1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" 5"POT-Creation-Date: 2022-11-27 17:22+0000\n" 6"PO-Revision-Date: 2021-04-01 13:27+0000\n" 7"Last-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\n" 8"Language-Team: Sundanese <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/su/>\n" 9"Language: su\n" 10"MIME-Version: 1.0\n" 11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 13"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 14"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" 15 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 20#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 21#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 22msgid " but the details are unknown" 23msgstr " tapi sacara rinci mah teu aya anu terang" 24 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 30#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 31#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 37#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 38#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 39msgid " in " 40msgstr " dina " 41 42#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 43#: app/Services/RelationshipService.php:2178 44#, php-format 45msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 46msgstr "%1$s %2$s kali dipupus karuhun" 47 48#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 49#: app/Services/RelationshipService.php:2183 50#, php-format 51msgid "%1$s %2$s times removed descending" 52msgstr "%1$s %2$s kali dipupus turunan" 53 54#. I18N: %s is a person's name 55#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 56#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 57#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:25 58#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:28 59#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:30 60#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:24 61#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:27 62#, php-format 63msgid "%1$s (%2$s)" 64msgstr "%1$s (%2$s)" 65 66#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243 67#, php-format 68msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 69msgstr "" 70 71#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278 72#, php-format 73msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 74msgstr "" 75 76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265 78#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270 79#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275 80#, php-format 81msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 82msgstr "" 83 84#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 85#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:264 86#, php-format 87msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 88msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 89msgstr[0] "" 90msgstr[1] "" 91 92#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392 93#, php-format 94msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 95msgstr "" 96 97#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 98#: app/Services/RelationshipService.php:2436 99#, php-format 100msgid "%1$s × %2$s" 101msgstr "" 102 103#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 104#: app/Services/RelationshipService.php:2414 105#, php-format 106msgctxt "FEMALE" 107msgid "%1$s × %2$s" 108msgstr "" 109 110#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 111#: app/Services/RelationshipService.php:2391 112#, php-format 113msgctxt "MALE" 114msgid "%1$s × %2$s" 115msgstr "" 116 117#. I18N: image dimensions, width × height 118#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:372 app/MediaFile.php:326 119#, php-format 120msgid "%1$s × %2$s pixels" 121msgstr "" 122 123#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 124#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 125#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 126#: app/Elements/AbstractElement.php:253 app/Elements/NoteStructure.php:130 127#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 128#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:571 129#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 130#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 131#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 132#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 133#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 134#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 135#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 136#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:143 137#, php-format 138msgid "%1$s: %2$s" 139msgstr "" 140 141#. I18N: A range of numbers 142#: app/Individual.php:483 app/Module/StatisticsChartModule.php:855 143#, php-format 144msgid "%1$s–%2$s" 145msgstr "" 146 147#: app/Services/RelationshipService.php:2204 148#, php-format 149msgid "%1$s’s %2$s" 150msgstr "" 151 152#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 153#: app/I18N.php:623 154msgid "%H:%i:%s" 155msgstr "" 156 157#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 158#: app/I18N.php:261 159msgid "%j %F %Y" 160msgstr "" 161 162#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 163#, php-format 164msgid "%s BCE" 165msgstr "" 166 167#. I18N: size of file in KB 168#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:312 169#: app/Services/MediaFileService.php:98 170#, php-format 171msgid "%s KB" 172msgstr "" 173 174#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 175#, php-format 176msgid "%s and her ancestors" 177msgstr "" 178 179#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 180#, php-format 181msgid "%s and his ancestors" 182msgstr "" 183 184#: app/Module/ClippingsCartModule.php:850 185#, php-format 186msgid "%s and the individuals that reference it." 187msgstr "" 188 189#. I18N: %s is a family (husband + wife) 190#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 191#, php-format 192msgid "%s and their children" 193msgstr "" 194 195#. I18N: %s is a family (husband + wife) 196#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454 197#, php-format 198msgid "%s and their descendants" 199msgstr "" 200 201#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85 202#, php-format 203msgid "%s anonymous signed-in user" 204msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 205msgstr[0] "" 206msgstr[1] "" 207 208#: resources/views/family-page-children.phtml:21 209#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44 210#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42 211#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 212#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17 213#, php-format 214msgid "%s child" 215msgid_plural "%s children" 216msgstr[0] "" 217 218#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 219#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353 220#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981 221#, php-format 222msgid "%s day" 223msgid_plural "%s days" 224msgstr[0] "" 225msgstr[1] "" 226 227#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228 228#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:94 229#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:85 230#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177 231#, php-format 232msgid "%s does not exist." 233msgstr "" 234 235#: resources/views/calendar-list.phtml:25 236#, php-format 237msgid "%s family" 238msgid_plural "%s families" 239msgstr[0] "" 240 241#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75 242#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107 243#, php-format 244msgid "%s family has been updated." 245msgid_plural "%s families have been updated." 246msgstr[0] "" 247msgstr[1] "" 248 249#: resources/views/admin/locations.phtml:111 250#, php-format 251msgid "%s family tree" 252msgid_plural "%s family trees" 253msgstr[0] "%s silsilah kulawargi" 254 255#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 256#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 257#, php-format 258msgid "%s grandchild" 259msgid_plural "%s grandchildren" 260msgstr[0] "" 261 262#: app/Module/LifespansChartModule.php:266 263#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 264#: resources/views/calendar-list.phtml:20 265#, php-format 266msgid "%s individual" 267msgid_plural "%s individuals" 268msgstr[0] "" 269msgstr[1] "" 270 271#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:71 272#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:97 273#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:103 274#, php-format 275msgid "%s individual has been updated." 276msgid_plural "%s individuals have been updated." 277msgstr[0] "" 278msgstr[1] "" 279 280#: app/Module/UserMessagesModule.php:158 281#, php-format 282msgid "%s message" 283msgid_plural "%s messages" 284msgstr[0] "" 285msgstr[1] "" 286 287#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 288#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359 289#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986 290#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 291#, php-format 292msgid "%s month" 293msgid_plural "%s months" 294msgstr[0] "" 295msgstr[1] "" 296 297#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87 298#, php-format 299msgid "%s note has been updated." 300msgid_plural "%s notes have been updated." 301msgstr[0] "" 302msgstr[1] "" 303 304#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314 305#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318 306#, php-format 307msgid "%s occurs too many times." 308msgstr "" 309 310#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 311#: app/Services/RelationshipService.php:2151 312#, php-format 313msgid "%s once removed ascending" 314msgstr "" 315 316#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 317#: app/Services/RelationshipService.php:2156 318#, php-format 319msgid "%s once removed descending" 320msgstr "" 321 322#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79 323#, php-format 324msgid "%s repository has been updated." 325msgid_plural "%s repositories have been updated." 326msgstr[0] "" 327msgstr[1] "" 328 329#. I18N: %s is a person's name 330#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 331#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 332#, php-format 333msgid "%s sent you the following message." 334msgstr "" 335 336#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 337#, php-format 338msgid "%s signed-in user" 339msgid_plural "%s signed-in users" 340msgstr[0] "" 341msgstr[1] "" 342 343#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83 344#, php-format 345msgid "%s source has been updated." 346msgid_plural "%s sources have been updated." 347msgstr[0] "" 348msgstr[1] "" 349 350#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 351#: app/Services/RelationshipService.php:2169 352#, php-format 353msgid "%s three times removed ascending" 354msgstr "" 355 356#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 357#: app/Services/RelationshipService.php:2174 358#, php-format 359msgid "%s three times removed descending" 360msgstr "" 361 362#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 363#: app/Services/RelationshipService.php:2160 364#, php-format 365msgid "%s twice removed ascending" 366msgstr "" 367 368#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 369#: app/Services/RelationshipService.php:2165 370#, php-format 371msgid "%s twice removed descending" 372msgstr "" 373 374#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102 375#, php-format 376msgid "%s week" 377msgid_plural "%s weeks" 378msgstr[0] "" 379msgstr[1] "" 380 381#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 382#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364 383#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:991 384#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 385#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 386#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 387#, php-format 388msgid "%s year" 389msgid_plural "%s years" 390msgstr[0] "" 391msgstr[1] "" 392 393#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159 394#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 395#, php-format 396msgid "%s year anniversary" 397msgstr "" 398 399#: app/Services/RelationshipService.php:2354 400#, php-format 401msgid "%s × cousin" 402msgstr "" 403 404#: app/Services/RelationshipService.php:2318 405#, php-format 406msgctxt "FEMALE" 407msgid "%s × cousin" 408msgstr "" 409 410#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 411#: app/Services/RelationshipService.php:2281 412#, php-format 413msgctxt "MALE" 414msgid "%s × cousin" 415msgstr "" 416 417#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 418#: app/Date/JulianDate.php:98 419#, php-format 420msgid "%s BCE" 421msgstr "" 422 423#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 424#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 425#, php-format 426msgid "%s CE" 427msgstr "" 428 429#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 430#: app/Module/StatisticsChartModule.php:860 431#, php-format 432msgid "%s+" 433msgstr "" 434 435#: app/Module/ClippingsCartModule.php:548 436#, php-format 437msgid "%s, her ancestors and their families" 438msgstr "" 439 440#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 441#, php-format 442msgid "%s, her parents and siblings" 443msgstr "" 444 445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 446#, php-format 447msgid "%s, her spouses and children" 448msgstr "" 449 450#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549 451#, php-format 452msgid "%s, her spouses and descendants" 453msgstr "" 454 455#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557 456#, php-format 457msgid "%s, his ancestors and their families" 458msgstr "" 459 460#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 461#, php-format 462msgid "%s, his parents and siblings" 463msgstr "" 464 465#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 466#, php-format 467msgid "%s, his spouses and children" 468msgstr "" 469 470#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558 471#, php-format 472msgid "%s, his spouses and descendants" 473msgstr "" 474 475#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 476#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30 477#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35 478msgid "<select>" 479msgstr "" 480 481#: resources/views/fact-date.phtml:122 482#, php-format 483msgid "(%s after death)" 484msgstr "" 485 486#. I18N: The current age of a living individual 487#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181 488#, php-format 489msgid "(age %s)" 490msgstr "" 491 492#. I18N: The age of an individual at a given date 493#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168 494#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70 495#: resources/views/fact-date.phtml:104 496#, php-format 497msgid "(aged %s)" 498msgstr "" 499 500#. I18N: The age of an individual at a given date 501#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165 502#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67 503#: resources/views/fact-date.phtml:100 504#, php-format 505msgctxt "Female" 506msgid "(aged %s)" 507msgstr "" 508 509#. I18N: The age of an individual at a given date 510#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162 511#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64 512#: resources/views/fact-date.phtml:96 513#, php-format 514msgctxt "Male" 515msgid "(aged %s)" 516msgstr "" 517 518#. I18N: %s is a number 519#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 520#, php-format 521msgid "(filtered from %s total entries)" 522msgstr "" 523 524#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49 525#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58 526msgid "(includes media files)" 527msgstr "" 528 529#: resources/views/fact-date.phtml:118 530msgid "(on the date of death)" 531msgstr "" 532 533#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 534#: app/I18N.php:334 535msgid ", " 536msgstr "" 537 538#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 539msgctxt "CENTURY" 540msgid "10th" 541msgstr "" 542 543#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 544msgctxt "CENTURY" 545msgid "11th" 546msgstr "" 547 548#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 549msgctxt "CENTURY" 550msgid "12th" 551msgstr "" 552 553#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 554msgctxt "CENTURY" 555msgid "13th" 556msgstr "" 557 558#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 559msgctxt "CENTURY" 560msgid "14th" 561msgstr "" 562 563#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 564msgctxt "CENTURY" 565msgid "15th" 566msgstr "" 567 568#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 569msgctxt "CENTURY" 570msgid "16th" 571msgstr "" 572 573#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 574msgctxt "CENTURY" 575msgid "17th" 576msgstr "" 577 578#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 579msgctxt "CENTURY" 580msgid "18th" 581msgstr "" 582 583#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 584msgctxt "CENTURY" 585msgid "19th" 586msgstr "" 587 588#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 589msgctxt "CENTURY" 590msgid "1st" 591msgstr "" 592 593#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 594msgctxt "CENTURY" 595msgid "20th" 596msgstr "" 597 598#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 599msgctxt "CENTURY" 600msgid "21st" 601msgstr "" 602 603#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 604msgctxt "CENTURY" 605msgid "2nd" 606msgstr "" 607 608#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 609msgctxt "CENTURY" 610msgid "3rd" 611msgstr "" 612 613#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 614msgctxt "CENTURY" 615msgid "4th" 616msgstr "" 617 618#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 619msgctxt "CENTURY" 620msgid "5th" 621msgstr "" 622 623#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 624msgctxt "CENTURY" 625msgid "6th" 626msgstr "" 627 628#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 629msgctxt "CENTURY" 630msgid "7th" 631msgstr "" 632 633#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 634msgctxt "CENTURY" 635msgid "8th" 636msgstr "" 637 638#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 639msgctxt "CENTURY" 640msgid "9th" 641msgstr "" 642 643#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 644#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:111 645msgid "<default theme>" 646msgstr "" 647 648#: resources/views/register-page.phtml:28 649msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 650msgstr "" 651 652#. I18N: URL = web address 653#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36 654msgid "A URL" 655msgstr "" 656 657#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 658#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:116 659msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 660msgstr "" 661 662#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 663#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 664msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 665msgstr "" 666 667#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 668#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88 669msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 670msgstr "" 671 672#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 673#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115 674msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 675msgstr "" 676 677#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 678#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109 679msgid "A chart of an individual’s ancestors." 680msgstr "" 681 682#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 683#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105 684msgid "A chart of an individual’s descendants." 685msgstr "" 686 687#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 688#: app/Module/LifespansChartModule.php:114 689msgid "A chart of individuals’ lifespans." 690msgstr "" 691 692#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 693msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 694msgstr "" 695 696#. I18N: Description of a “Data fix” module 697#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 698msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 699msgstr "" 700 701#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 702#: app/Module/FanChartModule.php:149 703msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 704msgstr "" 705 706#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37 707#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30 708#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51 709#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32 710#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88 711msgid "A file on the server" 712msgstr "" 713 714#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27 715#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54 716#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41 717#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28 718#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44 719msgid "A file on your computer" 720msgstr "" 721 722#. I18N: Description of the “My page” module 723#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70 724msgid "A greeting message and useful links for a user." 725msgstr "" 726 727#. I18N: Description of the “Home page” module 728#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68 729msgid "A greeting message for site visitors." 730msgstr "" 731 732#. I18N: Description of the “Contact information” module 733#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 734msgid "A link to the site contacts." 735msgstr "" 736 737#. I18N: Description of the “webtrees” module 738#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 739msgid "A link to the webtrees home page." 740msgstr "" 741 742#. I18N: Description of the “Branches” module 743#: app/Module/BranchesListModule.php:112 744msgid "A list of branches of a family." 745msgstr "" 746 747#. I18N: Description of the “Pending changes” module 748#: app/Module/ReviewChangesModule.php:93 749msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 750msgstr "" 751 752#. I18N: Description of the “Families” module 753#: app/Module/FamilyListModule.php:54 754msgid "A list of families." 755msgstr "" 756 757#. I18N: Description of the “FAQ” module 758#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:82 759msgid "A list of frequently asked questions and answers." 760msgstr "" 761 762#. I18N: Description of the “Individuals” module 763#: app/Module/IndividualListModule.php:92 764msgid "A list of individuals." 765msgstr "" 766 767#. I18N: Description of the “Locations” module 768#: app/Module/LocationListModule.php:78 769msgid "A list of locations." 770msgstr "" 771 772#. I18N: Description of the “Media objects” module 773#: app/Module/MediaListModule.php:98 774msgid "A list of media objects." 775msgstr "" 776 777#. I18N: Description of the “Recent changes” module 778#: app/Module/RecentChangesModule.php:98 779msgid "A list of records that have been updated recently." 780msgstr "" 781 782#. I18N: Description of the “Repositories” module 783#: app/Module/RepositoryListModule.php:78 784msgid "A list of repositories." 785msgstr "" 786 787#. I18N: Description of the “Shared notes” module 788#: app/Module/NoteListModule.php:75 789msgid "A list of shared notes." 790msgstr "" 791 792#. I18N: Description of the “Sources” module 793#: app/Module/SourceListModule.php:77 794msgid "A list of sources." 795msgstr "" 796 797#. I18N: Description of the “Submitters” module 798#: app/Module/SubmitterListModule.php:78 799msgid "A list of submitters." 800msgstr "" 801 802#. I18N: Description of “Research tasks” module 803#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86 804msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 805msgstr "" 806 807#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 808#: app/Module/YahrzeitModule.php:78 809msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 810msgstr "" 811 812#. I18N: Description of the “On this day” module 813#: app/Module/OnThisDayModule.php:113 814msgid "A list of the anniversaries that occur today." 815msgstr "" 816 817#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 818#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133 819msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 820msgstr "" 821 822#. I18N: Description of the “Top given names” module 823#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:59 824msgid "A list of the most popular given names." 825msgstr "" 826 827#. I18N: Description of the “Top surnames” module 828#: app/Module/TopSurnamesModule.php:85 829msgid "A list of the most popular surnames." 830msgstr "" 831 832#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 833#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63 834msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 835msgstr "" 836 837#. I18N: Description of the “Who is online” module 838#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 839msgid "A list of users and visitors who are currently online." 840msgstr "" 841 842#: resources/views/help/media-object.phtml:10 843msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 844msgstr "" 845 846#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 847#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22 848#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17 849#, php-format 850msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 851msgstr "" 852 853#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 854#: app/Module/CheckForNewVersion.php:99 855#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188 856#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31 857#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22 858#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19 859msgid "A new version of webtrees is available." 860msgstr "Tos aya versi enggal tina sistem webtrees." 861 862#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:121 863#, php-format 864msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 865msgstr "" 866 867#. I18N: Description of the “Journal” module 868#: app/Module/UserJournalModule.php:66 869msgid "A private area to record notes or keep a journal." 870msgstr "" 871 872#. I18N: %s is a server name/URL 873#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24 874#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 875#, php-format 876msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 877msgstr "" 878 879#. I18N: Description of the “Pedigree” module 880#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 881#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 882msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 883msgstr "" 884 885#. I18N: Description of the “Ancestors” module 886#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 887#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 888msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 889msgstr "" 890 891#. I18N: Description of the “Descendants” module 892#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 893#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 894msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 895msgstr "" 896 897#. I18N: Description of the “Individual” module 898#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 899#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 900msgid "A report of an individual’s details." 901msgstr "" 902 903#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 904msgid "A report of facts which are supported by a given source." 905msgstr "" 906 907#. I18N: Description of the “Family” module 908#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 909#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 910msgid "A report of family members and their details." 911msgstr "" 912 913#. I18N: Description of the “Deaths” module 914#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 915msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 916msgstr "" 917 918#. I18N: Description of the “Occupations” module 919#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 920#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 921msgid "A report of individuals who had a given occupation." 922msgstr "" 923 924#. I18N: Description of the “Births” module 925#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 926msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 927msgstr "" 928 929#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 930#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 931#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 932msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 933msgstr "" 934 935#. I18N: Description of the “Marriages” module 936#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 937#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 938msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 939msgstr "" 940 941#. I18N: Description of the “Changes” module 942#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 943#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 944msgid "A report of recent and pending changes." 945msgstr "" 946 947#. I18N: Description of the “Related families” 948#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 949#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 950msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 951msgstr "" 952 953#. I18N: Description of the “Related individuals” module 954#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 955#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 956msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 957msgstr "" 958 959#. I18N: Description of the “Source” module 960#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 961msgid "A report of the information provided by a source." 962msgstr "" 963 964#. I18N: Description of the “Missing data” 965#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 966#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 967msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 968msgstr "" 969 970#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 971#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 972#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 973msgid "A report of vital records for a given date or place." 974msgstr "" 975 976#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234 977msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 978msgstr "" 979 980#. I18N: Description of the “Family navigator” module 981#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 982msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 983msgstr "" 984 985#. I18N: Description of the “Extra information” module 986#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 987msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 988msgstr "" 989 990#. I18N: Description of the “Descendants” module 991#: app/Module/DescendancyModule.php:72 992msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 993msgstr "" 994 995#. I18N: Description of the “Families” module 996#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 997msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 998msgstr "" 999 1000#. I18N: Description of the “Facts and events” module 1001#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84 1002msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 1003msgstr "" 1004 1005#. I18N: Description of the “Media” module 1006#: app/Module/MediaTabModule.php:70 1007msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 1008msgstr "" 1009 1010#. I18N: Description of the “Notes” module 1011#: app/Module/NotesTabModule.php:71 1012msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 1013msgstr "" 1014 1015#. I18N: Description of the “Sources” module 1016#: app/Module/SourcesTabModule.php:69 1017msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1018msgstr "" 1019 1020#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1021#: app/Module/TimelineChartModule.php:104 1022msgid "A timeline displaying individual events." 1023msgstr "" 1024 1025#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118 1026msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1027msgstr "" 1028 1029#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1030#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1031#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1032#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1033#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1034#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1035#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1036#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1037#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1038#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1039#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1040#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1041#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1042#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1044#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1045msgctxt "paper size" 1046msgid "A3" 1047msgstr "" 1048 1049#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1050#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1051#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1052#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1053#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1054#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1055#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1056#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1057#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1058#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1059#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1060#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1061#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1062#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1064#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1065msgctxt "paper size" 1066msgid "A4" 1067msgstr "" 1068 1069#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1070#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1071#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1072#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1073#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1074msgid "API key" 1075msgstr "" 1076 1077#. I18N: Location of an LDS church temple 1078#: app/Elements/TempleCode.php:53 1079msgid "Aba, Nigeria" 1080msgstr "" 1081 1082#: app/Date/JalaliDate.php:280 1083msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1084msgid "Aban" 1085msgstr "" 1086 1087#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1088#: app/Date/JalaliDate.php:153 1089msgctxt "GENITIVE" 1090msgid "Aban" 1091msgstr "" 1092 1093#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1094#: app/Date/JalaliDate.php:243 1095msgctxt "INSTRUMENTAL" 1096msgid "Aban" 1097msgstr "" 1098 1099#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1100#: app/Date/JalaliDate.php:198 1101msgctxt "LOCATIVE" 1102msgid "Aban" 1103msgstr "" 1104 1105#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1106#: app/Date/JalaliDate.php:108 1107msgctxt "NOMINATIVE" 1108msgid "Aban" 1109msgstr "" 1110 1111#. I18N: A configuration setting 1112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557 1113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:559 1114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563 1115msgid "Abbreviate place names" 1116msgstr "" 1117 1118#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/RootsMagic.php:80 1119#: app/Gedcom.php:827 resources/views/lists/sources-table.phtml:101 1120#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24 1121msgid "Abbreviation" 1122msgstr "" 1123 1124#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 1125#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61 1126msgid "Accept" 1127msgstr "" 1128 1129#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103 1130msgid "Accept all changes" 1131msgstr "" 1132 1133#: resources/views/admin/components.phtml:43 1134#: resources/views/admin/components.phtml:106 1135#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233 1136msgid "Access level" 1137msgstr "" 1138 1139#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231 1140msgid "Access to family trees" 1141msgstr "" 1142 1143#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96 1144msgid "Account approval and email verification" 1145msgstr "" 1146 1147#. I18N: Location of an LDS church temple 1148#: app/Elements/TempleCode.php:54 1149msgid "Accra, Ghana" 1150msgstr "" 1151 1152#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45 1153msgid "Action" 1154msgstr "" 1155 1156#. I18N: a month in the Jewish calendar 1157#: app/Date/JewishDate.php:205 1158msgctxt "GENITIVE" 1159msgid "Adar" 1160msgstr "" 1161 1162#. I18N: a month in the Jewish calendar 1163#: app/Date/JewishDate.php:309 1164msgctxt "INSTRUMENTAL" 1165msgid "Adar" 1166msgstr "" 1167 1168#. I18N: a month in the Jewish calendar 1169#: app/Date/JewishDate.php:257 1170msgctxt "LOCATIVE" 1171msgid "Adar" 1172msgstr "" 1173 1174#. I18N: a month in the Jewish calendar 1175#: app/Date/JewishDate.php:153 1176msgctxt "NOMINATIVE" 1177msgid "Adar" 1178msgstr "" 1179 1180#. I18N: a month in the Jewish calendar 1181#: app/Date/JewishDate.php:203 1182msgctxt "GENITIVE" 1183msgid "Adar I" 1184msgstr "" 1185 1186#. I18N: a month in the Jewish calendar 1187#: app/Date/JewishDate.php:307 1188msgctxt "INSTRUMENTAL" 1189msgid "Adar I" 1190msgstr "" 1191 1192#. I18N: a month in the Jewish calendar 1193#: app/Date/JewishDate.php:255 1194msgctxt "LOCATIVE" 1195msgid "Adar I" 1196msgstr "" 1197 1198#. I18N: a month in the Jewish calendar 1199#: app/Date/JewishDate.php:151 1200msgctxt "NOMINATIVE" 1201msgid "Adar I" 1202msgstr "" 1203 1204#. I18N: a month in the Jewish calendar 1205#: app/Date/JewishDate.php:223 1206msgctxt "GENITIVE" 1207msgid "Adar II" 1208msgstr "" 1209 1210#. I18N: a month in the Jewish calendar 1211#: app/Date/JewishDate.php:327 1212msgctxt "INSTRUMENTAL" 1213msgid "Adar II" 1214msgstr "" 1215 1216#. I18N: a month in the Jewish calendar 1217#: app/Date/JewishDate.php:275 1218msgctxt "LOCATIVE" 1219msgid "Adar II" 1220msgstr "" 1221 1222#. I18N: a month in the Jewish calendar 1223#: app/Date/JewishDate.php:171 1224msgctxt "NOMINATIVE" 1225msgid "Adar II" 1226msgstr "" 1227 1228#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1229#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1230msgid "Add" 1231msgstr "" 1232 1233#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 1234#: app/Module/ClippingsCartModule.php:562 1235#: app/Module/ClippingsCartModule.php:672 1236#: app/Module/ClippingsCartModule.php:716 1237#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760 1238#: app/Module/ClippingsCartModule.php:804 1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:853 1240#: app/Module/ClippingsCartModule.php:908 1241#, php-format 1242msgid "Add %s to the clippings cart" 1243msgstr "" 1244 1245#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1246msgid "Add a brother" 1247msgstr "" 1248 1249#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79 1250#: resources/views/family-page-menu.phtml:54 1251#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1252msgid "Add a child" 1253msgstr "" 1254 1255#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87 1256#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155 1257msgid "Add a child to create a one-parent family" 1258msgstr "" 1259 1260#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78 1261#: resources/views/family-page-children.phtml:47 1262#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1263msgid "Add a daughter" 1264msgstr "" 1265 1266#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21 1267#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60 1268#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16 1269msgid "Add a fact" 1270msgstr "" 1271 1272#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79 1273#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36 1274#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44 1275#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107 1276msgid "Add a father" 1277msgstr "" 1278 1279#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47 1280#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56 1281msgid "Add a favorite" 1282msgstr "" 1283 1284#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87 1285#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88 1286#: resources/views/family-page-menu.phtml:41 1287#: resources/views/family-page-parents.phtml:29 1288#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63 1289#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134 1290msgid "Add a husband" 1291msgstr "" 1292 1293#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73 1294#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 1295msgid "Add a husband using an existing individual" 1296msgstr "" 1297 1298#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62 1299msgid "Add a journal entry" 1300msgstr "" 1301 1302#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:70 1303#: resources/views/media-page-menu.phtml:34 1304#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1305msgid "Add a media file" 1306msgstr "" 1307 1308#: resources/views/family-page-menu.phtml:69 1309#: resources/views/individual-page-images.phtml:61 1310#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97 1311msgid "Add a media object" 1312msgstr "" 1313 1314#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77 1315#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66 1316#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74 1317#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114 1318msgid "Add a mother" 1319msgstr "" 1320 1321#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45 1322msgid "Add a name" 1323msgstr "" 1324 1325#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63 1326msgid "Add a news article" 1327msgstr "" 1328 1329#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98 1330msgid "Add a note" 1331msgstr "" 1332 1333#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1334msgid "Add a sibling" 1335msgstr "" 1336 1337#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1338msgid "Add a sister" 1339msgstr "" 1340 1341#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77 1342#: resources/views/family-page-children.phtml:43 1343#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1344msgid "Add a son" 1345msgstr "" 1346 1347#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77 1348msgid "Add a source citation" 1349msgstr "" 1350 1351#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89 1352msgid "Add a spouse" 1353msgstr "" 1354 1355#: app/Module/StoriesModule.php:291 1356#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 1357#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38 1358msgid "Add a story" 1359msgstr "" 1360 1361#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1362#: resources/views/admin/control-panel.phtml:517 1363msgid "Add a user" 1364msgstr "" 1365 1366#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85 1367#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87 1368#: resources/views/family-page-menu.phtml:48 1369#: resources/views/family-page-parents.phtml:51 1370#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100 1371#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132 1372msgid "Add a wife" 1373msgstr "" 1374 1375#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76 1376#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144 1377msgid "Add a wife using an existing individual" 1378msgstr "" 1379 1380#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1381#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:297 1382#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47 1383msgid "Add an FAQ" 1384msgstr "" 1385 1386#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35 1387msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1388msgstr "" 1389 1390#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23 1391msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1392msgstr "" 1393 1394#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20 1395msgid "Add from clipboard" 1396msgstr "" 1397 1398#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1399msgid "Add historic events to an individual’s page." 1400msgstr "" 1401 1402#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1403msgid "Add individuals" 1404msgstr "" 1405 1406#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149 1407msgid "Add marriage details" 1408msgstr "" 1409 1410#. I18N: Name of a module 1411#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57 1412msgid "Add missing death records" 1413msgstr "" 1414 1415#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51 1416msgid "Add more blocks from the following list." 1417msgstr "" 1418 1419#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44 1420msgid "Add more fields" 1421msgstr "" 1422 1423#. I18N: Description of the “Stories” module 1424#: app/Module/StoriesModule.php:76 1425msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1426msgstr "" 1427 1428#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 1429msgid "Add new, and update existing records" 1430msgstr "" 1431 1432#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107 1433msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1434msgstr "" 1435 1436#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1437#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44 1438msgid "Add styling and scripts to every page." 1439msgstr "" 1440 1441#. I18N: A configuration setting 1442#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197 1443msgid "Add to TITLE header tag" 1444msgstr "" 1445 1446#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 1447#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 1448msgid "Add to the clippings cart" 1449msgstr "" 1450 1451#. I18N: A configuration setting 1452#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140 1453msgid "Add unique identifiers" 1454msgstr "" 1455 1456#: resources/views/admin/trees.phtml:219 1457msgid "Add unlinked records" 1458msgstr "" 1459 1460#. I18N: Description of the “HTML” module 1461#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72 1462msgid "Add your own text and graphics." 1463msgstr "" 1464 1465#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183 1466msgid "Add/edit a journal/news entry" 1467msgstr "" 1468 1469#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:225 1470#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:401 1471#: app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:852 1472#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 1473#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84 1474#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35 1475msgid "Address" 1476msgstr "" 1477 1478#: app/CustomTags/GedcomL.php:226 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67 1479#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806 1480#: app/Gedcom.php:853 1481msgid "Address line 1" 1482msgstr "" 1483 1484#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68 1485#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807 1486#: app/Gedcom.php:854 1487msgid "Address line 2" 1488msgstr "" 1489 1490#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 1491#: app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808 app/Gedcom.php:855 1492msgid "Address line 3" 1493msgstr "" 1494 1495#: resources/views/admin/tags.phtml:263 1496msgid "Addresses" 1497msgstr "" 1498 1499#. I18N: Location of an LDS church temple 1500#: app/Elements/TempleCode.php:55 1501msgid "Adelaide, Australia" 1502msgstr "" 1503 1504#: app/CustomTags/GedcomL.php:283 1505msgid "Administrative ID" 1506msgstr "" 1507 1508#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225 1509#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274 1510msgid "Administrator" 1511msgstr "" 1512 1513#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39 1514msgid "Administrator account" 1515msgstr "" 1516 1517#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210 1518msgid "Administrator comments on user" 1519msgstr "" 1520 1521#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485 1522msgid "Administrators" 1523msgstr "Kuncén" 1524 1525#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81 1526msgctxt "Female pedigree" 1527msgid "Adopted" 1528msgstr "" 1529 1530#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1531msgctxt "Male pedigree" 1532msgid "Adopted" 1533msgstr "" 1534 1535#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91 1536msgctxt "Pedigree" 1537msgid "Adopted" 1538msgstr "" 1539 1540#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1541msgid "Adopted by both parents" 1542msgstr "" 1543 1544#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92 1545#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1546msgid "Adopted by father" 1547msgstr "" 1548 1549#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93 1550#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1551msgid "Adopted by mother" 1552msgstr "" 1553 1554#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71 1555#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63 1556msgid "Adopted name" 1557msgstr "" 1558 1559#: app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:578 1560#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155 1561msgid "Adoption" 1562msgstr "" 1563 1564#: app/Services/IndividualFactsService.php:232 1565msgid "Adoption of a brother" 1566msgstr "" 1567 1568#: app/Services/IndividualFactsService.php:211 1569msgid "Adoption of a child" 1570msgstr "" 1571 1572#: app/Services/IndividualFactsService.php:210 1573msgid "Adoption of a daughter" 1574msgstr "" 1575 1576#: app/Services/IndividualFactsService.php:280 1577#: app/Services/IndividualFactsService.php:303 1578#: app/Services/IndividualFactsService.php:326 1579msgid "Adoption of a grandchild" 1580msgstr "" 1581 1582#: app/Services/IndividualFactsService.php:279 1583msgid "Adoption of a granddaughter" 1584msgstr "" 1585 1586#: app/Services/IndividualFactsService.php:302 1587msgctxt "daughter’s daughter" 1588msgid "Adoption of a granddaughter" 1589msgstr "" 1590 1591#: app/Services/IndividualFactsService.php:325 1592msgctxt "son’s daughter" 1593msgid "Adoption of a granddaughter" 1594msgstr "" 1595 1596#: app/Services/IndividualFactsService.php:278 1597msgid "Adoption of a grandson" 1598msgstr "" 1599 1600#: app/Services/IndividualFactsService.php:301 1601msgctxt "daughter’s son" 1602msgid "Adoption of a grandson" 1603msgstr "" 1604 1605#: app/Services/IndividualFactsService.php:324 1606msgctxt "son’s son" 1607msgid "Adoption of a grandson" 1608msgstr "" 1609 1610#: app/Services/IndividualFactsService.php:255 1611msgid "Adoption of a half-brother" 1612msgstr "" 1613 1614#: app/Services/IndividualFactsService.php:257 1615msgid "Adoption of a half-sibling" 1616msgstr "" 1617 1618#: app/Services/IndividualFactsService.php:256 1619msgid "Adoption of a half-sister" 1620msgstr "" 1621 1622#: app/Services/IndividualFactsService.php:234 1623msgid "Adoption of a sibling" 1624msgstr "" 1625 1626#: app/Services/IndividualFactsService.php:233 1627msgid "Adoption of a sister" 1628msgstr "" 1629 1630#: app/Services/IndividualFactsService.php:209 1631msgid "Adoption of a son" 1632msgstr "" 1633 1634#: app/Gedcom.php:577 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154 1635msgid "Adoptive parents" 1636msgstr "" 1637 1638#: app/Gedcom.php:622 1639msgid "Adult christening" 1640msgstr "" 1641 1642#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167 1643#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1644msgid "Advanced search" 1645msgstr "" 1646 1647#. I18N: Name of a country or state 1648#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1649msgid "Afghanistan" 1650msgstr "" 1651 1652#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1653msgid "Africa" 1654msgstr "" 1655 1656#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60 1657msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1658msgstr "" 1659 1660#: app/Gedcom.php:542 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 1661#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 1662#: resources/views/fact-date.phtml:139 1663#: resources/views/lists/families-table.phtml:150 1664#: resources/views/lists/families-table.phtml:153 1665#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183 1666#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418 1667msgid "Age" 1668msgstr "" 1669 1670#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10 1671msgid "Age at birth of child" 1672msgstr "" 1673 1674#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1675msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1676msgstr "" 1677 1678#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37 1679msgid "Age between husband and wife" 1680msgstr "" 1681 1682#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17 1683msgid "Age between siblings" 1684msgstr "" 1685 1686#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46 1687msgid "Age between wife and husband" 1688msgstr "" 1689 1690#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10 1691msgid "Age difference" 1692msgstr "" 1693 1694#: app/Module/StatisticsChartModule.php:639 1695#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1696msgid "Age in year of first marriage" 1697msgstr "" 1698 1699#: app/Module/StatisticsChartModule.php:578 1700#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1701#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10 1702msgid "Age in year of marriage" 1703msgstr "" 1704 1705#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1707#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1708msgid "Age interval" 1709msgstr "" 1710 1711#. I18N: A configuration setting 1712#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396 1713msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1714msgstr "" 1715 1716#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:543 1717#: app/Gedcom.php:834 1718msgid "Agency" 1719msgstr "" 1720 1721#. I18N: Name of a country or state 1722#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 1723msgid "Aland Islands" 1724msgstr "" 1725 1726#. I18N: Name of a country or state 1727#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1728msgid "Albania" 1729msgstr "" 1730 1731#. I18N: Name of a module 1732#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42 1733msgid "Album" 1734msgstr "" 1735 1736#. I18N: Location of an LDS church temple 1737#: app/Elements/TempleCode.php:57 1738msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1739msgstr "" 1740 1741#. I18N: Name of a country or state 1742#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 1743msgid "Algeria" 1744msgstr "" 1745 1746#: app/Gedcom.php:581 1747msgid "Alias" 1748msgstr "" 1749 1750#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115 1751msgid "Alive" 1752msgstr "" 1753 1754#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:316 1755#: app/Module/IndividualListModule.php:215 1756#: app/Module/IndividualListModule.php:222 1757#: app/Module/IndividualListModule.php:229 1758#: app/Module/IndividualListModule.php:318 1759#: app/Module/IndividualListModule.php:431 1760#: app/Module/IndividualListModule.php:433 1761#: resources/views/calendar-page.phtml:183 1762#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 1763#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 1764#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 1765#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1766#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1767#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1768#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1769#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1770#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1771#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1772#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1773#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1774#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1775#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1776#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1777msgid "All" 1778msgstr "" 1779 1780#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1781#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262 1782msgid "All facts and events" 1783msgstr "" 1784 1785#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251 1786msgid "All fields must be completed." 1787msgstr "" 1788 1789#: resources/views/calendar-page.phtml:124 1790#: resources/views/calendar-page.phtml:138 1791msgid "All individuals" 1792msgstr "" 1793 1794#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1795#: resources/views/admin/components.phtml:30 1796#: resources/views/admin/control-panel.phtml:564 1797msgid "All modules" 1798msgstr "" 1799 1800#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 1801#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255 1802msgid "All records" 1803msgstr "" 1804 1805#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1806#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1807msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1808msgstr "" 1809 1810#. I18N: A configuration setting 1811#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600 1812msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1813msgstr "" 1814 1815#. I18N: A configuration setting 1816#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51 1817msgid "Allow visitors to request a new user account" 1818msgstr "" 1819 1820#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 1821#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58 1822#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 1823#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 1824msgid "Also known as" 1825msgstr "" 1826 1827#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79 1828msgid "Alternative spelling of surname" 1829msgstr "" 1830 1831#. I18N: Name of a country or state 1832#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1833msgid "American Samoa" 1834msgstr "" 1835 1836#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1837#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81 1838msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1839msgstr "" 1840 1841#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 1842msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1843msgstr "" 1844 1845#. I18N: Description of the “Album” module 1846#: app/Module/AlbumModule.php:53 1847msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1848msgstr "" 1849 1850#. I18N: Description of the “Charts” module 1851#: app/Module/ChartsBlockModule.php:78 1852msgid "An alternative way to display charts." 1853msgstr "" 1854 1855#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1856#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 1857msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1858msgstr "" 1859 1860#. I18N: Description of the “Theme change” module 1861#: app/Module/ThemeSelectModule.php:57 1862msgid "An alternative way to select a new theme." 1863msgstr "" 1864 1865#. I18N: Description of the “Sign in” module 1866#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1867msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1868msgstr "" 1869 1870#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1871#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 1872msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1873msgstr "" 1874 1875#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1876msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1877msgstr "" 1878 1879#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1880#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 1881msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1882msgstr "" 1883 1884#: resources/views/errors/database-error.phtml:14 1885#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14 1886msgid "An unexpected database error occurred." 1887msgstr "" 1888 1889#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203 1890msgid "An upgrade is available." 1891msgstr "" 1892 1893#. I18N: Name of a module/report 1894#. I18N: Name of a module/chart 1895#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1896#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98 1897#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1898msgid "Ancestors" 1899msgstr "" 1900 1901#: app/Gedcom.php:582 1902msgid "Ancestors interest" 1903msgstr "" 1904 1905#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1906msgid "Ancestors of " 1907msgstr "" 1908 1909#. I18N: %s is an individual’s name 1910#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144 1911#, php-format 1912msgid "Ancestors of %s" 1913msgstr "" 1914 1915#: app/Gedcom.php:580 1916msgid "Ancestral file number" 1917msgstr "" 1918 1919#. I18N: GEDCOM tag _APID 1920#: app/CustomTags/Ancestry.php:64 1921msgid "Ancestry PID" 1922msgstr "" 1923 1924#. I18N: GEDCOM tag _APID 1925#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 1926msgid "Ancestry.com source identifier" 1927msgstr "" 1928 1929#. I18N: Location of an LDS church temple 1930#: app/Elements/TempleCode.php:58 1931msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1932msgstr "" 1933 1934#. I18N: Name of a country or state 1935#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1936msgid "Andorra" 1937msgstr "" 1938 1939#. I18N: Name of a country or state 1940#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1941msgid "Angola" 1942msgstr "" 1943 1944#. I18N: Name of a country or state 1945#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1946msgid "Anguilla" 1947msgstr "" 1948 1949#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41 1950#: resources/views/lists/families-table.phtml:156 1951#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 1952#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 1953#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 1954#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 1955msgid "Anniversary" 1956msgstr "" 1957 1958#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:111 1959msgid "Anniversary calendar" 1960msgstr "" 1961 1962#: app/Gedcom.php:445 1963msgid "Annulment" 1964msgstr "" 1965 1966#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43 1967msgid "Answer" 1968msgstr "" 1969 1970#. I18N: Name of a country or state 1971#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1972msgid "Antarctica" 1973msgstr "" 1974 1975#. I18N: Name of a country or state 1976#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1977msgid "Antigua and Barbuda" 1978msgstr "" 1979 1980#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85 1981msgid "Anyone with a user account can access this website." 1982msgstr "" 1983 1984#. I18N: Location of an LDS church temple 1985#: app/Elements/TempleCode.php:59 1986msgid "Apia, Samoa" 1987msgstr "" 1988 1989#: app/Gedcom.php:512 1990msgid "Application ID" 1991msgstr "" 1992 1993#: app/Gedcom.php:529 1994msgid "Application name" 1995msgstr "" 1996 1997#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99 1998msgid "Apply privacy settings" 1999msgstr "" 2000 2001#. I18N: Label for checkbox 2002#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:731 2003#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298 2004msgid "Apply these preferences to all family trees" 2005msgstr "" 2006 2007#. I18N: Label for checkbox 2008#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738 2009#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305 2010msgid "Apply these preferences to new family trees" 2011msgstr "" 2012 2013#: resources/views/admin/users.phtml:37 2014msgid "Approved" 2015msgstr "" 2016 2017#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106 2018msgid "Approved by administrator" 2019msgstr "" 2020 2021#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234 2022msgctxt "Abbreviation for April" 2023msgid "Apr" 2024msgstr "" 2025 2026#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 2027msgctxt "GENITIVE" 2028msgid "April" 2029msgstr "" 2030 2031#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 2032msgctxt "INSTRUMENTAL" 2033msgid "April" 2034msgstr "" 2035 2036#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 2037msgctxt "LOCATIVE" 2038msgid "April" 2039msgstr "" 2040 2041#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 2042#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 2043#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 2044msgctxt "NOMINATIVE" 2045msgid "April" 2046msgstr "" 2047 2048#. I18N: The name of a colour-scheme 2049#: app/Module/ColorsTheme.php:150 2050msgid "Aqua Marine" 2051msgstr "" 2052 2053#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 2054#, php-format 2055msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2056msgstr "" 2057 2058#: resources/views/individual-page-name.phtml:90 2059#: resources/views/media-page-details.phtml:40 2060msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2061msgstr "" 2062 2063#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 2064#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 2065msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2066msgstr "" 2067 2068#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 2069#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 2070#: resources/views/admin/trees.phtml:118 2071#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 2072#: resources/views/edit-account-page.phtml:174 2073#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 2074#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121 2075#: resources/views/media-page-menu.phtml:84 2076#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 2077#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 2078#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 2079#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 2080#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 2081#, php-format 2082msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2083msgstr "" 2084 2085#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106 2086msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2087msgstr "" 2088 2089#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 2090msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2091msgstr "" 2092 2093#. I18N: Name of a country or state 2094#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2095msgid "Argentina" 2096msgstr "" 2097 2098#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2099#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2100#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2101#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2102#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2103#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2104#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2105#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2106#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2107#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2108#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2109#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2110#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2111#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2112#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2113#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2114msgctxt "font name" 2115msgid "Arial" 2116msgstr "" 2117 2118#. I18N: Name of a country or state 2119#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2120msgid "Armenia" 2121msgstr "" 2122 2123#. I18N: Name of a country or state 2124#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2125msgid "Aruba" 2126msgstr "" 2127 2128#: resources/views/modules/html/config.phtml:45 2129msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2130msgstr "" 2131 2132#. I18N: The name of a colour-scheme 2133#: app/Module/ColorsTheme.php:152 2134msgid "Ash" 2135msgstr "" 2136 2137#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2138msgid "Asia" 2139msgstr "" 2140 2141#: app/CustomTags/Gedcom7.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:86 2142#: app/CustomTags/Gedcom7.php:101 app/CustomTags/Gedcom7.php:115 2143#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133 2144#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63 2145#: app/Gedcom.php:583 app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914 2146#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103 2147#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107 2148msgid "Associate" 2149msgstr "" 2150 2151#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263 2152msgid "Associate events with this source" 2153msgstr "" 2154 2155#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34 2156msgid "Associated events" 2157msgstr "" 2158 2159#. I18N: Location of an LDS church temple 2160#: app/Elements/TempleCode.php:61 2161msgid "Asuncion, Paraguay" 2162msgstr "" 2163 2164#. I18N: Name of a country or state 2165#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 2166msgid "At sea" 2167msgstr "" 2168 2169#. I18N: Location of an LDS church temple 2170#: app/Elements/TempleCode.php:62 2171msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2172msgstr "" 2173 2174#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2175msgid "Attendant" 2176msgstr "" 2177 2178#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2179msgctxt "FEMALE" 2180msgid "Attendant" 2181msgstr "" 2182 2183#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2184msgctxt "MALE" 2185msgid "Attendant" 2186msgstr "" 2187 2188#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2189msgid "Attending" 2190msgstr "" 2191 2192#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2193msgctxt "FEMALE" 2194msgid "Attending" 2195msgstr "" 2196 2197#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2198msgctxt "MALE" 2199msgid "Attending" 2200msgstr "" 2201 2202#. I18N: Type of media object 2203#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79 2204msgid "Audio" 2205msgstr "" 2206 2207#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238 2208msgctxt "Abbreviation for August" 2209msgid "Aug" 2210msgstr "" 2211 2212#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 2213msgctxt "GENITIVE" 2214msgid "August" 2215msgstr "" 2216 2217#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 2218msgctxt "INSTRUMENTAL" 2219msgid "August" 2220msgstr "" 2221 2222#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 2223msgctxt "LOCATIVE" 2224msgid "August" 2225msgstr "" 2226 2227#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 2228#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 2229#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 2230msgctxt "NOMINATIVE" 2231msgid "August" 2232msgstr "" 2233 2234#. I18N: Name of a country or state 2235#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2236msgid "Australia" 2237msgstr "" 2238 2239#. I18N: Name of a country or state 2240#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2241msgid "Austria" 2242msgstr "" 2243 2244#: app/Gedcom.php:828 resources/views/lists/sources-table.phtml:102 2245#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32 2246msgid "Author" 2247msgstr "" 2248 2249#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67 2250#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73 2251#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76 2252#: app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:913 app/Gedcom.php:927 app/Gedcom.php:929 2253#: app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933 app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:937 2254msgid "Author of last change" 2255msgstr "" 2256 2257#. I18N: Automatic suggestions when you type 2258#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2259#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629 2260msgid "Autocomplete" 2261msgstr "" 2262 2263#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156 2264msgid "Automatically accept changes made by this user" 2265msgstr "" 2266 2267#. I18N: A configuration setting 2268#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:527 2269msgid "Automatically expand notes" 2270msgstr "" 2271 2272#. I18N: A configuration setting 2273#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541 2274msgid "Automatically expand sources" 2275msgstr "" 2276 2277#. I18N: a month in the Jewish calendar 2278#: app/Date/JewishDate.php:215 2279msgctxt "GENITIVE" 2280msgid "Av" 2281msgstr "" 2282 2283#. I18N: a month in the Jewish calendar 2284#: app/Date/JewishDate.php:319 2285msgctxt "INSTRUMENTAL" 2286msgid "Av" 2287msgstr "" 2288 2289#. I18N: a month in the Jewish calendar 2290#: app/Date/JewishDate.php:267 2291msgctxt "LOCATIVE" 2292msgid "Av" 2293msgstr "" 2294 2295#. I18N: a month in the Jewish calendar 2296#: app/Date/JewishDate.php:163 2297msgctxt "NOMINATIVE" 2298msgid "Av" 2299msgstr "" 2300 2301#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 2302#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 2303msgid "Average age" 2304msgstr "" 2305 2306#: app/Module/StatisticsChartModule.php:516 2307#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135 2308#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 2309#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2310#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91 2311#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2312#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17 2313msgid "Average age at death" 2314msgstr "" 2315 2316#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158 2317msgid "Average age at marriage" 2318msgstr "" 2319 2320#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 2321msgid "Average age in century of marriage" 2322msgstr "" 2323 2324#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 2325msgid "Average age related to death century" 2326msgstr "" 2327 2328#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 2329msgid "Average number" 2330msgstr "" 2331 2332#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99 2333#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62 2334#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2335#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99 2336#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17 2337msgid "Average number of children per family" 2338msgstr "" 2339 2340#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2341#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48 2342#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86 2343msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2344msgstr "" 2345 2346#: app/Date/JalaliDate.php:281 2347msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2348msgid "Azar" 2349msgstr "" 2350 2351#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2352#: app/Date/JalaliDate.php:155 2353msgctxt "GENITIVE" 2354msgid "Azar" 2355msgstr "" 2356 2357#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2358#: app/Date/JalaliDate.php:245 2359msgctxt "INSTRUMENTAL" 2360msgid "Azar" 2361msgstr "" 2362 2363#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2364#: app/Date/JalaliDate.php:200 2365msgctxt "LOCATIVE" 2366msgid "Azar" 2367msgstr "" 2368 2369#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2370#: app/Date/JalaliDate.php:110 2371msgctxt "NOMINATIVE" 2372msgid "Azar" 2373msgstr "" 2374 2375#. I18N: Name of a country or state 2376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2377msgid "Azerbaijan" 2378msgstr "" 2379 2380#. I18N: Name of a country or state 2381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2382msgid "Azores" 2383msgstr "" 2384 2385#: app/Date/JalaliDate.php:283 2386msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2387msgid "Bah" 2388msgstr "" 2389 2390#. I18N: Name of a country or state 2391#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2392msgid "Bahamas" 2393msgstr "" 2394 2395#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2396#: app/Date/JalaliDate.php:159 2397msgctxt "GENITIVE" 2398msgid "Bahman" 2399msgstr "" 2400 2401#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2402#: app/Date/JalaliDate.php:249 2403msgctxt "INSTRUMENTAL" 2404msgid "Bahman" 2405msgstr "" 2406 2407#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2408#: app/Date/JalaliDate.php:204 2409msgctxt "LOCATIVE" 2410msgid "Bahman" 2411msgstr "" 2412 2413#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2414#: app/Date/JalaliDate.php:114 2415msgctxt "NOMINATIVE" 2416msgid "Bahman" 2417msgstr "" 2418 2419#. I18N: Name of a country or state 2420#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2421msgid "Bahrain" 2422msgstr "" 2423 2424#. I18N: Name of a country or state 2425#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2426msgid "Bangladesh" 2427msgstr "" 2428 2429#: app/Gedcom.php:591 resources/views/calendar-page.phtml:189 2430#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2431msgid "Baptism" 2432msgstr "" 2433 2434#: app/Services/IndividualFactsService.php:227 2435msgid "Baptism of a brother" 2436msgstr "" 2437 2438#: app/Services/IndividualFactsService.php:206 2439msgid "Baptism of a child" 2440msgstr "" 2441 2442#: app/Services/IndividualFactsService.php:205 2443msgid "Baptism of a daughter" 2444msgstr "" 2445 2446#: app/Services/IndividualFactsService.php:275 2447#: app/Services/IndividualFactsService.php:298 2448#: app/Services/IndividualFactsService.php:321 2449#: app/Services/IndividualFactsService.php:398 2450#: app/Services/IndividualFactsService.php:416 2451msgid "Baptism of a grandchild" 2452msgstr "" 2453 2454#: app/Services/IndividualFactsService.php:274 2455msgid "Baptism of a granddaughter" 2456msgstr "" 2457 2458#: app/Services/IndividualFactsService.php:297 2459msgctxt "daughter’s daughter" 2460msgid "Baptism of a granddaughter" 2461msgstr "" 2462 2463#: app/Services/IndividualFactsService.php:320 2464msgctxt "son’s daughter" 2465msgid "Baptism of a granddaughter" 2466msgstr "" 2467 2468#: app/Services/IndividualFactsService.php:273 2469msgid "Baptism of a grandson" 2470msgstr "" 2471 2472#: app/Services/IndividualFactsService.php:296 2473msgctxt "daughter’s son" 2474msgid "Baptism of a grandson" 2475msgstr "" 2476 2477#: app/Services/IndividualFactsService.php:319 2478msgctxt "son’s son" 2479msgid "Baptism of a grandson" 2480msgstr "" 2481 2482#: app/Services/IndividualFactsService.php:250 2483msgid "Baptism of a half-brother" 2484msgstr "" 2485 2486#: app/Services/IndividualFactsService.php:252 2487msgid "Baptism of a half-sibling" 2488msgstr "" 2489 2490#: app/Services/IndividualFactsService.php:251 2491msgid "Baptism of a half-sister" 2492msgstr "" 2493 2494#: app/Services/IndividualFactsService.php:229 2495msgid "Baptism of a sibling" 2496msgstr "" 2497 2498#: app/Services/IndividualFactsService.php:228 2499msgid "Baptism of a sister" 2500msgstr "" 2501 2502#: app/Services/IndividualFactsService.php:204 2503msgid "Baptism of a son" 2504msgstr "" 2505 2506#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2507msgid "Bar mitzvah" 2508msgstr "" 2509 2510#. I18N: Name of a country or state 2511#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106 2512msgid "Barbados" 2513msgstr "" 2514 2515#: app/CustomTags/GedcomL.php:154 2516msgid "Base GEDCOM tag" 2517msgstr "" 2518 2519#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2520msgid "Bat mitzvah" 2521msgstr "" 2522 2523#. I18N: Location of an LDS church temple 2524#: app/Elements/TempleCode.php:73 2525msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2526msgstr "" 2527 2528#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 2529msgid "Begins with" 2530msgstr "" 2531 2532#. I18N: Name of a country or state 2533#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96 2534msgid "Belarus" 2535msgstr "" 2536 2537#. I18N: The name of a colour-scheme 2538#: app/Module/ColorsTheme.php:154 2539msgid "Belgian Chocolate" 2540msgstr "" 2541 2542#. I18N: Name of a country or state 2543#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2544msgid "Belgium" 2545msgstr "" 2546 2547#. I18N: Name of a country or state 2548#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98 2549msgid "Belize" 2550msgstr "" 2551 2552#. I18N: Name of a country or state 2553#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2554msgid "Benin" 2555msgstr "" 2556 2557#. I18N: Name of a country or state 2558#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100 2559msgid "Bermuda" 2560msgstr "" 2561 2562#. I18N: Location of an LDS church temple 2563#: app/Elements/TempleCode.php:191 2564msgid "Bern, Switzerland" 2565msgstr "" 2566 2567#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2568msgid "Best man" 2569msgstr "" 2570 2571#. I18N: Name of a country or state 2572#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110 2573msgid "Bhutan" 2574msgstr "" 2575 2576#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79 2577msgid "Bibliography" 2578msgstr "" 2579 2580#. I18N: Location of an LDS church temple 2581#: app/Elements/TempleCode.php:64 2582msgid "Billings, Montana, United States" 2583msgstr "" 2584 2585#: app/Gedcom.php:781 2586msgid "Binary data object" 2587msgstr "" 2588 2589#: app/Module/BingMaps.php:83 app/Module/MapLinkBing.php:42 2590msgid "Bing™ maps" 2591msgstr "" 2592 2593#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2594msgid "Bing™ webmaster tools" 2595msgstr "" 2596 2597#. I18N: Location of an LDS church temple 2598#: app/Elements/TempleCode.php:65 2599msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2600msgstr "" 2601 2602#: app/Gedcom.php:600 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197 2603#: resources/views/calendar-page.phtml:186 2604#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138 2605#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143 2606#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167 2607#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2608#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2609#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2610#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2611#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2616#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2617#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2618#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2619#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2620#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2622#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2625#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2626#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2627#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2628#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2629#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2630#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2635#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2636#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2637#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2638#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2639#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2640#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2641#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2726#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2727msgid "Birth" 2728msgstr "" 2729 2730#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80 2731msgctxt "Female pedigree" 2732msgid "Birth" 2733msgstr "" 2734 2735#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2736msgctxt "Male pedigree" 2737msgid "Birth" 2738msgstr "" 2739 2740#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90 2741msgctxt "Pedigree" 2742msgid "Birth" 2743msgstr "" 2744 2745#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301 2746msgid "Birth by country" 2747msgstr "" 2748 2749#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2750#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2751msgid "Birth date range end" 2752msgstr "" 2753 2754#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2755#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2756msgid "Birth date range start" 2757msgstr "" 2758 2759#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73 2760msgid "Birth name" 2761msgstr "" 2762 2763#: app/Services/IndividualFactsService.php:217 2764msgid "Birth of a brother" 2765msgstr "" 2766 2767#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196 2768#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:435 2769msgid "Birth of a child" 2770msgstr "" 2771 2772#: app/Services/IndividualFactsService.php:195 2773msgid "Birth of a daughter" 2774msgstr "" 2775 2776#: app/Services/IndividualFactsService.php:265 2777#: app/Services/IndividualFactsService.php:288 2778#: app/Services/IndividualFactsService.php:311 2779#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429 2780msgid "Birth of a grandchild" 2781msgstr "" 2782 2783#: app/Services/IndividualFactsService.php:264 2784msgid "Birth of a granddaughter" 2785msgstr "" 2786 2787#: app/Services/IndividualFactsService.php:287 2788msgctxt "daughter’s daughter" 2789msgid "Birth of a granddaughter" 2790msgstr "" 2791 2792#: app/Services/IndividualFactsService.php:310 2793msgctxt "son’s daughter" 2794msgid "Birth of a granddaughter" 2795msgstr "" 2796 2797#: app/Services/IndividualFactsService.php:263 2798msgid "Birth of a grandson" 2799msgstr "" 2800 2801#: app/Services/IndividualFactsService.php:286 2802msgctxt "daughter’s son" 2803msgid "Birth of a grandson" 2804msgstr "" 2805 2806#: app/Services/IndividualFactsService.php:309 2807msgctxt "son’s son" 2808msgid "Birth of a grandson" 2809msgstr "" 2810 2811#: app/Services/IndividualFactsService.php:240 2812msgid "Birth of a half-brother" 2813msgstr "" 2814 2815#: app/Services/IndividualFactsService.php:242 2816msgid "Birth of a half-sibling" 2817msgstr "" 2818 2819#: app/Services/IndividualFactsService.php:241 2820msgid "Birth of a half-sister" 2821msgstr "" 2822 2823#: app/Services/IndividualFactsService.php:219 2824#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441 2825msgid "Birth of a sibling" 2826msgstr "" 2827 2828#: app/Services/IndividualFactsService.php:218 2829msgid "Birth of a sister" 2830msgstr "" 2831 2832#: app/Services/IndividualFactsService.php:194 2833msgid "Birth of a son" 2834msgstr "" 2835 2836#: app/Gedcom.php:602 2837msgid "Birth parents" 2838msgstr "" 2839 2840#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18 2841msgid "Birth places" 2842msgstr "" 2843 2844#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2845msgid "Birthplace contains" 2846msgstr "" 2847 2848#. I18N: Name of a module/report 2849#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2850#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2851#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2852#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2853msgid "Births" 2854msgstr "" 2855 2856#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 2857#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25 2858msgid "Births by century" 2859msgstr "" 2860 2861#. I18N: Location of an LDS church temple 2862#: app/Elements/TempleCode.php:66 2863msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2864msgstr "" 2865 2866#: app/Gedcom.php:604 2867msgid "Blessing" 2868msgstr "" 2869 2870#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24 2871msgid "Block" 2872msgstr "" 2873 2874#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2875#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615 2876#: resources/views/admin/modules.phtml:94 2877#: resources/views/admin/modules.phtml:96 2878msgid "Blocks" 2879msgstr "" 2880 2881#. I18N: The name of a colour-scheme 2882#: app/Module/ColorsTheme.php:156 2883msgid "Blue Lagoon" 2884msgstr "" 2885 2886#. I18N: The name of a colour-scheme 2887#: app/Module/ColorsTheme.php:158 2888msgid "Blue Marine" 2889msgstr "" 2890 2891#. I18N: Location of an LDS church temple 2892#: app/Elements/TempleCode.php:67 2893msgid "Bogota, Colombia" 2894msgstr "" 2895 2896#. I18N: Location of an LDS church temple 2897#: app/Elements/TempleCode.php:68 2898msgid "Boise, Idaho, United States" 2899msgstr "" 2900 2901#. I18N: Name of a country or state 2902#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102 2903msgid "Bolivia" 2904msgstr "" 2905 2906#. I18N: Type of media object 2907#: app/Elements/SourceMediaType.php:80 2908msgid "Book" 2909msgstr "" 2910 2911#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2912#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2913#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61 2914msgid "Born in the covenant" 2915msgstr "" 2916 2917#. I18N: Name of a country or state 2918#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2919msgid "Bosnia and Herzegovina" 2920msgstr "" 2921 2922#. I18N: Location of an LDS church temple 2923#: app/Elements/TempleCode.php:69 2924msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2925msgstr "" 2926 2927#: resources/views/lists/families-table.phtml:87 2928msgid "Both alive" 2929msgstr "" 2930 2931#: resources/views/lists/families-table.phtml:102 2932msgid "Both dead" 2933msgstr "" 2934 2935#. I18N: Name of a country or state 2936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114 2937msgid "Botswana" 2938msgstr "" 2939 2940#. I18N: Location of an LDS church temple 2941#: app/Elements/TempleCode.php:70 2942msgid "Bountiful, Utah, United States" 2943msgstr "" 2944 2945#. I18N: Name of a country or state 2946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112 2947msgid "Bouvet Island" 2948msgstr "" 2949 2950#. I18N: Name of a module/list 2951#. I18N: Branches of a family tree 2952#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:242 2953msgid "Branches" 2954msgstr "" 2955 2956#. I18N: %s is a surname 2957#: app/Module/BranchesListModule.php:232 2958#, php-format 2959msgid "Branches of the %s family" 2960msgstr "" 2961 2962#. I18N: Name of a country or state 2963#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104 2964msgid "Brazil" 2965msgstr "" 2966 2967#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2968msgid "Bridesmaid" 2969msgstr "" 2970 2971#. I18N: Location of an LDS church temple 2972#: app/Elements/TempleCode.php:71 2973msgid "Brigham City, Utah, United States" 2974msgstr "" 2975 2976#. I18N: Location of an LDS church temple 2977#: app/Elements/TempleCode.php:72 2978msgid "Brisbane, Australia" 2979msgstr "" 2980 2981#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94 2982msgid "Brit milah" 2983msgstr "" 2984 2985#. I18N: Name of a country or state 2986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 2987msgid "British Indian Ocean Territory" 2988msgstr "" 2989 2990#. I18N: Name of a country or state 2991#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 2992msgid "British Virgin Islands" 2993msgstr "" 2994 2995#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 2996#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 2997msgid "Brother" 2998msgstr "" 2999 3000#. I18N: a month in the French republican calendar 3001#: app/Date/FrenchDate.php:151 3002msgctxt "GENITIVE" 3003msgid "Brumaire" 3004msgstr "" 3005 3006#. I18N: a month in the French republican calendar 3007#: app/Date/FrenchDate.php:245 3008msgctxt "INSTRUMENTAL" 3009msgid "Brumaire" 3010msgstr "" 3011 3012#. I18N: a month in the French republican calendar 3013#: app/Date/FrenchDate.php:198 3014msgctxt "LOCATIVE" 3015msgid "Brumaire" 3016msgstr "" 3017 3018#. I18N: a month in the French republican calendar 3019#: app/Date/FrenchDate.php:103 3020msgctxt "NOMINATIVE" 3021msgid "Brumaire" 3022msgstr "" 3023 3024#. I18N: Name of a country or state 3025#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108 3026msgid "Brunei Darussalam" 3027msgstr "" 3028 3029#. I18N: Location of an LDS church temple 3030#: app/Elements/TempleCode.php:63 3031msgid "Buenos Aires, Argentina" 3032msgstr "" 3033 3034#. I18N: Name of a country or state 3035#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3036msgid "Bulgaria" 3037msgstr "" 3038 3039#: app/Gedcom.php:607 resources/views/calendar-page.phtml:201 3040#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3041#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3042#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3043#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3044msgid "Burial" 3045msgstr "" 3046 3047#: app/Services/IndividualFactsService.php:355 3048msgid "Burial of a brother" 3049msgstr "" 3050 3051#: app/Services/IndividualFactsService.php:339 3052msgid "Burial of a child" 3053msgstr "" 3054 3055#: app/Services/IndividualFactsService.php:338 3056msgid "Burial of a daughter" 3057msgstr "" 3058 3059#: app/Services/IndividualFactsService.php:631 3060msgid "Burial of a father" 3061msgstr "" 3062 3063#: app/Services/IndividualFactsService.php:393 3064#: app/Services/IndividualFactsService.php:411 3065#: app/Services/IndividualFactsService.php:429 3066msgid "Burial of a grandchild" 3067msgstr "" 3068 3069#: app/Services/IndividualFactsService.php:392 3070msgid "Burial of a granddaughter" 3071msgstr "" 3072 3073#: app/Services/IndividualFactsService.php:410 3074msgctxt "daughter’s daughter" 3075msgid "Burial of a granddaughter" 3076msgstr "" 3077 3078#: app/Services/IndividualFactsService.php:428 3079msgctxt "son’s daughter" 3080msgid "Burial of a granddaughter" 3081msgstr "" 3082 3083#: app/Services/IndividualFactsService.php:649 3084msgid "Burial of a grandfather" 3085msgstr "" 3086 3087#: app/Services/IndividualFactsService.php:650 3088msgid "Burial of a grandmother" 3089msgstr "" 3090 3091#: app/Services/IndividualFactsService.php:651 3092#: app/Services/IndividualFactsService.php:669 3093#: app/Services/IndividualFactsService.php:687 3094msgid "Burial of a grandparent" 3095msgstr "" 3096 3097#: app/Services/IndividualFactsService.php:391 3098msgid "Burial of a grandson" 3099msgstr "" 3100 3101#: app/Services/IndividualFactsService.php:409 3102msgctxt "daughter’s son" 3103msgid "Burial of a grandson" 3104msgstr "" 3105 3106#: app/Services/IndividualFactsService.php:427 3107msgctxt "son’s son" 3108msgid "Burial of a grandson" 3109msgstr "" 3110 3111#: app/Services/IndividualFactsService.php:373 3112msgid "Burial of a half-brother" 3113msgstr "" 3114 3115#: app/Services/IndividualFactsService.php:375 3116msgid "Burial of a half-sibling" 3117msgstr "" 3118 3119#: app/Services/IndividualFactsService.php:374 3120msgid "Burial of a half-sister" 3121msgstr "" 3122 3123#: app/Services/IndividualFactsService.php:801 3124msgid "Burial of a husband" 3125msgstr "" 3126 3127#: app/Services/IndividualFactsService.php:667 3128msgid "Burial of a maternal grandfather" 3129msgstr "" 3130 3131#: app/Services/IndividualFactsService.php:668 3132msgid "Burial of a maternal grandmother" 3133msgstr "" 3134 3135#: app/Services/IndividualFactsService.php:632 3136msgid "Burial of a mother" 3137msgstr "" 3138 3139#: app/Services/IndividualFactsService.php:633 3140msgid "Burial of a parent" 3141msgstr "" 3142 3143#: app/Services/IndividualFactsService.php:685 3144msgid "Burial of a paternal grandfather" 3145msgstr "" 3146 3147#: app/Services/IndividualFactsService.php:686 3148msgid "Burial of a paternal grandmother" 3149msgstr "" 3150 3151#: app/Services/IndividualFactsService.php:357 3152msgid "Burial of a sibling" 3153msgstr "" 3154 3155#: app/Services/IndividualFactsService.php:356 3156msgid "Burial of a sister" 3157msgstr "" 3158 3159#: app/Services/IndividualFactsService.php:337 3160msgid "Burial of a son" 3161msgstr "" 3162 3163#: app/Services/IndividualFactsService.php:803 3164msgid "Burial of a spouse" 3165msgstr "" 3166 3167#: app/Services/IndividualFactsService.php:802 3168msgid "Burial of a wife" 3169msgstr "" 3170 3171#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3172msgid "Burial place contains" 3173msgstr "" 3174 3175#. I18N: Name of a module/report 3176#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3177#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3178#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3179msgid "Burials" 3180msgstr "" 3181 3182#. I18N: Name of a country or state 3183#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3184msgid "Burkina Faso" 3185msgstr "" 3186 3187#. I18N: Name of a country or state 3188#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3189msgid "Burundi" 3190msgstr "" 3191 3192#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3193msgid "Buyer" 3194msgstr "" 3195 3196#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3197msgctxt "FEMALE" 3198msgid "Buyer" 3199msgstr "" 3200 3201#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3202msgctxt "MALE" 3203msgid "Buyer" 3204msgstr "" 3205 3206#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3207#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113 3208msgid "By default, SMTP works on port 25." 3209msgstr "" 3210 3211#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3212#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3213msgid "CKEditor™" 3214msgstr "" 3215 3216#. I18N: Name of a module. 3217#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83 3218msgid "CSS and JS" 3219msgstr "" 3220 3221#: resources/views/admin/trees.phtml:74 3222#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 3223msgid "Calculating…" 3224msgstr "" 3225 3226#. I18N: Name of a module 3227#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3228#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41 3229msgid "Calendar" 3230msgstr "" 3231 3232#. I18N: A configuration setting 3233#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108 3234#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110 3235#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3236msgid "Calendar conversion" 3237msgstr "" 3238 3239#. I18N: Location of an LDS church temple 3240#: app/Elements/TempleCode.php:74 3241msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3242msgstr "" 3243 3244#: app/Gedcom.php:845 resources/views/modals/source-fields.phtml:52 3245msgid "Call number" 3246msgstr "" 3247 3248#. I18N: Name of a country or state 3249#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 3250msgid "Cambodia" 3251msgstr "" 3252 3253#. I18N: Name of a country or state 3254#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130 3255msgid "Cameroon" 3256msgstr "" 3257 3258#. I18N: Location of an LDS church temple 3259#: app/Elements/TempleCode.php:75 3260msgid "Campinas, Brazil" 3261msgstr "" 3262 3263#. I18N: Name of a country or state 3264#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118 3265msgid "Canada" 3266msgstr "" 3267 3268#. I18N: Name of a country or state 3269#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142 3270msgid "Cape Verde" 3271msgstr "" 3272 3273#. I18N: Location of an LDS church temple 3274#: app/Elements/TempleCode.php:76 3275msgid "Caracas, Venezuela" 3276msgstr "" 3277 3278#. I18N: Type of media object 3279#: app/Elements/SourceMediaType.php:81 3280msgid "Card" 3281msgstr "" 3282 3283#. I18N: Location of an LDS church temple 3284#: app/Elements/TempleCode.php:56 3285msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3286msgstr "" 3287 3288#: app/Gedcom.php:610 3289msgid "Caste" 3290msgstr "" 3291 3292#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3293msgid "Categories" 3294msgstr "" 3295 3296#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200 3297#: app/CustomTags/Legacy.php:138 3298msgid "Category" 3299msgstr "" 3300 3301#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:544 3302msgid "Cause" 3303msgstr "" 3304 3305#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:637 3306msgid "Cause of death" 3307msgstr "" 3308 3309#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30 3310#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66 3311#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47 3312msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3313msgstr "" 3314 3315#. I18N: Name of a country or state 3316#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3317msgid "Cayman Islands" 3318msgstr "" 3319 3320#. I18N: Location of an LDS church temple 3321#: app/Elements/TempleCode.php:77 3322msgid "Cebu City, Philippines" 3323msgstr "" 3324 3325#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66 3326msgid "Cemetery" 3327msgstr "" 3328 3329#: app/Gedcom.php:611 3330msgid "Census" 3331msgstr "" 3332 3333#. I18N: Name of a module 3334#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51 3335msgid "Census assistant" 3336msgstr "" 3337 3338#: app/Gedcom.php:612 3339#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16 3340msgid "Census date" 3341msgstr "" 3342 3343#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15 3344msgid "Census date and place" 3345msgstr "" 3346 3347#: app/Gedcom.php:613 3348msgid "Census place" 3349msgstr "" 3350 3351#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 3352msgid "Census transcript" 3353msgstr "" 3354 3355#. I18N: Name of a country or state 3356#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116 3357msgid "Central African Republic" 3358msgstr "" 3359 3360#: app/Module/StatisticsChartModule.php:979 3361#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 3362#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142 3363#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96 3364#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 3365#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112 3366#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96 3367#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96 3368#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96 3369#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 3370#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 3371#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 3372#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96 3373#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132 3374msgid "Century" 3375msgstr "" 3376 3377#. I18N: Type of media object 3378#: app/Elements/SourceMediaType.php:82 3379msgid "Certificate" 3380msgstr "" 3381 3382#. I18N: Name of a country or state 3383#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 3384msgid "Chad" 3385msgstr "" 3386 3387#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:49 3388#: resources/views/family-page-menu.phtml:35 3389msgid "Change family members" 3390msgstr "" 3391 3392#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64 3393msgid "Change the “Home page” blocks" 3394msgstr "" 3395 3396#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62 3397msgid "Change the “My page” blocks" 3398msgstr "" 3399 3400#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3401#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52 3402#, php-format 3403msgid "Changed by %1$s" 3404msgstr "" 3405 3406#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3407#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3408#, php-format 3409msgid "Changed on %1$s" 3410msgstr "" 3411 3412#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3413#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3414#, php-format 3415msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3416msgstr "" 3417 3418#. I18N: Name of a module/report 3419#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3420#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150 3421#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51 3422#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 3423#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3424#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3425msgid "Changes" 3426msgstr "" 3427 3428#: app/Module/RecentChangesModule.php:177 3429#, php-format 3430msgid "Changes in the last %s day" 3431msgid_plural "Changes in the last %s days" 3432msgstr[0] "" 3433msgstr[1] "" 3434 3435#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:94 3436#: resources/views/admin/trees.phtml:211 3437msgid "Changes log" 3438msgstr "" 3439 3440#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79 3441#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82 3442msgid "Character encoding" 3443msgstr "" 3444 3445#: app/Gedcom.php:498 3446msgid "Character set" 3447msgstr "" 3448 3449#: resources/views/admin/modules.phtml:224 3450#: resources/views/admin/modules.phtml:227 3451msgid "Chart" 3452msgstr "" 3453 3454#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:424 3455msgid "Chart preferences" 3456msgstr "" 3457 3458#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20 3459#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3460#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3461#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3462msgid "Chart type" 3463msgstr "" 3464 3465#. I18N: Name of a module/block 3466#. I18N: Name of a module 3467#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3468#: app/Module/ChartsBlockModule.php:67 app/Module/ChartsMenuModule.php:59 3469#: app/Module/ChartsMenuModule.php:109 3470#: resources/views/admin/control-panel.phtml:673 3471#: resources/views/admin/modules.phtml:102 3472#: resources/views/admin/modules.phtml:104 3473#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391 3474msgid "Charts" 3475msgstr "" 3476 3477#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324 3478#: resources/views/admin/trees.phtml:185 3479msgid "Check for errors" 3480msgstr "" 3481 3482#: app/Module/CheckForNewVersion.php:65 3483msgid "Check for new version" 3484msgstr "" 3485 3486#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 3487msgid "Check for pending changes…" 3488msgstr "" 3489 3490#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61 3491msgid "Checking server capacity" 3492msgstr "" 3493 3494#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44 3495msgid "Checking server configuration" 3496msgstr "" 3497 3498#. I18N: Location of an LDS church temple 3499#: app/Elements/TempleCode.php:78 3500msgid "Chicago, Illinois, United States" 3501msgstr "" 3502 3503#: app/Gedcom.php:451 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 3504#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 3505#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42 3506msgid "Child" 3507msgstr "" 3508 3509#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3510#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3511msgid "Child of " 3512msgstr "" 3513 3514#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3515#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371 3516#, php-format 3517msgid "Child of %s" 3518msgstr "" 3519 3520#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155 3521#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227 3522#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421 3523#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713 3524#: resources/views/lists/families-table.phtml:161 3525#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175 3526#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3527#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215 3528#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3529#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3530msgid "Children" 3531msgstr "" 3532 3533#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10 3534msgid "Children in family" 3535msgstr "" 3536 3537#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3538#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3539msgid "Children of " 3540msgstr "" 3541 3542#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3543#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52 3544msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3545msgstr "" 3546 3547#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3548#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53 3549msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3550msgstr "" 3551 3552#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3553#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53 3554msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3555msgstr "" 3556 3557#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3558#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76 3559#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50 3560#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50 3561#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66 3562msgid "Children take their father’s surname." 3563msgstr "" 3564 3565#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3566#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50 3567msgid "Children take their mother’s surname." 3568msgstr "" 3569 3570#. I18N: Name of a country or state 3571#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124 3572msgid "Chile" 3573msgstr "" 3574 3575#. I18N: Name of a country or state 3576#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126 3577msgid "China" 3578msgstr "" 3579 3580#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65 3581msgid "Choose a report to run" 3582msgstr "" 3583 3584#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3585#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3586#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3587msgid "Choose relatives" 3588msgstr "" 3589 3590#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3591msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3592msgstr "" 3593 3594#: app/Gedcom.php:618 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3595#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3596#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3597#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3598msgid "Christening" 3599msgstr "" 3600 3601#: app/Services/IndividualFactsService.php:222 3602msgid "Christening of a brother" 3603msgstr "" 3604 3605#: app/Services/IndividualFactsService.php:201 3606msgid "Christening of a child" 3607msgstr "" 3608 3609#: app/Services/IndividualFactsService.php:200 3610msgid "Christening of a daughter" 3611msgstr "" 3612 3613#: app/Services/IndividualFactsService.php:270 3614#: app/Services/IndividualFactsService.php:293 3615#: app/Services/IndividualFactsService.php:316 3616msgid "Christening of a grandchild" 3617msgstr "" 3618 3619#: app/Services/IndividualFactsService.php:269 3620msgid "Christening of a granddaughter" 3621msgstr "" 3622 3623#: app/Services/IndividualFactsService.php:292 3624msgctxt "daughter’s daughter" 3625msgid "Christening of a granddaughter" 3626msgstr "" 3627 3628#: app/Services/IndividualFactsService.php:315 3629msgctxt "son’s daughter" 3630msgid "Christening of a granddaughter" 3631msgstr "" 3632 3633#: app/Services/IndividualFactsService.php:268 3634msgid "Christening of a grandson" 3635msgstr "" 3636 3637#: app/Services/IndividualFactsService.php:291 3638msgctxt "daughter’s son" 3639msgid "Christening of a grandson" 3640msgstr "" 3641 3642#: app/Services/IndividualFactsService.php:314 3643msgctxt "son’s son" 3644msgid "Christening of a grandson" 3645msgstr "" 3646 3647#: app/Services/IndividualFactsService.php:245 3648msgid "Christening of a half-brother" 3649msgstr "" 3650 3651#: app/Services/IndividualFactsService.php:247 3652msgid "Christening of a half-sibling" 3653msgstr "" 3654 3655#: app/Services/IndividualFactsService.php:246 3656msgid "Christening of a half-sister" 3657msgstr "" 3658 3659#: app/Services/IndividualFactsService.php:224 3660msgid "Christening of a sibling" 3661msgstr "" 3662 3663#: app/Services/IndividualFactsService.php:223 3664msgid "Christening of a sister" 3665msgstr "" 3666 3667#: app/Services/IndividualFactsService.php:199 3668msgid "Christening of a son" 3669msgstr "" 3670 3671#. I18N: Name of a country or state 3672#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 3673msgid "Christmas Island" 3674msgstr "" 3675 3676#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3677msgid "Circumciser" 3678msgstr "" 3679 3680#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 3681msgid "Circumcision" 3682msgstr "" 3683 3684#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37 3685msgid "Citation" 3686msgstr "" 3687 3688#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184 3689#: app/CustomTags/GedcomL.php:277 app/CustomTags/GedcomL.php:310 3690#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:571 app/Gedcom.php:682 3691#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:911 3692#: app/Gedcom.php:925 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3693#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3694#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3695#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3696msgid "Citation details" 3697msgstr "" 3698 3699#: app/CustomTags/Reunion.php:55 3700msgid "Citizenship" 3701msgstr "" 3702 3703#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69 3704#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809 3705#: app/Gedcom.php:856 3706msgid "City" 3707msgstr "" 3708 3709#. I18N: Location of an LDS church temple 3710#: app/Elements/TempleCode.php:79 3711msgid "Ciudad Juarez, Mexico" 3712msgstr "" 3713 3714#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 3715#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3716msgid "Civil marriage" 3717msgstr "" 3718 3719#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3720msgid "Civil registrar" 3721msgstr "" 3722 3723#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3724msgctxt "FEMALE" 3725msgid "Civil registrar" 3726msgstr "" 3727 3728#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3729msgctxt "MALE" 3730msgid "Civil registrar" 3731msgstr "" 3732 3733#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102 3734#: resources/views/admin/control-panel.phtml:247 3735msgid "Clean up data folder" 3736msgstr "" 3737 3738#. I18N: Name of a module 3739#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216 3740msgid "Clippings cart" 3741msgstr "" 3742 3743#. I18N: Type of media object 3744#: app/Elements/SourceMediaType.php:83 3745msgid "Coat of arms" 3746msgstr "" 3747 3748#. I18N: Location of an LDS church temple 3749#: app/Elements/TempleCode.php:80 3750msgid "Cochabamba, Bolivia" 3751msgstr "" 3752 3753#. I18N: Name of a country or state 3754#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120 3755msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3756msgstr "" 3757 3758#. I18N: The name of a colour-scheme 3759#: app/Module/ColorsTheme.php:160 3760msgid "Coffee and Cream" 3761msgstr "" 3762 3763#. I18N: The name of a colour-scheme 3764#: app/Module/ColorsTheme.php:162 3765msgid "Cold Day" 3766msgstr "" 3767 3768#. I18N: Name of a country or state 3769#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138 3770msgid "Colombia" 3771msgstr "" 3772 3773#. I18N: Location of an LDS church temple 3774#: app/Elements/TempleCode.php:81 3775msgid "Colonia Juarez, Mexico" 3776msgstr "" 3777 3778#. I18N: Location of an LDS church temple 3779#: app/Elements/TempleCode.php:86 3780msgid "Columbia River, Washington, United States" 3781msgstr "" 3782 3783#. I18N: Location of an LDS church temple 3784#: app/Elements/TempleCode.php:82 3785msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3786msgstr "" 3787 3788#. I18N: Location of an LDS church temple 3789#: app/Elements/TempleCode.php:83 3790msgid "Columbus, Ohio, United States" 3791msgstr "" 3792 3793#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68 3794msgid "Comment" 3795msgstr "" 3796 3797#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 3798#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 3799#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79 3800#: resources/views/register-page.phtml:85 3801msgid "Comments" 3802msgstr "" 3803 3804#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63 3805msgid "Common law marriage" 3806msgstr "" 3807 3808#. I18N: Description of the “Messages” module 3809#: app/Module/UserMessagesModule.php:78 3810msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3811msgstr "" 3812 3813#. I18N: Name of a country or state 3814#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140 3815msgid "Comoros" 3816msgstr "" 3817 3818#. I18N: Name of a module/chart 3819#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77 3820msgid "Compact tree" 3821msgstr "" 3822 3823#. I18N: %s is an individual’s name 3824#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123 3825#, php-format 3826msgid "Compact tree of %s" 3827msgstr "" 3828 3829#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44 3830msgid "Comparison" 3831msgstr "" 3832 3833#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3834#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3835#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3836#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3837#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77 3838#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74 3839msgid "Completed before 1970; date not available" 3840msgstr "" 3841 3842#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3843#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3844#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3845#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67 3846#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66 3847msgid "Completed; date unknown" 3848msgstr "" 3849 3850#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201 3851#: app/CustomTags/Legacy.php:139 3852msgid "Completion date" 3853msgstr "" 3854 3855#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3856msgid "Confirmation" 3857msgstr "" 3858 3859#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37 3860msgid "Connection to database server" 3861msgstr "" 3862 3863#. I18N: Name of a module 3864#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 3865#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 3866msgid "Contact information" 3867msgstr "" 3868 3869#: resources/views/edit-account-page.phtml:135 3870msgid "Contact method" 3871msgstr "" 3872 3873#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 3874msgid "Contains" 3875msgstr "" 3876 3877#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3878#: resources/views/modules/html/config.phtml:41 3879#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3880msgid "Content" 3881msgstr "" 3882 3883#: app/Gedcom.php:766 3884msgid "Continuation" 3885msgstr "" 3886 3887#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150 3888#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3889#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89 3890#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3891#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:236 app/Module/ModuleThemeTrait.php:240 3892#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 3893#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20 3894#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 3895#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17 3896#: resources/views/admin/components.phtml:30 3897#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 3898#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 3899#: resources/views/admin/email-page.phtml:22 3900#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17 3901#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 3902#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 3903#: resources/views/admin/media.phtml:23 3904#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 3905#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 3906#: resources/views/admin/modules.phtml:37 3907#: resources/views/admin/server-information.phtml:15 3908#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31 3909#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31 3910#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:17 3911#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18 3912#: resources/views/admin/tags.phtml:26 3913#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 3914#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17 3915#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 3916#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 3917#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 3918#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21 3919#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 3920#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 3921#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 3922#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 3923#: resources/views/admin/trees.phtml:43 3924#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16 3925#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17 3926#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23 3927#: resources/views/admin/users-create.phtml:21 3928#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30 3929#: resources/views/admin/users.phtml:17 3930#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16 3931#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 3932#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16 3933#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 3934#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 3935#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 3936#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 3937#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 3938#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 3939#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 3940#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 3941#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 3942#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 3943#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 3944msgid "Control panel" 3945msgstr "Pangbebenah" 3946 3947#. I18N: Name of a module 3948#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84 3949#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:61 3950#, php-format 3951msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1" 3952msgstr "" 3953 3954#. I18N: Label for option 3955#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 3956msgid "Convert to" 3957msgstr "" 3958 3959#. I18N: Name of a country or state 3960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136 3961msgid "Cook Islands" 3962msgstr "" 3963 3964#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:31 3965msgid "Cookies" 3966msgstr "" 3967 3968#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/GedcomL.php:257 3969#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:555 3970msgid "Coordinates" 3971msgstr "" 3972 3973#. I18N: Location of an LDS church temple 3974#: app/Elements/TempleCode.php:84 3975msgid "Copenhagen, Denmark" 3976msgstr "" 3977 3978#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 3979#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17 3980#: resources/views/individual-page-name.phtml:84 3981#: resources/views/individual-page-name.phtml:86 3982#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18 3983msgid "Copy" 3984msgstr "" 3985 3986#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 3987#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50 3988#, php-format 3989msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 3990msgstr "" 3991 3992#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:126 3993msgid "Copy files…" 3994msgstr "" 3995 3996#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 3997msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 3998msgstr "" 3999 4000#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:527 4001msgid "Copyright" 4002msgstr "" 4003 4004#. I18N: Location of an LDS church temple 4005#: app/Elements/TempleCode.php:85 4006msgid "Cordoba, Argentina" 4007msgstr "" 4008 4009#: app/Gedcom.php:513 4010msgid "Corporation" 4011msgstr "" 4012 4013#. I18N: Description of a “Data fix” module 4014#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69 4015msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4016msgstr "" 4017 4018#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4019msgid "Correspondence" 4020msgstr "" 4021 4022#. I18N: Name of a country or state 4023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144 4024msgid "Costa Rica" 4025msgstr "" 4026 4027#. I18N: Name of a country or state 4028#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128 4029msgid "Cote d’Ivoire" 4030msgstr "" 4031 4032#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19 4033msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4034msgstr "" 4035 4036#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4037#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84 4038msgid "Count the visits to each page" 4039msgstr "" 4040 4041#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70 4042#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810 4043#: app/Gedcom.php:857 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 4044msgid "Country" 4045msgstr "" 4046 4047#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255 4048msgid "Create" 4049msgstr "" 4050 4051#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58 4052#: resources/views/admin/control-panel.phtml:294 4053msgid "Create a family tree" 4054msgstr "" 4055 4056#: app/Elements/XrefLocation.php:60 4057#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4058msgid "Create a location" 4059msgstr "" 4060 4061#: app/Elements/XrefMedia.php:62 4062#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 4063#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4064msgid "Create a media object" 4065msgstr "Damel media" 4066 4067#: app/Elements/XrefRepository.php:65 4068#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 4069msgid "Create a repository" 4070msgstr "" 4071 4072#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60 4073#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4074msgid "Create a shared note" 4075msgstr "" 4076 4077#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17 4078msgid "Create a shared note using the census assistant" 4079msgstr "" 4080 4081#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4082msgid "Create a source" 4083msgstr "" 4084 4085#: app/Elements/XrefSubmission.php:60 4086#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4087msgid "Create a submission" 4088msgstr "" 4089 4090#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60 4091#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4092msgid "Create a submitter" 4093msgstr "" 4094 4095#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 4096msgid "Create a temporary folder…" 4097msgstr "" 4098 4099#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80 4100msgid "Create a unique filename" 4101msgstr "" 4102 4103#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:74 4104msgid "Create an individual" 4105msgstr "" 4106 4107#. I18N: %s is a link/URL 4108#: app/Module/BingMaps.php:48 app/Module/EsriMaps.php:51 4109#: app/Module/GoogleMaps.php:48 app/Module/HereMaps.php:48 4110#: app/Module/MapBox.php:48 app/Module/OpenStreetMap.php:41 4111#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52 4112#, php-format 4113msgid "Create maps using %s." 4114msgstr "" 4115 4116#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20 4117msgid "Create your own chart" 4118msgstr "" 4119 4120#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20 4121msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4122msgstr "" 4123 4124#. I18N: GEDCOM tag _CREA 4125#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:90 4126#: app/CustomTags/Gedcom7.php:120 app/CustomTags/Gedcom7.php:135 4127#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:148 4128#: app/CustomTags/Gedcom7.php:156 app/CustomTags/Gedcom7.php:165 4129msgid "Created at" 4130msgstr "" 4131 4132#: app/CustomTags/Gedcom7.php:91 app/CustomTags/Gedcom7.php:121 4133#: app/CustomTags/Gedcom7.php:136 app/CustomTags/Gedcom7.php:140 4134#: app/CustomTags/Gedcom7.php:149 app/CustomTags/Gedcom7.php:157 4135#: app/CustomTags/Gedcom7.php:166 app/CustomTags/GedcomL.php:138 4136#: app/CustomTags/GedcomL.php:194 4137msgid "Creation date" 4138msgstr "" 4139 4140#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:122 4141#: app/CustomTags/Gedcom7.php:137 app/CustomTags/Gedcom7.php:141 4142#: app/CustomTags/Gedcom7.php:150 app/CustomTags/Gedcom7.php:158 4143#: app/CustomTags/Gedcom7.php:167 4144msgid "Creation time" 4145msgstr "" 4146 4147#: app/Gedcom.php:633 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4148#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4149#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4150#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4151#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4152#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4153msgid "Cremation" 4154msgstr "" 4155 4156#: app/Services/IndividualFactsService.php:360 4157msgid "Cremation of a brother" 4158msgstr "" 4159 4160#: app/Services/IndividualFactsService.php:344 4161msgid "Cremation of a child" 4162msgstr "" 4163 4164#: app/Services/IndividualFactsService.php:343 4165msgid "Cremation of a daughter" 4166msgstr "" 4167 4168#: app/Services/IndividualFactsService.php:636 4169msgid "Cremation of a father" 4170msgstr "" 4171 4172#: app/Services/IndividualFactsService.php:434 4173msgid "Cremation of a grandchild" 4174msgstr "" 4175 4176#: app/Services/IndividualFactsService.php:397 4177msgid "Cremation of a granddaughter" 4178msgstr "" 4179 4180#: app/Services/IndividualFactsService.php:415 4181msgctxt "daughter’s daughter" 4182msgid "Cremation of a granddaughter" 4183msgstr "" 4184 4185#: app/Services/IndividualFactsService.php:433 4186msgctxt "son’s daughter" 4187msgid "Cremation of a granddaughter" 4188msgstr "" 4189 4190#: app/Services/IndividualFactsService.php:654 4191msgid "Cremation of a grandfather" 4192msgstr "" 4193 4194#: app/Services/IndividualFactsService.php:655 4195msgid "Cremation of a grandmother" 4196msgstr "" 4197 4198#: app/Services/IndividualFactsService.php:656 4199#: app/Services/IndividualFactsService.php:674 4200#: app/Services/IndividualFactsService.php:692 4201msgid "Cremation of a grandparent" 4202msgstr "" 4203 4204#: app/Services/IndividualFactsService.php:396 4205msgid "Cremation of a grandson" 4206msgstr "" 4207 4208#: app/Services/IndividualFactsService.php:414 4209msgctxt "daughter’s son" 4210msgid "Cremation of a grandson" 4211msgstr "" 4212 4213#: app/Services/IndividualFactsService.php:432 4214msgctxt "son’s son" 4215msgid "Cremation of a grandson" 4216msgstr "" 4217 4218#: app/Services/IndividualFactsService.php:378 4219msgid "Cremation of a half-brother" 4220msgstr "" 4221 4222#: app/Services/IndividualFactsService.php:380 4223msgid "Cremation of a half-sibling" 4224msgstr "" 4225 4226#: app/Services/IndividualFactsService.php:379 4227msgid "Cremation of a half-sister" 4228msgstr "" 4229 4230#: app/Services/IndividualFactsService.php:806 4231msgid "Cremation of a husband" 4232msgstr "" 4233 4234#: app/Services/IndividualFactsService.php:672 4235msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4236msgstr "" 4237 4238#: app/Services/IndividualFactsService.php:673 4239msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4240msgstr "" 4241 4242#: app/Services/IndividualFactsService.php:637 4243msgid "Cremation of a mother" 4244msgstr "" 4245 4246#: app/Services/IndividualFactsService.php:638 4247msgid "Cremation of a parent" 4248msgstr "" 4249 4250#: app/Services/IndividualFactsService.php:690 4251msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4252msgstr "" 4253 4254#: app/Services/IndividualFactsService.php:691 4255msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4256msgstr "" 4257 4258#: app/Services/IndividualFactsService.php:362 4259msgid "Cremation of a sibling" 4260msgstr "" 4261 4262#: app/Services/IndividualFactsService.php:361 4263msgid "Cremation of a sister" 4264msgstr "" 4265 4266#: app/Services/IndividualFactsService.php:342 4267msgid "Cremation of a son" 4268msgstr "" 4269 4270#: app/Services/IndividualFactsService.php:808 4271msgid "Cremation of a spouse" 4272msgstr "" 4273 4274#: app/Services/IndividualFactsService.php:807 4275msgid "Cremation of a wife" 4276msgstr "" 4277 4278#. I18N: Name of a country or state 4279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 4280msgid "Croatia" 4281msgstr "" 4282 4283#. I18N: Name of a country or state 4284#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146 4285msgid "Cuba" 4286msgstr "" 4287 4288#. I18N: Location of an LDS church temple 4289#: app/Elements/TempleCode.php:87 4290msgid "Curitiba, Brazil" 4291msgstr "" 4292 4293#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:158 4294msgid "Custom" 4295msgstr "" 4296 4297#: resources/views/admin/tags.phtml:1003 4298msgid "Custom GEDCOM tags" 4299msgstr "" 4300 4301#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215 4302msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags." 4303msgstr "" 4304 4305#: resources/views/calendar-page.phtml:207 4306msgid "Custom event" 4307msgstr "" 4308 4309#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14 4310msgid "Custom module" 4311msgstr "" 4312 4313#. I18N: A configuration setting 4314#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4315msgid "Custom welcome text" 4316msgstr "" 4317 4318#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:216 app/Module/ModuleThemeTrait.php:220 4319msgid "Customize this page" 4320msgstr "" 4321 4322#. I18N: Name of a country or state 4323#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 4324msgid "Cyprus" 4325msgstr "" 4326 4327#. I18N: Name of a country or state 4328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4329msgid "Czech Republic" 4330msgstr "" 4331 4332#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4333#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196 4334msgid "DKIM digital signature" 4335msgstr "" 4336 4337#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 4338msgid "DNA markers" 4339msgstr "" 4340 4341#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4342#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42 4343#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77 4344msgid "Daitch-Mokotoff" 4345msgstr "" 4346 4347#. I18N: Location of an LDS church temple 4348#: app/Elements/TempleCode.php:88 4349msgid "Dallas, Texas, United States" 4350msgstr "" 4351 4352#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177 4353#: app/CustomTags/GedcomL.php:270 app/CustomTags/GedcomL.php:303 4354#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:564 4355#: app/Gedcom.php:675 app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 4356#: app/Gedcom.php:833 app/Gedcom.php:904 app/Gedcom.php:918 4357#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 4358msgid "Data" 4359msgstr "" 4360 4361#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:68 4362msgid "Data controller" 4363msgstr "" 4364 4365#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72 4366#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4367#: resources/views/admin/modules.phtml:216 4368#: resources/views/admin/modules.phtml:219 4369msgid "Data fix" 4370msgstr "" 4371 4372#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65 4373#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87 4374#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258 4375#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4376#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694 4377#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 4378#: resources/views/admin/modules.phtml:98 4379#: resources/views/admin/modules.phtml:100 4380#: resources/views/admin/trees.phtml:153 4381msgid "Data fixes" 4382msgstr "" 4383 4384#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10 4385msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4386msgstr "" 4387 4388#. I18N: A configuration setting 4389#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26 4390msgid "Data folder" 4391msgstr "" 4392 4393#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36 4394#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36 4395#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41 4396#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36 4397msgid "Database connection" 4398msgstr "" 4399 4400#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81 4401#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:111 4402#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:97 4403#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54 4404#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:97 4405msgid "Database name" 4406msgstr "" 4407 4408#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82 4409#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:97 4410#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 4411#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 4412msgid "Database password" 4413msgstr "" 4414 4415#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54 4416msgid "Database type" 4417msgstr "" 4418 4419#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84 4420#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:83 4421#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73 4422#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73 4423msgid "Database user account" 4424msgstr "" 4425 4426#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72 4427#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118 4428#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215 4429#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 app/CustomTags/GedcomL.php:280 4430#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 app/CustomTags/GedcomL.php:288 4431#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 app/CustomTags/GedcomL.php:300 4432#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83 4433#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144 4434#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:411 4435#: app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:545 4436#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206 4437#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 4438#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 4439#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 4440#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 4441#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 4442#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4443#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4444#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4445#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4446#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4447#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4448#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4449#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4450#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4451msgid "Date" 4452msgstr "" 4453 4454#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37 4455msgid "Date differences" 4456msgstr "" 4457 4458#: app/Gedcom.php:586 4459msgid "Date of LDS baptism" 4460msgstr "" 4461 4462#: app/Gedcom.php:740 4463msgid "Date of LDS child sealing" 4464msgstr "" 4465 4466#: app/Gedcom.php:628 4467msgid "Date of LDS confirmation" 4468msgstr "" 4469 4470#: app/Gedcom.php:648 4471msgid "Date of LDS endowment" 4472msgstr "" 4473 4474#: app/Gedcom.php:480 4475msgid "Date of LDS spouse sealing" 4476msgstr "" 4477 4478#: app/Gedcom.php:576 4479msgid "Date of adoption" 4480msgstr "" 4481 4482#: app/Gedcom.php:592 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4483msgid "Date of baptism" 4484msgstr "" 4485 4486#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4487msgid "Date of bar mitzvah" 4488msgstr "" 4489 4490#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4491msgid "Date of bat mitzvah" 4492msgstr "" 4493 4494#: app/Gedcom.php:601 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4495#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4496#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4497#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4498msgid "Date of birth" 4499msgstr "" 4500 4501#: app/Gedcom.php:605 4502msgid "Date of blessing" 4503msgstr "" 4504 4505#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95 4506msgid "Date of brit milah" 4507msgstr "" 4508 4509#: app/Gedcom.php:608 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4510msgid "Date of burial" 4511msgstr "" 4512 4513#: app/Gedcom.php:619 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4514msgid "Date of christening" 4515msgstr "" 4516 4517#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4518msgid "Date of confirmation" 4519msgstr "" 4520 4521#: app/Gedcom.php:634 4522msgid "Date of cremation" 4523msgstr "" 4524 4525#: app/Gedcom.php:638 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4526#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4527#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4528msgid "Date of death" 4529msgstr "" 4530 4531#: app/Gedcom.php:453 4532msgid "Date of divorce" 4533msgstr "" 4534 4535#: app/Gedcom.php:645 4536msgid "Date of emigration" 4537msgstr "" 4538 4539#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4540msgid "Date of engagement" 4541msgstr "" 4542 4543#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178 4544#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304 4545#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487 app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:676 4546#: app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:905 4547#: app/Gedcom.php:919 4548msgid "Date of entry in original source" 4549msgstr "" 4550 4551#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:654 4552msgid "Date of event" 4553msgstr "" 4554 4555#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4556msgid "Date of first communion" 4557msgstr "" 4558 4559#: app/Gedcom.php:671 4560msgid "Date of immigration" 4561msgstr "" 4562 4563#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615 4564#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830 4565#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877 4566msgid "Date of last change" 4567msgstr "" 4568 4569#: app/Gedcom.php:467 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4570#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4571msgid "Date of marriage" 4572msgstr "" 4573 4574#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4575msgid "Date of marriage banns" 4576msgstr "" 4577 4578#: app/Gedcom.php:713 4579msgid "Date of naturalization" 4580msgstr "" 4581 4582#: app/Gedcom.php:723 4583msgid "Date of ordination" 4584msgstr "" 4585 4586#: app/Gedcom.php:731 4587msgid "Date of residence" 4588msgstr "" 4589 4590#: app/CustomTags/Gedcom7.php:128 4591msgid "Date of status change" 4592msgstr "" 4593 4594#: resources/views/help/date.phtml:107 4595msgid "Date period" 4596msgstr "" 4597 4598#: resources/views/help/date.phtml:100 4599msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4600msgstr "" 4601 4602#: app/Gedcom.php:836 resources/views/help/date.phtml:69 4603#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4604msgid "Date range" 4605msgstr "" 4606 4607#: resources/views/help/date.phtml:62 4608msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4609msgstr "" 4610 4611#: resources/views/admin/users.phtml:33 4612msgid "Date registered" 4613msgstr "" 4614 4615#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4616msgid "Date sent" 4617msgstr "" 4618 4619#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4620#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 4621#, php-format 4622msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4623msgstr "" 4624 4625#: resources/views/help/date.phtml:24 4626msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4627msgstr "" 4628 4629#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 4630#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4631#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4633msgid "Daughter" 4634msgstr "" 4635 4636#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4637#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367 4638#, php-format 4639msgid "Daughter of %s" 4640msgstr "" 4641 4642#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43 4643msgid "Day" 4644msgstr "" 4645 4646#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209 4647msgid "Day not set" 4648msgstr "" 4649 4650#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4651#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 4652#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 4653msgid "Day:" 4654msgstr "" 4655 4656#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76 4657#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120 4658msgid "Dead" 4659msgstr "" 4660 4661#: app/Gedcom.php:636 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206 4662#: resources/views/calendar-page.phtml:198 4663#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 4664#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 4665#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 4666#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 4667#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4668#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4669#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4670#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4671#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4672#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4673#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4674#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4675#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4676#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4677#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4678#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4679#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4680#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4681#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4682#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4683#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4684#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4685#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4686#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4687#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4688#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4689#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4690#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4691#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4692#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4693#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4694#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4695#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4696#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4697#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4698#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4699#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4700#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4701#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4786#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4787msgid "Death" 4788msgstr "" 4789 4790#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306 4791msgid "Death by country" 4792msgstr "" 4793 4794#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4795#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4796msgid "Death date range end" 4797msgstr "" 4798 4799#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4800#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4801msgid "Death date range start" 4802msgstr "" 4803 4804#: app/Services/IndividualFactsService.php:350 4805msgid "Death of a brother" 4806msgstr "" 4807 4808#: app/Services/IndividualFactsService.php:334 4809#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:481 4810msgid "Death of a child" 4811msgstr "" 4812 4813#: app/Services/IndividualFactsService.php:333 4814msgid "Death of a daughter" 4815msgstr "" 4816 4817#: app/Services/IndividualFactsService.php:626 4818#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28 4819msgid "Death of a father" 4820msgstr "" 4821 4822#: app/Services/IndividualFactsService.php:388 4823#: app/Services/IndividualFactsService.php:406 4824#: app/Services/IndividualFactsService.php:424 4825#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:475 4826msgid "Death of a grandchild" 4827msgstr "" 4828 4829#: app/Services/IndividualFactsService.php:387 4830msgid "Death of a granddaughter" 4831msgstr "" 4832 4833#: app/Services/IndividualFactsService.php:405 4834msgctxt "daughter’s daughter" 4835msgid "Death of a granddaughter" 4836msgstr "" 4837 4838#: app/Services/IndividualFactsService.php:423 4839msgctxt "son’s daughter" 4840msgid "Death of a granddaughter" 4841msgstr "" 4842 4843#: app/Services/IndividualFactsService.php:644 4844msgid "Death of a grandfather" 4845msgstr "" 4846 4847#: app/Services/IndividualFactsService.php:645 4848msgid "Death of a grandmother" 4849msgstr "" 4850 4851#: app/Services/IndividualFactsService.php:646 4852#: app/Services/IndividualFactsService.php:664 4853#: app/Services/IndividualFactsService.php:682 4854#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505 4855msgid "Death of a grandparent" 4856msgstr "" 4857 4858#: app/Services/IndividualFactsService.php:386 4859msgid "Death of a grandson" 4860msgstr "" 4861 4862#: app/Services/IndividualFactsService.php:404 4863msgctxt "daughter’s son" 4864msgid "Death of a grandson" 4865msgstr "" 4866 4867#: app/Services/IndividualFactsService.php:422 4868msgctxt "son’s son" 4869msgid "Death of a grandson" 4870msgstr "" 4871 4872#: app/Services/IndividualFactsService.php:368 4873msgid "Death of a half-brother" 4874msgstr "" 4875 4876#: app/Services/IndividualFactsService.php:370 4877msgid "Death of a half-sibling" 4878msgstr "" 4879 4880#: app/Services/IndividualFactsService.php:369 4881msgid "Death of a half-sister" 4882msgstr "" 4883 4884#: app/Services/IndividualFactsService.php:796 4885msgid "Death of a husband" 4886msgstr "" 4887 4888#: app/Services/IndividualFactsService.php:662 4889msgid "Death of a maternal grandfather" 4890msgstr "" 4891 4892#: app/Services/IndividualFactsService.php:663 4893msgid "Death of a maternal grandmother" 4894msgstr "" 4895 4896#: app/Services/IndividualFactsService.php:627 4897#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18 4898msgid "Death of a mother" 4899msgstr "" 4900 4901#: app/Services/IndividualFactsService.php:628 4902#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:493 4903#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38 4904msgid "Death of a parent" 4905msgstr "" 4906 4907#: app/Services/IndividualFactsService.php:680 4908msgid "Death of a paternal grandfather" 4909msgstr "" 4910 4911#: app/Services/IndividualFactsService.php:681 4912msgid "Death of a paternal grandmother" 4913msgstr "" 4914 4915#: app/Services/IndividualFactsService.php:352 4916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:487 4917msgid "Death of a sibling" 4918msgstr "" 4919 4920#: app/Services/IndividualFactsService.php:351 4921msgid "Death of a sister" 4922msgstr "" 4923 4924#: app/Services/IndividualFactsService.php:332 4925msgid "Death of a son" 4926msgstr "" 4927 4928#: app/Services/IndividualFactsService.php:798 4929#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499 4930msgid "Death of a spouse" 4931msgstr "" 4932 4933#: app/Services/IndividualFactsService.php:797 4934msgid "Death of a wife" 4935msgstr "" 4936 4937#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 4938msgid "Death of one spouse" 4939msgstr "" 4940 4941#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 4942msgid "Death place contains" 4943msgstr "" 4944 4945#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27 4946msgid "Death places" 4947msgstr "" 4948 4949#. I18N: Name of a module/report 4950#: app/Module/DeathReportModule.php:40 4951#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 4952#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 4953#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 4954msgid "Deaths" 4955msgstr "" 4956 4957#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 4958#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69 4959msgid "Deaths by century" 4960msgstr "" 4961 4962#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242 4963msgctxt "Abbreviation for December" 4964msgid "Dec" 4965msgstr "" 4966 4967#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 4968msgctxt "GENITIVE" 4969msgid "December" 4970msgstr "" 4971 4972#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 4973msgctxt "INSTRUMENTAL" 4974msgid "December" 4975msgstr "" 4976 4977#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 4978msgctxt "LOCATIVE" 4979msgid "December" 4980msgstr "" 4981 4982#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 4983#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 4984#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 4985msgctxt "NOMINATIVE" 4986msgid "December" 4987msgstr "" 4988 4989#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 4990#: app/Date/FrenchDate.php:319 4991msgid "Decidi" 4992msgstr "" 4993 4994#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97 4995msgid "Default chart" 4996msgstr "" 4997 4998#: resources/views/admin/trees.phtml:129 4999msgid "Default family tree" 5000msgstr "" 5001 5002#. I18N: A configuration setting 5003#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104 5004#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95 5005#: resources/views/edit-account-page.phtml:75 5006msgid "Default individual" 5007msgstr "" 5008 5009#. I18N: A configuration setting 5010#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64 5011msgid "Default theme" 5012msgstr "" 5013 5014#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161 5015#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163 5016#: app/CustomTags/GedcomL.php:164 5017msgid "Definition" 5018msgstr "" 5019 5020#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 5021msgid "Degree" 5022msgstr "" 5023 5024#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5025#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5026#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5027#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5028#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5029#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5030#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5031#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5032#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5033#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5034#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5035#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5036#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5037#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5039#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5040msgctxt "font name" 5041msgid "DejaVu" 5042msgstr "" 5043 5044#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:261 5045#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 5046#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 5047#: resources/views/admin/trees.phtml:119 5048#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47 5049#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30 5050#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5051#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18 5052#: resources/views/family-page-menu.phtml:83 5053#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123 5054#: resources/views/media-page-details.phtml:40 5055#: resources/views/media-page-details.phtml:43 5056#: resources/views/media-page-menu.phtml:86 5057#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64 5058#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 5059#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47 5060#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 5061#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 5062#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 5063#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5064#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 5065#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 5066#: resources/views/record-page-menu.phtml:49 5067msgid "Delete" 5068msgstr "" 5069 5070#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5071#: resources/views/admin/control-panel.phtml:523 5072msgid "Delete inactive users" 5073msgstr "" 5074 5075#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 5076msgid "Delete selected messages" 5077msgstr "" 5078 5079#: resources/views/admin/modules.phtml:49 5080msgid "Delete the preferences for this module." 5081msgstr "" 5082 5083#: resources/views/individual-page-name.phtml:92 5084#: resources/views/individual-page-name.phtml:94 5085msgid "Delete this name" 5086msgstr "" 5087 5088#: resources/views/admin/locations.phtml:174 5089msgid "Delete unused locations" 5090msgstr "" 5091 5092#: resources/views/edit-account-page.phtml:176 5093msgid "Delete your account" 5094msgstr "" 5095 5096#: resources/views/family-page-menu.phtml:81 5097msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5098msgstr "" 5099 5100#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134 5101msgid "Deleting…" 5102msgstr "" 5103 5104#. I18N: Name of a country or state 5105#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132 5106msgid "Democratic Republic of the Congo" 5107msgstr "" 5108 5109#: app/CustomTags/GedcomL.php:287 5110msgid "Demographic data" 5111msgstr "" 5112 5113#. I18N: Name of a country or state 5114#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5115msgid "Denmark" 5116msgstr "" 5117 5118#. I18N: Location of an LDS church temple 5119#: app/Elements/TempleCode.php:89 5120msgid "Denver, Colorado, United States" 5121msgstr "" 5122 5123#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35 5124msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5125msgstr "" 5126 5127#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50 5128msgid "Descendant generations" 5129msgstr "" 5130 5131#. I18N: Name of a module/chart 5132#. I18N: Name of a module/sidebar 5133#. I18N: Name of a module/report 5134#: app/Module/ChartsBlockModule.php:143 app/Module/ChartsBlockModule.php:258 5135#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:61 5136#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5137#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5138#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5139#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5140#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5141#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5142#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5143msgid "Descendants" 5144msgstr "" 5145 5146#: app/Gedcom.php:640 5147msgid "Descendants interest" 5148msgstr "" 5149 5150#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5151msgid "Descendants of " 5152msgstr "" 5153 5154#. I18N: %s is an individual’s name 5155#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140 5156#, php-format 5157msgid "Descendants of %s" 5158msgstr "" 5159 5160#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195 5161#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62 5162#: app/Gedcom.php:641 resources/views/admin/modules.phtml:76 5163#: resources/views/admin/tags.phtml:52 resources/views/admin/tags.phtml:182 5164#: resources/views/admin/tags.phtml:274 resources/views/admin/tags.phtml:336 5165#: resources/views/admin/tags.phtml:411 resources/views/admin/tags.phtml:450 5166#: resources/views/admin/tags.phtml:734 resources/views/admin/tags.phtml:788 5167#: resources/views/admin/tags.phtml:892 resources/views/admin/tags.phtml:950 5168#: resources/views/report-setup-page.phtml:25 5169msgid "Description" 5170msgstr "" 5171 5172#. I18N: A configuration setting 5173#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 5174msgid "Description META tag" 5175msgstr "" 5176 5177#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:503 5178msgid "Destination" 5179msgstr "" 5180 5181#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5182#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5183#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5184#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5185#: resources/views/record-page-links.phtml:35 5186msgid "Details" 5187msgstr "" 5188 5189#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 5190msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5191msgstr "" 5192 5193#. I18N: Location of an LDS church temple 5194#: app/Elements/TempleCode.php:90 5195msgid "Detroit, Michigan, United States" 5196msgstr "" 5197 5198#: app/Date/JalaliDate.php:282 5199msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5200msgid "Dey" 5201msgstr "" 5202 5203#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5204#: app/Date/JalaliDate.php:157 5205msgctxt "GENITIVE" 5206msgid "Dey" 5207msgstr "" 5208 5209#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5210#: app/Date/JalaliDate.php:247 5211msgctxt "INSTRUMENTAL" 5212msgid "Dey" 5213msgstr "" 5214 5215#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5216#: app/Date/JalaliDate.php:202 5217msgctxt "LOCATIVE" 5218msgid "Dey" 5219msgstr "" 5220 5221#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5222#: app/Date/JalaliDate.php:112 5223msgctxt "NOMINATIVE" 5224msgid "Dey" 5225msgstr "" 5226 5227#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5228#: app/Date/HijriDate.php:164 5229msgctxt "GENITIVE" 5230msgid "Dhu al-Hijjah" 5231msgstr "" 5232 5233#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5234#: app/Date/HijriDate.php:254 5235msgctxt "INSTRUMENTAL" 5236msgid "Dhu al-Hijjah" 5237msgstr "" 5238 5239#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5240#: app/Date/HijriDate.php:209 5241msgctxt "LOCATIVE" 5242msgid "Dhu al-Hijjah" 5243msgstr "" 5244 5245#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5246#: app/Date/HijriDate.php:119 5247msgctxt "NOMINATIVE" 5248msgid "Dhu al-Hijjah" 5249msgstr "" 5250 5251#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5252#: app/Date/HijriDate.php:162 5253msgctxt "GENITIVE" 5254msgid "Dhu al-Qi’dah" 5255msgstr "" 5256 5257#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5258#: app/Date/HijriDate.php:252 5259msgctxt "INSTRUMENTAL" 5260msgid "Dhu al-Qi’dah" 5261msgstr "" 5262 5263#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5264#: app/Date/HijriDate.php:207 5265msgctxt "LOCATIVE" 5266msgid "Dhu al-Qi’dah" 5267msgstr "" 5268 5269#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5270#: app/Date/HijriDate.php:117 5271msgctxt "NOMINATIVE" 5272msgid "Dhu al-Qi’dah" 5273msgstr "" 5274 5275#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5276#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5277#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5278#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65 5279msgid "Died as a child: exempt" 5280msgstr "" 5281 5282#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5283#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75 5284msgid "Died less than 1 year old, sealing not required." 5285msgstr "" 5286 5287#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5288msgid "Differences" 5289msgstr "" 5290 5291#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5292#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126 5293msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5294msgstr "" 5295 5296#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5297#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5298#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5299#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5300#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5301msgid "Direct line ancestors" 5302msgstr "" 5303 5304#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5305#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5306#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5307#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5308#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5309msgid "Direct line ancestors and their families" 5310msgstr "" 5311 5312#. I18N: %s is a number of records per page 5313#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 5314#, php-format 5315msgid "Display %s" 5316msgstr "" 5317 5318#. I18N: Description of the “Favorites” module 5319#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60 5320msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5321msgstr "" 5322 5323#. I18N: Description of the “Favorites” module 5324#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61 5325msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5326msgstr "" 5327 5328#: app/Gedcom.php:452 resources/views/calendar-page.phtml:195 5329#: resources/views/lists/families-table.phtml:136 5330msgid "Divorce" 5331msgstr "" 5332 5333#: app/Gedcom.php:454 5334msgid "Divorce filed" 5335msgstr "" 5336 5337#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 5338#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70 5339msgid "Divorces by century" 5340msgstr "" 5341 5342#. I18N: Name of a country or state 5343#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 5344msgid "Djibouti" 5345msgstr "" 5346 5347#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5348#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71 5349#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70 5350msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5351msgstr "" 5352 5353#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5354#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69 5355#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68 5356msgid "Do not seal: unauthorized" 5357msgstr "" 5358 5359#. I18N: Type of media object 5360#: app/Elements/SourceMediaType.php:84 5361msgid "Document" 5362msgstr "" 5363 5364#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201 5365msgid "Domain name" 5366msgstr "" 5367 5368#. I18N: Name of a country or state 5369#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5370msgid "Dominica" 5371msgstr "" 5372 5373#. I18N: Name of a country or state 5374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5375msgid "Dominican Republic" 5376msgstr "" 5377 5378#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198 5379#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 5380#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 5381msgid "Download" 5382msgstr "" 5383 5384#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 5385#, php-format 5386msgid "Download %s…" 5387msgstr "" 5388 5389#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83 5390msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5391msgstr "" 5392 5393#: resources/views/media-page-details.phtml:85 5394msgid "Download file" 5395msgstr "" 5396 5397#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25 5398msgid "Drag the blocks to change their position." 5399msgstr "" 5400 5401#. I18N: Location of an LDS church temple 5402#: app/Elements/TempleCode.php:91 5403msgid "Draper, Utah, United States" 5404msgstr "" 5405 5406#. I18N: The second day in the French republican calendar 5407#: app/Date/FrenchDate.php:303 5408msgid "Duodi" 5409msgstr "" 5410 5411#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95 5412#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:261 5413#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 5414#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:150 5415msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5416msgstr "" 5417 5418#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86 5419#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:256 5420#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 5421#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:156 5422msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5423msgstr "" 5424 5425#: resources/views/help/source-events.phtml:10 5426msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5427msgstr "" 5428 5429#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27 5430msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5431msgstr "" 5432 5433#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 5434#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5435#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71 5436#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36 5437msgid "Earliest birth" 5438msgstr "" 5439 5440#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 5441#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5442#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79 5443#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80 5444msgid "Earliest death" 5445msgstr "" 5446 5447#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81 5448msgid "Earliest divorce" 5449msgstr "" 5450 5451#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37 5452msgid "Earliest marriage" 5453msgstr "" 5454 5455#. I18N: Name of a country or state 5456#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 5457msgid "Ecuador" 5458msgstr "" 5459 5460#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5461#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79 5462#: resources/views/admin/locations.phtml:50 5463#: resources/views/admin/locations.phtml:94 5464#: resources/views/admin/locations.phtml:97 5465#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29 5466#: resources/views/admin/users.phtml:26 5467#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 5468#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18 5469#: resources/views/media-page-details.phtml:32 5470#: resources/views/media-page-details.phtml:35 5471#: resources/views/media-page-menu.phtml:78 5472#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63 5473#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99 5474#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43 5475#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60 5476#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81 5477#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83 5478#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43 5479#: resources/views/note-page-details.phtml:27 5480#: resources/views/note-page-details.phtml:30 5481#: resources/views/record-page-menu.phtml:29 5482msgid "Edit" 5483msgstr "" 5484 5485#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:72 5486#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5487msgid "Edit a media file" 5488msgstr "" 5489 5490#. I18N: Options for editing 5491#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636 5492msgid "Edit preferences" 5493msgstr "" 5494 5495#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:307 5496msgid "Edit the FAQ" 5497msgstr "" 5498 5499#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 5500#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 5501#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 5502#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 5503msgid "Edit the gender" 5504msgstr "" 5505 5506#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 5507#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 5508#: resources/views/individual-page-name.phtml:79 5509#: resources/views/individual-page-name.phtml:81 5510msgid "Edit the name" 5511msgstr "" 5512 5513#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53 5514#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55 5515#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58 5516#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58 5517#: resources/views/family-page-menu.phtml:89 5518#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129 5519msgid "Edit the raw GEDCOM" 5520msgstr "" 5521 5522#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 5523msgid "Edit the shared note" 5524msgstr "" 5525 5526#: app/Module/StoriesModule.php:301 5527#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29 5528msgid "Edit the story" 5529msgstr "" 5530 5531#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:120 5532msgid "Edit the user" 5533msgstr "" 5534 5535#: app/Services/TreeService.php:227 5536msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5537msgstr "" 5538 5539#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52 5540#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52 5541msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5542msgstr "" 5543 5544#. I18N: Listbox entry; name of a role 5545#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101 5546#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 5547#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 5548#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 5549msgid "Editor" 5550msgstr "" 5551 5552#. I18N: Location of an LDS church temple 5553#: app/Elements/TempleCode.php:92 5554msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5555msgstr "" 5556 5557#: app/Gedcom.php:642 5558msgid "Education" 5559msgstr "" 5560 5561#. I18N: Name of a country or state 5562#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5563msgid "Egypt" 5564msgstr "" 5565 5566#. I18N: Name of a country or state 5567#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 5568msgid "El Salvador" 5569msgstr "" 5570 5571#. I18N: Type of media object 5572#: app/Elements/SourceMediaType.php:85 5573msgid "Electronic" 5574msgstr "" 5575 5576#. I18N: a month in the Jewish calendar 5577#: app/Date/JewishDate.php:217 5578msgctxt "GENITIVE" 5579msgid "Elul" 5580msgstr "" 5581 5582#. I18N: a month in the Jewish calendar 5583#: app/Date/JewishDate.php:321 5584msgctxt "INSTRUMENTAL" 5585msgid "Elul" 5586msgstr "" 5587 5588#. I18N: a month in the Jewish calendar 5589#: app/Date/JewishDate.php:269 5590msgctxt "LOCATIVE" 5591msgid "Elul" 5592msgstr "" 5593 5594#. I18N: a month in the Jewish calendar 5595#: app/Date/JewishDate.php:165 5596msgctxt "NOMINATIVE" 5597msgid "Elul" 5598msgstr "" 5599 5600#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109 5601#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19 5602#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5603msgid "Email" 5604msgstr "" 5605 5606#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:236 5607#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56 5608#: app/Gedcom.php:412 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:817 5609#: app/Gedcom.php:864 resources/views/admin/users-create.phtml:71 5610#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82 5611#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51 5612#: resources/views/edit-account-page.phtml:123 5613#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 5614#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 5615#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5616#: resources/views/register-page.phtml:49 5617#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 5618msgid "Email address" 5619msgstr "" 5620 5621#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102 5622msgid "Email verified" 5623msgstr "" 5624 5625#: app/Gedcom.php:644 resources/views/calendar-page.phtml:204 5626msgid "Emigration" 5627msgstr "" 5628 5629#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5630msgid "Employee" 5631msgstr "" 5632 5633#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5634msgctxt "FEMALE" 5635msgid "Employee" 5636msgstr "" 5637 5638#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5639msgctxt "MALE" 5640msgid "Employee" 5641msgstr "" 5642 5643#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:720 5644#: app/Gedcom.php:735 5645msgid "Employer" 5646msgstr "" 5647 5648#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5649msgctxt "FEMALE" 5650msgid "Employer" 5651msgstr "" 5652 5653#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5654msgctxt "MALE" 5655msgid "Employer" 5656msgstr "" 5657 5658#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43 5659msgid "Empty the clipboard" 5660msgstr "" 5661 5662#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192 5663msgid "Empty the clippings cart" 5664msgstr "" 5665 5666#: resources/views/admin/components.phtml:41 5667#: resources/views/admin/components.phtml:87 5668#: resources/views/admin/modules.phtml:73 5669msgid "Enabled" 5670msgstr "" 5671 5672#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5673#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5674msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5675msgstr "" 5676 5677#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5678msgid "End year" 5679msgstr "" 5680 5681#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5682msgid "Ending range of change dates" 5683msgstr "" 5684 5685#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5686#: app/Elements/TempleCode.php:93 5687msgid "Endowment House" 5688msgstr "" 5689 5690#: app/Gedcom.php:455 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5691msgid "Engagement" 5692msgstr "" 5693 5694#. I18N: Name of a country or state 5695#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5696msgid "England" 5697msgstr "" 5698 5699#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164 5700msgid "Enter an optional note about this favorite" 5701msgstr "" 5702 5703#: app/Services/LeafletJsService.php:75 5704#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:25 5705msgid "Enter fullscreen" 5706msgstr "" 5707 5708#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5709msgid "Entire record" 5710msgstr "" 5711 5712#. I18N: Name of a country or state 5713#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 5714msgid "Equatorial Guinea" 5715msgstr "" 5716 5717#. I18N: Name of a country or state 5718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5719msgid "Eritrea" 5720msgstr "" 5721 5722#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39 5723#, php-format 5724msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5725msgstr "" 5726 5727#: app/Date/JalaliDate.php:284 5728msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5729msgid "Esf" 5730msgstr "" 5731 5732#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5733#: app/Date/JalaliDate.php:161 5734msgctxt "GENITIVE" 5735msgid "Esfand" 5736msgstr "" 5737 5738#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5739#: app/Date/JalaliDate.php:251 5740msgctxt "INSTRUMENTAL" 5741msgid "Esfand" 5742msgstr "" 5743 5744#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5745#: app/Date/JalaliDate.php:206 5746msgctxt "LOCATIVE" 5747msgid "Esfand" 5748msgstr "" 5749 5750#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5751#: app/Date/JalaliDate.php:116 5752msgctxt "NOMINATIVE" 5753msgid "Esfand" 5754msgstr "" 5755 5756#. I18N: Name of a mapping organisation 5757#: app/Module/EsriMaps.php:38 5758msgid "Esri/ArcGIS" 5759msgstr "" 5760 5761#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77 5762msgid "Estate name" 5763msgstr "" 5764 5765#. I18N: A configuration setting 5766#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369 5767msgid "Estimated dates for birth and death" 5768msgstr "" 5769 5770#. I18N: Name of a country or state 5771#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 5772msgid "Estonia" 5773msgstr "" 5774 5775#. I18N: Name of a country or state 5776#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5777msgid "Ethiopia" 5778msgstr "" 5779 5780#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5781msgid "Europe" 5782msgstr "" 5783 5784#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180 5785#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/CustomTags/GedcomL.php:273 5786#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:458 5787#: app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:653 app/Gedcom.php:678 5788#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:907 5789#: app/Gedcom.php:921 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44 5790#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5791#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5792#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5793msgid "Event" 5794msgstr "" 5795 5796#: app/Gedcom.php:835 resources/views/calendar-page.phtml:178 5797#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5798#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58 5799#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10 5800#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30 5801#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42 5802msgid "Events" 5803msgstr "" 5804 5805#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45 5806msgid "Events in countries" 5807msgstr "" 5808 5809#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41 5810msgid "Events of close relatives" 5811msgstr "" 5812 5813#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243 5814msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5815msgstr "" 5816 5817#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253 5818msgid "Exact" 5819msgstr "" 5820 5821#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236 5822msgid "Exact date" 5823msgstr "" 5824 5825#: app/Module/IndividualListModule.php:328 5826#, php-format 5827msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5828msgstr "" 5829 5830#: resources/views/admin/media.phtml:73 5831msgid "Exclude subfolders" 5832msgstr "" 5833 5834#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5835#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5836#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5837#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5838#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73 5839#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72 5840msgid "Excluded from this submission" 5841msgstr "" 5842 5843#: app/Services/LeafletJsService.php:76 5844#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26 5845msgid "Exit fullscreen" 5846msgstr "" 5847 5848#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5849#: resources/views/register-page.phtml:89 5850msgid "Explain why you are requesting an account." 5851msgstr "" 5852 5853#: resources/views/admin/trees.phtml:282 5854msgid "Export" 5855msgstr "" 5856 5857#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5858msgid "Export a GEDCOM file" 5859msgstr "" 5860 5861#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:116 5862msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5863msgstr "" 5864 5865#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60 5866#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23 5867msgid "Export preferences" 5868msgstr "" 5869 5870#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5871#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102 5872msgid "Extend privacy to dead individuals" 5873msgstr "" 5874 5875#. I18N: “External files” are stored on other computers 5876#: resources/views/admin/media.phtml:45 5877msgid "External files" 5878msgstr "" 5879 5880#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:93 5881#: app/CustomTags/Gedcom7.php:106 app/CustomTags/Gedcom7.php:124 5882#: app/CustomTags/Gedcom7.php:142 app/CustomTags/Gedcom7.php:151 5883#: app/CustomTags/Gedcom7.php:159 app/CustomTags/Gedcom7.php:168 5884msgid "External identifier" 5885msgstr "" 5886 5887#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 5888msgid "External link" 5889msgstr "" 5890 5891#: resources/views/admin/media.phtml:77 5892msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5893msgstr "" 5894 5895#. I18N: Name of a module/sidebar 5896#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 5897msgid "Extra information" 5898msgstr "" 5899 5900#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98 5901msgid "Eye color" 5902msgstr "" 5903 5904#. I18N: Name of a theme. 5905#: app/Module/FabTheme.php:39 5906msgid "F.A.B." 5907msgstr "" 5908 5909#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5910#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:71 5911msgid "FAQ" 5912msgstr "" 5913 5914#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5915#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28 5916msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5917msgstr "" 5918 5919#: app/CustomTags/Gedcom7.php:95 app/Gedcom.php:657 5920msgid "Fact" 5921msgstr "" 5922 5923#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 5924#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 5925msgid "Fact 1" 5926msgstr "" 5927 5928#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 5929#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 5930msgid "Fact 10" 5931msgstr "" 5932 5933#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 5934#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 5935msgid "Fact 11" 5936msgstr "" 5937 5938#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 5939#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 5940msgid "Fact 12" 5941msgstr "" 5942 5943#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 5944#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 5945msgid "Fact 13" 5946msgstr "" 5947 5948#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 5949#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 5950msgid "Fact 2" 5951msgstr "" 5952 5953#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 5954#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 5955msgid "Fact 3" 5956msgstr "" 5957 5958#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 5959#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 5960#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 5961msgid "Fact 4" 5962msgstr "" 5963 5964#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 5965#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 5966#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 5967msgid "Fact 5" 5968msgstr "" 5969 5970#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 5971#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 5972#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 5973msgid "Fact 6" 5974msgstr "" 5975 5976#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 5977#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 5978#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 5979msgid "Fact 7" 5980msgstr "" 5981 5982#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 5983#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 5984#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 5985msgid "Fact 8" 5986msgstr "" 5987 5988#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 5989#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 5990#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 5991msgid "Fact 9" 5992msgstr "" 5993 5994#. I18N: A configuration setting 5995#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:514 5996msgid "Fact icons" 5997msgstr "" 5998 5999#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230 6000msgid "Fact or event" 6001msgstr "" 6002 6003#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6004#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73 6005#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40 6006#: resources/views/admin/locations.phtml:51 6007#: resources/views/admin/tags.phtml:439 resources/views/family-page.phtml:36 6008#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 6009#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6010#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6011msgid "Facts and events" 6012msgstr "" 6013 6014#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663 6015msgid "Facts for family records" 6016msgstr "" 6017 6018#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638 6019msgid "Facts for individual records" 6020msgstr "" 6021 6022#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668 6023msgid "Facts for new families" 6024msgstr "" 6025 6026#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:643 6027msgid "Facts for new individuals" 6028msgstr "" 6029 6030#. I18N: Name of a country or state 6031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6032msgid "Falkland Islands" 6033msgstr "" 6034 6035#. I18N: Name of a module/list 6036#. I18N: Name of a module 6037#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258 6038#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:43 6039#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 6040#: app/Module/IndividualListModule.php:297 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6041#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148 6042#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379 6043#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470 6044#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 app/Services/AdminService.php:185 6045#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323 6046#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 6047#: resources/views/lists/locations-table.phtml:69 6048#: resources/views/lists/media-table.phtml:85 6049#: resources/views/lists/notes-table.phtml:97 6050#: resources/views/lists/sources-table.phtml:105 6051#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:73 6052#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 6053#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6054#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42 6055#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28 6056#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 6057#: resources/views/record-page-links.phtml:51 6058#: resources/views/search-general-page.phtml:76 6059#: resources/views/search-results.phtml:50 6060#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6061#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6062msgid "Families" 6063msgstr "Kulawargi" 6064 6065#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 6066#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29 6067msgid "Families with sources" 6068msgstr "" 6069 6070#. I18N: Name of a module/report 6071#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:400 6072#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 6073#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6074#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 6075#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6076#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6077#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 6078#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 6079#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 6080#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 6081#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6082#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6083#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6084#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6085#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6086msgid "Family" 6087msgstr "" 6088 6089#: app/Gedcom.php:659 6090msgid "Family as a child" 6091msgstr "" 6092 6093#: app/Gedcom.php:662 6094msgid "Family as a spouse" 6095msgstr "" 6096 6097#. I18N: Name of a module/chart 6098#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80 6099msgid "Family book" 6100msgstr "" 6101 6102#. I18N: %s is an individual’s name 6103#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126 6104#, php-format 6105msgid "Family book of %s" 6106msgstr "" 6107 6108#: app/Gedcom.php:446 6109msgid "Family census" 6110msgstr "" 6111 6112#: resources/views/admin/tags.phtml:975 6113msgid "Family fact" 6114msgstr "" 6115 6116#: resources/views/admin/tags.phtml:1025 6117msgid "Family facts and events" 6118msgstr "" 6119 6120#: app/Gedcom.php:881 6121msgid "Family file" 6122msgstr "" 6123 6124#. I18N: Name of a module/sidebar 6125#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6126msgid "Family navigator" 6127msgstr "" 6128 6129#. I18N: Description of the “News” module 6130#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64 6131msgid "Family news and site announcements." 6132msgstr "" 6133 6134#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23 6135#, php-format 6136msgid "Family of %s" 6137msgstr "" 6138 6139#: app/Gedcom.php:476 6140msgid "Family residence" 6141msgstr "" 6142 6143#: app/CustomTags/GedcomL.php:135 6144msgid "Family status" 6145msgstr "" 6146 6147#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:95 6148#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6149#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141 6150#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320 6151#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 6152#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6153#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129 6154#: resources/views/admin/trees.phtml:87 6155#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286 6156#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6157#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 6158#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74 6159#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27 6160msgid "Family tree" 6161msgstr "Silsilah" 6162 6163#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 6164#: app/Module/ClippingsCartModule.php:400 6165msgid "Family tree clippings cart" 6166msgstr "" 6167 6168#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25 6169#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50 6170msgid "Family tree title" 6171msgstr "" 6172 6173#. I18N: Name of a module 6174#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108 6175#: resources/views/admin/control-panel.phtml:276 6176#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315 6177#: resources/views/search-trees.phtml:19 6178msgid "Family trees" 6179msgstr "Silsilah Kulawarga" 6180 6181#. I18N: %s is the spouse name 6182#: app/Individual.php:923 6183#, php-format 6184msgid "Family with %s" 6185msgstr "" 6186 6187#: app/Individual.php:853 6188msgid "Family with adoptive parents" 6189msgstr "" 6190 6191#: app/Individual.php:854 6192msgid "Family with foster parents" 6193msgstr "" 6194 6195#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6196#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6197msgid "Family with husband" 6198msgstr "" 6199 6200#: app/Individual.php:852 app/Individual.php:906 6201#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6202#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6203msgid "Family with parents" 6204msgstr "" 6205 6206#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6207#: app/Individual.php:858 6208msgid "Family with rada parents" 6209msgstr "" 6210 6211#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6212#: app/Individual.php:856 6213msgid "Family with sealing parents" 6214msgstr "" 6215 6216#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:186 resources/views/chart-box.phtml:35 6217msgid "Family with spouse" 6218msgstr "" 6219 6220#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61 6221#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6222#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95 6223msgid "Family with the most children" 6224msgstr "" 6225 6226#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6227#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6228msgid "Family with wife" 6229msgstr "" 6230 6231#. I18N: familysearch.org 6232#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52 6233msgid "FamilySearch ID" 6234msgstr "" 6235 6236#. I18N: Name of a module/chart 6237#: app/Module/FanChartModule.php:138 6238msgid "Fan chart" 6239msgstr "" 6240 6241#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6242#: app/Module/FanChartModule.php:184 6243#, php-format 6244msgid "Fan chart of %s" 6245msgstr "" 6246 6247#: app/Date/JalaliDate.php:273 6248msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6249msgid "Far" 6250msgstr "" 6251 6252#. I18N: Name of a country or state 6253#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6254msgid "Faroe Islands" 6255msgstr "" 6256 6257#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6258#: app/Date/JalaliDate.php:139 6259msgctxt "GENITIVE" 6260msgid "Farvardin" 6261msgstr "" 6262 6263#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6264#: app/Date/JalaliDate.php:229 6265msgctxt "INSTRUMENTAL" 6266msgid "Farvardin" 6267msgstr "" 6268 6269#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6270#: app/Date/JalaliDate.php:184 6271msgctxt "LOCATIVE" 6272msgid "Farvardin" 6273msgstr "" 6274 6275#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6276#: app/Date/JalaliDate.php:94 6277msgctxt "NOMINATIVE" 6278msgid "Farvardin" 6279msgstr "" 6280 6281#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 6282#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6283#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6284#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6285#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6286#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6287#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6288msgid "Father" 6289msgstr "" 6290 6291#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23 6292#, php-format 6293msgid "Father: %s" 6294msgstr "" 6295 6296#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32 6297msgid "Father’s age" 6298msgstr "" 6299 6300#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6301#: app/Individual.php:884 6302#, php-format 6303msgid "Father’s family with %s" 6304msgstr "" 6305 6306#. I18N: A step-family. 6307#: app/Individual.php:888 6308msgid "Father’s family with an unknown individual" 6309msgstr "" 6310 6311#. I18N: Name of a module 6312#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49 6313#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50 6314msgid "Favorites" 6315msgstr "" 6316 6317#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:237 6318#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:413 6319#: app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:818 app/Gedcom.php:865 6320msgid "Fax" 6321msgstr "" 6322 6323#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232 6324msgctxt "Abbreviation for February" 6325msgid "Feb" 6326msgstr "" 6327 6328#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129 6329msgctxt "GENITIVE" 6330msgid "February" 6331msgstr "" 6332 6333#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 6334msgctxt "INSTRUMENTAL" 6335msgid "February" 6336msgstr "" 6337 6338#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164 6339msgctxt "LOCATIVE" 6340msgid "February" 6341msgstr "" 6342 6343#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94 6344#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788 6345#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 6346msgctxt "NOMINATIVE" 6347msgid "February" 6348msgstr "" 6349 6350#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:775 6351msgid "Female" 6352msgstr "" 6353 6354#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 6355#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 6356#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6357#: resources/views/calendar-page.phtml:160 6358#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6359#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6360#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34 6361#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26 6362#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35 6363#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26 6364#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20 6365msgid "Females" 6366msgstr "" 6367 6368#. I18N: Data entry field 6369#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56 6370msgid "Field" 6371msgstr "" 6372 6373#. I18N: Data entry field 6374#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61 6375#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70 6376msgid "Field name" 6377msgstr "" 6378 6379#. I18N: Data entry field 6380#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62 6381#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71 6382msgid "Field value" 6383msgstr "" 6384 6385#. I18N: Name of a country or state 6386#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6387msgid "Fiji" 6388msgstr "" 6389 6390#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 6391#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:363 app/MediaFile.php:314 6392msgid "File size" 6393msgstr "" 6394 6395#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57 6396msgid "File successfully uploaded" 6397msgstr "" 6398 6399#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:504 6400#: app/Gedcom.php:786 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345 6401#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 6402#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 6403#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 6404msgid "Filename" 6405msgstr "" 6406 6407#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6408#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57 6409msgid "Filename on server" 6410msgstr "Nami file dina server" 6411 6412#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:104 6413#, php-format 6414msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6415msgstr "Nami file teu diwenangkeun pikeun ngamuat aksara \"%s\"." 6416 6417#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:110 6418#, php-format 6419msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6420msgstr "Nami file teu diwenangkeun miboga ekstensi \"%s\"." 6421 6422#: resources/views/admin/control-panel.phtml:846 6423msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6424msgstr "File tos kapanggih ti versi sateuacanna tina webtrees. file heubeul sakapeung tiasa janten resiko kaamanan. anjeun kedah ngahapus file heubeul." 6425 6426#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22 6427#, php-format 6428msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6429msgstr "" 6430 6431#: resources/views/calendar-page.phtml:122 6432#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34 6433msgid "Filter" 6434msgstr "" 6435 6436#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6437msgid "Find a source" 6438msgstr "" 6439 6440#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14 6441#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17 6442#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6443#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6444msgid "Find a special character" 6445msgstr "" 6446 6447#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:728 6448msgid "Find all possible relationships" 6449msgstr "" 6450 6451#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:456 6452msgid "Find any relationship" 6453msgstr "" 6454 6455#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61 6456#: resources/views/admin/trees.phtml:169 6457msgid "Find duplicates" 6458msgstr "" 6459 6460#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:730 6461msgid "Find other relationships" 6462msgstr "" 6463 6464#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:457 6465#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55 6466msgid "Find relationships via ancestors" 6467msgstr "" 6468 6469#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:734 6470#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67 6471msgid "Find the closest relationships" 6472msgstr "" 6473 6474#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112 6475#: resources/views/admin/trees.phtml:193 6476msgid "Find unrelated individuals" 6477msgstr "" 6478 6479#. I18N: Name of a country or state 6480#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 6481msgid "Finland" 6482msgstr "" 6483 6484#: app/Gedcom.php:663 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6485msgid "First communion" 6486msgstr "" 6487 6488#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18 6489msgid "First event" 6490msgstr "" 6491 6492#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6493msgid "First record" 6494msgstr "" 6495 6496#. I18N: Name of a module 6497#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58 6498msgid "Fix name slashes and spaces" 6499msgstr "" 6500 6501#: resources/views/admin/locations.phtml:48 6502msgid "Flag" 6503msgstr "" 6504 6505#. I18N: Name of a country or state 6506#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6507msgid "Flanders" 6508msgstr "" 6509 6510#. I18N: a month in the French republican calendar 6511#: app/Date/FrenchDate.php:163 6512msgctxt "GENITIVE" 6513msgid "Floreal" 6514msgstr "" 6515 6516#. I18N: a month in the French republican calendar 6517#: app/Date/FrenchDate.php:257 6518msgctxt "INSTRUMENTAL" 6519msgid "Floreal" 6520msgstr "" 6521 6522#. I18N: a month in the French republican calendar 6523#: app/Date/FrenchDate.php:210 6524msgctxt "LOCATIVE" 6525msgid "Floreal" 6526msgstr "" 6527 6528#. I18N: a month in the French republican calendar 6529#: app/Date/FrenchDate.php:116 6530msgctxt "NOMINATIVE" 6531msgid "Floreal" 6532msgstr "" 6533 6534#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65 6535#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42 6536msgid "Folder" 6537msgstr "" 6538 6539#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6540msgid "Folder name on server" 6541msgstr "Nami polder dina server" 6542 6543#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26 6544#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20 6545msgid "Follow this link to verify your email address." 6546msgstr "" 6547 6548#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6549#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6550#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6551#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6552#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6553#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6554#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6555#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6556#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6557#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6558#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6559#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6560#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6561#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6562#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6563#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6564msgid "Font" 6565msgstr "" 6566 6567#: resources/views/admin/modules.phtml:248 6568#: resources/views/admin/modules.phtml:251 6569msgid "Footer" 6570msgstr "" 6571 6572#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6573#: resources/views/admin/control-panel.phtml:580 6574#: resources/views/admin/modules.phtml:114 6575#: resources/views/admin/modules.phtml:116 6576msgid "Footers" 6577msgstr "" 6578 6579#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6580#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129 6581#, php-format 6582msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6583msgstr "" 6584 6585#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14 6586msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6587msgstr "" 6588 6589#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14 6590msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6591msgstr "" 6592 6593#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 6594#, php-format 6595msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6596msgstr "" 6597 6598#: resources/views/admin/control-panel.phtml:208 6599#: resources/views/admin/tags.phtml:1041 6600#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6601#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6602#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6603#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6604#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6605#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6606#, php-format 6607msgid "For more information, see %s." 6608msgstr "" 6609 6610#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160 6611#, php-format 6612msgid "For technical support and information contact %s." 6613msgstr "" 6614 6615#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 6616#, php-format 6617msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6618msgstr "" 6619 6620#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6621#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:104 6622msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6623msgstr "" 6624 6625#: resources/views/login-page.phtml:61 6626#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42 6627msgid "Forgot password?" 6628msgstr "" 6629 6630#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/Geneatique.php:56 6631#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:506 app/Gedcom.php:511 app/Gedcom.php:554 6632#: app/Gedcom.php:787 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24 6633#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 6634#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148 6635#: resources/views/report-setup-page.phtml:54 6636msgid "Format" 6637msgstr "" 6638 6639#. I18N: A configuration setting 6640#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583 6641msgid "Format text and notes" 6642msgstr "" 6643 6644#. I18N: Location of an LDS church temple 6645#: app/Elements/TempleCode.php:94 6646msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6647msgstr "" 6648 6649#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82 6650msgctxt "Female pedigree" 6651msgid "Foster" 6652msgstr "" 6653 6654#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6655msgctxt "Male pedigree" 6656msgid "Foster" 6657msgstr "" 6658 6659#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92 6660msgctxt "Pedigree" 6661msgid "Foster" 6662msgstr "" 6663 6664#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6665msgid "Foster child" 6666msgstr "" 6667 6668#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6669msgid "Foster father" 6670msgstr "" 6671 6672#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6673msgid "Foster mother" 6674msgstr "" 6675 6676#. I18N: Name of a country or state 6677#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6678msgid "France" 6679msgstr "" 6680 6681#. I18N: Location of an LDS church temple 6682#: app/Elements/TempleCode.php:95 6683msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6684msgstr "" 6685 6686#. I18N: Location of an LDS church temple 6687#: app/Elements/TempleCode.php:96 6688msgid "Freiburg, Germany" 6689msgstr "" 6690 6691#. I18N: The French calendar 6692#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150 6693#: resources/views/help/date.phtml:219 6694msgid "French" 6695msgstr "" 6696 6697#. I18N: Name of a country or state 6698#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 6699msgid "French Guiana" 6700msgstr "" 6701 6702#. I18N: Name of a country or state 6703#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 6704msgid "French Polynesia" 6705msgstr "" 6706 6707#. I18N: Name of a country or state 6708#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6709msgid "French Southern Territories" 6710msgstr "" 6711 6712#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:156 6713#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:397 6714#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 6715#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 6716msgid "Frequently asked questions" 6717msgstr "" 6718 6719#. I18N: Location of an LDS church temple 6720#: app/Elements/TempleCode.php:97 6721msgid "Fresno, California, United States" 6722msgstr "" 6723 6724#. I18N: abbreviation for Friday 6725#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281 6726#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30 6727msgid "Fri" 6728msgstr "" 6729 6730#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250 6731msgid "Friday" 6732msgstr "" 6733 6734#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6735msgid "Friend" 6736msgstr "" 6737 6738#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6739msgctxt "FEMALE" 6740msgid "Friend" 6741msgstr "" 6742 6743#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6744msgctxt "MALE" 6745msgid "Friend" 6746msgstr "" 6747 6748#. I18N: a month in the French republican calendar 6749#: app/Date/FrenchDate.php:153 6750msgctxt "GENITIVE" 6751msgid "Frimaire" 6752msgstr "" 6753 6754#. I18N: a month in the French republican calendar 6755#: app/Date/FrenchDate.php:247 6756msgctxt "INSTRUMENTAL" 6757msgid "Frimaire" 6758msgstr "" 6759 6760#. I18N: a month in the French republican calendar 6761#: app/Date/FrenchDate.php:200 6762msgctxt "LOCATIVE" 6763msgid "Frimaire" 6764msgstr "" 6765 6766#. I18N: a month in the French republican calendar 6767#: app/Date/FrenchDate.php:105 6768msgctxt "NOMINATIVE" 6769msgid "Frimaire" 6770msgstr "" 6771 6772#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27 6773#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6774#: resources/views/message-page.phtml:29 6775msgctxt "Email sender" 6776msgid "From" 6777msgstr "" 6778 6779#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6780#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6781msgctxt "Start of date range" 6782msgid "From" 6783msgstr "" 6784 6785#. I18N: a month in the French republican calendar 6786#: app/Date/FrenchDate.php:171 6787msgctxt "GENITIVE" 6788msgid "Fructidor" 6789msgstr "" 6790 6791#. I18N: a month in the French republican calendar 6792#: app/Date/FrenchDate.php:265 6793msgctxt "INSTRUMENTAL" 6794msgid "Fructidor" 6795msgstr "" 6796 6797#. I18N: a month in the French republican calendar 6798#: app/Date/FrenchDate.php:218 6799msgctxt "LOCATIVE" 6800msgid "Fructidor" 6801msgstr "" 6802 6803#. I18N: a month in the French republican calendar 6804#: app/Date/FrenchDate.php:124 6805msgctxt "NOMINATIVE" 6806msgid "Fructidor" 6807msgstr "" 6808 6809#. I18N: Location of an LDS church temple 6810#: app/Elements/TempleCode.php:98 6811msgid "Fukuoka, Japan" 6812msgstr "" 6813 6814#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99 6815msgid "Funeral" 6816msgstr "" 6817 6818#: app/Gedcom.php:505 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32 6819msgid "GEDCOM" 6820msgstr "" 6821 6822#: resources/views/admin/tags.phtml:935 6823msgid "GEDCOM 7" 6824msgstr "" 6825 6826#. I18N: A configuration setting 6827#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27 6828#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613 6829msgid "GEDCOM errors" 6830msgstr "" 6831 6832#: resources/views/admin/trees.phtml:275 6833msgid "GEDCOM file" 6834msgstr "" 6835 6836#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183 6837#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337 6838#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451 6839#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789 6840#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951 6841msgid "GEDCOM tag" 6842msgstr "" 6843 6844#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:81 6845#: resources/views/admin/control-panel.phtml:263 6846msgid "GEDCOM tags" 6847msgstr "" 6848 6849#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/ 6850#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1035 6851msgid "GEDCOM-L" 6852msgstr "" 6853 6854#. I18N: GEDZIP = file format 6855#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57 6856msgid "GEDZIP" 6857msgstr "" 6858 6859#. I18N: https://gov.genealogy.net 6860#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167 6861#: app/CustomTags/GedcomL.php:292 6862msgid "GOV identifier" 6863msgstr "" 6864 6865#: app/CustomTags/GedcomL.php:282 6866msgid "GOV identifier type" 6867msgstr "" 6868 6869#. I18N: Name of a country or state 6870#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 6871msgid "Gabon" 6872msgstr "" 6873 6874#. I18N: Name of a country or state 6875#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 6876msgid "Gambia" 6877msgstr "" 6878 6879#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:738 6880#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 6881#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6882#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6883#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6884#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6885#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6886msgid "Gender" 6887msgstr "" 6888 6889#: resources/views/admin/control-panel.phtml:659 6890msgid "Genealogy" 6891msgstr "" 6892 6893#. I18N: A configuration setting 6894#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155 6895msgid "Genealogy contact" 6896msgstr "" 6897 6898#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6899#: resources/views/admin/trees.phtml:162 6900msgid "Genealogy data" 6901msgstr "" 6902 6903#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45 6904#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595 6905msgid "General" 6906msgstr "" 6907 6908#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:202 6909#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6910msgid "General search" 6911msgstr "" 6912 6913#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6914#: app/Module/SiteMapModule.php:110 6915msgid "Generate sitemap files for search engines." 6916msgstr "" 6917 6918#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6919#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 6920#, php-format 6921msgid "Generated by %s" 6922msgstr "" 6923 6924#: app/Module/BranchesListModule.php:515 6925msgid "Generation" 6926msgstr "" 6927 6928#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6929#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6930msgid "Generation " 6931msgstr "" 6932 6933#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 6934#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 6935#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41 6936#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 6937#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 6938#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 6939#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 6940#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6941#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6942#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6943#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6944msgid "Generations" 6945msgstr "" 6946 6947#: app/Gedcom.php:875 6948msgid "Generations of ancestors" 6949msgstr "" 6950 6951#: app/Gedcom.php:880 6952msgid "Generations of descendants" 6953msgstr "" 6954 6955#. I18N: https://www.geonames.org 6956#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57 6957#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46 6958msgid "GeoNames" 6959msgstr "" 6960 6961#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6962#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 6963msgid "Geographic area" 6964msgstr "" 6965 6966#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 6967#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88 6968#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 6969#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622 6970#: resources/views/admin/control-panel.phtml:827 6971#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 6972msgid "Geographic data" 6973msgstr "" 6974 6975#. I18N: find latitude/longitude for a place 6976#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 6977#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636 6978msgid "Geolocation" 6979msgstr "" 6980 6981#. I18N: Name of a country or state 6982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 6983msgid "Georgia" 6984msgstr "" 6985 6986#. I18N: Name of a country or state 6987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 6988msgid "Germany" 6989msgstr "" 6990 6991#. I18N: a month in the French republican calendar 6992#: app/Date/FrenchDate.php:161 6993msgctxt "GENITIVE" 6994msgid "Germinal" 6995msgstr "" 6996 6997#. I18N: a month in the French republican calendar 6998#: app/Date/FrenchDate.php:255 6999msgctxt "INSTRUMENTAL" 7000msgid "Germinal" 7001msgstr "" 7002 7003#. I18N: a month in the French republican calendar 7004#: app/Date/FrenchDate.php:208 7005msgctxt "LOCATIVE" 7006msgid "Germinal" 7007msgstr "" 7008 7009#. I18N: a month in the French republican calendar 7010#. I18N: a month in the French republican calendar 7011#: app/Date/FrenchDate.php:114 7012msgctxt "NOMINATIVE" 7013msgid "Germinal" 7014msgstr "" 7015 7016#. I18N: Name of a country or state 7017#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7018msgid "Ghana" 7019msgstr "" 7020 7021#. I18N: Name of a country or state 7022#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7023msgid "Gibraltar" 7024msgstr "" 7025 7026#. I18N: Location of an LDS church temple 7027#: app/Elements/TempleCode.php:99 7028msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7029msgstr "" 7030 7031#. I18N: Location of an LDS church temple 7032#: app/Elements/TempleCode.php:100 7033msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7034msgstr "" 7035 7036#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28 7037#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7038msgid "Given name" 7039msgstr "" 7040 7041#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:694 app/Gedcom.php:699 7042#: resources/views/lists/families-table.phtml:148 7043#: resources/views/lists/families-table.phtml:151 7044#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 7045#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163 7046msgid "Given names" 7047msgstr "" 7048 7049#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7050msgid "Godchild" 7051msgstr "" 7052 7053#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7054#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7055msgid "Goddaughter" 7056msgstr "" 7057 7058#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7059#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7060msgid "Godfather" 7061msgstr "" 7062 7063#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7064#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7065msgid "Godmother" 7066msgstr "" 7067 7068#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7069msgid "Godparent" 7070msgstr "" 7071 7072#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188 7073#: app/Gedcom.php:620 7074msgid "Godparents" 7075msgstr "" 7076 7077#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7078#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7079msgid "Godson" 7080msgstr "" 7081 7082#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48 7083msgid "Google™ analytics" 7084msgstr "" 7085 7086#: app/Module/GoogleMaps.php:83 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7087msgid "Google™ maps" 7088msgstr "" 7089 7090#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7091msgid "Google™ webmaster tools" 7092msgstr "" 7093 7094#: app/Gedcom.php:666 7095msgid "Graduation" 7096msgstr "" 7097 7098#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10 7099msgid "Greatest age at death" 7100msgstr "" 7101 7102#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26 7103msgid "Greatest age between siblings" 7104msgstr "" 7105 7106#. I18N: Name of a country or state 7107#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 7108msgid "Greece" 7109msgstr "" 7110 7111#. I18N: The name of a colour-scheme 7112#: app/Module/ColorsTheme.php:164 7113msgid "Green Beam" 7114msgstr "" 7115 7116#. I18N: Name of a country or state 7117#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7118msgid "Greenland" 7119msgstr "" 7120 7121#. I18N: The gregorian calendar 7122#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267 7123msgid "Gregorian" 7124msgstr "" 7125 7126#. I18N: Name of a country or state 7127#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7128msgid "Grenada" 7129msgstr "" 7130 7131#. I18N: Location of an LDS church temple 7132#: app/Elements/TempleCode.php:101 7133msgid "Guadalajara, Mexico" 7134msgstr "" 7135 7136#. I18N: Name of a country or state 7137#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7138msgid "Guadeloupe" 7139msgstr "" 7140 7141#. I18N: Name of a country or state 7142#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 7143msgid "Guam" 7144msgstr "" 7145 7146#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7147msgid "Guardian" 7148msgstr "" 7149 7150#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7151msgctxt "FEMALE" 7152msgid "Guardian" 7153msgstr "" 7154 7155#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7156msgctxt "MALE" 7157msgid "Guardian" 7158msgstr "" 7159 7160#. I18N: Name of a country or state 7161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7162msgid "Guatemala" 7163msgstr "" 7164 7165#. I18N: Location of an LDS church temple 7166#: app/Elements/TempleCode.php:102 7167msgid "Guatemala City, Guatemala" 7168msgstr "" 7169 7170#. I18N: Location of an LDS church temple 7171#: app/Elements/TempleCode.php:103 7172msgid "Guayaquil, Ecuador" 7173msgstr "" 7174 7175#. I18N: Name of a country or state 7176#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 7177msgid "Guernsey" 7178msgstr "" 7179 7180#. I18N: Name of a country or state 7181#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7182msgid "Guinea" 7183msgstr "" 7184 7185#. I18N: Name of a country or state 7186#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 7187msgid "Guinea-Bissau" 7188msgstr "" 7189 7190#. I18N: Name of a country or state 7191#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7192msgid "Guyana" 7193msgstr "" 7194 7195#. I18N: Name of a module 7196#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61 7197msgid "HTML" 7198msgstr "" 7199 7200#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100 7201msgid "Hair color" 7202msgstr "" 7203 7204#. I18N: Name of a country or state 7205#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 7206msgid "Haiti" 7207msgstr "" 7208 7209#. I18N: Location of an LDS church temple 7210#: app/Elements/TempleCode.php:105 7211msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7212msgstr "" 7213 7214#. I18N: Location of an LDS church temple 7215#: app/Elements/TempleCode.php:147 7216msgid "Hamilton, New Zealand" 7217msgstr "" 7218 7219#. I18N: Location of an LDS church temple 7220#: app/Elements/TempleCode.php:106 7221msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7222msgstr "" 7223 7224#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7225msgid "He " 7226msgstr "" 7227 7228#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7229msgid "He died" 7230msgstr "" 7231 7232#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7233#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7234msgid "He married" 7235msgstr "" 7236 7237#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7238msgid "He resided at" 7239msgstr "" 7240 7241#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7242msgid "He was born" 7243msgstr "" 7244 7245#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7246msgid "He was buried" 7247msgstr "" 7248 7249#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7250msgid "He was christened" 7251msgstr "" 7252 7253#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7254msgid "He was cremated" 7255msgstr "" 7256 7257#: app/Gedcom.php:497 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 7258#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351 7259msgid "Header" 7260msgstr "" 7261 7262#. I18N: Name of a country or state 7263#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7264msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7265msgstr "" 7266 7267#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253 7268msgid "Hebrew" 7269msgstr "" 7270 7271#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82 7272msgid "Hebrew name" 7273msgstr "" 7274 7275#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101 7276msgid "Height" 7277msgstr "" 7278 7279#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18 7280#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 7281#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18 7282#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 7283#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18 7284#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 7285#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18 7286#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17 7287#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16 7288#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 7289#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18 7290#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 7291#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17 7292#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 7293#, php-format 7294msgid "Hello %s…" 7295msgstr "" 7296 7297#: resources/views/register-success-page.phtml:21 7298#, php-format 7299msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7300msgstr "" 7301 7302#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19 7303#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17 7304#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16 7305#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14 7306msgid "Hello administrator…" 7307msgstr "" 7308 7309#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13 7310#: resources/views/help/link.phtml:15 7311msgid "Help" 7312msgstr "" 7313 7314#. I18N: Location of an LDS church temple 7315#: app/Elements/TempleCode.php:108 7316msgid "Helsinki, Finland" 7317msgstr "" 7318 7319#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7320#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7321#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7322#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7323#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7324#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7325#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7326#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7327#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7328#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7329#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7330#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7331#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7332#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7333#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7334#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7335msgctxt "font name" 7336msgid "Helvetica" 7337msgstr "" 7338 7339#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7340msgid "Her occupation was" 7341msgstr "" 7342 7343#. I18N: https://wego.here.com 7344#: app/Module/HereMaps.php:83 7345msgid "Here maps" 7346msgstr "" 7347 7348#. I18N: Location of an LDS church temple 7349#: app/Elements/TempleCode.php:109 7350msgid "Hermosillo, Mexico" 7351msgstr "" 7352 7353#. I18N: a month in the Jewish calendar 7354#: app/Date/JewishDate.php:195 7355msgctxt "GENITIVE" 7356msgid "Heshvan" 7357msgstr "" 7358 7359#. I18N: a month in the Jewish calendar 7360#: app/Date/JewishDate.php:299 7361msgctxt "INSTRUMENTAL" 7362msgid "Heshvan" 7363msgstr "" 7364 7365#. I18N: a month in the Jewish calendar 7366#: app/Date/JewishDate.php:247 7367msgctxt "LOCATIVE" 7368msgid "Heshvan" 7369msgstr "" 7370 7371#. I18N: a month in the Jewish calendar 7372#: app/Date/JewishDate.php:143 7373msgctxt "NOMINATIVE" 7374msgid "Heshvan" 7375msgstr "" 7376 7377#: resources/views/admin/tags.phtml:54 resources/views/admin/tags.phtml:184 7378#: resources/views/admin/tags.phtml:276 resources/views/admin/tags.phtml:338 7379#: resources/views/admin/tags.phtml:413 resources/views/admin/tags.phtml:452 7380#: resources/views/admin/tags.phtml:736 resources/views/admin/tags.phtml:790 7381#: resources/views/admin/tags.phtml:894 resources/views/admin/tags.phtml:952 7382msgid "Hide GEDCOM tags" 7383msgstr "" 7384 7385#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 7386#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 7387#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7388#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 7389msgid "Hide from everyone" 7390msgstr "" 7391 7392#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 7393#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 7394#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 7395#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 7396#: resources/views/login-page.phtml:47 7397#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 7398#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 7399#: resources/views/register-page.phtml:76 7400#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 7401#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 7402#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 7403#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 7404msgid "Hide password" 7405msgstr "" 7406 7407#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39 7408#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55 7409#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71 7410msgid "Hide these errors" 7411msgstr "" 7412 7413#: resources/views/admin/locations.phtml:37 7414msgid "Hide unused locations" 7415msgstr "" 7416 7417#: app/CustomTags/GedcomL.php:296 7418msgid "Hierarchical relationship" 7419msgstr "" 7420 7421#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190 7422#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145 7423#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7424#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7425msgid "Highlighted image" 7426msgstr "" 7427 7428#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7429#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154 7430#: resources/views/help/date.phtml:187 7431msgid "Hijri" 7432msgstr "" 7433 7434#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7435msgid "His occupation was" 7436msgstr "" 7437 7438#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7439#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722 7440#: resources/views/admin/modules.phtml:122 7441#: resources/views/admin/modules.phtml:124 7442#: resources/views/admin/modules.phtml:264 7443#: resources/views/admin/modules.phtml:267 7444#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48 7445msgid "Historic events" 7446msgstr "" 7447 7448#. I18N: Name of a module 7449#. I18N: A configuration setting 7450#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73 7451#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:626 7452msgid "Hit counters" 7453msgstr "" 7454 7455#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70 7456msgid "Holocaust" 7457msgstr "" 7458 7459#. I18N: Name of a module 7460#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57 7461#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608 7462#: resources/views/admin/modules.phtml:205 7463#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93 7464msgid "Home page" 7465msgstr "" 7466 7467#. I18N: Name of a country or state 7468#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7469msgid "Honduras" 7470msgstr "" 7471 7472#. I18N: Location of an LDS church temple 7473#. I18N: Name of a country or state 7474#: app/Elements/TempleCode.php:110 7475#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7476msgid "Hong Kong" 7477msgstr "" 7478 7479#. I18N: Name of a module/chart 7480#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:259 7481#: app/Module/HourglassChartModule.php:79 7482msgid "Hourglass chart" 7483msgstr "" 7484 7485#. I18N: %s is an individual’s name 7486#: app/Module/HourglassChartModule.php:125 7487#, php-format 7488msgid "Hourglass chart of %s" 7489msgstr "" 7490 7491#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 7492msgid "Household" 7493msgstr "" 7494 7495#. I18N: Location of an LDS church temple 7496#: app/Elements/TempleCode.php:111 7497msgid "Houston, Texas, United States" 7498msgstr "" 7499 7500#. I18N: Configuration option 7501#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45 7502msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7503msgstr "" 7504 7505#. I18N: Name of a country or state 7506#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7507msgid "Hungary" 7508msgstr "" 7509 7510#: app/Gedcom.php:414 app/Gedcom.php:460 7511#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74 7512#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 7513#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 7514#: resources/views/fact-date.phtml:140 7515#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7516#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7517#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7518#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7519#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7520#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7521#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7522#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7523#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7524#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7525#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7526msgid "Husband" 7527msgstr "" 7528 7529#: app/Gedcom.php:415 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357 7530msgid "Husband’s age" 7531msgstr "" 7532 7533#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7534#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 7535msgid "IP address" 7536msgstr "" 7537 7538#. I18N: Name of a country or state 7539#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 7540msgid "Iceland" 7541msgstr "" 7542 7543#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41 7544msgctxt "Surname tradition" 7545msgid "Icelandic" 7546msgstr "" 7547 7548#. I18N: Location of an LDS church temple 7549#: app/Elements/TempleCode.php:112 7550msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7551msgstr "" 7552 7553#: app/Gedcom.php:668 7554msgid "Identification number" 7555msgstr "" 7556 7557#: resources/views/admin/tags.phtml:777 7558msgid "Identifiers" 7559msgstr "" 7560 7561#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22 7562msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7563msgstr "" 7564 7565#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7566#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89 7567msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7568msgstr "" 7569 7570#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112 7571msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7572msgstr "" 7573 7574#: resources/views/help/name.phtml:24 7575#, php-format 7576msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7577msgstr "" 7578 7579#: resources/views/help/name.phtml:21 7580#, php-format 7581msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7582msgstr "" 7583 7584#: resources/views/help/name.phtml:30 7585#, php-format 7586msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7587msgstr "" 7588 7589#: resources/views/help/name.phtml:27 7590#, php-format 7591msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7592msgstr "" 7593 7594#: resources/views/help/name.phtml:18 7595#, php-format 7596msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7597msgstr "" 7598 7599#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26 7600msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7601msgstr "" 7602 7603#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25 7604msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7605msgstr "" 7606 7607#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7608#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76 7609msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7610msgstr "" 7611 7612#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7613#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254 7614msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7615msgstr "" 7616 7617#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7618#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270 7619msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7620msgstr "" 7621 7622#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22 7623msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7624msgstr "" 7625 7626#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37 7627msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7628msgstr "" 7629 7630#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:61 7631msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7632msgstr "" 7633 7634#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114 7635msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7636msgstr "" 7637 7638#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28 7639#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20 7640msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7641msgstr "" 7642 7643#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36 7644#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24 7645msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7646msgstr "" 7647 7648#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75 7649msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7650msgstr "Upami gaduh file media seueur, anjeun tiasa ngatur supados ringkes kana polder sareng subpolder." 7651 7652#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99 7653msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7654msgstr "" 7655 7656#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76 7657#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50 7658msgid "If you modify the filename, you should also rename the file." 7659msgstr "" 7660 7661#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39 7662msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7663msgstr "" 7664 7665#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7666#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253 7667msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7668msgstr "" 7669 7670#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7671#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94 7672msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7673msgstr "" 7674 7675#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82 7676msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7677msgstr "" 7678 7679#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7680msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7681msgstr "" 7682 7683#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:328 7684msgid "Image dimensions" 7685msgstr "" 7686 7687#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321 7688msgid "Images without watermarks" 7689msgstr "" 7690 7691#: app/Gedcom.php:670 7692msgid "Immigration" 7693msgstr "" 7694 7695#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 7696#: resources/views/admin/trees.phtml:290 7697msgid "Import" 7698msgstr "" 7699 7700#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68 7701msgid "Import a GEDCOM file" 7702msgstr "" 7703 7704#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7705#: resources/views/admin/control-panel.phtml:806 7706msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7707msgstr "" 7708 7709#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7710msgid "Import geographic data" 7711msgstr "" 7712 7713#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78 7714msgid "Import preferences" 7715msgstr "" 7716 7717#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27 7718#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24 7719msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7720msgstr "" 7721 7722#: resources/views/help/romanized.phtml:10 7723msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7724msgstr "" 7725 7726#: resources/views/help/hebrew.phtml:10 7727msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7728msgstr "" 7729 7730#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7731#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 7732msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7733msgstr "" 7734 7735#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7736#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113 7737msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7738msgstr "" 7739 7740#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:118 7741msgid "In this month…" 7742msgstr "" 7743 7744#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:121 7745msgid "In this year…" 7746msgstr "" 7747 7748#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7749#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7750msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7751msgstr "" 7752 7753#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7754msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7755msgstr "" 7756 7757#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30 7758msgid "Include aliases" 7759msgstr "" 7760 7761#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7762msgid "Include associates" 7763msgstr "" 7764 7765#: app/Module/IndividualListModule.php:334 7766#, php-format 7767msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7768msgstr "" 7769 7770#. I18N: Label for check-box 7771#: resources/views/admin/media.phtml:68 7772#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46 7773msgid "Include subfolders" 7774msgstr "" 7775 7776#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40 7777msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7778msgstr "" 7779 7780#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28 7781msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7782msgstr "" 7783 7784#. I18N: Label for a configuration option 7785#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7786msgid "Include the individual’s immediate family" 7787msgstr "" 7788 7789#. I18N: Name of a country or state 7790#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7791msgid "India" 7792msgstr "" 7793 7794#. I18N: Location of an LDS church temple 7795#: app/Elements/TempleCode.php:113 7796msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7797msgstr "" 7798 7799#. I18N: Name of a module/report 7800#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:533 7801#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 7802#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7803#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 7804#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 7805#: resources/views/admin/trees.phtml:226 7806#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7807#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7808#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30 7809#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7810#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7811#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32 7812#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7813#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67 7814#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7815#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7816#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7817#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7818#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 7819#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 7820#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7821#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 7822#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7823#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21 7824#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7825#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32 7826#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7827#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7828#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7829#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7830#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7831#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7832#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7833#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7834#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7835msgid "Individual" 7836msgstr "" 7837 7838#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7839msgid "Individual 1" 7840msgstr "" 7841 7842#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7843msgid "Individual 2" 7844msgstr "" 7845 7846#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317 7847msgid "Individual distribution chart" 7848msgstr "" 7849 7850#: resources/views/admin/tags.phtml:1015 7851msgid "Individual facts and events" 7852msgstr "" 7853 7854#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701 7855msgid "Individual page" 7856msgstr "" 7857 7858#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418 7859msgid "Individual pages" 7860msgstr "" 7861 7862#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292 7863#: resources/views/edit-account-page.phtml:57 7864msgid "Individual record" 7865msgstr "" 7866 7867#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 7868#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7869#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87 7870msgid "Individual who lived the longest" 7871msgstr "" 7872 7873#. I18N: Name of a module/list 7874#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257 7875#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248 7876#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 7877#: app/Module/IndividualListModule.php:81 7878#: app/Module/IndividualListModule.php:299 7879#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143 7880#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281 7881#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330 7882#: app/Module/StatisticsChartModule.php:523 7883#: app/Module/StatisticsChartModule.php:585 7884#: app/Module/StatisticsChartModule.php:646 app/Services/AdminService.php:184 7885#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322 7886#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7887#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31 7888#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68 7889#: resources/views/lists/media-table.phtml:84 7890#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96 7891#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 7892#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 7893#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:39 7894#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58 7895#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 7896#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7897#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26 7898#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22 7899#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46 7900#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 7901#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7902#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7903#: resources/views/record-page-links.phtml:42 7904#: resources/views/search-general-page.phtml:68 7905#: resources/views/search-results.phtml:39 7906#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7907#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7908msgid "Individuals" 7909msgstr "Jalmi" 7910 7911#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 7912#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17 7913msgid "Individuals with sources" 7914msgstr "" 7915 7916#: app/Module/IndividualListModule.php:408 7917#, php-format 7918msgid "Individuals with surname %s" 7919msgstr "" 7920 7921#. I18N: Name of a country or state 7922#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7923msgid "Indonesia" 7924msgstr "" 7925 7926#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7927msgid "Informant" 7928msgstr "" 7929 7930#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7931msgctxt "FEMALE" 7932msgid "Informant" 7933msgstr "" 7934 7935#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7936msgctxt "MALE" 7937msgid "Informant" 7938msgstr "" 7939 7940#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282 7941msgid "Inline-source records are discouraged." 7942msgstr "" 7943 7944#. I18N: Name of a module 7945#: app/Module/ChartsBlockModule.php:177 app/Module/ChartsBlockModule.php:260 7946#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49 7947msgid "Interactive tree" 7948msgstr "" 7949 7950#. I18N: %s is an individual’s name 7951#: app/Module/ChartsBlockModule.php:172 7952#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162 7953#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159 7954#, php-format 7955msgid "Interactive tree of %s" 7956msgstr "" 7957 7958#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102 7959msgid "Interment" 7960msgstr "" 7961 7962#: app/Services/MessageService.php:231 7963msgid "Internal messaging" 7964msgstr "" 7965 7966#: app/Services/MessageService.php:232 7967msgid "Internal messaging with emails" 7968msgstr "" 7969 7970#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186 7971msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7972msgstr "" 7973 7974#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94 7975msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found." 7976msgstr "" 7977 7978#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198 7979msgid "Invalid GEDCOM level number." 7980msgstr "" 7981 7982#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39 7983msgid "Invalid GEDCOM record" 7984msgstr "" 7985 7986#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192 7987msgid "Invalid GEDCOM record." 7988msgstr "" 7989 7990#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218 7991msgid "Invalid GEDCOM tag." 7992msgstr "" 7993 7994#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285 7995msgid "Invalid GEDCOM value." 7996msgstr "" 7997 7998#: app/Date.php:224 7999msgid "Invalid date" 8000msgstr "" 8001 8002#. I18N: Name of a country or state 8003#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8004msgid "Iran" 8005msgstr "" 8006 8007#. I18N: Name of a country or state 8008#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 8009msgid "Iraq" 8010msgstr "" 8011 8012#. I18N: Name of a country or state 8013#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 8014msgid "Ireland" 8015msgstr "" 8016 8017#. I18N: Name of a country or state 8018#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 8019msgid "Isle of Man" 8020msgstr "" 8021 8022#. I18N: Name of a country or state 8023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 8024msgid "Israel" 8025msgstr "" 8026 8027#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21 8028msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8029msgstr "" 8030 8031#: resources/views/admin/tags.phtml:1008 8032msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." 8033msgstr "" 8034 8035#. I18N: Name of a country or state 8036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8037msgid "Italy" 8038msgstr "" 8039 8040#. I18N: a month in the Jewish calendar 8041#: app/Date/JewishDate.php:209 8042msgctxt "GENITIVE" 8043msgid "Iyar" 8044msgstr "" 8045 8046#. I18N: a month in the Jewish calendar 8047#: app/Date/JewishDate.php:313 8048msgctxt "INSTRUMENTAL" 8049msgid "Iyar" 8050msgstr "" 8051 8052#. I18N: a month in the Jewish calendar 8053#: app/Date/JewishDate.php:261 8054msgctxt "LOCATIVE" 8055msgid "Iyar" 8056msgstr "" 8057 8058#. I18N: a month in the Jewish calendar 8059#: app/Date/JewishDate.php:157 8060msgctxt "NOMINATIVE" 8061msgid "Iyar" 8062msgstr "" 8063 8064#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8065#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156 8066#: resources/views/help/date.phtml:203 8067msgid "Jalali" 8068msgstr "" 8069 8070#. I18N: Name of a country or state 8071#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8072msgid "Jamaica" 8073msgstr "" 8074 8075#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231 8076msgctxt "Abbreviation for January" 8077msgid "Jan" 8078msgstr "" 8079 8080#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128 8081msgctxt "GENITIVE" 8082msgid "January" 8083msgstr "" 8084 8085#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198 8086msgctxt "INSTRUMENTAL" 8087msgid "January" 8088msgstr "" 8089 8090#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163 8091msgctxt "LOCATIVE" 8092msgid "January" 8093msgstr "" 8094 8095#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93 8096#: app/Module/StatisticsChartModule.php:787 8097#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 8098msgctxt "NOMINATIVE" 8099msgid "January" 8100msgstr "" 8101 8102#. I18N: Name of a country or state 8103#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8104msgid "Japan" 8105msgstr "" 8106 8107#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8108#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266 8109#: resources/views/help/date.phtml:171 8110msgid "Jewish" 8111msgstr "" 8112 8113#. I18N: Location of an LDS church temple 8114#: app/Elements/TempleCode.php:114 8115msgid "Johannesburg, South Africa" 8116msgstr "" 8117 8118#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8119#: app/Services/TreeService.php:226 8120msgid "John /DOE/" 8121msgstr "" 8122 8123#. I18N: Name of a country or state 8124#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270 8125msgid "Jordan" 8126msgstr "" 8127 8128#. I18N: Location of an LDS church temple 8129#: app/Elements/TempleCode.php:115 8130msgid "Jordan River, Utah, United States" 8131msgstr "" 8132 8133#. I18N: Name of a module 8134#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8135msgid "Journal" 8136msgstr "" 8137 8138#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237 8139msgctxt "Abbreviation for July" 8140msgid "Jul" 8141msgstr "" 8142 8143#. I18N: The julian calendar 8144#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148 8145#: resources/views/help/date.phtml:155 8146msgid "Julian" 8147msgstr "" 8148 8149#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 8150msgctxt "GENITIVE" 8151msgid "July" 8152msgstr "" 8153 8154#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 8155msgctxt "INSTRUMENTAL" 8156msgid "July" 8157msgstr "" 8158 8159#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 8160msgctxt "LOCATIVE" 8161msgid "July" 8162msgstr "" 8163 8164#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 8165#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 8166#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 8167msgctxt "NOMINATIVE" 8168msgid "July" 8169msgstr "" 8170 8171#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8172#: app/Date/HijriDate.php:150 8173msgctxt "GENITIVE" 8174msgid "Jumada al-awwal" 8175msgstr "" 8176 8177#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8178#: app/Date/HijriDate.php:240 8179msgctxt "INSTRUMENTAL" 8180msgid "Jumada al-awwal" 8181msgstr "" 8182 8183#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8184#: app/Date/HijriDate.php:195 8185msgctxt "LOCATIVE" 8186msgid "Jumada al-awwal" 8187msgstr "" 8188 8189#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8190#: app/Date/HijriDate.php:105 8191msgctxt "NOMINATIVE" 8192msgid "Jumada al-awwal" 8193msgstr "" 8194 8195#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8196#: app/Date/HijriDate.php:152 8197msgctxt "GENITIVE" 8198msgid "Jumada al-thani" 8199msgstr "" 8200 8201#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8202#: app/Date/HijriDate.php:242 8203msgctxt "INSTRUMENTAL" 8204msgid "Jumada al-thani" 8205msgstr "" 8206 8207#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8208#: app/Date/HijriDate.php:197 8209msgctxt "LOCATIVE" 8210msgid "Jumada al-thani" 8211msgstr "" 8212 8213#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8214#: app/Date/HijriDate.php:107 8215msgctxt "NOMINATIVE" 8216msgid "Jumada al-thani" 8217msgstr "" 8218 8219#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236 8220msgctxt "Abbreviation for June" 8221msgid "Jun" 8222msgstr "" 8223 8224#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8225msgctxt "GENITIVE" 8226msgid "June" 8227msgstr "" 8228 8229#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8230msgctxt "INSTRUMENTAL" 8231msgid "June" 8232msgstr "" 8233 8234#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8235msgctxt "LOCATIVE" 8236msgid "June" 8237msgstr "" 8238 8239#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8240#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 8241#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 8242msgctxt "NOMINATIVE" 8243msgid "June" 8244msgstr "" 8245 8246#. I18N: Location of an LDS church temple 8247#: app/Elements/TempleCode.php:116 8248msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8249msgstr "" 8250 8251#. I18N: Name of a country or state 8252#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8253msgid "Kazakhstan" 8254msgstr "" 8255 8256#. I18N: A configuration setting 8257#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92 8258msgid "Keep media objects" 8259msgstr "" 8260 8261#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46 8262msgid "Keep open" 8263msgstr "" 8264 8265#. I18N: A configuration setting 8266#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:706 8267#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35 8268#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 8269msgid "Keep the existing “last change” information" 8270msgstr "Simpen informasi anu \"terakhir kali dirobih\"" 8271 8272#. I18N: Name of a country or state 8273#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8274msgid "Kenya" 8275msgstr "" 8276 8277#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 8278msgid "Keyword examples" 8279msgstr "" 8280 8281#: app/Date/JalaliDate.php:275 8282msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8283msgid "Khor" 8284msgstr "" 8285 8286#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8287#: app/Date/JalaliDate.php:143 8288msgctxt "GENITIVE" 8289msgid "Khordad" 8290msgstr "" 8291 8292#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8293#: app/Date/JalaliDate.php:233 8294msgctxt "INSTRUMENTAL" 8295msgid "Khordad" 8296msgstr "" 8297 8298#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8299#: app/Date/JalaliDate.php:188 8300msgctxt "LOCATIVE" 8301msgid "Khordad" 8302msgstr "" 8303 8304#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8305#: app/Date/JalaliDate.php:98 8306msgctxt "NOMINATIVE" 8307msgid "Khordad" 8308msgstr "" 8309 8310#. I18N: Name of a country or state 8311#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 8312msgid "Kiribati" 8313msgstr "" 8314 8315#. I18N: a month in the Jewish calendar 8316#: app/Date/JewishDate.php:197 8317msgctxt "GENITIVE" 8318msgid "Kislev" 8319msgstr "" 8320 8321#. I18N: a month in the Jewish calendar 8322#: app/Date/JewishDate.php:301 8323msgctxt "INSTRUMENTAL" 8324msgid "Kislev" 8325msgstr "" 8326 8327#. I18N: a month in the Jewish calendar 8328#: app/Date/JewishDate.php:249 8329msgctxt "LOCATIVE" 8330msgid "Kislev" 8331msgstr "" 8332 8333#. I18N: a month in the Jewish calendar 8334#: app/Date/JewishDate.php:145 8335msgctxt "NOMINATIVE" 8336msgid "Kislev" 8337msgstr "" 8338 8339#. I18N: Location of an LDS church temple 8340#: app/Elements/TempleCode.php:117 8341msgid "Kona, Hawaii, United States" 8342msgstr "" 8343 8344#. I18N: Name of a country or state 8345#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 8346msgid "Korea" 8347msgstr "" 8348 8349#. I18N: Name of a country or state 8350#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8351msgid "Kuwait" 8352msgstr "" 8353 8354#. I18N: Location of an LDS church temple 8355#: app/Elements/TempleCode.php:118 8356msgid "Kyiv, Ukraine" 8357msgstr "" 8358 8359#. I18N: Name of a country or state 8360#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8361msgid "Kyrgyzstan" 8362msgstr "" 8363 8364#: app/Gedcom.php:585 8365msgid "LDS baptism" 8366msgstr "" 8367 8368#: app/Gedcom.php:739 8369msgid "LDS child sealing" 8370msgstr "" 8371 8372#: resources/views/admin/tags.phtml:723 8373msgid "LDS church" 8374msgstr "" 8375 8376#: app/Gedcom.php:627 8377msgid "LDS confirmation" 8378msgstr "" 8379 8380#: app/Gedcom.php:647 8381msgid "LDS endowment" 8382msgstr "" 8383 8384#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony 8385#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:126 8386msgid "LDS initiatory" 8387msgstr "" 8388 8389#: app/Gedcom.php:479 8390msgid "LDS spouse sealing" 8391msgstr "" 8392 8393#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 8394#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 8395msgid "Label" 8396msgstr "" 8397 8398#: app/CustomTags/Legacy.php:65 8399msgid "Label for husband" 8400msgstr "" 8401 8402#: app/CustomTags/Legacy.php:69 8403msgid "Label for wife" 8404msgstr "" 8405 8406#. I18N: Location of an LDS church temple 8407#: app/Elements/TempleCode.php:107 8408msgid "Laie, Hawaii, United States" 8409msgstr "" 8410 8411#. I18N: GEDCOM tag _PURC 8412#: app/CustomTags/Reunion.php:59 8413msgid "Land purchase" 8414msgstr "" 8415 8416#. I18N: GEDCOM tag _SALE 8417#: app/CustomTags/Reunion.php:60 8418msgid "Land sale" 8419msgstr "" 8420 8421#. I18N: page orientation 8422#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101 8423#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8424#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8425msgid "Landscape" 8426msgstr "" 8427 8428#. I18N: A configuration setting 8429#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:866 8430#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:118 app/Module/ModuleThemeTrait.php:253 8431#: resources/views/admin/modules.phtml:280 8432#: resources/views/admin/modules.phtml:283 8433#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78 8434#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127 8435#: resources/views/admin/users.phtml:31 8436#: resources/views/edit-account-page.phtml:102 8437#: resources/views/layouts/administration.phtml:58 8438#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44 8439msgid "Language" 8440msgstr "" 8441 8442#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8443#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601 8444#: resources/views/admin/modules.phtml:130 8445#: resources/views/admin/modules.phtml:132 8446msgid "Languages" 8447msgstr "" 8448 8449#. I18N: Name of a country or state 8450#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8451msgid "Laos" 8452msgstr "" 8453 8454#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74 8455msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8456msgstr "" 8457 8458#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109 8459#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41 8460msgid "Largest families" 8461msgstr "" 8462 8463#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50 8464msgid "Largest number of grandchildren" 8465msgstr "" 8466 8467#. I18N: Location of an LDS church temple 8468#: app/Elements/TempleCode.php:125 8469msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8470msgstr "" 8471 8472#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:614 8473#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:813 app/Gedcom.php:829 8474#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:876 8475#: resources/views/lists/families-table.phtml:162 8476#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185 8477#: resources/views/lists/locations-table.phtml:70 8478#: resources/views/lists/media-table.phtml:87 8479#: resources/views/lists/notes-table.phtml:100 8480#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:55 8481#: resources/views/lists/sources-table.phtml:108 8482#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:74 8483#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 8484#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 8485#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8486#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8487msgid "Last change" 8488msgstr "" 8489 8490#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163 8491msgid "Last email reminder was sent " 8492msgstr "" 8493 8494#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29 8495msgid "Last event" 8496msgstr "" 8497 8498#: resources/views/admin/users.phtml:35 8499msgid "Last signed in" 8500msgstr "" 8501 8502#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 8503#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8504#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75 8505#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47 8506msgid "Latest birth" 8507msgstr "" 8508 8509#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 8510#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8511#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83 8512#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91 8513msgid "Latest death" 8514msgstr "" 8515 8516#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92 8517msgid "Latest divorce" 8518msgstr "" 8519 8520#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48 8521msgid "Latest marriage" 8522msgstr "" 8523 8524#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258 8525#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556 8526#: resources/views/admin/location-edit.phtml:48 8527#: resources/views/admin/locations.phtml:45 8528#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8529#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8530#: resources/views/fact-place.phtml:35 8531#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31 8532msgid "Latitude" 8533msgstr "" 8534 8535#. I18N: Name of a country or state 8536#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8537msgid "Latvia" 8538msgstr "" 8539 8540#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48 8541#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48 8542#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8543#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47 8544#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8545#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33 8546#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39 8547#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26 8548#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26 8549#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51 8550#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32 8551msgid "Layout" 8552msgstr "" 8553 8554#: resources/views/edit-account-page.phtml:95 8555msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8556msgstr "" 8557 8558#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8559msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8560msgstr "" 8561 8562#: resources/views/lists/families-table.phtml:114 8563#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 8564msgid "Leaves" 8565msgstr "" 8566 8567#. I18N: Name of a country or state 8568#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8569msgid "Lebanon" 8570msgstr "" 8571 8572#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8573#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125 8574msgid "Legacy URLs" 8575msgstr "" 8576 8577#: app/CustomTags/Reunion.php:57 8578msgid "Legatee" 8579msgstr "" 8580 8581#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72 8582msgid "Length" 8583msgstr "" 8584 8585#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10 8586msgid "Length of marriage" 8587msgstr "" 8588 8589#. I18N: Name of a country or state 8590#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 8591msgid "Lesotho" 8592msgstr "" 8593 8594#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8595#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8596#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8597#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8598#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8599#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8600#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8601#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8602#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8603#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8604#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8605#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8606#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8607#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8608#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8609#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8610msgctxt "paper size" 8611msgid "Letter" 8612msgstr "" 8613 8614#. I18N: Name of a country or state 8615#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8616msgid "Liberia" 8617msgstr "" 8618 8619#. I18N: Name of a country or state 8620#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8621msgid "Libya" 8622msgstr "" 8623 8624#. I18N: Name of a country or state 8625#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 8626msgid "Liechtenstein" 8627msgstr "" 8628 8629#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10 8630msgid "Lifespan" 8631msgstr "" 8632 8633#. I18N: Name of a module/chart 8634#: app/Module/LifespansChartModule.php:103 8635msgid "Lifespans" 8636msgstr "" 8637 8638#. I18N: Location of an LDS church temple 8639#: app/Elements/TempleCode.php:120 8640msgid "Lima, Peru" 8641msgstr "" 8642 8643#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89 8644msgid "Line endings" 8645msgstr "" 8646 8647#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 8648msgid "Line number" 8649msgstr "" 8650 8651#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8652#: resources/views/admin/control-panel.phtml:800 8653msgid "Link media objects to facts and events" 8654msgstr "" 8655 8656#. I18N: You need to: 8657#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43 8658#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29 8659msgid "Link the user account to an individual." 8660msgstr "" 8661 8662#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49 8663#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123 8664msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8665msgstr "" 8666 8667#: resources/views/media-page-menu.phtml:65 8668#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8669msgid "Link this media object to a family" 8670msgstr "" 8671 8672#: resources/views/media-page-menu.phtml:70 8673#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8674msgid "Link this media object to a source" 8675msgstr "" 8676 8677#: resources/views/media-page-menu.phtml:60 8678#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8679msgid "Link this media object to an individual" 8680msgstr "" 8681 8682#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306 8683msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8684msgstr "" 8685 8686#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8687#: resources/views/chart-box.phtml:126 8688msgid "Links" 8689msgstr "" 8690 8691#: resources/views/admin/modules.phtml:232 8692#: resources/views/admin/modules.phtml:235 8693msgid "List" 8694msgstr "" 8695 8696#. I18N: Name of a module 8697#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8698#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101 8699#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680 8700#: resources/views/admin/modules.phtml:106 8701#: resources/views/admin/modules.phtml:108 8702#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331 8703msgid "Lists" 8704msgstr "" 8705 8706#. I18N: Name of a country or state 8707#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8708msgid "Lithuania" 8709msgstr "" 8710 8711#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64 8712msgctxt "Surname tradition" 8713msgid "Lithuanian" 8714msgstr "" 8715 8716#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 8717msgid "Living" 8718msgstr "" 8719 8720#: resources/views/calendar-page.phtml:127 8721msgid "Living individuals" 8722msgstr "" 8723 8724#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 8725msgid "Loading…" 8726msgstr "" 8727 8728#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8729#: resources/views/admin/media.phtml:40 8730msgid "Local files" 8731msgstr "" 8732 8733#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168 8734#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:219 8735#: app/CustomTags/GedcomL.php:251 app/CustomTags/Legacy.php:140 8736#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 8737#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67 8738msgid "Location" 8739msgstr "" 8740 8741#. I18N: Name of a module/list 8742#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:67 8743#: app/Module/LocationListModule.php:146 8744#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8745#: resources/views/lists/locations-table.phtml:62 8746#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59 8747#: resources/views/record-page-links.phtml:105 8748#: resources/views/search-general-page.phtml:115 8749#: resources/views/search-results.phtml:94 8750msgid "Locations" 8751msgstr "" 8752 8753#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8754msgid "Lodger" 8755msgstr "" 8756 8757#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8758msgctxt "FEMALE" 8759msgid "Lodger" 8760msgstr "" 8761 8762#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8763msgctxt "MALE" 8764msgid "Lodger" 8765msgstr "" 8766 8767#. I18N: Location of an LDS church temple 8768#: app/Elements/TempleCode.php:121 8769msgid "Logan, Utah, United States" 8770msgstr "" 8771 8772#. I18N: Location of an LDS church temple 8773#: app/Elements/TempleCode.php:122 8774msgid "London, England" 8775msgstr "" 8776 8777#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8778#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361 8779msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8780msgstr "" 8781 8782#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17 8783msgid "Longest marriage" 8784msgstr "" 8785 8786#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259 8787#: app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557 8788#: resources/views/admin/location-edit.phtml:59 8789#: resources/views/admin/locations.phtml:46 8790#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8791#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8792#: resources/views/fact-place.phtml:36 8793#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35 8794msgid "Longitude" 8795msgstr "" 8796 8797#. I18N: Location of an LDS church temple 8798#: app/Elements/TempleCode.php:119 8799msgid "Los Angeles, California, United States" 8800msgstr "" 8801 8802#. I18N: Location of an LDS church temple 8803#: app/Elements/TempleCode.php:123 8804msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8805msgstr "" 8806 8807#. I18N: Location of an LDS church temple 8808#: app/Elements/TempleCode.php:124 8809msgid "Lubbock, Texas, United States" 8810msgstr "" 8811 8812#. I18N: Name of a country or state 8813#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8814msgid "Luxembourg" 8815msgstr "" 8816 8817#. I18N: Name of a country or state 8818#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8819msgid "Macau" 8820msgstr "" 8821 8822#. I18N: Name of a country or state 8823#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 8824msgid "Macedonia" 8825msgstr "" 8826 8827#. I18N: Name of a country or state 8828#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 8829msgid "Madagascar" 8830msgstr "" 8831 8832#. I18N: Location of an LDS church temple 8833#: app/Elements/TempleCode.php:126 8834msgid "Madrid, Spain" 8835msgstr "" 8836 8837#. I18N: Type of media object 8838#: app/Elements/SourceMediaType.php:88 8839msgid "Magazine" 8840msgstr "" 8841 8842#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8843#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170 8844#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:298 8845msgid "Maidenhead location code" 8846msgstr "" 8847 8848#: app/Services/MessageService.php:234 8849msgid "Mailto link" 8850msgstr "" 8851 8852#. I18N: Name of a country or state 8853#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 8854msgid "Malawi" 8855msgstr "" 8856 8857#. I18N: Name of a country or state 8858#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8859msgid "Malaysia" 8860msgstr "" 8861 8862#. I18N: Name of a country or state 8863#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8864msgid "Maldives" 8865msgstr "" 8866 8867#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:774 8868msgid "Male" 8869msgstr "" 8870 8871#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 8872#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136 8873#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8874#: resources/views/calendar-page.phtml:150 8875#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8876#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8877#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30 8878#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17 8879#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26 8880#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17 8881#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16 8882msgid "Males" 8883msgstr "" 8884 8885#. I18N: Name of a country or state 8886#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8887msgid "Mali" 8888msgstr "" 8889 8890#. I18N: Name of a country or state 8891#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8892msgid "Malta" 8893msgstr "" 8894 8895#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87 8896#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 8897#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 8898#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 8899#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 8900#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 8901#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 8902#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 8903#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 8904#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 8905#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 8906#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 8907#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 8908#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 8909msgid "Manage family trees" 8910msgstr "" 8911 8912#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68 8913#: resources/views/admin/control-panel.phtml:788 8914#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 8915msgid "Manage media" 8916msgstr "" 8917 8918#. I18N: Listbox entry; name of a role 8919#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:105 8920#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 8921#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 8922#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268 8923msgid "Manager" 8924msgstr "" 8925 8926#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485 8927msgid "Managers" 8928msgstr "Pangurus" 8929 8930#. I18N: Location of an LDS church temple 8931#: app/Elements/TempleCode.php:127 8932msgid "Manaus, Brazil" 8933msgstr "" 8934 8935#. I18N: Location of an LDS church temple 8936#: app/Elements/TempleCode.php:128 8937msgid "Manhattan, New York, United States" 8938msgstr "" 8939 8940#. I18N: Location of an LDS church temple 8941#: app/Elements/TempleCode.php:129 8942msgid "Manila, Philippines" 8943msgstr "" 8944 8945#. I18N: Location of an LDS church temple 8946#: app/Elements/TempleCode.php:130 8947msgid "Manti, Utah, United States" 8948msgstr "" 8949 8950#. I18N: Type of media object 8951#: app/Elements/SourceMediaType.php:89 8952msgid "Manuscript" 8953msgstr "" 8954 8955#: resources/views/admin/tags.phtml:1006 8956msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." 8957msgstr "" 8958 8959#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8960#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618 8961msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8962msgstr "" 8963 8964#. I18N: Type of media object 8965#: app/Elements/SourceMediaType.php:90 8966#: resources/views/admin/control-panel.phtml:817 8967#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8968msgid "Map" 8969msgstr "" 8970 8971#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8972msgid "Map link" 8973msgstr "" 8974 8975#. I18N: Links to maps 8976#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8977#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643 8978msgid "Map links" 8979msgstr "" 8980 8981#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 8982#: app/Services/LeafletJsService.php:69 8983#: resources/views/admin/control-panel.phtml:650 8984msgid "Map providers" 8985msgstr "" 8986 8987#. I18N: mapbox.com 8988#: app/Module/MapBox.php:83 8989msgid "Mapbox" 8990msgstr "" 8991 8992#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233 8993msgctxt "Abbreviation for March" 8994msgid "Mar" 8995msgstr "" 8996 8997#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130 8998msgctxt "GENITIVE" 8999msgid "March" 9000msgstr "" 9001 9002#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 9003msgctxt "INSTRUMENTAL" 9004msgid "March" 9005msgstr "" 9006 9007#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165 9008msgctxt "LOCATIVE" 9009msgid "March" 9010msgstr "" 9011 9012#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95 9013#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 9014#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9015msgctxt "NOMINATIVE" 9016msgid "March" 9017msgstr "" 9018 9019#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9020#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:590 9021msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9022msgstr "" 9023 9024#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:466 9025#: app/Module/BranchesListModule.php:459 9026#: resources/views/calendar-page.phtml:192 9027#: resources/views/lists/families-table.phtml:126 9028#: resources/views/lists/families-table.phtml:131 9029#: resources/views/lists/families-table.phtml:154 9030#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144 9031#: resources/views/selects/family.phtml:15 9032#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9033#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9034#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9035#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9036#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9081msgid "Marriage" 9082msgstr "" 9083 9084#: app/Gedcom.php:461 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9085msgid "Marriage banns" 9086msgstr "" 9087 9088#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 9089msgid "Marriage beginning status" 9090msgstr "" 9091 9092#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65 9093msgid "Marriage bond" 9094msgstr "" 9095 9096#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311 9097msgid "Marriage by country" 9098msgstr "" 9099 9100#: app/Gedcom.php:464 9101msgid "Marriage contract" 9102msgstr "" 9103 9104#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9105msgid "Marriage date range end" 9106msgstr "" 9107 9108#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9109msgid "Marriage date range start" 9110msgstr "" 9111 9112#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 9113msgid "Marriage ending status" 9114msgstr "" 9115 9116#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64 9117msgid "Marriage intention" 9118msgstr "" 9119 9120#: app/Gedcom.php:465 9121msgid "Marriage license" 9122msgstr "" 9123 9124#: app/Services/IndividualFactsService.php:463 9125msgid "Marriage of a brother" 9126msgstr "" 9127 9128#: app/Services/IndividualFactsService.php:441 9129#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:455 9130msgid "Marriage of a child" 9131msgstr "" 9132 9133#: app/Services/IndividualFactsService.php:440 9134msgid "Marriage of a daughter" 9135msgstr "" 9136 9137#: app/Services/IndividualFactsService.php:697 9138msgid "Marriage of a father" 9139msgstr "" 9140 9141#: app/Services/IndividualFactsService.php:447 9142#: app/Services/IndividualFactsService.php:453 9143#: app/Services/IndividualFactsService.php:459 9144#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:449 9145msgid "Marriage of a grandchild" 9146msgstr "" 9147 9148#: app/Services/IndividualFactsService.php:446 9149msgid "Marriage of a granddaughter" 9150msgstr "" 9151 9152#: app/Services/IndividualFactsService.php:452 9153msgctxt "daughter’s daughter" 9154msgid "Marriage of a granddaughter" 9155msgstr "" 9156 9157#: app/Services/IndividualFactsService.php:458 9158msgctxt "son’s daughter" 9159msgid "Marriage of a granddaughter" 9160msgstr "" 9161 9162#: app/Services/IndividualFactsService.php:445 9163msgid "Marriage of a grandson" 9164msgstr "" 9165 9166#: app/Services/IndividualFactsService.php:451 9167msgctxt "daughter’s son" 9168msgid "Marriage of a grandson" 9169msgstr "" 9170 9171#: app/Services/IndividualFactsService.php:457 9172msgctxt "son’s son" 9173msgid "Marriage of a grandson" 9174msgstr "" 9175 9176#: app/Services/IndividualFactsService.php:469 9177msgid "Marriage of a half-brother" 9178msgstr "" 9179 9180#: app/Services/IndividualFactsService.php:471 9181msgid "Marriage of a half-sibling" 9182msgstr "" 9183 9184#: app/Services/IndividualFactsService.php:470 9185msgid "Marriage of a half-sister" 9186msgstr "" 9187 9188#: app/Services/IndividualFactsService.php:698 9189msgid "Marriage of a mother" 9190msgstr "" 9191 9192#: app/Services/IndividualFactsService.php:699 9193#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:467 9194msgid "Marriage of a parent" 9195msgstr "" 9196 9197#: app/Services/IndividualFactsService.php:465 9198#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:461 9199msgid "Marriage of a sibling" 9200msgstr "" 9201 9202#: app/Services/IndividualFactsService.php:464 9203msgid "Marriage of a sister" 9204msgstr "" 9205 9206#: app/Services/IndividualFactsService.php:439 9207msgid "Marriage of a son" 9208msgstr "" 9209 9210#: app/Services/IndividualFactsService.php:732 9211msgid "Marriage of parents" 9212msgstr "" 9213 9214#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9215msgid "Marriage place contains" 9216msgstr "" 9217 9218#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36 9219msgid "Marriage places" 9220msgstr "" 9221 9222#: app/Gedcom.php:470 9223msgid "Marriage settlement" 9224msgstr "" 9225 9226#. I18N: Name of a module/report 9227#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9228#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9229#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9230#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9231msgid "Marriages" 9232msgstr "" 9233 9234#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 9235#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26 9236msgid "Marriages by century" 9237msgstr "" 9238 9239#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 9240#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 9241#: resources/views/lists/families-table.phtml:205 9242#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 9243#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9244#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9245msgid "Married name" 9246msgstr "" 9247 9248#. I18N: Name of a country or state 9249#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9250msgid "Marshall Islands" 9251msgstr "" 9252 9253#. I18N: Name of a country or state 9254#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9255msgid "Martinique" 9256msgstr "" 9257 9258#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39 9259msgid "Masquerade as this user" 9260msgstr "" 9261 9262#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 9263msgid "Match both upper and lower case letters." 9264msgstr "" 9265 9266#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 9267msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9268msgstr "" 9269 9270#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9271msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9272msgstr "" 9273 9274#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44 9275msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9276msgstr "" 9277 9278#. I18N: Name of a country or state 9279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9280msgid "Mauritania" 9281msgstr "" 9282 9283#. I18N: Name of a country or state 9284#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9285msgid "Mauritius" 9286msgstr "" 9287 9288#. I18N: A configuration setting 9289#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348 9290msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9291msgstr "" 9292 9293#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26 9294#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49 9295msgid "Maximum upload size: " 9296msgstr "" 9297 9298#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235 9299msgctxt "Abbreviation for May" 9300msgid "May" 9301msgstr "" 9302 9303#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 9304msgctxt "GENITIVE" 9305msgid "May" 9306msgstr "" 9307 9308#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 9309msgctxt "INSTRUMENTAL" 9310msgid "May" 9311msgstr "" 9312 9313#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 9314msgctxt "LOCATIVE" 9315msgid "May" 9316msgstr "" 9317 9318#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 9319#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 9320#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 9321msgctxt "NOMINATIVE" 9322msgid "May" 9323msgstr "" 9324 9325#. I18N: Name of a country or state 9326#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 9327msgid "Mayotte" 9328msgstr "" 9329 9330#. I18N: Location of an LDS church temple 9331#: app/Elements/TempleCode.php:131 9332msgid "Medford, Oregon, United States" 9333msgstr "" 9334 9335#. I18N: Name of a module 9336#: app/CustomTags/GedcomL.php:267 app/Media.php:156 9337#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:59 9338#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326 9339#: resources/views/admin/control-panel.phtml:780 9340#: resources/views/admin/media.phtml:104 9341#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 9342#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 9343msgid "Media" 9344msgstr "Gambar" 9345 9346#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9347#: resources/views/admin/media.phtml:100 9348#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 9349#: resources/views/media-page-details.phtml:29 9350#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 9351#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23 9352msgid "Media file" 9353msgstr "" 9354 9355#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9356msgid "Media file to upload" 9357msgstr "File media kamuat" 9358 9359#: resources/views/admin/media.phtml:31 9360#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 9361msgid "Media files" 9362msgstr "" 9363 9364#. I18N: A configuration setting 9365#: resources/views/admin/media.phtml:61 9366#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240 9367msgid "Media folder" 9368msgstr "" 9369 9370#: resources/views/admin/media.phtml:32 9371#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235 9372msgid "Media folders" 9373msgstr "" 9374 9375#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183 9376#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:276 9377#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:438 9378#: app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:570 9379#: app/Gedcom.php:681 app/Gedcom.php:718 app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 9380#: app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:840 app/Gedcom.php:869 9381#: app/Gedcom.php:910 app/Gedcom.php:924 9382#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354 9383#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233 9384#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 9385#: resources/views/admin/media.phtml:108 9386#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171 9387#: resources/views/admin/trees.phtml:251 9388#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 9389#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95 9390msgid "Media object" 9391msgstr "" 9392 9393#. I18N: Name of a module/list 9394#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87 9395#: app/Services/AdminService.php:186 9396#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32 9397#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9398#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37 9399#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9400#: resources/views/lists/notes-table.phtml:98 9401#: resources/views/lists/sources-table.phtml:106 9402#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 9403#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9404#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50 9405#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10 9406#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18 9407#: resources/views/record-page-links.phtml:60 9408msgid "Media objects" 9409msgstr "Gambar" 9410 9411#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96 9412msgid "Media objects found" 9413msgstr "" 9414 9415#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50 9416msgid "Media objects per page" 9417msgstr "" 9418 9419#: app/Gedcom.php:788 app/Gedcom.php:846 9420#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 9421#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117 9422msgid "Media type" 9423msgstr "" 9424 9425#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 9426#: app/CustomTags/Reunion.php:58 9427msgid "Medical" 9428msgstr "" 9429 9430#. I18N: The name of a colour-scheme 9431#: app/Module/ColorsTheme.php:166 9432msgid "Mediterranio" 9433msgstr "" 9434 9435#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 9436msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9437msgstr "" 9438 9439#: app/Date/JalaliDate.php:279 9440msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9441msgid "Mehr" 9442msgstr "" 9443 9444#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9445#: app/Date/JalaliDate.php:151 9446msgctxt "GENITIVE" 9447msgid "Mehr" 9448msgstr "" 9449 9450#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9451#: app/Date/JalaliDate.php:241 9452msgctxt "INSTRUMENTAL" 9453msgid "Mehr" 9454msgstr "" 9455 9456#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9457#: app/Date/JalaliDate.php:196 9458msgctxt "LOCATIVE" 9459msgid "Mehr" 9460msgstr "" 9461 9462#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9463#: app/Date/JalaliDate.php:106 9464msgctxt "NOMINATIVE" 9465msgid "Mehr" 9466msgstr "" 9467 9468#. I18N: Location of an LDS church temple 9469#: app/Elements/TempleCode.php:132 9470msgid "Melbourne, Australia" 9471msgstr "" 9472 9473#. I18N: Listbox entry; name of a role 9474#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 9475#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 9476#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 9477#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 9478#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246 9479msgid "Member" 9480msgstr "" 9481 9482#. I18N: Location of an LDS church temple 9483#: app/Elements/TempleCode.php:133 9484msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9485msgstr "" 9486 9487#: resources/views/admin/modules.phtml:169 9488#: resources/views/admin/modules.phtml:172 9489msgid "Menu" 9490msgstr "" 9491 9492#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9493#: resources/views/admin/control-panel.phtml:666 9494#: resources/views/admin/modules.phtml:82 9495#: resources/views/admin/modules.phtml:84 9496msgid "Menus" 9497msgstr "" 9498 9499#. I18N: The name of a colour-scheme 9500#: app/Module/ColorsTheme.php:168 9501msgid "Mercury" 9502msgstr "" 9503 9504#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41 9505msgid "Merge" 9506msgstr "" 9507 9508#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9509#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 9510msgid "Merge family trees" 9511msgstr "" 9512 9513#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53 9514#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65 9515#: resources/views/admin/trees.phtml:177 9516msgid "Merge records" 9517msgstr "" 9518 9519#. I18N: Location of an LDS church temple 9520#: app/Elements/TempleCode.php:134 9521msgid "Merida, Mexico" 9522msgstr "" 9523 9524#. I18N: Location of an LDS church temple 9525#: app/Elements/TempleCode.php:60 9526msgid "Mesa, Arizona, United States" 9527msgstr "" 9528 9529#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54 9530#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9531#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9532#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 9533#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57 9534msgid "Message" 9535msgstr "" 9536 9537#. I18N: Name of a module 9538#. I18N: A configuration setting 9539#: app/Module/UserMessagesModule.php:67 9540#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43 9541msgid "Messages" 9542msgstr "" 9543 9544#. I18N: a month in the French republican calendar 9545#: app/Date/FrenchDate.php:167 9546msgctxt "GENITIVE" 9547msgid "Messidor" 9548msgstr "" 9549 9550#. I18N: a month in the French republican calendar 9551#: app/Date/FrenchDate.php:261 9552msgctxt "INSTRUMENTAL" 9553msgid "Messidor" 9554msgstr "" 9555 9556#. I18N: a month in the French republican calendar 9557#: app/Date/FrenchDate.php:214 9558msgctxt "LOCATIVE" 9559msgid "Messidor" 9560msgstr "" 9561 9562#. I18N: a month in the French republican calendar 9563#: app/Date/FrenchDate.php:120 9564msgctxt "NOMINATIVE" 9565msgid "Messidor" 9566msgstr "" 9567 9568#. I18N: Name of a country or state 9569#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 9570msgid "Mexico" 9571msgstr "" 9572 9573#. I18N: Location of an LDS church temple 9574#: app/Elements/TempleCode.php:135 9575msgid "Mexico City, Mexico" 9576msgstr "" 9577 9578#. I18N: Type of media object 9579#: app/Elements/SourceMediaType.php:86 9580msgid "Microfiche" 9581msgstr "" 9582 9583#. I18N: Type of media object 9584#: app/Elements/SourceMediaType.php:87 9585msgid "Microfilm" 9586msgstr "" 9587 9588#. I18N: Name of a country or state 9589#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 9590msgid "Micronesia" 9591msgstr "" 9592 9593#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9594msgid "Middle East" 9595msgstr "" 9596 9597#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104 9598msgid "Military" 9599msgstr "" 9600 9601#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 9602msgid "Military service" 9603msgstr "" 9604 9605#. I18N: Name of a module/report 9606#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9607#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9609msgid "Missing data" 9610msgstr "" 9611 9612#. I18N: Listbox entry; name of a role 9613#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103 9614#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260 9615msgid "Moderator" 9616msgstr "" 9617 9618#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485 9619msgid "Moderators" 9620msgstr "Ki Demang" 9621 9622#: resources/views/admin/components.phtml:40 9623#: resources/views/admin/modules.phtml:70 9624msgid "Module" 9625msgstr "" 9626 9627#: resources/views/admin/modules.phtml:65 9628msgid "Module administration" 9629msgstr "" 9630 9631#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 9632#: resources/views/admin/control-panel.phtml:554 9633#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 9634#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 9635#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 9636#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 9637#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 9638#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 9639#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 9640#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 9641#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 9642#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 9643#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 9644#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 9645msgid "Modules" 9646msgstr "" 9647 9648#. I18N: Name of a country or state 9649#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9650msgid "Moldova" 9651msgstr "" 9652 9653#. I18N: abbreviation for Monday 9654#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 9655#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 9656msgid "Mon" 9657msgstr "" 9658 9659#. I18N: Name of a country or state 9660#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9661msgid "Monaco" 9662msgstr "" 9663 9664#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246 9665msgid "Monday" 9666msgstr "" 9667 9668#. I18N: Name of a country or state 9669#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9670msgid "Mongolia" 9671msgstr "" 9672 9673#. I18N: Name of a country or state 9674#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 9675msgid "Montenegro" 9676msgstr "" 9677 9678#. I18N: Location of an LDS church temple 9679#: app/Elements/TempleCode.php:137 9680msgid "Monterrey, Mexico" 9681msgstr "" 9682 9683#. I18N: Location of an LDS church temple 9684#: app/Elements/TempleCode.php:136 9685msgid "Montevideo, Uruguay" 9686msgstr "" 9687 9688#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9689#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276 9690#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325 9691#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374 9692#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416 9693#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465 9694#: resources/views/calendar-page.phtml:59 9695msgid "Month" 9696msgstr "" 9697 9698#: app/Module/StatisticsChartModule.php:275 9699#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9700msgid "Month of birth" 9701msgstr "" 9702 9703#: app/Module/StatisticsChartModule.php:415 9704#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9705msgid "Month of birth of first child in a relation" 9706msgstr "" 9707 9708#: app/Module/StatisticsChartModule.php:324 9709#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9710msgid "Month of death" 9711msgstr "" 9712 9713#: app/Module/StatisticsChartModule.php:464 9714#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9715msgid "Month of first marriage" 9716msgstr "" 9717 9718#: app/Module/StatisticsChartModule.php:373 9719#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9720msgid "Month of marriage" 9721msgstr "" 9722 9723#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9724#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 9725#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 9726msgid "Month:" 9727msgstr "" 9728 9729#. I18N: Location of an LDS church temple 9730#: app/Elements/TempleCode.php:138 9731msgid "Monticello, Utah, United States" 9732msgstr "" 9733 9734#. I18N: Location of an LDS church temple 9735#: app/Elements/TempleCode.php:139 9736msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9737msgstr "" 9738 9739#. I18N: Name of a country or state 9740#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9741msgid "Montserrat" 9742msgstr "" 9743 9744#: app/Date/JalaliDate.php:277 9745msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9746msgid "Mor" 9747msgstr "" 9748 9749#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9750#: app/Date/JalaliDate.php:147 9751msgctxt "GENITIVE" 9752msgid "Mordad" 9753msgstr "" 9754 9755#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9756#: app/Date/JalaliDate.php:237 9757msgctxt "INSTRUMENTAL" 9758msgid "Mordad" 9759msgstr "" 9760 9761#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9762#: app/Date/JalaliDate.php:192 9763msgctxt "LOCATIVE" 9764msgid "Mordad" 9765msgstr "" 9766 9767#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9768#: app/Date/JalaliDate.php:102 9769msgctxt "NOMINATIVE" 9770msgid "Mordad" 9771msgstr "" 9772 9773#. I18N: Name of a country or state 9774#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315 9775msgid "Morocco" 9776msgstr "" 9777 9778#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9779#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127 9780msgid "Most SMTP servers require a password." 9781msgstr "" 9782 9783#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75 9784#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9785#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107 9786msgid "Most common surnames" 9787msgstr "" 9788 9789#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188 9790msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9791msgstr "" 9792 9793#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82 9794msgid "Most mail servers require a valid email address." 9795msgstr "" 9796 9797#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9798#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183 9799msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9800msgstr "" 9801 9802#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9803#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169 9804msgid "Most servers do not use secure connections." 9805msgstr "" 9806 9807#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:56 9808#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54 9809#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54 9810msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9811msgstr "" 9812 9813#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66 9814msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9815msgstr "" 9816 9817#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:76 9818msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9819msgstr "" 9820 9821#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66 9822msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9823msgstr "" 9824 9825#. I18N: Name of a module 9826#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52 9827msgid "Most viewed pages" 9828msgstr "" 9829 9830#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 9831#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9832#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9833#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9834#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9835#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9836#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9837msgid "Mother" 9838msgstr "" 9839 9840#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 9841#, php-format 9842msgid "Mother: %s" 9843msgstr "" 9844 9845#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22 9846msgid "Mother’s age" 9847msgstr "" 9848 9849#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9850#: app/Individual.php:894 9851#, php-format 9852msgid "Mother’s family with %s" 9853msgstr "" 9854 9855#. I18N: A step-family. 9856#: app/Individual.php:898 9857msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9858msgstr "" 9859 9860#. I18N: Location of an LDS church temple 9861#: app/Elements/TempleCode.php:140 9862msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9863msgstr "" 9864 9865#: resources/views/admin/components.phtml:47 9866#: resources/views/admin/components.phtml:154 9867#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62 9868msgid "Move down" 9869msgstr "" 9870 9871#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19 9872msgid "Move the media object?" 9873msgstr "" 9874 9875#: resources/views/admin/components.phtml:46 9876#: resources/views/admin/components.phtml:148 9877#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61 9878msgid "Move up" 9879msgstr "" 9880 9881#. I18N: Name of a country or state 9882#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9883msgid "Mozambique" 9884msgstr "" 9885 9886#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9887#: app/Date/HijriDate.php:142 9888msgctxt "GENITIVE" 9889msgid "Muharram" 9890msgstr "" 9891 9892#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9893#: app/Date/HijriDate.php:232 9894msgctxt "INSTRUMENTAL" 9895msgid "Muharram" 9896msgstr "" 9897 9898#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9899#: app/Date/HijriDate.php:187 9900msgctxt "LOCATIVE" 9901msgid "Muharram" 9902msgstr "" 9903 9904#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9905#: app/Date/HijriDate.php:97 9906msgctxt "NOMINATIVE" 9907msgid "Muharram" 9908msgstr "" 9909 9910#. I18N: twin, triplet, etc. 9911#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 9912msgid "Multiple birth" 9913msgstr "" 9914 9915#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 9916msgid "Multiple marriages" 9917msgstr "" 9918 9919#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90 9920#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:330 app/Module/UserWelcomeModule.php:112 9921msgid "My account" 9922msgstr "" 9923 9924#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:60 9925msgid "My family tree" 9926msgstr "" 9927 9928#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:345 app/Module/UserWelcomeModule.php:105 9929msgid "My individual record" 9930msgstr "" 9931 9932#. I18N: Name of a module 9933#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:360 9934#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:196 9935#: resources/views/admin/modules.phtml:200 9936#: resources/views/layouts/administration.phtml:54 9937msgid "My page" 9938msgstr "" 9939 9940#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:374 9941msgid "My pages" 9942msgstr "" 9943 9944#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:413 9945msgid "My pedigree" 9946msgstr "" 9947 9948#. I18N: Name of a country or state 9949#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 9950msgid "Myanmar" 9951msgstr "" 9952 9953#: app/Gedcom.php:673 app/Gedcom.php:867 9954#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223 9955#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 9956#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 9957#: resources/views/individual-page-name.phtml:42 9958#: resources/views/individual-page-name.phtml:56 9959#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 9960#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 9961#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 9962#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9963#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9964#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9965#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9966#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9967#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9968#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9969#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9970#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9971#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9972#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9973#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9974#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9975#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9976#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9977#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9978#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9979#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9980msgid "Name" 9981msgstr "" 9982 9983#: app/Gedcom.php:819 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 9984msgctxt "Repository" 9985msgid "Name" 9986msgstr "" 9987 9988#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69 9989msgid "Name in Hebrew" 9990msgstr "" 9991 9992#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152 9993#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208 9994#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/Legacy.php:116 9995#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73 9996msgid "Name of addressee" 9997msgstr "" 9998 9999#: app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:702 10000msgid "Name prefix" 10001msgstr "" 10002 10003#: app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:697 app/Gedcom.php:703 10004msgid "Name suffix" 10005msgstr "" 10006 10007#: resources/views/admin/tags.phtml:41 10008#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10 10009#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 10010#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10011#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10012msgid "Names" 10013msgstr "" 10014 10015#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 10016msgid "Namesake" 10017msgstr "" 10018 10019#. I18N: Name of a country or state 10020#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 10021msgid "Namibia" 10022msgstr "" 10023 10024#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10025msgid "Nanny" 10026msgstr "" 10027 10028#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 10029msgid "Narrative description" 10030msgstr "" 10031 10032#. I18N: Location of an LDS church temple 10033#: app/Elements/TempleCode.php:141 10034msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10035msgstr "" 10036 10037#: app/Gedcom.php:711 10038msgid "Nationality" 10039msgstr "" 10040 10041#: app/Gedcom.php:712 10042msgid "Naturalization" 10043msgstr "" 10044 10045#. I18N: Name of a country or state 10046#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10047msgid "Nauru" 10048msgstr "" 10049 10050#. I18N: Location of an LDS church temple 10051#: app/Elements/TempleCode.php:142 10052msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10053msgstr "" 10054 10055#. I18N: Location of an LDS church temple 10056#: app/Elements/TempleCode.php:143 10057msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10058msgstr "" 10059 10060#. I18N: Name of a country or state 10061#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10062msgid "Nepal" 10063msgstr "" 10064 10065#. I18N: Name of a country or state 10066#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10067msgid "Netherlands" 10068msgstr "" 10069 10070#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 10071#: resources/views/components/datetime.phtml:15 10072msgid "Never" 10073msgstr "" 10074 10075#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10076msgid "Never married" 10077msgstr "" 10078 10079#. I18N: Name of a country or state 10080#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10081msgid "New Caledonia" 10082msgstr "" 10083 10084#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156 10085#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158 10086#: app/CustomTags/GedcomL.php:159 10087msgid "New GEDCOM tag" 10088msgstr "" 10089 10090#. I18N: Location of an LDS church temple 10091#: app/Elements/TempleCode.php:146 10092msgid "New York, New York, United States" 10093msgstr "" 10094 10095#. I18N: Name of a country or state 10096#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10097msgid "New Zealand" 10098msgstr "" 10099 10100#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10101msgid "New data" 10102msgstr "" 10103 10104#. I18N: %s is a server name/URL 10105#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:169 10106#, php-format 10107msgid "New registration at %s" 10108msgstr "" 10109 10110#. I18N: %s is a server name/URL 10111#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:108 10112#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88 10113#, php-format 10114msgid "New user at %s" 10115msgstr "" 10116 10117#. I18N: Location of an LDS church temple 10118#: app/Elements/TempleCode.php:144 10119msgid "Newport Beach, California, United States" 10120msgstr "" 10121 10122#. I18N: Name of a module 10123#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117 10124msgid "News" 10125msgstr "" 10126 10127#. I18N: Type of media object 10128#: app/Elements/SourceMediaType.php:91 10129msgid "Newspaper" 10130msgstr "" 10131 10132#: app/Module/ReviewChangesModule.php:164 10133msgid "Next email reminder will be sent after " 10134msgstr "" 10135 10136#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40 10137#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42 10138msgid "Next image" 10139msgstr "" 10140 10141#. I18N: Name of a country or state 10142#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10143msgid "Nicaragua" 10144msgstr "" 10145 10146#: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 10147msgid "Nickname" 10148msgstr "" 10149 10150#. I18N: Name of a country or state 10151#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10152msgid "Niger" 10153msgstr "" 10154 10155#. I18N: Name of a country or state 10156#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10157msgid "Nigeria" 10158msgstr "" 10159 10160#. I18N: a month in the Jewish calendar 10161#: app/Date/JewishDate.php:207 10162msgctxt "GENITIVE" 10163msgid "Nissan" 10164msgstr "" 10165 10166#. I18N: a month in the Jewish calendar 10167#: app/Date/JewishDate.php:311 10168msgctxt "INSTRUMENTAL" 10169msgid "Nissan" 10170msgstr "" 10171 10172#. I18N: a month in the Jewish calendar 10173#: app/Date/JewishDate.php:259 10174msgctxt "LOCATIVE" 10175msgid "Nissan" 10176msgstr "" 10177 10178#. I18N: a month in the Jewish calendar 10179#: app/Date/JewishDate.php:155 10180msgctxt "NOMINATIVE" 10181msgid "Nissan" 10182msgstr "" 10183 10184#. I18N: Name of a country or state 10185#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10186msgid "Niue" 10187msgstr "" 10188 10189#. I18N: a month in the French republican calendar 10190#: app/Date/FrenchDate.php:155 10191msgctxt "GENITIVE" 10192msgid "Nivose" 10193msgstr "" 10194 10195#. I18N: a month in the French republican calendar 10196#: app/Date/FrenchDate.php:249 10197msgctxt "INSTRUMENTAL" 10198msgid "Nivose" 10199msgstr "" 10200 10201#. I18N: a month in the French republican calendar 10202#: app/Date/FrenchDate.php:202 10203msgctxt "LOCATIVE" 10204msgid "Nivose" 10205msgstr "" 10206 10207#. I18N: a month in the French republican calendar 10208#: app/Date/FrenchDate.php:107 10209msgctxt "NOMINATIVE" 10210msgid "Nivose" 10211msgstr "" 10212 10213#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336 10214msgid "No" 10215msgstr "" 10216 10217#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87 10218#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103 10219msgid "No GEDCOM file was received." 10220msgstr "" 10221 10222#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68 10223msgid "No GEDCOM files found." 10224msgstr "" 10225 10226#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119 10227#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122 10228msgid "No calendar conversion" 10229msgstr "" 10230 10231#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:268 10232#: resources/views/family-page-children.phtml:19 10233msgid "No children" 10234msgstr "" 10235 10236#: app/Services/MessageService.php:235 10237msgid "No contact" 10238msgstr "" 10239 10240#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48 10241msgid "No duplicates have been found." 10242msgstr "" 10243 10244#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80 10245msgid "No errors have been found." 10246msgstr "" 10247 10248#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183 10249#, php-format 10250msgid "No events exist for the next %s day." 10251msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10252msgstr[0] "" 10253msgstr[1] "" 10254 10255#: app/Module/OnThisDayModule.php:157 10256msgid "No events exist for today." 10257msgstr "" 10258 10259#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177 10260msgid "No events exist for tomorrow." 10261msgstr "" 10262 10263#: app/Module/OnThisDayModule.php:155 10264msgid "No events for living individuals exist for today." 10265msgstr "" 10266 10267#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175 10268msgid "No events for living individuals exist for tomorrow." 10269msgstr "" 10270 10271#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181 10272#, php-format 10273msgid "No events for living people exist for the next %s day." 10274msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days." 10275msgstr[0] "" 10276 10277#: resources/views/family-page.phtml:41 10278msgid "No facts exist for this family." 10279msgstr "" 10280 10281#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94 10282#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110 10283msgid "No file was received." 10284msgstr "" 10285 10286#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10287#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50 10288#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73 10289msgid "No file was received. Please try again." 10290msgstr "" 10291 10292#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:401 10293msgid "No link between the two individuals could be found." 10294msgstr "" 10295 10296#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10297#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10298#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10299msgid "No matching facts found" 10300msgstr "" 10301 10302#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20 10303#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20 10304msgid "No news articles have been submitted." 10305msgstr "" 10306 10307#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10308msgid "No predefined text" 10309msgstr "" 10310 10311#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 10312#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35 10313msgid "No records to display" 10314msgstr "" 10315 10316#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 10317#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 10318#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 10319#: resources/views/search-general-page.phtml:138 10320#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 10321msgid "No results found." 10322msgstr "" 10323 10324#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81 10325msgid "No signed-in and no anonymous users" 10326msgstr "" 10327 10328#: app/Module/IndividualListModule.php:272 10329#: app/Module/IndividualListModule.php:499 10330#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:27 10331#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:21 10332#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:64 10333msgid "No surname" 10334msgstr "" 10335 10336#: app/Elements/TempleCode.php:211 10337msgid "No temple - living ordinance" 10338msgstr "" 10339 10340#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:155 10341#: resources/views/admin/control-panel.phtml:184 10342#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23 10343msgid "No upgrade information is available." 10344msgstr "Teu aya informasi pamutahiran sistem." 10345 10346#. I18N: The name of a colour-scheme 10347#: app/Module/ColorsTheme.php:170 10348msgid "Nocturnal" 10349msgstr "" 10350 10351#. I18N: https://nominatim.org 10352#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10353msgid "Nominatim" 10354msgstr "" 10355 10356#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 10357#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10358#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10359#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10360#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10361msgid "None" 10362msgstr "" 10363 10364#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10365#: app/Date/FrenchDate.php:317 10366msgid "Nonidi" 10367msgstr "" 10368 10369#. I18N: Name of a country or state 10370#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10371msgid "Norfolk Island" 10372msgstr "" 10373 10374#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159 10375msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10376msgstr "" 10377 10378#. I18N: Name of a country or state 10379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 10380msgid "North Korea" 10381msgstr "" 10382 10383#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10384msgid "Northern America" 10385msgstr "" 10386 10387#. I18N: Name of a country or state 10388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10389msgid "Northern Ireland" 10390msgstr "" 10391 10392#. I18N: Name of a country or state 10393#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 10394msgid "Northern Mariana Islands" 10395msgstr "" 10396 10397#. I18N: Name of a country or state 10398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10399msgid "Norway" 10400msgstr "" 10401 10402#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485 10403msgid "Not approved by an administrator" 10404msgstr "Teu ditampi ku Kuncén" 10405 10406#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106 10407msgid "Not living" 10408msgstr "" 10409 10410#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 10411#: app/Module/BranchesListModule.php:461 10412#: resources/views/lists/families-table.phtml:121 10413msgid "Not married" 10414msgstr "" 10415 10416#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file. 10417#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:70 10418#: resources/views/fact-association-structure.phtml:104 10419msgid "Not recorded" 10420msgstr "" 10421 10422#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485 10423msgid "Not verified by the user" 10424msgstr "Teu diverifikasi ku pamaké" 10425 10426#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65 10427#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196 10428#: app/CustomTags/GedcomL.php:238 app/CustomTags/GedcomL.php:266 10429#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:472 10430#: app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:765 10431#: app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:868 app/Gedcom.php:882 10432#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355 10433#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70 10434#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 10435#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 10436#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21 10437#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 10438#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 10439#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 10440#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 10441#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10442#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10443#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10444#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10445#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10446msgid "Note" 10447msgstr "" 10448 10449#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174 10450#: app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915 10451msgid "Note on association" 10452msgstr "" 10453 10454#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:617 10455#: app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:816 app/Gedcom.php:832 10456#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:879 10457msgid "Note on last change" 10458msgstr "" 10459 10460#: app/Gedcom.php:687 10461msgid "Note on phonetic name" 10462msgstr "" 10463 10464#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558 10465msgid "Note on place" 10466msgstr "" 10467 10468#: app/Gedcom.php:847 10469msgid "Note on repository reference" 10470msgstr "" 10471 10472#: app/Gedcom.php:701 10473msgid "Note on romanized name" 10474msgstr "" 10475 10476#: app/Gedcom.php:839 10477msgid "Note on source" 10478msgstr "" 10479 10480#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182 10481#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308 10482#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:569 app/Gedcom.php:680 10483#: app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:909 10484#: app/Gedcom.php:923 10485msgid "Note on source citation" 10486msgstr "" 10487 10488#: app/Gedcom.php:838 10489msgid "Note on source data" 10490msgstr "" 10491 10492#: resources/views/help/restriction.phtml:13 10493msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10494msgstr "" 10495 10496#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18 10497msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10498msgstr "" 10499 10500#. I18N: Name of a module 10501#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:143 10502#: app/Module/NotesTabModule.php:60 10503#: resources/views/admin/control-panel.phtml:327 10504#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10505#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36 10506#: resources/views/record-page-links.phtml:78 10507#: resources/views/search-results.phtml:83 10508#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10509#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10510msgid "Notes" 10511msgstr "" 10512 10513#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10514msgid "Nothing found to cleanup" 10515msgstr "" 10516 10517#: resources/views/admin/location-edit.phtml:130 10518msgid "Nothing found." 10519msgstr "" 10520 10521#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 10522#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 10523msgid "Nothing to show" 10524msgstr "" 10525 10526#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241 10527msgctxt "Abbreviation for November" 10528msgid "Nov" 10529msgstr "" 10530 10531#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 10532msgctxt "GENITIVE" 10533msgid "November" 10534msgstr "" 10535 10536#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 10537msgctxt "INSTRUMENTAL" 10538msgid "November" 10539msgstr "" 10540 10541#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 10542msgctxt "LOCATIVE" 10543msgid "November" 10544msgstr "" 10545 10546#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 10547#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 10548#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 10549msgctxt "NOMINATIVE" 10550msgid "November" 10551msgstr "" 10552 10553#. I18N: Location of an LDS church temple 10554#: app/Elements/TempleCode.php:145 10555msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10556msgstr "" 10557 10558#: app/Gedcom.php:471 app/Gedcom.php:715 10559#: app/Module/StatisticsChartModule.php:712 10560#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 10561#: resources/views/admin/tags.phtml:989 10562#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10563msgid "Number of children" 10564msgstr "" 10565 10566#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23 10567#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23 10568#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20 10569msgid "Number of days to show" 10570msgstr "" 10571 10572#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119 10573#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29 10574msgid "Number of families without children" 10575msgstr "" 10576 10577#. I18N: ... to show in a list 10578#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17 10579msgid "Number of given names" 10580msgstr "" 10581 10582#: app/Gedcom.php:716 10583msgid "Number of marriages" 10584msgstr "" 10585 10586#. I18N: ... to show in a list 10587#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15 10588msgid "Number of pages" 10589msgstr "" 10590 10591#. I18N: ... to show in a list 10592#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82 10593#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17 10594msgid "Number of surnames" 10595msgstr "" 10596 10597#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10598msgid "Nurse" 10599msgstr "" 10600 10601#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10602msgctxt "FEMALE" 10603msgid "Nurse" 10604msgstr "" 10605 10606#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10607msgctxt "MALE" 10608msgid "Nurse" 10609msgstr "" 10610 10611#. I18N: Location of an LDS church temple 10612#: app/Elements/TempleCode.php:148 10613msgid "Oakland, California, United States" 10614msgstr "" 10615 10616#. I18N: Location of an LDS church temple 10617#: app/Elements/TempleCode.php:149 10618msgid "Oaxaca, Mexico" 10619msgstr "" 10620 10621#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:719 10622#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10623#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10624msgid "Occupation" 10625msgstr "" 10626 10627#. I18N: Name of a report 10628#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10629#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10630#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10631msgid "Occupations" 10632msgstr "" 10633 10634#. I18N: Name of a country or state 10635#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10636msgid "Occupied Palestinian Territory" 10637msgstr "" 10638 10639#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240 10640msgctxt "Abbreviation for October" 10641msgid "Oct" 10642msgstr "" 10643 10644#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10645#: app/Date/FrenchDate.php:315 10646msgid "Octidi" 10647msgstr "" 10648 10649#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 10650msgctxt "GENITIVE" 10651msgid "October" 10652msgstr "" 10653 10654#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 10655msgctxt "INSTRUMENTAL" 10656msgid "October" 10657msgstr "" 10658 10659#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 10660msgctxt "LOCATIVE" 10661msgid "October" 10662msgstr "" 10663 10664#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 10665#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 10666#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 10667msgctxt "NOMINATIVE" 10668msgid "October" 10669msgstr "" 10670 10671#. I18N: Location of an LDS church temple 10672#: app/Elements/TempleCode.php:150 10673msgid "Ogden, Utah, United States" 10674msgstr "" 10675 10676#. I18N: Location of an LDS church temple 10677#: app/Elements/TempleCode.php:151 10678msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10679msgstr "" 10680 10681#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10682msgid "Old data" 10683msgstr "" 10684 10685#: resources/views/admin/control-panel.phtml:841 10686msgid "Old files found" 10687msgstr "File heubeul kapanggih" 10688 10689#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39 10690msgid "Oldest father" 10691msgstr "" 10692 10693#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50 10694msgid "Oldest female" 10695msgstr "" 10696 10697#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10 10698msgid "Oldest living individuals" 10699msgstr "" 10700 10701#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39 10702msgid "Oldest male" 10703msgstr "" 10704 10705#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50 10706msgid "Oldest mother" 10707msgstr "" 10708 10709#. I18N: The name of a colour-scheme 10710#: app/Module/ColorsTheme.php:172 10711msgid "Olivia" 10712msgstr "" 10713 10714#. I18N: Name of a country or state 10715#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10716msgid "Oman" 10717msgstr "" 10718 10719#. I18N: Name of a module 10720#: app/Module/OnThisDayModule.php:102 10721msgid "On this day" 10722msgstr "" 10723 10724#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:115 10725msgid "On this day…" 10726msgstr "" 10727 10728#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10729msgid "Only add new records" 10730msgstr "" 10731 10732#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97 10733#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 10734msgid "Only managers can edit" 10735msgstr "" 10736 10737#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10738msgid "Only update existing records" 10739msgstr "" 10740 10741#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15 10742msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10743msgstr "" 10744 10745#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10746msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10747msgstr "" 10748 10749#. I18N: https://openrouteservice.org 10750#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45 10751#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82 10752msgid "OpenRouteService" 10753msgstr "" 10754 10755#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51 10756msgid "OpenStreetMap™" 10757msgstr "" 10758 10759#. I18N: Location of an LDS church temple 10760#: app/Elements/TempleCode.php:152 10761msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10762msgstr "" 10763 10764#: app/Date/JalaliDate.php:274 10765msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10766msgid "Ord" 10767msgstr "" 10768 10769#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10770#: app/Date/JalaliDate.php:141 10771msgctxt "GENITIVE" 10772msgid "Ordibehesht" 10773msgstr "" 10774 10775#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10776#: app/Date/JalaliDate.php:231 10777msgctxt "INSTRUMENTAL" 10778msgid "Ordibehesht" 10779msgstr "" 10780 10781#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10782#: app/Date/JalaliDate.php:186 10783msgctxt "LOCATIVE" 10784msgid "Ordibehesht" 10785msgstr "" 10786 10787#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10788#: app/Date/JalaliDate.php:96 10789msgctxt "NOMINATIVE" 10790msgid "Ordibehesht" 10791msgstr "" 10792 10793#: app/Gedcom.php:883 10794msgid "Ordinance" 10795msgstr "" 10796 10797#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:721 10798msgid "Ordination" 10799msgstr "" 10800 10801#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service. 10802#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39 10803msgid "Ordnance Survey historic maps" 10804msgstr "" 10805 10806#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10807#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10808msgid "Orientation" 10809msgstr "" 10810 10811#: app/CustomTags/Ancestry.php:70 10812msgid "Origin" 10813msgstr "" 10814 10815#. I18N: GEDCOM tag _ORIG 10816#: app/CustomTags/Ancestry.php:75 10817msgid "Original text" 10818msgstr "" 10819 10820#. I18N: Location of an LDS church temple 10821#: app/Elements/TempleCode.php:153 10822msgid "Orlando, Florida, United States" 10823msgstr "" 10824 10825#. I18N: Type of media object 10826#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10827#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92 10828#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153 10829#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 10830#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 10831#: resources/views/admin/control-panel.phtml:739 10832msgid "Other" 10833msgstr "" 10834 10835#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409 10836msgid "Other facts to show in charts" 10837msgstr "" 10838 10839#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:688 10840msgid "Other preferences" 10841msgstr "" 10842 10843#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 10844msgid "Owner" 10845msgstr "" 10846 10847#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10848msgctxt "FEMALE" 10849msgid "Owner" 10850msgstr "" 10851 10852#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10853msgctxt "MALE" 10854msgid "Owner" 10855msgstr "" 10856 10857#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10858#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88 10859msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10860msgstr "" 10861 10862#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10863#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83 10864msgid "PHP failed to write to disk." 10865msgstr "" 10866 10867#: resources/views/admin/server-information.phtml:20 10868msgid "PHP information" 10869msgstr "" 10870 10871#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10872#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10873#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10874#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10875#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10876#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10877#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10878#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10879#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10880#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10881#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10882#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10883#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10884#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10885#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10886msgid "Page" 10887msgstr "" 10888 10889#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41 10890#, php-format 10891msgid "Page %s of %s" 10892msgstr "" 10893 10894#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10895#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10896#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10897#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10898#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10899#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10900#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10901#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10902#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10903#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10904#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10905#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10906#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10907#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10908#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10909#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10910msgid "Page size" 10911msgstr "" 10912 10913#. I18N: Type of media object 10914#: app/Elements/SourceMediaType.php:93 10915msgid "Painting" 10916msgstr "" 10917 10918#. I18N: Name of a country or state 10919#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10920msgid "Pakistan" 10921msgstr "" 10922 10923#. I18N: Name of a country or state 10924#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 10925msgid "Palau" 10926msgstr "" 10927 10928#. I18N: A colour scheme 10929#: app/Module/ColorsTheme.php:121 10930msgid "Palette" 10931msgstr "" 10932 10933#. I18N: Location of an LDS church temple 10934#: app/Elements/TempleCode.php:155 10935msgid "Palmyra, New York, United States" 10936msgstr "" 10937 10938#. I18N: Name of a country or state 10939#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10940msgid "Panama" 10941msgstr "" 10942 10943#. I18N: Location of an LDS church temple 10944#: app/Elements/TempleCode.php:156 10945msgid "Panama City, Panama" 10946msgstr "" 10947 10948#. I18N: Location of an LDS church temple 10949#: app/Elements/TempleCode.php:157 10950msgid "Papeete, Tahiti" 10951msgstr "" 10952 10953#. I18N: Name of a country or state 10954#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10955msgid "Papua New Guinea" 10956msgstr "" 10957 10958#. I18N: Name of a country or state 10959#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 10960msgid "Paraguay" 10961msgstr "" 10962 10963#: app/CustomTags/GedcomL.php:293 10964msgid "Parent location" 10965msgstr "" 10966 10967#: app/Gedcom.php:741 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 10968#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10969#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 10970#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 10971msgid "Parents" 10972msgstr "" 10973 10974#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10975#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10976#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10977#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10978#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10979msgid "Parents and siblings" 10980msgstr "" 10981 10982#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42 10983msgid "Parent’s age" 10984msgstr "" 10985 10986#. I18N: A configuration setting 10987#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149 10988#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 10989#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69 10990#: resources/views/edit-account-page.phtml:88 10991#: resources/views/login-page.phtml:44 10992#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 10993#: resources/views/password-reset-page.phtml:34 10994#: resources/views/register-page.phtml:73 10995#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80 10996msgid "Password" 10997msgstr "" 10998 10999#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 11000#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74 11001#: resources/views/edit-account-page.phtml:93 11002#: resources/views/password-reset-page.phtml:39 11003#: resources/views/register-page.phtml:78 11004msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 11005msgstr "" 11006 11007#. I18N: Location of an LDS church temple 11008#: app/Elements/TempleCode.php:158 11009msgid "Payson, Utah, United States" 11010msgstr "" 11011 11012#. I18N: Name of a module/chart 11013#. I18N: Name of a report 11014#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:257 11015#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104 11016#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 11017#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 11018#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 11019msgid "Pedigree" 11020msgstr "" 11021 11022#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 11023msgid "Pedigree chart" 11024msgstr "" 11025 11026#. I18N: Name of a module 11027#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111 11028msgid "Pedigree map" 11029msgstr "" 11030 11031#. I18N: %s is an individual’s name 11032#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210 11033#, php-format 11034msgid "Pedigree map of %s" 11035msgstr "" 11036 11037#. I18N: %s is an individual’s name 11038#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150 11039#, php-format 11040msgid "Pedigree tree of %s" 11041msgstr "" 11042 11043#. I18N: Name of a module 11044#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268 11045#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67 11046#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:441 app/Module/ReviewChangesModule.php:82 11047#: app/Module/ReviewChangesModule.php:136 11048#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 11049#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347 11050#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 11051#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11052msgid "Pending changes" 11053msgstr "Ngantos widi" 11054 11055#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22 11056msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11057msgstr "" 11058 11059#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108 11060msgid "Permanent number" 11061msgstr "" 11062 11063#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 11064#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 11065msgid "Permanently delete these records?" 11066msgstr "" 11067 11068#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:20 11069msgid "Personal data" 11070msgstr "" 11071 11072#. I18N: Location of an LDS church temple 11073#: app/Elements/TempleCode.php:159 11074msgid "Perth, Australia" 11075msgstr "" 11076 11077#. I18N: Name of a country or state 11078#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11079msgid "Peru" 11080msgstr "" 11081 11082#. I18N: Name of a country or state 11083#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11084msgid "Philippines" 11085msgstr "" 11086 11087#. I18N: Location of an LDS church temple 11088#: app/Elements/TempleCode.php:160 11089msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11090msgstr "" 11091 11092#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:240 11093#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:418 11094#: app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:870 11095#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27 11096msgid "Phone" 11097msgstr "" 11098 11099#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65 11100msgid "Phonetic algorithm" 11101msgstr "" 11102 11103#: app/Gedcom.php:684 11104msgid "Phonetic name" 11105msgstr "" 11106 11107#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:552 11108msgid "Phonetic place" 11109msgstr "" 11110 11111#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11112#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:105 11113#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37 11114msgid "Phonetic search" 11115msgstr "" 11116 11117#: app/Gedcom.php:693 11118msgid "Phonetic type" 11119msgstr "" 11120 11121#. I18N: Type of media object 11122#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 11123msgid "Photo" 11124msgstr "" 11125 11126#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63 11127msgid "Photograph" 11128msgstr "" 11129 11130#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:77 11131#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:87 11132#: app/CustomTags/Gedcom7.php:89 app/CustomTags/Gedcom7.php:102 11133#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 app/CustomTags/Gedcom7.php:109 11134#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:114 11135#: app/CustomTags/Gedcom7.php:116 app/CustomTags/Gedcom7.php:118 11136msgid "Phrase" 11137msgstr "" 11138 11139#. I18N: The name of a colour-scheme 11140#: app/Module/ColorsTheme.php:174 11141msgid "Pink Plastic" 11142msgstr "" 11143 11144#. I18N: Name of a country or state 11145#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 11146msgid "Pitcairn" 11147msgstr "" 11148 11149#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61 11150#: app/CustomTags/GedcomL.php:260 app/CustomTags/Legacy.php:85 11151#: app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:837 11152#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 11153#: resources/views/admin/location-edit.phtml:39 11154#: resources/views/admin/location-edit.phtml:129 11155#: resources/views/admin/locations.phtml:44 11156#: resources/views/lists/families-table.phtml:160 11157#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173 11158#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184 11159#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47 11160#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11161#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11162#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11163#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11164#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11165#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11166#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11167#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11168#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11169#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11170#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11171msgid "Place" 11172msgstr "" 11173 11174#. I18N: Name of a module/list 11175#: app/Gedcom.php:510 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:103 11176#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:232 11177#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18 11178msgid "Place hierarchy" 11179msgstr "" 11180 11181#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65 11182msgid "Place in Hebrew" 11183msgstr "" 11184 11185#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16 11186msgid "Place list" 11187msgstr "" 11188 11189#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11190#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573 11191msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11192msgstr "" 11193 11194#: resources/views/help/place.phtml:14 11195msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11196msgstr "" 11197 11198#: resources/views/help/place.phtml:10 11199msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11200msgstr "" 11201 11202#: app/Gedcom.php:587 11203msgid "Place of LDS baptism" 11204msgstr "" 11205 11206#: app/Gedcom.php:742 11207msgid "Place of LDS child sealing" 11208msgstr "" 11209 11210#: app/Gedcom.php:629 11211msgid "Place of LDS confirmation" 11212msgstr "" 11213 11214#: app/Gedcom.php:649 11215msgid "Place of LDS endowment" 11216msgstr "" 11217 11218#: app/Gedcom.php:481 11219msgid "Place of LDS spouse sealing" 11220msgstr "" 11221 11222#: app/Gedcom.php:579 11223msgid "Place of adoption" 11224msgstr "" 11225 11226#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11227msgid "Place of baptism" 11228msgstr "" 11229 11230#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11231msgid "Place of bar mitzvah" 11232msgstr "" 11233 11234#: app/Gedcom.php:599 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11235msgid "Place of bat mitzvah" 11236msgstr "" 11237 11238#: app/Gedcom.php:603 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11239#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11240msgid "Place of birth" 11241msgstr "" 11242 11243#: app/Gedcom.php:606 11244msgid "Place of blessing" 11245msgstr "" 11246 11247#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96 11248msgid "Place of brit milah" 11249msgstr "" 11250 11251#: app/Gedcom.php:609 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11252msgid "Place of burial" 11253msgstr "" 11254 11255#: app/Gedcom.php:621 app/Gedcom.php:623 11256#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11257msgid "Place of christening" 11258msgstr "" 11259 11260#: app/Gedcom.php:626 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11261msgid "Place of confirmation" 11262msgstr "" 11263 11264#: app/Gedcom.php:635 11265msgid "Place of cremation" 11266msgstr "" 11267 11268#: app/Gedcom.php:639 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11269#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11270msgid "Place of death" 11271msgstr "" 11272 11273#: app/Gedcom.php:646 11274msgid "Place of emigration" 11275msgstr "" 11276 11277#: app/Gedcom.php:457 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11278msgid "Place of engagement" 11279msgstr "" 11280 11281#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:655 11282msgid "Place of event" 11283msgstr "" 11284 11285#: app/Gedcom.php:665 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11286msgid "Place of first communion" 11287msgstr "" 11288 11289#: app/Gedcom.php:672 11290msgid "Place of immigration" 11291msgstr "" 11292 11293#: app/Gedcom.php:468 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11294#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11295msgid "Place of marriage" 11296msgstr "" 11297 11298#: app/Gedcom.php:463 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11299msgid "Place of marriage banns" 11300msgstr "" 11301 11302#: app/Gedcom.php:714 11303msgid "Place of naturalization" 11304msgstr "" 11305 11306#: app/Gedcom.php:724 11307msgid "Place of ordination" 11308msgstr "" 11309 11310#: app/Gedcom.php:732 11311msgid "Place of residence" 11312msgstr "" 11313 11314#. I18N: Name of a module 11315#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:171 11316#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:552 11317#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10 11318#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11319msgid "Places" 11320msgstr "" 11321 11322#: resources/views/layouts/default.phtml:159 11323#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 11324#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 11325msgid "Play" 11326msgstr "" 11327 11328#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119 11329msgid "Please enter a valid email address." 11330msgstr "" 11331 11332#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114 11333#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:82 11334#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77 11335#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:104 11336msgid "Please try again." 11337msgstr "" 11338 11339#. I18N: a month in the French republican calendar 11340#: app/Date/FrenchDate.php:157 11341msgctxt "GENITIVE" 11342msgid "Pluviose" 11343msgstr "" 11344 11345#. I18N: a month in the French republican calendar 11346#: app/Date/FrenchDate.php:251 11347msgctxt "INSTRUMENTAL" 11348msgid "Pluviose" 11349msgstr "" 11350 11351#. I18N: a month in the French republican calendar 11352#: app/Date/FrenchDate.php:204 11353msgctxt "LOCATIVE" 11354msgid "Pluviose" 11355msgstr "" 11356 11357#. I18N: a month in the French republican calendar 11358#: app/Date/FrenchDate.php:109 11359msgctxt "NOMINATIVE" 11360msgid "Pluviose" 11361msgstr "" 11362 11363#. I18N: Name of a country or state 11364#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 11365msgid "Poland" 11366msgstr "" 11367 11368#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54 11369msgctxt "Surname tradition" 11370msgid "Polish" 11371msgstr "" 11372 11373#. I18N: A configuration setting 11374#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107 11375#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:69 11376#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61 11377#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61 11378msgid "Port number" 11379msgstr "" 11380 11381#. I18N: Location of an LDS church temple 11382#: app/Elements/TempleCode.php:162 11383msgid "Portland, Oregon, United States" 11384msgstr "" 11385 11386#. I18N: Location of an LDS church temple 11387#: app/Elements/TempleCode.php:154 11388msgid "Porto Alegre, Brazil" 11389msgstr "" 11390 11391#. I18N: page orientation 11392#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99 11393#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11394#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11395msgid "Portrait" 11396msgstr "" 11397 11398#. I18N: Name of a country or state 11399#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 11400msgid "Portugal" 11401msgstr "" 11402 11403#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42 11404msgctxt "Surname tradition" 11405msgid "Portuguese" 11406msgstr "" 11407 11408#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171 11409#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:231 11410#: app/CustomTags/GedcomL.php:299 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71 11411#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811 11412#: app/Gedcom.php:858 11413msgid "Postal code" 11414msgstr "" 11415 11416#. I18N: Name of a module 11417#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11418msgid "Powered by webtrees™" 11419msgstr "" 11420 11421#. I18N: a month in the French republican calendar 11422#: app/Date/FrenchDate.php:165 11423msgctxt "GENITIVE" 11424msgid "Prairial" 11425msgstr "" 11426 11427#. I18N: a month in the French republican calendar 11428#: app/Date/FrenchDate.php:259 11429msgctxt "INSTRUMENTAL" 11430msgid "Prairial" 11431msgstr "" 11432 11433#. I18N: a month in the French republican calendar 11434#: app/Date/FrenchDate.php:212 11435msgctxt "LOCATIVE" 11436msgid "Prairial" 11437msgstr "" 11438 11439#. I18N: a month in the French republican calendar 11440#: app/Date/FrenchDate.php:118 11441msgctxt "NOMINATIVE" 11442msgid "Prairial" 11443msgstr "" 11444 11445#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11446msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11447msgstr "" 11448 11449#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11450msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11451msgstr "" 11452 11453#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11454msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11455msgstr "" 11456 11457#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 11458#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162 11459#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61 11460#: resources/views/admin/components.phtml:62 11461#: resources/views/admin/components.phtml:65 11462#: resources/views/admin/modules.phtml:78 11463#: resources/views/admin/modules.phtml:80 11464#: resources/views/admin/modules.phtml:155 11465#: resources/views/admin/modules.phtml:158 11466#: resources/views/admin/modules.phtml:161 11467#: resources/views/admin/trees.phtml:102 11468#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11469#: resources/views/modules/block-template.phtml:22 11470msgid "Preferences" 11471msgstr "" 11472 11473#: resources/views/admin/modules.phtml:46 11474#, php-format 11475msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11476msgstr "" 11477 11478#. I18N: A configuration setting 11479#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186 11480msgid "Preferred contact method" 11481msgstr "" 11482 11483#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11484#: app/Elements/TempleCode.php:161 11485msgid "President’s Office" 11486msgstr "" 11487 11488#. I18N: Location of an LDS church temple 11489#: app/Elements/TempleCode.php:163 11490msgid "Preston, England" 11491msgstr "" 11492 11493#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103 11494#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81 11495#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28 11496msgid "Preview" 11497msgstr "" 11498 11499#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11500msgid "Priest" 11501msgstr "" 11502 11503#. I18N: The first day in the French republican calendar 11504#: app/Date/FrenchDate.php:301 11505msgid "Primidi" 11506msgstr "" 11507 11508#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11509msgid "Print basic events when blank" 11510msgstr "" 11511 11512#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202 11513#: app/CustomTags/Legacy.php:137 11514msgid "Priority" 11515msgstr "" 11516 11517#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11518#: resources/views/admin/trees.phtml:110 11519msgid "Privacy" 11520msgstr "" 11521 11522#. I18N: Name of a module 11523#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121 11524#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18 11525msgid "Privacy policy" 11526msgstr "" 11527 11528#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11529#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 11530msgid "Privacy restrictions" 11531msgstr "" 11532 11533#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222 11534msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11535msgstr "" 11536 11537#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 11538#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 11539#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/GedcomRecord.php:359 11540#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:997 11541#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415 11542msgid "Private" 11543msgstr "" 11544 11545#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219 11546msgid "Private key" 11547msgstr "" 11548 11549#: app/Gedcom.php:725 11550msgid "Probate" 11551msgstr "" 11552 11553#: app/Gedcom.php:726 11554msgid "Property" 11555msgstr "" 11556 11557#. I18N: Location of an LDS church temple 11558#: app/Elements/TempleCode.php:164 11559msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11560msgstr "" 11561 11562#. I18N: Location of an LDS church temple 11563#: app/Elements/TempleCode.php:165 11564msgid "Provo, Utah, United States" 11565msgstr "" 11566 11567#. I18N: An individual that represents another 11568#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11569msgid "Proxy" 11570msgstr "" 11571 11572#: app/Gedcom.php:841 resources/views/lists/sources-table.phtml:103 11573#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38 11574msgid "Publication" 11575msgstr "" 11576 11577#. I18N: Name of a country or state 11578#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11579msgid "Puerto Rico" 11580msgstr "" 11581 11582#. I18N: Name of a country or state 11583#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 11584msgid "Qatar" 11585msgstr "" 11586 11587#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185 11588#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311 11589#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:572 app/Gedcom.php:683 11590#: app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:912 11591#: app/Gedcom.php:926 11592msgid "Quality of data" 11593msgstr "" 11594 11595#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11596#: app/Date/FrenchDate.php:307 11597msgid "Quartidi" 11598msgstr "" 11599 11600#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60 11601#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32 11602msgid "Question" 11603msgstr "" 11604 11605#. I18N: Location of an LDS church temple 11606#: app/Elements/TempleCode.php:166 11607msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11608msgstr "" 11609 11610#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678 11611msgid "Quick family facts" 11612msgstr "" 11613 11614#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653 11615msgid "Quick individual facts" 11616msgstr "" 11617 11618#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11619#: app/Date/FrenchDate.php:309 11620msgid "Quintidi" 11621msgstr "" 11622 11623#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11624#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 11625#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11626msgid "RE: " 11627msgstr "" 11628 11629#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11630msgid "Rabbi" 11631msgstr "" 11632 11633#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11634#: app/Date/HijriDate.php:146 11635msgctxt "GENITIVE" 11636msgid "Rabi’ al-awwal" 11637msgstr "" 11638 11639#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11640#: app/Date/HijriDate.php:236 11641msgctxt "INSTRUMENTAL" 11642msgid "Rabi’ al-awwal" 11643msgstr "" 11644 11645#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11646#: app/Date/HijriDate.php:191 11647msgctxt "LOCATIVE" 11648msgid "Rabi’ al-awwal" 11649msgstr "" 11650 11651#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11652#: app/Date/HijriDate.php:101 11653msgctxt "NOMINATIVE" 11654msgid "Rabi’ al-awwal" 11655msgstr "" 11656 11657#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11658#: app/Date/HijriDate.php:148 11659msgctxt "GENITIVE" 11660msgid "Rabi’ al-thani" 11661msgstr "" 11662 11663#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11664#: app/Date/HijriDate.php:238 11665msgctxt "INSTRUMENTAL" 11666msgid "Rabi’ al-thani" 11667msgstr "" 11668 11669#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11670#: app/Date/HijriDate.php:193 11671msgctxt "LOCATIVE" 11672msgid "Rabi’ al-thani" 11673msgstr "" 11674 11675#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11676#: app/Date/HijriDate.php:103 11677msgctxt "NOMINATIVE" 11678msgid "Rabi’ al-thani" 11679msgstr "" 11680 11681#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11682#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86 11683msgctxt "Female pedigree" 11684msgid "Rada" 11685msgstr "" 11686 11687#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11688#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11689msgctxt "Male pedigree" 11690msgid "Rada" 11691msgstr "" 11692 11693#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11694#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96 11695msgctxt "Pedigree" 11696msgid "Rada" 11697msgstr "" 11698 11699#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11700#: app/Date/HijriDate.php:154 11701msgctxt "GENITIVE" 11702msgid "Rajab" 11703msgstr "" 11704 11705#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11706#: app/Date/HijriDate.php:244 11707msgctxt "INSTRUMENTAL" 11708msgid "Rajab" 11709msgstr "" 11710 11711#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11712#: app/Date/HijriDate.php:199 11713msgctxt "LOCATIVE" 11714msgid "Rajab" 11715msgstr "" 11716 11717#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11718#: app/Date/HijriDate.php:109 11719msgctxt "NOMINATIVE" 11720msgid "Rajab" 11721msgstr "" 11722 11723#. I18N: Location of an LDS church temple 11724#: app/Elements/TempleCode.php:167 11725msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11726msgstr "" 11727 11728#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11729#: app/Date/HijriDate.php:158 11730msgctxt "GENITIVE" 11731msgid "Ramadan" 11732msgstr "" 11733 11734#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11735#: app/Date/HijriDate.php:248 11736msgctxt "INSTRUMENTAL" 11737msgid "Ramadan" 11738msgstr "" 11739 11740#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11741#: app/Date/HijriDate.php:203 11742msgctxt "LOCATIVE" 11743msgid "Ramadan" 11744msgstr "" 11745 11746#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11747#: app/Date/HijriDate.php:113 11748msgctxt "NOMINATIVE" 11749msgid "Ramadan" 11750msgstr "" 11751 11752#. I18N: Description of the “Slide show” module 11753#: app/Module/SlideShowModule.php:77 11754msgid "Random images from the current family tree." 11755msgstr "" 11756 11757#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51 11758#: resources/views/family-page-children.phtml:52 11759#: resources/views/family-page-menu.phtml:60 11760#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234 11761msgid "Re-order children" 11762msgstr "" 11763 11764#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49 11765#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83 11766#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88 11767#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97 11768msgid "Re-order families" 11769msgstr "" 11770 11771#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71 11772#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49 11773#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 11774#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119 11775#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104 11776#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109 11777msgid "Re-order media" 11778msgstr "" 11779 11780#: resources/views/media-page-menu.phtml:40 11781msgid "Re-order media files" 11782msgstr "" 11783 11784#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49 11785#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51 11786#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56 11787msgid "Re-order names" 11788msgstr "" 11789 11790#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11791#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43 11792#: resources/views/admin/users.phtml:29 11793#: resources/views/edit-account-page.phtml:44 11794#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 11795#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 11796#: resources/views/register-page.phtml:37 11797msgid "Real name" 11798msgstr "" 11799 11800#. I18N: Name of a module 11801#: app/Module/RecentChangesModule.php:87 11802#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11803msgid "Recent changes" 11804msgstr "" 11805 11806#: resources/views/calendar-page.phtml:130 11807msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11808msgstr "" 11809 11810#. I18N: Location of an LDS church temple 11811#: app/Elements/TempleCode.php:168 11812msgid "Recife, Brazil" 11813msgstr "" 11814 11815#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11816#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 11817#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68 11818#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 11819#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 11820#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 11821#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 11822#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 11823msgid "Record" 11824msgstr "" 11825 11826#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60 11827#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58 11828#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:737 11829#: app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:848 11830#: app/Gedcom.php:872 app/Gedcom.php:884 11831msgid "Record ID number" 11832msgstr "" 11833 11834#: app/Gedcom.php:736 app/Gedcom.php:871 11835msgid "Record file number" 11836msgstr "" 11837 11838#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62 11839#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10 11840#: resources/views/search-general-page.phtml:61 11841msgid "Records" 11842msgstr "" 11843 11844#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11845#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11846msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11847msgstr "" 11848 11849#. I18N: Location of an LDS church temple 11850#: app/Elements/TempleCode.php:169 11851msgid "Redlands, California, United States" 11852msgstr "" 11853 11854#: app/CustomTags/Gedcom7.php:97 app/CustomTags/Gedcom7.php:131 11855#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:153 11856#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:170 11857#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54 11858#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:727 11859#: app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:842 11860msgid "Reference number" 11861msgstr "" 11862 11863#. I18N: Location of an LDS church temple 11864#: app/Elements/TempleCode.php:170 11865msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11866msgstr "" 11867 11868#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 11869#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11870msgid "Registered partnership" 11871msgstr "" 11872 11873#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 11874msgid "Registry officer" 11875msgstr "" 11876 11877#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11878msgctxt "FEMALE" 11879msgid "Registry officer" 11880msgstr "" 11881 11882#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11883msgctxt "MALE" 11884msgid "Registry officer" 11885msgstr "" 11886 11887#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11888#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105 11889msgid "Regular expression" 11890msgstr "" 11891 11892#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11893msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11894msgstr "" 11895 11896#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53 11897#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91 11898msgid "Reject" 11899msgstr "" 11900 11901#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107 11902msgid "Reject all changes" 11903msgstr "" 11904 11905#. I18N: Name of a module/report 11906#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11907#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11908msgid "Related families" 11909msgstr "" 11910 11911#. I18N: Name of a report 11912#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11913#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11914msgid "Related individuals" 11915msgstr "" 11916 11917#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 11918#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 11919#: app/Gedcom.php:584 app/Gedcom.php:902 app/Gedcom.php:916 11920#: app/Module/BranchesListModule.php:412 app/Module/BranchesListModule.php:450 11921#: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 11922msgid "Relationship" 11923msgstr "" 11924 11925#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 11926#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 11927msgid "Relationship to father" 11928msgstr "" 11929 11930#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:147 11931msgid "Relationship to me" 11932msgstr "" 11933 11934#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 11935#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 11936msgid "Relationship to mother" 11937msgstr "" 11938 11939#: app/Gedcom.php:660 11940msgid "Relationship to parents" 11941msgstr "" 11942 11943#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:327 11944#, php-format 11945msgid "Relationship: %s" 11946msgstr "" 11947 11948#. I18N: Name of a module/chart 11949#. I18N: Configuration option 11950#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:181 11951#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:258 11952#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215 11953#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35 11954msgid "Relationships" 11955msgstr "" 11956 11957#. I18N: %s are individual’s names 11958#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:250 11959#, php-format 11960msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11961msgstr "" 11962 11963#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/GedcomL.php:268 11964#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:729 11965#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11966#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11967msgid "Religion" 11968msgstr "" 11969 11970#: app/Gedcom.php:722 11971msgid "Religious institution" 11972msgstr "" 11973 11974#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 11975#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11976msgid "Religious marriage" 11977msgstr "" 11978 11979#: app/Services/LeafletJsService.php:80 11980msgid "Reload map" 11981msgstr "" 11982 11983#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203 11984#: app/CustomTags/Legacy.php:141 11985msgid "Reminder date" 11986msgstr "" 11987 11988#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29 11989msgid "Reminder email frequency (days)" 11990msgstr "" 11991 11992#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77 11993msgid "Remote server" 11994msgstr "" 11995 11996#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241 11997#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265 11998#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33 11999#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48 12000#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37 12001msgid "Remove" 12002msgstr "" 12003 12004#. I18N: Name of a module 12005#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 12006msgid "Remove duplicate links" 12007msgstr "" 12008 12009#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76 12010msgid "Remove individual" 12011msgstr "" 12012 12013#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 12014#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122 12015msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 12016msgstr "" 12017 12018#: resources/views/admin/locations.phtml:129 12019msgid "Remove this location?" 12020msgstr "" 12021 12022#. I18N: Location of an LDS church temple 12023#: app/Elements/TempleCode.php:171 12024msgid "Reno, Nevada, United States" 12025msgstr "" 12026 12027#. I18N: Renumber the records in a family tree 12028#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62 12029#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37 12030#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42 12031#: resources/views/admin/trees.phtml:201 12032msgid "Renumber XREFs" 12033msgstr "" 12034 12035#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12036msgid "Replace" 12037msgstr "" 12038 12039#. I18N: Description of a “Data fix” module 12040#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71 12041msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12042msgstr "" 12043 12044#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 12045msgid "Replace with" 12046msgstr "" 12047 12048#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12049msgid "Replacement text" 12050msgstr "" 12051 12052#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 12053#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 12054msgid "Reply" 12055msgstr "" 12056 12057#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:108 12058#: resources/views/admin/modules.phtml:240 12059#: resources/views/admin/modules.phtml:243 12060#: resources/views/report-select-page.phtml:23 12061msgid "Report" 12062msgstr "" 12063 12064#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS 12065#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67 12066msgid "Report phrase" 12067msgstr "" 12068 12069#. I18N: Name of a module 12070#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12071#: app/Module/ReportsMenuModule.php:60 app/Module/ReportsMenuModule.php:110 12072#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687 12073#: resources/views/admin/modules.phtml:110 12074#: resources/views/admin/modules.phtml:112 12075msgid "Reports" 12076msgstr "" 12077 12078#. I18N: Name of a module/list 12079#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 12080#: app/Module/RepositoryListModule.php:67 12081#: app/Module/RepositoryListModule.php:146 app/Services/AdminService.php:182 12082#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325 12083#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 12084#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:48 12085#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 12086#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12087#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54 12088#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45 12089#: resources/views/record-page-links.phtml:87 12090#: resources/views/search-general-page.phtml:95 12091#: resources/views/search-results.phtml:72 12092msgid "Repositories" 12093msgstr "Repositori" 12094 12095#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197 12096#: app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:844 12097#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356 12098#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 12099#: resources/views/admin/trees.phtml:242 12100#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 12101#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 12102#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 12103msgid "Repository" 12104msgstr "" 12105 12106#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53 12107msgid "Repository name" 12108msgstr "" 12109 12110#. I18N: Name of a country or state 12111#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134 12112msgid "Republic of the Congo" 12113msgstr "" 12114 12115#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:108 12116#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56 12117#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57 12118msgid "Request a new password" 12119msgstr "" 12120 12121#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:212 12122#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79 12123#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:66 12124#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:51 12125msgid "Request a new user account" 12126msgstr "" 12127 12128#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12129msgid "Research" 12130msgstr "" 12131 12132#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109 12133#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 12134#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 12135#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 12136#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 12137msgid "Research task" 12138msgstr "" 12139 12140#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12141#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211 12142msgid "Research tasks" 12143msgstr "" 12144 12145#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12146msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12147msgstr "" 12148 12149#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18 12150msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12151msgstr "" 12152 12153#: app/Gedcom.php:730 12154msgid "Residence" 12155msgstr "" 12156 12157#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74 12158#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75 12159msgid "Restore the default block layout" 12160msgstr "" 12161 12162#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275 12163#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295 12164msgid "Restrict to immediate family" 12165msgstr "" 12166 12167#. I18N: a restriction on viewing data 12168#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/PhpGedView.php:83 12169#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:733 12170#: app/Gedcom.php:928 app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 12171#: app/Gedcom.php:936 app/Gedcom.php:938 12172#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243 12173#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11 12174msgid "Restriction" 12175msgstr "" 12176 12177#: resources/views/help/restriction.phtml:10 12178msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12179msgstr "" 12180 12181#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12182msgid "Results" 12183msgstr "" 12184 12185#: app/Gedcom.php:734 12186msgid "Retirement" 12187msgstr "" 12188 12189#. I18N: Name of a country or state 12190#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 12191msgid "Reunion" 12192msgstr "" 12193 12194#. I18N: Location of an LDS church temple 12195#: app/Elements/TempleCode.php:172 12196msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12197msgstr "" 12198 12199#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:88 12200#: app/CustomTags/Gedcom7.php:103 app/CustomTags/Gedcom7.php:117 12201#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181 12202#: app/CustomTags/GedcomL.php:274 app/CustomTags/GedcomL.php:307 12203#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:679 12204#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908 12205#: app/Gedcom.php:922 resources/views/admin/users-edit.phtml:289 12206msgid "Role" 12207msgstr "" 12208 12209#. I18N: Name of a country or state 12210#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12211msgid "Romania" 12212msgstr "" 12213 12214#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248 12215msgid "Romanized" 12216msgstr "" 12217 12218#: app/Gedcom.php:698 12219msgid "Romanized name" 12220msgstr "" 12221 12222#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:559 12223msgid "Romanized place" 12224msgstr "" 12225 12226#: app/Gedcom.php:707 12227msgid "Romanized type" 12228msgstr "" 12229 12230#: resources/views/lists/families-table.phtml:109 12231#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151 12232msgid "Roots" 12233msgstr "" 12234 12235#: app/CustomTags/GedcomL.php:189 12236msgid "Rufname" 12237msgstr "" 12238 12239#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12240#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41 12241#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71 12242msgid "Russell" 12243msgstr "" 12244 12245#. I18N: Name of a country or state 12246#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12247msgid "Russia" 12248msgstr "" 12249 12250#. I18N: Name of a country or state 12251#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12252msgid "Rwanda" 12253msgstr "" 12254 12255#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88 12256msgid "SMTP mail server" 12257msgstr "" 12258 12259#: app/Services/ServerCheckService.php:323 12260msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12261msgstr "" 12262 12263#: app/Services/ServerCheckService.php:213 12264#, php-format 12265msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12266msgstr "" 12267 12268#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol 12269#: app/Services/EmailService.php:209 12270msgid "SSL/TLS" 12271msgstr "" 12272 12273#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol 12274#: app/Services/EmailService.php:211 12275msgid "STARTTLS" 12276msgstr "" 12277 12278#. I18N: Location of an LDS church temple 12279#: app/Elements/TempleCode.php:173 12280msgid "Sacramento, California, United States" 12281msgstr "" 12282 12283#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12284#: app/Date/HijriDate.php:144 12285msgctxt "GENITIVE" 12286msgid "Safar" 12287msgstr "" 12288 12289#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12290#: app/Date/HijriDate.php:234 12291msgctxt "INSTRUMENTAL" 12292msgid "Safar" 12293msgstr "" 12294 12295#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12296#: app/Date/HijriDate.php:189 12297msgctxt "LOCATIVE" 12298msgid "Safar" 12299msgstr "" 12300 12301#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12302#: app/Date/HijriDate.php:99 12303msgctxt "NOMINATIVE" 12304msgid "Safar" 12305msgstr "" 12306 12307#. I18N: The name of a colour-scheme 12308#: app/Module/ColorsTheme.php:176 12309msgid "Sage" 12310msgstr "" 12311 12312#. I18N: Name of a country or state 12313#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 12314msgid "Saint Helena" 12315msgstr "" 12316 12317#. I18N: Name of a country or state 12318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 12319msgid "Saint Kitts and Nevis" 12320msgstr "" 12321 12322#. I18N: Name of a country or state 12323#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 12324msgid "Saint Lucia" 12325msgstr "" 12326 12327#. I18N: Name of a country or state 12328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 12329msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12330msgstr "" 12331 12332#. I18N: Name of a country or state 12333#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 12334msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12335msgstr "" 12336 12337#. I18N: Location of an LDS church temple 12338#: app/Elements/TempleCode.php:183 12339msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12340msgstr "" 12341 12342#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 12343msgid "Same as uploaded file" 12344msgstr "" 12345 12346#. I18N: Name of a country or state 12347#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 12348msgid "Samoa" 12349msgstr "" 12350 12351#. I18N: Location of an LDS church temple 12352#: app/Elements/TempleCode.php:176 12353msgid "San Antonio, Texas, United States" 12354msgstr "" 12355 12356#. I18N: Location of an LDS church temple 12357#: app/Elements/TempleCode.php:177 12358msgid "San Diego, California, United States" 12359msgstr "" 12360 12361#. I18N: Location of an LDS church temple 12362#: app/Elements/TempleCode.php:182 12363msgid "San Jose, Costa Rica" 12364msgstr "" 12365 12366#. I18N: Name of a country or state 12367#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 12368msgid "San Marino" 12369msgstr "" 12370 12371#. I18N: Location of an LDS church temple 12372#: app/Elements/TempleCode.php:174 12373msgid "San Salvador, El Salvador" 12374msgstr "" 12375 12376#. I18N: Location of an LDS church temple 12377#: app/Elements/TempleCode.php:175 12378msgid "Santiago, Chile" 12379msgstr "" 12380 12381#. I18N: Location of an LDS church temple 12382#: app/Elements/TempleCode.php:178 12383msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12384msgstr "" 12385 12386#. I18N: Location of an LDS church temple 12387#: app/Elements/TempleCode.php:186 12388msgid "Sao Paulo, Brazil" 12389msgstr "" 12390 12391#. I18N: Name of a country or state 12392#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 12393msgid "Sao Tome and Principe" 12394msgstr "" 12395 12396#. I18N: abbreviation for Saturday 12397#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283 12398#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31 12399msgid "Sat" 12400msgstr "" 12401 12402#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251 12403msgid "Saturday" 12404msgstr "" 12405 12406#. I18N: Name of a country or state 12407#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12408msgid "Saudi Arabia" 12409msgstr "" 12410 12411#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 12412msgid "Schema" 12413msgstr "" 12414 12415#: app/Gedcom.php:643 app/Gedcom.php:667 12416msgid "School or college" 12417msgstr "" 12418 12419#. I18N: Name of a country or state 12420#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12421msgid "Scotland" 12422msgstr "" 12423 12424#: app/CustomTags/Legacy.php:146 12425msgid "Scrapbook" 12426msgstr "" 12427 12428#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12429#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84 12430msgctxt "Female pedigree" 12431msgid "Sealing" 12432msgstr "" 12433 12434#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12435#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12436msgctxt "Male pedigree" 12437msgid "Sealing" 12438msgstr "" 12439 12440#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12441#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94 12442msgctxt "Pedigree" 12443msgid "Sealing" 12444msgstr "" 12445 12446#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12447#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63 12448#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64 12449msgid "Sealing canceled (divorce)" 12450msgstr "" 12451 12452#. I18N: Name of a module 12453#. I18N: A button label. 12454#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12455#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44 12456#: resources/views/admin/location-edit.phtml:131 12457#: resources/views/admin/location-edit.phtml:166 12458#: resources/views/layouts/default.phtml:87 12459#: resources/views/layouts/default.phtml:89 12460#: resources/views/layouts/default.phtml:91 12461#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17 12462#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38 12463#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12464#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12465msgid "Search" 12466msgstr "" 12467 12468#. I18N: Name of a module 12469#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49 12470#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12471msgid "Search and replace" 12472msgstr "" 12473 12474#. I18N: Description of a “Data fix” module 12475#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88 12476msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12477msgstr "" 12478 12479#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12480#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229 12481msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12482msgstr "" 12483 12484#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73 12485msgid "Search filters" 12486msgstr "" 12487 12488#: resources/views/search-general-page.phtml:49 12489#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12490msgid "Search for" 12491msgstr "" 12492 12493#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12494msgid "Search for locations in an external database." 12495msgstr "" 12496 12497#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12498msgid "Search for place names in an external database." 12499msgstr "" 12500 12501#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69 12502#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57 12503#, php-format 12504msgid "Search for place names using %s." 12505msgstr "" 12506 12507#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12508msgid "Search method" 12509msgstr "" 12510 12511#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12512msgid "Search text/pattern" 12513msgstr "" 12514 12515#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26 12516msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12517msgstr "" 12518 12519#. I18N: Location of an LDS church temple 12520#: app/Elements/TempleCode.php:179 12521msgid "Seattle, Washington, United States" 12522msgstr "" 12523 12524#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12525msgid "Second record" 12526msgstr "" 12527 12528#. I18N: A configuration setting 12529#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163 12530msgid "Secure connection" 12531msgstr "" 12532 12533#. I18N: A configuration setting 12534#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20 12535msgid "Security code" 12536msgstr "" 12537 12538#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36 12539#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26 12540#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21 12541#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12542#, php-format 12543msgid "See %s for more information." 12544msgstr "" 12545 12546#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12547#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12548#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12549msgid "Select" 12550msgstr "" 12551 12552#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36 12553msgid "Select a GEDCOM file to import" 12554msgstr "" 12555 12556#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14 12557#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17 12558msgid "Select a date" 12559msgstr "" 12560 12561#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12562msgid "Select individuals by place or date" 12563msgstr "" 12564 12565#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12566#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137 12567msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12568msgstr "" 12569 12570#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12571msgid "Select the desired age interval" 12572msgstr "" 12573 12574#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12575msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12576msgstr "" 12577 12578#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12579msgid "Select two records to merge." 12580msgstr "" 12581 12582#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210 12583msgid "Selector" 12584msgstr "" 12585 12586#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12587msgid "Seller" 12588msgstr "" 12589 12590#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12591msgctxt "FEMALE" 12592msgid "Seller" 12593msgstr "" 12594 12595#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12596msgctxt "MALE" 12597msgid "Seller" 12598msgstr "" 12599 12600#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65 12601#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12602#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68 12603#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43 12604msgid "Send" 12605msgstr "" 12606 12607#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89 12608#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73 12609#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121 12610#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31 12611#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 12612msgid "Send a message" 12613msgstr "" 12614 12615#: app/Services/MessageService.php:217 12616msgid "Send a message to all users" 12617msgstr "" 12618 12619#: app/Services/MessageService.php:218 12620msgid "Send a message to users who have never signed in" 12621msgstr "" 12622 12623#: app/Services/MessageService.php:219 12624msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12625msgstr "" 12626 12627#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233 12628msgid "Send a test email using these settings" 12629msgstr "" 12630 12631#: app/Module/CheckForNewVersion.php:75 12632msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available." 12633msgstr "" 12634 12635#. I18N: Label for a configuration option 12636#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20 12637msgid "Send out reminder emails" 12638msgstr "" 12639 12640#. I18N: A configuration setting 12641#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71 12642msgid "Sender email" 12643msgstr "" 12644 12645#. I18N: A configuration setting 12646#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57 12647msgid "Sender name" 12648msgstr "" 12649 12650#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67 12651#: resources/views/admin/control-panel.phtml:225 12652msgid "Sending email" 12653msgstr "" 12654 12655#. I18N: A configuration setting 12656#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177 12657msgid "Sending server name" 12658msgstr "" 12659 12660#. I18N: Name of a country or state 12661#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 12662msgid "Senegal" 12663msgstr "" 12664 12665#. I18N: Location of an LDS church temple 12666#: app/Elements/TempleCode.php:180 12667msgid "Seoul, Korea" 12668msgstr "" 12669 12670#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239 12671msgctxt "Abbreviation for September" 12672msgid "Sep" 12673msgstr "" 12674 12675#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68 12676msgid "Separated" 12677msgstr "" 12678 12679#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 12680msgid "Separation" 12681msgstr "" 12682 12683#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 12684msgctxt "GENITIVE" 12685msgid "September" 12686msgstr "" 12687 12688#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 12689msgctxt "INSTRUMENTAL" 12690msgid "September" 12691msgstr "" 12692 12693#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 12694msgctxt "LOCATIVE" 12695msgid "September" 12696msgstr "" 12697 12698#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 12699#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 12700#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 12701msgctxt "NOMINATIVE" 12702msgid "September" 12703msgstr "" 12704 12705#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12706#: app/Date/FrenchDate.php:313 12707msgid "Septidi" 12708msgstr "" 12709 12710#. I18N: Name of a country or state 12711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12712msgid "Serbia" 12713msgstr "" 12714 12715#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 12716msgid "Servant" 12717msgstr "" 12718 12719#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12720msgctxt "FEMALE" 12721msgid "Servant" 12722msgstr "" 12723 12724#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12725msgctxt "MALE" 12726msgid "Servant" 12727msgstr "" 12728 12729#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12730#: resources/views/admin/control-panel.phtml:253 12731msgid "Server information" 12732msgstr "Informasi server" 12733 12734#. I18N: A configuration setting 12735#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93 12736#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49 12737#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49 12738#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49 12739msgid "Server name" 12740msgstr "" 12741 12742#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64 12743msgid "Set a new password" 12744msgstr "" 12745 12746#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138 12747msgid "Set as default" 12748msgstr "" 12749 12750#. I18N: You need to: 12751#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 12752#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28 12753msgid "Set the access level for each tree." 12754msgstr "" 12755 12756#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12757#: resources/views/admin/control-panel.phtml:300 12758msgid "Set the default blocks for new family trees" 12759msgstr "" 12760 12761#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12762#: resources/views/admin/control-panel.phtml:529 12763msgid "Set the default blocks for new users" 12764msgstr "" 12765 12766#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12767#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12768msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12769msgstr "" 12770 12771#. I18N: You need to: 12772#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12773#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 12774msgid "Set the status to “approved”." 12775msgstr "" 12776 12777#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12778#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605 12779msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12780msgstr "" 12781 12782#: resources/views/layouts/setup.phtml:18 12783#: resources/views/layouts/setup.phtml:26 12784msgid "Setup wizard for webtrees" 12785msgstr "" 12786 12787#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12788#: app/Date/FrenchDate.php:311 12789msgid "Sextidi" 12790msgstr "" 12791 12792#. I18N: Name of a country or state 12793#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472 12794msgid "Seychelles" 12795msgstr "" 12796 12797#: app/Date/JalaliDate.php:278 12798msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12799msgid "Shah" 12800msgstr "" 12801 12802#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12803#: app/Date/JalaliDate.php:149 12804msgctxt "GENITIVE" 12805msgid "Shahrivar" 12806msgstr "" 12807 12808#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12809#: app/Date/JalaliDate.php:239 12810msgctxt "INSTRUMENTAL" 12811msgid "Shahrivar" 12812msgstr "" 12813 12814#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12815#: app/Date/JalaliDate.php:194 12816msgctxt "LOCATIVE" 12817msgid "Shahrivar" 12818msgstr "" 12819 12820#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12821#: app/Date/JalaliDate.php:104 12822msgctxt "NOMINATIVE" 12823msgid "Shahrivar" 12824msgstr "" 12825 12826#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37 12827#: resources/views/individual-page.phtml:68 12828msgid "Share" 12829msgstr "" 12830 12831#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12832msgid "Share the URL" 12833msgstr "" 12834 12835#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73 12836msgid "Share the anniversary of an event" 12837msgstr "" 12838 12839#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:99 12840#: app/CustomTags/Gedcom7.php:111 app/CustomTags/Gedcom7.php:133 12841#: app/CustomTags/Gedcom7.php:138 app/CustomTags/Gedcom7.php:146 12842#: app/CustomTags/Gedcom7.php:163 app/CustomTags/Gedcom7.php:172 12843#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:452 app/Gedcom.php:760 12844#: resources/views/admin/trees.phtml:259 12845#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12846#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65 12847#: resources/views/note-page-details.phtml:24 12848msgid "Shared note" 12849msgstr "" 12850 12851#. I18N: Name of a module/list 12852#: app/Module/NoteListModule.php:64 12853#: resources/views/lists/sources-table.phtml:107 12854#: resources/views/search-general-page.phtml:105 12855msgid "Shared notes" 12856msgstr "" 12857 12858#. I18N: plural noun - things that can be shared 12859#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12860#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729 12861msgid "Shares" 12862msgstr "" 12863 12864#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12865#: app/Date/HijriDate.php:160 12866msgctxt "GENITIVE" 12867msgid "Shawwal" 12868msgstr "" 12869 12870#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12871#: app/Date/HijriDate.php:250 12872msgctxt "INSTRUMENTAL" 12873msgid "Shawwal" 12874msgstr "" 12875 12876#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12877#: app/Date/HijriDate.php:205 12878msgctxt "LOCATIVE" 12879msgid "Shawwal" 12880msgstr "" 12881 12882#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12883#: app/Date/HijriDate.php:115 12884msgctxt "NOMINATIVE" 12885msgid "Shawwal" 12886msgstr "" 12887 12888#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12889#: app/Date/HijriDate.php:156 12890msgctxt "GENITIVE" 12891msgid "Sha’aban" 12892msgstr "" 12893 12894#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12895#: app/Date/HijriDate.php:246 12896msgctxt "INSTRUMENTAL" 12897msgid "Sha’aban" 12898msgstr "" 12899 12900#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12901#: app/Date/HijriDate.php:201 12902msgctxt "LOCATIVE" 12903msgid "Sha’aban" 12904msgstr "" 12905 12906#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12907#: app/Date/HijriDate.php:111 12908msgctxt "NOMINATIVE" 12909msgid "Sha’aban" 12910msgstr "" 12911 12912#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12913msgid "She " 12914msgstr "" 12915 12916#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12917msgid "She died" 12918msgstr "" 12919 12920#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12921#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12922msgid "She married" 12923msgstr "" 12924 12925#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12926msgid "She resided at" 12927msgstr "" 12928 12929#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12930msgid "She was born" 12931msgstr "" 12932 12933#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12934msgid "She was buried" 12935msgstr "" 12936 12937#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12938msgid "She was christened" 12939msgstr "" 12940 12941#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12942msgid "She was cremated" 12943msgstr "" 12944 12945#. I18N: a month in the Jewish calendar 12946#: app/Date/JewishDate.php:201 12947msgctxt "GENITIVE" 12948msgid "Shevat" 12949msgstr "" 12950 12951#. I18N: a month in the Jewish calendar 12952#: app/Date/JewishDate.php:305 12953msgctxt "INSTRUMENTAL" 12954msgid "Shevat" 12955msgstr "" 12956 12957#. I18N: a month in the Jewish calendar 12958#: app/Date/JewishDate.php:253 12959msgctxt "LOCATIVE" 12960msgid "Shevat" 12961msgstr "" 12962 12963#. I18N: a month in the Jewish calendar 12964#: app/Date/JewishDate.php:149 12965msgctxt "NOMINATIVE" 12966msgid "Shevat" 12967msgstr "" 12968 12969#. I18N: The name of a colour-scheme 12970#: app/Module/ColorsTheme.php:178 12971msgid "Shiny Tomato" 12972msgstr "" 12973 12974#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75 12975#: resources/views/help/date.phtml:113 12976msgid "Shortcut" 12977msgstr "" 12978 12979#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28 12980msgid "Shortest marriage" 12981msgstr "" 12982 12983#: resources/views/calendar-page.phtml:109 12984msgid "Show" 12985msgstr "" 12986 12987#. I18N: A configuration setting 12988#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 12989msgid "Show a download link in the media viewer" 12990msgstr "" 12991 12992#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 12993#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76 12994msgid "Show a privacy policy." 12995msgstr "" 12996 12997#. I18N: A configuration setting 12998#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66 12999msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 13000msgstr "" 13001 13002#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24 13003msgid "Show all media" 13004msgstr "" 13005 13006#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30 13007msgid "Show all notes" 13008msgstr "" 13009 13010#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:203 13011msgid "Show all places in a list" 13012msgstr "" 13013 13014#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 13015msgid "Show all sources" 13016msgstr "" 13017 13018#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 13019#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83 13020msgid "Show an age cursor" 13021msgstr "" 13022 13023#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 13024msgid "Show children of ancestors" 13025msgstr "" 13026 13027#: resources/views/lists/families-table.phtml:140 13028msgid "Show couples where either partner married more than once." 13029msgstr "" 13030 13031#: resources/views/lists/families-table.phtml:91 13032msgid "Show couples where only the female partner is dead." 13033msgstr "" 13034 13035#: resources/views/lists/families-table.phtml:96 13036msgid "Show couples where only the male partner is dead." 13037msgstr "" 13038 13039#: resources/views/lists/families-table.phtml:125 13040msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 13041msgstr "" 13042 13043#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 13044msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13045msgstr "" 13046 13047#: resources/views/lists/families-table.phtml:120 13048msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13049msgstr "" 13050 13051#. I18N: label for yes/no option 13052#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37 13053msgid "Show date of last update" 13054msgstr "" 13055 13056#. I18N: A configuration setting 13057#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 13058msgid "Show dead individuals" 13059msgstr "" 13060 13061#: resources/views/lists/families-table.phtml:135 13062msgid "Show divorced couples." 13063msgstr "" 13064 13065#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137 13066msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13067msgstr "" 13068 13069#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142 13070msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13071msgstr "" 13072 13073#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114 13074msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13075msgstr "" 13076 13077#: resources/views/lists/families-table.phtml:101 13078#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119 13079msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13080msgstr "" 13081 13082#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124 13083msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13084msgstr "" 13085 13086#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129 13087msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13088msgstr "" 13089 13090#. I18N: A configuration setting 13091#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98 13092msgid "Show list of family trees" 13093msgstr "" 13094 13095#. I18N: A configuration setting 13096#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 13097msgid "Show living individuals" 13098msgstr "" 13099 13100#. I18N: A configuration setting 13101#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122 13102msgid "Show names of private individuals" 13103msgstr "" 13104 13105#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13106#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13107#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13108#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13109msgid "Show notes" 13110msgstr "" 13111 13112#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13113msgid "Show occupations" 13114msgstr "" 13115 13116#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21 13117#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33 13118msgid "Show only events of living individuals" 13119msgstr "" 13120 13121#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102 13122msgid "Show only females." 13123msgstr "" 13124 13125#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107 13126msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13127msgstr "" 13128 13129#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19 13130msgid "Show only individuals, events, or all" 13131msgstr "" 13132 13133#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97 13134msgid "Show only males." 13135msgstr "" 13136 13137#: resources/views/lists/families-table.phtml:322 13138#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334 13139msgid "Show parents" 13140msgstr "" 13141 13142#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 13143#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 13144#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 13145#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 13146#: resources/views/login-page.phtml:47 13147#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 13148#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 13149#: resources/views/register-page.phtml:76 13150#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 13151#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 13152#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 13153#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 13154msgid "Show password" 13155msgstr "" 13156 13157#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13158msgid "Show pending changes" 13159msgstr "" 13160 13161#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13162#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13163#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13164msgid "Show photos" 13165msgstr "" 13166 13167#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:197 13168msgid "Show place hierarchy" 13169msgstr "" 13170 13171#. I18N: A configuration setting 13172#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142 13173msgid "Show private relationships" 13174msgstr "" 13175 13176#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23 13177msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13178msgstr "" 13179 13180#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33 13181msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13182msgstr "" 13183 13184#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42 13185msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13186msgstr "" 13187 13188#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13189msgid "Show residences" 13190msgstr "" 13191 13192#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39 13193msgid "Show slide show controls" 13194msgstr "" 13195 13196#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13197#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13198#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13199#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13200#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13201msgid "Show sources" 13202msgstr "" 13203 13204#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62 13205#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50 13206#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13207msgid "Show spouses" 13208msgstr "" 13209 13210#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13211#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:568 13212#, php-format 13213msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13214msgstr "" 13215 13216#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13217#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122 13218msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13219msgstr "" 13220 13221#. I18N: label for a yes/no option 13222#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69 13223msgid "Show the date and time" 13224msgstr "" 13225 13226#: resources/views/modules/html/config.phtml:53 13227msgid "Show the date and time of update" 13228msgstr "" 13229 13230#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:423 13231msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13232msgstr "" 13233 13234#. I18N: A configuration setting 13235#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13236msgid "Show the family tree" 13237msgstr "" 13238 13239#: app/Module/IndividualListModule.php:343 13240msgid "Show the list of individuals" 13241msgstr "" 13242 13243#: app/Module/IndividualListModule.php:349 13244msgid "Show the list of surnames" 13245msgstr "" 13246 13247#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13248#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13249msgid "Show the location of an event on an external map." 13250msgstr "" 13251 13252#. I18N: Description of the “Places” module 13253#: app/Module/PlacesModule.php:96 13254msgid "Show the location of events on a map." 13255msgstr "" 13256 13257#. I18N: label for a yes/no option 13258#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60 13259msgid "Show the user who made the change" 13260msgstr "" 13261 13262#. I18N: Label for a configuration option 13263#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54 13264#: resources/views/modules/html/config.phtml:62 13265#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13266msgid "Show this block for which languages" 13267msgstr "" 13268 13269#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 13270msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13271msgstr "" 13272 13273#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 13274#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 13275#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13276#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 13277msgid "Show to managers" 13278msgstr "" 13279 13280#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 13281#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 13282#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13283#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13284#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13285#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20 13286msgid "Show to members" 13287msgstr "" 13288 13289#: app/Auth.php:591 app/Auth.php:604 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 13290#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13291#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13292#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13293#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 13294#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17 13295msgid "Show to visitors" 13296msgstr "" 13297 13298#: resources/views/lists/families-table.phtml:113 13299#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155 13300msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13301msgstr "" 13302 13303#: resources/views/lists/families-table.phtml:108 13304#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150 13305msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13306msgstr "" 13307 13308#. I18N: %s are placeholders for numbers 13309#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26 13310#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 13311#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26 13312#, php-format 13313msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13314msgstr "" 13315 13316#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24 13317msgid "Sibling" 13318msgstr "" 13319 13320#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13321msgid "Siblings" 13322msgstr "" 13323 13324#: resources/views/admin/modules.phtml:185 13325#: resources/views/admin/modules.phtml:188 13326msgid "Sidebar" 13327msgstr "" 13328 13329#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13330#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715 13331#: resources/views/admin/modules.phtml:90 13332#: resources/views/admin/modules.phtml:92 13333msgid "Sidebars" 13334msgstr "" 13335 13336#. I18N: Name of a country or state 13337#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13338msgid "Sierra Leone" 13339msgstr "" 13340 13341#. I18N: Name of a module 13342#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13343#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:297 13344msgid "Sign in" 13345msgstr "" 13346 13347#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:313 13348#: resources/views/layouts/administration.phtml:67 13349msgid "Sign out" 13350msgstr "" 13351 13352#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13353#: resources/views/admin/control-panel.phtml:231 13354msgid "Sign-in and registration" 13355msgstr "" 13356 13357#: app/CustomTags/Heredis.php:52 13358msgid "Signature" 13359msgstr "" 13360 13361#: resources/views/help/date.phtml:138 13362msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13363msgstr "" 13364 13365#. I18N: Name of a country or state 13366#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 13367msgid "Singapore" 13368msgstr "" 13369 13370#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13371#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13372msgid "Sister" 13373msgstr "" 13374 13375#. I18N: A configuration setting 13376#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61 13377#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11 13378#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11 13379#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11 13380msgid "Site identification code" 13381msgstr "" 13382 13383#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13384#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192 13385#: resources/views/edit-account-page.phtml:140 13386msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13387msgstr "" 13388 13389#. I18N: A configuration setting 13390#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11 13391#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11 13392msgid "Site verification code" 13393msgstr "" 13394 13395#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20 13396#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20 13397msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13398msgstr "" 13399 13400#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13401#: app/Module/SiteMapModule.php:156 13402msgid "Sitemaps" 13403msgstr "" 13404 13405#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13406#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 13407msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13408msgstr "" 13409 13410#. I18N: a month in the Jewish calendar 13411#: app/Date/JewishDate.php:211 13412msgctxt "GENITIVE" 13413msgid "Sivan" 13414msgstr "" 13415 13416#. I18N: a month in the Jewish calendar 13417#: app/Date/JewishDate.php:315 13418msgctxt "INSTRUMENTAL" 13419msgid "Sivan" 13420msgstr "" 13421 13422#. I18N: a month in the Jewish calendar 13423#: app/Date/JewishDate.php:263 13424msgctxt "LOCATIVE" 13425msgid "Sivan" 13426msgstr "" 13427 13428#. I18N: a month in the Jewish calendar 13429#: app/Date/JewishDate.php:159 13430msgctxt "NOMINATIVE" 13431msgid "Sivan" 13432msgstr "" 13433 13434#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13435#: resources/views/layouts/administration.phtml:48 13436#: resources/views/layouts/default.phtml:76 13437msgid "Skip to content" 13438msgstr "" 13439 13440#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 13441msgid "Slave" 13442msgstr "" 13443 13444#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13445msgctxt "FEMALE" 13446msgid "Slave" 13447msgstr "" 13448 13449#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13450msgctxt "MALE" 13451msgid "Slave" 13452msgstr "" 13453 13454#. I18N: Name of a module 13455#: app/Module/SlideShowModule.php:206 13456msgid "Slide show" 13457msgstr "" 13458 13459#. I18N: Name of a country or state 13460#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13461msgid "Slovakia" 13462msgstr "" 13463 13464#. I18N: Name of a country or state 13465#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13466msgid "Slovenia" 13467msgstr "" 13468 13469#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 13470msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13471msgstr "" 13472 13473#. I18N: Location of an LDS church temple 13474#: app/Elements/TempleCode.php:185 13475msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13476msgstr "" 13477 13478#: app/Gedcom.php:756 13479msgid "Social security number" 13480msgstr "" 13481 13482#. I18N: Name of a country or state 13483#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13484msgid "Solomon Islands" 13485msgstr "" 13486 13487#. I18N: Name of a country or state 13488#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 13489msgid "Somalia" 13490msgstr "" 13491 13492#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13493#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 13494msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13495msgstr "" 13496 13497#. I18N: Description of a “Data fix” module 13498#: app/Module/FixNameTags.php:95 13499msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13500msgstr "" 13501 13502#: resources/views/admin/tags.phtml:36 13503msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13504msgstr "" 13505 13506#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13507#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631 13508msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13509msgstr "" 13510 13511#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13512#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519 13513msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13514msgstr "" 13515 13516#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 13517#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13518#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13519#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13520msgid "Son" 13521msgstr "" 13522 13523#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13524#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363 13525#, php-format 13526msgid "Son of %s" 13527msgstr "" 13528 13529#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:108 13530#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52 13531msgid "Sort date" 13532msgstr "" 13533 13534#. I18N: Label for a configuration option 13535#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 13536#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64 13537#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42 13538#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48 13539#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60 13540#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13541#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13542#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13543#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13544#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13545#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13546#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13547#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13548#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13549#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13550msgid "Sort order" 13551msgstr "" 13552 13553#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:110 13554msgid "Sort time" 13555msgstr "" 13556 13557#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13558#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166 13559msgid "Sosa" 13560msgstr "" 13561 13562#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20 13563msgid "Sosa-Stradonitz number" 13564msgstr "" 13565 13566#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 13567msgid "Sounds like" 13568msgstr "" 13569 13570#. I18N: Name of a module/report 13571#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/CustomTags/GedcomL.php:269 13572#: app/CustomTags/GedcomL.php:281 app/CustomTags/GedcomL.php:285 13573#: app/CustomTags/GedcomL.php:289 app/CustomTags/GedcomL.php:295 13574#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:826 13575#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357 13576#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13577#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 13578#: resources/views/admin/trees.phtml:234 13579#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 13580#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13581#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 13582#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 13583#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 13584#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 13585#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13586#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13587#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13588#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13589#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13590#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13591#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13592#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13593#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13594#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13595#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13596#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13597#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13598#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13599#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13600#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13601#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13602#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13603#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13604#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13605msgid "Source" 13606msgstr "" 13607 13608#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176 13609#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:485 13610#: app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:704 13611#: app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:903 13612#: app/Gedcom.php:917 13613msgid "Source citation" 13614msgstr "" 13615 13616#: resources/views/admin/tags.phtml:325 13617msgid "Source citations" 13618msgstr "" 13619 13620#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13621msgid "Source type" 13622msgstr "" 13623 13624#. I18N: Name of a module/list 13625#. I18N: Name of a module 13626#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:66 13627#: app/Module/SourceListModule.php:143 app/Module/SourcesTabModule.php:58 13628#: app/Services/AdminService.php:183 13629#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324 13630#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13631#: resources/views/admin/tags.phtml:400 13632#: resources/views/lists/media-table.phtml:86 13633#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 13634#: resources/views/lists/notes-table.phtml:99 13635#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54 13636#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95 13637#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 13638#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13639#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46 13640#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10 13641#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27 13642#: resources/views/record-page-links.phtml:69 13643#: resources/views/search-general-page.phtml:85 13644#: resources/views/search-results.phtml:61 13645#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13646#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13647#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13648#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13649#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13650msgid "Sources" 13651msgstr "Sumber" 13652 13653#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13654msgid "Sources to the events" 13655msgstr "" 13656 13657#. I18N: Name of a country or state 13658#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 13659msgid "South Africa" 13660msgstr "" 13661 13662#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13663msgid "South America" 13664msgstr "" 13665 13666#. I18N: Name of a country or state 13667#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13668msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13669msgstr "" 13670 13671#. I18N: Name of a country or state 13672#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 13673msgid "South Sudan" 13674msgstr "" 13675 13676#. I18N: Name of a country or state 13677#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 13678msgid "Spain" 13679msgstr "" 13680 13681#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42 13682msgctxt "Surname tradition" 13683msgid "Spanish" 13684msgstr "" 13685 13686#. I18N: Location of an LDS church temple 13687#: app/Elements/TempleCode.php:188 13688msgid "Spokane, Washington, United States" 13689msgstr "" 13690 13691#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218 13692#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 13693#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 13694#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33 13695#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13696#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13697#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13698msgid "Spouse" 13699msgstr "" 13700 13701#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13702#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37 13703#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59 13704#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13705msgid "Spouses" 13706msgstr "" 13707 13708#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13709#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13710#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13711#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13712#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13713msgid "Spouses and children" 13714msgstr "" 13715 13716#. I18N: Name of a country or state 13717#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 13718msgid "Sri Lanka" 13719msgstr "" 13720 13721#. I18N: Location of an LDS church temple 13722#: app/Elements/TempleCode.php:181 13723msgid "St. George, Utah, United States" 13724msgstr "" 13725 13726#. I18N: Location of an LDS church temple 13727#: app/Elements/TempleCode.php:184 13728msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13729msgstr "" 13730 13731#. I18N: Location of an LDS church temple 13732#: app/Elements/TempleCode.php:187 13733msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13734msgstr "" 13735 13736#: resources/views/admin/tags.phtml:31 13737msgid "Standard GEDCOM tags" 13738msgstr "" 13739 13740#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48 13741msgid "Start slide show on page load" 13742msgstr "" 13743 13744#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13745msgid "Start year" 13746msgstr "" 13747 13748#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13749msgid "Starting range of change dates" 13750msgstr "" 13751 13752#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13753msgid "Statcounter™" 13754msgstr "" 13755 13756#: app/CustomTags/GedcomL.php:232 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72 13757#: app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:812 13758#: app/Gedcom.php:859 13759msgid "State" 13760msgstr "" 13761 13762#. I18N: Name of a module 13763#. I18N: Name of a module/chart 13764#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:69 13765#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13766#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 13767#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13768#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13769msgid "Statistics" 13770msgstr "" 13771 13772#: app/CustomTags/Gedcom7.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:142 13773#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63 13774#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:588 13775#: app/Gedcom.php:630 app/Gedcom.php:650 app/Gedcom.php:661 app/Gedcom.php:743 13776#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13777#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 13778msgid "Status" 13779msgstr "" 13780 13781#: app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589 app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 13782#: app/Gedcom.php:744 13783msgid "Status change date" 13784msgstr "" 13785 13786#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13787#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13788#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13789#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13790#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79 13791msgid "Stillborn: exempt" 13792msgstr "" 13793 13794#. I18N: Location of an LDS church temple 13795#: app/Elements/TempleCode.php:189 13796msgid "Stockholm, Sweden" 13797msgstr "" 13798 13799#: resources/views/layouts/default.phtml:160 13800#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36 13801#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38 13802msgid "Stop" 13803msgstr "" 13804 13805#. I18N: Name of a module 13806#: app/Module/StoriesModule.php:206 13807#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53 13808#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 13809msgid "Stories" 13810msgstr "" 13811 13812#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13813msgid "Story" 13814msgstr "" 13815 13816#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 13817#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13818#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20 13819msgid "Story title" 13820msgstr "" 13821 13822#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 13823#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13824#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 13825#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13826msgid "Subject" 13827msgstr "" 13828 13829#: app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:874 13830#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44 13831#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 13832msgid "Submission" 13833msgstr "" 13834 13835#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13836#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13837#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13838#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13839#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81 13840#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76 13841msgid "Submitted but not yet cleared" 13842msgstr "" 13843 13844#: app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:851 13845#: app/Gedcom.php:885 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 13846#: resources/views/admin/trees.phtml:267 13847#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 13848#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 13849msgid "Submitter" 13850msgstr "" 13851 13852#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71 13853msgid "Submitter name" 13854msgstr "" 13855 13856#. I18N: Name of a module/list 13857#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:67 13858#: app/Module/SubmitterListModule.php:156 13859#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 13860#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13861#: resources/views/admin/tags.phtml:881 13862#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:66 13863#: resources/views/record-page-links.phtml:96 13864msgid "Submitters" 13865msgstr "" 13866 13867#. I18N: Name of a country or state 13868#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 13869msgid "Sudan" 13870msgstr "" 13871 13872#. I18N: abbreviation for Sunday 13873#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 13874#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 13875msgid "Sun" 13876msgstr "" 13877 13878#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252 13879msgid "Sunday" 13880msgstr "" 13881 13882#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13883#: resources/views/admin/control-panel.phtml:179 13884#, php-format 13885msgid "Support and documentation can be found at %s." 13886msgstr "Rojongan sareng dokuméntasi tiasa dipilari di %s." 13887 13888#: app/Services/ServerCheckService.php:328 13889msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13890msgstr "" 13891 13892#: app/Services/ServerCheckService.php:333 13893msgid "Support for SQL Server is experimental." 13894msgstr "" 13895 13896#. I18N: Name of a country or state 13897#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 13898msgid "Suriname" 13899msgstr "" 13900 13901#: app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:706 app/Gedcom.php:709 13902#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228 13903#: resources/views/branches-page.phtml:27 13904#: resources/views/lists/families-table.phtml:149 13905#: resources/views/lists/families-table.phtml:152 13906#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164 13907#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:33 13908#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13909#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13910msgid "Surname" 13911msgstr "" 13912 13913#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295 13914msgid "Surname distribution chart" 13915msgstr "" 13916 13917#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336 13918msgid "Surname list style" 13919msgstr "" 13920 13921#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13922msgid "Surname option" 13923msgstr "" 13924 13925#: app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:708 13926msgid "Surname prefix" 13927msgstr "" 13928 13929#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:693 13930msgid "Surname tradition" 13931msgstr "" 13932 13933#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:28 13934#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 13935#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13936#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13937msgid "Surnames" 13938msgstr "" 13939 13940#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78 13941msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13942msgstr "" 13943 13944#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68 13945msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13946msgstr "" 13947 13948#. I18N: Location of an LDS church temple 13949#: app/Elements/TempleCode.php:190 13950msgid "Suva, Fiji" 13951msgstr "" 13952 13953#. I18N: Name of a country or state 13954#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 13955msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13956msgstr "" 13957 13958#. I18N: Reverse the order of two individuals 13959#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84 13960msgid "Swap individuals" 13961msgstr "" 13962 13963#. I18N: Name of a country or state 13964#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13965msgid "Swaziland" 13966msgstr "" 13967 13968#. I18N: Name of a country or state 13969#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13970msgid "Sweden" 13971msgstr "" 13972 13973#. I18N: Name of a country or state 13974#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122 13975msgid "Switzerland" 13976msgstr "" 13977 13978#. I18N: Location of an LDS church temple 13979#: app/Elements/TempleCode.php:192 13980msgid "Sydney, Australia" 13981msgstr "" 13982 13983#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14 13984msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 13985msgstr "" 13986 13987#. I18N: Name of a country or state 13988#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 13989msgid "Syria" 13990msgstr "" 13991 13992#: resources/views/admin/modules.phtml:177 13993#: resources/views/admin/modules.phtml:180 13994msgid "Tab" 13995msgstr "" 13996 13997#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:121 13998#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106 13999#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74 14000#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106 14001msgid "Table prefix" 14002msgstr "" 14003 14004#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 14005#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 14006#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 14007#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 14008#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 14009#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 14010#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 14011#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 14012#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 14013#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 14014#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 14015#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 14016#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 14017#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 14018#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 14019msgctxt "paper size" 14020msgid "Tabloid" 14021msgstr "" 14022 14023#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 14024#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708 14025#: resources/views/admin/modules.phtml:86 14026#: resources/views/admin/modules.phtml:88 14027msgid "Tabs" 14028msgstr "" 14029 14030#. I18N: Location of an LDS church temple 14031#: app/Elements/TempleCode.php:193 14032msgid "Taipei, Taiwan" 14033msgstr "" 14034 14035#. I18N: Name of a country or state 14036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 14037msgid "Taiwan" 14038msgstr "" 14039 14040#. I18N: Name of a country or state 14041#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14042msgid "Tajikistan" 14043msgstr "" 14044 14045#. I18N: Location of an LDS church temple 14046#: app/Elements/TempleCode.php:194 14047msgid "Tampico, Mexico" 14048msgstr "" 14049 14050#. I18N: a month in the Jewish calendar 14051#: app/Date/JewishDate.php:213 14052msgctxt "GENITIVE" 14053msgid "Tamuz" 14054msgstr "" 14055 14056#. I18N: a month in the Jewish calendar 14057#: app/Date/JewishDate.php:317 14058msgctxt "INSTRUMENTAL" 14059msgid "Tamuz" 14060msgstr "" 14061 14062#. I18N: a month in the Jewish calendar 14063#: app/Date/JewishDate.php:265 14064msgctxt "LOCATIVE" 14065msgid "Tamuz" 14066msgstr "" 14067 14068#. I18N: a month in the Jewish calendar 14069#: app/Date/JewishDate.php:161 14070msgctxt "NOMINATIVE" 14071msgid "Tamuz" 14072msgstr "" 14073 14074#. I18N: Name of a country or state 14075#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14076msgid "Tanzania" 14077msgstr "" 14078 14079#. I18N: The name of a colour-scheme 14080#: app/Module/ColorsTheme.php:180 14081msgid "Teal Top" 14082msgstr "" 14083 14084#. I18N: A configuration setting 14085#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 14086msgid "Technical help contact" 14087msgstr "" 14088 14089#. I18N: Location of an LDS church temple 14090#: app/Elements/TempleCode.php:195 14091msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14092msgstr "" 14093 14094#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55 14095msgid "Template" 14096msgstr "" 14097 14098#: resources/views/modules/html/config.phtml:29 14099msgid "Templates" 14100msgstr "" 14101 14102#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14103#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130 app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:590 14104#: app/Gedcom.php:632 app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:886 14105#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14106msgid "Temple" 14107msgstr "" 14108 14109#. I18N: a month in the Jewish calendar 14110#: app/Date/JewishDate.php:199 14111msgctxt "GENITIVE" 14112msgid "Tevet" 14113msgstr "" 14114 14115#. I18N: a month in the Jewish calendar 14116#: app/Date/JewishDate.php:303 14117msgctxt "INSTRUMENTAL" 14118msgid "Tevet" 14119msgstr "" 14120 14121#. I18N: a month in the Jewish calendar 14122#: app/Date/JewishDate.php:251 14123msgctxt "LOCATIVE" 14124msgid "Tevet" 14125msgstr "" 14126 14127#. I18N: a month in the Jewish calendar 14128#: app/Date/JewishDate.php:147 14129msgctxt "NOMINATIVE" 14130msgid "Tevet" 14131msgstr "" 14132 14133#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179 14134#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305 14135#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:488 14136#: app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:677 app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 14137#: app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:849 app/Gedcom.php:906 app/Gedcom.php:920 14138#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:578 14139#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60 14140msgid "Text" 14141msgstr "" 14142 14143#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57 14144msgid "Text direction" 14145msgstr "" 14146 14147#. I18N: Name of a country or state 14148#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 14149msgid "Thailand" 14150msgstr "" 14151 14152#: resources/views/help/name.phtml:10 14153msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14154msgstr "" 14155 14156#: resources/views/help/surname.phtml:10 14157msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14158msgstr "" 14159 14160#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98 14161#, php-format 14162msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14163msgstr "" 14164 14165#: resources/views/admin/tags.phtml:34 14166msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14167msgstr "" 14168 14169#. I18N: Location of an LDS church temple 14170#: app/Elements/TempleCode.php:104 14171msgid "The Hague, Netherlands" 14172msgstr "" 14173 14174#: app/Services/ServerCheckService.php:124 14175#, php-format 14176msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14177msgstr "" 14178 14179#: app/Services/ServerCheckService.php:180 14180#, php-format 14181msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14182msgstr "" 14183 14184#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14185#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78 14186msgid "The PHP temporary folder is missing." 14187msgstr "" 14188 14189#: app/Services/ServerCheckService.php:143 14190#, php-format 14191msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14192msgstr "" 14193 14194#: app/Services/ServerCheckService.php:147 14195#, php-format 14196msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14197msgstr "" 14198 14199#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31 14200msgid "The URL was copied to the clipboard" 14201msgstr "" 14202 14203#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22 14204#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16 14205#, php-format 14206msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14207msgstr "" 14208 14209#: resources/views/verify-success-page.phtml:22 14210msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14211msgstr "" 14212 14213#. I18N: Description of the “Calendar” module 14214#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14215msgid "The calendar menu." 14216msgstr "" 14217 14218#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14219#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 14220#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60 14221#, php-format 14222msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14223msgstr "Atos dirobih janten \"%s\"." 14224 14225#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14226#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64 14227#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59 14228#, php-format 14229msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14230msgstr "Ngarobih janten \"%s\" teh teu disatujuan." 14231 14232#. I18N: Description of the “Charts” module 14233#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70 14234msgid "The charts menu." 14235msgstr "" 14236 14237#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21 14238msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14239msgstr "" 14240 14241#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382 14242msgid "The date and time of the last update" 14243msgstr "" 14244 14245#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113 14246#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:102 14247#, php-format 14248msgid "The details for “%s” have been updated." 14249msgstr "" 14250 14251#. I18N: %s is a filename 14252#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:86 14253#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:219 14254#, php-format 14255msgid "The family tree has been exported to %s." 14256msgstr "" 14257 14258#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 14259#, php-format 14260msgid "The family tree “%s” already exists." 14261msgstr "" 14262 14263#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 14264#, php-format 14265msgid "The family tree “%s” has been created." 14266msgstr "" 14267 14268#. I18N: %s is the name of a family tree 14269#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62 14270#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112 14271#, php-format 14272msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14273msgstr "" 14274 14275#. I18N: %s is the name of a family tree 14276#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 14277#, php-format 14278msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14279msgstr "" 14280 14281#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 14282msgid "The family trees have been merged successfully." 14283msgstr "" 14284 14285#. I18N: Description of the “Family trees” module 14286#: app/Module/TreesMenuModule.php:70 14287msgid "The family trees menu." 14288msgstr "" 14289 14290#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14291#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84 14292#, php-format 14293msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14294msgstr "Kulawarga \"%s\" tos dipupus sabab ngan ngagaduhan hiji anggota." 14295 14296#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:123 14297#, php-format 14298msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14299msgstr "Nami file %s tos aya. Cobi nami sanesna." 14300 14301#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:89 14302#, php-format 14303msgid "The file %s could not be created." 14304msgstr "" 14305 14306#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74 14307#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91 14308#, php-format 14309msgid "The file %s could not be deleted." 14310msgstr "" 14311 14312#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89 14313#, php-format 14314msgid "The file %s has been deleted." 14315msgstr "" 14316 14317#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:130 14318#, php-format 14319msgid "The file %s has been uploaded." 14320msgstr "" 14321 14322#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14323#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68 14324msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14325msgstr "" 14326 14327#. I18N: %s is a filename 14328#: resources/views/media-page-details.phtml:58 14329#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:147 14330#, php-format 14331msgid "The file “%s” does not exist." 14332msgstr "" 14333 14334#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14335msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14336msgstr "" 14337 14338#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84 14339#, php-format 14340msgid "The folder %s could not be deleted." 14341msgstr "" 14342 14343#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:183 14344#, php-format 14345msgid "The folder %s has been created." 14346msgstr "Polder %s tos janten." 14347 14348#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82 14349#, php-format 14350msgid "The folder %s has been deleted." 14351msgstr "" 14352 14353#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42 14354msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14355msgstr "" 14356 14357#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:58 14358#, php-format 14359msgid "The folder “%s” does not exist." 14360msgstr "" 14361 14362#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14363msgid "The following facts and events were found in both records." 14364msgstr "" 14365 14366#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14367#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14368#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14369#, php-format 14370msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14371msgstr "" 14372 14373#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67 14374msgid "The following list shows typical requirements." 14375msgstr "" 14376 14377#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70 14378msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?" 14379msgstr "" 14380 14381#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 14382msgid "The help text has not been written for this item." 14383msgstr "" 14384 14385#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14386#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187 14387msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14388msgstr "" 14389 14390#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14391#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167 14392msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14393msgstr "" 14394 14395#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14396#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92 14397#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97 14398#, php-format 14399msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14400msgstr "Panumbu ti \"%1$s\" ka \"%2$s\" tos dipupus." 14401 14402#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103 14403#, php-format 14404msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14405msgstr "" 14406 14407#. I18N: Description of the “Lists” module 14408#: app/Module/ListsMenuModule.php:66 14409msgid "The lists menu." 14410msgstr "" 14411 14412#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:55 14413#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:90 14414msgid "The location has been created" 14415msgstr "" 14416 14417#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36 14418msgid "The location of this place is not known." 14419msgstr "" 14420 14421#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:135 14422#, php-format 14423msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14424msgstr "Nami file %1$s teu tiasa dirobih janten %2$s." 14425 14426#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:132 14427#, php-format 14428msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14429msgstr "Nami file %1$s tos digantos janten %2$s." 14430 14431#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:95 14432msgid "The media object has been created" 14433msgstr "" 14434 14435#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64 14436msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14437msgstr "" 14438 14439#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85 14440#, php-format 14441msgid "The message was not sent to %s." 14442msgstr "" 14443 14444#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151 14445#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:102 14446#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98 14447msgid "The message was not sent." 14448msgstr "" 14449 14450#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80 14451#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146 14452#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 14453#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93 14454#, php-format 14455msgid "The message was successfully sent to %s." 14456msgstr "" 14457 14458#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:75 14459#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70 14460#: app/Module/ChartsBlockModule.php:124 app/Module/ChartsBlockModule.php:144 14461#: app/Module/ChartsBlockModule.php:164 app/Module/ChartsBlockModule.php:178 14462#, php-format 14463msgid "The module “%s” has been disabled." 14464msgstr "" 14465 14466#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:73 14467#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68 14468#, php-format 14469msgid "The module “%s” has been enabled." 14470msgstr "" 14471 14472#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14473#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:683 14474msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14475msgstr "" 14476 14477#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14478#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:658 14479msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14480msgstr "" 14481 14482#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 14483msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14484msgstr "" 14485 14486#: resources/views/admin/tags.phtml:938 14487msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now." 14488msgstr "" 14489 14490#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:65 14491msgid "The note has been created" 14492msgstr "" 14493 14494#: app/Validator.php:252 app/Validator.php:268 app/Validator.php:303 14495#: app/Validator.php:322 app/Validator.php:344 app/Validator.php:363 14496#: app/Validator.php:379 app/Validator.php:395 14497#, php-format 14498msgid "The parameter “%s” is missing." 14499msgstr "" 14500 14501#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:381 14502msgid "The password needs to be at least six characters long." 14503msgstr "" 14504 14505#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14506#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 14507msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14508msgstr "" 14509 14510#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:81 14511#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 14512msgid "The password reset link has expired." 14513msgstr "" 14514 14515#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14516#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:114 14517msgid "The place hierarchy." 14518msgstr "" 14519 14520#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:167 14521#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133 14522msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14523msgstr "" 14524 14525#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:171 14526#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136 14527msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14528msgstr "" 14529 14530#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:160 14531#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126 14532#, php-format 14533msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14534msgstr "" 14535 14536#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72 14537#, php-format 14538msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14539msgstr "" 14540 14541#: app/Module/BingMaps.php:97 app/Module/CustomCssJsModule.php:101 14542#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:97 14543#: app/Module/HereMaps.php:97 app/Module/MapBox.php:97 14544#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 14545#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 14546#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 14547#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:443 app/Module/SiteMapModule.php:171 14548#, php-format 14549msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14550msgstr "" 14551 14552#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:126 14553#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:111 14554#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81 14555#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:111 14556msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14557msgstr "" 14558 14559#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174 14560#, php-format 14561msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14562msgstr "" 14563 14564#. I18N: Description of the “Reports” module 14565#: app/Module/ReportsMenuModule.php:71 14566msgid "The reports menu." 14567msgstr "" 14568 14569#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:79 14570msgid "The repository has been created" 14571msgstr "" 14572 14573#. I18N: Description of the “Search” module 14574#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14575msgid "The search menu." 14576msgstr "" 14577 14578#: app/Services/SearchService.php:1181 14579msgid "The search returned too many results." 14580msgstr "" 14581 14582#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57 14583msgid "The server configuration is OK." 14584msgstr "" 14585 14586#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35 14587msgid "The server could not understand this request." 14588msgstr "" 14589 14590#: app/Services/ServerCheckService.php:245 14591msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14592msgstr "" 14593 14594#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551 14595#: app/Services/UpgradeService.php:176 app/Services/UpgradeService.php:208 14596#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86 14597msgid "The server’s time limit has been reached." 14598msgstr "" 14599 14600#. I18N: Description of “Statistics” module 14601#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:80 14602msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14603msgstr "" 14604 14605#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193 14606msgid "The solution" 14607msgstr "" 14608 14609#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:103 14610msgid "The source has been created" 14611msgstr "" 14612 14613#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:55 14614msgid "The submission has been created" 14615msgstr "" 14616 14617#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80 14618msgid "The submitter has been created" 14619msgstr "" 14620 14621#: resources/views/help/name.phtml:15 14622#, php-format 14623msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14624msgstr "" 14625 14626#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55 14627#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142 14628#: resources/views/edit-account-page.phtml:116 14629msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14630msgstr "" 14631 14632#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14633#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30 14634#, php-format 14635msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14636msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14637msgstr[0] "" 14638 14639#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:292 14640msgid "The upgrade is complete." 14641msgstr "" 14642 14643#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14644#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63 14645msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14646msgstr "" 14647 14648#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67 14649#, php-format 14650msgid "The user %s has been deleted." 14651msgstr "" 14652 14653#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41 14654#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 14655msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14656msgstr "" 14657 14658#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117 14659#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122 14660msgid "The username or password is incorrect." 14661msgstr "" 14662 14663#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14664#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141 14665msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14666msgstr "" 14667 14668#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:94 14669#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14670#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14671#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14672#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14673#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14674#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14675#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14676#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14677#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14678#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45 14679#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14680#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45 14681#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14682#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14683#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14684#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14685#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14686#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14687#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:66 14688#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55 14689#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:67 14690msgid "The website preferences have been updated." 14691msgstr "" 14692 14693#: resources/views/errors/database-error.phtml:22 14694#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22 14695msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14696msgstr "" 14697 14698#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471 14699#: resources/views/admin/modules.phtml:272 14700#: resources/views/admin/modules.phtml:275 14701#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200 14702msgid "Theme" 14703msgstr "" 14704 14705#. I18N: Name of a module 14706#: app/Module/ThemeSelectModule.php:46 14707msgid "Theme change" 14708msgstr "" 14709 14710#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14711#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594 14712#: resources/views/admin/modules.phtml:126 14713#: resources/views/admin/modules.phtml:128 14714msgid "Themes" 14715msgstr "" 14716 14717#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61 14718msgid "There are no facts for this individual." 14719msgstr "" 14720 14721#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:328 14722msgid "There are no links to this media object." 14723msgstr "" 14724 14725#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63 14726msgid "There are no media objects for this individual." 14727msgstr "" 14728 14729#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86 14730msgid "There are no notes for this individual." 14731msgstr "" 14732 14733#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:201 14734#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32 14735msgid "There are no pending changes." 14736msgstr "" 14737 14738#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133 14739msgid "There are no research tasks in this family tree." 14740msgstr "" 14741 14742#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65 14743msgid "There are no source citations for this individual." 14744msgstr "" 14745 14746#: app/Module/ReviewChangesModule.php:157 14747#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22 14748#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19 14749msgid "There are pending changes for you to moderate." 14750msgstr "" 14751 14752#: app/Module/RecentChangesModule.php:151 14753#, php-format 14754msgid "There have been no changes within the last %s day." 14755msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14756msgstr[0] "" 14757msgstr[1] "" 14758 14759#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 14760#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:75 14761#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:74 14762#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133 14763#: app/Services/MediaFileService.php:227 14764msgid "There was an error uploading your file." 14765msgstr "Aya kasalahan dina waktos ngamuat file anu anjeun." 14766 14767#. I18N: a month in the French republican calendar 14768#: app/Date/FrenchDate.php:169 14769msgctxt "GENITIVE" 14770msgid "Thermidor" 14771msgstr "" 14772 14773#. I18N: a month in the French republican calendar 14774#: app/Date/FrenchDate.php:263 14775msgctxt "INSTRUMENTAL" 14776msgid "Thermidor" 14777msgstr "" 14778 14779#. I18N: a month in the French republican calendar 14780#: app/Date/FrenchDate.php:216 14781msgctxt "LOCATIVE" 14782msgid "Thermidor" 14783msgstr "" 14784 14785#. I18N: a month in the French republican calendar 14786#: app/Date/FrenchDate.php:122 14787msgctxt "NOMINATIVE" 14788msgid "Thermidor" 14789msgstr "" 14790 14791#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:38 14792msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14793msgstr "" 14794 14795#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39 14796#, php-format 14797msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14798msgstr "" 14799 14800#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:59 14801msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14802msgstr "" 14803 14804#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132 14805msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14806msgstr "" 14807 14808#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127 14809msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14810msgstr "" 14811 14812#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15 14813msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14814msgstr "" 14815 14816#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14817#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87 14818#: resources/views/edit-account-page.phtml:128 14819#: resources/views/register-page.phtml:54 14820#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97 14821msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14822msgstr "" 14823 14824#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67 14825msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14826msgstr "" 14827 14828#: app/Auth.php:228 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69 14829msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14830msgstr "" 14831 14832#: resources/views/family-page-pending.phtml:21 14833msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14834msgstr "" 14835 14836#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14837#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14838#, php-format 14839msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14840msgstr "" 14841 14842#: resources/views/family-page-pending.phtml:27 14843msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14844msgstr "" 14845 14846#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14847#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14848#, php-format 14849msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14850msgstr "" 14851 14852#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32 14853#, php-format 14854msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14855msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14856msgstr[0] "" 14857 14858#: app/Module/SlideShowModule.php:182 14859msgid "This family tree has no images to display." 14860msgstr "" 14861 14862#. I18N: do not translate the #keywords# 14863#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9 14864msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14865msgstr "" 14866 14867#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14868#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20 14869#, php-format 14870msgid "This family tree was last updated on %s." 14871msgstr "" 14872 14873#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307 14874msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format." 14875msgstr "" 14876 14877#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14878#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32 14879msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14880msgstr "" 14881 14882#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14883#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 14884msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14885msgstr "" 14886 14887#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72 14888msgid "This form has expired. Try again." 14889msgstr "" 14890 14891#: app/Auth.php:287 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69 14892msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14893msgstr "" 14894 14895#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23 14896msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14897msgstr "" 14898 14899#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14900#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 14901#, php-format 14902msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14903msgstr "" 14904 14905#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32 14906msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14907msgstr "" 14908 14909#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14910#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 14911#, php-format 14912msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14913msgstr "" 14914 14915#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100 14917#: resources/views/edit-account-page.phtml:80 14918msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14919msgstr "" 14920 14921#: app/Module/StatisticsChartModule.php:946 14922#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245 14923#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:99 14924#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530 14925#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851 14926#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1506 14927#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1799 14928#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1824 14929#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 14930#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14931#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14932#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14933#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14934#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26 14935#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14936#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14937#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14938#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14939#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14940#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25 14941msgid "This information is not available." 14942msgstr "" 14943 14944#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253 14945#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 14946#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:378 14947#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97 14948#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485 14949#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862 14950#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1518 14951#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:865 14952#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1179 14953#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1199 14954#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1219 14955#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1239 14956#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1259 14957#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1279 14958msgid "This information is private and cannot be shown." 14959msgstr "" 14960 14961#: resources/views/edit-account-page.phtml:68 14962msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14963msgstr "" 14964 14965#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:90 14966#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:104 14967#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:78 14968#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:90 14969#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:78 14970#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:90 14971msgid "This is case sensitive." 14972msgstr "" 14973 14974#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:159 14975#: resources/views/admin/control-panel.phtml:196 14976#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27 14977msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 14978msgstr "Ieu teh versi pangenggalna tina webtrees. Teu aya pamutahiran deui." 14979 14980#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 14981#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 14982msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 14983msgstr "" 14984 14985#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 14986#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48 14987#: resources/views/edit-account-page.phtml:49 14988#: resources/views/register-page.phtml:42 14989#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61 14990msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 14991msgstr "" 14992 14993#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:122 14994msgid "This link is valid for one hour." 14995msgstr "" 14996 14997#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18 14998msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 14999msgstr "" 15000 15001#: app/Auth.php:349 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69 15002msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 15003msgstr "" 15004 15005#: resources/views/media-page-pending.phtml:20 15006msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15007msgstr "" 15008 15009#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15010#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 15011#, php-format 15012msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15013msgstr "" 15014 15015#: resources/views/media-page-pending.phtml:26 15016msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15017msgstr "" 15018 15019#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15020#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 15021#, php-format 15022msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15023msgstr "" 15024 15025#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35 15026#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25 15027#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36 15028#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26 15029msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 15030msgstr "" 15031 15032#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85 15033msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 15034msgstr "" 15035 15036#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15037#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63 15038#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77 15039msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15040msgstr "" 15041 15042#: app/Auth.php:378 app/Auth.php:407 15043#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69 15044msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15045msgstr "" 15046 15047#: resources/views/note-page-pending.phtml:21 15048msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15049msgstr "" 15050 15051#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15052#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15053#, php-format 15054msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15055msgstr "" 15056 15057#: resources/views/note-page-pending.phtml:27 15058msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15059msgstr "" 15060 15061#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15062#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15063#, php-format 15064msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15065msgstr "" 15066 15067#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15068#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533 15069msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15070msgstr "" 15071 15072#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15073#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547 15074msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15075msgstr "" 15076 15077#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15078#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401 15079msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15080msgstr "" 15081 15082#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15083#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374 15084msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15085msgstr "" 15086 15087#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15088#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283 15089msgid "This option will make it easier for users to download images." 15090msgstr "" 15091 15092#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15093#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152 15094msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15095msgstr "" 15096 15097#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15098#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 15099msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15100msgstr "" 15101 15102#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 15103#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26 15104msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15105msgstr "" 15106 15107#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113 15108#, php-format 15109msgid "This page has been viewed %s time." 15110msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15111msgstr[0] "" 15112msgstr[1] "" 15113 15114#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18 15115msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15116msgstr "" 15117 15118#: app/Auth.php:257 app/Auth.php:320 app/Auth.php:436 app/Auth.php:523 15119#: app/Auth.php:552 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69 15120msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15121msgstr "" 15122 15123#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251 15124msgid "This record does not exist." 15125msgstr "" 15126 15127#: resources/views/record-page-pending.phtml:21 15128msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15129msgstr "" 15130 15131#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15132#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15133#, php-format 15134msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15135msgstr "" 15136 15137#: resources/views/record-page-pending.phtml:27 15138msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15139msgstr "" 15140 15141#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15142#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15143#, php-format 15144msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15145msgstr "" 15146 15147#: app/Auth.php:465 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69 15148msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15149msgstr "" 15150 15151#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:27 15152msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15153msgstr "" 15154 15155#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263 15156msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15157msgstr "" 15158 15159#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277 15160msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15161msgstr "" 15162 15163#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257 15164msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15165msgstr "" 15166 15167#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271 15168msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15169msgstr "" 15170 15171#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249 15172msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15173msgstr "" 15174 15175#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78 15176#, php-format 15177msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15178msgstr "" 15179 15180#: app/Auth.php:494 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69 15181msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15182msgstr "" 15183 15184#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15185#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209 15186msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15187msgstr "" 15188 15189#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10 15190msgid "This user account does not have access to any tree." 15191msgstr "" 15192 15193#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 15194msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15195msgstr "" 15196 15197#: app/Services/UpgradeService.php:290 15198msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15199msgstr "" 15200 15201#: resources/views/layouts/offline.phtml:72 15202msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15203msgstr "" 15204 15205#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:72 15206msgid "This website is operated by the following individuals." 15207msgstr "" 15208 15209#: resources/views/layouts/error.phtml:19 15210#: resources/views/layouts/error.phtml:36 15211#: resources/views/layouts/offline.phtml:69 15212msgid "This website is temporarily unavailable" 15213msgstr "" 15214 15215#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:24 15216msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15217msgstr "" 15218 15219#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:35 15220msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15221msgstr "" 15222 15223#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 15224msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15225msgstr "" 15226 15227#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:47 15228msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15229msgstr "" 15230 15231#. I18N: %s is the name of a family tree 15232#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 15233#, php-format 15234msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15235msgstr "" 15236 15237#. I18N: abbreviation for Thursday 15238#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 15239#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 15240msgid "Thu" 15241msgstr "" 15242 15243#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74 15244#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 15245msgid "Thumbnail image" 15246msgstr "" 15247 15248#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288 15249#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293 15250msgid "Thumbnail images" 15251msgstr "" 15252 15253#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249 15254msgid "Thursday" 15255msgstr "" 15256 15257#. I18N: Location of an LDS church temple 15258#: app/Elements/TempleCode.php:197 15259msgid "Tijuana, Mexico" 15260msgstr "" 15261 15262#: app/CustomTags/Gedcom7.php:78 app/CustomTags/Gedcom7.php:105 15263#: app/Gedcom.php:502 15264msgid "Time" 15265msgstr "" 15266 15267#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:119 15268#: app/CustomTags/ProGen.php:56 15269msgid "Time of birth" 15270msgstr "" 15271 15272#: resources/views/admin/tags.phtml:959 15273msgid "Time of birth and time of death" 15274msgstr "" 15275 15276#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:123 15277#: app/CustomTags/Geneatique.php:55 15278msgid "Time of death" 15279msgstr "" 15280 15281#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616 15282#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831 15283#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878 15284msgid "Time of last change" 15285msgstr "" 15286 15287#: app/CustomTags/Gedcom7.php:129 15288msgid "Time of status change" 15289msgstr "" 15290 15291#. I18N: A configuration setting 15292#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56 15293#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50 15294#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137 15295#: resources/views/edit-account-page.phtml:111 15296msgid "Time zone" 15297msgstr "" 15298 15299#. I18N: Name of a module/chart 15300#: app/Module/TimelineChartModule.php:93 15301msgid "Timeline" 15302msgstr "" 15303 15304#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 15305#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 15306msgid "Timestamp" 15307msgstr "" 15308 15309#. I18N: Name of a country or state 15310#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15311msgid "Timor-Leste" 15312msgstr "" 15313 15314#: app/Date/JalaliDate.php:276 15315msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15316msgid "Tir" 15317msgstr "" 15318 15319#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15320#: app/Date/JalaliDate.php:145 15321msgctxt "GENITIVE" 15322msgid "Tir" 15323msgstr "" 15324 15325#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15326#: app/Date/JalaliDate.php:235 15327msgctxt "INSTRUMENTAL" 15328msgid "Tir" 15329msgstr "" 15330 15331#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15332#: app/Date/JalaliDate.php:190 15333msgctxt "LOCATIVE" 15334msgid "Tir" 15335msgstr "" 15336 15337#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15338#: app/Date/JalaliDate.php:100 15339msgctxt "NOMINATIVE" 15340msgid "Tir" 15341msgstr "" 15342 15343#. I18N: a month in the Jewish calendar 15344#: app/Date/JewishDate.php:193 15345msgctxt "GENITIVE" 15346msgid "Tishrei" 15347msgstr "" 15348 15349#. I18N: a month in the Jewish calendar 15350#: app/Date/JewishDate.php:297 15351msgctxt "INSTRUMENTAL" 15352msgid "Tishrei" 15353msgstr "" 15354 15355#. I18N: a month in the Jewish calendar 15356#: app/Date/JewishDate.php:245 15357msgctxt "LOCATIVE" 15358msgid "Tishrei" 15359msgstr "" 15360 15361#. I18N: a month in the Jewish calendar 15362#: app/Date/JewishDate.php:141 15363msgctxt "NOMINATIVE" 15364msgid "Tishrei" 15365msgstr "" 15366 15367#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:758 app/Gedcom.php:789 15368#: app/Gedcom.php:850 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 15369#: resources/views/lists/media-table.phtml:83 15370#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95 15371#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 15372#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 15373#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108 15374#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16 15375#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26 15376#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150 15377#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152 15378#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15379#: resources/views/modules/html/config.phtml:20 15380#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15381msgid "Title" 15382msgstr "" 15383 15384#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36 15385#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15386#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38 15387msgctxt "Email recipient" 15388msgid "To" 15389msgstr "" 15390 15391#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15392#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15393msgctxt "End of date range" 15394msgid "To" 15395msgstr "" 15396 15397#: resources/views/modules/html/config.phtml:34 15398msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15399msgstr "" 15400 15401#: resources/views/admin/tags.phtml:1010 15402msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." 15403msgstr "" 15404 15405#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17 15406msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15407msgstr "" 15408 15409#: app/Services/LeafletJsService.php:65 15410msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." 15411msgstr "" 15412 15413#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15414#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 15415msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15416msgstr "" 15417 15418#. I18N: “Apache” is a software program. 15419#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36 15420msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15421msgstr "" 15422 15423#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20 15424#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16 15425msgid "To set a new password, follow this link." 15426msgstr "" 15427 15428#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15429#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15430msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15431msgstr "" 15432 15433#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 15434msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15435msgstr "" 15436 15437#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15438#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15439#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15440#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15441#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15442msgid "To use this service, you need an API key." 15443msgstr "" 15444 15445#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15446msgid "To use this service, you need an account." 15447msgstr "" 15448 15449#. I18N: Name of a country or state 15450#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 15451msgid "Togo" 15452msgstr "" 15453 15454#. I18N: Name of a country or state 15455#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 15456msgid "Tokelau" 15457msgstr "" 15458 15459#. I18N: Location of an LDS church temple 15460#: app/Elements/TempleCode.php:198 15461msgid "Tokyo, Japan" 15462msgstr "" 15463 15464#. I18N: Type of media object 15465#: app/Elements/SourceMediaType.php:95 15466msgid "Tombstone" 15467msgstr "" 15468 15469#. I18N: Name of a country or state 15470#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15471msgid "Tonga" 15472msgstr "" 15473 15474#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35 15475msgid "Too many requests. Try again later." 15476msgstr "" 15477 15478#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15479#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105 15480#, php-format 15481msgid "Top %s given name" 15482msgid_plural "Top %s given names" 15483msgstr[0] "" 15484msgstr[1] "" 15485 15486#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15487#: app/Module/TopSurnamesModule.php:191 15488#, php-format 15489msgid "Top %s surname" 15490msgid_plural "Top %s surnames" 15491msgstr[0] "" 15492msgstr[1] "" 15493 15494#. I18N: i.e. most popular given name. 15495#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102 15496msgid "Top given name" 15497msgstr "" 15498 15499#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15500#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:48 15501#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45 15502msgid "Top given names" 15503msgstr "" 15504 15505#. I18N: i.e. most popular surname. 15506#: app/Module/TopSurnamesModule.php:188 15507msgid "Top surname" 15508msgstr "" 15509 15510#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15511#: app/Module/TopSurnamesModule.php:74 15512#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25 15513msgid "Top surnames" 15514msgstr "" 15515 15516#. I18N: Location of an LDS church temple 15517#: app/Elements/TempleCode.php:199 15518msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15519msgstr "" 15520 15521#: app/Module/StatisticsChartModule.php:764 15522#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97 15523#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70 15524#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128 15525#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97 15526#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109 15527#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97 15528#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91 15529#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65 15530#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65 15531#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97 15532#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64 15533#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 15534#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 15535#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15536#: resources/views/admin/control-panel.phtml:437 15537msgid "Total" 15538msgstr "Jumlah" 15539 15540#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15541msgid "Total accepted changes: " 15542msgstr "" 15543 15544#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18 15545msgid "Total births" 15546msgstr "" 15547 15548#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59 15549msgid "Total dead" 15550msgstr "" 15551 15552#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62 15553msgid "Total deaths" 15554msgstr "" 15555 15556#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63 15557msgid "Total divorces" 15558msgstr "" 15559 15560#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 15561#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10 15562#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15563msgid "Total events" 15564msgstr "" 15565 15566#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127 15567#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10 15568#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15569#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15570#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15571#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15572#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15573msgid "Total families" 15574msgstr "" 15575 15576#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30 15577msgid "Total females" 15578msgstr "" 15579 15580#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38 15581msgid "Total given names" 15582msgstr "" 15583 15584#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10 15585#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15586#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15587#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15588#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15589#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15590#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15591#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15592#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15593#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15594#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15595#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15596msgid "Total individuals" 15597msgstr "" 15598 15599#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50 15600msgid "Total living" 15601msgstr "" 15602 15603#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21 15604msgid "Total males" 15605msgstr "" 15606 15607#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19 15608msgid "Total marriages" 15609msgstr "" 15610 15611#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15612msgid "Total pending changes: " 15613msgstr "" 15614 15615#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 15616#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38 15617#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18 15618msgid "Total surnames" 15619msgstr "" 15620 15621#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 15622msgid "Total users" 15623msgstr "" 15624 15625#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15626#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107 15627#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 15628#: resources/views/admin/control-panel.phtml:587 15629#: resources/views/admin/modules.phtml:118 15630#: resources/views/admin/modules.phtml:120 15631#: resources/views/admin/modules.phtml:256 15632#: resources/views/admin/modules.phtml:259 15633#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:43 15634msgid "Tracking and analytics" 15635msgstr "" 15636 15637#: app/Gedcom.php:887 15638msgid "Trailer" 15639msgstr "" 15640 15641#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 15642#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 15643#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36 15644#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 15645msgid "Tree" 15646msgstr "" 15647 15648#. I18N: The third day in the French republican calendar 15649#: app/Date/FrenchDate.php:305 15650msgid "Tridi" 15651msgstr "" 15652 15653#. I18N: Name of a country or state 15654#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15655msgid "Trinidad and Tobago" 15656msgstr "" 15657 15658#. I18N: Location of an LDS church temple 15659#: app/Elements/TempleCode.php:200 15660msgid "Trujillo, Peru" 15661msgstr "" 15662 15663#. I18N: abbreviation for Tuesday 15664#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 15665#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15666msgid "Tue" 15667msgstr "" 15668 15669#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247 15670msgid "Tuesday" 15671msgstr "" 15672 15673#. I18N: Name of a country or state 15674#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15675msgid "Tunisia" 15676msgstr "" 15677 15678#. I18N: Name of a country or state 15679#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15680msgid "Turkey" 15681msgstr "" 15682 15683#. I18N: Name of a country or state 15684#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15685msgid "Turkmenistan" 15686msgstr "" 15687 15688#. I18N: Name of a country or state 15689#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 15690msgid "Turks and Caicos Islands" 15691msgstr "" 15692 15693#. I18N: Name of a country or state 15694#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15695msgid "Tuvalu" 15696msgstr "" 15697 15698#. I18N: Location of an LDS church temple 15699#: app/Elements/TempleCode.php:196 15700msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" 15701msgstr "" 15702 15703#. I18N: Location of an LDS church temple 15704#: app/Elements/TempleCode.php:201 15705msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15706msgstr "" 15707 15708#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:94 15709#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:107 15710#: app/CustomTags/Gedcom7.php:125 app/CustomTags/Gedcom7.php:132 15711#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:145 15712#: app/CustomTags/Gedcom7.php:152 app/CustomTags/Gedcom7.php:154 15713#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:162 15714#: app/CustomTags/Gedcom7.php:169 app/CustomTags/Gedcom7.php:171 15715#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/CustomTags/GedcomL.php:250 15716#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79 15717#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:553 15718#: app/Gedcom.php:560 app/Gedcom.php:573 15719#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 15720#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 15721#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 15722#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63 15723#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15724#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15725#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 15726#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 15727#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 15728#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 15729msgid "Type" 15730msgstr "" 15731 15732#: app/CustomTags/GedcomL.php:262 15733msgid "Type of abbreviation" 15734msgstr "" 15735 15736#: app/CustomTags/GedcomL.php:286 15737msgid "Type of administrative ID" 15738msgstr "" 15739 15740#: app/CustomTags/GedcomL.php:290 15741msgid "Type of demographic data" 15742msgstr "" 15743 15744#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:459 app/Gedcom.php:656 15745msgid "Type of event" 15746msgstr "" 15747 15748#: app/CustomTags/Gedcom7.php:96 app/Gedcom.php:658 15749msgid "Type of fact" 15750msgstr "" 15751 15752#: app/Gedcom.php:669 15753msgid "Type of identification number" 15754msgstr "" 15755 15756#: app/CustomTags/GedcomL.php:279 15757msgid "Type of location" 15758msgstr "" 15759 15760#: app/Gedcom.php:469 15761msgid "Type of marriage" 15762msgstr "" 15763 15764#: app/Gedcom.php:710 15765msgid "Type of name" 15766msgstr "" 15767 15768#: app/Gedcom.php:475 app/Gedcom.php:728 app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 15769#: app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:843 15770msgid "Type of reference number" 15771msgstr "" 15772 15773#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199 15774msgid "Type of research task" 15775msgstr "" 15776 15777#. I18N: A configuration setting 15778#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76 15779#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:256 15780#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77 15781#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76 15782#: app/Gedcom.php:444 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:825 15783#: app/Gedcom.php:873 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 15784#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33 15785#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70 15786#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99 15787#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137 15788#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144 15789#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 15790#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 15791#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 15792#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 15793msgid "URL" 15794msgstr "" 15795 15796#. I18N: Name of a country or state 15797#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15798msgid "US Minor Outlying Islands" 15799msgstr "" 15800 15801#. I18N: Name of a country or state 15802#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 15803msgid "US Virgin Islands" 15804msgstr "" 15805 15806#. I18N: Name of a country or state 15807#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 15808msgid "Uganda" 15809msgstr "" 15810 15811#. I18N: Name of a country or state 15812#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15813msgid "Ukraine" 15814msgstr "" 15815 15816#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15817#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15818#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15819#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15820#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83 15821#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78 15822msgid "Uncleared: insufficient data" 15823msgstr "" 15824 15825#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:100 15826#: app/CustomTags/Gedcom7.php:112 app/CustomTags/Gedcom7.php:134 15827#: app/CustomTags/Gedcom7.php:147 app/CustomTags/Gedcom7.php:155 15828#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173 15829#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204 15830#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207 15831#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210 15832#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/GedcomL.php:218 15833#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/CustomTags/Legacy.php:80 15834#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149 15835#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158 15836#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59 15837#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64 15838#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62 15839#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78 15840#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79 15841#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80 15842#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54 15843#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62 15844#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64 15845#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73 15846#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78 15847#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81 15848msgid "Unique identifier" 15849msgstr "" 15850 15851#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15852#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 15853msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15854msgstr "" 15855 15856#. I18N: Name of a country or state 15857#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15858msgid "United Arab Emirates" 15859msgstr "" 15860 15861#. I18N: Name of a country or state 15862#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 15863msgid "United Kingdom" 15864msgstr "" 15865 15866#. I18N: Name of a country or state 15867#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15868msgid "United States" 15869msgstr "" 15870 15871#. I18N: Name of a country or state 15872#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 15873#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744 15874#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15875#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15876msgid "Unknown" 15877msgstr "" 15878 15879#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114 15880msgctxt "unknown century" 15881msgid "Unknown" 15882msgstr "" 15883 15884#: app/Elements/SexValue.php:87 15885#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15886#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15887#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15888#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15889#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15890msgctxt "unknown gender" 15891msgid "Unknown" 15892msgstr "" 15893 15894#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 15895msgctxt "unknown people" 15896msgid "Unknown" 15897msgstr "" 15898 15899#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15900#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 15901msgid "Unlink" 15902msgstr "" 15903 15904#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15905msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15906msgstr "" 15907 15908#: resources/views/admin/media.phtml:50 15909msgid "Unused files" 15910msgstr "" 15911 15912#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 15913#, php-format 15914msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15915msgstr "" 15916 15917#. I18N: Name of a module 15918#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122 15919msgid "Upcoming events" 15920msgstr "" 15921 15922#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 15923msgid "Update" 15924msgstr "" 15925 15926#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49 15927msgid "Update all" 15928msgstr "" 15929 15930#. I18N: Name of a module 15931#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15932msgid "Update place names" 15933msgstr "" 15934 15935#. I18N: Description of a “Data fix” module 15936#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15937msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15938msgstr "" 15939 15940#. I18N: GEDCOM tag _UPD 15941#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66 15942msgid "Updated at" 15943msgstr "" 15944 15945#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15946#. I18N: %s is a version number 15947#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 15948#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164 15949#: resources/views/admin/control-panel.phtml:191 15950#, php-format 15951msgid "Upgrade to webtrees %s." 15952msgstr "Mutahirkeun sistem kana webtrees versi %s." 15953 15954#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:80 15955#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 15956msgid "Upgrade wizard" 15957msgstr "" 15958 15959#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15960#: resources/views/admin/control-panel.phtml:794 15961msgid "Upload media files" 15962msgstr "" 15963 15964#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25 15965msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15966msgstr "" 15967 15968#. I18N: Name of a country or state 15969#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15970msgid "Uruguay" 15971msgstr "" 15972 15973#: app/Services/EmailService.php:225 15974msgid "Use SMTP to send messages" 15975msgstr "" 15976 15977#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 15978msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 15979msgstr "" 15980 15981#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56 15982msgid "Use an external service to find locations." 15983msgstr "" 15984 15985#. I18N: placeholder text for new-password field 15986#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 15987#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 15988#: resources/views/register-page.phtml:76 15989#, php-format 15990msgid "Use at least %s character." 15991msgid_plural "Use at least %s characters." 15992msgstr[0] "" 15993 15994#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 15995#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 15996#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 15997msgid "Use colors" 15998msgstr "" 15999 16000#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:21 16001msgid "Use compact layout" 16002msgstr "" 16003 16004#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:127 16005#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:112 16006#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67 16007#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82 16008#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:112 16009msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 16010msgstr "" 16011 16012#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 16013msgid "Use maps in webtrees." 16014msgstr "" 16015 16016#. I18N: A configuration setting 16017#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121 16018msgid "Use password" 16019msgstr "" 16020 16021#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 16022#: app/Services/EmailService.php:224 16023msgid "Use sendmail to send messages" 16024msgstr "" 16025 16026#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 16027#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311 16028msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 16029msgstr "" 16030 16031#. I18N: A configuration setting 16032#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306 16033msgid "Use silhouettes" 16034msgstr "" 16035 16036#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73 16037msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record." 16038msgstr "" 16039 16040#: resources/views/register-page.phtml:91 16041msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 16042msgstr "" 16043 16044#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71 16045#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 16046#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140 16047#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 16048#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128 16049msgid "User" 16050msgstr "" 16051 16052#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50 16053#: resources/views/admin/control-panel.phtml:511 16054#: resources/views/admin/email-page.phtml:23 16055#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24 16056#: resources/views/admin/users-create.phtml:22 16057#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31 16058msgid "User administration" 16059msgstr "" 16060 16061#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16062msgid "User didn’t verify within 7 days." 16063msgstr "" 16064 16065#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 16066msgid "User not verified by administrator." 16067msgstr "" 16068 16069#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74 16070msgid "User verification" 16071msgstr "" 16072 16073#. I18N: A configuration setting 16074#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135 16075#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 16076#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56 16077#: resources/views/admin/users.phtml:28 16078#: resources/views/edit-account-page.phtml:32 16079#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 16080#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 16081#: resources/views/login-page.phtml:35 16082#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 16083#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24 16084#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 16085#: resources/views/password-reset-page.phtml:25 16086#: resources/views/register-page.phtml:61 16087#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 16088msgid "Username" 16089msgstr "" 16090 16091#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23 16092#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:60 16093msgid "Username or email address" 16094msgstr "" 16095 16096#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 16097#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61 16098#: resources/views/edit-account-page.phtml:37 16099#: resources/views/register-page.phtml:66 16100msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16101msgstr "" 16102 16103#: resources/views/admin/control-panel.phtml:477 16104#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16105#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62 16106msgid "Users" 16107msgstr "Pamaké" 16108 16109#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16110msgid "User’s account has been inactive too long: " 16111msgstr "" 16112 16113#. I18N: Name of a country or state 16114#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 16115msgid "Uzbekistan" 16116msgstr "" 16117 16118#. I18N: Location of an LDS church temple 16119#: app/Elements/TempleCode.php:202 16120msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16121msgstr "" 16122 16123#. I18N: Name of a country or state 16124#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16125msgid "Vanuatu" 16126msgstr "" 16127 16128#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16129#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 16130msgid "Various statistics charts." 16131msgstr "" 16132 16133#. I18N: Name of a country or state 16134#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16135msgid "Vatican City" 16136msgstr "" 16137 16138#. I18N: a month in the French republican calendar 16139#: app/Date/FrenchDate.php:149 16140msgctxt "GENITIVE" 16141msgid "Vendemiaire" 16142msgstr "" 16143 16144#. I18N: a month in the French republican calendar 16145#: app/Date/FrenchDate.php:243 16146msgctxt "INSTRUMENTAL" 16147msgid "Vendemiaire" 16148msgstr "" 16149 16150#. I18N: a month in the French republican calendar 16151#: app/Date/FrenchDate.php:196 16152msgctxt "LOCATIVE" 16153msgid "Vendemiaire" 16154msgstr "" 16155 16156#. I18N: a month in the French republican calendar 16157#: app/Date/FrenchDate.php:101 16158msgctxt "NOMINATIVE" 16159msgid "Vendemiaire" 16160msgstr "" 16161 16162#. I18N: Name of a country or state 16163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 16164msgid "Venezuela" 16165msgstr "" 16166 16167#. I18N: a month in the French republican calendar 16168#: app/Date/FrenchDate.php:159 16169msgctxt "GENITIVE" 16170msgid "Ventose" 16171msgstr "" 16172 16173#. I18N: a month in the French republican calendar 16174#: app/Date/FrenchDate.php:253 16175msgctxt "INSTRUMENTAL" 16176msgid "Ventose" 16177msgstr "" 16178 16179#. I18N: a month in the French republican calendar 16180#: app/Date/FrenchDate.php:206 16181msgctxt "LOCATIVE" 16182msgid "Ventose" 16183msgstr "" 16184 16185#. I18N: a month in the French republican calendar 16186#: app/Date/FrenchDate.php:111 16187msgctxt "NOMINATIVE" 16188msgid "Ventose" 16189msgstr "" 16190 16191#. I18N: Location of an LDS church temple 16192#: app/Elements/TempleCode.php:203 16193msgid "Veracruz, Mexico" 16194msgstr "" 16195 16196#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59 16197#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123 16198#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36 16199msgid "Verified" 16200msgstr "" 16201 16202#. I18N: Location of an LDS church temple 16203#: app/Elements/TempleCode.php:204 16204msgid "Vernal, Utah, United States" 16205msgstr "" 16206 16207#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:507 16208#: app/Gedcom.php:530 16209msgid "Version" 16210msgstr "" 16211 16212#. I18N: Type of media object 16213#: app/Elements/SourceMediaType.php:96 16214msgid "Video" 16215msgstr "" 16216 16217#. I18N: Name of a country or state 16218#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 16219msgid "Vietnam" 16220msgstr "" 16221 16222#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51 16223#, php-format 16224msgid "View table of events occurring in %s" 16225msgstr "" 16226 16227#: resources/views/calendar-page.phtml:221 16228msgid "View this day" 16229msgstr "" 16230 16231#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 16232#: resources/views/fact.phtml:110 16233#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16234#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16235msgid "View this family" 16236msgstr "" 16237 16238#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16239#, php-format 16240msgid "View this location using %s" 16241msgstr "" 16242 16243#: resources/views/calendar-page.phtml:225 16244msgid "View this month" 16245msgstr "" 16246 16247#: resources/views/calendar-page.phtml:229 16248msgid "View this year" 16249msgstr "" 16250 16251#. I18N: Location of an LDS church temple 16252#: app/Elements/TempleCode.php:205 16253msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16254msgstr "" 16255 16256#. I18N: A configuration setting 16257#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168 16258#: resources/views/edit-account-page.phtml:147 16259msgid "Visible online" 16260msgstr "" 16261 16262#. I18N: A configuration setting 16263#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174 16264#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 16265msgid "Visible to other users when online" 16266msgstr "" 16267 16268#. I18N: Listbox entry; name of a role 16269#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97 16270#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 16271#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 16272#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 16273#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240 16274msgid "Visitor" 16275msgstr "" 16276 16277#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16278#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16279#: resources/views/calendar-page.phtml:180 16280#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16281#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16282msgid "Vital records" 16283msgstr "" 16284 16285#. I18N: Name of a country or state 16286#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16287msgid "Wales" 16288msgstr "" 16289 16290#. I18N: Name of a country or state 16291#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16292msgid "Wallis and Futuna" 16293msgstr "" 16294 16295#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16296msgid "Ward" 16297msgstr "" 16298 16299#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16300msgctxt "FEMALE" 16301msgid "Ward" 16302msgstr "" 16303 16304#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16305msgctxt "MALE" 16306msgid "Ward" 16307msgstr "" 16308 16309#. I18N: Location of an LDS church temple 16310#: app/Elements/TempleCode.php:206 16311msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16312msgstr "" 16313 16314#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316 16315msgid "Watermarks" 16316msgstr "" 16317 16318#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16319#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326 16320msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16321msgstr "" 16322 16323#: resources/views/register-success-page.phtml:25 16324#, php-format 16325msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16326msgstr "" 16327 16328#: resources/views/admin/control-panel.phtml:162 16329#: resources/views/admin/control-panel.phtml:573 16330#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192 16331msgid "Website" 16332msgstr "" 16333 16334#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96 16335#: resources/views/admin/control-panel.phtml:241 16336msgid "Website logs" 16337msgstr "" 16338 16339#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66 16340#: resources/views/admin/control-panel.phtml:219 16341msgid "Website preferences" 16342msgstr "" 16343 16344#. I18N: abbreviation for Wednesday 16345#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 16346#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 16347msgid "Wed" 16348msgstr "" 16349 16350#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248 16351msgid "Wednesday" 16352msgstr "" 16353 16354#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110 16355msgid "Weight" 16356msgstr "" 16357 16358#. I18N: A %s is the user’s name 16359#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120 16360#, php-format 16361msgid "Welcome %s" 16362msgstr "" 16363 16364#. I18N: A configuration setting 16365#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16366msgid "Welcome text on sign-in page" 16367msgstr "" 16368 16369#: resources/views/login-page.phtml:23 16370msgid "Welcome to this genealogy website" 16371msgstr "" 16372 16373#. I18N: Name of a country or state 16374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 16375msgid "Western Sahara" 16376msgstr "" 16377 16378#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16379#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711 16380msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16381msgstr "" 16382 16383#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109 16384msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16385msgstr "" 16386 16387#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16388msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16389msgstr "" 16390 16391#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16392#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698 16393msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16394msgstr "" 16395 16396#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14 16397msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16398msgstr "" 16399 16400#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10 16401msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16402msgstr "" 16403 16404#. I18N: Label for a configuration option 16405#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 16406msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16407msgstr "" 16408 16409#. I18N: A configuration setting 16410#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265 16411msgid "Who can upload new media files" 16412msgstr "" 16413 16414#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16415#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16416msgid "Who is online" 16417msgstr "" 16418 16419#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84 16420msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16421msgstr "" 16422 16423#: resources/views/lists/families-table.phtml:97 16424msgid "Widow" 16425msgstr "" 16426 16427#: resources/views/lists/families-table.phtml:92 16428msgid "Widower" 16429msgstr "" 16430 16431#: app/Gedcom.php:442 app/Gedcom.php:496 16432#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77 16433#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 16434#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 16435#: resources/views/fact-date.phtml:141 16436#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16437#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16438#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16439#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16440#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16441#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16442#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16443#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16444#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16445msgid "Wife" 16446msgstr "" 16447 16448#: app/Gedcom.php:443 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 16449msgid "Wife’s age" 16450msgstr "" 16451 16452#: app/Gedcom.php:759 16453msgid "Will" 16454msgstr "" 16455 16456#. I18N: Location of an LDS church temple 16457#: app/Elements/TempleCode.php:207 16458msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16459msgstr "" 16460 16461#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 16462#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 16463msgid "With sources" 16464msgstr "" 16465 16466#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71 16467#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71 16468msgid "Without sources" 16469msgstr "" 16470 16471#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128 16472msgid "Witness" 16473msgstr "" 16474 16475#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186 16476msgid "Witnesses" 16477msgstr "" 16478 16479#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77 16480#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51 16481#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67 16482msgid "Wives take their husband’s surname." 16483msgstr "" 16484 16485#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16486#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30 16487#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33 16488#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16489msgid "World" 16490msgstr "" 16491 16492#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 16493#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 16494msgid "Yahrzeit" 16495msgstr "" 16496 16497#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16498#: app/Module/YahrzeitModule.php:67 16499msgid "Yahrzeiten" 16500msgstr "" 16501 16502#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78 16503msgid "Year" 16504msgstr "" 16505 16506#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 16507#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412 16508msgid "Year:" 16509msgstr "" 16510 16511#. I18N: Name of a country or state 16512#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 16513msgid "Yemen" 16514msgstr "" 16515 16516#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16517#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22 16518#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 16519#, php-format 16520msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16521msgstr "" 16522 16523#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16524#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:268 16525msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16526msgstr "" 16527 16528#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17 16529#, php-format 16530msgid "You are signed in as %s." 16531msgstr "" 16532 16533#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99 16534msgid "You can apply for an account using the link below." 16535msgstr "" 16536 16537#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16538#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70 16539msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16540msgstr "" 16541 16542#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177 16543#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16544msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16545msgstr "" 16546 16547#. I18N: %s is a URL 16548#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29 16549#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28 16550#, php-format 16551msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16552msgstr "" 16553 16554#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:63 16555msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16556msgstr "" 16557 16558#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28 16559msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16560msgstr "" 16561 16562#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37 16563msgid "You can renumber this family tree." 16564msgstr "" 16565 16566#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16567#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158 16568msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16569msgstr "" 16570 16571#: resources/views/admin/tags.phtml:38 16572msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16573msgstr "" 16574 16575#. I18N: Description of a “Data fix” module 16576#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68 16577msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16578msgstr "" 16579 16580#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110 16581msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16582msgstr "" 16583 16584#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35 16585#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35 16586msgid "You do not have permission to view this page." 16587msgstr "" 16588 16589#: resources/views/verify-success-page.phtml:19 16590msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16591msgstr "" 16592 16593#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33 16594msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16595msgstr "" 16596 16597#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52 16598msgid "You have signed out." 16599msgstr "" 16600 16601#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29 16602msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16603msgstr "" 16604 16605#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:377 16606msgid "You must enter all the administrator account fields." 16607msgstr "" 16608 16609#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33 16610msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16611msgstr "" 16612 16613#: app/Module/ChartsBlockModule.php:184 16614msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16615msgstr "" 16616 16617#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366 16618msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16619msgstr "" 16620 16621#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91 16622msgid "You need to be a family member to access this website." 16623msgstr "" 16624 16625#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88 16626msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16627msgstr "" 16628 16629#: resources/views/admin/control-panel.phtml:286 16630#: resources/views/admin/trees.phtml:50 16631msgid "You need to create a family tree." 16632msgstr "" 16633 16634#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30 16635#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23 16636msgid "You need to review the account details." 16637msgstr "" 16638 16639#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51 16640msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16641msgstr "" 16642 16643#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22 16644#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18 16645msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16646msgstr "" 16647 16648#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:196 16649msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16650msgstr "" 16651 16652#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16653#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125 16654#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:268 16655#, php-format 16656msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16657msgstr "" 16658 16659#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115 16660msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16661msgstr "" 16662 16663#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45 16664#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34 16665msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16666msgstr "" 16667 16668#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73 16669msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16670msgstr "" 16671 16672#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17 16673msgid "Youngest father" 16674msgstr "" 16675 16676#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28 16677msgid "Youngest female" 16678msgstr "" 16679 16680#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18 16681msgid "Youngest male" 16682msgstr "" 16683 16684#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28 16685msgid "Youngest mother" 16686msgstr "" 16687 16688#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26 16689msgid "Your clippings cart is empty." 16690msgstr "" 16691 16692#: resources/views/contact-page.phtml:43 16693#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56 16694msgid "Your name" 16695msgstr "" 16696 16697#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:74 16698msgid "Your password has been updated." 16699msgstr "" 16700 16701#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:159 16702#, php-format 16703msgid "Your registration at %s" 16704msgstr "" 16705 16706#: app/Services/ServerCheckService.php:195 16707#, php-format 16708msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16709msgstr "Server web nu anjeun teh ngagunakeun PHP versi %s, anu tos teu tiasa narima kana apdet kaamanan. anjeun kedah ningkatkeun kana versi anu enggal, engke upami nuju nyalse." 16710 16711#. I18N: ZIP = file format 16712#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40 16713#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48 16714msgid "ZIP" 16715msgstr "" 16716 16717#. I18N: Name of a country or state 16718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 16719msgid "Zambia" 16720msgstr "" 16721 16722#. I18N: Name of a country or state 16723#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16724msgid "Zimbabwe" 16725msgstr "" 16726 16727#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16728msgid "Zoom" 16729msgstr "" 16730 16731#: app/Services/LeafletJsService.php:81 16732#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16733msgid "Zoom in" 16734msgstr "" 16735 16736#: app/Services/LeafletJsService.php:82 16737#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16738msgid "Zoom out" 16739msgstr "" 16740 16741#. I18N: Description of a “Data fix” module 16742#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:72 16743msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 16744msgstr "" 16745 16746#. I18N: Gedcom ABT dates 16747#: app/Date.php:185 16748#, php-format 16749msgid "about %s" 16750msgstr "" 16751 16752#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16753#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 16754#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 16755#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 16756#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 16757#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 16758msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16759msgid "accept" 16760msgstr "" 16761 16762#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16763#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 16764#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 16765#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 16766#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 16767#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 16768msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16769msgid "accept" 16770msgstr "" 16771 16772#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16773#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:115 16774msgid "accepted" 16775msgstr "" 16776 16777#. I18N: A button label. 16778#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238 16779#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26 16780#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38 16781#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63 16782#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16783#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16784msgid "add" 16785msgstr "" 16786 16787#. I18N: A button label. 16788#: resources/views/admin/locations.phtml:147 16789msgid "add place" 16790msgstr "" 16791 16792#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16793#: app/Elements/NameType.php:71 16794msgid "adopted name" 16795msgstr "" 16796 16797#. I18N: Gedcom AFT dates 16798#: app/Date.php:205 16799#, php-format 16800msgid "after %s" 16801msgstr "" 16802 16803#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517 16804#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579 16805#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640 16806msgid "age" 16807msgstr "" 16808 16809#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16810#: app/Elements/NameType.php:73 16811msgid "also known as" 16812msgstr "" 16813 16814#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 16815#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 16816#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16817#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16818#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16819#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16820#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16821#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16822#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16823#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16824#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16825msgid "and" 16826msgstr "" 16827 16828#: app/Services/RelationshipService.php:781 16829msgctxt "father’s brother’s wife" 16830msgid "aunt" 16831msgstr "" 16832 16833#: app/Services/RelationshipService.php:539 16834msgctxt "father’s sister" 16835msgid "aunt" 16836msgstr "" 16837 16838#: app/Services/RelationshipService.php:861 16839msgctxt "mother’s brother’s wife" 16840msgid "aunt" 16841msgstr "" 16842 16843#: app/Services/RelationshipService.php:577 16844msgctxt "mother’s sister" 16845msgid "aunt" 16846msgstr "" 16847 16848#: app/Services/RelationshipService.php:913 16849msgctxt "parent’s brother’s wife" 16850msgid "aunt" 16851msgstr "" 16852 16853#: app/Services/RelationshipService.php:595 16854msgctxt "parent’s sister" 16855msgid "aunt" 16856msgstr "" 16857 16858#: app/Services/RelationshipService.php:537 16859msgctxt "father’s sibling" 16860msgid "aunt/uncle" 16861msgstr "" 16862 16863#: app/Services/RelationshipService.php:575 16864msgctxt "mother’s sibling" 16865msgid "aunt/uncle" 16866msgstr "" 16867 16868#: app/Services/RelationshipService.php:593 16869msgctxt "parent’s sibling" 16870msgid "aunt/uncle" 16871msgstr "" 16872 16873#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86 16874msgid "automatic" 16875msgstr "" 16876 16877#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32 16878msgid "back to top" 16879msgstr "" 16880 16881#. I18N: Gedcom BEF dates 16882#: app/Date.php:201 16883#, php-format 16884msgid "before %s" 16885msgstr "" 16886 16887#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16888#: app/Date.php:217 16889#, php-format 16890msgid "between %s and %s" 16891msgstr "" 16892 16893#. I18N: The name given to an individual at their birth 16894#: app/Elements/NameType.php:75 16895msgid "birth name" 16896msgstr "" 16897 16898#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16899#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108 16900#, php-format 16901msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16902msgstr "" 16903 16904#: app/Services/RelationshipService.php:451 16905msgid "brother" 16906msgstr "" 16907 16908#: app/Services/RelationshipService.php:719 16909msgctxt "brother’s wife’s brother" 16910msgid "brother-in-law" 16911msgstr "" 16912 16913#: app/Services/RelationshipService.php:545 16914msgctxt "husband’s brother" 16915msgid "brother-in-law" 16916msgstr "" 16917 16918#: app/Services/RelationshipService.php:835 16919msgctxt "husband’s sister’s husband" 16920msgid "brother-in-law" 16921msgstr "" 16922 16923#: app/Services/RelationshipService.php:613 16924msgctxt "sister’s husband" 16925msgid "brother-in-law" 16926msgstr "" 16927 16928#: app/Services/RelationshipService.php:1019 16929msgctxt "sister’s husband’s brother" 16930msgid "brother-in-law" 16931msgstr "" 16932 16933#: app/Services/RelationshipService.php:625 16934msgctxt "spouse’s brother" 16935msgid "brother-in-law" 16936msgstr "" 16937 16938#: app/Services/RelationshipService.php:643 16939msgctxt "wife’s brother" 16940msgid "brother-in-law" 16941msgstr "" 16942 16943#: app/Services/RelationshipService.php:1075 16944msgctxt "wife’s sister’s husband" 16945msgid "brother-in-law" 16946msgstr "" 16947 16948#: app/Services/RelationshipService.php:721 16949msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16950msgid "brother/sister-in-law" 16951msgstr "" 16952 16953#: app/Services/RelationshipService.php:555 16954msgctxt "husband’s sibling" 16955msgid "brother/sister-in-law" 16956msgstr "" 16957 16958#: app/Services/RelationshipService.php:607 16959msgctxt "sibling’s spouse" 16960msgid "brother/sister-in-law" 16961msgstr "" 16962 16963#: app/Services/RelationshipService.php:1021 16964msgctxt "sister’s husband’s sibling" 16965msgid "brother/sister-in-law" 16966msgstr "" 16967 16968#: app/Services/RelationshipService.php:641 16969msgctxt "spouse’s sibling" 16970msgid "brother/sister-in-law" 16971msgstr "" 16972 16973#: app/Services/RelationshipService.php:653 16974msgctxt "wife’s sibling" 16975msgid "brother/sister-in-law" 16976msgstr "" 16977 16978#. I18N: An option in a list-box 16979#: app/Module/TopSurnamesModule.php:270 16980msgid "bullet list" 16981msgstr "" 16982 16983#. I18N: Gedcom CAL dates 16984#: app/Date.php:189 16985#, php-format 16986msgid "calculated %s" 16987msgstr "" 16988 16989#. I18N: A button label. 16990#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46 16991#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68 16992#: resources/views/admin/components.phtml:171 16993#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 16994#: resources/views/admin/location-edit.phtml:76 16995#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76 16996#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244 16997#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118 16998#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84 16999#: resources/views/admin/tags.phtml:1053 17000#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724 17001#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291 17002#: resources/views/contact-page.phtml:83 17003#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70 17004#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97 17005#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47 17006#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47 17007#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 17008#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55 17009#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54 17010#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47 17011#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75 17012#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54 17013#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 17014#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44 17015#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 17016#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 17017#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 17018#: resources/views/message-page.phtml:71 17019#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65 17020#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16 17021#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 17022#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40 17023#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40 17024#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52 17025#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 17026#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172 17027#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 17028#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 17029#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 17030#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 17031#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 17032#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 17033#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 17034#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 17035msgid "cancel" 17036msgstr "" 17037 17038#. I18N: Status of child-parent link 17039#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65 17040msgid "challenged" 17041msgstr "" 17042 17043#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17044#: app/Elements/NameType.php:77 17045msgid "change of name" 17046msgstr "" 17047 17048#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78 17049#: app/Services/RelationshipService.php:430 17050msgid "child" 17051msgstr "" 17052 17053#. I18N: Type of demographic data 17054#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17055msgid "citizen" 17056msgstr "" 17057 17058#: resources/views/admin/components.phtml:108 17059#: resources/views/admin/components.phtml:129 17060#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16 17061#: resources/views/layouts/administration.phtml:75 17062#: resources/views/layouts/default.phtml:127 17063#: resources/views/layouts/default.phtml:161 17064#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21 17065#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12 17066#: resources/views/modals/header.phtml:17 17067#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58 17068#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25 17069msgid "close" 17070msgstr "tutup" 17071 17072#. I18N: Name of a theme. 17073#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17074msgid "clouds" 17075msgstr "" 17076 17077#. I18N: Name of a theme. 17078#: app/Module/ColorsTheme.php:53 17079msgid "colors" 17080msgstr "" 17081 17082#. I18N: An option in a list-box 17083#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272 17084msgid "compact list" 17085msgstr "" 17086 17087#. I18N: A button label. 17088#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:293 17089#: resources/views/admin/import-progress.phtml:42 17090#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72 17091#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 17092#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26 17093#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137 17094#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59 17095#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44 17096#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17097#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36 17098#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35 17099#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:66 17100#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17101#: resources/views/password-reset-page.phtml:50 17102#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36 17103#: resources/views/register-page.phtml:101 17104#: resources/views/report-select-page.phtml:40 17105msgid "continue" 17106msgstr "" 17107 17108#. I18N: A button label. 17109#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57 17110msgid "create" 17111msgstr "" 17112 17113#. I18N: Type of location hierarchy 17114#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17115msgid "cultural" 17116msgstr "" 17117 17118#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17119msgid "date periods" 17120msgstr "" 17121 17122#: app/Services/RelationshipService.php:428 17123msgid "daughter" 17124msgstr "" 17125 17126#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17127msgid "daughter of" 17128msgstr "" 17129 17130#: app/Services/RelationshipService.php:515 17131msgctxt "child’s wife" 17132msgid "daughter-in-law" 17133msgstr "" 17134 17135#: app/Services/RelationshipService.php:623 17136msgctxt "son’s wife" 17137msgid "daughter-in-law" 17138msgstr "" 17139 17140#: app/Services/RelationshipService.php:1067 17141msgctxt "son’s wife’s father" 17142msgid "daughter-in-law’s father" 17143msgstr "" 17144 17145#: app/Services/RelationshipService.php:1069 17146msgctxt "son’s wife’s mother" 17147msgid "daughter-in-law’s mother" 17148msgstr "" 17149 17150#: app/Services/RelationshipService.php:1071 17151msgctxt "son’s wife’s parent" 17152msgid "daughter-in-law’s parent" 17153msgstr "" 17154 17155#: resources/views/admin/location-edit.phtml:52 17156#: resources/views/admin/location-edit.phtml:63 17157msgid "degrees" 17158msgstr "" 17159 17160#. I18N: A button label. 17161#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17162#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47 17163#: resources/views/admin/locations.phtml:129 17164#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17165#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17166#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35 17167msgid "delete" 17168msgstr "" 17169 17170#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17171#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17172msgctxt "FEMALE" 17173msgid "died" 17174msgstr "" 17175 17176#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17177#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17178msgctxt "MALE" 17179msgid "died" 17180msgstr "" 17181 17182#. I18N: Status of child-parent link 17183#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66 17184msgid "disproven" 17185msgstr "" 17186 17187#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367 17188#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375 17189#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32 17190msgid "down" 17191msgstr "" 17192 17193#. I18N: A button label. 17194#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17195#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17196#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68 17197#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36 17198#: resources/views/report-setup-page.phtml:83 17199#: resources/views/report-setup-page.phtml:96 17200msgid "download" 17201msgstr "" 17202 17203#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19 17204msgid "d’Aboville number" 17205msgstr "" 17206 17207#: resources/views/admin/components.phtml:141 17208#: resources/views/family-page-menu.phtml:29 17209#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30 17210#: resources/views/media-page-menu.phtml:28 17211#: resources/views/record-page-menu.phtml:23 17212msgid "edit" 17213msgstr "" 17214 17215#: app/Services/RelationshipService.php:2338 17216msgid "eighth cousin" 17217msgstr "" 17218 17219#: app/Services/RelationshipService.php:2302 17220msgctxt "FEMALE" 17221msgid "eighth cousin" 17222msgstr "" 17223 17224#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17225#: app/Services/RelationshipService.php:2257 17226msgctxt "MALE" 17227msgid "eighth cousin" 17228msgstr "" 17229 17230#: app/Services/RelationshipService.php:446 17231msgid "elder brother" 17232msgstr "" 17233 17234#: app/Services/RelationshipService.php:488 17235msgid "elder sibling" 17236msgstr "" 17237 17238#: app/Services/RelationshipService.php:467 17239msgid "elder sister" 17240msgstr "" 17241 17242#: app/Services/RelationshipService.php:2344 17243msgid "eleventh cousin" 17244msgstr "" 17245 17246#: app/Services/RelationshipService.php:2308 17247msgctxt "FEMALE" 17248msgid "eleventh cousin" 17249msgstr "" 17250 17251#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17252#: app/Services/RelationshipService.php:2266 17253msgctxt "MALE" 17254msgid "eleventh cousin" 17255msgstr "" 17256 17257#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17258#: app/Elements/NameType.php:79 17259msgid "estate name" 17260msgstr "" 17261 17262#. I18N: Gedcom EST dates 17263#: app/Date.php:193 17264#, php-format 17265msgid "estimated %s" 17266msgstr "" 17267 17268#: app/Services/RelationshipService.php:365 17269msgid "ex-husband" 17270msgstr "" 17271 17272#: app/Services/RelationshipService.php:412 17273msgid "ex-spouse" 17274msgstr "" 17275 17276#: app/Services/RelationshipService.php:389 17277msgid "ex-wife" 17278msgstr "" 17279 17280#. I18N: A button label. 17281#: resources/views/admin/locations.phtml:153 17282msgid "export file" 17283msgstr "" 17284 17285#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113 17286#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17287msgid "facts" 17288msgstr "" 17289 17290#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351 17291msgid "father" 17292msgstr "" 17293 17294#: app/Services/RelationshipService.php:551 17295msgctxt "husband’s father" 17296msgid "father-in-law" 17297msgstr "" 17298 17299#: app/Services/RelationshipService.php:631 17300msgctxt "spouse’s father" 17301msgid "father-in-law" 17302msgstr "" 17303 17304#: app/Services/RelationshipService.php:649 17305msgctxt "wife’s father" 17306msgid "father-in-law" 17307msgstr "" 17308 17309#: app/Services/RelationshipService.php:369 17310msgid "fiancé" 17311msgstr "" 17312 17313#: app/Services/RelationshipService.php:416 17314msgid "fiancé(e)" 17315msgstr "" 17316 17317#: app/Services/RelationshipService.php:393 17318msgid "fiancée" 17319msgstr "" 17320 17321#: app/Services/RelationshipService.php:2352 17322msgid "fifteenth cousin" 17323msgstr "" 17324 17325#: app/Services/RelationshipService.php:2316 17326msgctxt "FEMALE" 17327msgid "fifteenth cousin" 17328msgstr "" 17329 17330#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17331#: app/Services/RelationshipService.php:2278 17332msgctxt "MALE" 17333msgid "fifteenth cousin" 17334msgstr "" 17335 17336#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17337#: app/Services/RelationshipService.php:2433 17338#, php-format 17339msgid "fifth %s" 17340msgstr "" 17341 17342#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17343#: app/Services/RelationshipService.php:2411 17344#, php-format 17345msgctxt "FEMALE" 17346msgid "fifth %s" 17347msgstr "" 17348 17349#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17350#: app/Services/RelationshipService.php:2388 17351#, php-format 17352msgctxt "MALE" 17353msgid "fifth %s" 17354msgstr "" 17355 17356#: app/Services/RelationshipService.php:2332 17357msgid "fifth cousin" 17358msgstr "" 17359 17360#: app/Services/RelationshipService.php:2296 17361msgctxt "FEMALE" 17362msgid "fifth cousin" 17363msgstr "" 17364 17365#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17366#: app/Services/RelationshipService.php:2248 17367msgctxt "MALE" 17368msgid "fifth cousin" 17369msgstr "" 17370 17371#. I18N: A button label, first page 17372#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 17373#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24 17374#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 17375#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27 17376msgid "first" 17377msgstr "" 17378 17379#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 17380msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17381msgid "first" 17382msgstr "" 17383 17384#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17385#: app/Services/RelationshipService.php:2421 17386#, php-format 17387msgid "first %s" 17388msgstr "" 17389 17390#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17391#: app/Services/RelationshipService.php:2399 17392#, php-format 17393msgctxt "FEMALE" 17394msgid "first %s" 17395msgstr "" 17396 17397#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17398#: app/Services/RelationshipService.php:2376 17399#, php-format 17400msgctxt "MALE" 17401msgid "first %s" 17402msgstr "" 17403 17404#: app/Services/RelationshipService.php:2324 17405msgid "first cousin" 17406msgstr "" 17407 17408#: app/Services/RelationshipService.php:2288 17409msgctxt "FEMALE" 17410msgid "first cousin" 17411msgstr "" 17412 17413#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17414#: app/Services/RelationshipService.php:2236 17415msgctxt "MALE" 17416msgid "first cousin" 17417msgstr "" 17418 17419#: app/Services/RelationshipService.php:775 17420msgctxt "father’s brother’s child" 17421msgid "first cousin" 17422msgstr "" 17423 17424#: app/Services/RelationshipService.php:777 17425msgctxt "father’s brother’s daughter" 17426msgid "first cousin" 17427msgstr "" 17428 17429#: app/Services/RelationshipService.php:779 17430msgctxt "father’s brother’s son" 17431msgid "first cousin" 17432msgstr "" 17433 17434#: app/Services/RelationshipService.php:819 17435msgctxt "father’s sister’s child" 17436msgid "first cousin" 17437msgstr "" 17438 17439#: app/Services/RelationshipService.php:821 17440msgctxt "father’s sister’s daughter" 17441msgid "first cousin" 17442msgstr "" 17443 17444#: app/Services/RelationshipService.php:825 17445msgctxt "father’s sister’s son" 17446msgid "first cousin" 17447msgstr "" 17448 17449#: app/Services/RelationshipService.php:855 17450msgctxt "mother’s brother’s child" 17451msgid "first cousin" 17452msgstr "" 17453 17454#: app/Services/RelationshipService.php:857 17455msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17456msgid "first cousin" 17457msgstr "" 17458 17459#: app/Services/RelationshipService.php:859 17460msgctxt "mother’s brother’s son" 17461msgid "first cousin" 17462msgstr "" 17463 17464#: app/Services/RelationshipService.php:905 17465msgctxt "mother’s sister’s child" 17466msgid "first cousin" 17467msgstr "" 17468 17469#: app/Services/RelationshipService.php:907 17470msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17471msgid "first cousin" 17472msgstr "" 17473 17474#: app/Services/RelationshipService.php:911 17475msgctxt "mother’s sister’s son" 17476msgid "first cousin" 17477msgstr "" 17478 17479#: app/Services/RelationshipService.php:1155 17480msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17481msgid "first cousin once removed ascending" 17482msgstr "" 17483 17484#: app/Services/RelationshipService.php:1151 17485msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17486msgid "first cousin once removed ascending" 17487msgstr "" 17488 17489#: app/Services/RelationshipService.php:1153 17490msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17491msgid "first cousin once removed ascending" 17492msgstr "" 17493 17494#: app/Services/RelationshipService.php:1161 17495msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17496msgid "first cousin once removed ascending" 17497msgstr "" 17498 17499#: app/Services/RelationshipService.php:1157 17500msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17501msgid "first cousin once removed ascending" 17502msgstr "" 17503 17504#: app/Services/RelationshipService.php:1159 17505msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17506msgid "first cousin once removed ascending" 17507msgstr "" 17508 17509#: app/Services/RelationshipService.php:1167 17510msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17511msgid "first cousin once removed ascending" 17512msgstr "" 17513 17514#: app/Services/RelationshipService.php:1163 17515msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17516msgid "first cousin once removed ascending" 17517msgstr "" 17518 17519#: app/Services/RelationshipService.php:1165 17520msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17521msgid "first cousin once removed ascending" 17522msgstr "" 17523 17524#: app/Services/RelationshipService.php:1173 17525msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17526msgid "first cousin once removed ascending" 17527msgstr "" 17528 17529#: app/Services/RelationshipService.php:1169 17530msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17531msgid "first cousin once removed ascending" 17532msgstr "" 17533 17534#: app/Services/RelationshipService.php:1171 17535msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17536msgid "first cousin once removed ascending" 17537msgstr "" 17538 17539#: app/Services/RelationshipService.php:1179 17540msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17541msgid "first cousin once removed ascending" 17542msgstr "" 17543 17544#: app/Services/RelationshipService.php:1175 17545msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17546msgid "first cousin once removed ascending" 17547msgstr "" 17548 17549#: app/Services/RelationshipService.php:1177 17550msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17551msgid "first cousin once removed ascending" 17552msgstr "" 17553 17554#: app/Services/RelationshipService.php:1185 17555msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17556msgid "first cousin once removed ascending" 17557msgstr "" 17558 17559#: app/Services/RelationshipService.php:1181 17560msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17561msgid "first cousin once removed ascending" 17562msgstr "" 17563 17564#: app/Services/RelationshipService.php:1183 17565msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17566msgid "first cousin once removed ascending" 17567msgstr "" 17568 17569#: app/Services/RelationshipService.php:1191 17570msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17571msgid "first cousin once removed ascending" 17572msgstr "" 17573 17574#: app/Services/RelationshipService.php:1187 17575msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17576msgid "first cousin once removed ascending" 17577msgstr "" 17578 17579#: app/Services/RelationshipService.php:1189 17580msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17581msgid "first cousin once removed ascending" 17582msgstr "" 17583 17584#: app/Services/RelationshipService.php:1197 17585msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17586msgid "first cousin once removed ascending" 17587msgstr "" 17588 17589#: app/Services/RelationshipService.php:1193 17590msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17591msgid "first cousin once removed ascending" 17592msgstr "" 17593 17594#: app/Services/RelationshipService.php:1195 17595msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17596msgid "first cousin once removed ascending" 17597msgstr "" 17598 17599#: app/Services/RelationshipService.php:2350 17600msgid "fourteenth cousin" 17601msgstr "" 17602 17603#: app/Services/RelationshipService.php:2314 17604msgctxt "FEMALE" 17605msgid "fourteenth cousin" 17606msgstr "" 17607 17608#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17609#: app/Services/RelationshipService.php:2275 17610msgctxt "MALE" 17611msgid "fourteenth cousin" 17612msgstr "" 17613 17614#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17615#: app/Services/RelationshipService.php:2430 17616#, php-format 17617msgid "fourth %s" 17618msgstr "" 17619 17620#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17621#: app/Services/RelationshipService.php:2408 17622#, php-format 17623msgctxt "FEMALE" 17624msgid "fourth %s" 17625msgstr "" 17626 17627#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17628#: app/Services/RelationshipService.php:2385 17629#, php-format 17630msgctxt "MALE" 17631msgid "fourth %s" 17632msgstr "" 17633 17634#: app/Services/RelationshipService.php:2330 17635msgid "fourth cousin" 17636msgstr "" 17637 17638#: app/Services/RelationshipService.php:2294 17639msgctxt "FEMALE" 17640msgid "fourth cousin" 17641msgstr "" 17642 17643#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17644#: app/Services/RelationshipService.php:2245 17645msgctxt "MALE" 17646msgid "fourth cousin" 17647msgstr "" 17648 17649#. I18N: from 1700 interval 50 years 17650#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17651#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17652#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17653#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17654#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17655#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17656#, php-format 17657msgid "from %1$s interval %2$s year" 17658msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17659msgstr[0] "" 17660 17661#. I18N: Gedcom FROM dates 17662#: app/Date.php:209 17663#, php-format 17664msgid "from %s" 17665msgstr "" 17666 17667#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17668#: app/Date.php:221 17669#, php-format 17670msgid "from %s to %s" 17671msgstr "" 17672 17673#. I18N: layout option for the fan chart 17674#: app/Module/FanChartModule.php:520 17675msgid "full circle" 17676msgstr "" 17677 17678#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17679msgid "gender" 17680msgstr "" 17681 17682#. I18N: Type of location hierarchy 17683#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17684msgid "geographic" 17685msgstr "" 17686 17687#. I18N: A button label. 17688#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49 17689msgid "go to new individual" 17690msgstr "" 17691 17692#: app/Services/RelationshipService.php:505 17693msgctxt "child’s child" 17694msgid "grandchild" 17695msgstr "" 17696 17697#: app/Services/RelationshipService.php:517 17698msgctxt "daughter’s child" 17699msgid "grandchild" 17700msgstr "" 17701 17702#: app/Services/RelationshipService.php:617 17703msgctxt "son’s child" 17704msgid "grandchild" 17705msgstr "" 17706 17707#: app/Services/RelationshipService.php:507 17708msgctxt "child’s daughter" 17709msgid "granddaughter" 17710msgstr "" 17711 17712#: app/Services/RelationshipService.php:519 17713msgctxt "daughter’s daughter" 17714msgid "granddaughter" 17715msgstr "" 17716 17717#: app/Services/RelationshipService.php:619 17718msgctxt "son’s daughter" 17719msgid "granddaughter" 17720msgstr "" 17721 17722#: app/Services/RelationshipService.php:735 17723msgctxt "child’s daughter’s husband" 17724msgid "granddaughter’s husband" 17725msgstr "" 17726 17727#: app/Services/RelationshipService.php:757 17728msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17729msgid "granddaughter’s husband" 17730msgstr "" 17731 17732#: app/Services/RelationshipService.php:1055 17733msgctxt "son’s daughter’s husband" 17734msgid "granddaughter’s husband" 17735msgstr "" 17736 17737#: app/Services/RelationshipService.php:587 17738msgctxt "parent’s father" 17739msgid "grandfather" 17740msgstr "" 17741 17742#: app/Services/RelationshipService.php:589 17743msgctxt "parent’s mother" 17744msgid "grandmother" 17745msgstr "" 17746 17747#: app/Services/RelationshipService.php:591 17748msgctxt "parent’s parent" 17749msgid "grandparent" 17750msgstr "" 17751 17752#: app/Services/RelationshipService.php:511 17753msgctxt "child’s son" 17754msgid "grandson" 17755msgstr "" 17756 17757#: app/Services/RelationshipService.php:523 17758msgctxt "daughter’s son" 17759msgid "grandson" 17760msgstr "" 17761 17762#: app/Services/RelationshipService.php:621 17763msgctxt "son’s son" 17764msgid "grandson" 17765msgstr "" 17766 17767#: app/Services/RelationshipService.php:745 17768msgctxt "child’s son’s wife" 17769msgid "grandson’s wife" 17770msgstr "" 17771 17772#: app/Services/RelationshipService.php:773 17773msgctxt "daughter’s son’s wife" 17774msgid "grandson’s wife" 17775msgstr "" 17776 17777#: app/Services/RelationshipService.php:1065 17778msgctxt "son’s son’s wife" 17779msgid "grandson’s wife" 17780msgstr "" 17781 17782#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17783#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17784#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17785#: app/Services/RelationshipService.php:1484 17786#: app/Services/RelationshipService.php:1495 17787#: app/Services/RelationshipService.php:1511 17788#, php-format 17789msgid "great ×%s aunt" 17790msgstr "" 17791 17792#: app/Services/RelationshipService.php:1444 17793#: app/Services/RelationshipService.php:1463 17794#: app/Services/RelationshipService.php:1475 17795#: app/Services/RelationshipService.php:1487 17796#: app/Services/RelationshipService.php:1498 17797#: app/Services/RelationshipService.php:1514 17798#, php-format 17799msgid "great ×%s aunt/uncle" 17800msgstr "" 17801 17802#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17803#: app/Services/RelationshipService.php:2055 17804#: app/Services/RelationshipService.php:2066 17805#: app/Services/RelationshipService.php:2077 17806#: app/Services/RelationshipService.php:2098 17807#, php-format 17808msgid "great ×%s grandchild" 17809msgstr "" 17810 17811#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17812#: app/Services/RelationshipService.php:2052 17813#: app/Services/RelationshipService.php:2063 17814#: app/Services/RelationshipService.php:2074 17815#: app/Services/RelationshipService.php:2094 17816#, php-format 17817msgid "great ×%s granddaughter" 17818msgstr "" 17819 17820#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17821#: app/Services/RelationshipService.php:1889 17822#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17823#: app/Services/RelationshipService.php:1915 17824#: app/Services/RelationshipService.php:1926 17825#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17826#: app/Services/RelationshipService.php:1955 17827#, php-format 17828msgid "great ×%s grandfather" 17829msgstr "" 17830 17831#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17832#: app/Services/RelationshipService.php:1893 17833#: app/Services/RelationshipService.php:1907 17834#: app/Services/RelationshipService.php:1919 17835#: app/Services/RelationshipService.php:1930 17836#: app/Services/RelationshipService.php:1944 17837#: app/Services/RelationshipService.php:1960 17838#, php-format 17839msgid "great ×%s grandmother" 17840msgstr "" 17841 17842#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17843#: app/Services/RelationshipService.php:1896 17844#: app/Services/RelationshipService.php:1910 17845#: app/Services/RelationshipService.php:1922 17846#: app/Services/RelationshipService.php:1933 17847#: app/Services/RelationshipService.php:1948 17848#: app/Services/RelationshipService.php:1964 17849#, php-format 17850msgid "great ×%s grandparent" 17851msgstr "" 17852 17853#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17854#: app/Services/RelationshipService.php:2048 17855#: app/Services/RelationshipService.php:2059 17856#: app/Services/RelationshipService.php:2071 17857#: app/Services/RelationshipService.php:2089 17858#, php-format 17859msgid "great ×%s grandson" 17860msgstr "" 17861 17862#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17863#: app/Services/RelationshipService.php:1772 17864#: app/Services/RelationshipService.php:1784 17865#: app/Services/RelationshipService.php:1800 17866#, php-format 17867msgid "great ×%s nephew" 17868msgstr "" 17869 17870#: app/Services/RelationshipService.php:1672 17871#: app/Services/RelationshipService.php:1707 17872#: app/Services/RelationshipService.php:1743 17873#, php-format 17874msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17875msgid "great ×%s nephew" 17876msgstr "" 17877 17878#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17879#: app/Services/RelationshipService.php:1711 17880#: app/Services/RelationshipService.php:1746 17881#, php-format 17882msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17883msgid "great ×%s nephew" 17884msgstr "" 17885 17886#: app/Services/RelationshipService.php:1679 17887#: app/Services/RelationshipService.php:1714 17888#: app/Services/RelationshipService.php:1749 17889#, php-format 17890msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17891msgid "great ×%s nephew" 17892msgstr "" 17893 17894#: app/Services/RelationshipService.php:1779 17895#: app/Services/RelationshipService.php:1791 17896#: app/Services/RelationshipService.php:1807 17897#, php-format 17898msgid "great ×%s nephew/niece" 17899msgstr "" 17900 17901#: app/Services/RelationshipService.php:1695 17902#: app/Services/RelationshipService.php:1730 17903#: app/Services/RelationshipService.php:1762 17904#, php-format 17905msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17906msgid "great ×%s nephew/niece" 17907msgstr "" 17908 17909#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17910#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17911#: app/Services/RelationshipService.php:1765 17912#, php-format 17913msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17914msgid "great ×%s nephew/niece" 17915msgstr "" 17916 17917#: app/Services/RelationshipService.php:1702 17918#: app/Services/RelationshipService.php:1737 17919#: app/Services/RelationshipService.php:1768 17920#, php-format 17921msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17922msgid "great ×%s nephew/niece" 17923msgstr "" 17924 17925#: app/Services/RelationshipService.php:1776 17926#: app/Services/RelationshipService.php:1788 17927#: app/Services/RelationshipService.php:1804 17928#, php-format 17929msgid "great ×%s niece" 17930msgstr "" 17931 17932#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17933#: app/Services/RelationshipService.php:1719 17934#: app/Services/RelationshipService.php:1753 17935#, php-format 17936msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17937msgid "great ×%s niece" 17938msgstr "" 17939 17940#: app/Services/RelationshipService.php:1688 17941#: app/Services/RelationshipService.php:1723 17942#: app/Services/RelationshipService.php:1756 17943#, php-format 17944msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17945msgid "great ×%s niece" 17946msgstr "" 17947 17948#: app/Services/RelationshipService.php:1691 17949#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17950#: app/Services/RelationshipService.php:1759 17951#, php-format 17952msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17953msgid "great ×%s niece" 17954msgstr "" 17955 17956#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17957#: app/Services/RelationshipService.php:1437 17958#: app/Services/RelationshipService.php:1468 17959#: app/Services/RelationshipService.php:1480 17960#: app/Services/RelationshipService.php:1492 17961#: app/Services/RelationshipService.php:1507 17962#, php-format 17963msgid "great ×%s uncle" 17964msgstr "" 17965 17966#: app/Services/RelationshipService.php:1449 17967#, php-format 17968msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 17969msgid "great ×%s uncle" 17970msgstr "" 17971 17972#: app/Services/RelationshipService.php:1453 17973#, php-format 17974msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 17975msgid "great ×%s uncle" 17976msgstr "" 17977 17978#: app/Services/RelationshipService.php:1456 17979#, php-format 17980msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 17981msgid "great ×%s uncle" 17982msgstr "" 17983 17984#: app/Services/RelationshipService.php:1367 17985msgid "great ×4 aunt" 17986msgstr "" 17987 17988#: app/Services/RelationshipService.php:1370 17989msgid "great ×4 aunt/uncle" 17990msgstr "" 17991 17992#: app/Services/RelationshipService.php:2003 17993msgid "great ×4 grandchild" 17994msgstr "" 17995 17996#: app/Services/RelationshipService.php:2000 17997msgid "great ×4 granddaughter" 17998msgstr "" 17999 18000#: app/Services/RelationshipService.php:1839 18001msgid "great ×4 grandfather" 18002msgstr "" 18003 18004#: app/Services/RelationshipService.php:1843 18005msgid "great ×4 grandmother" 18006msgstr "" 18007 18008#: app/Services/RelationshipService.php:1846 18009msgid "great ×4 grandparent" 18010msgstr "" 18011 18012#: app/Services/RelationshipService.php:1996 18013msgid "great ×4 grandson" 18014msgstr "" 18015 18016#: app/Services/RelationshipService.php:1596 18017msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 18018msgid "great ×4 nephew" 18019msgstr "" 18020 18021#: app/Services/RelationshipService.php:1600 18022msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 18023msgid "great ×4 nephew" 18024msgstr "" 18025 18026#: app/Services/RelationshipService.php:1603 18027msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 18028msgid "great ×4 nephew" 18029msgstr "" 18030 18031#: app/Services/RelationshipService.php:1619 18032msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 18033msgid "great ×4 nephew/niece" 18034msgstr "" 18035 18036#: app/Services/RelationshipService.php:1623 18037msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 18038msgid "great ×4 nephew/niece" 18039msgstr "" 18040 18041#: app/Services/RelationshipService.php:1626 18042msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 18043msgid "great ×4 nephew/niece" 18044msgstr "" 18045 18046#: app/Services/RelationshipService.php:1608 18047msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 18048msgid "great ×4 niece" 18049msgstr "" 18050 18051#: app/Services/RelationshipService.php:1612 18052msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 18053msgid "great ×4 niece" 18054msgstr "" 18055 18056#: app/Services/RelationshipService.php:1615 18057msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 18058msgid "great ×4 niece" 18059msgstr "" 18060 18061#: app/Services/RelationshipService.php:1356 18062msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 18063msgid "great ×4 uncle" 18064msgstr "" 18065 18066#: app/Services/RelationshipService.php:1360 18067msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18068msgid "great ×4 uncle" 18069msgstr "" 18070 18071#: app/Services/RelationshipService.php:1363 18072msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18073msgid "great ×4 uncle" 18074msgstr "" 18075 18076#: app/Services/RelationshipService.php:1386 18077msgid "great ×5 aunt" 18078msgstr "" 18079 18080#: app/Services/RelationshipService.php:1389 18081msgid "great ×5 aunt/uncle" 18082msgstr "" 18083 18084#: app/Services/RelationshipService.php:2014 18085msgid "great ×5 grandchild" 18086msgstr "" 18087 18088#: app/Services/RelationshipService.php:2011 18089msgid "great ×5 granddaughter" 18090msgstr "" 18091 18092#: app/Services/RelationshipService.php:1850 18093msgid "great ×5 grandfather" 18094msgstr "" 18095 18096#: app/Services/RelationshipService.php:1854 18097msgid "great ×5 grandmother" 18098msgstr "" 18099 18100#: app/Services/RelationshipService.php:1857 18101msgid "great ×5 grandparent" 18102msgstr "" 18103 18104#: app/Services/RelationshipService.php:2007 18105msgid "great ×5 grandson" 18106msgstr "" 18107 18108#: app/Services/RelationshipService.php:1631 18109msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18110msgid "great ×5 nephew" 18111msgstr "" 18112 18113#: app/Services/RelationshipService.php:1635 18114msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18115msgid "great ×5 nephew" 18116msgstr "" 18117 18118#: app/Services/RelationshipService.php:1638 18119msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18120msgid "great ×5 nephew" 18121msgstr "" 18122 18123#: app/Services/RelationshipService.php:1654 18124msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18125msgid "great ×5 nephew/niece" 18126msgstr "" 18127 18128#: app/Services/RelationshipService.php:1658 18129msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18130msgid "great ×5 nephew/niece" 18131msgstr "" 18132 18133#: app/Services/RelationshipService.php:1661 18134msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18135msgid "great ×5 nephew/niece" 18136msgstr "" 18137 18138#: app/Services/RelationshipService.php:1643 18139msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18140msgid "great ×5 niece" 18141msgstr "" 18142 18143#: app/Services/RelationshipService.php:1647 18144msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18145msgid "great ×5 niece" 18146msgstr "" 18147 18148#: app/Services/RelationshipService.php:1650 18149msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18150msgid "great ×5 niece" 18151msgstr "" 18152 18153#: app/Services/RelationshipService.php:1375 18154msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18155msgid "great ×5 uncle" 18156msgstr "" 18157 18158#: app/Services/RelationshipService.php:1379 18159msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18160msgid "great ×5 uncle" 18161msgstr "" 18162 18163#: app/Services/RelationshipService.php:1382 18164msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18165msgid "great ×5 uncle" 18166msgstr "" 18167 18168#: app/Services/RelationshipService.php:1405 18169msgid "great ×6 aunt" 18170msgstr "" 18171 18172#: app/Services/RelationshipService.php:1408 18173msgid "great ×6 aunt/uncle" 18174msgstr "" 18175 18176#: app/Services/RelationshipService.php:2025 18177msgid "great ×6 grandchild" 18178msgstr "" 18179 18180#: app/Services/RelationshipService.php:2022 18181msgid "great ×6 granddaughter" 18182msgstr "" 18183 18184#: app/Services/RelationshipService.php:1861 18185msgid "great ×6 grandfather" 18186msgstr "" 18187 18188#: app/Services/RelationshipService.php:1865 18189msgid "great ×6 grandmother" 18190msgstr "" 18191 18192#: app/Services/RelationshipService.php:1868 18193msgid "great ×6 grandparent" 18194msgstr "" 18195 18196#: app/Services/RelationshipService.php:2018 18197msgid "great ×6 grandson" 18198msgstr "" 18199 18200#: app/Services/RelationshipService.php:1394 18201msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18202msgid "great ×6 uncle" 18203msgstr "" 18204 18205#: app/Services/RelationshipService.php:1398 18206msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18207msgid "great ×6 uncle" 18208msgstr "" 18209 18210#: app/Services/RelationshipService.php:1401 18211msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18212msgid "great ×6 uncle" 18213msgstr "" 18214 18215#: app/Services/RelationshipService.php:1424 18216msgid "great ×7 aunt" 18217msgstr "" 18218 18219#: app/Services/RelationshipService.php:1427 18220msgid "great ×7 aunt/uncle" 18221msgstr "" 18222 18223#: app/Services/RelationshipService.php:2036 18224msgid "great ×7 grandchild" 18225msgstr "" 18226 18227#: app/Services/RelationshipService.php:2033 18228msgid "great ×7 granddaughter" 18229msgstr "" 18230 18231#: app/Services/RelationshipService.php:1872 18232msgid "great ×7 grandfather" 18233msgstr "" 18234 18235#: app/Services/RelationshipService.php:1876 18236msgid "great ×7 grandmother" 18237msgstr "" 18238 18239#: app/Services/RelationshipService.php:1879 18240msgid "great ×7 grandparent" 18241msgstr "" 18242 18243#: app/Services/RelationshipService.php:2029 18244msgid "great ×7 grandson" 18245msgstr "" 18246 18247#: app/Services/RelationshipService.php:1413 18248msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18249msgid "great ×7 uncle" 18250msgstr "" 18251 18252#: app/Services/RelationshipService.php:1417 18253msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18254msgid "great ×7 uncle" 18255msgstr "" 18256 18257#: app/Services/RelationshipService.php:1420 18258msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18259msgid "great ×7 uncle" 18260msgstr "" 18261 18262#: app/Services/RelationshipService.php:1097 18263msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18264msgid "great-aunt" 18265msgstr "" 18266 18267#: app/Services/RelationshipService.php:793 18268msgctxt "father’s father’s sister" 18269msgid "great-aunt" 18270msgstr "" 18271 18272#: app/Services/RelationshipService.php:1103 18273msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18274msgid "great-aunt" 18275msgstr "" 18276 18277#: app/Services/RelationshipService.php:805 18278msgctxt "father’s mother’s sister" 18279msgid "great-aunt" 18280msgstr "" 18281 18282#: app/Services/RelationshipService.php:1109 18283msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18284msgid "great-aunt" 18285msgstr "" 18286 18287#: app/Services/RelationshipService.php:817 18288msgctxt "father’s parent’s sister" 18289msgid "great-aunt" 18290msgstr "" 18291 18292#: app/Services/RelationshipService.php:1115 18293msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18294msgid "great-aunt" 18295msgstr "" 18296 18297#: app/Services/RelationshipService.php:873 18298msgctxt "mother’s father’s sister" 18299msgid "great-aunt" 18300msgstr "" 18301 18302#: app/Services/RelationshipService.php:1121 18303msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18304msgid "great-aunt" 18305msgstr "" 18306 18307#: app/Services/RelationshipService.php:891 18308msgctxt "mother’s mother’s sister" 18309msgid "great-aunt" 18310msgstr "" 18311 18312#: app/Services/RelationshipService.php:1127 18313msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18314msgid "great-aunt" 18315msgstr "" 18316 18317#: app/Services/RelationshipService.php:903 18318msgctxt "mother’s parent’s sister" 18319msgid "great-aunt" 18320msgstr "" 18321 18322#: app/Services/RelationshipService.php:1133 18323msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18324msgid "great-aunt" 18325msgstr "" 18326 18327#: app/Services/RelationshipService.php:925 18328msgctxt "parent’s father’s sister" 18329msgid "great-aunt" 18330msgstr "" 18331 18332#: app/Services/RelationshipService.php:1139 18333msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18334msgid "great-aunt" 18335msgstr "" 18336 18337#: app/Services/RelationshipService.php:937 18338msgctxt "parent’s mother’s sister" 18339msgid "great-aunt" 18340msgstr "" 18341 18342#: app/Services/RelationshipService.php:1145 18343msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18344msgid "great-aunt" 18345msgstr "" 18346 18347#: app/Services/RelationshipService.php:949 18348msgctxt "parent’s parent’s sister" 18349msgid "great-aunt" 18350msgstr "" 18351 18352#: app/Services/RelationshipService.php:791 18353msgctxt "father’s father’s sibling" 18354msgid "great-aunt/uncle" 18355msgstr "" 18356 18357#: app/Services/RelationshipService.php:1099 18358msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18359msgid "great-aunt/uncle" 18360msgstr "" 18361 18362#: app/Services/RelationshipService.php:803 18363msgctxt "father’s mother’s sibling" 18364msgid "great-aunt/uncle" 18365msgstr "" 18366 18367#: app/Services/RelationshipService.php:1105 18368msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18369msgid "great-aunt/uncle" 18370msgstr "" 18371 18372#: app/Services/RelationshipService.php:815 18373msgctxt "father’s parent’s sibling" 18374msgid "great-aunt/uncle" 18375msgstr "" 18376 18377#: app/Services/RelationshipService.php:1111 18378msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18379msgid "great-aunt/uncle" 18380msgstr "" 18381 18382#: app/Services/RelationshipService.php:871 18383msgctxt "mother’s father’s sibling" 18384msgid "great-aunt/uncle" 18385msgstr "" 18386 18387#: app/Services/RelationshipService.php:1117 18388msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18389msgid "great-aunt/uncle" 18390msgstr "" 18391 18392#: app/Services/RelationshipService.php:889 18393msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18394msgid "great-aunt/uncle" 18395msgstr "" 18396 18397#: app/Services/RelationshipService.php:1123 18398msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18399msgid "great-aunt/uncle" 18400msgstr "" 18401 18402#: app/Services/RelationshipService.php:901 18403msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18404msgid "great-aunt/uncle" 18405msgstr "" 18406 18407#: app/Services/RelationshipService.php:1129 18408msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18409msgid "great-aunt/uncle" 18410msgstr "" 18411 18412#: app/Services/RelationshipService.php:923 18413msgctxt "parent’s father’s sibling" 18414msgid "great-aunt/uncle" 18415msgstr "" 18416 18417#: app/Services/RelationshipService.php:1135 18418msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18419msgid "great-aunt/uncle" 18420msgstr "" 18421 18422#: app/Services/RelationshipService.php:935 18423msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18424msgid "great-aunt/uncle" 18425msgstr "" 18426 18427#: app/Services/RelationshipService.php:1141 18428msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18429msgid "great-aunt/uncle" 18430msgstr "" 18431 18432#: app/Services/RelationshipService.php:947 18433msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18434msgid "great-aunt/uncle" 18435msgstr "" 18436 18437#: app/Services/RelationshipService.php:1147 18438msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18439msgid "great-aunt/uncle" 18440msgstr "" 18441 18442#: app/Services/RelationshipService.php:725 18443msgctxt "child’s child’s child" 18444msgid "great-grandchild" 18445msgstr "" 18446 18447#: app/Services/RelationshipService.php:731 18448msgctxt "child’s daughter’s child" 18449msgid "great-grandchild" 18450msgstr "" 18451 18452#: app/Services/RelationshipService.php:739 18453msgctxt "child’s son’s child" 18454msgid "great-grandchild" 18455msgstr "" 18456 18457#: app/Services/RelationshipService.php:747 18458msgctxt "daughter’s child’s child" 18459msgid "great-grandchild" 18460msgstr "" 18461 18462#: app/Services/RelationshipService.php:753 18463msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18464msgid "great-grandchild" 18465msgstr "" 18466 18467#: app/Services/RelationshipService.php:767 18468msgctxt "daughter’s son’s child" 18469msgid "great-grandchild" 18470msgstr "" 18471 18472#: app/Services/RelationshipService.php:1045 18473msgctxt "son’s child’s child" 18474msgid "great-grandchild" 18475msgstr "" 18476 18477#: app/Services/RelationshipService.php:1051 18478msgctxt "son’s daughter’s child" 18479msgid "great-grandchild" 18480msgstr "" 18481 18482#: app/Services/RelationshipService.php:1059 18483msgctxt "son’s son’s child" 18484msgid "great-grandchild" 18485msgstr "" 18486 18487#: app/Services/RelationshipService.php:727 18488msgctxt "child’s child’s daughter" 18489msgid "great-granddaughter" 18490msgstr "" 18491 18492#: app/Services/RelationshipService.php:733 18493msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18494msgid "great-granddaughter" 18495msgstr "" 18496 18497#: app/Services/RelationshipService.php:741 18498msgctxt "child’s son’s daughter" 18499msgid "great-granddaughter" 18500msgstr "" 18501 18502#: app/Services/RelationshipService.php:749 18503msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18504msgid "great-granddaughter" 18505msgstr "" 18506 18507#: app/Services/RelationshipService.php:755 18508msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18509msgid "great-granddaughter" 18510msgstr "" 18511 18512#: app/Services/RelationshipService.php:769 18513msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18514msgid "great-granddaughter" 18515msgstr "" 18516 18517#: app/Services/RelationshipService.php:1047 18518msgctxt "son’s child’s daughter" 18519msgid "great-granddaughter" 18520msgstr "" 18521 18522#: app/Services/RelationshipService.php:1053 18523msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18524msgid "great-granddaughter" 18525msgstr "" 18526 18527#: app/Services/RelationshipService.php:1061 18528msgctxt "son’s son’s daughter" 18529msgid "great-granddaughter" 18530msgstr "" 18531 18532#: app/Services/RelationshipService.php:785 18533msgctxt "father’s father’s father" 18534msgid "great-grandfather" 18535msgstr "" 18536 18537#: app/Services/RelationshipService.php:797 18538msgctxt "father’s mother’s father" 18539msgid "great-grandfather" 18540msgstr "" 18541 18542#: app/Services/RelationshipService.php:809 18543msgctxt "father’s parent’s father" 18544msgid "great-grandfather" 18545msgstr "" 18546 18547#: app/Services/RelationshipService.php:865 18548msgctxt "mother’s father’s father" 18549msgid "great-grandfather" 18550msgstr "" 18551 18552#: app/Services/RelationshipService.php:883 18553msgctxt "mother’s mother’s father" 18554msgid "great-grandfather" 18555msgstr "" 18556 18557#: app/Services/RelationshipService.php:895 18558msgctxt "mother’s parent’s father" 18559msgid "great-grandfather" 18560msgstr "" 18561 18562#: app/Services/RelationshipService.php:917 18563msgctxt "parent’s father’s father" 18564msgid "great-grandfather" 18565msgstr "" 18566 18567#: app/Services/RelationshipService.php:929 18568msgctxt "parent’s mother’s father" 18569msgid "great-grandfather" 18570msgstr "" 18571 18572#: app/Services/RelationshipService.php:941 18573msgctxt "parent’s parent’s father" 18574msgid "great-grandfather" 18575msgstr "" 18576 18577#: app/Services/RelationshipService.php:787 18578msgctxt "father’s father’s mother" 18579msgid "great-grandmother" 18580msgstr "" 18581 18582#: app/Services/RelationshipService.php:799 18583msgctxt "father’s mother’s mother" 18584msgid "great-grandmother" 18585msgstr "" 18586 18587#: app/Services/RelationshipService.php:811 18588msgctxt "father’s parent’s mother" 18589msgid "great-grandmother" 18590msgstr "" 18591 18592#: app/Services/RelationshipService.php:867 18593msgctxt "mother’s father’s mother" 18594msgid "great-grandmother" 18595msgstr "" 18596 18597#: app/Services/RelationshipService.php:885 18598msgctxt "mother’s mother’s mother" 18599msgid "great-grandmother" 18600msgstr "" 18601 18602#: app/Services/RelationshipService.php:897 18603msgctxt "mother’s parent’s mother" 18604msgid "great-grandmother" 18605msgstr "" 18606 18607#: app/Services/RelationshipService.php:919 18608msgctxt "parent’s father’s mother" 18609msgid "great-grandmother" 18610msgstr "" 18611 18612#: app/Services/RelationshipService.php:931 18613msgctxt "parent’s mother’s mother" 18614msgid "great-grandmother" 18615msgstr "" 18616 18617#: app/Services/RelationshipService.php:943 18618msgctxt "parent’s parent’s mother" 18619msgid "great-grandmother" 18620msgstr "" 18621 18622#: app/Services/RelationshipService.php:789 18623msgctxt "father’s father’s parent" 18624msgid "great-grandparent" 18625msgstr "" 18626 18627#: app/Services/RelationshipService.php:801 18628msgctxt "father’s mother’s parent" 18629msgid "great-grandparent" 18630msgstr "" 18631 18632#: app/Services/RelationshipService.php:813 18633msgctxt "father’s parent’s parent" 18634msgid "great-grandparent" 18635msgstr "" 18636 18637#: app/Services/RelationshipService.php:869 18638msgctxt "mother’s father’s parent" 18639msgid "great-grandparent" 18640msgstr "" 18641 18642#: app/Services/RelationshipService.php:887 18643msgctxt "mother’s mother’s parent" 18644msgid "great-grandparent" 18645msgstr "" 18646 18647#: app/Services/RelationshipService.php:899 18648msgctxt "mother’s parent’s parent" 18649msgid "great-grandparent" 18650msgstr "" 18651 18652#: app/Services/RelationshipService.php:921 18653msgctxt "parent’s father’s parent" 18654msgid "great-grandparent" 18655msgstr "" 18656 18657#: app/Services/RelationshipService.php:933 18658msgctxt "parent’s mother’s parent" 18659msgid "great-grandparent" 18660msgstr "" 18661 18662#: app/Services/RelationshipService.php:945 18663msgctxt "parent’s parent’s parent" 18664msgid "great-grandparent" 18665msgstr "" 18666 18667#: app/Services/RelationshipService.php:729 18668msgctxt "child’s child’s son" 18669msgid "great-grandson" 18670msgstr "" 18671 18672#: app/Services/RelationshipService.php:737 18673msgctxt "child’s daughter’s son" 18674msgid "great-grandson" 18675msgstr "" 18676 18677#: app/Services/RelationshipService.php:743 18678msgctxt "child’s son’s son" 18679msgid "great-grandson" 18680msgstr "" 18681 18682#: app/Services/RelationshipService.php:751 18683msgctxt "daughter’s child’s son" 18684msgid "great-grandson" 18685msgstr "" 18686 18687#: app/Services/RelationshipService.php:759 18688msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18689msgid "great-grandson" 18690msgstr "" 18691 18692#: app/Services/RelationshipService.php:771 18693msgctxt "daughter’s son’s son" 18694msgid "great-grandson" 18695msgstr "" 18696 18697#: app/Services/RelationshipService.php:1049 18698msgctxt "son’s child’s son" 18699msgid "great-grandson" 18700msgstr "" 18701 18702#: app/Services/RelationshipService.php:1057 18703msgctxt "son’s daughter’s son" 18704msgid "great-grandson" 18705msgstr "" 18706 18707#: app/Services/RelationshipService.php:1063 18708msgctxt "son’s son’s son" 18709msgid "great-grandson" 18710msgstr "" 18711 18712#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18713msgid "great-great-aunt" 18714msgstr "" 18715 18716#: app/Services/RelationshipService.php:1332 18717msgid "great-great-aunt/uncle" 18718msgstr "" 18719 18720#: app/Services/RelationshipService.php:1981 18721msgid "great-great-grandchild" 18722msgstr "" 18723 18724#: app/Services/RelationshipService.php:1978 18725msgid "great-great-granddaughter" 18726msgstr "" 18727 18728#: app/Services/RelationshipService.php:1817 18729msgid "great-great-grandfather" 18730msgstr "" 18731 18732#: app/Services/RelationshipService.php:1821 18733msgid "great-great-grandmother" 18734msgstr "" 18735 18736#: app/Services/RelationshipService.php:1824 18737msgid "great-great-grandparent" 18738msgstr "" 18739 18740#: app/Services/RelationshipService.php:1974 18741msgid "great-great-grandson" 18742msgstr "" 18743 18744#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18745msgid "great-great-great-aunt" 18746msgstr "" 18747 18748#: app/Services/RelationshipService.php:1351 18749msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18750msgstr "" 18751 18752#: app/Services/RelationshipService.php:1992 18753msgid "great-great-great-grandchild" 18754msgstr "" 18755 18756#: app/Services/RelationshipService.php:1989 18757msgid "great-great-great-granddaughter" 18758msgstr "" 18759 18760#: app/Services/RelationshipService.php:1828 18761msgid "great-great-great-grandfather" 18762msgstr "" 18763 18764#: app/Services/RelationshipService.php:1832 18765msgid "great-great-great-grandmother" 18766msgstr "" 18767 18768#: app/Services/RelationshipService.php:1835 18769msgid "great-great-great-grandparent" 18770msgstr "" 18771 18772#: app/Services/RelationshipService.php:1985 18773msgid "great-great-great-grandson" 18774msgstr "" 18775 18776#: app/Services/RelationshipService.php:1561 18777msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18778msgid "great-great-great-nephew" 18779msgstr "" 18780 18781#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18782msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18783msgid "great-great-great-nephew" 18784msgstr "" 18785 18786#: app/Services/RelationshipService.php:1568 18787msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18788msgid "great-great-great-nephew" 18789msgstr "" 18790 18791#: app/Services/RelationshipService.php:1584 18792msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18793msgid "great-great-great-nephew/niece" 18794msgstr "" 18795 18796#: app/Services/RelationshipService.php:1588 18797msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18798msgid "great-great-great-nephew/niece" 18799msgstr "" 18800 18801#: app/Services/RelationshipService.php:1591 18802msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18803msgid "great-great-great-nephew/niece" 18804msgstr "" 18805 18806#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18807msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18808msgid "great-great-great-niece" 18809msgstr "" 18810 18811#: app/Services/RelationshipService.php:1577 18812msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18813msgid "great-great-great-niece" 18814msgstr "" 18815 18816#: app/Services/RelationshipService.php:1580 18817msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18818msgid "great-great-great-niece" 18819msgstr "" 18820 18821#: app/Services/RelationshipService.php:1337 18822msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18823msgid "great-great-great-uncle" 18824msgstr "" 18825 18826#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18827msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18828msgid "great-great-great-uncle" 18829msgstr "" 18830 18831#: app/Services/RelationshipService.php:1344 18832msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18833msgid "great-great-great-uncle" 18834msgstr "" 18835 18836#: app/Services/RelationshipService.php:1526 18837msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18838msgid "great-great-nephew" 18839msgstr "" 18840 18841#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18842msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18843msgid "great-great-nephew" 18844msgstr "" 18845 18846#: app/Services/RelationshipService.php:1533 18847msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18848msgid "great-great-nephew" 18849msgstr "" 18850 18851#: app/Services/RelationshipService.php:1549 18852msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18853msgid "great-great-nephew/niece" 18854msgstr "" 18855 18856#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18857msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18858msgid "great-great-nephew/niece" 18859msgstr "" 18860 18861#: app/Services/RelationshipService.php:1556 18862msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18863msgid "great-great-nephew/niece" 18864msgstr "" 18865 18866#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18867msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18868msgid "great-great-niece" 18869msgstr "" 18870 18871#: app/Services/RelationshipService.php:1542 18872msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18873msgid "great-great-niece" 18874msgstr "" 18875 18876#: app/Services/RelationshipService.php:1545 18877msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18878msgid "great-great-niece" 18879msgstr "" 18880 18881#: app/Services/RelationshipService.php:1318 18882msgctxt "great-grandfather’s brother" 18883msgid "great-great-uncle" 18884msgstr "" 18885 18886#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18887msgctxt "great-grandmother’s brother" 18888msgid "great-great-uncle" 18889msgstr "" 18890 18891#: app/Services/RelationshipService.php:1325 18892msgctxt "great-grandparent’s brother" 18893msgid "great-great-uncle" 18894msgstr "" 18895 18896#: app/Services/RelationshipService.php:674 18897msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18898msgid "great-nephew" 18899msgstr "" 18900 18901#: app/Services/RelationshipService.php:694 18902msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18903msgid "great-nephew" 18904msgstr "" 18905 18906#: app/Services/RelationshipService.php:712 18907msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18908msgid "great-nephew" 18909msgstr "" 18910 18911#: app/Services/RelationshipService.php:994 18912msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18913msgid "great-nephew" 18914msgstr "" 18915 18916#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18917msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18918msgid "great-nephew" 18919msgstr "" 18920 18921#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18922msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18923msgid "great-nephew" 18924msgstr "" 18925 18926#: app/Services/RelationshipService.php:677 18927msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18928msgid "great-nephew" 18929msgstr "" 18930 18931#: app/Services/RelationshipService.php:697 18932msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18933msgid "great-nephew" 18934msgstr "" 18935 18936#: app/Services/RelationshipService.php:715 18937msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18938msgid "great-nephew" 18939msgstr "" 18940 18941#: app/Services/RelationshipService.php:997 18942msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18943msgid "great-nephew" 18944msgstr "" 18945 18946#: app/Services/RelationshipService.php:1017 18947msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18948msgid "great-nephew" 18949msgstr "" 18950 18951#: app/Services/RelationshipService.php:1041 18952msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18953msgid "great-nephew" 18954msgstr "" 18955 18956#: app/Services/RelationshipService.php:963 18957msgctxt "sibling’s child’s son" 18958msgid "great-nephew" 18959msgstr "" 18960 18961#: app/Services/RelationshipService.php:971 18962msgctxt "sibling’s daughter’s son" 18963msgid "great-nephew" 18964msgstr "" 18965 18966#: app/Services/RelationshipService.php:977 18967msgctxt "sibling’s son’s son" 18968msgid "great-nephew" 18969msgstr "" 18970 18971#: app/Services/RelationshipService.php:662 18972msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 18973msgid "great-nephew/niece" 18974msgstr "" 18975 18976#: app/Services/RelationshipService.php:680 18977msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 18978msgid "great-nephew/niece" 18979msgstr "" 18980 18981#: app/Services/RelationshipService.php:700 18982msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 18983msgid "great-nephew/niece" 18984msgstr "" 18985 18986#: app/Services/RelationshipService.php:982 18987msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 18988msgid "great-nephew/niece" 18989msgstr "" 18990 18991#: app/Services/RelationshipService.php:1000 18992msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 18993msgid "great-nephew/niece" 18994msgstr "" 18995 18996#: app/Services/RelationshipService.php:1026 18997msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 18998msgid "great-nephew/niece" 18999msgstr "" 19000 19001#: app/Services/RelationshipService.php:665 19002msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 19003msgid "great-nephew/niece" 19004msgstr "" 19005 19006#: app/Services/RelationshipService.php:683 19007msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 19008msgid "great-nephew/niece" 19009msgstr "" 19010 19011#: app/Services/RelationshipService.php:703 19012msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 19013msgid "great-nephew/niece" 19014msgstr "" 19015 19016#: app/Services/RelationshipService.php:985 19017msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 19018msgid "great-nephew/niece" 19019msgstr "" 19020 19021#: app/Services/RelationshipService.php:1003 19022msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 19023msgid "great-nephew/niece" 19024msgstr "" 19025 19026#: app/Services/RelationshipService.php:1029 19027msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 19028msgid "great-nephew/niece" 19029msgstr "" 19030 19031#: app/Services/RelationshipService.php:959 19032msgctxt "sibling’s child’s child" 19033msgid "great-nephew/niece" 19034msgstr "" 19035 19036#: app/Services/RelationshipService.php:965 19037msgctxt "sibling’s daughter’s child" 19038msgid "great-nephew/niece" 19039msgstr "" 19040 19041#: app/Services/RelationshipService.php:973 19042msgctxt "sibling’s son’s child" 19043msgid "great-nephew/niece" 19044msgstr "" 19045 19046#: app/Services/RelationshipService.php:668 19047msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 19048msgid "great-niece" 19049msgstr "" 19050 19051#: app/Services/RelationshipService.php:686 19052msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 19053msgid "great-niece" 19054msgstr "" 19055 19056#: app/Services/RelationshipService.php:706 19057msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 19058msgid "great-niece" 19059msgstr "" 19060 19061#: app/Services/RelationshipService.php:988 19062msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 19063msgid "great-niece" 19064msgstr "" 19065 19066#: app/Services/RelationshipService.php:1006 19067msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19068msgid "great-niece" 19069msgstr "" 19070 19071#: app/Services/RelationshipService.php:1032 19072msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19073msgid "great-niece" 19074msgstr "" 19075 19076#: app/Services/RelationshipService.php:671 19077msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19078msgid "great-niece" 19079msgstr "" 19080 19081#: app/Services/RelationshipService.php:689 19082msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19083msgid "great-niece" 19084msgstr "" 19085 19086#: app/Services/RelationshipService.php:709 19087msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19088msgid "great-niece" 19089msgstr "" 19090 19091#: app/Services/RelationshipService.php:991 19092msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19093msgid "great-niece" 19094msgstr "" 19095 19096#: app/Services/RelationshipService.php:1009 19097msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19098msgid "great-niece" 19099msgstr "" 19100 19101#: app/Services/RelationshipService.php:1035 19102msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19103msgid "great-niece" 19104msgstr "" 19105 19106#: app/Services/RelationshipService.php:961 19107msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19108msgid "great-niece" 19109msgstr "" 19110 19111#: app/Services/RelationshipService.php:967 19112msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19113msgid "great-niece" 19114msgstr "" 19115 19116#: app/Services/RelationshipService.php:975 19117msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19118msgid "great-niece" 19119msgstr "" 19120 19121#: app/Services/RelationshipService.php:783 19122msgctxt "father’s father’s brother" 19123msgid "great-uncle" 19124msgstr "" 19125 19126#: app/Services/RelationshipService.php:1101 19127msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19128msgid "great-uncle" 19129msgstr "" 19130 19131#: app/Services/RelationshipService.php:795 19132msgctxt "father’s mother’s brother" 19133msgid "great-uncle" 19134msgstr "" 19135 19136#: app/Services/RelationshipService.php:1107 19137msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19138msgid "great-uncle" 19139msgstr "" 19140 19141#: app/Services/RelationshipService.php:807 19142msgctxt "father’s parent’s brother" 19143msgid "great-uncle" 19144msgstr "" 19145 19146#: app/Services/RelationshipService.php:1113 19147msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19148msgid "great-uncle" 19149msgstr "" 19150 19151#: app/Services/RelationshipService.php:863 19152msgctxt "mother’s father’s brother" 19153msgid "great-uncle" 19154msgstr "" 19155 19156#: app/Services/RelationshipService.php:1119 19157msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19158msgid "great-uncle" 19159msgstr "" 19160 19161#: app/Services/RelationshipService.php:881 19162msgctxt "mother’s mother’s brother" 19163msgid "great-uncle" 19164msgstr "" 19165 19166#: app/Services/RelationshipService.php:1125 19167msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19168msgid "great-uncle" 19169msgstr "" 19170 19171#: app/Services/RelationshipService.php:893 19172msgctxt "mother’s parent’s brother" 19173msgid "great-uncle" 19174msgstr "" 19175 19176#: app/Services/RelationshipService.php:1131 19177msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19178msgid "great-uncle" 19179msgstr "" 19180 19181#: app/Services/RelationshipService.php:915 19182msgctxt "parent’s father’s brother" 19183msgid "great-uncle" 19184msgstr "" 19185 19186#: app/Services/RelationshipService.php:1137 19187msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19188msgid "great-uncle" 19189msgstr "" 19190 19191#: app/Services/RelationshipService.php:927 19192msgctxt "parent’s mother’s brother" 19193msgid "great-uncle" 19194msgstr "" 19195 19196#: app/Services/RelationshipService.php:1143 19197msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19198msgid "great-uncle" 19199msgstr "" 19200 19201#: app/Services/RelationshipService.php:939 19202msgctxt "parent’s parent’s brother" 19203msgid "great-uncle" 19204msgstr "" 19205 19206#: app/Services/RelationshipService.php:1149 19207msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19208msgid "great-uncle" 19209msgstr "" 19210 19211#. I18N: layout option for the fan chart 19212#: app/Module/FanChartModule.php:516 19213msgid "half circle" 19214msgstr "" 19215 19216#: app/Services/RelationshipService.php:541 19217msgctxt "father’s son" 19218msgid "half-brother" 19219msgstr "" 19220 19221#: app/Services/RelationshipService.php:579 19222msgctxt "mother’s son" 19223msgid "half-brother" 19224msgstr "" 19225 19226#: app/Services/RelationshipService.php:597 19227msgctxt "parent’s son" 19228msgid "half-brother" 19229msgstr "" 19230 19231#: app/Services/RelationshipService.php:527 19232msgctxt "father’s child" 19233msgid "half-sibling" 19234msgstr "" 19235 19236#: app/Services/RelationshipService.php:563 19237msgctxt "mother’s child" 19238msgid "half-sibling" 19239msgstr "" 19240 19241#: app/Services/RelationshipService.php:583 19242msgctxt "parent’s child" 19243msgid "half-sibling" 19244msgstr "" 19245 19246#: app/Services/RelationshipService.php:529 19247msgctxt "father’s daughter" 19248msgid "half-sister" 19249msgstr "" 19250 19251#: app/Services/RelationshipService.php:565 19252msgctxt "mother’s daughter" 19253msgid "half-sister" 19254msgstr "" 19255 19256#: app/Services/RelationshipService.php:585 19257msgctxt "parent’s daughter" 19258msgid "half-sister" 19259msgstr "" 19260 19261#. I18N: reflexive pronoun 19262#: app/Services/RelationshipService.php:244 19263msgid "herself" 19264msgstr "" 19265 19266#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 19267#: resources/views/admin/tags.phtml:69 resources/views/admin/tags.phtml:83 19268#: resources/views/admin/tags.phtml:97 resources/views/admin/tags.phtml:109 19269#: resources/views/admin/tags.phtml:123 resources/views/admin/tags.phtml:137 19270#: resources/views/admin/tags.phtml:151 resources/views/admin/tags.phtml:165 19271#: resources/views/admin/tags.phtml:199 resources/views/admin/tags.phtml:213 19272#: resources/views/admin/tags.phtml:227 resources/views/admin/tags.phtml:241 19273#: resources/views/admin/tags.phtml:257 resources/views/admin/tags.phtml:291 19274#: resources/views/admin/tags.phtml:305 resources/views/admin/tags.phtml:319 19275#: resources/views/admin/tags.phtml:353 resources/views/admin/tags.phtml:366 19276#: resources/views/admin/tags.phtml:380 resources/views/admin/tags.phtml:394 19277#: resources/views/admin/tags.phtml:433 resources/views/admin/tags.phtml:467 19278#: resources/views/admin/tags.phtml:481 resources/views/admin/tags.phtml:495 19279#: resources/views/admin/tags.phtml:513 resources/views/admin/tags.phtml:531 19280#: resources/views/admin/tags.phtml:545 resources/views/admin/tags.phtml:563 19281#: resources/views/admin/tags.phtml:577 resources/views/admin/tags.phtml:591 19282#: resources/views/admin/tags.phtml:605 resources/views/admin/tags.phtml:619 19283#: resources/views/admin/tags.phtml:633 resources/views/admin/tags.phtml:647 19284#: resources/views/admin/tags.phtml:661 resources/views/admin/tags.phtml:675 19285#: resources/views/admin/tags.phtml:689 resources/views/admin/tags.phtml:703 19286#: resources/views/admin/tags.phtml:717 resources/views/admin/tags.phtml:771 19287#: resources/views/admin/tags.phtml:805 resources/views/admin/tags.phtml:819 19288#: resources/views/admin/tags.phtml:833 resources/views/admin/tags.phtml:847 19289#: resources/views/admin/tags.phtml:861 resources/views/admin/tags.phtml:875 19290#: resources/views/admin/tags.phtml:911 resources/views/admin/tags.phtml:929 19291#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 19292#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 19293#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 19294#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 19295#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 19296#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 19297#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 19298#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 19299#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 19300#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 19301#: resources/views/login-page.phtml:47 19302#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 19303#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 19304#: resources/views/register-page.phtml:76 19305#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 19306#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 19307#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 19308#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 19309msgid "hide" 19310msgstr "" 19311 19312#. I18N: reflexive pronoun 19313#: app/Services/RelationshipService.php:241 19314msgid "himself" 19315msgstr "" 19316 19317#. I18N: Type of demographic data 19318#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19319msgid "household" 19320msgstr "" 19321 19322#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367 19323msgid "husband" 19324msgstr "" 19325 19326#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19327#: app/Elements/NameType.php:81 19328msgid "immigration name" 19329msgstr "" 19330 19331#. I18N: A button label. 19332#: resources/views/admin/locations.phtml:166 19333msgid "import file" 19334msgstr "" 19335 19336#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93 19337msgid "infant" 19338msgstr "" 19339 19340#: app/Elements/NoteStructure.php:65 19341msgid "inline note" 19342msgstr "" 19343 19344#. I18N: Gedcom INT dates 19345#: app/Date.php:197 19346#, php-format 19347msgid "interpreted %s (%s)" 19348msgstr "" 19349 19350#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19351#: resources/views/search-trees.phtml:54 19352msgid "invert selection" 19353msgstr "" 19354 19355#. I18N: a month in the French republican calendar 19356#: app/Date/FrenchDate.php:173 19357msgctxt "GENITIVE" 19358msgid "jours complementaires" 19359msgstr "" 19360 19361#. I18N: a month in the French republican calendar 19362#: app/Date/FrenchDate.php:267 19363msgctxt "INSTRUMENTAL" 19364msgid "jours complementaires" 19365msgstr "" 19366 19367#. I18N: a month in the French republican calendar 19368#: app/Date/FrenchDate.php:220 19369msgctxt "LOCATIVE" 19370msgid "jours complementaires" 19371msgstr "" 19372 19373#. I18N: a month in the French republican calendar 19374#: app/Date/FrenchDate.php:126 19375msgctxt "NOMINATIVE" 19376msgid "jours complementaires" 19377msgstr "" 19378 19379#. I18N: A button label, last page 19380#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 19381#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36 19382#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19383#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55 19384msgid "last" 19385msgstr "" 19386 19387#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 19388msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19389msgid "last" 19390msgstr "" 19391 19392#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364 19393#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372 19394msgid "left" 19395msgstr "" 19396 19397#. I18N: Layout option for lists of names 19398#. I18N: An option in a list-box 19399#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90 19400#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:261 19401#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 19402#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316 19403#: app/Module/YahrzeitModule.php:260 19404msgid "list" 19405msgstr "" 19406 19407#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193 19408#, php-format 19409msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19410msgstr "" 19411 19412#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19413#: app/Elements/NameType.php:83 19414msgid "maiden name" 19415msgstr "" 19416 19417#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127 19418msgid "managers" 19419msgstr "" 19420 19421#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19422#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108 19423msgid "markdown" 19424msgstr "" 19425 19426#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19427msgctxt "FEMALE" 19428msgid "married" 19429msgstr "" 19430 19431#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19432msgctxt "MALE" 19433msgid "married" 19434msgstr "" 19435 19436#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19437#: app/Elements/NameType.php:85 19438msgid "married name" 19439msgstr "" 19440 19441#: app/Services/RelationshipService.php:567 19442msgctxt "mother’s father" 19443msgid "maternal grandfather" 19444msgstr "" 19445 19446#: app/Services/RelationshipService.php:571 19447msgctxt "mother’s mother" 19448msgid "maternal grandmother" 19449msgstr "" 19450 19451#: app/Services/RelationshipService.php:573 19452msgctxt "mother’s parent" 19453msgid "maternal grandparent" 19454msgstr "" 19455 19456#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19457#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39 19458msgid "matrilineal" 19459msgstr "" 19460 19461#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27 19462#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27 19463#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25 19464#, php-format 19465msgid "maximum %s day" 19466msgid_plural "maximum %s days" 19467msgstr[0] "" 19468 19469#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19470#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19471#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87 19472#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 19473#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146 19474msgid "members" 19475msgstr "" 19476 19477#. I18N: Name of a theme. 19478#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19479msgid "minimal" 19480msgstr "" 19481 19482#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349 19483msgid "mother" 19484msgstr "" 19485 19486#: app/Services/RelationshipService.php:553 19487msgctxt "husband’s mother" 19488msgid "mother-in-law" 19489msgstr "" 19490 19491#: app/Services/RelationshipService.php:633 19492msgctxt "spouse’s mother" 19493msgid "mother-in-law" 19494msgstr "" 19495 19496#: app/Services/RelationshipService.php:651 19497msgctxt "wife’s mother" 19498msgid "mother-in-law" 19499msgstr "" 19500 19501#: app/Services/RelationshipService.php:639 19502msgctxt "spouse’s parent" 19503msgid "mother/father-in-law" 19504msgstr "" 19505 19506#: app/Services/RelationshipService.php:501 19507msgctxt "brother’s son" 19508msgid "nephew" 19509msgstr "" 19510 19511#: app/Services/RelationshipService.php:853 19512msgctxt "husband’s brother’s son" 19513msgid "nephew" 19514msgstr "" 19515 19516#: app/Services/RelationshipService.php:849 19517msgctxt "husband’s sibling’s son" 19518msgid "nephew" 19519msgstr "" 19520 19521#: app/Services/RelationshipService.php:851 19522msgctxt "husband’s sister’s son" 19523msgid "nephew" 19524msgstr "" 19525 19526#: app/Services/RelationshipService.php:605 19527msgctxt "sibling’s son" 19528msgid "nephew" 19529msgstr "" 19530 19531#: app/Services/RelationshipService.php:615 19532msgctxt "sister’s son" 19533msgid "nephew" 19534msgstr "" 19535 19536#: app/Services/RelationshipService.php:1093 19537msgctxt "wife’s brother’s son" 19538msgid "nephew" 19539msgstr "" 19540 19541#: app/Services/RelationshipService.php:1089 19542msgctxt "wife’s sibling’s son" 19543msgid "nephew" 19544msgstr "" 19545 19546#: app/Services/RelationshipService.php:1091 19547msgctxt "wife’s sister’s son" 19548msgid "nephew" 19549msgstr "" 19550 19551#: app/Services/RelationshipService.php:691 19552msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19553msgid "nephew-in-law" 19554msgstr "" 19555 19556#: app/Services/RelationshipService.php:969 19557msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19558msgid "nephew-in-law" 19559msgstr "" 19560 19561#: app/Services/RelationshipService.php:1011 19562msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19563msgid "nephew-in-law" 19564msgstr "" 19565 19566#: app/Services/RelationshipService.php:497 19567msgctxt "brother’s child" 19568msgid "nephew/niece" 19569msgstr "" 19570 19571#: app/Services/RelationshipService.php:841 19572msgctxt "husband’s brother’s child" 19573msgid "nephew/niece" 19574msgstr "" 19575 19576#: app/Services/RelationshipService.php:837 19577msgctxt "husband’s sibling’s child" 19578msgid "nephew/niece" 19579msgstr "" 19580 19581#: app/Services/RelationshipService.php:839 19582msgctxt "husband’s sister’s child" 19583msgid "nephew/niece" 19584msgstr "" 19585 19586#: app/Services/RelationshipService.php:601 19587msgctxt "sibling’s child" 19588msgid "nephew/niece" 19589msgstr "" 19590 19591#: app/Services/RelationshipService.php:609 19592msgctxt "sister’s child" 19593msgid "nephew/niece" 19594msgstr "" 19595 19596#: app/Services/RelationshipService.php:1081 19597msgctxt "wife’s brother’s child" 19598msgid "nephew/niece" 19599msgstr "" 19600 19601#: app/Services/RelationshipService.php:1077 19602msgctxt "wife’s sibling’s child" 19603msgid "nephew/niece" 19604msgstr "" 19605 19606#: app/Services/RelationshipService.php:1079 19607msgctxt "wife’s sister’s child" 19608msgid "nephew/niece" 19609msgstr "" 19610 19611#. I18N: A button label, next page 19612#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19613#: resources/views/individual-page-images.phtml:53 19614#: resources/views/layouts/default.phtml:158 19615#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19616#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47 19617#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61 19618#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89 19619#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95 19620#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:136 19621#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:121 19622#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91 19623#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:121 19624#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106 19625msgid "next" 19626msgstr "" 19627 19628#: app/Services/RelationshipService.php:499 19629msgctxt "brother’s daughter" 19630msgid "niece" 19631msgstr "" 19632 19633#: app/Services/RelationshipService.php:847 19634msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19635msgid "niece" 19636msgstr "" 19637 19638#: app/Services/RelationshipService.php:843 19639msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19640msgid "niece" 19641msgstr "" 19642 19643#: app/Services/RelationshipService.php:845 19644msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19645msgid "niece" 19646msgstr "" 19647 19648#: app/Services/RelationshipService.php:603 19649msgctxt "sibling’s daughter" 19650msgid "niece" 19651msgstr "" 19652 19653#: app/Services/RelationshipService.php:611 19654msgctxt "sister’s daughter" 19655msgid "niece" 19656msgstr "" 19657 19658#: app/Services/RelationshipService.php:1087 19659msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19660msgid "niece" 19661msgstr "" 19662 19663#: app/Services/RelationshipService.php:1083 19664msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19665msgid "niece" 19666msgstr "" 19667 19668#: app/Services/RelationshipService.php:1085 19669msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19670msgid "niece" 19671msgstr "" 19672 19673#: app/Services/RelationshipService.php:717 19674msgctxt "brother’s son’s wife" 19675msgid "niece-in-law" 19676msgstr "" 19677 19678#: app/Services/RelationshipService.php:979 19679msgctxt "sibling’s son’s wife" 19680msgid "niece-in-law" 19681msgstr "" 19682 19683#: app/Services/RelationshipService.php:1043 19684msgctxt "sisters’s son’s wife" 19685msgid "niece-in-law" 19686msgstr "" 19687 19688#: app/Services/RelationshipService.php:2340 19689msgid "ninth cousin" 19690msgstr "" 19691 19692#: app/Services/RelationshipService.php:2304 19693msgctxt "FEMALE" 19694msgid "ninth cousin" 19695msgstr "" 19696 19697#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19698#: app/Services/RelationshipService.php:2260 19699msgctxt "MALE" 19700msgid "ninth cousin" 19701msgstr "" 19702 19703#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19704#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19705#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19706#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 19707#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 19708#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 19709#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 19710#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 19711#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 19712#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 19713#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 19714#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 19715#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 19716#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 19717#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 19718#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19719#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 19720#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 19721#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 19722#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 19723#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 19724#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 19725#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 19726#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 19727#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 19728#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 19729#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 19730#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19731#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19732#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19733#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19734#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19735#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19736#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19737msgid "no" 19738msgstr "" 19739 19740#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112 19741#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:469 19742#: app/Services/EmailService.php:207 19743#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19744msgid "none" 19745msgstr "" 19746 19747#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57 19748msgctxt "Surname tradition" 19749msgid "none" 19750msgstr "" 19751 19752#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19753msgid "numbers" 19754msgstr "" 19755 19756#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19757#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19758#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19759#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19760#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19761#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19762#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19763#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19764#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19765#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19766#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19767#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19768#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19769msgid "of" 19770msgstr "" 19771 19772#: app/Services/RelationshipService.php:353 19773msgid "parent" 19774msgstr "" 19775 19776#: app/Services/RelationshipService.php:423 19777msgid "partner" 19778msgstr "" 19779 19780#: app/Services/RelationshipService.php:400 19781msgctxt "FEMALE" 19782msgid "partner" 19783msgstr "" 19784 19785#: app/Services/RelationshipService.php:376 19786msgctxt "MALE" 19787msgid "partner" 19788msgstr "" 19789 19790#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38 19791msgctxt "Surname tradition" 19792msgid "paternal" 19793msgstr "" 19794 19795#: app/Services/RelationshipService.php:531 19796msgctxt "father’s father" 19797msgid "paternal grandfather" 19798msgstr "" 19799 19800#: app/Services/RelationshipService.php:533 19801msgctxt "father’s mother" 19802msgid "paternal grandmother" 19803msgstr "" 19804 19805#: app/Services/RelationshipService.php:535 19806msgctxt "father’s parent" 19807msgid "paternal grandparent" 19808msgstr "" 19809 19810#. I18N: A system where children take their father’s surname 19811#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39 19812msgid "patrilineal" 19813msgstr "" 19814 19815#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19816#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:119 19817msgid "pending" 19818msgstr "" 19819 19820#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19821msgid "percentage" 19822msgstr "" 19823 19824#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text 19825#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106 19826msgid "plain text" 19827msgstr "" 19828 19829#. I18N: Type of location hierarchy 19830#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19831msgid "political" 19832msgstr "" 19833 19834#. I18N: A button label, previous page 19835#: resources/views/individual-page-images.phtml:49 19836#: resources/views/layouts/default.phtml:157 19837#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 19838#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35 19839#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93 19840#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99 19841#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140 19842#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:125 19843#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95 19844#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:125 19845#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110 19846msgid "previous" 19847msgstr "" 19848 19849#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19850#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19851msgid "primary evidence" 19852msgstr "" 19853 19854#. I18N: Status of child-parent link 19855#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67 19856msgid "proven" 19857msgstr "" 19858 19859#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19860#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19861msgid "questionable evidence" 19862msgstr "" 19863 19864#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114 19865#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19866msgid "records" 19867msgstr "" 19868 19869#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 19870#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 19871#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 19872#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 19873#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 19874msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19875msgid "reject" 19876msgstr "" 19877 19878#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 19879#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 19880#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 19881#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 19882#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 19883msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19884msgid "reject" 19885msgstr "" 19886 19887#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19888#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:117 19889msgid "rejected" 19890msgstr "" 19891 19892#. I18N: Type of location hierarchy 19893#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19894msgid "religious" 19895msgstr "" 19896 19897#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19898#: app/Elements/NameType.php:87 19899msgid "religious name" 19900msgstr "" 19901 19902#. I18N: A button label. 19903#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19904msgid "replace" 19905msgstr "" 19906 19907#. I18N: A button label. 19908#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19909#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 19910#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 19911#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87 19912#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 19913msgid "reset" 19914msgstr "" 19915 19916#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365 19917#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373 19918msgid "right" 19919msgstr "" 19920 19921#. I18N: A button label. 19922#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41 19923#: resources/views/admin/components.phtml:166 19924#: resources/views/admin/location-edit.phtml:72 19925#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 19926#: resources/views/admin/modules.phtml:295 19927#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239 19928#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113 19929#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79 19930#: resources/views/admin/tags.phtml:1049 19931#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42 19932#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720 19933#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286 19934#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 19935#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349 19936#: resources/views/edit-account-page.phtml:162 19937#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 19938#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 19939#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41 19940#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41 19941#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 19942#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50 19943#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44 19944#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43 19945#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71 19946#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44 19947#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 19948#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39 19949#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 19950#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 19951#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 19952#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61 19953#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12 19954#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 19955#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47 19956#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 19957#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90 19958#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176 19959#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 19960#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 19961#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 19962#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 19963#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 19964#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 19965#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 19966#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 19967#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 19968#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 19969msgid "save" 19970msgstr "simpen" 19971 19972#. I18N: A button label. 19973#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 19974#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 19975#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 19976#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 19977#: resources/views/search-general-page.phtml:128 19978#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 19979msgid "search" 19980msgstr "" 19981 19982#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19983#: app/Services/RelationshipService.php:2424 19984#, php-format 19985msgid "second %s" 19986msgstr "" 19987 19988#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19989#: app/Services/RelationshipService.php:2402 19990#, php-format 19991msgctxt "FEMALE" 19992msgid "second %s" 19993msgstr "" 19994 19995#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19996#: app/Services/RelationshipService.php:2379 19997#, php-format 19998msgctxt "MALE" 19999msgid "second %s" 20000msgstr "" 20001 20002#: app/Services/RelationshipService.php:2326 20003msgid "second cousin" 20004msgstr "" 20005 20006#: app/Services/RelationshipService.php:2290 20007msgctxt "FEMALE" 20008msgid "second cousin" 20009msgstr "" 20010 20011#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20012#: app/Services/RelationshipService.php:2239 20013msgctxt "MALE" 20014msgid "second cousin" 20015msgstr "" 20016 20017#: app/Services/RelationshipService.php:1210 20018msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 20019msgid "second cousin" 20020msgstr "" 20021 20022#: app/Services/RelationshipService.php:1202 20023msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 20024msgid "second cousin" 20025msgstr "" 20026 20027#: app/Services/RelationshipService.php:1206 20028msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 20029msgid "second cousin" 20030msgstr "" 20031 20032#: app/Services/RelationshipService.php:1234 20033msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 20034msgid "second cousin" 20035msgstr "" 20036 20037#: app/Services/RelationshipService.php:1226 20038msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 20039msgid "second cousin" 20040msgstr "" 20041 20042#: app/Services/RelationshipService.php:1230 20043msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 20044msgid "second cousin" 20045msgstr "" 20046 20047#: app/Services/RelationshipService.php:1222 20048msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 20049msgid "second cousin" 20050msgstr "" 20051 20052#: app/Services/RelationshipService.php:1214 20053msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 20054msgid "second cousin" 20055msgstr "" 20056 20057#: app/Services/RelationshipService.php:1218 20058msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 20059msgid "second cousin" 20060msgstr "" 20061 20062#: app/Services/RelationshipService.php:1246 20063msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 20064msgid "second cousin" 20065msgstr "" 20066 20067#: app/Services/RelationshipService.php:1238 20068msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20069msgid "second cousin" 20070msgstr "" 20071 20072#: app/Services/RelationshipService.php:1242 20073msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20074msgid "second cousin" 20075msgstr "" 20076 20077#: app/Services/RelationshipService.php:1270 20078msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20079msgid "second cousin" 20080msgstr "" 20081 20082#: app/Services/RelationshipService.php:1262 20083msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20084msgid "second cousin" 20085msgstr "" 20086 20087#: app/Services/RelationshipService.php:1266 20088msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20089msgid "second cousin" 20090msgstr "" 20091 20092#: app/Services/RelationshipService.php:1258 20093msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20094msgid "second cousin" 20095msgstr "" 20096 20097#: app/Services/RelationshipService.php:1250 20098msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20099msgid "second cousin" 20100msgstr "" 20101 20102#: app/Services/RelationshipService.php:1254 20103msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20104msgid "second cousin" 20105msgstr "" 20106 20107#: app/Services/RelationshipService.php:1282 20108msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20109msgid "second cousin" 20110msgstr "" 20111 20112#: app/Services/RelationshipService.php:1274 20113msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20114msgid "second cousin" 20115msgstr "" 20116 20117#: app/Services/RelationshipService.php:1278 20118msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20119msgid "second cousin" 20120msgstr "" 20121 20122#: app/Services/RelationshipService.php:1306 20123msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20124msgid "second cousin" 20125msgstr "" 20126 20127#: app/Services/RelationshipService.php:1298 20128msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20129msgid "second cousin" 20130msgstr "" 20131 20132#: app/Services/RelationshipService.php:1302 20133msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20134msgid "second cousin" 20135msgstr "" 20136 20137#: app/Services/RelationshipService.php:1294 20138msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20139msgid "second cousin" 20140msgstr "" 20141 20142#: app/Services/RelationshipService.php:1286 20143msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20144msgid "second cousin" 20145msgstr "" 20146 20147#: app/Services/RelationshipService.php:1290 20148msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20149msgid "second cousin" 20150msgstr "" 20151 20152#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20153#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20154msgid "secondary evidence" 20155msgstr "" 20156 20157#. I18N: select all (of a list of options) 20158#: resources/views/search-trees.phtml:47 20159msgid "select all" 20160msgstr "" 20161 20162#. I18N: select none (of a list of options) 20163#: resources/views/search-trees.phtml:50 20164msgid "select none" 20165msgstr "" 20166 20167#: app/Services/RelationshipService.php:346 20168msgid "self" 20169msgstr "" 20170 20171#: app/Services/RelationshipService.php:2336 20172msgid "seventh cousin" 20173msgstr "" 20174 20175#: app/Services/RelationshipService.php:2300 20176msgctxt "FEMALE" 20177msgid "seventh cousin" 20178msgstr "" 20179 20180#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20181#: app/Services/RelationshipService.php:2254 20182msgctxt "MALE" 20183msgid "seventh cousin" 20184msgstr "" 20185 20186#: app/Elements/NoteStructure.php:66 20187msgid "shared note" 20188msgstr "" 20189 20190#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 20191#: resources/views/admin/tags.phtml:969 resources/views/admin/tags.phtml:983 20192#: resources/views/admin/tags.phtml:997 resources/views/admin/tags.phtml:1039 20193#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 20194#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 20195#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 20196#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 20197#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 20198#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 20199#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 20200#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 20201#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 20202#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 20203#: resources/views/login-page.phtml:47 20204#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36 20205#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 20206#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28 20207#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 20208#: resources/views/register-page.phtml:76 20209#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 20210#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 20211#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 20212#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 20213msgid "show" 20214msgstr "" 20215 20216#. I18N: An option in a list-box 20217#: app/Module/RecentChangesModule.php:277 20218msgid "show changes made in webtrees" 20219msgstr "" 20220 20221#. I18N: An option in a list-box 20222#: app/Module/RecentChangesModule.php:279 20223msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20224msgstr "" 20225 20226#. I18N: button label 20227#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88 20228#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26 20229#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28 20230#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25 20231#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28 20232#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23 20233msgid "show more" 20234msgstr "" 20235 20236#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20237msgid "show the chart" 20238msgstr "" 20239 20240#: app/Services/RelationshipService.php:493 20241msgid "sibling" 20242msgstr "" 20243 20244#. I18N: A button label. 20245#: resources/views/login-page.phtml:57 20246#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38 20247msgid "sign in" 20248msgstr "" 20249 20250#. I18N: A button label. 20251#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22 20252msgid "sign out" 20253msgstr "" 20254 20255#: app/Services/RelationshipService.php:472 20256msgid "sister" 20257msgstr "" 20258 20259#: app/Services/RelationshipService.php:503 20260msgctxt "brother’s wife" 20261msgid "sister-in-law" 20262msgstr "" 20263 20264#: app/Services/RelationshipService.php:723 20265msgctxt "brother’s wife’s sister" 20266msgid "sister-in-law" 20267msgstr "" 20268 20269#: app/Services/RelationshipService.php:833 20270msgctxt "husband’s brother’s wife" 20271msgid "sister-in-law" 20272msgstr "" 20273 20274#: app/Services/RelationshipService.php:557 20275msgctxt "husband’s sister" 20276msgid "sister-in-law" 20277msgstr "" 20278 20279#: app/Services/RelationshipService.php:1023 20280msgctxt "sister’s husband’s sister" 20281msgid "sister-in-law" 20282msgstr "" 20283 20284#: app/Services/RelationshipService.php:635 20285msgctxt "spouse’s sister" 20286msgid "sister-in-law" 20287msgstr "" 20288 20289#: app/Services/RelationshipService.php:1073 20290msgctxt "wife’s brother’s wife" 20291msgid "sister-in-law" 20292msgstr "" 20293 20294#: app/Services/RelationshipService.php:655 20295msgctxt "wife’s sister" 20296msgid "sister-in-law" 20297msgstr "" 20298 20299#: app/Services/RelationshipService.php:2334 20300msgid "sixth cousin" 20301msgstr "" 20302 20303#: app/Services/RelationshipService.php:2298 20304msgctxt "FEMALE" 20305msgid "sixth cousin" 20306msgstr "" 20307 20308#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20309#: app/Services/RelationshipService.php:2251 20310msgctxt "MALE" 20311msgid "sixth cousin" 20312msgstr "" 20313 20314#: app/Services/RelationshipService.php:426 20315msgid "son" 20316msgstr "" 20317 20318#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20319msgid "son of" 20320msgstr "" 20321 20322#: app/Services/RelationshipService.php:509 20323msgctxt "child’s husband" 20324msgid "son-in-law" 20325msgstr "" 20326 20327#: app/Services/RelationshipService.php:521 20328msgctxt "daughter’s husband" 20329msgid "son-in-law" 20330msgstr "" 20331 20332#: app/Services/RelationshipService.php:761 20333msgctxt "daughter’s husband’s father" 20334msgid "son-in-law’s father" 20335msgstr "" 20336 20337#: app/Services/RelationshipService.php:763 20338msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20339msgid "son-in-law’s mother" 20340msgstr "" 20341 20342#: app/Services/RelationshipService.php:765 20343msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20344msgid "son-in-law’s parent" 20345msgstr "" 20346 20347#: app/Services/RelationshipService.php:513 20348msgctxt "child’s spouse" 20349msgid "son/daughter-in-law" 20350msgstr "" 20351 20352#. I18N: An option in a list-box 20353#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328 20354#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20355msgid "sort by date" 20356msgstr "" 20357 20358#. I18N: A button label. 20359#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49 20360#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20361#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20362#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20363#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20364#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20365#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20366#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20367msgid "sort by date of birth" 20368msgstr "" 20369 20370#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20371#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20372#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20373#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20374msgid "sort by date of death" 20375msgstr "" 20376 20377#. I18N: A button label. 20378#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20379#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20380msgid "sort by date of marriage" 20381msgstr "" 20382 20383#. I18N: An option in a list-box 20384#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:272 20385msgid "sort by date, newest first" 20386msgstr "" 20387 20388#. I18N: An option in a list-box 20389#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:270 20390msgid "sort by date, oldest first" 20391msgstr "" 20392 20393#. I18N: An option in a list-box 20394#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:268 20395#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327 20396#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20397#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20398#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20399#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20400#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20401#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20402#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20403#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20404#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20405#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20406msgid "sort by name" 20407msgstr "" 20408 20409#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414 20410msgid "spouse" 20411msgstr "" 20412 20413#: app/Services/RelationshipService.php:831 20414msgctxt "father’s wife’s son" 20415msgid "step-brother" 20416msgstr "" 20417 20418#: app/Services/RelationshipService.php:879 20419msgctxt "mother’s husband’s son" 20420msgid "step-brother" 20421msgstr "" 20422 20423#: app/Services/RelationshipService.php:957 20424msgctxt "parent’s spouse’s son" 20425msgid "step-brother" 20426msgstr "" 20427 20428#: app/Services/RelationshipService.php:547 20429msgctxt "husband’s child" 20430msgid "step-child" 20431msgstr "" 20432 20433#: app/Services/RelationshipService.php:627 20434msgctxt "spouse’s child" 20435msgid "step-child" 20436msgstr "" 20437 20438#: app/Services/RelationshipService.php:645 20439msgctxt "wife’s child" 20440msgid "step-child" 20441msgstr "" 20442 20443#: app/Services/RelationshipService.php:549 20444msgctxt "husband’s daughter" 20445msgid "step-daughter" 20446msgstr "" 20447 20448#: app/Services/RelationshipService.php:629 20449msgctxt "spouse’s daughter" 20450msgid "step-daughter" 20451msgstr "" 20452 20453#: app/Services/RelationshipService.php:647 20454msgctxt "wife’s daughter" 20455msgid "step-daughter" 20456msgstr "" 20457 20458#: app/Services/RelationshipService.php:569 20459msgctxt "mother’s husband" 20460msgid "step-father" 20461msgstr "" 20462 20463#: app/Services/RelationshipService.php:543 20464msgctxt "father’s wife" 20465msgid "step-mother" 20466msgstr "" 20467 20468#: app/Services/RelationshipService.php:599 20469msgctxt "parent’s spouse" 20470msgid "step-parent" 20471msgstr "" 20472 20473#: app/Services/RelationshipService.php:827 20474msgctxt "father’s wife’s child" 20475msgid "step-sibling" 20476msgstr "" 20477 20478#: app/Services/RelationshipService.php:875 20479msgctxt "mother’s husband’s child" 20480msgid "step-sibling" 20481msgstr "" 20482 20483#: app/Services/RelationshipService.php:953 20484msgctxt "parent’s spouse’s child" 20485msgid "step-sibling" 20486msgstr "" 20487 20488#: app/Services/RelationshipService.php:829 20489msgctxt "father’s wife’s daughter" 20490msgid "step-sister" 20491msgstr "" 20492 20493#: app/Services/RelationshipService.php:877 20494msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20495msgid "step-sister" 20496msgstr "" 20497 20498#: app/Services/RelationshipService.php:955 20499msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20500msgid "step-sister" 20501msgstr "" 20502 20503#: app/Services/RelationshipService.php:559 20504msgctxt "husband’s son" 20505msgid "step-son" 20506msgstr "" 20507 20508#: app/Services/RelationshipService.php:637 20509msgctxt "spouse’s son" 20510msgid "step-son" 20511msgstr "" 20512 20513#: app/Services/RelationshipService.php:657 20514msgctxt "wife’s son" 20515msgid "step-son" 20516msgstr "" 20517 20518#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96 20519msgid "stillborn" 20520msgstr "" 20521 20522#. I18N: Layout option for lists of names 20523#. I18N: An option in a list-box 20524#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92 20525#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:263 20526#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:274 20527#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317 20528#: app/Module/YahrzeitModule.php:262 20529msgid "table" 20530msgstr "" 20531 20532#. I18N: Layout option for lists of names 20533#. I18N: An option in a list-box 20534#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94 20535#: app/Module/TopSurnamesModule.php:276 20536msgid "tag cloud" 20537msgstr "" 20538 20539#: app/Services/RelationshipService.php:2342 20540msgid "tenth cousin" 20541msgstr "" 20542 20543#: app/Services/RelationshipService.php:2306 20544msgctxt "FEMALE" 20545msgid "tenth cousin" 20546msgstr "" 20547 20548#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20549#: app/Services/RelationshipService.php:2263 20550msgctxt "MALE" 20551msgid "tenth cousin" 20552msgstr "" 20553 20554#. I18N: [you should check that:] ... 20555#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26 20556msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20557msgstr "" 20558 20559#. I18N: [you should check that:] ... 20560#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29 20561msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20562msgstr "" 20563 20564#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20565#: app/Services/RelationshipService.php:247 20566msgid "themself" 20567msgstr "" 20568 20569#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20570#: app/Services/RelationshipService.php:2427 20571#, php-format 20572msgid "third %s" 20573msgstr "" 20574 20575#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20576#: app/Services/RelationshipService.php:2405 20577#, php-format 20578msgctxt "FEMALE" 20579msgid "third %s" 20580msgstr "" 20581 20582#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20583#: app/Services/RelationshipService.php:2382 20584#, php-format 20585msgctxt "MALE" 20586msgid "third %s" 20587msgstr "" 20588 20589#: app/Services/RelationshipService.php:2328 20590msgid "third cousin" 20591msgstr "" 20592 20593#: app/Services/RelationshipService.php:2292 20594msgctxt "FEMALE" 20595msgid "third cousin" 20596msgstr "" 20597 20598#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20599#: app/Services/RelationshipService.php:2242 20600msgctxt "MALE" 20601msgid "third cousin" 20602msgstr "" 20603 20604#: app/Services/RelationshipService.php:2348 20605msgid "thirteenth cousin" 20606msgstr "" 20607 20608#: app/Services/RelationshipService.php:2312 20609msgctxt "FEMALE" 20610msgid "thirteenth cousin" 20611msgstr "" 20612 20613#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20614#: app/Services/RelationshipService.php:2272 20615msgctxt "MALE" 20616msgid "thirteenth cousin" 20617msgstr "" 20618 20619#. I18N: layout option for the fan chart 20620#: app/Module/FanChartModule.php:518 20621msgid "three-quarter circle" 20622msgstr "" 20623 20624#. I18N: Gedcom TO dates 20625#: app/Date.php:213 20626#, php-format 20627msgid "to %s" 20628msgstr "" 20629 20630#: app/Services/RelationshipService.php:2346 20631msgid "twelfth cousin" 20632msgstr "" 20633 20634#: app/Services/RelationshipService.php:2310 20635msgctxt "FEMALE" 20636msgid "twelfth cousin" 20637msgstr "" 20638 20639#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20640#: app/Services/RelationshipService.php:2269 20641msgctxt "MALE" 20642msgid "twelfth cousin" 20643msgstr "" 20644 20645#: app/Services/RelationshipService.php:438 20646msgid "twin brother" 20647msgstr "" 20648 20649#: app/Services/RelationshipService.php:480 20650msgid "twin sibling" 20651msgstr "" 20652 20653#: app/Services/RelationshipService.php:459 20654msgid "twin sister" 20655msgstr "" 20656 20657#: app/Services/RelationshipService.php:525 20658msgctxt "father’s brother" 20659msgid "uncle" 20660msgstr "" 20661 20662#: app/Services/RelationshipService.php:823 20663msgctxt "father’s sister’s husband" 20664msgid "uncle" 20665msgstr "" 20666 20667#: app/Services/RelationshipService.php:561 20668msgctxt "mother’s brother" 20669msgid "uncle" 20670msgstr "" 20671 20672#: app/Services/RelationshipService.php:909 20673msgctxt "mother’s sister’s husband" 20674msgid "uncle" 20675msgstr "" 20676 20677#: app/Services/RelationshipService.php:581 20678msgctxt "parent’s brother" 20679msgid "uncle" 20680msgstr "" 20681 20682#: app/Services/RelationshipService.php:951 20683msgctxt "parent’s sister’s husband" 20684msgid "uncle" 20685msgstr "" 20686 20687#: app/Place.php:248 20688msgid "unknown" 20689msgstr "" 20690 20691#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358 20692msgctxt "unknown family" 20693msgid "unknown" 20694msgstr "" 20695 20696#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:473 20697msgid "unlimited" 20698msgstr "" 20699 20700#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20701#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20702msgid "unreliable evidence" 20703msgstr "" 20704 20705#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366 20706#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374 20707#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28 20708msgid "up" 20709msgstr "" 20710 20711#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33 20712msgid "update" 20713msgstr "" 20714 20715#. I18N: A button label. 20716#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20717msgid "upload" 20718msgstr "" 20719 20720#. I18N: A button label. 20721#: resources/views/branches-page.phtml:51 20722#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58 20723#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20724#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58 20725#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20726#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73 20727#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57 20728#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20729#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20730#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20731#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79 20732#: resources/views/report-setup-page.phtml:87 20733#: resources/views/report-setup-page.phtml:92 20734msgid "view" 20735msgstr "" 20736 20737#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20738#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20739#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86 20740#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 20741#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145 20742msgid "visitors" 20743msgstr "" 20744 20745#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20746#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20747msgctxt "FEMALE" 20748msgid "was born" 20749msgstr "" 20750 20751#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20752#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20753msgctxt "MALE" 20754msgid "was born" 20755msgstr "" 20756 20757#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20758msgid "webtrees" 20759msgstr "" 20760 20761#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303 20762msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format." 20763msgstr "" 20764 20765#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 20766msgid "webtrees does not recognise this file format." 20767msgstr "" 20768 20769#: app/Services/MessageService.php:136 20770msgid "webtrees message" 20771msgstr "" 20772 20773#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49 20774msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20775msgstr "" 20776 20777#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20778#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49 20779msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20780msgstr "" 20781 20782#: app/Services/MessageService.php:233 20783msgid "webtrees sends emails with no storage" 20784msgstr "" 20785 20786#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391 20787msgid "wife" 20788msgstr "" 20789 20790#. I18N: Name of a theme. 20791#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20792msgid "xenea" 20793msgstr "" 20794 20795#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 20796msgid "years" 20797msgstr "" 20798 20799#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88 20800#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20801#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143 20802#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20803#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20804#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145 20805#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 20806#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 20807#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 20808#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 20809#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 20810#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 20811#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 20812#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 20813#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 20814#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 20815#: resources/views/lists/families-table.phtml:234 20816#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20817#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 20818#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 20819#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 20820#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 20821#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 20822#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 20823#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 20824#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 20825#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 20826#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 20827#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 20828#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20829#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20830#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20831#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20832#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20833#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20834#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20835msgid "yes" 20836msgstr "" 20837 20838#. I18N: [you should check that:] ... 20839#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32 20840msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20841msgstr "" 20842 20843#: app/Services/RelationshipService.php:442 20844msgid "younger brother" 20845msgstr "" 20846 20847#: app/Services/RelationshipService.php:484 20848msgid "younger sibling" 20849msgstr "" 20850 20851#: app/Services/RelationshipService.php:463 20852msgid "younger sister" 20853msgstr "" 20854 20855#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 20856#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 20857#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 20858#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 20859#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 20860#, php-format 20861msgid "±%s year" 20862msgid_plural "±%s years" 20863msgstr[0] "" 20864msgstr[1] "" 20865 20866#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291 20867#, php-format 20868msgid "“%1$s” should be “%2$s”." 20869msgstr "" 20870 20871#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71 20872#, php-format 20873msgid "“%s“ has been copied to the clipboard." 20874msgstr "" 20875 20876#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20877#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62 20878#: app/Services/MapDataService.php:199 20879#, php-format 20880msgid "“%s” has been deleted." 20881msgstr "“%s” tos dipupus." 20882 20883#. I18N: Description of a “Data fix” module 20884#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 20885msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20886msgstr "" 20887 20888#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1002 20889#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1088 20890msgid "…" 20891msgstr "" 20892 20893#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20894#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1051 20895#: app/Module/IndividualListModule.php:255 20896#: app/Module/IndividualListModule.php:479 20897msgctxt "Unknown given name" 20898msgid "…" 20899msgstr "" 20900 20901#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20902#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1050 20903#: app/Module/IndividualListModule.php:240 20904#: app/Module/IndividualListModule.php:264 20905#: app/Module/IndividualListModule.php:495 20906msgctxt "Unknown surname" 20907msgid "…" 20908msgstr "" 20909 20910#, php-format 20911#~ msgid "#%s" 20912#~ msgstr "#%s" 20913 20914#, php-format 20915#~ msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s." 20916#~ msgstr "%1$s %2$s ngagaduhan %3$s tutumbu kana %4$s." 20917 20918#, php-format 20919#~ msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created." 20920#~ msgstr "Polder %s teu aya, sareng teu tiasa didamel." 20921 20922#~ msgid "The record has been copied to the clipboard." 20923#~ msgstr "Catetan tos ditiron kana papan klip." 20924