1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n" 4"POT-Creation-Date: 2023-03-05 08:26+0000\n" 5"PO-Revision-Date: 2021-04-01 13:27+0000\n" 6"Last-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\n" 7"Language-Team: Sundanese <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/su/>\n" 8"Language: su\n" 9"MIME-Version: 1.0\n" 10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 13"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" 14 15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 20#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 21msgid " but the details are unknown" 22msgstr " tapi sacara rinci mah teu aya anu terang" 23 24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 30#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 37#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 38msgid " in " 39msgstr " dina " 40 41#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 42#: app/Services/RelationshipService.php:2178 43#, php-format 44msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 45msgstr "%1$s %2$s kali dipupus karuhun" 46 47#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 48#: app/Services/RelationshipService.php:2183 49#, php-format 50msgid "%1$s %2$s times removed descending" 51msgstr "%1$s %2$s kali dipupus turunan" 52 53#. I18N: %s is a person's name 54#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 55#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 56#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:25 57#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:28 58#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:45 59#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:38 60#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:38 61#, php-format 62msgid "%1$s (%2$s)" 63msgstr "%1$s (%2$s)" 64 65#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243 66#, php-format 67msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 68msgstr "" 69 70#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278 71#, php-format 72msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 73msgstr "" 74 75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265 77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270 78#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275 79#, php-format 80msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 81msgstr "" 82 83#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 84#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:264 85#, php-format 86msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 87msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 88msgstr[0] "" 89msgstr[1] "" 90 91#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392 92#, php-format 93msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 94msgstr "" 95 96#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 97#: app/Services/RelationshipService.php:2436 98#, php-format 99msgid "%1$s × %2$s" 100msgstr "" 101 102#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 103#: app/Services/RelationshipService.php:2414 104#, php-format 105msgctxt "FEMALE" 106msgid "%1$s × %2$s" 107msgstr "" 108 109#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 110#: app/Services/RelationshipService.php:2391 111#, php-format 112msgctxt "MALE" 113msgid "%1$s × %2$s" 114msgstr "" 115 116#. I18N: image dimensions, width × height 117#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:372 app/MediaFile.php:326 118#, php-format 119msgid "%1$s × %2$s pixels" 120msgstr "" 121 122#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 123#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 124#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 125#: app/Elements/AbstractElement.php:252 app/Elements/NoteStructure.php:130 126#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 127#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:569 128#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 129#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 130#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 132#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 133#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 134#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 135#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:143 136#, php-format 137msgid "%1$s: %2$s" 138msgstr "" 139 140#. I18N: A range of numbers 141#: app/Individual.php:483 app/Module/StatisticsChartModule.php:855 142#, php-format 143msgid "%1$s–%2$s" 144msgstr "" 145 146#: app/Services/RelationshipService.php:2204 147#, php-format 148msgid "%1$s’s %2$s" 149msgstr "" 150 151#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 152#: app/I18N.php:604 153msgid "%H:%i:%s" 154msgstr "" 155 156#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 157#: app/I18N.php:242 158msgid "%j %F %Y" 159msgstr "" 160 161#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 162#, php-format 163msgid "%s BCE" 164msgstr "" 165 166#. I18N: size of file in KB 167#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:312 168#: app/Services/MediaFileService.php:93 169#, php-format 170msgid "%s KB" 171msgstr "" 172 173#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 174#, php-format 175msgid "%s and her ancestors" 176msgstr "" 177 178#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 179#, php-format 180msgid "%s and his ancestors" 181msgstr "" 182 183#: app/Module/ClippingsCartModule.php:850 184#, php-format 185msgid "%s and the individuals that reference it." 186msgstr "" 187 188#. I18N: %s is a family (husband + wife) 189#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 190#, php-format 191msgid "%s and their children" 192msgstr "" 193 194#. I18N: %s is a family (husband + wife) 195#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454 196#, php-format 197msgid "%s and their descendants" 198msgstr "" 199 200#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85 201#, php-format 202msgid "%s anonymous signed-in user" 203msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 204msgstr[0] "" 205msgstr[1] "" 206 207#: resources/views/family-page-children.phtml:21 208#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44 209#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42 210#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 211#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17 212#, php-format 213msgid "%s child" 214msgid_plural "%s children" 215msgstr[0] "" 216 217#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 218#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353 219#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981 220#, php-format 221msgid "%s day" 222msgid_plural "%s days" 223msgstr[0] "" 224msgstr[1] "" 225 226#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228 227#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:94 228#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:85 229#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177 230#, php-format 231msgid "%s does not exist." 232msgstr "" 233 234#: resources/views/calendar-list.phtml:25 235#, php-format 236msgid "%s family" 237msgid_plural "%s families" 238msgstr[0] "" 239 240#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75 241#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107 242#, php-format 243msgid "%s family has been updated." 244msgid_plural "%s families have been updated." 245msgstr[0] "" 246msgstr[1] "" 247 248#: resources/views/admin/locations.phtml:111 249#, php-format 250msgid "%s family tree" 251msgid_plural "%s family trees" 252msgstr[0] "%s silsilah kulawargi" 253 254#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 255#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 256#, php-format 257msgid "%s grandchild" 258msgid_plural "%s grandchildren" 259msgstr[0] "" 260 261#: app/Module/LifespansChartModule.php:266 262#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 263#: resources/views/calendar-list.phtml:20 264#, php-format 265msgid "%s individual" 266msgid_plural "%s individuals" 267msgstr[0] "" 268msgstr[1] "" 269 270#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:71 271#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:97 272#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:103 273#, php-format 274msgid "%s individual has been updated." 275msgid_plural "%s individuals have been updated." 276msgstr[0] "" 277msgstr[1] "" 278 279#: app/Module/UserMessagesModule.php:158 280#, php-format 281msgid "%s message" 282msgid_plural "%s messages" 283msgstr[0] "" 284msgstr[1] "" 285 286#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 287#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359 288#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986 289#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 290#, php-format 291msgid "%s month" 292msgid_plural "%s months" 293msgstr[0] "" 294msgstr[1] "" 295 296#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87 297#, php-format 298msgid "%s note has been updated." 299msgid_plural "%s notes have been updated." 300msgstr[0] "" 301msgstr[1] "" 302 303#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314 304#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318 305#, php-format 306msgid "%s occurs too many times." 307msgstr "" 308 309#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 310#: app/Services/RelationshipService.php:2151 311#, php-format 312msgid "%s once removed ascending" 313msgstr "" 314 315#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 316#: app/Services/RelationshipService.php:2156 317#, php-format 318msgid "%s once removed descending" 319msgstr "" 320 321#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79 322#, php-format 323msgid "%s repository has been updated." 324msgid_plural "%s repositories have been updated." 325msgstr[0] "" 326msgstr[1] "" 327 328#. I18N: %s is a person's name 329#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 330#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 331#, php-format 332msgid "%s sent you the following message." 333msgstr "" 334 335#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 336#, php-format 337msgid "%s signed-in user" 338msgid_plural "%s signed-in users" 339msgstr[0] "" 340msgstr[1] "" 341 342#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83 343#, php-format 344msgid "%s source has been updated." 345msgid_plural "%s sources have been updated." 346msgstr[0] "" 347msgstr[1] "" 348 349#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 350#: app/Services/RelationshipService.php:2169 351#, php-format 352msgid "%s three times removed ascending" 353msgstr "" 354 355#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 356#: app/Services/RelationshipService.php:2174 357#, php-format 358msgid "%s three times removed descending" 359msgstr "" 360 361#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 362#: app/Services/RelationshipService.php:2160 363#, php-format 364msgid "%s twice removed ascending" 365msgstr "" 366 367#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 368#: app/Services/RelationshipService.php:2165 369#, php-format 370msgid "%s twice removed descending" 371msgstr "" 372 373#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102 374#, php-format 375msgid "%s week" 376msgid_plural "%s weeks" 377msgstr[0] "" 378msgstr[1] "" 379 380#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 381#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364 382#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:991 383#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 384#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 385#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 386#, php-format 387msgid "%s year" 388msgid_plural "%s years" 389msgstr[0] "" 390msgstr[1] "" 391 392#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159 393#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 394#, php-format 395msgid "%s year anniversary" 396msgstr "" 397 398#: app/Services/RelationshipService.php:2354 399#, php-format 400msgid "%s × cousin" 401msgstr "" 402 403#: app/Services/RelationshipService.php:2318 404#, php-format 405msgctxt "FEMALE" 406msgid "%s × cousin" 407msgstr "" 408 409#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 410#: app/Services/RelationshipService.php:2281 411#, php-format 412msgctxt "MALE" 413msgid "%s × cousin" 414msgstr "" 415 416#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 417#: app/Date/JulianDate.php:98 418#, php-format 419msgid "%s BCE" 420msgstr "" 421 422#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 423#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 424#, php-format 425msgid "%s CE" 426msgstr "" 427 428#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 429#: app/Module/StatisticsChartModule.php:860 430#, php-format 431msgid "%s+" 432msgstr "" 433 434#: app/Module/ClippingsCartModule.php:548 435#, php-format 436msgid "%s, her ancestors and their families" 437msgstr "" 438 439#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 440#, php-format 441msgid "%s, her parents and siblings" 442msgstr "" 443 444#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 445#, php-format 446msgid "%s, her spouses and children" 447msgstr "" 448 449#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549 450#, php-format 451msgid "%s, her spouses and descendants" 452msgstr "" 453 454#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557 455#, php-format 456msgid "%s, his ancestors and their families" 457msgstr "" 458 459#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 460#, php-format 461msgid "%s, his parents and siblings" 462msgstr "" 463 464#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 465#, php-format 466msgid "%s, his spouses and children" 467msgstr "" 468 469#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558 470#, php-format 471msgid "%s, his spouses and descendants" 472msgstr "" 473 474#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 475#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30 476#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35 477msgid "<select>" 478msgstr "" 479 480#: resources/views/fact-date.phtml:121 481#, php-format 482msgid "(%s after death)" 483msgstr "" 484 485#. I18N: The current age of a living individual 486#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181 487#, php-format 488msgid "(age %s)" 489msgstr "" 490 491#. I18N: The age of an individual at a given date 492#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168 493#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70 494#: resources/views/fact-date.phtml:103 495#, php-format 496msgid "(aged %s)" 497msgstr "" 498 499#. I18N: The age of an individual at a given date 500#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165 501#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67 502#: resources/views/fact-date.phtml:99 503#, php-format 504msgctxt "Female" 505msgid "(aged %s)" 506msgstr "" 507 508#. I18N: The age of an individual at a given date 509#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162 510#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64 511#: resources/views/fact-date.phtml:95 512#, php-format 513msgctxt "Male" 514msgid "(aged %s)" 515msgstr "" 516 517#. I18N: %s is a number 518#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 519#, php-format 520msgid "(filtered from %s total entries)" 521msgstr "" 522 523#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49 524#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58 525msgid "(includes media files)" 526msgstr "" 527 528#: resources/views/fact-date.phtml:117 529msgid "(on the date of death)" 530msgstr "" 531 532#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 533#: app/I18N.php:315 534msgid ", " 535msgstr "" 536 537#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 538msgctxt "CENTURY" 539msgid "10th" 540msgstr "" 541 542#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 543msgctxt "CENTURY" 544msgid "11th" 545msgstr "" 546 547#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 548msgctxt "CENTURY" 549msgid "12th" 550msgstr "" 551 552#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 553msgctxt "CENTURY" 554msgid "13th" 555msgstr "" 556 557#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 558msgctxt "CENTURY" 559msgid "14th" 560msgstr "" 561 562#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 563msgctxt "CENTURY" 564msgid "15th" 565msgstr "" 566 567#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 568msgctxt "CENTURY" 569msgid "16th" 570msgstr "" 571 572#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 573msgctxt "CENTURY" 574msgid "17th" 575msgstr "" 576 577#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 578msgctxt "CENTURY" 579msgid "18th" 580msgstr "" 581 582#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 583msgctxt "CENTURY" 584msgid "19th" 585msgstr "" 586 587#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 588msgctxt "CENTURY" 589msgid "1st" 590msgstr "" 591 592#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 593msgctxt "CENTURY" 594msgid "20th" 595msgstr "" 596 597#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 598msgctxt "CENTURY" 599msgid "21st" 600msgstr "" 601 602#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 603msgctxt "CENTURY" 604msgid "2nd" 605msgstr "" 606 607#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 608msgctxt "CENTURY" 609msgid "3rd" 610msgstr "" 611 612#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 613msgctxt "CENTURY" 614msgid "4th" 615msgstr "" 616 617#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 618msgctxt "CENTURY" 619msgid "5th" 620msgstr "" 621 622#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 623msgctxt "CENTURY" 624msgid "6th" 625msgstr "" 626 627#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 628msgctxt "CENTURY" 629msgid "7th" 630msgstr "" 631 632#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 633msgctxt "CENTURY" 634msgid "8th" 635msgstr "" 636 637#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 638msgctxt "CENTURY" 639msgid "9th" 640msgstr "" 641 642#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 643#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:111 644msgid "<default theme>" 645msgstr "" 646 647#: resources/views/register-page.phtml:28 648msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 649msgstr "" 650 651#. I18N: URL = web address 652#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36 653msgid "A URL" 654msgstr "" 655 656#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 657#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:125 658msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 659msgstr "" 660 661#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 662#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 663msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 664msgstr "" 665 666#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 667#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88 668msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 669msgstr "" 670 671#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 672#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115 673msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 674msgstr "" 675 676#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 677#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109 678msgid "A chart of an individual’s ancestors." 679msgstr "" 680 681#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 682#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105 683msgid "A chart of an individual’s descendants." 684msgstr "" 685 686#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 687#: app/Module/LifespansChartModule.php:114 688msgid "A chart of individuals’ lifespans." 689msgstr "" 690 691#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 692msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 693msgstr "" 694 695#. I18N: Description of a “Data fix” module 696#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 697msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 698msgstr "" 699 700#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 701#: app/Module/FanChartModule.php:150 702msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 703msgstr "" 704 705#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37 706#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30 707#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51 708#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32 709#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88 710msgid "A file on the server" 711msgstr "" 712 713#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27 714#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54 715#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41 716#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28 717#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44 718msgid "A file on your computer" 719msgstr "" 720 721#. I18N: Description of the “My page” module 722#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70 723msgid "A greeting message and useful links for a user." 724msgstr "" 725 726#. I18N: Description of the “Home page” module 727#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68 728msgid "A greeting message for site visitors." 729msgstr "" 730 731#. I18N: Description of the “Contact information” module 732#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 733msgid "A link to the site contacts." 734msgstr "" 735 736#. I18N: Description of the “webtrees” module 737#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 738msgid "A link to the webtrees home page." 739msgstr "" 740 741#. I18N: Description of the “Branches” module 742#: app/Module/BranchesListModule.php:112 743msgid "A list of branches of a family." 744msgstr "" 745 746#. I18N: Description of the “Pending changes” module 747#: app/Module/ReviewChangesModule.php:93 748msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 749msgstr "" 750 751#. I18N: Description of the “Families” module 752#: app/Module/FamilyListModule.php:56 753msgid "A list of families." 754msgstr "" 755 756#. I18N: Description of the “FAQ” module 757#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:83 758msgid "A list of frequently asked questions and answers." 759msgstr "" 760 761#. I18N: Description of the “Individuals” module 762#: app/Module/IndividualListModule.php:99 763msgid "A list of individuals." 764msgstr "" 765 766#. I18N: Description of the “Locations” module 767#: app/Module/LocationListModule.php:76 768msgid "A list of locations." 769msgstr "" 770 771#. I18N: Description of the “Media objects” module 772#: app/Module/MediaListModule.php:98 773msgid "A list of media objects." 774msgstr "" 775 776#. I18N: Description of the “Recent changes” module 777#: app/Module/RecentChangesModule.php:98 778msgid "A list of records that have been updated recently." 779msgstr "" 780 781#. I18N: Description of the “Repositories” module 782#: app/Module/RepositoryListModule.php:76 783msgid "A list of repositories." 784msgstr "" 785 786#. I18N: Description of the “Shared notes” module 787#: app/Module/NoteListModule.php:73 788msgid "A list of shared notes." 789msgstr "" 790 791#. I18N: Description of the “Sources” module 792#: app/Module/SourceListModule.php:75 793msgid "A list of sources." 794msgstr "" 795 796#. I18N: Description of the “Submitters” module 797#: app/Module/SubmitterListModule.php:76 798msgid "A list of submitters." 799msgstr "" 800 801#. I18N: Description of “Research tasks” module 802#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86 803msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 804msgstr "" 805 806#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 807#: app/Module/YahrzeitModule.php:78 808msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 809msgstr "" 810 811#. I18N: Description of the “On this day” module 812#: app/Module/OnThisDayModule.php:113 813msgid "A list of the anniversaries that occur today." 814msgstr "" 815 816#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 817#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133 818msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 819msgstr "" 820 821#. I18N: Description of the “Top given names” module 822#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:59 823msgid "A list of the most popular given names." 824msgstr "" 825 826#. I18N: Description of the “Top surnames” module 827#: app/Module/TopSurnamesModule.php:85 828msgid "A list of the most popular surnames." 829msgstr "" 830 831#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 832#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63 833msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 834msgstr "" 835 836#. I18N: Description of the “Who is online” module 837#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 838msgid "A list of users and visitors who are currently online." 839msgstr "" 840 841#: resources/views/help/media-object.phtml:10 842msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 843msgstr "" 844 845#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 846#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22 847#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17 848#, php-format 849msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 850msgstr "" 851 852#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 853#: app/Module/CheckForNewVersion.php:104 854#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203 855#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31 856#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22 857#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19 858msgid "A new version of webtrees is available." 859msgstr "Tos aya versi enggal tina sistem webtrees." 860 861#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:121 862#, php-format 863msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 864msgstr "" 865 866#. I18N: Description of the “Journal” module 867#: app/Module/UserJournalModule.php:66 868msgid "A private area to record notes or keep a journal." 869msgstr "" 870 871#. I18N: %s is a server name/URL 872#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24 873#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 874#, php-format 875msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 876msgstr "" 877 878#. I18N: Description of the “Pedigree” module 879#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 880#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 881msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 882msgstr "" 883 884#. I18N: Description of the “Ancestors” module 885#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 886#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 887msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 888msgstr "" 889 890#. I18N: Description of the “Descendants” module 891#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 892#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 893msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 894msgstr "" 895 896#. I18N: Description of the “Individual” module 897#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 898#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 899msgid "A report of an individual’s details." 900msgstr "" 901 902#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 903msgid "A report of facts which are supported by a given source." 904msgstr "" 905 906#. I18N: Description of the “Family” module 907#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 908#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 909msgid "A report of family members and their details." 910msgstr "" 911 912#. I18N: Description of the “Deaths” module 913#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 914msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 915msgstr "" 916 917#. I18N: Description of the “Occupations” module 918#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 919#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 920msgid "A report of individuals who had a given occupation." 921msgstr "" 922 923#. I18N: Description of the “Births” module 924#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 925msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 926msgstr "" 927 928#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 929#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 930#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 931msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 932msgstr "" 933 934#. I18N: Description of the “Marriages” module 935#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 936#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 937msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 938msgstr "" 939 940#. I18N: Description of the “Changes” module 941#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 942#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 943msgid "A report of recent and pending changes." 944msgstr "" 945 946#. I18N: Description of the “Related families” 947#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 948#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 949msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 950msgstr "" 951 952#. I18N: Description of the “Related individuals” module 953#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 954#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 955msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 956msgstr "" 957 958#. I18N: Description of the “Source” module 959#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 960msgid "A report of the information provided by a source." 961msgstr "" 962 963#. I18N: Description of the “Missing data” 964#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 965#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 966msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 967msgstr "" 968 969#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 970#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 971#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 972msgid "A report of vital records for a given date or place." 973msgstr "" 974 975#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234 976msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 977msgstr "" 978 979#. I18N: Description of the “Family navigator” module 980#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 981msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 982msgstr "" 983 984#. I18N: Description of the “Extra information” module 985#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 986msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 987msgstr "" 988 989#. I18N: Description of the “Descendants” module 990#: app/Module/DescendancyModule.php:72 991msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 992msgstr "" 993 994#. I18N: Description of the “Families” module 995#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 996msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 997msgstr "" 998 999#. I18N: Description of the “Facts and events” module 1000#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84 1001msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 1002msgstr "" 1003 1004#. I18N: Description of the “Media” module 1005#: app/Module/MediaTabModule.php:70 1006msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 1007msgstr "" 1008 1009#. I18N: Description of the “Notes” module 1010#: app/Module/NotesTabModule.php:71 1011msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 1012msgstr "" 1013 1014#. I18N: Description of the “Sources” module 1015#: app/Module/SourcesTabModule.php:69 1016msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1017msgstr "" 1018 1019#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1020#: app/Module/TimelineChartModule.php:104 1021msgid "A timeline displaying individual events." 1022msgstr "" 1023 1024#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118 1025msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1026msgstr "" 1027 1028#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1029#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1030#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1031#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1032#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1033#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1034#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1035#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1037#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1038#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1039#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1040#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1041#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1043#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1044msgctxt "paper size" 1045msgid "A3" 1046msgstr "" 1047 1048#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1049#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1050#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1051#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1052#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1053#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1054#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1055#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1056#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1057#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1058#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1059#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1060#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1061#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1063#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1064msgctxt "paper size" 1065msgid "A4" 1066msgstr "" 1067 1068#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1069#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1070#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1071#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1072#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1073msgid "API key" 1074msgstr "" 1075 1076#. I18N: Location of an LDS church temple 1077#: app/Elements/TempleCode.php:53 1078msgid "Aba, Nigeria" 1079msgstr "" 1080 1081#: app/Date/JalaliDate.php:280 1082msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1083msgid "Aban" 1084msgstr "" 1085 1086#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1087#: app/Date/JalaliDate.php:153 1088msgctxt "GENITIVE" 1089msgid "Aban" 1090msgstr "" 1091 1092#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1093#: app/Date/JalaliDate.php:243 1094msgctxt "INSTRUMENTAL" 1095msgid "Aban" 1096msgstr "" 1097 1098#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1099#: app/Date/JalaliDate.php:198 1100msgctxt "LOCATIVE" 1101msgid "Aban" 1102msgstr "" 1103 1104#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1105#: app/Date/JalaliDate.php:108 1106msgctxt "NOMINATIVE" 1107msgid "Aban" 1108msgstr "" 1109 1110#. I18N: A configuration setting 1111#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557 1112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:559 1113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563 1114msgid "Abbreviate place names" 1115msgstr "" 1116 1117#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/RootsMagic.php:80 1118#: app/Gedcom.php:826 resources/views/lists/sources-table.phtml:101 1119#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24 1120msgid "Abbreviation" 1121msgstr "" 1122 1123#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 1124#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61 1125msgid "Accept" 1126msgstr "" 1127 1128#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103 1129msgid "Accept all changes" 1130msgstr "" 1131 1132#: resources/views/admin/components.phtml:43 1133#: resources/views/admin/components.phtml:106 1134#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233 1135msgid "Access level" 1136msgstr "" 1137 1138#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231 1139msgid "Access to family trees" 1140msgstr "" 1141 1142#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96 1143msgid "Account approval and email verification" 1144msgstr "" 1145 1146#. I18N: Location of an LDS church temple 1147#: app/Elements/TempleCode.php:54 1148msgid "Accra, Ghana" 1149msgstr "" 1150 1151#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45 1152msgid "Action" 1153msgstr "" 1154 1155#. I18N: a month in the Jewish calendar 1156#: app/Date/JewishDate.php:205 1157msgctxt "GENITIVE" 1158msgid "Adar" 1159msgstr "" 1160 1161#. I18N: a month in the Jewish calendar 1162#: app/Date/JewishDate.php:309 1163msgctxt "INSTRUMENTAL" 1164msgid "Adar" 1165msgstr "" 1166 1167#. I18N: a month in the Jewish calendar 1168#: app/Date/JewishDate.php:257 1169msgctxt "LOCATIVE" 1170msgid "Adar" 1171msgstr "" 1172 1173#. I18N: a month in the Jewish calendar 1174#: app/Date/JewishDate.php:153 1175msgctxt "NOMINATIVE" 1176msgid "Adar" 1177msgstr "" 1178 1179#. I18N: a month in the Jewish calendar 1180#: app/Date/JewishDate.php:203 1181msgctxt "GENITIVE" 1182msgid "Adar I" 1183msgstr "" 1184 1185#. I18N: a month in the Jewish calendar 1186#: app/Date/JewishDate.php:307 1187msgctxt "INSTRUMENTAL" 1188msgid "Adar I" 1189msgstr "" 1190 1191#. I18N: a month in the Jewish calendar 1192#: app/Date/JewishDate.php:255 1193msgctxt "LOCATIVE" 1194msgid "Adar I" 1195msgstr "" 1196 1197#. I18N: a month in the Jewish calendar 1198#: app/Date/JewishDate.php:151 1199msgctxt "NOMINATIVE" 1200msgid "Adar I" 1201msgstr "" 1202 1203#. I18N: a month in the Jewish calendar 1204#: app/Date/JewishDate.php:223 1205msgctxt "GENITIVE" 1206msgid "Adar II" 1207msgstr "" 1208 1209#. I18N: a month in the Jewish calendar 1210#: app/Date/JewishDate.php:327 1211msgctxt "INSTRUMENTAL" 1212msgid "Adar II" 1213msgstr "" 1214 1215#. I18N: a month in the Jewish calendar 1216#: app/Date/JewishDate.php:275 1217msgctxt "LOCATIVE" 1218msgid "Adar II" 1219msgstr "" 1220 1221#. I18N: a month in the Jewish calendar 1222#: app/Date/JewishDate.php:171 1223msgctxt "NOMINATIVE" 1224msgid "Adar II" 1225msgstr "" 1226 1227#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1228#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1229msgid "Add" 1230msgstr "" 1231 1232#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 1233#: app/Module/ClippingsCartModule.php:562 1234#: app/Module/ClippingsCartModule.php:672 1235#: app/Module/ClippingsCartModule.php:716 1236#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760 1237#: app/Module/ClippingsCartModule.php:804 1238#: app/Module/ClippingsCartModule.php:853 1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:908 1240#, php-format 1241msgid "Add %s to the clippings cart" 1242msgstr "" 1243 1244#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1245msgid "Add a brother" 1246msgstr "" 1247 1248#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79 1249#: resources/views/family-page-menu.phtml:54 1250#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1251msgid "Add a child" 1252msgstr "" 1253 1254#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87 1255#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155 1256msgid "Add a child to create a one-parent family" 1257msgstr "" 1258 1259#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78 1260#: resources/views/family-page-children.phtml:47 1261#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1262msgid "Add a daughter" 1263msgstr "" 1264 1265#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21 1266#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60 1267#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16 1268msgid "Add a fact" 1269msgstr "" 1270 1271#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79 1272#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36 1273#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44 1274#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107 1275msgid "Add a father" 1276msgstr "" 1277 1278#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47 1279#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56 1280msgid "Add a favorite" 1281msgstr "" 1282 1283#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87 1284#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88 1285#: resources/views/family-page-menu.phtml:41 1286#: resources/views/family-page-parents.phtml:29 1287#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63 1288#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134 1289msgid "Add a husband" 1290msgstr "" 1291 1292#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73 1293#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 1294msgid "Add a husband using an existing individual" 1295msgstr "" 1296 1297#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62 1298msgid "Add a journal entry" 1299msgstr "" 1300 1301#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:70 1302#: resources/views/media-page-menu.phtml:34 1303#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1304msgid "Add a media file" 1305msgstr "" 1306 1307#: resources/views/family-page-menu.phtml:69 1308#: resources/views/individual-page-images.phtml:61 1309#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97 1310msgid "Add a media object" 1311msgstr "" 1312 1313#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77 1314#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66 1315#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74 1316#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114 1317msgid "Add a mother" 1318msgstr "" 1319 1320#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45 1321msgid "Add a name" 1322msgstr "" 1323 1324#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63 1325msgid "Add a news article" 1326msgstr "" 1327 1328#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98 1329msgid "Add a note" 1330msgstr "" 1331 1332#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1333msgid "Add a sibling" 1334msgstr "" 1335 1336#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1337msgid "Add a sister" 1338msgstr "" 1339 1340#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77 1341#: resources/views/family-page-children.phtml:43 1342#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1343msgid "Add a son" 1344msgstr "" 1345 1346#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77 1347msgid "Add a source citation" 1348msgstr "" 1349 1350#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89 1351msgid "Add a spouse" 1352msgstr "" 1353 1354#: app/Module/StoriesModule.php:291 1355#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 1356#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38 1357msgid "Add a story" 1358msgstr "" 1359 1360#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1361#: resources/views/admin/control-panel.phtml:538 1362msgid "Add a user" 1363msgstr "" 1364 1365#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85 1366#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87 1367#: resources/views/family-page-menu.phtml:48 1368#: resources/views/family-page-parents.phtml:51 1369#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100 1370#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132 1371msgid "Add a wife" 1372msgstr "" 1373 1374#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76 1375#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144 1376msgid "Add a wife using an existing individual" 1377msgstr "" 1378 1379#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1380#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301 1381#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47 1382msgid "Add an FAQ" 1383msgstr "" 1384 1385#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35 1386msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1387msgstr "" 1388 1389#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23 1390msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1391msgstr "" 1392 1393#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20 1394msgid "Add from clipboard" 1395msgstr "" 1396 1397#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1398msgid "Add historic events to an individual’s page." 1399msgstr "" 1400 1401#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1402msgid "Add individuals" 1403msgstr "" 1404 1405#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149 1406msgid "Add marriage details" 1407msgstr "" 1408 1409#. I18N: Name of a module 1410#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57 1411msgid "Add missing death records" 1412msgstr "" 1413 1414#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51 1415msgid "Add more blocks from the following list." 1416msgstr "" 1417 1418#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44 1419msgid "Add more fields" 1420msgstr "" 1421 1422#. I18N: Description of the “Stories” module 1423#: app/Module/StoriesModule.php:76 1424msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1425msgstr "" 1426 1427#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 1428msgid "Add new, and update existing records" 1429msgstr "" 1430 1431#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107 1432msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1433msgstr "" 1434 1435#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1436#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44 1437msgid "Add styling and scripts to every page." 1438msgstr "" 1439 1440#. I18N: A configuration setting 1441#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197 1442msgid "Add to TITLE header tag" 1443msgstr "" 1444 1445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 1446#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 1447msgid "Add to the clippings cart" 1448msgstr "" 1449 1450#. I18N: A configuration setting 1451#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140 1452msgid "Add unique identifiers" 1453msgstr "" 1454 1455#: resources/views/admin/trees.phtml:219 1456msgid "Add unlinked records" 1457msgstr "" 1458 1459#. I18N: Description of the “HTML” module 1460#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72 1461msgid "Add your own text and graphics." 1462msgstr "" 1463 1464#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183 1465msgid "Add/edit a journal/news entry" 1466msgstr "" 1467 1468#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:225 1469#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:400 1470#: app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:851 1471#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 1472#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84 1473#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35 1474msgid "Address" 1475msgstr "" 1476 1477#: app/CustomTags/GedcomL.php:226 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67 1478#: app/Gedcom.php:401 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:805 1479#: app/Gedcom.php:852 1480msgid "Address line 1" 1481msgstr "" 1482 1483#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68 1484#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806 1485#: app/Gedcom.php:853 1486msgid "Address line 2" 1487msgstr "" 1488 1489#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516 1490#: app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:854 1491msgid "Address line 3" 1492msgstr "" 1493 1494#: resources/views/admin/tags.phtml:264 1495msgid "Addresses" 1496msgstr "" 1497 1498#. I18N: Location of an LDS church temple 1499#: app/Elements/TempleCode.php:55 1500msgid "Adelaide, Australia" 1501msgstr "" 1502 1503#: app/CustomTags/GedcomL.php:283 1504msgid "Administrative ID" 1505msgstr "" 1506 1507#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225 1508#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274 1509msgid "Administrator" 1510msgstr "" 1511 1512#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39 1513msgid "Administrator account" 1514msgstr "" 1515 1516#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210 1517msgid "Administrator comments on user" 1518msgstr "" 1519 1520#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 1521msgid "Administrators" 1522msgstr "Kuncén" 1523 1524#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81 1525msgctxt "Female pedigree" 1526msgid "Adopted" 1527msgstr "" 1528 1529#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1530msgctxt "Male pedigree" 1531msgid "Adopted" 1532msgstr "" 1533 1534#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91 1535msgctxt "Pedigree" 1536msgid "Adopted" 1537msgstr "" 1538 1539#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1540msgid "Adopted by both parents" 1541msgstr "" 1542 1543#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92 1544#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1545msgid "Adopted by father" 1546msgstr "" 1547 1548#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93 1549#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1550msgid "Adopted by mother" 1551msgstr "" 1552 1553#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71 1554#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63 1555msgid "Adopted name" 1556msgstr "" 1557 1558#: app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:577 1559#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155 1560msgid "Adoption" 1561msgstr "" 1562 1563#: app/Services/IndividualFactsService.php:232 1564msgid "Adoption of a brother" 1565msgstr "" 1566 1567#: app/Services/IndividualFactsService.php:211 1568msgid "Adoption of a child" 1569msgstr "" 1570 1571#: app/Services/IndividualFactsService.php:210 1572msgid "Adoption of a daughter" 1573msgstr "" 1574 1575#: app/Services/IndividualFactsService.php:280 1576#: app/Services/IndividualFactsService.php:303 1577#: app/Services/IndividualFactsService.php:326 1578msgid "Adoption of a grandchild" 1579msgstr "" 1580 1581#: app/Services/IndividualFactsService.php:279 1582msgid "Adoption of a granddaughter" 1583msgstr "" 1584 1585#: app/Services/IndividualFactsService.php:302 1586msgctxt "daughter’s daughter" 1587msgid "Adoption of a granddaughter" 1588msgstr "" 1589 1590#: app/Services/IndividualFactsService.php:325 1591msgctxt "son’s daughter" 1592msgid "Adoption of a granddaughter" 1593msgstr "" 1594 1595#: app/Services/IndividualFactsService.php:278 1596msgid "Adoption of a grandson" 1597msgstr "" 1598 1599#: app/Services/IndividualFactsService.php:301 1600msgctxt "daughter’s son" 1601msgid "Adoption of a grandson" 1602msgstr "" 1603 1604#: app/Services/IndividualFactsService.php:324 1605msgctxt "son’s son" 1606msgid "Adoption of a grandson" 1607msgstr "" 1608 1609#: app/Services/IndividualFactsService.php:255 1610msgid "Adoption of a half-brother" 1611msgstr "" 1612 1613#: app/Services/IndividualFactsService.php:257 1614msgid "Adoption of a half-sibling" 1615msgstr "" 1616 1617#: app/Services/IndividualFactsService.php:256 1618msgid "Adoption of a half-sister" 1619msgstr "" 1620 1621#: app/Services/IndividualFactsService.php:234 1622msgid "Adoption of a sibling" 1623msgstr "" 1624 1625#: app/Services/IndividualFactsService.php:233 1626msgid "Adoption of a sister" 1627msgstr "" 1628 1629#: app/Services/IndividualFactsService.php:209 1630msgid "Adoption of a son" 1631msgstr "" 1632 1633#: app/Gedcom.php:576 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154 1634msgid "Adoptive parents" 1635msgstr "" 1636 1637#: app/Gedcom.php:621 1638msgid "Adult christening" 1639msgstr "" 1640 1641#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167 1642#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1643msgid "Advanced search" 1644msgstr "" 1645 1646#. I18N: Name of a country or state 1647#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1648msgid "Afghanistan" 1649msgstr "" 1650 1651#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1652msgid "Africa" 1653msgstr "" 1654 1655#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60 1656msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1657msgstr "" 1658 1659#: app/Gedcom.php:541 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 1660#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 1661#: resources/views/fact-date.phtml:138 1662#: resources/views/lists/families-table.phtml:150 1663#: resources/views/lists/families-table.phtml:153 1664#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183 1665#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418 1666msgid "Age" 1667msgstr "" 1668 1669#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10 1670msgid "Age at birth of child" 1671msgstr "" 1672 1673#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1674msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1675msgstr "" 1676 1677#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37 1678msgid "Age between husband and wife" 1679msgstr "" 1680 1681#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17 1682msgid "Age between siblings" 1683msgstr "" 1684 1685#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46 1686msgid "Age between wife and husband" 1687msgstr "" 1688 1689#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10 1690msgid "Age difference" 1691msgstr "" 1692 1693#: app/Module/StatisticsChartModule.php:639 1694#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1695msgid "Age in year of first marriage" 1696msgstr "" 1697 1698#: app/Module/StatisticsChartModule.php:578 1699#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1700#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10 1701msgid "Age in year of marriage" 1702msgstr "" 1703 1704#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1705#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1707msgid "Age interval" 1708msgstr "" 1709 1710#. I18N: A configuration setting 1711#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396 1712msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1713msgstr "" 1714 1715#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:542 1716#: app/Gedcom.php:833 1717msgid "Agency" 1718msgstr "" 1719 1720#. I18N: Name of a country or state 1721#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1722msgid "Albania" 1723msgstr "" 1724 1725#. I18N: Name of a module 1726#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42 1727msgid "Album" 1728msgstr "" 1729 1730#. I18N: Location of an LDS church temple 1731#: app/Elements/TempleCode.php:57 1732msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1733msgstr "" 1734 1735#. I18N: Name of a country or state 1736#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 1737msgid "Algeria" 1738msgstr "" 1739 1740#: app/Gedcom.php:580 1741msgid "Alias" 1742msgstr "" 1743 1744#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115 1745msgid "Alive" 1746msgstr "" 1747 1748#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320 1749#: app/Module/IndividualListModule.php:243 1750#: app/Module/IndividualListModule.php:247 1751#: app/Module/IndividualListModule.php:251 1752#: app/Module/IndividualListModule.php:325 1753#: app/Module/IndividualListModule.php:457 1754#: app/Module/IndividualListModule.php:459 1755#: resources/views/calendar-page.phtml:183 1756#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 1757#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 1758#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 1759#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1760#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1761#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1762#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1763#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1764#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1765#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1766#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1767#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1768#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1769#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1770#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1771msgid "All" 1772msgstr "" 1773 1774#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1775#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262 1776msgid "All facts and events" 1777msgstr "" 1778 1779#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:257 1780msgid "All fields must be completed." 1781msgstr "" 1782 1783#: resources/views/calendar-page.phtml:124 1784#: resources/views/calendar-page.phtml:138 1785msgid "All individuals" 1786msgstr "" 1787 1788#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1789#: resources/views/admin/components.phtml:30 1790#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585 1791msgid "All modules" 1792msgstr "" 1793 1794#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 1795#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255 1796msgid "All records" 1797msgstr "" 1798 1799#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1800#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1801msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1802msgstr "" 1803 1804#. I18N: A configuration setting 1805#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600 1806msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1807msgstr "" 1808 1809#. I18N: A configuration setting 1810#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51 1811msgid "Allow visitors to request a new user account" 1812msgstr "" 1813 1814#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 1815#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58 1816#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 1817#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 1818msgid "Also known as" 1819msgstr "" 1820 1821#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79 1822msgid "Alternative spelling of surname" 1823msgstr "" 1824 1825#. I18N: Name of a country or state 1826#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1827msgid "American Samoa" 1828msgstr "" 1829 1830#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1831#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81 1832msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1833msgstr "" 1834 1835#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 1836msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1837msgstr "" 1838 1839#. I18N: Description of the “Album” module 1840#: app/Module/AlbumModule.php:53 1841msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1842msgstr "" 1843 1844#. I18N: Description of the “Charts” module 1845#: app/Module/ChartsBlockModule.php:78 1846msgid "An alternative way to display charts." 1847msgstr "" 1848 1849#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1850#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 1851msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1852msgstr "" 1853 1854#. I18N: Description of the “Theme change” module 1855#: app/Module/ThemeSelectModule.php:57 1856msgid "An alternative way to select a new theme." 1857msgstr "" 1858 1859#. I18N: Description of the “Sign in” module 1860#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1861msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1862msgstr "" 1863 1864#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1865#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 1866msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1867msgstr "" 1868 1869#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1870msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1871msgstr "" 1872 1873#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1874#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 1875msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1876msgstr "" 1877 1878#: resources/views/errors/database-error.phtml:14 1879#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14 1880msgid "An unexpected database error occurred." 1881msgstr "" 1882 1883#: resources/views/admin/control-panel.phtml:224 1884msgid "An upgrade is available." 1885msgstr "" 1886 1887#. I18N: Name of a module/report 1888#. I18N: Name of a module/chart 1889#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1890#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98 1891#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1892msgid "Ancestors" 1893msgstr "" 1894 1895#: app/Gedcom.php:581 1896msgid "Ancestors interest" 1897msgstr "" 1898 1899#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1900msgid "Ancestors of " 1901msgstr "" 1902 1903#. I18N: %s is an individual’s name 1904#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144 1905#, php-format 1906msgid "Ancestors of %s" 1907msgstr "" 1908 1909#: app/Gedcom.php:579 1910msgid "Ancestral file number" 1911msgstr "" 1912 1913#. I18N: GEDCOM tag _APID 1914#: app/CustomTags/Ancestry.php:64 1915msgid "Ancestry PID" 1916msgstr "" 1917 1918#. I18N: GEDCOM tag _APID 1919#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 1920msgid "Ancestry.com source identifier" 1921msgstr "" 1922 1923#. I18N: Location of an LDS church temple 1924#: app/Elements/TempleCode.php:58 1925msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1926msgstr "" 1927 1928#. I18N: Name of a country or state 1929#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1930msgid "Andorra" 1931msgstr "" 1932 1933#. I18N: Name of a country or state 1934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1935msgid "Angola" 1936msgstr "" 1937 1938#. I18N: Name of a country or state 1939#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1940msgid "Anguilla" 1941msgstr "" 1942 1943#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41 1944#: resources/views/lists/families-table.phtml:156 1945#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 1946#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 1947#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 1948#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 1949msgid "Anniversary" 1950msgstr "" 1951 1952#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:111 1953msgid "Anniversary calendar" 1954msgstr "" 1955 1956#: app/Gedcom.php:444 1957msgid "Annulment" 1958msgstr "" 1959 1960#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43 1961msgid "Answer" 1962msgstr "" 1963 1964#. I18N: Name of a country or state 1965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1966msgid "Antarctica" 1967msgstr "" 1968 1969#. I18N: Name of a country or state 1970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1971msgid "Antigua and Barbuda" 1972msgstr "" 1973 1974#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85 1975msgid "Anyone with a user account can access this website." 1976msgstr "" 1977 1978#. I18N: Location of an LDS church temple 1979#: app/Elements/TempleCode.php:59 1980msgid "Apia, Samoa" 1981msgstr "" 1982 1983#: app/Gedcom.php:511 1984msgid "Application ID" 1985msgstr "" 1986 1987#: app/Gedcom.php:528 1988msgid "Application name" 1989msgstr "" 1990 1991#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99 1992msgid "Apply privacy settings" 1993msgstr "" 1994 1995#. I18N: Label for checkbox 1996#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:731 1997#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298 1998msgid "Apply these preferences to all family trees" 1999msgstr "" 2000 2001#. I18N: Label for checkbox 2002#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738 2003#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305 2004msgid "Apply these preferences to new family trees" 2005msgstr "" 2006 2007#: resources/views/admin/users.phtml:37 2008msgid "Approved" 2009msgstr "" 2010 2011#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106 2012msgid "Approved by administrator" 2013msgstr "" 2014 2015#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234 2016msgctxt "Abbreviation for April" 2017msgid "Apr" 2018msgstr "" 2019 2020#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 2021msgctxt "GENITIVE" 2022msgid "April" 2023msgstr "" 2024 2025#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 2026msgctxt "INSTRUMENTAL" 2027msgid "April" 2028msgstr "" 2029 2030#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 2031msgctxt "LOCATIVE" 2032msgid "April" 2033msgstr "" 2034 2035#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 2036#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 2037#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 2038msgctxt "NOMINATIVE" 2039msgid "April" 2040msgstr "" 2041 2042#. I18N: The name of a colour-scheme 2043#: app/Module/ColorsTheme.php:150 2044msgid "Aqua Marine" 2045msgstr "" 2046 2047#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 2048#, php-format 2049msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2050msgstr "" 2051 2052#: resources/views/individual-page-name.phtml:90 2053#: resources/views/media-page-details.phtml:38 2054msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2055msgstr "" 2056 2057#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 2058#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 2059msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2060msgstr "" 2061 2062#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 2063#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 2064#: resources/views/admin/trees.phtml:118 2065#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 2066#: resources/views/edit-account-page.phtml:174 2067#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 2068#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121 2069#: resources/views/media-page-menu.phtml:84 2070#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 2071#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 2072#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 2073#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 2074#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 2075#, php-format 2076msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2077msgstr "" 2078 2079#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106 2080msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2081msgstr "" 2082 2083#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 2084msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2085msgstr "" 2086 2087#. I18N: Name of a country or state 2088#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2089msgid "Argentina" 2090msgstr "" 2091 2092#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2093#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2094#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2095#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2096#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2097#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2098#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2099#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2100#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2101#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2102#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2103#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2104#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2105#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2106#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2107#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2108msgctxt "font name" 2109msgid "Arial" 2110msgstr "" 2111 2112#. I18N: Name of a country or state 2113#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2114msgid "Armenia" 2115msgstr "" 2116 2117#. I18N: Name of a country or state 2118#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2119msgid "Aruba" 2120msgstr "" 2121 2122#: resources/views/modules/html/config.phtml:45 2123msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2124msgstr "" 2125 2126#. I18N: The name of a colour-scheme 2127#: app/Module/ColorsTheme.php:152 2128msgid "Ash" 2129msgstr "" 2130 2131#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2132msgid "Asia" 2133msgstr "" 2134 2135#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:87 2136#: app/CustomTags/Gedcom7.php:102 app/CustomTags/Gedcom7.php:116 2137#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133 2138#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63 2139#: app/Gedcom.php:582 app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:913 2140#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103 2141#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107 2142msgid "Associate" 2143msgstr "" 2144 2145#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263 2146msgid "Associate events with this source" 2147msgstr "" 2148 2149#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34 2150msgid "Associated events" 2151msgstr "" 2152 2153#. I18N: Location of an LDS church temple 2154#: app/Elements/TempleCode.php:61 2155msgid "Asunción, Paraguay" 2156msgstr "" 2157 2158#. I18N: Name of a country or state 2159#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 2160msgid "At sea" 2161msgstr "" 2162 2163#. I18N: Location of an LDS church temple 2164#: app/Elements/TempleCode.php:62 2165msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2166msgstr "" 2167 2168#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2169msgid "Attendant" 2170msgstr "" 2171 2172#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2173msgctxt "FEMALE" 2174msgid "Attendant" 2175msgstr "" 2176 2177#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2178msgctxt "MALE" 2179msgid "Attendant" 2180msgstr "" 2181 2182#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2183msgid "Attending" 2184msgstr "" 2185 2186#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2187msgctxt "FEMALE" 2188msgid "Attending" 2189msgstr "" 2190 2191#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2192msgctxt "MALE" 2193msgid "Attending" 2194msgstr "" 2195 2196#. I18N: Type of media object 2197#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79 2198msgid "Audio" 2199msgstr "" 2200 2201#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238 2202msgctxt "Abbreviation for August" 2203msgid "Aug" 2204msgstr "" 2205 2206#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 2207msgctxt "GENITIVE" 2208msgid "August" 2209msgstr "" 2210 2211#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 2212msgctxt "INSTRUMENTAL" 2213msgid "August" 2214msgstr "" 2215 2216#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 2217msgctxt "LOCATIVE" 2218msgid "August" 2219msgstr "" 2220 2221#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 2222#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 2223#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 2224msgctxt "NOMINATIVE" 2225msgid "August" 2226msgstr "" 2227 2228#. I18N: Name of a country or state 2229#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2230msgid "Australia" 2231msgstr "" 2232 2233#. I18N: Name of a country or state 2234#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2235msgid "Austria" 2236msgstr "" 2237 2238#: app/Gedcom.php:827 resources/views/lists/sources-table.phtml:102 2239#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32 2240msgid "Author" 2241msgstr "" 2242 2243#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67 2244#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73 2245#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76 2246#: app/Gedcom.php:898 app/Gedcom.php:912 app/Gedcom.php:926 app/Gedcom.php:928 2247#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 app/Gedcom.php:936 2248msgid "Author of last change" 2249msgstr "" 2250 2251#. I18N: Automatic suggestions when you type 2252#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2253#: resources/views/admin/control-panel.phtml:650 2254msgid "Autocomplete" 2255msgstr "" 2256 2257#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156 2258msgid "Automatically accept changes made by this user" 2259msgstr "" 2260 2261#. I18N: A configuration setting 2262#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:527 2263msgid "Automatically expand notes" 2264msgstr "" 2265 2266#. I18N: A configuration setting 2267#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541 2268msgid "Automatically expand sources" 2269msgstr "" 2270 2271#. I18N: a month in the Jewish calendar 2272#: app/Date/JewishDate.php:215 2273msgctxt "GENITIVE" 2274msgid "Av" 2275msgstr "" 2276 2277#. I18N: a month in the Jewish calendar 2278#: app/Date/JewishDate.php:319 2279msgctxt "INSTRUMENTAL" 2280msgid "Av" 2281msgstr "" 2282 2283#. I18N: a month in the Jewish calendar 2284#: app/Date/JewishDate.php:267 2285msgctxt "LOCATIVE" 2286msgid "Av" 2287msgstr "" 2288 2289#. I18N: a month in the Jewish calendar 2290#: app/Date/JewishDate.php:163 2291msgctxt "NOMINATIVE" 2292msgid "Av" 2293msgstr "" 2294 2295#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 2296#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 2297msgid "Average age" 2298msgstr "" 2299 2300#: app/Module/StatisticsChartModule.php:516 2301#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135 2302#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 2303#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2304#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91 2305#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2306#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17 2307msgid "Average age at death" 2308msgstr "" 2309 2310#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158 2311msgid "Average age at marriage" 2312msgstr "" 2313 2314#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 2315msgid "Average age in century of marriage" 2316msgstr "" 2317 2318#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 2319msgid "Average age related to death century" 2320msgstr "" 2321 2322#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 2323msgid "Average number" 2324msgstr "" 2325 2326#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99 2327#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62 2328#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2329#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99 2330#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17 2331msgid "Average number of children per family" 2332msgstr "" 2333 2334#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2335#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48 2336#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86 2337msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2338msgstr "" 2339 2340#: app/Date/JalaliDate.php:281 2341msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2342msgid "Azar" 2343msgstr "" 2344 2345#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2346#: app/Date/JalaliDate.php:155 2347msgctxt "GENITIVE" 2348msgid "Azar" 2349msgstr "" 2350 2351#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2352#: app/Date/JalaliDate.php:245 2353msgctxt "INSTRUMENTAL" 2354msgid "Azar" 2355msgstr "" 2356 2357#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2358#: app/Date/JalaliDate.php:200 2359msgctxt "LOCATIVE" 2360msgid "Azar" 2361msgstr "" 2362 2363#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2364#: app/Date/JalaliDate.php:110 2365msgctxt "NOMINATIVE" 2366msgid "Azar" 2367msgstr "" 2368 2369#. I18N: Name of a country or state 2370#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2371msgid "Azerbaijan" 2372msgstr "" 2373 2374#. I18N: Name of a country or state 2375#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2376msgid "Azores" 2377msgstr "" 2378 2379#: app/Date/JalaliDate.php:283 2380msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2381msgid "Bah" 2382msgstr "" 2383 2384#. I18N: Name of a country or state 2385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2386msgid "Bahamas" 2387msgstr "" 2388 2389#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2390#: app/Date/JalaliDate.php:159 2391msgctxt "GENITIVE" 2392msgid "Bahman" 2393msgstr "" 2394 2395#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2396#: app/Date/JalaliDate.php:249 2397msgctxt "INSTRUMENTAL" 2398msgid "Bahman" 2399msgstr "" 2400 2401#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2402#: app/Date/JalaliDate.php:204 2403msgctxt "LOCATIVE" 2404msgid "Bahman" 2405msgstr "" 2406 2407#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2408#: app/Date/JalaliDate.php:114 2409msgctxt "NOMINATIVE" 2410msgid "Bahman" 2411msgstr "" 2412 2413#. I18N: Name of a country or state 2414#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2415msgid "Bahrain" 2416msgstr "" 2417 2418#. I18N: Name of a country or state 2419#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2420msgid "Bangladesh" 2421msgstr "" 2422 2423#: app/Gedcom.php:590 resources/views/calendar-page.phtml:189 2424#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2425msgid "Baptism" 2426msgstr "" 2427 2428#: app/Services/IndividualFactsService.php:227 2429msgid "Baptism of a brother" 2430msgstr "" 2431 2432#: app/Services/IndividualFactsService.php:206 2433msgid "Baptism of a child" 2434msgstr "" 2435 2436#: app/Services/IndividualFactsService.php:205 2437msgid "Baptism of a daughter" 2438msgstr "" 2439 2440#: app/Services/IndividualFactsService.php:275 2441#: app/Services/IndividualFactsService.php:298 2442#: app/Services/IndividualFactsService.php:321 2443#: app/Services/IndividualFactsService.php:398 2444#: app/Services/IndividualFactsService.php:416 2445msgid "Baptism of a grandchild" 2446msgstr "" 2447 2448#: app/Services/IndividualFactsService.php:274 2449msgid "Baptism of a granddaughter" 2450msgstr "" 2451 2452#: app/Services/IndividualFactsService.php:297 2453msgctxt "daughter’s daughter" 2454msgid "Baptism of a granddaughter" 2455msgstr "" 2456 2457#: app/Services/IndividualFactsService.php:320 2458msgctxt "son’s daughter" 2459msgid "Baptism of a granddaughter" 2460msgstr "" 2461 2462#: app/Services/IndividualFactsService.php:273 2463msgid "Baptism of a grandson" 2464msgstr "" 2465 2466#: app/Services/IndividualFactsService.php:296 2467msgctxt "daughter’s son" 2468msgid "Baptism of a grandson" 2469msgstr "" 2470 2471#: app/Services/IndividualFactsService.php:319 2472msgctxt "son’s son" 2473msgid "Baptism of a grandson" 2474msgstr "" 2475 2476#: app/Services/IndividualFactsService.php:250 2477msgid "Baptism of a half-brother" 2478msgstr "" 2479 2480#: app/Services/IndividualFactsService.php:252 2481msgid "Baptism of a half-sibling" 2482msgstr "" 2483 2484#: app/Services/IndividualFactsService.php:251 2485msgid "Baptism of a half-sister" 2486msgstr "" 2487 2488#: app/Services/IndividualFactsService.php:229 2489msgid "Baptism of a sibling" 2490msgstr "" 2491 2492#: app/Services/IndividualFactsService.php:228 2493msgid "Baptism of a sister" 2494msgstr "" 2495 2496#: app/Services/IndividualFactsService.php:204 2497msgid "Baptism of a son" 2498msgstr "" 2499 2500#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2501msgid "Bar mitzvah" 2502msgstr "" 2503 2504#. I18N: Name of a country or state 2505#: app/Statistics/Service/CountryService.php:107 2506msgid "Barbados" 2507msgstr "" 2508 2509#: app/CustomTags/GedcomL.php:154 2510msgid "Base GEDCOM tag" 2511msgstr "" 2512 2513#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2514msgid "Bat mitzvah" 2515msgstr "" 2516 2517#. I18N: Location of an LDS church temple 2518#: app/Elements/TempleCode.php:73 2519msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2520msgstr "" 2521 2522#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 2523msgid "Begins with" 2524msgstr "" 2525 2526#. I18N: Name of a country or state 2527#: app/Statistics/Service/CountryService.php:97 2528msgid "Belarus" 2529msgstr "" 2530 2531#. I18N: The name of a colour-scheme 2532#: app/Module/ColorsTheme.php:154 2533msgid "Belgian Chocolate" 2534msgstr "" 2535 2536#. I18N: Name of a country or state 2537#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2538msgid "Belgium" 2539msgstr "" 2540 2541#. I18N: Name of a country or state 2542#: app/Statistics/Service/CountryService.php:99 2543msgid "Belize" 2544msgstr "" 2545 2546#. I18N: Name of a country or state 2547#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2548msgid "Benin" 2549msgstr "" 2550 2551#. I18N: Name of a country or state 2552#: app/Statistics/Service/CountryService.php:101 2553msgid "Bermuda" 2554msgstr "" 2555 2556#. I18N: Location of an LDS church temple 2557#: app/Elements/TempleCode.php:191 2558msgid "Bern, Switzerland" 2559msgstr "" 2560 2561#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2562msgid "Best man" 2563msgstr "" 2564 2565#. I18N: Name of a country or state 2566#: app/Statistics/Service/CountryService.php:111 2567msgid "Bhutan" 2568msgstr "" 2569 2570#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79 2571msgid "Bibliography" 2572msgstr "" 2573 2574#. I18N: Location of an LDS church temple 2575#: app/Elements/TempleCode.php:64 2576msgid "Billings, Montana, United States" 2577msgstr "" 2578 2579#: app/Gedcom.php:780 2580msgid "Binary data object" 2581msgstr "" 2582 2583#: app/Module/BingMaps.php:86 app/Module/MapLinkBing.php:42 2584msgid "Bing™ maps" 2585msgstr "" 2586 2587#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2588msgid "Bing™ webmaster tools" 2589msgstr "" 2590 2591#. I18N: Location of an LDS church temple 2592#: app/Elements/TempleCode.php:65 2593msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2594msgstr "" 2595 2596#: app/Gedcom.php:599 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197 2597#: resources/views/calendar-page.phtml:186 2598#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138 2599#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143 2600#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167 2601#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2602#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2603#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2604#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2605#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2606#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2607#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2608#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2610#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2615#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2616#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2617#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2618#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2619#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2622#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2625#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2626#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2627#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2628#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2629#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2635#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2636#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2637#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2720#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2721msgid "Birth" 2722msgstr "" 2723 2724#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80 2725msgctxt "Female pedigree" 2726msgid "Birth" 2727msgstr "" 2728 2729#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2730msgctxt "Male pedigree" 2731msgid "Birth" 2732msgstr "" 2733 2734#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90 2735msgctxt "Pedigree" 2736msgid "Birth" 2737msgstr "" 2738 2739#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301 2740msgid "Birth by country" 2741msgstr "" 2742 2743#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2744#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2745msgid "Birth date range end" 2746msgstr "" 2747 2748#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2749#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2750msgid "Birth date range start" 2751msgstr "" 2752 2753#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73 2754msgid "Birth name" 2755msgstr "" 2756 2757#: app/Services/IndividualFactsService.php:217 2758msgid "Birth of a brother" 2759msgstr "" 2760 2761#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196 2762#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:435 2763msgid "Birth of a child" 2764msgstr "" 2765 2766#: app/Services/IndividualFactsService.php:195 2767msgid "Birth of a daughter" 2768msgstr "" 2769 2770#: app/Services/IndividualFactsService.php:265 2771#: app/Services/IndividualFactsService.php:288 2772#: app/Services/IndividualFactsService.php:311 2773#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429 2774msgid "Birth of a grandchild" 2775msgstr "" 2776 2777#: app/Services/IndividualFactsService.php:264 2778msgid "Birth of a granddaughter" 2779msgstr "" 2780 2781#: app/Services/IndividualFactsService.php:287 2782msgctxt "daughter’s daughter" 2783msgid "Birth of a granddaughter" 2784msgstr "" 2785 2786#: app/Services/IndividualFactsService.php:310 2787msgctxt "son’s daughter" 2788msgid "Birth of a granddaughter" 2789msgstr "" 2790 2791#: app/Services/IndividualFactsService.php:263 2792msgid "Birth of a grandson" 2793msgstr "" 2794 2795#: app/Services/IndividualFactsService.php:286 2796msgctxt "daughter’s son" 2797msgid "Birth of a grandson" 2798msgstr "" 2799 2800#: app/Services/IndividualFactsService.php:309 2801msgctxt "son’s son" 2802msgid "Birth of a grandson" 2803msgstr "" 2804 2805#: app/Services/IndividualFactsService.php:240 2806msgid "Birth of a half-brother" 2807msgstr "" 2808 2809#: app/Services/IndividualFactsService.php:242 2810msgid "Birth of a half-sibling" 2811msgstr "" 2812 2813#: app/Services/IndividualFactsService.php:241 2814msgid "Birth of a half-sister" 2815msgstr "" 2816 2817#: app/Services/IndividualFactsService.php:219 2818#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441 2819msgid "Birth of a sibling" 2820msgstr "" 2821 2822#: app/Services/IndividualFactsService.php:218 2823msgid "Birth of a sister" 2824msgstr "" 2825 2826#: app/Services/IndividualFactsService.php:194 2827msgid "Birth of a son" 2828msgstr "" 2829 2830#: app/Gedcom.php:601 2831msgid "Birth parents" 2832msgstr "" 2833 2834#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18 2835msgid "Birth places" 2836msgstr "" 2837 2838#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2839msgid "Birthplace contains" 2840msgstr "" 2841 2842#. I18N: Name of a module/report 2843#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2844#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2845#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2846#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2847msgid "Births" 2848msgstr "" 2849 2850#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 2851#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25 2852msgid "Births by century" 2853msgstr "" 2854 2855#. I18N: Location of an LDS church temple 2856#: app/Elements/TempleCode.php:66 2857msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2858msgstr "" 2859 2860#: app/Gedcom.php:603 2861msgid "Blessing" 2862msgstr "" 2863 2864#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24 2865msgid "Block" 2866msgstr "" 2867 2868#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2869#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636 2870#: resources/views/admin/modules.phtml:94 2871#: resources/views/admin/modules.phtml:96 2872msgid "Blocks" 2873msgstr "" 2874 2875#. I18N: The name of a colour-scheme 2876#: app/Module/ColorsTheme.php:156 2877msgid "Blue Lagoon" 2878msgstr "" 2879 2880#. I18N: The name of a colour-scheme 2881#: app/Module/ColorsTheme.php:158 2882msgid "Blue Marine" 2883msgstr "" 2884 2885#. I18N: Location of an LDS church temple 2886#: app/Elements/TempleCode.php:67 2887msgid "Bogotá, Colombia" 2888msgstr "" 2889 2890#. I18N: Location of an LDS church temple 2891#: app/Elements/TempleCode.php:68 2892msgid "Boise, Idaho, United States" 2893msgstr "" 2894 2895#. I18N: Name of a country or state 2896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:103 2897msgid "Bolivia" 2898msgstr "" 2899 2900#. I18N: Type of media object 2901#: app/Elements/SourceMediaType.php:80 2902msgid "Book" 2903msgstr "" 2904 2905#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2906#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2907#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61 2908msgid "Born in the covenant" 2909msgstr "" 2910 2911#. I18N: Name of a country or state 2912#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2913msgid "Bosnia and Herzegovina" 2914msgstr "" 2915 2916#. I18N: Location of an LDS church temple 2917#: app/Elements/TempleCode.php:69 2918msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2919msgstr "" 2920 2921#: resources/views/lists/families-table.phtml:87 2922msgid "Both alive" 2923msgstr "" 2924 2925#: resources/views/lists/families-table.phtml:102 2926msgid "Both dead" 2927msgstr "" 2928 2929#. I18N: Name of a country or state 2930#: app/Statistics/Service/CountryService.php:115 2931msgid "Botswana" 2932msgstr "" 2933 2934#. I18N: Location of an LDS church temple 2935#: app/Elements/TempleCode.php:70 2936msgid "Bountiful, Utah, United States" 2937msgstr "" 2938 2939#. I18N: Name of a country or state 2940#: app/Statistics/Service/CountryService.php:113 2941msgid "Bouvet Island" 2942msgstr "" 2943 2944#. I18N: Name of a module/list 2945#. I18N: Branches of a family tree 2946#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:242 2947msgid "Branches" 2948msgstr "" 2949 2950#. I18N: %s is a surname 2951#: app/Module/BranchesListModule.php:232 2952#, php-format 2953msgid "Branches of the %s family" 2954msgstr "" 2955 2956#. I18N: Name of a country or state 2957#: app/Statistics/Service/CountryService.php:105 2958msgid "Brazil" 2959msgstr "" 2960 2961#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2962msgid "Bridesmaid" 2963msgstr "" 2964 2965#. I18N: Location of an LDS church temple 2966#: app/Elements/TempleCode.php:71 2967msgid "Brigham City, Utah, United States" 2968msgstr "" 2969 2970#. I18N: Location of an LDS church temple 2971#: app/Elements/TempleCode.php:72 2972msgid "Brisbane, Australia" 2973msgstr "" 2974 2975#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94 2976msgid "Brit milah" 2977msgstr "" 2978 2979#. I18N: Name of a country or state 2980#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 2981msgid "British Indian Ocean Territory" 2982msgstr "" 2983 2984#. I18N: Name of a country or state 2985#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 2986msgid "British Virgin Islands" 2987msgstr "" 2988 2989#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 2990#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 2991msgid "Brother" 2992msgstr "" 2993 2994#. I18N: a month in the French republican calendar 2995#: app/Date/FrenchDate.php:151 2996msgctxt "GENITIVE" 2997msgid "Brumaire" 2998msgstr "" 2999 3000#. I18N: a month in the French republican calendar 3001#: app/Date/FrenchDate.php:245 3002msgctxt "INSTRUMENTAL" 3003msgid "Brumaire" 3004msgstr "" 3005 3006#. I18N: a month in the French republican calendar 3007#: app/Date/FrenchDate.php:198 3008msgctxt "LOCATIVE" 3009msgid "Brumaire" 3010msgstr "" 3011 3012#. I18N: a month in the French republican calendar 3013#: app/Date/FrenchDate.php:103 3014msgctxt "NOMINATIVE" 3015msgid "Brumaire" 3016msgstr "" 3017 3018#. I18N: Name of a country or state 3019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:109 3020msgid "Brunei Darussalam" 3021msgstr "" 3022 3023#. I18N: Location of an LDS church temple 3024#: app/Elements/TempleCode.php:63 3025msgid "Buenos Aires, Argentina" 3026msgstr "" 3027 3028#. I18N: Name of a country or state 3029#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3030msgid "Bulgaria" 3031msgstr "" 3032 3033#: app/Gedcom.php:606 resources/views/calendar-page.phtml:201 3034#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3035#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3037#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3038msgid "Burial" 3039msgstr "" 3040 3041#: app/Services/IndividualFactsService.php:355 3042msgid "Burial of a brother" 3043msgstr "" 3044 3045#: app/Services/IndividualFactsService.php:339 3046msgid "Burial of a child" 3047msgstr "" 3048 3049#: app/Services/IndividualFactsService.php:338 3050msgid "Burial of a daughter" 3051msgstr "" 3052 3053#: app/Services/IndividualFactsService.php:631 3054msgid "Burial of a father" 3055msgstr "" 3056 3057#: app/Services/IndividualFactsService.php:393 3058#: app/Services/IndividualFactsService.php:411 3059#: app/Services/IndividualFactsService.php:429 3060msgid "Burial of a grandchild" 3061msgstr "" 3062 3063#: app/Services/IndividualFactsService.php:392 3064msgid "Burial of a granddaughter" 3065msgstr "" 3066 3067#: app/Services/IndividualFactsService.php:410 3068msgctxt "daughter’s daughter" 3069msgid "Burial of a granddaughter" 3070msgstr "" 3071 3072#: app/Services/IndividualFactsService.php:428 3073msgctxt "son’s daughter" 3074msgid "Burial of a granddaughter" 3075msgstr "" 3076 3077#: app/Services/IndividualFactsService.php:649 3078msgid "Burial of a grandfather" 3079msgstr "" 3080 3081#: app/Services/IndividualFactsService.php:650 3082msgid "Burial of a grandmother" 3083msgstr "" 3084 3085#: app/Services/IndividualFactsService.php:651 3086#: app/Services/IndividualFactsService.php:669 3087#: app/Services/IndividualFactsService.php:687 3088msgid "Burial of a grandparent" 3089msgstr "" 3090 3091#: app/Services/IndividualFactsService.php:391 3092msgid "Burial of a grandson" 3093msgstr "" 3094 3095#: app/Services/IndividualFactsService.php:409 3096msgctxt "daughter’s son" 3097msgid "Burial of a grandson" 3098msgstr "" 3099 3100#: app/Services/IndividualFactsService.php:427 3101msgctxt "son’s son" 3102msgid "Burial of a grandson" 3103msgstr "" 3104 3105#: app/Services/IndividualFactsService.php:373 3106msgid "Burial of a half-brother" 3107msgstr "" 3108 3109#: app/Services/IndividualFactsService.php:375 3110msgid "Burial of a half-sibling" 3111msgstr "" 3112 3113#: app/Services/IndividualFactsService.php:374 3114msgid "Burial of a half-sister" 3115msgstr "" 3116 3117#: app/Services/IndividualFactsService.php:801 3118msgid "Burial of a husband" 3119msgstr "" 3120 3121#: app/Services/IndividualFactsService.php:667 3122msgid "Burial of a maternal grandfather" 3123msgstr "" 3124 3125#: app/Services/IndividualFactsService.php:668 3126msgid "Burial of a maternal grandmother" 3127msgstr "" 3128 3129#: app/Services/IndividualFactsService.php:632 3130msgid "Burial of a mother" 3131msgstr "" 3132 3133#: app/Services/IndividualFactsService.php:633 3134msgid "Burial of a parent" 3135msgstr "" 3136 3137#: app/Services/IndividualFactsService.php:685 3138msgid "Burial of a paternal grandfather" 3139msgstr "" 3140 3141#: app/Services/IndividualFactsService.php:686 3142msgid "Burial of a paternal grandmother" 3143msgstr "" 3144 3145#: app/Services/IndividualFactsService.php:357 3146msgid "Burial of a sibling" 3147msgstr "" 3148 3149#: app/Services/IndividualFactsService.php:356 3150msgid "Burial of a sister" 3151msgstr "" 3152 3153#: app/Services/IndividualFactsService.php:337 3154msgid "Burial of a son" 3155msgstr "" 3156 3157#: app/Services/IndividualFactsService.php:803 3158msgid "Burial of a spouse" 3159msgstr "" 3160 3161#: app/Services/IndividualFactsService.php:802 3162msgid "Burial of a wife" 3163msgstr "" 3164 3165#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3166msgid "Burial place contains" 3167msgstr "" 3168 3169#. I18N: Name of a module/report 3170#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3171#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3172#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3173msgid "Burials" 3174msgstr "" 3175 3176#. I18N: Name of a country or state 3177#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3178msgid "Burkina Faso" 3179msgstr "" 3180 3181#. I18N: Name of a country or state 3182#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3183msgid "Burundi" 3184msgstr "" 3185 3186#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3187msgid "Buyer" 3188msgstr "" 3189 3190#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3191msgctxt "FEMALE" 3192msgid "Buyer" 3193msgstr "" 3194 3195#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3196msgctxt "MALE" 3197msgid "Buyer" 3198msgstr "" 3199 3200#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3201#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113 3202msgid "By default, SMTP works on port 25." 3203msgstr "" 3204 3205#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3206#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3207msgid "CKEditor™" 3208msgstr "" 3209 3210#. I18N: Name of a module. 3211#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83 3212msgid "CSS and JS" 3213msgstr "" 3214 3215#: resources/views/admin/trees.phtml:74 3216#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 3217msgid "Calculating…" 3218msgstr "" 3219 3220#. I18N: Name of a module 3221#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3222#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41 3223msgid "Calendar" 3224msgstr "" 3225 3226#. I18N: A configuration setting 3227#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108 3228#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110 3229#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3230msgid "Calendar conversion" 3231msgstr "" 3232 3233#. I18N: Location of an LDS church temple 3234#: app/Elements/TempleCode.php:74 3235msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3236msgstr "" 3237 3238#: app/Gedcom.php:844 resources/views/modals/source-fields.phtml:52 3239msgid "Call number" 3240msgstr "" 3241 3242#. I18N: Name of a country or state 3243#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 3244msgid "Cambodia" 3245msgstr "" 3246 3247#. I18N: Name of a country or state 3248#: app/Statistics/Service/CountryService.php:131 3249msgid "Cameroon" 3250msgstr "" 3251 3252#. I18N: Location of an LDS church temple 3253#: app/Elements/TempleCode.php:75 3254msgid "Campinas, Brazil" 3255msgstr "" 3256 3257#. I18N: Name of a country or state 3258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:119 3259msgid "Canada" 3260msgstr "" 3261 3262#. I18N: Name of a country or state 3263#: app/Statistics/Service/CountryService.php:143 3264msgid "Cape Verde" 3265msgstr "" 3266 3267#. I18N: Location of an LDS church temple 3268#: app/Elements/TempleCode.php:76 3269msgid "Caracas, Venezuela" 3270msgstr "" 3271 3272#. I18N: Type of media object 3273#: app/Elements/SourceMediaType.php:81 3274msgid "Card" 3275msgstr "" 3276 3277#. I18N: Location of an LDS church temple 3278#: app/Elements/TempleCode.php:56 3279msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3280msgstr "" 3281 3282#: app/Gedcom.php:609 3283msgid "Caste" 3284msgstr "" 3285 3286#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3287msgid "Categories" 3288msgstr "" 3289 3290#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200 3291#: app/CustomTags/Legacy.php:138 3292msgid "Category" 3293msgstr "" 3294 3295#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:543 3296msgid "Cause" 3297msgstr "" 3298 3299#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:636 3300msgid "Cause of death" 3301msgstr "" 3302 3303#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30 3304#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66 3305#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47 3306msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3307msgstr "" 3308 3309#. I18N: Name of a country or state 3310#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 3311msgid "Cayman Islands" 3312msgstr "" 3313 3314#. I18N: Location of an LDS church temple 3315#: app/Elements/TempleCode.php:77 3316msgid "Cebu City, Philippines" 3317msgstr "" 3318 3319#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66 3320msgid "Cemetery" 3321msgstr "" 3322 3323#: app/Gedcom.php:610 3324msgid "Census" 3325msgstr "" 3326 3327#. I18N: Name of a module 3328#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51 3329msgid "Census assistant" 3330msgstr "" 3331 3332#: app/Gedcom.php:611 3333#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16 3334msgid "Census date" 3335msgstr "" 3336 3337#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15 3338msgid "Census date and place" 3339msgstr "" 3340 3341#: app/Gedcom.php:612 3342msgid "Census place" 3343msgstr "" 3344 3345#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 3346msgid "Census transcript" 3347msgstr "" 3348 3349#. I18N: Name of a country or state 3350#: app/Statistics/Service/CountryService.php:117 3351msgid "Central African Republic" 3352msgstr "" 3353 3354#: app/Module/StatisticsChartModule.php:979 3355#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 3356#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142 3357#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96 3358#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 3359#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112 3360#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96 3361#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96 3362#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96 3363#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 3364#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 3365#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 3366#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96 3367#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132 3368msgid "Century" 3369msgstr "" 3370 3371#. I18N: Type of media object 3372#: app/Elements/SourceMediaType.php:82 3373msgid "Certificate" 3374msgstr "" 3375 3376#. I18N: Name of a country or state 3377#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 3378msgid "Chad" 3379msgstr "" 3380 3381#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:49 3382#: resources/views/family-page-menu.phtml:35 3383msgid "Change family members" 3384msgstr "" 3385 3386#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64 3387msgid "Change the “Home page” blocks" 3388msgstr "" 3389 3390#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62 3391msgid "Change the “My page” blocks" 3392msgstr "" 3393 3394#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3395#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52 3396#, php-format 3397msgid "Changed by %1$s" 3398msgstr "" 3399 3400#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3401#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3402#, php-format 3403msgid "Changed on %1$s" 3404msgstr "" 3405 3406#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3407#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3408#, php-format 3409msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3410msgstr "" 3411 3412#. I18N: Name of a module/report 3413#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3414#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150 3415#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51 3416#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 3417#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3418#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3419msgid "Changes" 3420msgstr "" 3421 3422#: app/Module/RecentChangesModule.php:177 3423#, php-format 3424msgid "Changes in the last %s day" 3425msgid_plural "Changes in the last %s days" 3426msgstr[0] "" 3427msgstr[1] "" 3428 3429#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:94 3430#: resources/views/admin/trees.phtml:211 3431msgid "Changes log" 3432msgstr "" 3433 3434#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79 3435#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82 3436msgid "Character encoding" 3437msgstr "" 3438 3439#: app/Gedcom.php:497 3440msgid "Character set" 3441msgstr "" 3442 3443#: resources/views/admin/modules.phtml:224 3444#: resources/views/admin/modules.phtml:227 3445msgid "Chart" 3446msgstr "" 3447 3448#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:432 3449msgid "Chart preferences" 3450msgstr "" 3451 3452#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20 3453#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3454#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3455#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3456msgid "Chart type" 3457msgstr "" 3458 3459#. I18N: Name of a module/block 3460#. I18N: Name of a module 3461#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3462#: app/Module/ChartsBlockModule.php:67 app/Module/ChartsMenuModule.php:59 3463#: app/Module/ChartsMenuModule.php:109 3464#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694 3465#: resources/views/admin/modules.phtml:102 3466#: resources/views/admin/modules.phtml:104 3467#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391 3468msgid "Charts" 3469msgstr "" 3470 3471#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324 3472#: resources/views/admin/trees.phtml:185 3473msgid "Check for errors" 3474msgstr "" 3475 3476#: app/Module/CheckForNewVersion.php:66 3477msgid "Check for new version" 3478msgstr "" 3479 3480#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 3481msgid "Check for pending changes…" 3482msgstr "" 3483 3484#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61 3485msgid "Checking server capacity" 3486msgstr "" 3487 3488#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44 3489msgid "Checking server configuration" 3490msgstr "" 3491 3492#. I18N: Location of an LDS church temple 3493#: app/Elements/TempleCode.php:78 3494msgid "Chicago, Illinois, United States" 3495msgstr "" 3496 3497#: app/Gedcom.php:450 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 3498#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 3499#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42 3500msgid "Child" 3501msgstr "" 3502 3503#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3504#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3505msgid "Child of " 3506msgstr "" 3507 3508#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3509#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371 3510#, php-format 3511msgid "Child of %s" 3512msgstr "" 3513 3514#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155 3515#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227 3516#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421 3517#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713 3518#: resources/views/lists/families-table.phtml:161 3519#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175 3520#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3521#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215 3522#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3523#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3524msgid "Children" 3525msgstr "" 3526 3527#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10 3528msgid "Children in family" 3529msgstr "" 3530 3531#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3532#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3533msgid "Children of " 3534msgstr "" 3535 3536#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3537#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52 3538msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3539msgstr "" 3540 3541#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3542#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53 3543msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3544msgstr "" 3545 3546#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3547#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53 3548msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3549msgstr "" 3550 3551#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3552#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76 3553#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50 3554#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50 3555#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66 3556msgid "Children take their father’s surname." 3557msgstr "" 3558 3559#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3560#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50 3561msgid "Children take their mother’s surname." 3562msgstr "" 3563 3564#. I18N: Name of a country or state 3565#: app/Statistics/Service/CountryService.php:125 3566msgid "Chile" 3567msgstr "" 3568 3569#. I18N: Name of a country or state 3570#: app/Statistics/Service/CountryService.php:127 3571msgid "China" 3572msgstr "" 3573 3574#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65 3575msgid "Choose a report to run" 3576msgstr "" 3577 3578#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3579#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3580#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3581msgid "Choose relatives" 3582msgstr "" 3583 3584#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3585msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3586msgstr "" 3587 3588#: app/Gedcom.php:617 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3589#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3590#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3591#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3592msgid "Christening" 3593msgstr "" 3594 3595#: app/Services/IndividualFactsService.php:222 3596msgid "Christening of a brother" 3597msgstr "" 3598 3599#: app/Services/IndividualFactsService.php:201 3600msgid "Christening of a child" 3601msgstr "" 3602 3603#: app/Services/IndividualFactsService.php:200 3604msgid "Christening of a daughter" 3605msgstr "" 3606 3607#: app/Services/IndividualFactsService.php:270 3608#: app/Services/IndividualFactsService.php:293 3609#: app/Services/IndividualFactsService.php:316 3610msgid "Christening of a grandchild" 3611msgstr "" 3612 3613#: app/Services/IndividualFactsService.php:269 3614msgid "Christening of a granddaughter" 3615msgstr "" 3616 3617#: app/Services/IndividualFactsService.php:292 3618msgctxt "daughter’s daughter" 3619msgid "Christening of a granddaughter" 3620msgstr "" 3621 3622#: app/Services/IndividualFactsService.php:315 3623msgctxt "son’s daughter" 3624msgid "Christening of a granddaughter" 3625msgstr "" 3626 3627#: app/Services/IndividualFactsService.php:268 3628msgid "Christening of a grandson" 3629msgstr "" 3630 3631#: app/Services/IndividualFactsService.php:291 3632msgctxt "daughter’s son" 3633msgid "Christening of a grandson" 3634msgstr "" 3635 3636#: app/Services/IndividualFactsService.php:314 3637msgctxt "son’s son" 3638msgid "Christening of a grandson" 3639msgstr "" 3640 3641#: app/Services/IndividualFactsService.php:245 3642msgid "Christening of a half-brother" 3643msgstr "" 3644 3645#: app/Services/IndividualFactsService.php:247 3646msgid "Christening of a half-sibling" 3647msgstr "" 3648 3649#: app/Services/IndividualFactsService.php:246 3650msgid "Christening of a half-sister" 3651msgstr "" 3652 3653#: app/Services/IndividualFactsService.php:224 3654msgid "Christening of a sibling" 3655msgstr "" 3656 3657#: app/Services/IndividualFactsService.php:223 3658msgid "Christening of a sister" 3659msgstr "" 3660 3661#: app/Services/IndividualFactsService.php:199 3662msgid "Christening of a son" 3663msgstr "" 3664 3665#. I18N: Name of a country or state 3666#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3667msgid "Christmas Island" 3668msgstr "" 3669 3670#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3671msgid "Circumciser" 3672msgstr "" 3673 3674#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 3675msgid "Circumcision" 3676msgstr "" 3677 3678#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37 3679msgid "Citation" 3680msgstr "" 3681 3682#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184 3683#: app/CustomTags/GedcomL.php:277 app/CustomTags/GedcomL.php:310 3684#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:570 app/Gedcom.php:681 3685#: app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:910 3686#: app/Gedcom.php:924 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3687#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3688#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3689#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3690msgid "Citation details" 3691msgstr "" 3692 3693#: app/CustomTags/Reunion.php:55 3694msgid "Citizenship" 3695msgstr "" 3696 3697#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69 3698#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808 3699#: app/Gedcom.php:855 3700msgid "City" 3701msgstr "" 3702 3703#. I18N: Location of an LDS church temple 3704#: app/Elements/TempleCode.php:79 3705msgid "Ciudad Juárez, Mexico" 3706msgstr "" 3707 3708#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 3709#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3710msgid "Civil marriage" 3711msgstr "" 3712 3713#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3714msgid "Civil registrar" 3715msgstr "" 3716 3717#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3718msgctxt "FEMALE" 3719msgid "Civil registrar" 3720msgstr "" 3721 3722#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3723msgctxt "MALE" 3724msgid "Civil registrar" 3725msgstr "" 3726 3727#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102 3728#: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 3729msgid "Clean up data folder" 3730msgstr "" 3731 3732#. I18N: Name of a module 3733#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216 3734msgid "Clippings cart" 3735msgstr "" 3736 3737#. I18N: Type of media object 3738#: app/Elements/SourceMediaType.php:83 3739msgid "Coat of arms" 3740msgstr "" 3741 3742#. I18N: Location of an LDS church temple 3743#: app/Elements/TempleCode.php:80 3744msgid "Cochabamba, Bolivia" 3745msgstr "" 3746 3747#. I18N: Name of a country or state 3748#: app/Statistics/Service/CountryService.php:121 3749msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3750msgstr "" 3751 3752#. I18N: The name of a colour-scheme 3753#: app/Module/ColorsTheme.php:160 3754msgid "Coffee and Cream" 3755msgstr "" 3756 3757#. I18N: The name of a colour-scheme 3758#: app/Module/ColorsTheme.php:162 3759msgid "Cold Day" 3760msgstr "" 3761 3762#. I18N: Name of a country or state 3763#: app/Statistics/Service/CountryService.php:139 3764msgid "Colombia" 3765msgstr "" 3766 3767#. I18N: Location of an LDS church temple 3768#: app/Elements/TempleCode.php:81 3769msgid "Colonia Juárez, Mexico" 3770msgstr "" 3771 3772#. I18N: Location of an LDS church temple 3773#: app/Elements/TempleCode.php:86 3774msgid "Columbia River, Washington, United States" 3775msgstr "" 3776 3777#. I18N: Location of an LDS church temple 3778#: app/Elements/TempleCode.php:82 3779msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3780msgstr "" 3781 3782#. I18N: Location of an LDS church temple 3783#: app/Elements/TempleCode.php:83 3784msgid "Columbus, Ohio, United States" 3785msgstr "" 3786 3787#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68 3788msgid "Comment" 3789msgstr "" 3790 3791#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 3792#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 3793#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79 3794#: resources/views/register-page.phtml:85 3795msgid "Comments" 3796msgstr "" 3797 3798#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63 3799msgid "Common law marriage" 3800msgstr "" 3801 3802#. I18N: Description of the “Messages” module 3803#: app/Module/UserMessagesModule.php:78 3804msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3805msgstr "" 3806 3807#. I18N: Name of a country or state 3808#: app/Statistics/Service/CountryService.php:141 3809msgid "Comoros" 3810msgstr "" 3811 3812#. I18N: Name of a module/chart 3813#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77 3814msgid "Compact tree" 3815msgstr "" 3816 3817#. I18N: %s is an individual’s name 3818#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123 3819#, php-format 3820msgid "Compact tree of %s" 3821msgstr "" 3822 3823#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44 3824msgid "Comparison" 3825msgstr "" 3826 3827#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3828#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3829#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3830#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3831#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77 3832#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74 3833msgid "Completed before 1970; date not available" 3834msgstr "" 3835 3836#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3837#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3838#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3839#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67 3840#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66 3841msgid "Completed; date unknown" 3842msgstr "" 3843 3844#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201 3845#: app/CustomTags/Legacy.php:139 3846msgid "Completion date" 3847msgstr "" 3848 3849#: app/Gedcom.php:623 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3850msgid "Confirmation" 3851msgstr "" 3852 3853#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37 3854msgid "Connection to database server" 3855msgstr "" 3856 3857#. I18N: Name of a module 3858#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 3859#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 3860msgid "Contact information" 3861msgstr "" 3862 3863#: resources/views/edit-account-page.phtml:135 3864msgid "Contact method" 3865msgstr "" 3866 3867#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 3868msgid "Contains" 3869msgstr "" 3870 3871#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3872#: resources/views/modules/html/config.phtml:41 3873#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3874msgid "Content" 3875msgstr "" 3876 3877#: app/Gedcom.php:765 3878msgid "Continuation" 3879msgstr "" 3880 3881#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150 3882#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3883#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89 3884#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3885#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:236 app/Module/ModuleThemeTrait.php:240 3886#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 3887#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20 3888#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 3889#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17 3890#: resources/views/admin/components.phtml:30 3891#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 3892#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 3893#: resources/views/admin/email-page.phtml:22 3894#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17 3895#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 3896#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 3897#: resources/views/admin/media.phtml:23 3898#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 3899#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 3900#: resources/views/admin/modules.phtml:37 3901#: resources/views/admin/server-information.phtml:15 3902#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31 3903#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31 3904#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:17 3905#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18 3906#: resources/views/admin/tags.phtml:27 3907#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 3908#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17 3909#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 3910#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 3911#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 3912#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21 3913#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 3914#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 3915#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 3916#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 3917#: resources/views/admin/trees.phtml:43 3918#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16 3919#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17 3920#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23 3921#: resources/views/admin/users-create.phtml:21 3922#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30 3923#: resources/views/admin/users.phtml:17 3924#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16 3925#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 3926#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16 3927#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 3928#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 3929#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 3930#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 3931#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 3932#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 3933#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 3934#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 3935#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 3936#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 3937#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 3938msgid "Control panel" 3939msgstr "Pangbebenah" 3940 3941#. I18N: Name of a module 3942#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84 3943#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:61 3944#, php-format 3945msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1" 3946msgstr "" 3947 3948#. I18N: Label for option 3949#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 3950msgid "Convert to" 3951msgstr "" 3952 3953#. I18N: Name of a country or state 3954#: app/Statistics/Service/CountryService.php:137 3955msgid "Cook Islands" 3956msgstr "" 3957 3958#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:31 3959msgid "Cookies" 3960msgstr "" 3961 3962#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/GedcomL.php:257 3963#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:554 3964msgid "Coordinates" 3965msgstr "" 3966 3967#. I18N: Location of an LDS church temple 3968#: app/Elements/TempleCode.php:84 3969msgid "Copenhagen, Denmark" 3970msgstr "" 3971 3972#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 3973#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17 3974#: resources/views/individual-page-name.phtml:84 3975#: resources/views/individual-page-name.phtml:86 3976#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18 3977msgid "Copy" 3978msgstr "" 3979 3980#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 3981#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50 3982#, php-format 3983msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 3984msgstr "" 3985 3986#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:126 3987msgid "Copy files…" 3988msgstr "" 3989 3990#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 3991msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 3992msgstr "" 3993 3994#: app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:526 3995msgid "Copyright" 3996msgstr "" 3997 3998#. I18N: Location of an LDS church temple 3999#: app/Elements/TempleCode.php:85 4000msgid "Córdoba, Argentina" 4001msgstr "" 4002 4003#: app/Gedcom.php:512 4004msgid "Corporation" 4005msgstr "" 4006 4007#. I18N: Description of a “Data fix” module 4008#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69 4009msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4010msgstr "" 4011 4012#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4013msgid "Correspondence" 4014msgstr "" 4015 4016#. I18N: Name of a country or state 4017#: app/Statistics/Service/CountryService.php:145 4018msgid "Costa Rica" 4019msgstr "" 4020 4021#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19 4022msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4023msgstr "" 4024 4025#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4026#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84 4027msgid "Count the visits to each page" 4028msgstr "" 4029 4030#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70 4031#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809 4032#: app/Gedcom.php:856 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 4033msgid "Country" 4034msgstr "" 4035 4036#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255 4037msgid "Create" 4038msgstr "" 4039 4040#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58 4041#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315 4042msgid "Create a family tree" 4043msgstr "" 4044 4045#: app/Elements/XrefLocation.php:60 4046#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4047msgid "Create a location" 4048msgstr "" 4049 4050#: app/Elements/XrefMedia.php:62 4051#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 4052#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4053msgid "Create a media object" 4054msgstr "Damel media" 4055 4056#: app/Elements/XrefRepository.php:65 4057#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 4058msgid "Create a repository" 4059msgstr "" 4060 4061#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60 4062#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4063msgid "Create a shared note" 4064msgstr "" 4065 4066#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17 4067msgid "Create a shared note using the census assistant" 4068msgstr "" 4069 4070#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4071msgid "Create a source" 4072msgstr "" 4073 4074#: app/Elements/XrefSubmission.php:60 4075#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4076msgid "Create a submission" 4077msgstr "" 4078 4079#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60 4080#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4081msgid "Create a submitter" 4082msgstr "" 4083 4084#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 4085msgid "Create a temporary folder…" 4086msgstr "" 4087 4088#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80 4089msgid "Create a unique filename" 4090msgstr "" 4091 4092#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:74 4093msgid "Create an individual" 4094msgstr "" 4095 4096#. I18N: %s is a link/URL 4097#: app/Module/BingMaps.php:51 app/Module/EsriMaps.php:51 4098#: app/Module/GoogleMaps.php:51 app/Module/HereMaps.php:51 4099#: app/Module/MapBox.php:51 app/Module/OpenStreetMap.php:41 4100#, php-format 4101msgid "Create maps using %s." 4102msgstr "" 4103 4104#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20 4105msgid "Create your own chart" 4106msgstr "" 4107 4108#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20 4109msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4110msgstr "" 4111 4112#. I18N: GEDCOM tag _CREA 4113#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:91 4114#: app/CustomTags/Gedcom7.php:121 app/CustomTags/Gedcom7.php:136 4115#: app/CustomTags/Gedcom7.php:140 app/CustomTags/Gedcom7.php:149 4116#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:166 4117msgid "Created at" 4118msgstr "" 4119 4120#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:122 4121#: app/CustomTags/Gedcom7.php:137 app/CustomTags/Gedcom7.php:141 4122#: app/CustomTags/Gedcom7.php:150 app/CustomTags/Gedcom7.php:158 4123#: app/CustomTags/Gedcom7.php:167 app/CustomTags/GedcomL.php:138 4124#: app/CustomTags/GedcomL.php:194 4125msgid "Creation date" 4126msgstr "" 4127 4128#: app/CustomTags/Gedcom7.php:93 app/CustomTags/Gedcom7.php:123 4129#: app/CustomTags/Gedcom7.php:138 app/CustomTags/Gedcom7.php:142 4130#: app/CustomTags/Gedcom7.php:151 app/CustomTags/Gedcom7.php:159 4131#: app/CustomTags/Gedcom7.php:168 4132msgid "Creation time" 4133msgstr "" 4134 4135#: app/Gedcom.php:632 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4136#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4137#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4138#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4139#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4140#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4141msgid "Cremation" 4142msgstr "" 4143 4144#: app/Services/IndividualFactsService.php:360 4145msgid "Cremation of a brother" 4146msgstr "" 4147 4148#: app/Services/IndividualFactsService.php:344 4149msgid "Cremation of a child" 4150msgstr "" 4151 4152#: app/Services/IndividualFactsService.php:343 4153msgid "Cremation of a daughter" 4154msgstr "" 4155 4156#: app/Services/IndividualFactsService.php:636 4157msgid "Cremation of a father" 4158msgstr "" 4159 4160#: app/Services/IndividualFactsService.php:434 4161msgid "Cremation of a grandchild" 4162msgstr "" 4163 4164#: app/Services/IndividualFactsService.php:397 4165msgid "Cremation of a granddaughter" 4166msgstr "" 4167 4168#: app/Services/IndividualFactsService.php:415 4169msgctxt "daughter’s daughter" 4170msgid "Cremation of a granddaughter" 4171msgstr "" 4172 4173#: app/Services/IndividualFactsService.php:433 4174msgctxt "son’s daughter" 4175msgid "Cremation of a granddaughter" 4176msgstr "" 4177 4178#: app/Services/IndividualFactsService.php:654 4179msgid "Cremation of a grandfather" 4180msgstr "" 4181 4182#: app/Services/IndividualFactsService.php:655 4183msgid "Cremation of a grandmother" 4184msgstr "" 4185 4186#: app/Services/IndividualFactsService.php:656 4187#: app/Services/IndividualFactsService.php:674 4188#: app/Services/IndividualFactsService.php:692 4189msgid "Cremation of a grandparent" 4190msgstr "" 4191 4192#: app/Services/IndividualFactsService.php:396 4193msgid "Cremation of a grandson" 4194msgstr "" 4195 4196#: app/Services/IndividualFactsService.php:414 4197msgctxt "daughter’s son" 4198msgid "Cremation of a grandson" 4199msgstr "" 4200 4201#: app/Services/IndividualFactsService.php:432 4202msgctxt "son’s son" 4203msgid "Cremation of a grandson" 4204msgstr "" 4205 4206#: app/Services/IndividualFactsService.php:378 4207msgid "Cremation of a half-brother" 4208msgstr "" 4209 4210#: app/Services/IndividualFactsService.php:380 4211msgid "Cremation of a half-sibling" 4212msgstr "" 4213 4214#: app/Services/IndividualFactsService.php:379 4215msgid "Cremation of a half-sister" 4216msgstr "" 4217 4218#: app/Services/IndividualFactsService.php:806 4219msgid "Cremation of a husband" 4220msgstr "" 4221 4222#: app/Services/IndividualFactsService.php:672 4223msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4224msgstr "" 4225 4226#: app/Services/IndividualFactsService.php:673 4227msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4228msgstr "" 4229 4230#: app/Services/IndividualFactsService.php:637 4231msgid "Cremation of a mother" 4232msgstr "" 4233 4234#: app/Services/IndividualFactsService.php:638 4235msgid "Cremation of a parent" 4236msgstr "" 4237 4238#: app/Services/IndividualFactsService.php:690 4239msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4240msgstr "" 4241 4242#: app/Services/IndividualFactsService.php:691 4243msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4244msgstr "" 4245 4246#: app/Services/IndividualFactsService.php:362 4247msgid "Cremation of a sibling" 4248msgstr "" 4249 4250#: app/Services/IndividualFactsService.php:361 4251msgid "Cremation of a sister" 4252msgstr "" 4253 4254#: app/Services/IndividualFactsService.php:342 4255msgid "Cremation of a son" 4256msgstr "" 4257 4258#: app/Services/IndividualFactsService.php:808 4259msgid "Cremation of a spouse" 4260msgstr "" 4261 4262#: app/Services/IndividualFactsService.php:807 4263msgid "Cremation of a wife" 4264msgstr "" 4265 4266#. I18N: Name of a country or state 4267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 4268msgid "Croatia" 4269msgstr "" 4270 4271#. I18N: Name of a country or state 4272#: app/Statistics/Service/CountryService.php:147 4273msgid "Cuba" 4274msgstr "" 4275 4276#. I18N: Name of a country or state 4277#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 4278msgid "Curaçao" 4279msgstr "" 4280 4281#. I18N: Location of an LDS church temple 4282#: app/Elements/TempleCode.php:87 4283msgid "Curitiba, Brazil" 4284msgstr "" 4285 4286#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:158 4287msgid "Custom" 4288msgstr "" 4289 4290#: resources/views/admin/tags.phtml:1020 4291msgid "Custom GEDCOM tags" 4292msgstr "" 4293 4294#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215 4295msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags." 4296msgstr "" 4297 4298#: resources/views/calendar-page.phtml:207 4299msgid "Custom event" 4300msgstr "" 4301 4302#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14 4303msgid "Custom module" 4304msgstr "" 4305 4306#. I18N: A configuration setting 4307#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4308msgid "Custom welcome text" 4309msgstr "" 4310 4311#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:216 app/Module/ModuleThemeTrait.php:220 4312msgid "Customize this page" 4313msgstr "" 4314 4315#. I18N: Name of a country or state 4316#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4317msgid "Cyprus" 4318msgstr "" 4319 4320#. I18N: Name of a country or state 4321#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 4322msgid "Czech Republic" 4323msgstr "" 4324 4325#. I18N: Name of a country or state 4326#: app/Statistics/Service/CountryService.php:129 4327msgid "Côte d’Ivoire" 4328msgstr "" 4329 4330#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4331#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196 4332msgid "DKIM digital signature" 4333msgstr "" 4334 4335#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 4336msgid "DNA markers" 4337msgstr "" 4338 4339#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4340#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42 4341#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77 4342msgid "Daitch-Mokotoff" 4343msgstr "" 4344 4345#. I18N: Location of an LDS church temple 4346#: app/Elements/TempleCode.php:88 4347msgid "Dallas, Texas, United States" 4348msgstr "" 4349 4350#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177 4351#: app/CustomTags/GedcomL.php:270 app/CustomTags/GedcomL.php:303 4352#: app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:563 4353#: app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 4354#: app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 4355#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 4356msgid "Data" 4357msgstr "" 4358 4359#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:68 4360msgid "Data controller" 4361msgstr "" 4362 4363#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72 4364#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4365#: resources/views/admin/modules.phtml:216 4366#: resources/views/admin/modules.phtml:219 4367msgid "Data fix" 4368msgstr "" 4369 4370#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65 4371#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87 4372#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258 4373#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4374#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715 4375#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 4376#: resources/views/admin/modules.phtml:98 4377#: resources/views/admin/modules.phtml:100 4378#: resources/views/admin/trees.phtml:153 4379msgid "Data fixes" 4380msgstr "" 4381 4382#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10 4383msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4384msgstr "" 4385 4386#. I18N: A configuration setting 4387#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26 4388msgid "Data folder" 4389msgstr "" 4390 4391#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36 4392#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36 4393#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41 4394#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36 4395msgid "Database connection" 4396msgstr "" 4397 4398#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81 4399#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:111 4400#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:97 4401#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54 4402#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:97 4403msgid "Database name" 4404msgstr "" 4405 4406#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82 4407#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:97 4408#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 4409#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 4410msgid "Database password" 4411msgstr "" 4412 4413#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54 4414msgid "Database type" 4415msgstr "" 4416 4417#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84 4418#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:83 4419#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73 4420#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73 4421msgid "Database user account" 4422msgstr "" 4423 4424#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72 4425#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118 4426#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215 4427#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 app/CustomTags/GedcomL.php:280 4428#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 app/CustomTags/GedcomL.php:288 4429#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 app/CustomTags/GedcomL.php:300 4430#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83 4431#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144 4432#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:410 4433#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:544 4434#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206 4435#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 4436#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 4437#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 4438#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 4439#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 4440#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4441#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4442#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4443#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4444#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4445#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4446#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4447#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4448#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4449msgid "Date" 4450msgstr "" 4451 4452#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37 4453msgid "Date differences" 4454msgstr "" 4455 4456#: app/Gedcom.php:585 4457msgid "Date of LDS baptism" 4458msgstr "" 4459 4460#: app/Gedcom.php:739 4461msgid "Date of LDS child sealing" 4462msgstr "" 4463 4464#: app/Gedcom.php:627 4465msgid "Date of LDS confirmation" 4466msgstr "" 4467 4468#: app/Gedcom.php:647 4469msgid "Date of LDS endowment" 4470msgstr "" 4471 4472#: app/Gedcom.php:479 4473msgid "Date of LDS spouse sealing" 4474msgstr "" 4475 4476#: app/Gedcom.php:575 4477msgid "Date of adoption" 4478msgstr "" 4479 4480#: app/Gedcom.php:591 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4481msgid "Date of baptism" 4482msgstr "" 4483 4484#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4485msgid "Date of bar mitzvah" 4486msgstr "" 4487 4488#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4489msgid "Date of bat mitzvah" 4490msgstr "" 4491 4492#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4493#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4494#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4495#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4496msgid "Date of birth" 4497msgstr "" 4498 4499#: app/Gedcom.php:604 4500msgid "Date of blessing" 4501msgstr "" 4502 4503#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95 4504msgid "Date of brit milah" 4505msgstr "" 4506 4507#: app/Gedcom.php:607 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4508msgid "Date of burial" 4509msgstr "" 4510 4511#: app/Gedcom.php:618 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4512msgid "Date of christening" 4513msgstr "" 4514 4515#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4516msgid "Date of confirmation" 4517msgstr "" 4518 4519#: app/Gedcom.php:633 4520msgid "Date of cremation" 4521msgstr "" 4522 4523#: app/Gedcom.php:637 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4524#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4525#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4526msgid "Date of death" 4527msgstr "" 4528 4529#: app/Gedcom.php:452 4530msgid "Date of divorce" 4531msgstr "" 4532 4533#: app/Gedcom.php:644 4534msgid "Date of emigration" 4535msgstr "" 4536 4537#: app/Gedcom.php:455 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4538msgid "Date of engagement" 4539msgstr "" 4540 4541#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178 4542#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304 4543#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:675 4544#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:904 4545#: app/Gedcom.php:918 4546msgid "Date of entry in original source" 4547msgstr "" 4548 4549#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:653 4550msgid "Date of event" 4551msgstr "" 4552 4553#: app/Gedcom.php:663 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4554msgid "Date of first communion" 4555msgstr "" 4556 4557#: app/Gedcom.php:670 4558msgid "Date of immigration" 4559msgstr "" 4560 4561#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:614 4562#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:813 app/Gedcom.php:829 4563#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:876 4564msgid "Date of last change" 4565msgstr "" 4566 4567#: app/Gedcom.php:466 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4568#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4569msgid "Date of marriage" 4570msgstr "" 4571 4572#: app/Gedcom.php:461 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4573msgid "Date of marriage banns" 4574msgstr "" 4575 4576#: app/Gedcom.php:712 4577msgid "Date of naturalization" 4578msgstr "" 4579 4580#: app/Gedcom.php:722 4581msgid "Date of ordination" 4582msgstr "" 4583 4584#: app/Gedcom.php:730 4585msgid "Date of residence" 4586msgstr "" 4587 4588#: app/CustomTags/Gedcom7.php:129 4589msgid "Date of status change" 4590msgstr "" 4591 4592#: resources/views/help/date.phtml:107 4593msgid "Date period" 4594msgstr "" 4595 4596#: resources/views/help/date.phtml:100 4597msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4598msgstr "" 4599 4600#: app/Gedcom.php:835 resources/views/help/date.phtml:69 4601#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4602msgid "Date range" 4603msgstr "" 4604 4605#: resources/views/help/date.phtml:62 4606msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4607msgstr "" 4608 4609#: resources/views/admin/users.phtml:33 4610msgid "Date registered" 4611msgstr "" 4612 4613#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4614msgid "Date sent" 4615msgstr "" 4616 4617#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4618#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 4619#, php-format 4620msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4621msgstr "" 4622 4623#: resources/views/help/date.phtml:24 4624msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4625msgstr "" 4626 4627#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 4628#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4629#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4631msgid "Daughter" 4632msgstr "" 4633 4634#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4635#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367 4636#, php-format 4637msgid "Daughter of %s" 4638msgstr "" 4639 4640#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43 4641msgid "Day" 4642msgstr "" 4643 4644#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209 4645msgid "Day not set" 4646msgstr "" 4647 4648#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4649#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 4650#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 4651msgid "Day:" 4652msgstr "" 4653 4654#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76 4655#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120 4656msgid "Dead" 4657msgstr "" 4658 4659#: app/Gedcom.php:635 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206 4660#: resources/views/calendar-page.phtml:198 4661#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 4662#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 4663#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 4664#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 4665#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4666#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4667#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4668#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4669#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4670#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4671#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4672#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4673#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4674#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4675#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4676#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4677#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4678#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4679#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4680#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4681#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4682#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4683#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4684#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4685#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4686#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4687#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4688#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4689#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4690#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4691#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4692#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4693#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4694#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4695#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4696#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4697#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4698#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4699#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4784#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4785msgid "Death" 4786msgstr "" 4787 4788#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306 4789msgid "Death by country" 4790msgstr "" 4791 4792#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4793#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4794msgid "Death date range end" 4795msgstr "" 4796 4797#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4798#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4799msgid "Death date range start" 4800msgstr "" 4801 4802#: app/Services/IndividualFactsService.php:350 4803msgid "Death of a brother" 4804msgstr "" 4805 4806#: app/Services/IndividualFactsService.php:334 4807#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:481 4808msgid "Death of a child" 4809msgstr "" 4810 4811#: app/Services/IndividualFactsService.php:333 4812msgid "Death of a daughter" 4813msgstr "" 4814 4815#: app/Services/IndividualFactsService.php:626 4816#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28 4817msgid "Death of a father" 4818msgstr "" 4819 4820#: app/Services/IndividualFactsService.php:388 4821#: app/Services/IndividualFactsService.php:406 4822#: app/Services/IndividualFactsService.php:424 4823#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:475 4824msgid "Death of a grandchild" 4825msgstr "" 4826 4827#: app/Services/IndividualFactsService.php:387 4828msgid "Death of a granddaughter" 4829msgstr "" 4830 4831#: app/Services/IndividualFactsService.php:405 4832msgctxt "daughter’s daughter" 4833msgid "Death of a granddaughter" 4834msgstr "" 4835 4836#: app/Services/IndividualFactsService.php:423 4837msgctxt "son’s daughter" 4838msgid "Death of a granddaughter" 4839msgstr "" 4840 4841#: app/Services/IndividualFactsService.php:644 4842msgid "Death of a grandfather" 4843msgstr "" 4844 4845#: app/Services/IndividualFactsService.php:645 4846msgid "Death of a grandmother" 4847msgstr "" 4848 4849#: app/Services/IndividualFactsService.php:646 4850#: app/Services/IndividualFactsService.php:664 4851#: app/Services/IndividualFactsService.php:682 4852#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505 4853msgid "Death of a grandparent" 4854msgstr "" 4855 4856#: app/Services/IndividualFactsService.php:386 4857msgid "Death of a grandson" 4858msgstr "" 4859 4860#: app/Services/IndividualFactsService.php:404 4861msgctxt "daughter’s son" 4862msgid "Death of a grandson" 4863msgstr "" 4864 4865#: app/Services/IndividualFactsService.php:422 4866msgctxt "son’s son" 4867msgid "Death of a grandson" 4868msgstr "" 4869 4870#: app/Services/IndividualFactsService.php:368 4871msgid "Death of a half-brother" 4872msgstr "" 4873 4874#: app/Services/IndividualFactsService.php:370 4875msgid "Death of a half-sibling" 4876msgstr "" 4877 4878#: app/Services/IndividualFactsService.php:369 4879msgid "Death of a half-sister" 4880msgstr "" 4881 4882#: app/Services/IndividualFactsService.php:796 4883msgid "Death of a husband" 4884msgstr "" 4885 4886#: app/Services/IndividualFactsService.php:662 4887msgid "Death of a maternal grandfather" 4888msgstr "" 4889 4890#: app/Services/IndividualFactsService.php:663 4891msgid "Death of a maternal grandmother" 4892msgstr "" 4893 4894#: app/Services/IndividualFactsService.php:627 4895#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18 4896msgid "Death of a mother" 4897msgstr "" 4898 4899#: app/Services/IndividualFactsService.php:628 4900#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:493 4901#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38 4902msgid "Death of a parent" 4903msgstr "" 4904 4905#: app/Services/IndividualFactsService.php:680 4906msgid "Death of a paternal grandfather" 4907msgstr "" 4908 4909#: app/Services/IndividualFactsService.php:681 4910msgid "Death of a paternal grandmother" 4911msgstr "" 4912 4913#: app/Services/IndividualFactsService.php:352 4914#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:487 4915msgid "Death of a sibling" 4916msgstr "" 4917 4918#: app/Services/IndividualFactsService.php:351 4919msgid "Death of a sister" 4920msgstr "" 4921 4922#: app/Services/IndividualFactsService.php:332 4923msgid "Death of a son" 4924msgstr "" 4925 4926#: app/Services/IndividualFactsService.php:798 4927#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499 4928msgid "Death of a spouse" 4929msgstr "" 4930 4931#: app/Services/IndividualFactsService.php:797 4932msgid "Death of a wife" 4933msgstr "" 4934 4935#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 4936msgid "Death of one spouse" 4937msgstr "" 4938 4939#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 4940msgid "Death place contains" 4941msgstr "" 4942 4943#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27 4944msgid "Death places" 4945msgstr "" 4946 4947#. I18N: Name of a module/report 4948#: app/Module/DeathReportModule.php:40 4949#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 4950#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 4951#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 4952msgid "Deaths" 4953msgstr "" 4954 4955#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 4956#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69 4957msgid "Deaths by century" 4958msgstr "" 4959 4960#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242 4961msgctxt "Abbreviation for December" 4962msgid "Dec" 4963msgstr "" 4964 4965#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 4966msgctxt "GENITIVE" 4967msgid "December" 4968msgstr "" 4969 4970#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 4971msgctxt "INSTRUMENTAL" 4972msgid "December" 4973msgstr "" 4974 4975#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 4976msgctxt "LOCATIVE" 4977msgid "December" 4978msgstr "" 4979 4980#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 4981#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 4982#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 4983msgctxt "NOMINATIVE" 4984msgid "December" 4985msgstr "" 4986 4987#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 4988#: app/Date/FrenchDate.php:319 4989msgid "Decidi" 4990msgstr "" 4991 4992#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97 4993msgid "Default chart" 4994msgstr "" 4995 4996#: resources/views/admin/trees.phtml:129 4997msgid "Default family tree" 4998msgstr "" 4999 5000#. I18N: A configuration setting 5001#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104 5002#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95 5003#: resources/views/edit-account-page.phtml:75 5004msgid "Default individual" 5005msgstr "" 5006 5007#. I18N: A configuration setting 5008#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64 5009msgid "Default theme" 5010msgstr "" 5011 5012#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161 5013#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163 5014#: app/CustomTags/GedcomL.php:164 5015msgid "Definition" 5016msgstr "" 5017 5018#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 5019msgid "Degree" 5020msgstr "" 5021 5022#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5023#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5024#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5025#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5026#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5027#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5028#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5029#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5030#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5031#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5032#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5033#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5034#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5035#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5036#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5037#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5038msgctxt "font name" 5039msgid "DejaVu" 5040msgstr "" 5041 5042#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:261 5043#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 5044#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 5045#: resources/views/admin/trees.phtml:119 5046#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47 5047#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30 5048#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5049#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18 5050#: resources/views/family-page-menu.phtml:83 5051#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123 5052#: resources/views/media-page-details.phtml:38 5053#: resources/views/media-page-details.phtml:41 5054#: resources/views/media-page-menu.phtml:86 5055#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64 5056#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 5057#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47 5058#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 5059#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 5060#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 5061#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5062#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 5063#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 5064#: resources/views/record-page-menu.phtml:49 5065msgid "Delete" 5066msgstr "" 5067 5068#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5069#: resources/views/admin/control-panel.phtml:544 5070msgid "Delete inactive users" 5071msgstr "" 5072 5073#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 5074msgid "Delete selected messages" 5075msgstr "" 5076 5077#: resources/views/admin/modules.phtml:49 5078msgid "Delete the preferences for this module." 5079msgstr "" 5080 5081#: resources/views/individual-page-name.phtml:92 5082#: resources/views/individual-page-name.phtml:94 5083msgid "Delete this name" 5084msgstr "" 5085 5086#: resources/views/admin/locations.phtml:174 5087msgid "Delete unused locations" 5088msgstr "" 5089 5090#: resources/views/edit-account-page.phtml:176 5091msgid "Delete your account" 5092msgstr "" 5093 5094#: resources/views/family-page-menu.phtml:81 5095msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5096msgstr "" 5097 5098#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134 5099msgid "Deleting…" 5100msgstr "" 5101 5102#. I18N: Name of a country or state 5103#: app/Statistics/Service/CountryService.php:133 5104msgid "Democratic Republic of the Congo" 5105msgstr "" 5106 5107#: app/CustomTags/GedcomL.php:287 5108msgid "Demographic data" 5109msgstr "" 5110 5111#. I18N: Name of a country or state 5112#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5113msgid "Denmark" 5114msgstr "" 5115 5116#. I18N: Location of an LDS church temple 5117#: app/Elements/TempleCode.php:89 5118msgid "Denver, Colorado, United States" 5119msgstr "" 5120 5121#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35 5122msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5123msgstr "" 5124 5125#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50 5126msgid "Descendant generations" 5127msgstr "" 5128 5129#. I18N: Name of a module/chart 5130#. I18N: Name of a module/sidebar 5131#. I18N: Name of a module/report 5132#: app/Module/ChartsBlockModule.php:143 app/Module/ChartsBlockModule.php:258 5133#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:61 5134#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5135#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5136#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5137#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5138#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5139#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5140#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5141msgid "Descendants" 5142msgstr "" 5143 5144#: app/Gedcom.php:639 5145msgid "Descendants interest" 5146msgstr "" 5147 5148#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5149msgid "Descendants of " 5150msgstr "" 5151 5152#. I18N: %s is an individual’s name 5153#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140 5154#, php-format 5155msgid "Descendants of %s" 5156msgstr "" 5157 5158#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195 5159#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62 5160#: app/Gedcom.php:640 resources/views/admin/modules.phtml:76 5161#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183 5162#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337 5163#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451 5164#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789 5165#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951 5166#: resources/views/report-setup-page.phtml:25 5167msgid "Description" 5168msgstr "" 5169 5170#. I18N: A configuration setting 5171#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 5172msgid "Description META tag" 5173msgstr "" 5174 5175#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:502 5176msgid "Destination" 5177msgstr "" 5178 5179#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5180#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5181#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5182#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5183#: resources/views/record-page-links.phtml:35 5184msgid "Details" 5185msgstr "" 5186 5187#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 5188msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5189msgstr "" 5190 5191#. I18N: Location of an LDS church temple 5192#: app/Elements/TempleCode.php:90 5193msgid "Detroit, Michigan, United States" 5194msgstr "" 5195 5196#: app/Date/JalaliDate.php:282 5197msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5198msgid "Dey" 5199msgstr "" 5200 5201#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5202#: app/Date/JalaliDate.php:157 5203msgctxt "GENITIVE" 5204msgid "Dey" 5205msgstr "" 5206 5207#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5208#: app/Date/JalaliDate.php:247 5209msgctxt "INSTRUMENTAL" 5210msgid "Dey" 5211msgstr "" 5212 5213#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5214#: app/Date/JalaliDate.php:202 5215msgctxt "LOCATIVE" 5216msgid "Dey" 5217msgstr "" 5218 5219#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5220#: app/Date/JalaliDate.php:112 5221msgctxt "NOMINATIVE" 5222msgid "Dey" 5223msgstr "" 5224 5225#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5226#: app/Date/HijriDate.php:164 5227msgctxt "GENITIVE" 5228msgid "Dhu al-Hijjah" 5229msgstr "" 5230 5231#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5232#: app/Date/HijriDate.php:254 5233msgctxt "INSTRUMENTAL" 5234msgid "Dhu al-Hijjah" 5235msgstr "" 5236 5237#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5238#: app/Date/HijriDate.php:209 5239msgctxt "LOCATIVE" 5240msgid "Dhu al-Hijjah" 5241msgstr "" 5242 5243#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5244#: app/Date/HijriDate.php:119 5245msgctxt "NOMINATIVE" 5246msgid "Dhu al-Hijjah" 5247msgstr "" 5248 5249#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5250#: app/Date/HijriDate.php:162 5251msgctxt "GENITIVE" 5252msgid "Dhu al-Qi’dah" 5253msgstr "" 5254 5255#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5256#: app/Date/HijriDate.php:252 5257msgctxt "INSTRUMENTAL" 5258msgid "Dhu al-Qi’dah" 5259msgstr "" 5260 5261#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5262#: app/Date/HijriDate.php:207 5263msgctxt "LOCATIVE" 5264msgid "Dhu al-Qi’dah" 5265msgstr "" 5266 5267#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5268#: app/Date/HijriDate.php:117 5269msgctxt "NOMINATIVE" 5270msgid "Dhu al-Qi’dah" 5271msgstr "" 5272 5273#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5274#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5275#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5276#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65 5277msgid "Died as a child: exempt" 5278msgstr "" 5279 5280#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5281#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75 5282msgid "Died less than 1 year old, sealing not required." 5283msgstr "" 5284 5285#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5286msgid "Differences" 5287msgstr "" 5288 5289#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5290#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126 5291msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5292msgstr "" 5293 5294#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5295#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5296#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5297#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5298#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5299msgid "Direct line ancestors" 5300msgstr "" 5301 5302#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5303#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5304#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5305#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5306#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5307msgid "Direct line ancestors and their families" 5308msgstr "" 5309 5310#. I18N: %s is a number of records per page 5311#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 5312#, php-format 5313msgid "Display %s" 5314msgstr "" 5315 5316#. I18N: Description of the “Favorites” module 5317#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60 5318msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5319msgstr "" 5320 5321#. I18N: Description of the “Favorites” module 5322#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61 5323msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5324msgstr "" 5325 5326#: app/Gedcom.php:451 resources/views/calendar-page.phtml:195 5327#: resources/views/lists/families-table.phtml:136 5328msgid "Divorce" 5329msgstr "" 5330 5331#: app/Gedcom.php:453 5332msgid "Divorce filed" 5333msgstr "" 5334 5335#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 5336#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70 5337msgid "Divorces by century" 5338msgstr "" 5339 5340#. I18N: Name of a country or state 5341#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5342msgid "Djibouti" 5343msgstr "" 5344 5345#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5346#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71 5347#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70 5348msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5349msgstr "" 5350 5351#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5352#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69 5353#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68 5354msgid "Do not seal: unauthorized" 5355msgstr "" 5356 5357#. I18N: Type of media object 5358#: app/Elements/SourceMediaType.php:84 5359msgid "Document" 5360msgstr "" 5361 5362#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201 5363msgid "Domain name" 5364msgstr "" 5365 5366#. I18N: Name of a country or state 5367#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5368msgid "Dominica" 5369msgstr "" 5370 5371#. I18N: Name of a country or state 5372#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 5373msgid "Dominican Republic" 5374msgstr "" 5375 5376#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198 5377#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 5378#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 5379msgid "Download" 5380msgstr "" 5381 5382#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 5383#, php-format 5384msgid "Download %s…" 5385msgstr "" 5386 5387#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83 5388msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5389msgstr "" 5390 5391#: resources/views/media-page-details.phtml:83 5392msgid "Download file" 5393msgstr "" 5394 5395#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25 5396msgid "Drag the blocks to change their position." 5397msgstr "" 5398 5399#. I18N: Location of an LDS church temple 5400#: app/Elements/TempleCode.php:91 5401msgid "Draper, Utah, United States" 5402msgstr "" 5403 5404#. I18N: The second day in the French republican calendar 5405#: app/Date/FrenchDate.php:303 5406msgid "Duodi" 5407msgstr "" 5408 5409#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95 5410#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:267 5411#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 5412#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:150 5413msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5414msgstr "" 5415 5416#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86 5417#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:262 5418#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 5419#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:156 5420msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5421msgstr "" 5422 5423#: resources/views/help/source-events.phtml:10 5424msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5425msgstr "" 5426 5427#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27 5428msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5429msgstr "" 5430 5431#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 5432#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5433#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71 5434#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36 5435msgid "Earliest birth" 5436msgstr "" 5437 5438#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 5439#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5440#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79 5441#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80 5442msgid "Earliest death" 5443msgstr "" 5444 5445#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81 5446msgid "Earliest divorce" 5447msgstr "" 5448 5449#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37 5450msgid "Earliest marriage" 5451msgstr "" 5452 5453#. I18N: Name of a country or state 5454#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5455msgid "Ecuador" 5456msgstr "" 5457 5458#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5459#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79 5460#: resources/views/admin/locations.phtml:50 5461#: resources/views/admin/locations.phtml:94 5462#: resources/views/admin/locations.phtml:97 5463#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29 5464#: resources/views/admin/users.phtml:26 5465#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 5466#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18 5467#: resources/views/media-page-details.phtml:30 5468#: resources/views/media-page-details.phtml:33 5469#: resources/views/media-page-menu.phtml:78 5470#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63 5471#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99 5472#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43 5473#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60 5474#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81 5475#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83 5476#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43 5477#: resources/views/note-page-details.phtml:27 5478#: resources/views/note-page-details.phtml:30 5479#: resources/views/record-page-menu.phtml:29 5480msgid "Edit" 5481msgstr "" 5482 5483#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:72 5484#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5485msgid "Edit a media file" 5486msgstr "" 5487 5488#. I18N: Options for editing 5489#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636 5490msgid "Edit preferences" 5491msgstr "" 5492 5493#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311 5494msgid "Edit the FAQ" 5495msgstr "" 5496 5497#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 5498#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 5499#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 5500#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 5501msgid "Edit the gender" 5502msgstr "" 5503 5504#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 5505#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 5506#: resources/views/individual-page-name.phtml:79 5507#: resources/views/individual-page-name.phtml:81 5508msgid "Edit the name" 5509msgstr "" 5510 5511#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53 5512#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55 5513#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58 5514#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58 5515#: resources/views/family-page-menu.phtml:89 5516#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129 5517msgid "Edit the raw GEDCOM" 5518msgstr "" 5519 5520#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 5521msgid "Edit the shared note" 5522msgstr "" 5523 5524#: app/Module/StoriesModule.php:301 5525#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29 5526msgid "Edit the story" 5527msgstr "" 5528 5529#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:120 5530msgid "Edit the user" 5531msgstr "" 5532 5533#: app/Services/TreeService.php:227 5534msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5535msgstr "" 5536 5537#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52 5538#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52 5539msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5540msgstr "" 5541 5542#. I18N: Listbox entry; name of a role 5543#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101 5544#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 5545#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 5546#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 5547msgid "Editor" 5548msgstr "" 5549 5550#. I18N: Location of an LDS church temple 5551#: app/Elements/TempleCode.php:92 5552msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5553msgstr "" 5554 5555#: app/Gedcom.php:641 5556msgid "Education" 5557msgstr "" 5558 5559#. I18N: Name of a country or state 5560#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5561msgid "Egypt" 5562msgstr "" 5563 5564#. I18N: Name of a country or state 5565#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 5566msgid "El Salvador" 5567msgstr "" 5568 5569#. I18N: Type of media object 5570#: app/Elements/SourceMediaType.php:85 5571msgid "Electronic" 5572msgstr "" 5573 5574#. I18N: a month in the Jewish calendar 5575#: app/Date/JewishDate.php:217 5576msgctxt "GENITIVE" 5577msgid "Elul" 5578msgstr "" 5579 5580#. I18N: a month in the Jewish calendar 5581#: app/Date/JewishDate.php:321 5582msgctxt "INSTRUMENTAL" 5583msgid "Elul" 5584msgstr "" 5585 5586#. I18N: a month in the Jewish calendar 5587#: app/Date/JewishDate.php:269 5588msgctxt "LOCATIVE" 5589msgid "Elul" 5590msgstr "" 5591 5592#. I18N: a month in the Jewish calendar 5593#: app/Date/JewishDate.php:165 5594msgctxt "NOMINATIVE" 5595msgid "Elul" 5596msgstr "" 5597 5598#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109 5599#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19 5600#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5601msgid "Email" 5602msgstr "" 5603 5604#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:236 5605#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56 5606#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:816 5607#: app/Gedcom.php:863 resources/views/admin/users-create.phtml:71 5608#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82 5609#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51 5610#: resources/views/edit-account-page.phtml:123 5611#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 5612#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 5613#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5614#: resources/views/register-page.phtml:49 5615#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 5616msgid "Email address" 5617msgstr "" 5618 5619#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102 5620msgid "Email verified" 5621msgstr "" 5622 5623#: app/Gedcom.php:643 resources/views/calendar-page.phtml:204 5624msgid "Emigration" 5625msgstr "" 5626 5627#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5628msgid "Employee" 5629msgstr "" 5630 5631#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5632msgctxt "FEMALE" 5633msgid "Employee" 5634msgstr "" 5635 5636#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5637msgctxt "MALE" 5638msgid "Employee" 5639msgstr "" 5640 5641#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:719 5642#: app/Gedcom.php:734 5643msgid "Employer" 5644msgstr "" 5645 5646#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5647msgctxt "FEMALE" 5648msgid "Employer" 5649msgstr "" 5650 5651#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5652msgctxt "MALE" 5653msgid "Employer" 5654msgstr "" 5655 5656#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43 5657msgid "Empty the clipboard" 5658msgstr "" 5659 5660#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192 5661msgid "Empty the clippings cart" 5662msgstr "" 5663 5664#: resources/views/admin/components.phtml:41 5665#: resources/views/admin/components.phtml:87 5666#: resources/views/admin/modules.phtml:73 5667msgid "Enabled" 5668msgstr "" 5669 5670#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5671#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5672msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5673msgstr "" 5674 5675#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5676msgid "End year" 5677msgstr "" 5678 5679#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5680msgid "Ending range of change dates" 5681msgstr "" 5682 5683#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5684#: app/Elements/TempleCode.php:93 5685msgid "Endowment House" 5686msgstr "" 5687 5688#: app/Gedcom.php:454 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5689msgid "Engagement" 5690msgstr "" 5691 5692#. I18N: Name of a country or state 5693#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5694msgid "England" 5695msgstr "" 5696 5697#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164 5698msgid "Enter an optional note about this favorite" 5699msgstr "" 5700 5701#: app/Services/LeafletJsService.php:75 5702#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26 5703msgid "Enter fullscreen" 5704msgstr "" 5705 5706#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5707msgid "Entire record" 5708msgstr "" 5709 5710#. I18N: Name of a country or state 5711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 5712msgid "Equatorial Guinea" 5713msgstr "" 5714 5715#. I18N: Name of a country or state 5716#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 5717msgid "Eritrea" 5718msgstr "" 5719 5720#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39 5721#, php-format 5722msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5723msgstr "" 5724 5725#: app/Date/JalaliDate.php:284 5726msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5727msgid "Esf" 5728msgstr "" 5729 5730#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5731#: app/Date/JalaliDate.php:161 5732msgctxt "GENITIVE" 5733msgid "Esfand" 5734msgstr "" 5735 5736#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5737#: app/Date/JalaliDate.php:251 5738msgctxt "INSTRUMENTAL" 5739msgid "Esfand" 5740msgstr "" 5741 5742#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5743#: app/Date/JalaliDate.php:206 5744msgctxt "LOCATIVE" 5745msgid "Esfand" 5746msgstr "" 5747 5748#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5749#: app/Date/JalaliDate.php:116 5750msgctxt "NOMINATIVE" 5751msgid "Esfand" 5752msgstr "" 5753 5754#. I18N: Name of a mapping organisation 5755#: app/Module/EsriMaps.php:38 5756msgid "Esri/ArcGIS" 5757msgstr "" 5758 5759#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77 5760msgid "Estate name" 5761msgstr "" 5762 5763#. I18N: A configuration setting 5764#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369 5765msgid "Estimated dates for birth and death" 5766msgstr "" 5767 5768#. I18N: Name of a country or state 5769#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5770msgid "Estonia" 5771msgstr "" 5772 5773#. I18N: Name of a country or state 5774#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 5775msgid "Ethiopia" 5776msgstr "" 5777 5778#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5779msgid "Europe" 5780msgstr "" 5781 5782#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180 5783#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/CustomTags/GedcomL.php:273 5784#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:457 5785#: app/Gedcom.php:488 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:677 5786#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:906 5787#: app/Gedcom.php:920 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44 5788#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5789#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5790#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5791msgid "Event" 5792msgstr "" 5793 5794#: app/CustomTags/Gedcom7.php:73 app/CustomTags/Gedcom7.php:74 5795msgid "Event did not occur" 5796msgstr "" 5797 5798#: app/Gedcom.php:834 resources/views/calendar-page.phtml:178 5799#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5800#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58 5801#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10 5802#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30 5803#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42 5804msgid "Events" 5805msgstr "" 5806 5807#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45 5808msgid "Events in countries" 5809msgstr "" 5810 5811#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41 5812msgid "Events of close relatives" 5813msgstr "" 5814 5815#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243 5816msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5817msgstr "" 5818 5819#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253 5820msgid "Exact" 5821msgstr "" 5822 5823#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236 5824msgid "Exact date" 5825msgstr "" 5826 5827#: app/Module/IndividualListModule.php:335 5828#, php-format 5829msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5830msgstr "" 5831 5832#: resources/views/admin/media.phtml:73 5833msgid "Exclude subfolders" 5834msgstr "" 5835 5836#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5837#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5838#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5839#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5840#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73 5841#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72 5842msgid "Excluded from this submission" 5843msgstr "" 5844 5845#: app/Services/LeafletJsService.php:76 5846#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:27 5847msgid "Exit fullscreen" 5848msgstr "" 5849 5850#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5851#: resources/views/register-page.phtml:89 5852msgid "Explain why you are requesting an account." 5853msgstr "" 5854 5855#: resources/views/admin/trees.phtml:282 5856msgid "Export" 5857msgstr "" 5858 5859#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5860msgid "Export a GEDCOM file" 5861msgstr "" 5862 5863#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:116 5864msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5865msgstr "" 5866 5867#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60 5868#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23 5869msgid "Export preferences" 5870msgstr "" 5871 5872#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5873#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102 5874msgid "Extend privacy to dead individuals" 5875msgstr "" 5876 5877#. I18N: “External files” are stored on other computers 5878#: resources/views/admin/media.phtml:45 5879msgid "External files" 5880msgstr "" 5881 5882#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:94 5883#: app/CustomTags/Gedcom7.php:107 app/CustomTags/Gedcom7.php:125 5884#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:152 5885#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:169 5886msgid "External identifier" 5887msgstr "" 5888 5889#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 5890msgid "External link" 5891msgstr "" 5892 5893#: resources/views/admin/media.phtml:77 5894msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5895msgstr "" 5896 5897#. I18N: Name of a module/sidebar 5898#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 5899msgid "Extra information" 5900msgstr "" 5901 5902#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98 5903msgid "Eye color" 5904msgstr "" 5905 5906#. I18N: Name of a theme. 5907#: app/Module/FabTheme.php:39 5908msgid "F.A.B." 5909msgstr "" 5910 5911#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5912#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:72 5913msgid "FAQ" 5914msgstr "" 5915 5916#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5917#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28 5918msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5919msgstr "" 5920 5921#: app/CustomTags/Gedcom7.php:96 app/Gedcom.php:656 5922msgid "Fact" 5923msgstr "" 5924 5925#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 5926#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 5927msgid "Fact 1" 5928msgstr "" 5929 5930#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 5931#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 5932msgid "Fact 10" 5933msgstr "" 5934 5935#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 5936#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 5937msgid "Fact 11" 5938msgstr "" 5939 5940#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 5941#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 5942msgid "Fact 12" 5943msgstr "" 5944 5945#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 5946#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 5947msgid "Fact 13" 5948msgstr "" 5949 5950#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 5951#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 5952msgid "Fact 2" 5953msgstr "" 5954 5955#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 5956#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 5957msgid "Fact 3" 5958msgstr "" 5959 5960#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 5961#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 5962#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 5963msgid "Fact 4" 5964msgstr "" 5965 5966#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 5967#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 5968#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 5969msgid "Fact 5" 5970msgstr "" 5971 5972#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 5973#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 5974#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 5975msgid "Fact 6" 5976msgstr "" 5977 5978#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 5979#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 5980#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 5981msgid "Fact 7" 5982msgstr "" 5983 5984#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 5985#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 5986#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 5987msgid "Fact 8" 5988msgstr "" 5989 5990#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 5991#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 5992#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 5993msgid "Fact 9" 5994msgstr "" 5995 5996#. I18N: A configuration setting 5997#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:514 5998msgid "Fact icons" 5999msgstr "" 6000 6001#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230 6002msgid "Fact or event" 6003msgstr "" 6004 6005#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6006#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73 6007#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40 6008#: resources/views/admin/locations.phtml:51 6009#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/family-page.phtml:36 6010#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 6011#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6012#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6013msgid "Facts and events" 6014msgstr "" 6015 6016#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663 6017msgid "Facts for family records" 6018msgstr "" 6019 6020#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638 6021msgid "Facts for individual records" 6022msgstr "" 6023 6024#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668 6025msgid "Facts for new families" 6026msgstr "" 6027 6028#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:643 6029msgid "Facts for new individuals" 6030msgstr "" 6031 6032#. I18N: Name of a country or state 6033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6034msgid "Falkland Islands" 6035msgstr "" 6036 6037#. I18N: Name of a module/list 6038#. I18N: Name of a module 6039#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258 6040#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:45 6041#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 6042#: app/Module/IndividualListModule.php:302 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6043#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148 6044#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379 6045#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470 6046#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 app/Services/AdminService.php:185 6047#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344 6048#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 6049#: resources/views/lists/locations-table.phtml:69 6050#: resources/views/lists/media-table.phtml:85 6051#: resources/views/lists/notes-table.phtml:97 6052#: resources/views/lists/sources-table.phtml:105 6053#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:73 6054#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 6055#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6056#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42 6057#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28 6058#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 6059#: resources/views/record-page-links.phtml:51 6060#: resources/views/search-general-page.phtml:76 6061#: resources/views/search-results.phtml:50 6062#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6063#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6064msgid "Families" 6065msgstr "Kulawargi" 6066 6067#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 6068#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29 6069msgid "Families with sources" 6070msgstr "" 6071 6072#. I18N: Name of a module/report 6073#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:399 6074#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 6075#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6076#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 6077#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6078#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6079#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 6080#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 6081#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 6082#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 6083#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6084#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6085#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6086#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6087#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6088msgid "Family" 6089msgstr "" 6090 6091#: app/Gedcom.php:658 6092msgid "Family as a child" 6093msgstr "" 6094 6095#: app/Gedcom.php:661 6096msgid "Family as a spouse" 6097msgstr "" 6098 6099#. I18N: Name of a module/chart 6100#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80 6101msgid "Family book" 6102msgstr "" 6103 6104#. I18N: %s is an individual’s name 6105#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126 6106#, php-format 6107msgid "Family book of %s" 6108msgstr "" 6109 6110#: app/Gedcom.php:445 6111msgid "Family census" 6112msgstr "" 6113 6114#: resources/views/admin/tags.phtml:976 6115msgid "Family fact" 6116msgstr "" 6117 6118#: resources/views/admin/tags.phtml:1042 6119msgid "Family facts and events" 6120msgstr "" 6121 6122#: app/Gedcom.php:880 6123msgid "Family file" 6124msgstr "" 6125 6126#. I18N: Name of a module/sidebar 6127#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6128msgid "Family navigator" 6129msgstr "" 6130 6131#. I18N: Description of the “News” module 6132#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64 6133msgid "Family news and site announcements." 6134msgstr "" 6135 6136#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23 6137#, php-format 6138msgid "Family of %s" 6139msgstr "" 6140 6141#: app/CustomTags/Gedcom7.php:179 app/Gedcom.php:475 6142msgid "Family residence" 6143msgstr "" 6144 6145#: app/CustomTags/GedcomL.php:135 6146msgid "Family status" 6147msgstr "" 6148 6149#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:95 6150#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6151#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141 6152#: resources/views/admin/control-panel.phtml:341 6153#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 6154#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6155#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129 6156#: resources/views/admin/trees.phtml:87 6157#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286 6158#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6159#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 6160#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74 6161#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27 6162msgid "Family tree" 6163msgstr "Silsilah" 6164 6165#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 6166#: app/Module/ClippingsCartModule.php:400 6167msgid "Family tree clippings cart" 6168msgstr "" 6169 6170#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25 6171#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50 6172msgid "Family tree title" 6173msgstr "" 6174 6175#. I18N: Name of a module 6176#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108 6177#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297 6178#: resources/views/admin/control-panel.phtml:336 6179#: resources/views/search-trees.phtml:19 6180msgid "Family trees" 6181msgstr "Silsilah Kulawarga" 6182 6183#. I18N: %s is the spouse name 6184#: app/Individual.php:923 6185#, php-format 6186msgid "Family with %s" 6187msgstr "" 6188 6189#: app/Individual.php:853 6190msgid "Family with adoptive parents" 6191msgstr "" 6192 6193#: app/Individual.php:854 6194msgid "Family with foster parents" 6195msgstr "" 6196 6197#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6198#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6199msgid "Family with husband" 6200msgstr "" 6201 6202#: app/Individual.php:852 app/Individual.php:906 6203#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6204#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6205msgid "Family with parents" 6206msgstr "" 6207 6208#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6209#: app/Individual.php:858 6210msgid "Family with rada parents" 6211msgstr "" 6212 6213#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6214#: app/Individual.php:856 6215msgid "Family with sealing parents" 6216msgstr "" 6217 6218#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:186 resources/views/chart-box.phtml:35 6219msgid "Family with spouse" 6220msgstr "" 6221 6222#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61 6223#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6224#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95 6225msgid "Family with the most children" 6226msgstr "" 6227 6228#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6229#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6230msgid "Family with wife" 6231msgstr "" 6232 6233#. I18N: familysearch.org 6234#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52 6235msgid "FamilySearch ID" 6236msgstr "" 6237 6238#. I18N: Name of a module/chart 6239#: app/Module/FanChartModule.php:139 6240msgid "Fan chart" 6241msgstr "" 6242 6243#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6244#: app/Module/FanChartModule.php:185 6245#, php-format 6246msgid "Fan chart of %s" 6247msgstr "" 6248 6249#: app/Date/JalaliDate.php:273 6250msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6251msgid "Far" 6252msgstr "" 6253 6254#. I18N: Name of a country or state 6255#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 6256msgid "Faroe Islands" 6257msgstr "" 6258 6259#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6260#: app/Date/JalaliDate.php:139 6261msgctxt "GENITIVE" 6262msgid "Farvardin" 6263msgstr "" 6264 6265#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6266#: app/Date/JalaliDate.php:229 6267msgctxt "INSTRUMENTAL" 6268msgid "Farvardin" 6269msgstr "" 6270 6271#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6272#: app/Date/JalaliDate.php:184 6273msgctxt "LOCATIVE" 6274msgid "Farvardin" 6275msgstr "" 6276 6277#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6278#: app/Date/JalaliDate.php:94 6279msgctxt "NOMINATIVE" 6280msgid "Farvardin" 6281msgstr "" 6282 6283#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 6284#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6285#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6286#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6287#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6288#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6289#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6290msgid "Father" 6291msgstr "" 6292 6293#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23 6294#, php-format 6295msgid "Father: %s" 6296msgstr "" 6297 6298#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32 6299msgid "Father’s age" 6300msgstr "" 6301 6302#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6303#: app/Individual.php:884 6304#, php-format 6305msgid "Father’s family with %s" 6306msgstr "" 6307 6308#. I18N: A step-family. 6309#: app/Individual.php:888 6310msgid "Father’s family with an unknown individual" 6311msgstr "" 6312 6313#. I18N: Name of a module 6314#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49 6315#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50 6316msgid "Favorites" 6317msgstr "" 6318 6319#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:237 6320#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:412 6321#: app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:864 6322msgid "Fax" 6323msgstr "" 6324 6325#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232 6326msgctxt "Abbreviation for February" 6327msgid "Feb" 6328msgstr "" 6329 6330#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129 6331msgctxt "GENITIVE" 6332msgid "February" 6333msgstr "" 6334 6335#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 6336msgctxt "INSTRUMENTAL" 6337msgid "February" 6338msgstr "" 6339 6340#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164 6341msgctxt "LOCATIVE" 6342msgid "February" 6343msgstr "" 6344 6345#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94 6346#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788 6347#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 6348msgctxt "NOMINATIVE" 6349msgid "February" 6350msgstr "" 6351 6352#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:775 6353msgid "Female" 6354msgstr "" 6355 6356#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 6357#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 6358#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6359#: resources/views/calendar-page.phtml:160 6360#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6361#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6362#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34 6363#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26 6364#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35 6365#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26 6366#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20 6367msgid "Females" 6368msgstr "" 6369 6370#. I18N: Data entry field 6371#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56 6372msgid "Field" 6373msgstr "" 6374 6375#. I18N: Data entry field 6376#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61 6377#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70 6378msgid "Field name" 6379msgstr "" 6380 6381#. I18N: Data entry field 6382#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62 6383#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71 6384msgid "Field value" 6385msgstr "" 6386 6387#. I18N: Name of a country or state 6388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6389msgid "Fiji" 6390msgstr "" 6391 6392#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 6393#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:363 app/MediaFile.php:314 6394msgid "File size" 6395msgstr "" 6396 6397#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57 6398msgid "File successfully uploaded" 6399msgstr "" 6400 6401#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:503 6402#: app/Gedcom.php:785 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345 6403#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 6404#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 6405#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 6406msgid "Filename" 6407msgstr "" 6408 6409#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6410#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57 6411msgid "Filename on server" 6412msgstr "Nami file dina server" 6413 6414#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:104 6415#, php-format 6416msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6417msgstr "Nami file teu diwenangkeun pikeun ngamuat aksara \"%s\"." 6418 6419#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:110 6420#, php-format 6421msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6422msgstr "Nami file teu diwenangkeun miboga ekstensi \"%s\"." 6423 6424#: resources/views/admin/control-panel.phtml:867 6425msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6426msgstr "File tos kapanggih ti versi sateuacanna tina webtrees. file heubeul sakapeung tiasa janten resiko kaamanan. anjeun kedah ngahapus file heubeul." 6427 6428#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22 6429#, php-format 6430msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6431msgstr "" 6432 6433#: resources/views/calendar-page.phtml:122 6434#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34 6435msgid "Filter" 6436msgstr "" 6437 6438#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6439msgid "Find a source" 6440msgstr "" 6441 6442#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14 6443#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17 6444#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6445#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6446msgid "Find a special character" 6447msgstr "" 6448 6449#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:736 6450msgid "Find all possible relationships" 6451msgstr "" 6452 6453#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:464 6454msgid "Find any relationship" 6455msgstr "" 6456 6457#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61 6458#: resources/views/admin/trees.phtml:169 6459msgid "Find duplicates" 6460msgstr "" 6461 6462#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:738 6463msgid "Find other relationships" 6464msgstr "" 6465 6466#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:465 6467#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55 6468msgid "Find relationships via ancestors" 6469msgstr "" 6470 6471#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:742 6472#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67 6473msgid "Find the closest relationships" 6474msgstr "" 6475 6476#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112 6477#: resources/views/admin/trees.phtml:193 6478msgid "Find unrelated individuals" 6479msgstr "" 6480 6481#. I18N: Name of a country or state 6482#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6483msgid "Finland" 6484msgstr "" 6485 6486#: app/Gedcom.php:662 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6487msgid "First communion" 6488msgstr "" 6489 6490#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18 6491msgid "First event" 6492msgstr "" 6493 6494#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6495msgid "First record" 6496msgstr "" 6497 6498#. I18N: Name of a module 6499#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58 6500msgid "Fix name slashes and spaces" 6501msgstr "" 6502 6503#: resources/views/admin/locations.phtml:48 6504msgid "Flag" 6505msgstr "" 6506 6507#. I18N: Name of a country or state 6508#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6509msgid "Flanders" 6510msgstr "" 6511 6512#. I18N: a month in the French republican calendar 6513#: app/Date/FrenchDate.php:163 6514msgctxt "GENITIVE" 6515msgid "Floreal" 6516msgstr "" 6517 6518#. I18N: a month in the French republican calendar 6519#: app/Date/FrenchDate.php:257 6520msgctxt "INSTRUMENTAL" 6521msgid "Floreal" 6522msgstr "" 6523 6524#. I18N: a month in the French republican calendar 6525#: app/Date/FrenchDate.php:210 6526msgctxt "LOCATIVE" 6527msgid "Floreal" 6528msgstr "" 6529 6530#. I18N: a month in the French republican calendar 6531#: app/Date/FrenchDate.php:116 6532msgctxt "NOMINATIVE" 6533msgid "Floreal" 6534msgstr "" 6535 6536#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65 6537#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42 6538msgid "Folder" 6539msgstr "" 6540 6541#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6542msgid "Folder name on server" 6543msgstr "Nami polder dina server" 6544 6545#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26 6546#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20 6547msgid "Follow this link to verify your email address." 6548msgstr "" 6549 6550#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6551#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6552#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6553#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6554#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6555#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6556#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6557#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6558#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6559#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6560#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6561#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6562#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6563#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6564#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6565#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6566msgid "Font" 6567msgstr "" 6568 6569#: resources/views/admin/modules.phtml:248 6570#: resources/views/admin/modules.phtml:251 6571msgid "Footer" 6572msgstr "" 6573 6574#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6575#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601 6576#: resources/views/admin/modules.phtml:114 6577#: resources/views/admin/modules.phtml:116 6578msgid "Footers" 6579msgstr "" 6580 6581#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6582#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129 6583#, php-format 6584msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6585msgstr "" 6586 6587#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14 6588msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6589msgstr "" 6590 6591#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14 6592msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6593msgstr "" 6594 6595#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 6596#, php-format 6597msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6598msgstr "" 6599 6600#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229 6601#: resources/views/admin/tags.phtml:1058 6602#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6603#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6604#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6605#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6606#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6607#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6608#, php-format 6609msgid "For more information, see %s." 6610msgstr "" 6611 6612#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160 6613#, php-format 6614msgid "For technical support and information contact %s." 6615msgstr "" 6616 6617#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 6618#, php-format 6619msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6620msgstr "" 6621 6622#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6623#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:104 6624msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6625msgstr "" 6626 6627#: resources/views/login-page.phtml:61 6628#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42 6629msgid "Forgot password?" 6630msgstr "" 6631 6632#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/Geneatique.php:56 6633#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:553 6634#: app/Gedcom.php:786 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24 6635#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 6636#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148 6637#: resources/views/report-setup-page.phtml:54 6638msgid "Format" 6639msgstr "" 6640 6641#. I18N: A configuration setting 6642#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583 6643msgid "Format text and notes" 6644msgstr "" 6645 6646#. I18N: Location of an LDS church temple 6647#: app/Elements/TempleCode.php:94 6648msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6649msgstr "" 6650 6651#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82 6652msgctxt "Female pedigree" 6653msgid "Foster" 6654msgstr "" 6655 6656#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6657msgctxt "Male pedigree" 6658msgid "Foster" 6659msgstr "" 6660 6661#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92 6662msgctxt "Pedigree" 6663msgid "Foster" 6664msgstr "" 6665 6666#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6667msgid "Foster child" 6668msgstr "" 6669 6670#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6671msgid "Foster father" 6672msgstr "" 6673 6674#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6675msgid "Foster mother" 6676msgstr "" 6677 6678#. I18N: Name of a country or state 6679#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6680msgid "France" 6681msgstr "" 6682 6683#. I18N: Location of an LDS church temple 6684#: app/Elements/TempleCode.php:95 6685msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6686msgstr "" 6687 6688#. I18N: Location of an LDS church temple 6689#: app/Elements/TempleCode.php:96 6690msgid "Freiburg, Germany" 6691msgstr "" 6692 6693#. I18N: The French calendar 6694#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150 6695#: resources/views/help/date.phtml:219 6696msgid "French" 6697msgstr "" 6698 6699#. I18N: Name of a country or state 6700#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 6701msgid "French Guiana" 6702msgstr "" 6703 6704#. I18N: Name of a country or state 6705#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 6706msgid "French Polynesia" 6707msgstr "" 6708 6709#. I18N: Name of a country or state 6710#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6711msgid "French Southern Territories" 6712msgstr "" 6713 6714#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:160 6715#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401 6716#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 6717#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 6718msgid "Frequently asked questions" 6719msgstr "" 6720 6721#. I18N: Location of an LDS church temple 6722#: app/Elements/TempleCode.php:97 6723msgid "Fresno, California, United States" 6724msgstr "" 6725 6726#. I18N: abbreviation for Friday 6727#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281 6728#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30 6729msgid "Fri" 6730msgstr "" 6731 6732#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250 6733msgid "Friday" 6734msgstr "" 6735 6736#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6737msgid "Friend" 6738msgstr "" 6739 6740#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6741msgctxt "FEMALE" 6742msgid "Friend" 6743msgstr "" 6744 6745#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6746msgctxt "MALE" 6747msgid "Friend" 6748msgstr "" 6749 6750#. I18N: a month in the French republican calendar 6751#: app/Date/FrenchDate.php:153 6752msgctxt "GENITIVE" 6753msgid "Frimaire" 6754msgstr "" 6755 6756#. I18N: a month in the French republican calendar 6757#: app/Date/FrenchDate.php:247 6758msgctxt "INSTRUMENTAL" 6759msgid "Frimaire" 6760msgstr "" 6761 6762#. I18N: a month in the French republican calendar 6763#: app/Date/FrenchDate.php:200 6764msgctxt "LOCATIVE" 6765msgid "Frimaire" 6766msgstr "" 6767 6768#. I18N: a month in the French republican calendar 6769#: app/Date/FrenchDate.php:105 6770msgctxt "NOMINATIVE" 6771msgid "Frimaire" 6772msgstr "" 6773 6774#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27 6775#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6776#: resources/views/message-page.phtml:29 6777msgctxt "Email sender" 6778msgid "From" 6779msgstr "" 6780 6781#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6782#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6783msgctxt "Start of date range" 6784msgid "From" 6785msgstr "" 6786 6787#. I18N: a month in the French republican calendar 6788#: app/Date/FrenchDate.php:171 6789msgctxt "GENITIVE" 6790msgid "Fructidor" 6791msgstr "" 6792 6793#. I18N: a month in the French republican calendar 6794#: app/Date/FrenchDate.php:265 6795msgctxt "INSTRUMENTAL" 6796msgid "Fructidor" 6797msgstr "" 6798 6799#. I18N: a month in the French republican calendar 6800#: app/Date/FrenchDate.php:218 6801msgctxt "LOCATIVE" 6802msgid "Fructidor" 6803msgstr "" 6804 6805#. I18N: a month in the French republican calendar 6806#: app/Date/FrenchDate.php:124 6807msgctxt "NOMINATIVE" 6808msgid "Fructidor" 6809msgstr "" 6810 6811#. I18N: Location of an LDS church temple 6812#: app/Elements/TempleCode.php:98 6813msgid "Fukuoka, Japan" 6814msgstr "" 6815 6816#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99 6817msgid "Funeral" 6818msgstr "" 6819 6820#: app/Gedcom.php:504 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32 6821msgid "GEDCOM" 6822msgstr "" 6823 6824#: resources/views/admin/tags.phtml:936 6825msgid "GEDCOM 7" 6826msgstr "" 6827 6828#. I18N: A configuration setting 6829#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27 6830#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613 6831msgid "GEDCOM errors" 6832msgstr "" 6833 6834#: resources/views/admin/trees.phtml:275 6835msgid "GEDCOM file" 6836msgstr "" 6837 6838#: resources/views/admin/tags.phtml:54 resources/views/admin/tags.phtml:184 6839#: resources/views/admin/tags.phtml:276 resources/views/admin/tags.phtml:338 6840#: resources/views/admin/tags.phtml:413 resources/views/admin/tags.phtml:452 6841#: resources/views/admin/tags.phtml:736 resources/views/admin/tags.phtml:790 6842#: resources/views/admin/tags.phtml:894 resources/views/admin/tags.phtml:952 6843msgid "GEDCOM tag" 6844msgstr "" 6845 6846#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:83 6847#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284 6848msgid "GEDCOM tags" 6849msgstr "" 6850 6851#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/ 6852#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1052 6853msgid "GEDCOM-L" 6854msgstr "" 6855 6856#. I18N: GEDZIP = file format 6857#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57 6858msgid "GEDZIP" 6859msgstr "" 6860 6861#. I18N: https://gov.genealogy.net 6862#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167 6863#: app/CustomTags/GedcomL.php:292 6864msgid "GOV identifier" 6865msgstr "" 6866 6867#: app/CustomTags/GedcomL.php:282 6868msgid "GOV identifier type" 6869msgstr "" 6870 6871#. I18N: Name of a country or state 6872#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 6873msgid "Gabon" 6874msgstr "" 6875 6876#. I18N: Name of a country or state 6877#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 6878msgid "Gambia" 6879msgstr "" 6880 6881#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:737 6882#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 6883#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6884#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6885#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6886#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6887#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6888msgid "Gender" 6889msgstr "" 6890 6891#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680 6892msgid "Genealogy" 6893msgstr "" 6894 6895#. I18N: A configuration setting 6896#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155 6897msgid "Genealogy contact" 6898msgstr "" 6899 6900#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6901#: resources/views/admin/trees.phtml:162 6902msgid "Genealogy data" 6903msgstr "" 6904 6905#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45 6906#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595 6907msgid "General" 6908msgstr "" 6909 6910#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:202 6911#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6912msgid "General search" 6913msgstr "" 6914 6915#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6916#: app/Module/SiteMapModule.php:110 6917msgid "Generate sitemap files for search engines." 6918msgstr "" 6919 6920#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6921#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 6922#, php-format 6923msgid "Generated by %s" 6924msgstr "" 6925 6926#: app/Module/BranchesListModule.php:515 6927msgid "Generation" 6928msgstr "" 6929 6930#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6931#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6932msgid "Generation " 6933msgstr "" 6934 6935#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 6936#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 6937#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41 6938#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 6939#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 6940#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 6941#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 6942#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6943#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6944#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6945#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6946msgid "Generations" 6947msgstr "" 6948 6949#: app/Gedcom.php:874 6950msgid "Generations of ancestors" 6951msgstr "" 6952 6953#: app/Gedcom.php:879 6954msgid "Generations of descendants" 6955msgstr "" 6956 6957#. I18N: https://www.geonames.org 6958#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57 6959#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46 6960msgid "GeoNames" 6961msgstr "" 6962 6963#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6964#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 6965msgid "Geographic area" 6966msgstr "" 6967 6968#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 6969#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88 6970#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 6971#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643 6972#: resources/views/admin/control-panel.phtml:848 6973#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 6974msgid "Geographic data" 6975msgstr "" 6976 6977#. I18N: find latitude/longitude for a place 6978#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 6979#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657 6980msgid "Geolocation" 6981msgstr "" 6982 6983#. I18N: Name of a country or state 6984#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 6985msgid "Georgia" 6986msgstr "" 6987 6988#. I18N: Name of a country or state 6989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 6990msgid "Germany" 6991msgstr "" 6992 6993#. I18N: a month in the French republican calendar 6994#: app/Date/FrenchDate.php:161 6995msgctxt "GENITIVE" 6996msgid "Germinal" 6997msgstr "" 6998 6999#. I18N: a month in the French republican calendar 7000#: app/Date/FrenchDate.php:255 7001msgctxt "INSTRUMENTAL" 7002msgid "Germinal" 7003msgstr "" 7004 7005#. I18N: a month in the French republican calendar 7006#: app/Date/FrenchDate.php:208 7007msgctxt "LOCATIVE" 7008msgid "Germinal" 7009msgstr "" 7010 7011#. I18N: a month in the French republican calendar 7012#. I18N: a month in the French republican calendar 7013#: app/Date/FrenchDate.php:114 7014msgctxt "NOMINATIVE" 7015msgid "Germinal" 7016msgstr "" 7017 7018#. I18N: Name of a country or state 7019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7020msgid "Ghana" 7021msgstr "" 7022 7023#. I18N: Name of a country or state 7024#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7025msgid "Gibraltar" 7026msgstr "" 7027 7028#. I18N: Location of an LDS church temple 7029#: app/Elements/TempleCode.php:99 7030msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7031msgstr "" 7032 7033#. I18N: Location of an LDS church temple 7034#: app/Elements/TempleCode.php:100 7035msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7036msgstr "" 7037 7038#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28 7039#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7040msgid "Given name" 7041msgstr "" 7042 7043#: app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:693 app/Gedcom.php:698 7044#: resources/views/lists/families-table.phtml:148 7045#: resources/views/lists/families-table.phtml:151 7046#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 7047#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163 7048msgid "Given names" 7049msgstr "" 7050 7051#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7052msgid "Godchild" 7053msgstr "" 7054 7055#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7056#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7057msgid "Goddaughter" 7058msgstr "" 7059 7060#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7061#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7062msgid "Godfather" 7063msgstr "" 7064 7065#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7066#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7067msgid "Godmother" 7068msgstr "" 7069 7070#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7071msgid "Godparent" 7072msgstr "" 7073 7074#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188 7075#: app/Gedcom.php:619 7076msgid "Godparents" 7077msgstr "" 7078 7079#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7080#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7081msgid "Godson" 7082msgstr "" 7083 7084#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48 7085msgid "Google™ analytics" 7086msgstr "" 7087 7088#: app/Module/GoogleMaps.php:86 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7089msgid "Google™ maps" 7090msgstr "" 7091 7092#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7093msgid "Google™ webmaster tools" 7094msgstr "" 7095 7096#: app/Gedcom.php:665 7097msgid "Graduation" 7098msgstr "" 7099 7100#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10 7101msgid "Greatest age at death" 7102msgstr "" 7103 7104#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26 7105msgid "Greatest age between siblings" 7106msgstr "" 7107 7108#. I18N: Name of a country or state 7109#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7110msgid "Greece" 7111msgstr "" 7112 7113#. I18N: The name of a colour-scheme 7114#: app/Module/ColorsTheme.php:164 7115msgid "Green Beam" 7116msgstr "" 7117 7118#. I18N: Name of a country or state 7119#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7120msgid "Greenland" 7121msgstr "" 7122 7123#. I18N: The gregorian calendar 7124#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267 7125msgid "Gregorian" 7126msgstr "" 7127 7128#. I18N: Name of a country or state 7129#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7130msgid "Grenada" 7131msgstr "" 7132 7133#. I18N: Location of an LDS church temple 7134#: app/Elements/TempleCode.php:101 7135msgid "Guadalajara, Mexico" 7136msgstr "" 7137 7138#. I18N: Name of a country or state 7139#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 7140msgid "Guadeloupe" 7141msgstr "" 7142 7143#. I18N: Name of a country or state 7144#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7145msgid "Guam" 7146msgstr "" 7147 7148#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7149msgid "Guardian" 7150msgstr "" 7151 7152#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7153msgctxt "FEMALE" 7154msgid "Guardian" 7155msgstr "" 7156 7157#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7158msgctxt "MALE" 7159msgid "Guardian" 7160msgstr "" 7161 7162#. I18N: Name of a country or state 7163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 7164msgid "Guatemala" 7165msgstr "" 7166 7167#. I18N: Location of an LDS church temple 7168#: app/Elements/TempleCode.php:102 7169msgid "Guatemala City, Guatemala" 7170msgstr "" 7171 7172#. I18N: Location of an LDS church temple 7173#: app/Elements/TempleCode.php:103 7174msgid "Guayaquil, Ecuador" 7175msgstr "" 7176 7177#. I18N: Name of a country or state 7178#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7179msgid "Guernsey" 7180msgstr "" 7181 7182#. I18N: Name of a country or state 7183#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7184msgid "Guinea" 7185msgstr "" 7186 7187#. I18N: Name of a country or state 7188#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 7189msgid "Guinea-Bissau" 7190msgstr "" 7191 7192#. I18N: Name of a country or state 7193#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7194msgid "Guyana" 7195msgstr "" 7196 7197#. I18N: Name of a module 7198#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61 7199msgid "HTML" 7200msgstr "" 7201 7202#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100 7203msgid "Hair color" 7204msgstr "" 7205 7206#. I18N: Name of a country or state 7207#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7208msgid "Haiti" 7209msgstr "" 7210 7211#. I18N: Location of an LDS church temple 7212#: app/Elements/TempleCode.php:105 7213msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7214msgstr "" 7215 7216#. I18N: Location of an LDS church temple 7217#: app/Elements/TempleCode.php:147 7218msgid "Hamilton, New Zealand" 7219msgstr "" 7220 7221#. I18N: Location of an LDS church temple 7222#: app/Elements/TempleCode.php:106 7223msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7224msgstr "" 7225 7226#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7227msgid "He " 7228msgstr "" 7229 7230#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7231msgid "He died" 7232msgstr "" 7233 7234#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7235#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7236msgid "He married" 7237msgstr "" 7238 7239#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7240msgid "He resided at" 7241msgstr "" 7242 7243#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7244msgid "He was born" 7245msgstr "" 7246 7247#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7248msgid "He was buried" 7249msgstr "" 7250 7251#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7252msgid "He was christened" 7253msgstr "" 7254 7255#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7256msgid "He was cremated" 7257msgstr "" 7258 7259#: app/Gedcom.php:496 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 7260#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351 7261msgid "Header" 7262msgstr "" 7263 7264#. I18N: Name of a country or state 7265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7266msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7267msgstr "" 7268 7269#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253 7270msgid "Hebrew" 7271msgstr "" 7272 7273#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82 7274msgid "Hebrew name" 7275msgstr "" 7276 7277#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101 7278msgid "Height" 7279msgstr "" 7280 7281#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18 7282#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 7283#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18 7284#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 7285#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18 7286#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 7287#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18 7288#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17 7289#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16 7290#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 7291#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18 7292#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 7293#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17 7294#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 7295#, php-format 7296msgid "Hello %s…" 7297msgstr "" 7298 7299#: resources/views/register-success-page.phtml:21 7300#, php-format 7301msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7302msgstr "" 7303 7304#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19 7305#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17 7306#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16 7307#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14 7308msgid "Hello administrator…" 7309msgstr "" 7310 7311#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13 7312#: resources/views/help/link.phtml:15 7313msgid "Help" 7314msgstr "" 7315 7316#. I18N: Location of an LDS church temple 7317#: app/Elements/TempleCode.php:108 7318msgid "Helsinki, Finland" 7319msgstr "" 7320 7321#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7322#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7323#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7324#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7325#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7326#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7327#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7328#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7329#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7330#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7331#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7332#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7333#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7334#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7335#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7336#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7337msgctxt "font name" 7338msgid "Helvetica" 7339msgstr "" 7340 7341#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7342msgid "Her occupation was" 7343msgstr "" 7344 7345#. I18N: https://wego.here.com 7346#: app/Module/HereMaps.php:96 7347msgid "Here maps" 7348msgstr "" 7349 7350#. I18N: Location of an LDS church temple 7351#: app/Elements/TempleCode.php:109 7352msgid "Hermosillo, Mexico" 7353msgstr "" 7354 7355#. I18N: a month in the Jewish calendar 7356#: app/Date/JewishDate.php:195 7357msgctxt "GENITIVE" 7358msgid "Heshvan" 7359msgstr "" 7360 7361#. I18N: a month in the Jewish calendar 7362#: app/Date/JewishDate.php:299 7363msgctxt "INSTRUMENTAL" 7364msgid "Heshvan" 7365msgstr "" 7366 7367#. I18N: a month in the Jewish calendar 7368#: app/Date/JewishDate.php:247 7369msgctxt "LOCATIVE" 7370msgid "Heshvan" 7371msgstr "" 7372 7373#. I18N: a month in the Jewish calendar 7374#: app/Date/JewishDate.php:143 7375msgctxt "NOMINATIVE" 7376msgid "Heshvan" 7377msgstr "" 7378 7379#: resources/views/admin/tags.phtml:55 resources/views/admin/tags.phtml:185 7380#: resources/views/admin/tags.phtml:277 resources/views/admin/tags.phtml:339 7381#: resources/views/admin/tags.phtml:414 resources/views/admin/tags.phtml:453 7382#: resources/views/admin/tags.phtml:737 resources/views/admin/tags.phtml:791 7383#: resources/views/admin/tags.phtml:895 resources/views/admin/tags.phtml:953 7384msgid "Hide GEDCOM tags" 7385msgstr "" 7386 7387#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609 7388#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 7389#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7390#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 7391msgid "Hide from everyone" 7392msgstr "" 7393 7394#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 7395#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 7396#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 7397#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 7398#: resources/views/login-page.phtml:47 7399#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 7400#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 7401#: resources/views/register-page.phtml:76 7402#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 7403#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 7404#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 7405#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 7406msgid "Hide password" 7407msgstr "" 7408 7409#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39 7410#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55 7411#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71 7412msgid "Hide these errors" 7413msgstr "" 7414 7415#: resources/views/admin/locations.phtml:37 7416msgid "Hide unused locations" 7417msgstr "" 7418 7419#: app/CustomTags/GedcomL.php:296 7420msgid "Hierarchical relationship" 7421msgstr "" 7422 7423#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190 7424#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145 7425#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7426#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7427msgid "Highlighted image" 7428msgstr "" 7429 7430#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7431#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154 7432#: resources/views/help/date.phtml:187 7433msgid "Hijri" 7434msgstr "" 7435 7436#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7437msgid "His occupation was" 7438msgstr "" 7439 7440#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7441#: resources/views/admin/control-panel.phtml:743 7442#: resources/views/admin/modules.phtml:122 7443#: resources/views/admin/modules.phtml:124 7444#: resources/views/admin/modules.phtml:264 7445#: resources/views/admin/modules.phtml:267 7446#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48 7447msgid "Historic events" 7448msgstr "" 7449 7450#. I18N: Name of a module 7451#. I18N: A configuration setting 7452#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73 7453#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:626 7454msgid "Hit counters" 7455msgstr "" 7456 7457#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70 7458msgid "Holocaust" 7459msgstr "" 7460 7461#. I18N: Name of a module 7462#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57 7463#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629 7464#: resources/views/admin/modules.phtml:205 7465#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93 7466msgid "Home page" 7467msgstr "" 7468 7469#. I18N: Name of a country or state 7470#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 7471msgid "Honduras" 7472msgstr "" 7473 7474#. I18N: Location of an LDS church temple 7475#. I18N: Name of a country or state 7476#: app/Elements/TempleCode.php:110 7477#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7478msgid "Hong Kong" 7479msgstr "" 7480 7481#. I18N: Name of a module/chart 7482#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:259 7483#: app/Module/HourglassChartModule.php:79 7484msgid "Hourglass chart" 7485msgstr "" 7486 7487#. I18N: %s is an individual’s name 7488#: app/Module/HourglassChartModule.php:125 7489#, php-format 7490msgid "Hourglass chart of %s" 7491msgstr "" 7492 7493#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 7494msgid "Household" 7495msgstr "" 7496 7497#. I18N: Location of an LDS church temple 7498#: app/Elements/TempleCode.php:111 7499msgid "Houston, Texas, United States" 7500msgstr "" 7501 7502#. I18N: Configuration option 7503#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45 7504msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7505msgstr "" 7506 7507#. I18N: Name of a country or state 7508#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7509msgid "Hungary" 7510msgstr "" 7511 7512#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:459 7513#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74 7514#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 7515#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 7516#: resources/views/fact-date.phtml:139 7517#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7518#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7519#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7520#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7521#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7522#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7523#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7524#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7525#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7526#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7527#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7528msgid "Husband" 7529msgstr "" 7530 7531#: app/Gedcom.php:414 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357 7532msgid "Husband’s age" 7533msgstr "" 7534 7535#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7536#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 7537msgid "IP address" 7538msgstr "" 7539 7540#. I18N: Name of a country or state 7541#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 7542msgid "Iceland" 7543msgstr "" 7544 7545#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41 7546msgctxt "Surname tradition" 7547msgid "Icelandic" 7548msgstr "" 7549 7550#. I18N: Location of an LDS church temple 7551#: app/Elements/TempleCode.php:112 7552msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7553msgstr "" 7554 7555#: app/Gedcom.php:667 7556msgid "Identification number" 7557msgstr "" 7558 7559#: resources/views/admin/tags.phtml:778 7560msgid "Identifiers" 7561msgstr "" 7562 7563#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22 7564msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7565msgstr "" 7566 7567#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7568#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89 7569msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7570msgstr "" 7571 7572#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112 7573msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7574msgstr "" 7575 7576#: resources/views/help/name.phtml:24 7577#, php-format 7578msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7579msgstr "" 7580 7581#: resources/views/help/name.phtml:21 7582#, php-format 7583msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7584msgstr "" 7585 7586#: resources/views/help/name.phtml:30 7587#, php-format 7588msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7589msgstr "" 7590 7591#: resources/views/help/name.phtml:27 7592#, php-format 7593msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7594msgstr "" 7595 7596#: resources/views/help/name.phtml:18 7597#, php-format 7598msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7599msgstr "" 7600 7601#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26 7602msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7603msgstr "" 7604 7605#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25 7606msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7607msgstr "" 7608 7609#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7610#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76 7611msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7612msgstr "" 7613 7614#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7615#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254 7616msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7617msgstr "" 7618 7619#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7620#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270 7621msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7622msgstr "" 7623 7624#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22 7625msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7626msgstr "" 7627 7628#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37 7629msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7630msgstr "" 7631 7632#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:61 7633msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7634msgstr "" 7635 7636#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114 7637msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7638msgstr "" 7639 7640#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28 7641#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20 7642msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7643msgstr "" 7644 7645#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36 7646#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24 7647msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7648msgstr "" 7649 7650#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75 7651msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7652msgstr "Upami gaduh file media seueur, anjeun tiasa ngatur supados ringkes kana polder sareng subpolder." 7653 7654#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99 7655msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7656msgstr "" 7657 7658#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76 7659#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50 7660msgid "If you modify the filename, you should also rename the file." 7661msgstr "" 7662 7663#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39 7664msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7665msgstr "" 7666 7667#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7668#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253 7669msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7670msgstr "" 7671 7672#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7673#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94 7674msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7675msgstr "" 7676 7677#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82 7678msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7679msgstr "" 7680 7681#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7682msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7683msgstr "" 7684 7685#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:328 7686msgid "Image dimensions" 7687msgstr "" 7688 7689#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321 7690msgid "Images without watermarks" 7691msgstr "" 7692 7693#: app/Gedcom.php:669 7694msgid "Immigration" 7695msgstr "" 7696 7697#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 7698#: resources/views/admin/trees.phtml:290 7699msgid "Import" 7700msgstr "" 7701 7702#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68 7703msgid "Import a GEDCOM file" 7704msgstr "" 7705 7706#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7707#: resources/views/admin/control-panel.phtml:827 7708msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7709msgstr "" 7710 7711#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7712msgid "Import geographic data" 7713msgstr "" 7714 7715#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78 7716msgid "Import preferences" 7717msgstr "" 7718 7719#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27 7720#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24 7721msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7722msgstr "" 7723 7724#: resources/views/help/romanized.phtml:10 7725msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7726msgstr "" 7727 7728#: resources/views/help/hebrew.phtml:10 7729msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7730msgstr "" 7731 7732#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7733#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 7734msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7735msgstr "" 7736 7737#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7738#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113 7739msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7740msgstr "" 7741 7742#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:118 7743msgid "In this month…" 7744msgstr "" 7745 7746#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:121 7747msgid "In this year…" 7748msgstr "" 7749 7750#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7751#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7752msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7753msgstr "" 7754 7755#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7756msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7757msgstr "" 7758 7759#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30 7760msgid "Include aliases" 7761msgstr "" 7762 7763#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7764msgid "Include associates" 7765msgstr "" 7766 7767#: app/Module/IndividualListModule.php:341 7768#, php-format 7769msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7770msgstr "" 7771 7772#. I18N: Label for check-box 7773#: resources/views/admin/media.phtml:68 7774#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46 7775msgid "Include subfolders" 7776msgstr "" 7777 7778#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40 7779msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7780msgstr "" 7781 7782#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28 7783msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7784msgstr "" 7785 7786#. I18N: Label for a configuration option 7787#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7788msgid "Include the individual’s immediate family" 7789msgstr "" 7790 7791#. I18N: Name of a country or state 7792#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 7793msgid "India" 7794msgstr "" 7795 7796#. I18N: Location of an LDS church temple 7797#: app/Elements/TempleCode.php:113 7798msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7799msgstr "" 7800 7801#. I18N: Name of a module/report 7802#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:532 7803#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 7804#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7805#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 7806#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 7807#: resources/views/admin/trees.phtml:226 7808#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7809#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7810#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30 7811#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7812#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7813#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32 7814#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7815#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67 7816#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7817#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7818#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7819#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7820#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 7821#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 7822#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7823#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 7824#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7825#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21 7826#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7827#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32 7828#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7829#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7830#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7831#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7832#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7833#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7834#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7835#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7836#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7837msgid "Individual" 7838msgstr "" 7839 7840#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7841msgid "Individual 1" 7842msgstr "" 7843 7844#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7845msgid "Individual 2" 7846msgstr "" 7847 7848#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317 7849msgid "Individual distribution chart" 7850msgstr "" 7851 7852#: resources/views/admin/tags.phtml:1032 7853msgid "Individual facts and events" 7854msgstr "" 7855 7856#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722 7857msgid "Individual page" 7858msgstr "" 7859 7860#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418 7861msgid "Individual pages" 7862msgstr "" 7863 7864#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292 7865#: resources/views/edit-account-page.phtml:57 7866msgid "Individual record" 7867msgstr "" 7868 7869#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 7870#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7871#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87 7872msgid "Individual who lived the longest" 7873msgstr "" 7874 7875#. I18N: Name of a module/list 7876#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257 7877#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248 7878#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 7879#: app/Module/IndividualListModule.php:88 7880#: app/Module/IndividualListModule.php:304 7881#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143 7882#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281 7883#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330 7884#: app/Module/StatisticsChartModule.php:523 7885#: app/Module/StatisticsChartModule.php:585 7886#: app/Module/StatisticsChartModule.php:646 app/Services/AdminService.php:184 7887#: resources/views/admin/control-panel.phtml:343 7888#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7889#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31 7890#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68 7891#: resources/views/lists/media-table.phtml:84 7892#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96 7893#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 7894#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 7895#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:40 7896#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58 7897#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 7898#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7899#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26 7900#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22 7901#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46 7902#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 7903#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7904#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7905#: resources/views/record-page-links.phtml:42 7906#: resources/views/search-general-page.phtml:68 7907#: resources/views/search-results.phtml:39 7908#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7909#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7910msgid "Individuals" 7911msgstr "Jalmi" 7912 7913#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 7914#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17 7915msgid "Individuals with sources" 7916msgstr "" 7917 7918#: app/Module/IndividualListModule.php:435 7919#, php-format 7920msgid "Individuals with surname %s" 7921msgstr "" 7922 7923#. I18N: Name of a country or state 7924#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7925msgid "Indonesia" 7926msgstr "" 7927 7928#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7929msgid "Informant" 7930msgstr "" 7931 7932#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7933msgctxt "FEMALE" 7934msgid "Informant" 7935msgstr "" 7936 7937#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7938msgctxt "MALE" 7939msgid "Informant" 7940msgstr "" 7941 7942#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282 7943msgid "Inline-source records are discouraged." 7944msgstr "" 7945 7946#. I18N: Name of a module 7947#: app/Module/ChartsBlockModule.php:177 app/Module/ChartsBlockModule.php:260 7948#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49 7949msgid "Interactive tree" 7950msgstr "" 7951 7952#. I18N: %s is an individual’s name 7953#: app/Module/ChartsBlockModule.php:172 7954#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162 7955#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159 7956#, php-format 7957msgid "Interactive tree of %s" 7958msgstr "" 7959 7960#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102 7961msgid "Interment" 7962msgstr "" 7963 7964#: app/Services/MessageService.php:231 7965msgid "Internal messaging" 7966msgstr "" 7967 7968#: app/Services/MessageService.php:232 7969msgid "Internal messaging with emails" 7970msgstr "" 7971 7972#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186 7973msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7974msgstr "" 7975 7976#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94 7977msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found." 7978msgstr "" 7979 7980#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198 7981msgid "Invalid GEDCOM level number." 7982msgstr "" 7983 7984#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39 7985msgid "Invalid GEDCOM record" 7986msgstr "" 7987 7988#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192 7989msgid "Invalid GEDCOM record." 7990msgstr "" 7991 7992#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218 7993msgid "Invalid GEDCOM tag." 7994msgstr "" 7995 7996#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285 7997msgid "Invalid GEDCOM value." 7998msgstr "" 7999 8000#: app/Date.php:224 8001msgid "Invalid date" 8002msgstr "" 8003 8004#. I18N: Name of a country or state 8005#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 8006msgid "Iran" 8007msgstr "" 8008 8009#. I18N: Name of a country or state 8010#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 8011msgid "Iraq" 8012msgstr "" 8013 8014#. I18N: Name of a country or state 8015#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8016msgid "Ireland" 8017msgstr "" 8018 8019#. I18N: Name of a country or state 8020#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 8021msgid "Isle of Man" 8022msgstr "" 8023 8024#. I18N: Name of a country or state 8025#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8026msgid "Israel" 8027msgstr "" 8028 8029#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21 8030msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8031msgstr "" 8032 8033#: resources/views/admin/tags.phtml:1025 8034msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." 8035msgstr "" 8036 8037#. I18N: Name of a country or state 8038#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8039msgid "Italy" 8040msgstr "" 8041 8042#. I18N: a month in the Jewish calendar 8043#: app/Date/JewishDate.php:209 8044msgctxt "GENITIVE" 8045msgid "Iyar" 8046msgstr "" 8047 8048#. I18N: a month in the Jewish calendar 8049#: app/Date/JewishDate.php:313 8050msgctxt "INSTRUMENTAL" 8051msgid "Iyar" 8052msgstr "" 8053 8054#. I18N: a month in the Jewish calendar 8055#: app/Date/JewishDate.php:261 8056msgctxt "LOCATIVE" 8057msgid "Iyar" 8058msgstr "" 8059 8060#. I18N: a month in the Jewish calendar 8061#: app/Date/JewishDate.php:157 8062msgctxt "NOMINATIVE" 8063msgid "Iyar" 8064msgstr "" 8065 8066#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8067#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156 8068#: resources/views/help/date.phtml:203 8069msgid "Jalali" 8070msgstr "" 8071 8072#. I18N: Name of a country or state 8073#: app/Statistics/Service/CountryService.php:269 8074msgid "Jamaica" 8075msgstr "" 8076 8077#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231 8078msgctxt "Abbreviation for January" 8079msgid "Jan" 8080msgstr "" 8081 8082#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128 8083msgctxt "GENITIVE" 8084msgid "January" 8085msgstr "" 8086 8087#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198 8088msgctxt "INSTRUMENTAL" 8089msgid "January" 8090msgstr "" 8091 8092#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163 8093msgctxt "LOCATIVE" 8094msgid "January" 8095msgstr "" 8096 8097#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93 8098#: app/Module/StatisticsChartModule.php:787 8099#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 8100msgctxt "NOMINATIVE" 8101msgid "January" 8102msgstr "" 8103 8104#. I18N: Name of a country or state 8105#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8106msgid "Japan" 8107msgstr "" 8108 8109#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8110#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266 8111#: resources/views/help/date.phtml:171 8112msgid "Jewish" 8113msgstr "" 8114 8115#. I18N: Location of an LDS church temple 8116#: app/Elements/TempleCode.php:114 8117msgid "Johannesburg, South Africa" 8118msgstr "" 8119 8120#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8121#: app/Services/TreeService.php:226 8122msgid "John /DOE/" 8123msgstr "" 8124 8125#. I18N: Name of a country or state 8126#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8127msgid "Jordan" 8128msgstr "" 8129 8130#. I18N: Location of an LDS church temple 8131#: app/Elements/TempleCode.php:115 8132msgid "Jordan River, Utah, United States" 8133msgstr "" 8134 8135#. I18N: Name of a module 8136#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8137msgid "Journal" 8138msgstr "" 8139 8140#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237 8141msgctxt "Abbreviation for July" 8142msgid "Jul" 8143msgstr "" 8144 8145#. I18N: The julian calendar 8146#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148 8147#: resources/views/help/date.phtml:155 8148msgid "Julian" 8149msgstr "" 8150 8151#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 8152msgctxt "GENITIVE" 8153msgid "July" 8154msgstr "" 8155 8156#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 8157msgctxt "INSTRUMENTAL" 8158msgid "July" 8159msgstr "" 8160 8161#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 8162msgctxt "LOCATIVE" 8163msgid "July" 8164msgstr "" 8165 8166#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 8167#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 8168#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 8169msgctxt "NOMINATIVE" 8170msgid "July" 8171msgstr "" 8172 8173#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8174#: app/Date/HijriDate.php:150 8175msgctxt "GENITIVE" 8176msgid "Jumada al-awwal" 8177msgstr "" 8178 8179#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8180#: app/Date/HijriDate.php:240 8181msgctxt "INSTRUMENTAL" 8182msgid "Jumada al-awwal" 8183msgstr "" 8184 8185#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8186#: app/Date/HijriDate.php:195 8187msgctxt "LOCATIVE" 8188msgid "Jumada al-awwal" 8189msgstr "" 8190 8191#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8192#: app/Date/HijriDate.php:105 8193msgctxt "NOMINATIVE" 8194msgid "Jumada al-awwal" 8195msgstr "" 8196 8197#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8198#: app/Date/HijriDate.php:152 8199msgctxt "GENITIVE" 8200msgid "Jumada al-thani" 8201msgstr "" 8202 8203#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8204#: app/Date/HijriDate.php:242 8205msgctxt "INSTRUMENTAL" 8206msgid "Jumada al-thani" 8207msgstr "" 8208 8209#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8210#: app/Date/HijriDate.php:197 8211msgctxt "LOCATIVE" 8212msgid "Jumada al-thani" 8213msgstr "" 8214 8215#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8216#: app/Date/HijriDate.php:107 8217msgctxt "NOMINATIVE" 8218msgid "Jumada al-thani" 8219msgstr "" 8220 8221#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236 8222msgctxt "Abbreviation for June" 8223msgid "Jun" 8224msgstr "" 8225 8226#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8227msgctxt "GENITIVE" 8228msgid "June" 8229msgstr "" 8230 8231#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8232msgctxt "INSTRUMENTAL" 8233msgid "June" 8234msgstr "" 8235 8236#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8237msgctxt "LOCATIVE" 8238msgid "June" 8239msgstr "" 8240 8241#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8242#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 8243#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 8244msgctxt "NOMINATIVE" 8245msgid "June" 8246msgstr "" 8247 8248#. I18N: Location of an LDS church temple 8249#: app/Elements/TempleCode.php:116 8250msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8251msgstr "" 8252 8253#. I18N: Name of a country or state 8254#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8255msgid "Kazakhstan" 8256msgstr "" 8257 8258#. I18N: A configuration setting 8259#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92 8260msgid "Keep media objects" 8261msgstr "" 8262 8263#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46 8264msgid "Keep open" 8265msgstr "" 8266 8267#. I18N: A configuration setting 8268#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:706 8269#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35 8270#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 8271msgid "Keep the existing “last change” information" 8272msgstr "Simpen informasi anu \"terakhir kali dirobih\"" 8273 8274#. I18N: Name of a country or state 8275#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8276msgid "Kenya" 8277msgstr "" 8278 8279#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 8280msgid "Keyword examples" 8281msgstr "" 8282 8283#: app/Date/JalaliDate.php:275 8284msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8285msgid "Khor" 8286msgstr "" 8287 8288#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8289#: app/Date/JalaliDate.php:143 8290msgctxt "GENITIVE" 8291msgid "Khordad" 8292msgstr "" 8293 8294#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8295#: app/Date/JalaliDate.php:233 8296msgctxt "INSTRUMENTAL" 8297msgid "Khordad" 8298msgstr "" 8299 8300#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8301#: app/Date/JalaliDate.php:188 8302msgctxt "LOCATIVE" 8303msgid "Khordad" 8304msgstr "" 8305 8306#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8307#: app/Date/JalaliDate.php:98 8308msgctxt "NOMINATIVE" 8309msgid "Khordad" 8310msgstr "" 8311 8312#. I18N: Name of a country or state 8313#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 8314msgid "Kiribati" 8315msgstr "" 8316 8317#. I18N: a month in the Jewish calendar 8318#: app/Date/JewishDate.php:197 8319msgctxt "GENITIVE" 8320msgid "Kislev" 8321msgstr "" 8322 8323#. I18N: a month in the Jewish calendar 8324#: app/Date/JewishDate.php:301 8325msgctxt "INSTRUMENTAL" 8326msgid "Kislev" 8327msgstr "" 8328 8329#. I18N: a month in the Jewish calendar 8330#: app/Date/JewishDate.php:249 8331msgctxt "LOCATIVE" 8332msgid "Kislev" 8333msgstr "" 8334 8335#. I18N: a month in the Jewish calendar 8336#: app/Date/JewishDate.php:145 8337msgctxt "NOMINATIVE" 8338msgid "Kislev" 8339msgstr "" 8340 8341#. I18N: Location of an LDS church temple 8342#: app/Elements/TempleCode.php:117 8343msgid "Kona, Hawaii, United States" 8344msgstr "" 8345 8346#. I18N: Name of a country or state 8347#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8348msgid "Korea" 8349msgstr "" 8350 8351#. I18N: Name of a country or state 8352#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8353msgid "Kuwait" 8354msgstr "" 8355 8356#. I18N: Location of an LDS church temple 8357#: app/Elements/TempleCode.php:118 8358msgid "Kyiv, Ukraine" 8359msgstr "" 8360 8361#. I18N: Name of a country or state 8362#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 8363msgid "Kyrgyzstan" 8364msgstr "" 8365 8366#: app/Gedcom.php:584 8367msgid "LDS baptism" 8368msgstr "" 8369 8370#: app/Gedcom.php:738 8371msgid "LDS child sealing" 8372msgstr "" 8373 8374#: resources/views/admin/tags.phtml:724 8375msgid "LDS church" 8376msgstr "" 8377 8378#: app/Gedcom.php:626 8379msgid "LDS confirmation" 8380msgstr "" 8381 8382#: app/Gedcom.php:646 8383msgid "LDS endowment" 8384msgstr "" 8385 8386#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony 8387#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:127 8388msgid "LDS initiatory" 8389msgstr "" 8390 8391#: app/Gedcom.php:478 8392msgid "LDS spouse sealing" 8393msgstr "" 8394 8395#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 8396#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 8397msgid "Label" 8398msgstr "" 8399 8400#: app/CustomTags/Legacy.php:65 8401msgid "Label for husband" 8402msgstr "" 8403 8404#: app/CustomTags/Legacy.php:69 8405msgid "Label for wife" 8406msgstr "" 8407 8408#. I18N: Location of an LDS church temple 8409#: app/Elements/TempleCode.php:107 8410msgid "Laie, Hawaii, United States" 8411msgstr "" 8412 8413#. I18N: GEDCOM tag _PURC 8414#: app/CustomTags/Reunion.php:59 8415msgid "Land purchase" 8416msgstr "" 8417 8418#. I18N: GEDCOM tag _SALE 8419#: app/CustomTags/Reunion.php:60 8420msgid "Land sale" 8421msgstr "" 8422 8423#. I18N: page orientation 8424#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101 8425#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8426#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8427msgid "Landscape" 8428msgstr "" 8429 8430#. I18N: A configuration setting 8431#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:865 8432#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:242 app/Module/ModuleThemeTrait.php:253 8433#: resources/views/admin/modules.phtml:280 8434#: resources/views/admin/modules.phtml:283 8435#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78 8436#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127 8437#: resources/views/admin/users.phtml:31 8438#: resources/views/edit-account-page.phtml:102 8439#: resources/views/layouts/administration.phtml:58 8440#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44 8441msgid "Language" 8442msgstr "" 8443 8444#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8445#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622 8446#: resources/views/admin/modules.phtml:130 8447#: resources/views/admin/modules.phtml:132 8448msgid "Languages" 8449msgstr "" 8450 8451#. I18N: Name of a country or state 8452#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8453msgid "Laos" 8454msgstr "" 8455 8456#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74 8457msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8458msgstr "" 8459 8460#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109 8461#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41 8462msgid "Largest families" 8463msgstr "" 8464 8465#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50 8466msgid "Largest number of grandchildren" 8467msgstr "" 8468 8469#. I18N: Location of an LDS church temple 8470#: app/Elements/TempleCode.php:125 8471msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8472msgstr "" 8473 8474#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:613 8475#: app/Gedcom.php:760 app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:812 app/Gedcom.php:828 8476#: app/Gedcom.php:859 app/Gedcom.php:875 8477#: resources/views/lists/families-table.phtml:162 8478#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185 8479#: resources/views/lists/locations-table.phtml:70 8480#: resources/views/lists/media-table.phtml:87 8481#: resources/views/lists/notes-table.phtml:100 8482#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:55 8483#: resources/views/lists/sources-table.phtml:108 8484#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:74 8485#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 8486#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 8487#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8488#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8489msgid "Last change" 8490msgstr "" 8491 8492#. I18N: Last checked X hours ago. 8493#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192 8494#: resources/views/admin/control-panel.phtml:212 8495#, php-format 8496msgid "Last checked %s." 8497msgstr "" 8498 8499#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163 8500msgid "Last email reminder was sent " 8501msgstr "" 8502 8503#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29 8504msgid "Last event" 8505msgstr "" 8506 8507#: resources/views/admin/users.phtml:35 8508msgid "Last signed in" 8509msgstr "" 8510 8511#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 8512#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8513#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75 8514#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47 8515msgid "Latest birth" 8516msgstr "" 8517 8518#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 8519#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8520#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83 8521#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91 8522msgid "Latest death" 8523msgstr "" 8524 8525#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92 8526msgid "Latest divorce" 8527msgstr "" 8528 8529#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48 8530msgid "Latest marriage" 8531msgstr "" 8532 8533#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258 8534#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:555 8535#: resources/views/admin/location-edit.phtml:50 8536#: resources/views/admin/locations.phtml:45 8537#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8538#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8539#: resources/views/fact-place.phtml:35 8540#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31 8541msgid "Latitude" 8542msgstr "" 8543 8544#. I18N: Name of a country or state 8545#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8546msgid "Latvia" 8547msgstr "" 8548 8549#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48 8550#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48 8551#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8552#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47 8553#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8554#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33 8555#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39 8556#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26 8557#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26 8558#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51 8559#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32 8560msgid "Layout" 8561msgstr "" 8562 8563#: resources/views/edit-account-page.phtml:95 8564msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8565msgstr "" 8566 8567#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8568msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8569msgstr "" 8570 8571#: resources/views/lists/families-table.phtml:114 8572#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 8573msgid "Leaves" 8574msgstr "" 8575 8576#. I18N: Name of a country or state 8577#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8578msgid "Lebanon" 8579msgstr "" 8580 8581#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8582#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125 8583msgid "Legacy URLs" 8584msgstr "" 8585 8586#: app/CustomTags/Reunion.php:57 8587msgid "Legatee" 8588msgstr "" 8589 8590#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72 8591msgid "Length" 8592msgstr "" 8593 8594#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10 8595msgid "Length of marriage" 8596msgstr "" 8597 8598#. I18N: Name of a country or state 8599#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8600msgid "Lesotho" 8601msgstr "" 8602 8603#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8604#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8605#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8606#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8607#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8608#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8609#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8610#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8612#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8613#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8614#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8615#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8616#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8617#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8618#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8619msgctxt "paper size" 8620msgid "Letter" 8621msgstr "" 8622 8623#. I18N: Name of a country or state 8624#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8625msgid "Liberia" 8626msgstr "" 8627 8628#. I18N: Name of a country or state 8629#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 8630msgid "Libya" 8631msgstr "" 8632 8633#. I18N: Name of a country or state 8634#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 8635msgid "Liechtenstein" 8636msgstr "" 8637 8638#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10 8639msgid "Lifespan" 8640msgstr "" 8641 8642#. I18N: Name of a module/chart 8643#: app/Module/LifespansChartModule.php:103 8644msgid "Lifespans" 8645msgstr "" 8646 8647#. I18N: Location of an LDS church temple 8648#: app/Elements/TempleCode.php:120 8649msgid "Lima, Peru" 8650msgstr "" 8651 8652#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89 8653msgid "Line endings" 8654msgstr "" 8655 8656#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 8657msgid "Line number" 8658msgstr "" 8659 8660#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8661#: resources/views/admin/control-panel.phtml:821 8662msgid "Link media objects to facts and events" 8663msgstr "" 8664 8665#. I18N: You need to: 8666#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43 8667#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29 8668msgid "Link the user account to an individual." 8669msgstr "" 8670 8671#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49 8672#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123 8673msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8674msgstr "" 8675 8676#: resources/views/media-page-menu.phtml:65 8677#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8678msgid "Link this media object to a family" 8679msgstr "" 8680 8681#: resources/views/media-page-menu.phtml:70 8682#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8683msgid "Link this media object to a source" 8684msgstr "" 8685 8686#: resources/views/media-page-menu.phtml:60 8687#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8688msgid "Link this media object to an individual" 8689msgstr "" 8690 8691#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306 8692msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8693msgstr "" 8694 8695#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8696#: resources/views/chart-box.phtml:126 8697msgid "Links" 8698msgstr "" 8699 8700#: resources/views/admin/modules.phtml:232 8701#: resources/views/admin/modules.phtml:235 8702msgid "List" 8703msgstr "" 8704 8705#. I18N: Name of a module 8706#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8707#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101 8708#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701 8709#: resources/views/admin/modules.phtml:106 8710#: resources/views/admin/modules.phtml:108 8711#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331 8712msgid "Lists" 8713msgstr "" 8714 8715#. I18N: Name of a country or state 8716#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8717msgid "Lithuania" 8718msgstr "" 8719 8720#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64 8721msgctxt "Surname tradition" 8722msgid "Lithuanian" 8723msgstr "" 8724 8725#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 8726msgid "Living" 8727msgstr "" 8728 8729#: resources/views/calendar-page.phtml:127 8730msgid "Living individuals" 8731msgstr "" 8732 8733#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 8734msgid "Loading…" 8735msgstr "" 8736 8737#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8738#: resources/views/admin/media.phtml:40 8739msgid "Local files" 8740msgstr "" 8741 8742#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168 8743#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:219 8744#: app/CustomTags/GedcomL.php:251 app/CustomTags/Legacy.php:140 8745#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 8746#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67 8747msgid "Location" 8748msgstr "" 8749 8750#. I18N: Name of a module/list 8751#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:65 8752#: app/Module/LocationListModule.php:144 8753#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8754#: resources/views/lists/locations-table.phtml:62 8755#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59 8756#: resources/views/record-page-links.phtml:105 8757#: resources/views/search-general-page.phtml:115 8758#: resources/views/search-results.phtml:94 8759msgid "Locations" 8760msgstr "" 8761 8762#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8763msgid "Lodger" 8764msgstr "" 8765 8766#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8767msgctxt "FEMALE" 8768msgid "Lodger" 8769msgstr "" 8770 8771#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8772msgctxt "MALE" 8773msgid "Lodger" 8774msgstr "" 8775 8776#. I18N: Location of an LDS church temple 8777#: app/Elements/TempleCode.php:121 8778msgid "Logan, Utah, United States" 8779msgstr "" 8780 8781#. I18N: Location of an LDS church temple 8782#: app/Elements/TempleCode.php:122 8783msgid "London, England" 8784msgstr "" 8785 8786#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8787#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361 8788msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8789msgstr "" 8790 8791#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17 8792msgid "Longest marriage" 8793msgstr "" 8794 8795#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259 8796#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556 8797#: resources/views/admin/location-edit.phtml:61 8798#: resources/views/admin/locations.phtml:46 8799#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8800#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8801#: resources/views/fact-place.phtml:36 8802#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35 8803msgid "Longitude" 8804msgstr "" 8805 8806#. I18N: Location of an LDS church temple 8807#: app/Elements/TempleCode.php:119 8808msgid "Los Angeles, California, United States" 8809msgstr "" 8810 8811#. I18N: Location of an LDS church temple 8812#: app/Elements/TempleCode.php:123 8813msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8814msgstr "" 8815 8816#. I18N: Location of an LDS church temple 8817#: app/Elements/TempleCode.php:124 8818msgid "Lubbock, Texas, United States" 8819msgstr "" 8820 8821#. I18N: Name of a country or state 8822#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8823msgid "Luxembourg" 8824msgstr "" 8825 8826#. I18N: Name of a country or state 8827#: app/Statistics/Service/CountryService.php:314 8828msgid "Macau" 8829msgstr "" 8830 8831#. I18N: Name of a country or state 8832#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8833msgid "Macedonia" 8834msgstr "" 8835 8836#. I18N: Name of a country or state 8837#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8838msgid "Madagascar" 8839msgstr "" 8840 8841#. I18N: Location of an LDS church temple 8842#: app/Elements/TempleCode.php:126 8843msgid "Madrid, Spain" 8844msgstr "" 8845 8846#. I18N: Type of media object 8847#: app/Elements/SourceMediaType.php:88 8848msgid "Magazine" 8849msgstr "" 8850 8851#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8852#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170 8853#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:298 8854msgid "Maidenhead location code" 8855msgstr "" 8856 8857#: app/Services/MessageService.php:234 8858msgid "Mailto link" 8859msgstr "" 8860 8861#. I18N: Name of a country or state 8862#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8863msgid "Malawi" 8864msgstr "" 8865 8866#. I18N: Name of a country or state 8867#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 8868msgid "Malaysia" 8869msgstr "" 8870 8871#. I18N: Name of a country or state 8872#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 8873msgid "Maldives" 8874msgstr "" 8875 8876#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:774 8877msgid "Male" 8878msgstr "" 8879 8880#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 8881#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136 8882#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8883#: resources/views/calendar-page.phtml:150 8884#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8885#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8886#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30 8887#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17 8888#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26 8889#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17 8890#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16 8891msgid "Males" 8892msgstr "" 8893 8894#. I18N: Name of a country or state 8895#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8896msgid "Mali" 8897msgstr "" 8898 8899#. I18N: Name of a country or state 8900#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 8901msgid "Malta" 8902msgstr "" 8903 8904#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87 8905#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 8906#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 8907#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 8908#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 8909#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 8910#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 8911#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 8912#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 8913#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 8914#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 8915#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 8916#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 8917#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 8918msgid "Manage family trees" 8919msgstr "" 8920 8921#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68 8922#: resources/views/admin/control-panel.phtml:809 8923#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 8924msgid "Manage media" 8925msgstr "" 8926 8927#. I18N: Listbox entry; name of a role 8928#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:105 8929#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 8930#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 8931#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268 8932msgid "Manager" 8933msgstr "" 8934 8935#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 8936msgid "Managers" 8937msgstr "Pangurus" 8938 8939#. I18N: Location of an LDS church temple 8940#: app/Elements/TempleCode.php:127 8941msgid "Manaus, Brazil" 8942msgstr "" 8943 8944#. I18N: Location of an LDS church temple 8945#: app/Elements/TempleCode.php:128 8946msgid "Manhattan, New York, United States" 8947msgstr "" 8948 8949#. I18N: Location of an LDS church temple 8950#: app/Elements/TempleCode.php:129 8951msgid "Manila, Philippines" 8952msgstr "" 8953 8954#. I18N: Location of an LDS church temple 8955#: app/Elements/TempleCode.php:130 8956msgid "Manti, Utah, United States" 8957msgstr "" 8958 8959#. I18N: Type of media object 8960#: app/Elements/SourceMediaType.php:89 8961msgid "Manuscript" 8962msgstr "" 8963 8964#: resources/views/admin/tags.phtml:1023 8965msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." 8966msgstr "" 8967 8968#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8969#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618 8970msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8971msgstr "" 8972 8973#. I18N: Type of media object 8974#: app/Elements/SourceMediaType.php:90 8975#: resources/views/admin/control-panel.phtml:838 8976#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8977msgid "Map" 8978msgstr "" 8979 8980#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8981msgid "Map link" 8982msgstr "" 8983 8984#. I18N: Links to maps 8985#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8986#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664 8987msgid "Map links" 8988msgstr "" 8989 8990#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 8991#: app/Services/LeafletJsService.php:69 8992#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671 8993msgid "Map providers" 8994msgstr "" 8995 8996#. I18N: mapbox.com 8997#: app/Module/MapBox.php:96 8998msgid "Mapbox" 8999msgstr "" 9000 9001#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233 9002msgctxt "Abbreviation for March" 9003msgid "Mar" 9004msgstr "" 9005 9006#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130 9007msgctxt "GENITIVE" 9008msgid "March" 9009msgstr "" 9010 9011#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 9012msgctxt "INSTRUMENTAL" 9013msgid "March" 9014msgstr "" 9015 9016#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165 9017msgctxt "LOCATIVE" 9018msgid "March" 9019msgstr "" 9020 9021#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95 9022#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 9023#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9024msgctxt "NOMINATIVE" 9025msgid "March" 9026msgstr "" 9027 9028#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9029#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:590 9030msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9031msgstr "" 9032 9033#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:465 9034#: app/Module/BranchesListModule.php:459 9035#: resources/views/calendar-page.phtml:192 9036#: resources/views/lists/families-table.phtml:126 9037#: resources/views/lists/families-table.phtml:131 9038#: resources/views/lists/families-table.phtml:154 9039#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144 9040#: resources/views/selects/family.phtml:15 9041#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9042#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9043#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9044#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9045#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9089#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9090msgid "Marriage" 9091msgstr "" 9092 9093#: app/Gedcom.php:460 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9094msgid "Marriage banns" 9095msgstr "" 9096 9097#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 9098msgid "Marriage beginning status" 9099msgstr "" 9100 9101#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65 9102msgid "Marriage bond" 9103msgstr "" 9104 9105#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311 9106msgid "Marriage by country" 9107msgstr "" 9108 9109#: app/Gedcom.php:463 9110msgid "Marriage contract" 9111msgstr "" 9112 9113#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9114msgid "Marriage date range end" 9115msgstr "" 9116 9117#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9118msgid "Marriage date range start" 9119msgstr "" 9120 9121#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 9122msgid "Marriage ending status" 9123msgstr "" 9124 9125#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64 9126msgid "Marriage intention" 9127msgstr "" 9128 9129#: app/Gedcom.php:464 9130msgid "Marriage license" 9131msgstr "" 9132 9133#: app/Services/IndividualFactsService.php:463 9134msgid "Marriage of a brother" 9135msgstr "" 9136 9137#: app/Services/IndividualFactsService.php:441 9138#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:455 9139msgid "Marriage of a child" 9140msgstr "" 9141 9142#: app/Services/IndividualFactsService.php:440 9143msgid "Marriage of a daughter" 9144msgstr "" 9145 9146#: app/Services/IndividualFactsService.php:697 9147msgid "Marriage of a father" 9148msgstr "" 9149 9150#: app/Services/IndividualFactsService.php:447 9151#: app/Services/IndividualFactsService.php:453 9152#: app/Services/IndividualFactsService.php:459 9153#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:449 9154msgid "Marriage of a grandchild" 9155msgstr "" 9156 9157#: app/Services/IndividualFactsService.php:446 9158msgid "Marriage of a granddaughter" 9159msgstr "" 9160 9161#: app/Services/IndividualFactsService.php:452 9162msgctxt "daughter’s daughter" 9163msgid "Marriage of a granddaughter" 9164msgstr "" 9165 9166#: app/Services/IndividualFactsService.php:458 9167msgctxt "son’s daughter" 9168msgid "Marriage of a granddaughter" 9169msgstr "" 9170 9171#: app/Services/IndividualFactsService.php:445 9172msgid "Marriage of a grandson" 9173msgstr "" 9174 9175#: app/Services/IndividualFactsService.php:451 9176msgctxt "daughter’s son" 9177msgid "Marriage of a grandson" 9178msgstr "" 9179 9180#: app/Services/IndividualFactsService.php:457 9181msgctxt "son’s son" 9182msgid "Marriage of a grandson" 9183msgstr "" 9184 9185#: app/Services/IndividualFactsService.php:469 9186msgid "Marriage of a half-brother" 9187msgstr "" 9188 9189#: app/Services/IndividualFactsService.php:471 9190msgid "Marriage of a half-sibling" 9191msgstr "" 9192 9193#: app/Services/IndividualFactsService.php:470 9194msgid "Marriage of a half-sister" 9195msgstr "" 9196 9197#: app/Services/IndividualFactsService.php:698 9198msgid "Marriage of a mother" 9199msgstr "" 9200 9201#: app/Services/IndividualFactsService.php:699 9202#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:467 9203msgid "Marriage of a parent" 9204msgstr "" 9205 9206#: app/Services/IndividualFactsService.php:465 9207#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:461 9208msgid "Marriage of a sibling" 9209msgstr "" 9210 9211#: app/Services/IndividualFactsService.php:464 9212msgid "Marriage of a sister" 9213msgstr "" 9214 9215#: app/Services/IndividualFactsService.php:439 9216msgid "Marriage of a son" 9217msgstr "" 9218 9219#: app/Services/IndividualFactsService.php:732 9220msgid "Marriage of parents" 9221msgstr "" 9222 9223#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9224msgid "Marriage place contains" 9225msgstr "" 9226 9227#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36 9228msgid "Marriage places" 9229msgstr "" 9230 9231#: app/Gedcom.php:469 9232msgid "Marriage settlement" 9233msgstr "" 9234 9235#. I18N: Name of a module/report 9236#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9237#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9238#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9239#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9240msgid "Marriages" 9241msgstr "" 9242 9243#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 9244#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26 9245msgid "Marriages by century" 9246msgstr "" 9247 9248#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 9249#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 9250#: resources/views/lists/families-table.phtml:205 9251#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 9252#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9253#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9254msgid "Married name" 9255msgstr "" 9256 9257#. I18N: Name of a country or state 9258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 9259msgid "Marshall Islands" 9260msgstr "" 9261 9262#. I18N: Name of a country or state 9263#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9264msgid "Martinique" 9265msgstr "" 9266 9267#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39 9268msgid "Masquerade as this user" 9269msgstr "" 9270 9271#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 9272msgid "Match both upper and lower case letters." 9273msgstr "" 9274 9275#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 9276msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9277msgstr "" 9278 9279#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9280msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9281msgstr "" 9282 9283#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44 9284msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9285msgstr "" 9286 9287#. I18N: Name of a country or state 9288#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9289msgid "Mauritania" 9290msgstr "" 9291 9292#. I18N: Name of a country or state 9293#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 9294msgid "Mauritius" 9295msgstr "" 9296 9297#. I18N: A configuration setting 9298#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348 9299msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9300msgstr "" 9301 9302#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26 9303#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49 9304msgid "Maximum upload size: " 9305msgstr "" 9306 9307#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235 9308msgctxt "Abbreviation for May" 9309msgid "May" 9310msgstr "" 9311 9312#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 9313msgctxt "GENITIVE" 9314msgid "May" 9315msgstr "" 9316 9317#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 9318msgctxt "INSTRUMENTAL" 9319msgid "May" 9320msgstr "" 9321 9322#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 9323msgctxt "LOCATIVE" 9324msgid "May" 9325msgstr "" 9326 9327#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 9328#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 9329#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 9330msgctxt "NOMINATIVE" 9331msgid "May" 9332msgstr "" 9333 9334#. I18N: Name of a country or state 9335#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 9336msgid "Mayotte" 9337msgstr "" 9338 9339#. I18N: Location of an LDS church temple 9340#: app/Elements/TempleCode.php:131 9341msgid "Medford, Oregon, United States" 9342msgstr "" 9343 9344#. I18N: Name of a module 9345#: app/CustomTags/GedcomL.php:267 app/Media.php:156 9346#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:59 9347#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347 9348#: resources/views/admin/control-panel.phtml:801 9349#: resources/views/admin/media.phtml:104 9350#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 9351#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 9352msgid "Media" 9353msgstr "Gambar" 9354 9355#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9356#: resources/views/admin/media.phtml:100 9357#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 9358#: resources/views/media-page-details.phtml:27 9359#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 9360#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23 9361msgid "Media file" 9362msgstr "" 9363 9364#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9365msgid "Media file to upload" 9366msgstr "File media kamuat" 9367 9368#: resources/views/admin/media.phtml:31 9369#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 9370msgid "Media files" 9371msgstr "" 9372 9373#. I18N: A configuration setting 9374#: resources/views/admin/media.phtml:61 9375#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240 9376msgid "Media folder" 9377msgstr "" 9378 9379#: resources/views/admin/media.phtml:32 9380#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235 9381msgid "Media folders" 9382msgstr "" 9383 9384#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183 9385#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:276 9386#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:437 9387#: app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:569 9388#: app/Gedcom.php:680 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 9389#: app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:839 app/Gedcom.php:868 9390#: app/Gedcom.php:909 app/Gedcom.php:923 9391#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354 9392#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233 9393#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 9394#: resources/views/admin/media.phtml:108 9395#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171 9396#: resources/views/admin/trees.phtml:251 9397#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 9398#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95 9399msgid "Media object" 9400msgstr "" 9401 9402#. I18N: Name of a module/list 9403#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87 9404#: app/Services/AdminService.php:186 9405#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32 9406#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9407#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37 9408#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9409#: resources/views/lists/notes-table.phtml:98 9410#: resources/views/lists/sources-table.phtml:106 9411#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 9412#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9413#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50 9414#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10 9415#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18 9416#: resources/views/record-page-links.phtml:60 9417msgid "Media objects" 9418msgstr "Gambar" 9419 9420#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96 9421msgid "Media objects found" 9422msgstr "" 9423 9424#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50 9425msgid "Media objects per page" 9426msgstr "" 9427 9428#: app/Gedcom.php:787 app/Gedcom.php:845 9429#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 9430#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117 9431msgid "Media type" 9432msgstr "" 9433 9434#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 9435#: app/CustomTags/Reunion.php:58 9436msgid "Medical" 9437msgstr "" 9438 9439#. I18N: The name of a colour-scheme 9440#: app/Module/ColorsTheme.php:166 9441msgid "Mediterranio" 9442msgstr "" 9443 9444#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 9445msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9446msgstr "" 9447 9448#: app/Date/JalaliDate.php:279 9449msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9450msgid "Mehr" 9451msgstr "" 9452 9453#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9454#: app/Date/JalaliDate.php:151 9455msgctxt "GENITIVE" 9456msgid "Mehr" 9457msgstr "" 9458 9459#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9460#: app/Date/JalaliDate.php:241 9461msgctxt "INSTRUMENTAL" 9462msgid "Mehr" 9463msgstr "" 9464 9465#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9466#: app/Date/JalaliDate.php:196 9467msgctxt "LOCATIVE" 9468msgid "Mehr" 9469msgstr "" 9470 9471#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9472#: app/Date/JalaliDate.php:106 9473msgctxt "NOMINATIVE" 9474msgid "Mehr" 9475msgstr "" 9476 9477#. I18N: Location of an LDS church temple 9478#: app/Elements/TempleCode.php:132 9479msgid "Melbourne, Australia" 9480msgstr "" 9481 9482#. I18N: Listbox entry; name of a role 9483#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 9484#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 9485#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 9486#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 9487#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246 9488msgid "Member" 9489msgstr "" 9490 9491#. I18N: Location of an LDS church temple 9492#: app/Elements/TempleCode.php:133 9493msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9494msgstr "" 9495 9496#: resources/views/admin/modules.phtml:169 9497#: resources/views/admin/modules.phtml:172 9498msgid "Menu" 9499msgstr "" 9500 9501#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9502#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687 9503#: resources/views/admin/modules.phtml:82 9504#: resources/views/admin/modules.phtml:84 9505msgid "Menus" 9506msgstr "" 9507 9508#. I18N: The name of a colour-scheme 9509#: app/Module/ColorsTheme.php:168 9510msgid "Mercury" 9511msgstr "" 9512 9513#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41 9514msgid "Merge" 9515msgstr "" 9516 9517#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9518#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 9519msgid "Merge family trees" 9520msgstr "" 9521 9522#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53 9523#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65 9524#: resources/views/admin/trees.phtml:177 9525msgid "Merge records" 9526msgstr "" 9527 9528#. I18N: Location of an LDS church temple 9529#: app/Elements/TempleCode.php:134 9530msgid "Merida, Mexico" 9531msgstr "" 9532 9533#. I18N: Location of an LDS church temple 9534#: app/Elements/TempleCode.php:60 9535msgid "Mesa, Arizona, United States" 9536msgstr "" 9537 9538#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54 9539#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9540#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9541#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 9542#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57 9543msgid "Message" 9544msgstr "" 9545 9546#. I18N: Name of a module 9547#. I18N: A configuration setting 9548#: app/Module/UserMessagesModule.php:67 9549#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43 9550msgid "Messages" 9551msgstr "" 9552 9553#. I18N: a month in the French republican calendar 9554#: app/Date/FrenchDate.php:167 9555msgctxt "GENITIVE" 9556msgid "Messidor" 9557msgstr "" 9558 9559#. I18N: a month in the French republican calendar 9560#: app/Date/FrenchDate.php:261 9561msgctxt "INSTRUMENTAL" 9562msgid "Messidor" 9563msgstr "" 9564 9565#. I18N: a month in the French republican calendar 9566#: app/Date/FrenchDate.php:214 9567msgctxt "LOCATIVE" 9568msgid "Messidor" 9569msgstr "" 9570 9571#. I18N: a month in the French republican calendar 9572#: app/Date/FrenchDate.php:120 9573msgctxt "NOMINATIVE" 9574msgid "Messidor" 9575msgstr "" 9576 9577#. I18N: Name of a country or state 9578#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9579msgid "Mexico" 9580msgstr "" 9581 9582#. I18N: Location of an LDS church temple 9583#: app/Elements/TempleCode.php:135 9584msgid "Mexico City, Mexico" 9585msgstr "" 9586 9587#. I18N: Type of media object 9588#: app/Elements/SourceMediaType.php:86 9589msgid "Microfiche" 9590msgstr "" 9591 9592#. I18N: Type of media object 9593#: app/Elements/SourceMediaType.php:87 9594msgid "Microfilm" 9595msgstr "" 9596 9597#. I18N: Name of a country or state 9598#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 9599msgid "Micronesia" 9600msgstr "" 9601 9602#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9603msgid "Middle East" 9604msgstr "" 9605 9606#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104 9607msgid "Military" 9608msgstr "" 9609 9610#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 9611msgid "Military service" 9612msgstr "" 9613 9614#. I18N: Name of a module/report 9615#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9618msgid "Missing data" 9619msgstr "" 9620 9621#. I18N: Listbox entry; name of a role 9622#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103 9623#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260 9624msgid "Moderator" 9625msgstr "" 9626 9627#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 9628msgid "Moderators" 9629msgstr "Ki Demang" 9630 9631#: resources/views/admin/components.phtml:40 9632#: resources/views/admin/modules.phtml:70 9633msgid "Module" 9634msgstr "" 9635 9636#: resources/views/admin/modules.phtml:65 9637msgid "Module administration" 9638msgstr "" 9639 9640#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 9641#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575 9642#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 9643#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 9644#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 9645#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 9646#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 9647#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 9648#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 9649#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 9650#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 9651#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 9652#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 9653#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 9654msgid "Modules" 9655msgstr "" 9656 9657#. I18N: Name of a country or state 9658#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 9659msgid "Moldova" 9660msgstr "" 9661 9662#. I18N: abbreviation for Monday 9663#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 9664#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 9665msgid "Mon" 9666msgstr "" 9667 9668#. I18N: Name of a country or state 9669#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9670msgid "Monaco" 9671msgstr "" 9672 9673#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246 9674msgid "Monday" 9675msgstr "" 9676 9677#. I18N: Name of a country or state 9678#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 9679msgid "Mongolia" 9680msgstr "" 9681 9682#. I18N: Name of a country or state 9683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9684msgid "Montenegro" 9685msgstr "" 9686 9687#. I18N: Location of an LDS church temple 9688#: app/Elements/TempleCode.php:137 9689msgid "Monterrey, Mexico" 9690msgstr "" 9691 9692#. I18N: Location of an LDS church temple 9693#: app/Elements/TempleCode.php:136 9694msgid "Montevideo, Uruguay" 9695msgstr "" 9696 9697#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9698#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276 9699#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325 9700#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374 9701#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416 9702#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465 9703#: resources/views/calendar-page.phtml:59 9704msgid "Month" 9705msgstr "" 9706 9707#: app/Module/StatisticsChartModule.php:275 9708#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9709msgid "Month of birth" 9710msgstr "" 9711 9712#: app/Module/StatisticsChartModule.php:415 9713#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9714msgid "Month of birth of first child in a relation" 9715msgstr "" 9716 9717#: app/Module/StatisticsChartModule.php:324 9718#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9719msgid "Month of death" 9720msgstr "" 9721 9722#: app/Module/StatisticsChartModule.php:464 9723#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9724msgid "Month of first marriage" 9725msgstr "" 9726 9727#: app/Module/StatisticsChartModule.php:373 9728#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9729msgid "Month of marriage" 9730msgstr "" 9731 9732#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9733#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 9734#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 9735msgid "Month:" 9736msgstr "" 9737 9738#. I18N: Location of an LDS church temple 9739#: app/Elements/TempleCode.php:138 9740msgid "Monticello, Utah, United States" 9741msgstr "" 9742 9743#. I18N: Location of an LDS church temple 9744#: app/Elements/TempleCode.php:139 9745msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9746msgstr "" 9747 9748#. I18N: Name of a country or state 9749#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9750msgid "Montserrat" 9751msgstr "" 9752 9753#: app/Date/JalaliDate.php:277 9754msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9755msgid "Mor" 9756msgstr "" 9757 9758#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9759#: app/Date/JalaliDate.php:147 9760msgctxt "GENITIVE" 9761msgid "Mordad" 9762msgstr "" 9763 9764#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9765#: app/Date/JalaliDate.php:237 9766msgctxt "INSTRUMENTAL" 9767msgid "Mordad" 9768msgstr "" 9769 9770#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9771#: app/Date/JalaliDate.php:192 9772msgctxt "LOCATIVE" 9773msgid "Mordad" 9774msgstr "" 9775 9776#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9777#: app/Date/JalaliDate.php:102 9778msgctxt "NOMINATIVE" 9779msgid "Mordad" 9780msgstr "" 9781 9782#. I18N: Name of a country or state 9783#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9784msgid "Morocco" 9785msgstr "" 9786 9787#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9788#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127 9789msgid "Most SMTP servers require a password." 9790msgstr "" 9791 9792#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75 9793#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9794#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107 9795msgid "Most common surnames" 9796msgstr "" 9797 9798#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188 9799msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9800msgstr "" 9801 9802#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82 9803msgid "Most mail servers require a valid email address." 9804msgstr "" 9805 9806#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9807#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183 9808msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9809msgstr "" 9810 9811#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9812#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169 9813msgid "Most servers do not use secure connections." 9814msgstr "" 9815 9816#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:56 9817#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54 9818#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54 9819msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9820msgstr "" 9821 9822#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66 9823msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9824msgstr "" 9825 9826#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:76 9827msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9828msgstr "" 9829 9830#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66 9831msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9832msgstr "" 9833 9834#. I18N: Name of a module 9835#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52 9836msgid "Most viewed pages" 9837msgstr "" 9838 9839#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 9840#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9841#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9842#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9843#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9844#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9845#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9846msgid "Mother" 9847msgstr "" 9848 9849#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 9850#, php-format 9851msgid "Mother: %s" 9852msgstr "" 9853 9854#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22 9855msgid "Mother’s age" 9856msgstr "" 9857 9858#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9859#: app/Individual.php:894 9860#, php-format 9861msgid "Mother’s family with %s" 9862msgstr "" 9863 9864#. I18N: A step-family. 9865#: app/Individual.php:898 9866msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9867msgstr "" 9868 9869#. I18N: Location of an LDS church temple 9870#: app/Elements/TempleCode.php:140 9871msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9872msgstr "" 9873 9874#: resources/views/admin/components.phtml:47 9875#: resources/views/admin/components.phtml:154 9876#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62 9877msgid "Move down" 9878msgstr "" 9879 9880#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19 9881msgid "Move the media object?" 9882msgstr "" 9883 9884#: resources/views/admin/components.phtml:46 9885#: resources/views/admin/components.phtml:148 9886#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61 9887msgid "Move up" 9888msgstr "" 9889 9890#. I18N: Name of a country or state 9891#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9892msgid "Mozambique" 9893msgstr "" 9894 9895#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9896#: app/Date/HijriDate.php:142 9897msgctxt "GENITIVE" 9898msgid "Muharram" 9899msgstr "" 9900 9901#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9902#: app/Date/HijriDate.php:232 9903msgctxt "INSTRUMENTAL" 9904msgid "Muharram" 9905msgstr "" 9906 9907#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9908#: app/Date/HijriDate.php:187 9909msgctxt "LOCATIVE" 9910msgid "Muharram" 9911msgstr "" 9912 9913#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9914#: app/Date/HijriDate.php:97 9915msgctxt "NOMINATIVE" 9916msgid "Muharram" 9917msgstr "" 9918 9919#. I18N: twin, triplet, etc. 9920#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 9921msgid "Multiple birth" 9922msgstr "" 9923 9924#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 9925msgid "Multiple marriages" 9926msgstr "" 9927 9928#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90 9929#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:330 app/Module/UserWelcomeModule.php:112 9930msgid "My account" 9931msgstr "" 9932 9933#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:60 9934msgid "My family tree" 9935msgstr "" 9936 9937#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:345 app/Module/UserWelcomeModule.php:105 9938msgid "My individual record" 9939msgstr "" 9940 9941#. I18N: Name of a module 9942#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:360 9943#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:196 9944#: resources/views/admin/modules.phtml:200 9945#: resources/views/layouts/administration.phtml:54 9946msgid "My page" 9947msgstr "" 9948 9949#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:374 9950msgid "My pages" 9951msgstr "" 9952 9953#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:413 9954msgid "My pedigree" 9955msgstr "" 9956 9957#. I18N: Name of a country or state 9958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9959msgid "Myanmar" 9960msgstr "" 9961 9962#: app/Gedcom.php:672 app/Gedcom.php:866 9963#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223 9964#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 9965#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 9966#: resources/views/individual-page-name.phtml:42 9967#: resources/views/individual-page-name.phtml:56 9968#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 9969#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 9970#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 9971#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9972#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9973#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9974#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9975#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9976#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9977#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9978#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9979#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9980#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9981#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9982#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9983#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9984#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9985#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9986#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9987#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9988#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9989msgid "Name" 9990msgstr "" 9991 9992#: app/Gedcom.php:818 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 9993msgctxt "Repository" 9994msgid "Name" 9995msgstr "" 9996 9997#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69 9998msgid "Name in Hebrew" 9999msgstr "" 10000 10001#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152 10002#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208 10003#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/Legacy.php:116 10004#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73 10005msgid "Name of addressee" 10006msgstr "" 10007 10008#: app/Gedcom.php:687 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:701 10009msgid "Name prefix" 10010msgstr "" 10011 10012#: app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:702 10013msgid "Name suffix" 10014msgstr "" 10015 10016#: resources/views/admin/tags.phtml:42 10017#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10 10018#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 10019#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10020#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10021msgid "Names" 10022msgstr "" 10023 10024#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 10025msgid "Namesake" 10026msgstr "" 10027 10028#. I18N: Name of a country or state 10029#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10030msgid "Namibia" 10031msgstr "" 10032 10033#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10034msgid "Nanny" 10035msgstr "" 10036 10037#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 10038msgid "Narrative description" 10039msgstr "" 10040 10041#. I18N: Location of an LDS church temple 10042#: app/Elements/TempleCode.php:141 10043msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10044msgstr "" 10045 10046#: app/Gedcom.php:710 10047msgid "Nationality" 10048msgstr "" 10049 10050#: app/Gedcom.php:711 10051msgid "Naturalization" 10052msgstr "" 10053 10054#. I18N: Name of a country or state 10055#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10056msgid "Nauru" 10057msgstr "" 10058 10059#. I18N: Location of an LDS church temple 10060#: app/Elements/TempleCode.php:142 10061msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10062msgstr "" 10063 10064#. I18N: Location of an LDS church temple 10065#: app/Elements/TempleCode.php:143 10066msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10067msgstr "" 10068 10069#. I18N: Name of a country or state 10070#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10071msgid "Nepal" 10072msgstr "" 10073 10074#. I18N: Name of a country or state 10075#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10076msgid "Netherlands" 10077msgstr "" 10078 10079#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 10080#: resources/views/components/datetime.phtml:15 10081msgid "Never" 10082msgstr "" 10083 10084#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10085msgid "Never married" 10086msgstr "" 10087 10088#. I18N: Name of a country or state 10089#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10090msgid "New Caledonia" 10091msgstr "" 10092 10093#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156 10094#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158 10095#: app/CustomTags/GedcomL.php:159 10096msgid "New GEDCOM tag" 10097msgstr "" 10098 10099#. I18N: Location of an LDS church temple 10100#: app/Elements/TempleCode.php:146 10101msgid "New York, New York, United States" 10102msgstr "" 10103 10104#. I18N: Name of a country or state 10105#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10106msgid "New Zealand" 10107msgstr "" 10108 10109#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10110msgid "New data" 10111msgstr "" 10112 10113#. I18N: %s is a server name/URL 10114#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:169 10115#, php-format 10116msgid "New registration at %s" 10117msgstr "" 10118 10119#. I18N: %s is a server name/URL 10120#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:108 10121#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88 10122#, php-format 10123msgid "New user at %s" 10124msgstr "" 10125 10126#. I18N: Location of an LDS church temple 10127#: app/Elements/TempleCode.php:144 10128msgid "Newport Beach, California, United States" 10129msgstr "" 10130 10131#. I18N: Name of a module 10132#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117 10133msgid "News" 10134msgstr "" 10135 10136#. I18N: Type of media object 10137#: app/Elements/SourceMediaType.php:91 10138msgid "Newspaper" 10139msgstr "" 10140 10141#: app/Module/ReviewChangesModule.php:164 10142msgid "Next email reminder will be sent after " 10143msgstr "" 10144 10145#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40 10146#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42 10147msgid "Next image" 10148msgstr "" 10149 10150#. I18N: Name of a country or state 10151#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10152msgid "Nicaragua" 10153msgstr "" 10154 10155#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:694 app/Gedcom.php:699 10156msgid "Nickname" 10157msgstr "" 10158 10159#. I18N: Name of a country or state 10160#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10161msgid "Niger" 10162msgstr "" 10163 10164#. I18N: Name of a country or state 10165#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10166msgid "Nigeria" 10167msgstr "" 10168 10169#. I18N: a month in the Jewish calendar 10170#: app/Date/JewishDate.php:207 10171msgctxt "GENITIVE" 10172msgid "Nissan" 10173msgstr "" 10174 10175#. I18N: a month in the Jewish calendar 10176#: app/Date/JewishDate.php:311 10177msgctxt "INSTRUMENTAL" 10178msgid "Nissan" 10179msgstr "" 10180 10181#. I18N: a month in the Jewish calendar 10182#: app/Date/JewishDate.php:259 10183msgctxt "LOCATIVE" 10184msgid "Nissan" 10185msgstr "" 10186 10187#. I18N: a month in the Jewish calendar 10188#: app/Date/JewishDate.php:155 10189msgctxt "NOMINATIVE" 10190msgid "Nissan" 10191msgstr "" 10192 10193#. I18N: Name of a country or state 10194#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10195msgid "Niue" 10196msgstr "" 10197 10198#. I18N: a month in the French republican calendar 10199#: app/Date/FrenchDate.php:155 10200msgctxt "GENITIVE" 10201msgid "Nivose" 10202msgstr "" 10203 10204#. I18N: a month in the French republican calendar 10205#: app/Date/FrenchDate.php:249 10206msgctxt "INSTRUMENTAL" 10207msgid "Nivose" 10208msgstr "" 10209 10210#. I18N: a month in the French republican calendar 10211#: app/Date/FrenchDate.php:202 10212msgctxt "LOCATIVE" 10213msgid "Nivose" 10214msgstr "" 10215 10216#. I18N: a month in the French republican calendar 10217#: app/Date/FrenchDate.php:107 10218msgctxt "NOMINATIVE" 10219msgid "Nivose" 10220msgstr "" 10221 10222#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336 10223msgid "No" 10224msgstr "" 10225 10226#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87 10227#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103 10228msgid "No GEDCOM file was received." 10229msgstr "" 10230 10231#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68 10232msgid "No GEDCOM files found." 10233msgstr "" 10234 10235#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119 10236#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122 10237msgid "No calendar conversion" 10238msgstr "" 10239 10240#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:268 10241#: resources/views/family-page-children.phtml:19 10242msgid "No children" 10243msgstr "" 10244 10245#: app/Services/MessageService.php:235 10246msgid "No contact" 10247msgstr "" 10248 10249#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48 10250msgid "No duplicates have been found." 10251msgstr "" 10252 10253#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80 10254msgid "No errors have been found." 10255msgstr "" 10256 10257#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183 10258#, php-format 10259msgid "No events exist for the next %s day." 10260msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10261msgstr[0] "" 10262msgstr[1] "" 10263 10264#: app/Module/OnThisDayModule.php:157 10265msgid "No events exist for today." 10266msgstr "" 10267 10268#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177 10269msgid "No events exist for tomorrow." 10270msgstr "" 10271 10272#: app/Module/OnThisDayModule.php:155 10273msgid "No events for living individuals exist for today." 10274msgstr "" 10275 10276#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175 10277msgid "No events for living individuals exist for tomorrow." 10278msgstr "" 10279 10280#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181 10281#, php-format 10282msgid "No events for living people exist for the next %s day." 10283msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days." 10284msgstr[0] "" 10285 10286#: resources/views/family-page.phtml:41 10287msgid "No facts exist for this family." 10288msgstr "" 10289 10290#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94 10291#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110 10292msgid "No file was received." 10293msgstr "" 10294 10295#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10296#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50 10297#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73 10298msgid "No file was received. Please try again." 10299msgstr "" 10300 10301#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:409 10302msgid "No link between the two individuals could be found." 10303msgstr "" 10304 10305#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10306#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10307#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10308msgid "No matching facts found" 10309msgstr "" 10310 10311#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20 10312#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20 10313msgid "No news articles have been submitted." 10314msgstr "" 10315 10316#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10317msgid "No predefined text" 10318msgstr "" 10319 10320#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 10321#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35 10322msgid "No records to display" 10323msgstr "" 10324 10325#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 10326#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 10327#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 10328#: resources/views/search-general-page.phtml:138 10329#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 10330msgid "No results found." 10331msgstr "" 10332 10333#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81 10334msgid "No signed-in and no anonymous users" 10335msgstr "" 10336 10337#: app/Module/IndividualListModule.php:263 10338#: app/Module/IndividualListModule.php:286 10339#: app/Module/IndividualListModule.php:524 10340#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:34 10341#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:27 10342#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:57 10343#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:69 10344#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:34 10345msgid "No surname" 10346msgstr "" 10347 10348#: app/Elements/TempleCode.php:211 10349msgid "No temple - living ordinance" 10350msgstr "" 10351 10352#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:155 10353#: resources/views/admin/control-panel.phtml:199 10354#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23 10355msgid "No upgrade information is available." 10356msgstr "Teu aya informasi pamutahiran sistem." 10357 10358#. I18N: The name of a colour-scheme 10359#: app/Module/ColorsTheme.php:170 10360msgid "Nocturnal" 10361msgstr "" 10362 10363#. I18N: https://nominatim.org 10364#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10365msgid "Nominatim" 10366msgstr "" 10367 10368#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 10369#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10370#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10371#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10372#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10373msgid "None" 10374msgstr "" 10375 10376#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10377#: app/Date/FrenchDate.php:317 10378msgid "Nonidi" 10379msgstr "" 10380 10381#. I18N: Name of a country or state 10382#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10383msgid "Norfolk Island" 10384msgstr "" 10385 10386#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159 10387msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10388msgstr "" 10389 10390#. I18N: Name of a country or state 10391#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 10392msgid "North Korea" 10393msgstr "" 10394 10395#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10396msgid "Northern America" 10397msgstr "" 10398 10399#. I18N: Name of a country or state 10400#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10401msgid "Northern Ireland" 10402msgstr "" 10403 10404#. I18N: Name of a country or state 10405#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 10406msgid "Northern Mariana Islands" 10407msgstr "" 10408 10409#. I18N: Name of a country or state 10410#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10411msgid "Norway" 10412msgstr "" 10413 10414#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 10415msgid "Not approved by an administrator" 10416msgstr "Teu ditampi ku Kuncén" 10417 10418#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106 10419msgid "Not living" 10420msgstr "" 10421 10422#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 10423#: app/Module/BranchesListModule.php:461 10424#: resources/views/lists/families-table.phtml:121 10425msgid "Not married" 10426msgstr "" 10427 10428#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file. 10429#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:70 10430#: resources/views/fact-association-structure.phtml:104 10431msgid "Not recorded" 10432msgstr "" 10433 10434#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 10435msgid "Not verified by the user" 10436msgstr "Teu diverifikasi ku pamaké" 10437 10438#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65 10439#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196 10440#: app/CustomTags/GedcomL.php:238 app/CustomTags/GedcomL.php:266 10441#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:471 10442#: app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:716 app/Gedcom.php:764 10443#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:881 10444#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355 10445#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70 10446#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 10447#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 10448#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21 10449#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 10450#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 10451#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 10452#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 10453#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10454#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10455#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10456#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10457#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10458msgid "Note" 10459msgstr "" 10460 10461#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174 10462#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914 10463msgid "Note on association" 10464msgstr "" 10465 10466#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616 10467#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831 10468#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878 10469msgid "Note on last change" 10470msgstr "" 10471 10472#: app/Gedcom.php:686 10473msgid "Note on phonetic name" 10474msgstr "" 10475 10476#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557 10477msgid "Note on place" 10478msgstr "" 10479 10480#: app/Gedcom.php:846 10481msgid "Note on repository reference" 10482msgstr "" 10483 10484#: app/Gedcom.php:700 10485msgid "Note on romanized name" 10486msgstr "" 10487 10488#: app/Gedcom.php:838 10489msgid "Note on source" 10490msgstr "" 10491 10492#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182 10493#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308 10494#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:679 10495#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908 10496#: app/Gedcom.php:922 10497msgid "Note on source citation" 10498msgstr "" 10499 10500#: app/Gedcom.php:837 10501msgid "Note on source data" 10502msgstr "" 10503 10504#: resources/views/help/restriction.phtml:13 10505msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10506msgstr "" 10507 10508#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18 10509msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10510msgstr "" 10511 10512#. I18N: Name of a module 10513#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:141 10514#: app/Module/NotesTabModule.php:60 10515#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348 10516#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10517#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36 10518#: resources/views/record-page-links.phtml:78 10519#: resources/views/search-results.phtml:83 10520#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10521#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10522msgid "Notes" 10523msgstr "" 10524 10525#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10526msgid "Nothing found to cleanup" 10527msgstr "" 10528 10529#: resources/views/admin/location-edit.phtml:132 10530msgid "Nothing found." 10531msgstr "" 10532 10533#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 10534#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 10535msgid "Nothing to show" 10536msgstr "" 10537 10538#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241 10539msgctxt "Abbreviation for November" 10540msgid "Nov" 10541msgstr "" 10542 10543#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 10544msgctxt "GENITIVE" 10545msgid "November" 10546msgstr "" 10547 10548#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 10549msgctxt "INSTRUMENTAL" 10550msgid "November" 10551msgstr "" 10552 10553#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 10554msgctxt "LOCATIVE" 10555msgid "November" 10556msgstr "" 10557 10558#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 10559#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 10560#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 10561msgctxt "NOMINATIVE" 10562msgid "November" 10563msgstr "" 10564 10565#. I18N: Location of an LDS church temple 10566#: app/Elements/TempleCode.php:145 10567msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10568msgstr "" 10569 10570#: app/Gedcom.php:470 app/Gedcom.php:714 10571#: app/Module/StatisticsChartModule.php:712 10572#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 10573#: resources/views/admin/tags.phtml:990 10574#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10575msgid "Number of children" 10576msgstr "" 10577 10578#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23 10579#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23 10580#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20 10581msgid "Number of days to show" 10582msgstr "" 10583 10584#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119 10585#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29 10586msgid "Number of families without children" 10587msgstr "" 10588 10589#. I18N: ... to show in a list 10590#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17 10591msgid "Number of given names" 10592msgstr "" 10593 10594#: app/Gedcom.php:715 10595msgid "Number of marriages" 10596msgstr "" 10597 10598#. I18N: ... to show in a list 10599#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15 10600msgid "Number of pages" 10601msgstr "" 10602 10603#. I18N: ... to show in a list 10604#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82 10605#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17 10606msgid "Number of surnames" 10607msgstr "" 10608 10609#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10610msgid "Nurse" 10611msgstr "" 10612 10613#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10614msgctxt "FEMALE" 10615msgid "Nurse" 10616msgstr "" 10617 10618#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10619msgctxt "MALE" 10620msgid "Nurse" 10621msgstr "" 10622 10623#. I18N: Location of an LDS church temple 10624#: app/Elements/TempleCode.php:148 10625msgid "Oakland, California, United States" 10626msgstr "" 10627 10628#. I18N: Location of an LDS church temple 10629#: app/Elements/TempleCode.php:149 10630msgid "Oaxaca, Mexico" 10631msgstr "" 10632 10633#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:718 10634#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10635#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10636msgid "Occupation" 10637msgstr "" 10638 10639#. I18N: Name of a report 10640#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10641#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10642#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10643msgid "Occupations" 10644msgstr "" 10645 10646#. I18N: Name of a country or state 10647#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 10648msgid "Occupied Palestinian Territory" 10649msgstr "" 10650 10651#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240 10652msgctxt "Abbreviation for October" 10653msgid "Oct" 10654msgstr "" 10655 10656#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10657#: app/Date/FrenchDate.php:315 10658msgid "Octidi" 10659msgstr "" 10660 10661#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 10662msgctxt "GENITIVE" 10663msgid "October" 10664msgstr "" 10665 10666#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 10667msgctxt "INSTRUMENTAL" 10668msgid "October" 10669msgstr "" 10670 10671#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 10672msgctxt "LOCATIVE" 10673msgid "October" 10674msgstr "" 10675 10676#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 10677#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 10678#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 10679msgctxt "NOMINATIVE" 10680msgid "October" 10681msgstr "" 10682 10683#. I18N: Location of an LDS church temple 10684#: app/Elements/TempleCode.php:150 10685msgid "Ogden, Utah, United States" 10686msgstr "" 10687 10688#. I18N: Location of an LDS church temple 10689#: app/Elements/TempleCode.php:151 10690msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10691msgstr "" 10692 10693#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10694msgid "Old data" 10695msgstr "" 10696 10697#: resources/views/admin/control-panel.phtml:862 10698msgid "Old files found" 10699msgstr "File heubeul kapanggih" 10700 10701#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39 10702msgid "Oldest father" 10703msgstr "" 10704 10705#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50 10706msgid "Oldest female" 10707msgstr "" 10708 10709#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10 10710msgid "Oldest living individuals" 10711msgstr "" 10712 10713#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39 10714msgid "Oldest male" 10715msgstr "" 10716 10717#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50 10718msgid "Oldest mother" 10719msgstr "" 10720 10721#. I18N: The name of a colour-scheme 10722#: app/Module/ColorsTheme.php:172 10723msgid "Olivia" 10724msgstr "" 10725 10726#. I18N: Name of a country or state 10727#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10728msgid "Oman" 10729msgstr "" 10730 10731#. I18N: Name of a module 10732#: app/Module/OnThisDayModule.php:102 10733msgid "On this day" 10734msgstr "" 10735 10736#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:115 10737msgid "On this day…" 10738msgstr "" 10739 10740#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10741msgid "Only add new records" 10742msgstr "" 10743 10744#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97 10745#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 10746msgid "Only managers can edit" 10747msgstr "" 10748 10749#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10750msgid "Only update existing records" 10751msgstr "" 10752 10753#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15 10754msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10755msgstr "" 10756 10757#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10758msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10759msgstr "" 10760 10761#. I18N: https://openrouteservice.org 10762#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45 10763#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82 10764msgid "OpenRouteService" 10765msgstr "" 10766 10767#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51 10768msgid "OpenStreetMap™" 10769msgstr "" 10770 10771#. I18N: Location of an LDS church temple 10772#: app/Elements/TempleCode.php:152 10773msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10774msgstr "" 10775 10776#: app/Date/JalaliDate.php:274 10777msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10778msgid "Ord" 10779msgstr "" 10780 10781#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10782#: app/Date/JalaliDate.php:141 10783msgctxt "GENITIVE" 10784msgid "Ordibehesht" 10785msgstr "" 10786 10787#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10788#: app/Date/JalaliDate.php:231 10789msgctxt "INSTRUMENTAL" 10790msgid "Ordibehesht" 10791msgstr "" 10792 10793#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10794#: app/Date/JalaliDate.php:186 10795msgctxt "LOCATIVE" 10796msgid "Ordibehesht" 10797msgstr "" 10798 10799#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10800#: app/Date/JalaliDate.php:96 10801msgctxt "NOMINATIVE" 10802msgid "Ordibehesht" 10803msgstr "" 10804 10805#: app/Gedcom.php:882 10806msgid "Ordinance" 10807msgstr "" 10808 10809#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:720 10810msgid "Ordination" 10811msgstr "" 10812 10813#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10814#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10815msgid "Orientation" 10816msgstr "" 10817 10818#: app/CustomTags/Ancestry.php:70 10819msgid "Origin" 10820msgstr "" 10821 10822#. I18N: GEDCOM tag _ORIG 10823#: app/CustomTags/Ancestry.php:75 10824msgid "Original text" 10825msgstr "" 10826 10827#. I18N: Location of an LDS church temple 10828#: app/Elements/TempleCode.php:153 10829msgid "Orlando, Florida, United States" 10830msgstr "" 10831 10832#. I18N: Type of media object 10833#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10834#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92 10835#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153 10836#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 10837#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 10838#: resources/views/admin/control-panel.phtml:760 10839msgid "Other" 10840msgstr "" 10841 10842#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409 10843msgid "Other facts to show in charts" 10844msgstr "" 10845 10846#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:688 10847msgid "Other preferences" 10848msgstr "" 10849 10850#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 10851msgid "Owner" 10852msgstr "" 10853 10854#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10855msgctxt "FEMALE" 10856msgid "Owner" 10857msgstr "" 10858 10859#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10860msgctxt "MALE" 10861msgid "Owner" 10862msgstr "" 10863 10864#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10865#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88 10866msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10867msgstr "" 10868 10869#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10870#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83 10871msgid "PHP failed to write to disk." 10872msgstr "" 10873 10874#: resources/views/admin/server-information.phtml:20 10875msgid "PHP information" 10876msgstr "" 10877 10878#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10879#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10880#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10881#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10882#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10883#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10884#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10885#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10886#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10887#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10888#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10889#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10890#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10891#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10892#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10893msgid "Page" 10894msgstr "" 10895 10896#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41 10897#, php-format 10898msgid "Page %s of %s" 10899msgstr "" 10900 10901#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10902#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10903#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10904#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10905#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10906#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10907#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10908#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10909#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10910#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10911#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10912#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10913#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10914#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10915#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10916#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10917msgid "Page size" 10918msgstr "" 10919 10920#. I18N: Type of media object 10921#: app/Elements/SourceMediaType.php:93 10922msgid "Painting" 10923msgstr "" 10924 10925#. I18N: Name of a country or state 10926#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10927msgid "Pakistan" 10928msgstr "" 10929 10930#. I18N: Name of a country or state 10931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10932msgid "Palau" 10933msgstr "" 10934 10935#. I18N: A colour scheme 10936#: app/Module/ColorsTheme.php:121 10937msgid "Palette" 10938msgstr "" 10939 10940#. I18N: Location of an LDS church temple 10941#: app/Elements/TempleCode.php:155 10942msgid "Palmyra, New York, United States" 10943msgstr "" 10944 10945#. I18N: Name of a country or state 10946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 10947msgid "Panama" 10948msgstr "" 10949 10950#. I18N: Location of an LDS church temple 10951#: app/Elements/TempleCode.php:156 10952msgid "Panama City, Panama" 10953msgstr "" 10954 10955#. I18N: Location of an LDS church temple 10956#: app/Elements/TempleCode.php:157 10957msgid "Papeete, Tahiti" 10958msgstr "" 10959 10960#. I18N: Name of a country or state 10961#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 10962msgid "Papua New Guinea" 10963msgstr "" 10964 10965#. I18N: Name of a country or state 10966#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10967msgid "Paraguay" 10968msgstr "" 10969 10970#: app/CustomTags/GedcomL.php:293 10971msgid "Parent location" 10972msgstr "" 10973 10974#: app/Gedcom.php:740 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 10975#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10976#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 10977#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 10978msgid "Parents" 10979msgstr "" 10980 10981#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10982#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10983#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10984#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10985#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10986msgid "Parents and siblings" 10987msgstr "" 10988 10989#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42 10990msgid "Parent’s age" 10991msgstr "" 10992 10993#. I18N: A configuration setting 10994#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149 10995#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 10996#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69 10997#: resources/views/edit-account-page.phtml:88 10998#: resources/views/login-page.phtml:44 10999#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 11000#: resources/views/password-reset-page.phtml:34 11001#: resources/views/register-page.phtml:73 11002#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80 11003msgid "Password" 11004msgstr "" 11005 11006#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 11007#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74 11008#: resources/views/edit-account-page.phtml:93 11009#: resources/views/password-reset-page.phtml:39 11010#: resources/views/register-page.phtml:78 11011msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 11012msgstr "" 11013 11014#. I18N: Location of an LDS church temple 11015#: app/Elements/TempleCode.php:158 11016msgid "Payson, Utah, United States" 11017msgstr "" 11018 11019#. I18N: Name of a module/chart 11020#. I18N: Name of a report 11021#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:257 11022#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104 11023#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 11024#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 11025#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 11026msgid "Pedigree" 11027msgstr "" 11028 11029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 11030msgid "Pedigree chart" 11031msgstr "" 11032 11033#. I18N: Name of a module 11034#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111 11035msgid "Pedigree map" 11036msgstr "" 11037 11038#. I18N: %s is an individual’s name 11039#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210 11040#, php-format 11041msgid "Pedigree map of %s" 11042msgstr "" 11043 11044#. I18N: %s is an individual’s name 11045#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150 11046#, php-format 11047msgid "Pedigree tree of %s" 11048msgstr "" 11049 11050#. I18N: Name of a module 11051#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268 11052#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67 11053#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:441 app/Module/ReviewChangesModule.php:82 11054#: app/Module/ReviewChangesModule.php:136 11055#: resources/views/admin/control-panel.phtml:342 11056#: resources/views/admin/control-panel.phtml:368 11057#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 11058#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11059msgid "Pending changes" 11060msgstr "Ngantos widi" 11061 11062#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22 11063msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11064msgstr "" 11065 11066#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108 11067msgid "Permanent number" 11068msgstr "" 11069 11070#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 11071#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 11072msgid "Permanently delete these records?" 11073msgstr "" 11074 11075#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:20 11076msgid "Personal data" 11077msgstr "" 11078 11079#. I18N: Location of an LDS church temple 11080#: app/Elements/TempleCode.php:159 11081msgid "Perth, Australia" 11082msgstr "" 11083 11084#. I18N: Name of a country or state 11085#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11086msgid "Peru" 11087msgstr "" 11088 11089#. I18N: Name of a country or state 11090#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 11091msgid "Philippines" 11092msgstr "" 11093 11094#. I18N: Location of an LDS church temple 11095#: app/Elements/TempleCode.php:160 11096msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11097msgstr "" 11098 11099#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:240 11100#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:417 11101#: app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:869 11102#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27 11103msgid "Phone" 11104msgstr "" 11105 11106#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65 11107msgid "Phonetic algorithm" 11108msgstr "" 11109 11110#: app/Gedcom.php:683 11111msgid "Phonetic name" 11112msgstr "" 11113 11114#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:551 11115msgid "Phonetic place" 11116msgstr "" 11117 11118#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11119#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:105 11120#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37 11121msgid "Phonetic search" 11122msgstr "" 11123 11124#: app/Gedcom.php:692 11125msgid "Phonetic type" 11126msgstr "" 11127 11128#. I18N: Type of media object 11129#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 11130msgid "Photo" 11131msgstr "" 11132 11133#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63 11134msgid "Photograph" 11135msgstr "" 11136 11137#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:78 11138#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:88 11139#: app/CustomTags/Gedcom7.php:90 app/CustomTags/Gedcom7.php:103 11140#: app/CustomTags/Gedcom7.php:105 app/CustomTags/Gedcom7.php:110 11141#: app/CustomTags/Gedcom7.php:114 app/CustomTags/Gedcom7.php:115 11142#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:119 11143msgid "Phrase" 11144msgstr "" 11145 11146#. I18N: The name of a colour-scheme 11147#: app/Module/ColorsTheme.php:174 11148msgid "Pink Plastic" 11149msgstr "" 11150 11151#. I18N: Name of a country or state 11152#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11153msgid "Pitcairn" 11154msgstr "" 11155 11156#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61 11157#: app/CustomTags/GedcomL.php:260 app/CustomTags/Legacy.php:85 11158#: app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:836 11159#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 11160#: resources/views/admin/location-edit.phtml:41 11161#: resources/views/admin/location-edit.phtml:131 11162#: resources/views/admin/locations.phtml:44 11163#: resources/views/lists/families-table.phtml:160 11164#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173 11165#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184 11166#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47 11167#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11168#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11169#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11170#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11171#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11172#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11173#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11174#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11175#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11176#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11177#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11178msgid "Place" 11179msgstr "" 11180 11181#. I18N: Name of a module/list 11182#: app/Gedcom.php:509 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:103 11183#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:232 11184#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18 11185msgid "Place hierarchy" 11186msgstr "" 11187 11188#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65 11189msgid "Place in Hebrew" 11190msgstr "" 11191 11192#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16 11193msgid "Place list" 11194msgstr "" 11195 11196#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11197#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573 11198msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11199msgstr "" 11200 11201#: resources/views/help/place.phtml:14 11202msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11203msgstr "" 11204 11205#: resources/views/help/place.phtml:10 11206msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11207msgstr "" 11208 11209#: app/Gedcom.php:586 11210msgid "Place of LDS baptism" 11211msgstr "" 11212 11213#: app/Gedcom.php:741 11214msgid "Place of LDS child sealing" 11215msgstr "" 11216 11217#: app/Gedcom.php:628 11218msgid "Place of LDS confirmation" 11219msgstr "" 11220 11221#: app/Gedcom.php:648 11222msgid "Place of LDS endowment" 11223msgstr "" 11224 11225#: app/Gedcom.php:480 11226msgid "Place of LDS spouse sealing" 11227msgstr "" 11228 11229#: app/Gedcom.php:578 11230msgid "Place of adoption" 11231msgstr "" 11232 11233#: app/Gedcom.php:592 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11234msgid "Place of baptism" 11235msgstr "" 11236 11237#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11238msgid "Place of bar mitzvah" 11239msgstr "" 11240 11241#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11242msgid "Place of bat mitzvah" 11243msgstr "" 11244 11245#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11246#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11247msgid "Place of birth" 11248msgstr "" 11249 11250#: app/Gedcom.php:605 11251msgid "Place of blessing" 11252msgstr "" 11253 11254#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96 11255msgid "Place of brit milah" 11256msgstr "" 11257 11258#: app/Gedcom.php:608 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11259msgid "Place of burial" 11260msgstr "" 11261 11262#: app/Gedcom.php:620 app/Gedcom.php:622 11263#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11264msgid "Place of christening" 11265msgstr "" 11266 11267#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11268msgid "Place of confirmation" 11269msgstr "" 11270 11271#: app/Gedcom.php:634 11272msgid "Place of cremation" 11273msgstr "" 11274 11275#: app/Gedcom.php:638 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11276#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11277msgid "Place of death" 11278msgstr "" 11279 11280#: app/Gedcom.php:645 11281msgid "Place of emigration" 11282msgstr "" 11283 11284#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11285msgid "Place of engagement" 11286msgstr "" 11287 11288#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:654 11289msgid "Place of event" 11290msgstr "" 11291 11292#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11293msgid "Place of first communion" 11294msgstr "" 11295 11296#: app/Gedcom.php:671 11297msgid "Place of immigration" 11298msgstr "" 11299 11300#: app/Gedcom.php:467 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11301#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11302msgid "Place of marriage" 11303msgstr "" 11304 11305#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11306msgid "Place of marriage banns" 11307msgstr "" 11308 11309#: app/Gedcom.php:713 11310msgid "Place of naturalization" 11311msgstr "" 11312 11313#: app/Gedcom.php:723 11314msgid "Place of ordination" 11315msgstr "" 11316 11317#: app/Gedcom.php:731 11318msgid "Place of residence" 11319msgstr "" 11320 11321#. I18N: Name of a module 11322#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:172 11323#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:552 11324#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10 11325#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11326msgid "Places" 11327msgstr "" 11328 11329#: resources/views/layouts/default.phtml:159 11330#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 11331#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 11332msgid "Play" 11333msgstr "" 11334 11335#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119 11336msgid "Please enter a valid email address." 11337msgstr "" 11338 11339#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114 11340#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:82 11341#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77 11342#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:104 11343msgid "Please try again." 11344msgstr "" 11345 11346#. I18N: a month in the French republican calendar 11347#: app/Date/FrenchDate.php:157 11348msgctxt "GENITIVE" 11349msgid "Pluviose" 11350msgstr "" 11351 11352#. I18N: a month in the French republican calendar 11353#: app/Date/FrenchDate.php:251 11354msgctxt "INSTRUMENTAL" 11355msgid "Pluviose" 11356msgstr "" 11357 11358#. I18N: a month in the French republican calendar 11359#: app/Date/FrenchDate.php:204 11360msgctxt "LOCATIVE" 11361msgid "Pluviose" 11362msgstr "" 11363 11364#. I18N: a month in the French republican calendar 11365#: app/Date/FrenchDate.php:109 11366msgctxt "NOMINATIVE" 11367msgid "Pluviose" 11368msgstr "" 11369 11370#. I18N: Name of a country or state 11371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11372msgid "Poland" 11373msgstr "" 11374 11375#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54 11376msgctxt "Surname tradition" 11377msgid "Polish" 11378msgstr "" 11379 11380#. I18N: A configuration setting 11381#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107 11382#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:69 11383#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61 11384#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61 11385msgid "Port number" 11386msgstr "" 11387 11388#. I18N: Location of an LDS church temple 11389#: app/Elements/TempleCode.php:162 11390msgid "Portland, Oregon, United States" 11391msgstr "" 11392 11393#. I18N: Location of an LDS church temple 11394#: app/Elements/TempleCode.php:154 11395msgid "Porto Alegre, Brazil" 11396msgstr "" 11397 11398#. I18N: page orientation 11399#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99 11400#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11401#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11402msgid "Portrait" 11403msgstr "" 11404 11405#. I18N: Name of a country or state 11406#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 11407msgid "Portugal" 11408msgstr "" 11409 11410#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42 11411msgctxt "Surname tradition" 11412msgid "Portuguese" 11413msgstr "" 11414 11415#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171 11416#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:231 11417#: app/CustomTags/GedcomL.php:299 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71 11418#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810 11419#: app/Gedcom.php:857 11420msgid "Postal code" 11421msgstr "" 11422 11423#. I18N: Name of a module 11424#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11425msgid "Powered by webtrees™" 11426msgstr "" 11427 11428#. I18N: a month in the French republican calendar 11429#: app/Date/FrenchDate.php:165 11430msgctxt "GENITIVE" 11431msgid "Prairial" 11432msgstr "" 11433 11434#. I18N: a month in the French republican calendar 11435#: app/Date/FrenchDate.php:259 11436msgctxt "INSTRUMENTAL" 11437msgid "Prairial" 11438msgstr "" 11439 11440#. I18N: a month in the French republican calendar 11441#: app/Date/FrenchDate.php:212 11442msgctxt "LOCATIVE" 11443msgid "Prairial" 11444msgstr "" 11445 11446#. I18N: a month in the French republican calendar 11447#: app/Date/FrenchDate.php:118 11448msgctxt "NOMINATIVE" 11449msgid "Prairial" 11450msgstr "" 11451 11452#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11453msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11454msgstr "" 11455 11456#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11457msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11458msgstr "" 11459 11460#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11461msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11462msgstr "" 11463 11464#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 11465#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162 11466#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61 11467#: resources/views/admin/components.phtml:62 11468#: resources/views/admin/components.phtml:65 11469#: resources/views/admin/modules.phtml:78 11470#: resources/views/admin/modules.phtml:80 11471#: resources/views/admin/modules.phtml:155 11472#: resources/views/admin/modules.phtml:158 11473#: resources/views/admin/modules.phtml:161 11474#: resources/views/admin/trees.phtml:102 11475#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11476#: resources/views/modules/block-template.phtml:22 11477msgid "Preferences" 11478msgstr "" 11479 11480#: resources/views/admin/modules.phtml:46 11481#, php-format 11482msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11483msgstr "" 11484 11485#. I18N: A configuration setting 11486#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186 11487msgid "Preferred contact method" 11488msgstr "" 11489 11490#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11491#: app/Elements/TempleCode.php:161 11492msgid "President’s Office" 11493msgstr "" 11494 11495#. I18N: Location of an LDS church temple 11496#: app/Elements/TempleCode.php:163 11497msgid "Preston, England" 11498msgstr "" 11499 11500#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103 11501#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81 11502#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28 11503msgid "Preview" 11504msgstr "" 11505 11506#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11507msgid "Priest" 11508msgstr "" 11509 11510#. I18N: The first day in the French republican calendar 11511#: app/Date/FrenchDate.php:301 11512msgid "Primidi" 11513msgstr "" 11514 11515#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11516msgid "Print basic events when blank" 11517msgstr "" 11518 11519#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202 11520#: app/CustomTags/Legacy.php:137 11521msgid "Priority" 11522msgstr "" 11523 11524#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11525#: resources/views/admin/trees.phtml:110 11526msgid "Privacy" 11527msgstr "" 11528 11529#. I18N: Name of a module 11530#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121 11531#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18 11532msgid "Privacy policy" 11533msgstr "" 11534 11535#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11536#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 11537msgid "Privacy restrictions" 11538msgstr "" 11539 11540#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222 11541msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11542msgstr "" 11543 11544#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 11545#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 11546#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/GedcomRecord.php:359 11547#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:997 11548#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415 11549msgid "Private" 11550msgstr "" 11551 11552#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219 11553msgid "Private key" 11554msgstr "" 11555 11556#: app/Gedcom.php:724 11557msgid "Probate" 11558msgstr "" 11559 11560#: app/Gedcom.php:725 11561msgid "Property" 11562msgstr "" 11563 11564#. I18N: Location of an LDS church temple 11565#: app/Elements/TempleCode.php:164 11566msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11567msgstr "" 11568 11569#. I18N: Location of an LDS church temple 11570#: app/Elements/TempleCode.php:165 11571msgid "Provo, Utah, United States" 11572msgstr "" 11573 11574#. I18N: An individual that represents another 11575#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11576msgid "Proxy" 11577msgstr "" 11578 11579#: app/Gedcom.php:840 resources/views/lists/sources-table.phtml:103 11580#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38 11581msgid "Publication" 11582msgstr "" 11583 11584#. I18N: Name of a country or state 11585#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 11586msgid "Puerto Rico" 11587msgstr "" 11588 11589#. I18N: Name of a country or state 11590#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 11591msgid "Qatar" 11592msgstr "" 11593 11594#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185 11595#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311 11596#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:571 app/Gedcom.php:682 11597#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:911 11598#: app/Gedcom.php:925 11599msgid "Quality of data" 11600msgstr "" 11601 11602#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11603#: app/Date/FrenchDate.php:307 11604msgid "Quartidi" 11605msgstr "" 11606 11607#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60 11608#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32 11609msgid "Question" 11610msgstr "" 11611 11612#. I18N: Location of an LDS church temple 11613#: app/Elements/TempleCode.php:166 11614msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11615msgstr "" 11616 11617#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678 11618msgid "Quick family facts" 11619msgstr "" 11620 11621#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653 11622msgid "Quick individual facts" 11623msgstr "" 11624 11625#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11626#: app/Date/FrenchDate.php:309 11627msgid "Quintidi" 11628msgstr "" 11629 11630#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11631#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 11632#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11633msgid "RE: " 11634msgstr "" 11635 11636#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11637msgid "Rabbi" 11638msgstr "" 11639 11640#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11641#: app/Date/HijriDate.php:146 11642msgctxt "GENITIVE" 11643msgid "Rabi’ al-awwal" 11644msgstr "" 11645 11646#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11647#: app/Date/HijriDate.php:236 11648msgctxt "INSTRUMENTAL" 11649msgid "Rabi’ al-awwal" 11650msgstr "" 11651 11652#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11653#: app/Date/HijriDate.php:191 11654msgctxt "LOCATIVE" 11655msgid "Rabi’ al-awwal" 11656msgstr "" 11657 11658#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11659#: app/Date/HijriDate.php:101 11660msgctxt "NOMINATIVE" 11661msgid "Rabi’ al-awwal" 11662msgstr "" 11663 11664#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11665#: app/Date/HijriDate.php:148 11666msgctxt "GENITIVE" 11667msgid "Rabi’ al-thani" 11668msgstr "" 11669 11670#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11671#: app/Date/HijriDate.php:238 11672msgctxt "INSTRUMENTAL" 11673msgid "Rabi’ al-thani" 11674msgstr "" 11675 11676#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11677#: app/Date/HijriDate.php:193 11678msgctxt "LOCATIVE" 11679msgid "Rabi’ al-thani" 11680msgstr "" 11681 11682#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11683#: app/Date/HijriDate.php:103 11684msgctxt "NOMINATIVE" 11685msgid "Rabi’ al-thani" 11686msgstr "" 11687 11688#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11689#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86 11690msgctxt "Female pedigree" 11691msgid "Rada" 11692msgstr "" 11693 11694#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11695#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11696msgctxt "Male pedigree" 11697msgid "Rada" 11698msgstr "" 11699 11700#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11701#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96 11702msgctxt "Pedigree" 11703msgid "Rada" 11704msgstr "" 11705 11706#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11707#: app/Date/HijriDate.php:154 11708msgctxt "GENITIVE" 11709msgid "Rajab" 11710msgstr "" 11711 11712#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11713#: app/Date/HijriDate.php:244 11714msgctxt "INSTRUMENTAL" 11715msgid "Rajab" 11716msgstr "" 11717 11718#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11719#: app/Date/HijriDate.php:199 11720msgctxt "LOCATIVE" 11721msgid "Rajab" 11722msgstr "" 11723 11724#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11725#: app/Date/HijriDate.php:109 11726msgctxt "NOMINATIVE" 11727msgid "Rajab" 11728msgstr "" 11729 11730#. I18N: Location of an LDS church temple 11731#: app/Elements/TempleCode.php:167 11732msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11733msgstr "" 11734 11735#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11736#: app/Date/HijriDate.php:158 11737msgctxt "GENITIVE" 11738msgid "Ramadan" 11739msgstr "" 11740 11741#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11742#: app/Date/HijriDate.php:248 11743msgctxt "INSTRUMENTAL" 11744msgid "Ramadan" 11745msgstr "" 11746 11747#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11748#: app/Date/HijriDate.php:203 11749msgctxt "LOCATIVE" 11750msgid "Ramadan" 11751msgstr "" 11752 11753#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11754#: app/Date/HijriDate.php:113 11755msgctxt "NOMINATIVE" 11756msgid "Ramadan" 11757msgstr "" 11758 11759#. I18N: Description of the “Slide show” module 11760#: app/Module/SlideShowModule.php:76 11761msgid "Random images from the current family tree." 11762msgstr "" 11763 11764#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51 11765#: resources/views/family-page-children.phtml:52 11766#: resources/views/family-page-menu.phtml:60 11767#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234 11768msgid "Re-order children" 11769msgstr "" 11770 11771#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49 11772#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83 11773#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88 11774#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97 11775msgid "Re-order families" 11776msgstr "" 11777 11778#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71 11779#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49 11780#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 11781#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119 11782#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104 11783#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109 11784msgid "Re-order media" 11785msgstr "" 11786 11787#: resources/views/media-page-menu.phtml:40 11788msgid "Re-order media files" 11789msgstr "" 11790 11791#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49 11792#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51 11793#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56 11794msgid "Re-order names" 11795msgstr "" 11796 11797#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11798#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43 11799#: resources/views/admin/users.phtml:29 11800#: resources/views/edit-account-page.phtml:44 11801#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 11802#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 11803#: resources/views/register-page.phtml:37 11804msgid "Real name" 11805msgstr "" 11806 11807#. I18N: Name of a module 11808#: app/Module/RecentChangesModule.php:87 11809#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11810msgid "Recent changes" 11811msgstr "" 11812 11813#: resources/views/calendar-page.phtml:130 11814msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11815msgstr "" 11816 11817#. I18N: Location of an LDS church temple 11818#: app/Elements/TempleCode.php:168 11819msgid "Recife, Brazil" 11820msgstr "" 11821 11822#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11823#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 11824#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68 11825#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 11826#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 11827#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 11828#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 11829#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 11830msgid "Record" 11831msgstr "" 11832 11833#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60 11834#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58 11835#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:736 11836#: app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:847 11837#: app/Gedcom.php:871 app/Gedcom.php:883 11838msgid "Record ID number" 11839msgstr "" 11840 11841#: app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:870 11842msgid "Record file number" 11843msgstr "" 11844 11845#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62 11846#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10 11847#: resources/views/search-general-page.phtml:61 11848msgid "Records" 11849msgstr "" 11850 11851#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11852#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11853msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11854msgstr "" 11855 11856#. I18N: Location of an LDS church temple 11857#: app/Elements/TempleCode.php:169 11858msgid "Redlands, California, United States" 11859msgstr "" 11860 11861#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:132 11862#: app/CustomTags/Gedcom7.php:145 app/CustomTags/Gedcom7.php:154 11863#: app/CustomTags/Gedcom7.php:162 app/CustomTags/Gedcom7.php:171 11864#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54 11865#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:726 11866#: app/Gedcom.php:766 app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:841 11867msgid "Reference number" 11868msgstr "" 11869 11870#. I18N: Location of an LDS church temple 11871#: app/Elements/TempleCode.php:170 11872msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11873msgstr "" 11874 11875#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 11876#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11877msgid "Registered partnership" 11878msgstr "" 11879 11880#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 11881msgid "Registry officer" 11882msgstr "" 11883 11884#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11885msgctxt "FEMALE" 11886msgid "Registry officer" 11887msgstr "" 11888 11889#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11890msgctxt "MALE" 11891msgid "Registry officer" 11892msgstr "" 11893 11894#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11895#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105 11896msgid "Regular expression" 11897msgstr "" 11898 11899#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11900msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11901msgstr "" 11902 11903#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53 11904#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91 11905msgid "Reject" 11906msgstr "" 11907 11908#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107 11909msgid "Reject all changes" 11910msgstr "" 11911 11912#. I18N: Name of a module/report 11913#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11914#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11915msgid "Related families" 11916msgstr "" 11917 11918#. I18N: Name of a report 11919#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11920#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11921msgid "Related individuals" 11922msgstr "" 11923 11924#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 11925#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 11926#: app/Gedcom.php:583 app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915 11927#: app/Module/BranchesListModule.php:412 app/Module/BranchesListModule.php:450 11928#: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 11929msgid "Relationship" 11930msgstr "" 11931 11932#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 11933#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 11934msgid "Relationship to father" 11935msgstr "" 11936 11937#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:156 11938msgid "Relationship to me" 11939msgstr "" 11940 11941#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 11942#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 11943msgid "Relationship to mother" 11944msgstr "" 11945 11946#: app/Gedcom.php:659 11947msgid "Relationship to parents" 11948msgstr "" 11949 11950#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:334 11951#, php-format 11952msgid "Relationship: %s" 11953msgstr "" 11954 11955#. I18N: Name of a module/chart 11956#. I18N: Configuration option 11957#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:190 11958#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:267 11959#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215 11960#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35 11961msgid "Relationships" 11962msgstr "" 11963 11964#. I18N: %s are individual’s names 11965#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:259 11966#, php-format 11967msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11968msgstr "" 11969 11970#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/GedcomL.php:268 11971#: app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:560 app/Gedcom.php:728 11972#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11973#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11974msgid "Religion" 11975msgstr "" 11976 11977#: app/Gedcom.php:721 11978msgid "Religious institution" 11979msgstr "" 11980 11981#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 11982#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11983msgid "Religious marriage" 11984msgstr "" 11985 11986#: app/Services/LeafletJsService.php:80 11987msgid "Reload map" 11988msgstr "" 11989 11990#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203 11991#: app/CustomTags/Legacy.php:141 11992msgid "Reminder date" 11993msgstr "" 11994 11995#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29 11996msgid "Reminder email frequency (days)" 11997msgstr "" 11998 11999#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77 12000msgid "Remote server" 12001msgstr "" 12002 12003#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241 12004#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265 12005#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33 12006#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48 12007#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37 12008msgid "Remove" 12009msgstr "" 12010 12011#. I18N: Name of a module 12012#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 12013msgid "Remove duplicate links" 12014msgstr "" 12015 12016#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76 12017msgid "Remove individual" 12018msgstr "" 12019 12020#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 12021#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122 12022msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 12023msgstr "" 12024 12025#: resources/views/admin/locations.phtml:129 12026msgid "Remove this location?" 12027msgstr "" 12028 12029#. I18N: Location of an LDS church temple 12030#: app/Elements/TempleCode.php:171 12031msgid "Reno, Nevada, United States" 12032msgstr "" 12033 12034#. I18N: Renumber the records in a family tree 12035#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62 12036#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37 12037#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42 12038#: resources/views/admin/trees.phtml:201 12039msgid "Renumber XREFs" 12040msgstr "" 12041 12042#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12043msgid "Replace" 12044msgstr "" 12045 12046#. I18N: Description of a “Data fix” module 12047#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71 12048msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12049msgstr "" 12050 12051#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 12052msgid "Replace with" 12053msgstr "" 12054 12055#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12056msgid "Replacement text" 12057msgstr "" 12058 12059#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 12060#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 12061msgid "Reply" 12062msgstr "" 12063 12064#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:108 12065#: resources/views/admin/modules.phtml:240 12066#: resources/views/admin/modules.phtml:243 12067#: resources/views/report-select-page.phtml:23 12068msgid "Report" 12069msgstr "" 12070 12071#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS 12072#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67 12073msgid "Report phrase" 12074msgstr "" 12075 12076#. I18N: Name of a module 12077#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12078#: app/Module/ReportsMenuModule.php:60 app/Module/ReportsMenuModule.php:110 12079#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708 12080#: resources/views/admin/modules.phtml:110 12081#: resources/views/admin/modules.phtml:112 12082msgid "Reports" 12083msgstr "" 12084 12085#. I18N: Name of a module/list 12086#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 12087#: app/Module/RepositoryListModule.php:65 12088#: app/Module/RepositoryListModule.php:144 app/Services/AdminService.php:182 12089#: resources/views/admin/control-panel.phtml:346 12090#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 12091#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:48 12092#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 12093#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12094#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54 12095#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45 12096#: resources/views/record-page-links.phtml:87 12097#: resources/views/search-general-page.phtml:95 12098#: resources/views/search-results.phtml:72 12099msgid "Repositories" 12100msgstr "Repositori" 12101 12102#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197 12103#: app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:843 12104#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356 12105#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 12106#: resources/views/admin/trees.phtml:242 12107#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 12108#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 12109#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 12110msgid "Repository" 12111msgstr "" 12112 12113#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53 12114msgid "Repository name" 12115msgstr "" 12116 12117#. I18N: Name of a country or state 12118#: app/Statistics/Service/CountryService.php:135 12119msgid "Republic of the Congo" 12120msgstr "" 12121 12122#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:108 12123#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56 12124#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57 12125msgid "Request a new password" 12126msgstr "" 12127 12128#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:212 12129#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79 12130#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:66 12131#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:51 12132msgid "Request a new user account" 12133msgstr "" 12134 12135#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12136msgid "Research" 12137msgstr "" 12138 12139#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109 12140#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 12141#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 12142#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 12143#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 12144msgid "Research task" 12145msgstr "" 12146 12147#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12148#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211 12149msgid "Research tasks" 12150msgstr "" 12151 12152#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12153msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12154msgstr "" 12155 12156#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18 12157msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12158msgstr "" 12159 12160#: app/CustomTags/Gedcom7.php:182 app/Gedcom.php:729 12161#: resources/views/admin/tags.phtml:1004 12162msgid "Residence" 12163msgstr "" 12164 12165#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74 12166#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75 12167msgid "Restore the default block layout" 12168msgstr "" 12169 12170#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275 12171#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295 12172msgid "Restrict to immediate family" 12173msgstr "" 12174 12175#. I18N: a restriction on viewing data 12176#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/PhpGedView.php:83 12177#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:732 12178#: app/Gedcom.php:927 app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933 12179#: app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:937 12180#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243 12181#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11 12182msgid "Restriction" 12183msgstr "" 12184 12185#: resources/views/help/restriction.phtml:10 12186msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12187msgstr "" 12188 12189#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12190msgid "Results" 12191msgstr "" 12192 12193#: app/Gedcom.php:733 12194msgid "Retirement" 12195msgstr "" 12196 12197#. I18N: Location of an LDS church temple 12198#: app/Elements/TempleCode.php:172 12199msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12200msgstr "" 12201 12202#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:89 12203#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 app/CustomTags/Gedcom7.php:118 12204#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181 12205#: app/CustomTags/GedcomL.php:274 app/CustomTags/GedcomL.php:307 12206#: app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:678 12207#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:907 12208#: app/Gedcom.php:921 resources/views/admin/users-edit.phtml:289 12209msgid "Role" 12210msgstr "" 12211 12212#. I18N: Name of a country or state 12213#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12214msgid "Romania" 12215msgstr "" 12216 12217#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248 12218msgid "Romanized" 12219msgstr "" 12220 12221#: app/Gedcom.php:697 12222msgid "Romanized name" 12223msgstr "" 12224 12225#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558 12226msgid "Romanized place" 12227msgstr "" 12228 12229#: app/Gedcom.php:706 12230msgid "Romanized type" 12231msgstr "" 12232 12233#: resources/views/lists/families-table.phtml:109 12234#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151 12235msgid "Roots" 12236msgstr "" 12237 12238#: app/CustomTags/GedcomL.php:189 12239msgid "Rufname" 12240msgstr "" 12241 12242#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12243#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41 12244#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71 12245msgid "Russell" 12246msgstr "" 12247 12248#. I18N: Name of a country or state 12249#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12250msgid "Russia" 12251msgstr "" 12252 12253#. I18N: Name of a country or state 12254#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12255msgid "Rwanda" 12256msgstr "" 12257 12258#. I18N: Name of a country or state 12259#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12260msgid "Réunion" 12261msgstr "" 12262 12263#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88 12264msgid "SMTP mail server" 12265msgstr "" 12266 12267#: app/Services/ServerCheckService.php:322 12268msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12269msgstr "" 12270 12271#: app/Services/ServerCheckService.php:212 12272#, php-format 12273msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12274msgstr "" 12275 12276#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol 12277#: app/Services/EmailService.php:209 12278msgid "SSL/TLS" 12279msgstr "" 12280 12281#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol 12282#: app/Services/EmailService.php:211 12283msgid "STARTTLS" 12284msgstr "" 12285 12286#. I18N: Location of an LDS church temple 12287#: app/Elements/TempleCode.php:173 12288msgid "Sacramento, California, United States" 12289msgstr "" 12290 12291#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12292#: app/Date/HijriDate.php:144 12293msgctxt "GENITIVE" 12294msgid "Safar" 12295msgstr "" 12296 12297#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12298#: app/Date/HijriDate.php:234 12299msgctxt "INSTRUMENTAL" 12300msgid "Safar" 12301msgstr "" 12302 12303#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12304#: app/Date/HijriDate.php:189 12305msgctxt "LOCATIVE" 12306msgid "Safar" 12307msgstr "" 12308 12309#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12310#: app/Date/HijriDate.php:99 12311msgctxt "NOMINATIVE" 12312msgid "Safar" 12313msgstr "" 12314 12315#. I18N: The name of a colour-scheme 12316#: app/Module/ColorsTheme.php:176 12317msgid "Sage" 12318msgstr "" 12319 12320#: app/Statistics/Service/CountryService.php:95 12321msgid "Saint Barthélemy" 12322msgstr "" 12323 12324#. I18N: Name of a country or state 12325#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 12326msgid "Saint Helena" 12327msgstr "" 12328 12329#. I18N: Name of a country or state 12330#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 12331msgid "Saint Kitts and Nevis" 12332msgstr "" 12333 12334#. I18N: Name of a country or state 12335#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 12336msgid "Saint Lucia" 12337msgstr "" 12338 12339#. I18N: Name of a country or state 12340#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 12341msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12342msgstr "" 12343 12344#. I18N: Name of a country or state 12345#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 12346msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12347msgstr "" 12348 12349#. I18N: Location of an LDS church temple 12350#: app/Elements/TempleCode.php:183 12351msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12352msgstr "" 12353 12354#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 12355msgid "Same as uploaded file" 12356msgstr "" 12357 12358#. I18N: Name of a country or state 12359#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 12360msgid "Samoa" 12361msgstr "" 12362 12363#. I18N: Location of an LDS church temple 12364#: app/Elements/TempleCode.php:176 12365msgid "San Antonio, Texas, United States" 12366msgstr "" 12367 12368#. I18N: Location of an LDS church temple 12369#: app/Elements/TempleCode.php:177 12370msgid "San Diego, California, United States" 12371msgstr "" 12372 12373#. I18N: Location of an LDS church temple 12374#: app/Elements/TempleCode.php:182 12375msgid "San José, Costa Rica" 12376msgstr "" 12377 12378#. I18N: Name of a country or state 12379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 12380msgid "San Marino" 12381msgstr "" 12382 12383#. I18N: Location of an LDS church temple 12384#: app/Elements/TempleCode.php:174 12385msgid "San Salvador, El Salvador" 12386msgstr "" 12387 12388#. I18N: Location of an LDS church temple 12389#: app/Elements/TempleCode.php:175 12390msgid "Santiago, Chile" 12391msgstr "" 12392 12393#. I18N: Location of an LDS church temple 12394#: app/Elements/TempleCode.php:178 12395msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12396msgstr "" 12397 12398#. I18N: Location of an LDS church temple 12399#: app/Elements/TempleCode.php:186 12400msgid "São Paulo, Brazil" 12401msgstr "" 12402 12403#. I18N: Name of a country or state 12404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 12405msgid "Sao Tome and Principe" 12406msgstr "" 12407 12408#. I18N: abbreviation for Saturday 12409#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283 12410#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31 12411msgid "Sat" 12412msgstr "" 12413 12414#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251 12415msgid "Saturday" 12416msgstr "" 12417 12418#. I18N: Name of a country or state 12419#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12420msgid "Saudi Arabia" 12421msgstr "" 12422 12423#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 12424msgid "Schema" 12425msgstr "" 12426 12427#: app/Gedcom.php:642 app/Gedcom.php:666 12428msgid "School or college" 12429msgstr "" 12430 12431#. I18N: Name of a country or state 12432#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 12433msgid "Scotland" 12434msgstr "" 12435 12436#: app/CustomTags/Legacy.php:146 12437msgid "Scrapbook" 12438msgstr "" 12439 12440#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12441#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84 12442msgctxt "Female pedigree" 12443msgid "Sealing" 12444msgstr "" 12445 12446#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12447#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12448msgctxt "Male pedigree" 12449msgid "Sealing" 12450msgstr "" 12451 12452#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12453#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94 12454msgctxt "Pedigree" 12455msgid "Sealing" 12456msgstr "" 12457 12458#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12459#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63 12460#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64 12461msgid "Sealing canceled (divorce)" 12462msgstr "" 12463 12464#. I18N: Name of a module 12465#. I18N: A button label. 12466#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12467#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44 12468#: resources/views/admin/location-edit.phtml:133 12469#: resources/views/admin/location-edit.phtml:168 12470#: resources/views/layouts/default.phtml:87 12471#: resources/views/layouts/default.phtml:89 12472#: resources/views/layouts/default.phtml:91 12473#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17 12474#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38 12475#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12476#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12477msgid "Search" 12478msgstr "" 12479 12480#. I18N: Name of a module 12481#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49 12482#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12483msgid "Search and replace" 12484msgstr "" 12485 12486#. I18N: Description of a “Data fix” module 12487#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88 12488msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12489msgstr "" 12490 12491#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12492#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229 12493msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12494msgstr "" 12495 12496#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73 12497msgid "Search filters" 12498msgstr "" 12499 12500#: resources/views/search-general-page.phtml:49 12501#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12502msgid "Search for" 12503msgstr "" 12504 12505#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12506msgid "Search for locations in an external database." 12507msgstr "" 12508 12509#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12510msgid "Search for place names in an external database." 12511msgstr "" 12512 12513#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69 12514#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57 12515#, php-format 12516msgid "Search for place names using %s." 12517msgstr "" 12518 12519#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12520msgid "Search method" 12521msgstr "" 12522 12523#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12524msgid "Search text/pattern" 12525msgstr "" 12526 12527#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26 12528msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12529msgstr "" 12530 12531#. I18N: Location of an LDS church temple 12532#: app/Elements/TempleCode.php:179 12533msgid "Seattle, Washington, United States" 12534msgstr "" 12535 12536#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12537msgid "Second record" 12538msgstr "" 12539 12540#. I18N: A configuration setting 12541#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163 12542msgid "Secure connection" 12543msgstr "" 12544 12545#. I18N: A configuration setting 12546#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20 12547msgid "Security code" 12548msgstr "" 12549 12550#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36 12551#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26 12552#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21 12553#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12554#, php-format 12555msgid "See %s for more information." 12556msgstr "" 12557 12558#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12559#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12560#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12561msgid "Select" 12562msgstr "" 12563 12564#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36 12565msgid "Select a GEDCOM file to import" 12566msgstr "" 12567 12568#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14 12569#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17 12570msgid "Select a date" 12571msgstr "" 12572 12573#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12574msgid "Select individuals by place or date" 12575msgstr "" 12576 12577#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12578#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137 12579msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12580msgstr "" 12581 12582#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12583msgid "Select the desired age interval" 12584msgstr "" 12585 12586#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12587msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12588msgstr "" 12589 12590#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12591msgid "Select two records to merge." 12592msgstr "" 12593 12594#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210 12595msgid "Selector" 12596msgstr "" 12597 12598#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12599msgid "Seller" 12600msgstr "" 12601 12602#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12603msgctxt "FEMALE" 12604msgid "Seller" 12605msgstr "" 12606 12607#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12608msgctxt "MALE" 12609msgid "Seller" 12610msgstr "" 12611 12612#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65 12613#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12614#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68 12615#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43 12616msgid "Send" 12617msgstr "" 12618 12619#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89 12620#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73 12621#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121 12622#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31 12623#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 12624msgid "Send a message" 12625msgstr "" 12626 12627#: app/Services/MessageService.php:217 12628msgid "Send a message to all users" 12629msgstr "" 12630 12631#: app/Services/MessageService.php:218 12632msgid "Send a message to users who have never signed in" 12633msgstr "" 12634 12635#: app/Services/MessageService.php:219 12636msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12637msgstr "" 12638 12639#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233 12640msgid "Send a test email using these settings" 12641msgstr "" 12642 12643#: app/Module/CheckForNewVersion.php:76 12644msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available." 12645msgstr "" 12646 12647#. I18N: Label for a configuration option 12648#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20 12649msgid "Send out reminder emails" 12650msgstr "" 12651 12652#. I18N: A configuration setting 12653#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71 12654msgid "Sender email" 12655msgstr "" 12656 12657#. I18N: A configuration setting 12658#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57 12659msgid "Sender name" 12660msgstr "" 12661 12662#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67 12663#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246 12664msgid "Sending email" 12665msgstr "" 12666 12667#. I18N: A configuration setting 12668#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177 12669msgid "Sending server name" 12670msgstr "" 12671 12672#. I18N: Name of a country or state 12673#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12674msgid "Senegal" 12675msgstr "" 12676 12677#. I18N: Location of an LDS church temple 12678#: app/Elements/TempleCode.php:180 12679msgid "Seoul, Korea" 12680msgstr "" 12681 12682#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239 12683msgctxt "Abbreviation for September" 12684msgid "Sep" 12685msgstr "" 12686 12687#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68 12688msgid "Separated" 12689msgstr "" 12690 12691#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 12692msgid "Separation" 12693msgstr "" 12694 12695#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 12696msgctxt "GENITIVE" 12697msgid "September" 12698msgstr "" 12699 12700#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 12701msgctxt "INSTRUMENTAL" 12702msgid "September" 12703msgstr "" 12704 12705#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 12706msgctxt "LOCATIVE" 12707msgid "September" 12708msgstr "" 12709 12710#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 12711#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 12712#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 12713msgctxt "NOMINATIVE" 12714msgid "September" 12715msgstr "" 12716 12717#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12718#: app/Date/FrenchDate.php:313 12719msgid "Septidi" 12720msgstr "" 12721 12722#. I18N: Name of a country or state 12723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 12724msgid "Serbia" 12725msgstr "" 12726 12727#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 12728msgid "Servant" 12729msgstr "" 12730 12731#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12732msgctxt "FEMALE" 12733msgid "Servant" 12734msgstr "" 12735 12736#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12737msgctxt "MALE" 12738msgid "Servant" 12739msgstr "" 12740 12741#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12742#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274 12743msgid "Server information" 12744msgstr "Informasi server" 12745 12746#. I18N: A configuration setting 12747#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93 12748#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49 12749#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49 12750#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49 12751msgid "Server name" 12752msgstr "" 12753 12754#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64 12755msgid "Set a new password" 12756msgstr "" 12757 12758#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138 12759msgid "Set as default" 12760msgstr "" 12761 12762#. I18N: You need to: 12763#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 12764#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28 12765msgid "Set the access level for each tree." 12766msgstr "" 12767 12768#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12769#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 12770msgid "Set the default blocks for new family trees" 12771msgstr "" 12772 12773#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12774#: resources/views/admin/control-panel.phtml:550 12775msgid "Set the default blocks for new users" 12776msgstr "" 12777 12778#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12779#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12780msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12781msgstr "" 12782 12783#. I18N: You need to: 12784#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12785#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 12786msgid "Set the status to “approved”." 12787msgstr "" 12788 12789#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12790#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605 12791msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12792msgstr "" 12793 12794#: resources/views/layouts/setup.phtml:18 12795#: resources/views/layouts/setup.phtml:26 12796msgid "Setup wizard for webtrees" 12797msgstr "" 12798 12799#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12800#: app/Date/FrenchDate.php:311 12801msgid "Sextidi" 12802msgstr "" 12803 12804#. I18N: Name of a country or state 12805#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 12806msgid "Seychelles" 12807msgstr "" 12808 12809#: app/Date/JalaliDate.php:278 12810msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12811msgid "Shah" 12812msgstr "" 12813 12814#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12815#: app/Date/JalaliDate.php:149 12816msgctxt "GENITIVE" 12817msgid "Shahrivar" 12818msgstr "" 12819 12820#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12821#: app/Date/JalaliDate.php:239 12822msgctxt "INSTRUMENTAL" 12823msgid "Shahrivar" 12824msgstr "" 12825 12826#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12827#: app/Date/JalaliDate.php:194 12828msgctxt "LOCATIVE" 12829msgid "Shahrivar" 12830msgstr "" 12831 12832#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12833#: app/Date/JalaliDate.php:104 12834msgctxt "NOMINATIVE" 12835msgid "Shahrivar" 12836msgstr "" 12837 12838#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37 12839#: resources/views/individual-page.phtml:68 12840msgid "Share" 12841msgstr "" 12842 12843#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12844msgid "Share the URL" 12845msgstr "" 12846 12847#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73 12848msgid "Share the anniversary of an event" 12849msgstr "" 12850 12851#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:100 12852#: app/CustomTags/Gedcom7.php:112 app/CustomTags/Gedcom7.php:134 12853#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:147 12854#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173 12855#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:450 app/Gedcom.php:759 12856#: resources/views/admin/trees.phtml:259 12857#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12858#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65 12859#: resources/views/note-page-details.phtml:24 12860msgid "Shared note" 12861msgstr "" 12862 12863#. I18N: Name of a module/list 12864#: app/Module/NoteListModule.php:62 12865#: resources/views/lists/sources-table.phtml:107 12866#: resources/views/search-general-page.phtml:105 12867msgid "Shared notes" 12868msgstr "" 12869 12870#. I18N: plural noun - things that can be shared 12871#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12872#: resources/views/admin/control-panel.phtml:750 12873msgid "Shares" 12874msgstr "" 12875 12876#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12877#: app/Date/HijriDate.php:160 12878msgctxt "GENITIVE" 12879msgid "Shawwal" 12880msgstr "" 12881 12882#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12883#: app/Date/HijriDate.php:250 12884msgctxt "INSTRUMENTAL" 12885msgid "Shawwal" 12886msgstr "" 12887 12888#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12889#: app/Date/HijriDate.php:205 12890msgctxt "LOCATIVE" 12891msgid "Shawwal" 12892msgstr "" 12893 12894#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12895#: app/Date/HijriDate.php:115 12896msgctxt "NOMINATIVE" 12897msgid "Shawwal" 12898msgstr "" 12899 12900#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12901#: app/Date/HijriDate.php:156 12902msgctxt "GENITIVE" 12903msgid "Sha’aban" 12904msgstr "" 12905 12906#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12907#: app/Date/HijriDate.php:246 12908msgctxt "INSTRUMENTAL" 12909msgid "Sha’aban" 12910msgstr "" 12911 12912#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12913#: app/Date/HijriDate.php:201 12914msgctxt "LOCATIVE" 12915msgid "Sha’aban" 12916msgstr "" 12917 12918#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12919#: app/Date/HijriDate.php:111 12920msgctxt "NOMINATIVE" 12921msgid "Sha’aban" 12922msgstr "" 12923 12924#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12925msgid "She " 12926msgstr "" 12927 12928#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12929msgid "She died" 12930msgstr "" 12931 12932#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12933#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12934msgid "She married" 12935msgstr "" 12936 12937#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12938msgid "She resided at" 12939msgstr "" 12940 12941#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12942msgid "She was born" 12943msgstr "" 12944 12945#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12946msgid "She was buried" 12947msgstr "" 12948 12949#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12950msgid "She was christened" 12951msgstr "" 12952 12953#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12954msgid "She was cremated" 12955msgstr "" 12956 12957#. I18N: a month in the Jewish calendar 12958#: app/Date/JewishDate.php:201 12959msgctxt "GENITIVE" 12960msgid "Shevat" 12961msgstr "" 12962 12963#. I18N: a month in the Jewish calendar 12964#: app/Date/JewishDate.php:305 12965msgctxt "INSTRUMENTAL" 12966msgid "Shevat" 12967msgstr "" 12968 12969#. I18N: a month in the Jewish calendar 12970#: app/Date/JewishDate.php:253 12971msgctxt "LOCATIVE" 12972msgid "Shevat" 12973msgstr "" 12974 12975#. I18N: a month in the Jewish calendar 12976#: app/Date/JewishDate.php:149 12977msgctxt "NOMINATIVE" 12978msgid "Shevat" 12979msgstr "" 12980 12981#. I18N: The name of a colour-scheme 12982#: app/Module/ColorsTheme.php:178 12983msgid "Shiny Tomato" 12984msgstr "" 12985 12986#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75 12987#: resources/views/help/date.phtml:113 12988msgid "Shortcut" 12989msgstr "" 12990 12991#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28 12992msgid "Shortest marriage" 12993msgstr "" 12994 12995#: resources/views/calendar-page.phtml:109 12996msgid "Show" 12997msgstr "" 12998 12999#. I18N: A configuration setting 13000#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 13001msgid "Show a download link in the media viewer" 13002msgstr "" 13003 13004#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 13005#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76 13006msgid "Show a privacy policy." 13007msgstr "" 13008 13009#. I18N: A configuration setting 13010#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66 13011msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 13012msgstr "" 13013 13014#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24 13015msgid "Show all media" 13016msgstr "" 13017 13018#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30 13019msgid "Show all notes" 13020msgstr "" 13021 13022#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:203 13023msgid "Show all places in a list" 13024msgstr "" 13025 13026#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 13027msgid "Show all sources" 13028msgstr "" 13029 13030#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 13031#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83 13032msgid "Show an age cursor" 13033msgstr "" 13034 13035#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 13036msgid "Show children of ancestors" 13037msgstr "" 13038 13039#: resources/views/lists/families-table.phtml:140 13040msgid "Show couples where either partner married more than once." 13041msgstr "" 13042 13043#: resources/views/lists/families-table.phtml:91 13044msgid "Show couples where only the female partner is dead." 13045msgstr "" 13046 13047#: resources/views/lists/families-table.phtml:96 13048msgid "Show couples where only the male partner is dead." 13049msgstr "" 13050 13051#: resources/views/lists/families-table.phtml:125 13052msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 13053msgstr "" 13054 13055#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 13056msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13057msgstr "" 13058 13059#: resources/views/lists/families-table.phtml:120 13060msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13061msgstr "" 13062 13063#. I18N: label for yes/no option 13064#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37 13065msgid "Show date of last update" 13066msgstr "" 13067 13068#. I18N: A configuration setting 13069#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 13070msgid "Show dead individuals" 13071msgstr "" 13072 13073#: resources/views/lists/families-table.phtml:135 13074msgid "Show divorced couples." 13075msgstr "" 13076 13077#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137 13078msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13079msgstr "" 13080 13081#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142 13082msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13083msgstr "" 13084 13085#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114 13086msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13087msgstr "" 13088 13089#: resources/views/lists/families-table.phtml:101 13090#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119 13091msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13092msgstr "" 13093 13094#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124 13095msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13096msgstr "" 13097 13098#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129 13099msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13100msgstr "" 13101 13102#. I18N: A configuration setting 13103#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98 13104msgid "Show list of family trees" 13105msgstr "" 13106 13107#. I18N: A configuration setting 13108#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 13109msgid "Show living individuals" 13110msgstr "" 13111 13112#. I18N: A configuration setting 13113#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122 13114msgid "Show names of private individuals" 13115msgstr "" 13116 13117#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13118#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13119#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13120#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13121msgid "Show notes" 13122msgstr "" 13123 13124#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13125msgid "Show occupations" 13126msgstr "" 13127 13128#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21 13129#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33 13130msgid "Show only events of living individuals" 13131msgstr "" 13132 13133#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102 13134msgid "Show only females." 13135msgstr "" 13136 13137#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107 13138msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13139msgstr "" 13140 13141#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19 13142msgid "Show only individuals, events, or all" 13143msgstr "" 13144 13145#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97 13146msgid "Show only males." 13147msgstr "" 13148 13149#: resources/views/lists/families-table.phtml:322 13150#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334 13151msgid "Show parents" 13152msgstr "" 13153 13154#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 13155#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 13156#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 13157#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 13158#: resources/views/login-page.phtml:47 13159#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 13160#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 13161#: resources/views/register-page.phtml:76 13162#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 13163#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 13164#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 13165#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 13166msgid "Show password" 13167msgstr "" 13168 13169#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13170msgid "Show pending changes" 13171msgstr "" 13172 13173#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13174#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13175#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13176msgid "Show photos" 13177msgstr "" 13178 13179#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:197 13180msgid "Show place hierarchy" 13181msgstr "" 13182 13183#. I18N: A configuration setting 13184#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142 13185msgid "Show private relationships" 13186msgstr "" 13187 13188#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23 13189msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13190msgstr "" 13191 13192#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33 13193msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13194msgstr "" 13195 13196#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42 13197msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13198msgstr "" 13199 13200#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13201msgid "Show residences" 13202msgstr "" 13203 13204#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39 13205msgid "Show slide show controls" 13206msgstr "" 13207 13208#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13209#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13210#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13211#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13212#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13213msgid "Show sources" 13214msgstr "" 13215 13216#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62 13217#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50 13218#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13219msgid "Show spouses" 13220msgstr "" 13221 13222#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13223#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:568 13224#, php-format 13225msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13226msgstr "" 13227 13228#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13229#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122 13230msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13231msgstr "" 13232 13233#. I18N: label for a yes/no option 13234#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69 13235msgid "Show the date and time" 13236msgstr "" 13237 13238#: resources/views/modules/html/config.phtml:53 13239msgid "Show the date and time of update" 13240msgstr "" 13241 13242#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:423 13243msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13244msgstr "" 13245 13246#. I18N: A configuration setting 13247#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13248msgid "Show the family tree" 13249msgstr "" 13250 13251#: app/Module/IndividualListModule.php:350 13252msgid "Show the list of individuals" 13253msgstr "" 13254 13255#: app/Module/IndividualListModule.php:356 13256msgid "Show the list of surnames" 13257msgstr "" 13258 13259#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13260#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13261msgid "Show the location of an event on an external map." 13262msgstr "" 13263 13264#. I18N: Description of the “Places” module 13265#: app/Module/PlacesModule.php:96 13266msgid "Show the location of events on a map." 13267msgstr "" 13268 13269#. I18N: label for a yes/no option 13270#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60 13271msgid "Show the user who made the change" 13272msgstr "" 13273 13274#. I18N: Label for a configuration option 13275#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54 13276#: resources/views/modules/html/config.phtml:62 13277#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13278msgid "Show this block for which languages" 13279msgstr "" 13280 13281#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 13282msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13283msgstr "" 13284 13285#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 13286#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 13287#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13288#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 13289msgid "Show to managers" 13290msgstr "" 13291 13292#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 13293#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 13294#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13295#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13296#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13297#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20 13298msgid "Show to members" 13299msgstr "" 13300 13301#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 13302#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13303#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13304#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13305#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 13306#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17 13307msgid "Show to visitors" 13308msgstr "" 13309 13310#: resources/views/lists/families-table.phtml:113 13311#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155 13312msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13313msgstr "" 13314 13315#: resources/views/lists/families-table.phtml:108 13316#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150 13317msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13318msgstr "" 13319 13320#. I18N: %s are placeholders for numbers 13321#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26 13322#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 13323#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26 13324#, php-format 13325msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13326msgstr "" 13327 13328#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24 13329msgid "Sibling" 13330msgstr "" 13331 13332#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13333msgid "Siblings" 13334msgstr "" 13335 13336#: resources/views/admin/modules.phtml:185 13337#: resources/views/admin/modules.phtml:188 13338msgid "Sidebar" 13339msgstr "" 13340 13341#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13342#: resources/views/admin/control-panel.phtml:736 13343#: resources/views/admin/modules.phtml:90 13344#: resources/views/admin/modules.phtml:92 13345msgid "Sidebars" 13346msgstr "" 13347 13348#. I18N: Name of a country or state 13349#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 13350msgid "Sierra Leone" 13351msgstr "" 13352 13353#. I18N: Name of a module 13354#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13355#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:297 13356msgid "Sign in" 13357msgstr "" 13358 13359#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:313 13360#: resources/views/layouts/administration.phtml:67 13361msgid "Sign out" 13362msgstr "" 13363 13364#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13365#: resources/views/admin/control-panel.phtml:252 13366msgid "Sign-in and registration" 13367msgstr "" 13368 13369#: app/CustomTags/Heredis.php:52 13370msgid "Signature" 13371msgstr "" 13372 13373#: resources/views/help/date.phtml:138 13374msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13375msgstr "" 13376 13377#. I18N: Name of a country or state 13378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13379msgid "Singapore" 13380msgstr "" 13381 13382#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13383#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13384msgid "Sister" 13385msgstr "" 13386 13387#. I18N: A configuration setting 13388#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61 13389#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11 13390#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11 13391#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11 13392msgid "Site identification code" 13393msgstr "" 13394 13395#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13396#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192 13397#: resources/views/edit-account-page.phtml:140 13398msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13399msgstr "" 13400 13401#. I18N: A configuration setting 13402#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11 13403#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11 13404msgid "Site verification code" 13405msgstr "" 13406 13407#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20 13408#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20 13409msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13410msgstr "" 13411 13412#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13413#: app/Module/SiteMapModule.php:156 13414msgid "Sitemaps" 13415msgstr "" 13416 13417#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13418#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 13419msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13420msgstr "" 13421 13422#. I18N: a month in the Jewish calendar 13423#: app/Date/JewishDate.php:211 13424msgctxt "GENITIVE" 13425msgid "Sivan" 13426msgstr "" 13427 13428#. I18N: a month in the Jewish calendar 13429#: app/Date/JewishDate.php:315 13430msgctxt "INSTRUMENTAL" 13431msgid "Sivan" 13432msgstr "" 13433 13434#. I18N: a month in the Jewish calendar 13435#: app/Date/JewishDate.php:263 13436msgctxt "LOCATIVE" 13437msgid "Sivan" 13438msgstr "" 13439 13440#. I18N: a month in the Jewish calendar 13441#: app/Date/JewishDate.php:159 13442msgctxt "NOMINATIVE" 13443msgid "Sivan" 13444msgstr "" 13445 13446#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13447#: resources/views/layouts/administration.phtml:48 13448#: resources/views/layouts/default.phtml:76 13449msgid "Skip to content" 13450msgstr "" 13451 13452#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 13453msgid "Slave" 13454msgstr "" 13455 13456#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13457msgctxt "FEMALE" 13458msgid "Slave" 13459msgstr "" 13460 13461#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13462msgctxt "MALE" 13463msgid "Slave" 13464msgstr "" 13465 13466#. I18N: Name of a module 13467#: app/Module/SlideShowModule.php:205 13468msgid "Slide show" 13469msgstr "" 13470 13471#. I18N: Name of a country or state 13472#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13473msgid "Slovakia" 13474msgstr "" 13475 13476#. I18N: Name of a country or state 13477#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13478msgid "Slovenia" 13479msgstr "" 13480 13481#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 13482msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13483msgstr "" 13484 13485#. I18N: Location of an LDS church temple 13486#: app/Elements/TempleCode.php:185 13487msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13488msgstr "" 13489 13490#: app/Gedcom.php:755 13491msgid "Social security number" 13492msgstr "" 13493 13494#. I18N: Name of a country or state 13495#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13496msgid "Solomon Islands" 13497msgstr "" 13498 13499#. I18N: Name of a country or state 13500#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 13501msgid "Somalia" 13502msgstr "" 13503 13504#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13505#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 13506msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13507msgstr "" 13508 13509#. I18N: Description of a “Data fix” module 13510#: app/Module/FixNameTags.php:95 13511msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13512msgstr "" 13513 13514#: resources/views/admin/tags.phtml:37 13515msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13516msgstr "" 13517 13518#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13519#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631 13520msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13521msgstr "" 13522 13523#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13524#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519 13525msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13526msgstr "" 13527 13528#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 13529#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13530#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13531#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13532msgid "Son" 13533msgstr "" 13534 13535#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13536#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363 13537#, php-format 13538msgid "Son of %s" 13539msgstr "" 13540 13541#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:109 13542#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52 13543msgid "Sort date" 13544msgstr "" 13545 13546#. I18N: Label for a configuration option 13547#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 13548#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64 13549#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42 13550#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48 13551#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60 13552#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13553#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13554#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13555#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13556#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13557#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13558#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13559#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13560#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13561#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13562msgid "Sort order" 13563msgstr "" 13564 13565#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:111 13566msgid "Sort time" 13567msgstr "" 13568 13569#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13570#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166 13571msgid "Sosa" 13572msgstr "" 13573 13574#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20 13575msgid "Sosa-Stradonitz number" 13576msgstr "" 13577 13578#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 13579msgid "Sounds like" 13580msgstr "" 13581 13582#. I18N: Name of a module/report 13583#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/CustomTags/GedcomL.php:269 13584#: app/CustomTags/GedcomL.php:281 app/CustomTags/GedcomL.php:285 13585#: app/CustomTags/GedcomL.php:289 app/CustomTags/GedcomL.php:295 13586#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:825 13587#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357 13588#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13589#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 13590#: resources/views/admin/trees.phtml:234 13591#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 13592#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13593#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 13594#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 13595#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 13596#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 13597#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13598#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13599#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13600#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13601#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13602#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13603#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13604#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13605#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13606#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13607#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13609#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13610#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13611#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13612#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13613#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13614#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13615#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13617msgid "Source" 13618msgstr "" 13619 13620#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176 13621#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:484 13622#: app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:673 app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:703 13623#: app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:902 13624#: app/Gedcom.php:916 13625msgid "Source citation" 13626msgstr "" 13627 13628#: resources/views/admin/tags.phtml:326 13629msgid "Source citations" 13630msgstr "" 13631 13632#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13633msgid "Source type" 13634msgstr "" 13635 13636#. I18N: Name of a module/list 13637#. I18N: Name of a module 13638#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:64 13639#: app/Module/SourceListModule.php:141 app/Module/SourcesTabModule.php:58 13640#: app/Services/AdminService.php:183 13641#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345 13642#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13643#: resources/views/admin/tags.phtml:401 13644#: resources/views/lists/media-table.phtml:86 13645#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 13646#: resources/views/lists/notes-table.phtml:99 13647#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54 13648#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95 13649#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 13650#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13651#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46 13652#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10 13653#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27 13654#: resources/views/record-page-links.phtml:69 13655#: resources/views/search-general-page.phtml:85 13656#: resources/views/search-results.phtml:61 13657#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13658#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13659#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13660#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13661#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13662msgid "Sources" 13663msgstr "Sumber" 13664 13665#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13666msgid "Sources to the events" 13667msgstr "" 13668 13669#. I18N: Name of a country or state 13670#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 13671msgid "South Africa" 13672msgstr "" 13673 13674#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13675msgid "South America" 13676msgstr "" 13677 13678#. I18N: Name of a country or state 13679#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 13680msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13681msgstr "" 13682 13683#. I18N: Name of a country or state 13684#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 13685msgid "South Sudan" 13686msgstr "" 13687 13688#. I18N: Name of a country or state 13689#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 13690msgid "Spain" 13691msgstr "" 13692 13693#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42 13694msgctxt "Surname tradition" 13695msgid "Spanish" 13696msgstr "" 13697 13698#. I18N: Location of an LDS church temple 13699#: app/Elements/TempleCode.php:188 13700msgid "Spokane, Washington, United States" 13701msgstr "" 13702 13703#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218 13704#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 13705#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 13706#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33 13707#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13708#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13709#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13710msgid "Spouse" 13711msgstr "" 13712 13713#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13714#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:38 13715#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59 13716#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13717msgid "Spouses" 13718msgstr "" 13719 13720#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13721#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13722#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13723#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13724#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13725msgid "Spouses and children" 13726msgstr "" 13727 13728#. I18N: Name of a country or state 13729#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 13730msgid "Sri Lanka" 13731msgstr "" 13732 13733#. I18N: Location of an LDS church temple 13734#: app/Elements/TempleCode.php:181 13735msgid "St. George, Utah, United States" 13736msgstr "" 13737 13738#. I18N: Location of an LDS church temple 13739#: app/Elements/TempleCode.php:184 13740msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13741msgstr "" 13742 13743#. I18N: Location of an LDS church temple 13744#: app/Elements/TempleCode.php:187 13745msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13746msgstr "" 13747 13748#: resources/views/admin/tags.phtml:32 13749msgid "Standard GEDCOM tags" 13750msgstr "" 13751 13752#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48 13753msgid "Start slide show on page load" 13754msgstr "" 13755 13756#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13757msgid "Start year" 13758msgstr "" 13759 13760#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13761msgid "Starting range of change dates" 13762msgstr "" 13763 13764#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13765msgid "Statcounter™" 13766msgstr "" 13767 13768#: app/CustomTags/GedcomL.php:232 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72 13769#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811 13770#: app/Gedcom.php:858 13771msgid "State" 13772msgstr "" 13773 13774#. I18N: Name of a module 13775#. I18N: Name of a module/chart 13776#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:70 13777#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13778#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 13779#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13780#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13781msgid "Statistics" 13782msgstr "" 13783 13784#: app/CustomTags/Gedcom7.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:142 13785#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63 13786#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:587 13787#: app/Gedcom.php:629 app/Gedcom.php:649 app/Gedcom.php:660 app/Gedcom.php:742 13788#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13789#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 13790msgid "Status" 13791msgstr "" 13792 13793#: app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:588 app/Gedcom.php:630 app/Gedcom.php:650 13794#: app/Gedcom.php:743 13795msgid "Status change date" 13796msgstr "" 13797 13798#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13799#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13800#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13801#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13802#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79 13803msgid "Stillborn: exempt" 13804msgstr "" 13805 13806#. I18N: Location of an LDS church temple 13807#: app/Elements/TempleCode.php:189 13808msgid "Stockholm, Sweden" 13809msgstr "" 13810 13811#: resources/views/layouts/default.phtml:160 13812#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36 13813#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38 13814msgid "Stop" 13815msgstr "" 13816 13817#. I18N: Name of a module 13818#: app/Module/StoriesModule.php:206 13819#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53 13820#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 13821msgid "Stories" 13822msgstr "" 13823 13824#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13825msgid "Story" 13826msgstr "" 13827 13828#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 13829#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13830#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20 13831msgid "Story title" 13832msgstr "" 13833 13834#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 13835#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13836#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 13837#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13838msgid "Subject" 13839msgstr "" 13840 13841#: app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:873 13842#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44 13843#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 13844msgid "Submission" 13845msgstr "" 13846 13847#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13848#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13849#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13850#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13851#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81 13852#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76 13853msgid "Submitted but not yet cleared" 13854msgstr "" 13855 13856#: app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:850 13857#: app/Gedcom.php:884 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 13858#: resources/views/admin/trees.phtml:267 13859#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 13860#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 13861msgid "Submitter" 13862msgstr "" 13863 13864#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71 13865msgid "Submitter name" 13866msgstr "" 13867 13868#. I18N: Name of a module/list 13869#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:65 13870#: app/Module/SubmitterListModule.php:154 13871#: resources/views/admin/control-panel.phtml:349 13872#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13873#: resources/views/admin/tags.phtml:882 13874#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:66 13875#: resources/views/record-page-links.phtml:96 13876msgid "Submitters" 13877msgstr "" 13878 13879#. I18N: Name of a country or state 13880#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 13881msgid "Sudan" 13882msgstr "" 13883 13884#. I18N: abbreviation for Sunday 13885#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 13886#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 13887msgid "Sun" 13888msgstr "" 13889 13890#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252 13891msgid "Sunday" 13892msgstr "" 13893 13894#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13895#: resources/views/admin/control-panel.phtml:183 13896#, php-format 13897msgid "Support and documentation can be found at %s." 13898msgstr "Rojongan sareng dokuméntasi tiasa dipilari di %s." 13899 13900#: app/Services/ServerCheckService.php:327 13901msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13902msgstr "" 13903 13904#: app/Services/ServerCheckService.php:332 13905msgid "Support for SQL Server is experimental." 13906msgstr "" 13907 13908#. I18N: Name of a country or state 13909#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13910msgid "Suriname" 13911msgstr "" 13912 13913#: app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:708 13914#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228 13915#: resources/views/branches-page.phtml:27 13916#: resources/views/lists/families-table.phtml:149 13917#: resources/views/lists/families-table.phtml:152 13918#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164 13919#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:34 13920#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13921#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13922msgid "Surname" 13923msgstr "" 13924 13925#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295 13926msgid "Surname distribution chart" 13927msgstr "" 13928 13929#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336 13930msgid "Surname list style" 13931msgstr "" 13932 13933#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13934msgid "Surname option" 13935msgstr "" 13936 13937#: app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:704 app/Gedcom.php:707 13938msgid "Surname prefix" 13939msgstr "" 13940 13941#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:693 13942msgid "Surname tradition" 13943msgstr "" 13944 13945#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:29 13946#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 13947#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13948#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13949msgid "Surnames" 13950msgstr "" 13951 13952#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78 13953msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13954msgstr "" 13955 13956#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68 13957msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13958msgstr "" 13959 13960#. I18N: Location of an LDS church temple 13961#: app/Elements/TempleCode.php:190 13962msgid "Suva, Fiji" 13963msgstr "" 13964 13965#. I18N: Name of a country or state 13966#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13967msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13968msgstr "" 13969 13970#. I18N: Reverse the order of two individuals 13971#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84 13972msgid "Swap individuals" 13973msgstr "" 13974 13975#. I18N: Name of a country or state 13976#: app/Statistics/Service/CountryService.php:471 13977msgid "Swaziland" 13978msgstr "" 13979 13980#. I18N: Name of a country or state 13981#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13982msgid "Sweden" 13983msgstr "" 13984 13985#. I18N: Name of a country or state 13986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:123 13987msgid "Switzerland" 13988msgstr "" 13989 13990#. I18N: Location of an LDS church temple 13991#: app/Elements/TempleCode.php:192 13992msgid "Sydney, Australia" 13993msgstr "" 13994 13995#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14 13996msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 13997msgstr "" 13998 13999#. I18N: Name of a country or state 14000#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 14001msgid "Syria" 14002msgstr "" 14003 14004#: resources/views/admin/modules.phtml:177 14005#: resources/views/admin/modules.phtml:180 14006msgid "Tab" 14007msgstr "" 14008 14009#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:121 14010#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106 14011#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74 14012#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106 14013msgid "Table prefix" 14014msgstr "" 14015 14016#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 14017#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 14018#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 14019#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 14020#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 14021#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 14022#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 14023#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 14024#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 14025#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 14026#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 14027#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 14028#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 14029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 14030#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 14031msgctxt "paper size" 14032msgid "Tabloid" 14033msgstr "" 14034 14035#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 14036#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729 14037#: resources/views/admin/modules.phtml:86 14038#: resources/views/admin/modules.phtml:88 14039msgid "Tabs" 14040msgstr "" 14041 14042#. I18N: Location of an LDS church temple 14043#: app/Elements/TempleCode.php:193 14044msgid "Taipei, Taiwan" 14045msgstr "" 14046 14047#. I18N: Name of a country or state 14048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14049msgid "Taiwan" 14050msgstr "" 14051 14052#. I18N: Name of a country or state 14053#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 14054msgid "Tajikistan" 14055msgstr "" 14056 14057#. I18N: Location of an LDS church temple 14058#: app/Elements/TempleCode.php:194 14059msgid "Tampico, Mexico" 14060msgstr "" 14061 14062#. I18N: a month in the Jewish calendar 14063#: app/Date/JewishDate.php:213 14064msgctxt "GENITIVE" 14065msgid "Tamuz" 14066msgstr "" 14067 14068#. I18N: a month in the Jewish calendar 14069#: app/Date/JewishDate.php:317 14070msgctxt "INSTRUMENTAL" 14071msgid "Tamuz" 14072msgstr "" 14073 14074#. I18N: a month in the Jewish calendar 14075#: app/Date/JewishDate.php:265 14076msgctxt "LOCATIVE" 14077msgid "Tamuz" 14078msgstr "" 14079 14080#. I18N: a month in the Jewish calendar 14081#: app/Date/JewishDate.php:161 14082msgctxt "NOMINATIVE" 14083msgid "Tamuz" 14084msgstr "" 14085 14086#. I18N: Name of a country or state 14087#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 14088msgid "Tanzania" 14089msgstr "" 14090 14091#. I18N: The name of a colour-scheme 14092#: app/Module/ColorsTheme.php:180 14093msgid "Teal Top" 14094msgstr "" 14095 14096#. I18N: A configuration setting 14097#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 14098msgid "Technical help contact" 14099msgstr "" 14100 14101#. I18N: Location of an LDS church temple 14102#: app/Elements/TempleCode.php:195 14103msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14104msgstr "" 14105 14106#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55 14107msgid "Template" 14108msgstr "" 14109 14110#: resources/views/modules/html/config.phtml:29 14111msgid "Templates" 14112msgstr "" 14113 14114#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14115#: app/CustomTags/Gedcom7.php:131 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589 14116#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 app/Gedcom.php:744 app/Gedcom.php:885 14117#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14118msgid "Temple" 14119msgstr "" 14120 14121#. I18N: a month in the Jewish calendar 14122#: app/Date/JewishDate.php:199 14123msgctxt "GENITIVE" 14124msgid "Tevet" 14125msgstr "" 14126 14127#. I18N: a month in the Jewish calendar 14128#: app/Date/JewishDate.php:303 14129msgctxt "INSTRUMENTAL" 14130msgid "Tevet" 14131msgstr "" 14132 14133#. I18N: a month in the Jewish calendar 14134#: app/Date/JewishDate.php:251 14135msgctxt "LOCATIVE" 14136msgid "Tevet" 14137msgstr "" 14138 14139#. I18N: a month in the Jewish calendar 14140#: app/Date/JewishDate.php:147 14141msgctxt "NOMINATIVE" 14142msgid "Tevet" 14143msgstr "" 14144 14145#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179 14146#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305 14147#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487 14148#: app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 14149#: app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:848 app/Gedcom.php:905 app/Gedcom.php:919 14150#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:578 14151#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60 14152msgid "Text" 14153msgstr "" 14154 14155#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57 14156msgid "Text direction" 14157msgstr "" 14158 14159#. I18N: Name of a country or state 14160#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14161msgid "Thailand" 14162msgstr "" 14163 14164#: resources/views/help/name.phtml:10 14165msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14166msgstr "" 14167 14168#: resources/views/help/surname.phtml:10 14169msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14170msgstr "" 14171 14172#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98 14173#, php-format 14174msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14175msgstr "" 14176 14177#: resources/views/admin/tags.phtml:35 14178msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14179msgstr "" 14180 14181#. I18N: Location of an LDS church temple 14182#: app/Elements/TempleCode.php:104 14183msgid "The Hague, Netherlands" 14184msgstr "" 14185 14186#: app/Services/ServerCheckService.php:123 14187#, php-format 14188msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14189msgstr "" 14190 14191#: app/Services/ServerCheckService.php:179 14192#, php-format 14193msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14194msgstr "" 14195 14196#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14197#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78 14198msgid "The PHP temporary folder is missing." 14199msgstr "" 14200 14201#: app/Services/ServerCheckService.php:142 14202#, php-format 14203msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14204msgstr "" 14205 14206#: app/Services/ServerCheckService.php:146 14207#, php-format 14208msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14209msgstr "" 14210 14211#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31 14212msgid "The URL was copied to the clipboard" 14213msgstr "" 14214 14215#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22 14216#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16 14217#, php-format 14218msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14219msgstr "" 14220 14221#: resources/views/verify-success-page.phtml:22 14222msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14223msgstr "" 14224 14225#. I18N: Description of the “Calendar” module 14226#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14227msgid "The calendar menu." 14228msgstr "" 14229 14230#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14231#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 14232#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60 14233#, php-format 14234msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14235msgstr "Atos dirobih janten \"%s\"." 14236 14237#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14238#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64 14239#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59 14240#, php-format 14241msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14242msgstr "Ngarobih janten \"%s\" teh teu disatujuan." 14243 14244#. I18N: Description of the “Charts” module 14245#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70 14246msgid "The charts menu." 14247msgstr "" 14248 14249#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21 14250msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14251msgstr "" 14252 14253#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382 14254msgid "The date and time of the last update" 14255msgstr "" 14256 14257#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113 14258#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 14259#, php-format 14260msgid "The details for “%s” have been updated." 14261msgstr "" 14262 14263#. I18N: %s is a filename 14264#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:86 14265#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:219 14266#, php-format 14267msgid "The family tree has been exported to %s." 14268msgstr "" 14269 14270#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 14271#, php-format 14272msgid "The family tree “%s” already exists." 14273msgstr "" 14274 14275#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 14276#, php-format 14277msgid "The family tree “%s” has been created." 14278msgstr "" 14279 14280#. I18N: %s is the name of a family tree 14281#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62 14282#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112 14283#, php-format 14284msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14285msgstr "" 14286 14287#. I18N: %s is the name of a family tree 14288#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 14289#, php-format 14290msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14291msgstr "" 14292 14293#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 14294msgid "The family trees have been merged successfully." 14295msgstr "" 14296 14297#. I18N: Description of the “Family trees” module 14298#: app/Module/TreesMenuModule.php:70 14299msgid "The family trees menu." 14300msgstr "" 14301 14302#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14303#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84 14304#, php-format 14305msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14306msgstr "Kulawarga \"%s\" tos dipupus sabab ngan ngagaduhan hiji anggota." 14307 14308#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:123 14309#, php-format 14310msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14311msgstr "Nami file %s tos aya. Cobi nami sanesna." 14312 14313#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:89 14314#, php-format 14315msgid "The file %s could not be created." 14316msgstr "" 14317 14318#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74 14319#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91 14320#, php-format 14321msgid "The file %s could not be deleted." 14322msgstr "" 14323 14324#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89 14325#, php-format 14326msgid "The file %s has been deleted." 14327msgstr "" 14328 14329#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:130 14330#, php-format 14331msgid "The file %s has been uploaded." 14332msgstr "" 14333 14334#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14335#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68 14336msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14337msgstr "" 14338 14339#. I18N: %s is a filename 14340#: resources/views/media-page-details.phtml:56 14341#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:147 14342#, php-format 14343msgid "The file “%s” does not exist." 14344msgstr "" 14345 14346#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14347msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14348msgstr "" 14349 14350#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84 14351#, php-format 14352msgid "The folder %s could not be deleted." 14353msgstr "" 14354 14355#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:183 14356#, php-format 14357msgid "The folder %s has been created." 14358msgstr "Polder %s tos janten." 14359 14360#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82 14361#, php-format 14362msgid "The folder %s has been deleted." 14363msgstr "" 14364 14365#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42 14366msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14367msgstr "" 14368 14369#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:58 14370#, php-format 14371msgid "The folder “%s” does not exist." 14372msgstr "" 14373 14374#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14375msgid "The following facts and events were found in both records." 14376msgstr "" 14377 14378#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14379#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14380#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14381#, php-format 14382msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14383msgstr "" 14384 14385#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67 14386msgid "The following list shows typical requirements." 14387msgstr "" 14388 14389#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70 14390msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?" 14391msgstr "" 14392 14393#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 14394msgid "The help text has not been written for this item." 14395msgstr "" 14396 14397#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14398#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187 14399msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14400msgstr "" 14401 14402#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14403#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167 14404msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14405msgstr "" 14406 14407#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14408#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92 14409#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97 14410#, php-format 14411msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14412msgstr "Panumbu ti \"%1$s\" ka \"%2$s\" tos dipupus." 14413 14414#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103 14415#, php-format 14416msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14417msgstr "" 14418 14419#. I18N: Description of the “Lists” module 14420#: app/Module/ListsMenuModule.php:66 14421msgid "The lists menu." 14422msgstr "" 14423 14424#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:56 14425#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14426msgid "The location has been created" 14427msgstr "" 14428 14429#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36 14430msgid "The location of this place is not known." 14431msgstr "" 14432 14433#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:134 14434#, php-format 14435msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14436msgstr "Nami file %1$s teu tiasa dirobih janten %2$s." 14437 14438#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:131 14439#, php-format 14440msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14441msgstr "Nami file %1$s tos digantos janten %2$s." 14442 14443#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:98 14444msgid "The media object has been created" 14445msgstr "" 14446 14447#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64 14448msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14449msgstr "" 14450 14451#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85 14452#, php-format 14453msgid "The message was not sent to %s." 14454msgstr "" 14455 14456#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151 14457#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:102 14458#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98 14459msgid "The message was not sent." 14460msgstr "" 14461 14462#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80 14463#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146 14464#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 14465#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93 14466#, php-format 14467msgid "The message was successfully sent to %s." 14468msgstr "" 14469 14470#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:79 14471#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70 14472#: app/Module/ChartsBlockModule.php:124 app/Module/ChartsBlockModule.php:144 14473#: app/Module/ChartsBlockModule.php:164 app/Module/ChartsBlockModule.php:178 14474#, php-format 14475msgid "The module “%s” has been disabled." 14476msgstr "" 14477 14478#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:77 14479#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68 14480#, php-format 14481msgid "The module “%s” has been enabled." 14482msgstr "" 14483 14484#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14485#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:683 14486msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14487msgstr "" 14488 14489#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14490#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:658 14491msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14492msgstr "" 14493 14494#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 14495msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14496msgstr "" 14497 14498#: resources/views/admin/tags.phtml:939 14499msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now." 14500msgstr "" 14501 14502#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:62 14503msgid "The note has been created" 14504msgstr "" 14505 14506#: app/Validator.php:263 app/Validator.php:279 app/Validator.php:314 14507#: app/Validator.php:333 app/Validator.php:355 app/Validator.php:374 14508#: app/Validator.php:390 app/Validator.php:406 14509#, php-format 14510msgid "The parameter “%s” is missing." 14511msgstr "" 14512 14513#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:381 14514msgid "The password needs to be at least six characters long." 14515msgstr "" 14516 14517#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14518#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 14519msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14520msgstr "" 14521 14522#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:81 14523#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 14524msgid "The password reset link has expired." 14525msgstr "" 14526 14527#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14528#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:114 14529msgid "The place hierarchy." 14530msgstr "" 14531 14532#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:170 14533#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133 14534msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14535msgstr "" 14536 14537#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:174 14538#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136 14539msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14540msgstr "" 14541 14542#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:163 14543#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126 14544#, php-format 14545msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14546msgstr "" 14547 14548#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72 14549#, php-format 14550msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14551msgstr "" 14552 14553#: app/Module/BingMaps.php:100 app/Module/CustomCssJsModule.php:101 14554#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:100 14555#: app/Module/HereMaps.php:110 app/Module/MapBox.php:110 14556#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 14557#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 14558#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 14559#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:171 14560#, php-format 14561msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14562msgstr "" 14563 14564#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:126 14565#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:111 14566#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81 14567#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:111 14568msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14569msgstr "" 14570 14571#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174 14572#, php-format 14573msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14574msgstr "" 14575 14576#. I18N: Description of the “Reports” module 14577#: app/Module/ReportsMenuModule.php:71 14578msgid "The reports menu." 14579msgstr "" 14580 14581#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:77 14582msgid "The repository has been created" 14583msgstr "" 14584 14585#. I18N: Description of the “Search” module 14586#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14587msgid "The search menu." 14588msgstr "" 14589 14590#: app/Services/SearchService.php:1178 14591msgid "The search returned too many results." 14592msgstr "" 14593 14594#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57 14595msgid "The server configuration is OK." 14596msgstr "" 14597 14598#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35 14599msgid "The server could not understand this request." 14600msgstr "" 14601 14602#: app/Services/ServerCheckService.php:244 14603msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14604msgstr "" 14605 14606#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551 14607#: app/Services/UpgradeService.php:176 app/Services/UpgradeService.php:208 14608#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86 14609msgid "The server’s time limit has been reached." 14610msgstr "" 14611 14612#. I18N: Description of “Statistics” module 14613#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:81 14614msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14615msgstr "" 14616 14617#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193 14618msgid "The solution" 14619msgstr "" 14620 14621#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:98 14622msgid "The source has been created" 14623msgstr "" 14624 14625#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56 14626msgid "The submission has been created" 14627msgstr "" 14628 14629#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80 14630msgid "The submitter has been created" 14631msgstr "" 14632 14633#: resources/views/help/name.phtml:15 14634#, php-format 14635msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14636msgstr "" 14637 14638#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55 14639#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142 14640#: resources/views/edit-account-page.phtml:116 14641msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14642msgstr "" 14643 14644#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14645#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30 14646#, php-format 14647msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14648msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14649msgstr[0] "" 14650 14651#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:292 14652msgid "The upgrade is complete." 14653msgstr "" 14654 14655#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14656#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63 14657msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14658msgstr "" 14659 14660#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67 14661#, php-format 14662msgid "The user %s has been deleted." 14663msgstr "" 14664 14665#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41 14666#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 14667msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14668msgstr "" 14669 14670#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117 14671#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122 14672msgid "The username or password is incorrect." 14673msgstr "" 14674 14675#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14676#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141 14677msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14678msgstr "" 14679 14680#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:94 14681#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14682#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14683#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14684#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14685#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14686#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14687#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14688#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14689#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14690#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45 14691#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14692#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45 14693#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14694#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14695#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14696#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14697#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14698#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14699#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:66 14700#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55 14701#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:69 14702msgid "The website preferences have been updated." 14703msgstr "" 14704 14705#: resources/views/errors/database-error.phtml:22 14706#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22 14707msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14708msgstr "" 14709 14710#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471 14711#: resources/views/admin/modules.phtml:272 14712#: resources/views/admin/modules.phtml:275 14713#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200 14714msgid "Theme" 14715msgstr "" 14716 14717#. I18N: Name of a module 14718#: app/Module/ThemeSelectModule.php:46 14719msgid "Theme change" 14720msgstr "" 14721 14722#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14723#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615 14724#: resources/views/admin/modules.phtml:126 14725#: resources/views/admin/modules.phtml:128 14726msgid "Themes" 14727msgstr "" 14728 14729#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61 14730msgid "There are no facts for this individual." 14731msgstr "" 14732 14733#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:328 14734msgid "There are no links to this media object." 14735msgstr "" 14736 14737#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63 14738msgid "There are no media objects for this individual." 14739msgstr "" 14740 14741#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86 14742msgid "There are no notes for this individual." 14743msgstr "" 14744 14745#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:201 14746#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32 14747msgid "There are no pending changes." 14748msgstr "" 14749 14750#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133 14751msgid "There are no research tasks in this family tree." 14752msgstr "" 14753 14754#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65 14755msgid "There are no source citations for this individual." 14756msgstr "" 14757 14758#: app/Module/ReviewChangesModule.php:157 14759#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22 14760#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19 14761msgid "There are pending changes for you to moderate." 14762msgstr "" 14763 14764#: app/Module/RecentChangesModule.php:151 14765#, php-format 14766msgid "There have been no changes within the last %s day." 14767msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14768msgstr[0] "" 14769msgstr[1] "" 14770 14771#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188 14772msgid "There was an error checking for a new version." 14773msgstr "" 14774 14775#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 14776#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:78 14777#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:78 14778#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133 14779#: app/Services/MediaFileService.php:222 14780msgid "There was an error uploading your file." 14781msgstr "Aya kasalahan dina waktos ngamuat file anu anjeun." 14782 14783#. I18N: a month in the French republican calendar 14784#: app/Date/FrenchDate.php:169 14785msgctxt "GENITIVE" 14786msgid "Thermidor" 14787msgstr "" 14788 14789#. I18N: a month in the French republican calendar 14790#: app/Date/FrenchDate.php:263 14791msgctxt "INSTRUMENTAL" 14792msgid "Thermidor" 14793msgstr "" 14794 14795#. I18N: a month in the French republican calendar 14796#: app/Date/FrenchDate.php:216 14797msgctxt "LOCATIVE" 14798msgid "Thermidor" 14799msgstr "" 14800 14801#. I18N: a month in the French republican calendar 14802#: app/Date/FrenchDate.php:122 14803msgctxt "NOMINATIVE" 14804msgid "Thermidor" 14805msgstr "" 14806 14807#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:38 14808msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14809msgstr "" 14810 14811#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39 14812#, php-format 14813msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14814msgstr "" 14815 14816#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:59 14817msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14818msgstr "" 14819 14820#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132 14821msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14822msgstr "" 14823 14824#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127 14825msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14826msgstr "" 14827 14828#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15 14829msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14830msgstr "" 14831 14832#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14833#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87 14834#: resources/views/edit-account-page.phtml:128 14835#: resources/views/register-page.phtml:54 14836#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97 14837msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14838msgstr "" 14839 14840#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67 14841msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14842msgstr "" 14843 14844#: app/Auth.php:230 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69 14845msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14846msgstr "" 14847 14848#: resources/views/family-page-pending.phtml:21 14849msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14850msgstr "" 14851 14852#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14853#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14854#, php-format 14855msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14856msgstr "" 14857 14858#: resources/views/family-page-pending.phtml:27 14859msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14860msgstr "" 14861 14862#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14863#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14864#, php-format 14865msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14866msgstr "" 14867 14868#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32 14869#, php-format 14870msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14871msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14872msgstr[0] "" 14873 14874#: app/Module/SlideShowModule.php:181 14875msgid "This family tree has no images to display." 14876msgstr "" 14877 14878#. I18N: do not translate the #keywords# 14879#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9 14880msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14881msgstr "" 14882 14883#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14884#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20 14885#, php-format 14886msgid "This family tree was last updated on %s." 14887msgstr "" 14888 14889#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307 14890msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format." 14891msgstr "" 14892 14893#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14894#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32 14895msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14896msgstr "" 14897 14898#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14899#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 14900msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14901msgstr "" 14902 14903#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72 14904msgid "This form has expired. Try again." 14905msgstr "" 14906 14907#: app/Auth.php:289 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69 14908msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14909msgstr "" 14910 14911#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23 14912msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14913msgstr "" 14914 14915#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14916#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 14917#, php-format 14918msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14919msgstr "" 14920 14921#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32 14922msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14923msgstr "" 14924 14925#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14926#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 14927#, php-format 14928msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14929msgstr "" 14930 14931#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14932#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100 14933#: resources/views/edit-account-page.phtml:80 14934msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14935msgstr "" 14936 14937#: app/Module/StatisticsChartModule.php:946 14938#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245 14939#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:99 14940#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530 14941#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851 14942#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1506 14943#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1834 14944#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1859 14945#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 14946#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14947#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14948#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14949#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14950#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26 14951#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14952#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14953#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14954#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14955#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14956#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25 14957msgid "This information is not available." 14958msgstr "" 14959 14960#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253 14961#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 14962#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:378 14963#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97 14964#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485 14965#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862 14966#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1518 14967#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:865 14968#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1179 14969#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1199 14970#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1219 14971#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1239 14972#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1259 14973#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1279 14974msgid "This information is private and cannot be shown." 14975msgstr "" 14976 14977#: resources/views/edit-account-page.phtml:68 14978msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14979msgstr "" 14980 14981#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:90 14982#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:104 14983#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:78 14984#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:90 14985#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:78 14986#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:90 14987msgid "This is case sensitive." 14988msgstr "" 14989 14990#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:159 14991#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211 14992#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27 14993msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 14994msgstr "Ieu teh versi pangenggalna tina webtrees. Teu aya pamutahiran deui." 14995 14996#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 14997#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 14998msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 14999msgstr "" 15000 15001#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 15002#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48 15003#: resources/views/edit-account-page.phtml:49 15004#: resources/views/register-page.phtml:42 15005#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61 15006msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 15007msgstr "" 15008 15009#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:122 15010msgid "This link is valid for one hour." 15011msgstr "" 15012 15013#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18 15014msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 15015msgstr "" 15016 15017#: app/Auth.php:351 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69 15018msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 15019msgstr "" 15020 15021#: resources/views/media-page-pending.phtml:20 15022msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15023msgstr "" 15024 15025#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15026#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 15027#, php-format 15028msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15029msgstr "" 15030 15031#: resources/views/media-page-pending.phtml:26 15032msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15033msgstr "" 15034 15035#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15036#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 15037#, php-format 15038msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15039msgstr "" 15040 15041#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35 15042#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25 15043#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36 15044#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26 15045msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 15046msgstr "" 15047 15048#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85 15049msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 15050msgstr "" 15051 15052#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15053#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63 15054#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77 15055msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15056msgstr "" 15057 15058#: app/Auth.php:380 app/Auth.php:409 15059#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69 15060msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15061msgstr "" 15062 15063#: resources/views/note-page-pending.phtml:21 15064msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15065msgstr "" 15066 15067#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15068#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15069#, php-format 15070msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15071msgstr "" 15072 15073#: resources/views/note-page-pending.phtml:27 15074msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15075msgstr "" 15076 15077#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15078#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15079#, php-format 15080msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15081msgstr "" 15082 15083#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15084#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533 15085msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15086msgstr "" 15087 15088#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15089#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547 15090msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15091msgstr "" 15092 15093#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15094#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401 15095msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15096msgstr "" 15097 15098#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15099#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374 15100msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15101msgstr "" 15102 15103#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15104#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283 15105msgid "This option will make it easier for users to download images." 15106msgstr "" 15107 15108#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15109#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152 15110msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15111msgstr "" 15112 15113#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15114#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 15115msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15116msgstr "" 15117 15118#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 15119#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26 15120msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15121msgstr "" 15122 15123#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113 15124#, php-format 15125msgid "This page has been viewed %s time." 15126msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15127msgstr[0] "" 15128msgstr[1] "" 15129 15130#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18 15131msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15132msgstr "" 15133 15134#: app/Auth.php:259 app/Auth.php:322 app/Auth.php:438 app/Auth.php:525 15135#: app/Auth.php:554 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69 15136msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15137msgstr "" 15138 15139#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251 15140msgid "This record does not exist." 15141msgstr "" 15142 15143#: resources/views/record-page-pending.phtml:21 15144msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15145msgstr "" 15146 15147#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15148#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15149#, php-format 15150msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15151msgstr "" 15152 15153#: resources/views/record-page-pending.phtml:27 15154msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15155msgstr "" 15156 15157#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15158#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15159#, php-format 15160msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15161msgstr "" 15162 15163#: app/Auth.php:467 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69 15164msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15165msgstr "" 15166 15167#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:27 15168msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15169msgstr "" 15170 15171#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263 15172msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15173msgstr "" 15174 15175#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277 15176msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15177msgstr "" 15178 15179#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257 15180msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15181msgstr "" 15182 15183#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271 15184msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15185msgstr "" 15186 15187#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249 15188msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15189msgstr "" 15190 15191#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78 15192#, php-format 15193msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15194msgstr "" 15195 15196#: app/Module/BingMaps.php:115 app/Module/GoogleMaps.php:115 15197#: app/Module/HereMaps.php:74 app/Module/MapBox.php:74 15198msgid "This service requires an API key." 15199msgstr "" 15200 15201#: app/Auth.php:496 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69 15202msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15203msgstr "" 15204 15205#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15206#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209 15207msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15208msgstr "" 15209 15210#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10 15211msgid "This user account does not have access to any tree." 15212msgstr "" 15213 15214#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 15215msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15216msgstr "" 15217 15218#: app/Services/UpgradeService.php:314 15219msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15220msgstr "" 15221 15222#: resources/views/layouts/offline.phtml:72 15223msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15224msgstr "" 15225 15226#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:72 15227msgid "This website is operated by the following individuals." 15228msgstr "" 15229 15230#: resources/views/layouts/error.phtml:19 15231#: resources/views/layouts/error.phtml:36 15232#: resources/views/layouts/offline.phtml:69 15233msgid "This website is temporarily unavailable" 15234msgstr "" 15235 15236#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:24 15237msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15238msgstr "" 15239 15240#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:35 15241msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15242msgstr "" 15243 15244#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 15245msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15246msgstr "" 15247 15248#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:47 15249msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15250msgstr "" 15251 15252#. I18N: %s is the name of a family tree 15253#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 15254#, php-format 15255msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15256msgstr "" 15257 15258#. I18N: abbreviation for Thursday 15259#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 15260#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 15261msgid "Thu" 15262msgstr "" 15263 15264#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74 15265#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 15266msgid "Thumbnail image" 15267msgstr "" 15268 15269#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288 15270#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293 15271msgid "Thumbnail images" 15272msgstr "" 15273 15274#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249 15275msgid "Thursday" 15276msgstr "" 15277 15278#. I18N: Location of an LDS church temple 15279#: app/Elements/TempleCode.php:197 15280msgid "Tijuana, Mexico" 15281msgstr "" 15282 15283#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:106 15284#: app/Gedcom.php:501 15285msgid "Time" 15286msgstr "" 15287 15288#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:120 15289#: app/CustomTags/ProGen.php:56 15290msgid "Time of birth" 15291msgstr "" 15292 15293#: resources/views/admin/tags.phtml:960 15294msgid "Time of birth and time of death" 15295msgstr "" 15296 15297#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:124 15298#: app/CustomTags/Geneatique.php:55 15299msgid "Time of death" 15300msgstr "" 15301 15302#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615 15303#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830 15304#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877 15305msgid "Time of last change" 15306msgstr "" 15307 15308#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130 15309msgid "Time of status change" 15310msgstr "" 15311 15312#. I18N: A configuration setting 15313#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56 15314#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50 15315#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137 15316#: resources/views/edit-account-page.phtml:111 15317msgid "Time zone" 15318msgstr "" 15319 15320#. I18N: Name of a module/chart 15321#: app/Module/TimelineChartModule.php:93 15322msgid "Timeline" 15323msgstr "" 15324 15325#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 15326#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 15327msgid "Timestamp" 15328msgstr "" 15329 15330#. I18N: Name of a country or state 15331#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15332msgid "Timor-Leste" 15333msgstr "" 15334 15335#: app/Date/JalaliDate.php:276 15336msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15337msgid "Tir" 15338msgstr "" 15339 15340#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15341#: app/Date/JalaliDate.php:145 15342msgctxt "GENITIVE" 15343msgid "Tir" 15344msgstr "" 15345 15346#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15347#: app/Date/JalaliDate.php:235 15348msgctxt "INSTRUMENTAL" 15349msgid "Tir" 15350msgstr "" 15351 15352#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15353#: app/Date/JalaliDate.php:190 15354msgctxt "LOCATIVE" 15355msgid "Tir" 15356msgstr "" 15357 15358#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15359#: app/Date/JalaliDate.php:100 15360msgctxt "NOMINATIVE" 15361msgid "Tir" 15362msgstr "" 15363 15364#. I18N: a month in the Jewish calendar 15365#: app/Date/JewishDate.php:193 15366msgctxt "GENITIVE" 15367msgid "Tishrei" 15368msgstr "" 15369 15370#. I18N: a month in the Jewish calendar 15371#: app/Date/JewishDate.php:297 15372msgctxt "INSTRUMENTAL" 15373msgid "Tishrei" 15374msgstr "" 15375 15376#. I18N: a month in the Jewish calendar 15377#: app/Date/JewishDate.php:245 15378msgctxt "LOCATIVE" 15379msgid "Tishrei" 15380msgstr "" 15381 15382#. I18N: a month in the Jewish calendar 15383#: app/Date/JewishDate.php:141 15384msgctxt "NOMINATIVE" 15385msgid "Tishrei" 15386msgstr "" 15387 15388#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:788 15389#: app/Gedcom.php:849 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 15390#: resources/views/lists/media-table.phtml:83 15391#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95 15392#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 15393#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 15394#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108 15395#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16 15396#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26 15397#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150 15398#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152 15399#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15400#: resources/views/modules/html/config.phtml:20 15401#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15402msgid "Title" 15403msgstr "" 15404 15405#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36 15406#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15407#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38 15408msgctxt "Email recipient" 15409msgid "To" 15410msgstr "" 15411 15412#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15413#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15414msgctxt "End of date range" 15415msgid "To" 15416msgstr "" 15417 15418#: resources/views/modules/html/config.phtml:34 15419msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15420msgstr "" 15421 15422#: resources/views/admin/tags.phtml:1027 15423msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." 15424msgstr "" 15425 15426#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17 15427msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15428msgstr "" 15429 15430#: app/Services/LeafletJsService.php:65 15431msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." 15432msgstr "" 15433 15434#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15435#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 15436msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15437msgstr "" 15438 15439#. I18N: “Apache” is a software program. 15440#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36 15441msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15442msgstr "" 15443 15444#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20 15445#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16 15446msgid "To set a new password, follow this link." 15447msgstr "" 15448 15449#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15450#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15451msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15452msgstr "" 15453 15454#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 15455msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15456msgstr "" 15457 15458#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15459#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15460#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15461#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15462#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15463msgid "To use this service, you need an API key." 15464msgstr "" 15465 15466#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15467msgid "To use this service, you need an account." 15468msgstr "" 15469 15470#. I18N: Name of a country or state 15471#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 15472msgid "Togo" 15473msgstr "" 15474 15475#. I18N: Name of a country or state 15476#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15477msgid "Tokelau" 15478msgstr "" 15479 15480#. I18N: Location of an LDS church temple 15481#: app/Elements/TempleCode.php:198 15482msgid "Tokyo, Japan" 15483msgstr "" 15484 15485#. I18N: Type of media object 15486#: app/Elements/SourceMediaType.php:95 15487msgid "Tombstone" 15488msgstr "" 15489 15490#. I18N: Name of a country or state 15491#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15492msgid "Tonga" 15493msgstr "" 15494 15495#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35 15496msgid "Too many requests. Try again later." 15497msgstr "" 15498 15499#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15500#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105 15501#, php-format 15502msgid "Top %s given name" 15503msgid_plural "Top %s given names" 15504msgstr[0] "" 15505msgstr[1] "" 15506 15507#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15508#: app/Module/TopSurnamesModule.php:194 15509#, php-format 15510msgid "Top %s surname" 15511msgid_plural "Top %s surnames" 15512msgstr[0] "" 15513msgstr[1] "" 15514 15515#. I18N: i.e. most popular given name. 15516#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102 15517msgid "Top given name" 15518msgstr "" 15519 15520#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15521#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:48 15522#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45 15523msgid "Top given names" 15524msgstr "" 15525 15526#. I18N: i.e. most popular surname. 15527#: app/Module/TopSurnamesModule.php:191 15528msgid "Top surname" 15529msgstr "" 15530 15531#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15532#: app/Module/TopSurnamesModule.php:74 15533#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25 15534msgid "Top surnames" 15535msgstr "" 15536 15537#. I18N: Location of an LDS church temple 15538#: app/Elements/TempleCode.php:199 15539msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15540msgstr "" 15541 15542#: app/Module/StatisticsChartModule.php:764 15543#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97 15544#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70 15545#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128 15546#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97 15547#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109 15548#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97 15549#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91 15550#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65 15551#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65 15552#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97 15553#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64 15554#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 15555#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 15556#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15557#: resources/views/admin/control-panel.phtml:458 15558msgid "Total" 15559msgstr "Jumlah" 15560 15561#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15562msgid "Total accepted changes: " 15563msgstr "" 15564 15565#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18 15566msgid "Total births" 15567msgstr "" 15568 15569#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59 15570msgid "Total dead" 15571msgstr "" 15572 15573#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62 15574msgid "Total deaths" 15575msgstr "" 15576 15577#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63 15578msgid "Total divorces" 15579msgstr "" 15580 15581#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 15582#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10 15583#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15584msgid "Total events" 15585msgstr "" 15586 15587#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127 15588#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10 15589#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15590#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15591#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15592#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15593#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15594msgid "Total families" 15595msgstr "" 15596 15597#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30 15598msgid "Total females" 15599msgstr "" 15600 15601#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38 15602msgid "Total given names" 15603msgstr "" 15604 15605#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10 15606#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15607#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15608#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15609#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15610#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15611#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15612#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15613#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15614#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15615#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15616#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15617msgid "Total individuals" 15618msgstr "" 15619 15620#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50 15621msgid "Total living" 15622msgstr "" 15623 15624#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21 15625msgid "Total males" 15626msgstr "" 15627 15628#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19 15629msgid "Total marriages" 15630msgstr "" 15631 15632#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15633msgid "Total pending changes: " 15634msgstr "" 15635 15636#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 15637#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38 15638#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18 15639msgid "Total surnames" 15640msgstr "" 15641 15642#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 15643msgid "Total users" 15644msgstr "" 15645 15646#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15647#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107 15648#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 15649#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608 15650#: resources/views/admin/modules.phtml:118 15651#: resources/views/admin/modules.phtml:120 15652#: resources/views/admin/modules.phtml:256 15653#: resources/views/admin/modules.phtml:259 15654#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:43 15655msgid "Tracking and analytics" 15656msgstr "" 15657 15658#: app/Gedcom.php:886 15659msgid "Trailer" 15660msgstr "" 15661 15662#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 15663#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 15664#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36 15665#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 15666msgid "Tree" 15667msgstr "" 15668 15669#. I18N: The third day in the French republican calendar 15670#: app/Date/FrenchDate.php:305 15671msgid "Tridi" 15672msgstr "" 15673 15674#. I18N: Name of a country or state 15675#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15676msgid "Trinidad and Tobago" 15677msgstr "" 15678 15679#. I18N: Location of an LDS church temple 15680#: app/Elements/TempleCode.php:200 15681msgid "Trujillo, Peru" 15682msgstr "" 15683 15684#. I18N: abbreviation for Tuesday 15685#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 15686#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15687msgid "Tue" 15688msgstr "" 15689 15690#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247 15691msgid "Tuesday" 15692msgstr "" 15693 15694#. I18N: Name of a country or state 15695#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15696msgid "Tunisia" 15697msgstr "" 15698 15699#. I18N: Name of a country or state 15700#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15701msgid "Turkey" 15702msgstr "" 15703 15704#. I18N: Name of a country or state 15705#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15706msgid "Turkmenistan" 15707msgstr "" 15708 15709#. I18N: Name of a country or state 15710#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 15711msgid "Turks and Caicos Islands" 15712msgstr "" 15713 15714#. I18N: Name of a country or state 15715#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 15716msgid "Tuvalu" 15717msgstr "" 15718 15719#. I18N: Location of an LDS church temple 15720#: app/Elements/TempleCode.php:196 15721msgid "Tuxtla Gutiérrez, Mexico" 15722msgstr "" 15723 15724#. I18N: Location of an LDS church temple 15725#: app/Elements/TempleCode.php:201 15726msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15727msgstr "" 15728 15729#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:95 15730#: app/CustomTags/Gedcom7.php:99 app/CustomTags/Gedcom7.php:108 15731#: app/CustomTags/Gedcom7.php:126 app/CustomTags/Gedcom7.php:133 15732#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:146 15733#: app/CustomTags/Gedcom7.php:153 app/CustomTags/Gedcom7.php:155 15734#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:163 15735#: app/CustomTags/Gedcom7.php:170 app/CustomTags/Gedcom7.php:172 15736#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/CustomTags/GedcomL.php:250 15737#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79 15738#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:552 15739#: app/Gedcom.php:559 app/Gedcom.php:572 15740#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 15741#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 15742#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 15743#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63 15744#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15745#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15746#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 15747#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 15748#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 15749#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 15750msgid "Type" 15751msgstr "" 15752 15753#: app/CustomTags/GedcomL.php:262 15754msgid "Type of abbreviation" 15755msgstr "" 15756 15757#: app/CustomTags/GedcomL.php:286 15758msgid "Type of administrative ID" 15759msgstr "" 15760 15761#: app/CustomTags/GedcomL.php:290 15762msgid "Type of demographic data" 15763msgstr "" 15764 15765#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:458 app/Gedcom.php:655 15766msgid "Type of event" 15767msgstr "" 15768 15769#: app/CustomTags/Gedcom7.php:97 app/Gedcom.php:657 15770msgid "Type of fact" 15771msgstr "" 15772 15773#: app/Gedcom.php:668 15774msgid "Type of identification number" 15775msgstr "" 15776 15777#: app/CustomTags/GedcomL.php:279 15778msgid "Type of location" 15779msgstr "" 15780 15781#: app/Gedcom.php:468 15782msgid "Type of marriage" 15783msgstr "" 15784 15785#: app/Gedcom.php:709 15786msgid "Type of name" 15787msgstr "" 15788 15789#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:727 app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:791 15790#: app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:842 15791msgid "Type of reference number" 15792msgstr "" 15793 15794#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199 15795msgid "Type of research task" 15796msgstr "" 15797 15798#. I18N: A configuration setting 15799#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76 15800#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:256 15801#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77 15802#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76 15803#: app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:824 15804#: app/Gedcom.php:872 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 15805#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33 15806#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70 15807#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99 15808#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137 15809#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144 15810#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 15811#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 15812#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 15813#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 15814msgid "URL" 15815msgstr "" 15816 15817#. I18N: Name of a country or state 15818#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15819msgid "US Minor Outlying Islands" 15820msgstr "" 15821 15822#. I18N: Name of a country or state 15823#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 15824msgid "US Virgin Islands" 15825msgstr "" 15826 15827#. I18N: Name of a country or state 15828#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15829msgid "Uganda" 15830msgstr "" 15831 15832#. I18N: Name of a country or state 15833#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15834msgid "Ukraine" 15835msgstr "" 15836 15837#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15838#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15839#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15840#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15841#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83 15842#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78 15843msgid "Uncleared: insufficient data" 15844msgstr "" 15845 15846#: app/CustomTags/Gedcom7.php:86 app/CustomTags/Gedcom7.php:101 15847#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:135 15848#: app/CustomTags/Gedcom7.php:148 app/CustomTags/Gedcom7.php:156 15849#: app/CustomTags/Gedcom7.php:165 app/CustomTags/Gedcom7.php:174 15850#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204 15851#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207 15852#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210 15853#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/GedcomL.php:218 15854#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/CustomTags/Legacy.php:80 15855#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149 15856#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158 15857#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59 15858#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64 15859#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62 15860#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78 15861#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79 15862#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80 15863#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54 15864#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62 15865#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64 15866#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73 15867#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78 15868#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81 15869msgid "Unique identifier" 15870msgstr "" 15871 15872#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15873#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 15874msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15875msgstr "" 15876 15877#. I18N: Name of a country or state 15878#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15879msgid "United Arab Emirates" 15880msgstr "" 15881 15882#. I18N: Name of a country or state 15883#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 15884msgid "United Kingdom" 15885msgstr "" 15886 15887#. I18N: Name of a country or state 15888#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 15889msgid "United States" 15890msgstr "" 15891 15892#. I18N: Name of a country or state 15893#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 15894#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744 15895#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15897msgid "Unknown" 15898msgstr "" 15899 15900#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114 15901msgctxt "unknown century" 15902msgid "Unknown" 15903msgstr "" 15904 15905#: app/Elements/SexValue.php:87 15906#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15907#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15908#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15909#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15910#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15911msgctxt "unknown gender" 15912msgid "Unknown" 15913msgstr "" 15914 15915#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 15916msgctxt "unknown people" 15917msgid "Unknown" 15918msgstr "" 15919 15920#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15921#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 15922msgid "Unlink" 15923msgstr "" 15924 15925#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15926msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15927msgstr "" 15928 15929#: resources/views/admin/media.phtml:50 15930msgid "Unused files" 15931msgstr "" 15932 15933#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 15934#, php-format 15935msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15936msgstr "" 15937 15938#. I18N: Name of a module 15939#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122 15940msgid "Upcoming events" 15941msgstr "" 15942 15943#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 15944msgid "Update" 15945msgstr "" 15946 15947#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49 15948msgid "Update all" 15949msgstr "" 15950 15951#. I18N: Name of a module 15952#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15953msgid "Update place names" 15954msgstr "" 15955 15956#. I18N: Description of a “Data fix” module 15957#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15958msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15959msgstr "" 15960 15961#. I18N: GEDCOM tag _UPD 15962#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66 15963msgid "Updated at" 15964msgstr "" 15965 15966#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15967#. I18N: %s is a version number 15968#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 15969#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164 15970#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206 15971#, php-format 15972msgid "Upgrade to webtrees %s." 15973msgstr "Mutahirkeun sistem kana webtrees versi %s." 15974 15975#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:80 15976#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 15977msgid "Upgrade wizard" 15978msgstr "" 15979 15980#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15981#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815 15982msgid "Upload media files" 15983msgstr "" 15984 15985#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25 15986msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15987msgstr "" 15988 15989#. I18N: Name of a country or state 15990#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15991msgid "Uruguay" 15992msgstr "" 15993 15994#: app/Services/EmailService.php:225 15995msgid "Use SMTP to send messages" 15996msgstr "" 15997 15998#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 15999msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 16000msgstr "" 16001 16002#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56 16003msgid "Use an external service to find locations." 16004msgstr "" 16005 16006#. I18N: placeholder text for new-password field 16007#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 16008#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 16009#: resources/views/register-page.phtml:76 16010#, php-format 16011msgid "Use at least %s character." 16012msgid_plural "Use at least %s characters." 16013msgstr[0] "" 16014 16015#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 16016#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 16017#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 16018msgid "Use colors" 16019msgstr "" 16020 16021#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:22 16022msgid "Use compact layout" 16023msgstr "" 16024 16025#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:127 16026#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:112 16027#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67 16028#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82 16029#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:112 16030msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 16031msgstr "" 16032 16033#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 16034msgid "Use maps in webtrees." 16035msgstr "" 16036 16037#. I18N: A configuration setting 16038#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121 16039msgid "Use password" 16040msgstr "" 16041 16042#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 16043#: app/Services/EmailService.php:224 16044msgid "Use sendmail to send messages" 16045msgstr "" 16046 16047#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 16048#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311 16049msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 16050msgstr "" 16051 16052#. I18N: A configuration setting 16053#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306 16054msgid "Use silhouettes" 16055msgstr "" 16056 16057#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73 16058msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record." 16059msgstr "" 16060 16061#: resources/views/register-page.phtml:91 16062msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 16063msgstr "" 16064 16065#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71 16066#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 16067#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140 16068#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 16069#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128 16070msgid "User" 16071msgstr "" 16072 16073#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50 16074#: resources/views/admin/control-panel.phtml:532 16075#: resources/views/admin/email-page.phtml:23 16076#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24 16077#: resources/views/admin/users-create.phtml:22 16078#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31 16079msgid "User administration" 16080msgstr "" 16081 16082#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16083msgid "User didn’t verify within 7 days." 16084msgstr "" 16085 16086#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 16087msgid "User not verified by administrator." 16088msgstr "" 16089 16090#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74 16091msgid "User verification" 16092msgstr "" 16093 16094#. I18N: A configuration setting 16095#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135 16096#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 16097#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56 16098#: resources/views/admin/users.phtml:28 16099#: resources/views/edit-account-page.phtml:32 16100#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 16101#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 16102#: resources/views/login-page.phtml:35 16103#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 16104#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24 16105#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 16106#: resources/views/password-reset-page.phtml:25 16107#: resources/views/register-page.phtml:61 16108#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 16109msgid "Username" 16110msgstr "" 16111 16112#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23 16113#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:60 16114msgid "Username or email address" 16115msgstr "" 16116 16117#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 16118#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61 16119#: resources/views/edit-account-page.phtml:37 16120#: resources/views/register-page.phtml:66 16121msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16122msgstr "" 16123 16124#: resources/views/admin/control-panel.phtml:498 16125#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16126#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62 16127msgid "Users" 16128msgstr "Pamaké" 16129 16130#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16131msgid "User’s account has been inactive too long: " 16132msgstr "" 16133 16134#. I18N: Name of a country or state 16135#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16136msgid "Uzbekistan" 16137msgstr "" 16138 16139#. I18N: Location of an LDS church temple 16140#: app/Elements/TempleCode.php:202 16141msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16142msgstr "" 16143 16144#. I18N: Name of a country or state 16145#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16146msgid "Vanuatu" 16147msgstr "" 16148 16149#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16150#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 16151msgid "Various statistics charts." 16152msgstr "" 16153 16154#. I18N: Name of a country or state 16155#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 16156msgid "Vatican City" 16157msgstr "" 16158 16159#. I18N: a month in the French republican calendar 16160#: app/Date/FrenchDate.php:149 16161msgctxt "GENITIVE" 16162msgid "Vendemiaire" 16163msgstr "" 16164 16165#. I18N: a month in the French republican calendar 16166#: app/Date/FrenchDate.php:243 16167msgctxt "INSTRUMENTAL" 16168msgid "Vendemiaire" 16169msgstr "" 16170 16171#. I18N: a month in the French republican calendar 16172#: app/Date/FrenchDate.php:196 16173msgctxt "LOCATIVE" 16174msgid "Vendemiaire" 16175msgstr "" 16176 16177#. I18N: a month in the French republican calendar 16178#: app/Date/FrenchDate.php:101 16179msgctxt "NOMINATIVE" 16180msgid "Vendemiaire" 16181msgstr "" 16182 16183#. I18N: Name of a country or state 16184#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 16185msgid "Venezuela" 16186msgstr "" 16187 16188#. I18N: a month in the French republican calendar 16189#: app/Date/FrenchDate.php:159 16190msgctxt "GENITIVE" 16191msgid "Ventose" 16192msgstr "" 16193 16194#. I18N: a month in the French republican calendar 16195#: app/Date/FrenchDate.php:253 16196msgctxt "INSTRUMENTAL" 16197msgid "Ventose" 16198msgstr "" 16199 16200#. I18N: a month in the French republican calendar 16201#: app/Date/FrenchDate.php:206 16202msgctxt "LOCATIVE" 16203msgid "Ventose" 16204msgstr "" 16205 16206#. I18N: a month in the French republican calendar 16207#: app/Date/FrenchDate.php:111 16208msgctxt "NOMINATIVE" 16209msgid "Ventose" 16210msgstr "" 16211 16212#. I18N: Location of an LDS church temple 16213#: app/Elements/TempleCode.php:203 16214msgid "Veracruz, Mexico" 16215msgstr "" 16216 16217#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59 16218#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123 16219#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36 16220msgid "Verified" 16221msgstr "" 16222 16223#. I18N: Location of an LDS church temple 16224#: app/Elements/TempleCode.php:204 16225msgid "Vernal, Utah, United States" 16226msgstr "" 16227 16228#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:506 16229#: app/Gedcom.php:529 16230msgid "Version" 16231msgstr "" 16232 16233#. I18N: Type of media object 16234#: app/Elements/SourceMediaType.php:96 16235msgid "Video" 16236msgstr "" 16237 16238#. I18N: Name of a country or state 16239#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16240msgid "Vietnam" 16241msgstr "" 16242 16243#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51 16244#, php-format 16245msgid "View table of events occurring in %s" 16246msgstr "" 16247 16248#: resources/views/calendar-page.phtml:221 16249msgid "View this day" 16250msgstr "" 16251 16252#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 16253#: resources/views/fact.phtml:110 16254#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16255#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16256msgid "View this family" 16257msgstr "" 16258 16259#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16260#, php-format 16261msgid "View this location using %s" 16262msgstr "" 16263 16264#: resources/views/calendar-page.phtml:225 16265msgid "View this month" 16266msgstr "" 16267 16268#: resources/views/calendar-page.phtml:229 16269msgid "View this year" 16270msgstr "" 16271 16272#. I18N: Location of an LDS church temple 16273#: app/Elements/TempleCode.php:205 16274msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16275msgstr "" 16276 16277#. I18N: A configuration setting 16278#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168 16279#: resources/views/edit-account-page.phtml:147 16280msgid "Visible online" 16281msgstr "" 16282 16283#. I18N: A configuration setting 16284#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174 16285#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 16286msgid "Visible to other users when online" 16287msgstr "" 16288 16289#. I18N: Listbox entry; name of a role 16290#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97 16291#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 16292#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 16293#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 16294#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240 16295msgid "Visitor" 16296msgstr "" 16297 16298#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16299#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16300#: resources/views/calendar-page.phtml:180 16301#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16302#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16303msgid "Vital records" 16304msgstr "" 16305 16306#. I18N: Name of a country or state 16307#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 16308msgid "Wales" 16309msgstr "" 16310 16311#. I18N: Name of a country or state 16312#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16313msgid "Wallis and Futuna" 16314msgstr "" 16315 16316#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16317msgid "Ward" 16318msgstr "" 16319 16320#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16321msgctxt "FEMALE" 16322msgid "Ward" 16323msgstr "" 16324 16325#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16326msgctxt "MALE" 16327msgid "Ward" 16328msgstr "" 16329 16330#. I18N: Location of an LDS church temple 16331#: app/Elements/TempleCode.php:206 16332msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16333msgstr "" 16334 16335#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316 16336msgid "Watermarks" 16337msgstr "" 16338 16339#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16340#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326 16341msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16342msgstr "" 16343 16344#: resources/views/register-success-page.phtml:25 16345#, php-format 16346msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16347msgstr "" 16348 16349#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166 16350#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594 16351#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192 16352msgid "Website" 16353msgstr "" 16354 16355#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96 16356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262 16357msgid "Website logs" 16358msgstr "" 16359 16360#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66 16361#: resources/views/admin/control-panel.phtml:240 16362msgid "Website preferences" 16363msgstr "" 16364 16365#. I18N: abbreviation for Wednesday 16366#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 16367#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 16368msgid "Wed" 16369msgstr "" 16370 16371#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248 16372msgid "Wednesday" 16373msgstr "" 16374 16375#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110 16376msgid "Weight" 16377msgstr "" 16378 16379#. I18N: A %s is the user’s name 16380#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120 16381#, php-format 16382msgid "Welcome %s" 16383msgstr "" 16384 16385#. I18N: A configuration setting 16386#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16387msgid "Welcome text on sign-in page" 16388msgstr "" 16389 16390#: resources/views/login-page.phtml:23 16391msgid "Welcome to this genealogy website" 16392msgstr "" 16393 16394#. I18N: Name of a country or state 16395#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 16396msgid "Western Sahara" 16397msgstr "" 16398 16399#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16400#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711 16401msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16402msgstr "" 16403 16404#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109 16405msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16406msgstr "" 16407 16408#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16409msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16410msgstr "" 16411 16412#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16413#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698 16414msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16415msgstr "" 16416 16417#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14 16418msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16419msgstr "" 16420 16421#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10 16422msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16423msgstr "" 16424 16425#. I18N: Label for a configuration option 16426#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 16427msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16428msgstr "" 16429 16430#. I18N: A configuration setting 16431#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265 16432msgid "Who can upload new media files" 16433msgstr "" 16434 16435#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16436#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16437msgid "Who is online" 16438msgstr "" 16439 16440#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84 16441msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16442msgstr "" 16443 16444#: resources/views/lists/families-table.phtml:97 16445msgid "Widow" 16446msgstr "" 16447 16448#: resources/views/lists/families-table.phtml:92 16449msgid "Widower" 16450msgstr "" 16451 16452#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:495 16453#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77 16454#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 16455#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 16456#: resources/views/fact-date.phtml:140 16457#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16458#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16459#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16460#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16461#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16462#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16463#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16464#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16465#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16466msgid "Wife" 16467msgstr "" 16468 16469#: app/Gedcom.php:442 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 16470msgid "Wife’s age" 16471msgstr "" 16472 16473#: app/Gedcom.php:758 16474msgid "Will" 16475msgstr "" 16476 16477#. I18N: Location of an LDS church temple 16478#: app/Elements/TempleCode.php:207 16479msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16480msgstr "" 16481 16482#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 16483#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 16484msgid "With sources" 16485msgstr "" 16486 16487#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71 16488#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71 16489msgid "Without sources" 16490msgstr "" 16491 16492#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128 16493msgid "Witness" 16494msgstr "" 16495 16496#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186 16497msgid "Witnesses" 16498msgstr "" 16499 16500#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77 16501#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51 16502#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67 16503msgid "Wives take their husband’s surname." 16504msgstr "" 16505 16506#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16507#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30 16508#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33 16509#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16510msgid "World" 16511msgstr "" 16512 16513#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 16514#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 16515msgid "Yahrzeit" 16516msgstr "" 16517 16518#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16519#: app/Module/YahrzeitModule.php:67 16520msgid "Yahrzeiten" 16521msgstr "" 16522 16523#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78 16524msgid "Year" 16525msgstr "" 16526 16527#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 16528#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412 16529msgid "Year:" 16530msgstr "" 16531 16532#. I18N: Name of a country or state 16533#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 16534msgid "Yemen" 16535msgstr "" 16536 16537#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16538#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22 16539#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 16540#, php-format 16541msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16542msgstr "" 16543 16544#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16545#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274 16546msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16547msgstr "" 16548 16549#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17 16550#, php-format 16551msgid "You are signed in as %s." 16552msgstr "" 16553 16554#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99 16555msgid "You can apply for an account using the link below." 16556msgstr "" 16557 16558#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16559#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70 16560msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16561msgstr "" 16562 16563#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177 16564#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16565msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16566msgstr "" 16567 16568#. I18N: %s is a URL 16569#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29 16570#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28 16571#, php-format 16572msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16573msgstr "" 16574 16575#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:63 16576msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16577msgstr "" 16578 16579#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28 16580msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16581msgstr "" 16582 16583#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37 16584msgid "You can renumber this family tree." 16585msgstr "" 16586 16587#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16588#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158 16589msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16590msgstr "" 16591 16592#: resources/views/admin/tags.phtml:39 16593msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16594msgstr "" 16595 16596#. I18N: Description of a “Data fix” module 16597#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68 16598msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16599msgstr "" 16600 16601#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110 16602msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16603msgstr "" 16604 16605#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35 16606#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35 16607msgid "You do not have permission to view this page." 16608msgstr "" 16609 16610#: resources/views/verify-success-page.phtml:19 16611msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16612msgstr "" 16613 16614#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33 16615msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16616msgstr "" 16617 16618#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52 16619msgid "You have signed out." 16620msgstr "" 16621 16622#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29 16623msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16624msgstr "" 16625 16626#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:377 16627msgid "You must enter all the administrator account fields." 16628msgstr "" 16629 16630#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33 16631msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16632msgstr "" 16633 16634#: app/Module/ChartsBlockModule.php:184 16635msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16636msgstr "" 16637 16638#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366 16639msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16640msgstr "" 16641 16642#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91 16643msgid "You need to be a family member to access this website." 16644msgstr "" 16645 16646#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88 16647msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16648msgstr "" 16649 16650#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 16651#: resources/views/admin/trees.phtml:50 16652msgid "You need to create a family tree." 16653msgstr "" 16654 16655#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30 16656#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23 16657msgid "You need to review the account details." 16658msgstr "" 16659 16660#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51 16661msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16662msgstr "" 16663 16664#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22 16665#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18 16666msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16667msgstr "" 16668 16669#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:196 16670msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16671msgstr "" 16672 16673#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16674#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125 16675#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274 16676#, php-format 16677msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16678msgstr "" 16679 16680#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115 16681msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16682msgstr "" 16683 16684#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45 16685#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34 16686msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16687msgstr "" 16688 16689#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73 16690msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16691msgstr "" 16692 16693#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17 16694msgid "Youngest father" 16695msgstr "" 16696 16697#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28 16698msgid "Youngest female" 16699msgstr "" 16700 16701#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18 16702msgid "Youngest male" 16703msgstr "" 16704 16705#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28 16706msgid "Youngest mother" 16707msgstr "" 16708 16709#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26 16710msgid "Your clippings cart is empty." 16711msgstr "" 16712 16713#: resources/views/contact-page.phtml:43 16714#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56 16715msgid "Your name" 16716msgstr "" 16717 16718#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:74 16719msgid "Your password has been updated." 16720msgstr "" 16721 16722#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:159 16723#, php-format 16724msgid "Your registration at %s" 16725msgstr "" 16726 16727#: app/Services/ServerCheckService.php:194 16728#, php-format 16729msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16730msgstr "Server web nu anjeun teh ngagunakeun PHP versi %s, anu tos teu tiasa narima kana apdet kaamanan. anjeun kedah ningkatkeun kana versi anu enggal, engke upami nuju nyalse." 16731 16732#. I18N: ZIP = file format 16733#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40 16734#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48 16735msgid "ZIP" 16736msgstr "" 16737 16738#. I18N: Name of a country or state 16739#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16740msgid "Zambia" 16741msgstr "" 16742 16743#. I18N: Name of a country or state 16744#: app/Statistics/Service/CountryService.php:546 16745msgid "Zimbabwe" 16746msgstr "" 16747 16748#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16749msgid "Zoom" 16750msgstr "" 16751 16752#: app/Services/LeafletJsService.php:81 16753#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16754msgid "Zoom in" 16755msgstr "" 16756 16757#: app/Services/LeafletJsService.php:82 16758#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16759msgid "Zoom out" 16760msgstr "" 16761 16762#. I18N: Description of a “Data fix” module 16763#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:72 16764msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 16765msgstr "" 16766 16767#. I18N: Gedcom ABT dates 16768#: app/Date.php:185 16769#, php-format 16770msgid "about %s" 16771msgstr "" 16772 16773#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16774#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 16775#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 16776#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 16777#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 16778#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 16779msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16780msgid "accept" 16781msgstr "" 16782 16783#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16784#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 16785#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 16786#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 16787#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 16788#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 16789msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16790msgid "accept" 16791msgstr "" 16792 16793#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16794#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:115 16795msgid "accepted" 16796msgstr "" 16797 16798#. I18N: A button label. 16799#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238 16800#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26 16801#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38 16802#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63 16803#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16804#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16805msgid "add" 16806msgstr "" 16807 16808#. I18N: A button label. 16809#: resources/views/admin/locations.phtml:147 16810msgid "add place" 16811msgstr "" 16812 16813#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16814#: app/Elements/NameType.php:71 16815msgid "adopted name" 16816msgstr "" 16817 16818#. I18N: Gedcom AFT dates 16819#: app/Date.php:205 16820#, php-format 16821msgid "after %s" 16822msgstr "" 16823 16824#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517 16825#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579 16826#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640 16827msgid "age" 16828msgstr "" 16829 16830#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16831#: app/Elements/NameType.php:73 16832msgid "also known as" 16833msgstr "" 16834 16835#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 16836#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 16837#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16838#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16839#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16840#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16841#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16842#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16843#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16844#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16845#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16846msgid "and" 16847msgstr "" 16848 16849#: app/Services/RelationshipService.php:781 16850msgctxt "father’s brother’s wife" 16851msgid "aunt" 16852msgstr "" 16853 16854#: app/Services/RelationshipService.php:539 16855msgctxt "father’s sister" 16856msgid "aunt" 16857msgstr "" 16858 16859#: app/Services/RelationshipService.php:861 16860msgctxt "mother’s brother’s wife" 16861msgid "aunt" 16862msgstr "" 16863 16864#: app/Services/RelationshipService.php:577 16865msgctxt "mother’s sister" 16866msgid "aunt" 16867msgstr "" 16868 16869#: app/Services/RelationshipService.php:913 16870msgctxt "parent’s brother’s wife" 16871msgid "aunt" 16872msgstr "" 16873 16874#: app/Services/RelationshipService.php:595 16875msgctxt "parent’s sister" 16876msgid "aunt" 16877msgstr "" 16878 16879#: app/Services/RelationshipService.php:537 16880msgctxt "father’s sibling" 16881msgid "aunt/uncle" 16882msgstr "" 16883 16884#: app/Services/RelationshipService.php:575 16885msgctxt "mother’s sibling" 16886msgid "aunt/uncle" 16887msgstr "" 16888 16889#: app/Services/RelationshipService.php:593 16890msgctxt "parent’s sibling" 16891msgid "aunt/uncle" 16892msgstr "" 16893 16894#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86 16895msgid "automatic" 16896msgstr "" 16897 16898#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32 16899msgid "back to top" 16900msgstr "" 16901 16902#. I18N: Gedcom BEF dates 16903#: app/Date.php:201 16904#, php-format 16905msgid "before %s" 16906msgstr "" 16907 16908#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16909#: app/Date.php:217 16910#, php-format 16911msgid "between %s and %s" 16912msgstr "" 16913 16914#. I18N: The name given to an individual at their birth 16915#: app/Elements/NameType.php:75 16916msgid "birth name" 16917msgstr "" 16918 16919#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16920#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108 16921#, php-format 16922msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16923msgstr "" 16924 16925#: app/Services/RelationshipService.php:451 16926msgid "brother" 16927msgstr "" 16928 16929#: app/Services/RelationshipService.php:719 16930msgctxt "brother’s wife’s brother" 16931msgid "brother-in-law" 16932msgstr "" 16933 16934#: app/Services/RelationshipService.php:545 16935msgctxt "husband’s brother" 16936msgid "brother-in-law" 16937msgstr "" 16938 16939#: app/Services/RelationshipService.php:835 16940msgctxt "husband’s sister’s husband" 16941msgid "brother-in-law" 16942msgstr "" 16943 16944#: app/Services/RelationshipService.php:613 16945msgctxt "sister’s husband" 16946msgid "brother-in-law" 16947msgstr "" 16948 16949#: app/Services/RelationshipService.php:1019 16950msgctxt "sister’s husband’s brother" 16951msgid "brother-in-law" 16952msgstr "" 16953 16954#: app/Services/RelationshipService.php:625 16955msgctxt "spouse’s brother" 16956msgid "brother-in-law" 16957msgstr "" 16958 16959#: app/Services/RelationshipService.php:643 16960msgctxt "wife’s brother" 16961msgid "brother-in-law" 16962msgstr "" 16963 16964#: app/Services/RelationshipService.php:1075 16965msgctxt "wife’s sister’s husband" 16966msgid "brother-in-law" 16967msgstr "" 16968 16969#: app/Services/RelationshipService.php:721 16970msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16971msgid "brother/sister-in-law" 16972msgstr "" 16973 16974#: app/Services/RelationshipService.php:555 16975msgctxt "husband’s sibling" 16976msgid "brother/sister-in-law" 16977msgstr "" 16978 16979#: app/Services/RelationshipService.php:607 16980msgctxt "sibling’s spouse" 16981msgid "brother/sister-in-law" 16982msgstr "" 16983 16984#: app/Services/RelationshipService.php:1021 16985msgctxt "sister’s husband’s sibling" 16986msgid "brother/sister-in-law" 16987msgstr "" 16988 16989#: app/Services/RelationshipService.php:641 16990msgctxt "spouse’s sibling" 16991msgid "brother/sister-in-law" 16992msgstr "" 16993 16994#: app/Services/RelationshipService.php:653 16995msgctxt "wife’s sibling" 16996msgid "brother/sister-in-law" 16997msgstr "" 16998 16999#. I18N: An option in a list-box 17000#: app/Module/TopSurnamesModule.php:273 17001msgid "bullet list" 17002msgstr "" 17003 17004#. I18N: Gedcom CAL dates 17005#: app/Date.php:189 17006#, php-format 17007msgid "calculated %s" 17008msgstr "" 17009 17010#. I18N: A button label. 17011#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46 17012#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68 17013#: resources/views/admin/components.phtml:171 17014#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 17015#: resources/views/admin/location-edit.phtml:78 17016#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76 17017#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244 17018#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118 17019#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84 17020#: resources/views/admin/tags.phtml:1070 17021#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724 17022#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291 17023#: resources/views/contact-page.phtml:83 17024#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70 17025#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97 17026#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47 17027#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47 17028#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 17029#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55 17030#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54 17031#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47 17032#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75 17033#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54 17034#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 17035#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44 17036#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 17037#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 17038#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 17039#: resources/views/message-page.phtml:71 17040#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65 17041#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16 17042#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 17043#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40 17044#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40 17045#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52 17046#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 17047#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172 17048#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 17049#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 17050#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 17051#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 17052#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 17053#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 17054#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 17055#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 17056msgid "cancel" 17057msgstr "" 17058 17059#. I18N: Status of child-parent link 17060#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65 17061msgid "challenged" 17062msgstr "" 17063 17064#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17065#: app/Elements/NameType.php:77 17066msgid "change of name" 17067msgstr "" 17068 17069#. I18N: button label 17070#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194 17071#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215 17072msgid "check now" 17073msgstr "" 17074 17075#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78 17076#: app/Services/RelationshipService.php:430 17077msgid "child" 17078msgstr "" 17079 17080#. I18N: Type of demographic data 17081#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17082msgid "citizen" 17083msgstr "" 17084 17085#: resources/views/admin/components.phtml:108 17086#: resources/views/admin/components.phtml:129 17087#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16 17088#: resources/views/layouts/administration.phtml:75 17089#: resources/views/layouts/default.phtml:127 17090#: resources/views/layouts/default.phtml:161 17091#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21 17092#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12 17093#: resources/views/modals/header.phtml:17 17094#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58 17095#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25 17096msgid "close" 17097msgstr "tutup" 17098 17099#. I18N: Name of a theme. 17100#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17101msgid "clouds" 17102msgstr "" 17103 17104#. I18N: Name of a theme. 17105#: app/Module/ColorsTheme.php:53 17106msgid "colors" 17107msgstr "" 17108 17109#. I18N: An option in a list-box 17110#: app/Module/TopSurnamesModule.php:275 17111msgid "compact list" 17112msgstr "" 17113 17114#. I18N: A button label. 17115#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:293 17116#: resources/views/admin/import-progress.phtml:42 17117#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72 17118#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 17119#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26 17120#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137 17121#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59 17122#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44 17123#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17124#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36 17125#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35 17126#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:66 17127#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17128#: resources/views/password-reset-page.phtml:50 17129#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36 17130#: resources/views/register-page.phtml:101 17131#: resources/views/report-select-page.phtml:40 17132msgid "continue" 17133msgstr "" 17134 17135#. I18N: A button label. 17136#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57 17137msgid "create" 17138msgstr "" 17139 17140#. I18N: Type of location hierarchy 17141#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17142msgid "cultural" 17143msgstr "" 17144 17145#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17146msgid "date periods" 17147msgstr "" 17148 17149#: app/Services/RelationshipService.php:428 17150msgid "daughter" 17151msgstr "" 17152 17153#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17154msgid "daughter of" 17155msgstr "" 17156 17157#: app/Services/RelationshipService.php:515 17158msgctxt "child’s wife" 17159msgid "daughter-in-law" 17160msgstr "" 17161 17162#: app/Services/RelationshipService.php:623 17163msgctxt "son’s wife" 17164msgid "daughter-in-law" 17165msgstr "" 17166 17167#: app/Services/RelationshipService.php:1067 17168msgctxt "son’s wife’s father" 17169msgid "daughter-in-law’s father" 17170msgstr "" 17171 17172#: app/Services/RelationshipService.php:1069 17173msgctxt "son’s wife’s mother" 17174msgid "daughter-in-law’s mother" 17175msgstr "" 17176 17177#: app/Services/RelationshipService.php:1071 17178msgctxt "son’s wife’s parent" 17179msgid "daughter-in-law’s parent" 17180msgstr "" 17181 17182#: resources/views/admin/location-edit.phtml:54 17183#: resources/views/admin/location-edit.phtml:65 17184msgid "degrees" 17185msgstr "" 17186 17187#. I18N: A button label. 17188#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17189#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47 17190#: resources/views/admin/locations.phtml:129 17191#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17192#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17193#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35 17194msgid "delete" 17195msgstr "" 17196 17197#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17198#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17199msgctxt "FEMALE" 17200msgid "died" 17201msgstr "" 17202 17203#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17204#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17205msgctxt "MALE" 17206msgid "died" 17207msgstr "" 17208 17209#. I18N: Status of child-parent link 17210#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66 17211msgid "disproven" 17212msgstr "" 17213 17214#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367 17215#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375 17216#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32 17217msgid "down" 17218msgstr "" 17219 17220#. I18N: A button label. 17221#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17222#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17223#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68 17224#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36 17225#: resources/views/report-setup-page.phtml:83 17226#: resources/views/report-setup-page.phtml:96 17227msgid "download" 17228msgstr "" 17229 17230#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19 17231msgid "d’Aboville number" 17232msgstr "" 17233 17234#: resources/views/admin/components.phtml:141 17235#: resources/views/family-page-menu.phtml:29 17236#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30 17237#: resources/views/media-page-menu.phtml:28 17238#: resources/views/record-page-menu.phtml:23 17239msgid "edit" 17240msgstr "" 17241 17242#: app/Services/RelationshipService.php:2338 17243msgid "eighth cousin" 17244msgstr "" 17245 17246#: app/Services/RelationshipService.php:2302 17247msgctxt "FEMALE" 17248msgid "eighth cousin" 17249msgstr "" 17250 17251#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17252#: app/Services/RelationshipService.php:2257 17253msgctxt "MALE" 17254msgid "eighth cousin" 17255msgstr "" 17256 17257#: app/Services/RelationshipService.php:446 17258msgid "elder brother" 17259msgstr "" 17260 17261#: app/Services/RelationshipService.php:488 17262msgid "elder sibling" 17263msgstr "" 17264 17265#: app/Services/RelationshipService.php:467 17266msgid "elder sister" 17267msgstr "" 17268 17269#: app/Services/RelationshipService.php:2344 17270msgid "eleventh cousin" 17271msgstr "" 17272 17273#: app/Services/RelationshipService.php:2308 17274msgctxt "FEMALE" 17275msgid "eleventh cousin" 17276msgstr "" 17277 17278#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17279#: app/Services/RelationshipService.php:2266 17280msgctxt "MALE" 17281msgid "eleventh cousin" 17282msgstr "" 17283 17284#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17285#: app/Elements/NameType.php:79 17286msgid "estate name" 17287msgstr "" 17288 17289#. I18N: Gedcom EST dates 17290#: app/Date.php:193 17291#, php-format 17292msgid "estimated %s" 17293msgstr "" 17294 17295#: app/Services/RelationshipService.php:365 17296msgid "ex-husband" 17297msgstr "" 17298 17299#: app/Services/RelationshipService.php:412 17300msgid "ex-spouse" 17301msgstr "" 17302 17303#: app/Services/RelationshipService.php:389 17304msgid "ex-wife" 17305msgstr "" 17306 17307#. I18N: A button label. 17308#: resources/views/admin/locations.phtml:153 17309msgid "export file" 17310msgstr "" 17311 17312#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113 17313#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17314msgid "facts" 17315msgstr "" 17316 17317#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351 17318msgid "father" 17319msgstr "" 17320 17321#: app/Services/RelationshipService.php:551 17322msgctxt "husband’s father" 17323msgid "father-in-law" 17324msgstr "" 17325 17326#: app/Services/RelationshipService.php:631 17327msgctxt "spouse’s father" 17328msgid "father-in-law" 17329msgstr "" 17330 17331#: app/Services/RelationshipService.php:649 17332msgctxt "wife’s father" 17333msgid "father-in-law" 17334msgstr "" 17335 17336#: app/Services/RelationshipService.php:369 17337msgid "fiancé" 17338msgstr "" 17339 17340#: app/Services/RelationshipService.php:416 17341msgid "fiancé(e)" 17342msgstr "" 17343 17344#: app/Services/RelationshipService.php:393 17345msgid "fiancée" 17346msgstr "" 17347 17348#: app/Services/RelationshipService.php:2352 17349msgid "fifteenth cousin" 17350msgstr "" 17351 17352#: app/Services/RelationshipService.php:2316 17353msgctxt "FEMALE" 17354msgid "fifteenth cousin" 17355msgstr "" 17356 17357#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17358#: app/Services/RelationshipService.php:2278 17359msgctxt "MALE" 17360msgid "fifteenth cousin" 17361msgstr "" 17362 17363#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17364#: app/Services/RelationshipService.php:2433 17365#, php-format 17366msgid "fifth %s" 17367msgstr "" 17368 17369#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17370#: app/Services/RelationshipService.php:2411 17371#, php-format 17372msgctxt "FEMALE" 17373msgid "fifth %s" 17374msgstr "" 17375 17376#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17377#: app/Services/RelationshipService.php:2388 17378#, php-format 17379msgctxt "MALE" 17380msgid "fifth %s" 17381msgstr "" 17382 17383#: app/Services/RelationshipService.php:2332 17384msgid "fifth cousin" 17385msgstr "" 17386 17387#: app/Services/RelationshipService.php:2296 17388msgctxt "FEMALE" 17389msgid "fifth cousin" 17390msgstr "" 17391 17392#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17393#: app/Services/RelationshipService.php:2248 17394msgctxt "MALE" 17395msgid "fifth cousin" 17396msgstr "" 17397 17398#. I18N: A button label, first page 17399#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 17400#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24 17401#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 17402#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27 17403msgid "first" 17404msgstr "" 17405 17406#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 17407msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17408msgid "first" 17409msgstr "" 17410 17411#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17412#: app/Services/RelationshipService.php:2421 17413#, php-format 17414msgid "first %s" 17415msgstr "" 17416 17417#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17418#: app/Services/RelationshipService.php:2399 17419#, php-format 17420msgctxt "FEMALE" 17421msgid "first %s" 17422msgstr "" 17423 17424#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17425#: app/Services/RelationshipService.php:2376 17426#, php-format 17427msgctxt "MALE" 17428msgid "first %s" 17429msgstr "" 17430 17431#: app/Services/RelationshipService.php:2324 17432msgid "first cousin" 17433msgstr "" 17434 17435#: app/Services/RelationshipService.php:2288 17436msgctxt "FEMALE" 17437msgid "first cousin" 17438msgstr "" 17439 17440#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17441#: app/Services/RelationshipService.php:2236 17442msgctxt "MALE" 17443msgid "first cousin" 17444msgstr "" 17445 17446#: app/Services/RelationshipService.php:775 17447msgctxt "father’s brother’s child" 17448msgid "first cousin" 17449msgstr "" 17450 17451#: app/Services/RelationshipService.php:777 17452msgctxt "father’s brother’s daughter" 17453msgid "first cousin" 17454msgstr "" 17455 17456#: app/Services/RelationshipService.php:779 17457msgctxt "father’s brother’s son" 17458msgid "first cousin" 17459msgstr "" 17460 17461#: app/Services/RelationshipService.php:819 17462msgctxt "father’s sister’s child" 17463msgid "first cousin" 17464msgstr "" 17465 17466#: app/Services/RelationshipService.php:821 17467msgctxt "father’s sister’s daughter" 17468msgid "first cousin" 17469msgstr "" 17470 17471#: app/Services/RelationshipService.php:825 17472msgctxt "father’s sister’s son" 17473msgid "first cousin" 17474msgstr "" 17475 17476#: app/Services/RelationshipService.php:855 17477msgctxt "mother’s brother’s child" 17478msgid "first cousin" 17479msgstr "" 17480 17481#: app/Services/RelationshipService.php:857 17482msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17483msgid "first cousin" 17484msgstr "" 17485 17486#: app/Services/RelationshipService.php:859 17487msgctxt "mother’s brother’s son" 17488msgid "first cousin" 17489msgstr "" 17490 17491#: app/Services/RelationshipService.php:905 17492msgctxt "mother’s sister’s child" 17493msgid "first cousin" 17494msgstr "" 17495 17496#: app/Services/RelationshipService.php:907 17497msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17498msgid "first cousin" 17499msgstr "" 17500 17501#: app/Services/RelationshipService.php:911 17502msgctxt "mother’s sister’s son" 17503msgid "first cousin" 17504msgstr "" 17505 17506#: app/Services/RelationshipService.php:1155 17507msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17508msgid "first cousin once removed ascending" 17509msgstr "" 17510 17511#: app/Services/RelationshipService.php:1151 17512msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17513msgid "first cousin once removed ascending" 17514msgstr "" 17515 17516#: app/Services/RelationshipService.php:1153 17517msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17518msgid "first cousin once removed ascending" 17519msgstr "" 17520 17521#: app/Services/RelationshipService.php:1161 17522msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17523msgid "first cousin once removed ascending" 17524msgstr "" 17525 17526#: app/Services/RelationshipService.php:1157 17527msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17528msgid "first cousin once removed ascending" 17529msgstr "" 17530 17531#: app/Services/RelationshipService.php:1159 17532msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17533msgid "first cousin once removed ascending" 17534msgstr "" 17535 17536#: app/Services/RelationshipService.php:1167 17537msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17538msgid "first cousin once removed ascending" 17539msgstr "" 17540 17541#: app/Services/RelationshipService.php:1163 17542msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17543msgid "first cousin once removed ascending" 17544msgstr "" 17545 17546#: app/Services/RelationshipService.php:1165 17547msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17548msgid "first cousin once removed ascending" 17549msgstr "" 17550 17551#: app/Services/RelationshipService.php:1173 17552msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17553msgid "first cousin once removed ascending" 17554msgstr "" 17555 17556#: app/Services/RelationshipService.php:1169 17557msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17558msgid "first cousin once removed ascending" 17559msgstr "" 17560 17561#: app/Services/RelationshipService.php:1171 17562msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17563msgid "first cousin once removed ascending" 17564msgstr "" 17565 17566#: app/Services/RelationshipService.php:1179 17567msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17568msgid "first cousin once removed ascending" 17569msgstr "" 17570 17571#: app/Services/RelationshipService.php:1175 17572msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17573msgid "first cousin once removed ascending" 17574msgstr "" 17575 17576#: app/Services/RelationshipService.php:1177 17577msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17578msgid "first cousin once removed ascending" 17579msgstr "" 17580 17581#: app/Services/RelationshipService.php:1185 17582msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17583msgid "first cousin once removed ascending" 17584msgstr "" 17585 17586#: app/Services/RelationshipService.php:1181 17587msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17588msgid "first cousin once removed ascending" 17589msgstr "" 17590 17591#: app/Services/RelationshipService.php:1183 17592msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17593msgid "first cousin once removed ascending" 17594msgstr "" 17595 17596#: app/Services/RelationshipService.php:1191 17597msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17598msgid "first cousin once removed ascending" 17599msgstr "" 17600 17601#: app/Services/RelationshipService.php:1187 17602msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17603msgid "first cousin once removed ascending" 17604msgstr "" 17605 17606#: app/Services/RelationshipService.php:1189 17607msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17608msgid "first cousin once removed ascending" 17609msgstr "" 17610 17611#: app/Services/RelationshipService.php:1197 17612msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17613msgid "first cousin once removed ascending" 17614msgstr "" 17615 17616#: app/Services/RelationshipService.php:1193 17617msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17618msgid "first cousin once removed ascending" 17619msgstr "" 17620 17621#: app/Services/RelationshipService.php:1195 17622msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17623msgid "first cousin once removed ascending" 17624msgstr "" 17625 17626#: app/Services/RelationshipService.php:2350 17627msgid "fourteenth cousin" 17628msgstr "" 17629 17630#: app/Services/RelationshipService.php:2314 17631msgctxt "FEMALE" 17632msgid "fourteenth cousin" 17633msgstr "" 17634 17635#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17636#: app/Services/RelationshipService.php:2275 17637msgctxt "MALE" 17638msgid "fourteenth cousin" 17639msgstr "" 17640 17641#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17642#: app/Services/RelationshipService.php:2430 17643#, php-format 17644msgid "fourth %s" 17645msgstr "" 17646 17647#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17648#: app/Services/RelationshipService.php:2408 17649#, php-format 17650msgctxt "FEMALE" 17651msgid "fourth %s" 17652msgstr "" 17653 17654#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17655#: app/Services/RelationshipService.php:2385 17656#, php-format 17657msgctxt "MALE" 17658msgid "fourth %s" 17659msgstr "" 17660 17661#: app/Services/RelationshipService.php:2330 17662msgid "fourth cousin" 17663msgstr "" 17664 17665#: app/Services/RelationshipService.php:2294 17666msgctxt "FEMALE" 17667msgid "fourth cousin" 17668msgstr "" 17669 17670#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17671#: app/Services/RelationshipService.php:2245 17672msgctxt "MALE" 17673msgid "fourth cousin" 17674msgstr "" 17675 17676#. I18N: from 1700 interval 50 years 17677#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17678#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17679#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17680#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17681#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17682#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17683#, php-format 17684msgid "from %1$s interval %2$s year" 17685msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17686msgstr[0] "" 17687 17688#. I18N: Gedcom FROM dates 17689#: app/Date.php:209 17690#, php-format 17691msgid "from %s" 17692msgstr "" 17693 17694#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17695#: app/Date.php:221 17696#, php-format 17697msgid "from %s to %s" 17698msgstr "" 17699 17700#. I18N: layout option for the fan chart 17701#: app/Module/FanChartModule.php:521 17702msgid "full circle" 17703msgstr "" 17704 17705#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17706msgid "gender" 17707msgstr "" 17708 17709#. I18N: Type of location hierarchy 17710#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17711msgid "geographic" 17712msgstr "" 17713 17714#. I18N: A button label. 17715#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49 17716msgid "go to new individual" 17717msgstr "" 17718 17719#: app/Services/RelationshipService.php:505 17720msgctxt "child’s child" 17721msgid "grandchild" 17722msgstr "" 17723 17724#: app/Services/RelationshipService.php:517 17725msgctxt "daughter’s child" 17726msgid "grandchild" 17727msgstr "" 17728 17729#: app/Services/RelationshipService.php:617 17730msgctxt "son’s child" 17731msgid "grandchild" 17732msgstr "" 17733 17734#: app/Services/RelationshipService.php:507 17735msgctxt "child’s daughter" 17736msgid "granddaughter" 17737msgstr "" 17738 17739#: app/Services/RelationshipService.php:519 17740msgctxt "daughter’s daughter" 17741msgid "granddaughter" 17742msgstr "" 17743 17744#: app/Services/RelationshipService.php:619 17745msgctxt "son’s daughter" 17746msgid "granddaughter" 17747msgstr "" 17748 17749#: app/Services/RelationshipService.php:735 17750msgctxt "child’s daughter’s husband" 17751msgid "granddaughter’s husband" 17752msgstr "" 17753 17754#: app/Services/RelationshipService.php:757 17755msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17756msgid "granddaughter’s husband" 17757msgstr "" 17758 17759#: app/Services/RelationshipService.php:1055 17760msgctxt "son’s daughter’s husband" 17761msgid "granddaughter’s husband" 17762msgstr "" 17763 17764#: app/Services/RelationshipService.php:587 17765msgctxt "parent’s father" 17766msgid "grandfather" 17767msgstr "" 17768 17769#: app/Services/RelationshipService.php:589 17770msgctxt "parent’s mother" 17771msgid "grandmother" 17772msgstr "" 17773 17774#: app/Services/RelationshipService.php:591 17775msgctxt "parent’s parent" 17776msgid "grandparent" 17777msgstr "" 17778 17779#: app/Services/RelationshipService.php:511 17780msgctxt "child’s son" 17781msgid "grandson" 17782msgstr "" 17783 17784#: app/Services/RelationshipService.php:523 17785msgctxt "daughter’s son" 17786msgid "grandson" 17787msgstr "" 17788 17789#: app/Services/RelationshipService.php:621 17790msgctxt "son’s son" 17791msgid "grandson" 17792msgstr "" 17793 17794#: app/Services/RelationshipService.php:745 17795msgctxt "child’s son’s wife" 17796msgid "grandson’s wife" 17797msgstr "" 17798 17799#: app/Services/RelationshipService.php:773 17800msgctxt "daughter’s son’s wife" 17801msgid "grandson’s wife" 17802msgstr "" 17803 17804#: app/Services/RelationshipService.php:1065 17805msgctxt "son’s son’s wife" 17806msgid "grandson’s wife" 17807msgstr "" 17808 17809#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17810#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17811#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17812#: app/Services/RelationshipService.php:1484 17813#: app/Services/RelationshipService.php:1495 17814#: app/Services/RelationshipService.php:1511 17815#, php-format 17816msgid "great ×%s aunt" 17817msgstr "" 17818 17819#: app/Services/RelationshipService.php:1444 17820#: app/Services/RelationshipService.php:1463 17821#: app/Services/RelationshipService.php:1475 17822#: app/Services/RelationshipService.php:1487 17823#: app/Services/RelationshipService.php:1498 17824#: app/Services/RelationshipService.php:1514 17825#, php-format 17826msgid "great ×%s aunt/uncle" 17827msgstr "" 17828 17829#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17830#: app/Services/RelationshipService.php:2055 17831#: app/Services/RelationshipService.php:2066 17832#: app/Services/RelationshipService.php:2077 17833#: app/Services/RelationshipService.php:2098 17834#, php-format 17835msgid "great ×%s grandchild" 17836msgstr "" 17837 17838#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17839#: app/Services/RelationshipService.php:2052 17840#: app/Services/RelationshipService.php:2063 17841#: app/Services/RelationshipService.php:2074 17842#: app/Services/RelationshipService.php:2094 17843#, php-format 17844msgid "great ×%s granddaughter" 17845msgstr "" 17846 17847#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17848#: app/Services/RelationshipService.php:1889 17849#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17850#: app/Services/RelationshipService.php:1915 17851#: app/Services/RelationshipService.php:1926 17852#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17853#: app/Services/RelationshipService.php:1955 17854#, php-format 17855msgid "great ×%s grandfather" 17856msgstr "" 17857 17858#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17859#: app/Services/RelationshipService.php:1893 17860#: app/Services/RelationshipService.php:1907 17861#: app/Services/RelationshipService.php:1919 17862#: app/Services/RelationshipService.php:1930 17863#: app/Services/RelationshipService.php:1944 17864#: app/Services/RelationshipService.php:1960 17865#, php-format 17866msgid "great ×%s grandmother" 17867msgstr "" 17868 17869#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17870#: app/Services/RelationshipService.php:1896 17871#: app/Services/RelationshipService.php:1910 17872#: app/Services/RelationshipService.php:1922 17873#: app/Services/RelationshipService.php:1933 17874#: app/Services/RelationshipService.php:1948 17875#: app/Services/RelationshipService.php:1964 17876#, php-format 17877msgid "great ×%s grandparent" 17878msgstr "" 17879 17880#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17881#: app/Services/RelationshipService.php:2048 17882#: app/Services/RelationshipService.php:2059 17883#: app/Services/RelationshipService.php:2071 17884#: app/Services/RelationshipService.php:2089 17885#, php-format 17886msgid "great ×%s grandson" 17887msgstr "" 17888 17889#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17890#: app/Services/RelationshipService.php:1772 17891#: app/Services/RelationshipService.php:1784 17892#: app/Services/RelationshipService.php:1800 17893#, php-format 17894msgid "great ×%s nephew" 17895msgstr "" 17896 17897#: app/Services/RelationshipService.php:1672 17898#: app/Services/RelationshipService.php:1707 17899#: app/Services/RelationshipService.php:1743 17900#, php-format 17901msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17902msgid "great ×%s nephew" 17903msgstr "" 17904 17905#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17906#: app/Services/RelationshipService.php:1711 17907#: app/Services/RelationshipService.php:1746 17908#, php-format 17909msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17910msgid "great ×%s nephew" 17911msgstr "" 17912 17913#: app/Services/RelationshipService.php:1679 17914#: app/Services/RelationshipService.php:1714 17915#: app/Services/RelationshipService.php:1749 17916#, php-format 17917msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17918msgid "great ×%s nephew" 17919msgstr "" 17920 17921#: app/Services/RelationshipService.php:1779 17922#: app/Services/RelationshipService.php:1791 17923#: app/Services/RelationshipService.php:1807 17924#, php-format 17925msgid "great ×%s nephew/niece" 17926msgstr "" 17927 17928#: app/Services/RelationshipService.php:1695 17929#: app/Services/RelationshipService.php:1730 17930#: app/Services/RelationshipService.php:1762 17931#, php-format 17932msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17933msgid "great ×%s nephew/niece" 17934msgstr "" 17935 17936#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17937#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17938#: app/Services/RelationshipService.php:1765 17939#, php-format 17940msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17941msgid "great ×%s nephew/niece" 17942msgstr "" 17943 17944#: app/Services/RelationshipService.php:1702 17945#: app/Services/RelationshipService.php:1737 17946#: app/Services/RelationshipService.php:1768 17947#, php-format 17948msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17949msgid "great ×%s nephew/niece" 17950msgstr "" 17951 17952#: app/Services/RelationshipService.php:1776 17953#: app/Services/RelationshipService.php:1788 17954#: app/Services/RelationshipService.php:1804 17955#, php-format 17956msgid "great ×%s niece" 17957msgstr "" 17958 17959#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17960#: app/Services/RelationshipService.php:1719 17961#: app/Services/RelationshipService.php:1753 17962#, php-format 17963msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17964msgid "great ×%s niece" 17965msgstr "" 17966 17967#: app/Services/RelationshipService.php:1688 17968#: app/Services/RelationshipService.php:1723 17969#: app/Services/RelationshipService.php:1756 17970#, php-format 17971msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17972msgid "great ×%s niece" 17973msgstr "" 17974 17975#: app/Services/RelationshipService.php:1691 17976#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17977#: app/Services/RelationshipService.php:1759 17978#, php-format 17979msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17980msgid "great ×%s niece" 17981msgstr "" 17982 17983#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17984#: app/Services/RelationshipService.php:1437 17985#: app/Services/RelationshipService.php:1468 17986#: app/Services/RelationshipService.php:1480 17987#: app/Services/RelationshipService.php:1492 17988#: app/Services/RelationshipService.php:1507 17989#, php-format 17990msgid "great ×%s uncle" 17991msgstr "" 17992 17993#: app/Services/RelationshipService.php:1449 17994#, php-format 17995msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 17996msgid "great ×%s uncle" 17997msgstr "" 17998 17999#: app/Services/RelationshipService.php:1453 18000#, php-format 18001msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 18002msgid "great ×%s uncle" 18003msgstr "" 18004 18005#: app/Services/RelationshipService.php:1456 18006#, php-format 18007msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 18008msgid "great ×%s uncle" 18009msgstr "" 18010 18011#: app/Services/RelationshipService.php:1367 18012msgid "great ×4 aunt" 18013msgstr "" 18014 18015#: app/Services/RelationshipService.php:1370 18016msgid "great ×4 aunt/uncle" 18017msgstr "" 18018 18019#: app/Services/RelationshipService.php:2003 18020msgid "great ×4 grandchild" 18021msgstr "" 18022 18023#: app/Services/RelationshipService.php:2000 18024msgid "great ×4 granddaughter" 18025msgstr "" 18026 18027#: app/Services/RelationshipService.php:1839 18028msgid "great ×4 grandfather" 18029msgstr "" 18030 18031#: app/Services/RelationshipService.php:1843 18032msgid "great ×4 grandmother" 18033msgstr "" 18034 18035#: app/Services/RelationshipService.php:1846 18036msgid "great ×4 grandparent" 18037msgstr "" 18038 18039#: app/Services/RelationshipService.php:1996 18040msgid "great ×4 grandson" 18041msgstr "" 18042 18043#: app/Services/RelationshipService.php:1596 18044msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 18045msgid "great ×4 nephew" 18046msgstr "" 18047 18048#: app/Services/RelationshipService.php:1600 18049msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 18050msgid "great ×4 nephew" 18051msgstr "" 18052 18053#: app/Services/RelationshipService.php:1603 18054msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 18055msgid "great ×4 nephew" 18056msgstr "" 18057 18058#: app/Services/RelationshipService.php:1619 18059msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 18060msgid "great ×4 nephew/niece" 18061msgstr "" 18062 18063#: app/Services/RelationshipService.php:1623 18064msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 18065msgid "great ×4 nephew/niece" 18066msgstr "" 18067 18068#: app/Services/RelationshipService.php:1626 18069msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 18070msgid "great ×4 nephew/niece" 18071msgstr "" 18072 18073#: app/Services/RelationshipService.php:1608 18074msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 18075msgid "great ×4 niece" 18076msgstr "" 18077 18078#: app/Services/RelationshipService.php:1612 18079msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 18080msgid "great ×4 niece" 18081msgstr "" 18082 18083#: app/Services/RelationshipService.php:1615 18084msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 18085msgid "great ×4 niece" 18086msgstr "" 18087 18088#: app/Services/RelationshipService.php:1356 18089msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 18090msgid "great ×4 uncle" 18091msgstr "" 18092 18093#: app/Services/RelationshipService.php:1360 18094msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18095msgid "great ×4 uncle" 18096msgstr "" 18097 18098#: app/Services/RelationshipService.php:1363 18099msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18100msgid "great ×4 uncle" 18101msgstr "" 18102 18103#: app/Services/RelationshipService.php:1386 18104msgid "great ×5 aunt" 18105msgstr "" 18106 18107#: app/Services/RelationshipService.php:1389 18108msgid "great ×5 aunt/uncle" 18109msgstr "" 18110 18111#: app/Services/RelationshipService.php:2014 18112msgid "great ×5 grandchild" 18113msgstr "" 18114 18115#: app/Services/RelationshipService.php:2011 18116msgid "great ×5 granddaughter" 18117msgstr "" 18118 18119#: app/Services/RelationshipService.php:1850 18120msgid "great ×5 grandfather" 18121msgstr "" 18122 18123#: app/Services/RelationshipService.php:1854 18124msgid "great ×5 grandmother" 18125msgstr "" 18126 18127#: app/Services/RelationshipService.php:1857 18128msgid "great ×5 grandparent" 18129msgstr "" 18130 18131#: app/Services/RelationshipService.php:2007 18132msgid "great ×5 grandson" 18133msgstr "" 18134 18135#: app/Services/RelationshipService.php:1631 18136msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18137msgid "great ×5 nephew" 18138msgstr "" 18139 18140#: app/Services/RelationshipService.php:1635 18141msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18142msgid "great ×5 nephew" 18143msgstr "" 18144 18145#: app/Services/RelationshipService.php:1638 18146msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18147msgid "great ×5 nephew" 18148msgstr "" 18149 18150#: app/Services/RelationshipService.php:1654 18151msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18152msgid "great ×5 nephew/niece" 18153msgstr "" 18154 18155#: app/Services/RelationshipService.php:1658 18156msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18157msgid "great ×5 nephew/niece" 18158msgstr "" 18159 18160#: app/Services/RelationshipService.php:1661 18161msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18162msgid "great ×5 nephew/niece" 18163msgstr "" 18164 18165#: app/Services/RelationshipService.php:1643 18166msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18167msgid "great ×5 niece" 18168msgstr "" 18169 18170#: app/Services/RelationshipService.php:1647 18171msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18172msgid "great ×5 niece" 18173msgstr "" 18174 18175#: app/Services/RelationshipService.php:1650 18176msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18177msgid "great ×5 niece" 18178msgstr "" 18179 18180#: app/Services/RelationshipService.php:1375 18181msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18182msgid "great ×5 uncle" 18183msgstr "" 18184 18185#: app/Services/RelationshipService.php:1379 18186msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18187msgid "great ×5 uncle" 18188msgstr "" 18189 18190#: app/Services/RelationshipService.php:1382 18191msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18192msgid "great ×5 uncle" 18193msgstr "" 18194 18195#: app/Services/RelationshipService.php:1405 18196msgid "great ×6 aunt" 18197msgstr "" 18198 18199#: app/Services/RelationshipService.php:1408 18200msgid "great ×6 aunt/uncle" 18201msgstr "" 18202 18203#: app/Services/RelationshipService.php:2025 18204msgid "great ×6 grandchild" 18205msgstr "" 18206 18207#: app/Services/RelationshipService.php:2022 18208msgid "great ×6 granddaughter" 18209msgstr "" 18210 18211#: app/Services/RelationshipService.php:1861 18212msgid "great ×6 grandfather" 18213msgstr "" 18214 18215#: app/Services/RelationshipService.php:1865 18216msgid "great ×6 grandmother" 18217msgstr "" 18218 18219#: app/Services/RelationshipService.php:1868 18220msgid "great ×6 grandparent" 18221msgstr "" 18222 18223#: app/Services/RelationshipService.php:2018 18224msgid "great ×6 grandson" 18225msgstr "" 18226 18227#: app/Services/RelationshipService.php:1394 18228msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18229msgid "great ×6 uncle" 18230msgstr "" 18231 18232#: app/Services/RelationshipService.php:1398 18233msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18234msgid "great ×6 uncle" 18235msgstr "" 18236 18237#: app/Services/RelationshipService.php:1401 18238msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18239msgid "great ×6 uncle" 18240msgstr "" 18241 18242#: app/Services/RelationshipService.php:1424 18243msgid "great ×7 aunt" 18244msgstr "" 18245 18246#: app/Services/RelationshipService.php:1427 18247msgid "great ×7 aunt/uncle" 18248msgstr "" 18249 18250#: app/Services/RelationshipService.php:2036 18251msgid "great ×7 grandchild" 18252msgstr "" 18253 18254#: app/Services/RelationshipService.php:2033 18255msgid "great ×7 granddaughter" 18256msgstr "" 18257 18258#: app/Services/RelationshipService.php:1872 18259msgid "great ×7 grandfather" 18260msgstr "" 18261 18262#: app/Services/RelationshipService.php:1876 18263msgid "great ×7 grandmother" 18264msgstr "" 18265 18266#: app/Services/RelationshipService.php:1879 18267msgid "great ×7 grandparent" 18268msgstr "" 18269 18270#: app/Services/RelationshipService.php:2029 18271msgid "great ×7 grandson" 18272msgstr "" 18273 18274#: app/Services/RelationshipService.php:1413 18275msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18276msgid "great ×7 uncle" 18277msgstr "" 18278 18279#: app/Services/RelationshipService.php:1417 18280msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18281msgid "great ×7 uncle" 18282msgstr "" 18283 18284#: app/Services/RelationshipService.php:1420 18285msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18286msgid "great ×7 uncle" 18287msgstr "" 18288 18289#: app/Services/RelationshipService.php:1097 18290msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18291msgid "great-aunt" 18292msgstr "" 18293 18294#: app/Services/RelationshipService.php:793 18295msgctxt "father’s father’s sister" 18296msgid "great-aunt" 18297msgstr "" 18298 18299#: app/Services/RelationshipService.php:1103 18300msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18301msgid "great-aunt" 18302msgstr "" 18303 18304#: app/Services/RelationshipService.php:805 18305msgctxt "father’s mother’s sister" 18306msgid "great-aunt" 18307msgstr "" 18308 18309#: app/Services/RelationshipService.php:1109 18310msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18311msgid "great-aunt" 18312msgstr "" 18313 18314#: app/Services/RelationshipService.php:817 18315msgctxt "father’s parent’s sister" 18316msgid "great-aunt" 18317msgstr "" 18318 18319#: app/Services/RelationshipService.php:1115 18320msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18321msgid "great-aunt" 18322msgstr "" 18323 18324#: app/Services/RelationshipService.php:873 18325msgctxt "mother’s father’s sister" 18326msgid "great-aunt" 18327msgstr "" 18328 18329#: app/Services/RelationshipService.php:1121 18330msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18331msgid "great-aunt" 18332msgstr "" 18333 18334#: app/Services/RelationshipService.php:891 18335msgctxt "mother’s mother’s sister" 18336msgid "great-aunt" 18337msgstr "" 18338 18339#: app/Services/RelationshipService.php:1127 18340msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18341msgid "great-aunt" 18342msgstr "" 18343 18344#: app/Services/RelationshipService.php:903 18345msgctxt "mother’s parent’s sister" 18346msgid "great-aunt" 18347msgstr "" 18348 18349#: app/Services/RelationshipService.php:1133 18350msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18351msgid "great-aunt" 18352msgstr "" 18353 18354#: app/Services/RelationshipService.php:925 18355msgctxt "parent’s father’s sister" 18356msgid "great-aunt" 18357msgstr "" 18358 18359#: app/Services/RelationshipService.php:1139 18360msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18361msgid "great-aunt" 18362msgstr "" 18363 18364#: app/Services/RelationshipService.php:937 18365msgctxt "parent’s mother’s sister" 18366msgid "great-aunt" 18367msgstr "" 18368 18369#: app/Services/RelationshipService.php:1145 18370msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18371msgid "great-aunt" 18372msgstr "" 18373 18374#: app/Services/RelationshipService.php:949 18375msgctxt "parent’s parent’s sister" 18376msgid "great-aunt" 18377msgstr "" 18378 18379#: app/Services/RelationshipService.php:791 18380msgctxt "father’s father’s sibling" 18381msgid "great-aunt/uncle" 18382msgstr "" 18383 18384#: app/Services/RelationshipService.php:1099 18385msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18386msgid "great-aunt/uncle" 18387msgstr "" 18388 18389#: app/Services/RelationshipService.php:803 18390msgctxt "father’s mother’s sibling" 18391msgid "great-aunt/uncle" 18392msgstr "" 18393 18394#: app/Services/RelationshipService.php:1105 18395msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18396msgid "great-aunt/uncle" 18397msgstr "" 18398 18399#: app/Services/RelationshipService.php:815 18400msgctxt "father’s parent’s sibling" 18401msgid "great-aunt/uncle" 18402msgstr "" 18403 18404#: app/Services/RelationshipService.php:1111 18405msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18406msgid "great-aunt/uncle" 18407msgstr "" 18408 18409#: app/Services/RelationshipService.php:871 18410msgctxt "mother’s father’s sibling" 18411msgid "great-aunt/uncle" 18412msgstr "" 18413 18414#: app/Services/RelationshipService.php:1117 18415msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18416msgid "great-aunt/uncle" 18417msgstr "" 18418 18419#: app/Services/RelationshipService.php:889 18420msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18421msgid "great-aunt/uncle" 18422msgstr "" 18423 18424#: app/Services/RelationshipService.php:1123 18425msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18426msgid "great-aunt/uncle" 18427msgstr "" 18428 18429#: app/Services/RelationshipService.php:901 18430msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18431msgid "great-aunt/uncle" 18432msgstr "" 18433 18434#: app/Services/RelationshipService.php:1129 18435msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18436msgid "great-aunt/uncle" 18437msgstr "" 18438 18439#: app/Services/RelationshipService.php:923 18440msgctxt "parent’s father’s sibling" 18441msgid "great-aunt/uncle" 18442msgstr "" 18443 18444#: app/Services/RelationshipService.php:1135 18445msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18446msgid "great-aunt/uncle" 18447msgstr "" 18448 18449#: app/Services/RelationshipService.php:935 18450msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18451msgid "great-aunt/uncle" 18452msgstr "" 18453 18454#: app/Services/RelationshipService.php:1141 18455msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18456msgid "great-aunt/uncle" 18457msgstr "" 18458 18459#: app/Services/RelationshipService.php:947 18460msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18461msgid "great-aunt/uncle" 18462msgstr "" 18463 18464#: app/Services/RelationshipService.php:1147 18465msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18466msgid "great-aunt/uncle" 18467msgstr "" 18468 18469#: app/Services/RelationshipService.php:725 18470msgctxt "child’s child’s child" 18471msgid "great-grandchild" 18472msgstr "" 18473 18474#: app/Services/RelationshipService.php:731 18475msgctxt "child’s daughter’s child" 18476msgid "great-grandchild" 18477msgstr "" 18478 18479#: app/Services/RelationshipService.php:739 18480msgctxt "child’s son’s child" 18481msgid "great-grandchild" 18482msgstr "" 18483 18484#: app/Services/RelationshipService.php:747 18485msgctxt "daughter’s child’s child" 18486msgid "great-grandchild" 18487msgstr "" 18488 18489#: app/Services/RelationshipService.php:753 18490msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18491msgid "great-grandchild" 18492msgstr "" 18493 18494#: app/Services/RelationshipService.php:767 18495msgctxt "daughter’s son’s child" 18496msgid "great-grandchild" 18497msgstr "" 18498 18499#: app/Services/RelationshipService.php:1045 18500msgctxt "son’s child’s child" 18501msgid "great-grandchild" 18502msgstr "" 18503 18504#: app/Services/RelationshipService.php:1051 18505msgctxt "son’s daughter’s child" 18506msgid "great-grandchild" 18507msgstr "" 18508 18509#: app/Services/RelationshipService.php:1059 18510msgctxt "son’s son’s child" 18511msgid "great-grandchild" 18512msgstr "" 18513 18514#: app/Services/RelationshipService.php:727 18515msgctxt "child’s child’s daughter" 18516msgid "great-granddaughter" 18517msgstr "" 18518 18519#: app/Services/RelationshipService.php:733 18520msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18521msgid "great-granddaughter" 18522msgstr "" 18523 18524#: app/Services/RelationshipService.php:741 18525msgctxt "child’s son’s daughter" 18526msgid "great-granddaughter" 18527msgstr "" 18528 18529#: app/Services/RelationshipService.php:749 18530msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18531msgid "great-granddaughter" 18532msgstr "" 18533 18534#: app/Services/RelationshipService.php:755 18535msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18536msgid "great-granddaughter" 18537msgstr "" 18538 18539#: app/Services/RelationshipService.php:769 18540msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18541msgid "great-granddaughter" 18542msgstr "" 18543 18544#: app/Services/RelationshipService.php:1047 18545msgctxt "son’s child’s daughter" 18546msgid "great-granddaughter" 18547msgstr "" 18548 18549#: app/Services/RelationshipService.php:1053 18550msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18551msgid "great-granddaughter" 18552msgstr "" 18553 18554#: app/Services/RelationshipService.php:1061 18555msgctxt "son’s son’s daughter" 18556msgid "great-granddaughter" 18557msgstr "" 18558 18559#: app/Services/RelationshipService.php:785 18560msgctxt "father’s father’s father" 18561msgid "great-grandfather" 18562msgstr "" 18563 18564#: app/Services/RelationshipService.php:797 18565msgctxt "father’s mother’s father" 18566msgid "great-grandfather" 18567msgstr "" 18568 18569#: app/Services/RelationshipService.php:809 18570msgctxt "father’s parent’s father" 18571msgid "great-grandfather" 18572msgstr "" 18573 18574#: app/Services/RelationshipService.php:865 18575msgctxt "mother’s father’s father" 18576msgid "great-grandfather" 18577msgstr "" 18578 18579#: app/Services/RelationshipService.php:883 18580msgctxt "mother’s mother’s father" 18581msgid "great-grandfather" 18582msgstr "" 18583 18584#: app/Services/RelationshipService.php:895 18585msgctxt "mother’s parent’s father" 18586msgid "great-grandfather" 18587msgstr "" 18588 18589#: app/Services/RelationshipService.php:917 18590msgctxt "parent’s father’s father" 18591msgid "great-grandfather" 18592msgstr "" 18593 18594#: app/Services/RelationshipService.php:929 18595msgctxt "parent’s mother’s father" 18596msgid "great-grandfather" 18597msgstr "" 18598 18599#: app/Services/RelationshipService.php:941 18600msgctxt "parent’s parent’s father" 18601msgid "great-grandfather" 18602msgstr "" 18603 18604#: app/Services/RelationshipService.php:787 18605msgctxt "father’s father’s mother" 18606msgid "great-grandmother" 18607msgstr "" 18608 18609#: app/Services/RelationshipService.php:799 18610msgctxt "father’s mother’s mother" 18611msgid "great-grandmother" 18612msgstr "" 18613 18614#: app/Services/RelationshipService.php:811 18615msgctxt "father’s parent’s mother" 18616msgid "great-grandmother" 18617msgstr "" 18618 18619#: app/Services/RelationshipService.php:867 18620msgctxt "mother’s father’s mother" 18621msgid "great-grandmother" 18622msgstr "" 18623 18624#: app/Services/RelationshipService.php:885 18625msgctxt "mother’s mother’s mother" 18626msgid "great-grandmother" 18627msgstr "" 18628 18629#: app/Services/RelationshipService.php:897 18630msgctxt "mother’s parent’s mother" 18631msgid "great-grandmother" 18632msgstr "" 18633 18634#: app/Services/RelationshipService.php:919 18635msgctxt "parent’s father’s mother" 18636msgid "great-grandmother" 18637msgstr "" 18638 18639#: app/Services/RelationshipService.php:931 18640msgctxt "parent’s mother’s mother" 18641msgid "great-grandmother" 18642msgstr "" 18643 18644#: app/Services/RelationshipService.php:943 18645msgctxt "parent’s parent’s mother" 18646msgid "great-grandmother" 18647msgstr "" 18648 18649#: app/Services/RelationshipService.php:789 18650msgctxt "father’s father’s parent" 18651msgid "great-grandparent" 18652msgstr "" 18653 18654#: app/Services/RelationshipService.php:801 18655msgctxt "father’s mother’s parent" 18656msgid "great-grandparent" 18657msgstr "" 18658 18659#: app/Services/RelationshipService.php:813 18660msgctxt "father’s parent’s parent" 18661msgid "great-grandparent" 18662msgstr "" 18663 18664#: app/Services/RelationshipService.php:869 18665msgctxt "mother’s father’s parent" 18666msgid "great-grandparent" 18667msgstr "" 18668 18669#: app/Services/RelationshipService.php:887 18670msgctxt "mother’s mother’s parent" 18671msgid "great-grandparent" 18672msgstr "" 18673 18674#: app/Services/RelationshipService.php:899 18675msgctxt "mother’s parent’s parent" 18676msgid "great-grandparent" 18677msgstr "" 18678 18679#: app/Services/RelationshipService.php:921 18680msgctxt "parent’s father’s parent" 18681msgid "great-grandparent" 18682msgstr "" 18683 18684#: app/Services/RelationshipService.php:933 18685msgctxt "parent’s mother’s parent" 18686msgid "great-grandparent" 18687msgstr "" 18688 18689#: app/Services/RelationshipService.php:945 18690msgctxt "parent’s parent’s parent" 18691msgid "great-grandparent" 18692msgstr "" 18693 18694#: app/Services/RelationshipService.php:729 18695msgctxt "child’s child’s son" 18696msgid "great-grandson" 18697msgstr "" 18698 18699#: app/Services/RelationshipService.php:737 18700msgctxt "child’s daughter’s son" 18701msgid "great-grandson" 18702msgstr "" 18703 18704#: app/Services/RelationshipService.php:743 18705msgctxt "child’s son’s son" 18706msgid "great-grandson" 18707msgstr "" 18708 18709#: app/Services/RelationshipService.php:751 18710msgctxt "daughter’s child’s son" 18711msgid "great-grandson" 18712msgstr "" 18713 18714#: app/Services/RelationshipService.php:759 18715msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18716msgid "great-grandson" 18717msgstr "" 18718 18719#: app/Services/RelationshipService.php:771 18720msgctxt "daughter’s son’s son" 18721msgid "great-grandson" 18722msgstr "" 18723 18724#: app/Services/RelationshipService.php:1049 18725msgctxt "son’s child’s son" 18726msgid "great-grandson" 18727msgstr "" 18728 18729#: app/Services/RelationshipService.php:1057 18730msgctxt "son’s daughter’s son" 18731msgid "great-grandson" 18732msgstr "" 18733 18734#: app/Services/RelationshipService.php:1063 18735msgctxt "son’s son’s son" 18736msgid "great-grandson" 18737msgstr "" 18738 18739#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18740msgid "great-great-aunt" 18741msgstr "" 18742 18743#: app/Services/RelationshipService.php:1332 18744msgid "great-great-aunt/uncle" 18745msgstr "" 18746 18747#: app/Services/RelationshipService.php:1981 18748msgid "great-great-grandchild" 18749msgstr "" 18750 18751#: app/Services/RelationshipService.php:1978 18752msgid "great-great-granddaughter" 18753msgstr "" 18754 18755#: app/Services/RelationshipService.php:1817 18756msgid "great-great-grandfather" 18757msgstr "" 18758 18759#: app/Services/RelationshipService.php:1821 18760msgid "great-great-grandmother" 18761msgstr "" 18762 18763#: app/Services/RelationshipService.php:1824 18764msgid "great-great-grandparent" 18765msgstr "" 18766 18767#: app/Services/RelationshipService.php:1974 18768msgid "great-great-grandson" 18769msgstr "" 18770 18771#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18772msgid "great-great-great-aunt" 18773msgstr "" 18774 18775#: app/Services/RelationshipService.php:1351 18776msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18777msgstr "" 18778 18779#: app/Services/RelationshipService.php:1992 18780msgid "great-great-great-grandchild" 18781msgstr "" 18782 18783#: app/Services/RelationshipService.php:1989 18784msgid "great-great-great-granddaughter" 18785msgstr "" 18786 18787#: app/Services/RelationshipService.php:1828 18788msgid "great-great-great-grandfather" 18789msgstr "" 18790 18791#: app/Services/RelationshipService.php:1832 18792msgid "great-great-great-grandmother" 18793msgstr "" 18794 18795#: app/Services/RelationshipService.php:1835 18796msgid "great-great-great-grandparent" 18797msgstr "" 18798 18799#: app/Services/RelationshipService.php:1985 18800msgid "great-great-great-grandson" 18801msgstr "" 18802 18803#: app/Services/RelationshipService.php:1561 18804msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18805msgid "great-great-great-nephew" 18806msgstr "" 18807 18808#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18809msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18810msgid "great-great-great-nephew" 18811msgstr "" 18812 18813#: app/Services/RelationshipService.php:1568 18814msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18815msgid "great-great-great-nephew" 18816msgstr "" 18817 18818#: app/Services/RelationshipService.php:1584 18819msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18820msgid "great-great-great-nephew/niece" 18821msgstr "" 18822 18823#: app/Services/RelationshipService.php:1588 18824msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18825msgid "great-great-great-nephew/niece" 18826msgstr "" 18827 18828#: app/Services/RelationshipService.php:1591 18829msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18830msgid "great-great-great-nephew/niece" 18831msgstr "" 18832 18833#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18834msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18835msgid "great-great-great-niece" 18836msgstr "" 18837 18838#: app/Services/RelationshipService.php:1577 18839msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18840msgid "great-great-great-niece" 18841msgstr "" 18842 18843#: app/Services/RelationshipService.php:1580 18844msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18845msgid "great-great-great-niece" 18846msgstr "" 18847 18848#: app/Services/RelationshipService.php:1337 18849msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18850msgid "great-great-great-uncle" 18851msgstr "" 18852 18853#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18854msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18855msgid "great-great-great-uncle" 18856msgstr "" 18857 18858#: app/Services/RelationshipService.php:1344 18859msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18860msgid "great-great-great-uncle" 18861msgstr "" 18862 18863#: app/Services/RelationshipService.php:1526 18864msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18865msgid "great-great-nephew" 18866msgstr "" 18867 18868#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18869msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18870msgid "great-great-nephew" 18871msgstr "" 18872 18873#: app/Services/RelationshipService.php:1533 18874msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18875msgid "great-great-nephew" 18876msgstr "" 18877 18878#: app/Services/RelationshipService.php:1549 18879msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18880msgid "great-great-nephew/niece" 18881msgstr "" 18882 18883#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18884msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18885msgid "great-great-nephew/niece" 18886msgstr "" 18887 18888#: app/Services/RelationshipService.php:1556 18889msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18890msgid "great-great-nephew/niece" 18891msgstr "" 18892 18893#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18894msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18895msgid "great-great-niece" 18896msgstr "" 18897 18898#: app/Services/RelationshipService.php:1542 18899msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18900msgid "great-great-niece" 18901msgstr "" 18902 18903#: app/Services/RelationshipService.php:1545 18904msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18905msgid "great-great-niece" 18906msgstr "" 18907 18908#: app/Services/RelationshipService.php:1318 18909msgctxt "great-grandfather’s brother" 18910msgid "great-great-uncle" 18911msgstr "" 18912 18913#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18914msgctxt "great-grandmother’s brother" 18915msgid "great-great-uncle" 18916msgstr "" 18917 18918#: app/Services/RelationshipService.php:1325 18919msgctxt "great-grandparent’s brother" 18920msgid "great-great-uncle" 18921msgstr "" 18922 18923#: app/Services/RelationshipService.php:674 18924msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18925msgid "great-nephew" 18926msgstr "" 18927 18928#: app/Services/RelationshipService.php:694 18929msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18930msgid "great-nephew" 18931msgstr "" 18932 18933#: app/Services/RelationshipService.php:712 18934msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18935msgid "great-nephew" 18936msgstr "" 18937 18938#: app/Services/RelationshipService.php:994 18939msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18940msgid "great-nephew" 18941msgstr "" 18942 18943#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18944msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18945msgid "great-nephew" 18946msgstr "" 18947 18948#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18949msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18950msgid "great-nephew" 18951msgstr "" 18952 18953#: app/Services/RelationshipService.php:677 18954msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18955msgid "great-nephew" 18956msgstr "" 18957 18958#: app/Services/RelationshipService.php:697 18959msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18960msgid "great-nephew" 18961msgstr "" 18962 18963#: app/Services/RelationshipService.php:715 18964msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18965msgid "great-nephew" 18966msgstr "" 18967 18968#: app/Services/RelationshipService.php:997 18969msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18970msgid "great-nephew" 18971msgstr "" 18972 18973#: app/Services/RelationshipService.php:1017 18974msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18975msgid "great-nephew" 18976msgstr "" 18977 18978#: app/Services/RelationshipService.php:1041 18979msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18980msgid "great-nephew" 18981msgstr "" 18982 18983#: app/Services/RelationshipService.php:963 18984msgctxt "sibling’s child’s son" 18985msgid "great-nephew" 18986msgstr "" 18987 18988#: app/Services/RelationshipService.php:971 18989msgctxt "sibling’s daughter’s son" 18990msgid "great-nephew" 18991msgstr "" 18992 18993#: app/Services/RelationshipService.php:977 18994msgctxt "sibling’s son’s son" 18995msgid "great-nephew" 18996msgstr "" 18997 18998#: app/Services/RelationshipService.php:662 18999msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 19000msgid "great-nephew/niece" 19001msgstr "" 19002 19003#: app/Services/RelationshipService.php:680 19004msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 19005msgid "great-nephew/niece" 19006msgstr "" 19007 19008#: app/Services/RelationshipService.php:700 19009msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 19010msgid "great-nephew/niece" 19011msgstr "" 19012 19013#: app/Services/RelationshipService.php:982 19014msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 19015msgid "great-nephew/niece" 19016msgstr "" 19017 19018#: app/Services/RelationshipService.php:1000 19019msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 19020msgid "great-nephew/niece" 19021msgstr "" 19022 19023#: app/Services/RelationshipService.php:1026 19024msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 19025msgid "great-nephew/niece" 19026msgstr "" 19027 19028#: app/Services/RelationshipService.php:665 19029msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 19030msgid "great-nephew/niece" 19031msgstr "" 19032 19033#: app/Services/RelationshipService.php:683 19034msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 19035msgid "great-nephew/niece" 19036msgstr "" 19037 19038#: app/Services/RelationshipService.php:703 19039msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 19040msgid "great-nephew/niece" 19041msgstr "" 19042 19043#: app/Services/RelationshipService.php:985 19044msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 19045msgid "great-nephew/niece" 19046msgstr "" 19047 19048#: app/Services/RelationshipService.php:1003 19049msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 19050msgid "great-nephew/niece" 19051msgstr "" 19052 19053#: app/Services/RelationshipService.php:1029 19054msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 19055msgid "great-nephew/niece" 19056msgstr "" 19057 19058#: app/Services/RelationshipService.php:959 19059msgctxt "sibling’s child’s child" 19060msgid "great-nephew/niece" 19061msgstr "" 19062 19063#: app/Services/RelationshipService.php:965 19064msgctxt "sibling’s daughter’s child" 19065msgid "great-nephew/niece" 19066msgstr "" 19067 19068#: app/Services/RelationshipService.php:973 19069msgctxt "sibling’s son’s child" 19070msgid "great-nephew/niece" 19071msgstr "" 19072 19073#: app/Services/RelationshipService.php:668 19074msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 19075msgid "great-niece" 19076msgstr "" 19077 19078#: app/Services/RelationshipService.php:686 19079msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 19080msgid "great-niece" 19081msgstr "" 19082 19083#: app/Services/RelationshipService.php:706 19084msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 19085msgid "great-niece" 19086msgstr "" 19087 19088#: app/Services/RelationshipService.php:988 19089msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 19090msgid "great-niece" 19091msgstr "" 19092 19093#: app/Services/RelationshipService.php:1006 19094msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19095msgid "great-niece" 19096msgstr "" 19097 19098#: app/Services/RelationshipService.php:1032 19099msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19100msgid "great-niece" 19101msgstr "" 19102 19103#: app/Services/RelationshipService.php:671 19104msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19105msgid "great-niece" 19106msgstr "" 19107 19108#: app/Services/RelationshipService.php:689 19109msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19110msgid "great-niece" 19111msgstr "" 19112 19113#: app/Services/RelationshipService.php:709 19114msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19115msgid "great-niece" 19116msgstr "" 19117 19118#: app/Services/RelationshipService.php:991 19119msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19120msgid "great-niece" 19121msgstr "" 19122 19123#: app/Services/RelationshipService.php:1009 19124msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19125msgid "great-niece" 19126msgstr "" 19127 19128#: app/Services/RelationshipService.php:1035 19129msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19130msgid "great-niece" 19131msgstr "" 19132 19133#: app/Services/RelationshipService.php:961 19134msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19135msgid "great-niece" 19136msgstr "" 19137 19138#: app/Services/RelationshipService.php:967 19139msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19140msgid "great-niece" 19141msgstr "" 19142 19143#: app/Services/RelationshipService.php:975 19144msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19145msgid "great-niece" 19146msgstr "" 19147 19148#: app/Services/RelationshipService.php:783 19149msgctxt "father’s father’s brother" 19150msgid "great-uncle" 19151msgstr "" 19152 19153#: app/Services/RelationshipService.php:1101 19154msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19155msgid "great-uncle" 19156msgstr "" 19157 19158#: app/Services/RelationshipService.php:795 19159msgctxt "father’s mother’s brother" 19160msgid "great-uncle" 19161msgstr "" 19162 19163#: app/Services/RelationshipService.php:1107 19164msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19165msgid "great-uncle" 19166msgstr "" 19167 19168#: app/Services/RelationshipService.php:807 19169msgctxt "father’s parent’s brother" 19170msgid "great-uncle" 19171msgstr "" 19172 19173#: app/Services/RelationshipService.php:1113 19174msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19175msgid "great-uncle" 19176msgstr "" 19177 19178#: app/Services/RelationshipService.php:863 19179msgctxt "mother’s father’s brother" 19180msgid "great-uncle" 19181msgstr "" 19182 19183#: app/Services/RelationshipService.php:1119 19184msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19185msgid "great-uncle" 19186msgstr "" 19187 19188#: app/Services/RelationshipService.php:881 19189msgctxt "mother’s mother’s brother" 19190msgid "great-uncle" 19191msgstr "" 19192 19193#: app/Services/RelationshipService.php:1125 19194msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19195msgid "great-uncle" 19196msgstr "" 19197 19198#: app/Services/RelationshipService.php:893 19199msgctxt "mother’s parent’s brother" 19200msgid "great-uncle" 19201msgstr "" 19202 19203#: app/Services/RelationshipService.php:1131 19204msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19205msgid "great-uncle" 19206msgstr "" 19207 19208#: app/Services/RelationshipService.php:915 19209msgctxt "parent’s father’s brother" 19210msgid "great-uncle" 19211msgstr "" 19212 19213#: app/Services/RelationshipService.php:1137 19214msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19215msgid "great-uncle" 19216msgstr "" 19217 19218#: app/Services/RelationshipService.php:927 19219msgctxt "parent’s mother’s brother" 19220msgid "great-uncle" 19221msgstr "" 19222 19223#: app/Services/RelationshipService.php:1143 19224msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19225msgid "great-uncle" 19226msgstr "" 19227 19228#: app/Services/RelationshipService.php:939 19229msgctxt "parent’s parent’s brother" 19230msgid "great-uncle" 19231msgstr "" 19232 19233#: app/Services/RelationshipService.php:1149 19234msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19235msgid "great-uncle" 19236msgstr "" 19237 19238#. I18N: layout option for the fan chart 19239#: app/Module/FanChartModule.php:517 19240msgid "half circle" 19241msgstr "" 19242 19243#: app/Services/RelationshipService.php:541 19244msgctxt "father’s son" 19245msgid "half-brother" 19246msgstr "" 19247 19248#: app/Services/RelationshipService.php:579 19249msgctxt "mother’s son" 19250msgid "half-brother" 19251msgstr "" 19252 19253#: app/Services/RelationshipService.php:597 19254msgctxt "parent’s son" 19255msgid "half-brother" 19256msgstr "" 19257 19258#: app/Services/RelationshipService.php:527 19259msgctxt "father’s child" 19260msgid "half-sibling" 19261msgstr "" 19262 19263#: app/Services/RelationshipService.php:563 19264msgctxt "mother’s child" 19265msgid "half-sibling" 19266msgstr "" 19267 19268#: app/Services/RelationshipService.php:583 19269msgctxt "parent’s child" 19270msgid "half-sibling" 19271msgstr "" 19272 19273#: app/Services/RelationshipService.php:529 19274msgctxt "father’s daughter" 19275msgid "half-sister" 19276msgstr "" 19277 19278#: app/Services/RelationshipService.php:565 19279msgctxt "mother’s daughter" 19280msgid "half-sister" 19281msgstr "" 19282 19283#: app/Services/RelationshipService.php:585 19284msgctxt "parent’s daughter" 19285msgid "half-sister" 19286msgstr "" 19287 19288#. I18N: reflexive pronoun 19289#: app/Services/RelationshipService.php:244 19290msgid "herself" 19291msgstr "" 19292 19293#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 19294#: resources/views/admin/tags.phtml:70 resources/views/admin/tags.phtml:84 19295#: resources/views/admin/tags.phtml:98 resources/views/admin/tags.phtml:110 19296#: resources/views/admin/tags.phtml:124 resources/views/admin/tags.phtml:138 19297#: resources/views/admin/tags.phtml:152 resources/views/admin/tags.phtml:166 19298#: resources/views/admin/tags.phtml:200 resources/views/admin/tags.phtml:214 19299#: resources/views/admin/tags.phtml:228 resources/views/admin/tags.phtml:242 19300#: resources/views/admin/tags.phtml:258 resources/views/admin/tags.phtml:292 19301#: resources/views/admin/tags.phtml:306 resources/views/admin/tags.phtml:320 19302#: resources/views/admin/tags.phtml:354 resources/views/admin/tags.phtml:367 19303#: resources/views/admin/tags.phtml:381 resources/views/admin/tags.phtml:395 19304#: resources/views/admin/tags.phtml:434 resources/views/admin/tags.phtml:468 19305#: resources/views/admin/tags.phtml:482 resources/views/admin/tags.phtml:496 19306#: resources/views/admin/tags.phtml:514 resources/views/admin/tags.phtml:532 19307#: resources/views/admin/tags.phtml:546 resources/views/admin/tags.phtml:564 19308#: resources/views/admin/tags.phtml:578 resources/views/admin/tags.phtml:592 19309#: resources/views/admin/tags.phtml:606 resources/views/admin/tags.phtml:620 19310#: resources/views/admin/tags.phtml:634 resources/views/admin/tags.phtml:648 19311#: resources/views/admin/tags.phtml:662 resources/views/admin/tags.phtml:676 19312#: resources/views/admin/tags.phtml:690 resources/views/admin/tags.phtml:704 19313#: resources/views/admin/tags.phtml:718 resources/views/admin/tags.phtml:772 19314#: resources/views/admin/tags.phtml:806 resources/views/admin/tags.phtml:820 19315#: resources/views/admin/tags.phtml:834 resources/views/admin/tags.phtml:848 19316#: resources/views/admin/tags.phtml:862 resources/views/admin/tags.phtml:876 19317#: resources/views/admin/tags.phtml:912 resources/views/admin/tags.phtml:930 19318#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 19319#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 19320#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 19321#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 19322#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 19323#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 19324#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 19325#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 19326#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 19327#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 19328#: resources/views/login-page.phtml:47 19329#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 19330#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 19331#: resources/views/register-page.phtml:76 19332#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 19333#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 19334#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 19335#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 19336msgid "hide" 19337msgstr "" 19338 19339#. I18N: reflexive pronoun 19340#: app/Services/RelationshipService.php:241 19341msgid "himself" 19342msgstr "" 19343 19344#. I18N: Type of demographic data 19345#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19346msgid "household" 19347msgstr "" 19348 19349#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367 19350msgid "husband" 19351msgstr "" 19352 19353#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19354#: app/Elements/NameType.php:81 19355msgid "immigration name" 19356msgstr "" 19357 19358#. I18N: A button label. 19359#: resources/views/admin/locations.phtml:166 19360msgid "import file" 19361msgstr "" 19362 19363#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93 19364msgid "infant" 19365msgstr "" 19366 19367#: app/Elements/NoteStructure.php:65 19368msgid "inline note" 19369msgstr "" 19370 19371#. I18N: Gedcom INT dates 19372#: app/Date.php:197 19373#, php-format 19374msgid "interpreted %s (%s)" 19375msgstr "" 19376 19377#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19378#: resources/views/search-trees.phtml:54 19379msgid "invert selection" 19380msgstr "" 19381 19382#. I18N: a month in the French republican calendar 19383#: app/Date/FrenchDate.php:173 19384msgctxt "GENITIVE" 19385msgid "jours complementaires" 19386msgstr "" 19387 19388#. I18N: a month in the French republican calendar 19389#: app/Date/FrenchDate.php:267 19390msgctxt "INSTRUMENTAL" 19391msgid "jours complementaires" 19392msgstr "" 19393 19394#. I18N: a month in the French republican calendar 19395#: app/Date/FrenchDate.php:220 19396msgctxt "LOCATIVE" 19397msgid "jours complementaires" 19398msgstr "" 19399 19400#. I18N: a month in the French republican calendar 19401#: app/Date/FrenchDate.php:126 19402msgctxt "NOMINATIVE" 19403msgid "jours complementaires" 19404msgstr "" 19405 19406#. I18N: A button label, last page 19407#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 19408#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36 19409#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19410#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55 19411msgid "last" 19412msgstr "" 19413 19414#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 19415msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19416msgid "last" 19417msgstr "" 19418 19419#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364 19420#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372 19421msgid "left" 19422msgstr "" 19423 19424#. I18N: Layout option for lists of names 19425#. I18N: An option in a list-box 19426#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90 19427#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:261 19428#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 19429#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316 19430#: app/Module/YahrzeitModule.php:260 19431msgid "list" 19432msgstr "" 19433 19434#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193 19435#, php-format 19436msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19437msgstr "" 19438 19439#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19440#: app/Elements/NameType.php:83 19441msgid "maiden name" 19442msgstr "" 19443 19444#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127 19445msgid "managers" 19446msgstr "" 19447 19448#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19449#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108 19450msgid "markdown" 19451msgstr "" 19452 19453#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19454msgctxt "FEMALE" 19455msgid "married" 19456msgstr "" 19457 19458#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19459msgctxt "MALE" 19460msgid "married" 19461msgstr "" 19462 19463#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19464#: app/Elements/NameType.php:85 19465msgid "married name" 19466msgstr "" 19467 19468#: app/Services/RelationshipService.php:567 19469msgctxt "mother’s father" 19470msgid "maternal grandfather" 19471msgstr "" 19472 19473#: app/Services/RelationshipService.php:571 19474msgctxt "mother’s mother" 19475msgid "maternal grandmother" 19476msgstr "" 19477 19478#: app/Services/RelationshipService.php:573 19479msgctxt "mother’s parent" 19480msgid "maternal grandparent" 19481msgstr "" 19482 19483#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19484#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39 19485msgid "matrilineal" 19486msgstr "" 19487 19488#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27 19489#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27 19490#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25 19491#, php-format 19492msgid "maximum %s day" 19493msgid_plural "maximum %s days" 19494msgstr[0] "" 19495 19496#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19497#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19498#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87 19499#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 19500#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146 19501msgid "members" 19502msgstr "" 19503 19504#. I18N: Name of a theme. 19505#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19506msgid "minimal" 19507msgstr "" 19508 19509#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349 19510msgid "mother" 19511msgstr "" 19512 19513#: app/Services/RelationshipService.php:553 19514msgctxt "husband’s mother" 19515msgid "mother-in-law" 19516msgstr "" 19517 19518#: app/Services/RelationshipService.php:633 19519msgctxt "spouse’s mother" 19520msgid "mother-in-law" 19521msgstr "" 19522 19523#: app/Services/RelationshipService.php:651 19524msgctxt "wife’s mother" 19525msgid "mother-in-law" 19526msgstr "" 19527 19528#: app/Services/RelationshipService.php:639 19529msgctxt "spouse’s parent" 19530msgid "mother/father-in-law" 19531msgstr "" 19532 19533#: app/Services/RelationshipService.php:501 19534msgctxt "brother’s son" 19535msgid "nephew" 19536msgstr "" 19537 19538#: app/Services/RelationshipService.php:853 19539msgctxt "husband’s brother’s son" 19540msgid "nephew" 19541msgstr "" 19542 19543#: app/Services/RelationshipService.php:849 19544msgctxt "husband’s sibling’s son" 19545msgid "nephew" 19546msgstr "" 19547 19548#: app/Services/RelationshipService.php:851 19549msgctxt "husband’s sister’s son" 19550msgid "nephew" 19551msgstr "" 19552 19553#: app/Services/RelationshipService.php:605 19554msgctxt "sibling’s son" 19555msgid "nephew" 19556msgstr "" 19557 19558#: app/Services/RelationshipService.php:615 19559msgctxt "sister’s son" 19560msgid "nephew" 19561msgstr "" 19562 19563#: app/Services/RelationshipService.php:1093 19564msgctxt "wife’s brother’s son" 19565msgid "nephew" 19566msgstr "" 19567 19568#: app/Services/RelationshipService.php:1089 19569msgctxt "wife’s sibling’s son" 19570msgid "nephew" 19571msgstr "" 19572 19573#: app/Services/RelationshipService.php:1091 19574msgctxt "wife’s sister’s son" 19575msgid "nephew" 19576msgstr "" 19577 19578#: app/Services/RelationshipService.php:691 19579msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19580msgid "nephew-in-law" 19581msgstr "" 19582 19583#: app/Services/RelationshipService.php:969 19584msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19585msgid "nephew-in-law" 19586msgstr "" 19587 19588#: app/Services/RelationshipService.php:1011 19589msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19590msgid "nephew-in-law" 19591msgstr "" 19592 19593#: app/Services/RelationshipService.php:497 19594msgctxt "brother’s child" 19595msgid "nephew/niece" 19596msgstr "" 19597 19598#: app/Services/RelationshipService.php:841 19599msgctxt "husband’s brother’s child" 19600msgid "nephew/niece" 19601msgstr "" 19602 19603#: app/Services/RelationshipService.php:837 19604msgctxt "husband’s sibling’s child" 19605msgid "nephew/niece" 19606msgstr "" 19607 19608#: app/Services/RelationshipService.php:839 19609msgctxt "husband’s sister’s child" 19610msgid "nephew/niece" 19611msgstr "" 19612 19613#: app/Services/RelationshipService.php:601 19614msgctxt "sibling’s child" 19615msgid "nephew/niece" 19616msgstr "" 19617 19618#: app/Services/RelationshipService.php:609 19619msgctxt "sister’s child" 19620msgid "nephew/niece" 19621msgstr "" 19622 19623#: app/Services/RelationshipService.php:1081 19624msgctxt "wife’s brother’s child" 19625msgid "nephew/niece" 19626msgstr "" 19627 19628#: app/Services/RelationshipService.php:1077 19629msgctxt "wife’s sibling’s child" 19630msgid "nephew/niece" 19631msgstr "" 19632 19633#: app/Services/RelationshipService.php:1079 19634msgctxt "wife’s sister’s child" 19635msgid "nephew/niece" 19636msgstr "" 19637 19638#. I18N: A button label, next page 19639#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19640#: resources/views/individual-page-images.phtml:53 19641#: resources/views/layouts/default.phtml:158 19642#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19643#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47 19644#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61 19645#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89 19646#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95 19647#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:136 19648#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:121 19649#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91 19650#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:121 19651#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106 19652msgid "next" 19653msgstr "" 19654 19655#: app/Services/RelationshipService.php:499 19656msgctxt "brother’s daughter" 19657msgid "niece" 19658msgstr "" 19659 19660#: app/Services/RelationshipService.php:847 19661msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19662msgid "niece" 19663msgstr "" 19664 19665#: app/Services/RelationshipService.php:843 19666msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19667msgid "niece" 19668msgstr "" 19669 19670#: app/Services/RelationshipService.php:845 19671msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19672msgid "niece" 19673msgstr "" 19674 19675#: app/Services/RelationshipService.php:603 19676msgctxt "sibling’s daughter" 19677msgid "niece" 19678msgstr "" 19679 19680#: app/Services/RelationshipService.php:611 19681msgctxt "sister’s daughter" 19682msgid "niece" 19683msgstr "" 19684 19685#: app/Services/RelationshipService.php:1087 19686msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19687msgid "niece" 19688msgstr "" 19689 19690#: app/Services/RelationshipService.php:1083 19691msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19692msgid "niece" 19693msgstr "" 19694 19695#: app/Services/RelationshipService.php:1085 19696msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19697msgid "niece" 19698msgstr "" 19699 19700#: app/Services/RelationshipService.php:717 19701msgctxt "brother’s son’s wife" 19702msgid "niece-in-law" 19703msgstr "" 19704 19705#: app/Services/RelationshipService.php:979 19706msgctxt "sibling’s son’s wife" 19707msgid "niece-in-law" 19708msgstr "" 19709 19710#: app/Services/RelationshipService.php:1043 19711msgctxt "sisters’s son’s wife" 19712msgid "niece-in-law" 19713msgstr "" 19714 19715#: app/Services/RelationshipService.php:2340 19716msgid "ninth cousin" 19717msgstr "" 19718 19719#: app/Services/RelationshipService.php:2304 19720msgctxt "FEMALE" 19721msgid "ninth cousin" 19722msgstr "" 19723 19724#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19725#: app/Services/RelationshipService.php:2260 19726msgctxt "MALE" 19727msgid "ninth cousin" 19728msgstr "" 19729 19730#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19731#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19732#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19733#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 19734#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 19735#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 19736#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 19737#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 19738#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 19739#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 19740#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 19741#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 19742#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 19743#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 19744#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 19745#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19746#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 19747#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 19748#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 19749#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 19750#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 19751#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 19752#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 19753#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 19754#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 19755#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 19756#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 19757#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19758#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19759#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19760#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19761#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19762#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19763#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19764msgid "no" 19765msgstr "" 19766 19767#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112 19768#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:477 19769#: app/Services/EmailService.php:207 19770#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19771msgid "none" 19772msgstr "" 19773 19774#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57 19775msgctxt "Surname tradition" 19776msgid "none" 19777msgstr "" 19778 19779#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19780msgid "numbers" 19781msgstr "" 19782 19783#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19784#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19785#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19786#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19787#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19788#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19789#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19790#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19791#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19792#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19793#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19794#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19795#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19796msgid "of" 19797msgstr "" 19798 19799#: app/Services/RelationshipService.php:353 19800msgid "parent" 19801msgstr "" 19802 19803#: app/Services/RelationshipService.php:423 19804msgid "partner" 19805msgstr "" 19806 19807#: app/Services/RelationshipService.php:400 19808msgctxt "FEMALE" 19809msgid "partner" 19810msgstr "" 19811 19812#: app/Services/RelationshipService.php:376 19813msgctxt "MALE" 19814msgid "partner" 19815msgstr "" 19816 19817#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38 19818msgctxt "Surname tradition" 19819msgid "paternal" 19820msgstr "" 19821 19822#: app/Services/RelationshipService.php:531 19823msgctxt "father’s father" 19824msgid "paternal grandfather" 19825msgstr "" 19826 19827#: app/Services/RelationshipService.php:533 19828msgctxt "father’s mother" 19829msgid "paternal grandmother" 19830msgstr "" 19831 19832#: app/Services/RelationshipService.php:535 19833msgctxt "father’s parent" 19834msgid "paternal grandparent" 19835msgstr "" 19836 19837#. I18N: A system where children take their father’s surname 19838#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39 19839msgid "patrilineal" 19840msgstr "" 19841 19842#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19843#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:119 19844msgid "pending" 19845msgstr "" 19846 19847#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19848msgid "percentage" 19849msgstr "" 19850 19851#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text 19852#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106 19853msgid "plain text" 19854msgstr "" 19855 19856#. I18N: Type of location hierarchy 19857#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19858msgid "political" 19859msgstr "" 19860 19861#. I18N: A button label, previous page 19862#: resources/views/individual-page-images.phtml:49 19863#: resources/views/layouts/default.phtml:157 19864#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 19865#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35 19866#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93 19867#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99 19868#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140 19869#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:125 19870#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95 19871#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:125 19872#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110 19873msgid "previous" 19874msgstr "" 19875 19876#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19877#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19878msgid "primary evidence" 19879msgstr "" 19880 19881#. I18N: Status of child-parent link 19882#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67 19883msgid "proven" 19884msgstr "" 19885 19886#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19887#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19888msgid "questionable evidence" 19889msgstr "" 19890 19891#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114 19892#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19893msgid "records" 19894msgstr "" 19895 19896#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 19897#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 19898#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 19899#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 19900#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 19901msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19902msgid "reject" 19903msgstr "" 19904 19905#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 19906#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 19907#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 19908#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 19909#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 19910msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19911msgid "reject" 19912msgstr "" 19913 19914#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19915#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:117 19916msgid "rejected" 19917msgstr "" 19918 19919#. I18N: Type of location hierarchy 19920#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19921msgid "religious" 19922msgstr "" 19923 19924#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19925#: app/Elements/NameType.php:87 19926msgid "religious name" 19927msgstr "" 19928 19929#. I18N: A button label. 19930#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19931msgid "replace" 19932msgstr "" 19933 19934#. I18N: A button label. 19935#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19936#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 19937#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 19938#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87 19939#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 19940msgid "reset" 19941msgstr "" 19942 19943#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365 19944#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373 19945msgid "right" 19946msgstr "" 19947 19948#. I18N: A button label. 19949#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41 19950#: resources/views/admin/components.phtml:166 19951#: resources/views/admin/location-edit.phtml:74 19952#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 19953#: resources/views/admin/modules.phtml:295 19954#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239 19955#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113 19956#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79 19957#: resources/views/admin/tags.phtml:1066 19958#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42 19959#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720 19960#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286 19961#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 19962#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349 19963#: resources/views/edit-account-page.phtml:162 19964#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 19965#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 19966#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41 19967#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41 19968#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 19969#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50 19970#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44 19971#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43 19972#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71 19973#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44 19974#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 19975#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39 19976#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 19977#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 19978#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 19979#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61 19980#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12 19981#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 19982#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47 19983#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 19984#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90 19985#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176 19986#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 19987#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 19988#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 19989#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 19990#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 19991#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 19992#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 19993#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 19994#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 19995#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 19996msgid "save" 19997msgstr "simpen" 19998 19999#. I18N: A button label. 20000#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 20001#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 20002#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 20003#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 20004#: resources/views/search-general-page.phtml:128 20005#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 20006msgid "search" 20007msgstr "" 20008 20009#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20010#: app/Services/RelationshipService.php:2424 20011#, php-format 20012msgid "second %s" 20013msgstr "" 20014 20015#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20016#: app/Services/RelationshipService.php:2402 20017#, php-format 20018msgctxt "FEMALE" 20019msgid "second %s" 20020msgstr "" 20021 20022#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20023#: app/Services/RelationshipService.php:2379 20024#, php-format 20025msgctxt "MALE" 20026msgid "second %s" 20027msgstr "" 20028 20029#: app/Services/RelationshipService.php:2326 20030msgid "second cousin" 20031msgstr "" 20032 20033#: app/Services/RelationshipService.php:2290 20034msgctxt "FEMALE" 20035msgid "second cousin" 20036msgstr "" 20037 20038#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20039#: app/Services/RelationshipService.php:2239 20040msgctxt "MALE" 20041msgid "second cousin" 20042msgstr "" 20043 20044#: app/Services/RelationshipService.php:1210 20045msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 20046msgid "second cousin" 20047msgstr "" 20048 20049#: app/Services/RelationshipService.php:1202 20050msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 20051msgid "second cousin" 20052msgstr "" 20053 20054#: app/Services/RelationshipService.php:1206 20055msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 20056msgid "second cousin" 20057msgstr "" 20058 20059#: app/Services/RelationshipService.php:1234 20060msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 20061msgid "second cousin" 20062msgstr "" 20063 20064#: app/Services/RelationshipService.php:1226 20065msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 20066msgid "second cousin" 20067msgstr "" 20068 20069#: app/Services/RelationshipService.php:1230 20070msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 20071msgid "second cousin" 20072msgstr "" 20073 20074#: app/Services/RelationshipService.php:1222 20075msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 20076msgid "second cousin" 20077msgstr "" 20078 20079#: app/Services/RelationshipService.php:1214 20080msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 20081msgid "second cousin" 20082msgstr "" 20083 20084#: app/Services/RelationshipService.php:1218 20085msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 20086msgid "second cousin" 20087msgstr "" 20088 20089#: app/Services/RelationshipService.php:1246 20090msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 20091msgid "second cousin" 20092msgstr "" 20093 20094#: app/Services/RelationshipService.php:1238 20095msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20096msgid "second cousin" 20097msgstr "" 20098 20099#: app/Services/RelationshipService.php:1242 20100msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20101msgid "second cousin" 20102msgstr "" 20103 20104#: app/Services/RelationshipService.php:1270 20105msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20106msgid "second cousin" 20107msgstr "" 20108 20109#: app/Services/RelationshipService.php:1262 20110msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20111msgid "second cousin" 20112msgstr "" 20113 20114#: app/Services/RelationshipService.php:1266 20115msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20116msgid "second cousin" 20117msgstr "" 20118 20119#: app/Services/RelationshipService.php:1258 20120msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20121msgid "second cousin" 20122msgstr "" 20123 20124#: app/Services/RelationshipService.php:1250 20125msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20126msgid "second cousin" 20127msgstr "" 20128 20129#: app/Services/RelationshipService.php:1254 20130msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20131msgid "second cousin" 20132msgstr "" 20133 20134#: app/Services/RelationshipService.php:1282 20135msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20136msgid "second cousin" 20137msgstr "" 20138 20139#: app/Services/RelationshipService.php:1274 20140msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20141msgid "second cousin" 20142msgstr "" 20143 20144#: app/Services/RelationshipService.php:1278 20145msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20146msgid "second cousin" 20147msgstr "" 20148 20149#: app/Services/RelationshipService.php:1306 20150msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20151msgid "second cousin" 20152msgstr "" 20153 20154#: app/Services/RelationshipService.php:1298 20155msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20156msgid "second cousin" 20157msgstr "" 20158 20159#: app/Services/RelationshipService.php:1302 20160msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20161msgid "second cousin" 20162msgstr "" 20163 20164#: app/Services/RelationshipService.php:1294 20165msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20166msgid "second cousin" 20167msgstr "" 20168 20169#: app/Services/RelationshipService.php:1286 20170msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20171msgid "second cousin" 20172msgstr "" 20173 20174#: app/Services/RelationshipService.php:1290 20175msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20176msgid "second cousin" 20177msgstr "" 20178 20179#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20180#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20181msgid "secondary evidence" 20182msgstr "" 20183 20184#. I18N: select all (of a list of options) 20185#: resources/views/search-trees.phtml:47 20186msgid "select all" 20187msgstr "" 20188 20189#. I18N: select none (of a list of options) 20190#: resources/views/search-trees.phtml:50 20191msgid "select none" 20192msgstr "" 20193 20194#: app/Services/RelationshipService.php:346 20195msgid "self" 20196msgstr "" 20197 20198#: app/Services/RelationshipService.php:2336 20199msgid "seventh cousin" 20200msgstr "" 20201 20202#: app/Services/RelationshipService.php:2300 20203msgctxt "FEMALE" 20204msgid "seventh cousin" 20205msgstr "" 20206 20207#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20208#: app/Services/RelationshipService.php:2254 20209msgctxt "MALE" 20210msgid "seventh cousin" 20211msgstr "" 20212 20213#: app/Elements/NoteStructure.php:66 20214msgid "shared note" 20215msgstr "" 20216 20217#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 20218#: resources/views/admin/tags.phtml:970 resources/views/admin/tags.phtml:984 20219#: resources/views/admin/tags.phtml:998 resources/views/admin/tags.phtml:1014 20220#: resources/views/admin/tags.phtml:1056 20221#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 20222#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 20223#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 20224#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 20225#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 20226#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 20227#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 20228#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 20229#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 20230#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 20231#: resources/views/login-page.phtml:47 20232#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36 20233#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 20234#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28 20235#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 20236#: resources/views/register-page.phtml:76 20237#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 20238#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 20239#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 20240#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 20241msgid "show" 20242msgstr "" 20243 20244#. I18N: An option in a list-box 20245#: app/Module/RecentChangesModule.php:277 20246msgid "show changes made in webtrees" 20247msgstr "" 20248 20249#. I18N: An option in a list-box 20250#: app/Module/RecentChangesModule.php:279 20251msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20252msgstr "" 20253 20254#. I18N: button label 20255#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88 20256#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26 20257#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28 20258#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25 20259#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28 20260#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23 20261msgid "show more" 20262msgstr "" 20263 20264#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20265msgid "show the chart" 20266msgstr "" 20267 20268#: app/Services/RelationshipService.php:493 20269msgid "sibling" 20270msgstr "" 20271 20272#. I18N: A button label. 20273#: resources/views/login-page.phtml:57 20274#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38 20275msgid "sign in" 20276msgstr "" 20277 20278#. I18N: A button label. 20279#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22 20280msgid "sign out" 20281msgstr "" 20282 20283#: app/Services/RelationshipService.php:472 20284msgid "sister" 20285msgstr "" 20286 20287#: app/Services/RelationshipService.php:503 20288msgctxt "brother’s wife" 20289msgid "sister-in-law" 20290msgstr "" 20291 20292#: app/Services/RelationshipService.php:723 20293msgctxt "brother’s wife’s sister" 20294msgid "sister-in-law" 20295msgstr "" 20296 20297#: app/Services/RelationshipService.php:833 20298msgctxt "husband’s brother’s wife" 20299msgid "sister-in-law" 20300msgstr "" 20301 20302#: app/Services/RelationshipService.php:557 20303msgctxt "husband’s sister" 20304msgid "sister-in-law" 20305msgstr "" 20306 20307#: app/Services/RelationshipService.php:1023 20308msgctxt "sister’s husband’s sister" 20309msgid "sister-in-law" 20310msgstr "" 20311 20312#: app/Services/RelationshipService.php:635 20313msgctxt "spouse’s sister" 20314msgid "sister-in-law" 20315msgstr "" 20316 20317#: app/Services/RelationshipService.php:1073 20318msgctxt "wife’s brother’s wife" 20319msgid "sister-in-law" 20320msgstr "" 20321 20322#: app/Services/RelationshipService.php:655 20323msgctxt "wife’s sister" 20324msgid "sister-in-law" 20325msgstr "" 20326 20327#: app/Services/RelationshipService.php:2334 20328msgid "sixth cousin" 20329msgstr "" 20330 20331#: app/Services/RelationshipService.php:2298 20332msgctxt "FEMALE" 20333msgid "sixth cousin" 20334msgstr "" 20335 20336#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20337#: app/Services/RelationshipService.php:2251 20338msgctxt "MALE" 20339msgid "sixth cousin" 20340msgstr "" 20341 20342#: app/Services/RelationshipService.php:426 20343msgid "son" 20344msgstr "" 20345 20346#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20347msgid "son of" 20348msgstr "" 20349 20350#: app/Services/RelationshipService.php:509 20351msgctxt "child’s husband" 20352msgid "son-in-law" 20353msgstr "" 20354 20355#: app/Services/RelationshipService.php:521 20356msgctxt "daughter’s husband" 20357msgid "son-in-law" 20358msgstr "" 20359 20360#: app/Services/RelationshipService.php:761 20361msgctxt "daughter’s husband’s father" 20362msgid "son-in-law’s father" 20363msgstr "" 20364 20365#: app/Services/RelationshipService.php:763 20366msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20367msgid "son-in-law’s mother" 20368msgstr "" 20369 20370#: app/Services/RelationshipService.php:765 20371msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20372msgid "son-in-law’s parent" 20373msgstr "" 20374 20375#: app/Services/RelationshipService.php:513 20376msgctxt "child’s spouse" 20377msgid "son/daughter-in-law" 20378msgstr "" 20379 20380#. I18N: An option in a list-box 20381#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328 20382#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20383msgid "sort by date" 20384msgstr "" 20385 20386#. I18N: A button label. 20387#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49 20388#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20389#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20390#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20391#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20392#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20393#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20394#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20395msgid "sort by date of birth" 20396msgstr "" 20397 20398#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20399#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20400#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20401#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20402msgid "sort by date of death" 20403msgstr "" 20404 20405#. I18N: A button label. 20406#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20407#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20408msgid "sort by date of marriage" 20409msgstr "" 20410 20411#. I18N: An option in a list-box 20412#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:272 20413msgid "sort by date, newest first" 20414msgstr "" 20415 20416#. I18N: An option in a list-box 20417#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:270 20418msgid "sort by date, oldest first" 20419msgstr "" 20420 20421#. I18N: An option in a list-box 20422#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:268 20423#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327 20424#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20425#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20426#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20427#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20428#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20429#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20430#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20431#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20432#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20433#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20434msgid "sort by name" 20435msgstr "" 20436 20437#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414 20438msgid "spouse" 20439msgstr "" 20440 20441#: app/Services/RelationshipService.php:831 20442msgctxt "father’s wife’s son" 20443msgid "step-brother" 20444msgstr "" 20445 20446#: app/Services/RelationshipService.php:879 20447msgctxt "mother’s husband’s son" 20448msgid "step-brother" 20449msgstr "" 20450 20451#: app/Services/RelationshipService.php:957 20452msgctxt "parent’s spouse’s son" 20453msgid "step-brother" 20454msgstr "" 20455 20456#: app/Services/RelationshipService.php:547 20457msgctxt "husband’s child" 20458msgid "step-child" 20459msgstr "" 20460 20461#: app/Services/RelationshipService.php:627 20462msgctxt "spouse’s child" 20463msgid "step-child" 20464msgstr "" 20465 20466#: app/Services/RelationshipService.php:645 20467msgctxt "wife’s child" 20468msgid "step-child" 20469msgstr "" 20470 20471#: app/Services/RelationshipService.php:549 20472msgctxt "husband’s daughter" 20473msgid "step-daughter" 20474msgstr "" 20475 20476#: app/Services/RelationshipService.php:629 20477msgctxt "spouse’s daughter" 20478msgid "step-daughter" 20479msgstr "" 20480 20481#: app/Services/RelationshipService.php:647 20482msgctxt "wife’s daughter" 20483msgid "step-daughter" 20484msgstr "" 20485 20486#: app/Services/RelationshipService.php:569 20487msgctxt "mother’s husband" 20488msgid "step-father" 20489msgstr "" 20490 20491#: app/Services/RelationshipService.php:543 20492msgctxt "father’s wife" 20493msgid "step-mother" 20494msgstr "" 20495 20496#: app/Services/RelationshipService.php:599 20497msgctxt "parent’s spouse" 20498msgid "step-parent" 20499msgstr "" 20500 20501#: app/Services/RelationshipService.php:827 20502msgctxt "father’s wife’s child" 20503msgid "step-sibling" 20504msgstr "" 20505 20506#: app/Services/RelationshipService.php:875 20507msgctxt "mother’s husband’s child" 20508msgid "step-sibling" 20509msgstr "" 20510 20511#: app/Services/RelationshipService.php:953 20512msgctxt "parent’s spouse’s child" 20513msgid "step-sibling" 20514msgstr "" 20515 20516#: app/Services/RelationshipService.php:829 20517msgctxt "father’s wife’s daughter" 20518msgid "step-sister" 20519msgstr "" 20520 20521#: app/Services/RelationshipService.php:877 20522msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20523msgid "step-sister" 20524msgstr "" 20525 20526#: app/Services/RelationshipService.php:955 20527msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20528msgid "step-sister" 20529msgstr "" 20530 20531#: app/Services/RelationshipService.php:559 20532msgctxt "husband’s son" 20533msgid "step-son" 20534msgstr "" 20535 20536#: app/Services/RelationshipService.php:637 20537msgctxt "spouse’s son" 20538msgid "step-son" 20539msgstr "" 20540 20541#: app/Services/RelationshipService.php:657 20542msgctxt "wife’s son" 20543msgid "step-son" 20544msgstr "" 20545 20546#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96 20547msgid "stillborn" 20548msgstr "" 20549 20550#. I18N: Layout option for lists of names 20551#. I18N: An option in a list-box 20552#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92 20553#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:263 20554#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:277 20555#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317 20556#: app/Module/YahrzeitModule.php:262 20557msgid "table" 20558msgstr "" 20559 20560#. I18N: Layout option for lists of names 20561#. I18N: An option in a list-box 20562#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94 20563#: app/Module/TopSurnamesModule.php:279 20564msgid "tag cloud" 20565msgstr "" 20566 20567#: app/Services/RelationshipService.php:2342 20568msgid "tenth cousin" 20569msgstr "" 20570 20571#: app/Services/RelationshipService.php:2306 20572msgctxt "FEMALE" 20573msgid "tenth cousin" 20574msgstr "" 20575 20576#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20577#: app/Services/RelationshipService.php:2263 20578msgctxt "MALE" 20579msgid "tenth cousin" 20580msgstr "" 20581 20582#. I18N: [you should check that:] ... 20583#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26 20584msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20585msgstr "" 20586 20587#. I18N: [you should check that:] ... 20588#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29 20589msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20590msgstr "" 20591 20592#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20593#: app/Services/RelationshipService.php:247 20594msgid "themself" 20595msgstr "" 20596 20597#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20598#: app/Services/RelationshipService.php:2427 20599#, php-format 20600msgid "third %s" 20601msgstr "" 20602 20603#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20604#: app/Services/RelationshipService.php:2405 20605#, php-format 20606msgctxt "FEMALE" 20607msgid "third %s" 20608msgstr "" 20609 20610#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20611#: app/Services/RelationshipService.php:2382 20612#, php-format 20613msgctxt "MALE" 20614msgid "third %s" 20615msgstr "" 20616 20617#: app/Services/RelationshipService.php:2328 20618msgid "third cousin" 20619msgstr "" 20620 20621#: app/Services/RelationshipService.php:2292 20622msgctxt "FEMALE" 20623msgid "third cousin" 20624msgstr "" 20625 20626#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20627#: app/Services/RelationshipService.php:2242 20628msgctxt "MALE" 20629msgid "third cousin" 20630msgstr "" 20631 20632#: app/Services/RelationshipService.php:2348 20633msgid "thirteenth cousin" 20634msgstr "" 20635 20636#: app/Services/RelationshipService.php:2312 20637msgctxt "FEMALE" 20638msgid "thirteenth cousin" 20639msgstr "" 20640 20641#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20642#: app/Services/RelationshipService.php:2272 20643msgctxt "MALE" 20644msgid "thirteenth cousin" 20645msgstr "" 20646 20647#. I18N: layout option for the fan chart 20648#: app/Module/FanChartModule.php:519 20649msgid "three-quarter circle" 20650msgstr "" 20651 20652#. I18N: Gedcom TO dates 20653#: app/Date.php:213 20654#, php-format 20655msgid "to %s" 20656msgstr "" 20657 20658#: app/Services/RelationshipService.php:2346 20659msgid "twelfth cousin" 20660msgstr "" 20661 20662#: app/Services/RelationshipService.php:2310 20663msgctxt "FEMALE" 20664msgid "twelfth cousin" 20665msgstr "" 20666 20667#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20668#: app/Services/RelationshipService.php:2269 20669msgctxt "MALE" 20670msgid "twelfth cousin" 20671msgstr "" 20672 20673#: app/Services/RelationshipService.php:438 20674msgid "twin brother" 20675msgstr "" 20676 20677#: app/Services/RelationshipService.php:480 20678msgid "twin sibling" 20679msgstr "" 20680 20681#: app/Services/RelationshipService.php:459 20682msgid "twin sister" 20683msgstr "" 20684 20685#: app/Services/RelationshipService.php:525 20686msgctxt "father’s brother" 20687msgid "uncle" 20688msgstr "" 20689 20690#: app/Services/RelationshipService.php:823 20691msgctxt "father’s sister’s husband" 20692msgid "uncle" 20693msgstr "" 20694 20695#: app/Services/RelationshipService.php:561 20696msgctxt "mother’s brother" 20697msgid "uncle" 20698msgstr "" 20699 20700#: app/Services/RelationshipService.php:909 20701msgctxt "mother’s sister’s husband" 20702msgid "uncle" 20703msgstr "" 20704 20705#: app/Services/RelationshipService.php:581 20706msgctxt "parent’s brother" 20707msgid "uncle" 20708msgstr "" 20709 20710#: app/Services/RelationshipService.php:951 20711msgctxt "parent’s sister’s husband" 20712msgid "uncle" 20713msgstr "" 20714 20715#: app/Place.php:248 20716msgid "unknown" 20717msgstr "" 20718 20719#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358 20720msgctxt "unknown family" 20721msgid "unknown" 20722msgstr "" 20723 20724#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:481 20725msgid "unlimited" 20726msgstr "" 20727 20728#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20729#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20730msgid "unreliable evidence" 20731msgstr "" 20732 20733#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366 20734#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374 20735#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28 20736msgid "up" 20737msgstr "" 20738 20739#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33 20740msgid "update" 20741msgstr "" 20742 20743#. I18N: A button label. 20744#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20745msgid "upload" 20746msgstr "" 20747 20748#. I18N: A button label. 20749#: resources/views/branches-page.phtml:51 20750#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58 20751#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20752#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58 20753#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20754#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73 20755#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57 20756#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20757#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20758#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20759#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79 20760#: resources/views/report-setup-page.phtml:87 20761#: resources/views/report-setup-page.phtml:92 20762msgid "view" 20763msgstr "" 20764 20765#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20766#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20767#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86 20768#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 20769#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145 20770msgid "visitors" 20771msgstr "" 20772 20773#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20774#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20775msgctxt "FEMALE" 20776msgid "was born" 20777msgstr "" 20778 20779#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20780#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20781msgctxt "MALE" 20782msgid "was born" 20783msgstr "" 20784 20785#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20786msgid "webtrees" 20787msgstr "" 20788 20789#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303 20790msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format." 20791msgstr "" 20792 20793#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 20794msgid "webtrees does not recognise this file format." 20795msgstr "" 20796 20797#: app/Services/MessageService.php:136 20798msgid "webtrees message" 20799msgstr "" 20800 20801#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49 20802msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20803msgstr "" 20804 20805#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20806#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49 20807msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20808msgstr "" 20809 20810#: app/Services/MessageService.php:233 20811msgid "webtrees sends emails with no storage" 20812msgstr "" 20813 20814#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391 20815msgid "wife" 20816msgstr "" 20817 20818#. I18N: Name of a theme. 20819#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20820msgid "xenea" 20821msgstr "" 20822 20823#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 20824msgid "years" 20825msgstr "" 20826 20827#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88 20828#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20829#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143 20830#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20831#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20832#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145 20833#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 20834#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 20835#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 20836#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 20837#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 20838#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 20839#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 20840#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 20841#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 20842#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 20843#: resources/views/lists/families-table.phtml:234 20844#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20845#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 20846#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 20847#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 20848#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 20849#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 20850#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 20851#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 20852#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 20853#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 20854#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 20855#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 20856#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20857#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20858#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20859#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20860#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20861#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20862#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20863msgid "yes" 20864msgstr "" 20865 20866#. I18N: [you should check that:] ... 20867#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32 20868msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20869msgstr "" 20870 20871#: app/Services/RelationshipService.php:442 20872msgid "younger brother" 20873msgstr "" 20874 20875#: app/Services/RelationshipService.php:484 20876msgid "younger sibling" 20877msgstr "" 20878 20879#: app/Services/RelationshipService.php:463 20880msgid "younger sister" 20881msgstr "" 20882 20883#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 20884#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 20885#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 20886#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 20887#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 20888#, php-format 20889msgid "±%s year" 20890msgid_plural "±%s years" 20891msgstr[0] "" 20892msgstr[1] "" 20893 20894#. I18N: Name of a country or state 20895#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 20896msgid "Åland Islands" 20897msgstr "" 20898 20899#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291 20900#, php-format 20901msgid "“%1$s” should be “%2$s”." 20902msgstr "" 20903 20904#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71 20905#, php-format 20906msgid "“%s“ has been copied to the clipboard." 20907msgstr "" 20908 20909#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20910#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62 20911#: app/Services/MapDataService.php:199 20912#, php-format 20913msgid "“%s” has been deleted." 20914msgstr "“%s” tos dipupus." 20915 20916#. I18N: Description of a “Data fix” module 20917#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 20918msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20919msgstr "" 20920 20921#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1002 20922#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1088 20923msgid "…" 20924msgstr "" 20925 20926#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20927#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1051 20928#: app/Module/IndividualListModule.php:272 20929#: app/Module/IndividualListModule.php:504 20930msgctxt "Unknown given name" 20931msgid "…" 20932msgstr "" 20933 20934#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20935#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1050 20936#: app/Module/IndividualListModule.php:257 20937#: app/Module/IndividualListModule.php:280 20938#: app/Module/IndividualListModule.php:520 20939#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:30 20940#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 20941#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:54 20942#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:66 20943msgctxt "Unknown surname" 20944msgid "…" 20945msgstr "" 20946 20947#, php-format 20948#~ msgid "#%s" 20949#~ msgstr "#%s" 20950 20951#, php-format 20952#~ msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s." 20953#~ msgstr "%1$s %2$s ngagaduhan %3$s tutumbu kana %4$s." 20954 20955#, php-format 20956#~ msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created." 20957#~ msgstr "Polder %s teu aya, sareng teu tiasa didamel." 20958 20959#~ msgid "The record has been copied to the clipboard." 20960#~ msgstr "Catetan tos ditiron kana papan klip." 20961