1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" 5"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:34+0100\n" 6"PO-Revision-Date: 2021-04-01 13:27+0000\n" 7"Last-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\n" 8"Language-Team: Sundanese <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/su/>\n" 9"Language: su\n" 10"MIME-Version: 1.0\n" 11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 13"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 14"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" 15 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 20#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 21#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 22msgid " but the details are unknown" 23msgstr " tapi sacara rinci mah teu aya anu terang" 24 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 30#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 31#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 37#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 38#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 39msgid " in " 40msgstr " dina " 41 42#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 43#, php-format 44msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s." 45msgstr "%1$s %2$s ngagaduhan %3$s tutumbu kana %4$s." 46 47#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 48#: app/Services/RelationshipService.php:2106 49#, php-format 50msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 51msgstr "%1$s %2$s kali dipupus karuhun" 52 53#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 54#: app/Services/RelationshipService.php:2111 55#, php-format 56msgid "%1$s %2$s times removed descending" 57msgstr "%1$s %2$s kali dipupus turunan" 58 59#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:70 60#, php-format 61msgid "%1$s (%2$s)" 62msgstr "%1$s (%2$s)" 63 64#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:268 65#, php-format 66msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 67msgstr "" 68 69#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:96 70#, php-format 71msgid "%1$s does not exist" 72msgstr "" 73 74#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:225 76#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84 77#, php-format 78msgid "%1$s does not exist." 79msgstr "" 80 81#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 82#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:222 83#, php-format 84msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 85msgstr "" 86 87#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123 88#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:255 89#, php-format 90msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 91msgstr "" 92 93#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 94#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:289 95#, php-format 96msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 97msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 98msgstr[0] "" 99msgstr[1] "" 100 101#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR 102#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:246 103#, php-format 104msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 105msgstr "" 106 107#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 108#: app/Services/RelationshipService.php:2364 109#, php-format 110msgid "%1$s × %2$s" 111msgstr "" 112 113#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 114#: app/Services/RelationshipService.php:2342 115#, php-format 116msgctxt "FEMALE" 117msgid "%1$s × %2$s" 118msgstr "" 119 120#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 121#: app/Services/RelationshipService.php:2319 122#, php-format 123msgctxt "MALE" 124msgid "%1$s × %2$s" 125msgstr "" 126 127#. I18N: image dimensions, width × height 128#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:354 app/MediaFile.php:329 129#, php-format 130msgid "%1$s × %2$s pixels" 131msgstr "" 132 133#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 134#: app/Elements/AbstractElement.php:208 135#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:138 136#, php-format 137msgid "%1$s: %2$s" 138msgstr "" 139 140#. I18N: A range of numbers 141#: app/Individual.php:480 app/Module/StatisticsChartModule.php:860 142#, php-format 143msgid "%1$s–%2$s" 144msgstr "" 145 146#: app/Services/RelationshipService.php:2132 147#, php-format 148msgid "%1$s’s %2$s" 149msgstr "" 150 151#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 152#: app/I18N.php:623 153msgid "%H:%i:%s" 154msgstr "" 155 156#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 157#: app/I18N.php:263 158msgid "%j %F %Y" 159msgstr "" 160 161#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 162#, php-format 163msgid "%s BCE" 164msgstr "" 165 166#. I18N: size of file in KB 167#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 app/MediaFile.php:314 168#: app/Services/MediaFileService.php:104 169#, php-format 170msgid "%s KB" 171msgstr "" 172 173#: app/Module/ClippingsCartModule.php:613 174#, php-format 175msgid "%s and her ancestors" 176msgstr "" 177 178#: app/Module/ClippingsCartModule.php:622 179#, php-format 180msgid "%s and his ancestors" 181msgstr "" 182 183#: app/Module/ClippingsCartModule.php:947 184#, php-format 185msgid "%s and the individuals that reference it." 186msgstr "" 187 188#. I18N: %s is a family (husband + wife) 189#: app/Module/ClippingsCartModule.php:511 190#, php-format 191msgid "%s and their children" 192msgstr "" 193 194#. I18N: %s is a family (husband + wife) 195#: app/Module/ClippingsCartModule.php:513 196#, php-format 197msgid "%s and their descendants" 198msgstr "" 199 200#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:88 201#, php-format 202msgid "%s anonymous signed-in user" 203msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 204msgstr[0] "" 205msgstr[1] "" 206 207#: resources/views/family-page-children.phtml:19 208#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42 209#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:40 210#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 211#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16 212#, php-format 213msgid "%s child" 214msgid_plural "%s children" 215msgstr[0] "" 216 217#: app/Age.php:106 app/Elements/AgeAtEvent.php:84 218#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:340 219#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:954 220#, php-format 221msgid "%s day" 222msgid_plural "%s days" 223msgstr[0] "" 224msgstr[1] "" 225 226#: resources/views/calendar-list.phtml:23 227#, php-format 228msgid "%s family" 229msgid_plural "%s families" 230msgstr[0] "" 231 232#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79 233#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:111 234#, php-format 235msgid "%s family has been updated." 236msgid_plural "%s families have been updated." 237msgstr[0] "" 238msgstr[1] "" 239 240#: resources/views/admin/locations.phtml:109 241#, php-format 242msgid "%s family tree" 243msgid_plural "%s family trees" 244msgstr[0] "%s silsilah kulawargi" 245 246#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 247#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 248#, php-format 249msgid "%s grandchild" 250msgid_plural "%s grandchildren" 251msgstr[0] "" 252 253#: app/Module/LifespansChartModule.php:276 254#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:38 255#: resources/views/calendar-list.phtml:18 256#, php-format 257msgid "%s individual" 258msgid_plural "%s individuals" 259msgstr[0] "" 260msgstr[1] "" 261 262#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75 263#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:101 264#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107 265#, php-format 266msgid "%s individual has been updated." 267msgid_plural "%s individuals have been updated." 268msgstr[0] "" 269msgstr[1] "" 270 271#: app/Module/UserMessagesModule.php:164 272#, php-format 273msgid "%s message" 274msgid_plural "%s messages" 275msgstr[0] "" 276msgstr[1] "" 277 278#: app/Age.php:102 app/Elements/AgeAtEvent.php:82 279#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:346 280#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:959 281#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 282#, php-format 283msgid "%s month" 284msgid_plural "%s months" 285msgstr[0] "" 286msgstr[1] "" 287 288#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:91 289#, php-format 290msgid "%s note has been updated." 291msgid_plural "%s notes have been updated." 292msgstr[0] "" 293msgstr[1] "" 294 295#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 296#: app/Services/RelationshipService.php:2079 297#, php-format 298msgid "%s once removed ascending" 299msgstr "" 300 301#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 302#: app/Services/RelationshipService.php:2084 303#, php-format 304msgid "%s once removed descending" 305msgstr "" 306 307#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83 308#, php-format 309msgid "%s repository has been updated." 310msgid_plural "%s repositories have been updated." 311msgstr[0] "" 312msgstr[1] "" 313 314#. I18N: %s is a person's name 315#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21 316#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 317#, php-format 318msgid "%s sent you the following message." 319msgstr "" 320 321#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:99 322#, php-format 323msgid "%s signed-in user" 324msgid_plural "%s signed-in users" 325msgstr[0] "" 326msgstr[1] "" 327 328#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87 329#, php-format 330msgid "%s source has been updated." 331msgid_plural "%s sources have been updated." 332msgstr[0] "" 333msgstr[1] "" 334 335#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 336#: app/Services/RelationshipService.php:2097 337#, php-format 338msgid "%s three times removed ascending" 339msgstr "" 340 341#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 342#: app/Services/RelationshipService.php:2102 343#, php-format 344msgid "%s three times removed descending" 345msgstr "" 346 347#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 348#: app/Services/RelationshipService.php:2088 349#, php-format 350msgid "%s twice removed ascending" 351msgstr "" 352 353#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 354#: app/Services/RelationshipService.php:2093 355#, php-format 356msgid "%s twice removed descending" 357msgstr "" 358 359#: app/Elements/AgeAtEvent.php:83 360#, php-format 361msgid "%s week" 362msgid_plural "%s weeks" 363msgstr[0] "" 364msgstr[1] "" 365 366#: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:81 367#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 368#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:964 369#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 370#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 371#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 372#, php-format 373msgid "%s year" 374msgid_plural "%s years" 375msgstr[0] "" 376msgstr[1] "" 377 378#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:161 379#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45 380#, php-format 381msgid "%s year anniversary" 382msgstr "" 383 384#: app/Services/RelationshipService.php:2282 385#, php-format 386msgid "%s × cousin" 387msgstr "" 388 389#: app/Services/RelationshipService.php:2246 390#, php-format 391msgctxt "FEMALE" 392msgid "%s × cousin" 393msgstr "" 394 395#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 396#: app/Services/RelationshipService.php:2209 397#, php-format 398msgctxt "MALE" 399msgid "%s × cousin" 400msgstr "" 401 402#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 403#: app/Date/JulianDate.php:98 404#, php-format 405msgid "%s BCE" 406msgstr "" 407 408#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 409#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 410#, php-format 411msgid "%s CE" 412msgstr "" 413 414#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 415#: app/Module/StatisticsChartModule.php:865 416#, php-format 417msgid "%s+" 418msgstr "" 419 420#: app/Module/ClippingsCartModule.php:614 421#, php-format 422msgid "%s, her ancestors and their families" 423msgstr "" 424 425#: app/Module/ClippingsCartModule.php:611 426#, php-format 427msgid "%s, her parents and siblings" 428msgstr "" 429 430#: app/Module/ClippingsCartModule.php:612 431#, php-format 432msgid "%s, her spouses and children" 433msgstr "" 434 435#: app/Module/ClippingsCartModule.php:615 436#, php-format 437msgid "%s, her spouses and descendants" 438msgstr "" 439 440#: app/Module/ClippingsCartModule.php:623 441#, php-format 442msgid "%s, his ancestors and their families" 443msgstr "" 444 445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:620 446#, php-format 447msgid "%s, his parents and siblings" 448msgstr "" 449 450#: app/Module/ClippingsCartModule.php:621 451#, php-format 452msgid "%s, his spouses and children" 453msgstr "" 454 455#: app/Module/ClippingsCartModule.php:624 456#, php-format 457msgid "%s, his spouses and descendants" 458msgstr "" 459 460#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 461#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:33 462#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:34 463msgid "<select>" 464msgstr "" 465 466#: app/Functions/FunctionsPrint.php:327 467#, php-format 468msgid "(%s after death)" 469msgstr "" 470 471#. I18N: The current age of a living individual 472#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:187 473#, php-format 474msgid "(age %s)" 475msgstr "" 476 477#. I18N: The age of an individual at a given date 478#: app/Functions/FunctionsPrint.php:310 479#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:369 480#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:174 481#, php-format 482msgid "(aged %s)" 483msgstr "" 484 485#. I18N: The age of an individual at a given date 486#: app/Functions/FunctionsPrint.php:306 487#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:366 488#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:171 489#, php-format 490msgctxt "Female" 491msgid "(aged %s)" 492msgstr "" 493 494#. I18N: The age of an individual at a given date 495#: app/Functions/FunctionsPrint.php:302 496#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:363 497#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168 498#, php-format 499msgctxt "Male" 500msgid "(aged %s)" 501msgstr "" 502 503#. I18N: %s is a number 504#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 505#, php-format 506msgid "(filtered from %s total entries)" 507msgstr "" 508 509#: app/Functions/FunctionsPrint.php:323 510msgid "(on the date of death)" 511msgstr "" 512 513#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 514#: app/I18N.php:336 515msgid ", " 516msgstr "" 517 518#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 519msgctxt "CENTURY" 520msgid "10th" 521msgstr "" 522 523#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 524msgctxt "CENTURY" 525msgid "11th" 526msgstr "" 527 528#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 529msgctxt "CENTURY" 530msgid "12th" 531msgstr "" 532 533#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 534msgctxt "CENTURY" 535msgid "13th" 536msgstr "" 537 538#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 539msgctxt "CENTURY" 540msgid "14th" 541msgstr "" 542 543#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 544msgctxt "CENTURY" 545msgid "15th" 546msgstr "" 547 548#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 549msgctxt "CENTURY" 550msgid "16th" 551msgstr "" 552 553#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 554msgctxt "CENTURY" 555msgid "17th" 556msgstr "" 557 558#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 559msgctxt "CENTURY" 560msgid "18th" 561msgstr "" 562 563#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 564msgctxt "CENTURY" 565msgid "19th" 566msgstr "" 567 568#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 569msgctxt "CENTURY" 570msgid "1st" 571msgstr "" 572 573#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 574msgctxt "CENTURY" 575msgid "20th" 576msgstr "" 577 578#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 579msgctxt "CENTURY" 580msgid "21st" 581msgstr "" 582 583#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 584msgctxt "CENTURY" 585msgid "2nd" 586msgstr "" 587 588#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 589msgctxt "CENTURY" 590msgid "3rd" 591msgstr "" 592 593#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 594msgctxt "CENTURY" 595msgid "4th" 596msgstr "" 597 598#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 599msgctxt "CENTURY" 600msgid "5th" 601msgstr "" 602 603#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 604msgctxt "CENTURY" 605msgid "6th" 606msgstr "" 607 608#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 609msgctxt "CENTURY" 610msgid "7th" 611msgstr "" 612 613#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 614msgctxt "CENTURY" 615msgid "8th" 616msgstr "" 617 618#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 619msgctxt "CENTURY" 620msgid "9th" 621msgstr "" 622 623#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:150 624#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110 625msgid "<default theme>" 626msgstr "" 627 628#: resources/views/register-page.phtml:26 629msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul></div>" 630msgstr "" 631 632#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 633#: app/Fact.php:613 app/Functions/FunctionsPrint.php:106 634#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:398 635#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:401 636#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:475 637#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:489 638#, php-format 639msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>" 640msgstr "" 641 642#. I18N: URL = web address 643#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33 644msgid "A URL" 645msgstr "" 646 647#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 648#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:116 649msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 650msgstr "" 651 652#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 653#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:103 654msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 655msgstr "" 656 657#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 658#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:96 659msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 660msgstr "" 661 662#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 663#: app/Module/PedigreeChartModule.php:129 664msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 665msgstr "" 666 667#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 668#: app/Module/AncestorsChartModule.php:119 669msgid "A chart of an individual’s ancestors." 670msgstr "" 671 672#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 673#: app/Module/DescendancyChartModule.php:119 674msgid "A chart of an individual’s descendants." 675msgstr "" 676 677#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 678#: app/Module/LifespansChartModule.php:121 679msgid "A chart of individuals’ lifespans." 680msgstr "" 681 682#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 683msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 684msgstr "" 685 686#. I18N: Description of a “Data fix” module 687#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 688msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 689msgstr "" 690 691#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 692#: app/Module/FanChartModule.php:130 693msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 694msgstr "" 695 696#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27 697#: resources/views/admin/trees-export.phtml:26 698#: resources/views/admin/trees-import.phtml:54 699#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29 700#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:89 701msgid "A file on the server" 702msgstr "" 703 704#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:51 705#: resources/views/admin/trees-export.phtml:51 706#: resources/views/admin/trees-import.phtml:43 707#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25 708#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41 709msgid "A file on your computer" 710msgstr "" 711 712#. I18N: Description of the “My page” module 713#: app/Module/UserWelcomeModule.php:73 714msgid "A greeting message and useful links for a user." 715msgstr "" 716 717#. I18N: Description of the “Home page” module 718#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:71 719msgid "A greeting message for site visitors." 720msgstr "" 721 722#. I18N: Description of the “Contact information” module 723#: app/Module/ContactsFooterModule.php:68 724msgid "A link to the site contacts." 725msgstr "" 726 727#. I18N: Description of the “webtrees” module 728#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 729msgid "A link to the webtrees home page." 730msgstr "" 731 732#. I18N: Description of the “Branches” module 733#: app/Module/BranchesListModule.php:115 734msgid "A list of branches of a family." 735msgstr "" 736 737#. I18N: Description of the “Pending changes” module 738#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91 739msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 740msgstr "" 741 742#. I18N: Description of the “Families” module 743#: app/Module/FamilyListModule.php:57 744msgid "A list of families." 745msgstr "" 746 747#. I18N: Description of the “FAQ” module 748#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:84 749msgid "A list of frequently asked questions and answers." 750msgstr "" 751 752#. I18N: Description of the “Individuals” module 753#: app/Module/IndividualListModule.php:110 754msgid "A list of individuals." 755msgstr "" 756 757#. I18N: Description of the “Locations” module 758#: app/Module/LocationListModule.php:84 759msgid "A list of locations." 760msgstr "" 761 762#. I18N: Description of the “Media objects” module 763#: app/Module/MediaListModule.php:93 764msgid "A list of media objects." 765msgstr "" 766 767#. I18N: Description of the “Recent changes” module 768#: app/Module/RecentChangesModule.php:99 769msgid "A list of records that have been updated recently." 770msgstr "" 771 772#. I18N: Description of the “Repositories” module 773#: app/Module/RepositoryListModule.php:84 774msgid "A list of repositories." 775msgstr "" 776 777#. I18N: Description of the “Shared notes” module 778#: app/Module/NoteListModule.php:81 779msgid "A list of shared notes." 780msgstr "" 781 782#. I18N: Description of the “Sources” module 783#: app/Module/SourceListModule.php:83 784msgid "A list of sources." 785msgstr "" 786 787#. I18N: Description of the “Shared submitters” module 788#: app/Module/SubmitterListModule.php:84 789msgid "A list of submitters." 790msgstr "" 791 792#. I18N: Description of “Research tasks” module 793#: app/Module/ResearchTaskModule.php:74 794msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 795msgstr "" 796 797#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 798#: app/Module/YahrzeitModule.php:77 799msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 800msgstr "" 801 802#. I18N: Description of the “On this day” module 803#: app/Module/OnThisDayModule.php:112 804msgid "A list of the anniversaries that occur today." 805msgstr "" 806 807#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 808#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:116 809msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 810msgstr "" 811 812#. I18N: Description of the “Top given names” module 813#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58 814msgid "A list of the most popular given names." 815msgstr "" 816 817#. I18N: Description of the “Top surnames” module 818#: app/Module/TopSurnamesModule.php:76 819msgid "A list of the most popular surnames." 820msgstr "" 821 822#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 823#: app/Module/TopPageViewsModule.php:58 824msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 825msgstr "" 826 827#. I18N: Description of the “Who is online” module 828#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 829msgid "A list of users and visitors who are currently online." 830msgstr "" 831 832#: resources/views/help/media-object.phtml:8 833msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 834msgstr "" 835 836#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 837#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20 838#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15 839#, php-format 840msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 841msgstr "" 842 843#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81 844#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189 845#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29 846msgid "A new version of webtrees is available." 847msgstr "Tos aya versi enggal tina sistem webtrees." 848 849#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:101 850#, php-format 851msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 852msgstr "" 853 854#. I18N: Description of the “Journal” module 855#: app/Module/UserJournalModule.php:66 856msgid "A private area to record notes or keep a journal." 857msgstr "" 858 859#. I18N: %s is a server name/URL 860#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22 861#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18 862#, php-format 863msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 864msgstr "" 865 866#. I18N: Description of the “Pedigree” module 867#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 868#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 869msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 870msgstr "" 871 872#. I18N: Description of the “Ancestors” module 873#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 874#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 875msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 876msgstr "" 877 878#. I18N: Description of the “Descendants” module 879#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 880#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 881msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 882msgstr "" 883 884#. I18N: Description of the “Individual” module 885#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 886#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 887msgid "A report of an individual’s details." 888msgstr "" 889 890#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 891msgid "A report of facts which are supported by a given source." 892msgstr "" 893 894#. I18N: Description of the “Family” module 895#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 896#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 897msgid "A report of family members and their details." 898msgstr "" 899 900#. I18N: Description of the “Deaths” module 901#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 902msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 903msgstr "" 904 905#. I18N: Description of the “Occupations” module 906#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 907#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 908msgid "A report of individuals who had a given occupation." 909msgstr "" 910 911#. I18N: Description of the “Births” module 912#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 913msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 914msgstr "" 915 916#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 917#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 918#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 919msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 920msgstr "" 921 922#. I18N: Description of the “Marriages” module 923#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 924#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 925msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 926msgstr "" 927 928#. I18N: Description of the “Changes” module 929#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 930#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 931msgid "A report of recent and pending changes." 932msgstr "" 933 934#. I18N: Description of the “Related families” 935#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 936#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 937msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 938msgstr "" 939 940#. I18N: Description of the “Related individuals” module 941#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 942#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 943msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 944msgstr "" 945 946#. I18N: Description of the “Source” module 947#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 948msgid "A report of the information provided by a source." 949msgstr "" 950 951#. I18N: Description of the “Missing data” 952#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 953#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 954msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 955msgstr "" 956 957#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 958#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 959#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 960msgid "A report of vital records for a given date or place." 961msgstr "" 962 963#: resources/views/admin/users-edit.phtml:233 964msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 965msgstr "" 966 967#. I18N: Description of the “Family navigator” module 968#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 969msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 970msgstr "" 971 972#. I18N: Description of the “Extra information” module 973#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:68 974msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 975msgstr "" 976 977#. I18N: Description of the “Descendants” module 978#: app/Module/DescendancyModule.php:73 979msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 980msgstr "" 981 982#. I18N: Description of the “Families” module 983#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 984msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 985msgstr "" 986 987#. I18N: Description of the “Facts and events” module 988#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:81 989msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 990msgstr "" 991 992#. I18N: Description of the “Media” module 993#: app/Module/MediaTabModule.php:71 994msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 995msgstr "" 996 997#. I18N: Description of the “Notes” module 998#: app/Module/NotesTabModule.php:70 999msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 1000msgstr "" 1001 1002#. I18N: Description of the “Sources” module 1003#: app/Module/SourcesTabModule.php:70 1004msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1005msgstr "" 1006 1007#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1008#: app/Module/TimelineChartModule.php:109 1009msgid "A timeline displaying individual events." 1010msgstr "" 1011 1012#: resources/views/admin/users-edit.phtml:117 1013msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1014msgstr "" 1015 1016#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1017#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1018#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1019#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1020#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1021#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1022#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1023#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1024#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1025#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1026#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1027#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1028#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1029#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1031#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1032msgctxt "paper size" 1033msgid "A3" 1034msgstr "" 1035 1036#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1037#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1038#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1039#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1040#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1041#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1042#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1043#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1044#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1045#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1046#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1047#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1048#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1049#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1051#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1052msgctxt "paper size" 1053msgid "A4" 1054msgstr "" 1055 1056#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1057#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1058#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1059#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1060#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1061#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:23 1062msgid "API key" 1063msgstr "" 1064 1065#. I18N: Location of an LDS church temple 1066#: app/Elements/TempleCode.php:53 1067msgid "Aba, Nigeria" 1068msgstr "" 1069 1070#: app/Date/JalaliDate.php:266 1071msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1072msgid "Aban" 1073msgstr "" 1074 1075#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1076#: app/Date/JalaliDate.php:139 1077msgctxt "GENITIVE" 1078msgid "Aban" 1079msgstr "" 1080 1081#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1082#: app/Date/JalaliDate.php:229 1083msgctxt "INSTRUMENTAL" 1084msgid "Aban" 1085msgstr "" 1086 1087#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1088#: app/Date/JalaliDate.php:184 1089msgctxt "LOCATIVE" 1090msgid "Aban" 1091msgstr "" 1092 1093#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1094#: app/Date/JalaliDate.php:94 1095msgctxt "NOMINATIVE" 1096msgid "Aban" 1097msgstr "" 1098 1099#. I18N: A configuration setting 1100#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589 1101#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591 1102#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595 1103msgid "Abbreviate place names" 1104msgstr "" 1105 1106#: app/Factories/ElementFactory.php:684 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:201 1107#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:133 1108#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:56 1109#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95 1110#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22 1111msgid "Abbreviation" 1112msgstr "" 1113 1114#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47 1115#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59 1116msgid "Accept" 1117msgstr "" 1118 1119#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101 1120msgid "Accept all changes" 1121msgstr "" 1122 1123#: resources/views/admin/components.phtml:42 1124#: resources/views/admin/components.phtml:105 1125#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:243 1126msgid "Access level" 1127msgstr "" 1128 1129#: resources/views/admin/users-edit.phtml:230 1130msgid "Access to family trees" 1131msgstr "" 1132 1133#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95 1134msgid "Account approval and email verification" 1135msgstr "" 1136 1137#. I18N: Location of an LDS church temple 1138#: app/Elements/TempleCode.php:54 1139msgid "Accra, Ghana" 1140msgstr "" 1141 1142#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 1143msgid "Action" 1144msgstr "" 1145 1146#. I18N: a month in the Jewish calendar 1147#: app/Date/JewishDate.php:190 1148msgctxt "GENITIVE" 1149msgid "Adar" 1150msgstr "" 1151 1152#. I18N: a month in the Jewish calendar 1153#: app/Date/JewishDate.php:294 1154msgctxt "INSTRUMENTAL" 1155msgid "Adar" 1156msgstr "" 1157 1158#. I18N: a month in the Jewish calendar 1159#: app/Date/JewishDate.php:242 1160msgctxt "LOCATIVE" 1161msgid "Adar" 1162msgstr "" 1163 1164#. I18N: a month in the Jewish calendar 1165#: app/Date/JewishDate.php:138 1166msgctxt "NOMINATIVE" 1167msgid "Adar" 1168msgstr "" 1169 1170#. I18N: a month in the Jewish calendar 1171#: app/Date/JewishDate.php:188 1172msgctxt "GENITIVE" 1173msgid "Adar I" 1174msgstr "" 1175 1176#. I18N: a month in the Jewish calendar 1177#: app/Date/JewishDate.php:292 1178msgctxt "INSTRUMENTAL" 1179msgid "Adar I" 1180msgstr "" 1181 1182#. I18N: a month in the Jewish calendar 1183#: app/Date/JewishDate.php:240 1184msgctxt "LOCATIVE" 1185msgid "Adar I" 1186msgstr "" 1187 1188#. I18N: a month in the Jewish calendar 1189#: app/Date/JewishDate.php:136 1190msgctxt "NOMINATIVE" 1191msgid "Adar I" 1192msgstr "" 1193 1194#. I18N: a month in the Jewish calendar 1195#: app/Date/JewishDate.php:208 1196msgctxt "GENITIVE" 1197msgid "Adar II" 1198msgstr "" 1199 1200#. I18N: a month in the Jewish calendar 1201#: app/Date/JewishDate.php:312 1202msgctxt "INSTRUMENTAL" 1203msgid "Adar II" 1204msgstr "" 1205 1206#. I18N: a month in the Jewish calendar 1207#: app/Date/JewishDate.php:260 1208msgctxt "LOCATIVE" 1209msgid "Adar II" 1210msgstr "" 1211 1212#. I18N: a month in the Jewish calendar 1213#: app/Date/JewishDate.php:156 1214msgctxt "NOMINATIVE" 1215msgid "Adar II" 1216msgstr "" 1217 1218#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1219#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1220msgid "Add" 1221msgstr "" 1222 1223#: app/Module/ClippingsCartModule.php:516 1224#: app/Module/ClippingsCartModule.php:628 1225#: app/Module/ClippingsCartModule.php:745 1226#: app/Module/ClippingsCartModule.php:795 1227#: app/Module/ClippingsCartModule.php:845 1228#: app/Module/ClippingsCartModule.php:895 1229#: app/Module/ClippingsCartModule.php:950 1230#: app/Module/ClippingsCartModule.php:1012 1231#, php-format 1232msgid "Add %s to the clippings cart" 1233msgstr "" 1234 1235#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1236msgid "Add a brother" 1237msgstr "" 1238 1239#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:98 1240#: resources/views/family-page-menu.phtml:50 1241#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1242msgid "Add a child" 1243msgstr "" 1244 1245#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:105 1246#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:157 1247msgid "Add a child to create a one-parent family" 1248msgstr "" 1249 1250#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:97 1251#: resources/views/family-page-children.phtml:45 1252#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1253msgid "Add a daughter" 1254msgstr "" 1255 1256#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:22 1257#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:53 1258#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14 1259msgid "Add a fact" 1260msgstr "" 1261 1262#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:97 1263#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34 1264#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42 1265#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:49 1266msgid "Add a father" 1267msgstr "" 1268 1269#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:44 1270#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54 1271msgid "Add a favorite" 1272msgstr "" 1273 1274#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:105 1275#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:105 1276#: resources/views/family-page-menu.phtml:37 1277#: resources/views/family-page-parents.phtml:27 1278#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63 1279#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:136 1280msgid "Add a husband" 1281msgstr "" 1282 1283#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:80 1284#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:148 1285msgid "Add a husband using an existing individual" 1286msgstr "" 1287 1288#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:59 1289msgid "Add a journal entry" 1290msgstr "" 1291 1292#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:77 1293#: resources/views/media-page-menu.phtml:39 1294#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1295msgid "Add a media file" 1296msgstr "" 1297 1298#: resources/views/individual-page-images.phtml:59 1299#: resources/views/individual-page-menu.phtml:93 1300msgid "Add a media object" 1301msgstr "" 1302 1303#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:95 1304#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64 1305#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72 1306#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:56 1307msgid "Add a mother" 1308msgstr "" 1309 1310#: resources/views/individual-page-menu.phtml:42 1311msgid "Add a name" 1312msgstr "" 1313 1314#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:60 1315msgid "Add a news article" 1316msgstr "" 1317 1318#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:53 1319msgid "Add a note" 1320msgstr "" 1321 1322#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1323msgid "Add a sibling" 1324msgstr "" 1325 1326#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1327msgid "Add a sister" 1328msgstr "" 1329 1330#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:96 1331#: resources/views/family-page-children.phtml:41 1332#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1333msgid "Add a son" 1334msgstr "" 1335 1336#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:51 1337msgid "Add a source citation" 1338msgstr "" 1339 1340#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:106 1341msgid "Add a spouse" 1342msgstr "" 1343 1344#: app/Module/StoriesModule.php:299 1345#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 1346#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36 1347msgid "Add a story" 1348msgstr "" 1349 1350#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1351#: resources/views/admin/control-panel.phtml:511 1352msgid "Add a user" 1353msgstr "" 1354 1355#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:103 1356#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:104 1357#: resources/views/family-page-menu.phtml:44 1358#: resources/views/family-page-parents.phtml:49 1359#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100 1360#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134 1361msgid "Add a wife" 1362msgstr "" 1363 1364#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:83 1365#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 1366msgid "Add a wife using an existing individual" 1367msgstr "" 1368 1369#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1370#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301 1371#: resources/views/modules/faq/config.phtml:46 1372msgid "Add an FAQ" 1373msgstr "" 1374 1375#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:34 1376msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1377msgstr "" 1378 1379#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:22 1380msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1381msgstr "" 1382 1383#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:17 1384msgid "Add from clipboard" 1385msgstr "" 1386 1387#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1388msgid "Add historic events to an individual’s page." 1389msgstr "" 1390 1391#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1392msgid "Add individuals" 1393msgstr "" 1394 1395#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149 1396msgid "Add marriage details" 1397msgstr "" 1398 1399#. I18N: Name of a module 1400#: app/Module/FixMissingDeaths.php:58 1401msgid "Add missing death records" 1402msgstr "" 1403 1404#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:46 1405msgid "Add more blocks from the following list." 1406msgstr "" 1407 1408#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44 1409msgid "Add more fields" 1410msgstr "" 1411 1412#. I18N: Description of the “Stories” module 1413#: app/Module/StoriesModule.php:78 1414msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1415msgstr "" 1416 1417#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 1418msgid "Add new, and update existing records" 1419msgstr "" 1420 1421#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100 1422msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1423msgstr "" 1424 1425#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1426#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43 1427msgid "Add styling and scripts to every page." 1428msgstr "" 1429 1430#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file 1431#: resources/views/admin/trees-export.phtml:90 1432msgid "Add the GEDCOM media path to filenames" 1433msgstr "" 1434 1435#. I18N: A configuration setting 1436#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:205 1437msgid "Add to TITLE header tag" 1438msgstr "" 1439 1440#: app/Module/ClippingsCartModule.php:201 1441#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22 1442msgid "Add to the clippings cart" 1443msgstr "" 1444 1445#. I18N: A configuration setting 1446#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:147 1447msgid "Add unique identifiers" 1448msgstr "" 1449 1450#: resources/views/admin/trees.phtml:216 1451msgid "Add unlinked records" 1452msgstr "" 1453 1454#. I18N: Description of the “HTML” module 1455#: app/Module/HtmlBlockModule.php:69 1456msgid "Add your own text and graphics." 1457msgstr "" 1458 1459#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:182 1460msgid "Add/edit a journal/news entry" 1461msgstr "" 1462 1463#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:60 1464#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:73 1465#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:75 1466#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:76 1467#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:84 1468#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:85 1469#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:92 1470#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:105 1471#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:107 1472#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:108 1473#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:118 1474#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:119 1475msgid "Additional information" 1476msgstr "" 1477 1478#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:389 1479#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:662 1480#: app/Factories/ElementFactory.php:709 1481#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:52 1482#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:57 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 1483#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33 1484msgid "Address" 1485msgstr "" 1486 1487#: app/Factories/ElementFactory.php:278 app/Factories/ElementFactory.php:390 1488#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:663 1489#: app/Factories/ElementFactory.php:710 1490msgid "Address line 1" 1491msgstr "" 1492 1493#: app/Factories/ElementFactory.php:279 app/Factories/ElementFactory.php:391 1494#: app/Factories/ElementFactory.php:411 app/Factories/ElementFactory.php:664 1495#: app/Factories/ElementFactory.php:711 1496msgid "Address line 2" 1497msgstr "" 1498 1499#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:392 1500#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:665 1501#: app/Factories/ElementFactory.php:712 1502msgid "Address line 3" 1503msgstr "" 1504 1505#: resources/views/admin/tags.phtml:253 1506msgid "Addresses" 1507msgstr "" 1508 1509#. I18N: Location of an LDS church temple 1510#: app/Elements/TempleCode.php:55 1511msgid "Adelaide, Australia" 1512msgstr "" 1513 1514#: resources/views/admin/users-edit.phtml:224 1515#: resources/views/admin/users-edit.phtml:273 1516msgid "Administrator" 1517msgstr "" 1518 1519#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37 1520msgid "Administrator account" 1521msgstr "" 1522 1523#: resources/views/admin/users-edit.phtml:209 1524msgid "Administrator comments on user" 1525msgstr "" 1526 1527#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 1528msgid "Administrators" 1529msgstr "Kuncén" 1530 1531#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:61 1532msgctxt "Female pedigree" 1533msgid "Adopted" 1534msgstr "" 1535 1536#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:51 1537msgctxt "Male pedigree" 1538msgid "Adopted" 1539msgstr "" 1540 1541#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1542msgctxt "Pedigree" 1543msgid "Adopted" 1544msgstr "" 1545 1546#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1547msgid "Adopted by both parents" 1548msgstr "" 1549 1550#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1551#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:92 1552msgid "Adopted by father" 1553msgstr "" 1554 1555#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1556#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:93 1557msgid "Adopted by mother" 1558msgstr "" 1559 1560#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:71 1561#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:54 1562msgid "Adopted name" 1563msgstr "" 1564 1565#: app/Factories/ElementFactory.php:450 app/Factories/ElementFactory.php:453 1566msgid "Adoption" 1567msgstr "" 1568 1569#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:323 1570msgid "Adoption of a brother" 1571msgstr "" 1572 1573#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:302 1574msgid "Adoption of a child" 1575msgstr "" 1576 1577#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:301 1578msgid "Adoption of a daughter" 1579msgstr "" 1580 1581#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:371 1582#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:394 1583#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:417 1584msgid "Adoption of a grandchild" 1585msgstr "" 1586 1587#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:370 1588msgid "Adoption of a granddaughter" 1589msgstr "" 1590 1591#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:393 1592msgctxt "daughter’s daughter" 1593msgid "Adoption of a granddaughter" 1594msgstr "" 1595 1596#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:416 1597msgctxt "son’s daughter" 1598msgid "Adoption of a granddaughter" 1599msgstr "" 1600 1601#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:369 1602msgid "Adoption of a grandson" 1603msgstr "" 1604 1605#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:392 1606msgctxt "daughter’s son" 1607msgid "Adoption of a grandson" 1608msgstr "" 1609 1610#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:415 1611msgctxt "son’s son" 1612msgid "Adoption of a grandson" 1613msgstr "" 1614 1615#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:346 1616msgid "Adoption of a half-brother" 1617msgstr "" 1618 1619#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:348 1620msgid "Adoption of a half-sibling" 1621msgstr "" 1622 1623#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:347 1624msgid "Adoption of a half-sister" 1625msgstr "" 1626 1627#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:325 1628msgid "Adoption of a sibling" 1629msgstr "" 1630 1631#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:324 1632msgid "Adoption of a sister" 1633msgstr "" 1634 1635#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:300 1636msgid "Adoption of a son" 1637msgstr "" 1638 1639#: app/Factories/ElementFactory.php:452 1640msgid "Adoptive parents" 1641msgstr "" 1642 1643#: app/Factories/ElementFactory.php:496 1644msgid "Adult christening" 1645msgstr "" 1646 1647#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:165 1648#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1649msgid "Advanced search" 1650msgstr "" 1651 1652#. I18N: Name of a country or state 1653#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1654msgid "Afghanistan" 1655msgstr "" 1656 1657#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1658msgid "Africa" 1659msgstr "" 1660 1661#: resources/views/admin/trees-create.phtml:61 1662msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1663msgstr "" 1664 1665#: app/Factories/ElementFactory.php:417 app/Functions/FunctionsPrint.php:342 1666#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:141 1667#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:164 1668#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32 1669#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 1670#: resources/views/lists/families-table.phtml:216 1671#: resources/views/lists/families-table.phtml:219 1672#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 1673#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252 1674#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:414 1675msgid "Age" 1676msgstr "" 1677 1678#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:12 1679msgid "Age at birth of child" 1680msgstr "" 1681 1682#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1683msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1684msgstr "" 1685 1686#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:42 1687msgid "Age between husband and wife" 1688msgstr "" 1689 1690#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:20 1691msgid "Age between siblings" 1692msgstr "" 1693 1694#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:51 1695msgid "Age between wife and husband" 1696msgstr "" 1697 1698#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:12 1699msgid "Age difference" 1700msgstr "" 1701 1702#: app/Module/StatisticsChartModule.php:644 1703#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1704msgid "Age in year of first marriage" 1705msgstr "" 1706 1707#: app/Module/StatisticsChartModule.php:583 1708#: resources/views/lists/families-table.phtml:482 1709#: resources/views/lists/families-table.phtml:524 1710#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1711#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:12 1712msgid "Age in year of marriage" 1713msgstr "" 1714 1715#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1716#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1717#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1718msgid "Age interval" 1719msgstr "" 1720 1721#. I18N: A configuration setting 1722#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:415 1723msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1724msgstr "" 1725 1726#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490 1727#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532 1728msgid "Age related to death year" 1729msgstr "" 1730 1731#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:418 1732#: app/Factories/ElementFactory.php:691 1733msgid "Agency" 1734msgstr "" 1735 1736#. I18N: Name of a country or state 1737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 1738msgid "Aland Islands" 1739msgstr "" 1740 1741#. I18N: Name of a country or state 1742#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1743msgid "Albania" 1744msgstr "" 1745 1746#. I18N: Name of a module 1747#: app/Module/AlbumModule.php:42 app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:55 1748msgid "Album" 1749msgstr "" 1750 1751#. I18N: Location of an LDS church temple 1752#: app/Elements/TempleCode.php:57 1753msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1754msgstr "" 1755 1756#. I18N: Name of a country or state 1757#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 1758msgid "Algeria" 1759msgstr "" 1760 1761#: app/Factories/ElementFactory.php:456 1762msgid "Alias" 1763msgstr "" 1764 1765#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191 1766msgid "Alive" 1767msgstr "" 1768 1769#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320 1770#: app/Module/IndividualListModule.php:234 1771#: app/Module/IndividualListModule.php:243 1772#: app/Module/IndividualListModule.php:252 1773#: app/Module/IndividualListModule.php:341 1774#: app/Module/IndividualListModule.php:443 1775#: app/Module/IndividualListModule.php:445 1776#: resources/views/calendar-page.phtml:179 1777#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10 1778#: resources/views/modules/faq/config.phtml:70 1779#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 1780#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1781#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1782#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1783#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1784#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1785#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1786#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1787#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1788#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1789#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1790#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1791#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1792msgid "All" 1793msgstr "" 1794 1795#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1796#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272 1797msgid "All facts and events" 1798msgstr "" 1799 1800#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:234 1801msgid "All fields must be completed." 1802msgstr "" 1803 1804#: resources/views/calendar-page.phtml:121 1805#: resources/views/calendar-page.phtml:133 1806msgid "All individuals" 1807msgstr "" 1808 1809#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1810#: resources/views/admin/components.phtml:28 1811#: resources/views/admin/control-panel.phtml:568 1812msgid "All modules" 1813msgstr "" 1814 1815#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:179 1816#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:265 1817msgid "All records" 1818msgstr "" 1819 1820#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1821#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1822msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1823msgstr "" 1824 1825#. I18N: A configuration setting 1826#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637 1827msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1828msgstr "" 1829 1830#. I18N: A configuration setting 1831#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52 1832msgid "Allow visitors to request a new user account" 1833msgstr "" 1834 1835#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:72 1836#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:54 1837#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:113 1838#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:114 1839#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:120 1840#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:55 1841#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:56 1842msgid "Also known as" 1843msgstr "" 1844 1845#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:62 1846#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:94 1847msgid "Alternative place name" 1848msgstr "" 1849 1850#. I18N: Name of a country or state 1851#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1852msgid "American Samoa" 1853msgstr "" 1854 1855#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1856#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:80 1857msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1858msgstr "" 1859 1860#: resources/views/admin/site-registration.phtml:59 1861msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1862msgstr "" 1863 1864#. I18N: Description of the “Album” module 1865#: app/Module/AlbumModule.php:53 1866msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1867msgstr "" 1868 1869#. I18N: Description of the “Charts” module 1870#: app/Module/ChartsBlockModule.php:80 1871msgid "An alternative way to display charts." 1872msgstr "" 1873 1874#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1875#: app/Module/CensusAssistantModule.php:63 1876msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1877msgstr "" 1878 1879#. I18N: Description of the “Theme change” module 1880#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56 1881msgid "An alternative way to select a new theme." 1882msgstr "" 1883 1884#. I18N: Description of the “Sign in” module 1885#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1886msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1887msgstr "" 1888 1889#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1890#: app/Module/HourglassChartModule.php:101 1891msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1892msgstr "" 1893 1894#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1895msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1896msgstr "" 1897 1898#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1899#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:64 1900msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1901msgstr "" 1902 1903#: resources/views/errors/database-error.phtml:12 1904#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12 1905msgid "An unexpected database error occurred." 1906msgstr "" 1907 1908#: resources/views/admin/control-panel.phtml:204 1909msgid "An upgrade is available." 1910msgstr "" 1911 1912#. I18N: Name of a module/report 1913#. I18N: Name of a module/chart 1914#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1915#: app/Module/AncestorsChartModule.php:108 1916#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1917msgid "Ancestors" 1918msgstr "" 1919 1920#: app/Factories/ElementFactory.php:457 1921msgid "Ancestors interest" 1922msgstr "" 1923 1924#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1925msgid "Ancestors of " 1926msgstr "" 1927 1928#. I18N: %s is an individual’s name 1929#: app/Module/AncestorsChartModule.php:154 1930#, php-format 1931msgid "Ancestors of %s" 1932msgstr "" 1933 1934#: app/Factories/ElementFactory.php:455 1935msgid "Ancestral file number" 1936msgstr "" 1937 1938#: app/Module/CustomTagsAncestry.php:51 1939msgid "Ancestry PID" 1940msgstr "" 1941 1942#. I18N: Location of an LDS church temple 1943#: app/Elements/TempleCode.php:58 1944msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1945msgstr "" 1946 1947#. I18N: Name of a country or state 1948#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1949msgid "Andorra" 1950msgstr "" 1951 1952#. I18N: Name of a country or state 1953#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1954msgid "Angola" 1955msgstr "" 1956 1957#. I18N: Name of a country or state 1958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1959msgid "Anguilla" 1960msgstr "" 1961 1962#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39 1963#: resources/views/lists/families-table.phtml:222 1964#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:238 1965#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248 1966#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:19 1967#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 1968msgid "Anniversary" 1969msgstr "" 1970 1971#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120 1972msgid "Anniversary calendar" 1973msgstr "" 1974 1975#: app/Factories/ElementFactory.php:321 1976msgid "Annulment" 1977msgstr "" 1978 1979#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:42 1980msgid "Answer" 1981msgstr "" 1982 1983#. I18N: Name of a country or state 1984#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1985msgid "Antarctica" 1986msgstr "" 1987 1988#. I18N: Name of a country or state 1989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1990msgid "Antigua and Barbuda" 1991msgstr "" 1992 1993#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:84 1994msgid "Anyone with a user account can access this website." 1995msgstr "" 1996 1997#. I18N: Location of an LDS church temple 1998#: app/Elements/TempleCode.php:59 1999msgid "Apia, Samoa" 2000msgstr "" 2001 2002#: resources/views/admin/trees-export.phtml:101 2003#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:24 2004#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:56 2005msgid "Apply privacy settings" 2006msgstr "" 2007 2008#. I18N: Label for checkbox 2009#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:807 2010#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:308 2011msgid "Apply these preferences to all family trees" 2012msgstr "" 2013 2014#. I18N: Label for checkbox 2015#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:814 2016#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:315 2017msgid "Apply these preferences to new family trees" 2018msgstr "" 2019 2020#: resources/views/admin/users.phtml:35 2021msgid "Approved" 2022msgstr "" 2023 2024#: resources/views/admin/users-edit.phtml:105 2025msgid "Approved by administrator" 2026msgstr "" 2027 2028#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 2029msgctxt "Abbreviation for April" 2030msgid "Apr" 2031msgstr "" 2032 2033#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 2034msgctxt "GENITIVE" 2035msgid "April" 2036msgstr "" 2037 2038#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 2039msgctxt "INSTRUMENTAL" 2040msgid "April" 2041msgstr "" 2042 2043#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 2044msgctxt "LOCATIVE" 2045msgid "April" 2046msgstr "" 2047 2048#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:66 2049#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 2050#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 2051msgctxt "NOMINATIVE" 2052msgid "April" 2053msgstr "" 2054 2055#. I18N: The name of a colour-scheme 2056#: app/Module/ColorsTheme.php:153 2057msgid "Aqua Marine" 2058msgstr "" 2059 2060#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 2061#, php-format 2062msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2063msgstr "" 2064 2065#: resources/views/individual-name.phtml:87 2066#: resources/views/media-page-details.phtml:41 2067msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2068msgstr "" 2069 2070#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51 2071#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:136 2072msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2073msgstr "" 2074 2075#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 2076#: resources/views/admin/clean-data.phtml:41 2077#: resources/views/admin/trees.phtml:115 2078#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44 2079#: resources/views/edit-account-page.phtml:175 2080#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 2081#: resources/views/individual-page-menu.phtml:116 2082#: resources/views/media-page-menu.phtml:73 2083#: resources/views/modules/faq/config.phtml:98 2084#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45 2085#: resources/views/modules/stories/config.phtml:84 2086#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45 2087#: resources/views/record-page-menu.phtml:45 2088#, php-format 2089msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2090msgstr "" 2091 2092#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104 2093msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2094msgstr "" 2095 2096#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35 2097msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2098msgstr "" 2099 2100#. I18N: Name of a country or state 2101#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2102msgid "Argentina" 2103msgstr "" 2104 2105#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2106#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2107#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2108#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2109#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2110#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2111#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2112#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2113#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2114#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2115#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2116#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2117#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2118#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2119#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2120#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2121msgctxt "font name" 2122msgid "Arial" 2123msgstr "" 2124 2125#. I18N: Name of a country or state 2126#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2127msgid "Armenia" 2128msgstr "" 2129 2130#. I18N: Name of a country or state 2131#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2132msgid "Aruba" 2133msgstr "" 2134 2135#: resources/views/modules/html/config.phtml:43 2136msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2137msgstr "" 2138 2139#. I18N: The name of a colour-scheme 2140#: app/Module/ColorsTheme.php:155 2141msgid "Ash" 2142msgstr "" 2143 2144#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2145msgid "Asia" 2146msgstr "" 2147 2148#: app/Factories/ElementFactory.php:458 2149#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:401 2150#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:100 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:149 2151#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:77 2152#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:109 2153#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:54 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:54 2154#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:68 2155msgid "Associate" 2156msgstr "" 2157 2158#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261 2159msgid "Associate events with this source" 2160msgstr "" 2161 2162#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:31 2163msgid "Associated events" 2164msgstr "" 2165 2166#. I18N: Location of an LDS church temple 2167#: app/Elements/TempleCode.php:61 2168msgid "Asuncion, Paraguay" 2169msgstr "" 2170 2171#. I18N: Name of a country or state 2172#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 2173msgid "At sea" 2174msgstr "" 2175 2176#. I18N: Location of an LDS church temple 2177#: app/Elements/TempleCode.php:62 2178msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2179msgstr "" 2180 2181#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2182msgid "Attendant" 2183msgstr "" 2184 2185#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2186msgctxt "FEMALE" 2187msgid "Attendant" 2188msgstr "" 2189 2190#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2191msgctxt "MALE" 2192msgid "Attendant" 2193msgstr "" 2194 2195#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2196msgid "Attending" 2197msgstr "" 2198 2199#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2200msgctxt "FEMALE" 2201msgid "Attending" 2202msgstr "" 2203 2204#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2205msgctxt "MALE" 2206msgid "Attending" 2207msgstr "" 2208 2209#. I18N: Type of media object 2210#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:59 2211#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:99 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:125 2212#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:140 app/Module/CustomTagsLegacy.php:130 2213msgid "Audio" 2214msgstr "" 2215 2216#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 2217msgctxt "Abbreviation for August" 2218msgid "Aug" 2219msgstr "" 2220 2221#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:105 2222msgctxt "GENITIVE" 2223msgid "August" 2224msgstr "" 2225 2226#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:175 2227msgctxt "INSTRUMENTAL" 2228msgid "August" 2229msgstr "" 2230 2231#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:140 2232msgctxt "LOCATIVE" 2233msgid "August" 2234msgstr "" 2235 2236#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:70 2237#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799 2238#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 2239msgctxt "NOMINATIVE" 2240msgid "August" 2241msgstr "" 2242 2243#. I18N: Name of a country or state 2244#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2245msgid "Australia" 2246msgstr "" 2247 2248#. I18N: Name of a country or state 2249#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2250msgid "Austria" 2251msgstr "" 2252 2253#: app/Factories/ElementFactory.php:685 2254#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96 2255#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30 2256msgid "Author" 2257msgstr "" 2258 2259#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:52 2260#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:60 2261#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:69 2262#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:70 2263#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:73 2264#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:74 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:53 2265#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:67 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:81 2266#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:83 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:85 2267#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:87 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:89 2268#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:91 2269msgid "Author of last change" 2270msgstr "" 2271 2272#. I18N: Automatic suggestions when you type 2273#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2274#: resources/views/admin/control-panel.phtml:633 2275msgid "Autocomplete" 2276msgstr "" 2277 2278#: resources/views/admin/users-edit.phtml:155 2279msgid "Automatically accept changes made by this user" 2280msgstr "" 2281 2282#. I18N: A configuration setting 2283#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555 2284msgid "Automatically expand notes" 2285msgstr "" 2286 2287#. I18N: A configuration setting 2288#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571 2289msgid "Automatically expand sources" 2290msgstr "" 2291 2292#. I18N: a month in the Jewish calendar 2293#: app/Date/JewishDate.php:200 2294msgctxt "GENITIVE" 2295msgid "Av" 2296msgstr "" 2297 2298#. I18N: a month in the Jewish calendar 2299#: app/Date/JewishDate.php:304 2300msgctxt "INSTRUMENTAL" 2301msgid "Av" 2302msgstr "" 2303 2304#. I18N: a month in the Jewish calendar 2305#: app/Date/JewishDate.php:252 2306msgctxt "LOCATIVE" 2307msgid "Av" 2308msgstr "" 2309 2310#. I18N: a month in the Jewish calendar 2311#: app/Date/JewishDate.php:148 2312msgctxt "NOMINATIVE" 2313msgid "Av" 2314msgstr "" 2315 2316#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:119 2317#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:142 2318#: resources/views/lists/families-table.phtml:144 2319#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159 2320msgid "Average age" 2321msgstr "" 2322 2323#: app/Module/StatisticsChartModule.php:521 2324#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:139 2325#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 2326#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2327#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89 2328#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2329#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:20 2330msgid "Average age at death" 2331msgstr "" 2332 2333#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:162 2334msgid "Average age at marriage" 2335msgstr "" 2336 2337#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:159 2338msgid "Average age in century of marriage" 2339msgstr "" 2340 2341#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:136 2342msgid "Average age related to death century" 2343msgstr "" 2344 2345#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:95 2346msgid "Average number" 2347msgstr "" 2348 2349#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:106 2350#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61 2351#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2352#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97 2353#: resources/views/statistics/families/children.phtml:20 2354msgid "Average number of children per family" 2355msgstr "" 2356 2357#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2358#: resources/views/admin/trees-create.phtml:49 2359#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:90 2360msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2361msgstr "" 2362 2363#: app/Date/JalaliDate.php:267 2364msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2365msgid "Azar" 2366msgstr "" 2367 2368#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2369#: app/Date/JalaliDate.php:141 2370msgctxt "GENITIVE" 2371msgid "Azar" 2372msgstr "" 2373 2374#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2375#: app/Date/JalaliDate.php:231 2376msgctxt "INSTRUMENTAL" 2377msgid "Azar" 2378msgstr "" 2379 2380#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2381#: app/Date/JalaliDate.php:186 2382msgctxt "LOCATIVE" 2383msgid "Azar" 2384msgstr "" 2385 2386#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2387#: app/Date/JalaliDate.php:96 2388msgctxt "NOMINATIVE" 2389msgid "Azar" 2390msgstr "" 2391 2392#. I18N: Name of a country or state 2393#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2394msgid "Azerbaijan" 2395msgstr "" 2396 2397#. I18N: Name of a country or state 2398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2399msgid "Azores" 2400msgstr "" 2401 2402#: app/Date/JalaliDate.php:269 2403msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2404msgid "Bah" 2405msgstr "" 2406 2407#. I18N: Name of a country or state 2408#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2409msgid "Bahamas" 2410msgstr "" 2411 2412#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2413#: app/Date/JalaliDate.php:145 2414msgctxt "GENITIVE" 2415msgid "Bahman" 2416msgstr "" 2417 2418#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2419#: app/Date/JalaliDate.php:235 2420msgctxt "INSTRUMENTAL" 2421msgid "Bahman" 2422msgstr "" 2423 2424#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2425#: app/Date/JalaliDate.php:190 2426msgctxt "LOCATIVE" 2427msgid "Bahman" 2428msgstr "" 2429 2430#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2431#: app/Date/JalaliDate.php:100 2432msgctxt "NOMINATIVE" 2433msgid "Bahman" 2434msgstr "" 2435 2436#. I18N: Name of a country or state 2437#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2438msgid "Bahrain" 2439msgstr "" 2440 2441#. I18N: Name of a country or state 2442#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2443msgid "Bangladesh" 2444msgstr "" 2445 2446#: app/Factories/ElementFactory.php:466 resources/views/calendar-page.phtml:185 2447#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2448msgid "Baptism" 2449msgstr "" 2450 2451#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:318 2452msgid "Baptism of a brother" 2453msgstr "" 2454 2455#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:297 2456msgid "Baptism of a child" 2457msgstr "" 2458 2459#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:296 2460msgid "Baptism of a daughter" 2461msgstr "" 2462 2463#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366 2464#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389 2465#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412 2466#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489 2467#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507 2468msgid "Baptism of a grandchild" 2469msgstr "" 2470 2471#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:365 2472msgid "Baptism of a granddaughter" 2473msgstr "" 2474 2475#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:388 2476msgctxt "daughter’s daughter" 2477msgid "Baptism of a granddaughter" 2478msgstr "" 2479 2480#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:411 2481msgctxt "son’s daughter" 2482msgid "Baptism of a granddaughter" 2483msgstr "" 2484 2485#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:364 2486msgid "Baptism of a grandson" 2487msgstr "" 2488 2489#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:387 2490msgctxt "daughter’s son" 2491msgid "Baptism of a grandson" 2492msgstr "" 2493 2494#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:410 2495msgctxt "son’s son" 2496msgid "Baptism of a grandson" 2497msgstr "" 2498 2499#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:341 2500msgid "Baptism of a half-brother" 2501msgstr "" 2502 2503#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343 2504msgid "Baptism of a half-sibling" 2505msgstr "" 2506 2507#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:342 2508msgid "Baptism of a half-sister" 2509msgstr "" 2510 2511#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320 2512msgid "Baptism of a sibling" 2513msgstr "" 2514 2515#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:319 2516msgid "Baptism of a sister" 2517msgstr "" 2518 2519#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:295 2520msgid "Baptism of a son" 2521msgstr "" 2522 2523#: app/Factories/ElementFactory.php:469 2524#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2525msgid "Bar mitzvah" 2526msgstr "" 2527 2528#. I18N: Name of a country or state 2529#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106 2530msgid "Barbados" 2531msgstr "" 2532 2533#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:130 2534msgid "Base GEDCOM tag" 2535msgstr "" 2536 2537#: app/Factories/ElementFactory.php:472 2538#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2539msgid "Bat mitzvah" 2540msgstr "" 2541 2542#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:26 2543msgid "Batch update" 2544msgstr "" 2545 2546#. I18N: Location of an LDS church temple 2547#: app/Elements/TempleCode.php:73 2548msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2549msgstr "" 2550 2551#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:252 2552msgid "Begins with" 2553msgstr "" 2554 2555#. I18N: Name of a country or state 2556#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96 2557msgid "Belarus" 2558msgstr "" 2559 2560#. I18N: The name of a colour-scheme 2561#: app/Module/ColorsTheme.php:157 2562msgid "Belgian Chocolate" 2563msgstr "" 2564 2565#. I18N: Name of a country or state 2566#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2567msgid "Belgium" 2568msgstr "" 2569 2570#. I18N: Name of a country or state 2571#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98 2572msgid "Belize" 2573msgstr "" 2574 2575#. I18N: Name of a country or state 2576#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2577msgid "Benin" 2578msgstr "" 2579 2580#. I18N: Name of a country or state 2581#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100 2582msgid "Bermuda" 2583msgstr "" 2584 2585#. I18N: Location of an LDS church temple 2586#: app/Elements/TempleCode.php:191 2587msgid "Bern, Switzerland" 2588msgstr "" 2589 2590#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2591msgid "Best man" 2592msgstr "" 2593 2594#. I18N: Name of a country or state 2595#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110 2596msgid "Bhutan" 2597msgstr "" 2598 2599#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:55 2600msgid "Bibliography" 2601msgstr "" 2602 2603#. I18N: Location of an LDS church temple 2604#: app/Elements/TempleCode.php:64 2605msgid "Billings, Montana, United States" 2606msgstr "" 2607 2608#: app/Module/CustomTagsGedcom55.php:50 2609msgid "Binary data object" 2610msgstr "" 2611 2612#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42 2613msgid "Bing™ maps" 2614msgstr "" 2615 2616#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2617msgid "Bing™ webmaster tools" 2618msgstr "" 2619 2620#. I18N: Location of an LDS church temple 2621#: app/Elements/TempleCode.php:65 2622msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2623msgstr "" 2624 2625#: app/Factories/ElementFactory.php:475 2626#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:203 2627#: resources/views/calendar-page.phtml:182 2628#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:210 2629#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214 2630#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:236 2631#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2632#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2633#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2634#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2635#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2636#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2637#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2638#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2639#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2640#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2641#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2642#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2643#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2644#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2645#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2646#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2647#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2648#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2649#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2650#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2651#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2652#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2653#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2654#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2655#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2656#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2657#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2658#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2659#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2660#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2661#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2662#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2663#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2664#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2665#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2750#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2751msgid "Birth" 2752msgstr "" 2753 2754#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:60 2755msgctxt "Female pedigree" 2756msgid "Birth" 2757msgstr "" 2758 2759#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:50 2760msgctxt "Male pedigree" 2761msgid "Birth" 2762msgstr "" 2763 2764#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2765msgctxt "Pedigree" 2766msgid "Birth" 2767msgstr "" 2768 2769#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:338 2770msgid "Birth by country" 2771msgstr "" 2772 2773#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2774#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2775msgid "Birth date range end" 2776msgstr "" 2777 2778#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2779#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2780msgid "Birth date range start" 2781msgstr "" 2782 2783#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:73 2784msgid "Birth name" 2785msgstr "" 2786 2787#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:308 2788msgid "Birth of a brother" 2789msgstr "" 2790 2791#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:287 app/Module/PlacesModule.php:222 2792#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:459 2793msgid "Birth of a child" 2794msgstr "" 2795 2796#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:286 2797msgid "Birth of a daughter" 2798msgstr "" 2799 2800#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:356 2801#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:379 2802#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:402 2803#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:453 2804msgid "Birth of a grandchild" 2805msgstr "" 2806 2807#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:355 2808msgid "Birth of a granddaughter" 2809msgstr "" 2810 2811#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:378 2812msgctxt "daughter’s daughter" 2813msgid "Birth of a granddaughter" 2814msgstr "" 2815 2816#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:401 2817msgctxt "son’s daughter" 2818msgid "Birth of a granddaughter" 2819msgstr "" 2820 2821#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:354 2822msgid "Birth of a grandson" 2823msgstr "" 2824 2825#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:377 2826msgctxt "daughter’s son" 2827msgid "Birth of a grandson" 2828msgstr "" 2829 2830#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:400 2831msgctxt "son’s son" 2832msgid "Birth of a grandson" 2833msgstr "" 2834 2835#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:331 2836msgid "Birth of a half-brother" 2837msgstr "" 2838 2839#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:333 2840msgid "Birth of a half-sibling" 2841msgstr "" 2842 2843#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:332 2844msgid "Birth of a half-sister" 2845msgstr "" 2846 2847#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:310 2848#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:465 2849msgid "Birth of a sibling" 2850msgstr "" 2851 2852#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:309 2853msgid "Birth of a sister" 2854msgstr "" 2855 2856#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:285 2857msgid "Birth of a son" 2858msgstr "" 2859 2860#: app/Factories/ElementFactory.php:477 2861msgid "Birth parents" 2862msgstr "" 2863 2864#: resources/views/statistics/other/places.phtml:21 2865msgid "Birth places" 2866msgstr "" 2867 2868#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2869msgid "Birthplace contains" 2870msgstr "" 2871 2872#. I18N: Name of a module/report 2873#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2874#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2875#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2876#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2877msgid "Births" 2878msgstr "" 2879 2880#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:129 2881#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:31 2882msgid "Births by century" 2883msgstr "" 2884 2885#. I18N: Location of an LDS church temple 2886#: app/Elements/TempleCode.php:66 2887msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2888msgstr "" 2889 2890#: app/Factories/ElementFactory.php:479 2891msgid "Blessing" 2892msgstr "" 2893 2894#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:78 2895#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:22 2896msgid "Block" 2897msgstr "" 2898 2899#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2900#: resources/views/admin/control-panel.phtml:619 2901#: resources/views/admin/modules.phtml:90 2902#: resources/views/admin/modules.phtml:92 2903msgid "Blocks" 2904msgstr "" 2905 2906#. I18N: The name of a colour-scheme 2907#: app/Module/ColorsTheme.php:159 2908msgid "Blue Lagoon" 2909msgstr "" 2910 2911#. I18N: The name of a colour-scheme 2912#: app/Module/ColorsTheme.php:161 2913msgid "Blue Marine" 2914msgstr "" 2915 2916#. I18N: Location of an LDS church temple 2917#: app/Elements/TempleCode.php:67 2918msgid "Bogota, Colombia" 2919msgstr "" 2920 2921#. I18N: Location of an LDS church temple 2922#: app/Elements/TempleCode.php:68 2923msgid "Boise, Idaho, United States" 2924msgstr "" 2925 2926#. I18N: Name of a country or state 2927#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102 2928msgid "Bolivia" 2929msgstr "" 2930 2931#. I18N: Type of media object 2932#: app/Elements/SourceMediaType.php:61 2933msgid "Book" 2934msgstr "" 2935 2936#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2937#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2938msgid "Born in the covenant" 2939msgstr "" 2940 2941#. I18N: Name of a country or state 2942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2943msgid "Bosnia and Herzegovina" 2944msgstr "" 2945 2946#. I18N: Location of an LDS church temple 2947#: app/Elements/TempleCode.php:69 2948msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2949msgstr "" 2950 2951#: resources/views/lists/families-table.phtml:161 2952msgid "Both alive" 2953msgstr "" 2954 2955#: resources/views/lists/families-table.phtml:173 2956msgid "Both dead" 2957msgstr "" 2958 2959#. I18N: Name of a country or state 2960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114 2961msgid "Botswana" 2962msgstr "" 2963 2964#. I18N: Location of an LDS church temple 2965#: app/Elements/TempleCode.php:70 2966msgid "Bountiful, Utah, United States" 2967msgstr "" 2968 2969#. I18N: Name of a country or state 2970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112 2971msgid "Bouvet Island" 2972msgstr "" 2973 2974#. I18N: Name of a module/list 2975#. I18N: Branches of a family tree 2976#: app/Module/BranchesListModule.php:104 app/Module/BranchesListModule.php:229 2977msgid "Branches" 2978msgstr "" 2979 2980#. I18N: %s is a surname 2981#: app/Module/BranchesListModule.php:224 2982#, php-format 2983msgid "Branches of the %s family" 2984msgstr "" 2985 2986#. I18N: Name of a country or state 2987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104 2988msgid "Brazil" 2989msgstr "" 2990 2991#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2992msgid "Bridesmaid" 2993msgstr "" 2994 2995#. I18N: Location of an LDS church temple 2996#: app/Elements/TempleCode.php:71 2997msgid "Brigham City, Utah, United States" 2998msgstr "" 2999 3000#. I18N: Location of an LDS church temple 3001#: app/Elements/TempleCode.php:72 3002msgid "Brisbane, Australia" 3003msgstr "" 3004 3005#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:94 3006msgid "Brit milah" 3007msgstr "" 3008 3009#. I18N: Name of a country or state 3010#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 3011msgid "British Indian Ocean Territory" 3012msgstr "" 3013 3014#. I18N: Name of a country or state 3015#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 3016msgid "British Virgin Islands" 3017msgstr "" 3018 3019#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 3020#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 3021msgid "Brother" 3022msgstr "" 3023 3024#. I18N: a month in the French republican calendar 3025#: app/Date/FrenchDate.php:137 3026msgctxt "GENITIVE" 3027msgid "Brumaire" 3028msgstr "" 3029 3030#. I18N: a month in the French republican calendar 3031#: app/Date/FrenchDate.php:231 3032msgctxt "INSTRUMENTAL" 3033msgid "Brumaire" 3034msgstr "" 3035 3036#. I18N: a month in the French republican calendar 3037#: app/Date/FrenchDate.php:184 3038msgctxt "LOCATIVE" 3039msgid "Brumaire" 3040msgstr "" 3041 3042#. I18N: a month in the French republican calendar 3043#: app/Date/FrenchDate.php:89 3044msgctxt "NOMINATIVE" 3045msgid "Brumaire" 3046msgstr "" 3047 3048#. I18N: Name of a country or state 3049#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108 3050msgid "Brunei Darussalam" 3051msgstr "" 3052 3053#. I18N: Location of an LDS church temple 3054#: app/Elements/TempleCode.php:63 3055msgid "Buenos Aires, Argentina" 3056msgstr "" 3057 3058#. I18N: Name of a country or state 3059#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3060msgid "Bulgaria" 3061msgstr "" 3062 3063#: app/Factories/ElementFactory.php:482 resources/views/calendar-page.phtml:197 3064#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3065#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3066#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3067#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3068msgid "Burial" 3069msgstr "" 3070 3071#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:446 3072msgid "Burial of a brother" 3073msgstr "" 3074 3075#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430 3076msgid "Burial of a child" 3077msgstr "" 3078 3079#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:429 3080msgid "Burial of a daughter" 3081msgstr "" 3082 3083#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:724 3084msgid "Burial of a father" 3085msgstr "" 3086 3087#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484 3088#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502 3089#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520 3090msgid "Burial of a grandchild" 3091msgstr "" 3092 3093#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:483 3094msgid "Burial of a granddaughter" 3095msgstr "" 3096 3097#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:501 3098msgctxt "daughter’s daughter" 3099msgid "Burial of a granddaughter" 3100msgstr "" 3101 3102#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:519 3103msgctxt "son’s daughter" 3104msgid "Burial of a granddaughter" 3105msgstr "" 3106 3107#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:742 3108msgid "Burial of a grandfather" 3109msgstr "" 3110 3111#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:743 3112msgid "Burial of a grandmother" 3113msgstr "" 3114 3115#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:744 3116#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:762 3117#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:780 3118msgid "Burial of a grandparent" 3119msgstr "" 3120 3121#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:482 3122msgid "Burial of a grandson" 3123msgstr "" 3124 3125#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:500 3126msgctxt "daughter’s son" 3127msgid "Burial of a grandson" 3128msgstr "" 3129 3130#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:518 3131msgctxt "son’s son" 3132msgid "Burial of a grandson" 3133msgstr "" 3134 3135#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:464 3136msgid "Burial of a half-brother" 3137msgstr "" 3138 3139#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466 3140msgid "Burial of a half-sibling" 3141msgstr "" 3142 3143#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:465 3144msgid "Burial of a half-sister" 3145msgstr "" 3146 3147#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:200 3148msgid "Burial of a husband" 3149msgstr "" 3150 3151#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:760 3152msgid "Burial of a maternal grandfather" 3153msgstr "" 3154 3155#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:761 3156msgid "Burial of a maternal grandmother" 3157msgstr "" 3158 3159#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:725 3160msgid "Burial of a mother" 3161msgstr "" 3162 3163#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:726 3164msgid "Burial of a parent" 3165msgstr "" 3166 3167#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:778 3168msgid "Burial of a paternal grandfather" 3169msgstr "" 3170 3171#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:779 3172msgid "Burial of a paternal grandmother" 3173msgstr "" 3174 3175#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448 3176msgid "Burial of a sibling" 3177msgstr "" 3178 3179#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:447 3180msgid "Burial of a sister" 3181msgstr "" 3182 3183#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:428 3184msgid "Burial of a son" 3185msgstr "" 3186 3187#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:202 3188msgid "Burial of a spouse" 3189msgstr "" 3190 3191#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:201 3192msgid "Burial of a wife" 3193msgstr "" 3194 3195#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3196msgid "Burial place contains" 3197msgstr "" 3198 3199#. I18N: Name of a module/report 3200#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3201#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3202#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3203msgid "Burials" 3204msgstr "" 3205 3206#. I18N: Name of a country or state 3207#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3208msgid "Burkina Faso" 3209msgstr "" 3210 3211#. I18N: Name of a country or state 3212#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3213msgid "Burundi" 3214msgstr "" 3215 3216#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3217msgid "Buyer" 3218msgstr "" 3219 3220#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3221msgctxt "FEMALE" 3222msgid "Buyer" 3223msgstr "" 3224 3225#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3226msgctxt "MALE" 3227msgid "Buyer" 3228msgstr "" 3229 3230#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3231#: resources/views/admin/site-mail.phtml:114 3232msgid "By default, SMTP works on port 25." 3233msgstr "" 3234 3235#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3236#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3237msgid "CKEditor™" 3238msgstr "" 3239 3240#. I18N: Name of a module. 3241#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82 3242msgid "CSS and JS" 3243msgstr "" 3244 3245#: resources/views/admin/trees.phtml:71 3246#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 3247msgid "Calculating…" 3248msgstr "" 3249 3250#. I18N: Name of a module 3251#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3252#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39 3253msgid "Calendar" 3254msgstr "" 3255 3256#. I18N: A configuration setting 3257#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3258#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:115 3259#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:118 3260msgid "Calendar conversion" 3261msgstr "" 3262 3263#. I18N: Location of an LDS church temple 3264#: app/Elements/TempleCode.php:74 3265msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3266msgstr "" 3267 3268#: app/Factories/ElementFactory.php:702 3269#: resources/views/modals/source-fields.phtml:50 3270msgid "Call number" 3271msgstr "" 3272 3273#. I18N: Name of a country or state 3274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 3275msgid "Cambodia" 3276msgstr "" 3277 3278#. I18N: Name of a country or state 3279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130 3280msgid "Cameroon" 3281msgstr "" 3282 3283#. I18N: Location of an LDS church temple 3284#: app/Elements/TempleCode.php:75 3285msgid "Campinas, Brazil" 3286msgstr "" 3287 3288#. I18N: Name of a country or state 3289#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118 3290msgid "Canada" 3291msgstr "" 3292 3293#. I18N: Name of a country or state 3294#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142 3295msgid "Cape Verde" 3296msgstr "" 3297 3298#. I18N: Location of an LDS church temple 3299#: app/Elements/TempleCode.php:76 3300msgid "Caracas, Venezuela" 3301msgstr "" 3302 3303#. I18N: Type of media object 3304#: app/Elements/SourceMediaType.php:62 3305msgid "Card" 3306msgstr "" 3307 3308#. I18N: Location of an LDS church temple 3309#: app/Elements/TempleCode.php:56 3310msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3311msgstr "" 3312 3313#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 3314msgid "Case insensitive" 3315msgstr "" 3316 3317#: app/Factories/ElementFactory.php:485 3318msgid "Caste" 3319msgstr "" 3320 3321#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3322msgid "Categories" 3323msgstr "" 3324 3325#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:123 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:176 3326#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:121 3327msgid "Category" 3328msgstr "" 3329 3330#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:419 3331msgid "Cause" 3332msgstr "" 3333 3334#: app/Factories/ElementFactory.php:510 3335#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:116 3336msgid "Cause of death" 3337msgstr "" 3338 3339#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28 3340#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:60 3341#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:46 3342msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3343msgstr "" 3344 3345#. I18N: Name of a country or state 3346#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3347msgid "Cayman Islands" 3348msgstr "" 3349 3350#. I18N: Location of an LDS church temple 3351#: app/Elements/TempleCode.php:77 3352msgid "Cebu City, Philippines" 3353msgstr "" 3354 3355#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:126 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:59 3356msgid "Cemetery" 3357msgstr "" 3358 3359#: app/Factories/ElementFactory.php:486 3360msgid "Census" 3361msgstr "" 3362 3363#. I18N: Name of a module 3364#: app/Module/CensusAssistantModule.php:52 3365msgid "Census assistant" 3366msgstr "" 3367 3368#: app/Factories/ElementFactory.php:487 3369#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14 3370msgid "Census date" 3371msgstr "" 3372 3373#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13 3374msgid "Census date and place" 3375msgstr "" 3376 3377#: app/Factories/ElementFactory.php:488 3378msgid "Census place" 3379msgstr "" 3380 3381#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:117 3382msgid "Census transcript" 3383msgstr "" 3384 3385#. I18N: Name of a country or state 3386#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116 3387msgid "Central African Republic" 3388msgstr "" 3389 3390#: app/Module/StatisticsChartModule.php:986 3391#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:116 3392#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:144 3393#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:114 3394#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:94 3395#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:117 3396#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:114 3397#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:114 3398#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:114 3399#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:139 3400#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:167 3401#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:66 3402#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:102 3403#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:136 3404#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24 3405#: resources/views/lists/families-table.phtml:112 3406#: resources/views/lists/families-table.phtml:127 3407#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:127 3408#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142 3409msgid "Century" 3410msgstr "" 3411 3412#. I18N: Type of media object 3413#: app/Elements/SourceMediaType.php:63 3414msgid "Certificate" 3415msgstr "" 3416 3417#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:78 3418#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:110 3419msgid "Certificate number" 3420msgstr "" 3421 3422#. I18N: Name of a country or state 3423#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 3424msgid "Chad" 3425msgstr "" 3426 3427#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:54 3428#: resources/views/family-page-menu.phtml:31 3429msgid "Change family members" 3430msgstr "" 3431 3432#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:69 3433msgid "Change the “Home page” blocks" 3434msgstr "" 3435 3436#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:69 3437msgid "Change the “My page” blocks" 3438msgstr "" 3439 3440#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3441#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3442#, php-format 3443msgid "Changed by %1$s" 3444msgstr "" 3445 3446#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3447#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3448#, php-format 3449msgid "Changed on %1$s" 3450msgstr "" 3451 3452#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3453#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46 3454#, php-format 3455msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3456msgstr "" 3457 3458#. I18N: Name of a module/report 3459#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3460#: resources/views/admin/users-edit.phtml:149 3461#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49 3462#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48 3463#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3464#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3465msgid "Changes" 3466msgstr "" 3467 3468#: app/Module/RecentChangesModule.php:178 3469#, php-format 3470msgid "Changes in the last %s day" 3471msgid_plural "Changes in the last %s days" 3472msgstr[0] "" 3473msgstr[1] "" 3474 3475#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:99 3476#: resources/views/admin/trees.phtml:207 3477msgid "Changes log" 3478msgstr "" 3479 3480#: app/Factories/ElementFactory.php:373 3481msgid "Character set" 3482msgstr "" 3483 3484#: resources/views/admin/modules.phtml:208 3485#: resources/views/admin/modules.phtml:211 3486msgid "Chart" 3487msgstr "" 3488 3489#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:433 3490msgid "Chart preferences" 3491msgstr "" 3492 3493#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18 3494#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3495#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3496#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3497msgid "Chart type" 3498msgstr "" 3499 3500#. I18N: Name of a module/block 3501#. I18N: Name of a module 3502#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3503#: app/Module/ChartsBlockModule.php:69 app/Module/ChartsMenuModule.php:59 3504#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107 3505#: resources/views/admin/control-panel.phtml:677 3506#: resources/views/admin/modules.phtml:94 3507#: resources/views/admin/modules.phtml:96 3508#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409 3509msgid "Charts" 3510msgstr "" 3511 3512#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 3513#: resources/views/admin/trees.phtml:181 3514msgid "Check for errors" 3515msgstr "" 3516 3517#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 3518msgid "Check for pending changes…" 3519msgstr "" 3520 3521#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59 3522msgid "Checking server capacity" 3523msgstr "" 3524 3525#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42 3526msgid "Checking server configuration" 3527msgstr "" 3528 3529#. I18N: Location of an LDS church temple 3530#: app/Elements/TempleCode.php:78 3531msgid "Chicago, Illinois, United States" 3532msgstr "" 3533 3534#: app/Elements/AgeAtEvent.php:78 app/Factories/ElementFactory.php:326 3535#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 3536#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 3537#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3538msgid "Child" 3539msgstr "" 3540 3541#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3542#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3543msgid "Child of " 3544msgstr "" 3545 3546#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3547#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:368 3548#, php-format 3549msgid "Child of %s" 3550msgstr "" 3551 3552#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:233 3553#: app/Module/StatisticsChartModule.php:426 3554#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 3555#: resources/views/lists/families-table.phtml:227 3556#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244 3557#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38 3558#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215 3559#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3560#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3561msgid "Children" 3562msgstr "" 3563 3564#: resources/views/statistics/families/children.phtml:12 3565msgid "Children in family" 3566msgstr "" 3567 3568#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3569#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3570msgid "Children of " 3571msgstr "" 3572 3573#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3574#: app/SurnameTradition.php:99 3575msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3576msgstr "" 3577 3578#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3579#: app/SurnameTradition.php:93 3580msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3581msgstr "" 3582 3583#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3584#: app/SurnameTradition.php:96 3585msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3586msgstr "" 3587 3588#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 3589#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3590#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 3591#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 3592#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:86 3593#: app/SurnameTradition.php:102 app/SurnameTradition.php:109 3594msgid "Children take their father’s surname." 3595msgstr "" 3596 3597#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3598#: app/SurnameTradition.php:90 3599msgid "Children take their mother’s surname." 3600msgstr "" 3601 3602#. I18N: Name of a country or state 3603#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124 3604msgid "Chile" 3605msgstr "" 3606 3607#. I18N: Name of a country or state 3608#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126 3609msgid "China" 3610msgstr "" 3611 3612#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:74 3613msgid "Choose a report to run" 3614msgstr "" 3615 3616#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3618#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3619msgid "Choose relatives" 3620msgstr "" 3621 3622#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3623msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3624msgstr "" 3625 3626#: app/Factories/ElementFactory.php:492 3627#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3628#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3629#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3630#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3631msgid "Christening" 3632msgstr "" 3633 3634#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:313 3635msgid "Christening of a brother" 3636msgstr "" 3637 3638#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:292 3639msgid "Christening of a child" 3640msgstr "" 3641 3642#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:291 3643msgid "Christening of a daughter" 3644msgstr "" 3645 3646#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361 3647#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384 3648#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407 3649msgid "Christening of a grandchild" 3650msgstr "" 3651 3652#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:360 3653msgid "Christening of a granddaughter" 3654msgstr "" 3655 3656#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:383 3657msgctxt "daughter’s daughter" 3658msgid "Christening of a granddaughter" 3659msgstr "" 3660 3661#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:406 3662msgctxt "son’s daughter" 3663msgid "Christening of a granddaughter" 3664msgstr "" 3665 3666#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:359 3667msgid "Christening of a grandson" 3668msgstr "" 3669 3670#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:382 3671msgctxt "daughter’s son" 3672msgid "Christening of a grandson" 3673msgstr "" 3674 3675#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:405 3676msgctxt "son’s son" 3677msgid "Christening of a grandson" 3678msgstr "" 3679 3680#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:336 3681msgid "Christening of a half-brother" 3682msgstr "" 3683 3684#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338 3685msgid "Christening of a half-sibling" 3686msgstr "" 3687 3688#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:337 3689msgid "Christening of a half-sister" 3690msgstr "" 3691 3692#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315 3693msgid "Christening of a sibling" 3694msgstr "" 3695 3696#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:314 3697msgid "Christening of a sister" 3698msgstr "" 3699 3700#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:290 3701msgid "Christening of a son" 3702msgstr "" 3703 3704#. I18N: Name of a country or state 3705#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 3706msgid "Christmas Island" 3707msgstr "" 3708 3709#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3710msgid "Circumciser" 3711msgstr "" 3712 3713#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37 3714msgid "Citation" 3715msgstr "" 3716 3717#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/Factories/ElementFactory.php:368 3718#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:613 3719#: app/Factories/ElementFactory.php:636 app/Factories/ElementFactory.php:659 3720#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:111 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:160 3721#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:217 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:250 3722#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:79 3723#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3724#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3725#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3726#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3727msgid "Citation details" 3728msgstr "" 3729 3730#: app/Module/CustomTagsReunion.php:52 3731msgid "Citizenship" 3732msgstr "" 3733 3734#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:393 3735#: app/Factories/ElementFactory.php:413 app/Factories/ElementFactory.php:666 3736#: app/Factories/ElementFactory.php:713 3737msgid "City" 3738msgstr "" 3739 3740#. I18N: Location of an LDS church temple 3741#: app/Elements/TempleCode.php:79 3742msgid "Ciudad Juarez, Mexico" 3743msgstr "" 3744 3745#: app/Elements/MarriageType.php:60 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:50 3746#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3747msgid "Civil marriage" 3748msgstr "" 3749 3750#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3751msgid "Civil registrar" 3752msgstr "" 3753 3754#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3755msgctxt "FEMALE" 3756msgid "Civil registrar" 3757msgstr "" 3758 3759#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3760msgctxt "MALE" 3761msgid "Civil registrar" 3762msgstr "" 3763 3764#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:101 3765#: resources/views/admin/control-panel.phtml:244 3766msgid "Clean up data folder" 3767msgstr "" 3768 3769#. I18N: Name of a module 3770#: app/Module/ClippingsCartModule.php:229 3771msgid "Clippings cart" 3772msgstr "" 3773 3774#. I18N: Type of media object 3775#: app/Elements/SourceMediaType.php:64 3776msgid "Coat of arms" 3777msgstr "" 3778 3779#. I18N: Location of an LDS church temple 3780#: app/Elements/TempleCode.php:80 3781msgid "Cochabamba, Bolivia" 3782msgstr "" 3783 3784#. I18N: Name of a country or state 3785#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120 3786msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3787msgstr "" 3788 3789#. I18N: The name of a colour-scheme 3790#: app/Module/ColorsTheme.php:163 3791msgid "Coffee and Cream" 3792msgstr "" 3793 3794#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:87 3795msgid "Cohabitation" 3796msgstr "" 3797 3798#. I18N: The name of a colour-scheme 3799#: app/Module/ColorsTheme.php:165 3800msgid "Cold Day" 3801msgstr "" 3802 3803#. I18N: Name of a country or state 3804#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138 3805msgid "Colombia" 3806msgstr "" 3807 3808#. I18N: Location of an LDS church temple 3809#: app/Elements/TempleCode.php:81 3810msgid "Colonia Juarez, Mexico" 3811msgstr "" 3812 3813#. I18N: Location of an LDS church temple 3814#: app/Elements/TempleCode.php:86 3815msgid "Columbia River, Washington, United States" 3816msgstr "" 3817 3818#. I18N: Location of an LDS church temple 3819#: app/Elements/TempleCode.php:82 3820msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3821msgstr "" 3822 3823#. I18N: Location of an LDS church temple 3824#: app/Elements/TempleCode.php:83 3825msgid "Columbus, Ohio, United States" 3826msgstr "" 3827 3828#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:79 3829#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:111 3830#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:53 3831#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:61 3832msgid "Comment" 3833msgstr "" 3834 3835#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 3836#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 3837#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:84 3838#: resources/views/register-page.phtml:84 3839msgid "Comments" 3840msgstr "" 3841 3842#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:63 3843msgid "Common law marriage" 3844msgstr "" 3845 3846#. I18N: Description of the “Messages” module 3847#: app/Module/UserMessagesModule.php:81 3848msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3849msgstr "" 3850 3851#. I18N: Name of a country or state 3852#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140 3853msgid "Comoros" 3854msgstr "" 3855 3856#. I18N: Name of a module/chart 3857#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:85 3858msgid "Compact tree" 3859msgstr "" 3860 3861#. I18N: %s is an individual’s name 3862#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:131 3863#, php-format 3864msgid "Compact tree of %s" 3865msgstr "" 3866 3867#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 3868msgid "Comparison" 3869msgstr "" 3870 3871#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3872#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3873#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3874#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3875#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:73 3876msgid "Completed before 1970; date not available" 3877msgstr "" 3878 3879#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3880#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3881#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3882#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:65 3883msgid "Completed; date unknown" 3884msgstr "" 3885 3886#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:124 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:177 3887#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:122 3888msgid "Completion date" 3889msgstr "" 3890 3891#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:283 3892#: resources/views/admin/trees-export.phtml:64 3893msgid "Compress the GEDCOM file" 3894msgstr "" 3895 3896#: app/Factories/ElementFactory.php:497 3897#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3898msgid "Confirmation" 3899msgstr "" 3900 3901#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35 3902msgid "Connection to database server" 3903msgstr "" 3904 3905#. I18N: Name of a module 3906#: app/Module/ContactsFooterModule.php:57 3907#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:158 3908msgid "Contact information" 3909msgstr "" 3910 3911#: resources/views/edit-account-page.phtml:136 3912msgid "Contact method" 3913msgstr "" 3914 3915#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253 3916msgid "Contains" 3917msgstr "" 3918 3919#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3920#: resources/views/modules/html/config.phtml:39 3921#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3922msgid "Content" 3923msgstr "" 3924 3925#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:145 3926#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3927#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86 3928#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3929#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:224 app/Module/ModuleThemeTrait.php:228 3930#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 3931#: resources/views/admin/broadcast.phtml:21 3932#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 3933#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15 3934#: resources/views/admin/components.phtml:28 3935#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 3936#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 3937#: resources/views/admin/email-page.phtml:20 3938#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15 3939#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17 3940#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 3941#: resources/views/admin/media.phtml:21 3942#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 3943#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 3944#: resources/views/admin/modules.phtml:34 3945#: resources/views/admin/server-information.phtml:13 3946#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29 3947#: resources/views/admin/site-mail.phtml:30 3948#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15 3949#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16 3950#: resources/views/admin/tags.phtml:16 3951#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 3952#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15 3953#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 3954#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18 3955#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22 3956#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19 3957#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41 3958#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 3959#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 3960#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21 3961#: resources/views/admin/trees.phtml:41 3962#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14 3963#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15 3964#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21 3965#: resources/views/admin/users-create.phtml:19 3966#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28 3967#: resources/views/admin/users.phtml:15 3968#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14 3969#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10 3970#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 3971#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14 3972#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18 3973#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 3974#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 3975#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 3976#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 3977#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 3978#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 3979#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 3980#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:14 3981#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 3982#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 3983#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 3984#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 3985msgid "Control panel" 3986msgstr "Pangbebenah" 3987 3988#. I18N: Name of a module 3989#: app/Module/FixCemeteryTag.php:61 3990msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1" 3991msgstr "" 3992 3993#. I18N: Name of a module 3994#: app/Module/FixNameTags.php:83 3995msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1" 3996msgstr "" 3997 3998#. I18N: Name of a module 3999#: app/Module/FixPrimaryTag.php:48 4000msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1" 4001msgstr "" 4002 4003#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:278 4004#: resources/views/admin/trees-export.phtml:79 4005#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:79 4006msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1" 4007msgstr "" 4008 4009#. I18N: Label for option 4010#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 4011msgid "Convert to" 4012msgstr "" 4013 4014#. I18N: Name of a country or state 4015#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136 4016msgid "Cook Islands" 4017msgstr "" 4018 4019#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29 4020msgid "Cookies" 4021msgstr "" 4022 4023#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/Factories/ElementFactory.php:430 4024#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:197 4025msgid "Coordinates" 4026msgstr "" 4027 4028#. I18N: Location of an LDS church temple 4029#: app/Elements/TempleCode.php:84 4030msgid "Copenhagen, Denmark" 4031msgstr "" 4032 4033#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13 4034#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 4035#: resources/views/individual-name.phtml:81 4036#: resources/views/individual-name.phtml:83 4037#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:17 4038msgid "Copy" 4039msgstr "" 4040 4041#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 4042#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:49 4043#, php-format 4044msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 4045msgstr "" 4046 4047#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 4048msgid "Copy files…" 4049msgstr "" 4050 4051#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 4052msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 4053msgstr "" 4054 4055#: app/Factories/ElementFactory.php:375 app/Factories/ElementFactory.php:402 4056msgid "Copyright" 4057msgstr "" 4058 4059#. I18N: Location of an LDS church temple 4060#: app/Elements/TempleCode.php:85 4061msgid "Cordoba, Argentina" 4062msgstr "" 4063 4064#: app/Factories/ElementFactory.php:388 4065msgid "Corporation" 4066msgstr "" 4067 4068#. I18N: Description of a “Data fix” module 4069#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:70 4070msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4071msgstr "" 4072 4073#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4074msgid "Correspondence" 4075msgstr "" 4076 4077#. I18N: Name of a country or state 4078#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144 4079msgid "Costa Rica" 4080msgstr "" 4081 4082#. I18N: Name of a country or state 4083#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128 4084msgid "Cote d’Ivoire" 4085msgstr "" 4086 4087#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17 4088msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4089msgstr "" 4090 4091#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:55 4092msgid "Count" 4093msgstr "" 4094 4095#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4096#: app/Module/HitCountFooterModule.php:86 4097msgid "Count the visits to each page" 4098msgstr "" 4099 4100#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:394 4101#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Factories/ElementFactory.php:667 4102#: app/Factories/ElementFactory.php:714 4103#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:127 4104msgid "Country" 4105msgstr "" 4106 4107#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:249 4108msgid "Create" 4109msgstr "" 4110 4111#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57 4112#: resources/views/admin/control-panel.phtml:291 4113msgid "Create a family tree" 4114msgstr "" 4115 4116#: app/Elements/XrefLocation.php:61 4117#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4118msgid "Create a location" 4119msgstr "" 4120 4121#: app/Elements/XrefMedia.php:61 4122#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19 4123#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4124msgid "Create a media object" 4125msgstr "Damel media" 4126 4127#: app/Elements/XrefRepository.php:66 4128#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 4129msgid "Create a repository" 4130msgstr "" 4131 4132#: app/Elements/XrefNote.php:61 4133#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4134msgid "Create a shared note" 4135msgstr "" 4136 4137#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15 4138msgid "Create a shared note using the census assistant" 4139msgstr "" 4140 4141#: app/Elements/XrefSource.php:70 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4142msgid "Create a source" 4143msgstr "" 4144 4145#: app/Elements/XrefSubmission.php:61 4146#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4147msgid "Create a submission" 4148msgstr "" 4149 4150#: app/Elements/XrefSubmitter.php:61 4151#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4152msgid "Create a submitter" 4153msgstr "" 4154 4155#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 4156msgid "Create a temporary folder…" 4157msgstr "" 4158 4159#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:81 4160msgid "Create a unique filename" 4161msgstr "" 4162 4163#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:84 4164msgid "Create an individual" 4165msgstr "" 4166 4167#. I18N: %s is a link/URL 4168#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51 4169#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47 4170#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:47 4171#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52 4172#, php-format 4173msgid "Create maps using %s." 4174msgstr "" 4175 4176#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18 4177msgid "Create your own chart" 4178msgstr "" 4179 4180#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18 4181msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4182msgstr "" 4183 4184#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:117 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:170 4185#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:86 4186#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:123 4187#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:126 4188#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:128 4189#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:130 4190#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:132 4191msgid "Creation date" 4192msgstr "" 4193 4194#: app/Factories/ElementFactory.php:506 4195#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4196#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4197#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4198#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4199#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4200#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4201msgid "Cremation" 4202msgstr "" 4203 4204#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:451 4205msgid "Cremation of a brother" 4206msgstr "" 4207 4208#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435 4209msgid "Cremation of a child" 4210msgstr "" 4211 4212#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:434 4213msgid "Cremation of a daughter" 4214msgstr "" 4215 4216#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:729 4217msgid "Cremation of a father" 4218msgstr "" 4219 4220#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525 4221msgid "Cremation of a grandchild" 4222msgstr "" 4223 4224#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:488 4225msgid "Cremation of a granddaughter" 4226msgstr "" 4227 4228#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:506 4229msgctxt "daughter’s daughter" 4230msgid "Cremation of a granddaughter" 4231msgstr "" 4232 4233#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:524 4234msgctxt "son’s daughter" 4235msgid "Cremation of a granddaughter" 4236msgstr "" 4237 4238#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:747 4239msgid "Cremation of a grandfather" 4240msgstr "" 4241 4242#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:748 4243msgid "Cremation of a grandmother" 4244msgstr "" 4245 4246#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:749 4247#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:767 4248#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:785 4249msgid "Cremation of a grandparent" 4250msgstr "" 4251 4252#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:487 4253msgid "Cremation of a grandson" 4254msgstr "" 4255 4256#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:505 4257msgctxt "daughter’s son" 4258msgid "Cremation of a grandson" 4259msgstr "" 4260 4261#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:523 4262msgctxt "son’s son" 4263msgid "Cremation of a grandson" 4264msgstr "" 4265 4266#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:469 4267msgid "Cremation of a half-brother" 4268msgstr "" 4269 4270#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471 4271msgid "Cremation of a half-sibling" 4272msgstr "" 4273 4274#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:470 4275msgid "Cremation of a half-sister" 4276msgstr "" 4277 4278#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:205 4279msgid "Cremation of a husband" 4280msgstr "" 4281 4282#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:765 4283msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4284msgstr "" 4285 4286#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:766 4287msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4288msgstr "" 4289 4290#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:730 4291msgid "Cremation of a mother" 4292msgstr "" 4293 4294#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:731 4295msgid "Cremation of a parent" 4296msgstr "" 4297 4298#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:783 4299msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4300msgstr "" 4301 4302#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:784 4303msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4304msgstr "" 4305 4306#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453 4307msgid "Cremation of a sibling" 4308msgstr "" 4309 4310#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:452 4311msgid "Cremation of a sister" 4312msgstr "" 4313 4314#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:433 4315msgid "Cremation of a son" 4316msgstr "" 4317 4318#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:207 4319msgid "Cremation of a spouse" 4320msgstr "" 4321 4322#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:206 4323msgid "Cremation of a wife" 4324msgstr "" 4325 4326#. I18N: Name of a country or state 4327#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 4328msgid "Croatia" 4329msgstr "" 4330 4331#. I18N: Name of a country or state 4332#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146 4333msgid "Cuba" 4334msgstr "" 4335 4336#. I18N: Location of an LDS church temple 4337#: app/Elements/TempleCode.php:87 4338msgid "Curitiba, Brazil" 4339msgstr "" 4340 4341#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:160 4342msgid "Custom" 4343msgstr "" 4344 4345#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:47 4346msgid "Custom GEDCOM sub-tags" 4347msgstr "" 4348 4349#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:29 4350msgid "Custom GEDCOM tag" 4351msgstr "" 4352 4353#. I18N: Name of a module 4354#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsPage.php:43 4355#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:112 4356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:705 4357#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:25 4358msgid "Custom GEDCOM tags" 4359msgstr "" 4360 4361#: resources/views/calendar-page.phtml:203 4362msgid "Custom event" 4363msgstr "" 4364 4365#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12 4366msgid "Custom module" 4367msgstr "" 4368 4369#. I18N: A configuration setting 4370#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4371msgid "Custom welcome text" 4372msgstr "" 4373 4374#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:204 app/Module/ModuleThemeTrait.php:208 4375msgid "Customize this page" 4376msgstr "" 4377 4378#. I18N: Name of a country or state 4379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 4380msgid "Cyprus" 4381msgstr "" 4382 4383#. I18N: Name of a country or state 4384#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4385msgid "Czech Republic" 4386msgstr "" 4387 4388#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4389#: resources/views/admin/site-mail.phtml:199 4390msgid "DKIM digital signature" 4391msgstr "" 4392 4393#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:118 4394#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:51 4395msgid "DNA markers" 4396msgstr "" 4397 4398#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4399#: app/Soundex.php:3493 resources/views/branches-page.phtml:43 4400#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:78 4401msgid "Daitch-Mokotoff" 4402msgstr "" 4403 4404#. I18N: Location of an LDS church temple 4405#: app/Elements/TempleCode.php:88 4406msgid "Dallas, Texas, United States" 4407msgstr "" 4408 4409#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/Factories/ElementFactory.php:361 4410#: app/Factories/ElementFactory.php:439 app/Factories/ElementFactory.php:606 4411#: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:652 4412#: app/Factories/ElementFactory.php:690 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:104 4413#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:153 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:210 4414#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:243 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:58 4415#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:72 4416#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 4417msgid "Data" 4418msgstr "" 4419 4420#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 4421msgid "Data controller" 4422msgstr "" 4423 4424#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70 4425#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4426msgid "Data fix" 4427msgstr "" 4428 4429#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:68 4430#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:90 4431#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256 4432#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4433#: resources/views/admin/control-panel.phtml:698 4434#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 4435#: resources/views/admin/trees.phtml:149 4436msgid "Data fixes" 4437msgstr "" 4438 4439#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8 4440msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4441msgstr "" 4442 4443#. I18N: A configuration setting 4444#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26 4445msgid "Data folder" 4446msgstr "" 4447 4448#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34 4449#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34 4450#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39 4451#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34 4452msgid "Database connection" 4453msgstr "" 4454 4455#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:79 4456#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109 4457#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95 4458#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52 4459#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95 4460msgid "Database name" 4461msgstr "" 4462 4463#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:80 4464#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95 4465#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83 4466#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83 4467msgid "Database password" 4468msgstr "" 4469 4470#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52 4471msgid "Database type" 4472msgstr "" 4473 4474#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:82 4475#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81 4476#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71 4477#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71 4478msgid "Database user account" 4479msgstr "" 4480 4481#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:376 4482#: app/Factories/ElementFactory.php:403 app/Factories/ElementFactory.php:420 4483#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:205 4484#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:56 4485#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:99 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:148 4486#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:203 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:220 4487#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:224 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:228 4488#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:234 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:240 4489#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:67 app/Module/CustomTagsLegacy.php:127 4490#: app/Module/ResearchTaskModule.php:58 app/Module/ResearchTaskModule.php:61 4491#: resources/views/help/date.phtml:28 resources/views/help/date.phtml:142 4492#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35 4493#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27 4494#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 4495#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4496#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4497#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4498#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4499#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4500#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4501#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4502#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4503#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4504msgid "Date" 4505msgstr "" 4506 4507#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:36 4508msgid "Date differences" 4509msgstr "" 4510 4511#: app/Factories/ElementFactory.php:461 4512msgid "Date of LDS baptism" 4513msgstr "" 4514 4515#: app/Factories/ElementFactory.php:599 4516msgid "Date of LDS child sealing" 4517msgstr "" 4518 4519#: app/Factories/ElementFactory.php:501 4520msgid "Date of LDS confirmation" 4521msgstr "" 4522 4523#: app/Factories/ElementFactory.php:521 4524msgid "Date of LDS endowment" 4525msgstr "" 4526 4527#: app/Factories/ElementFactory.php:355 4528msgid "Date of LDS spouse sealing" 4529msgstr "" 4530 4531#: app/Factories/ElementFactory.php:451 4532msgid "Date of adoption" 4533msgstr "" 4534 4535#: app/Factories/ElementFactory.php:467 4536#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4537msgid "Date of baptism" 4538msgstr "" 4539 4540#: app/Factories/ElementFactory.php:470 4541#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4542msgid "Date of bar mitzvah" 4543msgstr "" 4544 4545#: app/Factories/ElementFactory.php:473 4546#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4547msgid "Date of bat mitzvah" 4548msgstr "" 4549 4550#: app/Factories/ElementFactory.php:476 4551#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4552#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4553#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4554#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4555msgid "Date of birth" 4556msgstr "" 4557 4558#: app/Factories/ElementFactory.php:480 4559msgid "Date of blessing" 4560msgstr "" 4561 4562#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:95 4563msgid "Date of brit milah" 4564msgstr "" 4565 4566#: app/Factories/ElementFactory.php:483 4567#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4568msgid "Date of burial" 4569msgstr "" 4570 4571#: app/Factories/ElementFactory.php:493 4572#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4573msgid "Date of christening" 4574msgstr "" 4575 4576#: app/Factories/ElementFactory.php:498 4577#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4578msgid "Date of confirmation" 4579msgstr "" 4580 4581#: app/Factories/ElementFactory.php:507 4582msgid "Date of cremation" 4583msgstr "" 4584 4585#: app/Factories/ElementFactory.php:511 4586#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4587#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4588#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4589msgid "Date of death" 4590msgstr "" 4591 4592#: app/Factories/ElementFactory.php:328 4593msgid "Date of divorce" 4594msgstr "" 4595 4596#: app/Factories/ElementFactory.php:518 4597msgid "Date of emigration" 4598msgstr "" 4599 4600#: app/Factories/ElementFactory.php:331 4601#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4602msgid "Date of engagement" 4603msgstr "" 4604 4605#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/Factories/ElementFactory.php:362 4606#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/Factories/ElementFactory.php:607 4607#: app/Factories/ElementFactory.php:630 app/Factories/ElementFactory.php:653 4608#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:105 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:154 4609#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:211 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:244 4610#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:59 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:73 4611msgid "Date of entry in original source" 4612msgstr "" 4613 4614#: app/Factories/ElementFactory.php:527 4615msgid "Date of event" 4616msgstr "" 4617 4618#: app/Factories/ElementFactory.php:537 4619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4620msgid "Date of first communion" 4621msgstr "" 4622 4623#: app/Factories/ElementFactory.php:544 4624msgid "Date of immigration" 4625msgstr "" 4626 4627#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/Factories/ElementFactory.php:490 4628#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:640 4629#: app/Factories/ElementFactory.php:671 app/Factories/ElementFactory.php:687 4630#: app/Factories/ElementFactory.php:718 app/Factories/ElementFactory.php:734 4631#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:192 4632msgid "Date of last change" 4633msgstr "" 4634 4635#: app/Factories/ElementFactory.php:342 4636#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4637#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4638msgid "Date of marriage" 4639msgstr "" 4640 4641#: app/Factories/ElementFactory.php:337 4642#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4643msgid "Date of marriage banns" 4644msgstr "" 4645 4646#: app/Factories/ElementFactory.php:572 4647msgid "Date of naturalization" 4648msgstr "" 4649 4650#: app/Factories/ElementFactory.php:582 4651msgid "Date of ordination" 4652msgstr "" 4653 4654#: app/Factories/ElementFactory.php:590 4655msgid "Date of residence" 4656msgstr "" 4657 4658#: resources/views/help/date.phtml:104 4659msgid "Date period" 4660msgstr "" 4661 4662#: resources/views/help/date.phtml:97 4663msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4664msgstr "" 4665 4666#: app/Factories/ElementFactory.php:693 resources/views/help/date.phtml:66 4667#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4668msgid "Date range" 4669msgstr "" 4670 4671#: resources/views/help/date.phtml:59 4672msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4673msgstr "" 4674 4675#: resources/views/admin/users.phtml:31 4676msgid "Date registered" 4677msgstr "" 4678 4679#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4680msgid "Date sent" 4681msgstr "" 4682 4683#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4684#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:134 4685#, php-format 4686msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4687msgstr "" 4688 4689#: resources/views/help/date.phtml:21 4690msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4691msgstr "" 4692 4693#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 4694#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4695#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4696#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4697msgid "Daughter" 4698msgstr "" 4699 4700#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4701#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:364 4702#, php-format 4703msgid "Daughter of %s" 4704msgstr "" 4705 4706#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:40 4707msgid "Day" 4708msgstr "" 4709 4710#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:210 4711msgid "Day not set" 4712msgstr "" 4713 4714#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139 4715#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 4716#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4717msgid "Day:" 4718msgstr "" 4719 4720#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:78 4721#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:195 4722msgid "Dead" 4723msgstr "" 4724 4725#: app/Factories/ElementFactory.php:509 4726#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 4727#: resources/views/calendar-page.phtml:194 4728#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 4729#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203 4730#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246 4731#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27 4732#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4733#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4734#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4735#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4736#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4737#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4738#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4739#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4740#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4741#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4742#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4743#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4744#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4745#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4746#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4747#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4748#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4749#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4750#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4751#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4752#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4753#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4754#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4755#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4756#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4757#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4758#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4759#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4760#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4761#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4762#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4763#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4764#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4765#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4766#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4794#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4795#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4796#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4797#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4798#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4799#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4800#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4801#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4802#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4803#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4804#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4805#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4806#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4807#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4808#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4809#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4810#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4811#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4812#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4813#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4814#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4815#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4816#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4817#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4818#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4819#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4820#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4821#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4822#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4823#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4824#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4825#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4826#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4827#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4828#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4829#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4830#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4831#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4832#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4833#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4834#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4835#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4836#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4837#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4838#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4839#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4840#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4841#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4842#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4843#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4844#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4845#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4846#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4847#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4848#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4849#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4850#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4851#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4852msgid "Death" 4853msgstr "" 4854 4855#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:343 4856msgid "Death by country" 4857msgstr "" 4858 4859#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4860#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4861msgid "Death date range end" 4862msgstr "" 4863 4864#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4865#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4866msgid "Death date range start" 4867msgstr "" 4868 4869#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:441 4870msgid "Death of a brother" 4871msgstr "" 4872 4873#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:425 4874#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505 4875msgid "Death of a child" 4876msgstr "" 4877 4878#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:424 4879msgid "Death of a daughter" 4880msgstr "" 4881 4882#: app/Functions/FunctionsPrint.php:207 4883#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:719 4884msgid "Death of a father" 4885msgstr "" 4886 4887#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:479 4888#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:497 4889#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:515 4890#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499 4891msgid "Death of a grandchild" 4892msgstr "" 4893 4894#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:478 4895msgid "Death of a granddaughter" 4896msgstr "" 4897 4898#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:496 4899msgctxt "daughter’s daughter" 4900msgid "Death of a granddaughter" 4901msgstr "" 4902 4903#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:514 4904msgctxt "son’s daughter" 4905msgid "Death of a granddaughter" 4906msgstr "" 4907 4908#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:737 4909msgid "Death of a grandfather" 4910msgstr "" 4911 4912#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:738 4913msgid "Death of a grandmother" 4914msgstr "" 4915 4916#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:739 4917#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:757 4918#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:775 4919#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:529 4920msgid "Death of a grandparent" 4921msgstr "" 4922 4923#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:477 4924msgid "Death of a grandson" 4925msgstr "" 4926 4927#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:495 4928msgctxt "daughter’s son" 4929msgid "Death of a grandson" 4930msgstr "" 4931 4932#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:513 4933msgctxt "son’s son" 4934msgid "Death of a grandson" 4935msgstr "" 4936 4937#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:459 4938msgid "Death of a half-brother" 4939msgstr "" 4940 4941#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:461 4942msgid "Death of a half-sibling" 4943msgstr "" 4944 4945#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:460 4946msgid "Death of a half-sister" 4947msgstr "" 4948 4949#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:195 4950msgid "Death of a husband" 4951msgstr "" 4952 4953#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:755 4954msgid "Death of a maternal grandfather" 4955msgstr "" 4956 4957#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:756 4958msgid "Death of a maternal grandmother" 4959msgstr "" 4960 4961#: app/Functions/FunctionsPrint.php:199 4962#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:720 4963msgid "Death of a mother" 4964msgstr "" 4965 4966#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:721 4967#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 4968msgid "Death of a parent" 4969msgstr "" 4970 4971#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:773 4972msgid "Death of a paternal grandfather" 4973msgstr "" 4974 4975#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:774 4976msgid "Death of a paternal grandmother" 4977msgstr "" 4978 4979#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:443 4980#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:511 4981msgid "Death of a sibling" 4982msgstr "" 4983 4984#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:442 4985msgid "Death of a sister" 4986msgstr "" 4987 4988#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:423 4989msgid "Death of a son" 4990msgstr "" 4991 4992#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:197 4993#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:523 4994msgid "Death of a spouse" 4995msgstr "" 4996 4997#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:196 4998msgid "Death of a wife" 4999msgstr "" 5000 5001#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:57 5002msgid "Death of one spouse" 5003msgstr "" 5004 5005#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 5006msgid "Death place contains" 5007msgstr "" 5008 5009#: resources/views/statistics/other/places.phtml:30 5010msgid "Death places" 5011msgstr "" 5012 5013#. I18N: Name of a module/report 5014#: app/Module/DeathReportModule.php:40 5015#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 5016#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 5017#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 5018msgid "Deaths" 5019msgstr "" 5020 5021#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:129 5022#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:79 5023msgid "Deaths by century" 5024msgstr "" 5025 5026#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:212 5027msgctxt "Abbreviation for December" 5028msgid "Dec" 5029msgstr "" 5030 5031#: resources/views/lists/families-table.phtml:432 5032#: resources/views/lists/families-table.phtml:448 5033#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:438 5034#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:455 5035msgid "Decade of birth" 5036msgstr "" 5037 5038#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:464 5039#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:481 5040msgid "Decade of death" 5041msgstr "" 5042 5043#: resources/views/lists/families-table.phtml:457 5044#: resources/views/lists/families-table.phtml:473 5045msgid "Decade of marriage" 5046msgstr "" 5047 5048#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:109 5049msgctxt "GENITIVE" 5050msgid "December" 5051msgstr "" 5052 5053#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:179 5054msgctxt "INSTRUMENTAL" 5055msgid "December" 5056msgstr "" 5057 5058#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:144 5059msgctxt "LOCATIVE" 5060msgid "December" 5061msgstr "" 5062 5063#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:74 5064#: app/Module/StatisticsChartModule.php:803 5065#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 5066msgctxt "NOMINATIVE" 5067msgid "December" 5068msgstr "" 5069 5070#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 5071#: app/Date/FrenchDate.php:305 5072msgid "Decidi" 5073msgstr "" 5074 5075#: app/Module/UserWelcomeModule.php:101 app/Module/WelcomeBlockModule.php:100 5076msgid "Default chart" 5077msgstr "" 5078 5079#: resources/views/admin/trees.phtml:126 5080msgid "Default family tree" 5081msgstr "" 5082 5083#. I18N: A configuration setting 5084#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:107 5085#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:99 5086#: resources/views/edit-account-page.phtml:76 5087msgid "Default individual" 5088msgstr "" 5089 5090#. I18N: A configuration setting 5091#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64 5092msgid "Default theme" 5093msgstr "" 5094 5095#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:136 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:137 5096#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:138 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:139 5097#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:140 5098msgid "Definition" 5099msgstr "" 5100 5101#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:117 5102msgid "Degree" 5103msgstr "" 5104 5105#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5106#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5107#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5108#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5109#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5110#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5111#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5112#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5113#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5114#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5115#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5116#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5117#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5118#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5119#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5120#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5121msgctxt "font name" 5122msgid "DejaVu" 5123msgstr "" 5124 5125#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255 5126#: app/Module/FixPrimaryTag.php:103 resources/views/admin/locations.phtml:50 5127#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284 5128#: resources/views/admin/trees.phtml:116 5129#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45 5130#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28 5131#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 5132#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5133#: resources/views/family-page-menu.phtml:70 5134#: resources/views/individual-page-menu.phtml:118 5135#: resources/views/media-page-details.phtml:41 5136#: resources/views/media-page-details.phtml:44 5137#: resources/views/media-page-menu.phtml:75 5138#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 5139#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 5140#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57 5141#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86 5142#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5143#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:138 5144#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 5145#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 5146msgid "Delete" 5147msgstr "" 5148 5149#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62 5150msgid "Delete all existing geographic data before importing the file." 5151msgstr "" 5152 5153#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5154#: resources/views/admin/control-panel.phtml:517 5155msgid "Delete inactive users" 5156msgstr "" 5157 5158#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:147 5159msgid "Delete selected messages" 5160msgstr "" 5161 5162#: resources/views/admin/modules.phtml:45 5163msgid "Delete the preferences for this module." 5164msgstr "" 5165 5166#: resources/views/individual-name.phtml:89 5167#: resources/views/individual-name.phtml:91 5168msgid "Delete this name" 5169msgstr "" 5170 5171#: resources/views/edit-account-page.phtml:177 5172msgid "Delete your account" 5173msgstr "" 5174 5175#: resources/views/family-page-menu.phtml:68 5176msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5177msgstr "" 5178 5179#. I18N: Name of a country or state 5180#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132 5181msgid "Democratic Republic of the Congo" 5182msgstr "" 5183 5184#. I18N: Name of a country or state 5185#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5186msgid "Denmark" 5187msgstr "" 5188 5189#. I18N: Location of an LDS church temple 5190#: app/Elements/TempleCode.php:89 5191msgid "Denver, Colorado, United States" 5192msgstr "" 5193 5194#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33 5195msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5196msgstr "" 5197 5198#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48 5199msgid "Descendant generations" 5200msgstr "" 5201 5202#. I18N: Name of a module/chart 5203#. I18N: Name of a module/sidebar 5204#. I18N: Name of a module/report 5205#: app/Module/ChartsBlockModule.php:145 app/Module/ChartsBlockModule.php:269 5206#: app/Module/DescendancyChartModule.php:108 5207#: app/Module/DescendancyModule.php:62 5208#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5209#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5210#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5211#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5212#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5213#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5214#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5215msgid "Descendants" 5216msgstr "" 5217 5218#: app/Factories/ElementFactory.php:513 5219msgid "Descendants interest" 5220msgstr "" 5221 5222#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5223msgid "Descendants of " 5224msgstr "" 5225 5226#. I18N: %s is an individual’s name 5227#: app/Module/DescendancyChartModule.php:154 5228#, php-format 5229msgid "Descendants of %s" 5230msgstr "" 5231 5232#: app/Factories/ElementFactory.php:514 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118 5233#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:171 app/Module/CustomTagsLegacy.php:68 5234#: resources/views/admin/modules.phtml:72 resources/views/admin/tags.phtml:42 5235#: resources/views/admin/tags.phtml:172 resources/views/admin/tags.phtml:264 5236#: resources/views/admin/tags.phtml:326 resources/views/admin/tags.phtml:401 5237#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/admin/tags.phtml:724 5238#: resources/views/admin/tags.phtml:778 resources/views/admin/tags.phtml:882 5239#: resources/views/report-setup-page.phtml:25 5240msgid "Description" 5241msgstr "" 5242 5243#. I18N: A configuration setting 5244#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:225 5245msgid "Description META tag" 5246msgstr "" 5247 5248#: app/Factories/ElementFactory.php:378 5249msgid "Destination" 5250msgstr "" 5251 5252#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5253#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5254#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5255#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5256#: resources/views/record-page-links.phtml:27 5257msgid "Details" 5258msgstr "" 5259 5260#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 5261msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5262msgstr "" 5263 5264#. I18N: Location of an LDS church temple 5265#: app/Elements/TempleCode.php:90 5266msgid "Detroit, Michigan, United States" 5267msgstr "" 5268 5269#: app/Date/JalaliDate.php:268 5270msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5271msgid "Dey" 5272msgstr "" 5273 5274#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5275#: app/Date/JalaliDate.php:143 5276msgctxt "GENITIVE" 5277msgid "Dey" 5278msgstr "" 5279 5280#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5281#: app/Date/JalaliDate.php:233 5282msgctxt "INSTRUMENTAL" 5283msgid "Dey" 5284msgstr "" 5285 5286#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5287#: app/Date/JalaliDate.php:188 5288msgctxt "LOCATIVE" 5289msgid "Dey" 5290msgstr "" 5291 5292#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5293#: app/Date/JalaliDate.php:98 5294msgctxt "NOMINATIVE" 5295msgid "Dey" 5296msgstr "" 5297 5298#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5299#: app/Date/HijriDate.php:150 5300msgctxt "GENITIVE" 5301msgid "Dhu al-Hijjah" 5302msgstr "" 5303 5304#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5305#: app/Date/HijriDate.php:240 5306msgctxt "INSTRUMENTAL" 5307msgid "Dhu al-Hijjah" 5308msgstr "" 5309 5310#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5311#: app/Date/HijriDate.php:195 5312msgctxt "LOCATIVE" 5313msgid "Dhu al-Hijjah" 5314msgstr "" 5315 5316#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5317#: app/Date/HijriDate.php:105 5318msgctxt "NOMINATIVE" 5319msgid "Dhu al-Hijjah" 5320msgstr "" 5321 5322#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5323#: app/Date/HijriDate.php:148 5324msgctxt "GENITIVE" 5325msgid "Dhu al-Qi’dah" 5326msgstr "" 5327 5328#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5329#: app/Date/HijriDate.php:238 5330msgctxt "INSTRUMENTAL" 5331msgid "Dhu al-Qi’dah" 5332msgstr "" 5333 5334#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5335#: app/Date/HijriDate.php:193 5336msgctxt "LOCATIVE" 5337msgid "Dhu al-Qi’dah" 5338msgstr "" 5339 5340#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5341#: app/Date/HijriDate.php:103 5342msgctxt "NOMINATIVE" 5343msgid "Dhu al-Qi’dah" 5344msgstr "" 5345 5346#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5347#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5348#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5349msgid "Died as a child: exempt" 5350msgstr "" 5351 5352#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5353msgid "Differences" 5354msgstr "" 5355 5356#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5357#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:131 5358msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5359msgstr "" 5360 5361#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5362#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5363#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5364#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5365#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5366msgid "Direct line ancestors" 5367msgstr "" 5368 5369#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5370#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5371#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5372#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5373#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5374msgid "Direct line ancestors and their families" 5375msgstr "" 5376 5377#. I18N: %s is a number of records per page 5378#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 5379#, php-format 5380msgid "Display %s" 5381msgstr "" 5382 5383#. I18N: Description of the “Favorites” module 5384#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:62 5385msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5386msgstr "" 5387 5388#. I18N: Description of the “Favorites” module 5389#: app/Module/UserFavoritesModule.php:63 5390msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5391msgstr "" 5392 5393#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:22 5394msgid "Display custom GEDCOM tags" 5395msgstr "" 5396 5397#: app/Factories/ElementFactory.php:327 resources/views/calendar-page.phtml:191 5398#: resources/views/lists/families-table.phtml:203 5399msgid "Divorce" 5400msgstr "" 5401 5402#: app/Factories/ElementFactory.php:329 5403msgid "Divorce filed" 5404msgstr "" 5405 5406#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:129 5407#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:81 5408msgid "Divorces by century" 5409msgstr "" 5410 5411#. I18N: Name of a country or state 5412#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 5413msgid "Djibouti" 5414msgstr "" 5415 5416#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5417#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:69 5418msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5419msgstr "" 5420 5421#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5422#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:67 5423msgid "Do not seal: unauthorized" 5424msgstr "" 5425 5426#. I18N: Type of media object 5427#: app/Elements/SourceMediaType.php:65 5428msgid "Document" 5429msgstr "" 5430 5431#: resources/views/admin/site-mail.phtml:204 5432msgid "Domain name" 5433msgstr "" 5434 5435#. I18N: Name of a country or state 5436#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5437msgid "Dominica" 5438msgstr "" 5439 5440#. I18N: Name of a country or state 5441#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5442msgid "Dominican Republic" 5443msgstr "" 5444 5445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:211 5446#: app/Module/ClippingsCartModule.php:256 5447#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25 5448msgid "Download" 5449msgstr "" 5450 5451#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 5452#, php-format 5453msgid "Download %s…" 5454msgstr "" 5455 5456#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:89 5457msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5458msgstr "" 5459 5460#: resources/views/media-page-details.phtml:86 5461msgid "Download file" 5462msgstr "" 5463 5464#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23 5465msgid "Drag the blocks to change their position." 5466msgstr "" 5467 5468#. I18N: Location of an LDS church temple 5469#: app/Elements/TempleCode.php:91 5470msgid "Draper, Utah, United States" 5471msgstr "" 5472 5473#. I18N: The second day in the French republican calendar 5474#: app/Date/FrenchDate.php:289 5475msgid "Duodi" 5476msgstr "" 5477 5478#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95 5479#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:244 5480#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72 5481#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:152 5482msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5483msgstr "" 5484 5485#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86 5486#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:239 5487#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67 5488#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:158 5489msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5490msgstr "" 5491 5492#: resources/views/help/source-events.phtml:8 5493msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5494msgstr "" 5495 5496#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25 5497msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5498msgstr "" 5499 5500#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 5501#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5502#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69 5503#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:44 5504msgid "Earliest birth" 5505msgstr "" 5506 5507#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 5508#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5509#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77 5510#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:92 5511msgid "Earliest death" 5512msgstr "" 5513 5514#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:94 5515msgid "Earliest divorce" 5516msgstr "" 5517 5518#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:46 5519msgid "Earliest marriage" 5520msgstr "" 5521 5522#. I18N: Name of a country or state 5523#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 5524msgid "Ecuador" 5525msgstr "" 5526 5527#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73 5528#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5529#: resources/views/admin/locations.phtml:48 5530#: resources/views/admin/locations.phtml:92 5531#: resources/views/admin/locations.phtml:95 5532#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27 5533#: resources/views/admin/users.phtml:24 5534#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:13 5535#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:15 5536#: resources/views/media-page-details.phtml:33 5537#: resources/views/media-page-details.phtml:36 5538#: resources/views/media-page-menu.phtml:33 5539#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 5540#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42 5541#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56 5542#: resources/views/modules/stories/config.phtml:78 5543#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:42 5544#: resources/views/note-page-details.phtml:26 5545#: resources/views/note-page-details.phtml:29 5546#: resources/views/record-page-menu.phtml:27 5547msgid "Edit" 5548msgstr "" 5549 5550#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:81 5551#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5552msgid "Edit a media file" 5553msgstr "" 5554 5555#. I18N: Options for editing 5556#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678 5557msgid "Edit preferences" 5558msgstr "" 5559 5560#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311 5561msgid "Edit the FAQ" 5562msgstr "" 5563 5564#: resources/views/individual-page-menu.phtml:62 5565#: resources/views/individual-page-menu.phtml:70 5566#: resources/views/individual-sex.phtml:52 5567#: resources/views/individual-sex.phtml:54 5568msgid "Edit the gender" 5569msgstr "" 5570 5571#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:13 5572#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:16 5573#: resources/views/individual-name.phtml:76 5574#: resources/views/individual-name.phtml:78 5575msgid "Edit the name" 5576msgstr "" 5577 5578#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:61 5579#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:61 5580#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:57 5581#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58 5582#: resources/views/family-page-menu.phtml:76 5583#: resources/views/individual-page-menu.phtml:124 5584msgid "Edit the raw GEDCOM" 5585msgstr "" 5586 5587#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:59 5588msgid "Edit the shared note" 5589msgstr "" 5590 5591#: app/Module/StoriesModule.php:310 5592#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27 5593msgid "Edit the story" 5594msgstr "" 5595 5596#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119 5597msgid "Edit the user" 5598msgstr "" 5599 5600#: app/Services/TreeService.php:210 5601msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5602msgstr "" 5603 5604#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:51 5605#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52 5606msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5607msgstr "" 5608 5609#. I18N: A restriction on editing data 5610#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 5611msgid "Editing restriction" 5612msgstr "" 5613 5614#. I18N: Listbox entry; name of a role 5615#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100 5616#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253 5617#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 5618#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 5619msgid "Editor" 5620msgstr "" 5621 5622#. I18N: Location of an LDS church temple 5623#: app/Elements/TempleCode.php:92 5624msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5625msgstr "" 5626 5627#: app/Factories/ElementFactory.php:515 5628msgid "Education" 5629msgstr "" 5630 5631#. I18N: Name of a country or state 5632#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5633msgid "Egypt" 5634msgstr "" 5635 5636#. I18N: Name of a country or state 5637#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 5638msgid "El Salvador" 5639msgstr "" 5640 5641#. I18N: Type of media object 5642#: app/Elements/SourceMediaType.php:66 5643msgid "Electronic" 5644msgstr "" 5645 5646#. I18N: a month in the Jewish calendar 5647#: app/Date/JewishDate.php:202 5648msgctxt "GENITIVE" 5649msgid "Elul" 5650msgstr "" 5651 5652#. I18N: a month in the Jewish calendar 5653#: app/Date/JewishDate.php:306 5654msgctxt "INSTRUMENTAL" 5655msgid "Elul" 5656msgstr "" 5657 5658#. I18N: a month in the Jewish calendar 5659#: app/Date/JewishDate.php:254 5660msgctxt "LOCATIVE" 5661msgid "Elul" 5662msgstr "" 5663 5664#. I18N: a month in the Jewish calendar 5665#: app/Date/JewishDate.php:150 5666msgctxt "NOMINATIVE" 5667msgid "Elul" 5668msgstr "" 5669 5670#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:93 5671#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17 5672#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5673msgid "Email" 5674msgstr "" 5675 5676#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:397 5677#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:674 5678#: app/Factories/ElementFactory.php:721 5679#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:97 5680#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:57 5681#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:63 app/Module/CustomTagsReunion.php:51 5682#: resources/views/admin/users-create.phtml:71 5683#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81 5684#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50 5685#: resources/views/edit-account-page.phtml:124 5686#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 5687#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 5688#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5689#: resources/views/register-page.phtml:48 5690#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90 5691msgid "Email address" 5692msgstr "" 5693 5694#: resources/views/admin/users-edit.phtml:101 5695msgid "Email verified" 5696msgstr "" 5697 5698#: app/Factories/ElementFactory.php:517 resources/views/calendar-page.phtml:200 5699msgid "Emigration" 5700msgstr "" 5701 5702#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5703msgid "Employee" 5704msgstr "" 5705 5706#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5707msgctxt "FEMALE" 5708msgid "Employee" 5709msgstr "" 5710 5711#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5712msgctxt "MALE" 5713msgid "Employee" 5714msgstr "" 5715 5716#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 5717#: app/Factories/ElementFactory.php:579 app/Factories/ElementFactory.php:594 5718msgid "Employer" 5719msgstr "" 5720 5721#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5722msgctxt "FEMALE" 5723msgid "Employer" 5724msgstr "" 5725 5726#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5727msgctxt "MALE" 5728msgid "Employer" 5729msgstr "" 5730 5731#: app/Module/ClippingsCartModule.php:205 5732msgid "Empty the clippings cart" 5733msgstr "" 5734 5735#: resources/views/admin/components.phtml:40 5736#: resources/views/admin/components.phtml:86 5737#: resources/views/admin/modules.phtml:69 5738msgid "Enabled" 5739msgstr "" 5740 5741#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5742#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5743msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5744msgstr "" 5745 5746#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5747msgid "End year" 5748msgstr "" 5749 5750#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5751msgid "Ending range of change dates" 5752msgstr "" 5753 5754#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5755#: app/Elements/TempleCode.php:93 5756msgid "Endowment House" 5757msgstr "" 5758 5759#: app/Factories/ElementFactory.php:330 5760#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5761msgid "Engagement" 5762msgstr "" 5763 5764#. I18N: Name of a country or state 5765#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5766msgid "England" 5767msgstr "" 5768 5769#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:163 5770msgid "Enter an optional note about this favorite" 5771msgstr "" 5772 5773#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5774msgid "Entire record" 5775msgstr "" 5776 5777#. I18N: Name of a country or state 5778#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 5779msgid "Equatorial Guinea" 5780msgstr "" 5781 5782#. I18N: Name of a country or state 5783#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5784msgid "Eritrea" 5785msgstr "" 5786 5787#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:219 5788#, php-format 5789msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5790msgstr "" 5791 5792#: app/Date/JalaliDate.php:270 5793msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5794msgid "Esf" 5795msgstr "" 5796 5797#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5798#: app/Date/JalaliDate.php:147 5799msgctxt "GENITIVE" 5800msgid "Esfand" 5801msgstr "" 5802 5803#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5804#: app/Date/JalaliDate.php:237 5805msgctxt "INSTRUMENTAL" 5806msgid "Esfand" 5807msgstr "" 5808 5809#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5810#: app/Date/JalaliDate.php:192 5811msgctxt "LOCATIVE" 5812msgid "Esfand" 5813msgstr "" 5814 5815#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5816#: app/Date/JalaliDate.php:102 5817msgctxt "NOMINATIVE" 5818msgid "Esfand" 5819msgstr "" 5820 5821#. I18N: Name of a mapping organisation 5822#: app/Module/EsriMaps.php:38 5823msgid "Esri/ArcGIS" 5824msgstr "" 5825 5826#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:77 5827msgid "Estate name" 5828msgstr "" 5829 5830#. I18N: A configuration setting 5831#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:384 5832msgid "Estimated dates for birth and death" 5833msgstr "" 5834 5835#. I18N: Name of a country or state 5836#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 5837msgid "Estonia" 5838msgstr "" 5839 5840#. I18N: Name of a country or state 5841#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5842msgid "Ethiopia" 5843msgstr "" 5844 5845#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5846msgid "Europe" 5847msgstr "" 5848 5849#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/Factories/ElementFactory.php:333 5850#: app/Factories/ElementFactory.php:364 app/Factories/ElementFactory.php:442 5851#: app/Factories/ElementFactory.php:526 app/Factories/ElementFactory.php:609 5852#: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:655 5853#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:107 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:156 5854#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:195 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:213 5855#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:246 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:61 5856#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:75 5857#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42 5858#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5859#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5860#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5861msgid "Event" 5862msgstr "" 5863 5864#: app/Factories/ElementFactory.php:692 resources/views/calendar-page.phtml:174 5865#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5866#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56 5867#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28 5868#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40 5869#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:12 5870msgid "Events" 5871msgstr "" 5872 5873#: resources/views/statistics/other/places.phtml:48 5874msgid "Events in countries" 5875msgstr "" 5876 5877#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:38 5878msgid "Events of close relatives" 5879msgstr "" 5880 5881#: resources/views/admin/users-edit.phtml:242 5882msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5883msgstr "" 5884 5885#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:251 5886msgid "Exact" 5887msgstr "" 5888 5889#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:234 5890msgid "Exact date" 5891msgstr "" 5892 5893#: app/Module/IndividualListModule.php:351 5894#, php-format 5895msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5896msgstr "" 5897 5898#: resources/views/admin/media.phtml:75 5899msgid "Exclude subfolders" 5900msgstr "" 5901 5902#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5903#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5904#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5905#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5906#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:71 5907msgid "Excluded from this submission" 5908msgstr "" 5909 5910#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5911#: resources/views/register-page.phtml:88 5912msgid "Explain why you are requesting an account." 5913msgstr "" 5914 5915#: resources/views/admin/trees.phtml:279 5916msgid "Export" 5917msgstr "" 5918 5919#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5920msgid "Export a GEDCOM file" 5921msgstr "" 5922 5923#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115 5924msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5925msgstr "" 5926 5927#: resources/views/admin/trees-export.phtml:58 5928msgid "Export preferences" 5929msgstr "" 5930 5931#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5932#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:115 5933msgid "Extend privacy to dead individuals" 5934msgstr "" 5935 5936#. I18N: “External files” are stored on other computers 5937#: resources/views/admin/media.phtml:45 5938msgid "External files" 5939msgstr "" 5940 5941#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:52 5942msgid "External link" 5943msgstr "" 5944 5945#: resources/views/admin/media.phtml:79 5946msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5947msgstr "" 5948 5949#. I18N: Name of a module/sidebar 5950#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:80 5951#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:112 5952#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:57 5953msgid "Extra information" 5954msgstr "" 5955 5956#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:98 5957msgid "Eye color" 5958msgstr "" 5959 5960#. I18N: Name of a theme. 5961#: app/Module/FabTheme.php:39 5962msgid "F.A.B." 5963msgstr "" 5964 5965#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5966#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:73 5967msgid "FAQ" 5968msgstr "" 5969 5970#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5971#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26 5972msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5973msgstr "" 5974 5975#. I18N: https://foko.genealogy.net 5976#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:64 5977#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:66 5978#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:96 5979#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:98 5980msgid "FOKO country" 5981msgstr "" 5982 5983#: app/Factories/ElementFactory.php:530 5984msgid "Fact" 5985msgstr "" 5986 5987#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:58 5988#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:77 5989#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:95 5990msgid "Fact 1" 5991msgstr "" 5992 5993#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:59 5994#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:78 5995#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:96 5996msgid "Fact 10" 5997msgstr "" 5998 5999#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:60 6000#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:79 6001#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:97 6002msgid "Fact 11" 6003msgstr "" 6004 6005#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:61 6006#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:80 6007#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:98 6008msgid "Fact 12" 6009msgstr "" 6010 6011#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:62 6012#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:81 6013#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:99 6014msgid "Fact 13" 6015msgstr "" 6016 6017#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:63 6018#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:82 6019#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:100 6020msgid "Fact 2" 6021msgstr "" 6022 6023#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:64 6024#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:83 6025#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:101 6026msgid "Fact 3" 6027msgstr "" 6028 6029#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:65 6030#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:84 6031#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:102 6032msgid "Fact 4" 6033msgstr "" 6034 6035#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:66 6036#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:85 6037#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:103 6038msgid "Fact 5" 6039msgstr "" 6040 6041#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:67 6042#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:86 6043#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:104 6044msgid "Fact 6" 6045msgstr "" 6046 6047#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:68 6048#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:87 6049#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:105 6050msgid "Fact 7" 6051msgstr "" 6052 6053#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:69 6054#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:88 6055#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:106 6056msgid "Fact 8" 6057msgstr "" 6058 6059#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:70 6060#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:89 6061#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:107 6062msgid "Fact 9" 6063msgstr "" 6064 6065#. I18N: A configuration setting 6066#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:540 6067msgid "Fact icons" 6068msgstr "" 6069 6070#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:240 6071msgid "Fact or event" 6072msgstr "" 6073 6074#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6075#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:70 6076#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 6077#: resources/views/admin/locations.phtml:49 6078#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/family-page.phtml:36 6079#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 6080#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6081#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6082msgid "Facts and events" 6083msgstr "" 6084 6085#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:705 6086msgid "Facts for family records" 6087msgstr "" 6088 6089#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:680 6090msgid "Facts for individual records" 6091msgstr "" 6092 6093#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710 6094msgid "Facts for new families" 6095msgstr "" 6096 6097#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:685 6098msgid "Facts for new individuals" 6099msgstr "" 6100 6101#. I18N: Name of a country or state 6102#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6103msgid "Falkland Islands" 6104msgstr "" 6105 6106#. I18N: Name of a module/list 6107#. I18N: Name of a module 6108#: app/Module/AncestorsChartModule.php:278 6109#: app/Module/DescendancyChartModule.php:272 app/Module/FamilyListModule.php:46 6110#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 6111#: app/Module/IndividualListModule.php:320 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6112#: app/Module/StatisticsChartModule.php:150 6113#: app/Module/StatisticsChartModule.php:384 6114#: app/Module/StatisticsChartModule.php:475 6115#: app/Module/StatisticsChartModule.php:723 app/Services/AdminService.php:185 6116#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320 6117#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 6118#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 6119#: resources/views/lists/media-table.phtml:80 6120#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91 6121#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99 6122#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69 6123#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 6124#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6125#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40 6126#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26 6127#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45 6128#: resources/views/record-page-links.phtml:43 6129#: resources/views/search-general-page.phtml:76 6130#: resources/views/search-results.phtml:48 6131#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6132#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6133msgid "Families" 6134msgstr "Kulawargi" 6135 6136#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:96 6137#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:32 6138msgid "Families with sources" 6139msgstr "" 6140 6141#. I18N: Name of a module/report 6142#: app/Factories/ElementFactory.php:276 6143#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:75 6144#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:104 6145#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6146#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:181 6147#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6148#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6149#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:90 6150#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:80 6151#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:64 6152#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62 6153#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6154#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6155#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6156#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6157#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6158msgid "Family" 6159msgstr "" 6160 6161#: app/Factories/ElementFactory.php:532 6162msgid "Family as a child" 6163msgstr "" 6164 6165#: app/Factories/ElementFactory.php:535 6166msgid "Family as a spouse" 6167msgstr "" 6168 6169#. I18N: Name of a module/chart 6170#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:92 6171msgid "Family book" 6172msgstr "" 6173 6174#. I18N: %s is an individual’s name 6175#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:138 6176#, php-format 6177msgid "Family book of %s" 6178msgstr "" 6179 6180#: app/Factories/ElementFactory.php:322 6181msgid "Family census" 6182msgstr "" 6183 6184#: app/Factories/ElementFactory.php:738 6185msgid "Family file" 6186msgstr "" 6187 6188#. I18N: Name of a module/sidebar 6189#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6190msgid "Family navigator" 6191msgstr "" 6192 6193#. I18N: Description of the “News” module 6194#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:66 6195msgid "Family news and site announcements." 6196msgstr "" 6197 6198#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21 6199#, php-format 6200msgid "Family of %s" 6201msgstr "" 6202 6203#: app/Factories/ElementFactory.php:351 6204msgid "Family residence" 6205msgstr "" 6206 6207#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:114 6208msgid "Family status" 6209msgstr "" 6210 6211#: app/Module/TreesMenuModule.php:96 resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6212#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 6213#: resources/views/admin/control-panel.phtml:317 6214#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34 6215#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6216#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 6217#: resources/views/admin/trees.phtml:84 6218#: resources/views/admin/users-edit.phtml:285 6219#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:20 6220#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6221#: resources/views/modules/faq/config.phtml:54 6222#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:73 6223#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26 6224msgid "Family tree" 6225msgstr "Silsilah" 6226 6227#: app/Module/ClippingsCartModule.php:256 6228#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 6229msgid "Family tree clippings cart" 6230msgstr "" 6231 6232#: resources/views/admin/trees-create.phtml:24 6233#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:53 6234msgid "Family tree title" 6235msgstr "" 6236 6237#. I18N: Name of a module 6238#: app/Module/TreesMenuModule.php:60 app/Module/TreesMenuModule.php:109 6239#: resources/views/admin/control-panel.phtml:273 6240#: resources/views/admin/control-panel.phtml:312 6241#: resources/views/search-trees.phtml:18 6242msgid "Family trees" 6243msgstr "Silsilah Kulawarga" 6244 6245#. I18N: %s is the spouse name 6246#: app/Individual.php:914 6247#, php-format 6248msgid "Family with %s" 6249msgstr "" 6250 6251#: app/Individual.php:844 6252msgid "Family with adoptive parents" 6253msgstr "" 6254 6255#: app/Individual.php:845 6256msgid "Family with foster parents" 6257msgstr "" 6258 6259#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6260#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6261msgid "Family with husband" 6262msgstr "" 6263 6264#: app/Individual.php:843 app/Individual.php:897 6265#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6266#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6267msgid "Family with parents" 6268msgstr "" 6269 6270#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6271#: app/Individual.php:849 6272msgid "Family with rada parents" 6273msgstr "" 6274 6275#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6276#: app/Individual.php:847 6277msgid "Family with sealing parents" 6278msgstr "" 6279 6280#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:173 resources/views/chart-box.phtml:35 6281msgid "Family with spouse" 6282msgstr "" 6283 6284#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 6285#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6286#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93 6287msgid "Family with the most children" 6288msgstr "" 6289 6290#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6291#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6292msgid "Family with wife" 6293msgstr "" 6294 6295#. I18N: familysearch.org 6296#: app/Module/CustomTagsFamilySearch.php:50 6297msgid "FamilySearch ID" 6298msgstr "" 6299 6300#. I18N: Name of a module/chart 6301#: app/Module/FanChartModule.php:119 6302msgid "Fan chart" 6303msgstr "" 6304 6305#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6306#: app/Module/FanChartModule.php:165 6307#, php-format 6308msgid "Fan chart of %s" 6309msgstr "" 6310 6311#: app/Date/JalaliDate.php:259 6312msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6313msgid "Far" 6314msgstr "" 6315 6316#. I18N: Name of a country or state 6317#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6318msgid "Faroe Islands" 6319msgstr "" 6320 6321#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6322#: app/Date/JalaliDate.php:125 6323msgctxt "GENITIVE" 6324msgid "Farvardin" 6325msgstr "" 6326 6327#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6328#: app/Date/JalaliDate.php:215 6329msgctxt "INSTRUMENTAL" 6330msgid "Farvardin" 6331msgstr "" 6332 6333#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6334#: app/Date/JalaliDate.php:170 6335msgctxt "LOCATIVE" 6336msgid "Farvardin" 6337msgstr "" 6338 6339#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6340#: app/Date/JalaliDate.php:80 6341msgctxt "NOMINATIVE" 6342msgid "Farvardin" 6343msgstr "" 6344 6345#: resources/views/search-advanced-page.phtml:61 6346#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6347#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6348#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6349#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6350#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6351#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6352msgid "Father" 6353msgstr "" 6354 6355#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 6356#, php-format 6357msgid "Father: %s" 6358msgstr "" 6359 6360#: app/Functions/FunctionsPrint.php:209 6361msgid "Father’s age" 6362msgstr "" 6363 6364#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6365#: app/Individual.php:875 6366#, php-format 6367msgid "Father’s family with %s" 6368msgstr "" 6369 6370#. I18N: A step-family. 6371#: app/Individual.php:879 6372msgid "Father’s family with an unknown individual" 6373msgstr "" 6374 6375#. I18N: Name of a module 6376#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:51 6377#: app/Module/UserFavoritesModule.php:52 6378msgid "Favorites" 6379msgstr "" 6380 6381#: app/Factories/ElementFactory.php:289 app/Factories/ElementFactory.php:398 6382#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/Factories/ElementFactory.php:675 6383#: app/Factories/ElementFactory.php:722 6384msgid "Fax" 6385msgstr "" 6386 6387#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 6388msgctxt "Abbreviation for February" 6389msgid "Feb" 6390msgstr "" 6391 6392#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 6393msgctxt "GENITIVE" 6394msgid "February" 6395msgstr "" 6396 6397#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 6398msgctxt "INSTRUMENTAL" 6399msgid "February" 6400msgstr "" 6401 6402#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 6403msgctxt "LOCATIVE" 6404msgid "February" 6405msgstr "" 6406 6407#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:64 6408#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 6409#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12 6410msgctxt "NOMINATIVE" 6411msgid "February" 6412msgstr "" 6413 6414#: app/Elements/SexValue.php:74 app/Module/StatisticsChartModule.php:780 6415#: resources/views/individual-sex.phtml:36 6416msgid "Female" 6417msgstr "" 6418 6419#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:118 6420#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:141 6421#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6422#: resources/views/calendar-page.phtml:155 6423#: resources/views/lists/families-table.phtml:118 6424#: resources/views/lists/families-table.phtml:133 6425#: resources/views/lists/families-table.phtml:143 6426#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:133 6427#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:148 6428#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158 6429#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6430#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6431#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32 6432#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18 6433#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:29 6434#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:38 6435#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:29 6436msgid "Females" 6437msgstr "" 6438 6439#. I18N: Name of a country or state 6440#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6441msgid "Fiji" 6442msgstr "" 6443 6444#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345 app/MediaFile.php:316 6445#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:57 6446msgid "File size" 6447msgstr "" 6448 6449#: app/Functions/Functions.php:43 6450msgid "File successfully uploaded" 6451msgstr "" 6452 6453#: app/Factories/ElementFactory.php:379 app/Factories/ElementFactory.php:643 6454#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 6455#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34 6456#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72 6457msgid "Filename" 6458msgstr "" 6459 6460#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6461#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54 6462msgid "Filename on server" 6463msgstr "Nami file dina server" 6464 6465#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108 6466#, php-format 6467msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6468msgstr "Nami file teu diwenangkeun pikeun ngamuat aksara \"%s\"." 6469 6470#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:114 6471#, php-format 6472msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6473msgstr "Nami file teu diwenangkeun miboga ekstensi \"%s\"." 6474 6475#: resources/views/admin/control-panel.phtml:858 6476msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6477msgstr "File tos kapanggih ti versi sateuacanna tina webtrees. file heubeul sakapeung tiasa janten resiko kaamanan. anjeun kedah ngahapus file heubeul." 6478 6479#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20 6480#, php-format 6481msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6482msgstr "" 6483 6484#: resources/views/calendar-page.phtml:119 6485#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 6486msgid "Filter" 6487msgstr "" 6488 6489#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6490msgid "Find a source" 6491msgstr "" 6492 6493#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:13 6494#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:16 6495#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6496#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6497msgid "Find a special character" 6498msgstr "" 6499 6500#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:739 6501msgid "Find all possible relationships" 6502msgstr "" 6503 6504#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:467 6505msgid "Find any relationship" 6506msgstr "" 6507 6508#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:63 6509#: resources/views/admin/trees.phtml:165 6510msgid "Find duplicates" 6511msgstr "" 6512 6513#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:741 6514msgid "Find other relationships" 6515msgstr "" 6516 6517#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:468 6518#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:56 6519msgid "Find relationships via ancestors" 6520msgstr "" 6521 6522#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:745 6523#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:70 6524msgid "Find the closest relationships" 6525msgstr "" 6526 6527#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:109 6528#: resources/views/admin/trees.phtml:189 6529msgid "Find unrelated individuals" 6530msgstr "" 6531 6532#. I18N: Name of a country or state 6533#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 6534msgid "Finland" 6535msgstr "" 6536 6537#: app/Factories/ElementFactory.php:536 6538#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6539msgid "First communion" 6540msgstr "" 6541 6542#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:23 6543msgid "First event" 6544msgstr "" 6545 6546#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6547msgid "First record" 6548msgstr "" 6549 6550#. I18N: Name of a module 6551#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:59 6552msgid "Fix name slashes and spaces" 6553msgstr "" 6554 6555#: resources/views/admin/locations.phtml:46 6556msgid "Flag" 6557msgstr "" 6558 6559#. I18N: Name of a country or state 6560#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6561msgid "Flanders" 6562msgstr "" 6563 6564#. I18N: a month in the French republican calendar 6565#: app/Date/FrenchDate.php:149 6566msgctxt "GENITIVE" 6567msgid "Floreal" 6568msgstr "" 6569 6570#. I18N: a month in the French republican calendar 6571#: app/Date/FrenchDate.php:243 6572msgctxt "INSTRUMENTAL" 6573msgid "Floreal" 6574msgstr "" 6575 6576#. I18N: a month in the French republican calendar 6577#: app/Date/FrenchDate.php:196 6578msgctxt "LOCATIVE" 6579msgid "Floreal" 6580msgstr "" 6581 6582#. I18N: a month in the French republican calendar 6583#: app/Date/FrenchDate.php:102 6584msgctxt "NOMINATIVE" 6585msgid "Floreal" 6586msgstr "" 6587 6588#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63 6589#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:44 6590msgid "Folder" 6591msgstr "" 6592 6593#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6594msgid "Folder name on server" 6595msgstr "Nami polder dina server" 6596 6597#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24 6598#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 6599msgid "Follow this link to verify your email address." 6600msgstr "" 6601 6602#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6603#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6604#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6605#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6606#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6607#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6608#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6609#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6610#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6611#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6612#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6613#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6614#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6615#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6616#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6617#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6618msgid "Font" 6619msgstr "" 6620 6621#: resources/views/admin/modules.phtml:232 6622#: resources/views/admin/modules.phtml:235 6623msgid "Footer" 6624msgstr "" 6625 6626#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6627#: resources/views/admin/control-panel.phtml:584 6628#: resources/views/admin/modules.phtml:106 6629#: resources/views/admin/modules.phtml:108 6630msgid "Footers" 6631msgstr "" 6632 6633#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6634#: resources/views/admin/trees-import.phtml:119 6635#, php-format 6636msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6637msgstr "" 6638 6639#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12 6640msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6641msgstr "" 6642 6643#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12 6644msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6645msgstr "" 6646 6647#: app/Module/ContactsFooterModule.php:149 6648#, php-format 6649msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6650msgstr "" 6651 6652#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6653#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6654#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6655#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6656#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6657#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6658#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:38 6659#, php-format 6660msgid "For more information, see %s." 6661msgstr "" 6662 6663#: app/Module/ContactsFooterModule.php:162 6664#, php-format 6665msgid "For technical support and information contact %s." 6666msgstr "" 6667 6668#: app/Module/ContactsFooterModule.php:136 6669#, php-format 6670msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6671msgstr "" 6672 6673#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6674#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105 6675msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6676msgstr "" 6677 6678#: resources/views/login-page.phtml:61 6679#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42 6680msgid "Forgot password?" 6681msgstr "" 6682 6683#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/Factories/ElementFactory.php:381 6684#: app/Factories/ElementFactory.php:386 app/Factories/ElementFactory.php:429 6685#: app/Factories/ElementFactory.php:644 resources/views/help/date.phtml:31 6686#: resources/views/help/date.phtml:69 resources/views/help/date.phtml:107 6687#: resources/views/help/date.phtml:145 6688#: resources/views/report-setup-page.phtml:54 6689msgid "Format" 6690msgstr "" 6691 6692#. I18N: A configuration setting 6693#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617 6694msgid "Format text and notes" 6695msgstr "" 6696 6697#. I18N: Location of an LDS church temple 6698#: app/Elements/TempleCode.php:94 6699msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6700msgstr "" 6701 6702#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:62 6703msgctxt "Female pedigree" 6704msgid "Foster" 6705msgstr "" 6706 6707#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:52 6708msgctxt "Male pedigree" 6709msgid "Foster" 6710msgstr "" 6711 6712#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6713msgctxt "Pedigree" 6714msgid "Foster" 6715msgstr "" 6716 6717#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6718msgid "Foster child" 6719msgstr "" 6720 6721#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6722msgid "Foster father" 6723msgstr "" 6724 6725#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6726msgid "Foster mother" 6727msgstr "" 6728 6729#. I18N: Name of a country or state 6730#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6731msgid "France" 6732msgstr "" 6733 6734#. I18N: Location of an LDS church temple 6735#: app/Elements/TempleCode.php:95 6736msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6737msgstr "" 6738 6739#. I18N: Location of an LDS church temple 6740#: app/Elements/TempleCode.php:96 6741msgid "Freiburg, Germany" 6742msgstr "" 6743 6744#. I18N: The French calendar 6745#: app/Date.php:233 resources/views/help/date.phtml:200 6746msgid "French" 6747msgstr "" 6748 6749#. I18N: Name of a country or state 6750#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 6751msgid "French Guiana" 6752msgstr "" 6753 6754#. I18N: Name of a country or state 6755#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 6756msgid "French Polynesia" 6757msgstr "" 6758 6759#. I18N: Name of a country or state 6760#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6761msgid "French Southern Territories" 6762msgstr "" 6763 6764#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158 6765#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:405 6766#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 6767msgid "Frequently asked questions" 6768msgstr "" 6769 6770#. I18N: Location of an LDS church temple 6771#: app/Elements/TempleCode.php:97 6772msgid "Fresno, California, United States" 6773msgstr "" 6774 6775#. I18N: abbreviation for Friday 6776#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:288 6777#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 6778msgid "Fri" 6779msgstr "" 6780 6781#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:257 6782msgid "Friday" 6783msgstr "" 6784 6785#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6786msgid "Friend" 6787msgstr "" 6788 6789#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6790msgctxt "FEMALE" 6791msgid "Friend" 6792msgstr "" 6793 6794#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6795msgctxt "MALE" 6796msgid "Friend" 6797msgstr "" 6798 6799#. I18N: a month in the French republican calendar 6800#: app/Date/FrenchDate.php:139 6801msgctxt "GENITIVE" 6802msgid "Frimaire" 6803msgstr "" 6804 6805#. I18N: a month in the French republican calendar 6806#: app/Date/FrenchDate.php:233 6807msgctxt "INSTRUMENTAL" 6808msgid "Frimaire" 6809msgstr "" 6810 6811#. I18N: a month in the French republican calendar 6812#: app/Date/FrenchDate.php:186 6813msgctxt "LOCATIVE" 6814msgid "Frimaire" 6815msgstr "" 6816 6817#. I18N: a month in the French republican calendar 6818#: app/Date/FrenchDate.php:91 6819msgctxt "NOMINATIVE" 6820msgid "Frimaire" 6821msgstr "" 6822 6823#: resources/views/admin/broadcast.phtml:30 6824#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6825#: resources/views/message-page.phtml:29 6826msgctxt "Email sender" 6827msgid "From" 6828msgstr "" 6829 6830#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6831#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6832msgctxt "Start of date range" 6833msgid "From" 6834msgstr "" 6835 6836#. I18N: a month in the French republican calendar 6837#: app/Date/FrenchDate.php:157 6838msgctxt "GENITIVE" 6839msgid "Fructidor" 6840msgstr "" 6841 6842#. I18N: a month in the French republican calendar 6843#: app/Date/FrenchDate.php:251 6844msgctxt "INSTRUMENTAL" 6845msgid "Fructidor" 6846msgstr "" 6847 6848#. I18N: a month in the French republican calendar 6849#: app/Date/FrenchDate.php:204 6850msgctxt "LOCATIVE" 6851msgid "Fructidor" 6852msgstr "" 6853 6854#. I18N: a month in the French republican calendar 6855#: app/Date/FrenchDate.php:110 6856msgctxt "NOMINATIVE" 6857msgid "Fructidor" 6858msgstr "" 6859 6860#. I18N: Location of an LDS church temple 6861#: app/Elements/TempleCode.php:98 6862msgid "Fukuoka, Japan" 6863msgstr "" 6864 6865#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:99 6866#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:65 6867msgid "Funeral" 6868msgstr "" 6869 6870#: app/Factories/ElementFactory.php:380 6871msgid "GEDCOM" 6872msgstr "" 6873 6874#. I18N: A configuration setting 6875#: resources/views/admin/trees-check.phtml:23 6876#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:652 6877msgid "GEDCOM errors" 6878msgstr "" 6879 6880#: resources/views/admin/trees.phtml:272 6881msgid "GEDCOM file" 6882msgstr "" 6883 6884#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:53 6885msgid "GEDCOM sub-tag" 6886msgstr "" 6887 6888#: resources/views/admin/tags.phtml:43 resources/views/admin/tags.phtml:173 6889#: resources/views/admin/tags.phtml:265 resources/views/admin/tags.phtml:327 6890#: resources/views/admin/tags.phtml:402 resources/views/admin/tags.phtml:441 6891#: resources/views/admin/tags.phtml:725 resources/views/admin/tags.phtml:779 6892#: resources/views/admin/tags.phtml:883 6893#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:51 6894msgid "GEDCOM tag" 6895msgstr "" 6896 6897#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:47 6898#: resources/views/admin/control-panel.phtml:260 6899msgid "GEDCOM tags" 6900msgstr "" 6901 6902#. I18N: https://gov.genealogy.net 6903#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:94 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:143 6904#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:232 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:68 6905#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:100 6906msgid "GOV identifier" 6907msgstr "" 6908 6909#. I18N: Name of a country or state 6910#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 6911msgid "Gabon" 6912msgstr "" 6913 6914#. I18N: Name of a country or state 6915#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 6916msgid "Gambia" 6917msgstr "" 6918 6919#: app/Factories/ElementFactory.php:597 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:167 6920#: resources/views/individual-sex.phtml:29 6921#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6922#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6923#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6924#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6925#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6926msgid "Gender" 6927msgstr "" 6928 6929#: resources/views/admin/control-panel.phtml:663 6930msgid "Genealogy" 6931msgstr "" 6932 6933#. I18N: A configuration setting 6934#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:163 6935msgid "Genealogy contact" 6936msgstr "" 6937 6938#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6939#: resources/views/admin/trees.phtml:158 6940msgid "Genealogy data" 6941msgstr "" 6942 6943#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48 6944#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631 6945msgid "General" 6946msgstr "" 6947 6948#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:197 6949#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6950msgid "General search" 6951msgstr "" 6952 6953#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6954#: app/Module/SiteMapModule.php:117 6955msgid "Generate sitemap files for search engines." 6956msgstr "" 6957 6958#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6959#: app/Report/AbstractRenderer.php:295 6960#, php-format 6961msgid "Generated by %s" 6962msgstr "" 6963 6964#: app/Module/BranchesListModule.php:502 6965msgid "Generation" 6966msgstr "" 6967 6968#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6969#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6970msgid "Generation " 6971msgstr "" 6972 6973#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 6974#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 6975#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39 6976#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 6977#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 6978#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 6979#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 6980#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6981#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6982#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6983#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6984msgid "Generations" 6985msgstr "" 6986 6987#: app/Factories/ElementFactory.php:732 6988msgid "Generations of ancestors" 6989msgstr "" 6990 6991#: app/Factories/ElementFactory.php:737 6992msgid "Generations of descendants" 6993msgstr "" 6994 6995#. I18N: https://www.geonames.org 6996#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57 6997#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45 6998msgid "GeoNames" 6999msgstr "" 7000 7001#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 7002#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 7003msgid "Geographic area" 7004msgstr "" 7005 7006#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 7007#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85 7008#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 7009#: resources/views/admin/control-panel.phtml:626 7010#: resources/views/admin/control-panel.phtml:839 7011#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17 7012msgid "Geographic data" 7013msgstr "" 7014 7015#. I18N: find latitude/longitude for a place 7016#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 7017#: resources/views/admin/control-panel.phtml:640 7018msgid "Geolocation" 7019msgstr "" 7020 7021#. I18N: Name of a country or state 7022#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 7023msgid "Georgia" 7024msgstr "" 7025 7026#. I18N: Name of a country or state 7027#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 7028msgid "Germany" 7029msgstr "" 7030 7031#. I18N: a month in the French republican calendar 7032#: app/Date/FrenchDate.php:147 7033msgctxt "GENITIVE" 7034msgid "Germinal" 7035msgstr "" 7036 7037#. I18N: a month in the French republican calendar 7038#: app/Date/FrenchDate.php:241 7039msgctxt "INSTRUMENTAL" 7040msgid "Germinal" 7041msgstr "" 7042 7043#. I18N: a month in the French republican calendar 7044#: app/Date/FrenchDate.php:194 7045msgctxt "LOCATIVE" 7046msgid "Germinal" 7047msgstr "" 7048 7049#. I18N: a month in the French republican calendar 7050#. I18N: a month in the French republican calendar 7051#: app/Date/FrenchDate.php:100 7052msgctxt "NOMINATIVE" 7053msgid "Germinal" 7054msgstr "" 7055 7056#. I18N: Name of a country or state 7057#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7058msgid "Ghana" 7059msgstr "" 7060 7061#. I18N: Name of a country or state 7062#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7063msgid "Gibraltar" 7064msgstr "" 7065 7066#. I18N: Location of an LDS church temple 7067#: app/Elements/TempleCode.php:99 7068msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7069msgstr "" 7070 7071#. I18N: Location of an LDS church temple 7072#: app/Elements/TempleCode.php:100 7073msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7074msgstr "" 7075 7076#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26 7077#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7078msgid "Given name" 7079msgstr "" 7080 7081#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/Factories/ElementFactory.php:555 7082#: app/Factories/ElementFactory.php:560 7083#: resources/views/lists/families-table.phtml:214 7084#: resources/views/lists/families-table.phtml:217 7085#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21 7086#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232 7087msgid "Given names" 7088msgstr "" 7089 7090#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7091msgid "Godchild" 7092msgstr "" 7093 7094#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7095#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7096msgid "Goddaughter" 7097msgstr "" 7098 7099#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7100#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7101msgid "Godfather" 7102msgstr "" 7103 7104#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7105#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7106msgid "Godmother" 7107msgstr "" 7108 7109#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7110#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:115 7111msgid "Godparent" 7112msgstr "" 7113 7114#: app/Factories/ElementFactory.php:494 7115msgid "Godparents" 7116msgstr "" 7117 7118#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7119#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7120msgid "Godson" 7121msgstr "" 7122 7123#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:44 7124msgid "Google™ analytics" 7125msgstr "" 7126 7127#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7128msgid "Google™ maps" 7129msgstr "" 7130 7131#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7132msgid "Google™ webmaster tools" 7133msgstr "" 7134 7135#: app/Factories/ElementFactory.php:539 7136msgid "Graduation" 7137msgstr "" 7138 7139#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:12 7140msgid "Greatest age at death" 7141msgstr "" 7142 7143#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:29 7144msgid "Greatest age between siblings" 7145msgstr "" 7146 7147#. I18N: Name of a country or state 7148#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 7149msgid "Greece" 7150msgstr "" 7151 7152#. I18N: The name of a colour-scheme 7153#: app/Module/ColorsTheme.php:167 7154msgid "Green Beam" 7155msgstr "" 7156 7157#. I18N: Name of a country or state 7158#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7159msgid "Greenland" 7160msgstr "" 7161 7162#. I18N: The gregorian calendar 7163#: app/Date.php:229 app/Module/YahrzeitModule.php:264 7164msgid "Gregorian" 7165msgstr "" 7166 7167#. I18N: Name of a country or state 7168#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7169msgid "Grenada" 7170msgstr "" 7171 7172#. I18N: Location of an LDS church temple 7173#: app/Elements/TempleCode.php:101 7174msgid "Guadalajara, Mexico" 7175msgstr "" 7176 7177#. I18N: Name of a country or state 7178#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7179msgid "Guadeloupe" 7180msgstr "" 7181 7182#. I18N: Name of a country or state 7183#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 7184msgid "Guam" 7185msgstr "" 7186 7187#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7188msgid "Guardian" 7189msgstr "" 7190 7191#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7192msgctxt "FEMALE" 7193msgid "Guardian" 7194msgstr "" 7195 7196#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7197msgctxt "MALE" 7198msgid "Guardian" 7199msgstr "" 7200 7201#. I18N: Name of a country or state 7202#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7203msgid "Guatemala" 7204msgstr "" 7205 7206#. I18N: Location of an LDS church temple 7207#: app/Elements/TempleCode.php:102 7208msgid "Guatemala City, Guatemala" 7209msgstr "" 7210 7211#. I18N: Location of an LDS church temple 7212#: app/Elements/TempleCode.php:103 7213msgid "Guayaquil, Ecuador" 7214msgstr "" 7215 7216#. I18N: Name of a country or state 7217#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 7218msgid "Guernsey" 7219msgstr "" 7220 7221#. I18N: Name of a country or state 7222#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7223msgid "Guinea" 7224msgstr "" 7225 7226#. I18N: Name of a country or state 7227#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 7228msgid "Guinea-Bissau" 7229msgstr "" 7230 7231#. I18N: Name of a country or state 7232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7233msgid "Guyana" 7234msgstr "" 7235 7236#. I18N: Name of a module 7237#: app/Module/HtmlBlockModule.php:58 7238msgid "HTML" 7239msgstr "" 7240 7241#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:100 7242msgid "Hair color" 7243msgstr "" 7244 7245#. I18N: Name of a country or state 7246#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 7247msgid "Haiti" 7248msgstr "" 7249 7250#. I18N: Location of an LDS church temple 7251#: app/Elements/TempleCode.php:105 7252msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7253msgstr "" 7254 7255#. I18N: Location of an LDS church temple 7256#: app/Elements/TempleCode.php:147 7257msgid "Hamilton, New Zealand" 7258msgstr "" 7259 7260#. I18N: Location of an LDS church temple 7261#: app/Elements/TempleCode.php:106 7262msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7263msgstr "" 7264 7265#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7266msgid "He " 7267msgstr "" 7268 7269#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7270msgid "He died" 7271msgstr "" 7272 7273#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7274#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7275msgid "He married" 7276msgstr "" 7277 7278#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7279msgid "He resided at" 7280msgstr "" 7281 7282#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7283msgid "He was born" 7284msgstr "" 7285 7286#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7287msgid "He was buried" 7288msgstr "" 7289 7290#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7291msgid "He was christened" 7292msgstr "" 7293 7294#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7295msgid "He was cremated" 7296msgstr "" 7297 7298#: app/Factories/ElementFactory.php:372 app/Header.php:42 app/Header.php:43 7299#: app/Header.php:44 7300msgid "Header" 7301msgstr "" 7302 7303#. I18N: Name of a country or state 7304#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7305msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7306msgstr "" 7307 7308#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 7309#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:59 7310msgid "Hebrew" 7311msgstr "" 7312 7313#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:81 7314#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:82 7315msgid "Hebrew name" 7316msgstr "" 7317 7318#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:101 7319msgid "Height" 7320msgstr "" 7321 7322#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:15 7323#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12 7324#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16 7325#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14 7326#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16 7327#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14 7328#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14 7329#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12 7330#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16 7331#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15 7332#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15 7333#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14 7334#, php-format 7335msgid "Hello %s…" 7336msgstr "" 7337 7338#: resources/views/register-success-page.phtml:19 7339#, php-format 7340msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7341msgstr "" 7342 7343#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17 7344#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15 7345#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14 7346#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12 7347msgid "Hello administrator…" 7348msgstr "" 7349 7350#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288 resources/views/help/link.phtml:11 7351#: resources/views/help/link.phtml:13 7352msgid "Help" 7353msgstr "" 7354 7355#. I18N: Location of an LDS church temple 7356#: app/Elements/TempleCode.php:108 7357msgid "Helsinki, Finland" 7358msgstr "" 7359 7360#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7361#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7362#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7363#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7364#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7365#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7366#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7367#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7368#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7369#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7370#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7371#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7372#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7373#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7374#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7375#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7376msgctxt "font name" 7377msgid "Helvetica" 7378msgstr "" 7379 7380#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7381msgid "Her occupation was" 7382msgstr "" 7383 7384#. I18N: https://wego.here.com 7385#: app/Module/HereMaps.php:82 7386msgid "Here maps" 7387msgstr "" 7388 7389#. I18N: Location of an LDS church temple 7390#: app/Elements/TempleCode.php:109 7391msgid "Hermosillo, Mexico" 7392msgstr "" 7393 7394#. I18N: a month in the Jewish calendar 7395#: app/Date/JewishDate.php:180 7396msgctxt "GENITIVE" 7397msgid "Heshvan" 7398msgstr "" 7399 7400#. I18N: a month in the Jewish calendar 7401#: app/Date/JewishDate.php:284 7402msgctxt "INSTRUMENTAL" 7403msgid "Heshvan" 7404msgstr "" 7405 7406#. I18N: a month in the Jewish calendar 7407#: app/Date/JewishDate.php:232 7408msgctxt "LOCATIVE" 7409msgid "Heshvan" 7410msgstr "" 7411 7412#. I18N: a month in the Jewish calendar 7413#: app/Date/JewishDate.php:128 7414msgctxt "NOMINATIVE" 7415msgid "Heshvan" 7416msgstr "" 7417 7418#: resources/views/admin/tags.phtml:44 resources/views/admin/tags.phtml:174 7419#: resources/views/admin/tags.phtml:266 resources/views/admin/tags.phtml:328 7420#: resources/views/admin/tags.phtml:403 resources/views/admin/tags.phtml:442 7421#: resources/views/admin/tags.phtml:726 resources/views/admin/tags.phtml:780 7422#: resources/views/admin/tags.phtml:884 7423msgid "Hide GEDCOM tags" 7424msgstr "" 7425 7426#: app/Auth.php:534 app/Auth.php:547 7427#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:155 7428#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7429#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 7430msgid "Hide from everyone" 7431msgstr "" 7432 7433#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 7434#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 7435#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 7436#: resources/views/edit-account-page.phtml:92 7437#: resources/views/login-page.phtml:47 7438#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 7439#: resources/views/password-reset-page.phtml:38 7440#: resources/views/register-page.phtml:75 7441#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 7442#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 7443#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 7444#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 7445msgid "Hide password" 7446msgstr "" 7447 7448#: resources/views/admin/locations.phtml:35 7449msgid "Hide unused locations" 7450msgstr "" 7451 7452#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:44 7453msgid "Hide/show GEDCOM tags in the edit forms" 7454msgstr "" 7455 7456#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:236 7457msgid "Hierarchical relationship" 7458msgstr "" 7459 7460#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:61 7461#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:166 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:182 7462#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:61 7463#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:82 7464#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:93 7465#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:116 app/Module/CustomTagsLegacy.php:128 7466#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:71 7467#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7468#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7469msgid "Highlighted image" 7470msgstr "" 7471 7472#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7473#: app/Date.php:237 resources/views/help/date.phtml:184 7474msgid "Hijri" 7475msgstr "" 7476 7477#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7478msgid "His occupation was" 7479msgstr "" 7480 7481#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7482#: resources/views/admin/control-panel.phtml:733 7483#: resources/views/admin/modules.phtml:114 7484#: resources/views/admin/modules.phtml:116 7485#: resources/views/admin/modules.phtml:248 7486#: resources/views/admin/modules.phtml:251 7487#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:45 7488msgid "Historic events" 7489msgstr "" 7490 7491#. I18N: Name of a module 7492#. I18N: A configuration setting 7493#: app/Module/HitCountFooterModule.php:75 7494#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:667 7495msgid "Hit counters" 7496msgstr "" 7497 7498#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:66 7499msgid "Holocaust" 7500msgstr "" 7501 7502#. I18N: Name of a module 7503#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:60 7504#: resources/views/admin/control-panel.phtml:612 7505#: resources/views/admin/modules.phtml:197 7506#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:90 7507msgid "Home page" 7508msgstr "" 7509 7510#. I18N: Name of a country or state 7511#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7512msgid "Honduras" 7513msgstr "" 7514 7515#. I18N: Location of an LDS church temple 7516#. I18N: Name of a country or state 7517#: app/Elements/TempleCode.php:110 7518#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7519msgid "Hong Kong" 7520msgstr "" 7521 7522#. I18N: Name of a module/chart 7523#: app/Module/ChartsBlockModule.php:165 app/Module/ChartsBlockModule.php:270 7524#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 7525msgid "Hourglass chart" 7526msgstr "" 7527 7528#. I18N: %s is an individual’s name 7529#: app/Module/HourglassChartModule.php:136 7530#, php-format 7531msgid "Hourglass chart of %s" 7532msgstr "" 7533 7534#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:58 7535#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:90 7536msgid "House number" 7537msgstr "" 7538 7539#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:117 7540msgid "Household" 7541msgstr "" 7542 7543#. I18N: Location of an LDS church temple 7544#: app/Elements/TempleCode.php:111 7545msgid "Houston, Texas, United States" 7546msgstr "" 7547 7548#. I18N: Configuration option 7549#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45 7550msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7551msgstr "" 7552 7553#. I18N: Name of a country or state 7554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7555msgid "Hungary" 7556msgstr "" 7557 7558#: app/Factories/ElementFactory.php:290 app/Factories/ElementFactory.php:335 7559#: app/Functions/FunctionsPrint.php:343 7560#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:81 7561#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 7562#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 7563#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7564#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7565#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7566#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7567#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7568#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7569#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7570#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7571#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7572#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7573#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7574msgid "Husband" 7575msgstr "" 7576 7577#: app/Factories/ElementFactory.php:291 7578#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353 7579msgid "Husband’s age" 7580msgstr "" 7581 7582#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7583#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 7584msgid "IP address" 7585msgstr "" 7586 7587#. I18N: Name of a country or state 7588#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 7589msgid "Iceland" 7590msgstr "" 7591 7592#: app/SurnameTradition.php:97 7593msgctxt "Surname tradition" 7594msgid "Icelandic" 7595msgstr "" 7596 7597#. I18N: Location of an LDS church temple 7598#: app/Elements/TempleCode.php:112 7599msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7600msgstr "" 7601 7602#: app/Factories/ElementFactory.php:541 7603msgid "Identification number" 7604msgstr "" 7605 7606#: resources/views/admin/tags.phtml:767 7607msgid "Identifiers" 7608msgstr "" 7609 7610#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20 7611msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7612msgstr "" 7613 7614#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7615#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89 7616msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7617msgstr "" 7618 7619#: resources/views/admin/users-edit.phtml:111 7620msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7621msgstr "" 7622 7623#: resources/views/help/name.phtml:22 7624#, php-format 7625msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7626msgstr "" 7627 7628#: resources/views/help/name.phtml:19 7629#, php-format 7630msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7631msgstr "" 7632 7633#: resources/views/help/name.phtml:28 7634#, php-format 7635msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7636msgstr "" 7637 7638#: resources/views/help/name.phtml:25 7639#, php-format 7640msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7641msgstr "" 7642 7643#: resources/views/help/name.phtml:16 7644#, php-format 7645msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7646msgstr "" 7647 7648#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24 7649msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7650msgstr "" 7651 7652#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7653msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7654msgstr "" 7655 7656#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7657#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85 7658msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7659msgstr "" 7660 7661#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7662#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:262 7663msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7664msgstr "" 7665 7666#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7667#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 7668msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7669msgstr "" 7670 7671#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20 7672msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7673msgstr "" 7674 7675#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35 7676msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7677msgstr "" 7678 7679#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59 7680msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7681msgstr "" 7682 7683#: resources/views/admin/trees-import.phtml:103 7684msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7685msgstr "" 7686 7687#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26 7688#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18 7689msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7690msgstr "" 7691 7692#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34 7693#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22 7694msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7695msgstr "" 7696 7697#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:76 7698msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7699msgstr "Upami gaduh file media seueur, anjeun tiasa ngatur supados ringkes kana polder sareng subpolder." 7700 7701#: resources/views/admin/trees-import.phtml:96 7702msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7703msgstr "" 7704 7705#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39 7706msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7707msgstr "" 7708 7709#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7710#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:261 7711msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7712msgstr "" 7713 7714#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7715#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:105 7716msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7717msgstr "" 7718 7719#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80 7720msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7721msgstr "" 7722 7723#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7724msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7725msgstr "" 7726 7727#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:352 app/MediaFile.php:331 7728msgid "Image dimensions" 7729msgstr "" 7730 7731#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:335 7732msgid "Images without watermarks" 7733msgstr "" 7734 7735#: app/Factories/ElementFactory.php:543 7736msgid "Immigration" 7737msgstr "" 7738 7739#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:74 7740#: resources/views/admin/trees.phtml:287 7741msgid "Import" 7742msgstr "" 7743 7744#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:70 7745msgid "Import a GEDCOM file" 7746msgstr "" 7747 7748#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7749#: resources/views/admin/control-panel.phtml:818 7750msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7751msgstr "" 7752 7753#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7754msgid "Import geographic data" 7755msgstr "" 7756 7757#: resources/views/admin/trees-import.phtml:88 7758msgid "Import preferences" 7759msgstr "" 7760 7761#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25 7762#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22 7763msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7764msgstr "" 7765 7766#: resources/views/help/romanized.phtml:8 7767msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7768msgstr "" 7769 7770#: resources/views/help/hebrew.phtml:8 7771msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7772msgstr "" 7773 7774#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7775#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:137 7776msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7777msgstr "" 7778 7779#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7780#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 7781msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7782msgstr "" 7783 7784#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:127 7785msgid "In this month…" 7786msgstr "" 7787 7788#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:130 7789msgid "In this year…" 7790msgstr "" 7791 7792#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7793#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19 7794msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7795msgstr "" 7796 7797#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7798msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7799msgstr "" 7800 7801#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7802msgid "Include aliases" 7803msgstr "" 7804 7805#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28 7806msgid "Include associates" 7807msgstr "" 7808 7809#: app/Module/IndividualListModule.php:357 7810#, php-format 7811msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7812msgstr "" 7813 7814#: resources/views/admin/trees-export.phtml:72 7815msgid "Include media (automatically zips files)" 7816msgstr "" 7817 7818#. I18N: Label for check-box 7819#: resources/views/admin/media.phtml:70 7820#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:48 7821msgid "Include subfolders" 7822msgstr "" 7823 7824#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:39 7825msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7826msgstr "" 7827 7828#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:27 7829msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7830msgstr "" 7831 7832#. I18N: Label for a configuration option 7833#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7834msgid "Include the individual’s immediate family" 7835msgstr "" 7836 7837#. I18N: Name of a country or state 7838#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7839msgid "India" 7840msgstr "" 7841 7842#. I18N: Location of an LDS church temple 7843#: app/Elements/TempleCode.php:113 7844msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7845msgstr "" 7846 7847#. I18N: Name of a module/report 7848#: app/Factories/ElementFactory.php:408 7849#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:93 7850#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:113 7851#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7852#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 7853#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:180 7854#: resources/views/admin/trees.phtml:223 7855#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7856#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7857#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28 7858#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7859#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7860#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30 7861#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7862#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:66 7863#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7864#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7865#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7866#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7867#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:55 7868#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59 7869#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7870#: resources/views/modules/stories/config.phtml:54 7871#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7872#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19 7873#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7874#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32 7875#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7876#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7877#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7878#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7879#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7880#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7881#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7882#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7883#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7884msgid "Individual" 7885msgstr "" 7886 7887#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7888msgid "Individual 1" 7889msgstr "" 7890 7891#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7892msgid "Individual 2" 7893msgstr "" 7894 7895#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:354 7896msgid "Individual distribution chart" 7897msgstr "" 7898 7899#: resources/views/admin/control-panel.phtml:712 7900msgid "Individual page" 7901msgstr "" 7902 7903#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441 7904msgid "Individual pages" 7905msgstr "" 7906 7907#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291 7908#: resources/views/edit-account-page.phtml:58 7909msgid "Individual record" 7910msgstr "" 7911 7912#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 7913#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7914#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85 7915msgid "Individual who lived the longest" 7916msgstr "" 7917 7918#. I18N: Name of a module/list 7919#: app/Module/AncestorsChartModule.php:277 7920#: app/Module/DescendancyChartModule.php:271 7921#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 7922#: app/Module/IndividualListModule.php:99 7923#: app/Module/IndividualListModule.php:322 7924#: app/Module/StatisticsChartModule.php:145 7925#: app/Module/StatisticsChartModule.php:286 7926#: app/Module/StatisticsChartModule.php:335 7927#: app/Module/StatisticsChartModule.php:528 7928#: app/Module/StatisticsChartModule.php:590 7929#: app/Module/StatisticsChartModule.php:651 app/Services/AdminService.php:184 7930#: resources/views/admin/control-panel.phtml:319 7931#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7932#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29 7933#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64 7934#: resources/views/lists/media-table.phtml:79 7935#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 7936#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98 7937#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68 7938#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37 7939#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:60 7940#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46 7941#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7942#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24 7943#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20 7944#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39 7945#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 7946#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7947#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7948#: resources/views/record-page-links.phtml:34 7949#: resources/views/search-general-page.phtml:68 7950#: resources/views/search-results.phtml:37 7951#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7952#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7953msgid "Individuals" 7954msgstr "Jalmi" 7955 7956#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:96 7957#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:20 7958msgid "Individuals with sources" 7959msgstr "" 7960 7961#: app/Module/IndividualListModule.php:420 7962#, php-format 7963msgid "Individuals with surname %s" 7964msgstr "" 7965 7966#. I18N: Name of a country or state 7967#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7968msgid "Indonesia" 7969msgstr "" 7970 7971#: app/Elements/AgeAtEvent.php:79 7972msgid "Infant" 7973msgstr "" 7974 7975#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7976msgid "Informant" 7977msgstr "" 7978 7979#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7980msgctxt "FEMALE" 7981msgid "Informant" 7982msgstr "" 7983 7984#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7985msgctxt "MALE" 7986msgid "Informant" 7987msgstr "" 7988 7989#. I18N: Name of a module 7990#: app/Module/ChartsBlockModule.php:179 app/Module/ChartsBlockModule.php:271 7991#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:53 7992msgid "Interactive tree" 7993msgstr "" 7994 7995#. I18N: %s is an individual’s name 7996#: app/Module/ChartsBlockModule.php:174 7997#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:159 7998#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:163 7999#, php-format 8000msgid "Interactive tree of %s" 8001msgstr "" 8002 8003#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:102 8004msgid "Interment" 8005msgstr "" 8006 8007#: app/Services/MessageService.php:224 8008msgid "Internal messaging" 8009msgstr "" 8010 8011#: app/Services/MessageService.php:225 8012msgid "Internal messaging with emails" 8013msgstr "" 8014 8015#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:154 8016msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 8017msgstr "" 8018 8019#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37 8020msgid "Invalid GEDCOM record" 8021msgstr "" 8022 8023#: app/Date.php:378 8024msgid "Invalid date" 8025msgstr "" 8026 8027#. I18N: Name of a country or state 8028#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8029msgid "Iran" 8030msgstr "" 8031 8032#. I18N: Name of a country or state 8033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 8034msgid "Iraq" 8035msgstr "" 8036 8037#. I18N: Name of a country or state 8038#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 8039msgid "Ireland" 8040msgstr "" 8041 8042#. I18N: Name of a country or state 8043#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 8044msgid "Isle of Man" 8045msgstr "" 8046 8047#. I18N: Name of a country or state 8048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 8049msgid "Israel" 8050msgstr "" 8051 8052#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19 8053msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8054msgstr "" 8055 8056#. I18N: Name of a country or state 8057#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8058msgid "Italy" 8059msgstr "" 8060 8061#. I18N: a month in the Jewish calendar 8062#: app/Date/JewishDate.php:194 8063msgctxt "GENITIVE" 8064msgid "Iyar" 8065msgstr "" 8066 8067#. I18N: a month in the Jewish calendar 8068#: app/Date/JewishDate.php:298 8069msgctxt "INSTRUMENTAL" 8070msgid "Iyar" 8071msgstr "" 8072 8073#. I18N: a month in the Jewish calendar 8074#: app/Date/JewishDate.php:246 8075msgctxt "LOCATIVE" 8076msgid "Iyar" 8077msgstr "" 8078 8079#. I18N: a month in the Jewish calendar 8080#: app/Date/JewishDate.php:142 8081msgctxt "NOMINATIVE" 8082msgid "Iyar" 8083msgstr "" 8084 8085#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8086#: app/Date.php:239 8087msgid "Jalali" 8088msgstr "" 8089 8090#. I18N: Name of a country or state 8091#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8092msgid "Jamaica" 8093msgstr "" 8094 8095#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 8096msgctxt "Abbreviation for January" 8097msgid "Jan" 8098msgstr "" 8099 8100#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8101msgctxt "GENITIVE" 8102msgid "January" 8103msgstr "" 8104 8105#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8106msgctxt "INSTRUMENTAL" 8107msgid "January" 8108msgstr "" 8109 8110#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8111msgctxt "LOCATIVE" 8112msgid "January" 8113msgstr "" 8114 8115#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:63 8116#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 8117#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11 8118msgctxt "NOMINATIVE" 8119msgid "January" 8120msgstr "" 8121 8122#. I18N: Name of a country or state 8123#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8124msgid "Japan" 8125msgstr "" 8126 8127#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8128#: app/Date.php:235 app/Module/YahrzeitModule.php:263 8129#: resources/views/help/date.phtml:168 8130msgid "Jewish" 8131msgstr "" 8132 8133#. I18N: Location of an LDS church temple 8134#: app/Elements/TempleCode.php:114 8135msgid "Johannesburg, South Africa" 8136msgstr "" 8137 8138#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8139#: app/Services/TreeService.php:209 8140msgid "John /DOE/" 8141msgstr "" 8142 8143#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:88 8144msgid "Joint family name" 8145msgstr "" 8146 8147#. I18N: Name of a country or state 8148#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270 8149msgid "Jordan" 8150msgstr "" 8151 8152#. I18N: Location of an LDS church temple 8153#: app/Elements/TempleCode.php:115 8154msgid "Jordan River, Utah, United States" 8155msgstr "" 8156 8157#. I18N: Name of a module 8158#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8159msgid "Journal" 8160msgstr "" 8161 8162#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 8163msgctxt "Abbreviation for July" 8164msgid "Jul" 8165msgstr "" 8166 8167#. I18N: The julian calendar 8168#: app/Date.php:231 resources/views/help/date.phtml:152 8169msgid "Julian" 8170msgstr "" 8171 8172#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 8173msgctxt "GENITIVE" 8174msgid "July" 8175msgstr "" 8176 8177#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 8178msgctxt "INSTRUMENTAL" 8179msgid "July" 8180msgstr "" 8181 8182#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 8183msgctxt "LOCATIVE" 8184msgid "July" 8185msgstr "" 8186 8187#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:69 8188#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 8189#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 8190msgctxt "NOMINATIVE" 8191msgid "July" 8192msgstr "" 8193 8194#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8195#: app/Date/HijriDate.php:136 8196msgctxt "GENITIVE" 8197msgid "Jumada al-awwal" 8198msgstr "" 8199 8200#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8201#: app/Date/HijriDate.php:226 8202msgctxt "INSTRUMENTAL" 8203msgid "Jumada al-awwal" 8204msgstr "" 8205 8206#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8207#: app/Date/HijriDate.php:181 8208msgctxt "LOCATIVE" 8209msgid "Jumada al-awwal" 8210msgstr "" 8211 8212#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8213#: app/Date/HijriDate.php:91 8214msgctxt "NOMINATIVE" 8215msgid "Jumada al-awwal" 8216msgstr "" 8217 8218#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8219#: app/Date/HijriDate.php:138 8220msgctxt "GENITIVE" 8221msgid "Jumada al-thani" 8222msgstr "" 8223 8224#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8225#: app/Date/HijriDate.php:228 8226msgctxt "INSTRUMENTAL" 8227msgid "Jumada al-thani" 8228msgstr "" 8229 8230#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8231#: app/Date/HijriDate.php:183 8232msgctxt "LOCATIVE" 8233msgid "Jumada al-thani" 8234msgstr "" 8235 8236#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8237#: app/Date/HijriDate.php:93 8238msgctxt "NOMINATIVE" 8239msgid "Jumada al-thani" 8240msgstr "" 8241 8242#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 8243msgctxt "Abbreviation for June" 8244msgid "Jun" 8245msgstr "" 8246 8247#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 8248msgctxt "GENITIVE" 8249msgid "June" 8250msgstr "" 8251 8252#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 8253msgctxt "INSTRUMENTAL" 8254msgid "June" 8255msgstr "" 8256 8257#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 8258msgctxt "LOCATIVE" 8259msgid "June" 8260msgstr "" 8261 8262#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:68 8263#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 8264#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 8265msgctxt "NOMINATIVE" 8266msgid "June" 8267msgstr "" 8268 8269#. I18N: Location of an LDS church temple 8270#: app/Elements/TempleCode.php:116 8271msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8272msgstr "" 8273 8274#. I18N: Name of a country or state 8275#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8276msgid "Kazakhstan" 8277msgstr "" 8278 8279#. I18N: A configuration setting 8280#: resources/views/admin/trees-import.phtml:93 8281msgid "Keep media objects" 8282msgstr "" 8283 8284#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:51 8285msgid "Keep open" 8286msgstr "" 8287 8288#. I18N: A configuration setting 8289#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:781 8290#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:34 8291#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 8292msgid "Keep the existing “last change” information" 8293msgstr "Simpen informasi anu \"terakhir kali dirobih\"" 8294 8295#. I18N: Name of a country or state 8296#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8297msgid "Kenya" 8298msgstr "" 8299 8300#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 8301msgid "Keyword examples" 8302msgstr "" 8303 8304#: app/Date/JalaliDate.php:261 8305msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8306msgid "Khor" 8307msgstr "" 8308 8309#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8310#: app/Date/JalaliDate.php:129 8311msgctxt "GENITIVE" 8312msgid "Khordad" 8313msgstr "" 8314 8315#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8316#: app/Date/JalaliDate.php:219 8317msgctxt "INSTRUMENTAL" 8318msgid "Khordad" 8319msgstr "" 8320 8321#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8322#: app/Date/JalaliDate.php:174 8323msgctxt "LOCATIVE" 8324msgid "Khordad" 8325msgstr "" 8326 8327#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8328#: app/Date/JalaliDate.php:84 8329msgctxt "NOMINATIVE" 8330msgid "Khordad" 8331msgstr "" 8332 8333#. I18N: Name of a country or state 8334#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 8335msgid "Kiribati" 8336msgstr "" 8337 8338#. I18N: a month in the Jewish calendar 8339#: app/Date/JewishDate.php:182 8340msgctxt "GENITIVE" 8341msgid "Kislev" 8342msgstr "" 8343 8344#. I18N: a month in the Jewish calendar 8345#: app/Date/JewishDate.php:286 8346msgctxt "INSTRUMENTAL" 8347msgid "Kislev" 8348msgstr "" 8349 8350#. I18N: a month in the Jewish calendar 8351#: app/Date/JewishDate.php:234 8352msgctxt "LOCATIVE" 8353msgid "Kislev" 8354msgstr "" 8355 8356#. I18N: a month in the Jewish calendar 8357#: app/Date/JewishDate.php:130 8358msgctxt "NOMINATIVE" 8359msgid "Kislev" 8360msgstr "" 8361 8362#. I18N: Location of an LDS church temple 8363#: app/Elements/TempleCode.php:117 8364msgid "Kona, Hawaii, United States" 8365msgstr "" 8366 8367#. I18N: Name of a country or state 8368#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 8369msgid "Korea" 8370msgstr "" 8371 8372#. I18N: Name of a country or state 8373#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8374msgid "Kuwait" 8375msgstr "" 8376 8377#. I18N: Location of an LDS church temple 8378#: app/Elements/TempleCode.php:118 8379msgid "Kyiv, Ukraine" 8380msgstr "" 8381 8382#. I18N: Name of a country or state 8383#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8384msgid "Kyrgyzstan" 8385msgstr "" 8386 8387#: app/Factories/ElementFactory.php:460 8388msgid "LDS baptism" 8389msgstr "" 8390 8391#: app/Factories/ElementFactory.php:598 8392msgid "LDS child sealing" 8393msgstr "" 8394 8395#: resources/views/admin/tags.phtml:713 8396msgid "LDS church" 8397msgstr "" 8398 8399#: app/Factories/ElementFactory.php:500 8400msgid "LDS confirmation" 8401msgstr "" 8402 8403#: app/Factories/ElementFactory.php:520 8404msgid "LDS endowment" 8405msgstr "" 8406 8407#: app/Factories/ElementFactory.php:354 8408msgid "LDS spouse sealing" 8409msgstr "" 8410 8411#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:76 8412#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:90 8413#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:94 8414#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:109 8415#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:30 8416#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:52 8417#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:54 8418msgid "Label" 8419msgstr "" 8420 8421#. I18N: Location of an LDS church temple 8422#: app/Elements/TempleCode.php:107 8423msgid "Laie, Hawaii, United States" 8424msgstr "" 8425 8426#. I18N: page orientation 8427#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:131 8428#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8429#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8430msgid "Landscape" 8431msgstr "" 8432 8433#. I18N: A configuration setting 8434#: app/Factories/ElementFactory.php:383 app/Factories/ElementFactory.php:723 8435#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:204 app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 8436#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:241 resources/views/admin/modules.phtml:264 8437#: resources/views/admin/modules.phtml:267 8438#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78 8439#: resources/views/admin/users-edit.phtml:126 8440#: resources/views/admin/users.phtml:29 8441#: resources/views/edit-account-page.phtml:103 8442#: resources/views/layouts/administration.phtml:57 8443#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42 8444msgid "Language" 8445msgstr "" 8446 8447#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8448#: resources/views/admin/control-panel.phtml:605 8449#: resources/views/admin/modules.phtml:122 8450#: resources/views/admin/modules.phtml:124 8451msgid "Languages" 8452msgstr "" 8453 8454#. I18N: Name of a country or state 8455#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8456msgid "Laos" 8457msgstr "" 8458 8459#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 8460msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8461msgstr "" 8462 8463#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:123 8464#: resources/views/statistics/families/children.phtml:46 8465msgid "Largest families" 8466msgstr "" 8467 8468#: resources/views/statistics/families/children.phtml:55 8469msgid "Largest number of grandchildren" 8470msgstr "" 8471 8472#. I18N: Location of an LDS church temple 8473#: app/Elements/TempleCode.php:125 8474msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8475msgstr "" 8476 8477#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:489 8478#: app/Factories/ElementFactory.php:620 app/Factories/ElementFactory.php:639 8479#: app/Factories/ElementFactory.php:670 app/Factories/ElementFactory.php:686 8480#: app/Factories/ElementFactory.php:717 app/Factories/ElementFactory.php:733 8481#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:53 8482#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:191 8483#: resources/views/lists/families-table.phtml:228 8484#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254 8485#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66 8486#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 8487#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94 8488#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52 8489#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102 8490#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70 8491#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32 8492#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46 8493#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8494#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8495msgid "Last change" 8496msgstr "" 8497 8498#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161 8499msgid "Last email reminder was sent " 8500msgstr "" 8501 8502#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:39 8503msgid "Last event" 8504msgstr "" 8505 8506#: resources/views/admin/users.phtml:33 8507msgid "Last signed in" 8508msgstr "" 8509 8510#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 8511#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8512#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73 8513#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:55 8514msgid "Latest birth" 8515msgstr "" 8516 8517#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 8518#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8519#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81 8520#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:103 8521msgid "Latest death" 8522msgstr "" 8523 8524#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:105 8525msgid "Latest divorce" 8526msgstr "" 8527 8528#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:57 8529msgid "Latest marriage" 8530msgstr "" 8531 8532#: app/Factories/ElementFactory.php:300 app/Factories/ElementFactory.php:431 8533#: app/Functions/FunctionsPrint.php:390 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:198 8534#: resources/views/admin/location-edit.phtml:49 8535#: resources/views/admin/locations.phtml:43 8536#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13 8537#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16 8538#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23 8539msgid "Latitude" 8540msgstr "" 8541 8542#. I18N: Name of a country or state 8543#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8544msgid "Latvia" 8545msgstr "" 8546 8547#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:49 8548#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:49 8549#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8550#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48 8551#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8552msgid "Layout" 8553msgstr "" 8554 8555#: resources/views/edit-account-page.phtml:96 8556msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8557msgstr "" 8558 8559#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8560msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8561msgstr "" 8562 8563#: resources/views/lists/families-table.phtml:184 8564#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:225 8565msgid "Leaves" 8566msgstr "" 8567 8568#. I18N: Name of a country or state 8569#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8570msgid "Lebanon" 8571msgstr "" 8572 8573#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8574#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:120 8575msgid "Legacy URLs" 8576msgstr "" 8577 8578#: app/Module/CustomTagsReunion.php:53 8579msgid "Legatee" 8580msgstr "" 8581 8582#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:12 8583msgid "Length of marriage" 8584msgstr "" 8585 8586#. I18N: Name of a country or state 8587#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 8588msgid "Lesotho" 8589msgstr "" 8590 8591#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8592#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8593#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8594#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8595#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8596#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8597#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8598#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8599#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8600#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8601#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8602#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8603#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8604#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8605#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8606#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8607msgctxt "paper size" 8608msgid "Letter" 8609msgstr "" 8610 8611#. I18N: Name of a country or state 8612#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8613msgid "Liberia" 8614msgstr "" 8615 8616#. I18N: Name of a country or state 8617#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8618msgid "Libya" 8619msgstr "" 8620 8621#. I18N: Name of a country or state 8622#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 8623msgid "Liechtenstein" 8624msgstr "" 8625 8626#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:12 8627msgid "Lifespan" 8628msgstr "" 8629 8630#. I18N: Name of a module/chart 8631#: app/Module/LifespansChartModule.php:110 8632msgid "Lifespans" 8633msgstr "" 8634 8635#. I18N: Location of an LDS church temple 8636#: app/Elements/TempleCode.php:120 8637msgid "Lima, Peru" 8638msgstr "" 8639 8640#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8641#: resources/views/admin/control-panel.phtml:812 8642msgid "Link media objects to facts and events" 8643msgstr "" 8644 8645#. I18N: You need to: 8646#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 8647#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 8648msgid "Link the user account to an individual." 8649msgstr "" 8650 8651#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:57 8652#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:125 8653msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8654msgstr "" 8655 8656#: resources/views/media-page-menu.phtml:63 8657#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8658msgid "Link this media object to a family" 8659msgstr "" 8660 8661#: resources/views/media-page-menu.phtml:68 8662#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8663msgid "Link this media object to a source" 8664msgstr "" 8665 8666#: resources/views/media-page-menu.phtml:58 8667#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8668msgid "Link this media object to an individual" 8669msgstr "" 8670 8671#: resources/views/admin/users-edit.phtml:305 8672msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8673msgstr "" 8674 8675#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8676#: resources/views/chart-box.phtml:126 8677msgid "Links" 8678msgstr "" 8679 8680#: resources/views/admin/modules.phtml:216 8681#: resources/views/admin/modules.phtml:219 8682msgid "List" 8683msgstr "" 8684 8685#. I18N: Name of a module 8686#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8687#: app/Module/ListsMenuModule.php:58 app/Module/ListsMenuModule.php:104 8688#: resources/views/admin/control-panel.phtml:684 8689#: resources/views/admin/modules.phtml:98 8690#: resources/views/admin/modules.phtml:100 8691#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:345 8692msgid "Lists" 8693msgstr "" 8694 8695#. I18N: Name of a country or state 8696#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8697msgid "Lithuania" 8698msgstr "" 8699 8700#: app/SurnameTradition.php:107 8701msgctxt "Surname tradition" 8702msgid "Lithuanian" 8703msgstr "" 8704 8705#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:73 8706msgid "Living" 8707msgstr "" 8708 8709#: resources/views/calendar-page.phtml:124 8710msgid "Living individuals" 8711msgstr "" 8712 8713#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30 8714msgid "Loading…" 8715msgstr "" 8716 8717#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8718#: resources/views/admin/media.phtml:40 8719msgid "Local files" 8720msgstr "" 8721 8722#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:95 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:144 8723#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:190 app/Module/CustomTagsLegacy.php:123 8724#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63 8725msgid "Location" 8726msgstr "" 8727 8728#. I18N: Name of a module/list 8729#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/LocationListModule.php:73 8730#: app/Module/LocationListModule.php:167 8731#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8732#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58 8733#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 8734#: resources/views/search-general-page.phtml:115 8735#: resources/views/search-results.phtml:92 8736msgid "Locations" 8737msgstr "" 8738 8739#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8740msgid "Lodger" 8741msgstr "" 8742 8743#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8744msgctxt "FEMALE" 8745msgid "Lodger" 8746msgstr "" 8747 8748#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8749msgctxt "MALE" 8750msgid "Lodger" 8751msgstr "" 8752 8753#. I18N: Location of an LDS church temple 8754#: app/Elements/TempleCode.php:121 8755msgid "Logan, Utah, United States" 8756msgstr "" 8757 8758#. I18N: Location of an LDS church temple 8759#: app/Elements/TempleCode.php:122 8760msgid "London, England" 8761msgstr "" 8762 8763#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8764#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:375 8765msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8766msgstr "" 8767 8768#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:22 8769msgid "Longest marriage" 8770msgstr "" 8771 8772#: app/Factories/ElementFactory.php:301 app/Factories/ElementFactory.php:432 8773#: app/Functions/FunctionsPrint.php:391 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:199 8774#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60 8775#: resources/views/admin/locations.phtml:44 8776#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13 8777#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16 8778#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27 8779msgid "Longitude" 8780msgstr "" 8781 8782#. I18N: Location of an LDS church temple 8783#: app/Elements/TempleCode.php:119 8784msgid "Los Angeles, California, United States" 8785msgstr "" 8786 8787#. I18N: Location of an LDS church temple 8788#: app/Elements/TempleCode.php:123 8789msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8790msgstr "" 8791 8792#. I18N: Location of an LDS church temple 8793#: app/Elements/TempleCode.php:124 8794msgid "Lubbock, Texas, United States" 8795msgstr "" 8796 8797#. I18N: Name of a country or state 8798#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8799msgid "Luxembourg" 8800msgstr "" 8801 8802#. I18N: Name of a country or state 8803#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8804msgid "Macau" 8805msgstr "" 8806 8807#. I18N: Name of a country or state 8808#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 8809msgid "Macedonia" 8810msgstr "" 8811 8812#. I18N: Name of a country or state 8813#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 8814msgid "Madagascar" 8815msgstr "" 8816 8817#. I18N: Location of an LDS church temple 8818#: app/Elements/TempleCode.php:126 8819msgid "Madrid, Spain" 8820msgstr "" 8821 8822#. I18N: Type of media object 8823#: app/Elements/SourceMediaType.php:69 8824msgid "Magazine" 8825msgstr "" 8826 8827#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8828#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:97 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:146 8829#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:238 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:70 8830#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:102 8831msgid "Maidenhead location code" 8832msgstr "" 8833 8834#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:60 8835msgid "Mailing name" 8836msgstr "" 8837 8838#: app/Services/MessageService.php:227 8839msgid "Mailto link" 8840msgstr "" 8841 8842#. I18N: Name of a country or state 8843#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 8844msgid "Malawi" 8845msgstr "" 8846 8847#. I18N: Name of a country or state 8848#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8849msgid "Malaysia" 8850msgstr "" 8851 8852#. I18N: Name of a country or state 8853#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8854msgid "Maldives" 8855msgstr "" 8856 8857#: app/Elements/SexValue.php:73 app/Module/StatisticsChartModule.php:779 8858#: resources/views/individual-sex.phtml:33 8859msgid "Male" 8860msgstr "" 8861 8862#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:117 8863#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:140 8864#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8865#: resources/views/calendar-page.phtml:145 8866#: resources/views/lists/families-table.phtml:115 8867#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 8868#: resources/views/lists/families-table.phtml:142 8869#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 8870#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:145 8871#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157 8872#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8873#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8874#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28 8875#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14 8876#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:20 8877#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:29 8878#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:20 8879msgid "Males" 8880msgstr "" 8881 8882#. I18N: Name of a country or state 8883#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8884msgid "Mali" 8885msgstr "" 8886 8887#. I18N: Name of a country or state 8888#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8889msgid "Malta" 8890msgstr "" 8891 8892#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:86 8893#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 8894#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 8895#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 8896#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 8897#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 8898#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 8899#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 8900#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18 8901#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22 8902#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41 8903#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 8904#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 8905#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21 8906msgid "Manage family trees" 8907msgstr "" 8908 8909#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67 8910#: resources/views/admin/control-panel.phtml:800 8911#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 8912msgid "Manage media" 8913msgstr "" 8914 8915#. I18N: Listbox entry; name of a role 8916#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104 8917#: resources/views/admin/trees-export.phtml:114 8918#: resources/views/admin/users-edit.phtml:267 8919#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36 8920msgid "Manager" 8921msgstr "" 8922 8923#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 8924msgid "Managers" 8925msgstr "Pangurus" 8926 8927#. I18N: Location of an LDS church temple 8928#: app/Elements/TempleCode.php:127 8929msgid "Manaus, Brazil" 8930msgstr "" 8931 8932#. I18N: Location of an LDS church temple 8933#: app/Elements/TempleCode.php:128 8934msgid "Manhattan, New York, United States" 8935msgstr "" 8936 8937#. I18N: Location of an LDS church temple 8938#: app/Elements/TempleCode.php:129 8939msgid "Manila, Philippines" 8940msgstr "" 8941 8942#. I18N: Location of an LDS church temple 8943#: app/Elements/TempleCode.php:130 8944msgid "Manti, Utah, United States" 8945msgstr "" 8946 8947#. I18N: Type of media object 8948#: app/Elements/SourceMediaType.php:70 8949msgid "Manuscript" 8950msgstr "" 8951 8952#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8953#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:657 8954msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8955msgstr "" 8956 8957#. I18N: Type of media object 8958#: app/Elements/SourceMediaType.php:71 8959#: resources/views/admin/control-panel.phtml:829 8960#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8961msgid "Map" 8962msgstr "" 8963 8964#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8965msgid "Map link" 8966msgstr "" 8967 8968#. I18N: Links to maps 8969#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8970#: resources/views/admin/control-panel.phtml:647 8971msgid "Map links" 8972msgstr "" 8973 8974#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 8975#: resources/views/admin/control-panel.phtml:654 8976msgid "Map providers" 8977msgstr "" 8978 8979#. I18N: mapbox.com 8980#: app/Module/MapBox.php:82 8981msgid "Mapbox" 8982msgstr "" 8983 8984#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8985msgctxt "Abbreviation for March" 8986msgid "Mar" 8987msgstr "" 8988 8989#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 8990msgctxt "GENITIVE" 8991msgid "March" 8992msgstr "" 8993 8994#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 8995msgctxt "INSTRUMENTAL" 8996msgid "March" 8997msgstr "" 8998 8999#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 9000msgctxt "LOCATIVE" 9001msgid "March" 9002msgstr "" 9003 9004#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:65 9005#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 9006#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 9007msgctxt "NOMINATIVE" 9008msgid "March" 9009msgstr "" 9010 9011#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9012#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:625 9013msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9014msgstr "" 9015 9016#: app/Factories/ElementFactory.php:341 app/Module/BranchesListModule.php:446 9017#: resources/views/calendar-page.phtml:188 9018#: resources/views/lists/families-table.phtml:195 9019#: resources/views/lists/families-table.phtml:199 9020#: resources/views/lists/families-table.phtml:220 9021#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144 9022#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9023#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9024#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9025#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9026#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9027#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9028#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9031#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9034#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9035#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9036#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9071msgid "Marriage" 9072msgstr "" 9073 9074#: app/Factories/ElementFactory.php:336 9075#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9076msgid "Marriage banns" 9077msgstr "" 9078 9079#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:72 9080#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:92 9081msgid "Marriage beginning status" 9082msgstr "" 9083 9084#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:65 9085msgid "Marriage bond" 9086msgstr "" 9087 9088#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:348 9089msgid "Marriage by country" 9090msgstr "" 9091 9092#: app/Factories/ElementFactory.php:339 9093msgid "Marriage contract" 9094msgstr "" 9095 9096#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9097msgid "Marriage date range end" 9098msgstr "" 9099 9100#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9101msgid "Marriage date range start" 9102msgstr "" 9103 9104#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:71 9105#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:91 9106msgid "Marriage ending status" 9107msgstr "" 9108 9109#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:64 9110msgid "Marriage intention" 9111msgstr "" 9112 9113#: app/Factories/ElementFactory.php:340 9114msgid "Marriage license" 9115msgstr "" 9116 9117#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:554 9118msgid "Marriage of a brother" 9119msgstr "" 9120 9121#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:532 9122#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:479 9123msgid "Marriage of a child" 9124msgstr "" 9125 9126#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:531 9127msgid "Marriage of a daughter" 9128msgstr "" 9129 9130#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:790 9131msgid "Marriage of a father" 9132msgstr "" 9133 9134#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:538 9135#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:544 9136#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:550 9137#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:473 9138msgid "Marriage of a grandchild" 9139msgstr "" 9140 9141#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:537 9142msgid "Marriage of a granddaughter" 9143msgstr "" 9144 9145#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543 9146msgctxt "daughter’s daughter" 9147msgid "Marriage of a granddaughter" 9148msgstr "" 9149 9150#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:549 9151msgctxt "son’s daughter" 9152msgid "Marriage of a granddaughter" 9153msgstr "" 9154 9155#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:536 9156msgid "Marriage of a grandson" 9157msgstr "" 9158 9159#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:542 9160msgctxt "daughter’s son" 9161msgid "Marriage of a grandson" 9162msgstr "" 9163 9164#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:548 9165msgctxt "son’s son" 9166msgid "Marriage of a grandson" 9167msgstr "" 9168 9169#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:560 9170msgid "Marriage of a half-brother" 9171msgstr "" 9172 9173#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:562 9174msgid "Marriage of a half-sibling" 9175msgstr "" 9176 9177#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:561 9178msgid "Marriage of a half-sister" 9179msgstr "" 9180 9181#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:791 9182msgid "Marriage of a mother" 9183msgstr "" 9184 9185#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:792 9186#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:491 9187msgid "Marriage of a parent" 9188msgstr "" 9189 9190#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:556 9191#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:485 9192msgid "Marriage of a sibling" 9193msgstr "" 9194 9195#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:555 9196msgid "Marriage of a sister" 9197msgstr "" 9198 9199#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:530 9200msgid "Marriage of a son" 9201msgstr "" 9202 9203#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:825 9204msgid "Marriage of parents" 9205msgstr "" 9206 9207#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9208msgid "Marriage place contains" 9209msgstr "" 9210 9211#: resources/views/statistics/other/places.phtml:39 9212msgid "Marriage places" 9213msgstr "" 9214 9215#: app/Factories/ElementFactory.php:345 9216msgid "Marriage settlement" 9217msgstr "" 9218 9219#: app/Module/CustomTagsAldfaer.php:53 9220msgid "Marriage type unknown" 9221msgstr "" 9222 9223#. I18N: Name of a module/report 9224#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9225#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9226#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9227#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9228msgid "Marriages" 9229msgstr "" 9230 9231#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:129 9232#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:33 9233msgid "Marriages by century" 9234msgstr "" 9235 9236#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:114 9237#: resources/views/lists/families-table.phtml:245 9238#: resources/views/lists/families-table.phtml:280 9239#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:267 9240#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9241#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9242msgid "Married name" 9243msgstr "" 9244 9245#. I18N: Name of a country or state 9246#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9247msgid "Marshall Islands" 9248msgstr "" 9249 9250#. I18N: Name of a country or state 9251#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9252msgid "Martinique" 9253msgstr "" 9254 9255#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37 9256msgid "Masquerade as this user" 9257msgstr "" 9258 9259#. I18N: Help text for "Case insensitive" searches 9260#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:58 9261msgid "Match both upper and lower case letters." 9262msgstr "" 9263 9264#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9265msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9266msgstr "" 9267 9268#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 9269msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9270msgstr "" 9271 9272#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:42 9273msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9274msgstr "" 9275 9276#. I18N: Name of a country or state 9277#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9278msgid "Mauritania" 9279msgstr "" 9280 9281#. I18N: Name of a country or state 9282#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9283msgid "Mauritius" 9284msgstr "" 9285 9286#. I18N: A configuration setting 9287#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:362 9288msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9289msgstr "" 9290 9291#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24 9292#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46 9293msgid "Maximum upload size: " 9294msgstr "" 9295 9296#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 9297msgctxt "Abbreviation for May" 9298msgid "May" 9299msgstr "" 9300 9301#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 9302msgctxt "GENITIVE" 9303msgid "May" 9304msgstr "" 9305 9306#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 9307msgctxt "INSTRUMENTAL" 9308msgid "May" 9309msgstr "" 9310 9311#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 9312msgctxt "LOCATIVE" 9313msgid "May" 9314msgstr "" 9315 9316#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:67 9317#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 9318#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9319msgctxt "NOMINATIVE" 9320msgid "May" 9321msgstr "" 9322 9323#. I18N: Name of a country or state 9324#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 9325msgid "Mayotte" 9326msgstr "" 9327 9328#. I18N: Location of an LDS church temple 9329#: app/Elements/TempleCode.php:131 9330msgid "Medford, Oregon, United States" 9331msgstr "" 9332 9333#. I18N: Name of a module 9334#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:207 app/Module/MediaListModule.php:219 9335#: app/Module/MediaTabModule.php:60 9336#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323 9337#: resources/views/admin/control-panel.phtml:792 9338#: resources/views/admin/media.phtml:104 9339#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9340#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 9341msgid "Media" 9342msgstr "Gambar" 9343 9344#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9345#: resources/views/admin/media.phtml:100 9346#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40 9347#: resources/views/media-page-details.phtml:30 9348#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 9349#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20 9350msgid "Media file" 9351msgstr "" 9352 9353#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9354msgid "Media file to upload" 9355msgstr "File media kamuat" 9356 9357#. I18N: %s is the name of a folder. 9358#: resources/views/admin/trees-export.phtml:94 9359#, php-format 9360msgid "Media filenames will be prefixed by %s." 9361msgstr "" 9362 9363#: resources/views/admin/media.phtml:31 9364#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:268 9365msgid "Media files" 9366msgstr "" 9367 9368#. I18N: A configuration setting 9369#: resources/views/admin/media.phtml:63 9370#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:248 9371msgid "Media folder" 9372msgstr "" 9373 9374#: resources/views/admin/media.phtml:32 9375#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:243 9376msgid "Media folders" 9377msgstr "" 9378 9379#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:314 9380#: app/Factories/ElementFactory.php:348 app/Factories/ElementFactory.php:367 9381#: app/Factories/ElementFactory.php:424 app/Factories/ElementFactory.php:445 9382#: app/Factories/ElementFactory.php:577 app/Factories/ElementFactory.php:612 9383#: app/Factories/ElementFactory.php:635 app/Factories/ElementFactory.php:638 9384#: app/Factories/ElementFactory.php:658 app/Factories/ElementFactory.php:697 9385#: app/Factories/ElementFactory.php:726 9386#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:231 9387#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:110 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:159 9388#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:216 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:249 9389#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:78 9390#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35 9391#: resources/views/admin/media.phtml:108 9392#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:185 9393#: resources/views/admin/trees.phtml:248 9394#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 9395#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:94 9396msgid "Media object" 9397msgstr "" 9398 9399#. I18N: Name of a module/list 9400#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/MediaListModule.php:82 9401#: app/Services/AdminService.php:186 9402#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30 9403#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9404#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35 9405#: resources/views/lists/media-table.phtml:72 9406#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92 9407#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 9408#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 9409#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9410#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48 9411#: resources/views/record-page-links.phtml:52 9412#: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:12 9413#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:21 9414msgid "Media objects" 9415msgstr "Gambar" 9416 9417#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95 9418msgid "Media objects found" 9419msgstr "" 9420 9421#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:52 9422msgid "Media objects per page" 9423msgstr "" 9424 9425#: app/Factories/ElementFactory.php:645 app/Factories/ElementFactory.php:703 9426#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:138 9427#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:63 9428#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 9429#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:118 9430msgid "Media type" 9431msgstr "" 9432 9433#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:103 9434#: app/Module/CustomTagsReunion.php:54 9435msgid "Medical" 9436msgstr "" 9437 9438#. I18N: The name of a colour-scheme 9439#: app/Module/ColorsTheme.php:169 9440msgid "Mediterranio" 9441msgstr "" 9442 9443#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 9444msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9445msgstr "" 9446 9447#: app/Date/JalaliDate.php:265 9448msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9449msgid "Mehr" 9450msgstr "" 9451 9452#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9453#: app/Date/JalaliDate.php:137 9454msgctxt "GENITIVE" 9455msgid "Mehr" 9456msgstr "" 9457 9458#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9459#: app/Date/JalaliDate.php:227 9460msgctxt "INSTRUMENTAL" 9461msgid "Mehr" 9462msgstr "" 9463 9464#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9465#: app/Date/JalaliDate.php:182 9466msgctxt "LOCATIVE" 9467msgid "Mehr" 9468msgstr "" 9469 9470#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9471#: app/Date/JalaliDate.php:92 9472msgctxt "NOMINATIVE" 9473msgid "Mehr" 9474msgstr "" 9475 9476#. I18N: Location of an LDS church temple 9477#: app/Elements/TempleCode.php:132 9478msgid "Melbourne, Australia" 9479msgstr "" 9480 9481#. I18N: Listbox entry; name of a role 9482#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98 9483#: resources/views/admin/trees-export.phtml:120 9484#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245 9485#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:42 9486#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:62 9487msgid "Member" 9488msgstr "" 9489 9490#. I18N: Location of an LDS church temple 9491#: app/Elements/TempleCode.php:133 9492msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9493msgstr "" 9494 9495#: resources/views/admin/modules.phtml:161 9496#: resources/views/admin/modules.phtml:164 9497msgid "Menu" 9498msgstr "" 9499 9500#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9501#: resources/views/admin/control-panel.phtml:670 9502#: resources/views/admin/modules.phtml:78 9503#: resources/views/admin/modules.phtml:80 9504msgid "Menus" 9505msgstr "" 9506 9507#. I18N: The name of a colour-scheme 9508#: app/Module/ColorsTheme.php:171 9509msgid "Mercury" 9510msgstr "" 9511 9512#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39 9513msgid "Merge" 9514msgstr "" 9515 9516#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9517#: resources/views/admin/control-panel.phtml:304 9518msgid "Merge family trees" 9519msgstr "" 9520 9521#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:57 9522#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:68 9523#: resources/views/admin/trees.phtml:173 9524msgid "Merge records" 9525msgstr "" 9526 9527#. I18N: Location of an LDS church temple 9528#: app/Elements/TempleCode.php:134 9529msgid "Merida, Mexico" 9530msgstr "" 9531 9532#. I18N: Location of an LDS church temple 9533#: app/Elements/TempleCode.php:60 9534msgid "Mesa, Arizona, United States" 9535msgstr "" 9536 9537#: resources/views/admin/broadcast.phtml:58 9538#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9539#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9540#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 9541#: resources/views/contact-page.phtml:68 resources/views/message-page.phtml:57 9542msgid "Message" 9543msgstr "" 9544 9545#. I18N: Name of a module 9546#. I18N: A configuration setting 9547#: app/Module/UserMessagesModule.php:70 9548#: resources/views/admin/site-mail.phtml:44 9549msgid "Messages" 9550msgstr "" 9551 9552#. I18N: a month in the French republican calendar 9553#: app/Date/FrenchDate.php:153 9554msgctxt "GENITIVE" 9555msgid "Messidor" 9556msgstr "" 9557 9558#. I18N: a month in the French republican calendar 9559#: app/Date/FrenchDate.php:247 9560msgctxt "INSTRUMENTAL" 9561msgid "Messidor" 9562msgstr "" 9563 9564#. I18N: a month in the French republican calendar 9565#: app/Date/FrenchDate.php:200 9566msgctxt "LOCATIVE" 9567msgid "Messidor" 9568msgstr "" 9569 9570#. I18N: a month in the French republican calendar 9571#: app/Date/FrenchDate.php:106 9572msgctxt "NOMINATIVE" 9573msgid "Messidor" 9574msgstr "" 9575 9576#. I18N: Name of a country or state 9577#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 9578msgid "Mexico" 9579msgstr "" 9580 9581#. I18N: Location of an LDS church temple 9582#: app/Elements/TempleCode.php:135 9583msgid "Mexico City, Mexico" 9584msgstr "" 9585 9586#. I18N: Type of media object 9587#: app/Elements/SourceMediaType.php:67 9588msgid "Microfiche" 9589msgstr "" 9590 9591#. I18N: Type of media object 9592#: app/Elements/SourceMediaType.php:68 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:151 9593msgid "Microfilm" 9594msgstr "" 9595 9596#. I18N: Name of a country or state 9597#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 9598msgid "Micronesia" 9599msgstr "" 9600 9601#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9602msgid "Middle East" 9603msgstr "" 9604 9605#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:67 9606msgid "Military" 9607msgstr "" 9608 9609#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:104 9610#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:136 9611msgid "Military service" 9612msgstr "" 9613 9614#. I18N: Name of a module/report 9615#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9618msgid "Missing data" 9619msgstr "" 9620 9621#. I18N: Listbox entry; name of a role 9622#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102 9623#: resources/views/admin/users-edit.phtml:259 9624msgid "Moderator" 9625msgstr "" 9626 9627#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 9628msgid "Moderators" 9629msgstr "Ki Demang" 9630 9631#: resources/views/admin/components.phtml:39 9632#: resources/views/admin/modules.phtml:66 9633msgid "Module" 9634msgstr "" 9635 9636#: resources/views/admin/modules.phtml:61 9637#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10 9638msgid "Module administration" 9639msgstr "" 9640 9641#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 9642#: resources/views/admin/control-panel.phtml:558 9643#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 9644#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18 9645#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 9646#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 9647#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 9648#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 9649#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 9650#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 9651#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 9652#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:14 9653#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 9654#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 9655#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 9656#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 9657msgid "Modules" 9658msgstr "" 9659 9660#. I18N: Name of a country or state 9661#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9662msgid "Moldova" 9663msgstr "" 9664 9665#. I18N: abbreviation for Monday 9666#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:280 9667#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 9668msgid "Mon" 9669msgstr "" 9670 9671#. I18N: Name of a country or state 9672#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9673msgid "Monaco" 9674msgstr "" 9675 9676#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:253 9677msgid "Monday" 9678msgstr "" 9679 9680#. I18N: Name of a country or state 9681#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9682msgid "Mongolia" 9683msgstr "" 9684 9685#. I18N: Name of a country or state 9686#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 9687msgid "Montenegro" 9688msgstr "" 9689 9690#. I18N: Location of an LDS church temple 9691#: app/Elements/TempleCode.php:137 9692msgid "Monterrey, Mexico" 9693msgstr "" 9694 9695#. I18N: Location of an LDS church temple 9696#: app/Elements/TempleCode.php:136 9697msgid "Montevideo, Uruguay" 9698msgstr "" 9699 9700#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9701#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281 9702#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330 9703#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379 9704#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421 9705#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470 9706#: resources/views/calendar-page.phtml:56 9707msgid "Month" 9708msgstr "" 9709 9710#: app/Module/StatisticsChartModule.php:280 9711#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9712msgid "Month of birth" 9713msgstr "" 9714 9715#: app/Module/StatisticsChartModule.php:420 9716#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9717msgid "Month of birth of first child in a relation" 9718msgstr "" 9719 9720#: app/Module/StatisticsChartModule.php:329 9721#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9722msgid "Month of death" 9723msgstr "" 9724 9725#: app/Module/StatisticsChartModule.php:469 9726#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9727msgid "Month of first marriage" 9728msgstr "" 9729 9730#: app/Module/StatisticsChartModule.php:378 9731#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9732msgid "Month of marriage" 9733msgstr "" 9734 9735#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139 9736#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 9737#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9738msgid "Month:" 9739msgstr "" 9740 9741#. I18N: Location of an LDS church temple 9742#: app/Elements/TempleCode.php:138 9743msgid "Monticello, Utah, United States" 9744msgstr "" 9745 9746#. I18N: Location of an LDS church temple 9747#: app/Elements/TempleCode.php:139 9748msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9749msgstr "" 9750 9751#. I18N: Name of a country or state 9752#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9753msgid "Montserrat" 9754msgstr "" 9755 9756#: app/Date/JalaliDate.php:263 9757msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9758msgid "Mor" 9759msgstr "" 9760 9761#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9762#: app/Date/JalaliDate.php:133 9763msgctxt "GENITIVE" 9764msgid "Mordad" 9765msgstr "" 9766 9767#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9768#: app/Date/JalaliDate.php:223 9769msgctxt "INSTRUMENTAL" 9770msgid "Mordad" 9771msgstr "" 9772 9773#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9774#: app/Date/JalaliDate.php:178 9775msgctxt "LOCATIVE" 9776msgid "Mordad" 9777msgstr "" 9778 9779#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9780#: app/Date/JalaliDate.php:88 9781msgctxt "NOMINATIVE" 9782msgid "Mordad" 9783msgstr "" 9784 9785#. I18N: Name of a country or state 9786#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315 9787msgid "Morocco" 9788msgstr "" 9789 9790#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9791#: resources/views/admin/site-mail.phtml:129 9792msgid "Most SMTP servers require a password." 9793msgstr "" 9794 9795#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:74 9796#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9797#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105 9798msgid "Most common surnames" 9799msgstr "" 9800 9801#: resources/views/admin/site-mail.phtml:191 9802msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9803msgstr "" 9804 9805#: resources/views/admin/site-mail.phtml:83 9806msgid "Most mail servers require a valid email address." 9807msgstr "" 9808 9809#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9810#: resources/views/admin/site-mail.phtml:186 9811msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9812msgstr "" 9813 9814#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9815#: resources/views/admin/site-mail.phtml:172 9816msgid "Most servers do not use secure connections." 9817msgstr "" 9818 9819#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54 9820#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52 9821#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52 9822msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9823msgstr "" 9824 9825#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64 9826msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9827msgstr "" 9828 9829#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74 9830msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9831msgstr "" 9832 9833#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64 9834msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9835msgstr "" 9836 9837#. I18N: Name of a module 9838#: app/Module/TopPageViewsModule.php:47 9839msgid "Most viewed pages" 9840msgstr "" 9841 9842#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 9843#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9844#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9845#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9846#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9847#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9848#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9849msgid "Mother" 9850msgstr "" 9851 9852#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19 9853#, php-format 9854msgid "Mother: %s" 9855msgstr "" 9856 9857#: app/Functions/FunctionsPrint.php:201 9858msgid "Mother’s age" 9859msgstr "" 9860 9861#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9862#: app/Individual.php:885 9863#, php-format 9864msgid "Mother’s family with %s" 9865msgstr "" 9866 9867#. I18N: A step-family. 9868#: app/Individual.php:889 9869msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9870msgstr "" 9871 9872#. I18N: Location of an LDS church temple 9873#: app/Elements/TempleCode.php:140 9874msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9875msgstr "" 9876 9877#: resources/views/admin/components.phtml:46 9878#: resources/views/admin/components.phtml:152 9879#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57 9880msgid "Move down" 9881msgstr "" 9882 9883#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17 9884msgid "Move the media object?" 9885msgstr "" 9886 9887#: resources/views/admin/components.phtml:45 9888#: resources/views/admin/components.phtml:146 9889#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56 9890msgid "Move up" 9891msgstr "" 9892 9893#. I18N: Name of a country or state 9894#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9895msgid "Mozambique" 9896msgstr "" 9897 9898#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9899#: app/Date/HijriDate.php:128 9900msgctxt "GENITIVE" 9901msgid "Muharram" 9902msgstr "" 9903 9904#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9905#: app/Date/HijriDate.php:218 9906msgctxt "INSTRUMENTAL" 9907msgid "Muharram" 9908msgstr "" 9909 9910#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9911#: app/Date/HijriDate.php:173 9912msgctxt "LOCATIVE" 9913msgid "Muharram" 9914msgstr "" 9915 9916#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9917#: app/Date/HijriDate.php:83 9918msgctxt "NOMINATIVE" 9919msgid "Muharram" 9920msgstr "" 9921 9922#: resources/views/lists/families-table.phtml:207 9923msgid "Multiple marriages" 9924msgstr "" 9925 9926#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:92 9927#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:319 app/Module/UserWelcomeModule.php:115 9928msgid "My account" 9929msgstr "" 9930 9931#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59 9932msgid "My family tree" 9933msgstr "" 9934 9935#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:334 app/Module/UserWelcomeModule.php:108 9936msgid "My individual record" 9937msgstr "" 9938 9939#. I18N: Name of a module 9940#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:89 app/Module/ModuleThemeTrait.php:349 9941#: app/Module/UserWelcomeModule.php:62 resources/views/admin/modules.phtml:188 9942#: resources/views/admin/modules.phtml:192 9943#: resources/views/layouts/administration.phtml:53 9944msgid "My page" 9945msgstr "" 9946 9947#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:363 9948msgid "My pages" 9949msgstr "" 9950 9951#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:397 9952msgid "My pedigree" 9953msgstr "" 9954 9955#. I18N: Name of a country or state 9956#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 9957msgid "Myanmar" 9958msgstr "" 9959 9960#: app/Factories/ElementFactory.php:546 app/Factories/ElementFactory.php:724 9961#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:221 9962#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:58 app/Module/CustomTagsLegacy.php:100 9963#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:81 9964#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:140 9965#: resources/views/individual-name.phtml:42 9966#: resources/views/individual-name.phtml:53 9967#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9 9968#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9 9969#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26 9970#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9971#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9972#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9973#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9974#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9975#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9976#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9977#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9978#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9979#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9980#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9981#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9982#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9983#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9984#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9985#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9986#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9987#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9988msgid "Name" 9989msgstr "" 9990 9991#: app/Factories/ElementFactory.php:676 9992#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 9993msgctxt "Repository" 9994msgid "Name" 9995msgstr "" 9996 9997#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:64 9998msgid "Name in Hebrew" 9999msgstr "" 10000 10001#: app/Factories/ElementFactory.php:550 app/Factories/ElementFactory.php:557 10002#: app/Factories/ElementFactory.php:562 10003msgid "Name prefix" 10004msgstr "" 10005 10006#: app/Factories/ElementFactory.php:551 app/Factories/ElementFactory.php:558 10007#: app/Factories/ElementFactory.php:563 10008msgid "Name suffix" 10009msgstr "" 10010 10011#: resources/views/admin/tags.phtml:31 10012#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 10013#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:12 10014#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10015#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10016msgid "Names" 10017msgstr "" 10018 10019#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:139 10020#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:130 10021msgid "Namesake" 10022msgstr "" 10023 10024#. I18N: Name of a country or state 10025#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 10026msgid "Namibia" 10027msgstr "" 10028 10029#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 10030msgid "Nanny" 10031msgstr "" 10032 10033#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 10034msgid "Narrative description" 10035msgstr "" 10036 10037#. I18N: Location of an LDS church temple 10038#: app/Elements/TempleCode.php:141 10039msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10040msgstr "" 10041 10042#: app/Factories/ElementFactory.php:570 10043msgid "Nationality" 10044msgstr "" 10045 10046#: app/Factories/ElementFactory.php:571 10047msgid "Naturalization" 10048msgstr "" 10049 10050#. I18N: Name of a country or state 10051#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10052msgid "Nauru" 10053msgstr "" 10054 10055#. I18N: Location of an LDS church temple 10056#: app/Elements/TempleCode.php:142 10057msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10058msgstr "" 10059 10060#. I18N: Location of an LDS church temple 10061#: app/Elements/TempleCode.php:143 10062msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10063msgstr "" 10064 10065#. I18N: Name of a country or state 10066#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10067msgid "Nepal" 10068msgstr "" 10069 10070#. I18N: Name of a country or state 10071#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10072msgid "Netherlands" 10073msgstr "" 10074 10075#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 10076#: resources/views/components/datetime.phtml:11 10077msgid "Never" 10078msgstr "" 10079 10080#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10081#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:106 10082msgid "Never married" 10083msgstr "" 10084 10085#. I18N: Name of a country or state 10086#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10087msgid "New Caledonia" 10088msgstr "" 10089 10090#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:131 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:132 10091#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:133 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:134 10092#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:135 10093msgid "New GEDCOM tag" 10094msgstr "" 10095 10096#. I18N: Location of an LDS church temple 10097#: app/Elements/TempleCode.php:146 10098msgid "New York, New York, United States" 10099msgstr "" 10100 10101#. I18N: Name of a country or state 10102#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10103msgid "New Zealand" 10104msgstr "" 10105 10106#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10107msgid "New data" 10108msgstr "" 10109 10110#. I18N: %s is a server name/URL 10111#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:156 10112#, php-format 10113msgid "New registration at %s" 10114msgstr "" 10115 10116#. I18N: %s is a server name/URL 10117#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:110 10118#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:86 10119#, php-format 10120msgid "New user at %s" 10121msgstr "" 10122 10123#. I18N: Location of an LDS church temple 10124#: app/Elements/TempleCode.php:144 10125msgid "Newport Beach, California, United States" 10126msgstr "" 10127 10128#. I18N: Name of a module 10129#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:119 10130msgid "News" 10131msgstr "" 10132 10133#. I18N: Type of media object 10134#: app/Elements/SourceMediaType.php:72 10135msgid "Newspaper" 10136msgstr "" 10137 10138#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162 10139msgid "Next email reminder will be sent after " 10140msgstr "" 10141 10142#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 10143#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 10144msgid "Next image" 10145msgstr "" 10146 10147#. I18N: Name of a country or state 10148#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10149msgid "Nicaragua" 10150msgstr "" 10151 10152#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/Factories/ElementFactory.php:556 10153#: app/Factories/ElementFactory.php:561 10154msgid "Nickname" 10155msgstr "" 10156 10157#. I18N: Name of a country or state 10158#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10159msgid "Niger" 10160msgstr "" 10161 10162#. I18N: Name of a country or state 10163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10164msgid "Nigeria" 10165msgstr "" 10166 10167#. I18N: a month in the Jewish calendar 10168#: app/Date/JewishDate.php:192 10169msgctxt "GENITIVE" 10170msgid "Nissan" 10171msgstr "" 10172 10173#. I18N: a month in the Jewish calendar 10174#: app/Date/JewishDate.php:296 10175msgctxt "INSTRUMENTAL" 10176msgid "Nissan" 10177msgstr "" 10178 10179#. I18N: a month in the Jewish calendar 10180#: app/Date/JewishDate.php:244 10181msgctxt "LOCATIVE" 10182msgid "Nissan" 10183msgstr "" 10184 10185#. I18N: a month in the Jewish calendar 10186#: app/Date/JewishDate.php:140 10187msgctxt "NOMINATIVE" 10188msgid "Nissan" 10189msgstr "" 10190 10191#. I18N: Name of a country or state 10192#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10193msgid "Niue" 10194msgstr "" 10195 10196#. I18N: a month in the French republican calendar 10197#: app/Date/FrenchDate.php:141 10198msgctxt "GENITIVE" 10199msgid "Nivose" 10200msgstr "" 10201 10202#. I18N: a month in the French republican calendar 10203#: app/Date/FrenchDate.php:235 10204msgctxt "INSTRUMENTAL" 10205msgid "Nivose" 10206msgstr "" 10207 10208#. I18N: a month in the French republican calendar 10209#: app/Date/FrenchDate.php:188 10210msgctxt "LOCATIVE" 10211msgid "Nivose" 10212msgstr "" 10213 10214#. I18N: a month in the French republican calendar 10215#: app/Date/FrenchDate.php:93 10216msgctxt "NOMINATIVE" 10217msgid "Nivose" 10218msgstr "" 10219 10220#: resources/views/admin/users-edit.phtml:335 10221msgid "No" 10222msgstr "" 10223 10224#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:93 10225#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:105 10226msgid "No GEDCOM file was received." 10227msgstr "" 10228 10229#: resources/views/admin/trees-import.phtml:72 10230msgid "No GEDCOM files found." 10231msgstr "" 10232 10233#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:124 10234#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:127 10235msgid "No calendar conversion" 10236msgstr "" 10237 10238#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:64 app/Module/DescendancyModule.php:273 10239#: resources/views/family-page-children.phtml:17 10240msgid "No children" 10241msgstr "" 10242 10243#: app/Services/MessageService.php:228 10244msgid "No contact" 10245msgstr "" 10246 10247#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46 10248msgid "No duplicates have been found." 10249msgstr "" 10250 10251#: resources/views/admin/trees-check.phtml:35 10252msgid "No errors have been found." 10253msgstr "" 10254 10255#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” 10256#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:164 10257#, php-format 10258msgid "No events exist for the next %s day." 10259msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10260msgstr[0] "" 10261msgstr[1] "" 10262 10263#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:8 10264msgid "No events exist for today." 10265msgstr "" 10266 10267#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:160 10268msgid "No events exist for tomorrow." 10269msgstr "" 10270 10271#: resources/views/family-page.phtml:41 10272msgid "No facts exist for this family." 10273msgstr "" 10274 10275#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10276#: app/Functions/Functions.php:53 10277msgid "No file was received. Please try again." 10278msgstr "" 10279 10280#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:410 10281msgid "No link between the two individuals could be found." 10282msgstr "" 10283 10284#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10285#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10286#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10287msgid "No matching facts found" 10288msgstr "" 10289 10290#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18 10291#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18 10292msgid "No news articles have been submitted." 10293msgstr "" 10294 10295#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10296msgid "No predefined text" 10297msgstr "" 10298 10299#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 10300#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 10301msgid "No records to display" 10302msgstr "" 10303 10304#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34 10305#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46 10306#: resources/views/search-advanced-page.phtml:95 10307#: resources/views/search-general-page.phtml:137 10308#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 10309msgid "No results found." 10310msgstr "" 10311 10312#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84 10313msgid "No signed-in and no anonymous users" 10314msgstr "" 10315 10316#: app/Elements/TempleCode.php:211 10317msgid "No temple - living ordinance" 10318msgstr "" 10319 10320#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:168 10321#: resources/views/admin/control-panel.phtml:185 10322#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21 10323msgid "No upgrade information is available." 10324msgstr "Teu aya informasi pamutahiran sistem." 10325 10326#. I18N: The name of a colour-scheme 10327#: app/Module/ColorsTheme.php:173 10328msgid "Nocturnal" 10329msgstr "" 10330 10331#. I18N: https://nominatim.org 10332#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10333msgid "Nominatim" 10334msgstr "" 10335 10336#: app/Module/IndividualListModule.php:295 10337#: app/Module/IndividualListModule.php:511 10338#: resources/views/admin/trees-export.phtml:108 10339#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:30 10340#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10341#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10342#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10343#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10344msgid "None" 10345msgstr "" 10346 10347#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10348#: app/Date/FrenchDate.php:303 10349msgid "Nonidi" 10350msgstr "" 10351 10352#. I18N: Name of a country or state 10353#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10354msgid "Norfolk Island" 10355msgstr "" 10356 10357#: resources/views/admin/users-edit.phtml:158 10358msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10359msgstr "" 10360 10361#. I18N: Name of a country or state 10362#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 10363msgid "North Korea" 10364msgstr "" 10365 10366#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10367msgid "Northern America" 10368msgstr "" 10369 10370#. I18N: Name of a country or state 10371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10372msgid "Northern Ireland" 10373msgstr "" 10374 10375#. I18N: Name of a country or state 10376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 10377msgid "Northern Mariana Islands" 10378msgstr "" 10379 10380#. I18N: Name of a country or state 10381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10382msgid "Norway" 10383msgstr "" 10384 10385#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 10386msgid "Not approved by an administrator" 10387msgstr "Teu ditampi ku Kuncén" 10388 10389#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:105 10390msgid "Not living" 10391msgstr "" 10392 10393#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Module/BranchesListModule.php:448 10394#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:66 10395#: resources/views/lists/families-table.phtml:191 10396msgid "Not married" 10397msgstr "" 10398 10399#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 10400msgid "Not verified by the user" 10401msgstr "Teu diverifikasi ku pamaké" 10402 10403#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:302 10404#: app/Factories/ElementFactory.php:313 app/Factories/ElementFactory.php:347 10405#: app/Factories/ElementFactory.php:366 app/Factories/ElementFactory.php:384 10406#: app/Factories/ElementFactory.php:423 app/Factories/ElementFactory.php:433 10407#: app/Factories/ElementFactory.php:444 app/Factories/ElementFactory.php:576 10408#: app/Factories/ElementFactory.php:611 app/Factories/ElementFactory.php:619 10409#: app/Factories/ElementFactory.php:623 app/Factories/ElementFactory.php:624 10410#: app/Factories/ElementFactory.php:634 app/Factories/ElementFactory.php:642 10411#: app/Factories/ElementFactory.php:647 app/Factories/ElementFactory.php:657 10412#: app/Factories/ElementFactory.php:673 app/Factories/ElementFactory.php:677 10413#: app/Factories/ElementFactory.php:689 app/Factories/ElementFactory.php:695 10414#: app/Factories/ElementFactory.php:696 app/Factories/ElementFactory.php:704 10415#: app/Factories/ElementFactory.php:720 app/Factories/ElementFactory.php:725 10416#: app/Factories/ElementFactory.php:736 app/Factories/ElementFactory.php:739 10417#: app/Functions/FunctionsPrint.php:92 app/Functions/FunctionsPrint.php:167 10418#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:781 10419#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:176 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:101 10420#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:109 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:150 10421#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:158 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:194 10422#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:206 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:215 10423#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:248 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:55 10424#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:63 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:69 10425#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:77 10426#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:184 10427#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 10428#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19 10429#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9 10430#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:159 10431#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:49 10432#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 10433#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10434#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10435#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10436#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10437#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10438msgid "Note" 10439msgstr "" 10440 10441#: resources/views/help/restriction.phtml:11 10442msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10443msgstr "" 10444 10445#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16 10446msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10447msgstr "" 10448 10449#. I18N: Name of a module 10450#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/NoteListModule.php:164 10451#: app/Module/NotesTabModule.php:59 10452#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324 10453#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10454#: resources/views/record-page-links.phtml:70 10455#: resources/views/search-results.phtml:81 10456#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:39 10457#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10458#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10459msgid "Notes" 10460msgstr "" 10461 10462#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10463msgid "Nothing found to cleanup" 10464msgstr "" 10465 10466#: resources/views/admin/location-edit.phtml:148 10467#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:101 10468msgid "Nothing found." 10469msgstr "" 10470 10471#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:97 10472#: resources/views/modules/places/tab.phtml:94 10473msgid "Nothing to show" 10474msgstr "" 10475 10476#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:211 10477msgctxt "Abbreviation for November" 10478msgid "Nov" 10479msgstr "" 10480 10481#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:108 10482msgctxt "GENITIVE" 10483msgid "November" 10484msgstr "" 10485 10486#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:178 10487msgctxt "INSTRUMENTAL" 10488msgid "November" 10489msgstr "" 10490 10491#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:143 10492msgctxt "LOCATIVE" 10493msgid "November" 10494msgstr "" 10495 10496#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:73 10497#: app/Module/StatisticsChartModule.php:802 10498#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 10499msgctxt "NOMINATIVE" 10500msgid "November" 10501msgstr "" 10502 10503#. I18N: Location of an LDS church temple 10504#: app/Elements/TempleCode.php:145 10505msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10506msgstr "" 10507 10508#: app/Factories/ElementFactory.php:346 app/Factories/ElementFactory.php:574 10509#: app/Module/StatisticsChartModule.php:717 10510#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:114 10511#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10512msgid "Number of children" 10513msgstr "" 10514 10515#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21 10516#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21 10517#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18 10518msgid "Number of days to show" 10519msgstr "" 10520 10521#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:125 10522#: resources/views/statistics/families/children.phtml:32 10523msgid "Number of families without children" 10524msgstr "" 10525 10526#. I18N: ... to show in a list 10527#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15 10528msgid "Number of given names" 10529msgstr "" 10530 10531#: app/Factories/ElementFactory.php:575 10532msgid "Number of marriages" 10533msgstr "" 10534 10535#. I18N: ... to show in a list 10536#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13 10537msgid "Number of pages" 10538msgstr "" 10539 10540#. I18N: ... to show in a list 10541#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82 10542#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15 10543msgid "Number of surnames" 10544msgstr "" 10545 10546#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10547msgid "Nurse" 10548msgstr "" 10549 10550#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10551msgctxt "FEMALE" 10552msgid "Nurse" 10553msgstr "" 10554 10555#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10556msgctxt "MALE" 10557msgid "Nurse" 10558msgstr "" 10559 10560#. I18N: Location of an LDS church temple 10561#: app/Elements/TempleCode.php:148 10562msgid "Oakland, California, United States" 10563msgstr "" 10564 10565#. I18N: Location of an LDS church temple 10566#: app/Elements/TempleCode.php:149 10567msgid "Oaxaca, Mexico" 10568msgstr "" 10569 10570#: app/Factories/ElementFactory.php:578 app/Module/CustomTagsAncestry.php:52 10571#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10572#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10573msgid "Occupation" 10574msgstr "" 10575 10576#. I18N: Name of a report 10577#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10578#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10579#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10580msgid "Occupations" 10581msgstr "" 10582 10583#. I18N: Name of a country or state 10584#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10585msgid "Occupied Palestinian Territory" 10586msgstr "" 10587 10588#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:210 10589msgctxt "Abbreviation for October" 10590msgid "Oct" 10591msgstr "" 10592 10593#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10594#: app/Date/FrenchDate.php:301 10595msgid "Octidi" 10596msgstr "" 10597 10598#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:107 10599msgctxt "GENITIVE" 10600msgid "October" 10601msgstr "" 10602 10603#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:177 10604msgctxt "INSTRUMENTAL" 10605msgid "October" 10606msgstr "" 10607 10608#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:142 10609msgctxt "LOCATIVE" 10610msgid "October" 10611msgstr "" 10612 10613#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:72 10614#: app/Module/StatisticsChartModule.php:801 10615#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 10616msgctxt "NOMINATIVE" 10617msgid "October" 10618msgstr "" 10619 10620#. I18N: Location of an LDS church temple 10621#: app/Elements/TempleCode.php:150 10622msgid "Ogden, Utah, United States" 10623msgstr "" 10624 10625#. I18N: Location of an LDS church temple 10626#: app/Elements/TempleCode.php:151 10627msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10628msgstr "" 10629 10630#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10631msgid "Old data" 10632msgstr "" 10633 10634#: resources/views/admin/control-panel.phtml:853 10635msgid "Old files found" 10636msgstr "File heubeul kapanggih" 10637 10638#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:64 10639msgid "Oldest father" 10640msgstr "" 10641 10642#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:84 10643msgid "Oldest female" 10644msgstr "" 10645 10646#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:12 10647msgid "Oldest living individuals" 10648msgstr "" 10649 10650#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:64 10651msgid "Oldest male" 10652msgstr "" 10653 10654#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:84 10655msgid "Oldest mother" 10656msgstr "" 10657 10658#. I18N: The name of a colour-scheme 10659#: app/Module/ColorsTheme.php:175 10660msgid "Olivia" 10661msgstr "" 10662 10663#. I18N: Name of a country or state 10664#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10665msgid "Oman" 10666msgstr "" 10667 10668#. I18N: Name of a module 10669#: app/Module/OnThisDayModule.php:101 10670msgid "On this day" 10671msgstr "" 10672 10673#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:124 10674msgid "On this day…" 10675msgstr "" 10676 10677#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 10678msgid "Only add new records" 10679msgstr "" 10680 10681#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78 10682#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:619 10683#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:32 10684msgid "Only managers can edit" 10685msgstr "" 10686 10687#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 10688msgid "Only update existing records" 10689msgstr "" 10690 10691#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13 10692msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10693msgstr "" 10694 10695#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10696msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10697msgstr "" 10698 10699#. I18N: https://openrouteservice.org 10700#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44 10701#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81 10702msgid "OpenRouteService" 10703msgstr "" 10704 10705#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:57 10706msgid "OpenStreetMap™" 10707msgstr "" 10708 10709#. I18N: Location of an LDS church temple 10710#: app/Elements/TempleCode.php:152 10711msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10712msgstr "" 10713 10714#: app/Date/JalaliDate.php:260 10715msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10716msgid "Ord" 10717msgstr "" 10718 10719#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10720#: app/Date/JalaliDate.php:127 10721msgctxt "GENITIVE" 10722msgid "Ordibehesht" 10723msgstr "" 10724 10725#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10726#: app/Date/JalaliDate.php:217 10727msgctxt "INSTRUMENTAL" 10728msgid "Ordibehesht" 10729msgstr "" 10730 10731#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10732#: app/Date/JalaliDate.php:172 10733msgctxt "LOCATIVE" 10734msgid "Ordibehesht" 10735msgstr "" 10736 10737#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10738#: app/Date/JalaliDate.php:82 10739msgctxt "NOMINATIVE" 10740msgid "Ordibehesht" 10741msgstr "" 10742 10743#: app/Factories/ElementFactory.php:740 10744msgid "Ordinance" 10745msgstr "" 10746 10747#: app/Factories/ElementFactory.php:580 10748msgid "Ordination" 10749msgstr "" 10750 10751#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service. 10752#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39 10753msgid "Ordnance Survey historic maps" 10754msgstr "" 10755 10756#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10758msgid "Orientation" 10759msgstr "" 10760 10761#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:74 10762#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:83 10763#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:106 10764#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:117 10765msgid "Original text" 10766msgstr "" 10767 10768#. I18N: Location of an LDS church temple 10769#: app/Elements/TempleCode.php:153 10770msgid "Orlando, Florida, United States" 10771msgstr "" 10772 10773#. I18N: Type of media object 10774#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10775#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:73 10776#: app/Module/StatisticsChartModule.php:155 10777#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:91 10778#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:150 10779#: resources/views/admin/control-panel.phtml:750 10780msgid "Other" 10781msgstr "" 10782 10783#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429 10784msgid "Other facts to show in charts" 10785msgstr "" 10786 10787#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:730 10788msgid "Other preferences" 10789msgstr "" 10790 10791#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10792msgid "Owner" 10793msgstr "" 10794 10795#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10796msgctxt "FEMALE" 10797msgid "Owner" 10798msgstr "" 10799 10800#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10801msgctxt "MALE" 10802msgid "Owner" 10803msgstr "" 10804 10805#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10806#: app/Functions/Functions.php:62 10807msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10808msgstr "" 10809 10810#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10811#: app/Functions/Functions.php:59 10812msgid "PHP failed to write to disk." 10813msgstr "" 10814 10815#: resources/views/admin/server-information.phtml:18 10816msgid "PHP information" 10817msgstr "" 10818 10819#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10820#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10821#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10822#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10823#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10824#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10825#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10826#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10827#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10828#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10829#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10830#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10831#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10832#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10833#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10834msgid "Page" 10835msgstr "" 10836 10837#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39 10838#, php-format 10839msgid "Page %s of %s" 10840msgstr "" 10841 10842#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10843#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10844#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10845#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10846#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10847#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10848#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10849#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10850#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10851#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10852#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10853#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10854#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10855#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10856#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10857#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10858msgid "Page size" 10859msgstr "" 10860 10861#. I18N: Type of media object 10862#: app/Elements/SourceMediaType.php:75 10863msgid "Painting" 10864msgstr "" 10865 10866#. I18N: Name of a country or state 10867#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10868msgid "Pakistan" 10869msgstr "" 10870 10871#. I18N: Name of a country or state 10872#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 10873msgid "Palau" 10874msgstr "" 10875 10876#. I18N: A colour scheme 10877#: app/Module/ColorsTheme.php:124 10878msgid "Palette" 10879msgstr "" 10880 10881#. I18N: Location of an LDS church temple 10882#: app/Elements/TempleCode.php:155 10883msgid "Palmyra, New York, United States" 10884msgstr "" 10885 10886#. I18N: Name of a country or state 10887#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10888msgid "Panama" 10889msgstr "" 10890 10891#. I18N: Location of an LDS church temple 10892#: app/Elements/TempleCode.php:156 10893msgid "Panama City, Panama" 10894msgstr "" 10895 10896#. I18N: Location of an LDS church temple 10897#: app/Elements/TempleCode.php:157 10898msgid "Papeete, Tahiti" 10899msgstr "" 10900 10901#. I18N: Name of a country or state 10902#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10903msgid "Papua New Guinea" 10904msgstr "" 10905 10906#. I18N: Name of a country or state 10907#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 10908msgid "Paraguay" 10909msgstr "" 10910 10911#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:233 10912msgid "Parent" 10913msgstr "" 10914 10915#: app/Factories/ElementFactory.php:600 10916#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218 10917#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10918#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33 10919#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:42 10920msgid "Parents" 10921msgstr "" 10922 10923#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10924#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10925#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10926#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10927#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10928msgid "Parents and siblings" 10929msgstr "" 10930 10931#: app/Functions/FunctionsPrint.php:213 10932msgid "Parent’s age" 10933msgstr "" 10934 10935#. I18N: A configuration setting 10936#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 10937#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 10938#: resources/views/admin/users-edit.phtml:68 10939#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 10940#: resources/views/login-page.phtml:44 10941#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 10942#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 10943#: resources/views/register-page.phtml:72 10944#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78 10945msgid "Password" 10946msgstr "" 10947 10948#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 10949#: resources/views/admin/users-edit.phtml:73 10950#: resources/views/edit-account-page.phtml:94 10951#: resources/views/password-reset-page.phtml:40 10952#: resources/views/register-page.phtml:77 10953msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 10954msgstr "" 10955 10956#. I18N: Location of an LDS church temple 10957#: app/Elements/TempleCode.php:158 10958msgid "Payson, Utah, United States" 10959msgstr "" 10960 10961#. I18N: Name of a module/chart 10962#. I18N: Name of a report 10963#: app/Module/ChartsBlockModule.php:125 app/Module/ChartsBlockModule.php:268 10964#: app/Module/PedigreeChartModule.php:118 10965#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 10966#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 10967#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 10968msgid "Pedigree" 10969msgstr "" 10970 10971#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 10972msgid "Pedigree chart" 10973msgstr "" 10974 10975#. I18N: Name of a module 10976#: app/Module/PedigreeMapModule.php:127 10977msgid "Pedigree map" 10978msgstr "" 10979 10980#. I18N: %s is an individual’s name 10981#: app/Module/PedigreeMapModule.php:173 app/Module/PedigreeMapModule.php:231 10982#, php-format 10983msgid "Pedigree map of %s" 10984msgstr "" 10985 10986#. I18N: %s is an individual’s name 10987#: app/Module/PedigreeChartModule.php:164 10988#, php-format 10989msgid "Pedigree tree of %s" 10990msgstr "" 10991 10992#. I18N: Name of a module 10993#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266 10994#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:70 10995#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:424 app/Module/ReviewChangesModule.php:80 10996#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134 10997#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318 10998#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344 10999#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 11000#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11001msgid "Pending changes" 11002msgstr "Ngantos widi" 11003 11004#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20 11005msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11006msgstr "" 11007 11008#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:67 11009#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:107 11010msgid "Permanent number" 11011msgstr "" 11012 11013#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 11014#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 11015msgid "Permanently delete these records?" 11016msgstr "" 11017 11018#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18 11019msgid "Personal data" 11020msgstr "" 11021 11022#. I18N: Location of an LDS church temple 11023#: app/Elements/TempleCode.php:159 11024msgid "Perth, Australia" 11025msgstr "" 11026 11027#. I18N: Name of a country or state 11028#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11029msgid "Peru" 11030msgstr "" 11031 11032#. I18N: Name of a country or state 11033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11034msgid "Philippines" 11035msgstr "" 11036 11037#. I18N: Location of an LDS church temple 11038#: app/Elements/TempleCode.php:160 11039msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11040msgstr "" 11041 11042#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:399 11043#: app/Factories/ElementFactory.php:425 app/Factories/ElementFactory.php:678 11044#: app/Factories/ElementFactory.php:727 11045#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25 11046msgid "Phone" 11047msgstr "" 11048 11049#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:66 11050msgid "Phonetic algorithm" 11051msgstr "" 11052 11053#: app/Factories/ElementFactory.php:547 11054msgid "Phonetic name" 11055msgstr "" 11056 11057#: app/Factories/ElementFactory.php:296 app/Factories/ElementFactory.php:427 11058msgid "Phonetic place" 11059msgstr "" 11060 11061#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11062#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:100 11063#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:38 11064msgid "Phonetic search" 11065msgstr "" 11066 11067#: app/Factories/ElementFactory.php:554 11068msgid "Phonetic type" 11069msgstr "" 11070 11071#. I18N: Type of media object 11072#: app/Elements/SourceMediaType.php:74 11073#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:58 11074#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:60 11075#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:79 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:101 11076#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:131 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:160 11077msgid "Photo" 11078msgstr "" 11079 11080#. I18N: The name of a colour-scheme 11081#: app/Module/ColorsTheme.php:177 11082msgid "Pink Plastic" 11083msgstr "" 11084 11085#. I18N: Name of a country or state 11086#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 11087msgid "Pitcairn" 11088msgstr "" 11089 11090#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:426 11091#: app/Factories/ElementFactory.php:694 11092#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236 11093#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:59 11094#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:200 app/Module/CustomTagsLegacy.php:69 11095#: app/Module/FixCemeteryTag.php:86 11096#: resources/views/admin/location-edit.phtml:40 11097#: resources/views/admin/location-edit.phtml:147 11098#: resources/views/admin/locations.phtml:42 11099#: resources/views/lists/families-table.phtml:226 11100#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:242 11101#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:253 11102#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:48 11103#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11104#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11105#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11106#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11107#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11108#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11109#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11110#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11111#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11112#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11113#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11114msgid "Place" 11115msgstr "" 11116 11117#. I18N: Name of a module/list 11118#: app/Factories/ElementFactory.php:385 11119#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:108 11120#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:252 11121#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16 11122msgid "Place hierarchy" 11123msgstr "" 11124 11125#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:56 11126msgid "Place in Hebrew" 11127msgstr "" 11128 11129#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14 11130msgid "Place list" 11131msgstr "" 11132 11133#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11134#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605 11135msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11136msgstr "" 11137 11138#: resources/views/help/place.phtml:12 11139msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11140msgstr "" 11141 11142#: resources/views/help/place.phtml:8 11143msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11144msgstr "" 11145 11146#: app/Factories/ElementFactory.php:462 11147msgid "Place of LDS baptism" 11148msgstr "" 11149 11150#: app/Factories/ElementFactory.php:601 11151msgid "Place of LDS child sealing" 11152msgstr "" 11153 11154#: app/Factories/ElementFactory.php:502 11155msgid "Place of LDS confirmation" 11156msgstr "" 11157 11158#: app/Factories/ElementFactory.php:522 11159msgid "Place of LDS endowment" 11160msgstr "" 11161 11162#: app/Factories/ElementFactory.php:356 11163msgid "Place of LDS spouse sealing" 11164msgstr "" 11165 11166#: app/Factories/ElementFactory.php:454 11167msgid "Place of adoption" 11168msgstr "" 11169 11170#: app/Factories/ElementFactory.php:468 11171#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11172msgid "Place of baptism" 11173msgstr "" 11174 11175#: app/Factories/ElementFactory.php:471 11176#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11177msgid "Place of bar mitzvah" 11178msgstr "" 11179 11180#: app/Factories/ElementFactory.php:474 11181#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11182msgid "Place of bat mitzvah" 11183msgstr "" 11184 11185#: app/Factories/ElementFactory.php:478 11186#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11187#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11188msgid "Place of birth" 11189msgstr "" 11190 11191#: app/Factories/ElementFactory.php:481 11192msgid "Place of blessing" 11193msgstr "" 11194 11195#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:96 11196msgid "Place of brit milah" 11197msgstr "" 11198 11199#: app/Factories/ElementFactory.php:484 11200#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11201msgid "Place of burial" 11202msgstr "" 11203 11204#: app/Factories/ElementFactory.php:495 11205#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11206msgid "Place of christening" 11207msgstr "" 11208 11209#. I18N: German Bürgerort 11210#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:124 11211msgid "Place of citizenship" 11212msgstr "" 11213 11214#: app/Factories/ElementFactory.php:499 11215#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11216msgid "Place of confirmation" 11217msgstr "" 11218 11219#: app/Factories/ElementFactory.php:508 11220msgid "Place of cremation" 11221msgstr "" 11222 11223#: app/Factories/ElementFactory.php:512 11224#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11225#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11226msgid "Place of death" 11227msgstr "" 11228 11229#: app/Factories/ElementFactory.php:519 11230msgid "Place of emigration" 11231msgstr "" 11232 11233#: app/Factories/ElementFactory.php:332 11234#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11235msgid "Place of engagement" 11236msgstr "" 11237 11238#: app/Factories/ElementFactory.php:528 11239msgid "Place of event" 11240msgstr "" 11241 11242#: app/Factories/ElementFactory.php:538 11243#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11244msgid "Place of first communion" 11245msgstr "" 11246 11247#: app/Factories/ElementFactory.php:545 11248msgid "Place of immigration" 11249msgstr "" 11250 11251#: app/Factories/ElementFactory.php:343 11252#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11253#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11254msgid "Place of marriage" 11255msgstr "" 11256 11257#: app/Factories/ElementFactory.php:338 11258#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11259msgid "Place of marriage banns" 11260msgstr "" 11261 11262#: app/Factories/ElementFactory.php:573 11263msgid "Place of naturalization" 11264msgstr "" 11265 11266#: app/Factories/ElementFactory.php:583 11267msgid "Place of ordination" 11268msgstr "" 11269 11270#: app/Factories/ElementFactory.php:591 11271msgid "Place of residence" 11272msgstr "" 11273 11274#. I18N: Name of a module 11275#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:161 11276#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583 11277#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11278#: resources/views/statistics/other/places.phtml:12 11279msgid "Places" 11280msgstr "" 11281 11282#: resources/views/layouts/default.phtml:163 11283#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:24 11284#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:26 11285msgid "Play" 11286msgstr "" 11287 11288#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:116 11289msgid "Please enter a valid email address." 11290msgstr "" 11291 11292#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:111 11293#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84 11294#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 11295#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:98 11296msgid "Please try again." 11297msgstr "" 11298 11299#. I18N: a month in the French republican calendar 11300#: app/Date/FrenchDate.php:143 11301msgctxt "GENITIVE" 11302msgid "Pluviose" 11303msgstr "" 11304 11305#. I18N: a month in the French republican calendar 11306#: app/Date/FrenchDate.php:237 11307msgctxt "INSTRUMENTAL" 11308msgid "Pluviose" 11309msgstr "" 11310 11311#. I18N: a month in the French republican calendar 11312#: app/Date/FrenchDate.php:190 11313msgctxt "LOCATIVE" 11314msgid "Pluviose" 11315msgstr "" 11316 11317#. I18N: a month in the French republican calendar 11318#: app/Date/FrenchDate.php:95 11319msgctxt "NOMINATIVE" 11320msgid "Pluviose" 11321msgstr "" 11322 11323#. I18N: Name of a country or state 11324#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 11325msgid "Poland" 11326msgstr "" 11327 11328#: app/SurnameTradition.php:100 11329msgctxt "Surname tradition" 11330msgid "Polish" 11331msgstr "" 11332 11333#. I18N: A configuration setting 11334#: resources/views/admin/site-mail.phtml:108 11335#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67 11336#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59 11337#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59 11338msgid "Port number" 11339msgstr "" 11340 11341#. I18N: Location of an LDS church temple 11342#: app/Elements/TempleCode.php:162 11343msgid "Portland, Oregon, United States" 11344msgstr "" 11345 11346#. I18N: Location of an LDS church temple 11347#: app/Elements/TempleCode.php:154 11348msgid "Porto Alegre, Brazil" 11349msgstr "" 11350 11351#. I18N: page orientation 11352#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:129 11353#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11354#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11355msgid "Portrait" 11356msgstr "" 11357 11358#. I18N: Name of a country or state 11359#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 11360msgid "Portugal" 11361msgstr "" 11362 11363#: app/SurnameTradition.php:94 11364msgctxt "Surname tradition" 11365msgid "Portuguese" 11366msgstr "" 11367 11368#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:395 11369#: app/Factories/ElementFactory.php:415 app/Factories/ElementFactory.php:668 11370#: app/Factories/ElementFactory.php:715 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:239 11371#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:71 11372#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:103 11373msgid "Postal code" 11374msgstr "" 11375 11376#. I18N: Name of a module 11377#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11378msgid "Powered by webtrees™" 11379msgstr "" 11380 11381#. I18N: a month in the French republican calendar 11382#: app/Date/FrenchDate.php:151 11383msgctxt "GENITIVE" 11384msgid "Prairial" 11385msgstr "" 11386 11387#. I18N: a month in the French republican calendar 11388#: app/Date/FrenchDate.php:245 11389msgctxt "INSTRUMENTAL" 11390msgid "Prairial" 11391msgstr "" 11392 11393#. I18N: a month in the French republican calendar 11394#: app/Date/FrenchDate.php:198 11395msgctxt "LOCATIVE" 11396msgid "Prairial" 11397msgstr "" 11398 11399#. I18N: a month in the French republican calendar 11400#: app/Date/FrenchDate.php:104 11401msgctxt "NOMINATIVE" 11402msgid "Prairial" 11403msgstr "" 11404 11405#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11406msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11407msgstr "" 11408 11409#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11410msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11411msgstr "" 11412 11413#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11414msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11415msgstr "" 11416 11417#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:62 11418#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:210 11419#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:63 11420#: resources/views/admin/components.phtml:61 11421#: resources/views/admin/components.phtml:64 11422#: resources/views/admin/modules.phtml:74 11423#: resources/views/admin/modules.phtml:76 11424#: resources/views/admin/modules.phtml:147 11425#: resources/views/admin/modules.phtml:150 11426#: resources/views/admin/modules.phtml:153 resources/views/admin/trees.phtml:99 11427#: resources/views/modules/block-template.phtml:18 11428#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11429msgid "Preferences" 11430msgstr "" 11431 11432#: resources/views/admin/modules.phtml:43 11433#, php-format 11434msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11435msgstr "" 11436 11437#. I18N: A configuration setting 11438#: resources/views/admin/users-edit.phtml:185 11439msgid "Preferred contact method" 11440msgstr "" 11441 11442#. I18N: Label for a configuration option 11443#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31 11444#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37 11445#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24 11446#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24 11447#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49 11448#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30 11449msgid "Presentation style" 11450msgstr "" 11451 11452#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11453#: app/Elements/TempleCode.php:161 11454msgid "President’s Office" 11455msgstr "" 11456 11457#. I18N: Location of an LDS church temple 11458#: app/Elements/TempleCode.php:163 11459msgid "Preston, England" 11460msgstr "" 11461 11462#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 11463#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:83 11464#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:27 11465msgid "Preview" 11466msgstr "" 11467 11468#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11469msgid "Priest" 11470msgstr "" 11471 11472#. I18N: The first day in the French republican calendar 11473#: app/Date/FrenchDate.php:287 11474msgid "Primidi" 11475msgstr "" 11476 11477#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11478msgid "Print basic events when blank" 11479msgstr "" 11480 11481#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:125 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:178 11482#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:120 11483msgid "Priority" 11484msgstr "" 11485 11486#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11487#: resources/views/admin/trees.phtml:107 11488msgid "Privacy" 11489msgstr "" 11490 11491#. I18N: Name of a module 11492#: app/Module/PrivacyPolicy.php:67 app/Module/PrivacyPolicy.php:128 11493#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16 11494msgid "Privacy policy" 11495msgstr "" 11496 11497#. I18N: a restriction on viewing data 11498#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9 11499msgid "Privacy restriction" 11500msgstr "" 11501 11502#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11503#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 11504msgid "Privacy restrictions" 11505msgstr "" 11506 11507#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:232 11508msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11509msgstr "" 11510 11511#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 11512#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:54 app/Module/CustomTagsLegacy.php:57 11513#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:66 app/Module/CustomTagsLegacy.php:101 11514#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:107 app/Report/ReportParserGenerate.php:966 11515#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415 11516msgid "Private" 11517msgstr "" 11518 11519#: resources/views/admin/site-mail.phtml:222 11520msgid "Private key" 11521msgstr "" 11522 11523#: app/Factories/ElementFactory.php:584 11524msgid "Probate" 11525msgstr "" 11526 11527#: app/Factories/ElementFactory.php:585 11528msgid "Property" 11529msgstr "" 11530 11531#. I18N: Location of an LDS church temple 11532#: app/Elements/TempleCode.php:164 11533msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11534msgstr "" 11535 11536#. I18N: Location of an LDS church temple 11537#: app/Elements/TempleCode.php:165 11538msgid "Provo, Utah, United States" 11539msgstr "" 11540 11541#. I18N: An individual that represents another 11542#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 11543msgid "Proxy" 11544msgstr "" 11545 11546#: app/Factories/ElementFactory.php:698 11547#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97 11548#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36 11549msgid "Publication" 11550msgstr "" 11551 11552#. I18N: Name of a country or state 11553#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11554msgid "Puerto Rico" 11555msgstr "" 11556 11557#. I18N: Name of a country or state 11558#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 11559msgid "Qatar" 11560msgstr "" 11561 11562#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:369 11563#: app/Factories/ElementFactory.php:447 app/Factories/ElementFactory.php:614 11564#: app/Factories/ElementFactory.php:637 app/Factories/ElementFactory.php:660 11565#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:96 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:98 11566#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:122 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:124 11567#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:169 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:112 11568#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:161 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:218 11569#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:251 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:66 11570#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:80 11571msgid "Quality of data" 11572msgstr "" 11573 11574#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11575#: app/Date/FrenchDate.php:293 11576msgid "Quartidi" 11577msgstr "" 11578 11579#: resources/views/modules/faq/config.phtml:55 11580#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:31 11581msgid "Question" 11582msgstr "" 11583 11584#. I18N: Location of an LDS church temple 11585#: app/Elements/TempleCode.php:166 11586msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11587msgstr "" 11588 11589#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720 11590msgid "Quick family facts" 11591msgstr "" 11592 11593#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:695 11594msgid "Quick individual facts" 11595msgstr "" 11596 11597#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11598#: app/Date/FrenchDate.php:295 11599msgid "Quintidi" 11600msgstr "" 11601 11602#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11603#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11604#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:117 11605msgid "RE: " 11606msgstr "" 11607 11608#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11609msgid "Rabbi" 11610msgstr "" 11611 11612#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11613#: app/Date/HijriDate.php:132 11614msgctxt "GENITIVE" 11615msgid "Rabi’ al-awwal" 11616msgstr "" 11617 11618#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11619#: app/Date/HijriDate.php:222 11620msgctxt "INSTRUMENTAL" 11621msgid "Rabi’ al-awwal" 11622msgstr "" 11623 11624#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11625#: app/Date/HijriDate.php:177 11626msgctxt "LOCATIVE" 11627msgid "Rabi’ al-awwal" 11628msgstr "" 11629 11630#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11631#: app/Date/HijriDate.php:87 11632msgctxt "NOMINATIVE" 11633msgid "Rabi’ al-awwal" 11634msgstr "" 11635 11636#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11637#: app/Date/HijriDate.php:134 11638msgctxt "GENITIVE" 11639msgid "Rabi’ al-thani" 11640msgstr "" 11641 11642#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11643#: app/Date/HijriDate.php:224 11644msgctxt "INSTRUMENTAL" 11645msgid "Rabi’ al-thani" 11646msgstr "" 11647 11648#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11649#: app/Date/HijriDate.php:179 11650msgctxt "LOCATIVE" 11651msgid "Rabi’ al-thani" 11652msgstr "" 11653 11654#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11655#: app/Date/HijriDate.php:89 11656msgctxt "NOMINATIVE" 11657msgid "Rabi’ al-thani" 11658msgstr "" 11659 11660#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11661#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:66 11662msgctxt "Female pedigree" 11663msgid "Rada" 11664msgstr "" 11665 11666#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11667#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:56 11668msgctxt "Male pedigree" 11669msgid "Rada" 11670msgstr "" 11671 11672#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11673#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11674msgctxt "Pedigree" 11675msgid "Rada" 11676msgstr "" 11677 11678#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11679#: app/Date/HijriDate.php:140 11680msgctxt "GENITIVE" 11681msgid "Rajab" 11682msgstr "" 11683 11684#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11685#: app/Date/HijriDate.php:230 11686msgctxt "INSTRUMENTAL" 11687msgid "Rajab" 11688msgstr "" 11689 11690#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11691#: app/Date/HijriDate.php:185 11692msgctxt "LOCATIVE" 11693msgid "Rajab" 11694msgstr "" 11695 11696#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11697#: app/Date/HijriDate.php:95 11698msgctxt "NOMINATIVE" 11699msgid "Rajab" 11700msgstr "" 11701 11702#. I18N: Location of an LDS church temple 11703#: app/Elements/TempleCode.php:167 11704msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11705msgstr "" 11706 11707#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11708#: app/Date/HijriDate.php:144 11709msgctxt "GENITIVE" 11710msgid "Ramadan" 11711msgstr "" 11712 11713#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11714#: app/Date/HijriDate.php:234 11715msgctxt "INSTRUMENTAL" 11716msgid "Ramadan" 11717msgstr "" 11718 11719#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11720#: app/Date/HijriDate.php:189 11721msgctxt "LOCATIVE" 11722msgid "Ramadan" 11723msgstr "" 11724 11725#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11726#: app/Date/HijriDate.php:99 11727msgctxt "NOMINATIVE" 11728msgid "Ramadan" 11729msgstr "" 11730 11731#. I18N: Description of the “Slide show” module 11732#: app/Module/SlideShowModule.php:61 11733msgid "Random images from the current family tree." 11734msgstr "" 11735 11736#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:57 11737#: resources/views/family-page-children.phtml:50 11738#: resources/views/family-page-menu.phtml:56 11739#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234 11740msgid "Re-order children" 11741msgstr "" 11742 11743#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:57 11744#: resources/views/individual-page-menu.phtml:80 11745#: resources/views/individual-page-menu.phtml:85 11746#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:117 11747msgid "Re-order families" 11748msgstr "" 11749 11750#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:57 11751#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:68 app/Module/FixPrimaryTag.php:108 11752#: resources/views/individual-page-menu.phtml:99 11753#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104 11754msgid "Re-order media" 11755msgstr "" 11756 11757#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:57 11758#: resources/views/individual-page-menu.phtml:48 11759#: resources/views/individual-page-menu.phtml:53 11760msgid "Re-order names" 11761msgstr "" 11762 11763#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11764#: resources/views/admin/users-edit.phtml:42 11765#: resources/views/admin/users.phtml:27 11766#: resources/views/edit-account-page.phtml:45 11767#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 11768#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 11769#: resources/views/register-page.phtml:36 11770msgid "Real name" 11771msgstr "" 11772 11773#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:103 11774msgid "Really delete all geographic data?" 11775msgstr "" 11776 11777#. I18N: Name of a module 11778#: app/Module/RecentChangesModule.php:88 11779#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11780msgid "Recent changes" 11781msgstr "" 11782 11783#: resources/views/calendar-page.phtml:127 11784msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11785msgstr "" 11786 11787#. I18N: Location of an LDS church temple 11788#: app/Elements/TempleCode.php:168 11789msgid "Recife, Brazil" 11790msgstr "" 11791 11792#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11793#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 11794#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66 11795#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:237 11796#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32 11797#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30 11798#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43 11799#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 11800msgid "Record" 11801msgstr "" 11802 11803#: app/Factories/ElementFactory.php:353 app/Factories/ElementFactory.php:596 11804#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:650 11805#: app/Factories/ElementFactory.php:681 app/Factories/ElementFactory.php:705 11806#: app/Factories/ElementFactory.php:729 app/Factories/ElementFactory.php:741 11807msgid "Record ID number" 11808msgstr "" 11809 11810#: app/Factories/ElementFactory.php:595 app/Factories/ElementFactory.php:728 11811msgid "Record file number" 11812msgstr "" 11813 11814#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:65 11815#: resources/views/search-general-page.phtml:61 11816#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:12 11817msgid "Records" 11818msgstr "" 11819 11820#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11821#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11822msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11823msgstr "" 11824 11825#. I18N: Location of an LDS church temple 11826#: app/Elements/TempleCode.php:169 11827msgid "Redlands, California, United States" 11828msgstr "" 11829 11830#: app/Factories/ElementFactory.php:349 app/Factories/ElementFactory.php:586 11831#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:648 11832#: app/Factories/ElementFactory.php:679 app/Factories/ElementFactory.php:699 11833msgid "Reference number" 11834msgstr "" 11835 11836#. I18N: Location of an LDS church temple 11837#: app/Elements/TempleCode.php:170 11838msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11839msgstr "" 11840 11841#: app/Elements/MarriageType.php:61 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:52 11842#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11843msgid "Registered partnership" 11844msgstr "" 11845 11846#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11847msgid "Registry officer" 11848msgstr "" 11849 11850#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11851msgctxt "FEMALE" 11852msgid "Registry officer" 11853msgstr "" 11854 11855#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11856msgctxt "MALE" 11857msgid "Registry officer" 11858msgstr "" 11859 11860#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11861#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:106 11862msgid "Regular expression" 11863msgstr "" 11864 11865#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11866msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11867msgstr "" 11868 11869#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 11870#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89 11871msgid "Reject" 11872msgstr "" 11873 11874#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105 11875msgid "Reject all changes" 11876msgstr "" 11877 11878#. I18N: Name of a module/report 11879#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11880#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11881msgid "Related families" 11882msgstr "" 11883 11884#. I18N: Name of a report 11885#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11886#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11887msgid "Related individuals" 11888msgstr "" 11889 11890#: app/Factories/ElementFactory.php:459 11891#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:386 11892#: app/Module/BranchesListModule.php:399 app/Module/BranchesListModule.php:437 11893#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:102 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:151 11894#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:55 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56 11895#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:70 11896msgid "Relationship" 11897msgstr "" 11898 11899#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:55 11900#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:58 11901msgid "Relationship to father" 11902msgstr "" 11903 11904#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:147 11905msgid "Relationship to me" 11906msgstr "" 11907 11908#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:56 11909#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:59 11910msgid "Relationship to mother" 11911msgstr "" 11912 11913#: app/Factories/ElementFactory.php:533 11914msgid "Relationship to parents" 11915msgstr "" 11916 11917#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:336 11918#, php-format 11919msgid "Relationship: %s" 11920msgstr "" 11921 11922#. I18N: Name of a module/chart 11923#. I18N: Configuration option 11924#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:181 11925#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:265 11926#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:283 11927#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34 11928msgid "Relationships" 11929msgstr "" 11930 11931#. I18N: %s are individual’s names 11932#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:257 11933#, php-format 11934msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11935msgstr "" 11936 11937#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:72 11938#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:104 11939msgid "Reliability of the information" 11940msgstr "" 11941 11942#: app/Factories/ElementFactory.php:305 app/Factories/ElementFactory.php:436 11943#: app/Factories/ElementFactory.php:588 11944#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11945#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11946msgid "Religion" 11947msgstr "" 11948 11949#: app/Factories/ElementFactory.php:581 11950msgid "Religious institution" 11951msgstr "" 11952 11953#: app/Elements/MarriageType.php:62 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:51 11954#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11955msgid "Religious marriage" 11956msgstr "" 11957 11958#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:129 11959msgid "Religious name" 11960msgstr "" 11961 11962#: app/Services/LeafletJsService.php:63 11963msgid "Reload map" 11964msgstr "" 11965 11966#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:126 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:179 11967#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:124 11968msgid "Reminder date" 11969msgstr "" 11970 11971#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29 11972msgid "Reminder email frequency (days)" 11973msgstr "" 11974 11975#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:75 11976msgid "Remote server" 11977msgstr "" 11978 11979#: app/Module/CensusAssistantModule.php:233 11980#: app/Module/CensusAssistantModule.php:257 11981#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31 11982#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:47 11983#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 11984msgid "Remove" 11985msgstr "" 11986 11987#. I18N: Name of a module 11988#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 11989msgid "Remove duplicate links" 11990msgstr "" 11991 11992#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74 11993msgid "Remove individual" 11994msgstr "" 11995 11996#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 11997#: resources/views/admin/trees-import.phtml:106 11998msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 11999msgstr "" 12000 12001#: resources/views/admin/locations.phtml:128 12002msgid "Remove this location?" 12003msgstr "" 12004 12005#. I18N: Location of an LDS church temple 12006#: app/Elements/TempleCode.php:171 12007msgid "Reno, Nevada, United States" 12008msgstr "" 12009 12010#: resources/views/admin/trees.phtml:197 12011msgid "Renumber" 12012msgstr "" 12013 12014#. I18N: Renumber the records in a family tree 12015#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:65 12016#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35 12017#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40 12018msgid "Renumber family tree" 12019msgstr "" 12020 12021#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12022msgid "Replace" 12023msgstr "" 12024 12025#. I18N: Description of a “Data fix” module 12026#: app/Module/FixCemeteryTag.php:72 12027msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12028msgstr "" 12029 12030#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 12031msgid "Replace with" 12032msgstr "" 12033 12034#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12035msgid "Replacement text" 12036msgstr "" 12037 12038#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 12039#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:132 12040msgid "Reply" 12041msgstr "" 12042 12043#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:121 12044#: resources/views/admin/modules.phtml:224 12045#: resources/views/admin/modules.phtml:227 12046#: resources/views/report-select-page.phtml:22 12047msgid "Report" 12048msgstr "" 12049 12050#. I18N: Name of a module 12051#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12052#: app/Module/ReportsMenuModule.php:61 app/Module/ReportsMenuModule.php:109 12053#: resources/views/admin/control-panel.phtml:691 12054#: resources/views/admin/modules.phtml:102 12055#: resources/views/admin/modules.phtml:104 12056msgid "Reports" 12057msgstr "" 12058 12059#. I18N: Name of a module/list 12060#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 12061#: app/Module/RepositoryListModule.php:73 12062#: app/Module/RepositoryListModule.php:167 app/Services/AdminService.php:182 12063#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322 12064#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 12065#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45 12066#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 12067#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12068#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52 12069#: resources/views/search-general-page.phtml:95 12070#: resources/views/search-results.phtml:70 12071#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:48 12072msgid "Repositories" 12073msgstr "Repositori" 12074 12075#: app/Factories/ElementFactory.php:661 app/Factories/ElementFactory.php:701 12076#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:183 12077#: resources/views/admin/trees.phtml:239 12078#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44 12079#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:122 12080#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 12081msgid "Repository" 12082msgstr "" 12083 12084#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50 12085msgid "Repository name" 12086msgstr "" 12087 12088#. I18N: Name of a country or state 12089#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134 12090msgid "Republic of the Congo" 12091msgstr "" 12092 12093#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:94 12094#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:55 12095#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55 12096msgid "Request a new password" 12097msgstr "" 12098 12099#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:195 12100#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:67 12101#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:114 resources/views/login-page.phtml:66 12102#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49 12103msgid "Request a new user account" 12104msgstr "" 12105 12106#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12107msgid "Research" 12108msgstr "" 12109 12110#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:69 12111#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:108 12112#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:115 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:168 12113#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:119 app/Module/ResearchTaskModule.php:57 12114#: app/Module/ResearchTaskModule.php:60 12115#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 12116msgid "Research task" 12117msgstr "" 12118 12119#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12120#: app/Module/ResearchTaskModule.php:199 12121msgid "Research tasks" 12122msgstr "" 12123 12124#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14 12125msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12126msgstr "" 12127 12128#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12129msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12130msgstr "" 12131 12132#: app/Factories/ElementFactory.php:589 12133msgid "Residence" 12134msgstr "" 12135 12136#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:69 12137#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70 12138msgid "Restore the default block layout" 12139msgstr "" 12140 12141#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:273 12142#: resources/views/admin/users-edit.phtml:294 12143msgid "Restrict to immediate family" 12144msgstr "" 12145 12146#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/Factories/ElementFactory.php:352 12147#: app/Factories/ElementFactory.php:437 app/Factories/ElementFactory.php:592 12148#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241 12149#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:81 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82 12150#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:84 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:86 12151#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:88 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:90 12152#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:92 12153msgid "Restriction" 12154msgstr "" 12155 12156#: resources/views/help/restriction.phtml:8 12157msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12158msgstr "" 12159 12160#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12161msgid "Results" 12162msgstr "" 12163 12164#: app/Factories/ElementFactory.php:593 12165msgid "Retirement" 12166msgstr "" 12167 12168#. I18N: Name of a country or state 12169#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 12170msgid "Reunion" 12171msgstr "" 12172 12173#. I18N: Location of an LDS church temple 12174#: app/Elements/TempleCode.php:172 12175msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12176msgstr "" 12177 12178#: app/Factories/ElementFactory.php:312 app/Factories/ElementFactory.php:365 12179#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/Factories/ElementFactory.php:610 12180#: app/Factories/ElementFactory.php:633 app/Factories/ElementFactory.php:656 12181#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:108 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:157 12182#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:214 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:247 12183#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:62 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:76 12184#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288 12185msgid "Role" 12186msgstr "" 12187 12188#. I18N: Name of a country or state 12189#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12190msgid "Romania" 12191msgstr "" 12192 12193#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246 12194msgid "Romanized" 12195msgstr "" 12196 12197#: app/Factories/ElementFactory.php:559 12198msgid "Romanized name" 12199msgstr "" 12200 12201#: app/Factories/ElementFactory.php:303 app/Factories/ElementFactory.php:434 12202msgid "Romanized place" 12203msgstr "" 12204 12205#: app/Factories/ElementFactory.php:566 12206msgid "Romanized type" 12207msgstr "" 12208 12209#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 12210#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221 12211msgid "Roots" 12212msgstr "" 12213 12214#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:165 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:122 12215msgid "Rufname" 12216msgstr "" 12217 12218#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12219#: app/Soundex.php:3491 resources/views/branches-page.phtml:42 12220#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:72 12221msgid "Russell" 12222msgstr "" 12223 12224#. I18N: Name of a country or state 12225#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12226msgid "Russia" 12227msgstr "" 12228 12229#. I18N: Name of a country or state 12230#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12231msgid "Rwanda" 12232msgstr "" 12233 12234#: resources/views/admin/site-mail.phtml:89 12235msgid "SMTP mail server" 12236msgstr "" 12237 12238#: app/Services/ServerCheckService.php:325 12239msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12240msgstr "" 12241 12242#: app/Services/ServerCheckService.php:215 12243#, php-format 12244msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12245msgstr "" 12246 12247#. I18N: Location of an LDS church temple 12248#: app/Elements/TempleCode.php:173 12249msgid "Sacramento, California, United States" 12250msgstr "" 12251 12252#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12253#: app/Date/HijriDate.php:130 12254msgctxt "GENITIVE" 12255msgid "Safar" 12256msgstr "" 12257 12258#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12259#: app/Date/HijriDate.php:220 12260msgctxt "INSTRUMENTAL" 12261msgid "Safar" 12262msgstr "" 12263 12264#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12265#: app/Date/HijriDate.php:175 12266msgctxt "LOCATIVE" 12267msgid "Safar" 12268msgstr "" 12269 12270#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12271#: app/Date/HijriDate.php:85 12272msgctxt "NOMINATIVE" 12273msgid "Safar" 12274msgstr "" 12275 12276#. I18N: The name of a colour-scheme 12277#: app/Module/ColorsTheme.php:179 12278msgid "Sage" 12279msgstr "" 12280 12281#. I18N: Name of a country or state 12282#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 12283msgid "Saint Helena" 12284msgstr "" 12285 12286#. I18N: Name of a country or state 12287#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 12288msgid "Saint Kitts and Nevis" 12289msgstr "" 12290 12291#. I18N: Name of a country or state 12292#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 12293msgid "Saint Lucia" 12294msgstr "" 12295 12296#. I18N: Name of a country or state 12297#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 12298msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12299msgstr "" 12300 12301#. I18N: Name of a country or state 12302#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 12303msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12304msgstr "" 12305 12306#. I18N: Location of an LDS church temple 12307#: app/Elements/TempleCode.php:183 12308msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12309msgstr "" 12310 12311#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72 12312msgid "Same as uploaded file" 12313msgstr "" 12314 12315#. I18N: Name of a country or state 12316#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 12317msgid "Samoa" 12318msgstr "" 12319 12320#. I18N: Location of an LDS church temple 12321#: app/Elements/TempleCode.php:176 12322msgid "San Antonio, Texas, United States" 12323msgstr "" 12324 12325#. I18N: Location of an LDS church temple 12326#: app/Elements/TempleCode.php:177 12327msgid "San Diego, California, United States" 12328msgstr "" 12329 12330#. I18N: Location of an LDS church temple 12331#: app/Elements/TempleCode.php:182 12332msgid "San Jose, Costa Rica" 12333msgstr "" 12334 12335#. I18N: Name of a country or state 12336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 12337msgid "San Marino" 12338msgstr "" 12339 12340#. I18N: Location of an LDS church temple 12341#: app/Elements/TempleCode.php:174 12342msgid "San Salvador, El Salvador" 12343msgstr "" 12344 12345#. I18N: Location of an LDS church temple 12346#: app/Elements/TempleCode.php:175 12347msgid "Santiago, Chile" 12348msgstr "" 12349 12350#. I18N: Location of an LDS church temple 12351#: app/Elements/TempleCode.php:178 12352msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12353msgstr "" 12354 12355#. I18N: Location of an LDS church temple 12356#: app/Elements/TempleCode.php:186 12357msgid "Sao Paulo, Brazil" 12358msgstr "" 12359 12360#. I18N: Name of a country or state 12361#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 12362msgid "Sao Tome and Principe" 12363msgstr "" 12364 12365#. I18N: abbreviation for Saturday 12366#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:290 12367#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 12368msgid "Sat" 12369msgstr "" 12370 12371#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:258 12372msgid "Saturday" 12373msgstr "" 12374 12375#. I18N: Name of a country or state 12376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12377msgid "Saudi Arabia" 12378msgstr "" 12379 12380#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:129 12381msgid "Schema" 12382msgstr "" 12383 12384#: app/Factories/ElementFactory.php:516 app/Factories/ElementFactory.php:540 12385msgid "School or college" 12386msgstr "" 12387 12388#. I18N: Name of a country or state 12389#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12390msgid "Scotland" 12391msgstr "" 12392 12393#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:129 12394#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:61 12395msgid "Scrapbook" 12396msgstr "" 12397 12398#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12399#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:64 12400msgctxt "Female pedigree" 12401msgid "Sealing" 12402msgstr "" 12403 12404#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12405#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:54 12406msgctxt "Male pedigree" 12407msgid "Sealing" 12408msgstr "" 12409 12410#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12411#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12412msgctxt "Pedigree" 12413msgid "Sealing" 12414msgstr "" 12415 12416#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12417#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:63 12418msgid "Sealing canceled (divorce)" 12419msgstr "" 12420 12421#. I18N: Name of a module 12422#. I18N: A button label. 12423#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12424#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42 12425#: resources/views/admin/location-edit.phtml:149 12426#: resources/views/admin/location-edit.phtml:169 12427#: resources/views/layouts/default.phtml:90 12428#: resources/views/layouts/default.phtml:92 12429#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:16 12430#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:35 12431#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12432#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12433msgid "Search" 12434msgstr "" 12435 12436#. I18N: Name of a module 12437#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:52 12438#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:78 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12439msgid "Search and replace" 12440msgstr "" 12441 12442#. I18N: Description of a “Data fix” module 12443#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:89 12444msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12445msgstr "" 12446 12447#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12448#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:237 12449msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12450msgstr "" 12451 12452#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:75 12453msgid "Search filters" 12454msgstr "" 12455 12456#: resources/views/search-general-page.phtml:49 12457#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12458msgid "Search for" 12459msgstr "" 12460 12461#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12462msgid "Search for locations in an external database." 12463msgstr "" 12464 12465#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12466msgid "Search for place names in an external database." 12467msgstr "" 12468 12469#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69 12470#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56 12471#, php-format 12472msgid "Search for place names using %s." 12473msgstr "" 12474 12475#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12476msgid "Search method" 12477msgstr "" 12478 12479#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12480msgid "Search text/pattern" 12481msgstr "" 12482 12483#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24 12484msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12485msgstr "" 12486 12487#. I18N: Location of an LDS church temple 12488#: app/Elements/TempleCode.php:179 12489msgid "Seattle, Washington, United States" 12490msgstr "" 12491 12492#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12493msgid "Second record" 12494msgstr "" 12495 12496#. I18N: A configuration setting 12497#: resources/views/admin/site-mail.phtml:166 12498msgid "Secure connection" 12499msgstr "" 12500 12501#. I18N: A configuration setting 12502#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18 12503msgid "Security code" 12504msgstr "" 12505 12506#: resources/views/admin/site-mail.phtml:35 12507#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12508#, php-format 12509msgid "See %s for more information." 12510msgstr "" 12511 12512#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12513#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12514#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12515msgid "Select" 12516msgstr "" 12517 12518#: resources/views/admin/trees-import.phtml:37 12519msgid "Select a GEDCOM file to import" 12520msgstr "" 12521 12522#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:13 12523#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:16 12524msgid "Select a date" 12525msgstr "" 12526 12527#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12528msgid "Select individuals by place or date" 12529msgstr "" 12530 12531#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12532#: app/Module/ClippingsCartModule.php:149 12533msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12534msgstr "" 12535 12536#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12537msgid "Select the desired age interval" 12538msgstr "" 12539 12540#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12541msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12542msgstr "" 12543 12544#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12545msgid "Select two records to merge." 12546msgstr "" 12547 12548#: resources/views/admin/site-mail.phtml:213 12549msgid "Selector" 12550msgstr "" 12551 12552#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 12553msgid "Seller" 12554msgstr "" 12555 12556#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12557msgctxt "FEMALE" 12558msgid "Seller" 12559msgstr "" 12560 12561#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12562msgctxt "MALE" 12563msgid "Seller" 12564msgstr "" 12565 12566#: resources/views/admin/broadcast.phtml:69 12567#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12568#: resources/views/contact-page.phtml:79 resources/views/message-page.phtml:68 12569#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:42 12570msgid "Send" 12571msgstr "" 12572 12573#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:93 12574#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:75 12575#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:124 12576#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:30 12577#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 12578msgid "Send a message" 12579msgstr "" 12580 12581#: app/Services/MessageService.php:208 12582#: resources/views/admin/control-panel.phtml:533 12583msgid "Send a message to all users" 12584msgstr "" 12585 12586#: app/Services/MessageService.php:210 12587#: resources/views/admin/control-panel.phtml:539 12588msgid "Send a message to users who have never signed in" 12589msgstr "" 12590 12591#: app/Services/MessageService.php:212 12592#: resources/views/admin/control-panel.phtml:545 12593msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12594msgstr "" 12595 12596#: resources/views/admin/site-mail.phtml:236 12597msgid "Send a test email using these settings" 12598msgstr "" 12599 12600#. I18N: Label for a configuration option 12601#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:19 12602msgid "Send out reminder emails" 12603msgstr "" 12604 12605#. I18N: A configuration setting 12606#: resources/views/admin/site-mail.phtml:72 12607msgid "Sender email" 12608msgstr "" 12609 12610#. I18N: A configuration setting 12611#: resources/views/admin/site-mail.phtml:58 12612msgid "Sender name" 12613msgstr "" 12614 12615#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:68 12616#: resources/views/admin/control-panel.phtml:222 12617msgid "Sending email" 12618msgstr "" 12619 12620#. I18N: A configuration setting 12621#: resources/views/admin/site-mail.phtml:180 12622msgid "Sending server name" 12623msgstr "" 12624 12625#. I18N: Name of a country or state 12626#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 12627msgid "Senegal" 12628msgstr "" 12629 12630#. I18N: Location of an LDS church temple 12631#: app/Elements/TempleCode.php:180 12632msgid "Seoul, Korea" 12633msgstr "" 12634 12635#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 12636msgctxt "Abbreviation for September" 12637msgid "Sep" 12638msgstr "" 12639 12640#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:68 12641msgid "Separated" 12642msgstr "" 12643 12644#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:73 12645msgid "Separation" 12646msgstr "" 12647 12648#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:106 12649msgctxt "GENITIVE" 12650msgid "September" 12651msgstr "" 12652 12653#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:176 12654msgctxt "INSTRUMENTAL" 12655msgid "September" 12656msgstr "" 12657 12658#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:141 12659msgctxt "LOCATIVE" 12660msgid "September" 12661msgstr "" 12662 12663#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:71 12664#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800 12665#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 12666msgctxt "NOMINATIVE" 12667msgid "September" 12668msgstr "" 12669 12670#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12671#: app/Date/FrenchDate.php:299 12672msgid "Septidi" 12673msgstr "" 12674 12675#. I18N: Name of a country or state 12676#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12677msgid "Serbia" 12678msgstr "" 12679 12680#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12681msgid "Servant" 12682msgstr "" 12683 12684#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12685msgctxt "FEMALE" 12686msgid "Servant" 12687msgstr "" 12688 12689#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12690msgctxt "MALE" 12691msgid "Servant" 12692msgstr "" 12693 12694#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12695#: resources/views/admin/control-panel.phtml:250 12696msgid "Server information" 12697msgstr "Informasi server" 12698 12699#. I18N: A configuration setting 12700#: resources/views/admin/site-mail.phtml:94 12701#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47 12702#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47 12703#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47 12704msgid "Server name" 12705msgstr "" 12706 12707#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:63 12708msgid "Set a new password" 12709msgstr "" 12710 12711#: resources/views/admin/trees.phtml:129 resources/views/admin/trees.phtml:136 12712msgid "Set as default" 12713msgstr "" 12714 12715#. I18N: You need to: 12716#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12717#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26 12718msgid "Set the access level for each tree." 12719msgstr "" 12720 12721#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12722#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297 12723msgid "Set the default blocks for new family trees" 12724msgstr "" 12725 12726#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12727#: resources/views/admin/control-panel.phtml:523 12728msgid "Set the default blocks for new users" 12729msgstr "" 12730 12731#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12732#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12733msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12734msgstr "" 12735 12736#. I18N: You need to: 12737#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37 12738#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25 12739msgid "Set the status to “approved”." 12740msgstr "" 12741 12742#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12743#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:642 12744msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12745msgstr "" 12746 12747#: resources/views/layouts/setup.phtml:16 12748#: resources/views/layouts/setup.phtml:24 12749msgid "Setup wizard for webtrees" 12750msgstr "" 12751 12752#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12753#: app/Date/FrenchDate.php:297 12754msgid "Sextidi" 12755msgstr "" 12756 12757#. I18N: Name of a country or state 12758#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472 12759msgid "Seychelles" 12760msgstr "" 12761 12762#: app/Date/JalaliDate.php:264 12763msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12764msgid "Shah" 12765msgstr "" 12766 12767#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12768#: app/Date/JalaliDate.php:135 12769msgctxt "GENITIVE" 12770msgid "Shahrivar" 12771msgstr "" 12772 12773#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12774#: app/Date/JalaliDate.php:225 12775msgctxt "INSTRUMENTAL" 12776msgid "Shahrivar" 12777msgstr "" 12778 12779#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12780#: app/Date/JalaliDate.php:180 12781msgctxt "LOCATIVE" 12782msgid "Shahrivar" 12783msgstr "" 12784 12785#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12786#: app/Date/JalaliDate.php:90 12787msgctxt "NOMINATIVE" 12788msgid "Shahrivar" 12789msgstr "" 12790 12791#: resources/views/individual-page-menu.phtml:34 12792#: resources/views/individual-page.phtml:61 12793msgid "Share" 12794msgstr "" 12795 12796#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12797msgid "Share the URL" 12798msgstr "" 12799 12800#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:79 12801msgid "Share the anniversary of an event" 12802msgstr "" 12803 12804#: app/Functions/FunctionsPrint.php:85 12805#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:777 12806#: resources/views/admin/trees.phtml:256 12807#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12808#: resources/views/note-page-details.phtml:23 12809msgid "Shared note" 12810msgstr "" 12811 12812#. I18N: Name of a module/list 12813#: app/Module/NoteListModule.php:70 12814#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 12815#: resources/views/search-general-page.phtml:105 12816msgid "Shared notes" 12817msgstr "" 12818 12819#. I18N: plural noun - things that can be shared 12820#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12821#: resources/views/admin/control-panel.phtml:740 12822msgid "Shares" 12823msgstr "" 12824 12825#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12826#: app/Date/HijriDate.php:146 12827msgctxt "GENITIVE" 12828msgid "Shawwal" 12829msgstr "" 12830 12831#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12832#: app/Date/HijriDate.php:236 12833msgctxt "INSTRUMENTAL" 12834msgid "Shawwal" 12835msgstr "" 12836 12837#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12838#: app/Date/HijriDate.php:191 12839msgctxt "LOCATIVE" 12840msgid "Shawwal" 12841msgstr "" 12842 12843#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12844#: app/Date/HijriDate.php:101 12845msgctxt "NOMINATIVE" 12846msgid "Shawwal" 12847msgstr "" 12848 12849#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12850#: app/Date/HijriDate.php:142 12851msgctxt "GENITIVE" 12852msgid "Sha’aban" 12853msgstr "" 12854 12855#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12856#: app/Date/HijriDate.php:232 12857msgctxt "INSTRUMENTAL" 12858msgid "Sha’aban" 12859msgstr "" 12860 12861#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12862#: app/Date/HijriDate.php:187 12863msgctxt "LOCATIVE" 12864msgid "Sha’aban" 12865msgstr "" 12866 12867#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12868#: app/Date/HijriDate.php:97 12869msgctxt "NOMINATIVE" 12870msgid "Sha’aban" 12871msgstr "" 12872 12873#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12874msgid "She " 12875msgstr "" 12876 12877#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12878msgid "She died" 12879msgstr "" 12880 12881#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12882#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12883msgid "She married" 12884msgstr "" 12885 12886#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12887msgid "She resided at" 12888msgstr "" 12889 12890#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12891msgid "She was born" 12892msgstr "" 12893 12894#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12895msgid "She was buried" 12896msgstr "" 12897 12898#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12899msgid "She was christened" 12900msgstr "" 12901 12902#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12903msgid "She was cremated" 12904msgstr "" 12905 12906#. I18N: a month in the Jewish calendar 12907#: app/Date/JewishDate.php:186 12908msgctxt "GENITIVE" 12909msgid "Shevat" 12910msgstr "" 12911 12912#. I18N: a month in the Jewish calendar 12913#: app/Date/JewishDate.php:290 12914msgctxt "INSTRUMENTAL" 12915msgid "Shevat" 12916msgstr "" 12917 12918#. I18N: a month in the Jewish calendar 12919#: app/Date/JewishDate.php:238 12920msgctxt "LOCATIVE" 12921msgid "Shevat" 12922msgstr "" 12923 12924#. I18N: a month in the Jewish calendar 12925#: app/Date/JewishDate.php:134 12926msgctxt "NOMINATIVE" 12927msgid "Shevat" 12928msgstr "" 12929 12930#. I18N: The name of a colour-scheme 12931#: app/Module/ColorsTheme.php:181 12932msgid "Shiny Tomato" 12933msgstr "" 12934 12935#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 12936#: resources/views/help/date.phtml:110 12937msgid "Shortcut" 12938msgstr "" 12939 12940#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:42 12941msgid "Shortest marriage" 12942msgstr "" 12943 12944#: resources/views/calendar-page.phtml:105 12945msgid "Show" 12946msgstr "" 12947 12948#. I18N: A configuration setting 12949#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:287 12950msgid "Show a download link in the media viewer" 12951msgstr "" 12952 12953#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 12954#: app/Module/PrivacyPolicy.php:78 12955msgid "Show a privacy policy." 12956msgstr "" 12957 12958#. I18N: A configuration setting 12959#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 12960msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 12961msgstr "" 12962 12963#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:26 12964msgid "Show all notes" 12965msgstr "" 12966 12967#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:223 12968msgid "Show all places in a list" 12969msgstr "" 12970 12971#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 12972msgid "Show all sources" 12973msgstr "" 12974 12975#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 12976#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81 12977msgid "Show an age cursor" 12978msgstr "" 12979 12980#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 12981msgid "Show children of ancestors" 12982msgstr "" 12983 12984#: resources/views/lists/families-table.phtml:205 12985msgid "Show couples where either partner married more than once." 12986msgstr "" 12987 12988#: resources/views/lists/families-table.phtml:163 12989msgid "Show couples where only the female partner is dead." 12990msgstr "" 12991 12992#: resources/views/lists/families-table.phtml:167 12993msgid "Show couples where only the male partner is dead." 12994msgstr "" 12995 12996#: resources/views/lists/families-table.phtml:193 12997msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 12998msgstr "" 12999 13000#: resources/views/lists/families-table.phtml:197 13001msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13002msgstr "" 13003 13004#: resources/views/lists/families-table.phtml:189 13005msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13006msgstr "" 13007 13008#. I18N: label for yes/no option 13009#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35 13010msgid "Show date of last update" 13011msgstr "" 13012 13013#. I18N: A configuration setting 13014#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 13015msgid "Show dead individuals" 13016msgstr "" 13017 13018#: resources/views/lists/families-table.phtml:201 13019msgid "Show divorced couples." 13020msgstr "" 13021 13022#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:208 13023msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13024msgstr "" 13025 13026#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:212 13027msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13028msgstr "" 13029 13030#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:189 13031msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13032msgstr "" 13033 13034#: resources/views/lists/families-table.phtml:171 13035#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:193 13036msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13037msgstr "" 13038 13039#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197 13040msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13041msgstr "" 13042 13043#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201 13044msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13045msgstr "" 13046 13047#. I18N: A configuration setting 13048#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99 13049msgid "Show list of family trees" 13050msgstr "" 13051 13052#. I18N: A configuration setting 13053#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:95 13054msgid "Show living individuals" 13055msgstr "" 13056 13057#. I18N: A configuration setting 13058#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:136 13059msgid "Show names of private individuals" 13060msgstr "" 13061 13062#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13063#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13064#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13065#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13066msgid "Show notes" 13067msgstr "" 13068 13069#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13070msgid "Show occupations" 13071msgstr "" 13072 13073#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19 13074#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31 13075msgid "Show only events of living individuals" 13076msgstr "" 13077 13078#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:178 13079msgid "Show only females." 13080msgstr "" 13081 13082#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:182 13083msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13084msgstr "" 13085 13086#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17 13087msgid "Show only individuals, events, or all" 13088msgstr "" 13089 13090#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174 13091msgid "Show only males." 13092msgstr "" 13093 13094#: resources/views/lists/families-table.phtml:414 13095#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:420 13096msgid "Show parents" 13097msgstr "" 13098 13099#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 13100#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 13101#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 13102#: resources/views/edit-account-page.phtml:92 13103#: resources/views/login-page.phtml:47 13104#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 13105#: resources/views/password-reset-page.phtml:38 13106#: resources/views/register-page.phtml:75 13107#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 13108#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 13109#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 13110#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 13111msgid "Show password" 13112msgstr "" 13113 13114#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13115msgid "Show pending changes" 13116msgstr "" 13117 13118#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13119#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13120#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13121msgid "Show photos" 13122msgstr "" 13123 13124#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:217 13125msgid "Show place hierarchy" 13126msgstr "" 13127 13128#. I18N: A configuration setting 13129#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 13130msgid "Show private relationships" 13131msgstr "" 13132 13133#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21 13134msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13135msgstr "" 13136 13137#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31 13138msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13139msgstr "" 13140 13141#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40 13142msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13143msgstr "" 13144 13145#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13146msgid "Show residences" 13147msgstr "" 13148 13149#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39 13150msgid "Show slide show controls" 13151msgstr "" 13152 13153#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13154#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13155#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13156#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13157#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13158msgid "Show sources" 13159msgstr "" 13160 13161#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:61 13162#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:51 13163#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13164msgid "Show spouses" 13165msgstr "" 13166 13167#: resources/views/lists/families-table.phtml:417 13168#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:423 13169msgid "Show statistics charts" 13170msgstr "" 13171 13172#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13173#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600 13174#, php-format 13175msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13176msgstr "" 13177 13178#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13179#: app/Module/PedigreeMapModule.php:138 13180msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13181msgstr "" 13182 13183#. I18N: label for a yes/no option 13184#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67 13185msgid "Show the date and time" 13186msgstr "" 13187 13188#: resources/views/modules/html/config.phtml:52 13189msgid "Show the date and time of update" 13190msgstr "" 13191 13192#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:447 13193msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13194msgstr "" 13195 13196#. I18N: A configuration setting 13197#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13198msgid "Show the family tree" 13199msgstr "" 13200 13201#: app/Module/IndividualListModule.php:366 13202msgid "Show the list of individuals" 13203msgstr "" 13204 13205#: app/Module/IndividualListModule.php:372 13206msgid "Show the list of surnames" 13207msgstr "" 13208 13209#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13210#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13211msgid "Show the location of an event on an external map." 13212msgstr "" 13213 13214#. I18N: Description of the “Places” module 13215#: app/Module/PlacesModule.php:96 13216msgid "Show the location of events on a map." 13217msgstr "" 13218 13219#. I18N: label for a yes/no option 13220#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58 13221msgid "Show the user who made the change" 13222msgstr "" 13223 13224#. I18N: Label for a configuration option 13225#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:53 13226#: resources/views/modules/html/config.phtml:63 13227#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13228msgid "Show this block for which languages" 13229msgstr "" 13230 13231#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 13232msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13233msgstr "" 13234 13235#: app/Auth.php:533 app/Auth.php:546 app/Elements/RestrictionNotice.php:77 13236#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:616 13237#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:154 13238#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13239#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21 13240msgid "Show to managers" 13241msgstr "" 13242 13243#: app/Auth.php:532 app/Auth.php:545 app/Elements/RestrictionNotice.php:76 13244#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:613 13245#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:153 13246#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13247#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13248#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103 13249#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18 13250msgid "Show to members" 13251msgstr "" 13252 13253#: app/Auth.php:531 app/Auth.php:544 app/Elements/RestrictionNotice.php:75 13254#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:610 13255#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13256#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13257#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103 13258#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 13259#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15 13260msgid "Show to visitors" 13261msgstr "" 13262 13263#: resources/views/lists/families-table.phtml:182 13264#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:223 13265msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13266msgstr "" 13267 13268#: resources/views/lists/families-table.phtml:178 13269#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219 13270msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13271msgstr "" 13272 13273#. I18N: %s are placeholders for numbers 13274#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 13275#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25 13276#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24 13277#, php-format 13278msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13279msgstr "" 13280 13281#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13282msgid "Sibling" 13283msgstr "" 13284 13285#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20 13286msgid "Siblings" 13287msgstr "" 13288 13289#: resources/views/admin/modules.phtml:177 13290#: resources/views/admin/modules.phtml:180 13291msgid "Sidebar" 13292msgstr "" 13293 13294#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13295#: resources/views/admin/control-panel.phtml:726 13296#: resources/views/admin/modules.phtml:86 13297#: resources/views/admin/modules.phtml:88 13298msgid "Sidebars" 13299msgstr "" 13300 13301#. I18N: Name of a country or state 13302#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13303msgid "Sierra Leone" 13304msgstr "" 13305 13306#. I18N: Name of a module 13307#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:79 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13308#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:286 13309msgid "Sign in" 13310msgstr "" 13311 13312#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:302 13313#: resources/views/layouts/administration.phtml:66 13314msgid "Sign out" 13315msgstr "" 13316 13317#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13318#: resources/views/admin/control-panel.phtml:228 13319msgid "Sign-in and registration" 13320msgstr "" 13321 13322#: resources/views/help/date.phtml:135 13323msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13324msgstr "" 13325 13326#. I18N: Name of a country or state 13327#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 13328msgid "Singapore" 13329msgstr "" 13330 13331#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13332#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13333msgid "Sister" 13334msgstr "" 13335 13336#. I18N: A configuration setting 13337#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9 13338#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9 13339#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9 13340msgid "Site identification code" 13341msgstr "" 13342 13343#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13344#: resources/views/admin/users-edit.phtml:191 13345#: resources/views/edit-account-page.phtml:141 13346msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13347msgstr "" 13348 13349#. I18N: A configuration setting 13350#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9 13351#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9 13352msgid "Site verification code" 13353msgstr "" 13354 13355#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18 13356#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18 13357msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13358msgstr "" 13359 13360#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13361#: app/Module/SiteMapModule.php:163 13362msgid "Sitemaps" 13363msgstr "" 13364 13365#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13366#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23 13367msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13368msgstr "" 13369 13370#. I18N: a month in the Jewish calendar 13371#: app/Date/JewishDate.php:196 13372msgctxt "GENITIVE" 13373msgid "Sivan" 13374msgstr "" 13375 13376#. I18N: a month in the Jewish calendar 13377#: app/Date/JewishDate.php:300 13378msgctxt "INSTRUMENTAL" 13379msgid "Sivan" 13380msgstr "" 13381 13382#. I18N: a month in the Jewish calendar 13383#: app/Date/JewishDate.php:248 13384msgctxt "LOCATIVE" 13385msgid "Sivan" 13386msgstr "" 13387 13388#. I18N: a month in the Jewish calendar 13389#: app/Date/JewishDate.php:144 13390msgctxt "NOMINATIVE" 13391msgid "Sivan" 13392msgstr "" 13393 13394#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13395#: resources/views/layouts/administration.phtml:47 13396#: resources/views/layouts/default.phtml:76 13397msgid "Skip to content" 13398msgstr "" 13399 13400#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 13401msgid "Slave" 13402msgstr "" 13403 13404#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13405msgctxt "FEMALE" 13406msgid "Slave" 13407msgstr "" 13408 13409#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13410msgctxt "MALE" 13411msgid "Slave" 13412msgstr "" 13413 13414#. I18N: Name of a module 13415#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:62 13416#: app/Module/SlideShowModule.php:188 13417msgid "Slide show" 13418msgstr "" 13419 13420#. I18N: Name of a country or state 13421#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13422msgid "Slovakia" 13423msgstr "" 13424 13425#. I18N: Name of a country or state 13426#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13427msgid "Slovenia" 13428msgstr "" 13429 13430#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68 13431msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13432msgstr "" 13433 13434#. I18N: Location of an LDS church temple 13435#: app/Elements/TempleCode.php:185 13436msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13437msgstr "" 13438 13439#: app/Factories/ElementFactory.php:615 13440msgid "Social security number" 13441msgstr "" 13442 13443#. I18N: Name of a country or state 13444#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13445msgid "Solomon Islands" 13446msgstr "" 13447 13448#. I18N: Name of a country or state 13449#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 13450msgid "Somalia" 13451msgstr "" 13452 13453#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13454#: resources/views/admin/trees-import.phtml:118 13455msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13456msgstr "" 13457 13458#. I18N: Description of a “Data fix” module 13459#: app/Module/FixNameTags.php:94 13460msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13461msgstr "" 13462 13463#: resources/views/admin/tags.phtml:26 13464msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13465msgstr "" 13466 13467#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13468#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:672 13469msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13470msgstr "" 13471 13472#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13473#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545 13474msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13475msgstr "" 13476 13477#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 13478#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13479#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13480#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13481msgid "Son" 13482msgstr "" 13483 13484#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13485#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:360 13486#, php-format 13487msgid "Son of %s" 13488msgstr "" 13489 13490#. I18N: Label for a configuration option 13491#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 13492#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63 13493#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40 13494#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46 13495#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58 13496#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13497#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13498#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13499#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13500#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13501#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13502#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13503#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13504#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13505#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13506msgid "Sort order" 13507msgstr "" 13508 13509#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13510#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:235 13511msgid "Sosa" 13512msgstr "" 13513 13514#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18 13515msgid "Sosa-Stradonitz number" 13516msgstr "" 13517 13518#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 13519msgid "Sounds like" 13520msgstr "" 13521 13522#. I18N: Name of a module/report 13523#: app/Factories/ElementFactory.php:683 13524#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:435 13525#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:475 13526#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:489 13527#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:205 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:209 13528#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:221 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:225 13529#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:229 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:235 13530#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:241 13531#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13532#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:182 13533#: resources/views/admin/trees.phtml:231 13534#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13535#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:108 13536#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:73 13537#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 13538#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:47 13539#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13540#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13541#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13542#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13543#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13544#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13545#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13546#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13547#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13548#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13549#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13550#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13551#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13552#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13553#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13554#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13555#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13556#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13557#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13558#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13559msgid "Source" 13560msgstr "" 13561 13562#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/Factories/ElementFactory.php:360 13563#: app/Factories/ElementFactory.php:438 app/Factories/ElementFactory.php:605 13564#: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:651 13565#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:103 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:152 13566#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:57 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:71 13567msgid "Source citation" 13568msgstr "" 13569 13570#: resources/views/admin/tags.phtml:315 13571msgid "Source citations" 13572msgstr "" 13573 13574#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting 13575#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:756 13576msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations." 13577msgstr "" 13578 13579#. I18N: A configuration setting 13580#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:766 13581#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13582msgid "Source type" 13583msgstr "" 13584 13585#. I18N: Name of a module/list 13586#. I18N: Name of a module 13587#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SourceListModule.php:72 13588#: app/Module/SourceListModule.php:164 app/Module/SourcesTabModule.php:59 13589#: app/Services/AdminService.php:183 13590#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 13591#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13592#: resources/views/admin/tags.phtml:390 13593#: resources/views/lists/media-table.phtml:81 13594#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84 13595#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 13596#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51 13597#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89 13598#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 13599#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13600#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44 13601#: resources/views/record-page-links.phtml:61 13602#: resources/views/search-general-page.phtml:85 13603#: resources/views/search-results.phtml:59 13604#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:12 13605#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:30 13606#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13607#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13608#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13609#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13610#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13611msgid "Sources" 13612msgstr "Sumber" 13613 13614#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13615msgid "Sources to the events" 13616msgstr "" 13617 13618#. I18N: Name of a country or state 13619#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 13620msgid "South Africa" 13621msgstr "" 13622 13623#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13624msgid "South America" 13625msgstr "" 13626 13627#. I18N: Name of a country or state 13628#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13629msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13630msgstr "" 13631 13632#. I18N: Name of a country or state 13633#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 13634msgid "South Sudan" 13635msgstr "" 13636 13637#. I18N: Name of a country or state 13638#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 13639msgid "Spain" 13640msgstr "" 13641 13642#: app/SurnameTradition.php:91 13643msgctxt "Surname tradition" 13644msgid "Spanish" 13645msgstr "" 13646 13647#. I18N: Location of an LDS church temple 13648#: app/Elements/TempleCode.php:188 13649msgid "Spokane, Washington, United States" 13650msgstr "" 13651 13652#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 13653#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 13654#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 13655#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13656#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13657#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13658#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13659msgid "Spouse" 13660msgstr "" 13661 13662#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13663#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35 13664#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:58 13665#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29 13666msgid "Spouses" 13667msgstr "" 13668 13669#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13670#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13671#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13672#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13673#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13674msgid "Spouses and children" 13675msgstr "" 13676 13677#. I18N: Name of a country or state 13678#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 13679msgid "Sri Lanka" 13680msgstr "" 13681 13682#. I18N: Location of an LDS church temple 13683#: app/Elements/TempleCode.php:181 13684msgid "St. George, Utah, United States" 13685msgstr "" 13686 13687#. I18N: Location of an LDS church temple 13688#: app/Elements/TempleCode.php:184 13689msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13690msgstr "" 13691 13692#. I18N: Location of an LDS church temple 13693#: app/Elements/TempleCode.php:187 13694msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13695msgstr "" 13696 13697#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48 13698msgid "Start slide show on page load" 13699msgstr "" 13700 13701#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13702msgid "Start year" 13703msgstr "" 13704 13705#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13706msgid "Starting range of change dates" 13707msgstr "" 13708 13709#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13710msgid "Statcounter™" 13711msgstr "" 13712 13713#: app/Factories/ElementFactory.php:284 app/Factories/ElementFactory.php:396 13714#: app/Factories/ElementFactory.php:416 app/Factories/ElementFactory.php:669 13715#: app/Factories/ElementFactory.php:716 13716msgid "State" 13717msgstr "" 13718 13719#. I18N: Name of a module 13720#. I18N: Name of a module/chart 13721#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:52 13722#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13723#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 13724#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13725#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13726msgid "Statistics" 13727msgstr "" 13728 13729#: app/Factories/ElementFactory.php:357 app/Factories/ElementFactory.php:463 13730#: app/Factories/ElementFactory.php:503 app/Factories/ElementFactory.php:523 13731#: app/Factories/ElementFactory.php:534 app/Factories/ElementFactory.php:602 13732#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:121 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:174 13733#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:60 app/Module/CustomTagsLegacy.php:62 13734#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13735#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135 13736msgid "Status" 13737msgstr "" 13738 13739#: app/Factories/ElementFactory.php:358 app/Factories/ElementFactory.php:464 13740#: app/Factories/ElementFactory.php:504 app/Factories/ElementFactory.php:524 13741#: app/Factories/ElementFactory.php:603 13742msgid "Status change date" 13743msgstr "" 13744 13745#: app/Elements/AgeAtEvent.php:80 13746msgid "Stillborn" 13747msgstr "" 13748 13749#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13750#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13751#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13752#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13753msgid "Stillborn: exempt" 13754msgstr "" 13755 13756#. I18N: Location of an LDS church temple 13757#: app/Elements/TempleCode.php:189 13758msgid "Stockholm, Sweden" 13759msgstr "" 13760 13761#: resources/views/layouts/default.phtml:164 13762#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:28 13763#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30 13764msgid "Stop" 13765msgstr "" 13766 13767#. I18N: Name of a module 13768#: app/Module/StoriesModule.php:208 13769#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 13770msgid "Stories" 13771msgstr "" 13772 13773#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13774msgid "Story" 13775msgstr "" 13776 13777#: resources/views/modules/stories/config.phtml:55 13778#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13779#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18 13780msgid "Story title" 13781msgstr "" 13782 13783#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:59 13784#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:91 13785msgid "Street name" 13786msgstr "" 13787 13788#: resources/views/admin/broadcast.phtml:49 13789#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13790#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:48 13791#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13792msgid "Subject" 13793msgstr "" 13794 13795#: app/Factories/ElementFactory.php:407 app/Factories/ElementFactory.php:731 13796#: app/Submission.php:62 app/Submission.php:63 app/Submission.php:64 13797msgid "Submission" 13798msgstr "" 13799 13800#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13801#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13802#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13803#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13804#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:75 13805msgid "Submitted but not yet cleared" 13806msgstr "" 13807 13808#: app/Factories/ElementFactory.php:370 app/Factories/ElementFactory.php:406 13809#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:708 13810#: app/Factories/ElementFactory.php:742 resources/views/admin/trees.phtml:264 13811#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14 13812#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 13813msgid "Submitter" 13814msgstr "" 13815 13816#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67 13817msgid "Submitter name" 13818msgstr "" 13819 13820#. I18N: Name of a module/list 13821#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:117 app/Module/SubmitterListModule.php:73 13822#: app/Module/SubmitterListModule.php:177 13823#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325 13824#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13825#: resources/views/admin/tags.phtml:871 13826#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62 13827msgid "Submitters" 13828msgstr "" 13829 13830#. I18N: Name of a country or state 13831#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 13832msgid "Sudan" 13833msgstr "" 13834 13835#. I18N: abbreviation for Sunday 13836#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:292 13837#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 13838msgid "Sun" 13839msgstr "" 13840 13841#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:259 13842msgid "Sunday" 13843msgstr "" 13844 13845#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13846#: resources/views/admin/control-panel.phtml:180 13847#, php-format 13848msgid "Support and documentation can be found at %s." 13849msgstr "Rojongan sareng dokuméntasi tiasa dipilari di %s." 13850 13851#: app/Services/ServerCheckService.php:330 13852msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13853msgstr "" 13854 13855#: app/Services/ServerCheckService.php:335 13856msgid "Support for SQL Server is experimental." 13857msgstr "" 13858 13859#. I18N: Description of the “Custom GEDCOM tags” module 13860#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:74 13861msgid "Support for non-standard GEDCOM tags." 13862msgstr "" 13863 13864#. I18N: Name of a country or state 13865#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 13866msgid "Suriname" 13867msgstr "" 13868 13869#: app/Factories/ElementFactory.php:553 app/Factories/ElementFactory.php:565 13870#: app/Factories/ElementFactory.php:568 13871#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:226 13872#: resources/views/branches-page.phtml:27 13873#: resources/views/lists/families-table.phtml:215 13874#: resources/views/lists/families-table.phtml:218 13875#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233 13876#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31 13877#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13878#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13879msgid "Surname" 13880msgstr "" 13881 13882#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:333 13883msgid "Surname distribution chart" 13884msgstr "" 13885 13886#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:350 13887msgid "Surname list style" 13888msgstr "" 13889 13890#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13891msgid "Surname option" 13892msgstr "" 13893 13894#: app/Factories/ElementFactory.php:552 app/Factories/ElementFactory.php:564 13895#: app/Factories/ElementFactory.php:567 13896msgid "Surname prefix" 13897msgstr "" 13898 13899#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:736 13900msgid "Surname tradition" 13901msgstr "" 13902 13903#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26 13904#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 13905#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13906#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13907msgid "Surnames" 13908msgstr "" 13909 13910#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 13911#: app/SurnameTradition.php:113 13912msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13913msgstr "" 13914 13915#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 13916#: app/SurnameTradition.php:106 13917msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13918msgstr "" 13919 13920#. I18N: Location of an LDS church temple 13921#: app/Elements/TempleCode.php:190 13922msgid "Suva, Fiji" 13923msgstr "" 13924 13925#. I18N: Name of a country or state 13926#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 13927msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13928msgstr "" 13929 13930#. I18N: Reverse the order of two individuals 13931#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:88 13932msgid "Swap individuals" 13933msgstr "" 13934 13935#. I18N: Name of a country or state 13936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13937msgid "Swaziland" 13938msgstr "" 13939 13940#. I18N: Name of a country or state 13941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13942msgid "Sweden" 13943msgstr "" 13944 13945#. I18N: Name of a country or state 13946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122 13947msgid "Switzerland" 13948msgstr "" 13949 13950#. I18N: Location of an LDS church temple 13951#: app/Elements/TempleCode.php:192 13952msgid "Sydney, Australia" 13953msgstr "" 13954 13955#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12 13956msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 13957msgstr "" 13958 13959#. I18N: Name of a country or state 13960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 13961msgid "Syria" 13962msgstr "" 13963 13964#: resources/views/admin/modules.phtml:169 13965#: resources/views/admin/modules.phtml:172 13966msgid "Tab" 13967msgstr "" 13968 13969#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 13970#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104 13971#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:76 13972#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104 13973msgid "Table prefix" 13974msgstr "" 13975 13976#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 13977#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 13978#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 13979#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 13980#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 13981#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 13982#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 13983#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 13984#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 13985#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 13986#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 13987#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 13988#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 13989#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 13990#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 13991msgctxt "paper size" 13992msgid "Tabloid" 13993msgstr "" 13994 13995#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 13996#: resources/views/admin/control-panel.phtml:719 13997#: resources/views/admin/modules.phtml:82 13998#: resources/views/admin/modules.phtml:84 13999msgid "Tabs" 14000msgstr "" 14001 14002#. I18N: Location of an LDS church temple 14003#: app/Elements/TempleCode.php:193 14004msgid "Taipei, Taiwan" 14005msgstr "" 14006 14007#. I18N: Name of a country or state 14008#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 14009msgid "Taiwan" 14010msgstr "" 14011 14012#. I18N: Name of a country or state 14013#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14014msgid "Tajikistan" 14015msgstr "" 14016 14017#. I18N: Location of an LDS church temple 14018#: app/Elements/TempleCode.php:194 14019msgid "Tampico, Mexico" 14020msgstr "" 14021 14022#. I18N: a month in the Jewish calendar 14023#: app/Date/JewishDate.php:198 14024msgctxt "GENITIVE" 14025msgid "Tamuz" 14026msgstr "" 14027 14028#. I18N: a month in the Jewish calendar 14029#: app/Date/JewishDate.php:302 14030msgctxt "INSTRUMENTAL" 14031msgid "Tamuz" 14032msgstr "" 14033 14034#. I18N: a month in the Jewish calendar 14035#: app/Date/JewishDate.php:250 14036msgctxt "LOCATIVE" 14037msgid "Tamuz" 14038msgstr "" 14039 14040#. I18N: a month in the Jewish calendar 14041#: app/Date/JewishDate.php:146 14042msgctxt "NOMINATIVE" 14043msgid "Tamuz" 14044msgstr "" 14045 14046#. I18N: Name of a country or state 14047#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14048msgid "Tanzania" 14049msgstr "" 14050 14051#. I18N: The name of a colour-scheme 14052#: app/Module/ColorsTheme.php:183 14053msgid "Teal Top" 14054msgstr "" 14055 14056#. I18N: A configuration setting 14057#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:183 14058msgid "Technical help contact" 14059msgstr "" 14060 14061#. I18N: Location of an LDS church temple 14062#: app/Elements/TempleCode.php:195 14063msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14064msgstr "" 14065 14066#: resources/views/modules/html/config.phtml:27 14067msgid "Templates" 14068msgstr "" 14069 14070#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14071#: app/Factories/ElementFactory.php:359 app/Factories/ElementFactory.php:465 14072#: app/Factories/ElementFactory.php:505 app/Factories/ElementFactory.php:525 14073#: app/Factories/ElementFactory.php:604 app/Factories/ElementFactory.php:743 14074#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14075msgid "Temple" 14076msgstr "" 14077 14078#. I18N: a month in the Jewish calendar 14079#: app/Date/JewishDate.php:184 14080msgctxt "GENITIVE" 14081msgid "Tevet" 14082msgstr "" 14083 14084#. I18N: a month in the Jewish calendar 14085#: app/Date/JewishDate.php:288 14086msgctxt "INSTRUMENTAL" 14087msgid "Tevet" 14088msgstr "" 14089 14090#. I18N: a month in the Jewish calendar 14091#: app/Date/JewishDate.php:236 14092msgctxt "LOCATIVE" 14093msgid "Tevet" 14094msgstr "" 14095 14096#. I18N: a month in the Jewish calendar 14097#: app/Date/JewishDate.php:132 14098msgctxt "NOMINATIVE" 14099msgid "Tevet" 14100msgstr "" 14101 14102#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/Factories/ElementFactory.php:363 14103#: app/Factories/ElementFactory.php:441 app/Factories/ElementFactory.php:608 14104#: app/Factories/ElementFactory.php:631 app/Factories/ElementFactory.php:654 14105#: app/Factories/ElementFactory.php:706 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:181 14106#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:106 14107#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:155 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:212 14108#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:245 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:53 14109#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:60 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:74 14110#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:611 14111#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58 14112msgid "Text" 14113msgstr "" 14114 14115#. I18N: Name of a country or state 14116#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 14117msgid "Thailand" 14118msgstr "" 14119 14120#: resources/views/help/name.phtml:8 14121msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14122msgstr "" 14123 14124#: resources/views/help/surname.phtml:8 14125msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14126msgstr "" 14127 14128#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:94 14129#, php-format 14130msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14131msgstr "" 14132 14133#: resources/views/admin/tags.phtml:24 14134msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14135msgstr "" 14136 14137#. I18N: Location of an LDS church temple 14138#: app/Elements/TempleCode.php:104 14139msgid "The Hague, Netherlands" 14140msgstr "" 14141 14142#: app/Services/ServerCheckService.php:124 14143#, php-format 14144msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14145msgstr "" 14146 14147#: app/Services/ServerCheckService.php:182 14148#, php-format 14149msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14150msgstr "" 14151 14152#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14153#: app/Functions/Functions.php:56 14154msgid "The PHP temporary folder is missing." 14155msgstr "" 14156 14157#: app/Services/ServerCheckService.php:143 14158#, php-format 14159msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14160msgstr "" 14161 14162#: app/Services/ServerCheckService.php:147 14163#, php-format 14164msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14165msgstr "" 14166 14167#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:30 14168msgid "The URL was copied to the clipboard" 14169msgstr "" 14170 14171#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:19 14172#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 14173#, php-format 14174msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14175msgstr "" 14176 14177#: resources/views/verify-success-page.phtml:20 14178msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14179msgstr "" 14180 14181#. I18N: Description of the “Calendar” module 14182#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14183msgid "The calendar menu." 14184msgstr "" 14185 14186#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14187#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:68 14188#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:65 14189#, php-format 14190msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14191msgstr "Atos dirobih janten \"%s\"." 14192 14193#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14194#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:67 14195#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:61 14196#, php-format 14197msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14198msgstr "Ngarobih janten \"%s\" teh teu disatujuan." 14199 14200#. I18N: Description of the “Charts” module 14201#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70 14202msgid "The charts menu." 14203msgstr "" 14204 14205#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19 14206msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14207msgstr "" 14208 14209#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 14210msgid "The date and time of the last update" 14211msgstr "" 14212 14213#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113 14214#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 14215#, php-format 14216msgid "The details for “%s” have been updated." 14217msgstr "" 14218 14219#. I18N: %s is a filename 14220#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:100 14221#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243 14222#, php-format 14223msgid "The family tree has been exported to %s." 14224msgstr "" 14225 14226#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 14227#, php-format 14228msgid "The family tree “%s” already exists." 14229msgstr "" 14230 14231#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 14232#, php-format 14233msgid "The family tree “%s” has been created." 14234msgstr "" 14235 14236#. I18N: %s is the name of a family tree 14237#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:64 14238#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:108 14239#, php-format 14240msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14241msgstr "" 14242 14243#. I18N: %s is the name of a family tree 14244#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:54 14245#, php-format 14246msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14247msgstr "" 14248 14249#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 14250msgid "The family trees have been merged successfully." 14251msgstr "" 14252 14253#. I18N: Description of the “Family trees” module 14254#: app/Module/TreesMenuModule.php:71 14255msgid "The family trees menu." 14256msgstr "" 14257 14258#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14259#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:75 14260#, php-format 14261msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14262msgstr "Kulawarga \"%s\" tos dipupus sabab ngan ngagaduhan hiji anggota." 14263 14264#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:127 14265#, php-format 14266msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14267msgstr "Nami file %s tos aya. Cobi nami sanesna." 14268 14269#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:103 14270#, php-format 14271msgid "The file %s could not be created." 14272msgstr "" 14273 14274#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:67 14275#, php-format 14276msgid "The file %s could not be deleted." 14277msgstr "" 14278 14279#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:65 14280#, php-format 14281msgid "The file %s has been deleted." 14282msgstr "" 14283 14284#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:134 14285#, php-format 14286msgid "The file %s has been uploaded." 14287msgstr "" 14288 14289#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14290#: app/Functions/Functions.php:50 14291msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14292msgstr "" 14293 14294#. I18N: %s is a filename 14295#: resources/views/media-page-details.phtml:59 14296#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 14297#, php-format 14298msgid "The file “%s” does not exist." 14299msgstr "" 14300 14301#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14302msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14303msgstr "" 14304 14305#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:60 14306#, php-format 14307msgid "The folder %s could not be deleted." 14308msgstr "" 14309 14310#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:197 14311#, php-format 14312msgid "The folder %s has been created." 14313msgstr "Polder %s tos janten." 14314 14315#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:58 14316#, php-format 14317msgid "The folder %s has been deleted." 14318msgstr "" 14319 14320#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42 14321msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14322msgstr "" 14323 14324#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55 14325#, php-format 14326msgid "The folder “%s” does not exist." 14327msgstr "" 14328 14329#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14330msgid "The following facts and events were found in both records." 14331msgstr "" 14332 14333#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14334#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14335#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14336#, php-format 14337msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14338msgstr "" 14339 14340#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65 14341msgid "The following list shows typical requirements." 14342msgstr "" 14343 14344#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:289 14345msgid "The help text has not been written for this item." 14346msgstr "" 14347 14348#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14349#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:195 14350msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14351msgstr "" 14352 14353#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14354#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 14355msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14356msgstr "" 14357 14358#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14359#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:83 14360#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88 14361#, php-format 14362msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14363msgstr "Panumbu ti \"%1$s\" ka \"%2$s\" tos dipupus." 14364 14365#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:98 14366#, php-format 14367msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14368msgstr "" 14369 14370#. I18N: Description of the “Lists” module 14371#: app/Module/ListsMenuModule.php:69 14372msgid "The lists menu." 14373msgstr "" 14374 14375#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:60 14376#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14377msgid "The location has been created" 14378msgstr "" 14379 14380#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33 14381msgid "The location of this place is not known." 14382msgstr "" 14383 14384#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:149 14385#, php-format 14386msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14387msgstr "Nami file %1$s teu tiasa dirobih janten %2$s." 14388 14389#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:146 14390#, php-format 14391msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14392msgstr "Nami file %1$s tos digantos janten %2$s." 14393 14394#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:106 14395msgid "The media object has been created" 14396msgstr "" 14397 14398#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62 14399msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14400msgstr "" 14401 14402#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:88 14403#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:150 14404#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 14405#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:103 14406msgid "The message was not sent." 14407msgstr "" 14408 14409#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:81 14410#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:143 14411#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90 14412#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 14413#, php-format 14414msgid "The message was successfully sent to %s." 14415msgstr "" 14416 14417#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76 14418#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71 14419#: app/Module/ChartsBlockModule.php:126 app/Module/ChartsBlockModule.php:146 14420#: app/Module/ChartsBlockModule.php:166 app/Module/ChartsBlockModule.php:180 14421#, php-format 14422msgid "The module “%s” has been disabled." 14423msgstr "" 14424 14425#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:74 14426#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69 14427#, php-format 14428msgid "The module “%s” has been enabled." 14429msgstr "" 14430 14431#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14432#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725 14433msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14434msgstr "" 14435 14436#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14437#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:700 14438msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14439msgstr "" 14440 14441#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 14442msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14443msgstr "" 14444 14445#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:75 14446msgid "The note has been created" 14447msgstr "" 14448 14449#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:36 14450#, php-format 14451msgid "The parameter “%s” is missing." 14452msgstr "" 14453 14454#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383 14455msgid "The password needs to be at least six characters long." 14456msgstr "" 14457 14458#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14459#: resources/views/admin/site-mail.phtml:158 14460msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14461msgstr "" 14462 14463#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:83 14464#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:75 14465msgid "The password reset link has expired." 14466msgstr "" 14467 14468#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14469#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:119 14470msgid "The place hierarchy." 14471msgstr "" 14472 14473#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:138 14474#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118 14475msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14476msgstr "" 14477 14478#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:142 14479#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:121 14480msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14481msgstr "" 14482 14483#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:131 14484#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:111 14485#, php-format 14486msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14487msgstr "" 14488 14489#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73 14490#, php-format 14491msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14492msgstr "" 14493 14494#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99 14495#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:96 14496#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96 14497#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86 14498#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81 14499#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105 14500#: app/Module/OpenStreetMap.php:81 app/Module/RelationshipsChartModule.php:454 14501#: app/Module/SiteMapModule.php:180 14502#, php-format 14503msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14504msgstr "" 14505 14506#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124 14507#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109 14508#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:83 14509#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109 14510msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14511msgstr "" 14512 14513#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:119 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:172 14514msgid "The problem" 14515msgstr "" 14516 14517#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:76 14518msgid "The record has been copied to the clipboard." 14519msgstr "Catetan tos ditiron kana papan klip." 14520 14521#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:169 14522#, php-format 14523msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14524msgstr "" 14525 14526#. I18N: Description of the “Reports” module 14527#: app/Module/ReportsMenuModule.php:72 14528msgid "The reports menu." 14529msgstr "" 14530 14531#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:90 14532msgid "The repository has been created" 14533msgstr "" 14534 14535#. I18N: Description of the “Search” module 14536#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14537msgid "The search menu." 14538msgstr "" 14539 14540#: app/Services/SearchService.php:1162 14541msgid "The search returned too many results." 14542msgstr "" 14543 14544#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55 14545msgid "The server configuration is OK." 14546msgstr "" 14547 14548#: app/Exceptions/HttpBadRequestException.php:34 14549msgid "The server could not understand this request." 14550msgstr "" 14551 14552#: app/Services/ServerCheckService.php:247 14553msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14554msgstr "" 14555 14556#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:554 14557#: app/Services/UpgradeService.php:152 app/Services/UpgradeService.php:186 14558msgid "The server’s time limit has been reached." 14559msgstr "" 14560 14561#. I18N: Description of “Statistics” module 14562#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:63 14563msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14564msgstr "" 14565 14566#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:116 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:169 14567msgid "The solution" 14568msgstr "" 14569 14570#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:113 14571msgid "The source has been created" 14572msgstr "" 14573 14574#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:62 14575msgid "The submission has been created" 14576msgstr "" 14577 14578#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:90 14579msgid "The submitter has been created" 14580msgstr "" 14581 14582#: resources/views/help/name.phtml:13 14583#, php-format 14584msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14585msgstr "" 14586 14587#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55 14588#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141 14589#: resources/views/edit-account-page.phtml:117 14590msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14591msgstr "" 14592 14593#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14594#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28 14595#, php-format 14596msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14597msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14598msgstr[0] "" 14599 14600#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:321 14601msgid "The upgrade is complete." 14602msgstr "" 14603 14604#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14605#: app/Functions/Functions.php:47 14606msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14607msgstr "" 14608 14609#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68 14610#, php-format 14611msgid "The user %s has been deleted." 14612msgstr "" 14613 14614#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39 14615#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 14616msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14617msgstr "" 14618 14619#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:120 14620#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:125 14621msgid "The username or password is incorrect." 14622msgstr "" 14623 14624#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14625#: resources/views/admin/site-mail.phtml:144 14626msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14627msgstr "" 14628 14629#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:82 14630#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14631#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14632#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14633#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsAction.php:46 14634#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14635#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14636#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14637#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14638#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14639#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14640#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:46 14641#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14642#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:46 14643#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14644#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14645#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14646#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14647#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14648#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14649#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63 14650#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51 14651#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:53 14652msgid "The website preferences have been updated." 14653msgstr "" 14654 14655#: resources/views/errors/database-error.phtml:20 14656#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20 14657msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14658msgstr "" 14659 14660#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:65 app/Module/ModuleThemeTrait.php:451 14661#: resources/views/admin/modules.phtml:256 14662#: resources/views/admin/modules.phtml:259 14663#: resources/views/admin/users-edit.phtml:199 14664msgid "Theme" 14665msgstr "" 14666 14667#. I18N: Name of a module 14668#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45 14669msgid "Theme change" 14670msgstr "" 14671 14672#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14673#: resources/views/admin/control-panel.phtml:598 14674#: resources/views/admin/modules.phtml:118 14675#: resources/views/admin/modules.phtml:120 14676msgid "Themes" 14677msgstr "" 14678 14679#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:58 14680msgid "There are no facts for this individual." 14681msgstr "" 14682 14683#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:310 14684msgid "There are no links to this media object." 14685msgstr "" 14686 14687#: resources/views/modules/media/tab.phtml:29 14688msgid "There are no media objects for this individual." 14689msgstr "" 14690 14691#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:41 14692msgid "There are no notes for this individual." 14693msgstr "" 14694 14695#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:215 14696#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30 14697msgid "There are no pending changes." 14698msgstr "" 14699 14700#: app/Module/ResearchTaskModule.php:121 14701msgid "There are no research tasks in this family tree." 14702msgstr "" 14703 14704#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:39 14705msgid "There are no source citations for this individual." 14706msgstr "" 14707 14708#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155 14709#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20 14710#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 14711msgid "There are pending changes for you to moderate." 14712msgstr "" 14713 14714#: app/Module/RecentChangesModule.php:152 14715#, php-format 14716msgid "There have been no changes within the last %s day." 14717msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14718msgstr[0] "" 14719msgstr[1] "" 14720 14721#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:105 14722#, php-format 14723msgid "There is no user account with the email “%s”." 14724msgstr "" 14725 14726#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:86 14727#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:79 14728#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:137 14729#: app/Services/MediaFileService.php:236 14730msgid "There was an error uploading your file." 14731msgstr "Aya kasalahan dina waktos ngamuat file anu anjeun." 14732 14733#. I18N: a month in the French republican calendar 14734#: app/Date/FrenchDate.php:155 14735msgctxt "GENITIVE" 14736msgid "Thermidor" 14737msgstr "" 14738 14739#. I18N: a month in the French republican calendar 14740#: app/Date/FrenchDate.php:249 14741msgctxt "INSTRUMENTAL" 14742msgid "Thermidor" 14743msgstr "" 14744 14745#. I18N: a month in the French republican calendar 14746#: app/Date/FrenchDate.php:202 14747msgctxt "LOCATIVE" 14748msgid "Thermidor" 14749msgstr "" 14750 14751#. I18N: a month in the French republican calendar 14752#: app/Date/FrenchDate.php:108 14753msgctxt "NOMINATIVE" 14754msgid "Thermidor" 14755msgstr "" 14756 14757#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 14758msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14759msgstr "" 14760 14761#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:35 14762#, php-format 14763msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14764msgstr "" 14765 14766#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57 14767msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14768msgstr "" 14769 14770#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:135 14771msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14772msgstr "" 14773 14774#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:130 14775msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14776msgstr "" 14777 14778#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13 14779msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14780msgstr "" 14781 14782#. I18N: %s is a URL 14783#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:43 14784#, php-format 14785msgid "This could be caused by an error at %s" 14786msgstr "" 14787 14788#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14789#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86 14790#: resources/views/edit-account-page.phtml:129 14791#: resources/views/register-page.phtml:53 14792#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95 14793msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14794msgstr "" 14795 14796#: app/Elements/AbstractEventElement.php:61 14797msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14798msgstr "" 14799 14800#: app/Exceptions/FamilyAccessDeniedException.php:35 14801#: app/Exceptions/FamilyNotFoundException.php:35 14802msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14803msgstr "" 14804 14805#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14806msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14807msgstr "" 14808 14809#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14810#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 14811#, php-format 14812msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14813msgstr "" 14814 14815#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14816msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14817msgstr "" 14818 14819#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14820#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 14821#, php-format 14822msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14823msgstr "" 14824 14825#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30 14826#, php-format 14827msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14828msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14829msgstr[0] "" 14830 14831#: app/Module/SlideShowModule.php:164 14832msgid "This family tree has no images to display." 14833msgstr "" 14834 14835#. I18N: do not translate the #keywords# 14836#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7 14837msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14838msgstr "" 14839 14840#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14841#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18 14842#, php-format 14843msgid "This family tree was last updated on %s." 14844msgstr "" 14845 14846#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14847#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32 14848msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14849msgstr "" 14850 14851#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14852#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 14853msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14854msgstr "" 14855 14856#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:68 14857msgid "This form has expired. Try again." 14858msgstr "" 14859 14860#: app/Exceptions/IndividualAccessDeniedException.php:35 14861#: app/Exceptions/IndividualNotFoundException.php:35 14862msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14863msgstr "" 14864 14865#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21 14866msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14867msgstr "" 14868 14869#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14870#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 14871#, php-format 14872msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14873msgstr "" 14874 14875#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30 14876msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14877msgstr "" 14878 14879#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14880#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 14881#, php-format 14882msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14883msgstr "" 14884 14885#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14886#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:104 14887#: resources/views/edit-account-page.phtml:81 14888msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14889msgstr "" 14890 14891#: app/Module/StatisticsChartModule.php:951 14892#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245 14893#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:102 14894#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:517 14895#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1772 14896#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797 14897#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:31 14898#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:51 14899#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:73 14900#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:93 14901#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:31 14902#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:51 14903#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:73 14904#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:93 14905#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:31 14906#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:51 14907#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14908#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14909#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14910#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14911#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:25 14912#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14913#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14914#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14915#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14916#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14917#: resources/views/statistics/other/places.phtml:55 14918#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26 14919msgid "This information is not available." 14920msgstr "" 14921 14922#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253 14923#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:110 14924#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:381 14925#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:84 14926#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:472 14927#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 14928#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1500 14929#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:838 14930#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1152 14931#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1172 14932#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1192 14933#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1212 14934#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1232 14935#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1252 14936msgid "This information is private and cannot be shown." 14937msgstr "" 14938 14939#: resources/views/edit-account-page.phtml:69 14940msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14941msgstr "" 14942 14943#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88 14944#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102 14945#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76 14946#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 14947#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76 14948#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88 14949msgid "This is case sensitive." 14950msgstr "" 14951 14952#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:172 14953#: resources/views/admin/control-panel.phtml:197 14954#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25 14955msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 14956msgstr "Ieu teh versi pangenggalna tina webtrees. Teu aya pamutahiran deui." 14957 14958#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 14959#: resources/views/admin/site-mail.phtml:100 14960msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 14961msgstr "" 14962 14963#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 14964#: resources/views/admin/users-edit.phtml:47 14965#: resources/views/edit-account-page.phtml:50 14966#: resources/views/register-page.phtml:41 14967#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59 14968msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 14969msgstr "" 14970 14971#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:102 14972msgid "This link is valid for one hour." 14973msgstr "" 14974 14975#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16 14976msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 14977msgstr "" 14978 14979#: app/Exceptions/MediaAccessDeniedException.php:35 14980#: app/Exceptions/MediaNotFoundException.php:35 14981msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 14982msgstr "" 14983 14984#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 14985msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14986msgstr "" 14987 14988#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14989#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 14990#, php-format 14991msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14992msgstr "" 14993 14994#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 14995msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14996msgstr "" 14997 14998#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14999#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 15000#, php-format 15001msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15002msgstr "" 15003 15004#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33 15005#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23 15006#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34 15007#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24 15008msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 15009msgstr "" 15010 15011#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 15012msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 15013msgstr "" 15014 15015#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15016#: resources/views/admin/site-mail.phtml:64 15017#: resources/views/admin/site-mail.phtml:78 15018msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15019msgstr "" 15020 15021#: app/Exceptions/NoteAccessDeniedException.php:35 15022#: app/Exceptions/NoteNotFoundException.php:35 15023msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15024msgstr "" 15025 15026#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15027msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15028msgstr "" 15029 15030#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15031#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 15032#, php-format 15033msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15034msgstr "" 15035 15036#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15037msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15038msgstr "" 15039 15040#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15041#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 15042#, php-format 15043msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15044msgstr "" 15045 15046#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15047#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561 15048msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15049msgstr "" 15050 15051#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15052#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:577 15053msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15054msgstr "" 15055 15056#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15057#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:420 15058msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15059msgstr "" 15060 15061#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15062#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:389 15063msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15064msgstr "" 15065 15066#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15067#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:292 15068msgid "This option will make it easier for users to download images." 15069msgstr "" 15070 15071#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15072#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 15073msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15074msgstr "" 15075 15076#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15077#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:147 15078msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15079msgstr "" 15080 15081#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:23 15082#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:25 15083msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15084msgstr "" 15085 15086#: app/Module/HitCountFooterModule.php:115 15087#, php-format 15088msgid "This page has been viewed %s time." 15089msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15090msgstr[0] "" 15091msgstr[1] "" 15092 15093#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16 15094msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15095msgstr "" 15096 15097#: app/Exceptions/RecordAccessDeniedException.php:35 15098#: app/Exceptions/RecordNotFoundException.php:35 15099msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15100msgstr "" 15101 15102#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:261 15103msgid "This record does not exist." 15104msgstr "" 15105 15106#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15107msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15108msgstr "" 15109 15110#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15111#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 15112#, php-format 15113msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15114msgstr "" 15115 15116#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15117msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15118msgstr "" 15119 15120#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15121#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 15122#, php-format 15123msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15124msgstr "" 15125 15126#: app/Exceptions/RepositoryAccessDeniedException.php:35 15127#: app/Exceptions/RepositoryNotFoundException.php:35 15128msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15129msgstr "" 15130 15131#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25 15132msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15133msgstr "" 15134 15135#: resources/views/admin/users-edit.phtml:262 15136msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15137msgstr "" 15138 15139#: resources/views/admin/users-edit.phtml:276 15140msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15141msgstr "" 15142 15143#: resources/views/admin/users-edit.phtml:256 15144msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15145msgstr "" 15146 15147#: resources/views/admin/users-edit.phtml:270 15148msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15149msgstr "" 15150 15151#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248 15152msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15153msgstr "" 15154 15155#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76 15156#, php-format 15157msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15158msgstr "" 15159 15160#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting 15161#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:436 15162msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field." 15163msgstr "" 15164 15165#: app/Exceptions/SourceAccessDeniedException.php:35 15166#: app/Exceptions/SourceNotFoundException.php:35 15167msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15168msgstr "" 15169 15170#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15171#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 15172msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15173msgstr "" 15174 15175#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:235 15176#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:240 15177msgid "This type of link is not allowed here." 15178msgstr "" 15179 15180#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8 15181msgid "This user account does not have access to any tree." 15182msgstr "" 15183 15184#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 15185msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15186msgstr "" 15187 15188#: app/Services/UpgradeService.php:265 15189msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15190msgstr "" 15191 15192#: resources/views/layouts/offline.phtml:70 15193msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15194msgstr "" 15195 15196#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70 15197msgid "This website is operated by the following individuals." 15198msgstr "" 15199 15200#: resources/views/layouts/error.phtml:17 15201#: resources/views/layouts/error.phtml:34 15202#: resources/views/layouts/offline.phtml:67 15203msgid "This website is temporarily unavailable" 15204msgstr "" 15205 15206#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22 15207msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15208msgstr "" 15209 15210#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33 15211msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15212msgstr "" 15213 15214#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21 15215msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15216msgstr "" 15217 15218#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45 15219msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15220msgstr "" 15221 15222#. I18N: %s is the name of a family tree 15223#: resources/views/admin/trees-import.phtml:27 15224#, php-format 15225msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15226msgstr "" 15227 15228#. I18N: abbreviation for Thursday 15229#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:286 15230#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15231msgid "Thu" 15232msgstr "" 15233 15234#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:72 15235#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39 15236msgid "Thumbnail image" 15237msgstr "" 15238 15239#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 15240#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:304 15241msgid "Thumbnail images" 15242msgstr "" 15243 15244#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:256 15245msgid "Thursday" 15246msgstr "" 15247 15248#. I18N: Location of an LDS church temple 15249#: app/Elements/TempleCode.php:197 15250msgid "Tijuana, Mexico" 15251msgstr "" 15252 15253#: app/Factories/ElementFactory.php:377 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:193 15254#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:58 15255#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:62 15256msgid "Time" 15257msgstr "" 15258 15259#: app/Factories/ElementFactory.php:325 app/Factories/ElementFactory.php:491 15260#: app/Factories/ElementFactory.php:622 app/Factories/ElementFactory.php:641 15261#: app/Factories/ElementFactory.php:672 app/Factories/ElementFactory.php:688 15262#: app/Factories/ElementFactory.php:719 app/Factories/ElementFactory.php:735 15263msgid "Time of last change" 15264msgstr "" 15265 15266#. I18N: A configuration setting 15267#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50 15268#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136 15269#: resources/views/edit-account-page.phtml:112 15270msgid "Time zone" 15271msgstr "" 15272 15273#. I18N: Name of a module/chart 15274#: app/Module/TimelineChartModule.php:98 15275msgid "Timeline" 15276msgstr "" 15277 15278#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134 15279#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122 15280msgid "Timestamp" 15281msgstr "" 15282 15283#. I18N: Name of a country or state 15284#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15285msgid "Timor-Leste" 15286msgstr "" 15287 15288#: app/Date/JalaliDate.php:262 15289msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15290msgid "Tir" 15291msgstr "" 15292 15293#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15294#: app/Date/JalaliDate.php:131 15295msgctxt "GENITIVE" 15296msgid "Tir" 15297msgstr "" 15298 15299#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15300#: app/Date/JalaliDate.php:221 15301msgctxt "INSTRUMENTAL" 15302msgid "Tir" 15303msgstr "" 15304 15305#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15306#: app/Date/JalaliDate.php:176 15307msgctxt "LOCATIVE" 15308msgid "Tir" 15309msgstr "" 15310 15311#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15312#: app/Date/JalaliDate.php:86 15313msgctxt "NOMINATIVE" 15314msgid "Tir" 15315msgstr "" 15316 15317#. I18N: a month in the Jewish calendar 15318#: app/Date/JewishDate.php:178 15319msgctxt "GENITIVE" 15320msgid "Tishrei" 15321msgstr "" 15322 15323#. I18N: a month in the Jewish calendar 15324#: app/Date/JewishDate.php:282 15325msgctxt "INSTRUMENTAL" 15326msgid "Tishrei" 15327msgstr "" 15328 15329#. I18N: a month in the Jewish calendar 15330#: app/Date/JewishDate.php:230 15331msgctxt "LOCATIVE" 15332msgid "Tishrei" 15333msgstr "" 15334 15335#. I18N: a month in the Jewish calendar 15336#: app/Date/JewishDate.php:126 15337msgctxt "NOMINATIVE" 15338msgid "Tishrei" 15339msgstr "" 15340 15341#: app/Factories/ElementFactory.php:617 app/Factories/ElementFactory.php:646 15342#: app/Factories/ElementFactory.php:707 15343#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 15344#: resources/views/lists/media-table.phtml:78 15345#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89 15346#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94 15347#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 15348#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:109 15349#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14 15350#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:25 15351#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:149 15352#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:151 15353#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15354#: resources/views/modules/html/config.phtml:18 15355#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15356msgid "Title" 15357msgstr "" 15358 15359#: resources/views/admin/broadcast.phtml:39 15360#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15361#: resources/views/contact-page.phtml:32 resources/views/message-page.phtml:38 15362msgctxt "Email recipient" 15363msgid "To" 15364msgstr "" 15365 15366#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15367#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15368msgctxt "End of date range" 15369msgid "To" 15370msgstr "" 15371 15372#: resources/views/modules/html/config.phtml:32 15373msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15374msgstr "" 15375 15376#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15 15377msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15378msgstr "" 15379 15380#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15381#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:622 15382msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15383msgstr "" 15384 15385#. I18N: “Apache” is a software program. 15386#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36 15387msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15388msgstr "" 15389 15390#: resources/views/help/zip-gedcom.phtml:8 15391msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." 15392msgstr "" 15393 15394#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18 15395#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 15396msgid "To set a new password, follow this link." 15397msgstr "" 15398 15399#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15400#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15401msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15402msgstr "" 15403 15404#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:50 15405msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15406msgstr "" 15407 15408#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15409#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15410#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15411#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15412#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15413#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:36 15414msgid "To use this service, you need an API key." 15415msgstr "" 15416 15417#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15418msgid "To use this service, you need an account." 15419msgstr "" 15420 15421#. I18N: Name of a country or state 15422#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 15423msgid "Togo" 15424msgstr "" 15425 15426#. I18N: Name of a country or state 15427#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 15428msgid "Tokelau" 15429msgstr "" 15430 15431#. I18N: Location of an LDS church temple 15432#: app/Elements/TempleCode.php:198 15433msgid "Tokyo, Japan" 15434msgstr "" 15435 15436#. I18N: Type of media object 15437#: app/Elements/SourceMediaType.php:76 15438msgid "Tombstone" 15439msgstr "" 15440 15441#. I18N: Name of a country or state 15442#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15443msgid "Tonga" 15444msgstr "" 15445 15446#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15447#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104 15448#, php-format 15449msgid "Top %s given name" 15450msgid_plural "Top %s given names" 15451msgstr[0] "" 15452msgstr[1] "" 15453 15454#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15455#: app/Module/TopSurnamesModule.php:165 15456#, php-format 15457msgid "Top %s surname" 15458msgid_plural "Top %s surnames" 15459msgstr[0] "" 15460msgstr[1] "" 15461 15462#. I18N: i.e. most popular given name. 15463#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101 15464msgid "Top given name" 15465msgstr "" 15466 15467#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15468#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47 15469#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:55 15470msgid "Top given names" 15471msgstr "" 15472 15473#. I18N: i.e. most popular surname. 15474#: app/Module/TopSurnamesModule.php:162 15475msgid "Top surname" 15476msgstr "" 15477 15478#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15479#: app/Module/TopSurnamesModule.php:65 15480#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:31 15481msgid "Top surnames" 15482msgstr "" 15483 15484#. I18N: Location of an LDS church temple 15485#: app/Elements/TempleCode.php:199 15486msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15487msgstr "" 15488 15489#: app/Module/StatisticsChartModule.php:769 15490#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:115 15491#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:82 15492#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:141 15493#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:115 15494#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:128 15495#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:115 15496#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:105 15497#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:77 15498#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:77 15499#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:115 15500#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:76 15501#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:67 15502#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:103 15503#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15504#: resources/views/admin/control-panel.phtml:434 15505#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29 15506#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21 15507msgid "Total" 15508msgstr "Jumlah" 15509 15510#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15511msgid "Total accepted changes: " 15512msgstr "" 15513 15514#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:22 15515msgid "Total births" 15516msgstr "" 15517 15518#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:61 15519msgid "Total dead" 15520msgstr "" 15521 15522#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:70 15523msgid "Total deaths" 15524msgstr "" 15525 15526#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:72 15527msgid "Total divorces" 15528msgstr "" 15529 15530#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 15531#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:12 15532#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15533msgid "Total events" 15534msgstr "" 15535 15536#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:133 15537#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:13 15538#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15539#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15540#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15541#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15542#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15543msgid "Total families" 15544msgstr "" 15545 15546#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:32 15547msgid "Total females" 15548msgstr "" 15549 15550#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:46 15551msgid "Total given names" 15552msgstr "" 15553 15554#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:12 15555#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15556#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15557#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15558#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15559#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15560#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15561#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15562#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15563#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15564#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15565#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15566msgid "Total individuals" 15567msgstr "" 15568 15569#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:53 15570msgid "Total living" 15571msgstr "" 15572 15573#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:23 15574msgid "Total males" 15575msgstr "" 15576 15577#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:24 15578msgid "Total marriages" 15579msgstr "" 15580 15581#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15582msgid "Total pending changes: " 15583msgstr "" 15584 15585#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 15586#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36 15587#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:22 15588msgid "Total surnames" 15589msgstr "" 15590 15591#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 15592msgid "Total users" 15593msgstr "" 15594 15595#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15596#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:79 15597#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 15598#: resources/views/admin/control-panel.phtml:591 15599#: resources/views/admin/modules.phtml:110 15600#: resources/views/admin/modules.phtml:112 15601#: resources/views/admin/modules.phtml:240 15602#: resources/views/admin/modules.phtml:243 15603#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41 15604msgid "Tracking and analytics" 15605msgstr "" 15606 15607#: app/Factories/ElementFactory.php:744 15608msgid "Trailer" 15609msgstr "" 15610 15611#: app/Module/AncestorsChartModule.php:276 15612#: app/Module/DescendancyChartModule.php:270 15613#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 15614#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 15615msgid "Tree" 15616msgstr "" 15617 15618#. I18N: The third day in the French republican calendar 15619#: app/Date/FrenchDate.php:291 15620msgid "Tridi" 15621msgstr "" 15622 15623#. I18N: Name of a country or state 15624#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15625msgid "Trinidad and Tobago" 15626msgstr "" 15627 15628#. I18N: Location of an LDS church temple 15629#: app/Elements/TempleCode.php:200 15630msgid "Trujillo, Peru" 15631msgstr "" 15632 15633#. I18N: abbreviation for Tuesday 15634#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:282 15635#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 15636msgid "Tue" 15637msgstr "" 15638 15639#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:254 15640msgid "Tuesday" 15641msgstr "" 15642 15643#. I18N: Name of a country or state 15644#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15645msgid "Tunisia" 15646msgstr "" 15647 15648#. I18N: Name of a country or state 15649#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15650msgid "Turkey" 15651msgstr "" 15652 15653#. I18N: Name of a country or state 15654#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15655msgid "Turkmenistan" 15656msgstr "" 15657 15658#. I18N: Name of a country or state 15659#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 15660msgid "Turks and Caicos Islands" 15661msgstr "" 15662 15663#. I18N: Name of a country or state 15664#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15665msgid "Tuvalu" 15666msgstr "" 15667 15668#. I18N: Location of an LDS church temple 15669#: app/Elements/TempleCode.php:196 15670msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" 15671msgstr "" 15672 15673#. I18N: Location of an LDS church temple 15674#: app/Elements/TempleCode.php:201 15675msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15676msgstr "" 15677 15678#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Factories/ElementFactory.php:304 15679#: app/Factories/ElementFactory.php:317 app/Factories/ElementFactory.php:428 15680#: app/Factories/ElementFactory.php:435 app/Factories/ElementFactory.php:448 15681#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:131 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:77 15682#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:104 15683#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 15684#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 15685#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:75 15686#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15687#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15688#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123 15689#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:61 15690#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:27 15691#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39 15692msgid "Type" 15693msgstr "" 15694 15695#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:202 15696msgid "Type of abbreviation" 15697msgstr "" 15698 15699#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:226 15700msgid "Type of administrative ID" 15701msgstr "" 15702 15703#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:230 15704msgid "Type of demographic data" 15705msgstr "" 15706 15707#: app/Factories/ElementFactory.php:334 app/Factories/ElementFactory.php:529 15708#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:196 15709msgid "Type of event" 15710msgstr "" 15711 15712#: app/Factories/ElementFactory.php:531 15713msgid "Type of fact" 15714msgstr "" 15715 15716#: app/Factories/ElementFactory.php:542 15717msgid "Type of identification number" 15718msgstr "" 15719 15720#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:219 15721msgid "Type of location" 15722msgstr "" 15723 15724#: app/Factories/ElementFactory.php:344 15725msgid "Type of marriage" 15726msgstr "" 15727 15728#: app/Factories/ElementFactory.php:569 15729msgid "Type of name" 15730msgstr "" 15731 15732#: app/Factories/ElementFactory.php:350 app/Factories/ElementFactory.php:587 15733#: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:649 15734#: app/Factories/ElementFactory.php:680 app/Factories/ElementFactory.php:700 15735msgid "Type of reference number" 15736msgstr "" 15737 15738#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:122 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:175 15739msgid "Type of research task" 15740msgstr "" 15741 15742#. I18N: A configuration setting 15743#: app/Factories/ElementFactory.php:320 app/Factories/ElementFactory.php:400 15744#: app/Factories/ElementFactory.php:449 app/Factories/ElementFactory.php:682 15745#: app/Factories/ElementFactory.php:730 15746#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:53 15747#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:126 15748#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:58 15749#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:64 15750#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:76 15751#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:54 15752#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32 15753#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:73 15754#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:100 15755#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:136 15756#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:143 15757#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:145 15758#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18 15759#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:11 15760#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 15761msgid "URL" 15762msgstr "" 15763 15764#. I18N: Name of a country or state 15765#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15766msgid "US Minor Outlying Islands" 15767msgstr "" 15768 15769#. I18N: Name of a country or state 15770#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 15771msgid "US Virgin Islands" 15772msgstr "" 15773 15774#. I18N: Name of a country or state 15775#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 15776msgid "Uganda" 15777msgstr "" 15778 15779#. I18N: Name of a country or state 15780#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15781msgid "Ukraine" 15782msgstr "" 15783 15784#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15785#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15786#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15787#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15788#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:77 15789msgid "Uncleared: insufficient data" 15790msgstr "" 15791 15792#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:127 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:180 15793#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:181 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:183 15794#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:186 15795#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:188 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:189 15796#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:242 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:89 15797#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:125 15798#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:127 15799#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:129 15800#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:131 15801#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:134 app/Module/CustomTagsLegacy.php:125 15802msgid "Unique identifier" 15803msgstr "" 15804 15805#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15806#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:152 15807msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15808msgstr "" 15809 15810#. I18N: Name of a country or state 15811#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15812msgid "United Arab Emirates" 15813msgstr "" 15814 15815#. I18N: Name of a country or state 15816#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 15817msgid "United Kingdom" 15818msgstr "" 15819 15820#. I18N: Name of a country or state 15821#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15822msgid "United States" 15823msgstr "" 15824 15825#. I18N: Name of a country or state 15826#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/GedcomRecord.php:898 15827#: app/GedcomRecord.php:903 app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:140 15828#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:103 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15829#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15830msgid "Unknown" 15831msgstr "" 15832 15833#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:120 15834msgctxt "unknown century" 15835msgid "Unknown" 15836msgstr "" 15837 15838#: app/Elements/SexValue.php:75 resources/views/individual-sex.phtml:39 15839#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15840#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15841#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15842#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15843#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15844msgctxt "unknown gender" 15845msgid "Unknown" 15846msgstr "" 15847 15848#: resources/views/edit-account-page.phtml:65 15849msgctxt "unknown people" 15850msgid "Unknown" 15851msgstr "" 15852 15853#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 15854#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15855msgid "Unlink" 15856msgstr "" 15857 15858#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15859msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15860msgstr "" 15861 15862#: resources/views/admin/media.phtml:50 15863msgid "Unused files" 15864msgstr "" 15865 15866#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 15867#, php-format 15868msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15869msgstr "" 15870 15871#. I18N: Name of a module 15872#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:105 15873msgid "Upcoming events" 15874msgstr "" 15875 15876#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:105 15877#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:78 15878msgid "Update" 15879msgstr "" 15880 15881#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47 15882#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:83 15883#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:87 15884msgid "Update all" 15885msgstr "" 15886 15887#. I18N: Name of a module 15888#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15889msgid "Update place names" 15890msgstr "" 15891 15892#. I18N: Description of a “Data fix” module 15893#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15894msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15895msgstr "" 15896 15897#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15898#. I18N: %s is a version number 15899#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81 15900#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:177 15901#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192 15902#, php-format 15903msgid "Upgrade to webtrees %s." 15904msgstr "Mutahirkeun sistem kana webtrees versi %s." 15905 15906#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79 15907#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 15908msgid "Upgrade wizard" 15909msgstr "" 15910 15911#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15912#: resources/views/admin/control-panel.phtml:806 15913msgid "Upload media files" 15914msgstr "" 15915 15916#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23 15917msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15918msgstr "" 15919 15920#. I18N: Name of a country or state 15921#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15922msgid "Uruguay" 15923msgstr "" 15924 15925#: app/Services/EmailService.php:229 15926msgid "Use SMTP to send messages" 15927msgstr "" 15928 15929#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:104 15930msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 15931msgstr "" 15932 15933#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:48 15934msgid "Use an external service to find locations." 15935msgstr "" 15936 15937#. I18N: placeholder text for new-password field 15938#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 15939#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 15940#: resources/views/register-page.phtml:75 15941#, php-format 15942msgid "Use at least %s character." 15943msgid_plural "Use at least %s characters." 15944msgstr[0] "" 15945 15946#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 15947#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 15948#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 15949msgid "Use colors" 15950msgstr "" 15951 15952#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19 15953msgid "Use compact layout" 15954msgstr "" 15955 15956#. I18N: A configuration setting 15957#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:751 15958msgid "Use full source citations" 15959msgstr "" 15960 15961#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125 15962#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110 15963#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:69 15964#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:84 15965#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110 15966msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 15967msgstr "" 15968 15969#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 15970msgid "Use maps in webtrees." 15971msgstr "" 15972 15973#. I18N: A configuration setting 15974#: resources/views/admin/site-mail.phtml:123 15975msgid "Use password" 15976msgstr "" 15977 15978#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 15979#: app/Services/EmailService.php:228 15980msgid "Use sendmail to send messages" 15981msgstr "" 15982 15983#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 15984#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:324 15985msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 15986msgstr "" 15987 15988#. I18N: A configuration setting 15989#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:319 15990msgid "Use silhouettes" 15991msgstr "" 15992 15993#: resources/views/register-page.phtml:90 15994msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 15995msgstr "" 15996 15997#: app/Module/ResearchTaskModule.php:59 app/Module/ResearchTaskModule.php:62 15998#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 15999#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 16000#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 16001#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 16002msgid "User" 16003msgstr "" 16004 16005#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:51 16006#: resources/views/admin/control-panel.phtml:505 16007#: resources/views/admin/email-page.phtml:21 16008#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22 16009#: resources/views/admin/users-create.phtml:20 16010#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29 16011msgid "User administration" 16012msgstr "" 16013 16014#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16015msgid "User didn’t verify within 7 days." 16016msgstr "" 16017 16018#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 16019msgid "User not verified by administrator." 16020msgstr "" 16021 16022#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:72 16023msgid "User verification" 16024msgstr "" 16025 16026#. I18N: A configuration setting 16027#: resources/views/admin/site-mail.phtml:138 16028#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 16029#: resources/views/admin/users-edit.phtml:55 16030#: resources/views/admin/users.phtml:26 16031#: resources/views/edit-account-page.phtml:33 16032#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26 16033#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 16034#: resources/views/login-page.phtml:35 16035#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 16036#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24 16037#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 16038#: resources/views/password-reset-page.phtml:26 16039#: resources/views/register-page.phtml:60 16040#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66 16041msgid "Username" 16042msgstr "" 16043 16044#: resources/views/forgot-password-page.phtml:22 16045#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58 16046msgid "Username or email address" 16047msgstr "" 16048 16049#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 16050#: resources/views/admin/users-edit.phtml:60 16051#: resources/views/edit-account-page.phtml:38 16052#: resources/views/register-page.phtml:65 16053msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16054msgstr "" 16055 16056#: resources/views/admin/control-panel.phtml:471 16057#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16058#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60 16059msgid "Users" 16060msgstr "Pamaké" 16061 16062#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16063msgid "User’s account has been inactive too long: " 16064msgstr "" 16065 16066#. I18N: Name of a country or state 16067#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 16068msgid "Uzbekistan" 16069msgstr "" 16070 16071#. I18N: Location of an LDS church temple 16072#: app/Elements/TempleCode.php:202 16073msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16074msgstr "" 16075 16076#. I18N: Name of a country or state 16077#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16078msgid "Vanuatu" 16079msgstr "" 16080 16081#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16082#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 16083msgid "Various statistics charts." 16084msgstr "" 16085 16086#. I18N: Name of a country or state 16087#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16088msgid "Vatican City" 16089msgstr "" 16090 16091#. I18N: a month in the French republican calendar 16092#: app/Date/FrenchDate.php:135 16093msgctxt "GENITIVE" 16094msgid "Vendemiaire" 16095msgstr "" 16096 16097#. I18N: a month in the French republican calendar 16098#: app/Date/FrenchDate.php:229 16099msgctxt "INSTRUMENTAL" 16100msgid "Vendemiaire" 16101msgstr "" 16102 16103#. I18N: a month in the French republican calendar 16104#: app/Date/FrenchDate.php:182 16105msgctxt "LOCATIVE" 16106msgid "Vendemiaire" 16107msgstr "" 16108 16109#. I18N: a month in the French republican calendar 16110#: app/Date/FrenchDate.php:87 16111msgctxt "NOMINATIVE" 16112msgid "Vendemiaire" 16113msgstr "" 16114 16115#. I18N: Name of a country or state 16116#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 16117msgid "Venezuela" 16118msgstr "" 16119 16120#. I18N: a month in the French republican calendar 16121#: app/Date/FrenchDate.php:145 16122msgctxt "GENITIVE" 16123msgid "Ventose" 16124msgstr "" 16125 16126#. I18N: a month in the French republican calendar 16127#: app/Date/FrenchDate.php:239 16128msgctxt "INSTRUMENTAL" 16129msgid "Ventose" 16130msgstr "" 16131 16132#. I18N: a month in the French republican calendar 16133#: app/Date/FrenchDate.php:192 16134msgctxt "LOCATIVE" 16135msgid "Ventose" 16136msgstr "" 16137 16138#. I18N: a month in the French republican calendar 16139#: app/Date/FrenchDate.php:97 16140msgctxt "NOMINATIVE" 16141msgid "Ventose" 16142msgstr "" 16143 16144#. I18N: Location of an LDS church temple 16145#: app/Elements/TempleCode.php:203 16146msgid "Veracruz, Mexico" 16147msgstr "" 16148 16149#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:55 app/Module/CustomTagsLegacy.php:56 16150#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:63 app/Module/CustomTagsLegacy.php:105 16151#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:106 app/Module/CustomTagsLegacy.php:109 16152#: resources/views/admin/users.phtml:34 16153msgid "Verified" 16154msgstr "" 16155 16156#. I18N: Location of an LDS church temple 16157#: app/Elements/TempleCode.php:204 16158msgid "Vernal, Utah, United States" 16159msgstr "" 16160 16161#: app/Factories/ElementFactory.php:374 app/Factories/ElementFactory.php:382 16162#: app/Factories/ElementFactory.php:405 16163msgid "Version" 16164msgstr "" 16165 16166#. I18N: Type of media object 16167#: app/Elements/SourceMediaType.php:77 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:90 16168#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:102 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:133 16169#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:187 16170msgid "Video" 16171msgstr "" 16172 16173#. I18N: Name of a country or state 16174#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 16175msgid "Vietnam" 16176msgstr "" 16177 16178#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49 16179#, php-format 16180msgid "View table of events occurring in %s" 16181msgstr "" 16182 16183#: resources/views/calendar-page.phtml:215 16184msgid "View this day" 16185msgstr "" 16186 16187#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:186 16188#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:470 16189#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16190#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16191msgid "View this family" 16192msgstr "" 16193 16194#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16195#, php-format 16196msgid "View this location using %s" 16197msgstr "" 16198 16199#: resources/views/calendar-page.phtml:219 16200msgid "View this month" 16201msgstr "" 16202 16203#: resources/views/calendar-page.phtml:223 16204msgid "View this year" 16205msgstr "" 16206 16207#. I18N: Location of an LDS church temple 16208#: app/Elements/TempleCode.php:205 16209msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16210msgstr "" 16211 16212#. I18N: A configuration setting 16213#: resources/views/admin/users-edit.phtml:167 16214#: resources/views/edit-account-page.phtml:149 16215msgid "Visible online" 16216msgstr "" 16217 16218#. I18N: A configuration setting 16219#: resources/views/admin/users-edit.phtml:173 16220#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16221msgid "Visible to other users when online" 16222msgstr "" 16223 16224#. I18N: Listbox entry; name of a role 16225#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96 16226#: resources/views/admin/trees-export.phtml:126 16227#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239 16228#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:48 16229#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:68 16230msgid "Visitor" 16231msgstr "" 16232 16233#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16234#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16235#: resources/views/calendar-page.phtml:176 16236#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16237#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16238msgid "Vital records" 16239msgstr "" 16240 16241#. I18N: Name of a country or state 16242#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16243msgid "Wales" 16244msgstr "" 16245 16246#. I18N: Name of a country or state 16247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16248msgid "Wallis and Futuna" 16249msgstr "" 16250 16251#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 16252msgid "Ward" 16253msgstr "" 16254 16255#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16256msgctxt "FEMALE" 16257msgid "Ward" 16258msgstr "" 16259 16260#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16261msgctxt "MALE" 16262msgid "Ward" 16263msgstr "" 16264 16265#. I18N: Location of an LDS church temple 16266#: app/Elements/TempleCode.php:206 16267msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16268msgstr "" 16269 16270#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:330 16271msgid "Watermarks" 16272msgstr "" 16273 16274#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16275#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:340 16276msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16277msgstr "" 16278 16279#: resources/views/register-success-page.phtml:23 16280#, php-format 16281msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16282msgstr "" 16283 16284#: resources/views/admin/control-panel.phtml:163 16285#: resources/views/admin/control-panel.phtml:577 16286#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:200 16287msgid "Website" 16288msgstr "" 16289 16290#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:100 16291#: resources/views/admin/control-panel.phtml:238 16292msgid "Website logs" 16293msgstr "" 16294 16295#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:64 16296#: resources/views/admin/control-panel.phtml:216 16297msgid "Website preferences" 16298msgstr "" 16299 16300#. I18N: abbreviation for Wednesday 16301#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:284 16302#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 16303msgid "Wed" 16304msgstr "" 16305 16306#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:255 16307msgid "Wednesday" 16308msgstr "" 16309 16310#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:109 16311msgid "Weight" 16312msgstr "" 16313 16314#. I18N: A %s is the user’s name 16315#: app/Module/UserWelcomeModule.php:123 16316#, php-format 16317msgid "Welcome %s" 16318msgstr "" 16319 16320#. I18N: A configuration setting 16321#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16322msgid "Welcome text on sign-in page" 16323msgstr "" 16324 16325#: resources/views/login-page.phtml:22 16326msgid "Welcome to this genealogy website" 16327msgstr "" 16328 16329#. I18N: Name of a country or state 16330#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 16331msgid "Western Sahara" 16332msgstr "" 16333 16334#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16335#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:786 16336msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16337msgstr "" 16338 16339#: resources/views/admin/users-edit.phtml:108 16340msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16341msgstr "" 16342 16343#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting 16344#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:771 16345msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default." 16346msgstr "" 16347 16348#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16349msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16350msgstr "" 16351 16352#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16353#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:741 16354msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16355msgstr "" 16356 16357#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12 16358msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16359msgstr "" 16360 16361#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8 16362msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16363msgstr "" 16364 16365#. I18N: Label for a configuration option 16366#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27 16367msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16368msgstr "" 16369 16370#. I18N: A configuration setting 16371#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:273 16372msgid "Who can upload new media files" 16373msgstr "" 16374 16375#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16376#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16377msgid "Who is online" 16378msgstr "" 16379 16380#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82 16381msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16382msgstr "" 16383 16384#: resources/views/lists/families-table.phtml:169 16385msgid "Widow" 16386msgstr "" 16387 16388#: resources/views/lists/families-table.phtml:165 16389msgid "Widower" 16390msgstr "" 16391 16392#: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:371 16393#: app/Functions/FunctionsPrint.php:344 16394#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:84 16395#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 16396#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 16397#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16398#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16399#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16400#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16401#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16402#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16403#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16404#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16405#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16406msgid "Wife" 16407msgstr "" 16408 16409#: app/Factories/ElementFactory.php:319 16410#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:351 16411msgid "Wife’s age" 16412msgstr "" 16413 16414#: app/Factories/ElementFactory.php:618 16415msgid "Will" 16416msgstr "" 16417 16418#. I18N: Location of an LDS church temple 16419#: app/Elements/TempleCode.php:207 16420msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16421msgstr "" 16422 16423#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:88 16424#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:88 16425msgid "With sources" 16426msgstr "" 16427 16428#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:83 16429#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:83 16430msgid "Without sources" 16431msgstr "" 16432 16433#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16434#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:81 16435#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:113 16436msgid "Witness" 16437msgstr "" 16438 16439#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 16440#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 16441#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 16442#: app/SurnameTradition.php:81 app/SurnameTradition.php:104 16443#: app/SurnameTradition.php:111 16444msgid "Wives take their husband’s surname." 16445msgstr "" 16446 16447#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16448#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28 16449#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31 16450#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16451msgid "World" 16452msgstr "" 16453 16454#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:110 16455#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 16456msgid "Yahrzeit" 16457msgstr "" 16458 16459#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16460#: app/Module/YahrzeitModule.php:66 16461msgid "Yahrzeiten" 16462msgstr "" 16463 16464#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:75 16465msgid "Year" 16466msgstr "" 16467 16468#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 16469#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:408 16470msgid "Year:" 16471msgstr "" 16472 16473#. I18N: Name of a country or state 16474#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 16475msgid "Yemen" 16476msgstr "" 16477 16478#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16479#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20 16480#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 16481#, php-format 16482msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16483msgstr "" 16484 16485#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 16486#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251 16487msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16488msgstr "" 16489 16490#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15 16491#, php-format 16492msgid "You are signed in as %s." 16493msgstr "" 16494 16495#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:98 16496msgid "You can apply for an account using the link below." 16497msgstr "" 16498 16499#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16500#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70 16501msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16502msgstr "" 16503 16504#: resources/views/admin/users-edit.phtml:176 16505#: resources/views/edit-account-page.phtml:154 16506msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16507msgstr "" 16508 16509#. I18N: %s is a URL 16510#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 16511#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28 16512#, php-format 16513msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16514msgstr "" 16515 16516#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61 16517msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16518msgstr "" 16519 16520#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26 16521msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16522msgstr "" 16523 16524#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35 16525msgid "You can renumber this family tree." 16526msgstr "" 16527 16528#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16529#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:172 16530msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16531msgstr "" 16532 16533#: resources/views/admin/tags.phtml:28 16534msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16535msgstr "" 16536 16537#. I18N: Description of a “Data fix” module 16538#: app/Module/FixMissingDeaths.php:69 16539msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16540msgstr "" 16541 16542#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:113 16543msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16544msgstr "" 16545 16546#: app/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:34 16547#: app/Exceptions/HttpNotFoundException.php:34 16548msgid "You do not have permission to view this page." 16549msgstr "" 16550 16551#: resources/views/verify-success-page.phtml:17 16552msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16553msgstr "" 16554 16555#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 16556msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16557msgstr "" 16558 16559#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:51 16560msgid "You have signed out." 16561msgstr "" 16562 16563#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27 16564msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16565msgstr "" 16566 16567#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379 16568msgid "You must enter all the administrator account fields." 16569msgstr "" 16570 16571#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31 16572msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16573msgstr "" 16574 16575#: app/Module/ChartsBlockModule.php:186 16576msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16577msgstr "" 16578 16579#: resources/views/admin/users-edit.phtml:363 16580msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16581msgstr "" 16582 16583#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:90 16584msgid "You need to be a family member to access this website." 16585msgstr "" 16586 16587#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:87 16588msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16589msgstr "" 16590 16591#: resources/views/admin/control-panel.phtml:283 16592#: resources/views/admin/trees.phtml:48 16593msgid "You need to create a family tree." 16594msgstr "" 16595 16596#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28 16597#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21 16598msgid "You need to review the account details." 16599msgstr "" 16600 16601#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49 16602msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16603msgstr "" 16604 16605#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20 16606#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 16607msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16608msgstr "" 16609 16610#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:210 16611msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16612msgstr "" 16613 16614#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16615#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16616#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251 16617#, php-format 16618msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16619msgstr "" 16620 16621#: resources/views/admin/users-edit.phtml:114 16622msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16623msgstr "" 16624 16625#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43 16626#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 16627msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16628msgstr "" 16629 16630#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71 16631msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16632msgstr "" 16633 16634#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:22 16635msgid "Youngest father" 16636msgstr "" 16637 16638#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:42 16639msgid "Youngest female" 16640msgstr "" 16641 16642#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:22 16643msgid "Youngest male" 16644msgstr "" 16645 16646#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:42 16647msgid "Youngest mother" 16648msgstr "" 16649 16650#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24 16651msgid "Your clippings cart is empty." 16652msgstr "" 16653 16654#: resources/views/contact-page.phtml:42 16655#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54 16656msgid "Your name" 16657msgstr "" 16658 16659#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:76 16660msgid "Your password has been updated." 16661msgstr "" 16662 16663#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:146 16664#, php-format 16665msgid "Your registration at %s" 16666msgstr "" 16667 16668#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:86 16669msgid "Your user account does not have “automatically accept changes” enabled. You will only be able to change one record at a time." 16670msgstr "" 16671 16672#: app/Services/ServerCheckService.php:197 16673#, php-format 16674msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16675msgstr "Server web nu anjeun teh ngagunakeun PHP versi %s, anu tos teu tiasa narima kana apdet kaamanan. anjeun kedah ningkatkeun kana versi anu enggal, engke upami nuju nyalse." 16676 16677#. I18N: Name of a country or state 16678#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 16679msgid "Zambia" 16680msgstr "" 16681 16682#. I18N: Name of a country or state 16683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16684msgid "Zimbabwe" 16685msgstr "" 16686 16687#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16688msgid "Zoom" 16689msgstr "" 16690 16691#: app/Services/LeafletJsService.php:64 16692#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16693msgid "Zoom in" 16694msgstr "" 16695 16696#: app/Services/LeafletJsService.php:65 16697#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16698msgid "Zoom out" 16699msgstr "" 16700 16701#. I18N: Gedcom ABT dates 16702#: app/Date.php:339 16703#, php-format 16704msgid "about %s" 16705msgstr "" 16706 16707#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16708#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 16709#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 16710#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 16711#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 16712#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 16713msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16714msgid "accept" 16715msgstr "" 16716 16717#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16718#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 16719#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 16720#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 16721#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 16722#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 16723msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16724msgid "accept" 16725msgstr "" 16726 16727#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16728#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120 16729msgid "accepted" 16730msgstr "" 16731 16732#. I18N: A button label. 16733#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:248 16734#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24 16735#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:42 16736#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:65 16737#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16738#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16739msgid "add" 16740msgstr "" 16741 16742#. I18N: A button label. 16743#: resources/views/admin/locations.phtml:144 16744msgid "add place" 16745msgstr "" 16746 16747#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16748#: app/Elements/NameType.php:47 16749msgid "adopted name" 16750msgstr "" 16751 16752#. I18N: Gedcom AFT dates 16753#: app/Date.php:359 16754#, php-format 16755msgid "after %s" 16756msgstr "" 16757 16758#: app/Module/StatisticsChartModule.php:522 16759#: app/Module/StatisticsChartModule.php:584 16760#: app/Module/StatisticsChartModule.php:645 16761msgid "age" 16762msgstr "" 16763 16764#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16765#: app/Elements/NameType.php:49 16766msgid "also known as" 16767msgstr "" 16768 16769#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:468 16770#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 16771#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16772#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16773#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16774#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16775#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16776#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16777#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16778#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16779#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16780msgid "and" 16781msgstr "" 16782 16783#: app/Services/RelationshipService.php:778 16784msgctxt "father’s brother’s wife" 16785msgid "aunt" 16786msgstr "" 16787 16788#: app/Services/RelationshipService.php:536 16789msgctxt "father’s sister" 16790msgid "aunt" 16791msgstr "" 16792 16793#: app/Services/RelationshipService.php:858 16794msgctxt "mother’s brother’s wife" 16795msgid "aunt" 16796msgstr "" 16797 16798#: app/Services/RelationshipService.php:574 16799msgctxt "mother’s sister" 16800msgid "aunt" 16801msgstr "" 16802 16803#: app/Services/RelationshipService.php:910 16804msgctxt "parent’s brother’s wife" 16805msgid "aunt" 16806msgstr "" 16807 16808#: app/Services/RelationshipService.php:592 16809msgctxt "parent’s sister" 16810msgid "aunt" 16811msgstr "" 16812 16813#: app/Services/RelationshipService.php:534 16814msgctxt "father’s sibling" 16815msgid "aunt/uncle" 16816msgstr "" 16817 16818#: app/Services/RelationshipService.php:572 16819msgctxt "mother’s sibling" 16820msgid "aunt/uncle" 16821msgstr "" 16822 16823#: app/Services/RelationshipService.php:590 16824msgctxt "parent’s sibling" 16825msgid "aunt/uncle" 16826msgstr "" 16827 16828#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30 16829msgid "back to top" 16830msgstr "" 16831 16832#. I18N: Gedcom BEF dates 16833#: app/Date.php:355 16834#, php-format 16835msgid "before %s" 16836msgstr "" 16837 16838#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16839#: app/Date.php:371 16840#, php-format 16841msgid "between %s and %s" 16842msgstr "" 16843 16844#. I18N: The name given to an individual at their birth 16845#: app/Elements/NameType.php:51 16846msgid "birth name" 16847msgstr "" 16848 16849#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16850#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:121 16851#, php-format 16852msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16853msgstr "" 16854 16855#: app/Services/RelationshipService.php:448 16856msgid "brother" 16857msgstr "" 16858 16859#: app/Services/RelationshipService.php:716 16860msgctxt "brother’s wife’s brother" 16861msgid "brother-in-law" 16862msgstr "" 16863 16864#: app/Services/RelationshipService.php:542 16865msgctxt "husband’s brother" 16866msgid "brother-in-law" 16867msgstr "" 16868 16869#: app/Services/RelationshipService.php:832 16870msgctxt "husband’s sister’s husband" 16871msgid "brother-in-law" 16872msgstr "" 16873 16874#: app/Services/RelationshipService.php:610 16875msgctxt "sister’s husband" 16876msgid "brother-in-law" 16877msgstr "" 16878 16879#: app/Services/RelationshipService.php:1016 16880msgctxt "sister’s husband’s brother" 16881msgid "brother-in-law" 16882msgstr "" 16883 16884#: app/Services/RelationshipService.php:622 16885msgctxt "spouse’s brother" 16886msgid "brother-in-law" 16887msgstr "" 16888 16889#: app/Services/RelationshipService.php:640 16890msgctxt "wife’s brother" 16891msgid "brother-in-law" 16892msgstr "" 16893 16894#: app/Services/RelationshipService.php:1072 16895msgctxt "wife’s sister’s husband" 16896msgid "brother-in-law" 16897msgstr "" 16898 16899#: app/Services/RelationshipService.php:718 16900msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16901msgid "brother/sister-in-law" 16902msgstr "" 16903 16904#: app/Services/RelationshipService.php:552 16905msgctxt "husband’s sibling" 16906msgid "brother/sister-in-law" 16907msgstr "" 16908 16909#: app/Services/RelationshipService.php:604 16910msgctxt "sibling’s spouse" 16911msgid "brother/sister-in-law" 16912msgstr "" 16913 16914#: app/Services/RelationshipService.php:1018 16915msgctxt "sister’s husband’s sibling" 16916msgid "brother/sister-in-law" 16917msgstr "" 16918 16919#: app/Services/RelationshipService.php:638 16920msgctxt "spouse’s sibling" 16921msgid "brother/sister-in-law" 16922msgstr "" 16923 16924#: app/Services/RelationshipService.php:650 16925msgctxt "wife’s sibling" 16926msgid "brother/sister-in-law" 16927msgstr "" 16928 16929#. I18N: An option in a list-box 16930#: app/Module/TopSurnamesModule.php:243 16931msgid "bullet list" 16932msgstr "" 16933 16934#. I18N: Gedcom CAL dates 16935#: app/Date.php:343 16936#, php-format 16937msgid "calculated %s" 16938msgstr "" 16939 16940#. I18N: A button label. 16941#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:45 16942#: resources/views/admin/broadcast.phtml:72 16943#: resources/views/admin/components.phtml:169 16944#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 16945#: resources/views/admin/location-edit.phtml:77 16946#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:91 16947#: resources/views/admin/site-mail.phtml:247 16948#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:120 16949#: resources/views/admin/site-registration.phtml:88 16950#: resources/views/admin/tags.phtml:932 16951#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:800 16952#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301 16953#: resources/views/contact-page.phtml:82 16954#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 16955#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97 16956#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:46 16957#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47 16958#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 16959#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55 16960#: resources/views/edit/new-individual.phtml:51 16961#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:44 16962#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:68 16963#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50 16964#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 16965#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 16966#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 16967#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 16968#: resources/views/message-page.phtml:71 16969#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65 16970#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14 16971#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 16972#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:39 16973#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:96 16974#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:51 16975#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 16976#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:171 16977#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 16978#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 16979#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 16980#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 16981#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 16982#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 16983#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:49 16984#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 16985#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 16986msgid "cancel" 16987msgstr "" 16988 16989#. I18N: Status of child-parent link 16990#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:61 16991msgid "challenged" 16992msgstr "" 16993 16994#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 16995#: app/Elements/NameType.php:53 16996msgid "change of name" 16997msgstr "" 16998 16999#: app/Services/RelationshipService.php:427 17000msgid "child" 17001msgstr "" 17002 17003#. I18N: Type of demographic data 17004#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17005msgid "citizen" 17006msgstr "" 17007 17008#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14 17009#: resources/views/layouts/administration.phtml:75 17010#: resources/views/layouts/default.phtml:130 17011#: resources/views/layouts/default.phtml:165 17012#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 17013#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10 17014#: resources/views/modals/header.phtml:15 17015#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 17016msgid "close" 17017msgstr "tutup" 17018 17019#. I18N: Name of a theme. 17020#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17021msgid "clouds" 17022msgstr "" 17023 17024#. I18N: Name of a theme. 17025#: app/Module/ColorsTheme.php:53 17026msgid "colors" 17027msgstr "" 17028 17029#. I18N: An option in a list-box 17030#: app/Module/TopSurnamesModule.php:245 17031msgid "compact list" 17032msgstr "" 17033 17034#. I18N: A button label. 17035#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:322 17036#: resources/views/admin/import-progress.phtml:39 17037#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:87 17038#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 17039#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25 17040#: resources/views/admin/trees-export.phtml:41 17041#: resources/views/admin/trees-export.phtml:134 17042#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 17043#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57 17044#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43 17045#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17046#: resources/views/forgot-password-page.phtml:35 17047#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:34 17048#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:77 17049#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64 17050#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17051#: resources/views/password-reset-page.phtml:51 17052#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34 17053#: resources/views/register-page.phtml:100 17054#: resources/views/report-select-page.phtml:39 17055msgid "continue" 17056msgstr "" 17057 17058#. I18N: A button label. 17059#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58 17060msgid "create" 17061msgstr "" 17062 17063#. I18N: Type of location hierarchy 17064#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17065msgid "cultural" 17066msgstr "" 17067 17068#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17069msgid "date periods" 17070msgstr "" 17071 17072#: app/Services/RelationshipService.php:425 17073msgid "daughter" 17074msgstr "" 17075 17076#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17077msgid "daughter of" 17078msgstr "" 17079 17080#: app/Services/RelationshipService.php:512 17081msgctxt "child’s wife" 17082msgid "daughter-in-law" 17083msgstr "" 17084 17085#: app/Services/RelationshipService.php:620 17086msgctxt "son’s wife" 17087msgid "daughter-in-law" 17088msgstr "" 17089 17090#: app/Services/RelationshipService.php:1064 17091msgctxt "son’s wife’s father" 17092msgid "daughter-in-law’s father" 17093msgstr "" 17094 17095#: app/Services/RelationshipService.php:1066 17096msgctxt "son’s wife’s mother" 17097msgid "daughter-in-law’s mother" 17098msgstr "" 17099 17100#: app/Services/RelationshipService.php:1068 17101msgctxt "son’s wife’s parent" 17102msgid "daughter-in-law’s parent" 17103msgstr "" 17104 17105#: resources/views/admin/location-edit.phtml:53 17106#: resources/views/admin/location-edit.phtml:64 17107msgid "degrees" 17108msgstr "" 17109 17110#. I18N: A button label. 17111#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17112#: resources/views/admin/locations.phtml:128 17113#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17114#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17115#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33 17116msgid "delete" 17117msgstr "" 17118 17119#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17120#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17121msgctxt "FEMALE" 17122msgid "died" 17123msgstr "" 17124 17125#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17126#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17127msgctxt "MALE" 17128msgid "died" 17129msgstr "" 17130 17131#. I18N: Status of child-parent link 17132#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:62 17133msgid "disproven" 17134msgstr "" 17135 17136#: app/Module/PedigreeChartModule.php:390 17137#: app/Module/PedigreeChartModule.php:398 17138#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30 17139msgid "down" 17140msgstr "" 17141 17142#. I18N: A button label. 17143#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17144#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17145#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:92 17146#: resources/views/report-setup-page.phtml:83 17147#: resources/views/report-setup-page.phtml:96 17148msgid "download" 17149msgstr "" 17150 17151#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17 17152msgid "d’Aboville number" 17153msgstr "" 17154 17155#: resources/views/admin/components.phtml:139 17156#: resources/views/family-page-menu.phtml:25 17157#: resources/views/individual-page-menu.phtml:27 17158#: resources/views/media-page-menu.phtml:26 17159#: resources/views/record-page-menu.phtml:21 17160msgid "edit" 17161msgstr "" 17162 17163#: app/Services/RelationshipService.php:2266 17164msgid "eighth cousin" 17165msgstr "" 17166 17167#: app/Services/RelationshipService.php:2230 17168msgctxt "FEMALE" 17169msgid "eighth cousin" 17170msgstr "" 17171 17172#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17173#: app/Services/RelationshipService.php:2185 17174msgctxt "MALE" 17175msgid "eighth cousin" 17176msgstr "" 17177 17178#: app/Services/RelationshipService.php:443 17179msgid "elder brother" 17180msgstr "" 17181 17182#: app/Services/RelationshipService.php:485 17183msgid "elder sibling" 17184msgstr "" 17185 17186#: app/Services/RelationshipService.php:464 17187msgid "elder sister" 17188msgstr "" 17189 17190#: app/Services/RelationshipService.php:2272 17191msgid "eleventh cousin" 17192msgstr "" 17193 17194#: app/Services/RelationshipService.php:2236 17195msgctxt "FEMALE" 17196msgid "eleventh cousin" 17197msgstr "" 17198 17199#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17200#: app/Services/RelationshipService.php:2194 17201msgctxt "MALE" 17202msgid "eleventh cousin" 17203msgstr "" 17204 17205#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17206#: app/Elements/NameType.php:55 17207msgid "estate name" 17208msgstr "" 17209 17210#. I18N: Gedcom EST dates 17211#: app/Date.php:347 17212#, php-format 17213msgid "estimated %s" 17214msgstr "" 17215 17216#: app/Services/RelationshipService.php:362 17217msgid "ex-husband" 17218msgstr "" 17219 17220#: app/Services/RelationshipService.php:409 17221msgid "ex-spouse" 17222msgstr "" 17223 17224#: app/Services/RelationshipService.php:386 17225msgid "ex-wife" 17226msgstr "" 17227 17228#. I18N: A button label. 17229#: resources/views/admin/locations.phtml:150 17230msgid "export file" 17231msgstr "" 17232 17233#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:143 17234#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17235msgid "facts" 17236msgstr "" 17237 17238#: app/Services/RelationshipService.php:348 17239msgid "father" 17240msgstr "" 17241 17242#: app/Services/RelationshipService.php:548 17243msgctxt "husband’s father" 17244msgid "father-in-law" 17245msgstr "" 17246 17247#: app/Services/RelationshipService.php:628 17248msgctxt "spouse’s father" 17249msgid "father-in-law" 17250msgstr "" 17251 17252#: app/Services/RelationshipService.php:646 17253msgctxt "wife’s father" 17254msgid "father-in-law" 17255msgstr "" 17256 17257#: app/Services/RelationshipService.php:366 17258msgid "fiancé" 17259msgstr "" 17260 17261#: app/Services/RelationshipService.php:413 17262msgid "fiancé(e)" 17263msgstr "" 17264 17265#: app/Services/RelationshipService.php:390 17266msgid "fiancée" 17267msgstr "" 17268 17269#: app/Services/RelationshipService.php:2280 17270msgid "fifteenth cousin" 17271msgstr "" 17272 17273#: app/Services/RelationshipService.php:2244 17274msgctxt "FEMALE" 17275msgid "fifteenth cousin" 17276msgstr "" 17277 17278#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17279#: app/Services/RelationshipService.php:2206 17280msgctxt "MALE" 17281msgid "fifteenth cousin" 17282msgstr "" 17283 17284#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17285#: app/Services/RelationshipService.php:2361 17286#, php-format 17287msgid "fifth %s" 17288msgstr "" 17289 17290#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17291#: app/Services/RelationshipService.php:2339 17292#, php-format 17293msgctxt "FEMALE" 17294msgid "fifth %s" 17295msgstr "" 17296 17297#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17298#: app/Services/RelationshipService.php:2316 17299#, php-format 17300msgctxt "MALE" 17301msgid "fifth %s" 17302msgstr "" 17303 17304#: app/Services/RelationshipService.php:2260 17305msgid "fifth cousin" 17306msgstr "" 17307 17308#: app/Services/RelationshipService.php:2224 17309msgctxt "FEMALE" 17310msgid "fifth cousin" 17311msgstr "" 17312 17313#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17314#: app/Services/RelationshipService.php:2176 17315msgctxt "MALE" 17316msgid "fifth cousin" 17317msgstr "" 17318 17319#. I18N: A button label, first page 17320#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592 17321#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22 17322#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14 17323#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25 17324msgid "first" 17325msgstr "" 17326 17327#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 17328msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17329msgid "first" 17330msgstr "" 17331 17332#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17333#: app/Services/RelationshipService.php:2349 17334#, php-format 17335msgid "first %s" 17336msgstr "" 17337 17338#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17339#: app/Services/RelationshipService.php:2327 17340#, php-format 17341msgctxt "FEMALE" 17342msgid "first %s" 17343msgstr "" 17344 17345#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17346#: app/Services/RelationshipService.php:2304 17347#, php-format 17348msgctxt "MALE" 17349msgid "first %s" 17350msgstr "" 17351 17352#: app/Services/RelationshipService.php:2252 17353msgid "first cousin" 17354msgstr "" 17355 17356#: app/Services/RelationshipService.php:2216 17357msgctxt "FEMALE" 17358msgid "first cousin" 17359msgstr "" 17360 17361#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17362#: app/Services/RelationshipService.php:2164 17363msgctxt "MALE" 17364msgid "first cousin" 17365msgstr "" 17366 17367#: app/Services/RelationshipService.php:772 17368msgctxt "father’s brother’s child" 17369msgid "first cousin" 17370msgstr "" 17371 17372#: app/Services/RelationshipService.php:774 17373msgctxt "father’s brother’s daughter" 17374msgid "first cousin" 17375msgstr "" 17376 17377#: app/Services/RelationshipService.php:776 17378msgctxt "father’s brother’s son" 17379msgid "first cousin" 17380msgstr "" 17381 17382#: app/Services/RelationshipService.php:816 17383msgctxt "father’s sister’s child" 17384msgid "first cousin" 17385msgstr "" 17386 17387#: app/Services/RelationshipService.php:818 17388msgctxt "father’s sister’s daughter" 17389msgid "first cousin" 17390msgstr "" 17391 17392#: app/Services/RelationshipService.php:822 17393msgctxt "father’s sister’s son" 17394msgid "first cousin" 17395msgstr "" 17396 17397#: app/Services/RelationshipService.php:852 17398msgctxt "mother’s brother’s child" 17399msgid "first cousin" 17400msgstr "" 17401 17402#: app/Services/RelationshipService.php:854 17403msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17404msgid "first cousin" 17405msgstr "" 17406 17407#: app/Services/RelationshipService.php:856 17408msgctxt "mother’s brother’s son" 17409msgid "first cousin" 17410msgstr "" 17411 17412#: app/Services/RelationshipService.php:902 17413msgctxt "mother’s sister’s child" 17414msgid "first cousin" 17415msgstr "" 17416 17417#: app/Services/RelationshipService.php:904 17418msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17419msgid "first cousin" 17420msgstr "" 17421 17422#: app/Services/RelationshipService.php:908 17423msgctxt "mother’s sister’s son" 17424msgid "first cousin" 17425msgstr "" 17426 17427#: app/Services/RelationshipService.php:1152 17428msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17429msgid "first cousin once removed ascending" 17430msgstr "" 17431 17432#: app/Services/RelationshipService.php:1148 17433msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17434msgid "first cousin once removed ascending" 17435msgstr "" 17436 17437#: app/Services/RelationshipService.php:1150 17438msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17439msgid "first cousin once removed ascending" 17440msgstr "" 17441 17442#: app/Services/RelationshipService.php:1158 17443msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17444msgid "first cousin once removed ascending" 17445msgstr "" 17446 17447#: app/Services/RelationshipService.php:1154 17448msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17449msgid "first cousin once removed ascending" 17450msgstr "" 17451 17452#: app/Services/RelationshipService.php:1156 17453msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17454msgid "first cousin once removed ascending" 17455msgstr "" 17456 17457#: app/Services/RelationshipService.php:1164 17458msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17459msgid "first cousin once removed ascending" 17460msgstr "" 17461 17462#: app/Services/RelationshipService.php:1160 17463msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17464msgid "first cousin once removed ascending" 17465msgstr "" 17466 17467#: app/Services/RelationshipService.php:1162 17468msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17469msgid "first cousin once removed ascending" 17470msgstr "" 17471 17472#: app/Services/RelationshipService.php:1170 17473msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17474msgid "first cousin once removed ascending" 17475msgstr "" 17476 17477#: app/Services/RelationshipService.php:1166 17478msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17479msgid "first cousin once removed ascending" 17480msgstr "" 17481 17482#: app/Services/RelationshipService.php:1168 17483msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17484msgid "first cousin once removed ascending" 17485msgstr "" 17486 17487#: app/Services/RelationshipService.php:1176 17488msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17489msgid "first cousin once removed ascending" 17490msgstr "" 17491 17492#: app/Services/RelationshipService.php:1172 17493msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17494msgid "first cousin once removed ascending" 17495msgstr "" 17496 17497#: app/Services/RelationshipService.php:1174 17498msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17499msgid "first cousin once removed ascending" 17500msgstr "" 17501 17502#: app/Services/RelationshipService.php:1182 17503msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17504msgid "first cousin once removed ascending" 17505msgstr "" 17506 17507#: app/Services/RelationshipService.php:1178 17508msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17509msgid "first cousin once removed ascending" 17510msgstr "" 17511 17512#: app/Services/RelationshipService.php:1180 17513msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17514msgid "first cousin once removed ascending" 17515msgstr "" 17516 17517#: app/Services/RelationshipService.php:1188 17518msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17519msgid "first cousin once removed ascending" 17520msgstr "" 17521 17522#: app/Services/RelationshipService.php:1184 17523msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17524msgid "first cousin once removed ascending" 17525msgstr "" 17526 17527#: app/Services/RelationshipService.php:1186 17528msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17529msgid "first cousin once removed ascending" 17530msgstr "" 17531 17532#: app/Services/RelationshipService.php:1194 17533msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17534msgid "first cousin once removed ascending" 17535msgstr "" 17536 17537#: app/Services/RelationshipService.php:1190 17538msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17539msgid "first cousin once removed ascending" 17540msgstr "" 17541 17542#: app/Services/RelationshipService.php:1192 17543msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17544msgid "first cousin once removed ascending" 17545msgstr "" 17546 17547#: app/Services/RelationshipService.php:2278 17548msgid "fourteenth cousin" 17549msgstr "" 17550 17551#: app/Services/RelationshipService.php:2242 17552msgctxt "FEMALE" 17553msgid "fourteenth cousin" 17554msgstr "" 17555 17556#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17557#: app/Services/RelationshipService.php:2203 17558msgctxt "MALE" 17559msgid "fourteenth cousin" 17560msgstr "" 17561 17562#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17563#: app/Services/RelationshipService.php:2358 17564#, php-format 17565msgid "fourth %s" 17566msgstr "" 17567 17568#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17569#: app/Services/RelationshipService.php:2336 17570#, php-format 17571msgctxt "FEMALE" 17572msgid "fourth %s" 17573msgstr "" 17574 17575#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17576#: app/Services/RelationshipService.php:2313 17577#, php-format 17578msgctxt "MALE" 17579msgid "fourth %s" 17580msgstr "" 17581 17582#: app/Services/RelationshipService.php:2258 17583msgid "fourth cousin" 17584msgstr "" 17585 17586#: app/Services/RelationshipService.php:2222 17587msgctxt "FEMALE" 17588msgid "fourth cousin" 17589msgstr "" 17590 17591#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17592#: app/Services/RelationshipService.php:2173 17593msgctxt "MALE" 17594msgid "fourth cousin" 17595msgstr "" 17596 17597#. I18N: from 1700 interval 50 years 17598#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17599#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17600#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17601#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17602#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17603#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17604#, php-format 17605msgid "from %1$s interval %2$s year" 17606msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17607msgstr[0] "" 17608 17609#. I18N: Gedcom FROM dates 17610#: app/Date.php:363 17611#, php-format 17612msgid "from %s" 17613msgstr "" 17614 17615#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17616#: app/Date.php:375 17617#, php-format 17618msgid "from %s to %s" 17619msgstr "" 17620 17621#. I18N: layout option for the fan chart 17622#: app/Module/FanChartModule.php:587 17623msgid "full circle" 17624msgstr "" 17625 17626#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17627msgid "gender" 17628msgstr "" 17629 17630#. I18N: Type of location hierarchy 17631#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17632msgid "geographic" 17633msgstr "" 17634 17635#. I18N: A button label. 17636#: resources/views/edit/new-individual.phtml:46 17637msgid "go to new individual" 17638msgstr "" 17639 17640#: app/Services/RelationshipService.php:502 17641msgctxt "child’s child" 17642msgid "grandchild" 17643msgstr "" 17644 17645#: app/Services/RelationshipService.php:514 17646msgctxt "daughter’s child" 17647msgid "grandchild" 17648msgstr "" 17649 17650#: app/Services/RelationshipService.php:614 17651msgctxt "son’s child" 17652msgid "grandchild" 17653msgstr "" 17654 17655#: app/Services/RelationshipService.php:504 17656msgctxt "child’s daughter" 17657msgid "granddaughter" 17658msgstr "" 17659 17660#: app/Services/RelationshipService.php:516 17661msgctxt "daughter’s daughter" 17662msgid "granddaughter" 17663msgstr "" 17664 17665#: app/Services/RelationshipService.php:616 17666msgctxt "son’s daughter" 17667msgid "granddaughter" 17668msgstr "" 17669 17670#: app/Services/RelationshipService.php:732 17671msgctxt "child’s daughter’s husband" 17672msgid "granddaughter’s husband" 17673msgstr "" 17674 17675#: app/Services/RelationshipService.php:754 17676msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17677msgid "granddaughter’s husband" 17678msgstr "" 17679 17680#: app/Services/RelationshipService.php:1052 17681msgctxt "son’s daughter’s husband" 17682msgid "granddaughter’s husband" 17683msgstr "" 17684 17685#: app/Services/RelationshipService.php:584 17686msgctxt "parent’s father" 17687msgid "grandfather" 17688msgstr "" 17689 17690#: app/Services/RelationshipService.php:586 17691msgctxt "parent’s mother" 17692msgid "grandmother" 17693msgstr "" 17694 17695#: app/Services/RelationshipService.php:588 17696msgctxt "parent’s parent" 17697msgid "grandparent" 17698msgstr "" 17699 17700#: app/Services/RelationshipService.php:508 17701msgctxt "child’s son" 17702msgid "grandson" 17703msgstr "" 17704 17705#: app/Services/RelationshipService.php:520 17706msgctxt "daughter’s son" 17707msgid "grandson" 17708msgstr "" 17709 17710#: app/Services/RelationshipService.php:618 17711msgctxt "son’s son" 17712msgid "grandson" 17713msgstr "" 17714 17715#: app/Services/RelationshipService.php:742 17716msgctxt "child’s son’s wife" 17717msgid "grandson’s wife" 17718msgstr "" 17719 17720#: app/Services/RelationshipService.php:770 17721msgctxt "daughter’s son’s wife" 17722msgid "grandson’s wife" 17723msgstr "" 17724 17725#: app/Services/RelationshipService.php:1062 17726msgctxt "son’s son’s wife" 17727msgid "grandson’s wife" 17728msgstr "" 17729 17730#: app/Services/RelationshipService.php:1438 17731#: app/Services/RelationshipService.php:1457 17732#: app/Services/RelationshipService.php:1469 17733#: app/Services/RelationshipService.php:1480 17734#: app/Services/RelationshipService.php:1496 17735#, php-format 17736msgid "great ×%s aunt" 17737msgstr "" 17738 17739#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17740#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17741#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17742#: app/Services/RelationshipService.php:1483 17743#: app/Services/RelationshipService.php:1499 17744#, php-format 17745msgid "great ×%s aunt/uncle" 17746msgstr "" 17747 17748#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17749#: app/Services/RelationshipService.php:1994 17750#: app/Services/RelationshipService.php:2005 17751#: app/Services/RelationshipService.php:2026 17752#, php-format 17753msgid "great ×%s grandchild" 17754msgstr "" 17755 17756#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17757#: app/Services/RelationshipService.php:1991 17758#: app/Services/RelationshipService.php:2002 17759#: app/Services/RelationshipService.php:2022 17760#, php-format 17761msgid "great ×%s granddaughter" 17762msgstr "" 17763 17764#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17765#: app/Services/RelationshipService.php:1839 17766#: app/Services/RelationshipService.php:1853 17767#: app/Services/RelationshipService.php:1865 17768#: app/Services/RelationshipService.php:1878 17769#: app/Services/RelationshipService.php:1894 17770#, php-format 17771msgid "great ×%s grandfather" 17772msgstr "" 17773 17774#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17775#: app/Services/RelationshipService.php:1843 17776#: app/Services/RelationshipService.php:1857 17777#: app/Services/RelationshipService.php:1869 17778#: app/Services/RelationshipService.php:1883 17779#: app/Services/RelationshipService.php:1899 17780#, php-format 17781msgid "great ×%s grandmother" 17782msgstr "" 17783 17784#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17785#: app/Services/RelationshipService.php:1846 17786#: app/Services/RelationshipService.php:1860 17787#: app/Services/RelationshipService.php:1872 17788#: app/Services/RelationshipService.php:1887 17789#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17790#, php-format 17791msgid "great ×%s grandparent" 17792msgstr "" 17793 17794#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17795#: app/Services/RelationshipService.php:1987 17796#: app/Services/RelationshipService.php:1999 17797#: app/Services/RelationshipService.php:2017 17798#, php-format 17799msgid "great ×%s grandson" 17800msgstr "" 17801 17802#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17803#: app/Services/RelationshipService.php:1722 17804#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17805#: app/Services/RelationshipService.php:1750 17806#, php-format 17807msgid "great ×%s nephew" 17808msgstr "" 17809 17810#: app/Services/RelationshipService.php:1657 17811#: app/Services/RelationshipService.php:1693 17812#, php-format 17813msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17814msgid "great ×%s nephew" 17815msgstr "" 17816 17817#: app/Services/RelationshipService.php:1661 17818#: app/Services/RelationshipService.php:1696 17819#, php-format 17820msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17821msgid "great ×%s nephew" 17822msgstr "" 17823 17824#: app/Services/RelationshipService.php:1664 17825#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17826#, php-format 17827msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17828msgid "great ×%s nephew" 17829msgstr "" 17830 17831#: app/Services/RelationshipService.php:1729 17832#: app/Services/RelationshipService.php:1741 17833#: app/Services/RelationshipService.php:1757 17834#, php-format 17835msgid "great ×%s nephew/niece" 17836msgstr "" 17837 17838#: app/Services/RelationshipService.php:1680 17839#: app/Services/RelationshipService.php:1712 17840#, php-format 17841msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17842msgid "great ×%s nephew/niece" 17843msgstr "" 17844 17845#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17846#: app/Services/RelationshipService.php:1715 17847#, php-format 17848msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17849msgid "great ×%s nephew/niece" 17850msgstr "" 17851 17852#: app/Services/RelationshipService.php:1687 17853#: app/Services/RelationshipService.php:1718 17854#, php-format 17855msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17856msgid "great ×%s nephew/niece" 17857msgstr "" 17858 17859#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17860#: app/Services/RelationshipService.php:1738 17861#: app/Services/RelationshipService.php:1754 17862#, php-format 17863msgid "great ×%s niece" 17864msgstr "" 17865 17866#: app/Services/RelationshipService.php:1669 17867#: app/Services/RelationshipService.php:1703 17868#, php-format 17869msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17870msgid "great ×%s niece" 17871msgstr "" 17872 17873#: app/Services/RelationshipService.php:1673 17874#: app/Services/RelationshipService.php:1706 17875#, php-format 17876msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17877msgid "great ×%s niece" 17878msgstr "" 17879 17880#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17881#: app/Services/RelationshipService.php:1709 17882#, php-format 17883msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17884msgid "great ×%s niece" 17885msgstr "" 17886 17887#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17888#: app/Services/RelationshipService.php:1434 17889#: app/Services/RelationshipService.php:1465 17890#: app/Services/RelationshipService.php:1477 17891#: app/Services/RelationshipService.php:1492 17892#, php-format 17893msgid "great ×%s uncle" 17894msgstr "" 17895 17896#: app/Services/RelationshipService.php:1446 17897#, php-format 17898msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 17899msgid "great ×%s uncle" 17900msgstr "" 17901 17902#: app/Services/RelationshipService.php:1450 17903#, php-format 17904msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 17905msgid "great ×%s uncle" 17906msgstr "" 17907 17908#: app/Services/RelationshipService.php:1453 17909#, php-format 17910msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 17911msgid "great ×%s uncle" 17912msgstr "" 17913 17914#: app/Services/RelationshipService.php:1364 17915msgid "great ×4 aunt" 17916msgstr "" 17917 17918#: app/Services/RelationshipService.php:1367 17919msgid "great ×4 aunt/uncle" 17920msgstr "" 17921 17922#: app/Services/RelationshipService.php:1942 17923msgid "great ×4 grandchild" 17924msgstr "" 17925 17926#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17927msgid "great ×4 granddaughter" 17928msgstr "" 17929 17930#: app/Services/RelationshipService.php:1789 17931msgid "great ×4 grandfather" 17932msgstr "" 17933 17934#: app/Services/RelationshipService.php:1793 17935msgid "great ×4 grandmother" 17936msgstr "" 17937 17938#: app/Services/RelationshipService.php:1796 17939msgid "great ×4 grandparent" 17940msgstr "" 17941 17942#: app/Services/RelationshipService.php:1935 17943msgid "great ×4 grandson" 17944msgstr "" 17945 17946#: app/Services/RelationshipService.php:1581 17947msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 17948msgid "great ×4 nephew" 17949msgstr "" 17950 17951#: app/Services/RelationshipService.php:1585 17952msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 17953msgid "great ×4 nephew" 17954msgstr "" 17955 17956#: app/Services/RelationshipService.php:1588 17957msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 17958msgid "great ×4 nephew" 17959msgstr "" 17960 17961#: app/Services/RelationshipService.php:1604 17962msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 17963msgid "great ×4 nephew/niece" 17964msgstr "" 17965 17966#: app/Services/RelationshipService.php:1608 17967msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 17968msgid "great ×4 nephew/niece" 17969msgstr "" 17970 17971#: app/Services/RelationshipService.php:1611 17972msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 17973msgid "great ×4 nephew/niece" 17974msgstr "" 17975 17976#: app/Services/RelationshipService.php:1593 17977msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 17978msgid "great ×4 niece" 17979msgstr "" 17980 17981#: app/Services/RelationshipService.php:1597 17982msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 17983msgid "great ×4 niece" 17984msgstr "" 17985 17986#: app/Services/RelationshipService.php:1600 17987msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 17988msgid "great ×4 niece" 17989msgstr "" 17990 17991#: app/Services/RelationshipService.php:1353 17992msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 17993msgid "great ×4 uncle" 17994msgstr "" 17995 17996#: app/Services/RelationshipService.php:1357 17997msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 17998msgid "great ×4 uncle" 17999msgstr "" 18000 18001#: app/Services/RelationshipService.php:1360 18002msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18003msgid "great ×4 uncle" 18004msgstr "" 18005 18006#: app/Services/RelationshipService.php:1383 18007msgid "great ×5 aunt" 18008msgstr "" 18009 18010#: app/Services/RelationshipService.php:1386 18011msgid "great ×5 aunt/uncle" 18012msgstr "" 18013 18014#: app/Services/RelationshipService.php:1953 18015msgid "great ×5 grandchild" 18016msgstr "" 18017 18018#: app/Services/RelationshipService.php:1950 18019msgid "great ×5 granddaughter" 18020msgstr "" 18021 18022#: app/Services/RelationshipService.php:1800 18023msgid "great ×5 grandfather" 18024msgstr "" 18025 18026#: app/Services/RelationshipService.php:1804 18027msgid "great ×5 grandmother" 18028msgstr "" 18029 18030#: app/Services/RelationshipService.php:1807 18031msgid "great ×5 grandparent" 18032msgstr "" 18033 18034#: app/Services/RelationshipService.php:1946 18035msgid "great ×5 grandson" 18036msgstr "" 18037 18038#: app/Services/RelationshipService.php:1616 18039msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18040msgid "great ×5 nephew" 18041msgstr "" 18042 18043#: app/Services/RelationshipService.php:1620 18044msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18045msgid "great ×5 nephew" 18046msgstr "" 18047 18048#: app/Services/RelationshipService.php:1623 18049msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18050msgid "great ×5 nephew" 18051msgstr "" 18052 18053#: app/Services/RelationshipService.php:1639 18054msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18055msgid "great ×5 nephew/niece" 18056msgstr "" 18057 18058#: app/Services/RelationshipService.php:1643 18059msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18060msgid "great ×5 nephew/niece" 18061msgstr "" 18062 18063#: app/Services/RelationshipService.php:1646 18064msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18065msgid "great ×5 nephew/niece" 18066msgstr "" 18067 18068#: app/Services/RelationshipService.php:1628 18069msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18070msgid "great ×5 niece" 18071msgstr "" 18072 18073#: app/Services/RelationshipService.php:1632 18074msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18075msgid "great ×5 niece" 18076msgstr "" 18077 18078#: app/Services/RelationshipService.php:1635 18079msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18080msgid "great ×5 niece" 18081msgstr "" 18082 18083#: app/Services/RelationshipService.php:1372 18084msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18085msgid "great ×5 uncle" 18086msgstr "" 18087 18088#: app/Services/RelationshipService.php:1376 18089msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18090msgid "great ×5 uncle" 18091msgstr "" 18092 18093#: app/Services/RelationshipService.php:1379 18094msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18095msgid "great ×5 uncle" 18096msgstr "" 18097 18098#: app/Services/RelationshipService.php:1402 18099msgid "great ×6 aunt" 18100msgstr "" 18101 18102#: app/Services/RelationshipService.php:1405 18103msgid "great ×6 aunt/uncle" 18104msgstr "" 18105 18106#: app/Services/RelationshipService.php:1964 18107msgid "great ×6 grandchild" 18108msgstr "" 18109 18110#: app/Services/RelationshipService.php:1961 18111msgid "great ×6 granddaughter" 18112msgstr "" 18113 18114#: app/Services/RelationshipService.php:1811 18115msgid "great ×6 grandfather" 18116msgstr "" 18117 18118#: app/Services/RelationshipService.php:1815 18119msgid "great ×6 grandmother" 18120msgstr "" 18121 18122#: app/Services/RelationshipService.php:1818 18123msgid "great ×6 grandparent" 18124msgstr "" 18125 18126#: app/Services/RelationshipService.php:1957 18127msgid "great ×6 grandson" 18128msgstr "" 18129 18130#: app/Services/RelationshipService.php:1391 18131msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18132msgid "great ×6 uncle" 18133msgstr "" 18134 18135#: app/Services/RelationshipService.php:1395 18136msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18137msgid "great ×6 uncle" 18138msgstr "" 18139 18140#: app/Services/RelationshipService.php:1398 18141msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18142msgid "great ×6 uncle" 18143msgstr "" 18144 18145#: app/Services/RelationshipService.php:1421 18146msgid "great ×7 aunt" 18147msgstr "" 18148 18149#: app/Services/RelationshipService.php:1424 18150msgid "great ×7 aunt/uncle" 18151msgstr "" 18152 18153#: app/Services/RelationshipService.php:1975 18154msgid "great ×7 grandchild" 18155msgstr "" 18156 18157#: app/Services/RelationshipService.php:1972 18158msgid "great ×7 granddaughter" 18159msgstr "" 18160 18161#: app/Services/RelationshipService.php:1822 18162msgid "great ×7 grandfather" 18163msgstr "" 18164 18165#: app/Services/RelationshipService.php:1826 18166msgid "great ×7 grandmother" 18167msgstr "" 18168 18169#: app/Services/RelationshipService.php:1829 18170msgid "great ×7 grandparent" 18171msgstr "" 18172 18173#: app/Services/RelationshipService.php:1968 18174msgid "great ×7 grandson" 18175msgstr "" 18176 18177#: app/Services/RelationshipService.php:1410 18178msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18179msgid "great ×7 uncle" 18180msgstr "" 18181 18182#: app/Services/RelationshipService.php:1414 18183msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18184msgid "great ×7 uncle" 18185msgstr "" 18186 18187#: app/Services/RelationshipService.php:1417 18188msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18189msgid "great ×7 uncle" 18190msgstr "" 18191 18192#: app/Services/RelationshipService.php:1094 18193msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18194msgid "great-aunt" 18195msgstr "" 18196 18197#: app/Services/RelationshipService.php:790 18198msgctxt "father’s father’s sister" 18199msgid "great-aunt" 18200msgstr "" 18201 18202#: app/Services/RelationshipService.php:1100 18203msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18204msgid "great-aunt" 18205msgstr "" 18206 18207#: app/Services/RelationshipService.php:802 18208msgctxt "father’s mother’s sister" 18209msgid "great-aunt" 18210msgstr "" 18211 18212#: app/Services/RelationshipService.php:1106 18213msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18214msgid "great-aunt" 18215msgstr "" 18216 18217#: app/Services/RelationshipService.php:814 18218msgctxt "father’s parent’s sister" 18219msgid "great-aunt" 18220msgstr "" 18221 18222#: app/Services/RelationshipService.php:1112 18223msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18224msgid "great-aunt" 18225msgstr "" 18226 18227#: app/Services/RelationshipService.php:870 18228msgctxt "mother’s father’s sister" 18229msgid "great-aunt" 18230msgstr "" 18231 18232#: app/Services/RelationshipService.php:1118 18233msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18234msgid "great-aunt" 18235msgstr "" 18236 18237#: app/Services/RelationshipService.php:888 18238msgctxt "mother’s mother’s sister" 18239msgid "great-aunt" 18240msgstr "" 18241 18242#: app/Services/RelationshipService.php:1124 18243msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18244msgid "great-aunt" 18245msgstr "" 18246 18247#: app/Services/RelationshipService.php:900 18248msgctxt "mother’s parent’s sister" 18249msgid "great-aunt" 18250msgstr "" 18251 18252#: app/Services/RelationshipService.php:1130 18253msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18254msgid "great-aunt" 18255msgstr "" 18256 18257#: app/Services/RelationshipService.php:922 18258msgctxt "parent’s father’s sister" 18259msgid "great-aunt" 18260msgstr "" 18261 18262#: app/Services/RelationshipService.php:1136 18263msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18264msgid "great-aunt" 18265msgstr "" 18266 18267#: app/Services/RelationshipService.php:934 18268msgctxt "parent’s mother’s sister" 18269msgid "great-aunt" 18270msgstr "" 18271 18272#: app/Services/RelationshipService.php:1142 18273msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18274msgid "great-aunt" 18275msgstr "" 18276 18277#: app/Services/RelationshipService.php:946 18278msgctxt "parent’s parent’s sister" 18279msgid "great-aunt" 18280msgstr "" 18281 18282#: app/Services/RelationshipService.php:788 18283msgctxt "father’s father’s sibling" 18284msgid "great-aunt/uncle" 18285msgstr "" 18286 18287#: app/Services/RelationshipService.php:1096 18288msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18289msgid "great-aunt/uncle" 18290msgstr "" 18291 18292#: app/Services/RelationshipService.php:800 18293msgctxt "father’s mother’s sibling" 18294msgid "great-aunt/uncle" 18295msgstr "" 18296 18297#: app/Services/RelationshipService.php:1102 18298msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18299msgid "great-aunt/uncle" 18300msgstr "" 18301 18302#: app/Services/RelationshipService.php:812 18303msgctxt "father’s parent’s sibling" 18304msgid "great-aunt/uncle" 18305msgstr "" 18306 18307#: app/Services/RelationshipService.php:1108 18308msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18309msgid "great-aunt/uncle" 18310msgstr "" 18311 18312#: app/Services/RelationshipService.php:868 18313msgctxt "mother’s father’s sibling" 18314msgid "great-aunt/uncle" 18315msgstr "" 18316 18317#: app/Services/RelationshipService.php:1114 18318msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18319msgid "great-aunt/uncle" 18320msgstr "" 18321 18322#: app/Services/RelationshipService.php:886 18323msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18324msgid "great-aunt/uncle" 18325msgstr "" 18326 18327#: app/Services/RelationshipService.php:1120 18328msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18329msgid "great-aunt/uncle" 18330msgstr "" 18331 18332#: app/Services/RelationshipService.php:898 18333msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18334msgid "great-aunt/uncle" 18335msgstr "" 18336 18337#: app/Services/RelationshipService.php:1126 18338msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18339msgid "great-aunt/uncle" 18340msgstr "" 18341 18342#: app/Services/RelationshipService.php:920 18343msgctxt "parent’s father’s sibling" 18344msgid "great-aunt/uncle" 18345msgstr "" 18346 18347#: app/Services/RelationshipService.php:1132 18348msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18349msgid "great-aunt/uncle" 18350msgstr "" 18351 18352#: app/Services/RelationshipService.php:932 18353msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18354msgid "great-aunt/uncle" 18355msgstr "" 18356 18357#: app/Services/RelationshipService.php:1138 18358msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18359msgid "great-aunt/uncle" 18360msgstr "" 18361 18362#: app/Services/RelationshipService.php:944 18363msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18364msgid "great-aunt/uncle" 18365msgstr "" 18366 18367#: app/Services/RelationshipService.php:1144 18368msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18369msgid "great-aunt/uncle" 18370msgstr "" 18371 18372#: app/Services/RelationshipService.php:722 18373msgctxt "child’s child’s child" 18374msgid "great-grandchild" 18375msgstr "" 18376 18377#: app/Services/RelationshipService.php:728 18378msgctxt "child’s daughter’s child" 18379msgid "great-grandchild" 18380msgstr "" 18381 18382#: app/Services/RelationshipService.php:736 18383msgctxt "child’s son’s child" 18384msgid "great-grandchild" 18385msgstr "" 18386 18387#: app/Services/RelationshipService.php:744 18388msgctxt "daughter’s child’s child" 18389msgid "great-grandchild" 18390msgstr "" 18391 18392#: app/Services/RelationshipService.php:750 18393msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18394msgid "great-grandchild" 18395msgstr "" 18396 18397#: app/Services/RelationshipService.php:764 18398msgctxt "daughter’s son’s child" 18399msgid "great-grandchild" 18400msgstr "" 18401 18402#: app/Services/RelationshipService.php:1042 18403msgctxt "son’s child’s child" 18404msgid "great-grandchild" 18405msgstr "" 18406 18407#: app/Services/RelationshipService.php:1048 18408msgctxt "son’s daughter’s child" 18409msgid "great-grandchild" 18410msgstr "" 18411 18412#: app/Services/RelationshipService.php:1056 18413msgctxt "son’s son’s child" 18414msgid "great-grandchild" 18415msgstr "" 18416 18417#: app/Services/RelationshipService.php:724 18418msgctxt "child’s child’s daughter" 18419msgid "great-granddaughter" 18420msgstr "" 18421 18422#: app/Services/RelationshipService.php:730 18423msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18424msgid "great-granddaughter" 18425msgstr "" 18426 18427#: app/Services/RelationshipService.php:738 18428msgctxt "child’s son’s daughter" 18429msgid "great-granddaughter" 18430msgstr "" 18431 18432#: app/Services/RelationshipService.php:746 18433msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18434msgid "great-granddaughter" 18435msgstr "" 18436 18437#: app/Services/RelationshipService.php:752 18438msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18439msgid "great-granddaughter" 18440msgstr "" 18441 18442#: app/Services/RelationshipService.php:766 18443msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18444msgid "great-granddaughter" 18445msgstr "" 18446 18447#: app/Services/RelationshipService.php:1044 18448msgctxt "son’s child’s daughter" 18449msgid "great-granddaughter" 18450msgstr "" 18451 18452#: app/Services/RelationshipService.php:1050 18453msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18454msgid "great-granddaughter" 18455msgstr "" 18456 18457#: app/Services/RelationshipService.php:1058 18458msgctxt "son’s son’s daughter" 18459msgid "great-granddaughter" 18460msgstr "" 18461 18462#: app/Services/RelationshipService.php:782 18463msgctxt "father’s father’s father" 18464msgid "great-grandfather" 18465msgstr "" 18466 18467#: app/Services/RelationshipService.php:794 18468msgctxt "father’s mother’s father" 18469msgid "great-grandfather" 18470msgstr "" 18471 18472#: app/Services/RelationshipService.php:806 18473msgctxt "father’s parent’s father" 18474msgid "great-grandfather" 18475msgstr "" 18476 18477#: app/Services/RelationshipService.php:862 18478msgctxt "mother’s father’s father" 18479msgid "great-grandfather" 18480msgstr "" 18481 18482#: app/Services/RelationshipService.php:880 18483msgctxt "mother’s mother’s father" 18484msgid "great-grandfather" 18485msgstr "" 18486 18487#: app/Services/RelationshipService.php:892 18488msgctxt "mother’s parent’s father" 18489msgid "great-grandfather" 18490msgstr "" 18491 18492#: app/Services/RelationshipService.php:914 18493msgctxt "parent’s father’s father" 18494msgid "great-grandfather" 18495msgstr "" 18496 18497#: app/Services/RelationshipService.php:926 18498msgctxt "parent’s mother’s father" 18499msgid "great-grandfather" 18500msgstr "" 18501 18502#: app/Services/RelationshipService.php:938 18503msgctxt "parent’s parent’s father" 18504msgid "great-grandfather" 18505msgstr "" 18506 18507#: app/Services/RelationshipService.php:784 18508msgctxt "father’s father’s mother" 18509msgid "great-grandmother" 18510msgstr "" 18511 18512#: app/Services/RelationshipService.php:796 18513msgctxt "father’s mother’s mother" 18514msgid "great-grandmother" 18515msgstr "" 18516 18517#: app/Services/RelationshipService.php:808 18518msgctxt "father’s parent’s mother" 18519msgid "great-grandmother" 18520msgstr "" 18521 18522#: app/Services/RelationshipService.php:864 18523msgctxt "mother’s father’s mother" 18524msgid "great-grandmother" 18525msgstr "" 18526 18527#: app/Services/RelationshipService.php:882 18528msgctxt "mother’s mother’s mother" 18529msgid "great-grandmother" 18530msgstr "" 18531 18532#: app/Services/RelationshipService.php:894 18533msgctxt "mother’s parent’s mother" 18534msgid "great-grandmother" 18535msgstr "" 18536 18537#: app/Services/RelationshipService.php:916 18538msgctxt "parent’s father’s mother" 18539msgid "great-grandmother" 18540msgstr "" 18541 18542#: app/Services/RelationshipService.php:928 18543msgctxt "parent’s mother’s mother" 18544msgid "great-grandmother" 18545msgstr "" 18546 18547#: app/Services/RelationshipService.php:940 18548msgctxt "parent’s parent’s mother" 18549msgid "great-grandmother" 18550msgstr "" 18551 18552#: app/Services/RelationshipService.php:786 18553msgctxt "father’s father’s parent" 18554msgid "great-grandparent" 18555msgstr "" 18556 18557#: app/Services/RelationshipService.php:798 18558msgctxt "father’s mother’s parent" 18559msgid "great-grandparent" 18560msgstr "" 18561 18562#: app/Services/RelationshipService.php:810 18563msgctxt "father’s parent’s parent" 18564msgid "great-grandparent" 18565msgstr "" 18566 18567#: app/Services/RelationshipService.php:866 18568msgctxt "mother’s father’s parent" 18569msgid "great-grandparent" 18570msgstr "" 18571 18572#: app/Services/RelationshipService.php:884 18573msgctxt "mother’s mother’s parent" 18574msgid "great-grandparent" 18575msgstr "" 18576 18577#: app/Services/RelationshipService.php:896 18578msgctxt "mother’s parent’s parent" 18579msgid "great-grandparent" 18580msgstr "" 18581 18582#: app/Services/RelationshipService.php:918 18583msgctxt "parent’s father’s parent" 18584msgid "great-grandparent" 18585msgstr "" 18586 18587#: app/Services/RelationshipService.php:930 18588msgctxt "parent’s mother’s parent" 18589msgid "great-grandparent" 18590msgstr "" 18591 18592#: app/Services/RelationshipService.php:942 18593msgctxt "parent’s parent’s parent" 18594msgid "great-grandparent" 18595msgstr "" 18596 18597#: app/Services/RelationshipService.php:726 18598msgctxt "child’s child’s son" 18599msgid "great-grandson" 18600msgstr "" 18601 18602#: app/Services/RelationshipService.php:734 18603msgctxt "child’s daughter’s son" 18604msgid "great-grandson" 18605msgstr "" 18606 18607#: app/Services/RelationshipService.php:740 18608msgctxt "child’s son’s son" 18609msgid "great-grandson" 18610msgstr "" 18611 18612#: app/Services/RelationshipService.php:748 18613msgctxt "daughter’s child’s son" 18614msgid "great-grandson" 18615msgstr "" 18616 18617#: app/Services/RelationshipService.php:756 18618msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18619msgid "great-grandson" 18620msgstr "" 18621 18622#: app/Services/RelationshipService.php:768 18623msgctxt "daughter’s son’s son" 18624msgid "great-grandson" 18625msgstr "" 18626 18627#: app/Services/RelationshipService.php:1046 18628msgctxt "son’s child’s son" 18629msgid "great-grandson" 18630msgstr "" 18631 18632#: app/Services/RelationshipService.php:1054 18633msgctxt "son’s daughter’s son" 18634msgid "great-grandson" 18635msgstr "" 18636 18637#: app/Services/RelationshipService.php:1060 18638msgctxt "son’s son’s son" 18639msgid "great-grandson" 18640msgstr "" 18641 18642#: app/Services/RelationshipService.php:1326 18643msgid "great-great-aunt" 18644msgstr "" 18645 18646#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18647msgid "great-great-aunt/uncle" 18648msgstr "" 18649 18650#: app/Services/RelationshipService.php:1920 18651msgid "great-great-grandchild" 18652msgstr "" 18653 18654#: app/Services/RelationshipService.php:1917 18655msgid "great-great-granddaughter" 18656msgstr "" 18657 18658#: app/Services/RelationshipService.php:1767 18659msgid "great-great-grandfather" 18660msgstr "" 18661 18662#: app/Services/RelationshipService.php:1771 18663msgid "great-great-grandmother" 18664msgstr "" 18665 18666#: app/Services/RelationshipService.php:1774 18667msgid "great-great-grandparent" 18668msgstr "" 18669 18670#: app/Services/RelationshipService.php:1913 18671msgid "great-great-grandson" 18672msgstr "" 18673 18674#: app/Services/RelationshipService.php:1345 18675msgid "great-great-great-aunt" 18676msgstr "" 18677 18678#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18679msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18680msgstr "" 18681 18682#: app/Services/RelationshipService.php:1931 18683msgid "great-great-great-grandchild" 18684msgstr "" 18685 18686#: app/Services/RelationshipService.php:1928 18687msgid "great-great-great-granddaughter" 18688msgstr "" 18689 18690#: app/Services/RelationshipService.php:1778 18691msgid "great-great-great-grandfather" 18692msgstr "" 18693 18694#: app/Services/RelationshipService.php:1782 18695msgid "great-great-great-grandmother" 18696msgstr "" 18697 18698#: app/Services/RelationshipService.php:1785 18699msgid "great-great-great-grandparent" 18700msgstr "" 18701 18702#: app/Services/RelationshipService.php:1924 18703msgid "great-great-great-grandson" 18704msgstr "" 18705 18706#: app/Services/RelationshipService.php:1546 18707msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18708msgid "great-great-great-nephew" 18709msgstr "" 18710 18711#: app/Services/RelationshipService.php:1550 18712msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18713msgid "great-great-great-nephew" 18714msgstr "" 18715 18716#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18717msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18718msgid "great-great-great-nephew" 18719msgstr "" 18720 18721#: app/Services/RelationshipService.php:1569 18722msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18723msgid "great-great-great-nephew/niece" 18724msgstr "" 18725 18726#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18727msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18728msgid "great-great-great-nephew/niece" 18729msgstr "" 18730 18731#: app/Services/RelationshipService.php:1576 18732msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18733msgid "great-great-great-nephew/niece" 18734msgstr "" 18735 18736#: app/Services/RelationshipService.php:1558 18737msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18738msgid "great-great-great-niece" 18739msgstr "" 18740 18741#: app/Services/RelationshipService.php:1562 18742msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18743msgid "great-great-great-niece" 18744msgstr "" 18745 18746#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18747msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18748msgid "great-great-great-niece" 18749msgstr "" 18750 18751#: app/Services/RelationshipService.php:1334 18752msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18753msgid "great-great-great-uncle" 18754msgstr "" 18755 18756#: app/Services/RelationshipService.php:1338 18757msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18758msgid "great-great-great-uncle" 18759msgstr "" 18760 18761#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18762msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18763msgid "great-great-great-uncle" 18764msgstr "" 18765 18766#: app/Services/RelationshipService.php:1511 18767msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18768msgid "great-great-nephew" 18769msgstr "" 18770 18771#: app/Services/RelationshipService.php:1515 18772msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18773msgid "great-great-nephew" 18774msgstr "" 18775 18776#: app/Services/RelationshipService.php:1518 18777msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18778msgid "great-great-nephew" 18779msgstr "" 18780 18781#: app/Services/RelationshipService.php:1534 18782msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18783msgid "great-great-nephew/niece" 18784msgstr "" 18785 18786#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18787msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18788msgid "great-great-nephew/niece" 18789msgstr "" 18790 18791#: app/Services/RelationshipService.php:1541 18792msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18793msgid "great-great-nephew/niece" 18794msgstr "" 18795 18796#: app/Services/RelationshipService.php:1523 18797msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18798msgid "great-great-niece" 18799msgstr "" 18800 18801#: app/Services/RelationshipService.php:1527 18802msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18803msgid "great-great-niece" 18804msgstr "" 18805 18806#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18807msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18808msgid "great-great-niece" 18809msgstr "" 18810 18811#: app/Services/RelationshipService.php:1315 18812msgctxt "great-grandfather’s brother" 18813msgid "great-great-uncle" 18814msgstr "" 18815 18816#: app/Services/RelationshipService.php:1319 18817msgctxt "great-grandmother’s brother" 18818msgid "great-great-uncle" 18819msgstr "" 18820 18821#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18822msgctxt "great-grandparent’s brother" 18823msgid "great-great-uncle" 18824msgstr "" 18825 18826#: app/Services/RelationshipService.php:671 18827msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18828msgid "great-nephew" 18829msgstr "" 18830 18831#: app/Services/RelationshipService.php:691 18832msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18833msgid "great-nephew" 18834msgstr "" 18835 18836#: app/Services/RelationshipService.php:709 18837msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18838msgid "great-nephew" 18839msgstr "" 18840 18841#: app/Services/RelationshipService.php:991 18842msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18843msgid "great-nephew" 18844msgstr "" 18845 18846#: app/Services/RelationshipService.php:1011 18847msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18848msgid "great-nephew" 18849msgstr "" 18850 18851#: app/Services/RelationshipService.php:1035 18852msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18853msgid "great-nephew" 18854msgstr "" 18855 18856#: app/Services/RelationshipService.php:674 18857msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18858msgid "great-nephew" 18859msgstr "" 18860 18861#: app/Services/RelationshipService.php:694 18862msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18863msgid "great-nephew" 18864msgstr "" 18865 18866#: app/Services/RelationshipService.php:712 18867msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18868msgid "great-nephew" 18869msgstr "" 18870 18871#: app/Services/RelationshipService.php:994 18872msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18873msgid "great-nephew" 18874msgstr "" 18875 18876#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18877msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18878msgid "great-nephew" 18879msgstr "" 18880 18881#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18882msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18883msgid "great-nephew" 18884msgstr "" 18885 18886#: app/Services/RelationshipService.php:960 18887msgctxt "sibling’s child’s son" 18888msgid "great-nephew" 18889msgstr "" 18890 18891#: app/Services/RelationshipService.php:968 18892msgctxt "sibling’s daughter’s son" 18893msgid "great-nephew" 18894msgstr "" 18895 18896#: app/Services/RelationshipService.php:974 18897msgctxt "sibling’s son’s son" 18898msgid "great-nephew" 18899msgstr "" 18900 18901#: app/Services/RelationshipService.php:659 18902msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 18903msgid "great-nephew/niece" 18904msgstr "" 18905 18906#: app/Services/RelationshipService.php:677 18907msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 18908msgid "great-nephew/niece" 18909msgstr "" 18910 18911#: app/Services/RelationshipService.php:697 18912msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 18913msgid "great-nephew/niece" 18914msgstr "" 18915 18916#: app/Services/RelationshipService.php:979 18917msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 18918msgid "great-nephew/niece" 18919msgstr "" 18920 18921#: app/Services/RelationshipService.php:997 18922msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 18923msgid "great-nephew/niece" 18924msgstr "" 18925 18926#: app/Services/RelationshipService.php:1023 18927msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 18928msgid "great-nephew/niece" 18929msgstr "" 18930 18931#: app/Services/RelationshipService.php:662 18932msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 18933msgid "great-nephew/niece" 18934msgstr "" 18935 18936#: app/Services/RelationshipService.php:680 18937msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 18938msgid "great-nephew/niece" 18939msgstr "" 18940 18941#: app/Services/RelationshipService.php:700 18942msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 18943msgid "great-nephew/niece" 18944msgstr "" 18945 18946#: app/Services/RelationshipService.php:982 18947msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 18948msgid "great-nephew/niece" 18949msgstr "" 18950 18951#: app/Services/RelationshipService.php:1000 18952msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 18953msgid "great-nephew/niece" 18954msgstr "" 18955 18956#: app/Services/RelationshipService.php:1026 18957msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 18958msgid "great-nephew/niece" 18959msgstr "" 18960 18961#: app/Services/RelationshipService.php:956 18962msgctxt "sibling’s child’s child" 18963msgid "great-nephew/niece" 18964msgstr "" 18965 18966#: app/Services/RelationshipService.php:962 18967msgctxt "sibling’s daughter’s child" 18968msgid "great-nephew/niece" 18969msgstr "" 18970 18971#: app/Services/RelationshipService.php:970 18972msgctxt "sibling’s son’s child" 18973msgid "great-nephew/niece" 18974msgstr "" 18975 18976#: app/Services/RelationshipService.php:665 18977msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 18978msgid "great-niece" 18979msgstr "" 18980 18981#: app/Services/RelationshipService.php:683 18982msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 18983msgid "great-niece" 18984msgstr "" 18985 18986#: app/Services/RelationshipService.php:703 18987msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 18988msgid "great-niece" 18989msgstr "" 18990 18991#: app/Services/RelationshipService.php:985 18992msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 18993msgid "great-niece" 18994msgstr "" 18995 18996#: app/Services/RelationshipService.php:1003 18997msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 18998msgid "great-niece" 18999msgstr "" 19000 19001#: app/Services/RelationshipService.php:1029 19002msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19003msgid "great-niece" 19004msgstr "" 19005 19006#: app/Services/RelationshipService.php:668 19007msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19008msgid "great-niece" 19009msgstr "" 19010 19011#: app/Services/RelationshipService.php:686 19012msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19013msgid "great-niece" 19014msgstr "" 19015 19016#: app/Services/RelationshipService.php:706 19017msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19018msgid "great-niece" 19019msgstr "" 19020 19021#: app/Services/RelationshipService.php:988 19022msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19023msgid "great-niece" 19024msgstr "" 19025 19026#: app/Services/RelationshipService.php:1006 19027msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19028msgid "great-niece" 19029msgstr "" 19030 19031#: app/Services/RelationshipService.php:1032 19032msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19033msgid "great-niece" 19034msgstr "" 19035 19036#: app/Services/RelationshipService.php:958 19037msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19038msgid "great-niece" 19039msgstr "" 19040 19041#: app/Services/RelationshipService.php:964 19042msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19043msgid "great-niece" 19044msgstr "" 19045 19046#: app/Services/RelationshipService.php:972 19047msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19048msgid "great-niece" 19049msgstr "" 19050 19051#: app/Services/RelationshipService.php:780 19052msgctxt "father’s father’s brother" 19053msgid "great-uncle" 19054msgstr "" 19055 19056#: app/Services/RelationshipService.php:1098 19057msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19058msgid "great-uncle" 19059msgstr "" 19060 19061#: app/Services/RelationshipService.php:792 19062msgctxt "father’s mother’s brother" 19063msgid "great-uncle" 19064msgstr "" 19065 19066#: app/Services/RelationshipService.php:1104 19067msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19068msgid "great-uncle" 19069msgstr "" 19070 19071#: app/Services/RelationshipService.php:804 19072msgctxt "father’s parent’s brother" 19073msgid "great-uncle" 19074msgstr "" 19075 19076#: app/Services/RelationshipService.php:1110 19077msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19078msgid "great-uncle" 19079msgstr "" 19080 19081#: app/Services/RelationshipService.php:860 19082msgctxt "mother’s father’s brother" 19083msgid "great-uncle" 19084msgstr "" 19085 19086#: app/Services/RelationshipService.php:1116 19087msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19088msgid "great-uncle" 19089msgstr "" 19090 19091#: app/Services/RelationshipService.php:878 19092msgctxt "mother’s mother’s brother" 19093msgid "great-uncle" 19094msgstr "" 19095 19096#: app/Services/RelationshipService.php:1122 19097msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19098msgid "great-uncle" 19099msgstr "" 19100 19101#: app/Services/RelationshipService.php:890 19102msgctxt "mother’s parent’s brother" 19103msgid "great-uncle" 19104msgstr "" 19105 19106#: app/Services/RelationshipService.php:1128 19107msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19108msgid "great-uncle" 19109msgstr "" 19110 19111#: app/Services/RelationshipService.php:912 19112msgctxt "parent’s father’s brother" 19113msgid "great-uncle" 19114msgstr "" 19115 19116#: app/Services/RelationshipService.php:1134 19117msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19118msgid "great-uncle" 19119msgstr "" 19120 19121#: app/Services/RelationshipService.php:924 19122msgctxt "parent’s mother’s brother" 19123msgid "great-uncle" 19124msgstr "" 19125 19126#: app/Services/RelationshipService.php:1140 19127msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19128msgid "great-uncle" 19129msgstr "" 19130 19131#: app/Services/RelationshipService.php:936 19132msgctxt "parent’s parent’s brother" 19133msgid "great-uncle" 19134msgstr "" 19135 19136#: app/Services/RelationshipService.php:1146 19137msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19138msgid "great-uncle" 19139msgstr "" 19140 19141#. I18N: layout option for the fan chart 19142#: app/Module/FanChartModule.php:583 19143msgid "half circle" 19144msgstr "" 19145 19146#: app/Services/RelationshipService.php:538 19147msgctxt "father’s son" 19148msgid "half-brother" 19149msgstr "" 19150 19151#: app/Services/RelationshipService.php:576 19152msgctxt "mother’s son" 19153msgid "half-brother" 19154msgstr "" 19155 19156#: app/Services/RelationshipService.php:594 19157msgctxt "parent’s son" 19158msgid "half-brother" 19159msgstr "" 19160 19161#: app/Services/RelationshipService.php:524 19162msgctxt "father’s child" 19163msgid "half-sibling" 19164msgstr "" 19165 19166#: app/Services/RelationshipService.php:560 19167msgctxt "mother’s child" 19168msgid "half-sibling" 19169msgstr "" 19170 19171#: app/Services/RelationshipService.php:580 19172msgctxt "parent’s child" 19173msgid "half-sibling" 19174msgstr "" 19175 19176#: app/Services/RelationshipService.php:526 19177msgctxt "father’s daughter" 19178msgid "half-sister" 19179msgstr "" 19180 19181#: app/Services/RelationshipService.php:562 19182msgctxt "mother’s daughter" 19183msgid "half-sister" 19184msgstr "" 19185 19186#: app/Services/RelationshipService.php:582 19187msgctxt "parent’s daughter" 19188msgid "half-sister" 19189msgstr "" 19190 19191#. I18N: reflexive pronoun 19192#: app/Services/RelationshipService.php:244 19193msgid "herself" 19194msgstr "" 19195 19196#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 19197#: resources/views/admin/tags.phtml:59 resources/views/admin/tags.phtml:73 19198#: resources/views/admin/tags.phtml:87 resources/views/admin/tags.phtml:99 19199#: resources/views/admin/tags.phtml:113 resources/views/admin/tags.phtml:127 19200#: resources/views/admin/tags.phtml:141 resources/views/admin/tags.phtml:155 19201#: resources/views/admin/tags.phtml:189 resources/views/admin/tags.phtml:203 19202#: resources/views/admin/tags.phtml:217 resources/views/admin/tags.phtml:231 19203#: resources/views/admin/tags.phtml:247 resources/views/admin/tags.phtml:281 19204#: resources/views/admin/tags.phtml:295 resources/views/admin/tags.phtml:309 19205#: resources/views/admin/tags.phtml:343 resources/views/admin/tags.phtml:356 19206#: resources/views/admin/tags.phtml:370 resources/views/admin/tags.phtml:384 19207#: resources/views/admin/tags.phtml:423 resources/views/admin/tags.phtml:457 19208#: resources/views/admin/tags.phtml:471 resources/views/admin/tags.phtml:485 19209#: resources/views/admin/tags.phtml:503 resources/views/admin/tags.phtml:521 19210#: resources/views/admin/tags.phtml:535 resources/views/admin/tags.phtml:553 19211#: resources/views/admin/tags.phtml:567 resources/views/admin/tags.phtml:581 19212#: resources/views/admin/tags.phtml:595 resources/views/admin/tags.phtml:609 19213#: resources/views/admin/tags.phtml:623 resources/views/admin/tags.phtml:637 19214#: resources/views/admin/tags.phtml:651 resources/views/admin/tags.phtml:665 19215#: resources/views/admin/tags.phtml:679 resources/views/admin/tags.phtml:693 19216#: resources/views/admin/tags.phtml:707 resources/views/admin/tags.phtml:761 19217#: resources/views/admin/tags.phtml:795 resources/views/admin/tags.phtml:809 19218#: resources/views/admin/tags.phtml:823 resources/views/admin/tags.phtml:837 19219#: resources/views/admin/tags.phtml:851 resources/views/admin/tags.phtml:865 19220#: resources/views/admin/tags.phtml:901 resources/views/admin/tags.phtml:919 19221#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 19222#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387 19223#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402 19224#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418 19225#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:543 19226#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:655 19227#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:670 19228#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 19229#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 19230#: resources/views/edit-account-page.phtml:92 19231#: resources/views/login-page.phtml:47 19232#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 19233#: resources/views/password-reset-page.phtml:38 19234#: resources/views/register-page.phtml:75 19235#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 19236#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 19237#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 19238#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 19239msgid "hide" 19240msgstr "" 19241 19242#. I18N: reflexive pronoun 19243#: app/Services/RelationshipService.php:241 19244msgid "himself" 19245msgstr "" 19246 19247#. I18N: Type of demographic data 19248#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19249msgid "household" 19250msgstr "" 19251 19252#: app/Services/RelationshipService.php:364 19253msgid "husband" 19254msgstr "" 19255 19256#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19257#: app/Elements/NameType.php:57 19258msgid "immigration name" 19259msgstr "" 19260 19261#. I18N: A button label. 19262#: resources/views/admin/locations.phtml:163 19263msgid "import file" 19264msgstr "" 19265 19266#: app/Elements/NoteStructure.php:73 19267msgid "inline note" 19268msgstr "" 19269 19270#. I18N: Gedcom INT dates 19271#: app/Date.php:351 19272#, php-format 19273msgid "interpreted %s (%s)" 19274msgstr "" 19275 19276#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19277#: resources/views/search-trees.phtml:53 19278msgid "invert selection" 19279msgstr "" 19280 19281#. I18N: a month in the French republican calendar 19282#: app/Date/FrenchDate.php:159 19283msgctxt "GENITIVE" 19284msgid "jours complementaires" 19285msgstr "" 19286 19287#. I18N: a month in the French republican calendar 19288#: app/Date/FrenchDate.php:253 19289msgctxt "INSTRUMENTAL" 19290msgid "jours complementaires" 19291msgstr "" 19292 19293#. I18N: a month in the French republican calendar 19294#: app/Date/FrenchDate.php:206 19295msgctxt "LOCATIVE" 19296msgid "jours complementaires" 19297msgstr "" 19298 19299#. I18N: a month in the French republican calendar 19300#: app/Date/FrenchDate.php:112 19301msgctxt "NOMINATIVE" 19302msgid "jours complementaires" 19303msgstr "" 19304 19305#. I18N: A button label, last page 19306#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592 19307#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34 19308#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 19309#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53 19310msgid "last" 19311msgstr "" 19312 19313#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 19314msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19315msgid "last" 19316msgstr "" 19317 19318#: app/Module/PedigreeChartModule.php:387 19319#: app/Module/PedigreeChartModule.php:395 19320msgid "left" 19321msgstr "" 19322 19323#. I18N: Layout option for lists of names 19324#. I18N: An option in a list-box 19325#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 19326#: app/Module/OnThisDayModule.php:259 app/Module/RecentChangesModule.php:257 19327#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182 19328#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:274 19329#: app/Module/YahrzeitModule.php:257 19330msgid "list" 19331msgstr "" 19332 19333#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:203 19334#, php-format 19335msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19336msgstr "" 19337 19338#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19339#: app/Elements/NameType.php:59 19340msgid "maiden name" 19341msgstr "" 19342 19343#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:141 19344msgid "managers" 19345msgstr "" 19346 19347#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19348#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:138 19349msgid "markdown" 19350msgstr "" 19351 19352#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19353msgctxt "FEMALE" 19354msgid "married" 19355msgstr "" 19356 19357#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19358msgctxt "MALE" 19359msgid "married" 19360msgstr "" 19361 19362#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19363#: app/Elements/NameType.php:61 19364msgid "married name" 19365msgstr "" 19366 19367#: app/Services/RelationshipService.php:564 19368msgctxt "mother’s father" 19369msgid "maternal grandfather" 19370msgstr "" 19371 19372#: app/Services/RelationshipService.php:568 19373msgctxt "mother’s mother" 19374msgid "maternal grandmother" 19375msgstr "" 19376 19377#: app/Services/RelationshipService.php:570 19378msgctxt "mother’s parent" 19379msgid "maternal grandparent" 19380msgstr "" 19381 19382#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19383#: app/SurnameTradition.php:88 19384msgid "matrilineal" 19385msgstr "" 19386 19387#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25 19388#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25 19389#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23 19390#, php-format 19391msgid "maximum %s day" 19392msgid_plural "maximum %s days" 19393msgstr[0] "" 19394 19395#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19396#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19397#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:98 19398#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140 19399#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:160 19400msgid "members" 19401msgstr "" 19402 19403#. I18N: Name of a theme. 19404#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19405msgid "minimal" 19406msgstr "" 19407 19408#: app/Services/RelationshipService.php:346 19409msgid "mother" 19410msgstr "" 19411 19412#: app/Services/RelationshipService.php:550 19413msgctxt "husband’s mother" 19414msgid "mother-in-law" 19415msgstr "" 19416 19417#: app/Services/RelationshipService.php:630 19418msgctxt "spouse’s mother" 19419msgid "mother-in-law" 19420msgstr "" 19421 19422#: app/Services/RelationshipService.php:648 19423msgctxt "wife’s mother" 19424msgid "mother-in-law" 19425msgstr "" 19426 19427#: app/Services/RelationshipService.php:636 19428msgctxt "spouse’s parent" 19429msgid "mother/father-in-law" 19430msgstr "" 19431 19432#: app/Services/RelationshipService.php:498 19433msgctxt "brother’s son" 19434msgid "nephew" 19435msgstr "" 19436 19437#: app/Services/RelationshipService.php:850 19438msgctxt "husband’s brother’s son" 19439msgid "nephew" 19440msgstr "" 19441 19442#: app/Services/RelationshipService.php:846 19443msgctxt "husband’s sibling’s son" 19444msgid "nephew" 19445msgstr "" 19446 19447#: app/Services/RelationshipService.php:848 19448msgctxt "husband’s sister’s son" 19449msgid "nephew" 19450msgstr "" 19451 19452#: app/Services/RelationshipService.php:602 19453msgctxt "sibling’s son" 19454msgid "nephew" 19455msgstr "" 19456 19457#: app/Services/RelationshipService.php:612 19458msgctxt "sister’s son" 19459msgid "nephew" 19460msgstr "" 19461 19462#: app/Services/RelationshipService.php:1090 19463msgctxt "wife’s brother’s son" 19464msgid "nephew" 19465msgstr "" 19466 19467#: app/Services/RelationshipService.php:1086 19468msgctxt "wife’s sibling’s son" 19469msgid "nephew" 19470msgstr "" 19471 19472#: app/Services/RelationshipService.php:1088 19473msgctxt "wife’s sister’s son" 19474msgid "nephew" 19475msgstr "" 19476 19477#: app/Services/RelationshipService.php:688 19478msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19479msgid "nephew-in-law" 19480msgstr "" 19481 19482#: app/Services/RelationshipService.php:966 19483msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19484msgid "nephew-in-law" 19485msgstr "" 19486 19487#: app/Services/RelationshipService.php:1008 19488msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19489msgid "nephew-in-law" 19490msgstr "" 19491 19492#: app/Services/RelationshipService.php:494 19493msgctxt "brother’s child" 19494msgid "nephew/niece" 19495msgstr "" 19496 19497#: app/Services/RelationshipService.php:838 19498msgctxt "husband’s brother’s child" 19499msgid "nephew/niece" 19500msgstr "" 19501 19502#: app/Services/RelationshipService.php:834 19503msgctxt "husband’s sibling’s child" 19504msgid "nephew/niece" 19505msgstr "" 19506 19507#: app/Services/RelationshipService.php:836 19508msgctxt "husband’s sister’s child" 19509msgid "nephew/niece" 19510msgstr "" 19511 19512#: app/Services/RelationshipService.php:598 19513msgctxt "sibling’s child" 19514msgid "nephew/niece" 19515msgstr "" 19516 19517#: app/Services/RelationshipService.php:606 19518msgctxt "sister’s child" 19519msgid "nephew/niece" 19520msgstr "" 19521 19522#: app/Services/RelationshipService.php:1078 19523msgctxt "wife’s brother’s child" 19524msgid "nephew/niece" 19525msgstr "" 19526 19527#: app/Services/RelationshipService.php:1074 19528msgctxt "wife’s sibling’s child" 19529msgid "nephew/niece" 19530msgstr "" 19531 19532#: app/Services/RelationshipService.php:1076 19533msgctxt "wife’s sister’s child" 19534msgid "nephew/niece" 19535msgstr "" 19536 19537#. I18N: A button label, next page 19538#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19539#: resources/views/individual-page-images.phtml:51 19540#: resources/views/layouts/default.phtml:162 19541#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19542#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:67 19543#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:71 19544#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45 19545#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59 19546#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87 19547#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93 19548#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134 19549#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119 19550#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93 19551#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119 19552#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104 19553msgid "next" 19554msgstr "" 19555 19556#: app/Services/RelationshipService.php:496 19557msgctxt "brother’s daughter" 19558msgid "niece" 19559msgstr "" 19560 19561#: app/Services/RelationshipService.php:844 19562msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19563msgid "niece" 19564msgstr "" 19565 19566#: app/Services/RelationshipService.php:840 19567msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19568msgid "niece" 19569msgstr "" 19570 19571#: app/Services/RelationshipService.php:842 19572msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19573msgid "niece" 19574msgstr "" 19575 19576#: app/Services/RelationshipService.php:600 19577msgctxt "sibling’s daughter" 19578msgid "niece" 19579msgstr "" 19580 19581#: app/Services/RelationshipService.php:608 19582msgctxt "sister’s daughter" 19583msgid "niece" 19584msgstr "" 19585 19586#: app/Services/RelationshipService.php:1084 19587msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19588msgid "niece" 19589msgstr "" 19590 19591#: app/Services/RelationshipService.php:1080 19592msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19593msgid "niece" 19594msgstr "" 19595 19596#: app/Services/RelationshipService.php:1082 19597msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19598msgid "niece" 19599msgstr "" 19600 19601#: app/Services/RelationshipService.php:714 19602msgctxt "brother’s son’s wife" 19603msgid "niece-in-law" 19604msgstr "" 19605 19606#: app/Services/RelationshipService.php:976 19607msgctxt "sibling’s son’s wife" 19608msgid "niece-in-law" 19609msgstr "" 19610 19611#: app/Services/RelationshipService.php:1040 19612msgctxt "sisters’s son’s wife" 19613msgid "niece-in-law" 19614msgstr "" 19615 19616#: app/Services/RelationshipService.php:2268 19617msgid "ninth cousin" 19618msgstr "" 19619 19620#: app/Services/RelationshipService.php:2232 19621msgctxt "FEMALE" 19622msgid "ninth cousin" 19623msgstr "" 19624 19625#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19626#: app/Services/RelationshipService.php:2188 19627msgctxt "MALE" 19628msgid "ninth cousin" 19629msgstr "" 19630 19631#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19632#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19633#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19634#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:147 19635#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65 19636#: resources/views/admin/site-mail.phtml:126 19637#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 19638#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55 19639#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72 19640#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 19641#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322 19642#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 19643#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574 19644#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640 19645#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:754 19646#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:784 19647#: resources/views/lists/families-table.phtml:324 19648#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19649#: resources/views/modules/html/config.phtml:55 19650#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 19651#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 19652#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 19653#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 19654#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22 19655#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 19656#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 19657#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 19658#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 19659#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 19660#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19661#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19662#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19663#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19664#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19665#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19666#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19667msgid "no" 19668msgstr "" 19669 19670#. I18N: None of the other options 19671#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:136 19672#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:142 19673#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:480 19674#: app/Services/EmailService.php:211 19675#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19676msgid "none" 19677msgstr "" 19678 19679#: app/SurnameTradition.php:114 19680msgctxt "Surname tradition" 19681msgid "none" 19682msgstr "" 19683 19684#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19685msgid "numbers" 19686msgstr "" 19687 19688#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19689#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19690#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19691#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19692#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19693#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19694#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19695#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19696#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19697#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19698#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19699#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19700#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19701msgid "of" 19702msgstr "" 19703 19704#: app/Services/RelationshipService.php:350 19705msgid "parent" 19706msgstr "" 19707 19708#: app/Services/RelationshipService.php:420 19709msgid "partner" 19710msgstr "" 19711 19712#: app/Services/RelationshipService.php:397 19713msgctxt "FEMALE" 19714msgid "partner" 19715msgstr "" 19716 19717#: app/Services/RelationshipService.php:373 19718msgctxt "MALE" 19719msgid "partner" 19720msgstr "" 19721 19722#: app/SurnameTradition.php:77 19723msgctxt "Surname tradition" 19724msgid "paternal" 19725msgstr "" 19726 19727#: app/Services/RelationshipService.php:528 19728msgctxt "father’s father" 19729msgid "paternal grandfather" 19730msgstr "" 19731 19732#: app/Services/RelationshipService.php:530 19733msgctxt "father’s mother" 19734msgid "paternal grandmother" 19735msgstr "" 19736 19737#: app/Services/RelationshipService.php:532 19738msgctxt "father’s parent" 19739msgid "paternal grandparent" 19740msgstr "" 19741 19742#. I18N: A system where children take their father’s surname 19743#: app/SurnameTradition.php:84 19744msgid "patrilineal" 19745msgstr "" 19746 19747#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19748#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:124 19749msgid "pending" 19750msgstr "" 19751 19752#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19753msgid "percentage" 19754msgstr "" 19755 19756#. I18N: Type of location hierarchy 19757#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19758msgid "political" 19759msgstr "" 19760 19761#. I18N: A button label, previous page 19762#: resources/views/individual-page-images.phtml:47 19763#: resources/views/layouts/default.phtml:161 19764#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19765#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:57 19766#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:61 19767#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33 19768#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91 19769#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97 19770#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138 19771#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123 19772#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:97 19773#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123 19774#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108 19775msgid "previous" 19776msgstr "" 19777 19778#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19779#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19780msgid "primary evidence" 19781msgstr "" 19782 19783#. I18N: Status of child-parent link 19784#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:63 19785msgid "proven" 19786msgstr "" 19787 19788#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19789#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19790msgid "questionable evidence" 19791msgstr "" 19792 19793#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:144 19794#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19795msgid "records" 19796msgstr "" 19797 19798#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 19799#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 19800#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 19801#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 19802#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 19803msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19804msgid "reject" 19805msgstr "" 19806 19807#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 19808#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 19809#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 19810#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 19811#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 19812msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19813msgid "reject" 19814msgstr "" 19815 19816#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19817#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122 19818msgid "rejected" 19819msgstr "" 19820 19821#. I18N: Type of location hierarchy 19822#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19823msgid "religious" 19824msgstr "" 19825 19826#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19827#: app/Elements/NameType.php:63 19828msgid "religious name" 19829msgstr "" 19830 19831#. I18N: A button label. 19832#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19833msgid "replace" 19834msgstr "" 19835 19836#. I18N: A button label. 19837#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19838#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 19839#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 19840#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:88 19841#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 19842msgid "reset" 19843msgstr "" 19844 19845#: app/Module/PedigreeChartModule.php:388 19846#: app/Module/PedigreeChartModule.php:396 19847msgid "right" 19848msgstr "" 19849 19850#. I18N: A button label. 19851#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:40 19852#: resources/views/admin/components.phtml:164 19853#: resources/views/admin/location-edit.phtml:73 19854#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 19855#: resources/views/admin/modules.phtml:278 19856#: resources/views/admin/site-mail.phtml:242 19857#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:115 19858#: resources/views/admin/site-registration.phtml:83 19859#: resources/views/admin/tags.phtml:928 19860#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:796 19861#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296 19862#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 19863#: resources/views/admin/users-edit.phtml:348 19864#: resources/views/edit-account-page.phtml:165 19865#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:60 19866#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 19867#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:40 19868#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41 19869#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 19870#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50 19871#: resources/views/edit/new-individual.phtml:41 19872#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:40 19873#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:64 19874#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40 19875#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 19876#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 19877#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 19878#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 19879#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61 19880#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10 19881#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 19882#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:46 19883#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 19884#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:89 19885#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:175 19886#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 19887#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 19888#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 19889#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 19890#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 19891#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 19892#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:44 19893#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:58 19894#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 19895#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 19896#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 19897msgid "save" 19898msgstr "simpen" 19899 19900#. I18N: A button label. 19901#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 19902#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 19903#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:85 19904#: resources/views/search-advanced-page.phtml:86 19905#: resources/views/search-general-page.phtml:129 19906#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:90 19907msgid "search" 19908msgstr "" 19909 19910#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19911#: app/Services/RelationshipService.php:2352 19912#, php-format 19913msgid "second %s" 19914msgstr "" 19915 19916#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19917#: app/Services/RelationshipService.php:2330 19918#, php-format 19919msgctxt "FEMALE" 19920msgid "second %s" 19921msgstr "" 19922 19923#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19924#: app/Services/RelationshipService.php:2307 19925#, php-format 19926msgctxt "MALE" 19927msgid "second %s" 19928msgstr "" 19929 19930#: app/Services/RelationshipService.php:2254 19931msgid "second cousin" 19932msgstr "" 19933 19934#: app/Services/RelationshipService.php:2218 19935msgctxt "FEMALE" 19936msgid "second cousin" 19937msgstr "" 19938 19939#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19940#: app/Services/RelationshipService.php:2167 19941msgctxt "MALE" 19942msgid "second cousin" 19943msgstr "" 19944 19945#: app/Services/RelationshipService.php:1207 19946msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 19947msgid "second cousin" 19948msgstr "" 19949 19950#: app/Services/RelationshipService.php:1199 19951msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 19952msgid "second cousin" 19953msgstr "" 19954 19955#: app/Services/RelationshipService.php:1203 19956msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 19957msgid "second cousin" 19958msgstr "" 19959 19960#: app/Services/RelationshipService.php:1231 19961msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 19962msgid "second cousin" 19963msgstr "" 19964 19965#: app/Services/RelationshipService.php:1223 19966msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 19967msgid "second cousin" 19968msgstr "" 19969 19970#: app/Services/RelationshipService.php:1227 19971msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 19972msgid "second cousin" 19973msgstr "" 19974 19975#: app/Services/RelationshipService.php:1219 19976msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 19977msgid "second cousin" 19978msgstr "" 19979 19980#: app/Services/RelationshipService.php:1211 19981msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 19982msgid "second cousin" 19983msgstr "" 19984 19985#: app/Services/RelationshipService.php:1215 19986msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 19987msgid "second cousin" 19988msgstr "" 19989 19990#: app/Services/RelationshipService.php:1243 19991msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 19992msgid "second cousin" 19993msgstr "" 19994 19995#: app/Services/RelationshipService.php:1235 19996msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 19997msgid "second cousin" 19998msgstr "" 19999 20000#: app/Services/RelationshipService.php:1239 20001msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20002msgid "second cousin" 20003msgstr "" 20004 20005#: app/Services/RelationshipService.php:1267 20006msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20007msgid "second cousin" 20008msgstr "" 20009 20010#: app/Services/RelationshipService.php:1259 20011msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20012msgid "second cousin" 20013msgstr "" 20014 20015#: app/Services/RelationshipService.php:1263 20016msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20017msgid "second cousin" 20018msgstr "" 20019 20020#: app/Services/RelationshipService.php:1255 20021msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20022msgid "second cousin" 20023msgstr "" 20024 20025#: app/Services/RelationshipService.php:1247 20026msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20027msgid "second cousin" 20028msgstr "" 20029 20030#: app/Services/RelationshipService.php:1251 20031msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20032msgid "second cousin" 20033msgstr "" 20034 20035#: app/Services/RelationshipService.php:1279 20036msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20037msgid "second cousin" 20038msgstr "" 20039 20040#: app/Services/RelationshipService.php:1271 20041msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20042msgid "second cousin" 20043msgstr "" 20044 20045#: app/Services/RelationshipService.php:1275 20046msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20047msgid "second cousin" 20048msgstr "" 20049 20050#: app/Services/RelationshipService.php:1303 20051msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20052msgid "second cousin" 20053msgstr "" 20054 20055#: app/Services/RelationshipService.php:1295 20056msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20057msgid "second cousin" 20058msgstr "" 20059 20060#: app/Services/RelationshipService.php:1299 20061msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20062msgid "second cousin" 20063msgstr "" 20064 20065#: app/Services/RelationshipService.php:1291 20066msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20067msgid "second cousin" 20068msgstr "" 20069 20070#: app/Services/RelationshipService.php:1283 20071msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20072msgid "second cousin" 20073msgstr "" 20074 20075#: app/Services/RelationshipService.php:1287 20076msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20077msgid "second cousin" 20078msgstr "" 20079 20080#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20081#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20082msgid "secondary evidence" 20083msgstr "" 20084 20085#. I18N: select all (of a list of options) 20086#: resources/views/search-trees.phtml:46 20087msgid "select all" 20088msgstr "" 20089 20090#. I18N: select none (of a list of options) 20091#: resources/views/search-trees.phtml:49 20092msgid "select none" 20093msgstr "" 20094 20095#: app/Services/RelationshipService.php:343 20096msgid "self" 20097msgstr "" 20098 20099#: app/Services/RelationshipService.php:2264 20100msgid "seventh cousin" 20101msgstr "" 20102 20103#: app/Services/RelationshipService.php:2228 20104msgctxt "FEMALE" 20105msgid "seventh cousin" 20106msgstr "" 20107 20108#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20109#: app/Services/RelationshipService.php:2182 20110msgctxt "MALE" 20111msgid "seventh cousin" 20112msgstr "" 20113 20114#: app/Elements/NoteStructure.php:74 20115msgid "shared note" 20116msgstr "" 20117 20118#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 20119#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 20120#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387 20121#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402 20122#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418 20123#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:543 20124#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:655 20125#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:670 20126#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 20127#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 20128#: resources/views/edit-account-page.phtml:92 20129#: resources/views/login-page.phtml:47 20130#: resources/views/modules/faq/config.phtml:38 20131#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 20132#: resources/views/modules/stories/config.phtml:31 20133#: resources/views/password-reset-page.phtml:38 20134#: resources/views/register-page.phtml:75 20135#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 20136#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 20137#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 20138#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 20139msgid "show" 20140msgstr "" 20141 20142#. I18N: An option in a list-box 20143#: app/Module/RecentChangesModule.php:273 20144msgid "show changes made in webtrees" 20145msgstr "" 20146 20147#. I18N: An option in a list-box 20148#: app/Module/RecentChangesModule.php:275 20149msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20150msgstr "" 20151 20152#. I18N: button label 20153#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24 20154#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26 20155#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23 20156#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26 20157#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21 20158msgid "show more" 20159msgstr "" 20160 20161#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20162msgid "show the chart" 20163msgstr "" 20164 20165#: app/Services/RelationshipService.php:490 20166msgid "sibling" 20167msgstr "" 20168 20169#. I18N: A button label. 20170#: resources/views/login-page.phtml:57 20171#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38 20172msgid "sign in" 20173msgstr "" 20174 20175#. I18N: A button label. 20176#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20 20177msgid "sign out" 20178msgstr "" 20179 20180#: app/Services/RelationshipService.php:469 20181msgid "sister" 20182msgstr "" 20183 20184#: app/Services/RelationshipService.php:500 20185msgctxt "brother’s wife" 20186msgid "sister-in-law" 20187msgstr "" 20188 20189#: app/Services/RelationshipService.php:720 20190msgctxt "brother’s wife’s sister" 20191msgid "sister-in-law" 20192msgstr "" 20193 20194#: app/Services/RelationshipService.php:830 20195msgctxt "husband’s brother’s wife" 20196msgid "sister-in-law" 20197msgstr "" 20198 20199#: app/Services/RelationshipService.php:554 20200msgctxt "husband’s sister" 20201msgid "sister-in-law" 20202msgstr "" 20203 20204#: app/Services/RelationshipService.php:1020 20205msgctxt "sister’s husband’s sister" 20206msgid "sister-in-law" 20207msgstr "" 20208 20209#: app/Services/RelationshipService.php:632 20210msgctxt "spouse’s sister" 20211msgid "sister-in-law" 20212msgstr "" 20213 20214#: app/Services/RelationshipService.php:1070 20215msgctxt "wife’s brother’s wife" 20216msgid "sister-in-law" 20217msgstr "" 20218 20219#: app/Services/RelationshipService.php:652 20220msgctxt "wife’s sister" 20221msgid "sister-in-law" 20222msgstr "" 20223 20224#: app/Services/RelationshipService.php:2262 20225msgid "sixth cousin" 20226msgstr "" 20227 20228#: app/Services/RelationshipService.php:2226 20229msgctxt "FEMALE" 20230msgid "sixth cousin" 20231msgstr "" 20232 20233#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20234#: app/Services/RelationshipService.php:2179 20235msgctxt "MALE" 20236msgid "sixth cousin" 20237msgstr "" 20238 20239#: app/Services/RelationshipService.php:423 20240msgid "son" 20241msgstr "" 20242 20243#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20244msgid "son of" 20245msgstr "" 20246 20247#: app/Services/RelationshipService.php:506 20248msgctxt "child’s husband" 20249msgid "son-in-law" 20250msgstr "" 20251 20252#: app/Services/RelationshipService.php:518 20253msgctxt "daughter’s husband" 20254msgid "son-in-law" 20255msgstr "" 20256 20257#: app/Services/RelationshipService.php:758 20258msgctxt "daughter’s husband’s father" 20259msgid "son-in-law’s father" 20260msgstr "" 20261 20262#: app/Services/RelationshipService.php:760 20263msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20264msgid "son-in-law’s mother" 20265msgstr "" 20266 20267#: app/Services/RelationshipService.php:762 20268msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20269msgid "son-in-law’s parent" 20270msgstr "" 20271 20272#: app/Services/RelationshipService.php:510 20273msgctxt "child’s spouse" 20274msgid "son/daughter-in-law" 20275msgstr "" 20276 20277#. I18N: An option in a list-box 20278#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:283 20279#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20280msgid "sort by date" 20281msgstr "" 20282 20283#. I18N: A button label. 20284#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45 20285#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20286#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20287#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20288#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20289#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20290#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20291#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20292msgid "sort by date of birth" 20293msgstr "" 20294 20295#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20296#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20297#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20298#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20299msgid "sort by date of death" 20300msgstr "" 20301 20302#. I18N: A button label. 20303#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20304#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20305msgid "sort by date of marriage" 20306msgstr "" 20307 20308#. I18N: An option in a list-box 20309#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:268 20310msgid "sort by date, newest first" 20311msgstr "" 20312 20313#. I18N: An option in a list-box 20314#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:266 20315msgid "sort by date, oldest first" 20316msgstr "" 20317 20318#. I18N: An option in a list-box 20319#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:264 20320#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:281 20321#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20322#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20323#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20324#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20325#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20326#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20327#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20328#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20329#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20330#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20331msgid "sort by name" 20332msgstr "" 20333 20334#: app/Services/RelationshipService.php:411 20335msgid "spouse" 20336msgstr "" 20337 20338#. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol 20339#: app/Services/EmailService.php:213 20340msgid "ssl" 20341msgstr "" 20342 20343#: app/Services/RelationshipService.php:828 20344msgctxt "father’s wife’s son" 20345msgid "step-brother" 20346msgstr "" 20347 20348#: app/Services/RelationshipService.php:876 20349msgctxt "mother’s husband’s son" 20350msgid "step-brother" 20351msgstr "" 20352 20353#: app/Services/RelationshipService.php:954 20354msgctxt "parent’s spouse’s son" 20355msgid "step-brother" 20356msgstr "" 20357 20358#: app/Services/RelationshipService.php:544 20359msgctxt "husband’s child" 20360msgid "step-child" 20361msgstr "" 20362 20363#: app/Services/RelationshipService.php:624 20364msgctxt "spouse’s child" 20365msgid "step-child" 20366msgstr "" 20367 20368#: app/Services/RelationshipService.php:642 20369msgctxt "wife’s child" 20370msgid "step-child" 20371msgstr "" 20372 20373#: app/Services/RelationshipService.php:546 20374msgctxt "husband’s daughter" 20375msgid "step-daughter" 20376msgstr "" 20377 20378#: app/Services/RelationshipService.php:626 20379msgctxt "spouse’s daughter" 20380msgid "step-daughter" 20381msgstr "" 20382 20383#: app/Services/RelationshipService.php:644 20384msgctxt "wife’s daughter" 20385msgid "step-daughter" 20386msgstr "" 20387 20388#: app/Services/RelationshipService.php:566 20389msgctxt "mother’s husband" 20390msgid "step-father" 20391msgstr "" 20392 20393#: app/Services/RelationshipService.php:540 20394msgctxt "father’s wife" 20395msgid "step-mother" 20396msgstr "" 20397 20398#: app/Services/RelationshipService.php:596 20399msgctxt "parent’s spouse" 20400msgid "step-parent" 20401msgstr "" 20402 20403#: app/Services/RelationshipService.php:824 20404msgctxt "father’s wife’s child" 20405msgid "step-sibling" 20406msgstr "" 20407 20408#: app/Services/RelationshipService.php:872 20409msgctxt "mother’s husband’s child" 20410msgid "step-sibling" 20411msgstr "" 20412 20413#: app/Services/RelationshipService.php:950 20414msgctxt "parent’s spouse’s child" 20415msgid "step-sibling" 20416msgstr "" 20417 20418#: app/Services/RelationshipService.php:826 20419msgctxt "father’s wife’s daughter" 20420msgid "step-sister" 20421msgstr "" 20422 20423#: app/Services/RelationshipService.php:874 20424msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20425msgid "step-sister" 20426msgstr "" 20427 20428#: app/Services/RelationshipService.php:952 20429msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20430msgid "step-sister" 20431msgstr "" 20432 20433#: app/Services/RelationshipService.php:556 20434msgctxt "husband’s son" 20435msgid "step-son" 20436msgstr "" 20437 20438#: app/Services/RelationshipService.php:634 20439msgctxt "spouse’s son" 20440msgid "step-son" 20441msgstr "" 20442 20443#: app/Services/RelationshipService.php:654 20444msgctxt "wife’s son" 20445msgid "step-son" 20446msgstr "" 20447 20448#. I18N: Layout option for lists of names 20449#. I18N: An option in a list-box 20450#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:122 20451#: app/Module/OnThisDayModule.php:261 app/Module/RecentChangesModule.php:259 20452#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:247 20453#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:276 20454#: app/Module/YahrzeitModule.php:259 20455msgid "table" 20456msgstr "" 20457 20458#. I18N: Layout option for lists of names 20459#. I18N: An option in a list-box 20460#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 20461#: app/Module/TopSurnamesModule.php:249 20462msgid "tag cloud" 20463msgstr "" 20464 20465#: app/Services/RelationshipService.php:2270 20466msgid "tenth cousin" 20467msgstr "" 20468 20469#: app/Services/RelationshipService.php:2234 20470msgctxt "FEMALE" 20471msgid "tenth cousin" 20472msgstr "" 20473 20474#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20475#: app/Services/RelationshipService.php:2191 20476msgctxt "MALE" 20477msgid "tenth cousin" 20478msgstr "" 20479 20480#. I18N: [you should check that:] ... 20481#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24 20482msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20483msgstr "" 20484 20485#. I18N: [you should check that:] ... 20486#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27 20487msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20488msgstr "" 20489 20490#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20491#: app/Services/RelationshipService.php:247 20492msgid "themself" 20493msgstr "" 20494 20495#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20496#: app/Services/RelationshipService.php:2355 20497#, php-format 20498msgid "third %s" 20499msgstr "" 20500 20501#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20502#: app/Services/RelationshipService.php:2333 20503#, php-format 20504msgctxt "FEMALE" 20505msgid "third %s" 20506msgstr "" 20507 20508#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20509#: app/Services/RelationshipService.php:2310 20510#, php-format 20511msgctxt "MALE" 20512msgid "third %s" 20513msgstr "" 20514 20515#: app/Services/RelationshipService.php:2256 20516msgid "third cousin" 20517msgstr "" 20518 20519#: app/Services/RelationshipService.php:2220 20520msgctxt "FEMALE" 20521msgid "third cousin" 20522msgstr "" 20523 20524#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20525#: app/Services/RelationshipService.php:2170 20526msgctxt "MALE" 20527msgid "third cousin" 20528msgstr "" 20529 20530#: app/Services/RelationshipService.php:2276 20531msgid "thirteenth cousin" 20532msgstr "" 20533 20534#: app/Services/RelationshipService.php:2240 20535msgctxt "FEMALE" 20536msgid "thirteenth cousin" 20537msgstr "" 20538 20539#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20540#: app/Services/RelationshipService.php:2200 20541msgctxt "MALE" 20542msgid "thirteenth cousin" 20543msgstr "" 20544 20545#. I18N: layout option for the fan chart 20546#: app/Module/FanChartModule.php:585 20547msgid "three-quarter circle" 20548msgstr "" 20549 20550#. I18N: Transport Layer Security - a secure communications protocol 20551#: app/Services/EmailService.php:215 20552msgid "tls" 20553msgstr "" 20554 20555#. I18N: Gedcom TO dates 20556#: app/Date.php:367 20557#, php-format 20558msgid "to %s" 20559msgstr "" 20560 20561#: app/Services/RelationshipService.php:2274 20562msgid "twelfth cousin" 20563msgstr "" 20564 20565#: app/Services/RelationshipService.php:2238 20566msgctxt "FEMALE" 20567msgid "twelfth cousin" 20568msgstr "" 20569 20570#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20571#: app/Services/RelationshipService.php:2197 20572msgctxt "MALE" 20573msgid "twelfth cousin" 20574msgstr "" 20575 20576#: app/Services/RelationshipService.php:435 20577msgid "twin brother" 20578msgstr "" 20579 20580#: app/Services/RelationshipService.php:477 20581msgid "twin sibling" 20582msgstr "" 20583 20584#: app/Services/RelationshipService.php:456 20585msgid "twin sister" 20586msgstr "" 20587 20588#: app/Services/RelationshipService.php:522 20589msgctxt "father’s brother" 20590msgid "uncle" 20591msgstr "" 20592 20593#: app/Services/RelationshipService.php:820 20594msgctxt "father’s sister’s husband" 20595msgid "uncle" 20596msgstr "" 20597 20598#: app/Services/RelationshipService.php:558 20599msgctxt "mother’s brother" 20600msgid "uncle" 20601msgstr "" 20602 20603#: app/Services/RelationshipService.php:906 20604msgctxt "mother’s sister’s husband" 20605msgid "uncle" 20606msgstr "" 20607 20608#: app/Services/RelationshipService.php:578 20609msgctxt "parent’s brother" 20610msgid "uncle" 20611msgstr "" 20612 20613#: app/Services/RelationshipService.php:948 20614msgctxt "parent’s sister’s husband" 20615msgid "uncle" 20616msgstr "" 20617 20618#: app/Place.php:246 20619msgid "unknown" 20620msgstr "" 20621 20622#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:355 20623msgctxt "unknown family" 20624msgid "unknown" 20625msgstr "" 20626 20627#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:484 20628msgid "unlimited" 20629msgstr "" 20630 20631#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20632#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20633msgid "unreliable evidence" 20634msgstr "" 20635 20636#: app/Module/PedigreeChartModule.php:389 20637#: app/Module/PedigreeChartModule.php:397 20638#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26 20639msgid "up" 20640msgstr "" 20641 20642#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31 20643msgid "update" 20644msgstr "" 20645 20646#. I18N: A button label. 20647#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20648msgid "upload" 20649msgstr "" 20650 20651#. I18N: A button label. 20652#: resources/views/branches-page.phtml:53 20653#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:60 20654#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20655#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:60 20656#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20657#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:77 20658#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:59 20659#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20660#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20661#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20662#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:83 20663#: resources/views/report-setup-page.phtml:87 20664#: resources/views/report-setup-page.phtml:92 20665msgid "view" 20666msgstr "" 20667 20668#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20669#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20670#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:97 20671#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:139 20672#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:159 20673msgid "visitors" 20674msgstr "" 20675 20676#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20677#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20678msgctxt "FEMALE" 20679msgid "was born" 20680msgstr "" 20681 20682#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20683#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20684msgctxt "MALE" 20685msgid "was born" 20686msgstr "" 20687 20688#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20689msgid "webtrees" 20690msgstr "" 20691 20692#: app/Services/MessageService.php:125 20693msgid "webtrees message" 20694msgstr "" 20695 20696#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47 20697msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20698msgstr "" 20699 20700#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20701#: resources/views/admin/site-mail.phtml:50 20702msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20703msgstr "" 20704 20705#: app/Services/MessageService.php:226 20706msgid "webtrees sends emails with no storage" 20707msgstr "" 20708 20709#: resources/views/help/iso-8859-1.phtml:8 20710msgid "webtrees uses UTF-8 encoding for accented letters, special characters and non-Latin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then you can create it using ISO-8859-1 encoding." 20711msgstr "" 20712 20713#: app/Services/RelationshipService.php:388 20714msgid "wife" 20715msgstr "" 20716 20717#. I18N: Name of a theme. 20718#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20719msgid "xenea" 20720msgstr "" 20721 20722#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 20723msgid "years" 20724msgstr "" 20725 20726#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20727#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20728#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20729#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 20730#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65 20731#: resources/views/admin/site-mail.phtml:126 20732#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 20733#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55 20734#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72 20735#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 20736#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322 20737#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 20738#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574 20739#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640 20740#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:754 20741#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:784 20742#: resources/views/lists/families-table.phtml:326 20743#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20744#: resources/views/modules/html/config.phtml:55 20745#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 20746#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 20747#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 20748#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 20749#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22 20750#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 20751#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 20752#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 20753#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 20754#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 20755#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20756#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20757#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20758#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20759#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20760#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20761#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20762msgid "yes" 20763msgstr "" 20764 20765#. I18N: [you should check that:] ... 20766#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30 20767msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20768msgstr "" 20769 20770#: app/Services/RelationshipService.php:439 20771msgid "younger brother" 20772msgstr "" 20773 20774#: app/Services/RelationshipService.php:481 20775msgid "younger sibling" 20776msgstr "" 20777 20778#: app/Services/RelationshipService.php:460 20779msgid "younger sister" 20780msgstr "" 20781 20782#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:235 20783#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236 20784#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 20785#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 20786#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 20787#, php-format 20788msgid "±%s year" 20789msgid_plural "±%s years" 20790msgstr[0] "" 20791msgstr[1] "" 20792 20793#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20794#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 20795#, php-format 20796msgid "“%s” has been deleted." 20797msgstr "“%s” tos dipupus." 20798 20799#. I18N: Description of a “Data fix” module 20800#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 20801msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20802msgstr "" 20803 20804#: app/Functions/FunctionsPrint.php:97 app/Note.php:94 20805#: app/Report/ReportParserGenerate.php:971 20806#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1056 20807msgid "…" 20808msgstr "" 20809 20810#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20811#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1053 20812#: app/Module/IndividualListModule.php:278 20813#: app/Module/IndividualListModule.php:491 20814msgctxt "Unknown given name" 20815msgid "…" 20816msgstr "" 20817 20818#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20819#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1052 20820#: app/Module/IndividualListModule.php:263 20821#: app/Module/IndividualListModule.php:287 20822#: app/Module/IndividualListModule.php:507 20823msgctxt "Unknown surname" 20824msgid "…" 20825msgstr "" 20826 20827#, php-format 20828#~ msgid "#%s" 20829#~ msgstr "#%s" 20830 20831#, php-format 20832#~ msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created." 20833#~ msgstr "Polder %s teu aya, sareng teu tiasa didamel." 20834