xref: /webtrees/resources/lang/su/messages.po (revision 6e8002182a6bbfa2316898120b7075a4beb047ff)
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n"
4"POT-Creation-Date: 2023-03-05 08:26+0000\n"
5"PO-Revision-Date: 2021-04-01 13:27+0000\n"
6"Last-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\n"
7"Language-Team: Sundanese <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/su/>\n"
8"Language: su\n"
9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
14
15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
20#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
21msgid " but the details are unknown"
22msgstr " tapi sacara rinci mah teu aya anu terang"
23
24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
30#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
37#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
38msgid " in "
39msgstr " dina "
40
41#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
42#: app/Services/RelationshipService.php:2178
43#, php-format
44msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
45msgstr "%1$s %2$s kali dipupus karuhun"
46
47#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
48#: app/Services/RelationshipService.php:2183
49#, php-format
50msgid "%1$s %2$s times removed descending"
51msgstr "%1$s %2$s kali dipupus turunan"
52
53#. I18N: %s is a person's name
54#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23
55#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18
56#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:25
57#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:28
58#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:45
59#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:38
60#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:38
61#, php-format
62msgid "%1$s (%2$s)"
63msgstr "%1$s (%2$s)"
64
65#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243
66#, php-format
67msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
68msgstr ""
69
70#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278
71#, php-format
72msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
73msgstr ""
74
75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260
76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265
77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270
78#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275
79#, php-format
80msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
81msgstr ""
82
83#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
84#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:264
85#, php-format
86msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
87msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
88msgstr[0] ""
89msgstr[1] ""
90
91#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392
92#, php-format
93msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
94msgstr ""
95
96#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
97#: app/Services/RelationshipService.php:2436
98#, php-format
99msgid "%1$s × %2$s"
100msgstr ""
101
102#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
103#: app/Services/RelationshipService.php:2414
104#, php-format
105msgctxt "FEMALE"
106msgid "%1$s × %2$s"
107msgstr ""
108
109#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
110#: app/Services/RelationshipService.php:2391
111#, php-format
112msgctxt "MALE"
113msgid "%1$s × %2$s"
114msgstr ""
115
116#. I18N: image dimensions, width × height
117#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:372 app/MediaFile.php:326
118#, php-format
119msgid "%1$s × %2$s pixels"
120msgstr ""
121
122#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
123#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
124#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
125#: app/Elements/AbstractElement.php:252 app/Elements/NoteStructure.php:130
126#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166
127#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:569
128#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418
129#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
130#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444
131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101
132#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105
133#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109
134#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68
135#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:143
136#, php-format
137msgid "%1$s: %2$s"
138msgstr ""
139
140#. I18N: A range of numbers
141#: app/Individual.php:483 app/Module/StatisticsChartModule.php:855
142#, php-format
143msgid "%1$s–%2$s"
144msgstr ""
145
146#: app/Services/RelationshipService.php:2204
147#, php-format
148msgid "%1$s’s %2$s"
149msgstr ""
150
151#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes
152#: app/I18N.php:604
153msgid "%H:%i:%s"
154msgstr ""
155
156#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes
157#: app/I18N.php:242
158msgid "%j %F %Y"
159msgstr ""
160
161#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
162#, php-format
163msgid "%s BCE"
164msgstr ""
165
166#. I18N: size of file in KB
167#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:312
168#: app/Services/MediaFileService.php:93
169#, php-format
170msgid "%s KB"
171msgstr ""
172
173#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547
174#, php-format
175msgid "%s and her ancestors"
176msgstr ""
177
178#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556
179#, php-format
180msgid "%s and his ancestors"
181msgstr ""
182
183#: app/Module/ClippingsCartModule.php:850
184#, php-format
185msgid "%s and the individuals that reference it."
186msgstr ""
187
188#. I18N: %s is a family (husband + wife)
189#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452
190#, php-format
191msgid "%s and their children"
192msgstr ""
193
194#. I18N: %s is a family (husband + wife)
195#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454
196#, php-format
197msgid "%s and their descendants"
198msgstr ""
199
200#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85
201#, php-format
202msgid "%s anonymous signed-in user"
203msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
204msgstr[0] ""
205msgstr[1] ""
206
207#: resources/views/family-page-children.phtml:21
208#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44
209#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42
210#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
211#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17
212#, php-format
213msgid "%s child"
214msgid_plural "%s children"
215msgstr[0] ""
216
217#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103
218#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353
219#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981
220#, php-format
221msgid "%s day"
222msgid_plural "%s days"
223msgstr[0] ""
224msgstr[1] ""
225
226#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228
227#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:94
228#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:85
229#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177
230#, php-format
231msgid "%s does not exist."
232msgstr ""
233
234#: resources/views/calendar-list.phtml:25
235#, php-format
236msgid "%s family"
237msgid_plural "%s families"
238msgstr[0] ""
239
240#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75
241#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107
242#, php-format
243msgid "%s family has been updated."
244msgid_plural "%s families have been updated."
245msgstr[0] ""
246msgstr[1] ""
247
248#: resources/views/admin/locations.phtml:111
249#, php-format
250msgid "%s family tree"
251msgid_plural "%s family trees"
252msgstr[0] "%s silsilah kulawargi"
253
254#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
255#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
256#, php-format
257msgid "%s grandchild"
258msgid_plural "%s grandchildren"
259msgstr[0] ""
260
261#: app/Module/LifespansChartModule.php:266
262#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42
263#: resources/views/calendar-list.phtml:20
264#, php-format
265msgid "%s individual"
266msgid_plural "%s individuals"
267msgstr[0] ""
268msgstr[1] ""
269
270#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:71
271#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:97
272#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:103
273#, php-format
274msgid "%s individual has been updated."
275msgid_plural "%s individuals have been updated."
276msgstr[0] ""
277msgstr[1] ""
278
279#: app/Module/UserMessagesModule.php:158
280#, php-format
281msgid "%s message"
282msgid_plural "%s messages"
283msgstr[0] ""
284msgstr[1] ""
285
286#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101
287#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359
288#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986
289#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196
290#, php-format
291msgid "%s month"
292msgid_plural "%s months"
293msgstr[0] ""
294msgstr[1] ""
295
296#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87
297#, php-format
298msgid "%s note has been updated."
299msgid_plural "%s notes have been updated."
300msgstr[0] ""
301msgstr[1] ""
302
303#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314
304#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318
305#, php-format
306msgid "%s occurs too many times."
307msgstr ""
308
309#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
310#: app/Services/RelationshipService.php:2151
311#, php-format
312msgid "%s once removed ascending"
313msgstr ""
314
315#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
316#: app/Services/RelationshipService.php:2156
317#, php-format
318msgid "%s once removed descending"
319msgstr ""
320
321#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79
322#, php-format
323msgid "%s repository has been updated."
324msgid_plural "%s repositories have been updated."
325msgstr[0] ""
326msgstr[1] ""
327
328#. I18N: %s is a person's name
329#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23
330#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18
331#, php-format
332msgid "%s sent you the following message."
333msgstr ""
334
335#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96
336#, php-format
337msgid "%s signed-in user"
338msgid_plural "%s signed-in users"
339msgstr[0] ""
340msgstr[1] ""
341
342#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83
343#, php-format
344msgid "%s source has been updated."
345msgid_plural "%s sources have been updated."
346msgstr[0] ""
347msgstr[1] ""
348
349#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
350#: app/Services/RelationshipService.php:2169
351#, php-format
352msgid "%s three times removed ascending"
353msgstr ""
354
355#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
356#: app/Services/RelationshipService.php:2174
357#, php-format
358msgid "%s three times removed descending"
359msgstr ""
360
361#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
362#: app/Services/RelationshipService.php:2160
363#, php-format
364msgid "%s twice removed ascending"
365msgstr ""
366
367#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
368#: app/Services/RelationshipService.php:2165
369#, php-format
370msgid "%s twice removed descending"
371msgstr ""
372
373#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102
374#, php-format
375msgid "%s week"
376msgid_plural "%s weeks"
377msgstr[0] ""
378msgstr[1] ""
379
380#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100
381#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364
382#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:991
383#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194
384#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141
385#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150
386#, php-format
387msgid "%s year"
388msgid_plural "%s years"
389msgstr[0] ""
390msgstr[1] ""
391
392#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159
393#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47
394#, php-format
395msgid "%s year anniversary"
396msgstr ""
397
398#: app/Services/RelationshipService.php:2354
399#, php-format
400msgid "%s × cousin"
401msgstr ""
402
403#: app/Services/RelationshipService.php:2318
404#, php-format
405msgctxt "FEMALE"
406msgid "%s × cousin"
407msgstr ""
408
409#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
410#: app/Services/RelationshipService.php:2281
411#, php-format
412msgctxt "MALE"
413msgid "%s × cousin"
414msgstr ""
415
416#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
417#: app/Date/JulianDate.php:98
418#, php-format
419msgid "%s&nbsp;BCE"
420msgstr ""
421
422#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
423#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
424#, php-format
425msgid "%s&nbsp;CE"
426msgstr ""
427
428#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
429#: app/Module/StatisticsChartModule.php:860
430#, php-format
431msgid "%s+"
432msgstr ""
433
434#: app/Module/ClippingsCartModule.php:548
435#, php-format
436msgid "%s, her ancestors and their families"
437msgstr ""
438
439#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545
440#, php-format
441msgid "%s, her parents and siblings"
442msgstr ""
443
444#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546
445#, php-format
446msgid "%s, her spouses and children"
447msgstr ""
448
449#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549
450#, php-format
451msgid "%s, her spouses and descendants"
452msgstr ""
453
454#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557
455#, php-format
456msgid "%s, his ancestors and their families"
457msgstr ""
458
459#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554
460#, php-format
461msgid "%s, his parents and siblings"
462msgstr ""
463
464#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555
465#, php-format
466msgid "%s, his spouses and children"
467msgstr ""
468
469#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558
470#, php-format
471msgid "%s, his spouses and descendants"
472msgstr ""
473
474#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33
475#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30
476#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35
477msgid "&lt;select&gt;"
478msgstr ""
479
480#: resources/views/fact-date.phtml:121
481#, php-format
482msgid "(%s after death)"
483msgstr ""
484
485#. I18N: The current age of a living individual
486#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181
487#, php-format
488msgid "(age %s)"
489msgstr ""
490
491#. I18N: The age of an individual at a given date
492#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168
493#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70
494#: resources/views/fact-date.phtml:103
495#, php-format
496msgid "(aged %s)"
497msgstr ""
498
499#. I18N: The age of an individual at a given date
500#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165
501#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67
502#: resources/views/fact-date.phtml:99
503#, php-format
504msgctxt "Female"
505msgid "(aged %s)"
506msgstr ""
507
508#. I18N: The age of an individual at a given date
509#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162
510#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64
511#: resources/views/fact-date.phtml:95
512#, php-format
513msgctxt "Male"
514msgid "(aged %s)"
515msgstr ""
516
517#. I18N: %s is a number
518#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
519#, php-format
520msgid "(filtered from %s total entries)"
521msgstr ""
522
523#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49
524#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58
525msgid "(includes media files)"
526msgstr ""
527
528#: resources/views/fact-date.phtml:117
529msgid "(on the date of death)"
530msgstr ""
531
532#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
533#: app/I18N.php:315
534msgid ", "
535msgstr ""
536
537#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
538msgctxt "CENTURY"
539msgid "10th"
540msgstr ""
541
542#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
543msgctxt "CENTURY"
544msgid "11th"
545msgstr ""
546
547#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
548msgctxt "CENTURY"
549msgid "12th"
550msgstr ""
551
552#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
553msgctxt "CENTURY"
554msgid "13th"
555msgstr ""
556
557#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
558msgctxt "CENTURY"
559msgid "14th"
560msgstr ""
561
562#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
563msgctxt "CENTURY"
564msgid "15th"
565msgstr ""
566
567#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
568msgctxt "CENTURY"
569msgid "16th"
570msgstr ""
571
572#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
573msgctxt "CENTURY"
574msgid "17th"
575msgstr ""
576
577#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
578msgctxt "CENTURY"
579msgid "18th"
580msgstr ""
581
582#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
583msgctxt "CENTURY"
584msgid "19th"
585msgstr ""
586
587#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
588msgctxt "CENTURY"
589msgid "1st"
590msgstr ""
591
592#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
593msgctxt "CENTURY"
594msgid "20th"
595msgstr ""
596
597#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
598msgctxt "CENTURY"
599msgid "21st"
600msgstr ""
601
602#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
603msgctxt "CENTURY"
604msgid "2nd"
605msgstr ""
606
607#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
608msgctxt "CENTURY"
609msgid "3rd"
610msgstr ""
611
612#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
613msgctxt "CENTURY"
614msgid "4th"
615msgstr ""
616
617#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
618msgctxt "CENTURY"
619msgid "5th"
620msgstr ""
621
622#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
623msgctxt "CENTURY"
624msgid "6th"
625msgstr ""
626
627#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
628msgctxt "CENTURY"
629msgid "7th"
630msgstr ""
631
632#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
633msgctxt "CENTURY"
634msgid "8th"
635msgstr ""
636
637#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
638msgctxt "CENTURY"
639msgid "9th"
640msgstr ""
641
642#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120
643#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:111
644msgid "<default theme>"
645msgstr ""
646
647#: resources/views/register-page.phtml:28
648msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>"
649msgstr ""
650
651#. I18N: URL = web address
652#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36
653msgid "A URL"
654msgstr ""
655
656#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
657#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:125
658msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
659msgstr ""
660
661#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
662#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91
663msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
664msgstr ""
665
666#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
667#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88
668msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
669msgstr ""
670
671#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
672#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115
673msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
674msgstr ""
675
676#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
677#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109
678msgid "A chart of an individual’s ancestors."
679msgstr ""
680
681#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
682#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105
683msgid "A chart of an individual’s descendants."
684msgstr ""
685
686#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
687#: app/Module/LifespansChartModule.php:114
688msgid "A chart of individuals’ lifespans."
689msgstr ""
690
691#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39
692msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
693msgstr ""
694
695#. I18N: Description of a “Data fix” module
696#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69
697msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
698msgstr ""
699
700#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
701#: app/Module/FanChartModule.php:150
702msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
703msgstr ""
704
705#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37
706#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30
707#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51
708#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32
709#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88
710msgid "A file on the server"
711msgstr ""
712
713#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27
714#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54
715#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41
716#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28
717#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44
718msgid "A file on your computer"
719msgstr ""
720
721#. I18N: Description of the “My page” module
722#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70
723msgid "A greeting message and useful links for a user."
724msgstr ""
725
726#. I18N: Description of the “Home page” module
727#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68
728msgid "A greeting message for site visitors."
729msgstr ""
730
731#. I18N: Description of the “Contact information” module
732#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66
733msgid "A link to the site contacts."
734msgstr ""
735
736#. I18N: Description of the “webtrees” module
737#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
738msgid "A link to the webtrees home page."
739msgstr ""
740
741#. I18N: Description of the “Branches” module
742#: app/Module/BranchesListModule.php:112
743msgid "A list of branches of a family."
744msgstr ""
745
746#. I18N: Description of the “Pending changes” module
747#: app/Module/ReviewChangesModule.php:93
748msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
749msgstr ""
750
751#. I18N: Description of the “Families” module
752#: app/Module/FamilyListModule.php:56
753msgid "A list of families."
754msgstr ""
755
756#. I18N: Description of the “FAQ” module
757#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:83
758msgid "A list of frequently asked questions and answers."
759msgstr ""
760
761#. I18N: Description of the “Individuals” module
762#: app/Module/IndividualListModule.php:99
763msgid "A list of individuals."
764msgstr ""
765
766#. I18N: Description of the “Locations” module
767#: app/Module/LocationListModule.php:76
768msgid "A list of locations."
769msgstr ""
770
771#. I18N: Description of the “Media objects” module
772#: app/Module/MediaListModule.php:98
773msgid "A list of media objects."
774msgstr ""
775
776#. I18N: Description of the “Recent changes” module
777#: app/Module/RecentChangesModule.php:98
778msgid "A list of records that have been updated recently."
779msgstr ""
780
781#. I18N: Description of the “Repositories” module
782#: app/Module/RepositoryListModule.php:76
783msgid "A list of repositories."
784msgstr ""
785
786#. I18N: Description of the “Shared notes” module
787#: app/Module/NoteListModule.php:73
788msgid "A list of shared notes."
789msgstr ""
790
791#. I18N: Description of the “Sources” module
792#: app/Module/SourceListModule.php:75
793msgid "A list of sources."
794msgstr ""
795
796#. I18N: Description of the “Submitters” module
797#: app/Module/SubmitterListModule.php:76
798msgid "A list of submitters."
799msgstr ""
800
801#. I18N: Description of “Research tasks” module
802#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86
803msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
804msgstr ""
805
806#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
807#: app/Module/YahrzeitModule.php:78
808msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
809msgstr ""
810
811#. I18N: Description of the “On this day” module
812#: app/Module/OnThisDayModule.php:113
813msgid "A list of the anniversaries that occur today."
814msgstr ""
815
816#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
817#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133
818msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
819msgstr ""
820
821#. I18N: Description of the “Top given names” module
822#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:59
823msgid "A list of the most popular given names."
824msgstr ""
825
826#. I18N: Description of the “Top surnames” module
827#: app/Module/TopSurnamesModule.php:85
828msgid "A list of the most popular surnames."
829msgstr ""
830
831#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
832#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63
833msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
834msgstr ""
835
836#. I18N: Description of the “Who is online” module
837#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53
838msgid "A list of users and visitors who are currently online."
839msgstr ""
840
841#: resources/views/help/media-object.phtml:10
842msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
843msgstr ""
844
845#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
846#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22
847#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17
848#, php-format
849msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
850msgstr ""
851
852#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
853#: app/Module/CheckForNewVersion.php:104
854#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203
855#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31
856#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22
857#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19
858msgid "A new version of webtrees is available."
859msgstr "Tos aya versi enggal tina sistem webtrees."
860
861#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:121
862#, php-format
863msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
864msgstr ""
865
866#. I18N: Description of the “Journal” module
867#: app/Module/UserJournalModule.php:66
868msgid "A private area to record notes or keep a journal."
869msgstr ""
870
871#. I18N: %s is a server name/URL
872#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24
873#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
874#, php-format
875msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
876msgstr ""
877
878#. I18N: Description of the “Pedigree” module
879#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
880#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
881msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
882msgstr ""
883
884#. I18N: Description of the “Ancestors” module
885#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
886#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
887msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
888msgstr ""
889
890#. I18N: Description of the “Descendants” module
891#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
892#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
893msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
894msgstr ""
895
896#. I18N: Description of the “Individual” module
897#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
898#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
899msgid "A report of an individual’s details."
900msgstr ""
901
902#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
903msgid "A report of facts which are supported by a given source."
904msgstr ""
905
906#. I18N: Description of the “Family” module
907#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
908#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
909msgid "A report of family members and their details."
910msgstr ""
911
912#. I18N: Description of the “Deaths” module
913#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
914msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
915msgstr ""
916
917#. I18N: Description of the “Occupations” module
918#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
919#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
920msgid "A report of individuals who had a given occupation."
921msgstr ""
922
923#. I18N: Description of the “Births” module
924#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
925msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
926msgstr ""
927
928#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
929#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
930#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
931msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
932msgstr ""
933
934#. I18N: Description of the “Marriages” module
935#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
936#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
937msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
938msgstr ""
939
940#. I18N: Description of the “Changes” module
941#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
942#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
943msgid "A report of recent and pending changes."
944msgstr ""
945
946#. I18N: Description of the “Related families”
947#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
948#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
949msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
950msgstr ""
951
952#. I18N: Description of the “Related individuals” module
953#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
954#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
955msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
956msgstr ""
957
958#. I18N: Description of the “Source” module
959#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
960msgid "A report of the information provided by a source."
961msgstr ""
962
963#. I18N: Description of the “Missing data”
964#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
965#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
966msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
967msgstr ""
968
969#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
970#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
971#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
972msgid "A report of vital records for a given date or place."
973msgstr ""
974
975#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234
976msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
977msgstr ""
978
979#. I18N: Description of the “Family navigator” module
980#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
981msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
982msgstr ""
983
984#. I18N: Description of the “Extra information” module
985#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71
986msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
987msgstr ""
988
989#. I18N: Description of the “Descendants” module
990#: app/Module/DescendancyModule.php:72
991msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
992msgstr ""
993
994#. I18N: Description of the “Families” module
995#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
996msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
997msgstr ""
998
999#. I18N: Description of the “Facts and events” module
1000#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84
1001msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
1002msgstr ""
1003
1004#. I18N: Description of the “Media” module
1005#: app/Module/MediaTabModule.php:70
1006msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
1007msgstr ""
1008
1009#. I18N: Description of the “Notes” module
1010#: app/Module/NotesTabModule.php:71
1011msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
1012msgstr ""
1013
1014#. I18N: Description of the “Sources” module
1015#: app/Module/SourcesTabModule.php:69
1016msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
1017msgstr ""
1018
1019#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
1020#: app/Module/TimelineChartModule.php:104
1021msgid "A timeline displaying individual events."
1022msgstr ""
1023
1024#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118
1025msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
1026msgstr ""
1027
1028#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1029#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1030#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1031#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1032#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1033#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1034#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1035#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1037#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1038#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1039#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1040#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1041#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1043#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1044msgctxt "paper size"
1045msgid "A3"
1046msgstr ""
1047
1048#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1049#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1050#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1051#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1052#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1053#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1054#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1055#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1056#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1057#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1058#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1059#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1060#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1061#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1063#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1064msgctxt "paper size"
1065msgid "A4"
1066msgstr ""
1067
1068#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23
1069#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23
1070#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23
1071#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23
1072#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23
1073msgid "API key"
1074msgstr ""
1075
1076#. I18N: Location of an LDS church temple
1077#: app/Elements/TempleCode.php:53
1078msgid "Aba, Nigeria"
1079msgstr ""
1080
1081#: app/Date/JalaliDate.php:280
1082msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1083msgid "Aban"
1084msgstr ""
1085
1086#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1087#: app/Date/JalaliDate.php:153
1088msgctxt "GENITIVE"
1089msgid "Aban"
1090msgstr ""
1091
1092#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1093#: app/Date/JalaliDate.php:243
1094msgctxt "INSTRUMENTAL"
1095msgid "Aban"
1096msgstr ""
1097
1098#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1099#: app/Date/JalaliDate.php:198
1100msgctxt "LOCATIVE"
1101msgid "Aban"
1102msgstr ""
1103
1104#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1105#: app/Date/JalaliDate.php:108
1106msgctxt "NOMINATIVE"
1107msgid "Aban"
1108msgstr ""
1109
1110#. I18N: A configuration setting
1111#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557
1112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:559
1113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563
1114msgid "Abbreviate place names"
1115msgstr ""
1116
1117#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/RootsMagic.php:80
1118#: app/Gedcom.php:826 resources/views/lists/sources-table.phtml:101
1119#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24
1120msgid "Abbreviation"
1121msgstr ""
1122
1123#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
1124#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61
1125msgid "Accept"
1126msgstr ""
1127
1128#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103
1129msgid "Accept all changes"
1130msgstr ""
1131
1132#: resources/views/admin/components.phtml:43
1133#: resources/views/admin/components.phtml:106
1134#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233
1135msgid "Access level"
1136msgstr ""
1137
1138#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231
1139msgid "Access to family trees"
1140msgstr ""
1141
1142#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96
1143msgid "Account approval and email verification"
1144msgstr ""
1145
1146#. I18N: Location of an LDS church temple
1147#: app/Elements/TempleCode.php:54
1148msgid "Accra, Ghana"
1149msgstr ""
1150
1151#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45
1152msgid "Action"
1153msgstr ""
1154
1155#. I18N: a month in the Jewish calendar
1156#: app/Date/JewishDate.php:205
1157msgctxt "GENITIVE"
1158msgid "Adar"
1159msgstr ""
1160
1161#. I18N: a month in the Jewish calendar
1162#: app/Date/JewishDate.php:309
1163msgctxt "INSTRUMENTAL"
1164msgid "Adar"
1165msgstr ""
1166
1167#. I18N: a month in the Jewish calendar
1168#: app/Date/JewishDate.php:257
1169msgctxt "LOCATIVE"
1170msgid "Adar"
1171msgstr ""
1172
1173#. I18N: a month in the Jewish calendar
1174#: app/Date/JewishDate.php:153
1175msgctxt "NOMINATIVE"
1176msgid "Adar"
1177msgstr ""
1178
1179#. I18N: a month in the Jewish calendar
1180#: app/Date/JewishDate.php:203
1181msgctxt "GENITIVE"
1182msgid "Adar I"
1183msgstr ""
1184
1185#. I18N: a month in the Jewish calendar
1186#: app/Date/JewishDate.php:307
1187msgctxt "INSTRUMENTAL"
1188msgid "Adar I"
1189msgstr ""
1190
1191#. I18N: a month in the Jewish calendar
1192#: app/Date/JewishDate.php:255
1193msgctxt "LOCATIVE"
1194msgid "Adar I"
1195msgstr ""
1196
1197#. I18N: a month in the Jewish calendar
1198#: app/Date/JewishDate.php:151
1199msgctxt "NOMINATIVE"
1200msgid "Adar I"
1201msgstr ""
1202
1203#. I18N: a month in the Jewish calendar
1204#: app/Date/JewishDate.php:223
1205msgctxt "GENITIVE"
1206msgid "Adar II"
1207msgstr ""
1208
1209#. I18N: a month in the Jewish calendar
1210#: app/Date/JewishDate.php:327
1211msgctxt "INSTRUMENTAL"
1212msgid "Adar II"
1213msgstr ""
1214
1215#. I18N: a month in the Jewish calendar
1216#: app/Date/JewishDate.php:275
1217msgctxt "LOCATIVE"
1218msgid "Adar II"
1219msgstr ""
1220
1221#. I18N: a month in the Jewish calendar
1222#: app/Date/JewishDate.php:171
1223msgctxt "NOMINATIVE"
1224msgid "Adar II"
1225msgstr ""
1226
1227#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80
1228#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83
1229msgid "Add"
1230msgstr ""
1231
1232#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457
1233#: app/Module/ClippingsCartModule.php:562
1234#: app/Module/ClippingsCartModule.php:672
1235#: app/Module/ClippingsCartModule.php:716
1236#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760
1237#: app/Module/ClippingsCartModule.php:804
1238#: app/Module/ClippingsCartModule.php:853
1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:908
1240#, php-format
1241msgid "Add %s to the clippings cart"
1242msgstr ""
1243
1244#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1245msgid "Add a brother"
1246msgstr ""
1247
1248#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79
1249#: resources/views/family-page-menu.phtml:54
1250#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1251msgid "Add a child"
1252msgstr ""
1253
1254#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87
1255#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155
1256msgid "Add a child to create a one-parent family"
1257msgstr ""
1258
1259#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78
1260#: resources/views/family-page-children.phtml:47
1261#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1262msgid "Add a daughter"
1263msgstr ""
1264
1265#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21
1266#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60
1267#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16
1268msgid "Add a fact"
1269msgstr ""
1270
1271#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79
1272#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36
1273#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44
1274#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107
1275msgid "Add a father"
1276msgstr ""
1277
1278#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47
1279#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56
1280msgid "Add a favorite"
1281msgstr ""
1282
1283#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87
1284#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88
1285#: resources/views/family-page-menu.phtml:41
1286#: resources/views/family-page-parents.phtml:29
1287#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63
1288#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134
1289msgid "Add a husband"
1290msgstr ""
1291
1292#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73
1293#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146
1294msgid "Add a husband using an existing individual"
1295msgstr ""
1296
1297#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62
1298msgid "Add a journal entry"
1299msgstr ""
1300
1301#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:70
1302#: resources/views/media-page-menu.phtml:34
1303#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21
1304msgid "Add a media file"
1305msgstr ""
1306
1307#: resources/views/family-page-menu.phtml:69
1308#: resources/views/individual-page-images.phtml:61
1309#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97
1310msgid "Add a media object"
1311msgstr ""
1312
1313#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77
1314#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66
1315#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74
1316#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114
1317msgid "Add a mother"
1318msgstr ""
1319
1320#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45
1321msgid "Add a name"
1322msgstr ""
1323
1324#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63
1325msgid "Add a news article"
1326msgstr ""
1327
1328#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98
1329msgid "Add a note"
1330msgstr ""
1331
1332#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1333msgid "Add a sibling"
1334msgstr ""
1335
1336#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1337msgid "Add a sister"
1338msgstr ""
1339
1340#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77
1341#: resources/views/family-page-children.phtml:43
1342#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1343msgid "Add a son"
1344msgstr ""
1345
1346#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77
1347msgid "Add a source citation"
1348msgstr ""
1349
1350#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89
1351msgid "Add a spouse"
1352msgstr ""
1353
1354#: app/Module/StoriesModule.php:291
1355#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38
1356#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38
1357msgid "Add a story"
1358msgstr ""
1359
1360#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1361#: resources/views/admin/control-panel.phtml:538
1362msgid "Add a user"
1363msgstr ""
1364
1365#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85
1366#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87
1367#: resources/views/family-page-menu.phtml:48
1368#: resources/views/family-page-parents.phtml:51
1369#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100
1370#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132
1371msgid "Add a wife"
1372msgstr ""
1373
1374#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76
1375#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144
1376msgid "Add a wife using an existing individual"
1377msgstr ""
1378
1379#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1380#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301
1381#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47
1382msgid "Add an FAQ"
1383msgstr ""
1384
1385#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35
1386msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1387msgstr ""
1388
1389#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23
1390msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1391msgstr ""
1392
1393#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20
1394msgid "Add from clipboard"
1395msgstr ""
1396
1397#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1398msgid "Add historic events to an individual’s page."
1399msgstr ""
1400
1401#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29
1402msgid "Add individuals"
1403msgstr ""
1404
1405#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149
1406msgid "Add marriage details"
1407msgstr ""
1408
1409#. I18N: Name of a module
1410#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57
1411msgid "Add missing death records"
1412msgstr ""
1413
1414#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51
1415msgid "Add more blocks from the following list."
1416msgstr ""
1417
1418#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44
1419msgid "Add more fields"
1420msgstr ""
1421
1422#. I18N: Description of the “Stories” module
1423#: app/Module/StoriesModule.php:76
1424msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1425msgstr ""
1426
1427#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
1428msgid "Add new, and update existing records"
1429msgstr ""
1430
1431#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107
1432msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1433msgstr ""
1434
1435#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1436#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44
1437msgid "Add styling and scripts to every page."
1438msgstr ""
1439
1440#. I18N: A configuration setting
1441#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197
1442msgid "Add to TITLE header tag"
1443msgstr ""
1444
1445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188
1446#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23
1447msgid "Add to the clippings cart"
1448msgstr ""
1449
1450#. I18N: A configuration setting
1451#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140
1452msgid "Add unique identifiers"
1453msgstr ""
1454
1455#: resources/views/admin/trees.phtml:219
1456msgid "Add unlinked records"
1457msgstr ""
1458
1459#. I18N: Description of the “HTML” module
1460#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72
1461msgid "Add your own text and graphics."
1462msgstr ""
1463
1464#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183
1465msgid "Add/edit a journal/news entry"
1466msgstr ""
1467
1468#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:225
1469#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:400
1470#: app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:851
1471#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50
1472#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84
1473#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35
1474msgid "Address"
1475msgstr ""
1476
1477#: app/CustomTags/GedcomL.php:226 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67
1478#: app/Gedcom.php:401 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:805
1479#: app/Gedcom.php:852
1480msgid "Address line 1"
1481msgstr ""
1482
1483#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68
1484#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806
1485#: app/Gedcom.php:853
1486msgid "Address line 2"
1487msgstr ""
1488
1489#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516
1490#: app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:854
1491msgid "Address line 3"
1492msgstr ""
1493
1494#: resources/views/admin/tags.phtml:264
1495msgid "Addresses"
1496msgstr ""
1497
1498#. I18N: Location of an LDS church temple
1499#: app/Elements/TempleCode.php:55
1500msgid "Adelaide, Australia"
1501msgstr ""
1502
1503#: app/CustomTags/GedcomL.php:283
1504msgid "Administrative ID"
1505msgstr ""
1506
1507#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225
1508#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274
1509msgid "Administrator"
1510msgstr ""
1511
1512#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39
1513msgid "Administrator account"
1514msgstr ""
1515
1516#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210
1517msgid "Administrator comments on user"
1518msgstr ""
1519
1520#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
1521msgid "Administrators"
1522msgstr "Kuncén"
1523
1524#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81
1525msgctxt "Female pedigree"
1526msgid "Adopted"
1527msgstr ""
1528
1529#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71
1530msgctxt "Male pedigree"
1531msgid "Adopted"
1532msgstr ""
1533
1534#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91
1535msgctxt "Pedigree"
1536msgid "Adopted"
1537msgstr ""
1538
1539#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1540msgid "Adopted by both parents"
1541msgstr ""
1542
1543#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92
1544#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58
1545msgid "Adopted by father"
1546msgstr ""
1547
1548#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93
1549#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59
1550msgid "Adopted by mother"
1551msgstr ""
1552
1553#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71
1554#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63
1555msgid "Adopted name"
1556msgstr ""
1557
1558#: app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:577
1559#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155
1560msgid "Adoption"
1561msgstr ""
1562
1563#: app/Services/IndividualFactsService.php:232
1564msgid "Adoption of a brother"
1565msgstr ""
1566
1567#: app/Services/IndividualFactsService.php:211
1568msgid "Adoption of a child"
1569msgstr ""
1570
1571#: app/Services/IndividualFactsService.php:210
1572msgid "Adoption of a daughter"
1573msgstr ""
1574
1575#: app/Services/IndividualFactsService.php:280
1576#: app/Services/IndividualFactsService.php:303
1577#: app/Services/IndividualFactsService.php:326
1578msgid "Adoption of a grandchild"
1579msgstr ""
1580
1581#: app/Services/IndividualFactsService.php:279
1582msgid "Adoption of a granddaughter"
1583msgstr ""
1584
1585#: app/Services/IndividualFactsService.php:302
1586msgctxt "daughter’s daughter"
1587msgid "Adoption of a granddaughter"
1588msgstr ""
1589
1590#: app/Services/IndividualFactsService.php:325
1591msgctxt "son’s daughter"
1592msgid "Adoption of a granddaughter"
1593msgstr ""
1594
1595#: app/Services/IndividualFactsService.php:278
1596msgid "Adoption of a grandson"
1597msgstr ""
1598
1599#: app/Services/IndividualFactsService.php:301
1600msgctxt "daughter’s son"
1601msgid "Adoption of a grandson"
1602msgstr ""
1603
1604#: app/Services/IndividualFactsService.php:324
1605msgctxt "son’s son"
1606msgid "Adoption of a grandson"
1607msgstr ""
1608
1609#: app/Services/IndividualFactsService.php:255
1610msgid "Adoption of a half-brother"
1611msgstr ""
1612
1613#: app/Services/IndividualFactsService.php:257
1614msgid "Adoption of a half-sibling"
1615msgstr ""
1616
1617#: app/Services/IndividualFactsService.php:256
1618msgid "Adoption of a half-sister"
1619msgstr ""
1620
1621#: app/Services/IndividualFactsService.php:234
1622msgid "Adoption of a sibling"
1623msgstr ""
1624
1625#: app/Services/IndividualFactsService.php:233
1626msgid "Adoption of a sister"
1627msgstr ""
1628
1629#: app/Services/IndividualFactsService.php:209
1630msgid "Adoption of a son"
1631msgstr ""
1632
1633#: app/Gedcom.php:576 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154
1634msgid "Adoptive parents"
1635msgstr ""
1636
1637#: app/Gedcom.php:621
1638msgid "Adult christening"
1639msgstr ""
1640
1641#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167
1642#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1643msgid "Advanced search"
1644msgstr ""
1645
1646#. I18N: Name of a country or state
1647#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1648msgid "Afghanistan"
1649msgstr ""
1650
1651#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197
1652msgid "Africa"
1653msgstr ""
1654
1655#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60
1656msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1657msgstr ""
1658
1659#: app/Gedcom.php:541 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137
1660#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160
1661#: resources/views/fact-date.phtml:138
1662#: resources/views/lists/families-table.phtml:150
1663#: resources/views/lists/families-table.phtml:153
1664#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183
1665#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418
1666msgid "Age"
1667msgstr ""
1668
1669#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10
1670msgid "Age at birth of child"
1671msgstr ""
1672
1673#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71
1674msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1675msgstr ""
1676
1677#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37
1678msgid "Age between husband and wife"
1679msgstr ""
1680
1681#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17
1682msgid "Age between siblings"
1683msgstr ""
1684
1685#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46
1686msgid "Age between wife and husband"
1687msgstr ""
1688
1689#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10
1690msgid "Age difference"
1691msgstr ""
1692
1693#: app/Module/StatisticsChartModule.php:639
1694#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40
1695msgid "Age in year of first marriage"
1696msgstr ""
1697
1698#: app/Module/StatisticsChartModule.php:578
1699#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39
1700#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10
1701msgid "Age in year of marriage"
1702msgstr ""
1703
1704#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136
1705#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
1706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145
1707msgid "Age interval"
1708msgstr ""
1709
1710#. I18N: A configuration setting
1711#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396
1712msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1713msgstr ""
1714
1715#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:542
1716#: app/Gedcom.php:833
1717msgid "Agency"
1718msgstr ""
1719
1720#. I18N: Name of a country or state
1721#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1722msgid "Albania"
1723msgstr ""
1724
1725#. I18N: Name of a module
1726#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42
1727msgid "Album"
1728msgstr ""
1729
1730#. I18N: Location of an LDS church temple
1731#: app/Elements/TempleCode.php:57
1732msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1733msgstr ""
1734
1735#. I18N: Name of a country or state
1736#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
1737msgid "Algeria"
1738msgstr ""
1739
1740#: app/Gedcom.php:580
1741msgid "Alias"
1742msgstr ""
1743
1744#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115
1745msgid "Alive"
1746msgstr ""
1747
1748#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320
1749#: app/Module/IndividualListModule.php:243
1750#: app/Module/IndividualListModule.php:247
1751#: app/Module/IndividualListModule.php:251
1752#: app/Module/IndividualListModule.php:325
1753#: app/Module/IndividualListModule.php:457
1754#: app/Module/IndividualListModule.php:459
1755#: resources/views/calendar-page.phtml:183
1756#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12
1757#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76
1758#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
1759#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67
1760#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1761#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1762#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1763#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1764#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1765#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1766#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1767#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1768#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1769#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1770#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1771msgid "All"
1772msgstr ""
1773
1774#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170
1775#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262
1776msgid "All facts and events"
1777msgstr ""
1778
1779#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:257
1780msgid "All fields must be completed."
1781msgstr ""
1782
1783#: resources/views/calendar-page.phtml:124
1784#: resources/views/calendar-page.phtml:138
1785msgid "All individuals"
1786msgstr ""
1787
1788#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
1789#: resources/views/admin/components.phtml:30
1790#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585
1791msgid "All modules"
1792msgstr ""
1793
1794#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165
1795#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255
1796msgid "All records"
1797msgstr ""
1798
1799#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1800#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1801msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1802msgstr ""
1803
1804#. I18N: A configuration setting
1805#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600
1806msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1807msgstr ""
1808
1809#. I18N: A configuration setting
1810#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51
1811msgid "Allow visitors to request a new user account"
1812msgstr ""
1813
1814#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56
1815#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58
1816#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64
1817#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65
1818msgid "Also known as"
1819msgstr ""
1820
1821#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79
1822msgid "Alternative spelling of surname"
1823msgstr ""
1824
1825#. I18N: Name of a country or state
1826#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1827msgid "American Samoa"
1828msgstr ""
1829
1830#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1831#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81
1832msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1833msgstr ""
1834
1835#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58
1836msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1837msgstr ""
1838
1839#. I18N: Description of the “Album” module
1840#: app/Module/AlbumModule.php:53
1841msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1842msgstr ""
1843
1844#. I18N: Description of the “Charts” module
1845#: app/Module/ChartsBlockModule.php:78
1846msgid "An alternative way to display charts."
1847msgstr ""
1848
1849#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1850#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62
1851msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1852msgstr ""
1853
1854#. I18N: Description of the “Theme change” module
1855#: app/Module/ThemeSelectModule.php:57
1856msgid "An alternative way to select a new theme."
1857msgstr ""
1858
1859#. I18N: Description of the “Sign in” module
1860#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1861msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1862msgstr ""
1863
1864#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1865#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
1866msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1867msgstr ""
1868
1869#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
1870msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted."
1871msgstr ""
1872
1873#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1874#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60
1875msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1876msgstr ""
1877
1878#: resources/views/errors/database-error.phtml:14
1879#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14
1880msgid "An unexpected database error occurred."
1881msgstr ""
1882
1883#: resources/views/admin/control-panel.phtml:224
1884msgid "An upgrade is available."
1885msgstr ""
1886
1887#. I18N: Name of a module/report
1888#. I18N: Name of a module/chart
1889#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1890#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98
1891#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1892msgid "Ancestors"
1893msgstr ""
1894
1895#: app/Gedcom.php:581
1896msgid "Ancestors interest"
1897msgstr ""
1898
1899#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1900msgid "Ancestors of "
1901msgstr ""
1902
1903#. I18N: %s is an individual’s name
1904#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144
1905#, php-format
1906msgid "Ancestors of %s"
1907msgstr ""
1908
1909#: app/Gedcom.php:579
1910msgid "Ancestral file number"
1911msgstr ""
1912
1913#. I18N: GEDCOM tag _APID
1914#: app/CustomTags/Ancestry.php:64
1915msgid "Ancestry PID"
1916msgstr ""
1917
1918#. I18N: GEDCOM tag _APID
1919#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109
1920msgid "Ancestry.com source identifier"
1921msgstr ""
1922
1923#. I18N: Location of an LDS church temple
1924#: app/Elements/TempleCode.php:58
1925msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1926msgstr ""
1927
1928#. I18N: Name of a country or state
1929#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1930msgid "Andorra"
1931msgstr ""
1932
1933#. I18N: Name of a country or state
1934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1935msgid "Angola"
1936msgstr ""
1937
1938#. I18N: Name of a country or state
1939#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
1940msgid "Anguilla"
1941msgstr ""
1942
1943#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41
1944#: resources/views/lists/families-table.phtml:156
1945#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169
1946#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179
1947#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20
1948#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31
1949msgid "Anniversary"
1950msgstr ""
1951
1952#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:111
1953msgid "Anniversary calendar"
1954msgstr ""
1955
1956#: app/Gedcom.php:444
1957msgid "Annulment"
1958msgstr ""
1959
1960#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43
1961msgid "Answer"
1962msgstr ""
1963
1964#. I18N: Name of a country or state
1965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
1966msgid "Antarctica"
1967msgstr ""
1968
1969#. I18N: Name of a country or state
1970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
1971msgid "Antigua and Barbuda"
1972msgstr ""
1973
1974#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85
1975msgid "Anyone with a user account can access this website."
1976msgstr ""
1977
1978#. I18N: Location of an LDS church temple
1979#: app/Elements/TempleCode.php:59
1980msgid "Apia, Samoa"
1981msgstr ""
1982
1983#: app/Gedcom.php:511
1984msgid "Application ID"
1985msgstr ""
1986
1987#: app/Gedcom.php:528
1988msgid "Application name"
1989msgstr ""
1990
1991#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99
1992msgid "Apply privacy settings"
1993msgstr ""
1994
1995#. I18N: Label for checkbox
1996#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:731
1997#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298
1998msgid "Apply these preferences to all family trees"
1999msgstr ""
2000
2001#. I18N: Label for checkbox
2002#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738
2003#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305
2004msgid "Apply these preferences to new family trees"
2005msgstr ""
2006
2007#: resources/views/admin/users.phtml:37
2008msgid "Approved"
2009msgstr ""
2010
2011#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106
2012msgid "Approved by administrator"
2013msgstr ""
2014
2015#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234
2016msgctxt "Abbreviation for April"
2017msgid "Apr"
2018msgstr ""
2019
2020#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131
2021msgctxt "GENITIVE"
2022msgid "April"
2023msgstr ""
2024
2025#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
2026msgctxt "INSTRUMENTAL"
2027msgid "April"
2028msgstr ""
2029
2030#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166
2031msgctxt "LOCATIVE"
2032msgid "April"
2033msgstr ""
2034
2035#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96
2036#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790
2037#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
2038msgctxt "NOMINATIVE"
2039msgid "April"
2040msgstr ""
2041
2042#. I18N: The name of a colour-scheme
2043#: app/Module/ColorsTheme.php:150
2044msgid "Aqua Marine"
2045msgstr ""
2046
2047#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
2048#, php-format
2049msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
2050msgstr ""
2051
2052#: resources/views/individual-page-name.phtml:90
2053#: resources/views/media-page-details.phtml:38
2054msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2055msgstr ""
2056
2057#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53
2058#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135
2059msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2060msgstr ""
2061
2062#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259
2063#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42
2064#: resources/views/admin/trees.phtml:118
2065#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46
2066#: resources/views/edit-account-page.phtml:174
2067#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
2068#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121
2069#: resources/views/media-page-menu.phtml:84
2070#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104
2071#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46
2072#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
2073#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46
2074#: resources/views/record-page-menu.phtml:47
2075#, php-format
2076msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2077msgstr ""
2078
2079#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106
2080msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2081msgstr ""
2082
2083#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36
2084msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2085msgstr ""
2086
2087#. I18N: Name of a country or state
2088#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2089msgid "Argentina"
2090msgstr ""
2091
2092#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2093#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2094#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2095#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2096#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2097#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2098#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2099#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2100#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2101#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2102#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2103#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2104#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2105#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2106#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2107#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2108msgctxt "font name"
2109msgid "Arial"
2110msgstr ""
2111
2112#. I18N: Name of a country or state
2113#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2114msgid "Armenia"
2115msgstr ""
2116
2117#. I18N: Name of a country or state
2118#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2119msgid "Aruba"
2120msgstr ""
2121
2122#: resources/views/modules/html/config.phtml:45
2123msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2124msgstr ""
2125
2126#. I18N: The name of a colour-scheme
2127#: app/Module/ColorsTheme.php:152
2128msgid "Ash"
2129msgstr ""
2130
2131#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191
2132msgid "Asia"
2133msgstr ""
2134
2135#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:87
2136#: app/CustomTags/Gedcom7.php:102 app/CustomTags/Gedcom7.php:116
2137#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133
2138#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63
2139#: app/Gedcom.php:582 app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:913
2140#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103
2141#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107
2142msgid "Associate"
2143msgstr ""
2144
2145#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263
2146msgid "Associate events with this source"
2147msgstr ""
2148
2149#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34
2150msgid "Associated events"
2151msgstr ""
2152
2153#. I18N: Location of an LDS church temple
2154#: app/Elements/TempleCode.php:61
2155msgid "Asunción, Paraguay"
2156msgstr ""
2157
2158#. I18N: Name of a country or state
2159#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
2160msgid "At sea"
2161msgstr ""
2162
2163#. I18N: Location of an LDS church temple
2164#: app/Elements/TempleCode.php:62
2165msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2166msgstr ""
2167
2168#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
2169msgid "Attendant"
2170msgstr ""
2171
2172#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
2173msgctxt "FEMALE"
2174msgid "Attendant"
2175msgstr ""
2176
2177#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2178msgctxt "MALE"
2179msgid "Attendant"
2180msgstr ""
2181
2182#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
2183msgid "Attending"
2184msgstr ""
2185
2186#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
2187msgctxt "FEMALE"
2188msgid "Attending"
2189msgstr ""
2190
2191#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
2192msgctxt "MALE"
2193msgid "Attending"
2194msgstr ""
2195
2196#. I18N: Type of media object
2197#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79
2198msgid "Audio"
2199msgstr ""
2200
2201#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238
2202msgctxt "Abbreviation for August"
2203msgid "Aug"
2204msgstr ""
2205
2206#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
2207msgctxt "GENITIVE"
2208msgid "August"
2209msgstr ""
2210
2211#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
2212msgctxt "INSTRUMENTAL"
2213msgid "August"
2214msgstr ""
2215
2216#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
2217msgctxt "LOCATIVE"
2218msgid "August"
2219msgstr ""
2220
2221#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
2222#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
2223#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
2224msgctxt "NOMINATIVE"
2225msgid "August"
2226msgstr ""
2227
2228#. I18N: Name of a country or state
2229#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2230msgid "Australia"
2231msgstr ""
2232
2233#. I18N: Name of a country or state
2234#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2235msgid "Austria"
2236msgstr ""
2237
2238#: app/Gedcom.php:827 resources/views/lists/sources-table.phtml:102
2239#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32
2240msgid "Author"
2241msgstr ""
2242
2243#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67
2244#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73
2245#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76
2246#: app/Gedcom.php:898 app/Gedcom.php:912 app/Gedcom.php:926 app/Gedcom.php:928
2247#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 app/Gedcom.php:936
2248msgid "Author of last change"
2249msgstr ""
2250
2251#. I18N: Automatic suggestions when you type
2252#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
2253#: resources/views/admin/control-panel.phtml:650
2254msgid "Autocomplete"
2255msgstr ""
2256
2257#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156
2258msgid "Automatically accept changes made by this user"
2259msgstr ""
2260
2261#. I18N: A configuration setting
2262#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:527
2263msgid "Automatically expand notes"
2264msgstr ""
2265
2266#. I18N: A configuration setting
2267#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541
2268msgid "Automatically expand sources"
2269msgstr ""
2270
2271#. I18N: a month in the Jewish calendar
2272#: app/Date/JewishDate.php:215
2273msgctxt "GENITIVE"
2274msgid "Av"
2275msgstr ""
2276
2277#. I18N: a month in the Jewish calendar
2278#: app/Date/JewishDate.php:319
2279msgctxt "INSTRUMENTAL"
2280msgid "Av"
2281msgstr ""
2282
2283#. I18N: a month in the Jewish calendar
2284#: app/Date/JewishDate.php:267
2285msgctxt "LOCATIVE"
2286msgid "Av"
2287msgstr ""
2288
2289#. I18N: a month in the Jewish calendar
2290#: app/Date/JewishDate.php:163
2291msgctxt "NOMINATIVE"
2292msgid "Av"
2293msgstr ""
2294
2295#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115
2296#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138
2297msgid "Average age"
2298msgstr ""
2299
2300#: app/Module/StatisticsChartModule.php:516
2301#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135
2302#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
2303#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222
2304#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91
2305#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
2306#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17
2307msgid "Average age at death"
2308msgstr ""
2309
2310#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158
2311msgid "Average age at marriage"
2312msgstr ""
2313
2314#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155
2315msgid "Average age in century of marriage"
2316msgstr ""
2317
2318#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132
2319msgid "Average age related to death century"
2320msgstr ""
2321
2322#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88
2323msgid "Average number"
2324msgstr ""
2325
2326#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99
2327#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62
2328#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250
2329#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99
2330#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17
2331msgid "Average number of children per family"
2332msgstr ""
2333
2334#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2335#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48
2336#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86
2337msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2338msgstr ""
2339
2340#: app/Date/JalaliDate.php:281
2341msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2342msgid "Azar"
2343msgstr ""
2344
2345#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2346#: app/Date/JalaliDate.php:155
2347msgctxt "GENITIVE"
2348msgid "Azar"
2349msgstr ""
2350
2351#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2352#: app/Date/JalaliDate.php:245
2353msgctxt "INSTRUMENTAL"
2354msgid "Azar"
2355msgstr ""
2356
2357#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2358#: app/Date/JalaliDate.php:200
2359msgctxt "LOCATIVE"
2360msgid "Azar"
2361msgstr ""
2362
2363#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2364#: app/Date/JalaliDate.php:110
2365msgctxt "NOMINATIVE"
2366msgid "Azar"
2367msgstr ""
2368
2369#. I18N: Name of a country or state
2370#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2371msgid "Azerbaijan"
2372msgstr ""
2373
2374#. I18N: Name of a country or state
2375#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2376msgid "Azores"
2377msgstr ""
2378
2379#: app/Date/JalaliDate.php:283
2380msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2381msgid "Bah"
2382msgstr ""
2383
2384#. I18N: Name of a country or state
2385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2386msgid "Bahamas"
2387msgstr ""
2388
2389#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2390#: app/Date/JalaliDate.php:159
2391msgctxt "GENITIVE"
2392msgid "Bahman"
2393msgstr ""
2394
2395#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2396#: app/Date/JalaliDate.php:249
2397msgctxt "INSTRUMENTAL"
2398msgid "Bahman"
2399msgstr ""
2400
2401#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2402#: app/Date/JalaliDate.php:204
2403msgctxt "LOCATIVE"
2404msgid "Bahman"
2405msgstr ""
2406
2407#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2408#: app/Date/JalaliDate.php:114
2409msgctxt "NOMINATIVE"
2410msgid "Bahman"
2411msgstr ""
2412
2413#. I18N: Name of a country or state
2414#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2415msgid "Bahrain"
2416msgstr ""
2417
2418#. I18N: Name of a country or state
2419#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2420msgid "Bangladesh"
2421msgstr ""
2422
2423#: app/Gedcom.php:590 resources/views/calendar-page.phtml:189
2424#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2425msgid "Baptism"
2426msgstr ""
2427
2428#: app/Services/IndividualFactsService.php:227
2429msgid "Baptism of a brother"
2430msgstr ""
2431
2432#: app/Services/IndividualFactsService.php:206
2433msgid "Baptism of a child"
2434msgstr ""
2435
2436#: app/Services/IndividualFactsService.php:205
2437msgid "Baptism of a daughter"
2438msgstr ""
2439
2440#: app/Services/IndividualFactsService.php:275
2441#: app/Services/IndividualFactsService.php:298
2442#: app/Services/IndividualFactsService.php:321
2443#: app/Services/IndividualFactsService.php:398
2444#: app/Services/IndividualFactsService.php:416
2445msgid "Baptism of a grandchild"
2446msgstr ""
2447
2448#: app/Services/IndividualFactsService.php:274
2449msgid "Baptism of a granddaughter"
2450msgstr ""
2451
2452#: app/Services/IndividualFactsService.php:297
2453msgctxt "daughter’s daughter"
2454msgid "Baptism of a granddaughter"
2455msgstr ""
2456
2457#: app/Services/IndividualFactsService.php:320
2458msgctxt "son’s daughter"
2459msgid "Baptism of a granddaughter"
2460msgstr ""
2461
2462#: app/Services/IndividualFactsService.php:273
2463msgid "Baptism of a grandson"
2464msgstr ""
2465
2466#: app/Services/IndividualFactsService.php:296
2467msgctxt "daughter’s son"
2468msgid "Baptism of a grandson"
2469msgstr ""
2470
2471#: app/Services/IndividualFactsService.php:319
2472msgctxt "son’s son"
2473msgid "Baptism of a grandson"
2474msgstr ""
2475
2476#: app/Services/IndividualFactsService.php:250
2477msgid "Baptism of a half-brother"
2478msgstr ""
2479
2480#: app/Services/IndividualFactsService.php:252
2481msgid "Baptism of a half-sibling"
2482msgstr ""
2483
2484#: app/Services/IndividualFactsService.php:251
2485msgid "Baptism of a half-sister"
2486msgstr ""
2487
2488#: app/Services/IndividualFactsService.php:229
2489msgid "Baptism of a sibling"
2490msgstr ""
2491
2492#: app/Services/IndividualFactsService.php:228
2493msgid "Baptism of a sister"
2494msgstr ""
2495
2496#: app/Services/IndividualFactsService.php:204
2497msgid "Baptism of a son"
2498msgstr ""
2499
2500#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2501msgid "Bar mitzvah"
2502msgstr ""
2503
2504#. I18N: Name of a country or state
2505#: app/Statistics/Service/CountryService.php:107
2506msgid "Barbados"
2507msgstr ""
2508
2509#: app/CustomTags/GedcomL.php:154
2510msgid "Base GEDCOM tag"
2511msgstr ""
2512
2513#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2514msgid "Bat mitzvah"
2515msgstr ""
2516
2517#. I18N: Location of an LDS church temple
2518#: app/Elements/TempleCode.php:73
2519msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2520msgstr ""
2521
2522#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254
2523msgid "Begins with"
2524msgstr ""
2525
2526#. I18N: Name of a country or state
2527#: app/Statistics/Service/CountryService.php:97
2528msgid "Belarus"
2529msgstr ""
2530
2531#. I18N: The name of a colour-scheme
2532#: app/Module/ColorsTheme.php:154
2533msgid "Belgian Chocolate"
2534msgstr ""
2535
2536#. I18N: Name of a country or state
2537#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2538msgid "Belgium"
2539msgstr ""
2540
2541#. I18N: Name of a country or state
2542#: app/Statistics/Service/CountryService.php:99
2543msgid "Belize"
2544msgstr ""
2545
2546#. I18N: Name of a country or state
2547#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2548msgid "Benin"
2549msgstr ""
2550
2551#. I18N: Name of a country or state
2552#: app/Statistics/Service/CountryService.php:101
2553msgid "Bermuda"
2554msgstr ""
2555
2556#. I18N: Location of an LDS church temple
2557#: app/Elements/TempleCode.php:191
2558msgid "Bern, Switzerland"
2559msgstr ""
2560
2561#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
2562msgid "Best man"
2563msgstr ""
2564
2565#. I18N: Name of a country or state
2566#: app/Statistics/Service/CountryService.php:111
2567msgid "Bhutan"
2568msgstr ""
2569
2570#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79
2571msgid "Bibliography"
2572msgstr ""
2573
2574#. I18N: Location of an LDS church temple
2575#: app/Elements/TempleCode.php:64
2576msgid "Billings, Montana, United States"
2577msgstr ""
2578
2579#: app/Gedcom.php:780
2580msgid "Binary data object"
2581msgstr ""
2582
2583#: app/Module/BingMaps.php:86 app/Module/MapLinkBing.php:42
2584msgid "Bing™ maps"
2585msgstr ""
2586
2587#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2588msgid "Bing™ webmaster tools"
2589msgstr ""
2590
2591#. I18N: Location of an LDS church temple
2592#: app/Elements/TempleCode.php:65
2593msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2594msgstr ""
2595
2596#: app/Gedcom.php:599 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197
2597#: resources/views/calendar-page.phtml:186
2598#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138
2599#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143
2600#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167
2601#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2602#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2603#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2604#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2605#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2606#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2607#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2608#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2610#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2615#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2616#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2617#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2618#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2619#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2622#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2625#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2626#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2627#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2628#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2629#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2635#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2636#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2637#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2720#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2721msgid "Birth"
2722msgstr ""
2723
2724#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80
2725msgctxt "Female pedigree"
2726msgid "Birth"
2727msgstr ""
2728
2729#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70
2730msgctxt "Male pedigree"
2731msgid "Birth"
2732msgstr ""
2733
2734#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90
2735msgctxt "Pedigree"
2736msgid "Birth"
2737msgstr ""
2738
2739#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301
2740msgid "Birth by country"
2741msgstr ""
2742
2743#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2744#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2745msgid "Birth date range end"
2746msgstr ""
2747
2748#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2749#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2750msgid "Birth date range start"
2751msgstr ""
2752
2753#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73
2754msgid "Birth name"
2755msgstr ""
2756
2757#: app/Services/IndividualFactsService.php:217
2758msgid "Birth of a brother"
2759msgstr ""
2760
2761#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196
2762#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:435
2763msgid "Birth of a child"
2764msgstr ""
2765
2766#: app/Services/IndividualFactsService.php:195
2767msgid "Birth of a daughter"
2768msgstr ""
2769
2770#: app/Services/IndividualFactsService.php:265
2771#: app/Services/IndividualFactsService.php:288
2772#: app/Services/IndividualFactsService.php:311
2773#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429
2774msgid "Birth of a grandchild"
2775msgstr ""
2776
2777#: app/Services/IndividualFactsService.php:264
2778msgid "Birth of a granddaughter"
2779msgstr ""
2780
2781#: app/Services/IndividualFactsService.php:287
2782msgctxt "daughter’s daughter"
2783msgid "Birth of a granddaughter"
2784msgstr ""
2785
2786#: app/Services/IndividualFactsService.php:310
2787msgctxt "son’s daughter"
2788msgid "Birth of a granddaughter"
2789msgstr ""
2790
2791#: app/Services/IndividualFactsService.php:263
2792msgid "Birth of a grandson"
2793msgstr ""
2794
2795#: app/Services/IndividualFactsService.php:286
2796msgctxt "daughter’s son"
2797msgid "Birth of a grandson"
2798msgstr ""
2799
2800#: app/Services/IndividualFactsService.php:309
2801msgctxt "son’s son"
2802msgid "Birth of a grandson"
2803msgstr ""
2804
2805#: app/Services/IndividualFactsService.php:240
2806msgid "Birth of a half-brother"
2807msgstr ""
2808
2809#: app/Services/IndividualFactsService.php:242
2810msgid "Birth of a half-sibling"
2811msgstr ""
2812
2813#: app/Services/IndividualFactsService.php:241
2814msgid "Birth of a half-sister"
2815msgstr ""
2816
2817#: app/Services/IndividualFactsService.php:219
2818#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441
2819msgid "Birth of a sibling"
2820msgstr ""
2821
2822#: app/Services/IndividualFactsService.php:218
2823msgid "Birth of a sister"
2824msgstr ""
2825
2826#: app/Services/IndividualFactsService.php:194
2827msgid "Birth of a son"
2828msgstr ""
2829
2830#: app/Gedcom.php:601
2831msgid "Birth parents"
2832msgstr ""
2833
2834#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18
2835msgid "Birth places"
2836msgstr ""
2837
2838#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2839msgid "Birthplace contains"
2840msgstr ""
2841
2842#. I18N: Name of a module/report
2843#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2844#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
2845#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2846#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2847msgid "Births"
2848msgstr ""
2849
2850#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111
2851#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25
2852msgid "Births by century"
2853msgstr ""
2854
2855#. I18N: Location of an LDS church temple
2856#: app/Elements/TempleCode.php:66
2857msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2858msgstr ""
2859
2860#: app/Gedcom.php:603
2861msgid "Blessing"
2862msgstr ""
2863
2864#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24
2865msgid "Block"
2866msgstr ""
2867
2868#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2869#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636
2870#: resources/views/admin/modules.phtml:94
2871#: resources/views/admin/modules.phtml:96
2872msgid "Blocks"
2873msgstr ""
2874
2875#. I18N: The name of a colour-scheme
2876#: app/Module/ColorsTheme.php:156
2877msgid "Blue Lagoon"
2878msgstr ""
2879
2880#. I18N: The name of a colour-scheme
2881#: app/Module/ColorsTheme.php:158
2882msgid "Blue Marine"
2883msgstr ""
2884
2885#. I18N: Location of an LDS church temple
2886#: app/Elements/TempleCode.php:67
2887msgid "Bogotá, Colombia"
2888msgstr ""
2889
2890#. I18N: Location of an LDS church temple
2891#: app/Elements/TempleCode.php:68
2892msgid "Boise, Idaho, United States"
2893msgstr ""
2894
2895#. I18N: Name of a country or state
2896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:103
2897msgid "Bolivia"
2898msgstr ""
2899
2900#. I18N: Type of media object
2901#: app/Elements/SourceMediaType.php:80
2902msgid "Book"
2903msgstr ""
2904
2905#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2906#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2907#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61
2908msgid "Born in the covenant"
2909msgstr ""
2910
2911#. I18N: Name of a country or state
2912#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2913msgid "Bosnia and Herzegovina"
2914msgstr ""
2915
2916#. I18N: Location of an LDS church temple
2917#: app/Elements/TempleCode.php:69
2918msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2919msgstr ""
2920
2921#: resources/views/lists/families-table.phtml:87
2922msgid "Both alive"
2923msgstr ""
2924
2925#: resources/views/lists/families-table.phtml:102
2926msgid "Both dead"
2927msgstr ""
2928
2929#. I18N: Name of a country or state
2930#: app/Statistics/Service/CountryService.php:115
2931msgid "Botswana"
2932msgstr ""
2933
2934#. I18N: Location of an LDS church temple
2935#: app/Elements/TempleCode.php:70
2936msgid "Bountiful, Utah, United States"
2937msgstr ""
2938
2939#. I18N: Name of a country or state
2940#: app/Statistics/Service/CountryService.php:113
2941msgid "Bouvet Island"
2942msgstr ""
2943
2944#. I18N: Name of a module/list
2945#. I18N: Branches of a family tree
2946#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:242
2947msgid "Branches"
2948msgstr ""
2949
2950#. I18N: %s is a surname
2951#: app/Module/BranchesListModule.php:232
2952#, php-format
2953msgid "Branches of the %s family"
2954msgstr ""
2955
2956#. I18N: Name of a country or state
2957#: app/Statistics/Service/CountryService.php:105
2958msgid "Brazil"
2959msgstr ""
2960
2961#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
2962msgid "Bridesmaid"
2963msgstr ""
2964
2965#. I18N: Location of an LDS church temple
2966#: app/Elements/TempleCode.php:71
2967msgid "Brigham City, Utah, United States"
2968msgstr ""
2969
2970#. I18N: Location of an LDS church temple
2971#: app/Elements/TempleCode.php:72
2972msgid "Brisbane, Australia"
2973msgstr ""
2974
2975#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94
2976msgid "Brit milah"
2977msgstr ""
2978
2979#. I18N: Name of a country or state
2980#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
2981msgid "British Indian Ocean Territory"
2982msgstr ""
2983
2984#. I18N: Name of a country or state
2985#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
2986msgid "British Virgin Islands"
2987msgstr ""
2988
2989#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
2990#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
2991msgid "Brother"
2992msgstr ""
2993
2994#. I18N: a month in the French republican calendar
2995#: app/Date/FrenchDate.php:151
2996msgctxt "GENITIVE"
2997msgid "Brumaire"
2998msgstr ""
2999
3000#. I18N: a month in the French republican calendar
3001#: app/Date/FrenchDate.php:245
3002msgctxt "INSTRUMENTAL"
3003msgid "Brumaire"
3004msgstr ""
3005
3006#. I18N: a month in the French republican calendar
3007#: app/Date/FrenchDate.php:198
3008msgctxt "LOCATIVE"
3009msgid "Brumaire"
3010msgstr ""
3011
3012#. I18N: a month in the French republican calendar
3013#: app/Date/FrenchDate.php:103
3014msgctxt "NOMINATIVE"
3015msgid "Brumaire"
3016msgstr ""
3017
3018#. I18N: Name of a country or state
3019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:109
3020msgid "Brunei Darussalam"
3021msgstr ""
3022
3023#. I18N: Location of an LDS church temple
3024#: app/Elements/TempleCode.php:63
3025msgid "Buenos Aires, Argentina"
3026msgstr ""
3027
3028#. I18N: Name of a country or state
3029#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3030msgid "Bulgaria"
3031msgstr ""
3032
3033#: app/Gedcom.php:606 resources/views/calendar-page.phtml:201
3034#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3035#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3037#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3038msgid "Burial"
3039msgstr ""
3040
3041#: app/Services/IndividualFactsService.php:355
3042msgid "Burial of a brother"
3043msgstr ""
3044
3045#: app/Services/IndividualFactsService.php:339
3046msgid "Burial of a child"
3047msgstr ""
3048
3049#: app/Services/IndividualFactsService.php:338
3050msgid "Burial of a daughter"
3051msgstr ""
3052
3053#: app/Services/IndividualFactsService.php:631
3054msgid "Burial of a father"
3055msgstr ""
3056
3057#: app/Services/IndividualFactsService.php:393
3058#: app/Services/IndividualFactsService.php:411
3059#: app/Services/IndividualFactsService.php:429
3060msgid "Burial of a grandchild"
3061msgstr ""
3062
3063#: app/Services/IndividualFactsService.php:392
3064msgid "Burial of a granddaughter"
3065msgstr ""
3066
3067#: app/Services/IndividualFactsService.php:410
3068msgctxt "daughter’s daughter"
3069msgid "Burial of a granddaughter"
3070msgstr ""
3071
3072#: app/Services/IndividualFactsService.php:428
3073msgctxt "son’s daughter"
3074msgid "Burial of a granddaughter"
3075msgstr ""
3076
3077#: app/Services/IndividualFactsService.php:649
3078msgid "Burial of a grandfather"
3079msgstr ""
3080
3081#: app/Services/IndividualFactsService.php:650
3082msgid "Burial of a grandmother"
3083msgstr ""
3084
3085#: app/Services/IndividualFactsService.php:651
3086#: app/Services/IndividualFactsService.php:669
3087#: app/Services/IndividualFactsService.php:687
3088msgid "Burial of a grandparent"
3089msgstr ""
3090
3091#: app/Services/IndividualFactsService.php:391
3092msgid "Burial of a grandson"
3093msgstr ""
3094
3095#: app/Services/IndividualFactsService.php:409
3096msgctxt "daughter’s son"
3097msgid "Burial of a grandson"
3098msgstr ""
3099
3100#: app/Services/IndividualFactsService.php:427
3101msgctxt "son’s son"
3102msgid "Burial of a grandson"
3103msgstr ""
3104
3105#: app/Services/IndividualFactsService.php:373
3106msgid "Burial of a half-brother"
3107msgstr ""
3108
3109#: app/Services/IndividualFactsService.php:375
3110msgid "Burial of a half-sibling"
3111msgstr ""
3112
3113#: app/Services/IndividualFactsService.php:374
3114msgid "Burial of a half-sister"
3115msgstr ""
3116
3117#: app/Services/IndividualFactsService.php:801
3118msgid "Burial of a husband"
3119msgstr ""
3120
3121#: app/Services/IndividualFactsService.php:667
3122msgid "Burial of a maternal grandfather"
3123msgstr ""
3124
3125#: app/Services/IndividualFactsService.php:668
3126msgid "Burial of a maternal grandmother"
3127msgstr ""
3128
3129#: app/Services/IndividualFactsService.php:632
3130msgid "Burial of a mother"
3131msgstr ""
3132
3133#: app/Services/IndividualFactsService.php:633
3134msgid "Burial of a parent"
3135msgstr ""
3136
3137#: app/Services/IndividualFactsService.php:685
3138msgid "Burial of a paternal grandfather"
3139msgstr ""
3140
3141#: app/Services/IndividualFactsService.php:686
3142msgid "Burial of a paternal grandmother"
3143msgstr ""
3144
3145#: app/Services/IndividualFactsService.php:357
3146msgid "Burial of a sibling"
3147msgstr ""
3148
3149#: app/Services/IndividualFactsService.php:356
3150msgid "Burial of a sister"
3151msgstr ""
3152
3153#: app/Services/IndividualFactsService.php:337
3154msgid "Burial of a son"
3155msgstr ""
3156
3157#: app/Services/IndividualFactsService.php:803
3158msgid "Burial of a spouse"
3159msgstr ""
3160
3161#: app/Services/IndividualFactsService.php:802
3162msgid "Burial of a wife"
3163msgstr ""
3164
3165#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3166msgid "Burial place contains"
3167msgstr ""
3168
3169#. I18N: Name of a module/report
3170#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3171#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3172#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3173msgid "Burials"
3174msgstr ""
3175
3176#. I18N: Name of a country or state
3177#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3178msgid "Burkina Faso"
3179msgstr ""
3180
3181#. I18N: Name of a country or state
3182#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3183msgid "Burundi"
3184msgstr ""
3185
3186#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
3187msgid "Buyer"
3188msgstr ""
3189
3190#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
3191msgctxt "FEMALE"
3192msgid "Buyer"
3193msgstr ""
3194
3195#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3196msgctxt "MALE"
3197msgid "Buyer"
3198msgstr ""
3199
3200#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3201#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113
3202msgid "By default, SMTP works on port 25."
3203msgstr ""
3204
3205#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com
3206#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3207msgid "CKEditor™"
3208msgstr ""
3209
3210#. I18N: Name of a module.
3211#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83
3212msgid "CSS and JS"
3213msgstr ""
3214
3215#: resources/views/admin/trees.phtml:74
3216#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
3217msgid "Calculating…"
3218msgstr ""
3219
3220#. I18N: Name of a module
3221#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3222#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41
3223msgid "Calendar"
3224msgstr ""
3225
3226#. I18N: A configuration setting
3227#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108
3228#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110
3229#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113
3230msgid "Calendar conversion"
3231msgstr ""
3232
3233#. I18N: Location of an LDS church temple
3234#: app/Elements/TempleCode.php:74
3235msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3236msgstr ""
3237
3238#: app/Gedcom.php:844 resources/views/modals/source-fields.phtml:52
3239msgid "Call number"
3240msgstr ""
3241
3242#. I18N: Name of a country or state
3243#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
3244msgid "Cambodia"
3245msgstr ""
3246
3247#. I18N: Name of a country or state
3248#: app/Statistics/Service/CountryService.php:131
3249msgid "Cameroon"
3250msgstr ""
3251
3252#. I18N: Location of an LDS church temple
3253#: app/Elements/TempleCode.php:75
3254msgid "Campinas, Brazil"
3255msgstr ""
3256
3257#. I18N: Name of a country or state
3258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:119
3259msgid "Canada"
3260msgstr ""
3261
3262#. I18N: Name of a country or state
3263#: app/Statistics/Service/CountryService.php:143
3264msgid "Cape Verde"
3265msgstr ""
3266
3267#. I18N: Location of an LDS church temple
3268#: app/Elements/TempleCode.php:76
3269msgid "Caracas, Venezuela"
3270msgstr ""
3271
3272#. I18N: Type of media object
3273#: app/Elements/SourceMediaType.php:81
3274msgid "Card"
3275msgstr ""
3276
3277#. I18N: Location of an LDS church temple
3278#: app/Elements/TempleCode.php:56
3279msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3280msgstr ""
3281
3282#: app/Gedcom.php:609
3283msgid "Caste"
3284msgstr ""
3285
3286#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79
3287msgid "Categories"
3288msgstr ""
3289
3290#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200
3291#: app/CustomTags/Legacy.php:138
3292msgid "Category"
3293msgstr ""
3294
3295#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:543
3296msgid "Cause"
3297msgstr ""
3298
3299#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:636
3300msgid "Cause of death"
3301msgstr ""
3302
3303#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30
3304#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66
3305#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47
3306msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3307msgstr ""
3308
3309#. I18N: Name of a country or state
3310#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
3311msgid "Cayman Islands"
3312msgstr ""
3313
3314#. I18N: Location of an LDS church temple
3315#: app/Elements/TempleCode.php:77
3316msgid "Cebu City, Philippines"
3317msgstr ""
3318
3319#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66
3320msgid "Cemetery"
3321msgstr ""
3322
3323#: app/Gedcom.php:610
3324msgid "Census"
3325msgstr ""
3326
3327#. I18N: Name of a module
3328#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51
3329msgid "Census assistant"
3330msgstr ""
3331
3332#: app/Gedcom.php:611
3333#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16
3334msgid "Census date"
3335msgstr ""
3336
3337#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15
3338msgid "Census date and place"
3339msgstr ""
3340
3341#: app/Gedcom.php:612
3342msgid "Census place"
3343msgstr ""
3344
3345#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112
3346msgid "Census transcript"
3347msgstr ""
3348
3349#. I18N: Name of a country or state
3350#: app/Statistics/Service/CountryService.php:117
3351msgid "Central African Republic"
3352msgstr ""
3353
3354#: app/Module/StatisticsChartModule.php:979
3355#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112
3356#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142
3357#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96
3358#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87
3359#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112
3360#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96
3361#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96
3362#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96
3363#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135
3364#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165
3365#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64
3366#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96
3367#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132
3368msgid "Century"
3369msgstr ""
3370
3371#. I18N: Type of media object
3372#: app/Elements/SourceMediaType.php:82
3373msgid "Certificate"
3374msgstr ""
3375
3376#. I18N: Name of a country or state
3377#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
3378msgid "Chad"
3379msgstr ""
3380
3381#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:49
3382#: resources/views/family-page-menu.phtml:35
3383msgid "Change family members"
3384msgstr ""
3385
3386#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64
3387msgid "Change the “Home page” blocks"
3388msgstr ""
3389
3390#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62
3391msgid "Change the “My page” blocks"
3392msgstr ""
3393
3394#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3395#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52
3396#, php-format
3397msgid "Changed by %1$s"
3398msgstr ""
3399
3400#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3401#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50
3402#, php-format
3403msgid "Changed on %1$s"
3404msgstr ""
3405
3406#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3407#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48
3408#, php-format
3409msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3410msgstr ""
3411
3412#. I18N: Name of a module/report
3413#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3414#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150
3415#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51
3416#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
3417#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3418#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3419msgid "Changes"
3420msgstr ""
3421
3422#: app/Module/RecentChangesModule.php:177
3423#, php-format
3424msgid "Changes in the last %s day"
3425msgid_plural "Changes in the last %s days"
3426msgstr[0] ""
3427msgstr[1] ""
3428
3429#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:94
3430#: resources/views/admin/trees.phtml:211
3431msgid "Changes log"
3432msgstr ""
3433
3434#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79
3435#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82
3436msgid "Character encoding"
3437msgstr ""
3438
3439#: app/Gedcom.php:497
3440msgid "Character set"
3441msgstr ""
3442
3443#: resources/views/admin/modules.phtml:224
3444#: resources/views/admin/modules.phtml:227
3445msgid "Chart"
3446msgstr ""
3447
3448#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:432
3449msgid "Chart preferences"
3450msgstr ""
3451
3452#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20
3453#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26
3454#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3455#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157
3456msgid "Chart type"
3457msgstr ""
3458
3459#. I18N: Name of a module/block
3460#. I18N: Name of a module
3461#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3462#: app/Module/ChartsBlockModule.php:67 app/Module/ChartsMenuModule.php:59
3463#: app/Module/ChartsMenuModule.php:109
3464#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694
3465#: resources/views/admin/modules.phtml:102
3466#: resources/views/admin/modules.phtml:104
3467#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391
3468msgid "Charts"
3469msgstr ""
3470
3471#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324
3472#: resources/views/admin/trees.phtml:185
3473msgid "Check for errors"
3474msgstr ""
3475
3476#: app/Module/CheckForNewVersion.php:66
3477msgid "Check for new version"
3478msgstr ""
3479
3480#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122
3481msgid "Check for pending changes…"
3482msgstr ""
3483
3484#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61
3485msgid "Checking server capacity"
3486msgstr ""
3487
3488#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44
3489msgid "Checking server configuration"
3490msgstr ""
3491
3492#. I18N: Location of an LDS church temple
3493#: app/Elements/TempleCode.php:78
3494msgid "Chicago, Illinois, United States"
3495msgstr ""
3496
3497#: app/Gedcom.php:450 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
3498#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78
3499#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42
3500msgid "Child"
3501msgstr ""
3502
3503#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3504#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3505msgid "Child of "
3506msgstr ""
3507
3508#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3509#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371
3510#, php-format
3511msgid "Child of %s"
3512msgstr ""
3513
3514#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155
3515#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227
3516#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421
3517#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713
3518#: resources/views/lists/families-table.phtml:161
3519#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175
3520#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3521#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215
3522#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3523#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3524msgid "Children"
3525msgstr ""
3526
3527#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10
3528msgid "Children in family"
3529msgstr ""
3530
3531#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3532#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3533msgid "Children of "
3534msgstr ""
3535
3536#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3537#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52
3538msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3539msgstr ""
3540
3541#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3542#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53
3543msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3544msgstr ""
3545
3546#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3547#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53
3548msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3549msgstr ""
3550
3551#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3552#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76
3553#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50
3554#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50
3555#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66
3556msgid "Children take their father’s surname."
3557msgstr ""
3558
3559#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3560#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50
3561msgid "Children take their mother’s surname."
3562msgstr ""
3563
3564#. I18N: Name of a country or state
3565#: app/Statistics/Service/CountryService.php:125
3566msgid "Chile"
3567msgstr ""
3568
3569#. I18N: Name of a country or state
3570#: app/Statistics/Service/CountryService.php:127
3571msgid "China"
3572msgstr ""
3573
3574#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65
3575msgid "Choose a report to run"
3576msgstr ""
3577
3578#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3579#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3580#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3581msgid "Choose relatives"
3582msgstr ""
3583
3584#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3585msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3586msgstr ""
3587
3588#: app/Gedcom.php:617 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3589#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3590#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3591#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3592msgid "Christening"
3593msgstr ""
3594
3595#: app/Services/IndividualFactsService.php:222
3596msgid "Christening of a brother"
3597msgstr ""
3598
3599#: app/Services/IndividualFactsService.php:201
3600msgid "Christening of a child"
3601msgstr ""
3602
3603#: app/Services/IndividualFactsService.php:200
3604msgid "Christening of a daughter"
3605msgstr ""
3606
3607#: app/Services/IndividualFactsService.php:270
3608#: app/Services/IndividualFactsService.php:293
3609#: app/Services/IndividualFactsService.php:316
3610msgid "Christening of a grandchild"
3611msgstr ""
3612
3613#: app/Services/IndividualFactsService.php:269
3614msgid "Christening of a granddaughter"
3615msgstr ""
3616
3617#: app/Services/IndividualFactsService.php:292
3618msgctxt "daughter’s daughter"
3619msgid "Christening of a granddaughter"
3620msgstr ""
3621
3622#: app/Services/IndividualFactsService.php:315
3623msgctxt "son’s daughter"
3624msgid "Christening of a granddaughter"
3625msgstr ""
3626
3627#: app/Services/IndividualFactsService.php:268
3628msgid "Christening of a grandson"
3629msgstr ""
3630
3631#: app/Services/IndividualFactsService.php:291
3632msgctxt "daughter’s son"
3633msgid "Christening of a grandson"
3634msgstr ""
3635
3636#: app/Services/IndividualFactsService.php:314
3637msgctxt "son’s son"
3638msgid "Christening of a grandson"
3639msgstr ""
3640
3641#: app/Services/IndividualFactsService.php:245
3642msgid "Christening of a half-brother"
3643msgstr ""
3644
3645#: app/Services/IndividualFactsService.php:247
3646msgid "Christening of a half-sibling"
3647msgstr ""
3648
3649#: app/Services/IndividualFactsService.php:246
3650msgid "Christening of a half-sister"
3651msgstr ""
3652
3653#: app/Services/IndividualFactsService.php:224
3654msgid "Christening of a sibling"
3655msgstr ""
3656
3657#: app/Services/IndividualFactsService.php:223
3658msgid "Christening of a sister"
3659msgstr ""
3660
3661#: app/Services/IndividualFactsService.php:199
3662msgid "Christening of a son"
3663msgstr ""
3664
3665#. I18N: Name of a country or state
3666#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3667msgid "Christmas Island"
3668msgstr ""
3669
3670#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
3671msgid "Circumciser"
3672msgstr ""
3673
3674#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113
3675msgid "Circumcision"
3676msgstr ""
3677
3678#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37
3679msgid "Citation"
3680msgstr ""
3681
3682#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184
3683#: app/CustomTags/GedcomL.php:277 app/CustomTags/GedcomL.php:310
3684#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:570 app/Gedcom.php:681
3685#: app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:910
3686#: app/Gedcom.php:924 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3687#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3688#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3689#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3690msgid "Citation details"
3691msgstr ""
3692
3693#: app/CustomTags/Reunion.php:55
3694msgid "Citizenship"
3695msgstr ""
3696
3697#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69
3698#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808
3699#: app/Gedcom.php:855
3700msgid "City"
3701msgstr ""
3702
3703#. I18N: Location of an LDS church temple
3704#: app/Elements/TempleCode.php:79
3705msgid "Ciudad Juárez, Mexico"
3706msgstr ""
3707
3708#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63
3709#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3710msgid "Civil marriage"
3711msgstr ""
3712
3713#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
3714msgid "Civil registrar"
3715msgstr ""
3716
3717#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
3718msgctxt "FEMALE"
3719msgid "Civil registrar"
3720msgstr ""
3721
3722#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3723msgctxt "MALE"
3724msgid "Civil registrar"
3725msgstr ""
3726
3727#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102
3728#: resources/views/admin/control-panel.phtml:268
3729msgid "Clean up data folder"
3730msgstr ""
3731
3732#. I18N: Name of a module
3733#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216
3734msgid "Clippings cart"
3735msgstr ""
3736
3737#. I18N: Type of media object
3738#: app/Elements/SourceMediaType.php:83
3739msgid "Coat of arms"
3740msgstr ""
3741
3742#. I18N: Location of an LDS church temple
3743#: app/Elements/TempleCode.php:80
3744msgid "Cochabamba, Bolivia"
3745msgstr ""
3746
3747#. I18N: Name of a country or state
3748#: app/Statistics/Service/CountryService.php:121
3749msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3750msgstr ""
3751
3752#. I18N: The name of a colour-scheme
3753#: app/Module/ColorsTheme.php:160
3754msgid "Coffee and Cream"
3755msgstr ""
3756
3757#. I18N: The name of a colour-scheme
3758#: app/Module/ColorsTheme.php:162
3759msgid "Cold Day"
3760msgstr ""
3761
3762#. I18N: Name of a country or state
3763#: app/Statistics/Service/CountryService.php:139
3764msgid "Colombia"
3765msgstr ""
3766
3767#. I18N: Location of an LDS church temple
3768#: app/Elements/TempleCode.php:81
3769msgid "Colonia Juárez, Mexico"
3770msgstr ""
3771
3772#. I18N: Location of an LDS church temple
3773#: app/Elements/TempleCode.php:86
3774msgid "Columbia River, Washington, United States"
3775msgstr ""
3776
3777#. I18N: Location of an LDS church temple
3778#: app/Elements/TempleCode.php:82
3779msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3780msgstr ""
3781
3782#. I18N: Location of an LDS church temple
3783#: app/Elements/TempleCode.php:83
3784msgid "Columbus, Ohio, United States"
3785msgstr ""
3786
3787#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68
3788msgid "Comment"
3789msgstr ""
3790
3791#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
3792#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
3793#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79
3794#: resources/views/register-page.phtml:85
3795msgid "Comments"
3796msgstr ""
3797
3798#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63
3799msgid "Common law marriage"
3800msgstr ""
3801
3802#. I18N: Description of the “Messages” module
3803#: app/Module/UserMessagesModule.php:78
3804msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3805msgstr ""
3806
3807#. I18N: Name of a country or state
3808#: app/Statistics/Service/CountryService.php:141
3809msgid "Comoros"
3810msgstr ""
3811
3812#. I18N: Name of a module/chart
3813#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77
3814msgid "Compact tree"
3815msgstr ""
3816
3817#. I18N: %s is an individual’s name
3818#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123
3819#, php-format
3820msgid "Compact tree of %s"
3821msgstr ""
3822
3823#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44
3824msgid "Comparison"
3825msgstr ""
3826
3827#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3828#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3829#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3830#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3831#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77
3832#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74
3833msgid "Completed before 1970; date not available"
3834msgstr ""
3835
3836#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3837#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3838#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3839#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67
3840#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66
3841msgid "Completed; date unknown"
3842msgstr ""
3843
3844#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201
3845#: app/CustomTags/Legacy.php:139
3846msgid "Completion date"
3847msgstr ""
3848
3849#: app/Gedcom.php:623 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3850msgid "Confirmation"
3851msgstr ""
3852
3853#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37
3854msgid "Connection to database server"
3855msgstr ""
3856
3857#. I18N: Name of a module
3858#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55
3859#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
3860msgid "Contact information"
3861msgstr ""
3862
3863#: resources/views/edit-account-page.phtml:135
3864msgid "Contact method"
3865msgstr ""
3866
3867#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255
3868msgid "Contains"
3869msgstr ""
3870
3871#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37
3872#: resources/views/modules/html/config.phtml:41
3873#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37
3874msgid "Content"
3875msgstr ""
3876
3877#: app/Gedcom.php:765
3878msgid "Continuation"
3879msgstr ""
3880
3881#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150
3882#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93
3883#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89
3884#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110
3885#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:236 app/Module/ModuleThemeTrait.php:240
3886#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
3887#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20
3888#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33
3889#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17
3890#: resources/views/admin/components.phtml:30
3891#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
3892#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22
3893#: resources/views/admin/email-page.phtml:22
3894#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17
3895#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19
3896#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20
3897#: resources/views/admin/media.phtml:23
3898#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43
3899#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25
3900#: resources/views/admin/modules.phtml:37
3901#: resources/views/admin/server-information.phtml:15
3902#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31
3903#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31
3904#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:17
3905#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18
3906#: resources/views/admin/tags.phtml:27
3907#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22
3908#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17
3909#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20
3910#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22
3911#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25
3912#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21
3913#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40
3914#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24
3915#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19
3916#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24
3917#: resources/views/admin/trees.phtml:43
3918#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16
3919#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17
3920#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23
3921#: resources/views/admin/users-create.phtml:21
3922#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30
3923#: resources/views/admin/users.phtml:17
3924#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16
3925#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16
3926#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16
3927#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22
3928#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
3929#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16
3930#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16
3931#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16
3932#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16
3933#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16
3934#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22
3935#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20
3936#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20
3937#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
3938msgid "Control panel"
3939msgstr "Pangbebenah"
3940
3941#. I18N: Name of a module
3942#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84
3943#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:61
3944#, php-format
3945msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1"
3946msgstr ""
3947
3948#. I18N: Label for option
3949#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
3950msgid "Convert to"
3951msgstr ""
3952
3953#. I18N: Name of a country or state
3954#: app/Statistics/Service/CountryService.php:137
3955msgid "Cook Islands"
3956msgstr ""
3957
3958#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:31
3959msgid "Cookies"
3960msgstr ""
3961
3962#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/GedcomL.php:257
3963#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:554
3964msgid "Coordinates"
3965msgstr ""
3966
3967#. I18N: Location of an LDS church temple
3968#: app/Elements/TempleCode.php:84
3969msgid "Copenhagen, Denmark"
3970msgstr ""
3971
3972#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
3973#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17
3974#: resources/views/individual-page-name.phtml:84
3975#: resources/views/individual-page-name.phtml:86
3976#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18
3977msgid "Copy"
3978msgstr ""
3979
3980#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
3981#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50
3982#, php-format
3983msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
3984msgstr ""
3985
3986#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:126
3987msgid "Copy files…"
3988msgstr ""
3989
3990#: app/Module/ShareUrlModule.php:51
3991msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
3992msgstr ""
3993
3994#: app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:526
3995msgid "Copyright"
3996msgstr ""
3997
3998#. I18N: Location of an LDS church temple
3999#: app/Elements/TempleCode.php:85
4000msgid "Córdoba, Argentina"
4001msgstr ""
4002
4003#: app/Gedcom.php:512
4004msgid "Corporation"
4005msgstr ""
4006
4007#. I18N: Description of a “Data fix” module
4008#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69
4009msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
4010msgstr ""
4011
4012#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
4013msgid "Correspondence"
4014msgstr ""
4015
4016#. I18N: Name of a country or state
4017#: app/Statistics/Service/CountryService.php:145
4018msgid "Costa Rica"
4019msgstr ""
4020
4021#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19
4022msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4023msgstr ""
4024
4025#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4026#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84
4027msgid "Count the visits to each page"
4028msgstr ""
4029
4030#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70
4031#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809
4032#: app/Gedcom.php:856 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108
4033msgid "Country"
4034msgstr ""
4035
4036#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255
4037msgid "Create"
4038msgstr ""
4039
4040#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58
4041#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315
4042msgid "Create a family tree"
4043msgstr ""
4044
4045#: app/Elements/XrefLocation.php:60
4046#: resources/views/modals/create-location.phtml:16
4047msgid "Create a location"
4048msgstr ""
4049
4050#: app/Elements/XrefMedia.php:62
4051#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20
4052#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19
4053msgid "Create a media object"
4054msgstr "Damel media"
4055
4056#: app/Elements/XrefRepository.php:65
4057#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18
4058msgid "Create a repository"
4059msgstr ""
4060
4061#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60
4062#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16
4063msgid "Create a shared note"
4064msgstr ""
4065
4066#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17
4067msgid "Create a shared note using the census assistant"
4068msgstr ""
4069
4070#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16
4071msgid "Create a source"
4072msgstr ""
4073
4074#: app/Elements/XrefSubmission.php:60
4075#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16
4076msgid "Create a submission"
4077msgstr ""
4078
4079#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60
4080#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16
4081msgid "Create a submitter"
4082msgstr ""
4083
4084#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121
4085msgid "Create a temporary folder…"
4086msgstr ""
4087
4088#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80
4089msgid "Create a unique filename"
4090msgstr ""
4091
4092#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:74
4093msgid "Create an individual"
4094msgstr ""
4095
4096#. I18N: %s is a link/URL
4097#: app/Module/BingMaps.php:51 app/Module/EsriMaps.php:51
4098#: app/Module/GoogleMaps.php:51 app/Module/HereMaps.php:51
4099#: app/Module/MapBox.php:51 app/Module/OpenStreetMap.php:41
4100#, php-format
4101msgid "Create maps using %s."
4102msgstr ""
4103
4104#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20
4105msgid "Create your own chart"
4106msgstr ""
4107
4108#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20
4109msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4110msgstr ""
4111
4112#. I18N: GEDCOM tag _CREA
4113#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:91
4114#: app/CustomTags/Gedcom7.php:121 app/CustomTags/Gedcom7.php:136
4115#: app/CustomTags/Gedcom7.php:140 app/CustomTags/Gedcom7.php:149
4116#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:166
4117msgid "Created at"
4118msgstr ""
4119
4120#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:122
4121#: app/CustomTags/Gedcom7.php:137 app/CustomTags/Gedcom7.php:141
4122#: app/CustomTags/Gedcom7.php:150 app/CustomTags/Gedcom7.php:158
4123#: app/CustomTags/Gedcom7.php:167 app/CustomTags/GedcomL.php:138
4124#: app/CustomTags/GedcomL.php:194
4125msgid "Creation date"
4126msgstr ""
4127
4128#: app/CustomTags/Gedcom7.php:93 app/CustomTags/Gedcom7.php:123
4129#: app/CustomTags/Gedcom7.php:138 app/CustomTags/Gedcom7.php:142
4130#: app/CustomTags/Gedcom7.php:151 app/CustomTags/Gedcom7.php:159
4131#: app/CustomTags/Gedcom7.php:168
4132msgid "Creation time"
4133msgstr ""
4134
4135#: app/Gedcom.php:632 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4136#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4137#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4138#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4139#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4140#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4141msgid "Cremation"
4142msgstr ""
4143
4144#: app/Services/IndividualFactsService.php:360
4145msgid "Cremation of a brother"
4146msgstr ""
4147
4148#: app/Services/IndividualFactsService.php:344
4149msgid "Cremation of a child"
4150msgstr ""
4151
4152#: app/Services/IndividualFactsService.php:343
4153msgid "Cremation of a daughter"
4154msgstr ""
4155
4156#: app/Services/IndividualFactsService.php:636
4157msgid "Cremation of a father"
4158msgstr ""
4159
4160#: app/Services/IndividualFactsService.php:434
4161msgid "Cremation of a grandchild"
4162msgstr ""
4163
4164#: app/Services/IndividualFactsService.php:397
4165msgid "Cremation of a granddaughter"
4166msgstr ""
4167
4168#: app/Services/IndividualFactsService.php:415
4169msgctxt "daughter’s daughter"
4170msgid "Cremation of a granddaughter"
4171msgstr ""
4172
4173#: app/Services/IndividualFactsService.php:433
4174msgctxt "son’s daughter"
4175msgid "Cremation of a granddaughter"
4176msgstr ""
4177
4178#: app/Services/IndividualFactsService.php:654
4179msgid "Cremation of a grandfather"
4180msgstr ""
4181
4182#: app/Services/IndividualFactsService.php:655
4183msgid "Cremation of a grandmother"
4184msgstr ""
4185
4186#: app/Services/IndividualFactsService.php:656
4187#: app/Services/IndividualFactsService.php:674
4188#: app/Services/IndividualFactsService.php:692
4189msgid "Cremation of a grandparent"
4190msgstr ""
4191
4192#: app/Services/IndividualFactsService.php:396
4193msgid "Cremation of a grandson"
4194msgstr ""
4195
4196#: app/Services/IndividualFactsService.php:414
4197msgctxt "daughter’s son"
4198msgid "Cremation of a grandson"
4199msgstr ""
4200
4201#: app/Services/IndividualFactsService.php:432
4202msgctxt "son’s son"
4203msgid "Cremation of a grandson"
4204msgstr ""
4205
4206#: app/Services/IndividualFactsService.php:378
4207msgid "Cremation of a half-brother"
4208msgstr ""
4209
4210#: app/Services/IndividualFactsService.php:380
4211msgid "Cremation of a half-sibling"
4212msgstr ""
4213
4214#: app/Services/IndividualFactsService.php:379
4215msgid "Cremation of a half-sister"
4216msgstr ""
4217
4218#: app/Services/IndividualFactsService.php:806
4219msgid "Cremation of a husband"
4220msgstr ""
4221
4222#: app/Services/IndividualFactsService.php:672
4223msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4224msgstr ""
4225
4226#: app/Services/IndividualFactsService.php:673
4227msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4228msgstr ""
4229
4230#: app/Services/IndividualFactsService.php:637
4231msgid "Cremation of a mother"
4232msgstr ""
4233
4234#: app/Services/IndividualFactsService.php:638
4235msgid "Cremation of a parent"
4236msgstr ""
4237
4238#: app/Services/IndividualFactsService.php:690
4239msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4240msgstr ""
4241
4242#: app/Services/IndividualFactsService.php:691
4243msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4244msgstr ""
4245
4246#: app/Services/IndividualFactsService.php:362
4247msgid "Cremation of a sibling"
4248msgstr ""
4249
4250#: app/Services/IndividualFactsService.php:361
4251msgid "Cremation of a sister"
4252msgstr ""
4253
4254#: app/Services/IndividualFactsService.php:342
4255msgid "Cremation of a son"
4256msgstr ""
4257
4258#: app/Services/IndividualFactsService.php:808
4259msgid "Cremation of a spouse"
4260msgstr ""
4261
4262#: app/Services/IndividualFactsService.php:807
4263msgid "Cremation of a wife"
4264msgstr ""
4265
4266#. I18N: Name of a country or state
4267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
4268msgid "Croatia"
4269msgstr ""
4270
4271#. I18N: Name of a country or state
4272#: app/Statistics/Service/CountryService.php:147
4273msgid "Cuba"
4274msgstr ""
4275
4276#. I18N: Name of a country or state
4277#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
4278msgid "Curaçao"
4279msgstr ""
4280
4281#. I18N: Location of an LDS church temple
4282#: app/Elements/TempleCode.php:87
4283msgid "Curitiba, Brazil"
4284msgstr ""
4285
4286#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:158
4287msgid "Custom"
4288msgstr ""
4289
4290#: resources/views/admin/tags.phtml:1020
4291msgid "Custom GEDCOM tags"
4292msgstr ""
4293
4294#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215
4295msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags."
4296msgstr ""
4297
4298#: resources/views/calendar-page.phtml:207
4299msgid "Custom event"
4300msgstr ""
4301
4302#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14
4303msgid "Custom module"
4304msgstr ""
4305
4306#. I18N: A configuration setting
4307#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38
4308msgid "Custom welcome text"
4309msgstr ""
4310
4311#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:216 app/Module/ModuleThemeTrait.php:220
4312msgid "Customize this page"
4313msgstr ""
4314
4315#. I18N: Name of a country or state
4316#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4317msgid "Cyprus"
4318msgstr ""
4319
4320#. I18N: Name of a country or state
4321#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
4322msgid "Czech Republic"
4323msgstr ""
4324
4325#. I18N: Name of a country or state
4326#: app/Statistics/Service/CountryService.php:129
4327msgid "Côte d’Ivoire"
4328msgstr ""
4329
4330#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4331#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196
4332msgid "DKIM digital signature"
4333msgstr ""
4334
4335#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72
4336msgid "DNA markers"
4337msgstr ""
4338
4339#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4340#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42
4341#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77
4342msgid "Daitch-Mokotoff"
4343msgstr ""
4344
4345#. I18N: Location of an LDS church temple
4346#: app/Elements/TempleCode.php:88
4347msgid "Dallas, Texas, United States"
4348msgstr ""
4349
4350#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177
4351#: app/CustomTags/GedcomL.php:270 app/CustomTags/GedcomL.php:303
4352#: app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:563
4353#: app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794
4354#: app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917
4355#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
4356msgid "Data"
4357msgstr ""
4358
4359#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:68
4360msgid "Data controller"
4361msgstr ""
4362
4363#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72
4364#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29
4365#: resources/views/admin/modules.phtml:216
4366#: resources/views/admin/modules.phtml:219
4367msgid "Data fix"
4368msgstr ""
4369
4370#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65
4371#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87
4372#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258
4373#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4374#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715
4375#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
4376#: resources/views/admin/modules.phtml:98
4377#: resources/views/admin/modules.phtml:100
4378#: resources/views/admin/trees.phtml:153
4379msgid "Data fixes"
4380msgstr ""
4381
4382#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10
4383msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4384msgstr ""
4385
4386#. I18N: A configuration setting
4387#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26
4388msgid "Data folder"
4389msgstr ""
4390
4391#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36
4392#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36
4393#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41
4394#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36
4395msgid "Database connection"
4396msgstr ""
4397
4398#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81
4399#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:111
4400#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:97
4401#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54
4402#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:97
4403msgid "Database name"
4404msgstr ""
4405
4406#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82
4407#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:97
4408#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85
4409#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85
4410msgid "Database password"
4411msgstr ""
4412
4413#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54
4414msgid "Database type"
4415msgstr ""
4416
4417#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84
4418#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:83
4419#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73
4420#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73
4421msgid "Database user account"
4422msgstr ""
4423
4424#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72
4425#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118
4426#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215
4427#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 app/CustomTags/GedcomL.php:280
4428#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 app/CustomTags/GedcomL.php:288
4429#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 app/CustomTags/GedcomL.php:300
4430#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83
4431#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144
4432#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:410
4433#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:544
4434#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206
4435#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69
4436#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145
4437#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37
4438#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29
4439#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52
4440#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4441#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4442#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4443#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4444#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4445#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4446#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4447#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4448#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4449msgid "Date"
4450msgstr ""
4451
4452#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37
4453msgid "Date differences"
4454msgstr ""
4455
4456#: app/Gedcom.php:585
4457msgid "Date of LDS baptism"
4458msgstr ""
4459
4460#: app/Gedcom.php:739
4461msgid "Date of LDS child sealing"
4462msgstr ""
4463
4464#: app/Gedcom.php:627
4465msgid "Date of LDS confirmation"
4466msgstr ""
4467
4468#: app/Gedcom.php:647
4469msgid "Date of LDS endowment"
4470msgstr ""
4471
4472#: app/Gedcom.php:479
4473msgid "Date of LDS spouse sealing"
4474msgstr ""
4475
4476#: app/Gedcom.php:575
4477msgid "Date of adoption"
4478msgstr ""
4479
4480#: app/Gedcom.php:591 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4481msgid "Date of baptism"
4482msgstr ""
4483
4484#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4485msgid "Date of bar mitzvah"
4486msgstr ""
4487
4488#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4489msgid "Date of bat mitzvah"
4490msgstr ""
4491
4492#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4493#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4494#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4495#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4496msgid "Date of birth"
4497msgstr ""
4498
4499#: app/Gedcom.php:604
4500msgid "Date of blessing"
4501msgstr ""
4502
4503#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95
4504msgid "Date of brit milah"
4505msgstr ""
4506
4507#: app/Gedcom.php:607 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4508msgid "Date of burial"
4509msgstr ""
4510
4511#: app/Gedcom.php:618 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4512msgid "Date of christening"
4513msgstr ""
4514
4515#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4516msgid "Date of confirmation"
4517msgstr ""
4518
4519#: app/Gedcom.php:633
4520msgid "Date of cremation"
4521msgstr ""
4522
4523#: app/Gedcom.php:637 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4524#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4525#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4526msgid "Date of death"
4527msgstr ""
4528
4529#: app/Gedcom.php:452
4530msgid "Date of divorce"
4531msgstr ""
4532
4533#: app/Gedcom.php:644
4534msgid "Date of emigration"
4535msgstr ""
4536
4537#: app/Gedcom.php:455 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4538msgid "Date of engagement"
4539msgstr ""
4540
4541#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178
4542#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304
4543#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:675
4544#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:904
4545#: app/Gedcom.php:918
4546msgid "Date of entry in original source"
4547msgstr ""
4548
4549#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:653
4550msgid "Date of event"
4551msgstr ""
4552
4553#: app/Gedcom.php:663 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4554msgid "Date of first communion"
4555msgstr ""
4556
4557#: app/Gedcom.php:670
4558msgid "Date of immigration"
4559msgstr ""
4560
4561#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:614
4562#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:813 app/Gedcom.php:829
4563#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:876
4564msgid "Date of last change"
4565msgstr ""
4566
4567#: app/Gedcom.php:466 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4568#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4569msgid "Date of marriage"
4570msgstr ""
4571
4572#: app/Gedcom.php:461 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4573msgid "Date of marriage banns"
4574msgstr ""
4575
4576#: app/Gedcom.php:712
4577msgid "Date of naturalization"
4578msgstr ""
4579
4580#: app/Gedcom.php:722
4581msgid "Date of ordination"
4582msgstr ""
4583
4584#: app/Gedcom.php:730
4585msgid "Date of residence"
4586msgstr ""
4587
4588#: app/CustomTags/Gedcom7.php:129
4589msgid "Date of status change"
4590msgstr ""
4591
4592#: resources/views/help/date.phtml:107
4593msgid "Date period"
4594msgstr ""
4595
4596#: resources/views/help/date.phtml:100
4597msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4598msgstr ""
4599
4600#: app/Gedcom.php:835 resources/views/help/date.phtml:69
4601#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
4602msgid "Date range"
4603msgstr ""
4604
4605#: resources/views/help/date.phtml:62
4606msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4607msgstr ""
4608
4609#: resources/views/admin/users.phtml:33
4610msgid "Date registered"
4611msgstr ""
4612
4613#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71
4614msgid "Date sent"
4615msgstr ""
4616
4617#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4618#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129
4619#, php-format
4620msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4621msgstr ""
4622
4623#: resources/views/help/date.phtml:24
4624msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4625msgstr ""
4626
4627#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65
4628#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4629#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4631msgid "Daughter"
4632msgstr ""
4633
4634#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4635#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367
4636#, php-format
4637msgid "Daughter of %s"
4638msgstr ""
4639
4640#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43
4641msgid "Day"
4642msgstr ""
4643
4644#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209
4645msgid "Day not set"
4646msgstr ""
4647
4648#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4649#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
4650#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
4651msgid "Day:"
4652msgstr ""
4653
4654#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76
4655#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120
4656msgid "Dead"
4657msgstr ""
4658
4659#: app/Gedcom.php:635 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206
4660#: resources/views/calendar-page.phtml:198
4661#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125
4662#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130
4663#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177
4664#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
4665#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4666#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4667#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4668#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4669#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4670#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4671#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4672#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4673#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4674#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4675#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4676#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4677#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4678#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4679#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4680#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4681#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4682#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4683#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4684#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4685#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4686#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4687#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4688#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4689#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4690#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4691#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4692#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4693#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4694#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4695#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4696#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4697#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4698#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4699#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4784#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4785msgid "Death"
4786msgstr ""
4787
4788#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306
4789msgid "Death by country"
4790msgstr ""
4791
4792#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4793#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4794msgid "Death date range end"
4795msgstr ""
4796
4797#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4798#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4799msgid "Death date range start"
4800msgstr ""
4801
4802#: app/Services/IndividualFactsService.php:350
4803msgid "Death of a brother"
4804msgstr ""
4805
4806#: app/Services/IndividualFactsService.php:334
4807#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:481
4808msgid "Death of a child"
4809msgstr ""
4810
4811#: app/Services/IndividualFactsService.php:333
4812msgid "Death of a daughter"
4813msgstr ""
4814
4815#: app/Services/IndividualFactsService.php:626
4816#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28
4817msgid "Death of a father"
4818msgstr ""
4819
4820#: app/Services/IndividualFactsService.php:388
4821#: app/Services/IndividualFactsService.php:406
4822#: app/Services/IndividualFactsService.php:424
4823#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:475
4824msgid "Death of a grandchild"
4825msgstr ""
4826
4827#: app/Services/IndividualFactsService.php:387
4828msgid "Death of a granddaughter"
4829msgstr ""
4830
4831#: app/Services/IndividualFactsService.php:405
4832msgctxt "daughter’s daughter"
4833msgid "Death of a granddaughter"
4834msgstr ""
4835
4836#: app/Services/IndividualFactsService.php:423
4837msgctxt "son’s daughter"
4838msgid "Death of a granddaughter"
4839msgstr ""
4840
4841#: app/Services/IndividualFactsService.php:644
4842msgid "Death of a grandfather"
4843msgstr ""
4844
4845#: app/Services/IndividualFactsService.php:645
4846msgid "Death of a grandmother"
4847msgstr ""
4848
4849#: app/Services/IndividualFactsService.php:646
4850#: app/Services/IndividualFactsService.php:664
4851#: app/Services/IndividualFactsService.php:682
4852#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505
4853msgid "Death of a grandparent"
4854msgstr ""
4855
4856#: app/Services/IndividualFactsService.php:386
4857msgid "Death of a grandson"
4858msgstr ""
4859
4860#: app/Services/IndividualFactsService.php:404
4861msgctxt "daughter’s son"
4862msgid "Death of a grandson"
4863msgstr ""
4864
4865#: app/Services/IndividualFactsService.php:422
4866msgctxt "son’s son"
4867msgid "Death of a grandson"
4868msgstr ""
4869
4870#: app/Services/IndividualFactsService.php:368
4871msgid "Death of a half-brother"
4872msgstr ""
4873
4874#: app/Services/IndividualFactsService.php:370
4875msgid "Death of a half-sibling"
4876msgstr ""
4877
4878#: app/Services/IndividualFactsService.php:369
4879msgid "Death of a half-sister"
4880msgstr ""
4881
4882#: app/Services/IndividualFactsService.php:796
4883msgid "Death of a husband"
4884msgstr ""
4885
4886#: app/Services/IndividualFactsService.php:662
4887msgid "Death of a maternal grandfather"
4888msgstr ""
4889
4890#: app/Services/IndividualFactsService.php:663
4891msgid "Death of a maternal grandmother"
4892msgstr ""
4893
4894#: app/Services/IndividualFactsService.php:627
4895#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18
4896msgid "Death of a mother"
4897msgstr ""
4898
4899#: app/Services/IndividualFactsService.php:628
4900#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:493
4901#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38
4902msgid "Death of a parent"
4903msgstr ""
4904
4905#: app/Services/IndividualFactsService.php:680
4906msgid "Death of a paternal grandfather"
4907msgstr ""
4908
4909#: app/Services/IndividualFactsService.php:681
4910msgid "Death of a paternal grandmother"
4911msgstr ""
4912
4913#: app/Services/IndividualFactsService.php:352
4914#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:487
4915msgid "Death of a sibling"
4916msgstr ""
4917
4918#: app/Services/IndividualFactsService.php:351
4919msgid "Death of a sister"
4920msgstr ""
4921
4922#: app/Services/IndividualFactsService.php:332
4923msgid "Death of a son"
4924msgstr ""
4925
4926#: app/Services/IndividualFactsService.php:798
4927#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499
4928msgid "Death of a spouse"
4929msgstr ""
4930
4931#: app/Services/IndividualFactsService.php:797
4932msgid "Death of a wife"
4933msgstr ""
4934
4935#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55
4936msgid "Death of one spouse"
4937msgstr ""
4938
4939#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
4940msgid "Death place contains"
4941msgstr ""
4942
4943#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27
4944msgid "Death places"
4945msgstr ""
4946
4947#. I18N: Name of a module/report
4948#: app/Module/DeathReportModule.php:40
4949#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67
4950#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
4951#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
4952msgid "Deaths"
4953msgstr ""
4954
4955#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111
4956#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69
4957msgid "Deaths by century"
4958msgstr ""
4959
4960#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242
4961msgctxt "Abbreviation for December"
4962msgid "Dec"
4963msgstr ""
4964
4965#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
4966msgctxt "GENITIVE"
4967msgid "December"
4968msgstr ""
4969
4970#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
4971msgctxt "INSTRUMENTAL"
4972msgid "December"
4973msgstr ""
4974
4975#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
4976msgctxt "LOCATIVE"
4977msgid "December"
4978msgstr ""
4979
4980#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
4981#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
4982#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
4983msgctxt "NOMINATIVE"
4984msgid "December"
4985msgstr ""
4986
4987#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
4988#: app/Date/FrenchDate.php:319
4989msgid "Decidi"
4990msgstr ""
4991
4992#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97
4993msgid "Default chart"
4994msgstr ""
4995
4996#: resources/views/admin/trees.phtml:129
4997msgid "Default family tree"
4998msgstr ""
4999
5000#. I18N: A configuration setting
5001#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104
5002#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95
5003#: resources/views/edit-account-page.phtml:75
5004msgid "Default individual"
5005msgstr ""
5006
5007#. I18N: A configuration setting
5008#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64
5009msgid "Default theme"
5010msgstr ""
5011
5012#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161
5013#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163
5014#: app/CustomTags/GedcomL.php:164
5015msgid "Definition"
5016msgstr ""
5017
5018#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115
5019msgid "Degree"
5020msgstr ""
5021
5022#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
5023#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
5024#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
5025#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
5026#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
5027#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
5028#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
5029#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
5030#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
5031#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
5032#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
5033#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
5034#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
5035#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
5036#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
5037#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
5038msgctxt "font name"
5039msgid "DejaVu"
5040msgstr ""
5041
5042#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:261
5043#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52
5044#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274
5045#: resources/views/admin/trees.phtml:119
5046#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47
5047#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30
5048#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
5049#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18
5050#: resources/views/family-page-menu.phtml:83
5051#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123
5052#: resources/views/media-page-details.phtml:38
5053#: resources/views/media-page-details.phtml:41
5054#: resources/views/media-page-menu.phtml:86
5055#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64
5056#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104
5057#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47
5058#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61
5059#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
5060#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90
5061#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63
5062#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137
5063#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47
5064#: resources/views/record-page-menu.phtml:49
5065msgid "Delete"
5066msgstr ""
5067
5068#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
5069#: resources/views/admin/control-panel.phtml:544
5070msgid "Delete inactive users"
5071msgstr ""
5072
5073#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146
5074msgid "Delete selected messages"
5075msgstr ""
5076
5077#: resources/views/admin/modules.phtml:49
5078msgid "Delete the preferences for this module."
5079msgstr ""
5080
5081#: resources/views/individual-page-name.phtml:92
5082#: resources/views/individual-page-name.phtml:94
5083msgid "Delete this name"
5084msgstr ""
5085
5086#: resources/views/admin/locations.phtml:174
5087msgid "Delete unused locations"
5088msgstr ""
5089
5090#: resources/views/edit-account-page.phtml:176
5091msgid "Delete your account"
5092msgstr ""
5093
5094#: resources/views/family-page-menu.phtml:81
5095msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5096msgstr ""
5097
5098#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134
5099msgid "Deleting…"
5100msgstr ""
5101
5102#. I18N: Name of a country or state
5103#: app/Statistics/Service/CountryService.php:133
5104msgid "Democratic Republic of the Congo"
5105msgstr ""
5106
5107#: app/CustomTags/GedcomL.php:287
5108msgid "Demographic data"
5109msgstr ""
5110
5111#. I18N: Name of a country or state
5112#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5113msgid "Denmark"
5114msgstr ""
5115
5116#. I18N: Location of an LDS church temple
5117#: app/Elements/TempleCode.php:89
5118msgid "Denver, Colorado, United States"
5119msgstr ""
5120
5121#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35
5122msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5123msgstr ""
5124
5125#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50
5126msgid "Descendant generations"
5127msgstr ""
5128
5129#. I18N: Name of a module/chart
5130#. I18N: Name of a module/sidebar
5131#. I18N: Name of a module/report
5132#: app/Module/ChartsBlockModule.php:143 app/Module/ChartsBlockModule.php:258
5133#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:61
5134#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5135#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5136#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5137#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5138#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5139#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5140#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5141msgid "Descendants"
5142msgstr ""
5143
5144#: app/Gedcom.php:639
5145msgid "Descendants interest"
5146msgstr ""
5147
5148#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5149msgid "Descendants of "
5150msgstr ""
5151
5152#. I18N: %s is an individual’s name
5153#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140
5154#, php-format
5155msgid "Descendants of %s"
5156msgstr ""
5157
5158#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195
5159#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62
5160#: app/Gedcom.php:640 resources/views/admin/modules.phtml:76
5161#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183
5162#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337
5163#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451
5164#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789
5165#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951
5166#: resources/views/report-setup-page.phtml:25
5167msgid "Description"
5168msgstr ""
5169
5170#. I18N: A configuration setting
5171#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217
5172msgid "Description META tag"
5173msgstr ""
5174
5175#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:502
5176msgid "Destination"
5177msgstr ""
5178
5179#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51
5180#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98
5181#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144
5182#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74
5183#: resources/views/record-page-links.phtml:35
5184msgid "Details"
5185msgstr ""
5186
5187#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57
5188msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5189msgstr ""
5190
5191#. I18N: Location of an LDS church temple
5192#: app/Elements/TempleCode.php:90
5193msgid "Detroit, Michigan, United States"
5194msgstr ""
5195
5196#: app/Date/JalaliDate.php:282
5197msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5198msgid "Dey"
5199msgstr ""
5200
5201#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5202#: app/Date/JalaliDate.php:157
5203msgctxt "GENITIVE"
5204msgid "Dey"
5205msgstr ""
5206
5207#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5208#: app/Date/JalaliDate.php:247
5209msgctxt "INSTRUMENTAL"
5210msgid "Dey"
5211msgstr ""
5212
5213#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5214#: app/Date/JalaliDate.php:202
5215msgctxt "LOCATIVE"
5216msgid "Dey"
5217msgstr ""
5218
5219#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5220#: app/Date/JalaliDate.php:112
5221msgctxt "NOMINATIVE"
5222msgid "Dey"
5223msgstr ""
5224
5225#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5226#: app/Date/HijriDate.php:164
5227msgctxt "GENITIVE"
5228msgid "Dhu al-Hijjah"
5229msgstr ""
5230
5231#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5232#: app/Date/HijriDate.php:254
5233msgctxt "INSTRUMENTAL"
5234msgid "Dhu al-Hijjah"
5235msgstr ""
5236
5237#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5238#: app/Date/HijriDate.php:209
5239msgctxt "LOCATIVE"
5240msgid "Dhu al-Hijjah"
5241msgstr ""
5242
5243#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5244#: app/Date/HijriDate.php:119
5245msgctxt "NOMINATIVE"
5246msgid "Dhu al-Hijjah"
5247msgstr ""
5248
5249#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5250#: app/Date/HijriDate.php:162
5251msgctxt "GENITIVE"
5252msgid "Dhu al-Qi’dah"
5253msgstr ""
5254
5255#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5256#: app/Date/HijriDate.php:252
5257msgctxt "INSTRUMENTAL"
5258msgid "Dhu al-Qi’dah"
5259msgstr ""
5260
5261#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5262#: app/Date/HijriDate.php:207
5263msgctxt "LOCATIVE"
5264msgid "Dhu al-Qi’dah"
5265msgstr ""
5266
5267#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5268#: app/Date/HijriDate.php:117
5269msgctxt "NOMINATIVE"
5270msgid "Dhu al-Qi’dah"
5271msgstr ""
5272
5273#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5274#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5275#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5276#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65
5277msgid "Died as a child: exempt"
5278msgstr ""
5279
5280#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5281#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75
5282msgid "Died less than 1 year old, sealing not required."
5283msgstr ""
5284
5285#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5286msgid "Differences"
5287msgstr ""
5288
5289#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5290#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126
5291msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5292msgstr ""
5293
5294#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5295#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5296#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5297#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5298#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5299msgid "Direct line ancestors"
5300msgstr ""
5301
5302#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5303#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5304#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5305#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5306#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5307msgid "Direct line ancestors and their families"
5308msgstr ""
5309
5310#. I18N: %s is a number of records per page
5311#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
5312#, php-format
5313msgid "Display %s"
5314msgstr ""
5315
5316#. I18N: Description of the “Favorites” module
5317#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60
5318msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5319msgstr ""
5320
5321#. I18N: Description of the “Favorites” module
5322#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61
5323msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5324msgstr ""
5325
5326#: app/Gedcom.php:451 resources/views/calendar-page.phtml:195
5327#: resources/views/lists/families-table.phtml:136
5328msgid "Divorce"
5329msgstr ""
5330
5331#: app/Gedcom.php:453
5332msgid "Divorce filed"
5333msgstr ""
5334
5335#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111
5336#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70
5337msgid "Divorces by century"
5338msgstr ""
5339
5340#. I18N: Name of a country or state
5341#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5342msgid "Djibouti"
5343msgstr ""
5344
5345#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5346#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71
5347#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70
5348msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5349msgstr ""
5350
5351#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5352#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69
5353#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68
5354msgid "Do not seal: unauthorized"
5355msgstr ""
5356
5357#. I18N: Type of media object
5358#: app/Elements/SourceMediaType.php:84
5359msgid "Document"
5360msgstr ""
5361
5362#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201
5363msgid "Domain name"
5364msgstr ""
5365
5366#. I18N: Name of a country or state
5367#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5368msgid "Dominica"
5369msgstr ""
5370
5371#. I18N: Name of a country or state
5372#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
5373msgid "Dominican Republic"
5374msgstr ""
5375
5376#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198
5377#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
5378#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27
5379msgid "Download"
5380msgstr ""
5381
5382#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124
5383#, php-format
5384msgid "Download %s…"
5385msgstr ""
5386
5387#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83
5388msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
5389msgstr ""
5390
5391#: resources/views/media-page-details.phtml:83
5392msgid "Download file"
5393msgstr ""
5394
5395#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25
5396msgid "Drag the blocks to change their position."
5397msgstr ""
5398
5399#. I18N: Location of an LDS church temple
5400#: app/Elements/TempleCode.php:91
5401msgid "Draper, Utah, United States"
5402msgstr ""
5403
5404#. I18N: The second day in the French republican calendar
5405#: app/Date/FrenchDate.php:303
5406msgid "Duodi"
5407msgstr ""
5408
5409#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95
5410#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:267
5411#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71
5412#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:150
5413msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5414msgstr ""
5415
5416#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86
5417#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:262
5418#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66
5419#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:156
5420msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5421msgstr ""
5422
5423#: resources/views/help/source-events.phtml:10
5424msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5425msgstr ""
5426
5427#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27
5428msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5429msgstr ""
5430
5431#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
5432#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167
5433#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71
5434#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36
5435msgid "Earliest birth"
5436msgstr ""
5437
5438#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
5439#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189
5440#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79
5441#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80
5442msgid "Earliest death"
5443msgstr ""
5444
5445#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81
5446msgid "Earliest divorce"
5447msgstr ""
5448
5449#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37
5450msgid "Earliest marriage"
5451msgstr ""
5452
5453#. I18N: Name of a country or state
5454#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5455msgid "Ecuador"
5456msgstr ""
5457
5458#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76
5459#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79
5460#: resources/views/admin/locations.phtml:50
5461#: resources/views/admin/locations.phtml:94
5462#: resources/views/admin/locations.phtml:97
5463#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29
5464#: resources/views/admin/users.phtml:26
5465#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16
5466#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18
5467#: resources/views/media-page-details.phtml:30
5468#: resources/views/media-page-details.phtml:33
5469#: resources/views/media-page-menu.phtml:78
5470#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63
5471#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99
5472#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43
5473#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60
5474#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81
5475#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83
5476#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43
5477#: resources/views/note-page-details.phtml:27
5478#: resources/views/note-page-details.phtml:30
5479#: resources/views/record-page-menu.phtml:29
5480msgid "Edit"
5481msgstr ""
5482
5483#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:72
5484#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22
5485msgid "Edit a media file"
5486msgstr ""
5487
5488#. I18N: Options for editing
5489#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636
5490msgid "Edit preferences"
5491msgstr ""
5492
5493#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311
5494msgid "Edit the FAQ"
5495msgstr ""
5496
5497#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65
5498#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73
5499#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42
5500#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44
5501msgid "Edit the gender"
5502msgstr ""
5503
5504#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14
5505#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17
5506#: resources/views/individual-page-name.phtml:79
5507#: resources/views/individual-page-name.phtml:81
5508msgid "Edit the name"
5509msgstr ""
5510
5511#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53
5512#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55
5513#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58
5514#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58
5515#: resources/views/family-page-menu.phtml:89
5516#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129
5517msgid "Edit the raw GEDCOM"
5518msgstr ""
5519
5520#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54
5521msgid "Edit the shared note"
5522msgstr ""
5523
5524#: app/Module/StoriesModule.php:301
5525#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29
5526msgid "Edit the story"
5527msgstr ""
5528
5529#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:120
5530msgid "Edit the user"
5531msgstr ""
5532
5533#: app/Services/TreeService.php:227
5534msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5535msgstr ""
5536
5537#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52
5538#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52
5539msgid "Edit with all GEDCOM tags"
5540msgstr ""
5541
5542#. I18N: Listbox entry; name of a role
5543#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101
5544#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254
5545#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51
5546#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
5547msgid "Editor"
5548msgstr ""
5549
5550#. I18N: Location of an LDS church temple
5551#: app/Elements/TempleCode.php:92
5552msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5553msgstr ""
5554
5555#: app/Gedcom.php:641
5556msgid "Education"
5557msgstr ""
5558
5559#. I18N: Name of a country or state
5560#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5561msgid "Egypt"
5562msgstr ""
5563
5564#. I18N: Name of a country or state
5565#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
5566msgid "El Salvador"
5567msgstr ""
5568
5569#. I18N: Type of media object
5570#: app/Elements/SourceMediaType.php:85
5571msgid "Electronic"
5572msgstr ""
5573
5574#. I18N: a month in the Jewish calendar
5575#: app/Date/JewishDate.php:217
5576msgctxt "GENITIVE"
5577msgid "Elul"
5578msgstr ""
5579
5580#. I18N: a month in the Jewish calendar
5581#: app/Date/JewishDate.php:321
5582msgctxt "INSTRUMENTAL"
5583msgid "Elul"
5584msgstr ""
5585
5586#. I18N: a month in the Jewish calendar
5587#: app/Date/JewishDate.php:269
5588msgctxt "LOCATIVE"
5589msgid "Elul"
5590msgstr ""
5591
5592#. I18N: a month in the Jewish calendar
5593#: app/Date/JewishDate.php:165
5594msgctxt "NOMINATIVE"
5595msgid "Elul"
5596msgstr ""
5597
5598#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109
5599#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19
5600#: resources/views/password-request-page.phtml:23
5601msgid "Email"
5602msgstr ""
5603
5604#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:236
5605#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56
5606#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:816
5607#: app/Gedcom.php:863 resources/views/admin/users-create.phtml:71
5608#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82
5609#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51
5610#: resources/views/edit-account-page.phtml:123
5611#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
5612#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
5613#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72
5614#: resources/views/register-page.phtml:49
5615#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92
5616msgid "Email address"
5617msgstr ""
5618
5619#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102
5620msgid "Email verified"
5621msgstr ""
5622
5623#: app/Gedcom.php:643 resources/views/calendar-page.phtml:204
5624msgid "Emigration"
5625msgstr ""
5626
5627#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
5628msgid "Employee"
5629msgstr ""
5630
5631#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
5632msgctxt "FEMALE"
5633msgid "Employee"
5634msgstr ""
5635
5636#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
5637msgctxt "MALE"
5638msgid "Employee"
5639msgstr ""
5640
5641#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:719
5642#: app/Gedcom.php:734
5643msgid "Employer"
5644msgstr ""
5645
5646#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
5647msgctxt "FEMALE"
5648msgid "Employer"
5649msgstr ""
5650
5651#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5652msgctxt "MALE"
5653msgid "Employer"
5654msgstr ""
5655
5656#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43
5657msgid "Empty the clipboard"
5658msgstr ""
5659
5660#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192
5661msgid "Empty the clippings cart"
5662msgstr ""
5663
5664#: resources/views/admin/components.phtml:41
5665#: resources/views/admin/components.phtml:87
5666#: resources/views/admin/modules.phtml:73
5667msgid "Enabled"
5668msgstr ""
5669
5670#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5671#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43
5672msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5673msgstr ""
5674
5675#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63
5676msgid "End year"
5677msgstr ""
5678
5679#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5680msgid "Ending range of change dates"
5681msgstr ""
5682
5683#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5684#: app/Elements/TempleCode.php:93
5685msgid "Endowment House"
5686msgstr ""
5687
5688#: app/Gedcom.php:454 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5689msgid "Engagement"
5690msgstr ""
5691
5692#. I18N: Name of a country or state
5693#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5694msgid "England"
5695msgstr ""
5696
5697#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164
5698msgid "Enter an optional note about this favorite"
5699msgstr ""
5700
5701#: app/Services/LeafletJsService.php:75
5702#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26
5703msgid "Enter fullscreen"
5704msgstr ""
5705
5706#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
5707msgid "Entire record"
5708msgstr ""
5709
5710#. I18N: Name of a country or state
5711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
5712msgid "Equatorial Guinea"
5713msgstr ""
5714
5715#. I18N: Name of a country or state
5716#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
5717msgid "Eritrea"
5718msgstr ""
5719
5720#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39
5721#, php-format
5722msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5723msgstr ""
5724
5725#: app/Date/JalaliDate.php:284
5726msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5727msgid "Esf"
5728msgstr ""
5729
5730#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5731#: app/Date/JalaliDate.php:161
5732msgctxt "GENITIVE"
5733msgid "Esfand"
5734msgstr ""
5735
5736#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5737#: app/Date/JalaliDate.php:251
5738msgctxt "INSTRUMENTAL"
5739msgid "Esfand"
5740msgstr ""
5741
5742#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5743#: app/Date/JalaliDate.php:206
5744msgctxt "LOCATIVE"
5745msgid "Esfand"
5746msgstr ""
5747
5748#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5749#: app/Date/JalaliDate.php:116
5750msgctxt "NOMINATIVE"
5751msgid "Esfand"
5752msgstr ""
5753
5754#. I18N: Name of a mapping organisation
5755#: app/Module/EsriMaps.php:38
5756msgid "Esri/ArcGIS"
5757msgstr ""
5758
5759#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77
5760msgid "Estate name"
5761msgstr ""
5762
5763#. I18N: A configuration setting
5764#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369
5765msgid "Estimated dates for birth and death"
5766msgstr ""
5767
5768#. I18N: Name of a country or state
5769#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5770msgid "Estonia"
5771msgstr ""
5772
5773#. I18N: Name of a country or state
5774#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
5775msgid "Ethiopia"
5776msgstr ""
5777
5778#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182
5779msgid "Europe"
5780msgstr ""
5781
5782#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180
5783#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/CustomTags/GedcomL.php:273
5784#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:457
5785#: app/Gedcom.php:488 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:677
5786#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:906
5787#: app/Gedcom.php:920 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44
5788#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5789#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5790#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5791msgid "Event"
5792msgstr ""
5793
5794#: app/CustomTags/Gedcom7.php:73 app/CustomTags/Gedcom7.php:74
5795msgid "Event did not occur"
5796msgstr ""
5797
5798#: app/Gedcom.php:834 resources/views/calendar-page.phtml:178
5799#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135
5800#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58
5801#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10
5802#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30
5803#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42
5804msgid "Events"
5805msgstr ""
5806
5807#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45
5808msgid "Events in countries"
5809msgstr ""
5810
5811#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41
5812msgid "Events of close relatives"
5813msgstr ""
5814
5815#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243
5816msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5817msgstr ""
5818
5819#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253
5820msgid "Exact"
5821msgstr ""
5822
5823#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236
5824msgid "Exact date"
5825msgstr ""
5826
5827#: app/Module/IndividualListModule.php:335
5828#, php-format
5829msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5830msgstr ""
5831
5832#: resources/views/admin/media.phtml:73
5833msgid "Exclude subfolders"
5834msgstr ""
5835
5836#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5837#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5838#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5839#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5840#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73
5841#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72
5842msgid "Excluded from this submission"
5843msgstr ""
5844
5845#: app/Services/LeafletJsService.php:76
5846#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:27
5847msgid "Exit fullscreen"
5848msgstr ""
5849
5850#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5851#: resources/views/register-page.phtml:89
5852msgid "Explain why you are requesting an account."
5853msgstr ""
5854
5855#: resources/views/admin/trees.phtml:282
5856msgid "Export"
5857msgstr ""
5858
5859#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53
5860msgid "Export a GEDCOM file"
5861msgstr ""
5862
5863#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:116
5864msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5865msgstr ""
5866
5867#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60
5868#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23
5869msgid "Export preferences"
5870msgstr ""
5871
5872#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years
5873#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102
5874msgid "Extend privacy to dead individuals"
5875msgstr ""
5876
5877#. I18N: “External files” are stored on other computers
5878#: resources/views/admin/media.phtml:45
5879msgid "External files"
5880msgstr ""
5881
5882#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:94
5883#: app/CustomTags/Gedcom7.php:107 app/CustomTags/Gedcom7.php:125
5884#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:152
5885#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:169
5886msgid "External identifier"
5887msgstr ""
5888
5889#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74
5890msgid "External link"
5891msgstr ""
5892
5893#: resources/views/admin/media.phtml:77
5894msgid "External media files have a URL instead of a filename."
5895msgstr ""
5896
5897#. I18N: Name of a module/sidebar
5898#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60
5899msgid "Extra information"
5900msgstr ""
5901
5902#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98
5903msgid "Eye color"
5904msgstr ""
5905
5906#. I18N: Name of a theme.
5907#: app/Module/FabTheme.php:39
5908msgid "F.A.B."
5909msgstr ""
5910
5911#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
5912#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:72
5913msgid "FAQ"
5914msgstr ""
5915
5916#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
5917#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28
5918msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
5919msgstr ""
5920
5921#: app/CustomTags/Gedcom7.php:96 app/Gedcom.php:656
5922msgid "Fact"
5923msgstr ""
5924
5925#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75
5926#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120
5927msgid "Fact 1"
5928msgstr ""
5929
5930#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76
5931#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121
5932msgid "Fact 10"
5933msgstr ""
5934
5935#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77
5936#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122
5937msgid "Fact 11"
5938msgstr ""
5939
5940#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78
5941#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123
5942msgid "Fact 12"
5943msgstr ""
5944
5945#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79
5946#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124
5947msgid "Fact 13"
5948msgstr ""
5949
5950#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80
5951#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125
5952msgid "Fact 2"
5953msgstr ""
5954
5955#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81
5956#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126
5957msgid "Fact 3"
5958msgstr ""
5959
5960#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82
5961#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100
5962#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127
5963msgid "Fact 4"
5964msgstr ""
5965
5966#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83
5967#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101
5968#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128
5969msgid "Fact 5"
5970msgstr ""
5971
5972#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84
5973#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102
5974#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129
5975msgid "Fact 6"
5976msgstr ""
5977
5978#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85
5979#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103
5980#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130
5981msgid "Fact 7"
5982msgstr ""
5983
5984#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86
5985#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104
5986#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131
5987msgid "Fact 8"
5988msgstr ""
5989
5990#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87
5991#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105
5992#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132
5993msgid "Fact 9"
5994msgstr ""
5995
5996#. I18N: A configuration setting
5997#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:514
5998msgid "Fact icons"
5999msgstr ""
6000
6001#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230
6002msgid "Fact or event"
6003msgstr ""
6004
6005#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
6006#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73
6007#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40
6008#: resources/views/admin/locations.phtml:51
6009#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/family-page.phtml:36
6010#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
6011#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
6012#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
6013msgid "Facts and events"
6014msgstr ""
6015
6016#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663
6017msgid "Facts for family records"
6018msgstr ""
6019
6020#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638
6021msgid "Facts for individual records"
6022msgstr ""
6023
6024#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668
6025msgid "Facts for new families"
6026msgstr ""
6027
6028#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:643
6029msgid "Facts for new individuals"
6030msgstr ""
6031
6032#. I18N: Name of a country or state
6033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6034msgid "Falkland Islands"
6035msgstr ""
6036
6037#. I18N: Name of a module/list
6038#. I18N: Name of a module
6039#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258
6040#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:45
6041#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109
6042#: app/Module/IndividualListModule.php:302 app/Module/RelativesTabModule.php:42
6043#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148
6044#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379
6045#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470
6046#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 app/Services/AdminService.php:185
6047#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344
6048#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
6049#: resources/views/lists/locations-table.phtml:69
6050#: resources/views/lists/media-table.phtml:85
6051#: resources/views/lists/notes-table.phtml:97
6052#: resources/views/lists/sources-table.phtml:105
6053#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:73
6054#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
6055#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90
6056#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42
6057#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28
6058#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52
6059#: resources/views/record-page-links.phtml:51
6060#: resources/views/search-general-page.phtml:76
6061#: resources/views/search-results.phtml:50
6062#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
6063#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
6064msgid "Families"
6065msgstr "Kulawargi"
6066
6067#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84
6068#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29
6069msgid "Families with sources"
6070msgstr ""
6071
6072#. I18N: Name of a module/report
6073#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:399
6074#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350
6075#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
6076#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167
6077#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
6078#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23
6079#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91
6080#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81
6081#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74
6082#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64
6083#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47
6084#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
6085#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
6086#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
6087#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
6088msgid "Family"
6089msgstr ""
6090
6091#: app/Gedcom.php:658
6092msgid "Family as a child"
6093msgstr ""
6094
6095#: app/Gedcom.php:661
6096msgid "Family as a spouse"
6097msgstr ""
6098
6099#. I18N: Name of a module/chart
6100#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80
6101msgid "Family book"
6102msgstr ""
6103
6104#. I18N: %s is an individual’s name
6105#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126
6106#, php-format
6107msgid "Family book of %s"
6108msgstr ""
6109
6110#: app/Gedcom.php:445
6111msgid "Family census"
6112msgstr ""
6113
6114#: resources/views/admin/tags.phtml:976
6115msgid "Family fact"
6116msgstr ""
6117
6118#: resources/views/admin/tags.phtml:1042
6119msgid "Family facts and events"
6120msgstr ""
6121
6122#: app/Gedcom.php:880
6123msgid "Family file"
6124msgstr ""
6125
6126#. I18N: Name of a module/sidebar
6127#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6128msgid "Family navigator"
6129msgstr ""
6130
6131#. I18N: Description of the “News” module
6132#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64
6133msgid "Family news and site announcements."
6134msgstr ""
6135
6136#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23
6137#, php-format
6138msgid "Family of %s"
6139msgstr ""
6140
6141#: app/CustomTags/Gedcom7.php:179 app/Gedcom.php:475
6142msgid "Family residence"
6143msgstr ""
6144
6145#: app/CustomTags/GedcomL.php:135
6146msgid "Family status"
6147msgstr ""
6148
6149#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:95
6150#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92
6151#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141
6152#: resources/views/admin/control-panel.phtml:341
6153#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
6154#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83
6155#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129
6156#: resources/views/admin/trees.phtml:87
6157#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286
6158#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35
6159#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
6160#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74
6161#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27
6162msgid "Family tree"
6163msgstr "Silsilah"
6164
6165#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
6166#: app/Module/ClippingsCartModule.php:400
6167msgid "Family tree clippings cart"
6168msgstr ""
6169
6170#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25
6171#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50
6172msgid "Family tree title"
6173msgstr ""
6174
6175#. I18N: Name of a module
6176#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108
6177#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297
6178#: resources/views/admin/control-panel.phtml:336
6179#: resources/views/search-trees.phtml:19
6180msgid "Family trees"
6181msgstr "Silsilah Kulawarga"
6182
6183#. I18N: %s is the spouse name
6184#: app/Individual.php:923
6185#, php-format
6186msgid "Family with %s"
6187msgstr ""
6188
6189#: app/Individual.php:853
6190msgid "Family with adoptive parents"
6191msgstr ""
6192
6193#: app/Individual.php:854
6194msgid "Family with foster parents"
6195msgstr ""
6196
6197#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6198#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6199msgid "Family with husband"
6200msgstr ""
6201
6202#: app/Individual.php:852 app/Individual.php:906
6203#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6204#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6205msgid "Family with parents"
6206msgstr ""
6207
6208#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6209#: app/Individual.php:858
6210msgid "Family with rada parents"
6211msgstr ""
6212
6213#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6214#: app/Individual.php:856
6215msgid "Family with sealing parents"
6216msgstr ""
6217
6218#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:186 resources/views/chart-box.phtml:35
6219msgid "Family with spouse"
6220msgstr ""
6221
6222#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61
6223#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237
6224#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95
6225msgid "Family with the most children"
6226msgstr ""
6227
6228#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6229#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6230msgid "Family with wife"
6231msgstr ""
6232
6233#. I18N: familysearch.org
6234#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52
6235msgid "FamilySearch ID"
6236msgstr ""
6237
6238#. I18N: Name of a module/chart
6239#: app/Module/FanChartModule.php:139
6240msgid "Fan chart"
6241msgstr ""
6242
6243#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6244#: app/Module/FanChartModule.php:185
6245#, php-format
6246msgid "Fan chart of %s"
6247msgstr ""
6248
6249#: app/Date/JalaliDate.php:273
6250msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6251msgid "Far"
6252msgstr ""
6253
6254#. I18N: Name of a country or state
6255#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
6256msgid "Faroe Islands"
6257msgstr ""
6258
6259#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6260#: app/Date/JalaliDate.php:139
6261msgctxt "GENITIVE"
6262msgid "Farvardin"
6263msgstr ""
6264
6265#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6266#: app/Date/JalaliDate.php:229
6267msgctxt "INSTRUMENTAL"
6268msgid "Farvardin"
6269msgstr ""
6270
6271#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6272#: app/Date/JalaliDate.php:184
6273msgctxt "LOCATIVE"
6274msgid "Farvardin"
6275msgstr ""
6276
6277#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6278#: app/Date/JalaliDate.php:94
6279msgctxt "NOMINATIVE"
6280msgid "Farvardin"
6281msgstr ""
6282
6283#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63
6284#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6285#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6286#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6287#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6288#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6289#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6290msgid "Father"
6291msgstr ""
6292
6293#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23
6294#, php-format
6295msgid "Father: %s"
6296msgstr ""
6297
6298#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32
6299msgid "Father’s age"
6300msgstr ""
6301
6302#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6303#: app/Individual.php:884
6304#, php-format
6305msgid "Father’s family with %s"
6306msgstr ""
6307
6308#. I18N: A step-family.
6309#: app/Individual.php:888
6310msgid "Father’s family with an unknown individual"
6311msgstr ""
6312
6313#. I18N: Name of a module
6314#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49
6315#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50
6316msgid "Favorites"
6317msgstr ""
6318
6319#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:237
6320#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:412
6321#: app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:864
6322msgid "Fax"
6323msgstr ""
6324
6325#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232
6326msgctxt "Abbreviation for February"
6327msgid "Feb"
6328msgstr ""
6329
6330#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129
6331msgctxt "GENITIVE"
6332msgid "February"
6333msgstr ""
6334
6335#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199
6336msgctxt "INSTRUMENTAL"
6337msgid "February"
6338msgstr ""
6339
6340#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164
6341msgctxt "LOCATIVE"
6342msgid "February"
6343msgstr ""
6344
6345#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94
6346#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788
6347#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
6348msgctxt "NOMINATIVE"
6349msgid "February"
6350msgstr ""
6351
6352#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:775
6353msgid "Female"
6354msgstr ""
6355
6356#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114
6357#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137
6358#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6359#: resources/views/calendar-page.phtml:160
6360#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66
6361#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229
6362#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34
6363#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26
6364#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35
6365#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26
6366#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20
6367msgid "Females"
6368msgstr ""
6369
6370#. I18N: Data entry field
6371#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56
6372msgid "Field"
6373msgstr ""
6374
6375#. I18N: Data entry field
6376#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61
6377#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70
6378msgid "Field name"
6379msgstr ""
6380
6381#. I18N: Data entry field
6382#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62
6383#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71
6384msgid "Field value"
6385msgstr ""
6386
6387#. I18N: Name of a country or state
6388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6389msgid "Fiji"
6390msgstr ""
6391
6392#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59
6393#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:363 app/MediaFile.php:314
6394msgid "File size"
6395msgstr ""
6396
6397#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57
6398msgid "File successfully uploaded"
6399msgstr ""
6400
6401#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:503
6402#: app/Gedcom.php:785 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345
6403#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66
6404#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35
6405#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
6406msgid "Filename"
6407msgstr ""
6408
6409#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45
6410#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57
6411msgid "Filename on server"
6412msgstr "Nami file dina server"
6413
6414#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:104
6415#, php-format
6416msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6417msgstr "Nami file teu diwenangkeun pikeun ngamuat aksara \"%s\"."
6418
6419#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:110
6420#, php-format
6421msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6422msgstr "Nami file teu diwenangkeun miboga ekstensi \"%s\"."
6423
6424#: resources/views/admin/control-panel.phtml:867
6425msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6426msgstr "File tos kapanggih ti versi sateuacanna tina webtrees. file heubeul sakapeung tiasa janten resiko kaamanan. anjeun kedah ngahapus file heubeul."
6427
6428#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22
6429#, php-format
6430msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6431msgstr ""
6432
6433#: resources/views/calendar-page.phtml:122
6434#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34
6435msgid "Filter"
6436msgstr ""
6437
6438#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6439msgid "Find a source"
6440msgstr ""
6441
6442#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14
6443#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17
6444#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6445#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31
6446msgid "Find a special character"
6447msgstr ""
6448
6449#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:736
6450msgid "Find all possible relationships"
6451msgstr ""
6452
6453#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:464
6454msgid "Find any relationship"
6455msgstr ""
6456
6457#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61
6458#: resources/views/admin/trees.phtml:169
6459msgid "Find duplicates"
6460msgstr ""
6461
6462#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:738
6463msgid "Find other relationships"
6464msgstr ""
6465
6466#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:465
6467#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55
6468msgid "Find relationships via ancestors"
6469msgstr ""
6470
6471#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:742
6472#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67
6473msgid "Find the closest relationships"
6474msgstr ""
6475
6476#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112
6477#: resources/views/admin/trees.phtml:193
6478msgid "Find unrelated individuals"
6479msgstr ""
6480
6481#. I18N: Name of a country or state
6482#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6483msgid "Finland"
6484msgstr ""
6485
6486#: app/Gedcom.php:662 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6487msgid "First communion"
6488msgstr ""
6489
6490#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18
6491msgid "First event"
6492msgstr ""
6493
6494#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68
6495msgid "First record"
6496msgstr ""
6497
6498#. I18N: Name of a module
6499#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58
6500msgid "Fix name slashes and spaces"
6501msgstr ""
6502
6503#: resources/views/admin/locations.phtml:48
6504msgid "Flag"
6505msgstr ""
6506
6507#. I18N: Name of a country or state
6508#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
6509msgid "Flanders"
6510msgstr ""
6511
6512#. I18N: a month in the French republican calendar
6513#: app/Date/FrenchDate.php:163
6514msgctxt "GENITIVE"
6515msgid "Floreal"
6516msgstr ""
6517
6518#. I18N: a month in the French republican calendar
6519#: app/Date/FrenchDate.php:257
6520msgctxt "INSTRUMENTAL"
6521msgid "Floreal"
6522msgstr ""
6523
6524#. I18N: a month in the French republican calendar
6525#: app/Date/FrenchDate.php:210
6526msgctxt "LOCATIVE"
6527msgid "Floreal"
6528msgstr ""
6529
6530#. I18N: a month in the French republican calendar
6531#: app/Date/FrenchDate.php:116
6532msgctxt "NOMINATIVE"
6533msgid "Floreal"
6534msgstr ""
6535
6536#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65
6537#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42
6538msgid "Folder"
6539msgstr ""
6540
6541#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58
6542msgid "Folder name on server"
6543msgstr "Nami polder dina server"
6544
6545#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26
6546#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20
6547msgid "Follow this link to verify your email address."
6548msgstr ""
6549
6550#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6551#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6552#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6553#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6554#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6555#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6556#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6557#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6558#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6559#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6560#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6561#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6562#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6563#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6564#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6565#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6566msgid "Font"
6567msgstr ""
6568
6569#: resources/views/admin/modules.phtml:248
6570#: resources/views/admin/modules.phtml:251
6571msgid "Footer"
6572msgstr ""
6573
6574#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6575#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601
6576#: resources/views/admin/modules.phtml:114
6577#: resources/views/admin/modules.phtml:116
6578msgid "Footers"
6579msgstr ""
6580
6581#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6582#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129
6583#, php-format
6584msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6585msgstr ""
6586
6587#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14
6588msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6589msgstr ""
6590
6591#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14
6592msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6593msgstr ""
6594
6595#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147
6596#, php-format
6597msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6598msgstr ""
6599
6600#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229
6601#: resources/views/admin/tags.phtml:1058
6602#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38
6603#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38
6604#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38
6605#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38
6606#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38
6607#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38
6608#, php-format
6609msgid "For more information, see %s."
6610msgstr ""
6611
6612#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160
6613#, php-format
6614msgid "For technical support and information contact %s."
6615msgstr ""
6616
6617#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134
6618#, php-format
6619msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6620msgstr ""
6621
6622#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6623#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:104
6624msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6625msgstr ""
6626
6627#: resources/views/login-page.phtml:61
6628#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42
6629msgid "Forgot password?"
6630msgstr ""
6631
6632#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/Geneatique.php:56
6633#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:553
6634#: app/Gedcom.php:786 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24
6635#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72
6636#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148
6637#: resources/views/report-setup-page.phtml:54
6638msgid "Format"
6639msgstr ""
6640
6641#. I18N: A configuration setting
6642#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583
6643msgid "Format text and notes"
6644msgstr ""
6645
6646#. I18N: Location of an LDS church temple
6647#: app/Elements/TempleCode.php:94
6648msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6649msgstr ""
6650
6651#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82
6652msgctxt "Female pedigree"
6653msgid "Foster"
6654msgstr ""
6655
6656#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72
6657msgctxt "Male pedigree"
6658msgid "Foster"
6659msgstr ""
6660
6661#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92
6662msgctxt "Pedigree"
6663msgid "Foster"
6664msgstr ""
6665
6666#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
6667msgid "Foster child"
6668msgstr ""
6669
6670#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
6671msgid "Foster father"
6672msgstr ""
6673
6674#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
6675msgid "Foster mother"
6676msgstr ""
6677
6678#. I18N: Name of a country or state
6679#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6680msgid "France"
6681msgstr ""
6682
6683#. I18N: Location of an LDS church temple
6684#: app/Elements/TempleCode.php:95
6685msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6686msgstr ""
6687
6688#. I18N: Location of an LDS church temple
6689#: app/Elements/TempleCode.php:96
6690msgid "Freiburg, Germany"
6691msgstr ""
6692
6693#. I18N: The French calendar
6694#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150
6695#: resources/views/help/date.phtml:219
6696msgid "French"
6697msgstr ""
6698
6699#. I18N: Name of a country or state
6700#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
6701msgid "French Guiana"
6702msgstr ""
6703
6704#. I18N: Name of a country or state
6705#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
6706msgid "French Polynesia"
6707msgstr ""
6708
6709#. I18N: Name of a country or state
6710#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6711msgid "French Southern Territories"
6712msgstr ""
6713
6714#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:160
6715#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401
6716#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53
6717#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
6718msgid "Frequently asked questions"
6719msgstr ""
6720
6721#. I18N: Location of an LDS church temple
6722#: app/Elements/TempleCode.php:97
6723msgid "Fresno, California, United States"
6724msgstr ""
6725
6726#. I18N: abbreviation for Friday
6727#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281
6728#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30
6729msgid "Fri"
6730msgstr ""
6731
6732#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250
6733msgid "Friday"
6734msgstr ""
6735
6736#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
6737msgid "Friend"
6738msgstr ""
6739
6740#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
6741msgctxt "FEMALE"
6742msgid "Friend"
6743msgstr ""
6744
6745#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
6746msgctxt "MALE"
6747msgid "Friend"
6748msgstr ""
6749
6750#. I18N: a month in the French republican calendar
6751#: app/Date/FrenchDate.php:153
6752msgctxt "GENITIVE"
6753msgid "Frimaire"
6754msgstr ""
6755
6756#. I18N: a month in the French republican calendar
6757#: app/Date/FrenchDate.php:247
6758msgctxt "INSTRUMENTAL"
6759msgid "Frimaire"
6760msgstr ""
6761
6762#. I18N: a month in the French republican calendar
6763#: app/Date/FrenchDate.php:200
6764msgctxt "LOCATIVE"
6765msgid "Frimaire"
6766msgstr ""
6767
6768#. I18N: a month in the French republican calendar
6769#: app/Date/FrenchDate.php:105
6770msgctxt "NOMINATIVE"
6771msgid "Frimaire"
6772msgstr ""
6773
6774#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27
6775#: resources/views/admin/email-page.phtml:32
6776#: resources/views/message-page.phtml:29
6777msgctxt "Email sender"
6778msgid "From"
6779msgstr ""
6780
6781#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41
6782#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39
6783msgctxt "Start of date range"
6784msgid "From"
6785msgstr ""
6786
6787#. I18N: a month in the French republican calendar
6788#: app/Date/FrenchDate.php:171
6789msgctxt "GENITIVE"
6790msgid "Fructidor"
6791msgstr ""
6792
6793#. I18N: a month in the French republican calendar
6794#: app/Date/FrenchDate.php:265
6795msgctxt "INSTRUMENTAL"
6796msgid "Fructidor"
6797msgstr ""
6798
6799#. I18N: a month in the French republican calendar
6800#: app/Date/FrenchDate.php:218
6801msgctxt "LOCATIVE"
6802msgid "Fructidor"
6803msgstr ""
6804
6805#. I18N: a month in the French republican calendar
6806#: app/Date/FrenchDate.php:124
6807msgctxt "NOMINATIVE"
6808msgid "Fructidor"
6809msgstr ""
6810
6811#. I18N: Location of an LDS church temple
6812#: app/Elements/TempleCode.php:98
6813msgid "Fukuoka, Japan"
6814msgstr ""
6815
6816#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99
6817msgid "Funeral"
6818msgstr ""
6819
6820#: app/Gedcom.php:504 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32
6821msgid "GEDCOM"
6822msgstr ""
6823
6824#: resources/views/admin/tags.phtml:936
6825msgid "GEDCOM 7"
6826msgstr ""
6827
6828#. I18N: A configuration setting
6829#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27
6830#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613
6831msgid "GEDCOM errors"
6832msgstr ""
6833
6834#: resources/views/admin/trees.phtml:275
6835msgid "GEDCOM file"
6836msgstr ""
6837
6838#: resources/views/admin/tags.phtml:54 resources/views/admin/tags.phtml:184
6839#: resources/views/admin/tags.phtml:276 resources/views/admin/tags.phtml:338
6840#: resources/views/admin/tags.phtml:413 resources/views/admin/tags.phtml:452
6841#: resources/views/admin/tags.phtml:736 resources/views/admin/tags.phtml:790
6842#: resources/views/admin/tags.phtml:894 resources/views/admin/tags.phtml:952
6843msgid "GEDCOM tag"
6844msgstr ""
6845
6846#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:83
6847#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284
6848msgid "GEDCOM tags"
6849msgstr ""
6850
6851#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/
6852#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1052
6853msgid "GEDCOM-L"
6854msgstr ""
6855
6856#. I18N: GEDZIP = file format
6857#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57
6858msgid "GEDZIP"
6859msgstr ""
6860
6861#. I18N: https://gov.genealogy.net
6862#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167
6863#: app/CustomTags/GedcomL.php:292
6864msgid "GOV identifier"
6865msgstr ""
6866
6867#: app/CustomTags/GedcomL.php:282
6868msgid "GOV identifier type"
6869msgstr ""
6870
6871#. I18N: Name of a country or state
6872#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
6873msgid "Gabon"
6874msgstr ""
6875
6876#. I18N: Name of a country or state
6877#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
6878msgid "Gambia"
6879msgstr ""
6880
6881#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:737
6882#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30
6883#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6884#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6885#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6886#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6887#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6888msgid "Gender"
6889msgstr ""
6890
6891#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680
6892msgid "Genealogy"
6893msgstr ""
6894
6895#. I18N: A configuration setting
6896#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155
6897msgid "Genealogy contact"
6898msgstr ""
6899
6900#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6901#: resources/views/admin/trees.phtml:162
6902msgid "Genealogy data"
6903msgstr ""
6904
6905#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45
6906#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595
6907msgid "General"
6908msgstr ""
6909
6910#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:202
6911#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6912msgid "General search"
6913msgstr ""
6914
6915#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6916#: app/Module/SiteMapModule.php:110
6917msgid "Generate sitemap files for search engines."
6918msgstr ""
6919
6920#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
6921#: app/Report/AbstractRenderer.php:333
6922#, php-format
6923msgid "Generated by %s"
6924msgstr ""
6925
6926#: app/Module/BranchesListModule.php:515
6927msgid "Generation"
6928msgstr ""
6929
6930#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
6931#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
6932msgid "Generation "
6933msgstr ""
6934
6935#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39
6936#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39
6937#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41
6938#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51
6939#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38
6940#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39
6941#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34
6942#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
6943#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
6944#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
6945#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
6946msgid "Generations"
6947msgstr ""
6948
6949#: app/Gedcom.php:874
6950msgid "Generations of ancestors"
6951msgstr ""
6952
6953#: app/Gedcom.php:879
6954msgid "Generations of descendants"
6955msgstr ""
6956
6957#. I18N: https://www.geonames.org
6958#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57
6959#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46
6960msgid "GeoNames"
6961msgstr ""
6962
6963#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
6964#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176
6965msgid "Geographic area"
6966msgstr ""
6967
6968#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
6969#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88
6970#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
6971#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643
6972#: resources/views/admin/control-panel.phtml:848
6973#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19
6974msgid "Geographic data"
6975msgstr ""
6976
6977#. I18N: find latitude/longitude for a place
6978#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
6979#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657
6980msgid "Geolocation"
6981msgstr ""
6982
6983#. I18N: Name of a country or state
6984#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
6985msgid "Georgia"
6986msgstr ""
6987
6988#. I18N: Name of a country or state
6989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
6990msgid "Germany"
6991msgstr ""
6992
6993#. I18N: a month in the French republican calendar
6994#: app/Date/FrenchDate.php:161
6995msgctxt "GENITIVE"
6996msgid "Germinal"
6997msgstr ""
6998
6999#. I18N: a month in the French republican calendar
7000#: app/Date/FrenchDate.php:255
7001msgctxt "INSTRUMENTAL"
7002msgid "Germinal"
7003msgstr ""
7004
7005#. I18N: a month in the French republican calendar
7006#: app/Date/FrenchDate.php:208
7007msgctxt "LOCATIVE"
7008msgid "Germinal"
7009msgstr ""
7010
7011#. I18N: a month in the French republican calendar
7012#. I18N: a month in the French republican calendar
7013#: app/Date/FrenchDate.php:114
7014msgctxt "NOMINATIVE"
7015msgid "Germinal"
7016msgstr ""
7017
7018#. I18N: Name of a country or state
7019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
7020msgid "Ghana"
7021msgstr ""
7022
7023#. I18N: Name of a country or state
7024#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7025msgid "Gibraltar"
7026msgstr ""
7027
7028#. I18N: Location of an LDS church temple
7029#: app/Elements/TempleCode.php:99
7030msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
7031msgstr ""
7032
7033#. I18N: Location of an LDS church temple
7034#: app/Elements/TempleCode.php:100
7035msgid "Gilbert, Arizona, United States"
7036msgstr ""
7037
7038#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28
7039#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32
7040msgid "Given name"
7041msgstr ""
7042
7043#: app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:693 app/Gedcom.php:698
7044#: resources/views/lists/families-table.phtml:148
7045#: resources/views/lists/families-table.phtml:151
7046#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23
7047#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163
7048msgid "Given names"
7049msgstr ""
7050
7051#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
7052msgid "Godchild"
7053msgstr ""
7054
7055#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
7056#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
7057msgid "Goddaughter"
7058msgstr ""
7059
7060#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
7061#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
7062msgid "Godfather"
7063msgstr ""
7064
7065#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
7066#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
7067msgid "Godmother"
7068msgstr ""
7069
7070#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
7071msgid "Godparent"
7072msgstr ""
7073
7074#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188
7075#: app/Gedcom.php:619
7076msgid "Godparents"
7077msgstr ""
7078
7079#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
7080#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
7081msgid "Godson"
7082msgstr ""
7083
7084#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48
7085msgid "Google™ analytics"
7086msgstr ""
7087
7088#: app/Module/GoogleMaps.php:86 app/Module/MapLinkGoogle.php:41
7089msgid "Google™ maps"
7090msgstr ""
7091
7092#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
7093msgid "Google™ webmaster tools"
7094msgstr ""
7095
7096#: app/Gedcom.php:665
7097msgid "Graduation"
7098msgstr ""
7099
7100#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10
7101msgid "Greatest age at death"
7102msgstr ""
7103
7104#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26
7105msgid "Greatest age between siblings"
7106msgstr ""
7107
7108#. I18N: Name of a country or state
7109#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
7110msgid "Greece"
7111msgstr ""
7112
7113#. I18N: The name of a colour-scheme
7114#: app/Module/ColorsTheme.php:164
7115msgid "Green Beam"
7116msgstr ""
7117
7118#. I18N: Name of a country or state
7119#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7120msgid "Greenland"
7121msgstr ""
7122
7123#. I18N: The gregorian calendar
7124#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267
7125msgid "Gregorian"
7126msgstr ""
7127
7128#. I18N: Name of a country or state
7129#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
7130msgid "Grenada"
7131msgstr ""
7132
7133#. I18N: Location of an LDS church temple
7134#: app/Elements/TempleCode.php:101
7135msgid "Guadalajara, Mexico"
7136msgstr ""
7137
7138#. I18N: Name of a country or state
7139#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
7140msgid "Guadeloupe"
7141msgstr ""
7142
7143#. I18N: Name of a country or state
7144#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7145msgid "Guam"
7146msgstr ""
7147
7148#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
7149msgid "Guardian"
7150msgstr ""
7151
7152#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
7153msgctxt "FEMALE"
7154msgid "Guardian"
7155msgstr ""
7156
7157#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
7158msgctxt "MALE"
7159msgid "Guardian"
7160msgstr ""
7161
7162#. I18N: Name of a country or state
7163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
7164msgid "Guatemala"
7165msgstr ""
7166
7167#. I18N: Location of an LDS church temple
7168#: app/Elements/TempleCode.php:102
7169msgid "Guatemala City, Guatemala"
7170msgstr ""
7171
7172#. I18N: Location of an LDS church temple
7173#: app/Elements/TempleCode.php:103
7174msgid "Guayaquil, Ecuador"
7175msgstr ""
7176
7177#. I18N: Name of a country or state
7178#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
7179msgid "Guernsey"
7180msgstr ""
7181
7182#. I18N: Name of a country or state
7183#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7184msgid "Guinea"
7185msgstr ""
7186
7187#. I18N: Name of a country or state
7188#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
7189msgid "Guinea-Bissau"
7190msgstr ""
7191
7192#. I18N: Name of a country or state
7193#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7194msgid "Guyana"
7195msgstr ""
7196
7197#. I18N: Name of a module
7198#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61
7199msgid "HTML"
7200msgstr ""
7201
7202#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100
7203msgid "Hair color"
7204msgstr ""
7205
7206#. I18N: Name of a country or state
7207#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7208msgid "Haiti"
7209msgstr ""
7210
7211#. I18N: Location of an LDS church temple
7212#: app/Elements/TempleCode.php:105
7213msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7214msgstr ""
7215
7216#. I18N: Location of an LDS church temple
7217#: app/Elements/TempleCode.php:147
7218msgid "Hamilton, New Zealand"
7219msgstr ""
7220
7221#. I18N: Location of an LDS church temple
7222#: app/Elements/TempleCode.php:106
7223msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7224msgstr ""
7225
7226#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7227msgid "He "
7228msgstr ""
7229
7230#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7231msgid "He died"
7232msgstr ""
7233
7234#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7235#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7236msgid "He married"
7237msgstr ""
7238
7239#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7240msgid "He resided at"
7241msgstr ""
7242
7243#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7244msgid "He was born"
7245msgstr ""
7246
7247#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7248msgid "He was buried"
7249msgstr ""
7250
7251#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7252msgid "He was christened"
7253msgstr ""
7254
7255#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7256msgid "He was cremated"
7257msgstr ""
7258
7259#: app/Gedcom.php:496 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44
7260#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351
7261msgid "Header"
7262msgstr ""
7263
7264#. I18N: Name of a country or state
7265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7266msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7267msgstr ""
7268
7269#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253
7270msgid "Hebrew"
7271msgstr ""
7272
7273#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82
7274msgid "Hebrew name"
7275msgstr ""
7276
7277#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101
7278msgid "Height"
7279msgstr ""
7280
7281#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18
7282#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
7283#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18
7284#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
7285#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18
7286#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
7287#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18
7288#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17
7289#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16
7290#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
7291#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18
7292#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
7293#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17
7294#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
7295#, php-format
7296msgid "Hello %s…"
7297msgstr ""
7298
7299#: resources/views/register-success-page.phtml:21
7300#, php-format
7301msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7302msgstr ""
7303
7304#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19
7305#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17
7306#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16
7307#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14
7308msgid "Hello administrator…"
7309msgstr ""
7310
7311#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13
7312#: resources/views/help/link.phtml:15
7313msgid "Help"
7314msgstr ""
7315
7316#. I18N: Location of an LDS church temple
7317#: app/Elements/TempleCode.php:108
7318msgid "Helsinki, Finland"
7319msgstr ""
7320
7321#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7322#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7323#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7324#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7325#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7326#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7327#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7328#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7329#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7330#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7331#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7332#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7333#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7334#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7335#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7336#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7337msgctxt "font name"
7338msgid "Helvetica"
7339msgstr ""
7340
7341#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7342msgid "Her occupation was"
7343msgstr ""
7344
7345#. I18N: https://wego.here.com
7346#: app/Module/HereMaps.php:96
7347msgid "Here maps"
7348msgstr ""
7349
7350#. I18N: Location of an LDS church temple
7351#: app/Elements/TempleCode.php:109
7352msgid "Hermosillo, Mexico"
7353msgstr ""
7354
7355#. I18N: a month in the Jewish calendar
7356#: app/Date/JewishDate.php:195
7357msgctxt "GENITIVE"
7358msgid "Heshvan"
7359msgstr ""
7360
7361#. I18N: a month in the Jewish calendar
7362#: app/Date/JewishDate.php:299
7363msgctxt "INSTRUMENTAL"
7364msgid "Heshvan"
7365msgstr ""
7366
7367#. I18N: a month in the Jewish calendar
7368#: app/Date/JewishDate.php:247
7369msgctxt "LOCATIVE"
7370msgid "Heshvan"
7371msgstr ""
7372
7373#. I18N: a month in the Jewish calendar
7374#: app/Date/JewishDate.php:143
7375msgctxt "NOMINATIVE"
7376msgid "Heshvan"
7377msgstr ""
7378
7379#: resources/views/admin/tags.phtml:55 resources/views/admin/tags.phtml:185
7380#: resources/views/admin/tags.phtml:277 resources/views/admin/tags.phtml:339
7381#: resources/views/admin/tags.phtml:414 resources/views/admin/tags.phtml:453
7382#: resources/views/admin/tags.phtml:737 resources/views/admin/tags.phtml:791
7383#: resources/views/admin/tags.phtml:895 resources/views/admin/tags.phtml:953
7384msgid "Hide GEDCOM tags"
7385msgstr ""
7386
7387#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609
7388#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125
7389#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
7390#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
7391msgid "Hide from everyone"
7392msgstr ""
7393
7394#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
7395#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
7396#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
7397#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
7398#: resources/views/login-page.phtml:47
7399#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
7400#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
7401#: resources/views/register-page.phtml:76
7402#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
7403#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
7404#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
7405#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
7406msgid "Hide password"
7407msgstr ""
7408
7409#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39
7410#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55
7411#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71
7412msgid "Hide these errors"
7413msgstr ""
7414
7415#: resources/views/admin/locations.phtml:37
7416msgid "Hide unused locations"
7417msgstr ""
7418
7419#: app/CustomTags/GedcomL.php:296
7420msgid "Hierarchical relationship"
7421msgstr ""
7422
7423#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190
7424#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145
7425#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7426#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7427msgid "Highlighted image"
7428msgstr ""
7429
7430#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7431#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154
7432#: resources/views/help/date.phtml:187
7433msgid "Hijri"
7434msgstr ""
7435
7436#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7437msgid "His occupation was"
7438msgstr ""
7439
7440#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7441#: resources/views/admin/control-panel.phtml:743
7442#: resources/views/admin/modules.phtml:122
7443#: resources/views/admin/modules.phtml:124
7444#: resources/views/admin/modules.phtml:264
7445#: resources/views/admin/modules.phtml:267
7446#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48
7447msgid "Historic events"
7448msgstr ""
7449
7450#. I18N: Name of a module
7451#. I18N: A configuration setting
7452#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73
7453#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:626
7454msgid "Hit counters"
7455msgstr ""
7456
7457#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70
7458msgid "Holocaust"
7459msgstr ""
7460
7461#. I18N: Name of a module
7462#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57
7463#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629
7464#: resources/views/admin/modules.phtml:205
7465#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93
7466msgid "Home page"
7467msgstr ""
7468
7469#. I18N: Name of a country or state
7470#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
7471msgid "Honduras"
7472msgstr ""
7473
7474#. I18N: Location of an LDS church temple
7475#. I18N: Name of a country or state
7476#: app/Elements/TempleCode.php:110
7477#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7478msgid "Hong Kong"
7479msgstr ""
7480
7481#. I18N: Name of a module/chart
7482#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:259
7483#: app/Module/HourglassChartModule.php:79
7484msgid "Hourglass chart"
7485msgstr ""
7486
7487#. I18N: %s is an individual’s name
7488#: app/Module/HourglassChartModule.php:125
7489#, php-format
7490msgid "Hourglass chart of %s"
7491msgstr ""
7492
7493#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112
7494msgid "Household"
7495msgstr ""
7496
7497#. I18N: Location of an LDS church temple
7498#: app/Elements/TempleCode.php:111
7499msgid "Houston, Texas, United States"
7500msgstr ""
7501
7502#. I18N: Configuration option
7503#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45
7504msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7505msgstr ""
7506
7507#. I18N: Name of a country or state
7508#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7509msgid "Hungary"
7510msgstr ""
7511
7512#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:459
7513#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74
7514#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
7515#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
7516#: resources/views/fact-date.phtml:139
7517#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7518#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7519#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7520#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7521#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7522#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7523#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7524#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7525#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7526#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7527#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7528msgid "Husband"
7529msgstr ""
7530
7531#: app/Gedcom.php:414 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357
7532msgid "Husband’s age"
7533msgstr ""
7534
7535#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60
7536#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
7537msgid "IP address"
7538msgstr ""
7539
7540#. I18N: Name of a country or state
7541#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
7542msgid "Iceland"
7543msgstr ""
7544
7545#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41
7546msgctxt "Surname tradition"
7547msgid "Icelandic"
7548msgstr ""
7549
7550#. I18N: Location of an LDS church temple
7551#: app/Elements/TempleCode.php:112
7552msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7553msgstr ""
7554
7555#: app/Gedcom.php:667
7556msgid "Identification number"
7557msgstr ""
7558
7559#: resources/views/admin/tags.phtml:778
7560msgid "Identifiers"
7561msgstr ""
7562
7563#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22
7564msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7565msgstr ""
7566
7567#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7568#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89
7569msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7570msgstr ""
7571
7572#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112
7573msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7574msgstr ""
7575
7576#: resources/views/help/name.phtml:24
7577#, php-format
7578msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7579msgstr ""
7580
7581#: resources/views/help/name.phtml:21
7582#, php-format
7583msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7584msgstr ""
7585
7586#: resources/views/help/name.phtml:30
7587#, php-format
7588msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7589msgstr ""
7590
7591#: resources/views/help/name.phtml:27
7592#, php-format
7593msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7594msgstr ""
7595
7596#: resources/views/help/name.phtml:18
7597#, php-format
7598msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7599msgstr ""
7600
7601#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26
7602msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7603msgstr ""
7604
7605#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25
7606msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7607msgstr ""
7608
7609#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7610#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76
7611msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7612msgstr ""
7613
7614#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7615#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254
7616msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7617msgstr ""
7618
7619#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7620#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270
7621msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7622msgstr ""
7623
7624#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22
7625msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7626msgstr ""
7627
7628#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37
7629msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7630msgstr ""
7631
7632#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:61
7633msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
7634msgstr ""
7635
7636#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114
7637msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7638msgstr ""
7639
7640#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28
7641#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20
7642msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7643msgstr ""
7644
7645#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36
7646#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24
7647msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7648msgstr ""
7649
7650#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75
7651msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7652msgstr "Upami gaduh file media seueur, anjeun tiasa ngatur supados ringkes kana polder sareng subpolder."
7653
7654#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99
7655msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7656msgstr ""
7657
7658#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76
7659#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50
7660msgid "If you modify the filename, you should also rename the file."
7661msgstr ""
7662
7663#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39
7664msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7665msgstr ""
7666
7667#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7668#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253
7669msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7670msgstr ""
7671
7672#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7673#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94
7674msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7675msgstr ""
7676
7677#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82
7678msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7679msgstr ""
7680
7681#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44
7682msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7683msgstr ""
7684
7685#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:328
7686msgid "Image dimensions"
7687msgstr ""
7688
7689#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321
7690msgid "Images without watermarks"
7691msgstr ""
7692
7693#: app/Gedcom.php:669
7694msgid "Immigration"
7695msgstr ""
7696
7697#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
7698#: resources/views/admin/trees.phtml:290
7699msgid "Import"
7700msgstr ""
7701
7702#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68
7703msgid "Import a GEDCOM file"
7704msgstr ""
7705
7706#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7707#: resources/views/admin/control-panel.phtml:827
7708msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7709msgstr ""
7710
7711#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75
7712msgid "Import geographic data"
7713msgstr ""
7714
7715#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78
7716msgid "Import preferences"
7717msgstr ""
7718
7719#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27
7720#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24
7721msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7722msgstr ""
7723
7724#: resources/views/help/romanized.phtml:10
7725msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7726msgstr ""
7727
7728#: resources/views/help/hebrew.phtml:10
7729msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7730msgstr ""
7731
7732#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7733#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132
7734msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7735msgstr ""
7736
7737#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7738#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113
7739msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7740msgstr ""
7741
7742#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:118
7743msgid "In this month…"
7744msgstr ""
7745
7746#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:121
7747msgid "In this year…"
7748msgstr ""
7749
7750#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it.
7751#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7752msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7753msgstr ""
7754
7755#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7756msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7757msgstr ""
7758
7759#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30
7760msgid "Include aliases"
7761msgstr ""
7762
7763#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29
7764msgid "Include associates"
7765msgstr ""
7766
7767#: app/Module/IndividualListModule.php:341
7768#, php-format
7769msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7770msgstr ""
7771
7772#. I18N: Label for check-box
7773#: resources/views/admin/media.phtml:68
7774#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46
7775msgid "Include subfolders"
7776msgstr ""
7777
7778#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40
7779msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7780msgstr ""
7781
7782#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28
7783msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7784msgstr ""
7785
7786#. I18N: Label for a configuration option
7787#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33
7788msgid "Include the individual’s immediate family"
7789msgstr ""
7790
7791#. I18N: Name of a country or state
7792#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
7793msgid "India"
7794msgstr ""
7795
7796#. I18N: Location of an LDS church temple
7797#: app/Elements/TempleCode.php:113
7798msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7799msgstr ""
7800
7801#. I18N: Name of a module/report
7802#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:532
7803#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352
7804#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7805#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39
7806#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
7807#: resources/views/admin/trees.phtml:226
7808#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23
7809#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30
7810#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30
7811#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25
7812#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30
7813#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32
7814#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33
7815#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67
7816#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29
7817#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25
7818#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30
7819#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25
7820#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65
7821#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61
7822#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31
7823#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58
7824#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33
7825#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21
7826#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30
7827#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32
7828#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7829#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7830#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7831#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7832#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7833#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7834#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7835#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7836#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7837msgid "Individual"
7838msgstr ""
7839
7840#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33
7841msgid "Individual 1"
7842msgstr ""
7843
7844#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42
7845msgid "Individual 2"
7846msgstr ""
7847
7848#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317
7849msgid "Individual distribution chart"
7850msgstr ""
7851
7852#: resources/views/admin/tags.phtml:1032
7853msgid "Individual facts and events"
7854msgstr ""
7855
7856#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722
7857msgid "Individual page"
7858msgstr ""
7859
7860#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418
7861msgid "Individual pages"
7862msgstr ""
7863
7864#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292
7865#: resources/views/edit-account-page.phtml:57
7866msgid "Individual record"
7867msgstr ""
7868
7869#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
7870#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211
7871#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87
7872msgid "Individual who lived the longest"
7873msgstr ""
7874
7875#. I18N: Name of a module/list
7876#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257
7877#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248
7878#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
7879#: app/Module/IndividualListModule.php:88
7880#: app/Module/IndividualListModule.php:304
7881#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143
7882#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281
7883#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330
7884#: app/Module/StatisticsChartModule.php:523
7885#: app/Module/StatisticsChartModule.php:585
7886#: app/Module/StatisticsChartModule.php:646 app/Services/AdminService.php:184
7887#: resources/views/admin/control-panel.phtml:343
7888#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
7889#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31
7890#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68
7891#: resources/views/lists/media-table.phtml:84
7892#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96
7893#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104
7894#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72
7895#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:40
7896#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58
7897#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
7898#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46
7899#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26
7900#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22
7901#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46
7902#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
7903#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
7904#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160
7905#: resources/views/record-page-links.phtml:42
7906#: resources/views/search-general-page.phtml:68
7907#: resources/views/search-results.phtml:39
7908#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7909#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7910msgid "Individuals"
7911msgstr "Jalmi"
7912
7913#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84
7914#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17
7915msgid "Individuals with sources"
7916msgstr ""
7917
7918#: app/Module/IndividualListModule.php:435
7919#, php-format
7920msgid "Individuals with surname %s"
7921msgstr ""
7922
7923#. I18N: Name of a country or state
7924#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7925msgid "Indonesia"
7926msgstr ""
7927
7928#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
7929msgid "Informant"
7930msgstr ""
7931
7932#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83
7933msgctxt "FEMALE"
7934msgid "Informant"
7935msgstr ""
7936
7937#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
7938msgctxt "MALE"
7939msgid "Informant"
7940msgstr ""
7941
7942#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282
7943msgid "Inline-source records are discouraged."
7944msgstr ""
7945
7946#. I18N: Name of a module
7947#: app/Module/ChartsBlockModule.php:177 app/Module/ChartsBlockModule.php:260
7948#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49
7949msgid "Interactive tree"
7950msgstr ""
7951
7952#. I18N: %s is an individual’s name
7953#: app/Module/ChartsBlockModule.php:172
7954#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162
7955#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159
7956#, php-format
7957msgid "Interactive tree of %s"
7958msgstr ""
7959
7960#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102
7961msgid "Interment"
7962msgstr ""
7963
7964#: app/Services/MessageService.php:231
7965msgid "Internal messaging"
7966msgstr ""
7967
7968#: app/Services/MessageService.php:232
7969msgid "Internal messaging with emails"
7970msgstr ""
7971
7972#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186
7973msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
7974msgstr ""
7975
7976#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94
7977msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found."
7978msgstr ""
7979
7980#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198
7981msgid "Invalid GEDCOM level number."
7982msgstr ""
7983
7984#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39
7985msgid "Invalid GEDCOM record"
7986msgstr ""
7987
7988#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192
7989msgid "Invalid GEDCOM record."
7990msgstr ""
7991
7992#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218
7993msgid "Invalid GEDCOM tag."
7994msgstr ""
7995
7996#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285
7997msgid "Invalid GEDCOM value."
7998msgstr ""
7999
8000#: app/Date.php:224
8001msgid "Invalid date"
8002msgstr ""
8003
8004#. I18N: Name of a country or state
8005#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
8006msgid "Iran"
8007msgstr ""
8008
8009#. I18N: Name of a country or state
8010#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
8011msgid "Iraq"
8012msgstr ""
8013
8014#. I18N: Name of a country or state
8015#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
8016msgid "Ireland"
8017msgstr ""
8018
8019#. I18N: Name of a country or state
8020#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
8021msgid "Isle of Man"
8022msgstr ""
8023
8024#. I18N: Name of a country or state
8025#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
8026msgid "Israel"
8027msgstr ""
8028
8029#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21
8030msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
8031msgstr ""
8032
8033#: resources/views/admin/tags.phtml:1025
8034msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications."
8035msgstr ""
8036
8037#. I18N: Name of a country or state
8038#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
8039msgid "Italy"
8040msgstr ""
8041
8042#. I18N: a month in the Jewish calendar
8043#: app/Date/JewishDate.php:209
8044msgctxt "GENITIVE"
8045msgid "Iyar"
8046msgstr ""
8047
8048#. I18N: a month in the Jewish calendar
8049#: app/Date/JewishDate.php:313
8050msgctxt "INSTRUMENTAL"
8051msgid "Iyar"
8052msgstr ""
8053
8054#. I18N: a month in the Jewish calendar
8055#: app/Date/JewishDate.php:261
8056msgctxt "LOCATIVE"
8057msgid "Iyar"
8058msgstr ""
8059
8060#. I18N: a month in the Jewish calendar
8061#: app/Date/JewishDate.php:157
8062msgctxt "NOMINATIVE"
8063msgid "Iyar"
8064msgstr ""
8065
8066#. I18N: The Persian/Jalali calendar
8067#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156
8068#: resources/views/help/date.phtml:203
8069msgid "Jalali"
8070msgstr ""
8071
8072#. I18N: Name of a country or state
8073#: app/Statistics/Service/CountryService.php:269
8074msgid "Jamaica"
8075msgstr ""
8076
8077#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231
8078msgctxt "Abbreviation for January"
8079msgid "Jan"
8080msgstr ""
8081
8082#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128
8083msgctxt "GENITIVE"
8084msgid "January"
8085msgstr ""
8086
8087#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198
8088msgctxt "INSTRUMENTAL"
8089msgid "January"
8090msgstr ""
8091
8092#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163
8093msgctxt "LOCATIVE"
8094msgid "January"
8095msgstr ""
8096
8097#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93
8098#: app/Module/StatisticsChartModule.php:787
8099#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
8100msgctxt "NOMINATIVE"
8101msgid "January"
8102msgstr ""
8103
8104#. I18N: Name of a country or state
8105#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8106msgid "Japan"
8107msgstr ""
8108
8109#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
8110#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266
8111#: resources/views/help/date.phtml:171
8112msgid "Jewish"
8113msgstr ""
8114
8115#. I18N: Location of an LDS church temple
8116#: app/Elements/TempleCode.php:114
8117msgid "Johannesburg, South Africa"
8118msgstr ""
8119
8120#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
8121#: app/Services/TreeService.php:226
8122msgid "John /DOE/"
8123msgstr ""
8124
8125#. I18N: Name of a country or state
8126#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
8127msgid "Jordan"
8128msgstr ""
8129
8130#. I18N: Location of an LDS church temple
8131#: app/Elements/TempleCode.php:115
8132msgid "Jordan River, Utah, United States"
8133msgstr ""
8134
8135#. I18N: Name of a module
8136#: app/Module/UserJournalModule.php:119
8137msgid "Journal"
8138msgstr ""
8139
8140#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237
8141msgctxt "Abbreviation for July"
8142msgid "Jul"
8143msgstr ""
8144
8145#. I18N: The julian calendar
8146#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148
8147#: resources/views/help/date.phtml:155
8148msgid "Julian"
8149msgstr ""
8150
8151#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
8152msgctxt "GENITIVE"
8153msgid "July"
8154msgstr ""
8155
8156#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
8157msgctxt "INSTRUMENTAL"
8158msgid "July"
8159msgstr ""
8160
8161#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
8162msgctxt "LOCATIVE"
8163msgid "July"
8164msgstr ""
8165
8166#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
8167#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
8168#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
8169msgctxt "NOMINATIVE"
8170msgid "July"
8171msgstr ""
8172
8173#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8174#: app/Date/HijriDate.php:150
8175msgctxt "GENITIVE"
8176msgid "Jumada al-awwal"
8177msgstr ""
8178
8179#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8180#: app/Date/HijriDate.php:240
8181msgctxt "INSTRUMENTAL"
8182msgid "Jumada al-awwal"
8183msgstr ""
8184
8185#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8186#: app/Date/HijriDate.php:195
8187msgctxt "LOCATIVE"
8188msgid "Jumada al-awwal"
8189msgstr ""
8190
8191#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8192#: app/Date/HijriDate.php:105
8193msgctxt "NOMINATIVE"
8194msgid "Jumada al-awwal"
8195msgstr ""
8196
8197#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8198#: app/Date/HijriDate.php:152
8199msgctxt "GENITIVE"
8200msgid "Jumada al-thani"
8201msgstr ""
8202
8203#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8204#: app/Date/HijriDate.php:242
8205msgctxt "INSTRUMENTAL"
8206msgid "Jumada al-thani"
8207msgstr ""
8208
8209#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8210#: app/Date/HijriDate.php:197
8211msgctxt "LOCATIVE"
8212msgid "Jumada al-thani"
8213msgstr ""
8214
8215#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8216#: app/Date/HijriDate.php:107
8217msgctxt "NOMINATIVE"
8218msgid "Jumada al-thani"
8219msgstr ""
8220
8221#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236
8222msgctxt "Abbreviation for June"
8223msgid "Jun"
8224msgstr ""
8225
8226#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8227msgctxt "GENITIVE"
8228msgid "June"
8229msgstr ""
8230
8231#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
8232msgctxt "INSTRUMENTAL"
8233msgid "June"
8234msgstr ""
8235
8236#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8237msgctxt "LOCATIVE"
8238msgid "June"
8239msgstr ""
8240
8241#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8242#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
8243#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
8244msgctxt "NOMINATIVE"
8245msgid "June"
8246msgstr ""
8247
8248#. I18N: Location of an LDS church temple
8249#: app/Elements/TempleCode.php:116
8250msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8251msgstr ""
8252
8253#. I18N: Name of a country or state
8254#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8255msgid "Kazakhstan"
8256msgstr ""
8257
8258#. I18N: A configuration setting
8259#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92
8260msgid "Keep media objects"
8261msgstr ""
8262
8263#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46
8264msgid "Keep open"
8265msgstr ""
8266
8267#. I18N: A configuration setting
8268#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:706
8269#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35
8270#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34
8271msgid "Keep the existing “last change” information"
8272msgstr "Simpen informasi anu \"terakhir kali dirobih\""
8273
8274#. I18N: Name of a country or state
8275#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8276msgid "Kenya"
8277msgstr ""
8278
8279#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
8280msgid "Keyword examples"
8281msgstr ""
8282
8283#: app/Date/JalaliDate.php:275
8284msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8285msgid "Khor"
8286msgstr ""
8287
8288#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8289#: app/Date/JalaliDate.php:143
8290msgctxt "GENITIVE"
8291msgid "Khordad"
8292msgstr ""
8293
8294#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8295#: app/Date/JalaliDate.php:233
8296msgctxt "INSTRUMENTAL"
8297msgid "Khordad"
8298msgstr ""
8299
8300#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8301#: app/Date/JalaliDate.php:188
8302msgctxt "LOCATIVE"
8303msgid "Khordad"
8304msgstr ""
8305
8306#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8307#: app/Date/JalaliDate.php:98
8308msgctxt "NOMINATIVE"
8309msgid "Khordad"
8310msgstr ""
8311
8312#. I18N: Name of a country or state
8313#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
8314msgid "Kiribati"
8315msgstr ""
8316
8317#. I18N: a month in the Jewish calendar
8318#: app/Date/JewishDate.php:197
8319msgctxt "GENITIVE"
8320msgid "Kislev"
8321msgstr ""
8322
8323#. I18N: a month in the Jewish calendar
8324#: app/Date/JewishDate.php:301
8325msgctxt "INSTRUMENTAL"
8326msgid "Kislev"
8327msgstr ""
8328
8329#. I18N: a month in the Jewish calendar
8330#: app/Date/JewishDate.php:249
8331msgctxt "LOCATIVE"
8332msgid "Kislev"
8333msgstr ""
8334
8335#. I18N: a month in the Jewish calendar
8336#: app/Date/JewishDate.php:145
8337msgctxt "NOMINATIVE"
8338msgid "Kislev"
8339msgstr ""
8340
8341#. I18N: Location of an LDS church temple
8342#: app/Elements/TempleCode.php:117
8343msgid "Kona, Hawaii, United States"
8344msgstr ""
8345
8346#. I18N: Name of a country or state
8347#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8348msgid "Korea"
8349msgstr ""
8350
8351#. I18N: Name of a country or state
8352#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8353msgid "Kuwait"
8354msgstr ""
8355
8356#. I18N: Location of an LDS church temple
8357#: app/Elements/TempleCode.php:118
8358msgid "Kyiv, Ukraine"
8359msgstr ""
8360
8361#. I18N: Name of a country or state
8362#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
8363msgid "Kyrgyzstan"
8364msgstr ""
8365
8366#: app/Gedcom.php:584
8367msgid "LDS baptism"
8368msgstr ""
8369
8370#: app/Gedcom.php:738
8371msgid "LDS child sealing"
8372msgstr ""
8373
8374#: resources/views/admin/tags.phtml:724
8375msgid "LDS church"
8376msgstr ""
8377
8378#: app/Gedcom.php:626
8379msgid "LDS confirmation"
8380msgstr ""
8381
8382#: app/Gedcom.php:646
8383msgid "LDS endowment"
8384msgstr ""
8385
8386#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony
8387#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:127
8388msgid "LDS initiatory"
8389msgstr ""
8390
8391#: app/Gedcom.php:478
8392msgid "LDS spouse sealing"
8393msgstr ""
8394
8395#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88
8396#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107
8397msgid "Label"
8398msgstr ""
8399
8400#: app/CustomTags/Legacy.php:65
8401msgid "Label for husband"
8402msgstr ""
8403
8404#: app/CustomTags/Legacy.php:69
8405msgid "Label for wife"
8406msgstr ""
8407
8408#. I18N: Location of an LDS church temple
8409#: app/Elements/TempleCode.php:107
8410msgid "Laie, Hawaii, United States"
8411msgstr ""
8412
8413#. I18N: GEDCOM tag _PURC
8414#: app/CustomTags/Reunion.php:59
8415msgid "Land purchase"
8416msgstr ""
8417
8418#. I18N: GEDCOM tag _SALE
8419#: app/CustomTags/Reunion.php:60
8420msgid "Land sale"
8421msgstr ""
8422
8423#. I18N: page orientation
8424#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101
8425#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8426#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8427msgid "Landscape"
8428msgstr ""
8429
8430#. I18N: A configuration setting
8431#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:865
8432#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:242 app/Module/ModuleThemeTrait.php:253
8433#: resources/views/admin/modules.phtml:280
8434#: resources/views/admin/modules.phtml:283
8435#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78
8436#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127
8437#: resources/views/admin/users.phtml:31
8438#: resources/views/edit-account-page.phtml:102
8439#: resources/views/layouts/administration.phtml:58
8440#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44
8441msgid "Language"
8442msgstr ""
8443
8444#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8445#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622
8446#: resources/views/admin/modules.phtml:130
8447#: resources/views/admin/modules.phtml:132
8448msgid "Languages"
8449msgstr ""
8450
8451#. I18N: Name of a country or state
8452#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8453msgid "Laos"
8454msgstr ""
8455
8456#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74
8457msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8458msgstr ""
8459
8460#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109
8461#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41
8462msgid "Largest families"
8463msgstr ""
8464
8465#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50
8466msgid "Largest number of grandchildren"
8467msgstr ""
8468
8469#. I18N: Location of an LDS church temple
8470#: app/Elements/TempleCode.php:125
8471msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8472msgstr ""
8473
8474#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:613
8475#: app/Gedcom.php:760 app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:812 app/Gedcom.php:828
8476#: app/Gedcom.php:859 app/Gedcom.php:875
8477#: resources/views/lists/families-table.phtml:162
8478#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185
8479#: resources/views/lists/locations-table.phtml:70
8480#: resources/views/lists/media-table.phtml:87
8481#: resources/views/lists/notes-table.phtml:100
8482#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:55
8483#: resources/views/lists/sources-table.phtml:108
8484#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:74
8485#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33
8486#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48
8487#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8488#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8489msgid "Last change"
8490msgstr ""
8491
8492#. I18N: Last checked X hours ago.
8493#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192
8494#: resources/views/admin/control-panel.phtml:212
8495#, php-format
8496msgid "Last checked %s."
8497msgstr ""
8498
8499#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163
8500msgid "Last email reminder was sent "
8501msgstr ""
8502
8503#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29
8504msgid "Last event"
8505msgstr ""
8506
8507#: resources/views/admin/users.phtml:35
8508msgid "Last signed in"
8509msgstr ""
8510
8511#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
8512#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178
8513#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75
8514#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47
8515msgid "Latest birth"
8516msgstr ""
8517
8518#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
8519#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200
8520#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83
8521#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91
8522msgid "Latest death"
8523msgstr ""
8524
8525#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92
8526msgid "Latest divorce"
8527msgstr ""
8528
8529#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48
8530msgid "Latest marriage"
8531msgstr ""
8532
8533#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258
8534#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:555
8535#: resources/views/admin/location-edit.phtml:50
8536#: resources/views/admin/locations.phtml:45
8537#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14
8538#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17
8539#: resources/views/fact-place.phtml:35
8540#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31
8541msgid "Latitude"
8542msgstr ""
8543
8544#. I18N: Name of a country or state
8545#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8546msgid "Latvia"
8547msgstr ""
8548
8549#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48
8550#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48
8551#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42
8552#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47
8553#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48
8554#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33
8555#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39
8556#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26
8557#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26
8558#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51
8559#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32
8560msgid "Layout"
8561msgstr ""
8562
8563#: resources/views/edit-account-page.phtml:95
8564msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8565msgstr ""
8566
8567#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51
8568msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8569msgstr ""
8570
8571#: resources/views/lists/families-table.phtml:114
8572#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
8573msgid "Leaves"
8574msgstr ""
8575
8576#. I18N: Name of a country or state
8577#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8578msgid "Lebanon"
8579msgstr ""
8580
8581#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8582#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125
8583msgid "Legacy URLs"
8584msgstr ""
8585
8586#: app/CustomTags/Reunion.php:57
8587msgid "Legatee"
8588msgstr ""
8589
8590#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72
8591msgid "Length"
8592msgstr ""
8593
8594#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10
8595msgid "Length of marriage"
8596msgstr ""
8597
8598#. I18N: Name of a country or state
8599#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8600msgid "Lesotho"
8601msgstr ""
8602
8603#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8604#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8605#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8606#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8607#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8608#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8609#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8610#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8612#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8613#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8614#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8615#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8616#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8617#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8618#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8619msgctxt "paper size"
8620msgid "Letter"
8621msgstr ""
8622
8623#. I18N: Name of a country or state
8624#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8625msgid "Liberia"
8626msgstr ""
8627
8628#. I18N: Name of a country or state
8629#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
8630msgid "Libya"
8631msgstr ""
8632
8633#. I18N: Name of a country or state
8634#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
8635msgid "Liechtenstein"
8636msgstr ""
8637
8638#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10
8639msgid "Lifespan"
8640msgstr ""
8641
8642#. I18N: Name of a module/chart
8643#: app/Module/LifespansChartModule.php:103
8644msgid "Lifespans"
8645msgstr ""
8646
8647#. I18N: Location of an LDS church temple
8648#: app/Elements/TempleCode.php:120
8649msgid "Lima, Peru"
8650msgstr ""
8651
8652#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89
8653msgid "Line endings"
8654msgstr ""
8655
8656#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
8657msgid "Line number"
8658msgstr ""
8659
8660#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8661#: resources/views/admin/control-panel.phtml:821
8662msgid "Link media objects to facts and events"
8663msgstr ""
8664
8665#. I18N: You need to:
8666#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43
8667#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29
8668msgid "Link the user account to an individual."
8669msgstr ""
8670
8671#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49
8672#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123
8673msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8674msgstr ""
8675
8676#: resources/views/media-page-menu.phtml:65
8677#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18
8678msgid "Link this media object to a family"
8679msgstr ""
8680
8681#: resources/views/media-page-menu.phtml:70
8682#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18
8683msgid "Link this media object to a source"
8684msgstr ""
8685
8686#: resources/views/media-page-menu.phtml:60
8687#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18
8688msgid "Link this media object to an individual"
8689msgstr ""
8690
8691#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306
8692msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8693msgstr ""
8694
8695#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125
8696#: resources/views/chart-box.phtml:126
8697msgid "Links"
8698msgstr ""
8699
8700#: resources/views/admin/modules.phtml:232
8701#: resources/views/admin/modules.phtml:235
8702msgid "List"
8703msgstr ""
8704
8705#. I18N: Name of a module
8706#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8707#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101
8708#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701
8709#: resources/views/admin/modules.phtml:106
8710#: resources/views/admin/modules.phtml:108
8711#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331
8712msgid "Lists"
8713msgstr ""
8714
8715#. I18N: Name of a country or state
8716#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8717msgid "Lithuania"
8718msgstr ""
8719
8720#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64
8721msgctxt "Surname tradition"
8722msgid "Lithuanian"
8723msgstr ""
8724
8725#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71
8726msgid "Living"
8727msgstr ""
8728
8729#: resources/views/calendar-page.phtml:127
8730msgid "Living individuals"
8731msgstr ""
8732
8733#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
8734msgid "Loading…"
8735msgstr ""
8736
8737#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8738#: resources/views/admin/media.phtml:40
8739msgid "Local files"
8740msgstr ""
8741
8742#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168
8743#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:219
8744#: app/CustomTags/GedcomL.php:251 app/CustomTags/Legacy.php:140
8745#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353
8746#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67
8747msgid "Location"
8748msgstr ""
8749
8750#. I18N: Name of a module/list
8751#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:65
8752#: app/Module/LocationListModule.php:144
8753#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61
8754#: resources/views/lists/locations-table.phtml:62
8755#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59
8756#: resources/views/record-page-links.phtml:105
8757#: resources/views/search-general-page.phtml:115
8758#: resources/views/search-results.phtml:94
8759msgid "Locations"
8760msgstr ""
8761
8762#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
8763msgid "Lodger"
8764msgstr ""
8765
8766#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84
8767msgctxt "FEMALE"
8768msgid "Lodger"
8769msgstr ""
8770
8771#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
8772msgctxt "MALE"
8773msgid "Lodger"
8774msgstr ""
8775
8776#. I18N: Location of an LDS church temple
8777#: app/Elements/TempleCode.php:121
8778msgid "Logan, Utah, United States"
8779msgstr ""
8780
8781#. I18N: Location of an LDS church temple
8782#: app/Elements/TempleCode.php:122
8783msgid "London, England"
8784msgstr ""
8785
8786#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8787#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361
8788msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8789msgstr ""
8790
8791#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17
8792msgid "Longest marriage"
8793msgstr ""
8794
8795#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259
8796#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556
8797#: resources/views/admin/location-edit.phtml:61
8798#: resources/views/admin/locations.phtml:46
8799#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14
8800#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17
8801#: resources/views/fact-place.phtml:36
8802#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35
8803msgid "Longitude"
8804msgstr ""
8805
8806#. I18N: Location of an LDS church temple
8807#: app/Elements/TempleCode.php:119
8808msgid "Los Angeles, California, United States"
8809msgstr ""
8810
8811#. I18N: Location of an LDS church temple
8812#: app/Elements/TempleCode.php:123
8813msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8814msgstr ""
8815
8816#. I18N: Location of an LDS church temple
8817#: app/Elements/TempleCode.php:124
8818msgid "Lubbock, Texas, United States"
8819msgstr ""
8820
8821#. I18N: Name of a country or state
8822#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8823msgid "Luxembourg"
8824msgstr ""
8825
8826#. I18N: Name of a country or state
8827#: app/Statistics/Service/CountryService.php:314
8828msgid "Macau"
8829msgstr ""
8830
8831#. I18N: Name of a country or state
8832#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8833msgid "Macedonia"
8834msgstr ""
8835
8836#. I18N: Name of a country or state
8837#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8838msgid "Madagascar"
8839msgstr ""
8840
8841#. I18N: Location of an LDS church temple
8842#: app/Elements/TempleCode.php:126
8843msgid "Madrid, Spain"
8844msgstr ""
8845
8846#. I18N: Type of media object
8847#: app/Elements/SourceMediaType.php:88
8848msgid "Magazine"
8849msgstr ""
8850
8851#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
8852#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170
8853#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:298
8854msgid "Maidenhead location code"
8855msgstr ""
8856
8857#: app/Services/MessageService.php:234
8858msgid "Mailto link"
8859msgstr ""
8860
8861#. I18N: Name of a country or state
8862#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8863msgid "Malawi"
8864msgstr ""
8865
8866#. I18N: Name of a country or state
8867#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
8868msgid "Malaysia"
8869msgstr ""
8870
8871#. I18N: Name of a country or state
8872#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
8873msgid "Maldives"
8874msgstr ""
8875
8876#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:774
8877msgid "Male"
8878msgstr ""
8879
8880#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113
8881#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136
8882#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8883#: resources/views/calendar-page.phtml:150
8884#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55
8885#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
8886#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30
8887#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17
8888#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26
8889#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17
8890#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16
8891msgid "Males"
8892msgstr ""
8893
8894#. I18N: Name of a country or state
8895#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8896msgid "Mali"
8897msgstr ""
8898
8899#. I18N: Name of a country or state
8900#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
8901msgid "Malta"
8902msgstr ""
8903
8904#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87
8905#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33
8906#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
8907#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22
8908#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43
8909#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25
8910#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22
8911#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20
8912#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22
8913#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25
8914#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40
8915#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24
8916#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19
8917#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24
8918msgid "Manage family trees"
8919msgstr ""
8920
8921#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68
8922#: resources/views/admin/control-panel.phtml:809
8923#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20
8924msgid "Manage media"
8925msgstr ""
8926
8927#. I18N: Listbox entry; name of a role
8928#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:105
8929#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
8930#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
8931#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268
8932msgid "Manager"
8933msgstr ""
8934
8935#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
8936msgid "Managers"
8937msgstr "Pangurus"
8938
8939#. I18N: Location of an LDS church temple
8940#: app/Elements/TempleCode.php:127
8941msgid "Manaus, Brazil"
8942msgstr ""
8943
8944#. I18N: Location of an LDS church temple
8945#: app/Elements/TempleCode.php:128
8946msgid "Manhattan, New York, United States"
8947msgstr ""
8948
8949#. I18N: Location of an LDS church temple
8950#: app/Elements/TempleCode.php:129
8951msgid "Manila, Philippines"
8952msgstr ""
8953
8954#. I18N: Location of an LDS church temple
8955#: app/Elements/TempleCode.php:130
8956msgid "Manti, Utah, United States"
8957msgstr ""
8958
8959#. I18N: Type of media object
8960#: app/Elements/SourceMediaType.php:89
8961msgid "Manuscript"
8962msgstr ""
8963
8964#: resources/views/admin/tags.phtml:1023
8965msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them."
8966msgstr ""
8967
8968#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8969#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618
8970msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8971msgstr ""
8972
8973#. I18N: Type of media object
8974#: app/Elements/SourceMediaType.php:90
8975#: resources/views/admin/control-panel.phtml:838
8976#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60
8977msgid "Map"
8978msgstr ""
8979
8980#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39
8981msgid "Map link"
8982msgstr ""
8983
8984#. I18N: Links to maps
8985#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
8986#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664
8987msgid "Map links"
8988msgstr ""
8989
8990#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
8991#: app/Services/LeafletJsService.php:69
8992#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671
8993msgid "Map providers"
8994msgstr ""
8995
8996#. I18N: mapbox.com
8997#: app/Module/MapBox.php:96
8998msgid "Mapbox"
8999msgstr ""
9000
9001#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233
9002msgctxt "Abbreviation for March"
9003msgid "Mar"
9004msgstr ""
9005
9006#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130
9007msgctxt "GENITIVE"
9008msgid "March"
9009msgstr ""
9010
9011#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200
9012msgctxt "INSTRUMENTAL"
9013msgid "March"
9014msgstr ""
9015
9016#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165
9017msgctxt "LOCATIVE"
9018msgid "March"
9019msgstr ""
9020
9021#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95
9022#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789
9023#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
9024msgctxt "NOMINATIVE"
9025msgid "March"
9026msgstr ""
9027
9028#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
9029#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:590
9030msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
9031msgstr ""
9032
9033#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:465
9034#: app/Module/BranchesListModule.php:459
9035#: resources/views/calendar-page.phtml:192
9036#: resources/views/lists/families-table.phtml:126
9037#: resources/views/lists/families-table.phtml:131
9038#: resources/views/lists/families-table.phtml:154
9039#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144
9040#: resources/views/selects/family.phtml:15
9041#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
9042#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
9043#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
9044#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
9045#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
9046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
9088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
9089#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
9090msgid "Marriage"
9091msgstr ""
9092
9093#: app/Gedcom.php:460 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
9094msgid "Marriage banns"
9095msgstr ""
9096
9097#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90
9098msgid "Marriage beginning status"
9099msgstr ""
9100
9101#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65
9102msgid "Marriage bond"
9103msgstr ""
9104
9105#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311
9106msgid "Marriage by country"
9107msgstr ""
9108
9109#: app/Gedcom.php:463
9110msgid "Marriage contract"
9111msgstr ""
9112
9113#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
9114msgid "Marriage date range end"
9115msgstr ""
9116
9117#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
9118msgid "Marriage date range start"
9119msgstr ""
9120
9121#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89
9122msgid "Marriage ending status"
9123msgstr ""
9124
9125#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64
9126msgid "Marriage intention"
9127msgstr ""
9128
9129#: app/Gedcom.php:464
9130msgid "Marriage license"
9131msgstr ""
9132
9133#: app/Services/IndividualFactsService.php:463
9134msgid "Marriage of a brother"
9135msgstr ""
9136
9137#: app/Services/IndividualFactsService.php:441
9138#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:455
9139msgid "Marriage of a child"
9140msgstr ""
9141
9142#: app/Services/IndividualFactsService.php:440
9143msgid "Marriage of a daughter"
9144msgstr ""
9145
9146#: app/Services/IndividualFactsService.php:697
9147msgid "Marriage of a father"
9148msgstr ""
9149
9150#: app/Services/IndividualFactsService.php:447
9151#: app/Services/IndividualFactsService.php:453
9152#: app/Services/IndividualFactsService.php:459
9153#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:449
9154msgid "Marriage of a grandchild"
9155msgstr ""
9156
9157#: app/Services/IndividualFactsService.php:446
9158msgid "Marriage of a granddaughter"
9159msgstr ""
9160
9161#: app/Services/IndividualFactsService.php:452
9162msgctxt "daughter’s daughter"
9163msgid "Marriage of a granddaughter"
9164msgstr ""
9165
9166#: app/Services/IndividualFactsService.php:458
9167msgctxt "son’s daughter"
9168msgid "Marriage of a granddaughter"
9169msgstr ""
9170
9171#: app/Services/IndividualFactsService.php:445
9172msgid "Marriage of a grandson"
9173msgstr ""
9174
9175#: app/Services/IndividualFactsService.php:451
9176msgctxt "daughter’s son"
9177msgid "Marriage of a grandson"
9178msgstr ""
9179
9180#: app/Services/IndividualFactsService.php:457
9181msgctxt "son’s son"
9182msgid "Marriage of a grandson"
9183msgstr ""
9184
9185#: app/Services/IndividualFactsService.php:469
9186msgid "Marriage of a half-brother"
9187msgstr ""
9188
9189#: app/Services/IndividualFactsService.php:471
9190msgid "Marriage of a half-sibling"
9191msgstr ""
9192
9193#: app/Services/IndividualFactsService.php:470
9194msgid "Marriage of a half-sister"
9195msgstr ""
9196
9197#: app/Services/IndividualFactsService.php:698
9198msgid "Marriage of a mother"
9199msgstr ""
9200
9201#: app/Services/IndividualFactsService.php:699
9202#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:467
9203msgid "Marriage of a parent"
9204msgstr ""
9205
9206#: app/Services/IndividualFactsService.php:465
9207#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:461
9208msgid "Marriage of a sibling"
9209msgstr ""
9210
9211#: app/Services/IndividualFactsService.php:464
9212msgid "Marriage of a sister"
9213msgstr ""
9214
9215#: app/Services/IndividualFactsService.php:439
9216msgid "Marriage of a son"
9217msgstr ""
9218
9219#: app/Services/IndividualFactsService.php:732
9220msgid "Marriage of parents"
9221msgstr ""
9222
9223#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9224msgid "Marriage place contains"
9225msgstr ""
9226
9227#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36
9228msgid "Marriage places"
9229msgstr ""
9230
9231#: app/Gedcom.php:469
9232msgid "Marriage settlement"
9233msgstr ""
9234
9235#. I18N: Name of a module/report
9236#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9237#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66
9238#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9239#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9240msgid "Marriages"
9241msgstr ""
9242
9243#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111
9244#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26
9245msgid "Marriages by century"
9246msgstr ""
9247
9248#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112
9249#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
9250#: resources/views/lists/families-table.phtml:205
9251#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
9252#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9253#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9254msgid "Married name"
9255msgstr ""
9256
9257#. I18N: Name of a country or state
9258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
9259msgid "Marshall Islands"
9260msgstr ""
9261
9262#. I18N: Name of a country or state
9263#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9264msgid "Martinique"
9265msgstr ""
9266
9267#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39
9268msgid "Masquerade as this user"
9269msgstr ""
9270
9271#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
9272msgid "Match both upper and lower case letters."
9273msgstr ""
9274
9275#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101
9276msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9277msgstr ""
9278
9279#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102
9280msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9281msgstr ""
9282
9283#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44
9284msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9285msgstr ""
9286
9287#. I18N: Name of a country or state
9288#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9289msgid "Mauritania"
9290msgstr ""
9291
9292#. I18N: Name of a country or state
9293#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
9294msgid "Mauritius"
9295msgstr ""
9296
9297#. I18N: A configuration setting
9298#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348
9299msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9300msgstr ""
9301
9302#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26
9303#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49
9304msgid "Maximum upload size: "
9305msgstr ""
9306
9307#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235
9308msgctxt "Abbreviation for May"
9309msgid "May"
9310msgstr ""
9311
9312#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132
9313msgctxt "GENITIVE"
9314msgid "May"
9315msgstr ""
9316
9317#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
9318msgctxt "INSTRUMENTAL"
9319msgid "May"
9320msgstr ""
9321
9322#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167
9323msgctxt "LOCATIVE"
9324msgid "May"
9325msgstr ""
9326
9327#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97
9328#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791
9329#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
9330msgctxt "NOMINATIVE"
9331msgid "May"
9332msgstr ""
9333
9334#. I18N: Name of a country or state
9335#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
9336msgid "Mayotte"
9337msgstr ""
9338
9339#. I18N: Location of an LDS church temple
9340#: app/Elements/TempleCode.php:131
9341msgid "Medford, Oregon, United States"
9342msgstr ""
9343
9344#. I18N: Name of a module
9345#: app/CustomTags/GedcomL.php:267 app/Media.php:156
9346#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:59
9347#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347
9348#: resources/views/admin/control-panel.phtml:801
9349#: resources/views/admin/media.phtml:104
9350#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
9351#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67
9352msgid "Media"
9353msgstr "Gambar"
9354
9355#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31
9356#: resources/views/admin/media.phtml:100
9357#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
9358#: resources/views/media-page-details.phtml:27
9359#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27
9360#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23
9361msgid "Media file"
9362msgstr ""
9363
9364#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35
9365msgid "Media file to upload"
9366msgstr "File media kamuat"
9367
9368#: resources/views/admin/media.phtml:31
9369#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260
9370msgid "Media files"
9371msgstr ""
9372
9373#. I18N: A configuration setting
9374#: resources/views/admin/media.phtml:61
9375#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240
9376msgid "Media folder"
9377msgstr ""
9378
9379#: resources/views/admin/media.phtml:32
9380#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235
9381msgid "Media folders"
9382msgstr ""
9383
9384#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183
9385#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:276
9386#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:437
9387#: app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:569
9388#: app/Gedcom.php:680 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776
9389#: app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:839 app/Gedcom.php:868
9390#: app/Gedcom.php:909 app/Gedcom.php:923
9391#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354
9392#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233
9393#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
9394#: resources/views/admin/media.phtml:108
9395#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171
9396#: resources/views/admin/trees.phtml:251
9397#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
9398#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95
9399msgid "Media object"
9400msgstr ""
9401
9402#. I18N: Name of a module/list
9403#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87
9404#: app/Services/AdminService.php:186
9405#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32
9406#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59
9407#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37
9408#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
9409#: resources/views/lists/notes-table.phtml:98
9410#: resources/views/lists/sources-table.phtml:106
9411#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
9412#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113
9413#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50
9414#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10
9415#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18
9416#: resources/views/record-page-links.phtml:60
9417msgid "Media objects"
9418msgstr "Gambar"
9419
9420#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96
9421msgid "Media objects found"
9422msgstr ""
9423
9424#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50
9425msgid "Media objects per page"
9426msgstr ""
9427
9428#: app/Gedcom.php:787 app/Gedcom.php:845
9429#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43
9430#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117
9431msgid "Media type"
9432msgstr ""
9433
9434#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133
9435#: app/CustomTags/Reunion.php:58
9436msgid "Medical"
9437msgstr ""
9438
9439#. I18N: The name of a colour-scheme
9440#: app/Module/ColorsTheme.php:166
9441msgid "Mediterranio"
9442msgstr ""
9443
9444#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
9445msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9446msgstr ""
9447
9448#: app/Date/JalaliDate.php:279
9449msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9450msgid "Mehr"
9451msgstr ""
9452
9453#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9454#: app/Date/JalaliDate.php:151
9455msgctxt "GENITIVE"
9456msgid "Mehr"
9457msgstr ""
9458
9459#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9460#: app/Date/JalaliDate.php:241
9461msgctxt "INSTRUMENTAL"
9462msgid "Mehr"
9463msgstr ""
9464
9465#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9466#: app/Date/JalaliDate.php:196
9467msgctxt "LOCATIVE"
9468msgid "Mehr"
9469msgstr ""
9470
9471#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9472#: app/Date/JalaliDate.php:106
9473msgctxt "NOMINATIVE"
9474msgid "Mehr"
9475msgstr ""
9476
9477#. I18N: Location of an LDS church temple
9478#: app/Elements/TempleCode.php:132
9479msgid "Melbourne, Australia"
9480msgstr ""
9481
9482#. I18N: Listbox entry; name of a role
9483#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99
9484#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
9485#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
9486#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108
9487#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246
9488msgid "Member"
9489msgstr ""
9490
9491#. I18N: Location of an LDS church temple
9492#: app/Elements/TempleCode.php:133
9493msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9494msgstr ""
9495
9496#: resources/views/admin/modules.phtml:169
9497#: resources/views/admin/modules.phtml:172
9498msgid "Menu"
9499msgstr ""
9500
9501#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9502#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687
9503#: resources/views/admin/modules.phtml:82
9504#: resources/views/admin/modules.phtml:84
9505msgid "Menus"
9506msgstr ""
9507
9508#. I18N: The name of a colour-scheme
9509#: app/Module/ColorsTheme.php:168
9510msgid "Mercury"
9511msgstr ""
9512
9513#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41
9514msgid "Merge"
9515msgstr ""
9516
9517#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75
9518#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328
9519msgid "Merge family trees"
9520msgstr ""
9521
9522#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53
9523#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65
9524#: resources/views/admin/trees.phtml:177
9525msgid "Merge records"
9526msgstr ""
9527
9528#. I18N: Location of an LDS church temple
9529#: app/Elements/TempleCode.php:134
9530msgid "Merida, Mexico"
9531msgstr ""
9532
9533#. I18N: Location of an LDS church temple
9534#: app/Elements/TempleCode.php:60
9535msgid "Mesa, Arizona, United States"
9536msgstr ""
9537
9538#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54
9539#: resources/views/admin/email-page.phtml:59
9540#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69
9541#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
9542#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57
9543msgid "Message"
9544msgstr ""
9545
9546#. I18N: Name of a module
9547#. I18N: A configuration setting
9548#: app/Module/UserMessagesModule.php:67
9549#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43
9550msgid "Messages"
9551msgstr ""
9552
9553#. I18N: a month in the French republican calendar
9554#: app/Date/FrenchDate.php:167
9555msgctxt "GENITIVE"
9556msgid "Messidor"
9557msgstr ""
9558
9559#. I18N: a month in the French republican calendar
9560#: app/Date/FrenchDate.php:261
9561msgctxt "INSTRUMENTAL"
9562msgid "Messidor"
9563msgstr ""
9564
9565#. I18N: a month in the French republican calendar
9566#: app/Date/FrenchDate.php:214
9567msgctxt "LOCATIVE"
9568msgid "Messidor"
9569msgstr ""
9570
9571#. I18N: a month in the French republican calendar
9572#: app/Date/FrenchDate.php:120
9573msgctxt "NOMINATIVE"
9574msgid "Messidor"
9575msgstr ""
9576
9577#. I18N: Name of a country or state
9578#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9579msgid "Mexico"
9580msgstr ""
9581
9582#. I18N: Location of an LDS church temple
9583#: app/Elements/TempleCode.php:135
9584msgid "Mexico City, Mexico"
9585msgstr ""
9586
9587#. I18N: Type of media object
9588#: app/Elements/SourceMediaType.php:86
9589msgid "Microfiche"
9590msgstr ""
9591
9592#. I18N: Type of media object
9593#: app/Elements/SourceMediaType.php:87
9594msgid "Microfilm"
9595msgstr ""
9596
9597#. I18N: Name of a country or state
9598#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
9599msgid "Micronesia"
9600msgstr ""
9601
9602#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194
9603msgid "Middle East"
9604msgstr ""
9605
9606#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104
9607msgid "Military"
9608msgstr ""
9609
9610#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134
9611msgid "Military service"
9612msgstr ""
9613
9614#. I18N: Name of a module/report
9615#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9618msgid "Missing data"
9619msgstr ""
9620
9621#. I18N: Listbox entry; name of a role
9622#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103
9623#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260
9624msgid "Moderator"
9625msgstr ""
9626
9627#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
9628msgid "Moderators"
9629msgstr "Ki Demang"
9630
9631#: resources/views/admin/components.phtml:40
9632#: resources/views/admin/modules.phtml:70
9633msgid "Module"
9634msgstr ""
9635
9636#: resources/views/admin/modules.phtml:65
9637msgid "Module administration"
9638msgstr ""
9639
9640#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
9641#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575
9642#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16
9643#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22
9644#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
9645#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16
9646#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16
9647#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16
9648#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16
9649#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16
9650#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22
9651#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20
9652#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20
9653#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
9654msgid "Modules"
9655msgstr ""
9656
9657#. I18N: Name of a country or state
9658#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
9659msgid "Moldova"
9660msgstr ""
9661
9662#. I18N: abbreviation for Monday
9663#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273
9664#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
9665msgid "Mon"
9666msgstr ""
9667
9668#. I18N: Name of a country or state
9669#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9670msgid "Monaco"
9671msgstr ""
9672
9673#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246
9674msgid "Monday"
9675msgstr ""
9676
9677#. I18N: Name of a country or state
9678#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
9679msgid "Mongolia"
9680msgstr ""
9681
9682#. I18N: Name of a country or state
9683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9684msgid "Montenegro"
9685msgstr ""
9686
9687#. I18N: Location of an LDS church temple
9688#: app/Elements/TempleCode.php:137
9689msgid "Monterrey, Mexico"
9690msgstr ""
9691
9692#. I18N: Location of an LDS church temple
9693#: app/Elements/TempleCode.php:136
9694msgid "Montevideo, Uruguay"
9695msgstr ""
9696
9697#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9698#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276
9699#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325
9700#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374
9701#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416
9702#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465
9703#: resources/views/calendar-page.phtml:59
9704msgid "Month"
9705msgstr ""
9706
9707#: app/Module/StatisticsChartModule.php:275
9708#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9709msgid "Month of birth"
9710msgstr ""
9711
9712#: app/Module/StatisticsChartModule.php:415
9713#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
9714msgid "Month of birth of first child in a relation"
9715msgstr ""
9716
9717#: app/Module/StatisticsChartModule.php:324
9718#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
9719msgid "Month of death"
9720msgstr ""
9721
9722#: app/Module/StatisticsChartModule.php:464
9723#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52
9724msgid "Month of first marriage"
9725msgstr ""
9726
9727#: app/Module/StatisticsChartModule.php:373
9728#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
9729msgid "Month of marriage"
9730msgstr ""
9731
9732#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9733#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
9734#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
9735msgid "Month:"
9736msgstr ""
9737
9738#. I18N: Location of an LDS church temple
9739#: app/Elements/TempleCode.php:138
9740msgid "Monticello, Utah, United States"
9741msgstr ""
9742
9743#. I18N: Location of an LDS church temple
9744#: app/Elements/TempleCode.php:139
9745msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9746msgstr ""
9747
9748#. I18N: Name of a country or state
9749#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9750msgid "Montserrat"
9751msgstr ""
9752
9753#: app/Date/JalaliDate.php:277
9754msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9755msgid "Mor"
9756msgstr ""
9757
9758#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9759#: app/Date/JalaliDate.php:147
9760msgctxt "GENITIVE"
9761msgid "Mordad"
9762msgstr ""
9763
9764#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9765#: app/Date/JalaliDate.php:237
9766msgctxt "INSTRUMENTAL"
9767msgid "Mordad"
9768msgstr ""
9769
9770#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9771#: app/Date/JalaliDate.php:192
9772msgctxt "LOCATIVE"
9773msgid "Mordad"
9774msgstr ""
9775
9776#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9777#: app/Date/JalaliDate.php:102
9778msgctxt "NOMINATIVE"
9779msgid "Mordad"
9780msgstr ""
9781
9782#. I18N: Name of a country or state
9783#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9784msgid "Morocco"
9785msgstr ""
9786
9787#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9788#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127
9789msgid "Most SMTP servers require a password."
9790msgstr ""
9791
9792#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75
9793#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266
9794#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107
9795msgid "Most common surnames"
9796msgstr ""
9797
9798#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188
9799msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9800msgstr ""
9801
9802#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82
9803msgid "Most mail servers require a valid email address."
9804msgstr ""
9805
9806#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9807#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183
9808msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9809msgstr ""
9810
9811#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9812#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169
9813msgid "Most servers do not use secure connections."
9814msgstr ""
9815
9816#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:56
9817#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54
9818#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54
9819msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9820msgstr ""
9821
9822#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66
9823msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9824msgstr ""
9825
9826#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:76
9827msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
9828msgstr ""
9829
9830#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66
9831msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9832msgstr ""
9833
9834#. I18N: Name of a module
9835#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52
9836msgid "Most viewed pages"
9837msgstr ""
9838
9839#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77
9840#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9841#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9842#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9843#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9844#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9845#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9846msgid "Mother"
9847msgstr ""
9848
9849#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
9850#, php-format
9851msgid "Mother: %s"
9852msgstr ""
9853
9854#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22
9855msgid "Mother’s age"
9856msgstr ""
9857
9858#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9859#: app/Individual.php:894
9860#, php-format
9861msgid "Mother’s family with %s"
9862msgstr ""
9863
9864#. I18N: A step-family.
9865#: app/Individual.php:898
9866msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9867msgstr ""
9868
9869#. I18N: Location of an LDS church temple
9870#: app/Elements/TempleCode.php:140
9871msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9872msgstr ""
9873
9874#: resources/views/admin/components.phtml:47
9875#: resources/views/admin/components.phtml:154
9876#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62
9877msgid "Move down"
9878msgstr ""
9879
9880#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19
9881msgid "Move the media object?"
9882msgstr ""
9883
9884#: resources/views/admin/components.phtml:46
9885#: resources/views/admin/components.phtml:148
9886#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61
9887msgid "Move up"
9888msgstr ""
9889
9890#. I18N: Name of a country or state
9891#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9892msgid "Mozambique"
9893msgstr ""
9894
9895#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9896#: app/Date/HijriDate.php:142
9897msgctxt "GENITIVE"
9898msgid "Muharram"
9899msgstr ""
9900
9901#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9902#: app/Date/HijriDate.php:232
9903msgctxt "INSTRUMENTAL"
9904msgid "Muharram"
9905msgstr ""
9906
9907#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9908#: app/Date/HijriDate.php:187
9909msgctxt "LOCATIVE"
9910msgid "Muharram"
9911msgstr ""
9912
9913#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9914#: app/Date/HijriDate.php:97
9915msgctxt "NOMINATIVE"
9916msgid "Muharram"
9917msgstr ""
9918
9919#. I18N: twin, triplet, etc.
9920#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
9921msgid "Multiple birth"
9922msgstr ""
9923
9924#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
9925msgid "Multiple marriages"
9926msgstr ""
9927
9928#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90
9929#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:330 app/Module/UserWelcomeModule.php:112
9930msgid "My account"
9931msgstr ""
9932
9933#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:60
9934msgid "My family tree"
9935msgstr ""
9936
9937#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:345 app/Module/UserWelcomeModule.php:105
9938msgid "My individual record"
9939msgstr ""
9940
9941#. I18N: Name of a module
9942#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:360
9943#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:196
9944#: resources/views/admin/modules.phtml:200
9945#: resources/views/layouts/administration.phtml:54
9946msgid "My page"
9947msgstr ""
9948
9949#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:374
9950msgid "My pages"
9951msgstr ""
9952
9953#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:413
9954msgid "My pedigree"
9955msgstr ""
9956
9957#. I18N: Name of a country or state
9958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9959msgid "Myanmar"
9960msgstr ""
9961
9962#: app/Gedcom.php:672 app/Gedcom.php:866
9963#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223
9964#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69
9965#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127
9966#: resources/views/individual-page-name.phtml:42
9967#: resources/views/individual-page-name.phtml:56
9968#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11
9969#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11
9970#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28
9971#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
9972#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
9973#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
9974#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
9975#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
9976#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
9977#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
9978#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
9979#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
9980#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
9981#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
9982#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
9983#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
9984#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
9985#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
9986#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
9987#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
9988#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
9989msgid "Name"
9990msgstr ""
9991
9992#: app/Gedcom.php:818 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49
9993msgctxt "Repository"
9994msgid "Name"
9995msgstr ""
9996
9997#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69
9998msgid "Name in Hebrew"
9999msgstr ""
10000
10001#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152
10002#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208
10003#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/Legacy.php:116
10004#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73
10005msgid "Name of addressee"
10006msgstr ""
10007
10008#: app/Gedcom.php:687 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:701
10009msgid "Name prefix"
10010msgstr ""
10011
10012#: app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:702
10013msgid "Name suffix"
10014msgstr ""
10015
10016#: resources/views/admin/tags.phtml:42
10017#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10
10018#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
10019#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10020#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10021msgid "Names"
10022msgstr ""
10023
10024#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137
10025msgid "Namesake"
10026msgstr ""
10027
10028#. I18N: Name of a country or state
10029#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
10030msgid "Namibia"
10031msgstr ""
10032
10033#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
10034msgid "Nanny"
10035msgstr ""
10036
10037#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194
10038msgid "Narrative description"
10039msgstr ""
10040
10041#. I18N: Location of an LDS church temple
10042#: app/Elements/TempleCode.php:141
10043msgid "Nashville, Tennessee, United States"
10044msgstr ""
10045
10046#: app/Gedcom.php:710
10047msgid "Nationality"
10048msgstr ""
10049
10050#: app/Gedcom.php:711
10051msgid "Naturalization"
10052msgstr ""
10053
10054#. I18N: Name of a country or state
10055#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
10056msgid "Nauru"
10057msgstr ""
10058
10059#. I18N: Location of an LDS church temple
10060#: app/Elements/TempleCode.php:142
10061msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
10062msgstr ""
10063
10064#. I18N: Location of an LDS church temple
10065#: app/Elements/TempleCode.php:143
10066msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
10067msgstr ""
10068
10069#. I18N: Name of a country or state
10070#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
10071msgid "Nepal"
10072msgstr ""
10073
10074#. I18N: Name of a country or state
10075#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10076msgid "Netherlands"
10077msgstr ""
10078
10079#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
10080#: resources/views/components/datetime.phtml:15
10081msgid "Never"
10082msgstr ""
10083
10084#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72
10085msgid "Never married"
10086msgstr ""
10087
10088#. I18N: Name of a country or state
10089#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
10090msgid "New Caledonia"
10091msgstr ""
10092
10093#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156
10094#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158
10095#: app/CustomTags/GedcomL.php:159
10096msgid "New GEDCOM tag"
10097msgstr ""
10098
10099#. I18N: Location of an LDS church temple
10100#: app/Elements/TempleCode.php:146
10101msgid "New York, New York, United States"
10102msgstr ""
10103
10104#. I18N: Name of a country or state
10105#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10106msgid "New Zealand"
10107msgstr ""
10108
10109#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78
10110msgid "New data"
10111msgstr ""
10112
10113#. I18N: %s is a server name/URL
10114#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:169
10115#, php-format
10116msgid "New registration at %s"
10117msgstr ""
10118
10119#. I18N: %s is a server name/URL
10120#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:108
10121#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88
10122#, php-format
10123msgid "New user at %s"
10124msgstr ""
10125
10126#. I18N: Location of an LDS church temple
10127#: app/Elements/TempleCode.php:144
10128msgid "Newport Beach, California, United States"
10129msgstr ""
10130
10131#. I18N: Name of a module
10132#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117
10133msgid "News"
10134msgstr ""
10135
10136#. I18N: Type of media object
10137#: app/Elements/SourceMediaType.php:91
10138msgid "Newspaper"
10139msgstr ""
10140
10141#: app/Module/ReviewChangesModule.php:164
10142msgid "Next email reminder will be sent after "
10143msgstr ""
10144
10145#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40
10146#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42
10147msgid "Next image"
10148msgstr ""
10149
10150#. I18N: Name of a country or state
10151#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10152msgid "Nicaragua"
10153msgstr ""
10154
10155#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:694 app/Gedcom.php:699
10156msgid "Nickname"
10157msgstr ""
10158
10159#. I18N: Name of a country or state
10160#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10161msgid "Niger"
10162msgstr ""
10163
10164#. I18N: Name of a country or state
10165#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
10166msgid "Nigeria"
10167msgstr ""
10168
10169#. I18N: a month in the Jewish calendar
10170#: app/Date/JewishDate.php:207
10171msgctxt "GENITIVE"
10172msgid "Nissan"
10173msgstr ""
10174
10175#. I18N: a month in the Jewish calendar
10176#: app/Date/JewishDate.php:311
10177msgctxt "INSTRUMENTAL"
10178msgid "Nissan"
10179msgstr ""
10180
10181#. I18N: a month in the Jewish calendar
10182#: app/Date/JewishDate.php:259
10183msgctxt "LOCATIVE"
10184msgid "Nissan"
10185msgstr ""
10186
10187#. I18N: a month in the Jewish calendar
10188#: app/Date/JewishDate.php:155
10189msgctxt "NOMINATIVE"
10190msgid "Nissan"
10191msgstr ""
10192
10193#. I18N: Name of a country or state
10194#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
10195msgid "Niue"
10196msgstr ""
10197
10198#. I18N: a month in the French republican calendar
10199#: app/Date/FrenchDate.php:155
10200msgctxt "GENITIVE"
10201msgid "Nivose"
10202msgstr ""
10203
10204#. I18N: a month in the French republican calendar
10205#: app/Date/FrenchDate.php:249
10206msgctxt "INSTRUMENTAL"
10207msgid "Nivose"
10208msgstr ""
10209
10210#. I18N: a month in the French republican calendar
10211#: app/Date/FrenchDate.php:202
10212msgctxt "LOCATIVE"
10213msgid "Nivose"
10214msgstr ""
10215
10216#. I18N: a month in the French republican calendar
10217#: app/Date/FrenchDate.php:107
10218msgctxt "NOMINATIVE"
10219msgid "Nivose"
10220msgstr ""
10221
10222#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336
10223msgid "No"
10224msgstr ""
10225
10226#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87
10227#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103
10228msgid "No GEDCOM file was received."
10229msgstr ""
10230
10231#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68
10232msgid "No GEDCOM files found."
10233msgstr ""
10234
10235#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119
10236#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122
10237msgid "No calendar conversion"
10238msgstr ""
10239
10240#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:268
10241#: resources/views/family-page-children.phtml:19
10242msgid "No children"
10243msgstr ""
10244
10245#: app/Services/MessageService.php:235
10246msgid "No contact"
10247msgstr ""
10248
10249#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48
10250msgid "No duplicates have been found."
10251msgstr ""
10252
10253#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80
10254msgid "No errors have been found."
10255msgstr ""
10256
10257#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183
10258#, php-format
10259msgid "No events exist for the next %s day."
10260msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10261msgstr[0] ""
10262msgstr[1] ""
10263
10264#: app/Module/OnThisDayModule.php:157
10265msgid "No events exist for today."
10266msgstr ""
10267
10268#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177
10269msgid "No events exist for tomorrow."
10270msgstr ""
10271
10272#: app/Module/OnThisDayModule.php:155
10273msgid "No events for living individuals exist for today."
10274msgstr ""
10275
10276#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175
10277msgid "No events for living individuals exist for tomorrow."
10278msgstr ""
10279
10280#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181
10281#, php-format
10282msgid "No events for living people exist for the next %s day."
10283msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days."
10284msgstr[0] ""
10285
10286#: resources/views/family-page.phtml:41
10287msgid "No facts exist for this family."
10288msgstr ""
10289
10290#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94
10291#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110
10292msgid "No file was received."
10293msgstr ""
10294
10295#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10296#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50
10297#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73
10298msgid "No file was received. Please try again."
10299msgstr ""
10300
10301#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:409
10302msgid "No link between the two individuals could be found."
10303msgstr ""
10304
10305#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75
10306#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122
10307#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168
10308msgid "No matching facts found"
10309msgstr ""
10310
10311#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20
10312#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20
10313msgid "No news articles have been submitted."
10314msgstr ""
10315
10316#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10317msgid "No predefined text"
10318msgstr ""
10319
10320#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
10321#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35
10322msgid "No records to display"
10323msgstr ""
10324
10325#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36
10326#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48
10327#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102
10328#: resources/views/search-general-page.phtml:138
10329#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98
10330msgid "No results found."
10331msgstr ""
10332
10333#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81
10334msgid "No signed-in and no anonymous users"
10335msgstr ""
10336
10337#: app/Module/IndividualListModule.php:263
10338#: app/Module/IndividualListModule.php:286
10339#: app/Module/IndividualListModule.php:524
10340#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:34
10341#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:27
10342#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:57
10343#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:69
10344#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:34
10345msgid "No surname"
10346msgstr ""
10347
10348#: app/Elements/TempleCode.php:211
10349msgid "No temple - living ordinance"
10350msgstr ""
10351
10352#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:155
10353#: resources/views/admin/control-panel.phtml:199
10354#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23
10355msgid "No upgrade information is available."
10356msgstr "Teu aya informasi pamutahiran sistem."
10357
10358#. I18N: The name of a colour-scheme
10359#: app/Module/ColorsTheme.php:170
10360msgid "Nocturnal"
10361msgstr ""
10362
10363#. I18N: https://nominatim.org
10364#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39
10365msgid "Nominatim"
10366msgstr ""
10367
10368#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
10369#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10370#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10371#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10372#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10373msgid "None"
10374msgstr ""
10375
10376#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10377#: app/Date/FrenchDate.php:317
10378msgid "Nonidi"
10379msgstr ""
10380
10381#. I18N: Name of a country or state
10382#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
10383msgid "Norfolk Island"
10384msgstr ""
10385
10386#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159
10387msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10388msgstr ""
10389
10390#. I18N: Name of a country or state
10391#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
10392msgid "North Korea"
10393msgstr ""
10394
10395#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185
10396msgid "Northern America"
10397msgstr ""
10398
10399#. I18N: Name of a country or state
10400#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
10401msgid "Northern Ireland"
10402msgstr ""
10403
10404#. I18N: Name of a country or state
10405#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
10406msgid "Northern Mariana Islands"
10407msgstr ""
10408
10409#. I18N: Name of a country or state
10410#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
10411msgid "Norway"
10412msgstr ""
10413
10414#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
10415msgid "Not approved by an administrator"
10416msgstr "Teu ditampi ku Kuncén"
10417
10418#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106
10419msgid "Not living"
10420msgstr ""
10421
10422#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71
10423#: app/Module/BranchesListModule.php:461
10424#: resources/views/lists/families-table.phtml:121
10425msgid "Not married"
10426msgstr ""
10427
10428#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file.
10429#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:70
10430#: resources/views/fact-association-structure.phtml:104
10431msgid "Not recorded"
10432msgstr ""
10433
10434#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
10435msgid "Not verified by the user"
10436msgstr "Teu diverifikasi ku pamaké"
10437
10438#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65
10439#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196
10440#: app/CustomTags/GedcomL.php:238 app/CustomTags/GedcomL.php:266
10441#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:471
10442#: app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:716 app/Gedcom.php:764
10443#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:881
10444#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355
10445#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70
10446#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
10447#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51
10448#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21
10449#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11
10450#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160
10451#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94
10452#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70
10453#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56
10454#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10455#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10456#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10457#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10458msgid "Note"
10459msgstr ""
10460
10461#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174
10462#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914
10463msgid "Note on association"
10464msgstr ""
10465
10466#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616
10467#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831
10468#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878
10469msgid "Note on last change"
10470msgstr ""
10471
10472#: app/Gedcom.php:686
10473msgid "Note on phonetic name"
10474msgstr ""
10475
10476#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557
10477msgid "Note on place"
10478msgstr ""
10479
10480#: app/Gedcom.php:846
10481msgid "Note on repository reference"
10482msgstr ""
10483
10484#: app/Gedcom.php:700
10485msgid "Note on romanized name"
10486msgstr ""
10487
10488#: app/Gedcom.php:838
10489msgid "Note on source"
10490msgstr ""
10491
10492#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182
10493#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308
10494#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:679
10495#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908
10496#: app/Gedcom.php:922
10497msgid "Note on source citation"
10498msgstr ""
10499
10500#: app/Gedcom.php:837
10501msgid "Note on source data"
10502msgstr ""
10503
10504#: resources/views/help/restriction.phtml:13
10505msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10506msgstr ""
10507
10508#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18
10509msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10510msgstr ""
10511
10512#. I18N: Name of a module
10513#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:141
10514#: app/Module/NotesTabModule.php:60
10515#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348
10516#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
10517#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36
10518#: resources/views/record-page-links.phtml:78
10519#: resources/views/search-results.phtml:83
10520#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10521#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10522msgid "Notes"
10523msgstr ""
10524
10525#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75
10526msgid "Nothing found to cleanup"
10527msgstr ""
10528
10529#: resources/views/admin/location-edit.phtml:132
10530msgid "Nothing found."
10531msgstr ""
10532
10533#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68
10534#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69
10535msgid "Nothing to show"
10536msgstr ""
10537
10538#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241
10539msgctxt "Abbreviation for November"
10540msgid "Nov"
10541msgstr ""
10542
10543#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
10544msgctxt "GENITIVE"
10545msgid "November"
10546msgstr ""
10547
10548#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
10549msgctxt "INSTRUMENTAL"
10550msgid "November"
10551msgstr ""
10552
10553#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
10554msgctxt "LOCATIVE"
10555msgid "November"
10556msgstr ""
10557
10558#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
10559#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
10560#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
10561msgctxt "NOMINATIVE"
10562msgid "November"
10563msgstr ""
10564
10565#. I18N: Location of an LDS church temple
10566#: app/Elements/TempleCode.php:145
10567msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10568msgstr ""
10569
10570#: app/Gedcom.php:470 app/Gedcom.php:714
10571#: app/Module/StatisticsChartModule.php:712
10572#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107
10573#: resources/views/admin/tags.phtml:990
10574#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
10575msgid "Number of children"
10576msgstr ""
10577
10578#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23
10579#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23
10580#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20
10581msgid "Number of days to show"
10582msgstr ""
10583
10584#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119
10585#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29
10586msgid "Number of families without children"
10587msgstr ""
10588
10589#. I18N: ... to show in a list
10590#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17
10591msgid "Number of given names"
10592msgstr ""
10593
10594#: app/Gedcom.php:715
10595msgid "Number of marriages"
10596msgstr ""
10597
10598#. I18N: ... to show in a list
10599#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15
10600msgid "Number of pages"
10601msgstr ""
10602
10603#. I18N: ... to show in a list
10604#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82
10605#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17
10606msgid "Number of surnames"
10607msgstr ""
10608
10609#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118
10610msgid "Nurse"
10611msgstr ""
10612
10613#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
10614msgctxt "FEMALE"
10615msgid "Nurse"
10616msgstr ""
10617
10618#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
10619msgctxt "MALE"
10620msgid "Nurse"
10621msgstr ""
10622
10623#. I18N: Location of an LDS church temple
10624#: app/Elements/TempleCode.php:148
10625msgid "Oakland, California, United States"
10626msgstr ""
10627
10628#. I18N: Location of an LDS church temple
10629#: app/Elements/TempleCode.php:149
10630msgid "Oaxaca, Mexico"
10631msgstr ""
10632
10633#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:718
10634#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10635#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10636msgid "Occupation"
10637msgstr ""
10638
10639#. I18N: Name of a report
10640#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10641#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10642#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10643msgid "Occupations"
10644msgstr ""
10645
10646#. I18N: Name of a country or state
10647#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
10648msgid "Occupied Palestinian Territory"
10649msgstr ""
10650
10651#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240
10652msgctxt "Abbreviation for October"
10653msgid "Oct"
10654msgstr ""
10655
10656#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10657#: app/Date/FrenchDate.php:315
10658msgid "Octidi"
10659msgstr ""
10660
10661#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
10662msgctxt "GENITIVE"
10663msgid "October"
10664msgstr ""
10665
10666#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
10667msgctxt "INSTRUMENTAL"
10668msgid "October"
10669msgstr ""
10670
10671#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
10672msgctxt "LOCATIVE"
10673msgid "October"
10674msgstr ""
10675
10676#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
10677#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
10678#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
10679msgctxt "NOMINATIVE"
10680msgid "October"
10681msgstr ""
10682
10683#. I18N: Location of an LDS church temple
10684#: app/Elements/TempleCode.php:150
10685msgid "Ogden, Utah, United States"
10686msgstr ""
10687
10688#. I18N: Location of an LDS church temple
10689#: app/Elements/TempleCode.php:151
10690msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10691msgstr ""
10692
10693#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71
10694msgid "Old data"
10695msgstr ""
10696
10697#: resources/views/admin/control-panel.phtml:862
10698msgid "Old files found"
10699msgstr "File heubeul kapanggih"
10700
10701#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39
10702msgid "Oldest father"
10703msgstr ""
10704
10705#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50
10706msgid "Oldest female"
10707msgstr ""
10708
10709#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10
10710msgid "Oldest living individuals"
10711msgstr ""
10712
10713#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39
10714msgid "Oldest male"
10715msgstr ""
10716
10717#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50
10718msgid "Oldest mother"
10719msgstr ""
10720
10721#. I18N: The name of a colour-scheme
10722#: app/Module/ColorsTheme.php:172
10723msgid "Olivia"
10724msgstr ""
10725
10726#. I18N: Name of a country or state
10727#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10728msgid "Oman"
10729msgstr ""
10730
10731#. I18N: Name of a module
10732#: app/Module/OnThisDayModule.php:102
10733msgid "On this day"
10734msgstr ""
10735
10736#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:115
10737msgid "On this day…"
10738msgstr ""
10739
10740#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
10741msgid "Only add new records"
10742msgstr ""
10743
10744#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97
10745#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26
10746msgid "Only managers can edit"
10747msgstr ""
10748
10749#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
10750msgid "Only update existing records"
10751msgstr ""
10752
10753#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15
10754msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10755msgstr ""
10756
10757#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175
10758msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10759msgstr ""
10760
10761#. I18N: https://openrouteservice.org
10762#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45
10763#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82
10764msgid "OpenRouteService"
10765msgstr ""
10766
10767#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51
10768msgid "OpenStreetMap™"
10769msgstr ""
10770
10771#. I18N: Location of an LDS church temple
10772#: app/Elements/TempleCode.php:152
10773msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10774msgstr ""
10775
10776#: app/Date/JalaliDate.php:274
10777msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10778msgid "Ord"
10779msgstr ""
10780
10781#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10782#: app/Date/JalaliDate.php:141
10783msgctxt "GENITIVE"
10784msgid "Ordibehesht"
10785msgstr ""
10786
10787#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10788#: app/Date/JalaliDate.php:231
10789msgctxt "INSTRUMENTAL"
10790msgid "Ordibehesht"
10791msgstr ""
10792
10793#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10794#: app/Date/JalaliDate.php:186
10795msgctxt "LOCATIVE"
10796msgid "Ordibehesht"
10797msgstr ""
10798
10799#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10800#: app/Date/JalaliDate.php:96
10801msgctxt "NOMINATIVE"
10802msgid "Ordibehesht"
10803msgstr ""
10804
10805#: app/Gedcom.php:882
10806msgid "Ordinance"
10807msgstr ""
10808
10809#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:720
10810msgid "Ordination"
10811msgstr ""
10812
10813#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10814#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10815msgid "Orientation"
10816msgstr ""
10817
10818#: app/CustomTags/Ancestry.php:70
10819msgid "Origin"
10820msgstr ""
10821
10822#. I18N: GEDCOM tag _ORIG
10823#: app/CustomTags/Ancestry.php:75
10824msgid "Original text"
10825msgstr ""
10826
10827#. I18N: Location of an LDS church temple
10828#: app/Elements/TempleCode.php:153
10829msgid "Orlando, Florida, United States"
10830msgstr ""
10831
10832#. I18N: Type of media object
10833#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10834#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92
10835#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153
10836#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79
10837#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137
10838#: resources/views/admin/control-panel.phtml:760
10839msgid "Other"
10840msgstr ""
10841
10842#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409
10843msgid "Other facts to show in charts"
10844msgstr ""
10845
10846#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:688
10847msgid "Other preferences"
10848msgstr ""
10849
10850#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119
10851msgid "Owner"
10852msgstr ""
10853
10854#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
10855msgctxt "FEMALE"
10856msgid "Owner"
10857msgstr ""
10858
10859#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
10860msgctxt "MALE"
10861msgid "Owner"
10862msgstr ""
10863
10864#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10865#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88
10866msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10867msgstr ""
10868
10869#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10870#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83
10871msgid "PHP failed to write to disk."
10872msgstr ""
10873
10874#: resources/views/admin/server-information.phtml:20
10875msgid "PHP information"
10876msgstr ""
10877
10878#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10879#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10880#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10881#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10882#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10883#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10884#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10885#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10886#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10887#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10888#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10889#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10890#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10891#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10892#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10893msgid "Page"
10894msgstr ""
10895
10896#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41
10897#, php-format
10898msgid "Page %s of %s"
10899msgstr ""
10900
10901#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10902#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10903#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10904#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10905#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10906#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10907#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10908#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10909#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10910#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10911#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10912#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10913#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10914#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10915#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10916#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10917msgid "Page size"
10918msgstr ""
10919
10920#. I18N: Type of media object
10921#: app/Elements/SourceMediaType.php:93
10922msgid "Painting"
10923msgstr ""
10924
10925#. I18N: Name of a country or state
10926#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10927msgid "Pakistan"
10928msgstr ""
10929
10930#. I18N: Name of a country or state
10931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10932msgid "Palau"
10933msgstr ""
10934
10935#. I18N: A colour scheme
10936#: app/Module/ColorsTheme.php:121
10937msgid "Palette"
10938msgstr ""
10939
10940#. I18N: Location of an LDS church temple
10941#: app/Elements/TempleCode.php:155
10942msgid "Palmyra, New York, United States"
10943msgstr ""
10944
10945#. I18N: Name of a country or state
10946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
10947msgid "Panama"
10948msgstr ""
10949
10950#. I18N: Location of an LDS church temple
10951#: app/Elements/TempleCode.php:156
10952msgid "Panama City, Panama"
10953msgstr ""
10954
10955#. I18N: Location of an LDS church temple
10956#: app/Elements/TempleCode.php:157
10957msgid "Papeete, Tahiti"
10958msgstr ""
10959
10960#. I18N: Name of a country or state
10961#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
10962msgid "Papua New Guinea"
10963msgstr ""
10964
10965#. I18N: Name of a country or state
10966#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10967msgid "Paraguay"
10968msgstr ""
10969
10970#: app/CustomTags/GedcomL.php:293
10971msgid "Parent location"
10972msgstr ""
10973
10974#: app/Gedcom.php:740 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212
10975#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
10976#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35
10977#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43
10978msgid "Parents"
10979msgstr ""
10980
10981#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10982#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
10983#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
10984#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
10985#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
10986msgid "Parents and siblings"
10987msgstr ""
10988
10989#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42
10990msgid "Parent’s age"
10991msgstr ""
10992
10993#. I18N: A configuration setting
10994#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149
10995#: resources/views/admin/users-create.phtml:58
10996#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69
10997#: resources/views/edit-account-page.phtml:88
10998#: resources/views/login-page.phtml:44
10999#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
11000#: resources/views/password-reset-page.phtml:34
11001#: resources/views/register-page.phtml:73
11002#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80
11003msgid "Password"
11004msgstr ""
11005
11006#: resources/views/admin/users-create.phtml:63
11007#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74
11008#: resources/views/edit-account-page.phtml:93
11009#: resources/views/password-reset-page.phtml:39
11010#: resources/views/register-page.phtml:78
11011msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
11012msgstr ""
11013
11014#. I18N: Location of an LDS church temple
11015#: app/Elements/TempleCode.php:158
11016msgid "Payson, Utah, United States"
11017msgstr ""
11018
11019#. I18N: Name of a module/chart
11020#. I18N: Name of a report
11021#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:257
11022#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104
11023#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
11024#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
11025#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
11026msgid "Pedigree"
11027msgstr ""
11028
11029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
11030msgid "Pedigree chart"
11031msgstr ""
11032
11033#. I18N: Name of a module
11034#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111
11035msgid "Pedigree map"
11036msgstr ""
11037
11038#. I18N: %s is an individual’s name
11039#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210
11040#, php-format
11041msgid "Pedigree map of %s"
11042msgstr ""
11043
11044#. I18N: %s is an individual’s name
11045#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150
11046#, php-format
11047msgid "Pedigree tree of %s"
11048msgstr ""
11049
11050#. I18N: Name of a module
11051#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268
11052#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67
11053#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:441 app/Module/ReviewChangesModule.php:82
11054#: app/Module/ReviewChangesModule.php:136
11055#: resources/views/admin/control-panel.phtml:342
11056#: resources/views/admin/control-panel.phtml:368
11057#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80
11058#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
11059msgid "Pending changes"
11060msgstr "Ngantos widi"
11061
11062#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22
11063msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
11064msgstr ""
11065
11066#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108
11067msgid "Permanent number"
11068msgstr ""
11069
11070#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
11071#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
11072msgid "Permanently delete these records?"
11073msgstr ""
11074
11075#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:20
11076msgid "Personal data"
11077msgstr ""
11078
11079#. I18N: Location of an LDS church temple
11080#: app/Elements/TempleCode.php:159
11081msgid "Perth, Australia"
11082msgstr ""
11083
11084#. I18N: Name of a country or state
11085#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
11086msgid "Peru"
11087msgstr ""
11088
11089#. I18N: Name of a country or state
11090#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
11091msgid "Philippines"
11092msgstr ""
11093
11094#. I18N: Location of an LDS church temple
11095#: app/Elements/TempleCode.php:160
11096msgid "Phoenix, Arizona, United States"
11097msgstr ""
11098
11099#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:240
11100#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:417
11101#: app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:869
11102#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27
11103msgid "Phone"
11104msgstr ""
11105
11106#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65
11107msgid "Phonetic algorithm"
11108msgstr ""
11109
11110#: app/Gedcom.php:683
11111msgid "Phonetic name"
11112msgstr ""
11113
11114#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:551
11115msgid "Phonetic place"
11116msgstr ""
11117
11118#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
11119#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:105
11120#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37
11121msgid "Phonetic search"
11122msgstr ""
11123
11124#: app/Gedcom.php:692
11125msgid "Phonetic type"
11126msgstr ""
11127
11128#. I18N: Type of media object
11129#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94
11130msgid "Photo"
11131msgstr ""
11132
11133#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63
11134msgid "Photograph"
11135msgstr ""
11136
11137#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:78
11138#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:88
11139#: app/CustomTags/Gedcom7.php:90 app/CustomTags/Gedcom7.php:103
11140#: app/CustomTags/Gedcom7.php:105 app/CustomTags/Gedcom7.php:110
11141#: app/CustomTags/Gedcom7.php:114 app/CustomTags/Gedcom7.php:115
11142#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:119
11143msgid "Phrase"
11144msgstr ""
11145
11146#. I18N: The name of a colour-scheme
11147#: app/Module/ColorsTheme.php:174
11148msgid "Pink Plastic"
11149msgstr ""
11150
11151#. I18N: Name of a country or state
11152#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
11153msgid "Pitcairn"
11154msgstr ""
11155
11156#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61
11157#: app/CustomTags/GedcomL.php:260 app/CustomTags/Legacy.php:85
11158#: app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:836
11159#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
11160#: resources/views/admin/location-edit.phtml:41
11161#: resources/views/admin/location-edit.phtml:131
11162#: resources/views/admin/locations.phtml:44
11163#: resources/views/lists/families-table.phtml:160
11164#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173
11165#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184
11166#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47
11167#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45
11168#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56
11169#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
11170#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
11171#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
11172#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
11173#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
11174#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
11175#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
11176#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
11177#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
11178msgid "Place"
11179msgstr ""
11180
11181#. I18N: Name of a module/list
11182#: app/Gedcom.php:509 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:103
11183#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:232
11184#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18
11185msgid "Place hierarchy"
11186msgstr ""
11187
11188#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65
11189msgid "Place in Hebrew"
11190msgstr ""
11191
11192#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16
11193msgid "Place list"
11194msgstr ""
11195
11196#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
11197#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573
11198msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
11199msgstr ""
11200
11201#: resources/views/help/place.phtml:14
11202msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
11203msgstr ""
11204
11205#: resources/views/help/place.phtml:10
11206msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
11207msgstr ""
11208
11209#: app/Gedcom.php:586
11210msgid "Place of LDS baptism"
11211msgstr ""
11212
11213#: app/Gedcom.php:741
11214msgid "Place of LDS child sealing"
11215msgstr ""
11216
11217#: app/Gedcom.php:628
11218msgid "Place of LDS confirmation"
11219msgstr ""
11220
11221#: app/Gedcom.php:648
11222msgid "Place of LDS endowment"
11223msgstr ""
11224
11225#: app/Gedcom.php:480
11226msgid "Place of LDS spouse sealing"
11227msgstr ""
11228
11229#: app/Gedcom.php:578
11230msgid "Place of adoption"
11231msgstr ""
11232
11233#: app/Gedcom.php:592 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
11234msgid "Place of baptism"
11235msgstr ""
11236
11237#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
11238msgid "Place of bar mitzvah"
11239msgstr ""
11240
11241#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
11242msgid "Place of bat mitzvah"
11243msgstr ""
11244
11245#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
11246#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
11247msgid "Place of birth"
11248msgstr ""
11249
11250#: app/Gedcom.php:605
11251msgid "Place of blessing"
11252msgstr ""
11253
11254#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96
11255msgid "Place of brit milah"
11256msgstr ""
11257
11258#: app/Gedcom.php:608 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
11259msgid "Place of burial"
11260msgstr ""
11261
11262#: app/Gedcom.php:620 app/Gedcom.php:622
11263#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
11264msgid "Place of christening"
11265msgstr ""
11266
11267#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
11268msgid "Place of confirmation"
11269msgstr ""
11270
11271#: app/Gedcom.php:634
11272msgid "Place of cremation"
11273msgstr ""
11274
11275#: app/Gedcom.php:638 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
11276#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
11277msgid "Place of death"
11278msgstr ""
11279
11280#: app/Gedcom.php:645
11281msgid "Place of emigration"
11282msgstr ""
11283
11284#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
11285msgid "Place of engagement"
11286msgstr ""
11287
11288#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:654
11289msgid "Place of event"
11290msgstr ""
11291
11292#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11293msgid "Place of first communion"
11294msgstr ""
11295
11296#: app/Gedcom.php:671
11297msgid "Place of immigration"
11298msgstr ""
11299
11300#: app/Gedcom.php:467 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11301#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11302msgid "Place of marriage"
11303msgstr ""
11304
11305#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11306msgid "Place of marriage banns"
11307msgstr ""
11308
11309#: app/Gedcom.php:713
11310msgid "Place of naturalization"
11311msgstr ""
11312
11313#: app/Gedcom.php:723
11314msgid "Place of ordination"
11315msgstr ""
11316
11317#: app/Gedcom.php:731
11318msgid "Place of residence"
11319msgstr ""
11320
11321#. I18N: Name of a module
11322#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:172
11323#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:552
11324#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10
11325#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
11326msgid "Places"
11327msgstr ""
11328
11329#: resources/views/layouts/default.phtml:159
11330#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
11331#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
11332msgid "Play"
11333msgstr ""
11334
11335#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119
11336msgid "Please enter a valid email address."
11337msgstr ""
11338
11339#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114
11340#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:82
11341#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77
11342#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:104
11343msgid "Please try again."
11344msgstr ""
11345
11346#. I18N: a month in the French republican calendar
11347#: app/Date/FrenchDate.php:157
11348msgctxt "GENITIVE"
11349msgid "Pluviose"
11350msgstr ""
11351
11352#. I18N: a month in the French republican calendar
11353#: app/Date/FrenchDate.php:251
11354msgctxt "INSTRUMENTAL"
11355msgid "Pluviose"
11356msgstr ""
11357
11358#. I18N: a month in the French republican calendar
11359#: app/Date/FrenchDate.php:204
11360msgctxt "LOCATIVE"
11361msgid "Pluviose"
11362msgstr ""
11363
11364#. I18N: a month in the French republican calendar
11365#: app/Date/FrenchDate.php:109
11366msgctxt "NOMINATIVE"
11367msgid "Pluviose"
11368msgstr ""
11369
11370#. I18N: Name of a country or state
11371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11372msgid "Poland"
11373msgstr ""
11374
11375#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54
11376msgctxt "Surname tradition"
11377msgid "Polish"
11378msgstr ""
11379
11380#. I18N: A configuration setting
11381#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107
11382#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:69
11383#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61
11384#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61
11385msgid "Port number"
11386msgstr ""
11387
11388#. I18N: Location of an LDS church temple
11389#: app/Elements/TempleCode.php:162
11390msgid "Portland, Oregon, United States"
11391msgstr ""
11392
11393#. I18N: Location of an LDS church temple
11394#: app/Elements/TempleCode.php:154
11395msgid "Porto Alegre, Brazil"
11396msgstr ""
11397
11398#. I18N: page orientation
11399#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99
11400#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11401#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11402msgid "Portrait"
11403msgstr ""
11404
11405#. I18N: Name of a country or state
11406#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
11407msgid "Portugal"
11408msgstr ""
11409
11410#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42
11411msgctxt "Surname tradition"
11412msgid "Portuguese"
11413msgstr ""
11414
11415#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171
11416#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:231
11417#: app/CustomTags/GedcomL.php:299 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71
11418#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810
11419#: app/Gedcom.php:857
11420msgid "Postal code"
11421msgstr ""
11422
11423#. I18N: Name of a module
11424#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11425msgid "Powered by webtrees™"
11426msgstr ""
11427
11428#. I18N: a month in the French republican calendar
11429#: app/Date/FrenchDate.php:165
11430msgctxt "GENITIVE"
11431msgid "Prairial"
11432msgstr ""
11433
11434#. I18N: a month in the French republican calendar
11435#: app/Date/FrenchDate.php:259
11436msgctxt "INSTRUMENTAL"
11437msgid "Prairial"
11438msgstr ""
11439
11440#. I18N: a month in the French republican calendar
11441#: app/Date/FrenchDate.php:212
11442msgctxt "LOCATIVE"
11443msgid "Prairial"
11444msgstr ""
11445
11446#. I18N: a month in the French republican calendar
11447#: app/Date/FrenchDate.php:118
11448msgctxt "NOMINATIVE"
11449msgid "Prairial"
11450msgstr ""
11451
11452#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11453msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11454msgstr ""
11455
11456#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11457msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11458msgstr ""
11459
11460#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11461msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11462msgstr ""
11463
11464#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60
11465#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162
11466#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61
11467#: resources/views/admin/components.phtml:62
11468#: resources/views/admin/components.phtml:65
11469#: resources/views/admin/modules.phtml:78
11470#: resources/views/admin/modules.phtml:80
11471#: resources/views/admin/modules.phtml:155
11472#: resources/views/admin/modules.phtml:158
11473#: resources/views/admin/modules.phtml:161
11474#: resources/views/admin/trees.phtml:102
11475#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11476#: resources/views/modules/block-template.phtml:22
11477msgid "Preferences"
11478msgstr ""
11479
11480#: resources/views/admin/modules.phtml:46
11481#, php-format
11482msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11483msgstr ""
11484
11485#. I18N: A configuration setting
11486#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186
11487msgid "Preferred contact method"
11488msgstr ""
11489
11490#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11491#: app/Elements/TempleCode.php:161
11492msgid "President’s Office"
11493msgstr ""
11494
11495#. I18N: Location of an LDS church temple
11496#: app/Elements/TempleCode.php:163
11497msgid "Preston, England"
11498msgstr ""
11499
11500#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103
11501#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81
11502#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28
11503msgid "Preview"
11504msgstr ""
11505
11506#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
11507msgid "Priest"
11508msgstr ""
11509
11510#. I18N: The first day in the French republican calendar
11511#: app/Date/FrenchDate.php:301
11512msgid "Primidi"
11513msgstr ""
11514
11515#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11516msgid "Print basic events when blank"
11517msgstr ""
11518
11519#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202
11520#: app/CustomTags/Legacy.php:137
11521msgid "Priority"
11522msgstr ""
11523
11524#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
11525#: resources/views/admin/trees.phtml:110
11526msgid "Privacy"
11527msgstr ""
11528
11529#. I18N: Name of a module
11530#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121
11531#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18
11532msgid "Privacy policy"
11533msgstr ""
11534
11535#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11536#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
11537msgid "Privacy restrictions"
11538msgstr ""
11539
11540#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222
11541msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11542msgstr ""
11543
11544#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60
11545#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117
11546#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/GedcomRecord.php:359
11547#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:997
11548#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415
11549msgid "Private"
11550msgstr ""
11551
11552#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219
11553msgid "Private key"
11554msgstr ""
11555
11556#: app/Gedcom.php:724
11557msgid "Probate"
11558msgstr ""
11559
11560#: app/Gedcom.php:725
11561msgid "Property"
11562msgstr ""
11563
11564#. I18N: Location of an LDS church temple
11565#: app/Elements/TempleCode.php:164
11566msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11567msgstr ""
11568
11569#. I18N: Location of an LDS church temple
11570#: app/Elements/TempleCode.php:165
11571msgid "Provo, Utah, United States"
11572msgstr ""
11573
11574#. I18N: An individual that represents another
11575#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
11576msgid "Proxy"
11577msgstr ""
11578
11579#: app/Gedcom.php:840 resources/views/lists/sources-table.phtml:103
11580#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38
11581msgid "Publication"
11582msgstr ""
11583
11584#. I18N: Name of a country or state
11585#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
11586msgid "Puerto Rico"
11587msgstr ""
11588
11589#. I18N: Name of a country or state
11590#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
11591msgid "Qatar"
11592msgstr ""
11593
11594#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185
11595#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311
11596#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:571 app/Gedcom.php:682
11597#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:911
11598#: app/Gedcom.php:925
11599msgid "Quality of data"
11600msgstr ""
11601
11602#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11603#: app/Date/FrenchDate.php:307
11604msgid "Quartidi"
11605msgstr ""
11606
11607#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60
11608#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32
11609msgid "Question"
11610msgstr ""
11611
11612#. I18N: Location of an LDS church temple
11613#: app/Elements/TempleCode.php:166
11614msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11615msgstr ""
11616
11617#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678
11618msgid "Quick family facts"
11619msgstr ""
11620
11621#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653
11622msgid "Quick individual facts"
11623msgstr ""
11624
11625#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11626#: app/Date/FrenchDate.php:309
11627msgid "Quintidi"
11628msgstr ""
11629
11630#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11631#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115
11632#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116
11633msgid "RE: "
11634msgstr ""
11635
11636#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
11637msgid "Rabbi"
11638msgstr ""
11639
11640#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11641#: app/Date/HijriDate.php:146
11642msgctxt "GENITIVE"
11643msgid "Rabi’ al-awwal"
11644msgstr ""
11645
11646#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11647#: app/Date/HijriDate.php:236
11648msgctxt "INSTRUMENTAL"
11649msgid "Rabi’ al-awwal"
11650msgstr ""
11651
11652#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11653#: app/Date/HijriDate.php:191
11654msgctxt "LOCATIVE"
11655msgid "Rabi’ al-awwal"
11656msgstr ""
11657
11658#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11659#: app/Date/HijriDate.php:101
11660msgctxt "NOMINATIVE"
11661msgid "Rabi’ al-awwal"
11662msgstr ""
11663
11664#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11665#: app/Date/HijriDate.php:148
11666msgctxt "GENITIVE"
11667msgid "Rabi’ al-thani"
11668msgstr ""
11669
11670#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11671#: app/Date/HijriDate.php:238
11672msgctxt "INSTRUMENTAL"
11673msgid "Rabi’ al-thani"
11674msgstr ""
11675
11676#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11677#: app/Date/HijriDate.php:193
11678msgctxt "LOCATIVE"
11679msgid "Rabi’ al-thani"
11680msgstr ""
11681
11682#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11683#: app/Date/HijriDate.php:103
11684msgctxt "NOMINATIVE"
11685msgid "Rabi’ al-thani"
11686msgstr ""
11687
11688#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11689#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86
11690msgctxt "Female pedigree"
11691msgid "Rada"
11692msgstr ""
11693
11694#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11695#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11696msgctxt "Male pedigree"
11697msgid "Rada"
11698msgstr ""
11699
11700#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11701#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96
11702msgctxt "Pedigree"
11703msgid "Rada"
11704msgstr ""
11705
11706#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11707#: app/Date/HijriDate.php:154
11708msgctxt "GENITIVE"
11709msgid "Rajab"
11710msgstr ""
11711
11712#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11713#: app/Date/HijriDate.php:244
11714msgctxt "INSTRUMENTAL"
11715msgid "Rajab"
11716msgstr ""
11717
11718#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11719#: app/Date/HijriDate.php:199
11720msgctxt "LOCATIVE"
11721msgid "Rajab"
11722msgstr ""
11723
11724#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11725#: app/Date/HijriDate.php:109
11726msgctxt "NOMINATIVE"
11727msgid "Rajab"
11728msgstr ""
11729
11730#. I18N: Location of an LDS church temple
11731#: app/Elements/TempleCode.php:167
11732msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11733msgstr ""
11734
11735#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11736#: app/Date/HijriDate.php:158
11737msgctxt "GENITIVE"
11738msgid "Ramadan"
11739msgstr ""
11740
11741#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11742#: app/Date/HijriDate.php:248
11743msgctxt "INSTRUMENTAL"
11744msgid "Ramadan"
11745msgstr ""
11746
11747#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11748#: app/Date/HijriDate.php:203
11749msgctxt "LOCATIVE"
11750msgid "Ramadan"
11751msgstr ""
11752
11753#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11754#: app/Date/HijriDate.php:113
11755msgctxt "NOMINATIVE"
11756msgid "Ramadan"
11757msgstr ""
11758
11759#. I18N: Description of the “Slide show” module
11760#: app/Module/SlideShowModule.php:76
11761msgid "Random images from the current family tree."
11762msgstr ""
11763
11764#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51
11765#: resources/views/family-page-children.phtml:52
11766#: resources/views/family-page-menu.phtml:60
11767#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234
11768msgid "Re-order children"
11769msgstr ""
11770
11771#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49
11772#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83
11773#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88
11774#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97
11775msgid "Re-order families"
11776msgstr ""
11777
11778#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71
11779#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49
11780#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49
11781#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119
11782#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104
11783#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109
11784msgid "Re-order media"
11785msgstr ""
11786
11787#: resources/views/media-page-menu.phtml:40
11788msgid "Re-order media files"
11789msgstr ""
11790
11791#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49
11792#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51
11793#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56
11794msgid "Re-order names"
11795msgstr ""
11796
11797#: resources/views/admin/users-create.phtml:32
11798#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43
11799#: resources/views/admin/users.phtml:29
11800#: resources/views/edit-account-page.phtml:44
11801#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
11802#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
11803#: resources/views/register-page.phtml:37
11804msgid "Real name"
11805msgstr ""
11806
11807#. I18N: Name of a module
11808#: app/Module/RecentChangesModule.php:87
11809#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11810msgid "Recent changes"
11811msgstr ""
11812
11813#: resources/views/calendar-page.phtml:130
11814msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11815msgstr ""
11816
11817#. I18N: Location of an LDS church temple
11818#: app/Elements/TempleCode.php:168
11819msgid "Recife, Brazil"
11820msgstr ""
11821
11822#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62
11823#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
11824#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68
11825#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227
11826#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34
11827#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32
11828#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45
11829#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32
11830msgid "Record"
11831msgstr ""
11832
11833#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60
11834#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58
11835#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:736
11836#: app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:847
11837#: app/Gedcom.php:871 app/Gedcom.php:883
11838msgid "Record ID number"
11839msgstr ""
11840
11841#: app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:870
11842msgid "Record file number"
11843msgstr ""
11844
11845#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62
11846#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10
11847#: resources/views/search-general-page.phtml:61
11848msgid "Records"
11849msgstr ""
11850
11851#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11852#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114
11853msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11854msgstr ""
11855
11856#. I18N: Location of an LDS church temple
11857#: app/Elements/TempleCode.php:169
11858msgid "Redlands, California, United States"
11859msgstr ""
11860
11861#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:132
11862#: app/CustomTags/Gedcom7.php:145 app/CustomTags/Gedcom7.php:154
11863#: app/CustomTags/Gedcom7.php:162 app/CustomTags/Gedcom7.php:171
11864#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54
11865#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:726
11866#: app/Gedcom.php:766 app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:841
11867msgid "Reference number"
11868msgstr ""
11869
11870#. I18N: Location of an LDS church temple
11871#: app/Elements/TempleCode.php:170
11872msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11873msgstr ""
11874
11875#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64
11876#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11877msgid "Registered partnership"
11878msgstr ""
11879
11880#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
11881msgid "Registry officer"
11882msgstr ""
11883
11884#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
11885msgctxt "FEMALE"
11886msgid "Registry officer"
11887msgstr ""
11888
11889#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
11890msgctxt "MALE"
11891msgid "Registry officer"
11892msgstr ""
11893
11894#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11895#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105
11896msgid "Regular expression"
11897msgstr ""
11898
11899#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11900msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11901msgstr ""
11902
11903#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53
11904#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91
11905msgid "Reject"
11906msgstr ""
11907
11908#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107
11909msgid "Reject all changes"
11910msgstr ""
11911
11912#. I18N: Name of a module/report
11913#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11914#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11915msgid "Related families"
11916msgstr ""
11917
11918#. I18N: Name of a report
11919#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11920#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11921msgid "Related individuals"
11922msgstr ""
11923
11924#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134
11925#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64
11926#: app/Gedcom.php:583 app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915
11927#: app/Module/BranchesListModule.php:412 app/Module/BranchesListModule.php:450
11928#: resources/views/fact-association-structure.phtml:87
11929msgid "Relationship"
11930msgstr ""
11931
11932#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53
11933#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61
11934msgid "Relationship to father"
11935msgstr ""
11936
11937#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:156
11938msgid "Relationship to me"
11939msgstr ""
11940
11941#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54
11942#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62
11943msgid "Relationship to mother"
11944msgstr ""
11945
11946#: app/Gedcom.php:659
11947msgid "Relationship to parents"
11948msgstr ""
11949
11950#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:334
11951#, php-format
11952msgid "Relationship: %s"
11953msgstr ""
11954
11955#. I18N: Name of a module/chart
11956#. I18N: Configuration option
11957#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:190
11958#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:267
11959#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215
11960#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35
11961msgid "Relationships"
11962msgstr ""
11963
11964#. I18N: %s are individual’s names
11965#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:259
11966#, php-format
11967msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
11968msgstr ""
11969
11970#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/GedcomL.php:268
11971#: app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:560 app/Gedcom.php:728
11972#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
11973#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
11974msgid "Religion"
11975msgstr ""
11976
11977#: app/Gedcom.php:721
11978msgid "Religious institution"
11979msgstr ""
11980
11981#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65
11982#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
11983msgid "Religious marriage"
11984msgstr ""
11985
11986#: app/Services/LeafletJsService.php:80
11987msgid "Reload map"
11988msgstr ""
11989
11990#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203
11991#: app/CustomTags/Legacy.php:141
11992msgid "Reminder date"
11993msgstr ""
11994
11995#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29
11996msgid "Reminder email frequency (days)"
11997msgstr ""
11998
11999#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77
12000msgid "Remote server"
12001msgstr ""
12002
12003#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241
12004#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265
12005#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33
12006#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48
12007#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37
12008msgid "Remove"
12009msgstr ""
12010
12011#. I18N: Name of a module
12012#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58
12013msgid "Remove duplicate links"
12014msgstr ""
12015
12016#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76
12017msgid "Remove individual"
12018msgstr ""
12019
12020#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
12021#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122
12022msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
12023msgstr ""
12024
12025#: resources/views/admin/locations.phtml:129
12026msgid "Remove this location?"
12027msgstr ""
12028
12029#. I18N: Location of an LDS church temple
12030#: app/Elements/TempleCode.php:171
12031msgid "Reno, Nevada, United States"
12032msgstr ""
12033
12034#. I18N: Renumber the records in a family tree
12035#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62
12036#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37
12037#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42
12038#: resources/views/admin/trees.phtml:201
12039msgid "Renumber XREFs"
12040msgstr ""
12041
12042#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
12043msgid "Replace"
12044msgstr ""
12045
12046#. I18N: Description of a “Data fix” module
12047#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71
12048msgid "Replace cemetery tags with burial places."
12049msgstr ""
12050
12051#: resources/views/search-replace-page.phtml:35
12052msgid "Replace with"
12053msgstr ""
12054
12055#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
12056msgid "Replacement text"
12057msgstr ""
12058
12059#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130
12060#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131
12061msgid "Reply"
12062msgstr ""
12063
12064#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:108
12065#: resources/views/admin/modules.phtml:240
12066#: resources/views/admin/modules.phtml:243
12067#: resources/views/report-select-page.phtml:23
12068msgid "Report"
12069msgstr ""
12070
12071#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS
12072#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67
12073msgid "Report phrase"
12074msgstr ""
12075
12076#. I18N: Name of a module
12077#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
12078#: app/Module/ReportsMenuModule.php:60 app/Module/ReportsMenuModule.php:110
12079#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708
12080#: resources/views/admin/modules.phtml:110
12081#: resources/views/admin/modules.phtml:112
12082msgid "Reports"
12083msgstr ""
12084
12085#. I18N: Name of a module/list
12086#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114
12087#: app/Module/RepositoryListModule.php:65
12088#: app/Module/RepositoryListModule.php:144 app/Services/AdminService.php:182
12089#: resources/views/admin/control-panel.phtml:346
12090#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
12091#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:48
12092#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
12093#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124
12094#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54
12095#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45
12096#: resources/views/record-page-links.phtml:87
12097#: resources/views/search-general-page.phtml:95
12098#: resources/views/search-results.phtml:72
12099msgid "Repositories"
12100msgstr "Repositori"
12101
12102#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197
12103#: app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:843
12104#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356
12105#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169
12106#: resources/views/admin/trees.phtml:242
12107#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46
12108#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123
12109#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79
12110msgid "Repository"
12111msgstr ""
12112
12113#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53
12114msgid "Repository name"
12115msgstr ""
12116
12117#. I18N: Name of a country or state
12118#: app/Statistics/Service/CountryService.php:135
12119msgid "Republic of the Congo"
12120msgstr ""
12121
12122#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:108
12123#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56
12124#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57
12125msgid "Request a new password"
12126msgstr ""
12127
12128#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:212
12129#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79
12130#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:66
12131#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:51
12132msgid "Request a new user account"
12133msgstr ""
12134
12135#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
12136msgid "Research"
12137msgstr ""
12138
12139#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109
12140#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192
12141#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64
12142#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68
12143#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38
12144msgid "Research task"
12145msgstr ""
12146
12147#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
12148#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211
12149msgid "Research tasks"
12150msgstr ""
12151
12152#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
12153msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
12154msgstr ""
12155
12156#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18
12157msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
12158msgstr ""
12159
12160#: app/CustomTags/Gedcom7.php:182 app/Gedcom.php:729
12161#: resources/views/admin/tags.phtml:1004
12162msgid "Residence"
12163msgstr ""
12164
12165#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74
12166#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75
12167msgid "Restore the default block layout"
12168msgstr ""
12169
12170#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275
12171#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295
12172msgid "Restrict to immediate family"
12173msgstr ""
12174
12175#. I18N: a restriction on viewing data
12176#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/PhpGedView.php:83
12177#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:732
12178#: app/Gedcom.php:927 app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933
12179#: app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:937
12180#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243
12181#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11
12182msgid "Restriction"
12183msgstr ""
12184
12185#: resources/views/help/restriction.phtml:10
12186msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
12187msgstr ""
12188
12189#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122
12190msgid "Results"
12191msgstr ""
12192
12193#: app/Gedcom.php:733
12194msgid "Retirement"
12195msgstr ""
12196
12197#. I18N: Location of an LDS church temple
12198#: app/Elements/TempleCode.php:172
12199msgid "Rexburg, Idaho, United States"
12200msgstr ""
12201
12202#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:89
12203#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 app/CustomTags/Gedcom7.php:118
12204#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181
12205#: app/CustomTags/GedcomL.php:274 app/CustomTags/GedcomL.php:307
12206#: app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:678
12207#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:907
12208#: app/Gedcom.php:921 resources/views/admin/users-edit.phtml:289
12209msgid "Role"
12210msgstr ""
12211
12212#. I18N: Name of a country or state
12213#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
12214msgid "Romania"
12215msgstr ""
12216
12217#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248
12218msgid "Romanized"
12219msgstr ""
12220
12221#: app/Gedcom.php:697
12222msgid "Romanized name"
12223msgstr ""
12224
12225#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558
12226msgid "Romanized place"
12227msgstr ""
12228
12229#: app/Gedcom.php:706
12230msgid "Romanized type"
12231msgstr ""
12232
12233#: resources/views/lists/families-table.phtml:109
12234#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151
12235msgid "Roots"
12236msgstr ""
12237
12238#: app/CustomTags/GedcomL.php:189
12239msgid "Rufname"
12240msgstr ""
12241
12242#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
12243#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41
12244#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71
12245msgid "Russell"
12246msgstr ""
12247
12248#. I18N: Name of a country or state
12249#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
12250msgid "Russia"
12251msgstr ""
12252
12253#. I18N: Name of a country or state
12254#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12255msgid "Rwanda"
12256msgstr ""
12257
12258#. I18N: Name of a country or state
12259#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
12260msgid "Réunion"
12261msgstr ""
12262
12263#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88
12264msgid "SMTP mail server"
12265msgstr ""
12266
12267#: app/Services/ServerCheckService.php:322
12268msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
12269msgstr ""
12270
12271#: app/Services/ServerCheckService.php:212
12272#, php-format
12273msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
12274msgstr ""
12275
12276#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol
12277#: app/Services/EmailService.php:209
12278msgid "SSL/TLS"
12279msgstr ""
12280
12281#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol
12282#: app/Services/EmailService.php:211
12283msgid "STARTTLS"
12284msgstr ""
12285
12286#. I18N: Location of an LDS church temple
12287#: app/Elements/TempleCode.php:173
12288msgid "Sacramento, California, United States"
12289msgstr ""
12290
12291#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12292#: app/Date/HijriDate.php:144
12293msgctxt "GENITIVE"
12294msgid "Safar"
12295msgstr ""
12296
12297#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12298#: app/Date/HijriDate.php:234
12299msgctxt "INSTRUMENTAL"
12300msgid "Safar"
12301msgstr ""
12302
12303#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12304#: app/Date/HijriDate.php:189
12305msgctxt "LOCATIVE"
12306msgid "Safar"
12307msgstr ""
12308
12309#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12310#: app/Date/HijriDate.php:99
12311msgctxt "NOMINATIVE"
12312msgid "Safar"
12313msgstr ""
12314
12315#. I18N: The name of a colour-scheme
12316#: app/Module/ColorsTheme.php:176
12317msgid "Sage"
12318msgstr ""
12319
12320#: app/Statistics/Service/CountryService.php:95
12321msgid "Saint Barthélemy"
12322msgstr ""
12323
12324#. I18N: Name of a country or state
12325#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
12326msgid "Saint Helena"
12327msgstr ""
12328
12329#. I18N: Name of a country or state
12330#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
12331msgid "Saint Kitts and Nevis"
12332msgstr ""
12333
12334#. I18N: Name of a country or state
12335#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
12336msgid "Saint Lucia"
12337msgstr ""
12338
12339#. I18N: Name of a country or state
12340#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
12341msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12342msgstr ""
12343
12344#. I18N: Name of a country or state
12345#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
12346msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12347msgstr ""
12348
12349#. I18N: Location of an LDS church temple
12350#: app/Elements/TempleCode.php:183
12351msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12352msgstr ""
12353
12354#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
12355msgid "Same as uploaded file"
12356msgstr ""
12357
12358#. I18N: Name of a country or state
12359#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
12360msgid "Samoa"
12361msgstr ""
12362
12363#. I18N: Location of an LDS church temple
12364#: app/Elements/TempleCode.php:176
12365msgid "San Antonio, Texas, United States"
12366msgstr ""
12367
12368#. I18N: Location of an LDS church temple
12369#: app/Elements/TempleCode.php:177
12370msgid "San Diego, California, United States"
12371msgstr ""
12372
12373#. I18N: Location of an LDS church temple
12374#: app/Elements/TempleCode.php:182
12375msgid "San José, Costa Rica"
12376msgstr ""
12377
12378#. I18N: Name of a country or state
12379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
12380msgid "San Marino"
12381msgstr ""
12382
12383#. I18N: Location of an LDS church temple
12384#: app/Elements/TempleCode.php:174
12385msgid "San Salvador, El Salvador"
12386msgstr ""
12387
12388#. I18N: Location of an LDS church temple
12389#: app/Elements/TempleCode.php:175
12390msgid "Santiago, Chile"
12391msgstr ""
12392
12393#. I18N: Location of an LDS church temple
12394#: app/Elements/TempleCode.php:178
12395msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12396msgstr ""
12397
12398#. I18N: Location of an LDS church temple
12399#: app/Elements/TempleCode.php:186
12400msgid "São Paulo, Brazil"
12401msgstr ""
12402
12403#. I18N: Name of a country or state
12404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
12405msgid "Sao Tome and Principe"
12406msgstr ""
12407
12408#. I18N: abbreviation for Saturday
12409#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283
12410#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31
12411msgid "Sat"
12412msgstr ""
12413
12414#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251
12415msgid "Saturday"
12416msgstr ""
12417
12418#. I18N: Name of a country or state
12419#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12420msgid "Saudi Arabia"
12421msgstr ""
12422
12423#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153
12424msgid "Schema"
12425msgstr ""
12426
12427#: app/Gedcom.php:642 app/Gedcom.php:666
12428msgid "School or college"
12429msgstr ""
12430
12431#. I18N: Name of a country or state
12432#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
12433msgid "Scotland"
12434msgstr ""
12435
12436#: app/CustomTags/Legacy.php:146
12437msgid "Scrapbook"
12438msgstr ""
12439
12440#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12441#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84
12442msgctxt "Female pedigree"
12443msgid "Sealing"
12444msgstr ""
12445
12446#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12447#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12448msgctxt "Male pedigree"
12449msgid "Sealing"
12450msgstr ""
12451
12452#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12453#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94
12454msgctxt "Pedigree"
12455msgid "Sealing"
12456msgstr ""
12457
12458#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12459#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63
12460#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64
12461msgid "Sealing canceled (divorce)"
12462msgstr ""
12463
12464#. I18N: Name of a module
12465#. I18N: A button label.
12466#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12467#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44
12468#: resources/views/admin/location-edit.phtml:133
12469#: resources/views/admin/location-edit.phtml:168
12470#: resources/views/layouts/default.phtml:87
12471#: resources/views/layouts/default.phtml:89
12472#: resources/views/layouts/default.phtml:91
12473#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17
12474#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38
12475#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12476#: resources/views/search-replace-page.phtml:44
12477msgid "Search"
12478msgstr ""
12479
12480#. I18N: Name of a module
12481#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49
12482#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12483msgid "Search and replace"
12484msgstr ""
12485
12486#. I18N: Description of a “Data fix” module
12487#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88
12488msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12489msgstr ""
12490
12491#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12492#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229
12493msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12494msgstr ""
12495
12496#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73
12497msgid "Search filters"
12498msgstr ""
12499
12500#: resources/views/search-general-page.phtml:49
12501#: resources/views/search-replace-page.phtml:26
12502msgid "Search for"
12503msgstr ""
12504
12505#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44
12506msgid "Search for locations in an external database."
12507msgstr ""
12508
12509#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44
12510msgid "Search for place names in an external database."
12511msgstr ""
12512
12513#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69
12514#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57
12515#, php-format
12516msgid "Search for place names using %s."
12517msgstr ""
12518
12519#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12520msgid "Search method"
12521msgstr ""
12522
12523#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12524msgid "Search text/pattern"
12525msgstr ""
12526
12527#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26
12528msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12529msgstr ""
12530
12531#. I18N: Location of an LDS church temple
12532#: app/Elements/TempleCode.php:179
12533msgid "Seattle, Washington, United States"
12534msgstr ""
12535
12536#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106
12537msgid "Second record"
12538msgstr ""
12539
12540#. I18N: A configuration setting
12541#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163
12542msgid "Secure connection"
12543msgstr ""
12544
12545#. I18N: A configuration setting
12546#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20
12547msgid "Security code"
12548msgstr ""
12549
12550#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36
12551#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26
12552#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21
12553#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12554#, php-format
12555msgid "See %s for more information."
12556msgstr ""
12557
12558#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48
12559#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95
12560#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141
12561msgid "Select"
12562msgstr ""
12563
12564#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36
12565msgid "Select a GEDCOM file to import"
12566msgstr ""
12567
12568#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14
12569#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17
12570msgid "Select a date"
12571msgstr ""
12572
12573#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39
12574msgid "Select individuals by place or date"
12575msgstr ""
12576
12577#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12578#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137
12579msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12580msgstr ""
12581
12582#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
12583msgid "Select the desired age interval"
12584msgstr ""
12585
12586#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34
12587msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12588msgstr ""
12589
12590#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50
12591msgid "Select two records to merge."
12592msgstr ""
12593
12594#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210
12595msgid "Selector"
12596msgstr ""
12597
12598#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
12599msgid "Seller"
12600msgstr ""
12601
12602#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
12603msgctxt "FEMALE"
12604msgid "Seller"
12605msgstr ""
12606
12607#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
12608msgctxt "MALE"
12609msgid "Seller"
12610msgstr ""
12611
12612#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65
12613#: resources/views/admin/email-page.phtml:70
12614#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68
12615#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43
12616msgid "Send"
12617msgstr ""
12618
12619#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89
12620#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73
12621#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121
12622#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31
12623#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80
12624msgid "Send a message"
12625msgstr ""
12626
12627#: app/Services/MessageService.php:217
12628msgid "Send a message to all users"
12629msgstr ""
12630
12631#: app/Services/MessageService.php:218
12632msgid "Send a message to users who have never signed in"
12633msgstr ""
12634
12635#: app/Services/MessageService.php:219
12636msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12637msgstr ""
12638
12639#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233
12640msgid "Send a test email using these settings"
12641msgstr ""
12642
12643#: app/Module/CheckForNewVersion.php:76
12644msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available."
12645msgstr ""
12646
12647#. I18N: Label for a configuration option
12648#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20
12649msgid "Send out reminder emails"
12650msgstr ""
12651
12652#. I18N: A configuration setting
12653#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71
12654msgid "Sender email"
12655msgstr ""
12656
12657#. I18N: A configuration setting
12658#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57
12659msgid "Sender name"
12660msgstr ""
12661
12662#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67
12663#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246
12664msgid "Sending email"
12665msgstr ""
12666
12667#. I18N: A configuration setting
12668#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177
12669msgid "Sending server name"
12670msgstr ""
12671
12672#. I18N: Name of a country or state
12673#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12674msgid "Senegal"
12675msgstr ""
12676
12677#. I18N: Location of an LDS church temple
12678#: app/Elements/TempleCode.php:180
12679msgid "Seoul, Korea"
12680msgstr ""
12681
12682#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239
12683msgctxt "Abbreviation for September"
12684msgid "Sep"
12685msgstr ""
12686
12687#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68
12688msgid "Separated"
12689msgstr ""
12690
12691#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71
12692msgid "Separation"
12693msgstr ""
12694
12695#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
12696msgctxt "GENITIVE"
12697msgid "September"
12698msgstr ""
12699
12700#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
12701msgctxt "INSTRUMENTAL"
12702msgid "September"
12703msgstr ""
12704
12705#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
12706msgctxt "LOCATIVE"
12707msgid "September"
12708msgstr ""
12709
12710#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
12711#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
12712#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
12713msgctxt "NOMINATIVE"
12714msgid "September"
12715msgstr ""
12716
12717#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12718#: app/Date/FrenchDate.php:313
12719msgid "Septidi"
12720msgstr ""
12721
12722#. I18N: Name of a country or state
12723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
12724msgid "Serbia"
12725msgstr ""
12726
12727#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
12728msgid "Servant"
12729msgstr ""
12730
12731#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
12732msgctxt "FEMALE"
12733msgid "Servant"
12734msgstr ""
12735
12736#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
12737msgctxt "MALE"
12738msgid "Servant"
12739msgstr ""
12740
12741#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12742#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274
12743msgid "Server information"
12744msgstr "Informasi server"
12745
12746#. I18N: A configuration setting
12747#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93
12748#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49
12749#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49
12750#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49
12751msgid "Server name"
12752msgstr ""
12753
12754#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64
12755msgid "Set a new password"
12756msgstr ""
12757
12758#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138
12759msgid "Set as default"
12760msgstr ""
12761
12762#. I18N: You need to:
12763#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
12764#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28
12765msgid "Set the access level for each tree."
12766msgstr ""
12767
12768#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
12769#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
12770msgid "Set the default blocks for new family trees"
12771msgstr ""
12772
12773#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
12774#: resources/views/admin/control-panel.phtml:550
12775msgid "Set the default blocks for new users"
12776msgstr ""
12777
12778#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12779#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62
12780msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12781msgstr ""
12782
12783#. I18N: You need to:
12784#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12785#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
12786msgid "Set the status to “approved”."
12787msgstr ""
12788
12789#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12790#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605
12791msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12792msgstr ""
12793
12794#: resources/views/layouts/setup.phtml:18
12795#: resources/views/layouts/setup.phtml:26
12796msgid "Setup wizard for webtrees"
12797msgstr ""
12798
12799#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12800#: app/Date/FrenchDate.php:311
12801msgid "Sextidi"
12802msgstr ""
12803
12804#. I18N: Name of a country or state
12805#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
12806msgid "Seychelles"
12807msgstr ""
12808
12809#: app/Date/JalaliDate.php:278
12810msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12811msgid "Shah"
12812msgstr ""
12813
12814#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12815#: app/Date/JalaliDate.php:149
12816msgctxt "GENITIVE"
12817msgid "Shahrivar"
12818msgstr ""
12819
12820#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12821#: app/Date/JalaliDate.php:239
12822msgctxt "INSTRUMENTAL"
12823msgid "Shahrivar"
12824msgstr ""
12825
12826#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12827#: app/Date/JalaliDate.php:194
12828msgctxt "LOCATIVE"
12829msgid "Shahrivar"
12830msgstr ""
12831
12832#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12833#: app/Date/JalaliDate.php:104
12834msgctxt "NOMINATIVE"
12835msgid "Shahrivar"
12836msgstr ""
12837
12838#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37
12839#: resources/views/individual-page.phtml:68
12840msgid "Share"
12841msgstr ""
12842
12843#: app/Module/ShareUrlModule.php:41
12844msgid "Share the URL"
12845msgstr ""
12846
12847#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73
12848msgid "Share the anniversary of an event"
12849msgstr ""
12850
12851#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:100
12852#: app/CustomTags/Gedcom7.php:112 app/CustomTags/Gedcom7.php:134
12853#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:147
12854#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173
12855#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:450 app/Gedcom.php:759
12856#: resources/views/admin/trees.phtml:259
12857#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
12858#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65
12859#: resources/views/note-page-details.phtml:24
12860msgid "Shared note"
12861msgstr ""
12862
12863#. I18N: Name of a module/list
12864#: app/Module/NoteListModule.php:62
12865#: resources/views/lists/sources-table.phtml:107
12866#: resources/views/search-general-page.phtml:105
12867msgid "Shared notes"
12868msgstr ""
12869
12870#. I18N: plural noun - things that can be shared
12871#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
12872#: resources/views/admin/control-panel.phtml:750
12873msgid "Shares"
12874msgstr ""
12875
12876#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12877#: app/Date/HijriDate.php:160
12878msgctxt "GENITIVE"
12879msgid "Shawwal"
12880msgstr ""
12881
12882#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12883#: app/Date/HijriDate.php:250
12884msgctxt "INSTRUMENTAL"
12885msgid "Shawwal"
12886msgstr ""
12887
12888#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12889#: app/Date/HijriDate.php:205
12890msgctxt "LOCATIVE"
12891msgid "Shawwal"
12892msgstr ""
12893
12894#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12895#: app/Date/HijriDate.php:115
12896msgctxt "NOMINATIVE"
12897msgid "Shawwal"
12898msgstr ""
12899
12900#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12901#: app/Date/HijriDate.php:156
12902msgctxt "GENITIVE"
12903msgid "Sha’aban"
12904msgstr ""
12905
12906#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12907#: app/Date/HijriDate.php:246
12908msgctxt "INSTRUMENTAL"
12909msgid "Sha’aban"
12910msgstr ""
12911
12912#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12913#: app/Date/HijriDate.php:201
12914msgctxt "LOCATIVE"
12915msgid "Sha’aban"
12916msgstr ""
12917
12918#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12919#: app/Date/HijriDate.php:111
12920msgctxt "NOMINATIVE"
12921msgid "Sha’aban"
12922msgstr ""
12923
12924#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12925msgid "She "
12926msgstr ""
12927
12928#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12929msgid "She died"
12930msgstr ""
12931
12932#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12933#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12934msgid "She married"
12935msgstr ""
12936
12937#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12938msgid "She resided at"
12939msgstr ""
12940
12941#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12942msgid "She was born"
12943msgstr ""
12944
12945#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12946msgid "She was buried"
12947msgstr ""
12948
12949#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12950msgid "She was christened"
12951msgstr ""
12952
12953#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12954msgid "She was cremated"
12955msgstr ""
12956
12957#. I18N: a month in the Jewish calendar
12958#: app/Date/JewishDate.php:201
12959msgctxt "GENITIVE"
12960msgid "Shevat"
12961msgstr ""
12962
12963#. I18N: a month in the Jewish calendar
12964#: app/Date/JewishDate.php:305
12965msgctxt "INSTRUMENTAL"
12966msgid "Shevat"
12967msgstr ""
12968
12969#. I18N: a month in the Jewish calendar
12970#: app/Date/JewishDate.php:253
12971msgctxt "LOCATIVE"
12972msgid "Shevat"
12973msgstr ""
12974
12975#. I18N: a month in the Jewish calendar
12976#: app/Date/JewishDate.php:149
12977msgctxt "NOMINATIVE"
12978msgid "Shevat"
12979msgstr ""
12980
12981#. I18N: The name of a colour-scheme
12982#: app/Module/ColorsTheme.php:178
12983msgid "Shiny Tomato"
12984msgstr ""
12985
12986#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75
12987#: resources/views/help/date.phtml:113
12988msgid "Shortcut"
12989msgstr ""
12990
12991#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28
12992msgid "Shortest marriage"
12993msgstr ""
12994
12995#: resources/views/calendar-page.phtml:109
12996msgid "Show"
12997msgstr ""
12998
12999#. I18N: A configuration setting
13000#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278
13001msgid "Show a download link in the media viewer"
13002msgstr ""
13003
13004#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
13005#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76
13006msgid "Show a privacy policy."
13007msgstr ""
13008
13009#. I18N: A configuration setting
13010#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66
13011msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
13012msgstr ""
13013
13014#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24
13015msgid "Show all media"
13016msgstr ""
13017
13018#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30
13019msgid "Show all notes"
13020msgstr ""
13021
13022#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:203
13023msgid "Show all places in a list"
13024msgstr ""
13025
13026#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26
13027msgid "Show all sources"
13028msgstr ""
13029
13030#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
13031#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83
13032msgid "Show an age cursor"
13033msgstr ""
13034
13035#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
13036msgid "Show children of ancestors"
13037msgstr ""
13038
13039#: resources/views/lists/families-table.phtml:140
13040msgid "Show couples where either partner married more than once."
13041msgstr ""
13042
13043#: resources/views/lists/families-table.phtml:91
13044msgid "Show couples where only the female partner is dead."
13045msgstr ""
13046
13047#: resources/views/lists/families-table.phtml:96
13048msgid "Show couples where only the male partner is dead."
13049msgstr ""
13050
13051#: resources/views/lists/families-table.phtml:125
13052msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
13053msgstr ""
13054
13055#: resources/views/lists/families-table.phtml:130
13056msgid "Show couples who married within the last 100 years."
13057msgstr ""
13058
13059#: resources/views/lists/families-table.phtml:120
13060msgid "Show couples with an unknown marriage date."
13061msgstr ""
13062
13063#. I18N: label for yes/no option
13064#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37
13065msgid "Show date of last update"
13066msgstr ""
13067
13068#. I18N: A configuration setting
13069#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52
13070msgid "Show dead individuals"
13071msgstr ""
13072
13073#: resources/views/lists/families-table.phtml:135
13074msgid "Show divorced couples."
13075msgstr ""
13076
13077#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137
13078msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
13079msgstr ""
13080
13081#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142
13082msgid "Show individuals born within the last 100 years."
13083msgstr ""
13084
13085#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114
13086msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
13087msgstr ""
13088
13089#: resources/views/lists/families-table.phtml:101
13090#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119
13091msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
13092msgstr ""
13093
13094#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124
13095msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
13096msgstr ""
13097
13098#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129
13099msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
13100msgstr ""
13101
13102#. I18N: A configuration setting
13103#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98
13104msgid "Show list of family trees"
13105msgstr ""
13106
13107#. I18N: A configuration setting
13108#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84
13109msgid "Show living individuals"
13110msgstr ""
13111
13112#. I18N: A configuration setting
13113#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122
13114msgid "Show names of private individuals"
13115msgstr ""
13116
13117#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
13118#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
13119#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
13120#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
13121msgid "Show notes"
13122msgstr ""
13123
13124#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
13125msgid "Show occupations"
13126msgstr ""
13127
13128#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21
13129#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33
13130msgid "Show only events of living individuals"
13131msgstr ""
13132
13133#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102
13134msgid "Show only females."
13135msgstr ""
13136
13137#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107
13138msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
13139msgstr ""
13140
13141#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19
13142msgid "Show only individuals, events, or all"
13143msgstr ""
13144
13145#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97
13146msgid "Show only males."
13147msgstr ""
13148
13149#: resources/views/lists/families-table.phtml:322
13150#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334
13151msgid "Show parents"
13152msgstr ""
13153
13154#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
13155#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
13156#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
13157#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
13158#: resources/views/login-page.phtml:47
13159#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
13160#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
13161#: resources/views/register-page.phtml:76
13162#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
13163#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
13164#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
13165#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
13166msgid "Show password"
13167msgstr ""
13168
13169#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
13170msgid "Show pending changes"
13171msgstr ""
13172
13173#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
13174#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
13175#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
13176msgid "Show photos"
13177msgstr ""
13178
13179#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:197
13180msgid "Show place hierarchy"
13181msgstr ""
13182
13183#. I18N: A configuration setting
13184#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142
13185msgid "Show private relationships"
13186msgstr ""
13187
13188#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23
13189msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
13190msgstr ""
13191
13192#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33
13193msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13194msgstr ""
13195
13196#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42
13197msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13198msgstr ""
13199
13200#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
13201msgid "Show residences"
13202msgstr ""
13203
13204#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39
13205msgid "Show slide show controls"
13206msgstr ""
13207
13208#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
13209#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
13210#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
13211#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
13212#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
13213msgid "Show sources"
13214msgstr ""
13215
13216#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62
13217#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50
13218#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
13219msgid "Show spouses"
13220msgstr ""
13221
13222#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
13223#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:568
13224#, php-format
13225msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
13226msgstr ""
13227
13228#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
13229#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122
13230msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
13231msgstr ""
13232
13233#. I18N: label for a yes/no option
13234#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69
13235msgid "Show the date and time"
13236msgstr ""
13237
13238#: resources/views/modules/html/config.phtml:53
13239msgid "Show the date and time of update"
13240msgstr ""
13241
13242#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:423
13243msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
13244msgstr ""
13245
13246#. I18N: A configuration setting
13247#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33
13248msgid "Show the family tree"
13249msgstr ""
13250
13251#: app/Module/IndividualListModule.php:350
13252msgid "Show the list of individuals"
13253msgstr ""
13254
13255#: app/Module/IndividualListModule.php:356
13256msgid "Show the list of surnames"
13257msgstr ""
13258
13259#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44
13260#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49
13261msgid "Show the location of an event on an external map."
13262msgstr ""
13263
13264#. I18N: Description of the “Places” module
13265#: app/Module/PlacesModule.php:96
13266msgid "Show the location of events on a map."
13267msgstr ""
13268
13269#. I18N: label for a yes/no option
13270#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60
13271msgid "Show the user who made the change"
13272msgstr ""
13273
13274#. I18N: Label for a configuration option
13275#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54
13276#: resources/views/modules/html/config.phtml:62
13277#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60
13278msgid "Show this block for which languages"
13279msgstr ""
13280
13281#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298
13282msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
13283msgstr ""
13284
13285#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96
13286#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124
13287#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
13288#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23
13289msgid "Show to managers"
13290msgstr ""
13291
13292#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99
13293#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123
13294#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
13295#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13296#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
13297#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20
13298msgid "Show to members"
13299msgstr ""
13300
13301#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98
13302#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
13303#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13304#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
13305#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
13306#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17
13307msgid "Show to visitors"
13308msgstr ""
13309
13310#: resources/views/lists/families-table.phtml:113
13311#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155
13312msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
13313msgstr ""
13314
13315#: resources/views/lists/families-table.phtml:108
13316#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150
13317msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
13318msgstr ""
13319
13320#. I18N: %s are placeholders for numbers
13321#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26
13322#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
13323#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26
13324#, php-format
13325msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13326msgstr ""
13327
13328#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24
13329msgid "Sibling"
13330msgstr ""
13331
13332#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13333msgid "Siblings"
13334msgstr ""
13335
13336#: resources/views/admin/modules.phtml:185
13337#: resources/views/admin/modules.phtml:188
13338msgid "Sidebar"
13339msgstr ""
13340
13341#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13342#: resources/views/admin/control-panel.phtml:736
13343#: resources/views/admin/modules.phtml:90
13344#: resources/views/admin/modules.phtml:92
13345msgid "Sidebars"
13346msgstr ""
13347
13348#. I18N: Name of a country or state
13349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
13350msgid "Sierra Leone"
13351msgstr ""
13352
13353#. I18N: Name of a module
13354#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13355#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:297
13356msgid "Sign in"
13357msgstr ""
13358
13359#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:313
13360#: resources/views/layouts/administration.phtml:67
13361msgid "Sign out"
13362msgstr ""
13363
13364#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13365#: resources/views/admin/control-panel.phtml:252
13366msgid "Sign-in and registration"
13367msgstr ""
13368
13369#: app/CustomTags/Heredis.php:52
13370msgid "Signature"
13371msgstr ""
13372
13373#: resources/views/help/date.phtml:138
13374msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13375msgstr ""
13376
13377#. I18N: Name of a country or state
13378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13379msgid "Singapore"
13380msgstr ""
13381
13382#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13383#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13384msgid "Sister"
13385msgstr ""
13386
13387#. I18N: A configuration setting
13388#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61
13389#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11
13390#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11
13391#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11
13392msgid "Site identification code"
13393msgstr ""
13394
13395#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13396#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192
13397#: resources/views/edit-account-page.phtml:140
13398msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13399msgstr ""
13400
13401#. I18N: A configuration setting
13402#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11
13403#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11
13404msgid "Site verification code"
13405msgstr ""
13406
13407#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20
13408#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20
13409msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13410msgstr ""
13411
13412#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13413#: app/Module/SiteMapModule.php:156
13414msgid "Sitemaps"
13415msgstr ""
13416
13417#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13418#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25
13419msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13420msgstr ""
13421
13422#. I18N: a month in the Jewish calendar
13423#: app/Date/JewishDate.php:211
13424msgctxt "GENITIVE"
13425msgid "Sivan"
13426msgstr ""
13427
13428#. I18N: a month in the Jewish calendar
13429#: app/Date/JewishDate.php:315
13430msgctxt "INSTRUMENTAL"
13431msgid "Sivan"
13432msgstr ""
13433
13434#. I18N: a month in the Jewish calendar
13435#: app/Date/JewishDate.php:263
13436msgctxt "LOCATIVE"
13437msgid "Sivan"
13438msgstr ""
13439
13440#. I18N: a month in the Jewish calendar
13441#: app/Date/JewishDate.php:159
13442msgctxt "NOMINATIVE"
13443msgid "Sivan"
13444msgstr ""
13445
13446#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13447#: resources/views/layouts/administration.phtml:48
13448#: resources/views/layouts/default.phtml:76
13449msgid "Skip to content"
13450msgstr ""
13451
13452#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
13453msgid "Slave"
13454msgstr ""
13455
13456#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
13457msgctxt "FEMALE"
13458msgid "Slave"
13459msgstr ""
13460
13461#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
13462msgctxt "MALE"
13463msgid "Slave"
13464msgstr ""
13465
13466#. I18N: Name of a module
13467#: app/Module/SlideShowModule.php:205
13468msgid "Slide show"
13469msgstr ""
13470
13471#. I18N: Name of a country or state
13472#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13473msgid "Slovakia"
13474msgstr ""
13475
13476#. I18N: Name of a country or state
13477#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
13478msgid "Slovenia"
13479msgstr ""
13480
13481#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
13482msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13483msgstr ""
13484
13485#. I18N: Location of an LDS church temple
13486#: app/Elements/TempleCode.php:185
13487msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13488msgstr ""
13489
13490#: app/Gedcom.php:755
13491msgid "Social security number"
13492msgstr ""
13493
13494#. I18N: Name of a country or state
13495#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13496msgid "Solomon Islands"
13497msgstr ""
13498
13499#. I18N: Name of a country or state
13500#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
13501msgid "Somalia"
13502msgstr ""
13503
13504#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13505#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128
13506msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13507msgstr ""
13508
13509#. I18N: Description of a “Data fix” module
13510#: app/Module/FixNameTags.php:95
13511msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13512msgstr ""
13513
13514#: resources/views/admin/tags.phtml:37
13515msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used."
13516msgstr ""
13517
13518#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13519#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631
13520msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13521msgstr ""
13522
13523#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13524#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519
13525msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13526msgstr ""
13527
13528#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63
13529#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13530#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13531#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13532msgid "Son"
13533msgstr ""
13534
13535#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13536#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363
13537#, php-format
13538msgid "Son of %s"
13539msgstr ""
13540
13541#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:109
13542#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52
13543msgid "Sort date"
13544msgstr ""
13545
13546#. I18N: Label for a configuration option
13547#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
13548#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64
13549#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42
13550#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48
13551#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60
13552#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13553#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13554#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13555#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13556#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13557#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13558#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13559#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13560#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13561#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13562msgid "Sort order"
13563msgstr ""
13564
13565#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:111
13566msgid "Sort time"
13567msgstr ""
13568
13569#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13570#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166
13571msgid "Sosa"
13572msgstr ""
13573
13574#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20
13575msgid "Sosa-Stradonitz number"
13576msgstr ""
13577
13578#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256
13579msgid "Sounds like"
13580msgstr ""
13581
13582#. I18N: Name of a module/report
13583#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/CustomTags/GedcomL.php:269
13584#: app/CustomTags/GedcomL.php:281 app/CustomTags/GedcomL.php:285
13585#: app/CustomTags/GedcomL.php:289 app/CustomTags/GedcomL.php:295
13586#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:825
13587#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357
13588#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13589#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168
13590#: resources/views/admin/trees.phtml:234
13591#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66
13592#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23
13593#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109
13594#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83
13595#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73
13596#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73
13597#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13598#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13599#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13600#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13601#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13602#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13603#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13604#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13605#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13606#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13607#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13609#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13610#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13611#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13612#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13613#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13614#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13615#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13617msgid "Source"
13618msgstr ""
13619
13620#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176
13621#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:484
13622#: app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:673 app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:703
13623#: app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:902
13624#: app/Gedcom.php:916
13625msgid "Source citation"
13626msgstr ""
13627
13628#: resources/views/admin/tags.phtml:326
13629msgid "Source citations"
13630msgstr ""
13631
13632#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13633msgid "Source type"
13634msgstr ""
13635
13636#. I18N: Name of a module/list
13637#. I18N: Name of a module
13638#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:64
13639#: app/Module/SourceListModule.php:141 app/Module/SourcesTabModule.php:58
13640#: app/Services/AdminService.php:183
13641#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345
13642#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
13643#: resources/views/admin/tags.phtml:401
13644#: resources/views/lists/media-table.phtml:86
13645#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90
13646#: resources/views/lists/notes-table.phtml:99
13647#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54
13648#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95
13649#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
13650#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102
13651#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46
13652#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10
13653#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27
13654#: resources/views/record-page-links.phtml:69
13655#: resources/views/search-general-page.phtml:85
13656#: resources/views/search-results.phtml:61
13657#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13658#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13659#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13660#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13661#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13662msgid "Sources"
13663msgstr "Sumber"
13664
13665#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13666msgid "Sources to the events"
13667msgstr ""
13668
13669#. I18N: Name of a country or state
13670#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
13671msgid "South Africa"
13672msgstr ""
13673
13674#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188
13675msgid "South America"
13676msgstr ""
13677
13678#. I18N: Name of a country or state
13679#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
13680msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13681msgstr ""
13682
13683#. I18N: Name of a country or state
13684#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
13685msgid "South Sudan"
13686msgstr ""
13687
13688#. I18N: Name of a country or state
13689#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
13690msgid "Spain"
13691msgstr ""
13692
13693#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42
13694msgctxt "Surname tradition"
13695msgid "Spanish"
13696msgstr ""
13697
13698#. I18N: Location of an LDS church temple
13699#: app/Elements/TempleCode.php:188
13700msgid "Spokane, Washington, United States"
13701msgstr ""
13702
13703#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218
13704#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36
13705#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51
13706#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33
13707#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13708#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13709#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13710msgid "Spouse"
13711msgstr ""
13712
13713#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33
13714#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:38
13715#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59
13716#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13717msgid "Spouses"
13718msgstr ""
13719
13720#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13721#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13722#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13723#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13724#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13725msgid "Spouses and children"
13726msgstr ""
13727
13728#. I18N: Name of a country or state
13729#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
13730msgid "Sri Lanka"
13731msgstr ""
13732
13733#. I18N: Location of an LDS church temple
13734#: app/Elements/TempleCode.php:181
13735msgid "St. George, Utah, United States"
13736msgstr ""
13737
13738#. I18N: Location of an LDS church temple
13739#: app/Elements/TempleCode.php:184
13740msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13741msgstr ""
13742
13743#. I18N: Location of an LDS church temple
13744#: app/Elements/TempleCode.php:187
13745msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13746msgstr ""
13747
13748#: resources/views/admin/tags.phtml:32
13749msgid "Standard GEDCOM tags"
13750msgstr ""
13751
13752#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48
13753msgid "Start slide show on page load"
13754msgstr ""
13755
13756#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54
13757msgid "Start year"
13758msgstr ""
13759
13760#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13761msgid "Starting range of change dates"
13762msgstr ""
13763
13764#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13765msgid "Statcounter™"
13766msgstr ""
13767
13768#: app/CustomTags/GedcomL.php:232 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72
13769#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811
13770#: app/Gedcom.php:858
13771msgid "State"
13772msgstr ""
13773
13774#. I18N: Name of a module
13775#. I18N: Name of a module/chart
13776#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:70
13777#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87
13778#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43
13779#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40
13780#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160
13781msgid "Statistics"
13782msgstr ""
13783
13784#: app/CustomTags/Gedcom7.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:142
13785#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63
13786#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:587
13787#: app/Gedcom.php:629 app/Gedcom.php:649 app/Gedcom.php:660 app/Gedcom.php:742
13788#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55
13789#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
13790msgid "Status"
13791msgstr ""
13792
13793#: app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:588 app/Gedcom.php:630 app/Gedcom.php:650
13794#: app/Gedcom.php:743
13795msgid "Status change date"
13796msgstr ""
13797
13798#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13799#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13800#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13801#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13802#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79
13803msgid "Stillborn: exempt"
13804msgstr ""
13805
13806#. I18N: Location of an LDS church temple
13807#: app/Elements/TempleCode.php:189
13808msgid "Stockholm, Sweden"
13809msgstr ""
13810
13811#: resources/views/layouts/default.phtml:160
13812#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36
13813#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38
13814msgid "Stop"
13815msgstr ""
13816
13817#. I18N: Name of a module
13818#: app/Module/StoriesModule.php:206
13819#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53
13820#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
13821msgid "Stories"
13822msgstr ""
13823
13824#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51
13825msgid "Story"
13826msgstr ""
13827
13828#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59
13829#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42
13830#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20
13831msgid "Story title"
13832msgstr ""
13833
13834#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45
13835#: resources/views/admin/email-page.phtml:50
13836#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48
13837#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
13838msgid "Subject"
13839msgstr ""
13840
13841#: app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:873
13842#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44
13843#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46
13844msgid "Submission"
13845msgstr ""
13846
13847#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13848#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13849#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13850#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13851#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81
13852#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76
13853msgid "Submitted but not yet cleared"
13854msgstr ""
13855
13856#: app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:850
13857#: app/Gedcom.php:884 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359
13858#: resources/views/admin/trees.phtml:267
13859#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16
13860#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76
13861msgid "Submitter"
13862msgstr ""
13863
13864#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71
13865msgid "Submitter name"
13866msgstr ""
13867
13868#. I18N: Name of a module/list
13869#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:65
13870#: app/Module/SubmitterListModule.php:154
13871#: resources/views/admin/control-panel.phtml:349
13872#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60
13873#: resources/views/admin/tags.phtml:882
13874#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:66
13875#: resources/views/record-page-links.phtml:96
13876msgid "Submitters"
13877msgstr ""
13878
13879#. I18N: Name of a country or state
13880#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
13881msgid "Sudan"
13882msgstr ""
13883
13884#. I18N: abbreviation for Sunday
13885#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285
13886#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
13887msgid "Sun"
13888msgstr ""
13889
13890#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252
13891msgid "Sunday"
13892msgstr ""
13893
13894#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13895#: resources/views/admin/control-panel.phtml:183
13896#, php-format
13897msgid "Support and documentation can be found at %s."
13898msgstr "Rojongan sareng dokuméntasi tiasa dipilari di %s."
13899
13900#: app/Services/ServerCheckService.php:327
13901msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13902msgstr ""
13903
13904#: app/Services/ServerCheckService.php:332
13905msgid "Support for SQL Server is experimental."
13906msgstr ""
13907
13908#. I18N: Name of a country or state
13909#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13910msgid "Suriname"
13911msgstr ""
13912
13913#: app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:708
13914#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228
13915#: resources/views/branches-page.phtml:27
13916#: resources/views/lists/families-table.phtml:149
13917#: resources/views/lists/families-table.phtml:152
13918#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164
13919#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:34
13920#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168
13921#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44
13922msgid "Surname"
13923msgstr ""
13924
13925#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295
13926msgid "Surname distribution chart"
13927msgstr ""
13928
13929#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336
13930msgid "Surname list style"
13931msgstr ""
13932
13933#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13934msgid "Surname option"
13935msgstr ""
13936
13937#: app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:704 app/Gedcom.php:707
13938msgid "Surname prefix"
13939msgstr ""
13940
13941#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:693
13942msgid "Surname tradition"
13943msgstr ""
13944
13945#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:29
13946#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70
13947#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79
13948#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163
13949msgid "Surnames"
13950msgstr ""
13951
13952#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78
13953msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13954msgstr ""
13955
13956#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68
13957msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13958msgstr ""
13959
13960#. I18N: Location of an LDS church temple
13961#: app/Elements/TempleCode.php:190
13962msgid "Suva, Fiji"
13963msgstr ""
13964
13965#. I18N: Name of a country or state
13966#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13967msgid "Svalbard and Jan Mayen"
13968msgstr ""
13969
13970#. I18N: Reverse the order of two individuals
13971#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84
13972msgid "Swap individuals"
13973msgstr ""
13974
13975#. I18N: Name of a country or state
13976#: app/Statistics/Service/CountryService.php:471
13977msgid "Swaziland"
13978msgstr ""
13979
13980#. I18N: Name of a country or state
13981#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
13982msgid "Sweden"
13983msgstr ""
13984
13985#. I18N: Name of a country or state
13986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:123
13987msgid "Switzerland"
13988msgstr ""
13989
13990#. I18N: Location of an LDS church temple
13991#: app/Elements/TempleCode.php:192
13992msgid "Sydney, Australia"
13993msgstr ""
13994
13995#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14
13996msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
13997msgstr ""
13998
13999#. I18N: Name of a country or state
14000#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
14001msgid "Syria"
14002msgstr ""
14003
14004#: resources/views/admin/modules.phtml:177
14005#: resources/views/admin/modules.phtml:180
14006msgid "Tab"
14007msgstr ""
14008
14009#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:121
14010#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106
14011#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74
14012#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106
14013msgid "Table prefix"
14014msgstr ""
14015
14016#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
14017#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
14018#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
14019#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
14020#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
14021#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
14022#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
14023#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
14024#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
14025#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
14026#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
14027#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
14028#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
14029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
14030#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
14031msgctxt "paper size"
14032msgid "Tabloid"
14033msgstr ""
14034
14035#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
14036#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729
14037#: resources/views/admin/modules.phtml:86
14038#: resources/views/admin/modules.phtml:88
14039msgid "Tabs"
14040msgstr ""
14041
14042#. I18N: Location of an LDS church temple
14043#: app/Elements/TempleCode.php:193
14044msgid "Taipei, Taiwan"
14045msgstr ""
14046
14047#. I18N: Name of a country or state
14048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
14049msgid "Taiwan"
14050msgstr ""
14051
14052#. I18N: Name of a country or state
14053#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
14054msgid "Tajikistan"
14055msgstr ""
14056
14057#. I18N: Location of an LDS church temple
14058#: app/Elements/TempleCode.php:194
14059msgid "Tampico, Mexico"
14060msgstr ""
14061
14062#. I18N: a month in the Jewish calendar
14063#: app/Date/JewishDate.php:213
14064msgctxt "GENITIVE"
14065msgid "Tamuz"
14066msgstr ""
14067
14068#. I18N: a month in the Jewish calendar
14069#: app/Date/JewishDate.php:317
14070msgctxt "INSTRUMENTAL"
14071msgid "Tamuz"
14072msgstr ""
14073
14074#. I18N: a month in the Jewish calendar
14075#: app/Date/JewishDate.php:265
14076msgctxt "LOCATIVE"
14077msgid "Tamuz"
14078msgstr ""
14079
14080#. I18N: a month in the Jewish calendar
14081#: app/Date/JewishDate.php:161
14082msgctxt "NOMINATIVE"
14083msgid "Tamuz"
14084msgstr ""
14085
14086#. I18N: Name of a country or state
14087#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
14088msgid "Tanzania"
14089msgstr ""
14090
14091#. I18N: The name of a colour-scheme
14092#: app/Module/ColorsTheme.php:180
14093msgid "Teal Top"
14094msgstr ""
14095
14096#. I18N: A configuration setting
14097#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175
14098msgid "Technical help contact"
14099msgstr ""
14100
14101#. I18N: Location of an LDS church temple
14102#: app/Elements/TempleCode.php:195
14103msgid "Tegucigalpa, Honduras"
14104msgstr ""
14105
14106#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55
14107msgid "Template"
14108msgstr ""
14109
14110#: resources/views/modules/html/config.phtml:29
14111msgid "Templates"
14112msgstr ""
14113
14114#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
14115#: app/CustomTags/Gedcom7.php:131 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589
14116#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 app/Gedcom.php:744 app/Gedcom.php:885
14117#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
14118msgid "Temple"
14119msgstr ""
14120
14121#. I18N: a month in the Jewish calendar
14122#: app/Date/JewishDate.php:199
14123msgctxt "GENITIVE"
14124msgid "Tevet"
14125msgstr ""
14126
14127#. I18N: a month in the Jewish calendar
14128#: app/Date/JewishDate.php:303
14129msgctxt "INSTRUMENTAL"
14130msgid "Tevet"
14131msgstr ""
14132
14133#. I18N: a month in the Jewish calendar
14134#: app/Date/JewishDate.php:251
14135msgctxt "LOCATIVE"
14136msgid "Tevet"
14137msgstr ""
14138
14139#. I18N: a month in the Jewish calendar
14140#: app/Date/JewishDate.php:147
14141msgctxt "NOMINATIVE"
14142msgid "Tevet"
14143msgstr ""
14144
14145#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179
14146#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305
14147#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487
14148#: app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772
14149#: app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:848 app/Gedcom.php:905 app/Gedcom.php:919
14150#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:578
14151#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60
14152msgid "Text"
14153msgstr ""
14154
14155#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57
14156msgid "Text direction"
14157msgstr ""
14158
14159#. I18N: Name of a country or state
14160#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
14161msgid "Thailand"
14162msgstr ""
14163
14164#: resources/views/help/name.phtml:10
14165msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
14166msgstr ""
14167
14168#: resources/views/help/surname.phtml:10
14169msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
14170msgstr ""
14171
14172#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98
14173#, php-format
14174msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
14175msgstr ""
14176
14177#: resources/views/admin/tags.phtml:35
14178msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags."
14179msgstr ""
14180
14181#. I18N: Location of an LDS church temple
14182#: app/Elements/TempleCode.php:104
14183msgid "The Hague, Netherlands"
14184msgstr ""
14185
14186#: app/Services/ServerCheckService.php:123
14187#, php-format
14188msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
14189msgstr ""
14190
14191#: app/Services/ServerCheckService.php:179
14192#, php-format
14193msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
14194msgstr ""
14195
14196#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14197#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78
14198msgid "The PHP temporary folder is missing."
14199msgstr ""
14200
14201#: app/Services/ServerCheckService.php:142
14202#, php-format
14203msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
14204msgstr ""
14205
14206#: app/Services/ServerCheckService.php:146
14207#, php-format
14208msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
14209msgstr ""
14210
14211#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31
14212msgid "The URL was copied to the clipboard"
14213msgstr ""
14214
14215#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22
14216#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16
14217#, php-format
14218msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
14219msgstr ""
14220
14221#: resources/views/verify-success-page.phtml:22
14222msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
14223msgstr ""
14224
14225#. I18N: Description of the “Calendar” module
14226#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
14227msgid "The calendar menu."
14228msgstr ""
14229
14230#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14231#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65
14232#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60
14233#, php-format
14234msgid "The changes to “%s” have been accepted."
14235msgstr "Atos dirobih janten \"%s\"."
14236
14237#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14238#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64
14239#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59
14240#, php-format
14241msgid "The changes to “%s” have been rejected."
14242msgstr "Ngarobih janten \"%s\" teh teu disatujuan."
14243
14244#. I18N: Description of the “Charts” module
14245#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70
14246msgid "The charts menu."
14247msgstr ""
14248
14249#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21
14250msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
14251msgstr ""
14252
14253#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382
14254msgid "The date and time of the last update"
14255msgstr ""
14256
14257#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113
14258#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101
14259#, php-format
14260msgid "The details for “%s” have been updated."
14261msgstr ""
14262
14263#. I18N: %s is a filename
14264#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:86
14265#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:219
14266#, php-format
14267msgid "The family tree has been exported to %s."
14268msgstr ""
14269
14270#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63
14271#, php-format
14272msgid "The family tree “%s” already exists."
14273msgstr ""
14274
14275#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70
14276#, php-format
14277msgid "The family tree “%s” has been created."
14278msgstr ""
14279
14280#. I18N: %s is the name of a family tree
14281#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62
14282#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112
14283#, php-format
14284msgid "The family tree “%s” has been deleted."
14285msgstr ""
14286
14287#. I18N: %s is the name of a family tree
14288#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52
14289#, php-format
14290msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
14291msgstr ""
14292
14293#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249
14294msgid "The family trees have been merged successfully."
14295msgstr ""
14296
14297#. I18N: Description of the “Family trees” module
14298#: app/Module/TreesMenuModule.php:70
14299msgid "The family trees menu."
14300msgstr ""
14301
14302#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
14303#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84
14304#, php-format
14305msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
14306msgstr "Kulawarga \"%s\" tos dipupus sabab ngan ngagaduhan hiji anggota."
14307
14308#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:123
14309#, php-format
14310msgid "The file %s already exists. Use another filename."
14311msgstr "Nami file %s tos aya. Cobi nami sanesna."
14312
14313#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:89
14314#, php-format
14315msgid "The file %s could not be created."
14316msgstr ""
14317
14318#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74
14319#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91
14320#, php-format
14321msgid "The file %s could not be deleted."
14322msgstr ""
14323
14324#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89
14325#, php-format
14326msgid "The file %s has been deleted."
14327msgstr ""
14328
14329#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:130
14330#, php-format
14331msgid "The file %s has been uploaded."
14332msgstr ""
14333
14334#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14335#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68
14336msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14337msgstr ""
14338
14339#. I18N: %s is a filename
14340#: resources/views/media-page-details.phtml:56
14341#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:147
14342#, php-format
14343msgid "The file “%s” does not exist."
14344msgstr ""
14345
14346#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77
14347msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14348msgstr ""
14349
14350#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84
14351#, php-format
14352msgid "The folder %s could not be deleted."
14353msgstr ""
14354
14355#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:183
14356#, php-format
14357msgid "The folder %s has been created."
14358msgstr "Polder %s tos janten."
14359
14360#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82
14361#, php-format
14362msgid "The folder %s has been deleted."
14363msgstr ""
14364
14365#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42
14366msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14367msgstr ""
14368
14369#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:58
14370#, php-format
14371msgid "The folder “%s” does not exist."
14372msgstr ""
14373
14374#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39
14375msgid "The following facts and events were found in both records."
14376msgstr ""
14377
14378#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14379#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86
14380#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132
14381#, php-format
14382msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14383msgstr ""
14384
14385#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67
14386msgid "The following list shows typical requirements."
14387msgstr ""
14388
14389#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70
14390msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?"
14391msgstr ""
14392
14393#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281
14394msgid "The help text has not been written for this item."
14395msgstr ""
14396
14397#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14398#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187
14399msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14400msgstr ""
14401
14402#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14403#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167
14404msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14405msgstr ""
14406
14407#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14408#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92
14409#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97
14410#, php-format
14411msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14412msgstr "Panumbu ti \"%1$s\" ka \"%2$s\" tos dipupus."
14413
14414#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103
14415#, php-format
14416msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14417msgstr ""
14418
14419#. I18N: Description of the “Lists” module
14420#: app/Module/ListsMenuModule.php:66
14421msgid "The lists menu."
14422msgstr ""
14423
14424#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:56
14425#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89
14426msgid "The location has been created"
14427msgstr ""
14428
14429#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36
14430msgid "The location of this place is not known."
14431msgstr ""
14432
14433#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:134
14434#, php-format
14435msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14436msgstr "Nami file %1$s teu tiasa dirobih janten %2$s."
14437
14438#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:131
14439#, php-format
14440msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14441msgstr "Nami file %1$s tos digantos janten %2$s."
14442
14443#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:98
14444msgid "The media object has been created"
14445msgstr ""
14446
14447#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64
14448msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14449msgstr ""
14450
14451#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85
14452#, php-format
14453msgid "The message was not sent to %s."
14454msgstr ""
14455
14456#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151
14457#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:102
14458#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98
14459msgid "The message was not sent."
14460msgstr ""
14461
14462#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80
14463#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146
14464#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100
14465#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93
14466#, php-format
14467msgid "The message was successfully sent to %s."
14468msgstr ""
14469
14470#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:79
14471#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70
14472#: app/Module/ChartsBlockModule.php:124 app/Module/ChartsBlockModule.php:144
14473#: app/Module/ChartsBlockModule.php:164 app/Module/ChartsBlockModule.php:178
14474#, php-format
14475msgid "The module “%s” has been disabled."
14476msgstr ""
14477
14478#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:77
14479#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68
14480#, php-format
14481msgid "The module “%s” has been enabled."
14482msgstr ""
14483
14484#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14485#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:683
14486msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14487msgstr ""
14488
14489#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14490#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:658
14491msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14492msgstr ""
14493
14494#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56
14495msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14496msgstr ""
14497
14498#: resources/views/admin/tags.phtml:939
14499msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now."
14500msgstr ""
14501
14502#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:62
14503msgid "The note has been created"
14504msgstr ""
14505
14506#: app/Validator.php:263 app/Validator.php:279 app/Validator.php:314
14507#: app/Validator.php:333 app/Validator.php:355 app/Validator.php:374
14508#: app/Validator.php:390 app/Validator.php:406
14509#, php-format
14510msgid "The parameter “%s” is missing."
14511msgstr ""
14512
14513#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:381
14514msgid "The password needs to be at least six characters long."
14515msgstr ""
14516
14517#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14518#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
14519msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14520msgstr ""
14521
14522#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:81
14523#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76
14524msgid "The password reset link has expired."
14525msgstr ""
14526
14527#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14528#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:114
14529msgid "The place hierarchy."
14530msgstr ""
14531
14532#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:170
14533#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133
14534msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14535msgstr ""
14536
14537#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:174
14538#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136
14539msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14540msgstr ""
14541
14542#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:163
14543#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126
14544#, php-format
14545msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14546msgstr ""
14547
14548#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72
14549#, php-format
14550msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14551msgstr ""
14552
14553#: app/Module/BingMaps.php:100 app/Module/CustomCssJsModule.php:101
14554#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:100
14555#: app/Module/HereMaps.php:110 app/Module/MapBox.php:110
14556#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87
14557#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82
14558#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106
14559#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:171
14560#, php-format
14561msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14562msgstr ""
14563
14564#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:126
14565#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:111
14566#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81
14567#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:111
14568msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14569msgstr ""
14570
14571#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174
14572#, php-format
14573msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14574msgstr ""
14575
14576#. I18N: Description of the “Reports” module
14577#: app/Module/ReportsMenuModule.php:71
14578msgid "The reports menu."
14579msgstr ""
14580
14581#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:77
14582msgid "The repository has been created"
14583msgstr ""
14584
14585#. I18N: Description of the “Search” module
14586#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14587msgid "The search menu."
14588msgstr ""
14589
14590#: app/Services/SearchService.php:1178
14591msgid "The search returned too many results."
14592msgstr ""
14593
14594#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57
14595msgid "The server configuration is OK."
14596msgstr ""
14597
14598#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35
14599msgid "The server could not understand this request."
14600msgstr ""
14601
14602#: app/Services/ServerCheckService.php:244
14603msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14604msgstr ""
14605
14606#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551
14607#: app/Services/UpgradeService.php:176 app/Services/UpgradeService.php:208
14608#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86
14609msgid "The server’s time limit has been reached."
14610msgstr ""
14611
14612#. I18N: Description of “Statistics” module
14613#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:81
14614msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14615msgstr ""
14616
14617#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193
14618msgid "The solution"
14619msgstr ""
14620
14621#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:98
14622msgid "The source has been created"
14623msgstr ""
14624
14625#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56
14626msgid "The submission has been created"
14627msgstr ""
14628
14629#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80
14630msgid "The submitter has been created"
14631msgstr ""
14632
14633#: resources/views/help/name.phtml:15
14634#, php-format
14635msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14636msgstr ""
14637
14638#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55
14639#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142
14640#: resources/views/edit-account-page.phtml:116
14641msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14642msgstr ""
14643
14644#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14645#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30
14646#, php-format
14647msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14648msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14649msgstr[0] ""
14650
14651#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:292
14652msgid "The upgrade is complete."
14653msgstr ""
14654
14655#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14656#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63
14657msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14658msgstr ""
14659
14660#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67
14661#, php-format
14662msgid "The user %s has been deleted."
14663msgstr ""
14664
14665#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41
14666#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
14667msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14668msgstr ""
14669
14670#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117
14671#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122
14672msgid "The username or password is incorrect."
14673msgstr ""
14674
14675#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14676#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141
14677msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14678msgstr ""
14679
14680#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:94
14681#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14682#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14683#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14684#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14685#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14686#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14687#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14688#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14689#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45
14690#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45
14691#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45
14692#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45
14693#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14694#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14695#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45
14696#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14697#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14698#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14699#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:66
14700#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55
14701#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:69
14702msgid "The website preferences have been updated."
14703msgstr ""
14704
14705#: resources/views/errors/database-error.phtml:22
14706#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22
14707msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14708msgstr ""
14709
14710#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471
14711#: resources/views/admin/modules.phtml:272
14712#: resources/views/admin/modules.phtml:275
14713#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200
14714msgid "Theme"
14715msgstr ""
14716
14717#. I18N: Name of a module
14718#: app/Module/ThemeSelectModule.php:46
14719msgid "Theme change"
14720msgstr ""
14721
14722#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14723#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615
14724#: resources/views/admin/modules.phtml:126
14725#: resources/views/admin/modules.phtml:128
14726msgid "Themes"
14727msgstr ""
14728
14729#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61
14730msgid "There are no facts for this individual."
14731msgstr ""
14732
14733#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:328
14734msgid "There are no links to this media object."
14735msgstr ""
14736
14737#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63
14738msgid "There are no media objects for this individual."
14739msgstr ""
14740
14741#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86
14742msgid "There are no notes for this individual."
14743msgstr ""
14744
14745#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:201
14746#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32
14747msgid "There are no pending changes."
14748msgstr ""
14749
14750#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133
14751msgid "There are no research tasks in this family tree."
14752msgstr ""
14753
14754#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65
14755msgid "There are no source citations for this individual."
14756msgstr ""
14757
14758#: app/Module/ReviewChangesModule.php:157
14759#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22
14760#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19
14761msgid "There are pending changes for you to moderate."
14762msgstr ""
14763
14764#: app/Module/RecentChangesModule.php:151
14765#, php-format
14766msgid "There have been no changes within the last %s day."
14767msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14768msgstr[0] ""
14769msgstr[1] ""
14770
14771#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188
14772msgid "There was an error checking for a new version."
14773msgstr ""
14774
14775#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99
14776#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:78
14777#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:78
14778#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133
14779#: app/Services/MediaFileService.php:222
14780msgid "There was an error uploading your file."
14781msgstr "Aya kasalahan dina waktos ngamuat file anu anjeun."
14782
14783#. I18N: a month in the French republican calendar
14784#: app/Date/FrenchDate.php:169
14785msgctxt "GENITIVE"
14786msgid "Thermidor"
14787msgstr ""
14788
14789#. I18N: a month in the French republican calendar
14790#: app/Date/FrenchDate.php:263
14791msgctxt "INSTRUMENTAL"
14792msgid "Thermidor"
14793msgstr ""
14794
14795#. I18N: a month in the French republican calendar
14796#: app/Date/FrenchDate.php:216
14797msgctxt "LOCATIVE"
14798msgid "Thermidor"
14799msgstr ""
14800
14801#. I18N: a month in the French republican calendar
14802#: app/Date/FrenchDate.php:122
14803msgctxt "NOMINATIVE"
14804msgid "Thermidor"
14805msgstr ""
14806
14807#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:38
14808msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14809msgstr ""
14810
14811#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39
14812#, php-format
14813msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14814msgstr ""
14815
14816#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:59
14817msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14818msgstr ""
14819
14820#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132
14821msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14822msgstr ""
14823
14824#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127
14825msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14826msgstr ""
14827
14828#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15
14829msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14830msgstr ""
14831
14832#: resources/views/admin/users-create.phtml:76
14833#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87
14834#: resources/views/edit-account-page.phtml:128
14835#: resources/views/register-page.phtml:54
14836#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97
14837msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14838msgstr ""
14839
14840#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67
14841msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14842msgstr ""
14843
14844#: app/Auth.php:230 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69
14845msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14846msgstr ""
14847
14848#: resources/views/family-page-pending.phtml:21
14849msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14850msgstr ""
14851
14852#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14853#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
14854#, php-format
14855msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14856msgstr ""
14857
14858#: resources/views/family-page-pending.phtml:27
14859msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14860msgstr ""
14861
14862#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14863#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
14864#, php-format
14865msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14866msgstr ""
14867
14868#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32
14869#, php-format
14870msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14871msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14872msgstr[0] ""
14873
14874#: app/Module/SlideShowModule.php:181
14875msgid "This family tree has no images to display."
14876msgstr ""
14877
14878#. I18N: do not translate the #keywords#
14879#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9
14880msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14881msgstr ""
14882
14883#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32
14884#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20
14885#, php-format
14886msgid "This family tree was last updated on %s."
14887msgstr ""
14888
14889#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307
14890msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format."
14891msgstr ""
14892
14893#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14894#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32
14895msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14896msgstr ""
14897
14898#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14899#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252
14900msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14901msgstr ""
14902
14903#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72
14904msgid "This form has expired. Try again."
14905msgstr ""
14906
14907#: app/Auth.php:289 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69
14908msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14909msgstr ""
14910
14911#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23
14912msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14913msgstr ""
14914
14915#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14916#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
14917#, php-format
14918msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14919msgstr ""
14920
14921#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32
14922msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14923msgstr ""
14924
14925#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14926#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
14927#, php-format
14928msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14929msgstr ""
14930
14931#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14932#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100
14933#: resources/views/edit-account-page.phtml:80
14934msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14935msgstr ""
14936
14937#: app/Module/StatisticsChartModule.php:946
14938#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245
14939#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:99
14940#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530
14941#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851
14942#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1506
14943#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1834
14944#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1859
14945#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210
14946#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14947#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14948#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14949#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14950#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26
14951#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14952#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14953#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14954#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14955#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14956#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25
14957msgid "This information is not available."
14958msgstr ""
14959
14960#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253
14961#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107
14962#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:378
14963#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97
14964#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485
14965#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862
14966#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1518
14967#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:865
14968#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1179
14969#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1199
14970#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1219
14971#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1239
14972#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1259
14973#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1279
14974msgid "This information is private and cannot be shown."
14975msgstr ""
14976
14977#: resources/views/edit-account-page.phtml:68
14978msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
14979msgstr ""
14980
14981#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:90
14982#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:104
14983#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:78
14984#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:90
14985#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:78
14986#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:90
14987msgid "This is case sensitive."
14988msgstr ""
14989
14990#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:159
14991#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211
14992#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27
14993msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
14994msgstr "Ieu teh versi pangenggalna tina webtrees. Teu aya pamutahiran deui."
14995
14996#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
14997#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99
14998msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
14999msgstr ""
15000
15001#: resources/views/admin/users-create.phtml:37
15002#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48
15003#: resources/views/edit-account-page.phtml:49
15004#: resources/views/register-page.phtml:42
15005#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61
15006msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
15007msgstr ""
15008
15009#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:122
15010msgid "This link is valid for one hour."
15011msgstr ""
15012
15013#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18
15014msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
15015msgstr ""
15016
15017#: app/Auth.php:351 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69
15018msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
15019msgstr ""
15020
15021#: resources/views/media-page-pending.phtml:20
15022msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15023msgstr ""
15024
15025#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15026#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
15027#, php-format
15028msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15029msgstr ""
15030
15031#: resources/views/media-page-pending.phtml:26
15032msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15033msgstr ""
15034
15035#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15036#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
15037#, php-format
15038msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15039msgstr ""
15040
15041#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35
15042#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25
15043#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36
15044#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26
15045msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
15046msgstr ""
15047
15048#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85
15049msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
15050msgstr ""
15051
15052#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
15053#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63
15054#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77
15055msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
15056msgstr ""
15057
15058#: app/Auth.php:380 app/Auth.php:409
15059#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69
15060msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
15061msgstr ""
15062
15063#: resources/views/note-page-pending.phtml:21
15064msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15065msgstr ""
15066
15067#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15068#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
15069#, php-format
15070msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15071msgstr ""
15072
15073#: resources/views/note-page-pending.phtml:27
15074msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15075msgstr ""
15076
15077#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15078#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
15079#, php-format
15080msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15081msgstr ""
15082
15083#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
15084#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533
15085msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
15086msgstr ""
15087
15088#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
15089#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547
15090msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
15091msgstr ""
15092
15093#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
15094#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401
15095msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
15096msgstr ""
15097
15098#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
15099#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374
15100msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
15101msgstr ""
15102
15103#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
15104#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283
15105msgid "This option will make it easier for users to download images."
15106msgstr ""
15107
15108#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
15109#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152
15110msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
15111msgstr ""
15112
15113#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
15114#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133
15115msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
15116msgstr ""
15117
15118#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26
15119#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26
15120msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
15121msgstr ""
15122
15123#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113
15124#, php-format
15125msgid "This page has been viewed %s time."
15126msgid_plural "This page has been viewed %s times."
15127msgstr[0] ""
15128msgstr[1] ""
15129
15130#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18
15131msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
15132msgstr ""
15133
15134#: app/Auth.php:259 app/Auth.php:322 app/Auth.php:438 app/Auth.php:525
15135#: app/Auth.php:554 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69
15136msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
15137msgstr ""
15138
15139#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251
15140msgid "This record does not exist."
15141msgstr ""
15142
15143#: resources/views/record-page-pending.phtml:21
15144msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15145msgstr ""
15146
15147#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15148#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
15149#, php-format
15150msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15151msgstr ""
15152
15153#: resources/views/record-page-pending.phtml:27
15154msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15155msgstr ""
15156
15157#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15158#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
15159#, php-format
15160msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15161msgstr ""
15162
15163#: app/Auth.php:467 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69
15164msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
15165msgstr ""
15166
15167#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:27
15168msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
15169msgstr ""
15170
15171#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263
15172msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
15173msgstr ""
15174
15175#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277
15176msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
15177msgstr ""
15178
15179#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257
15180msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
15181msgstr ""
15182
15183#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271
15184msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
15185msgstr ""
15186
15187#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249
15188msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
15189msgstr ""
15190
15191#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78
15192#, php-format
15193msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
15194msgstr ""
15195
15196#: app/Module/BingMaps.php:115 app/Module/GoogleMaps.php:115
15197#: app/Module/HereMaps.php:74 app/Module/MapBox.php:74
15198msgid "This service requires an API key."
15199msgstr ""
15200
15201#: app/Auth.php:496 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69
15202msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
15203msgstr ""
15204
15205#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
15206#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209
15207msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
15208msgstr ""
15209
15210#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10
15211msgid "This user account does not have access to any tree."
15212msgstr ""
15213
15214#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176
15215msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15216msgstr ""
15217
15218#: app/Services/UpgradeService.php:314
15219msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
15220msgstr ""
15221
15222#: resources/views/layouts/offline.phtml:72
15223msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
15224msgstr ""
15225
15226#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:72
15227msgid "This website is operated by the following individuals."
15228msgstr ""
15229
15230#: resources/views/layouts/error.phtml:19
15231#: resources/views/layouts/error.phtml:36
15232#: resources/views/layouts/offline.phtml:69
15233msgid "This website is temporarily unavailable"
15234msgstr ""
15235
15236#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:24
15237msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
15238msgstr ""
15239
15240#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:35
15241msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
15242msgstr ""
15243
15244#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
15245msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
15246msgstr ""
15247
15248#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:47
15249msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
15250msgstr ""
15251
15252#. I18N: %s is the name of a family tree
15253#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30
15254#, php-format
15255msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
15256msgstr ""
15257
15258#. I18N: abbreviation for Thursday
15259#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279
15260#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
15261msgid "Thu"
15262msgstr ""
15263
15264#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74
15265#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
15266msgid "Thumbnail image"
15267msgstr ""
15268
15269#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288
15270#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293
15271msgid "Thumbnail images"
15272msgstr ""
15273
15274#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249
15275msgid "Thursday"
15276msgstr ""
15277
15278#. I18N: Location of an LDS church temple
15279#: app/Elements/TempleCode.php:197
15280msgid "Tijuana, Mexico"
15281msgstr ""
15282
15283#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:106
15284#: app/Gedcom.php:501
15285msgid "Time"
15286msgstr ""
15287
15288#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:120
15289#: app/CustomTags/ProGen.php:56
15290msgid "Time of birth"
15291msgstr ""
15292
15293#: resources/views/admin/tags.phtml:960
15294msgid "Time of birth and time of death"
15295msgstr ""
15296
15297#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:124
15298#: app/CustomTags/Geneatique.php:55
15299msgid "Time of death"
15300msgstr ""
15301
15302#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615
15303#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830
15304#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877
15305msgid "Time of last change"
15306msgstr ""
15307
15308#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130
15309msgid "Time of status change"
15310msgstr ""
15311
15312#. I18N: A configuration setting
15313#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56
15314#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50
15315#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137
15316#: resources/views/edit-account-page.phtml:111
15317msgid "Time zone"
15318msgstr ""
15319
15320#. I18N: Name of a module/chart
15321#: app/Module/TimelineChartModule.php:93
15322msgid "Timeline"
15323msgstr ""
15324
15325#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
15326#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
15327msgid "Timestamp"
15328msgstr ""
15329
15330#. I18N: Name of a country or state
15331#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15332msgid "Timor-Leste"
15333msgstr ""
15334
15335#: app/Date/JalaliDate.php:276
15336msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
15337msgid "Tir"
15338msgstr ""
15339
15340#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15341#: app/Date/JalaliDate.php:145
15342msgctxt "GENITIVE"
15343msgid "Tir"
15344msgstr ""
15345
15346#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15347#: app/Date/JalaliDate.php:235
15348msgctxt "INSTRUMENTAL"
15349msgid "Tir"
15350msgstr ""
15351
15352#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15353#: app/Date/JalaliDate.php:190
15354msgctxt "LOCATIVE"
15355msgid "Tir"
15356msgstr ""
15357
15358#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15359#: app/Date/JalaliDate.php:100
15360msgctxt "NOMINATIVE"
15361msgid "Tir"
15362msgstr ""
15363
15364#. I18N: a month in the Jewish calendar
15365#: app/Date/JewishDate.php:193
15366msgctxt "GENITIVE"
15367msgid "Tishrei"
15368msgstr ""
15369
15370#. I18N: a month in the Jewish calendar
15371#: app/Date/JewishDate.php:297
15372msgctxt "INSTRUMENTAL"
15373msgid "Tishrei"
15374msgstr ""
15375
15376#. I18N: a month in the Jewish calendar
15377#: app/Date/JewishDate.php:245
15378msgctxt "LOCATIVE"
15379msgid "Tishrei"
15380msgstr ""
15381
15382#. I18N: a month in the Jewish calendar
15383#: app/Date/JewishDate.php:141
15384msgctxt "NOMINATIVE"
15385msgid "Tishrei"
15386msgstr ""
15387
15388#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:788
15389#: app/Gedcom.php:849 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
15390#: resources/views/lists/media-table.phtml:83
15391#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95
15392#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
15393#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35
15394#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108
15395#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16
15396#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26
15397#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150
15398#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152
15399#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25
15400#: resources/views/modules/html/config.phtml:20
15401#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25
15402msgid "Title"
15403msgstr ""
15404
15405#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36
15406#: resources/views/admin/email-page.phtml:41
15407#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38
15408msgctxt "Email recipient"
15409msgid "To"
15410msgstr ""
15411
15412#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48
15413#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46
15414msgctxt "End of date range"
15415msgid "To"
15416msgstr ""
15417
15418#: resources/views/modules/html/config.phtml:34
15419msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15420msgstr ""
15421
15422#: resources/views/admin/tags.phtml:1027
15423msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them."
15424msgstr ""
15425
15426#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17
15427msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15428msgstr ""
15429
15430#: app/Services/LeafletJsService.php:65
15431msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel."
15432msgstr ""
15433
15434#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15435#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588
15436msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15437msgstr ""
15438
15439#. I18N: “Apache” is a software program.
15440#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36
15441msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15442msgstr ""
15443
15444#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20
15445#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16
15446msgid "To set a new password, follow this link."
15447msgstr ""
15448
15449#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15450#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43
15451msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15452msgstr ""
15453
15454#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51
15455msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15456msgstr ""
15457
15458#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36
15459#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36
15460#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36
15461#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36
15462#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36
15463msgid "To use this service, you need an API key."
15464msgstr ""
15465
15466#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36
15467msgid "To use this service, you need an account."
15468msgstr ""
15469
15470#. I18N: Name of a country or state
15471#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
15472msgid "Togo"
15473msgstr ""
15474
15475#. I18N: Name of a country or state
15476#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15477msgid "Tokelau"
15478msgstr ""
15479
15480#. I18N: Location of an LDS church temple
15481#: app/Elements/TempleCode.php:198
15482msgid "Tokyo, Japan"
15483msgstr ""
15484
15485#. I18N: Type of media object
15486#: app/Elements/SourceMediaType.php:95
15487msgid "Tombstone"
15488msgstr ""
15489
15490#. I18N: Name of a country or state
15491#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15492msgid "Tonga"
15493msgstr ""
15494
15495#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35
15496msgid "Too many requests. Try again later."
15497msgstr ""
15498
15499#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15500#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105
15501#, php-format
15502msgid "Top %s given name"
15503msgid_plural "Top %s given names"
15504msgstr[0] ""
15505msgstr[1] ""
15506
15507#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15508#: app/Module/TopSurnamesModule.php:194
15509#, php-format
15510msgid "Top %s surname"
15511msgid_plural "Top %s surnames"
15512msgstr[0] ""
15513msgstr[1] ""
15514
15515#. I18N: i.e. most popular given name.
15516#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102
15517msgid "Top given name"
15518msgstr ""
15519
15520#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15521#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:48
15522#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45
15523msgid "Top given names"
15524msgstr ""
15525
15526#. I18N: i.e. most popular surname.
15527#: app/Module/TopSurnamesModule.php:191
15528msgid "Top surname"
15529msgstr ""
15530
15531#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15532#: app/Module/TopSurnamesModule.php:74
15533#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25
15534msgid "Top surnames"
15535msgstr ""
15536
15537#. I18N: Location of an LDS church temple
15538#: app/Elements/TempleCode.php:199
15539msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15540msgstr ""
15541
15542#: app/Module/StatisticsChartModule.php:764
15543#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97
15544#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70
15545#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128
15546#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97
15547#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109
15548#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97
15549#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91
15550#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65
15551#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65
15552#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97
15553#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64
15554#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65
15555#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97
15556#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15557#: resources/views/admin/control-panel.phtml:458
15558msgid "Total"
15559msgstr "Jumlah"
15560
15561#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15562msgid "Total accepted changes: "
15563msgstr ""
15564
15565#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18
15566msgid "Total births"
15567msgstr ""
15568
15569#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59
15570msgid "Total dead"
15571msgstr ""
15572
15573#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62
15574msgid "Total deaths"
15575msgstr ""
15576
15577#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63
15578msgid "Total divorces"
15579msgstr ""
15580
15581#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
15582#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10
15583#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15584msgid "Total events"
15585msgstr ""
15586
15587#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127
15588#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10
15589#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15590#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15591#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15592#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15593#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15594msgid "Total families"
15595msgstr ""
15596
15597#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30
15598msgid "Total females"
15599msgstr ""
15600
15601#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38
15602msgid "Total given names"
15603msgstr ""
15604
15605#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10
15606#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15607#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15608#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89
15609#: resources/xml/reports/death_report.xml:99
15610#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15611#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15612#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15613#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15614#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15615#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15616#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15617msgid "Total individuals"
15618msgstr ""
15619
15620#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50
15621msgid "Total living"
15622msgstr ""
15623
15624#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21
15625msgid "Total males"
15626msgstr ""
15627
15628#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19
15629msgid "Total marriages"
15630msgstr ""
15631
15632#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15633msgid "Total pending changes: "
15634msgstr ""
15635
15636#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
15637#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38
15638#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18
15639msgid "Total surnames"
15640msgstr ""
15641
15642#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
15643msgid "Total users"
15644msgstr ""
15645
15646#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
15647#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107
15648#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
15649#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608
15650#: resources/views/admin/modules.phtml:118
15651#: resources/views/admin/modules.phtml:120
15652#: resources/views/admin/modules.phtml:256
15653#: resources/views/admin/modules.phtml:259
15654#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:43
15655msgid "Tracking and analytics"
15656msgstr ""
15657
15658#: app/Gedcom.php:886
15659msgid "Trailer"
15660msgstr ""
15661
15662#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256
15663#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247
15664#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36
15665#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
15666msgid "Tree"
15667msgstr ""
15668
15669#. I18N: The third day in the French republican calendar
15670#: app/Date/FrenchDate.php:305
15671msgid "Tridi"
15672msgstr ""
15673
15674#. I18N: Name of a country or state
15675#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15676msgid "Trinidad and Tobago"
15677msgstr ""
15678
15679#. I18N: Location of an LDS church temple
15680#: app/Elements/TempleCode.php:200
15681msgid "Trujillo, Peru"
15682msgstr ""
15683
15684#. I18N: abbreviation for Tuesday
15685#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275
15686#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
15687msgid "Tue"
15688msgstr ""
15689
15690#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247
15691msgid "Tuesday"
15692msgstr ""
15693
15694#. I18N: Name of a country or state
15695#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15696msgid "Tunisia"
15697msgstr ""
15698
15699#. I18N: Name of a country or state
15700#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15701msgid "Turkey"
15702msgstr ""
15703
15704#. I18N: Name of a country or state
15705#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
15706msgid "Turkmenistan"
15707msgstr ""
15708
15709#. I18N: Name of a country or state
15710#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
15711msgid "Turks and Caicos Islands"
15712msgstr ""
15713
15714#. I18N: Name of a country or state
15715#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
15716msgid "Tuvalu"
15717msgstr ""
15718
15719#. I18N: Location of an LDS church temple
15720#: app/Elements/TempleCode.php:196
15721msgid "Tuxtla Gutiérrez, Mexico"
15722msgstr ""
15723
15724#. I18N: Location of an LDS church temple
15725#: app/Elements/TempleCode.php:201
15726msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15727msgstr ""
15728
15729#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:95
15730#: app/CustomTags/Gedcom7.php:99 app/CustomTags/Gedcom7.php:108
15731#: app/CustomTags/Gedcom7.php:126 app/CustomTags/Gedcom7.php:133
15732#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:146
15733#: app/CustomTags/Gedcom7.php:153 app/CustomTags/Gedcom7.php:155
15734#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:163
15735#: app/CustomTags/Gedcom7.php:170 app/CustomTags/Gedcom7.php:172
15736#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/CustomTags/GedcomL.php:250
15737#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79
15738#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:552
15739#: app/Gedcom.php:559 app/Gedcom.php:572
15740#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90
15741#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64
15742#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64
15743#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63
15744#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15745#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53
15746#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
15747#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59
15748#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28
15749#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41
15750msgid "Type"
15751msgstr ""
15752
15753#: app/CustomTags/GedcomL.php:262
15754msgid "Type of abbreviation"
15755msgstr ""
15756
15757#: app/CustomTags/GedcomL.php:286
15758msgid "Type of administrative ID"
15759msgstr ""
15760
15761#: app/CustomTags/GedcomL.php:290
15762msgid "Type of demographic data"
15763msgstr ""
15764
15765#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:458 app/Gedcom.php:655
15766msgid "Type of event"
15767msgstr ""
15768
15769#: app/CustomTags/Gedcom7.php:97 app/Gedcom.php:657
15770msgid "Type of fact"
15771msgstr ""
15772
15773#: app/Gedcom.php:668
15774msgid "Type of identification number"
15775msgstr ""
15776
15777#: app/CustomTags/GedcomL.php:279
15778msgid "Type of location"
15779msgstr ""
15780
15781#: app/Gedcom.php:468
15782msgid "Type of marriage"
15783msgstr ""
15784
15785#: app/Gedcom.php:709
15786msgid "Type of name"
15787msgstr ""
15788
15789#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:727 app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:791
15790#: app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:842
15791msgid "Type of reference number"
15792msgstr ""
15793
15794#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199
15795msgid "Type of research task"
15796msgstr ""
15797
15798#. I18N: A configuration setting
15799#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76
15800#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:256
15801#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77
15802#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76
15803#: app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:824
15804#: app/Gedcom.php:872 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
15805#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33
15806#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70
15807#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99
15808#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137
15809#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144
15810#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146
15811#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20
15812#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12
15813#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47
15814msgid "URL"
15815msgstr ""
15816
15817#. I18N: Name of a country or state
15818#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
15819msgid "US Minor Outlying Islands"
15820msgstr ""
15821
15822#. I18N: Name of a country or state
15823#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
15824msgid "US Virgin Islands"
15825msgstr ""
15826
15827#. I18N: Name of a country or state
15828#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15829msgid "Uganda"
15830msgstr ""
15831
15832#. I18N: Name of a country or state
15833#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15834msgid "Ukraine"
15835msgstr ""
15836
15837#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15838#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15839#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15840#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15841#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83
15842#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78
15843msgid "Uncleared: insufficient data"
15844msgstr ""
15845
15846#: app/CustomTags/Gedcom7.php:86 app/CustomTags/Gedcom7.php:101
15847#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:135
15848#: app/CustomTags/Gedcom7.php:148 app/CustomTags/Gedcom7.php:156
15849#: app/CustomTags/Gedcom7.php:165 app/CustomTags/Gedcom7.php:174
15850#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204
15851#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207
15852#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210
15853#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/GedcomL.php:218
15854#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/CustomTags/Legacy.php:80
15855#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149
15856#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158
15857#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59
15858#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64
15859#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62
15860#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78
15861#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79
15862#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80
15863#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54
15864#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62
15865#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64
15866#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73
15867#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78
15868#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81
15869msgid "Unique identifier"
15870msgstr ""
15871
15872#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15873#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145
15874msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15875msgstr ""
15876
15877#. I18N: Name of a country or state
15878#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15879msgid "United Arab Emirates"
15880msgstr ""
15881
15882#. I18N: Name of a country or state
15883#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
15884msgid "United Kingdom"
15885msgstr ""
15886
15887#. I18N: Name of a country or state
15888#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
15889msgid "United States"
15890msgstr ""
15891
15892#. I18N: Name of a country or state
15893#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73
15894#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744
15895#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
15896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
15897msgid "Unknown"
15898msgstr ""
15899
15900#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114
15901msgctxt "unknown century"
15902msgid "Unknown"
15903msgstr ""
15904
15905#: app/Elements/SexValue.php:87
15906#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
15907#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
15908#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
15909#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
15910#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
15911msgctxt "unknown gender"
15912msgid "Unknown"
15913msgstr ""
15914
15915#: resources/views/edit-account-page.phtml:64
15916msgctxt "unknown people"
15917msgid "Unknown"
15918msgstr ""
15919
15920#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
15921#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23
15922msgid "Unlink"
15923msgstr ""
15924
15925#: app/Elements/UnknownElement.php:36
15926msgid "Unrecognized GEDCOM code"
15927msgstr ""
15928
15929#: resources/views/admin/media.phtml:50
15930msgid "Unused files"
15931msgstr ""
15932
15933#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125
15934#, php-format
15935msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
15936msgstr ""
15937
15938#. I18N: Name of a module
15939#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122
15940msgid "Upcoming events"
15941msgstr ""
15942
15943#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104
15944msgid "Update"
15945msgstr ""
15946
15947#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49
15948msgid "Update all"
15949msgstr ""
15950
15951#. I18N: Name of a module
15952#: app/Module/FixPlaceNames.php:61
15953msgid "Update place names"
15954msgstr ""
15955
15956#. I18N: Description of a “Data fix” module
15957#: app/Module/FixPlaceNames.php:72
15958msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
15959msgstr ""
15960
15961#. I18N: GEDCOM tag _UPD
15962#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66
15963msgid "Updated at"
15964msgstr ""
15965
15966#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
15967#. I18N: %s is a version number
15968#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
15969#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164
15970#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206
15971#, php-format
15972msgid "Upgrade to webtrees %s."
15973msgstr "Mutahirkeun sistem kana webtrees versi %s."
15974
15975#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:80
15976#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120
15977msgid "Upgrade wizard"
15978msgstr ""
15979
15980#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69
15981#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815
15982msgid "Upload media files"
15983msgstr ""
15984
15985#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25
15986msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
15987msgstr ""
15988
15989#. I18N: Name of a country or state
15990#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
15991msgid "Uruguay"
15992msgstr ""
15993
15994#: app/Services/EmailService.php:225
15995msgid "Use SMTP to send messages"
15996msgstr ""
15997
15998#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
15999msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
16000msgstr ""
16001
16002#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56
16003msgid "Use an external service to find locations."
16004msgstr ""
16005
16006#. I18N: placeholder text for new-password field
16007#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
16008#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
16009#: resources/views/register-page.phtml:76
16010#, php-format
16011msgid "Use at least %s character."
16012msgid_plural "Use at least %s characters."
16013msgstr[0] ""
16014
16015#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
16016#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
16017#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
16018msgid "Use colors"
16019msgstr ""
16020
16021#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:22
16022msgid "Use compact layout"
16023msgstr ""
16024
16025#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:127
16026#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:112
16027#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67
16028#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82
16029#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:112
16030msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
16031msgstr ""
16032
16033#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44
16034msgid "Use maps in webtrees."
16035msgstr ""
16036
16037#. I18N: A configuration setting
16038#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121
16039msgid "Use password"
16040msgstr ""
16041
16042#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
16043#: app/Services/EmailService.php:224
16044msgid "Use sendmail to send messages"
16045msgstr ""
16046
16047#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
16048#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311
16049msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
16050msgstr ""
16051
16052#. I18N: A configuration setting
16053#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306
16054msgid "Use silhouettes"
16055msgstr ""
16056
16057#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73
16058msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record."
16059msgstr ""
16060
16061#: resources/views/register-page.phtml:91
16062msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
16063msgstr ""
16064
16065#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71
16066#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85
16067#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140
16068#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76
16069#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128
16070msgid "User"
16071msgstr ""
16072
16073#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50
16074#: resources/views/admin/control-panel.phtml:532
16075#: resources/views/admin/email-page.phtml:23
16076#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24
16077#: resources/views/admin/users-create.phtml:22
16078#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31
16079msgid "User administration"
16080msgstr ""
16081
16082#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
16083msgid "User didn’t verify within 7 days."
16084msgstr ""
16085
16086#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66
16087msgid "User not verified by administrator."
16088msgstr ""
16089
16090#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74
16091msgid "User verification"
16092msgstr ""
16093
16094#. I18N: A configuration setting
16095#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135
16096#: resources/views/admin/users-create.phtml:45
16097#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56
16098#: resources/views/admin/users.phtml:28
16099#: resources/views/edit-account-page.phtml:32
16100#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
16101#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
16102#: resources/views/login-page.phtml:35
16103#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23
16104#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24
16105#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35
16106#: resources/views/password-reset-page.phtml:25
16107#: resources/views/register-page.phtml:61
16108#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68
16109msgid "Username"
16110msgstr ""
16111
16112#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23
16113#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:60
16114msgid "Username or email address"
16115msgstr ""
16116
16117#: resources/views/admin/users-create.phtml:50
16118#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61
16119#: resources/views/edit-account-page.phtml:37
16120#: resources/views/register-page.phtml:66
16121msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
16122msgstr ""
16123
16124#: resources/views/admin/control-panel.phtml:498
16125#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146
16126#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62
16127msgid "Users"
16128msgstr "Pamaké"
16129
16130#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45
16131msgid "User’s account has been inactive too long: "
16132msgstr ""
16133
16134#. I18N: Name of a country or state
16135#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
16136msgid "Uzbekistan"
16137msgstr ""
16138
16139#. I18N: Location of an LDS church temple
16140#: app/Elements/TempleCode.php:202
16141msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
16142msgstr ""
16143
16144#. I18N: Name of a country or state
16145#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
16146msgid "Vanuatu"
16147msgstr ""
16148
16149#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
16150#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98
16151msgid "Various statistics charts."
16152msgstr ""
16153
16154#. I18N: Name of a country or state
16155#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
16156msgid "Vatican City"
16157msgstr ""
16158
16159#. I18N: a month in the French republican calendar
16160#: app/Date/FrenchDate.php:149
16161msgctxt "GENITIVE"
16162msgid "Vendemiaire"
16163msgstr ""
16164
16165#. I18N: a month in the French republican calendar
16166#: app/Date/FrenchDate.php:243
16167msgctxt "INSTRUMENTAL"
16168msgid "Vendemiaire"
16169msgstr ""
16170
16171#. I18N: a month in the French republican calendar
16172#: app/Date/FrenchDate.php:196
16173msgctxt "LOCATIVE"
16174msgid "Vendemiaire"
16175msgstr ""
16176
16177#. I18N: a month in the French republican calendar
16178#: app/Date/FrenchDate.php:101
16179msgctxt "NOMINATIVE"
16180msgid "Vendemiaire"
16181msgstr ""
16182
16183#. I18N: Name of a country or state
16184#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
16185msgid "Venezuela"
16186msgstr ""
16187
16188#. I18N: a month in the French republican calendar
16189#: app/Date/FrenchDate.php:159
16190msgctxt "GENITIVE"
16191msgid "Ventose"
16192msgstr ""
16193
16194#. I18N: a month in the French republican calendar
16195#: app/Date/FrenchDate.php:253
16196msgctxt "INSTRUMENTAL"
16197msgid "Ventose"
16198msgstr ""
16199
16200#. I18N: a month in the French republican calendar
16201#: app/Date/FrenchDate.php:206
16202msgctxt "LOCATIVE"
16203msgid "Ventose"
16204msgstr ""
16205
16206#. I18N: a month in the French republican calendar
16207#: app/Date/FrenchDate.php:111
16208msgctxt "NOMINATIVE"
16209msgid "Ventose"
16210msgstr ""
16211
16212#. I18N: Location of an LDS church temple
16213#: app/Elements/TempleCode.php:203
16214msgid "Veracruz, Mexico"
16215msgstr ""
16216
16217#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59
16218#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123
16219#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36
16220msgid "Verified"
16221msgstr ""
16222
16223#. I18N: Location of an LDS church temple
16224#: app/Elements/TempleCode.php:204
16225msgid "Vernal, Utah, United States"
16226msgstr ""
16227
16228#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:506
16229#: app/Gedcom.php:529
16230msgid "Version"
16231msgstr ""
16232
16233#. I18N: Type of media object
16234#: app/Elements/SourceMediaType.php:96
16235msgid "Video"
16236msgstr ""
16237
16238#. I18N: Name of a country or state
16239#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
16240msgid "Vietnam"
16241msgstr ""
16242
16243#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51
16244#, php-format
16245msgid "View table of events occurring in %s"
16246msgstr ""
16247
16248#: resources/views/calendar-page.phtml:221
16249msgid "View this day"
16250msgstr ""
16251
16252#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483
16253#: resources/views/fact.phtml:110
16254#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
16255#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
16256msgid "View this family"
16257msgstr ""
16258
16259#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62
16260#, php-format
16261msgid "View this location using %s"
16262msgstr ""
16263
16264#: resources/views/calendar-page.phtml:225
16265msgid "View this month"
16266msgstr ""
16267
16268#: resources/views/calendar-page.phtml:229
16269msgid "View this year"
16270msgstr ""
16271
16272#. I18N: Location of an LDS church temple
16273#: app/Elements/TempleCode.php:205
16274msgid "Villa Hermosa, Mexico"
16275msgstr ""
16276
16277#. I18N: A configuration setting
16278#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168
16279#: resources/views/edit-account-page.phtml:147
16280msgid "Visible online"
16281msgstr ""
16282
16283#. I18N: A configuration setting
16284#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174
16285#: resources/views/edit-account-page.phtml:150
16286msgid "Visible to other users when online"
16287msgstr ""
16288
16289#. I18N: Listbox entry; name of a role
16290#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97
16291#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
16292#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
16293#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108
16294#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240
16295msgid "Visitor"
16296msgstr ""
16297
16298#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
16299#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
16300#: resources/views/calendar-page.phtml:180
16301#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
16302#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
16303msgid "Vital records"
16304msgstr ""
16305
16306#. I18N: Name of a country or state
16307#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
16308msgid "Wales"
16309msgstr ""
16310
16311#. I18N: Name of a country or state
16312#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
16313msgid "Wallis and Futuna"
16314msgstr ""
16315
16316#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
16317msgid "Ward"
16318msgstr ""
16319
16320#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
16321msgctxt "FEMALE"
16322msgid "Ward"
16323msgstr ""
16324
16325#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
16326msgctxt "MALE"
16327msgid "Ward"
16328msgstr ""
16329
16330#. I18N: Location of an LDS church temple
16331#: app/Elements/TempleCode.php:206
16332msgid "Washington, District of Columbia, United States"
16333msgstr ""
16334
16335#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316
16336msgid "Watermarks"
16337msgstr ""
16338
16339#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16340#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326
16341msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16342msgstr ""
16343
16344#: resources/views/register-success-page.phtml:25
16345#, php-format
16346msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
16347msgstr ""
16348
16349#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166
16350#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594
16351#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192
16352msgid "Website"
16353msgstr ""
16354
16355#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96
16356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262
16357msgid "Website logs"
16358msgstr ""
16359
16360#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66
16361#: resources/views/admin/control-panel.phtml:240
16362msgid "Website preferences"
16363msgstr ""
16364
16365#. I18N: abbreviation for Wednesday
16366#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277
16367#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
16368msgid "Wed"
16369msgstr ""
16370
16371#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248
16372msgid "Wednesday"
16373msgstr ""
16374
16375#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110
16376msgid "Weight"
16377msgstr ""
16378
16379#. I18N: A %s is the user’s name
16380#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120
16381#, php-format
16382msgid "Welcome %s"
16383msgstr ""
16384
16385#. I18N: A configuration setting
16386#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26
16387msgid "Welcome text on sign-in page"
16388msgstr ""
16389
16390#: resources/views/login-page.phtml:23
16391msgid "Welcome to this genealogy website"
16392msgstr ""
16393
16394#. I18N: Name of a country or state
16395#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
16396msgid "Western Sahara"
16397msgstr ""
16398
16399#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16400#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711
16401msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16402msgstr ""
16403
16404#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109
16405msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16406msgstr ""
16407
16408#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36
16409msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16410msgstr ""
16411
16412#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16413#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698
16414msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16415msgstr ""
16416
16417#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14
16418msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16419msgstr ""
16420
16421#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10
16422msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16423msgstr ""
16424
16425#. I18N: Label for a configuration option
16426#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29
16427msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16428msgstr ""
16429
16430#. I18N: A configuration setting
16431#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265
16432msgid "Who can upload new media files"
16433msgstr ""
16434
16435#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16436#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42
16437msgid "Who is online"
16438msgstr ""
16439
16440#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84
16441msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16442msgstr ""
16443
16444#: resources/views/lists/families-table.phtml:97
16445msgid "Widow"
16446msgstr ""
16447
16448#: resources/views/lists/families-table.phtml:92
16449msgid "Widower"
16450msgstr ""
16451
16452#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:495
16453#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77
16454#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
16455#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
16456#: resources/views/fact-date.phtml:140
16457#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16458#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16459#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16460#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16461#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16462#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16463#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16464#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16465#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16466msgid "Wife"
16467msgstr ""
16468
16469#: app/Gedcom.php:442 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355
16470msgid "Wife’s age"
16471msgstr ""
16472
16473#: app/Gedcom.php:758
16474msgid "Will"
16475msgstr ""
16476
16477#. I18N: Location of an LDS church temple
16478#: app/Elements/TempleCode.php:207
16479msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16480msgstr ""
16481
16482#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
16483#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
16484msgid "With sources"
16485msgstr ""
16486
16487#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71
16488#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71
16489msgid "Without sources"
16490msgstr ""
16491
16492#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128
16493msgid "Witness"
16494msgstr ""
16495
16496#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186
16497msgid "Witnesses"
16498msgstr ""
16499
16500#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77
16501#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51
16502#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67
16503msgid "Wives take their husband’s surname."
16504msgstr ""
16505
16506#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75
16507#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30
16508#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33
16509#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179
16510msgid "World"
16511msgstr ""
16512
16513#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111
16514#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36
16515msgid "Yahrzeit"
16516msgstr ""
16517
16518#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16519#: app/Module/YahrzeitModule.php:67
16520msgid "Yahrzeiten"
16521msgstr ""
16522
16523#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78
16524msgid "Year"
16525msgstr ""
16526
16527#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
16528#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412
16529msgid "Year:"
16530msgstr ""
16531
16532#. I18N: Name of a country or state
16533#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
16534msgid "Yemen"
16535msgstr ""
16536
16537#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16538#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22
16539#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
16540#, php-format
16541msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16542msgstr ""
16543
16544#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124
16545#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274
16546msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16547msgstr ""
16548
16549#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17
16550#, php-format
16551msgid "You are signed in as %s."
16552msgstr ""
16553
16554#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99
16555msgid "You can apply for an account using the link below."
16556msgstr ""
16557
16558#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16559#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70
16560msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16561msgstr ""
16562
16563#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177
16564#: resources/views/edit-account-page.phtml:152
16565msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16566msgstr ""
16567
16568#. I18N: %s is a URL
16569#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29
16570#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28
16571#, php-format
16572msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16573msgstr ""
16574
16575#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:63
16576msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16577msgstr ""
16578
16579#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28
16580msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16581msgstr ""
16582
16583#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37
16584msgid "You can renumber this family tree."
16585msgstr ""
16586
16587#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16588#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158
16589msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16590msgstr ""
16591
16592#: resources/views/admin/tags.phtml:39
16593msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
16594msgstr ""
16595
16596#. I18N: Description of a “Data fix” module
16597#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68
16598msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16599msgstr ""
16600
16601#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110
16602msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16603msgstr ""
16604
16605#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35
16606#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35
16607msgid "You do not have permission to view this page."
16608msgstr ""
16609
16610#: resources/views/verify-success-page.phtml:19
16611msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16612msgstr ""
16613
16614#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33
16615msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16616msgstr ""
16617
16618#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52
16619msgid "You have signed out."
16620msgstr ""
16621
16622#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29
16623msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16624msgstr ""
16625
16626#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:377
16627msgid "You must enter all the administrator account fields."
16628msgstr ""
16629
16630#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33
16631msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16632msgstr ""
16633
16634#: app/Module/ChartsBlockModule.php:184
16635msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16636msgstr ""
16637
16638#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366
16639msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16640msgstr ""
16641
16642#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91
16643msgid "You need to be a family member to access this website."
16644msgstr ""
16645
16646#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88
16647msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16648msgstr ""
16649
16650#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307
16651#: resources/views/admin/trees.phtml:50
16652msgid "You need to create a family tree."
16653msgstr ""
16654
16655#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30
16656#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23
16657msgid "You need to review the account details."
16658msgstr ""
16659
16660#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51
16661msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16662msgstr ""
16663
16664#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22
16665#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18
16666msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16667msgstr ""
16668
16669#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:196
16670msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16671msgstr ""
16672
16673#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’
16674#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125
16675#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274
16676#, php-format
16677msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16678msgstr ""
16679
16680#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115
16681msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16682msgstr ""
16683
16684#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45
16685#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34
16686msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16687msgstr ""
16688
16689#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73
16690msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16691msgstr ""
16692
16693#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17
16694msgid "Youngest father"
16695msgstr ""
16696
16697#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28
16698msgid "Youngest female"
16699msgstr ""
16700
16701#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18
16702msgid "Youngest male"
16703msgstr ""
16704
16705#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28
16706msgid "Youngest mother"
16707msgstr ""
16708
16709#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26
16710msgid "Your clippings cart is empty."
16711msgstr ""
16712
16713#: resources/views/contact-page.phtml:43
16714#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56
16715msgid "Your name"
16716msgstr ""
16717
16718#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:74
16719msgid "Your password has been updated."
16720msgstr ""
16721
16722#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:159
16723#, php-format
16724msgid "Your registration at %s"
16725msgstr ""
16726
16727#: app/Services/ServerCheckService.php:194
16728#, php-format
16729msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16730msgstr "Server web nu anjeun teh ngagunakeun PHP versi %s, anu tos teu tiasa narima kana apdet kaamanan. anjeun kedah ningkatkeun kana versi anu enggal, engke upami nuju nyalse."
16731
16732#. I18N: ZIP = file format
16733#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40
16734#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48
16735msgid "ZIP"
16736msgstr ""
16737
16738#. I18N: Name of a country or state
16739#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16740msgid "Zambia"
16741msgstr ""
16742
16743#. I18N: Name of a country or state
16744#: app/Statistics/Service/CountryService.php:546
16745msgid "Zimbabwe"
16746msgstr ""
16747
16748#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60
16749msgid "Zoom"
16750msgstr ""
16751
16752#: app/Services/LeafletJsService.php:81
16753#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52
16754msgid "Zoom in"
16755msgstr ""
16756
16757#: app/Services/LeafletJsService.php:82
16758#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55
16759msgid "Zoom out"
16760msgstr ""
16761
16762#. I18N: Description of a “Data fix” module
16763#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:72
16764msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
16765msgstr ""
16766
16767#. I18N: Gedcom ABT dates
16768#: app/Date.php:185
16769#, php-format
16770msgid "about %s"
16771msgstr ""
16772
16773#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16774#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
16775#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
16776#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
16777#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
16778#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
16779msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16780msgid "accept"
16781msgstr ""
16782
16783#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16784#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
16785#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
16786#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
16787#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
16788#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
16789msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16790msgid "accept"
16791msgstr ""
16792
16793#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16794#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:115
16795msgid "accepted"
16796msgstr ""
16797
16798#. I18N: A button label.
16799#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238
16800#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26
16801#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38
16802#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63
16803#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75
16804#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41
16805msgid "add"
16806msgstr ""
16807
16808#. I18N: A button label.
16809#: resources/views/admin/locations.phtml:147
16810msgid "add place"
16811msgstr ""
16812
16813#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16814#: app/Elements/NameType.php:71
16815msgid "adopted name"
16816msgstr ""
16817
16818#. I18N: Gedcom AFT dates
16819#: app/Date.php:205
16820#, php-format
16821msgid "after %s"
16822msgstr ""
16823
16824#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517
16825#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579
16826#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640
16827msgid "age"
16828msgstr ""
16829
16830#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16831#: app/Elements/NameType.php:73
16832msgid "also known as"
16833msgstr ""
16834
16835#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481
16836#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93
16837#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16838#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16839#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
16840#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
16841#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
16842#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
16843#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
16844#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
16845#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
16846msgid "and"
16847msgstr ""
16848
16849#: app/Services/RelationshipService.php:781
16850msgctxt "father’s brother’s wife"
16851msgid "aunt"
16852msgstr ""
16853
16854#: app/Services/RelationshipService.php:539
16855msgctxt "father’s sister"
16856msgid "aunt"
16857msgstr ""
16858
16859#: app/Services/RelationshipService.php:861
16860msgctxt "mother’s brother’s wife"
16861msgid "aunt"
16862msgstr ""
16863
16864#: app/Services/RelationshipService.php:577
16865msgctxt "mother’s sister"
16866msgid "aunt"
16867msgstr ""
16868
16869#: app/Services/RelationshipService.php:913
16870msgctxt "parent’s brother’s wife"
16871msgid "aunt"
16872msgstr ""
16873
16874#: app/Services/RelationshipService.php:595
16875msgctxt "parent’s sister"
16876msgid "aunt"
16877msgstr ""
16878
16879#: app/Services/RelationshipService.php:537
16880msgctxt "father’s sibling"
16881msgid "aunt/uncle"
16882msgstr ""
16883
16884#: app/Services/RelationshipService.php:575
16885msgctxt "mother’s sibling"
16886msgid "aunt/uncle"
16887msgstr ""
16888
16889#: app/Services/RelationshipService.php:593
16890msgctxt "parent’s sibling"
16891msgid "aunt/uncle"
16892msgstr ""
16893
16894#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86
16895msgid "automatic"
16896msgstr ""
16897
16898#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32
16899msgid "back to top"
16900msgstr ""
16901
16902#. I18N: Gedcom BEF dates
16903#: app/Date.php:201
16904#, php-format
16905msgid "before %s"
16906msgstr ""
16907
16908#. I18N: Gedcom BET-AND dates
16909#: app/Date.php:217
16910#, php-format
16911msgid "between %s and %s"
16912msgstr ""
16913
16914#. I18N: The name given to an individual at their birth
16915#: app/Elements/NameType.php:75
16916msgid "birth name"
16917msgstr ""
16918
16919#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
16920#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108
16921#, php-format
16922msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
16923msgstr ""
16924
16925#: app/Services/RelationshipService.php:451
16926msgid "brother"
16927msgstr ""
16928
16929#: app/Services/RelationshipService.php:719
16930msgctxt "brother’s wife’s brother"
16931msgid "brother-in-law"
16932msgstr ""
16933
16934#: app/Services/RelationshipService.php:545
16935msgctxt "husband’s brother"
16936msgid "brother-in-law"
16937msgstr ""
16938
16939#: app/Services/RelationshipService.php:835
16940msgctxt "husband’s sister’s husband"
16941msgid "brother-in-law"
16942msgstr ""
16943
16944#: app/Services/RelationshipService.php:613
16945msgctxt "sister’s husband"
16946msgid "brother-in-law"
16947msgstr ""
16948
16949#: app/Services/RelationshipService.php:1019
16950msgctxt "sister’s husband’s brother"
16951msgid "brother-in-law"
16952msgstr ""
16953
16954#: app/Services/RelationshipService.php:625
16955msgctxt "spouse’s brother"
16956msgid "brother-in-law"
16957msgstr ""
16958
16959#: app/Services/RelationshipService.php:643
16960msgctxt "wife’s brother"
16961msgid "brother-in-law"
16962msgstr ""
16963
16964#: app/Services/RelationshipService.php:1075
16965msgctxt "wife’s sister’s husband"
16966msgid "brother-in-law"
16967msgstr ""
16968
16969#: app/Services/RelationshipService.php:721
16970msgctxt "brother’s wife’s sibling"
16971msgid "brother/sister-in-law"
16972msgstr ""
16973
16974#: app/Services/RelationshipService.php:555
16975msgctxt "husband’s sibling"
16976msgid "brother/sister-in-law"
16977msgstr ""
16978
16979#: app/Services/RelationshipService.php:607
16980msgctxt "sibling’s spouse"
16981msgid "brother/sister-in-law"
16982msgstr ""
16983
16984#: app/Services/RelationshipService.php:1021
16985msgctxt "sister’s husband’s sibling"
16986msgid "brother/sister-in-law"
16987msgstr ""
16988
16989#: app/Services/RelationshipService.php:641
16990msgctxt "spouse’s sibling"
16991msgid "brother/sister-in-law"
16992msgstr ""
16993
16994#: app/Services/RelationshipService.php:653
16995msgctxt "wife’s sibling"
16996msgid "brother/sister-in-law"
16997msgstr ""
16998
16999#. I18N: An option in a list-box
17000#: app/Module/TopSurnamesModule.php:273
17001msgid "bullet list"
17002msgstr ""
17003
17004#. I18N: Gedcom CAL dates
17005#: app/Date.php:189
17006#, php-format
17007msgid "calculated %s"
17008msgstr ""
17009
17010#. I18N: A button label.
17011#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46
17012#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68
17013#: resources/views/admin/components.phtml:171
17014#: resources/views/admin/email-page.phtml:73
17015#: resources/views/admin/location-edit.phtml:78
17016#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76
17017#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244
17018#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118
17019#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84
17020#: resources/views/admin/tags.phtml:1070
17021#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724
17022#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291
17023#: resources/views/contact-page.phtml:83
17024#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70
17025#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97
17026#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47
17027#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47
17028#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54
17029#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55
17030#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54
17031#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47
17032#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75
17033#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54
17034#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104
17035#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44
17036#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43
17037#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46
17038#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46
17039#: resources/views/message-page.phtml:71
17040#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65
17041#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16
17042#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49
17043#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40
17044#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40
17045#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52
17046#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39
17047#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172
17048#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54
17049#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49
17050#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49
17051#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49
17052#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49
17053#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49
17054#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76
17055#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54
17056msgid "cancel"
17057msgstr ""
17058
17059#. I18N: Status of child-parent link
17060#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65
17061msgid "challenged"
17062msgstr ""
17063
17064#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
17065#: app/Elements/NameType.php:77
17066msgid "change of name"
17067msgstr ""
17068
17069#. I18N: button label
17070#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194
17071#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215
17072msgid "check now"
17073msgstr ""
17074
17075#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78
17076#: app/Services/RelationshipService.php:430
17077msgid "child"
17078msgstr ""
17079
17080#. I18N: Type of demographic data
17081#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
17082msgid "citizen"
17083msgstr ""
17084
17085#: resources/views/admin/components.phtml:108
17086#: resources/views/admin/components.phtml:129
17087#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16
17088#: resources/views/layouts/administration.phtml:75
17089#: resources/views/layouts/default.phtml:127
17090#: resources/views/layouts/default.phtml:161
17091#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21
17092#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12
17093#: resources/views/modals/header.phtml:17
17094#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58
17095#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25
17096msgid "close"
17097msgstr "tutup"
17098
17099#. I18N: Name of a theme.
17100#: app/Module/CloudsTheme.php:43
17101msgid "clouds"
17102msgstr ""
17103
17104#. I18N: Name of a theme.
17105#: app/Module/ColorsTheme.php:53
17106msgid "colors"
17107msgstr ""
17108
17109#. I18N: An option in a list-box
17110#: app/Module/TopSurnamesModule.php:275
17111msgid "compact list"
17112msgstr ""
17113
17114#. I18N: A button label.
17115#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:293
17116#: resources/views/admin/import-progress.phtml:42
17117#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72
17118#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149
17119#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26
17120#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137
17121#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59
17122#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44
17123#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40
17124#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36
17125#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35
17126#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:66
17127#: resources/views/password-request-page.phtml:36
17128#: resources/views/password-reset-page.phtml:50
17129#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36
17130#: resources/views/register-page.phtml:101
17131#: resources/views/report-select-page.phtml:40
17132msgid "continue"
17133msgstr ""
17134
17135#. I18N: A button label.
17136#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57
17137msgid "create"
17138msgstr ""
17139
17140#. I18N: Type of location hierarchy
17141#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
17142msgid "cultural"
17143msgstr ""
17144
17145#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93
17146msgid "date periods"
17147msgstr ""
17148
17149#: app/Services/RelationshipService.php:428
17150msgid "daughter"
17151msgstr ""
17152
17153#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
17154msgid "daughter of"
17155msgstr ""
17156
17157#: app/Services/RelationshipService.php:515
17158msgctxt "child’s wife"
17159msgid "daughter-in-law"
17160msgstr ""
17161
17162#: app/Services/RelationshipService.php:623
17163msgctxt "son’s wife"
17164msgid "daughter-in-law"
17165msgstr ""
17166
17167#: app/Services/RelationshipService.php:1067
17168msgctxt "son’s wife’s father"
17169msgid "daughter-in-law’s father"
17170msgstr ""
17171
17172#: app/Services/RelationshipService.php:1069
17173msgctxt "son’s wife’s mother"
17174msgid "daughter-in-law’s mother"
17175msgstr ""
17176
17177#: app/Services/RelationshipService.php:1071
17178msgctxt "son’s wife’s parent"
17179msgid "daughter-in-law’s parent"
17180msgstr ""
17181
17182#: resources/views/admin/location-edit.phtml:54
17183#: resources/views/admin/location-edit.phtml:65
17184msgid "degrees"
17185msgstr ""
17186
17187#. I18N: A button label.
17188#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115
17189#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47
17190#: resources/views/admin/locations.phtml:129
17191#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107
17192#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78
17193#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35
17194msgid "delete"
17195msgstr ""
17196
17197#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
17198#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
17199msgctxt "FEMALE"
17200msgid "died"
17201msgstr ""
17202
17203#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
17204#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
17205msgctxt "MALE"
17206msgid "died"
17207msgstr ""
17208
17209#. I18N: Status of child-parent link
17210#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66
17211msgid "disproven"
17212msgstr ""
17213
17214#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367
17215#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375
17216#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32
17217msgid "down"
17218msgstr ""
17219
17220#. I18N: A button label.
17221#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110
17222#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102
17223#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68
17224#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36
17225#: resources/views/report-setup-page.phtml:83
17226#: resources/views/report-setup-page.phtml:96
17227msgid "download"
17228msgstr ""
17229
17230#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19
17231msgid "d’Aboville number"
17232msgstr ""
17233
17234#: resources/views/admin/components.phtml:141
17235#: resources/views/family-page-menu.phtml:29
17236#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30
17237#: resources/views/media-page-menu.phtml:28
17238#: resources/views/record-page-menu.phtml:23
17239msgid "edit"
17240msgstr ""
17241
17242#: app/Services/RelationshipService.php:2338
17243msgid "eighth cousin"
17244msgstr ""
17245
17246#: app/Services/RelationshipService.php:2302
17247msgctxt "FEMALE"
17248msgid "eighth cousin"
17249msgstr ""
17250
17251#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17252#: app/Services/RelationshipService.php:2257
17253msgctxt "MALE"
17254msgid "eighth cousin"
17255msgstr ""
17256
17257#: app/Services/RelationshipService.php:446
17258msgid "elder brother"
17259msgstr ""
17260
17261#: app/Services/RelationshipService.php:488
17262msgid "elder sibling"
17263msgstr ""
17264
17265#: app/Services/RelationshipService.php:467
17266msgid "elder sister"
17267msgstr ""
17268
17269#: app/Services/RelationshipService.php:2344
17270msgid "eleventh cousin"
17271msgstr ""
17272
17273#: app/Services/RelationshipService.php:2308
17274msgctxt "FEMALE"
17275msgid "eleventh cousin"
17276msgstr ""
17277
17278#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17279#: app/Services/RelationshipService.php:2266
17280msgctxt "MALE"
17281msgid "eleventh cousin"
17282msgstr ""
17283
17284#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17285#: app/Elements/NameType.php:79
17286msgid "estate name"
17287msgstr ""
17288
17289#. I18N: Gedcom EST dates
17290#: app/Date.php:193
17291#, php-format
17292msgid "estimated %s"
17293msgstr ""
17294
17295#: app/Services/RelationshipService.php:365
17296msgid "ex-husband"
17297msgstr ""
17298
17299#: app/Services/RelationshipService.php:412
17300msgid "ex-spouse"
17301msgstr ""
17302
17303#: app/Services/RelationshipService.php:389
17304msgid "ex-wife"
17305msgstr ""
17306
17307#. I18N: A button label.
17308#: resources/views/admin/locations.phtml:153
17309msgid "export file"
17310msgstr ""
17311
17312#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113
17313#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
17314msgid "facts"
17315msgstr ""
17316
17317#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351
17318msgid "father"
17319msgstr ""
17320
17321#: app/Services/RelationshipService.php:551
17322msgctxt "husband’s father"
17323msgid "father-in-law"
17324msgstr ""
17325
17326#: app/Services/RelationshipService.php:631
17327msgctxt "spouse’s father"
17328msgid "father-in-law"
17329msgstr ""
17330
17331#: app/Services/RelationshipService.php:649
17332msgctxt "wife’s father"
17333msgid "father-in-law"
17334msgstr ""
17335
17336#: app/Services/RelationshipService.php:369
17337msgid "fiancé"
17338msgstr ""
17339
17340#: app/Services/RelationshipService.php:416
17341msgid "fiancé(e)"
17342msgstr ""
17343
17344#: app/Services/RelationshipService.php:393
17345msgid "fiancée"
17346msgstr ""
17347
17348#: app/Services/RelationshipService.php:2352
17349msgid "fifteenth cousin"
17350msgstr ""
17351
17352#: app/Services/RelationshipService.php:2316
17353msgctxt "FEMALE"
17354msgid "fifteenth cousin"
17355msgstr ""
17356
17357#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17358#: app/Services/RelationshipService.php:2278
17359msgctxt "MALE"
17360msgid "fifteenth cousin"
17361msgstr ""
17362
17363#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17364#: app/Services/RelationshipService.php:2433
17365#, php-format
17366msgid "fifth %s"
17367msgstr ""
17368
17369#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17370#: app/Services/RelationshipService.php:2411
17371#, php-format
17372msgctxt "FEMALE"
17373msgid "fifth %s"
17374msgstr ""
17375
17376#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17377#: app/Services/RelationshipService.php:2388
17378#, php-format
17379msgctxt "MALE"
17380msgid "fifth %s"
17381msgstr ""
17382
17383#: app/Services/RelationshipService.php:2332
17384msgid "fifth cousin"
17385msgstr ""
17386
17387#: app/Services/RelationshipService.php:2296
17388msgctxt "FEMALE"
17389msgid "fifth cousin"
17390msgstr ""
17391
17392#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17393#: app/Services/RelationshipService.php:2248
17394msgctxt "MALE"
17395msgid "fifth cousin"
17396msgstr ""
17397
17398#. I18N: A button label, first page
17399#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560
17400#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24
17401#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
17402#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27
17403msgid "first"
17404msgstr ""
17405
17406#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569
17407msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17408msgid "first"
17409msgstr ""
17410
17411#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17412#: app/Services/RelationshipService.php:2421
17413#, php-format
17414msgid "first %s"
17415msgstr ""
17416
17417#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17418#: app/Services/RelationshipService.php:2399
17419#, php-format
17420msgctxt "FEMALE"
17421msgid "first %s"
17422msgstr ""
17423
17424#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17425#: app/Services/RelationshipService.php:2376
17426#, php-format
17427msgctxt "MALE"
17428msgid "first %s"
17429msgstr ""
17430
17431#: app/Services/RelationshipService.php:2324
17432msgid "first cousin"
17433msgstr ""
17434
17435#: app/Services/RelationshipService.php:2288
17436msgctxt "FEMALE"
17437msgid "first cousin"
17438msgstr ""
17439
17440#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17441#: app/Services/RelationshipService.php:2236
17442msgctxt "MALE"
17443msgid "first cousin"
17444msgstr ""
17445
17446#: app/Services/RelationshipService.php:775
17447msgctxt "father’s brother’s child"
17448msgid "first cousin"
17449msgstr ""
17450
17451#: app/Services/RelationshipService.php:777
17452msgctxt "father’s brother’s daughter"
17453msgid "first cousin"
17454msgstr ""
17455
17456#: app/Services/RelationshipService.php:779
17457msgctxt "father’s brother’s son"
17458msgid "first cousin"
17459msgstr ""
17460
17461#: app/Services/RelationshipService.php:819
17462msgctxt "father’s sister’s child"
17463msgid "first cousin"
17464msgstr ""
17465
17466#: app/Services/RelationshipService.php:821
17467msgctxt "father’s sister’s daughter"
17468msgid "first cousin"
17469msgstr ""
17470
17471#: app/Services/RelationshipService.php:825
17472msgctxt "father’s sister’s son"
17473msgid "first cousin"
17474msgstr ""
17475
17476#: app/Services/RelationshipService.php:855
17477msgctxt "mother’s brother’s child"
17478msgid "first cousin"
17479msgstr ""
17480
17481#: app/Services/RelationshipService.php:857
17482msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17483msgid "first cousin"
17484msgstr ""
17485
17486#: app/Services/RelationshipService.php:859
17487msgctxt "mother’s brother’s son"
17488msgid "first cousin"
17489msgstr ""
17490
17491#: app/Services/RelationshipService.php:905
17492msgctxt "mother’s sister’s child"
17493msgid "first cousin"
17494msgstr ""
17495
17496#: app/Services/RelationshipService.php:907
17497msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17498msgid "first cousin"
17499msgstr ""
17500
17501#: app/Services/RelationshipService.php:911
17502msgctxt "mother’s sister’s son"
17503msgid "first cousin"
17504msgstr ""
17505
17506#: app/Services/RelationshipService.php:1155
17507msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17508msgid "first cousin once removed ascending"
17509msgstr ""
17510
17511#: app/Services/RelationshipService.php:1151
17512msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17513msgid "first cousin once removed ascending"
17514msgstr ""
17515
17516#: app/Services/RelationshipService.php:1153
17517msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17518msgid "first cousin once removed ascending"
17519msgstr ""
17520
17521#: app/Services/RelationshipService.php:1161
17522msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17523msgid "first cousin once removed ascending"
17524msgstr ""
17525
17526#: app/Services/RelationshipService.php:1157
17527msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17528msgid "first cousin once removed ascending"
17529msgstr ""
17530
17531#: app/Services/RelationshipService.php:1159
17532msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17533msgid "first cousin once removed ascending"
17534msgstr ""
17535
17536#: app/Services/RelationshipService.php:1167
17537msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17538msgid "first cousin once removed ascending"
17539msgstr ""
17540
17541#: app/Services/RelationshipService.php:1163
17542msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17543msgid "first cousin once removed ascending"
17544msgstr ""
17545
17546#: app/Services/RelationshipService.php:1165
17547msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17548msgid "first cousin once removed ascending"
17549msgstr ""
17550
17551#: app/Services/RelationshipService.php:1173
17552msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17553msgid "first cousin once removed ascending"
17554msgstr ""
17555
17556#: app/Services/RelationshipService.php:1169
17557msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17558msgid "first cousin once removed ascending"
17559msgstr ""
17560
17561#: app/Services/RelationshipService.php:1171
17562msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17563msgid "first cousin once removed ascending"
17564msgstr ""
17565
17566#: app/Services/RelationshipService.php:1179
17567msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17568msgid "first cousin once removed ascending"
17569msgstr ""
17570
17571#: app/Services/RelationshipService.php:1175
17572msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17573msgid "first cousin once removed ascending"
17574msgstr ""
17575
17576#: app/Services/RelationshipService.php:1177
17577msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17578msgid "first cousin once removed ascending"
17579msgstr ""
17580
17581#: app/Services/RelationshipService.php:1185
17582msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17583msgid "first cousin once removed ascending"
17584msgstr ""
17585
17586#: app/Services/RelationshipService.php:1181
17587msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17588msgid "first cousin once removed ascending"
17589msgstr ""
17590
17591#: app/Services/RelationshipService.php:1183
17592msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17593msgid "first cousin once removed ascending"
17594msgstr ""
17595
17596#: app/Services/RelationshipService.php:1191
17597msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17598msgid "first cousin once removed ascending"
17599msgstr ""
17600
17601#: app/Services/RelationshipService.php:1187
17602msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17603msgid "first cousin once removed ascending"
17604msgstr ""
17605
17606#: app/Services/RelationshipService.php:1189
17607msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17608msgid "first cousin once removed ascending"
17609msgstr ""
17610
17611#: app/Services/RelationshipService.php:1197
17612msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17613msgid "first cousin once removed ascending"
17614msgstr ""
17615
17616#: app/Services/RelationshipService.php:1193
17617msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17618msgid "first cousin once removed ascending"
17619msgstr ""
17620
17621#: app/Services/RelationshipService.php:1195
17622msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17623msgid "first cousin once removed ascending"
17624msgstr ""
17625
17626#: app/Services/RelationshipService.php:2350
17627msgid "fourteenth cousin"
17628msgstr ""
17629
17630#: app/Services/RelationshipService.php:2314
17631msgctxt "FEMALE"
17632msgid "fourteenth cousin"
17633msgstr ""
17634
17635#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17636#: app/Services/RelationshipService.php:2275
17637msgctxt "MALE"
17638msgid "fourteenth cousin"
17639msgstr ""
17640
17641#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17642#: app/Services/RelationshipService.php:2430
17643#, php-format
17644msgid "fourth %s"
17645msgstr ""
17646
17647#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17648#: app/Services/RelationshipService.php:2408
17649#, php-format
17650msgctxt "FEMALE"
17651msgid "fourth %s"
17652msgstr ""
17653
17654#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17655#: app/Services/RelationshipService.php:2385
17656#, php-format
17657msgctxt "MALE"
17658msgid "fourth %s"
17659msgstr ""
17660
17661#: app/Services/RelationshipService.php:2330
17662msgid "fourth cousin"
17663msgstr ""
17664
17665#: app/Services/RelationshipService.php:2294
17666msgctxt "FEMALE"
17667msgid "fourth cousin"
17668msgstr ""
17669
17670#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17671#: app/Services/RelationshipService.php:2245
17672msgctxt "MALE"
17673msgid "fourth cousin"
17674msgstr ""
17675
17676#. I18N: from 1700 interval 50 years
17677#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101
17678#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104
17679#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107
17680#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110
17681#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113
17682#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116
17683#, php-format
17684msgid "from %1$s interval %2$s year"
17685msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17686msgstr[0] ""
17687
17688#. I18N: Gedcom FROM dates
17689#: app/Date.php:209
17690#, php-format
17691msgid "from %s"
17692msgstr ""
17693
17694#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17695#: app/Date.php:221
17696#, php-format
17697msgid "from %s to %s"
17698msgstr ""
17699
17700#. I18N: layout option for the fan chart
17701#: app/Module/FanChartModule.php:521
17702msgid "full circle"
17703msgstr ""
17704
17705#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88
17706msgid "gender"
17707msgstr ""
17708
17709#. I18N: Type of location hierarchy
17710#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17711msgid "geographic"
17712msgstr ""
17713
17714#. I18N: A button label.
17715#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49
17716msgid "go to new individual"
17717msgstr ""
17718
17719#: app/Services/RelationshipService.php:505
17720msgctxt "child’s child"
17721msgid "grandchild"
17722msgstr ""
17723
17724#: app/Services/RelationshipService.php:517
17725msgctxt "daughter’s child"
17726msgid "grandchild"
17727msgstr ""
17728
17729#: app/Services/RelationshipService.php:617
17730msgctxt "son’s child"
17731msgid "grandchild"
17732msgstr ""
17733
17734#: app/Services/RelationshipService.php:507
17735msgctxt "child’s daughter"
17736msgid "granddaughter"
17737msgstr ""
17738
17739#: app/Services/RelationshipService.php:519
17740msgctxt "daughter’s daughter"
17741msgid "granddaughter"
17742msgstr ""
17743
17744#: app/Services/RelationshipService.php:619
17745msgctxt "son’s daughter"
17746msgid "granddaughter"
17747msgstr ""
17748
17749#: app/Services/RelationshipService.php:735
17750msgctxt "child’s daughter’s husband"
17751msgid "granddaughter’s husband"
17752msgstr ""
17753
17754#: app/Services/RelationshipService.php:757
17755msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17756msgid "granddaughter’s husband"
17757msgstr ""
17758
17759#: app/Services/RelationshipService.php:1055
17760msgctxt "son’s daughter’s husband"
17761msgid "granddaughter’s husband"
17762msgstr ""
17763
17764#: app/Services/RelationshipService.php:587
17765msgctxt "parent’s father"
17766msgid "grandfather"
17767msgstr ""
17768
17769#: app/Services/RelationshipService.php:589
17770msgctxt "parent’s mother"
17771msgid "grandmother"
17772msgstr ""
17773
17774#: app/Services/RelationshipService.php:591
17775msgctxt "parent’s parent"
17776msgid "grandparent"
17777msgstr ""
17778
17779#: app/Services/RelationshipService.php:511
17780msgctxt "child’s son"
17781msgid "grandson"
17782msgstr ""
17783
17784#: app/Services/RelationshipService.php:523
17785msgctxt "daughter’s son"
17786msgid "grandson"
17787msgstr ""
17788
17789#: app/Services/RelationshipService.php:621
17790msgctxt "son’s son"
17791msgid "grandson"
17792msgstr ""
17793
17794#: app/Services/RelationshipService.php:745
17795msgctxt "child’s son’s wife"
17796msgid "grandson’s wife"
17797msgstr ""
17798
17799#: app/Services/RelationshipService.php:773
17800msgctxt "daughter’s son’s wife"
17801msgid "grandson’s wife"
17802msgstr ""
17803
17804#: app/Services/RelationshipService.php:1065
17805msgctxt "son’s son’s wife"
17806msgid "grandson’s wife"
17807msgstr ""
17808
17809#: app/Services/RelationshipService.php:1441
17810#: app/Services/RelationshipService.php:1460
17811#: app/Services/RelationshipService.php:1472
17812#: app/Services/RelationshipService.php:1484
17813#: app/Services/RelationshipService.php:1495
17814#: app/Services/RelationshipService.php:1511
17815#, php-format
17816msgid "great ×%s aunt"
17817msgstr ""
17818
17819#: app/Services/RelationshipService.php:1444
17820#: app/Services/RelationshipService.php:1463
17821#: app/Services/RelationshipService.php:1475
17822#: app/Services/RelationshipService.php:1487
17823#: app/Services/RelationshipService.php:1498
17824#: app/Services/RelationshipService.php:1514
17825#, php-format
17826msgid "great ×%s aunt/uncle"
17827msgstr ""
17828
17829#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17830#: app/Services/RelationshipService.php:2055
17831#: app/Services/RelationshipService.php:2066
17832#: app/Services/RelationshipService.php:2077
17833#: app/Services/RelationshipService.php:2098
17834#, php-format
17835msgid "great ×%s grandchild"
17836msgstr ""
17837
17838#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17839#: app/Services/RelationshipService.php:2052
17840#: app/Services/RelationshipService.php:2063
17841#: app/Services/RelationshipService.php:2074
17842#: app/Services/RelationshipService.php:2094
17843#, php-format
17844msgid "great ×%s granddaughter"
17845msgstr ""
17846
17847#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17848#: app/Services/RelationshipService.php:1889
17849#: app/Services/RelationshipService.php:1903
17850#: app/Services/RelationshipService.php:1915
17851#: app/Services/RelationshipService.php:1926
17852#: app/Services/RelationshipService.php:1939
17853#: app/Services/RelationshipService.php:1955
17854#, php-format
17855msgid "great ×%s grandfather"
17856msgstr ""
17857
17858#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17859#: app/Services/RelationshipService.php:1893
17860#: app/Services/RelationshipService.php:1907
17861#: app/Services/RelationshipService.php:1919
17862#: app/Services/RelationshipService.php:1930
17863#: app/Services/RelationshipService.php:1944
17864#: app/Services/RelationshipService.php:1960
17865#, php-format
17866msgid "great ×%s grandmother"
17867msgstr ""
17868
17869#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17870#: app/Services/RelationshipService.php:1896
17871#: app/Services/RelationshipService.php:1910
17872#: app/Services/RelationshipService.php:1922
17873#: app/Services/RelationshipService.php:1933
17874#: app/Services/RelationshipService.php:1948
17875#: app/Services/RelationshipService.php:1964
17876#, php-format
17877msgid "great ×%s grandparent"
17878msgstr ""
17879
17880#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17881#: app/Services/RelationshipService.php:2048
17882#: app/Services/RelationshipService.php:2059
17883#: app/Services/RelationshipService.php:2071
17884#: app/Services/RelationshipService.php:2089
17885#, php-format
17886msgid "great ×%s grandson"
17887msgstr ""
17888
17889#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17890#: app/Services/RelationshipService.php:1772
17891#: app/Services/RelationshipService.php:1784
17892#: app/Services/RelationshipService.php:1800
17893#, php-format
17894msgid "great ×%s nephew"
17895msgstr ""
17896
17897#: app/Services/RelationshipService.php:1672
17898#: app/Services/RelationshipService.php:1707
17899#: app/Services/RelationshipService.php:1743
17900#, php-format
17901msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
17902msgid "great ×%s nephew"
17903msgstr ""
17904
17905#: app/Services/RelationshipService.php:1676
17906#: app/Services/RelationshipService.php:1711
17907#: app/Services/RelationshipService.php:1746
17908#, php-format
17909msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
17910msgid "great ×%s nephew"
17911msgstr ""
17912
17913#: app/Services/RelationshipService.php:1679
17914#: app/Services/RelationshipService.php:1714
17915#: app/Services/RelationshipService.php:1749
17916#, php-format
17917msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
17918msgid "great ×%s nephew"
17919msgstr ""
17920
17921#: app/Services/RelationshipService.php:1779
17922#: app/Services/RelationshipService.php:1791
17923#: app/Services/RelationshipService.php:1807
17924#, php-format
17925msgid "great ×%s nephew/niece"
17926msgstr ""
17927
17928#: app/Services/RelationshipService.php:1695
17929#: app/Services/RelationshipService.php:1730
17930#: app/Services/RelationshipService.php:1762
17931#, php-format
17932msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
17933msgid "great ×%s nephew/niece"
17934msgstr ""
17935
17936#: app/Services/RelationshipService.php:1699
17937#: app/Services/RelationshipService.php:1734
17938#: app/Services/RelationshipService.php:1765
17939#, php-format
17940msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
17941msgid "great ×%s nephew/niece"
17942msgstr ""
17943
17944#: app/Services/RelationshipService.php:1702
17945#: app/Services/RelationshipService.php:1737
17946#: app/Services/RelationshipService.php:1768
17947#, php-format
17948msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
17949msgid "great ×%s nephew/niece"
17950msgstr ""
17951
17952#: app/Services/RelationshipService.php:1776
17953#: app/Services/RelationshipService.php:1788
17954#: app/Services/RelationshipService.php:1804
17955#, php-format
17956msgid "great ×%s niece"
17957msgstr ""
17958
17959#: app/Services/RelationshipService.php:1684
17960#: app/Services/RelationshipService.php:1719
17961#: app/Services/RelationshipService.php:1753
17962#, php-format
17963msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
17964msgid "great ×%s niece"
17965msgstr ""
17966
17967#: app/Services/RelationshipService.php:1688
17968#: app/Services/RelationshipService.php:1723
17969#: app/Services/RelationshipService.php:1756
17970#, php-format
17971msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
17972msgid "great ×%s niece"
17973msgstr ""
17974
17975#: app/Services/RelationshipService.php:1691
17976#: app/Services/RelationshipService.php:1726
17977#: app/Services/RelationshipService.php:1759
17978#, php-format
17979msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
17980msgid "great ×%s niece"
17981msgstr ""
17982
17983#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17984#: app/Services/RelationshipService.php:1437
17985#: app/Services/RelationshipService.php:1468
17986#: app/Services/RelationshipService.php:1480
17987#: app/Services/RelationshipService.php:1492
17988#: app/Services/RelationshipService.php:1507
17989#, php-format
17990msgid "great ×%s uncle"
17991msgstr ""
17992
17993#: app/Services/RelationshipService.php:1449
17994#, php-format
17995msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
17996msgid "great ×%s uncle"
17997msgstr ""
17998
17999#: app/Services/RelationshipService.php:1453
18000#, php-format
18001msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
18002msgid "great ×%s uncle"
18003msgstr ""
18004
18005#: app/Services/RelationshipService.php:1456
18006#, php-format
18007msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
18008msgid "great ×%s uncle"
18009msgstr ""
18010
18011#: app/Services/RelationshipService.php:1367
18012msgid "great ×4 aunt"
18013msgstr ""
18014
18015#: app/Services/RelationshipService.php:1370
18016msgid "great ×4 aunt/uncle"
18017msgstr ""
18018
18019#: app/Services/RelationshipService.php:2003
18020msgid "great ×4 grandchild"
18021msgstr ""
18022
18023#: app/Services/RelationshipService.php:2000
18024msgid "great ×4 granddaughter"
18025msgstr ""
18026
18027#: app/Services/RelationshipService.php:1839
18028msgid "great ×4 grandfather"
18029msgstr ""
18030
18031#: app/Services/RelationshipService.php:1843
18032msgid "great ×4 grandmother"
18033msgstr ""
18034
18035#: app/Services/RelationshipService.php:1846
18036msgid "great ×4 grandparent"
18037msgstr ""
18038
18039#: app/Services/RelationshipService.php:1996
18040msgid "great ×4 grandson"
18041msgstr ""
18042
18043#: app/Services/RelationshipService.php:1596
18044msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
18045msgid "great ×4 nephew"
18046msgstr ""
18047
18048#: app/Services/RelationshipService.php:1600
18049msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
18050msgid "great ×4 nephew"
18051msgstr ""
18052
18053#: app/Services/RelationshipService.php:1603
18054msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
18055msgid "great ×4 nephew"
18056msgstr ""
18057
18058#: app/Services/RelationshipService.php:1619
18059msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
18060msgid "great ×4 nephew/niece"
18061msgstr ""
18062
18063#: app/Services/RelationshipService.php:1623
18064msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
18065msgid "great ×4 nephew/niece"
18066msgstr ""
18067
18068#: app/Services/RelationshipService.php:1626
18069msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
18070msgid "great ×4 nephew/niece"
18071msgstr ""
18072
18073#: app/Services/RelationshipService.php:1608
18074msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
18075msgid "great ×4 niece"
18076msgstr ""
18077
18078#: app/Services/RelationshipService.php:1612
18079msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
18080msgid "great ×4 niece"
18081msgstr ""
18082
18083#: app/Services/RelationshipService.php:1615
18084msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
18085msgid "great ×4 niece"
18086msgstr ""
18087
18088#: app/Services/RelationshipService.php:1356
18089msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
18090msgid "great ×4 uncle"
18091msgstr ""
18092
18093#: app/Services/RelationshipService.php:1360
18094msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
18095msgid "great ×4 uncle"
18096msgstr ""
18097
18098#: app/Services/RelationshipService.php:1363
18099msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
18100msgid "great ×4 uncle"
18101msgstr ""
18102
18103#: app/Services/RelationshipService.php:1386
18104msgid "great ×5 aunt"
18105msgstr ""
18106
18107#: app/Services/RelationshipService.php:1389
18108msgid "great ×5 aunt/uncle"
18109msgstr ""
18110
18111#: app/Services/RelationshipService.php:2014
18112msgid "great ×5 grandchild"
18113msgstr ""
18114
18115#: app/Services/RelationshipService.php:2011
18116msgid "great ×5 granddaughter"
18117msgstr ""
18118
18119#: app/Services/RelationshipService.php:1850
18120msgid "great ×5 grandfather"
18121msgstr ""
18122
18123#: app/Services/RelationshipService.php:1854
18124msgid "great ×5 grandmother"
18125msgstr ""
18126
18127#: app/Services/RelationshipService.php:1857
18128msgid "great ×5 grandparent"
18129msgstr ""
18130
18131#: app/Services/RelationshipService.php:2007
18132msgid "great ×5 grandson"
18133msgstr ""
18134
18135#: app/Services/RelationshipService.php:1631
18136msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
18137msgid "great ×5 nephew"
18138msgstr ""
18139
18140#: app/Services/RelationshipService.php:1635
18141msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
18142msgid "great ×5 nephew"
18143msgstr ""
18144
18145#: app/Services/RelationshipService.php:1638
18146msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
18147msgid "great ×5 nephew"
18148msgstr ""
18149
18150#: app/Services/RelationshipService.php:1654
18151msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
18152msgid "great ×5 nephew/niece"
18153msgstr ""
18154
18155#: app/Services/RelationshipService.php:1658
18156msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
18157msgid "great ×5 nephew/niece"
18158msgstr ""
18159
18160#: app/Services/RelationshipService.php:1661
18161msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
18162msgid "great ×5 nephew/niece"
18163msgstr ""
18164
18165#: app/Services/RelationshipService.php:1643
18166msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
18167msgid "great ×5 niece"
18168msgstr ""
18169
18170#: app/Services/RelationshipService.php:1647
18171msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
18172msgid "great ×5 niece"
18173msgstr ""
18174
18175#: app/Services/RelationshipService.php:1650
18176msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
18177msgid "great ×5 niece"
18178msgstr ""
18179
18180#: app/Services/RelationshipService.php:1375
18181msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
18182msgid "great ×5 uncle"
18183msgstr ""
18184
18185#: app/Services/RelationshipService.php:1379
18186msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
18187msgid "great ×5 uncle"
18188msgstr ""
18189
18190#: app/Services/RelationshipService.php:1382
18191msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
18192msgid "great ×5 uncle"
18193msgstr ""
18194
18195#: app/Services/RelationshipService.php:1405
18196msgid "great ×6 aunt"
18197msgstr ""
18198
18199#: app/Services/RelationshipService.php:1408
18200msgid "great ×6 aunt/uncle"
18201msgstr ""
18202
18203#: app/Services/RelationshipService.php:2025
18204msgid "great ×6 grandchild"
18205msgstr ""
18206
18207#: app/Services/RelationshipService.php:2022
18208msgid "great ×6 granddaughter"
18209msgstr ""
18210
18211#: app/Services/RelationshipService.php:1861
18212msgid "great ×6 grandfather"
18213msgstr ""
18214
18215#: app/Services/RelationshipService.php:1865
18216msgid "great ×6 grandmother"
18217msgstr ""
18218
18219#: app/Services/RelationshipService.php:1868
18220msgid "great ×6 grandparent"
18221msgstr ""
18222
18223#: app/Services/RelationshipService.php:2018
18224msgid "great ×6 grandson"
18225msgstr ""
18226
18227#: app/Services/RelationshipService.php:1394
18228msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
18229msgid "great ×6 uncle"
18230msgstr ""
18231
18232#: app/Services/RelationshipService.php:1398
18233msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
18234msgid "great ×6 uncle"
18235msgstr ""
18236
18237#: app/Services/RelationshipService.php:1401
18238msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
18239msgid "great ×6 uncle"
18240msgstr ""
18241
18242#: app/Services/RelationshipService.php:1424
18243msgid "great ×7 aunt"
18244msgstr ""
18245
18246#: app/Services/RelationshipService.php:1427
18247msgid "great ×7 aunt/uncle"
18248msgstr ""
18249
18250#: app/Services/RelationshipService.php:2036
18251msgid "great ×7 grandchild"
18252msgstr ""
18253
18254#: app/Services/RelationshipService.php:2033
18255msgid "great ×7 granddaughter"
18256msgstr ""
18257
18258#: app/Services/RelationshipService.php:1872
18259msgid "great ×7 grandfather"
18260msgstr ""
18261
18262#: app/Services/RelationshipService.php:1876
18263msgid "great ×7 grandmother"
18264msgstr ""
18265
18266#: app/Services/RelationshipService.php:1879
18267msgid "great ×7 grandparent"
18268msgstr ""
18269
18270#: app/Services/RelationshipService.php:2029
18271msgid "great ×7 grandson"
18272msgstr ""
18273
18274#: app/Services/RelationshipService.php:1413
18275msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
18276msgid "great ×7 uncle"
18277msgstr ""
18278
18279#: app/Services/RelationshipService.php:1417
18280msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
18281msgid "great ×7 uncle"
18282msgstr ""
18283
18284#: app/Services/RelationshipService.php:1420
18285msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
18286msgid "great ×7 uncle"
18287msgstr ""
18288
18289#: app/Services/RelationshipService.php:1097
18290msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
18291msgid "great-aunt"
18292msgstr ""
18293
18294#: app/Services/RelationshipService.php:793
18295msgctxt "father’s father’s sister"
18296msgid "great-aunt"
18297msgstr ""
18298
18299#: app/Services/RelationshipService.php:1103
18300msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
18301msgid "great-aunt"
18302msgstr ""
18303
18304#: app/Services/RelationshipService.php:805
18305msgctxt "father’s mother’s sister"
18306msgid "great-aunt"
18307msgstr ""
18308
18309#: app/Services/RelationshipService.php:1109
18310msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
18311msgid "great-aunt"
18312msgstr ""
18313
18314#: app/Services/RelationshipService.php:817
18315msgctxt "father’s parent’s sister"
18316msgid "great-aunt"
18317msgstr ""
18318
18319#: app/Services/RelationshipService.php:1115
18320msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
18321msgid "great-aunt"
18322msgstr ""
18323
18324#: app/Services/RelationshipService.php:873
18325msgctxt "mother’s father’s sister"
18326msgid "great-aunt"
18327msgstr ""
18328
18329#: app/Services/RelationshipService.php:1121
18330msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
18331msgid "great-aunt"
18332msgstr ""
18333
18334#: app/Services/RelationshipService.php:891
18335msgctxt "mother’s mother’s sister"
18336msgid "great-aunt"
18337msgstr ""
18338
18339#: app/Services/RelationshipService.php:1127
18340msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
18341msgid "great-aunt"
18342msgstr ""
18343
18344#: app/Services/RelationshipService.php:903
18345msgctxt "mother’s parent’s sister"
18346msgid "great-aunt"
18347msgstr ""
18348
18349#: app/Services/RelationshipService.php:1133
18350msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
18351msgid "great-aunt"
18352msgstr ""
18353
18354#: app/Services/RelationshipService.php:925
18355msgctxt "parent’s father’s sister"
18356msgid "great-aunt"
18357msgstr ""
18358
18359#: app/Services/RelationshipService.php:1139
18360msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
18361msgid "great-aunt"
18362msgstr ""
18363
18364#: app/Services/RelationshipService.php:937
18365msgctxt "parent’s mother’s sister"
18366msgid "great-aunt"
18367msgstr ""
18368
18369#: app/Services/RelationshipService.php:1145
18370msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
18371msgid "great-aunt"
18372msgstr ""
18373
18374#: app/Services/RelationshipService.php:949
18375msgctxt "parent’s parent’s sister"
18376msgid "great-aunt"
18377msgstr ""
18378
18379#: app/Services/RelationshipService.php:791
18380msgctxt "father’s father’s sibling"
18381msgid "great-aunt/uncle"
18382msgstr ""
18383
18384#: app/Services/RelationshipService.php:1099
18385msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
18386msgid "great-aunt/uncle"
18387msgstr ""
18388
18389#: app/Services/RelationshipService.php:803
18390msgctxt "father’s mother’s sibling"
18391msgid "great-aunt/uncle"
18392msgstr ""
18393
18394#: app/Services/RelationshipService.php:1105
18395msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
18396msgid "great-aunt/uncle"
18397msgstr ""
18398
18399#: app/Services/RelationshipService.php:815
18400msgctxt "father’s parent’s sibling"
18401msgid "great-aunt/uncle"
18402msgstr ""
18403
18404#: app/Services/RelationshipService.php:1111
18405msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18406msgid "great-aunt/uncle"
18407msgstr ""
18408
18409#: app/Services/RelationshipService.php:871
18410msgctxt "mother’s father’s sibling"
18411msgid "great-aunt/uncle"
18412msgstr ""
18413
18414#: app/Services/RelationshipService.php:1117
18415msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18416msgid "great-aunt/uncle"
18417msgstr ""
18418
18419#: app/Services/RelationshipService.php:889
18420msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18421msgid "great-aunt/uncle"
18422msgstr ""
18423
18424#: app/Services/RelationshipService.php:1123
18425msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18426msgid "great-aunt/uncle"
18427msgstr ""
18428
18429#: app/Services/RelationshipService.php:901
18430msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18431msgid "great-aunt/uncle"
18432msgstr ""
18433
18434#: app/Services/RelationshipService.php:1129
18435msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18436msgid "great-aunt/uncle"
18437msgstr ""
18438
18439#: app/Services/RelationshipService.php:923
18440msgctxt "parent’s father’s sibling"
18441msgid "great-aunt/uncle"
18442msgstr ""
18443
18444#: app/Services/RelationshipService.php:1135
18445msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18446msgid "great-aunt/uncle"
18447msgstr ""
18448
18449#: app/Services/RelationshipService.php:935
18450msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18451msgid "great-aunt/uncle"
18452msgstr ""
18453
18454#: app/Services/RelationshipService.php:1141
18455msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18456msgid "great-aunt/uncle"
18457msgstr ""
18458
18459#: app/Services/RelationshipService.php:947
18460msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18461msgid "great-aunt/uncle"
18462msgstr ""
18463
18464#: app/Services/RelationshipService.php:1147
18465msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18466msgid "great-aunt/uncle"
18467msgstr ""
18468
18469#: app/Services/RelationshipService.php:725
18470msgctxt "child’s child’s child"
18471msgid "great-grandchild"
18472msgstr ""
18473
18474#: app/Services/RelationshipService.php:731
18475msgctxt "child’s daughter’s child"
18476msgid "great-grandchild"
18477msgstr ""
18478
18479#: app/Services/RelationshipService.php:739
18480msgctxt "child’s son’s child"
18481msgid "great-grandchild"
18482msgstr ""
18483
18484#: app/Services/RelationshipService.php:747
18485msgctxt "daughter’s child’s child"
18486msgid "great-grandchild"
18487msgstr ""
18488
18489#: app/Services/RelationshipService.php:753
18490msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18491msgid "great-grandchild"
18492msgstr ""
18493
18494#: app/Services/RelationshipService.php:767
18495msgctxt "daughter’s son’s child"
18496msgid "great-grandchild"
18497msgstr ""
18498
18499#: app/Services/RelationshipService.php:1045
18500msgctxt "son’s child’s child"
18501msgid "great-grandchild"
18502msgstr ""
18503
18504#: app/Services/RelationshipService.php:1051
18505msgctxt "son’s daughter’s child"
18506msgid "great-grandchild"
18507msgstr ""
18508
18509#: app/Services/RelationshipService.php:1059
18510msgctxt "son’s son’s child"
18511msgid "great-grandchild"
18512msgstr ""
18513
18514#: app/Services/RelationshipService.php:727
18515msgctxt "child’s child’s daughter"
18516msgid "great-granddaughter"
18517msgstr ""
18518
18519#: app/Services/RelationshipService.php:733
18520msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18521msgid "great-granddaughter"
18522msgstr ""
18523
18524#: app/Services/RelationshipService.php:741
18525msgctxt "child’s son’s daughter"
18526msgid "great-granddaughter"
18527msgstr ""
18528
18529#: app/Services/RelationshipService.php:749
18530msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18531msgid "great-granddaughter"
18532msgstr ""
18533
18534#: app/Services/RelationshipService.php:755
18535msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18536msgid "great-granddaughter"
18537msgstr ""
18538
18539#: app/Services/RelationshipService.php:769
18540msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18541msgid "great-granddaughter"
18542msgstr ""
18543
18544#: app/Services/RelationshipService.php:1047
18545msgctxt "son’s child’s daughter"
18546msgid "great-granddaughter"
18547msgstr ""
18548
18549#: app/Services/RelationshipService.php:1053
18550msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18551msgid "great-granddaughter"
18552msgstr ""
18553
18554#: app/Services/RelationshipService.php:1061
18555msgctxt "son’s son’s daughter"
18556msgid "great-granddaughter"
18557msgstr ""
18558
18559#: app/Services/RelationshipService.php:785
18560msgctxt "father’s father’s father"
18561msgid "great-grandfather"
18562msgstr ""
18563
18564#: app/Services/RelationshipService.php:797
18565msgctxt "father’s mother’s father"
18566msgid "great-grandfather"
18567msgstr ""
18568
18569#: app/Services/RelationshipService.php:809
18570msgctxt "father’s parent’s father"
18571msgid "great-grandfather"
18572msgstr ""
18573
18574#: app/Services/RelationshipService.php:865
18575msgctxt "mother’s father’s father"
18576msgid "great-grandfather"
18577msgstr ""
18578
18579#: app/Services/RelationshipService.php:883
18580msgctxt "mother’s mother’s father"
18581msgid "great-grandfather"
18582msgstr ""
18583
18584#: app/Services/RelationshipService.php:895
18585msgctxt "mother’s parent’s father"
18586msgid "great-grandfather"
18587msgstr ""
18588
18589#: app/Services/RelationshipService.php:917
18590msgctxt "parent’s father’s father"
18591msgid "great-grandfather"
18592msgstr ""
18593
18594#: app/Services/RelationshipService.php:929
18595msgctxt "parent’s mother’s father"
18596msgid "great-grandfather"
18597msgstr ""
18598
18599#: app/Services/RelationshipService.php:941
18600msgctxt "parent’s parent’s father"
18601msgid "great-grandfather"
18602msgstr ""
18603
18604#: app/Services/RelationshipService.php:787
18605msgctxt "father’s father’s mother"
18606msgid "great-grandmother"
18607msgstr ""
18608
18609#: app/Services/RelationshipService.php:799
18610msgctxt "father’s mother’s mother"
18611msgid "great-grandmother"
18612msgstr ""
18613
18614#: app/Services/RelationshipService.php:811
18615msgctxt "father’s parent’s mother"
18616msgid "great-grandmother"
18617msgstr ""
18618
18619#: app/Services/RelationshipService.php:867
18620msgctxt "mother’s father’s mother"
18621msgid "great-grandmother"
18622msgstr ""
18623
18624#: app/Services/RelationshipService.php:885
18625msgctxt "mother’s mother’s mother"
18626msgid "great-grandmother"
18627msgstr ""
18628
18629#: app/Services/RelationshipService.php:897
18630msgctxt "mother’s parent’s mother"
18631msgid "great-grandmother"
18632msgstr ""
18633
18634#: app/Services/RelationshipService.php:919
18635msgctxt "parent’s father’s mother"
18636msgid "great-grandmother"
18637msgstr ""
18638
18639#: app/Services/RelationshipService.php:931
18640msgctxt "parent’s mother’s mother"
18641msgid "great-grandmother"
18642msgstr ""
18643
18644#: app/Services/RelationshipService.php:943
18645msgctxt "parent’s parent’s mother"
18646msgid "great-grandmother"
18647msgstr ""
18648
18649#: app/Services/RelationshipService.php:789
18650msgctxt "father’s father’s parent"
18651msgid "great-grandparent"
18652msgstr ""
18653
18654#: app/Services/RelationshipService.php:801
18655msgctxt "father’s mother’s parent"
18656msgid "great-grandparent"
18657msgstr ""
18658
18659#: app/Services/RelationshipService.php:813
18660msgctxt "father’s parent’s parent"
18661msgid "great-grandparent"
18662msgstr ""
18663
18664#: app/Services/RelationshipService.php:869
18665msgctxt "mother’s father’s parent"
18666msgid "great-grandparent"
18667msgstr ""
18668
18669#: app/Services/RelationshipService.php:887
18670msgctxt "mother’s mother’s parent"
18671msgid "great-grandparent"
18672msgstr ""
18673
18674#: app/Services/RelationshipService.php:899
18675msgctxt "mother’s parent’s parent"
18676msgid "great-grandparent"
18677msgstr ""
18678
18679#: app/Services/RelationshipService.php:921
18680msgctxt "parent’s father’s parent"
18681msgid "great-grandparent"
18682msgstr ""
18683
18684#: app/Services/RelationshipService.php:933
18685msgctxt "parent’s mother’s parent"
18686msgid "great-grandparent"
18687msgstr ""
18688
18689#: app/Services/RelationshipService.php:945
18690msgctxt "parent’s parent’s parent"
18691msgid "great-grandparent"
18692msgstr ""
18693
18694#: app/Services/RelationshipService.php:729
18695msgctxt "child’s child’s son"
18696msgid "great-grandson"
18697msgstr ""
18698
18699#: app/Services/RelationshipService.php:737
18700msgctxt "child’s daughter’s son"
18701msgid "great-grandson"
18702msgstr ""
18703
18704#: app/Services/RelationshipService.php:743
18705msgctxt "child’s son’s son"
18706msgid "great-grandson"
18707msgstr ""
18708
18709#: app/Services/RelationshipService.php:751
18710msgctxt "daughter’s child’s son"
18711msgid "great-grandson"
18712msgstr ""
18713
18714#: app/Services/RelationshipService.php:759
18715msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18716msgid "great-grandson"
18717msgstr ""
18718
18719#: app/Services/RelationshipService.php:771
18720msgctxt "daughter’s son’s son"
18721msgid "great-grandson"
18722msgstr ""
18723
18724#: app/Services/RelationshipService.php:1049
18725msgctxt "son’s child’s son"
18726msgid "great-grandson"
18727msgstr ""
18728
18729#: app/Services/RelationshipService.php:1057
18730msgctxt "son’s daughter’s son"
18731msgid "great-grandson"
18732msgstr ""
18733
18734#: app/Services/RelationshipService.php:1063
18735msgctxt "son’s son’s son"
18736msgid "great-grandson"
18737msgstr ""
18738
18739#: app/Services/RelationshipService.php:1329
18740msgid "great-great-aunt"
18741msgstr ""
18742
18743#: app/Services/RelationshipService.php:1332
18744msgid "great-great-aunt/uncle"
18745msgstr ""
18746
18747#: app/Services/RelationshipService.php:1981
18748msgid "great-great-grandchild"
18749msgstr ""
18750
18751#: app/Services/RelationshipService.php:1978
18752msgid "great-great-granddaughter"
18753msgstr ""
18754
18755#: app/Services/RelationshipService.php:1817
18756msgid "great-great-grandfather"
18757msgstr ""
18758
18759#: app/Services/RelationshipService.php:1821
18760msgid "great-great-grandmother"
18761msgstr ""
18762
18763#: app/Services/RelationshipService.php:1824
18764msgid "great-great-grandparent"
18765msgstr ""
18766
18767#: app/Services/RelationshipService.php:1974
18768msgid "great-great-grandson"
18769msgstr ""
18770
18771#: app/Services/RelationshipService.php:1348
18772msgid "great-great-great-aunt"
18773msgstr ""
18774
18775#: app/Services/RelationshipService.php:1351
18776msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18777msgstr ""
18778
18779#: app/Services/RelationshipService.php:1992
18780msgid "great-great-great-grandchild"
18781msgstr ""
18782
18783#: app/Services/RelationshipService.php:1989
18784msgid "great-great-great-granddaughter"
18785msgstr ""
18786
18787#: app/Services/RelationshipService.php:1828
18788msgid "great-great-great-grandfather"
18789msgstr ""
18790
18791#: app/Services/RelationshipService.php:1832
18792msgid "great-great-great-grandmother"
18793msgstr ""
18794
18795#: app/Services/RelationshipService.php:1835
18796msgid "great-great-great-grandparent"
18797msgstr ""
18798
18799#: app/Services/RelationshipService.php:1985
18800msgid "great-great-great-grandson"
18801msgstr ""
18802
18803#: app/Services/RelationshipService.php:1561
18804msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18805msgid "great-great-great-nephew"
18806msgstr ""
18807
18808#: app/Services/RelationshipService.php:1565
18809msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18810msgid "great-great-great-nephew"
18811msgstr ""
18812
18813#: app/Services/RelationshipService.php:1568
18814msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18815msgid "great-great-great-nephew"
18816msgstr ""
18817
18818#: app/Services/RelationshipService.php:1584
18819msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18820msgid "great-great-great-nephew/niece"
18821msgstr ""
18822
18823#: app/Services/RelationshipService.php:1588
18824msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18825msgid "great-great-great-nephew/niece"
18826msgstr ""
18827
18828#: app/Services/RelationshipService.php:1591
18829msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18830msgid "great-great-great-nephew/niece"
18831msgstr ""
18832
18833#: app/Services/RelationshipService.php:1573
18834msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18835msgid "great-great-great-niece"
18836msgstr ""
18837
18838#: app/Services/RelationshipService.php:1577
18839msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18840msgid "great-great-great-niece"
18841msgstr ""
18842
18843#: app/Services/RelationshipService.php:1580
18844msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
18845msgid "great-great-great-niece"
18846msgstr ""
18847
18848#: app/Services/RelationshipService.php:1337
18849msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18850msgid "great-great-great-uncle"
18851msgstr ""
18852
18853#: app/Services/RelationshipService.php:1341
18854msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
18855msgid "great-great-great-uncle"
18856msgstr ""
18857
18858#: app/Services/RelationshipService.php:1344
18859msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
18860msgid "great-great-great-uncle"
18861msgstr ""
18862
18863#: app/Services/RelationshipService.php:1526
18864msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
18865msgid "great-great-nephew"
18866msgstr ""
18867
18868#: app/Services/RelationshipService.php:1530
18869msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
18870msgid "great-great-nephew"
18871msgstr ""
18872
18873#: app/Services/RelationshipService.php:1533
18874msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
18875msgid "great-great-nephew"
18876msgstr ""
18877
18878#: app/Services/RelationshipService.php:1549
18879msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
18880msgid "great-great-nephew/niece"
18881msgstr ""
18882
18883#: app/Services/RelationshipService.php:1553
18884msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
18885msgid "great-great-nephew/niece"
18886msgstr ""
18887
18888#: app/Services/RelationshipService.php:1556
18889msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
18890msgid "great-great-nephew/niece"
18891msgstr ""
18892
18893#: app/Services/RelationshipService.php:1538
18894msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
18895msgid "great-great-niece"
18896msgstr ""
18897
18898#: app/Services/RelationshipService.php:1542
18899msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
18900msgid "great-great-niece"
18901msgstr ""
18902
18903#: app/Services/RelationshipService.php:1545
18904msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
18905msgid "great-great-niece"
18906msgstr ""
18907
18908#: app/Services/RelationshipService.php:1318
18909msgctxt "great-grandfather’s brother"
18910msgid "great-great-uncle"
18911msgstr ""
18912
18913#: app/Services/RelationshipService.php:1322
18914msgctxt "great-grandmother’s brother"
18915msgid "great-great-uncle"
18916msgstr ""
18917
18918#: app/Services/RelationshipService.php:1325
18919msgctxt "great-grandparent’s brother"
18920msgid "great-great-uncle"
18921msgstr ""
18922
18923#: app/Services/RelationshipService.php:674
18924msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
18925msgid "great-nephew"
18926msgstr ""
18927
18928#: app/Services/RelationshipService.php:694
18929msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
18930msgid "great-nephew"
18931msgstr ""
18932
18933#: app/Services/RelationshipService.php:712
18934msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
18935msgid "great-nephew"
18936msgstr ""
18937
18938#: app/Services/RelationshipService.php:994
18939msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
18940msgid "great-nephew"
18941msgstr ""
18942
18943#: app/Services/RelationshipService.php:1014
18944msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
18945msgid "great-nephew"
18946msgstr ""
18947
18948#: app/Services/RelationshipService.php:1038
18949msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
18950msgid "great-nephew"
18951msgstr ""
18952
18953#: app/Services/RelationshipService.php:677
18954msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
18955msgid "great-nephew"
18956msgstr ""
18957
18958#: app/Services/RelationshipService.php:697
18959msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
18960msgid "great-nephew"
18961msgstr ""
18962
18963#: app/Services/RelationshipService.php:715
18964msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
18965msgid "great-nephew"
18966msgstr ""
18967
18968#: app/Services/RelationshipService.php:997
18969msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
18970msgid "great-nephew"
18971msgstr ""
18972
18973#: app/Services/RelationshipService.php:1017
18974msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
18975msgid "great-nephew"
18976msgstr ""
18977
18978#: app/Services/RelationshipService.php:1041
18979msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
18980msgid "great-nephew"
18981msgstr ""
18982
18983#: app/Services/RelationshipService.php:963
18984msgctxt "sibling’s child’s son"
18985msgid "great-nephew"
18986msgstr ""
18987
18988#: app/Services/RelationshipService.php:971
18989msgctxt "sibling’s daughter’s son"
18990msgid "great-nephew"
18991msgstr ""
18992
18993#: app/Services/RelationshipService.php:977
18994msgctxt "sibling’s son’s son"
18995msgid "great-nephew"
18996msgstr ""
18997
18998#: app/Services/RelationshipService.php:662
18999msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
19000msgid "great-nephew/niece"
19001msgstr ""
19002
19003#: app/Services/RelationshipService.php:680
19004msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
19005msgid "great-nephew/niece"
19006msgstr ""
19007
19008#: app/Services/RelationshipService.php:700
19009msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
19010msgid "great-nephew/niece"
19011msgstr ""
19012
19013#: app/Services/RelationshipService.php:982
19014msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
19015msgid "great-nephew/niece"
19016msgstr ""
19017
19018#: app/Services/RelationshipService.php:1000
19019msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
19020msgid "great-nephew/niece"
19021msgstr ""
19022
19023#: app/Services/RelationshipService.php:1026
19024msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
19025msgid "great-nephew/niece"
19026msgstr ""
19027
19028#: app/Services/RelationshipService.php:665
19029msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
19030msgid "great-nephew/niece"
19031msgstr ""
19032
19033#: app/Services/RelationshipService.php:683
19034msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
19035msgid "great-nephew/niece"
19036msgstr ""
19037
19038#: app/Services/RelationshipService.php:703
19039msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
19040msgid "great-nephew/niece"
19041msgstr ""
19042
19043#: app/Services/RelationshipService.php:985
19044msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
19045msgid "great-nephew/niece"
19046msgstr ""
19047
19048#: app/Services/RelationshipService.php:1003
19049msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
19050msgid "great-nephew/niece"
19051msgstr ""
19052
19053#: app/Services/RelationshipService.php:1029
19054msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
19055msgid "great-nephew/niece"
19056msgstr ""
19057
19058#: app/Services/RelationshipService.php:959
19059msgctxt "sibling’s child’s child"
19060msgid "great-nephew/niece"
19061msgstr ""
19062
19063#: app/Services/RelationshipService.php:965
19064msgctxt "sibling’s daughter’s child"
19065msgid "great-nephew/niece"
19066msgstr ""
19067
19068#: app/Services/RelationshipService.php:973
19069msgctxt "sibling’s son’s child"
19070msgid "great-nephew/niece"
19071msgstr ""
19072
19073#: app/Services/RelationshipService.php:668
19074msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
19075msgid "great-niece"
19076msgstr ""
19077
19078#: app/Services/RelationshipService.php:686
19079msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
19080msgid "great-niece"
19081msgstr ""
19082
19083#: app/Services/RelationshipService.php:706
19084msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
19085msgid "great-niece"
19086msgstr ""
19087
19088#: app/Services/RelationshipService.php:988
19089msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
19090msgid "great-niece"
19091msgstr ""
19092
19093#: app/Services/RelationshipService.php:1006
19094msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
19095msgid "great-niece"
19096msgstr ""
19097
19098#: app/Services/RelationshipService.php:1032
19099msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
19100msgid "great-niece"
19101msgstr ""
19102
19103#: app/Services/RelationshipService.php:671
19104msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
19105msgid "great-niece"
19106msgstr ""
19107
19108#: app/Services/RelationshipService.php:689
19109msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
19110msgid "great-niece"
19111msgstr ""
19112
19113#: app/Services/RelationshipService.php:709
19114msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
19115msgid "great-niece"
19116msgstr ""
19117
19118#: app/Services/RelationshipService.php:991
19119msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
19120msgid "great-niece"
19121msgstr ""
19122
19123#: app/Services/RelationshipService.php:1009
19124msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
19125msgid "great-niece"
19126msgstr ""
19127
19128#: app/Services/RelationshipService.php:1035
19129msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
19130msgid "great-niece"
19131msgstr ""
19132
19133#: app/Services/RelationshipService.php:961
19134msgctxt "sibling’s child’s daughter"
19135msgid "great-niece"
19136msgstr ""
19137
19138#: app/Services/RelationshipService.php:967
19139msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
19140msgid "great-niece"
19141msgstr ""
19142
19143#: app/Services/RelationshipService.php:975
19144msgctxt "sibling’s son’s daughter"
19145msgid "great-niece"
19146msgstr ""
19147
19148#: app/Services/RelationshipService.php:783
19149msgctxt "father’s father’s brother"
19150msgid "great-uncle"
19151msgstr ""
19152
19153#: app/Services/RelationshipService.php:1101
19154msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
19155msgid "great-uncle"
19156msgstr ""
19157
19158#: app/Services/RelationshipService.php:795
19159msgctxt "father’s mother’s brother"
19160msgid "great-uncle"
19161msgstr ""
19162
19163#: app/Services/RelationshipService.php:1107
19164msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
19165msgid "great-uncle"
19166msgstr ""
19167
19168#: app/Services/RelationshipService.php:807
19169msgctxt "father’s parent’s brother"
19170msgid "great-uncle"
19171msgstr ""
19172
19173#: app/Services/RelationshipService.php:1113
19174msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
19175msgid "great-uncle"
19176msgstr ""
19177
19178#: app/Services/RelationshipService.php:863
19179msgctxt "mother’s father’s brother"
19180msgid "great-uncle"
19181msgstr ""
19182
19183#: app/Services/RelationshipService.php:1119
19184msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
19185msgid "great-uncle"
19186msgstr ""
19187
19188#: app/Services/RelationshipService.php:881
19189msgctxt "mother’s mother’s brother"
19190msgid "great-uncle"
19191msgstr ""
19192
19193#: app/Services/RelationshipService.php:1125
19194msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
19195msgid "great-uncle"
19196msgstr ""
19197
19198#: app/Services/RelationshipService.php:893
19199msgctxt "mother’s parent’s brother"
19200msgid "great-uncle"
19201msgstr ""
19202
19203#: app/Services/RelationshipService.php:1131
19204msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
19205msgid "great-uncle"
19206msgstr ""
19207
19208#: app/Services/RelationshipService.php:915
19209msgctxt "parent’s father’s brother"
19210msgid "great-uncle"
19211msgstr ""
19212
19213#: app/Services/RelationshipService.php:1137
19214msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
19215msgid "great-uncle"
19216msgstr ""
19217
19218#: app/Services/RelationshipService.php:927
19219msgctxt "parent’s mother’s brother"
19220msgid "great-uncle"
19221msgstr ""
19222
19223#: app/Services/RelationshipService.php:1143
19224msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
19225msgid "great-uncle"
19226msgstr ""
19227
19228#: app/Services/RelationshipService.php:939
19229msgctxt "parent’s parent’s brother"
19230msgid "great-uncle"
19231msgstr ""
19232
19233#: app/Services/RelationshipService.php:1149
19234msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
19235msgid "great-uncle"
19236msgstr ""
19237
19238#. I18N: layout option for the fan chart
19239#: app/Module/FanChartModule.php:517
19240msgid "half circle"
19241msgstr ""
19242
19243#: app/Services/RelationshipService.php:541
19244msgctxt "father’s son"
19245msgid "half-brother"
19246msgstr ""
19247
19248#: app/Services/RelationshipService.php:579
19249msgctxt "mother’s son"
19250msgid "half-brother"
19251msgstr ""
19252
19253#: app/Services/RelationshipService.php:597
19254msgctxt "parent’s son"
19255msgid "half-brother"
19256msgstr ""
19257
19258#: app/Services/RelationshipService.php:527
19259msgctxt "father’s child"
19260msgid "half-sibling"
19261msgstr ""
19262
19263#: app/Services/RelationshipService.php:563
19264msgctxt "mother’s child"
19265msgid "half-sibling"
19266msgstr ""
19267
19268#: app/Services/RelationshipService.php:583
19269msgctxt "parent’s child"
19270msgid "half-sibling"
19271msgstr ""
19272
19273#: app/Services/RelationshipService.php:529
19274msgctxt "father’s daughter"
19275msgid "half-sister"
19276msgstr ""
19277
19278#: app/Services/RelationshipService.php:565
19279msgctxt "mother’s daughter"
19280msgid "half-sister"
19281msgstr ""
19282
19283#: app/Services/RelationshipService.php:585
19284msgctxt "parent’s daughter"
19285msgid "half-sister"
19286msgstr ""
19287
19288#. I18N: reflexive pronoun
19289#: app/Services/RelationshipService.php:244
19290msgid "herself"
19291msgstr ""
19292
19293#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
19294#: resources/views/admin/tags.phtml:70 resources/views/admin/tags.phtml:84
19295#: resources/views/admin/tags.phtml:98 resources/views/admin/tags.phtml:110
19296#: resources/views/admin/tags.phtml:124 resources/views/admin/tags.phtml:138
19297#: resources/views/admin/tags.phtml:152 resources/views/admin/tags.phtml:166
19298#: resources/views/admin/tags.phtml:200 resources/views/admin/tags.phtml:214
19299#: resources/views/admin/tags.phtml:228 resources/views/admin/tags.phtml:242
19300#: resources/views/admin/tags.phtml:258 resources/views/admin/tags.phtml:292
19301#: resources/views/admin/tags.phtml:306 resources/views/admin/tags.phtml:320
19302#: resources/views/admin/tags.phtml:354 resources/views/admin/tags.phtml:367
19303#: resources/views/admin/tags.phtml:381 resources/views/admin/tags.phtml:395
19304#: resources/views/admin/tags.phtml:434 resources/views/admin/tags.phtml:468
19305#: resources/views/admin/tags.phtml:482 resources/views/admin/tags.phtml:496
19306#: resources/views/admin/tags.phtml:514 resources/views/admin/tags.phtml:532
19307#: resources/views/admin/tags.phtml:546 resources/views/admin/tags.phtml:564
19308#: resources/views/admin/tags.phtml:578 resources/views/admin/tags.phtml:592
19309#: resources/views/admin/tags.phtml:606 resources/views/admin/tags.phtml:620
19310#: resources/views/admin/tags.phtml:634 resources/views/admin/tags.phtml:648
19311#: resources/views/admin/tags.phtml:662 resources/views/admin/tags.phtml:676
19312#: resources/views/admin/tags.phtml:690 resources/views/admin/tags.phtml:704
19313#: resources/views/admin/tags.phtml:718 resources/views/admin/tags.phtml:772
19314#: resources/views/admin/tags.phtml:806 resources/views/admin/tags.phtml:820
19315#: resources/views/admin/tags.phtml:834 resources/views/admin/tags.phtml:848
19316#: resources/views/admin/tags.phtml:862 resources/views/admin/tags.phtml:876
19317#: resources/views/admin/tags.phtml:912 resources/views/admin/tags.phtml:930
19318#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
19319#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
19320#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
19321#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
19322#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
19323#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616
19324#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629
19325#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
19326#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
19327#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
19328#: resources/views/login-page.phtml:47
19329#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
19330#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
19331#: resources/views/register-page.phtml:76
19332#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
19333#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
19334#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
19335#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
19336msgid "hide"
19337msgstr ""
19338
19339#. I18N: reflexive pronoun
19340#: app/Services/RelationshipService.php:241
19341msgid "himself"
19342msgstr ""
19343
19344#. I18N: Type of demographic data
19345#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
19346msgid "household"
19347msgstr ""
19348
19349#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367
19350msgid "husband"
19351msgstr ""
19352
19353#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19354#: app/Elements/NameType.php:81
19355msgid "immigration name"
19356msgstr ""
19357
19358#. I18N: A button label.
19359#: resources/views/admin/locations.phtml:166
19360msgid "import file"
19361msgstr ""
19362
19363#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93
19364msgid "infant"
19365msgstr ""
19366
19367#: app/Elements/NoteStructure.php:65
19368msgid "inline note"
19369msgstr ""
19370
19371#. I18N: Gedcom INT dates
19372#: app/Date.php:197
19373#, php-format
19374msgid "interpreted %s (%s)"
19375msgstr ""
19376
19377#. I18N: reverse the selection (of a list of options)
19378#: resources/views/search-trees.phtml:54
19379msgid "invert selection"
19380msgstr ""
19381
19382#. I18N: a month in the French republican calendar
19383#: app/Date/FrenchDate.php:173
19384msgctxt "GENITIVE"
19385msgid "jours complementaires"
19386msgstr ""
19387
19388#. I18N: a month in the French republican calendar
19389#: app/Date/FrenchDate.php:267
19390msgctxt "INSTRUMENTAL"
19391msgid "jours complementaires"
19392msgstr ""
19393
19394#. I18N: a month in the French republican calendar
19395#: app/Date/FrenchDate.php:220
19396msgctxt "LOCATIVE"
19397msgid "jours complementaires"
19398msgstr ""
19399
19400#. I18N: a month in the French republican calendar
19401#: app/Date/FrenchDate.php:126
19402msgctxt "NOMINATIVE"
19403msgid "jours complementaires"
19404msgstr ""
19405
19406#. I18N: A button label, last page
19407#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560
19408#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36
19409#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19410#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55
19411msgid "last"
19412msgstr ""
19413
19414#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569
19415msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19416msgid "last"
19417msgstr ""
19418
19419#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364
19420#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372
19421msgid "left"
19422msgstr ""
19423
19424#. I18N: Layout option for lists of names
19425#. I18N: An option in a list-box
19426#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90
19427#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:261
19428#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184
19429#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316
19430#: app/Module/YahrzeitModule.php:260
19431msgid "list"
19432msgstr ""
19433
19434#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193
19435#, php-format
19436msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19437msgstr ""
19438
19439#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19440#: app/Elements/NameType.php:83
19441msgid "maiden name"
19442msgstr ""
19443
19444#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127
19445msgid "managers"
19446msgstr ""
19447
19448#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19449#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108
19450msgid "markdown"
19451msgstr ""
19452
19453#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19454msgctxt "FEMALE"
19455msgid "married"
19456msgstr ""
19457
19458#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19459msgctxt "MALE"
19460msgid "married"
19461msgstr ""
19462
19463#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19464#: app/Elements/NameType.php:85
19465msgid "married name"
19466msgstr ""
19467
19468#: app/Services/RelationshipService.php:567
19469msgctxt "mother’s father"
19470msgid "maternal grandfather"
19471msgstr ""
19472
19473#: app/Services/RelationshipService.php:571
19474msgctxt "mother’s mother"
19475msgid "maternal grandmother"
19476msgstr ""
19477
19478#: app/Services/RelationshipService.php:573
19479msgctxt "mother’s parent"
19480msgid "maternal grandparent"
19481msgstr ""
19482
19483#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19484#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39
19485msgid "matrilineal"
19486msgstr ""
19487
19488#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27
19489#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27
19490#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25
19491#, php-format
19492msgid "maximum %s day"
19493msgid_plural "maximum %s days"
19494msgstr[0] ""
19495
19496#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37
19497#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56
19498#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87
19499#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126
19500#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146
19501msgid "members"
19502msgstr ""
19503
19504#. I18N: Name of a theme.
19505#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19506msgid "minimal"
19507msgstr ""
19508
19509#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349
19510msgid "mother"
19511msgstr ""
19512
19513#: app/Services/RelationshipService.php:553
19514msgctxt "husband’s mother"
19515msgid "mother-in-law"
19516msgstr ""
19517
19518#: app/Services/RelationshipService.php:633
19519msgctxt "spouse’s mother"
19520msgid "mother-in-law"
19521msgstr ""
19522
19523#: app/Services/RelationshipService.php:651
19524msgctxt "wife’s mother"
19525msgid "mother-in-law"
19526msgstr ""
19527
19528#: app/Services/RelationshipService.php:639
19529msgctxt "spouse’s parent"
19530msgid "mother/father-in-law"
19531msgstr ""
19532
19533#: app/Services/RelationshipService.php:501
19534msgctxt "brother’s son"
19535msgid "nephew"
19536msgstr ""
19537
19538#: app/Services/RelationshipService.php:853
19539msgctxt "husband’s brother’s son"
19540msgid "nephew"
19541msgstr ""
19542
19543#: app/Services/RelationshipService.php:849
19544msgctxt "husband’s sibling’s son"
19545msgid "nephew"
19546msgstr ""
19547
19548#: app/Services/RelationshipService.php:851
19549msgctxt "husband’s sister’s son"
19550msgid "nephew"
19551msgstr ""
19552
19553#: app/Services/RelationshipService.php:605
19554msgctxt "sibling’s son"
19555msgid "nephew"
19556msgstr ""
19557
19558#: app/Services/RelationshipService.php:615
19559msgctxt "sister’s son"
19560msgid "nephew"
19561msgstr ""
19562
19563#: app/Services/RelationshipService.php:1093
19564msgctxt "wife’s brother’s son"
19565msgid "nephew"
19566msgstr ""
19567
19568#: app/Services/RelationshipService.php:1089
19569msgctxt "wife’s sibling’s son"
19570msgid "nephew"
19571msgstr ""
19572
19573#: app/Services/RelationshipService.php:1091
19574msgctxt "wife’s sister’s son"
19575msgid "nephew"
19576msgstr ""
19577
19578#: app/Services/RelationshipService.php:691
19579msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19580msgid "nephew-in-law"
19581msgstr ""
19582
19583#: app/Services/RelationshipService.php:969
19584msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19585msgid "nephew-in-law"
19586msgstr ""
19587
19588#: app/Services/RelationshipService.php:1011
19589msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19590msgid "nephew-in-law"
19591msgstr ""
19592
19593#: app/Services/RelationshipService.php:497
19594msgctxt "brother’s child"
19595msgid "nephew/niece"
19596msgstr ""
19597
19598#: app/Services/RelationshipService.php:841
19599msgctxt "husband’s brother’s child"
19600msgid "nephew/niece"
19601msgstr ""
19602
19603#: app/Services/RelationshipService.php:837
19604msgctxt "husband’s sibling’s child"
19605msgid "nephew/niece"
19606msgstr ""
19607
19608#: app/Services/RelationshipService.php:839
19609msgctxt "husband’s sister’s child"
19610msgid "nephew/niece"
19611msgstr ""
19612
19613#: app/Services/RelationshipService.php:601
19614msgctxt "sibling’s child"
19615msgid "nephew/niece"
19616msgstr ""
19617
19618#: app/Services/RelationshipService.php:609
19619msgctxt "sister’s child"
19620msgid "nephew/niece"
19621msgstr ""
19622
19623#: app/Services/RelationshipService.php:1081
19624msgctxt "wife’s brother’s child"
19625msgid "nephew/niece"
19626msgstr ""
19627
19628#: app/Services/RelationshipService.php:1077
19629msgctxt "wife’s sibling’s child"
19630msgid "nephew/niece"
19631msgstr ""
19632
19633#: app/Services/RelationshipService.php:1079
19634msgctxt "wife’s sister’s child"
19635msgid "nephew/niece"
19636msgstr ""
19637
19638#. I18N: A button label, next page
19639#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50
19640#: resources/views/individual-page-images.phtml:53
19641#: resources/views/layouts/default.phtml:158
19642#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
19643#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47
19644#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61
19645#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89
19646#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95
19647#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:136
19648#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:121
19649#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91
19650#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:121
19651#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106
19652msgid "next"
19653msgstr ""
19654
19655#: app/Services/RelationshipService.php:499
19656msgctxt "brother’s daughter"
19657msgid "niece"
19658msgstr ""
19659
19660#: app/Services/RelationshipService.php:847
19661msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19662msgid "niece"
19663msgstr ""
19664
19665#: app/Services/RelationshipService.php:843
19666msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19667msgid "niece"
19668msgstr ""
19669
19670#: app/Services/RelationshipService.php:845
19671msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19672msgid "niece"
19673msgstr ""
19674
19675#: app/Services/RelationshipService.php:603
19676msgctxt "sibling’s daughter"
19677msgid "niece"
19678msgstr ""
19679
19680#: app/Services/RelationshipService.php:611
19681msgctxt "sister’s daughter"
19682msgid "niece"
19683msgstr ""
19684
19685#: app/Services/RelationshipService.php:1087
19686msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19687msgid "niece"
19688msgstr ""
19689
19690#: app/Services/RelationshipService.php:1083
19691msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19692msgid "niece"
19693msgstr ""
19694
19695#: app/Services/RelationshipService.php:1085
19696msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19697msgid "niece"
19698msgstr ""
19699
19700#: app/Services/RelationshipService.php:717
19701msgctxt "brother’s son’s wife"
19702msgid "niece-in-law"
19703msgstr ""
19704
19705#: app/Services/RelationshipService.php:979
19706msgctxt "sibling’s son’s wife"
19707msgid "niece-in-law"
19708msgstr ""
19709
19710#: app/Services/RelationshipService.php:1043
19711msgctxt "sisters’s son’s wife"
19712msgid "niece-in-law"
19713msgstr ""
19714
19715#: app/Services/RelationshipService.php:2340
19716msgid "ninth cousin"
19717msgstr ""
19718
19719#: app/Services/RelationshipService.php:2304
19720msgctxt "FEMALE"
19721msgid "ninth cousin"
19722msgstr ""
19723
19724#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19725#: app/Services/RelationshipService.php:2260
19726msgctxt "MALE"
19727msgid "ninth cousin"
19728msgstr ""
19729
19730#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55
19731#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
19732#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
19733#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146
19734#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
19735#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101
19736#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
19737#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
19738#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
19739#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
19740#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530
19741#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544
19742#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603
19743#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709
19744#: resources/views/lists/families-table.phtml:232
19745#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19746#: resources/views/modules/html/config.phtml:56
19747#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
19748#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
19749#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63
19750#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72
19751#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23
19752#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24
19753#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26
19754#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36
19755#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45
19756#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36
19757#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19758#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19759#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19760#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19761#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19762#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19763#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19764msgid "no"
19765msgstr ""
19766
19767#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112
19768#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:477
19769#: app/Services/EmailService.php:207
19770#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83
19771msgid "none"
19772msgstr ""
19773
19774#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57
19775msgctxt "Surname tradition"
19776msgid "none"
19777msgstr ""
19778
19779#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126
19780msgid "numbers"
19781msgstr ""
19782
19783#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19784#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19785#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19786#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19787#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19788#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19789#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19790#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19791#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19792#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19793#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19794#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19795#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19796msgid "of"
19797msgstr ""
19798
19799#: app/Services/RelationshipService.php:353
19800msgid "parent"
19801msgstr ""
19802
19803#: app/Services/RelationshipService.php:423
19804msgid "partner"
19805msgstr ""
19806
19807#: app/Services/RelationshipService.php:400
19808msgctxt "FEMALE"
19809msgid "partner"
19810msgstr ""
19811
19812#: app/Services/RelationshipService.php:376
19813msgctxt "MALE"
19814msgid "partner"
19815msgstr ""
19816
19817#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38
19818msgctxt "Surname tradition"
19819msgid "paternal"
19820msgstr ""
19821
19822#: app/Services/RelationshipService.php:531
19823msgctxt "father’s father"
19824msgid "paternal grandfather"
19825msgstr ""
19826
19827#: app/Services/RelationshipService.php:533
19828msgctxt "father’s mother"
19829msgid "paternal grandmother"
19830msgstr ""
19831
19832#: app/Services/RelationshipService.php:535
19833msgctxt "father’s parent"
19834msgid "paternal grandparent"
19835msgstr ""
19836
19837#. I18N: A system where children take their father’s surname
19838#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39
19839msgid "patrilineal"
19840msgstr ""
19841
19842#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19843#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:119
19844msgid "pending"
19845msgstr ""
19846
19847#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131
19848msgid "percentage"
19849msgstr ""
19850
19851#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text
19852#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106
19853msgid "plain text"
19854msgstr ""
19855
19856#. I18N: Type of location hierarchy
19857#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
19858msgid "political"
19859msgstr ""
19860
19861#. I18N: A button label, previous page
19862#: resources/views/individual-page-images.phtml:49
19863#: resources/views/layouts/default.phtml:157
19864#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
19865#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35
19866#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93
19867#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99
19868#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140
19869#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:125
19870#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95
19871#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:125
19872#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110
19873msgid "previous"
19874msgstr ""
19875
19876#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
19877#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52
19878msgid "primary evidence"
19879msgstr ""
19880
19881#. I18N: Status of child-parent link
19882#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67
19883msgid "proven"
19884msgstr ""
19885
19886#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
19887#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50
19888msgid "questionable evidence"
19889msgstr ""
19890
19891#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114
19892#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
19893msgid "records"
19894msgstr ""
19895
19896#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
19897#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
19898#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
19899#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
19900#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
19901msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
19902msgid "reject"
19903msgstr ""
19904
19905#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
19906#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
19907#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
19908#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
19909#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
19910msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
19911msgid "reject"
19912msgstr ""
19913
19914#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19915#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:117
19916msgid "rejected"
19917msgstr ""
19918
19919#. I18N: Type of location hierarchy
19920#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
19921msgid "religious"
19922msgstr ""
19923
19924#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19925#: app/Elements/NameType.php:87
19926msgid "religious name"
19927msgstr ""
19928
19929#. I18N: A button label.
19930#: resources/views/search-replace-page.phtml:53
19931msgid "replace"
19932msgstr ""
19933
19934#. I18N: A button label.
19935#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106
19936#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97
19937#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79
19938#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87
19939#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44
19940msgid "reset"
19941msgstr ""
19942
19943#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365
19944#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373
19945msgid "right"
19946msgstr ""
19947
19948#. I18N: A button label.
19949#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41
19950#: resources/views/admin/components.phtml:166
19951#: resources/views/admin/location-edit.phtml:74
19952#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178
19953#: resources/views/admin/modules.phtml:295
19954#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239
19955#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113
19956#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79
19957#: resources/views/admin/tags.phtml:1066
19958#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42
19959#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720
19960#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286
19961#: resources/views/admin/users-create.phtml:84
19962#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349
19963#: resources/views/edit-account-page.phtml:162
19964#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65
19965#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92
19966#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41
19967#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41
19968#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49
19969#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50
19970#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44
19971#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43
19972#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71
19973#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44
19974#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99
19975#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39
19976#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38
19977#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
19978#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41
19979#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61
19980#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12
19981#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44
19982#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47
19983#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35
19984#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90
19985#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176
19986#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50
19987#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44
19988#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44
19989#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44
19990#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44
19991#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44
19992#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57
19993#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38
19994#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71
19995#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50
19996msgid "save"
19997msgstr "simpen"
19998
19999#. I18N: A button label.
20000#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101
20001#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92
20002#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84
20003#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91
20004#: resources/views/search-general-page.phtml:128
20005#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88
20006msgid "search"
20007msgstr ""
20008
20009#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20010#: app/Services/RelationshipService.php:2424
20011#, php-format
20012msgid "second %s"
20013msgstr ""
20014
20015#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20016#: app/Services/RelationshipService.php:2402
20017#, php-format
20018msgctxt "FEMALE"
20019msgid "second %s"
20020msgstr ""
20021
20022#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20023#: app/Services/RelationshipService.php:2379
20024#, php-format
20025msgctxt "MALE"
20026msgid "second %s"
20027msgstr ""
20028
20029#: app/Services/RelationshipService.php:2326
20030msgid "second cousin"
20031msgstr ""
20032
20033#: app/Services/RelationshipService.php:2290
20034msgctxt "FEMALE"
20035msgid "second cousin"
20036msgstr ""
20037
20038#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20039#: app/Services/RelationshipService.php:2239
20040msgctxt "MALE"
20041msgid "second cousin"
20042msgstr ""
20043
20044#: app/Services/RelationshipService.php:1210
20045msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
20046msgid "second cousin"
20047msgstr ""
20048
20049#: app/Services/RelationshipService.php:1202
20050msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
20051msgid "second cousin"
20052msgstr ""
20053
20054#: app/Services/RelationshipService.php:1206
20055msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
20056msgid "second cousin"
20057msgstr ""
20058
20059#: app/Services/RelationshipService.php:1234
20060msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
20061msgid "second cousin"
20062msgstr ""
20063
20064#: app/Services/RelationshipService.php:1226
20065msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
20066msgid "second cousin"
20067msgstr ""
20068
20069#: app/Services/RelationshipService.php:1230
20070msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
20071msgid "second cousin"
20072msgstr ""
20073
20074#: app/Services/RelationshipService.php:1222
20075msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
20076msgid "second cousin"
20077msgstr ""
20078
20079#: app/Services/RelationshipService.php:1214
20080msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
20081msgid "second cousin"
20082msgstr ""
20083
20084#: app/Services/RelationshipService.php:1218
20085msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
20086msgid "second cousin"
20087msgstr ""
20088
20089#: app/Services/RelationshipService.php:1246
20090msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
20091msgid "second cousin"
20092msgstr ""
20093
20094#: app/Services/RelationshipService.php:1238
20095msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
20096msgid "second cousin"
20097msgstr ""
20098
20099#: app/Services/RelationshipService.php:1242
20100msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
20101msgid "second cousin"
20102msgstr ""
20103
20104#: app/Services/RelationshipService.php:1270
20105msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
20106msgid "second cousin"
20107msgstr ""
20108
20109#: app/Services/RelationshipService.php:1262
20110msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
20111msgid "second cousin"
20112msgstr ""
20113
20114#: app/Services/RelationshipService.php:1266
20115msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
20116msgid "second cousin"
20117msgstr ""
20118
20119#: app/Services/RelationshipService.php:1258
20120msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
20121msgid "second cousin"
20122msgstr ""
20123
20124#: app/Services/RelationshipService.php:1250
20125msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
20126msgid "second cousin"
20127msgstr ""
20128
20129#: app/Services/RelationshipService.php:1254
20130msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
20131msgid "second cousin"
20132msgstr ""
20133
20134#: app/Services/RelationshipService.php:1282
20135msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
20136msgid "second cousin"
20137msgstr ""
20138
20139#: app/Services/RelationshipService.php:1274
20140msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
20141msgid "second cousin"
20142msgstr ""
20143
20144#: app/Services/RelationshipService.php:1278
20145msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
20146msgid "second cousin"
20147msgstr ""
20148
20149#: app/Services/RelationshipService.php:1306
20150msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
20151msgid "second cousin"
20152msgstr ""
20153
20154#: app/Services/RelationshipService.php:1298
20155msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
20156msgid "second cousin"
20157msgstr ""
20158
20159#: app/Services/RelationshipService.php:1302
20160msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
20161msgid "second cousin"
20162msgstr ""
20163
20164#: app/Services/RelationshipService.php:1294
20165msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
20166msgid "second cousin"
20167msgstr ""
20168
20169#: app/Services/RelationshipService.php:1286
20170msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
20171msgid "second cousin"
20172msgstr ""
20173
20174#: app/Services/RelationshipService.php:1290
20175msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
20176msgid "second cousin"
20177msgstr ""
20178
20179#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
20180#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51
20181msgid "secondary evidence"
20182msgstr ""
20183
20184#. I18N: select all (of a list of options)
20185#: resources/views/search-trees.phtml:47
20186msgid "select all"
20187msgstr ""
20188
20189#. I18N: select none (of a list of options)
20190#: resources/views/search-trees.phtml:50
20191msgid "select none"
20192msgstr ""
20193
20194#: app/Services/RelationshipService.php:346
20195msgid "self"
20196msgstr ""
20197
20198#: app/Services/RelationshipService.php:2336
20199msgid "seventh cousin"
20200msgstr ""
20201
20202#: app/Services/RelationshipService.php:2300
20203msgctxt "FEMALE"
20204msgid "seventh cousin"
20205msgstr ""
20206
20207#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20208#: app/Services/RelationshipService.php:2254
20209msgctxt "MALE"
20210msgid "seventh cousin"
20211msgstr ""
20212
20213#: app/Elements/NoteStructure.php:66
20214msgid "shared note"
20215msgstr ""
20216
20217#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
20218#: resources/views/admin/tags.phtml:970 resources/views/admin/tags.phtml:984
20219#: resources/views/admin/tags.phtml:998 resources/views/admin/tags.phtml:1014
20220#: resources/views/admin/tags.phtml:1056
20221#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
20222#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
20223#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
20224#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
20225#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
20226#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616
20227#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629
20228#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
20229#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
20230#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
20231#: resources/views/login-page.phtml:47
20232#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36
20233#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
20234#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28
20235#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
20236#: resources/views/register-page.phtml:76
20237#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
20238#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
20239#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
20240#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
20241msgid "show"
20242msgstr ""
20243
20244#. I18N: An option in a list-box
20245#: app/Module/RecentChangesModule.php:277
20246msgid "show changes made in webtrees"
20247msgstr ""
20248
20249#. I18N: An option in a list-box
20250#: app/Module/RecentChangesModule.php:279
20251msgid "show changes recorded in the genealogy data"
20252msgstr ""
20253
20254#. I18N: button label
20255#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88
20256#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26
20257#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28
20258#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25
20259#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28
20260#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23
20261msgid "show more"
20262msgstr ""
20263
20264#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208
20265msgid "show the chart"
20266msgstr ""
20267
20268#: app/Services/RelationshipService.php:493
20269msgid "sibling"
20270msgstr ""
20271
20272#. I18N: A button label.
20273#: resources/views/login-page.phtml:57
20274#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38
20275msgid "sign in"
20276msgstr ""
20277
20278#. I18N: A button label.
20279#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22
20280msgid "sign out"
20281msgstr ""
20282
20283#: app/Services/RelationshipService.php:472
20284msgid "sister"
20285msgstr ""
20286
20287#: app/Services/RelationshipService.php:503
20288msgctxt "brother’s wife"
20289msgid "sister-in-law"
20290msgstr ""
20291
20292#: app/Services/RelationshipService.php:723
20293msgctxt "brother’s wife’s sister"
20294msgid "sister-in-law"
20295msgstr ""
20296
20297#: app/Services/RelationshipService.php:833
20298msgctxt "husband’s brother’s wife"
20299msgid "sister-in-law"
20300msgstr ""
20301
20302#: app/Services/RelationshipService.php:557
20303msgctxt "husband’s sister"
20304msgid "sister-in-law"
20305msgstr ""
20306
20307#: app/Services/RelationshipService.php:1023
20308msgctxt "sister’s husband’s sister"
20309msgid "sister-in-law"
20310msgstr ""
20311
20312#: app/Services/RelationshipService.php:635
20313msgctxt "spouse’s sister"
20314msgid "sister-in-law"
20315msgstr ""
20316
20317#: app/Services/RelationshipService.php:1073
20318msgctxt "wife’s brother’s wife"
20319msgid "sister-in-law"
20320msgstr ""
20321
20322#: app/Services/RelationshipService.php:655
20323msgctxt "wife’s sister"
20324msgid "sister-in-law"
20325msgstr ""
20326
20327#: app/Services/RelationshipService.php:2334
20328msgid "sixth cousin"
20329msgstr ""
20330
20331#: app/Services/RelationshipService.php:2298
20332msgctxt "FEMALE"
20333msgid "sixth cousin"
20334msgstr ""
20335
20336#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20337#: app/Services/RelationshipService.php:2251
20338msgctxt "MALE"
20339msgid "sixth cousin"
20340msgstr ""
20341
20342#: app/Services/RelationshipService.php:426
20343msgid "son"
20344msgstr ""
20345
20346#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20347msgid "son of"
20348msgstr ""
20349
20350#: app/Services/RelationshipService.php:509
20351msgctxt "child’s husband"
20352msgid "son-in-law"
20353msgstr ""
20354
20355#: app/Services/RelationshipService.php:521
20356msgctxt "daughter’s husband"
20357msgid "son-in-law"
20358msgstr ""
20359
20360#: app/Services/RelationshipService.php:761
20361msgctxt "daughter’s husband’s father"
20362msgid "son-in-law’s father"
20363msgstr ""
20364
20365#: app/Services/RelationshipService.php:763
20366msgctxt "daughter’s husband’s mother"
20367msgid "son-in-law’s mother"
20368msgstr ""
20369
20370#: app/Services/RelationshipService.php:765
20371msgctxt "daughter’s husband’s parent"
20372msgid "son-in-law’s parent"
20373msgstr ""
20374
20375#: app/Services/RelationshipService.php:513
20376msgctxt "child’s spouse"
20377msgid "son/daughter-in-law"
20378msgstr ""
20379
20380#. I18N: An option in a list-box
20381#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328
20382#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20383msgid "sort by date"
20384msgstr ""
20385
20386#. I18N: A button label.
20387#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49
20388#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20389#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20390#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20391#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20392#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20393#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20394#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20395msgid "sort by date of birth"
20396msgstr ""
20397
20398#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20399#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20400#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20401#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20402msgid "sort by date of death"
20403msgstr ""
20404
20405#. I18N: A button label.
20406#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42
20407#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20408msgid "sort by date of marriage"
20409msgstr ""
20410
20411#. I18N: An option in a list-box
20412#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:272
20413msgid "sort by date, newest first"
20414msgstr ""
20415
20416#. I18N: An option in a list-box
20417#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:270
20418msgid "sort by date, oldest first"
20419msgstr ""
20420
20421#. I18N: An option in a list-box
20422#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:268
20423#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327
20424#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20425#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20426#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20427#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20428#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20429#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20430#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20431#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20432#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20433#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20434msgid "sort by name"
20435msgstr ""
20436
20437#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414
20438msgid "spouse"
20439msgstr ""
20440
20441#: app/Services/RelationshipService.php:831
20442msgctxt "father’s wife’s son"
20443msgid "step-brother"
20444msgstr ""
20445
20446#: app/Services/RelationshipService.php:879
20447msgctxt "mother’s husband’s son"
20448msgid "step-brother"
20449msgstr ""
20450
20451#: app/Services/RelationshipService.php:957
20452msgctxt "parent’s spouse’s son"
20453msgid "step-brother"
20454msgstr ""
20455
20456#: app/Services/RelationshipService.php:547
20457msgctxt "husband’s child"
20458msgid "step-child"
20459msgstr ""
20460
20461#: app/Services/RelationshipService.php:627
20462msgctxt "spouse’s child"
20463msgid "step-child"
20464msgstr ""
20465
20466#: app/Services/RelationshipService.php:645
20467msgctxt "wife’s child"
20468msgid "step-child"
20469msgstr ""
20470
20471#: app/Services/RelationshipService.php:549
20472msgctxt "husband’s daughter"
20473msgid "step-daughter"
20474msgstr ""
20475
20476#: app/Services/RelationshipService.php:629
20477msgctxt "spouse’s daughter"
20478msgid "step-daughter"
20479msgstr ""
20480
20481#: app/Services/RelationshipService.php:647
20482msgctxt "wife’s daughter"
20483msgid "step-daughter"
20484msgstr ""
20485
20486#: app/Services/RelationshipService.php:569
20487msgctxt "mother’s husband"
20488msgid "step-father"
20489msgstr ""
20490
20491#: app/Services/RelationshipService.php:543
20492msgctxt "father’s wife"
20493msgid "step-mother"
20494msgstr ""
20495
20496#: app/Services/RelationshipService.php:599
20497msgctxt "parent’s spouse"
20498msgid "step-parent"
20499msgstr ""
20500
20501#: app/Services/RelationshipService.php:827
20502msgctxt "father’s wife’s child"
20503msgid "step-sibling"
20504msgstr ""
20505
20506#: app/Services/RelationshipService.php:875
20507msgctxt "mother’s husband’s child"
20508msgid "step-sibling"
20509msgstr ""
20510
20511#: app/Services/RelationshipService.php:953
20512msgctxt "parent’s spouse’s child"
20513msgid "step-sibling"
20514msgstr ""
20515
20516#: app/Services/RelationshipService.php:829
20517msgctxt "father’s wife’s daughter"
20518msgid "step-sister"
20519msgstr ""
20520
20521#: app/Services/RelationshipService.php:877
20522msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20523msgid "step-sister"
20524msgstr ""
20525
20526#: app/Services/RelationshipService.php:955
20527msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20528msgid "step-sister"
20529msgstr ""
20530
20531#: app/Services/RelationshipService.php:559
20532msgctxt "husband’s son"
20533msgid "step-son"
20534msgstr ""
20535
20536#: app/Services/RelationshipService.php:637
20537msgctxt "spouse’s son"
20538msgid "step-son"
20539msgstr ""
20540
20541#: app/Services/RelationshipService.php:657
20542msgctxt "wife’s son"
20543msgid "step-son"
20544msgstr ""
20545
20546#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96
20547msgid "stillborn"
20548msgstr ""
20549
20550#. I18N: Layout option for lists of names
20551#. I18N: An option in a list-box
20552#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92
20553#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:263
20554#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:277
20555#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317
20556#: app/Module/YahrzeitModule.php:262
20557msgid "table"
20558msgstr ""
20559
20560#. I18N: Layout option for lists of names
20561#. I18N: An option in a list-box
20562#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94
20563#: app/Module/TopSurnamesModule.php:279
20564msgid "tag cloud"
20565msgstr ""
20566
20567#: app/Services/RelationshipService.php:2342
20568msgid "tenth cousin"
20569msgstr ""
20570
20571#: app/Services/RelationshipService.php:2306
20572msgctxt "FEMALE"
20573msgid "tenth cousin"
20574msgstr ""
20575
20576#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20577#: app/Services/RelationshipService.php:2263
20578msgctxt "MALE"
20579msgid "tenth cousin"
20580msgstr ""
20581
20582#. I18N: [you should check that:] ...
20583#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26
20584msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20585msgstr ""
20586
20587#. I18N: [you should check that:] ...
20588#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29
20589msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20590msgstr ""
20591
20592#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20593#: app/Services/RelationshipService.php:247
20594msgid "themself"
20595msgstr ""
20596
20597#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20598#: app/Services/RelationshipService.php:2427
20599#, php-format
20600msgid "third %s"
20601msgstr ""
20602
20603#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20604#: app/Services/RelationshipService.php:2405
20605#, php-format
20606msgctxt "FEMALE"
20607msgid "third %s"
20608msgstr ""
20609
20610#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20611#: app/Services/RelationshipService.php:2382
20612#, php-format
20613msgctxt "MALE"
20614msgid "third %s"
20615msgstr ""
20616
20617#: app/Services/RelationshipService.php:2328
20618msgid "third cousin"
20619msgstr ""
20620
20621#: app/Services/RelationshipService.php:2292
20622msgctxt "FEMALE"
20623msgid "third cousin"
20624msgstr ""
20625
20626#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20627#: app/Services/RelationshipService.php:2242
20628msgctxt "MALE"
20629msgid "third cousin"
20630msgstr ""
20631
20632#: app/Services/RelationshipService.php:2348
20633msgid "thirteenth cousin"
20634msgstr ""
20635
20636#: app/Services/RelationshipService.php:2312
20637msgctxt "FEMALE"
20638msgid "thirteenth cousin"
20639msgstr ""
20640
20641#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20642#: app/Services/RelationshipService.php:2272
20643msgctxt "MALE"
20644msgid "thirteenth cousin"
20645msgstr ""
20646
20647#. I18N: layout option for the fan chart
20648#: app/Module/FanChartModule.php:519
20649msgid "three-quarter circle"
20650msgstr ""
20651
20652#. I18N: Gedcom TO dates
20653#: app/Date.php:213
20654#, php-format
20655msgid "to %s"
20656msgstr ""
20657
20658#: app/Services/RelationshipService.php:2346
20659msgid "twelfth cousin"
20660msgstr ""
20661
20662#: app/Services/RelationshipService.php:2310
20663msgctxt "FEMALE"
20664msgid "twelfth cousin"
20665msgstr ""
20666
20667#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20668#: app/Services/RelationshipService.php:2269
20669msgctxt "MALE"
20670msgid "twelfth cousin"
20671msgstr ""
20672
20673#: app/Services/RelationshipService.php:438
20674msgid "twin brother"
20675msgstr ""
20676
20677#: app/Services/RelationshipService.php:480
20678msgid "twin sibling"
20679msgstr ""
20680
20681#: app/Services/RelationshipService.php:459
20682msgid "twin sister"
20683msgstr ""
20684
20685#: app/Services/RelationshipService.php:525
20686msgctxt "father’s brother"
20687msgid "uncle"
20688msgstr ""
20689
20690#: app/Services/RelationshipService.php:823
20691msgctxt "father’s sister’s husband"
20692msgid "uncle"
20693msgstr ""
20694
20695#: app/Services/RelationshipService.php:561
20696msgctxt "mother’s brother"
20697msgid "uncle"
20698msgstr ""
20699
20700#: app/Services/RelationshipService.php:909
20701msgctxt "mother’s sister’s husband"
20702msgid "uncle"
20703msgstr ""
20704
20705#: app/Services/RelationshipService.php:581
20706msgctxt "parent’s brother"
20707msgid "uncle"
20708msgstr ""
20709
20710#: app/Services/RelationshipService.php:951
20711msgctxt "parent’s sister’s husband"
20712msgid "uncle"
20713msgstr ""
20714
20715#: app/Place.php:248
20716msgid "unknown"
20717msgstr ""
20718
20719#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358
20720msgctxt "unknown family"
20721msgid "unknown"
20722msgstr ""
20723
20724#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:481
20725msgid "unlimited"
20726msgstr ""
20727
20728#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20729#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49
20730msgid "unreliable evidence"
20731msgstr ""
20732
20733#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366
20734#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374
20735#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28
20736msgid "up"
20737msgstr ""
20738
20739#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33
20740msgid "update"
20741msgstr ""
20742
20743#. I18N: A button label.
20744#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74
20745msgid "upload"
20746msgstr ""
20747
20748#. I18N: A button label.
20749#: resources/views/branches-page.phtml:51
20750#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58
20751#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35
20752#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58
20753#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69
20754#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73
20755#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57
20756#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36
20757#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59
20758#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45
20759#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79
20760#: resources/views/report-setup-page.phtml:87
20761#: resources/views/report-setup-page.phtml:92
20762msgid "view"
20763msgstr ""
20764
20765#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36
20766#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55
20767#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86
20768#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125
20769#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145
20770msgid "visitors"
20771msgstr ""
20772
20773#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20774#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20775msgctxt "FEMALE"
20776msgid "was born"
20777msgstr ""
20778
20779#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20780#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20781msgctxt "MALE"
20782msgid "was born"
20783msgstr ""
20784
20785#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20786msgid "webtrees"
20787msgstr ""
20788
20789#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303
20790msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format."
20791msgstr ""
20792
20793#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300
20794msgid "webtrees does not recognise this file format."
20795msgstr ""
20796
20797#: app/Services/MessageService.php:136
20798msgid "webtrees message"
20799msgstr ""
20800
20801#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49
20802msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20803msgstr ""
20804
20805#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20806#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49
20807msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20808msgstr ""
20809
20810#: app/Services/MessageService.php:233
20811msgid "webtrees sends emails with no storage"
20812msgstr ""
20813
20814#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391
20815msgid "wife"
20816msgstr ""
20817
20818#. I18N: Name of a theme.
20819#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20820msgid "xenea"
20821msgstr ""
20822
20823#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
20824msgid "years"
20825msgstr ""
20826
20827#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88
20828#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56
20829#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143
20830#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
20831#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
20832#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145
20833#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
20834#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101
20835#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
20836#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
20837#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
20838#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
20839#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530
20840#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544
20841#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603
20842#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709
20843#: resources/views/lists/families-table.phtml:234
20844#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20845#: resources/views/modules/html/config.phtml:56
20846#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
20847#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
20848#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63
20849#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72
20850#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23
20851#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24
20852#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26
20853#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36
20854#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45
20855#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36
20856#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20857#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20858#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20859#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
20860#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
20861#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
20862#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
20863msgid "yes"
20864msgstr ""
20865
20866#. I18N: [you should check that:] ...
20867#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32
20868msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
20869msgstr ""
20870
20871#: app/Services/RelationshipService.php:442
20872msgid "younger brother"
20873msgstr ""
20874
20875#: app/Services/RelationshipService.php:484
20876msgid "younger sibling"
20877msgstr ""
20878
20879#: app/Services/RelationshipService.php:463
20880msgid "younger sister"
20881msgstr ""
20882
20883#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237
20884#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238
20885#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239
20886#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240
20887#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241
20888#, php-format
20889msgid "±%s year"
20890msgid_plural "±%s years"
20891msgstr[0] ""
20892msgstr[1] ""
20893
20894#. I18N: Name of a country or state
20895#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
20896msgid "Åland Islands"
20897msgstr ""
20898
20899#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291
20900#, php-format
20901msgid "“%1$s” should be “%2$s”."
20902msgstr ""
20903
20904#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71
20905#, php-format
20906msgid "“%s“ has been copied to the clipboard."
20907msgstr ""
20908
20909#. I18N: %s is the name of a genealogy record
20910#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62
20911#: app/Services/MapDataService.php:199
20912#, php-format
20913msgid "“%s” has been deleted."
20914msgstr "“%s” tos dipupus."
20915
20916#. I18N: Description of a “Data fix” module
20917#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70
20918msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
20919msgstr ""
20920
20921#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1002
20922#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1088
20923msgid "…"
20924msgstr ""
20925
20926#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363
20927#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1051
20928#: app/Module/IndividualListModule.php:272
20929#: app/Module/IndividualListModule.php:504
20930msgctxt "Unknown given name"
20931msgid "…"
20932msgstr ""
20933
20934#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363
20935#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1050
20936#: app/Module/IndividualListModule.php:257
20937#: app/Module/IndividualListModule.php:280
20938#: app/Module/IndividualListModule.php:520
20939#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:30
20940#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23
20941#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:54
20942#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:66
20943msgctxt "Unknown surname"
20944msgid "…"
20945msgstr ""
20946
20947#, php-format
20948#~ msgid "#%s"
20949#~ msgstr "#%s"
20950
20951#, php-format
20952#~ msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s."
20953#~ msgstr "%1$s %2$s ngagaduhan %3$s tutumbu kana %4$s."
20954
20955#, php-format
20956#~ msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created."
20957#~ msgstr "Polder %s teu aya, sareng teu tiasa didamel."
20958
20959#~ msgid "The record has been copied to the clipboard."
20960#~ msgstr "Catetan tos ditiron kana papan klip."
20961