1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5"POT-Creation-Date: 2024-03-19 10:15+0000\n" 6"PO-Revision-Date: 2021-04-01 13:27+0000\n" 7"Last-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\n" 8"Language-Team: Sundanese <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/su/>\n" 9"Language: su\n" 10"MIME-Version: 1.0\n" 11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 13"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 14"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" 15 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 20#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 21#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 22msgid " but the details are unknown" 23msgstr " tapi sacara rinci mah teu aya anu terang" 24 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 30#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 31#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 37#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 38#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 39msgid " in " 40msgstr " dina " 41 42#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 43#: app/Services/RelationshipService.php:2179 44#, php-format 45msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 46msgstr "%1$s %2$s kali dipupus karuhun" 47 48#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 49#: app/Services/RelationshipService.php:2184 50#, php-format 51msgid "%1$s %2$s times removed descending" 52msgstr "%1$s %2$s kali dipupus turunan" 53 54#. I18N: %s is a person's name 55#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 56#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 57#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:34 58#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:37 59#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:34 60#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:39 61#, php-format 62msgid "%1$s (%2$s)" 63msgstr "%1$s (%2$s)" 64 65#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:241 66#, php-format 67msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 68msgstr "" 69 70#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278 71#, php-format 72msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 73msgstr "" 74 75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265 77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270 78#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275 79#, php-format 80msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 81msgstr "" 82 83#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 84#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:262 85#, php-format 86msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 87msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 88msgstr[0] "" 89msgstr[1] "" 90 91#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392 92#, php-format 93msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 94msgstr "" 95 96#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 97#: app/Services/RelationshipService.php:2437 98#, php-format 99msgid "%1$s × %2$s" 100msgstr "" 101 102#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 103#: app/Services/RelationshipService.php:2415 104#, php-format 105msgctxt "FEMALE" 106msgid "%1$s × %2$s" 107msgstr "" 108 109#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 110#: app/Services/RelationshipService.php:2392 111#, php-format 112msgctxt "MALE" 113msgid "%1$s × %2$s" 114msgstr "" 115 116#. I18N: image dimensions, width × height 117#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326 118#, php-format 119msgid "%1$s × %2$s pixels" 120msgstr "" 121 122#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 123#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 124#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 125#: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130 126#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 127#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570 128#: app/GedcomRecord.php:551 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 129#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 130#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103 132#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107 133#: resources/views/fact-association-structure.phtml:111 134#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 135#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 136#, php-format 137msgid "%1$s: %2$s" 138msgstr "" 139 140#. I18N: A range of numbers 141#: app/Individual.php:490 app/Module/StatisticsChartModule.php:856 142#, php-format 143msgid "%1$s–%2$s" 144msgstr "" 145 146#: app/Services/RelationshipService.php:2205 147#, php-format 148msgid "%1$s’s %2$s" 149msgstr "" 150 151#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 152#: app/I18N.php:604 153msgid "%H:%i:%s" 154msgstr "" 155 156#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 157#: app/I18N.php:242 158msgid "%j %F %Y" 159msgstr "" 160 161#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 162#, php-format 163msgid "%s BCE" 164msgstr "" 165 166#. I18N: size of file in KB 167#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312 168#: app/Services/MediaFileService.php:92 169#, php-format 170msgid "%s KB" 171msgstr "" 172 173#: app/Module/ClippingsCartModule.php:542 174#, php-format 175msgid "%s and her ancestors" 176msgstr "" 177 178#: app/Module/ClippingsCartModule.php:551 179#, php-format 180msgid "%s and his ancestors" 181msgstr "" 182 183#: app/Module/ClippingsCartModule.php:845 184#, php-format 185msgid "%s and the individuals that reference it." 186msgstr "" 187 188#. I18N: %s is a family (husband + wife) 189#: app/Module/ClippingsCartModule.php:447 190#, php-format 191msgid "%s and their children" 192msgstr "" 193 194#. I18N: %s is a family (husband + wife) 195#: app/Module/ClippingsCartModule.php:449 196#, php-format 197msgid "%s and their descendants" 198msgstr "" 199 200#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85 201#, php-format 202msgid "%s anonymous signed-in user" 203msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 204msgstr[0] "" 205msgstr[1] "" 206 207#: resources/views/family-page-children.phtml:21 208#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44 209#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42 210#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 211#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17 212#, php-format 213msgid "%s child" 214msgid_plural "%s children" 215msgstr[0] "" 216 217#: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 218#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 219#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:976 220#, php-format 221msgid "%s day" 222msgid_plural "%s days" 223msgstr[0] "" 224msgstr[1] "" 225 226#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228 227#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:92 228#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:83 229#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:173 app/Module/UserJournalModule.php:175 230#, php-format 231msgid "%s does not exist." 232msgstr "" 233 234#: resources/views/calendar-list.phtml:25 235#, php-format 236msgid "%s family" 237msgid_plural "%s families" 238msgstr[0] "" 239 240#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:73 241#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:105 242#, php-format 243msgid "%s family has been updated." 244msgid_plural "%s families have been updated." 245msgstr[0] "" 246msgstr[1] "" 247 248#: resources/views/admin/locations.phtml:111 249#, php-format 250msgid "%s family tree" 251msgid_plural "%s family trees" 252msgstr[0] "%s silsilah kulawargi" 253 254#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 255#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 256#, php-format 257msgid "%s grandchild" 258msgid_plural "%s grandchildren" 259msgstr[0] "" 260 261#: app/Module/LifespansChartModule.php:272 262#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 263#: resources/views/calendar-list.phtml:20 264#, php-format 265msgid "%s individual" 266msgid_plural "%s individuals" 267msgstr[0] "" 268msgstr[1] "" 269 270#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:69 271#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:95 272#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:101 273#, php-format 274msgid "%s individual has been updated." 275msgid_plural "%s individuals have been updated." 276msgstr[0] "" 277msgstr[1] "" 278 279#: app/Module/UserMessagesModule.php:156 280#, php-format 281msgid "%s message" 282msgid_plural "%s messages" 283msgstr[0] "" 284msgstr[1] "" 285 286#: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 287#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357 288#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981 289#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:197 290#, php-format 291msgid "%s month" 292msgid_plural "%s months" 293msgstr[0] "" 294msgstr[1] "" 295 296#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:85 297#, php-format 298msgid "%s note has been updated." 299msgid_plural "%s notes have been updated." 300msgstr[0] "" 301msgstr[1] "" 302 303#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314 304#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318 305#, php-format 306msgid "%s occurs too many times." 307msgstr "" 308 309#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 310#: app/Services/RelationshipService.php:2152 311#, php-format 312msgid "%s once removed ascending" 313msgstr "" 314 315#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 316#: app/Services/RelationshipService.php:2157 317#, php-format 318msgid "%s once removed descending" 319msgstr "" 320 321#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:77 322#, php-format 323msgid "%s repository has been updated." 324msgid_plural "%s repositories have been updated." 325msgstr[0] "" 326msgstr[1] "" 327 328#. I18N: %s is a person's name 329#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 330#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 331#, php-format 332msgid "%s sent you the following message." 333msgstr "" 334 335#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 336#, php-format 337msgid "%s signed-in user" 338msgid_plural "%s signed-in users" 339msgstr[0] "" 340msgstr[1] "" 341 342#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:81 343#, php-format 344msgid "%s source has been updated." 345msgid_plural "%s sources have been updated." 346msgstr[0] "" 347msgstr[1] "" 348 349#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 350#: app/Services/RelationshipService.php:2170 351#, php-format 352msgid "%s three times removed ascending" 353msgstr "" 354 355#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 356#: app/Services/RelationshipService.php:2175 357#, php-format 358msgid "%s three times removed descending" 359msgstr "" 360 361#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 362#: app/Services/RelationshipService.php:2161 363#, php-format 364msgid "%s twice removed ascending" 365msgstr "" 366 367#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 368#: app/Services/RelationshipService.php:2166 369#, php-format 370msgid "%s twice removed descending" 371msgstr "" 372 373#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102 374#, php-format 375msgid "%s week" 376msgid_plural "%s weeks" 377msgstr[0] "" 378msgstr[1] "" 379 380#: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 381#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362 382#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986 383#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195 384#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 385#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 386#, php-format 387msgid "%s year" 388msgid_plural "%s years" 389msgstr[0] "" 390msgstr[1] "" 391 392#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157 393#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 394#, php-format 395msgid "%s year anniversary" 396msgstr "" 397 398#: app/Services/RelationshipService.php:2355 399#, php-format 400msgid "%s × cousin" 401msgstr "" 402 403#: app/Services/RelationshipService.php:2319 404#, php-format 405msgctxt "FEMALE" 406msgid "%s × cousin" 407msgstr "" 408 409#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 410#: app/Services/RelationshipService.php:2282 411#, php-format 412msgctxt "MALE" 413msgid "%s × cousin" 414msgstr "" 415 416#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 417#: app/Date/JulianDate.php:98 418#, php-format 419msgid "%s BCE" 420msgstr "" 421 422#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 423#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 424#, php-format 425msgid "%s CE" 426msgstr "" 427 428#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 429#: app/Module/StatisticsChartModule.php:861 430#, php-format 431msgid "%s+" 432msgstr "" 433 434#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543 435#, php-format 436msgid "%s, her ancestors and their families" 437msgstr "" 438 439#: app/Module/ClippingsCartModule.php:540 440#, php-format 441msgid "%s, her parents and siblings" 442msgstr "" 443 444#: app/Module/ClippingsCartModule.php:541 445#, php-format 446msgid "%s, her spouses and children" 447msgstr "" 448 449#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544 450#, php-format 451msgid "%s, her spouses and descendants" 452msgstr "" 453 454#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552 455#, php-format 456msgid "%s, his ancestors and their families" 457msgstr "" 458 459#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549 460#, php-format 461msgid "%s, his parents and siblings" 462msgstr "" 463 464#: app/Module/ClippingsCartModule.php:550 465#, php-format 466msgid "%s, his spouses and children" 467msgstr "" 468 469#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553 470#, php-format 471msgid "%s, his spouses and descendants" 472msgstr "" 473 474#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 475#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30 476#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35 477msgid "<select>" 478msgstr "" 479 480#: resources/views/fact-date.phtml:123 481#, php-format 482msgid "(%s after death)" 483msgstr "" 484 485#. I18N: The current age of a living individual 486#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:179 487#, php-format 488msgid "(age %s)" 489msgstr "" 490 491#. I18N: The age of an individual at a given date 492#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:166 493#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70 494#: resources/views/fact-date.phtml:103 495#, php-format 496msgid "(aged %s)" 497msgstr "" 498 499#. I18N: The age of an individual at a given date 500#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:163 501#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67 502#: resources/views/fact-date.phtml:99 503#, php-format 504msgctxt "Female" 505msgid "(aged %s)" 506msgstr "" 507 508#. I18N: The age of an individual at a given date 509#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:160 510#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64 511#: resources/views/fact-date.phtml:95 512#, php-format 513msgctxt "Male" 514msgid "(aged %s)" 515msgstr "" 516 517#. I18N: %s is a number 518#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 519#, php-format 520msgid "(filtered from %s total entries)" 521msgstr "" 522 523#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49 524#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58 525msgid "(includes media files)" 526msgstr "" 527 528#: resources/views/fact-date.phtml:117 529msgid "(on the date of death)" 530msgstr "" 531 532#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 533#: app/I18N.php:315 534msgid ", " 535msgstr "" 536 537#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 538msgctxt "CENTURY" 539msgid "10th" 540msgstr "" 541 542#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 543msgctxt "CENTURY" 544msgid "11th" 545msgstr "" 546 547#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 548msgctxt "CENTURY" 549msgid "12th" 550msgstr "" 551 552#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 553msgctxt "CENTURY" 554msgid "13th" 555msgstr "" 556 557#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 558msgctxt "CENTURY" 559msgid "14th" 560msgstr "" 561 562#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 563msgctxt "CENTURY" 564msgid "15th" 565msgstr "" 566 567#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 568msgctxt "CENTURY" 569msgid "16th" 570msgstr "" 571 572#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 573msgctxt "CENTURY" 574msgid "17th" 575msgstr "" 576 577#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 578msgctxt "CENTURY" 579msgid "18th" 580msgstr "" 581 582#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 583msgctxt "CENTURY" 584msgid "19th" 585msgstr "" 586 587#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 588msgctxt "CENTURY" 589msgid "1st" 590msgstr "" 591 592#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 593msgctxt "CENTURY" 594msgid "20th" 595msgstr "" 596 597#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 598msgctxt "CENTURY" 599msgid "21st" 600msgstr "" 601 602#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 603msgctxt "CENTURY" 604msgid "2nd" 605msgstr "" 606 607#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 608msgctxt "CENTURY" 609msgid "3rd" 610msgstr "" 611 612#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 613msgctxt "CENTURY" 614msgid "4th" 615msgstr "" 616 617#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 618msgctxt "CENTURY" 619msgid "5th" 620msgstr "" 621 622#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 623msgctxt "CENTURY" 624msgid "6th" 625msgstr "" 626 627#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 628msgctxt "CENTURY" 629msgid "7th" 630msgstr "" 631 632#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 633msgctxt "CENTURY" 634msgid "8th" 635msgstr "" 636 637#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 638msgctxt "CENTURY" 639msgid "9th" 640msgstr "" 641 642#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 643#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:109 644msgid "<default theme>" 645msgstr "" 646 647#: resources/views/register-page.phtml:28 648msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 649msgstr "" 650 651#. I18N: URL = web address 652#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36 653msgid "A URL" 654msgstr "" 655 656#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 657#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:124 658msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 659msgstr "" 660 661#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 662#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 663msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 664msgstr "" 665 666#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 667#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:86 668msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 669msgstr "" 670 671#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 672#: app/Module/PedigreeChartModule.php:113 673msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 674msgstr "" 675 676#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 677#: app/Module/AncestorsChartModule.php:107 678msgid "A chart of an individual’s ancestors." 679msgstr "" 680 681#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 682#: app/Module/DescendancyChartModule.php:103 683msgid "A chart of an individual’s descendants." 684msgstr "" 685 686#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 687#: app/Module/LifespansChartModule.php:115 688msgid "A chart of individuals’ lifespans." 689msgstr "" 690 691#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 692msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 693msgstr "" 694 695#. I18N: Description of a “Data fix” module 696#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:67 697msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 698msgstr "" 699 700#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 701#: app/Module/FanChartModule.php:146 702msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 703msgstr "" 704 705#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37 706#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30 707#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51 708#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32 709#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88 710msgid "A file on the server" 711msgstr "" 712 713#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27 714#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54 715#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41 716#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28 717#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44 718msgid "A file on your computer" 719msgstr "" 720 721#. I18N: Description of the “My page” module 722#: app/Module/UserWelcomeModule.php:68 723msgid "A greeting message and useful links for a user." 724msgstr "" 725 726#. I18N: Description of the “Home page” module 727#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:66 728msgid "A greeting message for site visitors." 729msgstr "" 730 731#. I18N: Description of the “Contact information” module 732#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 733msgid "A link to the site contacts." 734msgstr "" 735 736#. I18N: Description of the “webtrees” module 737#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 738msgid "A link to the webtrees home page." 739msgstr "" 740 741#. I18N: Description of the “Branches” module 742#: app/Module/BranchesListModule.php:108 743msgid "A list of branches of a family." 744msgstr "" 745 746#. I18N: Description of the “Pending changes” module 747#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91 748msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 749msgstr "" 750 751#. I18N: Description of the “Families” module 752#: app/Module/FamilyListModule.php:60 753msgid "A list of families." 754msgstr "" 755 756#. I18N: Description of the “FAQ” module 757#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:81 758msgid "A list of frequently asked questions and answers." 759msgstr "" 760 761#. I18N: Description of the “Individuals” module 762#: app/Module/IndividualListModule.php:103 763msgid "A list of individuals." 764msgstr "" 765 766#. I18N: Description of the “Locations” module 767#: app/Module/LocationListModule.php:76 768msgid "A list of locations." 769msgstr "" 770 771#. I18N: Description of the “Media objects” module 772#: app/Module/MediaListModule.php:98 773msgid "A list of media objects." 774msgstr "" 775 776#. I18N: Description of the “Recent changes” module 777#: app/Module/RecentChangesModule.php:96 778msgid "A list of records that have been updated recently." 779msgstr "" 780 781#. I18N: Description of the “Repositories” module 782#: app/Module/RepositoryListModule.php:76 783msgid "A list of repositories." 784msgstr "" 785 786#. I18N: Description of the “Shared notes” module 787#: app/Module/NoteListModule.php:73 788msgid "A list of shared notes." 789msgstr "" 790 791#. I18N: Description of the “Sources” module 792#: app/Module/SourceListModule.php:75 793msgid "A list of sources." 794msgstr "" 795 796#. I18N: Description of the “Submitters” module 797#: app/Module/SubmitterListModule.php:76 798msgid "A list of submitters." 799msgstr "" 800 801#. I18N: Description of “Research tasks” module 802#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86 803msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 804msgstr "" 805 806#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 807#: app/Module/YahrzeitModule.php:78 808msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 809msgstr "" 810 811#. I18N: Description of the “On this day” module 812#: app/Module/OnThisDayModule.php:113 813msgid "A list of the anniversaries that occur today." 814msgstr "" 815 816#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 817#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133 818msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 819msgstr "" 820 821#. I18N: Description of the “Top given names” module 822#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:60 823msgid "A list of the most popular given names." 824msgstr "" 825 826#. I18N: Description of the “Top surnames” module 827#: app/Module/TopSurnamesModule.php:83 828msgid "A list of the most popular surnames." 829msgstr "" 830 831#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 832#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63 833msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 834msgstr "" 835 836#. I18N: Description of the “Who is online” module 837#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:54 838msgid "A list of users and visitors who are currently online." 839msgstr "" 840 841#: resources/views/help/media-object.phtml:10 842msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 843msgstr "" 844 845#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 846#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22 847#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17 848#, php-format 849msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 850msgstr "" 851 852#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:78 853#: app/Module/CheckForNewVersion.php:104 854#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203 855#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31 856#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22 857#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19 858msgid "A new version of webtrees is available." 859msgstr "Tos aya versi enggal tina sistem webtrees." 860 861#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:119 862#, php-format 863msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 864msgstr "" 865 866#. I18N: Description of the “Journal” module 867#: app/Module/UserJournalModule.php:64 868msgid "A private area to record notes or keep a journal." 869msgstr "" 870 871#. I18N: %s is a server name/URL 872#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24 873#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 874#, php-format 875msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 876msgstr "" 877 878#. I18N: Description of the “Pedigree” module 879#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 880#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 881msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 882msgstr "" 883 884#. I18N: Description of the “Ancestors” module 885#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 886#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 887msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 888msgstr "" 889 890#. I18N: Description of the “Descendants” module 891#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 892#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 893msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 894msgstr "" 895 896#. I18N: Description of the “Individual” module 897#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 898#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 899msgid "A report of an individual’s details." 900msgstr "" 901 902#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 903msgid "A report of facts which are supported by a given source." 904msgstr "" 905 906#. I18N: Description of the “Family” module 907#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 908#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 909msgid "A report of family members and their details." 910msgstr "" 911 912#. I18N: Description of the “Deaths” module 913#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 914msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 915msgstr "" 916 917#. I18N: Description of the “Occupations” module 918#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 919#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 920msgid "A report of individuals who had a given occupation." 921msgstr "" 922 923#. I18N: Description of the “Births” module 924#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 925msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 926msgstr "" 927 928#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 929#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 930#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 931msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 932msgstr "" 933 934#. I18N: Description of the “Marriages” module 935#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 936#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 937msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 938msgstr "" 939 940#. I18N: Description of the “Changes” module 941#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 942#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 943msgid "A report of recent and pending changes." 944msgstr "" 945 946#. I18N: Description of the “Related families” 947#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 948#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 949msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 950msgstr "" 951 952#. I18N: Description of the “Related individuals” module 953#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 954#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 955msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 956msgstr "" 957 958#. I18N: Description of the “Source” module 959#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 960msgid "A report of the information provided by a source." 961msgstr "" 962 963#. I18N: Description of the “Missing data” 964#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 965#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 966msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 967msgstr "" 968 969#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 970#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 971#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 972msgid "A report of vital records for a given date or place." 973msgstr "" 974 975#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234 976msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 977msgstr "" 978 979#. I18N: Description of the “Family navigator” module 980#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 981msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 982msgstr "" 983 984#. I18N: Description of the “Extra information” module 985#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 986msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 987msgstr "" 988 989#. I18N: Description of the “Descendants” module 990#: app/Module/DescendancyModule.php:70 991msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 992msgstr "" 993 994#. I18N: Description of the “Families” module 995#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 996msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 997msgstr "" 998 999#. I18N: Description of the “Facts and events” module 1000#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84 1001msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 1002msgstr "" 1003 1004#. I18N: Description of the “Media” module 1005#: app/Module/MediaTabModule.php:68 1006msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 1007msgstr "" 1008 1009#. I18N: Description of the “Notes” module 1010#: app/Module/NotesTabModule.php:69 1011msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 1012msgstr "" 1013 1014#. I18N: Description of the “Sources” module 1015#: app/Module/SourcesTabModule.php:67 1016msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1017msgstr "" 1018 1019#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1020#: app/Module/TimelineChartModule.php:104 1021msgid "A timeline displaying individual events." 1022msgstr "" 1023 1024#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118 1025msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1026msgstr "" 1027 1028#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1029#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1030#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1031#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1032#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1033#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1034#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1035#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1037#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1038#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1039#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1040#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1041#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1043#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1044msgctxt "paper size" 1045msgid "A3" 1046msgstr "" 1047 1048#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1049#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1050#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1051#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1052#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1053#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1054#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1055#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1056#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1057#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1058#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1059#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1060#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1061#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1063#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1064msgctxt "paper size" 1065msgid "A4" 1066msgstr "" 1067 1068#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1069#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1070#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1071#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1072#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1073msgid "API key" 1074msgstr "" 1075 1076#. I18N: Location of an LDS church temple 1077#: app/Elements/TempleCode.php:53 1078msgid "Aba, Nigeria" 1079msgstr "" 1080 1081#: app/Date/JalaliDate.php:280 1082msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1083msgid "Aban" 1084msgstr "" 1085 1086#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1087#: app/Date/JalaliDate.php:153 1088msgctxt "GENITIVE" 1089msgid "Aban" 1090msgstr "" 1091 1092#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1093#: app/Date/JalaliDate.php:243 1094msgctxt "INSTRUMENTAL" 1095msgid "Aban" 1096msgstr "" 1097 1098#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1099#: app/Date/JalaliDate.php:198 1100msgctxt "LOCATIVE" 1101msgid "Aban" 1102msgstr "" 1103 1104#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1105#: app/Date/JalaliDate.php:108 1106msgctxt "NOMINATIVE" 1107msgid "Aban" 1108msgstr "" 1109 1110#. I18N: A configuration setting 1111#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 1112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 1113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:564 1114msgid "Abbreviate place names" 1115msgstr "" 1116 1117#: app/CustomTags/GedcomL.php:262 app/CustomTags/RootsMagic.php:80 1118#: app/Gedcom.php:828 resources/views/lists/sources-table.phtml:97 1119#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24 1120msgid "Abbreviation" 1121msgstr "" 1122 1123#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 1124#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61 1125msgid "Accept" 1126msgstr "" 1127 1128#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103 1129msgid "Accept all changes" 1130msgstr "" 1131 1132#: resources/views/admin/components.phtml:43 1133#: resources/views/admin/components.phtml:106 1134#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233 1135msgid "Access level" 1136msgstr "" 1137 1138#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231 1139msgid "Access to family trees" 1140msgstr "" 1141 1142#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96 1143msgid "Account approval and email verification" 1144msgstr "" 1145 1146#. I18N: Location of an LDS church temple 1147#: app/Elements/TempleCode.php:54 1148msgid "Accra, Ghana" 1149msgstr "" 1150 1151#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45 1152msgid "Action" 1153msgstr "" 1154 1155#. I18N: a month in the Jewish calendar 1156#: app/Date/JewishDate.php:205 1157msgctxt "GENITIVE" 1158msgid "Adar" 1159msgstr "" 1160 1161#. I18N: a month in the Jewish calendar 1162#: app/Date/JewishDate.php:309 1163msgctxt "INSTRUMENTAL" 1164msgid "Adar" 1165msgstr "" 1166 1167#. I18N: a month in the Jewish calendar 1168#: app/Date/JewishDate.php:257 1169msgctxt "LOCATIVE" 1170msgid "Adar" 1171msgstr "" 1172 1173#. I18N: a month in the Jewish calendar 1174#: app/Date/JewishDate.php:153 1175msgctxt "NOMINATIVE" 1176msgid "Adar" 1177msgstr "" 1178 1179#. I18N: a month in the Jewish calendar 1180#: app/Date/JewishDate.php:203 1181msgctxt "GENITIVE" 1182msgid "Adar I" 1183msgstr "" 1184 1185#. I18N: a month in the Jewish calendar 1186#: app/Date/JewishDate.php:307 1187msgctxt "INSTRUMENTAL" 1188msgid "Adar I" 1189msgstr "" 1190 1191#. I18N: a month in the Jewish calendar 1192#: app/Date/JewishDate.php:255 1193msgctxt "LOCATIVE" 1194msgid "Adar I" 1195msgstr "" 1196 1197#. I18N: a month in the Jewish calendar 1198#: app/Date/JewishDate.php:151 1199msgctxt "NOMINATIVE" 1200msgid "Adar I" 1201msgstr "" 1202 1203#. I18N: a month in the Jewish calendar 1204#: app/Date/JewishDate.php:223 1205msgctxt "GENITIVE" 1206msgid "Adar II" 1207msgstr "" 1208 1209#. I18N: a month in the Jewish calendar 1210#: app/Date/JewishDate.php:327 1211msgctxt "INSTRUMENTAL" 1212msgid "Adar II" 1213msgstr "" 1214 1215#. I18N: a month in the Jewish calendar 1216#: app/Date/JewishDate.php:275 1217msgctxt "LOCATIVE" 1218msgid "Adar II" 1219msgstr "" 1220 1221#. I18N: a month in the Jewish calendar 1222#: app/Date/JewishDate.php:171 1223msgctxt "NOMINATIVE" 1224msgid "Adar II" 1225msgstr "" 1226 1227#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1228#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1229msgid "Add" 1230msgstr "" 1231 1232#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 1233#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557 1234#: app/Module/ClippingsCartModule.php:667 1235#: app/Module/ClippingsCartModule.php:711 1236#: app/Module/ClippingsCartModule.php:755 1237#: app/Module/ClippingsCartModule.php:799 1238#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848 1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:903 1240#, php-format 1241msgid "Add %s to the clippings cart" 1242msgstr "" 1243 1244#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:221 1245msgid "Add a brother" 1246msgstr "" 1247 1248#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77 1249#: resources/views/family-page-menu.phtml:54 1250#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:229 1251msgid "Add a child" 1252msgstr "" 1253 1254#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:85 1255#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155 1256msgid "Add a child to create a one-parent family" 1257msgstr "" 1258 1259#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:76 1260#: resources/views/family-page-children.phtml:47 1261#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:225 1262msgid "Add a daughter" 1263msgstr "" 1264 1265#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21 1266#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60 1267#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16 1268msgid "Add a fact" 1269msgstr "" 1270 1271#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77 1272#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36 1273#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44 1274#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107 1275msgid "Add a father" 1276msgstr "" 1277 1278#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47 1279#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56 1280msgid "Add a favorite" 1281msgstr "" 1282 1283#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85 1284#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:86 1285#: resources/views/family-page-menu.phtml:41 1286#: resources/views/family-page-parents.phtml:29 1287#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:64 1288#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134 1289msgid "Add a husband" 1290msgstr "" 1291 1292#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:71 1293#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 1294msgid "Add a husband using an existing individual" 1295msgstr "" 1296 1297#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62 1298msgid "Add a journal entry" 1299msgstr "" 1300 1301#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:68 1302#: resources/views/media-page-menu.phtml:34 1303#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1304msgid "Add a media file" 1305msgstr "" 1306 1307#: resources/views/family-page-menu.phtml:69 1308#: resources/views/individual-page-images.phtml:61 1309#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97 1310msgid "Add a media object" 1311msgstr "" 1312 1313#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:75 1314#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66 1315#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74 1316#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114 1317msgid "Add a mother" 1318msgstr "" 1319 1320#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45 1321msgid "Add a name" 1322msgstr "" 1323 1324#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63 1325msgid "Add a news article" 1326msgstr "" 1327 1328#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98 1329msgid "Add a note" 1330msgstr "" 1331 1332#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:229 1333msgid "Add a sibling" 1334msgstr "" 1335 1336#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:225 1337msgid "Add a sister" 1338msgstr "" 1339 1340#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:75 1341#: resources/views/family-page-children.phtml:43 1342#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:221 1343msgid "Add a son" 1344msgstr "" 1345 1346#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77 1347msgid "Add a source citation" 1348msgstr "" 1349 1350#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87 1351msgid "Add a spouse" 1352msgstr "" 1353 1354#: app/Module/StoriesModule.php:289 1355#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 1356#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38 1357msgid "Add a story" 1358msgstr "" 1359 1360#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1361#: resources/views/admin/control-panel.phtml:536 1362msgid "Add a user" 1363msgstr "" 1364 1365#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:83 1366#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:85 1367#: resources/views/family-page-menu.phtml:48 1368#: resources/views/family-page-parents.phtml:51 1369#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:101 1370#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132 1371msgid "Add a wife" 1372msgstr "" 1373 1374#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74 1375#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144 1376msgid "Add a wife using an existing individual" 1377msgstr "" 1378 1379#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1380#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:299 1381#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47 1382msgid "Add an FAQ" 1383msgstr "" 1384 1385#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35 1386msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1387msgstr "" 1388 1389#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23 1390msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1391msgstr "" 1392 1393#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20 1394msgid "Add from clipboard" 1395msgstr "" 1396 1397#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1398msgid "Add historic events to an individual’s page." 1399msgstr "" 1400 1401#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1402msgid "Add individuals" 1403msgstr "" 1404 1405#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:150 1406msgid "Add marriage details" 1407msgstr "" 1408 1409#. I18N: Name of a module 1410#: app/Module/FixMissingDeaths.php:55 1411msgid "Add missing death records" 1412msgstr "" 1413 1414#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51 1415msgid "Add more blocks from the following list." 1416msgstr "" 1417 1418#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44 1419msgid "Add more fields" 1420msgstr "" 1421 1422#. I18N: Description of the “Stories” module 1423#: app/Module/StoriesModule.php:74 1424msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1425msgstr "" 1426 1427#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 1428msgid "Add new, and update existing records" 1429msgstr "" 1430 1431#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107 1432msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1433msgstr "" 1434 1435#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1436#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44 1437msgid "Add styling and scripts to every page." 1438msgstr "" 1439 1440#. I18N: A configuration setting 1441#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197 1442msgid "Add to TITLE header tag" 1443msgstr "" 1444 1445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:183 1446#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 1447msgid "Add to the clippings cart" 1448msgstr "" 1449 1450#. I18N: A configuration setting 1451#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140 1452msgid "Add unique identifiers" 1453msgstr "" 1454 1455#: resources/views/admin/trees.phtml:219 1456msgid "Add unlinked records" 1457msgstr "" 1458 1459#. I18N: Description of the “HTML” module 1460#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72 1461msgid "Add your own text and graphics." 1462msgstr "" 1463 1464#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:181 1465msgid "Add/edit a journal/news entry" 1466msgstr "" 1467 1468#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:226 1469#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:402 1470#: app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:853 1471#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 1472#: app/Module/FixCemeteryTag.php:82 1473#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35 1474msgid "Address" 1475msgstr "" 1476 1477#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67 1478#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807 1479#: app/Gedcom.php:854 1480msgid "Address line 1" 1481msgstr "" 1482 1483#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68 1484#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808 1485#: app/Gedcom.php:855 1486msgid "Address line 2" 1487msgstr "" 1488 1489#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 1490#: app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:856 1491msgid "Address line 3" 1492msgstr "" 1493 1494#: resources/views/admin/tags.phtml:264 1495msgid "Addresses" 1496msgstr "" 1497 1498#. I18N: Location of an LDS church temple 1499#: app/Elements/TempleCode.php:55 1500msgid "Adelaide, Australia" 1501msgstr "" 1502 1503#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 1504msgid "Administrative ID" 1505msgstr "" 1506 1507#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225 1508#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274 1509msgid "Administrator" 1510msgstr "" 1511 1512#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39 1513msgid "Administrator account" 1514msgstr "" 1515 1516#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210 1517msgid "Administrator comments on user" 1518msgstr "" 1519 1520#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 1521msgid "Administrators" 1522msgstr "Kuncén" 1523 1524#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81 1525msgctxt "Female pedigree" 1526msgid "Adopted" 1527msgstr "" 1528 1529#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1530msgctxt "Male pedigree" 1531msgid "Adopted" 1532msgstr "" 1533 1534#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91 1535msgctxt "Pedigree" 1536msgid "Adopted" 1537msgstr "" 1538 1539#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1540msgid "Adopted by both parents" 1541msgstr "" 1542 1543#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92 1544#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1545msgid "Adopted by father" 1546msgstr "" 1547 1548#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93 1549#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1550msgid "Adopted by mother" 1551msgstr "" 1552 1553#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71 1554#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63 1555msgid "Adopted name" 1556msgstr "" 1557 1558#: app/Gedcom.php:576 app/Gedcom.php:579 1559#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155 1560msgid "Adoption" 1561msgstr "" 1562 1563#: app/Services/IndividualFactsService.php:232 1564msgid "Adoption of a brother" 1565msgstr "" 1566 1567#: app/Services/IndividualFactsService.php:211 1568msgid "Adoption of a child" 1569msgstr "" 1570 1571#: app/Services/IndividualFactsService.php:210 1572msgid "Adoption of a daughter" 1573msgstr "" 1574 1575#: app/Services/IndividualFactsService.php:280 1576#: app/Services/IndividualFactsService.php:303 1577#: app/Services/IndividualFactsService.php:326 1578msgid "Adoption of a grandchild" 1579msgstr "" 1580 1581#: app/Services/IndividualFactsService.php:279 1582msgid "Adoption of a granddaughter" 1583msgstr "" 1584 1585#: app/Services/IndividualFactsService.php:302 1586msgctxt "daughter’s daughter" 1587msgid "Adoption of a granddaughter" 1588msgstr "" 1589 1590#: app/Services/IndividualFactsService.php:325 1591msgctxt "son’s daughter" 1592msgid "Adoption of a granddaughter" 1593msgstr "" 1594 1595#: app/Services/IndividualFactsService.php:278 1596msgid "Adoption of a grandson" 1597msgstr "" 1598 1599#: app/Services/IndividualFactsService.php:301 1600msgctxt "daughter’s son" 1601msgid "Adoption of a grandson" 1602msgstr "" 1603 1604#: app/Services/IndividualFactsService.php:324 1605msgctxt "son’s son" 1606msgid "Adoption of a grandson" 1607msgstr "" 1608 1609#: app/Services/IndividualFactsService.php:255 1610msgid "Adoption of a half-brother" 1611msgstr "" 1612 1613#: app/Services/IndividualFactsService.php:257 1614msgid "Adoption of a half-sibling" 1615msgstr "" 1616 1617#: app/Services/IndividualFactsService.php:256 1618msgid "Adoption of a half-sister" 1619msgstr "" 1620 1621#: app/Services/IndividualFactsService.php:234 1622msgid "Adoption of a sibling" 1623msgstr "" 1624 1625#: app/Services/IndividualFactsService.php:233 1626msgid "Adoption of a sister" 1627msgstr "" 1628 1629#: app/Services/IndividualFactsService.php:209 1630msgid "Adoption of a son" 1631msgstr "" 1632 1633#: app/Gedcom.php:578 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154 1634msgid "Adoptive parents" 1635msgstr "" 1636 1637#: app/Gedcom.php:623 1638msgid "Adult christening" 1639msgstr "" 1640 1641#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:170 1642#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1643msgid "Advanced search" 1644msgstr "" 1645 1646#. I18N: Name of a country or state 1647#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1648msgid "Afghanistan" 1649msgstr "" 1650 1651#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1652msgid "Africa" 1653msgstr "" 1654 1655#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60 1656msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1657msgstr "" 1658 1659#: app/Gedcom.php:543 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 1660#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 1661#: resources/views/fact-date.phtml:143 1662#: resources/views/lists/families-table.phtml:150 1663#: resources/views/lists/families-table.phtml:153 1664#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183 1665#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418 1666msgid "Age" 1667msgstr "" 1668 1669#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10 1670msgid "Age at birth of child" 1671msgstr "" 1672 1673#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1674msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1675msgstr "" 1676 1677#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37 1678msgid "Age between husband and wife" 1679msgstr "" 1680 1681#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17 1682msgid "Age between siblings" 1683msgstr "" 1684 1685#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46 1686msgid "Age between wife and husband" 1687msgstr "" 1688 1689#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10 1690msgid "Age difference" 1691msgstr "" 1692 1693#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640 1694#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1695msgid "Age in year of first marriage" 1696msgstr "" 1697 1698#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579 1699#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1700#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10 1701msgid "Age in year of marriage" 1702msgstr "" 1703 1704#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1705#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1707msgid "Age interval" 1708msgstr "" 1709 1710#. I18N: A configuration setting 1711#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397 1712msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1713msgstr "" 1714 1715#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:544 1716#: app/Gedcom.php:835 1717msgid "Agency" 1718msgstr "" 1719 1720#. I18N: Name of a country or state 1721#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1722msgid "Albania" 1723msgstr "" 1724 1725#. I18N: Name of a module 1726#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42 1727msgid "Album" 1728msgstr "" 1729 1730#. I18N: Location of an LDS church temple 1731#: app/Elements/TempleCode.php:57 1732msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1733msgstr "" 1734 1735#. I18N: Name of a country or state 1736#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 1737msgid "Algeria" 1738msgstr "" 1739 1740#: app/Gedcom.php:582 1741msgid "Alias" 1742msgstr "" 1743 1744#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115 1745msgid "Alive" 1746msgstr "" 1747 1748#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318 1749#: app/Module/IndividualListModule.php:231 1750#: app/Module/IndividualListModule.php:235 1751#: app/Module/IndividualListModule.php:239 1752#: app/Module/IndividualListModule.php:313 1753#: app/Module/IndividualListModule.php:451 1754#: app/Module/IndividualListModule.php:453 1755#: resources/views/calendar-page.phtml:183 1756#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 1757#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 1758#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 1759#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1760#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1761#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1762#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1763#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1764#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1765#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1766#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1767#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1768#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1769#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1770#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1771msgid "All" 1772msgstr "" 1773 1774#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1775#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262 1776msgid "All facts and events" 1777msgstr "" 1778 1779#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255 1780msgid "All fields must be completed." 1781msgstr "" 1782 1783#: resources/views/calendar-page.phtml:124 1784#: resources/views/calendar-page.phtml:138 1785msgid "All individuals" 1786msgstr "" 1787 1788#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1789#: resources/views/admin/components.phtml:30 1790#: resources/views/admin/control-panel.phtml:583 1791msgid "All modules" 1792msgstr "" 1793 1794#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 1795#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255 1796msgid "All records" 1797msgstr "" 1798 1799#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1800#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1801msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1802msgstr "" 1803 1804#. I18N: A configuration setting 1805#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 1806msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1807msgstr "" 1808 1809#. I18N: A configuration setting 1810#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51 1811msgid "Allow visitors to request a new user account" 1812msgstr "" 1813 1814#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 1815#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58 1816#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 1817#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 1818msgid "Also known as" 1819msgstr "" 1820 1821#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79 1822msgid "Alternative spelling of surname" 1823msgstr "" 1824 1825#. I18N: Name of a country or state 1826#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1827msgid "American Samoa" 1828msgstr "" 1829 1830#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1831#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81 1832msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1833msgstr "" 1834 1835#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 1836msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1837msgstr "" 1838 1839#. I18N: Description of the “Album” module 1840#: app/Module/AlbumModule.php:53 1841msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1842msgstr "" 1843 1844#. I18N: Description of the “Charts” module 1845#: app/Module/ChartsBlockModule.php:76 1846msgid "An alternative way to display charts." 1847msgstr "" 1848 1849#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1850#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 1851msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1852msgstr "" 1853 1854#. I18N: Description of the “Theme change” module 1855#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56 1856msgid "An alternative way to select a new theme." 1857msgstr "" 1858 1859#. I18N: Description of the “Sign in” module 1860#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1861msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1862msgstr "" 1863 1864#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1865#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 1866msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1867msgstr "" 1868 1869#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1870msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1871msgstr "" 1872 1873#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1874#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 1875msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1876msgstr "" 1877 1878#: resources/views/errors/database-error.phtml:14 1879#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14 1880msgid "An unexpected database error occurred." 1881msgstr "" 1882 1883#: resources/views/admin/control-panel.phtml:224 1884msgid "An upgrade is available." 1885msgstr "" 1886 1887#. I18N: Name of a module/report 1888#. I18N: Name of a module/chart 1889#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1890#: app/Module/AncestorsChartModule.php:96 1891#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1892msgid "Ancestors" 1893msgstr "" 1894 1895#: app/Gedcom.php:583 1896msgid "Ancestors interest" 1897msgstr "" 1898 1899#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1900msgid "Ancestors of " 1901msgstr "" 1902 1903#. I18N: %s is an individual’s name 1904#: app/Module/AncestorsChartModule.php:142 1905#, php-format 1906msgid "Ancestors of %s" 1907msgstr "" 1908 1909#: app/Gedcom.php:581 1910msgid "Ancestral file number" 1911msgstr "" 1912 1913#. I18N: GEDCOM tag _APID 1914#: app/CustomTags/Ancestry.php:64 1915msgid "Ancestry PID" 1916msgstr "" 1917 1918#. I18N: GEDCOM tag _APID 1919#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 1920msgid "Ancestry.com source identifier" 1921msgstr "" 1922 1923#. I18N: Location of an LDS church temple 1924#: app/Elements/TempleCode.php:58 1925msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1926msgstr "" 1927 1928#. I18N: Name of a country or state 1929#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1930msgid "Andorra" 1931msgstr "" 1932 1933#. I18N: Name of a country or state 1934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1935msgid "Angola" 1936msgstr "" 1937 1938#. I18N: Name of a country or state 1939#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1940msgid "Anguilla" 1941msgstr "" 1942 1943#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41 1944#: resources/views/lists/families-table.phtml:156 1945#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 1946#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 1947#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 1948#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 1949msgid "Anniversary" 1950msgstr "" 1951 1952#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:109 1953msgid "Anniversary calendar" 1954msgstr "" 1955 1956#: app/Gedcom.php:446 1957msgid "Annulment" 1958msgstr "" 1959 1960#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43 1961msgid "Answer" 1962msgstr "" 1963 1964#. I18N: Name of a country or state 1965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1966msgid "Antarctica" 1967msgstr "" 1968 1969#. I18N: Name of a country or state 1970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1971msgid "Antigua and Barbuda" 1972msgstr "" 1973 1974#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:83 1975msgid "Anyone with a user account can access this website." 1976msgstr "" 1977 1978#. I18N: Location of an LDS church temple 1979#: app/Elements/TempleCode.php:59 1980msgid "Apia, Samoa" 1981msgstr "" 1982 1983#: app/Gedcom.php:513 1984msgid "Application ID" 1985msgstr "" 1986 1987#: app/Gedcom.php:530 1988msgid "Application name" 1989msgstr "" 1990 1991#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99 1992msgid "Apply privacy settings" 1993msgstr "" 1994 1995#. I18N: Label for checkbox 1996#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:732 1997#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298 1998msgid "Apply these preferences to all family trees" 1999msgstr "" 2000 2001#. I18N: Label for checkbox 2002#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:739 2003#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305 2004msgid "Apply these preferences to new family trees" 2005msgstr "" 2006 2007#: resources/views/admin/users.phtml:37 2008msgid "Approved" 2009msgstr "" 2010 2011#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106 2012msgid "Approved by administrator" 2013msgstr "" 2014 2015#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234 2016msgctxt "Abbreviation for April" 2017msgid "Apr" 2018msgstr "" 2019 2020#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 2021msgctxt "GENITIVE" 2022msgid "April" 2023msgstr "" 2024 2025#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 2026msgctxt "INSTRUMENTAL" 2027msgid "April" 2028msgstr "" 2029 2030#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 2031msgctxt "LOCATIVE" 2032msgid "April" 2033msgstr "" 2034 2035#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 2036#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 2037#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 2038msgctxt "NOMINATIVE" 2039msgid "April" 2040msgstr "" 2041 2042#. I18N: The name of a colour-scheme 2043#: app/Module/ColorsTheme.php:150 2044msgid "Aqua Marine" 2045msgstr "" 2046 2047#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 2048#, php-format 2049msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2050msgstr "" 2051 2052#: resources/views/individual-page-name.phtml:90 2053#: resources/views/media-page-details.phtml:38 2054msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2055msgstr "" 2056 2057#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 2058#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 2059msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2060msgstr "" 2061 2062#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 2063#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 2064#: resources/views/admin/trees.phtml:118 2065#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 2066#: resources/views/edit-account-page.phtml:174 2067#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 2068#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121 2069#: resources/views/media-page-menu.phtml:84 2070#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 2071#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 2072#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 2073#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 2074#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 2075#, php-format 2076msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2077msgstr "" 2078 2079#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106 2080msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2081msgstr "" 2082 2083#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 2084msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2085msgstr "" 2086 2087#. I18N: Name of a country or state 2088#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2089msgid "Argentina" 2090msgstr "" 2091 2092#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2093#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2094#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2095#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2096#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2097#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2098#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2099#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2100#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2101#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2102#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2103#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2104#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2105#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2106#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2107#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2108msgctxt "font name" 2109msgid "Arial" 2110msgstr "" 2111 2112#. I18N: Name of a country or state 2113#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2114msgid "Armenia" 2115msgstr "" 2116 2117#. I18N: Name of a country or state 2118#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2119msgid "Aruba" 2120msgstr "" 2121 2122#: resources/views/modules/html/config.phtml:45 2123msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2124msgstr "" 2125 2126#. I18N: The name of a colour-scheme 2127#: app/Module/ColorsTheme.php:152 2128msgid "Ash" 2129msgstr "" 2130 2131#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2132msgid "Asia" 2133msgstr "" 2134 2135#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:89 2136#: app/CustomTags/Gedcom7.php:106 app/CustomTags/Gedcom7.php:120 2137#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133 2138#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63 2139#: app/Gedcom.php:584 app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915 2140#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 2141#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 2142msgid "Associate" 2143msgstr "" 2144 2145#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263 2146msgid "Associate events with this source" 2147msgstr "" 2148 2149#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34 2150msgid "Associated events" 2151msgstr "" 2152 2153#. I18N: Location of an LDS church temple 2154#: app/Elements/TempleCode.php:61 2155msgid "Asunción, Paraguay" 2156msgstr "" 2157 2158#. I18N: Name of a country or state 2159#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 2160msgid "At sea" 2161msgstr "" 2162 2163#. I18N: Location of an LDS church temple 2164#: app/Elements/TempleCode.php:62 2165msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2166msgstr "" 2167 2168#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2169msgid "Attendant" 2170msgstr "" 2171 2172#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2173msgctxt "FEMALE" 2174msgid "Attendant" 2175msgstr "" 2176 2177#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2178msgctxt "MALE" 2179msgid "Attendant" 2180msgstr "" 2181 2182#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2183msgid "Attending" 2184msgstr "" 2185 2186#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2187msgctxt "FEMALE" 2188msgid "Attending" 2189msgstr "" 2190 2191#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2192msgctxt "MALE" 2193msgid "Attending" 2194msgstr "" 2195 2196#. I18N: Type of media object 2197#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79 2198msgid "Audio" 2199msgstr "" 2200 2201#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238 2202msgctxt "Abbreviation for August" 2203msgid "Aug" 2204msgstr "" 2205 2206#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 2207msgctxt "GENITIVE" 2208msgid "August" 2209msgstr "" 2210 2211#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 2212msgctxt "INSTRUMENTAL" 2213msgid "August" 2214msgstr "" 2215 2216#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 2217msgctxt "LOCATIVE" 2218msgid "August" 2219msgstr "" 2220 2221#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 2222#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 2223#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 2224msgctxt "NOMINATIVE" 2225msgid "August" 2226msgstr "" 2227 2228#. I18N: Name of a country or state 2229#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2230msgid "Australia" 2231msgstr "" 2232 2233#. I18N: Name of a country or state 2234#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2235msgid "Austria" 2236msgstr "" 2237 2238#: app/Gedcom.php:829 resources/views/lists/sources-table.phtml:98 2239#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32 2240msgid "Author" 2241msgstr "" 2242 2243#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67 2244#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73 2245#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76 2246#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914 app/Gedcom.php:928 app/Gedcom.php:930 2247#: app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 app/Gedcom.php:936 app/Gedcom.php:938 2248msgid "Author of last change" 2249msgstr "" 2250 2251#. I18N: Automatic suggestions when you type 2252#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2253#: resources/views/admin/control-panel.phtml:648 2254msgid "Autocomplete" 2255msgstr "" 2256 2257#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156 2258msgid "Automatically accept changes made by this user" 2259msgstr "" 2260 2261#. I18N: A configuration setting 2262#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528 2263msgid "Automatically expand notes" 2264msgstr "" 2265 2266#. I18N: A configuration setting 2267#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542 2268msgid "Automatically expand sources" 2269msgstr "" 2270 2271#. I18N: a month in the Jewish calendar 2272#: app/Date/JewishDate.php:215 2273msgctxt "GENITIVE" 2274msgid "Av" 2275msgstr "" 2276 2277#. I18N: a month in the Jewish calendar 2278#: app/Date/JewishDate.php:319 2279msgctxt "INSTRUMENTAL" 2280msgid "Av" 2281msgstr "" 2282 2283#. I18N: a month in the Jewish calendar 2284#: app/Date/JewishDate.php:267 2285msgctxt "LOCATIVE" 2286msgid "Av" 2287msgstr "" 2288 2289#. I18N: a month in the Jewish calendar 2290#: app/Date/JewishDate.php:163 2291msgctxt "NOMINATIVE" 2292msgid "Av" 2293msgstr "" 2294 2295#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 2296#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 2297msgid "Average age" 2298msgstr "" 2299 2300#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517 2301#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135 2302#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 2303#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2304#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91 2305#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2306#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17 2307msgid "Average age at death" 2308msgstr "" 2309 2310#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158 2311msgid "Average age at marriage" 2312msgstr "" 2313 2314#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 2315msgid "Average age in century of marriage" 2316msgstr "" 2317 2318#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 2319msgid "Average age related to death century" 2320msgstr "" 2321 2322#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 2323msgid "Average number" 2324msgstr "" 2325 2326#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99 2327#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62 2328#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2329#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99 2330#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17 2331msgid "Average number of children per family" 2332msgstr "" 2333 2334#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2335#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48 2336#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86 2337msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2338msgstr "" 2339 2340#: app/Date/JalaliDate.php:281 2341msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2342msgid "Azar" 2343msgstr "" 2344 2345#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2346#: app/Date/JalaliDate.php:155 2347msgctxt "GENITIVE" 2348msgid "Azar" 2349msgstr "" 2350 2351#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2352#: app/Date/JalaliDate.php:245 2353msgctxt "INSTRUMENTAL" 2354msgid "Azar" 2355msgstr "" 2356 2357#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2358#: app/Date/JalaliDate.php:200 2359msgctxt "LOCATIVE" 2360msgid "Azar" 2361msgstr "" 2362 2363#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2364#: app/Date/JalaliDate.php:110 2365msgctxt "NOMINATIVE" 2366msgid "Azar" 2367msgstr "" 2368 2369#. I18N: Name of a country or state 2370#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2371msgid "Azerbaijan" 2372msgstr "" 2373 2374#. I18N: Name of a country or state 2375#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2376msgid "Azores" 2377msgstr "" 2378 2379#: app/Date/JalaliDate.php:283 2380msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2381msgid "Bah" 2382msgstr "" 2383 2384#. I18N: Name of a country or state 2385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2386msgid "Bahamas" 2387msgstr "" 2388 2389#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2390#: app/Date/JalaliDate.php:159 2391msgctxt "GENITIVE" 2392msgid "Bahman" 2393msgstr "" 2394 2395#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2396#: app/Date/JalaliDate.php:249 2397msgctxt "INSTRUMENTAL" 2398msgid "Bahman" 2399msgstr "" 2400 2401#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2402#: app/Date/JalaliDate.php:204 2403msgctxt "LOCATIVE" 2404msgid "Bahman" 2405msgstr "" 2406 2407#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2408#: app/Date/JalaliDate.php:114 2409msgctxt "NOMINATIVE" 2410msgid "Bahman" 2411msgstr "" 2412 2413#. I18N: Name of a country or state 2414#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2415msgid "Bahrain" 2416msgstr "" 2417 2418#. I18N: Name of a country or state 2419#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2420msgid "Bangladesh" 2421msgstr "" 2422 2423#: app/Gedcom.php:592 resources/views/calendar-page.phtml:189 2424#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2425msgid "Baptism" 2426msgstr "" 2427 2428#: app/Services/IndividualFactsService.php:227 2429msgid "Baptism of a brother" 2430msgstr "" 2431 2432#: app/Services/IndividualFactsService.php:206 2433msgid "Baptism of a child" 2434msgstr "" 2435 2436#: app/Services/IndividualFactsService.php:205 2437msgid "Baptism of a daughter" 2438msgstr "" 2439 2440#: app/Services/IndividualFactsService.php:275 2441#: app/Services/IndividualFactsService.php:298 2442#: app/Services/IndividualFactsService.php:321 2443#: app/Services/IndividualFactsService.php:398 2444#: app/Services/IndividualFactsService.php:416 2445msgid "Baptism of a grandchild" 2446msgstr "" 2447 2448#: app/Services/IndividualFactsService.php:274 2449msgid "Baptism of a granddaughter" 2450msgstr "" 2451 2452#: app/Services/IndividualFactsService.php:297 2453msgctxt "daughter’s daughter" 2454msgid "Baptism of a granddaughter" 2455msgstr "" 2456 2457#: app/Services/IndividualFactsService.php:320 2458msgctxt "son’s daughter" 2459msgid "Baptism of a granddaughter" 2460msgstr "" 2461 2462#: app/Services/IndividualFactsService.php:273 2463msgid "Baptism of a grandson" 2464msgstr "" 2465 2466#: app/Services/IndividualFactsService.php:296 2467msgctxt "daughter’s son" 2468msgid "Baptism of a grandson" 2469msgstr "" 2470 2471#: app/Services/IndividualFactsService.php:319 2472msgctxt "son’s son" 2473msgid "Baptism of a grandson" 2474msgstr "" 2475 2476#: app/Services/IndividualFactsService.php:250 2477msgid "Baptism of a half-brother" 2478msgstr "" 2479 2480#: app/Services/IndividualFactsService.php:252 2481msgid "Baptism of a half-sibling" 2482msgstr "" 2483 2484#: app/Services/IndividualFactsService.php:251 2485msgid "Baptism of a half-sister" 2486msgstr "" 2487 2488#: app/Services/IndividualFactsService.php:229 2489msgid "Baptism of a sibling" 2490msgstr "" 2491 2492#: app/Services/IndividualFactsService.php:228 2493msgid "Baptism of a sister" 2494msgstr "" 2495 2496#: app/Services/IndividualFactsService.php:204 2497msgid "Baptism of a son" 2498msgstr "" 2499 2500#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2501msgid "Bar mitzvah" 2502msgstr "" 2503 2504#. I18N: Name of a country or state 2505#: app/Statistics/Service/CountryService.php:107 2506msgid "Barbados" 2507msgstr "" 2508 2509#: app/CustomTags/GedcomL.php:154 2510msgid "Base GEDCOM tag" 2511msgstr "" 2512 2513#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2514msgid "Bat mitzvah" 2515msgstr "" 2516 2517#. I18N: Location of an LDS church temple 2518#: app/Elements/TempleCode.php:73 2519msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2520msgstr "" 2521 2522#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257 2523msgid "Begins with" 2524msgstr "" 2525 2526#. I18N: Name of a country or state 2527#: app/Statistics/Service/CountryService.php:97 2528msgid "Belarus" 2529msgstr "" 2530 2531#. I18N: The name of a colour-scheme 2532#: app/Module/ColorsTheme.php:154 2533msgid "Belgian Chocolate" 2534msgstr "" 2535 2536#. I18N: Name of a country or state 2537#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2538msgid "Belgium" 2539msgstr "" 2540 2541#. I18N: Name of a country or state 2542#: app/Statistics/Service/CountryService.php:99 2543msgid "Belize" 2544msgstr "" 2545 2546#. I18N: Name of a country or state 2547#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2548msgid "Benin" 2549msgstr "" 2550 2551#. I18N: Name of a country or state 2552#: app/Statistics/Service/CountryService.php:101 2553msgid "Bermuda" 2554msgstr "" 2555 2556#. I18N: Location of an LDS church temple 2557#: app/Elements/TempleCode.php:191 2558msgid "Bern, Switzerland" 2559msgstr "" 2560 2561#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2562msgid "Best man" 2563msgstr "" 2564 2565#. I18N: Name of a country or state 2566#: app/Statistics/Service/CountryService.php:111 2567msgid "Bhutan" 2568msgstr "" 2569 2570#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79 2571msgid "Bibliography" 2572msgstr "" 2573 2574#. I18N: Location of an LDS church temple 2575#: app/Elements/TempleCode.php:64 2576msgid "Billings, Montana, United States" 2577msgstr "" 2578 2579#: app/Gedcom.php:782 2580msgid "Binary data object" 2581msgstr "" 2582 2583#: app/Module/BingMaps.php:86 app/Module/MapLinkBing.php:42 2584msgid "Bing™ maps" 2585msgstr "" 2586 2587#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2588msgid "Bing™ webmaster tools" 2589msgstr "" 2590 2591#. I18N: Location of an LDS church temple 2592#: app/Elements/TempleCode.php:65 2593msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2594msgstr "" 2595 2596#: app/Gedcom.php:601 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:195 2597#: resources/views/calendar-page.phtml:186 2598#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138 2599#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143 2600#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167 2601#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2602#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2603#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2604#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2605#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2606#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2607#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2608#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2610#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2615#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2616#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2617#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2618#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2619#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2622#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2625#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2626#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2627#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2628#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2629#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2635#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2636#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2637#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2720#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2721msgid "Birth" 2722msgstr "" 2723 2724#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80 2725msgctxt "Female pedigree" 2726msgid "Birth" 2727msgstr "" 2728 2729#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2730msgctxt "Male pedigree" 2731msgid "Birth" 2732msgstr "" 2733 2734#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90 2735msgctxt "Pedigree" 2736msgid "Birth" 2737msgstr "" 2738 2739#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301 2740msgid "Birth by country" 2741msgstr "" 2742 2743#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2744#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2745msgid "Birth date range end" 2746msgstr "" 2747 2748#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2749#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2750msgid "Birth date range start" 2751msgstr "" 2752 2753#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73 2754msgid "Birth name" 2755msgstr "" 2756 2757#: app/Services/IndividualFactsService.php:217 2758msgid "Birth of a brother" 2759msgstr "" 2760 2761#: app/Module/PlacesModule.php:220 app/Services/IndividualFactsService.php:196 2762#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:436 2763msgid "Birth of a child" 2764msgstr "" 2765 2766#: app/Services/IndividualFactsService.php:195 2767msgid "Birth of a daughter" 2768msgstr "" 2769 2770#: app/Services/IndividualFactsService.php:265 2771#: app/Services/IndividualFactsService.php:288 2772#: app/Services/IndividualFactsService.php:311 2773#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:430 2774msgid "Birth of a grandchild" 2775msgstr "" 2776 2777#: app/Services/IndividualFactsService.php:264 2778msgid "Birth of a granddaughter" 2779msgstr "" 2780 2781#: app/Services/IndividualFactsService.php:287 2782msgctxt "daughter’s daughter" 2783msgid "Birth of a granddaughter" 2784msgstr "" 2785 2786#: app/Services/IndividualFactsService.php:310 2787msgctxt "son’s daughter" 2788msgid "Birth of a granddaughter" 2789msgstr "" 2790 2791#: app/Services/IndividualFactsService.php:263 2792msgid "Birth of a grandson" 2793msgstr "" 2794 2795#: app/Services/IndividualFactsService.php:286 2796msgctxt "daughter’s son" 2797msgid "Birth of a grandson" 2798msgstr "" 2799 2800#: app/Services/IndividualFactsService.php:309 2801msgctxt "son’s son" 2802msgid "Birth of a grandson" 2803msgstr "" 2804 2805#: app/Services/IndividualFactsService.php:240 2806msgid "Birth of a half-brother" 2807msgstr "" 2808 2809#: app/Services/IndividualFactsService.php:242 2810msgid "Birth of a half-sibling" 2811msgstr "" 2812 2813#: app/Services/IndividualFactsService.php:241 2814msgid "Birth of a half-sister" 2815msgstr "" 2816 2817#: app/Services/IndividualFactsService.php:219 2818#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:442 2819msgid "Birth of a sibling" 2820msgstr "" 2821 2822#: app/Services/IndividualFactsService.php:218 2823msgid "Birth of a sister" 2824msgstr "" 2825 2826#: app/Services/IndividualFactsService.php:194 2827msgid "Birth of a son" 2828msgstr "" 2829 2830#: app/Gedcom.php:603 2831msgid "Birth parents" 2832msgstr "" 2833 2834#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18 2835msgid "Birth places" 2836msgstr "" 2837 2838#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2839msgid "Birthplace contains" 2840msgstr "" 2841 2842#. I18N: Name of a module/report 2843#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2844#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2845#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2846#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2847msgid "Births" 2848msgstr "" 2849 2850#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 2851#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25 2852msgid "Births by century" 2853msgstr "" 2854 2855#. I18N: Location of an LDS church temple 2856#: app/Elements/TempleCode.php:66 2857msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2858msgstr "" 2859 2860#: app/Gedcom.php:605 2861msgid "Blessing" 2862msgstr "" 2863 2864#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24 2865msgid "Block" 2866msgstr "" 2867 2868#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2869#: resources/views/admin/control-panel.phtml:634 2870#: resources/views/admin/modules.phtml:94 2871#: resources/views/admin/modules.phtml:96 2872msgid "Blocks" 2873msgstr "" 2874 2875#. I18N: The name of a colour-scheme 2876#: app/Module/ColorsTheme.php:156 2877msgid "Blue Lagoon" 2878msgstr "" 2879 2880#. I18N: The name of a colour-scheme 2881#: app/Module/ColorsTheme.php:158 2882msgid "Blue Marine" 2883msgstr "" 2884 2885#. I18N: Location of an LDS church temple 2886#: app/Elements/TempleCode.php:67 2887msgid "Bogotá, Colombia" 2888msgstr "" 2889 2890#. I18N: Location of an LDS church temple 2891#: app/Elements/TempleCode.php:68 2892msgid "Boise, Idaho, United States" 2893msgstr "" 2894 2895#. I18N: Name of a country or state 2896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:103 2897msgid "Bolivia" 2898msgstr "" 2899 2900#. I18N: Type of media object 2901#: app/Elements/SourceMediaType.php:80 2902msgid "Book" 2903msgstr "" 2904 2905#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2906#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2907#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61 2908msgid "Born in the covenant" 2909msgstr "" 2910 2911#. I18N: Name of a country or state 2912#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2913msgid "Bosnia and Herzegovina" 2914msgstr "" 2915 2916#. I18N: Location of an LDS church temple 2917#: app/Elements/TempleCode.php:69 2918msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2919msgstr "" 2920 2921#: resources/views/lists/families-table.phtml:87 2922msgid "Both alive" 2923msgstr "" 2924 2925#: resources/views/lists/families-table.phtml:102 2926msgid "Both dead" 2927msgstr "" 2928 2929#. I18N: Name of a country or state 2930#: app/Statistics/Service/CountryService.php:115 2931msgid "Botswana" 2932msgstr "" 2933 2934#. I18N: Location of an LDS church temple 2935#: app/Elements/TempleCode.php:70 2936msgid "Bountiful, Utah, United States" 2937msgstr "" 2938 2939#. I18N: Name of a country or state 2940#: app/Statistics/Service/CountryService.php:113 2941msgid "Bouvet Island" 2942msgstr "" 2943 2944#. I18N: Name of a module/list 2945#. I18N: Branches of a family tree 2946#: app/Module/BranchesListModule.php:97 app/Module/BranchesListModule.php:236 2947msgid "Branches" 2948msgstr "" 2949 2950#. I18N: %s is a surname 2951#: app/Module/BranchesListModule.php:226 2952#, php-format 2953msgid "Branches of the %s family" 2954msgstr "" 2955 2956#. I18N: Name of a country or state 2957#: app/Statistics/Service/CountryService.php:105 2958msgid "Brazil" 2959msgstr "" 2960 2961#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2962msgid "Bridesmaid" 2963msgstr "" 2964 2965#. I18N: Location of an LDS church temple 2966#: app/Elements/TempleCode.php:71 2967msgid "Brigham City, Utah, United States" 2968msgstr "" 2969 2970#. I18N: Location of an LDS church temple 2971#: app/Elements/TempleCode.php:72 2972msgid "Brisbane, Australia" 2973msgstr "" 2974 2975#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94 2976msgid "Brit milah" 2977msgstr "" 2978 2979#. I18N: Name of a country or state 2980#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 2981msgid "British Indian Ocean Territory" 2982msgstr "" 2983 2984#. I18N: Name of a country or state 2985#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 2986msgid "British Virgin Islands" 2987msgstr "" 2988 2989#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 2990#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 2991msgid "Brother" 2992msgstr "" 2993 2994#. I18N: a month in the French republican calendar 2995#: app/Date/FrenchDate.php:151 2996msgctxt "GENITIVE" 2997msgid "Brumaire" 2998msgstr "" 2999 3000#. I18N: a month in the French republican calendar 3001#: app/Date/FrenchDate.php:245 3002msgctxt "INSTRUMENTAL" 3003msgid "Brumaire" 3004msgstr "" 3005 3006#. I18N: a month in the French republican calendar 3007#: app/Date/FrenchDate.php:198 3008msgctxt "LOCATIVE" 3009msgid "Brumaire" 3010msgstr "" 3011 3012#. I18N: a month in the French republican calendar 3013#: app/Date/FrenchDate.php:103 3014msgctxt "NOMINATIVE" 3015msgid "Brumaire" 3016msgstr "" 3017 3018#. I18N: Name of a country or state 3019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:109 3020msgid "Brunei Darussalam" 3021msgstr "" 3022 3023#. I18N: Location of an LDS church temple 3024#: app/Elements/TempleCode.php:63 3025msgid "Buenos Aires, Argentina" 3026msgstr "" 3027 3028#. I18N: Name of a country or state 3029#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3030msgid "Bulgaria" 3031msgstr "" 3032 3033#: app/Gedcom.php:608 resources/views/calendar-page.phtml:201 3034#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3035#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3037#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3038msgid "Burial" 3039msgstr "" 3040 3041#: app/Services/IndividualFactsService.php:355 3042msgid "Burial of a brother" 3043msgstr "" 3044 3045#: app/Services/IndividualFactsService.php:339 3046msgid "Burial of a child" 3047msgstr "" 3048 3049#: app/Services/IndividualFactsService.php:338 3050msgid "Burial of a daughter" 3051msgstr "" 3052 3053#: app/Services/IndividualFactsService.php:631 3054msgid "Burial of a father" 3055msgstr "" 3056 3057#: app/Services/IndividualFactsService.php:393 3058#: app/Services/IndividualFactsService.php:411 3059#: app/Services/IndividualFactsService.php:429 3060msgid "Burial of a grandchild" 3061msgstr "" 3062 3063#: app/Services/IndividualFactsService.php:392 3064msgid "Burial of a granddaughter" 3065msgstr "" 3066 3067#: app/Services/IndividualFactsService.php:410 3068msgctxt "daughter’s daughter" 3069msgid "Burial of a granddaughter" 3070msgstr "" 3071 3072#: app/Services/IndividualFactsService.php:428 3073msgctxt "son’s daughter" 3074msgid "Burial of a granddaughter" 3075msgstr "" 3076 3077#: app/Services/IndividualFactsService.php:649 3078msgid "Burial of a grandfather" 3079msgstr "" 3080 3081#: app/Services/IndividualFactsService.php:650 3082msgid "Burial of a grandmother" 3083msgstr "" 3084 3085#: app/Services/IndividualFactsService.php:651 3086#: app/Services/IndividualFactsService.php:669 3087#: app/Services/IndividualFactsService.php:687 3088msgid "Burial of a grandparent" 3089msgstr "" 3090 3091#: app/Services/IndividualFactsService.php:391 3092msgid "Burial of a grandson" 3093msgstr "" 3094 3095#: app/Services/IndividualFactsService.php:409 3096msgctxt "daughter’s son" 3097msgid "Burial of a grandson" 3098msgstr "" 3099 3100#: app/Services/IndividualFactsService.php:427 3101msgctxt "son’s son" 3102msgid "Burial of a grandson" 3103msgstr "" 3104 3105#: app/Services/IndividualFactsService.php:373 3106msgid "Burial of a half-brother" 3107msgstr "" 3108 3109#: app/Services/IndividualFactsService.php:375 3110msgid "Burial of a half-sibling" 3111msgstr "" 3112 3113#: app/Services/IndividualFactsService.php:374 3114msgid "Burial of a half-sister" 3115msgstr "" 3116 3117#: app/Services/IndividualFactsService.php:801 3118msgid "Burial of a husband" 3119msgstr "" 3120 3121#: app/Services/IndividualFactsService.php:667 3122msgid "Burial of a maternal grandfather" 3123msgstr "" 3124 3125#: app/Services/IndividualFactsService.php:668 3126msgid "Burial of a maternal grandmother" 3127msgstr "" 3128 3129#: app/Services/IndividualFactsService.php:632 3130msgid "Burial of a mother" 3131msgstr "" 3132 3133#: app/Services/IndividualFactsService.php:633 3134msgid "Burial of a parent" 3135msgstr "" 3136 3137#: app/Services/IndividualFactsService.php:685 3138msgid "Burial of a paternal grandfather" 3139msgstr "" 3140 3141#: app/Services/IndividualFactsService.php:686 3142msgid "Burial of a paternal grandmother" 3143msgstr "" 3144 3145#: app/Services/IndividualFactsService.php:357 3146msgid "Burial of a sibling" 3147msgstr "" 3148 3149#: app/Services/IndividualFactsService.php:356 3150msgid "Burial of a sister" 3151msgstr "" 3152 3153#: app/Services/IndividualFactsService.php:337 3154msgid "Burial of a son" 3155msgstr "" 3156 3157#: app/Services/IndividualFactsService.php:803 3158msgid "Burial of a spouse" 3159msgstr "" 3160 3161#: app/Services/IndividualFactsService.php:802 3162msgid "Burial of a wife" 3163msgstr "" 3164 3165#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3166msgid "Burial place contains" 3167msgstr "" 3168 3169#. I18N: Name of a module/report 3170#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3171#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3172#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3173msgid "Burials" 3174msgstr "" 3175 3176#. I18N: Name of a country or state 3177#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3178msgid "Burkina Faso" 3179msgstr "" 3180 3181#. I18N: Name of a country or state 3182#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3183msgid "Burundi" 3184msgstr "" 3185 3186#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3187msgid "Buyer" 3188msgstr "" 3189 3190#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3191msgctxt "FEMALE" 3192msgid "Buyer" 3193msgstr "" 3194 3195#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3196msgctxt "MALE" 3197msgid "Buyer" 3198msgstr "" 3199 3200#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3201#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113 3202msgid "By default, SMTP works on port 25." 3203msgstr "" 3204 3205#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3206#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3207msgid "CKEditor™" 3208msgstr "" 3209 3210#. I18N: Name of a module. 3211#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83 3212msgid "CSS and JS" 3213msgstr "" 3214 3215#: resources/views/admin/trees.phtml:74 3216#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 3217msgid "Calculating…" 3218msgstr "" 3219 3220#. I18N: Name of a module 3221#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3222#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41 3223msgid "Calendar" 3224msgstr "" 3225 3226#. I18N: A configuration setting 3227#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108 3228#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110 3229#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3230msgid "Calendar conversion" 3231msgstr "" 3232 3233#. I18N: Location of an LDS church temple 3234#: app/Elements/TempleCode.php:74 3235msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3236msgstr "" 3237 3238#: app/Gedcom.php:846 resources/views/modals/source-fields.phtml:52 3239msgid "Call number" 3240msgstr "" 3241 3242#. I18N: Name of a country or state 3243#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 3244msgid "Cambodia" 3245msgstr "" 3246 3247#. I18N: Name of a country or state 3248#: app/Statistics/Service/CountryService.php:131 3249msgid "Cameroon" 3250msgstr "" 3251 3252#. I18N: Location of an LDS church temple 3253#: app/Elements/TempleCode.php:75 3254msgid "Campinas, Brazil" 3255msgstr "" 3256 3257#. I18N: Name of a country or state 3258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:119 3259msgid "Canada" 3260msgstr "" 3261 3262#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:61 3263#, php-format 3264msgid "Cannot write to the folder “%s”." 3265msgstr "" 3266 3267#. I18N: Name of a country or state 3268#: app/Statistics/Service/CountryService.php:143 3269msgid "Cape Verde" 3270msgstr "" 3271 3272#. I18N: Location of an LDS church temple 3273#: app/Elements/TempleCode.php:76 3274msgid "Caracas, Venezuela" 3275msgstr "" 3276 3277#. I18N: Type of media object 3278#: app/Elements/SourceMediaType.php:81 3279msgid "Card" 3280msgstr "" 3281 3282#. I18N: Location of an LDS church temple 3283#: app/Elements/TempleCode.php:56 3284msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3285msgstr "" 3286 3287#: app/Gedcom.php:611 3288msgid "Caste" 3289msgstr "" 3290 3291#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3292msgid "Categories" 3293msgstr "" 3294 3295#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200 3296#: app/CustomTags/Legacy.php:138 3297msgid "Category" 3298msgstr "" 3299 3300#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:545 3301msgid "Cause" 3302msgstr "" 3303 3304#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638 3305msgid "Cause of death" 3306msgstr "" 3307 3308#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30 3309#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66 3310#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47 3311msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3312msgstr "" 3313 3314#. I18N: Name of a country or state 3315#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 3316msgid "Cayman Islands" 3317msgstr "" 3318 3319#. I18N: Location of an LDS church temple 3320#: app/Elements/TempleCode.php:77 3321msgid "Cebu City, Philippines" 3322msgstr "" 3323 3324#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66 3325msgid "Cemetery" 3326msgstr "" 3327 3328#: app/Gedcom.php:612 3329msgid "Census" 3330msgstr "" 3331 3332#. I18N: Name of a module 3333#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51 3334msgid "Census assistant" 3335msgstr "" 3336 3337#: app/Gedcom.php:613 3338#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16 3339msgid "Census date" 3340msgstr "" 3341 3342#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15 3343msgid "Census date and place" 3344msgstr "" 3345 3346#: app/Gedcom.php:614 3347msgid "Census place" 3348msgstr "" 3349 3350#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 3351msgid "Census transcript" 3352msgstr "" 3353 3354#. I18N: Name of a country or state 3355#: app/Statistics/Service/CountryService.php:117 3356msgid "Central African Republic" 3357msgstr "" 3358 3359#: app/Module/StatisticsChartModule.php:980 3360#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 3361#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142 3362#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96 3363#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 3364#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112 3365#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96 3366#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96 3367#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96 3368#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 3369#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 3370#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 3371#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96 3372#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132 3373msgid "Century" 3374msgstr "" 3375 3376#. I18N: Type of media object 3377#: app/Elements/SourceMediaType.php:82 3378msgid "Certificate" 3379msgstr "" 3380 3381#. I18N: Name of a country or state 3382#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 3383msgid "Chad" 3384msgstr "" 3385 3386#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:44 3387#: resources/views/family-page-menu.phtml:35 3388msgid "Change family members" 3389msgstr "" 3390 3391#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64 3392msgid "Change the “Home page” blocks" 3393msgstr "" 3394 3395#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62 3396msgid "Change the “My page” blocks" 3397msgstr "" 3398 3399#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3400#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52 3401#, php-format 3402msgid "Changed by %1$s" 3403msgstr "" 3404 3405#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3406#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3407#, php-format 3408msgid "Changed on %1$s" 3409msgstr "" 3410 3411#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3412#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3413#, php-format 3414msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3415msgstr "" 3416 3417#. I18N: Name of a module/report 3418#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3419#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150 3420#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51 3421#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 3422#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3423#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3424msgid "Changes" 3425msgstr "" 3426 3427#: app/Module/RecentChangesModule.php:175 3428#, php-format 3429msgid "Changes in the last %s day" 3430msgid_plural "Changes in the last %s days" 3431msgstr[0] "" 3432msgstr[1] "" 3433 3434#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:95 3435#: resources/views/admin/trees.phtml:211 3436msgid "Changes log" 3437msgstr "" 3438 3439#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79 3440#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82 3441msgid "Character encoding" 3442msgstr "" 3443 3444#: app/Gedcom.php:499 3445msgid "Character set" 3446msgstr "" 3447 3448#: resources/views/admin/modules.phtml:224 3449#: resources/views/admin/modules.phtml:227 3450msgid "Chart" 3451msgstr "" 3452 3453#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:431 3454msgid "Chart preferences" 3455msgstr "" 3456 3457#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20 3458#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3459#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3460#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3461msgid "Chart type" 3462msgstr "" 3463 3464#. I18N: Name of a module/block 3465#. I18N: Name of a module 3466#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3467#: app/Module/ChartsBlockModule.php:65 app/Module/ChartsMenuModule.php:56 3468#: app/Module/ChartsMenuModule.php:104 3469#: resources/views/admin/control-panel.phtml:692 3470#: resources/views/admin/modules.phtml:102 3471#: resources/views/admin/modules.phtml:104 3472#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:392 3473msgid "Charts" 3474msgstr "" 3475 3476#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324 3477#: resources/views/admin/trees.phtml:185 3478msgid "Check for errors" 3479msgstr "" 3480 3481#: app/Module/CheckForNewVersion.php:66 3482msgid "Check for new version" 3483msgstr "" 3484 3485#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 3486msgid "Check for pending changes…" 3487msgstr "" 3488 3489#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61 3490msgid "Checking server capacity" 3491msgstr "" 3492 3493#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44 3494msgid "Checking server configuration" 3495msgstr "" 3496 3497#. I18N: Location of an LDS church temple 3498#: app/Elements/TempleCode.php:78 3499msgid "Chicago, Illinois, United States" 3500msgstr "" 3501 3502#: app/Gedcom.php:452 resources/views/edit/change-family-members.phtml:62 3503#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:73 3504#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42 3505msgid "Child" 3506msgstr "" 3507 3508#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3509#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3510msgid "Child of " 3511msgstr "" 3512 3513#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3514#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371 3515#, php-format 3516msgid "Child of %s" 3517msgstr "" 3518 3519#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153 3520#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225 3521#: app/Module/StatisticsChartModule.php:422 3522#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 3523#: resources/views/lists/families-table.phtml:161 3524#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175 3525#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3526#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:216 3527#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3528#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3529msgid "Children" 3530msgstr "" 3531 3532#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10 3533msgid "Children in family" 3534msgstr "" 3535 3536#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3537#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3538msgid "Children of " 3539msgstr "" 3540 3541#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3542#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52 3543msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3544msgstr "" 3545 3546#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3547#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53 3548msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3549msgstr "" 3550 3551#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3552#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53 3553msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3554msgstr "" 3555 3556#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3557#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76 3558#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50 3559#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50 3560#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66 3561msgid "Children take their father’s surname." 3562msgstr "" 3563 3564#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3565#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50 3566msgid "Children take their mother’s surname." 3567msgstr "" 3568 3569#. I18N: Name of a country or state 3570#: app/Statistics/Service/CountryService.php:125 3571msgid "Chile" 3572msgstr "" 3573 3574#. I18N: Name of a country or state 3575#: app/Statistics/Service/CountryService.php:127 3576msgid "China" 3577msgstr "" 3578 3579#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:63 3580msgid "Choose a report to run" 3581msgstr "" 3582 3583#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3584#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3585#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3586msgid "Choose relatives" 3587msgstr "" 3588 3589#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3590msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3591msgstr "" 3592 3593#: app/Gedcom.php:619 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3594#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3595#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3596#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3597msgid "Christening" 3598msgstr "" 3599 3600#: app/Services/IndividualFactsService.php:222 3601msgid "Christening of a brother" 3602msgstr "" 3603 3604#: app/Services/IndividualFactsService.php:201 3605msgid "Christening of a child" 3606msgstr "" 3607 3608#: app/Services/IndividualFactsService.php:200 3609msgid "Christening of a daughter" 3610msgstr "" 3611 3612#: app/Services/IndividualFactsService.php:270 3613#: app/Services/IndividualFactsService.php:293 3614#: app/Services/IndividualFactsService.php:316 3615msgid "Christening of a grandchild" 3616msgstr "" 3617 3618#: app/Services/IndividualFactsService.php:269 3619msgid "Christening of a granddaughter" 3620msgstr "" 3621 3622#: app/Services/IndividualFactsService.php:292 3623msgctxt "daughter’s daughter" 3624msgid "Christening of a granddaughter" 3625msgstr "" 3626 3627#: app/Services/IndividualFactsService.php:315 3628msgctxt "son’s daughter" 3629msgid "Christening of a granddaughter" 3630msgstr "" 3631 3632#: app/Services/IndividualFactsService.php:268 3633msgid "Christening of a grandson" 3634msgstr "" 3635 3636#: app/Services/IndividualFactsService.php:291 3637msgctxt "daughter’s son" 3638msgid "Christening of a grandson" 3639msgstr "" 3640 3641#: app/Services/IndividualFactsService.php:314 3642msgctxt "son’s son" 3643msgid "Christening of a grandson" 3644msgstr "" 3645 3646#: app/Services/IndividualFactsService.php:245 3647msgid "Christening of a half-brother" 3648msgstr "" 3649 3650#: app/Services/IndividualFactsService.php:247 3651msgid "Christening of a half-sibling" 3652msgstr "" 3653 3654#: app/Services/IndividualFactsService.php:246 3655msgid "Christening of a half-sister" 3656msgstr "" 3657 3658#: app/Services/IndividualFactsService.php:224 3659msgid "Christening of a sibling" 3660msgstr "" 3661 3662#: app/Services/IndividualFactsService.php:223 3663msgid "Christening of a sister" 3664msgstr "" 3665 3666#: app/Services/IndividualFactsService.php:199 3667msgid "Christening of a son" 3668msgstr "" 3669 3670#. I18N: Name of a country or state 3671#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3672msgid "Christmas Island" 3673msgstr "" 3674 3675#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3676msgid "Circumciser" 3677msgstr "" 3678 3679#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 3680msgid "Circumcision" 3681msgstr "" 3682 3683#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37 3684msgid "Citation" 3685msgstr "" 3686 3687#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184 3688#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311 3689#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:572 app/Gedcom.php:683 3690#: app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:912 3691#: app/Gedcom.php:926 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3692#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3693#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3694#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3695msgid "Citation details" 3696msgstr "" 3697 3698#: app/CustomTags/Reunion.php:55 3699msgid "Citizenship" 3700msgstr "" 3701 3702#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69 3703#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810 3704#: app/Gedcom.php:857 3705msgid "City" 3706msgstr "" 3707 3708#. I18N: Location of an LDS church temple 3709#: app/Elements/TempleCode.php:79 3710msgid "Ciudad Juárez, Mexico" 3711msgstr "" 3712 3713#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 3714#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3715msgid "Civil marriage" 3716msgstr "" 3717 3718#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3719msgid "Civil registrar" 3720msgstr "" 3721 3722#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3723msgctxt "FEMALE" 3724msgid "Civil registrar" 3725msgstr "" 3726 3727#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3728msgctxt "MALE" 3729msgid "Civil registrar" 3730msgstr "" 3731 3732#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100 3733#: resources/views/admin/control-panel.phtml:268 3734msgid "Clean up data folder" 3735msgstr "" 3736 3737#. I18N: Name of a module 3738#: app/Module/ClippingsCartModule.php:211 3739msgid "Clippings cart" 3740msgstr "" 3741 3742#. I18N: Type of media object 3743#: app/Elements/SourceMediaType.php:83 3744msgid "Coat of arms" 3745msgstr "" 3746 3747#. I18N: Location of an LDS church temple 3748#: app/Elements/TempleCode.php:80 3749msgid "Cochabamba, Bolivia" 3750msgstr "" 3751 3752#. I18N: Name of a country or state 3753#: app/Statistics/Service/CountryService.php:121 3754msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3755msgstr "" 3756 3757#. I18N: The name of a colour-scheme 3758#: app/Module/ColorsTheme.php:160 3759msgid "Coffee and Cream" 3760msgstr "" 3761 3762#. I18N: The name of a colour-scheme 3763#: app/Module/ColorsTheme.php:162 3764msgid "Cold Day" 3765msgstr "" 3766 3767#. I18N: Name of a country or state 3768#: app/Statistics/Service/CountryService.php:139 3769msgid "Colombia" 3770msgstr "" 3771 3772#. I18N: Location of an LDS church temple 3773#: app/Elements/TempleCode.php:81 3774msgid "Colonia Juárez, Mexico" 3775msgstr "" 3776 3777#. I18N: Location of an LDS church temple 3778#: app/Elements/TempleCode.php:86 3779msgid "Columbia River, Washington, United States" 3780msgstr "" 3781 3782#. I18N: Location of an LDS church temple 3783#: app/Elements/TempleCode.php:82 3784msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3785msgstr "" 3786 3787#. I18N: Location of an LDS church temple 3788#: app/Elements/TempleCode.php:83 3789msgid "Columbus, Ohio, United States" 3790msgstr "" 3791 3792#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68 3793msgid "Comment" 3794msgstr "" 3795 3796#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 3797#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 3798#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79 3799#: resources/views/register-page.phtml:85 3800msgid "Comments" 3801msgstr "" 3802 3803#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63 3804msgid "Common law marriage" 3805msgstr "" 3806 3807#. I18N: Description of the “Messages” module 3808#: app/Module/UserMessagesModule.php:76 3809msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3810msgstr "" 3811 3812#. I18N: Name of a country or state 3813#: app/Statistics/Service/CountryService.php:141 3814msgid "Comoros" 3815msgstr "" 3816 3817#. I18N: Name of a module/chart 3818#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:75 3819msgid "Compact tree" 3820msgstr "" 3821 3822#. I18N: %s is an individual’s name 3823#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:121 3824#, php-format 3825msgid "Compact tree of %s" 3826msgstr "" 3827 3828#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44 3829msgid "Comparison" 3830msgstr "" 3831 3832#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3833#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3834#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3835#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3836#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77 3837#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74 3838msgid "Completed before 1970; date not available" 3839msgstr "" 3840 3841#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3842#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3843#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3844#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67 3845#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66 3846msgid "Completed; date unknown" 3847msgstr "" 3848 3849#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201 3850#: app/CustomTags/Legacy.php:139 3851msgid "Completion date" 3852msgstr "" 3853 3854#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3855msgid "Confirmation" 3856msgstr "" 3857 3858#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37 3859msgid "Connection to database server" 3860msgstr "" 3861 3862#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49 3863msgid "Connection type" 3864msgstr "" 3865 3866#. I18N: Name of a module 3867#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 3868#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 3869msgid "Contact information" 3870msgstr "" 3871 3872#: resources/views/edit-account-page.phtml:135 3873msgid "Contact method" 3874msgstr "" 3875 3876#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258 3877msgid "Contains" 3878msgstr "" 3879 3880#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3881#: resources/views/modules/html/config.phtml:41 3882#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3883msgid "Content" 3884msgstr "" 3885 3886#: app/Gedcom.php:767 3887msgid "Continuation" 3888msgstr "" 3889 3890#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:148 3891#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3892#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89 3893#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3894#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:231 app/Module/ModuleThemeTrait.php:235 3895#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 3896#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20 3897#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 3898#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17 3899#: resources/views/admin/components.phtml:30 3900#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 3901#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 3902#: resources/views/admin/email-page.phtml:22 3903#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17 3904#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 3905#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 3906#: resources/views/admin/media.phtml:23 3907#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 3908#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 3909#: resources/views/admin/modules.phtml:37 3910#: resources/views/admin/server-information.phtml:15 3911#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31 3912#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31 3913#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:18 3914#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18 3915#: resources/views/admin/tags.phtml:27 3916#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 3917#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17 3918#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 3919#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 3920#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 3921#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21 3922#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 3923#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 3924#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 3925#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 3926#: resources/views/admin/trees.phtml:43 3927#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16 3928#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17 3929#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23 3930#: resources/views/admin/users-create.phtml:21 3931#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30 3932#: resources/views/admin/users.phtml:17 3933#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16 3934#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 3935#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16 3936#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 3937#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 3938#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 3939#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 3940#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 3941#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 3942#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 3943#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 3944#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 3945#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 3946#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 3947msgid "Control panel" 3948msgstr "Pangbebenah" 3949 3950#. I18N: Name of a module 3951#: app/Module/FixCemeteryTag.php:58 app/Module/FixNameTags.php:82 3952#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:59 3953#, php-format 3954msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1" 3955msgstr "" 3956 3957#. I18N: Label for option 3958#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 3959msgid "Convert to" 3960msgstr "" 3961 3962#. I18N: Name of a country or state 3963#: app/Statistics/Service/CountryService.php:137 3964msgid "Cook Islands" 3965msgstr "" 3966 3967#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:32 3968msgid "Cookies" 3969msgstr "" 3970 3971#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258 3972#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556 3973msgid "Coordinates" 3974msgstr "" 3975 3976#. I18N: Location of an LDS church temple 3977#: app/Elements/TempleCode.php:84 3978msgid "Copenhagen, Denmark" 3979msgstr "" 3980 3981#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 3982#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17 3983#: resources/views/individual-page-name.phtml:84 3984#: resources/views/individual-page-name.phtml:86 3985#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18 3986msgid "Copy" 3987msgstr "" 3988 3989#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 3990#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50 3991#, php-format 3992msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 3993msgstr "" 3994 3995#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 3996msgid "Copy files…" 3997msgstr "" 3998 3999#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 4000msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 4001msgstr "" 4002 4003#: app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:528 4004msgid "Copyright" 4005msgstr "" 4006 4007#: app/Gedcom.php:514 4008msgid "Corporation" 4009msgstr "" 4010 4011#. I18N: Description of a “Data fix” module 4012#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:67 4013msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4014msgstr "" 4015 4016#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4017msgid "Correspondence" 4018msgstr "" 4019 4020#. I18N: Name of a country or state 4021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:145 4022msgid "Costa Rica" 4023msgstr "" 4024 4025#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19 4026msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4027msgstr "" 4028 4029#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4030#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84 4031msgid "Count the visits to each page" 4032msgstr "" 4033 4034#: app/CustomTags/GedcomL.php:231 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70 4035#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811 4036#: app/Gedcom.php:858 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 4037msgid "Country" 4038msgstr "" 4039 4040#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 4041msgid "Create" 4042msgstr "" 4043 4044#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:56 4045#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315 4046msgid "Create a family tree" 4047msgstr "" 4048 4049#: app/Elements/XrefLocation.php:60 4050#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4051msgid "Create a location" 4052msgstr "" 4053 4054#: app/Elements/XrefMedia.php:62 4055#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 4056#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4057msgid "Create a media object" 4058msgstr "Damel media" 4059 4060#: app/Elements/XrefRepository.php:65 4061#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 4062msgid "Create a repository" 4063msgstr "" 4064 4065#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60 4066#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4067msgid "Create a shared note" 4068msgstr "" 4069 4070#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17 4071msgid "Create a shared note using the census assistant" 4072msgstr "" 4073 4074#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4075msgid "Create a source" 4076msgstr "" 4077 4078#: app/Elements/XrefSubmission.php:60 4079#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4080msgid "Create a submission" 4081msgstr "" 4082 4083#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60 4084#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4085msgid "Create a submitter" 4086msgstr "" 4087 4088#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 4089msgid "Create a temporary folder…" 4090msgstr "" 4091 4092#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80 4093msgid "Create a unique filename" 4094msgstr "" 4095 4096#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:72 4097msgid "Create an individual" 4098msgstr "" 4099 4100#. I18N: %s is a link/URL 4101#: app/Module/BingMaps.php:51 app/Module/EsriMaps.php:51 4102#: app/Module/GoogleMaps.php:51 app/Module/HereMaps.php:51 4103#: app/Module/MapBox.php:51 app/Module/OpenStreetMap.php:41 4104#, php-format 4105msgid "Create maps using %s." 4106msgstr "" 4107 4108#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20 4109msgid "Create your own chart" 4110msgstr "" 4111 4112#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20 4113msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4114msgstr "" 4115 4116#. I18N: GEDCOM tag _CREA 4117#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:93 4118#: app/CustomTags/Gedcom7.php:125 app/CustomTags/Gedcom7.php:140 4119#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:153 4120#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:170 4121#: app/CustomTags/Heredis.php:53 app/CustomTags/Heredis.php:54 4122msgid "Created at" 4123msgstr "" 4124 4125#: app/CustomTags/Gedcom7.php:94 app/CustomTags/Gedcom7.php:126 4126#: app/CustomTags/Gedcom7.php:141 app/CustomTags/Gedcom7.php:145 4127#: app/CustomTags/Gedcom7.php:154 app/CustomTags/Gedcom7.php:162 4128#: app/CustomTags/Gedcom7.php:171 app/CustomTags/GedcomL.php:138 4129#: app/CustomTags/GedcomL.php:194 4130msgid "Creation date" 4131msgstr "" 4132 4133#: app/CustomTags/Gedcom7.php:95 app/CustomTags/Gedcom7.php:127 4134#: app/CustomTags/Gedcom7.php:142 app/CustomTags/Gedcom7.php:146 4135#: app/CustomTags/Gedcom7.php:155 app/CustomTags/Gedcom7.php:163 4136#: app/CustomTags/Gedcom7.php:172 4137msgid "Creation time" 4138msgstr "" 4139 4140#: app/Gedcom.php:634 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4141#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4142#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4143#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4144#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4145#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4146msgid "Cremation" 4147msgstr "" 4148 4149#: app/Services/IndividualFactsService.php:360 4150msgid "Cremation of a brother" 4151msgstr "" 4152 4153#: app/Services/IndividualFactsService.php:344 4154msgid "Cremation of a child" 4155msgstr "" 4156 4157#: app/Services/IndividualFactsService.php:343 4158msgid "Cremation of a daughter" 4159msgstr "" 4160 4161#: app/Services/IndividualFactsService.php:636 4162msgid "Cremation of a father" 4163msgstr "" 4164 4165#: app/Services/IndividualFactsService.php:434 4166msgid "Cremation of a grandchild" 4167msgstr "" 4168 4169#: app/Services/IndividualFactsService.php:397 4170msgid "Cremation of a granddaughter" 4171msgstr "" 4172 4173#: app/Services/IndividualFactsService.php:415 4174msgctxt "daughter’s daughter" 4175msgid "Cremation of a granddaughter" 4176msgstr "" 4177 4178#: app/Services/IndividualFactsService.php:433 4179msgctxt "son’s daughter" 4180msgid "Cremation of a granddaughter" 4181msgstr "" 4182 4183#: app/Services/IndividualFactsService.php:654 4184msgid "Cremation of a grandfather" 4185msgstr "" 4186 4187#: app/Services/IndividualFactsService.php:655 4188msgid "Cremation of a grandmother" 4189msgstr "" 4190 4191#: app/Services/IndividualFactsService.php:656 4192#: app/Services/IndividualFactsService.php:674 4193#: app/Services/IndividualFactsService.php:692 4194msgid "Cremation of a grandparent" 4195msgstr "" 4196 4197#: app/Services/IndividualFactsService.php:396 4198msgid "Cremation of a grandson" 4199msgstr "" 4200 4201#: app/Services/IndividualFactsService.php:414 4202msgctxt "daughter’s son" 4203msgid "Cremation of a grandson" 4204msgstr "" 4205 4206#: app/Services/IndividualFactsService.php:432 4207msgctxt "son’s son" 4208msgid "Cremation of a grandson" 4209msgstr "" 4210 4211#: app/Services/IndividualFactsService.php:378 4212msgid "Cremation of a half-brother" 4213msgstr "" 4214 4215#: app/Services/IndividualFactsService.php:380 4216msgid "Cremation of a half-sibling" 4217msgstr "" 4218 4219#: app/Services/IndividualFactsService.php:379 4220msgid "Cremation of a half-sister" 4221msgstr "" 4222 4223#: app/Services/IndividualFactsService.php:806 4224msgid "Cremation of a husband" 4225msgstr "" 4226 4227#: app/Services/IndividualFactsService.php:672 4228msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4229msgstr "" 4230 4231#: app/Services/IndividualFactsService.php:673 4232msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4233msgstr "" 4234 4235#: app/Services/IndividualFactsService.php:637 4236msgid "Cremation of a mother" 4237msgstr "" 4238 4239#: app/Services/IndividualFactsService.php:638 4240msgid "Cremation of a parent" 4241msgstr "" 4242 4243#: app/Services/IndividualFactsService.php:690 4244msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4245msgstr "" 4246 4247#: app/Services/IndividualFactsService.php:691 4248msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4249msgstr "" 4250 4251#: app/Services/IndividualFactsService.php:362 4252msgid "Cremation of a sibling" 4253msgstr "" 4254 4255#: app/Services/IndividualFactsService.php:361 4256msgid "Cremation of a sister" 4257msgstr "" 4258 4259#: app/Services/IndividualFactsService.php:342 4260msgid "Cremation of a son" 4261msgstr "" 4262 4263#: app/Services/IndividualFactsService.php:808 4264msgid "Cremation of a spouse" 4265msgstr "" 4266 4267#: app/Services/IndividualFactsService.php:807 4268msgid "Cremation of a wife" 4269msgstr "" 4270 4271#. I18N: Name of a country or state 4272#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 4273msgid "Croatia" 4274msgstr "" 4275 4276#. I18N: Name of a country or state 4277#: app/Statistics/Service/CountryService.php:147 4278msgid "Cuba" 4279msgstr "" 4280 4281#. I18N: Name of a country or state 4282#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 4283msgid "Curaçao" 4284msgstr "" 4285 4286#. I18N: Location of an LDS church temple 4287#: app/Elements/TempleCode.php:87 4288msgid "Curitiba, Brazil" 4289msgstr "" 4290 4291#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:159 4292msgid "Custom" 4293msgstr "" 4294 4295#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 resources/views/admin/tags.phtml:1020 4296msgid "Custom GEDCOM tags" 4297msgstr "" 4298 4299#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215 4300msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags." 4301msgstr "" 4302 4303#: resources/views/calendar-page.phtml:207 4304msgid "Custom event" 4305msgstr "" 4306 4307#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14 4308msgid "Custom module" 4309msgstr "" 4310 4311#. I18N: A configuration setting 4312#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4313msgid "Custom welcome text" 4314msgstr "" 4315 4316#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:211 app/Module/ModuleThemeTrait.php:215 4317msgid "Customize this page" 4318msgstr "" 4319 4320#. I18N: Name of a country or state 4321#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4322msgid "Cyprus" 4323msgstr "" 4324 4325#. I18N: Name of a country or state 4326#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 4327msgid "Czech Republic" 4328msgstr "" 4329 4330#. I18N: Location of an LDS church temple 4331#: app/Elements/TempleCode.php:85 4332msgid "Córdoba, Argentina" 4333msgstr "" 4334 4335#. I18N: Name of a country or state 4336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:129 4337msgid "Côte d’Ivoire" 4338msgstr "" 4339 4340#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4341#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196 4342msgid "DKIM digital signature" 4343msgstr "" 4344 4345#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 4346msgid "DNA markers" 4347msgstr "" 4348 4349#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4350#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42 4351#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77 4352msgid "Daitch-Mokotoff" 4353msgstr "" 4354 4355#. I18N: Location of an LDS church temple 4356#: app/Elements/TempleCode.php:88 4357msgid "Dallas, Texas, United States" 4358msgstr "" 4359 4360#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177 4361#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304 4362#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:565 4363#: app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:796 4364#: app/Gedcom.php:834 app/Gedcom.php:905 app/Gedcom.php:919 4365#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 4366msgid "Data" 4367msgstr "" 4368 4369#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:71 4370msgid "Data controller" 4371msgstr "" 4372 4373#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72 4374#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4375#: resources/views/admin/modules.phtml:216 4376#: resources/views/admin/modules.phtml:219 4377msgid "Data fix" 4378msgstr "" 4379 4380#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:63 4381#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:85 4382#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258 4383#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4384#: resources/views/admin/control-panel.phtml:713 4385#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 4386#: resources/views/admin/modules.phtml:98 4387#: resources/views/admin/modules.phtml:100 4388#: resources/views/admin/trees.phtml:153 4389msgid "Data fixes" 4390msgstr "" 4391 4392#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10 4393msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4394msgstr "" 4395 4396#. I18N: A configuration setting 4397#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:27 4398msgid "Data folder" 4399msgstr "" 4400 4401#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36 4402#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36 4403#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41 4404#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36 4405msgid "Database connection" 4406msgstr "" 4407 4408#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81 4409#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125 4410#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:91 4411#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54 4412#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:91 4413msgid "Database name" 4414msgstr "" 4415 4416#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82 4417#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:115 4418#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:82 4419#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:82 4420msgid "Database password" 4421msgstr "" 4422 4423#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54 4424msgid "Database type" 4425msgstr "" 4426 4427#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84 4428#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:105 4429#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73 4430#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73 4431msgid "Database user account" 4432msgstr "" 4433 4434#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72 4435#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118 4436#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215 4437#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/CustomTags/GedcomL.php:281 4438#: app/CustomTags/GedcomL.php:285 app/CustomTags/GedcomL.php:289 4439#: app/CustomTags/GedcomL.php:295 app/CustomTags/GedcomL.php:301 4440#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83 4441#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144 4442#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:412 4443#: app/Gedcom.php:502 app/Gedcom.php:529 app/Gedcom.php:546 4444#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206 4445#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 4446#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 4447#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 4448#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 4449#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 4450#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4451#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4452#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4453#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4454#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4455#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4456#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4457#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4458#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4459msgid "Date" 4460msgstr "" 4461 4462#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37 4463msgid "Date differences" 4464msgstr "" 4465 4466#: app/Gedcom.php:587 4467msgid "Date of LDS baptism" 4468msgstr "" 4469 4470#: app/Gedcom.php:741 4471msgid "Date of LDS child sealing" 4472msgstr "" 4473 4474#: app/Gedcom.php:629 4475msgid "Date of LDS confirmation" 4476msgstr "" 4477 4478#: app/Gedcom.php:649 4479msgid "Date of LDS endowment" 4480msgstr "" 4481 4482#: app/Gedcom.php:481 4483msgid "Date of LDS spouse sealing" 4484msgstr "" 4485 4486#: app/Gedcom.php:577 4487msgid "Date of adoption" 4488msgstr "" 4489 4490#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4491msgid "Date of baptism" 4492msgstr "" 4493 4494#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4495msgid "Date of bar mitzvah" 4496msgstr "" 4497 4498#: app/Gedcom.php:599 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4499msgid "Date of bat mitzvah" 4500msgstr "" 4501 4502#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4503#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4504#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4505#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4506msgid "Date of birth" 4507msgstr "" 4508 4509#: app/Gedcom.php:606 4510msgid "Date of blessing" 4511msgstr "" 4512 4513#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95 4514msgid "Date of brit milah" 4515msgstr "" 4516 4517#: app/Gedcom.php:609 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 4518#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4519msgid "Date of burial" 4520msgstr "" 4521 4522#: app/Gedcom.php:620 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4523msgid "Date of christening" 4524msgstr "" 4525 4526#: app/Gedcom.php:626 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4527msgid "Date of confirmation" 4528msgstr "" 4529 4530#: app/Gedcom.php:635 4531msgid "Date of cremation" 4532msgstr "" 4533 4534#: app/Gedcom.php:639 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4535#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4536#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4537msgid "Date of death" 4538msgstr "" 4539 4540#: app/Gedcom.php:454 4541msgid "Date of divorce" 4542msgstr "" 4543 4544#: app/Gedcom.php:646 4545msgid "Date of emigration" 4546msgstr "" 4547 4548#: app/Gedcom.php:457 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4549msgid "Date of engagement" 4550msgstr "" 4551 4552#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178 4553#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305 4554#: app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:488 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:677 4555#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:906 4556#: app/Gedcom.php:920 4557msgid "Date of entry in original source" 4558msgstr "" 4559 4560#: app/CustomTags/GedcomL.php:236 app/Gedcom.php:655 4561msgid "Date of event" 4562msgstr "" 4563 4564#: app/Gedcom.php:665 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4565msgid "Date of first communion" 4566msgstr "" 4567 4568#: app/Gedcom.php:672 4569msgid "Date of immigration" 4570msgstr "" 4571 4572#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616 4573#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831 4574#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878 4575msgid "Date of last change" 4576msgstr "" 4577 4578#: app/Gedcom.php:468 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4579#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4580msgid "Date of marriage" 4581msgstr "" 4582 4583#: app/Gedcom.php:463 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4584msgid "Date of marriage banns" 4585msgstr "" 4586 4587#: app/Gedcom.php:714 4588msgid "Date of naturalization" 4589msgstr "" 4590 4591#: app/Gedcom.php:724 4592msgid "Date of ordination" 4593msgstr "" 4594 4595#: app/Gedcom.php:732 4596msgid "Date of residence" 4597msgstr "" 4598 4599#: app/CustomTags/Gedcom7.php:133 4600msgid "Date of status change" 4601msgstr "" 4602 4603#: resources/views/help/date.phtml:107 4604msgid "Date period" 4605msgstr "" 4606 4607#: resources/views/help/date.phtml:100 4608msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4609msgstr "" 4610 4611#: app/Gedcom.php:837 resources/views/help/date.phtml:69 4612#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4613msgid "Date range" 4614msgstr "" 4615 4616#: resources/views/help/date.phtml:62 4617msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4618msgstr "" 4619 4620#: resources/views/admin/users.phtml:33 4621msgid "Date registered" 4622msgstr "" 4623 4624#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4625msgid "Date sent" 4626msgstr "" 4627 4628#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4629#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 4630#, php-format 4631msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4632msgstr "" 4633 4634#: resources/views/help/date.phtml:24 4635msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4636msgstr "" 4637 4638#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:60 4639#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4640#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4641#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4642msgid "Daughter" 4643msgstr "" 4644 4645#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4646#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367 4647#, php-format 4648msgid "Daughter of %s" 4649msgstr "" 4650 4651#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43 4652msgid "Day" 4653msgstr "" 4654 4655#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207 4656msgid "Day not set" 4657msgstr "" 4658 4659#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4660#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 4661#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 4662msgid "Day:" 4663msgstr "" 4664 4665#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76 4666#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120 4667msgid "Dead" 4668msgstr "" 4669 4670#: app/Gedcom.php:637 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:204 4671#: resources/views/calendar-page.phtml:198 4672#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 4673#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 4674#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 4675#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 4676#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4677#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4678#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4679#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4680#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4681#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4682#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4683#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4684#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4685#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4686#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4687#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4688#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4689#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4690#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4691#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4692#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4693#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4694#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4695#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4696#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4697#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4698#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4699#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4700#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4701#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4702#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4703#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4704#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4705#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4706#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4707#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4708#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4709#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4710#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4794#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4795#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4796msgid "Death" 4797msgstr "" 4798 4799#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306 4800msgid "Death by country" 4801msgstr "" 4802 4803#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4804#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4805msgid "Death date range end" 4806msgstr "" 4807 4808#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4809#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4810msgid "Death date range start" 4811msgstr "" 4812 4813#: app/Services/IndividualFactsService.php:350 4814msgid "Death of a brother" 4815msgstr "" 4816 4817#: app/Services/IndividualFactsService.php:334 4818#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:482 4819msgid "Death of a child" 4820msgstr "" 4821 4822#: app/Services/IndividualFactsService.php:333 4823msgid "Death of a daughter" 4824msgstr "" 4825 4826#: app/Services/IndividualFactsService.php:626 4827#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28 4828msgid "Death of a father" 4829msgstr "" 4830 4831#: app/Services/IndividualFactsService.php:388 4832#: app/Services/IndividualFactsService.php:406 4833#: app/Services/IndividualFactsService.php:424 4834#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:476 4835msgid "Death of a grandchild" 4836msgstr "" 4837 4838#: app/Services/IndividualFactsService.php:387 4839msgid "Death of a granddaughter" 4840msgstr "" 4841 4842#: app/Services/IndividualFactsService.php:405 4843msgctxt "daughter’s daughter" 4844msgid "Death of a granddaughter" 4845msgstr "" 4846 4847#: app/Services/IndividualFactsService.php:423 4848msgctxt "son’s daughter" 4849msgid "Death of a granddaughter" 4850msgstr "" 4851 4852#: app/Services/IndividualFactsService.php:644 4853msgid "Death of a grandfather" 4854msgstr "" 4855 4856#: app/Services/IndividualFactsService.php:645 4857msgid "Death of a grandmother" 4858msgstr "" 4859 4860#: app/Services/IndividualFactsService.php:646 4861#: app/Services/IndividualFactsService.php:664 4862#: app/Services/IndividualFactsService.php:682 4863#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:506 4864msgid "Death of a grandparent" 4865msgstr "" 4866 4867#: app/Services/IndividualFactsService.php:386 4868msgid "Death of a grandson" 4869msgstr "" 4870 4871#: app/Services/IndividualFactsService.php:404 4872msgctxt "daughter’s son" 4873msgid "Death of a grandson" 4874msgstr "" 4875 4876#: app/Services/IndividualFactsService.php:422 4877msgctxt "son’s son" 4878msgid "Death of a grandson" 4879msgstr "" 4880 4881#: app/Services/IndividualFactsService.php:368 4882msgid "Death of a half-brother" 4883msgstr "" 4884 4885#: app/Services/IndividualFactsService.php:370 4886msgid "Death of a half-sibling" 4887msgstr "" 4888 4889#: app/Services/IndividualFactsService.php:369 4890msgid "Death of a half-sister" 4891msgstr "" 4892 4893#: app/Services/IndividualFactsService.php:796 4894msgid "Death of a husband" 4895msgstr "" 4896 4897#: app/Services/IndividualFactsService.php:662 4898msgid "Death of a maternal grandfather" 4899msgstr "" 4900 4901#: app/Services/IndividualFactsService.php:663 4902msgid "Death of a maternal grandmother" 4903msgstr "" 4904 4905#: app/Services/IndividualFactsService.php:627 4906#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18 4907msgid "Death of a mother" 4908msgstr "" 4909 4910#: app/Services/IndividualFactsService.php:628 4911#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:494 4912#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38 4913msgid "Death of a parent" 4914msgstr "" 4915 4916#: app/Services/IndividualFactsService.php:680 4917msgid "Death of a paternal grandfather" 4918msgstr "" 4919 4920#: app/Services/IndividualFactsService.php:681 4921msgid "Death of a paternal grandmother" 4922msgstr "" 4923 4924#: app/Services/IndividualFactsService.php:352 4925#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:488 4926msgid "Death of a sibling" 4927msgstr "" 4928 4929#: app/Services/IndividualFactsService.php:351 4930msgid "Death of a sister" 4931msgstr "" 4932 4933#: app/Services/IndividualFactsService.php:332 4934msgid "Death of a son" 4935msgstr "" 4936 4937#: app/Services/IndividualFactsService.php:798 4938#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:500 4939msgid "Death of a spouse" 4940msgstr "" 4941 4942#: app/Services/IndividualFactsService.php:797 4943msgid "Death of a wife" 4944msgstr "" 4945 4946#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 4947msgid "Death of one spouse" 4948msgstr "" 4949 4950#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 4951msgid "Death place contains" 4952msgstr "" 4953 4954#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27 4955msgid "Death places" 4956msgstr "" 4957 4958#. I18N: Name of a module/report 4959#: app/Module/DeathReportModule.php:40 4960#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 4961#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 4962#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 4963msgid "Deaths" 4964msgstr "" 4965 4966#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 4967#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69 4968msgid "Deaths by century" 4969msgstr "" 4970 4971#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242 4972msgctxt "Abbreviation for December" 4973msgid "Dec" 4974msgstr "" 4975 4976#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 4977msgctxt "GENITIVE" 4978msgid "December" 4979msgstr "" 4980 4981#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 4982msgctxt "INSTRUMENTAL" 4983msgid "December" 4984msgstr "" 4985 4986#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 4987msgctxt "LOCATIVE" 4988msgid "December" 4989msgstr "" 4990 4991#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 4992#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799 4993#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 4994msgctxt "NOMINATIVE" 4995msgid "December" 4996msgstr "" 4997 4998#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 4999#: app/Date/FrenchDate.php:319 5000msgid "Decidi" 5001msgstr "" 5002 5003#: app/Module/UserWelcomeModule.php:96 app/Module/WelcomeBlockModule.php:95 5004msgid "Default chart" 5005msgstr "" 5006 5007#: resources/views/admin/trees.phtml:129 5008msgid "Default family tree" 5009msgstr "" 5010 5011#. I18N: A configuration setting 5012#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:102 5013#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95 5014#: resources/views/edit-account-page.phtml:75 5015msgid "Default individual" 5016msgstr "" 5017 5018#. I18N: A configuration setting 5019#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:65 5020msgid "Default theme" 5021msgstr "" 5022 5023#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161 5024#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163 5025#: app/CustomTags/GedcomL.php:164 5026msgid "Definition" 5027msgstr "" 5028 5029#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 5030msgid "Degree" 5031msgstr "" 5032 5033#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5034#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5035#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5036#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5037#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5038#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5039#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5040#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5041#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5042#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5043#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5044#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5045#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5046#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5048#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5049msgctxt "font name" 5050msgid "DejaVu" 5051msgstr "" 5052 5053#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 5054#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 5055#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 5056#: resources/views/admin/trees.phtml:119 5057#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47 5058#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30 5059#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5060#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18 5061#: resources/views/family-page-menu.phtml:83 5062#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123 5063#: resources/views/media-page-details.phtml:38 5064#: resources/views/media-page-details.phtml:41 5065#: resources/views/media-page-menu.phtml:86 5066#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64 5067#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 5068#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47 5069#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 5070#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 5071#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 5072#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5073#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 5074#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 5075#: resources/views/record-page-menu.phtml:49 5076msgid "Delete" 5077msgstr "" 5078 5079#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5080#: resources/views/admin/control-panel.phtml:542 5081msgid "Delete inactive users" 5082msgstr "" 5083 5084#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 5085msgid "Delete selected messages" 5086msgstr "" 5087 5088#: resources/views/admin/modules.phtml:49 5089msgid "Delete the preferences for this module." 5090msgstr "" 5091 5092#: resources/views/individual-page-name.phtml:92 5093#: resources/views/individual-page-name.phtml:94 5094msgid "Delete this name" 5095msgstr "" 5096 5097#: resources/views/admin/locations.phtml:174 5098msgid "Delete unused locations" 5099msgstr "" 5100 5101#: resources/views/edit-account-page.phtml:176 5102msgid "Delete your account" 5103msgstr "" 5104 5105#: resources/views/family-page-menu.phtml:81 5106msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5107msgstr "" 5108 5109#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:132 5110msgid "Deleting…" 5111msgstr "" 5112 5113#. I18N: Name of a country or state 5114#: app/Statistics/Service/CountryService.php:133 5115msgid "Democratic Republic of the Congo" 5116msgstr "" 5117 5118#: app/CustomTags/GedcomL.php:288 5119msgid "Demographic data" 5120msgstr "" 5121 5122#. I18N: Name of a country or state 5123#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5124msgid "Denmark" 5125msgstr "" 5126 5127#. I18N: Location of an LDS church temple 5128#: app/Elements/TempleCode.php:89 5129msgid "Denver, Colorado, United States" 5130msgstr "" 5131 5132#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35 5133msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5134msgstr "" 5135 5136#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50 5137msgid "Descendant generations" 5138msgstr "" 5139 5140#. I18N: Name of a module/chart 5141#. I18N: Name of a module/sidebar 5142#. I18N: Name of a module/report 5143#: app/Module/ChartsBlockModule.php:141 app/Module/ChartsBlockModule.php:256 5144#: app/Module/DescendancyChartModule.php:92 app/Module/DescendancyModule.php:59 5145#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5146#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5147#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5148#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5149#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5150#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5151#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5152msgid "Descendants" 5153msgstr "" 5154 5155#: app/Gedcom.php:641 5156msgid "Descendants interest" 5157msgstr "" 5158 5159#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5160msgid "Descendants of " 5161msgstr "" 5162 5163#. I18N: %s is an individual’s name 5164#: app/Module/DescendancyChartModule.php:138 5165#, php-format 5166msgid "Descendants of %s" 5167msgstr "" 5168 5169#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195 5170#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62 5171#: app/Gedcom.php:642 resources/views/admin/modules.phtml:76 5172#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183 5173#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337 5174#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451 5175#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789 5176#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951 5177#: resources/views/report-setup-page.phtml:24 5178msgid "Description" 5179msgstr "" 5180 5181#. I18N: A configuration setting 5182#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 5183msgid "Description META tag" 5184msgstr "" 5185 5186#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:504 5187msgid "Destination" 5188msgstr "" 5189 5190#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5191#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5192#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5193#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5194#: resources/views/record-page-links.phtml:35 5195msgid "Details" 5196msgstr "" 5197 5198#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 5199msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5200msgstr "" 5201 5202#. I18N: Location of an LDS church temple 5203#: app/Elements/TempleCode.php:90 5204msgid "Detroit, Michigan, United States" 5205msgstr "" 5206 5207#: app/Date/JalaliDate.php:282 5208msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5209msgid "Dey" 5210msgstr "" 5211 5212#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5213#: app/Date/JalaliDate.php:157 5214msgctxt "GENITIVE" 5215msgid "Dey" 5216msgstr "" 5217 5218#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5219#: app/Date/JalaliDate.php:247 5220msgctxt "INSTRUMENTAL" 5221msgid "Dey" 5222msgstr "" 5223 5224#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5225#: app/Date/JalaliDate.php:202 5226msgctxt "LOCATIVE" 5227msgid "Dey" 5228msgstr "" 5229 5230#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5231#: app/Date/JalaliDate.php:112 5232msgctxt "NOMINATIVE" 5233msgid "Dey" 5234msgstr "" 5235 5236#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5237#: app/Date/HijriDate.php:164 5238msgctxt "GENITIVE" 5239msgid "Dhu al-Hijjah" 5240msgstr "" 5241 5242#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5243#: app/Date/HijriDate.php:254 5244msgctxt "INSTRUMENTAL" 5245msgid "Dhu al-Hijjah" 5246msgstr "" 5247 5248#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5249#: app/Date/HijriDate.php:209 5250msgctxt "LOCATIVE" 5251msgid "Dhu al-Hijjah" 5252msgstr "" 5253 5254#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5255#: app/Date/HijriDate.php:119 5256msgctxt "NOMINATIVE" 5257msgid "Dhu al-Hijjah" 5258msgstr "" 5259 5260#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5261#: app/Date/HijriDate.php:162 5262msgctxt "GENITIVE" 5263msgid "Dhu al-Qi’dah" 5264msgstr "" 5265 5266#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5267#: app/Date/HijriDate.php:252 5268msgctxt "INSTRUMENTAL" 5269msgid "Dhu al-Qi’dah" 5270msgstr "" 5271 5272#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5273#: app/Date/HijriDate.php:207 5274msgctxt "LOCATIVE" 5275msgid "Dhu al-Qi’dah" 5276msgstr "" 5277 5278#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5279#: app/Date/HijriDate.php:117 5280msgctxt "NOMINATIVE" 5281msgid "Dhu al-Qi’dah" 5282msgstr "" 5283 5284#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5285#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5286#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5287#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65 5288msgid "Died as a child: exempt" 5289msgstr "" 5290 5291#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5292#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75 5293msgid "Died less than 1 year old, sealing not required." 5294msgstr "" 5295 5296#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5297msgid "Differences" 5298msgstr "" 5299 5300#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5301#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126 5302msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5303msgstr "" 5304 5305#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5306#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5307#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5308#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5309#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5310msgid "Direct line ancestors" 5311msgstr "" 5312 5313#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5314#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5315#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5316#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5317#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5318msgid "Direct line ancestors and their families" 5319msgstr "" 5320 5321#. I18N: %s is a number of records per page 5322#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 5323#, php-format 5324msgid "Display %s" 5325msgstr "" 5326 5327#. I18N: Description of the “Favorites” module 5328#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60 5329msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5330msgstr "" 5331 5332#. I18N: Description of the “Favorites” module 5333#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61 5334msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5335msgstr "" 5336 5337#: app/Gedcom.php:453 resources/views/calendar-page.phtml:195 5338#: resources/views/lists/families-table.phtml:136 5339msgid "Divorce" 5340msgstr "" 5341 5342#: app/Gedcom.php:455 5343msgid "Divorce filed" 5344msgstr "" 5345 5346#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 5347#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70 5348msgid "Divorces by century" 5349msgstr "" 5350 5351#. I18N: Name of a country or state 5352#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5353msgid "Djibouti" 5354msgstr "" 5355 5356#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5357#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71 5358#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70 5359msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5360msgstr "" 5361 5362#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5363#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69 5364#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68 5365msgid "Do not seal: unauthorized" 5366msgstr "" 5367 5368#. I18N: Type of media object 5369#: app/Elements/SourceMediaType.php:84 5370msgid "Document" 5371msgstr "" 5372 5373#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201 5374msgid "Domain name" 5375msgstr "" 5376 5377#. I18N: Name of a country or state 5378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5379msgid "Dominica" 5380msgstr "" 5381 5382#. I18N: Name of a country or state 5383#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 5384msgid "Dominican Republic" 5385msgstr "" 5386 5387#: app/Module/ClippingsCartModule.php:193 5388#: app/Module/ClippingsCartModule.php:237 5389#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 5390msgid "Download" 5391msgstr "" 5392 5393#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 5394#, php-format 5395msgid "Download %s…" 5396msgstr "" 5397 5398#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83 5399msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5400msgstr "" 5401 5402#: resources/views/media-page-details.phtml:83 5403msgid "Download file" 5404msgstr "" 5405 5406#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25 5407msgid "Drag the blocks to change their position." 5408msgstr "" 5409 5410#. I18N: Location of an LDS church temple 5411#: app/Elements/TempleCode.php:91 5412msgid "Draper, Utah, United States" 5413msgstr "" 5414 5415#. I18N: The second day in the French republican calendar 5416#: app/Date/FrenchDate.php:303 5417msgid "Duodi" 5418msgstr "" 5419 5420#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93 5421#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265 5422#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 5423#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148 5424msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5425msgstr "" 5426 5427#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84 5428#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260 5429#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 5430#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154 5431msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5432msgstr "" 5433 5434#: resources/views/help/source-events.phtml:10 5435msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5436msgstr "" 5437 5438#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27 5439msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5440msgstr "" 5441 5442#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 5443#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5444#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71 5445#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36 5446msgid "Earliest birth" 5447msgstr "" 5448 5449#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 5450#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5451#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79 5452#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80 5453msgid "Earliest death" 5454msgstr "" 5455 5456#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81 5457msgid "Earliest divorce" 5458msgstr "" 5459 5460#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37 5461msgid "Earliest marriage" 5462msgstr "" 5463 5464#. I18N: Name of a country or state 5465#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5466msgid "Ecuador" 5467msgstr "" 5468 5469#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5470#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79 5471#: resources/views/admin/locations.phtml:50 5472#: resources/views/admin/locations.phtml:94 5473#: resources/views/admin/locations.phtml:97 5474#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29 5475#: resources/views/admin/users.phtml:26 5476#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 5477#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18 5478#: resources/views/media-page-details.phtml:30 5479#: resources/views/media-page-details.phtml:33 5480#: resources/views/media-page-menu.phtml:78 5481#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63 5482#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99 5483#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43 5484#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60 5485#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81 5486#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83 5487#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43 5488#: resources/views/note-page-details.phtml:27 5489#: resources/views/note-page-details.phtml:30 5490#: resources/views/record-page-menu.phtml:29 5491msgid "Edit" 5492msgstr "" 5493 5494#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:70 5495#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5496msgid "Edit a media file" 5497msgstr "" 5498 5499#. I18N: Options for editing 5500#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637 5501msgid "Edit preferences" 5502msgstr "" 5503 5504#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:309 5505msgid "Edit the FAQ" 5506msgstr "" 5507 5508#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 5509#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 5510#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 5511#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 5512msgid "Edit the gender" 5513msgstr "" 5514 5515#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 5516#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 5517#: resources/views/individual-page-name.phtml:79 5518#: resources/views/individual-page-name.phtml:81 5519msgid "Edit the name" 5520msgstr "" 5521 5522#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53 5523#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55 5524#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58 5525#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58 5526#: resources/views/family-page-menu.phtml:89 5527#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129 5528msgid "Edit the raw GEDCOM" 5529msgstr "" 5530 5531#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 5532msgid "Edit the shared note" 5533msgstr "" 5534 5535#: app/Module/StoriesModule.php:299 5536#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29 5537msgid "Edit the story" 5538msgstr "" 5539 5540#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:118 5541msgid "Edit the user" 5542msgstr "" 5543 5544#: app/Services/TreeService.php:227 5545msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5546msgstr "" 5547 5548#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52 5549#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52 5550msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5551msgstr "" 5552 5553#. I18N: Listbox entry; name of a role 5554#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 5555#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 5556#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 5557#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 5558msgid "Editor" 5559msgstr "" 5560 5561#. I18N: Location of an LDS church temple 5562#: app/Elements/TempleCode.php:92 5563msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5564msgstr "" 5565 5566#: app/Gedcom.php:643 5567msgid "Education" 5568msgstr "" 5569 5570#. I18N: Name of a country or state 5571#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5572msgid "Egypt" 5573msgstr "" 5574 5575#. I18N: Name of a country or state 5576#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 5577msgid "El Salvador" 5578msgstr "" 5579 5580#. I18N: Type of media object 5581#: app/Elements/SourceMediaType.php:85 5582msgid "Electronic" 5583msgstr "" 5584 5585#. I18N: a month in the Jewish calendar 5586#: app/Date/JewishDate.php:217 5587msgctxt "GENITIVE" 5588msgid "Elul" 5589msgstr "" 5590 5591#. I18N: a month in the Jewish calendar 5592#: app/Date/JewishDate.php:321 5593msgctxt "INSTRUMENTAL" 5594msgid "Elul" 5595msgstr "" 5596 5597#. I18N: a month in the Jewish calendar 5598#: app/Date/JewishDate.php:269 5599msgctxt "LOCATIVE" 5600msgid "Elul" 5601msgstr "" 5602 5603#. I18N: a month in the Jewish calendar 5604#: app/Date/JewishDate.php:165 5605msgctxt "NOMINATIVE" 5606msgid "Elul" 5607msgstr "" 5608 5609#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109 5610#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19 5611#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5612msgid "Email" 5613msgstr "" 5614 5615#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:237 5616#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56 5617#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:818 5618#: app/Gedcom.php:865 resources/views/admin/users-create.phtml:71 5619#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82 5620#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51 5621#: resources/views/edit-account-page.phtml:123 5622#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 5623#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 5624#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5625#: resources/views/register-page.phtml:49 5626#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 5627msgid "Email address" 5628msgstr "" 5629 5630#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102 5631msgid "Email verified" 5632msgstr "" 5633 5634#: app/Gedcom.php:645 resources/views/calendar-page.phtml:204 5635msgid "Emigration" 5636msgstr "" 5637 5638#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5639msgid "Employee" 5640msgstr "" 5641 5642#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5643msgctxt "FEMALE" 5644msgid "Employee" 5645msgstr "" 5646 5647#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5648msgctxt "MALE" 5649msgid "Employee" 5650msgstr "" 5651 5652#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:721 5653#: app/Gedcom.php:736 5654msgid "Employer" 5655msgstr "" 5656 5657#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5658msgctxt "FEMALE" 5659msgid "Employer" 5660msgstr "" 5661 5662#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5663msgctxt "MALE" 5664msgid "Employer" 5665msgstr "" 5666 5667#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43 5668msgid "Empty the clipboard" 5669msgstr "" 5670 5671#: app/Module/ClippingsCartModule.php:187 5672msgid "Empty the clippings cart" 5673msgstr "" 5674 5675#: resources/views/admin/components.phtml:41 5676#: resources/views/admin/components.phtml:87 5677#: resources/views/admin/modules.phtml:73 5678msgid "Enabled" 5679msgstr "" 5680 5681#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5682#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5683msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5684msgstr "" 5685 5686#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5687msgid "End year" 5688msgstr "" 5689 5690#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5691msgid "Ending range of change dates" 5692msgstr "" 5693 5694#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5695#: app/Elements/TempleCode.php:93 5696msgid "Endowment House" 5697msgstr "" 5698 5699#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5700msgid "Engagement" 5701msgstr "" 5702 5703#. I18N: Name of a country or state 5704#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5705msgid "England" 5706msgstr "" 5707 5708#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164 5709msgid "Enter an optional note about this favorite" 5710msgstr "" 5711 5712#: app/Services/LeafletJsService.php:73 5713#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26 5714msgid "Enter fullscreen" 5715msgstr "" 5716 5717#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5718msgid "Entire record" 5719msgstr "" 5720 5721#. I18N: Name of a country or state 5722#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 5723msgid "Equatorial Guinea" 5724msgstr "" 5725 5726#. I18N: Name of a country or state 5727#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 5728msgid "Eritrea" 5729msgstr "" 5730 5731#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:37 5732#, php-format 5733msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5734msgstr "" 5735 5736#: app/Date/JalaliDate.php:284 5737msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5738msgid "Esf" 5739msgstr "" 5740 5741#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5742#: app/Date/JalaliDate.php:161 5743msgctxt "GENITIVE" 5744msgid "Esfand" 5745msgstr "" 5746 5747#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5748#: app/Date/JalaliDate.php:251 5749msgctxt "INSTRUMENTAL" 5750msgid "Esfand" 5751msgstr "" 5752 5753#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5754#: app/Date/JalaliDate.php:206 5755msgctxt "LOCATIVE" 5756msgid "Esfand" 5757msgstr "" 5758 5759#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5760#: app/Date/JalaliDate.php:116 5761msgctxt "NOMINATIVE" 5762msgid "Esfand" 5763msgstr "" 5764 5765#. I18N: Name of a mapping organisation 5766#: app/Module/EsriMaps.php:38 5767msgid "Esri/ArcGIS" 5768msgstr "" 5769 5770#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77 5771msgid "Estate name" 5772msgstr "" 5773 5774#. I18N: A configuration setting 5775#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370 5776msgid "Estimated dates for birth and death" 5777msgstr "" 5778 5779#. I18N: Name of a country or state 5780#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5781msgid "Estonia" 5782msgstr "" 5783 5784#. I18N: Name of a country or state 5785#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 5786msgid "Ethiopia" 5787msgstr "" 5788 5789#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5790msgid "Europe" 5791msgstr "" 5792 5793#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180 5794#: app/CustomTags/GedcomL.php:225 app/CustomTags/GedcomL.php:274 5795#: app/CustomTags/GedcomL.php:307 app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:459 5796#: app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:654 app/Gedcom.php:679 5797#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908 5798#: app/Gedcom.php:922 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44 5799#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5800#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5801#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5802msgid "Event" 5803msgstr "" 5804 5805#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:76 5806msgid "Event did not occur" 5807msgstr "" 5808 5809#: app/Gedcom.php:836 resources/views/calendar-page.phtml:178 5810#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5811#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58 5812#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10 5813#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30 5814#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42 5815msgid "Events" 5816msgstr "" 5817 5818#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45 5819msgid "Events in countries" 5820msgstr "" 5821 5822#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41 5823msgid "Events of close relatives" 5824msgstr "" 5825 5826#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243 5827msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5828msgstr "" 5829 5830#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 5831msgid "Exact" 5832msgstr "" 5833 5834#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 5835msgid "Exact date" 5836msgstr "" 5837 5838#: app/Module/IndividualListModule.php:323 5839#, php-format 5840msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5841msgstr "" 5842 5843#: resources/views/admin/media.phtml:73 5844msgid "Exclude subfolders" 5845msgstr "" 5846 5847#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5848#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5849#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5850#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5851#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73 5852#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72 5853msgid "Excluded from this submission" 5854msgstr "" 5855 5856#: app/Services/LeafletJsService.php:74 5857#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:27 5858msgid "Exit fullscreen" 5859msgstr "" 5860 5861#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5862#: resources/views/register-page.phtml:89 5863msgid "Explain why you are requesting an account." 5864msgstr "" 5865 5866#: resources/views/admin/trees.phtml:282 5867msgid "Export" 5868msgstr "" 5869 5870#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5871msgid "Export a GEDCOM file" 5872msgstr "" 5873 5874#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114 5875msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5876msgstr "" 5877 5878#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60 5879#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23 5880msgid "Export preferences" 5881msgstr "" 5882 5883#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5884#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102 5885msgid "Extend privacy to dead individuals" 5886msgstr "" 5887 5888#. I18N: “External files” are stored on other computers 5889#: resources/views/admin/media.phtml:45 5890msgid "External files" 5891msgstr "" 5892 5893#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:96 5894#: app/CustomTags/Gedcom7.php:111 app/CustomTags/Gedcom7.php:129 5895#: app/CustomTags/Gedcom7.php:147 app/CustomTags/Gedcom7.php:156 5896#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173 5897msgid "External identifier" 5898msgstr "" 5899 5900#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 5901msgid "External link" 5902msgstr "" 5903 5904#: resources/views/admin/media.phtml:77 5905msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5906msgstr "" 5907 5908#. I18N: Name of a module/sidebar 5909#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 5910msgid "Extra information" 5911msgstr "" 5912 5913#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98 5914msgid "Eye color" 5915msgstr "" 5916 5917#. I18N: Name of a theme. 5918#: app/Module/FabTheme.php:39 5919msgid "F.A.B." 5920msgstr "" 5921 5922#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5923#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:70 5924msgid "FAQ" 5925msgstr "" 5926 5927#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5928#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28 5929msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5930msgstr "" 5931 5932#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/Gedcom.php:658 5933msgid "Fact" 5934msgstr "" 5935 5936#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 5937#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 5938msgid "Fact 1" 5939msgstr "" 5940 5941#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 5942#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 5943msgid "Fact 10" 5944msgstr "" 5945 5946#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 5947#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 5948msgid "Fact 11" 5949msgstr "" 5950 5951#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 5952#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 5953msgid "Fact 12" 5954msgstr "" 5955 5956#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 5957#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 5958msgid "Fact 13" 5959msgstr "" 5960 5961#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 5962#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 5963msgid "Fact 2" 5964msgstr "" 5965 5966#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 5967#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 5968msgid "Fact 3" 5969msgstr "" 5970 5971#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 5972#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 5973#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 5974msgid "Fact 4" 5975msgstr "" 5976 5977#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 5978#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 5979#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 5980msgid "Fact 5" 5981msgstr "" 5982 5983#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 5984#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 5985#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 5986msgid "Fact 6" 5987msgstr "" 5988 5989#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 5990#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 5991#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 5992msgid "Fact 7" 5993msgstr "" 5994 5995#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 5996#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 5997#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 5998msgid "Fact 8" 5999msgstr "" 6000 6001#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 6002#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 6003#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 6004msgid "Fact 9" 6005msgstr "" 6006 6007#. I18N: A configuration setting 6008#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515 6009msgid "Fact icons" 6010msgstr "" 6011 6012#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230 6013msgid "Fact or event" 6014msgstr "" 6015 6016#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6017#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73 6018#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40 6019#: resources/views/admin/locations.phtml:51 6020#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/family-page.phtml:36 6021#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 6022#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6023#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6024msgid "Facts and events" 6025msgstr "" 6026 6027#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:664 6028msgid "Facts for family records" 6029msgstr "" 6030 6031#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:639 6032msgid "Facts for individual records" 6033msgstr "" 6034 6035#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:669 6036msgid "Facts for new families" 6037msgstr "" 6038 6039#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:644 6040msgid "Facts for new individuals" 6041msgstr "" 6042 6043#. I18N: Name of a country or state 6044#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6045msgid "Falkland Islands" 6046msgstr "" 6047 6048#. I18N: Name of a module/list 6049#. I18N: Name of a module 6050#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 6051#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49 6052#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107 6053#: app/Module/IndividualListModule.php:290 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6054#: app/Module/StatisticsChartModule.php:149 6055#: app/Module/StatisticsChartModule.php:380 6056#: app/Module/StatisticsChartModule.php:471 6057#: app/Module/StatisticsChartModule.php:719 app/Services/AdminService.php:197 6058#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344 6059#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 6060#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67 6061#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 6062#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 6063#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 6064#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71 6065#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 6066#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6067#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42 6068#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28 6069#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 6070#: resources/views/record-page-links.phtml:51 6071#: resources/views/search-general-page.phtml:76 6072#: resources/views/search-results.phtml:50 6073#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6074#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6075msgid "Families" 6076msgstr "Kulawargi" 6077 6078#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 6079#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29 6080msgid "Families with sources" 6081msgstr "" 6082 6083#. I18N: Name of a module/report 6084#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401 6085#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 6086#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6087#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 6088#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6089#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6090#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:92 6091#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 6092#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 6093#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 6094#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6095#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6096#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6097#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6098#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6099msgid "Family" 6100msgstr "" 6101 6102#: app/Gedcom.php:660 6103msgid "Family as a child" 6104msgstr "" 6105 6106#: app/Gedcom.php:663 6107msgid "Family as a spouse" 6108msgstr "" 6109 6110#. I18N: Name of a module/chart 6111#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80 6112msgid "Family book" 6113msgstr "" 6114 6115#. I18N: %s is an individual’s name 6116#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126 6117#, php-format 6118msgid "Family book of %s" 6119msgstr "" 6120 6121#: app/Gedcom.php:447 6122msgid "Family census" 6123msgstr "" 6124 6125#: resources/views/admin/tags.phtml:976 6126msgid "Family fact" 6127msgstr "" 6128 6129#: resources/views/admin/tags.phtml:1042 6130msgid "Family facts and events" 6131msgstr "" 6132 6133#: app/Gedcom.php:882 6134msgid "Family file" 6135msgstr "" 6136 6137#. I18N: Name of a module/sidebar 6138#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6139msgid "Family navigator" 6140msgstr "" 6141 6142#. I18N: Description of the “News” module 6143#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:62 6144msgid "Family news and site announcements." 6145msgstr "" 6146 6147#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23 6148#, php-format 6149msgid "Family of %s" 6150msgstr "" 6151 6152#: app/CustomTags/Gedcom7.php:183 app/Gedcom.php:477 6153msgid "Family residence" 6154msgstr "" 6155 6156#: app/CustomTags/GedcomL.php:135 6157msgid "Family status" 6158msgstr "" 6159 6160#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:93 6161#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6162#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141 6163#: resources/views/admin/control-panel.phtml:341 6164#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 6165#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6166#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129 6167#: resources/views/admin/trees.phtml:87 6168#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286 6169#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6170#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 6171#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74 6172#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27 6173msgid "Family tree" 6174msgstr "Silsilah" 6175 6176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:237 6177#: app/Module/ClippingsCartModule.php:395 6178msgid "Family tree clippings cart" 6179msgstr "" 6180 6181#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25 6182#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50 6183msgid "Family tree title" 6184msgstr "" 6185 6186#. I18N: Name of a module 6187#: app/Module/TreesMenuModule.php:57 app/Module/TreesMenuModule.php:106 6188#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297 6189#: resources/views/admin/control-panel.phtml:336 6190#: resources/views/search-trees.phtml:19 6191msgid "Family trees" 6192msgstr "Silsilah Kulawarga" 6193 6194#. I18N: %s is the spouse name 6195#: app/Individual.php:931 6196#, php-format 6197msgid "Family with %s" 6198msgstr "" 6199 6200#: app/Individual.php:860 6201msgid "Family with adoptive parents" 6202msgstr "" 6203 6204#: app/Individual.php:861 6205msgid "Family with foster parents" 6206msgstr "" 6207 6208#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6209#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6210msgid "Family with husband" 6211msgstr "" 6212 6213#: app/Individual.php:859 app/Individual.php:913 6214#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6215#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6216msgid "Family with parents" 6217msgstr "" 6218 6219#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6220#: app/Individual.php:865 6221msgid "Family with rada parents" 6222msgstr "" 6223 6224#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6225#: app/Individual.php:863 6226msgid "Family with sealing parents" 6227msgstr "" 6228 6229#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:183 resources/views/chart-box.phtml:35 6230msgid "Family with spouse" 6231msgstr "" 6232 6233#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61 6234#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6235#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95 6236msgid "Family with the most children" 6237msgstr "" 6238 6239#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6240#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6241msgid "Family with wife" 6242msgstr "" 6243 6244#. I18N: familysearch.org 6245#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52 6246msgid "FamilySearch ID" 6247msgstr "" 6248 6249#. I18N: Name of a module/chart 6250#: app/Module/FanChartModule.php:135 6251msgid "Fan chart" 6252msgstr "" 6253 6254#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6255#: app/Module/FanChartModule.php:181 6256#, php-format 6257msgid "Fan chart of %s" 6258msgstr "" 6259 6260#: app/Date/JalaliDate.php:273 6261msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6262msgid "Far" 6263msgstr "" 6264 6265#. I18N: Name of a country or state 6266#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 6267msgid "Faroe Islands" 6268msgstr "" 6269 6270#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6271#: app/Date/JalaliDate.php:139 6272msgctxt "GENITIVE" 6273msgid "Farvardin" 6274msgstr "" 6275 6276#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6277#: app/Date/JalaliDate.php:229 6278msgctxt "INSTRUMENTAL" 6279msgid "Farvardin" 6280msgstr "" 6281 6282#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6283#: app/Date/JalaliDate.php:184 6284msgctxt "LOCATIVE" 6285msgid "Farvardin" 6286msgstr "" 6287 6288#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6289#: app/Date/JalaliDate.php:94 6290msgctxt "NOMINATIVE" 6291msgid "Farvardin" 6292msgstr "" 6293 6294#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 6295#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6296#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6297#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6298#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6299#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6300#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6301msgid "Father" 6302msgstr "" 6303 6304#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23 6305#, php-format 6306msgid "Father: %s" 6307msgstr "" 6308 6309#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32 6310msgid "Father’s age" 6311msgstr "" 6312 6313#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6314#: app/Individual.php:891 6315#, php-format 6316msgid "Father’s family with %s" 6317msgstr "" 6318 6319#. I18N: A step-family. 6320#: app/Individual.php:895 6321msgid "Father’s family with an unknown individual" 6322msgstr "" 6323 6324#. I18N: Name of a module 6325#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49 6326#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50 6327msgid "Favorites" 6328msgstr "" 6329 6330#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:238 6331#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:414 6332#: app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:866 6333msgid "Fax" 6334msgstr "" 6335 6336#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232 6337msgctxt "Abbreviation for February" 6338msgid "Feb" 6339msgstr "" 6340 6341#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129 6342msgctxt "GENITIVE" 6343msgid "February" 6344msgstr "" 6345 6346#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 6347msgctxt "INSTRUMENTAL" 6348msgid "February" 6349msgstr "" 6350 6351#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164 6352msgctxt "LOCATIVE" 6353msgid "February" 6354msgstr "" 6355 6356#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94 6357#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 6358#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 6359msgctxt "NOMINATIVE" 6360msgid "February" 6361msgstr "" 6362 6363#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:776 6364msgid "Female" 6365msgstr "" 6366 6367#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 6368#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 6369#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6370#: resources/views/calendar-page.phtml:160 6371#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6372#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6373#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34 6374#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26 6375#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35 6376#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26 6377#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20 6378msgid "Females" 6379msgstr "" 6380 6381#. I18N: Data entry field 6382#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56 6383msgid "Field" 6384msgstr "" 6385 6386#. I18N: Data entry field 6387#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61 6388#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70 6389msgid "Field name" 6390msgstr "" 6391 6392#. I18N: Data entry field 6393#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62 6394#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71 6395msgid "Field value" 6396msgstr "" 6397 6398#. I18N: Name of a country or state 6399#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6400msgid "Fiji" 6401msgstr "" 6402 6403#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 6404#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314 6405msgid "File size" 6406msgstr "" 6407 6408#: app/Exceptions/FileUploadException.php:55 6409msgid "File successfully uploaded" 6410msgstr "" 6411 6412#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505 6413#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 6414#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 6415#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 6416#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 6417msgid "Filename" 6418msgstr "" 6419 6420#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6421#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57 6422msgid "Filename on server" 6423msgstr "Nami file dina server" 6424 6425#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:102 6426#, php-format 6427msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6428msgstr "Nami file teu diwenangkeun pikeun ngamuat aksara \"%s\"." 6429 6430#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108 6431#, php-format 6432msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6433msgstr "Nami file teu diwenangkeun miboga ekstensi \"%s\"." 6434 6435#: resources/views/admin/control-panel.phtml:865 6436msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6437msgstr "File tos kapanggih ti versi sateuacanna tina webtrees. file heubeul sakapeung tiasa janten resiko kaamanan. anjeun kedah ngahapus file heubeul." 6438 6439#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22 6440#, php-format 6441msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6442msgstr "" 6443 6444#: resources/views/calendar-page.phtml:122 6445#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34 6446msgid "Filter" 6447msgstr "" 6448 6449#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6450msgid "Find a source" 6451msgstr "" 6452 6453#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14 6454#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17 6455#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6456#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6457msgid "Find a special character" 6458msgstr "" 6459 6460#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:735 6461msgid "Find all possible relationships" 6462msgstr "" 6463 6464#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:463 6465msgid "Find any relationship" 6466msgstr "" 6467 6468#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61 6469#: resources/views/admin/trees.phtml:169 6470msgid "Find duplicates" 6471msgstr "" 6472 6473#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:737 6474msgid "Find other relationships" 6475msgstr "" 6476 6477#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:464 6478#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55 6479msgid "Find relationships via ancestors" 6480msgstr "" 6481 6482#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:741 6483#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67 6484msgid "Find the closest relationships" 6485msgstr "" 6486 6487#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112 6488#: resources/views/admin/trees.phtml:193 6489msgid "Find unrelated individuals" 6490msgstr "" 6491 6492#. I18N: Name of a country or state 6493#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6494msgid "Finland" 6495msgstr "" 6496 6497#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6498msgid "First communion" 6499msgstr "" 6500 6501#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18 6502msgid "First event" 6503msgstr "" 6504 6505#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6506msgid "First record" 6507msgstr "" 6508 6509#. I18N: Name of a module 6510#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:56 6511msgid "Fix name slashes and spaces" 6512msgstr "" 6513 6514#: resources/views/admin/locations.phtml:48 6515msgid "Flag" 6516msgstr "" 6517 6518#. I18N: Name of a country or state 6519#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6520msgid "Flanders" 6521msgstr "" 6522 6523#. I18N: a month in the French republican calendar 6524#: app/Date/FrenchDate.php:163 6525msgctxt "GENITIVE" 6526msgid "Floreal" 6527msgstr "" 6528 6529#. I18N: a month in the French republican calendar 6530#: app/Date/FrenchDate.php:257 6531msgctxt "INSTRUMENTAL" 6532msgid "Floreal" 6533msgstr "" 6534 6535#. I18N: a month in the French republican calendar 6536#: app/Date/FrenchDate.php:210 6537msgctxt "LOCATIVE" 6538msgid "Floreal" 6539msgstr "" 6540 6541#. I18N: a month in the French republican calendar 6542#: app/Date/FrenchDate.php:116 6543msgctxt "NOMINATIVE" 6544msgid "Floreal" 6545msgstr "" 6546 6547#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65 6548#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42 6549msgid "Folder" 6550msgstr "" 6551 6552#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6553msgid "Folder name on server" 6554msgstr "Nami polder dina server" 6555 6556#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26 6557#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20 6558msgid "Follow this link to verify your email address." 6559msgstr "" 6560 6561#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6562#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6563#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6564#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6565#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6566#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6567#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6568#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6569#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6570#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6571#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6572#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6573#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6574#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6575#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6576#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6577msgid "Font" 6578msgstr "" 6579 6580#: resources/views/admin/modules.phtml:248 6581#: resources/views/admin/modules.phtml:251 6582msgid "Footer" 6583msgstr "" 6584 6585#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6586#: resources/views/admin/control-panel.phtml:599 6587#: resources/views/admin/modules.phtml:114 6588#: resources/views/admin/modules.phtml:116 6589msgid "Footers" 6590msgstr "" 6591 6592#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6593#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129 6594#, php-format 6595msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6596msgstr "" 6597 6598#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14 6599msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6600msgstr "" 6601 6602#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14 6603msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6604msgstr "" 6605 6606#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 6607#, php-format 6608msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6609msgstr "" 6610 6611#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229 6612#: resources/views/admin/tags.phtml:1058 6613#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6614#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6615#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6616#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6617#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6618#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6619#, php-format 6620msgid "For more information, see %s." 6621msgstr "" 6622 6623#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160 6624#, php-format 6625msgid "For technical support and information contact %s." 6626msgstr "" 6627 6628#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 6629#, php-format 6630msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6631msgstr "" 6632 6633#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6634#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105 6635msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6636msgstr "" 6637 6638#: resources/views/login-page.phtml:61 6639#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:43 6640msgid "Forgot password?" 6641msgstr "" 6642 6643#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/Geneatique.php:56 6644#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:555 6645#: app/Gedcom.php:788 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24 6646#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 6647#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148 6648#: resources/views/report-setup-page.phtml:53 6649msgid "Format" 6650msgstr "" 6651 6652#. I18N: A configuration setting 6653#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:584 6654msgid "Format text and notes" 6655msgstr "" 6656 6657#. I18N: Location of an LDS church temple 6658#: app/Elements/TempleCode.php:94 6659msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6660msgstr "" 6661 6662#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82 6663msgctxt "Female pedigree" 6664msgid "Foster" 6665msgstr "" 6666 6667#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6668msgctxt "Male pedigree" 6669msgid "Foster" 6670msgstr "" 6671 6672#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92 6673msgctxt "Pedigree" 6674msgid "Foster" 6675msgstr "" 6676 6677#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6678msgid "Foster child" 6679msgstr "" 6680 6681#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6682msgid "Foster father" 6683msgstr "" 6684 6685#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6686msgid "Foster mother" 6687msgstr "" 6688 6689#. I18N: Name of a country or state 6690#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6691msgid "France" 6692msgstr "" 6693 6694#. I18N: Location of an LDS church temple 6695#: app/Elements/TempleCode.php:95 6696msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6697msgstr "" 6698 6699#. I18N: Location of an LDS church temple 6700#: app/Elements/TempleCode.php:96 6701msgid "Freiburg, Germany" 6702msgstr "" 6703 6704#. I18N: The French calendar 6705#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150 6706#: resources/views/help/date.phtml:219 6707msgid "French" 6708msgstr "" 6709 6710#. I18N: Name of a country or state 6711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 6712msgid "French Guiana" 6713msgstr "" 6714 6715#. I18N: Name of a country or state 6716#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 6717msgid "French Polynesia" 6718msgstr "" 6719 6720#. I18N: Name of a country or state 6721#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6722msgid "French Southern Territories" 6723msgstr "" 6724 6725#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158 6726#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:399 6727#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 6728#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 6729msgid "Frequently asked questions" 6730msgstr "" 6731 6732#. I18N: Location of an LDS church temple 6733#: app/Elements/TempleCode.php:97 6734msgid "Fresno, California, United States" 6735msgstr "" 6736 6737#. I18N: abbreviation for Friday 6738#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281 6739#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30 6740msgid "Fri" 6741msgstr "" 6742 6743#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250 6744msgid "Friday" 6745msgstr "" 6746 6747#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6748msgid "Friend" 6749msgstr "" 6750 6751#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6752msgctxt "FEMALE" 6753msgid "Friend" 6754msgstr "" 6755 6756#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6757msgctxt "MALE" 6758msgid "Friend" 6759msgstr "" 6760 6761#. I18N: a month in the French republican calendar 6762#: app/Date/FrenchDate.php:153 6763msgctxt "GENITIVE" 6764msgid "Frimaire" 6765msgstr "" 6766 6767#. I18N: a month in the French republican calendar 6768#: app/Date/FrenchDate.php:247 6769msgctxt "INSTRUMENTAL" 6770msgid "Frimaire" 6771msgstr "" 6772 6773#. I18N: a month in the French republican calendar 6774#: app/Date/FrenchDate.php:200 6775msgctxt "LOCATIVE" 6776msgid "Frimaire" 6777msgstr "" 6778 6779#. I18N: a month in the French republican calendar 6780#: app/Date/FrenchDate.php:105 6781msgctxt "NOMINATIVE" 6782msgid "Frimaire" 6783msgstr "" 6784 6785#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27 6786#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6787#: resources/views/message-page.phtml:29 6788msgctxt "Email sender" 6789msgid "From" 6790msgstr "" 6791 6792#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6793#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6794msgctxt "Start of date range" 6795msgid "From" 6796msgstr "" 6797 6798#. I18N: a month in the French republican calendar 6799#: app/Date/FrenchDate.php:171 6800msgctxt "GENITIVE" 6801msgid "Fructidor" 6802msgstr "" 6803 6804#. I18N: a month in the French republican calendar 6805#: app/Date/FrenchDate.php:265 6806msgctxt "INSTRUMENTAL" 6807msgid "Fructidor" 6808msgstr "" 6809 6810#. I18N: a month in the French republican calendar 6811#: app/Date/FrenchDate.php:218 6812msgctxt "LOCATIVE" 6813msgid "Fructidor" 6814msgstr "" 6815 6816#. I18N: a month in the French republican calendar 6817#: app/Date/FrenchDate.php:124 6818msgctxt "NOMINATIVE" 6819msgid "Fructidor" 6820msgstr "" 6821 6822#. I18N: Location of an LDS church temple 6823#: app/Elements/TempleCode.php:98 6824msgid "Fukuoka, Japan" 6825msgstr "" 6826 6827#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99 6828msgid "Funeral" 6829msgstr "" 6830 6831#: app/Gedcom.php:506 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32 6832msgid "GEDCOM" 6833msgstr "" 6834 6835#: resources/views/admin/tags.phtml:936 6836msgid "GEDCOM 7" 6837msgstr "" 6838 6839#. I18N: A configuration setting 6840#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27 6841#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614 6842msgid "GEDCOM errors" 6843msgstr "" 6844 6845#: resources/views/admin/trees.phtml:275 6846msgid "GEDCOM file" 6847msgstr "" 6848 6849#: app/CustomTags/Gedcom7.php:105 resources/views/admin/tags.phtml:54 6850#: resources/views/admin/tags.phtml:184 resources/views/admin/tags.phtml:276 6851#: resources/views/admin/tags.phtml:338 resources/views/admin/tags.phtml:413 6852#: resources/views/admin/tags.phtml:452 resources/views/admin/tags.phtml:736 6853#: resources/views/admin/tags.phtml:790 resources/views/admin/tags.phtml:894 6854#: resources/views/admin/tags.phtml:952 6855msgid "GEDCOM tag" 6856msgstr "" 6857 6858#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:83 6859#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284 6860msgid "GEDCOM tags" 6861msgstr "" 6862 6863#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/ 6864#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1052 6865msgid "GEDCOM-L" 6866msgstr "" 6867 6868#. I18N: GEDZIP = file format 6869#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57 6870msgid "GEDZIP" 6871msgstr "" 6872 6873#. I18N: https://gov.genealogy.net 6874#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167 6875#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/GedcomL.php:293 6876msgid "GOV identifier" 6877msgstr "" 6878 6879#: app/CustomTags/GedcomL.php:283 6880msgid "GOV identifier type" 6881msgstr "" 6882 6883#. I18N: Name of a country or state 6884#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 6885msgid "Gabon" 6886msgstr "" 6887 6888#. I18N: Name of a country or state 6889#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 6890msgid "Gambia" 6891msgstr "" 6892 6893#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739 6894#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 6895#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6896#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6897#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6898#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6899#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6900msgid "Gender" 6901msgstr "" 6902 6903#: resources/views/admin/control-panel.phtml:678 6904msgid "Genealogy" 6905msgstr "" 6906 6907#. I18N: A configuration setting 6908#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155 6909msgid "Genealogy contact" 6910msgstr "" 6911 6912#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6913#: resources/views/admin/trees.phtml:162 6914msgid "Genealogy data" 6915msgstr "" 6916 6917#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45 6918#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:596 6919msgid "General" 6920msgstr "" 6921 6922#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:200 6923#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6924msgid "General search" 6925msgstr "" 6926 6927#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6928#: app/Module/SiteMapModule.php:108 6929msgid "Generate sitemap files for search engines." 6930msgstr "" 6931 6932#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6933#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 6934#, php-format 6935msgid "Generated by %s" 6936msgstr "" 6937 6938#: app/Module/BranchesListModule.php:509 6939msgid "Generation" 6940msgstr "" 6941 6942#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6943#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6944msgid "Generation " 6945msgstr "" 6946 6947#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 6948#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 6949#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41 6950#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 6951#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 6952#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 6953#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 6954#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6955#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6956#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6957#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6958msgid "Generations" 6959msgstr "" 6960 6961#: app/Gedcom.php:876 6962msgid "Generations of ancestors" 6963msgstr "" 6964 6965#: app/Gedcom.php:881 6966msgid "Generations of descendants" 6967msgstr "" 6968 6969#. I18N: https://www.geonames.org 6970#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57 6971#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46 6972msgid "GeoNames" 6973msgstr "" 6974 6975#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6976#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 6977msgid "Geographic area" 6978msgstr "" 6979 6980#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 6981#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88 6982#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 6983#: resources/views/admin/control-panel.phtml:641 6984#: resources/views/admin/control-panel.phtml:846 6985#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 6986msgid "Geographic data" 6987msgstr "" 6988 6989#. I18N: find latitude/longitude for a place 6990#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 6991#: resources/views/admin/control-panel.phtml:655 6992msgid "Geolocation" 6993msgstr "" 6994 6995#. I18N: Name of a country or state 6996#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 6997msgid "Georgia" 6998msgstr "" 6999 7000#. I18N: Name of a country or state 7001#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 7002msgid "Germany" 7003msgstr "" 7004 7005#. I18N: a month in the French republican calendar 7006#: app/Date/FrenchDate.php:161 7007msgctxt "GENITIVE" 7008msgid "Germinal" 7009msgstr "" 7010 7011#. I18N: a month in the French republican calendar 7012#: app/Date/FrenchDate.php:255 7013msgctxt "INSTRUMENTAL" 7014msgid "Germinal" 7015msgstr "" 7016 7017#. I18N: a month in the French republican calendar 7018#: app/Date/FrenchDate.php:208 7019msgctxt "LOCATIVE" 7020msgid "Germinal" 7021msgstr "" 7022 7023#. I18N: a month in the French republican calendar 7024#. I18N: a month in the French republican calendar 7025#: app/Date/FrenchDate.php:114 7026msgctxt "NOMINATIVE" 7027msgid "Germinal" 7028msgstr "" 7029 7030#. I18N: Name of a country or state 7031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7032msgid "Ghana" 7033msgstr "" 7034 7035#. I18N: Name of a country or state 7036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7037msgid "Gibraltar" 7038msgstr "" 7039 7040#. I18N: Location of an LDS church temple 7041#: app/Elements/TempleCode.php:99 7042msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7043msgstr "" 7044 7045#. I18N: Location of an LDS church temple 7046#: app/Elements/TempleCode.php:100 7047msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7048msgstr "" 7049 7050#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28 7051#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7052msgid "Given name" 7053msgstr "" 7054 7055#: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 7056#: resources/views/lists/families-table.phtml:148 7057#: resources/views/lists/families-table.phtml:151 7058#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 7059#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163 7060msgid "Given names" 7061msgstr "" 7062 7063#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7064msgid "Godchild" 7065msgstr "" 7066 7067#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7068#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7069msgid "Goddaughter" 7070msgstr "" 7071 7072#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7073#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7074msgid "Godfather" 7075msgstr "" 7076 7077#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7078#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7079msgid "Godmother" 7080msgstr "" 7081 7082#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7083msgid "Godparent" 7084msgstr "" 7085 7086#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188 7087#: app/Gedcom.php:621 7088msgid "Godparents" 7089msgstr "" 7090 7091#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7092#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7093msgid "Godson" 7094msgstr "" 7095 7096#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48 7097msgid "Google™ analytics" 7098msgstr "" 7099 7100#: app/Module/GoogleMaps.php:86 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7101msgid "Google™ maps" 7102msgstr "" 7103 7104#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7105msgid "Google™ webmaster tools" 7106msgstr "" 7107 7108#: app/Gedcom.php:667 7109msgid "Graduation" 7110msgstr "" 7111 7112#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10 7113msgid "Greatest age at death" 7114msgstr "" 7115 7116#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26 7117msgid "Greatest age between siblings" 7118msgstr "" 7119 7120#. I18N: Name of a country or state 7121#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7122msgid "Greece" 7123msgstr "" 7124 7125#. I18N: The name of a colour-scheme 7126#: app/Module/ColorsTheme.php:164 7127msgid "Green Beam" 7128msgstr "" 7129 7130#. I18N: Name of a country or state 7131#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7132msgid "Greenland" 7133msgstr "" 7134 7135#. I18N: The gregorian calendar 7136#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267 7137msgid "Gregorian" 7138msgstr "" 7139 7140#. I18N: Name of a country or state 7141#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7142msgid "Grenada" 7143msgstr "" 7144 7145#. I18N: Location of an LDS church temple 7146#: app/Elements/TempleCode.php:101 7147msgid "Guadalajara, Mexico" 7148msgstr "" 7149 7150#. I18N: Name of a country or state 7151#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 7152msgid "Guadeloupe" 7153msgstr "" 7154 7155#. I18N: Name of a country or state 7156#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7157msgid "Guam" 7158msgstr "" 7159 7160#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7161msgid "Guardian" 7162msgstr "" 7163 7164#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7165msgctxt "FEMALE" 7166msgid "Guardian" 7167msgstr "" 7168 7169#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7170msgctxt "MALE" 7171msgid "Guardian" 7172msgstr "" 7173 7174#. I18N: Name of a country or state 7175#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 7176msgid "Guatemala" 7177msgstr "" 7178 7179#. I18N: Location of an LDS church temple 7180#: app/Elements/TempleCode.php:102 7181msgid "Guatemala City, Guatemala" 7182msgstr "" 7183 7184#. I18N: Location of an LDS church temple 7185#: app/Elements/TempleCode.php:103 7186msgid "Guayaquil, Ecuador" 7187msgstr "" 7188 7189#. I18N: Name of a country or state 7190#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7191msgid "Guernsey" 7192msgstr "" 7193 7194#. I18N: Name of a country or state 7195#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7196msgid "Guinea" 7197msgstr "" 7198 7199#. I18N: Name of a country or state 7200#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 7201msgid "Guinea-Bissau" 7202msgstr "" 7203 7204#. I18N: Name of a country or state 7205#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7206msgid "Guyana" 7207msgstr "" 7208 7209#. I18N: Name of a module 7210#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61 7211msgid "HTML" 7212msgstr "" 7213 7214#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100 7215msgid "Hair color" 7216msgstr "" 7217 7218#. I18N: Name of a country or state 7219#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7220msgid "Haiti" 7221msgstr "" 7222 7223#. I18N: Location of an LDS church temple 7224#: app/Elements/TempleCode.php:105 7225msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7226msgstr "" 7227 7228#. I18N: Location of an LDS church temple 7229#: app/Elements/TempleCode.php:147 7230msgid "Hamilton, New Zealand" 7231msgstr "" 7232 7233#. I18N: Location of an LDS church temple 7234#: app/Elements/TempleCode.php:106 7235msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7236msgstr "" 7237 7238#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7239msgid "He " 7240msgstr "" 7241 7242#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7243msgid "He died" 7244msgstr "" 7245 7246#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7247#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7248msgid "He married" 7249msgstr "" 7250 7251#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7252msgid "He resided at" 7253msgstr "" 7254 7255#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7256msgid "He was born" 7257msgstr "" 7258 7259#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7260msgid "He was buried" 7261msgstr "" 7262 7263#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7264msgid "He was christened" 7265msgstr "" 7266 7267#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7268msgid "He was cremated" 7269msgstr "" 7270 7271#: app/Gedcom.php:498 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 7272#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351 7273msgid "Header" 7274msgstr "" 7275 7276#. I18N: Name of a country or state 7277#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7278msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7279msgstr "" 7280 7281#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253 7282msgid "Hebrew" 7283msgstr "" 7284 7285#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82 7286msgid "Hebrew name" 7287msgstr "" 7288 7289#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101 7290msgid "Height" 7291msgstr "" 7292 7293#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18 7294#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 7295#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18 7296#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 7297#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18 7298#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 7299#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18 7300#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17 7301#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16 7302#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 7303#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18 7304#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 7305#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17 7306#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 7307#, php-format 7308msgid "Hello %s…" 7309msgstr "" 7310 7311#: resources/views/register-success-page.phtml:21 7312#, php-format 7313msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7314msgstr "" 7315 7316#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19 7317#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17 7318#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16 7319#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14 7320msgid "Hello administrator…" 7321msgstr "" 7322 7323#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13 7324#: resources/views/help/link.phtml:15 7325msgid "Help" 7326msgstr "" 7327 7328#. I18N: Location of an LDS church temple 7329#: app/Elements/TempleCode.php:108 7330msgid "Helsinki, Finland" 7331msgstr "" 7332 7333#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7334#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7335#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7336#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7337#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7338#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7339#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7340#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7341#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7342#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7343#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7344#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7345#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7346#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7347#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7348#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7349msgctxt "font name" 7350msgid "Helvetica" 7351msgstr "" 7352 7353#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7354msgid "Her occupation was" 7355msgstr "" 7356 7357#. I18N: https://wego.here.com 7358#: app/Module/HereMaps.php:96 7359msgid "Here maps" 7360msgstr "" 7361 7362#. I18N: Location of an LDS church temple 7363#: app/Elements/TempleCode.php:109 7364msgid "Hermosillo, Mexico" 7365msgstr "" 7366 7367#. I18N: a month in the Jewish calendar 7368#: app/Date/JewishDate.php:195 7369msgctxt "GENITIVE" 7370msgid "Heshvan" 7371msgstr "" 7372 7373#. I18N: a month in the Jewish calendar 7374#: app/Date/JewishDate.php:299 7375msgctxt "INSTRUMENTAL" 7376msgid "Heshvan" 7377msgstr "" 7378 7379#. I18N: a month in the Jewish calendar 7380#: app/Date/JewishDate.php:247 7381msgctxt "LOCATIVE" 7382msgid "Heshvan" 7383msgstr "" 7384 7385#. I18N: a month in the Jewish calendar 7386#: app/Date/JewishDate.php:143 7387msgctxt "NOMINATIVE" 7388msgid "Heshvan" 7389msgstr "" 7390 7391#: resources/views/admin/tags.phtml:55 resources/views/admin/tags.phtml:185 7392#: resources/views/admin/tags.phtml:277 resources/views/admin/tags.phtml:339 7393#: resources/views/admin/tags.phtml:414 resources/views/admin/tags.phtml:453 7394#: resources/views/admin/tags.phtml:737 resources/views/admin/tags.phtml:791 7395#: resources/views/admin/tags.phtml:895 resources/views/admin/tags.phtml:953 7396msgid "Hide GEDCOM tags" 7397msgstr "" 7398 7399#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 7400#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 7401#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7402#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 7403msgid "Hide from everyone" 7404msgstr "" 7405 7406#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 7407#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 7408#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 7409#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 7410#: resources/views/login-page.phtml:47 7411#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:34 7412#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 7413#: resources/views/register-page.phtml:76 7414#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 7415#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 7416#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 7417#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 7418msgid "Hide password" 7419msgstr "" 7420 7421#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39 7422#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55 7423#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71 7424msgid "Hide these errors" 7425msgstr "" 7426 7427#: resources/views/admin/locations.phtml:37 7428msgid "Hide unused locations" 7429msgstr "" 7430 7431#: app/CustomTags/GedcomL.php:297 7432msgid "Hierarchical relationship" 7433msgstr "" 7434 7435#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190 7436#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145 7437#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:52 7438#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7439#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7440msgid "Highlighted image" 7441msgstr "" 7442 7443#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7444#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154 7445#: resources/views/help/date.phtml:187 7446msgid "Hijri" 7447msgstr "" 7448 7449#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7450msgid "His occupation was" 7451msgstr "" 7452 7453#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7454#: resources/views/admin/control-panel.phtml:741 7455#: resources/views/admin/modules.phtml:122 7456#: resources/views/admin/modules.phtml:124 7457#: resources/views/admin/modules.phtml:264 7458#: resources/views/admin/modules.phtml:267 7459#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48 7460msgid "Historic events" 7461msgstr "" 7462 7463#. I18N: Name of a module 7464#. I18N: A configuration setting 7465#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73 7466#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627 7467msgid "Hit counters" 7468msgstr "" 7469 7470#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70 7471msgid "Holocaust" 7472msgstr "" 7473 7474#. I18N: Name of a module 7475#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:55 7476#: resources/views/admin/control-panel.phtml:627 7477#: resources/views/admin/modules.phtml:205 7478#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93 7479msgid "Home page" 7480msgstr "" 7481 7482#. I18N: Name of a country or state 7483#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 7484msgid "Honduras" 7485msgstr "" 7486 7487#. I18N: Location of an LDS church temple 7488#. I18N: Name of a country or state 7489#: app/Elements/TempleCode.php:110 7490#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7491msgid "Hong Kong" 7492msgstr "" 7493 7494#. I18N: Name of a module/chart 7495#: app/Module/ChartsBlockModule.php:161 app/Module/ChartsBlockModule.php:257 7496#: app/Module/HourglassChartModule.php:79 7497msgid "Hourglass chart" 7498msgstr "" 7499 7500#. I18N: %s is an individual’s name 7501#: app/Module/HourglassChartModule.php:125 7502#, php-format 7503msgid "Hourglass chart of %s" 7504msgstr "" 7505 7506#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 7507msgid "Household" 7508msgstr "" 7509 7510#. I18N: Location of an LDS church temple 7511#: app/Elements/TempleCode.php:111 7512msgid "Houston, Texas, United States" 7513msgstr "" 7514 7515#. I18N: Configuration option 7516#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45 7517msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7518msgstr "" 7519 7520#. I18N: Name of a country or state 7521#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7522msgid "Hungary" 7523msgstr "" 7524 7525#: app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:461 7526#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:72 7527#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:27 7528#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:42 7529#: resources/views/fact-date.phtml:144 7530#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7531#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7532#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7533#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7534#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7535#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7536#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7537#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7538#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7539#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7540#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7541msgid "Husband" 7542msgstr "" 7543 7544#: app/Gedcom.php:416 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357 7545msgid "Husband’s age" 7546msgstr "" 7547 7548#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7549#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 7550msgid "IP address" 7551msgstr "" 7552 7553#. I18N: Name of a country or state 7554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 7555msgid "Iceland" 7556msgstr "" 7557 7558#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41 7559msgctxt "Surname tradition" 7560msgid "Icelandic" 7561msgstr "" 7562 7563#. I18N: Location of an LDS church temple 7564#: app/Elements/TempleCode.php:112 7565msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7566msgstr "" 7567 7568#: app/Gedcom.php:669 7569msgid "Identification number" 7570msgstr "" 7571 7572#: resources/views/admin/tags.phtml:778 7573msgid "Identifiers" 7574msgstr "" 7575 7576#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22 7577msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7578msgstr "" 7579 7580#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7581#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:90 7582msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7583msgstr "" 7584 7585#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112 7586msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7587msgstr "" 7588 7589#: resources/views/help/name.phtml:24 7590#, php-format 7591msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7592msgstr "" 7593 7594#: resources/views/help/name.phtml:21 7595#, php-format 7596msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7597msgstr "" 7598 7599#: resources/views/help/name.phtml:30 7600#, php-format 7601msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7602msgstr "" 7603 7604#: resources/views/help/name.phtml:27 7605#, php-format 7606msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7607msgstr "" 7608 7609#: resources/views/help/name.phtml:18 7610#, php-format 7611msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7612msgstr "" 7613 7614#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26 7615msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7616msgstr "" 7617 7618#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25 7619msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7620msgstr "" 7621 7622#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7623#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76 7624msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7625msgstr "" 7626 7627#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7628#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254 7629msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7630msgstr "" 7631 7632#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7633#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270 7634msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7635msgstr "" 7636 7637#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22 7638msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7639msgstr "" 7640 7641#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37 7642msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7643msgstr "" 7644 7645#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114 7646msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7647msgstr "" 7648 7649#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28 7650#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20 7651msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7652msgstr "" 7653 7654#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36 7655#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24 7656msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7657msgstr "" 7658 7659#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75 7660msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7661msgstr "Upami gaduh file media seueur, anjeun tiasa ngatur supados ringkes kana polder sareng subpolder." 7662 7663#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99 7664msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7665msgstr "" 7666 7667#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76 7668#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50 7669msgid "If you modify the filename, you should also rename the file." 7670msgstr "" 7671 7672#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:40 7673msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7674msgstr "" 7675 7676#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7677#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253 7678msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7679msgstr "" 7680 7681#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7682#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94 7683msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7684msgstr "" 7685 7686#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82 7687msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7688msgstr "" 7689 7690#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7691msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7692msgstr "" 7693 7694#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328 7695msgid "Image dimensions" 7696msgstr "" 7697 7698#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321 7699msgid "Images without watermarks" 7700msgstr "" 7701 7702#: app/Gedcom.php:671 7703msgid "Immigration" 7704msgstr "" 7705 7706#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 7707#: resources/views/admin/trees.phtml:290 7708msgid "Import" 7709msgstr "" 7710 7711#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68 7712msgid "Import a GEDCOM file" 7713msgstr "" 7714 7715#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7716#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825 7717msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7718msgstr "" 7719 7720#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7721msgid "Import geographic data" 7722msgstr "" 7723 7724#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78 7725msgid "Import preferences" 7726msgstr "" 7727 7728#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27 7729#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24 7730msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7731msgstr "" 7732 7733#: resources/views/help/romanized.phtml:10 7734msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7735msgstr "" 7736 7737#: resources/views/help/hebrew.phtml:10 7738msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7739msgstr "" 7740 7741#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7742#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 7743msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7744msgstr "" 7745 7746#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7747#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113 7748msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7749msgstr "" 7750 7751#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116 7752msgid "In this month…" 7753msgstr "" 7754 7755#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:119 7756msgid "In this year…" 7757msgstr "" 7758 7759#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7760#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7761msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7762msgstr "" 7763 7764#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7765msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7766msgstr "" 7767 7768#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30 7769msgid "Include aliases" 7770msgstr "" 7771 7772#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7773msgid "Include associates" 7774msgstr "" 7775 7776#: app/Module/IndividualListModule.php:329 7777#, php-format 7778msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7779msgstr "" 7780 7781#. I18N: Label for check-box 7782#: resources/views/admin/media.phtml:68 7783#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46 7784msgid "Include subfolders" 7785msgstr "" 7786 7787#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40 7788msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7789msgstr "" 7790 7791#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28 7792msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7793msgstr "" 7794 7795#. I18N: Label for a configuration option 7796#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7797msgid "Include the individual’s immediate family" 7798msgstr "" 7799 7800#. I18N: Name of a country or state 7801#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 7802msgid "India" 7803msgstr "" 7804 7805#. I18N: Location of an LDS church temple 7806#: app/Elements/TempleCode.php:113 7807msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7808msgstr "" 7809 7810#. I18N: Name of a module/report 7811#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534 7812#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 7813#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7814#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 7815#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 7816#: resources/views/admin/trees.phtml:226 7817#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7818#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7819#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30 7820#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7821#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7822#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32 7823#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7824#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67 7825#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7826#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7827#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7828#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7829#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 7830#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 7831#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7832#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 7833#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7834#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21 7835#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7836#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32 7837#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7838#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7839#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7840#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7841#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7842#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7843#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7844#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7845#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7846msgid "Individual" 7847msgstr "" 7848 7849#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7850msgid "Individual 1" 7851msgstr "" 7852 7853#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7854msgid "Individual 2" 7855msgstr "" 7856 7857#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317 7858msgid "Individual distribution chart" 7859msgstr "" 7860 7861#: resources/views/admin/tags.phtml:1032 7862msgid "Individual facts and events" 7863msgstr "" 7864 7865#: resources/views/admin/control-panel.phtml:720 7866msgid "Individual page" 7867msgstr "" 7868 7869#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:419 7870msgid "Individual pages" 7871msgstr "" 7872 7873#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292 7874#: resources/views/edit-account-page.phtml:57 7875msgid "Individual record" 7876msgstr "" 7877 7878#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 7879#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7880#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87 7881msgid "Individual who lived the longest" 7882msgstr "" 7883 7884#. I18N: Name of a module/list 7885#: app/Module/AncestorsChartModule.php:255 7886#: app/Module/DescendancyChartModule.php:246 7887#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108 7888#: app/Module/IndividualListModule.php:92 7889#: app/Module/IndividualListModule.php:292 7890#: app/Module/StatisticsChartModule.php:144 7891#: app/Module/StatisticsChartModule.php:282 7892#: app/Module/StatisticsChartModule.php:331 7893#: app/Module/StatisticsChartModule.php:524 7894#: app/Module/StatisticsChartModule.php:586 7895#: app/Module/StatisticsChartModule.php:647 app/Services/AdminService.php:196 7896#: resources/views/admin/control-panel.phtml:343 7897#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7898#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31 7899#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66 7900#: resources/views/lists/media-table.phtml:81 7901#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92 7902#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 7903#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70 7904#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:41 7905#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58 7906#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 7907#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7908#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26 7909#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22 7910#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46 7911#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 7912#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7913#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7914#: resources/views/record-page-links.phtml:42 7915#: resources/views/search-general-page.phtml:68 7916#: resources/views/search-results.phtml:39 7917#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7918#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7919msgid "Individuals" 7920msgstr "Jalmi" 7921 7922#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 7923#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17 7924msgid "Individuals with sources" 7925msgstr "" 7926 7927#: app/Module/IndividualListModule.php:429 7928#, php-format 7929msgid "Individuals with surname %s" 7930msgstr "" 7931 7932#. I18N: Name of a country or state 7933#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7934msgid "Indonesia" 7935msgstr "" 7936 7937#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7938msgid "Informant" 7939msgstr "" 7940 7941#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7942msgctxt "FEMALE" 7943msgid "Informant" 7944msgstr "" 7945 7946#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7947msgctxt "MALE" 7948msgid "Informant" 7949msgstr "" 7950 7951#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282 7952msgid "Inline-source records are discouraged." 7953msgstr "" 7954 7955#. I18N: Name of a module 7956#: app/Module/ChartsBlockModule.php:175 app/Module/ChartsBlockModule.php:258 7957#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49 7958msgid "Interactive tree" 7959msgstr "" 7960 7961#. I18N: %s is an individual’s name 7962#: app/Module/ChartsBlockModule.php:170 7963#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162 7964#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159 7965#, php-format 7966msgid "Interactive tree of %s" 7967msgstr "" 7968 7969#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102 7970msgid "Interment" 7971msgstr "" 7972 7973#: app/Services/MessageService.php:229 7974msgid "Internal messaging" 7975msgstr "" 7976 7977#: app/Services/MessageService.php:230 7978msgid "Internal messaging with emails" 7979msgstr "" 7980 7981#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:184 7982msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7983msgstr "" 7984 7985#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:92 7986msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found." 7987msgstr "" 7988 7989#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198 7990msgid "Invalid GEDCOM level number." 7991msgstr "" 7992 7993#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37 7994msgid "Invalid GEDCOM record" 7995msgstr "" 7996 7997#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192 7998msgid "Invalid GEDCOM record." 7999msgstr "" 8000 8001#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218 8002msgid "Invalid GEDCOM tag." 8003msgstr "" 8004 8005#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285 8006msgid "Invalid GEDCOM value." 8007msgstr "" 8008 8009#: app/Date.php:224 8010msgid "Invalid date" 8011msgstr "" 8012 8013#. I18N: Name of a country or state 8014#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 8015msgid "Iran" 8016msgstr "" 8017 8018#. I18N: Name of a country or state 8019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 8020msgid "Iraq" 8021msgstr "" 8022 8023#. I18N: Name of a country or state 8024#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8025msgid "Ireland" 8026msgstr "" 8027 8028#. I18N: Name of a country or state 8029#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 8030msgid "Isle of Man" 8031msgstr "" 8032 8033#. I18N: Name of a country or state 8034#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8035msgid "Israel" 8036msgstr "" 8037 8038#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21 8039msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8040msgstr "" 8041 8042#: resources/views/admin/tags.phtml:1025 8043msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." 8044msgstr "" 8045 8046#. I18N: Name of a country or state 8047#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8048msgid "Italy" 8049msgstr "" 8050 8051#. I18N: a month in the Jewish calendar 8052#: app/Date/JewishDate.php:209 8053msgctxt "GENITIVE" 8054msgid "Iyar" 8055msgstr "" 8056 8057#. I18N: a month in the Jewish calendar 8058#: app/Date/JewishDate.php:313 8059msgctxt "INSTRUMENTAL" 8060msgid "Iyar" 8061msgstr "" 8062 8063#. I18N: a month in the Jewish calendar 8064#: app/Date/JewishDate.php:261 8065msgctxt "LOCATIVE" 8066msgid "Iyar" 8067msgstr "" 8068 8069#. I18N: a month in the Jewish calendar 8070#: app/Date/JewishDate.php:157 8071msgctxt "NOMINATIVE" 8072msgid "Iyar" 8073msgstr "" 8074 8075#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8076#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156 8077#: resources/views/help/date.phtml:203 8078msgid "Jalali" 8079msgstr "" 8080 8081#. I18N: Name of a country or state 8082#: app/Statistics/Service/CountryService.php:269 8083msgid "Jamaica" 8084msgstr "" 8085 8086#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231 8087msgctxt "Abbreviation for January" 8088msgid "Jan" 8089msgstr "" 8090 8091#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128 8092msgctxt "GENITIVE" 8093msgid "January" 8094msgstr "" 8095 8096#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198 8097msgctxt "INSTRUMENTAL" 8098msgid "January" 8099msgstr "" 8100 8101#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163 8102msgctxt "LOCATIVE" 8103msgid "January" 8104msgstr "" 8105 8106#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93 8107#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788 8108#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 8109msgctxt "NOMINATIVE" 8110msgid "January" 8111msgstr "" 8112 8113#. I18N: Name of a country or state 8114#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8115msgid "Japan" 8116msgstr "" 8117 8118#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8119#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266 8120#: resources/views/help/date.phtml:171 8121msgid "Jewish" 8122msgstr "" 8123 8124#. I18N: Location of an LDS church temple 8125#: app/Elements/TempleCode.php:114 8126msgid "Johannesburg, South Africa" 8127msgstr "" 8128 8129#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8130#: app/Services/TreeService.php:226 8131msgid "John /DOE/" 8132msgstr "" 8133 8134#. I18N: Name of a country or state 8135#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8136msgid "Jordan" 8137msgstr "" 8138 8139#. I18N: Location of an LDS church temple 8140#: app/Elements/TempleCode.php:115 8141msgid "Jordan River, Utah, United States" 8142msgstr "" 8143 8144#. I18N: Name of a module 8145#: app/Module/UserJournalModule.php:117 8146msgid "Journal" 8147msgstr "" 8148 8149#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237 8150msgctxt "Abbreviation for July" 8151msgid "Jul" 8152msgstr "" 8153 8154#. I18N: The julian calendar 8155#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148 8156#: resources/views/help/date.phtml:155 8157msgid "Julian" 8158msgstr "" 8159 8160#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 8161msgctxt "GENITIVE" 8162msgid "July" 8163msgstr "" 8164 8165#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 8166msgctxt "INSTRUMENTAL" 8167msgid "July" 8168msgstr "" 8169 8170#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 8171msgctxt "LOCATIVE" 8172msgid "July" 8173msgstr "" 8174 8175#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 8176#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 8177#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 8178msgctxt "NOMINATIVE" 8179msgid "July" 8180msgstr "" 8181 8182#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8183#: app/Date/HijriDate.php:150 8184msgctxt "GENITIVE" 8185msgid "Jumada al-awwal" 8186msgstr "" 8187 8188#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8189#: app/Date/HijriDate.php:240 8190msgctxt "INSTRUMENTAL" 8191msgid "Jumada al-awwal" 8192msgstr "" 8193 8194#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8195#: app/Date/HijriDate.php:195 8196msgctxt "LOCATIVE" 8197msgid "Jumada al-awwal" 8198msgstr "" 8199 8200#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8201#: app/Date/HijriDate.php:105 8202msgctxt "NOMINATIVE" 8203msgid "Jumada al-awwal" 8204msgstr "" 8205 8206#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8207#: app/Date/HijriDate.php:152 8208msgctxt "GENITIVE" 8209msgid "Jumada al-thani" 8210msgstr "" 8211 8212#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8213#: app/Date/HijriDate.php:242 8214msgctxt "INSTRUMENTAL" 8215msgid "Jumada al-thani" 8216msgstr "" 8217 8218#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8219#: app/Date/HijriDate.php:197 8220msgctxt "LOCATIVE" 8221msgid "Jumada al-thani" 8222msgstr "" 8223 8224#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8225#: app/Date/HijriDate.php:107 8226msgctxt "NOMINATIVE" 8227msgid "Jumada al-thani" 8228msgstr "" 8229 8230#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236 8231msgctxt "Abbreviation for June" 8232msgid "Jun" 8233msgstr "" 8234 8235#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8236msgctxt "GENITIVE" 8237msgid "June" 8238msgstr "" 8239 8240#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8241msgctxt "INSTRUMENTAL" 8242msgid "June" 8243msgstr "" 8244 8245#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8246msgctxt "LOCATIVE" 8247msgid "June" 8248msgstr "" 8249 8250#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8251#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 8252#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 8253msgctxt "NOMINATIVE" 8254msgid "June" 8255msgstr "" 8256 8257#. I18N: Location of an LDS church temple 8258#: app/Elements/TempleCode.php:116 8259msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8260msgstr "" 8261 8262#. I18N: Name of a country or state 8263#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8264msgid "Kazakhstan" 8265msgstr "" 8266 8267#. I18N: A configuration setting 8268#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92 8269msgid "Keep media objects" 8270msgstr "" 8271 8272#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46 8273msgid "Keep open" 8274msgstr "" 8275 8276#. I18N: A configuration setting 8277#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707 8278#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35 8279#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 8280msgid "Keep the existing “last change” information" 8281msgstr "Simpen informasi anu \"terakhir kali dirobih\"" 8282 8283#. I18N: Name of a country or state 8284#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8285msgid "Kenya" 8286msgstr "" 8287 8288#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 8289msgid "Keyword examples" 8290msgstr "" 8291 8292#: app/Date/JalaliDate.php:275 8293msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8294msgid "Khor" 8295msgstr "" 8296 8297#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8298#: app/Date/JalaliDate.php:143 8299msgctxt "GENITIVE" 8300msgid "Khordad" 8301msgstr "" 8302 8303#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8304#: app/Date/JalaliDate.php:233 8305msgctxt "INSTRUMENTAL" 8306msgid "Khordad" 8307msgstr "" 8308 8309#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8310#: app/Date/JalaliDate.php:188 8311msgctxt "LOCATIVE" 8312msgid "Khordad" 8313msgstr "" 8314 8315#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8316#: app/Date/JalaliDate.php:98 8317msgctxt "NOMINATIVE" 8318msgid "Khordad" 8319msgstr "" 8320 8321#. I18N: Name of a country or state 8322#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 8323msgid "Kiribati" 8324msgstr "" 8325 8326#. I18N: a month in the Jewish calendar 8327#: app/Date/JewishDate.php:197 8328msgctxt "GENITIVE" 8329msgid "Kislev" 8330msgstr "" 8331 8332#. I18N: a month in the Jewish calendar 8333#: app/Date/JewishDate.php:301 8334msgctxt "INSTRUMENTAL" 8335msgid "Kislev" 8336msgstr "" 8337 8338#. I18N: a month in the Jewish calendar 8339#: app/Date/JewishDate.php:249 8340msgctxt "LOCATIVE" 8341msgid "Kislev" 8342msgstr "" 8343 8344#. I18N: a month in the Jewish calendar 8345#: app/Date/JewishDate.php:145 8346msgctxt "NOMINATIVE" 8347msgid "Kislev" 8348msgstr "" 8349 8350#. I18N: Location of an LDS church temple 8351#: app/Elements/TempleCode.php:117 8352msgid "Kona, Hawaii, United States" 8353msgstr "" 8354 8355#. I18N: Name of a country or state 8356#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8357msgid "Korea" 8358msgstr "" 8359 8360#. I18N: Name of a country or state 8361#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8362msgid "Kuwait" 8363msgstr "" 8364 8365#. I18N: Location of an LDS church temple 8366#: app/Elements/TempleCode.php:118 8367msgid "Kyiv, Ukraine" 8368msgstr "" 8369 8370#. I18N: Name of a country or state 8371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 8372msgid "Kyrgyzstan" 8373msgstr "" 8374 8375#: app/Gedcom.php:586 8376msgid "LDS baptism" 8377msgstr "" 8378 8379#: app/Gedcom.php:740 8380msgid "LDS child sealing" 8381msgstr "" 8382 8383#: resources/views/admin/tags.phtml:724 8384msgid "LDS church" 8385msgstr "" 8386 8387#: app/Gedcom.php:628 8388msgid "LDS confirmation" 8389msgstr "" 8390 8391#: app/Gedcom.php:648 8392msgid "LDS endowment" 8393msgstr "" 8394 8395#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony 8396#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:131 8397msgid "LDS initiatory" 8398msgstr "" 8399 8400#: app/Gedcom.php:480 8401msgid "LDS spouse sealing" 8402msgstr "" 8403 8404#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 8405#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 8406msgid "Label" 8407msgstr "" 8408 8409#: app/CustomTags/Legacy.php:65 8410msgid "Label for husband" 8411msgstr "" 8412 8413#: app/CustomTags/Legacy.php:69 8414msgid "Label for wife" 8415msgstr "" 8416 8417#. I18N: Location of an LDS church temple 8418#: app/Elements/TempleCode.php:107 8419msgid "Laie, Hawaii, United States" 8420msgstr "" 8421 8422#. I18N: GEDCOM tag _PURC 8423#: app/CustomTags/Reunion.php:59 8424msgid "Land purchase" 8425msgstr "" 8426 8427#. I18N: GEDCOM tag _SALE 8428#: app/CustomTags/Reunion.php:60 8429msgid "Land sale" 8430msgstr "" 8431 8432#. I18N: page orientation 8433#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101 8434#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8435#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8436msgid "Landscape" 8437msgstr "" 8438 8439#. I18N: A configuration setting 8440#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:867 8441#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:242 app/Module/ModuleThemeTrait.php:248 8442#: resources/views/admin/modules.phtml:280 8443#: resources/views/admin/modules.phtml:283 8444#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:79 8445#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127 8446#: resources/views/admin/users.phtml:31 8447#: resources/views/edit-account-page.phtml:102 8448#: resources/views/layouts/administration.phtml:59 8449#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44 8450msgid "Language" 8451msgstr "" 8452 8453#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8454#: resources/views/admin/control-panel.phtml:620 8455#: resources/views/admin/modules.phtml:130 8456#: resources/views/admin/modules.phtml:132 8457msgid "Languages" 8458msgstr "" 8459 8460#. I18N: Name of a country or state 8461#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8462msgid "Laos" 8463msgstr "" 8464 8465#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74 8466msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8467msgstr "" 8468 8469#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109 8470#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41 8471msgid "Largest families" 8472msgstr "" 8473 8474#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50 8475msgid "Largest number of grandchildren" 8476msgstr "" 8477 8478#. I18N: Location of an LDS church temple 8479#: app/Elements/TempleCode.php:125 8480msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8481msgstr "" 8482 8483#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615 8484#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830 8485#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877 8486#: resources/views/lists/families-table.phtml:162 8487#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185 8488#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68 8489#: resources/views/lists/media-table.phtml:84 8490#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96 8491#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54 8492#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 8493#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 8494#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 8495#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 8496#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8497#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8498msgid "Last change" 8499msgstr "" 8500 8501#. I18N: Last checked X hours ago. 8502#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192 8503#: resources/views/admin/control-panel.phtml:212 8504#, php-format 8505msgid "Last checked %s." 8506msgstr "" 8507 8508#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161 8509msgid "Last email reminder was sent " 8510msgstr "" 8511 8512#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29 8513msgid "Last event" 8514msgstr "" 8515 8516#: resources/views/admin/users.phtml:35 8517msgid "Last signed in" 8518msgstr "" 8519 8520#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 8521#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8522#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75 8523#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47 8524msgid "Latest birth" 8525msgstr "" 8526 8527#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 8528#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8529#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83 8530#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91 8531msgid "Latest death" 8532msgstr "" 8533 8534#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92 8535msgid "Latest divorce" 8536msgstr "" 8537 8538#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48 8539msgid "Latest marriage" 8540msgstr "" 8541 8542#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259 8543#: app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557 8544#: resources/views/admin/location-edit.phtml:44 8545#: resources/views/admin/locations.phtml:45 8546#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8547#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8548#: resources/views/fact-place.phtml:35 8549#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31 8550msgid "Latitude" 8551msgstr "" 8552 8553#. I18N: Name of a country or state 8554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8555msgid "Latvia" 8556msgstr "" 8557 8558#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48 8559#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48 8560#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8561#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47 8562#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8563#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33 8564#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39 8565#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26 8566#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26 8567#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51 8568#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32 8569msgid "Layout" 8570msgstr "" 8571 8572#: resources/views/edit-account-page.phtml:95 8573msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8574msgstr "" 8575 8576#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8577msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8578msgstr "" 8579 8580#: resources/views/lists/families-table.phtml:114 8581#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 8582msgid "Leaves" 8583msgstr "" 8584 8585#. I18N: Name of a country or state 8586#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8587msgid "Lebanon" 8588msgstr "" 8589 8590#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8591#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:121 8592msgid "Legacy URLs" 8593msgstr "" 8594 8595#: app/CustomTags/Reunion.php:57 8596msgid "Legatee" 8597msgstr "" 8598 8599#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72 8600msgid "Length" 8601msgstr "" 8602 8603#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10 8604msgid "Length of marriage" 8605msgstr "" 8606 8607#. I18N: Name of a country or state 8608#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8609msgid "Lesotho" 8610msgstr "" 8611 8612#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8613#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8614#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8615#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8616#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8617#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8618#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8619#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8620#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8622#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8623#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8624#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8625#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8626#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8627#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8628msgctxt "paper size" 8629msgid "Letter" 8630msgstr "" 8631 8632#. I18N: Name of a country or state 8633#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8634msgid "Liberia" 8635msgstr "" 8636 8637#. I18N: Name of a country or state 8638#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 8639msgid "Libya" 8640msgstr "" 8641 8642#. I18N: Name of a country or state 8643#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 8644msgid "Liechtenstein" 8645msgstr "" 8646 8647#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10 8648msgid "Lifespan" 8649msgstr "" 8650 8651#. I18N: Name of a module/chart 8652#: app/Module/LifespansChartModule.php:104 8653msgid "Lifespans" 8654msgstr "" 8655 8656#. I18N: Location of an LDS church temple 8657#: app/Elements/TempleCode.php:120 8658msgid "Lima, Peru" 8659msgstr "" 8660 8661#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89 8662msgid "Line endings" 8663msgstr "" 8664 8665#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 8666msgid "Line number" 8667msgstr "" 8668 8669#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8670#: resources/views/admin/control-panel.phtml:819 8671msgid "Link media objects to facts and events" 8672msgstr "" 8673 8674#. I18N: You need to: 8675#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43 8676#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29 8677msgid "Link the user account to an individual." 8678msgstr "" 8679 8680#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49 8681#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123 8682msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8683msgstr "" 8684 8685#: resources/views/media-page-menu.phtml:65 8686#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8687msgid "Link this media object to a family" 8688msgstr "" 8689 8690#: resources/views/media-page-menu.phtml:70 8691#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8692msgid "Link this media object to a source" 8693msgstr "" 8694 8695#: resources/views/media-page-menu.phtml:60 8696#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8697msgid "Link this media object to an individual" 8698msgstr "" 8699 8700#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306 8701msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8702msgstr "" 8703 8704#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8705#: resources/views/chart-box.phtml:126 8706msgid "Links" 8707msgstr "" 8708 8709#: resources/views/admin/modules.phtml:232 8710#: resources/views/admin/modules.phtml:235 8711msgid "List" 8712msgstr "" 8713 8714#. I18N: Name of a module 8715#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8716#: app/Module/ListsMenuModule.php:53 app/Module/ListsMenuModule.php:99 8717#: resources/views/admin/control-panel.phtml:699 8718#: resources/views/admin/modules.phtml:106 8719#: resources/views/admin/modules.phtml:108 8720#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331 8721msgid "Lists" 8722msgstr "" 8723 8724#. I18N: Name of a country or state 8725#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8726msgid "Lithuania" 8727msgstr "" 8728 8729#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64 8730msgctxt "Surname tradition" 8731msgid "Lithuanian" 8732msgstr "" 8733 8734#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:53 8735#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 8736msgid "Living" 8737msgstr "" 8738 8739#: resources/views/calendar-page.phtml:127 8740msgid "Living individuals" 8741msgstr "" 8742 8743#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 8744msgid "Loading…" 8745msgstr "" 8746 8747#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8748#: resources/views/admin/media.phtml:40 8749msgid "Local files" 8750msgstr "" 8751 8752#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168 8753#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:220 8754#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140 8755#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 8756#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 8757msgid "Location" 8758msgstr "" 8759 8760#. I18N: Name of a module/list 8761#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 app/Module/LocationListModule.php:65 8762#: app/Module/LocationListModule.php:144 8763#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8764#: resources/views/lists/locations-table.phtml:60 8765#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59 8766#: resources/views/record-page-links.phtml:105 8767#: resources/views/search-general-page.phtml:115 8768#: resources/views/search-results.phtml:94 8769msgid "Locations" 8770msgstr "" 8771 8772#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8773msgid "Lodger" 8774msgstr "" 8775 8776#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8777msgctxt "FEMALE" 8778msgid "Lodger" 8779msgstr "" 8780 8781#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8782msgctxt "MALE" 8783msgid "Lodger" 8784msgstr "" 8785 8786#. I18N: Location of an LDS church temple 8787#: app/Elements/TempleCode.php:121 8788msgid "Logan, Utah, United States" 8789msgstr "" 8790 8791#. I18N: Location of an LDS church temple 8792#: app/Elements/TempleCode.php:122 8793msgid "London, England" 8794msgstr "" 8795 8796#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8797#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:362 8798msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8799msgstr "" 8800 8801#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17 8802msgid "Longest marriage" 8803msgstr "" 8804 8805#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/CustomTags/GedcomL.php:260 8806#: app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558 8807#: resources/views/admin/location-edit.phtml:51 8808#: resources/views/admin/locations.phtml:46 8809#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8810#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8811#: resources/views/fact-place.phtml:36 8812#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35 8813msgid "Longitude" 8814msgstr "" 8815 8816#. I18N: Location of an LDS church temple 8817#: app/Elements/TempleCode.php:119 8818msgid "Los Angeles, California, United States" 8819msgstr "" 8820 8821#. I18N: Location of an LDS church temple 8822#: app/Elements/TempleCode.php:123 8823msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8824msgstr "" 8825 8826#. I18N: Location of an LDS church temple 8827#: app/Elements/TempleCode.php:124 8828msgid "Lubbock, Texas, United States" 8829msgstr "" 8830 8831#. I18N: Name of a country or state 8832#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8833msgid "Luxembourg" 8834msgstr "" 8835 8836#. I18N: Name of a country or state 8837#: app/Statistics/Service/CountryService.php:314 8838msgid "Macau" 8839msgstr "" 8840 8841#. I18N: Name of a country or state 8842#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8843msgid "Macedonia" 8844msgstr "" 8845 8846#. I18N: Name of a country or state 8847#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8848msgid "Madagascar" 8849msgstr "" 8850 8851#. I18N: Location of an LDS church temple 8852#: app/Elements/TempleCode.php:126 8853msgid "Madrid, Spain" 8854msgstr "" 8855 8856#. I18N: Type of media object 8857#: app/Elements/SourceMediaType.php:88 8858msgid "Magazine" 8859msgstr "" 8860 8861#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8862#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170 8863#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:299 8864msgid "Maidenhead location code" 8865msgstr "" 8866 8867#: app/Services/MessageService.php:232 8868msgid "Mailto link" 8869msgstr "" 8870 8871#. I18N: Name of a country or state 8872#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8873msgid "Malawi" 8874msgstr "" 8875 8876#. I18N: Name of a country or state 8877#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 8878msgid "Malaysia" 8879msgstr "" 8880 8881#. I18N: Name of a country or state 8882#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 8883msgid "Maldives" 8884msgstr "" 8885 8886#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:775 8887msgid "Male" 8888msgstr "" 8889 8890#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 8891#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136 8892#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8893#: resources/views/calendar-page.phtml:150 8894#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8895#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8896#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30 8897#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17 8898#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26 8899#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17 8900#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16 8901msgid "Males" 8902msgstr "" 8903 8904#. I18N: Name of a country or state 8905#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8906msgid "Mali" 8907msgstr "" 8908 8909#. I18N: Name of a country or state 8910#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 8911msgid "Malta" 8912msgstr "" 8913 8914#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87 8915#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 8916#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 8917#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 8918#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 8919#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 8920#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 8921#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 8922#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 8923#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 8924#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 8925#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 8926#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 8927#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 8928msgid "Manage family trees" 8929msgstr "" 8930 8931#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:66 8932#: resources/views/admin/control-panel.phtml:807 8933#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 8934msgid "Manage media" 8935msgstr "" 8936 8937#. I18N: Listbox entry; name of a role 8938#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103 8939#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 8940#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 8941#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268 8942msgid "Manager" 8943msgstr "" 8944 8945#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 8946msgid "Managers" 8947msgstr "Pangurus" 8948 8949#. I18N: Location of an LDS church temple 8950#: app/Elements/TempleCode.php:127 8951msgid "Manaus, Brazil" 8952msgstr "" 8953 8954#. I18N: Location of an LDS church temple 8955#: app/Elements/TempleCode.php:128 8956msgid "Manhattan, New York, United States" 8957msgstr "" 8958 8959#. I18N: Location of an LDS church temple 8960#: app/Elements/TempleCode.php:129 8961msgid "Manila, Philippines" 8962msgstr "" 8963 8964#. I18N: Location of an LDS church temple 8965#: app/Elements/TempleCode.php:130 8966msgid "Manti, Utah, United States" 8967msgstr "" 8968 8969#. I18N: Type of media object 8970#: app/Elements/SourceMediaType.php:89 8971msgid "Manuscript" 8972msgstr "" 8973 8974#: resources/views/admin/tags.phtml:1023 8975msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." 8976msgstr "" 8977 8978#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8979#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619 8980msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8981msgstr "" 8982 8983#. I18N: Type of media object 8984#: app/Elements/SourceMediaType.php:90 8985#: resources/views/admin/control-panel.phtml:836 8986#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8987msgid "Map" 8988msgstr "" 8989 8990#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8991msgid "Map link" 8992msgstr "" 8993 8994#. I18N: Links to maps 8995#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8996#: resources/views/admin/control-panel.phtml:662 8997msgid "Map links" 8998msgstr "" 8999 9000#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 9001#: app/Services/LeafletJsService.php:67 9002#: resources/views/admin/control-panel.phtml:669 9003msgid "Map providers" 9004msgstr "" 9005 9006#. I18N: mapbox.com 9007#: app/Module/MapBox.php:96 9008msgid "Mapbox" 9009msgstr "" 9010 9011#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233 9012msgctxt "Abbreviation for March" 9013msgid "Mar" 9014msgstr "" 9015 9016#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130 9017msgctxt "GENITIVE" 9018msgid "March" 9019msgstr "" 9020 9021#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 9022msgctxt "INSTRUMENTAL" 9023msgid "March" 9024msgstr "" 9025 9026#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165 9027msgctxt "LOCATIVE" 9028msgid "March" 9029msgstr "" 9030 9031#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95 9032#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 9033#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9034msgctxt "NOMINATIVE" 9035msgid "March" 9036msgstr "" 9037 9038#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9039#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591 9040msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9041msgstr "" 9042 9043#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467 9044#: app/Module/BranchesListModule.php:453 9045#: resources/views/calendar-page.phtml:192 9046#: resources/views/lists/families-table.phtml:126 9047#: resources/views/lists/families-table.phtml:131 9048#: resources/views/lists/families-table.phtml:154 9049#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:145 9050#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9051#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9052#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9053#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9054#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9089#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9090#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9091#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9092#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9093#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9094#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9095#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9096#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9097#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9098#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9099msgid "Marriage" 9100msgstr "" 9101 9102#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9103msgid "Marriage banns" 9104msgstr "" 9105 9106#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 9107msgid "Marriage beginning status" 9108msgstr "" 9109 9110#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65 9111msgid "Marriage bond" 9112msgstr "" 9113 9114#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311 9115msgid "Marriage by country" 9116msgstr "" 9117 9118#: app/Gedcom.php:465 9119msgid "Marriage contract" 9120msgstr "" 9121 9122#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9123msgid "Marriage date range end" 9124msgstr "" 9125 9126#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9127msgid "Marriage date range start" 9128msgstr "" 9129 9130#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 9131msgid "Marriage ending status" 9132msgstr "" 9133 9134#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64 9135msgid "Marriage intention" 9136msgstr "" 9137 9138#: app/Gedcom.php:466 9139msgid "Marriage license" 9140msgstr "" 9141 9142#: app/Services/IndividualFactsService.php:463 9143msgid "Marriage of a brother" 9144msgstr "" 9145 9146#: app/Services/IndividualFactsService.php:441 9147#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:456 9148msgid "Marriage of a child" 9149msgstr "" 9150 9151#: app/Services/IndividualFactsService.php:440 9152msgid "Marriage of a daughter" 9153msgstr "" 9154 9155#: app/Services/IndividualFactsService.php:697 9156msgid "Marriage of a father" 9157msgstr "" 9158 9159#: app/Services/IndividualFactsService.php:447 9160#: app/Services/IndividualFactsService.php:453 9161#: app/Services/IndividualFactsService.php:459 9162#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:450 9163msgid "Marriage of a grandchild" 9164msgstr "" 9165 9166#: app/Services/IndividualFactsService.php:446 9167msgid "Marriage of a granddaughter" 9168msgstr "" 9169 9170#: app/Services/IndividualFactsService.php:452 9171msgctxt "daughter’s daughter" 9172msgid "Marriage of a granddaughter" 9173msgstr "" 9174 9175#: app/Services/IndividualFactsService.php:458 9176msgctxt "son’s daughter" 9177msgid "Marriage of a granddaughter" 9178msgstr "" 9179 9180#: app/Services/IndividualFactsService.php:445 9181msgid "Marriage of a grandson" 9182msgstr "" 9183 9184#: app/Services/IndividualFactsService.php:451 9185msgctxt "daughter’s son" 9186msgid "Marriage of a grandson" 9187msgstr "" 9188 9189#: app/Services/IndividualFactsService.php:457 9190msgctxt "son’s son" 9191msgid "Marriage of a grandson" 9192msgstr "" 9193 9194#: app/Services/IndividualFactsService.php:469 9195msgid "Marriage of a half-brother" 9196msgstr "" 9197 9198#: app/Services/IndividualFactsService.php:471 9199msgid "Marriage of a half-sibling" 9200msgstr "" 9201 9202#: app/Services/IndividualFactsService.php:470 9203msgid "Marriage of a half-sister" 9204msgstr "" 9205 9206#: app/Services/IndividualFactsService.php:698 9207msgid "Marriage of a mother" 9208msgstr "" 9209 9210#: app/Services/IndividualFactsService.php:699 9211#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:468 9212msgid "Marriage of a parent" 9213msgstr "" 9214 9215#: app/Services/IndividualFactsService.php:465 9216#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:462 9217msgid "Marriage of a sibling" 9218msgstr "" 9219 9220#: app/Services/IndividualFactsService.php:464 9221msgid "Marriage of a sister" 9222msgstr "" 9223 9224#: app/Services/IndividualFactsService.php:439 9225msgid "Marriage of a son" 9226msgstr "" 9227 9228#: app/Services/IndividualFactsService.php:732 9229msgid "Marriage of parents" 9230msgstr "" 9231 9232#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9233msgid "Marriage place contains" 9234msgstr "" 9235 9236#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36 9237msgid "Marriage places" 9238msgstr "" 9239 9240#: app/Gedcom.php:471 9241msgid "Marriage settlement" 9242msgstr "" 9243 9244#. I18N: Name of a module/report 9245#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9246#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9247#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9248#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9249msgid "Marriages" 9250msgstr "" 9251 9252#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 9253#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26 9254msgid "Marriages by century" 9255msgstr "" 9256 9257#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:59 9258#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 9259#: resources/views/lists/families-table.phtml:205 9260#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 9261#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9262#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9263msgid "Married name" 9264msgstr "" 9265 9266#. I18N: Name of a country or state 9267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 9268msgid "Marshall Islands" 9269msgstr "" 9270 9271#. I18N: Name of a country or state 9272#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9273msgid "Martinique" 9274msgstr "" 9275 9276#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39 9277msgid "Masquerade as this user" 9278msgstr "" 9279 9280#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 9281msgid "Match both upper and lower case letters." 9282msgstr "" 9283 9284#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:99 9285msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9286msgstr "" 9287 9288#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:100 9289msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9290msgstr "" 9291 9292#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44 9293msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9294msgstr "" 9295 9296#. I18N: Name of a country or state 9297#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9298msgid "Mauritania" 9299msgstr "" 9300 9301#. I18N: Name of a country or state 9302#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 9303msgid "Mauritius" 9304msgstr "" 9305 9306#. I18N: A configuration setting 9307#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348 9308msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9309msgstr "" 9310 9311#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26 9312#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49 9313msgid "Maximum upload size: " 9314msgstr "" 9315 9316#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235 9317msgctxt "Abbreviation for May" 9318msgid "May" 9319msgstr "" 9320 9321#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 9322msgctxt "GENITIVE" 9323msgid "May" 9324msgstr "" 9325 9326#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 9327msgctxt "INSTRUMENTAL" 9328msgid "May" 9329msgstr "" 9330 9331#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 9332msgctxt "LOCATIVE" 9333msgid "May" 9334msgstr "" 9335 9336#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 9337#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 9338#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 9339msgctxt "NOMINATIVE" 9340msgid "May" 9341msgstr "" 9342 9343#. I18N: Name of a country or state 9344#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 9345msgid "Mayotte" 9346msgstr "" 9347 9348#. I18N: Location of an LDS church temple 9349#: app/Elements/TempleCode.php:131 9350msgid "Medford, Oregon, United States" 9351msgstr "" 9352 9353#. I18N: Name of a module 9354#: app/CustomTags/GedcomL.php:268 app/Media.php:155 9355#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:57 9356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347 9357#: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 9358#: resources/views/admin/media.phtml:104 9359#: resources/views/lists/media-table.phtml:79 9360#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 9361msgid "Media" 9362msgstr "Gambar" 9363 9364#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9365#: resources/views/admin/media.phtml:100 9366#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 9367#: resources/views/media-page-details.phtml:27 9368#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 9369#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23 9370msgid "Media file" 9371msgstr "" 9372 9373#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9374msgid "Media file to upload" 9375msgstr "File media kamuat" 9376 9377#: resources/views/admin/media.phtml:31 9378#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 9379msgid "Media files" 9380msgstr "" 9381 9382#. I18N: A configuration setting 9383#: resources/views/admin/media.phtml:61 9384#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240 9385msgid "Media folder" 9386msgstr "" 9387 9388#: resources/views/admin/media.phtml:32 9389#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235 9390msgid "Media folders" 9391msgstr "" 9392 9393#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183 9394#: app/CustomTags/GedcomL.php:240 app/CustomTags/GedcomL.php:277 9395#: app/CustomTags/GedcomL.php:310 app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:439 9396#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:571 9397#: app/Gedcom.php:682 app/Gedcom.php:719 app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 9398#: app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:841 app/Gedcom.php:870 9399#: app/Gedcom.php:911 app/Gedcom.php:925 9400#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354 9401#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233 9402#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 9403#: resources/views/admin/media.phtml:108 9404#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171 9405#: resources/views/admin/trees.phtml:251 9406#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 9407#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95 9408msgid "Media object" 9409msgstr "" 9410 9411#. I18N: Name of a module/list 9412#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 app/Module/MediaListModule.php:87 9413#: app/Services/AdminService.php:198 9414#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32 9415#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9416#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37 9417#: resources/views/lists/media-table.phtml:74 9418#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94 9419#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102 9420#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 9421#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9422#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50 9423#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10 9424#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18 9425#: resources/views/record-page-links.phtml:60 9426msgid "Media objects" 9427msgstr "Gambar" 9428 9429#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96 9430msgid "Media objects found" 9431msgstr "" 9432 9433#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50 9434msgid "Media objects per page" 9435msgstr "" 9436 9437#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:847 9438#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 9439#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117 9440msgid "Media type" 9441msgstr "" 9442 9443#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 9444#: app/CustomTags/Reunion.php:58 9445msgid "Medical" 9446msgstr "" 9447 9448#. I18N: The name of a colour-scheme 9449#: app/Module/ColorsTheme.php:166 9450msgid "Mediterranio" 9451msgstr "" 9452 9453#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 9454msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9455msgstr "" 9456 9457#: app/Date/JalaliDate.php:279 9458msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9459msgid "Mehr" 9460msgstr "" 9461 9462#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9463#: app/Date/JalaliDate.php:151 9464msgctxt "GENITIVE" 9465msgid "Mehr" 9466msgstr "" 9467 9468#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9469#: app/Date/JalaliDate.php:241 9470msgctxt "INSTRUMENTAL" 9471msgid "Mehr" 9472msgstr "" 9473 9474#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9475#: app/Date/JalaliDate.php:196 9476msgctxt "LOCATIVE" 9477msgid "Mehr" 9478msgstr "" 9479 9480#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9481#: app/Date/JalaliDate.php:106 9482msgctxt "NOMINATIVE" 9483msgid "Mehr" 9484msgstr "" 9485 9486#. I18N: Location of an LDS church temple 9487#: app/Elements/TempleCode.php:132 9488msgid "Melbourne, Australia" 9489msgstr "" 9490 9491#. I18N: Listbox entry; name of a role 9492#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97 9493#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 9494#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 9495#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 9496#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246 9497msgid "Member" 9498msgstr "" 9499 9500#. I18N: Location of an LDS church temple 9501#: app/Elements/TempleCode.php:133 9502msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9503msgstr "" 9504 9505#: resources/views/admin/modules.phtml:169 9506#: resources/views/admin/modules.phtml:172 9507msgid "Menu" 9508msgstr "" 9509 9510#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9511#: resources/views/admin/control-panel.phtml:685 9512#: resources/views/admin/modules.phtml:82 9513#: resources/views/admin/modules.phtml:84 9514msgid "Menus" 9515msgstr "" 9516 9517#. I18N: The name of a colour-scheme 9518#: app/Module/ColorsTheme.php:168 9519msgid "Mercury" 9520msgstr "" 9521 9522#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41 9523msgid "Merge" 9524msgstr "" 9525 9526#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:73 9527#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 9528msgid "Merge family trees" 9529msgstr "" 9530 9531#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53 9532#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65 9533#: resources/views/admin/trees.phtml:177 9534msgid "Merge records" 9535msgstr "" 9536 9537#. I18N: Location of an LDS church temple 9538#: app/Elements/TempleCode.php:134 9539msgid "Merida, Mexico" 9540msgstr "" 9541 9542#. I18N: Location of an LDS church temple 9543#: app/Elements/TempleCode.php:60 9544msgid "Mesa, Arizona, United States" 9545msgstr "" 9546 9547#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54 9548#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9549#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9550#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 9551#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57 9552msgid "Message" 9553msgstr "" 9554 9555#. I18N: Name of a module 9556#. I18N: A configuration setting 9557#: app/Module/UserMessagesModule.php:65 9558#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43 9559msgid "Messages" 9560msgstr "" 9561 9562#. I18N: a month in the French republican calendar 9563#: app/Date/FrenchDate.php:167 9564msgctxt "GENITIVE" 9565msgid "Messidor" 9566msgstr "" 9567 9568#. I18N: a month in the French republican calendar 9569#: app/Date/FrenchDate.php:261 9570msgctxt "INSTRUMENTAL" 9571msgid "Messidor" 9572msgstr "" 9573 9574#. I18N: a month in the French republican calendar 9575#: app/Date/FrenchDate.php:214 9576msgctxt "LOCATIVE" 9577msgid "Messidor" 9578msgstr "" 9579 9580#. I18N: a month in the French republican calendar 9581#: app/Date/FrenchDate.php:120 9582msgctxt "NOMINATIVE" 9583msgid "Messidor" 9584msgstr "" 9585 9586#. I18N: Name of a country or state 9587#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9588msgid "Mexico" 9589msgstr "" 9590 9591#. I18N: Location of an LDS church temple 9592#: app/Elements/TempleCode.php:135 9593msgid "Mexico City, Mexico" 9594msgstr "" 9595 9596#. I18N: Type of media object 9597#: app/Elements/SourceMediaType.php:86 9598msgid "Microfiche" 9599msgstr "" 9600 9601#. I18N: Type of media object 9602#: app/Elements/SourceMediaType.php:87 9603msgid "Microfilm" 9604msgstr "" 9605 9606#. I18N: Name of a country or state 9607#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 9608msgid "Micronesia" 9609msgstr "" 9610 9611#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9612msgid "Middle East" 9613msgstr "" 9614 9615#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104 9616msgid "Military" 9617msgstr "" 9618 9619#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 9620msgid "Military service" 9621msgstr "" 9622 9623#. I18N: Name of a module/report 9624#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9625#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9626#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9627msgid "Missing data" 9628msgstr "" 9629 9630#. I18N: Listbox entry; name of a role 9631#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101 9632#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260 9633msgid "Moderator" 9634msgstr "" 9635 9636#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 9637msgid "Moderators" 9638msgstr "Ki Demang" 9639 9640#: resources/views/admin/components.phtml:40 9641#: resources/views/admin/modules.phtml:70 9642msgid "Module" 9643msgstr "" 9644 9645#: resources/views/admin/modules.phtml:65 9646msgid "Module administration" 9647msgstr "" 9648 9649#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 9650#: resources/views/admin/control-panel.phtml:573 9651#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 9652#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 9653#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 9654#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 9655#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 9656#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 9657#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 9658#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 9659#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 9660#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 9661#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 9662#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 9663msgid "Modules" 9664msgstr "" 9665 9666#. I18N: Name of a country or state 9667#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 9668msgid "Moldova" 9669msgstr "" 9670 9671#. I18N: abbreviation for Monday 9672#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 9673#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 9674msgid "Mon" 9675msgstr "" 9676 9677#. I18N: Name of a country or state 9678#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9679msgid "Monaco" 9680msgstr "" 9681 9682#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246 9683msgid "Monday" 9684msgstr "" 9685 9686#. I18N: Name of a country or state 9687#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 9688msgid "Mongolia" 9689msgstr "" 9690 9691#. I18N: Name of a country or state 9692#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9693msgid "Montenegro" 9694msgstr "" 9695 9696#. I18N: Location of an LDS church temple 9697#: app/Elements/TempleCode.php:137 9698msgid "Monterrey, Mexico" 9699msgstr "" 9700 9701#. I18N: Location of an LDS church temple 9702#: app/Elements/TempleCode.php:136 9703msgid "Montevideo, Uruguay" 9704msgstr "" 9705 9706#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9707#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277 9708#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326 9709#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375 9710#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417 9711#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466 9712#: resources/views/calendar-page.phtml:59 9713msgid "Month" 9714msgstr "" 9715 9716#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276 9717#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9718msgid "Month of birth" 9719msgstr "" 9720 9721#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416 9722#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9723msgid "Month of birth of first child in a relation" 9724msgstr "" 9725 9726#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325 9727#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9728msgid "Month of death" 9729msgstr "" 9730 9731#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465 9732#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9733msgid "Month of first marriage" 9734msgstr "" 9735 9736#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374 9737#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9738msgid "Month of marriage" 9739msgstr "" 9740 9741#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9742#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 9743#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 9744msgid "Month:" 9745msgstr "" 9746 9747#. I18N: Location of an LDS church temple 9748#: app/Elements/TempleCode.php:138 9749msgid "Monticello, Utah, United States" 9750msgstr "" 9751 9752#. I18N: Location of an LDS church temple 9753#: app/Elements/TempleCode.php:139 9754msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9755msgstr "" 9756 9757#. I18N: Name of a country or state 9758#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9759msgid "Montserrat" 9760msgstr "" 9761 9762#: app/Date/JalaliDate.php:277 9763msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9764msgid "Mor" 9765msgstr "" 9766 9767#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9768#: app/Date/JalaliDate.php:147 9769msgctxt "GENITIVE" 9770msgid "Mordad" 9771msgstr "" 9772 9773#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9774#: app/Date/JalaliDate.php:237 9775msgctxt "INSTRUMENTAL" 9776msgid "Mordad" 9777msgstr "" 9778 9779#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9780#: app/Date/JalaliDate.php:192 9781msgctxt "LOCATIVE" 9782msgid "Mordad" 9783msgstr "" 9784 9785#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9786#: app/Date/JalaliDate.php:102 9787msgctxt "NOMINATIVE" 9788msgid "Mordad" 9789msgstr "" 9790 9791#. I18N: Name of a country or state 9792#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9793msgid "Morocco" 9794msgstr "" 9795 9796#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9797#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127 9798msgid "Most SMTP servers require a password." 9799msgstr "" 9800 9801#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75 9802#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9803#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107 9804msgid "Most common surnames" 9805msgstr "" 9806 9807#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188 9808msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9809msgstr "" 9810 9811#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82 9812msgid "Most mail servers require a valid email address." 9813msgstr "" 9814 9815#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9816#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183 9817msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9818msgstr "" 9819 9820#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9821#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169 9822msgid "Most servers do not use secure connections." 9823msgstr "" 9824 9825#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54 9826#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54 9827msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9828msgstr "" 9829 9830#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66 9831msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9832msgstr "" 9833 9834#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66 9835msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9836msgstr "" 9837 9838#. I18N: Name of a module 9839#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52 9840msgid "Most viewed pages" 9841msgstr "" 9842 9843#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 9844#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9845#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9846#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9847#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9848#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9849#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9850msgid "Mother" 9851msgstr "" 9852 9853#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 9854#, php-format 9855msgid "Mother: %s" 9856msgstr "" 9857 9858#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22 9859msgid "Mother’s age" 9860msgstr "" 9861 9862#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9863#: app/Individual.php:901 9864#, php-format 9865msgid "Mother’s family with %s" 9866msgstr "" 9867 9868#. I18N: A step-family. 9869#: app/Individual.php:905 9870msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9871msgstr "" 9872 9873#. I18N: Location of an LDS church temple 9874#: app/Elements/TempleCode.php:140 9875msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9876msgstr "" 9877 9878#: resources/views/admin/components.phtml:47 9879#: resources/views/admin/components.phtml:154 9880#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62 9881msgid "Move down" 9882msgstr "" 9883 9884#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19 9885msgid "Move the media object?" 9886msgstr "" 9887 9888#: resources/views/admin/components.phtml:46 9889#: resources/views/admin/components.phtml:148 9890#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61 9891msgid "Move up" 9892msgstr "" 9893 9894#. I18N: Name of a country or state 9895#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9896msgid "Mozambique" 9897msgstr "" 9898 9899#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9900#: app/Date/HijriDate.php:142 9901msgctxt "GENITIVE" 9902msgid "Muharram" 9903msgstr "" 9904 9905#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9906#: app/Date/HijriDate.php:232 9907msgctxt "INSTRUMENTAL" 9908msgid "Muharram" 9909msgstr "" 9910 9911#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9912#: app/Date/HijriDate.php:187 9913msgctxt "LOCATIVE" 9914msgid "Muharram" 9915msgstr "" 9916 9917#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9918#: app/Date/HijriDate.php:97 9919msgctxt "NOMINATIVE" 9920msgid "Muharram" 9921msgstr "" 9922 9923#. I18N: twin, triplet, etc. 9924#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 9925msgid "Multiple birth" 9926msgstr "" 9927 9928#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 9929msgid "Multiple marriages" 9930msgstr "" 9931 9932#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:88 9933#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:324 app/Module/UserWelcomeModule.php:110 9934msgid "My account" 9935msgstr "" 9936 9937#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58 9938msgid "My family tree" 9939msgstr "" 9940 9941#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:339 app/Module/UserWelcomeModule.php:103 9942msgid "My individual record" 9943msgstr "" 9944 9945#. I18N: Name of a module 9946#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:354 9947#: app/Module/UserWelcomeModule.php:57 resources/views/admin/modules.phtml:196 9948#: resources/views/admin/modules.phtml:200 9949#: resources/views/layouts/administration.phtml:55 9950msgid "My page" 9951msgstr "" 9952 9953#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:368 9954msgid "My pages" 9955msgstr "" 9956 9957#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:405 9958msgid "My pedigree" 9959msgstr "" 9960 9961#. I18N: Name of a country or state 9962#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9963msgid "Myanmar" 9964msgstr "" 9965 9966#: app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:868 9967#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223 9968#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 9969#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 9970#: resources/views/individual-page-name.phtml:42 9971#: resources/views/individual-page-name.phtml:56 9972#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 9973#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 9974#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 9975#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9976#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9977#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9978#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9979#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9980#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9981#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9982#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9983#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9984#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9985#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9986#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9987#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9988#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9989#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9990#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9991#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9992#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9993msgid "Name" 9994msgstr "" 9995 9996#: app/Gedcom.php:820 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 9997msgctxt "Repository" 9998msgid "Name" 9999msgstr "" 10000 10001#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69 10002msgid "Name in Hebrew" 10003msgstr "" 10004 10005#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152 10006#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208 10007#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/Legacy.php:116 10008#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73 10009msgid "Name of addressee" 10010msgstr "" 10011 10012#: app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:697 app/Gedcom.php:703 10013msgid "Name prefix" 10014msgstr "" 10015 10016#: app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:698 app/Gedcom.php:704 10017msgid "Name suffix" 10018msgstr "" 10019 10020#: resources/views/admin/tags.phtml:42 10021#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10 10022#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 10023#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10024#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10025msgid "Names" 10026msgstr "" 10027 10028#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 10029msgid "Namesake" 10030msgstr "" 10031 10032#. I18N: Name of a country or state 10033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10034msgid "Namibia" 10035msgstr "" 10036 10037#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10038msgid "Nanny" 10039msgstr "" 10040 10041#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 10042msgid "Narrative description" 10043msgstr "" 10044 10045#. I18N: Location of an LDS church temple 10046#: app/Elements/TempleCode.php:141 10047msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10048msgstr "" 10049 10050#: app/Gedcom.php:712 10051msgid "Nationality" 10052msgstr "" 10053 10054#: app/Gedcom.php:713 10055msgid "Naturalization" 10056msgstr "" 10057 10058#. I18N: Name of a country or state 10059#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10060msgid "Nauru" 10061msgstr "" 10062 10063#. I18N: Location of an LDS church temple 10064#: app/Elements/TempleCode.php:142 10065msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10066msgstr "" 10067 10068#. I18N: Location of an LDS church temple 10069#: app/Elements/TempleCode.php:143 10070msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10071msgstr "" 10072 10073#. I18N: Name of a country or state 10074#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10075msgid "Nepal" 10076msgstr "" 10077 10078#. I18N: Name of a country or state 10079#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10080msgid "Netherlands" 10081msgstr "" 10082 10083#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:137 10084#: resources/views/components/datetime.phtml:15 10085msgid "Never" 10086msgstr "" 10087 10088#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10089msgid "Never married" 10090msgstr "" 10091 10092#. I18N: Name of a country or state 10093#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10094msgid "New Caledonia" 10095msgstr "" 10096 10097#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156 10098#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158 10099#: app/CustomTags/GedcomL.php:159 10100msgid "New GEDCOM tag" 10101msgstr "" 10102 10103#. I18N: Location of an LDS church temple 10104#: app/Elements/TempleCode.php:146 10105msgid "New York, New York, United States" 10106msgstr "" 10107 10108#. I18N: Name of a country or state 10109#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10110msgid "New Zealand" 10111msgstr "" 10112 10113#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10114msgid "New data" 10115msgstr "" 10116 10117#. I18N: %s is a server name/URL 10118#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:167 10119#, php-format 10120msgid "New registration at %s" 10121msgstr "" 10122 10123#. I18N: %s is a server name/URL 10124#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:106 10125#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:86 10126#, php-format 10127msgid "New user at %s" 10128msgstr "" 10129 10130#. I18N: Location of an LDS church temple 10131#: app/Elements/TempleCode.php:144 10132msgid "Newport Beach, California, United States" 10133msgstr "" 10134 10135#. I18N: Name of a module 10136#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:115 10137msgid "News" 10138msgstr "" 10139 10140#. I18N: Type of media object 10141#: app/Elements/SourceMediaType.php:91 10142msgid "Newspaper" 10143msgstr "" 10144 10145#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162 10146msgid "Next email reminder will be sent after " 10147msgstr "" 10148 10149#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40 10150#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42 10151msgid "Next image" 10152msgstr "" 10153 10154#. I18N: Name of a country or state 10155#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10156msgid "Nicaragua" 10157msgstr "" 10158 10159#: app/Gedcom.php:687 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:701 10160msgid "Nickname" 10161msgstr "" 10162 10163#. I18N: Name of a country or state 10164#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10165msgid "Niger" 10166msgstr "" 10167 10168#. I18N: Name of a country or state 10169#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10170msgid "Nigeria" 10171msgstr "" 10172 10173#. I18N: a month in the Jewish calendar 10174#: app/Date/JewishDate.php:207 10175msgctxt "GENITIVE" 10176msgid "Nissan" 10177msgstr "" 10178 10179#. I18N: a month in the Jewish calendar 10180#: app/Date/JewishDate.php:311 10181msgctxt "INSTRUMENTAL" 10182msgid "Nissan" 10183msgstr "" 10184 10185#. I18N: a month in the Jewish calendar 10186#: app/Date/JewishDate.php:259 10187msgctxt "LOCATIVE" 10188msgid "Nissan" 10189msgstr "" 10190 10191#. I18N: a month in the Jewish calendar 10192#: app/Date/JewishDate.php:155 10193msgctxt "NOMINATIVE" 10194msgid "Nissan" 10195msgstr "" 10196 10197#. I18N: Name of a country or state 10198#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10199msgid "Niue" 10200msgstr "" 10201 10202#. I18N: a month in the French republican calendar 10203#: app/Date/FrenchDate.php:155 10204msgctxt "GENITIVE" 10205msgid "Nivose" 10206msgstr "" 10207 10208#. I18N: a month in the French republican calendar 10209#: app/Date/FrenchDate.php:249 10210msgctxt "INSTRUMENTAL" 10211msgid "Nivose" 10212msgstr "" 10213 10214#. I18N: a month in the French republican calendar 10215#: app/Date/FrenchDate.php:202 10216msgctxt "LOCATIVE" 10217msgid "Nivose" 10218msgstr "" 10219 10220#. I18N: a month in the French republican calendar 10221#: app/Date/FrenchDate.php:107 10222msgctxt "NOMINATIVE" 10223msgid "Nivose" 10224msgstr "" 10225 10226#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336 10227msgid "No" 10228msgstr "" 10229 10230#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87 10231#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103 10232msgid "No GEDCOM file was received." 10233msgstr "" 10234 10235#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68 10236msgid "No GEDCOM files found." 10237msgstr "" 10238 10239#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119 10240#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122 10241msgid "No calendar conversion" 10242msgstr "" 10243 10244#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:266 10245#: resources/views/family-page-children.phtml:19 10246msgid "No children" 10247msgstr "" 10248 10249#: app/Services/MessageService.php:233 10250msgid "No contact" 10251msgstr "" 10252 10253#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48 10254msgid "No duplicates have been found." 10255msgstr "" 10256 10257#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80 10258msgid "No errors have been found." 10259msgstr "" 10260 10261#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183 10262#, php-format 10263msgid "No events exist for the next %s day." 10264msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10265msgstr[0] "" 10266msgstr[1] "" 10267 10268#: app/Module/OnThisDayModule.php:157 10269msgid "No events exist for today." 10270msgstr "" 10271 10272#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177 10273msgid "No events exist for tomorrow." 10274msgstr "" 10275 10276#: app/Module/OnThisDayModule.php:155 10277msgid "No events for living individuals exist for today." 10278msgstr "" 10279 10280#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175 10281msgid "No events for living individuals exist for tomorrow." 10282msgstr "" 10283 10284#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181 10285#, php-format 10286msgid "No events for living people exist for the next %s day." 10287msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days." 10288msgstr[0] "" 10289 10290#: resources/views/family-page.phtml:41 10291msgid "No facts exist for this family." 10292msgstr "" 10293 10294#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94 10295#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110 10296msgid "No file was received." 10297msgstr "" 10298 10299#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10300#: app/Exceptions/FileUploadException.php:48 10301#: app/Exceptions/FileUploadException.php:71 10302msgid "No file was received. Please try again." 10303msgstr "" 10304 10305#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:408 10306msgid "No link between the two individuals could be found." 10307msgstr "" 10308 10309#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10310#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10311#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10312msgid "No matching facts found" 10313msgstr "" 10314 10315#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20 10316#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20 10317msgid "No news articles have been submitted." 10318msgstr "" 10319 10320#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10321msgid "No predefined text" 10322msgstr "" 10323 10324#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 10325#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35 10326msgid "No records to display" 10327msgstr "" 10328 10329#: resources/views/components/select-family.phtml:27 10330#: resources/views/components/select-individual.phtml:27 10331#: resources/views/components/select-location.phtml:27 10332#: resources/views/components/select-media.phtml:27 10333#: resources/views/components/select-note.phtml:27 10334#: resources/views/components/select-place.phtml:24 10335#: resources/views/components/select-repository.phtml:27 10336#: resources/views/components/select-shared-note.phtml:27 10337#: resources/views/components/select-source.phtml:27 10338#: resources/views/components/select-submission.phtml:27 10339#: resources/views/components/select-submitter.phtml:27 10340msgid "No results found" 10341msgstr "" 10342 10343#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 10344#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 10345#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 10346#: resources/views/search-general-page.phtml:138 10347#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 10348msgid "No results found." 10349msgstr "" 10350 10351#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81 10352msgid "No signed-in and no anonymous users" 10353msgstr "" 10354 10355#: app/Module/IndividualListModule.php:251 10356#: app/Module/IndividualListModule.php:274 10357#: app/Module/IndividualListModule.php:536 10358msgid "No surname" 10359msgstr "" 10360 10361#: app/Elements/TempleCode.php:211 10362msgid "No temple - living ordinance" 10363msgstr "" 10364 10365#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:153 10366#: resources/views/admin/control-panel.phtml:199 10367#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23 10368msgid "No upgrade information is available." 10369msgstr "Teu aya informasi pamutahiran sistem." 10370 10371#. I18N: The name of a colour-scheme 10372#: app/Module/ColorsTheme.php:170 10373msgid "Nocturnal" 10374msgstr "" 10375 10376#. I18N: https://nominatim.org 10377#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10378msgid "Nominatim" 10379msgstr "" 10380 10381#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 10382#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10383#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10384#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10385#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10386msgid "None" 10387msgstr "" 10388 10389#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10390#: app/Date/FrenchDate.php:317 10391msgid "Nonidi" 10392msgstr "" 10393 10394#. I18N: Name of a country or state 10395#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10396msgid "Norfolk Island" 10397msgstr "" 10398 10399#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159 10400msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10401msgstr "" 10402 10403#. I18N: Name of a country or state 10404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 10405msgid "North Korea" 10406msgstr "" 10407 10408#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10409msgid "Northern America" 10410msgstr "" 10411 10412#. I18N: Name of a country or state 10413#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10414msgid "Northern Ireland" 10415msgstr "" 10416 10417#. I18N: Name of a country or state 10418#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 10419msgid "Northern Mariana Islands" 10420msgstr "" 10421 10422#. I18N: Name of a country or state 10423#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10424msgid "Norway" 10425msgstr "" 10426 10427#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 10428msgid "Not approved by an administrator" 10429msgstr "Teu ditampi ku Kuncén" 10430 10431#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106 10432msgid "Not living" 10433msgstr "" 10434 10435#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 10436#: app/Module/BranchesListModule.php:455 10437#: resources/views/lists/families-table.phtml:121 10438msgid "Not married" 10439msgstr "" 10440 10441#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file. 10442#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:71 10443#: resources/views/fact-association-structure.phtml:106 10444msgid "Not recorded" 10445msgstr "" 10446 10447#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506 10448msgid "Not verified by the user" 10449msgstr "Teu diverifikasi ku pamaké" 10450 10451#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65 10452#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196 10453#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:267 10454#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:473 10455#: app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:718 app/Gedcom.php:766 10456#: app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:869 app/Gedcom.php:883 10457#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355 10458#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70 10459#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 10460#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 10461#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21 10462#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 10463#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 10464#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 10465#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 10466#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62 10467#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10468#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10469#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10470#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10471msgid "Note" 10472msgstr "" 10473 10474#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174 10475#: app/Gedcom.php:902 app/Gedcom.php:916 10476msgid "Note on association" 10477msgstr "" 10478 10479#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/Gedcom.php:451 app/Gedcom.php:618 10480#: app/Gedcom.php:765 app/Gedcom.php:786 app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:833 10481#: app/Gedcom.php:864 app/Gedcom.php:880 10482msgid "Note on last change" 10483msgstr "" 10484 10485#: app/Gedcom.php:688 10486msgid "Note on phonetic name" 10487msgstr "" 10488 10489#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:559 10490msgid "Note on place" 10491msgstr "" 10492 10493#: app/Gedcom.php:848 10494msgid "Note on repository reference" 10495msgstr "" 10496 10497#: app/Gedcom.php:702 10498msgid "Note on romanized name" 10499msgstr "" 10500 10501#: app/Gedcom.php:840 10502msgid "Note on source" 10503msgstr "" 10504 10505#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182 10506#: app/CustomTags/GedcomL.php:276 app/CustomTags/GedcomL.php:309 10507#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:570 app/Gedcom.php:681 10508#: app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:910 10509#: app/Gedcom.php:924 10510msgid "Note on source citation" 10511msgstr "" 10512 10513#: app/Gedcom.php:839 10514msgid "Note on source data" 10515msgstr "" 10516 10517#: resources/views/help/restriction.phtml:13 10518msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10519msgstr "" 10520 10521#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18 10522msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10523msgstr "" 10524 10525#. I18N: Name of a module 10526#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/NoteListModule.php:141 10527#: app/Module/NotesTabModule.php:58 10528#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348 10529#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10530#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36 10531#: resources/views/record-page-links.phtml:78 10532#: resources/views/search-results.phtml:83 10533#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10534#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10535msgid "Notes" 10536msgstr "" 10537 10538#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10539msgid "Nothing found to cleanup" 10540msgstr "" 10541 10542#: resources/views/admin/location-edit.phtml:119 10543msgid "Nothing found." 10544msgstr "" 10545 10546#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 10547#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 10548msgid "Nothing to show" 10549msgstr "" 10550 10551#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241 10552msgctxt "Abbreviation for November" 10553msgid "Nov" 10554msgstr "" 10555 10556#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 10557msgctxt "GENITIVE" 10558msgid "November" 10559msgstr "" 10560 10561#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 10562msgctxt "INSTRUMENTAL" 10563msgid "November" 10564msgstr "" 10565 10566#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 10567msgctxt "LOCATIVE" 10568msgid "November" 10569msgstr "" 10570 10571#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 10572#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 10573#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 10574msgctxt "NOMINATIVE" 10575msgid "November" 10576msgstr "" 10577 10578#. I18N: Location of an LDS church temple 10579#: app/Elements/TempleCode.php:145 10580msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10581msgstr "" 10582 10583#: app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:716 10584#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713 10585#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 10586#: resources/views/admin/tags.phtml:990 10587#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10588msgid "Number of children" 10589msgstr "" 10590 10591#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23 10592#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23 10593#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20 10594msgid "Number of days to show" 10595msgstr "" 10596 10597#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119 10598#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29 10599msgid "Number of families without children" 10600msgstr "" 10601 10602#. I18N: ... to show in a list 10603#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17 10604msgid "Number of given names" 10605msgstr "" 10606 10607#: app/Gedcom.php:717 10608msgid "Number of marriages" 10609msgstr "" 10610 10611#. I18N: ... to show in a list 10612#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15 10613msgid "Number of pages" 10614msgstr "" 10615 10616#. I18N: ... to show in a list 10617#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82 10618#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17 10619msgid "Number of surnames" 10620msgstr "" 10621 10622#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10623msgid "Nurse" 10624msgstr "" 10625 10626#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10627msgctxt "FEMALE" 10628msgid "Nurse" 10629msgstr "" 10630 10631#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10632msgctxt "MALE" 10633msgid "Nurse" 10634msgstr "" 10635 10636#. I18N: Location of an LDS church temple 10637#: app/Elements/TempleCode.php:148 10638msgid "Oakland, California, United States" 10639msgstr "" 10640 10641#. I18N: Location of an LDS church temple 10642#: app/Elements/TempleCode.php:149 10643msgid "Oaxaca, Mexico" 10644msgstr "" 10645 10646#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:720 10647#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10648#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10649msgid "Occupation" 10650msgstr "" 10651 10652#. I18N: Name of a report 10653#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10654#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10655#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10656msgid "Occupations" 10657msgstr "" 10658 10659#. I18N: Name of a country or state 10660#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 10661msgid "Occupied Palestinian Territory" 10662msgstr "" 10663 10664#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240 10665msgctxt "Abbreviation for October" 10666msgid "Oct" 10667msgstr "" 10668 10669#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10670#: app/Date/FrenchDate.php:315 10671msgid "Octidi" 10672msgstr "" 10673 10674#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 10675msgctxt "GENITIVE" 10676msgid "October" 10677msgstr "" 10678 10679#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 10680msgctxt "INSTRUMENTAL" 10681msgid "October" 10682msgstr "" 10683 10684#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 10685msgctxt "LOCATIVE" 10686msgid "October" 10687msgstr "" 10688 10689#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 10690#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 10691#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 10692msgctxt "NOMINATIVE" 10693msgid "October" 10694msgstr "" 10695 10696#. I18N: Location of an LDS church temple 10697#: app/Elements/TempleCode.php:150 10698msgid "Ogden, Utah, United States" 10699msgstr "" 10700 10701#. I18N: Location of an LDS church temple 10702#: app/Elements/TempleCode.php:151 10703msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10704msgstr "" 10705 10706#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10707msgid "Old data" 10708msgstr "" 10709 10710#: resources/views/admin/control-panel.phtml:860 10711msgid "Old files found" 10712msgstr "File heubeul kapanggih" 10713 10714#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39 10715msgid "Oldest father" 10716msgstr "" 10717 10718#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50 10719msgid "Oldest female" 10720msgstr "" 10721 10722#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10 10723msgid "Oldest living individuals" 10724msgstr "" 10725 10726#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39 10727msgid "Oldest male" 10728msgstr "" 10729 10730#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50 10731msgid "Oldest mother" 10732msgstr "" 10733 10734#. I18N: The name of a colour-scheme 10735#: app/Module/ColorsTheme.php:172 10736msgid "Olivia" 10737msgstr "" 10738 10739#. I18N: Name of a country or state 10740#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10741msgid "Oman" 10742msgstr "" 10743 10744#. I18N: Name of a module 10745#: app/Module/OnThisDayModule.php:102 10746msgid "On this day" 10747msgstr "" 10748 10749#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:113 10750msgid "On this day…" 10751msgstr "" 10752 10753#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10754msgid "Only add new records" 10755msgstr "" 10756 10757#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97 10758#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 10759msgid "Only managers can edit" 10760msgstr "" 10761 10762#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10763msgid "Only update existing records" 10764msgstr "" 10765 10766#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15 10767msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10768msgstr "" 10769 10770#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:172 10771msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10772msgstr "" 10773 10774#. I18N: https://openrouteservice.org 10775#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45 10776#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82 10777msgid "OpenRouteService" 10778msgstr "" 10779 10780#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51 10781msgid "OpenStreetMap™" 10782msgstr "" 10783 10784#. I18N: Location of an LDS church temple 10785#: app/Elements/TempleCode.php:152 10786msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10787msgstr "" 10788 10789#: app/Date/JalaliDate.php:274 10790msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10791msgid "Ord" 10792msgstr "" 10793 10794#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10795#: app/Date/JalaliDate.php:141 10796msgctxt "GENITIVE" 10797msgid "Ordibehesht" 10798msgstr "" 10799 10800#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10801#: app/Date/JalaliDate.php:231 10802msgctxt "INSTRUMENTAL" 10803msgid "Ordibehesht" 10804msgstr "" 10805 10806#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10807#: app/Date/JalaliDate.php:186 10808msgctxt "LOCATIVE" 10809msgid "Ordibehesht" 10810msgstr "" 10811 10812#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10813#: app/Date/JalaliDate.php:96 10814msgctxt "NOMINATIVE" 10815msgid "Ordibehesht" 10816msgstr "" 10817 10818#: app/Gedcom.php:884 10819msgid "Ordinance" 10820msgstr "" 10821 10822#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:722 10823msgid "Ordination" 10824msgstr "" 10825 10826#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10827#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10828msgid "Orientation" 10829msgstr "" 10830 10831#: app/CustomTags/Ancestry.php:70 10832msgid "Origin" 10833msgstr "" 10834 10835#. I18N: GEDCOM tag _ORIG 10836#: app/CustomTags/Ancestry.php:75 10837msgid "Original text" 10838msgstr "" 10839 10840#. I18N: Location of an LDS church temple 10841#: app/Elements/TempleCode.php:153 10842msgid "Orlando, Florida, United States" 10843msgstr "" 10844 10845#. I18N: Type of media object 10846#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10847#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92 10848#: app/Module/StatisticsChartModule.php:154 10849#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 10850#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 10851#: resources/views/admin/control-panel.phtml:758 10852msgid "Other" 10853msgstr "" 10854 10855#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:410 10856msgid "Other facts to show in charts" 10857msgstr "" 10858 10859#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:689 10860msgid "Other preferences" 10861msgstr "" 10862 10863#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 10864msgid "Owner" 10865msgstr "" 10866 10867#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10868msgctxt "FEMALE" 10869msgid "Owner" 10870msgstr "" 10871 10872#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10873msgctxt "MALE" 10874msgid "Owner" 10875msgstr "" 10876 10877#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10878#: app/Exceptions/FileUploadException.php:86 10879msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10880msgstr "" 10881 10882#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10883#: app/Exceptions/FileUploadException.php:81 10884msgid "PHP failed to write to disk." 10885msgstr "" 10886 10887#: resources/views/admin/server-information.phtml:20 10888msgid "PHP information" 10889msgstr "" 10890 10891#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10892#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10893#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10894#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10895#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10896#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10897#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10898#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10899#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10900#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10901#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10902#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10903#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10904#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10905#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10906msgid "Page" 10907msgstr "" 10908 10909#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41 10910#, php-format 10911msgid "Page %s of %s" 10912msgstr "" 10913 10914#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10915#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10916#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10917#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10918#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10919#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10920#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10921#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10922#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10923#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10924#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10925#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10926#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10927#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10928#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10929#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10930msgid "Page size" 10931msgstr "" 10932 10933#. I18N: Type of media object 10934#: app/Elements/SourceMediaType.php:93 10935msgid "Painting" 10936msgstr "" 10937 10938#. I18N: Name of a country or state 10939#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10940msgid "Pakistan" 10941msgstr "" 10942 10943#. I18N: Name of a country or state 10944#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10945msgid "Palau" 10946msgstr "" 10947 10948#. I18N: A colour scheme 10949#: app/Module/ColorsTheme.php:121 10950msgid "Palette" 10951msgstr "" 10952 10953#. I18N: Location of an LDS church temple 10954#: app/Elements/TempleCode.php:155 10955msgid "Palmyra, New York, United States" 10956msgstr "" 10957 10958#. I18N: Name of a country or state 10959#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 10960msgid "Panama" 10961msgstr "" 10962 10963#. I18N: Location of an LDS church temple 10964#: app/Elements/TempleCode.php:156 10965msgid "Panama City, Panama" 10966msgstr "" 10967 10968#. I18N: Location of an LDS church temple 10969#: app/Elements/TempleCode.php:157 10970msgid "Papeete, Tahiti" 10971msgstr "" 10972 10973#. I18N: Name of a country or state 10974#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 10975msgid "Papua New Guinea" 10976msgstr "" 10977 10978#. I18N: Name of a country or state 10979#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10980msgid "Paraguay" 10981msgstr "" 10982 10983#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 10984msgid "Parent location" 10985msgstr "" 10986 10987#: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210 10988#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10989#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 10990#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:44 10991msgid "Parents" 10992msgstr "" 10993 10994#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10995#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10996#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10997#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10998#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10999msgid "Parents and siblings" 11000msgstr "" 11001 11002#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42 11003msgid "Parent’s age" 11004msgstr "" 11005 11006#. I18N: A configuration setting 11007#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149 11008#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 11009#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69 11010#: resources/views/edit-account-page.phtml:88 11011#: resources/views/login-page.phtml:44 11012#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32 11013#: resources/views/password-reset-page.phtml:34 11014#: resources/views/register-page.phtml:73 11015#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80 11016msgid "Password" 11017msgstr "" 11018 11019#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 11020#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74 11021#: resources/views/edit-account-page.phtml:93 11022#: resources/views/password-reset-page.phtml:39 11023#: resources/views/register-page.phtml:78 11024msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 11025msgstr "" 11026 11027#. I18N: Location of an LDS church temple 11028#: app/Elements/TempleCode.php:158 11029msgid "Payson, Utah, United States" 11030msgstr "" 11031 11032#. I18N: Name of a module/chart 11033#. I18N: Name of a report 11034#: app/Module/ChartsBlockModule.php:121 app/Module/ChartsBlockModule.php:255 11035#: app/Module/PedigreeChartModule.php:102 11036#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 11037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 11038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 11039msgid "Pedigree" 11040msgstr "" 11041 11042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 11043msgid "Pedigree chart" 11044msgstr "" 11045 11046#. I18N: Name of a module 11047#: app/Module/PedigreeMapModule.php:109 11048msgid "Pedigree map" 11049msgstr "" 11050 11051#. I18N: %s is an individual’s name 11052#: app/Module/PedigreeMapModule.php:155 app/Module/PedigreeMapModule.php:208 11053#, php-format 11054msgid "Pedigree map of %s" 11055msgstr "" 11056 11057#. I18N: %s is an individual’s name 11058#: app/Module/PedigreeChartModule.php:148 11059#, php-format 11060msgid "Pedigree tree of %s" 11061msgstr "" 11062 11063#. I18N: Name of a module 11064#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268 11065#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:65 11066#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:432 app/Module/ReviewChangesModule.php:80 11067#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134 11068#: resources/views/admin/control-panel.phtml:342 11069#: resources/views/admin/control-panel.phtml:368 11070#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 11071#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11072msgid "Pending changes" 11073msgstr "Ngantos widi" 11074 11075#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22 11076msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11077msgstr "" 11078 11079#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108 11080msgid "Permanent number" 11081msgstr "" 11082 11083#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 11084#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 11085msgid "Permanently delete these records?" 11086msgstr "" 11087 11088#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:21 11089msgid "Personal data" 11090msgstr "" 11091 11092#. I18N: Location of an LDS church temple 11093#: app/Elements/TempleCode.php:159 11094msgid "Perth, Australia" 11095msgstr "" 11096 11097#. I18N: Name of a country or state 11098#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11099msgid "Peru" 11100msgstr "" 11101 11102#. I18N: Name of a country or state 11103#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 11104msgid "Philippines" 11105msgstr "" 11106 11107#. I18N: Location of an LDS church temple 11108#: app/Elements/TempleCode.php:160 11109msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11110msgstr "" 11111 11112#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:241 11113#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:419 11114#: app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:871 11115#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27 11116msgid "Phone" 11117msgstr "" 11118 11119#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65 11120msgid "Phonetic algorithm" 11121msgstr "" 11122 11123#: app/Gedcom.php:685 11124msgid "Phonetic name" 11125msgstr "" 11126 11127#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:553 11128msgid "Phonetic place" 11129msgstr "" 11130 11131#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11132#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:103 11133#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37 11134msgid "Phonetic search" 11135msgstr "" 11136 11137#: app/Gedcom.php:694 11138msgid "Phonetic type" 11139msgstr "" 11140 11141#. I18N: Type of media object 11142#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 11143msgid "Photo" 11144msgstr "" 11145 11146#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63 11147msgid "Photograph" 11148msgstr "" 11149 11150#: app/CustomTags/Gedcom7.php:78 app/CustomTags/Gedcom7.php:80 11151#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:90 11152#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:107 11153#: app/CustomTags/Gedcom7.php:109 app/CustomTags/Gedcom7.php:114 11154#: app/CustomTags/Gedcom7.php:118 app/CustomTags/Gedcom7.php:119 11155#: app/CustomTags/Gedcom7.php:121 app/CustomTags/Gedcom7.php:123 11156msgid "Phrase" 11157msgstr "" 11158 11159#. I18N: The name of a colour-scheme 11160#: app/Module/ColorsTheme.php:174 11161msgid "Pink Plastic" 11162msgstr "" 11163 11164#. I18N: Name of a country or state 11165#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11166msgid "Pitcairn" 11167msgstr "" 11168 11169#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61 11170#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/Legacy.php:85 11171#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:838 11172#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:83 11173#: resources/views/admin/location-edit.phtml:39 11174#: resources/views/admin/location-edit.phtml:118 11175#: resources/views/admin/locations.phtml:44 11176#: resources/views/lists/families-table.phtml:160 11177#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173 11178#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184 11179#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47 11180#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11181#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11182#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11183#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11184#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11185#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11186#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11187#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11188#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11189#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11190msgid "Place" 11191msgstr "" 11192 11193#. I18N: Name of a module/list 11194#: app/Gedcom.php:511 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:101 11195#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:230 11196#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18 11197msgid "Place hierarchy" 11198msgstr "" 11199 11200#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65 11201msgid "Place in Hebrew" 11202msgstr "" 11203 11204#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16 11205msgid "Place list" 11206msgstr "" 11207 11208#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11209#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574 11210msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11211msgstr "" 11212 11213#: resources/views/help/place.phtml:14 11214msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11215msgstr "" 11216 11217#: resources/views/help/place.phtml:10 11218msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11219msgstr "" 11220 11221#: app/Gedcom.php:588 11222msgid "Place of LDS baptism" 11223msgstr "" 11224 11225#: app/Gedcom.php:743 11226msgid "Place of LDS child sealing" 11227msgstr "" 11228 11229#: app/Gedcom.php:630 11230msgid "Place of LDS confirmation" 11231msgstr "" 11232 11233#: app/Gedcom.php:650 11234msgid "Place of LDS endowment" 11235msgstr "" 11236 11237#: app/Gedcom.php:482 11238msgid "Place of LDS spouse sealing" 11239msgstr "" 11240 11241#: app/Gedcom.php:580 11242msgid "Place of adoption" 11243msgstr "" 11244 11245#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11246msgid "Place of baptism" 11247msgstr "" 11248 11249#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11250msgid "Place of bar mitzvah" 11251msgstr "" 11252 11253#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11254msgid "Place of bat mitzvah" 11255msgstr "" 11256 11257#: app/Gedcom.php:604 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11258#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11259msgid "Place of birth" 11260msgstr "" 11261 11262#: app/Gedcom.php:607 11263msgid "Place of blessing" 11264msgstr "" 11265 11266#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96 11267msgid "Place of brit milah" 11268msgstr "" 11269 11270#: app/Gedcom.php:610 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:58 11271#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11272msgid "Place of burial" 11273msgstr "" 11274 11275#: app/Gedcom.php:622 app/Gedcom.php:624 11276#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11277msgid "Place of christening" 11278msgstr "" 11279 11280#: app/Gedcom.php:627 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11281msgid "Place of confirmation" 11282msgstr "" 11283 11284#: app/Gedcom.php:636 11285msgid "Place of cremation" 11286msgstr "" 11287 11288#: app/Gedcom.php:640 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11289#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11290msgid "Place of death" 11291msgstr "" 11292 11293#: app/Gedcom.php:647 11294msgid "Place of emigration" 11295msgstr "" 11296 11297#: app/Gedcom.php:458 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11298msgid "Place of engagement" 11299msgstr "" 11300 11301#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:656 11302msgid "Place of event" 11303msgstr "" 11304 11305#: app/Gedcom.php:666 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11306msgid "Place of first communion" 11307msgstr "" 11308 11309#: app/Gedcom.php:673 11310msgid "Place of immigration" 11311msgstr "" 11312 11313#: app/Gedcom.php:469 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11314#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11315msgid "Place of marriage" 11316msgstr "" 11317 11318#: app/Gedcom.php:464 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11319msgid "Place of marriage banns" 11320msgstr "" 11321 11322#: app/Gedcom.php:715 11323msgid "Place of naturalization" 11324msgstr "" 11325 11326#: app/Gedcom.php:725 11327msgid "Place of ordination" 11328msgstr "" 11329 11330#: app/Gedcom.php:733 11331msgid "Place of residence" 11332msgstr "" 11333 11334#. I18N: Name of a module 11335#: app/Module/PlacesModule.php:83 resources/views/admin/tags.phtml:172 11336#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:553 11337#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10 11338#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11339msgid "Places" 11340msgstr "" 11341 11342#: resources/views/layouts/default.phtml:160 11343#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 11344#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 11345msgid "Play" 11346msgstr "" 11347 11348#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:117 11349msgid "Please enter a valid email address." 11350msgstr "" 11351 11352#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:112 11353#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:80 11354#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:75 11355#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:102 11356msgid "Please try again." 11357msgstr "" 11358 11359#. I18N: a month in the French republican calendar 11360#: app/Date/FrenchDate.php:157 11361msgctxt "GENITIVE" 11362msgid "Pluviose" 11363msgstr "" 11364 11365#. I18N: a month in the French republican calendar 11366#: app/Date/FrenchDate.php:251 11367msgctxt "INSTRUMENTAL" 11368msgid "Pluviose" 11369msgstr "" 11370 11371#. I18N: a month in the French republican calendar 11372#: app/Date/FrenchDate.php:204 11373msgctxt "LOCATIVE" 11374msgid "Pluviose" 11375msgstr "" 11376 11377#. I18N: a month in the French republican calendar 11378#: app/Date/FrenchDate.php:109 11379msgctxt "NOMINATIVE" 11380msgid "Pluviose" 11381msgstr "" 11382 11383#. I18N: Name of a country or state 11384#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11385msgid "Poland" 11386msgstr "" 11387 11388#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54 11389msgctxt "Surname tradition" 11390msgid "Polish" 11391msgstr "" 11392 11393#. I18N: A configuration setting 11394#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107 11395#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:87 11396#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61 11397#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61 11398msgid "Port number" 11399msgstr "" 11400 11401#. I18N: Location of an LDS church temple 11402#: app/Elements/TempleCode.php:162 11403msgid "Portland, Oregon, United States" 11404msgstr "" 11405 11406#. I18N: Location of an LDS church temple 11407#: app/Elements/TempleCode.php:154 11408msgid "Porto Alegre, Brazil" 11409msgstr "" 11410 11411#. I18N: page orientation 11412#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99 11413#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11414#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11415msgid "Portrait" 11416msgstr "" 11417 11418#. I18N: Name of a country or state 11419#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 11420msgid "Portugal" 11421msgstr "" 11422 11423#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42 11424msgctxt "Surname tradition" 11425msgid "Portuguese" 11426msgstr "" 11427 11428#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171 11429#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:232 11430#: app/CustomTags/GedcomL.php:300 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71 11431#: app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:812 11432#: app/Gedcom.php:859 11433msgid "Postal code" 11434msgstr "" 11435 11436#. I18N: Name of a module 11437#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11438msgid "Powered by webtrees™" 11439msgstr "" 11440 11441#. I18N: a month in the French republican calendar 11442#: app/Date/FrenchDate.php:165 11443msgctxt "GENITIVE" 11444msgid "Prairial" 11445msgstr "" 11446 11447#. I18N: a month in the French republican calendar 11448#: app/Date/FrenchDate.php:259 11449msgctxt "INSTRUMENTAL" 11450msgid "Prairial" 11451msgstr "" 11452 11453#. I18N: a month in the French republican calendar 11454#: app/Date/FrenchDate.php:212 11455msgctxt "LOCATIVE" 11456msgid "Prairial" 11457msgstr "" 11458 11459#. I18N: a month in the French republican calendar 11460#: app/Date/FrenchDate.php:118 11461msgctxt "NOMINATIVE" 11462msgid "Prairial" 11463msgstr "" 11464 11465#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11466msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11467msgstr "" 11468 11469#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11470msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11471msgstr "" 11472 11473#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11474msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11475msgstr "" 11476 11477#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 11478#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162 11479#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61 11480#: resources/views/admin/components.phtml:62 11481#: resources/views/admin/components.phtml:65 11482#: resources/views/admin/modules.phtml:78 11483#: resources/views/admin/modules.phtml:80 11484#: resources/views/admin/modules.phtml:155 11485#: resources/views/admin/modules.phtml:158 11486#: resources/views/admin/modules.phtml:161 11487#: resources/views/admin/trees.phtml:102 11488#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11489#: resources/views/modules/block-template.phtml:22 11490msgid "Preferences" 11491msgstr "" 11492 11493#: resources/views/admin/modules.phtml:46 11494#, php-format 11495msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11496msgstr "" 11497 11498#. I18N: A configuration setting 11499#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186 11500msgid "Preferred contact method" 11501msgstr "" 11502 11503#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11504#: app/Elements/TempleCode.php:161 11505msgid "President’s Office" 11506msgstr "" 11507 11508#. I18N: Location of an LDS church temple 11509#: app/Elements/TempleCode.php:163 11510msgid "Preston, England" 11511msgstr "" 11512 11513#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:101 11514#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:79 11515#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28 11516msgid "Preview" 11517msgstr "" 11518 11519#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11520msgid "Priest" 11521msgstr "" 11522 11523#. I18N: The first day in the French republican calendar 11524#: app/Date/FrenchDate.php:301 11525msgid "Primidi" 11526msgstr "" 11527 11528#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11529msgid "Print basic events when blank" 11530msgstr "" 11531 11532#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202 11533#: app/CustomTags/Legacy.php:137 11534msgid "Priority" 11535msgstr "" 11536 11537#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11538#: resources/views/admin/trees.phtml:110 11539msgid "Privacy" 11540msgstr "" 11541 11542#. I18N: Name of a module 11543#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121 11544#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18 11545msgid "Privacy policy" 11546msgstr "" 11547 11548#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11549#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 11550msgid "Privacy restrictions" 11551msgstr "" 11552 11553#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222 11554msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11555msgstr "" 11556 11557#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 11558#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 11559#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54 11560#: app/GedcomRecord.php:356 app/GedcomRecord.php:462 11561#: app/Report/ReportParserGenerate.php:981 11562#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428 11563msgid "Private" 11564msgstr "" 11565 11566#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219 11567msgid "Private key" 11568msgstr "" 11569 11570#: app/Gedcom.php:726 11571msgid "Probate" 11572msgstr "" 11573 11574#: app/Gedcom.php:727 11575msgid "Property" 11576msgstr "" 11577 11578#. I18N: Location of an LDS church temple 11579#: app/Elements/TempleCode.php:164 11580msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11581msgstr "" 11582 11583#. I18N: Location of an LDS church temple 11584#: app/Elements/TempleCode.php:165 11585msgid "Provo, Utah, United States" 11586msgstr "" 11587 11588#. I18N: An individual that represents another 11589#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11590msgid "Proxy" 11591msgstr "" 11592 11593#: app/Gedcom.php:842 resources/views/lists/sources-table.phtml:99 11594#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38 11595msgid "Publication" 11596msgstr "" 11597 11598#. I18N: Name of a country or state 11599#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 11600msgid "Puerto Rico" 11601msgstr "" 11602 11603#. I18N: Name of a country or state 11604#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 11605msgid "Qatar" 11606msgstr "" 11607 11608#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185 11609#: app/CustomTags/GedcomL.php:279 app/CustomTags/GedcomL.php:312 11610#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:684 11611#: app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:913 11612#: app/Gedcom.php:927 11613msgid "Quality of data" 11614msgstr "" 11615 11616#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11617#: app/Date/FrenchDate.php:307 11618msgid "Quartidi" 11619msgstr "" 11620 11621#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60 11622#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32 11623msgid "Question" 11624msgstr "" 11625 11626#. I18N: Location of an LDS church temple 11627#: app/Elements/TempleCode.php:166 11628msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11629msgstr "" 11630 11631#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:679 11632msgid "Quick family facts" 11633msgstr "" 11634 11635#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:654 11636msgid "Quick individual facts" 11637msgstr "" 11638 11639#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11640#: app/Date/FrenchDate.php:309 11641msgid "Quintidi" 11642msgstr "" 11643 11644#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11645#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 11646#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11647msgid "RE: " 11648msgstr "" 11649 11650#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11651msgid "Rabbi" 11652msgstr "" 11653 11654#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11655#: app/Date/HijriDate.php:146 11656msgctxt "GENITIVE" 11657msgid "Rabi’ al-awwal" 11658msgstr "" 11659 11660#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11661#: app/Date/HijriDate.php:236 11662msgctxt "INSTRUMENTAL" 11663msgid "Rabi’ al-awwal" 11664msgstr "" 11665 11666#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11667#: app/Date/HijriDate.php:191 11668msgctxt "LOCATIVE" 11669msgid "Rabi’ al-awwal" 11670msgstr "" 11671 11672#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11673#: app/Date/HijriDate.php:101 11674msgctxt "NOMINATIVE" 11675msgid "Rabi’ al-awwal" 11676msgstr "" 11677 11678#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11679#: app/Date/HijriDate.php:148 11680msgctxt "GENITIVE" 11681msgid "Rabi’ al-thani" 11682msgstr "" 11683 11684#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11685#: app/Date/HijriDate.php:238 11686msgctxt "INSTRUMENTAL" 11687msgid "Rabi’ al-thani" 11688msgstr "" 11689 11690#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11691#: app/Date/HijriDate.php:193 11692msgctxt "LOCATIVE" 11693msgid "Rabi’ al-thani" 11694msgstr "" 11695 11696#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11697#: app/Date/HijriDate.php:103 11698msgctxt "NOMINATIVE" 11699msgid "Rabi’ al-thani" 11700msgstr "" 11701 11702#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11703#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86 11704msgctxt "Female pedigree" 11705msgid "Rada" 11706msgstr "" 11707 11708#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11709#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11710msgctxt "Male pedigree" 11711msgid "Rada" 11712msgstr "" 11713 11714#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11715#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96 11716msgctxt "Pedigree" 11717msgid "Rada" 11718msgstr "" 11719 11720#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11721#: app/Date/HijriDate.php:154 11722msgctxt "GENITIVE" 11723msgid "Rajab" 11724msgstr "" 11725 11726#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11727#: app/Date/HijriDate.php:244 11728msgctxt "INSTRUMENTAL" 11729msgid "Rajab" 11730msgstr "" 11731 11732#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11733#: app/Date/HijriDate.php:199 11734msgctxt "LOCATIVE" 11735msgid "Rajab" 11736msgstr "" 11737 11738#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11739#: app/Date/HijriDate.php:109 11740msgctxt "NOMINATIVE" 11741msgid "Rajab" 11742msgstr "" 11743 11744#. I18N: Location of an LDS church temple 11745#: app/Elements/TempleCode.php:167 11746msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11747msgstr "" 11748 11749#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11750#: app/Date/HijriDate.php:158 11751msgctxt "GENITIVE" 11752msgid "Ramadan" 11753msgstr "" 11754 11755#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11756#: app/Date/HijriDate.php:248 11757msgctxt "INSTRUMENTAL" 11758msgid "Ramadan" 11759msgstr "" 11760 11761#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11762#: app/Date/HijriDate.php:203 11763msgctxt "LOCATIVE" 11764msgid "Ramadan" 11765msgstr "" 11766 11767#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11768#: app/Date/HijriDate.php:113 11769msgctxt "NOMINATIVE" 11770msgid "Ramadan" 11771msgstr "" 11772 11773#. I18N: Description of the “Slide show” module 11774#: app/Module/SlideShowModule.php:75 11775msgid "Random images from the current family tree." 11776msgstr "" 11777 11778#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51 11779#: resources/views/family-page-children.phtml:52 11780#: resources/views/family-page-menu.phtml:60 11781#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:235 11782msgid "Re-order children" 11783msgstr "" 11784 11785#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49 11786#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83 11787#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88 11788#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97 11789msgid "Re-order families" 11790msgstr "" 11791 11792#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71 11793#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49 11794#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 11795#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119 11796#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104 11797#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109 11798msgid "Re-order media" 11799msgstr "" 11800 11801#: resources/views/media-page-menu.phtml:40 11802msgid "Re-order media files" 11803msgstr "" 11804 11805#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49 11806#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51 11807#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56 11808msgid "Re-order names" 11809msgstr "" 11810 11811#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11812#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43 11813#: resources/views/admin/users.phtml:29 11814#: resources/views/edit-account-page.phtml:44 11815#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 11816#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 11817#: resources/views/register-page.phtml:37 11818msgid "Real name" 11819msgstr "" 11820 11821#. I18N: Name of a module 11822#: app/Module/RecentChangesModule.php:85 11823#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11824msgid "Recent changes" 11825msgstr "" 11826 11827#: resources/views/calendar-page.phtml:130 11828msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11829msgstr "" 11830 11831#. I18N: Location of an LDS church temple 11832#: app/Elements/TempleCode.php:168 11833msgid "Recife, Brazil" 11834msgstr "" 11835 11836#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11837#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 11838#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68 11839#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 11840#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 11841#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 11842#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 11843#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 11844msgid "Record" 11845msgstr "" 11846 11847#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60 11848#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58 11849#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:479 app/Gedcom.php:738 11850#: app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:825 app/Gedcom.php:849 11851#: app/Gedcom.php:873 app/Gedcom.php:885 11852msgid "Record ID number" 11853msgstr "" 11854 11855#: app/Gedcom.php:737 app/Gedcom.php:872 11856msgid "Record file number" 11857msgstr "" 11858 11859#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62 11860#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10 11861#: resources/views/search-general-page.phtml:61 11862msgid "Records" 11863msgstr "" 11864 11865#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11866#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:110 11867msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11868msgstr "" 11869 11870#. I18N: Location of an LDS church temple 11871#: app/Elements/TempleCode.php:169 11872msgid "Redlands, California, United States" 11873msgstr "" 11874 11875#: app/CustomTags/Gedcom7.php:100 app/CustomTags/Gedcom7.php:136 11876#: app/CustomTags/Gedcom7.php:149 app/CustomTags/Gedcom7.php:158 11877#: app/CustomTags/Gedcom7.php:166 app/CustomTags/Gedcom7.php:175 11878#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54 11879#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:475 app/Gedcom.php:728 11880#: app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:843 11881msgid "Reference number" 11882msgstr "" 11883 11884#. I18N: Location of an LDS church temple 11885#: app/Elements/TempleCode.php:170 11886msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11887msgstr "" 11888 11889#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 11890#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11891msgid "Registered partnership" 11892msgstr "" 11893 11894#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 11895msgid "Registry officer" 11896msgstr "" 11897 11898#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11899msgctxt "FEMALE" 11900msgid "Registry officer" 11901msgstr "" 11902 11903#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11904msgctxt "MALE" 11905msgid "Registry officer" 11906msgstr "" 11907 11908#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11909#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 11910msgid "Regular expression" 11911msgstr "" 11912 11913#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11914msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11915msgstr "" 11916 11917#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53 11918#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91 11919msgid "Reject" 11920msgstr "" 11921 11922#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107 11923msgid "Reject all changes" 11924msgstr "" 11925 11926#. I18N: Name of a module/report 11927#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11928#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11929msgid "Related families" 11930msgstr "" 11931 11932#. I18N: Name of a report 11933#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11934#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11935msgid "Related individuals" 11936msgstr "" 11937 11938#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 11939#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 11940#: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917 11941#: app/Module/BranchesListModule.php:406 app/Module/BranchesListModule.php:444 11942#: resources/views/fact-association-structure.phtml:89 11943msgid "Relationship" 11944msgstr "" 11945 11946#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 11947#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 11948#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50 11949msgid "Relationship to father" 11950msgstr "" 11951 11952#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:155 11953msgid "Relationship to me" 11954msgstr "" 11955 11956#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 11957#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 11958#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51 11959msgid "Relationship to mother" 11960msgstr "" 11961 11962#: app/Gedcom.php:661 11963msgid "Relationship to parents" 11964msgstr "" 11965 11966#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:333 11967#, php-format 11968msgid "Relationship: %s" 11969msgstr "" 11970 11971#. I18N: Name of a module/chart 11972#. I18N: Configuration option 11973#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:189 11974#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:266 11975#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215 11976#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35 11977msgid "Relationships" 11978msgstr "" 11979 11980#. I18N: %s are individual’s names 11981#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:258 11982#, php-format 11983msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11984msgstr "" 11985 11986#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/GedcomL.php:269 11987#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:730 11988#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11989#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11990msgid "Religion" 11991msgstr "" 11992 11993#: app/Gedcom.php:723 11994msgid "Religious institution" 11995msgstr "" 11996 11997#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 11998#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11999msgid "Religious marriage" 12000msgstr "" 12001 12002#: app/Services/LeafletJsService.php:78 12003msgid "Reload map" 12004msgstr "" 12005 12006#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203 12007#: app/CustomTags/Legacy.php:141 12008msgid "Reminder date" 12009msgstr "" 12010 12011#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29 12012msgid "Reminder email frequency (days)" 12013msgstr "" 12014 12015#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77 12016msgid "Remote server" 12017msgstr "" 12018 12019#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241 12020#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265 12021#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33 12022#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48 12023#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37 12024msgid "Remove" 12025msgstr "" 12026 12027#. I18N: Name of a module 12028#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:56 12029msgid "Remove duplicate links" 12030msgstr "" 12031 12032#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76 12033msgid "Remove individual" 12034msgstr "" 12035 12036#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 12037#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122 12038msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 12039msgstr "" 12040 12041#: resources/views/admin/locations.phtml:129 12042msgid "Remove this location?" 12043msgstr "" 12044 12045#. I18N: Location of an LDS church temple 12046#: app/Elements/TempleCode.php:171 12047msgid "Reno, Nevada, United States" 12048msgstr "" 12049 12050#. I18N: Renumber the records in a family tree 12051#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62 12052#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37 12053#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42 12054#: resources/views/admin/trees.phtml:201 12055msgid "Renumber XREFs" 12056msgstr "" 12057 12058#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12059msgid "Replace" 12060msgstr "" 12061 12062#. I18N: Description of a “Data fix” module 12063#: app/Module/FixCemeteryTag.php:69 12064msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12065msgstr "" 12066 12067#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 12068msgid "Replace with" 12069msgstr "" 12070 12071#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12072msgid "Replacement text" 12073msgstr "" 12074 12075#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 12076#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 12077msgid "Reply" 12078msgstr "" 12079 12080#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:106 12081#: resources/views/admin/modules.phtml:240 12082#: resources/views/admin/modules.phtml:243 12083#: resources/views/report-select-page.phtml:23 12084msgid "Report" 12085msgstr "" 12086 12087#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS 12088#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67 12089msgid "Report phrase" 12090msgstr "" 12091 12092#. I18N: Name of a module 12093#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12094#: app/Module/ReportsMenuModule.php:56 app/Module/ReportsMenuModule.php:104 12095#: resources/views/admin/control-panel.phtml:706 12096#: resources/views/admin/modules.phtml:110 12097#: resources/views/admin/modules.phtml:112 12098msgid "Reports" 12099msgstr "" 12100 12101#. I18N: Name of a module/list 12102#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 12103#: app/Module/RepositoryListModule.php:65 12104#: app/Module/RepositoryListModule.php:144 app/Services/AdminService.php:194 12105#: resources/views/admin/control-panel.phtml:346 12106#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 12107#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:47 12108#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 12109#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12110#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54 12111#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45 12112#: resources/views/record-page-links.phtml:87 12113#: resources/views/search-general-page.phtml:95 12114#: resources/views/search-results.phtml:72 12115msgid "Repositories" 12116msgstr "Repositori" 12117 12118#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197 12119#: app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:845 12120#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356 12121#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 12122#: resources/views/admin/trees.phtml:242 12123#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 12124#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 12125#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 12126msgid "Repository" 12127msgstr "" 12128 12129#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52 12130msgid "Repository name" 12131msgstr "" 12132 12133#. I18N: Name of a country or state 12134#: app/Statistics/Service/CountryService.php:135 12135msgid "Republic of the Congo" 12136msgstr "" 12137 12138#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:106 12139#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56 12140msgid "Request a new password" 12141msgstr "" 12142 12143#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 12144#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77 12145#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66 12146#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 12147msgid "Request a new user account" 12148msgstr "" 12149 12150#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12151msgid "Research" 12152msgstr "" 12153 12154#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109 12155#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 12156#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 12157#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 12158#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 12159msgid "Research task" 12160msgstr "" 12161 12162#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12163#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211 12164msgid "Research tasks" 12165msgstr "" 12166 12167#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12168msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12169msgstr "" 12170 12171#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18 12172msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12173msgstr "" 12174 12175#: app/CustomTags/Gedcom7.php:186 app/Gedcom.php:731 12176#: resources/views/admin/tags.phtml:1004 12177msgid "Residence" 12178msgstr "" 12179 12180#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74 12181#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75 12182msgid "Restore the default block layout" 12183msgstr "" 12184 12185#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275 12186#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295 12187msgid "Restrict to immediate family" 12188msgstr "" 12189 12190#. I18N: a restriction on viewing data 12191#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/CustomTags/PhpGedView.php:83 12192#: app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:734 12193#: app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933 app/Gedcom.php:935 12194#: app/Gedcom.php:937 app/Gedcom.php:939 12195#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243 12196#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11 12197msgid "Restriction" 12198msgstr "" 12199 12200#: resources/views/help/restriction.phtml:10 12201msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12202msgstr "" 12203 12204#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12205msgid "Results" 12206msgstr "" 12207 12208#: app/Gedcom.php:735 12209msgid "Retirement" 12210msgstr "" 12211 12212#. I18N: Location of an LDS church temple 12213#: app/Elements/TempleCode.php:172 12214msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12215msgstr "" 12216 12217#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:91 12218#: app/CustomTags/Gedcom7.php:108 app/CustomTags/Gedcom7.php:122 12219#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181 12220#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308 12221#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:569 app/Gedcom.php:680 12222#: app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:909 12223#: app/Gedcom.php:923 resources/views/admin/users-edit.phtml:289 12224msgid "Role" 12225msgstr "" 12226 12227#. I18N: Name of a country or state 12228#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12229msgid "Romania" 12230msgstr "" 12231 12232#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248 12233msgid "Romanized" 12234msgstr "" 12235 12236#: app/Gedcom.php:699 12237msgid "Romanized name" 12238msgstr "" 12239 12240#: app/CustomTags/GedcomL.php:250 app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:560 12241msgid "Romanized place" 12242msgstr "" 12243 12244#: app/Gedcom.php:708 12245msgid "Romanized type" 12246msgstr "" 12247 12248#: resources/views/lists/families-table.phtml:109 12249#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151 12250msgid "Roots" 12251msgstr "" 12252 12253#: app/CustomTags/GedcomL.php:189 12254msgid "Rufname" 12255msgstr "" 12256 12257#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12258#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41 12259#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71 12260msgid "Russell" 12261msgstr "" 12262 12263#. I18N: Name of a country or state 12264#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12265msgid "Russia" 12266msgstr "" 12267 12268#. I18N: Name of a country or state 12269#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12270msgid "Rwanda" 12271msgstr "" 12272 12273#. I18N: Name of a country or state 12274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12275msgid "Réunion" 12276msgstr "" 12277 12278#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88 12279msgid "SMTP mail server" 12280msgstr "" 12281 12282#: app/Services/ServerCheckService.php:320 12283msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12284msgstr "" 12285 12286#: app/Services/ServerCheckService.php:210 12287#, php-format 12288msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12289msgstr "" 12290 12291#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol 12292#: app/Services/EmailService.php:207 12293msgid "SSL/TLS" 12294msgstr "" 12295 12296#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol 12297#: app/Services/EmailService.php:209 12298msgid "STARTTLS" 12299msgstr "" 12300 12301#. I18N: Location of an LDS church temple 12302#: app/Elements/TempleCode.php:173 12303msgid "Sacramento, California, United States" 12304msgstr "" 12305 12306#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12307#: app/Date/HijriDate.php:144 12308msgctxt "GENITIVE" 12309msgid "Safar" 12310msgstr "" 12311 12312#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12313#: app/Date/HijriDate.php:234 12314msgctxt "INSTRUMENTAL" 12315msgid "Safar" 12316msgstr "" 12317 12318#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12319#: app/Date/HijriDate.php:189 12320msgctxt "LOCATIVE" 12321msgid "Safar" 12322msgstr "" 12323 12324#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12325#: app/Date/HijriDate.php:99 12326msgctxt "NOMINATIVE" 12327msgid "Safar" 12328msgstr "" 12329 12330#. I18N: The name of a colour-scheme 12331#: app/Module/ColorsTheme.php:176 12332msgid "Sage" 12333msgstr "" 12334 12335#: app/Statistics/Service/CountryService.php:95 12336msgid "Saint Barthélemy" 12337msgstr "" 12338 12339#. I18N: Name of a country or state 12340#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 12341msgid "Saint Helena" 12342msgstr "" 12343 12344#. I18N: Name of a country or state 12345#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 12346msgid "Saint Kitts and Nevis" 12347msgstr "" 12348 12349#. I18N: Name of a country or state 12350#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 12351msgid "Saint Lucia" 12352msgstr "" 12353 12354#. I18N: Name of a country or state 12355#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 12356msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12357msgstr "" 12358 12359#. I18N: Name of a country or state 12360#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 12361msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12362msgstr "" 12363 12364#. I18N: Location of an LDS church temple 12365#: app/Elements/TempleCode.php:183 12366msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12367msgstr "" 12368 12369#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 12370msgid "Same as uploaded file" 12371msgstr "" 12372 12373#. I18N: Name of a country or state 12374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 12375msgid "Samoa" 12376msgstr "" 12377 12378#. I18N: Location of an LDS church temple 12379#: app/Elements/TempleCode.php:176 12380msgid "San Antonio, Texas, United States" 12381msgstr "" 12382 12383#. I18N: Location of an LDS church temple 12384#: app/Elements/TempleCode.php:177 12385msgid "San Diego, California, United States" 12386msgstr "" 12387 12388#. I18N: Location of an LDS church temple 12389#: app/Elements/TempleCode.php:182 12390msgid "San José, Costa Rica" 12391msgstr "" 12392 12393#. I18N: Name of a country or state 12394#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 12395msgid "San Marino" 12396msgstr "" 12397 12398#. I18N: Location of an LDS church temple 12399#: app/Elements/TempleCode.php:174 12400msgid "San Salvador, El Salvador" 12401msgstr "" 12402 12403#. I18N: Location of an LDS church temple 12404#: app/Elements/TempleCode.php:175 12405msgid "Santiago, Chile" 12406msgstr "" 12407 12408#. I18N: Location of an LDS church temple 12409#: app/Elements/TempleCode.php:178 12410msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12411msgstr "" 12412 12413#. I18N: Name of a country or state 12414#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 12415msgid "Sao Tome and Principe" 12416msgstr "" 12417 12418#. I18N: abbreviation for Saturday 12419#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283 12420#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31 12421msgid "Sat" 12422msgstr "" 12423 12424#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251 12425msgid "Saturday" 12426msgstr "" 12427 12428#. I18N: Name of a country or state 12429#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12430msgid "Saudi Arabia" 12431msgstr "" 12432 12433#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 12434msgid "Schema" 12435msgstr "" 12436 12437#: app/Gedcom.php:644 app/Gedcom.php:668 12438msgid "School or college" 12439msgstr "" 12440 12441#. I18N: Name of a country or state 12442#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 12443msgid "Scotland" 12444msgstr "" 12445 12446#: app/CustomTags/Legacy.php:146 12447msgid "Scrapbook" 12448msgstr "" 12449 12450#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12451#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84 12452msgctxt "Female pedigree" 12453msgid "Sealing" 12454msgstr "" 12455 12456#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12457#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12458msgctxt "Male pedigree" 12459msgid "Sealing" 12460msgstr "" 12461 12462#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12463#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94 12464msgctxt "Pedigree" 12465msgid "Sealing" 12466msgstr "" 12467 12468#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12469#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63 12470#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64 12471msgid "Sealing canceled (divorce)" 12472msgstr "" 12473 12474#. I18N: Name of a module 12475#. I18N: A button label. 12476#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12477#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44 12478#: resources/views/admin/location-edit.phtml:120 12479#: resources/views/admin/location-edit.phtml:155 12480#: resources/views/layouts/default.phtml:88 12481#: resources/views/layouts/default.phtml:90 12482#: resources/views/layouts/default.phtml:92 12483#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17 12484#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38 12485#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12486#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12487msgid "Search" 12488msgstr "" 12489 12490#. I18N: Name of a module 12491#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49 12492#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:75 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12493msgid "Search and replace" 12494msgstr "" 12495 12496#. I18N: Description of a “Data fix” module 12497#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:86 12498msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12499msgstr "" 12500 12501#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12502#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229 12503msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12504msgstr "" 12505 12506#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73 12507msgid "Search filters" 12508msgstr "" 12509 12510#: resources/views/search-general-page.phtml:49 12511#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12512msgid "Search for" 12513msgstr "" 12514 12515#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12516msgid "Search for locations in an external database." 12517msgstr "" 12518 12519#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12520msgid "Search for place names in an external database." 12521msgstr "" 12522 12523#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69 12524#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57 12525#, php-format 12526msgid "Search for place names using %s." 12527msgstr "" 12528 12529#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12530msgid "Search method" 12531msgstr "" 12532 12533#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12534msgid "Search text/pattern" 12535msgstr "" 12536 12537#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26 12538msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12539msgstr "" 12540 12541#. I18N: Location of an LDS church temple 12542#: app/Elements/TempleCode.php:179 12543msgid "Seattle, Washington, United States" 12544msgstr "" 12545 12546#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12547msgid "Second record" 12548msgstr "" 12549 12550#. I18N: A configuration setting 12551#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163 12552msgid "Secure connection" 12553msgstr "" 12554 12555#. I18N: A configuration setting 12556#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20 12557msgid "Security code" 12558msgstr "" 12559 12560#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36 12561#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26 12562#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21 12563#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12564#, php-format 12565msgid "See %s for more information." 12566msgstr "" 12567 12568#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12569#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12570#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12571msgid "Select" 12572msgstr "" 12573 12574#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36 12575msgid "Select a GEDCOM file to import" 12576msgstr "" 12577 12578#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14 12579#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17 12580msgid "Select a date" 12581msgstr "" 12582 12583#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12584msgid "Select individuals by place or date" 12585msgstr "" 12586 12587#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12588#: app/Module/ClippingsCartModule.php:134 12589msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12590msgstr "" 12591 12592#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12593msgid "Select the desired age interval" 12594msgstr "" 12595 12596#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12597msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12598msgstr "" 12599 12600#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12601msgid "Select two records to merge." 12602msgstr "" 12603 12604#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210 12605msgid "Selector" 12606msgstr "" 12607 12608#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12609msgid "Seller" 12610msgstr "" 12611 12612#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12613msgctxt "FEMALE" 12614msgid "Seller" 12615msgstr "" 12616 12617#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12618msgctxt "MALE" 12619msgid "Seller" 12620msgstr "" 12621 12622#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65 12623#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12624#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68 12625#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43 12626msgid "Send" 12627msgstr "" 12628 12629#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:87 12630#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:71 12631#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121 12632#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31 12633#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 12634msgid "Send a message" 12635msgstr "" 12636 12637#: app/Services/MessageService.php:215 12638msgid "Send a message to all users" 12639msgstr "" 12640 12641#: app/Services/MessageService.php:216 12642msgid "Send a message to users who have never signed in" 12643msgstr "" 12644 12645#: app/Services/MessageService.php:217 12646msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12647msgstr "" 12648 12649#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233 12650msgid "Send a test email using these settings" 12651msgstr "" 12652 12653#: app/Module/CheckForNewVersion.php:76 12654msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available." 12655msgstr "" 12656 12657#. I18N: Label for a configuration option 12658#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20 12659msgid "Send out reminder emails" 12660msgstr "" 12661 12662#. I18N: A configuration setting 12663#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71 12664msgid "Sender email" 12665msgstr "" 12666 12667#. I18N: A configuration setting 12668#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57 12669msgid "Sender name" 12670msgstr "" 12671 12672#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:65 12673#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246 12674msgid "Sending email" 12675msgstr "" 12676 12677#. I18N: A configuration setting 12678#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177 12679msgid "Sending server name" 12680msgstr "" 12681 12682#. I18N: Name of a country or state 12683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12684msgid "Senegal" 12685msgstr "" 12686 12687#. I18N: Location of an LDS church temple 12688#: app/Elements/TempleCode.php:180 12689msgid "Seoul, Korea" 12690msgstr "" 12691 12692#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239 12693msgctxt "Abbreviation for September" 12694msgid "Sep" 12695msgstr "" 12696 12697#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68 12698msgid "Separated" 12699msgstr "" 12700 12701#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 12702msgid "Separation" 12703msgstr "" 12704 12705#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 12706msgctxt "GENITIVE" 12707msgid "September" 12708msgstr "" 12709 12710#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 12711msgctxt "INSTRUMENTAL" 12712msgid "September" 12713msgstr "" 12714 12715#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 12716msgctxt "LOCATIVE" 12717msgid "September" 12718msgstr "" 12719 12720#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 12721#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 12722#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 12723msgctxt "NOMINATIVE" 12724msgid "September" 12725msgstr "" 12726 12727#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12728#: app/Date/FrenchDate.php:313 12729msgid "Septidi" 12730msgstr "" 12731 12732#. I18N: Name of a country or state 12733#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 12734msgid "Serbia" 12735msgstr "" 12736 12737#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 12738msgid "Servant" 12739msgstr "" 12740 12741#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12742msgctxt "FEMALE" 12743msgid "Servant" 12744msgstr "" 12745 12746#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12747msgctxt "MALE" 12748msgid "Servant" 12749msgstr "" 12750 12751#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12752#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274 12753msgid "Server information" 12754msgstr "Informasi server" 12755 12756#. I18N: A configuration setting 12757#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93 12758#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:82 12759#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49 12760#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49 12761msgid "Server name" 12762msgstr "" 12763 12764#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:62 12765msgid "Set a new password" 12766msgstr "" 12767 12768#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138 12769msgid "Set as default" 12770msgstr "" 12771 12772#. I18N: You need to: 12773#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 12774#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28 12775msgid "Set the access level for each tree." 12776msgstr "" 12777 12778#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12779#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 12780msgid "Set the default blocks for new family trees" 12781msgstr "" 12782 12783#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12784#: resources/views/admin/control-panel.phtml:548 12785msgid "Set the default blocks for new users" 12786msgstr "" 12787 12788#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12789#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12790msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12791msgstr "" 12792 12793#. I18N: You need to: 12794#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12795#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 12796msgid "Set the status to “approved”." 12797msgstr "" 12798 12799#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12800#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606 12801msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12802msgstr "" 12803 12804#: resources/views/layouts/setup.phtml:18 12805#: resources/views/layouts/setup.phtml:26 12806msgid "Setup wizard for webtrees" 12807msgstr "" 12808 12809#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12810#: app/Date/FrenchDate.php:311 12811msgid "Sextidi" 12812msgstr "" 12813 12814#. I18N: Name of a country or state 12815#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 12816msgid "Seychelles" 12817msgstr "" 12818 12819#: app/Date/JalaliDate.php:278 12820msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12821msgid "Shah" 12822msgstr "" 12823 12824#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12825#: app/Date/JalaliDate.php:149 12826msgctxt "GENITIVE" 12827msgid "Shahrivar" 12828msgstr "" 12829 12830#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12831#: app/Date/JalaliDate.php:239 12832msgctxt "INSTRUMENTAL" 12833msgid "Shahrivar" 12834msgstr "" 12835 12836#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12837#: app/Date/JalaliDate.php:194 12838msgctxt "LOCATIVE" 12839msgid "Shahrivar" 12840msgstr "" 12841 12842#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12843#: app/Date/JalaliDate.php:104 12844msgctxt "NOMINATIVE" 12845msgid "Shahrivar" 12846msgstr "" 12847 12848#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37 12849#: resources/views/individual-page.phtml:68 12850msgid "Share" 12851msgstr "" 12852 12853#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12854msgid "Share the URL" 12855msgstr "" 12856 12857#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73 12858msgid "Share the anniversary of an event" 12859msgstr "" 12860 12861#: app/CustomTags/Gedcom7.php:87 app/CustomTags/Gedcom7.php:102 12862#: app/CustomTags/Gedcom7.php:116 app/CustomTags/Gedcom7.php:138 12863#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:151 12864#: app/CustomTags/Gedcom7.php:168 app/CustomTags/Gedcom7.php:177 12865#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:451 app/Gedcom.php:761 12866#: resources/views/admin/trees.phtml:259 12867#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12868#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65 12869#: resources/views/note-page-details.phtml:24 12870msgid "Shared note" 12871msgstr "" 12872 12873#. I18N: Name of a module/list 12874#: app/Module/NoteListModule.php:62 12875#: resources/views/lists/sources-table.phtml:103 12876#: resources/views/search-general-page.phtml:105 12877msgid "Shared notes" 12878msgstr "" 12879 12880#. I18N: plural noun - things that can be shared 12881#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12882#: resources/views/admin/control-panel.phtml:748 12883msgid "Shares" 12884msgstr "" 12885 12886#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12887#: app/Date/HijriDate.php:160 12888msgctxt "GENITIVE" 12889msgid "Shawwal" 12890msgstr "" 12891 12892#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12893#: app/Date/HijriDate.php:250 12894msgctxt "INSTRUMENTAL" 12895msgid "Shawwal" 12896msgstr "" 12897 12898#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12899#: app/Date/HijriDate.php:205 12900msgctxt "LOCATIVE" 12901msgid "Shawwal" 12902msgstr "" 12903 12904#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12905#: app/Date/HijriDate.php:115 12906msgctxt "NOMINATIVE" 12907msgid "Shawwal" 12908msgstr "" 12909 12910#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12911#: app/Date/HijriDate.php:156 12912msgctxt "GENITIVE" 12913msgid "Sha’aban" 12914msgstr "" 12915 12916#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12917#: app/Date/HijriDate.php:246 12918msgctxt "INSTRUMENTAL" 12919msgid "Sha’aban" 12920msgstr "" 12921 12922#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12923#: app/Date/HijriDate.php:201 12924msgctxt "LOCATIVE" 12925msgid "Sha’aban" 12926msgstr "" 12927 12928#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12929#: app/Date/HijriDate.php:111 12930msgctxt "NOMINATIVE" 12931msgid "Sha’aban" 12932msgstr "" 12933 12934#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12935msgid "She " 12936msgstr "" 12937 12938#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12939msgid "She died" 12940msgstr "" 12941 12942#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12943#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12944msgid "She married" 12945msgstr "" 12946 12947#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12948msgid "She resided at" 12949msgstr "" 12950 12951#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12952msgid "She was born" 12953msgstr "" 12954 12955#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12956msgid "She was buried" 12957msgstr "" 12958 12959#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12960msgid "She was christened" 12961msgstr "" 12962 12963#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12964msgid "She was cremated" 12965msgstr "" 12966 12967#. I18N: a month in the Jewish calendar 12968#: app/Date/JewishDate.php:201 12969msgctxt "GENITIVE" 12970msgid "Shevat" 12971msgstr "" 12972 12973#. I18N: a month in the Jewish calendar 12974#: app/Date/JewishDate.php:305 12975msgctxt "INSTRUMENTAL" 12976msgid "Shevat" 12977msgstr "" 12978 12979#. I18N: a month in the Jewish calendar 12980#: app/Date/JewishDate.php:253 12981msgctxt "LOCATIVE" 12982msgid "Shevat" 12983msgstr "" 12984 12985#. I18N: a month in the Jewish calendar 12986#: app/Date/JewishDate.php:149 12987msgctxt "NOMINATIVE" 12988msgid "Shevat" 12989msgstr "" 12990 12991#. I18N: The name of a colour-scheme 12992#: app/Module/ColorsTheme.php:178 12993msgid "Shiny Tomato" 12994msgstr "" 12995 12996#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75 12997#: resources/views/help/date.phtml:113 12998msgid "Shortcut" 12999msgstr "" 13000 13001#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28 13002msgid "Shortest marriage" 13003msgstr "" 13004 13005#: resources/views/calendar-page.phtml:109 13006msgid "Show" 13007msgstr "" 13008 13009#. I18N: A configuration setting 13010#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 13011msgid "Show a download link in the media viewer" 13012msgstr "" 13013 13014#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 13015#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76 13016msgid "Show a privacy policy." 13017msgstr "" 13018 13019#. I18N: A configuration setting 13020#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66 13021msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 13022msgstr "" 13023 13024#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24 13025msgid "Show all media" 13026msgstr "" 13027 13028#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30 13029msgid "Show all notes" 13030msgstr "" 13031 13032#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:201 13033msgid "Show all places in a list" 13034msgstr "" 13035 13036#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 13037msgid "Show all sources" 13038msgstr "" 13039 13040#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 13041#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83 13042msgid "Show an age cursor" 13043msgstr "" 13044 13045#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 13046msgid "Show children of ancestors" 13047msgstr "" 13048 13049#: resources/views/lists/families-table.phtml:140 13050msgid "Show couples where either partner married more than once." 13051msgstr "" 13052 13053#: resources/views/lists/families-table.phtml:91 13054msgid "Show couples where only the female partner is dead." 13055msgstr "" 13056 13057#: resources/views/lists/families-table.phtml:96 13058msgid "Show couples where only the male partner is dead." 13059msgstr "" 13060 13061#: resources/views/lists/families-table.phtml:125 13062msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 13063msgstr "" 13064 13065#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 13066msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13067msgstr "" 13068 13069#: resources/views/lists/families-table.phtml:120 13070msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13071msgstr "" 13072 13073#. I18N: label for yes/no option 13074#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37 13075msgid "Show date of last update" 13076msgstr "" 13077 13078#. I18N: A configuration setting 13079#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 13080msgid "Show dead individuals" 13081msgstr "" 13082 13083#: resources/views/lists/families-table.phtml:135 13084msgid "Show divorced couples." 13085msgstr "" 13086 13087#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137 13088msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13089msgstr "" 13090 13091#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142 13092msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13093msgstr "" 13094 13095#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114 13096msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13097msgstr "" 13098 13099#: resources/views/lists/families-table.phtml:101 13100#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119 13101msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13102msgstr "" 13103 13104#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124 13105msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13106msgstr "" 13107 13108#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129 13109msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13110msgstr "" 13111 13112#. I18N: A configuration setting 13113#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99 13114msgid "Show list of family trees" 13115msgstr "" 13116 13117#. I18N: A configuration setting 13118#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 13119msgid "Show living individuals" 13120msgstr "" 13121 13122#. I18N: A configuration setting 13123#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122 13124msgid "Show names of private individuals" 13125msgstr "" 13126 13127#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13128#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13129#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13130#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13131msgid "Show notes" 13132msgstr "" 13133 13134#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13135msgid "Show occupations" 13136msgstr "" 13137 13138#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21 13139#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33 13140msgid "Show only events of living individuals" 13141msgstr "" 13142 13143#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102 13144msgid "Show only females." 13145msgstr "" 13146 13147#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107 13148msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13149msgstr "" 13150 13151#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19 13152msgid "Show only individuals, events, or all" 13153msgstr "" 13154 13155#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97 13156msgid "Show only males." 13157msgstr "" 13158 13159#: resources/views/lists/families-table.phtml:322 13160#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334 13161msgid "Show parents" 13162msgstr "" 13163 13164#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 13165#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 13166#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 13167#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 13168#: resources/views/login-page.phtml:47 13169#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:34 13170#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 13171#: resources/views/register-page.phtml:76 13172#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 13173#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 13174#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 13175#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 13176msgid "Show password" 13177msgstr "" 13178 13179#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13180msgid "Show pending changes" 13181msgstr "" 13182 13183#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13184#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13185#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13186msgid "Show photos" 13187msgstr "" 13188 13189#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:195 13190msgid "Show place hierarchy" 13191msgstr "" 13192 13193#. I18N: A configuration setting 13194#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142 13195msgid "Show private relationships" 13196msgstr "" 13197 13198#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23 13199msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13200msgstr "" 13201 13202#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33 13203msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13204msgstr "" 13205 13206#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42 13207msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13208msgstr "" 13209 13210#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13211msgid "Show residences" 13212msgstr "" 13213 13214#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39 13215msgid "Show slide show controls" 13216msgstr "" 13217 13218#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13219#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13220#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13221#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13222#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13223msgid "Show sources" 13224msgstr "" 13225 13226#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62 13227#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50 13228#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13229msgid "Show spouses" 13230msgstr "" 13231 13232#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13233#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 13234#, php-format 13235msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13236msgstr "" 13237 13238#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13239#: app/Module/PedigreeMapModule.php:120 13240msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13241msgstr "" 13242 13243#. I18N: label for a yes/no option 13244#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69 13245msgid "Show the date and time" 13246msgstr "" 13247 13248#: resources/views/modules/html/config.phtml:53 13249msgid "Show the date and time of update" 13250msgstr "" 13251 13252#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:424 13253msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13254msgstr "" 13255 13256#. I18N: A configuration setting 13257#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13258msgid "Show the family tree" 13259msgstr "" 13260 13261#: app/Module/IndividualListModule.php:338 13262msgid "Show the list of individuals" 13263msgstr "" 13264 13265#: app/Module/IndividualListModule.php:344 13266msgid "Show the list of surnames" 13267msgstr "" 13268 13269#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13270#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13271msgid "Show the location of an event on an external map." 13272msgstr "" 13273 13274#. I18N: Description of the “Places” module 13275#: app/Module/PlacesModule.php:94 13276msgid "Show the location of events on a map." 13277msgstr "" 13278 13279#. I18N: label for a yes/no option 13280#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60 13281msgid "Show the user who made the change" 13282msgstr "" 13283 13284#. I18N: Label for a configuration option 13285#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54 13286#: resources/views/modules/html/config.phtml:62 13287#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13288msgid "Show this block for which languages" 13289msgstr "" 13290 13291#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 13292msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13293msgstr "" 13294 13295#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 13296#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 13297#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13298#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 13299msgid "Show to managers" 13300msgstr "" 13301 13302#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 13303#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 13304#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13305#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13306#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13307#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20 13308msgid "Show to members" 13309msgstr "" 13310 13311#: app/Auth.php:591 app/Auth.php:604 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 13312#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13313#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13314#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13315#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 13316#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17 13317msgid "Show to visitors" 13318msgstr "" 13319 13320#: resources/views/lists/families-table.phtml:113 13321#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155 13322msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13323msgstr "" 13324 13325#: resources/views/lists/families-table.phtml:108 13326#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150 13327msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13328msgstr "" 13329 13330#. I18N: %s are placeholders for numbers 13331#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26 13332#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 13333#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26 13334#, php-format 13335msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13336msgstr "" 13337 13338#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24 13339msgid "Sibling" 13340msgstr "" 13341 13342#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13343msgid "Siblings" 13344msgstr "" 13345 13346#: resources/views/admin/modules.phtml:185 13347#: resources/views/admin/modules.phtml:188 13348msgid "Sidebar" 13349msgstr "" 13350 13351#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13352#: resources/views/admin/control-panel.phtml:734 13353#: resources/views/admin/modules.phtml:90 13354#: resources/views/admin/modules.phtml:92 13355msgid "Sidebars" 13356msgstr "" 13357 13358#. I18N: Name of a country or state 13359#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 13360msgid "Sierra Leone" 13361msgstr "" 13362 13363#. I18N: Name of a module 13364#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:78 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13365#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:291 13366msgid "Sign in" 13367msgstr "" 13368 13369#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:307 13370#: resources/views/layouts/administration.phtml:68 13371msgid "Sign out" 13372msgstr "" 13373 13374#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13375#: resources/views/admin/control-panel.phtml:252 13376msgid "Sign-in and registration" 13377msgstr "" 13378 13379#: app/CustomTags/Heredis.php:55 13380msgid "Signature" 13381msgstr "" 13382 13383#: resources/views/help/date.phtml:138 13384msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13385msgstr "" 13386 13387#. I18N: Name of a country or state 13388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13389msgid "Singapore" 13390msgstr "" 13391 13392#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13393#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13394msgid "Sister" 13395msgstr "" 13396 13397#. I18N: A configuration setting 13398#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61 13399#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11 13400#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11 13401#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11 13402msgid "Site identification code" 13403msgstr "" 13404 13405#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13406#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192 13407#: resources/views/edit-account-page.phtml:140 13408msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13409msgstr "" 13410 13411#. I18N: A configuration setting 13412#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11 13413#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11 13414msgid "Site verification code" 13415msgstr "" 13416 13417#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20 13418#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20 13419msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13420msgstr "" 13421 13422#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13423#: app/Module/SiteMapModule.php:154 13424msgid "Sitemaps" 13425msgstr "" 13426 13427#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13428#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 13429msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13430msgstr "" 13431 13432#. I18N: a month in the Jewish calendar 13433#: app/Date/JewishDate.php:211 13434msgctxt "GENITIVE" 13435msgid "Sivan" 13436msgstr "" 13437 13438#. I18N: a month in the Jewish calendar 13439#: app/Date/JewishDate.php:315 13440msgctxt "INSTRUMENTAL" 13441msgid "Sivan" 13442msgstr "" 13443 13444#. I18N: a month in the Jewish calendar 13445#: app/Date/JewishDate.php:263 13446msgctxt "LOCATIVE" 13447msgid "Sivan" 13448msgstr "" 13449 13450#. I18N: a month in the Jewish calendar 13451#: app/Date/JewishDate.php:159 13452msgctxt "NOMINATIVE" 13453msgid "Sivan" 13454msgstr "" 13455 13456#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13457#: resources/views/layouts/administration.phtml:49 13458#: resources/views/layouts/default.phtml:77 13459msgid "Skip to content" 13460msgstr "" 13461 13462#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 13463msgid "Slave" 13464msgstr "" 13465 13466#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13467msgctxt "FEMALE" 13468msgid "Slave" 13469msgstr "" 13470 13471#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13472msgctxt "MALE" 13473msgid "Slave" 13474msgstr "" 13475 13476#. I18N: Name of a module 13477#: app/Module/SlideShowModule.php:204 13478msgid "Slide show" 13479msgstr "" 13480 13481#. I18N: Name of a country or state 13482#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13483msgid "Slovakia" 13484msgstr "" 13485 13486#. I18N: Name of a country or state 13487#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13488msgid "Slovenia" 13489msgstr "" 13490 13491#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 13492msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13493msgstr "" 13494 13495#. I18N: Location of an LDS church temple 13496#: app/Elements/TempleCode.php:185 13497msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13498msgstr "" 13499 13500#: app/Gedcom.php:757 13501msgid "Social security number" 13502msgstr "" 13503 13504#. I18N: Name of a country or state 13505#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13506msgid "Solomon Islands" 13507msgstr "" 13508 13509#. I18N: Name of a country or state 13510#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 13511msgid "Somalia" 13512msgstr "" 13513 13514#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13515#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 13516msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13517msgstr "" 13518 13519#. I18N: Description of a “Data fix” module 13520#: app/Module/FixNameTags.php:93 13521msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13522msgstr "" 13523 13524#: resources/views/admin/tags.phtml:37 13525msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13526msgstr "" 13527 13528#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13529#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632 13530msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13531msgstr "" 13532 13533#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13534#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520 13535msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13536msgstr "" 13537 13538#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:58 13539#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13540#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13541#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13542msgid "Son" 13543msgstr "" 13544 13545#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13546#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363 13547#, php-format 13548msgid "Son of %s" 13549msgstr "" 13550 13551#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:113 13552#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52 13553msgid "Sort date" 13554msgstr "" 13555 13556#. I18N: Label for a configuration option 13557#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 13558#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64 13559#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42 13560#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48 13561#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60 13562#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13563#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13564#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13565#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13566#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13567#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13568#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13569#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13570#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13571#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13572msgid "Sort order" 13573msgstr "" 13574 13575#: app/CustomTags/Gedcom7.php:86 app/CustomTags/Gedcom7.php:115 13576msgid "Sort time" 13577msgstr "" 13578 13579#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13580#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166 13581msgid "Sosa" 13582msgstr "" 13583 13584#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20 13585msgid "Sosa-Stradonitz number" 13586msgstr "" 13587 13588#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259 13589msgid "Sounds like" 13590msgstr "" 13591 13592#. I18N: Name of a module/report 13593#: app/CustomTags/GedcomL.php:266 app/CustomTags/GedcomL.php:270 13594#: app/CustomTags/GedcomL.php:282 app/CustomTags/GedcomL.php:286 13595#: app/CustomTags/GedcomL.php:290 app/CustomTags/GedcomL.php:296 13596#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/Gedcom.php:827 13597#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357 13598#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13599#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 13600#: resources/views/admin/trees.phtml:234 13601#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 13602#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13603#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 13604#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 13605#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 13606#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 13607#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13608#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13609#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13610#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13611#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13612#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13613#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13614#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13615#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13620#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13622#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13623#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13624#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13625#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13626#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13627msgid "Source" 13628msgstr "" 13629 13630#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176 13631#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 13632#: app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:675 app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 13633#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:904 13634#: app/Gedcom.php:918 13635msgid "Source citation" 13636msgstr "" 13637 13638#: resources/views/admin/tags.phtml:326 13639msgid "Source citations" 13640msgstr "" 13641 13642#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13643msgid "Source type" 13644msgstr "" 13645 13646#. I18N: Name of a module/list 13647#. I18N: Name of a module 13648#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/SourceListModule.php:64 13649#: app/Module/SourceListModule.php:141 app/Module/SourcesTabModule.php:56 13650#: app/Services/AdminService.php:195 13651#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345 13652#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13653#: resources/views/admin/tags.phtml:401 13654#: resources/views/lists/media-table.phtml:83 13655#: resources/views/lists/notes-table.phtml:86 13656#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95 13657#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53 13658#: resources/views/lists/sources-table.phtml:91 13659#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 13660#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13661#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46 13662#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10 13663#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27 13664#: resources/views/record-page-links.phtml:69 13665#: resources/views/search-general-page.phtml:85 13666#: resources/views/search-results.phtml:61 13667#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13668#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13669#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13670#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13671#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13672msgid "Sources" 13673msgstr "Sumber" 13674 13675#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13676msgid "Sources to the events" 13677msgstr "" 13678 13679#. I18N: Name of a country or state 13680#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 13681msgid "South Africa" 13682msgstr "" 13683 13684#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13685msgid "South America" 13686msgstr "" 13687 13688#. I18N: Name of a country or state 13689#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 13690msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13691msgstr "" 13692 13693#. I18N: Name of a country or state 13694#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 13695msgid "South Sudan" 13696msgstr "" 13697 13698#. I18N: Name of a country or state 13699#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 13700msgid "Spain" 13701msgstr "" 13702 13703#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42 13704msgctxt "Surname tradition" 13705msgid "Spanish" 13706msgstr "" 13707 13708#. I18N: Location of an LDS church temple 13709#: app/Elements/TempleCode.php:188 13710msgid "Spokane, Washington, United States" 13711msgstr "" 13712 13713#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:216 13714#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:31 13715#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:46 13716#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33 13717#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13718#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13719#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13720msgid "Spouse" 13721msgstr "" 13722 13723#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13724#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:39 13725#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59 13726#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13727msgid "Spouses" 13728msgstr "" 13729 13730#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13731#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13732#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13733#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13734#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13735msgid "Spouses and children" 13736msgstr "" 13737 13738#. I18N: Name of a country or state 13739#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 13740msgid "Sri Lanka" 13741msgstr "" 13742 13743#. I18N: Location of an LDS church temple 13744#: app/Elements/TempleCode.php:181 13745msgid "St. George, Utah, United States" 13746msgstr "" 13747 13748#. I18N: Location of an LDS church temple 13749#: app/Elements/TempleCode.php:184 13750msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13751msgstr "" 13752 13753#. I18N: Location of an LDS church temple 13754#: app/Elements/TempleCode.php:187 13755msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13756msgstr "" 13757 13758#: resources/views/admin/tags.phtml:32 13759msgid "Standard GEDCOM tags" 13760msgstr "" 13761 13762#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48 13763msgid "Start slide show on page load" 13764msgstr "" 13765 13766#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13767msgid "Start year" 13768msgstr "" 13769 13770#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13771msgid "Starting range of change dates" 13772msgstr "" 13773 13774#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13775msgid "Statcounter™" 13776msgstr "" 13777 13778#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72 13779#: app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:542 app/Gedcom.php:813 13780#: app/Gedcom.php:860 13781msgid "State" 13782msgstr "" 13783 13784#. I18N: Name of a module 13785#. I18N: Name of a module/chart 13786#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:69 13787#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:88 13788#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 13789#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13790#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13791msgid "Statistics" 13792msgstr "" 13793 13794#: app/CustomTags/Gedcom7.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:142 13795#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63 13796#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589 13797#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 app/Gedcom.php:662 app/Gedcom.php:744 13798#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13799#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 13800msgid "Status" 13801msgstr "" 13802 13803#: app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:590 app/Gedcom.php:632 app/Gedcom.php:652 13804#: app/Gedcom.php:745 13805msgid "Status change date" 13806msgstr "" 13807 13808#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13809#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13810#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13811#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13812#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79 13813msgid "Stillborn: exempt" 13814msgstr "" 13815 13816#. I18N: Location of an LDS church temple 13817#: app/Elements/TempleCode.php:189 13818msgid "Stockholm, Sweden" 13819msgstr "" 13820 13821#: resources/views/layouts/default.phtml:161 13822#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36 13823#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38 13824msgid "Stop" 13825msgstr "" 13826 13827#. I18N: Name of a module 13828#: app/Module/StoriesModule.php:204 13829#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53 13830#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 13831msgid "Stories" 13832msgstr "" 13833 13834#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13835msgid "Story" 13836msgstr "" 13837 13838#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 13839#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13840#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20 13841msgid "Story title" 13842msgstr "" 13843 13844#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 13845#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13846#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 13847#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13848msgid "Subject" 13849msgstr "" 13850 13851#: app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:875 13852#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44 13853#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 13854msgid "Submission" 13855msgstr "" 13856 13857#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13858#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13859#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13860#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13861#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81 13862#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76 13863msgid "Submitted but not yet cleared" 13864msgstr "" 13865 13866#: app/Gedcom.php:496 app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:758 app/Gedcom.php:852 13867#: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 13868#: resources/views/admin/trees.phtml:267 13869#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 13870#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 13871msgid "Submitter" 13872msgstr "" 13873 13874#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69 13875msgid "Submitter name" 13876msgstr "" 13877 13878#. I18N: Name of a module/list 13879#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/SubmitterListModule.php:65 13880#: app/Module/SubmitterListModule.php:154 13881#: resources/views/admin/control-panel.phtml:349 13882#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13883#: resources/views/admin/tags.phtml:882 13884#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:64 13885#: resources/views/record-page-links.phtml:96 13886msgid "Submitters" 13887msgstr "" 13888 13889#. I18N: Name of a country or state 13890#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 13891msgid "Sudan" 13892msgstr "" 13893 13894#. I18N: abbreviation for Sunday 13895#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 13896#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 13897msgid "Sun" 13898msgstr "" 13899 13900#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252 13901msgid "Sunday" 13902msgstr "" 13903 13904#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13905#: resources/views/admin/control-panel.phtml:183 13906#, php-format 13907msgid "Support and documentation can be found at %s." 13908msgstr "Rojongan sareng dokuméntasi tiasa dipilari di %s." 13909 13910#: app/Services/ServerCheckService.php:325 13911msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13912msgstr "" 13913 13914#: app/Services/ServerCheckService.php:330 13915msgid "Support for SQL Server is experimental." 13916msgstr "" 13917 13918#. I18N: Name of a country or state 13919#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13920msgid "Suriname" 13921msgstr "" 13922 13923#: app/Gedcom.php:693 app/Gedcom.php:707 app/Gedcom.php:710 13924#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228 13925#: resources/views/branches-page.phtml:27 13926#: resources/views/lists/families-table.phtml:149 13927#: resources/views/lists/families-table.phtml:152 13928#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164 13929#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35 13930#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13931#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13932msgid "Surname" 13933msgstr "" 13934 13935#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295 13936msgid "Surname distribution chart" 13937msgstr "" 13938 13939#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336 13940msgid "Surname list style" 13941msgstr "" 13942 13943#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13944msgid "Surname option" 13945msgstr "" 13946 13947#: app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:706 app/Gedcom.php:709 13948msgid "Surname prefix" 13949msgstr "" 13950 13951#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:694 13952msgid "Surname tradition" 13953msgstr "" 13954 13955#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:30 13956#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 13957#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13958#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13959msgid "Surnames" 13960msgstr "" 13961 13962#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78 13963msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13964msgstr "" 13965 13966#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68 13967msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13968msgstr "" 13969 13970#. I18N: Location of an LDS church temple 13971#: app/Elements/TempleCode.php:190 13972msgid "Suva, Fiji" 13973msgstr "" 13974 13975#. I18N: Name of a country or state 13976#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13977msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13978msgstr "" 13979 13980#. I18N: Reverse the order of two individuals 13981#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84 13982msgid "Swap individuals" 13983msgstr "" 13984 13985#. I18N: Name of a country or state 13986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:471 13987msgid "Swaziland" 13988msgstr "" 13989 13990#. I18N: Name of a country or state 13991#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13992msgid "Sweden" 13993msgstr "" 13994 13995#. I18N: Name of a country or state 13996#: app/Statistics/Service/CountryService.php:123 13997msgid "Switzerland" 13998msgstr "" 13999 14000#. I18N: Location of an LDS church temple 14001#: app/Elements/TempleCode.php:192 14002msgid "Sydney, Australia" 14003msgstr "" 14004 14005#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14 14006msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 14007msgstr "" 14008 14009#. I18N: Name of a country or state 14010#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 14011msgid "Syria" 14012msgstr "" 14013 14014#. I18N: Location of an LDS church temple 14015#: app/Elements/TempleCode.php:186 14016msgid "São Paulo, Brazil" 14017msgstr "" 14018 14019#: resources/views/admin/modules.phtml:177 14020#: resources/views/admin/modules.phtml:180 14021msgid "Tab" 14022msgstr "" 14023 14024#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:135 14025#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:100 14026#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74 14027#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:100 14028msgid "Table prefix" 14029msgstr "" 14030 14031#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 14032#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 14033#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 14034#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 14035#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 14036#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 14037#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 14038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 14039#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 14040#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 14041#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 14042#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 14043#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 14044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 14045#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 14046msgctxt "paper size" 14047msgid "Tabloid" 14048msgstr "" 14049 14050#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 14051#: resources/views/admin/control-panel.phtml:727 14052#: resources/views/admin/modules.phtml:86 14053#: resources/views/admin/modules.phtml:88 14054msgid "Tabs" 14055msgstr "" 14056 14057#. I18N: Location of an LDS church temple 14058#: app/Elements/TempleCode.php:193 14059msgid "Taipei, Taiwan" 14060msgstr "" 14061 14062#. I18N: Name of a country or state 14063#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14064msgid "Taiwan" 14065msgstr "" 14066 14067#. I18N: Name of a country or state 14068#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 14069msgid "Tajikistan" 14070msgstr "" 14071 14072#. I18N: Location of an LDS church temple 14073#: app/Elements/TempleCode.php:194 14074msgid "Tampico, Mexico" 14075msgstr "" 14076 14077#. I18N: a month in the Jewish calendar 14078#: app/Date/JewishDate.php:213 14079msgctxt "GENITIVE" 14080msgid "Tamuz" 14081msgstr "" 14082 14083#. I18N: a month in the Jewish calendar 14084#: app/Date/JewishDate.php:317 14085msgctxt "INSTRUMENTAL" 14086msgid "Tamuz" 14087msgstr "" 14088 14089#. I18N: a month in the Jewish calendar 14090#: app/Date/JewishDate.php:265 14091msgctxt "LOCATIVE" 14092msgid "Tamuz" 14093msgstr "" 14094 14095#. I18N: a month in the Jewish calendar 14096#: app/Date/JewishDate.php:161 14097msgctxt "NOMINATIVE" 14098msgid "Tamuz" 14099msgstr "" 14100 14101#. I18N: Name of a country or state 14102#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 14103msgid "Tanzania" 14104msgstr "" 14105 14106#. I18N: The name of a colour-scheme 14107#: app/Module/ColorsTheme.php:180 14108msgid "Teal Top" 14109msgstr "" 14110 14111#. I18N: A configuration setting 14112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 14113msgid "Technical help contact" 14114msgstr "" 14115 14116#. I18N: Location of an LDS church temple 14117#: app/Elements/TempleCode.php:195 14118msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14119msgstr "" 14120 14121#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55 14122msgid "Template" 14123msgstr "" 14124 14125#: resources/views/modules/html/config.phtml:29 14126msgid "Templates" 14127msgstr "" 14128 14129#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14130#: app/CustomTags/Gedcom7.php:135 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:591 14131#: app/Gedcom.php:633 app/Gedcom.php:653 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:887 14132#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14133msgid "Temple" 14134msgstr "" 14135 14136#. I18N: a month in the Jewish calendar 14137#: app/Date/JewishDate.php:199 14138msgctxt "GENITIVE" 14139msgid "Tevet" 14140msgstr "" 14141 14142#. I18N: a month in the Jewish calendar 14143#: app/Date/JewishDate.php:303 14144msgctxt "INSTRUMENTAL" 14145msgid "Tevet" 14146msgstr "" 14147 14148#. I18N: a month in the Jewish calendar 14149#: app/Date/JewishDate.php:251 14150msgctxt "LOCATIVE" 14151msgid "Tevet" 14152msgstr "" 14153 14154#. I18N: a month in the Jewish calendar 14155#: app/Date/JewishDate.php:147 14156msgctxt "NOMINATIVE" 14157msgid "Tevet" 14158msgstr "" 14159 14160#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179 14161#: app/CustomTags/GedcomL.php:273 app/CustomTags/GedcomL.php:306 14162#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:489 14163#: app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:678 app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 14164#: app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:850 app/Gedcom.php:907 app/Gedcom.php:921 14165#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:579 14166#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60 14167msgid "Text" 14168msgstr "" 14169 14170#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57 14171msgid "Text direction" 14172msgstr "" 14173 14174#. I18N: Name of a country or state 14175#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14176msgid "Thailand" 14177msgstr "" 14178 14179#: resources/views/help/name.phtml:10 14180msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14181msgstr "" 14182 14183#: resources/views/help/surname.phtml:10 14184msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14185msgstr "" 14186 14187#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:96 14188#, php-format 14189msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14190msgstr "" 14191 14192#: resources/views/admin/tags.phtml:35 14193msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14194msgstr "" 14195 14196#. I18N: Location of an LDS church temple 14197#: app/Elements/TempleCode.php:104 14198msgid "The Hague, Netherlands" 14199msgstr "" 14200 14201#: app/Services/ServerCheckService.php:121 14202#, php-format 14203msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14204msgstr "" 14205 14206#: app/Services/ServerCheckService.php:177 14207#, php-format 14208msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14209msgstr "" 14210 14211#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14212#: app/Exceptions/FileUploadException.php:76 14213msgid "The PHP temporary folder is missing." 14214msgstr "" 14215 14216#: app/Services/ServerCheckService.php:140 14217#, php-format 14218msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14219msgstr "" 14220 14221#: app/Services/ServerCheckService.php:144 14222#, php-format 14223msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14224msgstr "" 14225 14226#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31 14227msgid "The URL was copied to the clipboard" 14228msgstr "" 14229 14230#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22 14231#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16 14232#, php-format 14233msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14234msgstr "" 14235 14236#: resources/views/verify-success-page.phtml:22 14237msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14238msgstr "" 14239 14240#. I18N: Description of the “Calendar” module 14241#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14242msgid "The calendar menu." 14243msgstr "" 14244 14245#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14246#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:66 14247#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60 14248#, php-format 14249msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14250msgstr "Atos dirobih janten \"%s\"." 14251 14252#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14253#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64 14254#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59 14255#, php-format 14256msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14257msgstr "Ngarobih janten \"%s\" teh teu disatujuan." 14258 14259#. I18N: Description of the “Charts” module 14260#: app/Module/ChartsMenuModule.php:67 14261msgid "The charts menu." 14262msgstr "" 14263 14264#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21 14265msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14266msgstr "" 14267 14268#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383 14269msgid "The date and time of the last update" 14270msgstr "" 14271 14272#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:111 14273#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 14274#, php-format 14275msgid "The details for “%s” have been updated." 14276msgstr "" 14277 14278#. I18N: %s is a filename 14279#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:84 14280#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:217 14281#, php-format 14282msgid "The family tree has been exported to %s." 14283msgstr "" 14284 14285#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:61 14286#, php-format 14287msgid "The family tree “%s” already exists." 14288msgstr "" 14289 14290#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:68 14291#, php-format 14292msgid "The family tree “%s” has been created." 14293msgstr "" 14294 14295#. I18N: %s is the name of a family tree 14296#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:60 14297#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:110 14298#, php-format 14299msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14300msgstr "" 14301 14302#. I18N: %s is the name of a family tree 14303#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 14304#, php-format 14305msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14306msgstr "" 14307 14308#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:247 14309msgid "The family trees have been merged successfully." 14310msgstr "" 14311 14312#. I18N: Description of the “Family trees” module 14313#: app/Module/TreesMenuModule.php:68 14314msgid "The family trees menu." 14315msgstr "" 14316 14317#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14318#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84 14319#, php-format 14320msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14321msgstr "Kulawarga \"%s\" tos dipupus sabab ngan ngagaduhan hiji anggota." 14322 14323#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:121 14324#, php-format 14325msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14326msgstr "Nami file %s tos aya. Cobi nami sanesna." 14327 14328#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:87 14329#, php-format 14330msgid "The file %s could not be created." 14331msgstr "" 14332 14333#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74 14334#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91 14335#, php-format 14336msgid "The file %s could not be deleted." 14337msgstr "" 14338 14339#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89 14340#, php-format 14341msgid "The file %s has been deleted." 14342msgstr "" 14343 14344#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:128 14345#, php-format 14346msgid "The file %s has been uploaded." 14347msgstr "" 14348 14349#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14350#: app/Exceptions/FileUploadException.php:66 14351msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14352msgstr "" 14353 14354#. I18N: %s is a filename 14355#: resources/views/media-page-details.phtml:56 14356#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:146 14357#, php-format 14358msgid "The file “%s” does not exist." 14359msgstr "" 14360 14361#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14362msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14363msgstr "" 14364 14365#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84 14366#, php-format 14367msgid "The folder %s could not be deleted." 14368msgstr "" 14369 14370#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:181 14371#, php-format 14372msgid "The folder %s has been created." 14373msgstr "Polder %s tos janten." 14374 14375#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82 14376#, php-format 14377msgid "The folder %s has been deleted." 14378msgstr "" 14379 14380#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:43 14381msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14382msgstr "" 14383 14384#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:64 14385#, php-format 14386msgid "The folder “%s” does not exist." 14387msgstr "" 14388 14389#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14390msgid "The following facts and events were found in both records." 14391msgstr "" 14392 14393#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14394#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14395#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14396#, php-format 14397msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14398msgstr "" 14399 14400#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67 14401msgid "The following list shows typical requirements." 14402msgstr "" 14403 14404#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70 14405msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?" 14406msgstr "" 14407 14408#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 14409msgid "The help text has not been written for this item." 14410msgstr "" 14411 14412#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14413#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187 14414msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14415msgstr "" 14416 14417#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14418#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167 14419msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14420msgstr "" 14421 14422#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14423#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92 14424#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97 14425#, php-format 14426msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14427msgstr "Panumbu ti \"%1$s\" ka \"%2$s\" tos dipupus." 14428 14429#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103 14430#, php-format 14431msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14432msgstr "" 14433 14434#. I18N: Description of the “Lists” module 14435#: app/Module/ListsMenuModule.php:64 14436msgid "The lists menu." 14437msgstr "" 14438 14439#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:56 14440#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14441msgid "The location has been created" 14442msgstr "" 14443 14444#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36 14445msgid "The location of this place is not known." 14446msgstr "" 14447 14448#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:132 14449#, php-format 14450msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14451msgstr "Nami file %1$s teu tiasa dirobih janten %2$s." 14452 14453#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:129 14454#, php-format 14455msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14456msgstr "Nami file %1$s tos digantos janten %2$s." 14457 14458#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 14459msgid "The media object has been created" 14460msgstr "" 14461 14462#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64 14463msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14464msgstr "" 14465 14466#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:83 14467#, php-format 14468msgid "The message was not sent to %s." 14469msgstr "" 14470 14471#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149 14472#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 14473#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 14474msgid "The message was not sent." 14475msgstr "" 14476 14477#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78 14478#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144 14479#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98 14480#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91 14481#, php-format 14482msgid "The message was successfully sent to %s." 14483msgstr "" 14484 14485#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:78 14486#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70 14487#: app/Module/ChartsBlockModule.php:122 app/Module/ChartsBlockModule.php:142 14488#: app/Module/ChartsBlockModule.php:162 app/Module/ChartsBlockModule.php:176 14489#, php-format 14490msgid "The module “%s” has been disabled." 14491msgstr "" 14492 14493#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76 14494#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68 14495#, php-format 14496msgid "The module “%s” has been enabled." 14497msgstr "" 14498 14499#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14500#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:684 14501msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14502msgstr "" 14503 14504#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14505#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:659 14506msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14507msgstr "" 14508 14509#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 14510msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14511msgstr "" 14512 14513#: resources/views/admin/tags.phtml:939 14514msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now." 14515msgstr "" 14516 14517#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:62 14518msgid "The note has been created" 14519msgstr "" 14520 14521#: app/Validator.php:263 app/Validator.php:279 app/Validator.php:308 14522#: app/Validator.php:341 app/Validator.php:360 app/Validator.php:382 14523#: app/Validator.php:401 app/Validator.php:417 app/Validator.php:433 14524#, php-format 14525msgid "The parameter “%s” is missing." 14526msgstr "" 14527 14528#: app/Http/RequestHandlers/AdminMediaFileDownload.php:66 14529#: app/Http/RequestHandlers/AdminMediaFileThumbnail.php:66 14530msgid "The parameter “path” is invalid." 14531msgstr "" 14532 14533#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:378 14534msgid "The password needs to be at least six characters long." 14535msgstr "" 14536 14537#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14538#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 14539msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14540msgstr "" 14541 14542#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:79 14543#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:74 14544msgid "The password reset link has expired." 14545msgstr "" 14546 14547#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14548#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:112 14549msgid "The place hierarchy." 14550msgstr "" 14551 14552#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:171 14553#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133 14554msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14555msgstr "" 14556 14557#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:175 14558#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136 14559msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14560msgstr "" 14561 14562#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:164 14563#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126 14564#, php-format 14565msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14566msgstr "" 14567 14568#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72 14569#, php-format 14570msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14571msgstr "" 14572 14573#: app/Module/BingMaps.php:100 app/Module/CustomCssJsModule.php:101 14574#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:100 14575#: app/Module/HereMaps.php:110 app/Module/MapBox.php:110 14576#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 14577#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 14578#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 14579#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:450 app/Module/SiteMapModule.php:169 14580#, php-format 14581msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14582msgstr "" 14583 14584#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140 14585#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:105 14586#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81 14587#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:105 14588msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14589msgstr "" 14590 14591#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174 14592#, php-format 14593msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14594msgstr "" 14595 14596#. I18N: Description of the “Reports” module 14597#: app/Module/ReportsMenuModule.php:67 14598msgid "The reports menu." 14599msgstr "" 14600 14601#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:77 14602msgid "The repository has been created" 14603msgstr "" 14604 14605#. I18N: Description of the “Search” module 14606#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14607msgid "The search menu." 14608msgstr "" 14609 14610#: app/Services/SearchService.php:1178 14611msgid "The search returned too many results." 14612msgstr "" 14613 14614#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57 14615msgid "The server configuration is OK." 14616msgstr "" 14617 14618#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35 14619msgid "The server could not understand this request." 14620msgstr "" 14621 14622#: app/Services/ServerCheckService.php:242 14623msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14624msgstr "" 14625 14626#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551 14627#: app/Services/UpgradeService.php:174 app/Services/UpgradeService.php:206 14628#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86 14629msgid "The server’s time limit has been reached." 14630msgstr "" 14631 14632#. I18N: Description of “Statistics” module 14633#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:80 14634msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14635msgstr "" 14636 14637#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193 14638msgid "The solution" 14639msgstr "" 14640 14641#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:98 14642msgid "The source has been created" 14643msgstr "" 14644 14645#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56 14646msgid "The submission has been created" 14647msgstr "" 14648 14649#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80 14650msgid "The submitter has been created" 14651msgstr "" 14652 14653#: resources/views/help/name.phtml:15 14654#, php-format 14655msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14656msgstr "" 14657 14658#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:56 14659#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142 14660#: resources/views/edit-account-page.phtml:116 14661msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14662msgstr "" 14663 14664#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14665#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30 14666#, php-format 14667msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14668msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14669msgstr[0] "" 14670 14671#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:290 14672msgid "The upgrade is complete." 14673msgstr "" 14674 14675#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14676#: app/Exceptions/FileUploadException.php:61 14677msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14678msgstr "" 14679 14680#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67 14681#, php-format 14682msgid "The user %s has been deleted." 14683msgstr "" 14684 14685#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41 14686#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 14687msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14688msgstr "" 14689 14690#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:115 14691#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:120 14692msgid "The username or password is incorrect." 14693msgstr "" 14694 14695#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14696#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141 14697msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14698msgstr "" 14699 14700#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 14701#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14702#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14703#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14704#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14705#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14706#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14707#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14708#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14709#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14710#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45 14711#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14712#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45 14713#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14714#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14715#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14716#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14717#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14718#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14719#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:72 14720#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55 14721#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:69 14722msgid "The website preferences have been updated." 14723msgstr "" 14724 14725#: resources/views/errors/database-error.phtml:22 14726#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22 14727msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14728msgstr "" 14729 14730#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:72 app/Module/ModuleThemeTrait.php:459 14731#: resources/views/admin/modules.phtml:272 14732#: resources/views/admin/modules.phtml:275 14733#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200 14734msgid "Theme" 14735msgstr "" 14736 14737#. I18N: Name of a module 14738#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45 14739msgid "Theme change" 14740msgstr "" 14741 14742#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14743#: resources/views/admin/control-panel.phtml:613 14744#: resources/views/admin/modules.phtml:126 14745#: resources/views/admin/modules.phtml:128 14746msgid "Themes" 14747msgstr "" 14748 14749#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61 14750msgid "There are no facts for this individual." 14751msgstr "" 14752 14753#: app/Module/IndividualListModule.php:220 14754#, php-format 14755msgid "There are no individuals with the surname “%s”" 14756msgstr "" 14757 14758#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 14759msgid "There are no links to this media object." 14760msgstr "" 14761 14762#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63 14763msgid "There are no media objects for this individual." 14764msgstr "" 14765 14766#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86 14767msgid "There are no notes for this individual." 14768msgstr "" 14769 14770#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:199 14771#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32 14772msgid "There are no pending changes." 14773msgstr "" 14774 14775#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133 14776msgid "There are no research tasks in this family tree." 14777msgstr "" 14778 14779#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65 14780msgid "There are no source citations for this individual." 14781msgstr "" 14782 14783#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155 14784#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22 14785#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19 14786msgid "There are pending changes for you to moderate." 14787msgstr "" 14788 14789#: app/Module/RecentChangesModule.php:149 14790#, php-format 14791msgid "There have been no changes within the last %s day." 14792msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14793msgstr[0] "" 14794msgstr[1] "" 14795 14796#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188 14797msgid "There was an error checking for a new version." 14798msgstr "" 14799 14800#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97 14801#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 14802#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76 14803#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 14804#: app/Services/MediaFileService.php:221 14805msgid "There was an error uploading your file." 14806msgstr "Aya kasalahan dina waktos ngamuat file anu anjeun." 14807 14808#. I18N: a month in the French republican calendar 14809#: app/Date/FrenchDate.php:169 14810msgctxt "GENITIVE" 14811msgid "Thermidor" 14812msgstr "" 14813 14814#. I18N: a month in the French republican calendar 14815#: app/Date/FrenchDate.php:263 14816msgctxt "INSTRUMENTAL" 14817msgid "Thermidor" 14818msgstr "" 14819 14820#. I18N: a month in the French republican calendar 14821#: app/Date/FrenchDate.php:216 14822msgctxt "LOCATIVE" 14823msgid "Thermidor" 14824msgstr "" 14825 14826#. I18N: a month in the French republican calendar 14827#: app/Date/FrenchDate.php:122 14828msgctxt "NOMINATIVE" 14829msgid "Thermidor" 14830msgstr "" 14831 14832#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:39 14833msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14834msgstr "" 14835 14836#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39 14837#, php-format 14838msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14839msgstr "" 14840 14841#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:62 14842msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14843msgstr "" 14844 14845#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:130 14846msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14847msgstr "" 14848 14849#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:125 14850msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14851msgstr "" 14852 14853#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15 14854msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14855msgstr "" 14856 14857#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14858#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87 14859#: resources/views/edit-account-page.phtml:128 14860#: resources/views/register-page.phtml:54 14861#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97 14862msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14863msgstr "" 14864 14865#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67 14866msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14867msgstr "" 14868 14869#: app/Auth.php:228 14870msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14871msgstr "" 14872 14873#: resources/views/family-page-pending.phtml:21 14874msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14875msgstr "" 14876 14877#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14878#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14879#, php-format 14880msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14881msgstr "" 14882 14883#: resources/views/family-page-pending.phtml:27 14884msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14885msgstr "" 14886 14887#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14888#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14889#, php-format 14890msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14891msgstr "" 14892 14893#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32 14894#, php-format 14895msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14896msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14897msgstr[0] "" 14898 14899#: app/Module/SlideShowModule.php:180 14900msgid "This family tree has no images to display." 14901msgstr "" 14902 14903#. I18N: do not translate the #keywords# 14904#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9 14905msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14906msgstr "" 14907 14908#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14909#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20 14910#, php-format 14911msgid "This family tree was last updated on %s." 14912msgstr "" 14913 14914#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307 14915msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format." 14916msgstr "" 14917 14918#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14919#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:33 14920msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14921msgstr "" 14922 14923#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14924#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 14925msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14926msgstr "" 14927 14928#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72 14929msgid "This form has expired. Try again." 14930msgstr "" 14931 14932#: app/Auth.php:287 14933msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14934msgstr "" 14935 14936#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23 14937msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14938msgstr "" 14939 14940#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14941#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 14942#, php-format 14943msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14944msgstr "" 14945 14946#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32 14947msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14948msgstr "" 14949 14950#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14951#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 14952#, php-format 14953msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14954msgstr "" 14955 14956#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14957#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100 14958#: resources/views/edit-account-page.phtml:80 14959msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14960msgstr "" 14961 14962#: app/Module/StatisticsChartModule.php:947 14963#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254 14964#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 14965#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528 14966#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 14967#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504 14968#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1828 14969#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1853 14970#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 14971#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14972#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14973#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14974#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14975#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26 14976#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14977#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14978#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14979#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14980#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14981#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25 14982msgid "This information is not available." 14983msgstr "" 14984 14985#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:262 14986#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115 14987#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386 14988#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96 14989#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 14990#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860 14991#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516 14992#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:860 14993#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1173 14994#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1193 14995#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1213 14996#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1233 14997#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1253 14998#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1273 14999msgid "This information is private and cannot be shown." 15000msgstr "" 15001 15002#: resources/views/edit-account-page.phtml:68 15003msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 15004msgstr "" 15005 15006#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:157 15007#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211 15008#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27 15009msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 15010msgstr "Ieu teh versi pangenggalna tina webtrees. Teu aya pamutahiran deui." 15011 15012#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 15013#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 15014msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 15015msgstr "" 15016 15017#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 15018#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48 15019#: resources/views/edit-account-page.phtml:49 15020#: resources/views/register-page.phtml:42 15021#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61 15022msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 15023msgstr "" 15024 15025#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:120 15026msgid "This link is valid for one hour." 15027msgstr "" 15028 15029#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18 15030msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 15031msgstr "" 15032 15033#: app/Auth.php:349 15034msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 15035msgstr "" 15036 15037#: resources/views/media-page-pending.phtml:20 15038msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15039msgstr "" 15040 15041#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15042#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 15043#, php-format 15044msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15045msgstr "" 15046 15047#: resources/views/media-page-pending.phtml:26 15048msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15049msgstr "" 15050 15051#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15052#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 15053#, php-format 15054msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15055msgstr "" 15056 15057#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35 15058#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25 15059#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36 15060#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26 15061msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 15062msgstr "" 15063 15064#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85 15065msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 15066msgstr "" 15067 15068#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15069#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63 15070#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77 15071msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15072msgstr "" 15073 15074#: app/Auth.php:378 app/Auth.php:407 15075msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15076msgstr "" 15077 15078#: resources/views/note-page-pending.phtml:21 15079msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15080msgstr "" 15081 15082#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15083#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15084#, php-format 15085msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15086msgstr "" 15087 15088#: resources/views/note-page-pending.phtml:27 15089msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15090msgstr "" 15091 15092#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15093#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15094#, php-format 15095msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15096msgstr "" 15097 15098#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15099#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:534 15100msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15101msgstr "" 15102 15103#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15104#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:548 15105msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15106msgstr "" 15107 15108#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15109#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402 15110msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15111msgstr "" 15112 15113#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:375 15115msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15116msgstr "" 15117 15118#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15119#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283 15120msgid "This option will make it easier for users to download images." 15121msgstr "" 15122 15123#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15124#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152 15125msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15126msgstr "" 15127 15128#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15129#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 15130msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15131msgstr "" 15132 15133#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 15134#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26 15135msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15136msgstr "" 15137 15138#: app/Http/Exceptions/HttpGoneException.php:35 15139msgid "This page has been deleted." 15140msgstr "" 15141 15142#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113 15143#, php-format 15144msgid "This page has been viewed %s time." 15145msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15146msgstr[0] "" 15147msgstr[1] "" 15148 15149#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18 15150msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15151msgstr "" 15152 15153#: app/Auth.php:257 app/Auth.php:320 app/Auth.php:436 app/Auth.php:523 15154#: app/Auth.php:552 15155msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15156msgstr "" 15157 15158#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251 15159msgid "This record does not exist." 15160msgstr "" 15161 15162#: resources/views/record-page-pending.phtml:21 15163msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15164msgstr "" 15165 15166#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15167#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15168#, php-format 15169msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15170msgstr "" 15171 15172#: resources/views/record-page-pending.phtml:27 15173msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15174msgstr "" 15175 15176#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15177#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15178#, php-format 15179msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15180msgstr "" 15181 15182#: app/Auth.php:465 15183msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15184msgstr "" 15185 15186#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:28 15187msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15188msgstr "" 15189 15190#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263 15191msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15192msgstr "" 15193 15194#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277 15195msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15196msgstr "" 15197 15198#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257 15199msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15200msgstr "" 15201 15202#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271 15203msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15204msgstr "" 15205 15206#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249 15207msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15208msgstr "" 15209 15210#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78 15211#, php-format 15212msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15213msgstr "" 15214 15215#: app/Module/BingMaps.php:115 app/Module/GoogleMaps.php:115 15216#: app/Module/HereMaps.php:74 app/Module/MapBox.php:74 15217msgid "This service requires an API key." 15218msgstr "" 15219 15220#: app/Auth.php:494 15221msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15222msgstr "" 15223 15224#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15225#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209 15226msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15227msgstr "" 15228 15229#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10 15230msgid "This user account does not have access to any tree." 15231msgstr "" 15232 15233#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:173 15234msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15235msgstr "" 15236 15237#: app/Services/UpgradeService.php:312 15238msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15239msgstr "" 15240 15241#: resources/views/layouts/offline.phtml:72 15242msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15243msgstr "" 15244 15245#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:75 15246msgid "This website is operated by the following individuals." 15247msgstr "" 15248 15249#: resources/views/layouts/error.phtml:19 15250#: resources/views/layouts/error.phtml:36 15251#: resources/views/layouts/offline.phtml:69 15252msgid "This website is temporarily unavailable" 15253msgstr "" 15254 15255#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25 15256msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15257msgstr "" 15258 15259#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 15260msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15261msgstr "" 15262 15263#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 15264msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15265msgstr "" 15266 15267#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:48 15268msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15269msgstr "" 15270 15271#. I18N: %s is the name of a family tree 15272#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 15273#, php-format 15274msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15275msgstr "" 15276 15277#. I18N: abbreviation for Thursday 15278#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 15279#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 15280msgid "Thu" 15281msgstr "" 15282 15283#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74 15284#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 15285msgid "Thumbnail image" 15286msgstr "" 15287 15288#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288 15289#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293 15290msgid "Thumbnail images" 15291msgstr "" 15292 15293#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249 15294msgid "Thursday" 15295msgstr "" 15296 15297#. I18N: Location of an LDS church temple 15298#: app/Elements/TempleCode.php:197 15299msgid "Tijuana, Mexico" 15300msgstr "" 15301 15302#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:110 15303#: app/Gedcom.php:503 15304msgid "Time" 15305msgstr "" 15306 15307#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:124 15308#: app/CustomTags/ProGen.php:56 15309msgid "Time of birth" 15310msgstr "" 15311 15312#: resources/views/admin/tags.phtml:960 15313msgid "Time of birth and time of death" 15314msgstr "" 15315 15316#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:128 15317#: app/CustomTags/Geneatique.php:55 15318msgid "Time of death" 15319msgstr "" 15320 15321#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:617 15322#: app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:816 app/Gedcom.php:832 15323#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:879 15324msgid "Time of last change" 15325msgstr "" 15326 15327#: app/CustomTags/Gedcom7.php:134 15328msgid "Time of status change" 15329msgstr "" 15330 15331#. I18N: A configuration setting 15332#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56 15333#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:51 15334#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137 15335#: resources/views/edit-account-page.phtml:111 15336msgid "Time zone" 15337msgstr "" 15338 15339#. I18N: Name of a module/chart 15340#: app/Module/TimelineChartModule.php:93 15341msgid "Timeline" 15342msgstr "" 15343 15344#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 15345#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 15346msgid "Timestamp" 15347msgstr "" 15348 15349#. I18N: Name of a country or state 15350#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15351msgid "Timor-Leste" 15352msgstr "" 15353 15354#: app/Date/JalaliDate.php:276 15355msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15356msgid "Tir" 15357msgstr "" 15358 15359#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15360#: app/Date/JalaliDate.php:145 15361msgctxt "GENITIVE" 15362msgid "Tir" 15363msgstr "" 15364 15365#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15366#: app/Date/JalaliDate.php:235 15367msgctxt "INSTRUMENTAL" 15368msgid "Tir" 15369msgstr "" 15370 15371#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15372#: app/Date/JalaliDate.php:190 15373msgctxt "LOCATIVE" 15374msgid "Tir" 15375msgstr "" 15376 15377#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15378#: app/Date/JalaliDate.php:100 15379msgctxt "NOMINATIVE" 15380msgid "Tir" 15381msgstr "" 15382 15383#. I18N: a month in the Jewish calendar 15384#: app/Date/JewishDate.php:193 15385msgctxt "GENITIVE" 15386msgid "Tishrei" 15387msgstr "" 15388 15389#. I18N: a month in the Jewish calendar 15390#: app/Date/JewishDate.php:297 15391msgctxt "INSTRUMENTAL" 15392msgid "Tishrei" 15393msgstr "" 15394 15395#. I18N: a month in the Jewish calendar 15396#: app/Date/JewishDate.php:245 15397msgctxt "LOCATIVE" 15398msgid "Tishrei" 15399msgstr "" 15400 15401#. I18N: a month in the Jewish calendar 15402#: app/Date/JewishDate.php:141 15403msgctxt "NOMINATIVE" 15404msgid "Tishrei" 15405msgstr "" 15406 15407#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:759 app/Gedcom.php:790 15408#: app/Gedcom.php:851 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 15409#: resources/views/lists/media-table.phtml:80 15410#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91 15411#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96 15412#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 15413#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108 15414#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16 15415#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26 15416#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150 15417#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152 15418#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15419#: resources/views/modules/html/config.phtml:20 15420#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15421msgid "Title" 15422msgstr "" 15423 15424#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36 15425#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15426#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38 15427msgctxt "Email recipient" 15428msgid "To" 15429msgstr "" 15430 15431#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15432#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15433msgctxt "End of date range" 15434msgid "To" 15435msgstr "" 15436 15437#: resources/views/modules/html/config.phtml:34 15438msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15439msgstr "" 15440 15441#: resources/views/admin/tags.phtml:1027 15442msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." 15443msgstr "" 15444 15445#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17 15446msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15447msgstr "" 15448 15449#: app/Services/LeafletJsService.php:63 15450msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." 15451msgstr "" 15452 15453#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15454#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589 15455msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15456msgstr "" 15457 15458#. I18N: “Apache” is a software program. 15459#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:37 15460msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15461msgstr "" 15462 15463#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20 15464#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16 15465msgid "To set a new password, follow this link." 15466msgstr "" 15467 15468#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15469#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15470msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15471msgstr "" 15472 15473#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 15474msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15475msgstr "" 15476 15477#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15478#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15479#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15480#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15481#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15482msgid "To use this service, you need an API key." 15483msgstr "" 15484 15485#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15486msgid "To use this service, you need an account." 15487msgstr "" 15488 15489#. I18N: Name of a country or state 15490#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 15491msgid "Togo" 15492msgstr "" 15493 15494#. I18N: Name of a country or state 15495#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15496msgid "Tokelau" 15497msgstr "" 15498 15499#. I18N: Location of an LDS church temple 15500#: app/Elements/TempleCode.php:198 15501msgid "Tokyo, Japan" 15502msgstr "" 15503 15504#. I18N: Type of media object 15505#: app/Elements/SourceMediaType.php:95 15506msgid "Tombstone" 15507msgstr "" 15508 15509#. I18N: Name of a country or state 15510#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15511msgid "Tonga" 15512msgstr "" 15513 15514#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35 15515msgid "Too many requests. Try again later." 15516msgstr "" 15517 15518#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15519#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105 15520#, php-format 15521msgid "Top %s given name" 15522msgid_plural "Top %s given names" 15523msgstr[0] "" 15524msgstr[1] "" 15525 15526#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15527#: app/Module/TopSurnamesModule.php:196 15528#, php-format 15529msgid "Top %s surname" 15530msgid_plural "Top %s surnames" 15531msgstr[0] "" 15532msgstr[1] "" 15533 15534#. I18N: i.e. most popular given name. 15535#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102 15536msgid "Top given name" 15537msgstr "" 15538 15539#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15540#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:49 15541#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45 15542msgid "Top given names" 15543msgstr "" 15544 15545#. I18N: i.e. most popular surname. 15546#: app/Module/TopSurnamesModule.php:193 15547msgid "Top surname" 15548msgstr "" 15549 15550#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15551#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72 15552#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25 15553msgid "Top surnames" 15554msgstr "" 15555 15556#. I18N: Location of an LDS church temple 15557#: app/Elements/TempleCode.php:199 15558msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15559msgstr "" 15560 15561#: app/Module/StatisticsChartModule.php:765 15562#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97 15563#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70 15564#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128 15565#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97 15566#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109 15567#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97 15568#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91 15569#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65 15570#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65 15571#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97 15572#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64 15573#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 15574#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 15575#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15576#: resources/views/admin/control-panel.phtml:458 15577msgid "Total" 15578msgstr "Jumlah" 15579 15580#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15581msgid "Total accepted changes: " 15582msgstr "" 15583 15584#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18 15585msgid "Total births" 15586msgstr "" 15587 15588#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59 15589msgid "Total dead" 15590msgstr "" 15591 15592#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62 15593msgid "Total deaths" 15594msgstr "" 15595 15596#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63 15597msgid "Total divorces" 15598msgstr "" 15599 15600#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 15601#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10 15602#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15603msgid "Total events" 15604msgstr "" 15605 15606#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127 15607#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10 15608#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15609#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15610#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15611#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15612#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15613msgid "Total families" 15614msgstr "" 15615 15616#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30 15617msgid "Total females" 15618msgstr "" 15619 15620#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38 15621msgid "Total given names" 15622msgstr "" 15623 15624#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10 15625#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15626#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15627#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:98 15628#: resources/xml/reports/death_report.xml:105 15629#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15630#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15631#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15632#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15633#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15634#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15635#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15636msgid "Total individuals" 15637msgstr "" 15638 15639#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50 15640msgid "Total living" 15641msgstr "" 15642 15643#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21 15644msgid "Total males" 15645msgstr "" 15646 15647#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19 15648msgid "Total marriages" 15649msgstr "" 15650 15651#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15652msgid "Total pending changes: " 15653msgstr "" 15654 15655#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 15656#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38 15657#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18 15658msgid "Total surnames" 15659msgstr "" 15660 15661#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 15662msgid "Total users" 15663msgstr "" 15664 15665#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15666#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:104 15667#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 15668#: resources/views/admin/control-panel.phtml:606 15669#: resources/views/admin/modules.phtml:118 15670#: resources/views/admin/modules.phtml:120 15671#: resources/views/admin/modules.phtml:256 15672#: resources/views/admin/modules.phtml:259 15673#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:44 15674msgid "Tracking and analytics" 15675msgstr "" 15676 15677#: app/Gedcom.php:888 15678msgid "Trailer" 15679msgstr "" 15680 15681#: app/Module/AncestorsChartModule.php:254 15682#: app/Module/DescendancyChartModule.php:245 15683#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36 15684#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 15685msgid "Tree" 15686msgstr "" 15687 15688#. I18N: The third day in the French republican calendar 15689#: app/Date/FrenchDate.php:305 15690msgid "Tridi" 15691msgstr "" 15692 15693#. I18N: Name of a country or state 15694#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15695msgid "Trinidad and Tobago" 15696msgstr "" 15697 15698#. I18N: Location of an LDS church temple 15699#: app/Elements/TempleCode.php:200 15700msgid "Trujillo, Peru" 15701msgstr "" 15702 15703#. I18N: abbreviation for Tuesday 15704#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 15705#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15706msgid "Tue" 15707msgstr "" 15708 15709#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247 15710msgid "Tuesday" 15711msgstr "" 15712 15713#. I18N: Name of a country or state 15714#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15715msgid "Tunisia" 15716msgstr "" 15717 15718#. I18N: Name of a country or state 15719#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15720msgid "Turkey" 15721msgstr "" 15722 15723#. I18N: Name of a country or state 15724#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15725msgid "Turkmenistan" 15726msgstr "" 15727 15728#. I18N: Name of a country or state 15729#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 15730msgid "Turks and Caicos Islands" 15731msgstr "" 15732 15733#. I18N: Name of a country or state 15734#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 15735msgid "Tuvalu" 15736msgstr "" 15737 15738#. I18N: Location of an LDS church temple 15739#: app/Elements/TempleCode.php:196 15740msgid "Tuxtla Gutiérrez, Mexico" 15741msgstr "" 15742 15743#. I18N: Location of an LDS church temple 15744#: app/Elements/TempleCode.php:201 15745msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15746msgstr "" 15747 15748#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:97 15749#: app/CustomTags/Gedcom7.php:101 app/CustomTags/Gedcom7.php:112 15750#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130 app/CustomTags/Gedcom7.php:137 15751#: app/CustomTags/Gedcom7.php:148 app/CustomTags/Gedcom7.php:150 15752#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:159 15753#: app/CustomTags/Gedcom7.php:165 app/CustomTags/Gedcom7.php:167 15754#: app/CustomTags/Gedcom7.php:174 app/CustomTags/Gedcom7.php:176 15755#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/GedcomL.php:251 15756#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79 15757#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:442 app/Gedcom.php:554 15758#: app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:574 15759#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 15760#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 15761#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 15762#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63 15763#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15764#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15765#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 15766#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 15767#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 15768#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 15769msgid "Type" 15770msgstr "" 15771 15772#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 15773msgid "Type of abbreviation" 15774msgstr "" 15775 15776#: app/CustomTags/GedcomL.php:287 15777msgid "Type of administrative ID" 15778msgstr "" 15779 15780#: app/CustomTags/GedcomL.php:291 15781msgid "Type of demographic data" 15782msgstr "" 15783 15784#: app/CustomTags/GedcomL.php:256 app/Gedcom.php:460 app/Gedcom.php:657 15785msgid "Type of event" 15786msgstr "" 15787 15788#: app/CustomTags/Gedcom7.php:99 app/Gedcom.php:659 15789msgid "Type of fact" 15790msgstr "" 15791 15792#: app/Gedcom.php:670 15793msgid "Type of identification number" 15794msgstr "" 15795 15796#: app/CustomTags/GedcomL.php:280 15797msgid "Type of location" 15798msgstr "" 15799 15800#: app/Gedcom.php:470 15801msgid "Type of marriage" 15802msgstr "" 15803 15804#: app/Gedcom.php:711 15805msgid "Type of name" 15806msgstr "" 15807 15808#: app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:729 app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 15809#: app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:844 15810msgid "Type of reference number" 15811msgstr "" 15812 15813#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199 15814msgid "Type of research task" 15815msgstr "" 15816 15817#. I18N: A configuration setting 15818#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76 15819#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:257 15820#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77 15821#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76 15822#: app/Gedcom.php:445 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:826 15823#: app/Gedcom.php:874 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 15824#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33 15825#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70 15826#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99 15827#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137 15828#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144 15829#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 15830#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 15831#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 15832#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 15833msgid "URL" 15834msgstr "" 15835 15836#. I18N: Name of a country or state 15837#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15838msgid "US Minor Outlying Islands" 15839msgstr "" 15840 15841#. I18N: Name of a country or state 15842#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 15843msgid "US Virgin Islands" 15844msgstr "" 15845 15846#. I18N: Name of a country or state 15847#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15848msgid "Uganda" 15849msgstr "" 15850 15851#. I18N: Name of a country or state 15852#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15853msgid "Ukraine" 15854msgstr "" 15855 15856#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15857#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15858#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15859#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15860#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83 15861#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78 15862msgid "Uncleared: insufficient data" 15863msgstr "" 15864 15865#: app/CustomTags/Gedcom7.php:88 app/CustomTags/Gedcom7.php:103 15866#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:139 15867#: app/CustomTags/Gedcom7.php:152 app/CustomTags/Gedcom7.php:160 15868#: app/CustomTags/Gedcom7.php:169 app/CustomTags/Gedcom7.php:178 15869#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204 15870#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207 15871#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210 15872#: app/CustomTags/GedcomL.php:218 app/CustomTags/GedcomL.php:219 15873#: app/CustomTags/GedcomL.php:303 app/CustomTags/Legacy.php:80 15874#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149 15875#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158 15876#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59 15877#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64 15878#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62 15879#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78 15880#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79 15881#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80 15882#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54 15883#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62 15884#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64 15885#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73 15886#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78 15887#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81 15888msgid "Unique identifier" 15889msgstr "" 15890 15891#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15892#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 15893msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15894msgstr "" 15895 15896#. I18N: Name of a country or state 15897#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15898msgid "United Arab Emirates" 15899msgstr "" 15900 15901#. I18N: Name of a country or state 15902#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 15903msgid "United Kingdom" 15904msgstr "" 15905 15906#. I18N: Name of a country or state 15907#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 15908msgid "United States" 15909msgstr "" 15910 15911#. I18N: Name of a country or state 15912#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 15913#: app/GedcomRecord.php:736 app/GedcomRecord.php:741 15914#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15915#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15916msgid "Unknown" 15917msgstr "" 15918 15919#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114 15920msgctxt "unknown century" 15921msgid "Unknown" 15922msgstr "" 15923 15924#: app/Elements/SexValue.php:87 15925#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15926#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15927#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15928#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15929#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15930msgctxt "unknown gender" 15931msgid "Unknown" 15932msgstr "" 15933 15934#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 15935msgctxt "unknown people" 15936msgid "Unknown" 15937msgstr "" 15938 15939#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15940#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 15941msgid "Unlink" 15942msgstr "" 15943 15944#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15945msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15946msgstr "" 15947 15948#: resources/views/admin/media.phtml:50 15949msgid "Unused files" 15950msgstr "" 15951 15952#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 15953#, php-format 15954msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15955msgstr "" 15956 15957#. I18N: Name of a module 15958#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122 15959msgid "Upcoming events" 15960msgstr "" 15961 15962#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:102 15963msgid "Update" 15964msgstr "" 15965 15966#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49 15967msgid "Update all" 15968msgstr "" 15969 15970#. I18N: Name of a module 15971#: app/Module/FixPlaceNames.php:59 15972msgid "Update place names" 15973msgstr "" 15974 15975#. I18N: Description of a “Data fix” module 15976#: app/Module/FixPlaceNames.php:70 15977msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15978msgstr "" 15979 15980#. I18N: GEDCOM tag _UPD 15981#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66 15982msgid "Updated at" 15983msgstr "" 15984 15985#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15986#. I18N: %s is a version number 15987#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:78 15988#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:162 15989#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206 15990#, php-format 15991msgid "Upgrade to webtrees %s." 15992msgstr "Mutahirkeun sistem kana webtrees versi %s." 15993 15994#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78 15995#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118 15996msgid "Upgrade wizard" 15997msgstr "" 15998 15999#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:67 16000#: resources/views/admin/control-panel.phtml:813 16001msgid "Upload media files" 16002msgstr "" 16003 16004#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25 16005msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 16006msgstr "" 16007 16008#. I18N: Name of a country or state 16009#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 16010msgid "Uruguay" 16011msgstr "" 16012 16013#: app/Services/EmailService.php:223 16014msgid "Use SMTP to send messages" 16015msgstr "" 16016 16017#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 16018msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 16019msgstr "" 16020 16021#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56 16022msgid "Use an external service to find locations." 16023msgstr "" 16024 16025#. I18N: placeholder text for new-password field 16026#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 16027#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 16028#: resources/views/register-page.phtml:76 16029#, php-format 16030msgid "Use at least %s character." 16031msgid_plural "Use at least %s characters." 16032msgstr[0] "" 16033 16034#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 16035#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 16036#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 16037msgid "Use colors" 16038msgstr "" 16039 16040#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:22 16041msgid "Use compact layout" 16042msgstr "" 16043 16044#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:141 16045#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106 16046#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67 16047#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82 16048#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106 16049msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 16050msgstr "" 16051 16052#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 16053msgid "Use maps in webtrees." 16054msgstr "" 16055 16056#. I18N: A configuration setting 16057#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121 16058msgid "Use password" 16059msgstr "" 16060 16061#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 16062#: app/Services/EmailService.php:222 16063msgid "Use sendmail to send messages" 16064msgstr "" 16065 16066#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 16067#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311 16068msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 16069msgstr "" 16070 16071#. I18N: A configuration setting 16072#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306 16073msgid "Use silhouettes" 16074msgstr "" 16075 16076#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71 16077msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record." 16078msgstr "" 16079 16080#: resources/views/register-page.phtml:91 16081msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 16082msgstr "" 16083 16084#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71 16085#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 16086#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140 16087#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 16088#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128 16089msgid "User" 16090msgstr "" 16091 16092#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50 16093#: resources/views/admin/control-panel.phtml:530 16094#: resources/views/admin/email-page.phtml:23 16095#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24 16096#: resources/views/admin/users-create.phtml:22 16097#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31 16098msgid "User administration" 16099msgstr "" 16100 16101#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16102msgid "User didn’t verify within 7 days." 16103msgstr "" 16104 16105#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 16106msgid "User not verified by administrator." 16107msgstr "" 16108 16109#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:72 16110msgid "User verification" 16111msgstr "" 16112 16113#. I18N: A configuration setting 16114#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135 16115#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 16116#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56 16117#: resources/views/admin/users.phtml:28 16118#: resources/views/edit-account-page.phtml:32 16119#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 16120#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 16121#: resources/views/login-page.phtml:35 16122#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 16123#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25 16124#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 16125#: resources/views/password-reset-page.phtml:25 16126#: resources/views/register-page.phtml:61 16127#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 16128msgid "Username" 16129msgstr "" 16130 16131#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23 16132msgid "Username or email address" 16133msgstr "" 16134 16135#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 16136#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61 16137#: resources/views/edit-account-page.phtml:37 16138#: resources/views/register-page.phtml:66 16139msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16140msgstr "" 16141 16142#: resources/views/admin/control-panel.phtml:498 16143#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16144#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62 16145msgid "Users" 16146msgstr "Pamaké" 16147 16148#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16149msgid "User’s account has been inactive too long: " 16150msgstr "" 16151 16152#. I18N: Name of a country or state 16153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16154msgid "Uzbekistan" 16155msgstr "" 16156 16157#. I18N: Location of an LDS church temple 16158#: app/Elements/TempleCode.php:202 16159msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16160msgstr "" 16161 16162#. I18N: Name of a country or state 16163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16164msgid "Vanuatu" 16165msgstr "" 16166 16167#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16168#: app/Module/StatisticsChartModule.php:99 16169msgid "Various statistics charts." 16170msgstr "" 16171 16172#. I18N: Name of a country or state 16173#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 16174msgid "Vatican City" 16175msgstr "" 16176 16177#. I18N: a month in the French republican calendar 16178#: app/Date/FrenchDate.php:149 16179msgctxt "GENITIVE" 16180msgid "Vendemiaire" 16181msgstr "" 16182 16183#. I18N: a month in the French republican calendar 16184#: app/Date/FrenchDate.php:243 16185msgctxt "INSTRUMENTAL" 16186msgid "Vendemiaire" 16187msgstr "" 16188 16189#. I18N: a month in the French republican calendar 16190#: app/Date/FrenchDate.php:196 16191msgctxt "LOCATIVE" 16192msgid "Vendemiaire" 16193msgstr "" 16194 16195#. I18N: a month in the French republican calendar 16196#: app/Date/FrenchDate.php:101 16197msgctxt "NOMINATIVE" 16198msgid "Vendemiaire" 16199msgstr "" 16200 16201#. I18N: Name of a country or state 16202#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 16203msgid "Venezuela" 16204msgstr "" 16205 16206#. I18N: a month in the French republican calendar 16207#: app/Date/FrenchDate.php:159 16208msgctxt "GENITIVE" 16209msgid "Ventose" 16210msgstr "" 16211 16212#. I18N: a month in the French republican calendar 16213#: app/Date/FrenchDate.php:253 16214msgctxt "INSTRUMENTAL" 16215msgid "Ventose" 16216msgstr "" 16217 16218#. I18N: a month in the French republican calendar 16219#: app/Date/FrenchDate.php:206 16220msgctxt "LOCATIVE" 16221msgid "Ventose" 16222msgstr "" 16223 16224#. I18N: a month in the French republican calendar 16225#: app/Date/FrenchDate.php:111 16226msgctxt "NOMINATIVE" 16227msgid "Ventose" 16228msgstr "" 16229 16230#. I18N: Location of an LDS church temple 16231#: app/Elements/TempleCode.php:203 16232msgid "Veracruz, Mexico" 16233msgstr "" 16234 16235#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59 16236#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123 16237#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36 16238msgid "Verified" 16239msgstr "" 16240 16241#. I18N: Location of an LDS church temple 16242#: app/Elements/TempleCode.php:204 16243msgid "Vernal, Utah, United States" 16244msgstr "" 16245 16246#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:508 16247#: app/Gedcom.php:531 16248msgid "Version" 16249msgstr "" 16250 16251#. I18N: Type of media object 16252#: app/Elements/SourceMediaType.php:96 16253msgid "Video" 16254msgstr "" 16255 16256#. I18N: Name of a country or state 16257#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16258msgid "Vietnam" 16259msgstr "" 16260 16261#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51 16262#, php-format 16263msgid "View table of events occurring in %s" 16264msgstr "" 16265 16266#: resources/views/calendar-page.phtml:221 16267msgid "View this day" 16268msgstr "" 16269 16270#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 16271#: resources/views/fact.phtml:110 16272#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16273#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16274msgid "View this family" 16275msgstr "" 16276 16277#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16278#, php-format 16279msgid "View this location using %s" 16280msgstr "" 16281 16282#: resources/views/calendar-page.phtml:225 16283msgid "View this month" 16284msgstr "" 16285 16286#: resources/views/calendar-page.phtml:229 16287msgid "View this year" 16288msgstr "" 16289 16290#. I18N: Location of an LDS church temple 16291#: app/Elements/TempleCode.php:205 16292msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16293msgstr "" 16294 16295#. I18N: A configuration setting 16296#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168 16297#: resources/views/edit-account-page.phtml:147 16298msgid "Visible online" 16299msgstr "" 16300 16301#. I18N: A configuration setting 16302#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174 16303#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 16304msgid "Visible to other users when online" 16305msgstr "" 16306 16307#. I18N: Listbox entry; name of a role 16308#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:95 16309#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 16310#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 16311#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 16312#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240 16313msgid "Visitor" 16314msgstr "" 16315 16316#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16317#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16318#: resources/views/calendar-page.phtml:180 16319#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16320#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16321msgid "Vital records" 16322msgstr "" 16323 16324#. I18N: Name of a country or state 16325#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 16326msgid "Wales" 16327msgstr "" 16328 16329#. I18N: Name of a country or state 16330#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16331msgid "Wallis and Futuna" 16332msgstr "" 16333 16334#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16335msgid "Ward" 16336msgstr "" 16337 16338#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16339msgctxt "FEMALE" 16340msgid "Ward" 16341msgstr "" 16342 16343#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16344msgctxt "MALE" 16345msgid "Ward" 16346msgstr "" 16347 16348#. I18N: Location of an LDS church temple 16349#: app/Elements/TempleCode.php:206 16350msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16351msgstr "" 16352 16353#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316 16354msgid "Watermarks" 16355msgstr "" 16356 16357#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16358#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326 16359msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16360msgstr "" 16361 16362#: resources/views/register-success-page.phtml:25 16363#, php-format 16364msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16365msgstr "" 16366 16367#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166 16368#: resources/views/admin/control-panel.phtml:592 16369#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192 16370msgid "Website" 16371msgstr "" 16372 16373#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:107 16374#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262 16375msgid "Website logs" 16376msgstr "" 16377 16378#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:65 16379#: resources/views/admin/control-panel.phtml:240 16380msgid "Website preferences" 16381msgstr "" 16382 16383#. I18N: abbreviation for Wednesday 16384#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 16385#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 16386msgid "Wed" 16387msgstr "" 16388 16389#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248 16390msgid "Wednesday" 16391msgstr "" 16392 16393#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110 16394msgid "Weight" 16395msgstr "" 16396 16397#. I18N: A %s is the user’s name 16398#: app/Module/UserWelcomeModule.php:118 16399#, php-format 16400msgid "Welcome %s" 16401msgstr "" 16402 16403#. I18N: A configuration setting 16404#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16405msgid "Welcome text on sign-in page" 16406msgstr "" 16407 16408#: resources/views/login-page.phtml:23 16409msgid "Welcome to this genealogy website" 16410msgstr "" 16411 16412#. I18N: Name of a country or state 16413#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 16414msgid "Western Sahara" 16415msgstr "" 16416 16417#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16418#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712 16419msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16420msgstr "" 16421 16422#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109 16423msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16424msgstr "" 16425 16426#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16427msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16428msgstr "" 16429 16430#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16431#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:699 16432msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16433msgstr "" 16434 16435#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14 16436msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16437msgstr "" 16438 16439#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10 16440msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16441msgstr "" 16442 16443#. I18N: Label for a configuration option 16444#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 16445msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16446msgstr "" 16447 16448#. I18N: A configuration setting 16449#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265 16450msgid "Who can upload new media files" 16451msgstr "" 16452 16453#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16454#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:43 16455msgid "Who is online" 16456msgstr "" 16457 16458#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84 16459msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16460msgstr "" 16461 16462#: resources/views/lists/families-table.phtml:97 16463msgid "Widow" 16464msgstr "" 16465 16466#: resources/views/lists/families-table.phtml:92 16467msgid "Widower" 16468msgstr "" 16469 16470#: app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:497 16471#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:75 16472#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:29 16473#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:44 16474#: resources/views/fact-date.phtml:145 16475#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16476#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16477#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16478#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16479#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16480#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16481#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16482#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16483#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16484msgid "Wife" 16485msgstr "" 16486 16487#: app/Gedcom.php:444 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 16488msgid "Wife’s age" 16489msgstr "" 16490 16491#: app/Gedcom.php:760 16492msgid "Will" 16493msgstr "" 16494 16495#. I18N: Location of an LDS church temple 16496#: app/Elements/TempleCode.php:207 16497msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16498msgstr "" 16499 16500#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 16501#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 16502msgid "With sources" 16503msgstr "" 16504 16505#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71 16506#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71 16507msgid "Without sources" 16508msgstr "" 16509 16510#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128 16511msgid "Witness" 16512msgstr "" 16513 16514#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186 16515msgid "Witnesses" 16516msgstr "" 16517 16518#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77 16519#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51 16520#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67 16521msgid "Wives take their husband’s surname." 16522msgstr "" 16523 16524#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16525#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30 16526#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33 16527#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16528msgid "World" 16529msgstr "" 16530 16531#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 16532#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 16533msgid "Yahrzeit" 16534msgstr "" 16535 16536#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16537#: app/Module/YahrzeitModule.php:67 16538msgid "Yahrzeiten" 16539msgstr "" 16540 16541#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78 16542msgid "Year" 16543msgstr "" 16544 16545#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 16546#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412 16547msgid "Year:" 16548msgstr "" 16549 16550#. I18N: Name of a country or state 16551#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 16552msgid "Yemen" 16553msgstr "" 16554 16555#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16556#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22 16557#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 16558#, php-format 16559msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16560msgstr "" 16561 16562#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122 16563#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 16564msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16565msgstr "" 16566 16567#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17 16568#, php-format 16569msgid "You are signed in as %s." 16570msgstr "" 16571 16572#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:97 16573msgid "You can apply for an account using the link below." 16574msgstr "" 16575 16576#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16577#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:71 16578msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16579msgstr "" 16580 16581#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177 16582#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16583msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16584msgstr "" 16585 16586#. I18N: %s is a URL 16587#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29 16588#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28 16589#, php-format 16590msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16591msgstr "" 16592 16593#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 16594msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16595msgstr "" 16596 16597#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28 16598msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16599msgstr "" 16600 16601#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37 16602msgid "You can renumber this family tree." 16603msgstr "" 16604 16605#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16606#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158 16607msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16608msgstr "" 16609 16610#: resources/views/admin/tags.phtml:39 16611msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16612msgstr "" 16613 16614#. I18N: Description of a “Data fix” module 16615#: app/Module/FixMissingDeaths.php:66 16616msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16617msgstr "" 16618 16619#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:108 16620msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16621msgstr "" 16622 16623#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35 16624#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35 16625msgid "You do not have permission to view this page." 16626msgstr "" 16627 16628#: resources/views/verify-success-page.phtml:19 16629msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16630msgstr "" 16631 16632#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33 16633msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16634msgstr "" 16635 16636#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52 16637msgid "You have signed out." 16638msgstr "" 16639 16640#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29 16641msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16642msgstr "" 16643 16644#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:374 16645msgid "You must enter all the administrator account fields." 16646msgstr "" 16647 16648#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33 16649msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16650msgstr "" 16651 16652#: app/Module/ChartsBlockModule.php:182 16653msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16654msgstr "" 16655 16656#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366 16657msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16658msgstr "" 16659 16660#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:89 16661msgid "You need to be a family member to access this website." 16662msgstr "" 16663 16664#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:86 16665msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16666msgstr "" 16667 16668#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 16669#: resources/views/admin/trees.phtml:50 16670msgid "You need to create a family tree." 16671msgstr "" 16672 16673#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30 16674#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23 16675msgid "You need to review the account details." 16676msgstr "" 16677 16678#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51 16679msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16680msgstr "" 16681 16682#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22 16683#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18 16684msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16685msgstr "" 16686 16687#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:194 16688msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16689msgstr "" 16690 16691#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16692#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 16693#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272 16694#, php-format 16695msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16696msgstr "" 16697 16698#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115 16699msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16700msgstr "" 16701 16702#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45 16703#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34 16704msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16705msgstr "" 16706 16707#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73 16708msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16709msgstr "" 16710 16711#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17 16712msgid "Youngest father" 16713msgstr "" 16714 16715#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28 16716msgid "Youngest female" 16717msgstr "" 16718 16719#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18 16720msgid "Youngest male" 16721msgstr "" 16722 16723#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28 16724msgid "Youngest mother" 16725msgstr "" 16726 16727#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26 16728msgid "Your clippings cart is empty." 16729msgstr "" 16730 16731#: resources/views/contact-page.phtml:43 16732#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56 16733msgid "Your name" 16734msgstr "" 16735 16736#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:72 16737msgid "Your password has been updated." 16738msgstr "" 16739 16740#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:157 16741#, php-format 16742msgid "Your registration at %s" 16743msgstr "" 16744 16745#: app/Services/ServerCheckService.php:192 16746#, php-format 16747msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16748msgstr "Server web nu anjeun teh ngagunakeun PHP versi %s, anu tos teu tiasa narima kana apdet kaamanan. anjeun kedah ningkatkeun kana versi anu enggal, engke upami nuju nyalse." 16749 16750#. I18N: ZIP = file format 16751#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40 16752#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48 16753msgid "ZIP" 16754msgstr "" 16755 16756#. I18N: Name of a country or state 16757#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16758msgid "Zambia" 16759msgstr "" 16760 16761#. I18N: Name of a country or state 16762#: app/Statistics/Service/CountryService.php:546 16763msgid "Zimbabwe" 16764msgstr "" 16765 16766#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16767msgid "Zoom" 16768msgstr "" 16769 16770#: app/Services/LeafletJsService.php:79 16771#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16772msgid "Zoom in" 16773msgstr "" 16774 16775#: app/Services/LeafletJsService.php:80 16776#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16777msgid "Zoom out" 16778msgstr "" 16779 16780#. I18N: Description of a “Data fix” module 16781#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:70 16782msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 16783msgstr "" 16784 16785#. I18N: Gedcom ABT dates 16786#: app/Date.php:185 16787#, php-format 16788msgid "about %s" 16789msgstr "" 16790 16791#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16792#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 16793#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 16794#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 16795#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 16796#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 16797msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16798msgid "accept" 16799msgstr "" 16800 16801#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16802#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 16803#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 16804#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 16805#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 16806#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 16807msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16808msgid "accept" 16809msgstr "" 16810 16811#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16812#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:116 16813msgid "accepted" 16814msgstr "" 16815 16816#. I18N: A button label. 16817#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238 16818#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26 16819#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38 16820#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63 16821#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16822#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16823msgid "add" 16824msgstr "" 16825 16826#. I18N: A button label. 16827#: resources/views/admin/locations.phtml:147 16828msgid "add place" 16829msgstr "" 16830 16831#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16832#: app/Elements/NameType.php:71 16833msgid "adopted name" 16834msgstr "" 16835 16836#. I18N: Gedcom AFT dates 16837#: app/Date.php:205 16838#, php-format 16839msgid "after %s" 16840msgstr "" 16841 16842#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518 16843#: app/Module/StatisticsChartModule.php:580 16844#: app/Module/StatisticsChartModule.php:641 16845msgid "age" 16846msgstr "" 16847 16848#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16849#: app/Elements/NameType.php:73 16850msgid "also known as" 16851msgstr "" 16852 16853#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479 16854#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 16855#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16856#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16857#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16858#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16859#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16860#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16861#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16862#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16863#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16864msgid "and" 16865msgstr "" 16866 16867#: app/Services/RelationshipService.php:782 16868msgctxt "father’s brother’s wife" 16869msgid "aunt" 16870msgstr "" 16871 16872#: app/Services/RelationshipService.php:540 16873msgctxt "father’s sister" 16874msgid "aunt" 16875msgstr "" 16876 16877#: app/Services/RelationshipService.php:862 16878msgctxt "mother’s brother’s wife" 16879msgid "aunt" 16880msgstr "" 16881 16882#: app/Services/RelationshipService.php:578 16883msgctxt "mother’s sister" 16884msgid "aunt" 16885msgstr "" 16886 16887#: app/Services/RelationshipService.php:914 16888msgctxt "parent’s brother’s wife" 16889msgid "aunt" 16890msgstr "" 16891 16892#: app/Services/RelationshipService.php:596 16893msgctxt "parent’s sister" 16894msgid "aunt" 16895msgstr "" 16896 16897#: app/Services/RelationshipService.php:538 16898msgctxt "father’s sibling" 16899msgid "aunt/uncle" 16900msgstr "" 16901 16902#: app/Services/RelationshipService.php:576 16903msgctxt "mother’s sibling" 16904msgid "aunt/uncle" 16905msgstr "" 16906 16907#: app/Services/RelationshipService.php:594 16908msgctxt "parent’s sibling" 16909msgid "aunt/uncle" 16910msgstr "" 16911 16912#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86 16913msgid "automatic" 16914msgstr "" 16915 16916#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32 16917msgid "back to top" 16918msgstr "" 16919 16920#. I18N: Gedcom BEF dates 16921#: app/Date.php:201 16922#, php-format 16923msgid "before %s" 16924msgstr "" 16925 16926#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16927#: app/Date.php:217 16928#, php-format 16929msgid "between %s and %s" 16930msgstr "" 16931 16932#. I18N: The name given to an individual at their birth 16933#: app/Elements/NameType.php:75 16934msgid "birth name" 16935msgstr "" 16936 16937#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16938#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108 16939#, php-format 16940msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16941msgstr "" 16942 16943#: app/Services/RelationshipService.php:452 16944msgid "brother" 16945msgstr "" 16946 16947#: app/Services/RelationshipService.php:720 16948msgctxt "brother’s wife’s brother" 16949msgid "brother-in-law" 16950msgstr "" 16951 16952#: app/Services/RelationshipService.php:546 16953msgctxt "husband’s brother" 16954msgid "brother-in-law" 16955msgstr "" 16956 16957#: app/Services/RelationshipService.php:836 16958msgctxt "husband’s sister’s husband" 16959msgid "brother-in-law" 16960msgstr "" 16961 16962#: app/Services/RelationshipService.php:614 16963msgctxt "sister’s husband" 16964msgid "brother-in-law" 16965msgstr "" 16966 16967#: app/Services/RelationshipService.php:1020 16968msgctxt "sister’s husband’s brother" 16969msgid "brother-in-law" 16970msgstr "" 16971 16972#: app/Services/RelationshipService.php:626 16973msgctxt "spouse’s brother" 16974msgid "brother-in-law" 16975msgstr "" 16976 16977#: app/Services/RelationshipService.php:644 16978msgctxt "wife’s brother" 16979msgid "brother-in-law" 16980msgstr "" 16981 16982#: app/Services/RelationshipService.php:1076 16983msgctxt "wife’s sister’s husband" 16984msgid "brother-in-law" 16985msgstr "" 16986 16987#: app/Services/RelationshipService.php:722 16988msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16989msgid "brother/sister-in-law" 16990msgstr "" 16991 16992#: app/Services/RelationshipService.php:556 16993msgctxt "husband’s sibling" 16994msgid "brother/sister-in-law" 16995msgstr "" 16996 16997#: app/Services/RelationshipService.php:608 16998msgctxt "sibling’s spouse" 16999msgid "brother/sister-in-law" 17000msgstr "" 17001 17002#: app/Services/RelationshipService.php:1022 17003msgctxt "sister’s husband’s sibling" 17004msgid "brother/sister-in-law" 17005msgstr "" 17006 17007#: app/Services/RelationshipService.php:642 17008msgctxt "spouse’s sibling" 17009msgid "brother/sister-in-law" 17010msgstr "" 17011 17012#: app/Services/RelationshipService.php:654 17013msgctxt "wife’s sibling" 17014msgid "brother/sister-in-law" 17015msgstr "" 17016 17017#. I18N: An option in a list-box 17018#: app/Module/TopSurnamesModule.php:275 17019msgid "bullet list" 17020msgstr "" 17021 17022#. I18N: Gedcom CAL dates 17023#: app/Date.php:189 17024#, php-format 17025msgid "calculated %s" 17026msgstr "" 17027 17028#. I18N: A button label. 17029#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46 17030#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68 17031#: resources/views/admin/components.phtml:171 17032#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 17033#: resources/views/admin/location-edit.phtml:64 17034#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76 17035#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244 17036#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:119 17037#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84 17038#: resources/views/admin/tags.phtml:1070 17039#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725 17040#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291 17041#: resources/views/contact-page.phtml:83 17042#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70 17043#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 17044#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47 17045#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47 17046#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 17047#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55 17048#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54 17049#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47 17050#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75 17051#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54 17052#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 17053#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44 17054#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 17055#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 17056#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 17057#: resources/views/message-page.phtml:71 17058#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65 17059#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16 17060#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 17061#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40 17062#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40 17063#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52 17064#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 17065#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172 17066#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 17067#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 17068#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 17069#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 17070#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 17071#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 17072#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 17073#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 17074msgid "cancel" 17075msgstr "" 17076 17077#. I18N: Status of child-parent link 17078#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65 17079msgid "challenged" 17080msgstr "" 17081 17082#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17083#: app/Elements/NameType.php:77 17084msgid "change of name" 17085msgstr "" 17086 17087#. I18N: button label 17088#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194 17089#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215 17090msgid "check now" 17091msgstr "" 17092 17093#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78 17094#: app/Services/RelationshipService.php:431 17095msgid "child" 17096msgstr "" 17097 17098#. I18N: Type of demographic data 17099#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17100msgid "citizen" 17101msgstr "" 17102 17103#: resources/views/admin/components.phtml:108 17104#: resources/views/admin/components.phtml:129 17105#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16 17106#: resources/views/layouts/administration.phtml:76 17107#: resources/views/layouts/default.phtml:128 17108#: resources/views/layouts/default.phtml:162 17109#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21 17110#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12 17111#: resources/views/modals/header.phtml:17 17112#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58 17113#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25 17114msgid "close" 17115msgstr "tutup" 17116 17117#. I18N: Name of a theme. 17118#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17119msgid "clouds" 17120msgstr "" 17121 17122#. I18N: Name of a theme. 17123#: app/Module/ColorsTheme.php:53 17124msgid "colors" 17125msgstr "" 17126 17127#. I18N: An option in a list-box 17128#: app/Module/TopSurnamesModule.php:277 17129msgid "compact list" 17130msgstr "" 17131 17132#. I18N: A button label. 17133#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:291 17134#: resources/views/admin/import-progress.phtml:40 17135#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72 17136#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 17137#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26 17138#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137 17139#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59 17140#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44 17141#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17142#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36 17143#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35 17144#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17145#: resources/views/password-reset-page.phtml:50 17146#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36 17147#: resources/views/register-page.phtml:101 17148#: resources/views/report-select-page.phtml:40 17149msgid "continue" 17150msgstr "" 17151 17152#. I18N: A button label. 17153#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57 17154msgid "create" 17155msgstr "" 17156 17157#. I18N: Type of location hierarchy 17158#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17159msgid "cultural" 17160msgstr "" 17161 17162#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17163msgid "date periods" 17164msgstr "" 17165 17166#: app/Services/RelationshipService.php:429 17167msgid "daughter" 17168msgstr "" 17169 17170#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17171msgid "daughter of" 17172msgstr "" 17173 17174#: app/Services/RelationshipService.php:516 17175msgctxt "child’s wife" 17176msgid "daughter-in-law" 17177msgstr "" 17178 17179#: app/Services/RelationshipService.php:624 17180msgctxt "son’s wife" 17181msgid "daughter-in-law" 17182msgstr "" 17183 17184#: app/Services/RelationshipService.php:1068 17185msgctxt "son’s wife’s father" 17186msgid "daughter-in-law’s father" 17187msgstr "" 17188 17189#: app/Services/RelationshipService.php:1070 17190msgctxt "son’s wife’s mother" 17191msgid "daughter-in-law’s mother" 17192msgstr "" 17193 17194#: app/Services/RelationshipService.php:1072 17195msgctxt "son’s wife’s parent" 17196msgid "daughter-in-law’s parent" 17197msgstr "" 17198 17199#: resources/views/admin/location-edit.phtml:47 17200#: resources/views/admin/location-edit.phtml:54 17201msgid "degrees" 17202msgstr "" 17203 17204#. I18N: A button label. 17205#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17206#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47 17207#: resources/views/admin/locations.phtml:129 17208#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17209#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17210#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35 17211msgid "delete" 17212msgstr "" 17213 17214#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17215#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17216msgctxt "FEMALE" 17217msgid "died" 17218msgstr "" 17219 17220#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17221#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17222msgctxt "MALE" 17223msgid "died" 17224msgstr "" 17225 17226#. I18N: Status of child-parent link 17227#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66 17228msgid "disproven" 17229msgstr "" 17230 17231#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365 17232#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373 17233#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32 17234msgid "down" 17235msgstr "" 17236 17237#. I18N: A button label. 17238#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17239#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17240#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68 17241#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36 17242#: resources/views/report-setup-page.phtml:82 17243#: resources/views/report-setup-page.phtml:95 17244msgid "download" 17245msgstr "" 17246 17247#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19 17248msgid "d’Aboville number" 17249msgstr "" 17250 17251#: resources/views/admin/components.phtml:141 17252#: resources/views/family-page-menu.phtml:29 17253#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30 17254#: resources/views/media-page-menu.phtml:28 17255#: resources/views/record-page-menu.phtml:23 17256msgid "edit" 17257msgstr "" 17258 17259#: app/Services/RelationshipService.php:2339 17260msgid "eighth cousin" 17261msgstr "" 17262 17263#: app/Services/RelationshipService.php:2303 17264msgctxt "FEMALE" 17265msgid "eighth cousin" 17266msgstr "" 17267 17268#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17269#: app/Services/RelationshipService.php:2258 17270msgctxt "MALE" 17271msgid "eighth cousin" 17272msgstr "" 17273 17274#: app/Services/RelationshipService.php:447 17275msgid "elder brother" 17276msgstr "" 17277 17278#: app/Services/RelationshipService.php:489 17279msgid "elder sibling" 17280msgstr "" 17281 17282#: app/Services/RelationshipService.php:468 17283msgid "elder sister" 17284msgstr "" 17285 17286#: app/Services/RelationshipService.php:2345 17287msgid "eleventh cousin" 17288msgstr "" 17289 17290#: app/Services/RelationshipService.php:2309 17291msgctxt "FEMALE" 17292msgid "eleventh cousin" 17293msgstr "" 17294 17295#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17296#: app/Services/RelationshipService.php:2267 17297msgctxt "MALE" 17298msgid "eleventh cousin" 17299msgstr "" 17300 17301#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17302#: app/Elements/NameType.php:79 17303msgid "estate name" 17304msgstr "" 17305 17306#. I18N: Gedcom EST dates 17307#: app/Date.php:193 17308#, php-format 17309msgid "estimated %s" 17310msgstr "" 17311 17312#: app/Services/RelationshipService.php:366 17313msgid "ex-husband" 17314msgstr "" 17315 17316#: app/Services/RelationshipService.php:413 17317msgid "ex-spouse" 17318msgstr "" 17319 17320#: app/Services/RelationshipService.php:390 17321msgid "ex-wife" 17322msgstr "" 17323 17324#. I18N: A button label. 17325#: resources/views/admin/locations.phtml:153 17326msgid "export file" 17327msgstr "" 17328 17329#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113 17330#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17331msgid "facts" 17332msgstr "" 17333 17334#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:352 17335msgid "father" 17336msgstr "" 17337 17338#: app/Services/RelationshipService.php:552 17339msgctxt "husband’s father" 17340msgid "father-in-law" 17341msgstr "" 17342 17343#: app/Services/RelationshipService.php:632 17344msgctxt "spouse’s father" 17345msgid "father-in-law" 17346msgstr "" 17347 17348#: app/Services/RelationshipService.php:650 17349msgctxt "wife’s father" 17350msgid "father-in-law" 17351msgstr "" 17352 17353#: app/Services/RelationshipService.php:370 17354msgid "fiancé" 17355msgstr "" 17356 17357#: app/Services/RelationshipService.php:417 17358msgid "fiancé(e)" 17359msgstr "" 17360 17361#: app/Services/RelationshipService.php:394 17362msgid "fiancée" 17363msgstr "" 17364 17365#: app/Services/RelationshipService.php:2353 17366msgid "fifteenth cousin" 17367msgstr "" 17368 17369#: app/Services/RelationshipService.php:2317 17370msgctxt "FEMALE" 17371msgid "fifteenth cousin" 17372msgstr "" 17373 17374#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17375#: app/Services/RelationshipService.php:2279 17376msgctxt "MALE" 17377msgid "fifteenth cousin" 17378msgstr "" 17379 17380#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17381#: app/Services/RelationshipService.php:2434 17382#, php-format 17383msgid "fifth %s" 17384msgstr "" 17385 17386#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17387#: app/Services/RelationshipService.php:2412 17388#, php-format 17389msgctxt "FEMALE" 17390msgid "fifth %s" 17391msgstr "" 17392 17393#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17394#: app/Services/RelationshipService.php:2389 17395#, php-format 17396msgctxt "MALE" 17397msgid "fifth %s" 17398msgstr "" 17399 17400#: app/Services/RelationshipService.php:2333 17401msgid "fifth cousin" 17402msgstr "" 17403 17404#: app/Services/RelationshipService.php:2297 17405msgctxt "FEMALE" 17406msgid "fifth cousin" 17407msgstr "" 17408 17409#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17410#: app/Services/RelationshipService.php:2249 17411msgctxt "MALE" 17412msgid "fifth cousin" 17413msgstr "" 17414 17415#. I18N: A button label, first page 17416#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561 17417#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24 17418#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 17419#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27 17420msgid "first" 17421msgstr "" 17422 17423#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570 17424msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17425msgid "first" 17426msgstr "" 17427 17428#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17429#: app/Services/RelationshipService.php:2422 17430#, php-format 17431msgid "first %s" 17432msgstr "" 17433 17434#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17435#: app/Services/RelationshipService.php:2400 17436#, php-format 17437msgctxt "FEMALE" 17438msgid "first %s" 17439msgstr "" 17440 17441#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17442#: app/Services/RelationshipService.php:2377 17443#, php-format 17444msgctxt "MALE" 17445msgid "first %s" 17446msgstr "" 17447 17448#: app/Services/RelationshipService.php:2325 17449msgid "first cousin" 17450msgstr "" 17451 17452#: app/Services/RelationshipService.php:2289 17453msgctxt "FEMALE" 17454msgid "first cousin" 17455msgstr "" 17456 17457#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17458#: app/Services/RelationshipService.php:2237 17459msgctxt "MALE" 17460msgid "first cousin" 17461msgstr "" 17462 17463#: app/Services/RelationshipService.php:776 17464msgctxt "father’s brother’s child" 17465msgid "first cousin" 17466msgstr "" 17467 17468#: app/Services/RelationshipService.php:778 17469msgctxt "father’s brother’s daughter" 17470msgid "first cousin" 17471msgstr "" 17472 17473#: app/Services/RelationshipService.php:780 17474msgctxt "father’s brother’s son" 17475msgid "first cousin" 17476msgstr "" 17477 17478#: app/Services/RelationshipService.php:820 17479msgctxt "father’s sister’s child" 17480msgid "first cousin" 17481msgstr "" 17482 17483#: app/Services/RelationshipService.php:822 17484msgctxt "father’s sister’s daughter" 17485msgid "first cousin" 17486msgstr "" 17487 17488#: app/Services/RelationshipService.php:826 17489msgctxt "father’s sister’s son" 17490msgid "first cousin" 17491msgstr "" 17492 17493#: app/Services/RelationshipService.php:856 17494msgctxt "mother’s brother’s child" 17495msgid "first cousin" 17496msgstr "" 17497 17498#: app/Services/RelationshipService.php:858 17499msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17500msgid "first cousin" 17501msgstr "" 17502 17503#: app/Services/RelationshipService.php:860 17504msgctxt "mother’s brother’s son" 17505msgid "first cousin" 17506msgstr "" 17507 17508#: app/Services/RelationshipService.php:906 17509msgctxt "mother’s sister’s child" 17510msgid "first cousin" 17511msgstr "" 17512 17513#: app/Services/RelationshipService.php:908 17514msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17515msgid "first cousin" 17516msgstr "" 17517 17518#: app/Services/RelationshipService.php:912 17519msgctxt "mother’s sister’s son" 17520msgid "first cousin" 17521msgstr "" 17522 17523#: app/Services/RelationshipService.php:1156 17524msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17525msgid "first cousin once removed ascending" 17526msgstr "" 17527 17528#: app/Services/RelationshipService.php:1152 17529msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17530msgid "first cousin once removed ascending" 17531msgstr "" 17532 17533#: app/Services/RelationshipService.php:1154 17534msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17535msgid "first cousin once removed ascending" 17536msgstr "" 17537 17538#: app/Services/RelationshipService.php:1162 17539msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17540msgid "first cousin once removed ascending" 17541msgstr "" 17542 17543#: app/Services/RelationshipService.php:1158 17544msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17545msgid "first cousin once removed ascending" 17546msgstr "" 17547 17548#: app/Services/RelationshipService.php:1160 17549msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17550msgid "first cousin once removed ascending" 17551msgstr "" 17552 17553#: app/Services/RelationshipService.php:1168 17554msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17555msgid "first cousin once removed ascending" 17556msgstr "" 17557 17558#: app/Services/RelationshipService.php:1164 17559msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17560msgid "first cousin once removed ascending" 17561msgstr "" 17562 17563#: app/Services/RelationshipService.php:1166 17564msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17565msgid "first cousin once removed ascending" 17566msgstr "" 17567 17568#: app/Services/RelationshipService.php:1174 17569msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17570msgid "first cousin once removed ascending" 17571msgstr "" 17572 17573#: app/Services/RelationshipService.php:1170 17574msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17575msgid "first cousin once removed ascending" 17576msgstr "" 17577 17578#: app/Services/RelationshipService.php:1172 17579msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17580msgid "first cousin once removed ascending" 17581msgstr "" 17582 17583#: app/Services/RelationshipService.php:1180 17584msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17585msgid "first cousin once removed ascending" 17586msgstr "" 17587 17588#: app/Services/RelationshipService.php:1176 17589msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17590msgid "first cousin once removed ascending" 17591msgstr "" 17592 17593#: app/Services/RelationshipService.php:1178 17594msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17595msgid "first cousin once removed ascending" 17596msgstr "" 17597 17598#: app/Services/RelationshipService.php:1186 17599msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17600msgid "first cousin once removed ascending" 17601msgstr "" 17602 17603#: app/Services/RelationshipService.php:1182 17604msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17605msgid "first cousin once removed ascending" 17606msgstr "" 17607 17608#: app/Services/RelationshipService.php:1184 17609msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17610msgid "first cousin once removed ascending" 17611msgstr "" 17612 17613#: app/Services/RelationshipService.php:1192 17614msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17615msgid "first cousin once removed ascending" 17616msgstr "" 17617 17618#: app/Services/RelationshipService.php:1188 17619msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17620msgid "first cousin once removed ascending" 17621msgstr "" 17622 17623#: app/Services/RelationshipService.php:1190 17624msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17625msgid "first cousin once removed ascending" 17626msgstr "" 17627 17628#: app/Services/RelationshipService.php:1198 17629msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17630msgid "first cousin once removed ascending" 17631msgstr "" 17632 17633#: app/Services/RelationshipService.php:1194 17634msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17635msgid "first cousin once removed ascending" 17636msgstr "" 17637 17638#: app/Services/RelationshipService.php:1196 17639msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17640msgid "first cousin once removed ascending" 17641msgstr "" 17642 17643#: app/Services/RelationshipService.php:2351 17644msgid "fourteenth cousin" 17645msgstr "" 17646 17647#: app/Services/RelationshipService.php:2315 17648msgctxt "FEMALE" 17649msgid "fourteenth cousin" 17650msgstr "" 17651 17652#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17653#: app/Services/RelationshipService.php:2276 17654msgctxt "MALE" 17655msgid "fourteenth cousin" 17656msgstr "" 17657 17658#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17659#: app/Services/RelationshipService.php:2431 17660#, php-format 17661msgid "fourth %s" 17662msgstr "" 17663 17664#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17665#: app/Services/RelationshipService.php:2409 17666#, php-format 17667msgctxt "FEMALE" 17668msgid "fourth %s" 17669msgstr "" 17670 17671#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17672#: app/Services/RelationshipService.php:2386 17673#, php-format 17674msgctxt "MALE" 17675msgid "fourth %s" 17676msgstr "" 17677 17678#: app/Services/RelationshipService.php:2331 17679msgid "fourth cousin" 17680msgstr "" 17681 17682#: app/Services/RelationshipService.php:2295 17683msgctxt "FEMALE" 17684msgid "fourth cousin" 17685msgstr "" 17686 17687#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17688#: app/Services/RelationshipService.php:2246 17689msgctxt "MALE" 17690msgid "fourth cousin" 17691msgstr "" 17692 17693#. I18N: from 1700 interval 50 years 17694#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17695#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17696#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17697#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17698#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17699#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17700#, php-format 17701msgid "from %1$s interval %2$s year" 17702msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17703msgstr[0] "" 17704 17705#. I18N: Gedcom FROM dates 17706#: app/Date.php:209 17707#, php-format 17708msgid "from %s" 17709msgstr "" 17710 17711#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17712#: app/Date.php:221 17713#, php-format 17714msgid "from %s to %s" 17715msgstr "" 17716 17717#. I18N: layout option for the fan chart 17718#: app/Module/FanChartModule.php:515 17719msgid "full circle" 17720msgstr "" 17721 17722#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17723msgid "gender" 17724msgstr "" 17725 17726#. I18N: Type of location hierarchy 17727#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17728msgid "geographic" 17729msgstr "" 17730 17731#. I18N: A button label. 17732#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49 17733msgid "go to new individual" 17734msgstr "" 17735 17736#: app/Services/RelationshipService.php:506 17737msgctxt "child’s child" 17738msgid "grandchild" 17739msgstr "" 17740 17741#: app/Services/RelationshipService.php:518 17742msgctxt "daughter’s child" 17743msgid "grandchild" 17744msgstr "" 17745 17746#: app/Services/RelationshipService.php:618 17747msgctxt "son’s child" 17748msgid "grandchild" 17749msgstr "" 17750 17751#: app/Services/RelationshipService.php:508 17752msgctxt "child’s daughter" 17753msgid "granddaughter" 17754msgstr "" 17755 17756#: app/Services/RelationshipService.php:520 17757msgctxt "daughter’s daughter" 17758msgid "granddaughter" 17759msgstr "" 17760 17761#: app/Services/RelationshipService.php:620 17762msgctxt "son’s daughter" 17763msgid "granddaughter" 17764msgstr "" 17765 17766#: app/Services/RelationshipService.php:736 17767msgctxt "child’s daughter’s husband" 17768msgid "granddaughter’s husband" 17769msgstr "" 17770 17771#: app/Services/RelationshipService.php:758 17772msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17773msgid "granddaughter’s husband" 17774msgstr "" 17775 17776#: app/Services/RelationshipService.php:1056 17777msgctxt "son’s daughter’s husband" 17778msgid "granddaughter’s husband" 17779msgstr "" 17780 17781#: app/Services/RelationshipService.php:588 17782msgctxt "parent’s father" 17783msgid "grandfather" 17784msgstr "" 17785 17786#: app/Services/RelationshipService.php:590 17787msgctxt "parent’s mother" 17788msgid "grandmother" 17789msgstr "" 17790 17791#: app/Services/RelationshipService.php:592 17792msgctxt "parent’s parent" 17793msgid "grandparent" 17794msgstr "" 17795 17796#: app/Services/RelationshipService.php:512 17797msgctxt "child’s son" 17798msgid "grandson" 17799msgstr "" 17800 17801#: app/Services/RelationshipService.php:524 17802msgctxt "daughter’s son" 17803msgid "grandson" 17804msgstr "" 17805 17806#: app/Services/RelationshipService.php:622 17807msgctxt "son’s son" 17808msgid "grandson" 17809msgstr "" 17810 17811#: app/Services/RelationshipService.php:746 17812msgctxt "child’s son’s wife" 17813msgid "grandson’s wife" 17814msgstr "" 17815 17816#: app/Services/RelationshipService.php:774 17817msgctxt "daughter’s son’s wife" 17818msgid "grandson’s wife" 17819msgstr "" 17820 17821#: app/Services/RelationshipService.php:1066 17822msgctxt "son’s son’s wife" 17823msgid "grandson’s wife" 17824msgstr "" 17825 17826#: app/Services/RelationshipService.php:1442 17827#: app/Services/RelationshipService.php:1461 17828#: app/Services/RelationshipService.php:1473 17829#: app/Services/RelationshipService.php:1485 17830#: app/Services/RelationshipService.php:1496 17831#: app/Services/RelationshipService.php:1512 17832#, php-format 17833msgid "great ×%s aunt" 17834msgstr "" 17835 17836#: app/Services/RelationshipService.php:1445 17837#: app/Services/RelationshipService.php:1464 17838#: app/Services/RelationshipService.php:1476 17839#: app/Services/RelationshipService.php:1488 17840#: app/Services/RelationshipService.php:1499 17841#: app/Services/RelationshipService.php:1515 17842#, php-format 17843msgid "great ×%s aunt/uncle" 17844msgstr "" 17845 17846#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17847#: app/Services/RelationshipService.php:2056 17848#: app/Services/RelationshipService.php:2067 17849#: app/Services/RelationshipService.php:2078 17850#: app/Services/RelationshipService.php:2099 17851#, php-format 17852msgid "great ×%s grandchild" 17853msgstr "" 17854 17855#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17856#: app/Services/RelationshipService.php:2053 17857#: app/Services/RelationshipService.php:2064 17858#: app/Services/RelationshipService.php:2075 17859#: app/Services/RelationshipService.php:2095 17860#, php-format 17861msgid "great ×%s granddaughter" 17862msgstr "" 17863 17864#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17865#: app/Services/RelationshipService.php:1890 17866#: app/Services/RelationshipService.php:1904 17867#: app/Services/RelationshipService.php:1916 17868#: app/Services/RelationshipService.php:1927 17869#: app/Services/RelationshipService.php:1940 17870#: app/Services/RelationshipService.php:1956 17871#, php-format 17872msgid "great ×%s grandfather" 17873msgstr "" 17874 17875#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17876#: app/Services/RelationshipService.php:1894 17877#: app/Services/RelationshipService.php:1908 17878#: app/Services/RelationshipService.php:1920 17879#: app/Services/RelationshipService.php:1931 17880#: app/Services/RelationshipService.php:1945 17881#: app/Services/RelationshipService.php:1961 17882#, php-format 17883msgid "great ×%s grandmother" 17884msgstr "" 17885 17886#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17887#: app/Services/RelationshipService.php:1897 17888#: app/Services/RelationshipService.php:1911 17889#: app/Services/RelationshipService.php:1923 17890#: app/Services/RelationshipService.php:1934 17891#: app/Services/RelationshipService.php:1949 17892#: app/Services/RelationshipService.php:1965 17893#, php-format 17894msgid "great ×%s grandparent" 17895msgstr "" 17896 17897#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17898#: app/Services/RelationshipService.php:2049 17899#: app/Services/RelationshipService.php:2060 17900#: app/Services/RelationshipService.php:2072 17901#: app/Services/RelationshipService.php:2090 17902#, php-format 17903msgid "great ×%s grandson" 17904msgstr "" 17905 17906#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17907#: app/Services/RelationshipService.php:1773 17908#: app/Services/RelationshipService.php:1785 17909#: app/Services/RelationshipService.php:1801 17910#, php-format 17911msgid "great ×%s nephew" 17912msgstr "" 17913 17914#: app/Services/RelationshipService.php:1673 17915#: app/Services/RelationshipService.php:1708 17916#: app/Services/RelationshipService.php:1744 17917#, php-format 17918msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17919msgid "great ×%s nephew" 17920msgstr "" 17921 17922#: app/Services/RelationshipService.php:1677 17923#: app/Services/RelationshipService.php:1712 17924#: app/Services/RelationshipService.php:1747 17925#, php-format 17926msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17927msgid "great ×%s nephew" 17928msgstr "" 17929 17930#: app/Services/RelationshipService.php:1680 17931#: app/Services/RelationshipService.php:1715 17932#: app/Services/RelationshipService.php:1750 17933#, php-format 17934msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17935msgid "great ×%s nephew" 17936msgstr "" 17937 17938#: app/Services/RelationshipService.php:1780 17939#: app/Services/RelationshipService.php:1792 17940#: app/Services/RelationshipService.php:1808 17941#, php-format 17942msgid "great ×%s nephew/niece" 17943msgstr "" 17944 17945#: app/Services/RelationshipService.php:1696 17946#: app/Services/RelationshipService.php:1731 17947#: app/Services/RelationshipService.php:1763 17948#, php-format 17949msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17950msgid "great ×%s nephew/niece" 17951msgstr "" 17952 17953#: app/Services/RelationshipService.php:1700 17954#: app/Services/RelationshipService.php:1735 17955#: app/Services/RelationshipService.php:1766 17956#, php-format 17957msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17958msgid "great ×%s nephew/niece" 17959msgstr "" 17960 17961#: app/Services/RelationshipService.php:1703 17962#: app/Services/RelationshipService.php:1738 17963#: app/Services/RelationshipService.php:1769 17964#, php-format 17965msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17966msgid "great ×%s nephew/niece" 17967msgstr "" 17968 17969#: app/Services/RelationshipService.php:1777 17970#: app/Services/RelationshipService.php:1789 17971#: app/Services/RelationshipService.php:1805 17972#, php-format 17973msgid "great ×%s niece" 17974msgstr "" 17975 17976#: app/Services/RelationshipService.php:1685 17977#: app/Services/RelationshipService.php:1720 17978#: app/Services/RelationshipService.php:1754 17979#, php-format 17980msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17981msgid "great ×%s niece" 17982msgstr "" 17983 17984#: app/Services/RelationshipService.php:1689 17985#: app/Services/RelationshipService.php:1724 17986#: app/Services/RelationshipService.php:1757 17987#, php-format 17988msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17989msgid "great ×%s niece" 17990msgstr "" 17991 17992#: app/Services/RelationshipService.php:1692 17993#: app/Services/RelationshipService.php:1727 17994#: app/Services/RelationshipService.php:1760 17995#, php-format 17996msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17997msgid "great ×%s niece" 17998msgstr "" 17999 18000#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 18001#: app/Services/RelationshipService.php:1438 18002#: app/Services/RelationshipService.php:1469 18003#: app/Services/RelationshipService.php:1481 18004#: app/Services/RelationshipService.php:1493 18005#: app/Services/RelationshipService.php:1508 18006#, php-format 18007msgid "great ×%s uncle" 18008msgstr "" 18009 18010#: app/Services/RelationshipService.php:1450 18011#, php-format 18012msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 18013msgid "great ×%s uncle" 18014msgstr "" 18015 18016#: app/Services/RelationshipService.php:1454 18017#, php-format 18018msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 18019msgid "great ×%s uncle" 18020msgstr "" 18021 18022#: app/Services/RelationshipService.php:1457 18023#, php-format 18024msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 18025msgid "great ×%s uncle" 18026msgstr "" 18027 18028#: app/Services/RelationshipService.php:1368 18029msgid "great ×4 aunt" 18030msgstr "" 18031 18032#: app/Services/RelationshipService.php:1371 18033msgid "great ×4 aunt/uncle" 18034msgstr "" 18035 18036#: app/Services/RelationshipService.php:2004 18037msgid "great ×4 grandchild" 18038msgstr "" 18039 18040#: app/Services/RelationshipService.php:2001 18041msgid "great ×4 granddaughter" 18042msgstr "" 18043 18044#: app/Services/RelationshipService.php:1840 18045msgid "great ×4 grandfather" 18046msgstr "" 18047 18048#: app/Services/RelationshipService.php:1844 18049msgid "great ×4 grandmother" 18050msgstr "" 18051 18052#: app/Services/RelationshipService.php:1847 18053msgid "great ×4 grandparent" 18054msgstr "" 18055 18056#: app/Services/RelationshipService.php:1997 18057msgid "great ×4 grandson" 18058msgstr "" 18059 18060#: app/Services/RelationshipService.php:1597 18061msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 18062msgid "great ×4 nephew" 18063msgstr "" 18064 18065#: app/Services/RelationshipService.php:1601 18066msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 18067msgid "great ×4 nephew" 18068msgstr "" 18069 18070#: app/Services/RelationshipService.php:1604 18071msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 18072msgid "great ×4 nephew" 18073msgstr "" 18074 18075#: app/Services/RelationshipService.php:1620 18076msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 18077msgid "great ×4 nephew/niece" 18078msgstr "" 18079 18080#: app/Services/RelationshipService.php:1624 18081msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 18082msgid "great ×4 nephew/niece" 18083msgstr "" 18084 18085#: app/Services/RelationshipService.php:1627 18086msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 18087msgid "great ×4 nephew/niece" 18088msgstr "" 18089 18090#: app/Services/RelationshipService.php:1609 18091msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 18092msgid "great ×4 niece" 18093msgstr "" 18094 18095#: app/Services/RelationshipService.php:1613 18096msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 18097msgid "great ×4 niece" 18098msgstr "" 18099 18100#: app/Services/RelationshipService.php:1616 18101msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 18102msgid "great ×4 niece" 18103msgstr "" 18104 18105#: app/Services/RelationshipService.php:1357 18106msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 18107msgid "great ×4 uncle" 18108msgstr "" 18109 18110#: app/Services/RelationshipService.php:1361 18111msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18112msgid "great ×4 uncle" 18113msgstr "" 18114 18115#: app/Services/RelationshipService.php:1364 18116msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18117msgid "great ×4 uncle" 18118msgstr "" 18119 18120#: app/Services/RelationshipService.php:1387 18121msgid "great ×5 aunt" 18122msgstr "" 18123 18124#: app/Services/RelationshipService.php:1390 18125msgid "great ×5 aunt/uncle" 18126msgstr "" 18127 18128#: app/Services/RelationshipService.php:2015 18129msgid "great ×5 grandchild" 18130msgstr "" 18131 18132#: app/Services/RelationshipService.php:2012 18133msgid "great ×5 granddaughter" 18134msgstr "" 18135 18136#: app/Services/RelationshipService.php:1851 18137msgid "great ×5 grandfather" 18138msgstr "" 18139 18140#: app/Services/RelationshipService.php:1855 18141msgid "great ×5 grandmother" 18142msgstr "" 18143 18144#: app/Services/RelationshipService.php:1858 18145msgid "great ×5 grandparent" 18146msgstr "" 18147 18148#: app/Services/RelationshipService.php:2008 18149msgid "great ×5 grandson" 18150msgstr "" 18151 18152#: app/Services/RelationshipService.php:1632 18153msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18154msgid "great ×5 nephew" 18155msgstr "" 18156 18157#: app/Services/RelationshipService.php:1636 18158msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18159msgid "great ×5 nephew" 18160msgstr "" 18161 18162#: app/Services/RelationshipService.php:1639 18163msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18164msgid "great ×5 nephew" 18165msgstr "" 18166 18167#: app/Services/RelationshipService.php:1655 18168msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18169msgid "great ×5 nephew/niece" 18170msgstr "" 18171 18172#: app/Services/RelationshipService.php:1659 18173msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18174msgid "great ×5 nephew/niece" 18175msgstr "" 18176 18177#: app/Services/RelationshipService.php:1662 18178msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18179msgid "great ×5 nephew/niece" 18180msgstr "" 18181 18182#: app/Services/RelationshipService.php:1644 18183msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18184msgid "great ×5 niece" 18185msgstr "" 18186 18187#: app/Services/RelationshipService.php:1648 18188msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18189msgid "great ×5 niece" 18190msgstr "" 18191 18192#: app/Services/RelationshipService.php:1651 18193msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18194msgid "great ×5 niece" 18195msgstr "" 18196 18197#: app/Services/RelationshipService.php:1376 18198msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18199msgid "great ×5 uncle" 18200msgstr "" 18201 18202#: app/Services/RelationshipService.php:1380 18203msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18204msgid "great ×5 uncle" 18205msgstr "" 18206 18207#: app/Services/RelationshipService.php:1383 18208msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18209msgid "great ×5 uncle" 18210msgstr "" 18211 18212#: app/Services/RelationshipService.php:1406 18213msgid "great ×6 aunt" 18214msgstr "" 18215 18216#: app/Services/RelationshipService.php:1409 18217msgid "great ×6 aunt/uncle" 18218msgstr "" 18219 18220#: app/Services/RelationshipService.php:2026 18221msgid "great ×6 grandchild" 18222msgstr "" 18223 18224#: app/Services/RelationshipService.php:2023 18225msgid "great ×6 granddaughter" 18226msgstr "" 18227 18228#: app/Services/RelationshipService.php:1862 18229msgid "great ×6 grandfather" 18230msgstr "" 18231 18232#: app/Services/RelationshipService.php:1866 18233msgid "great ×6 grandmother" 18234msgstr "" 18235 18236#: app/Services/RelationshipService.php:1869 18237msgid "great ×6 grandparent" 18238msgstr "" 18239 18240#: app/Services/RelationshipService.php:2019 18241msgid "great ×6 grandson" 18242msgstr "" 18243 18244#: app/Services/RelationshipService.php:1395 18245msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18246msgid "great ×6 uncle" 18247msgstr "" 18248 18249#: app/Services/RelationshipService.php:1399 18250msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18251msgid "great ×6 uncle" 18252msgstr "" 18253 18254#: app/Services/RelationshipService.php:1402 18255msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18256msgid "great ×6 uncle" 18257msgstr "" 18258 18259#: app/Services/RelationshipService.php:1425 18260msgid "great ×7 aunt" 18261msgstr "" 18262 18263#: app/Services/RelationshipService.php:1428 18264msgid "great ×7 aunt/uncle" 18265msgstr "" 18266 18267#: app/Services/RelationshipService.php:2037 18268msgid "great ×7 grandchild" 18269msgstr "" 18270 18271#: app/Services/RelationshipService.php:2034 18272msgid "great ×7 granddaughter" 18273msgstr "" 18274 18275#: app/Services/RelationshipService.php:1873 18276msgid "great ×7 grandfather" 18277msgstr "" 18278 18279#: app/Services/RelationshipService.php:1877 18280msgid "great ×7 grandmother" 18281msgstr "" 18282 18283#: app/Services/RelationshipService.php:1880 18284msgid "great ×7 grandparent" 18285msgstr "" 18286 18287#: app/Services/RelationshipService.php:2030 18288msgid "great ×7 grandson" 18289msgstr "" 18290 18291#: app/Services/RelationshipService.php:1414 18292msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18293msgid "great ×7 uncle" 18294msgstr "" 18295 18296#: app/Services/RelationshipService.php:1418 18297msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18298msgid "great ×7 uncle" 18299msgstr "" 18300 18301#: app/Services/RelationshipService.php:1421 18302msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18303msgid "great ×7 uncle" 18304msgstr "" 18305 18306#: app/Services/RelationshipService.php:1098 18307msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18308msgid "great-aunt" 18309msgstr "" 18310 18311#: app/Services/RelationshipService.php:794 18312msgctxt "father’s father’s sister" 18313msgid "great-aunt" 18314msgstr "" 18315 18316#: app/Services/RelationshipService.php:1104 18317msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18318msgid "great-aunt" 18319msgstr "" 18320 18321#: app/Services/RelationshipService.php:806 18322msgctxt "father’s mother’s sister" 18323msgid "great-aunt" 18324msgstr "" 18325 18326#: app/Services/RelationshipService.php:1110 18327msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18328msgid "great-aunt" 18329msgstr "" 18330 18331#: app/Services/RelationshipService.php:818 18332msgctxt "father’s parent’s sister" 18333msgid "great-aunt" 18334msgstr "" 18335 18336#: app/Services/RelationshipService.php:1116 18337msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18338msgid "great-aunt" 18339msgstr "" 18340 18341#: app/Services/RelationshipService.php:874 18342msgctxt "mother’s father’s sister" 18343msgid "great-aunt" 18344msgstr "" 18345 18346#: app/Services/RelationshipService.php:1122 18347msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18348msgid "great-aunt" 18349msgstr "" 18350 18351#: app/Services/RelationshipService.php:892 18352msgctxt "mother’s mother’s sister" 18353msgid "great-aunt" 18354msgstr "" 18355 18356#: app/Services/RelationshipService.php:1128 18357msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18358msgid "great-aunt" 18359msgstr "" 18360 18361#: app/Services/RelationshipService.php:904 18362msgctxt "mother’s parent’s sister" 18363msgid "great-aunt" 18364msgstr "" 18365 18366#: app/Services/RelationshipService.php:1134 18367msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18368msgid "great-aunt" 18369msgstr "" 18370 18371#: app/Services/RelationshipService.php:926 18372msgctxt "parent’s father’s sister" 18373msgid "great-aunt" 18374msgstr "" 18375 18376#: app/Services/RelationshipService.php:1140 18377msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18378msgid "great-aunt" 18379msgstr "" 18380 18381#: app/Services/RelationshipService.php:938 18382msgctxt "parent’s mother’s sister" 18383msgid "great-aunt" 18384msgstr "" 18385 18386#: app/Services/RelationshipService.php:1146 18387msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18388msgid "great-aunt" 18389msgstr "" 18390 18391#: app/Services/RelationshipService.php:950 18392msgctxt "parent’s parent’s sister" 18393msgid "great-aunt" 18394msgstr "" 18395 18396#: app/Services/RelationshipService.php:792 18397msgctxt "father’s father’s sibling" 18398msgid "great-aunt/uncle" 18399msgstr "" 18400 18401#: app/Services/RelationshipService.php:1100 18402msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18403msgid "great-aunt/uncle" 18404msgstr "" 18405 18406#: app/Services/RelationshipService.php:804 18407msgctxt "father’s mother’s sibling" 18408msgid "great-aunt/uncle" 18409msgstr "" 18410 18411#: app/Services/RelationshipService.php:1106 18412msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18413msgid "great-aunt/uncle" 18414msgstr "" 18415 18416#: app/Services/RelationshipService.php:816 18417msgctxt "father’s parent’s sibling" 18418msgid "great-aunt/uncle" 18419msgstr "" 18420 18421#: app/Services/RelationshipService.php:1112 18422msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18423msgid "great-aunt/uncle" 18424msgstr "" 18425 18426#: app/Services/RelationshipService.php:872 18427msgctxt "mother’s father’s sibling" 18428msgid "great-aunt/uncle" 18429msgstr "" 18430 18431#: app/Services/RelationshipService.php:1118 18432msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18433msgid "great-aunt/uncle" 18434msgstr "" 18435 18436#: app/Services/RelationshipService.php:890 18437msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18438msgid "great-aunt/uncle" 18439msgstr "" 18440 18441#: app/Services/RelationshipService.php:1124 18442msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18443msgid "great-aunt/uncle" 18444msgstr "" 18445 18446#: app/Services/RelationshipService.php:902 18447msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18448msgid "great-aunt/uncle" 18449msgstr "" 18450 18451#: app/Services/RelationshipService.php:1130 18452msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18453msgid "great-aunt/uncle" 18454msgstr "" 18455 18456#: app/Services/RelationshipService.php:924 18457msgctxt "parent’s father’s sibling" 18458msgid "great-aunt/uncle" 18459msgstr "" 18460 18461#: app/Services/RelationshipService.php:1136 18462msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18463msgid "great-aunt/uncle" 18464msgstr "" 18465 18466#: app/Services/RelationshipService.php:936 18467msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18468msgid "great-aunt/uncle" 18469msgstr "" 18470 18471#: app/Services/RelationshipService.php:1142 18472msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18473msgid "great-aunt/uncle" 18474msgstr "" 18475 18476#: app/Services/RelationshipService.php:948 18477msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18478msgid "great-aunt/uncle" 18479msgstr "" 18480 18481#: app/Services/RelationshipService.php:1148 18482msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18483msgid "great-aunt/uncle" 18484msgstr "" 18485 18486#: app/Services/RelationshipService.php:726 18487msgctxt "child’s child’s child" 18488msgid "great-grandchild" 18489msgstr "" 18490 18491#: app/Services/RelationshipService.php:732 18492msgctxt "child’s daughter’s child" 18493msgid "great-grandchild" 18494msgstr "" 18495 18496#: app/Services/RelationshipService.php:740 18497msgctxt "child’s son’s child" 18498msgid "great-grandchild" 18499msgstr "" 18500 18501#: app/Services/RelationshipService.php:748 18502msgctxt "daughter’s child’s child" 18503msgid "great-grandchild" 18504msgstr "" 18505 18506#: app/Services/RelationshipService.php:754 18507msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18508msgid "great-grandchild" 18509msgstr "" 18510 18511#: app/Services/RelationshipService.php:768 18512msgctxt "daughter’s son’s child" 18513msgid "great-grandchild" 18514msgstr "" 18515 18516#: app/Services/RelationshipService.php:1046 18517msgctxt "son’s child’s child" 18518msgid "great-grandchild" 18519msgstr "" 18520 18521#: app/Services/RelationshipService.php:1052 18522msgctxt "son’s daughter’s child" 18523msgid "great-grandchild" 18524msgstr "" 18525 18526#: app/Services/RelationshipService.php:1060 18527msgctxt "son’s son’s child" 18528msgid "great-grandchild" 18529msgstr "" 18530 18531#: app/Services/RelationshipService.php:728 18532msgctxt "child’s child’s daughter" 18533msgid "great-granddaughter" 18534msgstr "" 18535 18536#: app/Services/RelationshipService.php:734 18537msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18538msgid "great-granddaughter" 18539msgstr "" 18540 18541#: app/Services/RelationshipService.php:742 18542msgctxt "child’s son’s daughter" 18543msgid "great-granddaughter" 18544msgstr "" 18545 18546#: app/Services/RelationshipService.php:750 18547msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18548msgid "great-granddaughter" 18549msgstr "" 18550 18551#: app/Services/RelationshipService.php:756 18552msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18553msgid "great-granddaughter" 18554msgstr "" 18555 18556#: app/Services/RelationshipService.php:770 18557msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18558msgid "great-granddaughter" 18559msgstr "" 18560 18561#: app/Services/RelationshipService.php:1048 18562msgctxt "son’s child’s daughter" 18563msgid "great-granddaughter" 18564msgstr "" 18565 18566#: app/Services/RelationshipService.php:1054 18567msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18568msgid "great-granddaughter" 18569msgstr "" 18570 18571#: app/Services/RelationshipService.php:1062 18572msgctxt "son’s son’s daughter" 18573msgid "great-granddaughter" 18574msgstr "" 18575 18576#: app/Services/RelationshipService.php:786 18577msgctxt "father’s father’s father" 18578msgid "great-grandfather" 18579msgstr "" 18580 18581#: app/Services/RelationshipService.php:798 18582msgctxt "father’s mother’s father" 18583msgid "great-grandfather" 18584msgstr "" 18585 18586#: app/Services/RelationshipService.php:810 18587msgctxt "father’s parent’s father" 18588msgid "great-grandfather" 18589msgstr "" 18590 18591#: app/Services/RelationshipService.php:866 18592msgctxt "mother’s father’s father" 18593msgid "great-grandfather" 18594msgstr "" 18595 18596#: app/Services/RelationshipService.php:884 18597msgctxt "mother’s mother’s father" 18598msgid "great-grandfather" 18599msgstr "" 18600 18601#: app/Services/RelationshipService.php:896 18602msgctxt "mother’s parent’s father" 18603msgid "great-grandfather" 18604msgstr "" 18605 18606#: app/Services/RelationshipService.php:918 18607msgctxt "parent’s father’s father" 18608msgid "great-grandfather" 18609msgstr "" 18610 18611#: app/Services/RelationshipService.php:930 18612msgctxt "parent’s mother’s father" 18613msgid "great-grandfather" 18614msgstr "" 18615 18616#: app/Services/RelationshipService.php:942 18617msgctxt "parent’s parent’s father" 18618msgid "great-grandfather" 18619msgstr "" 18620 18621#: app/Services/RelationshipService.php:788 18622msgctxt "father’s father’s mother" 18623msgid "great-grandmother" 18624msgstr "" 18625 18626#: app/Services/RelationshipService.php:800 18627msgctxt "father’s mother’s mother" 18628msgid "great-grandmother" 18629msgstr "" 18630 18631#: app/Services/RelationshipService.php:812 18632msgctxt "father’s parent’s mother" 18633msgid "great-grandmother" 18634msgstr "" 18635 18636#: app/Services/RelationshipService.php:868 18637msgctxt "mother’s father’s mother" 18638msgid "great-grandmother" 18639msgstr "" 18640 18641#: app/Services/RelationshipService.php:886 18642msgctxt "mother’s mother’s mother" 18643msgid "great-grandmother" 18644msgstr "" 18645 18646#: app/Services/RelationshipService.php:898 18647msgctxt "mother’s parent’s mother" 18648msgid "great-grandmother" 18649msgstr "" 18650 18651#: app/Services/RelationshipService.php:920 18652msgctxt "parent’s father’s mother" 18653msgid "great-grandmother" 18654msgstr "" 18655 18656#: app/Services/RelationshipService.php:932 18657msgctxt "parent’s mother’s mother" 18658msgid "great-grandmother" 18659msgstr "" 18660 18661#: app/Services/RelationshipService.php:944 18662msgctxt "parent’s parent’s mother" 18663msgid "great-grandmother" 18664msgstr "" 18665 18666#: app/Services/RelationshipService.php:790 18667msgctxt "father’s father’s parent" 18668msgid "great-grandparent" 18669msgstr "" 18670 18671#: app/Services/RelationshipService.php:802 18672msgctxt "father’s mother’s parent" 18673msgid "great-grandparent" 18674msgstr "" 18675 18676#: app/Services/RelationshipService.php:814 18677msgctxt "father’s parent’s parent" 18678msgid "great-grandparent" 18679msgstr "" 18680 18681#: app/Services/RelationshipService.php:870 18682msgctxt "mother’s father’s parent" 18683msgid "great-grandparent" 18684msgstr "" 18685 18686#: app/Services/RelationshipService.php:888 18687msgctxt "mother’s mother’s parent" 18688msgid "great-grandparent" 18689msgstr "" 18690 18691#: app/Services/RelationshipService.php:900 18692msgctxt "mother’s parent’s parent" 18693msgid "great-grandparent" 18694msgstr "" 18695 18696#: app/Services/RelationshipService.php:922 18697msgctxt "parent’s father’s parent" 18698msgid "great-grandparent" 18699msgstr "" 18700 18701#: app/Services/RelationshipService.php:934 18702msgctxt "parent’s mother’s parent" 18703msgid "great-grandparent" 18704msgstr "" 18705 18706#: app/Services/RelationshipService.php:946 18707msgctxt "parent’s parent’s parent" 18708msgid "great-grandparent" 18709msgstr "" 18710 18711#: app/Services/RelationshipService.php:730 18712msgctxt "child’s child’s son" 18713msgid "great-grandson" 18714msgstr "" 18715 18716#: app/Services/RelationshipService.php:738 18717msgctxt "child’s daughter’s son" 18718msgid "great-grandson" 18719msgstr "" 18720 18721#: app/Services/RelationshipService.php:744 18722msgctxt "child’s son’s son" 18723msgid "great-grandson" 18724msgstr "" 18725 18726#: app/Services/RelationshipService.php:752 18727msgctxt "daughter’s child’s son" 18728msgid "great-grandson" 18729msgstr "" 18730 18731#: app/Services/RelationshipService.php:760 18732msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18733msgid "great-grandson" 18734msgstr "" 18735 18736#: app/Services/RelationshipService.php:772 18737msgctxt "daughter’s son’s son" 18738msgid "great-grandson" 18739msgstr "" 18740 18741#: app/Services/RelationshipService.php:1050 18742msgctxt "son’s child’s son" 18743msgid "great-grandson" 18744msgstr "" 18745 18746#: app/Services/RelationshipService.php:1058 18747msgctxt "son’s daughter’s son" 18748msgid "great-grandson" 18749msgstr "" 18750 18751#: app/Services/RelationshipService.php:1064 18752msgctxt "son’s son’s son" 18753msgid "great-grandson" 18754msgstr "" 18755 18756#: app/Services/RelationshipService.php:1330 18757msgid "great-great-aunt" 18758msgstr "" 18759 18760#: app/Services/RelationshipService.php:1333 18761msgid "great-great-aunt/uncle" 18762msgstr "" 18763 18764#: app/Services/RelationshipService.php:1982 18765msgid "great-great-grandchild" 18766msgstr "" 18767 18768#: app/Services/RelationshipService.php:1979 18769msgid "great-great-granddaughter" 18770msgstr "" 18771 18772#: app/Services/RelationshipService.php:1818 18773msgid "great-great-grandfather" 18774msgstr "" 18775 18776#: app/Services/RelationshipService.php:1822 18777msgid "great-great-grandmother" 18778msgstr "" 18779 18780#: app/Services/RelationshipService.php:1825 18781msgid "great-great-grandparent" 18782msgstr "" 18783 18784#: app/Services/RelationshipService.php:1975 18785msgid "great-great-grandson" 18786msgstr "" 18787 18788#: app/Services/RelationshipService.php:1349 18789msgid "great-great-great-aunt" 18790msgstr "" 18791 18792#: app/Services/RelationshipService.php:1352 18793msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18794msgstr "" 18795 18796#: app/Services/RelationshipService.php:1993 18797msgid "great-great-great-grandchild" 18798msgstr "" 18799 18800#: app/Services/RelationshipService.php:1990 18801msgid "great-great-great-granddaughter" 18802msgstr "" 18803 18804#: app/Services/RelationshipService.php:1829 18805msgid "great-great-great-grandfather" 18806msgstr "" 18807 18808#: app/Services/RelationshipService.php:1833 18809msgid "great-great-great-grandmother" 18810msgstr "" 18811 18812#: app/Services/RelationshipService.php:1836 18813msgid "great-great-great-grandparent" 18814msgstr "" 18815 18816#: app/Services/RelationshipService.php:1986 18817msgid "great-great-great-grandson" 18818msgstr "" 18819 18820#: app/Services/RelationshipService.php:1562 18821msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18822msgid "great-great-great-nephew" 18823msgstr "" 18824 18825#: app/Services/RelationshipService.php:1566 18826msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18827msgid "great-great-great-nephew" 18828msgstr "" 18829 18830#: app/Services/RelationshipService.php:1569 18831msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18832msgid "great-great-great-nephew" 18833msgstr "" 18834 18835#: app/Services/RelationshipService.php:1585 18836msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18837msgid "great-great-great-nephew/niece" 18838msgstr "" 18839 18840#: app/Services/RelationshipService.php:1589 18841msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18842msgid "great-great-great-nephew/niece" 18843msgstr "" 18844 18845#: app/Services/RelationshipService.php:1592 18846msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18847msgid "great-great-great-nephew/niece" 18848msgstr "" 18849 18850#: app/Services/RelationshipService.php:1574 18851msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18852msgid "great-great-great-niece" 18853msgstr "" 18854 18855#: app/Services/RelationshipService.php:1578 18856msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18857msgid "great-great-great-niece" 18858msgstr "" 18859 18860#: app/Services/RelationshipService.php:1581 18861msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18862msgid "great-great-great-niece" 18863msgstr "" 18864 18865#: app/Services/RelationshipService.php:1338 18866msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18867msgid "great-great-great-uncle" 18868msgstr "" 18869 18870#: app/Services/RelationshipService.php:1342 18871msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18872msgid "great-great-great-uncle" 18873msgstr "" 18874 18875#: app/Services/RelationshipService.php:1345 18876msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18877msgid "great-great-great-uncle" 18878msgstr "" 18879 18880#: app/Services/RelationshipService.php:1527 18881msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18882msgid "great-great-nephew" 18883msgstr "" 18884 18885#: app/Services/RelationshipService.php:1531 18886msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18887msgid "great-great-nephew" 18888msgstr "" 18889 18890#: app/Services/RelationshipService.php:1534 18891msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18892msgid "great-great-nephew" 18893msgstr "" 18894 18895#: app/Services/RelationshipService.php:1550 18896msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18897msgid "great-great-nephew/niece" 18898msgstr "" 18899 18900#: app/Services/RelationshipService.php:1554 18901msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18902msgid "great-great-nephew/niece" 18903msgstr "" 18904 18905#: app/Services/RelationshipService.php:1557 18906msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18907msgid "great-great-nephew/niece" 18908msgstr "" 18909 18910#: app/Services/RelationshipService.php:1539 18911msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18912msgid "great-great-niece" 18913msgstr "" 18914 18915#: app/Services/RelationshipService.php:1543 18916msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18917msgid "great-great-niece" 18918msgstr "" 18919 18920#: app/Services/RelationshipService.php:1546 18921msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18922msgid "great-great-niece" 18923msgstr "" 18924 18925#: app/Services/RelationshipService.php:1319 18926msgctxt "great-grandfather’s brother" 18927msgid "great-great-uncle" 18928msgstr "" 18929 18930#: app/Services/RelationshipService.php:1323 18931msgctxt "great-grandmother’s brother" 18932msgid "great-great-uncle" 18933msgstr "" 18934 18935#: app/Services/RelationshipService.php:1326 18936msgctxt "great-grandparent’s brother" 18937msgid "great-great-uncle" 18938msgstr "" 18939 18940#: app/Services/RelationshipService.php:675 18941msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18942msgid "great-nephew" 18943msgstr "" 18944 18945#: app/Services/RelationshipService.php:695 18946msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18947msgid "great-nephew" 18948msgstr "" 18949 18950#: app/Services/RelationshipService.php:713 18951msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18952msgid "great-nephew" 18953msgstr "" 18954 18955#: app/Services/RelationshipService.php:995 18956msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18957msgid "great-nephew" 18958msgstr "" 18959 18960#: app/Services/RelationshipService.php:1015 18961msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18962msgid "great-nephew" 18963msgstr "" 18964 18965#: app/Services/RelationshipService.php:1039 18966msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18967msgid "great-nephew" 18968msgstr "" 18969 18970#: app/Services/RelationshipService.php:678 18971msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18972msgid "great-nephew" 18973msgstr "" 18974 18975#: app/Services/RelationshipService.php:698 18976msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18977msgid "great-nephew" 18978msgstr "" 18979 18980#: app/Services/RelationshipService.php:716 18981msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18982msgid "great-nephew" 18983msgstr "" 18984 18985#: app/Services/RelationshipService.php:998 18986msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18987msgid "great-nephew" 18988msgstr "" 18989 18990#: app/Services/RelationshipService.php:1018 18991msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18992msgid "great-nephew" 18993msgstr "" 18994 18995#: app/Services/RelationshipService.php:1042 18996msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18997msgid "great-nephew" 18998msgstr "" 18999 19000#: app/Services/RelationshipService.php:964 19001msgctxt "sibling’s child’s son" 19002msgid "great-nephew" 19003msgstr "" 19004 19005#: app/Services/RelationshipService.php:972 19006msgctxt "sibling’s daughter’s son" 19007msgid "great-nephew" 19008msgstr "" 19009 19010#: app/Services/RelationshipService.php:978 19011msgctxt "sibling’s son’s son" 19012msgid "great-nephew" 19013msgstr "" 19014 19015#: app/Services/RelationshipService.php:663 19016msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 19017msgid "great-nephew/niece" 19018msgstr "" 19019 19020#: app/Services/RelationshipService.php:681 19021msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 19022msgid "great-nephew/niece" 19023msgstr "" 19024 19025#: app/Services/RelationshipService.php:701 19026msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 19027msgid "great-nephew/niece" 19028msgstr "" 19029 19030#: app/Services/RelationshipService.php:983 19031msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 19032msgid "great-nephew/niece" 19033msgstr "" 19034 19035#: app/Services/RelationshipService.php:1001 19036msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 19037msgid "great-nephew/niece" 19038msgstr "" 19039 19040#: app/Services/RelationshipService.php:1027 19041msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 19042msgid "great-nephew/niece" 19043msgstr "" 19044 19045#: app/Services/RelationshipService.php:666 19046msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 19047msgid "great-nephew/niece" 19048msgstr "" 19049 19050#: app/Services/RelationshipService.php:684 19051msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 19052msgid "great-nephew/niece" 19053msgstr "" 19054 19055#: app/Services/RelationshipService.php:704 19056msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 19057msgid "great-nephew/niece" 19058msgstr "" 19059 19060#: app/Services/RelationshipService.php:986 19061msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 19062msgid "great-nephew/niece" 19063msgstr "" 19064 19065#: app/Services/RelationshipService.php:1004 19066msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 19067msgid "great-nephew/niece" 19068msgstr "" 19069 19070#: app/Services/RelationshipService.php:1030 19071msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 19072msgid "great-nephew/niece" 19073msgstr "" 19074 19075#: app/Services/RelationshipService.php:960 19076msgctxt "sibling’s child’s child" 19077msgid "great-nephew/niece" 19078msgstr "" 19079 19080#: app/Services/RelationshipService.php:966 19081msgctxt "sibling’s daughter’s child" 19082msgid "great-nephew/niece" 19083msgstr "" 19084 19085#: app/Services/RelationshipService.php:974 19086msgctxt "sibling’s son’s child" 19087msgid "great-nephew/niece" 19088msgstr "" 19089 19090#: app/Services/RelationshipService.php:669 19091msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 19092msgid "great-niece" 19093msgstr "" 19094 19095#: app/Services/RelationshipService.php:687 19096msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 19097msgid "great-niece" 19098msgstr "" 19099 19100#: app/Services/RelationshipService.php:707 19101msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 19102msgid "great-niece" 19103msgstr "" 19104 19105#: app/Services/RelationshipService.php:989 19106msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 19107msgid "great-niece" 19108msgstr "" 19109 19110#: app/Services/RelationshipService.php:1007 19111msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19112msgid "great-niece" 19113msgstr "" 19114 19115#: app/Services/RelationshipService.php:1033 19116msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19117msgid "great-niece" 19118msgstr "" 19119 19120#: app/Services/RelationshipService.php:672 19121msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19122msgid "great-niece" 19123msgstr "" 19124 19125#: app/Services/RelationshipService.php:690 19126msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19127msgid "great-niece" 19128msgstr "" 19129 19130#: app/Services/RelationshipService.php:710 19131msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19132msgid "great-niece" 19133msgstr "" 19134 19135#: app/Services/RelationshipService.php:992 19136msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19137msgid "great-niece" 19138msgstr "" 19139 19140#: app/Services/RelationshipService.php:1010 19141msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19142msgid "great-niece" 19143msgstr "" 19144 19145#: app/Services/RelationshipService.php:1036 19146msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19147msgid "great-niece" 19148msgstr "" 19149 19150#: app/Services/RelationshipService.php:962 19151msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19152msgid "great-niece" 19153msgstr "" 19154 19155#: app/Services/RelationshipService.php:968 19156msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19157msgid "great-niece" 19158msgstr "" 19159 19160#: app/Services/RelationshipService.php:976 19161msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19162msgid "great-niece" 19163msgstr "" 19164 19165#: app/Services/RelationshipService.php:784 19166msgctxt "father’s father’s brother" 19167msgid "great-uncle" 19168msgstr "" 19169 19170#: app/Services/RelationshipService.php:1102 19171msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19172msgid "great-uncle" 19173msgstr "" 19174 19175#: app/Services/RelationshipService.php:796 19176msgctxt "father’s mother’s brother" 19177msgid "great-uncle" 19178msgstr "" 19179 19180#: app/Services/RelationshipService.php:1108 19181msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19182msgid "great-uncle" 19183msgstr "" 19184 19185#: app/Services/RelationshipService.php:808 19186msgctxt "father’s parent’s brother" 19187msgid "great-uncle" 19188msgstr "" 19189 19190#: app/Services/RelationshipService.php:1114 19191msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19192msgid "great-uncle" 19193msgstr "" 19194 19195#: app/Services/RelationshipService.php:864 19196msgctxt "mother’s father’s brother" 19197msgid "great-uncle" 19198msgstr "" 19199 19200#: app/Services/RelationshipService.php:1120 19201msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19202msgid "great-uncle" 19203msgstr "" 19204 19205#: app/Services/RelationshipService.php:882 19206msgctxt "mother’s mother’s brother" 19207msgid "great-uncle" 19208msgstr "" 19209 19210#: app/Services/RelationshipService.php:1126 19211msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19212msgid "great-uncle" 19213msgstr "" 19214 19215#: app/Services/RelationshipService.php:894 19216msgctxt "mother’s parent’s brother" 19217msgid "great-uncle" 19218msgstr "" 19219 19220#: app/Services/RelationshipService.php:1132 19221msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19222msgid "great-uncle" 19223msgstr "" 19224 19225#: app/Services/RelationshipService.php:916 19226msgctxt "parent’s father’s brother" 19227msgid "great-uncle" 19228msgstr "" 19229 19230#: app/Services/RelationshipService.php:1138 19231msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19232msgid "great-uncle" 19233msgstr "" 19234 19235#: app/Services/RelationshipService.php:928 19236msgctxt "parent’s mother’s brother" 19237msgid "great-uncle" 19238msgstr "" 19239 19240#: app/Services/RelationshipService.php:1144 19241msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19242msgid "great-uncle" 19243msgstr "" 19244 19245#: app/Services/RelationshipService.php:940 19246msgctxt "parent’s parent’s brother" 19247msgid "great-uncle" 19248msgstr "" 19249 19250#: app/Services/RelationshipService.php:1150 19251msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19252msgid "great-uncle" 19253msgstr "" 19254 19255#. I18N: layout option for the fan chart 19256#: app/Module/FanChartModule.php:511 19257msgid "half circle" 19258msgstr "" 19259 19260#: app/Services/RelationshipService.php:542 19261msgctxt "father’s son" 19262msgid "half-brother" 19263msgstr "" 19264 19265#: app/Services/RelationshipService.php:580 19266msgctxt "mother’s son" 19267msgid "half-brother" 19268msgstr "" 19269 19270#: app/Services/RelationshipService.php:598 19271msgctxt "parent’s son" 19272msgid "half-brother" 19273msgstr "" 19274 19275#: app/Services/RelationshipService.php:528 19276msgctxt "father’s child" 19277msgid "half-sibling" 19278msgstr "" 19279 19280#: app/Services/RelationshipService.php:564 19281msgctxt "mother’s child" 19282msgid "half-sibling" 19283msgstr "" 19284 19285#: app/Services/RelationshipService.php:584 19286msgctxt "parent’s child" 19287msgid "half-sibling" 19288msgstr "" 19289 19290#: app/Services/RelationshipService.php:530 19291msgctxt "father’s daughter" 19292msgid "half-sister" 19293msgstr "" 19294 19295#: app/Services/RelationshipService.php:566 19296msgctxt "mother’s daughter" 19297msgid "half-sister" 19298msgstr "" 19299 19300#: app/Services/RelationshipService.php:586 19301msgctxt "parent’s daughter" 19302msgid "half-sister" 19303msgstr "" 19304 19305#. I18N: reflexive pronoun 19306#: app/Services/RelationshipService.php:245 19307msgid "herself" 19308msgstr "" 19309 19310#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 19311#: resources/views/admin/tags.phtml:70 resources/views/admin/tags.phtml:84 19312#: resources/views/admin/tags.phtml:98 resources/views/admin/tags.phtml:110 19313#: resources/views/admin/tags.phtml:124 resources/views/admin/tags.phtml:138 19314#: resources/views/admin/tags.phtml:152 resources/views/admin/tags.phtml:166 19315#: resources/views/admin/tags.phtml:200 resources/views/admin/tags.phtml:214 19316#: resources/views/admin/tags.phtml:228 resources/views/admin/tags.phtml:242 19317#: resources/views/admin/tags.phtml:258 resources/views/admin/tags.phtml:292 19318#: resources/views/admin/tags.phtml:306 resources/views/admin/tags.phtml:320 19319#: resources/views/admin/tags.phtml:354 resources/views/admin/tags.phtml:367 19320#: resources/views/admin/tags.phtml:381 resources/views/admin/tags.phtml:395 19321#: resources/views/admin/tags.phtml:434 resources/views/admin/tags.phtml:468 19322#: resources/views/admin/tags.phtml:482 resources/views/admin/tags.phtml:496 19323#: resources/views/admin/tags.phtml:514 resources/views/admin/tags.phtml:532 19324#: resources/views/admin/tags.phtml:546 resources/views/admin/tags.phtml:564 19325#: resources/views/admin/tags.phtml:578 resources/views/admin/tags.phtml:592 19326#: resources/views/admin/tags.phtml:606 resources/views/admin/tags.phtml:620 19327#: resources/views/admin/tags.phtml:634 resources/views/admin/tags.phtml:648 19328#: resources/views/admin/tags.phtml:662 resources/views/admin/tags.phtml:676 19329#: resources/views/admin/tags.phtml:690 resources/views/admin/tags.phtml:704 19330#: resources/views/admin/tags.phtml:718 resources/views/admin/tags.phtml:772 19331#: resources/views/admin/tags.phtml:806 resources/views/admin/tags.phtml:820 19332#: resources/views/admin/tags.phtml:834 resources/views/admin/tags.phtml:848 19333#: resources/views/admin/tags.phtml:862 resources/views/admin/tags.phtml:876 19334#: resources/views/admin/tags.phtml:912 resources/views/admin/tags.phtml:930 19335#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 19336#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:373 19337#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:386 19338#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:400 19339#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:518 19340#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617 19341#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630 19342#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 19343#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 19344#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 19345#: resources/views/login-page.phtml:47 19346#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:34 19347#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 19348#: resources/views/register-page.phtml:76 19349#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 19350#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 19351#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 19352#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 19353msgid "hide" 19354msgstr "" 19355 19356#. I18N: reflexive pronoun 19357#: app/Services/RelationshipService.php:242 19358msgid "himself" 19359msgstr "" 19360 19361#. I18N: Type of demographic data 19362#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19363msgid "household" 19364msgstr "" 19365 19366#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:368 19367msgid "husband" 19368msgstr "" 19369 19370#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19371#: app/Elements/NameType.php:81 19372msgid "immigration name" 19373msgstr "" 19374 19375#. I18N: A button label. 19376#: resources/views/admin/locations.phtml:166 19377msgid "import file" 19378msgstr "" 19379 19380#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93 19381msgid "infant" 19382msgstr "" 19383 19384#: app/Elements/NoteStructure.php:65 19385msgid "inline note" 19386msgstr "" 19387 19388#. I18N: Gedcom INT dates 19389#: app/Date.php:197 19390#, php-format 19391msgid "interpreted %s (%s)" 19392msgstr "" 19393 19394#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19395#: resources/views/search-trees.phtml:54 19396msgid "invert selection" 19397msgstr "" 19398 19399#. I18N: a month in the French republican calendar 19400#: app/Date/FrenchDate.php:173 19401msgctxt "GENITIVE" 19402msgid "jours complementaires" 19403msgstr "" 19404 19405#. I18N: a month in the French republican calendar 19406#: app/Date/FrenchDate.php:267 19407msgctxt "INSTRUMENTAL" 19408msgid "jours complementaires" 19409msgstr "" 19410 19411#. I18N: a month in the French republican calendar 19412#: app/Date/FrenchDate.php:220 19413msgctxt "LOCATIVE" 19414msgid "jours complementaires" 19415msgstr "" 19416 19417#. I18N: a month in the French republican calendar 19418#: app/Date/FrenchDate.php:126 19419msgctxt "NOMINATIVE" 19420msgid "jours complementaires" 19421msgstr "" 19422 19423#. I18N: A button label, last page 19424#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561 19425#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36 19426#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19427#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55 19428msgid "last" 19429msgstr "" 19430 19431#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570 19432msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19433msgid "last" 19434msgstr "" 19435 19436#: app/Module/PedigreeChartModule.php:362 19437#: app/Module/PedigreeChartModule.php:370 19438msgid "left" 19439msgstr "" 19440 19441#. I18N: Layout option for lists of names 19442#. I18N: An option in a list-box 19443#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90 19444#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:259 19445#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 19446#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316 19447#: app/Module/YahrzeitModule.php:260 19448msgid "list" 19449msgstr "" 19450 19451#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:58 19452msgid "local" 19453msgstr "" 19454 19455#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193 19456#, php-format 19457msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19458msgstr "" 19459 19460#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19461#: app/Elements/NameType.php:83 19462msgid "maiden name" 19463msgstr "" 19464 19465#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127 19466msgid "managers" 19467msgstr "" 19468 19469#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19470#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108 19471msgid "markdown" 19472msgstr "" 19473 19474#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19475msgctxt "FEMALE" 19476msgid "married" 19477msgstr "" 19478 19479#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19480msgctxt "MALE" 19481msgid "married" 19482msgstr "" 19483 19484#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19485#: app/Elements/NameType.php:85 19486msgid "married name" 19487msgstr "" 19488 19489#: app/Services/RelationshipService.php:568 19490msgctxt "mother’s father" 19491msgid "maternal grandfather" 19492msgstr "" 19493 19494#: app/Services/RelationshipService.php:572 19495msgctxt "mother’s mother" 19496msgid "maternal grandmother" 19497msgstr "" 19498 19499#: app/Services/RelationshipService.php:574 19500msgctxt "mother’s parent" 19501msgid "maternal grandparent" 19502msgstr "" 19503 19504#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19505#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39 19506msgid "matrilineal" 19507msgstr "" 19508 19509#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27 19510#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27 19511#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25 19512#, php-format 19513msgid "maximum %s day" 19514msgid_plural "maximum %s days" 19515msgstr[0] "" 19516 19517#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19518#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19519#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87 19520#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 19521#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146 19522msgid "members" 19523msgstr "" 19524 19525#. I18N: Name of a theme. 19526#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19527msgid "minimal" 19528msgstr "" 19529 19530#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:350 19531msgid "mother" 19532msgstr "" 19533 19534#: app/Services/RelationshipService.php:554 19535msgctxt "husband’s mother" 19536msgid "mother-in-law" 19537msgstr "" 19538 19539#: app/Services/RelationshipService.php:634 19540msgctxt "spouse’s mother" 19541msgid "mother-in-law" 19542msgstr "" 19543 19544#: app/Services/RelationshipService.php:652 19545msgctxt "wife’s mother" 19546msgid "mother-in-law" 19547msgstr "" 19548 19549#: app/Services/RelationshipService.php:640 19550msgctxt "spouse’s parent" 19551msgid "mother/father-in-law" 19552msgstr "" 19553 19554#: app/Services/RelationshipService.php:502 19555msgctxt "brother’s son" 19556msgid "nephew" 19557msgstr "" 19558 19559#: app/Services/RelationshipService.php:854 19560msgctxt "husband’s brother’s son" 19561msgid "nephew" 19562msgstr "" 19563 19564#: app/Services/RelationshipService.php:850 19565msgctxt "husband’s sibling’s son" 19566msgid "nephew" 19567msgstr "" 19568 19569#: app/Services/RelationshipService.php:852 19570msgctxt "husband’s sister’s son" 19571msgid "nephew" 19572msgstr "" 19573 19574#: app/Services/RelationshipService.php:606 19575msgctxt "sibling’s son" 19576msgid "nephew" 19577msgstr "" 19578 19579#: app/Services/RelationshipService.php:616 19580msgctxt "sister’s son" 19581msgid "nephew" 19582msgstr "" 19583 19584#: app/Services/RelationshipService.php:1094 19585msgctxt "wife’s brother’s son" 19586msgid "nephew" 19587msgstr "" 19588 19589#: app/Services/RelationshipService.php:1090 19590msgctxt "wife’s sibling’s son" 19591msgid "nephew" 19592msgstr "" 19593 19594#: app/Services/RelationshipService.php:1092 19595msgctxt "wife’s sister’s son" 19596msgid "nephew" 19597msgstr "" 19598 19599#: app/Services/RelationshipService.php:692 19600msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19601msgid "nephew-in-law" 19602msgstr "" 19603 19604#: app/Services/RelationshipService.php:970 19605msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19606msgid "nephew-in-law" 19607msgstr "" 19608 19609#: app/Services/RelationshipService.php:1012 19610msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19611msgid "nephew-in-law" 19612msgstr "" 19613 19614#: app/Services/RelationshipService.php:498 19615msgctxt "brother’s child" 19616msgid "nephew/niece" 19617msgstr "" 19618 19619#: app/Services/RelationshipService.php:842 19620msgctxt "husband’s brother’s child" 19621msgid "nephew/niece" 19622msgstr "" 19623 19624#: app/Services/RelationshipService.php:838 19625msgctxt "husband’s sibling’s child" 19626msgid "nephew/niece" 19627msgstr "" 19628 19629#: app/Services/RelationshipService.php:840 19630msgctxt "husband’s sister’s child" 19631msgid "nephew/niece" 19632msgstr "" 19633 19634#: app/Services/RelationshipService.php:602 19635msgctxt "sibling’s child" 19636msgid "nephew/niece" 19637msgstr "" 19638 19639#: app/Services/RelationshipService.php:610 19640msgctxt "sister’s child" 19641msgid "nephew/niece" 19642msgstr "" 19643 19644#: app/Services/RelationshipService.php:1082 19645msgctxt "wife’s brother’s child" 19646msgid "nephew/niece" 19647msgstr "" 19648 19649#: app/Services/RelationshipService.php:1078 19650msgctxt "wife’s sibling’s child" 19651msgid "nephew/niece" 19652msgstr "" 19653 19654#: app/Services/RelationshipService.php:1080 19655msgctxt "wife’s sister’s child" 19656msgid "nephew/niece" 19657msgstr "" 19658 19659#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:73 19660msgid "network" 19661msgstr "" 19662 19663#. I18N: A button label, next page 19664#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19665#: resources/views/individual-page-images.phtml:53 19666#: resources/views/layouts/default.phtml:159 19667#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19668#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47 19669#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61 19670#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89 19671#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95 19672#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:150 19673#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:115 19674#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91 19675#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:115 19676#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106 19677msgid "next" 19678msgstr "" 19679 19680#: app/Services/RelationshipService.php:500 19681msgctxt "brother’s daughter" 19682msgid "niece" 19683msgstr "" 19684 19685#: app/Services/RelationshipService.php:848 19686msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19687msgid "niece" 19688msgstr "" 19689 19690#: app/Services/RelationshipService.php:844 19691msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19692msgid "niece" 19693msgstr "" 19694 19695#: app/Services/RelationshipService.php:846 19696msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19697msgid "niece" 19698msgstr "" 19699 19700#: app/Services/RelationshipService.php:604 19701msgctxt "sibling’s daughter" 19702msgid "niece" 19703msgstr "" 19704 19705#: app/Services/RelationshipService.php:612 19706msgctxt "sister’s daughter" 19707msgid "niece" 19708msgstr "" 19709 19710#: app/Services/RelationshipService.php:1088 19711msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19712msgid "niece" 19713msgstr "" 19714 19715#: app/Services/RelationshipService.php:1084 19716msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19717msgid "niece" 19718msgstr "" 19719 19720#: app/Services/RelationshipService.php:1086 19721msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19722msgid "niece" 19723msgstr "" 19724 19725#: app/Services/RelationshipService.php:718 19726msgctxt "brother’s son’s wife" 19727msgid "niece-in-law" 19728msgstr "" 19729 19730#: app/Services/RelationshipService.php:980 19731msgctxt "sibling’s son’s wife" 19732msgid "niece-in-law" 19733msgstr "" 19734 19735#: app/Services/RelationshipService.php:1044 19736msgctxt "sisters’s son’s wife" 19737msgid "niece-in-law" 19738msgstr "" 19739 19740#: app/Services/RelationshipService.php:2341 19741msgid "ninth cousin" 19742msgstr "" 19743 19744#: app/Services/RelationshipService.php:2305 19745msgctxt "FEMALE" 19746msgid "ninth cousin" 19747msgstr "" 19748 19749#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19750#: app/Services/RelationshipService.php:2261 19751msgctxt "MALE" 19752msgid "ninth cousin" 19753msgstr "" 19754 19755#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19756#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:138 19757#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 19758#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:144 19759#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 19760#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 19761#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 19762#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 19763#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 19764#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 19765#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531 19766#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545 19767#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604 19768#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710 19769#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 19770#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19771#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 19772#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 19773#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 19774#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 19775#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 19776#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 19777#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 19778#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 19779#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 19780#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 19781#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 19782#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19783#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19784#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19785#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19786#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19787#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19788#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19789msgid "no" 19790msgstr "" 19791 19792#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112 19793#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:476 19794#: app/Services/EmailService.php:205 19795#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19796msgid "none" 19797msgstr "" 19798 19799#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57 19800msgctxt "Surname tradition" 19801msgid "none" 19802msgstr "" 19803 19804#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19805msgid "numbers" 19806msgstr "" 19807 19808#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19809#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19810#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19811#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19812#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19813#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19814#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19815#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19816#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19817#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19818#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19819#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19820#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19821msgid "of" 19822msgstr "" 19823 19824#: app/Services/RelationshipService.php:354 19825msgid "parent" 19826msgstr "" 19827 19828#: app/Services/RelationshipService.php:424 19829msgid "partner" 19830msgstr "" 19831 19832#: app/Services/RelationshipService.php:401 19833msgctxt "FEMALE" 19834msgid "partner" 19835msgstr "" 19836 19837#: app/Services/RelationshipService.php:377 19838msgctxt "MALE" 19839msgid "partner" 19840msgstr "" 19841 19842#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38 19843msgctxt "Surname tradition" 19844msgid "paternal" 19845msgstr "" 19846 19847#: app/Services/RelationshipService.php:532 19848msgctxt "father’s father" 19849msgid "paternal grandfather" 19850msgstr "" 19851 19852#: app/Services/RelationshipService.php:534 19853msgctxt "father’s mother" 19854msgid "paternal grandmother" 19855msgstr "" 19856 19857#: app/Services/RelationshipService.php:536 19858msgctxt "father’s parent" 19859msgid "paternal grandparent" 19860msgstr "" 19861 19862#. I18N: A system where children take their father’s surname 19863#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39 19864msgid "patrilineal" 19865msgstr "" 19866 19867#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19868#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120 19869msgid "pending" 19870msgstr "" 19871 19872#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19873msgid "percentage" 19874msgstr "" 19875 19876#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text 19877#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106 19878msgid "plain text" 19879msgstr "" 19880 19881#. I18N: Type of location hierarchy 19882#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19883msgid "political" 19884msgstr "" 19885 19886#. I18N: A button label, previous page 19887#: resources/views/individual-page-images.phtml:49 19888#: resources/views/layouts/default.phtml:158 19889#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 19890#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35 19891#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93 19892#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99 19893#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:154 19894#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119 19895#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95 19896#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:119 19897#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110 19898msgid "previous" 19899msgstr "" 19900 19901#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19902#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19903msgid "primary evidence" 19904msgstr "" 19905 19906#. I18N: Status of child-parent link 19907#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67 19908msgid "proven" 19909msgstr "" 19910 19911#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19912#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19913msgid "questionable evidence" 19914msgstr "" 19915 19916#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114 19917#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19918msgid "records" 19919msgstr "" 19920 19921#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 19922#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 19923#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 19924#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 19925#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 19926msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19927msgid "reject" 19928msgstr "" 19929 19930#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 19931#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 19932#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 19933#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 19934#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 19935msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19936msgid "reject" 19937msgstr "" 19938 19939#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19940#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:118 19941msgid "rejected" 19942msgstr "" 19943 19944#. I18N: Type of location hierarchy 19945#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19946msgid "religious" 19947msgstr "" 19948 19949#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19950#: app/Elements/NameType.php:87 19951msgid "religious name" 19952msgstr "" 19953 19954#. I18N: A button label. 19955#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19956msgid "replace" 19957msgstr "" 19958 19959#. I18N: A button label. 19960#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19961#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 19962#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 19963#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87 19964#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 19965msgid "reset" 19966msgstr "" 19967 19968#: app/Module/PedigreeChartModule.php:363 19969#: app/Module/PedigreeChartModule.php:371 19970msgid "right" 19971msgstr "" 19972 19973#. I18N: A button label. 19974#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41 19975#: resources/views/admin/components.phtml:166 19976#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60 19977#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 19978#: resources/views/admin/modules.phtml:295 19979#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239 19980#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:114 19981#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79 19982#: resources/views/admin/tags.phtml:1066 19983#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42 19984#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:721 19985#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286 19986#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 19987#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349 19988#: resources/views/edit-account-page.phtml:162 19989#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 19990#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:87 19991#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41 19992#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41 19993#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 19994#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50 19995#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44 19996#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43 19997#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71 19998#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44 19999#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 20000#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39 20001#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 20002#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 20003#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 20004#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61 20005#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12 20006#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 20007#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47 20008#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 20009#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90 20010#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176 20011#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 20012#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 20013#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 20014#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 20015#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 20016#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 20017#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 20018#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 20019#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 20020#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 20021msgid "save" 20022msgstr "simpen" 20023 20024#. I18N: A button label. 20025#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 20026#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 20027#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 20028#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 20029#: resources/views/search-general-page.phtml:128 20030#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 20031msgid "search" 20032msgstr "" 20033 20034#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20035#: app/Services/RelationshipService.php:2425 20036#, php-format 20037msgid "second %s" 20038msgstr "" 20039 20040#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20041#: app/Services/RelationshipService.php:2403 20042#, php-format 20043msgctxt "FEMALE" 20044msgid "second %s" 20045msgstr "" 20046 20047#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20048#: app/Services/RelationshipService.php:2380 20049#, php-format 20050msgctxt "MALE" 20051msgid "second %s" 20052msgstr "" 20053 20054#: app/Services/RelationshipService.php:2327 20055msgid "second cousin" 20056msgstr "" 20057 20058#: app/Services/RelationshipService.php:2291 20059msgctxt "FEMALE" 20060msgid "second cousin" 20061msgstr "" 20062 20063#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20064#: app/Services/RelationshipService.php:2240 20065msgctxt "MALE" 20066msgid "second cousin" 20067msgstr "" 20068 20069#: app/Services/RelationshipService.php:1211 20070msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 20071msgid "second cousin" 20072msgstr "" 20073 20074#: app/Services/RelationshipService.php:1203 20075msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 20076msgid "second cousin" 20077msgstr "" 20078 20079#: app/Services/RelationshipService.php:1207 20080msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 20081msgid "second cousin" 20082msgstr "" 20083 20084#: app/Services/RelationshipService.php:1235 20085msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 20086msgid "second cousin" 20087msgstr "" 20088 20089#: app/Services/RelationshipService.php:1227 20090msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 20091msgid "second cousin" 20092msgstr "" 20093 20094#: app/Services/RelationshipService.php:1231 20095msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 20096msgid "second cousin" 20097msgstr "" 20098 20099#: app/Services/RelationshipService.php:1223 20100msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 20101msgid "second cousin" 20102msgstr "" 20103 20104#: app/Services/RelationshipService.php:1215 20105msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 20106msgid "second cousin" 20107msgstr "" 20108 20109#: app/Services/RelationshipService.php:1219 20110msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 20111msgid "second cousin" 20112msgstr "" 20113 20114#: app/Services/RelationshipService.php:1247 20115msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 20116msgid "second cousin" 20117msgstr "" 20118 20119#: app/Services/RelationshipService.php:1239 20120msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20121msgid "second cousin" 20122msgstr "" 20123 20124#: app/Services/RelationshipService.php:1243 20125msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20126msgid "second cousin" 20127msgstr "" 20128 20129#: app/Services/RelationshipService.php:1271 20130msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20131msgid "second cousin" 20132msgstr "" 20133 20134#: app/Services/RelationshipService.php:1263 20135msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20136msgid "second cousin" 20137msgstr "" 20138 20139#: app/Services/RelationshipService.php:1267 20140msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20141msgid "second cousin" 20142msgstr "" 20143 20144#: app/Services/RelationshipService.php:1259 20145msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20146msgid "second cousin" 20147msgstr "" 20148 20149#: app/Services/RelationshipService.php:1251 20150msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20151msgid "second cousin" 20152msgstr "" 20153 20154#: app/Services/RelationshipService.php:1255 20155msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20156msgid "second cousin" 20157msgstr "" 20158 20159#: app/Services/RelationshipService.php:1283 20160msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20161msgid "second cousin" 20162msgstr "" 20163 20164#: app/Services/RelationshipService.php:1275 20165msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20166msgid "second cousin" 20167msgstr "" 20168 20169#: app/Services/RelationshipService.php:1279 20170msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20171msgid "second cousin" 20172msgstr "" 20173 20174#: app/Services/RelationshipService.php:1307 20175msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20176msgid "second cousin" 20177msgstr "" 20178 20179#: app/Services/RelationshipService.php:1299 20180msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20181msgid "second cousin" 20182msgstr "" 20183 20184#: app/Services/RelationshipService.php:1303 20185msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20186msgid "second cousin" 20187msgstr "" 20188 20189#: app/Services/RelationshipService.php:1295 20190msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20191msgid "second cousin" 20192msgstr "" 20193 20194#: app/Services/RelationshipService.php:1287 20195msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20196msgid "second cousin" 20197msgstr "" 20198 20199#: app/Services/RelationshipService.php:1291 20200msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20201msgid "second cousin" 20202msgstr "" 20203 20204#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20205#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20206msgid "secondary evidence" 20207msgstr "" 20208 20209#. I18N: select all (of a list of options) 20210#: resources/views/search-trees.phtml:47 20211msgid "select all" 20212msgstr "" 20213 20214#. I18N: select none (of a list of options) 20215#: resources/views/search-trees.phtml:50 20216msgid "select none" 20217msgstr "" 20218 20219#: app/Services/RelationshipService.php:347 20220msgid "self" 20221msgstr "" 20222 20223#: app/Services/RelationshipService.php:2337 20224msgid "seventh cousin" 20225msgstr "" 20226 20227#: app/Services/RelationshipService.php:2301 20228msgctxt "FEMALE" 20229msgid "seventh cousin" 20230msgstr "" 20231 20232#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20233#: app/Services/RelationshipService.php:2255 20234msgctxt "MALE" 20235msgid "seventh cousin" 20236msgstr "" 20237 20238#: app/Elements/NoteStructure.php:66 20239msgid "shared note" 20240msgstr "" 20241 20242#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 20243#: resources/views/admin/tags.phtml:970 resources/views/admin/tags.phtml:984 20244#: resources/views/admin/tags.phtml:998 resources/views/admin/tags.phtml:1014 20245#: resources/views/admin/tags.phtml:1056 20246#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 20247#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:373 20248#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:386 20249#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:400 20250#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:518 20251#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617 20252#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630 20253#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 20254#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 20255#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 20256#: resources/views/login-page.phtml:47 20257#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36 20258#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:34 20259#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28 20260#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 20261#: resources/views/register-page.phtml:76 20262#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 20263#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 20264#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 20265#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 20266msgid "show" 20267msgstr "" 20268 20269#. I18N: An option in a list-box 20270#: app/Module/RecentChangesModule.php:275 20271msgid "show changes made in webtrees" 20272msgstr "" 20273 20274#. I18N: An option in a list-box 20275#: app/Module/RecentChangesModule.php:277 20276msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20277msgstr "" 20278 20279#. I18N: button label 20280#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88 20281#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26 20282#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28 20283#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25 20284#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28 20285#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23 20286msgid "show more" 20287msgstr "" 20288 20289#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20290msgid "show the chart" 20291msgstr "" 20292 20293#: app/Services/RelationshipService.php:494 20294msgid "sibling" 20295msgstr "" 20296 20297#. I18N: A button label. 20298#: resources/views/login-page.phtml:57 20299#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:39 20300msgid "sign in" 20301msgstr "" 20302 20303#. I18N: A button label. 20304#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22 20305msgid "sign out" 20306msgstr "" 20307 20308#: app/Services/RelationshipService.php:473 20309msgid "sister" 20310msgstr "" 20311 20312#: app/Services/RelationshipService.php:504 20313msgctxt "brother’s wife" 20314msgid "sister-in-law" 20315msgstr "" 20316 20317#: app/Services/RelationshipService.php:724 20318msgctxt "brother’s wife’s sister" 20319msgid "sister-in-law" 20320msgstr "" 20321 20322#: app/Services/RelationshipService.php:834 20323msgctxt "husband’s brother’s wife" 20324msgid "sister-in-law" 20325msgstr "" 20326 20327#: app/Services/RelationshipService.php:558 20328msgctxt "husband’s sister" 20329msgid "sister-in-law" 20330msgstr "" 20331 20332#: app/Services/RelationshipService.php:1024 20333msgctxt "sister’s husband’s sister" 20334msgid "sister-in-law" 20335msgstr "" 20336 20337#: app/Services/RelationshipService.php:636 20338msgctxt "spouse’s sister" 20339msgid "sister-in-law" 20340msgstr "" 20341 20342#: app/Services/RelationshipService.php:1074 20343msgctxt "wife’s brother’s wife" 20344msgid "sister-in-law" 20345msgstr "" 20346 20347#: app/Services/RelationshipService.php:656 20348msgctxt "wife’s sister" 20349msgid "sister-in-law" 20350msgstr "" 20351 20352#: app/Services/RelationshipService.php:2335 20353msgid "sixth cousin" 20354msgstr "" 20355 20356#: app/Services/RelationshipService.php:2299 20357msgctxt "FEMALE" 20358msgid "sixth cousin" 20359msgstr "" 20360 20361#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20362#: app/Services/RelationshipService.php:2252 20363msgctxt "MALE" 20364msgid "sixth cousin" 20365msgstr "" 20366 20367#: app/Services/RelationshipService.php:427 20368msgid "son" 20369msgstr "" 20370 20371#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20372msgid "son of" 20373msgstr "" 20374 20375#: app/Services/RelationshipService.php:510 20376msgctxt "child’s husband" 20377msgid "son-in-law" 20378msgstr "" 20379 20380#: app/Services/RelationshipService.php:522 20381msgctxt "daughter’s husband" 20382msgid "son-in-law" 20383msgstr "" 20384 20385#: app/Services/RelationshipService.php:762 20386msgctxt "daughter’s husband’s father" 20387msgid "son-in-law’s father" 20388msgstr "" 20389 20390#: app/Services/RelationshipService.php:764 20391msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20392msgid "son-in-law’s mother" 20393msgstr "" 20394 20395#: app/Services/RelationshipService.php:766 20396msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20397msgid "son-in-law’s parent" 20398msgstr "" 20399 20400#: app/Services/RelationshipService.php:514 20401msgctxt "child’s spouse" 20402msgid "son/daughter-in-law" 20403msgstr "" 20404 20405#. I18N: An option in a list-box 20406#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328 20407#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20408msgid "sort by date" 20409msgstr "" 20410 20411#. I18N: A button label. 20412#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49 20413#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20414#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20415#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20416#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20417#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20418#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20419#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20420msgid "sort by date of birth" 20421msgstr "" 20422 20423#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20424#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20425#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20426#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20427msgid "sort by date of death" 20428msgstr "" 20429 20430#. I18N: A button label. 20431#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20432#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20433msgid "sort by date of marriage" 20434msgstr "" 20435 20436#. I18N: An option in a list-box 20437#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:270 20438msgid "sort by date, newest first" 20439msgstr "" 20440 20441#. I18N: An option in a list-box 20442#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:268 20443msgid "sort by date, oldest first" 20444msgstr "" 20445 20446#. I18N: An option in a list-box 20447#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:266 20448#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327 20449#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20450#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20451#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20452#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20453#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20454#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20455#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20456#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20457#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20458#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20459msgid "sort by name" 20460msgstr "" 20461 20462#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:415 20463msgid "spouse" 20464msgstr "" 20465 20466#: app/Services/RelationshipService.php:832 20467msgctxt "father’s wife’s son" 20468msgid "step-brother" 20469msgstr "" 20470 20471#: app/Services/RelationshipService.php:880 20472msgctxt "mother’s husband’s son" 20473msgid "step-brother" 20474msgstr "" 20475 20476#: app/Services/RelationshipService.php:958 20477msgctxt "parent’s spouse’s son" 20478msgid "step-brother" 20479msgstr "" 20480 20481#: app/Services/RelationshipService.php:548 20482msgctxt "husband’s child" 20483msgid "step-child" 20484msgstr "" 20485 20486#: app/Services/RelationshipService.php:628 20487msgctxt "spouse’s child" 20488msgid "step-child" 20489msgstr "" 20490 20491#: app/Services/RelationshipService.php:646 20492msgctxt "wife’s child" 20493msgid "step-child" 20494msgstr "" 20495 20496#: app/Services/RelationshipService.php:550 20497msgctxt "husband’s daughter" 20498msgid "step-daughter" 20499msgstr "" 20500 20501#: app/Services/RelationshipService.php:630 20502msgctxt "spouse’s daughter" 20503msgid "step-daughter" 20504msgstr "" 20505 20506#: app/Services/RelationshipService.php:648 20507msgctxt "wife’s daughter" 20508msgid "step-daughter" 20509msgstr "" 20510 20511#: app/Services/RelationshipService.php:570 20512msgctxt "mother’s husband" 20513msgid "step-father" 20514msgstr "" 20515 20516#: app/Services/RelationshipService.php:544 20517msgctxt "father’s wife" 20518msgid "step-mother" 20519msgstr "" 20520 20521#: app/Services/RelationshipService.php:600 20522msgctxt "parent’s spouse" 20523msgid "step-parent" 20524msgstr "" 20525 20526#: app/Services/RelationshipService.php:828 20527msgctxt "father’s wife’s child" 20528msgid "step-sibling" 20529msgstr "" 20530 20531#: app/Services/RelationshipService.php:876 20532msgctxt "mother’s husband’s child" 20533msgid "step-sibling" 20534msgstr "" 20535 20536#: app/Services/RelationshipService.php:954 20537msgctxt "parent’s spouse’s child" 20538msgid "step-sibling" 20539msgstr "" 20540 20541#: app/Services/RelationshipService.php:830 20542msgctxt "father’s wife’s daughter" 20543msgid "step-sister" 20544msgstr "" 20545 20546#: app/Services/RelationshipService.php:878 20547msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20548msgid "step-sister" 20549msgstr "" 20550 20551#: app/Services/RelationshipService.php:956 20552msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20553msgid "step-sister" 20554msgstr "" 20555 20556#: app/Services/RelationshipService.php:560 20557msgctxt "husband’s son" 20558msgid "step-son" 20559msgstr "" 20560 20561#: app/Services/RelationshipService.php:638 20562msgctxt "spouse’s son" 20563msgid "step-son" 20564msgstr "" 20565 20566#: app/Services/RelationshipService.php:658 20567msgctxt "wife’s son" 20568msgid "step-son" 20569msgstr "" 20570 20571#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96 20572msgid "stillborn" 20573msgstr "" 20574 20575#. I18N: Layout option for lists of names 20576#. I18N: An option in a list-box 20577#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92 20578#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:261 20579#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:279 20580#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317 20581#: app/Module/YahrzeitModule.php:262 20582msgid "table" 20583msgstr "" 20584 20585#. I18N: Layout option for lists of names 20586#. I18N: An option in a list-box 20587#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94 20588#: app/Module/TopSurnamesModule.php:281 20589msgid "tag cloud" 20590msgstr "" 20591 20592#: app/Services/RelationshipService.php:2343 20593msgid "tenth cousin" 20594msgstr "" 20595 20596#: app/Services/RelationshipService.php:2307 20597msgctxt "FEMALE" 20598msgid "tenth cousin" 20599msgstr "" 20600 20601#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20602#: app/Services/RelationshipService.php:2264 20603msgctxt "MALE" 20604msgid "tenth cousin" 20605msgstr "" 20606 20607#. I18N: [you should check that:] ... 20608#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26 20609msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20610msgstr "" 20611 20612#. I18N: [you should check that:] ... 20613#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29 20614msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20615msgstr "" 20616 20617#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20618#: app/Services/RelationshipService.php:248 20619msgid "themself" 20620msgstr "" 20621 20622#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20623#: app/Services/RelationshipService.php:2428 20624#, php-format 20625msgid "third %s" 20626msgstr "" 20627 20628#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20629#: app/Services/RelationshipService.php:2406 20630#, php-format 20631msgctxt "FEMALE" 20632msgid "third %s" 20633msgstr "" 20634 20635#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20636#: app/Services/RelationshipService.php:2383 20637#, php-format 20638msgctxt "MALE" 20639msgid "third %s" 20640msgstr "" 20641 20642#: app/Services/RelationshipService.php:2329 20643msgid "third cousin" 20644msgstr "" 20645 20646#: app/Services/RelationshipService.php:2293 20647msgctxt "FEMALE" 20648msgid "third cousin" 20649msgstr "" 20650 20651#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20652#: app/Services/RelationshipService.php:2243 20653msgctxt "MALE" 20654msgid "third cousin" 20655msgstr "" 20656 20657#: app/Services/RelationshipService.php:2349 20658msgid "thirteenth cousin" 20659msgstr "" 20660 20661#: app/Services/RelationshipService.php:2313 20662msgctxt "FEMALE" 20663msgid "thirteenth cousin" 20664msgstr "" 20665 20666#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20667#: app/Services/RelationshipService.php:2273 20668msgctxt "MALE" 20669msgid "thirteenth cousin" 20670msgstr "" 20671 20672#. I18N: layout option for the fan chart 20673#: app/Module/FanChartModule.php:513 20674msgid "three-quarter circle" 20675msgstr "" 20676 20677#. I18N: Gedcom TO dates 20678#: app/Date.php:213 20679#, php-format 20680msgid "to %s" 20681msgstr "" 20682 20683#: app/Services/RelationshipService.php:2347 20684msgid "twelfth cousin" 20685msgstr "" 20686 20687#: app/Services/RelationshipService.php:2311 20688msgctxt "FEMALE" 20689msgid "twelfth cousin" 20690msgstr "" 20691 20692#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20693#: app/Services/RelationshipService.php:2270 20694msgctxt "MALE" 20695msgid "twelfth cousin" 20696msgstr "" 20697 20698#: app/Services/RelationshipService.php:439 20699msgid "twin brother" 20700msgstr "" 20701 20702#: app/Services/RelationshipService.php:481 20703msgid "twin sibling" 20704msgstr "" 20705 20706#: app/Services/RelationshipService.php:460 20707msgid "twin sister" 20708msgstr "" 20709 20710#: app/Services/RelationshipService.php:526 20711msgctxt "father’s brother" 20712msgid "uncle" 20713msgstr "" 20714 20715#: app/Services/RelationshipService.php:824 20716msgctxt "father’s sister’s husband" 20717msgid "uncle" 20718msgstr "" 20719 20720#: app/Services/RelationshipService.php:562 20721msgctxt "mother’s brother" 20722msgid "uncle" 20723msgstr "" 20724 20725#: app/Services/RelationshipService.php:910 20726msgctxt "mother’s sister’s husband" 20727msgid "uncle" 20728msgstr "" 20729 20730#: app/Services/RelationshipService.php:582 20731msgctxt "parent’s brother" 20732msgid "uncle" 20733msgstr "" 20734 20735#: app/Services/RelationshipService.php:952 20736msgctxt "parent’s sister’s husband" 20737msgid "uncle" 20738msgstr "" 20739 20740#: app/Place.php:246 20741msgid "unknown" 20742msgstr "" 20743 20744#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358 20745msgctxt "unknown family" 20746msgid "unknown" 20747msgstr "" 20748 20749#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:480 20750msgid "unlimited" 20751msgstr "" 20752 20753#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20754#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20755msgid "unreliable evidence" 20756msgstr "" 20757 20758#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364 20759#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372 20760#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28 20761msgid "up" 20762msgstr "" 20763 20764#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33 20765msgid "update" 20766msgstr "" 20767 20768#. I18N: A button label. 20769#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20770msgid "upload" 20771msgstr "" 20772 20773#. I18N: A button label. 20774#: resources/views/branches-page.phtml:51 20775#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58 20776#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20777#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58 20778#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20779#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73 20780#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57 20781#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20782#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20783#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20784#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79 20785#: resources/views/report-setup-page.phtml:86 20786#: resources/views/report-setup-page.phtml:91 20787msgid "view" 20788msgstr "" 20789 20790#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20791#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20792#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86 20793#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 20794#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145 20795msgid "visitors" 20796msgstr "" 20797 20798#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20799#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20800msgctxt "FEMALE" 20801msgid "was born" 20802msgstr "" 20803 20804#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20805#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20806msgctxt "MALE" 20807msgid "was born" 20808msgstr "" 20809 20810#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20811msgid "webtrees" 20812msgstr "" 20813 20814#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303 20815msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format." 20816msgstr "" 20817 20818#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 20819msgid "webtrees does not recognise this file format." 20820msgstr "" 20821 20822#: app/Services/MessageService.php:134 20823msgid "webtrees message" 20824msgstr "" 20825 20826#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49 20827msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20828msgstr "" 20829 20830#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20831#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49 20832msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20833msgstr "" 20834 20835#: app/Services/MessageService.php:231 20836msgid "webtrees sends emails with no storage" 20837msgstr "" 20838 20839#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:392 20840msgid "wife" 20841msgstr "" 20842 20843#. I18N: Name of a theme. 20844#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20845msgid "xenea" 20846msgstr "" 20847 20848#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 20849msgid "years" 20850msgstr "" 20851 20852#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88 20853#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20854#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:141 20855#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:138 20856#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 20857#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:143 20858#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 20859#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 20860#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 20861#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 20862#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 20863#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 20864#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531 20865#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545 20866#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604 20867#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710 20868#: resources/views/lists/families-table.phtml:234 20869#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20870#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 20871#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 20872#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 20873#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 20874#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 20875#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 20876#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 20877#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 20878#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 20879#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 20880#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 20881#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20882#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20883#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20884#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20885#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20886#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20887#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20888msgid "yes" 20889msgstr "" 20890 20891#. I18N: [you should check that:] ... 20892#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32 20893msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20894msgstr "" 20895 20896#: app/Services/RelationshipService.php:443 20897msgid "younger brother" 20898msgstr "" 20899 20900#: app/Services/RelationshipService.php:485 20901msgid "younger sibling" 20902msgstr "" 20903 20904#: app/Services/RelationshipService.php:464 20905msgid "younger sister" 20906msgstr "" 20907 20908#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 20909#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 20910#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242 20911#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243 20912#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244 20913#, php-format 20914msgid "±%s year" 20915msgid_plural "±%s years" 20916msgstr[0] "" 20917msgstr[1] "" 20918 20919#. I18N: Name of a country or state 20920#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 20921msgid "Åland Islands" 20922msgstr "" 20923 20924#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291 20925#, php-format 20926msgid "“%1$s” should be “%2$s”." 20927msgstr "" 20928 20929#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:69 20930#, php-format 20931msgid "“%s“ has been copied to the clipboard." 20932msgstr "" 20933 20934#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20935#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:63 20936#: app/Services/MapDataService.php:199 20937#, php-format 20938msgid "“%s” has been deleted." 20939msgstr "“%s” tos dipupus." 20940 20941#. I18N: Description of a “Data fix” module 20942#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 20943msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20944msgstr "" 20945 20946#: app/Individual.php:481 app/Individual.php:485 app/Note.php:100 20947#: app/Report/ReportParserGenerate.php:986 20948#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1072 20949msgid "…" 20950msgstr "" 20951 20952#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:362 20953#: app/Family.php:380 app/Individual.php:1059 20954#: app/Module/IndividualListModule.php:260 20955#: app/Module/IndividualListModule.php:516 20956msgctxt "Unknown given name" 20957msgid "…" 20958msgstr "" 20959 20960#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:362 20961#: app/Family.php:380 app/Individual.php:1058 20962#: app/Module/IndividualListModule.php:245 20963#: app/Module/IndividualListModule.php:268 20964#: app/Module/IndividualListModule.php:532 20965#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 20966#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26 20967#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23 20968#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:55 20969#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:63 20970#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:31 20971msgctxt "Unknown surname" 20972msgid "…" 20973msgstr "" 20974 20975#, php-format 20976#~ msgid "#%s" 20977#~ msgstr "#%s" 20978 20979#, php-format 20980#~ msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s." 20981#~ msgstr "%1$s %2$s ngagaduhan %3$s tutumbu kana %4$s." 20982 20983#, php-format 20984#~ msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created." 20985#~ msgstr "Polder %s teu aya, sareng teu tiasa didamel." 20986 20987#~ msgid "The record has been copied to the clipboard." 20988#~ msgstr "Catetan tos ditiron kana papan klip." 20989