1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5"POT-Creation-Date: 2024-03-18 23:48+0000\n" 6"PO-Revision-Date: 2021-04-01 13:27+0000\n" 7"Last-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\n" 8"Language-Team: Sundanese <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/su/>\n" 9"Language: su\n" 10"MIME-Version: 1.0\n" 11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 13"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 14"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" 15 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 20#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 21#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 22msgid " but the details are unknown" 23msgstr " tapi sacara rinci mah teu aya anu terang" 24 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 30#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 31#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 37#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 38#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 39msgid " in " 40msgstr " dina " 41 42#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 43#: app/Services/RelationshipService.php:2179 44#, php-format 45msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 46msgstr "%1$s %2$s kali dipupus karuhun" 47 48#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 49#: app/Services/RelationshipService.php:2184 50#, php-format 51msgid "%1$s %2$s times removed descending" 52msgstr "%1$s %2$s kali dipupus turunan" 53 54#. I18N: %s is a person's name 55#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 56#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 57#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:34 58#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:37 59#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:34 60#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:39 61#, php-format 62msgid "%1$s (%2$s)" 63msgstr "%1$s (%2$s)" 64 65#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:241 66#, php-format 67msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 68msgstr "" 69 70#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278 71#, php-format 72msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 73msgstr "" 74 75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265 77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270 78#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275 79#, php-format 80msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 81msgstr "" 82 83#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 84#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:262 85#, php-format 86msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 87msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 88msgstr[0] "" 89msgstr[1] "" 90 91#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392 92#, php-format 93msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 94msgstr "" 95 96#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 97#: app/Services/RelationshipService.php:2437 98#, php-format 99msgid "%1$s × %2$s" 100msgstr "" 101 102#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 103#: app/Services/RelationshipService.php:2415 104#, php-format 105msgctxt "FEMALE" 106msgid "%1$s × %2$s" 107msgstr "" 108 109#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 110#: app/Services/RelationshipService.php:2392 111#, php-format 112msgctxt "MALE" 113msgid "%1$s × %2$s" 114msgstr "" 115 116#. I18N: image dimensions, width × height 117#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 118#, php-format 119msgid "%1$s × %2$s pixels" 120msgstr "" 121 122#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 123#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 124#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 125#: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 126#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 127#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 128#: app/GedcomRecord.php:551 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 129#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 130#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103 132#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107 133#: resources/views/fact-association-structure.phtml:111 134#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 135#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 136#, php-format 137msgid "%1$s: %2$s" 138msgstr "" 139 140#. I18N: A range of numbers 141#: app/Individual.php:490 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 142#, php-format 143msgid "%1$s–%2$s" 144msgstr "" 145 146#: app/Services/RelationshipService.php:2205 147#, php-format 148msgid "%1$s’s %2$s" 149msgstr "" 150 151#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 152#: app/I18N.php:604 153msgid "%H:%i:%s" 154msgstr "" 155 156#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 157#: app/I18N.php:242 158msgid "%j %F %Y" 159msgstr "" 160 161#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 162#, php-format 163msgid "%s BCE" 164msgstr "" 165 166#. I18N: size of file in KB 167#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 168#: app/Services/MediaFileService.php:92 169#, php-format 170msgid "%s KB" 171msgstr "" 172 173#: app/Module/ClippingsCartModule.php:542 174#, php-format 175msgid "%s and her ancestors" 176msgstr "" 177 178#: app/Module/ClippingsCartModule.php:551 179#, php-format 180msgid "%s and his ancestors" 181msgstr "" 182 183#: app/Module/ClippingsCartModule.php:845 184#, php-format 185msgid "%s and the individuals that reference it." 186msgstr "" 187 188#. I18N: %s is a family (husband + wife) 189#: app/Module/ClippingsCartModule.php:447 190#, php-format 191msgid "%s and their children" 192msgstr "" 193 194#. I18N: %s is a family (husband + wife) 195#: app/Module/ClippingsCartModule.php:449 196#, php-format 197msgid "%s and their descendants" 198msgstr "" 199 200#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85 201#, php-format 202msgid "%s anonymous signed-in user" 203msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 204msgstr[0] "" 205msgstr[1] "" 206 207#: resources/views/family-page-children.phtml:21 208#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44 209#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42 210#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 211#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17 212#, php-format 213msgid "%s child" 214msgid_plural "%s children" 215msgstr[0] "" 216 217#: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 218#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 219#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:976 220#, php-format 221msgid "%s day" 222msgid_plural "%s days" 223msgstr[0] "" 224msgstr[1] "" 225 226#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228 227#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:92 228#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:83 229#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:173 app/Module/UserJournalModule.php:175 230#, php-format 231msgid "%s does not exist." 232msgstr "" 233 234#: resources/views/calendar-list.phtml:25 235#, php-format 236msgid "%s family" 237msgid_plural "%s families" 238msgstr[0] "" 239 240#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:73 241#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:105 242#, php-format 243msgid "%s family has been updated." 244msgid_plural "%s families have been updated." 245msgstr[0] "" 246msgstr[1] "" 247 248#: resources/views/admin/locations.phtml:111 249#, php-format 250msgid "%s family tree" 251msgid_plural "%s family trees" 252msgstr[0] "%s silsilah kulawargi" 253 254#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 255#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 256#, php-format 257msgid "%s grandchild" 258msgid_plural "%s grandchildren" 259msgstr[0] "" 260 261#: app/Module/LifespansChartModule.php:272 262#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 263#: resources/views/calendar-list.phtml:20 264#, php-format 265msgid "%s individual" 266msgid_plural "%s individuals" 267msgstr[0] "" 268msgstr[1] "" 269 270#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:69 271#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:95 272#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:101 273#, php-format 274msgid "%s individual has been updated." 275msgid_plural "%s individuals have been updated." 276msgstr[0] "" 277msgstr[1] "" 278 279#: app/Module/UserMessagesModule.php:156 280#, php-format 281msgid "%s message" 282msgid_plural "%s messages" 283msgstr[0] "" 284msgstr[1] "" 285 286#: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 287#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 288#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981 289#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:197 290#, php-format 291msgid "%s month" 292msgid_plural "%s months" 293msgstr[0] "" 294msgstr[1] "" 295 296#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:85 297#, php-format 298msgid "%s note has been updated." 299msgid_plural "%s notes have been updated." 300msgstr[0] "" 301msgstr[1] "" 302 303#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314 304#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318 305#, php-format 306msgid "%s occurs too many times." 307msgstr "" 308 309#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 310#: app/Services/RelationshipService.php:2152 311#, php-format 312msgid "%s once removed ascending" 313msgstr "" 314 315#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 316#: app/Services/RelationshipService.php:2157 317#, php-format 318msgid "%s once removed descending" 319msgstr "" 320 321#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:77 322#, php-format 323msgid "%s repository has been updated." 324msgid_plural "%s repositories have been updated." 325msgstr[0] "" 326msgstr[1] "" 327 328#. I18N: %s is a person's name 329#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 330#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 331#, php-format 332msgid "%s sent you the following message." 333msgstr "" 334 335#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 336#, php-format 337msgid "%s signed-in user" 338msgid_plural "%s signed-in users" 339msgstr[0] "" 340msgstr[1] "" 341 342#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:81 343#, php-format 344msgid "%s source has been updated." 345msgid_plural "%s sources have been updated." 346msgstr[0] "" 347msgstr[1] "" 348 349#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 350#: app/Services/RelationshipService.php:2170 351#, php-format 352msgid "%s three times removed ascending" 353msgstr "" 354 355#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 356#: app/Services/RelationshipService.php:2175 357#, php-format 358msgid "%s three times removed descending" 359msgstr "" 360 361#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 362#: app/Services/RelationshipService.php:2161 363#, php-format 364msgid "%s twice removed ascending" 365msgstr "" 366 367#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 368#: app/Services/RelationshipService.php:2166 369#, php-format 370msgid "%s twice removed descending" 371msgstr "" 372 373#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102 374#, php-format 375msgid "%s week" 376msgid_plural "%s weeks" 377msgstr[0] "" 378msgstr[1] "" 379 380#: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 381#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 382#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986 383#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195 384#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 385#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 386#, php-format 387msgid "%s year" 388msgid_plural "%s years" 389msgstr[0] "" 390msgstr[1] "" 391 392#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 393#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 394#, php-format 395msgid "%s year anniversary" 396msgstr "" 397 398#: app/Services/RelationshipService.php:2355 399#, php-format 400msgid "%s × cousin" 401msgstr "" 402 403#: app/Services/RelationshipService.php:2319 404#, php-format 405msgctxt "FEMALE" 406msgid "%s × cousin" 407msgstr "" 408 409#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 410#: app/Services/RelationshipService.php:2282 411#, php-format 412msgctxt "MALE" 413msgid "%s × cousin" 414msgstr "" 415 416#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 417#: app/Date/JulianDate.php:98 418#, php-format 419msgid "%s BCE" 420msgstr "" 421 422#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 423#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 424#, php-format 425msgid "%s CE" 426msgstr "" 427 428#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 429#: app/Module/StatisticsChartModule.php:861 430#, php-format 431msgid "%s+" 432msgstr "" 433 434#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 435#, php-format 436msgid "%s, her ancestors and their families" 437msgstr "" 438 439#: app/Module/ClippingsCartModule.php:540 440#, php-format 441msgid "%s, her parents and siblings" 442msgstr "" 443 444#: app/Module/ClippingsCartModule.php:541 445#, php-format 446msgid "%s, her spouses and children" 447msgstr "" 448 449#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 450#, php-format 451msgid "%s, her spouses and descendants" 452msgstr "" 453 454#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 455#, php-format 456msgid "%s, his ancestors and their families" 457msgstr "" 458 459#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549 460#, php-format 461msgid "%s, his parents and siblings" 462msgstr "" 463 464#: app/Module/ClippingsCartModule.php:550 465#, php-format 466msgid "%s, his spouses and children" 467msgstr "" 468 469#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 470#, php-format 471msgid "%s, his spouses and descendants" 472msgstr "" 473 474#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 475#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30 476#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35 477msgid "<select>" 478msgstr "" 479 480#: resources/views/fact-date.phtml:123 481#, php-format 482msgid "(%s after death)" 483msgstr "" 484 485#. I18N: The current age of a living individual 486#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:179 487#, php-format 488msgid "(age %s)" 489msgstr "" 490 491#. I18N: The age of an individual at a given date 492#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:166 493#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70 494#: resources/views/fact-date.phtml:103 495#, php-format 496msgid "(aged %s)" 497msgstr "" 498 499#. I18N: The age of an individual at a given date 500#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:163 501#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67 502#: resources/views/fact-date.phtml:99 503#, php-format 504msgctxt "Female" 505msgid "(aged %s)" 506msgstr "" 507 508#. I18N: The age of an individual at a given date 509#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:160 510#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64 511#: resources/views/fact-date.phtml:95 512#, php-format 513msgctxt "Male" 514msgid "(aged %s)" 515msgstr "" 516 517#. I18N: %s is a number 518#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 519#, php-format 520msgid "(filtered from %s total entries)" 521msgstr "" 522 523#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49 524#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58 525msgid "(includes media files)" 526msgstr "" 527 528#: resources/views/fact-date.phtml:117 529msgid "(on the date of death)" 530msgstr "" 531 532#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 533#: app/I18N.php:315 534msgid ", " 535msgstr "" 536 537#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 538msgctxt "CENTURY" 539msgid "10th" 540msgstr "" 541 542#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 543msgctxt "CENTURY" 544msgid "11th" 545msgstr "" 546 547#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 548msgctxt "CENTURY" 549msgid "12th" 550msgstr "" 551 552#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 553msgctxt "CENTURY" 554msgid "13th" 555msgstr "" 556 557#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 558msgctxt "CENTURY" 559msgid "14th" 560msgstr "" 561 562#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 563msgctxt "CENTURY" 564msgid "15th" 565msgstr "" 566 567#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 568msgctxt "CENTURY" 569msgid "16th" 570msgstr "" 571 572#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 573msgctxt "CENTURY" 574msgid "17th" 575msgstr "" 576 577#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 578msgctxt "CENTURY" 579msgid "18th" 580msgstr "" 581 582#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 583msgctxt "CENTURY" 584msgid "19th" 585msgstr "" 586 587#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 588msgctxt "CENTURY" 589msgid "1st" 590msgstr "" 591 592#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 593msgctxt "CENTURY" 594msgid "20th" 595msgstr "" 596 597#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 598msgctxt "CENTURY" 599msgid "21st" 600msgstr "" 601 602#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 603msgctxt "CENTURY" 604msgid "2nd" 605msgstr "" 606 607#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 608msgctxt "CENTURY" 609msgid "3rd" 610msgstr "" 611 612#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 613msgctxt "CENTURY" 614msgid "4th" 615msgstr "" 616 617#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 618msgctxt "CENTURY" 619msgid "5th" 620msgstr "" 621 622#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 623msgctxt "CENTURY" 624msgid "6th" 625msgstr "" 626 627#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 628msgctxt "CENTURY" 629msgid "7th" 630msgstr "" 631 632#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 633msgctxt "CENTURY" 634msgid "8th" 635msgstr "" 636 637#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 638msgctxt "CENTURY" 639msgid "9th" 640msgstr "" 641 642#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 643#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:109 644msgid "<default theme>" 645msgstr "" 646 647#: resources/views/register-page.phtml:28 648msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 649msgstr "" 650 651#. I18N: URL = web address 652#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36 653msgid "A URL" 654msgstr "" 655 656#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 657#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:124 658msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 659msgstr "" 660 661#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 662#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 663msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 664msgstr "" 665 666#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 667#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:86 668msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 669msgstr "" 670 671#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 672#: app/Module/PedigreeChartModule.php:113 673msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 674msgstr "" 675 676#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 677#: app/Module/AncestorsChartModule.php:107 678msgid "A chart of an individual’s ancestors." 679msgstr "" 680 681#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 682#: app/Module/DescendancyChartModule.php:103 683msgid "A chart of an individual’s descendants." 684msgstr "" 685 686#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 687#: app/Module/LifespansChartModule.php:115 688msgid "A chart of individuals’ lifespans." 689msgstr "" 690 691#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 692msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 693msgstr "" 694 695#. I18N: Description of a “Data fix” module 696#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:67 697msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 698msgstr "" 699 700#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 701#: app/Module/FanChartModule.php:146 702msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 703msgstr "" 704 705#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37 706#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30 707#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51 708#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32 709#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88 710msgid "A file on the server" 711msgstr "" 712 713#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27 714#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54 715#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41 716#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28 717#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44 718msgid "A file on your computer" 719msgstr "" 720 721#. I18N: Description of the “My page” module 722#: app/Module/UserWelcomeModule.php:68 723msgid "A greeting message and useful links for a user." 724msgstr "" 725 726#. I18N: Description of the “Home page” module 727#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:66 728msgid "A greeting message for site visitors." 729msgstr "" 730 731#. I18N: Description of the “Contact information” module 732#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 733msgid "A link to the site contacts." 734msgstr "" 735 736#. I18N: Description of the “webtrees” module 737#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 738msgid "A link to the webtrees home page." 739msgstr "" 740 741#. I18N: Description of the “Branches” module 742#: app/Module/BranchesListModule.php:108 743msgid "A list of branches of a family." 744msgstr "" 745 746#. I18N: Description of the “Pending changes” module 747#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91 748msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 749msgstr "" 750 751#. I18N: Description of the “Families” module 752#: app/Module/FamilyListModule.php:60 753msgid "A list of families." 754msgstr "" 755 756#. I18N: Description of the “FAQ” module 757#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:81 758msgid "A list of frequently asked questions and answers." 759msgstr "" 760 761#. I18N: Description of the “Individuals” module 762#: app/Module/IndividualListModule.php:103 763msgid "A list of individuals." 764msgstr "" 765 766#. I18N: Description of the “Locations” module 767#: app/Module/LocationListModule.php:76 768msgid "A list of locations." 769msgstr "" 770 771#. I18N: Description of the “Media objects” module 772#: app/Module/MediaListModule.php:98 773msgid "A list of media objects." 774msgstr "" 775 776#. I18N: Description of the “Recent changes” module 777#: app/Module/RecentChangesModule.php:96 778msgid "A list of records that have been updated recently." 779msgstr "" 780 781#. I18N: Description of the “Repositories” module 782#: app/Module/RepositoryListModule.php:76 783msgid "A list of repositories." 784msgstr "" 785 786#. I18N: Description of the “Shared notes” module 787#: app/Module/NoteListModule.php:73 788msgid "A list of shared notes." 789msgstr "" 790 791#. I18N: Description of the “Sources” module 792#: app/Module/SourceListModule.php:75 793msgid "A list of sources." 794msgstr "" 795 796#. I18N: Description of the “Submitters” module 797#: app/Module/SubmitterListModule.php:76 798msgid "A list of submitters." 799msgstr "" 800 801#. I18N: Description of “Research tasks” module 802#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86 803msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 804msgstr "" 805 806#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 807#: app/Module/YahrzeitModule.php:78 808msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 809msgstr "" 810 811#. I18N: Description of the “On this day” module 812#: app/Module/OnThisDayModule.php:113 813msgid "A list of the anniversaries that occur today." 814msgstr "" 815 816#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 817#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133 818msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 819msgstr "" 820 821#. I18N: Description of the “Top given names” module 822#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:60 823msgid "A list of the most popular given names." 824msgstr "" 825 826#. I18N: Description of the “Top surnames” module 827#: app/Module/TopSurnamesModule.php:83 828msgid "A list of the most popular surnames." 829msgstr "" 830 831#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 832#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63 833msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 834msgstr "" 835 836#. I18N: Description of the “Who is online” module 837#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:54 838msgid "A list of users and visitors who are currently online." 839msgstr "" 840 841#: resources/views/help/media-object.phtml:10 842msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 843msgstr "" 844 845#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 846#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22 847#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17 848#, php-format 849msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 850msgstr "" 851 852#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:78 853#: app/Module/CheckForNewVersion.php:104 854#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203 855#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31 856#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22 857#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19 858msgid "A new version of webtrees is available." 859msgstr "Tos aya versi enggal tina sistem webtrees." 860 861#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:119 862#, php-format 863msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 864msgstr "" 865 866#. I18N: Description of the “Journal” module 867#: app/Module/UserJournalModule.php:64 868msgid "A private area to record notes or keep a journal." 869msgstr "" 870 871#. I18N: %s is a server name/URL 872#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24 873#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 874#, php-format 875msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 876msgstr "" 877 878#. I18N: Description of the “Pedigree” module 879#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 880#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 881msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 882msgstr "" 883 884#. I18N: Description of the “Ancestors” module 885#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 886#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 887msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 888msgstr "" 889 890#. I18N: Description of the “Descendants” module 891#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 892#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 893msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 894msgstr "" 895 896#. I18N: Description of the “Individual” module 897#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 898#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 899msgid "A report of an individual’s details." 900msgstr "" 901 902#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 903msgid "A report of facts which are supported by a given source." 904msgstr "" 905 906#. I18N: Description of the “Family” module 907#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 908#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 909msgid "A report of family members and their details." 910msgstr "" 911 912#. I18N: Description of the “Deaths” module 913#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 914msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 915msgstr "" 916 917#. I18N: Description of the “Occupations” module 918#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 919#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 920msgid "A report of individuals who had a given occupation." 921msgstr "" 922 923#. I18N: Description of the “Births” module 924#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 925msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 926msgstr "" 927 928#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 929#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 930#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 931msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 932msgstr "" 933 934#. I18N: Description of the “Marriages” module 935#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 936#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 937msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 938msgstr "" 939 940#. I18N: Description of the “Changes” module 941#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 942#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 943msgid "A report of recent and pending changes." 944msgstr "" 945 946#. I18N: Description of the “Related families” 947#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 948#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 949msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 950msgstr "" 951 952#. I18N: Description of the “Related individuals” module 953#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 954#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 955msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 956msgstr "" 957 958#. I18N: Description of the “Source” module 959#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 960msgid "A report of the information provided by a source." 961msgstr "" 962 963#. I18N: Description of the “Missing data” 964#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 965#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 966msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 967msgstr "" 968 969#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 970#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 971#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 972msgid "A report of vital records for a given date or place." 973msgstr "" 974 975#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234 976msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 977msgstr "" 978 979#. I18N: Description of the “Family navigator” module 980#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 981msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 982msgstr "" 983 984#. I18N: Description of the “Extra information” module 985#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 986msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 987msgstr "" 988 989#. I18N: Description of the “Descendants” module 990#: app/Module/DescendancyModule.php:70 991msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 992msgstr "" 993 994#. I18N: Description of the “Families” module 995#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 996msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 997msgstr "" 998 999#. I18N: Description of the “Facts and events” module 1000#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84 1001msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 1002msgstr "" 1003 1004#. I18N: Description of the “Media” module 1005#: app/Module/MediaTabModule.php:68 1006msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 1007msgstr "" 1008 1009#. I18N: Description of the “Notes” module 1010#: app/Module/NotesTabModule.php:69 1011msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 1012msgstr "" 1013 1014#. I18N: Description of the “Sources” module 1015#: app/Module/SourcesTabModule.php:67 1016msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1017msgstr "" 1018 1019#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1020#: app/Module/TimelineChartModule.php:104 1021msgid "A timeline displaying individual events." 1022msgstr "" 1023 1024#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118 1025msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1026msgstr "" 1027 1028#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1029#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1030#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1031#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1032#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1033#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1034#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1035#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1037#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1038#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1039#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1040#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1041#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1043#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1044msgctxt "paper size" 1045msgid "A3" 1046msgstr "" 1047 1048#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1049#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1050#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1051#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1052#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1053#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1054#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1055#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1056#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1057#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1058#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1059#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1060#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1061#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1063#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1064msgctxt "paper size" 1065msgid "A4" 1066msgstr "" 1067 1068#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1069#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1070#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1071#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1072#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1073msgid "API key" 1074msgstr "" 1075 1076#. I18N: Location of an LDS church temple 1077#: app/Elements/TempleCode.php:53 1078msgid "Aba, Nigeria" 1079msgstr "" 1080 1081#: app/Date/JalaliDate.php:280 1082msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1083msgid "Aban" 1084msgstr "" 1085 1086#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1087#: app/Date/JalaliDate.php:153 1088msgctxt "GENITIVE" 1089msgid "Aban" 1090msgstr "" 1091 1092#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1093#: app/Date/JalaliDate.php:243 1094msgctxt "INSTRUMENTAL" 1095msgid "Aban" 1096msgstr "" 1097 1098#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1099#: app/Date/JalaliDate.php:198 1100msgctxt "LOCATIVE" 1101msgid "Aban" 1102msgstr "" 1103 1104#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1105#: app/Date/JalaliDate.php:108 1106msgctxt "NOMINATIVE" 1107msgid "Aban" 1108msgstr "" 1109 1110#. I18N: A configuration setting 1111#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 1112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 1113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:564 1114msgid "Abbreviate place names" 1115msgstr "" 1116 1117#: app/CustomTags/GedcomL.php:262 app/CustomTags/RootsMagic.php:80 1118#: app/Gedcom.php:828 resources/views/lists/sources-table.phtml:97 1119#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24 1120msgid "Abbreviation" 1121msgstr "" 1122 1123#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 1124#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61 1125msgid "Accept" 1126msgstr "" 1127 1128#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103 1129msgid "Accept all changes" 1130msgstr "" 1131 1132#: resources/views/admin/components.phtml:43 1133#: resources/views/admin/components.phtml:106 1134#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233 1135msgid "Access level" 1136msgstr "" 1137 1138#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231 1139msgid "Access to family trees" 1140msgstr "" 1141 1142#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96 1143msgid "Account approval and email verification" 1144msgstr "" 1145 1146#. I18N: Location of an LDS church temple 1147#: app/Elements/TempleCode.php:54 1148msgid "Accra, Ghana" 1149msgstr "" 1150 1151#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45 1152msgid "Action" 1153msgstr "" 1154 1155#. I18N: a month in the Jewish calendar 1156#: app/Date/JewishDate.php:205 1157msgctxt "GENITIVE" 1158msgid "Adar" 1159msgstr "" 1160 1161#. I18N: a month in the Jewish calendar 1162#: app/Date/JewishDate.php:309 1163msgctxt "INSTRUMENTAL" 1164msgid "Adar" 1165msgstr "" 1166 1167#. I18N: a month in the Jewish calendar 1168#: app/Date/JewishDate.php:257 1169msgctxt "LOCATIVE" 1170msgid "Adar" 1171msgstr "" 1172 1173#. I18N: a month in the Jewish calendar 1174#: app/Date/JewishDate.php:153 1175msgctxt "NOMINATIVE" 1176msgid "Adar" 1177msgstr "" 1178 1179#. I18N: a month in the Jewish calendar 1180#: app/Date/JewishDate.php:203 1181msgctxt "GENITIVE" 1182msgid "Adar I" 1183msgstr "" 1184 1185#. I18N: a month in the Jewish calendar 1186#: app/Date/JewishDate.php:307 1187msgctxt "INSTRUMENTAL" 1188msgid "Adar I" 1189msgstr "" 1190 1191#. I18N: a month in the Jewish calendar 1192#: app/Date/JewishDate.php:255 1193msgctxt "LOCATIVE" 1194msgid "Adar I" 1195msgstr "" 1196 1197#. I18N: a month in the Jewish calendar 1198#: app/Date/JewishDate.php:151 1199msgctxt "NOMINATIVE" 1200msgid "Adar I" 1201msgstr "" 1202 1203#. I18N: a month in the Jewish calendar 1204#: app/Date/JewishDate.php:223 1205msgctxt "GENITIVE" 1206msgid "Adar II" 1207msgstr "" 1208 1209#. I18N: a month in the Jewish calendar 1210#: app/Date/JewishDate.php:327 1211msgctxt "INSTRUMENTAL" 1212msgid "Adar II" 1213msgstr "" 1214 1215#. I18N: a month in the Jewish calendar 1216#: app/Date/JewishDate.php:275 1217msgctxt "LOCATIVE" 1218msgid "Adar II" 1219msgstr "" 1220 1221#. I18N: a month in the Jewish calendar 1222#: app/Date/JewishDate.php:171 1223msgctxt "NOMINATIVE" 1224msgid "Adar II" 1225msgstr "" 1226 1227#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1228#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1229msgid "Add" 1230msgstr "" 1231 1232#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 1233#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557 1234#: app/Module/ClippingsCartModule.php:667 1235#: app/Module/ClippingsCartModule.php:711 1236#: app/Module/ClippingsCartModule.php:755 1237#: app/Module/ClippingsCartModule.php:799 1238#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:903 1240#, php-format 1241msgid "Add %s to the clippings cart" 1242msgstr "" 1243 1244#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:221 1245msgid "Add a brother" 1246msgstr "" 1247 1248#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77 1249#: resources/views/family-page-menu.phtml:54 1250#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:229 1251msgid "Add a child" 1252msgstr "" 1253 1254#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:85 1255#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155 1256msgid "Add a child to create a one-parent family" 1257msgstr "" 1258 1259#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:76 1260#: resources/views/family-page-children.phtml:47 1261#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:225 1262msgid "Add a daughter" 1263msgstr "" 1264 1265#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21 1266#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60 1267#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16 1268msgid "Add a fact" 1269msgstr "" 1270 1271#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77 1272#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36 1273#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44 1274#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107 1275msgid "Add a father" 1276msgstr "" 1277 1278#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47 1279#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56 1280msgid "Add a favorite" 1281msgstr "" 1282 1283#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85 1284#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:86 1285#: resources/views/family-page-menu.phtml:41 1286#: resources/views/family-page-parents.phtml:29 1287#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:64 1288#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134 1289msgid "Add a husband" 1290msgstr "" 1291 1292#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:71 1293#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 1294msgid "Add a husband using an existing individual" 1295msgstr "" 1296 1297#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62 1298msgid "Add a journal entry" 1299msgstr "" 1300 1301#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:68 1302#: resources/views/media-page-menu.phtml:34 1303#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1304msgid "Add a media file" 1305msgstr "" 1306 1307#: resources/views/family-page-menu.phtml:69 1308#: resources/views/individual-page-images.phtml:61 1309#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97 1310msgid "Add a media object" 1311msgstr "" 1312 1313#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:75 1314#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66 1315#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74 1316#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114 1317msgid "Add a mother" 1318msgstr "" 1319 1320#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45 1321msgid "Add a name" 1322msgstr "" 1323 1324#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63 1325msgid "Add a news article" 1326msgstr "" 1327 1328#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98 1329msgid "Add a note" 1330msgstr "" 1331 1332#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:229 1333msgid "Add a sibling" 1334msgstr "" 1335 1336#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:225 1337msgid "Add a sister" 1338msgstr "" 1339 1340#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:75 1341#: resources/views/family-page-children.phtml:43 1342#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:221 1343msgid "Add a son" 1344msgstr "" 1345 1346#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77 1347msgid "Add a source citation" 1348msgstr "" 1349 1350#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87 1351msgid "Add a spouse" 1352msgstr "" 1353 1354#: app/Module/StoriesModule.php:289 1355#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 1356#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38 1357msgid "Add a story" 1358msgstr "" 1359 1360#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1361#: resources/views/admin/control-panel.phtml:536 1362msgid "Add a user" 1363msgstr "" 1364 1365#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:83 1366#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:85 1367#: resources/views/family-page-menu.phtml:48 1368#: resources/views/family-page-parents.phtml:51 1369#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:101 1370#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132 1371msgid "Add a wife" 1372msgstr "" 1373 1374#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74 1375#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144 1376msgid "Add a wife using an existing individual" 1377msgstr "" 1378 1379#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1380#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:299 1381#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47 1382msgid "Add an FAQ" 1383msgstr "" 1384 1385#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35 1386msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1387msgstr "" 1388 1389#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23 1390msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1391msgstr "" 1392 1393#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20 1394msgid "Add from clipboard" 1395msgstr "" 1396 1397#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1398msgid "Add historic events to an individual’s page." 1399msgstr "" 1400 1401#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1402msgid "Add individuals" 1403msgstr "" 1404 1405#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:150 1406msgid "Add marriage details" 1407msgstr "" 1408 1409#. I18N: Name of a module 1410#: app/Module/FixMissingDeaths.php:55 1411msgid "Add missing death records" 1412msgstr "" 1413 1414#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51 1415msgid "Add more blocks from the following list." 1416msgstr "" 1417 1418#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44 1419msgid "Add more fields" 1420msgstr "" 1421 1422#. I18N: Description of the “Stories” module 1423#: app/Module/StoriesModule.php:74 1424msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1425msgstr "" 1426 1427#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 1428msgid "Add new, and update existing records" 1429msgstr "" 1430 1431#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107 1432msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1433msgstr "" 1434 1435#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1436#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44 1437msgid "Add styling and scripts to every page." 1438msgstr "" 1439 1440#. I18N: A configuration setting 1441#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197 1442msgid "Add to TITLE header tag" 1443msgstr "" 1444 1445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:183 1446#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 1447msgid "Add to the clippings cart" 1448msgstr "" 1449 1450#. I18N: A configuration setting 1451#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140 1452msgid "Add unique identifiers" 1453msgstr "" 1454 1455#: resources/views/admin/trees.phtml:219 1456msgid "Add unlinked records" 1457msgstr "" 1458 1459#. I18N: Description of the “HTML” module 1460#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72 1461msgid "Add your own text and graphics." 1462msgstr "" 1463 1464#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:181 1465msgid "Add/edit a journal/news entry" 1466msgstr "" 1467 1468#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:226 1469#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:402 1470#: app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:853 1471#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 1472#: app/Module/FixCemeteryTag.php:82 1473#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35 1474msgid "Address" 1475msgstr "" 1476 1477#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67 1478#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807 1479#: app/Gedcom.php:854 1480msgid "Address line 1" 1481msgstr "" 1482 1483#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68 1484#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808 1485#: app/Gedcom.php:855 1486msgid "Address line 2" 1487msgstr "" 1488 1489#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 1490#: app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:856 1491msgid "Address line 3" 1492msgstr "" 1493 1494#: resources/views/admin/tags.phtml:264 1495msgid "Addresses" 1496msgstr "" 1497 1498#. I18N: Location of an LDS church temple 1499#: app/Elements/TempleCode.php:55 1500msgid "Adelaide, Australia" 1501msgstr "" 1502 1503#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 1504msgid "Administrative ID" 1505msgstr "" 1506 1507#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225 1508#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274 1509msgid "Administrator" 1510msgstr "" 1511 1512#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39 1513msgid "Administrator account" 1514msgstr "" 1515 1516#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210 1517msgid "Administrator comments on user" 1518msgstr "" 1519 1520#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 1521msgid "Administrators" 1522msgstr "Kuncén" 1523 1524#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81 1525msgctxt "Female pedigree" 1526msgid "Adopted" 1527msgstr "" 1528 1529#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1530msgctxt "Male pedigree" 1531msgid "Adopted" 1532msgstr "" 1533 1534#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91 1535msgctxt "Pedigree" 1536msgid "Adopted" 1537msgstr "" 1538 1539#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1540msgid "Adopted by both parents" 1541msgstr "" 1542 1543#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92 1544#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1545msgid "Adopted by father" 1546msgstr "" 1547 1548#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93 1549#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1550msgid "Adopted by mother" 1551msgstr "" 1552 1553#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71 1554#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63 1555msgid "Adopted name" 1556msgstr "" 1557 1558#: app/Gedcom.php:576 app/Gedcom.php:579 1559#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155 1560msgid "Adoption" 1561msgstr "" 1562 1563#: app/Services/IndividualFactsService.php:232 1564msgid "Adoption of a brother" 1565msgstr "" 1566 1567#: app/Services/IndividualFactsService.php:211 1568msgid "Adoption of a child" 1569msgstr "" 1570 1571#: app/Services/IndividualFactsService.php:210 1572msgid "Adoption of a daughter" 1573msgstr "" 1574 1575#: app/Services/IndividualFactsService.php:280 1576#: app/Services/IndividualFactsService.php:303 1577#: app/Services/IndividualFactsService.php:326 1578msgid "Adoption of a grandchild" 1579msgstr "" 1580 1581#: app/Services/IndividualFactsService.php:279 1582msgid "Adoption of a granddaughter" 1583msgstr "" 1584 1585#: app/Services/IndividualFactsService.php:302 1586msgctxt "daughter’s daughter" 1587msgid "Adoption of a granddaughter" 1588msgstr "" 1589 1590#: app/Services/IndividualFactsService.php:325 1591msgctxt "son’s daughter" 1592msgid "Adoption of a granddaughter" 1593msgstr "" 1594 1595#: app/Services/IndividualFactsService.php:278 1596msgid "Adoption of a grandson" 1597msgstr "" 1598 1599#: app/Services/IndividualFactsService.php:301 1600msgctxt "daughter’s son" 1601msgid "Adoption of a grandson" 1602msgstr "" 1603 1604#: app/Services/IndividualFactsService.php:324 1605msgctxt "son’s son" 1606msgid "Adoption of a grandson" 1607msgstr "" 1608 1609#: app/Services/IndividualFactsService.php:255 1610msgid "Adoption of a half-brother" 1611msgstr "" 1612 1613#: app/Services/IndividualFactsService.php:257 1614msgid "Adoption of a half-sibling" 1615msgstr "" 1616 1617#: app/Services/IndividualFactsService.php:256 1618msgid "Adoption of a half-sister" 1619msgstr "" 1620 1621#: app/Services/IndividualFactsService.php:234 1622msgid "Adoption of a sibling" 1623msgstr "" 1624 1625#: app/Services/IndividualFactsService.php:233 1626msgid "Adoption of a sister" 1627msgstr "" 1628 1629#: app/Services/IndividualFactsService.php:209 1630msgid "Adoption of a son" 1631msgstr "" 1632 1633#: app/Gedcom.php:578 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154 1634msgid "Adoptive parents" 1635msgstr "" 1636 1637#: app/Gedcom.php:623 1638msgid "Adult christening" 1639msgstr "" 1640 1641#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:170 1642#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1643msgid "Advanced search" 1644msgstr "" 1645 1646#. I18N: Name of a country or state 1647#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1648msgid "Afghanistan" 1649msgstr "" 1650 1651#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1652msgid "Africa" 1653msgstr "" 1654 1655#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60 1656msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1657msgstr "" 1658 1659#: app/Gedcom.php:543 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 1660#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 1661#: resources/views/fact-date.phtml:143 1662#: resources/views/lists/families-table.phtml:150 1663#: resources/views/lists/families-table.phtml:153 1664#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183 1665#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418 1666msgid "Age" 1667msgstr "" 1668 1669#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10 1670msgid "Age at birth of child" 1671msgstr "" 1672 1673#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1674msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1675msgstr "" 1676 1677#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37 1678msgid "Age between husband and wife" 1679msgstr "" 1680 1681#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17 1682msgid "Age between siblings" 1683msgstr "" 1684 1685#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46 1686msgid "Age between wife and husband" 1687msgstr "" 1688 1689#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10 1690msgid "Age difference" 1691msgstr "" 1692 1693#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640 1694#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1695msgid "Age in year of first marriage" 1696msgstr "" 1697 1698#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579 1699#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1700#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10 1701msgid "Age in year of marriage" 1702msgstr "" 1703 1704#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1705#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1707msgid "Age interval" 1708msgstr "" 1709 1710#. I18N: A configuration setting 1711#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397 1712msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1713msgstr "" 1714 1715#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:544 1716#: app/Gedcom.php:835 1717msgid "Agency" 1718msgstr "" 1719 1720#. I18N: Name of a country or state 1721#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1722msgid "Albania" 1723msgstr "" 1724 1725#. I18N: Name of a module 1726#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42 1727msgid "Album" 1728msgstr "" 1729 1730#. I18N: Location of an LDS church temple 1731#: app/Elements/TempleCode.php:57 1732msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1733msgstr "" 1734 1735#. I18N: Name of a country or state 1736#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 1737msgid "Algeria" 1738msgstr "" 1739 1740#: app/Gedcom.php:582 1741msgid "Alias" 1742msgstr "" 1743 1744#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115 1745msgid "Alive" 1746msgstr "" 1747 1748#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 1749#: app/Module/IndividualListModule.php:231 1750#: app/Module/IndividualListModule.php:235 1751#: app/Module/IndividualListModule.php:239 1752#: app/Module/IndividualListModule.php:313 1753#: app/Module/IndividualListModule.php:451 1754#: app/Module/IndividualListModule.php:453 1755#: resources/views/calendar-page.phtml:183 1756#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 1757#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 1758#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 1759#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1760#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1761#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1762#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1763#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1764#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1765#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1766#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1767#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1768#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1769#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1770#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1771msgid "All" 1772msgstr "" 1773 1774#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1775#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262 1776msgid "All facts and events" 1777msgstr "" 1778 1779#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 1780msgid "All fields must be completed." 1781msgstr "" 1782 1783#: resources/views/calendar-page.phtml:124 1784#: resources/views/calendar-page.phtml:138 1785msgid "All individuals" 1786msgstr "" 1787 1788#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1789#: resources/views/admin/components.phtml:30 1790#: resources/views/admin/control-panel.phtml:583 1791msgid "All modules" 1792msgstr "" 1793 1794#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 1795#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255 1796msgid "All records" 1797msgstr "" 1798 1799#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1800#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1801msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1802msgstr "" 1803 1804#. I18N: A configuration setting 1805#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 1806msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1807msgstr "" 1808 1809#. I18N: A configuration setting 1810#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51 1811msgid "Allow visitors to request a new user account" 1812msgstr "" 1813 1814#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 1815#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58 1816#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 1817#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 1818msgid "Also known as" 1819msgstr "" 1820 1821#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79 1822msgid "Alternative spelling of surname" 1823msgstr "" 1824 1825#. I18N: Name of a country or state 1826#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1827msgid "American Samoa" 1828msgstr "" 1829 1830#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1831#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81 1832msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1833msgstr "" 1834 1835#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 1836msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1837msgstr "" 1838 1839#. I18N: Description of the “Album” module 1840#: app/Module/AlbumModule.php:53 1841msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1842msgstr "" 1843 1844#. I18N: Description of the “Charts” module 1845#: app/Module/ChartsBlockModule.php:76 1846msgid "An alternative way to display charts." 1847msgstr "" 1848 1849#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1850#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 1851msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1852msgstr "" 1853 1854#. I18N: Description of the “Theme change” module 1855#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56 1856msgid "An alternative way to select a new theme." 1857msgstr "" 1858 1859#. I18N: Description of the “Sign in” module 1860#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1861msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1862msgstr "" 1863 1864#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1865#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 1866msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1867msgstr "" 1868 1869#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1870msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1871msgstr "" 1872 1873#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1874#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 1875msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1876msgstr "" 1877 1878#: resources/views/errors/database-error.phtml:14 1879#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14 1880msgid "An unexpected database error occurred." 1881msgstr "" 1882 1883#: resources/views/admin/control-panel.phtml:224 1884msgid "An upgrade is available." 1885msgstr "" 1886 1887#. I18N: Name of a module/report 1888#. I18N: Name of a module/chart 1889#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1890#: app/Module/AncestorsChartModule.php:96 1891#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1892msgid "Ancestors" 1893msgstr "" 1894 1895#: app/Gedcom.php:583 1896msgid "Ancestors interest" 1897msgstr "" 1898 1899#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1900msgid "Ancestors of " 1901msgstr "" 1902 1903#. I18N: %s is an individual’s name 1904#: app/Module/AncestorsChartModule.php:142 1905#, php-format 1906msgid "Ancestors of %s" 1907msgstr "" 1908 1909#: app/Gedcom.php:581 1910msgid "Ancestral file number" 1911msgstr "" 1912 1913#. I18N: GEDCOM tag _APID 1914#: app/CustomTags/Ancestry.php:64 1915msgid "Ancestry PID" 1916msgstr "" 1917 1918#. I18N: GEDCOM tag _APID 1919#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 1920msgid "Ancestry.com source identifier" 1921msgstr "" 1922 1923#. I18N: Location of an LDS church temple 1924#: app/Elements/TempleCode.php:58 1925msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1926msgstr "" 1927 1928#. I18N: Name of a country or state 1929#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1930msgid "Andorra" 1931msgstr "" 1932 1933#. I18N: Name of a country or state 1934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1935msgid "Angola" 1936msgstr "" 1937 1938#. I18N: Name of a country or state 1939#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1940msgid "Anguilla" 1941msgstr "" 1942 1943#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41 1944#: resources/views/lists/families-table.phtml:156 1945#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 1946#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 1947#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 1948#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 1949msgid "Anniversary" 1950msgstr "" 1951 1952#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:109 1953msgid "Anniversary calendar" 1954msgstr "" 1955 1956#: app/Gedcom.php:446 1957msgid "Annulment" 1958msgstr "" 1959 1960#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43 1961msgid "Answer" 1962msgstr "" 1963 1964#. I18N: Name of a country or state 1965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1966msgid "Antarctica" 1967msgstr "" 1968 1969#. I18N: Name of a country or state 1970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1971msgid "Antigua and Barbuda" 1972msgstr "" 1973 1974#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:83 1975msgid "Anyone with a user account can access this website." 1976msgstr "" 1977 1978#. I18N: Location of an LDS church temple 1979#: app/Elements/TempleCode.php:59 1980msgid "Apia, Samoa" 1981msgstr "" 1982 1983#: app/Gedcom.php:513 1984msgid "Application ID" 1985msgstr "" 1986 1987#: app/Gedcom.php:530 1988msgid "Application name" 1989msgstr "" 1990 1991#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99 1992msgid "Apply privacy settings" 1993msgstr "" 1994 1995#. I18N: Label for checkbox 1996#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:732 1997#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298 1998msgid "Apply these preferences to all family trees" 1999msgstr "" 2000 2001#. I18N: Label for checkbox 2002#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:739 2003#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305 2004msgid "Apply these preferences to new family trees" 2005msgstr "" 2006 2007#: resources/views/admin/users.phtml:37 2008msgid "Approved" 2009msgstr "" 2010 2011#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106 2012msgid "Approved by administrator" 2013msgstr "" 2014 2015#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234 2016msgctxt "Abbreviation for April" 2017msgid "Apr" 2018msgstr "" 2019 2020#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 2021msgctxt "GENITIVE" 2022msgid "April" 2023msgstr "" 2024 2025#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 2026msgctxt "INSTRUMENTAL" 2027msgid "April" 2028msgstr "" 2029 2030#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 2031msgctxt "LOCATIVE" 2032msgid "April" 2033msgstr "" 2034 2035#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 2036#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 2037#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 2038msgctxt "NOMINATIVE" 2039msgid "April" 2040msgstr "" 2041 2042#. I18N: The name of a colour-scheme 2043#: app/Module/ColorsTheme.php:150 2044msgid "Aqua Marine" 2045msgstr "" 2046 2047#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 2048#, php-format 2049msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2050msgstr "" 2051 2052#: resources/views/individual-page-name.phtml:90 2053#: resources/views/media-page-details.phtml:38 2054msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2055msgstr "" 2056 2057#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 2058#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 2059msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2060msgstr "" 2061 2062#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 2063#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 2064#: resources/views/admin/trees.phtml:118 2065#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 2066#: resources/views/edit-account-page.phtml:174 2067#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 2068#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121 2069#: resources/views/media-page-menu.phtml:84 2070#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 2071#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 2072#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 2073#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 2074#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 2075#, php-format 2076msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2077msgstr "" 2078 2079#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106 2080msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2081msgstr "" 2082 2083#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 2084msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2085msgstr "" 2086 2087#. I18N: Name of a country or state 2088#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2089msgid "Argentina" 2090msgstr "" 2091 2092#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2093#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2094#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2095#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2096#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2097#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2098#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2099#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2100#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2101#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2102#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2103#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2104#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2105#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2106#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2107#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2108msgctxt "font name" 2109msgid "Arial" 2110msgstr "" 2111 2112#. I18N: Name of a country or state 2113#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2114msgid "Armenia" 2115msgstr "" 2116 2117#. I18N: Name of a country or state 2118#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2119msgid "Aruba" 2120msgstr "" 2121 2122#: resources/views/modules/html/config.phtml:45 2123msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2124msgstr "" 2125 2126#. I18N: The name of a colour-scheme 2127#: app/Module/ColorsTheme.php:152 2128msgid "Ash" 2129msgstr "" 2130 2131#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2132msgid "Asia" 2133msgstr "" 2134 2135#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:89 2136#: app/CustomTags/Gedcom7.php:106 app/CustomTags/Gedcom7.php:120 2137#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133 2138#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63 2139#: app/Gedcom.php:584 app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915 2140#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 2141#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 2142msgid "Associate" 2143msgstr "" 2144 2145#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263 2146msgid "Associate events with this source" 2147msgstr "" 2148 2149#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34 2150msgid "Associated events" 2151msgstr "" 2152 2153#. I18N: Location of an LDS church temple 2154#: app/Elements/TempleCode.php:61 2155msgid "Asunción, Paraguay" 2156msgstr "" 2157 2158#. I18N: Name of a country or state 2159#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 2160msgid "At sea" 2161msgstr "" 2162 2163#. I18N: Location of an LDS church temple 2164#: app/Elements/TempleCode.php:62 2165msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2166msgstr "" 2167 2168#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2169msgid "Attendant" 2170msgstr "" 2171 2172#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2173msgctxt "FEMALE" 2174msgid "Attendant" 2175msgstr "" 2176 2177#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2178msgctxt "MALE" 2179msgid "Attendant" 2180msgstr "" 2181 2182#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2183msgid "Attending" 2184msgstr "" 2185 2186#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2187msgctxt "FEMALE" 2188msgid "Attending" 2189msgstr "" 2190 2191#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2192msgctxt "MALE" 2193msgid "Attending" 2194msgstr "" 2195 2196#. I18N: Type of media object 2197#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79 2198msgid "Audio" 2199msgstr "" 2200 2201#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238 2202msgctxt "Abbreviation for August" 2203msgid "Aug" 2204msgstr "" 2205 2206#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 2207msgctxt "GENITIVE" 2208msgid "August" 2209msgstr "" 2210 2211#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 2212msgctxt "INSTRUMENTAL" 2213msgid "August" 2214msgstr "" 2215 2216#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 2217msgctxt "LOCATIVE" 2218msgid "August" 2219msgstr "" 2220 2221#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 2222#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 2223#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 2224msgctxt "NOMINATIVE" 2225msgid "August" 2226msgstr "" 2227 2228#. I18N: Name of a country or state 2229#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2230msgid "Australia" 2231msgstr "" 2232 2233#. I18N: Name of a country or state 2234#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2235msgid "Austria" 2236msgstr "" 2237 2238#: app/Gedcom.php:829 resources/views/lists/sources-table.phtml:98 2239#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32 2240msgid "Author" 2241msgstr "" 2242 2243#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67 2244#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73 2245#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76 2246#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914 app/Gedcom.php:928 app/Gedcom.php:930 2247#: app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 app/Gedcom.php:936 app/Gedcom.php:938 2248msgid "Author of last change" 2249msgstr "" 2250 2251#. I18N: Automatic suggestions when you type 2252#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2253#: resources/views/admin/control-panel.phtml:648 2254msgid "Autocomplete" 2255msgstr "" 2256 2257#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156 2258msgid "Automatically accept changes made by this user" 2259msgstr "" 2260 2261#. I18N: A configuration setting 2262#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528 2263msgid "Automatically expand notes" 2264msgstr "" 2265 2266#. I18N: A configuration setting 2267#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542 2268msgid "Automatically expand sources" 2269msgstr "" 2270 2271#. I18N: a month in the Jewish calendar 2272#: app/Date/JewishDate.php:215 2273msgctxt "GENITIVE" 2274msgid "Av" 2275msgstr "" 2276 2277#. I18N: a month in the Jewish calendar 2278#: app/Date/JewishDate.php:319 2279msgctxt "INSTRUMENTAL" 2280msgid "Av" 2281msgstr "" 2282 2283#. I18N: a month in the Jewish calendar 2284#: app/Date/JewishDate.php:267 2285msgctxt "LOCATIVE" 2286msgid "Av" 2287msgstr "" 2288 2289#. I18N: a month in the Jewish calendar 2290#: app/Date/JewishDate.php:163 2291msgctxt "NOMINATIVE" 2292msgid "Av" 2293msgstr "" 2294 2295#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 2296#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 2297msgid "Average age" 2298msgstr "" 2299 2300#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517 2301#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135 2302#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 2303#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2304#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91 2305#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2306#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17 2307msgid "Average age at death" 2308msgstr "" 2309 2310#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158 2311msgid "Average age at marriage" 2312msgstr "" 2313 2314#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 2315msgid "Average age in century of marriage" 2316msgstr "" 2317 2318#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 2319msgid "Average age related to death century" 2320msgstr "" 2321 2322#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 2323msgid "Average number" 2324msgstr "" 2325 2326#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99 2327#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62 2328#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2329#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99 2330#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17 2331msgid "Average number of children per family" 2332msgstr "" 2333 2334#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2335#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48 2336#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86 2337msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2338msgstr "" 2339 2340#: app/Date/JalaliDate.php:281 2341msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2342msgid "Azar" 2343msgstr "" 2344 2345#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2346#: app/Date/JalaliDate.php:155 2347msgctxt "GENITIVE" 2348msgid "Azar" 2349msgstr "" 2350 2351#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2352#: app/Date/JalaliDate.php:245 2353msgctxt "INSTRUMENTAL" 2354msgid "Azar" 2355msgstr "" 2356 2357#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2358#: app/Date/JalaliDate.php:200 2359msgctxt "LOCATIVE" 2360msgid "Azar" 2361msgstr "" 2362 2363#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2364#: app/Date/JalaliDate.php:110 2365msgctxt "NOMINATIVE" 2366msgid "Azar" 2367msgstr "" 2368 2369#. I18N: Name of a country or state 2370#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2371msgid "Azerbaijan" 2372msgstr "" 2373 2374#. I18N: Name of a country or state 2375#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2376msgid "Azores" 2377msgstr "" 2378 2379#: app/Date/JalaliDate.php:283 2380msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2381msgid "Bah" 2382msgstr "" 2383 2384#. I18N: Name of a country or state 2385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2386msgid "Bahamas" 2387msgstr "" 2388 2389#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2390#: app/Date/JalaliDate.php:159 2391msgctxt "GENITIVE" 2392msgid "Bahman" 2393msgstr "" 2394 2395#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2396#: app/Date/JalaliDate.php:249 2397msgctxt "INSTRUMENTAL" 2398msgid "Bahman" 2399msgstr "" 2400 2401#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2402#: app/Date/JalaliDate.php:204 2403msgctxt "LOCATIVE" 2404msgid "Bahman" 2405msgstr "" 2406 2407#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2408#: app/Date/JalaliDate.php:114 2409msgctxt "NOMINATIVE" 2410msgid "Bahman" 2411msgstr "" 2412 2413#. I18N: Name of a country or state 2414#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2415msgid "Bahrain" 2416msgstr "" 2417 2418#. I18N: Name of a country or state 2419#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2420msgid "Bangladesh" 2421msgstr "" 2422 2423#: app/Gedcom.php:592 resources/views/calendar-page.phtml:189 2424#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2425msgid "Baptism" 2426msgstr "" 2427 2428#: app/Services/IndividualFactsService.php:227 2429msgid "Baptism of a brother" 2430msgstr "" 2431 2432#: app/Services/IndividualFactsService.php:206 2433msgid "Baptism of a child" 2434msgstr "" 2435 2436#: app/Services/IndividualFactsService.php:205 2437msgid "Baptism of a daughter" 2438msgstr "" 2439 2440#: app/Services/IndividualFactsService.php:275 2441#: app/Services/IndividualFactsService.php:298 2442#: app/Services/IndividualFactsService.php:321 2443#: app/Services/IndividualFactsService.php:398 2444#: app/Services/IndividualFactsService.php:416 2445msgid "Baptism of a grandchild" 2446msgstr "" 2447 2448#: app/Services/IndividualFactsService.php:274 2449msgid "Baptism of a granddaughter" 2450msgstr "" 2451 2452#: app/Services/IndividualFactsService.php:297 2453msgctxt "daughter’s daughter" 2454msgid "Baptism of a granddaughter" 2455msgstr "" 2456 2457#: app/Services/IndividualFactsService.php:320 2458msgctxt "son’s daughter" 2459msgid "Baptism of a granddaughter" 2460msgstr "" 2461 2462#: app/Services/IndividualFactsService.php:273 2463msgid "Baptism of a grandson" 2464msgstr "" 2465 2466#: app/Services/IndividualFactsService.php:296 2467msgctxt "daughter’s son" 2468msgid "Baptism of a grandson" 2469msgstr "" 2470 2471#: app/Services/IndividualFactsService.php:319 2472msgctxt "son’s son" 2473msgid "Baptism of a grandson" 2474msgstr "" 2475 2476#: app/Services/IndividualFactsService.php:250 2477msgid "Baptism of a half-brother" 2478msgstr "" 2479 2480#: app/Services/IndividualFactsService.php:252 2481msgid "Baptism of a half-sibling" 2482msgstr "" 2483 2484#: app/Services/IndividualFactsService.php:251 2485msgid "Baptism of a half-sister" 2486msgstr "" 2487 2488#: app/Services/IndividualFactsService.php:229 2489msgid "Baptism of a sibling" 2490msgstr "" 2491 2492#: app/Services/IndividualFactsService.php:228 2493msgid "Baptism of a sister" 2494msgstr "" 2495 2496#: app/Services/IndividualFactsService.php:204 2497msgid "Baptism of a son" 2498msgstr "" 2499 2500#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2501msgid "Bar mitzvah" 2502msgstr "" 2503 2504#. I18N: Name of a country or state 2505#: app/Statistics/Service/CountryService.php:107 2506msgid "Barbados" 2507msgstr "" 2508 2509#: app/CustomTags/GedcomL.php:154 2510msgid "Base GEDCOM tag" 2511msgstr "" 2512 2513#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2514msgid "Bat mitzvah" 2515msgstr "" 2516 2517#. I18N: Location of an LDS church temple 2518#: app/Elements/TempleCode.php:73 2519msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2520msgstr "" 2521 2522#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 2523msgid "Begins with" 2524msgstr "" 2525 2526#. I18N: Name of a country or state 2527#: app/Statistics/Service/CountryService.php:97 2528msgid "Belarus" 2529msgstr "" 2530 2531#. I18N: The name of a colour-scheme 2532#: app/Module/ColorsTheme.php:154 2533msgid "Belgian Chocolate" 2534msgstr "" 2535 2536#. I18N: Name of a country or state 2537#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2538msgid "Belgium" 2539msgstr "" 2540 2541#. I18N: Name of a country or state 2542#: app/Statistics/Service/CountryService.php:99 2543msgid "Belize" 2544msgstr "" 2545 2546#. I18N: Name of a country or state 2547#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2548msgid "Benin" 2549msgstr "" 2550 2551#. I18N: Name of a country or state 2552#: app/Statistics/Service/CountryService.php:101 2553msgid "Bermuda" 2554msgstr "" 2555 2556#. I18N: Location of an LDS church temple 2557#: app/Elements/TempleCode.php:191 2558msgid "Bern, Switzerland" 2559msgstr "" 2560 2561#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2562msgid "Best man" 2563msgstr "" 2564 2565#. I18N: Name of a country or state 2566#: app/Statistics/Service/CountryService.php:111 2567msgid "Bhutan" 2568msgstr "" 2569 2570#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79 2571msgid "Bibliography" 2572msgstr "" 2573 2574#. I18N: Location of an LDS church temple 2575#: app/Elements/TempleCode.php:64 2576msgid "Billings, Montana, United States" 2577msgstr "" 2578 2579#: app/Gedcom.php:782 2580msgid "Binary data object" 2581msgstr "" 2582 2583#: app/Module/BingMaps.php:86 app/Module/MapLinkBing.php:42 2584msgid "Bing™ maps" 2585msgstr "" 2586 2587#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2588msgid "Bing™ webmaster tools" 2589msgstr "" 2590 2591#. I18N: Location of an LDS church temple 2592#: app/Elements/TempleCode.php:65 2593msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2594msgstr "" 2595 2596#: app/Gedcom.php:601 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:195 2597#: resources/views/calendar-page.phtml:186 2598#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138 2599#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143 2600#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167 2601#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2602#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2603#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2604#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2605#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2606#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2607#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2608#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2610#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2615#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2616#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2617#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2618#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2619#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2622#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2625#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2626#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2627#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2628#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2629#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2635#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2636#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2637#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2720#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2721msgid "Birth" 2722msgstr "" 2723 2724#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80 2725msgctxt "Female pedigree" 2726msgid "Birth" 2727msgstr "" 2728 2729#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2730msgctxt "Male pedigree" 2731msgid "Birth" 2732msgstr "" 2733 2734#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90 2735msgctxt "Pedigree" 2736msgid "Birth" 2737msgstr "" 2738 2739#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301 2740msgid "Birth by country" 2741msgstr "" 2742 2743#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2744#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2745msgid "Birth date range end" 2746msgstr "" 2747 2748#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2749#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2750msgid "Birth date range start" 2751msgstr "" 2752 2753#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73 2754msgid "Birth name" 2755msgstr "" 2756 2757#: app/Services/IndividualFactsService.php:217 2758msgid "Birth of a brother" 2759msgstr "" 2760 2761#: app/Module/PlacesModule.php:220 app/Services/IndividualFactsService.php:196 2762#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:436 2763msgid "Birth of a child" 2764msgstr "" 2765 2766#: app/Services/IndividualFactsService.php:195 2767msgid "Birth of a daughter" 2768msgstr "" 2769 2770#: app/Services/IndividualFactsService.php:265 2771#: app/Services/IndividualFactsService.php:288 2772#: app/Services/IndividualFactsService.php:311 2773#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:430 2774msgid "Birth of a grandchild" 2775msgstr "" 2776 2777#: app/Services/IndividualFactsService.php:264 2778msgid "Birth of a granddaughter" 2779msgstr "" 2780 2781#: app/Services/IndividualFactsService.php:287 2782msgctxt "daughter’s daughter" 2783msgid "Birth of a granddaughter" 2784msgstr "" 2785 2786#: app/Services/IndividualFactsService.php:310 2787msgctxt "son’s daughter" 2788msgid "Birth of a granddaughter" 2789msgstr "" 2790 2791#: app/Services/IndividualFactsService.php:263 2792msgid "Birth of a grandson" 2793msgstr "" 2794 2795#: app/Services/IndividualFactsService.php:286 2796msgctxt "daughter’s son" 2797msgid "Birth of a grandson" 2798msgstr "" 2799 2800#: app/Services/IndividualFactsService.php:309 2801msgctxt "son’s son" 2802msgid "Birth of a grandson" 2803msgstr "" 2804 2805#: app/Services/IndividualFactsService.php:240 2806msgid "Birth of a half-brother" 2807msgstr "" 2808 2809#: app/Services/IndividualFactsService.php:242 2810msgid "Birth of a half-sibling" 2811msgstr "" 2812 2813#: app/Services/IndividualFactsService.php:241 2814msgid "Birth of a half-sister" 2815msgstr "" 2816 2817#: app/Services/IndividualFactsService.php:219 2818#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:442 2819msgid "Birth of a sibling" 2820msgstr "" 2821 2822#: app/Services/IndividualFactsService.php:218 2823msgid "Birth of a sister" 2824msgstr "" 2825 2826#: app/Services/IndividualFactsService.php:194 2827msgid "Birth of a son" 2828msgstr "" 2829 2830#: app/Gedcom.php:603 2831msgid "Birth parents" 2832msgstr "" 2833 2834#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18 2835msgid "Birth places" 2836msgstr "" 2837 2838#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2839msgid "Birthplace contains" 2840msgstr "" 2841 2842#. I18N: Name of a module/report 2843#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2844#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2845#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2846#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2847msgid "Births" 2848msgstr "" 2849 2850#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 2851#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25 2852msgid "Births by century" 2853msgstr "" 2854 2855#. I18N: Location of an LDS church temple 2856#: app/Elements/TempleCode.php:66 2857msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2858msgstr "" 2859 2860#: app/Gedcom.php:605 2861msgid "Blessing" 2862msgstr "" 2863 2864#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24 2865msgid "Block" 2866msgstr "" 2867 2868#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2869#: resources/views/admin/control-panel.phtml:634 2870#: resources/views/admin/modules.phtml:94 2871#: resources/views/admin/modules.phtml:96 2872msgid "Blocks" 2873msgstr "" 2874 2875#. I18N: The name of a colour-scheme 2876#: app/Module/ColorsTheme.php:156 2877msgid "Blue Lagoon" 2878msgstr "" 2879 2880#. I18N: The name of a colour-scheme 2881#: app/Module/ColorsTheme.php:158 2882msgid "Blue Marine" 2883msgstr "" 2884 2885#. I18N: Location of an LDS church temple 2886#: app/Elements/TempleCode.php:67 2887msgid "Bogotá, Colombia" 2888msgstr "" 2889 2890#. I18N: Location of an LDS church temple 2891#: app/Elements/TempleCode.php:68 2892msgid "Boise, Idaho, United States" 2893msgstr "" 2894 2895#. I18N: Name of a country or state 2896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:103 2897msgid "Bolivia" 2898msgstr "" 2899 2900#. I18N: Type of media object 2901#: app/Elements/SourceMediaType.php:80 2902msgid "Book" 2903msgstr "" 2904 2905#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2906#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2907#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61 2908msgid "Born in the covenant" 2909msgstr "" 2910 2911#. I18N: Name of a country or state 2912#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2913msgid "Bosnia and Herzegovina" 2914msgstr "" 2915 2916#. I18N: Location of an LDS church temple 2917#: app/Elements/TempleCode.php:69 2918msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2919msgstr "" 2920 2921#: resources/views/lists/families-table.phtml:87 2922msgid "Both alive" 2923msgstr "" 2924 2925#: resources/views/lists/families-table.phtml:102 2926msgid "Both dead" 2927msgstr "" 2928 2929#. I18N: Name of a country or state 2930#: app/Statistics/Service/CountryService.php:115 2931msgid "Botswana" 2932msgstr "" 2933 2934#. I18N: Location of an LDS church temple 2935#: app/Elements/TempleCode.php:70 2936msgid "Bountiful, Utah, United States" 2937msgstr "" 2938 2939#. I18N: Name of a country or state 2940#: app/Statistics/Service/CountryService.php:113 2941msgid "Bouvet Island" 2942msgstr "" 2943 2944#. I18N: Name of a module/list 2945#. I18N: Branches of a family tree 2946#: app/Module/BranchesListModule.php:97 app/Module/BranchesListModule.php:236 2947msgid "Branches" 2948msgstr "" 2949 2950#. I18N: %s is a surname 2951#: app/Module/BranchesListModule.php:226 2952#, php-format 2953msgid "Branches of the %s family" 2954msgstr "" 2955 2956#. I18N: Name of a country or state 2957#: app/Statistics/Service/CountryService.php:105 2958msgid "Brazil" 2959msgstr "" 2960 2961#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2962msgid "Bridesmaid" 2963msgstr "" 2964 2965#. I18N: Location of an LDS church temple 2966#: app/Elements/TempleCode.php:71 2967msgid "Brigham City, Utah, United States" 2968msgstr "" 2969 2970#. I18N: Location of an LDS church temple 2971#: app/Elements/TempleCode.php:72 2972msgid "Brisbane, Australia" 2973msgstr "" 2974 2975#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94 2976msgid "Brit milah" 2977msgstr "" 2978 2979#. I18N: Name of a country or state 2980#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 2981msgid "British Indian Ocean Territory" 2982msgstr "" 2983 2984#. I18N: Name of a country or state 2985#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 2986msgid "British Virgin Islands" 2987msgstr "" 2988 2989#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 2990#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 2991msgid "Brother" 2992msgstr "" 2993 2994#. I18N: a month in the French republican calendar 2995#: app/Date/FrenchDate.php:151 2996msgctxt "GENITIVE" 2997msgid "Brumaire" 2998msgstr "" 2999 3000#. I18N: a month in the French republican calendar 3001#: app/Date/FrenchDate.php:245 3002msgctxt "INSTRUMENTAL" 3003msgid "Brumaire" 3004msgstr "" 3005 3006#. I18N: a month in the French republican calendar 3007#: app/Date/FrenchDate.php:198 3008msgctxt "LOCATIVE" 3009msgid "Brumaire" 3010msgstr "" 3011 3012#. I18N: a month in the French republican calendar 3013#: app/Date/FrenchDate.php:103 3014msgctxt "NOMINATIVE" 3015msgid "Brumaire" 3016msgstr "" 3017 3018#. I18N: Name of a country or state 3019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:109 3020msgid "Brunei Darussalam" 3021msgstr "" 3022 3023#. I18N: Location of an LDS church temple 3024#: app/Elements/TempleCode.php:63 3025msgid "Buenos Aires, Argentina" 3026msgstr "" 3027 3028#. I18N: Name of a country or state 3029#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3030msgid "Bulgaria" 3031msgstr "" 3032 3033#: app/Gedcom.php:608 resources/views/calendar-page.phtml:201 3034#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3035#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3037#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3038msgid "Burial" 3039msgstr "" 3040 3041#: app/Services/IndividualFactsService.php:355 3042msgid "Burial of a brother" 3043msgstr "" 3044 3045#: app/Services/IndividualFactsService.php:339 3046msgid "Burial of a child" 3047msgstr "" 3048 3049#: app/Services/IndividualFactsService.php:338 3050msgid "Burial of a daughter" 3051msgstr "" 3052 3053#: app/Services/IndividualFactsService.php:631 3054msgid "Burial of a father" 3055msgstr "" 3056 3057#: app/Services/IndividualFactsService.php:393 3058#: app/Services/IndividualFactsService.php:411 3059#: app/Services/IndividualFactsService.php:429 3060msgid "Burial of a grandchild" 3061msgstr "" 3062 3063#: app/Services/IndividualFactsService.php:392 3064msgid "Burial of a granddaughter" 3065msgstr "" 3066 3067#: app/Services/IndividualFactsService.php:410 3068msgctxt "daughter’s daughter" 3069msgid "Burial of a granddaughter" 3070msgstr "" 3071 3072#: app/Services/IndividualFactsService.php:428 3073msgctxt "son’s daughter" 3074msgid "Burial of a granddaughter" 3075msgstr "" 3076 3077#: app/Services/IndividualFactsService.php:649 3078msgid "Burial of a grandfather" 3079msgstr "" 3080 3081#: app/Services/IndividualFactsService.php:650 3082msgid "Burial of a grandmother" 3083msgstr "" 3084 3085#: app/Services/IndividualFactsService.php:651 3086#: app/Services/IndividualFactsService.php:669 3087#: app/Services/IndividualFactsService.php:687 3088msgid "Burial of a grandparent" 3089msgstr "" 3090 3091#: app/Services/IndividualFactsService.php:391 3092msgid "Burial of a grandson" 3093msgstr "" 3094 3095#: app/Services/IndividualFactsService.php:409 3096msgctxt "daughter’s son" 3097msgid "Burial of a grandson" 3098msgstr "" 3099 3100#: app/Services/IndividualFactsService.php:427 3101msgctxt "son’s son" 3102msgid "Burial of a grandson" 3103msgstr "" 3104 3105#: app/Services/IndividualFactsService.php:373 3106msgid "Burial of a half-brother" 3107msgstr "" 3108 3109#: app/Services/IndividualFactsService.php:375 3110msgid "Burial of a half-sibling" 3111msgstr "" 3112 3113#: app/Services/IndividualFactsService.php:374 3114msgid "Burial of a half-sister" 3115msgstr "" 3116 3117#: app/Services/IndividualFactsService.php:801 3118msgid "Burial of a husband" 3119msgstr "" 3120 3121#: app/Services/IndividualFactsService.php:667 3122msgid "Burial of a maternal grandfather" 3123msgstr "" 3124 3125#: app/Services/IndividualFactsService.php:668 3126msgid "Burial of a maternal grandmother" 3127msgstr "" 3128 3129#: app/Services/IndividualFactsService.php:632 3130msgid "Burial of a mother" 3131msgstr "" 3132 3133#: app/Services/IndividualFactsService.php:633 3134msgid "Burial of a parent" 3135msgstr "" 3136 3137#: app/Services/IndividualFactsService.php:685 3138msgid "Burial of a paternal grandfather" 3139msgstr "" 3140 3141#: app/Services/IndividualFactsService.php:686 3142msgid "Burial of a paternal grandmother" 3143msgstr "" 3144 3145#: app/Services/IndividualFactsService.php:357 3146msgid "Burial of a sibling" 3147msgstr "" 3148 3149#: app/Services/IndividualFactsService.php:356 3150msgid "Burial of a sister" 3151msgstr "" 3152 3153#: app/Services/IndividualFactsService.php:337 3154msgid "Burial of a son" 3155msgstr "" 3156 3157#: app/Services/IndividualFactsService.php:803 3158msgid "Burial of a spouse" 3159msgstr "" 3160 3161#: app/Services/IndividualFactsService.php:802 3162msgid "Burial of a wife" 3163msgstr "" 3164 3165#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3166msgid "Burial place contains" 3167msgstr "" 3168 3169#. I18N: Name of a module/report 3170#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3171#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3172#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3173msgid "Burials" 3174msgstr "" 3175 3176#. I18N: Name of a country or state 3177#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3178msgid "Burkina Faso" 3179msgstr "" 3180 3181#. I18N: Name of a country or state 3182#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3183msgid "Burundi" 3184msgstr "" 3185 3186#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3187msgid "Buyer" 3188msgstr "" 3189 3190#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3191msgctxt "FEMALE" 3192msgid "Buyer" 3193msgstr "" 3194 3195#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3196msgctxt "MALE" 3197msgid "Buyer" 3198msgstr "" 3199 3200#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3201#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113 3202msgid "By default, SMTP works on port 25." 3203msgstr "" 3204 3205#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3206#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3207msgid "CKEditor™" 3208msgstr "" 3209 3210#. I18N: Name of a module. 3211#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83 3212msgid "CSS and JS" 3213msgstr "" 3214 3215#: resources/views/admin/trees.phtml:74 3216#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 3217msgid "Calculating…" 3218msgstr "" 3219 3220#. I18N: Name of a module 3221#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3222#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41 3223msgid "Calendar" 3224msgstr "" 3225 3226#. I18N: A configuration setting 3227#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108 3228#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110 3229#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3230msgid "Calendar conversion" 3231msgstr "" 3232 3233#. I18N: Location of an LDS church temple 3234#: app/Elements/TempleCode.php:74 3235msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3236msgstr "" 3237 3238#: app/Gedcom.php:846 resources/views/modals/source-fields.phtml:52 3239msgid "Call number" 3240msgstr "" 3241 3242#. I18N: Name of a country or state 3243#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 3244msgid "Cambodia" 3245msgstr "" 3246 3247#. I18N: Name of a country or state 3248#: app/Statistics/Service/CountryService.php:131 3249msgid "Cameroon" 3250msgstr "" 3251 3252#. I18N: Location of an LDS church temple 3253#: app/Elements/TempleCode.php:75 3254msgid "Campinas, Brazil" 3255msgstr "" 3256 3257#. I18N: Name of a country or state 3258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:119 3259msgid "Canada" 3260msgstr "" 3261 3262#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:61 3263#, php-format 3264msgid "Cannot write to the folder “%s”." 3265msgstr "" 3266 3267#. I18N: Name of a country or state 3268#: app/Statistics/Service/CountryService.php:143 3269msgid "Cape Verde" 3270msgstr "" 3271 3272#. I18N: Location of an LDS church temple 3273#: app/Elements/TempleCode.php:76 3274msgid "Caracas, Venezuela" 3275msgstr "" 3276 3277#. I18N: Type of media object 3278#: app/Elements/SourceMediaType.php:81 3279msgid "Card" 3280msgstr "" 3281 3282#. I18N: Location of an LDS church temple 3283#: app/Elements/TempleCode.php:56 3284msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3285msgstr "" 3286 3287#: app/Gedcom.php:611 3288msgid "Caste" 3289msgstr "" 3290 3291#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3292msgid "Categories" 3293msgstr "" 3294 3295#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200 3296#: app/CustomTags/Legacy.php:138 3297msgid "Category" 3298msgstr "" 3299 3300#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:545 3301msgid "Cause" 3302msgstr "" 3303 3304#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 3305msgid "Cause of death" 3306msgstr "" 3307 3308#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30 3309#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66 3310#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47 3311msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3312msgstr "" 3313 3314#. I18N: Name of a country or state 3315#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 3316msgid "Cayman Islands" 3317msgstr "" 3318 3319#. I18N: Location of an LDS church temple 3320#: app/Elements/TempleCode.php:77 3321msgid "Cebu City, Philippines" 3322msgstr "" 3323 3324#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66 3325msgid "Cemetery" 3326msgstr "" 3327 3328#: app/Gedcom.php:612 3329msgid "Census" 3330msgstr "" 3331 3332#. I18N: Name of a module 3333#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51 3334msgid "Census assistant" 3335msgstr "" 3336 3337#: app/Gedcom.php:613 3338#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16 3339msgid "Census date" 3340msgstr "" 3341 3342#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15 3343msgid "Census date and place" 3344msgstr "" 3345 3346#: app/Gedcom.php:614 3347msgid "Census place" 3348msgstr "" 3349 3350#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 3351msgid "Census transcript" 3352msgstr "" 3353 3354#. I18N: Name of a country or state 3355#: app/Statistics/Service/CountryService.php:117 3356msgid "Central African Republic" 3357msgstr "" 3358 3359#: app/Module/StatisticsChartModule.php:980 3360#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 3361#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142 3362#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96 3363#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 3364#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112 3365#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96 3366#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96 3367#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96 3368#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 3369#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 3370#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 3371#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96 3372#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132 3373msgid "Century" 3374msgstr "" 3375 3376#. I18N: Type of media object 3377#: app/Elements/SourceMediaType.php:82 3378msgid "Certificate" 3379msgstr "" 3380 3381#. I18N: Name of a country or state 3382#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 3383msgid "Chad" 3384msgstr "" 3385 3386#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:44 3387#: resources/views/family-page-menu.phtml:35 3388msgid "Change family members" 3389msgstr "" 3390 3391#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64 3392msgid "Change the “Home page” blocks" 3393msgstr "" 3394 3395#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62 3396msgid "Change the “My page” blocks" 3397msgstr "" 3398 3399#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3400#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52 3401#, php-format 3402msgid "Changed by %1$s" 3403msgstr "" 3404 3405#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3406#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3407#, php-format 3408msgid "Changed on %1$s" 3409msgstr "" 3410 3411#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3412#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3413#, php-format 3414msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3415msgstr "" 3416 3417#. I18N: Name of a module/report 3418#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3419#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150 3420#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51 3421#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 3422#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3423#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3424msgid "Changes" 3425msgstr "" 3426 3427#: app/Module/RecentChangesModule.php:175 3428#, php-format 3429msgid "Changes in the last %s day" 3430msgid_plural "Changes in the last %s days" 3431msgstr[0] "" 3432msgstr[1] "" 3433 3434#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:95 3435#: resources/views/admin/trees.phtml:211 3436msgid "Changes log" 3437msgstr "" 3438 3439#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79 3440#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82 3441msgid "Character encoding" 3442msgstr "" 3443 3444#: app/Gedcom.php:499 3445msgid "Character set" 3446msgstr "" 3447 3448#: resources/views/admin/modules.phtml:224 3449#: resources/views/admin/modules.phtml:227 3450msgid "Chart" 3451msgstr "" 3452 3453#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:431 3454msgid "Chart preferences" 3455msgstr "" 3456 3457#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20 3458#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3459#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3460#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3461msgid "Chart type" 3462msgstr "" 3463 3464#. I18N: Name of a module/block 3465#. I18N: Name of a module 3466#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3467#: app/Module/ChartsBlockModule.php:65 app/Module/ChartsMenuModule.php:56 3468#: app/Module/ChartsMenuModule.php:104 3469#: resources/views/admin/control-panel.phtml:692 3470#: resources/views/admin/modules.phtml:102 3471#: resources/views/admin/modules.phtml:104 3472#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:392 3473msgid "Charts" 3474msgstr "" 3475 3476#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324 3477#: resources/views/admin/trees.phtml:185 3478msgid "Check for errors" 3479msgstr "" 3480 3481#: app/Module/CheckForNewVersion.php:66 3482msgid "Check for new version" 3483msgstr "" 3484 3485#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 3486msgid "Check for pending changes…" 3487msgstr "" 3488 3489#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61 3490msgid "Checking server capacity" 3491msgstr "" 3492 3493#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44 3494msgid "Checking server configuration" 3495msgstr "" 3496 3497#. I18N: Location of an LDS church temple 3498#: app/Elements/TempleCode.php:78 3499msgid "Chicago, Illinois, United States" 3500msgstr "" 3501 3502#: app/Gedcom.php:452 resources/views/edit/change-family-members.phtml:62 3503#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:73 3504#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42 3505msgid "Child" 3506msgstr "" 3507 3508#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3509#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3510msgid "Child of " 3511msgstr "" 3512 3513#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3514#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371 3515#, php-format 3516msgid "Child of %s" 3517msgstr "" 3518 3519#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 3520#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 3521#: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 3522#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 3523#: resources/views/lists/families-table.phtml:161 3524#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175 3525#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3526#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:216 3527#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3528#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3529msgid "Children" 3530msgstr "" 3531 3532#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10 3533msgid "Children in family" 3534msgstr "" 3535 3536#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3537#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3538msgid "Children of " 3539msgstr "" 3540 3541#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3542#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52 3543msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3544msgstr "" 3545 3546#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3547#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53 3548msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3549msgstr "" 3550 3551#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3552#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53 3553msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3554msgstr "" 3555 3556#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3557#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76 3558#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50 3559#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50 3560#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66 3561msgid "Children take their father’s surname." 3562msgstr "" 3563 3564#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3565#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50 3566msgid "Children take their mother’s surname." 3567msgstr "" 3568 3569#. I18N: Name of a country or state 3570#: app/Statistics/Service/CountryService.php:125 3571msgid "Chile" 3572msgstr "" 3573 3574#. I18N: Name of a country or state 3575#: app/Statistics/Service/CountryService.php:127 3576msgid "China" 3577msgstr "" 3578 3579#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:63 3580msgid "Choose a report to run" 3581msgstr "" 3582 3583#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3584#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3585#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3586msgid "Choose relatives" 3587msgstr "" 3588 3589#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3590msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3591msgstr "" 3592 3593#: app/Gedcom.php:619 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3594#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3595#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3596#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3597msgid "Christening" 3598msgstr "" 3599 3600#: app/Services/IndividualFactsService.php:222 3601msgid "Christening of a brother" 3602msgstr "" 3603 3604#: app/Services/IndividualFactsService.php:201 3605msgid "Christening of a child" 3606msgstr "" 3607 3608#: app/Services/IndividualFactsService.php:200 3609msgid "Christening of a daughter" 3610msgstr "" 3611 3612#: app/Services/IndividualFactsService.php:270 3613#: app/Services/IndividualFactsService.php:293 3614#: app/Services/IndividualFactsService.php:316 3615msgid "Christening of a grandchild" 3616msgstr "" 3617 3618#: app/Services/IndividualFactsService.php:269 3619msgid "Christening of a granddaughter" 3620msgstr "" 3621 3622#: app/Services/IndividualFactsService.php:292 3623msgctxt "daughter’s daughter" 3624msgid "Christening of a granddaughter" 3625msgstr "" 3626 3627#: app/Services/IndividualFactsService.php:315 3628msgctxt "son’s daughter" 3629msgid "Christening of a granddaughter" 3630msgstr "" 3631 3632#: app/Services/IndividualFactsService.php:268 3633msgid "Christening of a grandson" 3634msgstr "" 3635 3636#: app/Services/IndividualFactsService.php:291 3637msgctxt "daughter’s son" 3638msgid "Christening of a grandson" 3639msgstr "" 3640 3641#: app/Services/IndividualFactsService.php:314 3642msgctxt "son’s son" 3643msgid "Christening of a grandson" 3644msgstr "" 3645 3646#: app/Services/IndividualFactsService.php:245 3647msgid "Christening of a half-brother" 3648msgstr "" 3649 3650#: app/Services/IndividualFactsService.php:247 3651msgid "Christening of a half-sibling" 3652msgstr "" 3653 3654#: app/Services/IndividualFactsService.php:246 3655msgid "Christening of a half-sister" 3656msgstr "" 3657 3658#: app/Services/IndividualFactsService.php:224 3659msgid "Christening of a sibling" 3660msgstr "" 3661 3662#: app/Services/IndividualFactsService.php:223 3663msgid "Christening of a sister" 3664msgstr "" 3665 3666#: app/Services/IndividualFactsService.php:199 3667msgid "Christening of a son" 3668msgstr "" 3669 3670#. I18N: Name of a country or state 3671#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3672msgid "Christmas Island" 3673msgstr "" 3674 3675#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3676msgid "Circumciser" 3677msgstr "" 3678 3679#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 3680msgid "Circumcision" 3681msgstr "" 3682 3683#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37 3684msgid "Citation" 3685msgstr "" 3686 3687#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184 3688#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311 3689#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:572 app/Gedcom.php:683 3690#: app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:912 3691#: app/Gedcom.php:926 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3692#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3693#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3694#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3695msgid "Citation details" 3696msgstr "" 3697 3698#: app/CustomTags/Reunion.php:55 3699msgid "Citizenship" 3700msgstr "" 3701 3702#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69 3703#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810 3704#: app/Gedcom.php:857 3705msgid "City" 3706msgstr "" 3707 3708#. I18N: Location of an LDS church temple 3709#: app/Elements/TempleCode.php:79 3710msgid "Ciudad Juárez, Mexico" 3711msgstr "" 3712 3713#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 3714#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3715msgid "Civil marriage" 3716msgstr "" 3717 3718#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3719msgid "Civil registrar" 3720msgstr "" 3721 3722#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3723msgctxt "FEMALE" 3724msgid "Civil registrar" 3725msgstr "" 3726 3727#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3728msgctxt "MALE" 3729msgid "Civil registrar" 3730msgstr "" 3731 3732#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 3733#: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 3734msgid "Clean up data folder" 3735msgstr "" 3736 3737#. I18N: Name of a module 3738#: app/Module/ClippingsCartModule.php:211 3739msgid "Clippings cart" 3740msgstr "" 3741 3742#. I18N: Type of media object 3743#: app/Elements/SourceMediaType.php:83 3744msgid "Coat of arms" 3745msgstr "" 3746 3747#. I18N: Location of an LDS church temple 3748#: app/Elements/TempleCode.php:80 3749msgid "Cochabamba, Bolivia" 3750msgstr "" 3751 3752#. I18N: Name of a country or state 3753#: app/Statistics/Service/CountryService.php:121 3754msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3755msgstr "" 3756 3757#. I18N: The name of a colour-scheme 3758#: app/Module/ColorsTheme.php:160 3759msgid "Coffee and Cream" 3760msgstr "" 3761 3762#. I18N: The name of a colour-scheme 3763#: app/Module/ColorsTheme.php:162 3764msgid "Cold Day" 3765msgstr "" 3766 3767#. I18N: Name of a country or state 3768#: app/Statistics/Service/CountryService.php:139 3769msgid "Colombia" 3770msgstr "" 3771 3772#. I18N: Location of an LDS church temple 3773#: app/Elements/TempleCode.php:81 3774msgid "Colonia Juárez, Mexico" 3775msgstr "" 3776 3777#. I18N: Location of an LDS church temple 3778#: app/Elements/TempleCode.php:86 3779msgid "Columbia River, Washington, United States" 3780msgstr "" 3781 3782#. I18N: Location of an LDS church temple 3783#: app/Elements/TempleCode.php:82 3784msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3785msgstr "" 3786 3787#. I18N: Location of an LDS church temple 3788#: app/Elements/TempleCode.php:83 3789msgid "Columbus, Ohio, United States" 3790msgstr "" 3791 3792#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68 3793msgid "Comment" 3794msgstr "" 3795 3796#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 3797#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 3798#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79 3799#: resources/views/register-page.phtml:85 3800msgid "Comments" 3801msgstr "" 3802 3803#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63 3804msgid "Common law marriage" 3805msgstr "" 3806 3807#. I18N: Description of the “Messages” module 3808#: app/Module/UserMessagesModule.php:76 3809msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3810msgstr "" 3811 3812#. I18N: Name of a country or state 3813#: app/Statistics/Service/CountryService.php:141 3814msgid "Comoros" 3815msgstr "" 3816 3817#. I18N: Name of a module/chart 3818#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:75 3819msgid "Compact tree" 3820msgstr "" 3821 3822#. I18N: %s is an individual’s name 3823#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:121 3824#, php-format 3825msgid "Compact tree of %s" 3826msgstr "" 3827 3828#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44 3829msgid "Comparison" 3830msgstr "" 3831 3832#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3833#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3834#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3835#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3836#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77 3837#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74 3838msgid "Completed before 1970; date not available" 3839msgstr "" 3840 3841#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3842#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3843#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3844#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67 3845#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66 3846msgid "Completed; date unknown" 3847msgstr "" 3848 3849#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201 3850#: app/CustomTags/Legacy.php:139 3851msgid "Completion date" 3852msgstr "" 3853 3854#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3855msgid "Confirmation" 3856msgstr "" 3857 3858#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37 3859msgid "Connection to database server" 3860msgstr "" 3861 3862#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49 3863msgid "Connection type" 3864msgstr "" 3865 3866#. I18N: Name of a module 3867#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 3868#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 3869msgid "Contact information" 3870msgstr "" 3871 3872#: resources/views/edit-account-page.phtml:135 3873msgid "Contact method" 3874msgstr "" 3875 3876#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 3877msgid "Contains" 3878msgstr "" 3879 3880#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3881#: resources/views/modules/html/config.phtml:41 3882#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3883msgid "Content" 3884msgstr "" 3885 3886#: app/Gedcom.php:767 3887msgid "Continuation" 3888msgstr "" 3889 3890#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:148 3891#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3892#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89 3893#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3894#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:231 app/Module/ModuleThemeTrait.php:235 3895#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 3896#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20 3897#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 3898#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17 3899#: resources/views/admin/components.phtml:30 3900#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 3901#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 3902#: resources/views/admin/email-page.phtml:22 3903#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17 3904#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 3905#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 3906#: resources/views/admin/media.phtml:23 3907#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 3908#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 3909#: resources/views/admin/modules.phtml:37 3910#: resources/views/admin/server-information.phtml:15 3911#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31 3912#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31 3913#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:18 3914#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18 3915#: resources/views/admin/tags.phtml:27 3916#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 3917#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17 3918#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 3919#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 3920#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 3921#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21 3922#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 3923#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 3924#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 3925#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 3926#: resources/views/admin/trees.phtml:43 3927#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16 3928#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17 3929#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23 3930#: resources/views/admin/users-create.phtml:21 3931#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30 3932#: resources/views/admin/users.phtml:17 3933#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16 3934#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 3935#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16 3936#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 3937#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 3938#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 3939#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 3940#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 3941#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 3942#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 3943#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 3944#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 3945#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 3946#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 3947msgid "Control panel" 3948msgstr "Pangbebenah" 3949 3950#. I18N: Name of a module 3951#: app/Module/FixCemeteryTag.php:58 app/Module/FixNameTags.php:82 3952#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:59 3953#, php-format 3954msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1" 3955msgstr "" 3956 3957#. I18N: Label for option 3958#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 3959msgid "Convert to" 3960msgstr "" 3961 3962#. I18N: Name of a country or state 3963#: app/Statistics/Service/CountryService.php:137 3964msgid "Cook Islands" 3965msgstr "" 3966 3967#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:32 3968msgid "Cookies" 3969msgstr "" 3970 3971#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258 3972#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556 3973msgid "Coordinates" 3974msgstr "" 3975 3976#. I18N: Location of an LDS church temple 3977#: app/Elements/TempleCode.php:84 3978msgid "Copenhagen, Denmark" 3979msgstr "" 3980 3981#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 3982#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17 3983#: resources/views/individual-page-name.phtml:84 3984#: resources/views/individual-page-name.phtml:86 3985#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18 3986msgid "Copy" 3987msgstr "" 3988 3989#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 3990#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50 3991#, php-format 3992msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 3993msgstr "" 3994 3995#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 3996msgid "Copy files…" 3997msgstr "" 3998 3999#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 4000msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 4001msgstr "" 4002 4003#: app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:528 4004msgid "Copyright" 4005msgstr "" 4006 4007#: app/Gedcom.php:514 4008msgid "Corporation" 4009msgstr "" 4010 4011#. I18N: Description of a “Data fix” module 4012#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:67 4013msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4014msgstr "" 4015 4016#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4017msgid "Correspondence" 4018msgstr "" 4019 4020#. I18N: Name of a country or state 4021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:145 4022msgid "Costa Rica" 4023msgstr "" 4024 4025#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19 4026msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4027msgstr "" 4028 4029#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4030#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84 4031msgid "Count the visits to each page" 4032msgstr "" 4033 4034#: app/CustomTags/GedcomL.php:231 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70 4035#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811 4036#: app/Gedcom.php:858 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 4037msgid "Country" 4038msgstr "" 4039 4040#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 4041msgid "Create" 4042msgstr "" 4043 4044#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:56 4045#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315 4046msgid "Create a family tree" 4047msgstr "" 4048 4049#: app/Elements/XrefLocation.php:60 4050#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4051msgid "Create a location" 4052msgstr "" 4053 4054#: app/Elements/XrefMedia.php:62 4055#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 4056#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4057msgid "Create a media object" 4058msgstr "Damel media" 4059 4060#: app/Elements/XrefRepository.php:65 4061#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 4062msgid "Create a repository" 4063msgstr "" 4064 4065#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60 4066#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4067msgid "Create a shared note" 4068msgstr "" 4069 4070#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17 4071msgid "Create a shared note using the census assistant" 4072msgstr "" 4073 4074#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4075msgid "Create a source" 4076msgstr "" 4077 4078#: app/Elements/XrefSubmission.php:60 4079#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4080msgid "Create a submission" 4081msgstr "" 4082 4083#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60 4084#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4085msgid "Create a submitter" 4086msgstr "" 4087 4088#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 4089msgid "Create a temporary folder…" 4090msgstr "" 4091 4092#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80 4093msgid "Create a unique filename" 4094msgstr "" 4095 4096#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:72 4097msgid "Create an individual" 4098msgstr "" 4099 4100#. I18N: %s is a link/URL 4101#: app/Module/BingMaps.php:51 app/Module/EsriMaps.php:51 4102#: app/Module/GoogleMaps.php:51 app/Module/HereMaps.php:51 4103#: app/Module/MapBox.php:51 app/Module/OpenStreetMap.php:41 4104#, php-format 4105msgid "Create maps using %s." 4106msgstr "" 4107 4108#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20 4109msgid "Create your own chart" 4110msgstr "" 4111 4112#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20 4113msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4114msgstr "" 4115 4116#. I18N: GEDCOM tag _CREA 4117#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:93 4118#: app/CustomTags/Gedcom7.php:125 app/CustomTags/Gedcom7.php:140 4119#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:153 4120#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:170 4121#: app/CustomTags/Heredis.php:53 app/CustomTags/Heredis.php:54 4122msgid "Created at" 4123msgstr "" 4124 4125#: app/CustomTags/Gedcom7.php:94 app/CustomTags/Gedcom7.php:126 4126#: app/CustomTags/Gedcom7.php:141 app/CustomTags/Gedcom7.php:145 4127#: app/CustomTags/Gedcom7.php:154 app/CustomTags/Gedcom7.php:162 4128#: app/CustomTags/Gedcom7.php:171 app/CustomTags/GedcomL.php:138 4129#: app/CustomTags/GedcomL.php:194 4130msgid "Creation date" 4131msgstr "" 4132 4133#: app/CustomTags/Gedcom7.php:95 app/CustomTags/Gedcom7.php:127 4134#: app/CustomTags/Gedcom7.php:142 app/CustomTags/Gedcom7.php:146 4135#: app/CustomTags/Gedcom7.php:155 app/CustomTags/Gedcom7.php:163 4136#: app/CustomTags/Gedcom7.php:172 4137msgid "Creation time" 4138msgstr "" 4139 4140#: app/Gedcom.php:634 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4141#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4142#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4143#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4144#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4145#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4146msgid "Cremation" 4147msgstr "" 4148 4149#: app/Services/IndividualFactsService.php:360 4150msgid "Cremation of a brother" 4151msgstr "" 4152 4153#: app/Services/IndividualFactsService.php:344 4154msgid "Cremation of a child" 4155msgstr "" 4156 4157#: app/Services/IndividualFactsService.php:343 4158msgid "Cremation of a daughter" 4159msgstr "" 4160 4161#: app/Services/IndividualFactsService.php:636 4162msgid "Cremation of a father" 4163msgstr "" 4164 4165#: app/Services/IndividualFactsService.php:434 4166msgid "Cremation of a grandchild" 4167msgstr "" 4168 4169#: app/Services/IndividualFactsService.php:397 4170msgid "Cremation of a granddaughter" 4171msgstr "" 4172 4173#: app/Services/IndividualFactsService.php:415 4174msgctxt "daughter’s daughter" 4175msgid "Cremation of a granddaughter" 4176msgstr "" 4177 4178#: app/Services/IndividualFactsService.php:433 4179msgctxt "son’s daughter" 4180msgid "Cremation of a granddaughter" 4181msgstr "" 4182 4183#: app/Services/IndividualFactsService.php:654 4184msgid "Cremation of a grandfather" 4185msgstr "" 4186 4187#: app/Services/IndividualFactsService.php:655 4188msgid "Cremation of a grandmother" 4189msgstr "" 4190 4191#: app/Services/IndividualFactsService.php:656 4192#: app/Services/IndividualFactsService.php:674 4193#: app/Services/IndividualFactsService.php:692 4194msgid "Cremation of a grandparent" 4195msgstr "" 4196 4197#: app/Services/IndividualFactsService.php:396 4198msgid "Cremation of a grandson" 4199msgstr "" 4200 4201#: app/Services/IndividualFactsService.php:414 4202msgctxt "daughter’s son" 4203msgid "Cremation of a grandson" 4204msgstr "" 4205 4206#: app/Services/IndividualFactsService.php:432 4207msgctxt "son’s son" 4208msgid "Cremation of a grandson" 4209msgstr "" 4210 4211#: app/Services/IndividualFactsService.php:378 4212msgid "Cremation of a half-brother" 4213msgstr "" 4214 4215#: app/Services/IndividualFactsService.php:380 4216msgid "Cremation of a half-sibling" 4217msgstr "" 4218 4219#: app/Services/IndividualFactsService.php:379 4220msgid "Cremation of a half-sister" 4221msgstr "" 4222 4223#: app/Services/IndividualFactsService.php:806 4224msgid "Cremation of a husband" 4225msgstr "" 4226 4227#: app/Services/IndividualFactsService.php:672 4228msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4229msgstr "" 4230 4231#: app/Services/IndividualFactsService.php:673 4232msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4233msgstr "" 4234 4235#: app/Services/IndividualFactsService.php:637 4236msgid "Cremation of a mother" 4237msgstr "" 4238 4239#: app/Services/IndividualFactsService.php:638 4240msgid "Cremation of a parent" 4241msgstr "" 4242 4243#: app/Services/IndividualFactsService.php:690 4244msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4245msgstr "" 4246 4247#: app/Services/IndividualFactsService.php:691 4248msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4249msgstr "" 4250 4251#: app/Services/IndividualFactsService.php:362 4252msgid "Cremation of a sibling" 4253msgstr "" 4254 4255#: app/Services/IndividualFactsService.php:361 4256msgid "Cremation of a sister" 4257msgstr "" 4258 4259#: app/Services/IndividualFactsService.php:342 4260msgid "Cremation of a son" 4261msgstr "" 4262 4263#: app/Services/IndividualFactsService.php:808 4264msgid "Cremation of a spouse" 4265msgstr "" 4266 4267#: app/Services/IndividualFactsService.php:807 4268msgid "Cremation of a wife" 4269msgstr "" 4270 4271#. I18N: Name of a country or state 4272#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 4273msgid "Croatia" 4274msgstr "" 4275 4276#. I18N: Name of a country or state 4277#: app/Statistics/Service/CountryService.php:147 4278msgid "Cuba" 4279msgstr "" 4280 4281#. I18N: Name of a country or state 4282#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 4283msgid "Curaçao" 4284msgstr "" 4285 4286#. I18N: Location of an LDS church temple 4287#: app/Elements/TempleCode.php:87 4288msgid "Curitiba, Brazil" 4289msgstr "" 4290 4291#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:159 4292msgid "Custom" 4293msgstr "" 4294 4295#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 resources/views/admin/tags.phtml:1020 4296msgid "Custom GEDCOM tags" 4297msgstr "" 4298 4299#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215 4300msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags." 4301msgstr "" 4302 4303#: resources/views/calendar-page.phtml:207 4304msgid "Custom event" 4305msgstr "" 4306 4307#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14 4308msgid "Custom module" 4309msgstr "" 4310 4311#. I18N: A configuration setting 4312#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4313msgid "Custom welcome text" 4314msgstr "" 4315 4316#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:211 app/Module/ModuleThemeTrait.php:215 4317msgid "Customize this page" 4318msgstr "" 4319 4320#. I18N: Name of a country or state 4321#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4322msgid "Cyprus" 4323msgstr "" 4324 4325#. I18N: Name of a country or state 4326#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 4327msgid "Czech Republic" 4328msgstr "" 4329 4330#. I18N: Location of an LDS church temple 4331#: app/Elements/TempleCode.php:85 4332msgid "Córdoba, Argentina" 4333msgstr "" 4334 4335#. I18N: Name of a country or state 4336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:129 4337msgid "Côte d’Ivoire" 4338msgstr "" 4339 4340#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4341#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196 4342msgid "DKIM digital signature" 4343msgstr "" 4344 4345#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 4346msgid "DNA markers" 4347msgstr "" 4348 4349#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4350#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42 4351#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77 4352msgid "Daitch-Mokotoff" 4353msgstr "" 4354 4355#. I18N: Location of an LDS church temple 4356#: app/Elements/TempleCode.php:88 4357msgid "Dallas, Texas, United States" 4358msgstr "" 4359 4360#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177 4361#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304 4362#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:565 4363#: app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:796 4364#: app/Gedcom.php:834 app/Gedcom.php:905 app/Gedcom.php:919 4365#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 4366msgid "Data" 4367msgstr "" 4368 4369#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:71 4370msgid "Data controller" 4371msgstr "" 4372 4373#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72 4374#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4375#: resources/views/admin/modules.phtml:216 4376#: resources/views/admin/modules.phtml:219 4377msgid "Data fix" 4378msgstr "" 4379 4380#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:63 4381#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:85 4382#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258 4383#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4384#: resources/views/admin/control-panel.phtml:713 4385#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 4386#: resources/views/admin/modules.phtml:98 4387#: resources/views/admin/modules.phtml:100 4388#: resources/views/admin/trees.phtml:153 4389msgid "Data fixes" 4390msgstr "" 4391 4392#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10 4393msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4394msgstr "" 4395 4396#. I18N: A configuration setting 4397#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:27 4398msgid "Data folder" 4399msgstr "" 4400 4401#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36 4402#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36 4403#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41 4404#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36 4405msgid "Database connection" 4406msgstr "" 4407 4408#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81 4409#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125 4410#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:91 4411#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54 4412#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:91 4413msgid "Database name" 4414msgstr "" 4415 4416#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82 4417#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:115 4418#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:82 4419#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:82 4420msgid "Database password" 4421msgstr "" 4422 4423#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54 4424msgid "Database type" 4425msgstr "" 4426 4427#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84 4428#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:105 4429#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73 4430#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73 4431msgid "Database user account" 4432msgstr "" 4433 4434#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72 4435#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118 4436#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215 4437#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/CustomTags/GedcomL.php:281 4438#: app/CustomTags/GedcomL.php:285 app/CustomTags/GedcomL.php:289 4439#: app/CustomTags/GedcomL.php:295 app/CustomTags/GedcomL.php:301 4440#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83 4441#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144 4442#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:412 4443#: app/Gedcom.php:502 app/Gedcom.php:529 app/Gedcom.php:546 4444#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206 4445#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 4446#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 4447#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 4448#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 4449#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 4450#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4451#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4452#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4453#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4454#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4455#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4456#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4457#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4458#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4459msgid "Date" 4460msgstr "" 4461 4462#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37 4463msgid "Date differences" 4464msgstr "" 4465 4466#: app/Gedcom.php:587 4467msgid "Date of LDS baptism" 4468msgstr "" 4469 4470#: app/Gedcom.php:741 4471msgid "Date of LDS child sealing" 4472msgstr "" 4473 4474#: app/Gedcom.php:629 4475msgid "Date of LDS confirmation" 4476msgstr "" 4477 4478#: app/Gedcom.php:649 4479msgid "Date of LDS endowment" 4480msgstr "" 4481 4482#: app/Gedcom.php:481 4483msgid "Date of LDS spouse sealing" 4484msgstr "" 4485 4486#: app/Gedcom.php:577 4487msgid "Date of adoption" 4488msgstr "" 4489 4490#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4491msgid "Date of baptism" 4492msgstr "" 4493 4494#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4495msgid "Date of bar mitzvah" 4496msgstr "" 4497 4498#: app/Gedcom.php:599 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4499msgid "Date of bat mitzvah" 4500msgstr "" 4501 4502#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4503#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4504#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4505#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4506msgid "Date of birth" 4507msgstr "" 4508 4509#: app/Gedcom.php:606 4510msgid "Date of blessing" 4511msgstr "" 4512 4513#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95 4514msgid "Date of brit milah" 4515msgstr "" 4516 4517#: app/Gedcom.php:609 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 4518#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4519msgid "Date of burial" 4520msgstr "" 4521 4522#: app/Gedcom.php:620 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4523msgid "Date of christening" 4524msgstr "" 4525 4526#: app/Gedcom.php:626 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4527msgid "Date of confirmation" 4528msgstr "" 4529 4530#: app/Gedcom.php:635 4531msgid "Date of cremation" 4532msgstr "" 4533 4534#: app/Gedcom.php:639 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4535#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4536#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4537msgid "Date of death" 4538msgstr "" 4539 4540#: app/Gedcom.php:454 4541msgid "Date of divorce" 4542msgstr "" 4543 4544#: app/Gedcom.php:646 4545msgid "Date of emigration" 4546msgstr "" 4547 4548#: app/Gedcom.php:457 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4549msgid "Date of engagement" 4550msgstr "" 4551 4552#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178 4553#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305 4554#: app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:488 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:677 4555#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:906 4556#: app/Gedcom.php:920 4557msgid "Date of entry in original source" 4558msgstr "" 4559 4560#: app/CustomTags/GedcomL.php:236 app/Gedcom.php:655 4561msgid "Date of event" 4562msgstr "" 4563 4564#: app/Gedcom.php:665 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4565msgid "Date of first communion" 4566msgstr "" 4567 4568#: app/Gedcom.php:672 4569msgid "Date of immigration" 4570msgstr "" 4571 4572#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616 4573#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831 4574#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878 4575msgid "Date of last change" 4576msgstr "" 4577 4578#: app/Gedcom.php:468 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4579#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4580msgid "Date of marriage" 4581msgstr "" 4582 4583#: app/Gedcom.php:463 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4584msgid "Date of marriage banns" 4585msgstr "" 4586 4587#: app/Gedcom.php:714 4588msgid "Date of naturalization" 4589msgstr "" 4590 4591#: app/Gedcom.php:724 4592msgid "Date of ordination" 4593msgstr "" 4594 4595#: app/Gedcom.php:732 4596msgid "Date of residence" 4597msgstr "" 4598 4599#: app/CustomTags/Gedcom7.php:133 4600msgid "Date of status change" 4601msgstr "" 4602 4603#: resources/views/help/date.phtml:107 4604msgid "Date period" 4605msgstr "" 4606 4607#: resources/views/help/date.phtml:100 4608msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4609msgstr "" 4610 4611#: app/Gedcom.php:837 resources/views/help/date.phtml:69 4612#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4613msgid "Date range" 4614msgstr "" 4615 4616#: resources/views/help/date.phtml:62 4617msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4618msgstr "" 4619 4620#: resources/views/admin/users.phtml:33 4621msgid "Date registered" 4622msgstr "" 4623 4624#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4625msgid "Date sent" 4626msgstr "" 4627 4628#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4629#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 4630#, php-format 4631msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4632msgstr "" 4633 4634#: resources/views/help/date.phtml:24 4635msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4636msgstr "" 4637 4638#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:60 4639#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4640#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4641#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4642msgid "Daughter" 4643msgstr "" 4644 4645#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4646#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367 4647#, php-format 4648msgid "Daughter of %s" 4649msgstr "" 4650 4651#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43 4652msgid "Day" 4653msgstr "" 4654 4655#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 4656msgid "Day not set" 4657msgstr "" 4658 4659#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4660#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 4661#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 4662msgid "Day:" 4663msgstr "" 4664 4665#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76 4666#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120 4667msgid "Dead" 4668msgstr "" 4669 4670#: app/Gedcom.php:637 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:204 4671#: resources/views/calendar-page.phtml:198 4672#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 4673#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 4674#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 4675#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 4676#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4677#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4678#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4679#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4680#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4681#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4682#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4683#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4684#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4685#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4686#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4687#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4688#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4689#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4690#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4691#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4692#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4693#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4694#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4695#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4696#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4697#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4698#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4699#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4700#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4701#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4702#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4703#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4704#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4705#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4706#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4707#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4708#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4709#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4710#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4794#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4795#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4796msgid "Death" 4797msgstr "" 4798 4799#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306 4800msgid "Death by country" 4801msgstr "" 4802 4803#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4804#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4805msgid "Death date range end" 4806msgstr "" 4807 4808#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4809#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4810msgid "Death date range start" 4811msgstr "" 4812 4813#: app/Services/IndividualFactsService.php:350 4814msgid "Death of a brother" 4815msgstr "" 4816 4817#: app/Services/IndividualFactsService.php:334 4818#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:482 4819msgid "Death of a child" 4820msgstr "" 4821 4822#: app/Services/IndividualFactsService.php:333 4823msgid "Death of a daughter" 4824msgstr "" 4825 4826#: app/Services/IndividualFactsService.php:626 4827#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28 4828msgid "Death of a father" 4829msgstr "" 4830 4831#: app/Services/IndividualFactsService.php:388 4832#: app/Services/IndividualFactsService.php:406 4833#: app/Services/IndividualFactsService.php:424 4834#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:476 4835msgid "Death of a grandchild" 4836msgstr "" 4837 4838#: app/Services/IndividualFactsService.php:387 4839msgid "Death of a granddaughter" 4840msgstr "" 4841 4842#: app/Services/IndividualFactsService.php:405 4843msgctxt "daughter’s daughter" 4844msgid "Death of a granddaughter" 4845msgstr "" 4846 4847#: app/Services/IndividualFactsService.php:423 4848msgctxt "son’s daughter" 4849msgid "Death of a granddaughter" 4850msgstr "" 4851 4852#: app/Services/IndividualFactsService.php:644 4853msgid "Death of a grandfather" 4854msgstr "" 4855 4856#: app/Services/IndividualFactsService.php:645 4857msgid "Death of a grandmother" 4858msgstr "" 4859 4860#: app/Services/IndividualFactsService.php:646 4861#: app/Services/IndividualFactsService.php:664 4862#: app/Services/IndividualFactsService.php:682 4863#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:506 4864msgid "Death of a grandparent" 4865msgstr "" 4866 4867#: app/Services/IndividualFactsService.php:386 4868msgid "Death of a grandson" 4869msgstr "" 4870 4871#: app/Services/IndividualFactsService.php:404 4872msgctxt "daughter’s son" 4873msgid "Death of a grandson" 4874msgstr "" 4875 4876#: app/Services/IndividualFactsService.php:422 4877msgctxt "son’s son" 4878msgid "Death of a grandson" 4879msgstr "" 4880 4881#: app/Services/IndividualFactsService.php:368 4882msgid "Death of a half-brother" 4883msgstr "" 4884 4885#: app/Services/IndividualFactsService.php:370 4886msgid "Death of a half-sibling" 4887msgstr "" 4888 4889#: app/Services/IndividualFactsService.php:369 4890msgid "Death of a half-sister" 4891msgstr "" 4892 4893#: app/Services/IndividualFactsService.php:796 4894msgid "Death of a husband" 4895msgstr "" 4896 4897#: app/Services/IndividualFactsService.php:662 4898msgid "Death of a maternal grandfather" 4899msgstr "" 4900 4901#: app/Services/IndividualFactsService.php:663 4902msgid "Death of a maternal grandmother" 4903msgstr "" 4904 4905#: app/Services/IndividualFactsService.php:627 4906#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18 4907msgid "Death of a mother" 4908msgstr "" 4909 4910#: app/Services/IndividualFactsService.php:628 4911#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:494 4912#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38 4913msgid "Death of a parent" 4914msgstr "" 4915 4916#: app/Services/IndividualFactsService.php:680 4917msgid "Death of a paternal grandfather" 4918msgstr "" 4919 4920#: app/Services/IndividualFactsService.php:681 4921msgid "Death of a paternal grandmother" 4922msgstr "" 4923 4924#: app/Services/IndividualFactsService.php:352 4925#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:488 4926msgid "Death of a sibling" 4927msgstr "" 4928 4929#: app/Services/IndividualFactsService.php:351 4930msgid "Death of a sister" 4931msgstr "" 4932 4933#: app/Services/IndividualFactsService.php:332 4934msgid "Death of a son" 4935msgstr "" 4936 4937#: app/Services/IndividualFactsService.php:798 4938#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:500 4939msgid "Death of a spouse" 4940msgstr "" 4941 4942#: app/Services/IndividualFactsService.php:797 4943msgid "Death of a wife" 4944msgstr "" 4945 4946#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 4947msgid "Death of one spouse" 4948msgstr "" 4949 4950#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 4951msgid "Death place contains" 4952msgstr "" 4953 4954#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27 4955msgid "Death places" 4956msgstr "" 4957 4958#. I18N: Name of a module/report 4959#: app/Module/DeathReportModule.php:40 4960#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 4961#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 4962#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 4963msgid "Deaths" 4964msgstr "" 4965 4966#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 4967#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69 4968msgid "Deaths by century" 4969msgstr "" 4970 4971#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242 4972msgctxt "Abbreviation for December" 4973msgid "Dec" 4974msgstr "" 4975 4976#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 4977msgctxt "GENITIVE" 4978msgid "December" 4979msgstr "" 4980 4981#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 4982msgctxt "INSTRUMENTAL" 4983msgid "December" 4984msgstr "" 4985 4986#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 4987msgctxt "LOCATIVE" 4988msgid "December" 4989msgstr "" 4990 4991#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 4992#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799 4993#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 4994msgctxt "NOMINATIVE" 4995msgid "December" 4996msgstr "" 4997 4998#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 4999#: app/Date/FrenchDate.php:319 5000msgid "Decidi" 5001msgstr "" 5002 5003#: app/Module/UserWelcomeModule.php:96 app/Module/WelcomeBlockModule.php:95 5004msgid "Default chart" 5005msgstr "" 5006 5007#: resources/views/admin/trees.phtml:129 5008msgid "Default family tree" 5009msgstr "" 5010 5011#. I18N: A configuration setting 5012#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:102 5013#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95 5014#: resources/views/edit-account-page.phtml:75 5015msgid "Default individual" 5016msgstr "" 5017 5018#. I18N: A configuration setting 5019#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:65 5020msgid "Default theme" 5021msgstr "" 5022 5023#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161 5024#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163 5025#: app/CustomTags/GedcomL.php:164 5026msgid "Definition" 5027msgstr "" 5028 5029#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 5030msgid "Degree" 5031msgstr "" 5032 5033#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5034#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5035#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5036#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5037#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5038#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5039#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5040#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5041#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5042#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5043#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5044#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5045#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5046#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5048#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5049msgctxt "font name" 5050msgid "DejaVu" 5051msgstr "" 5052 5053#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 5054#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 5055#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 5056#: resources/views/admin/trees.phtml:119 5057#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47 5058#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30 5059#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5060#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18 5061#: resources/views/family-page-menu.phtml:83 5062#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123 5063#: resources/views/media-page-details.phtml:38 5064#: resources/views/media-page-details.phtml:41 5065#: resources/views/media-page-menu.phtml:86 5066#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64 5067#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 5068#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47 5069#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 5070#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 5071#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 5072#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5073#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 5074#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 5075#: resources/views/record-page-menu.phtml:49 5076msgid "Delete" 5077msgstr "" 5078 5079#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5080#: resources/views/admin/control-panel.phtml:542 5081msgid "Delete inactive users" 5082msgstr "" 5083 5084#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 5085msgid "Delete selected messages" 5086msgstr "" 5087 5088#: resources/views/admin/modules.phtml:49 5089msgid "Delete the preferences for this module." 5090msgstr "" 5091 5092#: resources/views/individual-page-name.phtml:92 5093#: resources/views/individual-page-name.phtml:94 5094msgid "Delete this name" 5095msgstr "" 5096 5097#: resources/views/admin/locations.phtml:174 5098msgid "Delete unused locations" 5099msgstr "" 5100 5101#: resources/views/edit-account-page.phtml:176 5102msgid "Delete your account" 5103msgstr "" 5104 5105#: resources/views/family-page-menu.phtml:81 5106msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5107msgstr "" 5108 5109#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:132 5110msgid "Deleting…" 5111msgstr "" 5112 5113#. I18N: Name of a country or state 5114#: app/Statistics/Service/CountryService.php:133 5115msgid "Democratic Republic of the Congo" 5116msgstr "" 5117 5118#: app/CustomTags/GedcomL.php:288 5119msgid "Demographic data" 5120msgstr "" 5121 5122#. I18N: Name of a country or state 5123#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5124msgid "Denmark" 5125msgstr "" 5126 5127#. I18N: Location of an LDS church temple 5128#: app/Elements/TempleCode.php:89 5129msgid "Denver, Colorado, United States" 5130msgstr "" 5131 5132#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35 5133msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5134msgstr "" 5135 5136#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50 5137msgid "Descendant generations" 5138msgstr "" 5139 5140#. I18N: Name of a module/chart 5141#. I18N: Name of a module/sidebar 5142#. I18N: Name of a module/report 5143#: app/Module/ChartsBlockModule.php:141 app/Module/ChartsBlockModule.php:256 5144#: app/Module/DescendancyChartModule.php:92 app/Module/DescendancyModule.php:59 5145#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5146#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5147#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5148#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5149#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5150#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5151#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5152msgid "Descendants" 5153msgstr "" 5154 5155#: app/Gedcom.php:641 5156msgid "Descendants interest" 5157msgstr "" 5158 5159#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5160msgid "Descendants of " 5161msgstr "" 5162 5163#. I18N: %s is an individual’s name 5164#: app/Module/DescendancyChartModule.php:138 5165#, php-format 5166msgid "Descendants of %s" 5167msgstr "" 5168 5169#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195 5170#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62 5171#: app/Gedcom.php:642 resources/views/admin/modules.phtml:76 5172#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183 5173#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337 5174#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451 5175#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789 5176#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951 5177#: resources/views/report-setup-page.phtml:24 5178msgid "Description" 5179msgstr "" 5180 5181#. I18N: A configuration setting 5182#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 5183msgid "Description META tag" 5184msgstr "" 5185 5186#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:504 5187msgid "Destination" 5188msgstr "" 5189 5190#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5191#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5192#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5193#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5194#: resources/views/record-page-links.phtml:35 5195msgid "Details" 5196msgstr "" 5197 5198#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 5199msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5200msgstr "" 5201 5202#. I18N: Location of an LDS church temple 5203#: app/Elements/TempleCode.php:90 5204msgid "Detroit, Michigan, United States" 5205msgstr "" 5206 5207#: app/Date/JalaliDate.php:282 5208msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5209msgid "Dey" 5210msgstr "" 5211 5212#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5213#: app/Date/JalaliDate.php:157 5214msgctxt "GENITIVE" 5215msgid "Dey" 5216msgstr "" 5217 5218#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5219#: app/Date/JalaliDate.php:247 5220msgctxt "INSTRUMENTAL" 5221msgid "Dey" 5222msgstr "" 5223 5224#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5225#: app/Date/JalaliDate.php:202 5226msgctxt "LOCATIVE" 5227msgid "Dey" 5228msgstr "" 5229 5230#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5231#: app/Date/JalaliDate.php:112 5232msgctxt "NOMINATIVE" 5233msgid "Dey" 5234msgstr "" 5235 5236#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5237#: app/Date/HijriDate.php:164 5238msgctxt "GENITIVE" 5239msgid "Dhu al-Hijjah" 5240msgstr "" 5241 5242#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5243#: app/Date/HijriDate.php:254 5244msgctxt "INSTRUMENTAL" 5245msgid "Dhu al-Hijjah" 5246msgstr "" 5247 5248#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5249#: app/Date/HijriDate.php:209 5250msgctxt "LOCATIVE" 5251msgid "Dhu al-Hijjah" 5252msgstr "" 5253 5254#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5255#: app/Date/HijriDate.php:119 5256msgctxt "NOMINATIVE" 5257msgid "Dhu al-Hijjah" 5258msgstr "" 5259 5260#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5261#: app/Date/HijriDate.php:162 5262msgctxt "GENITIVE" 5263msgid "Dhu al-Qi’dah" 5264msgstr "" 5265 5266#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5267#: app/Date/HijriDate.php:252 5268msgctxt "INSTRUMENTAL" 5269msgid "Dhu al-Qi’dah" 5270msgstr "" 5271 5272#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5273#: app/Date/HijriDate.php:207 5274msgctxt "LOCATIVE" 5275msgid "Dhu al-Qi’dah" 5276msgstr "" 5277 5278#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5279#: app/Date/HijriDate.php:117 5280msgctxt "NOMINATIVE" 5281msgid "Dhu al-Qi’dah" 5282msgstr "" 5283 5284#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5285#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5286#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5287#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65 5288msgid "Died as a child: exempt" 5289msgstr "" 5290 5291#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5292#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75 5293msgid "Died less than 1 year old, sealing not required." 5294msgstr "" 5295 5296#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5297msgid "Differences" 5298msgstr "" 5299 5300#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5301#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126 5302msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5303msgstr "" 5304 5305#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5306#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5307#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5308#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5309#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5310msgid "Direct line ancestors" 5311msgstr "" 5312 5313#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5314#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5315#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5316#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5317#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5318msgid "Direct line ancestors and their families" 5319msgstr "" 5320 5321#. I18N: %s is a number of records per page 5322#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 5323#, php-format 5324msgid "Display %s" 5325msgstr "" 5326 5327#. I18N: Description of the “Favorites” module 5328#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60 5329msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5330msgstr "" 5331 5332#. I18N: Description of the “Favorites” module 5333#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61 5334msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5335msgstr "" 5336 5337#: app/Gedcom.php:453 resources/views/calendar-page.phtml:195 5338#: resources/views/lists/families-table.phtml:136 5339msgid "Divorce" 5340msgstr "" 5341 5342#: app/Gedcom.php:455 5343msgid "Divorce filed" 5344msgstr "" 5345 5346#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 5347#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70 5348msgid "Divorces by century" 5349msgstr "" 5350 5351#. I18N: Name of a country or state 5352#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5353msgid "Djibouti" 5354msgstr "" 5355 5356#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5357#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71 5358#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70 5359msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5360msgstr "" 5361 5362#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5363#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69 5364#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68 5365msgid "Do not seal: unauthorized" 5366msgstr "" 5367 5368#. I18N: Type of media object 5369#: app/Elements/SourceMediaType.php:84 5370msgid "Document" 5371msgstr "" 5372 5373#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201 5374msgid "Domain name" 5375msgstr "" 5376 5377#. I18N: Name of a country or state 5378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5379msgid "Dominica" 5380msgstr "" 5381 5382#. I18N: Name of a country or state 5383#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 5384msgid "Dominican Republic" 5385msgstr "" 5386 5387#: app/Module/ClippingsCartModule.php:193 5388#: app/Module/ClippingsCartModule.php:237 5389#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 5390msgid "Download" 5391msgstr "" 5392 5393#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 5394#, php-format 5395msgid "Download %s…" 5396msgstr "" 5397 5398#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83 5399msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5400msgstr "" 5401 5402#: resources/views/media-page-details.phtml:83 5403msgid "Download file" 5404msgstr "" 5405 5406#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25 5407msgid "Drag the blocks to change their position." 5408msgstr "" 5409 5410#. I18N: Location of an LDS church temple 5411#: app/Elements/TempleCode.php:91 5412msgid "Draper, Utah, United States" 5413msgstr "" 5414 5415#. I18N: The second day in the French republican calendar 5416#: app/Date/FrenchDate.php:303 5417msgid "Duodi" 5418msgstr "" 5419 5420#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 5421#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 5422#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 5423#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 5424msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5425msgstr "" 5426 5427#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 5428#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 5429#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 5430#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 5431msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5432msgstr "" 5433 5434#: resources/views/help/source-events.phtml:10 5435msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5436msgstr "" 5437 5438#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27 5439msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5440msgstr "" 5441 5442#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 5443#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5444#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71 5445#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36 5446msgid "Earliest birth" 5447msgstr "" 5448 5449#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 5450#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5451#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79 5452#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80 5453msgid "Earliest death" 5454msgstr "" 5455 5456#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81 5457msgid "Earliest divorce" 5458msgstr "" 5459 5460#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37 5461msgid "Earliest marriage" 5462msgstr "" 5463 5464#. I18N: Name of a country or state 5465#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5466msgid "Ecuador" 5467msgstr "" 5468 5469#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5470#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79 5471#: resources/views/admin/locations.phtml:50 5472#: resources/views/admin/locations.phtml:94 5473#: resources/views/admin/locations.phtml:97 5474#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29 5475#: resources/views/admin/users.phtml:26 5476#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 5477#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18 5478#: resources/views/media-page-details.phtml:30 5479#: resources/views/media-page-details.phtml:33 5480#: resources/views/media-page-menu.phtml:78 5481#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63 5482#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99 5483#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43 5484#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60 5485#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81 5486#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83 5487#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43 5488#: resources/views/note-page-details.phtml:27 5489#: resources/views/note-page-details.phtml:30 5490#: resources/views/record-page-menu.phtml:29 5491msgid "Edit" 5492msgstr "" 5493 5494#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:70 5495#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5496msgid "Edit a media file" 5497msgstr "" 5498 5499#. I18N: Options for editing 5500#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637 5501msgid "Edit preferences" 5502msgstr "" 5503 5504#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:309 5505msgid "Edit the FAQ" 5506msgstr "" 5507 5508#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 5509#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 5510#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 5511#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 5512msgid "Edit the gender" 5513msgstr "" 5514 5515#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 5516#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 5517#: resources/views/individual-page-name.phtml:79 5518#: resources/views/individual-page-name.phtml:81 5519msgid "Edit the name" 5520msgstr "" 5521 5522#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53 5523#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55 5524#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58 5525#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58 5526#: resources/views/family-page-menu.phtml:89 5527#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129 5528msgid "Edit the raw GEDCOM" 5529msgstr "" 5530 5531#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 5532msgid "Edit the shared note" 5533msgstr "" 5534 5535#: app/Module/StoriesModule.php:299 5536#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29 5537msgid "Edit the story" 5538msgstr "" 5539 5540#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:118 5541msgid "Edit the user" 5542msgstr "" 5543 5544#: app/Services/TreeService.php:227 5545msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5546msgstr "" 5547 5548#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52 5549#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52 5550msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5551msgstr "" 5552 5553#. I18N: Listbox entry; name of a role 5554#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 5555#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 5556#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 5557#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 5558msgid "Editor" 5559msgstr "" 5560 5561#. I18N: Location of an LDS church temple 5562#: app/Elements/TempleCode.php:92 5563msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5564msgstr "" 5565 5566#: app/Gedcom.php:643 5567msgid "Education" 5568msgstr "" 5569 5570#. I18N: Name of a country or state 5571#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5572msgid "Egypt" 5573msgstr "" 5574 5575#. I18N: Name of a country or state 5576#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 5577msgid "El Salvador" 5578msgstr "" 5579 5580#. I18N: Type of media object 5581#: app/Elements/SourceMediaType.php:85 5582msgid "Electronic" 5583msgstr "" 5584 5585#. I18N: a month in the Jewish calendar 5586#: app/Date/JewishDate.php:217 5587msgctxt "GENITIVE" 5588msgid "Elul" 5589msgstr "" 5590 5591#. I18N: a month in the Jewish calendar 5592#: app/Date/JewishDate.php:321 5593msgctxt "INSTRUMENTAL" 5594msgid "Elul" 5595msgstr "" 5596 5597#. I18N: a month in the Jewish calendar 5598#: app/Date/JewishDate.php:269 5599msgctxt "LOCATIVE" 5600msgid "Elul" 5601msgstr "" 5602 5603#. I18N: a month in the Jewish calendar 5604#: app/Date/JewishDate.php:165 5605msgctxt "NOMINATIVE" 5606msgid "Elul" 5607msgstr "" 5608 5609#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109 5610#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19 5611#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5612msgid "Email" 5613msgstr "" 5614 5615#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:237 5616#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56 5617#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:818 5618#: app/Gedcom.php:865 resources/views/admin/users-create.phtml:71 5619#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82 5620#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51 5621#: resources/views/edit-account-page.phtml:123 5622#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 5623#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 5624#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5625#: resources/views/register-page.phtml:49 5626#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 5627msgid "Email address" 5628msgstr "" 5629 5630#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102 5631msgid "Email verified" 5632msgstr "" 5633 5634#: app/Gedcom.php:645 resources/views/calendar-page.phtml:204 5635msgid "Emigration" 5636msgstr "" 5637 5638#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5639msgid "Employee" 5640msgstr "" 5641 5642#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5643msgctxt "FEMALE" 5644msgid "Employee" 5645msgstr "" 5646 5647#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5648msgctxt "MALE" 5649msgid "Employee" 5650msgstr "" 5651 5652#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:721 5653#: app/Gedcom.php:736 5654msgid "Employer" 5655msgstr "" 5656 5657#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5658msgctxt "FEMALE" 5659msgid "Employer" 5660msgstr "" 5661 5662#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5663msgctxt "MALE" 5664msgid "Employer" 5665msgstr "" 5666 5667#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43 5668msgid "Empty the clipboard" 5669msgstr "" 5670 5671#: app/Module/ClippingsCartModule.php:187 5672msgid "Empty the clippings cart" 5673msgstr "" 5674 5675#: resources/views/admin/components.phtml:41 5676#: resources/views/admin/components.phtml:87 5677#: resources/views/admin/modules.phtml:73 5678msgid "Enabled" 5679msgstr "" 5680 5681#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5682#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5683msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5684msgstr "" 5685 5686#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5687msgid "End year" 5688msgstr "" 5689 5690#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5691msgid "Ending range of change dates" 5692msgstr "" 5693 5694#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5695#: app/Elements/TempleCode.php:93 5696msgid "Endowment House" 5697msgstr "" 5698 5699#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5700msgid "Engagement" 5701msgstr "" 5702 5703#. I18N: Name of a country or state 5704#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5705msgid "England" 5706msgstr "" 5707 5708#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164 5709msgid "Enter an optional note about this favorite" 5710msgstr "" 5711 5712#: app/Services/LeafletJsService.php:73 5713#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26 5714msgid "Enter fullscreen" 5715msgstr "" 5716 5717#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5718msgid "Entire record" 5719msgstr "" 5720 5721#. I18N: Name of a country or state 5722#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 5723msgid "Equatorial Guinea" 5724msgstr "" 5725 5726#. I18N: Name of a country or state 5727#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 5728msgid "Eritrea" 5729msgstr "" 5730 5731#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:37 5732#, php-format 5733msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5734msgstr "" 5735 5736#: app/Date/JalaliDate.php:284 5737msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5738msgid "Esf" 5739msgstr "" 5740 5741#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5742#: app/Date/JalaliDate.php:161 5743msgctxt "GENITIVE" 5744msgid "Esfand" 5745msgstr "" 5746 5747#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5748#: app/Date/JalaliDate.php:251 5749msgctxt "INSTRUMENTAL" 5750msgid "Esfand" 5751msgstr "" 5752 5753#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5754#: app/Date/JalaliDate.php:206 5755msgctxt "LOCATIVE" 5756msgid "Esfand" 5757msgstr "" 5758 5759#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5760#: app/Date/JalaliDate.php:116 5761msgctxt "NOMINATIVE" 5762msgid "Esfand" 5763msgstr "" 5764 5765#. I18N: Name of a mapping organisation 5766#: app/Module/EsriMaps.php:38 5767msgid "Esri/ArcGIS" 5768msgstr "" 5769 5770#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77 5771msgid "Estate name" 5772msgstr "" 5773 5774#. I18N: A configuration setting 5775#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370 5776msgid "Estimated dates for birth and death" 5777msgstr "" 5778 5779#. I18N: Name of a country or state 5780#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5781msgid "Estonia" 5782msgstr "" 5783 5784#. I18N: Name of a country or state 5785#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 5786msgid "Ethiopia" 5787msgstr "" 5788 5789#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5790msgid "Europe" 5791msgstr "" 5792 5793#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180 5794#: app/CustomTags/GedcomL.php:225 app/CustomTags/GedcomL.php:274 5795#: app/CustomTags/GedcomL.php:307 app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:459 5796#: app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:654 app/Gedcom.php:679 5797#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908 5798#: app/Gedcom.php:922 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44 5799#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5800#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5801#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5802msgid "Event" 5803msgstr "" 5804 5805#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:76 5806msgid "Event did not occur" 5807msgstr "" 5808 5809#: app/Gedcom.php:836 resources/views/calendar-page.phtml:178 5810#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5811#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58 5812#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10 5813#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30 5814#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42 5815msgid "Events" 5816msgstr "" 5817 5818#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45 5819msgid "Events in countries" 5820msgstr "" 5821 5822#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41 5823msgid "Events of close relatives" 5824msgstr "" 5825 5826#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243 5827msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5828msgstr "" 5829 5830#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 5831msgid "Exact" 5832msgstr "" 5833 5834#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 5835msgid "Exact date" 5836msgstr "" 5837 5838#: app/Module/IndividualListModule.php:323 5839#, php-format 5840msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5841msgstr "" 5842 5843#: resources/views/admin/media.phtml:73 5844msgid "Exclude subfolders" 5845msgstr "" 5846 5847#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5848#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5849#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5850#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5851#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73 5852#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72 5853msgid "Excluded from this submission" 5854msgstr "" 5855 5856#: app/Services/LeafletJsService.php:74 5857#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:27 5858msgid "Exit fullscreen" 5859msgstr "" 5860 5861#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5862#: resources/views/register-page.phtml:89 5863msgid "Explain why you are requesting an account." 5864msgstr "" 5865 5866#: resources/views/admin/trees.phtml:282 5867msgid "Export" 5868msgstr "" 5869 5870#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5871msgid "Export a GEDCOM file" 5872msgstr "" 5873 5874#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 5875msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5876msgstr "" 5877 5878#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60 5879#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23 5880msgid "Export preferences" 5881msgstr "" 5882 5883#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5884#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102 5885msgid "Extend privacy to dead individuals" 5886msgstr "" 5887 5888#. I18N: “External files” are stored on other computers 5889#: resources/views/admin/media.phtml:45 5890msgid "External files" 5891msgstr "" 5892 5893#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:96 5894#: app/CustomTags/Gedcom7.php:111 app/CustomTags/Gedcom7.php:129 5895#: app/CustomTags/Gedcom7.php:147 app/CustomTags/Gedcom7.php:156 5896#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173 5897msgid "External identifier" 5898msgstr "" 5899 5900#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 5901msgid "External link" 5902msgstr "" 5903 5904#: resources/views/admin/media.phtml:77 5905msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5906msgstr "" 5907 5908#. I18N: Name of a module/sidebar 5909#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 5910msgid "Extra information" 5911msgstr "" 5912 5913#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98 5914msgid "Eye color" 5915msgstr "" 5916 5917#. I18N: Name of a theme. 5918#: app/Module/FabTheme.php:39 5919msgid "F.A.B." 5920msgstr "" 5921 5922#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5923#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:70 5924msgid "FAQ" 5925msgstr "" 5926 5927#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5928#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28 5929msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5930msgstr "" 5931 5932#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/Gedcom.php:658 5933msgid "Fact" 5934msgstr "" 5935 5936#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 5937#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 5938msgid "Fact 1" 5939msgstr "" 5940 5941#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 5942#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 5943msgid "Fact 10" 5944msgstr "" 5945 5946#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 5947#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 5948msgid "Fact 11" 5949msgstr "" 5950 5951#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 5952#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 5953msgid "Fact 12" 5954msgstr "" 5955 5956#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 5957#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 5958msgid "Fact 13" 5959msgstr "" 5960 5961#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 5962#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 5963msgid "Fact 2" 5964msgstr "" 5965 5966#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 5967#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 5968msgid "Fact 3" 5969msgstr "" 5970 5971#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 5972#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 5973#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 5974msgid "Fact 4" 5975msgstr "" 5976 5977#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 5978#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 5979#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 5980msgid "Fact 5" 5981msgstr "" 5982 5983#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 5984#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 5985#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 5986msgid "Fact 6" 5987msgstr "" 5988 5989#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 5990#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 5991#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 5992msgid "Fact 7" 5993msgstr "" 5994 5995#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 5996#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 5997#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 5998msgid "Fact 8" 5999msgstr "" 6000 6001#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 6002#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 6003#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 6004msgid "Fact 9" 6005msgstr "" 6006 6007#. I18N: A configuration setting 6008#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515 6009msgid "Fact icons" 6010msgstr "" 6011 6012#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230 6013msgid "Fact or event" 6014msgstr "" 6015 6016#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6017#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73 6018#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40 6019#: resources/views/admin/locations.phtml:51 6020#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/family-page.phtml:36 6021#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 6022#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6023#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6024msgid "Facts and events" 6025msgstr "" 6026 6027#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:664 6028msgid "Facts for family records" 6029msgstr "" 6030 6031#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:639 6032msgid "Facts for individual records" 6033msgstr "" 6034 6035#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:669 6036msgid "Facts for new families" 6037msgstr "" 6038 6039#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:644 6040msgid "Facts for new individuals" 6041msgstr "" 6042 6043#. I18N: Name of a country or state 6044#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6045msgid "Falkland Islands" 6046msgstr "" 6047 6048#. I18N: Name of a module/list 6049#. I18N: Name of a module 6050#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 6051#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 6052#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 6053#: app/Module/IndividualListModule.php:290 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6054#: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 6055#: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 6056#: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 6057#: app/Module/StatisticsChartModule.php:719 app/Services/AdminService.php:197 6058#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344 6059#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 6060#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67 6061#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 6062#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 6063#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 6064#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71 6065#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 6066#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6067#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42 6068#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28 6069#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 6070#: resources/views/record-page-links.phtml:51 6071#: resources/views/search-general-page.phtml:76 6072#: resources/views/search-results.phtml:50 6073#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6074#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6075msgid "Families" 6076msgstr "Kulawargi" 6077 6078#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 6079#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29 6080msgid "Families with sources" 6081msgstr "" 6082 6083#. I18N: Name of a module/report 6084#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 6085#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 6086#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6087#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 6088#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6089#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6090#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:92 6091#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 6092#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 6093#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 6094#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6095#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6096#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6097#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6098#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6099msgid "Family" 6100msgstr "" 6101 6102#: app/Gedcom.php:660 6103msgid "Family as a child" 6104msgstr "" 6105 6106#: app/Gedcom.php:663 6107msgid "Family as a spouse" 6108msgstr "" 6109 6110#. I18N: Name of a module/chart 6111#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80 6112msgid "Family book" 6113msgstr "" 6114 6115#. I18N: %s is an individual’s name 6116#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126 6117#, php-format 6118msgid "Family book of %s" 6119msgstr "" 6120 6121#: app/Gedcom.php:447 6122msgid "Family census" 6123msgstr "" 6124 6125#: resources/views/admin/tags.phtml:976 6126msgid "Family fact" 6127msgstr "" 6128 6129#: resources/views/admin/tags.phtml:1042 6130msgid "Family facts and events" 6131msgstr "" 6132 6133#: app/Gedcom.php:882 6134msgid "Family file" 6135msgstr "" 6136 6137#. I18N: Name of a module/sidebar 6138#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6139msgid "Family navigator" 6140msgstr "" 6141 6142#. I18N: Description of the “News” module 6143#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:62 6144msgid "Family news and site announcements." 6145msgstr "" 6146 6147#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23 6148#, php-format 6149msgid "Family of %s" 6150msgstr "" 6151 6152#: app/CustomTags/Gedcom7.php:183 app/Gedcom.php:477 6153msgid "Family residence" 6154msgstr "" 6155 6156#: app/CustomTags/GedcomL.php:135 6157msgid "Family status" 6158msgstr "" 6159 6160#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:93 6161#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6162#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141 6163#: resources/views/admin/control-panel.phtml:341 6164#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 6165#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6166#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129 6167#: resources/views/admin/trees.phtml:87 6168#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286 6169#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6170#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 6171#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74 6172#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27 6173msgid "Family tree" 6174msgstr "Silsilah" 6175 6176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:237 6177#: app/Module/ClippingsCartModule.php:395 6178msgid "Family tree clippings cart" 6179msgstr "" 6180 6181#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25 6182#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50 6183msgid "Family tree title" 6184msgstr "" 6185 6186#. I18N: Name of a module 6187#: app/Module/TreesMenuModule.php:57 app/Module/TreesMenuModule.php:106 6188#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297 6189#: resources/views/admin/control-panel.phtml:336 6190#: resources/views/search-trees.phtml:19 6191msgid "Family trees" 6192msgstr "Silsilah Kulawarga" 6193 6194#. I18N: %s is the spouse name 6195#: app/Individual.php:931 6196#, php-format 6197msgid "Family with %s" 6198msgstr "" 6199 6200#: app/Individual.php:860 6201msgid "Family with adoptive parents" 6202msgstr "" 6203 6204#: app/Individual.php:861 6205msgid "Family with foster parents" 6206msgstr "" 6207 6208#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6209#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6210msgid "Family with husband" 6211msgstr "" 6212 6213#: app/Individual.php:859 app/Individual.php:913 6214#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6215#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6216msgid "Family with parents" 6217msgstr "" 6218 6219#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6220#: app/Individual.php:865 6221msgid "Family with rada parents" 6222msgstr "" 6223 6224#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6225#: app/Individual.php:863 6226msgid "Family with sealing parents" 6227msgstr "" 6228 6229#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:183 resources/views/chart-box.phtml:35 6230msgid "Family with spouse" 6231msgstr "" 6232 6233#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61 6234#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6235#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95 6236msgid "Family with the most children" 6237msgstr "" 6238 6239#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6240#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6241msgid "Family with wife" 6242msgstr "" 6243 6244#. I18N: familysearch.org 6245#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52 6246msgid "FamilySearch ID" 6247msgstr "" 6248 6249#. I18N: Name of a module/chart 6250#: app/Module/FanChartModule.php:135 6251msgid "Fan chart" 6252msgstr "" 6253 6254#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6255#: app/Module/FanChartModule.php:181 6256#, php-format 6257msgid "Fan chart of %s" 6258msgstr "" 6259 6260#: app/Date/JalaliDate.php:273 6261msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6262msgid "Far" 6263msgstr "" 6264 6265#. I18N: Name of a country or state 6266#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 6267msgid "Faroe Islands" 6268msgstr "" 6269 6270#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6271#: app/Date/JalaliDate.php:139 6272msgctxt "GENITIVE" 6273msgid "Farvardin" 6274msgstr "" 6275 6276#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6277#: app/Date/JalaliDate.php:229 6278msgctxt "INSTRUMENTAL" 6279msgid "Farvardin" 6280msgstr "" 6281 6282#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6283#: app/Date/JalaliDate.php:184 6284msgctxt "LOCATIVE" 6285msgid "Farvardin" 6286msgstr "" 6287 6288#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6289#: app/Date/JalaliDate.php:94 6290msgctxt "NOMINATIVE" 6291msgid "Farvardin" 6292msgstr "" 6293 6294#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 6295#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6296#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6297#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6298#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6299#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6300#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6301msgid "Father" 6302msgstr "" 6303 6304#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23 6305#, php-format 6306msgid "Father: %s" 6307msgstr "" 6308 6309#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32 6310msgid "Father’s age" 6311msgstr "" 6312 6313#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6314#: app/Individual.php:891 6315#, php-format 6316msgid "Father’s family with %s" 6317msgstr "" 6318 6319#. I18N: A step-family. 6320#: app/Individual.php:895 6321msgid "Father’s family with an unknown individual" 6322msgstr "" 6323 6324#. I18N: Name of a module 6325#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49 6326#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50 6327msgid "Favorites" 6328msgstr "" 6329 6330#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:238 6331#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:414 6332#: app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:866 6333msgid "Fax" 6334msgstr "" 6335 6336#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232 6337msgctxt "Abbreviation for February" 6338msgid "Feb" 6339msgstr "" 6340 6341#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129 6342msgctxt "GENITIVE" 6343msgid "February" 6344msgstr "" 6345 6346#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 6347msgctxt "INSTRUMENTAL" 6348msgid "February" 6349msgstr "" 6350 6351#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164 6352msgctxt "LOCATIVE" 6353msgid "February" 6354msgstr "" 6355 6356#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94 6357#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 6358#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 6359msgctxt "NOMINATIVE" 6360msgid "February" 6361msgstr "" 6362 6363#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:776 6364msgid "Female" 6365msgstr "" 6366 6367#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 6368#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 6369#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6370#: resources/views/calendar-page.phtml:160 6371#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6372#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6373#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34 6374#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26 6375#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35 6376#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26 6377#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20 6378msgid "Females" 6379msgstr "" 6380 6381#. I18N: Data entry field 6382#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56 6383msgid "Field" 6384msgstr "" 6385 6386#. I18N: Data entry field 6387#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61 6388#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70 6389msgid "Field name" 6390msgstr "" 6391 6392#. I18N: Data entry field 6393#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62 6394#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71 6395msgid "Field value" 6396msgstr "" 6397 6398#. I18N: Name of a country or state 6399#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6400msgid "Fiji" 6401msgstr "" 6402 6403#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 6404#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 6405msgid "File size" 6406msgstr "" 6407 6408#: app/Exceptions/FileUploadException.php:55 6409msgid "File successfully uploaded" 6410msgstr "" 6411 6412#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 6413#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 6414#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 6415#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 6416#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 6417msgid "Filename" 6418msgstr "" 6419 6420#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6421#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57 6422msgid "Filename on server" 6423msgstr "Nami file dina server" 6424 6425#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:102 6426#, php-format 6427msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6428msgstr "Nami file teu diwenangkeun pikeun ngamuat aksara \"%s\"." 6429 6430#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108 6431#, php-format 6432msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6433msgstr "Nami file teu diwenangkeun miboga ekstensi \"%s\"." 6434 6435#: resources/views/admin/control-panel.phtml:865 6436msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6437msgstr "File tos kapanggih ti versi sateuacanna tina webtrees. file heubeul sakapeung tiasa janten resiko kaamanan. anjeun kedah ngahapus file heubeul." 6438 6439#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22 6440#, php-format 6441msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6442msgstr "" 6443 6444#: resources/views/calendar-page.phtml:122 6445#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34 6446msgid "Filter" 6447msgstr "" 6448 6449#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6450msgid "Find a source" 6451msgstr "" 6452 6453#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14 6454#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17 6455#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6456#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6457msgid "Find a special character" 6458msgstr "" 6459 6460#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:735 6461msgid "Find all possible relationships" 6462msgstr "" 6463 6464#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:463 6465msgid "Find any relationship" 6466msgstr "" 6467 6468#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61 6469#: resources/views/admin/trees.phtml:169 6470msgid "Find duplicates" 6471msgstr "" 6472 6473#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:737 6474msgid "Find other relationships" 6475msgstr "" 6476 6477#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:464 6478#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55 6479msgid "Find relationships via ancestors" 6480msgstr "" 6481 6482#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:741 6483#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67 6484msgid "Find the closest relationships" 6485msgstr "" 6486 6487#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112 6488#: resources/views/admin/trees.phtml:193 6489msgid "Find unrelated individuals" 6490msgstr "" 6491 6492#. I18N: Name of a country or state 6493#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6494msgid "Finland" 6495msgstr "" 6496 6497#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6498msgid "First communion" 6499msgstr "" 6500 6501#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18 6502msgid "First event" 6503msgstr "" 6504 6505#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6506msgid "First record" 6507msgstr "" 6508 6509#. I18N: Name of a module 6510#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:56 6511msgid "Fix name slashes and spaces" 6512msgstr "" 6513 6514#: resources/views/admin/locations.phtml:48 6515msgid "Flag" 6516msgstr "" 6517 6518#. I18N: Name of a country or state 6519#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6520msgid "Flanders" 6521msgstr "" 6522 6523#. I18N: a month in the French republican calendar 6524#: app/Date/FrenchDate.php:163 6525msgctxt "GENITIVE" 6526msgid "Floreal" 6527msgstr "" 6528 6529#. I18N: a month in the French republican calendar 6530#: app/Date/FrenchDate.php:257 6531msgctxt "INSTRUMENTAL" 6532msgid "Floreal" 6533msgstr "" 6534 6535#. I18N: a month in the French republican calendar 6536#: app/Date/FrenchDate.php:210 6537msgctxt "LOCATIVE" 6538msgid "Floreal" 6539msgstr "" 6540 6541#. I18N: a month in the French republican calendar 6542#: app/Date/FrenchDate.php:116 6543msgctxt "NOMINATIVE" 6544msgid "Floreal" 6545msgstr "" 6546 6547#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65 6548#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42 6549msgid "Folder" 6550msgstr "" 6551 6552#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6553msgid "Folder name on server" 6554msgstr "Nami polder dina server" 6555 6556#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26 6557#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20 6558msgid "Follow this link to verify your email address." 6559msgstr "" 6560 6561#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6562#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6563#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6564#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6565#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6566#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6567#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6568#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6569#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6570#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6571#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6572#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6573#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6574#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6575#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6576#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6577msgid "Font" 6578msgstr "" 6579 6580#: resources/views/admin/modules.phtml:248 6581#: resources/views/admin/modules.phtml:251 6582msgid "Footer" 6583msgstr "" 6584 6585#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6586#: resources/views/admin/control-panel.phtml:599 6587#: resources/views/admin/modules.phtml:114 6588#: resources/views/admin/modules.phtml:116 6589msgid "Footers" 6590msgstr "" 6591 6592#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6593#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129 6594#, php-format 6595msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6596msgstr "" 6597 6598#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14 6599msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6600msgstr "" 6601 6602#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14 6603msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6604msgstr "" 6605 6606#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 6607#, php-format 6608msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6609msgstr "" 6610 6611#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229 6612#: resources/views/admin/tags.phtml:1058 6613#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6614#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6615#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6616#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6617#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6618#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6619#, php-format 6620msgid "For more information, see %s." 6621msgstr "" 6622 6623#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160 6624#, php-format 6625msgid "For technical support and information contact %s." 6626msgstr "" 6627 6628#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 6629#, php-format 6630msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6631msgstr "" 6632 6633#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6634#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105 6635msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6636msgstr "" 6637 6638#: resources/views/login-page.phtml:61 6639#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42 6640msgid "Forgot password?" 6641msgstr "" 6642 6643#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/Geneatique.php:56 6644#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:555 6645#: app/Gedcom.php:788 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24 6646#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 6647#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148 6648#: resources/views/report-setup-page.phtml:53 6649msgid "Format" 6650msgstr "" 6651 6652#. I18N: A configuration setting 6653#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:584 6654msgid "Format text and notes" 6655msgstr "" 6656 6657#. I18N: Location of an LDS church temple 6658#: app/Elements/TempleCode.php:94 6659msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6660msgstr "" 6661 6662#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82 6663msgctxt "Female pedigree" 6664msgid "Foster" 6665msgstr "" 6666 6667#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6668msgctxt "Male pedigree" 6669msgid "Foster" 6670msgstr "" 6671 6672#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92 6673msgctxt "Pedigree" 6674msgid "Foster" 6675msgstr "" 6676 6677#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6678msgid "Foster child" 6679msgstr "" 6680 6681#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6682msgid "Foster father" 6683msgstr "" 6684 6685#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6686msgid "Foster mother" 6687msgstr "" 6688 6689#. I18N: Name of a country or state 6690#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6691msgid "France" 6692msgstr "" 6693 6694#. I18N: Location of an LDS church temple 6695#: app/Elements/TempleCode.php:95 6696msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6697msgstr "" 6698 6699#. I18N: Location of an LDS church temple 6700#: app/Elements/TempleCode.php:96 6701msgid "Freiburg, Germany" 6702msgstr "" 6703 6704#. I18N: The French calendar 6705#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150 6706#: resources/views/help/date.phtml:219 6707msgid "French" 6708msgstr "" 6709 6710#. I18N: Name of a country or state 6711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 6712msgid "French Guiana" 6713msgstr "" 6714 6715#. I18N: Name of a country or state 6716#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 6717msgid "French Polynesia" 6718msgstr "" 6719 6720#. I18N: Name of a country or state 6721#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6722msgid "French Southern Territories" 6723msgstr "" 6724 6725#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158 6726#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:399 6727#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 6728#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 6729msgid "Frequently asked questions" 6730msgstr "" 6731 6732#. I18N: Location of an LDS church temple 6733#: app/Elements/TempleCode.php:97 6734msgid "Fresno, California, United States" 6735msgstr "" 6736 6737#. I18N: abbreviation for Friday 6738#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281 6739#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30 6740msgid "Fri" 6741msgstr "" 6742 6743#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250 6744msgid "Friday" 6745msgstr "" 6746 6747#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6748msgid "Friend" 6749msgstr "" 6750 6751#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6752msgctxt "FEMALE" 6753msgid "Friend" 6754msgstr "" 6755 6756#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6757msgctxt "MALE" 6758msgid "Friend" 6759msgstr "" 6760 6761#. I18N: a month in the French republican calendar 6762#: app/Date/FrenchDate.php:153 6763msgctxt "GENITIVE" 6764msgid "Frimaire" 6765msgstr "" 6766 6767#. I18N: a month in the French republican calendar 6768#: app/Date/FrenchDate.php:247 6769msgctxt "INSTRUMENTAL" 6770msgid "Frimaire" 6771msgstr "" 6772 6773#. I18N: a month in the French republican calendar 6774#: app/Date/FrenchDate.php:200 6775msgctxt "LOCATIVE" 6776msgid "Frimaire" 6777msgstr "" 6778 6779#. I18N: a month in the French republican calendar 6780#: app/Date/FrenchDate.php:105 6781msgctxt "NOMINATIVE" 6782msgid "Frimaire" 6783msgstr "" 6784 6785#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27 6786#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6787#: resources/views/message-page.phtml:29 6788msgctxt "Email sender" 6789msgid "From" 6790msgstr "" 6791 6792#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6793#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6794msgctxt "Start of date range" 6795msgid "From" 6796msgstr "" 6797 6798#. I18N: a month in the French republican calendar 6799#: app/Date/FrenchDate.php:171 6800msgctxt "GENITIVE" 6801msgid "Fructidor" 6802msgstr "" 6803 6804#. I18N: a month in the French republican calendar 6805#: app/Date/FrenchDate.php:265 6806msgctxt "INSTRUMENTAL" 6807msgid "Fructidor" 6808msgstr "" 6809 6810#. I18N: a month in the French republican calendar 6811#: app/Date/FrenchDate.php:218 6812msgctxt "LOCATIVE" 6813msgid "Fructidor" 6814msgstr "" 6815 6816#. I18N: a month in the French republican calendar 6817#: app/Date/FrenchDate.php:124 6818msgctxt "NOMINATIVE" 6819msgid "Fructidor" 6820msgstr "" 6821 6822#. I18N: Location of an LDS church temple 6823#: app/Elements/TempleCode.php:98 6824msgid "Fukuoka, Japan" 6825msgstr "" 6826 6827#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99 6828msgid "Funeral" 6829msgstr "" 6830 6831#: app/Gedcom.php:506 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32 6832msgid "GEDCOM" 6833msgstr "" 6834 6835#: resources/views/admin/tags.phtml:936 6836msgid "GEDCOM 7" 6837msgstr "" 6838 6839#. I18N: A configuration setting 6840#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27 6841#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614 6842msgid "GEDCOM errors" 6843msgstr "" 6844 6845#: resources/views/admin/trees.phtml:275 6846msgid "GEDCOM file" 6847msgstr "" 6848 6849#: app/CustomTags/Gedcom7.php:105 resources/views/admin/tags.phtml:54 6850#: resources/views/admin/tags.phtml:184 resources/views/admin/tags.phtml:276 6851#: resources/views/admin/tags.phtml:338 resources/views/admin/tags.phtml:413 6852#: resources/views/admin/tags.phtml:452 resources/views/admin/tags.phtml:736 6853#: resources/views/admin/tags.phtml:790 resources/views/admin/tags.phtml:894 6854#: resources/views/admin/tags.phtml:952 6855msgid "GEDCOM tag" 6856msgstr "" 6857 6858#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:83 6859#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284 6860msgid "GEDCOM tags" 6861msgstr "" 6862 6863#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/ 6864#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1052 6865msgid "GEDCOM-L" 6866msgstr "" 6867 6868#. I18N: GEDZIP = file format 6869#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57 6870msgid "GEDZIP" 6871msgstr "" 6872 6873#. I18N: https://gov.genealogy.net 6874#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167 6875#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/GedcomL.php:293 6876msgid "GOV identifier" 6877msgstr "" 6878 6879#: app/CustomTags/GedcomL.php:283 6880msgid "GOV identifier type" 6881msgstr "" 6882 6883#. I18N: Name of a country or state 6884#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 6885msgid "Gabon" 6886msgstr "" 6887 6888#. I18N: Name of a country or state 6889#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 6890msgid "Gambia" 6891msgstr "" 6892 6893#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 6894#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 6895#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6896#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6897#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6898#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6899#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6900msgid "Gender" 6901msgstr "" 6902 6903#: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 6904msgid "Genealogy" 6905msgstr "" 6906 6907#. I18N: A configuration setting 6908#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155 6909msgid "Genealogy contact" 6910msgstr "" 6911 6912#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6913#: resources/views/admin/trees.phtml:162 6914msgid "Genealogy data" 6915msgstr "" 6916 6917#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45 6918#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:596 6919msgid "General" 6920msgstr "" 6921 6922#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:200 6923#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6924msgid "General search" 6925msgstr "" 6926 6927#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6928#: app/Module/SiteMapModule.php:108 6929msgid "Generate sitemap files for search engines." 6930msgstr "" 6931 6932#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6933#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 6934#, php-format 6935msgid "Generated by %s" 6936msgstr "" 6937 6938#: app/Module/BranchesListModule.php:509 6939msgid "Generation" 6940msgstr "" 6941 6942#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6943#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6944msgid "Generation " 6945msgstr "" 6946 6947#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 6948#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 6949#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41 6950#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 6951#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 6952#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 6953#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 6954#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6955#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6956#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6957#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6958msgid "Generations" 6959msgstr "" 6960 6961#: app/Gedcom.php:876 6962msgid "Generations of ancestors" 6963msgstr "" 6964 6965#: app/Gedcom.php:881 6966msgid "Generations of descendants" 6967msgstr "" 6968 6969#. I18N: https://www.geonames.org 6970#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57 6971#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46 6972msgid "GeoNames" 6973msgstr "" 6974 6975#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6976#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 6977msgid "Geographic area" 6978msgstr "" 6979 6980#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 6981#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88 6982#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 6983#: resources/views/admin/control-panel.phtml:641 6984#: resources/views/admin/control-panel.phtml:846 6985#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 6986msgid "Geographic data" 6987msgstr "" 6988 6989#. I18N: find latitude/longitude for a place 6990#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 6991#: resources/views/admin/control-panel.phtml:655 6992msgid "Geolocation" 6993msgstr "" 6994 6995#. I18N: Name of a country or state 6996#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 6997msgid "Georgia" 6998msgstr "" 6999 7000#. I18N: Name of a country or state 7001#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 7002msgid "Germany" 7003msgstr "" 7004 7005#. I18N: a month in the French republican calendar 7006#: app/Date/FrenchDate.php:161 7007msgctxt "GENITIVE" 7008msgid "Germinal" 7009msgstr "" 7010 7011#. I18N: a month in the French republican calendar 7012#: app/Date/FrenchDate.php:255 7013msgctxt "INSTRUMENTAL" 7014msgid "Germinal" 7015msgstr "" 7016 7017#. I18N: a month in the French republican calendar 7018#: app/Date/FrenchDate.php:208 7019msgctxt "LOCATIVE" 7020msgid "Germinal" 7021msgstr "" 7022 7023#. I18N: a month in the French republican calendar 7024#. I18N: a month in the French republican calendar 7025#: app/Date/FrenchDate.php:114 7026msgctxt "NOMINATIVE" 7027msgid "Germinal" 7028msgstr "" 7029 7030#. I18N: Name of a country or state 7031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7032msgid "Ghana" 7033msgstr "" 7034 7035#. I18N: Name of a country or state 7036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7037msgid "Gibraltar" 7038msgstr "" 7039 7040#. I18N: Location of an LDS church temple 7041#: app/Elements/TempleCode.php:99 7042msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7043msgstr "" 7044 7045#. I18N: Location of an LDS church temple 7046#: app/Elements/TempleCode.php:100 7047msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7048msgstr "" 7049 7050#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28 7051#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7052msgid "Given name" 7053msgstr "" 7054 7055#: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 7056#: resources/views/lists/families-table.phtml:148 7057#: resources/views/lists/families-table.phtml:151 7058#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 7059#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163 7060msgid "Given names" 7061msgstr "" 7062 7063#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7064msgid "Godchild" 7065msgstr "" 7066 7067#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7068#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7069msgid "Goddaughter" 7070msgstr "" 7071 7072#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7073#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7074msgid "Godfather" 7075msgstr "" 7076 7077#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7078#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7079msgid "Godmother" 7080msgstr "" 7081 7082#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7083msgid "Godparent" 7084msgstr "" 7085 7086#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188 7087#: app/Gedcom.php:621 7088msgid "Godparents" 7089msgstr "" 7090 7091#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7092#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7093msgid "Godson" 7094msgstr "" 7095 7096#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48 7097msgid "Google™ analytics" 7098msgstr "" 7099 7100#: app/Module/GoogleMaps.php:86 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7101msgid "Google™ maps" 7102msgstr "" 7103 7104#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7105msgid "Google™ webmaster tools" 7106msgstr "" 7107 7108#: app/Gedcom.php:667 7109msgid "Graduation" 7110msgstr "" 7111 7112#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10 7113msgid "Greatest age at death" 7114msgstr "" 7115 7116#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26 7117msgid "Greatest age between siblings" 7118msgstr "" 7119 7120#. I18N: Name of a country or state 7121#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7122msgid "Greece" 7123msgstr "" 7124 7125#. I18N: The name of a colour-scheme 7126#: app/Module/ColorsTheme.php:164 7127msgid "Green Beam" 7128msgstr "" 7129 7130#. I18N: Name of a country or state 7131#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7132msgid "Greenland" 7133msgstr "" 7134 7135#. I18N: The gregorian calendar 7136#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267 7137msgid "Gregorian" 7138msgstr "" 7139 7140#. I18N: Name of a country or state 7141#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7142msgid "Grenada" 7143msgstr "" 7144 7145#. I18N: Location of an LDS church temple 7146#: app/Elements/TempleCode.php:101 7147msgid "Guadalajara, Mexico" 7148msgstr "" 7149 7150#. I18N: Name of a country or state 7151#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 7152msgid "Guadeloupe" 7153msgstr "" 7154 7155#. I18N: Name of a country or state 7156#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7157msgid "Guam" 7158msgstr "" 7159 7160#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7161msgid "Guardian" 7162msgstr "" 7163 7164#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7165msgctxt "FEMALE" 7166msgid "Guardian" 7167msgstr "" 7168 7169#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7170msgctxt "MALE" 7171msgid "Guardian" 7172msgstr "" 7173 7174#. I18N: Name of a country or state 7175#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 7176msgid "Guatemala" 7177msgstr "" 7178 7179#. I18N: Location of an LDS church temple 7180#: app/Elements/TempleCode.php:102 7181msgid "Guatemala City, Guatemala" 7182msgstr "" 7183 7184#. I18N: Location of an LDS church temple 7185#: app/Elements/TempleCode.php:103 7186msgid "Guayaquil, Ecuador" 7187msgstr "" 7188 7189#. I18N: Name of a country or state 7190#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7191msgid "Guernsey" 7192msgstr "" 7193 7194#. I18N: Name of a country or state 7195#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7196msgid "Guinea" 7197msgstr "" 7198 7199#. I18N: Name of a country or state 7200#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 7201msgid "Guinea-Bissau" 7202msgstr "" 7203 7204#. I18N: Name of a country or state 7205#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7206msgid "Guyana" 7207msgstr "" 7208 7209#. I18N: Name of a module 7210#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61 7211msgid "HTML" 7212msgstr "" 7213 7214#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100 7215msgid "Hair color" 7216msgstr "" 7217 7218#. I18N: Name of a country or state 7219#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7220msgid "Haiti" 7221msgstr "" 7222 7223#. I18N: Location of an LDS church temple 7224#: app/Elements/TempleCode.php:105 7225msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7226msgstr "" 7227 7228#. I18N: Location of an LDS church temple 7229#: app/Elements/TempleCode.php:147 7230msgid "Hamilton, New Zealand" 7231msgstr "" 7232 7233#. I18N: Location of an LDS church temple 7234#: app/Elements/TempleCode.php:106 7235msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7236msgstr "" 7237 7238#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7239msgid "He " 7240msgstr "" 7241 7242#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7243msgid "He died" 7244msgstr "" 7245 7246#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7247#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7248msgid "He married" 7249msgstr "" 7250 7251#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7252msgid "He resided at" 7253msgstr "" 7254 7255#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7256msgid "He was born" 7257msgstr "" 7258 7259#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7260msgid "He was buried" 7261msgstr "" 7262 7263#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7264msgid "He was christened" 7265msgstr "" 7266 7267#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7268msgid "He was cremated" 7269msgstr "" 7270 7271#: app/Gedcom.php:498 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 7272#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351 7273msgid "Header" 7274msgstr "" 7275 7276#. I18N: Name of a country or state 7277#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7278msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7279msgstr "" 7280 7281#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253 7282msgid "Hebrew" 7283msgstr "" 7284 7285#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82 7286msgid "Hebrew name" 7287msgstr "" 7288 7289#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101 7290msgid "Height" 7291msgstr "" 7292 7293#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18 7294#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 7295#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18 7296#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 7297#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18 7298#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 7299#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18 7300#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17 7301#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16 7302#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 7303#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18 7304#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 7305#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17 7306#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 7307#, php-format 7308msgid "Hello %s…" 7309msgstr "" 7310 7311#: resources/views/register-success-page.phtml:21 7312#, php-format 7313msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7314msgstr "" 7315 7316#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19 7317#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17 7318#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16 7319#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14 7320msgid "Hello administrator…" 7321msgstr "" 7322 7323#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13 7324#: resources/views/help/link.phtml:15 7325msgid "Help" 7326msgstr "" 7327 7328#. I18N: Location of an LDS church temple 7329#: app/Elements/TempleCode.php:108 7330msgid "Helsinki, Finland" 7331msgstr "" 7332 7333#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7334#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7335#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7336#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7337#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7338#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7339#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7340#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7341#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7342#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7343#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7344#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7345#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7346#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7347#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7348#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7349msgctxt "font name" 7350msgid "Helvetica" 7351msgstr "" 7352 7353#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7354msgid "Her occupation was" 7355msgstr "" 7356 7357#. I18N: https://wego.here.com 7358#: app/Module/HereMaps.php:96 7359msgid "Here maps" 7360msgstr "" 7361 7362#. I18N: Location of an LDS church temple 7363#: app/Elements/TempleCode.php:109 7364msgid "Hermosillo, Mexico" 7365msgstr "" 7366 7367#. I18N: a month in the Jewish calendar 7368#: app/Date/JewishDate.php:195 7369msgctxt "GENITIVE" 7370msgid "Heshvan" 7371msgstr "" 7372 7373#. I18N: a month in the Jewish calendar 7374#: app/Date/JewishDate.php:299 7375msgctxt "INSTRUMENTAL" 7376msgid "Heshvan" 7377msgstr "" 7378 7379#. I18N: a month in the Jewish calendar 7380#: app/Date/JewishDate.php:247 7381msgctxt "LOCATIVE" 7382msgid "Heshvan" 7383msgstr "" 7384 7385#. I18N: a month in the Jewish calendar 7386#: app/Date/JewishDate.php:143 7387msgctxt "NOMINATIVE" 7388msgid "Heshvan" 7389msgstr "" 7390 7391#: resources/views/admin/tags.phtml:55 resources/views/admin/tags.phtml:185 7392#: resources/views/admin/tags.phtml:277 resources/views/admin/tags.phtml:339 7393#: resources/views/admin/tags.phtml:414 resources/views/admin/tags.phtml:453 7394#: resources/views/admin/tags.phtml:737 resources/views/admin/tags.phtml:791 7395#: resources/views/admin/tags.phtml:895 resources/views/admin/tags.phtml:953 7396msgid "Hide GEDCOM tags" 7397msgstr "" 7398 7399#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 7400#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 7401#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7402#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 7403msgid "Hide from everyone" 7404msgstr "" 7405 7406#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 7407#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 7408#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 7409#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 7410#: resources/views/login-page.phtml:47 7411#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 7412#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 7413#: resources/views/register-page.phtml:76 7414#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 7415#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 7416#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 7417#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 7418msgid "Hide password" 7419msgstr "" 7420 7421#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39 7422#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55 7423#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71 7424msgid "Hide these errors" 7425msgstr "" 7426 7427#: resources/views/admin/locations.phtml:37 7428msgid "Hide unused locations" 7429msgstr "" 7430 7431#: app/CustomTags/GedcomL.php:297 7432msgid "Hierarchical relationship" 7433msgstr "" 7434 7435#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190 7436#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145 7437#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:52 7438#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7439#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7440msgid "Highlighted image" 7441msgstr "" 7442 7443#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7444#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154 7445#: resources/views/help/date.phtml:187 7446msgid "Hijri" 7447msgstr "" 7448 7449#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7450msgid "His occupation was" 7451msgstr "" 7452 7453#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7454#: resources/views/admin/control-panel.phtml:741 7455#: resources/views/admin/modules.phtml:122 7456#: resources/views/admin/modules.phtml:124 7457#: resources/views/admin/modules.phtml:264 7458#: resources/views/admin/modules.phtml:267 7459#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48 7460msgid "Historic events" 7461msgstr "" 7462 7463#. I18N: Name of a module 7464#. I18N: A configuration setting 7465#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73 7466#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627 7467msgid "Hit counters" 7468msgstr "" 7469 7470#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70 7471msgid "Holocaust" 7472msgstr "" 7473 7474#. I18N: Name of a module 7475#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:55 7476#: resources/views/admin/control-panel.phtml:627 7477#: resources/views/admin/modules.phtml:205 7478#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93 7479msgid "Home page" 7480msgstr "" 7481 7482#. I18N: Name of a country or state 7483#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 7484msgid "Honduras" 7485msgstr "" 7486 7487#. I18N: Location of an LDS church temple 7488#. I18N: Name of a country or state 7489#: app/Elements/TempleCode.php:110 7490#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7491msgid "Hong Kong" 7492msgstr "" 7493 7494#. I18N: Name of a module/chart 7495#: app/Module/ChartsBlockModule.php:161 app/Module/ChartsBlockModule.php:257 7496#: app/Module/HourglassChartModule.php:79 7497msgid "Hourglass chart" 7498msgstr "" 7499 7500#. I18N: %s is an individual’s name 7501#: app/Module/HourglassChartModule.php:125 7502#, php-format 7503msgid "Hourglass chart of %s" 7504msgstr "" 7505 7506#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 7507msgid "Household" 7508msgstr "" 7509 7510#. I18N: Location of an LDS church temple 7511#: app/Elements/TempleCode.php:111 7512msgid "Houston, Texas, United States" 7513msgstr "" 7514 7515#. I18N: Configuration option 7516#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45 7517msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7518msgstr "" 7519 7520#. I18N: Name of a country or state 7521#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7522msgid "Hungary" 7523msgstr "" 7524 7525#: app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:461 7526#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:72 7527#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:27 7528#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:42 7529#: resources/views/fact-date.phtml:144 7530#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7531#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7532#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7533#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7534#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7535#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7536#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7537#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7538#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7539#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7540#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7541msgid "Husband" 7542msgstr "" 7543 7544#: app/Gedcom.php:416 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357 7545msgid "Husband’s age" 7546msgstr "" 7547 7548#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7549#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 7550msgid "IP address" 7551msgstr "" 7552 7553#. I18N: Name of a country or state 7554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 7555msgid "Iceland" 7556msgstr "" 7557 7558#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41 7559msgctxt "Surname tradition" 7560msgid "Icelandic" 7561msgstr "" 7562 7563#. I18N: Location of an LDS church temple 7564#: app/Elements/TempleCode.php:112 7565msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7566msgstr "" 7567 7568#: app/Gedcom.php:669 7569msgid "Identification number" 7570msgstr "" 7571 7572#: resources/views/admin/tags.phtml:778 7573msgid "Identifiers" 7574msgstr "" 7575 7576#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22 7577msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7578msgstr "" 7579 7580#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7581#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:90 7582msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7583msgstr "" 7584 7585#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112 7586msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7587msgstr "" 7588 7589#: resources/views/help/name.phtml:24 7590#, php-format 7591msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7592msgstr "" 7593 7594#: resources/views/help/name.phtml:21 7595#, php-format 7596msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7597msgstr "" 7598 7599#: resources/views/help/name.phtml:30 7600#, php-format 7601msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7602msgstr "" 7603 7604#: resources/views/help/name.phtml:27 7605#, php-format 7606msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7607msgstr "" 7608 7609#: resources/views/help/name.phtml:18 7610#, php-format 7611msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7612msgstr "" 7613 7614#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26 7615msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7616msgstr "" 7617 7618#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25 7619msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7620msgstr "" 7621 7622#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7623#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76 7624msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7625msgstr "" 7626 7627#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7628#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254 7629msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7630msgstr "" 7631 7632#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7633#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270 7634msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7635msgstr "" 7636 7637#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22 7638msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7639msgstr "" 7640 7641#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37 7642msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7643msgstr "" 7644 7645#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114 7646msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7647msgstr "" 7648 7649#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28 7650#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20 7651msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7652msgstr "" 7653 7654#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36 7655#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24 7656msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7657msgstr "" 7658 7659#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75 7660msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7661msgstr "Upami gaduh file media seueur, anjeun tiasa ngatur supados ringkes kana polder sareng subpolder." 7662 7663#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99 7664msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7665msgstr "" 7666 7667#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76 7668#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50 7669msgid "If you modify the filename, you should also rename the file." 7670msgstr "" 7671 7672#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:40 7673msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7674msgstr "" 7675 7676#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7677#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253 7678msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7679msgstr "" 7680 7681#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7682#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94 7683msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7684msgstr "" 7685 7686#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82 7687msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7688msgstr "" 7689 7690#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7691msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7692msgstr "" 7693 7694#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 7695msgid "Image dimensions" 7696msgstr "" 7697 7698#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321 7699msgid "Images without watermarks" 7700msgstr "" 7701 7702#: app/Gedcom.php:671 7703msgid "Immigration" 7704msgstr "" 7705 7706#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 7707#: resources/views/admin/trees.phtml:290 7708msgid "Import" 7709msgstr "" 7710 7711#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68 7712msgid "Import a GEDCOM file" 7713msgstr "" 7714 7715#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7716#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825 7717msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7718msgstr "" 7719 7720#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7721msgid "Import geographic data" 7722msgstr "" 7723 7724#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78 7725msgid "Import preferences" 7726msgstr "" 7727 7728#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27 7729#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24 7730msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7731msgstr "" 7732 7733#: resources/views/help/romanized.phtml:10 7734msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7735msgstr "" 7736 7737#: resources/views/help/hebrew.phtml:10 7738msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7739msgstr "" 7740 7741#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7742#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 7743msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7744msgstr "" 7745 7746#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7747#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113 7748msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7749msgstr "" 7750 7751#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116 7752msgid "In this month…" 7753msgstr "" 7754 7755#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:119 7756msgid "In this year…" 7757msgstr "" 7758 7759#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7760#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7761msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7762msgstr "" 7763 7764#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7765msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7766msgstr "" 7767 7768#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30 7769msgid "Include aliases" 7770msgstr "" 7771 7772#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7773msgid "Include associates" 7774msgstr "" 7775 7776#: app/Module/IndividualListModule.php:329 7777#, php-format 7778msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7779msgstr "" 7780 7781#. I18N: Label for check-box 7782#: resources/views/admin/media.phtml:68 7783#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46 7784msgid "Include subfolders" 7785msgstr "" 7786 7787#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40 7788msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7789msgstr "" 7790 7791#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28 7792msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7793msgstr "" 7794 7795#. I18N: Label for a configuration option 7796#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7797msgid "Include the individual’s immediate family" 7798msgstr "" 7799 7800#. I18N: Name of a country or state 7801#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 7802msgid "India" 7803msgstr "" 7804 7805#. I18N: Location of an LDS church temple 7806#: app/Elements/TempleCode.php:113 7807msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7808msgstr "" 7809 7810#. I18N: Name of a module/report 7811#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 7812#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 7813#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7814#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 7815#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 7816#: resources/views/admin/trees.phtml:226 7817#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7818#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7819#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30 7820#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7821#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7822#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32 7823#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7824#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67 7825#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7826#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7827#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7828#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7829#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 7830#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 7831#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7832#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 7833#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7834#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21 7835#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7836#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32 7837#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7838#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7839#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7840#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7841#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7842#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7843#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7844#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7845#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7846msgid "Individual" 7847msgstr "" 7848 7849#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7850msgid "Individual 1" 7851msgstr "" 7852 7853#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7854msgid "Individual 2" 7855msgstr "" 7856 7857#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317 7858msgid "Individual distribution chart" 7859msgstr "" 7860 7861#: resources/views/admin/tags.phtml:1032 7862msgid "Individual facts and events" 7863msgstr "" 7864 7865#: resources/views/admin/control-panel.phtml:720 7866msgid "Individual page" 7867msgstr "" 7868 7869#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:419 7870msgid "Individual pages" 7871msgstr "" 7872 7873#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292 7874#: resources/views/edit-account-page.phtml:57 7875msgid "Individual record" 7876msgstr "" 7877 7878#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 7879#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7880#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87 7881msgid "Individual who lived the longest" 7882msgstr "" 7883 7884#. I18N: Name of a module/list 7885#: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 7886#: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 7887#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 7888#: app/Module/IndividualListModule.php:92 7889#: app/Module/IndividualListModule.php:292 7890#: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 7891#: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 7892#: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 7893#: app/Module/StatisticsChartModule.php:524 7894#: app/Module/StatisticsChartModule.php:586 7895#: app/Module/StatisticsChartModule.php:647 app/Services/AdminService.php:196 7896#: resources/views/admin/control-panel.phtml:343 7897#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7898#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31 7899#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66 7900#: resources/views/lists/media-table.phtml:81 7901#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92 7902#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 7903#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70 7904#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:41 7905#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58 7906#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 7907#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7908#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26 7909#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22 7910#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46 7911#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 7912#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7913#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7914#: resources/views/record-page-links.phtml:42 7915#: resources/views/search-general-page.phtml:68 7916#: resources/views/search-results.phtml:39 7917#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7918#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7919msgid "Individuals" 7920msgstr "Jalmi" 7921 7922#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 7923#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17 7924msgid "Individuals with sources" 7925msgstr "" 7926 7927#: app/Module/IndividualListModule.php:429 7928#, php-format 7929msgid "Individuals with surname %s" 7930msgstr "" 7931 7932#. I18N: Name of a country or state 7933#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7934msgid "Indonesia" 7935msgstr "" 7936 7937#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7938msgid "Informant" 7939msgstr "" 7940 7941#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7942msgctxt "FEMALE" 7943msgid "Informant" 7944msgstr "" 7945 7946#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7947msgctxt "MALE" 7948msgid "Informant" 7949msgstr "" 7950 7951#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282 7952msgid "Inline-source records are discouraged." 7953msgstr "" 7954 7955#. I18N: Name of a module 7956#: app/Module/ChartsBlockModule.php:175 app/Module/ChartsBlockModule.php:258 7957#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49 7958msgid "Interactive tree" 7959msgstr "" 7960 7961#. I18N: %s is an individual’s name 7962#: app/Module/ChartsBlockModule.php:170 7963#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162 7964#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159 7965#, php-format 7966msgid "Interactive tree of %s" 7967msgstr "" 7968 7969#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102 7970msgid "Interment" 7971msgstr "" 7972 7973#: app/Services/MessageService.php:229 7974msgid "Internal messaging" 7975msgstr "" 7976 7977#: app/Services/MessageService.php:230 7978msgid "Internal messaging with emails" 7979msgstr "" 7980 7981#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:184 7982msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7983msgstr "" 7984 7985#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:92 7986msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found." 7987msgstr "" 7988 7989#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198 7990msgid "Invalid GEDCOM level number." 7991msgstr "" 7992 7993#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37 7994msgid "Invalid GEDCOM record" 7995msgstr "" 7996 7997#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192 7998msgid "Invalid GEDCOM record." 7999msgstr "" 8000 8001#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218 8002msgid "Invalid GEDCOM tag." 8003msgstr "" 8004 8005#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285 8006msgid "Invalid GEDCOM value." 8007msgstr "" 8008 8009#: app/Date.php:224 8010msgid "Invalid date" 8011msgstr "" 8012 8013#. I18N: Name of a country or state 8014#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 8015msgid "Iran" 8016msgstr "" 8017 8018#. I18N: Name of a country or state 8019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 8020msgid "Iraq" 8021msgstr "" 8022 8023#. I18N: Name of a country or state 8024#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8025msgid "Ireland" 8026msgstr "" 8027 8028#. I18N: Name of a country or state 8029#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 8030msgid "Isle of Man" 8031msgstr "" 8032 8033#. I18N: Name of a country or state 8034#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8035msgid "Israel" 8036msgstr "" 8037 8038#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21 8039msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8040msgstr "" 8041 8042#: resources/views/admin/tags.phtml:1025 8043msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." 8044msgstr "" 8045 8046#. I18N: Name of a country or state 8047#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8048msgid "Italy" 8049msgstr "" 8050 8051#. I18N: a month in the Jewish calendar 8052#: app/Date/JewishDate.php:209 8053msgctxt "GENITIVE" 8054msgid "Iyar" 8055msgstr "" 8056 8057#. I18N: a month in the Jewish calendar 8058#: app/Date/JewishDate.php:313 8059msgctxt "INSTRUMENTAL" 8060msgid "Iyar" 8061msgstr "" 8062 8063#. I18N: a month in the Jewish calendar 8064#: app/Date/JewishDate.php:261 8065msgctxt "LOCATIVE" 8066msgid "Iyar" 8067msgstr "" 8068 8069#. I18N: a month in the Jewish calendar 8070#: app/Date/JewishDate.php:157 8071msgctxt "NOMINATIVE" 8072msgid "Iyar" 8073msgstr "" 8074 8075#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8076#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156 8077#: resources/views/help/date.phtml:203 8078msgid "Jalali" 8079msgstr "" 8080 8081#. I18N: Name of a country or state 8082#: app/Statistics/Service/CountryService.php:269 8083msgid "Jamaica" 8084msgstr "" 8085 8086#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231 8087msgctxt "Abbreviation for January" 8088msgid "Jan" 8089msgstr "" 8090 8091#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128 8092msgctxt "GENITIVE" 8093msgid "January" 8094msgstr "" 8095 8096#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198 8097msgctxt "INSTRUMENTAL" 8098msgid "January" 8099msgstr "" 8100 8101#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163 8102msgctxt "LOCATIVE" 8103msgid "January" 8104msgstr "" 8105 8106#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93 8107#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788 8108#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 8109msgctxt "NOMINATIVE" 8110msgid "January" 8111msgstr "" 8112 8113#. I18N: Name of a country or state 8114#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8115msgid "Japan" 8116msgstr "" 8117 8118#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8119#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266 8120#: resources/views/help/date.phtml:171 8121msgid "Jewish" 8122msgstr "" 8123 8124#. I18N: Location of an LDS church temple 8125#: app/Elements/TempleCode.php:114 8126msgid "Johannesburg, South Africa" 8127msgstr "" 8128 8129#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8130#: app/Services/TreeService.php:226 8131msgid "John /DOE/" 8132msgstr "" 8133 8134#. I18N: Name of a country or state 8135#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8136msgid "Jordan" 8137msgstr "" 8138 8139#. I18N: Location of an LDS church temple 8140#: app/Elements/TempleCode.php:115 8141msgid "Jordan River, Utah, United States" 8142msgstr "" 8143 8144#. I18N: Name of a module 8145#: app/Module/UserJournalModule.php:117 8146msgid "Journal" 8147msgstr "" 8148 8149#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237 8150msgctxt "Abbreviation for July" 8151msgid "Jul" 8152msgstr "" 8153 8154#. I18N: The julian calendar 8155#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148 8156#: resources/views/help/date.phtml:155 8157msgid "Julian" 8158msgstr "" 8159 8160#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 8161msgctxt "GENITIVE" 8162msgid "July" 8163msgstr "" 8164 8165#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 8166msgctxt "INSTRUMENTAL" 8167msgid "July" 8168msgstr "" 8169 8170#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 8171msgctxt "LOCATIVE" 8172msgid "July" 8173msgstr "" 8174 8175#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 8176#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 8177#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 8178msgctxt "NOMINATIVE" 8179msgid "July" 8180msgstr "" 8181 8182#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8183#: app/Date/HijriDate.php:150 8184msgctxt "GENITIVE" 8185msgid "Jumada al-awwal" 8186msgstr "" 8187 8188#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8189#: app/Date/HijriDate.php:240 8190msgctxt "INSTRUMENTAL" 8191msgid "Jumada al-awwal" 8192msgstr "" 8193 8194#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8195#: app/Date/HijriDate.php:195 8196msgctxt "LOCATIVE" 8197msgid "Jumada al-awwal" 8198msgstr "" 8199 8200#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8201#: app/Date/HijriDate.php:105 8202msgctxt "NOMINATIVE" 8203msgid "Jumada al-awwal" 8204msgstr "" 8205 8206#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8207#: app/Date/HijriDate.php:152 8208msgctxt "GENITIVE" 8209msgid "Jumada al-thani" 8210msgstr "" 8211 8212#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8213#: app/Date/HijriDate.php:242 8214msgctxt "INSTRUMENTAL" 8215msgid "Jumada al-thani" 8216msgstr "" 8217 8218#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8219#: app/Date/HijriDate.php:197 8220msgctxt "LOCATIVE" 8221msgid "Jumada al-thani" 8222msgstr "" 8223 8224#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8225#: app/Date/HijriDate.php:107 8226msgctxt "NOMINATIVE" 8227msgid "Jumada al-thani" 8228msgstr "" 8229 8230#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236 8231msgctxt "Abbreviation for June" 8232msgid "Jun" 8233msgstr "" 8234 8235#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8236msgctxt "GENITIVE" 8237msgid "June" 8238msgstr "" 8239 8240#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8241msgctxt "INSTRUMENTAL" 8242msgid "June" 8243msgstr "" 8244 8245#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8246msgctxt "LOCATIVE" 8247msgid "June" 8248msgstr "" 8249 8250#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8251#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 8252#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 8253msgctxt "NOMINATIVE" 8254msgid "June" 8255msgstr "" 8256 8257#. I18N: Location of an LDS church temple 8258#: app/Elements/TempleCode.php:116 8259msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8260msgstr "" 8261 8262#. I18N: Name of a country or state 8263#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8264msgid "Kazakhstan" 8265msgstr "" 8266 8267#. I18N: A configuration setting 8268#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92 8269msgid "Keep media objects" 8270msgstr "" 8271 8272#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46 8273msgid "Keep open" 8274msgstr "" 8275 8276#. I18N: A configuration setting 8277#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707 8278#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35 8279#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 8280msgid "Keep the existing “last change” information" 8281msgstr "Simpen informasi anu \"terakhir kali dirobih\"" 8282 8283#. I18N: Name of a country or state 8284#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8285msgid "Kenya" 8286msgstr "" 8287 8288#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 8289msgid "Keyword examples" 8290msgstr "" 8291 8292#: app/Date/JalaliDate.php:275 8293msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8294msgid "Khor" 8295msgstr "" 8296 8297#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8298#: app/Date/JalaliDate.php:143 8299msgctxt "GENITIVE" 8300msgid "Khordad" 8301msgstr "" 8302 8303#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8304#: app/Date/JalaliDate.php:233 8305msgctxt "INSTRUMENTAL" 8306msgid "Khordad" 8307msgstr "" 8308 8309#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8310#: app/Date/JalaliDate.php:188 8311msgctxt "LOCATIVE" 8312msgid "Khordad" 8313msgstr "" 8314 8315#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8316#: app/Date/JalaliDate.php:98 8317msgctxt "NOMINATIVE" 8318msgid "Khordad" 8319msgstr "" 8320 8321#. I18N: Name of a country or state 8322#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 8323msgid "Kiribati" 8324msgstr "" 8325 8326#. I18N: a month in the Jewish calendar 8327#: app/Date/JewishDate.php:197 8328msgctxt "GENITIVE" 8329msgid "Kislev" 8330msgstr "" 8331 8332#. I18N: a month in the Jewish calendar 8333#: app/Date/JewishDate.php:301 8334msgctxt "INSTRUMENTAL" 8335msgid "Kislev" 8336msgstr "" 8337 8338#. I18N: a month in the Jewish calendar 8339#: app/Date/JewishDate.php:249 8340msgctxt "LOCATIVE" 8341msgid "Kislev" 8342msgstr "" 8343 8344#. I18N: a month in the Jewish calendar 8345#: app/Date/JewishDate.php:145 8346msgctxt "NOMINATIVE" 8347msgid "Kislev" 8348msgstr "" 8349 8350#. I18N: Location of an LDS church temple 8351#: app/Elements/TempleCode.php:117 8352msgid "Kona, Hawaii, United States" 8353msgstr "" 8354 8355#. I18N: Name of a country or state 8356#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8357msgid "Korea" 8358msgstr "" 8359 8360#. I18N: Name of a country or state 8361#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8362msgid "Kuwait" 8363msgstr "" 8364 8365#. I18N: Location of an LDS church temple 8366#: app/Elements/TempleCode.php:118 8367msgid "Kyiv, Ukraine" 8368msgstr "" 8369 8370#. I18N: Name of a country or state 8371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 8372msgid "Kyrgyzstan" 8373msgstr "" 8374 8375#: app/Gedcom.php:586 8376msgid "LDS baptism" 8377msgstr "" 8378 8379#: app/Gedcom.php:740 8380msgid "LDS child sealing" 8381msgstr "" 8382 8383#: resources/views/admin/tags.phtml:724 8384msgid "LDS church" 8385msgstr "" 8386 8387#: app/Gedcom.php:628 8388msgid "LDS confirmation" 8389msgstr "" 8390 8391#: app/Gedcom.php:648 8392msgid "LDS endowment" 8393msgstr "" 8394 8395#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony 8396#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:131 8397msgid "LDS initiatory" 8398msgstr "" 8399 8400#: app/Gedcom.php:480 8401msgid "LDS spouse sealing" 8402msgstr "" 8403 8404#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 8405#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 8406msgid "Label" 8407msgstr "" 8408 8409#: app/CustomTags/Legacy.php:65 8410msgid "Label for husband" 8411msgstr "" 8412 8413#: app/CustomTags/Legacy.php:69 8414msgid "Label for wife" 8415msgstr "" 8416 8417#. I18N: Location of an LDS church temple 8418#: app/Elements/TempleCode.php:107 8419msgid "Laie, Hawaii, United States" 8420msgstr "" 8421 8422#. I18N: GEDCOM tag _PURC 8423#: app/CustomTags/Reunion.php:59 8424msgid "Land purchase" 8425msgstr "" 8426 8427#. I18N: GEDCOM tag _SALE 8428#: app/CustomTags/Reunion.php:60 8429msgid "Land sale" 8430msgstr "" 8431 8432#. I18N: page orientation 8433#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101 8434#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8435#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8436msgid "Landscape" 8437msgstr "" 8438 8439#. I18N: A configuration setting 8440#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:867 8441#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:242 app/Module/ModuleThemeTrait.php:248 8442#: resources/views/admin/modules.phtml:280 8443#: resources/views/admin/modules.phtml:283 8444#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:79 8445#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127 8446#: resources/views/admin/users.phtml:31 8447#: resources/views/edit-account-page.phtml:102 8448#: resources/views/layouts/administration.phtml:59 8449#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44 8450msgid "Language" 8451msgstr "" 8452 8453#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8454#: resources/views/admin/control-panel.phtml:620 8455#: resources/views/admin/modules.phtml:130 8456#: resources/views/admin/modules.phtml:132 8457msgid "Languages" 8458msgstr "" 8459 8460#. I18N: Name of a country or state 8461#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8462msgid "Laos" 8463msgstr "" 8464 8465#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74 8466msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8467msgstr "" 8468 8469#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109 8470#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41 8471msgid "Largest families" 8472msgstr "" 8473 8474#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50 8475msgid "Largest number of grandchildren" 8476msgstr "" 8477 8478#. I18N: Location of an LDS church temple 8479#: app/Elements/TempleCode.php:125 8480msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8481msgstr "" 8482 8483#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615 8484#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830 8485#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877 8486#: resources/views/lists/families-table.phtml:162 8487#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185 8488#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68 8489#: resources/views/lists/media-table.phtml:84 8490#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96 8491#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54 8492#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 8493#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 8494#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 8495#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 8496#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8497#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8498msgid "Last change" 8499msgstr "" 8500 8501#. I18N: Last checked X hours ago. 8502#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192 8503#: resources/views/admin/control-panel.phtml:212 8504#, php-format 8505msgid "Last checked %s." 8506msgstr "" 8507 8508#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161 8509msgid "Last email reminder was sent " 8510msgstr "" 8511 8512#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29 8513msgid "Last event" 8514msgstr "" 8515 8516#: resources/views/admin/users.phtml:35 8517msgid "Last signed in" 8518msgstr "" 8519 8520#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 8521#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8522#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75 8523#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47 8524msgid "Latest birth" 8525msgstr "" 8526 8527#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 8528#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8529#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83 8530#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91 8531msgid "Latest death" 8532msgstr "" 8533 8534#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92 8535msgid "Latest divorce" 8536msgstr "" 8537 8538#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48 8539msgid "Latest marriage" 8540msgstr "" 8541 8542#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259 8543#: app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557 8544#: resources/views/admin/location-edit.phtml:44 8545#: resources/views/admin/locations.phtml:45 8546#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8547#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8548#: resources/views/fact-place.phtml:35 8549#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31 8550msgid "Latitude" 8551msgstr "" 8552 8553#. I18N: Name of a country or state 8554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8555msgid "Latvia" 8556msgstr "" 8557 8558#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48 8559#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48 8560#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8561#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47 8562#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8563#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33 8564#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39 8565#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26 8566#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26 8567#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51 8568#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32 8569msgid "Layout" 8570msgstr "" 8571 8572#: resources/views/edit-account-page.phtml:95 8573msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8574msgstr "" 8575 8576#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8577msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8578msgstr "" 8579 8580#: resources/views/lists/families-table.phtml:114 8581#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 8582msgid "Leaves" 8583msgstr "" 8584 8585#. I18N: Name of a country or state 8586#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8587msgid "Lebanon" 8588msgstr "" 8589 8590#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8591#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:121 8592msgid "Legacy URLs" 8593msgstr "" 8594 8595#: app/CustomTags/Reunion.php:57 8596msgid "Legatee" 8597msgstr "" 8598 8599#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72 8600msgid "Length" 8601msgstr "" 8602 8603#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10 8604msgid "Length of marriage" 8605msgstr "" 8606 8607#. I18N: Name of a country or state 8608#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8609msgid "Lesotho" 8610msgstr "" 8611 8612#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8613#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8614#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8615#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8616#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8617#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8618#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8619#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8620#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8622#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8623#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8624#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8625#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8626#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8627#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8628msgctxt "paper size" 8629msgid "Letter" 8630msgstr "" 8631 8632#. I18N: Name of a country or state 8633#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8634msgid "Liberia" 8635msgstr "" 8636 8637#. I18N: Name of a country or state 8638#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 8639msgid "Libya" 8640msgstr "" 8641 8642#. I18N: Name of a country or state 8643#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 8644msgid "Liechtenstein" 8645msgstr "" 8646 8647#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10 8648msgid "Lifespan" 8649msgstr "" 8650 8651#. I18N: Name of a module/chart 8652#: app/Module/LifespansChartModule.php:104 8653msgid "Lifespans" 8654msgstr "" 8655 8656#. I18N: Location of an LDS church temple 8657#: app/Elements/TempleCode.php:120 8658msgid "Lima, Peru" 8659msgstr "" 8660 8661#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89 8662msgid "Line endings" 8663msgstr "" 8664 8665#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 8666msgid "Line number" 8667msgstr "" 8668 8669#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8670#: resources/views/admin/control-panel.phtml:819 8671msgid "Link media objects to facts and events" 8672msgstr "" 8673 8674#. I18N: You need to: 8675#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43 8676#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29 8677msgid "Link the user account to an individual." 8678msgstr "" 8679 8680#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49 8681#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123 8682msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8683msgstr "" 8684 8685#: resources/views/media-page-menu.phtml:65 8686#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8687msgid "Link this media object to a family" 8688msgstr "" 8689 8690#: resources/views/media-page-menu.phtml:70 8691#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8692msgid "Link this media object to a source" 8693msgstr "" 8694 8695#: resources/views/media-page-menu.phtml:60 8696#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8697msgid "Link this media object to an individual" 8698msgstr "" 8699 8700#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306 8701msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8702msgstr "" 8703 8704#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8705#: resources/views/chart-box.phtml:126 8706msgid "Links" 8707msgstr "" 8708 8709#: resources/views/admin/modules.phtml:232 8710#: resources/views/admin/modules.phtml:235 8711msgid "List" 8712msgstr "" 8713 8714#. I18N: Name of a module 8715#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8716#: app/Module/ListsMenuModule.php:53 app/Module/ListsMenuModule.php:99 8717#: resources/views/admin/control-panel.phtml:699 8718#: resources/views/admin/modules.phtml:106 8719#: resources/views/admin/modules.phtml:108 8720#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331 8721msgid "Lists" 8722msgstr "" 8723 8724#. I18N: Name of a country or state 8725#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8726msgid "Lithuania" 8727msgstr "" 8728 8729#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64 8730msgctxt "Surname tradition" 8731msgid "Lithuanian" 8732msgstr "" 8733 8734#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:53 8735#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 8736msgid "Living" 8737msgstr "" 8738 8739#: resources/views/calendar-page.phtml:127 8740msgid "Living individuals" 8741msgstr "" 8742 8743#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 8744msgid "Loading…" 8745msgstr "" 8746 8747#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8748#: resources/views/admin/media.phtml:40 8749msgid "Local files" 8750msgstr "" 8751 8752#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168 8753#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:220 8754#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 8755#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 8756#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 8757msgid "Location" 8758msgstr "" 8759 8760#. I18N: Name of a module/list 8761#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 app/Module/LocationListModule.php:65 8762#: app/Module/LocationListModule.php:144 8763#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8764#: resources/views/lists/locations-table.phtml:60 8765#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59 8766#: resources/views/record-page-links.phtml:105 8767#: resources/views/search-general-page.phtml:115 8768#: resources/views/search-results.phtml:94 8769msgid "Locations" 8770msgstr "" 8771 8772#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8773msgid "Lodger" 8774msgstr "" 8775 8776#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8777msgctxt "FEMALE" 8778msgid "Lodger" 8779msgstr "" 8780 8781#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8782msgctxt "MALE" 8783msgid "Lodger" 8784msgstr "" 8785 8786#. I18N: Location of an LDS church temple 8787#: app/Elements/TempleCode.php:121 8788msgid "Logan, Utah, United States" 8789msgstr "" 8790 8791#. I18N: Location of an LDS church temple 8792#: app/Elements/TempleCode.php:122 8793msgid "London, England" 8794msgstr "" 8795 8796#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8797#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:362 8798msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8799msgstr "" 8800 8801#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17 8802msgid "Longest marriage" 8803msgstr "" 8804 8805#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/CustomTags/GedcomL.php:260 8806#: app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558 8807#: resources/views/admin/location-edit.phtml:51 8808#: resources/views/admin/locations.phtml:46 8809#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8810#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8811#: resources/views/fact-place.phtml:36 8812#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35 8813msgid "Longitude" 8814msgstr "" 8815 8816#. I18N: Location of an LDS church temple 8817#: app/Elements/TempleCode.php:119 8818msgid "Los Angeles, California, United States" 8819msgstr "" 8820 8821#. I18N: Location of an LDS church temple 8822#: app/Elements/TempleCode.php:123 8823msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8824msgstr "" 8825 8826#. I18N: Location of an LDS church temple 8827#: app/Elements/TempleCode.php:124 8828msgid "Lubbock, Texas, United States" 8829msgstr "" 8830 8831#. I18N: Name of a country or state 8832#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8833msgid "Luxembourg" 8834msgstr "" 8835 8836#. I18N: Name of a country or state 8837#: app/Statistics/Service/CountryService.php:314 8838msgid "Macau" 8839msgstr "" 8840 8841#. I18N: Name of a country or state 8842#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8843msgid "Macedonia" 8844msgstr "" 8845 8846#. I18N: Name of a country or state 8847#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8848msgid "Madagascar" 8849msgstr "" 8850 8851#. I18N: Location of an LDS church temple 8852#: app/Elements/TempleCode.php:126 8853msgid "Madrid, Spain" 8854msgstr "" 8855 8856#. I18N: Type of media object 8857#: app/Elements/SourceMediaType.php:88 8858msgid "Magazine" 8859msgstr "" 8860 8861#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8862#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170 8863#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:299 8864msgid "Maidenhead location code" 8865msgstr "" 8866 8867#: app/Services/MessageService.php:232 8868msgid "Mailto link" 8869msgstr "" 8870 8871#. I18N: Name of a country or state 8872#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8873msgid "Malawi" 8874msgstr "" 8875 8876#. I18N: Name of a country or state 8877#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 8878msgid "Malaysia" 8879msgstr "" 8880 8881#. I18N: Name of a country or state 8882#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 8883msgid "Maldives" 8884msgstr "" 8885 8886#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:775 8887msgid "Male" 8888msgstr "" 8889 8890#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 8891#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136 8892#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8893#: resources/views/calendar-page.phtml:150 8894#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8895#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8896#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30 8897#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17 8898#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26 8899#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17 8900#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16 8901msgid "Males" 8902msgstr "" 8903 8904#. I18N: Name of a country or state 8905#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8906msgid "Mali" 8907msgstr "" 8908 8909#. I18N: Name of a country or state 8910#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 8911msgid "Malta" 8912msgstr "" 8913 8914#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87 8915#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 8916#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 8917#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 8918#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 8919#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 8920#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 8921#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 8922#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 8923#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 8924#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 8925#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 8926#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 8927#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 8928msgid "Manage family trees" 8929msgstr "" 8930 8931#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:66 8932#: resources/views/admin/control-panel.phtml:807 8933#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 8934msgid "Manage media" 8935msgstr "" 8936 8937#. I18N: Listbox entry; name of a role 8938#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103 8939#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 8940#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 8941#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268 8942msgid "Manager" 8943msgstr "" 8944 8945#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 8946msgid "Managers" 8947msgstr "Pangurus" 8948 8949#. I18N: Location of an LDS church temple 8950#: app/Elements/TempleCode.php:127 8951msgid "Manaus, Brazil" 8952msgstr "" 8953 8954#. I18N: Location of an LDS church temple 8955#: app/Elements/TempleCode.php:128 8956msgid "Manhattan, New York, United States" 8957msgstr "" 8958 8959#. I18N: Location of an LDS church temple 8960#: app/Elements/TempleCode.php:129 8961msgid "Manila, Philippines" 8962msgstr "" 8963 8964#. I18N: Location of an LDS church temple 8965#: app/Elements/TempleCode.php:130 8966msgid "Manti, Utah, United States" 8967msgstr "" 8968 8969#. I18N: Type of media object 8970#: app/Elements/SourceMediaType.php:89 8971msgid "Manuscript" 8972msgstr "" 8973 8974#: resources/views/admin/tags.phtml:1023 8975msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." 8976msgstr "" 8977 8978#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8979#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619 8980msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8981msgstr "" 8982 8983#. I18N: Type of media object 8984#: app/Elements/SourceMediaType.php:90 8985#: resources/views/admin/control-panel.phtml:836 8986#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8987msgid "Map" 8988msgstr "" 8989 8990#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8991msgid "Map link" 8992msgstr "" 8993 8994#. I18N: Links to maps 8995#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8996#: resources/views/admin/control-panel.phtml:662 8997msgid "Map links" 8998msgstr "" 8999 9000#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 9001#: app/Services/LeafletJsService.php:67 9002#: resources/views/admin/control-panel.phtml:669 9003msgid "Map providers" 9004msgstr "" 9005 9006#. I18N: mapbox.com 9007#: app/Module/MapBox.php:96 9008msgid "Mapbox" 9009msgstr "" 9010 9011#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233 9012msgctxt "Abbreviation for March" 9013msgid "Mar" 9014msgstr "" 9015 9016#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130 9017msgctxt "GENITIVE" 9018msgid "March" 9019msgstr "" 9020 9021#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 9022msgctxt "INSTRUMENTAL" 9023msgid "March" 9024msgstr "" 9025 9026#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165 9027msgctxt "LOCATIVE" 9028msgid "March" 9029msgstr "" 9030 9031#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95 9032#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 9033#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9034msgctxt "NOMINATIVE" 9035msgid "March" 9036msgstr "" 9037 9038#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9039#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591 9040msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9041msgstr "" 9042 9043#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 9044#: app/Module/BranchesListModule.php:453 9045#: resources/views/calendar-page.phtml:192 9046#: resources/views/lists/families-table.phtml:126 9047#: resources/views/lists/families-table.phtml:131 9048#: resources/views/lists/families-table.phtml:154 9049#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:145 9050#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9051#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9052#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9053#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9054#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9089#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9090#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9091#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9092#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9093#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9094#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9095#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9096#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9097#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9098#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9099msgid "Marriage" 9100msgstr "" 9101 9102#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9103msgid "Marriage banns" 9104msgstr "" 9105 9106#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 9107msgid "Marriage beginning status" 9108msgstr "" 9109 9110#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65 9111msgid "Marriage bond" 9112msgstr "" 9113 9114#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311 9115msgid "Marriage by country" 9116msgstr "" 9117 9118#: app/Gedcom.php:465 9119msgid "Marriage contract" 9120msgstr "" 9121 9122#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9123msgid "Marriage date range end" 9124msgstr "" 9125 9126#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9127msgid "Marriage date range start" 9128msgstr "" 9129 9130#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 9131msgid "Marriage ending status" 9132msgstr "" 9133 9134#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64 9135msgid "Marriage intention" 9136msgstr "" 9137 9138#: app/Gedcom.php:466 9139msgid "Marriage license" 9140msgstr "" 9141 9142#: app/Services/IndividualFactsService.php:463 9143msgid "Marriage of a brother" 9144msgstr "" 9145 9146#: app/Services/IndividualFactsService.php:441 9147#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:456 9148msgid "Marriage of a child" 9149msgstr "" 9150 9151#: app/Services/IndividualFactsService.php:440 9152msgid "Marriage of a daughter" 9153msgstr "" 9154 9155#: app/Services/IndividualFactsService.php:697 9156msgid "Marriage of a father" 9157msgstr "" 9158 9159#: app/Services/IndividualFactsService.php:447 9160#: app/Services/IndividualFactsService.php:453 9161#: app/Services/IndividualFactsService.php:459 9162#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:450 9163msgid "Marriage of a grandchild" 9164msgstr "" 9165 9166#: app/Services/IndividualFactsService.php:446 9167msgid "Marriage of a granddaughter" 9168msgstr "" 9169 9170#: app/Services/IndividualFactsService.php:452 9171msgctxt "daughter’s daughter" 9172msgid "Marriage of a granddaughter" 9173msgstr "" 9174 9175#: app/Services/IndividualFactsService.php:458 9176msgctxt "son’s daughter" 9177msgid "Marriage of a granddaughter" 9178msgstr "" 9179 9180#: app/Services/IndividualFactsService.php:445 9181msgid "Marriage of a grandson" 9182msgstr "" 9183 9184#: app/Services/IndividualFactsService.php:451 9185msgctxt "daughter’s son" 9186msgid "Marriage of a grandson" 9187msgstr "" 9188 9189#: app/Services/IndividualFactsService.php:457 9190msgctxt "son’s son" 9191msgid "Marriage of a grandson" 9192msgstr "" 9193 9194#: app/Services/IndividualFactsService.php:469 9195msgid "Marriage of a half-brother" 9196msgstr "" 9197 9198#: app/Services/IndividualFactsService.php:471 9199msgid "Marriage of a half-sibling" 9200msgstr "" 9201 9202#: app/Services/IndividualFactsService.php:470 9203msgid "Marriage of a half-sister" 9204msgstr "" 9205 9206#: app/Services/IndividualFactsService.php:698 9207msgid "Marriage of a mother" 9208msgstr "" 9209 9210#: app/Services/IndividualFactsService.php:699 9211#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:468 9212msgid "Marriage of a parent" 9213msgstr "" 9214 9215#: app/Services/IndividualFactsService.php:465 9216#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:462 9217msgid "Marriage of a sibling" 9218msgstr "" 9219 9220#: app/Services/IndividualFactsService.php:464 9221msgid "Marriage of a sister" 9222msgstr "" 9223 9224#: app/Services/IndividualFactsService.php:439 9225msgid "Marriage of a son" 9226msgstr "" 9227 9228#: app/Services/IndividualFactsService.php:732 9229msgid "Marriage of parents" 9230msgstr "" 9231 9232#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9233msgid "Marriage place contains" 9234msgstr "" 9235 9236#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36 9237msgid "Marriage places" 9238msgstr "" 9239 9240#: app/Gedcom.php:471 9241msgid "Marriage settlement" 9242msgstr "" 9243 9244#. I18N: Name of a module/report 9245#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9246#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9247#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9248#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9249msgid "Marriages" 9250msgstr "" 9251 9252#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 9253#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26 9254msgid "Marriages by century" 9255msgstr "" 9256 9257#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:59 9258#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 9259#: resources/views/lists/families-table.phtml:205 9260#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 9261#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9262#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9263msgid "Married name" 9264msgstr "" 9265 9266#. I18N: Name of a country or state 9267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 9268msgid "Marshall Islands" 9269msgstr "" 9270 9271#. I18N: Name of a country or state 9272#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9273msgid "Martinique" 9274msgstr "" 9275 9276#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39 9277msgid "Masquerade as this user" 9278msgstr "" 9279 9280#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 9281msgid "Match both upper and lower case letters." 9282msgstr "" 9283 9284#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:99 9285msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9286msgstr "" 9287 9288#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:100 9289msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9290msgstr "" 9291 9292#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44 9293msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9294msgstr "" 9295 9296#. I18N: Name of a country or state 9297#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9298msgid "Mauritania" 9299msgstr "" 9300 9301#. I18N: Name of a country or state 9302#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 9303msgid "Mauritius" 9304msgstr "" 9305 9306#. I18N: A configuration setting 9307#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348 9308msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9309msgstr "" 9310 9311#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26 9312#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49 9313msgid "Maximum upload size: " 9314msgstr "" 9315 9316#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235 9317msgctxt "Abbreviation for May" 9318msgid "May" 9319msgstr "" 9320 9321#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 9322msgctxt "GENITIVE" 9323msgid "May" 9324msgstr "" 9325 9326#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 9327msgctxt "INSTRUMENTAL" 9328msgid "May" 9329msgstr "" 9330 9331#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 9332msgctxt "LOCATIVE" 9333msgid "May" 9334msgstr "" 9335 9336#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 9337#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 9338#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 9339msgctxt "NOMINATIVE" 9340msgid "May" 9341msgstr "" 9342 9343#. I18N: Name of a country or state 9344#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 9345msgid "Mayotte" 9346msgstr "" 9347 9348#. I18N: Location of an LDS church temple 9349#: app/Elements/TempleCode.php:131 9350msgid "Medford, Oregon, United States" 9351msgstr "" 9352 9353#. I18N: Name of a module 9354#: app/CustomTags/GedcomL.php:268 app/Media.php:155 9355#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:57 9356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347 9357#: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 9358#: resources/views/admin/media.phtml:104 9359#: resources/views/lists/media-table.phtml:79 9360#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 9361msgid "Media" 9362msgstr "Gambar" 9363 9364#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9365#: resources/views/admin/media.phtml:100 9366#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 9367#: resources/views/media-page-details.phtml:27 9368#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 9369#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23 9370msgid "Media file" 9371msgstr "" 9372 9373#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9374msgid "Media file to upload" 9375msgstr "File media kamuat" 9376 9377#: resources/views/admin/media.phtml:31 9378#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 9379msgid "Media files" 9380msgstr "" 9381 9382#. I18N: A configuration setting 9383#: resources/views/admin/media.phtml:61 9384#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240 9385msgid "Media folder" 9386msgstr "" 9387 9388#: resources/views/admin/media.phtml:32 9389#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235 9390msgid "Media folders" 9391msgstr "" 9392 9393#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183 9394#: app/CustomTags/GedcomL.php:240 app/CustomTags/GedcomL.php:277 9395#: app/CustomTags/GedcomL.php:310 app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:439 9396#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:571 9397#: app/Gedcom.php:682 app/Gedcom.php:719 app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 9398#: app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:841 app/Gedcom.php:870 9399#: app/Gedcom.php:911 app/Gedcom.php:925 9400#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354 9401#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233 9402#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 9403#: resources/views/admin/media.phtml:108 9404#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171 9405#: resources/views/admin/trees.phtml:251 9406#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 9407#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95 9408msgid "Media object" 9409msgstr "" 9410 9411#. I18N: Name of a module/list 9412#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 app/Module/MediaListModule.php:87 9413#: app/Services/AdminService.php:198 9414#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32 9415#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9416#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37 9417#: resources/views/lists/media-table.phtml:74 9418#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94 9419#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102 9420#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 9421#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9422#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50 9423#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10 9424#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18 9425#: resources/views/record-page-links.phtml:60 9426msgid "Media objects" 9427msgstr "Gambar" 9428 9429#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96 9430msgid "Media objects found" 9431msgstr "" 9432 9433#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50 9434msgid "Media objects per page" 9435msgstr "" 9436 9437#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:847 9438#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 9439#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117 9440msgid "Media type" 9441msgstr "" 9442 9443#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 9444#: app/CustomTags/Reunion.php:58 9445msgid "Medical" 9446msgstr "" 9447 9448#. I18N: The name of a colour-scheme 9449#: app/Module/ColorsTheme.php:166 9450msgid "Mediterranio" 9451msgstr "" 9452 9453#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 9454msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9455msgstr "" 9456 9457#: app/Date/JalaliDate.php:279 9458msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9459msgid "Mehr" 9460msgstr "" 9461 9462#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9463#: app/Date/JalaliDate.php:151 9464msgctxt "GENITIVE" 9465msgid "Mehr" 9466msgstr "" 9467 9468#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9469#: app/Date/JalaliDate.php:241 9470msgctxt "INSTRUMENTAL" 9471msgid "Mehr" 9472msgstr "" 9473 9474#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9475#: app/Date/JalaliDate.php:196 9476msgctxt "LOCATIVE" 9477msgid "Mehr" 9478msgstr "" 9479 9480#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9481#: app/Date/JalaliDate.php:106 9482msgctxt "NOMINATIVE" 9483msgid "Mehr" 9484msgstr "" 9485 9486#. I18N: Location of an LDS church temple 9487#: app/Elements/TempleCode.php:132 9488msgid "Melbourne, Australia" 9489msgstr "" 9490 9491#. I18N: Listbox entry; name of a role 9492#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97 9493#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 9494#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 9495#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 9496#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246 9497msgid "Member" 9498msgstr "" 9499 9500#. I18N: Location of an LDS church temple 9501#: app/Elements/TempleCode.php:133 9502msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9503msgstr "" 9504 9505#: resources/views/admin/modules.phtml:169 9506#: resources/views/admin/modules.phtml:172 9507msgid "Menu" 9508msgstr "" 9509 9510#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9511#: resources/views/admin/control-panel.phtml:685 9512#: resources/views/admin/modules.phtml:82 9513#: resources/views/admin/modules.phtml:84 9514msgid "Menus" 9515msgstr "" 9516 9517#. I18N: The name of a colour-scheme 9518#: app/Module/ColorsTheme.php:168 9519msgid "Mercury" 9520msgstr "" 9521 9522#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41 9523msgid "Merge" 9524msgstr "" 9525 9526#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:73 9527#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 9528msgid "Merge family trees" 9529msgstr "" 9530 9531#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53 9532#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65 9533#: resources/views/admin/trees.phtml:177 9534msgid "Merge records" 9535msgstr "" 9536 9537#. I18N: Location of an LDS church temple 9538#: app/Elements/TempleCode.php:134 9539msgid "Merida, Mexico" 9540msgstr "" 9541 9542#. I18N: Location of an LDS church temple 9543#: app/Elements/TempleCode.php:60 9544msgid "Mesa, Arizona, United States" 9545msgstr "" 9546 9547#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54 9548#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9549#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9550#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 9551#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57 9552msgid "Message" 9553msgstr "" 9554 9555#. I18N: Name of a module 9556#. I18N: A configuration setting 9557#: app/Module/UserMessagesModule.php:65 9558#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43 9559msgid "Messages" 9560msgstr "" 9561 9562#. I18N: a month in the French republican calendar 9563#: app/Date/FrenchDate.php:167 9564msgctxt "GENITIVE" 9565msgid "Messidor" 9566msgstr "" 9567 9568#. I18N: a month in the French republican calendar 9569#: app/Date/FrenchDate.php:261 9570msgctxt "INSTRUMENTAL" 9571msgid "Messidor" 9572msgstr "" 9573 9574#. I18N: a month in the French republican calendar 9575#: app/Date/FrenchDate.php:214 9576msgctxt "LOCATIVE" 9577msgid "Messidor" 9578msgstr "" 9579 9580#. I18N: a month in the French republican calendar 9581#: app/Date/FrenchDate.php:120 9582msgctxt "NOMINATIVE" 9583msgid "Messidor" 9584msgstr "" 9585 9586#. I18N: Name of a country or state 9587#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9588msgid "Mexico" 9589msgstr "" 9590 9591#. I18N: Location of an LDS church temple 9592#: app/Elements/TempleCode.php:135 9593msgid "Mexico City, Mexico" 9594msgstr "" 9595 9596#. I18N: Type of media object 9597#: app/Elements/SourceMediaType.php:86 9598msgid "Microfiche" 9599msgstr "" 9600 9601#. I18N: Type of media object 9602#: app/Elements/SourceMediaType.php:87 9603msgid "Microfilm" 9604msgstr "" 9605 9606#. I18N: Name of a country or state 9607#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 9608msgid "Micronesia" 9609msgstr "" 9610 9611#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9612msgid "Middle East" 9613msgstr "" 9614 9615#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104 9616msgid "Military" 9617msgstr "" 9618 9619#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 9620msgid "Military service" 9621msgstr "" 9622 9623#. I18N: Name of a module/report 9624#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9625#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9626#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9627msgid "Missing data" 9628msgstr "" 9629 9630#. I18N: Listbox entry; name of a role 9631#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101 9632#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260 9633msgid "Moderator" 9634msgstr "" 9635 9636#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 9637msgid "Moderators" 9638msgstr "Ki Demang" 9639 9640#: resources/views/admin/components.phtml:40 9641#: resources/views/admin/modules.phtml:70 9642msgid "Module" 9643msgstr "" 9644 9645#: resources/views/admin/modules.phtml:65 9646msgid "Module administration" 9647msgstr "" 9648 9649#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 9650#: resources/views/admin/control-panel.phtml:573 9651#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 9652#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 9653#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 9654#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 9655#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 9656#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 9657#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 9658#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 9659#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 9660#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 9661#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 9662#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 9663msgid "Modules" 9664msgstr "" 9665 9666#. I18N: Name of a country or state 9667#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 9668msgid "Moldova" 9669msgstr "" 9670 9671#. I18N: abbreviation for Monday 9672#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 9673#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 9674msgid "Mon" 9675msgstr "" 9676 9677#. I18N: Name of a country or state 9678#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9679msgid "Monaco" 9680msgstr "" 9681 9682#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246 9683msgid "Monday" 9684msgstr "" 9685 9686#. I18N: Name of a country or state 9687#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 9688msgid "Mongolia" 9689msgstr "" 9690 9691#. I18N: Name of a country or state 9692#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9693msgid "Montenegro" 9694msgstr "" 9695 9696#. I18N: Location of an LDS church temple 9697#: app/Elements/TempleCode.php:137 9698msgid "Monterrey, Mexico" 9699msgstr "" 9700 9701#. I18N: Location of an LDS church temple 9702#: app/Elements/TempleCode.php:136 9703msgid "Montevideo, Uruguay" 9704msgstr "" 9705 9706#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9707#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277 9708#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326 9709#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375 9710#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417 9711#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466 9712#: resources/views/calendar-page.phtml:59 9713msgid "Month" 9714msgstr "" 9715 9716#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276 9717#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9718msgid "Month of birth" 9719msgstr "" 9720 9721#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416 9722#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9723msgid "Month of birth of first child in a relation" 9724msgstr "" 9725 9726#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325 9727#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9728msgid "Month of death" 9729msgstr "" 9730 9731#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465 9732#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9733msgid "Month of first marriage" 9734msgstr "" 9735 9736#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374 9737#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9738msgid "Month of marriage" 9739msgstr "" 9740 9741#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9742#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 9743#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 9744msgid "Month:" 9745msgstr "" 9746 9747#. I18N: Location of an LDS church temple 9748#: app/Elements/TempleCode.php:138 9749msgid "Monticello, Utah, United States" 9750msgstr "" 9751 9752#. I18N: Location of an LDS church temple 9753#: app/Elements/TempleCode.php:139 9754msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9755msgstr "" 9756 9757#. I18N: Name of a country or state 9758#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9759msgid "Montserrat" 9760msgstr "" 9761 9762#: app/Date/JalaliDate.php:277 9763msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9764msgid "Mor" 9765msgstr "" 9766 9767#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9768#: app/Date/JalaliDate.php:147 9769msgctxt "GENITIVE" 9770msgid "Mordad" 9771msgstr "" 9772 9773#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9774#: app/Date/JalaliDate.php:237 9775msgctxt "INSTRUMENTAL" 9776msgid "Mordad" 9777msgstr "" 9778 9779#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9780#: app/Date/JalaliDate.php:192 9781msgctxt "LOCATIVE" 9782msgid "Mordad" 9783msgstr "" 9784 9785#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9786#: app/Date/JalaliDate.php:102 9787msgctxt "NOMINATIVE" 9788msgid "Mordad" 9789msgstr "" 9790 9791#. I18N: Name of a country or state 9792#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9793msgid "Morocco" 9794msgstr "" 9795 9796#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9797#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127 9798msgid "Most SMTP servers require a password." 9799msgstr "" 9800 9801#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75 9802#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9803#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107 9804msgid "Most common surnames" 9805msgstr "" 9806 9807#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188 9808msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9809msgstr "" 9810 9811#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82 9812msgid "Most mail servers require a valid email address." 9813msgstr "" 9814 9815#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9816#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183 9817msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9818msgstr "" 9819 9820#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9821#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169 9822msgid "Most servers do not use secure connections." 9823msgstr "" 9824 9825#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54 9826#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54 9827msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9828msgstr "" 9829 9830#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66 9831msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9832msgstr "" 9833 9834#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66 9835msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9836msgstr "" 9837 9838#. I18N: Name of a module 9839#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52 9840msgid "Most viewed pages" 9841msgstr "" 9842 9843#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 9844#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9845#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9846#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9847#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9848#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9849#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9850msgid "Mother" 9851msgstr "" 9852 9853#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 9854#, php-format 9855msgid "Mother: %s" 9856msgstr "" 9857 9858#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22 9859msgid "Mother’s age" 9860msgstr "" 9861 9862#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9863#: app/Individual.php:901 9864#, php-format 9865msgid "Mother’s family with %s" 9866msgstr "" 9867 9868#. I18N: A step-family. 9869#: app/Individual.php:905 9870msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9871msgstr "" 9872 9873#. I18N: Location of an LDS church temple 9874#: app/Elements/TempleCode.php:140 9875msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9876msgstr "" 9877 9878#: resources/views/admin/components.phtml:47 9879#: resources/views/admin/components.phtml:154 9880#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62 9881msgid "Move down" 9882msgstr "" 9883 9884#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19 9885msgid "Move the media object?" 9886msgstr "" 9887 9888#: resources/views/admin/components.phtml:46 9889#: resources/views/admin/components.phtml:148 9890#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61 9891msgid "Move up" 9892msgstr "" 9893 9894#. I18N: Name of a country or state 9895#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9896msgid "Mozambique" 9897msgstr "" 9898 9899#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9900#: app/Date/HijriDate.php:142 9901msgctxt "GENITIVE" 9902msgid "Muharram" 9903msgstr "" 9904 9905#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9906#: app/Date/HijriDate.php:232 9907msgctxt "INSTRUMENTAL" 9908msgid "Muharram" 9909msgstr "" 9910 9911#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9912#: app/Date/HijriDate.php:187 9913msgctxt "LOCATIVE" 9914msgid "Muharram" 9915msgstr "" 9916 9917#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9918#: app/Date/HijriDate.php:97 9919msgctxt "NOMINATIVE" 9920msgid "Muharram" 9921msgstr "" 9922 9923#. I18N: twin, triplet, etc. 9924#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 9925msgid "Multiple birth" 9926msgstr "" 9927 9928#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 9929msgid "Multiple marriages" 9930msgstr "" 9931 9932#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:88 9933#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:324 app/Module/UserWelcomeModule.php:110 9934msgid "My account" 9935msgstr "" 9936 9937#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58 9938msgid "My family tree" 9939msgstr "" 9940 9941#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:339 app/Module/UserWelcomeModule.php:103 9942msgid "My individual record" 9943msgstr "" 9944 9945#. I18N: Name of a module 9946#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:354 9947#: app/Module/UserWelcomeModule.php:57 resources/views/admin/modules.phtml:196 9948#: resources/views/admin/modules.phtml:200 9949#: resources/views/layouts/administration.phtml:55 9950msgid "My page" 9951msgstr "" 9952 9953#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:368 9954msgid "My pages" 9955msgstr "" 9956 9957#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:405 9958msgid "My pedigree" 9959msgstr "" 9960 9961#. I18N: Name of a country or state 9962#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9963msgid "Myanmar" 9964msgstr "" 9965 9966#: app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:868 9967#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223 9968#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 9969#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 9970#: resources/views/individual-page-name.phtml:42 9971#: resources/views/individual-page-name.phtml:56 9972#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 9973#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 9974#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 9975#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9976#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9977#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9978#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9979#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9980#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9981#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9982#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9983#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9984#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9985#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9986#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9987#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9988#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9989#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9990#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9991#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9992#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9993msgid "Name" 9994msgstr "" 9995 9996#: app/Gedcom.php:820 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 9997msgctxt "Repository" 9998msgid "Name" 9999msgstr "" 10000 10001#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69 10002msgid "Name in Hebrew" 10003msgstr "" 10004 10005#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152 10006#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208 10007#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/Legacy.php:116 10008#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73 10009msgid "Name of addressee" 10010msgstr "" 10011 10012#: app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:697 app/Gedcom.php:703 10013msgid "Name prefix" 10014msgstr "" 10015 10016#: app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:698 app/Gedcom.php:704 10017msgid "Name suffix" 10018msgstr "" 10019 10020#: resources/views/admin/tags.phtml:42 10021#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10 10022#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 10023#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10024#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10025msgid "Names" 10026msgstr "" 10027 10028#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 10029msgid "Namesake" 10030msgstr "" 10031 10032#. I18N: Name of a country or state 10033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10034msgid "Namibia" 10035msgstr "" 10036 10037#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10038msgid "Nanny" 10039msgstr "" 10040 10041#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 10042msgid "Narrative description" 10043msgstr "" 10044 10045#. I18N: Location of an LDS church temple 10046#: app/Elements/TempleCode.php:141 10047msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10048msgstr "" 10049 10050#: app/Gedcom.php:712 10051msgid "Nationality" 10052msgstr "" 10053 10054#: app/Gedcom.php:713 10055msgid "Naturalization" 10056msgstr "" 10057 10058#. I18N: Name of a country or state 10059#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10060msgid "Nauru" 10061msgstr "" 10062 10063#. I18N: Location of an LDS church temple 10064#: app/Elements/TempleCode.php:142 10065msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10066msgstr "" 10067 10068#. I18N: Location of an LDS church temple 10069#: app/Elements/TempleCode.php:143 10070msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10071msgstr "" 10072 10073#. I18N: Name of a country or state 10074#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10075msgid "Nepal" 10076msgstr "" 10077 10078#. I18N: Name of a country or state 10079#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10080msgid "Netherlands" 10081msgstr "" 10082 10083#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:137 10084#: resources/views/components/datetime.phtml:15 10085msgid "Never" 10086msgstr "" 10087 10088#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10089msgid "Never married" 10090msgstr "" 10091 10092#. I18N: Name of a country or state 10093#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10094msgid "New Caledonia" 10095msgstr "" 10096 10097#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156 10098#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158 10099#: app/CustomTags/GedcomL.php:159 10100msgid "New GEDCOM tag" 10101msgstr "" 10102 10103#. I18N: Location of an LDS church temple 10104#: app/Elements/TempleCode.php:146 10105msgid "New York, New York, United States" 10106msgstr "" 10107 10108#. I18N: Name of a country or state 10109#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10110msgid "New Zealand" 10111msgstr "" 10112 10113#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10114msgid "New data" 10115msgstr "" 10116 10117#. I18N: %s is a server name/URL 10118#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:167 10119#, php-format 10120msgid "New registration at %s" 10121msgstr "" 10122 10123#. I18N: %s is a server name/URL 10124#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:106 10125#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:86 10126#, php-format 10127msgid "New user at %s" 10128msgstr "" 10129 10130#. I18N: Location of an LDS church temple 10131#: app/Elements/TempleCode.php:144 10132msgid "Newport Beach, California, United States" 10133msgstr "" 10134 10135#. I18N: Name of a module 10136#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:115 10137msgid "News" 10138msgstr "" 10139 10140#. I18N: Type of media object 10141#: app/Elements/SourceMediaType.php:91 10142msgid "Newspaper" 10143msgstr "" 10144 10145#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162 10146msgid "Next email reminder will be sent after " 10147msgstr "" 10148 10149#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40 10150#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42 10151msgid "Next image" 10152msgstr "" 10153 10154#. I18N: Name of a country or state 10155#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10156msgid "Nicaragua" 10157msgstr "" 10158 10159#: app/Gedcom.php:687 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:701 10160msgid "Nickname" 10161msgstr "" 10162 10163#. I18N: Name of a country or state 10164#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10165msgid "Niger" 10166msgstr "" 10167 10168#. I18N: Name of a country or state 10169#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10170msgid "Nigeria" 10171msgstr "" 10172 10173#. I18N: a month in the Jewish calendar 10174#: app/Date/JewishDate.php:207 10175msgctxt "GENITIVE" 10176msgid "Nissan" 10177msgstr "" 10178 10179#. I18N: a month in the Jewish calendar 10180#: app/Date/JewishDate.php:311 10181msgctxt "INSTRUMENTAL" 10182msgid "Nissan" 10183msgstr "" 10184 10185#. I18N: a month in the Jewish calendar 10186#: app/Date/JewishDate.php:259 10187msgctxt "LOCATIVE" 10188msgid "Nissan" 10189msgstr "" 10190 10191#. I18N: a month in the Jewish calendar 10192#: app/Date/JewishDate.php:155 10193msgctxt "NOMINATIVE" 10194msgid "Nissan" 10195msgstr "" 10196 10197#. I18N: Name of a country or state 10198#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10199msgid "Niue" 10200msgstr "" 10201 10202#. I18N: a month in the French republican calendar 10203#: app/Date/FrenchDate.php:155 10204msgctxt "GENITIVE" 10205msgid "Nivose" 10206msgstr "" 10207 10208#. I18N: a month in the French republican calendar 10209#: app/Date/FrenchDate.php:249 10210msgctxt "INSTRUMENTAL" 10211msgid "Nivose" 10212msgstr "" 10213 10214#. I18N: a month in the French republican calendar 10215#: app/Date/FrenchDate.php:202 10216msgctxt "LOCATIVE" 10217msgid "Nivose" 10218msgstr "" 10219 10220#. I18N: a month in the French republican calendar 10221#: app/Date/FrenchDate.php:107 10222msgctxt "NOMINATIVE" 10223msgid "Nivose" 10224msgstr "" 10225 10226#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336 10227msgid "No" 10228msgstr "" 10229 10230#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87 10231#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103 10232msgid "No GEDCOM file was received." 10233msgstr "" 10234 10235#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68 10236msgid "No GEDCOM files found." 10237msgstr "" 10238 10239#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119 10240#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122 10241msgid "No calendar conversion" 10242msgstr "" 10243 10244#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:266 10245#: resources/views/family-page-children.phtml:19 10246msgid "No children" 10247msgstr "" 10248 10249#: app/Services/MessageService.php:233 10250msgid "No contact" 10251msgstr "" 10252 10253#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48 10254msgid "No duplicates have been found." 10255msgstr "" 10256 10257#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80 10258msgid "No errors have been found." 10259msgstr "" 10260 10261#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183 10262#, php-format 10263msgid "No events exist for the next %s day." 10264msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10265msgstr[0] "" 10266msgstr[1] "" 10267 10268#: app/Module/OnThisDayModule.php:157 10269msgid "No events exist for today." 10270msgstr "" 10271 10272#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177 10273msgid "No events exist for tomorrow." 10274msgstr "" 10275 10276#: app/Module/OnThisDayModule.php:155 10277msgid "No events for living individuals exist for today." 10278msgstr "" 10279 10280#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175 10281msgid "No events for living individuals exist for tomorrow." 10282msgstr "" 10283 10284#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181 10285#, php-format 10286msgid "No events for living people exist for the next %s day." 10287msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days." 10288msgstr[0] "" 10289 10290#: resources/views/family-page.phtml:41 10291msgid "No facts exist for this family." 10292msgstr "" 10293 10294#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94 10295#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110 10296msgid "No file was received." 10297msgstr "" 10298 10299#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10300#: app/Exceptions/FileUploadException.php:48 10301#: app/Exceptions/FileUploadException.php:71 10302msgid "No file was received. Please try again." 10303msgstr "" 10304 10305#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:408 10306msgid "No link between the two individuals could be found." 10307msgstr "" 10308 10309#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10310#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10311#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10312msgid "No matching facts found" 10313msgstr "" 10314 10315#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20 10316#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20 10317msgid "No news articles have been submitted." 10318msgstr "" 10319 10320#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10321msgid "No predefined text" 10322msgstr "" 10323 10324#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 10325#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35 10326msgid "No records to display" 10327msgstr "" 10328 10329#: resources/views/components/select-family.phtml:27 10330#: resources/views/components/select-individual.phtml:27 10331#: resources/views/components/select-location.phtml:27 10332#: resources/views/components/select-media.phtml:27 10333#: resources/views/components/select-note.phtml:27 10334#: resources/views/components/select-place.phtml:24 10335#: resources/views/components/select-repository.phtml:27 10336#: resources/views/components/select-shared-note.phtml:27 10337#: resources/views/components/select-source.phtml:27 10338#: resources/views/components/select-submission.phtml:27 10339#: resources/views/components/select-submitter.phtml:27 10340msgid "No results found" 10341msgstr "" 10342 10343#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 10344#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 10345#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 10346#: resources/views/search-general-page.phtml:138 10347#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 10348msgid "No results found." 10349msgstr "" 10350 10351#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81 10352msgid "No signed-in and no anonymous users" 10353msgstr "" 10354 10355#: app/Module/IndividualListModule.php:251 10356#: app/Module/IndividualListModule.php:274 10357#: app/Module/IndividualListModule.php:536 10358msgid "No surname" 10359msgstr "" 10360 10361#: app/Elements/TempleCode.php:211 10362msgid "No temple - living ordinance" 10363msgstr "" 10364 10365#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:153 10366#: resources/views/admin/control-panel.phtml:199 10367#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23 10368msgid "No upgrade information is available." 10369msgstr "Teu aya informasi pamutahiran sistem." 10370 10371#. I18N: The name of a colour-scheme 10372#: app/Module/ColorsTheme.php:170 10373msgid "Nocturnal" 10374msgstr "" 10375 10376#. I18N: https://nominatim.org 10377#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10378msgid "Nominatim" 10379msgstr "" 10380 10381#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 10382#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10383#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10384#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10385#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10386msgid "None" 10387msgstr "" 10388 10389#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10390#: app/Date/FrenchDate.php:317 10391msgid "Nonidi" 10392msgstr "" 10393 10394#. I18N: Name of a country or state 10395#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10396msgid "Norfolk Island" 10397msgstr "" 10398 10399#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159 10400msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10401msgstr "" 10402 10403#. I18N: Name of a country or state 10404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 10405msgid "North Korea" 10406msgstr "" 10407 10408#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10409msgid "Northern America" 10410msgstr "" 10411 10412#. I18N: Name of a country or state 10413#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10414msgid "Northern Ireland" 10415msgstr "" 10416 10417#. I18N: Name of a country or state 10418#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 10419msgid "Northern Mariana Islands" 10420msgstr "" 10421 10422#. I18N: Name of a country or state 10423#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10424msgid "Norway" 10425msgstr "" 10426 10427#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 10428msgid "Not approved by an administrator" 10429msgstr "Teu ditampi ku Kuncén" 10430 10431#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106 10432msgid "Not living" 10433msgstr "" 10434 10435#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 10436#: app/Module/BranchesListModule.php:455 10437#: resources/views/lists/families-table.phtml:121 10438msgid "Not married" 10439msgstr "" 10440 10441#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file. 10442#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:71 10443#: resources/views/fact-association-structure.phtml:106 10444msgid "Not recorded" 10445msgstr "" 10446 10447#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 10448msgid "Not verified by the user" 10449msgstr "Teu diverifikasi ku pamaké" 10450 10451#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65 10452#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196 10453#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:267 10454#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:473 10455#: app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:718 app/Gedcom.php:766 10456#: app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:869 app/Gedcom.php:883 10457#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355 10458#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70 10459#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 10460#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 10461#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21 10462#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 10463#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 10464#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 10465#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 10466#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 10467#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10468#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10469#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10470#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10471msgid "Note" 10472msgstr "" 10473 10474#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174 10475#: app/Gedcom.php:902 app/Gedcom.php:916 10476msgid "Note on association" 10477msgstr "" 10478 10479#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/Gedcom.php:451 app/Gedcom.php:618 10480#: app/Gedcom.php:765 app/Gedcom.php:786 app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:833 10481#: app/Gedcom.php:864 app/Gedcom.php:880 10482msgid "Note on last change" 10483msgstr "" 10484 10485#: app/Gedcom.php:688 10486msgid "Note on phonetic name" 10487msgstr "" 10488 10489#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:559 10490msgid "Note on place" 10491msgstr "" 10492 10493#: app/Gedcom.php:848 10494msgid "Note on repository reference" 10495msgstr "" 10496 10497#: app/Gedcom.php:702 10498msgid "Note on romanized name" 10499msgstr "" 10500 10501#: app/Gedcom.php:840 10502msgid "Note on source" 10503msgstr "" 10504 10505#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182 10506#: app/CustomTags/GedcomL.php:276 app/CustomTags/GedcomL.php:309 10507#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:570 app/Gedcom.php:681 10508#: app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:910 10509#: app/Gedcom.php:924 10510msgid "Note on source citation" 10511msgstr "" 10512 10513#: app/Gedcom.php:839 10514msgid "Note on source data" 10515msgstr "" 10516 10517#: resources/views/help/restriction.phtml:13 10518msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10519msgstr "" 10520 10521#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18 10522msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10523msgstr "" 10524 10525#. I18N: Name of a module 10526#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/NoteListModule.php:141 10527#: app/Module/NotesTabModule.php:58 10528#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348 10529#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10530#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36 10531#: resources/views/record-page-links.phtml:78 10532#: resources/views/search-results.phtml:83 10533#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10534#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10535msgid "Notes" 10536msgstr "" 10537 10538#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10539msgid "Nothing found to cleanup" 10540msgstr "" 10541 10542#: resources/views/admin/location-edit.phtml:119 10543msgid "Nothing found." 10544msgstr "" 10545 10546#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 10547#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 10548msgid "Nothing to show" 10549msgstr "" 10550 10551#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241 10552msgctxt "Abbreviation for November" 10553msgid "Nov" 10554msgstr "" 10555 10556#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 10557msgctxt "GENITIVE" 10558msgid "November" 10559msgstr "" 10560 10561#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 10562msgctxt "INSTRUMENTAL" 10563msgid "November" 10564msgstr "" 10565 10566#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 10567msgctxt "LOCATIVE" 10568msgid "November" 10569msgstr "" 10570 10571#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 10572#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 10573#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 10574msgctxt "NOMINATIVE" 10575msgid "November" 10576msgstr "" 10577 10578#. I18N: Location of an LDS church temple 10579#: app/Elements/TempleCode.php:145 10580msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10581msgstr "" 10582 10583#: app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:716 10584#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713 10585#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 10586#: resources/views/admin/tags.phtml:990 10587#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10588msgid "Number of children" 10589msgstr "" 10590 10591#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23 10592#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23 10593#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20 10594msgid "Number of days to show" 10595msgstr "" 10596 10597#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119 10598#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29 10599msgid "Number of families without children" 10600msgstr "" 10601 10602#. I18N: ... to show in a list 10603#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17 10604msgid "Number of given names" 10605msgstr "" 10606 10607#: app/Gedcom.php:717 10608msgid "Number of marriages" 10609msgstr "" 10610 10611#. I18N: ... to show in a list 10612#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15 10613msgid "Number of pages" 10614msgstr "" 10615 10616#. I18N: ... to show in a list 10617#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82 10618#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17 10619msgid "Number of surnames" 10620msgstr "" 10621 10622#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10623msgid "Nurse" 10624msgstr "" 10625 10626#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10627msgctxt "FEMALE" 10628msgid "Nurse" 10629msgstr "" 10630 10631#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10632msgctxt "MALE" 10633msgid "Nurse" 10634msgstr "" 10635 10636#. I18N: Location of an LDS church temple 10637#: app/Elements/TempleCode.php:148 10638msgid "Oakland, California, United States" 10639msgstr "" 10640 10641#. I18N: Location of an LDS church temple 10642#: app/Elements/TempleCode.php:149 10643msgid "Oaxaca, Mexico" 10644msgstr "" 10645 10646#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:720 10647#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10648#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10649msgid "Occupation" 10650msgstr "" 10651 10652#. I18N: Name of a report 10653#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10654#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10655#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10656msgid "Occupations" 10657msgstr "" 10658 10659#. I18N: Name of a country or state 10660#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 10661msgid "Occupied Palestinian Territory" 10662msgstr "" 10663 10664#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240 10665msgctxt "Abbreviation for October" 10666msgid "Oct" 10667msgstr "" 10668 10669#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10670#: app/Date/FrenchDate.php:315 10671msgid "Octidi" 10672msgstr "" 10673 10674#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 10675msgctxt "GENITIVE" 10676msgid "October" 10677msgstr "" 10678 10679#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 10680msgctxt "INSTRUMENTAL" 10681msgid "October" 10682msgstr "" 10683 10684#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 10685msgctxt "LOCATIVE" 10686msgid "October" 10687msgstr "" 10688 10689#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 10690#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 10691#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 10692msgctxt "NOMINATIVE" 10693msgid "October" 10694msgstr "" 10695 10696#. I18N: Location of an LDS church temple 10697#: app/Elements/TempleCode.php:150 10698msgid "Ogden, Utah, United States" 10699msgstr "" 10700 10701#. I18N: Location of an LDS church temple 10702#: app/Elements/TempleCode.php:151 10703msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10704msgstr "" 10705 10706#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10707msgid "Old data" 10708msgstr "" 10709 10710#: resources/views/admin/control-panel.phtml:860 10711msgid "Old files found" 10712msgstr "File heubeul kapanggih" 10713 10714#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39 10715msgid "Oldest father" 10716msgstr "" 10717 10718#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50 10719msgid "Oldest female" 10720msgstr "" 10721 10722#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10 10723msgid "Oldest living individuals" 10724msgstr "" 10725 10726#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39 10727msgid "Oldest male" 10728msgstr "" 10729 10730#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50 10731msgid "Oldest mother" 10732msgstr "" 10733 10734#. I18N: The name of a colour-scheme 10735#: app/Module/ColorsTheme.php:172 10736msgid "Olivia" 10737msgstr "" 10738 10739#. I18N: Name of a country or state 10740#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10741msgid "Oman" 10742msgstr "" 10743 10744#. I18N: Name of a module 10745#: app/Module/OnThisDayModule.php:102 10746msgid "On this day" 10747msgstr "" 10748 10749#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:113 10750msgid "On this day…" 10751msgstr "" 10752 10753#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10754msgid "Only add new records" 10755msgstr "" 10756 10757#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97 10758#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 10759msgid "Only managers can edit" 10760msgstr "" 10761 10762#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10763msgid "Only update existing records" 10764msgstr "" 10765 10766#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15 10767msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10768msgstr "" 10769 10770#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:172 10771msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10772msgstr "" 10773 10774#. I18N: https://openrouteservice.org 10775#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45 10776#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82 10777msgid "OpenRouteService" 10778msgstr "" 10779 10780#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51 10781msgid "OpenStreetMap™" 10782msgstr "" 10783 10784#. I18N: Location of an LDS church temple 10785#: app/Elements/TempleCode.php:152 10786msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10787msgstr "" 10788 10789#: app/Date/JalaliDate.php:274 10790msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10791msgid "Ord" 10792msgstr "" 10793 10794#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10795#: app/Date/JalaliDate.php:141 10796msgctxt "GENITIVE" 10797msgid "Ordibehesht" 10798msgstr "" 10799 10800#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10801#: app/Date/JalaliDate.php:231 10802msgctxt "INSTRUMENTAL" 10803msgid "Ordibehesht" 10804msgstr "" 10805 10806#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10807#: app/Date/JalaliDate.php:186 10808msgctxt "LOCATIVE" 10809msgid "Ordibehesht" 10810msgstr "" 10811 10812#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10813#: app/Date/JalaliDate.php:96 10814msgctxt "NOMINATIVE" 10815msgid "Ordibehesht" 10816msgstr "" 10817 10818#: app/Gedcom.php:884 10819msgid "Ordinance" 10820msgstr "" 10821 10822#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:722 10823msgid "Ordination" 10824msgstr "" 10825 10826#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10827#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10828msgid "Orientation" 10829msgstr "" 10830 10831#: app/CustomTags/Ancestry.php:70 10832msgid "Origin" 10833msgstr "" 10834 10835#. I18N: GEDCOM tag _ORIG 10836#: app/CustomTags/Ancestry.php:75 10837msgid "Original text" 10838msgstr "" 10839 10840#. I18N: Location of an LDS church temple 10841#: app/Elements/TempleCode.php:153 10842msgid "Orlando, Florida, United States" 10843msgstr "" 10844 10845#. I18N: Type of media object 10846#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10847#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92 10848#: app/Module/StatisticsChartModule.php:154 10849#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 10850#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 10851#: resources/views/admin/control-panel.phtml:758 10852msgid "Other" 10853msgstr "" 10854 10855#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:410 10856msgid "Other facts to show in charts" 10857msgstr "" 10858 10859#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:689 10860msgid "Other preferences" 10861msgstr "" 10862 10863#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 10864msgid "Owner" 10865msgstr "" 10866 10867#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10868msgctxt "FEMALE" 10869msgid "Owner" 10870msgstr "" 10871 10872#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10873msgctxt "MALE" 10874msgid "Owner" 10875msgstr "" 10876 10877#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10878#: app/Exceptions/FileUploadException.php:86 10879msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10880msgstr "" 10881 10882#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10883#: app/Exceptions/FileUploadException.php:81 10884msgid "PHP failed to write to disk." 10885msgstr "" 10886 10887#: resources/views/admin/server-information.phtml:20 10888msgid "PHP information" 10889msgstr "" 10890 10891#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10892#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10893#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10894#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10895#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10896#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10897#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10898#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10899#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10900#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10901#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10902#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10903#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10904#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10905#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10906msgid "Page" 10907msgstr "" 10908 10909#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41 10910#, php-format 10911msgid "Page %s of %s" 10912msgstr "" 10913 10914#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10915#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10916#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10917#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10918#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10919#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10920#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10921#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10922#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10923#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10924#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10925#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10926#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10927#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10928#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10929#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10930msgid "Page size" 10931msgstr "" 10932 10933#. I18N: Type of media object 10934#: app/Elements/SourceMediaType.php:93 10935msgid "Painting" 10936msgstr "" 10937 10938#. I18N: Name of a country or state 10939#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10940msgid "Pakistan" 10941msgstr "" 10942 10943#. I18N: Name of a country or state 10944#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10945msgid "Palau" 10946msgstr "" 10947 10948#. I18N: A colour scheme 10949#: app/Module/ColorsTheme.php:121 10950msgid "Palette" 10951msgstr "" 10952 10953#. I18N: Location of an LDS church temple 10954#: app/Elements/TempleCode.php:155 10955msgid "Palmyra, New York, United States" 10956msgstr "" 10957 10958#. I18N: Name of a country or state 10959#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 10960msgid "Panama" 10961msgstr "" 10962 10963#. I18N: Location of an LDS church temple 10964#: app/Elements/TempleCode.php:156 10965msgid "Panama City, Panama" 10966msgstr "" 10967 10968#. I18N: Location of an LDS church temple 10969#: app/Elements/TempleCode.php:157 10970msgid "Papeete, Tahiti" 10971msgstr "" 10972 10973#. I18N: Name of a country or state 10974#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 10975msgid "Papua New Guinea" 10976msgstr "" 10977 10978#. I18N: Name of a country or state 10979#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10980msgid "Paraguay" 10981msgstr "" 10982 10983#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 10984msgid "Parent location" 10985msgstr "" 10986 10987#: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 10988#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10989#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 10990#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:44 10991msgid "Parents" 10992msgstr "" 10993 10994#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10995#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10996#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10997#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10998#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10999msgid "Parents and siblings" 11000msgstr "" 11001 11002#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42 11003msgid "Parent’s age" 11004msgstr "" 11005 11006#. I18N: A configuration setting 11007#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149 11008#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 11009#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69 11010#: resources/views/edit-account-page.phtml:88 11011#: resources/views/login-page.phtml:44 11012#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 11013#: resources/views/password-reset-page.phtml:34 11014#: resources/views/register-page.phtml:73 11015#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80 11016msgid "Password" 11017msgstr "" 11018 11019#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 11020#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74 11021#: resources/views/edit-account-page.phtml:93 11022#: resources/views/password-reset-page.phtml:39 11023#: resources/views/register-page.phtml:78 11024msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 11025msgstr "" 11026 11027#. I18N: Location of an LDS church temple 11028#: app/Elements/TempleCode.php:158 11029msgid "Payson, Utah, United States" 11030msgstr "" 11031 11032#. I18N: Name of a module/chart 11033#. I18N: Name of a report 11034#: app/Module/ChartsBlockModule.php:121 app/Module/ChartsBlockModule.php:255 11035#: app/Module/PedigreeChartModule.php:102 11036#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 11037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 11038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 11039msgid "Pedigree" 11040msgstr "" 11041 11042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 11043msgid "Pedigree chart" 11044msgstr "" 11045 11046#. I18N: Name of a module 11047#: app/Module/PedigreeMapModule.php:109 11048msgid "Pedigree map" 11049msgstr "" 11050 11051#. I18N: %s is an individual’s name 11052#: app/Module/PedigreeMapModule.php:155 app/Module/PedigreeMapModule.php:208 11053#, php-format 11054msgid "Pedigree map of %s" 11055msgstr "" 11056 11057#. I18N: %s is an individual’s name 11058#: app/Module/PedigreeChartModule.php:148 11059#, php-format 11060msgid "Pedigree tree of %s" 11061msgstr "" 11062 11063#. I18N: Name of a module 11064#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268 11065#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:65 11066#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:432 app/Module/ReviewChangesModule.php:80 11067#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134 11068#: resources/views/admin/control-panel.phtml:342 11069#: resources/views/admin/control-panel.phtml:368 11070#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 11071#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11072msgid "Pending changes" 11073msgstr "Ngantos widi" 11074 11075#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22 11076msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11077msgstr "" 11078 11079#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108 11080msgid "Permanent number" 11081msgstr "" 11082 11083#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 11084#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 11085msgid "Permanently delete these records?" 11086msgstr "" 11087 11088#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:21 11089msgid "Personal data" 11090msgstr "" 11091 11092#. I18N: Location of an LDS church temple 11093#: app/Elements/TempleCode.php:159 11094msgid "Perth, Australia" 11095msgstr "" 11096 11097#. I18N: Name of a country or state 11098#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11099msgid "Peru" 11100msgstr "" 11101 11102#. I18N: Name of a country or state 11103#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 11104msgid "Philippines" 11105msgstr "" 11106 11107#. I18N: Location of an LDS church temple 11108#: app/Elements/TempleCode.php:160 11109msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11110msgstr "" 11111 11112#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:241 11113#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:419 11114#: app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:871 11115#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27 11116msgid "Phone" 11117msgstr "" 11118 11119#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65 11120msgid "Phonetic algorithm" 11121msgstr "" 11122 11123#: app/Gedcom.php:685 11124msgid "Phonetic name" 11125msgstr "" 11126 11127#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:553 11128msgid "Phonetic place" 11129msgstr "" 11130 11131#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11132#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:103 11133#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37 11134msgid "Phonetic search" 11135msgstr "" 11136 11137#: app/Gedcom.php:694 11138msgid "Phonetic type" 11139msgstr "" 11140 11141#. I18N: Type of media object 11142#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 11143msgid "Photo" 11144msgstr "" 11145 11146#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63 11147msgid "Photograph" 11148msgstr "" 11149 11150#: app/CustomTags/Gedcom7.php:78 app/CustomTags/Gedcom7.php:80 11151#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:90 11152#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:107 11153#: app/CustomTags/Gedcom7.php:109 app/CustomTags/Gedcom7.php:114 11154#: app/CustomTags/Gedcom7.php:118 app/CustomTags/Gedcom7.php:119 11155#: app/CustomTags/Gedcom7.php:121 app/CustomTags/Gedcom7.php:123 11156msgid "Phrase" 11157msgstr "" 11158 11159#. I18N: The name of a colour-scheme 11160#: app/Module/ColorsTheme.php:174 11161msgid "Pink Plastic" 11162msgstr "" 11163 11164#. I18N: Name of a country or state 11165#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11166msgid "Pitcairn" 11167msgstr "" 11168 11169#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61 11170#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/Legacy.php:85 11171#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:838 11172#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:83 11173#: resources/views/admin/location-edit.phtml:39 11174#: resources/views/admin/location-edit.phtml:118 11175#: resources/views/admin/locations.phtml:44 11176#: resources/views/lists/families-table.phtml:160 11177#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173 11178#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184 11179#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47 11180#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11181#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11182#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11183#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11184#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11185#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11186#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11187#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11188#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11189#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11190msgid "Place" 11191msgstr "" 11192 11193#. I18N: Name of a module/list 11194#: app/Gedcom.php:511 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:101 11195#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:230 11196#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18 11197msgid "Place hierarchy" 11198msgstr "" 11199 11200#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65 11201msgid "Place in Hebrew" 11202msgstr "" 11203 11204#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16 11205msgid "Place list" 11206msgstr "" 11207 11208#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11209#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574 11210msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11211msgstr "" 11212 11213#: resources/views/help/place.phtml:14 11214msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11215msgstr "" 11216 11217#: resources/views/help/place.phtml:10 11218msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11219msgstr "" 11220 11221#: app/Gedcom.php:588 11222msgid "Place of LDS baptism" 11223msgstr "" 11224 11225#: app/Gedcom.php:743 11226msgid "Place of LDS child sealing" 11227msgstr "" 11228 11229#: app/Gedcom.php:630 11230msgid "Place of LDS confirmation" 11231msgstr "" 11232 11233#: app/Gedcom.php:650 11234msgid "Place of LDS endowment" 11235msgstr "" 11236 11237#: app/Gedcom.php:482 11238msgid "Place of LDS spouse sealing" 11239msgstr "" 11240 11241#: app/Gedcom.php:580 11242msgid "Place of adoption" 11243msgstr "" 11244 11245#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11246msgid "Place of baptism" 11247msgstr "" 11248 11249#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11250msgid "Place of bar mitzvah" 11251msgstr "" 11252 11253#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11254msgid "Place of bat mitzvah" 11255msgstr "" 11256 11257#: app/Gedcom.php:604 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11258#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11259msgid "Place of birth" 11260msgstr "" 11261 11262#: app/Gedcom.php:607 11263msgid "Place of blessing" 11264msgstr "" 11265 11266#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96 11267msgid "Place of brit milah" 11268msgstr "" 11269 11270#: app/Gedcom.php:610 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:58 11271#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11272msgid "Place of burial" 11273msgstr "" 11274 11275#: app/Gedcom.php:622 app/Gedcom.php:624 11276#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11277msgid "Place of christening" 11278msgstr "" 11279 11280#: app/Gedcom.php:627 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11281msgid "Place of confirmation" 11282msgstr "" 11283 11284#: app/Gedcom.php:636 11285msgid "Place of cremation" 11286msgstr "" 11287 11288#: app/Gedcom.php:640 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11289#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11290msgid "Place of death" 11291msgstr "" 11292 11293#: app/Gedcom.php:647 11294msgid "Place of emigration" 11295msgstr "" 11296 11297#: app/Gedcom.php:458 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11298msgid "Place of engagement" 11299msgstr "" 11300 11301#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:656 11302msgid "Place of event" 11303msgstr "" 11304 11305#: app/Gedcom.php:666 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11306msgid "Place of first communion" 11307msgstr "" 11308 11309#: app/Gedcom.php:673 11310msgid "Place of immigration" 11311msgstr "" 11312 11313#: app/Gedcom.php:469 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11314#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11315msgid "Place of marriage" 11316msgstr "" 11317 11318#: app/Gedcom.php:464 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11319msgid "Place of marriage banns" 11320msgstr "" 11321 11322#: app/Gedcom.php:715 11323msgid "Place of naturalization" 11324msgstr "" 11325 11326#: app/Gedcom.php:725 11327msgid "Place of ordination" 11328msgstr "" 11329 11330#: app/Gedcom.php:733 11331msgid "Place of residence" 11332msgstr "" 11333 11334#. I18N: Name of a module 11335#: app/Module/PlacesModule.php:83 resources/views/admin/tags.phtml:172 11336#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:553 11337#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10 11338#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11339msgid "Places" 11340msgstr "" 11341 11342#: resources/views/layouts/default.phtml:160 11343#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 11344#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 11345msgid "Play" 11346msgstr "" 11347 11348#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:117 11349msgid "Please enter a valid email address." 11350msgstr "" 11351 11352#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:112 11353#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:80 11354#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:75 11355#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:102 11356msgid "Please try again." 11357msgstr "" 11358 11359#. I18N: a month in the French republican calendar 11360#: app/Date/FrenchDate.php:157 11361msgctxt "GENITIVE" 11362msgid "Pluviose" 11363msgstr "" 11364 11365#. I18N: a month in the French republican calendar 11366#: app/Date/FrenchDate.php:251 11367msgctxt "INSTRUMENTAL" 11368msgid "Pluviose" 11369msgstr "" 11370 11371#. I18N: a month in the French republican calendar 11372#: app/Date/FrenchDate.php:204 11373msgctxt "LOCATIVE" 11374msgid "Pluviose" 11375msgstr "" 11376 11377#. I18N: a month in the French republican calendar 11378#: app/Date/FrenchDate.php:109 11379msgctxt "NOMINATIVE" 11380msgid "Pluviose" 11381msgstr "" 11382 11383#. I18N: Name of a country or state 11384#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11385msgid "Poland" 11386msgstr "" 11387 11388#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54 11389msgctxt "Surname tradition" 11390msgid "Polish" 11391msgstr "" 11392 11393#. I18N: A configuration setting 11394#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107 11395#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:87 11396#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61 11397#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61 11398msgid "Port number" 11399msgstr "" 11400 11401#. I18N: Location of an LDS church temple 11402#: app/Elements/TempleCode.php:162 11403msgid "Portland, Oregon, United States" 11404msgstr "" 11405 11406#. I18N: Location of an LDS church temple 11407#: app/Elements/TempleCode.php:154 11408msgid "Porto Alegre, Brazil" 11409msgstr "" 11410 11411#. I18N: page orientation 11412#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99 11413#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11414#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11415msgid "Portrait" 11416msgstr "" 11417 11418#. I18N: Name of a country or state 11419#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 11420msgid "Portugal" 11421msgstr "" 11422 11423#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42 11424msgctxt "Surname tradition" 11425msgid "Portuguese" 11426msgstr "" 11427 11428#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171 11429#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:232 11430#: app/CustomTags/GedcomL.php:300 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71 11431#: app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:812 11432#: app/Gedcom.php:859 11433msgid "Postal code" 11434msgstr "" 11435 11436#. I18N: Name of a module 11437#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11438msgid "Powered by webtrees™" 11439msgstr "" 11440 11441#. I18N: a month in the French republican calendar 11442#: app/Date/FrenchDate.php:165 11443msgctxt "GENITIVE" 11444msgid "Prairial" 11445msgstr "" 11446 11447#. I18N: a month in the French republican calendar 11448#: app/Date/FrenchDate.php:259 11449msgctxt "INSTRUMENTAL" 11450msgid "Prairial" 11451msgstr "" 11452 11453#. I18N: a month in the French republican calendar 11454#: app/Date/FrenchDate.php:212 11455msgctxt "LOCATIVE" 11456msgid "Prairial" 11457msgstr "" 11458 11459#. I18N: a month in the French republican calendar 11460#: app/Date/FrenchDate.php:118 11461msgctxt "NOMINATIVE" 11462msgid "Prairial" 11463msgstr "" 11464 11465#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11466msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11467msgstr "" 11468 11469#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11470msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11471msgstr "" 11472 11473#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11474msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11475msgstr "" 11476 11477#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 11478#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162 11479#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61 11480#: resources/views/admin/components.phtml:62 11481#: resources/views/admin/components.phtml:65 11482#: resources/views/admin/modules.phtml:78 11483#: resources/views/admin/modules.phtml:80 11484#: resources/views/admin/modules.phtml:155 11485#: resources/views/admin/modules.phtml:158 11486#: resources/views/admin/modules.phtml:161 11487#: resources/views/admin/trees.phtml:102 11488#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11489#: resources/views/modules/block-template.phtml:22 11490msgid "Preferences" 11491msgstr "" 11492 11493#: resources/views/admin/modules.phtml:46 11494#, php-format 11495msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11496msgstr "" 11497 11498#. I18N: A configuration setting 11499#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186 11500msgid "Preferred contact method" 11501msgstr "" 11502 11503#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11504#: app/Elements/TempleCode.php:161 11505msgid "President’s Office" 11506msgstr "" 11507 11508#. I18N: Location of an LDS church temple 11509#: app/Elements/TempleCode.php:163 11510msgid "Preston, England" 11511msgstr "" 11512 11513#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:101 11514#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:79 11515#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28 11516msgid "Preview" 11517msgstr "" 11518 11519#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11520msgid "Priest" 11521msgstr "" 11522 11523#. I18N: The first day in the French republican calendar 11524#: app/Date/FrenchDate.php:301 11525msgid "Primidi" 11526msgstr "" 11527 11528#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11529msgid "Print basic events when blank" 11530msgstr "" 11531 11532#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202 11533#: app/CustomTags/Legacy.php:137 11534msgid "Priority" 11535msgstr "" 11536 11537#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11538#: resources/views/admin/trees.phtml:110 11539msgid "Privacy" 11540msgstr "" 11541 11542#. I18N: Name of a module 11543#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121 11544#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18 11545msgid "Privacy policy" 11546msgstr "" 11547 11548#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11549#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 11550msgid "Privacy restrictions" 11551msgstr "" 11552 11553#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222 11554msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11555msgstr "" 11556 11557#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 11558#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 11559#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 11560#: app/GedcomRecord.php:356 app/GedcomRecord.php:462 11561#: app/Report/ReportParserGenerate.php:981 11562#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 11563msgid "Private" 11564msgstr "" 11565 11566#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219 11567msgid "Private key" 11568msgstr "" 11569 11570#: app/Gedcom.php:726 11571msgid "Probate" 11572msgstr "" 11573 11574#: app/Gedcom.php:727 11575msgid "Property" 11576msgstr "" 11577 11578#. I18N: Location of an LDS church temple 11579#: app/Elements/TempleCode.php:164 11580msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11581msgstr "" 11582 11583#. I18N: Location of an LDS church temple 11584#: app/Elements/TempleCode.php:165 11585msgid "Provo, Utah, United States" 11586msgstr "" 11587 11588#. I18N: An individual that represents another 11589#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11590msgid "Proxy" 11591msgstr "" 11592 11593#: app/Gedcom.php:842 resources/views/lists/sources-table.phtml:99 11594#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38 11595msgid "Publication" 11596msgstr "" 11597 11598#. I18N: Name of a country or state 11599#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 11600msgid "Puerto Rico" 11601msgstr "" 11602 11603#. I18N: Name of a country or state 11604#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 11605msgid "Qatar" 11606msgstr "" 11607 11608#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185 11609#: app/CustomTags/GedcomL.php:279 app/CustomTags/GedcomL.php:312 11610#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:684 11611#: app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:913 11612#: app/Gedcom.php:927 11613msgid "Quality of data" 11614msgstr "" 11615 11616#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11617#: app/Date/FrenchDate.php:307 11618msgid "Quartidi" 11619msgstr "" 11620 11621#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60 11622#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32 11623msgid "Question" 11624msgstr "" 11625 11626#. I18N: Location of an LDS church temple 11627#: app/Elements/TempleCode.php:166 11628msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11629msgstr "" 11630 11631#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:679 11632msgid "Quick family facts" 11633msgstr "" 11634 11635#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:654 11636msgid "Quick individual facts" 11637msgstr "" 11638 11639#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11640#: app/Date/FrenchDate.php:309 11641msgid "Quintidi" 11642msgstr "" 11643 11644#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11645#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 11646#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11647msgid "RE: " 11648msgstr "" 11649 11650#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11651msgid "Rabbi" 11652msgstr "" 11653 11654#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11655#: app/Date/HijriDate.php:146 11656msgctxt "GENITIVE" 11657msgid "Rabi’ al-awwal" 11658msgstr "" 11659 11660#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11661#: app/Date/HijriDate.php:236 11662msgctxt "INSTRUMENTAL" 11663msgid "Rabi’ al-awwal" 11664msgstr "" 11665 11666#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11667#: app/Date/HijriDate.php:191 11668msgctxt "LOCATIVE" 11669msgid "Rabi’ al-awwal" 11670msgstr "" 11671 11672#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11673#: app/Date/HijriDate.php:101 11674msgctxt "NOMINATIVE" 11675msgid "Rabi’ al-awwal" 11676msgstr "" 11677 11678#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11679#: app/Date/HijriDate.php:148 11680msgctxt "GENITIVE" 11681msgid "Rabi’ al-thani" 11682msgstr "" 11683 11684#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11685#: app/Date/HijriDate.php:238 11686msgctxt "INSTRUMENTAL" 11687msgid "Rabi’ al-thani" 11688msgstr "" 11689 11690#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11691#: app/Date/HijriDate.php:193 11692msgctxt "LOCATIVE" 11693msgid "Rabi’ al-thani" 11694msgstr "" 11695 11696#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11697#: app/Date/HijriDate.php:103 11698msgctxt "NOMINATIVE" 11699msgid "Rabi’ al-thani" 11700msgstr "" 11701 11702#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11703#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86 11704msgctxt "Female pedigree" 11705msgid "Rada" 11706msgstr "" 11707 11708#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11709#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11710msgctxt "Male pedigree" 11711msgid "Rada" 11712msgstr "" 11713 11714#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11715#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96 11716msgctxt "Pedigree" 11717msgid "Rada" 11718msgstr "" 11719 11720#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11721#: app/Date/HijriDate.php:154 11722msgctxt "GENITIVE" 11723msgid "Rajab" 11724msgstr "" 11725 11726#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11727#: app/Date/HijriDate.php:244 11728msgctxt "INSTRUMENTAL" 11729msgid "Rajab" 11730msgstr "" 11731 11732#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11733#: app/Date/HijriDate.php:199 11734msgctxt "LOCATIVE" 11735msgid "Rajab" 11736msgstr "" 11737 11738#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11739#: app/Date/HijriDate.php:109 11740msgctxt "NOMINATIVE" 11741msgid "Rajab" 11742msgstr "" 11743 11744#. I18N: Location of an LDS church temple 11745#: app/Elements/TempleCode.php:167 11746msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11747msgstr "" 11748 11749#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11750#: app/Date/HijriDate.php:158 11751msgctxt "GENITIVE" 11752msgid "Ramadan" 11753msgstr "" 11754 11755#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11756#: app/Date/HijriDate.php:248 11757msgctxt "INSTRUMENTAL" 11758msgid "Ramadan" 11759msgstr "" 11760 11761#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11762#: app/Date/HijriDate.php:203 11763msgctxt "LOCATIVE" 11764msgid "Ramadan" 11765msgstr "" 11766 11767#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11768#: app/Date/HijriDate.php:113 11769msgctxt "NOMINATIVE" 11770msgid "Ramadan" 11771msgstr "" 11772 11773#. I18N: Description of the “Slide show” module 11774#: app/Module/SlideShowModule.php:75 11775msgid "Random images from the current family tree." 11776msgstr "" 11777 11778#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51 11779#: resources/views/family-page-children.phtml:52 11780#: resources/views/family-page-menu.phtml:60 11781#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:235 11782msgid "Re-order children" 11783msgstr "" 11784 11785#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49 11786#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83 11787#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88 11788#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97 11789msgid "Re-order families" 11790msgstr "" 11791 11792#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71 11793#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49 11794#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 11795#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119 11796#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104 11797#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109 11798msgid "Re-order media" 11799msgstr "" 11800 11801#: resources/views/media-page-menu.phtml:40 11802msgid "Re-order media files" 11803msgstr "" 11804 11805#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49 11806#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51 11807#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56 11808msgid "Re-order names" 11809msgstr "" 11810 11811#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11812#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43 11813#: resources/views/admin/users.phtml:29 11814#: resources/views/edit-account-page.phtml:44 11815#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 11816#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 11817#: resources/views/register-page.phtml:37 11818msgid "Real name" 11819msgstr "" 11820 11821#. I18N: Name of a module 11822#: app/Module/RecentChangesModule.php:85 11823#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11824msgid "Recent changes" 11825msgstr "" 11826 11827#: resources/views/calendar-page.phtml:130 11828msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11829msgstr "" 11830 11831#. I18N: Location of an LDS church temple 11832#: app/Elements/TempleCode.php:168 11833msgid "Recife, Brazil" 11834msgstr "" 11835 11836#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11837#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 11838#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68 11839#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 11840#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 11841#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 11842#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 11843#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 11844msgid "Record" 11845msgstr "" 11846 11847#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60 11848#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58 11849#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:479 app/Gedcom.php:738 11850#: app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:825 app/Gedcom.php:849 11851#: app/Gedcom.php:873 app/Gedcom.php:885 11852msgid "Record ID number" 11853msgstr "" 11854 11855#: app/Gedcom.php:737 app/Gedcom.php:872 11856msgid "Record file number" 11857msgstr "" 11858 11859#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62 11860#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10 11861#: resources/views/search-general-page.phtml:61 11862msgid "Records" 11863msgstr "" 11864 11865#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11866#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:110 11867msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11868msgstr "" 11869 11870#. I18N: Location of an LDS church temple 11871#: app/Elements/TempleCode.php:169 11872msgid "Redlands, California, United States" 11873msgstr "" 11874 11875#: app/CustomTags/Gedcom7.php:100 app/CustomTags/Gedcom7.php:136 11876#: app/CustomTags/Gedcom7.php:149 app/CustomTags/Gedcom7.php:158 11877#: app/CustomTags/Gedcom7.php:166 app/CustomTags/Gedcom7.php:175 11878#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54 11879#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:475 app/Gedcom.php:728 11880#: app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:843 11881msgid "Reference number" 11882msgstr "" 11883 11884#. I18N: Location of an LDS church temple 11885#: app/Elements/TempleCode.php:170 11886msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11887msgstr "" 11888 11889#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 11890#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11891msgid "Registered partnership" 11892msgstr "" 11893 11894#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 11895msgid "Registry officer" 11896msgstr "" 11897 11898#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11899msgctxt "FEMALE" 11900msgid "Registry officer" 11901msgstr "" 11902 11903#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11904msgctxt "MALE" 11905msgid "Registry officer" 11906msgstr "" 11907 11908#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11909#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 11910msgid "Regular expression" 11911msgstr "" 11912 11913#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11914msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11915msgstr "" 11916 11917#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53 11918#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91 11919msgid "Reject" 11920msgstr "" 11921 11922#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107 11923msgid "Reject all changes" 11924msgstr "" 11925 11926#. I18N: Name of a module/report 11927#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11928#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11929msgid "Related families" 11930msgstr "" 11931 11932#. I18N: Name of a report 11933#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11934#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11935msgid "Related individuals" 11936msgstr "" 11937 11938#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 11939#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 11940#: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 11941#: app/Module/BranchesListModule.php:406 app/Module/BranchesListModule.php:444 11942#: resources/views/fact-association-structure.phtml:89 11943msgid "Relationship" 11944msgstr "" 11945 11946#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 11947#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 11948#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 11949msgid "Relationship to father" 11950msgstr "" 11951 11952#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:155 11953msgid "Relationship to me" 11954msgstr "" 11955 11956#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 11957#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 11958#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 11959msgid "Relationship to mother" 11960msgstr "" 11961 11962#: app/Gedcom.php:661 11963msgid "Relationship to parents" 11964msgstr "" 11965 11966#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:333 11967#, php-format 11968msgid "Relationship: %s" 11969msgstr "" 11970 11971#. I18N: Name of a module/chart 11972#. I18N: Configuration option 11973#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:189 11974#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:266 11975#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215 11976#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35 11977msgid "Relationships" 11978msgstr "" 11979 11980#. I18N: %s are individual’s names 11981#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:258 11982#, php-format 11983msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11984msgstr "" 11985 11986#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/GedcomL.php:269 11987#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:730 11988#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11989#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11990msgid "Religion" 11991msgstr "" 11992 11993#: app/Gedcom.php:723 11994msgid "Religious institution" 11995msgstr "" 11996 11997#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 11998#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11999msgid "Religious marriage" 12000msgstr "" 12001 12002#: app/Services/LeafletJsService.php:78 12003msgid "Reload map" 12004msgstr "" 12005 12006#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203 12007#: app/CustomTags/Legacy.php:141 12008msgid "Reminder date" 12009msgstr "" 12010 12011#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29 12012msgid "Reminder email frequency (days)" 12013msgstr "" 12014 12015#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77 12016msgid "Remote server" 12017msgstr "" 12018 12019#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241 12020#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265 12021#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33 12022#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48 12023#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37 12024msgid "Remove" 12025msgstr "" 12026 12027#. I18N: Name of a module 12028#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:56 12029msgid "Remove duplicate links" 12030msgstr "" 12031 12032#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76 12033msgid "Remove individual" 12034msgstr "" 12035 12036#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 12037#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122 12038msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 12039msgstr "" 12040 12041#: resources/views/admin/locations.phtml:129 12042msgid "Remove this location?" 12043msgstr "" 12044 12045#. I18N: Location of an LDS church temple 12046#: app/Elements/TempleCode.php:171 12047msgid "Reno, Nevada, United States" 12048msgstr "" 12049 12050#. I18N: Renumber the records in a family tree 12051#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62 12052#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37 12053#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42 12054#: resources/views/admin/trees.phtml:201 12055msgid "Renumber XREFs" 12056msgstr "" 12057 12058#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12059msgid "Replace" 12060msgstr "" 12061 12062#. I18N: Description of a “Data fix” module 12063#: app/Module/FixCemeteryTag.php:69 12064msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12065msgstr "" 12066 12067#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 12068msgid "Replace with" 12069msgstr "" 12070 12071#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12072msgid "Replacement text" 12073msgstr "" 12074 12075#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 12076#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 12077msgid "Reply" 12078msgstr "" 12079 12080#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:106 12081#: resources/views/admin/modules.phtml:240 12082#: resources/views/admin/modules.phtml:243 12083#: resources/views/report-select-page.phtml:23 12084msgid "Report" 12085msgstr "" 12086 12087#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS 12088#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67 12089msgid "Report phrase" 12090msgstr "" 12091 12092#. I18N: Name of a module 12093#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12094#: app/Module/ReportsMenuModule.php:56 app/Module/ReportsMenuModule.php:104 12095#: resources/views/admin/control-panel.phtml:706 12096#: resources/views/admin/modules.phtml:110 12097#: resources/views/admin/modules.phtml:112 12098msgid "Reports" 12099msgstr "" 12100 12101#. I18N: Name of a module/list 12102#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 12103#: app/Module/RepositoryListModule.php:65 12104#: app/Module/RepositoryListModule.php:144 app/Services/AdminService.php:194 12105#: resources/views/admin/control-panel.phtml:346 12106#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 12107#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:47 12108#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 12109#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12110#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54 12111#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45 12112#: resources/views/record-page-links.phtml:87 12113#: resources/views/search-general-page.phtml:95 12114#: resources/views/search-results.phtml:72 12115msgid "Repositories" 12116msgstr "Repositori" 12117 12118#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197 12119#: app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:845 12120#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356 12121#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 12122#: resources/views/admin/trees.phtml:242 12123#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 12124#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 12125#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 12126msgid "Repository" 12127msgstr "" 12128 12129#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52 12130msgid "Repository name" 12131msgstr "" 12132 12133#. I18N: Name of a country or state 12134#: app/Statistics/Service/CountryService.php:135 12135msgid "Republic of the Congo" 12136msgstr "" 12137 12138#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:106 12139#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56 12140#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57 12141msgid "Request a new password" 12142msgstr "" 12143 12144#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 12145#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 12146#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 12147#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:51 12148msgid "Request a new user account" 12149msgstr "" 12150 12151#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12152msgid "Research" 12153msgstr "" 12154 12155#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109 12156#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 12157#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 12158#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 12159#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 12160msgid "Research task" 12161msgstr "" 12162 12163#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12164#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211 12165msgid "Research tasks" 12166msgstr "" 12167 12168#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12169msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12170msgstr "" 12171 12172#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18 12173msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12174msgstr "" 12175 12176#: app/CustomTags/Gedcom7.php:186 app/Gedcom.php:731 12177#: resources/views/admin/tags.phtml:1004 12178msgid "Residence" 12179msgstr "" 12180 12181#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74 12182#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75 12183msgid "Restore the default block layout" 12184msgstr "" 12185 12186#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275 12187#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295 12188msgid "Restrict to immediate family" 12189msgstr "" 12190 12191#. I18N: a restriction on viewing data 12192#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/CustomTags/PhpGedView.php:83 12193#: app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:734 12194#: app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933 app/Gedcom.php:935 12195#: app/Gedcom.php:937 app/Gedcom.php:939 12196#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243 12197#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11 12198msgid "Restriction" 12199msgstr "" 12200 12201#: resources/views/help/restriction.phtml:10 12202msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12203msgstr "" 12204 12205#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12206msgid "Results" 12207msgstr "" 12208 12209#: app/Gedcom.php:735 12210msgid "Retirement" 12211msgstr "" 12212 12213#. I18N: Location of an LDS church temple 12214#: app/Elements/TempleCode.php:172 12215msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12216msgstr "" 12217 12218#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:91 12219#: app/CustomTags/Gedcom7.php:108 app/CustomTags/Gedcom7.php:122 12220#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181 12221#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308 12222#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:569 app/Gedcom.php:680 12223#: app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:909 12224#: app/Gedcom.php:923 resources/views/admin/users-edit.phtml:289 12225msgid "Role" 12226msgstr "" 12227 12228#. I18N: Name of a country or state 12229#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12230msgid "Romania" 12231msgstr "" 12232 12233#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248 12234msgid "Romanized" 12235msgstr "" 12236 12237#: app/Gedcom.php:699 12238msgid "Romanized name" 12239msgstr "" 12240 12241#: app/CustomTags/GedcomL.php:250 app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:560 12242msgid "Romanized place" 12243msgstr "" 12244 12245#: app/Gedcom.php:708 12246msgid "Romanized type" 12247msgstr "" 12248 12249#: resources/views/lists/families-table.phtml:109 12250#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151 12251msgid "Roots" 12252msgstr "" 12253 12254#: app/CustomTags/GedcomL.php:189 12255msgid "Rufname" 12256msgstr "" 12257 12258#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12259#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41 12260#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71 12261msgid "Russell" 12262msgstr "" 12263 12264#. I18N: Name of a country or state 12265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12266msgid "Russia" 12267msgstr "" 12268 12269#. I18N: Name of a country or state 12270#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12271msgid "Rwanda" 12272msgstr "" 12273 12274#. I18N: Name of a country or state 12275#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12276msgid "Réunion" 12277msgstr "" 12278 12279#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88 12280msgid "SMTP mail server" 12281msgstr "" 12282 12283#: app/Services/ServerCheckService.php:320 12284msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12285msgstr "" 12286 12287#: app/Services/ServerCheckService.php:210 12288#, php-format 12289msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12290msgstr "" 12291 12292#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol 12293#: app/Services/EmailService.php:207 12294msgid "SSL/TLS" 12295msgstr "" 12296 12297#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol 12298#: app/Services/EmailService.php:209 12299msgid "STARTTLS" 12300msgstr "" 12301 12302#. I18N: Location of an LDS church temple 12303#: app/Elements/TempleCode.php:173 12304msgid "Sacramento, California, United States" 12305msgstr "" 12306 12307#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12308#: app/Date/HijriDate.php:144 12309msgctxt "GENITIVE" 12310msgid "Safar" 12311msgstr "" 12312 12313#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12314#: app/Date/HijriDate.php:234 12315msgctxt "INSTRUMENTAL" 12316msgid "Safar" 12317msgstr "" 12318 12319#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12320#: app/Date/HijriDate.php:189 12321msgctxt "LOCATIVE" 12322msgid "Safar" 12323msgstr "" 12324 12325#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12326#: app/Date/HijriDate.php:99 12327msgctxt "NOMINATIVE" 12328msgid "Safar" 12329msgstr "" 12330 12331#. I18N: The name of a colour-scheme 12332#: app/Module/ColorsTheme.php:176 12333msgid "Sage" 12334msgstr "" 12335 12336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:95 12337msgid "Saint Barthélemy" 12338msgstr "" 12339 12340#. I18N: Name of a country or state 12341#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 12342msgid "Saint Helena" 12343msgstr "" 12344 12345#. I18N: Name of a country or state 12346#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 12347msgid "Saint Kitts and Nevis" 12348msgstr "" 12349 12350#. I18N: Name of a country or state 12351#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 12352msgid "Saint Lucia" 12353msgstr "" 12354 12355#. I18N: Name of a country or state 12356#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 12357msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12358msgstr "" 12359 12360#. I18N: Name of a country or state 12361#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 12362msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12363msgstr "" 12364 12365#. I18N: Location of an LDS church temple 12366#: app/Elements/TempleCode.php:183 12367msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12368msgstr "" 12369 12370#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 12371msgid "Same as uploaded file" 12372msgstr "" 12373 12374#. I18N: Name of a country or state 12375#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 12376msgid "Samoa" 12377msgstr "" 12378 12379#. I18N: Location of an LDS church temple 12380#: app/Elements/TempleCode.php:176 12381msgid "San Antonio, Texas, United States" 12382msgstr "" 12383 12384#. I18N: Location of an LDS church temple 12385#: app/Elements/TempleCode.php:177 12386msgid "San Diego, California, United States" 12387msgstr "" 12388 12389#. I18N: Location of an LDS church temple 12390#: app/Elements/TempleCode.php:182 12391msgid "San José, Costa Rica" 12392msgstr "" 12393 12394#. I18N: Name of a country or state 12395#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 12396msgid "San Marino" 12397msgstr "" 12398 12399#. I18N: Location of an LDS church temple 12400#: app/Elements/TempleCode.php:174 12401msgid "San Salvador, El Salvador" 12402msgstr "" 12403 12404#. I18N: Location of an LDS church temple 12405#: app/Elements/TempleCode.php:175 12406msgid "Santiago, Chile" 12407msgstr "" 12408 12409#. I18N: Location of an LDS church temple 12410#: app/Elements/TempleCode.php:178 12411msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12412msgstr "" 12413 12414#. I18N: Name of a country or state 12415#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 12416msgid "Sao Tome and Principe" 12417msgstr "" 12418 12419#. I18N: abbreviation for Saturday 12420#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283 12421#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31 12422msgid "Sat" 12423msgstr "" 12424 12425#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251 12426msgid "Saturday" 12427msgstr "" 12428 12429#. I18N: Name of a country or state 12430#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12431msgid "Saudi Arabia" 12432msgstr "" 12433 12434#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 12435msgid "Schema" 12436msgstr "" 12437 12438#: app/Gedcom.php:644 app/Gedcom.php:668 12439msgid "School or college" 12440msgstr "" 12441 12442#. I18N: Name of a country or state 12443#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 12444msgid "Scotland" 12445msgstr "" 12446 12447#: app/CustomTags/Legacy.php:146 12448msgid "Scrapbook" 12449msgstr "" 12450 12451#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12452#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84 12453msgctxt "Female pedigree" 12454msgid "Sealing" 12455msgstr "" 12456 12457#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12458#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12459msgctxt "Male pedigree" 12460msgid "Sealing" 12461msgstr "" 12462 12463#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12464#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94 12465msgctxt "Pedigree" 12466msgid "Sealing" 12467msgstr "" 12468 12469#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12470#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63 12471#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64 12472msgid "Sealing canceled (divorce)" 12473msgstr "" 12474 12475#. I18N: Name of a module 12476#. I18N: A button label. 12477#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12478#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44 12479#: resources/views/admin/location-edit.phtml:120 12480#: resources/views/admin/location-edit.phtml:155 12481#: resources/views/layouts/default.phtml:88 12482#: resources/views/layouts/default.phtml:90 12483#: resources/views/layouts/default.phtml:92 12484#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17 12485#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38 12486#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12487#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12488msgid "Search" 12489msgstr "" 12490 12491#. I18N: Name of a module 12492#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49 12493#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:75 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12494msgid "Search and replace" 12495msgstr "" 12496 12497#. I18N: Description of a “Data fix” module 12498#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:86 12499msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12500msgstr "" 12501 12502#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12503#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229 12504msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12505msgstr "" 12506 12507#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73 12508msgid "Search filters" 12509msgstr "" 12510 12511#: resources/views/search-general-page.phtml:49 12512#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12513msgid "Search for" 12514msgstr "" 12515 12516#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12517msgid "Search for locations in an external database." 12518msgstr "" 12519 12520#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12521msgid "Search for place names in an external database." 12522msgstr "" 12523 12524#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69 12525#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57 12526#, php-format 12527msgid "Search for place names using %s." 12528msgstr "" 12529 12530#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12531msgid "Search method" 12532msgstr "" 12533 12534#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12535msgid "Search text/pattern" 12536msgstr "" 12537 12538#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26 12539msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12540msgstr "" 12541 12542#. I18N: Location of an LDS church temple 12543#: app/Elements/TempleCode.php:179 12544msgid "Seattle, Washington, United States" 12545msgstr "" 12546 12547#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12548msgid "Second record" 12549msgstr "" 12550 12551#. I18N: A configuration setting 12552#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163 12553msgid "Secure connection" 12554msgstr "" 12555 12556#. I18N: A configuration setting 12557#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20 12558msgid "Security code" 12559msgstr "" 12560 12561#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36 12562#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26 12563#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21 12564#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12565#, php-format 12566msgid "See %s for more information." 12567msgstr "" 12568 12569#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12570#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12571#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12572msgid "Select" 12573msgstr "" 12574 12575#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36 12576msgid "Select a GEDCOM file to import" 12577msgstr "" 12578 12579#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14 12580#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17 12581msgid "Select a date" 12582msgstr "" 12583 12584#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12585msgid "Select individuals by place or date" 12586msgstr "" 12587 12588#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12589#: app/Module/ClippingsCartModule.php:134 12590msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12591msgstr "" 12592 12593#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12594msgid "Select the desired age interval" 12595msgstr "" 12596 12597#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12598msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12599msgstr "" 12600 12601#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12602msgid "Select two records to merge." 12603msgstr "" 12604 12605#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210 12606msgid "Selector" 12607msgstr "" 12608 12609#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12610msgid "Seller" 12611msgstr "" 12612 12613#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12614msgctxt "FEMALE" 12615msgid "Seller" 12616msgstr "" 12617 12618#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12619msgctxt "MALE" 12620msgid "Seller" 12621msgstr "" 12622 12623#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65 12624#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12625#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68 12626#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43 12627msgid "Send" 12628msgstr "" 12629 12630#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:87 12631#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:71 12632#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121 12633#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31 12634#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 12635msgid "Send a message" 12636msgstr "" 12637 12638#: app/Services/MessageService.php:215 12639msgid "Send a message to all users" 12640msgstr "" 12641 12642#: app/Services/MessageService.php:216 12643msgid "Send a message to users who have never signed in" 12644msgstr "" 12645 12646#: app/Services/MessageService.php:217 12647msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12648msgstr "" 12649 12650#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233 12651msgid "Send a test email using these settings" 12652msgstr "" 12653 12654#: app/Module/CheckForNewVersion.php:76 12655msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available." 12656msgstr "" 12657 12658#. I18N: Label for a configuration option 12659#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20 12660msgid "Send out reminder emails" 12661msgstr "" 12662 12663#. I18N: A configuration setting 12664#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71 12665msgid "Sender email" 12666msgstr "" 12667 12668#. I18N: A configuration setting 12669#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57 12670msgid "Sender name" 12671msgstr "" 12672 12673#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:65 12674#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246 12675msgid "Sending email" 12676msgstr "" 12677 12678#. I18N: A configuration setting 12679#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177 12680msgid "Sending server name" 12681msgstr "" 12682 12683#. I18N: Name of a country or state 12684#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12685msgid "Senegal" 12686msgstr "" 12687 12688#. I18N: Location of an LDS church temple 12689#: app/Elements/TempleCode.php:180 12690msgid "Seoul, Korea" 12691msgstr "" 12692 12693#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239 12694msgctxt "Abbreviation for September" 12695msgid "Sep" 12696msgstr "" 12697 12698#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68 12699msgid "Separated" 12700msgstr "" 12701 12702#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 12703msgid "Separation" 12704msgstr "" 12705 12706#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 12707msgctxt "GENITIVE" 12708msgid "September" 12709msgstr "" 12710 12711#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 12712msgctxt "INSTRUMENTAL" 12713msgid "September" 12714msgstr "" 12715 12716#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 12717msgctxt "LOCATIVE" 12718msgid "September" 12719msgstr "" 12720 12721#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 12722#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 12723#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 12724msgctxt "NOMINATIVE" 12725msgid "September" 12726msgstr "" 12727 12728#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12729#: app/Date/FrenchDate.php:313 12730msgid "Septidi" 12731msgstr "" 12732 12733#. I18N: Name of a country or state 12734#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 12735msgid "Serbia" 12736msgstr "" 12737 12738#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 12739msgid "Servant" 12740msgstr "" 12741 12742#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12743msgctxt "FEMALE" 12744msgid "Servant" 12745msgstr "" 12746 12747#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12748msgctxt "MALE" 12749msgid "Servant" 12750msgstr "" 12751 12752#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12753#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274 12754msgid "Server information" 12755msgstr "Informasi server" 12756 12757#. I18N: A configuration setting 12758#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93 12759#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:82 12760#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49 12761#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49 12762msgid "Server name" 12763msgstr "" 12764 12765#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:62 12766msgid "Set a new password" 12767msgstr "" 12768 12769#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138 12770msgid "Set as default" 12771msgstr "" 12772 12773#. I18N: You need to: 12774#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 12775#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28 12776msgid "Set the access level for each tree." 12777msgstr "" 12778 12779#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12780#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 12781msgid "Set the default blocks for new family trees" 12782msgstr "" 12783 12784#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12785#: resources/views/admin/control-panel.phtml:548 12786msgid "Set the default blocks for new users" 12787msgstr "" 12788 12789#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12790#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12791msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12792msgstr "" 12793 12794#. I18N: You need to: 12795#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12796#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 12797msgid "Set the status to “approved”." 12798msgstr "" 12799 12800#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12801#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606 12802msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12803msgstr "" 12804 12805#: resources/views/layouts/setup.phtml:18 12806#: resources/views/layouts/setup.phtml:26 12807msgid "Setup wizard for webtrees" 12808msgstr "" 12809 12810#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12811#: app/Date/FrenchDate.php:311 12812msgid "Sextidi" 12813msgstr "" 12814 12815#. I18N: Name of a country or state 12816#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 12817msgid "Seychelles" 12818msgstr "" 12819 12820#: app/Date/JalaliDate.php:278 12821msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12822msgid "Shah" 12823msgstr "" 12824 12825#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12826#: app/Date/JalaliDate.php:149 12827msgctxt "GENITIVE" 12828msgid "Shahrivar" 12829msgstr "" 12830 12831#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12832#: app/Date/JalaliDate.php:239 12833msgctxt "INSTRUMENTAL" 12834msgid "Shahrivar" 12835msgstr "" 12836 12837#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12838#: app/Date/JalaliDate.php:194 12839msgctxt "LOCATIVE" 12840msgid "Shahrivar" 12841msgstr "" 12842 12843#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12844#: app/Date/JalaliDate.php:104 12845msgctxt "NOMINATIVE" 12846msgid "Shahrivar" 12847msgstr "" 12848 12849#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37 12850#: resources/views/individual-page.phtml:68 12851msgid "Share" 12852msgstr "" 12853 12854#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12855msgid "Share the URL" 12856msgstr "" 12857 12858#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73 12859msgid "Share the anniversary of an event" 12860msgstr "" 12861 12862#: app/CustomTags/Gedcom7.php:87 app/CustomTags/Gedcom7.php:102 12863#: app/CustomTags/Gedcom7.php:116 app/CustomTags/Gedcom7.php:138 12864#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:151 12865#: app/CustomTags/Gedcom7.php:168 app/CustomTags/Gedcom7.php:177 12866#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:451 app/Gedcom.php:761 12867#: resources/views/admin/trees.phtml:259 12868#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12869#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65 12870#: resources/views/note-page-details.phtml:24 12871msgid "Shared note" 12872msgstr "" 12873 12874#. I18N: Name of a module/list 12875#: app/Module/NoteListModule.php:62 12876#: resources/views/lists/sources-table.phtml:103 12877#: resources/views/search-general-page.phtml:105 12878msgid "Shared notes" 12879msgstr "" 12880 12881#. I18N: plural noun - things that can be shared 12882#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12883#: resources/views/admin/control-panel.phtml:748 12884msgid "Shares" 12885msgstr "" 12886 12887#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12888#: app/Date/HijriDate.php:160 12889msgctxt "GENITIVE" 12890msgid "Shawwal" 12891msgstr "" 12892 12893#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12894#: app/Date/HijriDate.php:250 12895msgctxt "INSTRUMENTAL" 12896msgid "Shawwal" 12897msgstr "" 12898 12899#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12900#: app/Date/HijriDate.php:205 12901msgctxt "LOCATIVE" 12902msgid "Shawwal" 12903msgstr "" 12904 12905#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12906#: app/Date/HijriDate.php:115 12907msgctxt "NOMINATIVE" 12908msgid "Shawwal" 12909msgstr "" 12910 12911#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12912#: app/Date/HijriDate.php:156 12913msgctxt "GENITIVE" 12914msgid "Sha’aban" 12915msgstr "" 12916 12917#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12918#: app/Date/HijriDate.php:246 12919msgctxt "INSTRUMENTAL" 12920msgid "Sha’aban" 12921msgstr "" 12922 12923#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12924#: app/Date/HijriDate.php:201 12925msgctxt "LOCATIVE" 12926msgid "Sha’aban" 12927msgstr "" 12928 12929#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12930#: app/Date/HijriDate.php:111 12931msgctxt "NOMINATIVE" 12932msgid "Sha’aban" 12933msgstr "" 12934 12935#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12936msgid "She " 12937msgstr "" 12938 12939#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12940msgid "She died" 12941msgstr "" 12942 12943#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12944#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12945msgid "She married" 12946msgstr "" 12947 12948#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12949msgid "She resided at" 12950msgstr "" 12951 12952#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12953msgid "She was born" 12954msgstr "" 12955 12956#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12957msgid "She was buried" 12958msgstr "" 12959 12960#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12961msgid "She was christened" 12962msgstr "" 12963 12964#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12965msgid "She was cremated" 12966msgstr "" 12967 12968#. I18N: a month in the Jewish calendar 12969#: app/Date/JewishDate.php:201 12970msgctxt "GENITIVE" 12971msgid "Shevat" 12972msgstr "" 12973 12974#. I18N: a month in the Jewish calendar 12975#: app/Date/JewishDate.php:305 12976msgctxt "INSTRUMENTAL" 12977msgid "Shevat" 12978msgstr "" 12979 12980#. I18N: a month in the Jewish calendar 12981#: app/Date/JewishDate.php:253 12982msgctxt "LOCATIVE" 12983msgid "Shevat" 12984msgstr "" 12985 12986#. I18N: a month in the Jewish calendar 12987#: app/Date/JewishDate.php:149 12988msgctxt "NOMINATIVE" 12989msgid "Shevat" 12990msgstr "" 12991 12992#. I18N: The name of a colour-scheme 12993#: app/Module/ColorsTheme.php:178 12994msgid "Shiny Tomato" 12995msgstr "" 12996 12997#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75 12998#: resources/views/help/date.phtml:113 12999msgid "Shortcut" 13000msgstr "" 13001 13002#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28 13003msgid "Shortest marriage" 13004msgstr "" 13005 13006#: resources/views/calendar-page.phtml:109 13007msgid "Show" 13008msgstr "" 13009 13010#. I18N: A configuration setting 13011#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 13012msgid "Show a download link in the media viewer" 13013msgstr "" 13014 13015#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 13016#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76 13017msgid "Show a privacy policy." 13018msgstr "" 13019 13020#. I18N: A configuration setting 13021#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66 13022msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 13023msgstr "" 13024 13025#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24 13026msgid "Show all media" 13027msgstr "" 13028 13029#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30 13030msgid "Show all notes" 13031msgstr "" 13032 13033#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:201 13034msgid "Show all places in a list" 13035msgstr "" 13036 13037#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 13038msgid "Show all sources" 13039msgstr "" 13040 13041#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 13042#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83 13043msgid "Show an age cursor" 13044msgstr "" 13045 13046#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 13047msgid "Show children of ancestors" 13048msgstr "" 13049 13050#: resources/views/lists/families-table.phtml:140 13051msgid "Show couples where either partner married more than once." 13052msgstr "" 13053 13054#: resources/views/lists/families-table.phtml:91 13055msgid "Show couples where only the female partner is dead." 13056msgstr "" 13057 13058#: resources/views/lists/families-table.phtml:96 13059msgid "Show couples where only the male partner is dead." 13060msgstr "" 13061 13062#: resources/views/lists/families-table.phtml:125 13063msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 13064msgstr "" 13065 13066#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 13067msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13068msgstr "" 13069 13070#: resources/views/lists/families-table.phtml:120 13071msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13072msgstr "" 13073 13074#. I18N: label for yes/no option 13075#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37 13076msgid "Show date of last update" 13077msgstr "" 13078 13079#. I18N: A configuration setting 13080#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 13081msgid "Show dead individuals" 13082msgstr "" 13083 13084#: resources/views/lists/families-table.phtml:135 13085msgid "Show divorced couples." 13086msgstr "" 13087 13088#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137 13089msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13090msgstr "" 13091 13092#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142 13093msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13094msgstr "" 13095 13096#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114 13097msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13098msgstr "" 13099 13100#: resources/views/lists/families-table.phtml:101 13101#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119 13102msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13103msgstr "" 13104 13105#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124 13106msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13107msgstr "" 13108 13109#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129 13110msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13111msgstr "" 13112 13113#. I18N: A configuration setting 13114#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99 13115msgid "Show list of family trees" 13116msgstr "" 13117 13118#. I18N: A configuration setting 13119#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 13120msgid "Show living individuals" 13121msgstr "" 13122 13123#. I18N: A configuration setting 13124#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122 13125msgid "Show names of private individuals" 13126msgstr "" 13127 13128#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13129#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13130#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13131#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13132msgid "Show notes" 13133msgstr "" 13134 13135#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13136msgid "Show occupations" 13137msgstr "" 13138 13139#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21 13140#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33 13141msgid "Show only events of living individuals" 13142msgstr "" 13143 13144#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102 13145msgid "Show only females." 13146msgstr "" 13147 13148#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107 13149msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13150msgstr "" 13151 13152#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19 13153msgid "Show only individuals, events, or all" 13154msgstr "" 13155 13156#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97 13157msgid "Show only males." 13158msgstr "" 13159 13160#: resources/views/lists/families-table.phtml:322 13161#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334 13162msgid "Show parents" 13163msgstr "" 13164 13165#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 13166#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 13167#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 13168#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 13169#: resources/views/login-page.phtml:47 13170#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 13171#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 13172#: resources/views/register-page.phtml:76 13173#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 13174#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 13175#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 13176#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 13177msgid "Show password" 13178msgstr "" 13179 13180#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13181msgid "Show pending changes" 13182msgstr "" 13183 13184#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13185#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13186#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13187msgid "Show photos" 13188msgstr "" 13189 13190#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:195 13191msgid "Show place hierarchy" 13192msgstr "" 13193 13194#. I18N: A configuration setting 13195#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142 13196msgid "Show private relationships" 13197msgstr "" 13198 13199#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23 13200msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13201msgstr "" 13202 13203#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33 13204msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13205msgstr "" 13206 13207#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42 13208msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13209msgstr "" 13210 13211#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13212msgid "Show residences" 13213msgstr "" 13214 13215#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39 13216msgid "Show slide show controls" 13217msgstr "" 13218 13219#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13220#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13221#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13222#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13223#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13224msgid "Show sources" 13225msgstr "" 13226 13227#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62 13228#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50 13229#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13230msgid "Show spouses" 13231msgstr "" 13232 13233#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13234#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 13235#, php-format 13236msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13237msgstr "" 13238 13239#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13240#: app/Module/PedigreeMapModule.php:120 13241msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13242msgstr "" 13243 13244#. I18N: label for a yes/no option 13245#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69 13246msgid "Show the date and time" 13247msgstr "" 13248 13249#: resources/views/modules/html/config.phtml:53 13250msgid "Show the date and time of update" 13251msgstr "" 13252 13253#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:424 13254msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13255msgstr "" 13256 13257#. I18N: A configuration setting 13258#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13259msgid "Show the family tree" 13260msgstr "" 13261 13262#: app/Module/IndividualListModule.php:338 13263msgid "Show the list of individuals" 13264msgstr "" 13265 13266#: app/Module/IndividualListModule.php:344 13267msgid "Show the list of surnames" 13268msgstr "" 13269 13270#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13271#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13272msgid "Show the location of an event on an external map." 13273msgstr "" 13274 13275#. I18N: Description of the “Places” module 13276#: app/Module/PlacesModule.php:94 13277msgid "Show the location of events on a map." 13278msgstr "" 13279 13280#. I18N: label for a yes/no option 13281#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60 13282msgid "Show the user who made the change" 13283msgstr "" 13284 13285#. I18N: Label for a configuration option 13286#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54 13287#: resources/views/modules/html/config.phtml:62 13288#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13289msgid "Show this block for which languages" 13290msgstr "" 13291 13292#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 13293msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13294msgstr "" 13295 13296#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 13297#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 13298#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13299#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 13300msgid "Show to managers" 13301msgstr "" 13302 13303#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 13304#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 13305#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13306#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13307#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13308#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20 13309msgid "Show to members" 13310msgstr "" 13311 13312#: app/Auth.php:591 app/Auth.php:604 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 13313#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13314#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13315#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13316#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 13317#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17 13318msgid "Show to visitors" 13319msgstr "" 13320 13321#: resources/views/lists/families-table.phtml:113 13322#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155 13323msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13324msgstr "" 13325 13326#: resources/views/lists/families-table.phtml:108 13327#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150 13328msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13329msgstr "" 13330 13331#. I18N: %s are placeholders for numbers 13332#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26 13333#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 13334#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26 13335#, php-format 13336msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13337msgstr "" 13338 13339#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24 13340msgid "Sibling" 13341msgstr "" 13342 13343#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13344msgid "Siblings" 13345msgstr "" 13346 13347#: resources/views/admin/modules.phtml:185 13348#: resources/views/admin/modules.phtml:188 13349msgid "Sidebar" 13350msgstr "" 13351 13352#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13353#: resources/views/admin/control-panel.phtml:734 13354#: resources/views/admin/modules.phtml:90 13355#: resources/views/admin/modules.phtml:92 13356msgid "Sidebars" 13357msgstr "" 13358 13359#. I18N: Name of a country or state 13360#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 13361msgid "Sierra Leone" 13362msgstr "" 13363 13364#. I18N: Name of a module 13365#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:78 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13366#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:291 13367msgid "Sign in" 13368msgstr "" 13369 13370#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:307 13371#: resources/views/layouts/administration.phtml:68 13372msgid "Sign out" 13373msgstr "" 13374 13375#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13376#: resources/views/admin/control-panel.phtml:252 13377msgid "Sign-in and registration" 13378msgstr "" 13379 13380#: app/CustomTags/Heredis.php:55 13381msgid "Signature" 13382msgstr "" 13383 13384#: resources/views/help/date.phtml:138 13385msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13386msgstr "" 13387 13388#. I18N: Name of a country or state 13389#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13390msgid "Singapore" 13391msgstr "" 13392 13393#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13394#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13395msgid "Sister" 13396msgstr "" 13397 13398#. I18N: A configuration setting 13399#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61 13400#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11 13401#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11 13402#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11 13403msgid "Site identification code" 13404msgstr "" 13405 13406#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13407#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192 13408#: resources/views/edit-account-page.phtml:140 13409msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13410msgstr "" 13411 13412#. I18N: A configuration setting 13413#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11 13414#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11 13415msgid "Site verification code" 13416msgstr "" 13417 13418#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20 13419#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20 13420msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13421msgstr "" 13422 13423#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13424#: app/Module/SiteMapModule.php:154 13425msgid "Sitemaps" 13426msgstr "" 13427 13428#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13429#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 13430msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13431msgstr "" 13432 13433#. I18N: a month in the Jewish calendar 13434#: app/Date/JewishDate.php:211 13435msgctxt "GENITIVE" 13436msgid "Sivan" 13437msgstr "" 13438 13439#. I18N: a month in the Jewish calendar 13440#: app/Date/JewishDate.php:315 13441msgctxt "INSTRUMENTAL" 13442msgid "Sivan" 13443msgstr "" 13444 13445#. I18N: a month in the Jewish calendar 13446#: app/Date/JewishDate.php:263 13447msgctxt "LOCATIVE" 13448msgid "Sivan" 13449msgstr "" 13450 13451#. I18N: a month in the Jewish calendar 13452#: app/Date/JewishDate.php:159 13453msgctxt "NOMINATIVE" 13454msgid "Sivan" 13455msgstr "" 13456 13457#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13458#: resources/views/layouts/administration.phtml:49 13459#: resources/views/layouts/default.phtml:77 13460msgid "Skip to content" 13461msgstr "" 13462 13463#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 13464msgid "Slave" 13465msgstr "" 13466 13467#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13468msgctxt "FEMALE" 13469msgid "Slave" 13470msgstr "" 13471 13472#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13473msgctxt "MALE" 13474msgid "Slave" 13475msgstr "" 13476 13477#. I18N: Name of a module 13478#: app/Module/SlideShowModule.php:204 13479msgid "Slide show" 13480msgstr "" 13481 13482#. I18N: Name of a country or state 13483#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13484msgid "Slovakia" 13485msgstr "" 13486 13487#. I18N: Name of a country or state 13488#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13489msgid "Slovenia" 13490msgstr "" 13491 13492#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 13493msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13494msgstr "" 13495 13496#. I18N: Location of an LDS church temple 13497#: app/Elements/TempleCode.php:185 13498msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13499msgstr "" 13500 13501#: app/Gedcom.php:757 13502msgid "Social security number" 13503msgstr "" 13504 13505#. I18N: Name of a country or state 13506#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13507msgid "Solomon Islands" 13508msgstr "" 13509 13510#. I18N: Name of a country or state 13511#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 13512msgid "Somalia" 13513msgstr "" 13514 13515#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13516#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 13517msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13518msgstr "" 13519 13520#. I18N: Description of a “Data fix” module 13521#: app/Module/FixNameTags.php:93 13522msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13523msgstr "" 13524 13525#: resources/views/admin/tags.phtml:37 13526msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13527msgstr "" 13528 13529#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13530#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632 13531msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13532msgstr "" 13533 13534#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13535#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520 13536msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13537msgstr "" 13538 13539#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:58 13540#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13541#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13542#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13543msgid "Son" 13544msgstr "" 13545 13546#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13547#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363 13548#, php-format 13549msgid "Son of %s" 13550msgstr "" 13551 13552#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:113 13553#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52 13554msgid "Sort date" 13555msgstr "" 13556 13557#. I18N: Label for a configuration option 13558#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 13559#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64 13560#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42 13561#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48 13562#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60 13563#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13564#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13565#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13566#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13567#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13568#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13569#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13570#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13571#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13572#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13573msgid "Sort order" 13574msgstr "" 13575 13576#: app/CustomTags/Gedcom7.php:86 app/CustomTags/Gedcom7.php:115 13577msgid "Sort time" 13578msgstr "" 13579 13580#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13581#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166 13582msgid "Sosa" 13583msgstr "" 13584 13585#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20 13586msgid "Sosa-Stradonitz number" 13587msgstr "" 13588 13589#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 13590msgid "Sounds like" 13591msgstr "" 13592 13593#. I18N: Name of a module/report 13594#: app/CustomTags/GedcomL.php:266 app/CustomTags/GedcomL.php:270 13595#: app/CustomTags/GedcomL.php:282 app/CustomTags/GedcomL.php:286 13596#: app/CustomTags/GedcomL.php:290 app/CustomTags/GedcomL.php:296 13597#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/Gedcom.php:827 13598#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357 13599#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13600#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 13601#: resources/views/admin/trees.phtml:234 13602#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 13603#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13604#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 13605#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 13606#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 13607#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 13608#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13609#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13610#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13611#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13612#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13613#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13614#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13615#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13620#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13622#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13623#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13624#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13625#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13626#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13627#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13628msgid "Source" 13629msgstr "" 13630 13631#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176 13632#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 13633#: app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:675 app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 13634#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:904 13635#: app/Gedcom.php:918 13636msgid "Source citation" 13637msgstr "" 13638 13639#: resources/views/admin/tags.phtml:326 13640msgid "Source citations" 13641msgstr "" 13642 13643#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13644msgid "Source type" 13645msgstr "" 13646 13647#. I18N: Name of a module/list 13648#. I18N: Name of a module 13649#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/SourceListModule.php:64 13650#: app/Module/SourceListModule.php:141 app/Module/SourcesTabModule.php:56 13651#: app/Services/AdminService.php:195 13652#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345 13653#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13654#: resources/views/admin/tags.phtml:401 13655#: resources/views/lists/media-table.phtml:83 13656#: resources/views/lists/notes-table.phtml:86 13657#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95 13658#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53 13659#: resources/views/lists/sources-table.phtml:91 13660#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 13661#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13662#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46 13663#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10 13664#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27 13665#: resources/views/record-page-links.phtml:69 13666#: resources/views/search-general-page.phtml:85 13667#: resources/views/search-results.phtml:61 13668#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13669#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13670#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13671#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13672#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13673msgid "Sources" 13674msgstr "Sumber" 13675 13676#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13677msgid "Sources to the events" 13678msgstr "" 13679 13680#. I18N: Name of a country or state 13681#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 13682msgid "South Africa" 13683msgstr "" 13684 13685#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13686msgid "South America" 13687msgstr "" 13688 13689#. I18N: Name of a country or state 13690#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 13691msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13692msgstr "" 13693 13694#. I18N: Name of a country or state 13695#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 13696msgid "South Sudan" 13697msgstr "" 13698 13699#. I18N: Name of a country or state 13700#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 13701msgid "Spain" 13702msgstr "" 13703 13704#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42 13705msgctxt "Surname tradition" 13706msgid "Spanish" 13707msgstr "" 13708 13709#. I18N: Location of an LDS church temple 13710#: app/Elements/TempleCode.php:188 13711msgid "Spokane, Washington, United States" 13712msgstr "" 13713 13714#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:216 13715#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:31 13716#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:46 13717#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33 13718#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13719#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13720#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13721msgid "Spouse" 13722msgstr "" 13723 13724#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13725#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:39 13726#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59 13727#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13728msgid "Spouses" 13729msgstr "" 13730 13731#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13732#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13733#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13734#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13735#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13736msgid "Spouses and children" 13737msgstr "" 13738 13739#. I18N: Name of a country or state 13740#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 13741msgid "Sri Lanka" 13742msgstr "" 13743 13744#. I18N: Location of an LDS church temple 13745#: app/Elements/TempleCode.php:181 13746msgid "St. George, Utah, United States" 13747msgstr "" 13748 13749#. I18N: Location of an LDS church temple 13750#: app/Elements/TempleCode.php:184 13751msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13752msgstr "" 13753 13754#. I18N: Location of an LDS church temple 13755#: app/Elements/TempleCode.php:187 13756msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13757msgstr "" 13758 13759#: resources/views/admin/tags.phtml:32 13760msgid "Standard GEDCOM tags" 13761msgstr "" 13762 13763#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48 13764msgid "Start slide show on page load" 13765msgstr "" 13766 13767#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13768msgid "Start year" 13769msgstr "" 13770 13771#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13772msgid "Starting range of change dates" 13773msgstr "" 13774 13775#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13776msgid "Statcounter™" 13777msgstr "" 13778 13779#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72 13780#: app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:542 app/Gedcom.php:813 13781#: app/Gedcom.php:860 13782msgid "State" 13783msgstr "" 13784 13785#. I18N: Name of a module 13786#. I18N: Name of a module/chart 13787#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:69 13788#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:88 13789#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 13790#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13791#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13792msgid "Statistics" 13793msgstr "" 13794 13795#: app/CustomTags/Gedcom7.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:142 13796#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63 13797#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589 13798#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 app/Gedcom.php:662 app/Gedcom.php:744 13799#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13800#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 13801msgid "Status" 13802msgstr "" 13803 13804#: app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:590 app/Gedcom.php:632 app/Gedcom.php:652 13805#: app/Gedcom.php:745 13806msgid "Status change date" 13807msgstr "" 13808 13809#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13810#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13811#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13812#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13813#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79 13814msgid "Stillborn: exempt" 13815msgstr "" 13816 13817#. I18N: Location of an LDS church temple 13818#: app/Elements/TempleCode.php:189 13819msgid "Stockholm, Sweden" 13820msgstr "" 13821 13822#: resources/views/layouts/default.phtml:161 13823#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36 13824#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38 13825msgid "Stop" 13826msgstr "" 13827 13828#. I18N: Name of a module 13829#: app/Module/StoriesModule.php:204 13830#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53 13831#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 13832msgid "Stories" 13833msgstr "" 13834 13835#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13836msgid "Story" 13837msgstr "" 13838 13839#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 13840#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13841#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20 13842msgid "Story title" 13843msgstr "" 13844 13845#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 13846#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13847#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 13848#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13849msgid "Subject" 13850msgstr "" 13851 13852#: app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:875 13853#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44 13854#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 13855msgid "Submission" 13856msgstr "" 13857 13858#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13859#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13860#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13861#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13862#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81 13863#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76 13864msgid "Submitted but not yet cleared" 13865msgstr "" 13866 13867#: app/Gedcom.php:496 app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:758 app/Gedcom.php:852 13868#: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 13869#: resources/views/admin/trees.phtml:267 13870#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 13871#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 13872msgid "Submitter" 13873msgstr "" 13874 13875#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69 13876msgid "Submitter name" 13877msgstr "" 13878 13879#. I18N: Name of a module/list 13880#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/SubmitterListModule.php:65 13881#: app/Module/SubmitterListModule.php:154 13882#: resources/views/admin/control-panel.phtml:349 13883#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13884#: resources/views/admin/tags.phtml:882 13885#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:64 13886#: resources/views/record-page-links.phtml:96 13887msgid "Submitters" 13888msgstr "" 13889 13890#. I18N: Name of a country or state 13891#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 13892msgid "Sudan" 13893msgstr "" 13894 13895#. I18N: abbreviation for Sunday 13896#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 13897#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 13898msgid "Sun" 13899msgstr "" 13900 13901#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252 13902msgid "Sunday" 13903msgstr "" 13904 13905#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13906#: resources/views/admin/control-panel.phtml:183 13907#, php-format 13908msgid "Support and documentation can be found at %s." 13909msgstr "Rojongan sareng dokuméntasi tiasa dipilari di %s." 13910 13911#: app/Services/ServerCheckService.php:325 13912msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13913msgstr "" 13914 13915#: app/Services/ServerCheckService.php:330 13916msgid "Support for SQL Server is experimental." 13917msgstr "" 13918 13919#. I18N: Name of a country or state 13920#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13921msgid "Suriname" 13922msgstr "" 13923 13924#: app/Gedcom.php:693 app/Gedcom.php:707 app/Gedcom.php:710 13925#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228 13926#: resources/views/branches-page.phtml:27 13927#: resources/views/lists/families-table.phtml:149 13928#: resources/views/lists/families-table.phtml:152 13929#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164 13930#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35 13931#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13932#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13933msgid "Surname" 13934msgstr "" 13935 13936#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295 13937msgid "Surname distribution chart" 13938msgstr "" 13939 13940#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336 13941msgid "Surname list style" 13942msgstr "" 13943 13944#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13945msgid "Surname option" 13946msgstr "" 13947 13948#: app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:706 app/Gedcom.php:709 13949msgid "Surname prefix" 13950msgstr "" 13951 13952#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:694 13953msgid "Surname tradition" 13954msgstr "" 13955 13956#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:30 13957#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 13958#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13959#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13960msgid "Surnames" 13961msgstr "" 13962 13963#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78 13964msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13965msgstr "" 13966 13967#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68 13968msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13969msgstr "" 13970 13971#. I18N: Location of an LDS church temple 13972#: app/Elements/TempleCode.php:190 13973msgid "Suva, Fiji" 13974msgstr "" 13975 13976#. I18N: Name of a country or state 13977#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13978msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13979msgstr "" 13980 13981#. I18N: Reverse the order of two individuals 13982#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84 13983msgid "Swap individuals" 13984msgstr "" 13985 13986#. I18N: Name of a country or state 13987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:471 13988msgid "Swaziland" 13989msgstr "" 13990 13991#. I18N: Name of a country or state 13992#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13993msgid "Sweden" 13994msgstr "" 13995 13996#. I18N: Name of a country or state 13997#: app/Statistics/Service/CountryService.php:123 13998msgid "Switzerland" 13999msgstr "" 14000 14001#. I18N: Location of an LDS church temple 14002#: app/Elements/TempleCode.php:192 14003msgid "Sydney, Australia" 14004msgstr "" 14005 14006#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14 14007msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 14008msgstr "" 14009 14010#. I18N: Name of a country or state 14011#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 14012msgid "Syria" 14013msgstr "" 14014 14015#. I18N: Location of an LDS church temple 14016#: app/Elements/TempleCode.php:186 14017msgid "São Paulo, Brazil" 14018msgstr "" 14019 14020#: resources/views/admin/modules.phtml:177 14021#: resources/views/admin/modules.phtml:180 14022msgid "Tab" 14023msgstr "" 14024 14025#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:135 14026#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:100 14027#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74 14028#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:100 14029msgid "Table prefix" 14030msgstr "" 14031 14032#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 14033#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 14034#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 14035#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 14036#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 14037#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 14038#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 14039#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 14040#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 14041#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 14042#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 14043#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 14044#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 14045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 14046#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 14047msgctxt "paper size" 14048msgid "Tabloid" 14049msgstr "" 14050 14051#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 14052#: resources/views/admin/control-panel.phtml:727 14053#: resources/views/admin/modules.phtml:86 14054#: resources/views/admin/modules.phtml:88 14055msgid "Tabs" 14056msgstr "" 14057 14058#. I18N: Location of an LDS church temple 14059#: app/Elements/TempleCode.php:193 14060msgid "Taipei, Taiwan" 14061msgstr "" 14062 14063#. I18N: Name of a country or state 14064#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14065msgid "Taiwan" 14066msgstr "" 14067 14068#. I18N: Name of a country or state 14069#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 14070msgid "Tajikistan" 14071msgstr "" 14072 14073#. I18N: Location of an LDS church temple 14074#: app/Elements/TempleCode.php:194 14075msgid "Tampico, Mexico" 14076msgstr "" 14077 14078#. I18N: a month in the Jewish calendar 14079#: app/Date/JewishDate.php:213 14080msgctxt "GENITIVE" 14081msgid "Tamuz" 14082msgstr "" 14083 14084#. I18N: a month in the Jewish calendar 14085#: app/Date/JewishDate.php:317 14086msgctxt "INSTRUMENTAL" 14087msgid "Tamuz" 14088msgstr "" 14089 14090#. I18N: a month in the Jewish calendar 14091#: app/Date/JewishDate.php:265 14092msgctxt "LOCATIVE" 14093msgid "Tamuz" 14094msgstr "" 14095 14096#. I18N: a month in the Jewish calendar 14097#: app/Date/JewishDate.php:161 14098msgctxt "NOMINATIVE" 14099msgid "Tamuz" 14100msgstr "" 14101 14102#. I18N: Name of a country or state 14103#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 14104msgid "Tanzania" 14105msgstr "" 14106 14107#. I18N: The name of a colour-scheme 14108#: app/Module/ColorsTheme.php:180 14109msgid "Teal Top" 14110msgstr "" 14111 14112#. I18N: A configuration setting 14113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 14114msgid "Technical help contact" 14115msgstr "" 14116 14117#. I18N: Location of an LDS church temple 14118#: app/Elements/TempleCode.php:195 14119msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14120msgstr "" 14121 14122#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55 14123msgid "Template" 14124msgstr "" 14125 14126#: resources/views/modules/html/config.phtml:29 14127msgid "Templates" 14128msgstr "" 14129 14130#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14131#: app/CustomTags/Gedcom7.php:135 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:591 14132#: app/Gedcom.php:633 app/Gedcom.php:653 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:887 14133#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14134msgid "Temple" 14135msgstr "" 14136 14137#. I18N: a month in the Jewish calendar 14138#: app/Date/JewishDate.php:199 14139msgctxt "GENITIVE" 14140msgid "Tevet" 14141msgstr "" 14142 14143#. I18N: a month in the Jewish calendar 14144#: app/Date/JewishDate.php:303 14145msgctxt "INSTRUMENTAL" 14146msgid "Tevet" 14147msgstr "" 14148 14149#. I18N: a month in the Jewish calendar 14150#: app/Date/JewishDate.php:251 14151msgctxt "LOCATIVE" 14152msgid "Tevet" 14153msgstr "" 14154 14155#. I18N: a month in the Jewish calendar 14156#: app/Date/JewishDate.php:147 14157msgctxt "NOMINATIVE" 14158msgid "Tevet" 14159msgstr "" 14160 14161#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179 14162#: app/CustomTags/GedcomL.php:273 app/CustomTags/GedcomL.php:306 14163#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:489 14164#: app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:678 app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 14165#: app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:850 app/Gedcom.php:907 app/Gedcom.php:921 14166#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:579 14167#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60 14168msgid "Text" 14169msgstr "" 14170 14171#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57 14172msgid "Text direction" 14173msgstr "" 14174 14175#. I18N: Name of a country or state 14176#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14177msgid "Thailand" 14178msgstr "" 14179 14180#: resources/views/help/name.phtml:10 14181msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14182msgstr "" 14183 14184#: resources/views/help/surname.phtml:10 14185msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14186msgstr "" 14187 14188#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:96 14189#, php-format 14190msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14191msgstr "" 14192 14193#: resources/views/admin/tags.phtml:35 14194msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14195msgstr "" 14196 14197#. I18N: Location of an LDS church temple 14198#: app/Elements/TempleCode.php:104 14199msgid "The Hague, Netherlands" 14200msgstr "" 14201 14202#: app/Services/ServerCheckService.php:121 14203#, php-format 14204msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14205msgstr "" 14206 14207#: app/Services/ServerCheckService.php:177 14208#, php-format 14209msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14210msgstr "" 14211 14212#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14213#: app/Exceptions/FileUploadException.php:76 14214msgid "The PHP temporary folder is missing." 14215msgstr "" 14216 14217#: app/Services/ServerCheckService.php:140 14218#, php-format 14219msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14220msgstr "" 14221 14222#: app/Services/ServerCheckService.php:144 14223#, php-format 14224msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14225msgstr "" 14226 14227#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31 14228msgid "The URL was copied to the clipboard" 14229msgstr "" 14230 14231#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22 14232#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16 14233#, php-format 14234msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14235msgstr "" 14236 14237#: resources/views/verify-success-page.phtml:22 14238msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14239msgstr "" 14240 14241#. I18N: Description of the “Calendar” module 14242#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14243msgid "The calendar menu." 14244msgstr "" 14245 14246#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14247#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:66 14248#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60 14249#, php-format 14250msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14251msgstr "Atos dirobih janten \"%s\"." 14252 14253#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14254#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64 14255#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59 14256#, php-format 14257msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14258msgstr "Ngarobih janten \"%s\" teh teu disatujuan." 14259 14260#. I18N: Description of the “Charts” module 14261#: app/Module/ChartsMenuModule.php:67 14262msgid "The charts menu." 14263msgstr "" 14264 14265#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21 14266msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14267msgstr "" 14268 14269#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383 14270msgid "The date and time of the last update" 14271msgstr "" 14272 14273#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:111 14274#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 14275#, php-format 14276msgid "The details for “%s” have been updated." 14277msgstr "" 14278 14279#. I18N: %s is a filename 14280#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:84 14281#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:217 14282#, php-format 14283msgid "The family tree has been exported to %s." 14284msgstr "" 14285 14286#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:61 14287#, php-format 14288msgid "The family tree “%s” already exists." 14289msgstr "" 14290 14291#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:68 14292#, php-format 14293msgid "The family tree “%s” has been created." 14294msgstr "" 14295 14296#. I18N: %s is the name of a family tree 14297#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:60 14298#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:110 14299#, php-format 14300msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14301msgstr "" 14302 14303#. I18N: %s is the name of a family tree 14304#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 14305#, php-format 14306msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14307msgstr "" 14308 14309#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:247 14310msgid "The family trees have been merged successfully." 14311msgstr "" 14312 14313#. I18N: Description of the “Family trees” module 14314#: app/Module/TreesMenuModule.php:68 14315msgid "The family trees menu." 14316msgstr "" 14317 14318#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14319#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84 14320#, php-format 14321msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14322msgstr "Kulawarga \"%s\" tos dipupus sabab ngan ngagaduhan hiji anggota." 14323 14324#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:121 14325#, php-format 14326msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14327msgstr "Nami file %s tos aya. Cobi nami sanesna." 14328 14329#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:87 14330#, php-format 14331msgid "The file %s could not be created." 14332msgstr "" 14333 14334#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74 14335#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91 14336#, php-format 14337msgid "The file %s could not be deleted." 14338msgstr "" 14339 14340#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89 14341#, php-format 14342msgid "The file %s has been deleted." 14343msgstr "" 14344 14345#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:128 14346#, php-format 14347msgid "The file %s has been uploaded." 14348msgstr "" 14349 14350#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14351#: app/Exceptions/FileUploadException.php:66 14352msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14353msgstr "" 14354 14355#. I18N: %s is a filename 14356#: resources/views/media-page-details.phtml:56 14357#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:146 14358#, php-format 14359msgid "The file “%s” does not exist." 14360msgstr "" 14361 14362#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14363msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14364msgstr "" 14365 14366#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84 14367#, php-format 14368msgid "The folder %s could not be deleted." 14369msgstr "" 14370 14371#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:181 14372#, php-format 14373msgid "The folder %s has been created." 14374msgstr "Polder %s tos janten." 14375 14376#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82 14377#, php-format 14378msgid "The folder %s has been deleted." 14379msgstr "" 14380 14381#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:43 14382msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14383msgstr "" 14384 14385#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:64 14386#, php-format 14387msgid "The folder “%s” does not exist." 14388msgstr "" 14389 14390#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14391msgid "The following facts and events were found in both records." 14392msgstr "" 14393 14394#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14395#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14396#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14397#, php-format 14398msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14399msgstr "" 14400 14401#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67 14402msgid "The following list shows typical requirements." 14403msgstr "" 14404 14405#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70 14406msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?" 14407msgstr "" 14408 14409#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 14410msgid "The help text has not been written for this item." 14411msgstr "" 14412 14413#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14414#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187 14415msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14416msgstr "" 14417 14418#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14419#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167 14420msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14421msgstr "" 14422 14423#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14424#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92 14425#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97 14426#, php-format 14427msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14428msgstr "Panumbu ti \"%1$s\" ka \"%2$s\" tos dipupus." 14429 14430#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103 14431#, php-format 14432msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14433msgstr "" 14434 14435#. I18N: Description of the “Lists” module 14436#: app/Module/ListsMenuModule.php:64 14437msgid "The lists menu." 14438msgstr "" 14439 14440#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:56 14441#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14442msgid "The location has been created" 14443msgstr "" 14444 14445#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36 14446msgid "The location of this place is not known." 14447msgstr "" 14448 14449#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:132 14450#, php-format 14451msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14452msgstr "Nami file %1$s teu tiasa dirobih janten %2$s." 14453 14454#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:129 14455#, php-format 14456msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14457msgstr "Nami file %1$s tos digantos janten %2$s." 14458 14459#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 14460msgid "The media object has been created" 14461msgstr "" 14462 14463#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64 14464msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14465msgstr "" 14466 14467#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:83 14468#, php-format 14469msgid "The message was not sent to %s." 14470msgstr "" 14471 14472#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 14473#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 14474#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 14475msgid "The message was not sent." 14476msgstr "" 14477 14478#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 14479#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 14480#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 14481#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 14482#, php-format 14483msgid "The message was successfully sent to %s." 14484msgstr "" 14485 14486#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:78 14487#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70 14488#: app/Module/ChartsBlockModule.php:122 app/Module/ChartsBlockModule.php:142 14489#: app/Module/ChartsBlockModule.php:162 app/Module/ChartsBlockModule.php:176 14490#, php-format 14491msgid "The module “%s” has been disabled." 14492msgstr "" 14493 14494#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76 14495#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68 14496#, php-format 14497msgid "The module “%s” has been enabled." 14498msgstr "" 14499 14500#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14501#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:684 14502msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14503msgstr "" 14504 14505#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14506#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:659 14507msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14508msgstr "" 14509 14510#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 14511msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14512msgstr "" 14513 14514#: resources/views/admin/tags.phtml:939 14515msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now." 14516msgstr "" 14517 14518#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:62 14519msgid "The note has been created" 14520msgstr "" 14521 14522#: app/Validator.php:263 app/Validator.php:279 app/Validator.php:308 14523#: app/Validator.php:341 app/Validator.php:360 app/Validator.php:382 14524#: app/Validator.php:401 app/Validator.php:417 app/Validator.php:433 14525#, php-format 14526msgid "The parameter “%s” is missing." 14527msgstr "" 14528 14529#: app/Http/RequestHandlers/AdminMediaFileDownload.php:66 14530#: app/Http/RequestHandlers/AdminMediaFileThumbnail.php:66 14531msgid "The parameter “path” is invalid." 14532msgstr "" 14533 14534#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:378 14535msgid "The password needs to be at least six characters long." 14536msgstr "" 14537 14538#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14539#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 14540msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14541msgstr "" 14542 14543#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:79 14544#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:74 14545msgid "The password reset link has expired." 14546msgstr "" 14547 14548#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14549#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:112 14550msgid "The place hierarchy." 14551msgstr "" 14552 14553#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:171 14554#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133 14555msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14556msgstr "" 14557 14558#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:175 14559#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136 14560msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14561msgstr "" 14562 14563#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:164 14564#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126 14565#, php-format 14566msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14567msgstr "" 14568 14569#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72 14570#, php-format 14571msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14572msgstr "" 14573 14574#: app/Module/BingMaps.php:100 app/Module/CustomCssJsModule.php:101 14575#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:100 14576#: app/Module/HereMaps.php:110 app/Module/MapBox.php:110 14577#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 14578#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 14579#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 14580#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:450 app/Module/SiteMapModule.php:169 14581#, php-format 14582msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14583msgstr "" 14584 14585#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140 14586#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:105 14587#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81 14588#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:105 14589msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14590msgstr "" 14591 14592#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174 14593#, php-format 14594msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14595msgstr "" 14596 14597#. I18N: Description of the “Reports” module 14598#: app/Module/ReportsMenuModule.php:67 14599msgid "The reports menu." 14600msgstr "" 14601 14602#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:77 14603msgid "The repository has been created" 14604msgstr "" 14605 14606#. I18N: Description of the “Search” module 14607#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14608msgid "The search menu." 14609msgstr "" 14610 14611#: app/Services/SearchService.php:1178 14612msgid "The search returned too many results." 14613msgstr "" 14614 14615#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57 14616msgid "The server configuration is OK." 14617msgstr "" 14618 14619#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35 14620msgid "The server could not understand this request." 14621msgstr "" 14622 14623#: app/Services/ServerCheckService.php:242 14624msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14625msgstr "" 14626 14627#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551 14628#: app/Services/UpgradeService.php:174 app/Services/UpgradeService.php:206 14629#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86 14630msgid "The server’s time limit has been reached." 14631msgstr "" 14632 14633#. I18N: Description of “Statistics” module 14634#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:80 14635msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14636msgstr "" 14637 14638#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193 14639msgid "The solution" 14640msgstr "" 14641 14642#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:98 14643msgid "The source has been created" 14644msgstr "" 14645 14646#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56 14647msgid "The submission has been created" 14648msgstr "" 14649 14650#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80 14651msgid "The submitter has been created" 14652msgstr "" 14653 14654#: resources/views/help/name.phtml:15 14655#, php-format 14656msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14657msgstr "" 14658 14659#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:56 14660#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142 14661#: resources/views/edit-account-page.phtml:116 14662msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14663msgstr "" 14664 14665#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14666#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30 14667#, php-format 14668msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14669msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14670msgstr[0] "" 14671 14672#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:290 14673msgid "The upgrade is complete." 14674msgstr "" 14675 14676#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14677#: app/Exceptions/FileUploadException.php:61 14678msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14679msgstr "" 14680 14681#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67 14682#, php-format 14683msgid "The user %s has been deleted." 14684msgstr "" 14685 14686#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41 14687#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 14688msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14689msgstr "" 14690 14691#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:115 14692#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:120 14693msgid "The username or password is incorrect." 14694msgstr "" 14695 14696#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14697#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141 14698msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14699msgstr "" 14700 14701#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 14702#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14703#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14704#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14705#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14706#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14707#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14708#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14709#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14710#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14711#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45 14712#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14713#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45 14714#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14715#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14716#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14717#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14718#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14719#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14720#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:72 14721#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55 14722#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:69 14723msgid "The website preferences have been updated." 14724msgstr "" 14725 14726#: resources/views/errors/database-error.phtml:22 14727#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22 14728msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14729msgstr "" 14730 14731#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:72 app/Module/ModuleThemeTrait.php:459 14732#: resources/views/admin/modules.phtml:272 14733#: resources/views/admin/modules.phtml:275 14734#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200 14735msgid "Theme" 14736msgstr "" 14737 14738#. I18N: Name of a module 14739#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45 14740msgid "Theme change" 14741msgstr "" 14742 14743#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14744#: resources/views/admin/control-panel.phtml:613 14745#: resources/views/admin/modules.phtml:126 14746#: resources/views/admin/modules.phtml:128 14747msgid "Themes" 14748msgstr "" 14749 14750#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61 14751msgid "There are no facts for this individual." 14752msgstr "" 14753 14754#: app/Module/IndividualListModule.php:220 14755#, php-format 14756msgid "There are no individuals with the surname “%s“" 14757msgstr "" 14758 14759#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 14760msgid "There are no links to this media object." 14761msgstr "" 14762 14763#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63 14764msgid "There are no media objects for this individual." 14765msgstr "" 14766 14767#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86 14768msgid "There are no notes for this individual." 14769msgstr "" 14770 14771#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:199 14772#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32 14773msgid "There are no pending changes." 14774msgstr "" 14775 14776#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133 14777msgid "There are no research tasks in this family tree." 14778msgstr "" 14779 14780#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65 14781msgid "There are no source citations for this individual." 14782msgstr "" 14783 14784#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155 14785#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22 14786#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19 14787msgid "There are pending changes for you to moderate." 14788msgstr "" 14789 14790#: app/Module/RecentChangesModule.php:149 14791#, php-format 14792msgid "There have been no changes within the last %s day." 14793msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14794msgstr[0] "" 14795msgstr[1] "" 14796 14797#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188 14798msgid "There was an error checking for a new version." 14799msgstr "" 14800 14801#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 14802#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 14803#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 14804#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 14805#: app/Services/MediaFileService.php:221 14806msgid "There was an error uploading your file." 14807msgstr "Aya kasalahan dina waktos ngamuat file anu anjeun." 14808 14809#. I18N: a month in the French republican calendar 14810#: app/Date/FrenchDate.php:169 14811msgctxt "GENITIVE" 14812msgid "Thermidor" 14813msgstr "" 14814 14815#. I18N: a month in the French republican calendar 14816#: app/Date/FrenchDate.php:263 14817msgctxt "INSTRUMENTAL" 14818msgid "Thermidor" 14819msgstr "" 14820 14821#. I18N: a month in the French republican calendar 14822#: app/Date/FrenchDate.php:216 14823msgctxt "LOCATIVE" 14824msgid "Thermidor" 14825msgstr "" 14826 14827#. I18N: a month in the French republican calendar 14828#: app/Date/FrenchDate.php:122 14829msgctxt "NOMINATIVE" 14830msgid "Thermidor" 14831msgstr "" 14832 14833#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:39 14834msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14835msgstr "" 14836 14837#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39 14838#, php-format 14839msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14840msgstr "" 14841 14842#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:62 14843msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14844msgstr "" 14845 14846#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:130 14847msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14848msgstr "" 14849 14850#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:125 14851msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14852msgstr "" 14853 14854#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15 14855msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14856msgstr "" 14857 14858#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14859#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87 14860#: resources/views/edit-account-page.phtml:128 14861#: resources/views/register-page.phtml:54 14862#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97 14863msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14864msgstr "" 14865 14866#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67 14867msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14868msgstr "" 14869 14870#: app/Auth.php:228 14871msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14872msgstr "" 14873 14874#: resources/views/family-page-pending.phtml:21 14875msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14876msgstr "" 14877 14878#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14879#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14880#, php-format 14881msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14882msgstr "" 14883 14884#: resources/views/family-page-pending.phtml:27 14885msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14886msgstr "" 14887 14888#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14889#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14890#, php-format 14891msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14892msgstr "" 14893 14894#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32 14895#, php-format 14896msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14897msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14898msgstr[0] "" 14899 14900#: app/Module/SlideShowModule.php:180 14901msgid "This family tree has no images to display." 14902msgstr "" 14903 14904#. I18N: do not translate the #keywords# 14905#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9 14906msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14907msgstr "" 14908 14909#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14910#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20 14911#, php-format 14912msgid "This family tree was last updated on %s." 14913msgstr "" 14914 14915#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307 14916msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format." 14917msgstr "" 14918 14919#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14920#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:33 14921msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14922msgstr "" 14923 14924#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14925#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 14926msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14927msgstr "" 14928 14929#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72 14930msgid "This form has expired. Try again." 14931msgstr "" 14932 14933#: app/Auth.php:287 14934msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14935msgstr "" 14936 14937#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23 14938msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14939msgstr "" 14940 14941#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14942#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 14943#, php-format 14944msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14945msgstr "" 14946 14947#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32 14948msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14949msgstr "" 14950 14951#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14952#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 14953#, php-format 14954msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14955msgstr "" 14956 14957#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14958#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100 14959#: resources/views/edit-account-page.phtml:80 14960msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14961msgstr "" 14962 14963#: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 14964#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 14965#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 14966#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 14967#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 14968#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 14969#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1828 14970#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1853 14971#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 14972#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14973#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14974#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14975#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14976#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26 14977#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14978#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14979#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14980#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14981#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14982#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25 14983msgid "This information is not available." 14984msgstr "" 14985 14986#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:262 14987#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 14988#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 14989#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 14990#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 14991#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 14992#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 14993#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:860 14994#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1173 14995#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1193 14996#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1213 14997#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1233 14998#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1253 14999#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1273 15000msgid "This information is private and cannot be shown." 15001msgstr "" 15002 15003#: resources/views/edit-account-page.phtml:68 15004msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 15005msgstr "" 15006 15007#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:157 15008#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211 15009#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27 15010msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 15011msgstr "Ieu teh versi pangenggalna tina webtrees. Teu aya pamutahiran deui." 15012 15013#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 15014#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 15015msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 15016msgstr "" 15017 15018#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 15019#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48 15020#: resources/views/edit-account-page.phtml:49 15021#: resources/views/register-page.phtml:42 15022#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61 15023msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 15024msgstr "" 15025 15026#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:120 15027msgid "This link is valid for one hour." 15028msgstr "" 15029 15030#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18 15031msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 15032msgstr "" 15033 15034#: app/Auth.php:349 15035msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 15036msgstr "" 15037 15038#: resources/views/media-page-pending.phtml:20 15039msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15040msgstr "" 15041 15042#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15043#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 15044#, php-format 15045msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15046msgstr "" 15047 15048#: resources/views/media-page-pending.phtml:26 15049msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15050msgstr "" 15051 15052#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15053#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 15054#, php-format 15055msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15056msgstr "" 15057 15058#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35 15059#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25 15060#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36 15061#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26 15062msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 15063msgstr "" 15064 15065#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85 15066msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 15067msgstr "" 15068 15069#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15070#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63 15071#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77 15072msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15073msgstr "" 15074 15075#: app/Auth.php:378 app/Auth.php:407 15076msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15077msgstr "" 15078 15079#: resources/views/note-page-pending.phtml:21 15080msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15081msgstr "" 15082 15083#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15084#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15085#, php-format 15086msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15087msgstr "" 15088 15089#: resources/views/note-page-pending.phtml:27 15090msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15091msgstr "" 15092 15093#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15094#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15095#, php-format 15096msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15097msgstr "" 15098 15099#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15100#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:534 15101msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15102msgstr "" 15103 15104#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15105#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:548 15106msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15107msgstr "" 15108 15109#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15110#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402 15111msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15112msgstr "" 15113 15114#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:375 15116msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15117msgstr "" 15118 15119#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15120#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283 15121msgid "This option will make it easier for users to download images." 15122msgstr "" 15123 15124#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15125#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152 15126msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15127msgstr "" 15128 15129#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15130#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 15131msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15132msgstr "" 15133 15134#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 15135#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26 15136msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15137msgstr "" 15138 15139#: app/Http/Exceptions/HttpGoneException.php:35 15140msgid "This page has been deleted." 15141msgstr "" 15142 15143#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113 15144#, php-format 15145msgid "This page has been viewed %s time." 15146msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15147msgstr[0] "" 15148msgstr[1] "" 15149 15150#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18 15151msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15152msgstr "" 15153 15154#: app/Auth.php:257 app/Auth.php:320 app/Auth.php:436 app/Auth.php:523 15155#: app/Auth.php:552 15156msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15157msgstr "" 15158 15159#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251 15160msgid "This record does not exist." 15161msgstr "" 15162 15163#: resources/views/record-page-pending.phtml:21 15164msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15165msgstr "" 15166 15167#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15168#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15169#, php-format 15170msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15171msgstr "" 15172 15173#: resources/views/record-page-pending.phtml:27 15174msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15175msgstr "" 15176 15177#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15178#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15179#, php-format 15180msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15181msgstr "" 15182 15183#: app/Auth.php:465 15184msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15185msgstr "" 15186 15187#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:28 15188msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15189msgstr "" 15190 15191#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263 15192msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15193msgstr "" 15194 15195#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277 15196msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15197msgstr "" 15198 15199#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257 15200msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15201msgstr "" 15202 15203#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271 15204msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15205msgstr "" 15206 15207#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249 15208msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15209msgstr "" 15210 15211#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78 15212#, php-format 15213msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15214msgstr "" 15215 15216#: app/Module/BingMaps.php:115 app/Module/GoogleMaps.php:115 15217#: app/Module/HereMaps.php:74 app/Module/MapBox.php:74 15218msgid "This service requires an API key." 15219msgstr "" 15220 15221#: app/Auth.php:494 15222msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15223msgstr "" 15224 15225#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15226#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209 15227msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15228msgstr "" 15229 15230#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10 15231msgid "This user account does not have access to any tree." 15232msgstr "" 15233 15234#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:173 15235msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15236msgstr "" 15237 15238#: app/Services/UpgradeService.php:312 15239msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15240msgstr "" 15241 15242#: resources/views/layouts/offline.phtml:72 15243msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15244msgstr "" 15245 15246#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:75 15247msgid "This website is operated by the following individuals." 15248msgstr "" 15249 15250#: resources/views/layouts/error.phtml:19 15251#: resources/views/layouts/error.phtml:36 15252#: resources/views/layouts/offline.phtml:69 15253msgid "This website is temporarily unavailable" 15254msgstr "" 15255 15256#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25 15257msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15258msgstr "" 15259 15260#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 15261msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15262msgstr "" 15263 15264#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 15265msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15266msgstr "" 15267 15268#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:48 15269msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15270msgstr "" 15271 15272#. I18N: %s is the name of a family tree 15273#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 15274#, php-format 15275msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15276msgstr "" 15277 15278#. I18N: abbreviation for Thursday 15279#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 15280#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 15281msgid "Thu" 15282msgstr "" 15283 15284#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74 15285#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 15286msgid "Thumbnail image" 15287msgstr "" 15288 15289#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288 15290#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293 15291msgid "Thumbnail images" 15292msgstr "" 15293 15294#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249 15295msgid "Thursday" 15296msgstr "" 15297 15298#. I18N: Location of an LDS church temple 15299#: app/Elements/TempleCode.php:197 15300msgid "Tijuana, Mexico" 15301msgstr "" 15302 15303#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:110 15304#: app/Gedcom.php:503 15305msgid "Time" 15306msgstr "" 15307 15308#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:124 15309#: app/CustomTags/ProGen.php:56 15310msgid "Time of birth" 15311msgstr "" 15312 15313#: resources/views/admin/tags.phtml:960 15314msgid "Time of birth and time of death" 15315msgstr "" 15316 15317#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:128 15318#: app/CustomTags/Geneatique.php:55 15319msgid "Time of death" 15320msgstr "" 15321 15322#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:617 15323#: app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:816 app/Gedcom.php:832 15324#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:879 15325msgid "Time of last change" 15326msgstr "" 15327 15328#: app/CustomTags/Gedcom7.php:134 15329msgid "Time of status change" 15330msgstr "" 15331 15332#. I18N: A configuration setting 15333#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56 15334#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:51 15335#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137 15336#: resources/views/edit-account-page.phtml:111 15337msgid "Time zone" 15338msgstr "" 15339 15340#. I18N: Name of a module/chart 15341#: app/Module/TimelineChartModule.php:93 15342msgid "Timeline" 15343msgstr "" 15344 15345#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 15346#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 15347msgid "Timestamp" 15348msgstr "" 15349 15350#. I18N: Name of a country or state 15351#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15352msgid "Timor-Leste" 15353msgstr "" 15354 15355#: app/Date/JalaliDate.php:276 15356msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15357msgid "Tir" 15358msgstr "" 15359 15360#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15361#: app/Date/JalaliDate.php:145 15362msgctxt "GENITIVE" 15363msgid "Tir" 15364msgstr "" 15365 15366#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15367#: app/Date/JalaliDate.php:235 15368msgctxt "INSTRUMENTAL" 15369msgid "Tir" 15370msgstr "" 15371 15372#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15373#: app/Date/JalaliDate.php:190 15374msgctxt "LOCATIVE" 15375msgid "Tir" 15376msgstr "" 15377 15378#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15379#: app/Date/JalaliDate.php:100 15380msgctxt "NOMINATIVE" 15381msgid "Tir" 15382msgstr "" 15383 15384#. I18N: a month in the Jewish calendar 15385#: app/Date/JewishDate.php:193 15386msgctxt "GENITIVE" 15387msgid "Tishrei" 15388msgstr "" 15389 15390#. I18N: a month in the Jewish calendar 15391#: app/Date/JewishDate.php:297 15392msgctxt "INSTRUMENTAL" 15393msgid "Tishrei" 15394msgstr "" 15395 15396#. I18N: a month in the Jewish calendar 15397#: app/Date/JewishDate.php:245 15398msgctxt "LOCATIVE" 15399msgid "Tishrei" 15400msgstr "" 15401 15402#. I18N: a month in the Jewish calendar 15403#: app/Date/JewishDate.php:141 15404msgctxt "NOMINATIVE" 15405msgid "Tishrei" 15406msgstr "" 15407 15408#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:759 app/Gedcom.php:790 15409#: app/Gedcom.php:851 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 15410#: resources/views/lists/media-table.phtml:80 15411#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91 15412#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96 15413#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 15414#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108 15415#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16 15416#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26 15417#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150 15418#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152 15419#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15420#: resources/views/modules/html/config.phtml:20 15421#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15422msgid "Title" 15423msgstr "" 15424 15425#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36 15426#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15427#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38 15428msgctxt "Email recipient" 15429msgid "To" 15430msgstr "" 15431 15432#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15433#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15434msgctxt "End of date range" 15435msgid "To" 15436msgstr "" 15437 15438#: resources/views/modules/html/config.phtml:34 15439msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15440msgstr "" 15441 15442#: resources/views/admin/tags.phtml:1027 15443msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." 15444msgstr "" 15445 15446#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17 15447msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15448msgstr "" 15449 15450#: app/Services/LeafletJsService.php:63 15451msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." 15452msgstr "" 15453 15454#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15455#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589 15456msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15457msgstr "" 15458 15459#. I18N: “Apache” is a software program. 15460#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:37 15461msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15462msgstr "" 15463 15464#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20 15465#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16 15466msgid "To set a new password, follow this link." 15467msgstr "" 15468 15469#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15470#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15471msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15472msgstr "" 15473 15474#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 15475msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15476msgstr "" 15477 15478#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15479#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15480#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15481#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15482#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15483msgid "To use this service, you need an API key." 15484msgstr "" 15485 15486#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15487msgid "To use this service, you need an account." 15488msgstr "" 15489 15490#. I18N: Name of a country or state 15491#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 15492msgid "Togo" 15493msgstr "" 15494 15495#. I18N: Name of a country or state 15496#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15497msgid "Tokelau" 15498msgstr "" 15499 15500#. I18N: Location of an LDS church temple 15501#: app/Elements/TempleCode.php:198 15502msgid "Tokyo, Japan" 15503msgstr "" 15504 15505#. I18N: Type of media object 15506#: app/Elements/SourceMediaType.php:95 15507msgid "Tombstone" 15508msgstr "" 15509 15510#. I18N: Name of a country or state 15511#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15512msgid "Tonga" 15513msgstr "" 15514 15515#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35 15516msgid "Too many requests. Try again later." 15517msgstr "" 15518 15519#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15520#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105 15521#, php-format 15522msgid "Top %s given name" 15523msgid_plural "Top %s given names" 15524msgstr[0] "" 15525msgstr[1] "" 15526 15527#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15528#: app/Module/TopSurnamesModule.php:196 15529#, php-format 15530msgid "Top %s surname" 15531msgid_plural "Top %s surnames" 15532msgstr[0] "" 15533msgstr[1] "" 15534 15535#. I18N: i.e. most popular given name. 15536#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102 15537msgid "Top given name" 15538msgstr "" 15539 15540#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15541#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:49 15542#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45 15543msgid "Top given names" 15544msgstr "" 15545 15546#. I18N: i.e. most popular surname. 15547#: app/Module/TopSurnamesModule.php:193 15548msgid "Top surname" 15549msgstr "" 15550 15551#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15552#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72 15553#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25 15554msgid "Top surnames" 15555msgstr "" 15556 15557#. I18N: Location of an LDS church temple 15558#: app/Elements/TempleCode.php:199 15559msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15560msgstr "" 15561 15562#: app/Module/StatisticsChartModule.php:765 15563#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97 15564#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70 15565#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128 15566#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97 15567#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109 15568#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97 15569#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91 15570#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65 15571#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65 15572#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97 15573#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64 15574#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 15575#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 15576#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15577#: resources/views/admin/control-panel.phtml:458 15578msgid "Total" 15579msgstr "Jumlah" 15580 15581#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15582msgid "Total accepted changes: " 15583msgstr "" 15584 15585#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18 15586msgid "Total births" 15587msgstr "" 15588 15589#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59 15590msgid "Total dead" 15591msgstr "" 15592 15593#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62 15594msgid "Total deaths" 15595msgstr "" 15596 15597#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63 15598msgid "Total divorces" 15599msgstr "" 15600 15601#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 15602#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10 15603#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15604msgid "Total events" 15605msgstr "" 15606 15607#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127 15608#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10 15609#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15610#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15611#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15612#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15613#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15614msgid "Total families" 15615msgstr "" 15616 15617#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30 15618msgid "Total females" 15619msgstr "" 15620 15621#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38 15622msgid "Total given names" 15623msgstr "" 15624 15625#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10 15626#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15627#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15628#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:98 15629#: resources/xml/reports/death_report.xml:105 15630#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15631#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15632#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15633#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15634#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15635#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15636#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15637msgid "Total individuals" 15638msgstr "" 15639 15640#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50 15641msgid "Total living" 15642msgstr "" 15643 15644#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21 15645msgid "Total males" 15646msgstr "" 15647 15648#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19 15649msgid "Total marriages" 15650msgstr "" 15651 15652#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15653msgid "Total pending changes: " 15654msgstr "" 15655 15656#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 15657#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38 15658#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18 15659msgid "Total surnames" 15660msgstr "" 15661 15662#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 15663msgid "Total users" 15664msgstr "" 15665 15666#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15667#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:104 15668#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 15669#: resources/views/admin/control-panel.phtml:606 15670#: resources/views/admin/modules.phtml:118 15671#: resources/views/admin/modules.phtml:120 15672#: resources/views/admin/modules.phtml:256 15673#: resources/views/admin/modules.phtml:259 15674#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:44 15675msgid "Tracking and analytics" 15676msgstr "" 15677 15678#: app/Gedcom.php:888 15679msgid "Trailer" 15680msgstr "" 15681 15682#: app/Module/AncestorsChartModule.php:254 15683#: app/Module/DescendancyChartModule.php:245 15684#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36 15685#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 15686msgid "Tree" 15687msgstr "" 15688 15689#. I18N: The third day in the French republican calendar 15690#: app/Date/FrenchDate.php:305 15691msgid "Tridi" 15692msgstr "" 15693 15694#. I18N: Name of a country or state 15695#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15696msgid "Trinidad and Tobago" 15697msgstr "" 15698 15699#. I18N: Location of an LDS church temple 15700#: app/Elements/TempleCode.php:200 15701msgid "Trujillo, Peru" 15702msgstr "" 15703 15704#. I18N: abbreviation for Tuesday 15705#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 15706#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15707msgid "Tue" 15708msgstr "" 15709 15710#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247 15711msgid "Tuesday" 15712msgstr "" 15713 15714#. I18N: Name of a country or state 15715#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15716msgid "Tunisia" 15717msgstr "" 15718 15719#. I18N: Name of a country or state 15720#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15721msgid "Turkey" 15722msgstr "" 15723 15724#. I18N: Name of a country or state 15725#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15726msgid "Turkmenistan" 15727msgstr "" 15728 15729#. I18N: Name of a country or state 15730#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 15731msgid "Turks and Caicos Islands" 15732msgstr "" 15733 15734#. I18N: Name of a country or state 15735#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 15736msgid "Tuvalu" 15737msgstr "" 15738 15739#. I18N: Location of an LDS church temple 15740#: app/Elements/TempleCode.php:196 15741msgid "Tuxtla Gutiérrez, Mexico" 15742msgstr "" 15743 15744#. I18N: Location of an LDS church temple 15745#: app/Elements/TempleCode.php:201 15746msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15747msgstr "" 15748 15749#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:97 15750#: app/CustomTags/Gedcom7.php:101 app/CustomTags/Gedcom7.php:112 15751#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130 app/CustomTags/Gedcom7.php:137 15752#: app/CustomTags/Gedcom7.php:148 app/CustomTags/Gedcom7.php:150 15753#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:159 15754#: app/CustomTags/Gedcom7.php:165 app/CustomTags/Gedcom7.php:167 15755#: app/CustomTags/Gedcom7.php:174 app/CustomTags/Gedcom7.php:176 15756#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/GedcomL.php:251 15757#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79 15758#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:442 app/Gedcom.php:554 15759#: app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:574 15760#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 15761#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 15762#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 15763#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63 15764#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15765#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15766#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 15767#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 15768#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 15769#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 15770msgid "Type" 15771msgstr "" 15772 15773#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 15774msgid "Type of abbreviation" 15775msgstr "" 15776 15777#: app/CustomTags/GedcomL.php:287 15778msgid "Type of administrative ID" 15779msgstr "" 15780 15781#: app/CustomTags/GedcomL.php:291 15782msgid "Type of demographic data" 15783msgstr "" 15784 15785#: app/CustomTags/GedcomL.php:256 app/Gedcom.php:460 app/Gedcom.php:657 15786msgid "Type of event" 15787msgstr "" 15788 15789#: app/CustomTags/Gedcom7.php:99 app/Gedcom.php:659 15790msgid "Type of fact" 15791msgstr "" 15792 15793#: app/Gedcom.php:670 15794msgid "Type of identification number" 15795msgstr "" 15796 15797#: app/CustomTags/GedcomL.php:280 15798msgid "Type of location" 15799msgstr "" 15800 15801#: app/Gedcom.php:470 15802msgid "Type of marriage" 15803msgstr "" 15804 15805#: app/Gedcom.php:711 15806msgid "Type of name" 15807msgstr "" 15808 15809#: app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:729 app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 15810#: app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:844 15811msgid "Type of reference number" 15812msgstr "" 15813 15814#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199 15815msgid "Type of research task" 15816msgstr "" 15817 15818#. I18N: A configuration setting 15819#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76 15820#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:257 15821#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77 15822#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76 15823#: app/Gedcom.php:445 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:826 15824#: app/Gedcom.php:874 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 15825#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33 15826#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70 15827#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99 15828#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137 15829#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144 15830#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 15831#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 15832#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 15833#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 15834msgid "URL" 15835msgstr "" 15836 15837#. I18N: Name of a country or state 15838#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15839msgid "US Minor Outlying Islands" 15840msgstr "" 15841 15842#. I18N: Name of a country or state 15843#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 15844msgid "US Virgin Islands" 15845msgstr "" 15846 15847#. I18N: Name of a country or state 15848#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15849msgid "Uganda" 15850msgstr "" 15851 15852#. I18N: Name of a country or state 15853#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15854msgid "Ukraine" 15855msgstr "" 15856 15857#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15858#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15859#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15860#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15861#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83 15862#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78 15863msgid "Uncleared: insufficient data" 15864msgstr "" 15865 15866#: app/CustomTags/Gedcom7.php:88 app/CustomTags/Gedcom7.php:103 15867#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:139 15868#: app/CustomTags/Gedcom7.php:152 app/CustomTags/Gedcom7.php:160 15869#: app/CustomTags/Gedcom7.php:169 app/CustomTags/Gedcom7.php:178 15870#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204 15871#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207 15872#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210 15873#: app/CustomTags/GedcomL.php:218 app/CustomTags/GedcomL.php:219 15874#: app/CustomTags/GedcomL.php:303 app/CustomTags/Legacy.php:80 15875#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149 15876#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158 15877#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59 15878#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64 15879#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62 15880#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78 15881#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79 15882#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80 15883#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54 15884#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62 15885#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64 15886#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73 15887#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78 15888#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81 15889msgid "Unique identifier" 15890msgstr "" 15891 15892#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15893#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 15894msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15895msgstr "" 15896 15897#. I18N: Name of a country or state 15898#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15899msgid "United Arab Emirates" 15900msgstr "" 15901 15902#. I18N: Name of a country or state 15903#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 15904msgid "United Kingdom" 15905msgstr "" 15906 15907#. I18N: Name of a country or state 15908#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 15909msgid "United States" 15910msgstr "" 15911 15912#. I18N: Name of a country or state 15913#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 15914#: app/GedcomRecord.php:736 app/GedcomRecord.php:741 15915#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15916#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15917msgid "Unknown" 15918msgstr "" 15919 15920#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114 15921msgctxt "unknown century" 15922msgid "Unknown" 15923msgstr "" 15924 15925#: app/Elements/SexValue.php:87 15926#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15927#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15928#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15929#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15930#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15931msgctxt "unknown gender" 15932msgid "Unknown" 15933msgstr "" 15934 15935#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 15936msgctxt "unknown people" 15937msgid "Unknown" 15938msgstr "" 15939 15940#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15941#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 15942msgid "Unlink" 15943msgstr "" 15944 15945#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15946msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15947msgstr "" 15948 15949#: resources/views/admin/media.phtml:50 15950msgid "Unused files" 15951msgstr "" 15952 15953#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 15954#, php-format 15955msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15956msgstr "" 15957 15958#. I18N: Name of a module 15959#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122 15960msgid "Upcoming events" 15961msgstr "" 15962 15963#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:102 15964msgid "Update" 15965msgstr "" 15966 15967#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49 15968msgid "Update all" 15969msgstr "" 15970 15971#. I18N: Name of a module 15972#: app/Module/FixPlaceNames.php:59 15973msgid "Update place names" 15974msgstr "" 15975 15976#. I18N: Description of a “Data fix” module 15977#: app/Module/FixPlaceNames.php:70 15978msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15979msgstr "" 15980 15981#. I18N: GEDCOM tag _UPD 15982#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66 15983msgid "Updated at" 15984msgstr "" 15985 15986#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15987#. I18N: %s is a version number 15988#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:78 15989#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:162 15990#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206 15991#, php-format 15992msgid "Upgrade to webtrees %s." 15993msgstr "Mutahirkeun sistem kana webtrees versi %s." 15994 15995#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 15996#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 15997msgid "Upgrade wizard" 15998msgstr "" 15999 16000#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:67 16001#: resources/views/admin/control-panel.phtml:813 16002msgid "Upload media files" 16003msgstr "" 16004 16005#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25 16006msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 16007msgstr "" 16008 16009#. I18N: Name of a country or state 16010#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 16011msgid "Uruguay" 16012msgstr "" 16013 16014#: app/Services/EmailService.php:223 16015msgid "Use SMTP to send messages" 16016msgstr "" 16017 16018#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 16019msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 16020msgstr "" 16021 16022#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56 16023msgid "Use an external service to find locations." 16024msgstr "" 16025 16026#. I18N: placeholder text for new-password field 16027#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 16028#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 16029#: resources/views/register-page.phtml:76 16030#, php-format 16031msgid "Use at least %s character." 16032msgid_plural "Use at least %s characters." 16033msgstr[0] "" 16034 16035#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 16036#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 16037#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 16038msgid "Use colors" 16039msgstr "" 16040 16041#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:22 16042msgid "Use compact layout" 16043msgstr "" 16044 16045#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:141 16046#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106 16047#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67 16048#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82 16049#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106 16050msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 16051msgstr "" 16052 16053#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 16054msgid "Use maps in webtrees." 16055msgstr "" 16056 16057#. I18N: A configuration setting 16058#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121 16059msgid "Use password" 16060msgstr "" 16061 16062#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 16063#: app/Services/EmailService.php:222 16064msgid "Use sendmail to send messages" 16065msgstr "" 16066 16067#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 16068#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311 16069msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 16070msgstr "" 16071 16072#. I18N: A configuration setting 16073#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306 16074msgid "Use silhouettes" 16075msgstr "" 16076 16077#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71 16078msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record." 16079msgstr "" 16080 16081#: resources/views/register-page.phtml:91 16082msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 16083msgstr "" 16084 16085#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71 16086#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 16087#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140 16088#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 16089#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128 16090msgid "User" 16091msgstr "" 16092 16093#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50 16094#: resources/views/admin/control-panel.phtml:530 16095#: resources/views/admin/email-page.phtml:23 16096#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24 16097#: resources/views/admin/users-create.phtml:22 16098#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31 16099msgid "User administration" 16100msgstr "" 16101 16102#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16103msgid "User didn’t verify within 7 days." 16104msgstr "" 16105 16106#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 16107msgid "User not verified by administrator." 16108msgstr "" 16109 16110#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:72 16111msgid "User verification" 16112msgstr "" 16113 16114#. I18N: A configuration setting 16115#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135 16116#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 16117#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56 16118#: resources/views/admin/users.phtml:28 16119#: resources/views/edit-account-page.phtml:32 16120#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 16121#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 16122#: resources/views/login-page.phtml:35 16123#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 16124#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24 16125#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 16126#: resources/views/password-reset-page.phtml:25 16127#: resources/views/register-page.phtml:61 16128#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 16129msgid "Username" 16130msgstr "" 16131 16132#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23 16133#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:60 16134msgid "Username or email address" 16135msgstr "" 16136 16137#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 16138#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61 16139#: resources/views/edit-account-page.phtml:37 16140#: resources/views/register-page.phtml:66 16141msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16142msgstr "" 16143 16144#: resources/views/admin/control-panel.phtml:498 16145#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16146#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62 16147msgid "Users" 16148msgstr "Pamaké" 16149 16150#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16151msgid "User’s account has been inactive too long: " 16152msgstr "" 16153 16154#. I18N: Name of a country or state 16155#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16156msgid "Uzbekistan" 16157msgstr "" 16158 16159#. I18N: Location of an LDS church temple 16160#: app/Elements/TempleCode.php:202 16161msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16162msgstr "" 16163 16164#. I18N: Name of a country or state 16165#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16166msgid "Vanuatu" 16167msgstr "" 16168 16169#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16170#: app/Module/StatisticsChartModule.php:99 16171msgid "Various statistics charts." 16172msgstr "" 16173 16174#. I18N: Name of a country or state 16175#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 16176msgid "Vatican City" 16177msgstr "" 16178 16179#. I18N: a month in the French republican calendar 16180#: app/Date/FrenchDate.php:149 16181msgctxt "GENITIVE" 16182msgid "Vendemiaire" 16183msgstr "" 16184 16185#. I18N: a month in the French republican calendar 16186#: app/Date/FrenchDate.php:243 16187msgctxt "INSTRUMENTAL" 16188msgid "Vendemiaire" 16189msgstr "" 16190 16191#. I18N: a month in the French republican calendar 16192#: app/Date/FrenchDate.php:196 16193msgctxt "LOCATIVE" 16194msgid "Vendemiaire" 16195msgstr "" 16196 16197#. I18N: a month in the French republican calendar 16198#: app/Date/FrenchDate.php:101 16199msgctxt "NOMINATIVE" 16200msgid "Vendemiaire" 16201msgstr "" 16202 16203#. I18N: Name of a country or state 16204#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 16205msgid "Venezuela" 16206msgstr "" 16207 16208#. I18N: a month in the French republican calendar 16209#: app/Date/FrenchDate.php:159 16210msgctxt "GENITIVE" 16211msgid "Ventose" 16212msgstr "" 16213 16214#. I18N: a month in the French republican calendar 16215#: app/Date/FrenchDate.php:253 16216msgctxt "INSTRUMENTAL" 16217msgid "Ventose" 16218msgstr "" 16219 16220#. I18N: a month in the French republican calendar 16221#: app/Date/FrenchDate.php:206 16222msgctxt "LOCATIVE" 16223msgid "Ventose" 16224msgstr "" 16225 16226#. I18N: a month in the French republican calendar 16227#: app/Date/FrenchDate.php:111 16228msgctxt "NOMINATIVE" 16229msgid "Ventose" 16230msgstr "" 16231 16232#. I18N: Location of an LDS church temple 16233#: app/Elements/TempleCode.php:203 16234msgid "Veracruz, Mexico" 16235msgstr "" 16236 16237#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59 16238#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123 16239#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36 16240msgid "Verified" 16241msgstr "" 16242 16243#. I18N: Location of an LDS church temple 16244#: app/Elements/TempleCode.php:204 16245msgid "Vernal, Utah, United States" 16246msgstr "" 16247 16248#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:508 16249#: app/Gedcom.php:531 16250msgid "Version" 16251msgstr "" 16252 16253#. I18N: Type of media object 16254#: app/Elements/SourceMediaType.php:96 16255msgid "Video" 16256msgstr "" 16257 16258#. I18N: Name of a country or state 16259#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16260msgid "Vietnam" 16261msgstr "" 16262 16263#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51 16264#, php-format 16265msgid "View table of events occurring in %s" 16266msgstr "" 16267 16268#: resources/views/calendar-page.phtml:221 16269msgid "View this day" 16270msgstr "" 16271 16272#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 16273#: resources/views/fact.phtml:110 16274#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16275#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16276msgid "View this family" 16277msgstr "" 16278 16279#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16280#, php-format 16281msgid "View this location using %s" 16282msgstr "" 16283 16284#: resources/views/calendar-page.phtml:225 16285msgid "View this month" 16286msgstr "" 16287 16288#: resources/views/calendar-page.phtml:229 16289msgid "View this year" 16290msgstr "" 16291 16292#. I18N: Location of an LDS church temple 16293#: app/Elements/TempleCode.php:205 16294msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16295msgstr "" 16296 16297#. I18N: A configuration setting 16298#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168 16299#: resources/views/edit-account-page.phtml:147 16300msgid "Visible online" 16301msgstr "" 16302 16303#. I18N: A configuration setting 16304#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174 16305#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 16306msgid "Visible to other users when online" 16307msgstr "" 16308 16309#. I18N: Listbox entry; name of a role 16310#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:95 16311#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 16312#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 16313#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 16314#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240 16315msgid "Visitor" 16316msgstr "" 16317 16318#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16319#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16320#: resources/views/calendar-page.phtml:180 16321#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16322#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16323msgid "Vital records" 16324msgstr "" 16325 16326#. I18N: Name of a country or state 16327#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 16328msgid "Wales" 16329msgstr "" 16330 16331#. I18N: Name of a country or state 16332#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16333msgid "Wallis and Futuna" 16334msgstr "" 16335 16336#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16337msgid "Ward" 16338msgstr "" 16339 16340#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16341msgctxt "FEMALE" 16342msgid "Ward" 16343msgstr "" 16344 16345#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16346msgctxt "MALE" 16347msgid "Ward" 16348msgstr "" 16349 16350#. I18N: Location of an LDS church temple 16351#: app/Elements/TempleCode.php:206 16352msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16353msgstr "" 16354 16355#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316 16356msgid "Watermarks" 16357msgstr "" 16358 16359#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16360#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326 16361msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16362msgstr "" 16363 16364#: resources/views/register-success-page.phtml:25 16365#, php-format 16366msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16367msgstr "" 16368 16369#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166 16370#: resources/views/admin/control-panel.phtml:592 16371#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192 16372msgid "Website" 16373msgstr "" 16374 16375#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:107 16376#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262 16377msgid "Website logs" 16378msgstr "" 16379 16380#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:65 16381#: resources/views/admin/control-panel.phtml:240 16382msgid "Website preferences" 16383msgstr "" 16384 16385#. I18N: abbreviation for Wednesday 16386#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 16387#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 16388msgid "Wed" 16389msgstr "" 16390 16391#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248 16392msgid "Wednesday" 16393msgstr "" 16394 16395#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110 16396msgid "Weight" 16397msgstr "" 16398 16399#. I18N: A %s is the user’s name 16400#: app/Module/UserWelcomeModule.php:118 16401#, php-format 16402msgid "Welcome %s" 16403msgstr "" 16404 16405#. I18N: A configuration setting 16406#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16407msgid "Welcome text on sign-in page" 16408msgstr "" 16409 16410#: resources/views/login-page.phtml:23 16411msgid "Welcome to this genealogy website" 16412msgstr "" 16413 16414#. I18N: Name of a country or state 16415#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 16416msgid "Western Sahara" 16417msgstr "" 16418 16419#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16420#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712 16421msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16422msgstr "" 16423 16424#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109 16425msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16426msgstr "" 16427 16428#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16429msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16430msgstr "" 16431 16432#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16433#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:699 16434msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16435msgstr "" 16436 16437#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14 16438msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16439msgstr "" 16440 16441#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10 16442msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16443msgstr "" 16444 16445#. I18N: Label for a configuration option 16446#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 16447msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16448msgstr "" 16449 16450#. I18N: A configuration setting 16451#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265 16452msgid "Who can upload new media files" 16453msgstr "" 16454 16455#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16456#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:43 16457msgid "Who is online" 16458msgstr "" 16459 16460#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84 16461msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16462msgstr "" 16463 16464#: resources/views/lists/families-table.phtml:97 16465msgid "Widow" 16466msgstr "" 16467 16468#: resources/views/lists/families-table.phtml:92 16469msgid "Widower" 16470msgstr "" 16471 16472#: app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:497 16473#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:75 16474#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:29 16475#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:44 16476#: resources/views/fact-date.phtml:145 16477#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16478#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16479#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16480#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16481#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16482#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16483#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16484#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16485#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16486msgid "Wife" 16487msgstr "" 16488 16489#: app/Gedcom.php:444 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 16490msgid "Wife’s age" 16491msgstr "" 16492 16493#: app/Gedcom.php:760 16494msgid "Will" 16495msgstr "" 16496 16497#. I18N: Location of an LDS church temple 16498#: app/Elements/TempleCode.php:207 16499msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16500msgstr "" 16501 16502#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 16503#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 16504msgid "With sources" 16505msgstr "" 16506 16507#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71 16508#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71 16509msgid "Without sources" 16510msgstr "" 16511 16512#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128 16513msgid "Witness" 16514msgstr "" 16515 16516#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186 16517msgid "Witnesses" 16518msgstr "" 16519 16520#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77 16521#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51 16522#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67 16523msgid "Wives take their husband’s surname." 16524msgstr "" 16525 16526#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16527#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30 16528#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33 16529#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16530msgid "World" 16531msgstr "" 16532 16533#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 16534#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 16535msgid "Yahrzeit" 16536msgstr "" 16537 16538#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16539#: app/Module/YahrzeitModule.php:67 16540msgid "Yahrzeiten" 16541msgstr "" 16542 16543#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78 16544msgid "Year" 16545msgstr "" 16546 16547#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 16548#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412 16549msgid "Year:" 16550msgstr "" 16551 16552#. I18N: Name of a country or state 16553#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 16554msgid "Yemen" 16555msgstr "" 16556 16557#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16558#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22 16559#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 16560#, php-format 16561msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16562msgstr "" 16563 16564#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 16565#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 16566msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16567msgstr "" 16568 16569#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17 16570#, php-format 16571msgid "You are signed in as %s." 16572msgstr "" 16573 16574#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:97 16575msgid "You can apply for an account using the link below." 16576msgstr "" 16577 16578#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16579#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:71 16580msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16581msgstr "" 16582 16583#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177 16584#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16585msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16586msgstr "" 16587 16588#. I18N: %s is a URL 16589#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29 16590#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28 16591#, php-format 16592msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16593msgstr "" 16594 16595#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 16596msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16597msgstr "" 16598 16599#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28 16600msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16601msgstr "" 16602 16603#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37 16604msgid "You can renumber this family tree." 16605msgstr "" 16606 16607#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16608#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158 16609msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16610msgstr "" 16611 16612#: resources/views/admin/tags.phtml:39 16613msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16614msgstr "" 16615 16616#. I18N: Description of a “Data fix” module 16617#: app/Module/FixMissingDeaths.php:66 16618msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16619msgstr "" 16620 16621#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:108 16622msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16623msgstr "" 16624 16625#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35 16626#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35 16627msgid "You do not have permission to view this page." 16628msgstr "" 16629 16630#: resources/views/verify-success-page.phtml:19 16631msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16632msgstr "" 16633 16634#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33 16635msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16636msgstr "" 16637 16638#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52 16639msgid "You have signed out." 16640msgstr "" 16641 16642#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29 16643msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16644msgstr "" 16645 16646#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:374 16647msgid "You must enter all the administrator account fields." 16648msgstr "" 16649 16650#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33 16651msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16652msgstr "" 16653 16654#: app/Module/ChartsBlockModule.php:182 16655msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16656msgstr "" 16657 16658#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366 16659msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16660msgstr "" 16661 16662#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:89 16663msgid "You need to be a family member to access this website." 16664msgstr "" 16665 16666#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:86 16667msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16668msgstr "" 16669 16670#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 16671#: resources/views/admin/trees.phtml:50 16672msgid "You need to create a family tree." 16673msgstr "" 16674 16675#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30 16676#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23 16677msgid "You need to review the account details." 16678msgstr "" 16679 16680#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51 16681msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16682msgstr "" 16683 16684#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22 16685#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18 16686msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16687msgstr "" 16688 16689#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:194 16690msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16691msgstr "" 16692 16693#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16694#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 16695#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 16696#, php-format 16697msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16698msgstr "" 16699 16700#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115 16701msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16702msgstr "" 16703 16704#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45 16705#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34 16706msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16707msgstr "" 16708 16709#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73 16710msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16711msgstr "" 16712 16713#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17 16714msgid "Youngest father" 16715msgstr "" 16716 16717#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28 16718msgid "Youngest female" 16719msgstr "" 16720 16721#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18 16722msgid "Youngest male" 16723msgstr "" 16724 16725#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28 16726msgid "Youngest mother" 16727msgstr "" 16728 16729#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26 16730msgid "Your clippings cart is empty." 16731msgstr "" 16732 16733#: resources/views/contact-page.phtml:43 16734#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56 16735msgid "Your name" 16736msgstr "" 16737 16738#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:72 16739msgid "Your password has been updated." 16740msgstr "" 16741 16742#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:157 16743#, php-format 16744msgid "Your registration at %s" 16745msgstr "" 16746 16747#: app/Services/ServerCheckService.php:192 16748#, php-format 16749msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16750msgstr "Server web nu anjeun teh ngagunakeun PHP versi %s, anu tos teu tiasa narima kana apdet kaamanan. anjeun kedah ningkatkeun kana versi anu enggal, engke upami nuju nyalse." 16751 16752#. I18N: ZIP = file format 16753#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40 16754#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48 16755msgid "ZIP" 16756msgstr "" 16757 16758#. I18N: Name of a country or state 16759#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16760msgid "Zambia" 16761msgstr "" 16762 16763#. I18N: Name of a country or state 16764#: app/Statistics/Service/CountryService.php:546 16765msgid "Zimbabwe" 16766msgstr "" 16767 16768#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16769msgid "Zoom" 16770msgstr "" 16771 16772#: app/Services/LeafletJsService.php:79 16773#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16774msgid "Zoom in" 16775msgstr "" 16776 16777#: app/Services/LeafletJsService.php:80 16778#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16779msgid "Zoom out" 16780msgstr "" 16781 16782#. I18N: Description of a “Data fix” module 16783#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:70 16784msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 16785msgstr "" 16786 16787#. I18N: Gedcom ABT dates 16788#: app/Date.php:185 16789#, php-format 16790msgid "about %s" 16791msgstr "" 16792 16793#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16794#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 16795#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 16796#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 16797#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 16798#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 16799msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16800msgid "accept" 16801msgstr "" 16802 16803#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16804#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 16805#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 16806#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 16807#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 16808#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 16809msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16810msgid "accept" 16811msgstr "" 16812 16813#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16814#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:116 16815msgid "accepted" 16816msgstr "" 16817 16818#. I18N: A button label. 16819#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238 16820#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26 16821#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38 16822#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63 16823#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16824#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16825msgid "add" 16826msgstr "" 16827 16828#. I18N: A button label. 16829#: resources/views/admin/locations.phtml:147 16830msgid "add place" 16831msgstr "" 16832 16833#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16834#: app/Elements/NameType.php:71 16835msgid "adopted name" 16836msgstr "" 16837 16838#. I18N: Gedcom AFT dates 16839#: app/Date.php:205 16840#, php-format 16841msgid "after %s" 16842msgstr "" 16843 16844#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518 16845#: app/Module/StatisticsChartModule.php:580 16846#: app/Module/StatisticsChartModule.php:641 16847msgid "age" 16848msgstr "" 16849 16850#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16851#: app/Elements/NameType.php:73 16852msgid "also known as" 16853msgstr "" 16854 16855#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 16856#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 16857#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16858#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16859#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16860#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16861#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16862#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16863#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16864#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16865#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16866msgid "and" 16867msgstr "" 16868 16869#: app/Services/RelationshipService.php:782 16870msgctxt "father’s brother’s wife" 16871msgid "aunt" 16872msgstr "" 16873 16874#: app/Services/RelationshipService.php:540 16875msgctxt "father’s sister" 16876msgid "aunt" 16877msgstr "" 16878 16879#: app/Services/RelationshipService.php:862 16880msgctxt "mother’s brother’s wife" 16881msgid "aunt" 16882msgstr "" 16883 16884#: app/Services/RelationshipService.php:578 16885msgctxt "mother’s sister" 16886msgid "aunt" 16887msgstr "" 16888 16889#: app/Services/RelationshipService.php:914 16890msgctxt "parent’s brother’s wife" 16891msgid "aunt" 16892msgstr "" 16893 16894#: app/Services/RelationshipService.php:596 16895msgctxt "parent’s sister" 16896msgid "aunt" 16897msgstr "" 16898 16899#: app/Services/RelationshipService.php:538 16900msgctxt "father’s sibling" 16901msgid "aunt/uncle" 16902msgstr "" 16903 16904#: app/Services/RelationshipService.php:576 16905msgctxt "mother’s sibling" 16906msgid "aunt/uncle" 16907msgstr "" 16908 16909#: app/Services/RelationshipService.php:594 16910msgctxt "parent’s sibling" 16911msgid "aunt/uncle" 16912msgstr "" 16913 16914#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86 16915msgid "automatic" 16916msgstr "" 16917 16918#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32 16919msgid "back to top" 16920msgstr "" 16921 16922#. I18N: Gedcom BEF dates 16923#: app/Date.php:201 16924#, php-format 16925msgid "before %s" 16926msgstr "" 16927 16928#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16929#: app/Date.php:217 16930#, php-format 16931msgid "between %s and %s" 16932msgstr "" 16933 16934#. I18N: The name given to an individual at their birth 16935#: app/Elements/NameType.php:75 16936msgid "birth name" 16937msgstr "" 16938 16939#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16940#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108 16941#, php-format 16942msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16943msgstr "" 16944 16945#: app/Services/RelationshipService.php:452 16946msgid "brother" 16947msgstr "" 16948 16949#: app/Services/RelationshipService.php:720 16950msgctxt "brother’s wife’s brother" 16951msgid "brother-in-law" 16952msgstr "" 16953 16954#: app/Services/RelationshipService.php:546 16955msgctxt "husband’s brother" 16956msgid "brother-in-law" 16957msgstr "" 16958 16959#: app/Services/RelationshipService.php:836 16960msgctxt "husband’s sister’s husband" 16961msgid "brother-in-law" 16962msgstr "" 16963 16964#: app/Services/RelationshipService.php:614 16965msgctxt "sister’s husband" 16966msgid "brother-in-law" 16967msgstr "" 16968 16969#: app/Services/RelationshipService.php:1020 16970msgctxt "sister’s husband’s brother" 16971msgid "brother-in-law" 16972msgstr "" 16973 16974#: app/Services/RelationshipService.php:626 16975msgctxt "spouse’s brother" 16976msgid "brother-in-law" 16977msgstr "" 16978 16979#: app/Services/RelationshipService.php:644 16980msgctxt "wife’s brother" 16981msgid "brother-in-law" 16982msgstr "" 16983 16984#: app/Services/RelationshipService.php:1076 16985msgctxt "wife’s sister’s husband" 16986msgid "brother-in-law" 16987msgstr "" 16988 16989#: app/Services/RelationshipService.php:722 16990msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16991msgid "brother/sister-in-law" 16992msgstr "" 16993 16994#: app/Services/RelationshipService.php:556 16995msgctxt "husband’s sibling" 16996msgid "brother/sister-in-law" 16997msgstr "" 16998 16999#: app/Services/RelationshipService.php:608 17000msgctxt "sibling’s spouse" 17001msgid "brother/sister-in-law" 17002msgstr "" 17003 17004#: app/Services/RelationshipService.php:1022 17005msgctxt "sister’s husband’s sibling" 17006msgid "brother/sister-in-law" 17007msgstr "" 17008 17009#: app/Services/RelationshipService.php:642 17010msgctxt "spouse’s sibling" 17011msgid "brother/sister-in-law" 17012msgstr "" 17013 17014#: app/Services/RelationshipService.php:654 17015msgctxt "wife’s sibling" 17016msgid "brother/sister-in-law" 17017msgstr "" 17018 17019#. I18N: An option in a list-box 17020#: app/Module/TopSurnamesModule.php:275 17021msgid "bullet list" 17022msgstr "" 17023 17024#. I18N: Gedcom CAL dates 17025#: app/Date.php:189 17026#, php-format 17027msgid "calculated %s" 17028msgstr "" 17029 17030#. I18N: A button label. 17031#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46 17032#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68 17033#: resources/views/admin/components.phtml:171 17034#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 17035#: resources/views/admin/location-edit.phtml:64 17036#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76 17037#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244 17038#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:119 17039#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84 17040#: resources/views/admin/tags.phtml:1070 17041#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725 17042#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291 17043#: resources/views/contact-page.phtml:83 17044#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70 17045#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 17046#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47 17047#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47 17048#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 17049#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55 17050#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54 17051#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47 17052#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75 17053#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54 17054#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 17055#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44 17056#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 17057#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 17058#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 17059#: resources/views/message-page.phtml:71 17060#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65 17061#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16 17062#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 17063#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40 17064#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40 17065#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52 17066#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 17067#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172 17068#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 17069#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 17070#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 17071#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 17072#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 17073#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 17074#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 17075#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 17076msgid "cancel" 17077msgstr "" 17078 17079#. I18N: Status of child-parent link 17080#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65 17081msgid "challenged" 17082msgstr "" 17083 17084#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17085#: app/Elements/NameType.php:77 17086msgid "change of name" 17087msgstr "" 17088 17089#. I18N: button label 17090#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194 17091#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215 17092msgid "check now" 17093msgstr "" 17094 17095#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78 17096#: app/Services/RelationshipService.php:431 17097msgid "child" 17098msgstr "" 17099 17100#. I18N: Type of demographic data 17101#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17102msgid "citizen" 17103msgstr "" 17104 17105#: resources/views/admin/components.phtml:108 17106#: resources/views/admin/components.phtml:129 17107#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16 17108#: resources/views/layouts/administration.phtml:76 17109#: resources/views/layouts/default.phtml:128 17110#: resources/views/layouts/default.phtml:162 17111#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21 17112#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12 17113#: resources/views/modals/header.phtml:17 17114#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58 17115#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25 17116msgid "close" 17117msgstr "tutup" 17118 17119#. I18N: Name of a theme. 17120#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17121msgid "clouds" 17122msgstr "" 17123 17124#. I18N: Name of a theme. 17125#: app/Module/ColorsTheme.php:53 17126msgid "colors" 17127msgstr "" 17128 17129#. I18N: An option in a list-box 17130#: app/Module/TopSurnamesModule.php:277 17131msgid "compact list" 17132msgstr "" 17133 17134#. I18N: A button label. 17135#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:291 17136#: resources/views/admin/import-progress.phtml:40 17137#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72 17138#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 17139#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26 17140#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137 17141#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59 17142#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44 17143#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17144#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36 17145#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35 17146#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:66 17147#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17148#: resources/views/password-reset-page.phtml:50 17149#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36 17150#: resources/views/register-page.phtml:101 17151#: resources/views/report-select-page.phtml:40 17152msgid "continue" 17153msgstr "" 17154 17155#. I18N: A button label. 17156#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57 17157msgid "create" 17158msgstr "" 17159 17160#. I18N: Type of location hierarchy 17161#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17162msgid "cultural" 17163msgstr "" 17164 17165#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17166msgid "date periods" 17167msgstr "" 17168 17169#: app/Services/RelationshipService.php:429 17170msgid "daughter" 17171msgstr "" 17172 17173#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17174msgid "daughter of" 17175msgstr "" 17176 17177#: app/Services/RelationshipService.php:516 17178msgctxt "child’s wife" 17179msgid "daughter-in-law" 17180msgstr "" 17181 17182#: app/Services/RelationshipService.php:624 17183msgctxt "son’s wife" 17184msgid "daughter-in-law" 17185msgstr "" 17186 17187#: app/Services/RelationshipService.php:1068 17188msgctxt "son’s wife’s father" 17189msgid "daughter-in-law’s father" 17190msgstr "" 17191 17192#: app/Services/RelationshipService.php:1070 17193msgctxt "son’s wife’s mother" 17194msgid "daughter-in-law’s mother" 17195msgstr "" 17196 17197#: app/Services/RelationshipService.php:1072 17198msgctxt "son’s wife’s parent" 17199msgid "daughter-in-law’s parent" 17200msgstr "" 17201 17202#: resources/views/admin/location-edit.phtml:47 17203#: resources/views/admin/location-edit.phtml:54 17204msgid "degrees" 17205msgstr "" 17206 17207#. I18N: A button label. 17208#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17209#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47 17210#: resources/views/admin/locations.phtml:129 17211#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17212#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17213#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35 17214msgid "delete" 17215msgstr "" 17216 17217#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17218#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17219msgctxt "FEMALE" 17220msgid "died" 17221msgstr "" 17222 17223#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17224#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17225msgctxt "MALE" 17226msgid "died" 17227msgstr "" 17228 17229#. I18N: Status of child-parent link 17230#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66 17231msgid "disproven" 17232msgstr "" 17233 17234#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365 17235#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373 17236#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32 17237msgid "down" 17238msgstr "" 17239 17240#. I18N: A button label. 17241#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17242#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17243#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68 17244#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36 17245#: resources/views/report-setup-page.phtml:82 17246#: resources/views/report-setup-page.phtml:95 17247msgid "download" 17248msgstr "" 17249 17250#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19 17251msgid "d’Aboville number" 17252msgstr "" 17253 17254#: resources/views/admin/components.phtml:141 17255#: resources/views/family-page-menu.phtml:29 17256#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30 17257#: resources/views/media-page-menu.phtml:28 17258#: resources/views/record-page-menu.phtml:23 17259msgid "edit" 17260msgstr "" 17261 17262#: app/Services/RelationshipService.php:2339 17263msgid "eighth cousin" 17264msgstr "" 17265 17266#: app/Services/RelationshipService.php:2303 17267msgctxt "FEMALE" 17268msgid "eighth cousin" 17269msgstr "" 17270 17271#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17272#: app/Services/RelationshipService.php:2258 17273msgctxt "MALE" 17274msgid "eighth cousin" 17275msgstr "" 17276 17277#: app/Services/RelationshipService.php:447 17278msgid "elder brother" 17279msgstr "" 17280 17281#: app/Services/RelationshipService.php:489 17282msgid "elder sibling" 17283msgstr "" 17284 17285#: app/Services/RelationshipService.php:468 17286msgid "elder sister" 17287msgstr "" 17288 17289#: app/Services/RelationshipService.php:2345 17290msgid "eleventh cousin" 17291msgstr "" 17292 17293#: app/Services/RelationshipService.php:2309 17294msgctxt "FEMALE" 17295msgid "eleventh cousin" 17296msgstr "" 17297 17298#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17299#: app/Services/RelationshipService.php:2267 17300msgctxt "MALE" 17301msgid "eleventh cousin" 17302msgstr "" 17303 17304#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17305#: app/Elements/NameType.php:79 17306msgid "estate name" 17307msgstr "" 17308 17309#. I18N: Gedcom EST dates 17310#: app/Date.php:193 17311#, php-format 17312msgid "estimated %s" 17313msgstr "" 17314 17315#: app/Services/RelationshipService.php:366 17316msgid "ex-husband" 17317msgstr "" 17318 17319#: app/Services/RelationshipService.php:413 17320msgid "ex-spouse" 17321msgstr "" 17322 17323#: app/Services/RelationshipService.php:390 17324msgid "ex-wife" 17325msgstr "" 17326 17327#. I18N: A button label. 17328#: resources/views/admin/locations.phtml:153 17329msgid "export file" 17330msgstr "" 17331 17332#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113 17333#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17334msgid "facts" 17335msgstr "" 17336 17337#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:352 17338msgid "father" 17339msgstr "" 17340 17341#: app/Services/RelationshipService.php:552 17342msgctxt "husband’s father" 17343msgid "father-in-law" 17344msgstr "" 17345 17346#: app/Services/RelationshipService.php:632 17347msgctxt "spouse’s father" 17348msgid "father-in-law" 17349msgstr "" 17350 17351#: app/Services/RelationshipService.php:650 17352msgctxt "wife’s father" 17353msgid "father-in-law" 17354msgstr "" 17355 17356#: app/Services/RelationshipService.php:370 17357msgid "fiancé" 17358msgstr "" 17359 17360#: app/Services/RelationshipService.php:417 17361msgid "fiancé(e)" 17362msgstr "" 17363 17364#: app/Services/RelationshipService.php:394 17365msgid "fiancée" 17366msgstr "" 17367 17368#: app/Services/RelationshipService.php:2353 17369msgid "fifteenth cousin" 17370msgstr "" 17371 17372#: app/Services/RelationshipService.php:2317 17373msgctxt "FEMALE" 17374msgid "fifteenth cousin" 17375msgstr "" 17376 17377#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17378#: app/Services/RelationshipService.php:2279 17379msgctxt "MALE" 17380msgid "fifteenth cousin" 17381msgstr "" 17382 17383#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17384#: app/Services/RelationshipService.php:2434 17385#, php-format 17386msgid "fifth %s" 17387msgstr "" 17388 17389#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17390#: app/Services/RelationshipService.php:2412 17391#, php-format 17392msgctxt "FEMALE" 17393msgid "fifth %s" 17394msgstr "" 17395 17396#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17397#: app/Services/RelationshipService.php:2389 17398#, php-format 17399msgctxt "MALE" 17400msgid "fifth %s" 17401msgstr "" 17402 17403#: app/Services/RelationshipService.php:2333 17404msgid "fifth cousin" 17405msgstr "" 17406 17407#: app/Services/RelationshipService.php:2297 17408msgctxt "FEMALE" 17409msgid "fifth cousin" 17410msgstr "" 17411 17412#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17413#: app/Services/RelationshipService.php:2249 17414msgctxt "MALE" 17415msgid "fifth cousin" 17416msgstr "" 17417 17418#. I18N: A button label, first page 17419#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561 17420#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24 17421#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 17422#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27 17423msgid "first" 17424msgstr "" 17425 17426#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570 17427msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17428msgid "first" 17429msgstr "" 17430 17431#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17432#: app/Services/RelationshipService.php:2422 17433#, php-format 17434msgid "first %s" 17435msgstr "" 17436 17437#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17438#: app/Services/RelationshipService.php:2400 17439#, php-format 17440msgctxt "FEMALE" 17441msgid "first %s" 17442msgstr "" 17443 17444#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17445#: app/Services/RelationshipService.php:2377 17446#, php-format 17447msgctxt "MALE" 17448msgid "first %s" 17449msgstr "" 17450 17451#: app/Services/RelationshipService.php:2325 17452msgid "first cousin" 17453msgstr "" 17454 17455#: app/Services/RelationshipService.php:2289 17456msgctxt "FEMALE" 17457msgid "first cousin" 17458msgstr "" 17459 17460#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17461#: app/Services/RelationshipService.php:2237 17462msgctxt "MALE" 17463msgid "first cousin" 17464msgstr "" 17465 17466#: app/Services/RelationshipService.php:776 17467msgctxt "father’s brother’s child" 17468msgid "first cousin" 17469msgstr "" 17470 17471#: app/Services/RelationshipService.php:778 17472msgctxt "father’s brother’s daughter" 17473msgid "first cousin" 17474msgstr "" 17475 17476#: app/Services/RelationshipService.php:780 17477msgctxt "father’s brother’s son" 17478msgid "first cousin" 17479msgstr "" 17480 17481#: app/Services/RelationshipService.php:820 17482msgctxt "father’s sister’s child" 17483msgid "first cousin" 17484msgstr "" 17485 17486#: app/Services/RelationshipService.php:822 17487msgctxt "father’s sister’s daughter" 17488msgid "first cousin" 17489msgstr "" 17490 17491#: app/Services/RelationshipService.php:826 17492msgctxt "father’s sister’s son" 17493msgid "first cousin" 17494msgstr "" 17495 17496#: app/Services/RelationshipService.php:856 17497msgctxt "mother’s brother’s child" 17498msgid "first cousin" 17499msgstr "" 17500 17501#: app/Services/RelationshipService.php:858 17502msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17503msgid "first cousin" 17504msgstr "" 17505 17506#: app/Services/RelationshipService.php:860 17507msgctxt "mother’s brother’s son" 17508msgid "first cousin" 17509msgstr "" 17510 17511#: app/Services/RelationshipService.php:906 17512msgctxt "mother’s sister’s child" 17513msgid "first cousin" 17514msgstr "" 17515 17516#: app/Services/RelationshipService.php:908 17517msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17518msgid "first cousin" 17519msgstr "" 17520 17521#: app/Services/RelationshipService.php:912 17522msgctxt "mother’s sister’s son" 17523msgid "first cousin" 17524msgstr "" 17525 17526#: app/Services/RelationshipService.php:1156 17527msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17528msgid "first cousin once removed ascending" 17529msgstr "" 17530 17531#: app/Services/RelationshipService.php:1152 17532msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17533msgid "first cousin once removed ascending" 17534msgstr "" 17535 17536#: app/Services/RelationshipService.php:1154 17537msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17538msgid "first cousin once removed ascending" 17539msgstr "" 17540 17541#: app/Services/RelationshipService.php:1162 17542msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17543msgid "first cousin once removed ascending" 17544msgstr "" 17545 17546#: app/Services/RelationshipService.php:1158 17547msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17548msgid "first cousin once removed ascending" 17549msgstr "" 17550 17551#: app/Services/RelationshipService.php:1160 17552msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17553msgid "first cousin once removed ascending" 17554msgstr "" 17555 17556#: app/Services/RelationshipService.php:1168 17557msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17558msgid "first cousin once removed ascending" 17559msgstr "" 17560 17561#: app/Services/RelationshipService.php:1164 17562msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17563msgid "first cousin once removed ascending" 17564msgstr "" 17565 17566#: app/Services/RelationshipService.php:1166 17567msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17568msgid "first cousin once removed ascending" 17569msgstr "" 17570 17571#: app/Services/RelationshipService.php:1174 17572msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17573msgid "first cousin once removed ascending" 17574msgstr "" 17575 17576#: app/Services/RelationshipService.php:1170 17577msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17578msgid "first cousin once removed ascending" 17579msgstr "" 17580 17581#: app/Services/RelationshipService.php:1172 17582msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17583msgid "first cousin once removed ascending" 17584msgstr "" 17585 17586#: app/Services/RelationshipService.php:1180 17587msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17588msgid "first cousin once removed ascending" 17589msgstr "" 17590 17591#: app/Services/RelationshipService.php:1176 17592msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17593msgid "first cousin once removed ascending" 17594msgstr "" 17595 17596#: app/Services/RelationshipService.php:1178 17597msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17598msgid "first cousin once removed ascending" 17599msgstr "" 17600 17601#: app/Services/RelationshipService.php:1186 17602msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17603msgid "first cousin once removed ascending" 17604msgstr "" 17605 17606#: app/Services/RelationshipService.php:1182 17607msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17608msgid "first cousin once removed ascending" 17609msgstr "" 17610 17611#: app/Services/RelationshipService.php:1184 17612msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17613msgid "first cousin once removed ascending" 17614msgstr "" 17615 17616#: app/Services/RelationshipService.php:1192 17617msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17618msgid "first cousin once removed ascending" 17619msgstr "" 17620 17621#: app/Services/RelationshipService.php:1188 17622msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17623msgid "first cousin once removed ascending" 17624msgstr "" 17625 17626#: app/Services/RelationshipService.php:1190 17627msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17628msgid "first cousin once removed ascending" 17629msgstr "" 17630 17631#: app/Services/RelationshipService.php:1198 17632msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17633msgid "first cousin once removed ascending" 17634msgstr "" 17635 17636#: app/Services/RelationshipService.php:1194 17637msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17638msgid "first cousin once removed ascending" 17639msgstr "" 17640 17641#: app/Services/RelationshipService.php:1196 17642msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17643msgid "first cousin once removed ascending" 17644msgstr "" 17645 17646#: app/Services/RelationshipService.php:2351 17647msgid "fourteenth cousin" 17648msgstr "" 17649 17650#: app/Services/RelationshipService.php:2315 17651msgctxt "FEMALE" 17652msgid "fourteenth cousin" 17653msgstr "" 17654 17655#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17656#: app/Services/RelationshipService.php:2276 17657msgctxt "MALE" 17658msgid "fourteenth cousin" 17659msgstr "" 17660 17661#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17662#: app/Services/RelationshipService.php:2431 17663#, php-format 17664msgid "fourth %s" 17665msgstr "" 17666 17667#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17668#: app/Services/RelationshipService.php:2409 17669#, php-format 17670msgctxt "FEMALE" 17671msgid "fourth %s" 17672msgstr "" 17673 17674#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17675#: app/Services/RelationshipService.php:2386 17676#, php-format 17677msgctxt "MALE" 17678msgid "fourth %s" 17679msgstr "" 17680 17681#: app/Services/RelationshipService.php:2331 17682msgid "fourth cousin" 17683msgstr "" 17684 17685#: app/Services/RelationshipService.php:2295 17686msgctxt "FEMALE" 17687msgid "fourth cousin" 17688msgstr "" 17689 17690#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17691#: app/Services/RelationshipService.php:2246 17692msgctxt "MALE" 17693msgid "fourth cousin" 17694msgstr "" 17695 17696#. I18N: from 1700 interval 50 years 17697#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17698#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17699#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17700#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17701#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17702#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17703#, php-format 17704msgid "from %1$s interval %2$s year" 17705msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17706msgstr[0] "" 17707 17708#. I18N: Gedcom FROM dates 17709#: app/Date.php:209 17710#, php-format 17711msgid "from %s" 17712msgstr "" 17713 17714#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17715#: app/Date.php:221 17716#, php-format 17717msgid "from %s to %s" 17718msgstr "" 17719 17720#. I18N: layout option for the fan chart 17721#: app/Module/FanChartModule.php:515 17722msgid "full circle" 17723msgstr "" 17724 17725#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17726msgid "gender" 17727msgstr "" 17728 17729#. I18N: Type of location hierarchy 17730#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17731msgid "geographic" 17732msgstr "" 17733 17734#. I18N: A button label. 17735#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49 17736msgid "go to new individual" 17737msgstr "" 17738 17739#: app/Services/RelationshipService.php:506 17740msgctxt "child’s child" 17741msgid "grandchild" 17742msgstr "" 17743 17744#: app/Services/RelationshipService.php:518 17745msgctxt "daughter’s child" 17746msgid "grandchild" 17747msgstr "" 17748 17749#: app/Services/RelationshipService.php:618 17750msgctxt "son’s child" 17751msgid "grandchild" 17752msgstr "" 17753 17754#: app/Services/RelationshipService.php:508 17755msgctxt "child’s daughter" 17756msgid "granddaughter" 17757msgstr "" 17758 17759#: app/Services/RelationshipService.php:520 17760msgctxt "daughter’s daughter" 17761msgid "granddaughter" 17762msgstr "" 17763 17764#: app/Services/RelationshipService.php:620 17765msgctxt "son’s daughter" 17766msgid "granddaughter" 17767msgstr "" 17768 17769#: app/Services/RelationshipService.php:736 17770msgctxt "child’s daughter’s husband" 17771msgid "granddaughter’s husband" 17772msgstr "" 17773 17774#: app/Services/RelationshipService.php:758 17775msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17776msgid "granddaughter’s husband" 17777msgstr "" 17778 17779#: app/Services/RelationshipService.php:1056 17780msgctxt "son’s daughter’s husband" 17781msgid "granddaughter’s husband" 17782msgstr "" 17783 17784#: app/Services/RelationshipService.php:588 17785msgctxt "parent’s father" 17786msgid "grandfather" 17787msgstr "" 17788 17789#: app/Services/RelationshipService.php:590 17790msgctxt "parent’s mother" 17791msgid "grandmother" 17792msgstr "" 17793 17794#: app/Services/RelationshipService.php:592 17795msgctxt "parent’s parent" 17796msgid "grandparent" 17797msgstr "" 17798 17799#: app/Services/RelationshipService.php:512 17800msgctxt "child’s son" 17801msgid "grandson" 17802msgstr "" 17803 17804#: app/Services/RelationshipService.php:524 17805msgctxt "daughter’s son" 17806msgid "grandson" 17807msgstr "" 17808 17809#: app/Services/RelationshipService.php:622 17810msgctxt "son’s son" 17811msgid "grandson" 17812msgstr "" 17813 17814#: app/Services/RelationshipService.php:746 17815msgctxt "child’s son’s wife" 17816msgid "grandson’s wife" 17817msgstr "" 17818 17819#: app/Services/RelationshipService.php:774 17820msgctxt "daughter’s son’s wife" 17821msgid "grandson’s wife" 17822msgstr "" 17823 17824#: app/Services/RelationshipService.php:1066 17825msgctxt "son’s son’s wife" 17826msgid "grandson’s wife" 17827msgstr "" 17828 17829#: app/Services/RelationshipService.php:1442 17830#: app/Services/RelationshipService.php:1461 17831#: app/Services/RelationshipService.php:1473 17832#: app/Services/RelationshipService.php:1485 17833#: app/Services/RelationshipService.php:1496 17834#: app/Services/RelationshipService.php:1512 17835#, php-format 17836msgid "great ×%s aunt" 17837msgstr "" 17838 17839#: app/Services/RelationshipService.php:1445 17840#: app/Services/RelationshipService.php:1464 17841#: app/Services/RelationshipService.php:1476 17842#: app/Services/RelationshipService.php:1488 17843#: app/Services/RelationshipService.php:1499 17844#: app/Services/RelationshipService.php:1515 17845#, php-format 17846msgid "great ×%s aunt/uncle" 17847msgstr "" 17848 17849#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17850#: app/Services/RelationshipService.php:2056 17851#: app/Services/RelationshipService.php:2067 17852#: app/Services/RelationshipService.php:2078 17853#: app/Services/RelationshipService.php:2099 17854#, php-format 17855msgid "great ×%s grandchild" 17856msgstr "" 17857 17858#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17859#: app/Services/RelationshipService.php:2053 17860#: app/Services/RelationshipService.php:2064 17861#: app/Services/RelationshipService.php:2075 17862#: app/Services/RelationshipService.php:2095 17863#, php-format 17864msgid "great ×%s granddaughter" 17865msgstr "" 17866 17867#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17868#: app/Services/RelationshipService.php:1890 17869#: app/Services/RelationshipService.php:1904 17870#: app/Services/RelationshipService.php:1916 17871#: app/Services/RelationshipService.php:1927 17872#: app/Services/RelationshipService.php:1940 17873#: app/Services/RelationshipService.php:1956 17874#, php-format 17875msgid "great ×%s grandfather" 17876msgstr "" 17877 17878#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17879#: app/Services/RelationshipService.php:1894 17880#: app/Services/RelationshipService.php:1908 17881#: app/Services/RelationshipService.php:1920 17882#: app/Services/RelationshipService.php:1931 17883#: app/Services/RelationshipService.php:1945 17884#: app/Services/RelationshipService.php:1961 17885#, php-format 17886msgid "great ×%s grandmother" 17887msgstr "" 17888 17889#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17890#: app/Services/RelationshipService.php:1897 17891#: app/Services/RelationshipService.php:1911 17892#: app/Services/RelationshipService.php:1923 17893#: app/Services/RelationshipService.php:1934 17894#: app/Services/RelationshipService.php:1949 17895#: app/Services/RelationshipService.php:1965 17896#, php-format 17897msgid "great ×%s grandparent" 17898msgstr "" 17899 17900#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17901#: app/Services/RelationshipService.php:2049 17902#: app/Services/RelationshipService.php:2060 17903#: app/Services/RelationshipService.php:2072 17904#: app/Services/RelationshipService.php:2090 17905#, php-format 17906msgid "great ×%s grandson" 17907msgstr "" 17908 17909#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17910#: app/Services/RelationshipService.php:1773 17911#: app/Services/RelationshipService.php:1785 17912#: app/Services/RelationshipService.php:1801 17913#, php-format 17914msgid "great ×%s nephew" 17915msgstr "" 17916 17917#: app/Services/RelationshipService.php:1673 17918#: app/Services/RelationshipService.php:1708 17919#: app/Services/RelationshipService.php:1744 17920#, php-format 17921msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17922msgid "great ×%s nephew" 17923msgstr "" 17924 17925#: app/Services/RelationshipService.php:1677 17926#: app/Services/RelationshipService.php:1712 17927#: app/Services/RelationshipService.php:1747 17928#, php-format 17929msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17930msgid "great ×%s nephew" 17931msgstr "" 17932 17933#: app/Services/RelationshipService.php:1680 17934#: app/Services/RelationshipService.php:1715 17935#: app/Services/RelationshipService.php:1750 17936#, php-format 17937msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17938msgid "great ×%s nephew" 17939msgstr "" 17940 17941#: app/Services/RelationshipService.php:1780 17942#: app/Services/RelationshipService.php:1792 17943#: app/Services/RelationshipService.php:1808 17944#, php-format 17945msgid "great ×%s nephew/niece" 17946msgstr "" 17947 17948#: app/Services/RelationshipService.php:1696 17949#: app/Services/RelationshipService.php:1731 17950#: app/Services/RelationshipService.php:1763 17951#, php-format 17952msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17953msgid "great ×%s nephew/niece" 17954msgstr "" 17955 17956#: app/Services/RelationshipService.php:1700 17957#: app/Services/RelationshipService.php:1735 17958#: app/Services/RelationshipService.php:1766 17959#, php-format 17960msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17961msgid "great ×%s nephew/niece" 17962msgstr "" 17963 17964#: app/Services/RelationshipService.php:1703 17965#: app/Services/RelationshipService.php:1738 17966#: app/Services/RelationshipService.php:1769 17967#, php-format 17968msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17969msgid "great ×%s nephew/niece" 17970msgstr "" 17971 17972#: app/Services/RelationshipService.php:1777 17973#: app/Services/RelationshipService.php:1789 17974#: app/Services/RelationshipService.php:1805 17975#, php-format 17976msgid "great ×%s niece" 17977msgstr "" 17978 17979#: app/Services/RelationshipService.php:1685 17980#: app/Services/RelationshipService.php:1720 17981#: app/Services/RelationshipService.php:1754 17982#, php-format 17983msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17984msgid "great ×%s niece" 17985msgstr "" 17986 17987#: app/Services/RelationshipService.php:1689 17988#: app/Services/RelationshipService.php:1724 17989#: app/Services/RelationshipService.php:1757 17990#, php-format 17991msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17992msgid "great ×%s niece" 17993msgstr "" 17994 17995#: app/Services/RelationshipService.php:1692 17996#: app/Services/RelationshipService.php:1727 17997#: app/Services/RelationshipService.php:1760 17998#, php-format 17999msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 18000msgid "great ×%s niece" 18001msgstr "" 18002 18003#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 18004#: app/Services/RelationshipService.php:1438 18005#: app/Services/RelationshipService.php:1469 18006#: app/Services/RelationshipService.php:1481 18007#: app/Services/RelationshipService.php:1493 18008#: app/Services/RelationshipService.php:1508 18009#, php-format 18010msgid "great ×%s uncle" 18011msgstr "" 18012 18013#: app/Services/RelationshipService.php:1450 18014#, php-format 18015msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 18016msgid "great ×%s uncle" 18017msgstr "" 18018 18019#: app/Services/RelationshipService.php:1454 18020#, php-format 18021msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 18022msgid "great ×%s uncle" 18023msgstr "" 18024 18025#: app/Services/RelationshipService.php:1457 18026#, php-format 18027msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 18028msgid "great ×%s uncle" 18029msgstr "" 18030 18031#: app/Services/RelationshipService.php:1368 18032msgid "great ×4 aunt" 18033msgstr "" 18034 18035#: app/Services/RelationshipService.php:1371 18036msgid "great ×4 aunt/uncle" 18037msgstr "" 18038 18039#: app/Services/RelationshipService.php:2004 18040msgid "great ×4 grandchild" 18041msgstr "" 18042 18043#: app/Services/RelationshipService.php:2001 18044msgid "great ×4 granddaughter" 18045msgstr "" 18046 18047#: app/Services/RelationshipService.php:1840 18048msgid "great ×4 grandfather" 18049msgstr "" 18050 18051#: app/Services/RelationshipService.php:1844 18052msgid "great ×4 grandmother" 18053msgstr "" 18054 18055#: app/Services/RelationshipService.php:1847 18056msgid "great ×4 grandparent" 18057msgstr "" 18058 18059#: app/Services/RelationshipService.php:1997 18060msgid "great ×4 grandson" 18061msgstr "" 18062 18063#: app/Services/RelationshipService.php:1597 18064msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 18065msgid "great ×4 nephew" 18066msgstr "" 18067 18068#: app/Services/RelationshipService.php:1601 18069msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 18070msgid "great ×4 nephew" 18071msgstr "" 18072 18073#: app/Services/RelationshipService.php:1604 18074msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 18075msgid "great ×4 nephew" 18076msgstr "" 18077 18078#: app/Services/RelationshipService.php:1620 18079msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 18080msgid "great ×4 nephew/niece" 18081msgstr "" 18082 18083#: app/Services/RelationshipService.php:1624 18084msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 18085msgid "great ×4 nephew/niece" 18086msgstr "" 18087 18088#: app/Services/RelationshipService.php:1627 18089msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 18090msgid "great ×4 nephew/niece" 18091msgstr "" 18092 18093#: app/Services/RelationshipService.php:1609 18094msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 18095msgid "great ×4 niece" 18096msgstr "" 18097 18098#: app/Services/RelationshipService.php:1613 18099msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 18100msgid "great ×4 niece" 18101msgstr "" 18102 18103#: app/Services/RelationshipService.php:1616 18104msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 18105msgid "great ×4 niece" 18106msgstr "" 18107 18108#: app/Services/RelationshipService.php:1357 18109msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 18110msgid "great ×4 uncle" 18111msgstr "" 18112 18113#: app/Services/RelationshipService.php:1361 18114msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18115msgid "great ×4 uncle" 18116msgstr "" 18117 18118#: app/Services/RelationshipService.php:1364 18119msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18120msgid "great ×4 uncle" 18121msgstr "" 18122 18123#: app/Services/RelationshipService.php:1387 18124msgid "great ×5 aunt" 18125msgstr "" 18126 18127#: app/Services/RelationshipService.php:1390 18128msgid "great ×5 aunt/uncle" 18129msgstr "" 18130 18131#: app/Services/RelationshipService.php:2015 18132msgid "great ×5 grandchild" 18133msgstr "" 18134 18135#: app/Services/RelationshipService.php:2012 18136msgid "great ×5 granddaughter" 18137msgstr "" 18138 18139#: app/Services/RelationshipService.php:1851 18140msgid "great ×5 grandfather" 18141msgstr "" 18142 18143#: app/Services/RelationshipService.php:1855 18144msgid "great ×5 grandmother" 18145msgstr "" 18146 18147#: app/Services/RelationshipService.php:1858 18148msgid "great ×5 grandparent" 18149msgstr "" 18150 18151#: app/Services/RelationshipService.php:2008 18152msgid "great ×5 grandson" 18153msgstr "" 18154 18155#: app/Services/RelationshipService.php:1632 18156msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18157msgid "great ×5 nephew" 18158msgstr "" 18159 18160#: app/Services/RelationshipService.php:1636 18161msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18162msgid "great ×5 nephew" 18163msgstr "" 18164 18165#: app/Services/RelationshipService.php:1639 18166msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18167msgid "great ×5 nephew" 18168msgstr "" 18169 18170#: app/Services/RelationshipService.php:1655 18171msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18172msgid "great ×5 nephew/niece" 18173msgstr "" 18174 18175#: app/Services/RelationshipService.php:1659 18176msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18177msgid "great ×5 nephew/niece" 18178msgstr "" 18179 18180#: app/Services/RelationshipService.php:1662 18181msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18182msgid "great ×5 nephew/niece" 18183msgstr "" 18184 18185#: app/Services/RelationshipService.php:1644 18186msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18187msgid "great ×5 niece" 18188msgstr "" 18189 18190#: app/Services/RelationshipService.php:1648 18191msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18192msgid "great ×5 niece" 18193msgstr "" 18194 18195#: app/Services/RelationshipService.php:1651 18196msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18197msgid "great ×5 niece" 18198msgstr "" 18199 18200#: app/Services/RelationshipService.php:1376 18201msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18202msgid "great ×5 uncle" 18203msgstr "" 18204 18205#: app/Services/RelationshipService.php:1380 18206msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18207msgid "great ×5 uncle" 18208msgstr "" 18209 18210#: app/Services/RelationshipService.php:1383 18211msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18212msgid "great ×5 uncle" 18213msgstr "" 18214 18215#: app/Services/RelationshipService.php:1406 18216msgid "great ×6 aunt" 18217msgstr "" 18218 18219#: app/Services/RelationshipService.php:1409 18220msgid "great ×6 aunt/uncle" 18221msgstr "" 18222 18223#: app/Services/RelationshipService.php:2026 18224msgid "great ×6 grandchild" 18225msgstr "" 18226 18227#: app/Services/RelationshipService.php:2023 18228msgid "great ×6 granddaughter" 18229msgstr "" 18230 18231#: app/Services/RelationshipService.php:1862 18232msgid "great ×6 grandfather" 18233msgstr "" 18234 18235#: app/Services/RelationshipService.php:1866 18236msgid "great ×6 grandmother" 18237msgstr "" 18238 18239#: app/Services/RelationshipService.php:1869 18240msgid "great ×6 grandparent" 18241msgstr "" 18242 18243#: app/Services/RelationshipService.php:2019 18244msgid "great ×6 grandson" 18245msgstr "" 18246 18247#: app/Services/RelationshipService.php:1395 18248msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18249msgid "great ×6 uncle" 18250msgstr "" 18251 18252#: app/Services/RelationshipService.php:1399 18253msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18254msgid "great ×6 uncle" 18255msgstr "" 18256 18257#: app/Services/RelationshipService.php:1402 18258msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18259msgid "great ×6 uncle" 18260msgstr "" 18261 18262#: app/Services/RelationshipService.php:1425 18263msgid "great ×7 aunt" 18264msgstr "" 18265 18266#: app/Services/RelationshipService.php:1428 18267msgid "great ×7 aunt/uncle" 18268msgstr "" 18269 18270#: app/Services/RelationshipService.php:2037 18271msgid "great ×7 grandchild" 18272msgstr "" 18273 18274#: app/Services/RelationshipService.php:2034 18275msgid "great ×7 granddaughter" 18276msgstr "" 18277 18278#: app/Services/RelationshipService.php:1873 18279msgid "great ×7 grandfather" 18280msgstr "" 18281 18282#: app/Services/RelationshipService.php:1877 18283msgid "great ×7 grandmother" 18284msgstr "" 18285 18286#: app/Services/RelationshipService.php:1880 18287msgid "great ×7 grandparent" 18288msgstr "" 18289 18290#: app/Services/RelationshipService.php:2030 18291msgid "great ×7 grandson" 18292msgstr "" 18293 18294#: app/Services/RelationshipService.php:1414 18295msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18296msgid "great ×7 uncle" 18297msgstr "" 18298 18299#: app/Services/RelationshipService.php:1418 18300msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18301msgid "great ×7 uncle" 18302msgstr "" 18303 18304#: app/Services/RelationshipService.php:1421 18305msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18306msgid "great ×7 uncle" 18307msgstr "" 18308 18309#: app/Services/RelationshipService.php:1098 18310msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18311msgid "great-aunt" 18312msgstr "" 18313 18314#: app/Services/RelationshipService.php:794 18315msgctxt "father’s father’s sister" 18316msgid "great-aunt" 18317msgstr "" 18318 18319#: app/Services/RelationshipService.php:1104 18320msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18321msgid "great-aunt" 18322msgstr "" 18323 18324#: app/Services/RelationshipService.php:806 18325msgctxt "father’s mother’s sister" 18326msgid "great-aunt" 18327msgstr "" 18328 18329#: app/Services/RelationshipService.php:1110 18330msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18331msgid "great-aunt" 18332msgstr "" 18333 18334#: app/Services/RelationshipService.php:818 18335msgctxt "father’s parent’s sister" 18336msgid "great-aunt" 18337msgstr "" 18338 18339#: app/Services/RelationshipService.php:1116 18340msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18341msgid "great-aunt" 18342msgstr "" 18343 18344#: app/Services/RelationshipService.php:874 18345msgctxt "mother’s father’s sister" 18346msgid "great-aunt" 18347msgstr "" 18348 18349#: app/Services/RelationshipService.php:1122 18350msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18351msgid "great-aunt" 18352msgstr "" 18353 18354#: app/Services/RelationshipService.php:892 18355msgctxt "mother’s mother’s sister" 18356msgid "great-aunt" 18357msgstr "" 18358 18359#: app/Services/RelationshipService.php:1128 18360msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18361msgid "great-aunt" 18362msgstr "" 18363 18364#: app/Services/RelationshipService.php:904 18365msgctxt "mother’s parent’s sister" 18366msgid "great-aunt" 18367msgstr "" 18368 18369#: app/Services/RelationshipService.php:1134 18370msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18371msgid "great-aunt" 18372msgstr "" 18373 18374#: app/Services/RelationshipService.php:926 18375msgctxt "parent’s father’s sister" 18376msgid "great-aunt" 18377msgstr "" 18378 18379#: app/Services/RelationshipService.php:1140 18380msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18381msgid "great-aunt" 18382msgstr "" 18383 18384#: app/Services/RelationshipService.php:938 18385msgctxt "parent’s mother’s sister" 18386msgid "great-aunt" 18387msgstr "" 18388 18389#: app/Services/RelationshipService.php:1146 18390msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18391msgid "great-aunt" 18392msgstr "" 18393 18394#: app/Services/RelationshipService.php:950 18395msgctxt "parent’s parent’s sister" 18396msgid "great-aunt" 18397msgstr "" 18398 18399#: app/Services/RelationshipService.php:792 18400msgctxt "father’s father’s sibling" 18401msgid "great-aunt/uncle" 18402msgstr "" 18403 18404#: app/Services/RelationshipService.php:1100 18405msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18406msgid "great-aunt/uncle" 18407msgstr "" 18408 18409#: app/Services/RelationshipService.php:804 18410msgctxt "father’s mother’s sibling" 18411msgid "great-aunt/uncle" 18412msgstr "" 18413 18414#: app/Services/RelationshipService.php:1106 18415msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18416msgid "great-aunt/uncle" 18417msgstr "" 18418 18419#: app/Services/RelationshipService.php:816 18420msgctxt "father’s parent’s sibling" 18421msgid "great-aunt/uncle" 18422msgstr "" 18423 18424#: app/Services/RelationshipService.php:1112 18425msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18426msgid "great-aunt/uncle" 18427msgstr "" 18428 18429#: app/Services/RelationshipService.php:872 18430msgctxt "mother’s father’s sibling" 18431msgid "great-aunt/uncle" 18432msgstr "" 18433 18434#: app/Services/RelationshipService.php:1118 18435msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18436msgid "great-aunt/uncle" 18437msgstr "" 18438 18439#: app/Services/RelationshipService.php:890 18440msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18441msgid "great-aunt/uncle" 18442msgstr "" 18443 18444#: app/Services/RelationshipService.php:1124 18445msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18446msgid "great-aunt/uncle" 18447msgstr "" 18448 18449#: app/Services/RelationshipService.php:902 18450msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18451msgid "great-aunt/uncle" 18452msgstr "" 18453 18454#: app/Services/RelationshipService.php:1130 18455msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18456msgid "great-aunt/uncle" 18457msgstr "" 18458 18459#: app/Services/RelationshipService.php:924 18460msgctxt "parent’s father’s sibling" 18461msgid "great-aunt/uncle" 18462msgstr "" 18463 18464#: app/Services/RelationshipService.php:1136 18465msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18466msgid "great-aunt/uncle" 18467msgstr "" 18468 18469#: app/Services/RelationshipService.php:936 18470msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18471msgid "great-aunt/uncle" 18472msgstr "" 18473 18474#: app/Services/RelationshipService.php:1142 18475msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18476msgid "great-aunt/uncle" 18477msgstr "" 18478 18479#: app/Services/RelationshipService.php:948 18480msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18481msgid "great-aunt/uncle" 18482msgstr "" 18483 18484#: app/Services/RelationshipService.php:1148 18485msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18486msgid "great-aunt/uncle" 18487msgstr "" 18488 18489#: app/Services/RelationshipService.php:726 18490msgctxt "child’s child’s child" 18491msgid "great-grandchild" 18492msgstr "" 18493 18494#: app/Services/RelationshipService.php:732 18495msgctxt "child’s daughter’s child" 18496msgid "great-grandchild" 18497msgstr "" 18498 18499#: app/Services/RelationshipService.php:740 18500msgctxt "child’s son’s child" 18501msgid "great-grandchild" 18502msgstr "" 18503 18504#: app/Services/RelationshipService.php:748 18505msgctxt "daughter’s child’s child" 18506msgid "great-grandchild" 18507msgstr "" 18508 18509#: app/Services/RelationshipService.php:754 18510msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18511msgid "great-grandchild" 18512msgstr "" 18513 18514#: app/Services/RelationshipService.php:768 18515msgctxt "daughter’s son’s child" 18516msgid "great-grandchild" 18517msgstr "" 18518 18519#: app/Services/RelationshipService.php:1046 18520msgctxt "son’s child’s child" 18521msgid "great-grandchild" 18522msgstr "" 18523 18524#: app/Services/RelationshipService.php:1052 18525msgctxt "son’s daughter’s child" 18526msgid "great-grandchild" 18527msgstr "" 18528 18529#: app/Services/RelationshipService.php:1060 18530msgctxt "son’s son’s child" 18531msgid "great-grandchild" 18532msgstr "" 18533 18534#: app/Services/RelationshipService.php:728 18535msgctxt "child’s child’s daughter" 18536msgid "great-granddaughter" 18537msgstr "" 18538 18539#: app/Services/RelationshipService.php:734 18540msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18541msgid "great-granddaughter" 18542msgstr "" 18543 18544#: app/Services/RelationshipService.php:742 18545msgctxt "child’s son’s daughter" 18546msgid "great-granddaughter" 18547msgstr "" 18548 18549#: app/Services/RelationshipService.php:750 18550msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18551msgid "great-granddaughter" 18552msgstr "" 18553 18554#: app/Services/RelationshipService.php:756 18555msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18556msgid "great-granddaughter" 18557msgstr "" 18558 18559#: app/Services/RelationshipService.php:770 18560msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18561msgid "great-granddaughter" 18562msgstr "" 18563 18564#: app/Services/RelationshipService.php:1048 18565msgctxt "son’s child’s daughter" 18566msgid "great-granddaughter" 18567msgstr "" 18568 18569#: app/Services/RelationshipService.php:1054 18570msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18571msgid "great-granddaughter" 18572msgstr "" 18573 18574#: app/Services/RelationshipService.php:1062 18575msgctxt "son’s son’s daughter" 18576msgid "great-granddaughter" 18577msgstr "" 18578 18579#: app/Services/RelationshipService.php:786 18580msgctxt "father’s father’s father" 18581msgid "great-grandfather" 18582msgstr "" 18583 18584#: app/Services/RelationshipService.php:798 18585msgctxt "father’s mother’s father" 18586msgid "great-grandfather" 18587msgstr "" 18588 18589#: app/Services/RelationshipService.php:810 18590msgctxt "father’s parent’s father" 18591msgid "great-grandfather" 18592msgstr "" 18593 18594#: app/Services/RelationshipService.php:866 18595msgctxt "mother’s father’s father" 18596msgid "great-grandfather" 18597msgstr "" 18598 18599#: app/Services/RelationshipService.php:884 18600msgctxt "mother’s mother’s father" 18601msgid "great-grandfather" 18602msgstr "" 18603 18604#: app/Services/RelationshipService.php:896 18605msgctxt "mother’s parent’s father" 18606msgid "great-grandfather" 18607msgstr "" 18608 18609#: app/Services/RelationshipService.php:918 18610msgctxt "parent’s father’s father" 18611msgid "great-grandfather" 18612msgstr "" 18613 18614#: app/Services/RelationshipService.php:930 18615msgctxt "parent’s mother’s father" 18616msgid "great-grandfather" 18617msgstr "" 18618 18619#: app/Services/RelationshipService.php:942 18620msgctxt "parent’s parent’s father" 18621msgid "great-grandfather" 18622msgstr "" 18623 18624#: app/Services/RelationshipService.php:788 18625msgctxt "father’s father’s mother" 18626msgid "great-grandmother" 18627msgstr "" 18628 18629#: app/Services/RelationshipService.php:800 18630msgctxt "father’s mother’s mother" 18631msgid "great-grandmother" 18632msgstr "" 18633 18634#: app/Services/RelationshipService.php:812 18635msgctxt "father’s parent’s mother" 18636msgid "great-grandmother" 18637msgstr "" 18638 18639#: app/Services/RelationshipService.php:868 18640msgctxt "mother’s father’s mother" 18641msgid "great-grandmother" 18642msgstr "" 18643 18644#: app/Services/RelationshipService.php:886 18645msgctxt "mother’s mother’s mother" 18646msgid "great-grandmother" 18647msgstr "" 18648 18649#: app/Services/RelationshipService.php:898 18650msgctxt "mother’s parent’s mother" 18651msgid "great-grandmother" 18652msgstr "" 18653 18654#: app/Services/RelationshipService.php:920 18655msgctxt "parent’s father’s mother" 18656msgid "great-grandmother" 18657msgstr "" 18658 18659#: app/Services/RelationshipService.php:932 18660msgctxt "parent’s mother’s mother" 18661msgid "great-grandmother" 18662msgstr "" 18663 18664#: app/Services/RelationshipService.php:944 18665msgctxt "parent’s parent’s mother" 18666msgid "great-grandmother" 18667msgstr "" 18668 18669#: app/Services/RelationshipService.php:790 18670msgctxt "father’s father’s parent" 18671msgid "great-grandparent" 18672msgstr "" 18673 18674#: app/Services/RelationshipService.php:802 18675msgctxt "father’s mother’s parent" 18676msgid "great-grandparent" 18677msgstr "" 18678 18679#: app/Services/RelationshipService.php:814 18680msgctxt "father’s parent’s parent" 18681msgid "great-grandparent" 18682msgstr "" 18683 18684#: app/Services/RelationshipService.php:870 18685msgctxt "mother’s father’s parent" 18686msgid "great-grandparent" 18687msgstr "" 18688 18689#: app/Services/RelationshipService.php:888 18690msgctxt "mother’s mother’s parent" 18691msgid "great-grandparent" 18692msgstr "" 18693 18694#: app/Services/RelationshipService.php:900 18695msgctxt "mother’s parent’s parent" 18696msgid "great-grandparent" 18697msgstr "" 18698 18699#: app/Services/RelationshipService.php:922 18700msgctxt "parent’s father’s parent" 18701msgid "great-grandparent" 18702msgstr "" 18703 18704#: app/Services/RelationshipService.php:934 18705msgctxt "parent’s mother’s parent" 18706msgid "great-grandparent" 18707msgstr "" 18708 18709#: app/Services/RelationshipService.php:946 18710msgctxt "parent’s parent’s parent" 18711msgid "great-grandparent" 18712msgstr "" 18713 18714#: app/Services/RelationshipService.php:730 18715msgctxt "child’s child’s son" 18716msgid "great-grandson" 18717msgstr "" 18718 18719#: app/Services/RelationshipService.php:738 18720msgctxt "child’s daughter’s son" 18721msgid "great-grandson" 18722msgstr "" 18723 18724#: app/Services/RelationshipService.php:744 18725msgctxt "child’s son’s son" 18726msgid "great-grandson" 18727msgstr "" 18728 18729#: app/Services/RelationshipService.php:752 18730msgctxt "daughter’s child’s son" 18731msgid "great-grandson" 18732msgstr "" 18733 18734#: app/Services/RelationshipService.php:760 18735msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18736msgid "great-grandson" 18737msgstr "" 18738 18739#: app/Services/RelationshipService.php:772 18740msgctxt "daughter’s son’s son" 18741msgid "great-grandson" 18742msgstr "" 18743 18744#: app/Services/RelationshipService.php:1050 18745msgctxt "son’s child’s son" 18746msgid "great-grandson" 18747msgstr "" 18748 18749#: app/Services/RelationshipService.php:1058 18750msgctxt "son’s daughter’s son" 18751msgid "great-grandson" 18752msgstr "" 18753 18754#: app/Services/RelationshipService.php:1064 18755msgctxt "son’s son’s son" 18756msgid "great-grandson" 18757msgstr "" 18758 18759#: app/Services/RelationshipService.php:1330 18760msgid "great-great-aunt" 18761msgstr "" 18762 18763#: app/Services/RelationshipService.php:1333 18764msgid "great-great-aunt/uncle" 18765msgstr "" 18766 18767#: app/Services/RelationshipService.php:1982 18768msgid "great-great-grandchild" 18769msgstr "" 18770 18771#: app/Services/RelationshipService.php:1979 18772msgid "great-great-granddaughter" 18773msgstr "" 18774 18775#: app/Services/RelationshipService.php:1818 18776msgid "great-great-grandfather" 18777msgstr "" 18778 18779#: app/Services/RelationshipService.php:1822 18780msgid "great-great-grandmother" 18781msgstr "" 18782 18783#: app/Services/RelationshipService.php:1825 18784msgid "great-great-grandparent" 18785msgstr "" 18786 18787#: app/Services/RelationshipService.php:1975 18788msgid "great-great-grandson" 18789msgstr "" 18790 18791#: app/Services/RelationshipService.php:1349 18792msgid "great-great-great-aunt" 18793msgstr "" 18794 18795#: app/Services/RelationshipService.php:1352 18796msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18797msgstr "" 18798 18799#: app/Services/RelationshipService.php:1993 18800msgid "great-great-great-grandchild" 18801msgstr "" 18802 18803#: app/Services/RelationshipService.php:1990 18804msgid "great-great-great-granddaughter" 18805msgstr "" 18806 18807#: app/Services/RelationshipService.php:1829 18808msgid "great-great-great-grandfather" 18809msgstr "" 18810 18811#: app/Services/RelationshipService.php:1833 18812msgid "great-great-great-grandmother" 18813msgstr "" 18814 18815#: app/Services/RelationshipService.php:1836 18816msgid "great-great-great-grandparent" 18817msgstr "" 18818 18819#: app/Services/RelationshipService.php:1986 18820msgid "great-great-great-grandson" 18821msgstr "" 18822 18823#: app/Services/RelationshipService.php:1562 18824msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18825msgid "great-great-great-nephew" 18826msgstr "" 18827 18828#: app/Services/RelationshipService.php:1566 18829msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18830msgid "great-great-great-nephew" 18831msgstr "" 18832 18833#: app/Services/RelationshipService.php:1569 18834msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18835msgid "great-great-great-nephew" 18836msgstr "" 18837 18838#: app/Services/RelationshipService.php:1585 18839msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18840msgid "great-great-great-nephew/niece" 18841msgstr "" 18842 18843#: app/Services/RelationshipService.php:1589 18844msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18845msgid "great-great-great-nephew/niece" 18846msgstr "" 18847 18848#: app/Services/RelationshipService.php:1592 18849msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18850msgid "great-great-great-nephew/niece" 18851msgstr "" 18852 18853#: app/Services/RelationshipService.php:1574 18854msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18855msgid "great-great-great-niece" 18856msgstr "" 18857 18858#: app/Services/RelationshipService.php:1578 18859msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18860msgid "great-great-great-niece" 18861msgstr "" 18862 18863#: app/Services/RelationshipService.php:1581 18864msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18865msgid "great-great-great-niece" 18866msgstr "" 18867 18868#: app/Services/RelationshipService.php:1338 18869msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18870msgid "great-great-great-uncle" 18871msgstr "" 18872 18873#: app/Services/RelationshipService.php:1342 18874msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18875msgid "great-great-great-uncle" 18876msgstr "" 18877 18878#: app/Services/RelationshipService.php:1345 18879msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18880msgid "great-great-great-uncle" 18881msgstr "" 18882 18883#: app/Services/RelationshipService.php:1527 18884msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18885msgid "great-great-nephew" 18886msgstr "" 18887 18888#: app/Services/RelationshipService.php:1531 18889msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18890msgid "great-great-nephew" 18891msgstr "" 18892 18893#: app/Services/RelationshipService.php:1534 18894msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18895msgid "great-great-nephew" 18896msgstr "" 18897 18898#: app/Services/RelationshipService.php:1550 18899msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18900msgid "great-great-nephew/niece" 18901msgstr "" 18902 18903#: app/Services/RelationshipService.php:1554 18904msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18905msgid "great-great-nephew/niece" 18906msgstr "" 18907 18908#: app/Services/RelationshipService.php:1557 18909msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18910msgid "great-great-nephew/niece" 18911msgstr "" 18912 18913#: app/Services/RelationshipService.php:1539 18914msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18915msgid "great-great-niece" 18916msgstr "" 18917 18918#: app/Services/RelationshipService.php:1543 18919msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18920msgid "great-great-niece" 18921msgstr "" 18922 18923#: app/Services/RelationshipService.php:1546 18924msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18925msgid "great-great-niece" 18926msgstr "" 18927 18928#: app/Services/RelationshipService.php:1319 18929msgctxt "great-grandfather’s brother" 18930msgid "great-great-uncle" 18931msgstr "" 18932 18933#: app/Services/RelationshipService.php:1323 18934msgctxt "great-grandmother’s brother" 18935msgid "great-great-uncle" 18936msgstr "" 18937 18938#: app/Services/RelationshipService.php:1326 18939msgctxt "great-grandparent’s brother" 18940msgid "great-great-uncle" 18941msgstr "" 18942 18943#: app/Services/RelationshipService.php:675 18944msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18945msgid "great-nephew" 18946msgstr "" 18947 18948#: app/Services/RelationshipService.php:695 18949msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18950msgid "great-nephew" 18951msgstr "" 18952 18953#: app/Services/RelationshipService.php:713 18954msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18955msgid "great-nephew" 18956msgstr "" 18957 18958#: app/Services/RelationshipService.php:995 18959msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18960msgid "great-nephew" 18961msgstr "" 18962 18963#: app/Services/RelationshipService.php:1015 18964msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18965msgid "great-nephew" 18966msgstr "" 18967 18968#: app/Services/RelationshipService.php:1039 18969msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18970msgid "great-nephew" 18971msgstr "" 18972 18973#: app/Services/RelationshipService.php:678 18974msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18975msgid "great-nephew" 18976msgstr "" 18977 18978#: app/Services/RelationshipService.php:698 18979msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18980msgid "great-nephew" 18981msgstr "" 18982 18983#: app/Services/RelationshipService.php:716 18984msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18985msgid "great-nephew" 18986msgstr "" 18987 18988#: app/Services/RelationshipService.php:998 18989msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18990msgid "great-nephew" 18991msgstr "" 18992 18993#: app/Services/RelationshipService.php:1018 18994msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18995msgid "great-nephew" 18996msgstr "" 18997 18998#: app/Services/RelationshipService.php:1042 18999msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 19000msgid "great-nephew" 19001msgstr "" 19002 19003#: app/Services/RelationshipService.php:964 19004msgctxt "sibling’s child’s son" 19005msgid "great-nephew" 19006msgstr "" 19007 19008#: app/Services/RelationshipService.php:972 19009msgctxt "sibling’s daughter’s son" 19010msgid "great-nephew" 19011msgstr "" 19012 19013#: app/Services/RelationshipService.php:978 19014msgctxt "sibling’s son’s son" 19015msgid "great-nephew" 19016msgstr "" 19017 19018#: app/Services/RelationshipService.php:663 19019msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 19020msgid "great-nephew/niece" 19021msgstr "" 19022 19023#: app/Services/RelationshipService.php:681 19024msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 19025msgid "great-nephew/niece" 19026msgstr "" 19027 19028#: app/Services/RelationshipService.php:701 19029msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 19030msgid "great-nephew/niece" 19031msgstr "" 19032 19033#: app/Services/RelationshipService.php:983 19034msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 19035msgid "great-nephew/niece" 19036msgstr "" 19037 19038#: app/Services/RelationshipService.php:1001 19039msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 19040msgid "great-nephew/niece" 19041msgstr "" 19042 19043#: app/Services/RelationshipService.php:1027 19044msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 19045msgid "great-nephew/niece" 19046msgstr "" 19047 19048#: app/Services/RelationshipService.php:666 19049msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 19050msgid "great-nephew/niece" 19051msgstr "" 19052 19053#: app/Services/RelationshipService.php:684 19054msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 19055msgid "great-nephew/niece" 19056msgstr "" 19057 19058#: app/Services/RelationshipService.php:704 19059msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 19060msgid "great-nephew/niece" 19061msgstr "" 19062 19063#: app/Services/RelationshipService.php:986 19064msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 19065msgid "great-nephew/niece" 19066msgstr "" 19067 19068#: app/Services/RelationshipService.php:1004 19069msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 19070msgid "great-nephew/niece" 19071msgstr "" 19072 19073#: app/Services/RelationshipService.php:1030 19074msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 19075msgid "great-nephew/niece" 19076msgstr "" 19077 19078#: app/Services/RelationshipService.php:960 19079msgctxt "sibling’s child’s child" 19080msgid "great-nephew/niece" 19081msgstr "" 19082 19083#: app/Services/RelationshipService.php:966 19084msgctxt "sibling’s daughter’s child" 19085msgid "great-nephew/niece" 19086msgstr "" 19087 19088#: app/Services/RelationshipService.php:974 19089msgctxt "sibling’s son’s child" 19090msgid "great-nephew/niece" 19091msgstr "" 19092 19093#: app/Services/RelationshipService.php:669 19094msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 19095msgid "great-niece" 19096msgstr "" 19097 19098#: app/Services/RelationshipService.php:687 19099msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 19100msgid "great-niece" 19101msgstr "" 19102 19103#: app/Services/RelationshipService.php:707 19104msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 19105msgid "great-niece" 19106msgstr "" 19107 19108#: app/Services/RelationshipService.php:989 19109msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 19110msgid "great-niece" 19111msgstr "" 19112 19113#: app/Services/RelationshipService.php:1007 19114msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19115msgid "great-niece" 19116msgstr "" 19117 19118#: app/Services/RelationshipService.php:1033 19119msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19120msgid "great-niece" 19121msgstr "" 19122 19123#: app/Services/RelationshipService.php:672 19124msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19125msgid "great-niece" 19126msgstr "" 19127 19128#: app/Services/RelationshipService.php:690 19129msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19130msgid "great-niece" 19131msgstr "" 19132 19133#: app/Services/RelationshipService.php:710 19134msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19135msgid "great-niece" 19136msgstr "" 19137 19138#: app/Services/RelationshipService.php:992 19139msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19140msgid "great-niece" 19141msgstr "" 19142 19143#: app/Services/RelationshipService.php:1010 19144msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19145msgid "great-niece" 19146msgstr "" 19147 19148#: app/Services/RelationshipService.php:1036 19149msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19150msgid "great-niece" 19151msgstr "" 19152 19153#: app/Services/RelationshipService.php:962 19154msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19155msgid "great-niece" 19156msgstr "" 19157 19158#: app/Services/RelationshipService.php:968 19159msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19160msgid "great-niece" 19161msgstr "" 19162 19163#: app/Services/RelationshipService.php:976 19164msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19165msgid "great-niece" 19166msgstr "" 19167 19168#: app/Services/RelationshipService.php:784 19169msgctxt "father’s father’s brother" 19170msgid "great-uncle" 19171msgstr "" 19172 19173#: app/Services/RelationshipService.php:1102 19174msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19175msgid "great-uncle" 19176msgstr "" 19177 19178#: app/Services/RelationshipService.php:796 19179msgctxt "father’s mother’s brother" 19180msgid "great-uncle" 19181msgstr "" 19182 19183#: app/Services/RelationshipService.php:1108 19184msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19185msgid "great-uncle" 19186msgstr "" 19187 19188#: app/Services/RelationshipService.php:808 19189msgctxt "father’s parent’s brother" 19190msgid "great-uncle" 19191msgstr "" 19192 19193#: app/Services/RelationshipService.php:1114 19194msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19195msgid "great-uncle" 19196msgstr "" 19197 19198#: app/Services/RelationshipService.php:864 19199msgctxt "mother’s father’s brother" 19200msgid "great-uncle" 19201msgstr "" 19202 19203#: app/Services/RelationshipService.php:1120 19204msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19205msgid "great-uncle" 19206msgstr "" 19207 19208#: app/Services/RelationshipService.php:882 19209msgctxt "mother’s mother’s brother" 19210msgid "great-uncle" 19211msgstr "" 19212 19213#: app/Services/RelationshipService.php:1126 19214msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19215msgid "great-uncle" 19216msgstr "" 19217 19218#: app/Services/RelationshipService.php:894 19219msgctxt "mother’s parent’s brother" 19220msgid "great-uncle" 19221msgstr "" 19222 19223#: app/Services/RelationshipService.php:1132 19224msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19225msgid "great-uncle" 19226msgstr "" 19227 19228#: app/Services/RelationshipService.php:916 19229msgctxt "parent’s father’s brother" 19230msgid "great-uncle" 19231msgstr "" 19232 19233#: app/Services/RelationshipService.php:1138 19234msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19235msgid "great-uncle" 19236msgstr "" 19237 19238#: app/Services/RelationshipService.php:928 19239msgctxt "parent’s mother’s brother" 19240msgid "great-uncle" 19241msgstr "" 19242 19243#: app/Services/RelationshipService.php:1144 19244msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19245msgid "great-uncle" 19246msgstr "" 19247 19248#: app/Services/RelationshipService.php:940 19249msgctxt "parent’s parent’s brother" 19250msgid "great-uncle" 19251msgstr "" 19252 19253#: app/Services/RelationshipService.php:1150 19254msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19255msgid "great-uncle" 19256msgstr "" 19257 19258#. I18N: layout option for the fan chart 19259#: app/Module/FanChartModule.php:511 19260msgid "half circle" 19261msgstr "" 19262 19263#: app/Services/RelationshipService.php:542 19264msgctxt "father’s son" 19265msgid "half-brother" 19266msgstr "" 19267 19268#: app/Services/RelationshipService.php:580 19269msgctxt "mother’s son" 19270msgid "half-brother" 19271msgstr "" 19272 19273#: app/Services/RelationshipService.php:598 19274msgctxt "parent’s son" 19275msgid "half-brother" 19276msgstr "" 19277 19278#: app/Services/RelationshipService.php:528 19279msgctxt "father’s child" 19280msgid "half-sibling" 19281msgstr "" 19282 19283#: app/Services/RelationshipService.php:564 19284msgctxt "mother’s child" 19285msgid "half-sibling" 19286msgstr "" 19287 19288#: app/Services/RelationshipService.php:584 19289msgctxt "parent’s child" 19290msgid "half-sibling" 19291msgstr "" 19292 19293#: app/Services/RelationshipService.php:530 19294msgctxt "father’s daughter" 19295msgid "half-sister" 19296msgstr "" 19297 19298#: app/Services/RelationshipService.php:566 19299msgctxt "mother’s daughter" 19300msgid "half-sister" 19301msgstr "" 19302 19303#: app/Services/RelationshipService.php:586 19304msgctxt "parent’s daughter" 19305msgid "half-sister" 19306msgstr "" 19307 19308#. I18N: reflexive pronoun 19309#: app/Services/RelationshipService.php:245 19310msgid "herself" 19311msgstr "" 19312 19313#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 19314#: resources/views/admin/tags.phtml:70 resources/views/admin/tags.phtml:84 19315#: resources/views/admin/tags.phtml:98 resources/views/admin/tags.phtml:110 19316#: resources/views/admin/tags.phtml:124 resources/views/admin/tags.phtml:138 19317#: resources/views/admin/tags.phtml:152 resources/views/admin/tags.phtml:166 19318#: resources/views/admin/tags.phtml:200 resources/views/admin/tags.phtml:214 19319#: resources/views/admin/tags.phtml:228 resources/views/admin/tags.phtml:242 19320#: resources/views/admin/tags.phtml:258 resources/views/admin/tags.phtml:292 19321#: resources/views/admin/tags.phtml:306 resources/views/admin/tags.phtml:320 19322#: resources/views/admin/tags.phtml:354 resources/views/admin/tags.phtml:367 19323#: resources/views/admin/tags.phtml:381 resources/views/admin/tags.phtml:395 19324#: resources/views/admin/tags.phtml:434 resources/views/admin/tags.phtml:468 19325#: resources/views/admin/tags.phtml:482 resources/views/admin/tags.phtml:496 19326#: resources/views/admin/tags.phtml:514 resources/views/admin/tags.phtml:532 19327#: resources/views/admin/tags.phtml:546 resources/views/admin/tags.phtml:564 19328#: resources/views/admin/tags.phtml:578 resources/views/admin/tags.phtml:592 19329#: resources/views/admin/tags.phtml:606 resources/views/admin/tags.phtml:620 19330#: resources/views/admin/tags.phtml:634 resources/views/admin/tags.phtml:648 19331#: resources/views/admin/tags.phtml:662 resources/views/admin/tags.phtml:676 19332#: resources/views/admin/tags.phtml:690 resources/views/admin/tags.phtml:704 19333#: resources/views/admin/tags.phtml:718 resources/views/admin/tags.phtml:772 19334#: resources/views/admin/tags.phtml:806 resources/views/admin/tags.phtml:820 19335#: resources/views/admin/tags.phtml:834 resources/views/admin/tags.phtml:848 19336#: resources/views/admin/tags.phtml:862 resources/views/admin/tags.phtml:876 19337#: resources/views/admin/tags.phtml:912 resources/views/admin/tags.phtml:930 19338#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 19339#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:373 19340#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:386 19341#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:400 19342#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:518 19343#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617 19344#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630 19345#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 19346#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 19347#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 19348#: resources/views/login-page.phtml:47 19349#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 19350#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 19351#: resources/views/register-page.phtml:76 19352#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 19353#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 19354#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 19355#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 19356msgid "hide" 19357msgstr "" 19358 19359#. I18N: reflexive pronoun 19360#: app/Services/RelationshipService.php:242 19361msgid "himself" 19362msgstr "" 19363 19364#. I18N: Type of demographic data 19365#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19366msgid "household" 19367msgstr "" 19368 19369#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:368 19370msgid "husband" 19371msgstr "" 19372 19373#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19374#: app/Elements/NameType.php:81 19375msgid "immigration name" 19376msgstr "" 19377 19378#. I18N: A button label. 19379#: resources/views/admin/locations.phtml:166 19380msgid "import file" 19381msgstr "" 19382 19383#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93 19384msgid "infant" 19385msgstr "" 19386 19387#: app/Elements/NoteStructure.php:65 19388msgid "inline note" 19389msgstr "" 19390 19391#. I18N: Gedcom INT dates 19392#: app/Date.php:197 19393#, php-format 19394msgid "interpreted %s (%s)" 19395msgstr "" 19396 19397#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19398#: resources/views/search-trees.phtml:54 19399msgid "invert selection" 19400msgstr "" 19401 19402#. I18N: a month in the French republican calendar 19403#: app/Date/FrenchDate.php:173 19404msgctxt "GENITIVE" 19405msgid "jours complementaires" 19406msgstr "" 19407 19408#. I18N: a month in the French republican calendar 19409#: app/Date/FrenchDate.php:267 19410msgctxt "INSTRUMENTAL" 19411msgid "jours complementaires" 19412msgstr "" 19413 19414#. I18N: a month in the French republican calendar 19415#: app/Date/FrenchDate.php:220 19416msgctxt "LOCATIVE" 19417msgid "jours complementaires" 19418msgstr "" 19419 19420#. I18N: a month in the French republican calendar 19421#: app/Date/FrenchDate.php:126 19422msgctxt "NOMINATIVE" 19423msgid "jours complementaires" 19424msgstr "" 19425 19426#. I18N: A button label, last page 19427#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561 19428#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36 19429#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19430#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55 19431msgid "last" 19432msgstr "" 19433 19434#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570 19435msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19436msgid "last" 19437msgstr "" 19438 19439#: app/Module/PedigreeChartModule.php:362 19440#: app/Module/PedigreeChartModule.php:370 19441msgid "left" 19442msgstr "" 19443 19444#. I18N: Layout option for lists of names 19445#. I18N: An option in a list-box 19446#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90 19447#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:259 19448#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 19449#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316 19450#: app/Module/YahrzeitModule.php:260 19451msgid "list" 19452msgstr "" 19453 19454#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:58 19455msgid "local" 19456msgstr "" 19457 19458#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193 19459#, php-format 19460msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19461msgstr "" 19462 19463#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19464#: app/Elements/NameType.php:83 19465msgid "maiden name" 19466msgstr "" 19467 19468#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127 19469msgid "managers" 19470msgstr "" 19471 19472#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19473#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108 19474msgid "markdown" 19475msgstr "" 19476 19477#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19478msgctxt "FEMALE" 19479msgid "married" 19480msgstr "" 19481 19482#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19483msgctxt "MALE" 19484msgid "married" 19485msgstr "" 19486 19487#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19488#: app/Elements/NameType.php:85 19489msgid "married name" 19490msgstr "" 19491 19492#: app/Services/RelationshipService.php:568 19493msgctxt "mother’s father" 19494msgid "maternal grandfather" 19495msgstr "" 19496 19497#: app/Services/RelationshipService.php:572 19498msgctxt "mother’s mother" 19499msgid "maternal grandmother" 19500msgstr "" 19501 19502#: app/Services/RelationshipService.php:574 19503msgctxt "mother’s parent" 19504msgid "maternal grandparent" 19505msgstr "" 19506 19507#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19508#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39 19509msgid "matrilineal" 19510msgstr "" 19511 19512#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27 19513#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27 19514#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25 19515#, php-format 19516msgid "maximum %s day" 19517msgid_plural "maximum %s days" 19518msgstr[0] "" 19519 19520#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19521#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19522#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87 19523#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 19524#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146 19525msgid "members" 19526msgstr "" 19527 19528#. I18N: Name of a theme. 19529#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19530msgid "minimal" 19531msgstr "" 19532 19533#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:350 19534msgid "mother" 19535msgstr "" 19536 19537#: app/Services/RelationshipService.php:554 19538msgctxt "husband’s mother" 19539msgid "mother-in-law" 19540msgstr "" 19541 19542#: app/Services/RelationshipService.php:634 19543msgctxt "spouse’s mother" 19544msgid "mother-in-law" 19545msgstr "" 19546 19547#: app/Services/RelationshipService.php:652 19548msgctxt "wife’s mother" 19549msgid "mother-in-law" 19550msgstr "" 19551 19552#: app/Services/RelationshipService.php:640 19553msgctxt "spouse’s parent" 19554msgid "mother/father-in-law" 19555msgstr "" 19556 19557#: app/Services/RelationshipService.php:502 19558msgctxt "brother’s son" 19559msgid "nephew" 19560msgstr "" 19561 19562#: app/Services/RelationshipService.php:854 19563msgctxt "husband’s brother’s son" 19564msgid "nephew" 19565msgstr "" 19566 19567#: app/Services/RelationshipService.php:850 19568msgctxt "husband’s sibling’s son" 19569msgid "nephew" 19570msgstr "" 19571 19572#: app/Services/RelationshipService.php:852 19573msgctxt "husband’s sister’s son" 19574msgid "nephew" 19575msgstr "" 19576 19577#: app/Services/RelationshipService.php:606 19578msgctxt "sibling’s son" 19579msgid "nephew" 19580msgstr "" 19581 19582#: app/Services/RelationshipService.php:616 19583msgctxt "sister’s son" 19584msgid "nephew" 19585msgstr "" 19586 19587#: app/Services/RelationshipService.php:1094 19588msgctxt "wife’s brother’s son" 19589msgid "nephew" 19590msgstr "" 19591 19592#: app/Services/RelationshipService.php:1090 19593msgctxt "wife’s sibling’s son" 19594msgid "nephew" 19595msgstr "" 19596 19597#: app/Services/RelationshipService.php:1092 19598msgctxt "wife’s sister’s son" 19599msgid "nephew" 19600msgstr "" 19601 19602#: app/Services/RelationshipService.php:692 19603msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19604msgid "nephew-in-law" 19605msgstr "" 19606 19607#: app/Services/RelationshipService.php:970 19608msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19609msgid "nephew-in-law" 19610msgstr "" 19611 19612#: app/Services/RelationshipService.php:1012 19613msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19614msgid "nephew-in-law" 19615msgstr "" 19616 19617#: app/Services/RelationshipService.php:498 19618msgctxt "brother’s child" 19619msgid "nephew/niece" 19620msgstr "" 19621 19622#: app/Services/RelationshipService.php:842 19623msgctxt "husband’s brother’s child" 19624msgid "nephew/niece" 19625msgstr "" 19626 19627#: app/Services/RelationshipService.php:838 19628msgctxt "husband’s sibling’s child" 19629msgid "nephew/niece" 19630msgstr "" 19631 19632#: app/Services/RelationshipService.php:840 19633msgctxt "husband’s sister’s child" 19634msgid "nephew/niece" 19635msgstr "" 19636 19637#: app/Services/RelationshipService.php:602 19638msgctxt "sibling’s child" 19639msgid "nephew/niece" 19640msgstr "" 19641 19642#: app/Services/RelationshipService.php:610 19643msgctxt "sister’s child" 19644msgid "nephew/niece" 19645msgstr "" 19646 19647#: app/Services/RelationshipService.php:1082 19648msgctxt "wife’s brother’s child" 19649msgid "nephew/niece" 19650msgstr "" 19651 19652#: app/Services/RelationshipService.php:1078 19653msgctxt "wife’s sibling’s child" 19654msgid "nephew/niece" 19655msgstr "" 19656 19657#: app/Services/RelationshipService.php:1080 19658msgctxt "wife’s sister’s child" 19659msgid "nephew/niece" 19660msgstr "" 19661 19662#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:73 19663msgid "network" 19664msgstr "" 19665 19666#. I18N: A button label, next page 19667#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19668#: resources/views/individual-page-images.phtml:53 19669#: resources/views/layouts/default.phtml:159 19670#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19671#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47 19672#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61 19673#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89 19674#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95 19675#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:150 19676#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:115 19677#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91 19678#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:115 19679#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106 19680msgid "next" 19681msgstr "" 19682 19683#: app/Services/RelationshipService.php:500 19684msgctxt "brother’s daughter" 19685msgid "niece" 19686msgstr "" 19687 19688#: app/Services/RelationshipService.php:848 19689msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19690msgid "niece" 19691msgstr "" 19692 19693#: app/Services/RelationshipService.php:844 19694msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19695msgid "niece" 19696msgstr "" 19697 19698#: app/Services/RelationshipService.php:846 19699msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19700msgid "niece" 19701msgstr "" 19702 19703#: app/Services/RelationshipService.php:604 19704msgctxt "sibling’s daughter" 19705msgid "niece" 19706msgstr "" 19707 19708#: app/Services/RelationshipService.php:612 19709msgctxt "sister’s daughter" 19710msgid "niece" 19711msgstr "" 19712 19713#: app/Services/RelationshipService.php:1088 19714msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19715msgid "niece" 19716msgstr "" 19717 19718#: app/Services/RelationshipService.php:1084 19719msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19720msgid "niece" 19721msgstr "" 19722 19723#: app/Services/RelationshipService.php:1086 19724msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19725msgid "niece" 19726msgstr "" 19727 19728#: app/Services/RelationshipService.php:718 19729msgctxt "brother’s son’s wife" 19730msgid "niece-in-law" 19731msgstr "" 19732 19733#: app/Services/RelationshipService.php:980 19734msgctxt "sibling’s son’s wife" 19735msgid "niece-in-law" 19736msgstr "" 19737 19738#: app/Services/RelationshipService.php:1044 19739msgctxt "sisters’s son’s wife" 19740msgid "niece-in-law" 19741msgstr "" 19742 19743#: app/Services/RelationshipService.php:2341 19744msgid "ninth cousin" 19745msgstr "" 19746 19747#: app/Services/RelationshipService.php:2305 19748msgctxt "FEMALE" 19749msgid "ninth cousin" 19750msgstr "" 19751 19752#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19753#: app/Services/RelationshipService.php:2261 19754msgctxt "MALE" 19755msgid "ninth cousin" 19756msgstr "" 19757 19758#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19759#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:138 19760#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 19761#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:144 19762#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 19763#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 19764#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 19765#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 19766#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 19767#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 19768#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531 19769#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545 19770#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604 19771#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710 19772#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 19773#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19774#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 19775#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 19776#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 19777#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 19778#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 19779#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 19780#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 19781#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 19782#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 19783#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 19784#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 19785#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19786#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19787#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19788#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19789#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19790#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19791#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19792msgid "no" 19793msgstr "" 19794 19795#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112 19796#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:476 19797#: app/Services/EmailService.php:205 19798#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19799msgid "none" 19800msgstr "" 19801 19802#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57 19803msgctxt "Surname tradition" 19804msgid "none" 19805msgstr "" 19806 19807#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19808msgid "numbers" 19809msgstr "" 19810 19811#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19812#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19813#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19814#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19815#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19816#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19817#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19818#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19819#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19820#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19821#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19822#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19823#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19824msgid "of" 19825msgstr "" 19826 19827#: app/Services/RelationshipService.php:354 19828msgid "parent" 19829msgstr "" 19830 19831#: app/Services/RelationshipService.php:424 19832msgid "partner" 19833msgstr "" 19834 19835#: app/Services/RelationshipService.php:401 19836msgctxt "FEMALE" 19837msgid "partner" 19838msgstr "" 19839 19840#: app/Services/RelationshipService.php:377 19841msgctxt "MALE" 19842msgid "partner" 19843msgstr "" 19844 19845#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38 19846msgctxt "Surname tradition" 19847msgid "paternal" 19848msgstr "" 19849 19850#: app/Services/RelationshipService.php:532 19851msgctxt "father’s father" 19852msgid "paternal grandfather" 19853msgstr "" 19854 19855#: app/Services/RelationshipService.php:534 19856msgctxt "father’s mother" 19857msgid "paternal grandmother" 19858msgstr "" 19859 19860#: app/Services/RelationshipService.php:536 19861msgctxt "father’s parent" 19862msgid "paternal grandparent" 19863msgstr "" 19864 19865#. I18N: A system where children take their father’s surname 19866#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39 19867msgid "patrilineal" 19868msgstr "" 19869 19870#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19871#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120 19872msgid "pending" 19873msgstr "" 19874 19875#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19876msgid "percentage" 19877msgstr "" 19878 19879#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text 19880#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106 19881msgid "plain text" 19882msgstr "" 19883 19884#. I18N: Type of location hierarchy 19885#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19886msgid "political" 19887msgstr "" 19888 19889#. I18N: A button label, previous page 19890#: resources/views/individual-page-images.phtml:49 19891#: resources/views/layouts/default.phtml:158 19892#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 19893#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35 19894#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93 19895#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99 19896#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:154 19897#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119 19898#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95 19899#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:119 19900#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110 19901msgid "previous" 19902msgstr "" 19903 19904#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19905#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19906msgid "primary evidence" 19907msgstr "" 19908 19909#. I18N: Status of child-parent link 19910#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67 19911msgid "proven" 19912msgstr "" 19913 19914#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19915#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19916msgid "questionable evidence" 19917msgstr "" 19918 19919#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114 19920#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19921msgid "records" 19922msgstr "" 19923 19924#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 19925#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 19926#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 19927#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 19928#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 19929msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19930msgid "reject" 19931msgstr "" 19932 19933#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 19934#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 19935#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 19936#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 19937#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 19938msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19939msgid "reject" 19940msgstr "" 19941 19942#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19943#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:118 19944msgid "rejected" 19945msgstr "" 19946 19947#. I18N: Type of location hierarchy 19948#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19949msgid "religious" 19950msgstr "" 19951 19952#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19953#: app/Elements/NameType.php:87 19954msgid "religious name" 19955msgstr "" 19956 19957#. I18N: A button label. 19958#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19959msgid "replace" 19960msgstr "" 19961 19962#. I18N: A button label. 19963#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19964#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 19965#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 19966#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87 19967#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 19968msgid "reset" 19969msgstr "" 19970 19971#: app/Module/PedigreeChartModule.php:363 19972#: app/Module/PedigreeChartModule.php:371 19973msgid "right" 19974msgstr "" 19975 19976#. I18N: A button label. 19977#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41 19978#: resources/views/admin/components.phtml:166 19979#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60 19980#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 19981#: resources/views/admin/modules.phtml:295 19982#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239 19983#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:114 19984#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79 19985#: resources/views/admin/tags.phtml:1066 19986#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42 19987#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:721 19988#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286 19989#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 19990#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349 19991#: resources/views/edit-account-page.phtml:162 19992#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 19993#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:87 19994#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41 19995#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41 19996#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 19997#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50 19998#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44 19999#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43 20000#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71 20001#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44 20002#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 20003#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39 20004#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 20005#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 20006#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 20007#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61 20008#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12 20009#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 20010#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47 20011#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 20012#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90 20013#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176 20014#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 20015#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 20016#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 20017#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 20018#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 20019#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 20020#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 20021#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 20022#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 20023#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 20024msgid "save" 20025msgstr "simpen" 20026 20027#. I18N: A button label. 20028#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 20029#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 20030#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 20031#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 20032#: resources/views/search-general-page.phtml:128 20033#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 20034msgid "search" 20035msgstr "" 20036 20037#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20038#: app/Services/RelationshipService.php:2425 20039#, php-format 20040msgid "second %s" 20041msgstr "" 20042 20043#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20044#: app/Services/RelationshipService.php:2403 20045#, php-format 20046msgctxt "FEMALE" 20047msgid "second %s" 20048msgstr "" 20049 20050#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20051#: app/Services/RelationshipService.php:2380 20052#, php-format 20053msgctxt "MALE" 20054msgid "second %s" 20055msgstr "" 20056 20057#: app/Services/RelationshipService.php:2327 20058msgid "second cousin" 20059msgstr "" 20060 20061#: app/Services/RelationshipService.php:2291 20062msgctxt "FEMALE" 20063msgid "second cousin" 20064msgstr "" 20065 20066#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20067#: app/Services/RelationshipService.php:2240 20068msgctxt "MALE" 20069msgid "second cousin" 20070msgstr "" 20071 20072#: app/Services/RelationshipService.php:1211 20073msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 20074msgid "second cousin" 20075msgstr "" 20076 20077#: app/Services/RelationshipService.php:1203 20078msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 20079msgid "second cousin" 20080msgstr "" 20081 20082#: app/Services/RelationshipService.php:1207 20083msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 20084msgid "second cousin" 20085msgstr "" 20086 20087#: app/Services/RelationshipService.php:1235 20088msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 20089msgid "second cousin" 20090msgstr "" 20091 20092#: app/Services/RelationshipService.php:1227 20093msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 20094msgid "second cousin" 20095msgstr "" 20096 20097#: app/Services/RelationshipService.php:1231 20098msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 20099msgid "second cousin" 20100msgstr "" 20101 20102#: app/Services/RelationshipService.php:1223 20103msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 20104msgid "second cousin" 20105msgstr "" 20106 20107#: app/Services/RelationshipService.php:1215 20108msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 20109msgid "second cousin" 20110msgstr "" 20111 20112#: app/Services/RelationshipService.php:1219 20113msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 20114msgid "second cousin" 20115msgstr "" 20116 20117#: app/Services/RelationshipService.php:1247 20118msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 20119msgid "second cousin" 20120msgstr "" 20121 20122#: app/Services/RelationshipService.php:1239 20123msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20124msgid "second cousin" 20125msgstr "" 20126 20127#: app/Services/RelationshipService.php:1243 20128msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20129msgid "second cousin" 20130msgstr "" 20131 20132#: app/Services/RelationshipService.php:1271 20133msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20134msgid "second cousin" 20135msgstr "" 20136 20137#: app/Services/RelationshipService.php:1263 20138msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20139msgid "second cousin" 20140msgstr "" 20141 20142#: app/Services/RelationshipService.php:1267 20143msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20144msgid "second cousin" 20145msgstr "" 20146 20147#: app/Services/RelationshipService.php:1259 20148msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20149msgid "second cousin" 20150msgstr "" 20151 20152#: app/Services/RelationshipService.php:1251 20153msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20154msgid "second cousin" 20155msgstr "" 20156 20157#: app/Services/RelationshipService.php:1255 20158msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20159msgid "second cousin" 20160msgstr "" 20161 20162#: app/Services/RelationshipService.php:1283 20163msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20164msgid "second cousin" 20165msgstr "" 20166 20167#: app/Services/RelationshipService.php:1275 20168msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20169msgid "second cousin" 20170msgstr "" 20171 20172#: app/Services/RelationshipService.php:1279 20173msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20174msgid "second cousin" 20175msgstr "" 20176 20177#: app/Services/RelationshipService.php:1307 20178msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20179msgid "second cousin" 20180msgstr "" 20181 20182#: app/Services/RelationshipService.php:1299 20183msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20184msgid "second cousin" 20185msgstr "" 20186 20187#: app/Services/RelationshipService.php:1303 20188msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20189msgid "second cousin" 20190msgstr "" 20191 20192#: app/Services/RelationshipService.php:1295 20193msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20194msgid "second cousin" 20195msgstr "" 20196 20197#: app/Services/RelationshipService.php:1287 20198msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20199msgid "second cousin" 20200msgstr "" 20201 20202#: app/Services/RelationshipService.php:1291 20203msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20204msgid "second cousin" 20205msgstr "" 20206 20207#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20208#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20209msgid "secondary evidence" 20210msgstr "" 20211 20212#. I18N: select all (of a list of options) 20213#: resources/views/search-trees.phtml:47 20214msgid "select all" 20215msgstr "" 20216 20217#. I18N: select none (of a list of options) 20218#: resources/views/search-trees.phtml:50 20219msgid "select none" 20220msgstr "" 20221 20222#: app/Services/RelationshipService.php:347 20223msgid "self" 20224msgstr "" 20225 20226#: app/Services/RelationshipService.php:2337 20227msgid "seventh cousin" 20228msgstr "" 20229 20230#: app/Services/RelationshipService.php:2301 20231msgctxt "FEMALE" 20232msgid "seventh cousin" 20233msgstr "" 20234 20235#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20236#: app/Services/RelationshipService.php:2255 20237msgctxt "MALE" 20238msgid "seventh cousin" 20239msgstr "" 20240 20241#: app/Elements/NoteStructure.php:66 20242msgid "shared note" 20243msgstr "" 20244 20245#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 20246#: resources/views/admin/tags.phtml:970 resources/views/admin/tags.phtml:984 20247#: resources/views/admin/tags.phtml:998 resources/views/admin/tags.phtml:1014 20248#: resources/views/admin/tags.phtml:1056 20249#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 20250#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:373 20251#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:386 20252#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:400 20253#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:518 20254#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617 20255#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630 20256#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 20257#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 20258#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 20259#: resources/views/login-page.phtml:47 20260#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36 20261#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 20262#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28 20263#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 20264#: resources/views/register-page.phtml:76 20265#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 20266#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 20267#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 20268#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 20269msgid "show" 20270msgstr "" 20271 20272#. I18N: An option in a list-box 20273#: app/Module/RecentChangesModule.php:275 20274msgid "show changes made in webtrees" 20275msgstr "" 20276 20277#. I18N: An option in a list-box 20278#: app/Module/RecentChangesModule.php:277 20279msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20280msgstr "" 20281 20282#. I18N: button label 20283#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88 20284#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26 20285#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28 20286#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25 20287#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28 20288#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23 20289msgid "show more" 20290msgstr "" 20291 20292#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20293msgid "show the chart" 20294msgstr "" 20295 20296#: app/Services/RelationshipService.php:494 20297msgid "sibling" 20298msgstr "" 20299 20300#. I18N: A button label. 20301#: resources/views/login-page.phtml:57 20302#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38 20303msgid "sign in" 20304msgstr "" 20305 20306#. I18N: A button label. 20307#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22 20308msgid "sign out" 20309msgstr "" 20310 20311#: app/Services/RelationshipService.php:473 20312msgid "sister" 20313msgstr "" 20314 20315#: app/Services/RelationshipService.php:504 20316msgctxt "brother’s wife" 20317msgid "sister-in-law" 20318msgstr "" 20319 20320#: app/Services/RelationshipService.php:724 20321msgctxt "brother’s wife’s sister" 20322msgid "sister-in-law" 20323msgstr "" 20324 20325#: app/Services/RelationshipService.php:834 20326msgctxt "husband’s brother’s wife" 20327msgid "sister-in-law" 20328msgstr "" 20329 20330#: app/Services/RelationshipService.php:558 20331msgctxt "husband’s sister" 20332msgid "sister-in-law" 20333msgstr "" 20334 20335#: app/Services/RelationshipService.php:1024 20336msgctxt "sister’s husband’s sister" 20337msgid "sister-in-law" 20338msgstr "" 20339 20340#: app/Services/RelationshipService.php:636 20341msgctxt "spouse’s sister" 20342msgid "sister-in-law" 20343msgstr "" 20344 20345#: app/Services/RelationshipService.php:1074 20346msgctxt "wife’s brother’s wife" 20347msgid "sister-in-law" 20348msgstr "" 20349 20350#: app/Services/RelationshipService.php:656 20351msgctxt "wife’s sister" 20352msgid "sister-in-law" 20353msgstr "" 20354 20355#: app/Services/RelationshipService.php:2335 20356msgid "sixth cousin" 20357msgstr "" 20358 20359#: app/Services/RelationshipService.php:2299 20360msgctxt "FEMALE" 20361msgid "sixth cousin" 20362msgstr "" 20363 20364#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20365#: app/Services/RelationshipService.php:2252 20366msgctxt "MALE" 20367msgid "sixth cousin" 20368msgstr "" 20369 20370#: app/Services/RelationshipService.php:427 20371msgid "son" 20372msgstr "" 20373 20374#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20375msgid "son of" 20376msgstr "" 20377 20378#: app/Services/RelationshipService.php:510 20379msgctxt "child’s husband" 20380msgid "son-in-law" 20381msgstr "" 20382 20383#: app/Services/RelationshipService.php:522 20384msgctxt "daughter’s husband" 20385msgid "son-in-law" 20386msgstr "" 20387 20388#: app/Services/RelationshipService.php:762 20389msgctxt "daughter’s husband’s father" 20390msgid "son-in-law’s father" 20391msgstr "" 20392 20393#: app/Services/RelationshipService.php:764 20394msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20395msgid "son-in-law’s mother" 20396msgstr "" 20397 20398#: app/Services/RelationshipService.php:766 20399msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20400msgid "son-in-law’s parent" 20401msgstr "" 20402 20403#: app/Services/RelationshipService.php:514 20404msgctxt "child’s spouse" 20405msgid "son/daughter-in-law" 20406msgstr "" 20407 20408#. I18N: An option in a list-box 20409#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328 20410#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20411msgid "sort by date" 20412msgstr "" 20413 20414#. I18N: A button label. 20415#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49 20416#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20417#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20418#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20419#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20420#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20421#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20422#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20423msgid "sort by date of birth" 20424msgstr "" 20425 20426#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20427#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20428#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20429#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20430msgid "sort by date of death" 20431msgstr "" 20432 20433#. I18N: A button label. 20434#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20435#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20436msgid "sort by date of marriage" 20437msgstr "" 20438 20439#. I18N: An option in a list-box 20440#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:270 20441msgid "sort by date, newest first" 20442msgstr "" 20443 20444#. I18N: An option in a list-box 20445#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:268 20446msgid "sort by date, oldest first" 20447msgstr "" 20448 20449#. I18N: An option in a list-box 20450#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:266 20451#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327 20452#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20453#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20454#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20455#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20456#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20457#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20458#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20459#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20460#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20461#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20462msgid "sort by name" 20463msgstr "" 20464 20465#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:415 20466msgid "spouse" 20467msgstr "" 20468 20469#: app/Services/RelationshipService.php:832 20470msgctxt "father’s wife’s son" 20471msgid "step-brother" 20472msgstr "" 20473 20474#: app/Services/RelationshipService.php:880 20475msgctxt "mother’s husband’s son" 20476msgid "step-brother" 20477msgstr "" 20478 20479#: app/Services/RelationshipService.php:958 20480msgctxt "parent’s spouse’s son" 20481msgid "step-brother" 20482msgstr "" 20483 20484#: app/Services/RelationshipService.php:548 20485msgctxt "husband’s child" 20486msgid "step-child" 20487msgstr "" 20488 20489#: app/Services/RelationshipService.php:628 20490msgctxt "spouse’s child" 20491msgid "step-child" 20492msgstr "" 20493 20494#: app/Services/RelationshipService.php:646 20495msgctxt "wife’s child" 20496msgid "step-child" 20497msgstr "" 20498 20499#: app/Services/RelationshipService.php:550 20500msgctxt "husband’s daughter" 20501msgid "step-daughter" 20502msgstr "" 20503 20504#: app/Services/RelationshipService.php:630 20505msgctxt "spouse’s daughter" 20506msgid "step-daughter" 20507msgstr "" 20508 20509#: app/Services/RelationshipService.php:648 20510msgctxt "wife’s daughter" 20511msgid "step-daughter" 20512msgstr "" 20513 20514#: app/Services/RelationshipService.php:570 20515msgctxt "mother’s husband" 20516msgid "step-father" 20517msgstr "" 20518 20519#: app/Services/RelationshipService.php:544 20520msgctxt "father’s wife" 20521msgid "step-mother" 20522msgstr "" 20523 20524#: app/Services/RelationshipService.php:600 20525msgctxt "parent’s spouse" 20526msgid "step-parent" 20527msgstr "" 20528 20529#: app/Services/RelationshipService.php:828 20530msgctxt "father’s wife’s child" 20531msgid "step-sibling" 20532msgstr "" 20533 20534#: app/Services/RelationshipService.php:876 20535msgctxt "mother’s husband’s child" 20536msgid "step-sibling" 20537msgstr "" 20538 20539#: app/Services/RelationshipService.php:954 20540msgctxt "parent’s spouse’s child" 20541msgid "step-sibling" 20542msgstr "" 20543 20544#: app/Services/RelationshipService.php:830 20545msgctxt "father’s wife’s daughter" 20546msgid "step-sister" 20547msgstr "" 20548 20549#: app/Services/RelationshipService.php:878 20550msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20551msgid "step-sister" 20552msgstr "" 20553 20554#: app/Services/RelationshipService.php:956 20555msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20556msgid "step-sister" 20557msgstr "" 20558 20559#: app/Services/RelationshipService.php:560 20560msgctxt "husband’s son" 20561msgid "step-son" 20562msgstr "" 20563 20564#: app/Services/RelationshipService.php:638 20565msgctxt "spouse’s son" 20566msgid "step-son" 20567msgstr "" 20568 20569#: app/Services/RelationshipService.php:658 20570msgctxt "wife’s son" 20571msgid "step-son" 20572msgstr "" 20573 20574#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96 20575msgid "stillborn" 20576msgstr "" 20577 20578#. I18N: Layout option for lists of names 20579#. I18N: An option in a list-box 20580#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92 20581#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:261 20582#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:279 20583#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317 20584#: app/Module/YahrzeitModule.php:262 20585msgid "table" 20586msgstr "" 20587 20588#. I18N: Layout option for lists of names 20589#. I18N: An option in a list-box 20590#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94 20591#: app/Module/TopSurnamesModule.php:281 20592msgid "tag cloud" 20593msgstr "" 20594 20595#: app/Services/RelationshipService.php:2343 20596msgid "tenth cousin" 20597msgstr "" 20598 20599#: app/Services/RelationshipService.php:2307 20600msgctxt "FEMALE" 20601msgid "tenth cousin" 20602msgstr "" 20603 20604#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20605#: app/Services/RelationshipService.php:2264 20606msgctxt "MALE" 20607msgid "tenth cousin" 20608msgstr "" 20609 20610#. I18N: [you should check that:] ... 20611#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26 20612msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20613msgstr "" 20614 20615#. I18N: [you should check that:] ... 20616#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29 20617msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20618msgstr "" 20619 20620#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20621#: app/Services/RelationshipService.php:248 20622msgid "themself" 20623msgstr "" 20624 20625#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20626#: app/Services/RelationshipService.php:2428 20627#, php-format 20628msgid "third %s" 20629msgstr "" 20630 20631#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20632#: app/Services/RelationshipService.php:2406 20633#, php-format 20634msgctxt "FEMALE" 20635msgid "third %s" 20636msgstr "" 20637 20638#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20639#: app/Services/RelationshipService.php:2383 20640#, php-format 20641msgctxt "MALE" 20642msgid "third %s" 20643msgstr "" 20644 20645#: app/Services/RelationshipService.php:2329 20646msgid "third cousin" 20647msgstr "" 20648 20649#: app/Services/RelationshipService.php:2293 20650msgctxt "FEMALE" 20651msgid "third cousin" 20652msgstr "" 20653 20654#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20655#: app/Services/RelationshipService.php:2243 20656msgctxt "MALE" 20657msgid "third cousin" 20658msgstr "" 20659 20660#: app/Services/RelationshipService.php:2349 20661msgid "thirteenth cousin" 20662msgstr "" 20663 20664#: app/Services/RelationshipService.php:2313 20665msgctxt "FEMALE" 20666msgid "thirteenth cousin" 20667msgstr "" 20668 20669#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20670#: app/Services/RelationshipService.php:2273 20671msgctxt "MALE" 20672msgid "thirteenth cousin" 20673msgstr "" 20674 20675#. I18N: layout option for the fan chart 20676#: app/Module/FanChartModule.php:513 20677msgid "three-quarter circle" 20678msgstr "" 20679 20680#. I18N: Gedcom TO dates 20681#: app/Date.php:213 20682#, php-format 20683msgid "to %s" 20684msgstr "" 20685 20686#: app/Services/RelationshipService.php:2347 20687msgid "twelfth cousin" 20688msgstr "" 20689 20690#: app/Services/RelationshipService.php:2311 20691msgctxt "FEMALE" 20692msgid "twelfth cousin" 20693msgstr "" 20694 20695#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20696#: app/Services/RelationshipService.php:2270 20697msgctxt "MALE" 20698msgid "twelfth cousin" 20699msgstr "" 20700 20701#: app/Services/RelationshipService.php:439 20702msgid "twin brother" 20703msgstr "" 20704 20705#: app/Services/RelationshipService.php:481 20706msgid "twin sibling" 20707msgstr "" 20708 20709#: app/Services/RelationshipService.php:460 20710msgid "twin sister" 20711msgstr "" 20712 20713#: app/Services/RelationshipService.php:526 20714msgctxt "father’s brother" 20715msgid "uncle" 20716msgstr "" 20717 20718#: app/Services/RelationshipService.php:824 20719msgctxt "father’s sister’s husband" 20720msgid "uncle" 20721msgstr "" 20722 20723#: app/Services/RelationshipService.php:562 20724msgctxt "mother’s brother" 20725msgid "uncle" 20726msgstr "" 20727 20728#: app/Services/RelationshipService.php:910 20729msgctxt "mother’s sister’s husband" 20730msgid "uncle" 20731msgstr "" 20732 20733#: app/Services/RelationshipService.php:582 20734msgctxt "parent’s brother" 20735msgid "uncle" 20736msgstr "" 20737 20738#: app/Services/RelationshipService.php:952 20739msgctxt "parent’s sister’s husband" 20740msgid "uncle" 20741msgstr "" 20742 20743#: app/Place.php:246 20744msgid "unknown" 20745msgstr "" 20746 20747#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358 20748msgctxt "unknown family" 20749msgid "unknown" 20750msgstr "" 20751 20752#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:480 20753msgid "unlimited" 20754msgstr "" 20755 20756#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20757#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20758msgid "unreliable evidence" 20759msgstr "" 20760 20761#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364 20762#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372 20763#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28 20764msgid "up" 20765msgstr "" 20766 20767#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33 20768msgid "update" 20769msgstr "" 20770 20771#. I18N: A button label. 20772#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20773msgid "upload" 20774msgstr "" 20775 20776#. I18N: A button label. 20777#: resources/views/branches-page.phtml:51 20778#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58 20779#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20780#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58 20781#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20782#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73 20783#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57 20784#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20785#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20786#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20787#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79 20788#: resources/views/report-setup-page.phtml:86 20789#: resources/views/report-setup-page.phtml:91 20790msgid "view" 20791msgstr "" 20792 20793#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20794#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20795#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86 20796#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 20797#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145 20798msgid "visitors" 20799msgstr "" 20800 20801#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20802#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20803msgctxt "FEMALE" 20804msgid "was born" 20805msgstr "" 20806 20807#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20808#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20809msgctxt "MALE" 20810msgid "was born" 20811msgstr "" 20812 20813#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20814msgid "webtrees" 20815msgstr "" 20816 20817#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303 20818msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format." 20819msgstr "" 20820 20821#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 20822msgid "webtrees does not recognise this file format." 20823msgstr "" 20824 20825#: app/Services/MessageService.php:134 20826msgid "webtrees message" 20827msgstr "" 20828 20829#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49 20830msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20831msgstr "" 20832 20833#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20834#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49 20835msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20836msgstr "" 20837 20838#: app/Services/MessageService.php:231 20839msgid "webtrees sends emails with no storage" 20840msgstr "" 20841 20842#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:392 20843msgid "wife" 20844msgstr "" 20845 20846#. I18N: Name of a theme. 20847#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20848msgid "xenea" 20849msgstr "" 20850 20851#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 20852msgid "years" 20853msgstr "" 20854 20855#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88 20856#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20857#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:141 20858#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:138 20859#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 20860#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:143 20861#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 20862#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 20863#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 20864#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 20865#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 20866#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 20867#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531 20868#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545 20869#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604 20870#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710 20871#: resources/views/lists/families-table.phtml:234 20872#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20873#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 20874#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 20875#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 20876#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 20877#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 20878#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 20879#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 20880#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 20881#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 20882#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 20883#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 20884#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20885#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20886#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20887#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20888#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20889#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20890#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20891msgid "yes" 20892msgstr "" 20893 20894#. I18N: [you should check that:] ... 20895#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32 20896msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20897msgstr "" 20898 20899#: app/Services/RelationshipService.php:443 20900msgid "younger brother" 20901msgstr "" 20902 20903#: app/Services/RelationshipService.php:485 20904msgid "younger sibling" 20905msgstr "" 20906 20907#: app/Services/RelationshipService.php:464 20908msgid "younger sister" 20909msgstr "" 20910 20911#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 20912#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 20913#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 20914#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 20915#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 20916#, php-format 20917msgid "±%s year" 20918msgid_plural "±%s years" 20919msgstr[0] "" 20920msgstr[1] "" 20921 20922#. I18N: Name of a country or state 20923#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 20924msgid "Åland Islands" 20925msgstr "" 20926 20927#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291 20928#, php-format 20929msgid "“%1$s” should be “%2$s”." 20930msgstr "" 20931 20932#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:69 20933#, php-format 20934msgid "“%s“ has been copied to the clipboard." 20935msgstr "" 20936 20937#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20938#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:63 20939#: app/Services/MapDataService.php:199 20940#, php-format 20941msgid "“%s” has been deleted." 20942msgstr "“%s” tos dipupus." 20943 20944#. I18N: Description of a “Data fix” module 20945#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 20946msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20947msgstr "" 20948 20949#: app/Individual.php:481 app/Individual.php:485 app/Note.php:100 20950#: app/Report/ReportParserGenerate.php:986 20951#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1072 20952msgid "…" 20953msgstr "" 20954 20955#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:362 20956#: app/Family.php:380 app/Individual.php:1059 20957#: app/Module/IndividualListModule.php:260 20958#: app/Module/IndividualListModule.php:516 20959msgctxt "Unknown given name" 20960msgid "…" 20961msgstr "" 20962 20963#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:362 20964#: app/Family.php:380 app/Individual.php:1058 20965#: app/Module/IndividualListModule.php:245 20966#: app/Module/IndividualListModule.php:268 20967#: app/Module/IndividualListModule.php:532 20968#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 20969#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 20970#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 20971#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:55 20972#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:63 20973#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:31 20974msgctxt "Unknown surname" 20975msgid "…" 20976msgstr "" 20977 20978#, php-format 20979#~ msgid "#%s" 20980#~ msgstr "#%s" 20981 20982#, php-format 20983#~ msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s." 20984#~ msgstr "%1$s %2$s ngagaduhan %3$s tutumbu kana %4$s." 20985 20986#, php-format 20987#~ msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created." 20988#~ msgstr "Polder %s teu aya, sareng teu tiasa didamel." 20989 20990#~ msgid "The record has been copied to the clipboard." 20991#~ msgstr "Catetan tos ditiron kana papan klip." 20992