xref: /webtrees/resources/lang/su/messages.po (revision 2ce3328c5e239a0be11ba77804efa7bd80013607)
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5"POT-Creation-Date: 2024-03-19 10:15+0000\n"
6"PO-Revision-Date: 2021-04-01 13:27+0000\n"
7"Last-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\n"
8"Language-Team: Sundanese <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/su/>\n"
9"Language: su\n"
10"MIME-Version: 1.0\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
15
16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
20#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
21#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
22msgid " but the details are unknown"
23msgstr " tapi sacara rinci mah teu aya anu terang"
24
25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
30#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
31#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
37#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
38#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
39msgid " in "
40msgstr " dina "
41
42#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
43#: app/Services/RelationshipService.php:2179
44#, php-format
45msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
46msgstr "%1$s %2$s kali dipupus karuhun"
47
48#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
49#: app/Services/RelationshipService.php:2184
50#, php-format
51msgid "%1$s %2$s times removed descending"
52msgstr "%1$s %2$s kali dipupus turunan"
53
54#. I18N: %s is a person's name
55#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23
56#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18
57#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:34
58#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:37
59#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:34
60#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:39
61#, php-format
62msgid "%1$s (%2$s)"
63msgstr "%1$s (%2$s)"
64
65#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:241
66#, php-format
67msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
68msgstr ""
69
70#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278
71#, php-format
72msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
73msgstr ""
74
75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260
76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265
77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270
78#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275
79#, php-format
80msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
81msgstr ""
82
83#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
84#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:262
85#, php-format
86msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
87msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
88msgstr[0] ""
89msgstr[1] ""
90
91#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392
92#, php-format
93msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
94msgstr ""
95
96#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
97#: app/Services/RelationshipService.php:2437
98#, php-format
99msgid "%1$s × %2$s"
100msgstr ""
101
102#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
103#: app/Services/RelationshipService.php:2415
104#, php-format
105msgctxt "FEMALE"
106msgid "%1$s × %2$s"
107msgstr ""
108
109#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
110#: app/Services/RelationshipService.php:2392
111#, php-format
112msgctxt "MALE"
113msgid "%1$s × %2$s"
114msgstr ""
115
116#. I18N: image dimensions, width × height
117#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:326
118#, php-format
119msgid "%1$s × %2$s pixels"
120msgstr ""
121
122#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
123#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
124#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
125#: app/Elements/AbstractElement.php:250 app/Elements/NoteStructure.php:130
126#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166
127#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Fact.php:570
128#: app/GedcomRecord.php:551 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418
129#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
130#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444
131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103
132#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107
133#: resources/views/fact-association-structure.phtml:111
134#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68
135#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142
136#, php-format
137msgid "%1$s: %2$s"
138msgstr ""
139
140#. I18N: A range of numbers
141#: app/Individual.php:490 app/Module/StatisticsChartModule.php:856
142#, php-format
143msgid "%1$s–%2$s"
144msgstr ""
145
146#: app/Services/RelationshipService.php:2205
147#, php-format
148msgid "%1$s’s %2$s"
149msgstr ""
150
151#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes
152#: app/I18N.php:604
153msgid "%H:%i:%s"
154msgstr ""
155
156#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes
157#: app/I18N.php:242
158msgid "%j %F %Y"
159msgstr ""
160
161#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
162#, php-format
163msgid "%s BCE"
164msgstr ""
165
166#. I18N: size of file in KB
167#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:312
168#: app/Services/MediaFileService.php:92
169#, php-format
170msgid "%s KB"
171msgstr ""
172
173#: app/Module/ClippingsCartModule.php:542
174#, php-format
175msgid "%s and her ancestors"
176msgstr ""
177
178#: app/Module/ClippingsCartModule.php:551
179#, php-format
180msgid "%s and his ancestors"
181msgstr ""
182
183#: app/Module/ClippingsCartModule.php:845
184#, php-format
185msgid "%s and the individuals that reference it."
186msgstr ""
187
188#. I18N: %s is a family (husband + wife)
189#: app/Module/ClippingsCartModule.php:447
190#, php-format
191msgid "%s and their children"
192msgstr ""
193
194#. I18N: %s is a family (husband + wife)
195#: app/Module/ClippingsCartModule.php:449
196#, php-format
197msgid "%s and their descendants"
198msgstr ""
199
200#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85
201#, php-format
202msgid "%s anonymous signed-in user"
203msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
204msgstr[0] ""
205msgstr[1] ""
206
207#: resources/views/family-page-children.phtml:21
208#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44
209#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42
210#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
211#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17
212#, php-format
213msgid "%s child"
214msgid_plural "%s children"
215msgstr[0] ""
216
217#: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:103
218#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351
219#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:976
220#, php-format
221msgid "%s day"
222msgid_plural "%s days"
223msgstr[0] ""
224msgstr[1] ""
225
226#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228
227#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:92
228#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:83
229#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:173 app/Module/UserJournalModule.php:175
230#, php-format
231msgid "%s does not exist."
232msgstr ""
233
234#: resources/views/calendar-list.phtml:25
235#, php-format
236msgid "%s family"
237msgid_plural "%s families"
238msgstr[0] ""
239
240#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:73
241#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:105
242#, php-format
243msgid "%s family has been updated."
244msgid_plural "%s families have been updated."
245msgstr[0] ""
246msgstr[1] ""
247
248#: resources/views/admin/locations.phtml:111
249#, php-format
250msgid "%s family tree"
251msgid_plural "%s family trees"
252msgstr[0] "%s silsilah kulawargi"
253
254#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
255#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
256#, php-format
257msgid "%s grandchild"
258msgid_plural "%s grandchildren"
259msgstr[0] ""
260
261#: app/Module/LifespansChartModule.php:272
262#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42
263#: resources/views/calendar-list.phtml:20
264#, php-format
265msgid "%s individual"
266msgid_plural "%s individuals"
267msgstr[0] ""
268msgstr[1] ""
269
270#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:69
271#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:95
272#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:101
273#, php-format
274msgid "%s individual has been updated."
275msgid_plural "%s individuals have been updated."
276msgstr[0] ""
277msgstr[1] ""
278
279#: app/Module/UserMessagesModule.php:156
280#, php-format
281msgid "%s message"
282msgid_plural "%s messages"
283msgstr[0] ""
284msgstr[1] ""
285
286#: app/Age.php:94 app/Elements/AgeAtEvent.php:101
287#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:357
288#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981
289#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:197
290#, php-format
291msgid "%s month"
292msgid_plural "%s months"
293msgstr[0] ""
294msgstr[1] ""
295
296#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:85
297#, php-format
298msgid "%s note has been updated."
299msgid_plural "%s notes have been updated."
300msgstr[0] ""
301msgstr[1] ""
302
303#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314
304#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318
305#, php-format
306msgid "%s occurs too many times."
307msgstr ""
308
309#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
310#: app/Services/RelationshipService.php:2152
311#, php-format
312msgid "%s once removed ascending"
313msgstr ""
314
315#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
316#: app/Services/RelationshipService.php:2157
317#, php-format
318msgid "%s once removed descending"
319msgstr ""
320
321#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:77
322#, php-format
323msgid "%s repository has been updated."
324msgid_plural "%s repositories have been updated."
325msgstr[0] ""
326msgstr[1] ""
327
328#. I18N: %s is a person's name
329#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23
330#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18
331#, php-format
332msgid "%s sent you the following message."
333msgstr ""
334
335#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96
336#, php-format
337msgid "%s signed-in user"
338msgid_plural "%s signed-in users"
339msgstr[0] ""
340msgstr[1] ""
341
342#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:81
343#, php-format
344msgid "%s source has been updated."
345msgid_plural "%s sources have been updated."
346msgstr[0] ""
347msgstr[1] ""
348
349#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
350#: app/Services/RelationshipService.php:2170
351#, php-format
352msgid "%s three times removed ascending"
353msgstr ""
354
355#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
356#: app/Services/RelationshipService.php:2175
357#, php-format
358msgid "%s three times removed descending"
359msgstr ""
360
361#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
362#: app/Services/RelationshipService.php:2161
363#, php-format
364msgid "%s twice removed ascending"
365msgstr ""
366
367#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
368#: app/Services/RelationshipService.php:2166
369#, php-format
370msgid "%s twice removed descending"
371msgstr ""
372
373#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102
374#, php-format
375msgid "%s week"
376msgid_plural "%s weeks"
377msgstr[0] ""
378msgstr[1] ""
379
380#: app/Age.php:90 app/Elements/AgeAtEvent.php:100
381#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:362
382#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986
383#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195
384#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141
385#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150
386#, php-format
387msgid "%s year"
388msgid_plural "%s years"
389msgstr[0] ""
390msgstr[1] ""
391
392#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:157
393#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47
394#, php-format
395msgid "%s year anniversary"
396msgstr ""
397
398#: app/Services/RelationshipService.php:2355
399#, php-format
400msgid "%s × cousin"
401msgstr ""
402
403#: app/Services/RelationshipService.php:2319
404#, php-format
405msgctxt "FEMALE"
406msgid "%s × cousin"
407msgstr ""
408
409#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
410#: app/Services/RelationshipService.php:2282
411#, php-format
412msgctxt "MALE"
413msgid "%s × cousin"
414msgstr ""
415
416#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
417#: app/Date/JulianDate.php:98
418#, php-format
419msgid "%s&nbsp;BCE"
420msgstr ""
421
422#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
423#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
424#, php-format
425msgid "%s&nbsp;CE"
426msgstr ""
427
428#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
429#: app/Module/StatisticsChartModule.php:861
430#, php-format
431msgid "%s+"
432msgstr ""
433
434#: app/Module/ClippingsCartModule.php:543
435#, php-format
436msgid "%s, her ancestors and their families"
437msgstr ""
438
439#: app/Module/ClippingsCartModule.php:540
440#, php-format
441msgid "%s, her parents and siblings"
442msgstr ""
443
444#: app/Module/ClippingsCartModule.php:541
445#, php-format
446msgid "%s, her spouses and children"
447msgstr ""
448
449#: app/Module/ClippingsCartModule.php:544
450#, php-format
451msgid "%s, her spouses and descendants"
452msgstr ""
453
454#: app/Module/ClippingsCartModule.php:552
455#, php-format
456msgid "%s, his ancestors and their families"
457msgstr ""
458
459#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549
460#, php-format
461msgid "%s, his parents and siblings"
462msgstr ""
463
464#: app/Module/ClippingsCartModule.php:550
465#, php-format
466msgid "%s, his spouses and children"
467msgstr ""
468
469#: app/Module/ClippingsCartModule.php:553
470#, php-format
471msgid "%s, his spouses and descendants"
472msgstr ""
473
474#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33
475#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30
476#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35
477msgid "&lt;select&gt;"
478msgstr ""
479
480#: resources/views/fact-date.phtml:123
481#, php-format
482msgid "(%s after death)"
483msgstr ""
484
485#. I18N: The current age of a living individual
486#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:179
487#, php-format
488msgid "(age %s)"
489msgstr ""
490
491#. I18N: The age of an individual at a given date
492#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:166
493#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70
494#: resources/views/fact-date.phtml:103
495#, php-format
496msgid "(aged %s)"
497msgstr ""
498
499#. I18N: The age of an individual at a given date
500#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:163
501#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67
502#: resources/views/fact-date.phtml:99
503#, php-format
504msgctxt "Female"
505msgid "(aged %s)"
506msgstr ""
507
508#. I18N: The age of an individual at a given date
509#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:160
510#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64
511#: resources/views/fact-date.phtml:95
512#, php-format
513msgctxt "Male"
514msgid "(aged %s)"
515msgstr ""
516
517#. I18N: %s is a number
518#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
519#, php-format
520msgid "(filtered from %s total entries)"
521msgstr ""
522
523#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49
524#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58
525msgid "(includes media files)"
526msgstr ""
527
528#: resources/views/fact-date.phtml:117
529msgid "(on the date of death)"
530msgstr ""
531
532#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
533#: app/I18N.php:315
534msgid ", "
535msgstr ""
536
537#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
538msgctxt "CENTURY"
539msgid "10th"
540msgstr ""
541
542#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
543msgctxt "CENTURY"
544msgid "11th"
545msgstr ""
546
547#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
548msgctxt "CENTURY"
549msgid "12th"
550msgstr ""
551
552#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
553msgctxt "CENTURY"
554msgid "13th"
555msgstr ""
556
557#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
558msgctxt "CENTURY"
559msgid "14th"
560msgstr ""
561
562#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
563msgctxt "CENTURY"
564msgid "15th"
565msgstr ""
566
567#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
568msgctxt "CENTURY"
569msgid "16th"
570msgstr ""
571
572#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
573msgctxt "CENTURY"
574msgid "17th"
575msgstr ""
576
577#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
578msgctxt "CENTURY"
579msgid "18th"
580msgstr ""
581
582#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
583msgctxt "CENTURY"
584msgid "19th"
585msgstr ""
586
587#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
588msgctxt "CENTURY"
589msgid "1st"
590msgstr ""
591
592#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
593msgctxt "CENTURY"
594msgid "20th"
595msgstr ""
596
597#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
598msgctxt "CENTURY"
599msgid "21st"
600msgstr ""
601
602#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
603msgctxt "CENTURY"
604msgid "2nd"
605msgstr ""
606
607#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
608msgctxt "CENTURY"
609msgid "3rd"
610msgstr ""
611
612#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
613msgctxt "CENTURY"
614msgid "4th"
615msgstr ""
616
617#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
618msgctxt "CENTURY"
619msgid "5th"
620msgstr ""
621
622#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
623msgctxt "CENTURY"
624msgid "6th"
625msgstr ""
626
627#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
628msgctxt "CENTURY"
629msgid "7th"
630msgstr ""
631
632#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
633msgctxt "CENTURY"
634msgid "8th"
635msgstr ""
636
637#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
638msgctxt "CENTURY"
639msgid "9th"
640msgstr ""
641
642#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120
643#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:109
644msgid "<default theme>"
645msgstr ""
646
647#: resources/views/register-page.phtml:28
648msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>"
649msgstr ""
650
651#. I18N: URL = web address
652#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36
653msgid "A URL"
654msgstr ""
655
656#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
657#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:124
658msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
659msgstr ""
660
661#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
662#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91
663msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
664msgstr ""
665
666#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
667#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:86
668msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
669msgstr ""
670
671#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
672#: app/Module/PedigreeChartModule.php:113
673msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
674msgstr ""
675
676#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
677#: app/Module/AncestorsChartModule.php:107
678msgid "A chart of an individual’s ancestors."
679msgstr ""
680
681#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
682#: app/Module/DescendancyChartModule.php:103
683msgid "A chart of an individual’s descendants."
684msgstr ""
685
686#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
687#: app/Module/LifespansChartModule.php:115
688msgid "A chart of individuals’ lifespans."
689msgstr ""
690
691#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39
692msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
693msgstr ""
694
695#. I18N: Description of a “Data fix” module
696#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:67
697msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
698msgstr ""
699
700#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
701#: app/Module/FanChartModule.php:146
702msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
703msgstr ""
704
705#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37
706#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30
707#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51
708#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32
709#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88
710msgid "A file on the server"
711msgstr ""
712
713#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27
714#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54
715#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41
716#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28
717#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44
718msgid "A file on your computer"
719msgstr ""
720
721#. I18N: Description of the “My page” module
722#: app/Module/UserWelcomeModule.php:68
723msgid "A greeting message and useful links for a user."
724msgstr ""
725
726#. I18N: Description of the “Home page” module
727#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:66
728msgid "A greeting message for site visitors."
729msgstr ""
730
731#. I18N: Description of the “Contact information” module
732#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66
733msgid "A link to the site contacts."
734msgstr ""
735
736#. I18N: Description of the “webtrees” module
737#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
738msgid "A link to the webtrees home page."
739msgstr ""
740
741#. I18N: Description of the “Branches” module
742#: app/Module/BranchesListModule.php:108
743msgid "A list of branches of a family."
744msgstr ""
745
746#. I18N: Description of the “Pending changes” module
747#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91
748msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
749msgstr ""
750
751#. I18N: Description of the “Families” module
752#: app/Module/FamilyListModule.php:60
753msgid "A list of families."
754msgstr ""
755
756#. I18N: Description of the “FAQ” module
757#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:81
758msgid "A list of frequently asked questions and answers."
759msgstr ""
760
761#. I18N: Description of the “Individuals” module
762#: app/Module/IndividualListModule.php:103
763msgid "A list of individuals."
764msgstr ""
765
766#. I18N: Description of the “Locations” module
767#: app/Module/LocationListModule.php:76
768msgid "A list of locations."
769msgstr ""
770
771#. I18N: Description of the “Media objects” module
772#: app/Module/MediaListModule.php:98
773msgid "A list of media objects."
774msgstr ""
775
776#. I18N: Description of the “Recent changes” module
777#: app/Module/RecentChangesModule.php:96
778msgid "A list of records that have been updated recently."
779msgstr ""
780
781#. I18N: Description of the “Repositories” module
782#: app/Module/RepositoryListModule.php:76
783msgid "A list of repositories."
784msgstr ""
785
786#. I18N: Description of the “Shared notes” module
787#: app/Module/NoteListModule.php:73
788msgid "A list of shared notes."
789msgstr ""
790
791#. I18N: Description of the “Sources” module
792#: app/Module/SourceListModule.php:75
793msgid "A list of sources."
794msgstr ""
795
796#. I18N: Description of the “Submitters” module
797#: app/Module/SubmitterListModule.php:76
798msgid "A list of submitters."
799msgstr ""
800
801#. I18N: Description of “Research tasks” module
802#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86
803msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
804msgstr ""
805
806#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
807#: app/Module/YahrzeitModule.php:78
808msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
809msgstr ""
810
811#. I18N: Description of the “On this day” module
812#: app/Module/OnThisDayModule.php:113
813msgid "A list of the anniversaries that occur today."
814msgstr ""
815
816#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
817#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133
818msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
819msgstr ""
820
821#. I18N: Description of the “Top given names” module
822#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:60
823msgid "A list of the most popular given names."
824msgstr ""
825
826#. I18N: Description of the “Top surnames” module
827#: app/Module/TopSurnamesModule.php:83
828msgid "A list of the most popular surnames."
829msgstr ""
830
831#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
832#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63
833msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
834msgstr ""
835
836#. I18N: Description of the “Who is online” module
837#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:54
838msgid "A list of users and visitors who are currently online."
839msgstr ""
840
841#: resources/views/help/media-object.phtml:10
842msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
843msgstr ""
844
845#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
846#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22
847#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17
848#, php-format
849msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
850msgstr ""
851
852#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:78
853#: app/Module/CheckForNewVersion.php:104
854#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203
855#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31
856#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22
857#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19
858msgid "A new version of webtrees is available."
859msgstr "Tos aya versi enggal tina sistem webtrees."
860
861#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:119
862#, php-format
863msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
864msgstr ""
865
866#. I18N: Description of the “Journal” module
867#: app/Module/UserJournalModule.php:64
868msgid "A private area to record notes or keep a journal."
869msgstr ""
870
871#. I18N: %s is a server name/URL
872#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24
873#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
874#, php-format
875msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
876msgstr ""
877
878#. I18N: Description of the “Pedigree” module
879#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
880#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
881msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
882msgstr ""
883
884#. I18N: Description of the “Ancestors” module
885#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
886#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
887msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
888msgstr ""
889
890#. I18N: Description of the “Descendants” module
891#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
892#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
893msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
894msgstr ""
895
896#. I18N: Description of the “Individual” module
897#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
898#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
899msgid "A report of an individual’s details."
900msgstr ""
901
902#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
903msgid "A report of facts which are supported by a given source."
904msgstr ""
905
906#. I18N: Description of the “Family” module
907#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
908#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
909msgid "A report of family members and their details."
910msgstr ""
911
912#. I18N: Description of the “Deaths” module
913#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
914msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
915msgstr ""
916
917#. I18N: Description of the “Occupations” module
918#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
919#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
920msgid "A report of individuals who had a given occupation."
921msgstr ""
922
923#. I18N: Description of the “Births” module
924#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
925msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
926msgstr ""
927
928#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
929#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
930#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
931msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
932msgstr ""
933
934#. I18N: Description of the “Marriages” module
935#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
936#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
937msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
938msgstr ""
939
940#. I18N: Description of the “Changes” module
941#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
942#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
943msgid "A report of recent and pending changes."
944msgstr ""
945
946#. I18N: Description of the “Related families”
947#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
948#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
949msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
950msgstr ""
951
952#. I18N: Description of the “Related individuals” module
953#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
954#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
955msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
956msgstr ""
957
958#. I18N: Description of the “Source” module
959#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
960msgid "A report of the information provided by a source."
961msgstr ""
962
963#. I18N: Description of the “Missing data”
964#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
965#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
966msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
967msgstr ""
968
969#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
970#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
971#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
972msgid "A report of vital records for a given date or place."
973msgstr ""
974
975#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234
976msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
977msgstr ""
978
979#. I18N: Description of the “Family navigator” module
980#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
981msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
982msgstr ""
983
984#. I18N: Description of the “Extra information” module
985#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71
986msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
987msgstr ""
988
989#. I18N: Description of the “Descendants” module
990#: app/Module/DescendancyModule.php:70
991msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
992msgstr ""
993
994#. I18N: Description of the “Families” module
995#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
996msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
997msgstr ""
998
999#. I18N: Description of the “Facts and events” module
1000#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84
1001msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
1002msgstr ""
1003
1004#. I18N: Description of the “Media” module
1005#: app/Module/MediaTabModule.php:68
1006msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
1007msgstr ""
1008
1009#. I18N: Description of the “Notes” module
1010#: app/Module/NotesTabModule.php:69
1011msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
1012msgstr ""
1013
1014#. I18N: Description of the “Sources” module
1015#: app/Module/SourcesTabModule.php:67
1016msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
1017msgstr ""
1018
1019#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
1020#: app/Module/TimelineChartModule.php:104
1021msgid "A timeline displaying individual events."
1022msgstr ""
1023
1024#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118
1025msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
1026msgstr ""
1027
1028#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1029#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1030#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1031#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1032#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1033#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1034#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1035#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1037#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1038#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1039#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1040#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1041#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1043#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1044msgctxt "paper size"
1045msgid "A3"
1046msgstr ""
1047
1048#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1049#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1050#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1051#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1052#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1053#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1054#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1055#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1056#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1057#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1058#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1059#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1060#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1061#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1063#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1064msgctxt "paper size"
1065msgid "A4"
1066msgstr ""
1067
1068#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23
1069#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23
1070#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23
1071#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23
1072#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23
1073msgid "API key"
1074msgstr ""
1075
1076#. I18N: Location of an LDS church temple
1077#: app/Elements/TempleCode.php:53
1078msgid "Aba, Nigeria"
1079msgstr ""
1080
1081#: app/Date/JalaliDate.php:280
1082msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1083msgid "Aban"
1084msgstr ""
1085
1086#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1087#: app/Date/JalaliDate.php:153
1088msgctxt "GENITIVE"
1089msgid "Aban"
1090msgstr ""
1091
1092#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1093#: app/Date/JalaliDate.php:243
1094msgctxt "INSTRUMENTAL"
1095msgid "Aban"
1096msgstr ""
1097
1098#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1099#: app/Date/JalaliDate.php:198
1100msgctxt "LOCATIVE"
1101msgid "Aban"
1102msgstr ""
1103
1104#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1105#: app/Date/JalaliDate.php:108
1106msgctxt "NOMINATIVE"
1107msgid "Aban"
1108msgstr ""
1109
1110#. I18N: A configuration setting
1111#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558
1112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560
1113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:564
1114msgid "Abbreviate place names"
1115msgstr ""
1116
1117#: app/CustomTags/GedcomL.php:262 app/CustomTags/RootsMagic.php:80
1118#: app/Gedcom.php:828 resources/views/lists/sources-table.phtml:97
1119#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24
1120msgid "Abbreviation"
1121msgstr ""
1122
1123#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
1124#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61
1125msgid "Accept"
1126msgstr ""
1127
1128#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103
1129msgid "Accept all changes"
1130msgstr ""
1131
1132#: resources/views/admin/components.phtml:43
1133#: resources/views/admin/components.phtml:106
1134#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233
1135msgid "Access level"
1136msgstr ""
1137
1138#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231
1139msgid "Access to family trees"
1140msgstr ""
1141
1142#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96
1143msgid "Account approval and email verification"
1144msgstr ""
1145
1146#. I18N: Location of an LDS church temple
1147#: app/Elements/TempleCode.php:54
1148msgid "Accra, Ghana"
1149msgstr ""
1150
1151#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45
1152msgid "Action"
1153msgstr ""
1154
1155#. I18N: a month in the Jewish calendar
1156#: app/Date/JewishDate.php:205
1157msgctxt "GENITIVE"
1158msgid "Adar"
1159msgstr ""
1160
1161#. I18N: a month in the Jewish calendar
1162#: app/Date/JewishDate.php:309
1163msgctxt "INSTRUMENTAL"
1164msgid "Adar"
1165msgstr ""
1166
1167#. I18N: a month in the Jewish calendar
1168#: app/Date/JewishDate.php:257
1169msgctxt "LOCATIVE"
1170msgid "Adar"
1171msgstr ""
1172
1173#. I18N: a month in the Jewish calendar
1174#: app/Date/JewishDate.php:153
1175msgctxt "NOMINATIVE"
1176msgid "Adar"
1177msgstr ""
1178
1179#. I18N: a month in the Jewish calendar
1180#: app/Date/JewishDate.php:203
1181msgctxt "GENITIVE"
1182msgid "Adar I"
1183msgstr ""
1184
1185#. I18N: a month in the Jewish calendar
1186#: app/Date/JewishDate.php:307
1187msgctxt "INSTRUMENTAL"
1188msgid "Adar I"
1189msgstr ""
1190
1191#. I18N: a month in the Jewish calendar
1192#: app/Date/JewishDate.php:255
1193msgctxt "LOCATIVE"
1194msgid "Adar I"
1195msgstr ""
1196
1197#. I18N: a month in the Jewish calendar
1198#: app/Date/JewishDate.php:151
1199msgctxt "NOMINATIVE"
1200msgid "Adar I"
1201msgstr ""
1202
1203#. I18N: a month in the Jewish calendar
1204#: app/Date/JewishDate.php:223
1205msgctxt "GENITIVE"
1206msgid "Adar II"
1207msgstr ""
1208
1209#. I18N: a month in the Jewish calendar
1210#: app/Date/JewishDate.php:327
1211msgctxt "INSTRUMENTAL"
1212msgid "Adar II"
1213msgstr ""
1214
1215#. I18N: a month in the Jewish calendar
1216#: app/Date/JewishDate.php:275
1217msgctxt "LOCATIVE"
1218msgid "Adar II"
1219msgstr ""
1220
1221#. I18N: a month in the Jewish calendar
1222#: app/Date/JewishDate.php:171
1223msgctxt "NOMINATIVE"
1224msgid "Adar II"
1225msgstr ""
1226
1227#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80
1228#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83
1229msgid "Add"
1230msgstr ""
1231
1232#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452
1233#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557
1234#: app/Module/ClippingsCartModule.php:667
1235#: app/Module/ClippingsCartModule.php:711
1236#: app/Module/ClippingsCartModule.php:755
1237#: app/Module/ClippingsCartModule.php:799
1238#: app/Module/ClippingsCartModule.php:848
1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:903
1240#, php-format
1241msgid "Add %s to the clippings cart"
1242msgstr ""
1243
1244#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:221
1245msgid "Add a brother"
1246msgstr ""
1247
1248#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77
1249#: resources/views/family-page-menu.phtml:54
1250#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:229
1251msgid "Add a child"
1252msgstr ""
1253
1254#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:85
1255#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155
1256msgid "Add a child to create a one-parent family"
1257msgstr ""
1258
1259#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:76
1260#: resources/views/family-page-children.phtml:47
1261#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:225
1262msgid "Add a daughter"
1263msgstr ""
1264
1265#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21
1266#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60
1267#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16
1268msgid "Add a fact"
1269msgstr ""
1270
1271#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77
1272#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36
1273#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44
1274#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107
1275msgid "Add a father"
1276msgstr ""
1277
1278#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47
1279#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56
1280msgid "Add a favorite"
1281msgstr ""
1282
1283#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85
1284#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:86
1285#: resources/views/family-page-menu.phtml:41
1286#: resources/views/family-page-parents.phtml:29
1287#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:64
1288#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134
1289msgid "Add a husband"
1290msgstr ""
1291
1292#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:71
1293#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146
1294msgid "Add a husband using an existing individual"
1295msgstr ""
1296
1297#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62
1298msgid "Add a journal entry"
1299msgstr ""
1300
1301#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:68
1302#: resources/views/media-page-menu.phtml:34
1303#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21
1304msgid "Add a media file"
1305msgstr ""
1306
1307#: resources/views/family-page-menu.phtml:69
1308#: resources/views/individual-page-images.phtml:61
1309#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97
1310msgid "Add a media object"
1311msgstr ""
1312
1313#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:75
1314#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66
1315#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74
1316#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114
1317msgid "Add a mother"
1318msgstr ""
1319
1320#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45
1321msgid "Add a name"
1322msgstr ""
1323
1324#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63
1325msgid "Add a news article"
1326msgstr ""
1327
1328#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98
1329msgid "Add a note"
1330msgstr ""
1331
1332#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:229
1333msgid "Add a sibling"
1334msgstr ""
1335
1336#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:225
1337msgid "Add a sister"
1338msgstr ""
1339
1340#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:75
1341#: resources/views/family-page-children.phtml:43
1342#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:221
1343msgid "Add a son"
1344msgstr ""
1345
1346#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77
1347msgid "Add a source citation"
1348msgstr ""
1349
1350#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87
1351msgid "Add a spouse"
1352msgstr ""
1353
1354#: app/Module/StoriesModule.php:289
1355#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38
1356#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38
1357msgid "Add a story"
1358msgstr ""
1359
1360#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1361#: resources/views/admin/control-panel.phtml:536
1362msgid "Add a user"
1363msgstr ""
1364
1365#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:83
1366#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:85
1367#: resources/views/family-page-menu.phtml:48
1368#: resources/views/family-page-parents.phtml:51
1369#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:101
1370#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132
1371msgid "Add a wife"
1372msgstr ""
1373
1374#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74
1375#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144
1376msgid "Add a wife using an existing individual"
1377msgstr ""
1378
1379#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1380#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:299
1381#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47
1382msgid "Add an FAQ"
1383msgstr ""
1384
1385#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35
1386msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1387msgstr ""
1388
1389#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23
1390msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1391msgstr ""
1392
1393#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20
1394msgid "Add from clipboard"
1395msgstr ""
1396
1397#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1398msgid "Add historic events to an individual’s page."
1399msgstr ""
1400
1401#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29
1402msgid "Add individuals"
1403msgstr ""
1404
1405#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:150
1406msgid "Add marriage details"
1407msgstr ""
1408
1409#. I18N: Name of a module
1410#: app/Module/FixMissingDeaths.php:55
1411msgid "Add missing death records"
1412msgstr ""
1413
1414#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51
1415msgid "Add more blocks from the following list."
1416msgstr ""
1417
1418#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44
1419msgid "Add more fields"
1420msgstr ""
1421
1422#. I18N: Description of the “Stories” module
1423#: app/Module/StoriesModule.php:74
1424msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1425msgstr ""
1426
1427#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
1428msgid "Add new, and update existing records"
1429msgstr ""
1430
1431#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107
1432msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1433msgstr ""
1434
1435#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1436#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44
1437msgid "Add styling and scripts to every page."
1438msgstr ""
1439
1440#. I18N: A configuration setting
1441#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197
1442msgid "Add to TITLE header tag"
1443msgstr ""
1444
1445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:183
1446#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23
1447msgid "Add to the clippings cart"
1448msgstr ""
1449
1450#. I18N: A configuration setting
1451#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140
1452msgid "Add unique identifiers"
1453msgstr ""
1454
1455#: resources/views/admin/trees.phtml:219
1456msgid "Add unlinked records"
1457msgstr ""
1458
1459#. I18N: Description of the “HTML” module
1460#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72
1461msgid "Add your own text and graphics."
1462msgstr ""
1463
1464#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:181
1465msgid "Add/edit a journal/news entry"
1466msgstr ""
1467
1468#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:226
1469#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:402
1470#: app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:853
1471#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50
1472#: app/Module/FixCemeteryTag.php:82
1473#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35
1474msgid "Address"
1475msgstr ""
1476
1477#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67
1478#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807
1479#: app/Gedcom.php:854
1480msgid "Address line 1"
1481msgstr ""
1482
1483#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68
1484#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808
1485#: app/Gedcom.php:855
1486msgid "Address line 2"
1487msgstr ""
1488
1489#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518
1490#: app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:856
1491msgid "Address line 3"
1492msgstr ""
1493
1494#: resources/views/admin/tags.phtml:264
1495msgid "Addresses"
1496msgstr ""
1497
1498#. I18N: Location of an LDS church temple
1499#: app/Elements/TempleCode.php:55
1500msgid "Adelaide, Australia"
1501msgstr ""
1502
1503#: app/CustomTags/GedcomL.php:284
1504msgid "Administrative ID"
1505msgstr ""
1506
1507#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225
1508#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274
1509msgid "Administrator"
1510msgstr ""
1511
1512#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39
1513msgid "Administrator account"
1514msgstr ""
1515
1516#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210
1517msgid "Administrator comments on user"
1518msgstr ""
1519
1520#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
1521msgid "Administrators"
1522msgstr "Kuncén"
1523
1524#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81
1525msgctxt "Female pedigree"
1526msgid "Adopted"
1527msgstr ""
1528
1529#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71
1530msgctxt "Male pedigree"
1531msgid "Adopted"
1532msgstr ""
1533
1534#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91
1535msgctxt "Pedigree"
1536msgid "Adopted"
1537msgstr ""
1538
1539#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1540msgid "Adopted by both parents"
1541msgstr ""
1542
1543#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92
1544#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58
1545msgid "Adopted by father"
1546msgstr ""
1547
1548#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93
1549#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59
1550msgid "Adopted by mother"
1551msgstr ""
1552
1553#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71
1554#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63
1555msgid "Adopted name"
1556msgstr ""
1557
1558#: app/Gedcom.php:576 app/Gedcom.php:579
1559#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155
1560msgid "Adoption"
1561msgstr ""
1562
1563#: app/Services/IndividualFactsService.php:232
1564msgid "Adoption of a brother"
1565msgstr ""
1566
1567#: app/Services/IndividualFactsService.php:211
1568msgid "Adoption of a child"
1569msgstr ""
1570
1571#: app/Services/IndividualFactsService.php:210
1572msgid "Adoption of a daughter"
1573msgstr ""
1574
1575#: app/Services/IndividualFactsService.php:280
1576#: app/Services/IndividualFactsService.php:303
1577#: app/Services/IndividualFactsService.php:326
1578msgid "Adoption of a grandchild"
1579msgstr ""
1580
1581#: app/Services/IndividualFactsService.php:279
1582msgid "Adoption of a granddaughter"
1583msgstr ""
1584
1585#: app/Services/IndividualFactsService.php:302
1586msgctxt "daughter’s daughter"
1587msgid "Adoption of a granddaughter"
1588msgstr ""
1589
1590#: app/Services/IndividualFactsService.php:325
1591msgctxt "son’s daughter"
1592msgid "Adoption of a granddaughter"
1593msgstr ""
1594
1595#: app/Services/IndividualFactsService.php:278
1596msgid "Adoption of a grandson"
1597msgstr ""
1598
1599#: app/Services/IndividualFactsService.php:301
1600msgctxt "daughter’s son"
1601msgid "Adoption of a grandson"
1602msgstr ""
1603
1604#: app/Services/IndividualFactsService.php:324
1605msgctxt "son’s son"
1606msgid "Adoption of a grandson"
1607msgstr ""
1608
1609#: app/Services/IndividualFactsService.php:255
1610msgid "Adoption of a half-brother"
1611msgstr ""
1612
1613#: app/Services/IndividualFactsService.php:257
1614msgid "Adoption of a half-sibling"
1615msgstr ""
1616
1617#: app/Services/IndividualFactsService.php:256
1618msgid "Adoption of a half-sister"
1619msgstr ""
1620
1621#: app/Services/IndividualFactsService.php:234
1622msgid "Adoption of a sibling"
1623msgstr ""
1624
1625#: app/Services/IndividualFactsService.php:233
1626msgid "Adoption of a sister"
1627msgstr ""
1628
1629#: app/Services/IndividualFactsService.php:209
1630msgid "Adoption of a son"
1631msgstr ""
1632
1633#: app/Gedcom.php:578 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154
1634msgid "Adoptive parents"
1635msgstr ""
1636
1637#: app/Gedcom.php:623
1638msgid "Adult christening"
1639msgstr ""
1640
1641#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:170
1642#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1643msgid "Advanced search"
1644msgstr ""
1645
1646#. I18N: Name of a country or state
1647#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1648msgid "Afghanistan"
1649msgstr ""
1650
1651#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197
1652msgid "Africa"
1653msgstr ""
1654
1655#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60
1656msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1657msgstr ""
1658
1659#: app/Gedcom.php:543 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137
1660#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160
1661#: resources/views/fact-date.phtml:143
1662#: resources/views/lists/families-table.phtml:150
1663#: resources/views/lists/families-table.phtml:153
1664#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183
1665#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418
1666msgid "Age"
1667msgstr ""
1668
1669#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10
1670msgid "Age at birth of child"
1671msgstr ""
1672
1673#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71
1674msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1675msgstr ""
1676
1677#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37
1678msgid "Age between husband and wife"
1679msgstr ""
1680
1681#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17
1682msgid "Age between siblings"
1683msgstr ""
1684
1685#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46
1686msgid "Age between wife and husband"
1687msgstr ""
1688
1689#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10
1690msgid "Age difference"
1691msgstr ""
1692
1693#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640
1694#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40
1695msgid "Age in year of first marriage"
1696msgstr ""
1697
1698#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579
1699#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39
1700#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10
1701msgid "Age in year of marriage"
1702msgstr ""
1703
1704#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136
1705#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
1706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145
1707msgid "Age interval"
1708msgstr ""
1709
1710#. I18N: A configuration setting
1711#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397
1712msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1713msgstr ""
1714
1715#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:544
1716#: app/Gedcom.php:835
1717msgid "Agency"
1718msgstr ""
1719
1720#. I18N: Name of a country or state
1721#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1722msgid "Albania"
1723msgstr ""
1724
1725#. I18N: Name of a module
1726#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42
1727msgid "Album"
1728msgstr ""
1729
1730#. I18N: Location of an LDS church temple
1731#: app/Elements/TempleCode.php:57
1732msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1733msgstr ""
1734
1735#. I18N: Name of a country or state
1736#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
1737msgid "Algeria"
1738msgstr ""
1739
1740#: app/Gedcom.php:582
1741msgid "Alias"
1742msgstr ""
1743
1744#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115
1745msgid "Alive"
1746msgstr ""
1747
1748#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:318
1749#: app/Module/IndividualListModule.php:231
1750#: app/Module/IndividualListModule.php:235
1751#: app/Module/IndividualListModule.php:239
1752#: app/Module/IndividualListModule.php:313
1753#: app/Module/IndividualListModule.php:451
1754#: app/Module/IndividualListModule.php:453
1755#: resources/views/calendar-page.phtml:183
1756#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12
1757#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76
1758#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
1759#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67
1760#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1761#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1762#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1763#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1764#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1765#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1766#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1767#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1768#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1769#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1770#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1771msgid "All"
1772msgstr ""
1773
1774#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170
1775#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262
1776msgid "All facts and events"
1777msgstr ""
1778
1779#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:255
1780msgid "All fields must be completed."
1781msgstr ""
1782
1783#: resources/views/calendar-page.phtml:124
1784#: resources/views/calendar-page.phtml:138
1785msgid "All individuals"
1786msgstr ""
1787
1788#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
1789#: resources/views/admin/components.phtml:30
1790#: resources/views/admin/control-panel.phtml:583
1791msgid "All modules"
1792msgstr ""
1793
1794#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165
1795#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255
1796msgid "All records"
1797msgstr ""
1798
1799#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1800#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1801msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1802msgstr ""
1803
1804#. I18N: A configuration setting
1805#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
1806msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1807msgstr ""
1808
1809#. I18N: A configuration setting
1810#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51
1811msgid "Allow visitors to request a new user account"
1812msgstr ""
1813
1814#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56
1815#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58
1816#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64
1817#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65
1818msgid "Also known as"
1819msgstr ""
1820
1821#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79
1822msgid "Alternative spelling of surname"
1823msgstr ""
1824
1825#. I18N: Name of a country or state
1826#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1827msgid "American Samoa"
1828msgstr ""
1829
1830#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1831#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81
1832msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1833msgstr ""
1834
1835#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58
1836msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1837msgstr ""
1838
1839#. I18N: Description of the “Album” module
1840#: app/Module/AlbumModule.php:53
1841msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1842msgstr ""
1843
1844#. I18N: Description of the “Charts” module
1845#: app/Module/ChartsBlockModule.php:76
1846msgid "An alternative way to display charts."
1847msgstr ""
1848
1849#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1850#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62
1851msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1852msgstr ""
1853
1854#. I18N: Description of the “Theme change” module
1855#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56
1856msgid "An alternative way to select a new theme."
1857msgstr ""
1858
1859#. I18N: Description of the “Sign in” module
1860#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1861msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1862msgstr ""
1863
1864#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1865#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
1866msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1867msgstr ""
1868
1869#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
1870msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted."
1871msgstr ""
1872
1873#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1874#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60
1875msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1876msgstr ""
1877
1878#: resources/views/errors/database-error.phtml:14
1879#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14
1880msgid "An unexpected database error occurred."
1881msgstr ""
1882
1883#: resources/views/admin/control-panel.phtml:224
1884msgid "An upgrade is available."
1885msgstr ""
1886
1887#. I18N: Name of a module/report
1888#. I18N: Name of a module/chart
1889#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1890#: app/Module/AncestorsChartModule.php:96
1891#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1892msgid "Ancestors"
1893msgstr ""
1894
1895#: app/Gedcom.php:583
1896msgid "Ancestors interest"
1897msgstr ""
1898
1899#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1900msgid "Ancestors of "
1901msgstr ""
1902
1903#. I18N: %s is an individual’s name
1904#: app/Module/AncestorsChartModule.php:142
1905#, php-format
1906msgid "Ancestors of %s"
1907msgstr ""
1908
1909#: app/Gedcom.php:581
1910msgid "Ancestral file number"
1911msgstr ""
1912
1913#. I18N: GEDCOM tag _APID
1914#: app/CustomTags/Ancestry.php:64
1915msgid "Ancestry PID"
1916msgstr ""
1917
1918#. I18N: GEDCOM tag _APID
1919#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109
1920msgid "Ancestry.com source identifier"
1921msgstr ""
1922
1923#. I18N: Location of an LDS church temple
1924#: app/Elements/TempleCode.php:58
1925msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1926msgstr ""
1927
1928#. I18N: Name of a country or state
1929#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1930msgid "Andorra"
1931msgstr ""
1932
1933#. I18N: Name of a country or state
1934#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1935msgid "Angola"
1936msgstr ""
1937
1938#. I18N: Name of a country or state
1939#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
1940msgid "Anguilla"
1941msgstr ""
1942
1943#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41
1944#: resources/views/lists/families-table.phtml:156
1945#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169
1946#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179
1947#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20
1948#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31
1949msgid "Anniversary"
1950msgstr ""
1951
1952#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:109
1953msgid "Anniversary calendar"
1954msgstr ""
1955
1956#: app/Gedcom.php:446
1957msgid "Annulment"
1958msgstr ""
1959
1960#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43
1961msgid "Answer"
1962msgstr ""
1963
1964#. I18N: Name of a country or state
1965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
1966msgid "Antarctica"
1967msgstr ""
1968
1969#. I18N: Name of a country or state
1970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
1971msgid "Antigua and Barbuda"
1972msgstr ""
1973
1974#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:83
1975msgid "Anyone with a user account can access this website."
1976msgstr ""
1977
1978#. I18N: Location of an LDS church temple
1979#: app/Elements/TempleCode.php:59
1980msgid "Apia, Samoa"
1981msgstr ""
1982
1983#: app/Gedcom.php:513
1984msgid "Application ID"
1985msgstr ""
1986
1987#: app/Gedcom.php:530
1988msgid "Application name"
1989msgstr ""
1990
1991#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99
1992msgid "Apply privacy settings"
1993msgstr ""
1994
1995#. I18N: Label for checkbox
1996#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:732
1997#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298
1998msgid "Apply these preferences to all family trees"
1999msgstr ""
2000
2001#. I18N: Label for checkbox
2002#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:739
2003#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305
2004msgid "Apply these preferences to new family trees"
2005msgstr ""
2006
2007#: resources/views/admin/users.phtml:37
2008msgid "Approved"
2009msgstr ""
2010
2011#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106
2012msgid "Approved by administrator"
2013msgstr ""
2014
2015#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234
2016msgctxt "Abbreviation for April"
2017msgid "Apr"
2018msgstr ""
2019
2020#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131
2021msgctxt "GENITIVE"
2022msgid "April"
2023msgstr ""
2024
2025#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
2026msgctxt "INSTRUMENTAL"
2027msgid "April"
2028msgstr ""
2029
2030#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166
2031msgctxt "LOCATIVE"
2032msgid "April"
2033msgstr ""
2034
2035#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96
2036#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791
2037#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
2038msgctxt "NOMINATIVE"
2039msgid "April"
2040msgstr ""
2041
2042#. I18N: The name of a colour-scheme
2043#: app/Module/ColorsTheme.php:150
2044msgid "Aqua Marine"
2045msgstr ""
2046
2047#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
2048#, php-format
2049msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
2050msgstr ""
2051
2052#: resources/views/individual-page-name.phtml:90
2053#: resources/views/media-page-details.phtml:38
2054msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2055msgstr ""
2056
2057#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53
2058#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135
2059msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2060msgstr ""
2061
2062#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258
2063#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42
2064#: resources/views/admin/trees.phtml:118
2065#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46
2066#: resources/views/edit-account-page.phtml:174
2067#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
2068#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121
2069#: resources/views/media-page-menu.phtml:84
2070#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104
2071#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46
2072#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
2073#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46
2074#: resources/views/record-page-menu.phtml:47
2075#, php-format
2076msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2077msgstr ""
2078
2079#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106
2080msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2081msgstr ""
2082
2083#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36
2084msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2085msgstr ""
2086
2087#. I18N: Name of a country or state
2088#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2089msgid "Argentina"
2090msgstr ""
2091
2092#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2093#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2094#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2095#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2096#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2097#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2098#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2099#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2100#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2101#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2102#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2103#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2104#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2105#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2106#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2107#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2108msgctxt "font name"
2109msgid "Arial"
2110msgstr ""
2111
2112#. I18N: Name of a country or state
2113#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2114msgid "Armenia"
2115msgstr ""
2116
2117#. I18N: Name of a country or state
2118#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2119msgid "Aruba"
2120msgstr ""
2121
2122#: resources/views/modules/html/config.phtml:45
2123msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2124msgstr ""
2125
2126#. I18N: The name of a colour-scheme
2127#: app/Module/ColorsTheme.php:152
2128msgid "Ash"
2129msgstr ""
2130
2131#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191
2132msgid "Asia"
2133msgstr ""
2134
2135#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:89
2136#: app/CustomTags/Gedcom7.php:106 app/CustomTags/Gedcom7.php:120
2137#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133
2138#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63
2139#: app/Gedcom.php:584 app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915
2140#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105
2141#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109
2142msgid "Associate"
2143msgstr ""
2144
2145#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263
2146msgid "Associate events with this source"
2147msgstr ""
2148
2149#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34
2150msgid "Associated events"
2151msgstr ""
2152
2153#. I18N: Location of an LDS church temple
2154#: app/Elements/TempleCode.php:61
2155msgid "Asunción, Paraguay"
2156msgstr ""
2157
2158#. I18N: Name of a country or state
2159#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
2160msgid "At sea"
2161msgstr ""
2162
2163#. I18N: Location of an LDS church temple
2164#: app/Elements/TempleCode.php:62
2165msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2166msgstr ""
2167
2168#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
2169msgid "Attendant"
2170msgstr ""
2171
2172#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
2173msgctxt "FEMALE"
2174msgid "Attendant"
2175msgstr ""
2176
2177#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2178msgctxt "MALE"
2179msgid "Attendant"
2180msgstr ""
2181
2182#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
2183msgid "Attending"
2184msgstr ""
2185
2186#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
2187msgctxt "FEMALE"
2188msgid "Attending"
2189msgstr ""
2190
2191#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
2192msgctxt "MALE"
2193msgid "Attending"
2194msgstr ""
2195
2196#. I18N: Type of media object
2197#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79
2198msgid "Audio"
2199msgstr ""
2200
2201#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238
2202msgctxt "Abbreviation for August"
2203msgid "Aug"
2204msgstr ""
2205
2206#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
2207msgctxt "GENITIVE"
2208msgid "August"
2209msgstr ""
2210
2211#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
2212msgctxt "INSTRUMENTAL"
2213msgid "August"
2214msgstr ""
2215
2216#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
2217msgctxt "LOCATIVE"
2218msgid "August"
2219msgstr ""
2220
2221#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
2222#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
2223#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
2224msgctxt "NOMINATIVE"
2225msgid "August"
2226msgstr ""
2227
2228#. I18N: Name of a country or state
2229#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2230msgid "Australia"
2231msgstr ""
2232
2233#. I18N: Name of a country or state
2234#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2235msgid "Austria"
2236msgstr ""
2237
2238#: app/Gedcom.php:829 resources/views/lists/sources-table.phtml:98
2239#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32
2240msgid "Author"
2241msgstr ""
2242
2243#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67
2244#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73
2245#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76
2246#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914 app/Gedcom.php:928 app/Gedcom.php:930
2247#: app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 app/Gedcom.php:936 app/Gedcom.php:938
2248msgid "Author of last change"
2249msgstr ""
2250
2251#. I18N: Automatic suggestions when you type
2252#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
2253#: resources/views/admin/control-panel.phtml:648
2254msgid "Autocomplete"
2255msgstr ""
2256
2257#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156
2258msgid "Automatically accept changes made by this user"
2259msgstr ""
2260
2261#. I18N: A configuration setting
2262#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528
2263msgid "Automatically expand notes"
2264msgstr ""
2265
2266#. I18N: A configuration setting
2267#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542
2268msgid "Automatically expand sources"
2269msgstr ""
2270
2271#. I18N: a month in the Jewish calendar
2272#: app/Date/JewishDate.php:215
2273msgctxt "GENITIVE"
2274msgid "Av"
2275msgstr ""
2276
2277#. I18N: a month in the Jewish calendar
2278#: app/Date/JewishDate.php:319
2279msgctxt "INSTRUMENTAL"
2280msgid "Av"
2281msgstr ""
2282
2283#. I18N: a month in the Jewish calendar
2284#: app/Date/JewishDate.php:267
2285msgctxt "LOCATIVE"
2286msgid "Av"
2287msgstr ""
2288
2289#. I18N: a month in the Jewish calendar
2290#: app/Date/JewishDate.php:163
2291msgctxt "NOMINATIVE"
2292msgid "Av"
2293msgstr ""
2294
2295#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115
2296#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138
2297msgid "Average age"
2298msgstr ""
2299
2300#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517
2301#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135
2302#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
2303#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222
2304#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91
2305#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
2306#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17
2307msgid "Average age at death"
2308msgstr ""
2309
2310#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158
2311msgid "Average age at marriage"
2312msgstr ""
2313
2314#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155
2315msgid "Average age in century of marriage"
2316msgstr ""
2317
2318#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132
2319msgid "Average age related to death century"
2320msgstr ""
2321
2322#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88
2323msgid "Average number"
2324msgstr ""
2325
2326#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99
2327#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62
2328#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250
2329#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99
2330#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17
2331msgid "Average number of children per family"
2332msgstr ""
2333
2334#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2335#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48
2336#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86
2337msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2338msgstr ""
2339
2340#: app/Date/JalaliDate.php:281
2341msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2342msgid "Azar"
2343msgstr ""
2344
2345#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2346#: app/Date/JalaliDate.php:155
2347msgctxt "GENITIVE"
2348msgid "Azar"
2349msgstr ""
2350
2351#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2352#: app/Date/JalaliDate.php:245
2353msgctxt "INSTRUMENTAL"
2354msgid "Azar"
2355msgstr ""
2356
2357#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2358#: app/Date/JalaliDate.php:200
2359msgctxt "LOCATIVE"
2360msgid "Azar"
2361msgstr ""
2362
2363#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2364#: app/Date/JalaliDate.php:110
2365msgctxt "NOMINATIVE"
2366msgid "Azar"
2367msgstr ""
2368
2369#. I18N: Name of a country or state
2370#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2371msgid "Azerbaijan"
2372msgstr ""
2373
2374#. I18N: Name of a country or state
2375#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2376msgid "Azores"
2377msgstr ""
2378
2379#: app/Date/JalaliDate.php:283
2380msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2381msgid "Bah"
2382msgstr ""
2383
2384#. I18N: Name of a country or state
2385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2386msgid "Bahamas"
2387msgstr ""
2388
2389#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2390#: app/Date/JalaliDate.php:159
2391msgctxt "GENITIVE"
2392msgid "Bahman"
2393msgstr ""
2394
2395#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2396#: app/Date/JalaliDate.php:249
2397msgctxt "INSTRUMENTAL"
2398msgid "Bahman"
2399msgstr ""
2400
2401#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2402#: app/Date/JalaliDate.php:204
2403msgctxt "LOCATIVE"
2404msgid "Bahman"
2405msgstr ""
2406
2407#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2408#: app/Date/JalaliDate.php:114
2409msgctxt "NOMINATIVE"
2410msgid "Bahman"
2411msgstr ""
2412
2413#. I18N: Name of a country or state
2414#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2415msgid "Bahrain"
2416msgstr ""
2417
2418#. I18N: Name of a country or state
2419#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2420msgid "Bangladesh"
2421msgstr ""
2422
2423#: app/Gedcom.php:592 resources/views/calendar-page.phtml:189
2424#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2425msgid "Baptism"
2426msgstr ""
2427
2428#: app/Services/IndividualFactsService.php:227
2429msgid "Baptism of a brother"
2430msgstr ""
2431
2432#: app/Services/IndividualFactsService.php:206
2433msgid "Baptism of a child"
2434msgstr ""
2435
2436#: app/Services/IndividualFactsService.php:205
2437msgid "Baptism of a daughter"
2438msgstr ""
2439
2440#: app/Services/IndividualFactsService.php:275
2441#: app/Services/IndividualFactsService.php:298
2442#: app/Services/IndividualFactsService.php:321
2443#: app/Services/IndividualFactsService.php:398
2444#: app/Services/IndividualFactsService.php:416
2445msgid "Baptism of a grandchild"
2446msgstr ""
2447
2448#: app/Services/IndividualFactsService.php:274
2449msgid "Baptism of a granddaughter"
2450msgstr ""
2451
2452#: app/Services/IndividualFactsService.php:297
2453msgctxt "daughter’s daughter"
2454msgid "Baptism of a granddaughter"
2455msgstr ""
2456
2457#: app/Services/IndividualFactsService.php:320
2458msgctxt "son’s daughter"
2459msgid "Baptism of a granddaughter"
2460msgstr ""
2461
2462#: app/Services/IndividualFactsService.php:273
2463msgid "Baptism of a grandson"
2464msgstr ""
2465
2466#: app/Services/IndividualFactsService.php:296
2467msgctxt "daughter’s son"
2468msgid "Baptism of a grandson"
2469msgstr ""
2470
2471#: app/Services/IndividualFactsService.php:319
2472msgctxt "son’s son"
2473msgid "Baptism of a grandson"
2474msgstr ""
2475
2476#: app/Services/IndividualFactsService.php:250
2477msgid "Baptism of a half-brother"
2478msgstr ""
2479
2480#: app/Services/IndividualFactsService.php:252
2481msgid "Baptism of a half-sibling"
2482msgstr ""
2483
2484#: app/Services/IndividualFactsService.php:251
2485msgid "Baptism of a half-sister"
2486msgstr ""
2487
2488#: app/Services/IndividualFactsService.php:229
2489msgid "Baptism of a sibling"
2490msgstr ""
2491
2492#: app/Services/IndividualFactsService.php:228
2493msgid "Baptism of a sister"
2494msgstr ""
2495
2496#: app/Services/IndividualFactsService.php:204
2497msgid "Baptism of a son"
2498msgstr ""
2499
2500#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2501msgid "Bar mitzvah"
2502msgstr ""
2503
2504#. I18N: Name of a country or state
2505#: app/Statistics/Service/CountryService.php:107
2506msgid "Barbados"
2507msgstr ""
2508
2509#: app/CustomTags/GedcomL.php:154
2510msgid "Base GEDCOM tag"
2511msgstr ""
2512
2513#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2514msgid "Bat mitzvah"
2515msgstr ""
2516
2517#. I18N: Location of an LDS church temple
2518#: app/Elements/TempleCode.php:73
2519msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2520msgstr ""
2521
2522#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:257
2523msgid "Begins with"
2524msgstr ""
2525
2526#. I18N: Name of a country or state
2527#: app/Statistics/Service/CountryService.php:97
2528msgid "Belarus"
2529msgstr ""
2530
2531#. I18N: The name of a colour-scheme
2532#: app/Module/ColorsTheme.php:154
2533msgid "Belgian Chocolate"
2534msgstr ""
2535
2536#. I18N: Name of a country or state
2537#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2538msgid "Belgium"
2539msgstr ""
2540
2541#. I18N: Name of a country or state
2542#: app/Statistics/Service/CountryService.php:99
2543msgid "Belize"
2544msgstr ""
2545
2546#. I18N: Name of a country or state
2547#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2548msgid "Benin"
2549msgstr ""
2550
2551#. I18N: Name of a country or state
2552#: app/Statistics/Service/CountryService.php:101
2553msgid "Bermuda"
2554msgstr ""
2555
2556#. I18N: Location of an LDS church temple
2557#: app/Elements/TempleCode.php:191
2558msgid "Bern, Switzerland"
2559msgstr ""
2560
2561#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
2562msgid "Best man"
2563msgstr ""
2564
2565#. I18N: Name of a country or state
2566#: app/Statistics/Service/CountryService.php:111
2567msgid "Bhutan"
2568msgstr ""
2569
2570#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79
2571msgid "Bibliography"
2572msgstr ""
2573
2574#. I18N: Location of an LDS church temple
2575#: app/Elements/TempleCode.php:64
2576msgid "Billings, Montana, United States"
2577msgstr ""
2578
2579#: app/Gedcom.php:782
2580msgid "Binary data object"
2581msgstr ""
2582
2583#: app/Module/BingMaps.php:86 app/Module/MapLinkBing.php:42
2584msgid "Bing™ maps"
2585msgstr ""
2586
2587#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2588msgid "Bing™ webmaster tools"
2589msgstr ""
2590
2591#. I18N: Location of an LDS church temple
2592#: app/Elements/TempleCode.php:65
2593msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2594msgstr ""
2595
2596#: app/Gedcom.php:601 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:195
2597#: resources/views/calendar-page.phtml:186
2598#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138
2599#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143
2600#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167
2601#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2602#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2603#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2604#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2605#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2606#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2607#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2608#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2610#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2615#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2616#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2617#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2618#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2619#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2622#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2625#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2626#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2627#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2628#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2629#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2635#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2636#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2637#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2720#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2721msgid "Birth"
2722msgstr ""
2723
2724#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80
2725msgctxt "Female pedigree"
2726msgid "Birth"
2727msgstr ""
2728
2729#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70
2730msgctxt "Male pedigree"
2731msgid "Birth"
2732msgstr ""
2733
2734#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90
2735msgctxt "Pedigree"
2736msgid "Birth"
2737msgstr ""
2738
2739#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301
2740msgid "Birth by country"
2741msgstr ""
2742
2743#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2744#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2745msgid "Birth date range end"
2746msgstr ""
2747
2748#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2749#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2750msgid "Birth date range start"
2751msgstr ""
2752
2753#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73
2754msgid "Birth name"
2755msgstr ""
2756
2757#: app/Services/IndividualFactsService.php:217
2758msgid "Birth of a brother"
2759msgstr ""
2760
2761#: app/Module/PlacesModule.php:220 app/Services/IndividualFactsService.php:196
2762#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:436
2763msgid "Birth of a child"
2764msgstr ""
2765
2766#: app/Services/IndividualFactsService.php:195
2767msgid "Birth of a daughter"
2768msgstr ""
2769
2770#: app/Services/IndividualFactsService.php:265
2771#: app/Services/IndividualFactsService.php:288
2772#: app/Services/IndividualFactsService.php:311
2773#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:430
2774msgid "Birth of a grandchild"
2775msgstr ""
2776
2777#: app/Services/IndividualFactsService.php:264
2778msgid "Birth of a granddaughter"
2779msgstr ""
2780
2781#: app/Services/IndividualFactsService.php:287
2782msgctxt "daughter’s daughter"
2783msgid "Birth of a granddaughter"
2784msgstr ""
2785
2786#: app/Services/IndividualFactsService.php:310
2787msgctxt "son’s daughter"
2788msgid "Birth of a granddaughter"
2789msgstr ""
2790
2791#: app/Services/IndividualFactsService.php:263
2792msgid "Birth of a grandson"
2793msgstr ""
2794
2795#: app/Services/IndividualFactsService.php:286
2796msgctxt "daughter’s son"
2797msgid "Birth of a grandson"
2798msgstr ""
2799
2800#: app/Services/IndividualFactsService.php:309
2801msgctxt "son’s son"
2802msgid "Birth of a grandson"
2803msgstr ""
2804
2805#: app/Services/IndividualFactsService.php:240
2806msgid "Birth of a half-brother"
2807msgstr ""
2808
2809#: app/Services/IndividualFactsService.php:242
2810msgid "Birth of a half-sibling"
2811msgstr ""
2812
2813#: app/Services/IndividualFactsService.php:241
2814msgid "Birth of a half-sister"
2815msgstr ""
2816
2817#: app/Services/IndividualFactsService.php:219
2818#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:442
2819msgid "Birth of a sibling"
2820msgstr ""
2821
2822#: app/Services/IndividualFactsService.php:218
2823msgid "Birth of a sister"
2824msgstr ""
2825
2826#: app/Services/IndividualFactsService.php:194
2827msgid "Birth of a son"
2828msgstr ""
2829
2830#: app/Gedcom.php:603
2831msgid "Birth parents"
2832msgstr ""
2833
2834#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18
2835msgid "Birth places"
2836msgstr ""
2837
2838#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2839msgid "Birthplace contains"
2840msgstr ""
2841
2842#. I18N: Name of a module/report
2843#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2844#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
2845#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2846#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2847msgid "Births"
2848msgstr ""
2849
2850#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111
2851#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25
2852msgid "Births by century"
2853msgstr ""
2854
2855#. I18N: Location of an LDS church temple
2856#: app/Elements/TempleCode.php:66
2857msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2858msgstr ""
2859
2860#: app/Gedcom.php:605
2861msgid "Blessing"
2862msgstr ""
2863
2864#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24
2865msgid "Block"
2866msgstr ""
2867
2868#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2869#: resources/views/admin/control-panel.phtml:634
2870#: resources/views/admin/modules.phtml:94
2871#: resources/views/admin/modules.phtml:96
2872msgid "Blocks"
2873msgstr ""
2874
2875#. I18N: The name of a colour-scheme
2876#: app/Module/ColorsTheme.php:156
2877msgid "Blue Lagoon"
2878msgstr ""
2879
2880#. I18N: The name of a colour-scheme
2881#: app/Module/ColorsTheme.php:158
2882msgid "Blue Marine"
2883msgstr ""
2884
2885#. I18N: Location of an LDS church temple
2886#: app/Elements/TempleCode.php:67
2887msgid "Bogotá, Colombia"
2888msgstr ""
2889
2890#. I18N: Location of an LDS church temple
2891#: app/Elements/TempleCode.php:68
2892msgid "Boise, Idaho, United States"
2893msgstr ""
2894
2895#. I18N: Name of a country or state
2896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:103
2897msgid "Bolivia"
2898msgstr ""
2899
2900#. I18N: Type of media object
2901#: app/Elements/SourceMediaType.php:80
2902msgid "Book"
2903msgstr ""
2904
2905#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2906#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2907#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61
2908msgid "Born in the covenant"
2909msgstr ""
2910
2911#. I18N: Name of a country or state
2912#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2913msgid "Bosnia and Herzegovina"
2914msgstr ""
2915
2916#. I18N: Location of an LDS church temple
2917#: app/Elements/TempleCode.php:69
2918msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2919msgstr ""
2920
2921#: resources/views/lists/families-table.phtml:87
2922msgid "Both alive"
2923msgstr ""
2924
2925#: resources/views/lists/families-table.phtml:102
2926msgid "Both dead"
2927msgstr ""
2928
2929#. I18N: Name of a country or state
2930#: app/Statistics/Service/CountryService.php:115
2931msgid "Botswana"
2932msgstr ""
2933
2934#. I18N: Location of an LDS church temple
2935#: app/Elements/TempleCode.php:70
2936msgid "Bountiful, Utah, United States"
2937msgstr ""
2938
2939#. I18N: Name of a country or state
2940#: app/Statistics/Service/CountryService.php:113
2941msgid "Bouvet Island"
2942msgstr ""
2943
2944#. I18N: Name of a module/list
2945#. I18N: Branches of a family tree
2946#: app/Module/BranchesListModule.php:97 app/Module/BranchesListModule.php:236
2947msgid "Branches"
2948msgstr ""
2949
2950#. I18N: %s is a surname
2951#: app/Module/BranchesListModule.php:226
2952#, php-format
2953msgid "Branches of the %s family"
2954msgstr ""
2955
2956#. I18N: Name of a country or state
2957#: app/Statistics/Service/CountryService.php:105
2958msgid "Brazil"
2959msgstr ""
2960
2961#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
2962msgid "Bridesmaid"
2963msgstr ""
2964
2965#. I18N: Location of an LDS church temple
2966#: app/Elements/TempleCode.php:71
2967msgid "Brigham City, Utah, United States"
2968msgstr ""
2969
2970#. I18N: Location of an LDS church temple
2971#: app/Elements/TempleCode.php:72
2972msgid "Brisbane, Australia"
2973msgstr ""
2974
2975#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94
2976msgid "Brit milah"
2977msgstr ""
2978
2979#. I18N: Name of a country or state
2980#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
2981msgid "British Indian Ocean Territory"
2982msgstr ""
2983
2984#. I18N: Name of a country or state
2985#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
2986msgid "British Virgin Islands"
2987msgstr ""
2988
2989#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
2990#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
2991msgid "Brother"
2992msgstr ""
2993
2994#. I18N: a month in the French republican calendar
2995#: app/Date/FrenchDate.php:151
2996msgctxt "GENITIVE"
2997msgid "Brumaire"
2998msgstr ""
2999
3000#. I18N: a month in the French republican calendar
3001#: app/Date/FrenchDate.php:245
3002msgctxt "INSTRUMENTAL"
3003msgid "Brumaire"
3004msgstr ""
3005
3006#. I18N: a month in the French republican calendar
3007#: app/Date/FrenchDate.php:198
3008msgctxt "LOCATIVE"
3009msgid "Brumaire"
3010msgstr ""
3011
3012#. I18N: a month in the French republican calendar
3013#: app/Date/FrenchDate.php:103
3014msgctxt "NOMINATIVE"
3015msgid "Brumaire"
3016msgstr ""
3017
3018#. I18N: Name of a country or state
3019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:109
3020msgid "Brunei Darussalam"
3021msgstr ""
3022
3023#. I18N: Location of an LDS church temple
3024#: app/Elements/TempleCode.php:63
3025msgid "Buenos Aires, Argentina"
3026msgstr ""
3027
3028#. I18N: Name of a country or state
3029#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3030msgid "Bulgaria"
3031msgstr ""
3032
3033#: app/Gedcom.php:608 resources/views/calendar-page.phtml:201
3034#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3035#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3037#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3038msgid "Burial"
3039msgstr ""
3040
3041#: app/Services/IndividualFactsService.php:355
3042msgid "Burial of a brother"
3043msgstr ""
3044
3045#: app/Services/IndividualFactsService.php:339
3046msgid "Burial of a child"
3047msgstr ""
3048
3049#: app/Services/IndividualFactsService.php:338
3050msgid "Burial of a daughter"
3051msgstr ""
3052
3053#: app/Services/IndividualFactsService.php:631
3054msgid "Burial of a father"
3055msgstr ""
3056
3057#: app/Services/IndividualFactsService.php:393
3058#: app/Services/IndividualFactsService.php:411
3059#: app/Services/IndividualFactsService.php:429
3060msgid "Burial of a grandchild"
3061msgstr ""
3062
3063#: app/Services/IndividualFactsService.php:392
3064msgid "Burial of a granddaughter"
3065msgstr ""
3066
3067#: app/Services/IndividualFactsService.php:410
3068msgctxt "daughter’s daughter"
3069msgid "Burial of a granddaughter"
3070msgstr ""
3071
3072#: app/Services/IndividualFactsService.php:428
3073msgctxt "son’s daughter"
3074msgid "Burial of a granddaughter"
3075msgstr ""
3076
3077#: app/Services/IndividualFactsService.php:649
3078msgid "Burial of a grandfather"
3079msgstr ""
3080
3081#: app/Services/IndividualFactsService.php:650
3082msgid "Burial of a grandmother"
3083msgstr ""
3084
3085#: app/Services/IndividualFactsService.php:651
3086#: app/Services/IndividualFactsService.php:669
3087#: app/Services/IndividualFactsService.php:687
3088msgid "Burial of a grandparent"
3089msgstr ""
3090
3091#: app/Services/IndividualFactsService.php:391
3092msgid "Burial of a grandson"
3093msgstr ""
3094
3095#: app/Services/IndividualFactsService.php:409
3096msgctxt "daughter’s son"
3097msgid "Burial of a grandson"
3098msgstr ""
3099
3100#: app/Services/IndividualFactsService.php:427
3101msgctxt "son’s son"
3102msgid "Burial of a grandson"
3103msgstr ""
3104
3105#: app/Services/IndividualFactsService.php:373
3106msgid "Burial of a half-brother"
3107msgstr ""
3108
3109#: app/Services/IndividualFactsService.php:375
3110msgid "Burial of a half-sibling"
3111msgstr ""
3112
3113#: app/Services/IndividualFactsService.php:374
3114msgid "Burial of a half-sister"
3115msgstr ""
3116
3117#: app/Services/IndividualFactsService.php:801
3118msgid "Burial of a husband"
3119msgstr ""
3120
3121#: app/Services/IndividualFactsService.php:667
3122msgid "Burial of a maternal grandfather"
3123msgstr ""
3124
3125#: app/Services/IndividualFactsService.php:668
3126msgid "Burial of a maternal grandmother"
3127msgstr ""
3128
3129#: app/Services/IndividualFactsService.php:632
3130msgid "Burial of a mother"
3131msgstr ""
3132
3133#: app/Services/IndividualFactsService.php:633
3134msgid "Burial of a parent"
3135msgstr ""
3136
3137#: app/Services/IndividualFactsService.php:685
3138msgid "Burial of a paternal grandfather"
3139msgstr ""
3140
3141#: app/Services/IndividualFactsService.php:686
3142msgid "Burial of a paternal grandmother"
3143msgstr ""
3144
3145#: app/Services/IndividualFactsService.php:357
3146msgid "Burial of a sibling"
3147msgstr ""
3148
3149#: app/Services/IndividualFactsService.php:356
3150msgid "Burial of a sister"
3151msgstr ""
3152
3153#: app/Services/IndividualFactsService.php:337
3154msgid "Burial of a son"
3155msgstr ""
3156
3157#: app/Services/IndividualFactsService.php:803
3158msgid "Burial of a spouse"
3159msgstr ""
3160
3161#: app/Services/IndividualFactsService.php:802
3162msgid "Burial of a wife"
3163msgstr ""
3164
3165#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3166msgid "Burial place contains"
3167msgstr ""
3168
3169#. I18N: Name of a module/report
3170#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3171#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3172#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3173msgid "Burials"
3174msgstr ""
3175
3176#. I18N: Name of a country or state
3177#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3178msgid "Burkina Faso"
3179msgstr ""
3180
3181#. I18N: Name of a country or state
3182#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3183msgid "Burundi"
3184msgstr ""
3185
3186#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
3187msgid "Buyer"
3188msgstr ""
3189
3190#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
3191msgctxt "FEMALE"
3192msgid "Buyer"
3193msgstr ""
3194
3195#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3196msgctxt "MALE"
3197msgid "Buyer"
3198msgstr ""
3199
3200#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3201#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113
3202msgid "By default, SMTP works on port 25."
3203msgstr ""
3204
3205#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com
3206#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3207msgid "CKEditor™"
3208msgstr ""
3209
3210#. I18N: Name of a module.
3211#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83
3212msgid "CSS and JS"
3213msgstr ""
3214
3215#: resources/views/admin/trees.phtml:74
3216#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
3217msgid "Calculating…"
3218msgstr ""
3219
3220#. I18N: Name of a module
3221#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3222#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41
3223msgid "Calendar"
3224msgstr ""
3225
3226#. I18N: A configuration setting
3227#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108
3228#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110
3229#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113
3230msgid "Calendar conversion"
3231msgstr ""
3232
3233#. I18N: Location of an LDS church temple
3234#: app/Elements/TempleCode.php:74
3235msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3236msgstr ""
3237
3238#: app/Gedcom.php:846 resources/views/modals/source-fields.phtml:52
3239msgid "Call number"
3240msgstr ""
3241
3242#. I18N: Name of a country or state
3243#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
3244msgid "Cambodia"
3245msgstr ""
3246
3247#. I18N: Name of a country or state
3248#: app/Statistics/Service/CountryService.php:131
3249msgid "Cameroon"
3250msgstr ""
3251
3252#. I18N: Location of an LDS church temple
3253#: app/Elements/TempleCode.php:75
3254msgid "Campinas, Brazil"
3255msgstr ""
3256
3257#. I18N: Name of a country or state
3258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:119
3259msgid "Canada"
3260msgstr ""
3261
3262#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:61
3263#, php-format
3264msgid "Cannot write to the folder “%s”."
3265msgstr ""
3266
3267#. I18N: Name of a country or state
3268#: app/Statistics/Service/CountryService.php:143
3269msgid "Cape Verde"
3270msgstr ""
3271
3272#. I18N: Location of an LDS church temple
3273#: app/Elements/TempleCode.php:76
3274msgid "Caracas, Venezuela"
3275msgstr ""
3276
3277#. I18N: Type of media object
3278#: app/Elements/SourceMediaType.php:81
3279msgid "Card"
3280msgstr ""
3281
3282#. I18N: Location of an LDS church temple
3283#: app/Elements/TempleCode.php:56
3284msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3285msgstr ""
3286
3287#: app/Gedcom.php:611
3288msgid "Caste"
3289msgstr ""
3290
3291#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79
3292msgid "Categories"
3293msgstr ""
3294
3295#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200
3296#: app/CustomTags/Legacy.php:138
3297msgid "Category"
3298msgstr ""
3299
3300#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:545
3301msgid "Cause"
3302msgstr ""
3303
3304#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:638
3305msgid "Cause of death"
3306msgstr ""
3307
3308#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30
3309#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66
3310#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47
3311msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3312msgstr ""
3313
3314#. I18N: Name of a country or state
3315#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
3316msgid "Cayman Islands"
3317msgstr ""
3318
3319#. I18N: Location of an LDS church temple
3320#: app/Elements/TempleCode.php:77
3321msgid "Cebu City, Philippines"
3322msgstr ""
3323
3324#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66
3325msgid "Cemetery"
3326msgstr ""
3327
3328#: app/Gedcom.php:612
3329msgid "Census"
3330msgstr ""
3331
3332#. I18N: Name of a module
3333#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51
3334msgid "Census assistant"
3335msgstr ""
3336
3337#: app/Gedcom.php:613
3338#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16
3339msgid "Census date"
3340msgstr ""
3341
3342#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15
3343msgid "Census date and place"
3344msgstr ""
3345
3346#: app/Gedcom.php:614
3347msgid "Census place"
3348msgstr ""
3349
3350#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112
3351msgid "Census transcript"
3352msgstr ""
3353
3354#. I18N: Name of a country or state
3355#: app/Statistics/Service/CountryService.php:117
3356msgid "Central African Republic"
3357msgstr ""
3358
3359#: app/Module/StatisticsChartModule.php:980
3360#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112
3361#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142
3362#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96
3363#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87
3364#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112
3365#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96
3366#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96
3367#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96
3368#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135
3369#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165
3370#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64
3371#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96
3372#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132
3373msgid "Century"
3374msgstr ""
3375
3376#. I18N: Type of media object
3377#: app/Elements/SourceMediaType.php:82
3378msgid "Certificate"
3379msgstr ""
3380
3381#. I18N: Name of a country or state
3382#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
3383msgid "Chad"
3384msgstr ""
3385
3386#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:44
3387#: resources/views/family-page-menu.phtml:35
3388msgid "Change family members"
3389msgstr ""
3390
3391#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64
3392msgid "Change the “Home page” blocks"
3393msgstr ""
3394
3395#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62
3396msgid "Change the “My page” blocks"
3397msgstr ""
3398
3399#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3400#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52
3401#, php-format
3402msgid "Changed by %1$s"
3403msgstr ""
3404
3405#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3406#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50
3407#, php-format
3408msgid "Changed on %1$s"
3409msgstr ""
3410
3411#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3412#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48
3413#, php-format
3414msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3415msgstr ""
3416
3417#. I18N: Name of a module/report
3418#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3419#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150
3420#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51
3421#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
3422#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3423#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3424msgid "Changes"
3425msgstr ""
3426
3427#: app/Module/RecentChangesModule.php:175
3428#, php-format
3429msgid "Changes in the last %s day"
3430msgid_plural "Changes in the last %s days"
3431msgstr[0] ""
3432msgstr[1] ""
3433
3434#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:95
3435#: resources/views/admin/trees.phtml:211
3436msgid "Changes log"
3437msgstr ""
3438
3439#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79
3440#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82
3441msgid "Character encoding"
3442msgstr ""
3443
3444#: app/Gedcom.php:499
3445msgid "Character set"
3446msgstr ""
3447
3448#: resources/views/admin/modules.phtml:224
3449#: resources/views/admin/modules.phtml:227
3450msgid "Chart"
3451msgstr ""
3452
3453#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:431
3454msgid "Chart preferences"
3455msgstr ""
3456
3457#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20
3458#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26
3459#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3460#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157
3461msgid "Chart type"
3462msgstr ""
3463
3464#. I18N: Name of a module/block
3465#. I18N: Name of a module
3466#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3467#: app/Module/ChartsBlockModule.php:65 app/Module/ChartsMenuModule.php:56
3468#: app/Module/ChartsMenuModule.php:104
3469#: resources/views/admin/control-panel.phtml:692
3470#: resources/views/admin/modules.phtml:102
3471#: resources/views/admin/modules.phtml:104
3472#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:392
3473msgid "Charts"
3474msgstr ""
3475
3476#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324
3477#: resources/views/admin/trees.phtml:185
3478msgid "Check for errors"
3479msgstr ""
3480
3481#: app/Module/CheckForNewVersion.php:66
3482msgid "Check for new version"
3483msgstr ""
3484
3485#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120
3486msgid "Check for pending changes…"
3487msgstr ""
3488
3489#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61
3490msgid "Checking server capacity"
3491msgstr ""
3492
3493#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44
3494msgid "Checking server configuration"
3495msgstr ""
3496
3497#. I18N: Location of an LDS church temple
3498#: app/Elements/TempleCode.php:78
3499msgid "Chicago, Illinois, United States"
3500msgstr ""
3501
3502#: app/Gedcom.php:452 resources/views/edit/change-family-members.phtml:62
3503#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:73
3504#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42
3505msgid "Child"
3506msgstr ""
3507
3508#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3509#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3510msgid "Child of "
3511msgstr ""
3512
3513#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3514#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371
3515#, php-format
3516msgid "Child of %s"
3517msgstr ""
3518
3519#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:153
3520#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:225
3521#: app/Module/StatisticsChartModule.php:422
3522#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714
3523#: resources/views/lists/families-table.phtml:161
3524#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175
3525#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3526#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:216
3527#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3528#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3529msgid "Children"
3530msgstr ""
3531
3532#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10
3533msgid "Children in family"
3534msgstr ""
3535
3536#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3537#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3538msgid "Children of "
3539msgstr ""
3540
3541#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3542#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52
3543msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3544msgstr ""
3545
3546#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3547#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53
3548msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3549msgstr ""
3550
3551#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3552#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53
3553msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3554msgstr ""
3555
3556#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3557#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76
3558#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50
3559#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50
3560#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66
3561msgid "Children take their father’s surname."
3562msgstr ""
3563
3564#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3565#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50
3566msgid "Children take their mother’s surname."
3567msgstr ""
3568
3569#. I18N: Name of a country or state
3570#: app/Statistics/Service/CountryService.php:125
3571msgid "Chile"
3572msgstr ""
3573
3574#. I18N: Name of a country or state
3575#: app/Statistics/Service/CountryService.php:127
3576msgid "China"
3577msgstr ""
3578
3579#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:63
3580msgid "Choose a report to run"
3581msgstr ""
3582
3583#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3584#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3585#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3586msgid "Choose relatives"
3587msgstr ""
3588
3589#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3590msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3591msgstr ""
3592
3593#: app/Gedcom.php:619 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3594#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3595#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3596#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3597msgid "Christening"
3598msgstr ""
3599
3600#: app/Services/IndividualFactsService.php:222
3601msgid "Christening of a brother"
3602msgstr ""
3603
3604#: app/Services/IndividualFactsService.php:201
3605msgid "Christening of a child"
3606msgstr ""
3607
3608#: app/Services/IndividualFactsService.php:200
3609msgid "Christening of a daughter"
3610msgstr ""
3611
3612#: app/Services/IndividualFactsService.php:270
3613#: app/Services/IndividualFactsService.php:293
3614#: app/Services/IndividualFactsService.php:316
3615msgid "Christening of a grandchild"
3616msgstr ""
3617
3618#: app/Services/IndividualFactsService.php:269
3619msgid "Christening of a granddaughter"
3620msgstr ""
3621
3622#: app/Services/IndividualFactsService.php:292
3623msgctxt "daughter’s daughter"
3624msgid "Christening of a granddaughter"
3625msgstr ""
3626
3627#: app/Services/IndividualFactsService.php:315
3628msgctxt "son’s daughter"
3629msgid "Christening of a granddaughter"
3630msgstr ""
3631
3632#: app/Services/IndividualFactsService.php:268
3633msgid "Christening of a grandson"
3634msgstr ""
3635
3636#: app/Services/IndividualFactsService.php:291
3637msgctxt "daughter’s son"
3638msgid "Christening of a grandson"
3639msgstr ""
3640
3641#: app/Services/IndividualFactsService.php:314
3642msgctxt "son’s son"
3643msgid "Christening of a grandson"
3644msgstr ""
3645
3646#: app/Services/IndividualFactsService.php:245
3647msgid "Christening of a half-brother"
3648msgstr ""
3649
3650#: app/Services/IndividualFactsService.php:247
3651msgid "Christening of a half-sibling"
3652msgstr ""
3653
3654#: app/Services/IndividualFactsService.php:246
3655msgid "Christening of a half-sister"
3656msgstr ""
3657
3658#: app/Services/IndividualFactsService.php:224
3659msgid "Christening of a sibling"
3660msgstr ""
3661
3662#: app/Services/IndividualFactsService.php:223
3663msgid "Christening of a sister"
3664msgstr ""
3665
3666#: app/Services/IndividualFactsService.php:199
3667msgid "Christening of a son"
3668msgstr ""
3669
3670#. I18N: Name of a country or state
3671#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3672msgid "Christmas Island"
3673msgstr ""
3674
3675#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
3676msgid "Circumciser"
3677msgstr ""
3678
3679#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113
3680msgid "Circumcision"
3681msgstr ""
3682
3683#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37
3684msgid "Citation"
3685msgstr ""
3686
3687#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184
3688#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311
3689#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:572 app/Gedcom.php:683
3690#: app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:912
3691#: app/Gedcom.php:926 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3692#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3693#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3694#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3695msgid "Citation details"
3696msgstr ""
3697
3698#: app/CustomTags/Reunion.php:55
3699msgid "Citizenship"
3700msgstr ""
3701
3702#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69
3703#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810
3704#: app/Gedcom.php:857
3705msgid "City"
3706msgstr ""
3707
3708#. I18N: Location of an LDS church temple
3709#: app/Elements/TempleCode.php:79
3710msgid "Ciudad Juárez, Mexico"
3711msgstr ""
3712
3713#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63
3714#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3715msgid "Civil marriage"
3716msgstr ""
3717
3718#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
3719msgid "Civil registrar"
3720msgstr ""
3721
3722#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
3723msgctxt "FEMALE"
3724msgid "Civil registrar"
3725msgstr ""
3726
3727#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3728msgctxt "MALE"
3729msgid "Civil registrar"
3730msgstr ""
3731
3732#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:100
3733#: resources/views/admin/control-panel.phtml:268
3734msgid "Clean up data folder"
3735msgstr ""
3736
3737#. I18N: Name of a module
3738#: app/Module/ClippingsCartModule.php:211
3739msgid "Clippings cart"
3740msgstr ""
3741
3742#. I18N: Type of media object
3743#: app/Elements/SourceMediaType.php:83
3744msgid "Coat of arms"
3745msgstr ""
3746
3747#. I18N: Location of an LDS church temple
3748#: app/Elements/TempleCode.php:80
3749msgid "Cochabamba, Bolivia"
3750msgstr ""
3751
3752#. I18N: Name of a country or state
3753#: app/Statistics/Service/CountryService.php:121
3754msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3755msgstr ""
3756
3757#. I18N: The name of a colour-scheme
3758#: app/Module/ColorsTheme.php:160
3759msgid "Coffee and Cream"
3760msgstr ""
3761
3762#. I18N: The name of a colour-scheme
3763#: app/Module/ColorsTheme.php:162
3764msgid "Cold Day"
3765msgstr ""
3766
3767#. I18N: Name of a country or state
3768#: app/Statistics/Service/CountryService.php:139
3769msgid "Colombia"
3770msgstr ""
3771
3772#. I18N: Location of an LDS church temple
3773#: app/Elements/TempleCode.php:81
3774msgid "Colonia Juárez, Mexico"
3775msgstr ""
3776
3777#. I18N: Location of an LDS church temple
3778#: app/Elements/TempleCode.php:86
3779msgid "Columbia River, Washington, United States"
3780msgstr ""
3781
3782#. I18N: Location of an LDS church temple
3783#: app/Elements/TempleCode.php:82
3784msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3785msgstr ""
3786
3787#. I18N: Location of an LDS church temple
3788#: app/Elements/TempleCode.php:83
3789msgid "Columbus, Ohio, United States"
3790msgstr ""
3791
3792#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68
3793msgid "Comment"
3794msgstr ""
3795
3796#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
3797#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
3798#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79
3799#: resources/views/register-page.phtml:85
3800msgid "Comments"
3801msgstr ""
3802
3803#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63
3804msgid "Common law marriage"
3805msgstr ""
3806
3807#. I18N: Description of the “Messages” module
3808#: app/Module/UserMessagesModule.php:76
3809msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3810msgstr ""
3811
3812#. I18N: Name of a country or state
3813#: app/Statistics/Service/CountryService.php:141
3814msgid "Comoros"
3815msgstr ""
3816
3817#. I18N: Name of a module/chart
3818#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:75
3819msgid "Compact tree"
3820msgstr ""
3821
3822#. I18N: %s is an individual’s name
3823#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:121
3824#, php-format
3825msgid "Compact tree of %s"
3826msgstr ""
3827
3828#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44
3829msgid "Comparison"
3830msgstr ""
3831
3832#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3833#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3834#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3835#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3836#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77
3837#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74
3838msgid "Completed before 1970; date not available"
3839msgstr ""
3840
3841#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3842#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3843#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3844#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67
3845#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66
3846msgid "Completed; date unknown"
3847msgstr ""
3848
3849#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201
3850#: app/CustomTags/Legacy.php:139
3851msgid "Completion date"
3852msgstr ""
3853
3854#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3855msgid "Confirmation"
3856msgstr ""
3857
3858#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37
3859msgid "Connection to database server"
3860msgstr ""
3861
3862#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49
3863msgid "Connection type"
3864msgstr ""
3865
3866#. I18N: Name of a module
3867#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55
3868#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
3869msgid "Contact information"
3870msgstr ""
3871
3872#: resources/views/edit-account-page.phtml:135
3873msgid "Contact method"
3874msgstr ""
3875
3876#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:258
3877msgid "Contains"
3878msgstr ""
3879
3880#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37
3881#: resources/views/modules/html/config.phtml:41
3882#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37
3883msgid "Content"
3884msgstr ""
3885
3886#: app/Gedcom.php:767
3887msgid "Continuation"
3888msgstr ""
3889
3890#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:148
3891#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93
3892#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89
3893#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110
3894#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:231 app/Module/ModuleThemeTrait.php:235
3895#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
3896#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20
3897#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33
3898#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17
3899#: resources/views/admin/components.phtml:30
3900#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
3901#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22
3902#: resources/views/admin/email-page.phtml:22
3903#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17
3904#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19
3905#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20
3906#: resources/views/admin/media.phtml:23
3907#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43
3908#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25
3909#: resources/views/admin/modules.phtml:37
3910#: resources/views/admin/server-information.phtml:15
3911#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31
3912#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31
3913#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:18
3914#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18
3915#: resources/views/admin/tags.phtml:27
3916#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22
3917#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17
3918#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20
3919#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22
3920#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25
3921#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21
3922#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40
3923#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24
3924#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19
3925#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24
3926#: resources/views/admin/trees.phtml:43
3927#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16
3928#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17
3929#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23
3930#: resources/views/admin/users-create.phtml:21
3931#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30
3932#: resources/views/admin/users.phtml:17
3933#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16
3934#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16
3935#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16
3936#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22
3937#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
3938#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16
3939#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16
3940#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16
3941#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16
3942#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16
3943#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22
3944#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20
3945#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20
3946#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
3947msgid "Control panel"
3948msgstr "Pangbebenah"
3949
3950#. I18N: Name of a module
3951#: app/Module/FixCemeteryTag.php:58 app/Module/FixNameTags.php:82
3952#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:59
3953#, php-format
3954msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1"
3955msgstr ""
3956
3957#. I18N: Label for option
3958#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
3959msgid "Convert to"
3960msgstr ""
3961
3962#. I18N: Name of a country or state
3963#: app/Statistics/Service/CountryService.php:137
3964msgid "Cook Islands"
3965msgstr ""
3966
3967#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:32
3968msgid "Cookies"
3969msgstr ""
3970
3971#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258
3972#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556
3973msgid "Coordinates"
3974msgstr ""
3975
3976#. I18N: Location of an LDS church temple
3977#: app/Elements/TempleCode.php:84
3978msgid "Copenhagen, Denmark"
3979msgstr ""
3980
3981#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
3982#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17
3983#: resources/views/individual-page-name.phtml:84
3984#: resources/views/individual-page-name.phtml:86
3985#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18
3986msgid "Copy"
3987msgstr ""
3988
3989#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
3990#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50
3991#, php-format
3992msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
3993msgstr ""
3994
3995#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124
3996msgid "Copy files…"
3997msgstr ""
3998
3999#: app/Module/ShareUrlModule.php:51
4000msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
4001msgstr ""
4002
4003#: app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:528
4004msgid "Copyright"
4005msgstr ""
4006
4007#: app/Gedcom.php:514
4008msgid "Corporation"
4009msgstr ""
4010
4011#. I18N: Description of a “Data fix” module
4012#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:67
4013msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
4014msgstr ""
4015
4016#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
4017msgid "Correspondence"
4018msgstr ""
4019
4020#. I18N: Name of a country or state
4021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:145
4022msgid "Costa Rica"
4023msgstr ""
4024
4025#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19
4026msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4027msgstr ""
4028
4029#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4030#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84
4031msgid "Count the visits to each page"
4032msgstr ""
4033
4034#: app/CustomTags/GedcomL.php:231 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70
4035#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811
4036#: app/Gedcom.php:858 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108
4037msgid "Country"
4038msgstr ""
4039
4040#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254
4041msgid "Create"
4042msgstr ""
4043
4044#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:56
4045#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315
4046msgid "Create a family tree"
4047msgstr ""
4048
4049#: app/Elements/XrefLocation.php:60
4050#: resources/views/modals/create-location.phtml:16
4051msgid "Create a location"
4052msgstr ""
4053
4054#: app/Elements/XrefMedia.php:62
4055#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20
4056#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19
4057msgid "Create a media object"
4058msgstr "Damel media"
4059
4060#: app/Elements/XrefRepository.php:65
4061#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18
4062msgid "Create a repository"
4063msgstr ""
4064
4065#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60
4066#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16
4067msgid "Create a shared note"
4068msgstr ""
4069
4070#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17
4071msgid "Create a shared note using the census assistant"
4072msgstr ""
4073
4074#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16
4075msgid "Create a source"
4076msgstr ""
4077
4078#: app/Elements/XrefSubmission.php:60
4079#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16
4080msgid "Create a submission"
4081msgstr ""
4082
4083#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60
4084#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16
4085msgid "Create a submitter"
4086msgstr ""
4087
4088#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119
4089msgid "Create a temporary folder…"
4090msgstr ""
4091
4092#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80
4093msgid "Create a unique filename"
4094msgstr ""
4095
4096#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:72
4097msgid "Create an individual"
4098msgstr ""
4099
4100#. I18N: %s is a link/URL
4101#: app/Module/BingMaps.php:51 app/Module/EsriMaps.php:51
4102#: app/Module/GoogleMaps.php:51 app/Module/HereMaps.php:51
4103#: app/Module/MapBox.php:51 app/Module/OpenStreetMap.php:41
4104#, php-format
4105msgid "Create maps using %s."
4106msgstr ""
4107
4108#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20
4109msgid "Create your own chart"
4110msgstr ""
4111
4112#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20
4113msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4114msgstr ""
4115
4116#. I18N: GEDCOM tag _CREA
4117#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:93
4118#: app/CustomTags/Gedcom7.php:125 app/CustomTags/Gedcom7.php:140
4119#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:153
4120#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:170
4121#: app/CustomTags/Heredis.php:53 app/CustomTags/Heredis.php:54
4122msgid "Created at"
4123msgstr ""
4124
4125#: app/CustomTags/Gedcom7.php:94 app/CustomTags/Gedcom7.php:126
4126#: app/CustomTags/Gedcom7.php:141 app/CustomTags/Gedcom7.php:145
4127#: app/CustomTags/Gedcom7.php:154 app/CustomTags/Gedcom7.php:162
4128#: app/CustomTags/Gedcom7.php:171 app/CustomTags/GedcomL.php:138
4129#: app/CustomTags/GedcomL.php:194
4130msgid "Creation date"
4131msgstr ""
4132
4133#: app/CustomTags/Gedcom7.php:95 app/CustomTags/Gedcom7.php:127
4134#: app/CustomTags/Gedcom7.php:142 app/CustomTags/Gedcom7.php:146
4135#: app/CustomTags/Gedcom7.php:155 app/CustomTags/Gedcom7.php:163
4136#: app/CustomTags/Gedcom7.php:172
4137msgid "Creation time"
4138msgstr ""
4139
4140#: app/Gedcom.php:634 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4141#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4142#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4143#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4144#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4145#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4146msgid "Cremation"
4147msgstr ""
4148
4149#: app/Services/IndividualFactsService.php:360
4150msgid "Cremation of a brother"
4151msgstr ""
4152
4153#: app/Services/IndividualFactsService.php:344
4154msgid "Cremation of a child"
4155msgstr ""
4156
4157#: app/Services/IndividualFactsService.php:343
4158msgid "Cremation of a daughter"
4159msgstr ""
4160
4161#: app/Services/IndividualFactsService.php:636
4162msgid "Cremation of a father"
4163msgstr ""
4164
4165#: app/Services/IndividualFactsService.php:434
4166msgid "Cremation of a grandchild"
4167msgstr ""
4168
4169#: app/Services/IndividualFactsService.php:397
4170msgid "Cremation of a granddaughter"
4171msgstr ""
4172
4173#: app/Services/IndividualFactsService.php:415
4174msgctxt "daughter’s daughter"
4175msgid "Cremation of a granddaughter"
4176msgstr ""
4177
4178#: app/Services/IndividualFactsService.php:433
4179msgctxt "son’s daughter"
4180msgid "Cremation of a granddaughter"
4181msgstr ""
4182
4183#: app/Services/IndividualFactsService.php:654
4184msgid "Cremation of a grandfather"
4185msgstr ""
4186
4187#: app/Services/IndividualFactsService.php:655
4188msgid "Cremation of a grandmother"
4189msgstr ""
4190
4191#: app/Services/IndividualFactsService.php:656
4192#: app/Services/IndividualFactsService.php:674
4193#: app/Services/IndividualFactsService.php:692
4194msgid "Cremation of a grandparent"
4195msgstr ""
4196
4197#: app/Services/IndividualFactsService.php:396
4198msgid "Cremation of a grandson"
4199msgstr ""
4200
4201#: app/Services/IndividualFactsService.php:414
4202msgctxt "daughter’s son"
4203msgid "Cremation of a grandson"
4204msgstr ""
4205
4206#: app/Services/IndividualFactsService.php:432
4207msgctxt "son’s son"
4208msgid "Cremation of a grandson"
4209msgstr ""
4210
4211#: app/Services/IndividualFactsService.php:378
4212msgid "Cremation of a half-brother"
4213msgstr ""
4214
4215#: app/Services/IndividualFactsService.php:380
4216msgid "Cremation of a half-sibling"
4217msgstr ""
4218
4219#: app/Services/IndividualFactsService.php:379
4220msgid "Cremation of a half-sister"
4221msgstr ""
4222
4223#: app/Services/IndividualFactsService.php:806
4224msgid "Cremation of a husband"
4225msgstr ""
4226
4227#: app/Services/IndividualFactsService.php:672
4228msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4229msgstr ""
4230
4231#: app/Services/IndividualFactsService.php:673
4232msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4233msgstr ""
4234
4235#: app/Services/IndividualFactsService.php:637
4236msgid "Cremation of a mother"
4237msgstr ""
4238
4239#: app/Services/IndividualFactsService.php:638
4240msgid "Cremation of a parent"
4241msgstr ""
4242
4243#: app/Services/IndividualFactsService.php:690
4244msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4245msgstr ""
4246
4247#: app/Services/IndividualFactsService.php:691
4248msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4249msgstr ""
4250
4251#: app/Services/IndividualFactsService.php:362
4252msgid "Cremation of a sibling"
4253msgstr ""
4254
4255#: app/Services/IndividualFactsService.php:361
4256msgid "Cremation of a sister"
4257msgstr ""
4258
4259#: app/Services/IndividualFactsService.php:342
4260msgid "Cremation of a son"
4261msgstr ""
4262
4263#: app/Services/IndividualFactsService.php:808
4264msgid "Cremation of a spouse"
4265msgstr ""
4266
4267#: app/Services/IndividualFactsService.php:807
4268msgid "Cremation of a wife"
4269msgstr ""
4270
4271#. I18N: Name of a country or state
4272#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
4273msgid "Croatia"
4274msgstr ""
4275
4276#. I18N: Name of a country or state
4277#: app/Statistics/Service/CountryService.php:147
4278msgid "Cuba"
4279msgstr ""
4280
4281#. I18N: Name of a country or state
4282#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
4283msgid "Curaçao"
4284msgstr ""
4285
4286#. I18N: Location of an LDS church temple
4287#: app/Elements/TempleCode.php:87
4288msgid "Curitiba, Brazil"
4289msgstr ""
4290
4291#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:159
4292msgid "Custom"
4293msgstr ""
4294
4295#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 resources/views/admin/tags.phtml:1020
4296msgid "Custom GEDCOM tags"
4297msgstr ""
4298
4299#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215
4300msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags."
4301msgstr ""
4302
4303#: resources/views/calendar-page.phtml:207
4304msgid "Custom event"
4305msgstr ""
4306
4307#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14
4308msgid "Custom module"
4309msgstr ""
4310
4311#. I18N: A configuration setting
4312#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38
4313msgid "Custom welcome text"
4314msgstr ""
4315
4316#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:211 app/Module/ModuleThemeTrait.php:215
4317msgid "Customize this page"
4318msgstr ""
4319
4320#. I18N: Name of a country or state
4321#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4322msgid "Cyprus"
4323msgstr ""
4324
4325#. I18N: Name of a country or state
4326#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
4327msgid "Czech Republic"
4328msgstr ""
4329
4330#. I18N: Location of an LDS church temple
4331#: app/Elements/TempleCode.php:85
4332msgid "Córdoba, Argentina"
4333msgstr ""
4334
4335#. I18N: Name of a country or state
4336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:129
4337msgid "Côte d’Ivoire"
4338msgstr ""
4339
4340#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4341#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196
4342msgid "DKIM digital signature"
4343msgstr ""
4344
4345#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72
4346msgid "DNA markers"
4347msgstr ""
4348
4349#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4350#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42
4351#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77
4352msgid "Daitch-Mokotoff"
4353msgstr ""
4354
4355#. I18N: Location of an LDS church temple
4356#: app/Elements/TempleCode.php:88
4357msgid "Dallas, Texas, United States"
4358msgstr ""
4359
4360#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177
4361#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304
4362#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:565
4363#: app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:796
4364#: app/Gedcom.php:834 app/Gedcom.php:905 app/Gedcom.php:919
4365#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
4366msgid "Data"
4367msgstr ""
4368
4369#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:71
4370msgid "Data controller"
4371msgstr ""
4372
4373#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72
4374#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29
4375#: resources/views/admin/modules.phtml:216
4376#: resources/views/admin/modules.phtml:219
4377msgid "Data fix"
4378msgstr ""
4379
4380#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:63
4381#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:85
4382#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258
4383#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4384#: resources/views/admin/control-panel.phtml:713
4385#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
4386#: resources/views/admin/modules.phtml:98
4387#: resources/views/admin/modules.phtml:100
4388#: resources/views/admin/trees.phtml:153
4389msgid "Data fixes"
4390msgstr ""
4391
4392#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10
4393msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4394msgstr ""
4395
4396#. I18N: A configuration setting
4397#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:27
4398msgid "Data folder"
4399msgstr ""
4400
4401#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36
4402#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36
4403#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41
4404#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36
4405msgid "Database connection"
4406msgstr ""
4407
4408#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81
4409#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125
4410#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:91
4411#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54
4412#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:91
4413msgid "Database name"
4414msgstr ""
4415
4416#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82
4417#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:115
4418#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:82
4419#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:82
4420msgid "Database password"
4421msgstr ""
4422
4423#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54
4424msgid "Database type"
4425msgstr ""
4426
4427#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84
4428#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:105
4429#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73
4430#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73
4431msgid "Database user account"
4432msgstr ""
4433
4434#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72
4435#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118
4436#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215
4437#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/CustomTags/GedcomL.php:281
4438#: app/CustomTags/GedcomL.php:285 app/CustomTags/GedcomL.php:289
4439#: app/CustomTags/GedcomL.php:295 app/CustomTags/GedcomL.php:301
4440#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83
4441#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144
4442#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:412
4443#: app/Gedcom.php:502 app/Gedcom.php:529 app/Gedcom.php:546
4444#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206
4445#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69
4446#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145
4447#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37
4448#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29
4449#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52
4450#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4451#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4452#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4453#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4454#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4455#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4456#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4457#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4458#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4459msgid "Date"
4460msgstr ""
4461
4462#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37
4463msgid "Date differences"
4464msgstr ""
4465
4466#: app/Gedcom.php:587
4467msgid "Date of LDS baptism"
4468msgstr ""
4469
4470#: app/Gedcom.php:741
4471msgid "Date of LDS child sealing"
4472msgstr ""
4473
4474#: app/Gedcom.php:629
4475msgid "Date of LDS confirmation"
4476msgstr ""
4477
4478#: app/Gedcom.php:649
4479msgid "Date of LDS endowment"
4480msgstr ""
4481
4482#: app/Gedcom.php:481
4483msgid "Date of LDS spouse sealing"
4484msgstr ""
4485
4486#: app/Gedcom.php:577
4487msgid "Date of adoption"
4488msgstr ""
4489
4490#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4491msgid "Date of baptism"
4492msgstr ""
4493
4494#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4495msgid "Date of bar mitzvah"
4496msgstr ""
4497
4498#: app/Gedcom.php:599 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4499msgid "Date of bat mitzvah"
4500msgstr ""
4501
4502#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4503#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4504#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4505#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4506msgid "Date of birth"
4507msgstr ""
4508
4509#: app/Gedcom.php:606
4510msgid "Date of blessing"
4511msgstr ""
4512
4513#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95
4514msgid "Date of brit milah"
4515msgstr ""
4516
4517#: app/Gedcom.php:609 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
4518#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4519msgid "Date of burial"
4520msgstr ""
4521
4522#: app/Gedcom.php:620 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4523msgid "Date of christening"
4524msgstr ""
4525
4526#: app/Gedcom.php:626 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4527msgid "Date of confirmation"
4528msgstr ""
4529
4530#: app/Gedcom.php:635
4531msgid "Date of cremation"
4532msgstr ""
4533
4534#: app/Gedcom.php:639 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4535#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4536#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4537msgid "Date of death"
4538msgstr ""
4539
4540#: app/Gedcom.php:454
4541msgid "Date of divorce"
4542msgstr ""
4543
4544#: app/Gedcom.php:646
4545msgid "Date of emigration"
4546msgstr ""
4547
4548#: app/Gedcom.php:457 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4549msgid "Date of engagement"
4550msgstr ""
4551
4552#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178
4553#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305
4554#: app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:488 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:677
4555#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:906
4556#: app/Gedcom.php:920
4557msgid "Date of entry in original source"
4558msgstr ""
4559
4560#: app/CustomTags/GedcomL.php:236 app/Gedcom.php:655
4561msgid "Date of event"
4562msgstr ""
4563
4564#: app/Gedcom.php:665 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4565msgid "Date of first communion"
4566msgstr ""
4567
4568#: app/Gedcom.php:672
4569msgid "Date of immigration"
4570msgstr ""
4571
4572#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616
4573#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831
4574#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878
4575msgid "Date of last change"
4576msgstr ""
4577
4578#: app/Gedcom.php:468 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4579#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4580msgid "Date of marriage"
4581msgstr ""
4582
4583#: app/Gedcom.php:463 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4584msgid "Date of marriage banns"
4585msgstr ""
4586
4587#: app/Gedcom.php:714
4588msgid "Date of naturalization"
4589msgstr ""
4590
4591#: app/Gedcom.php:724
4592msgid "Date of ordination"
4593msgstr ""
4594
4595#: app/Gedcom.php:732
4596msgid "Date of residence"
4597msgstr ""
4598
4599#: app/CustomTags/Gedcom7.php:133
4600msgid "Date of status change"
4601msgstr ""
4602
4603#: resources/views/help/date.phtml:107
4604msgid "Date period"
4605msgstr ""
4606
4607#: resources/views/help/date.phtml:100
4608msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4609msgstr ""
4610
4611#: app/Gedcom.php:837 resources/views/help/date.phtml:69
4612#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
4613msgid "Date range"
4614msgstr ""
4615
4616#: resources/views/help/date.phtml:62
4617msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4618msgstr ""
4619
4620#: resources/views/admin/users.phtml:33
4621msgid "Date registered"
4622msgstr ""
4623
4624#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71
4625msgid "Date sent"
4626msgstr ""
4627
4628#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4629#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129
4630#, php-format
4631msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4632msgstr ""
4633
4634#: resources/views/help/date.phtml:24
4635msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4636msgstr ""
4637
4638#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:60
4639#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4640#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4641#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4642msgid "Daughter"
4643msgstr ""
4644
4645#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4646#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367
4647#, php-format
4648msgid "Daughter of %s"
4649msgstr ""
4650
4651#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43
4652msgid "Day"
4653msgstr ""
4654
4655#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:207
4656msgid "Day not set"
4657msgstr ""
4658
4659#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4660#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
4661#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
4662msgid "Day:"
4663msgstr ""
4664
4665#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76
4666#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120
4667msgid "Dead"
4668msgstr ""
4669
4670#: app/Gedcom.php:637 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:204
4671#: resources/views/calendar-page.phtml:198
4672#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125
4673#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130
4674#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177
4675#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
4676#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4677#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4678#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4679#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4680#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4681#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4682#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4683#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4684#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4685#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4686#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4687#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4688#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4689#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4690#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4691#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4692#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4693#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4694#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4695#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4696#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4697#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4698#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4699#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4700#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4701#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4702#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4703#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4704#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4705#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4706#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4707#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4708#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4709#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4710#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4794#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4795#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4796msgid "Death"
4797msgstr ""
4798
4799#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306
4800msgid "Death by country"
4801msgstr ""
4802
4803#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4804#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4805msgid "Death date range end"
4806msgstr ""
4807
4808#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4809#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4810msgid "Death date range start"
4811msgstr ""
4812
4813#: app/Services/IndividualFactsService.php:350
4814msgid "Death of a brother"
4815msgstr ""
4816
4817#: app/Services/IndividualFactsService.php:334
4818#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:482
4819msgid "Death of a child"
4820msgstr ""
4821
4822#: app/Services/IndividualFactsService.php:333
4823msgid "Death of a daughter"
4824msgstr ""
4825
4826#: app/Services/IndividualFactsService.php:626
4827#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28
4828msgid "Death of a father"
4829msgstr ""
4830
4831#: app/Services/IndividualFactsService.php:388
4832#: app/Services/IndividualFactsService.php:406
4833#: app/Services/IndividualFactsService.php:424
4834#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:476
4835msgid "Death of a grandchild"
4836msgstr ""
4837
4838#: app/Services/IndividualFactsService.php:387
4839msgid "Death of a granddaughter"
4840msgstr ""
4841
4842#: app/Services/IndividualFactsService.php:405
4843msgctxt "daughter’s daughter"
4844msgid "Death of a granddaughter"
4845msgstr ""
4846
4847#: app/Services/IndividualFactsService.php:423
4848msgctxt "son’s daughter"
4849msgid "Death of a granddaughter"
4850msgstr ""
4851
4852#: app/Services/IndividualFactsService.php:644
4853msgid "Death of a grandfather"
4854msgstr ""
4855
4856#: app/Services/IndividualFactsService.php:645
4857msgid "Death of a grandmother"
4858msgstr ""
4859
4860#: app/Services/IndividualFactsService.php:646
4861#: app/Services/IndividualFactsService.php:664
4862#: app/Services/IndividualFactsService.php:682
4863#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:506
4864msgid "Death of a grandparent"
4865msgstr ""
4866
4867#: app/Services/IndividualFactsService.php:386
4868msgid "Death of a grandson"
4869msgstr ""
4870
4871#: app/Services/IndividualFactsService.php:404
4872msgctxt "daughter’s son"
4873msgid "Death of a grandson"
4874msgstr ""
4875
4876#: app/Services/IndividualFactsService.php:422
4877msgctxt "son’s son"
4878msgid "Death of a grandson"
4879msgstr ""
4880
4881#: app/Services/IndividualFactsService.php:368
4882msgid "Death of a half-brother"
4883msgstr ""
4884
4885#: app/Services/IndividualFactsService.php:370
4886msgid "Death of a half-sibling"
4887msgstr ""
4888
4889#: app/Services/IndividualFactsService.php:369
4890msgid "Death of a half-sister"
4891msgstr ""
4892
4893#: app/Services/IndividualFactsService.php:796
4894msgid "Death of a husband"
4895msgstr ""
4896
4897#: app/Services/IndividualFactsService.php:662
4898msgid "Death of a maternal grandfather"
4899msgstr ""
4900
4901#: app/Services/IndividualFactsService.php:663
4902msgid "Death of a maternal grandmother"
4903msgstr ""
4904
4905#: app/Services/IndividualFactsService.php:627
4906#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18
4907msgid "Death of a mother"
4908msgstr ""
4909
4910#: app/Services/IndividualFactsService.php:628
4911#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:494
4912#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38
4913msgid "Death of a parent"
4914msgstr ""
4915
4916#: app/Services/IndividualFactsService.php:680
4917msgid "Death of a paternal grandfather"
4918msgstr ""
4919
4920#: app/Services/IndividualFactsService.php:681
4921msgid "Death of a paternal grandmother"
4922msgstr ""
4923
4924#: app/Services/IndividualFactsService.php:352
4925#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:488
4926msgid "Death of a sibling"
4927msgstr ""
4928
4929#: app/Services/IndividualFactsService.php:351
4930msgid "Death of a sister"
4931msgstr ""
4932
4933#: app/Services/IndividualFactsService.php:332
4934msgid "Death of a son"
4935msgstr ""
4936
4937#: app/Services/IndividualFactsService.php:798
4938#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:500
4939msgid "Death of a spouse"
4940msgstr ""
4941
4942#: app/Services/IndividualFactsService.php:797
4943msgid "Death of a wife"
4944msgstr ""
4945
4946#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55
4947msgid "Death of one spouse"
4948msgstr ""
4949
4950#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
4951msgid "Death place contains"
4952msgstr ""
4953
4954#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27
4955msgid "Death places"
4956msgstr ""
4957
4958#. I18N: Name of a module/report
4959#: app/Module/DeathReportModule.php:40
4960#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67
4961#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
4962#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
4963msgid "Deaths"
4964msgstr ""
4965
4966#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111
4967#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69
4968msgid "Deaths by century"
4969msgstr ""
4970
4971#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242
4972msgctxt "Abbreviation for December"
4973msgid "Dec"
4974msgstr ""
4975
4976#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
4977msgctxt "GENITIVE"
4978msgid "December"
4979msgstr ""
4980
4981#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
4982msgctxt "INSTRUMENTAL"
4983msgid "December"
4984msgstr ""
4985
4986#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
4987msgctxt "LOCATIVE"
4988msgid "December"
4989msgstr ""
4990
4991#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
4992#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799
4993#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
4994msgctxt "NOMINATIVE"
4995msgid "December"
4996msgstr ""
4997
4998#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
4999#: app/Date/FrenchDate.php:319
5000msgid "Decidi"
5001msgstr ""
5002
5003#: app/Module/UserWelcomeModule.php:96 app/Module/WelcomeBlockModule.php:95
5004msgid "Default chart"
5005msgstr ""
5006
5007#: resources/views/admin/trees.phtml:129
5008msgid "Default family tree"
5009msgstr ""
5010
5011#. I18N: A configuration setting
5012#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:102
5013#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95
5014#: resources/views/edit-account-page.phtml:75
5015msgid "Default individual"
5016msgstr ""
5017
5018#. I18N: A configuration setting
5019#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:65
5020msgid "Default theme"
5021msgstr ""
5022
5023#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161
5024#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163
5025#: app/CustomTags/GedcomL.php:164
5026msgid "Definition"
5027msgstr ""
5028
5029#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115
5030msgid "Degree"
5031msgstr ""
5032
5033#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
5034#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
5035#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
5036#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
5037#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
5038#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
5039#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
5040#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
5041#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
5042#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
5043#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
5044#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
5045#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
5046#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
5047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
5048#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
5049msgctxt "font name"
5050msgid "DejaVu"
5051msgstr ""
5052
5053#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260
5054#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52
5055#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274
5056#: resources/views/admin/trees.phtml:119
5057#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47
5058#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30
5059#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
5060#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18
5061#: resources/views/family-page-menu.phtml:83
5062#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123
5063#: resources/views/media-page-details.phtml:38
5064#: resources/views/media-page-details.phtml:41
5065#: resources/views/media-page-menu.phtml:86
5066#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64
5067#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104
5068#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47
5069#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61
5070#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
5071#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90
5072#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63
5073#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137
5074#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47
5075#: resources/views/record-page-menu.phtml:49
5076msgid "Delete"
5077msgstr ""
5078
5079#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
5080#: resources/views/admin/control-panel.phtml:542
5081msgid "Delete inactive users"
5082msgstr ""
5083
5084#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146
5085msgid "Delete selected messages"
5086msgstr ""
5087
5088#: resources/views/admin/modules.phtml:49
5089msgid "Delete the preferences for this module."
5090msgstr ""
5091
5092#: resources/views/individual-page-name.phtml:92
5093#: resources/views/individual-page-name.phtml:94
5094msgid "Delete this name"
5095msgstr ""
5096
5097#: resources/views/admin/locations.phtml:174
5098msgid "Delete unused locations"
5099msgstr ""
5100
5101#: resources/views/edit-account-page.phtml:176
5102msgid "Delete your account"
5103msgstr ""
5104
5105#: resources/views/family-page-menu.phtml:81
5106msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5107msgstr ""
5108
5109#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:132
5110msgid "Deleting…"
5111msgstr ""
5112
5113#. I18N: Name of a country or state
5114#: app/Statistics/Service/CountryService.php:133
5115msgid "Democratic Republic of the Congo"
5116msgstr ""
5117
5118#: app/CustomTags/GedcomL.php:288
5119msgid "Demographic data"
5120msgstr ""
5121
5122#. I18N: Name of a country or state
5123#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5124msgid "Denmark"
5125msgstr ""
5126
5127#. I18N: Location of an LDS church temple
5128#: app/Elements/TempleCode.php:89
5129msgid "Denver, Colorado, United States"
5130msgstr ""
5131
5132#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35
5133msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5134msgstr ""
5135
5136#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50
5137msgid "Descendant generations"
5138msgstr ""
5139
5140#. I18N: Name of a module/chart
5141#. I18N: Name of a module/sidebar
5142#. I18N: Name of a module/report
5143#: app/Module/ChartsBlockModule.php:141 app/Module/ChartsBlockModule.php:256
5144#: app/Module/DescendancyChartModule.php:92 app/Module/DescendancyModule.php:59
5145#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5146#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5147#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5148#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5149#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5150#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5151#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5152msgid "Descendants"
5153msgstr ""
5154
5155#: app/Gedcom.php:641
5156msgid "Descendants interest"
5157msgstr ""
5158
5159#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5160msgid "Descendants of "
5161msgstr ""
5162
5163#. I18N: %s is an individual’s name
5164#: app/Module/DescendancyChartModule.php:138
5165#, php-format
5166msgid "Descendants of %s"
5167msgstr ""
5168
5169#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195
5170#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62
5171#: app/Gedcom.php:642 resources/views/admin/modules.phtml:76
5172#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183
5173#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337
5174#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451
5175#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789
5176#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951
5177#: resources/views/report-setup-page.phtml:24
5178msgid "Description"
5179msgstr ""
5180
5181#. I18N: A configuration setting
5182#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217
5183msgid "Description META tag"
5184msgstr ""
5185
5186#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:504
5187msgid "Destination"
5188msgstr ""
5189
5190#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51
5191#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98
5192#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144
5193#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74
5194#: resources/views/record-page-links.phtml:35
5195msgid "Details"
5196msgstr ""
5197
5198#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57
5199msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5200msgstr ""
5201
5202#. I18N: Location of an LDS church temple
5203#: app/Elements/TempleCode.php:90
5204msgid "Detroit, Michigan, United States"
5205msgstr ""
5206
5207#: app/Date/JalaliDate.php:282
5208msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5209msgid "Dey"
5210msgstr ""
5211
5212#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5213#: app/Date/JalaliDate.php:157
5214msgctxt "GENITIVE"
5215msgid "Dey"
5216msgstr ""
5217
5218#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5219#: app/Date/JalaliDate.php:247
5220msgctxt "INSTRUMENTAL"
5221msgid "Dey"
5222msgstr ""
5223
5224#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5225#: app/Date/JalaliDate.php:202
5226msgctxt "LOCATIVE"
5227msgid "Dey"
5228msgstr ""
5229
5230#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5231#: app/Date/JalaliDate.php:112
5232msgctxt "NOMINATIVE"
5233msgid "Dey"
5234msgstr ""
5235
5236#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5237#: app/Date/HijriDate.php:164
5238msgctxt "GENITIVE"
5239msgid "Dhu al-Hijjah"
5240msgstr ""
5241
5242#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5243#: app/Date/HijriDate.php:254
5244msgctxt "INSTRUMENTAL"
5245msgid "Dhu al-Hijjah"
5246msgstr ""
5247
5248#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5249#: app/Date/HijriDate.php:209
5250msgctxt "LOCATIVE"
5251msgid "Dhu al-Hijjah"
5252msgstr ""
5253
5254#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5255#: app/Date/HijriDate.php:119
5256msgctxt "NOMINATIVE"
5257msgid "Dhu al-Hijjah"
5258msgstr ""
5259
5260#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5261#: app/Date/HijriDate.php:162
5262msgctxt "GENITIVE"
5263msgid "Dhu al-Qi’dah"
5264msgstr ""
5265
5266#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5267#: app/Date/HijriDate.php:252
5268msgctxt "INSTRUMENTAL"
5269msgid "Dhu al-Qi’dah"
5270msgstr ""
5271
5272#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5273#: app/Date/HijriDate.php:207
5274msgctxt "LOCATIVE"
5275msgid "Dhu al-Qi’dah"
5276msgstr ""
5277
5278#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5279#: app/Date/HijriDate.php:117
5280msgctxt "NOMINATIVE"
5281msgid "Dhu al-Qi’dah"
5282msgstr ""
5283
5284#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5285#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5286#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5287#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65
5288msgid "Died as a child: exempt"
5289msgstr ""
5290
5291#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5292#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75
5293msgid "Died less than 1 year old, sealing not required."
5294msgstr ""
5295
5296#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5297msgid "Differences"
5298msgstr ""
5299
5300#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5301#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126
5302msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5303msgstr ""
5304
5305#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5306#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5307#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5308#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5309#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5310msgid "Direct line ancestors"
5311msgstr ""
5312
5313#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5314#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5315#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5316#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5317#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5318msgid "Direct line ancestors and their families"
5319msgstr ""
5320
5321#. I18N: %s is a number of records per page
5322#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
5323#, php-format
5324msgid "Display %s"
5325msgstr ""
5326
5327#. I18N: Description of the “Favorites” module
5328#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60
5329msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5330msgstr ""
5331
5332#. I18N: Description of the “Favorites” module
5333#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61
5334msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5335msgstr ""
5336
5337#: app/Gedcom.php:453 resources/views/calendar-page.phtml:195
5338#: resources/views/lists/families-table.phtml:136
5339msgid "Divorce"
5340msgstr ""
5341
5342#: app/Gedcom.php:455
5343msgid "Divorce filed"
5344msgstr ""
5345
5346#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111
5347#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70
5348msgid "Divorces by century"
5349msgstr ""
5350
5351#. I18N: Name of a country or state
5352#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5353msgid "Djibouti"
5354msgstr ""
5355
5356#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5357#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71
5358#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70
5359msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5360msgstr ""
5361
5362#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5363#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69
5364#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68
5365msgid "Do not seal: unauthorized"
5366msgstr ""
5367
5368#. I18N: Type of media object
5369#: app/Elements/SourceMediaType.php:84
5370msgid "Document"
5371msgstr ""
5372
5373#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201
5374msgid "Domain name"
5375msgstr ""
5376
5377#. I18N: Name of a country or state
5378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5379msgid "Dominica"
5380msgstr ""
5381
5382#. I18N: Name of a country or state
5383#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
5384msgid "Dominican Republic"
5385msgstr ""
5386
5387#: app/Module/ClippingsCartModule.php:193
5388#: app/Module/ClippingsCartModule.php:237
5389#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27
5390msgid "Download"
5391msgstr ""
5392
5393#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122
5394#, php-format
5395msgid "Download %s…"
5396msgstr ""
5397
5398#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83
5399msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
5400msgstr ""
5401
5402#: resources/views/media-page-details.phtml:83
5403msgid "Download file"
5404msgstr ""
5405
5406#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25
5407msgid "Drag the blocks to change their position."
5408msgstr ""
5409
5410#. I18N: Location of an LDS church temple
5411#: app/Elements/TempleCode.php:91
5412msgid "Draper, Utah, United States"
5413msgstr ""
5414
5415#. I18N: The second day in the French republican calendar
5416#: app/Date/FrenchDate.php:303
5417msgid "Duodi"
5418msgstr ""
5419
5420#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:93
5421#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:265
5422#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71
5423#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:148
5424msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5425msgstr ""
5426
5427#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:84
5428#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:260
5429#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66
5430#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:154
5431msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5432msgstr ""
5433
5434#: resources/views/help/source-events.phtml:10
5435msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5436msgstr ""
5437
5438#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27
5439msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5440msgstr ""
5441
5442#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
5443#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167
5444#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71
5445#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36
5446msgid "Earliest birth"
5447msgstr ""
5448
5449#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
5450#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189
5451#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79
5452#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80
5453msgid "Earliest death"
5454msgstr ""
5455
5456#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81
5457msgid "Earliest divorce"
5458msgstr ""
5459
5460#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37
5461msgid "Earliest marriage"
5462msgstr ""
5463
5464#. I18N: Name of a country or state
5465#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5466msgid "Ecuador"
5467msgstr ""
5468
5469#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76
5470#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79
5471#: resources/views/admin/locations.phtml:50
5472#: resources/views/admin/locations.phtml:94
5473#: resources/views/admin/locations.phtml:97
5474#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29
5475#: resources/views/admin/users.phtml:26
5476#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16
5477#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18
5478#: resources/views/media-page-details.phtml:30
5479#: resources/views/media-page-details.phtml:33
5480#: resources/views/media-page-menu.phtml:78
5481#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63
5482#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99
5483#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43
5484#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60
5485#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81
5486#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83
5487#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43
5488#: resources/views/note-page-details.phtml:27
5489#: resources/views/note-page-details.phtml:30
5490#: resources/views/record-page-menu.phtml:29
5491msgid "Edit"
5492msgstr ""
5493
5494#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:70
5495#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22
5496msgid "Edit a media file"
5497msgstr ""
5498
5499#. I18N: Options for editing
5500#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637
5501msgid "Edit preferences"
5502msgstr ""
5503
5504#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:309
5505msgid "Edit the FAQ"
5506msgstr ""
5507
5508#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65
5509#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73
5510#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42
5511#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44
5512msgid "Edit the gender"
5513msgstr ""
5514
5515#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14
5516#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17
5517#: resources/views/individual-page-name.phtml:79
5518#: resources/views/individual-page-name.phtml:81
5519msgid "Edit the name"
5520msgstr ""
5521
5522#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53
5523#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55
5524#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58
5525#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58
5526#: resources/views/family-page-menu.phtml:89
5527#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129
5528msgid "Edit the raw GEDCOM"
5529msgstr ""
5530
5531#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54
5532msgid "Edit the shared note"
5533msgstr ""
5534
5535#: app/Module/StoriesModule.php:299
5536#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29
5537msgid "Edit the story"
5538msgstr ""
5539
5540#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:118
5541msgid "Edit the user"
5542msgstr ""
5543
5544#: app/Services/TreeService.php:227
5545msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5546msgstr ""
5547
5548#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52
5549#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52
5550msgid "Edit with all GEDCOM tags"
5551msgstr ""
5552
5553#. I18N: Listbox entry; name of a role
5554#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99
5555#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254
5556#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51
5557#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
5558msgid "Editor"
5559msgstr ""
5560
5561#. I18N: Location of an LDS church temple
5562#: app/Elements/TempleCode.php:92
5563msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5564msgstr ""
5565
5566#: app/Gedcom.php:643
5567msgid "Education"
5568msgstr ""
5569
5570#. I18N: Name of a country or state
5571#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5572msgid "Egypt"
5573msgstr ""
5574
5575#. I18N: Name of a country or state
5576#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
5577msgid "El Salvador"
5578msgstr ""
5579
5580#. I18N: Type of media object
5581#: app/Elements/SourceMediaType.php:85
5582msgid "Electronic"
5583msgstr ""
5584
5585#. I18N: a month in the Jewish calendar
5586#: app/Date/JewishDate.php:217
5587msgctxt "GENITIVE"
5588msgid "Elul"
5589msgstr ""
5590
5591#. I18N: a month in the Jewish calendar
5592#: app/Date/JewishDate.php:321
5593msgctxt "INSTRUMENTAL"
5594msgid "Elul"
5595msgstr ""
5596
5597#. I18N: a month in the Jewish calendar
5598#: app/Date/JewishDate.php:269
5599msgctxt "LOCATIVE"
5600msgid "Elul"
5601msgstr ""
5602
5603#. I18N: a month in the Jewish calendar
5604#: app/Date/JewishDate.php:165
5605msgctxt "NOMINATIVE"
5606msgid "Elul"
5607msgstr ""
5608
5609#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109
5610#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19
5611#: resources/views/password-request-page.phtml:23
5612msgid "Email"
5613msgstr ""
5614
5615#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:237
5616#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56
5617#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:818
5618#: app/Gedcom.php:865 resources/views/admin/users-create.phtml:71
5619#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82
5620#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51
5621#: resources/views/edit-account-page.phtml:123
5622#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
5623#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
5624#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72
5625#: resources/views/register-page.phtml:49
5626#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92
5627msgid "Email address"
5628msgstr ""
5629
5630#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102
5631msgid "Email verified"
5632msgstr ""
5633
5634#: app/Gedcom.php:645 resources/views/calendar-page.phtml:204
5635msgid "Emigration"
5636msgstr ""
5637
5638#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
5639msgid "Employee"
5640msgstr ""
5641
5642#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
5643msgctxt "FEMALE"
5644msgid "Employee"
5645msgstr ""
5646
5647#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
5648msgctxt "MALE"
5649msgid "Employee"
5650msgstr ""
5651
5652#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:721
5653#: app/Gedcom.php:736
5654msgid "Employer"
5655msgstr ""
5656
5657#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
5658msgctxt "FEMALE"
5659msgid "Employer"
5660msgstr ""
5661
5662#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5663msgctxt "MALE"
5664msgid "Employer"
5665msgstr ""
5666
5667#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43
5668msgid "Empty the clipboard"
5669msgstr ""
5670
5671#: app/Module/ClippingsCartModule.php:187
5672msgid "Empty the clippings cart"
5673msgstr ""
5674
5675#: resources/views/admin/components.phtml:41
5676#: resources/views/admin/components.phtml:87
5677#: resources/views/admin/modules.phtml:73
5678msgid "Enabled"
5679msgstr ""
5680
5681#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5682#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43
5683msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5684msgstr ""
5685
5686#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63
5687msgid "End year"
5688msgstr ""
5689
5690#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5691msgid "Ending range of change dates"
5692msgstr ""
5693
5694#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5695#: app/Elements/TempleCode.php:93
5696msgid "Endowment House"
5697msgstr ""
5698
5699#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5700msgid "Engagement"
5701msgstr ""
5702
5703#. I18N: Name of a country or state
5704#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5705msgid "England"
5706msgstr ""
5707
5708#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164
5709msgid "Enter an optional note about this favorite"
5710msgstr ""
5711
5712#: app/Services/LeafletJsService.php:73
5713#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26
5714msgid "Enter fullscreen"
5715msgstr ""
5716
5717#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
5718msgid "Entire record"
5719msgstr ""
5720
5721#. I18N: Name of a country or state
5722#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
5723msgid "Equatorial Guinea"
5724msgstr ""
5725
5726#. I18N: Name of a country or state
5727#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
5728msgid "Eritrea"
5729msgstr ""
5730
5731#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:37
5732#, php-format
5733msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5734msgstr ""
5735
5736#: app/Date/JalaliDate.php:284
5737msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5738msgid "Esf"
5739msgstr ""
5740
5741#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5742#: app/Date/JalaliDate.php:161
5743msgctxt "GENITIVE"
5744msgid "Esfand"
5745msgstr ""
5746
5747#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5748#: app/Date/JalaliDate.php:251
5749msgctxt "INSTRUMENTAL"
5750msgid "Esfand"
5751msgstr ""
5752
5753#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5754#: app/Date/JalaliDate.php:206
5755msgctxt "LOCATIVE"
5756msgid "Esfand"
5757msgstr ""
5758
5759#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5760#: app/Date/JalaliDate.php:116
5761msgctxt "NOMINATIVE"
5762msgid "Esfand"
5763msgstr ""
5764
5765#. I18N: Name of a mapping organisation
5766#: app/Module/EsriMaps.php:38
5767msgid "Esri/ArcGIS"
5768msgstr ""
5769
5770#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77
5771msgid "Estate name"
5772msgstr ""
5773
5774#. I18N: A configuration setting
5775#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370
5776msgid "Estimated dates for birth and death"
5777msgstr ""
5778
5779#. I18N: Name of a country or state
5780#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5781msgid "Estonia"
5782msgstr ""
5783
5784#. I18N: Name of a country or state
5785#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
5786msgid "Ethiopia"
5787msgstr ""
5788
5789#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182
5790msgid "Europe"
5791msgstr ""
5792
5793#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180
5794#: app/CustomTags/GedcomL.php:225 app/CustomTags/GedcomL.php:274
5795#: app/CustomTags/GedcomL.php:307 app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:459
5796#: app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:654 app/Gedcom.php:679
5797#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908
5798#: app/Gedcom.php:922 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44
5799#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5800#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5801#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5802msgid "Event"
5803msgstr ""
5804
5805#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:76
5806msgid "Event did not occur"
5807msgstr ""
5808
5809#: app/Gedcom.php:836 resources/views/calendar-page.phtml:178
5810#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135
5811#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58
5812#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10
5813#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30
5814#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42
5815msgid "Events"
5816msgstr ""
5817
5818#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45
5819msgid "Events in countries"
5820msgstr ""
5821
5822#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41
5823msgid "Events of close relatives"
5824msgstr ""
5825
5826#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243
5827msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5828msgstr ""
5829
5830#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256
5831msgid "Exact"
5832msgstr ""
5833
5834#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239
5835msgid "Exact date"
5836msgstr ""
5837
5838#: app/Module/IndividualListModule.php:323
5839#, php-format
5840msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5841msgstr ""
5842
5843#: resources/views/admin/media.phtml:73
5844msgid "Exclude subfolders"
5845msgstr ""
5846
5847#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5848#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5849#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5850#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5851#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73
5852#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72
5853msgid "Excluded from this submission"
5854msgstr ""
5855
5856#: app/Services/LeafletJsService.php:74
5857#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:27
5858msgid "Exit fullscreen"
5859msgstr ""
5860
5861#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5862#: resources/views/register-page.phtml:89
5863msgid "Explain why you are requesting an account."
5864msgstr ""
5865
5866#: resources/views/admin/trees.phtml:282
5867msgid "Export"
5868msgstr ""
5869
5870#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53
5871msgid "Export a GEDCOM file"
5872msgstr ""
5873
5874#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:114
5875msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5876msgstr ""
5877
5878#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60
5879#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23
5880msgid "Export preferences"
5881msgstr ""
5882
5883#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years
5884#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102
5885msgid "Extend privacy to dead individuals"
5886msgstr ""
5887
5888#. I18N: “External files” are stored on other computers
5889#: resources/views/admin/media.phtml:45
5890msgid "External files"
5891msgstr ""
5892
5893#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:96
5894#: app/CustomTags/Gedcom7.php:111 app/CustomTags/Gedcom7.php:129
5895#: app/CustomTags/Gedcom7.php:147 app/CustomTags/Gedcom7.php:156
5896#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173
5897msgid "External identifier"
5898msgstr ""
5899
5900#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74
5901msgid "External link"
5902msgstr ""
5903
5904#: resources/views/admin/media.phtml:77
5905msgid "External media files have a URL instead of a filename."
5906msgstr ""
5907
5908#. I18N: Name of a module/sidebar
5909#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60
5910msgid "Extra information"
5911msgstr ""
5912
5913#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98
5914msgid "Eye color"
5915msgstr ""
5916
5917#. I18N: Name of a theme.
5918#: app/Module/FabTheme.php:39
5919msgid "F.A.B."
5920msgstr ""
5921
5922#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
5923#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:70
5924msgid "FAQ"
5925msgstr ""
5926
5927#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
5928#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28
5929msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
5930msgstr ""
5931
5932#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/Gedcom.php:658
5933msgid "Fact"
5934msgstr ""
5935
5936#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75
5937#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120
5938msgid "Fact 1"
5939msgstr ""
5940
5941#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76
5942#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121
5943msgid "Fact 10"
5944msgstr ""
5945
5946#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77
5947#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122
5948msgid "Fact 11"
5949msgstr ""
5950
5951#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78
5952#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123
5953msgid "Fact 12"
5954msgstr ""
5955
5956#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79
5957#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124
5958msgid "Fact 13"
5959msgstr ""
5960
5961#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80
5962#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125
5963msgid "Fact 2"
5964msgstr ""
5965
5966#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81
5967#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126
5968msgid "Fact 3"
5969msgstr ""
5970
5971#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82
5972#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100
5973#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127
5974msgid "Fact 4"
5975msgstr ""
5976
5977#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83
5978#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101
5979#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128
5980msgid "Fact 5"
5981msgstr ""
5982
5983#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84
5984#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102
5985#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129
5986msgid "Fact 6"
5987msgstr ""
5988
5989#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85
5990#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103
5991#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130
5992msgid "Fact 7"
5993msgstr ""
5994
5995#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86
5996#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104
5997#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131
5998msgid "Fact 8"
5999msgstr ""
6000
6001#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87
6002#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105
6003#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132
6004msgid "Fact 9"
6005msgstr ""
6006
6007#. I18N: A configuration setting
6008#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515
6009msgid "Fact icons"
6010msgstr ""
6011
6012#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230
6013msgid "Fact or event"
6014msgstr ""
6015
6016#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
6017#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73
6018#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40
6019#: resources/views/admin/locations.phtml:51
6020#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/family-page.phtml:36
6021#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
6022#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
6023#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
6024msgid "Facts and events"
6025msgstr ""
6026
6027#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:664
6028msgid "Facts for family records"
6029msgstr ""
6030
6031#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:639
6032msgid "Facts for individual records"
6033msgstr ""
6034
6035#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:669
6036msgid "Facts for new families"
6037msgstr ""
6038
6039#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:644
6040msgid "Facts for new individuals"
6041msgstr ""
6042
6043#. I18N: Name of a country or state
6044#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6045msgid "Falkland Islands"
6046msgstr ""
6047
6048#. I18N: Name of a module/list
6049#. I18N: Name of a module
6050#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256
6051#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 app/Module/FamilyListModule.php:49
6052#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:107
6053#: app/Module/IndividualListModule.php:290 app/Module/RelativesTabModule.php:42
6054#: app/Module/StatisticsChartModule.php:149
6055#: app/Module/StatisticsChartModule.php:380
6056#: app/Module/StatisticsChartModule.php:471
6057#: app/Module/StatisticsChartModule.php:719 app/Services/AdminService.php:197
6058#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344
6059#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
6060#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67
6061#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
6062#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93
6063#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101
6064#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71
6065#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
6066#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90
6067#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42
6068#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28
6069#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52
6070#: resources/views/record-page-links.phtml:51
6071#: resources/views/search-general-page.phtml:76
6072#: resources/views/search-results.phtml:50
6073#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
6074#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
6075msgid "Families"
6076msgstr "Kulawargi"
6077
6078#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84
6079#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29
6080msgid "Families with sources"
6081msgstr ""
6082
6083#. I18N: Name of a module/report
6084#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:401
6085#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350
6086#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
6087#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167
6088#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
6089#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23
6090#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:92
6091#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81
6092#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74
6093#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64
6094#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47
6095#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
6096#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
6097#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
6098#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
6099msgid "Family"
6100msgstr ""
6101
6102#: app/Gedcom.php:660
6103msgid "Family as a child"
6104msgstr ""
6105
6106#: app/Gedcom.php:663
6107msgid "Family as a spouse"
6108msgstr ""
6109
6110#. I18N: Name of a module/chart
6111#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80
6112msgid "Family book"
6113msgstr ""
6114
6115#. I18N: %s is an individual’s name
6116#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126
6117#, php-format
6118msgid "Family book of %s"
6119msgstr ""
6120
6121#: app/Gedcom.php:447
6122msgid "Family census"
6123msgstr ""
6124
6125#: resources/views/admin/tags.phtml:976
6126msgid "Family fact"
6127msgstr ""
6128
6129#: resources/views/admin/tags.phtml:1042
6130msgid "Family facts and events"
6131msgstr ""
6132
6133#: app/Gedcom.php:882
6134msgid "Family file"
6135msgstr ""
6136
6137#. I18N: Name of a module/sidebar
6138#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6139msgid "Family navigator"
6140msgstr ""
6141
6142#. I18N: Description of the “News” module
6143#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:62
6144msgid "Family news and site announcements."
6145msgstr ""
6146
6147#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23
6148#, php-format
6149msgid "Family of %s"
6150msgstr ""
6151
6152#: app/CustomTags/Gedcom7.php:183 app/Gedcom.php:477
6153msgid "Family residence"
6154msgstr ""
6155
6156#: app/CustomTags/GedcomL.php:135
6157msgid "Family status"
6158msgstr ""
6159
6160#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:93
6161#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92
6162#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141
6163#: resources/views/admin/control-panel.phtml:341
6164#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
6165#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83
6166#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129
6167#: resources/views/admin/trees.phtml:87
6168#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286
6169#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35
6170#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
6171#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74
6172#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27
6173msgid "Family tree"
6174msgstr "Silsilah"
6175
6176#: app/Module/ClippingsCartModule.php:237
6177#: app/Module/ClippingsCartModule.php:395
6178msgid "Family tree clippings cart"
6179msgstr ""
6180
6181#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25
6182#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50
6183msgid "Family tree title"
6184msgstr ""
6185
6186#. I18N: Name of a module
6187#: app/Module/TreesMenuModule.php:57 app/Module/TreesMenuModule.php:106
6188#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297
6189#: resources/views/admin/control-panel.phtml:336
6190#: resources/views/search-trees.phtml:19
6191msgid "Family trees"
6192msgstr "Silsilah Kulawarga"
6193
6194#. I18N: %s is the spouse name
6195#: app/Individual.php:931
6196#, php-format
6197msgid "Family with %s"
6198msgstr ""
6199
6200#: app/Individual.php:860
6201msgid "Family with adoptive parents"
6202msgstr ""
6203
6204#: app/Individual.php:861
6205msgid "Family with foster parents"
6206msgstr ""
6207
6208#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6209#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6210msgid "Family with husband"
6211msgstr ""
6212
6213#: app/Individual.php:859 app/Individual.php:913
6214#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6215#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6216msgid "Family with parents"
6217msgstr ""
6218
6219#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6220#: app/Individual.php:865
6221msgid "Family with rada parents"
6222msgstr ""
6223
6224#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6225#: app/Individual.php:863
6226msgid "Family with sealing parents"
6227msgstr ""
6228
6229#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:183 resources/views/chart-box.phtml:35
6230msgid "Family with spouse"
6231msgstr ""
6232
6233#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61
6234#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237
6235#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95
6236msgid "Family with the most children"
6237msgstr ""
6238
6239#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6240#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6241msgid "Family with wife"
6242msgstr ""
6243
6244#. I18N: familysearch.org
6245#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52
6246msgid "FamilySearch ID"
6247msgstr ""
6248
6249#. I18N: Name of a module/chart
6250#: app/Module/FanChartModule.php:135
6251msgid "Fan chart"
6252msgstr ""
6253
6254#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6255#: app/Module/FanChartModule.php:181
6256#, php-format
6257msgid "Fan chart of %s"
6258msgstr ""
6259
6260#: app/Date/JalaliDate.php:273
6261msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6262msgid "Far"
6263msgstr ""
6264
6265#. I18N: Name of a country or state
6266#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
6267msgid "Faroe Islands"
6268msgstr ""
6269
6270#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6271#: app/Date/JalaliDate.php:139
6272msgctxt "GENITIVE"
6273msgid "Farvardin"
6274msgstr ""
6275
6276#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6277#: app/Date/JalaliDate.php:229
6278msgctxt "INSTRUMENTAL"
6279msgid "Farvardin"
6280msgstr ""
6281
6282#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6283#: app/Date/JalaliDate.php:184
6284msgctxt "LOCATIVE"
6285msgid "Farvardin"
6286msgstr ""
6287
6288#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6289#: app/Date/JalaliDate.php:94
6290msgctxt "NOMINATIVE"
6291msgid "Farvardin"
6292msgstr ""
6293
6294#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63
6295#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6296#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6297#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6298#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6299#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6300#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6301msgid "Father"
6302msgstr ""
6303
6304#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23
6305#, php-format
6306msgid "Father: %s"
6307msgstr ""
6308
6309#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32
6310msgid "Father’s age"
6311msgstr ""
6312
6313#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6314#: app/Individual.php:891
6315#, php-format
6316msgid "Father’s family with %s"
6317msgstr ""
6318
6319#. I18N: A step-family.
6320#: app/Individual.php:895
6321msgid "Father’s family with an unknown individual"
6322msgstr ""
6323
6324#. I18N: Name of a module
6325#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49
6326#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50
6327msgid "Favorites"
6328msgstr ""
6329
6330#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:238
6331#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:414
6332#: app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:866
6333msgid "Fax"
6334msgstr ""
6335
6336#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232
6337msgctxt "Abbreviation for February"
6338msgid "Feb"
6339msgstr ""
6340
6341#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129
6342msgctxt "GENITIVE"
6343msgid "February"
6344msgstr ""
6345
6346#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199
6347msgctxt "INSTRUMENTAL"
6348msgid "February"
6349msgstr ""
6350
6351#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164
6352msgctxt "LOCATIVE"
6353msgid "February"
6354msgstr ""
6355
6356#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94
6357#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789
6358#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
6359msgctxt "NOMINATIVE"
6360msgid "February"
6361msgstr ""
6362
6363#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:776
6364msgid "Female"
6365msgstr ""
6366
6367#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114
6368#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137
6369#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6370#: resources/views/calendar-page.phtml:160
6371#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66
6372#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229
6373#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34
6374#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26
6375#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35
6376#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26
6377#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20
6378msgid "Females"
6379msgstr ""
6380
6381#. I18N: Data entry field
6382#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56
6383msgid "Field"
6384msgstr ""
6385
6386#. I18N: Data entry field
6387#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61
6388#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70
6389msgid "Field name"
6390msgstr ""
6391
6392#. I18N: Data entry field
6393#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62
6394#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71
6395msgid "Field value"
6396msgstr ""
6397
6398#. I18N: Name of a country or state
6399#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6400msgid "Fiji"
6401msgstr ""
6402
6403#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59
6404#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:314
6405msgid "File size"
6406msgstr ""
6407
6408#: app/Exceptions/FileUploadException.php:55
6409msgid "File successfully uploaded"
6410msgstr ""
6411
6412#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 app/Gedcom.php:505
6413#: app/Gedcom.php:787 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344
6414#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66
6415#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35
6416#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
6417msgid "Filename"
6418msgstr ""
6419
6420#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45
6421#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57
6422msgid "Filename on server"
6423msgstr "Nami file dina server"
6424
6425#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:102
6426#, php-format
6427msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6428msgstr "Nami file teu diwenangkeun pikeun ngamuat aksara \"%s\"."
6429
6430#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108
6431#, php-format
6432msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6433msgstr "Nami file teu diwenangkeun miboga ekstensi \"%s\"."
6434
6435#: resources/views/admin/control-panel.phtml:865
6436msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6437msgstr "File tos kapanggih ti versi sateuacanna tina webtrees. file heubeul sakapeung tiasa janten resiko kaamanan. anjeun kedah ngahapus file heubeul."
6438
6439#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22
6440#, php-format
6441msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6442msgstr ""
6443
6444#: resources/views/calendar-page.phtml:122
6445#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34
6446msgid "Filter"
6447msgstr ""
6448
6449#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6450msgid "Find a source"
6451msgstr ""
6452
6453#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14
6454#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17
6455#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6456#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31
6457msgid "Find a special character"
6458msgstr ""
6459
6460#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:735
6461msgid "Find all possible relationships"
6462msgstr ""
6463
6464#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:463
6465msgid "Find any relationship"
6466msgstr ""
6467
6468#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61
6469#: resources/views/admin/trees.phtml:169
6470msgid "Find duplicates"
6471msgstr ""
6472
6473#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:737
6474msgid "Find other relationships"
6475msgstr ""
6476
6477#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:464
6478#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55
6479msgid "Find relationships via ancestors"
6480msgstr ""
6481
6482#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:741
6483#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67
6484msgid "Find the closest relationships"
6485msgstr ""
6486
6487#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112
6488#: resources/views/admin/trees.phtml:193
6489msgid "Find unrelated individuals"
6490msgstr ""
6491
6492#. I18N: Name of a country or state
6493#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6494msgid "Finland"
6495msgstr ""
6496
6497#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6498msgid "First communion"
6499msgstr ""
6500
6501#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18
6502msgid "First event"
6503msgstr ""
6504
6505#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68
6506msgid "First record"
6507msgstr ""
6508
6509#. I18N: Name of a module
6510#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:56
6511msgid "Fix name slashes and spaces"
6512msgstr ""
6513
6514#: resources/views/admin/locations.phtml:48
6515msgid "Flag"
6516msgstr ""
6517
6518#. I18N: Name of a country or state
6519#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
6520msgid "Flanders"
6521msgstr ""
6522
6523#. I18N: a month in the French republican calendar
6524#: app/Date/FrenchDate.php:163
6525msgctxt "GENITIVE"
6526msgid "Floreal"
6527msgstr ""
6528
6529#. I18N: a month in the French republican calendar
6530#: app/Date/FrenchDate.php:257
6531msgctxt "INSTRUMENTAL"
6532msgid "Floreal"
6533msgstr ""
6534
6535#. I18N: a month in the French republican calendar
6536#: app/Date/FrenchDate.php:210
6537msgctxt "LOCATIVE"
6538msgid "Floreal"
6539msgstr ""
6540
6541#. I18N: a month in the French republican calendar
6542#: app/Date/FrenchDate.php:116
6543msgctxt "NOMINATIVE"
6544msgid "Floreal"
6545msgstr ""
6546
6547#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65
6548#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42
6549msgid "Folder"
6550msgstr ""
6551
6552#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58
6553msgid "Folder name on server"
6554msgstr "Nami polder dina server"
6555
6556#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26
6557#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20
6558msgid "Follow this link to verify your email address."
6559msgstr ""
6560
6561#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6562#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6563#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6564#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6565#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6566#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6567#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6568#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6569#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6570#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6571#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6572#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6573#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6574#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6575#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6576#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6577msgid "Font"
6578msgstr ""
6579
6580#: resources/views/admin/modules.phtml:248
6581#: resources/views/admin/modules.phtml:251
6582msgid "Footer"
6583msgstr ""
6584
6585#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6586#: resources/views/admin/control-panel.phtml:599
6587#: resources/views/admin/modules.phtml:114
6588#: resources/views/admin/modules.phtml:116
6589msgid "Footers"
6590msgstr ""
6591
6592#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6593#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129
6594#, php-format
6595msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6596msgstr ""
6597
6598#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14
6599msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6600msgstr ""
6601
6602#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14
6603msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6604msgstr ""
6605
6606#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147
6607#, php-format
6608msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6609msgstr ""
6610
6611#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229
6612#: resources/views/admin/tags.phtml:1058
6613#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38
6614#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38
6615#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38
6616#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38
6617#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38
6618#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38
6619#, php-format
6620msgid "For more information, see %s."
6621msgstr ""
6622
6623#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160
6624#, php-format
6625msgid "For technical support and information contact %s."
6626msgstr ""
6627
6628#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134
6629#, php-format
6630msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6631msgstr ""
6632
6633#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6634#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105
6635msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6636msgstr ""
6637
6638#: resources/views/login-page.phtml:61
6639#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:43
6640msgid "Forgot password?"
6641msgstr ""
6642
6643#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/Geneatique.php:56
6644#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:555
6645#: app/Gedcom.php:788 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24
6646#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72
6647#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148
6648#: resources/views/report-setup-page.phtml:53
6649msgid "Format"
6650msgstr ""
6651
6652#. I18N: A configuration setting
6653#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:584
6654msgid "Format text and notes"
6655msgstr ""
6656
6657#. I18N: Location of an LDS church temple
6658#: app/Elements/TempleCode.php:94
6659msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6660msgstr ""
6661
6662#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82
6663msgctxt "Female pedigree"
6664msgid "Foster"
6665msgstr ""
6666
6667#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72
6668msgctxt "Male pedigree"
6669msgid "Foster"
6670msgstr ""
6671
6672#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92
6673msgctxt "Pedigree"
6674msgid "Foster"
6675msgstr ""
6676
6677#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
6678msgid "Foster child"
6679msgstr ""
6680
6681#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
6682msgid "Foster father"
6683msgstr ""
6684
6685#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
6686msgid "Foster mother"
6687msgstr ""
6688
6689#. I18N: Name of a country or state
6690#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6691msgid "France"
6692msgstr ""
6693
6694#. I18N: Location of an LDS church temple
6695#: app/Elements/TempleCode.php:95
6696msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6697msgstr ""
6698
6699#. I18N: Location of an LDS church temple
6700#: app/Elements/TempleCode.php:96
6701msgid "Freiburg, Germany"
6702msgstr ""
6703
6704#. I18N: The French calendar
6705#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150
6706#: resources/views/help/date.phtml:219
6707msgid "French"
6708msgstr ""
6709
6710#. I18N: Name of a country or state
6711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
6712msgid "French Guiana"
6713msgstr ""
6714
6715#. I18N: Name of a country or state
6716#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
6717msgid "French Polynesia"
6718msgstr ""
6719
6720#. I18N: Name of a country or state
6721#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6722msgid "French Southern Territories"
6723msgstr ""
6724
6725#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158
6726#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:399
6727#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53
6728#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
6729msgid "Frequently asked questions"
6730msgstr ""
6731
6732#. I18N: Location of an LDS church temple
6733#: app/Elements/TempleCode.php:97
6734msgid "Fresno, California, United States"
6735msgstr ""
6736
6737#. I18N: abbreviation for Friday
6738#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281
6739#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30
6740msgid "Fri"
6741msgstr ""
6742
6743#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250
6744msgid "Friday"
6745msgstr ""
6746
6747#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
6748msgid "Friend"
6749msgstr ""
6750
6751#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
6752msgctxt "FEMALE"
6753msgid "Friend"
6754msgstr ""
6755
6756#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
6757msgctxt "MALE"
6758msgid "Friend"
6759msgstr ""
6760
6761#. I18N: a month in the French republican calendar
6762#: app/Date/FrenchDate.php:153
6763msgctxt "GENITIVE"
6764msgid "Frimaire"
6765msgstr ""
6766
6767#. I18N: a month in the French republican calendar
6768#: app/Date/FrenchDate.php:247
6769msgctxt "INSTRUMENTAL"
6770msgid "Frimaire"
6771msgstr ""
6772
6773#. I18N: a month in the French republican calendar
6774#: app/Date/FrenchDate.php:200
6775msgctxt "LOCATIVE"
6776msgid "Frimaire"
6777msgstr ""
6778
6779#. I18N: a month in the French republican calendar
6780#: app/Date/FrenchDate.php:105
6781msgctxt "NOMINATIVE"
6782msgid "Frimaire"
6783msgstr ""
6784
6785#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27
6786#: resources/views/admin/email-page.phtml:32
6787#: resources/views/message-page.phtml:29
6788msgctxt "Email sender"
6789msgid "From"
6790msgstr ""
6791
6792#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41
6793#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39
6794msgctxt "Start of date range"
6795msgid "From"
6796msgstr ""
6797
6798#. I18N: a month in the French republican calendar
6799#: app/Date/FrenchDate.php:171
6800msgctxt "GENITIVE"
6801msgid "Fructidor"
6802msgstr ""
6803
6804#. I18N: a month in the French republican calendar
6805#: app/Date/FrenchDate.php:265
6806msgctxt "INSTRUMENTAL"
6807msgid "Fructidor"
6808msgstr ""
6809
6810#. I18N: a month in the French republican calendar
6811#: app/Date/FrenchDate.php:218
6812msgctxt "LOCATIVE"
6813msgid "Fructidor"
6814msgstr ""
6815
6816#. I18N: a month in the French republican calendar
6817#: app/Date/FrenchDate.php:124
6818msgctxt "NOMINATIVE"
6819msgid "Fructidor"
6820msgstr ""
6821
6822#. I18N: Location of an LDS church temple
6823#: app/Elements/TempleCode.php:98
6824msgid "Fukuoka, Japan"
6825msgstr ""
6826
6827#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99
6828msgid "Funeral"
6829msgstr ""
6830
6831#: app/Gedcom.php:506 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32
6832msgid "GEDCOM"
6833msgstr ""
6834
6835#: resources/views/admin/tags.phtml:936
6836msgid "GEDCOM 7"
6837msgstr ""
6838
6839#. I18N: A configuration setting
6840#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27
6841#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614
6842msgid "GEDCOM errors"
6843msgstr ""
6844
6845#: resources/views/admin/trees.phtml:275
6846msgid "GEDCOM file"
6847msgstr ""
6848
6849#: app/CustomTags/Gedcom7.php:105 resources/views/admin/tags.phtml:54
6850#: resources/views/admin/tags.phtml:184 resources/views/admin/tags.phtml:276
6851#: resources/views/admin/tags.phtml:338 resources/views/admin/tags.phtml:413
6852#: resources/views/admin/tags.phtml:452 resources/views/admin/tags.phtml:736
6853#: resources/views/admin/tags.phtml:790 resources/views/admin/tags.phtml:894
6854#: resources/views/admin/tags.phtml:952
6855msgid "GEDCOM tag"
6856msgstr ""
6857
6858#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:83
6859#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284
6860msgid "GEDCOM tags"
6861msgstr ""
6862
6863#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/
6864#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1052
6865msgid "GEDCOM-L"
6866msgstr ""
6867
6868#. I18N: GEDZIP = file format
6869#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57
6870msgid "GEDZIP"
6871msgstr ""
6872
6873#. I18N: https://gov.genealogy.net
6874#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167
6875#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/GedcomL.php:293
6876msgid "GOV identifier"
6877msgstr ""
6878
6879#: app/CustomTags/GedcomL.php:283
6880msgid "GOV identifier type"
6881msgstr ""
6882
6883#. I18N: Name of a country or state
6884#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
6885msgid "Gabon"
6886msgstr ""
6887
6888#. I18N: Name of a country or state
6889#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
6890msgid "Gambia"
6891msgstr ""
6892
6893#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:739
6894#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30
6895#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6896#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6897#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6898#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6899#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6900msgid "Gender"
6901msgstr ""
6902
6903#: resources/views/admin/control-panel.phtml:678
6904msgid "Genealogy"
6905msgstr ""
6906
6907#. I18N: A configuration setting
6908#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155
6909msgid "Genealogy contact"
6910msgstr ""
6911
6912#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6913#: resources/views/admin/trees.phtml:162
6914msgid "Genealogy data"
6915msgstr ""
6916
6917#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45
6918#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:596
6919msgid "General"
6920msgstr ""
6921
6922#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:200
6923#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6924msgid "General search"
6925msgstr ""
6926
6927#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6928#: app/Module/SiteMapModule.php:108
6929msgid "Generate sitemap files for search engines."
6930msgstr ""
6931
6932#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
6933#: app/Report/AbstractRenderer.php:333
6934#, php-format
6935msgid "Generated by %s"
6936msgstr ""
6937
6938#: app/Module/BranchesListModule.php:509
6939msgid "Generation"
6940msgstr ""
6941
6942#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
6943#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
6944msgid "Generation "
6945msgstr ""
6946
6947#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39
6948#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39
6949#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41
6950#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51
6951#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38
6952#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39
6953#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34
6954#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
6955#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
6956#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
6957#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
6958msgid "Generations"
6959msgstr ""
6960
6961#: app/Gedcom.php:876
6962msgid "Generations of ancestors"
6963msgstr ""
6964
6965#: app/Gedcom.php:881
6966msgid "Generations of descendants"
6967msgstr ""
6968
6969#. I18N: https://www.geonames.org
6970#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57
6971#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46
6972msgid "GeoNames"
6973msgstr ""
6974
6975#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
6976#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176
6977msgid "Geographic area"
6978msgstr ""
6979
6980#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
6981#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88
6982#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
6983#: resources/views/admin/control-panel.phtml:641
6984#: resources/views/admin/control-panel.phtml:846
6985#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19
6986msgid "Geographic data"
6987msgstr ""
6988
6989#. I18N: find latitude/longitude for a place
6990#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
6991#: resources/views/admin/control-panel.phtml:655
6992msgid "Geolocation"
6993msgstr ""
6994
6995#. I18N: Name of a country or state
6996#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
6997msgid "Georgia"
6998msgstr ""
6999
7000#. I18N: Name of a country or state
7001#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
7002msgid "Germany"
7003msgstr ""
7004
7005#. I18N: a month in the French republican calendar
7006#: app/Date/FrenchDate.php:161
7007msgctxt "GENITIVE"
7008msgid "Germinal"
7009msgstr ""
7010
7011#. I18N: a month in the French republican calendar
7012#: app/Date/FrenchDate.php:255
7013msgctxt "INSTRUMENTAL"
7014msgid "Germinal"
7015msgstr ""
7016
7017#. I18N: a month in the French republican calendar
7018#: app/Date/FrenchDate.php:208
7019msgctxt "LOCATIVE"
7020msgid "Germinal"
7021msgstr ""
7022
7023#. I18N: a month in the French republican calendar
7024#. I18N: a month in the French republican calendar
7025#: app/Date/FrenchDate.php:114
7026msgctxt "NOMINATIVE"
7027msgid "Germinal"
7028msgstr ""
7029
7030#. I18N: Name of a country or state
7031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
7032msgid "Ghana"
7033msgstr ""
7034
7035#. I18N: Name of a country or state
7036#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7037msgid "Gibraltar"
7038msgstr ""
7039
7040#. I18N: Location of an LDS church temple
7041#: app/Elements/TempleCode.php:99
7042msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
7043msgstr ""
7044
7045#. I18N: Location of an LDS church temple
7046#: app/Elements/TempleCode.php:100
7047msgid "Gilbert, Arizona, United States"
7048msgstr ""
7049
7050#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28
7051#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32
7052msgid "Given name"
7053msgstr ""
7054
7055#: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700
7056#: resources/views/lists/families-table.phtml:148
7057#: resources/views/lists/families-table.phtml:151
7058#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23
7059#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163
7060msgid "Given names"
7061msgstr ""
7062
7063#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
7064msgid "Godchild"
7065msgstr ""
7066
7067#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
7068#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
7069msgid "Goddaughter"
7070msgstr ""
7071
7072#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
7073#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
7074msgid "Godfather"
7075msgstr ""
7076
7077#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
7078#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
7079msgid "Godmother"
7080msgstr ""
7081
7082#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
7083msgid "Godparent"
7084msgstr ""
7085
7086#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188
7087#: app/Gedcom.php:621
7088msgid "Godparents"
7089msgstr ""
7090
7091#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
7092#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
7093msgid "Godson"
7094msgstr ""
7095
7096#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48
7097msgid "Google™ analytics"
7098msgstr ""
7099
7100#: app/Module/GoogleMaps.php:86 app/Module/MapLinkGoogle.php:41
7101msgid "Google™ maps"
7102msgstr ""
7103
7104#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
7105msgid "Google™ webmaster tools"
7106msgstr ""
7107
7108#: app/Gedcom.php:667
7109msgid "Graduation"
7110msgstr ""
7111
7112#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10
7113msgid "Greatest age at death"
7114msgstr ""
7115
7116#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26
7117msgid "Greatest age between siblings"
7118msgstr ""
7119
7120#. I18N: Name of a country or state
7121#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
7122msgid "Greece"
7123msgstr ""
7124
7125#. I18N: The name of a colour-scheme
7126#: app/Module/ColorsTheme.php:164
7127msgid "Green Beam"
7128msgstr ""
7129
7130#. I18N: Name of a country or state
7131#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7132msgid "Greenland"
7133msgstr ""
7134
7135#. I18N: The gregorian calendar
7136#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267
7137msgid "Gregorian"
7138msgstr ""
7139
7140#. I18N: Name of a country or state
7141#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
7142msgid "Grenada"
7143msgstr ""
7144
7145#. I18N: Location of an LDS church temple
7146#: app/Elements/TempleCode.php:101
7147msgid "Guadalajara, Mexico"
7148msgstr ""
7149
7150#. I18N: Name of a country or state
7151#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
7152msgid "Guadeloupe"
7153msgstr ""
7154
7155#. I18N: Name of a country or state
7156#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7157msgid "Guam"
7158msgstr ""
7159
7160#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
7161msgid "Guardian"
7162msgstr ""
7163
7164#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
7165msgctxt "FEMALE"
7166msgid "Guardian"
7167msgstr ""
7168
7169#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
7170msgctxt "MALE"
7171msgid "Guardian"
7172msgstr ""
7173
7174#. I18N: Name of a country or state
7175#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
7176msgid "Guatemala"
7177msgstr ""
7178
7179#. I18N: Location of an LDS church temple
7180#: app/Elements/TempleCode.php:102
7181msgid "Guatemala City, Guatemala"
7182msgstr ""
7183
7184#. I18N: Location of an LDS church temple
7185#: app/Elements/TempleCode.php:103
7186msgid "Guayaquil, Ecuador"
7187msgstr ""
7188
7189#. I18N: Name of a country or state
7190#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
7191msgid "Guernsey"
7192msgstr ""
7193
7194#. I18N: Name of a country or state
7195#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7196msgid "Guinea"
7197msgstr ""
7198
7199#. I18N: Name of a country or state
7200#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
7201msgid "Guinea-Bissau"
7202msgstr ""
7203
7204#. I18N: Name of a country or state
7205#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7206msgid "Guyana"
7207msgstr ""
7208
7209#. I18N: Name of a module
7210#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61
7211msgid "HTML"
7212msgstr ""
7213
7214#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100
7215msgid "Hair color"
7216msgstr ""
7217
7218#. I18N: Name of a country or state
7219#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7220msgid "Haiti"
7221msgstr ""
7222
7223#. I18N: Location of an LDS church temple
7224#: app/Elements/TempleCode.php:105
7225msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7226msgstr ""
7227
7228#. I18N: Location of an LDS church temple
7229#: app/Elements/TempleCode.php:147
7230msgid "Hamilton, New Zealand"
7231msgstr ""
7232
7233#. I18N: Location of an LDS church temple
7234#: app/Elements/TempleCode.php:106
7235msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7236msgstr ""
7237
7238#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7239msgid "He "
7240msgstr ""
7241
7242#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7243msgid "He died"
7244msgstr ""
7245
7246#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7247#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7248msgid "He married"
7249msgstr ""
7250
7251#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7252msgid "He resided at"
7253msgstr ""
7254
7255#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7256msgid "He was born"
7257msgstr ""
7258
7259#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7260msgid "He was buried"
7261msgstr ""
7262
7263#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7264msgid "He was christened"
7265msgstr ""
7266
7267#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7268msgid "He was cremated"
7269msgstr ""
7270
7271#: app/Gedcom.php:498 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44
7272#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351
7273msgid "Header"
7274msgstr ""
7275
7276#. I18N: Name of a country or state
7277#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7278msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7279msgstr ""
7280
7281#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253
7282msgid "Hebrew"
7283msgstr ""
7284
7285#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82
7286msgid "Hebrew name"
7287msgstr ""
7288
7289#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101
7290msgid "Height"
7291msgstr ""
7292
7293#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18
7294#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
7295#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18
7296#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
7297#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18
7298#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
7299#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18
7300#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17
7301#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16
7302#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
7303#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18
7304#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
7305#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17
7306#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
7307#, php-format
7308msgid "Hello %s…"
7309msgstr ""
7310
7311#: resources/views/register-success-page.phtml:21
7312#, php-format
7313msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7314msgstr ""
7315
7316#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19
7317#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17
7318#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16
7319#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14
7320msgid "Hello administrator…"
7321msgstr ""
7322
7323#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13
7324#: resources/views/help/link.phtml:15
7325msgid "Help"
7326msgstr ""
7327
7328#. I18N: Location of an LDS church temple
7329#: app/Elements/TempleCode.php:108
7330msgid "Helsinki, Finland"
7331msgstr ""
7332
7333#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7334#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7335#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7336#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7337#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7338#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7339#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7340#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7341#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7342#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7343#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7344#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7345#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7346#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7347#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7348#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7349msgctxt "font name"
7350msgid "Helvetica"
7351msgstr ""
7352
7353#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7354msgid "Her occupation was"
7355msgstr ""
7356
7357#. I18N: https://wego.here.com
7358#: app/Module/HereMaps.php:96
7359msgid "Here maps"
7360msgstr ""
7361
7362#. I18N: Location of an LDS church temple
7363#: app/Elements/TempleCode.php:109
7364msgid "Hermosillo, Mexico"
7365msgstr ""
7366
7367#. I18N: a month in the Jewish calendar
7368#: app/Date/JewishDate.php:195
7369msgctxt "GENITIVE"
7370msgid "Heshvan"
7371msgstr ""
7372
7373#. I18N: a month in the Jewish calendar
7374#: app/Date/JewishDate.php:299
7375msgctxt "INSTRUMENTAL"
7376msgid "Heshvan"
7377msgstr ""
7378
7379#. I18N: a month in the Jewish calendar
7380#: app/Date/JewishDate.php:247
7381msgctxt "LOCATIVE"
7382msgid "Heshvan"
7383msgstr ""
7384
7385#. I18N: a month in the Jewish calendar
7386#: app/Date/JewishDate.php:143
7387msgctxt "NOMINATIVE"
7388msgid "Heshvan"
7389msgstr ""
7390
7391#: resources/views/admin/tags.phtml:55 resources/views/admin/tags.phtml:185
7392#: resources/views/admin/tags.phtml:277 resources/views/admin/tags.phtml:339
7393#: resources/views/admin/tags.phtml:414 resources/views/admin/tags.phtml:453
7394#: resources/views/admin/tags.phtml:737 resources/views/admin/tags.phtml:791
7395#: resources/views/admin/tags.phtml:895 resources/views/admin/tags.phtml:953
7396msgid "Hide GEDCOM tags"
7397msgstr ""
7398
7399#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607
7400#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125
7401#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
7402#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
7403msgid "Hide from everyone"
7404msgstr ""
7405
7406#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
7407#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
7408#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
7409#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
7410#: resources/views/login-page.phtml:47
7411#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:34
7412#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
7413#: resources/views/register-page.phtml:76
7414#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
7415#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85
7416#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85
7417#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
7418msgid "Hide password"
7419msgstr ""
7420
7421#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39
7422#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55
7423#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71
7424msgid "Hide these errors"
7425msgstr ""
7426
7427#: resources/views/admin/locations.phtml:37
7428msgid "Hide unused locations"
7429msgstr ""
7430
7431#: app/CustomTags/GedcomL.php:297
7432msgid "Hierarchical relationship"
7433msgstr ""
7434
7435#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190
7436#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145
7437#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:52
7438#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7439#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7440msgid "Highlighted image"
7441msgstr ""
7442
7443#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7444#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154
7445#: resources/views/help/date.phtml:187
7446msgid "Hijri"
7447msgstr ""
7448
7449#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7450msgid "His occupation was"
7451msgstr ""
7452
7453#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7454#: resources/views/admin/control-panel.phtml:741
7455#: resources/views/admin/modules.phtml:122
7456#: resources/views/admin/modules.phtml:124
7457#: resources/views/admin/modules.phtml:264
7458#: resources/views/admin/modules.phtml:267
7459#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48
7460msgid "Historic events"
7461msgstr ""
7462
7463#. I18N: Name of a module
7464#. I18N: A configuration setting
7465#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73
7466#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627
7467msgid "Hit counters"
7468msgstr ""
7469
7470#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70
7471msgid "Holocaust"
7472msgstr ""
7473
7474#. I18N: Name of a module
7475#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:55
7476#: resources/views/admin/control-panel.phtml:627
7477#: resources/views/admin/modules.phtml:205
7478#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93
7479msgid "Home page"
7480msgstr ""
7481
7482#. I18N: Name of a country or state
7483#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
7484msgid "Honduras"
7485msgstr ""
7486
7487#. I18N: Location of an LDS church temple
7488#. I18N: Name of a country or state
7489#: app/Elements/TempleCode.php:110
7490#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7491msgid "Hong Kong"
7492msgstr ""
7493
7494#. I18N: Name of a module/chart
7495#: app/Module/ChartsBlockModule.php:161 app/Module/ChartsBlockModule.php:257
7496#: app/Module/HourglassChartModule.php:79
7497msgid "Hourglass chart"
7498msgstr ""
7499
7500#. I18N: %s is an individual’s name
7501#: app/Module/HourglassChartModule.php:125
7502#, php-format
7503msgid "Hourglass chart of %s"
7504msgstr ""
7505
7506#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112
7507msgid "Household"
7508msgstr ""
7509
7510#. I18N: Location of an LDS church temple
7511#: app/Elements/TempleCode.php:111
7512msgid "Houston, Texas, United States"
7513msgstr ""
7514
7515#. I18N: Configuration option
7516#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45
7517msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7518msgstr ""
7519
7520#. I18N: Name of a country or state
7521#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7522msgid "Hungary"
7523msgstr ""
7524
7525#: app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:461
7526#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:72
7527#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:27
7528#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:42
7529#: resources/views/fact-date.phtml:144
7530#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7531#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7532#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7533#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7534#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7535#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7536#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7537#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7538#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7539#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7540#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7541msgid "Husband"
7542msgstr ""
7543
7544#: app/Gedcom.php:416 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357
7545msgid "Husband’s age"
7546msgstr ""
7547
7548#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60
7549#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
7550msgid "IP address"
7551msgstr ""
7552
7553#. I18N: Name of a country or state
7554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
7555msgid "Iceland"
7556msgstr ""
7557
7558#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41
7559msgctxt "Surname tradition"
7560msgid "Icelandic"
7561msgstr ""
7562
7563#. I18N: Location of an LDS church temple
7564#: app/Elements/TempleCode.php:112
7565msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7566msgstr ""
7567
7568#: app/Gedcom.php:669
7569msgid "Identification number"
7570msgstr ""
7571
7572#: resources/views/admin/tags.phtml:778
7573msgid "Identifiers"
7574msgstr ""
7575
7576#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22
7577msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7578msgstr ""
7579
7580#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7581#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:90
7582msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7583msgstr ""
7584
7585#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112
7586msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7587msgstr ""
7588
7589#: resources/views/help/name.phtml:24
7590#, php-format
7591msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7592msgstr ""
7593
7594#: resources/views/help/name.phtml:21
7595#, php-format
7596msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7597msgstr ""
7598
7599#: resources/views/help/name.phtml:30
7600#, php-format
7601msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7602msgstr ""
7603
7604#: resources/views/help/name.phtml:27
7605#, php-format
7606msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7607msgstr ""
7608
7609#: resources/views/help/name.phtml:18
7610#, php-format
7611msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7612msgstr ""
7613
7614#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26
7615msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7616msgstr ""
7617
7618#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25
7619msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7620msgstr ""
7621
7622#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7623#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76
7624msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7625msgstr ""
7626
7627#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7628#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254
7629msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7630msgstr ""
7631
7632#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7633#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270
7634msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7635msgstr ""
7636
7637#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22
7638msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7639msgstr ""
7640
7641#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37
7642msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7643msgstr ""
7644
7645#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114
7646msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7647msgstr ""
7648
7649#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28
7650#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20
7651msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7652msgstr ""
7653
7654#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36
7655#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24
7656msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7657msgstr ""
7658
7659#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75
7660msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7661msgstr "Upami gaduh file media seueur, anjeun tiasa ngatur supados ringkes kana polder sareng subpolder."
7662
7663#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99
7664msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7665msgstr ""
7666
7667#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76
7668#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50
7669msgid "If you modify the filename, you should also rename the file."
7670msgstr ""
7671
7672#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:40
7673msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7674msgstr ""
7675
7676#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7677#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253
7678msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7679msgstr ""
7680
7681#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7682#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94
7683msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7684msgstr ""
7685
7686#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82
7687msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7688msgstr ""
7689
7690#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44
7691msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7692msgstr ""
7693
7694#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:328
7695msgid "Image dimensions"
7696msgstr ""
7697
7698#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321
7699msgid "Images without watermarks"
7700msgstr ""
7701
7702#: app/Gedcom.php:671
7703msgid "Immigration"
7704msgstr ""
7705
7706#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
7707#: resources/views/admin/trees.phtml:290
7708msgid "Import"
7709msgstr ""
7710
7711#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68
7712msgid "Import a GEDCOM file"
7713msgstr ""
7714
7715#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7716#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825
7717msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7718msgstr ""
7719
7720#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75
7721msgid "Import geographic data"
7722msgstr ""
7723
7724#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78
7725msgid "Import preferences"
7726msgstr ""
7727
7728#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27
7729#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24
7730msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7731msgstr ""
7732
7733#: resources/views/help/romanized.phtml:10
7734msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7735msgstr ""
7736
7737#: resources/views/help/hebrew.phtml:10
7738msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7739msgstr ""
7740
7741#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7742#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132
7743msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7744msgstr ""
7745
7746#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7747#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113
7748msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7749msgstr ""
7750
7751#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116
7752msgid "In this month…"
7753msgstr ""
7754
7755#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:119
7756msgid "In this year…"
7757msgstr ""
7758
7759#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it.
7760#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7761msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7762msgstr ""
7763
7764#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7765msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7766msgstr ""
7767
7768#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30
7769msgid "Include aliases"
7770msgstr ""
7771
7772#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29
7773msgid "Include associates"
7774msgstr ""
7775
7776#: app/Module/IndividualListModule.php:329
7777#, php-format
7778msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7779msgstr ""
7780
7781#. I18N: Label for check-box
7782#: resources/views/admin/media.phtml:68
7783#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46
7784msgid "Include subfolders"
7785msgstr ""
7786
7787#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40
7788msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7789msgstr ""
7790
7791#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28
7792msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7793msgstr ""
7794
7795#. I18N: Label for a configuration option
7796#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33
7797msgid "Include the individual’s immediate family"
7798msgstr ""
7799
7800#. I18N: Name of a country or state
7801#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
7802msgid "India"
7803msgstr ""
7804
7805#. I18N: Location of an LDS church temple
7806#: app/Elements/TempleCode.php:113
7807msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7808msgstr ""
7809
7810#. I18N: Name of a module/report
7811#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:534
7812#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352
7813#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7814#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39
7815#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
7816#: resources/views/admin/trees.phtml:226
7817#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23
7818#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30
7819#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30
7820#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25
7821#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30
7822#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32
7823#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33
7824#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67
7825#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29
7826#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25
7827#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30
7828#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25
7829#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65
7830#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61
7831#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31
7832#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58
7833#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33
7834#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21
7835#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30
7836#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32
7837#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7838#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7839#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7840#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7841#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7842#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7843#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7844#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7845#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7846msgid "Individual"
7847msgstr ""
7848
7849#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33
7850msgid "Individual 1"
7851msgstr ""
7852
7853#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42
7854msgid "Individual 2"
7855msgstr ""
7856
7857#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317
7858msgid "Individual distribution chart"
7859msgstr ""
7860
7861#: resources/views/admin/tags.phtml:1032
7862msgid "Individual facts and events"
7863msgstr ""
7864
7865#: resources/views/admin/control-panel.phtml:720
7866msgid "Individual page"
7867msgstr ""
7868
7869#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:419
7870msgid "Individual pages"
7871msgstr ""
7872
7873#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292
7874#: resources/views/edit-account-page.phtml:57
7875msgid "Individual record"
7876msgstr ""
7877
7878#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
7879#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211
7880#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87
7881msgid "Individual who lived the longest"
7882msgstr ""
7883
7884#. I18N: Name of a module/list
7885#: app/Module/AncestorsChartModule.php:255
7886#: app/Module/DescendancyChartModule.php:246
7887#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:108
7888#: app/Module/IndividualListModule.php:92
7889#: app/Module/IndividualListModule.php:292
7890#: app/Module/StatisticsChartModule.php:144
7891#: app/Module/StatisticsChartModule.php:282
7892#: app/Module/StatisticsChartModule.php:331
7893#: app/Module/StatisticsChartModule.php:524
7894#: app/Module/StatisticsChartModule.php:586
7895#: app/Module/StatisticsChartModule.php:647 app/Services/AdminService.php:196
7896#: resources/views/admin/control-panel.phtml:343
7897#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
7898#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31
7899#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66
7900#: resources/views/lists/media-table.phtml:81
7901#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92
7902#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
7903#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70
7904#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:41
7905#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58
7906#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
7907#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46
7908#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26
7909#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22
7910#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46
7911#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
7912#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
7913#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160
7914#: resources/views/record-page-links.phtml:42
7915#: resources/views/search-general-page.phtml:68
7916#: resources/views/search-results.phtml:39
7917#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7918#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7919msgid "Individuals"
7920msgstr "Jalmi"
7921
7922#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84
7923#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17
7924msgid "Individuals with sources"
7925msgstr ""
7926
7927#: app/Module/IndividualListModule.php:429
7928#, php-format
7929msgid "Individuals with surname %s"
7930msgstr ""
7931
7932#. I18N: Name of a country or state
7933#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7934msgid "Indonesia"
7935msgstr ""
7936
7937#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
7938msgid "Informant"
7939msgstr ""
7940
7941#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83
7942msgctxt "FEMALE"
7943msgid "Informant"
7944msgstr ""
7945
7946#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
7947msgctxt "MALE"
7948msgid "Informant"
7949msgstr ""
7950
7951#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282
7952msgid "Inline-source records are discouraged."
7953msgstr ""
7954
7955#. I18N: Name of a module
7956#: app/Module/ChartsBlockModule.php:175 app/Module/ChartsBlockModule.php:258
7957#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49
7958msgid "Interactive tree"
7959msgstr ""
7960
7961#. I18N: %s is an individual’s name
7962#: app/Module/ChartsBlockModule.php:170
7963#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162
7964#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159
7965#, php-format
7966msgid "Interactive tree of %s"
7967msgstr ""
7968
7969#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102
7970msgid "Interment"
7971msgstr ""
7972
7973#: app/Services/MessageService.php:229
7974msgid "Internal messaging"
7975msgstr ""
7976
7977#: app/Services/MessageService.php:230
7978msgid "Internal messaging with emails"
7979msgstr ""
7980
7981#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:184
7982msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
7983msgstr ""
7984
7985#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:92
7986msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found."
7987msgstr ""
7988
7989#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198
7990msgid "Invalid GEDCOM level number."
7991msgstr ""
7992
7993#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37
7994msgid "Invalid GEDCOM record"
7995msgstr ""
7996
7997#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192
7998msgid "Invalid GEDCOM record."
7999msgstr ""
8000
8001#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218
8002msgid "Invalid GEDCOM tag."
8003msgstr ""
8004
8005#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285
8006msgid "Invalid GEDCOM value."
8007msgstr ""
8008
8009#: app/Date.php:224
8010msgid "Invalid date"
8011msgstr ""
8012
8013#. I18N: Name of a country or state
8014#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
8015msgid "Iran"
8016msgstr ""
8017
8018#. I18N: Name of a country or state
8019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
8020msgid "Iraq"
8021msgstr ""
8022
8023#. I18N: Name of a country or state
8024#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
8025msgid "Ireland"
8026msgstr ""
8027
8028#. I18N: Name of a country or state
8029#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
8030msgid "Isle of Man"
8031msgstr ""
8032
8033#. I18N: Name of a country or state
8034#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
8035msgid "Israel"
8036msgstr ""
8037
8038#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21
8039msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
8040msgstr ""
8041
8042#: resources/views/admin/tags.phtml:1025
8043msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications."
8044msgstr ""
8045
8046#. I18N: Name of a country or state
8047#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
8048msgid "Italy"
8049msgstr ""
8050
8051#. I18N: a month in the Jewish calendar
8052#: app/Date/JewishDate.php:209
8053msgctxt "GENITIVE"
8054msgid "Iyar"
8055msgstr ""
8056
8057#. I18N: a month in the Jewish calendar
8058#: app/Date/JewishDate.php:313
8059msgctxt "INSTRUMENTAL"
8060msgid "Iyar"
8061msgstr ""
8062
8063#. I18N: a month in the Jewish calendar
8064#: app/Date/JewishDate.php:261
8065msgctxt "LOCATIVE"
8066msgid "Iyar"
8067msgstr ""
8068
8069#. I18N: a month in the Jewish calendar
8070#: app/Date/JewishDate.php:157
8071msgctxt "NOMINATIVE"
8072msgid "Iyar"
8073msgstr ""
8074
8075#. I18N: The Persian/Jalali calendar
8076#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156
8077#: resources/views/help/date.phtml:203
8078msgid "Jalali"
8079msgstr ""
8080
8081#. I18N: Name of a country or state
8082#: app/Statistics/Service/CountryService.php:269
8083msgid "Jamaica"
8084msgstr ""
8085
8086#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231
8087msgctxt "Abbreviation for January"
8088msgid "Jan"
8089msgstr ""
8090
8091#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128
8092msgctxt "GENITIVE"
8093msgid "January"
8094msgstr ""
8095
8096#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198
8097msgctxt "INSTRUMENTAL"
8098msgid "January"
8099msgstr ""
8100
8101#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163
8102msgctxt "LOCATIVE"
8103msgid "January"
8104msgstr ""
8105
8106#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93
8107#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788
8108#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
8109msgctxt "NOMINATIVE"
8110msgid "January"
8111msgstr ""
8112
8113#. I18N: Name of a country or state
8114#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8115msgid "Japan"
8116msgstr ""
8117
8118#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
8119#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266
8120#: resources/views/help/date.phtml:171
8121msgid "Jewish"
8122msgstr ""
8123
8124#. I18N: Location of an LDS church temple
8125#: app/Elements/TempleCode.php:114
8126msgid "Johannesburg, South Africa"
8127msgstr ""
8128
8129#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
8130#: app/Services/TreeService.php:226
8131msgid "John /DOE/"
8132msgstr ""
8133
8134#. I18N: Name of a country or state
8135#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
8136msgid "Jordan"
8137msgstr ""
8138
8139#. I18N: Location of an LDS church temple
8140#: app/Elements/TempleCode.php:115
8141msgid "Jordan River, Utah, United States"
8142msgstr ""
8143
8144#. I18N: Name of a module
8145#: app/Module/UserJournalModule.php:117
8146msgid "Journal"
8147msgstr ""
8148
8149#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237
8150msgctxt "Abbreviation for July"
8151msgid "Jul"
8152msgstr ""
8153
8154#. I18N: The julian calendar
8155#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148
8156#: resources/views/help/date.phtml:155
8157msgid "Julian"
8158msgstr ""
8159
8160#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
8161msgctxt "GENITIVE"
8162msgid "July"
8163msgstr ""
8164
8165#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
8166msgctxt "INSTRUMENTAL"
8167msgid "July"
8168msgstr ""
8169
8170#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
8171msgctxt "LOCATIVE"
8172msgid "July"
8173msgstr ""
8174
8175#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
8176#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
8177#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
8178msgctxt "NOMINATIVE"
8179msgid "July"
8180msgstr ""
8181
8182#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8183#: app/Date/HijriDate.php:150
8184msgctxt "GENITIVE"
8185msgid "Jumada al-awwal"
8186msgstr ""
8187
8188#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8189#: app/Date/HijriDate.php:240
8190msgctxt "INSTRUMENTAL"
8191msgid "Jumada al-awwal"
8192msgstr ""
8193
8194#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8195#: app/Date/HijriDate.php:195
8196msgctxt "LOCATIVE"
8197msgid "Jumada al-awwal"
8198msgstr ""
8199
8200#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8201#: app/Date/HijriDate.php:105
8202msgctxt "NOMINATIVE"
8203msgid "Jumada al-awwal"
8204msgstr ""
8205
8206#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8207#: app/Date/HijriDate.php:152
8208msgctxt "GENITIVE"
8209msgid "Jumada al-thani"
8210msgstr ""
8211
8212#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8213#: app/Date/HijriDate.php:242
8214msgctxt "INSTRUMENTAL"
8215msgid "Jumada al-thani"
8216msgstr ""
8217
8218#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8219#: app/Date/HijriDate.php:197
8220msgctxt "LOCATIVE"
8221msgid "Jumada al-thani"
8222msgstr ""
8223
8224#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8225#: app/Date/HijriDate.php:107
8226msgctxt "NOMINATIVE"
8227msgid "Jumada al-thani"
8228msgstr ""
8229
8230#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236
8231msgctxt "Abbreviation for June"
8232msgid "Jun"
8233msgstr ""
8234
8235#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8236msgctxt "GENITIVE"
8237msgid "June"
8238msgstr ""
8239
8240#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
8241msgctxt "INSTRUMENTAL"
8242msgid "June"
8243msgstr ""
8244
8245#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8246msgctxt "LOCATIVE"
8247msgid "June"
8248msgstr ""
8249
8250#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8251#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
8252#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
8253msgctxt "NOMINATIVE"
8254msgid "June"
8255msgstr ""
8256
8257#. I18N: Location of an LDS church temple
8258#: app/Elements/TempleCode.php:116
8259msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8260msgstr ""
8261
8262#. I18N: Name of a country or state
8263#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8264msgid "Kazakhstan"
8265msgstr ""
8266
8267#. I18N: A configuration setting
8268#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92
8269msgid "Keep media objects"
8270msgstr ""
8271
8272#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46
8273msgid "Keep open"
8274msgstr ""
8275
8276#. I18N: A configuration setting
8277#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707
8278#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35
8279#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34
8280msgid "Keep the existing “last change” information"
8281msgstr "Simpen informasi anu \"terakhir kali dirobih\""
8282
8283#. I18N: Name of a country or state
8284#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8285msgid "Kenya"
8286msgstr ""
8287
8288#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
8289msgid "Keyword examples"
8290msgstr ""
8291
8292#: app/Date/JalaliDate.php:275
8293msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8294msgid "Khor"
8295msgstr ""
8296
8297#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8298#: app/Date/JalaliDate.php:143
8299msgctxt "GENITIVE"
8300msgid "Khordad"
8301msgstr ""
8302
8303#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8304#: app/Date/JalaliDate.php:233
8305msgctxt "INSTRUMENTAL"
8306msgid "Khordad"
8307msgstr ""
8308
8309#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8310#: app/Date/JalaliDate.php:188
8311msgctxt "LOCATIVE"
8312msgid "Khordad"
8313msgstr ""
8314
8315#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8316#: app/Date/JalaliDate.php:98
8317msgctxt "NOMINATIVE"
8318msgid "Khordad"
8319msgstr ""
8320
8321#. I18N: Name of a country or state
8322#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
8323msgid "Kiribati"
8324msgstr ""
8325
8326#. I18N: a month in the Jewish calendar
8327#: app/Date/JewishDate.php:197
8328msgctxt "GENITIVE"
8329msgid "Kislev"
8330msgstr ""
8331
8332#. I18N: a month in the Jewish calendar
8333#: app/Date/JewishDate.php:301
8334msgctxt "INSTRUMENTAL"
8335msgid "Kislev"
8336msgstr ""
8337
8338#. I18N: a month in the Jewish calendar
8339#: app/Date/JewishDate.php:249
8340msgctxt "LOCATIVE"
8341msgid "Kislev"
8342msgstr ""
8343
8344#. I18N: a month in the Jewish calendar
8345#: app/Date/JewishDate.php:145
8346msgctxt "NOMINATIVE"
8347msgid "Kislev"
8348msgstr ""
8349
8350#. I18N: Location of an LDS church temple
8351#: app/Elements/TempleCode.php:117
8352msgid "Kona, Hawaii, United States"
8353msgstr ""
8354
8355#. I18N: Name of a country or state
8356#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8357msgid "Korea"
8358msgstr ""
8359
8360#. I18N: Name of a country or state
8361#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8362msgid "Kuwait"
8363msgstr ""
8364
8365#. I18N: Location of an LDS church temple
8366#: app/Elements/TempleCode.php:118
8367msgid "Kyiv, Ukraine"
8368msgstr ""
8369
8370#. I18N: Name of a country or state
8371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
8372msgid "Kyrgyzstan"
8373msgstr ""
8374
8375#: app/Gedcom.php:586
8376msgid "LDS baptism"
8377msgstr ""
8378
8379#: app/Gedcom.php:740
8380msgid "LDS child sealing"
8381msgstr ""
8382
8383#: resources/views/admin/tags.phtml:724
8384msgid "LDS church"
8385msgstr ""
8386
8387#: app/Gedcom.php:628
8388msgid "LDS confirmation"
8389msgstr ""
8390
8391#: app/Gedcom.php:648
8392msgid "LDS endowment"
8393msgstr ""
8394
8395#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony
8396#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:131
8397msgid "LDS initiatory"
8398msgstr ""
8399
8400#: app/Gedcom.php:480
8401msgid "LDS spouse sealing"
8402msgstr ""
8403
8404#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88
8405#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107
8406msgid "Label"
8407msgstr ""
8408
8409#: app/CustomTags/Legacy.php:65
8410msgid "Label for husband"
8411msgstr ""
8412
8413#: app/CustomTags/Legacy.php:69
8414msgid "Label for wife"
8415msgstr ""
8416
8417#. I18N: Location of an LDS church temple
8418#: app/Elements/TempleCode.php:107
8419msgid "Laie, Hawaii, United States"
8420msgstr ""
8421
8422#. I18N: GEDCOM tag _PURC
8423#: app/CustomTags/Reunion.php:59
8424msgid "Land purchase"
8425msgstr ""
8426
8427#. I18N: GEDCOM tag _SALE
8428#: app/CustomTags/Reunion.php:60
8429msgid "Land sale"
8430msgstr ""
8431
8432#. I18N: page orientation
8433#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101
8434#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8435#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8436msgid "Landscape"
8437msgstr ""
8438
8439#. I18N: A configuration setting
8440#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:867
8441#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:242 app/Module/ModuleThemeTrait.php:248
8442#: resources/views/admin/modules.phtml:280
8443#: resources/views/admin/modules.phtml:283
8444#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:79
8445#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127
8446#: resources/views/admin/users.phtml:31
8447#: resources/views/edit-account-page.phtml:102
8448#: resources/views/layouts/administration.phtml:59
8449#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44
8450msgid "Language"
8451msgstr ""
8452
8453#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8454#: resources/views/admin/control-panel.phtml:620
8455#: resources/views/admin/modules.phtml:130
8456#: resources/views/admin/modules.phtml:132
8457msgid "Languages"
8458msgstr ""
8459
8460#. I18N: Name of a country or state
8461#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8462msgid "Laos"
8463msgstr ""
8464
8465#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74
8466msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8467msgstr ""
8468
8469#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109
8470#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41
8471msgid "Largest families"
8472msgstr ""
8473
8474#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50
8475msgid "Largest number of grandchildren"
8476msgstr ""
8477
8478#. I18N: Location of an LDS church temple
8479#: app/Elements/TempleCode.php:125
8480msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8481msgstr ""
8482
8483#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615
8484#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830
8485#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877
8486#: resources/views/lists/families-table.phtml:162
8487#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185
8488#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68
8489#: resources/views/lists/media-table.phtml:84
8490#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96
8491#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54
8492#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104
8493#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72
8494#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33
8495#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48
8496#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8497#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8498msgid "Last change"
8499msgstr ""
8500
8501#. I18N: Last checked X hours ago.
8502#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192
8503#: resources/views/admin/control-panel.phtml:212
8504#, php-format
8505msgid "Last checked %s."
8506msgstr ""
8507
8508#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161
8509msgid "Last email reminder was sent "
8510msgstr ""
8511
8512#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29
8513msgid "Last event"
8514msgstr ""
8515
8516#: resources/views/admin/users.phtml:35
8517msgid "Last signed in"
8518msgstr ""
8519
8520#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
8521#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178
8522#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75
8523#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47
8524msgid "Latest birth"
8525msgstr ""
8526
8527#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
8528#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200
8529#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83
8530#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91
8531msgid "Latest death"
8532msgstr ""
8533
8534#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92
8535msgid "Latest divorce"
8536msgstr ""
8537
8538#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48
8539msgid "Latest marriage"
8540msgstr ""
8541
8542#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259
8543#: app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557
8544#: resources/views/admin/location-edit.phtml:44
8545#: resources/views/admin/locations.phtml:45
8546#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14
8547#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17
8548#: resources/views/fact-place.phtml:35
8549#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31
8550msgid "Latitude"
8551msgstr ""
8552
8553#. I18N: Name of a country or state
8554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8555msgid "Latvia"
8556msgstr ""
8557
8558#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48
8559#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48
8560#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42
8561#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47
8562#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48
8563#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33
8564#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39
8565#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26
8566#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26
8567#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51
8568#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32
8569msgid "Layout"
8570msgstr ""
8571
8572#: resources/views/edit-account-page.phtml:95
8573msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8574msgstr ""
8575
8576#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51
8577msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8578msgstr ""
8579
8580#: resources/views/lists/families-table.phtml:114
8581#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
8582msgid "Leaves"
8583msgstr ""
8584
8585#. I18N: Name of a country or state
8586#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8587msgid "Lebanon"
8588msgstr ""
8589
8590#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8591#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:121
8592msgid "Legacy URLs"
8593msgstr ""
8594
8595#: app/CustomTags/Reunion.php:57
8596msgid "Legatee"
8597msgstr ""
8598
8599#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72
8600msgid "Length"
8601msgstr ""
8602
8603#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10
8604msgid "Length of marriage"
8605msgstr ""
8606
8607#. I18N: Name of a country or state
8608#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8609msgid "Lesotho"
8610msgstr ""
8611
8612#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8613#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8614#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8615#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8616#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8617#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8618#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8619#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8620#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8622#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8623#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8624#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8625#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8626#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8627#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8628msgctxt "paper size"
8629msgid "Letter"
8630msgstr ""
8631
8632#. I18N: Name of a country or state
8633#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8634msgid "Liberia"
8635msgstr ""
8636
8637#. I18N: Name of a country or state
8638#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
8639msgid "Libya"
8640msgstr ""
8641
8642#. I18N: Name of a country or state
8643#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
8644msgid "Liechtenstein"
8645msgstr ""
8646
8647#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10
8648msgid "Lifespan"
8649msgstr ""
8650
8651#. I18N: Name of a module/chart
8652#: app/Module/LifespansChartModule.php:104
8653msgid "Lifespans"
8654msgstr ""
8655
8656#. I18N: Location of an LDS church temple
8657#: app/Elements/TempleCode.php:120
8658msgid "Lima, Peru"
8659msgstr ""
8660
8661#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89
8662msgid "Line endings"
8663msgstr ""
8664
8665#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
8666msgid "Line number"
8667msgstr ""
8668
8669#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8670#: resources/views/admin/control-panel.phtml:819
8671msgid "Link media objects to facts and events"
8672msgstr ""
8673
8674#. I18N: You need to:
8675#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43
8676#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29
8677msgid "Link the user account to an individual."
8678msgstr ""
8679
8680#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49
8681#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123
8682msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8683msgstr ""
8684
8685#: resources/views/media-page-menu.phtml:65
8686#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18
8687msgid "Link this media object to a family"
8688msgstr ""
8689
8690#: resources/views/media-page-menu.phtml:70
8691#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18
8692msgid "Link this media object to a source"
8693msgstr ""
8694
8695#: resources/views/media-page-menu.phtml:60
8696#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18
8697msgid "Link this media object to an individual"
8698msgstr ""
8699
8700#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306
8701msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8702msgstr ""
8703
8704#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125
8705#: resources/views/chart-box.phtml:126
8706msgid "Links"
8707msgstr ""
8708
8709#: resources/views/admin/modules.phtml:232
8710#: resources/views/admin/modules.phtml:235
8711msgid "List"
8712msgstr ""
8713
8714#. I18N: Name of a module
8715#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8716#: app/Module/ListsMenuModule.php:53 app/Module/ListsMenuModule.php:99
8717#: resources/views/admin/control-panel.phtml:699
8718#: resources/views/admin/modules.phtml:106
8719#: resources/views/admin/modules.phtml:108
8720#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331
8721msgid "Lists"
8722msgstr ""
8723
8724#. I18N: Name of a country or state
8725#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8726msgid "Lithuania"
8727msgstr ""
8728
8729#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64
8730msgctxt "Surname tradition"
8731msgid "Lithuanian"
8732msgstr ""
8733
8734#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:53
8735#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71
8736msgid "Living"
8737msgstr ""
8738
8739#: resources/views/calendar-page.phtml:127
8740msgid "Living individuals"
8741msgstr ""
8742
8743#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
8744msgid "Loading…"
8745msgstr ""
8746
8747#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8748#: resources/views/admin/media.phtml:40
8749msgid "Local files"
8750msgstr ""
8751
8752#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168
8753#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:220
8754#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/Legacy.php:140
8755#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353
8756#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65
8757msgid "Location"
8758msgstr ""
8759
8760#. I18N: Name of a module/list
8761#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 app/Module/LocationListModule.php:65
8762#: app/Module/LocationListModule.php:144
8763#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61
8764#: resources/views/lists/locations-table.phtml:60
8765#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59
8766#: resources/views/record-page-links.phtml:105
8767#: resources/views/search-general-page.phtml:115
8768#: resources/views/search-results.phtml:94
8769msgid "Locations"
8770msgstr ""
8771
8772#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
8773msgid "Lodger"
8774msgstr ""
8775
8776#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84
8777msgctxt "FEMALE"
8778msgid "Lodger"
8779msgstr ""
8780
8781#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
8782msgctxt "MALE"
8783msgid "Lodger"
8784msgstr ""
8785
8786#. I18N: Location of an LDS church temple
8787#: app/Elements/TempleCode.php:121
8788msgid "Logan, Utah, United States"
8789msgstr ""
8790
8791#. I18N: Location of an LDS church temple
8792#: app/Elements/TempleCode.php:122
8793msgid "London, England"
8794msgstr ""
8795
8796#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8797#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:362
8798msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8799msgstr ""
8800
8801#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17
8802msgid "Longest marriage"
8803msgstr ""
8804
8805#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/CustomTags/GedcomL.php:260
8806#: app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558
8807#: resources/views/admin/location-edit.phtml:51
8808#: resources/views/admin/locations.phtml:46
8809#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14
8810#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17
8811#: resources/views/fact-place.phtml:36
8812#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35
8813msgid "Longitude"
8814msgstr ""
8815
8816#. I18N: Location of an LDS church temple
8817#: app/Elements/TempleCode.php:119
8818msgid "Los Angeles, California, United States"
8819msgstr ""
8820
8821#. I18N: Location of an LDS church temple
8822#: app/Elements/TempleCode.php:123
8823msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8824msgstr ""
8825
8826#. I18N: Location of an LDS church temple
8827#: app/Elements/TempleCode.php:124
8828msgid "Lubbock, Texas, United States"
8829msgstr ""
8830
8831#. I18N: Name of a country or state
8832#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8833msgid "Luxembourg"
8834msgstr ""
8835
8836#. I18N: Name of a country or state
8837#: app/Statistics/Service/CountryService.php:314
8838msgid "Macau"
8839msgstr ""
8840
8841#. I18N: Name of a country or state
8842#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8843msgid "Macedonia"
8844msgstr ""
8845
8846#. I18N: Name of a country or state
8847#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8848msgid "Madagascar"
8849msgstr ""
8850
8851#. I18N: Location of an LDS church temple
8852#: app/Elements/TempleCode.php:126
8853msgid "Madrid, Spain"
8854msgstr ""
8855
8856#. I18N: Type of media object
8857#: app/Elements/SourceMediaType.php:88
8858msgid "Magazine"
8859msgstr ""
8860
8861#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
8862#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170
8863#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:299
8864msgid "Maidenhead location code"
8865msgstr ""
8866
8867#: app/Services/MessageService.php:232
8868msgid "Mailto link"
8869msgstr ""
8870
8871#. I18N: Name of a country or state
8872#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8873msgid "Malawi"
8874msgstr ""
8875
8876#. I18N: Name of a country or state
8877#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
8878msgid "Malaysia"
8879msgstr ""
8880
8881#. I18N: Name of a country or state
8882#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
8883msgid "Maldives"
8884msgstr ""
8885
8886#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:775
8887msgid "Male"
8888msgstr ""
8889
8890#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113
8891#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136
8892#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8893#: resources/views/calendar-page.phtml:150
8894#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55
8895#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
8896#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30
8897#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17
8898#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26
8899#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17
8900#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16
8901msgid "Males"
8902msgstr ""
8903
8904#. I18N: Name of a country or state
8905#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8906msgid "Mali"
8907msgstr ""
8908
8909#. I18N: Name of a country or state
8910#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
8911msgid "Malta"
8912msgstr ""
8913
8914#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87
8915#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33
8916#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
8917#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22
8918#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43
8919#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25
8920#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22
8921#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20
8922#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22
8923#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25
8924#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40
8925#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24
8926#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19
8927#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24
8928msgid "Manage family trees"
8929msgstr ""
8930
8931#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:66
8932#: resources/views/admin/control-panel.phtml:807
8933#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20
8934msgid "Manage media"
8935msgstr ""
8936
8937#. I18N: Listbox entry; name of a role
8938#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103
8939#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
8940#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
8941#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268
8942msgid "Manager"
8943msgstr ""
8944
8945#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
8946msgid "Managers"
8947msgstr "Pangurus"
8948
8949#. I18N: Location of an LDS church temple
8950#: app/Elements/TempleCode.php:127
8951msgid "Manaus, Brazil"
8952msgstr ""
8953
8954#. I18N: Location of an LDS church temple
8955#: app/Elements/TempleCode.php:128
8956msgid "Manhattan, New York, United States"
8957msgstr ""
8958
8959#. I18N: Location of an LDS church temple
8960#: app/Elements/TempleCode.php:129
8961msgid "Manila, Philippines"
8962msgstr ""
8963
8964#. I18N: Location of an LDS church temple
8965#: app/Elements/TempleCode.php:130
8966msgid "Manti, Utah, United States"
8967msgstr ""
8968
8969#. I18N: Type of media object
8970#: app/Elements/SourceMediaType.php:89
8971msgid "Manuscript"
8972msgstr ""
8973
8974#: resources/views/admin/tags.phtml:1023
8975msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them."
8976msgstr ""
8977
8978#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8979#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619
8980msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8981msgstr ""
8982
8983#. I18N: Type of media object
8984#: app/Elements/SourceMediaType.php:90
8985#: resources/views/admin/control-panel.phtml:836
8986#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60
8987msgid "Map"
8988msgstr ""
8989
8990#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39
8991msgid "Map link"
8992msgstr ""
8993
8994#. I18N: Links to maps
8995#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
8996#: resources/views/admin/control-panel.phtml:662
8997msgid "Map links"
8998msgstr ""
8999
9000#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
9001#: app/Services/LeafletJsService.php:67
9002#: resources/views/admin/control-panel.phtml:669
9003msgid "Map providers"
9004msgstr ""
9005
9006#. I18N: mapbox.com
9007#: app/Module/MapBox.php:96
9008msgid "Mapbox"
9009msgstr ""
9010
9011#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233
9012msgctxt "Abbreviation for March"
9013msgid "Mar"
9014msgstr ""
9015
9016#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130
9017msgctxt "GENITIVE"
9018msgid "March"
9019msgstr ""
9020
9021#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200
9022msgctxt "INSTRUMENTAL"
9023msgid "March"
9024msgstr ""
9025
9026#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165
9027msgctxt "LOCATIVE"
9028msgid "March"
9029msgstr ""
9030
9031#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95
9032#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790
9033#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
9034msgctxt "NOMINATIVE"
9035msgid "March"
9036msgstr ""
9037
9038#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
9039#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591
9040msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
9041msgstr ""
9042
9043#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:467
9044#: app/Module/BranchesListModule.php:453
9045#: resources/views/calendar-page.phtml:192
9046#: resources/views/lists/families-table.phtml:126
9047#: resources/views/lists/families-table.phtml:131
9048#: resources/views/lists/families-table.phtml:154
9049#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:145
9050#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
9051#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
9052#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
9053#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
9054#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
9088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
9089#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
9090#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
9091#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
9092#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
9093#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
9094#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
9095#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
9096#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
9097#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
9098#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
9099msgid "Marriage"
9100msgstr ""
9101
9102#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
9103msgid "Marriage banns"
9104msgstr ""
9105
9106#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90
9107msgid "Marriage beginning status"
9108msgstr ""
9109
9110#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65
9111msgid "Marriage bond"
9112msgstr ""
9113
9114#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311
9115msgid "Marriage by country"
9116msgstr ""
9117
9118#: app/Gedcom.php:465
9119msgid "Marriage contract"
9120msgstr ""
9121
9122#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
9123msgid "Marriage date range end"
9124msgstr ""
9125
9126#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
9127msgid "Marriage date range start"
9128msgstr ""
9129
9130#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89
9131msgid "Marriage ending status"
9132msgstr ""
9133
9134#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64
9135msgid "Marriage intention"
9136msgstr ""
9137
9138#: app/Gedcom.php:466
9139msgid "Marriage license"
9140msgstr ""
9141
9142#: app/Services/IndividualFactsService.php:463
9143msgid "Marriage of a brother"
9144msgstr ""
9145
9146#: app/Services/IndividualFactsService.php:441
9147#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:456
9148msgid "Marriage of a child"
9149msgstr ""
9150
9151#: app/Services/IndividualFactsService.php:440
9152msgid "Marriage of a daughter"
9153msgstr ""
9154
9155#: app/Services/IndividualFactsService.php:697
9156msgid "Marriage of a father"
9157msgstr ""
9158
9159#: app/Services/IndividualFactsService.php:447
9160#: app/Services/IndividualFactsService.php:453
9161#: app/Services/IndividualFactsService.php:459
9162#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:450
9163msgid "Marriage of a grandchild"
9164msgstr ""
9165
9166#: app/Services/IndividualFactsService.php:446
9167msgid "Marriage of a granddaughter"
9168msgstr ""
9169
9170#: app/Services/IndividualFactsService.php:452
9171msgctxt "daughter’s daughter"
9172msgid "Marriage of a granddaughter"
9173msgstr ""
9174
9175#: app/Services/IndividualFactsService.php:458
9176msgctxt "son’s daughter"
9177msgid "Marriage of a granddaughter"
9178msgstr ""
9179
9180#: app/Services/IndividualFactsService.php:445
9181msgid "Marriage of a grandson"
9182msgstr ""
9183
9184#: app/Services/IndividualFactsService.php:451
9185msgctxt "daughter’s son"
9186msgid "Marriage of a grandson"
9187msgstr ""
9188
9189#: app/Services/IndividualFactsService.php:457
9190msgctxt "son’s son"
9191msgid "Marriage of a grandson"
9192msgstr ""
9193
9194#: app/Services/IndividualFactsService.php:469
9195msgid "Marriage of a half-brother"
9196msgstr ""
9197
9198#: app/Services/IndividualFactsService.php:471
9199msgid "Marriage of a half-sibling"
9200msgstr ""
9201
9202#: app/Services/IndividualFactsService.php:470
9203msgid "Marriage of a half-sister"
9204msgstr ""
9205
9206#: app/Services/IndividualFactsService.php:698
9207msgid "Marriage of a mother"
9208msgstr ""
9209
9210#: app/Services/IndividualFactsService.php:699
9211#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:468
9212msgid "Marriage of a parent"
9213msgstr ""
9214
9215#: app/Services/IndividualFactsService.php:465
9216#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:462
9217msgid "Marriage of a sibling"
9218msgstr ""
9219
9220#: app/Services/IndividualFactsService.php:464
9221msgid "Marriage of a sister"
9222msgstr ""
9223
9224#: app/Services/IndividualFactsService.php:439
9225msgid "Marriage of a son"
9226msgstr ""
9227
9228#: app/Services/IndividualFactsService.php:732
9229msgid "Marriage of parents"
9230msgstr ""
9231
9232#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9233msgid "Marriage place contains"
9234msgstr ""
9235
9236#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36
9237msgid "Marriage places"
9238msgstr ""
9239
9240#: app/Gedcom.php:471
9241msgid "Marriage settlement"
9242msgstr ""
9243
9244#. I18N: Name of a module/report
9245#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9246#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66
9247#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9248#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9249msgid "Marriages"
9250msgstr ""
9251
9252#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111
9253#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26
9254msgid "Marriages by century"
9255msgstr ""
9256
9257#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 app/CustomTags/Geneatique.php:59
9258#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
9259#: resources/views/lists/families-table.phtml:205
9260#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
9261#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9262#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9263msgid "Married name"
9264msgstr ""
9265
9266#. I18N: Name of a country or state
9267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
9268msgid "Marshall Islands"
9269msgstr ""
9270
9271#. I18N: Name of a country or state
9272#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9273msgid "Martinique"
9274msgstr ""
9275
9276#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39
9277msgid "Masquerade as this user"
9278msgstr ""
9279
9280#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
9281msgid "Match both upper and lower case letters."
9282msgstr ""
9283
9284#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:99
9285msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9286msgstr ""
9287
9288#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:100
9289msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9290msgstr ""
9291
9292#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44
9293msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9294msgstr ""
9295
9296#. I18N: Name of a country or state
9297#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9298msgid "Mauritania"
9299msgstr ""
9300
9301#. I18N: Name of a country or state
9302#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
9303msgid "Mauritius"
9304msgstr ""
9305
9306#. I18N: A configuration setting
9307#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348
9308msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9309msgstr ""
9310
9311#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26
9312#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49
9313msgid "Maximum upload size: "
9314msgstr ""
9315
9316#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235
9317msgctxt "Abbreviation for May"
9318msgid "May"
9319msgstr ""
9320
9321#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132
9322msgctxt "GENITIVE"
9323msgid "May"
9324msgstr ""
9325
9326#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
9327msgctxt "INSTRUMENTAL"
9328msgid "May"
9329msgstr ""
9330
9331#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167
9332msgctxt "LOCATIVE"
9333msgid "May"
9334msgstr ""
9335
9336#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97
9337#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
9338#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
9339msgctxt "NOMINATIVE"
9340msgid "May"
9341msgstr ""
9342
9343#. I18N: Name of a country or state
9344#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
9345msgid "Mayotte"
9346msgstr ""
9347
9348#. I18N: Location of an LDS church temple
9349#: app/Elements/TempleCode.php:131
9350msgid "Medford, Oregon, United States"
9351msgstr ""
9352
9353#. I18N: Name of a module
9354#: app/CustomTags/GedcomL.php:268 app/Media.php:155
9355#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:57
9356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347
9357#: resources/views/admin/control-panel.phtml:799
9358#: resources/views/admin/media.phtml:104
9359#: resources/views/lists/media-table.phtml:79
9360#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67
9361msgid "Media"
9362msgstr "Gambar"
9363
9364#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31
9365#: resources/views/admin/media.phtml:100
9366#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
9367#: resources/views/media-page-details.phtml:27
9368#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27
9369#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23
9370msgid "Media file"
9371msgstr ""
9372
9373#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35
9374msgid "Media file to upload"
9375msgstr "File media kamuat"
9376
9377#: resources/views/admin/media.phtml:31
9378#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260
9379msgid "Media files"
9380msgstr ""
9381
9382#. I18N: A configuration setting
9383#: resources/views/admin/media.phtml:61
9384#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240
9385msgid "Media folder"
9386msgstr ""
9387
9388#: resources/views/admin/media.phtml:32
9389#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235
9390msgid "Media folders"
9391msgstr ""
9392
9393#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183
9394#: app/CustomTags/GedcomL.php:240 app/CustomTags/GedcomL.php:277
9395#: app/CustomTags/GedcomL.php:310 app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:439
9396#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:571
9397#: app/Gedcom.php:682 app/Gedcom.php:719 app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778
9398#: app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:841 app/Gedcom.php:870
9399#: app/Gedcom.php:911 app/Gedcom.php:925
9400#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354
9401#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233
9402#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
9403#: resources/views/admin/media.phtml:108
9404#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171
9405#: resources/views/admin/trees.phtml:251
9406#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
9407#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95
9408msgid "Media object"
9409msgstr ""
9410
9411#. I18N: Name of a module/list
9412#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 app/Module/MediaListModule.php:87
9413#: app/Services/AdminService.php:198
9414#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32
9415#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59
9416#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37
9417#: resources/views/lists/media-table.phtml:74
9418#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94
9419#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102
9420#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
9421#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113
9422#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50
9423#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10
9424#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18
9425#: resources/views/record-page-links.phtml:60
9426msgid "Media objects"
9427msgstr "Gambar"
9428
9429#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96
9430msgid "Media objects found"
9431msgstr ""
9432
9433#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50
9434msgid "Media objects per page"
9435msgstr ""
9436
9437#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:847
9438#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43
9439#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117
9440msgid "Media type"
9441msgstr ""
9442
9443#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133
9444#: app/CustomTags/Reunion.php:58
9445msgid "Medical"
9446msgstr ""
9447
9448#. I18N: The name of a colour-scheme
9449#: app/Module/ColorsTheme.php:166
9450msgid "Mediterranio"
9451msgstr ""
9452
9453#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
9454msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9455msgstr ""
9456
9457#: app/Date/JalaliDate.php:279
9458msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9459msgid "Mehr"
9460msgstr ""
9461
9462#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9463#: app/Date/JalaliDate.php:151
9464msgctxt "GENITIVE"
9465msgid "Mehr"
9466msgstr ""
9467
9468#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9469#: app/Date/JalaliDate.php:241
9470msgctxt "INSTRUMENTAL"
9471msgid "Mehr"
9472msgstr ""
9473
9474#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9475#: app/Date/JalaliDate.php:196
9476msgctxt "LOCATIVE"
9477msgid "Mehr"
9478msgstr ""
9479
9480#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9481#: app/Date/JalaliDate.php:106
9482msgctxt "NOMINATIVE"
9483msgid "Mehr"
9484msgstr ""
9485
9486#. I18N: Location of an LDS church temple
9487#: app/Elements/TempleCode.php:132
9488msgid "Melbourne, Australia"
9489msgstr ""
9490
9491#. I18N: Listbox entry; name of a role
9492#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97
9493#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
9494#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
9495#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108
9496#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246
9497msgid "Member"
9498msgstr ""
9499
9500#. I18N: Location of an LDS church temple
9501#: app/Elements/TempleCode.php:133
9502msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9503msgstr ""
9504
9505#: resources/views/admin/modules.phtml:169
9506#: resources/views/admin/modules.phtml:172
9507msgid "Menu"
9508msgstr ""
9509
9510#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9511#: resources/views/admin/control-panel.phtml:685
9512#: resources/views/admin/modules.phtml:82
9513#: resources/views/admin/modules.phtml:84
9514msgid "Menus"
9515msgstr ""
9516
9517#. I18N: The name of a colour-scheme
9518#: app/Module/ColorsTheme.php:168
9519msgid "Mercury"
9520msgstr ""
9521
9522#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41
9523msgid "Merge"
9524msgstr ""
9525
9526#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:73
9527#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328
9528msgid "Merge family trees"
9529msgstr ""
9530
9531#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53
9532#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65
9533#: resources/views/admin/trees.phtml:177
9534msgid "Merge records"
9535msgstr ""
9536
9537#. I18N: Location of an LDS church temple
9538#: app/Elements/TempleCode.php:134
9539msgid "Merida, Mexico"
9540msgstr ""
9541
9542#. I18N: Location of an LDS church temple
9543#: app/Elements/TempleCode.php:60
9544msgid "Mesa, Arizona, United States"
9545msgstr ""
9546
9547#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54
9548#: resources/views/admin/email-page.phtml:59
9549#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69
9550#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
9551#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57
9552msgid "Message"
9553msgstr ""
9554
9555#. I18N: Name of a module
9556#. I18N: A configuration setting
9557#: app/Module/UserMessagesModule.php:65
9558#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43
9559msgid "Messages"
9560msgstr ""
9561
9562#. I18N: a month in the French republican calendar
9563#: app/Date/FrenchDate.php:167
9564msgctxt "GENITIVE"
9565msgid "Messidor"
9566msgstr ""
9567
9568#. I18N: a month in the French republican calendar
9569#: app/Date/FrenchDate.php:261
9570msgctxt "INSTRUMENTAL"
9571msgid "Messidor"
9572msgstr ""
9573
9574#. I18N: a month in the French republican calendar
9575#: app/Date/FrenchDate.php:214
9576msgctxt "LOCATIVE"
9577msgid "Messidor"
9578msgstr ""
9579
9580#. I18N: a month in the French republican calendar
9581#: app/Date/FrenchDate.php:120
9582msgctxt "NOMINATIVE"
9583msgid "Messidor"
9584msgstr ""
9585
9586#. I18N: Name of a country or state
9587#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9588msgid "Mexico"
9589msgstr ""
9590
9591#. I18N: Location of an LDS church temple
9592#: app/Elements/TempleCode.php:135
9593msgid "Mexico City, Mexico"
9594msgstr ""
9595
9596#. I18N: Type of media object
9597#: app/Elements/SourceMediaType.php:86
9598msgid "Microfiche"
9599msgstr ""
9600
9601#. I18N: Type of media object
9602#: app/Elements/SourceMediaType.php:87
9603msgid "Microfilm"
9604msgstr ""
9605
9606#. I18N: Name of a country or state
9607#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
9608msgid "Micronesia"
9609msgstr ""
9610
9611#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194
9612msgid "Middle East"
9613msgstr ""
9614
9615#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104
9616msgid "Military"
9617msgstr ""
9618
9619#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134
9620msgid "Military service"
9621msgstr ""
9622
9623#. I18N: Name of a module/report
9624#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9625#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9626#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9627msgid "Missing data"
9628msgstr ""
9629
9630#. I18N: Listbox entry; name of a role
9631#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101
9632#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260
9633msgid "Moderator"
9634msgstr ""
9635
9636#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
9637msgid "Moderators"
9638msgstr "Ki Demang"
9639
9640#: resources/views/admin/components.phtml:40
9641#: resources/views/admin/modules.phtml:70
9642msgid "Module"
9643msgstr ""
9644
9645#: resources/views/admin/modules.phtml:65
9646msgid "Module administration"
9647msgstr ""
9648
9649#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
9650#: resources/views/admin/control-panel.phtml:573
9651#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16
9652#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22
9653#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
9654#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16
9655#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16
9656#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16
9657#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16
9658#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16
9659#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22
9660#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20
9661#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20
9662#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
9663msgid "Modules"
9664msgstr ""
9665
9666#. I18N: Name of a country or state
9667#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
9668msgid "Moldova"
9669msgstr ""
9670
9671#. I18N: abbreviation for Monday
9672#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273
9673#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
9674msgid "Mon"
9675msgstr ""
9676
9677#. I18N: Name of a country or state
9678#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9679msgid "Monaco"
9680msgstr ""
9681
9682#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246
9683msgid "Monday"
9684msgstr ""
9685
9686#. I18N: Name of a country or state
9687#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
9688msgid "Mongolia"
9689msgstr ""
9690
9691#. I18N: Name of a country or state
9692#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9693msgid "Montenegro"
9694msgstr ""
9695
9696#. I18N: Location of an LDS church temple
9697#: app/Elements/TempleCode.php:137
9698msgid "Monterrey, Mexico"
9699msgstr ""
9700
9701#. I18N: Location of an LDS church temple
9702#: app/Elements/TempleCode.php:136
9703msgid "Montevideo, Uruguay"
9704msgstr ""
9705
9706#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9707#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277
9708#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326
9709#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375
9710#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417
9711#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466
9712#: resources/views/calendar-page.phtml:59
9713msgid "Month"
9714msgstr ""
9715
9716#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276
9717#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9718msgid "Month of birth"
9719msgstr ""
9720
9721#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416
9722#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
9723msgid "Month of birth of first child in a relation"
9724msgstr ""
9725
9726#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325
9727#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
9728msgid "Month of death"
9729msgstr ""
9730
9731#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465
9732#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52
9733msgid "Month of first marriage"
9734msgstr ""
9735
9736#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374
9737#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
9738msgid "Month of marriage"
9739msgstr ""
9740
9741#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9742#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
9743#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
9744msgid "Month:"
9745msgstr ""
9746
9747#. I18N: Location of an LDS church temple
9748#: app/Elements/TempleCode.php:138
9749msgid "Monticello, Utah, United States"
9750msgstr ""
9751
9752#. I18N: Location of an LDS church temple
9753#: app/Elements/TempleCode.php:139
9754msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9755msgstr ""
9756
9757#. I18N: Name of a country or state
9758#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9759msgid "Montserrat"
9760msgstr ""
9761
9762#: app/Date/JalaliDate.php:277
9763msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9764msgid "Mor"
9765msgstr ""
9766
9767#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9768#: app/Date/JalaliDate.php:147
9769msgctxt "GENITIVE"
9770msgid "Mordad"
9771msgstr ""
9772
9773#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9774#: app/Date/JalaliDate.php:237
9775msgctxt "INSTRUMENTAL"
9776msgid "Mordad"
9777msgstr ""
9778
9779#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9780#: app/Date/JalaliDate.php:192
9781msgctxt "LOCATIVE"
9782msgid "Mordad"
9783msgstr ""
9784
9785#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9786#: app/Date/JalaliDate.php:102
9787msgctxt "NOMINATIVE"
9788msgid "Mordad"
9789msgstr ""
9790
9791#. I18N: Name of a country or state
9792#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9793msgid "Morocco"
9794msgstr ""
9795
9796#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9797#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127
9798msgid "Most SMTP servers require a password."
9799msgstr ""
9800
9801#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75
9802#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266
9803#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107
9804msgid "Most common surnames"
9805msgstr ""
9806
9807#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188
9808msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9809msgstr ""
9810
9811#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82
9812msgid "Most mail servers require a valid email address."
9813msgstr ""
9814
9815#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9816#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183
9817msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9818msgstr ""
9819
9820#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9821#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169
9822msgid "Most servers do not use secure connections."
9823msgstr ""
9824
9825#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54
9826#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54
9827msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9828msgstr ""
9829
9830#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66
9831msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9832msgstr ""
9833
9834#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66
9835msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9836msgstr ""
9837
9838#. I18N: Name of a module
9839#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52
9840msgid "Most viewed pages"
9841msgstr ""
9842
9843#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77
9844#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9845#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9846#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9847#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9848#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9849#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9850msgid "Mother"
9851msgstr ""
9852
9853#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
9854#, php-format
9855msgid "Mother: %s"
9856msgstr ""
9857
9858#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22
9859msgid "Mother’s age"
9860msgstr ""
9861
9862#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9863#: app/Individual.php:901
9864#, php-format
9865msgid "Mother’s family with %s"
9866msgstr ""
9867
9868#. I18N: A step-family.
9869#: app/Individual.php:905
9870msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9871msgstr ""
9872
9873#. I18N: Location of an LDS church temple
9874#: app/Elements/TempleCode.php:140
9875msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9876msgstr ""
9877
9878#: resources/views/admin/components.phtml:47
9879#: resources/views/admin/components.phtml:154
9880#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62
9881msgid "Move down"
9882msgstr ""
9883
9884#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19
9885msgid "Move the media object?"
9886msgstr ""
9887
9888#: resources/views/admin/components.phtml:46
9889#: resources/views/admin/components.phtml:148
9890#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61
9891msgid "Move up"
9892msgstr ""
9893
9894#. I18N: Name of a country or state
9895#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9896msgid "Mozambique"
9897msgstr ""
9898
9899#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9900#: app/Date/HijriDate.php:142
9901msgctxt "GENITIVE"
9902msgid "Muharram"
9903msgstr ""
9904
9905#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9906#: app/Date/HijriDate.php:232
9907msgctxt "INSTRUMENTAL"
9908msgid "Muharram"
9909msgstr ""
9910
9911#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9912#: app/Date/HijriDate.php:187
9913msgctxt "LOCATIVE"
9914msgid "Muharram"
9915msgstr ""
9916
9917#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9918#: app/Date/HijriDate.php:97
9919msgctxt "NOMINATIVE"
9920msgid "Muharram"
9921msgstr ""
9922
9923#. I18N: twin, triplet, etc.
9924#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
9925msgid "Multiple birth"
9926msgstr ""
9927
9928#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
9929msgid "Multiple marriages"
9930msgstr ""
9931
9932#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:88
9933#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:324 app/Module/UserWelcomeModule.php:110
9934msgid "My account"
9935msgstr ""
9936
9937#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58
9938msgid "My family tree"
9939msgstr ""
9940
9941#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:339 app/Module/UserWelcomeModule.php:103
9942msgid "My individual record"
9943msgstr ""
9944
9945#. I18N: Name of a module
9946#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:354
9947#: app/Module/UserWelcomeModule.php:57 resources/views/admin/modules.phtml:196
9948#: resources/views/admin/modules.phtml:200
9949#: resources/views/layouts/administration.phtml:55
9950msgid "My page"
9951msgstr ""
9952
9953#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:368
9954msgid "My pages"
9955msgstr ""
9956
9957#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:405
9958msgid "My pedigree"
9959msgstr ""
9960
9961#. I18N: Name of a country or state
9962#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9963msgid "Myanmar"
9964msgstr ""
9965
9966#: app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:868
9967#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223
9968#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69
9969#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127
9970#: resources/views/individual-page-name.phtml:42
9971#: resources/views/individual-page-name.phtml:56
9972#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11
9973#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11
9974#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28
9975#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
9976#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
9977#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
9978#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
9979#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
9980#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
9981#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
9982#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
9983#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
9984#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
9985#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
9986#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
9987#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
9988#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
9989#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
9990#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
9991#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
9992#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
9993msgid "Name"
9994msgstr ""
9995
9996#: app/Gedcom.php:820 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49
9997msgctxt "Repository"
9998msgid "Name"
9999msgstr ""
10000
10001#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69
10002msgid "Name in Hebrew"
10003msgstr ""
10004
10005#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152
10006#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208
10007#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/Legacy.php:116
10008#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73
10009msgid "Name of addressee"
10010msgstr ""
10011
10012#: app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:697 app/Gedcom.php:703
10013msgid "Name prefix"
10014msgstr ""
10015
10016#: app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:698 app/Gedcom.php:704
10017msgid "Name suffix"
10018msgstr ""
10019
10020#: resources/views/admin/tags.phtml:42
10021#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10
10022#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
10023#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10024#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10025msgid "Names"
10026msgstr ""
10027
10028#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137
10029msgid "Namesake"
10030msgstr ""
10031
10032#. I18N: Name of a country or state
10033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
10034msgid "Namibia"
10035msgstr ""
10036
10037#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
10038msgid "Nanny"
10039msgstr ""
10040
10041#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194
10042msgid "Narrative description"
10043msgstr ""
10044
10045#. I18N: Location of an LDS church temple
10046#: app/Elements/TempleCode.php:141
10047msgid "Nashville, Tennessee, United States"
10048msgstr ""
10049
10050#: app/Gedcom.php:712
10051msgid "Nationality"
10052msgstr ""
10053
10054#: app/Gedcom.php:713
10055msgid "Naturalization"
10056msgstr ""
10057
10058#. I18N: Name of a country or state
10059#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
10060msgid "Nauru"
10061msgstr ""
10062
10063#. I18N: Location of an LDS church temple
10064#: app/Elements/TempleCode.php:142
10065msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
10066msgstr ""
10067
10068#. I18N: Location of an LDS church temple
10069#: app/Elements/TempleCode.php:143
10070msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
10071msgstr ""
10072
10073#. I18N: Name of a country or state
10074#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
10075msgid "Nepal"
10076msgstr ""
10077
10078#. I18N: Name of a country or state
10079#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10080msgid "Netherlands"
10081msgstr ""
10082
10083#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:137
10084#: resources/views/components/datetime.phtml:15
10085msgid "Never"
10086msgstr ""
10087
10088#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72
10089msgid "Never married"
10090msgstr ""
10091
10092#. I18N: Name of a country or state
10093#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
10094msgid "New Caledonia"
10095msgstr ""
10096
10097#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156
10098#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158
10099#: app/CustomTags/GedcomL.php:159
10100msgid "New GEDCOM tag"
10101msgstr ""
10102
10103#. I18N: Location of an LDS church temple
10104#: app/Elements/TempleCode.php:146
10105msgid "New York, New York, United States"
10106msgstr ""
10107
10108#. I18N: Name of a country or state
10109#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10110msgid "New Zealand"
10111msgstr ""
10112
10113#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78
10114msgid "New data"
10115msgstr ""
10116
10117#. I18N: %s is a server name/URL
10118#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:167
10119#, php-format
10120msgid "New registration at %s"
10121msgstr ""
10122
10123#. I18N: %s is a server name/URL
10124#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:106
10125#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:86
10126#, php-format
10127msgid "New user at %s"
10128msgstr ""
10129
10130#. I18N: Location of an LDS church temple
10131#: app/Elements/TempleCode.php:144
10132msgid "Newport Beach, California, United States"
10133msgstr ""
10134
10135#. I18N: Name of a module
10136#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:115
10137msgid "News"
10138msgstr ""
10139
10140#. I18N: Type of media object
10141#: app/Elements/SourceMediaType.php:91
10142msgid "Newspaper"
10143msgstr ""
10144
10145#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162
10146msgid "Next email reminder will be sent after "
10147msgstr ""
10148
10149#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40
10150#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42
10151msgid "Next image"
10152msgstr ""
10153
10154#. I18N: Name of a country or state
10155#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10156msgid "Nicaragua"
10157msgstr ""
10158
10159#: app/Gedcom.php:687 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:701
10160msgid "Nickname"
10161msgstr ""
10162
10163#. I18N: Name of a country or state
10164#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10165msgid "Niger"
10166msgstr ""
10167
10168#. I18N: Name of a country or state
10169#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
10170msgid "Nigeria"
10171msgstr ""
10172
10173#. I18N: a month in the Jewish calendar
10174#: app/Date/JewishDate.php:207
10175msgctxt "GENITIVE"
10176msgid "Nissan"
10177msgstr ""
10178
10179#. I18N: a month in the Jewish calendar
10180#: app/Date/JewishDate.php:311
10181msgctxt "INSTRUMENTAL"
10182msgid "Nissan"
10183msgstr ""
10184
10185#. I18N: a month in the Jewish calendar
10186#: app/Date/JewishDate.php:259
10187msgctxt "LOCATIVE"
10188msgid "Nissan"
10189msgstr ""
10190
10191#. I18N: a month in the Jewish calendar
10192#: app/Date/JewishDate.php:155
10193msgctxt "NOMINATIVE"
10194msgid "Nissan"
10195msgstr ""
10196
10197#. I18N: Name of a country or state
10198#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
10199msgid "Niue"
10200msgstr ""
10201
10202#. I18N: a month in the French republican calendar
10203#: app/Date/FrenchDate.php:155
10204msgctxt "GENITIVE"
10205msgid "Nivose"
10206msgstr ""
10207
10208#. I18N: a month in the French republican calendar
10209#: app/Date/FrenchDate.php:249
10210msgctxt "INSTRUMENTAL"
10211msgid "Nivose"
10212msgstr ""
10213
10214#. I18N: a month in the French republican calendar
10215#: app/Date/FrenchDate.php:202
10216msgctxt "LOCATIVE"
10217msgid "Nivose"
10218msgstr ""
10219
10220#. I18N: a month in the French republican calendar
10221#: app/Date/FrenchDate.php:107
10222msgctxt "NOMINATIVE"
10223msgid "Nivose"
10224msgstr ""
10225
10226#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336
10227msgid "No"
10228msgstr ""
10229
10230#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87
10231#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103
10232msgid "No GEDCOM file was received."
10233msgstr ""
10234
10235#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68
10236msgid "No GEDCOM files found."
10237msgstr ""
10238
10239#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119
10240#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122
10241msgid "No calendar conversion"
10242msgstr ""
10243
10244#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:266
10245#: resources/views/family-page-children.phtml:19
10246msgid "No children"
10247msgstr ""
10248
10249#: app/Services/MessageService.php:233
10250msgid "No contact"
10251msgstr ""
10252
10253#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48
10254msgid "No duplicates have been found."
10255msgstr ""
10256
10257#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80
10258msgid "No errors have been found."
10259msgstr ""
10260
10261#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183
10262#, php-format
10263msgid "No events exist for the next %s day."
10264msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10265msgstr[0] ""
10266msgstr[1] ""
10267
10268#: app/Module/OnThisDayModule.php:157
10269msgid "No events exist for today."
10270msgstr ""
10271
10272#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177
10273msgid "No events exist for tomorrow."
10274msgstr ""
10275
10276#: app/Module/OnThisDayModule.php:155
10277msgid "No events for living individuals exist for today."
10278msgstr ""
10279
10280#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175
10281msgid "No events for living individuals exist for tomorrow."
10282msgstr ""
10283
10284#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181
10285#, php-format
10286msgid "No events for living people exist for the next %s day."
10287msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days."
10288msgstr[0] ""
10289
10290#: resources/views/family-page.phtml:41
10291msgid "No facts exist for this family."
10292msgstr ""
10293
10294#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94
10295#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110
10296msgid "No file was received."
10297msgstr ""
10298
10299#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10300#: app/Exceptions/FileUploadException.php:48
10301#: app/Exceptions/FileUploadException.php:71
10302msgid "No file was received. Please try again."
10303msgstr ""
10304
10305#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:408
10306msgid "No link between the two individuals could be found."
10307msgstr ""
10308
10309#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75
10310#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122
10311#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168
10312msgid "No matching facts found"
10313msgstr ""
10314
10315#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20
10316#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20
10317msgid "No news articles have been submitted."
10318msgstr ""
10319
10320#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10321msgid "No predefined text"
10322msgstr ""
10323
10324#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
10325#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35
10326msgid "No records to display"
10327msgstr ""
10328
10329#: resources/views/components/select-family.phtml:27
10330#: resources/views/components/select-individual.phtml:27
10331#: resources/views/components/select-location.phtml:27
10332#: resources/views/components/select-media.phtml:27
10333#: resources/views/components/select-note.phtml:27
10334#: resources/views/components/select-place.phtml:24
10335#: resources/views/components/select-repository.phtml:27
10336#: resources/views/components/select-shared-note.phtml:27
10337#: resources/views/components/select-source.phtml:27
10338#: resources/views/components/select-submission.phtml:27
10339#: resources/views/components/select-submitter.phtml:27
10340msgid "No results found"
10341msgstr ""
10342
10343#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36
10344#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48
10345#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102
10346#: resources/views/search-general-page.phtml:138
10347#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98
10348msgid "No results found."
10349msgstr ""
10350
10351#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81
10352msgid "No signed-in and no anonymous users"
10353msgstr ""
10354
10355#: app/Module/IndividualListModule.php:251
10356#: app/Module/IndividualListModule.php:274
10357#: app/Module/IndividualListModule.php:536
10358msgid "No surname"
10359msgstr ""
10360
10361#: app/Elements/TempleCode.php:211
10362msgid "No temple - living ordinance"
10363msgstr ""
10364
10365#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:153
10366#: resources/views/admin/control-panel.phtml:199
10367#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23
10368msgid "No upgrade information is available."
10369msgstr "Teu aya informasi pamutahiran sistem."
10370
10371#. I18N: The name of a colour-scheme
10372#: app/Module/ColorsTheme.php:170
10373msgid "Nocturnal"
10374msgstr ""
10375
10376#. I18N: https://nominatim.org
10377#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39
10378msgid "Nominatim"
10379msgstr ""
10380
10381#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
10382#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10383#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10384#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10385#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10386msgid "None"
10387msgstr ""
10388
10389#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10390#: app/Date/FrenchDate.php:317
10391msgid "Nonidi"
10392msgstr ""
10393
10394#. I18N: Name of a country or state
10395#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
10396msgid "Norfolk Island"
10397msgstr ""
10398
10399#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159
10400msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10401msgstr ""
10402
10403#. I18N: Name of a country or state
10404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
10405msgid "North Korea"
10406msgstr ""
10407
10408#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185
10409msgid "Northern America"
10410msgstr ""
10411
10412#. I18N: Name of a country or state
10413#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
10414msgid "Northern Ireland"
10415msgstr ""
10416
10417#. I18N: Name of a country or state
10418#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
10419msgid "Northern Mariana Islands"
10420msgstr ""
10421
10422#. I18N: Name of a country or state
10423#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
10424msgid "Norway"
10425msgstr ""
10426
10427#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
10428msgid "Not approved by an administrator"
10429msgstr "Teu ditampi ku Kuncén"
10430
10431#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106
10432msgid "Not living"
10433msgstr ""
10434
10435#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71
10436#: app/Module/BranchesListModule.php:455
10437#: resources/views/lists/families-table.phtml:121
10438msgid "Not married"
10439msgstr ""
10440
10441#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file.
10442#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:71
10443#: resources/views/fact-association-structure.phtml:106
10444msgid "Not recorded"
10445msgstr ""
10446
10447#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
10448msgid "Not verified by the user"
10449msgstr "Teu diverifikasi ku pamaké"
10450
10451#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65
10452#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196
10453#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:267
10454#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:473
10455#: app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:718 app/Gedcom.php:766
10456#: app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:869 app/Gedcom.php:883
10457#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355
10458#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70
10459#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
10460#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51
10461#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21
10462#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11
10463#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160
10464#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94
10465#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70
10466#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:62
10467#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10468#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10469#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10470#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10471msgid "Note"
10472msgstr ""
10473
10474#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174
10475#: app/Gedcom.php:902 app/Gedcom.php:916
10476msgid "Note on association"
10477msgstr ""
10478
10479#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/Gedcom.php:451 app/Gedcom.php:618
10480#: app/Gedcom.php:765 app/Gedcom.php:786 app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:833
10481#: app/Gedcom.php:864 app/Gedcom.php:880
10482msgid "Note on last change"
10483msgstr ""
10484
10485#: app/Gedcom.php:688
10486msgid "Note on phonetic name"
10487msgstr ""
10488
10489#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:559
10490msgid "Note on place"
10491msgstr ""
10492
10493#: app/Gedcom.php:848
10494msgid "Note on repository reference"
10495msgstr ""
10496
10497#: app/Gedcom.php:702
10498msgid "Note on romanized name"
10499msgstr ""
10500
10501#: app/Gedcom.php:840
10502msgid "Note on source"
10503msgstr ""
10504
10505#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182
10506#: app/CustomTags/GedcomL.php:276 app/CustomTags/GedcomL.php:309
10507#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:570 app/Gedcom.php:681
10508#: app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:910
10509#: app/Gedcom.php:924
10510msgid "Note on source citation"
10511msgstr ""
10512
10513#: app/Gedcom.php:839
10514msgid "Note on source data"
10515msgstr ""
10516
10517#: resources/views/help/restriction.phtml:13
10518msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10519msgstr ""
10520
10521#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18
10522msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10523msgstr ""
10524
10525#. I18N: Name of a module
10526#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/NoteListModule.php:141
10527#: app/Module/NotesTabModule.php:58
10528#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348
10529#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
10530#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36
10531#: resources/views/record-page-links.phtml:78
10532#: resources/views/search-results.phtml:83
10533#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10534#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10535msgid "Notes"
10536msgstr ""
10537
10538#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75
10539msgid "Nothing found to cleanup"
10540msgstr ""
10541
10542#: resources/views/admin/location-edit.phtml:119
10543msgid "Nothing found."
10544msgstr ""
10545
10546#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68
10547#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69
10548msgid "Nothing to show"
10549msgstr ""
10550
10551#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241
10552msgctxt "Abbreviation for November"
10553msgid "Nov"
10554msgstr ""
10555
10556#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
10557msgctxt "GENITIVE"
10558msgid "November"
10559msgstr ""
10560
10561#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
10562msgctxt "INSTRUMENTAL"
10563msgid "November"
10564msgstr ""
10565
10566#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
10567msgctxt "LOCATIVE"
10568msgid "November"
10569msgstr ""
10570
10571#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
10572#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
10573#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
10574msgctxt "NOMINATIVE"
10575msgid "November"
10576msgstr ""
10577
10578#. I18N: Location of an LDS church temple
10579#: app/Elements/TempleCode.php:145
10580msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10581msgstr ""
10582
10583#: app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:716
10584#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713
10585#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107
10586#: resources/views/admin/tags.phtml:990
10587#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
10588msgid "Number of children"
10589msgstr ""
10590
10591#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23
10592#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23
10593#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20
10594msgid "Number of days to show"
10595msgstr ""
10596
10597#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119
10598#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29
10599msgid "Number of families without children"
10600msgstr ""
10601
10602#. I18N: ... to show in a list
10603#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17
10604msgid "Number of given names"
10605msgstr ""
10606
10607#: app/Gedcom.php:717
10608msgid "Number of marriages"
10609msgstr ""
10610
10611#. I18N: ... to show in a list
10612#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15
10613msgid "Number of pages"
10614msgstr ""
10615
10616#. I18N: ... to show in a list
10617#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82
10618#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17
10619msgid "Number of surnames"
10620msgstr ""
10621
10622#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118
10623msgid "Nurse"
10624msgstr ""
10625
10626#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
10627msgctxt "FEMALE"
10628msgid "Nurse"
10629msgstr ""
10630
10631#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
10632msgctxt "MALE"
10633msgid "Nurse"
10634msgstr ""
10635
10636#. I18N: Location of an LDS church temple
10637#: app/Elements/TempleCode.php:148
10638msgid "Oakland, California, United States"
10639msgstr ""
10640
10641#. I18N: Location of an LDS church temple
10642#: app/Elements/TempleCode.php:149
10643msgid "Oaxaca, Mexico"
10644msgstr ""
10645
10646#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:720
10647#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10648#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10649msgid "Occupation"
10650msgstr ""
10651
10652#. I18N: Name of a report
10653#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10654#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10655#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10656msgid "Occupations"
10657msgstr ""
10658
10659#. I18N: Name of a country or state
10660#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
10661msgid "Occupied Palestinian Territory"
10662msgstr ""
10663
10664#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240
10665msgctxt "Abbreviation for October"
10666msgid "Oct"
10667msgstr ""
10668
10669#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10670#: app/Date/FrenchDate.php:315
10671msgid "Octidi"
10672msgstr ""
10673
10674#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
10675msgctxt "GENITIVE"
10676msgid "October"
10677msgstr ""
10678
10679#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
10680msgctxt "INSTRUMENTAL"
10681msgid "October"
10682msgstr ""
10683
10684#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
10685msgctxt "LOCATIVE"
10686msgid "October"
10687msgstr ""
10688
10689#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
10690#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
10691#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
10692msgctxt "NOMINATIVE"
10693msgid "October"
10694msgstr ""
10695
10696#. I18N: Location of an LDS church temple
10697#: app/Elements/TempleCode.php:150
10698msgid "Ogden, Utah, United States"
10699msgstr ""
10700
10701#. I18N: Location of an LDS church temple
10702#: app/Elements/TempleCode.php:151
10703msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10704msgstr ""
10705
10706#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71
10707msgid "Old data"
10708msgstr ""
10709
10710#: resources/views/admin/control-panel.phtml:860
10711msgid "Old files found"
10712msgstr "File heubeul kapanggih"
10713
10714#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39
10715msgid "Oldest father"
10716msgstr ""
10717
10718#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50
10719msgid "Oldest female"
10720msgstr ""
10721
10722#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10
10723msgid "Oldest living individuals"
10724msgstr ""
10725
10726#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39
10727msgid "Oldest male"
10728msgstr ""
10729
10730#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50
10731msgid "Oldest mother"
10732msgstr ""
10733
10734#. I18N: The name of a colour-scheme
10735#: app/Module/ColorsTheme.php:172
10736msgid "Olivia"
10737msgstr ""
10738
10739#. I18N: Name of a country or state
10740#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10741msgid "Oman"
10742msgstr ""
10743
10744#. I18N: Name of a module
10745#: app/Module/OnThisDayModule.php:102
10746msgid "On this day"
10747msgstr ""
10748
10749#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:113
10750msgid "On this day…"
10751msgstr ""
10752
10753#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
10754msgid "Only add new records"
10755msgstr ""
10756
10757#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97
10758#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26
10759msgid "Only managers can edit"
10760msgstr ""
10761
10762#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
10763msgid "Only update existing records"
10764msgstr ""
10765
10766#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15
10767msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10768msgstr ""
10769
10770#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:172
10771msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10772msgstr ""
10773
10774#. I18N: https://openrouteservice.org
10775#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45
10776#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82
10777msgid "OpenRouteService"
10778msgstr ""
10779
10780#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51
10781msgid "OpenStreetMap™"
10782msgstr ""
10783
10784#. I18N: Location of an LDS church temple
10785#: app/Elements/TempleCode.php:152
10786msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10787msgstr ""
10788
10789#: app/Date/JalaliDate.php:274
10790msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10791msgid "Ord"
10792msgstr ""
10793
10794#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10795#: app/Date/JalaliDate.php:141
10796msgctxt "GENITIVE"
10797msgid "Ordibehesht"
10798msgstr ""
10799
10800#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10801#: app/Date/JalaliDate.php:231
10802msgctxt "INSTRUMENTAL"
10803msgid "Ordibehesht"
10804msgstr ""
10805
10806#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10807#: app/Date/JalaliDate.php:186
10808msgctxt "LOCATIVE"
10809msgid "Ordibehesht"
10810msgstr ""
10811
10812#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10813#: app/Date/JalaliDate.php:96
10814msgctxt "NOMINATIVE"
10815msgid "Ordibehesht"
10816msgstr ""
10817
10818#: app/Gedcom.php:884
10819msgid "Ordinance"
10820msgstr ""
10821
10822#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:722
10823msgid "Ordination"
10824msgstr ""
10825
10826#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10827#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10828msgid "Orientation"
10829msgstr ""
10830
10831#: app/CustomTags/Ancestry.php:70
10832msgid "Origin"
10833msgstr ""
10834
10835#. I18N: GEDCOM tag _ORIG
10836#: app/CustomTags/Ancestry.php:75
10837msgid "Original text"
10838msgstr ""
10839
10840#. I18N: Location of an LDS church temple
10841#: app/Elements/TempleCode.php:153
10842msgid "Orlando, Florida, United States"
10843msgstr ""
10844
10845#. I18N: Type of media object
10846#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10847#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92
10848#: app/Module/StatisticsChartModule.php:154
10849#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79
10850#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137
10851#: resources/views/admin/control-panel.phtml:758
10852msgid "Other"
10853msgstr ""
10854
10855#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:410
10856msgid "Other facts to show in charts"
10857msgstr ""
10858
10859#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:689
10860msgid "Other preferences"
10861msgstr ""
10862
10863#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119
10864msgid "Owner"
10865msgstr ""
10866
10867#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
10868msgctxt "FEMALE"
10869msgid "Owner"
10870msgstr ""
10871
10872#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
10873msgctxt "MALE"
10874msgid "Owner"
10875msgstr ""
10876
10877#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10878#: app/Exceptions/FileUploadException.php:86
10879msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10880msgstr ""
10881
10882#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10883#: app/Exceptions/FileUploadException.php:81
10884msgid "PHP failed to write to disk."
10885msgstr ""
10886
10887#: resources/views/admin/server-information.phtml:20
10888msgid "PHP information"
10889msgstr ""
10890
10891#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10892#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10893#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10894#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10895#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10896#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10897#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10898#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10899#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10900#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10901#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10902#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10903#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10904#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10905#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10906msgid "Page"
10907msgstr ""
10908
10909#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41
10910#, php-format
10911msgid "Page %s of %s"
10912msgstr ""
10913
10914#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10915#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10916#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10917#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10918#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10919#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10920#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10921#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10922#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10923#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10924#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10925#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10926#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10927#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10928#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10929#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10930msgid "Page size"
10931msgstr ""
10932
10933#. I18N: Type of media object
10934#: app/Elements/SourceMediaType.php:93
10935msgid "Painting"
10936msgstr ""
10937
10938#. I18N: Name of a country or state
10939#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10940msgid "Pakistan"
10941msgstr ""
10942
10943#. I18N: Name of a country or state
10944#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10945msgid "Palau"
10946msgstr ""
10947
10948#. I18N: A colour scheme
10949#: app/Module/ColorsTheme.php:121
10950msgid "Palette"
10951msgstr ""
10952
10953#. I18N: Location of an LDS church temple
10954#: app/Elements/TempleCode.php:155
10955msgid "Palmyra, New York, United States"
10956msgstr ""
10957
10958#. I18N: Name of a country or state
10959#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
10960msgid "Panama"
10961msgstr ""
10962
10963#. I18N: Location of an LDS church temple
10964#: app/Elements/TempleCode.php:156
10965msgid "Panama City, Panama"
10966msgstr ""
10967
10968#. I18N: Location of an LDS church temple
10969#: app/Elements/TempleCode.php:157
10970msgid "Papeete, Tahiti"
10971msgstr ""
10972
10973#. I18N: Name of a country or state
10974#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
10975msgid "Papua New Guinea"
10976msgstr ""
10977
10978#. I18N: Name of a country or state
10979#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10980msgid "Paraguay"
10981msgstr ""
10982
10983#: app/CustomTags/GedcomL.php:294
10984msgid "Parent location"
10985msgstr ""
10986
10987#: app/Gedcom.php:742 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:210
10988#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
10989#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35
10990#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:44
10991msgid "Parents"
10992msgstr ""
10993
10994#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10995#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
10996#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
10997#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
10998#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
10999msgid "Parents and siblings"
11000msgstr ""
11001
11002#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42
11003msgid "Parent’s age"
11004msgstr ""
11005
11006#. I18N: A configuration setting
11007#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149
11008#: resources/views/admin/users-create.phtml:58
11009#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69
11010#: resources/views/edit-account-page.phtml:88
11011#: resources/views/login-page.phtml:44
11012#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32
11013#: resources/views/password-reset-page.phtml:34
11014#: resources/views/register-page.phtml:73
11015#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80
11016msgid "Password"
11017msgstr ""
11018
11019#: resources/views/admin/users-create.phtml:63
11020#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74
11021#: resources/views/edit-account-page.phtml:93
11022#: resources/views/password-reset-page.phtml:39
11023#: resources/views/register-page.phtml:78
11024msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
11025msgstr ""
11026
11027#. I18N: Location of an LDS church temple
11028#: app/Elements/TempleCode.php:158
11029msgid "Payson, Utah, United States"
11030msgstr ""
11031
11032#. I18N: Name of a module/chart
11033#. I18N: Name of a report
11034#: app/Module/ChartsBlockModule.php:121 app/Module/ChartsBlockModule.php:255
11035#: app/Module/PedigreeChartModule.php:102
11036#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
11037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
11038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
11039msgid "Pedigree"
11040msgstr ""
11041
11042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
11043msgid "Pedigree chart"
11044msgstr ""
11045
11046#. I18N: Name of a module
11047#: app/Module/PedigreeMapModule.php:109
11048msgid "Pedigree map"
11049msgstr ""
11050
11051#. I18N: %s is an individual’s name
11052#: app/Module/PedigreeMapModule.php:155 app/Module/PedigreeMapModule.php:208
11053#, php-format
11054msgid "Pedigree map of %s"
11055msgstr ""
11056
11057#. I18N: %s is an individual’s name
11058#: app/Module/PedigreeChartModule.php:148
11059#, php-format
11060msgid "Pedigree tree of %s"
11061msgstr ""
11062
11063#. I18N: Name of a module
11064#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268
11065#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:65
11066#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:432 app/Module/ReviewChangesModule.php:80
11067#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134
11068#: resources/views/admin/control-panel.phtml:342
11069#: resources/views/admin/control-panel.phtml:368
11070#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80
11071#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
11072msgid "Pending changes"
11073msgstr "Ngantos widi"
11074
11075#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22
11076msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
11077msgstr ""
11078
11079#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108
11080msgid "Permanent number"
11081msgstr ""
11082
11083#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
11084#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
11085msgid "Permanently delete these records?"
11086msgstr ""
11087
11088#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:21
11089msgid "Personal data"
11090msgstr ""
11091
11092#. I18N: Location of an LDS church temple
11093#: app/Elements/TempleCode.php:159
11094msgid "Perth, Australia"
11095msgstr ""
11096
11097#. I18N: Name of a country or state
11098#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
11099msgid "Peru"
11100msgstr ""
11101
11102#. I18N: Name of a country or state
11103#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
11104msgid "Philippines"
11105msgstr ""
11106
11107#. I18N: Location of an LDS church temple
11108#: app/Elements/TempleCode.php:160
11109msgid "Phoenix, Arizona, United States"
11110msgstr ""
11111
11112#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:241
11113#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:419
11114#: app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:871
11115#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27
11116msgid "Phone"
11117msgstr ""
11118
11119#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65
11120msgid "Phonetic algorithm"
11121msgstr ""
11122
11123#: app/Gedcom.php:685
11124msgid "Phonetic name"
11125msgstr ""
11126
11127#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:553
11128msgid "Phonetic place"
11129msgstr ""
11130
11131#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
11132#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:103
11133#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37
11134msgid "Phonetic search"
11135msgstr ""
11136
11137#: app/Gedcom.php:694
11138msgid "Phonetic type"
11139msgstr ""
11140
11141#. I18N: Type of media object
11142#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94
11143msgid "Photo"
11144msgstr ""
11145
11146#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63
11147msgid "Photograph"
11148msgstr ""
11149
11150#: app/CustomTags/Gedcom7.php:78 app/CustomTags/Gedcom7.php:80
11151#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:90
11152#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:107
11153#: app/CustomTags/Gedcom7.php:109 app/CustomTags/Gedcom7.php:114
11154#: app/CustomTags/Gedcom7.php:118 app/CustomTags/Gedcom7.php:119
11155#: app/CustomTags/Gedcom7.php:121 app/CustomTags/Gedcom7.php:123
11156msgid "Phrase"
11157msgstr ""
11158
11159#. I18N: The name of a colour-scheme
11160#: app/Module/ColorsTheme.php:174
11161msgid "Pink Plastic"
11162msgstr ""
11163
11164#. I18N: Name of a country or state
11165#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
11166msgid "Pitcairn"
11167msgstr ""
11168
11169#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61
11170#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/Legacy.php:85
11171#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:838
11172#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:83
11173#: resources/views/admin/location-edit.phtml:39
11174#: resources/views/admin/location-edit.phtml:118
11175#: resources/views/admin/locations.phtml:44
11176#: resources/views/lists/families-table.phtml:160
11177#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173
11178#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184
11179#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47
11180#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45
11181#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56
11182#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
11183#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
11184#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
11185#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
11186#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
11187#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
11188#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
11189#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
11190msgid "Place"
11191msgstr ""
11192
11193#. I18N: Name of a module/list
11194#: app/Gedcom.php:511 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:101
11195#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:230
11196#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18
11197msgid "Place hierarchy"
11198msgstr ""
11199
11200#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65
11201msgid "Place in Hebrew"
11202msgstr ""
11203
11204#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16
11205msgid "Place list"
11206msgstr ""
11207
11208#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
11209#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574
11210msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
11211msgstr ""
11212
11213#: resources/views/help/place.phtml:14
11214msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
11215msgstr ""
11216
11217#: resources/views/help/place.phtml:10
11218msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
11219msgstr ""
11220
11221#: app/Gedcom.php:588
11222msgid "Place of LDS baptism"
11223msgstr ""
11224
11225#: app/Gedcom.php:743
11226msgid "Place of LDS child sealing"
11227msgstr ""
11228
11229#: app/Gedcom.php:630
11230msgid "Place of LDS confirmation"
11231msgstr ""
11232
11233#: app/Gedcom.php:650
11234msgid "Place of LDS endowment"
11235msgstr ""
11236
11237#: app/Gedcom.php:482
11238msgid "Place of LDS spouse sealing"
11239msgstr ""
11240
11241#: app/Gedcom.php:580
11242msgid "Place of adoption"
11243msgstr ""
11244
11245#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
11246msgid "Place of baptism"
11247msgstr ""
11248
11249#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
11250msgid "Place of bar mitzvah"
11251msgstr ""
11252
11253#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
11254msgid "Place of bat mitzvah"
11255msgstr ""
11256
11257#: app/Gedcom.php:604 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
11258#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
11259msgid "Place of birth"
11260msgstr ""
11261
11262#: app/Gedcom.php:607
11263msgid "Place of blessing"
11264msgstr ""
11265
11266#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96
11267msgid "Place of brit milah"
11268msgstr ""
11269
11270#: app/Gedcom.php:610 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:58
11271#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
11272msgid "Place of burial"
11273msgstr ""
11274
11275#: app/Gedcom.php:622 app/Gedcom.php:624
11276#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
11277msgid "Place of christening"
11278msgstr ""
11279
11280#: app/Gedcom.php:627 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
11281msgid "Place of confirmation"
11282msgstr ""
11283
11284#: app/Gedcom.php:636
11285msgid "Place of cremation"
11286msgstr ""
11287
11288#: app/Gedcom.php:640 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
11289#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
11290msgid "Place of death"
11291msgstr ""
11292
11293#: app/Gedcom.php:647
11294msgid "Place of emigration"
11295msgstr ""
11296
11297#: app/Gedcom.php:458 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
11298msgid "Place of engagement"
11299msgstr ""
11300
11301#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:656
11302msgid "Place of event"
11303msgstr ""
11304
11305#: app/Gedcom.php:666 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11306msgid "Place of first communion"
11307msgstr ""
11308
11309#: app/Gedcom.php:673
11310msgid "Place of immigration"
11311msgstr ""
11312
11313#: app/Gedcom.php:469 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11314#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11315msgid "Place of marriage"
11316msgstr ""
11317
11318#: app/Gedcom.php:464 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11319msgid "Place of marriage banns"
11320msgstr ""
11321
11322#: app/Gedcom.php:715
11323msgid "Place of naturalization"
11324msgstr ""
11325
11326#: app/Gedcom.php:725
11327msgid "Place of ordination"
11328msgstr ""
11329
11330#: app/Gedcom.php:733
11331msgid "Place of residence"
11332msgstr ""
11333
11334#. I18N: Name of a module
11335#: app/Module/PlacesModule.php:83 resources/views/admin/tags.phtml:172
11336#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:553
11337#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10
11338#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
11339msgid "Places"
11340msgstr ""
11341
11342#: resources/views/layouts/default.phtml:160
11343#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
11344#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
11345msgid "Play"
11346msgstr ""
11347
11348#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:117
11349msgid "Please enter a valid email address."
11350msgstr ""
11351
11352#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:112
11353#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:80
11354#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:75
11355#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:102
11356msgid "Please try again."
11357msgstr ""
11358
11359#. I18N: a month in the French republican calendar
11360#: app/Date/FrenchDate.php:157
11361msgctxt "GENITIVE"
11362msgid "Pluviose"
11363msgstr ""
11364
11365#. I18N: a month in the French republican calendar
11366#: app/Date/FrenchDate.php:251
11367msgctxt "INSTRUMENTAL"
11368msgid "Pluviose"
11369msgstr ""
11370
11371#. I18N: a month in the French republican calendar
11372#: app/Date/FrenchDate.php:204
11373msgctxt "LOCATIVE"
11374msgid "Pluviose"
11375msgstr ""
11376
11377#. I18N: a month in the French republican calendar
11378#: app/Date/FrenchDate.php:109
11379msgctxt "NOMINATIVE"
11380msgid "Pluviose"
11381msgstr ""
11382
11383#. I18N: Name of a country or state
11384#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11385msgid "Poland"
11386msgstr ""
11387
11388#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54
11389msgctxt "Surname tradition"
11390msgid "Polish"
11391msgstr ""
11392
11393#. I18N: A configuration setting
11394#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107
11395#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:87
11396#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61
11397#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61
11398msgid "Port number"
11399msgstr ""
11400
11401#. I18N: Location of an LDS church temple
11402#: app/Elements/TempleCode.php:162
11403msgid "Portland, Oregon, United States"
11404msgstr ""
11405
11406#. I18N: Location of an LDS church temple
11407#: app/Elements/TempleCode.php:154
11408msgid "Porto Alegre, Brazil"
11409msgstr ""
11410
11411#. I18N: page orientation
11412#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99
11413#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11414#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11415msgid "Portrait"
11416msgstr ""
11417
11418#. I18N: Name of a country or state
11419#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
11420msgid "Portugal"
11421msgstr ""
11422
11423#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42
11424msgctxt "Surname tradition"
11425msgid "Portuguese"
11426msgstr ""
11427
11428#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171
11429#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:232
11430#: app/CustomTags/GedcomL.php:300 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71
11431#: app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:812
11432#: app/Gedcom.php:859
11433msgid "Postal code"
11434msgstr ""
11435
11436#. I18N: Name of a module
11437#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11438msgid "Powered by webtrees™"
11439msgstr ""
11440
11441#. I18N: a month in the French republican calendar
11442#: app/Date/FrenchDate.php:165
11443msgctxt "GENITIVE"
11444msgid "Prairial"
11445msgstr ""
11446
11447#. I18N: a month in the French republican calendar
11448#: app/Date/FrenchDate.php:259
11449msgctxt "INSTRUMENTAL"
11450msgid "Prairial"
11451msgstr ""
11452
11453#. I18N: a month in the French republican calendar
11454#: app/Date/FrenchDate.php:212
11455msgctxt "LOCATIVE"
11456msgid "Prairial"
11457msgstr ""
11458
11459#. I18N: a month in the French republican calendar
11460#: app/Date/FrenchDate.php:118
11461msgctxt "NOMINATIVE"
11462msgid "Prairial"
11463msgstr ""
11464
11465#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11466msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11467msgstr ""
11468
11469#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11470msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11471msgstr ""
11472
11473#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11474msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11475msgstr ""
11476
11477#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60
11478#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162
11479#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61
11480#: resources/views/admin/components.phtml:62
11481#: resources/views/admin/components.phtml:65
11482#: resources/views/admin/modules.phtml:78
11483#: resources/views/admin/modules.phtml:80
11484#: resources/views/admin/modules.phtml:155
11485#: resources/views/admin/modules.phtml:158
11486#: resources/views/admin/modules.phtml:161
11487#: resources/views/admin/trees.phtml:102
11488#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11489#: resources/views/modules/block-template.phtml:22
11490msgid "Preferences"
11491msgstr ""
11492
11493#: resources/views/admin/modules.phtml:46
11494#, php-format
11495msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11496msgstr ""
11497
11498#. I18N: A configuration setting
11499#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186
11500msgid "Preferred contact method"
11501msgstr ""
11502
11503#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11504#: app/Elements/TempleCode.php:161
11505msgid "President’s Office"
11506msgstr ""
11507
11508#. I18N: Location of an LDS church temple
11509#: app/Elements/TempleCode.php:163
11510msgid "Preston, England"
11511msgstr ""
11512
11513#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:101
11514#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:79
11515#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28
11516msgid "Preview"
11517msgstr ""
11518
11519#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
11520msgid "Priest"
11521msgstr ""
11522
11523#. I18N: The first day in the French republican calendar
11524#: app/Date/FrenchDate.php:301
11525msgid "Primidi"
11526msgstr ""
11527
11528#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11529msgid "Print basic events when blank"
11530msgstr ""
11531
11532#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202
11533#: app/CustomTags/Legacy.php:137
11534msgid "Priority"
11535msgstr ""
11536
11537#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
11538#: resources/views/admin/trees.phtml:110
11539msgid "Privacy"
11540msgstr ""
11541
11542#. I18N: Name of a module
11543#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121
11544#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18
11545msgid "Privacy policy"
11546msgstr ""
11547
11548#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11549#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
11550msgid "Privacy restrictions"
11551msgstr ""
11552
11553#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222
11554msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11555msgstr ""
11556
11557#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60
11558#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117
11559#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/CustomTags/TheNextGeneration.php:54
11560#: app/GedcomRecord.php:356 app/GedcomRecord.php:462
11561#: app/Report/ReportParserGenerate.php:981
11562#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:428
11563msgid "Private"
11564msgstr ""
11565
11566#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219
11567msgid "Private key"
11568msgstr ""
11569
11570#: app/Gedcom.php:726
11571msgid "Probate"
11572msgstr ""
11573
11574#: app/Gedcom.php:727
11575msgid "Property"
11576msgstr ""
11577
11578#. I18N: Location of an LDS church temple
11579#: app/Elements/TempleCode.php:164
11580msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11581msgstr ""
11582
11583#. I18N: Location of an LDS church temple
11584#: app/Elements/TempleCode.php:165
11585msgid "Provo, Utah, United States"
11586msgstr ""
11587
11588#. I18N: An individual that represents another
11589#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
11590msgid "Proxy"
11591msgstr ""
11592
11593#: app/Gedcom.php:842 resources/views/lists/sources-table.phtml:99
11594#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38
11595msgid "Publication"
11596msgstr ""
11597
11598#. I18N: Name of a country or state
11599#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
11600msgid "Puerto Rico"
11601msgstr ""
11602
11603#. I18N: Name of a country or state
11604#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
11605msgid "Qatar"
11606msgstr ""
11607
11608#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185
11609#: app/CustomTags/GedcomL.php:279 app/CustomTags/GedcomL.php:312
11610#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:684
11611#: app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:913
11612#: app/Gedcom.php:927
11613msgid "Quality of data"
11614msgstr ""
11615
11616#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11617#: app/Date/FrenchDate.php:307
11618msgid "Quartidi"
11619msgstr ""
11620
11621#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60
11622#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32
11623msgid "Question"
11624msgstr ""
11625
11626#. I18N: Location of an LDS church temple
11627#: app/Elements/TempleCode.php:166
11628msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11629msgstr ""
11630
11631#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:679
11632msgid "Quick family facts"
11633msgstr ""
11634
11635#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:654
11636msgid "Quick individual facts"
11637msgstr ""
11638
11639#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11640#: app/Date/FrenchDate.php:309
11641msgid "Quintidi"
11642msgstr ""
11643
11644#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11645#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115
11646#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116
11647msgid "RE: "
11648msgstr ""
11649
11650#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
11651msgid "Rabbi"
11652msgstr ""
11653
11654#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11655#: app/Date/HijriDate.php:146
11656msgctxt "GENITIVE"
11657msgid "Rabi’ al-awwal"
11658msgstr ""
11659
11660#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11661#: app/Date/HijriDate.php:236
11662msgctxt "INSTRUMENTAL"
11663msgid "Rabi’ al-awwal"
11664msgstr ""
11665
11666#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11667#: app/Date/HijriDate.php:191
11668msgctxt "LOCATIVE"
11669msgid "Rabi’ al-awwal"
11670msgstr ""
11671
11672#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11673#: app/Date/HijriDate.php:101
11674msgctxt "NOMINATIVE"
11675msgid "Rabi’ al-awwal"
11676msgstr ""
11677
11678#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11679#: app/Date/HijriDate.php:148
11680msgctxt "GENITIVE"
11681msgid "Rabi’ al-thani"
11682msgstr ""
11683
11684#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11685#: app/Date/HijriDate.php:238
11686msgctxt "INSTRUMENTAL"
11687msgid "Rabi’ al-thani"
11688msgstr ""
11689
11690#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11691#: app/Date/HijriDate.php:193
11692msgctxt "LOCATIVE"
11693msgid "Rabi’ al-thani"
11694msgstr ""
11695
11696#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11697#: app/Date/HijriDate.php:103
11698msgctxt "NOMINATIVE"
11699msgid "Rabi’ al-thani"
11700msgstr ""
11701
11702#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11703#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86
11704msgctxt "Female pedigree"
11705msgid "Rada"
11706msgstr ""
11707
11708#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11709#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11710msgctxt "Male pedigree"
11711msgid "Rada"
11712msgstr ""
11713
11714#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11715#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96
11716msgctxt "Pedigree"
11717msgid "Rada"
11718msgstr ""
11719
11720#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11721#: app/Date/HijriDate.php:154
11722msgctxt "GENITIVE"
11723msgid "Rajab"
11724msgstr ""
11725
11726#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11727#: app/Date/HijriDate.php:244
11728msgctxt "INSTRUMENTAL"
11729msgid "Rajab"
11730msgstr ""
11731
11732#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11733#: app/Date/HijriDate.php:199
11734msgctxt "LOCATIVE"
11735msgid "Rajab"
11736msgstr ""
11737
11738#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11739#: app/Date/HijriDate.php:109
11740msgctxt "NOMINATIVE"
11741msgid "Rajab"
11742msgstr ""
11743
11744#. I18N: Location of an LDS church temple
11745#: app/Elements/TempleCode.php:167
11746msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11747msgstr ""
11748
11749#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11750#: app/Date/HijriDate.php:158
11751msgctxt "GENITIVE"
11752msgid "Ramadan"
11753msgstr ""
11754
11755#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11756#: app/Date/HijriDate.php:248
11757msgctxt "INSTRUMENTAL"
11758msgid "Ramadan"
11759msgstr ""
11760
11761#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11762#: app/Date/HijriDate.php:203
11763msgctxt "LOCATIVE"
11764msgid "Ramadan"
11765msgstr ""
11766
11767#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11768#: app/Date/HijriDate.php:113
11769msgctxt "NOMINATIVE"
11770msgid "Ramadan"
11771msgstr ""
11772
11773#. I18N: Description of the “Slide show” module
11774#: app/Module/SlideShowModule.php:75
11775msgid "Random images from the current family tree."
11776msgstr ""
11777
11778#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51
11779#: resources/views/family-page-children.phtml:52
11780#: resources/views/family-page-menu.phtml:60
11781#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:235
11782msgid "Re-order children"
11783msgstr ""
11784
11785#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49
11786#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83
11787#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88
11788#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97
11789msgid "Re-order families"
11790msgstr ""
11791
11792#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71
11793#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49
11794#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49
11795#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119
11796#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104
11797#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109
11798msgid "Re-order media"
11799msgstr ""
11800
11801#: resources/views/media-page-menu.phtml:40
11802msgid "Re-order media files"
11803msgstr ""
11804
11805#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49
11806#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51
11807#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56
11808msgid "Re-order names"
11809msgstr ""
11810
11811#: resources/views/admin/users-create.phtml:32
11812#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43
11813#: resources/views/admin/users.phtml:29
11814#: resources/views/edit-account-page.phtml:44
11815#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
11816#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
11817#: resources/views/register-page.phtml:37
11818msgid "Real name"
11819msgstr ""
11820
11821#. I18N: Name of a module
11822#: app/Module/RecentChangesModule.php:85
11823#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11824msgid "Recent changes"
11825msgstr ""
11826
11827#: resources/views/calendar-page.phtml:130
11828msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11829msgstr ""
11830
11831#. I18N: Location of an LDS church temple
11832#: app/Elements/TempleCode.php:168
11833msgid "Recife, Brazil"
11834msgstr ""
11835
11836#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62
11837#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
11838#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68
11839#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227
11840#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34
11841#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32
11842#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45
11843#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32
11844msgid "Record"
11845msgstr ""
11846
11847#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60
11848#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58
11849#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:479 app/Gedcom.php:738
11850#: app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:825 app/Gedcom.php:849
11851#: app/Gedcom.php:873 app/Gedcom.php:885
11852msgid "Record ID number"
11853msgstr ""
11854
11855#: app/Gedcom.php:737 app/Gedcom.php:872
11856msgid "Record file number"
11857msgstr ""
11858
11859#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62
11860#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10
11861#: resources/views/search-general-page.phtml:61
11862msgid "Records"
11863msgstr ""
11864
11865#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11866#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:110
11867msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11868msgstr ""
11869
11870#. I18N: Location of an LDS church temple
11871#: app/Elements/TempleCode.php:169
11872msgid "Redlands, California, United States"
11873msgstr ""
11874
11875#: app/CustomTags/Gedcom7.php:100 app/CustomTags/Gedcom7.php:136
11876#: app/CustomTags/Gedcom7.php:149 app/CustomTags/Gedcom7.php:158
11877#: app/CustomTags/Gedcom7.php:166 app/CustomTags/Gedcom7.php:175
11878#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54
11879#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:475 app/Gedcom.php:728
11880#: app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:843
11881msgid "Reference number"
11882msgstr ""
11883
11884#. I18N: Location of an LDS church temple
11885#: app/Elements/TempleCode.php:170
11886msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11887msgstr ""
11888
11889#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64
11890#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11891msgid "Registered partnership"
11892msgstr ""
11893
11894#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
11895msgid "Registry officer"
11896msgstr ""
11897
11898#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
11899msgctxt "FEMALE"
11900msgid "Registry officer"
11901msgstr ""
11902
11903#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
11904msgctxt "MALE"
11905msgid "Registry officer"
11906msgstr ""
11907
11908#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11909#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
11910msgid "Regular expression"
11911msgstr ""
11912
11913#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11914msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11915msgstr ""
11916
11917#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53
11918#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91
11919msgid "Reject"
11920msgstr ""
11921
11922#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107
11923msgid "Reject all changes"
11924msgstr ""
11925
11926#. I18N: Name of a module/report
11927#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11928#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11929msgid "Related families"
11930msgstr ""
11931
11932#. I18N: Name of a report
11933#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11934#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11935msgid "Related individuals"
11936msgstr ""
11937
11938#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134
11939#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64
11940#: app/Gedcom.php:585 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917
11941#: app/Module/BranchesListModule.php:406 app/Module/BranchesListModule.php:444
11942#: resources/views/fact-association-structure.phtml:89
11943msgid "Relationship"
11944msgstr ""
11945
11946#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53
11947#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61
11948#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:50
11949msgid "Relationship to father"
11950msgstr ""
11951
11952#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:155
11953msgid "Relationship to me"
11954msgstr ""
11955
11956#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54
11957#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62
11958#: app/CustomTags/TheNextGeneration.php:51
11959msgid "Relationship to mother"
11960msgstr ""
11961
11962#: app/Gedcom.php:661
11963msgid "Relationship to parents"
11964msgstr ""
11965
11966#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:333
11967#, php-format
11968msgid "Relationship: %s"
11969msgstr ""
11970
11971#. I18N: Name of a module/chart
11972#. I18N: Configuration option
11973#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:189
11974#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:266
11975#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215
11976#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35
11977msgid "Relationships"
11978msgstr ""
11979
11980#. I18N: %s are individual’s names
11981#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:258
11982#, php-format
11983msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
11984msgstr ""
11985
11986#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/GedcomL.php:269
11987#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:730
11988#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
11989#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
11990msgid "Religion"
11991msgstr ""
11992
11993#: app/Gedcom.php:723
11994msgid "Religious institution"
11995msgstr ""
11996
11997#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65
11998#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
11999msgid "Religious marriage"
12000msgstr ""
12001
12002#: app/Services/LeafletJsService.php:78
12003msgid "Reload map"
12004msgstr ""
12005
12006#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203
12007#: app/CustomTags/Legacy.php:141
12008msgid "Reminder date"
12009msgstr ""
12010
12011#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29
12012msgid "Reminder email frequency (days)"
12013msgstr ""
12014
12015#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77
12016msgid "Remote server"
12017msgstr ""
12018
12019#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241
12020#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265
12021#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33
12022#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48
12023#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37
12024msgid "Remove"
12025msgstr ""
12026
12027#. I18N: Name of a module
12028#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:56
12029msgid "Remove duplicate links"
12030msgstr ""
12031
12032#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76
12033msgid "Remove individual"
12034msgstr ""
12035
12036#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
12037#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122
12038msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
12039msgstr ""
12040
12041#: resources/views/admin/locations.phtml:129
12042msgid "Remove this location?"
12043msgstr ""
12044
12045#. I18N: Location of an LDS church temple
12046#: app/Elements/TempleCode.php:171
12047msgid "Reno, Nevada, United States"
12048msgstr ""
12049
12050#. I18N: Renumber the records in a family tree
12051#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62
12052#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37
12053#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42
12054#: resources/views/admin/trees.phtml:201
12055msgid "Renumber XREFs"
12056msgstr ""
12057
12058#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
12059msgid "Replace"
12060msgstr ""
12061
12062#. I18N: Description of a “Data fix” module
12063#: app/Module/FixCemeteryTag.php:69
12064msgid "Replace cemetery tags with burial places."
12065msgstr ""
12066
12067#: resources/views/search-replace-page.phtml:35
12068msgid "Replace with"
12069msgstr ""
12070
12071#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
12072msgid "Replacement text"
12073msgstr ""
12074
12075#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130
12076#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131
12077msgid "Reply"
12078msgstr ""
12079
12080#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:106
12081#: resources/views/admin/modules.phtml:240
12082#: resources/views/admin/modules.phtml:243
12083#: resources/views/report-select-page.phtml:23
12084msgid "Report"
12085msgstr ""
12086
12087#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS
12088#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67
12089msgid "Report phrase"
12090msgstr ""
12091
12092#. I18N: Name of a module
12093#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
12094#: app/Module/ReportsMenuModule.php:56 app/Module/ReportsMenuModule.php:104
12095#: resources/views/admin/control-panel.phtml:706
12096#: resources/views/admin/modules.phtml:110
12097#: resources/views/admin/modules.phtml:112
12098msgid "Reports"
12099msgstr ""
12100
12101#. I18N: Name of a module/list
12102#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112
12103#: app/Module/RepositoryListModule.php:65
12104#: app/Module/RepositoryListModule.php:144 app/Services/AdminService.php:194
12105#: resources/views/admin/control-panel.phtml:346
12106#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
12107#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:47
12108#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
12109#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124
12110#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54
12111#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45
12112#: resources/views/record-page-links.phtml:87
12113#: resources/views/search-general-page.phtml:95
12114#: resources/views/search-results.phtml:72
12115msgid "Repositories"
12116msgstr "Repositori"
12117
12118#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197
12119#: app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:845
12120#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356
12121#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169
12122#: resources/views/admin/trees.phtml:242
12123#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46
12124#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123
12125#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79
12126msgid "Repository"
12127msgstr ""
12128
12129#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52
12130msgid "Repository name"
12131msgstr ""
12132
12133#. I18N: Name of a country or state
12134#: app/Statistics/Service/CountryService.php:135
12135msgid "Republic of the Congo"
12136msgstr ""
12137
12138#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:106
12139#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56
12140msgid "Request a new password"
12141msgstr ""
12142
12143#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210
12144#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:77
12145#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:109 resources/views/login-page.phtml:66
12146#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48
12147msgid "Request a new user account"
12148msgstr ""
12149
12150#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
12151msgid "Research"
12152msgstr ""
12153
12154#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109
12155#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192
12156#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64
12157#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68
12158#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38
12159msgid "Research task"
12160msgstr ""
12161
12162#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
12163#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211
12164msgid "Research tasks"
12165msgstr ""
12166
12167#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
12168msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
12169msgstr ""
12170
12171#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18
12172msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
12173msgstr ""
12174
12175#: app/CustomTags/Gedcom7.php:186 app/Gedcom.php:731
12176#: resources/views/admin/tags.phtml:1004
12177msgid "Residence"
12178msgstr ""
12179
12180#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74
12181#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75
12182msgid "Restore the default block layout"
12183msgstr ""
12184
12185#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275
12186#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295
12187msgid "Restrict to immediate family"
12188msgstr ""
12189
12190#. I18N: a restriction on viewing data
12191#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/CustomTags/PhpGedView.php:83
12192#: app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:734
12193#: app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933 app/Gedcom.php:935
12194#: app/Gedcom.php:937 app/Gedcom.php:939
12195#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243
12196#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11
12197msgid "Restriction"
12198msgstr ""
12199
12200#: resources/views/help/restriction.phtml:10
12201msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
12202msgstr ""
12203
12204#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122
12205msgid "Results"
12206msgstr ""
12207
12208#: app/Gedcom.php:735
12209msgid "Retirement"
12210msgstr ""
12211
12212#. I18N: Location of an LDS church temple
12213#: app/Elements/TempleCode.php:172
12214msgid "Rexburg, Idaho, United States"
12215msgstr ""
12216
12217#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:91
12218#: app/CustomTags/Gedcom7.php:108 app/CustomTags/Gedcom7.php:122
12219#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181
12220#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308
12221#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:569 app/Gedcom.php:680
12222#: app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:909
12223#: app/Gedcom.php:923 resources/views/admin/users-edit.phtml:289
12224msgid "Role"
12225msgstr ""
12226
12227#. I18N: Name of a country or state
12228#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
12229msgid "Romania"
12230msgstr ""
12231
12232#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248
12233msgid "Romanized"
12234msgstr ""
12235
12236#: app/Gedcom.php:699
12237msgid "Romanized name"
12238msgstr ""
12239
12240#: app/CustomTags/GedcomL.php:250 app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:560
12241msgid "Romanized place"
12242msgstr ""
12243
12244#: app/Gedcom.php:708
12245msgid "Romanized type"
12246msgstr ""
12247
12248#: resources/views/lists/families-table.phtml:109
12249#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151
12250msgid "Roots"
12251msgstr ""
12252
12253#: app/CustomTags/GedcomL.php:189
12254msgid "Rufname"
12255msgstr ""
12256
12257#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
12258#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41
12259#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71
12260msgid "Russell"
12261msgstr ""
12262
12263#. I18N: Name of a country or state
12264#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
12265msgid "Russia"
12266msgstr ""
12267
12268#. I18N: Name of a country or state
12269#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12270msgid "Rwanda"
12271msgstr ""
12272
12273#. I18N: Name of a country or state
12274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
12275msgid "Réunion"
12276msgstr ""
12277
12278#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88
12279msgid "SMTP mail server"
12280msgstr ""
12281
12282#: app/Services/ServerCheckService.php:320
12283msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
12284msgstr ""
12285
12286#: app/Services/ServerCheckService.php:210
12287#, php-format
12288msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
12289msgstr ""
12290
12291#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol
12292#: app/Services/EmailService.php:207
12293msgid "SSL/TLS"
12294msgstr ""
12295
12296#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol
12297#: app/Services/EmailService.php:209
12298msgid "STARTTLS"
12299msgstr ""
12300
12301#. I18N: Location of an LDS church temple
12302#: app/Elements/TempleCode.php:173
12303msgid "Sacramento, California, United States"
12304msgstr ""
12305
12306#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12307#: app/Date/HijriDate.php:144
12308msgctxt "GENITIVE"
12309msgid "Safar"
12310msgstr ""
12311
12312#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12313#: app/Date/HijriDate.php:234
12314msgctxt "INSTRUMENTAL"
12315msgid "Safar"
12316msgstr ""
12317
12318#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12319#: app/Date/HijriDate.php:189
12320msgctxt "LOCATIVE"
12321msgid "Safar"
12322msgstr ""
12323
12324#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12325#: app/Date/HijriDate.php:99
12326msgctxt "NOMINATIVE"
12327msgid "Safar"
12328msgstr ""
12329
12330#. I18N: The name of a colour-scheme
12331#: app/Module/ColorsTheme.php:176
12332msgid "Sage"
12333msgstr ""
12334
12335#: app/Statistics/Service/CountryService.php:95
12336msgid "Saint Barthélemy"
12337msgstr ""
12338
12339#. I18N: Name of a country or state
12340#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
12341msgid "Saint Helena"
12342msgstr ""
12343
12344#. I18N: Name of a country or state
12345#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
12346msgid "Saint Kitts and Nevis"
12347msgstr ""
12348
12349#. I18N: Name of a country or state
12350#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
12351msgid "Saint Lucia"
12352msgstr ""
12353
12354#. I18N: Name of a country or state
12355#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
12356msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12357msgstr ""
12358
12359#. I18N: Name of a country or state
12360#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
12361msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12362msgstr ""
12363
12364#. I18N: Location of an LDS church temple
12365#: app/Elements/TempleCode.php:183
12366msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12367msgstr ""
12368
12369#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
12370msgid "Same as uploaded file"
12371msgstr ""
12372
12373#. I18N: Name of a country or state
12374#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
12375msgid "Samoa"
12376msgstr ""
12377
12378#. I18N: Location of an LDS church temple
12379#: app/Elements/TempleCode.php:176
12380msgid "San Antonio, Texas, United States"
12381msgstr ""
12382
12383#. I18N: Location of an LDS church temple
12384#: app/Elements/TempleCode.php:177
12385msgid "San Diego, California, United States"
12386msgstr ""
12387
12388#. I18N: Location of an LDS church temple
12389#: app/Elements/TempleCode.php:182
12390msgid "San José, Costa Rica"
12391msgstr ""
12392
12393#. I18N: Name of a country or state
12394#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
12395msgid "San Marino"
12396msgstr ""
12397
12398#. I18N: Location of an LDS church temple
12399#: app/Elements/TempleCode.php:174
12400msgid "San Salvador, El Salvador"
12401msgstr ""
12402
12403#. I18N: Location of an LDS church temple
12404#: app/Elements/TempleCode.php:175
12405msgid "Santiago, Chile"
12406msgstr ""
12407
12408#. I18N: Location of an LDS church temple
12409#: app/Elements/TempleCode.php:178
12410msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12411msgstr ""
12412
12413#. I18N: Name of a country or state
12414#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
12415msgid "Sao Tome and Principe"
12416msgstr ""
12417
12418#. I18N: abbreviation for Saturday
12419#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283
12420#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31
12421msgid "Sat"
12422msgstr ""
12423
12424#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251
12425msgid "Saturday"
12426msgstr ""
12427
12428#. I18N: Name of a country or state
12429#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12430msgid "Saudi Arabia"
12431msgstr ""
12432
12433#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153
12434msgid "Schema"
12435msgstr ""
12436
12437#: app/Gedcom.php:644 app/Gedcom.php:668
12438msgid "School or college"
12439msgstr ""
12440
12441#. I18N: Name of a country or state
12442#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
12443msgid "Scotland"
12444msgstr ""
12445
12446#: app/CustomTags/Legacy.php:146
12447msgid "Scrapbook"
12448msgstr ""
12449
12450#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12451#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84
12452msgctxt "Female pedigree"
12453msgid "Sealing"
12454msgstr ""
12455
12456#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12457#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12458msgctxt "Male pedigree"
12459msgid "Sealing"
12460msgstr ""
12461
12462#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12463#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94
12464msgctxt "Pedigree"
12465msgid "Sealing"
12466msgstr ""
12467
12468#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12469#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63
12470#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64
12471msgid "Sealing canceled (divorce)"
12472msgstr ""
12473
12474#. I18N: Name of a module
12475#. I18N: A button label.
12476#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12477#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44
12478#: resources/views/admin/location-edit.phtml:120
12479#: resources/views/admin/location-edit.phtml:155
12480#: resources/views/layouts/default.phtml:88
12481#: resources/views/layouts/default.phtml:90
12482#: resources/views/layouts/default.phtml:92
12483#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17
12484#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38
12485#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12486#: resources/views/search-replace-page.phtml:44
12487msgid "Search"
12488msgstr ""
12489
12490#. I18N: Name of a module
12491#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49
12492#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:75 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12493msgid "Search and replace"
12494msgstr ""
12495
12496#. I18N: Description of a “Data fix” module
12497#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:86
12498msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12499msgstr ""
12500
12501#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12502#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229
12503msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12504msgstr ""
12505
12506#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73
12507msgid "Search filters"
12508msgstr ""
12509
12510#: resources/views/search-general-page.phtml:49
12511#: resources/views/search-replace-page.phtml:26
12512msgid "Search for"
12513msgstr ""
12514
12515#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44
12516msgid "Search for locations in an external database."
12517msgstr ""
12518
12519#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44
12520msgid "Search for place names in an external database."
12521msgstr ""
12522
12523#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69
12524#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57
12525#, php-format
12526msgid "Search for place names using %s."
12527msgstr ""
12528
12529#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12530msgid "Search method"
12531msgstr ""
12532
12533#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12534msgid "Search text/pattern"
12535msgstr ""
12536
12537#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26
12538msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12539msgstr ""
12540
12541#. I18N: Location of an LDS church temple
12542#: app/Elements/TempleCode.php:179
12543msgid "Seattle, Washington, United States"
12544msgstr ""
12545
12546#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106
12547msgid "Second record"
12548msgstr ""
12549
12550#. I18N: A configuration setting
12551#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163
12552msgid "Secure connection"
12553msgstr ""
12554
12555#. I18N: A configuration setting
12556#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20
12557msgid "Security code"
12558msgstr ""
12559
12560#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36
12561#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26
12562#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21
12563#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12564#, php-format
12565msgid "See %s for more information."
12566msgstr ""
12567
12568#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48
12569#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95
12570#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141
12571msgid "Select"
12572msgstr ""
12573
12574#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36
12575msgid "Select a GEDCOM file to import"
12576msgstr ""
12577
12578#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14
12579#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17
12580msgid "Select a date"
12581msgstr ""
12582
12583#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39
12584msgid "Select individuals by place or date"
12585msgstr ""
12586
12587#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12588#: app/Module/ClippingsCartModule.php:134
12589msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12590msgstr ""
12591
12592#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
12593msgid "Select the desired age interval"
12594msgstr ""
12595
12596#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34
12597msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12598msgstr ""
12599
12600#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50
12601msgid "Select two records to merge."
12602msgstr ""
12603
12604#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210
12605msgid "Selector"
12606msgstr ""
12607
12608#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
12609msgid "Seller"
12610msgstr ""
12611
12612#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
12613msgctxt "FEMALE"
12614msgid "Seller"
12615msgstr ""
12616
12617#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
12618msgctxt "MALE"
12619msgid "Seller"
12620msgstr ""
12621
12622#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65
12623#: resources/views/admin/email-page.phtml:70
12624#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68
12625#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43
12626msgid "Send"
12627msgstr ""
12628
12629#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:87
12630#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:71
12631#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121
12632#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31
12633#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80
12634msgid "Send a message"
12635msgstr ""
12636
12637#: app/Services/MessageService.php:215
12638msgid "Send a message to all users"
12639msgstr ""
12640
12641#: app/Services/MessageService.php:216
12642msgid "Send a message to users who have never signed in"
12643msgstr ""
12644
12645#: app/Services/MessageService.php:217
12646msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12647msgstr ""
12648
12649#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233
12650msgid "Send a test email using these settings"
12651msgstr ""
12652
12653#: app/Module/CheckForNewVersion.php:76
12654msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available."
12655msgstr ""
12656
12657#. I18N: Label for a configuration option
12658#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20
12659msgid "Send out reminder emails"
12660msgstr ""
12661
12662#. I18N: A configuration setting
12663#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71
12664msgid "Sender email"
12665msgstr ""
12666
12667#. I18N: A configuration setting
12668#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57
12669msgid "Sender name"
12670msgstr ""
12671
12672#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:65
12673#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246
12674msgid "Sending email"
12675msgstr ""
12676
12677#. I18N: A configuration setting
12678#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177
12679msgid "Sending server name"
12680msgstr ""
12681
12682#. I18N: Name of a country or state
12683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12684msgid "Senegal"
12685msgstr ""
12686
12687#. I18N: Location of an LDS church temple
12688#: app/Elements/TempleCode.php:180
12689msgid "Seoul, Korea"
12690msgstr ""
12691
12692#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239
12693msgctxt "Abbreviation for September"
12694msgid "Sep"
12695msgstr ""
12696
12697#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68
12698msgid "Separated"
12699msgstr ""
12700
12701#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71
12702msgid "Separation"
12703msgstr ""
12704
12705#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
12706msgctxt "GENITIVE"
12707msgid "September"
12708msgstr ""
12709
12710#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
12711msgctxt "INSTRUMENTAL"
12712msgid "September"
12713msgstr ""
12714
12715#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
12716msgctxt "LOCATIVE"
12717msgid "September"
12718msgstr ""
12719
12720#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
12721#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
12722#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
12723msgctxt "NOMINATIVE"
12724msgid "September"
12725msgstr ""
12726
12727#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12728#: app/Date/FrenchDate.php:313
12729msgid "Septidi"
12730msgstr ""
12731
12732#. I18N: Name of a country or state
12733#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
12734msgid "Serbia"
12735msgstr ""
12736
12737#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
12738msgid "Servant"
12739msgstr ""
12740
12741#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
12742msgctxt "FEMALE"
12743msgid "Servant"
12744msgstr ""
12745
12746#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
12747msgctxt "MALE"
12748msgid "Servant"
12749msgstr ""
12750
12751#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12752#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274
12753msgid "Server information"
12754msgstr "Informasi server"
12755
12756#. I18N: A configuration setting
12757#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93
12758#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:82
12759#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49
12760#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49
12761msgid "Server name"
12762msgstr ""
12763
12764#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:62
12765msgid "Set a new password"
12766msgstr ""
12767
12768#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138
12769msgid "Set as default"
12770msgstr ""
12771
12772#. I18N: You need to:
12773#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
12774#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28
12775msgid "Set the access level for each tree."
12776msgstr ""
12777
12778#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
12779#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
12780msgid "Set the default blocks for new family trees"
12781msgstr ""
12782
12783#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
12784#: resources/views/admin/control-panel.phtml:548
12785msgid "Set the default blocks for new users"
12786msgstr ""
12787
12788#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12789#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62
12790msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12791msgstr ""
12792
12793#. I18N: You need to:
12794#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12795#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
12796msgid "Set the status to “approved”."
12797msgstr ""
12798
12799#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12800#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606
12801msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12802msgstr ""
12803
12804#: resources/views/layouts/setup.phtml:18
12805#: resources/views/layouts/setup.phtml:26
12806msgid "Setup wizard for webtrees"
12807msgstr ""
12808
12809#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12810#: app/Date/FrenchDate.php:311
12811msgid "Sextidi"
12812msgstr ""
12813
12814#. I18N: Name of a country or state
12815#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
12816msgid "Seychelles"
12817msgstr ""
12818
12819#: app/Date/JalaliDate.php:278
12820msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12821msgid "Shah"
12822msgstr ""
12823
12824#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12825#: app/Date/JalaliDate.php:149
12826msgctxt "GENITIVE"
12827msgid "Shahrivar"
12828msgstr ""
12829
12830#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12831#: app/Date/JalaliDate.php:239
12832msgctxt "INSTRUMENTAL"
12833msgid "Shahrivar"
12834msgstr ""
12835
12836#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12837#: app/Date/JalaliDate.php:194
12838msgctxt "LOCATIVE"
12839msgid "Shahrivar"
12840msgstr ""
12841
12842#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12843#: app/Date/JalaliDate.php:104
12844msgctxt "NOMINATIVE"
12845msgid "Shahrivar"
12846msgstr ""
12847
12848#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37
12849#: resources/views/individual-page.phtml:68
12850msgid "Share"
12851msgstr ""
12852
12853#: app/Module/ShareUrlModule.php:41
12854msgid "Share the URL"
12855msgstr ""
12856
12857#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73
12858msgid "Share the anniversary of an event"
12859msgstr ""
12860
12861#: app/CustomTags/Gedcom7.php:87 app/CustomTags/Gedcom7.php:102
12862#: app/CustomTags/Gedcom7.php:116 app/CustomTags/Gedcom7.php:138
12863#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:151
12864#: app/CustomTags/Gedcom7.php:168 app/CustomTags/Gedcom7.php:177
12865#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:451 app/Gedcom.php:761
12866#: resources/views/admin/trees.phtml:259
12867#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
12868#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65
12869#: resources/views/note-page-details.phtml:24
12870msgid "Shared note"
12871msgstr ""
12872
12873#. I18N: Name of a module/list
12874#: app/Module/NoteListModule.php:62
12875#: resources/views/lists/sources-table.phtml:103
12876#: resources/views/search-general-page.phtml:105
12877msgid "Shared notes"
12878msgstr ""
12879
12880#. I18N: plural noun - things that can be shared
12881#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
12882#: resources/views/admin/control-panel.phtml:748
12883msgid "Shares"
12884msgstr ""
12885
12886#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12887#: app/Date/HijriDate.php:160
12888msgctxt "GENITIVE"
12889msgid "Shawwal"
12890msgstr ""
12891
12892#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12893#: app/Date/HijriDate.php:250
12894msgctxt "INSTRUMENTAL"
12895msgid "Shawwal"
12896msgstr ""
12897
12898#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12899#: app/Date/HijriDate.php:205
12900msgctxt "LOCATIVE"
12901msgid "Shawwal"
12902msgstr ""
12903
12904#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12905#: app/Date/HijriDate.php:115
12906msgctxt "NOMINATIVE"
12907msgid "Shawwal"
12908msgstr ""
12909
12910#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12911#: app/Date/HijriDate.php:156
12912msgctxt "GENITIVE"
12913msgid "Sha’aban"
12914msgstr ""
12915
12916#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12917#: app/Date/HijriDate.php:246
12918msgctxt "INSTRUMENTAL"
12919msgid "Sha’aban"
12920msgstr ""
12921
12922#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12923#: app/Date/HijriDate.php:201
12924msgctxt "LOCATIVE"
12925msgid "Sha’aban"
12926msgstr ""
12927
12928#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12929#: app/Date/HijriDate.php:111
12930msgctxt "NOMINATIVE"
12931msgid "Sha’aban"
12932msgstr ""
12933
12934#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12935msgid "She "
12936msgstr ""
12937
12938#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12939msgid "She died"
12940msgstr ""
12941
12942#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12943#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12944msgid "She married"
12945msgstr ""
12946
12947#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12948msgid "She resided at"
12949msgstr ""
12950
12951#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12952msgid "She was born"
12953msgstr ""
12954
12955#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12956msgid "She was buried"
12957msgstr ""
12958
12959#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12960msgid "She was christened"
12961msgstr ""
12962
12963#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12964msgid "She was cremated"
12965msgstr ""
12966
12967#. I18N: a month in the Jewish calendar
12968#: app/Date/JewishDate.php:201
12969msgctxt "GENITIVE"
12970msgid "Shevat"
12971msgstr ""
12972
12973#. I18N: a month in the Jewish calendar
12974#: app/Date/JewishDate.php:305
12975msgctxt "INSTRUMENTAL"
12976msgid "Shevat"
12977msgstr ""
12978
12979#. I18N: a month in the Jewish calendar
12980#: app/Date/JewishDate.php:253
12981msgctxt "LOCATIVE"
12982msgid "Shevat"
12983msgstr ""
12984
12985#. I18N: a month in the Jewish calendar
12986#: app/Date/JewishDate.php:149
12987msgctxt "NOMINATIVE"
12988msgid "Shevat"
12989msgstr ""
12990
12991#. I18N: The name of a colour-scheme
12992#: app/Module/ColorsTheme.php:178
12993msgid "Shiny Tomato"
12994msgstr ""
12995
12996#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75
12997#: resources/views/help/date.phtml:113
12998msgid "Shortcut"
12999msgstr ""
13000
13001#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28
13002msgid "Shortest marriage"
13003msgstr ""
13004
13005#: resources/views/calendar-page.phtml:109
13006msgid "Show"
13007msgstr ""
13008
13009#. I18N: A configuration setting
13010#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278
13011msgid "Show a download link in the media viewer"
13012msgstr ""
13013
13014#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
13015#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76
13016msgid "Show a privacy policy."
13017msgstr ""
13018
13019#. I18N: A configuration setting
13020#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66
13021msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
13022msgstr ""
13023
13024#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24
13025msgid "Show all media"
13026msgstr ""
13027
13028#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30
13029msgid "Show all notes"
13030msgstr ""
13031
13032#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:201
13033msgid "Show all places in a list"
13034msgstr ""
13035
13036#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26
13037msgid "Show all sources"
13038msgstr ""
13039
13040#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
13041#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83
13042msgid "Show an age cursor"
13043msgstr ""
13044
13045#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
13046msgid "Show children of ancestors"
13047msgstr ""
13048
13049#: resources/views/lists/families-table.phtml:140
13050msgid "Show couples where either partner married more than once."
13051msgstr ""
13052
13053#: resources/views/lists/families-table.phtml:91
13054msgid "Show couples where only the female partner is dead."
13055msgstr ""
13056
13057#: resources/views/lists/families-table.phtml:96
13058msgid "Show couples where only the male partner is dead."
13059msgstr ""
13060
13061#: resources/views/lists/families-table.phtml:125
13062msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
13063msgstr ""
13064
13065#: resources/views/lists/families-table.phtml:130
13066msgid "Show couples who married within the last 100 years."
13067msgstr ""
13068
13069#: resources/views/lists/families-table.phtml:120
13070msgid "Show couples with an unknown marriage date."
13071msgstr ""
13072
13073#. I18N: label for yes/no option
13074#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37
13075msgid "Show date of last update"
13076msgstr ""
13077
13078#. I18N: A configuration setting
13079#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52
13080msgid "Show dead individuals"
13081msgstr ""
13082
13083#: resources/views/lists/families-table.phtml:135
13084msgid "Show divorced couples."
13085msgstr ""
13086
13087#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137
13088msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
13089msgstr ""
13090
13091#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142
13092msgid "Show individuals born within the last 100 years."
13093msgstr ""
13094
13095#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114
13096msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
13097msgstr ""
13098
13099#: resources/views/lists/families-table.phtml:101
13100#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119
13101msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
13102msgstr ""
13103
13104#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124
13105msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
13106msgstr ""
13107
13108#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129
13109msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
13110msgstr ""
13111
13112#. I18N: A configuration setting
13113#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99
13114msgid "Show list of family trees"
13115msgstr ""
13116
13117#. I18N: A configuration setting
13118#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84
13119msgid "Show living individuals"
13120msgstr ""
13121
13122#. I18N: A configuration setting
13123#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122
13124msgid "Show names of private individuals"
13125msgstr ""
13126
13127#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
13128#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
13129#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
13130#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
13131msgid "Show notes"
13132msgstr ""
13133
13134#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
13135msgid "Show occupations"
13136msgstr ""
13137
13138#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21
13139#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33
13140msgid "Show only events of living individuals"
13141msgstr ""
13142
13143#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102
13144msgid "Show only females."
13145msgstr ""
13146
13147#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107
13148msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
13149msgstr ""
13150
13151#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19
13152msgid "Show only individuals, events, or all"
13153msgstr ""
13154
13155#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97
13156msgid "Show only males."
13157msgstr ""
13158
13159#: resources/views/lists/families-table.phtml:322
13160#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334
13161msgid "Show parents"
13162msgstr ""
13163
13164#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
13165#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
13166#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
13167#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
13168#: resources/views/login-page.phtml:47
13169#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:34
13170#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
13171#: resources/views/register-page.phtml:76
13172#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
13173#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85
13174#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85
13175#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
13176msgid "Show password"
13177msgstr ""
13178
13179#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
13180msgid "Show pending changes"
13181msgstr ""
13182
13183#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
13184#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
13185#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
13186msgid "Show photos"
13187msgstr ""
13188
13189#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:195
13190msgid "Show place hierarchy"
13191msgstr ""
13192
13193#. I18N: A configuration setting
13194#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142
13195msgid "Show private relationships"
13196msgstr ""
13197
13198#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23
13199msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
13200msgstr ""
13201
13202#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33
13203msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13204msgstr ""
13205
13206#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42
13207msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13208msgstr ""
13209
13210#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
13211msgid "Show residences"
13212msgstr ""
13213
13214#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39
13215msgid "Show slide show controls"
13216msgstr ""
13217
13218#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
13219#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
13220#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
13221#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
13222#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
13223msgid "Show sources"
13224msgstr ""
13225
13226#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62
13227#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50
13228#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
13229msgid "Show spouses"
13230msgstr ""
13231
13232#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
13233#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569
13234#, php-format
13235msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
13236msgstr ""
13237
13238#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
13239#: app/Module/PedigreeMapModule.php:120
13240msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
13241msgstr ""
13242
13243#. I18N: label for a yes/no option
13244#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69
13245msgid "Show the date and time"
13246msgstr ""
13247
13248#: resources/views/modules/html/config.phtml:53
13249msgid "Show the date and time of update"
13250msgstr ""
13251
13252#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:424
13253msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
13254msgstr ""
13255
13256#. I18N: A configuration setting
13257#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33
13258msgid "Show the family tree"
13259msgstr ""
13260
13261#: app/Module/IndividualListModule.php:338
13262msgid "Show the list of individuals"
13263msgstr ""
13264
13265#: app/Module/IndividualListModule.php:344
13266msgid "Show the list of surnames"
13267msgstr ""
13268
13269#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44
13270#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49
13271msgid "Show the location of an event on an external map."
13272msgstr ""
13273
13274#. I18N: Description of the “Places” module
13275#: app/Module/PlacesModule.php:94
13276msgid "Show the location of events on a map."
13277msgstr ""
13278
13279#. I18N: label for a yes/no option
13280#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60
13281msgid "Show the user who made the change"
13282msgstr ""
13283
13284#. I18N: Label for a configuration option
13285#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54
13286#: resources/views/modules/html/config.phtml:62
13287#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60
13288msgid "Show this block for which languages"
13289msgstr ""
13290
13291#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298
13292msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
13293msgstr ""
13294
13295#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:96
13296#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124
13297#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
13298#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23
13299msgid "Show to managers"
13300msgstr ""
13301
13302#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:99
13303#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123
13304#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
13305#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13306#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
13307#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20
13308msgid "Show to members"
13309msgstr ""
13310
13311#: app/Auth.php:591 app/Auth.php:604 app/Elements/RestrictionNotice.php:98
13312#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
13313#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13314#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
13315#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
13316#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17
13317msgid "Show to visitors"
13318msgstr ""
13319
13320#: resources/views/lists/families-table.phtml:113
13321#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155
13322msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
13323msgstr ""
13324
13325#: resources/views/lists/families-table.phtml:108
13326#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150
13327msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
13328msgstr ""
13329
13330#. I18N: %s are placeholders for numbers
13331#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26
13332#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
13333#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26
13334#, php-format
13335msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13336msgstr ""
13337
13338#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24
13339msgid "Sibling"
13340msgstr ""
13341
13342#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13343msgid "Siblings"
13344msgstr ""
13345
13346#: resources/views/admin/modules.phtml:185
13347#: resources/views/admin/modules.phtml:188
13348msgid "Sidebar"
13349msgstr ""
13350
13351#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13352#: resources/views/admin/control-panel.phtml:734
13353#: resources/views/admin/modules.phtml:90
13354#: resources/views/admin/modules.phtml:92
13355msgid "Sidebars"
13356msgstr ""
13357
13358#. I18N: Name of a country or state
13359#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
13360msgid "Sierra Leone"
13361msgstr ""
13362
13363#. I18N: Name of a module
13364#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:78 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13365#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:291
13366msgid "Sign in"
13367msgstr ""
13368
13369#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:307
13370#: resources/views/layouts/administration.phtml:68
13371msgid "Sign out"
13372msgstr ""
13373
13374#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13375#: resources/views/admin/control-panel.phtml:252
13376msgid "Sign-in and registration"
13377msgstr ""
13378
13379#: app/CustomTags/Heredis.php:55
13380msgid "Signature"
13381msgstr ""
13382
13383#: resources/views/help/date.phtml:138
13384msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13385msgstr ""
13386
13387#. I18N: Name of a country or state
13388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13389msgid "Singapore"
13390msgstr ""
13391
13392#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13393#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13394msgid "Sister"
13395msgstr ""
13396
13397#. I18N: A configuration setting
13398#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61
13399#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11
13400#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11
13401#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11
13402msgid "Site identification code"
13403msgstr ""
13404
13405#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13406#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192
13407#: resources/views/edit-account-page.phtml:140
13408msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13409msgstr ""
13410
13411#. I18N: A configuration setting
13412#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11
13413#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11
13414msgid "Site verification code"
13415msgstr ""
13416
13417#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20
13418#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20
13419msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13420msgstr ""
13421
13422#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13423#: app/Module/SiteMapModule.php:154
13424msgid "Sitemaps"
13425msgstr ""
13426
13427#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13428#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25
13429msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13430msgstr ""
13431
13432#. I18N: a month in the Jewish calendar
13433#: app/Date/JewishDate.php:211
13434msgctxt "GENITIVE"
13435msgid "Sivan"
13436msgstr ""
13437
13438#. I18N: a month in the Jewish calendar
13439#: app/Date/JewishDate.php:315
13440msgctxt "INSTRUMENTAL"
13441msgid "Sivan"
13442msgstr ""
13443
13444#. I18N: a month in the Jewish calendar
13445#: app/Date/JewishDate.php:263
13446msgctxt "LOCATIVE"
13447msgid "Sivan"
13448msgstr ""
13449
13450#. I18N: a month in the Jewish calendar
13451#: app/Date/JewishDate.php:159
13452msgctxt "NOMINATIVE"
13453msgid "Sivan"
13454msgstr ""
13455
13456#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13457#: resources/views/layouts/administration.phtml:49
13458#: resources/views/layouts/default.phtml:77
13459msgid "Skip to content"
13460msgstr ""
13461
13462#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
13463msgid "Slave"
13464msgstr ""
13465
13466#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
13467msgctxt "FEMALE"
13468msgid "Slave"
13469msgstr ""
13470
13471#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
13472msgctxt "MALE"
13473msgid "Slave"
13474msgstr ""
13475
13476#. I18N: Name of a module
13477#: app/Module/SlideShowModule.php:204
13478msgid "Slide show"
13479msgstr ""
13480
13481#. I18N: Name of a country or state
13482#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13483msgid "Slovakia"
13484msgstr ""
13485
13486#. I18N: Name of a country or state
13487#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
13488msgid "Slovenia"
13489msgstr ""
13490
13491#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
13492msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13493msgstr ""
13494
13495#. I18N: Location of an LDS church temple
13496#: app/Elements/TempleCode.php:185
13497msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13498msgstr ""
13499
13500#: app/Gedcom.php:757
13501msgid "Social security number"
13502msgstr ""
13503
13504#. I18N: Name of a country or state
13505#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13506msgid "Solomon Islands"
13507msgstr ""
13508
13509#. I18N: Name of a country or state
13510#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
13511msgid "Somalia"
13512msgstr ""
13513
13514#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13515#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128
13516msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13517msgstr ""
13518
13519#. I18N: Description of a “Data fix” module
13520#: app/Module/FixNameTags.php:93
13521msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13522msgstr ""
13523
13524#: resources/views/admin/tags.phtml:37
13525msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used."
13526msgstr ""
13527
13528#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13529#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632
13530msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13531msgstr ""
13532
13533#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13534#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520
13535msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13536msgstr ""
13537
13538#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:58
13539#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13540#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13541#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13542msgid "Son"
13543msgstr ""
13544
13545#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13546#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363
13547#, php-format
13548msgid "Son of %s"
13549msgstr ""
13550
13551#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:113
13552#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52
13553msgid "Sort date"
13554msgstr ""
13555
13556#. I18N: Label for a configuration option
13557#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
13558#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64
13559#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42
13560#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48
13561#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60
13562#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13563#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13564#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13565#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13566#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13567#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13568#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13569#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13570#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13571#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13572msgid "Sort order"
13573msgstr ""
13574
13575#: app/CustomTags/Gedcom7.php:86 app/CustomTags/Gedcom7.php:115
13576msgid "Sort time"
13577msgstr ""
13578
13579#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13580#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166
13581msgid "Sosa"
13582msgstr ""
13583
13584#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20
13585msgid "Sosa-Stradonitz number"
13586msgstr ""
13587
13588#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:259
13589msgid "Sounds like"
13590msgstr ""
13591
13592#. I18N: Name of a module/report
13593#: app/CustomTags/GedcomL.php:266 app/CustomTags/GedcomL.php:270
13594#: app/CustomTags/GedcomL.php:282 app/CustomTags/GedcomL.php:286
13595#: app/CustomTags/GedcomL.php:290 app/CustomTags/GedcomL.php:296
13596#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/Gedcom.php:827
13597#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357
13598#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13599#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168
13600#: resources/views/admin/trees.phtml:234
13601#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66
13602#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23
13603#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109
13604#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83
13605#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73
13606#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73
13607#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13608#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13609#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13610#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13611#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13612#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13613#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13614#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13615#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13620#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13622#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13623#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13624#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13625#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13626#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13627msgid "Source"
13628msgstr ""
13629
13630#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176
13631#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486
13632#: app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:675 app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705
13633#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:904
13634#: app/Gedcom.php:918
13635msgid "Source citation"
13636msgstr ""
13637
13638#: resources/views/admin/tags.phtml:326
13639msgid "Source citations"
13640msgstr ""
13641
13642#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13643msgid "Source type"
13644msgstr ""
13645
13646#. I18N: Name of a module/list
13647#. I18N: Name of a module
13648#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/SourceListModule.php:64
13649#: app/Module/SourceListModule.php:141 app/Module/SourcesTabModule.php:56
13650#: app/Services/AdminService.php:195
13651#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345
13652#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
13653#: resources/views/admin/tags.phtml:401
13654#: resources/views/lists/media-table.phtml:83
13655#: resources/views/lists/notes-table.phtml:86
13656#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95
13657#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53
13658#: resources/views/lists/sources-table.phtml:91
13659#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
13660#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102
13661#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46
13662#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10
13663#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27
13664#: resources/views/record-page-links.phtml:69
13665#: resources/views/search-general-page.phtml:85
13666#: resources/views/search-results.phtml:61
13667#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13668#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13669#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13670#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13671#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13672msgid "Sources"
13673msgstr "Sumber"
13674
13675#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13676msgid "Sources to the events"
13677msgstr ""
13678
13679#. I18N: Name of a country or state
13680#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
13681msgid "South Africa"
13682msgstr ""
13683
13684#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188
13685msgid "South America"
13686msgstr ""
13687
13688#. I18N: Name of a country or state
13689#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
13690msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13691msgstr ""
13692
13693#. I18N: Name of a country or state
13694#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
13695msgid "South Sudan"
13696msgstr ""
13697
13698#. I18N: Name of a country or state
13699#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
13700msgid "Spain"
13701msgstr ""
13702
13703#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42
13704msgctxt "Surname tradition"
13705msgid "Spanish"
13706msgstr ""
13707
13708#. I18N: Location of an LDS church temple
13709#: app/Elements/TempleCode.php:188
13710msgid "Spokane, Washington, United States"
13711msgstr ""
13712
13713#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:216
13714#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:31
13715#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:46
13716#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33
13717#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13718#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13719#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13720msgid "Spouse"
13721msgstr ""
13722
13723#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33
13724#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:39
13725#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59
13726#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13727msgid "Spouses"
13728msgstr ""
13729
13730#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13731#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13732#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13733#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13734#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13735msgid "Spouses and children"
13736msgstr ""
13737
13738#. I18N: Name of a country or state
13739#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
13740msgid "Sri Lanka"
13741msgstr ""
13742
13743#. I18N: Location of an LDS church temple
13744#: app/Elements/TempleCode.php:181
13745msgid "St. George, Utah, United States"
13746msgstr ""
13747
13748#. I18N: Location of an LDS church temple
13749#: app/Elements/TempleCode.php:184
13750msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13751msgstr ""
13752
13753#. I18N: Location of an LDS church temple
13754#: app/Elements/TempleCode.php:187
13755msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13756msgstr ""
13757
13758#: resources/views/admin/tags.phtml:32
13759msgid "Standard GEDCOM tags"
13760msgstr ""
13761
13762#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48
13763msgid "Start slide show on page load"
13764msgstr ""
13765
13766#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54
13767msgid "Start year"
13768msgstr ""
13769
13770#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13771msgid "Starting range of change dates"
13772msgstr ""
13773
13774#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13775msgid "Statcounter™"
13776msgstr ""
13777
13778#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72
13779#: app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:542 app/Gedcom.php:813
13780#: app/Gedcom.php:860
13781msgid "State"
13782msgstr ""
13783
13784#. I18N: Name of a module
13785#. I18N: Name of a module/chart
13786#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:69
13787#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:88
13788#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43
13789#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40
13790#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160
13791msgid "Statistics"
13792msgstr ""
13793
13794#: app/CustomTags/Gedcom7.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:142
13795#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63
13796#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589
13797#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 app/Gedcom.php:662 app/Gedcom.php:744
13798#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55
13799#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
13800msgid "Status"
13801msgstr ""
13802
13803#: app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:590 app/Gedcom.php:632 app/Gedcom.php:652
13804#: app/Gedcom.php:745
13805msgid "Status change date"
13806msgstr ""
13807
13808#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13809#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13810#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13811#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13812#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79
13813msgid "Stillborn: exempt"
13814msgstr ""
13815
13816#. I18N: Location of an LDS church temple
13817#: app/Elements/TempleCode.php:189
13818msgid "Stockholm, Sweden"
13819msgstr ""
13820
13821#: resources/views/layouts/default.phtml:161
13822#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36
13823#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38
13824msgid "Stop"
13825msgstr ""
13826
13827#. I18N: Name of a module
13828#: app/Module/StoriesModule.php:204
13829#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53
13830#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
13831msgid "Stories"
13832msgstr ""
13833
13834#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51
13835msgid "Story"
13836msgstr ""
13837
13838#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59
13839#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42
13840#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20
13841msgid "Story title"
13842msgstr ""
13843
13844#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45
13845#: resources/views/admin/email-page.phtml:50
13846#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48
13847#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
13848msgid "Subject"
13849msgstr ""
13850
13851#: app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:875
13852#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44
13853#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46
13854msgid "Submission"
13855msgstr ""
13856
13857#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13858#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13859#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13860#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13861#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81
13862#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76
13863msgid "Submitted but not yet cleared"
13864msgstr ""
13865
13866#: app/Gedcom.php:496 app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:758 app/Gedcom.php:852
13867#: app/Gedcom.php:886 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359
13868#: resources/views/admin/trees.phtml:267
13869#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16
13870#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76
13871msgid "Submitter"
13872msgstr ""
13873
13874#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69
13875msgid "Submitter name"
13876msgstr ""
13877
13878#. I18N: Name of a module/list
13879#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/SubmitterListModule.php:65
13880#: app/Module/SubmitterListModule.php:154
13881#: resources/views/admin/control-panel.phtml:349
13882#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60
13883#: resources/views/admin/tags.phtml:882
13884#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:64
13885#: resources/views/record-page-links.phtml:96
13886msgid "Submitters"
13887msgstr ""
13888
13889#. I18N: Name of a country or state
13890#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
13891msgid "Sudan"
13892msgstr ""
13893
13894#. I18N: abbreviation for Sunday
13895#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285
13896#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
13897msgid "Sun"
13898msgstr ""
13899
13900#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252
13901msgid "Sunday"
13902msgstr ""
13903
13904#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13905#: resources/views/admin/control-panel.phtml:183
13906#, php-format
13907msgid "Support and documentation can be found at %s."
13908msgstr "Rojongan sareng dokuméntasi tiasa dipilari di %s."
13909
13910#: app/Services/ServerCheckService.php:325
13911msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13912msgstr ""
13913
13914#: app/Services/ServerCheckService.php:330
13915msgid "Support for SQL Server is experimental."
13916msgstr ""
13917
13918#. I18N: Name of a country or state
13919#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13920msgid "Suriname"
13921msgstr ""
13922
13923#: app/Gedcom.php:693 app/Gedcom.php:707 app/Gedcom.php:710
13924#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228
13925#: resources/views/branches-page.phtml:27
13926#: resources/views/lists/families-table.phtml:149
13927#: resources/views/lists/families-table.phtml:152
13928#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164
13929#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35
13930#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168
13931#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44
13932msgid "Surname"
13933msgstr ""
13934
13935#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295
13936msgid "Surname distribution chart"
13937msgstr ""
13938
13939#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336
13940msgid "Surname list style"
13941msgstr ""
13942
13943#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13944msgid "Surname option"
13945msgstr ""
13946
13947#: app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:706 app/Gedcom.php:709
13948msgid "Surname prefix"
13949msgstr ""
13950
13951#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:694
13952msgid "Surname tradition"
13953msgstr ""
13954
13955#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:30
13956#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70
13957#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79
13958#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163
13959msgid "Surnames"
13960msgstr ""
13961
13962#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78
13963msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13964msgstr ""
13965
13966#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68
13967msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13968msgstr ""
13969
13970#. I18N: Location of an LDS church temple
13971#: app/Elements/TempleCode.php:190
13972msgid "Suva, Fiji"
13973msgstr ""
13974
13975#. I18N: Name of a country or state
13976#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13977msgid "Svalbard and Jan Mayen"
13978msgstr ""
13979
13980#. I18N: Reverse the order of two individuals
13981#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84
13982msgid "Swap individuals"
13983msgstr ""
13984
13985#. I18N: Name of a country or state
13986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:471
13987msgid "Swaziland"
13988msgstr ""
13989
13990#. I18N: Name of a country or state
13991#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
13992msgid "Sweden"
13993msgstr ""
13994
13995#. I18N: Name of a country or state
13996#: app/Statistics/Service/CountryService.php:123
13997msgid "Switzerland"
13998msgstr ""
13999
14000#. I18N: Location of an LDS church temple
14001#: app/Elements/TempleCode.php:192
14002msgid "Sydney, Australia"
14003msgstr ""
14004
14005#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14
14006msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
14007msgstr ""
14008
14009#. I18N: Name of a country or state
14010#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
14011msgid "Syria"
14012msgstr ""
14013
14014#. I18N: Location of an LDS church temple
14015#: app/Elements/TempleCode.php:186
14016msgid "São Paulo, Brazil"
14017msgstr ""
14018
14019#: resources/views/admin/modules.phtml:177
14020#: resources/views/admin/modules.phtml:180
14021msgid "Tab"
14022msgstr ""
14023
14024#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:135
14025#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:100
14026#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74
14027#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:100
14028msgid "Table prefix"
14029msgstr ""
14030
14031#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
14032#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
14033#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
14034#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
14035#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
14036#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
14037#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
14038#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
14039#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
14040#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
14041#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
14042#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
14043#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
14044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
14045#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
14046msgctxt "paper size"
14047msgid "Tabloid"
14048msgstr ""
14049
14050#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
14051#: resources/views/admin/control-panel.phtml:727
14052#: resources/views/admin/modules.phtml:86
14053#: resources/views/admin/modules.phtml:88
14054msgid "Tabs"
14055msgstr ""
14056
14057#. I18N: Location of an LDS church temple
14058#: app/Elements/TempleCode.php:193
14059msgid "Taipei, Taiwan"
14060msgstr ""
14061
14062#. I18N: Name of a country or state
14063#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
14064msgid "Taiwan"
14065msgstr ""
14066
14067#. I18N: Name of a country or state
14068#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
14069msgid "Tajikistan"
14070msgstr ""
14071
14072#. I18N: Location of an LDS church temple
14073#: app/Elements/TempleCode.php:194
14074msgid "Tampico, Mexico"
14075msgstr ""
14076
14077#. I18N: a month in the Jewish calendar
14078#: app/Date/JewishDate.php:213
14079msgctxt "GENITIVE"
14080msgid "Tamuz"
14081msgstr ""
14082
14083#. I18N: a month in the Jewish calendar
14084#: app/Date/JewishDate.php:317
14085msgctxt "INSTRUMENTAL"
14086msgid "Tamuz"
14087msgstr ""
14088
14089#. I18N: a month in the Jewish calendar
14090#: app/Date/JewishDate.php:265
14091msgctxt "LOCATIVE"
14092msgid "Tamuz"
14093msgstr ""
14094
14095#. I18N: a month in the Jewish calendar
14096#: app/Date/JewishDate.php:161
14097msgctxt "NOMINATIVE"
14098msgid "Tamuz"
14099msgstr ""
14100
14101#. I18N: Name of a country or state
14102#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
14103msgid "Tanzania"
14104msgstr ""
14105
14106#. I18N: The name of a colour-scheme
14107#: app/Module/ColorsTheme.php:180
14108msgid "Teal Top"
14109msgstr ""
14110
14111#. I18N: A configuration setting
14112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175
14113msgid "Technical help contact"
14114msgstr ""
14115
14116#. I18N: Location of an LDS church temple
14117#: app/Elements/TempleCode.php:195
14118msgid "Tegucigalpa, Honduras"
14119msgstr ""
14120
14121#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55
14122msgid "Template"
14123msgstr ""
14124
14125#: resources/views/modules/html/config.phtml:29
14126msgid "Templates"
14127msgstr ""
14128
14129#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
14130#: app/CustomTags/Gedcom7.php:135 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:591
14131#: app/Gedcom.php:633 app/Gedcom.php:653 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:887
14132#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
14133msgid "Temple"
14134msgstr ""
14135
14136#. I18N: a month in the Jewish calendar
14137#: app/Date/JewishDate.php:199
14138msgctxt "GENITIVE"
14139msgid "Tevet"
14140msgstr ""
14141
14142#. I18N: a month in the Jewish calendar
14143#: app/Date/JewishDate.php:303
14144msgctxt "INSTRUMENTAL"
14145msgid "Tevet"
14146msgstr ""
14147
14148#. I18N: a month in the Jewish calendar
14149#: app/Date/JewishDate.php:251
14150msgctxt "LOCATIVE"
14151msgid "Tevet"
14152msgstr ""
14153
14154#. I18N: a month in the Jewish calendar
14155#: app/Date/JewishDate.php:147
14156msgctxt "NOMINATIVE"
14157msgid "Tevet"
14158msgstr ""
14159
14160#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179
14161#: app/CustomTags/GedcomL.php:273 app/CustomTags/GedcomL.php:306
14162#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:489
14163#: app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:678 app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774
14164#: app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:850 app/Gedcom.php:907 app/Gedcom.php:921
14165#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:579
14166#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60
14167msgid "Text"
14168msgstr ""
14169
14170#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57
14171msgid "Text direction"
14172msgstr ""
14173
14174#. I18N: Name of a country or state
14175#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
14176msgid "Thailand"
14177msgstr ""
14178
14179#: resources/views/help/name.phtml:10
14180msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
14181msgstr ""
14182
14183#: resources/views/help/surname.phtml:10
14184msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
14185msgstr ""
14186
14187#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:96
14188#, php-format
14189msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
14190msgstr ""
14191
14192#: resources/views/admin/tags.phtml:35
14193msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags."
14194msgstr ""
14195
14196#. I18N: Location of an LDS church temple
14197#: app/Elements/TempleCode.php:104
14198msgid "The Hague, Netherlands"
14199msgstr ""
14200
14201#: app/Services/ServerCheckService.php:121
14202#, php-format
14203msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
14204msgstr ""
14205
14206#: app/Services/ServerCheckService.php:177
14207#, php-format
14208msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
14209msgstr ""
14210
14211#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14212#: app/Exceptions/FileUploadException.php:76
14213msgid "The PHP temporary folder is missing."
14214msgstr ""
14215
14216#: app/Services/ServerCheckService.php:140
14217#, php-format
14218msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
14219msgstr ""
14220
14221#: app/Services/ServerCheckService.php:144
14222#, php-format
14223msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
14224msgstr ""
14225
14226#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31
14227msgid "The URL was copied to the clipboard"
14228msgstr ""
14229
14230#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22
14231#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16
14232#, php-format
14233msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
14234msgstr ""
14235
14236#: resources/views/verify-success-page.phtml:22
14237msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
14238msgstr ""
14239
14240#. I18N: Description of the “Calendar” module
14241#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
14242msgid "The calendar menu."
14243msgstr ""
14244
14245#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14246#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:66
14247#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60
14248#, php-format
14249msgid "The changes to “%s” have been accepted."
14250msgstr "Atos dirobih janten \"%s\"."
14251
14252#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14253#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64
14254#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59
14255#, php-format
14256msgid "The changes to “%s” have been rejected."
14257msgstr "Ngarobih janten \"%s\" teh teu disatujuan."
14258
14259#. I18N: Description of the “Charts” module
14260#: app/Module/ChartsMenuModule.php:67
14261msgid "The charts menu."
14262msgstr ""
14263
14264#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21
14265msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
14266msgstr ""
14267
14268#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383
14269msgid "The date and time of the last update"
14270msgstr ""
14271
14272#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:111
14273#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101
14274#, php-format
14275msgid "The details for “%s” have been updated."
14276msgstr ""
14277
14278#. I18N: %s is a filename
14279#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:84
14280#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:217
14281#, php-format
14282msgid "The family tree has been exported to %s."
14283msgstr ""
14284
14285#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:61
14286#, php-format
14287msgid "The family tree “%s” already exists."
14288msgstr ""
14289
14290#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:68
14291#, php-format
14292msgid "The family tree “%s” has been created."
14293msgstr ""
14294
14295#. I18N: %s is the name of a family tree
14296#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:60
14297#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:110
14298#, php-format
14299msgid "The family tree “%s” has been deleted."
14300msgstr ""
14301
14302#. I18N: %s is the name of a family tree
14303#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52
14304#, php-format
14305msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
14306msgstr ""
14307
14308#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:247
14309msgid "The family trees have been merged successfully."
14310msgstr ""
14311
14312#. I18N: Description of the “Family trees” module
14313#: app/Module/TreesMenuModule.php:68
14314msgid "The family trees menu."
14315msgstr ""
14316
14317#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
14318#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84
14319#, php-format
14320msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
14321msgstr "Kulawarga \"%s\" tos dipupus sabab ngan ngagaduhan hiji anggota."
14322
14323#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:121
14324#, php-format
14325msgid "The file %s already exists. Use another filename."
14326msgstr "Nami file %s tos aya. Cobi nami sanesna."
14327
14328#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:87
14329#, php-format
14330msgid "The file %s could not be created."
14331msgstr ""
14332
14333#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74
14334#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91
14335#, php-format
14336msgid "The file %s could not be deleted."
14337msgstr ""
14338
14339#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89
14340#, php-format
14341msgid "The file %s has been deleted."
14342msgstr ""
14343
14344#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:128
14345#, php-format
14346msgid "The file %s has been uploaded."
14347msgstr ""
14348
14349#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14350#: app/Exceptions/FileUploadException.php:66
14351msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14352msgstr ""
14353
14354#. I18N: %s is a filename
14355#: resources/views/media-page-details.phtml:56
14356#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:146
14357#, php-format
14358msgid "The file “%s” does not exist."
14359msgstr ""
14360
14361#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77
14362msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14363msgstr ""
14364
14365#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84
14366#, php-format
14367msgid "The folder %s could not be deleted."
14368msgstr ""
14369
14370#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:181
14371#, php-format
14372msgid "The folder %s has been created."
14373msgstr "Polder %s tos janten."
14374
14375#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82
14376#, php-format
14377msgid "The folder %s has been deleted."
14378msgstr ""
14379
14380#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:43
14381msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14382msgstr ""
14383
14384#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:64
14385#, php-format
14386msgid "The folder “%s” does not exist."
14387msgstr ""
14388
14389#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39
14390msgid "The following facts and events were found in both records."
14391msgstr ""
14392
14393#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14394#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86
14395#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132
14396#, php-format
14397msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14398msgstr ""
14399
14400#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67
14401msgid "The following list shows typical requirements."
14402msgstr ""
14403
14404#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70
14405msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?"
14406msgstr ""
14407
14408#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281
14409msgid "The help text has not been written for this item."
14410msgstr ""
14411
14412#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14413#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187
14414msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14415msgstr ""
14416
14417#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14418#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167
14419msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14420msgstr ""
14421
14422#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14423#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92
14424#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97
14425#, php-format
14426msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14427msgstr "Panumbu ti \"%1$s\" ka \"%2$s\" tos dipupus."
14428
14429#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103
14430#, php-format
14431msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14432msgstr ""
14433
14434#. I18N: Description of the “Lists” module
14435#: app/Module/ListsMenuModule.php:64
14436msgid "The lists menu."
14437msgstr ""
14438
14439#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:56
14440#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89
14441msgid "The location has been created"
14442msgstr ""
14443
14444#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36
14445msgid "The location of this place is not known."
14446msgstr ""
14447
14448#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:132
14449#, php-format
14450msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14451msgstr "Nami file %1$s teu tiasa dirobih janten %2$s."
14452
14453#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:129
14454#, php-format
14455msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14456msgstr "Nami file %1$s tos digantos janten %2$s."
14457
14458#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96
14459msgid "The media object has been created"
14460msgstr ""
14461
14462#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64
14463msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14464msgstr ""
14465
14466#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:83
14467#, php-format
14468msgid "The message was not sent to %s."
14469msgstr ""
14470
14471#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:149
14472#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100
14473#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96
14474msgid "The message was not sent."
14475msgstr ""
14476
14477#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:78
14478#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:144
14479#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:98
14480#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:91
14481#, php-format
14482msgid "The message was successfully sent to %s."
14483msgstr ""
14484
14485#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:78
14486#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70
14487#: app/Module/ChartsBlockModule.php:122 app/Module/ChartsBlockModule.php:142
14488#: app/Module/ChartsBlockModule.php:162 app/Module/ChartsBlockModule.php:176
14489#, php-format
14490msgid "The module “%s” has been disabled."
14491msgstr ""
14492
14493#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76
14494#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68
14495#, php-format
14496msgid "The module “%s” has been enabled."
14497msgstr ""
14498
14499#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14500#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:684
14501msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14502msgstr ""
14503
14504#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14505#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:659
14506msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14507msgstr ""
14508
14509#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56
14510msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14511msgstr ""
14512
14513#: resources/views/admin/tags.phtml:939
14514msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now."
14515msgstr ""
14516
14517#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:62
14518msgid "The note has been created"
14519msgstr ""
14520
14521#: app/Validator.php:263 app/Validator.php:279 app/Validator.php:308
14522#: app/Validator.php:341 app/Validator.php:360 app/Validator.php:382
14523#: app/Validator.php:401 app/Validator.php:417 app/Validator.php:433
14524#, php-format
14525msgid "The parameter “%s” is missing."
14526msgstr ""
14527
14528#: app/Http/RequestHandlers/AdminMediaFileDownload.php:66
14529#: app/Http/RequestHandlers/AdminMediaFileThumbnail.php:66
14530msgid "The parameter “path” is invalid."
14531msgstr ""
14532
14533#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:378
14534msgid "The password needs to be at least six characters long."
14535msgstr ""
14536
14537#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14538#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
14539msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14540msgstr ""
14541
14542#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:79
14543#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:74
14544msgid "The password reset link has expired."
14545msgstr ""
14546
14547#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14548#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:112
14549msgid "The place hierarchy."
14550msgstr ""
14551
14552#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:171
14553#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133
14554msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14555msgstr ""
14556
14557#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:175
14558#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136
14559msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14560msgstr ""
14561
14562#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:164
14563#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126
14564#, php-format
14565msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14566msgstr ""
14567
14568#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72
14569#, php-format
14570msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14571msgstr ""
14572
14573#: app/Module/BingMaps.php:100 app/Module/CustomCssJsModule.php:101
14574#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:100
14575#: app/Module/HereMaps.php:110 app/Module/MapBox.php:110
14576#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87
14577#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82
14578#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106
14579#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:450 app/Module/SiteMapModule.php:169
14580#, php-format
14581msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14582msgstr ""
14583
14584#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140
14585#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:105
14586#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81
14587#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:105
14588msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14589msgstr ""
14590
14591#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174
14592#, php-format
14593msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14594msgstr ""
14595
14596#. I18N: Description of the “Reports” module
14597#: app/Module/ReportsMenuModule.php:67
14598msgid "The reports menu."
14599msgstr ""
14600
14601#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:77
14602msgid "The repository has been created"
14603msgstr ""
14604
14605#. I18N: Description of the “Search” module
14606#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14607msgid "The search menu."
14608msgstr ""
14609
14610#: app/Services/SearchService.php:1178
14611msgid "The search returned too many results."
14612msgstr ""
14613
14614#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57
14615msgid "The server configuration is OK."
14616msgstr ""
14617
14618#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35
14619msgid "The server could not understand this request."
14620msgstr ""
14621
14622#: app/Services/ServerCheckService.php:242
14623msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14624msgstr ""
14625
14626#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551
14627#: app/Services/UpgradeService.php:174 app/Services/UpgradeService.php:206
14628#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86
14629msgid "The server’s time limit has been reached."
14630msgstr ""
14631
14632#. I18N: Description of “Statistics” module
14633#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:80
14634msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14635msgstr ""
14636
14637#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193
14638msgid "The solution"
14639msgstr ""
14640
14641#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:98
14642msgid "The source has been created"
14643msgstr ""
14644
14645#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56
14646msgid "The submission has been created"
14647msgstr ""
14648
14649#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80
14650msgid "The submitter has been created"
14651msgstr ""
14652
14653#: resources/views/help/name.phtml:15
14654#, php-format
14655msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14656msgstr ""
14657
14658#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:56
14659#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142
14660#: resources/views/edit-account-page.phtml:116
14661msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14662msgstr ""
14663
14664#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14665#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30
14666#, php-format
14667msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14668msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14669msgstr[0] ""
14670
14671#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:290
14672msgid "The upgrade is complete."
14673msgstr ""
14674
14675#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14676#: app/Exceptions/FileUploadException.php:61
14677msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14678msgstr ""
14679
14680#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67
14681#, php-format
14682msgid "The user %s has been deleted."
14683msgstr ""
14684
14685#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41
14686#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
14687msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14688msgstr ""
14689
14690#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:115
14691#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:120
14692msgid "The username or password is incorrect."
14693msgstr ""
14694
14695#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14696#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141
14697msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14698msgstr ""
14699
14700#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92
14701#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14702#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14703#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14704#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14705#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14706#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14707#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14708#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14709#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45
14710#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45
14711#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45
14712#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45
14713#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14714#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14715#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45
14716#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14717#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14718#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14719#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:72
14720#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55
14721#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:69
14722msgid "The website preferences have been updated."
14723msgstr ""
14724
14725#: resources/views/errors/database-error.phtml:22
14726#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22
14727msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14728msgstr ""
14729
14730#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:72 app/Module/ModuleThemeTrait.php:459
14731#: resources/views/admin/modules.phtml:272
14732#: resources/views/admin/modules.phtml:275
14733#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200
14734msgid "Theme"
14735msgstr ""
14736
14737#. I18N: Name of a module
14738#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45
14739msgid "Theme change"
14740msgstr ""
14741
14742#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14743#: resources/views/admin/control-panel.phtml:613
14744#: resources/views/admin/modules.phtml:126
14745#: resources/views/admin/modules.phtml:128
14746msgid "Themes"
14747msgstr ""
14748
14749#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61
14750msgid "There are no facts for this individual."
14751msgstr ""
14752
14753#: app/Module/IndividualListModule.php:220
14754#, php-format
14755msgid "There are no individuals with the surname “%s”"
14756msgstr ""
14757
14758#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327
14759msgid "There are no links to this media object."
14760msgstr ""
14761
14762#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63
14763msgid "There are no media objects for this individual."
14764msgstr ""
14765
14766#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86
14767msgid "There are no notes for this individual."
14768msgstr ""
14769
14770#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:199
14771#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32
14772msgid "There are no pending changes."
14773msgstr ""
14774
14775#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133
14776msgid "There are no research tasks in this family tree."
14777msgstr ""
14778
14779#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65
14780msgid "There are no source citations for this individual."
14781msgstr ""
14782
14783#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155
14784#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22
14785#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19
14786msgid "There are pending changes for you to moderate."
14787msgstr ""
14788
14789#: app/Module/RecentChangesModule.php:149
14790#, php-format
14791msgid "There have been no changes within the last %s day."
14792msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14793msgstr[0] ""
14794msgstr[1] ""
14795
14796#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188
14797msgid "There was an error checking for a new version."
14798msgstr ""
14799
14800#: app/Exceptions/FileUploadException.php:97
14801#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76
14802#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:76
14803#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131
14804#: app/Services/MediaFileService.php:221
14805msgid "There was an error uploading your file."
14806msgstr "Aya kasalahan dina waktos ngamuat file anu anjeun."
14807
14808#. I18N: a month in the French republican calendar
14809#: app/Date/FrenchDate.php:169
14810msgctxt "GENITIVE"
14811msgid "Thermidor"
14812msgstr ""
14813
14814#. I18N: a month in the French republican calendar
14815#: app/Date/FrenchDate.php:263
14816msgctxt "INSTRUMENTAL"
14817msgid "Thermidor"
14818msgstr ""
14819
14820#. I18N: a month in the French republican calendar
14821#: app/Date/FrenchDate.php:216
14822msgctxt "LOCATIVE"
14823msgid "Thermidor"
14824msgstr ""
14825
14826#. I18N: a month in the French republican calendar
14827#: app/Date/FrenchDate.php:122
14828msgctxt "NOMINATIVE"
14829msgid "Thermidor"
14830msgstr ""
14831
14832#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:39
14833msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14834msgstr ""
14835
14836#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39
14837#, php-format
14838msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14839msgstr ""
14840
14841#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:62
14842msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14843msgstr ""
14844
14845#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:130
14846msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14847msgstr ""
14848
14849#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:125
14850msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14851msgstr ""
14852
14853#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15
14854msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14855msgstr ""
14856
14857#: resources/views/admin/users-create.phtml:76
14858#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87
14859#: resources/views/edit-account-page.phtml:128
14860#: resources/views/register-page.phtml:54
14861#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97
14862msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14863msgstr ""
14864
14865#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67
14866msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14867msgstr ""
14868
14869#: app/Auth.php:228
14870msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14871msgstr ""
14872
14873#: resources/views/family-page-pending.phtml:21
14874msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14875msgstr ""
14876
14877#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14878#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
14879#, php-format
14880msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14881msgstr ""
14882
14883#: resources/views/family-page-pending.phtml:27
14884msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14885msgstr ""
14886
14887#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14888#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
14889#, php-format
14890msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14891msgstr ""
14892
14893#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32
14894#, php-format
14895msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14896msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14897msgstr[0] ""
14898
14899#: app/Module/SlideShowModule.php:180
14900msgid "This family tree has no images to display."
14901msgstr ""
14902
14903#. I18N: do not translate the #keywords#
14904#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9
14905msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14906msgstr ""
14907
14908#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32
14909#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20
14910#, php-format
14911msgid "This family tree was last updated on %s."
14912msgstr ""
14913
14914#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307
14915msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format."
14916msgstr ""
14917
14918#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14919#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:33
14920msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14921msgstr ""
14922
14923#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14924#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252
14925msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14926msgstr ""
14927
14928#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72
14929msgid "This form has expired. Try again."
14930msgstr ""
14931
14932#: app/Auth.php:287
14933msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14934msgstr ""
14935
14936#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23
14937msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14938msgstr ""
14939
14940#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14941#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
14942#, php-format
14943msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14944msgstr ""
14945
14946#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32
14947msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14948msgstr ""
14949
14950#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14951#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
14952#, php-format
14953msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14954msgstr ""
14955
14956#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14957#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100
14958#: resources/views/edit-account-page.phtml:80
14959msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14960msgstr ""
14961
14962#: app/Module/StatisticsChartModule.php:947
14963#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:254
14964#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107
14965#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:528
14966#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849
14967#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1504
14968#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1828
14969#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1853
14970#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210
14971#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14972#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14973#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14974#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14975#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26
14976#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14977#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14978#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14979#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14980#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14981#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25
14982msgid "This information is not available."
14983msgstr ""
14984
14985#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:262
14986#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:115
14987#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:386
14988#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:96
14989#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483
14990#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:860
14991#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1516
14992#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:860
14993#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1173
14994#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1193
14995#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1213
14996#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1233
14997#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1253
14998#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1273
14999msgid "This information is private and cannot be shown."
15000msgstr ""
15001
15002#: resources/views/edit-account-page.phtml:68
15003msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
15004msgstr ""
15005
15006#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:157
15007#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211
15008#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27
15009msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
15010msgstr "Ieu teh versi pangenggalna tina webtrees. Teu aya pamutahiran deui."
15011
15012#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
15013#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99
15014msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
15015msgstr ""
15016
15017#: resources/views/admin/users-create.phtml:37
15018#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48
15019#: resources/views/edit-account-page.phtml:49
15020#: resources/views/register-page.phtml:42
15021#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61
15022msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
15023msgstr ""
15024
15025#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:120
15026msgid "This link is valid for one hour."
15027msgstr ""
15028
15029#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18
15030msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
15031msgstr ""
15032
15033#: app/Auth.php:349
15034msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
15035msgstr ""
15036
15037#: resources/views/media-page-pending.phtml:20
15038msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15039msgstr ""
15040
15041#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15042#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
15043#, php-format
15044msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15045msgstr ""
15046
15047#: resources/views/media-page-pending.phtml:26
15048msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15049msgstr ""
15050
15051#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15052#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
15053#, php-format
15054msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15055msgstr ""
15056
15057#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35
15058#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25
15059#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36
15060#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26
15061msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
15062msgstr ""
15063
15064#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85
15065msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
15066msgstr ""
15067
15068#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
15069#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63
15070#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77
15071msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
15072msgstr ""
15073
15074#: app/Auth.php:378 app/Auth.php:407
15075msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
15076msgstr ""
15077
15078#: resources/views/note-page-pending.phtml:21
15079msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15080msgstr ""
15081
15082#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15083#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
15084#, php-format
15085msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15086msgstr ""
15087
15088#: resources/views/note-page-pending.phtml:27
15089msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15090msgstr ""
15091
15092#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15093#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
15094#, php-format
15095msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15096msgstr ""
15097
15098#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
15099#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:534
15100msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
15101msgstr ""
15102
15103#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
15104#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:548
15105msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
15106msgstr ""
15107
15108#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
15109#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402
15110msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
15111msgstr ""
15112
15113#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
15114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:375
15115msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
15116msgstr ""
15117
15118#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
15119#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283
15120msgid "This option will make it easier for users to download images."
15121msgstr ""
15122
15123#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
15124#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152
15125msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
15126msgstr ""
15127
15128#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
15129#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133
15130msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
15131msgstr ""
15132
15133#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26
15134#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26
15135msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
15136msgstr ""
15137
15138#: app/Http/Exceptions/HttpGoneException.php:35
15139msgid "This page has been deleted."
15140msgstr ""
15141
15142#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113
15143#, php-format
15144msgid "This page has been viewed %s time."
15145msgid_plural "This page has been viewed %s times."
15146msgstr[0] ""
15147msgstr[1] ""
15148
15149#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18
15150msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
15151msgstr ""
15152
15153#: app/Auth.php:257 app/Auth.php:320 app/Auth.php:436 app/Auth.php:523
15154#: app/Auth.php:552
15155msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
15156msgstr ""
15157
15158#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251
15159msgid "This record does not exist."
15160msgstr ""
15161
15162#: resources/views/record-page-pending.phtml:21
15163msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15164msgstr ""
15165
15166#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15167#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
15168#, php-format
15169msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15170msgstr ""
15171
15172#: resources/views/record-page-pending.phtml:27
15173msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15174msgstr ""
15175
15176#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15177#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
15178#, php-format
15179msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15180msgstr ""
15181
15182#: app/Auth.php:465
15183msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
15184msgstr ""
15185
15186#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:28
15187msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
15188msgstr ""
15189
15190#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263
15191msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
15192msgstr ""
15193
15194#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277
15195msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
15196msgstr ""
15197
15198#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257
15199msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
15200msgstr ""
15201
15202#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271
15203msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
15204msgstr ""
15205
15206#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249
15207msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
15208msgstr ""
15209
15210#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78
15211#, php-format
15212msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
15213msgstr ""
15214
15215#: app/Module/BingMaps.php:115 app/Module/GoogleMaps.php:115
15216#: app/Module/HereMaps.php:74 app/Module/MapBox.php:74
15217msgid "This service requires an API key."
15218msgstr ""
15219
15220#: app/Auth.php:494
15221msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
15222msgstr ""
15223
15224#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
15225#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209
15226msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
15227msgstr ""
15228
15229#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10
15230msgid "This user account does not have access to any tree."
15231msgstr ""
15232
15233#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:173
15234msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15235msgstr ""
15236
15237#: app/Services/UpgradeService.php:312
15238msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
15239msgstr ""
15240
15241#: resources/views/layouts/offline.phtml:72
15242msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
15243msgstr ""
15244
15245#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:75
15246msgid "This website is operated by the following individuals."
15247msgstr ""
15248
15249#: resources/views/layouts/error.phtml:19
15250#: resources/views/layouts/error.phtml:36
15251#: resources/views/layouts/offline.phtml:69
15252msgid "This website is temporarily unavailable"
15253msgstr ""
15254
15255#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25
15256msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
15257msgstr ""
15258
15259#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36
15260msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
15261msgstr ""
15262
15263#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
15264msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
15265msgstr ""
15266
15267#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:48
15268msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
15269msgstr ""
15270
15271#. I18N: %s is the name of a family tree
15272#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30
15273#, php-format
15274msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
15275msgstr ""
15276
15277#. I18N: abbreviation for Thursday
15278#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279
15279#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
15280msgid "Thu"
15281msgstr ""
15282
15283#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74
15284#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
15285msgid "Thumbnail image"
15286msgstr ""
15287
15288#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288
15289#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293
15290msgid "Thumbnail images"
15291msgstr ""
15292
15293#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249
15294msgid "Thursday"
15295msgstr ""
15296
15297#. I18N: Location of an LDS church temple
15298#: app/Elements/TempleCode.php:197
15299msgid "Tijuana, Mexico"
15300msgstr ""
15301
15302#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:110
15303#: app/Gedcom.php:503
15304msgid "Time"
15305msgstr ""
15306
15307#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:124
15308#: app/CustomTags/ProGen.php:56
15309msgid "Time of birth"
15310msgstr ""
15311
15312#: resources/views/admin/tags.phtml:960
15313msgid "Time of birth and time of death"
15314msgstr ""
15315
15316#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:128
15317#: app/CustomTags/Geneatique.php:55
15318msgid "Time of death"
15319msgstr ""
15320
15321#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:617
15322#: app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:816 app/Gedcom.php:832
15323#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:879
15324msgid "Time of last change"
15325msgstr ""
15326
15327#: app/CustomTags/Gedcom7.php:134
15328msgid "Time of status change"
15329msgstr ""
15330
15331#. I18N: A configuration setting
15332#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56
15333#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:51
15334#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137
15335#: resources/views/edit-account-page.phtml:111
15336msgid "Time zone"
15337msgstr ""
15338
15339#. I18N: Name of a module/chart
15340#: app/Module/TimelineChartModule.php:93
15341msgid "Timeline"
15342msgstr ""
15343
15344#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
15345#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
15346msgid "Timestamp"
15347msgstr ""
15348
15349#. I18N: Name of a country or state
15350#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15351msgid "Timor-Leste"
15352msgstr ""
15353
15354#: app/Date/JalaliDate.php:276
15355msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
15356msgid "Tir"
15357msgstr ""
15358
15359#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15360#: app/Date/JalaliDate.php:145
15361msgctxt "GENITIVE"
15362msgid "Tir"
15363msgstr ""
15364
15365#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15366#: app/Date/JalaliDate.php:235
15367msgctxt "INSTRUMENTAL"
15368msgid "Tir"
15369msgstr ""
15370
15371#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15372#: app/Date/JalaliDate.php:190
15373msgctxt "LOCATIVE"
15374msgid "Tir"
15375msgstr ""
15376
15377#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15378#: app/Date/JalaliDate.php:100
15379msgctxt "NOMINATIVE"
15380msgid "Tir"
15381msgstr ""
15382
15383#. I18N: a month in the Jewish calendar
15384#: app/Date/JewishDate.php:193
15385msgctxt "GENITIVE"
15386msgid "Tishrei"
15387msgstr ""
15388
15389#. I18N: a month in the Jewish calendar
15390#: app/Date/JewishDate.php:297
15391msgctxt "INSTRUMENTAL"
15392msgid "Tishrei"
15393msgstr ""
15394
15395#. I18N: a month in the Jewish calendar
15396#: app/Date/JewishDate.php:245
15397msgctxt "LOCATIVE"
15398msgid "Tishrei"
15399msgstr ""
15400
15401#. I18N: a month in the Jewish calendar
15402#: app/Date/JewishDate.php:141
15403msgctxt "NOMINATIVE"
15404msgid "Tishrei"
15405msgstr ""
15406
15407#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:759 app/Gedcom.php:790
15408#: app/Gedcom.php:851 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
15409#: resources/views/lists/media-table.phtml:80
15410#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91
15411#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96
15412#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35
15413#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108
15414#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16
15415#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26
15416#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150
15417#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152
15418#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25
15419#: resources/views/modules/html/config.phtml:20
15420#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25
15421msgid "Title"
15422msgstr ""
15423
15424#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36
15425#: resources/views/admin/email-page.phtml:41
15426#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38
15427msgctxt "Email recipient"
15428msgid "To"
15429msgstr ""
15430
15431#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48
15432#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46
15433msgctxt "End of date range"
15434msgid "To"
15435msgstr ""
15436
15437#: resources/views/modules/html/config.phtml:34
15438msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15439msgstr ""
15440
15441#: resources/views/admin/tags.phtml:1027
15442msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them."
15443msgstr ""
15444
15445#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17
15446msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15447msgstr ""
15448
15449#: app/Services/LeafletJsService.php:63
15450msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel."
15451msgstr ""
15452
15453#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15454#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589
15455msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15456msgstr ""
15457
15458#. I18N: “Apache” is a software program.
15459#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:37
15460msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15461msgstr ""
15462
15463#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20
15464#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16
15465msgid "To set a new password, follow this link."
15466msgstr ""
15467
15468#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15469#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43
15470msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15471msgstr ""
15472
15473#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51
15474msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15475msgstr ""
15476
15477#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36
15478#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36
15479#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36
15480#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36
15481#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36
15482msgid "To use this service, you need an API key."
15483msgstr ""
15484
15485#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36
15486msgid "To use this service, you need an account."
15487msgstr ""
15488
15489#. I18N: Name of a country or state
15490#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
15491msgid "Togo"
15492msgstr ""
15493
15494#. I18N: Name of a country or state
15495#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15496msgid "Tokelau"
15497msgstr ""
15498
15499#. I18N: Location of an LDS church temple
15500#: app/Elements/TempleCode.php:198
15501msgid "Tokyo, Japan"
15502msgstr ""
15503
15504#. I18N: Type of media object
15505#: app/Elements/SourceMediaType.php:95
15506msgid "Tombstone"
15507msgstr ""
15508
15509#. I18N: Name of a country or state
15510#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15511msgid "Tonga"
15512msgstr ""
15513
15514#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35
15515msgid "Too many requests. Try again later."
15516msgstr ""
15517
15518#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15519#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105
15520#, php-format
15521msgid "Top %s given name"
15522msgid_plural "Top %s given names"
15523msgstr[0] ""
15524msgstr[1] ""
15525
15526#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15527#: app/Module/TopSurnamesModule.php:196
15528#, php-format
15529msgid "Top %s surname"
15530msgid_plural "Top %s surnames"
15531msgstr[0] ""
15532msgstr[1] ""
15533
15534#. I18N: i.e. most popular given name.
15535#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102
15536msgid "Top given name"
15537msgstr ""
15538
15539#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15540#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:49
15541#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45
15542msgid "Top given names"
15543msgstr ""
15544
15545#. I18N: i.e. most popular surname.
15546#: app/Module/TopSurnamesModule.php:193
15547msgid "Top surname"
15548msgstr ""
15549
15550#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15551#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72
15552#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25
15553msgid "Top surnames"
15554msgstr ""
15555
15556#. I18N: Location of an LDS church temple
15557#: app/Elements/TempleCode.php:199
15558msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15559msgstr ""
15560
15561#: app/Module/StatisticsChartModule.php:765
15562#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97
15563#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70
15564#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128
15565#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97
15566#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109
15567#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97
15568#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91
15569#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65
15570#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65
15571#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97
15572#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64
15573#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65
15574#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97
15575#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15576#: resources/views/admin/control-panel.phtml:458
15577msgid "Total"
15578msgstr "Jumlah"
15579
15580#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15581msgid "Total accepted changes: "
15582msgstr ""
15583
15584#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18
15585msgid "Total births"
15586msgstr ""
15587
15588#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59
15589msgid "Total dead"
15590msgstr ""
15591
15592#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62
15593msgid "Total deaths"
15594msgstr ""
15595
15596#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63
15597msgid "Total divorces"
15598msgstr ""
15599
15600#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
15601#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10
15602#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15603msgid "Total events"
15604msgstr ""
15605
15606#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127
15607#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10
15608#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15609#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15610#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15611#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15612#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15613msgid "Total families"
15614msgstr ""
15615
15616#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30
15617msgid "Total females"
15618msgstr ""
15619
15620#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38
15621msgid "Total given names"
15622msgstr ""
15623
15624#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10
15625#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15626#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15627#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:98
15628#: resources/xml/reports/death_report.xml:105
15629#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15630#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15631#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15632#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15633#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15634#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15635#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15636msgid "Total individuals"
15637msgstr ""
15638
15639#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50
15640msgid "Total living"
15641msgstr ""
15642
15643#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21
15644msgid "Total males"
15645msgstr ""
15646
15647#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19
15648msgid "Total marriages"
15649msgstr ""
15650
15651#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15652msgid "Total pending changes: "
15653msgstr ""
15654
15655#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
15656#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38
15657#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18
15658msgid "Total surnames"
15659msgstr ""
15660
15661#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
15662msgid "Total users"
15663msgstr ""
15664
15665#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
15666#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:104
15667#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
15668#: resources/views/admin/control-panel.phtml:606
15669#: resources/views/admin/modules.phtml:118
15670#: resources/views/admin/modules.phtml:120
15671#: resources/views/admin/modules.phtml:256
15672#: resources/views/admin/modules.phtml:259
15673#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:44
15674msgid "Tracking and analytics"
15675msgstr ""
15676
15677#: app/Gedcom.php:888
15678msgid "Trailer"
15679msgstr ""
15680
15681#: app/Module/AncestorsChartModule.php:254
15682#: app/Module/DescendancyChartModule.php:245
15683#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36
15684#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
15685msgid "Tree"
15686msgstr ""
15687
15688#. I18N: The third day in the French republican calendar
15689#: app/Date/FrenchDate.php:305
15690msgid "Tridi"
15691msgstr ""
15692
15693#. I18N: Name of a country or state
15694#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15695msgid "Trinidad and Tobago"
15696msgstr ""
15697
15698#. I18N: Location of an LDS church temple
15699#: app/Elements/TempleCode.php:200
15700msgid "Trujillo, Peru"
15701msgstr ""
15702
15703#. I18N: abbreviation for Tuesday
15704#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275
15705#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
15706msgid "Tue"
15707msgstr ""
15708
15709#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247
15710msgid "Tuesday"
15711msgstr ""
15712
15713#. I18N: Name of a country or state
15714#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15715msgid "Tunisia"
15716msgstr ""
15717
15718#. I18N: Name of a country or state
15719#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15720msgid "Turkey"
15721msgstr ""
15722
15723#. I18N: Name of a country or state
15724#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
15725msgid "Turkmenistan"
15726msgstr ""
15727
15728#. I18N: Name of a country or state
15729#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
15730msgid "Turks and Caicos Islands"
15731msgstr ""
15732
15733#. I18N: Name of a country or state
15734#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
15735msgid "Tuvalu"
15736msgstr ""
15737
15738#. I18N: Location of an LDS church temple
15739#: app/Elements/TempleCode.php:196
15740msgid "Tuxtla Gutiérrez, Mexico"
15741msgstr ""
15742
15743#. I18N: Location of an LDS church temple
15744#: app/Elements/TempleCode.php:201
15745msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15746msgstr ""
15747
15748#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:97
15749#: app/CustomTags/Gedcom7.php:101 app/CustomTags/Gedcom7.php:112
15750#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130 app/CustomTags/Gedcom7.php:137
15751#: app/CustomTags/Gedcom7.php:148 app/CustomTags/Gedcom7.php:150
15752#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:159
15753#: app/CustomTags/Gedcom7.php:165 app/CustomTags/Gedcom7.php:167
15754#: app/CustomTags/Gedcom7.php:174 app/CustomTags/Gedcom7.php:176
15755#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/GedcomL.php:251
15756#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79
15757#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:442 app/Gedcom.php:554
15758#: app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:574
15759#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90
15760#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64
15761#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64
15762#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63
15763#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15764#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53
15765#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
15766#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59
15767#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28
15768#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41
15769msgid "Type"
15770msgstr ""
15771
15772#: app/CustomTags/GedcomL.php:263
15773msgid "Type of abbreviation"
15774msgstr ""
15775
15776#: app/CustomTags/GedcomL.php:287
15777msgid "Type of administrative ID"
15778msgstr ""
15779
15780#: app/CustomTags/GedcomL.php:291
15781msgid "Type of demographic data"
15782msgstr ""
15783
15784#: app/CustomTags/GedcomL.php:256 app/Gedcom.php:460 app/Gedcom.php:657
15785msgid "Type of event"
15786msgstr ""
15787
15788#: app/CustomTags/Gedcom7.php:99 app/Gedcom.php:659
15789msgid "Type of fact"
15790msgstr ""
15791
15792#: app/Gedcom.php:670
15793msgid "Type of identification number"
15794msgstr ""
15795
15796#: app/CustomTags/GedcomL.php:280
15797msgid "Type of location"
15798msgstr ""
15799
15800#: app/Gedcom.php:470
15801msgid "Type of marriage"
15802msgstr ""
15803
15804#: app/Gedcom.php:711
15805msgid "Type of name"
15806msgstr ""
15807
15808#: app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:729 app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793
15809#: app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:844
15810msgid "Type of reference number"
15811msgstr ""
15812
15813#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199
15814msgid "Type of research task"
15815msgstr ""
15816
15817#. I18N: A configuration setting
15818#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76
15819#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:257
15820#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77
15821#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76
15822#: app/Gedcom.php:445 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:826
15823#: app/Gedcom.php:874 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
15824#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33
15825#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70
15826#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99
15827#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137
15828#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144
15829#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146
15830#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20
15831#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12
15832#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47
15833msgid "URL"
15834msgstr ""
15835
15836#. I18N: Name of a country or state
15837#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
15838msgid "US Minor Outlying Islands"
15839msgstr ""
15840
15841#. I18N: Name of a country or state
15842#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
15843msgid "US Virgin Islands"
15844msgstr ""
15845
15846#. I18N: Name of a country or state
15847#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15848msgid "Uganda"
15849msgstr ""
15850
15851#. I18N: Name of a country or state
15852#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15853msgid "Ukraine"
15854msgstr ""
15855
15856#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15857#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15858#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15859#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15860#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83
15861#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78
15862msgid "Uncleared: insufficient data"
15863msgstr ""
15864
15865#: app/CustomTags/Gedcom7.php:88 app/CustomTags/Gedcom7.php:103
15866#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:139
15867#: app/CustomTags/Gedcom7.php:152 app/CustomTags/Gedcom7.php:160
15868#: app/CustomTags/Gedcom7.php:169 app/CustomTags/Gedcom7.php:178
15869#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204
15870#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207
15871#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210
15872#: app/CustomTags/GedcomL.php:218 app/CustomTags/GedcomL.php:219
15873#: app/CustomTags/GedcomL.php:303 app/CustomTags/Legacy.php:80
15874#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149
15875#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158
15876#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59
15877#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64
15878#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62
15879#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78
15880#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79
15881#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80
15882#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54
15883#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62
15884#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64
15885#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73
15886#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78
15887#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81
15888msgid "Unique identifier"
15889msgstr ""
15890
15891#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15892#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145
15893msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15894msgstr ""
15895
15896#. I18N: Name of a country or state
15897#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15898msgid "United Arab Emirates"
15899msgstr ""
15900
15901#. I18N: Name of a country or state
15902#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
15903msgid "United Kingdom"
15904msgstr ""
15905
15906#. I18N: Name of a country or state
15907#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
15908msgid "United States"
15909msgstr ""
15910
15911#. I18N: Name of a country or state
15912#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73
15913#: app/GedcomRecord.php:736 app/GedcomRecord.php:741
15914#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
15915#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
15916msgid "Unknown"
15917msgstr ""
15918
15919#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114
15920msgctxt "unknown century"
15921msgid "Unknown"
15922msgstr ""
15923
15924#: app/Elements/SexValue.php:87
15925#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
15926#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
15927#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
15928#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
15929#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
15930msgctxt "unknown gender"
15931msgid "Unknown"
15932msgstr ""
15933
15934#: resources/views/edit-account-page.phtml:64
15935msgctxt "unknown people"
15936msgid "Unknown"
15937msgstr ""
15938
15939#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
15940#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23
15941msgid "Unlink"
15942msgstr ""
15943
15944#: app/Elements/UnknownElement.php:36
15945msgid "Unrecognized GEDCOM code"
15946msgstr ""
15947
15948#: resources/views/admin/media.phtml:50
15949msgid "Unused files"
15950msgstr ""
15951
15952#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123
15953#, php-format
15954msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
15955msgstr ""
15956
15957#. I18N: Name of a module
15958#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122
15959msgid "Upcoming events"
15960msgstr ""
15961
15962#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:102
15963msgid "Update"
15964msgstr ""
15965
15966#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49
15967msgid "Update all"
15968msgstr ""
15969
15970#. I18N: Name of a module
15971#: app/Module/FixPlaceNames.php:59
15972msgid "Update place names"
15973msgstr ""
15974
15975#. I18N: Description of a “Data fix” module
15976#: app/Module/FixPlaceNames.php:70
15977msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
15978msgstr ""
15979
15980#. I18N: GEDCOM tag _UPD
15981#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66
15982msgid "Updated at"
15983msgstr ""
15984
15985#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
15986#. I18N: %s is a version number
15987#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:78
15988#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:162
15989#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206
15990#, php-format
15991msgid "Upgrade to webtrees %s."
15992msgstr "Mutahirkeun sistem kana webtrees versi %s."
15993
15994#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:78
15995#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:118
15996msgid "Upgrade wizard"
15997msgstr ""
15998
15999#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:67
16000#: resources/views/admin/control-panel.phtml:813
16001msgid "Upload media files"
16002msgstr ""
16003
16004#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25
16005msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
16006msgstr ""
16007
16008#. I18N: Name of a country or state
16009#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
16010msgid "Uruguay"
16011msgstr ""
16012
16013#: app/Services/EmailService.php:223
16014msgid "Use SMTP to send messages"
16015msgstr ""
16016
16017#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101
16018msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
16019msgstr ""
16020
16021#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56
16022msgid "Use an external service to find locations."
16023msgstr ""
16024
16025#. I18N: placeholder text for new-password field
16026#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
16027#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
16028#: resources/views/register-page.phtml:76
16029#, php-format
16030msgid "Use at least %s character."
16031msgid_plural "Use at least %s characters."
16032msgstr[0] ""
16033
16034#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
16035#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
16036#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
16037msgid "Use colors"
16038msgstr ""
16039
16040#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:22
16041msgid "Use compact layout"
16042msgstr ""
16043
16044#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:141
16045#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106
16046#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67
16047#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82
16048#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106
16049msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
16050msgstr ""
16051
16052#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44
16053msgid "Use maps in webtrees."
16054msgstr ""
16055
16056#. I18N: A configuration setting
16057#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121
16058msgid "Use password"
16059msgstr ""
16060
16061#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
16062#: app/Services/EmailService.php:222
16063msgid "Use sendmail to send messages"
16064msgstr ""
16065
16066#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
16067#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311
16068msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
16069msgstr ""
16070
16071#. I18N: A configuration setting
16072#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306
16073msgid "Use silhouettes"
16074msgstr ""
16075
16076#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71
16077msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record."
16078msgstr ""
16079
16080#: resources/views/register-page.phtml:91
16081msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
16082msgstr ""
16083
16084#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71
16085#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85
16086#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140
16087#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76
16088#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128
16089msgid "User"
16090msgstr ""
16091
16092#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50
16093#: resources/views/admin/control-panel.phtml:530
16094#: resources/views/admin/email-page.phtml:23
16095#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24
16096#: resources/views/admin/users-create.phtml:22
16097#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31
16098msgid "User administration"
16099msgstr ""
16100
16101#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
16102msgid "User didn’t verify within 7 days."
16103msgstr ""
16104
16105#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66
16106msgid "User not verified by administrator."
16107msgstr ""
16108
16109#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:72
16110msgid "User verification"
16111msgstr ""
16112
16113#. I18N: A configuration setting
16114#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135
16115#: resources/views/admin/users-create.phtml:45
16116#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56
16117#: resources/views/admin/users.phtml:28
16118#: resources/views/edit-account-page.phtml:32
16119#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
16120#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
16121#: resources/views/login-page.phtml:35
16122#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23
16123#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:25
16124#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35
16125#: resources/views/password-reset-page.phtml:25
16126#: resources/views/register-page.phtml:61
16127#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68
16128msgid "Username"
16129msgstr ""
16130
16131#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23
16132msgid "Username or email address"
16133msgstr ""
16134
16135#: resources/views/admin/users-create.phtml:50
16136#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61
16137#: resources/views/edit-account-page.phtml:37
16138#: resources/views/register-page.phtml:66
16139msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
16140msgstr ""
16141
16142#: resources/views/admin/control-panel.phtml:498
16143#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146
16144#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62
16145msgid "Users"
16146msgstr "Pamaké"
16147
16148#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45
16149msgid "User’s account has been inactive too long: "
16150msgstr ""
16151
16152#. I18N: Name of a country or state
16153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
16154msgid "Uzbekistan"
16155msgstr ""
16156
16157#. I18N: Location of an LDS church temple
16158#: app/Elements/TempleCode.php:202
16159msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
16160msgstr ""
16161
16162#. I18N: Name of a country or state
16163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
16164msgid "Vanuatu"
16165msgstr ""
16166
16167#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
16168#: app/Module/StatisticsChartModule.php:99
16169msgid "Various statistics charts."
16170msgstr ""
16171
16172#. I18N: Name of a country or state
16173#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
16174msgid "Vatican City"
16175msgstr ""
16176
16177#. I18N: a month in the French republican calendar
16178#: app/Date/FrenchDate.php:149
16179msgctxt "GENITIVE"
16180msgid "Vendemiaire"
16181msgstr ""
16182
16183#. I18N: a month in the French republican calendar
16184#: app/Date/FrenchDate.php:243
16185msgctxt "INSTRUMENTAL"
16186msgid "Vendemiaire"
16187msgstr ""
16188
16189#. I18N: a month in the French republican calendar
16190#: app/Date/FrenchDate.php:196
16191msgctxt "LOCATIVE"
16192msgid "Vendemiaire"
16193msgstr ""
16194
16195#. I18N: a month in the French republican calendar
16196#: app/Date/FrenchDate.php:101
16197msgctxt "NOMINATIVE"
16198msgid "Vendemiaire"
16199msgstr ""
16200
16201#. I18N: Name of a country or state
16202#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
16203msgid "Venezuela"
16204msgstr ""
16205
16206#. I18N: a month in the French republican calendar
16207#: app/Date/FrenchDate.php:159
16208msgctxt "GENITIVE"
16209msgid "Ventose"
16210msgstr ""
16211
16212#. I18N: a month in the French republican calendar
16213#: app/Date/FrenchDate.php:253
16214msgctxt "INSTRUMENTAL"
16215msgid "Ventose"
16216msgstr ""
16217
16218#. I18N: a month in the French republican calendar
16219#: app/Date/FrenchDate.php:206
16220msgctxt "LOCATIVE"
16221msgid "Ventose"
16222msgstr ""
16223
16224#. I18N: a month in the French republican calendar
16225#: app/Date/FrenchDate.php:111
16226msgctxt "NOMINATIVE"
16227msgid "Ventose"
16228msgstr ""
16229
16230#. I18N: Location of an LDS church temple
16231#: app/Elements/TempleCode.php:203
16232msgid "Veracruz, Mexico"
16233msgstr ""
16234
16235#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59
16236#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123
16237#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36
16238msgid "Verified"
16239msgstr ""
16240
16241#. I18N: Location of an LDS church temple
16242#: app/Elements/TempleCode.php:204
16243msgid "Vernal, Utah, United States"
16244msgstr ""
16245
16246#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:508
16247#: app/Gedcom.php:531
16248msgid "Version"
16249msgstr ""
16250
16251#. I18N: Type of media object
16252#: app/Elements/SourceMediaType.php:96
16253msgid "Video"
16254msgstr ""
16255
16256#. I18N: Name of a country or state
16257#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
16258msgid "Vietnam"
16259msgstr ""
16260
16261#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51
16262#, php-format
16263msgid "View table of events occurring in %s"
16264msgstr ""
16265
16266#: resources/views/calendar-page.phtml:221
16267msgid "View this day"
16268msgstr ""
16269
16270#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481
16271#: resources/views/fact.phtml:110
16272#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
16273#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
16274msgid "View this family"
16275msgstr ""
16276
16277#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62
16278#, php-format
16279msgid "View this location using %s"
16280msgstr ""
16281
16282#: resources/views/calendar-page.phtml:225
16283msgid "View this month"
16284msgstr ""
16285
16286#: resources/views/calendar-page.phtml:229
16287msgid "View this year"
16288msgstr ""
16289
16290#. I18N: Location of an LDS church temple
16291#: app/Elements/TempleCode.php:205
16292msgid "Villa Hermosa, Mexico"
16293msgstr ""
16294
16295#. I18N: A configuration setting
16296#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168
16297#: resources/views/edit-account-page.phtml:147
16298msgid "Visible online"
16299msgstr ""
16300
16301#. I18N: A configuration setting
16302#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174
16303#: resources/views/edit-account-page.phtml:150
16304msgid "Visible to other users when online"
16305msgstr ""
16306
16307#. I18N: Listbox entry; name of a role
16308#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:95
16309#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
16310#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
16311#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108
16312#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240
16313msgid "Visitor"
16314msgstr ""
16315
16316#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
16317#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
16318#: resources/views/calendar-page.phtml:180
16319#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
16320#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
16321msgid "Vital records"
16322msgstr ""
16323
16324#. I18N: Name of a country or state
16325#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
16326msgid "Wales"
16327msgstr ""
16328
16329#. I18N: Name of a country or state
16330#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
16331msgid "Wallis and Futuna"
16332msgstr ""
16333
16334#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
16335msgid "Ward"
16336msgstr ""
16337
16338#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
16339msgctxt "FEMALE"
16340msgid "Ward"
16341msgstr ""
16342
16343#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
16344msgctxt "MALE"
16345msgid "Ward"
16346msgstr ""
16347
16348#. I18N: Location of an LDS church temple
16349#: app/Elements/TempleCode.php:206
16350msgid "Washington, District of Columbia, United States"
16351msgstr ""
16352
16353#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316
16354msgid "Watermarks"
16355msgstr ""
16356
16357#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16358#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326
16359msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16360msgstr ""
16361
16362#: resources/views/register-success-page.phtml:25
16363#, php-format
16364msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
16365msgstr ""
16366
16367#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166
16368#: resources/views/admin/control-panel.phtml:592
16369#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192
16370msgid "Website"
16371msgstr ""
16372
16373#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:107
16374#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262
16375msgid "Website logs"
16376msgstr ""
16377
16378#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:65
16379#: resources/views/admin/control-panel.phtml:240
16380msgid "Website preferences"
16381msgstr ""
16382
16383#. I18N: abbreviation for Wednesday
16384#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277
16385#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
16386msgid "Wed"
16387msgstr ""
16388
16389#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248
16390msgid "Wednesday"
16391msgstr ""
16392
16393#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110
16394msgid "Weight"
16395msgstr ""
16396
16397#. I18N: A %s is the user’s name
16398#: app/Module/UserWelcomeModule.php:118
16399#, php-format
16400msgid "Welcome %s"
16401msgstr ""
16402
16403#. I18N: A configuration setting
16404#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26
16405msgid "Welcome text on sign-in page"
16406msgstr ""
16407
16408#: resources/views/login-page.phtml:23
16409msgid "Welcome to this genealogy website"
16410msgstr ""
16411
16412#. I18N: Name of a country or state
16413#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
16414msgid "Western Sahara"
16415msgstr ""
16416
16417#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16418#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712
16419msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16420msgstr ""
16421
16422#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109
16423msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16424msgstr ""
16425
16426#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36
16427msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16428msgstr ""
16429
16430#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16431#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:699
16432msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16433msgstr ""
16434
16435#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14
16436msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16437msgstr ""
16438
16439#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10
16440msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16441msgstr ""
16442
16443#. I18N: Label for a configuration option
16444#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29
16445msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16446msgstr ""
16447
16448#. I18N: A configuration setting
16449#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265
16450msgid "Who can upload new media files"
16451msgstr ""
16452
16453#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16454#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:43
16455msgid "Who is online"
16456msgstr ""
16457
16458#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84
16459msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16460msgstr ""
16461
16462#: resources/views/lists/families-table.phtml:97
16463msgid "Widow"
16464msgstr ""
16465
16466#: resources/views/lists/families-table.phtml:92
16467msgid "Widower"
16468msgstr ""
16469
16470#: app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:497
16471#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:75
16472#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:29
16473#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:44
16474#: resources/views/fact-date.phtml:145
16475#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16476#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16477#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16478#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16479#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16480#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16481#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16482#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16483#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16484msgid "Wife"
16485msgstr ""
16486
16487#: app/Gedcom.php:444 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355
16488msgid "Wife’s age"
16489msgstr ""
16490
16491#: app/Gedcom.php:760
16492msgid "Will"
16493msgstr ""
16494
16495#. I18N: Location of an LDS church temple
16496#: app/Elements/TempleCode.php:207
16497msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16498msgstr ""
16499
16500#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
16501#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
16502msgid "With sources"
16503msgstr ""
16504
16505#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71
16506#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71
16507msgid "Without sources"
16508msgstr ""
16509
16510#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128
16511msgid "Witness"
16512msgstr ""
16513
16514#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186
16515msgid "Witnesses"
16516msgstr ""
16517
16518#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77
16519#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51
16520#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67
16521msgid "Wives take their husband’s surname."
16522msgstr ""
16523
16524#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75
16525#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30
16526#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33
16527#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179
16528msgid "World"
16529msgstr ""
16530
16531#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111
16532#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36
16533msgid "Yahrzeit"
16534msgstr ""
16535
16536#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16537#: app/Module/YahrzeitModule.php:67
16538msgid "Yahrzeiten"
16539msgstr ""
16540
16541#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78
16542msgid "Year"
16543msgstr ""
16544
16545#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
16546#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412
16547msgid "Year:"
16548msgstr ""
16549
16550#. I18N: Name of a country or state
16551#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
16552msgid "Yemen"
16553msgstr ""
16554
16555#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16556#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22
16557#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
16558#, php-format
16559msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16560msgstr ""
16561
16562#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:122
16563#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272
16564msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16565msgstr ""
16566
16567#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17
16568#, php-format
16569msgid "You are signed in as %s."
16570msgstr ""
16571
16572#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:97
16573msgid "You can apply for an account using the link below."
16574msgstr ""
16575
16576#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16577#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:71
16578msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16579msgstr ""
16580
16581#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177
16582#: resources/views/edit-account-page.phtml:152
16583msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16584msgstr ""
16585
16586#. I18N: %s is a URL
16587#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29
16588#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28
16589#, php-format
16590msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16591msgstr ""
16592
16593#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66
16594msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16595msgstr ""
16596
16597#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28
16598msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16599msgstr ""
16600
16601#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37
16602msgid "You can renumber this family tree."
16603msgstr ""
16604
16605#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16606#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158
16607msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16608msgstr ""
16609
16610#: resources/views/admin/tags.phtml:39
16611msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
16612msgstr ""
16613
16614#. I18N: Description of a “Data fix” module
16615#: app/Module/FixMissingDeaths.php:66
16616msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16617msgstr ""
16618
16619#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:108
16620msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16621msgstr ""
16622
16623#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35
16624#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35
16625msgid "You do not have permission to view this page."
16626msgstr ""
16627
16628#: resources/views/verify-success-page.phtml:19
16629msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16630msgstr ""
16631
16632#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33
16633msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16634msgstr ""
16635
16636#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52
16637msgid "You have signed out."
16638msgstr ""
16639
16640#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29
16641msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16642msgstr ""
16643
16644#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:374
16645msgid "You must enter all the administrator account fields."
16646msgstr ""
16647
16648#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33
16649msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16650msgstr ""
16651
16652#: app/Module/ChartsBlockModule.php:182
16653msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16654msgstr ""
16655
16656#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366
16657msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16658msgstr ""
16659
16660#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:89
16661msgid "You need to be a family member to access this website."
16662msgstr ""
16663
16664#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:86
16665msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16666msgstr ""
16667
16668#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307
16669#: resources/views/admin/trees.phtml:50
16670msgid "You need to create a family tree."
16671msgstr ""
16672
16673#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30
16674#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23
16675msgid "You need to review the account details."
16676msgstr ""
16677
16678#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51
16679msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16680msgstr ""
16681
16682#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22
16683#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18
16684msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16685msgstr ""
16686
16687#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:194
16688msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16689msgstr ""
16690
16691#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’
16692#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123
16693#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:272
16694#, php-format
16695msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16696msgstr ""
16697
16698#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115
16699msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16700msgstr ""
16701
16702#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45
16703#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34
16704msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16705msgstr ""
16706
16707#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73
16708msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16709msgstr ""
16710
16711#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17
16712msgid "Youngest father"
16713msgstr ""
16714
16715#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28
16716msgid "Youngest female"
16717msgstr ""
16718
16719#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18
16720msgid "Youngest male"
16721msgstr ""
16722
16723#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28
16724msgid "Youngest mother"
16725msgstr ""
16726
16727#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26
16728msgid "Your clippings cart is empty."
16729msgstr ""
16730
16731#: resources/views/contact-page.phtml:43
16732#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56
16733msgid "Your name"
16734msgstr ""
16735
16736#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:72
16737msgid "Your password has been updated."
16738msgstr ""
16739
16740#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:157
16741#, php-format
16742msgid "Your registration at %s"
16743msgstr ""
16744
16745#: app/Services/ServerCheckService.php:192
16746#, php-format
16747msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16748msgstr "Server web nu anjeun teh ngagunakeun PHP versi %s, anu tos teu tiasa narima kana apdet kaamanan. anjeun kedah ningkatkeun kana versi anu enggal, engke upami nuju nyalse."
16749
16750#. I18N: ZIP = file format
16751#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40
16752#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48
16753msgid "ZIP"
16754msgstr ""
16755
16756#. I18N: Name of a country or state
16757#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16758msgid "Zambia"
16759msgstr ""
16760
16761#. I18N: Name of a country or state
16762#: app/Statistics/Service/CountryService.php:546
16763msgid "Zimbabwe"
16764msgstr ""
16765
16766#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60
16767msgid "Zoom"
16768msgstr ""
16769
16770#: app/Services/LeafletJsService.php:79
16771#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52
16772msgid "Zoom in"
16773msgstr ""
16774
16775#: app/Services/LeafletJsService.php:80
16776#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55
16777msgid "Zoom out"
16778msgstr ""
16779
16780#. I18N: Description of a “Data fix” module
16781#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:70
16782msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
16783msgstr ""
16784
16785#. I18N: Gedcom ABT dates
16786#: app/Date.php:185
16787#, php-format
16788msgid "about %s"
16789msgstr ""
16790
16791#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16792#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
16793#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
16794#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
16795#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
16796#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
16797msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16798msgid "accept"
16799msgstr ""
16800
16801#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16802#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
16803#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
16804#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
16805#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
16806#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
16807msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16808msgid "accept"
16809msgstr ""
16810
16811#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16812#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:116
16813msgid "accepted"
16814msgstr ""
16815
16816#. I18N: A button label.
16817#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238
16818#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26
16819#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38
16820#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63
16821#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75
16822#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41
16823msgid "add"
16824msgstr ""
16825
16826#. I18N: A button label.
16827#: resources/views/admin/locations.phtml:147
16828msgid "add place"
16829msgstr ""
16830
16831#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16832#: app/Elements/NameType.php:71
16833msgid "adopted name"
16834msgstr ""
16835
16836#. I18N: Gedcom AFT dates
16837#: app/Date.php:205
16838#, php-format
16839msgid "after %s"
16840msgstr ""
16841
16842#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518
16843#: app/Module/StatisticsChartModule.php:580
16844#: app/Module/StatisticsChartModule.php:641
16845msgid "age"
16846msgstr ""
16847
16848#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16849#: app/Elements/NameType.php:73
16850msgid "also known as"
16851msgstr ""
16852
16853#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:479
16854#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93
16855#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16856#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16857#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
16858#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
16859#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
16860#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
16861#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
16862#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
16863#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
16864msgid "and"
16865msgstr ""
16866
16867#: app/Services/RelationshipService.php:782
16868msgctxt "father’s brother’s wife"
16869msgid "aunt"
16870msgstr ""
16871
16872#: app/Services/RelationshipService.php:540
16873msgctxt "father’s sister"
16874msgid "aunt"
16875msgstr ""
16876
16877#: app/Services/RelationshipService.php:862
16878msgctxt "mother’s brother’s wife"
16879msgid "aunt"
16880msgstr ""
16881
16882#: app/Services/RelationshipService.php:578
16883msgctxt "mother’s sister"
16884msgid "aunt"
16885msgstr ""
16886
16887#: app/Services/RelationshipService.php:914
16888msgctxt "parent’s brother’s wife"
16889msgid "aunt"
16890msgstr ""
16891
16892#: app/Services/RelationshipService.php:596
16893msgctxt "parent’s sister"
16894msgid "aunt"
16895msgstr ""
16896
16897#: app/Services/RelationshipService.php:538
16898msgctxt "father’s sibling"
16899msgid "aunt/uncle"
16900msgstr ""
16901
16902#: app/Services/RelationshipService.php:576
16903msgctxt "mother’s sibling"
16904msgid "aunt/uncle"
16905msgstr ""
16906
16907#: app/Services/RelationshipService.php:594
16908msgctxt "parent’s sibling"
16909msgid "aunt/uncle"
16910msgstr ""
16911
16912#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86
16913msgid "automatic"
16914msgstr ""
16915
16916#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32
16917msgid "back to top"
16918msgstr ""
16919
16920#. I18N: Gedcom BEF dates
16921#: app/Date.php:201
16922#, php-format
16923msgid "before %s"
16924msgstr ""
16925
16926#. I18N: Gedcom BET-AND dates
16927#: app/Date.php:217
16928#, php-format
16929msgid "between %s and %s"
16930msgstr ""
16931
16932#. I18N: The name given to an individual at their birth
16933#: app/Elements/NameType.php:75
16934msgid "birth name"
16935msgstr ""
16936
16937#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
16938#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108
16939#, php-format
16940msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
16941msgstr ""
16942
16943#: app/Services/RelationshipService.php:452
16944msgid "brother"
16945msgstr ""
16946
16947#: app/Services/RelationshipService.php:720
16948msgctxt "brother’s wife’s brother"
16949msgid "brother-in-law"
16950msgstr ""
16951
16952#: app/Services/RelationshipService.php:546
16953msgctxt "husband’s brother"
16954msgid "brother-in-law"
16955msgstr ""
16956
16957#: app/Services/RelationshipService.php:836
16958msgctxt "husband’s sister’s husband"
16959msgid "brother-in-law"
16960msgstr ""
16961
16962#: app/Services/RelationshipService.php:614
16963msgctxt "sister’s husband"
16964msgid "brother-in-law"
16965msgstr ""
16966
16967#: app/Services/RelationshipService.php:1020
16968msgctxt "sister’s husband’s brother"
16969msgid "brother-in-law"
16970msgstr ""
16971
16972#: app/Services/RelationshipService.php:626
16973msgctxt "spouse’s brother"
16974msgid "brother-in-law"
16975msgstr ""
16976
16977#: app/Services/RelationshipService.php:644
16978msgctxt "wife’s brother"
16979msgid "brother-in-law"
16980msgstr ""
16981
16982#: app/Services/RelationshipService.php:1076
16983msgctxt "wife’s sister’s husband"
16984msgid "brother-in-law"
16985msgstr ""
16986
16987#: app/Services/RelationshipService.php:722
16988msgctxt "brother’s wife’s sibling"
16989msgid "brother/sister-in-law"
16990msgstr ""
16991
16992#: app/Services/RelationshipService.php:556
16993msgctxt "husband’s sibling"
16994msgid "brother/sister-in-law"
16995msgstr ""
16996
16997#: app/Services/RelationshipService.php:608
16998msgctxt "sibling’s spouse"
16999msgid "brother/sister-in-law"
17000msgstr ""
17001
17002#: app/Services/RelationshipService.php:1022
17003msgctxt "sister’s husband’s sibling"
17004msgid "brother/sister-in-law"
17005msgstr ""
17006
17007#: app/Services/RelationshipService.php:642
17008msgctxt "spouse’s sibling"
17009msgid "brother/sister-in-law"
17010msgstr ""
17011
17012#: app/Services/RelationshipService.php:654
17013msgctxt "wife’s sibling"
17014msgid "brother/sister-in-law"
17015msgstr ""
17016
17017#. I18N: An option in a list-box
17018#: app/Module/TopSurnamesModule.php:275
17019msgid "bullet list"
17020msgstr ""
17021
17022#. I18N: Gedcom CAL dates
17023#: app/Date.php:189
17024#, php-format
17025msgid "calculated %s"
17026msgstr ""
17027
17028#. I18N: A button label.
17029#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46
17030#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68
17031#: resources/views/admin/components.phtml:171
17032#: resources/views/admin/email-page.phtml:73
17033#: resources/views/admin/location-edit.phtml:64
17034#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76
17035#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244
17036#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:119
17037#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84
17038#: resources/views/admin/tags.phtml:1070
17039#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725
17040#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291
17041#: resources/views/contact-page.phtml:83
17042#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70
17043#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92
17044#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47
17045#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47
17046#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54
17047#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55
17048#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54
17049#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47
17050#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75
17051#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54
17052#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104
17053#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44
17054#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43
17055#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46
17056#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46
17057#: resources/views/message-page.phtml:71
17058#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65
17059#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16
17060#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49
17061#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40
17062#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40
17063#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52
17064#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39
17065#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172
17066#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54
17067#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49
17068#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49
17069#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49
17070#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49
17071#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49
17072#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76
17073#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54
17074msgid "cancel"
17075msgstr ""
17076
17077#. I18N: Status of child-parent link
17078#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65
17079msgid "challenged"
17080msgstr ""
17081
17082#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
17083#: app/Elements/NameType.php:77
17084msgid "change of name"
17085msgstr ""
17086
17087#. I18N: button label
17088#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194
17089#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215
17090msgid "check now"
17091msgstr ""
17092
17093#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78
17094#: app/Services/RelationshipService.php:431
17095msgid "child"
17096msgstr ""
17097
17098#. I18N: Type of demographic data
17099#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
17100msgid "citizen"
17101msgstr ""
17102
17103#: resources/views/admin/components.phtml:108
17104#: resources/views/admin/components.phtml:129
17105#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16
17106#: resources/views/layouts/administration.phtml:76
17107#: resources/views/layouts/default.phtml:128
17108#: resources/views/layouts/default.phtml:162
17109#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21
17110#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12
17111#: resources/views/modals/header.phtml:17
17112#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58
17113#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25
17114msgid "close"
17115msgstr "tutup"
17116
17117#. I18N: Name of a theme.
17118#: app/Module/CloudsTheme.php:43
17119msgid "clouds"
17120msgstr ""
17121
17122#. I18N: Name of a theme.
17123#: app/Module/ColorsTheme.php:53
17124msgid "colors"
17125msgstr ""
17126
17127#. I18N: An option in a list-box
17128#: app/Module/TopSurnamesModule.php:277
17129msgid "compact list"
17130msgstr ""
17131
17132#. I18N: A button label.
17133#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:291
17134#: resources/views/admin/import-progress.phtml:40
17135#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72
17136#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149
17137#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26
17138#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137
17139#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59
17140#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44
17141#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40
17142#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36
17143#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35
17144#: resources/views/password-request-page.phtml:36
17145#: resources/views/password-reset-page.phtml:50
17146#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36
17147#: resources/views/register-page.phtml:101
17148#: resources/views/report-select-page.phtml:40
17149msgid "continue"
17150msgstr ""
17151
17152#. I18N: A button label.
17153#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57
17154msgid "create"
17155msgstr ""
17156
17157#. I18N: Type of location hierarchy
17158#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
17159msgid "cultural"
17160msgstr ""
17161
17162#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93
17163msgid "date periods"
17164msgstr ""
17165
17166#: app/Services/RelationshipService.php:429
17167msgid "daughter"
17168msgstr ""
17169
17170#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
17171msgid "daughter of"
17172msgstr ""
17173
17174#: app/Services/RelationshipService.php:516
17175msgctxt "child’s wife"
17176msgid "daughter-in-law"
17177msgstr ""
17178
17179#: app/Services/RelationshipService.php:624
17180msgctxt "son’s wife"
17181msgid "daughter-in-law"
17182msgstr ""
17183
17184#: app/Services/RelationshipService.php:1068
17185msgctxt "son’s wife’s father"
17186msgid "daughter-in-law’s father"
17187msgstr ""
17188
17189#: app/Services/RelationshipService.php:1070
17190msgctxt "son’s wife’s mother"
17191msgid "daughter-in-law’s mother"
17192msgstr ""
17193
17194#: app/Services/RelationshipService.php:1072
17195msgctxt "son’s wife’s parent"
17196msgid "daughter-in-law’s parent"
17197msgstr ""
17198
17199#: resources/views/admin/location-edit.phtml:47
17200#: resources/views/admin/location-edit.phtml:54
17201msgid "degrees"
17202msgstr ""
17203
17204#. I18N: A button label.
17205#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115
17206#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47
17207#: resources/views/admin/locations.phtml:129
17208#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107
17209#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78
17210#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35
17211msgid "delete"
17212msgstr ""
17213
17214#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
17215#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
17216msgctxt "FEMALE"
17217msgid "died"
17218msgstr ""
17219
17220#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
17221#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
17222msgctxt "MALE"
17223msgid "died"
17224msgstr ""
17225
17226#. I18N: Status of child-parent link
17227#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66
17228msgid "disproven"
17229msgstr ""
17230
17231#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365
17232#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373
17233#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32
17234msgid "down"
17235msgstr ""
17236
17237#. I18N: A button label.
17238#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110
17239#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102
17240#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68
17241#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36
17242#: resources/views/report-setup-page.phtml:82
17243#: resources/views/report-setup-page.phtml:95
17244msgid "download"
17245msgstr ""
17246
17247#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19
17248msgid "d’Aboville number"
17249msgstr ""
17250
17251#: resources/views/admin/components.phtml:141
17252#: resources/views/family-page-menu.phtml:29
17253#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30
17254#: resources/views/media-page-menu.phtml:28
17255#: resources/views/record-page-menu.phtml:23
17256msgid "edit"
17257msgstr ""
17258
17259#: app/Services/RelationshipService.php:2339
17260msgid "eighth cousin"
17261msgstr ""
17262
17263#: app/Services/RelationshipService.php:2303
17264msgctxt "FEMALE"
17265msgid "eighth cousin"
17266msgstr ""
17267
17268#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17269#: app/Services/RelationshipService.php:2258
17270msgctxt "MALE"
17271msgid "eighth cousin"
17272msgstr ""
17273
17274#: app/Services/RelationshipService.php:447
17275msgid "elder brother"
17276msgstr ""
17277
17278#: app/Services/RelationshipService.php:489
17279msgid "elder sibling"
17280msgstr ""
17281
17282#: app/Services/RelationshipService.php:468
17283msgid "elder sister"
17284msgstr ""
17285
17286#: app/Services/RelationshipService.php:2345
17287msgid "eleventh cousin"
17288msgstr ""
17289
17290#: app/Services/RelationshipService.php:2309
17291msgctxt "FEMALE"
17292msgid "eleventh cousin"
17293msgstr ""
17294
17295#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17296#: app/Services/RelationshipService.php:2267
17297msgctxt "MALE"
17298msgid "eleventh cousin"
17299msgstr ""
17300
17301#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17302#: app/Elements/NameType.php:79
17303msgid "estate name"
17304msgstr ""
17305
17306#. I18N: Gedcom EST dates
17307#: app/Date.php:193
17308#, php-format
17309msgid "estimated %s"
17310msgstr ""
17311
17312#: app/Services/RelationshipService.php:366
17313msgid "ex-husband"
17314msgstr ""
17315
17316#: app/Services/RelationshipService.php:413
17317msgid "ex-spouse"
17318msgstr ""
17319
17320#: app/Services/RelationshipService.php:390
17321msgid "ex-wife"
17322msgstr ""
17323
17324#. I18N: A button label.
17325#: resources/views/admin/locations.phtml:153
17326msgid "export file"
17327msgstr ""
17328
17329#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113
17330#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
17331msgid "facts"
17332msgstr ""
17333
17334#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:352
17335msgid "father"
17336msgstr ""
17337
17338#: app/Services/RelationshipService.php:552
17339msgctxt "husband’s father"
17340msgid "father-in-law"
17341msgstr ""
17342
17343#: app/Services/RelationshipService.php:632
17344msgctxt "spouse’s father"
17345msgid "father-in-law"
17346msgstr ""
17347
17348#: app/Services/RelationshipService.php:650
17349msgctxt "wife’s father"
17350msgid "father-in-law"
17351msgstr ""
17352
17353#: app/Services/RelationshipService.php:370
17354msgid "fiancé"
17355msgstr ""
17356
17357#: app/Services/RelationshipService.php:417
17358msgid "fiancé(e)"
17359msgstr ""
17360
17361#: app/Services/RelationshipService.php:394
17362msgid "fiancée"
17363msgstr ""
17364
17365#: app/Services/RelationshipService.php:2353
17366msgid "fifteenth cousin"
17367msgstr ""
17368
17369#: app/Services/RelationshipService.php:2317
17370msgctxt "FEMALE"
17371msgid "fifteenth cousin"
17372msgstr ""
17373
17374#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17375#: app/Services/RelationshipService.php:2279
17376msgctxt "MALE"
17377msgid "fifteenth cousin"
17378msgstr ""
17379
17380#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17381#: app/Services/RelationshipService.php:2434
17382#, php-format
17383msgid "fifth %s"
17384msgstr ""
17385
17386#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17387#: app/Services/RelationshipService.php:2412
17388#, php-format
17389msgctxt "FEMALE"
17390msgid "fifth %s"
17391msgstr ""
17392
17393#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17394#: app/Services/RelationshipService.php:2389
17395#, php-format
17396msgctxt "MALE"
17397msgid "fifth %s"
17398msgstr ""
17399
17400#: app/Services/RelationshipService.php:2333
17401msgid "fifth cousin"
17402msgstr ""
17403
17404#: app/Services/RelationshipService.php:2297
17405msgctxt "FEMALE"
17406msgid "fifth cousin"
17407msgstr ""
17408
17409#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17410#: app/Services/RelationshipService.php:2249
17411msgctxt "MALE"
17412msgid "fifth cousin"
17413msgstr ""
17414
17415#. I18N: A button label, first page
17416#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561
17417#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24
17418#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
17419#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27
17420msgid "first"
17421msgstr ""
17422
17423#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570
17424msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17425msgid "first"
17426msgstr ""
17427
17428#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17429#: app/Services/RelationshipService.php:2422
17430#, php-format
17431msgid "first %s"
17432msgstr ""
17433
17434#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17435#: app/Services/RelationshipService.php:2400
17436#, php-format
17437msgctxt "FEMALE"
17438msgid "first %s"
17439msgstr ""
17440
17441#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17442#: app/Services/RelationshipService.php:2377
17443#, php-format
17444msgctxt "MALE"
17445msgid "first %s"
17446msgstr ""
17447
17448#: app/Services/RelationshipService.php:2325
17449msgid "first cousin"
17450msgstr ""
17451
17452#: app/Services/RelationshipService.php:2289
17453msgctxt "FEMALE"
17454msgid "first cousin"
17455msgstr ""
17456
17457#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17458#: app/Services/RelationshipService.php:2237
17459msgctxt "MALE"
17460msgid "first cousin"
17461msgstr ""
17462
17463#: app/Services/RelationshipService.php:776
17464msgctxt "father’s brother’s child"
17465msgid "first cousin"
17466msgstr ""
17467
17468#: app/Services/RelationshipService.php:778
17469msgctxt "father’s brother’s daughter"
17470msgid "first cousin"
17471msgstr ""
17472
17473#: app/Services/RelationshipService.php:780
17474msgctxt "father’s brother’s son"
17475msgid "first cousin"
17476msgstr ""
17477
17478#: app/Services/RelationshipService.php:820
17479msgctxt "father’s sister’s child"
17480msgid "first cousin"
17481msgstr ""
17482
17483#: app/Services/RelationshipService.php:822
17484msgctxt "father’s sister’s daughter"
17485msgid "first cousin"
17486msgstr ""
17487
17488#: app/Services/RelationshipService.php:826
17489msgctxt "father’s sister’s son"
17490msgid "first cousin"
17491msgstr ""
17492
17493#: app/Services/RelationshipService.php:856
17494msgctxt "mother’s brother’s child"
17495msgid "first cousin"
17496msgstr ""
17497
17498#: app/Services/RelationshipService.php:858
17499msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17500msgid "first cousin"
17501msgstr ""
17502
17503#: app/Services/RelationshipService.php:860
17504msgctxt "mother’s brother’s son"
17505msgid "first cousin"
17506msgstr ""
17507
17508#: app/Services/RelationshipService.php:906
17509msgctxt "mother’s sister’s child"
17510msgid "first cousin"
17511msgstr ""
17512
17513#: app/Services/RelationshipService.php:908
17514msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17515msgid "first cousin"
17516msgstr ""
17517
17518#: app/Services/RelationshipService.php:912
17519msgctxt "mother’s sister’s son"
17520msgid "first cousin"
17521msgstr ""
17522
17523#: app/Services/RelationshipService.php:1156
17524msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17525msgid "first cousin once removed ascending"
17526msgstr ""
17527
17528#: app/Services/RelationshipService.php:1152
17529msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17530msgid "first cousin once removed ascending"
17531msgstr ""
17532
17533#: app/Services/RelationshipService.php:1154
17534msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17535msgid "first cousin once removed ascending"
17536msgstr ""
17537
17538#: app/Services/RelationshipService.php:1162
17539msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17540msgid "first cousin once removed ascending"
17541msgstr ""
17542
17543#: app/Services/RelationshipService.php:1158
17544msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17545msgid "first cousin once removed ascending"
17546msgstr ""
17547
17548#: app/Services/RelationshipService.php:1160
17549msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17550msgid "first cousin once removed ascending"
17551msgstr ""
17552
17553#: app/Services/RelationshipService.php:1168
17554msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17555msgid "first cousin once removed ascending"
17556msgstr ""
17557
17558#: app/Services/RelationshipService.php:1164
17559msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17560msgid "first cousin once removed ascending"
17561msgstr ""
17562
17563#: app/Services/RelationshipService.php:1166
17564msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17565msgid "first cousin once removed ascending"
17566msgstr ""
17567
17568#: app/Services/RelationshipService.php:1174
17569msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17570msgid "first cousin once removed ascending"
17571msgstr ""
17572
17573#: app/Services/RelationshipService.php:1170
17574msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17575msgid "first cousin once removed ascending"
17576msgstr ""
17577
17578#: app/Services/RelationshipService.php:1172
17579msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17580msgid "first cousin once removed ascending"
17581msgstr ""
17582
17583#: app/Services/RelationshipService.php:1180
17584msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17585msgid "first cousin once removed ascending"
17586msgstr ""
17587
17588#: app/Services/RelationshipService.php:1176
17589msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17590msgid "first cousin once removed ascending"
17591msgstr ""
17592
17593#: app/Services/RelationshipService.php:1178
17594msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17595msgid "first cousin once removed ascending"
17596msgstr ""
17597
17598#: app/Services/RelationshipService.php:1186
17599msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17600msgid "first cousin once removed ascending"
17601msgstr ""
17602
17603#: app/Services/RelationshipService.php:1182
17604msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17605msgid "first cousin once removed ascending"
17606msgstr ""
17607
17608#: app/Services/RelationshipService.php:1184
17609msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17610msgid "first cousin once removed ascending"
17611msgstr ""
17612
17613#: app/Services/RelationshipService.php:1192
17614msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17615msgid "first cousin once removed ascending"
17616msgstr ""
17617
17618#: app/Services/RelationshipService.php:1188
17619msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17620msgid "first cousin once removed ascending"
17621msgstr ""
17622
17623#: app/Services/RelationshipService.php:1190
17624msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17625msgid "first cousin once removed ascending"
17626msgstr ""
17627
17628#: app/Services/RelationshipService.php:1198
17629msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17630msgid "first cousin once removed ascending"
17631msgstr ""
17632
17633#: app/Services/RelationshipService.php:1194
17634msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17635msgid "first cousin once removed ascending"
17636msgstr ""
17637
17638#: app/Services/RelationshipService.php:1196
17639msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17640msgid "first cousin once removed ascending"
17641msgstr ""
17642
17643#: app/Services/RelationshipService.php:2351
17644msgid "fourteenth cousin"
17645msgstr ""
17646
17647#: app/Services/RelationshipService.php:2315
17648msgctxt "FEMALE"
17649msgid "fourteenth cousin"
17650msgstr ""
17651
17652#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17653#: app/Services/RelationshipService.php:2276
17654msgctxt "MALE"
17655msgid "fourteenth cousin"
17656msgstr ""
17657
17658#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17659#: app/Services/RelationshipService.php:2431
17660#, php-format
17661msgid "fourth %s"
17662msgstr ""
17663
17664#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17665#: app/Services/RelationshipService.php:2409
17666#, php-format
17667msgctxt "FEMALE"
17668msgid "fourth %s"
17669msgstr ""
17670
17671#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17672#: app/Services/RelationshipService.php:2386
17673#, php-format
17674msgctxt "MALE"
17675msgid "fourth %s"
17676msgstr ""
17677
17678#: app/Services/RelationshipService.php:2331
17679msgid "fourth cousin"
17680msgstr ""
17681
17682#: app/Services/RelationshipService.php:2295
17683msgctxt "FEMALE"
17684msgid "fourth cousin"
17685msgstr ""
17686
17687#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17688#: app/Services/RelationshipService.php:2246
17689msgctxt "MALE"
17690msgid "fourth cousin"
17691msgstr ""
17692
17693#. I18N: from 1700 interval 50 years
17694#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101
17695#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104
17696#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107
17697#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110
17698#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113
17699#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116
17700#, php-format
17701msgid "from %1$s interval %2$s year"
17702msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17703msgstr[0] ""
17704
17705#. I18N: Gedcom FROM dates
17706#: app/Date.php:209
17707#, php-format
17708msgid "from %s"
17709msgstr ""
17710
17711#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17712#: app/Date.php:221
17713#, php-format
17714msgid "from %s to %s"
17715msgstr ""
17716
17717#. I18N: layout option for the fan chart
17718#: app/Module/FanChartModule.php:515
17719msgid "full circle"
17720msgstr ""
17721
17722#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88
17723msgid "gender"
17724msgstr ""
17725
17726#. I18N: Type of location hierarchy
17727#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17728msgid "geographic"
17729msgstr ""
17730
17731#. I18N: A button label.
17732#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49
17733msgid "go to new individual"
17734msgstr ""
17735
17736#: app/Services/RelationshipService.php:506
17737msgctxt "child’s child"
17738msgid "grandchild"
17739msgstr ""
17740
17741#: app/Services/RelationshipService.php:518
17742msgctxt "daughter’s child"
17743msgid "grandchild"
17744msgstr ""
17745
17746#: app/Services/RelationshipService.php:618
17747msgctxt "son’s child"
17748msgid "grandchild"
17749msgstr ""
17750
17751#: app/Services/RelationshipService.php:508
17752msgctxt "child’s daughter"
17753msgid "granddaughter"
17754msgstr ""
17755
17756#: app/Services/RelationshipService.php:520
17757msgctxt "daughter’s daughter"
17758msgid "granddaughter"
17759msgstr ""
17760
17761#: app/Services/RelationshipService.php:620
17762msgctxt "son’s daughter"
17763msgid "granddaughter"
17764msgstr ""
17765
17766#: app/Services/RelationshipService.php:736
17767msgctxt "child’s daughter’s husband"
17768msgid "granddaughter’s husband"
17769msgstr ""
17770
17771#: app/Services/RelationshipService.php:758
17772msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17773msgid "granddaughter’s husband"
17774msgstr ""
17775
17776#: app/Services/RelationshipService.php:1056
17777msgctxt "son’s daughter’s husband"
17778msgid "granddaughter’s husband"
17779msgstr ""
17780
17781#: app/Services/RelationshipService.php:588
17782msgctxt "parent’s father"
17783msgid "grandfather"
17784msgstr ""
17785
17786#: app/Services/RelationshipService.php:590
17787msgctxt "parent’s mother"
17788msgid "grandmother"
17789msgstr ""
17790
17791#: app/Services/RelationshipService.php:592
17792msgctxt "parent’s parent"
17793msgid "grandparent"
17794msgstr ""
17795
17796#: app/Services/RelationshipService.php:512
17797msgctxt "child’s son"
17798msgid "grandson"
17799msgstr ""
17800
17801#: app/Services/RelationshipService.php:524
17802msgctxt "daughter’s son"
17803msgid "grandson"
17804msgstr ""
17805
17806#: app/Services/RelationshipService.php:622
17807msgctxt "son’s son"
17808msgid "grandson"
17809msgstr ""
17810
17811#: app/Services/RelationshipService.php:746
17812msgctxt "child’s son’s wife"
17813msgid "grandson’s wife"
17814msgstr ""
17815
17816#: app/Services/RelationshipService.php:774
17817msgctxt "daughter’s son’s wife"
17818msgid "grandson’s wife"
17819msgstr ""
17820
17821#: app/Services/RelationshipService.php:1066
17822msgctxt "son’s son’s wife"
17823msgid "grandson’s wife"
17824msgstr ""
17825
17826#: app/Services/RelationshipService.php:1442
17827#: app/Services/RelationshipService.php:1461
17828#: app/Services/RelationshipService.php:1473
17829#: app/Services/RelationshipService.php:1485
17830#: app/Services/RelationshipService.php:1496
17831#: app/Services/RelationshipService.php:1512
17832#, php-format
17833msgid "great ×%s aunt"
17834msgstr ""
17835
17836#: app/Services/RelationshipService.php:1445
17837#: app/Services/RelationshipService.php:1464
17838#: app/Services/RelationshipService.php:1476
17839#: app/Services/RelationshipService.php:1488
17840#: app/Services/RelationshipService.php:1499
17841#: app/Services/RelationshipService.php:1515
17842#, php-format
17843msgid "great ×%s aunt/uncle"
17844msgstr ""
17845
17846#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17847#: app/Services/RelationshipService.php:2056
17848#: app/Services/RelationshipService.php:2067
17849#: app/Services/RelationshipService.php:2078
17850#: app/Services/RelationshipService.php:2099
17851#, php-format
17852msgid "great ×%s grandchild"
17853msgstr ""
17854
17855#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17856#: app/Services/RelationshipService.php:2053
17857#: app/Services/RelationshipService.php:2064
17858#: app/Services/RelationshipService.php:2075
17859#: app/Services/RelationshipService.php:2095
17860#, php-format
17861msgid "great ×%s granddaughter"
17862msgstr ""
17863
17864#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17865#: app/Services/RelationshipService.php:1890
17866#: app/Services/RelationshipService.php:1904
17867#: app/Services/RelationshipService.php:1916
17868#: app/Services/RelationshipService.php:1927
17869#: app/Services/RelationshipService.php:1940
17870#: app/Services/RelationshipService.php:1956
17871#, php-format
17872msgid "great ×%s grandfather"
17873msgstr ""
17874
17875#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17876#: app/Services/RelationshipService.php:1894
17877#: app/Services/RelationshipService.php:1908
17878#: app/Services/RelationshipService.php:1920
17879#: app/Services/RelationshipService.php:1931
17880#: app/Services/RelationshipService.php:1945
17881#: app/Services/RelationshipService.php:1961
17882#, php-format
17883msgid "great ×%s grandmother"
17884msgstr ""
17885
17886#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17887#: app/Services/RelationshipService.php:1897
17888#: app/Services/RelationshipService.php:1911
17889#: app/Services/RelationshipService.php:1923
17890#: app/Services/RelationshipService.php:1934
17891#: app/Services/RelationshipService.php:1949
17892#: app/Services/RelationshipService.php:1965
17893#, php-format
17894msgid "great ×%s grandparent"
17895msgstr ""
17896
17897#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17898#: app/Services/RelationshipService.php:2049
17899#: app/Services/RelationshipService.php:2060
17900#: app/Services/RelationshipService.php:2072
17901#: app/Services/RelationshipService.php:2090
17902#, php-format
17903msgid "great ×%s grandson"
17904msgstr ""
17905
17906#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17907#: app/Services/RelationshipService.php:1773
17908#: app/Services/RelationshipService.php:1785
17909#: app/Services/RelationshipService.php:1801
17910#, php-format
17911msgid "great ×%s nephew"
17912msgstr ""
17913
17914#: app/Services/RelationshipService.php:1673
17915#: app/Services/RelationshipService.php:1708
17916#: app/Services/RelationshipService.php:1744
17917#, php-format
17918msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
17919msgid "great ×%s nephew"
17920msgstr ""
17921
17922#: app/Services/RelationshipService.php:1677
17923#: app/Services/RelationshipService.php:1712
17924#: app/Services/RelationshipService.php:1747
17925#, php-format
17926msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
17927msgid "great ×%s nephew"
17928msgstr ""
17929
17930#: app/Services/RelationshipService.php:1680
17931#: app/Services/RelationshipService.php:1715
17932#: app/Services/RelationshipService.php:1750
17933#, php-format
17934msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
17935msgid "great ×%s nephew"
17936msgstr ""
17937
17938#: app/Services/RelationshipService.php:1780
17939#: app/Services/RelationshipService.php:1792
17940#: app/Services/RelationshipService.php:1808
17941#, php-format
17942msgid "great ×%s nephew/niece"
17943msgstr ""
17944
17945#: app/Services/RelationshipService.php:1696
17946#: app/Services/RelationshipService.php:1731
17947#: app/Services/RelationshipService.php:1763
17948#, php-format
17949msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
17950msgid "great ×%s nephew/niece"
17951msgstr ""
17952
17953#: app/Services/RelationshipService.php:1700
17954#: app/Services/RelationshipService.php:1735
17955#: app/Services/RelationshipService.php:1766
17956#, php-format
17957msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
17958msgid "great ×%s nephew/niece"
17959msgstr ""
17960
17961#: app/Services/RelationshipService.php:1703
17962#: app/Services/RelationshipService.php:1738
17963#: app/Services/RelationshipService.php:1769
17964#, php-format
17965msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
17966msgid "great ×%s nephew/niece"
17967msgstr ""
17968
17969#: app/Services/RelationshipService.php:1777
17970#: app/Services/RelationshipService.php:1789
17971#: app/Services/RelationshipService.php:1805
17972#, php-format
17973msgid "great ×%s niece"
17974msgstr ""
17975
17976#: app/Services/RelationshipService.php:1685
17977#: app/Services/RelationshipService.php:1720
17978#: app/Services/RelationshipService.php:1754
17979#, php-format
17980msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
17981msgid "great ×%s niece"
17982msgstr ""
17983
17984#: app/Services/RelationshipService.php:1689
17985#: app/Services/RelationshipService.php:1724
17986#: app/Services/RelationshipService.php:1757
17987#, php-format
17988msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
17989msgid "great ×%s niece"
17990msgstr ""
17991
17992#: app/Services/RelationshipService.php:1692
17993#: app/Services/RelationshipService.php:1727
17994#: app/Services/RelationshipService.php:1760
17995#, php-format
17996msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
17997msgid "great ×%s niece"
17998msgstr ""
17999
18000#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
18001#: app/Services/RelationshipService.php:1438
18002#: app/Services/RelationshipService.php:1469
18003#: app/Services/RelationshipService.php:1481
18004#: app/Services/RelationshipService.php:1493
18005#: app/Services/RelationshipService.php:1508
18006#, php-format
18007msgid "great ×%s uncle"
18008msgstr ""
18009
18010#: app/Services/RelationshipService.php:1450
18011#, php-format
18012msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
18013msgid "great ×%s uncle"
18014msgstr ""
18015
18016#: app/Services/RelationshipService.php:1454
18017#, php-format
18018msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
18019msgid "great ×%s uncle"
18020msgstr ""
18021
18022#: app/Services/RelationshipService.php:1457
18023#, php-format
18024msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
18025msgid "great ×%s uncle"
18026msgstr ""
18027
18028#: app/Services/RelationshipService.php:1368
18029msgid "great ×4 aunt"
18030msgstr ""
18031
18032#: app/Services/RelationshipService.php:1371
18033msgid "great ×4 aunt/uncle"
18034msgstr ""
18035
18036#: app/Services/RelationshipService.php:2004
18037msgid "great ×4 grandchild"
18038msgstr ""
18039
18040#: app/Services/RelationshipService.php:2001
18041msgid "great ×4 granddaughter"
18042msgstr ""
18043
18044#: app/Services/RelationshipService.php:1840
18045msgid "great ×4 grandfather"
18046msgstr ""
18047
18048#: app/Services/RelationshipService.php:1844
18049msgid "great ×4 grandmother"
18050msgstr ""
18051
18052#: app/Services/RelationshipService.php:1847
18053msgid "great ×4 grandparent"
18054msgstr ""
18055
18056#: app/Services/RelationshipService.php:1997
18057msgid "great ×4 grandson"
18058msgstr ""
18059
18060#: app/Services/RelationshipService.php:1597
18061msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
18062msgid "great ×4 nephew"
18063msgstr ""
18064
18065#: app/Services/RelationshipService.php:1601
18066msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
18067msgid "great ×4 nephew"
18068msgstr ""
18069
18070#: app/Services/RelationshipService.php:1604
18071msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
18072msgid "great ×4 nephew"
18073msgstr ""
18074
18075#: app/Services/RelationshipService.php:1620
18076msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
18077msgid "great ×4 nephew/niece"
18078msgstr ""
18079
18080#: app/Services/RelationshipService.php:1624
18081msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
18082msgid "great ×4 nephew/niece"
18083msgstr ""
18084
18085#: app/Services/RelationshipService.php:1627
18086msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
18087msgid "great ×4 nephew/niece"
18088msgstr ""
18089
18090#: app/Services/RelationshipService.php:1609
18091msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
18092msgid "great ×4 niece"
18093msgstr ""
18094
18095#: app/Services/RelationshipService.php:1613
18096msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
18097msgid "great ×4 niece"
18098msgstr ""
18099
18100#: app/Services/RelationshipService.php:1616
18101msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
18102msgid "great ×4 niece"
18103msgstr ""
18104
18105#: app/Services/RelationshipService.php:1357
18106msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
18107msgid "great ×4 uncle"
18108msgstr ""
18109
18110#: app/Services/RelationshipService.php:1361
18111msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
18112msgid "great ×4 uncle"
18113msgstr ""
18114
18115#: app/Services/RelationshipService.php:1364
18116msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
18117msgid "great ×4 uncle"
18118msgstr ""
18119
18120#: app/Services/RelationshipService.php:1387
18121msgid "great ×5 aunt"
18122msgstr ""
18123
18124#: app/Services/RelationshipService.php:1390
18125msgid "great ×5 aunt/uncle"
18126msgstr ""
18127
18128#: app/Services/RelationshipService.php:2015
18129msgid "great ×5 grandchild"
18130msgstr ""
18131
18132#: app/Services/RelationshipService.php:2012
18133msgid "great ×5 granddaughter"
18134msgstr ""
18135
18136#: app/Services/RelationshipService.php:1851
18137msgid "great ×5 grandfather"
18138msgstr ""
18139
18140#: app/Services/RelationshipService.php:1855
18141msgid "great ×5 grandmother"
18142msgstr ""
18143
18144#: app/Services/RelationshipService.php:1858
18145msgid "great ×5 grandparent"
18146msgstr ""
18147
18148#: app/Services/RelationshipService.php:2008
18149msgid "great ×5 grandson"
18150msgstr ""
18151
18152#: app/Services/RelationshipService.php:1632
18153msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
18154msgid "great ×5 nephew"
18155msgstr ""
18156
18157#: app/Services/RelationshipService.php:1636
18158msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
18159msgid "great ×5 nephew"
18160msgstr ""
18161
18162#: app/Services/RelationshipService.php:1639
18163msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
18164msgid "great ×5 nephew"
18165msgstr ""
18166
18167#: app/Services/RelationshipService.php:1655
18168msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
18169msgid "great ×5 nephew/niece"
18170msgstr ""
18171
18172#: app/Services/RelationshipService.php:1659
18173msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
18174msgid "great ×5 nephew/niece"
18175msgstr ""
18176
18177#: app/Services/RelationshipService.php:1662
18178msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
18179msgid "great ×5 nephew/niece"
18180msgstr ""
18181
18182#: app/Services/RelationshipService.php:1644
18183msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
18184msgid "great ×5 niece"
18185msgstr ""
18186
18187#: app/Services/RelationshipService.php:1648
18188msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
18189msgid "great ×5 niece"
18190msgstr ""
18191
18192#: app/Services/RelationshipService.php:1651
18193msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
18194msgid "great ×5 niece"
18195msgstr ""
18196
18197#: app/Services/RelationshipService.php:1376
18198msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
18199msgid "great ×5 uncle"
18200msgstr ""
18201
18202#: app/Services/RelationshipService.php:1380
18203msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
18204msgid "great ×5 uncle"
18205msgstr ""
18206
18207#: app/Services/RelationshipService.php:1383
18208msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
18209msgid "great ×5 uncle"
18210msgstr ""
18211
18212#: app/Services/RelationshipService.php:1406
18213msgid "great ×6 aunt"
18214msgstr ""
18215
18216#: app/Services/RelationshipService.php:1409
18217msgid "great ×6 aunt/uncle"
18218msgstr ""
18219
18220#: app/Services/RelationshipService.php:2026
18221msgid "great ×6 grandchild"
18222msgstr ""
18223
18224#: app/Services/RelationshipService.php:2023
18225msgid "great ×6 granddaughter"
18226msgstr ""
18227
18228#: app/Services/RelationshipService.php:1862
18229msgid "great ×6 grandfather"
18230msgstr ""
18231
18232#: app/Services/RelationshipService.php:1866
18233msgid "great ×6 grandmother"
18234msgstr ""
18235
18236#: app/Services/RelationshipService.php:1869
18237msgid "great ×6 grandparent"
18238msgstr ""
18239
18240#: app/Services/RelationshipService.php:2019
18241msgid "great ×6 grandson"
18242msgstr ""
18243
18244#: app/Services/RelationshipService.php:1395
18245msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
18246msgid "great ×6 uncle"
18247msgstr ""
18248
18249#: app/Services/RelationshipService.php:1399
18250msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
18251msgid "great ×6 uncle"
18252msgstr ""
18253
18254#: app/Services/RelationshipService.php:1402
18255msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
18256msgid "great ×6 uncle"
18257msgstr ""
18258
18259#: app/Services/RelationshipService.php:1425
18260msgid "great ×7 aunt"
18261msgstr ""
18262
18263#: app/Services/RelationshipService.php:1428
18264msgid "great ×7 aunt/uncle"
18265msgstr ""
18266
18267#: app/Services/RelationshipService.php:2037
18268msgid "great ×7 grandchild"
18269msgstr ""
18270
18271#: app/Services/RelationshipService.php:2034
18272msgid "great ×7 granddaughter"
18273msgstr ""
18274
18275#: app/Services/RelationshipService.php:1873
18276msgid "great ×7 grandfather"
18277msgstr ""
18278
18279#: app/Services/RelationshipService.php:1877
18280msgid "great ×7 grandmother"
18281msgstr ""
18282
18283#: app/Services/RelationshipService.php:1880
18284msgid "great ×7 grandparent"
18285msgstr ""
18286
18287#: app/Services/RelationshipService.php:2030
18288msgid "great ×7 grandson"
18289msgstr ""
18290
18291#: app/Services/RelationshipService.php:1414
18292msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
18293msgid "great ×7 uncle"
18294msgstr ""
18295
18296#: app/Services/RelationshipService.php:1418
18297msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
18298msgid "great ×7 uncle"
18299msgstr ""
18300
18301#: app/Services/RelationshipService.php:1421
18302msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
18303msgid "great ×7 uncle"
18304msgstr ""
18305
18306#: app/Services/RelationshipService.php:1098
18307msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
18308msgid "great-aunt"
18309msgstr ""
18310
18311#: app/Services/RelationshipService.php:794
18312msgctxt "father’s father’s sister"
18313msgid "great-aunt"
18314msgstr ""
18315
18316#: app/Services/RelationshipService.php:1104
18317msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
18318msgid "great-aunt"
18319msgstr ""
18320
18321#: app/Services/RelationshipService.php:806
18322msgctxt "father’s mother’s sister"
18323msgid "great-aunt"
18324msgstr ""
18325
18326#: app/Services/RelationshipService.php:1110
18327msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
18328msgid "great-aunt"
18329msgstr ""
18330
18331#: app/Services/RelationshipService.php:818
18332msgctxt "father’s parent’s sister"
18333msgid "great-aunt"
18334msgstr ""
18335
18336#: app/Services/RelationshipService.php:1116
18337msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
18338msgid "great-aunt"
18339msgstr ""
18340
18341#: app/Services/RelationshipService.php:874
18342msgctxt "mother’s father’s sister"
18343msgid "great-aunt"
18344msgstr ""
18345
18346#: app/Services/RelationshipService.php:1122
18347msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
18348msgid "great-aunt"
18349msgstr ""
18350
18351#: app/Services/RelationshipService.php:892
18352msgctxt "mother’s mother’s sister"
18353msgid "great-aunt"
18354msgstr ""
18355
18356#: app/Services/RelationshipService.php:1128
18357msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
18358msgid "great-aunt"
18359msgstr ""
18360
18361#: app/Services/RelationshipService.php:904
18362msgctxt "mother’s parent’s sister"
18363msgid "great-aunt"
18364msgstr ""
18365
18366#: app/Services/RelationshipService.php:1134
18367msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
18368msgid "great-aunt"
18369msgstr ""
18370
18371#: app/Services/RelationshipService.php:926
18372msgctxt "parent’s father’s sister"
18373msgid "great-aunt"
18374msgstr ""
18375
18376#: app/Services/RelationshipService.php:1140
18377msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
18378msgid "great-aunt"
18379msgstr ""
18380
18381#: app/Services/RelationshipService.php:938
18382msgctxt "parent’s mother’s sister"
18383msgid "great-aunt"
18384msgstr ""
18385
18386#: app/Services/RelationshipService.php:1146
18387msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
18388msgid "great-aunt"
18389msgstr ""
18390
18391#: app/Services/RelationshipService.php:950
18392msgctxt "parent’s parent’s sister"
18393msgid "great-aunt"
18394msgstr ""
18395
18396#: app/Services/RelationshipService.php:792
18397msgctxt "father’s father’s sibling"
18398msgid "great-aunt/uncle"
18399msgstr ""
18400
18401#: app/Services/RelationshipService.php:1100
18402msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
18403msgid "great-aunt/uncle"
18404msgstr ""
18405
18406#: app/Services/RelationshipService.php:804
18407msgctxt "father’s mother’s sibling"
18408msgid "great-aunt/uncle"
18409msgstr ""
18410
18411#: app/Services/RelationshipService.php:1106
18412msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
18413msgid "great-aunt/uncle"
18414msgstr ""
18415
18416#: app/Services/RelationshipService.php:816
18417msgctxt "father’s parent’s sibling"
18418msgid "great-aunt/uncle"
18419msgstr ""
18420
18421#: app/Services/RelationshipService.php:1112
18422msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18423msgid "great-aunt/uncle"
18424msgstr ""
18425
18426#: app/Services/RelationshipService.php:872
18427msgctxt "mother’s father’s sibling"
18428msgid "great-aunt/uncle"
18429msgstr ""
18430
18431#: app/Services/RelationshipService.php:1118
18432msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18433msgid "great-aunt/uncle"
18434msgstr ""
18435
18436#: app/Services/RelationshipService.php:890
18437msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18438msgid "great-aunt/uncle"
18439msgstr ""
18440
18441#: app/Services/RelationshipService.php:1124
18442msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18443msgid "great-aunt/uncle"
18444msgstr ""
18445
18446#: app/Services/RelationshipService.php:902
18447msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18448msgid "great-aunt/uncle"
18449msgstr ""
18450
18451#: app/Services/RelationshipService.php:1130
18452msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18453msgid "great-aunt/uncle"
18454msgstr ""
18455
18456#: app/Services/RelationshipService.php:924
18457msgctxt "parent’s father’s sibling"
18458msgid "great-aunt/uncle"
18459msgstr ""
18460
18461#: app/Services/RelationshipService.php:1136
18462msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18463msgid "great-aunt/uncle"
18464msgstr ""
18465
18466#: app/Services/RelationshipService.php:936
18467msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18468msgid "great-aunt/uncle"
18469msgstr ""
18470
18471#: app/Services/RelationshipService.php:1142
18472msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18473msgid "great-aunt/uncle"
18474msgstr ""
18475
18476#: app/Services/RelationshipService.php:948
18477msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18478msgid "great-aunt/uncle"
18479msgstr ""
18480
18481#: app/Services/RelationshipService.php:1148
18482msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18483msgid "great-aunt/uncle"
18484msgstr ""
18485
18486#: app/Services/RelationshipService.php:726
18487msgctxt "child’s child’s child"
18488msgid "great-grandchild"
18489msgstr ""
18490
18491#: app/Services/RelationshipService.php:732
18492msgctxt "child’s daughter’s child"
18493msgid "great-grandchild"
18494msgstr ""
18495
18496#: app/Services/RelationshipService.php:740
18497msgctxt "child’s son’s child"
18498msgid "great-grandchild"
18499msgstr ""
18500
18501#: app/Services/RelationshipService.php:748
18502msgctxt "daughter’s child’s child"
18503msgid "great-grandchild"
18504msgstr ""
18505
18506#: app/Services/RelationshipService.php:754
18507msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18508msgid "great-grandchild"
18509msgstr ""
18510
18511#: app/Services/RelationshipService.php:768
18512msgctxt "daughter’s son’s child"
18513msgid "great-grandchild"
18514msgstr ""
18515
18516#: app/Services/RelationshipService.php:1046
18517msgctxt "son’s child’s child"
18518msgid "great-grandchild"
18519msgstr ""
18520
18521#: app/Services/RelationshipService.php:1052
18522msgctxt "son’s daughter’s child"
18523msgid "great-grandchild"
18524msgstr ""
18525
18526#: app/Services/RelationshipService.php:1060
18527msgctxt "son’s son’s child"
18528msgid "great-grandchild"
18529msgstr ""
18530
18531#: app/Services/RelationshipService.php:728
18532msgctxt "child’s child’s daughter"
18533msgid "great-granddaughter"
18534msgstr ""
18535
18536#: app/Services/RelationshipService.php:734
18537msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18538msgid "great-granddaughter"
18539msgstr ""
18540
18541#: app/Services/RelationshipService.php:742
18542msgctxt "child’s son’s daughter"
18543msgid "great-granddaughter"
18544msgstr ""
18545
18546#: app/Services/RelationshipService.php:750
18547msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18548msgid "great-granddaughter"
18549msgstr ""
18550
18551#: app/Services/RelationshipService.php:756
18552msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18553msgid "great-granddaughter"
18554msgstr ""
18555
18556#: app/Services/RelationshipService.php:770
18557msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18558msgid "great-granddaughter"
18559msgstr ""
18560
18561#: app/Services/RelationshipService.php:1048
18562msgctxt "son’s child’s daughter"
18563msgid "great-granddaughter"
18564msgstr ""
18565
18566#: app/Services/RelationshipService.php:1054
18567msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18568msgid "great-granddaughter"
18569msgstr ""
18570
18571#: app/Services/RelationshipService.php:1062
18572msgctxt "son’s son’s daughter"
18573msgid "great-granddaughter"
18574msgstr ""
18575
18576#: app/Services/RelationshipService.php:786
18577msgctxt "father’s father’s father"
18578msgid "great-grandfather"
18579msgstr ""
18580
18581#: app/Services/RelationshipService.php:798
18582msgctxt "father’s mother’s father"
18583msgid "great-grandfather"
18584msgstr ""
18585
18586#: app/Services/RelationshipService.php:810
18587msgctxt "father’s parent’s father"
18588msgid "great-grandfather"
18589msgstr ""
18590
18591#: app/Services/RelationshipService.php:866
18592msgctxt "mother’s father’s father"
18593msgid "great-grandfather"
18594msgstr ""
18595
18596#: app/Services/RelationshipService.php:884
18597msgctxt "mother’s mother’s father"
18598msgid "great-grandfather"
18599msgstr ""
18600
18601#: app/Services/RelationshipService.php:896
18602msgctxt "mother’s parent’s father"
18603msgid "great-grandfather"
18604msgstr ""
18605
18606#: app/Services/RelationshipService.php:918
18607msgctxt "parent’s father’s father"
18608msgid "great-grandfather"
18609msgstr ""
18610
18611#: app/Services/RelationshipService.php:930
18612msgctxt "parent’s mother’s father"
18613msgid "great-grandfather"
18614msgstr ""
18615
18616#: app/Services/RelationshipService.php:942
18617msgctxt "parent’s parent’s father"
18618msgid "great-grandfather"
18619msgstr ""
18620
18621#: app/Services/RelationshipService.php:788
18622msgctxt "father’s father’s mother"
18623msgid "great-grandmother"
18624msgstr ""
18625
18626#: app/Services/RelationshipService.php:800
18627msgctxt "father’s mother’s mother"
18628msgid "great-grandmother"
18629msgstr ""
18630
18631#: app/Services/RelationshipService.php:812
18632msgctxt "father’s parent’s mother"
18633msgid "great-grandmother"
18634msgstr ""
18635
18636#: app/Services/RelationshipService.php:868
18637msgctxt "mother’s father’s mother"
18638msgid "great-grandmother"
18639msgstr ""
18640
18641#: app/Services/RelationshipService.php:886
18642msgctxt "mother’s mother’s mother"
18643msgid "great-grandmother"
18644msgstr ""
18645
18646#: app/Services/RelationshipService.php:898
18647msgctxt "mother’s parent’s mother"
18648msgid "great-grandmother"
18649msgstr ""
18650
18651#: app/Services/RelationshipService.php:920
18652msgctxt "parent’s father’s mother"
18653msgid "great-grandmother"
18654msgstr ""
18655
18656#: app/Services/RelationshipService.php:932
18657msgctxt "parent’s mother’s mother"
18658msgid "great-grandmother"
18659msgstr ""
18660
18661#: app/Services/RelationshipService.php:944
18662msgctxt "parent’s parent’s mother"
18663msgid "great-grandmother"
18664msgstr ""
18665
18666#: app/Services/RelationshipService.php:790
18667msgctxt "father’s father’s parent"
18668msgid "great-grandparent"
18669msgstr ""
18670
18671#: app/Services/RelationshipService.php:802
18672msgctxt "father’s mother’s parent"
18673msgid "great-grandparent"
18674msgstr ""
18675
18676#: app/Services/RelationshipService.php:814
18677msgctxt "father’s parent’s parent"
18678msgid "great-grandparent"
18679msgstr ""
18680
18681#: app/Services/RelationshipService.php:870
18682msgctxt "mother’s father’s parent"
18683msgid "great-grandparent"
18684msgstr ""
18685
18686#: app/Services/RelationshipService.php:888
18687msgctxt "mother’s mother’s parent"
18688msgid "great-grandparent"
18689msgstr ""
18690
18691#: app/Services/RelationshipService.php:900
18692msgctxt "mother’s parent’s parent"
18693msgid "great-grandparent"
18694msgstr ""
18695
18696#: app/Services/RelationshipService.php:922
18697msgctxt "parent’s father’s parent"
18698msgid "great-grandparent"
18699msgstr ""
18700
18701#: app/Services/RelationshipService.php:934
18702msgctxt "parent’s mother’s parent"
18703msgid "great-grandparent"
18704msgstr ""
18705
18706#: app/Services/RelationshipService.php:946
18707msgctxt "parent’s parent’s parent"
18708msgid "great-grandparent"
18709msgstr ""
18710
18711#: app/Services/RelationshipService.php:730
18712msgctxt "child’s child’s son"
18713msgid "great-grandson"
18714msgstr ""
18715
18716#: app/Services/RelationshipService.php:738
18717msgctxt "child’s daughter’s son"
18718msgid "great-grandson"
18719msgstr ""
18720
18721#: app/Services/RelationshipService.php:744
18722msgctxt "child’s son’s son"
18723msgid "great-grandson"
18724msgstr ""
18725
18726#: app/Services/RelationshipService.php:752
18727msgctxt "daughter’s child’s son"
18728msgid "great-grandson"
18729msgstr ""
18730
18731#: app/Services/RelationshipService.php:760
18732msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18733msgid "great-grandson"
18734msgstr ""
18735
18736#: app/Services/RelationshipService.php:772
18737msgctxt "daughter’s son’s son"
18738msgid "great-grandson"
18739msgstr ""
18740
18741#: app/Services/RelationshipService.php:1050
18742msgctxt "son’s child’s son"
18743msgid "great-grandson"
18744msgstr ""
18745
18746#: app/Services/RelationshipService.php:1058
18747msgctxt "son’s daughter’s son"
18748msgid "great-grandson"
18749msgstr ""
18750
18751#: app/Services/RelationshipService.php:1064
18752msgctxt "son’s son’s son"
18753msgid "great-grandson"
18754msgstr ""
18755
18756#: app/Services/RelationshipService.php:1330
18757msgid "great-great-aunt"
18758msgstr ""
18759
18760#: app/Services/RelationshipService.php:1333
18761msgid "great-great-aunt/uncle"
18762msgstr ""
18763
18764#: app/Services/RelationshipService.php:1982
18765msgid "great-great-grandchild"
18766msgstr ""
18767
18768#: app/Services/RelationshipService.php:1979
18769msgid "great-great-granddaughter"
18770msgstr ""
18771
18772#: app/Services/RelationshipService.php:1818
18773msgid "great-great-grandfather"
18774msgstr ""
18775
18776#: app/Services/RelationshipService.php:1822
18777msgid "great-great-grandmother"
18778msgstr ""
18779
18780#: app/Services/RelationshipService.php:1825
18781msgid "great-great-grandparent"
18782msgstr ""
18783
18784#: app/Services/RelationshipService.php:1975
18785msgid "great-great-grandson"
18786msgstr ""
18787
18788#: app/Services/RelationshipService.php:1349
18789msgid "great-great-great-aunt"
18790msgstr ""
18791
18792#: app/Services/RelationshipService.php:1352
18793msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18794msgstr ""
18795
18796#: app/Services/RelationshipService.php:1993
18797msgid "great-great-great-grandchild"
18798msgstr ""
18799
18800#: app/Services/RelationshipService.php:1990
18801msgid "great-great-great-granddaughter"
18802msgstr ""
18803
18804#: app/Services/RelationshipService.php:1829
18805msgid "great-great-great-grandfather"
18806msgstr ""
18807
18808#: app/Services/RelationshipService.php:1833
18809msgid "great-great-great-grandmother"
18810msgstr ""
18811
18812#: app/Services/RelationshipService.php:1836
18813msgid "great-great-great-grandparent"
18814msgstr ""
18815
18816#: app/Services/RelationshipService.php:1986
18817msgid "great-great-great-grandson"
18818msgstr ""
18819
18820#: app/Services/RelationshipService.php:1562
18821msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18822msgid "great-great-great-nephew"
18823msgstr ""
18824
18825#: app/Services/RelationshipService.php:1566
18826msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18827msgid "great-great-great-nephew"
18828msgstr ""
18829
18830#: app/Services/RelationshipService.php:1569
18831msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18832msgid "great-great-great-nephew"
18833msgstr ""
18834
18835#: app/Services/RelationshipService.php:1585
18836msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18837msgid "great-great-great-nephew/niece"
18838msgstr ""
18839
18840#: app/Services/RelationshipService.php:1589
18841msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18842msgid "great-great-great-nephew/niece"
18843msgstr ""
18844
18845#: app/Services/RelationshipService.php:1592
18846msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18847msgid "great-great-great-nephew/niece"
18848msgstr ""
18849
18850#: app/Services/RelationshipService.php:1574
18851msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18852msgid "great-great-great-niece"
18853msgstr ""
18854
18855#: app/Services/RelationshipService.php:1578
18856msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18857msgid "great-great-great-niece"
18858msgstr ""
18859
18860#: app/Services/RelationshipService.php:1581
18861msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
18862msgid "great-great-great-niece"
18863msgstr ""
18864
18865#: app/Services/RelationshipService.php:1338
18866msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18867msgid "great-great-great-uncle"
18868msgstr ""
18869
18870#: app/Services/RelationshipService.php:1342
18871msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
18872msgid "great-great-great-uncle"
18873msgstr ""
18874
18875#: app/Services/RelationshipService.php:1345
18876msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
18877msgid "great-great-great-uncle"
18878msgstr ""
18879
18880#: app/Services/RelationshipService.php:1527
18881msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
18882msgid "great-great-nephew"
18883msgstr ""
18884
18885#: app/Services/RelationshipService.php:1531
18886msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
18887msgid "great-great-nephew"
18888msgstr ""
18889
18890#: app/Services/RelationshipService.php:1534
18891msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
18892msgid "great-great-nephew"
18893msgstr ""
18894
18895#: app/Services/RelationshipService.php:1550
18896msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
18897msgid "great-great-nephew/niece"
18898msgstr ""
18899
18900#: app/Services/RelationshipService.php:1554
18901msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
18902msgid "great-great-nephew/niece"
18903msgstr ""
18904
18905#: app/Services/RelationshipService.php:1557
18906msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
18907msgid "great-great-nephew/niece"
18908msgstr ""
18909
18910#: app/Services/RelationshipService.php:1539
18911msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
18912msgid "great-great-niece"
18913msgstr ""
18914
18915#: app/Services/RelationshipService.php:1543
18916msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
18917msgid "great-great-niece"
18918msgstr ""
18919
18920#: app/Services/RelationshipService.php:1546
18921msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
18922msgid "great-great-niece"
18923msgstr ""
18924
18925#: app/Services/RelationshipService.php:1319
18926msgctxt "great-grandfather’s brother"
18927msgid "great-great-uncle"
18928msgstr ""
18929
18930#: app/Services/RelationshipService.php:1323
18931msgctxt "great-grandmother’s brother"
18932msgid "great-great-uncle"
18933msgstr ""
18934
18935#: app/Services/RelationshipService.php:1326
18936msgctxt "great-grandparent’s brother"
18937msgid "great-great-uncle"
18938msgstr ""
18939
18940#: app/Services/RelationshipService.php:675
18941msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
18942msgid "great-nephew"
18943msgstr ""
18944
18945#: app/Services/RelationshipService.php:695
18946msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
18947msgid "great-nephew"
18948msgstr ""
18949
18950#: app/Services/RelationshipService.php:713
18951msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
18952msgid "great-nephew"
18953msgstr ""
18954
18955#: app/Services/RelationshipService.php:995
18956msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
18957msgid "great-nephew"
18958msgstr ""
18959
18960#: app/Services/RelationshipService.php:1015
18961msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
18962msgid "great-nephew"
18963msgstr ""
18964
18965#: app/Services/RelationshipService.php:1039
18966msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
18967msgid "great-nephew"
18968msgstr ""
18969
18970#: app/Services/RelationshipService.php:678
18971msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
18972msgid "great-nephew"
18973msgstr ""
18974
18975#: app/Services/RelationshipService.php:698
18976msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
18977msgid "great-nephew"
18978msgstr ""
18979
18980#: app/Services/RelationshipService.php:716
18981msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
18982msgid "great-nephew"
18983msgstr ""
18984
18985#: app/Services/RelationshipService.php:998
18986msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
18987msgid "great-nephew"
18988msgstr ""
18989
18990#: app/Services/RelationshipService.php:1018
18991msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
18992msgid "great-nephew"
18993msgstr ""
18994
18995#: app/Services/RelationshipService.php:1042
18996msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
18997msgid "great-nephew"
18998msgstr ""
18999
19000#: app/Services/RelationshipService.php:964
19001msgctxt "sibling’s child’s son"
19002msgid "great-nephew"
19003msgstr ""
19004
19005#: app/Services/RelationshipService.php:972
19006msgctxt "sibling’s daughter’s son"
19007msgid "great-nephew"
19008msgstr ""
19009
19010#: app/Services/RelationshipService.php:978
19011msgctxt "sibling’s son’s son"
19012msgid "great-nephew"
19013msgstr ""
19014
19015#: app/Services/RelationshipService.php:663
19016msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
19017msgid "great-nephew/niece"
19018msgstr ""
19019
19020#: app/Services/RelationshipService.php:681
19021msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
19022msgid "great-nephew/niece"
19023msgstr ""
19024
19025#: app/Services/RelationshipService.php:701
19026msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
19027msgid "great-nephew/niece"
19028msgstr ""
19029
19030#: app/Services/RelationshipService.php:983
19031msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
19032msgid "great-nephew/niece"
19033msgstr ""
19034
19035#: app/Services/RelationshipService.php:1001
19036msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
19037msgid "great-nephew/niece"
19038msgstr ""
19039
19040#: app/Services/RelationshipService.php:1027
19041msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
19042msgid "great-nephew/niece"
19043msgstr ""
19044
19045#: app/Services/RelationshipService.php:666
19046msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
19047msgid "great-nephew/niece"
19048msgstr ""
19049
19050#: app/Services/RelationshipService.php:684
19051msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
19052msgid "great-nephew/niece"
19053msgstr ""
19054
19055#: app/Services/RelationshipService.php:704
19056msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
19057msgid "great-nephew/niece"
19058msgstr ""
19059
19060#: app/Services/RelationshipService.php:986
19061msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
19062msgid "great-nephew/niece"
19063msgstr ""
19064
19065#: app/Services/RelationshipService.php:1004
19066msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
19067msgid "great-nephew/niece"
19068msgstr ""
19069
19070#: app/Services/RelationshipService.php:1030
19071msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
19072msgid "great-nephew/niece"
19073msgstr ""
19074
19075#: app/Services/RelationshipService.php:960
19076msgctxt "sibling’s child’s child"
19077msgid "great-nephew/niece"
19078msgstr ""
19079
19080#: app/Services/RelationshipService.php:966
19081msgctxt "sibling’s daughter’s child"
19082msgid "great-nephew/niece"
19083msgstr ""
19084
19085#: app/Services/RelationshipService.php:974
19086msgctxt "sibling’s son’s child"
19087msgid "great-nephew/niece"
19088msgstr ""
19089
19090#: app/Services/RelationshipService.php:669
19091msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
19092msgid "great-niece"
19093msgstr ""
19094
19095#: app/Services/RelationshipService.php:687
19096msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
19097msgid "great-niece"
19098msgstr ""
19099
19100#: app/Services/RelationshipService.php:707
19101msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
19102msgid "great-niece"
19103msgstr ""
19104
19105#: app/Services/RelationshipService.php:989
19106msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
19107msgid "great-niece"
19108msgstr ""
19109
19110#: app/Services/RelationshipService.php:1007
19111msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
19112msgid "great-niece"
19113msgstr ""
19114
19115#: app/Services/RelationshipService.php:1033
19116msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
19117msgid "great-niece"
19118msgstr ""
19119
19120#: app/Services/RelationshipService.php:672
19121msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
19122msgid "great-niece"
19123msgstr ""
19124
19125#: app/Services/RelationshipService.php:690
19126msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
19127msgid "great-niece"
19128msgstr ""
19129
19130#: app/Services/RelationshipService.php:710
19131msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
19132msgid "great-niece"
19133msgstr ""
19134
19135#: app/Services/RelationshipService.php:992
19136msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
19137msgid "great-niece"
19138msgstr ""
19139
19140#: app/Services/RelationshipService.php:1010
19141msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
19142msgid "great-niece"
19143msgstr ""
19144
19145#: app/Services/RelationshipService.php:1036
19146msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
19147msgid "great-niece"
19148msgstr ""
19149
19150#: app/Services/RelationshipService.php:962
19151msgctxt "sibling’s child’s daughter"
19152msgid "great-niece"
19153msgstr ""
19154
19155#: app/Services/RelationshipService.php:968
19156msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
19157msgid "great-niece"
19158msgstr ""
19159
19160#: app/Services/RelationshipService.php:976
19161msgctxt "sibling’s son’s daughter"
19162msgid "great-niece"
19163msgstr ""
19164
19165#: app/Services/RelationshipService.php:784
19166msgctxt "father’s father’s brother"
19167msgid "great-uncle"
19168msgstr ""
19169
19170#: app/Services/RelationshipService.php:1102
19171msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
19172msgid "great-uncle"
19173msgstr ""
19174
19175#: app/Services/RelationshipService.php:796
19176msgctxt "father’s mother’s brother"
19177msgid "great-uncle"
19178msgstr ""
19179
19180#: app/Services/RelationshipService.php:1108
19181msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
19182msgid "great-uncle"
19183msgstr ""
19184
19185#: app/Services/RelationshipService.php:808
19186msgctxt "father’s parent’s brother"
19187msgid "great-uncle"
19188msgstr ""
19189
19190#: app/Services/RelationshipService.php:1114
19191msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
19192msgid "great-uncle"
19193msgstr ""
19194
19195#: app/Services/RelationshipService.php:864
19196msgctxt "mother’s father’s brother"
19197msgid "great-uncle"
19198msgstr ""
19199
19200#: app/Services/RelationshipService.php:1120
19201msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
19202msgid "great-uncle"
19203msgstr ""
19204
19205#: app/Services/RelationshipService.php:882
19206msgctxt "mother’s mother’s brother"
19207msgid "great-uncle"
19208msgstr ""
19209
19210#: app/Services/RelationshipService.php:1126
19211msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
19212msgid "great-uncle"
19213msgstr ""
19214
19215#: app/Services/RelationshipService.php:894
19216msgctxt "mother’s parent’s brother"
19217msgid "great-uncle"
19218msgstr ""
19219
19220#: app/Services/RelationshipService.php:1132
19221msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
19222msgid "great-uncle"
19223msgstr ""
19224
19225#: app/Services/RelationshipService.php:916
19226msgctxt "parent’s father’s brother"
19227msgid "great-uncle"
19228msgstr ""
19229
19230#: app/Services/RelationshipService.php:1138
19231msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
19232msgid "great-uncle"
19233msgstr ""
19234
19235#: app/Services/RelationshipService.php:928
19236msgctxt "parent’s mother’s brother"
19237msgid "great-uncle"
19238msgstr ""
19239
19240#: app/Services/RelationshipService.php:1144
19241msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
19242msgid "great-uncle"
19243msgstr ""
19244
19245#: app/Services/RelationshipService.php:940
19246msgctxt "parent’s parent’s brother"
19247msgid "great-uncle"
19248msgstr ""
19249
19250#: app/Services/RelationshipService.php:1150
19251msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
19252msgid "great-uncle"
19253msgstr ""
19254
19255#. I18N: layout option for the fan chart
19256#: app/Module/FanChartModule.php:511
19257msgid "half circle"
19258msgstr ""
19259
19260#: app/Services/RelationshipService.php:542
19261msgctxt "father’s son"
19262msgid "half-brother"
19263msgstr ""
19264
19265#: app/Services/RelationshipService.php:580
19266msgctxt "mother’s son"
19267msgid "half-brother"
19268msgstr ""
19269
19270#: app/Services/RelationshipService.php:598
19271msgctxt "parent’s son"
19272msgid "half-brother"
19273msgstr ""
19274
19275#: app/Services/RelationshipService.php:528
19276msgctxt "father’s child"
19277msgid "half-sibling"
19278msgstr ""
19279
19280#: app/Services/RelationshipService.php:564
19281msgctxt "mother’s child"
19282msgid "half-sibling"
19283msgstr ""
19284
19285#: app/Services/RelationshipService.php:584
19286msgctxt "parent’s child"
19287msgid "half-sibling"
19288msgstr ""
19289
19290#: app/Services/RelationshipService.php:530
19291msgctxt "father’s daughter"
19292msgid "half-sister"
19293msgstr ""
19294
19295#: app/Services/RelationshipService.php:566
19296msgctxt "mother’s daughter"
19297msgid "half-sister"
19298msgstr ""
19299
19300#: app/Services/RelationshipService.php:586
19301msgctxt "parent’s daughter"
19302msgid "half-sister"
19303msgstr ""
19304
19305#. I18N: reflexive pronoun
19306#: app/Services/RelationshipService.php:245
19307msgid "herself"
19308msgstr ""
19309
19310#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
19311#: resources/views/admin/tags.phtml:70 resources/views/admin/tags.phtml:84
19312#: resources/views/admin/tags.phtml:98 resources/views/admin/tags.phtml:110
19313#: resources/views/admin/tags.phtml:124 resources/views/admin/tags.phtml:138
19314#: resources/views/admin/tags.phtml:152 resources/views/admin/tags.phtml:166
19315#: resources/views/admin/tags.phtml:200 resources/views/admin/tags.phtml:214
19316#: resources/views/admin/tags.phtml:228 resources/views/admin/tags.phtml:242
19317#: resources/views/admin/tags.phtml:258 resources/views/admin/tags.phtml:292
19318#: resources/views/admin/tags.phtml:306 resources/views/admin/tags.phtml:320
19319#: resources/views/admin/tags.phtml:354 resources/views/admin/tags.phtml:367
19320#: resources/views/admin/tags.phtml:381 resources/views/admin/tags.phtml:395
19321#: resources/views/admin/tags.phtml:434 resources/views/admin/tags.phtml:468
19322#: resources/views/admin/tags.phtml:482 resources/views/admin/tags.phtml:496
19323#: resources/views/admin/tags.phtml:514 resources/views/admin/tags.phtml:532
19324#: resources/views/admin/tags.phtml:546 resources/views/admin/tags.phtml:564
19325#: resources/views/admin/tags.phtml:578 resources/views/admin/tags.phtml:592
19326#: resources/views/admin/tags.phtml:606 resources/views/admin/tags.phtml:620
19327#: resources/views/admin/tags.phtml:634 resources/views/admin/tags.phtml:648
19328#: resources/views/admin/tags.phtml:662 resources/views/admin/tags.phtml:676
19329#: resources/views/admin/tags.phtml:690 resources/views/admin/tags.phtml:704
19330#: resources/views/admin/tags.phtml:718 resources/views/admin/tags.phtml:772
19331#: resources/views/admin/tags.phtml:806 resources/views/admin/tags.phtml:820
19332#: resources/views/admin/tags.phtml:834 resources/views/admin/tags.phtml:848
19333#: resources/views/admin/tags.phtml:862 resources/views/admin/tags.phtml:876
19334#: resources/views/admin/tags.phtml:912 resources/views/admin/tags.phtml:930
19335#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
19336#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:373
19337#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:386
19338#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:400
19339#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:518
19340#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617
19341#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630
19342#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
19343#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
19344#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
19345#: resources/views/login-page.phtml:47
19346#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:34
19347#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
19348#: resources/views/register-page.phtml:76
19349#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
19350#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85
19351#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85
19352#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
19353msgid "hide"
19354msgstr ""
19355
19356#. I18N: reflexive pronoun
19357#: app/Services/RelationshipService.php:242
19358msgid "himself"
19359msgstr ""
19360
19361#. I18N: Type of demographic data
19362#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
19363msgid "household"
19364msgstr ""
19365
19366#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:368
19367msgid "husband"
19368msgstr ""
19369
19370#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19371#: app/Elements/NameType.php:81
19372msgid "immigration name"
19373msgstr ""
19374
19375#. I18N: A button label.
19376#: resources/views/admin/locations.phtml:166
19377msgid "import file"
19378msgstr ""
19379
19380#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93
19381msgid "infant"
19382msgstr ""
19383
19384#: app/Elements/NoteStructure.php:65
19385msgid "inline note"
19386msgstr ""
19387
19388#. I18N: Gedcom INT dates
19389#: app/Date.php:197
19390#, php-format
19391msgid "interpreted %s (%s)"
19392msgstr ""
19393
19394#. I18N: reverse the selection (of a list of options)
19395#: resources/views/search-trees.phtml:54
19396msgid "invert selection"
19397msgstr ""
19398
19399#. I18N: a month in the French republican calendar
19400#: app/Date/FrenchDate.php:173
19401msgctxt "GENITIVE"
19402msgid "jours complementaires"
19403msgstr ""
19404
19405#. I18N: a month in the French republican calendar
19406#: app/Date/FrenchDate.php:267
19407msgctxt "INSTRUMENTAL"
19408msgid "jours complementaires"
19409msgstr ""
19410
19411#. I18N: a month in the French republican calendar
19412#: app/Date/FrenchDate.php:220
19413msgctxt "LOCATIVE"
19414msgid "jours complementaires"
19415msgstr ""
19416
19417#. I18N: a month in the French republican calendar
19418#: app/Date/FrenchDate.php:126
19419msgctxt "NOMINATIVE"
19420msgid "jours complementaires"
19421msgstr ""
19422
19423#. I18N: A button label, last page
19424#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561
19425#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36
19426#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19427#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55
19428msgid "last"
19429msgstr ""
19430
19431#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570
19432msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19433msgid "last"
19434msgstr ""
19435
19436#: app/Module/PedigreeChartModule.php:362
19437#: app/Module/PedigreeChartModule.php:370
19438msgid "left"
19439msgstr ""
19440
19441#. I18N: Layout option for lists of names
19442#. I18N: An option in a list-box
19443#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90
19444#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:259
19445#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184
19446#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316
19447#: app/Module/YahrzeitModule.php:260
19448msgid "list"
19449msgstr ""
19450
19451#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:58
19452msgid "local"
19453msgstr ""
19454
19455#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193
19456#, php-format
19457msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19458msgstr ""
19459
19460#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19461#: app/Elements/NameType.php:83
19462msgid "maiden name"
19463msgstr ""
19464
19465#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127
19466msgid "managers"
19467msgstr ""
19468
19469#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19470#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108
19471msgid "markdown"
19472msgstr ""
19473
19474#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19475msgctxt "FEMALE"
19476msgid "married"
19477msgstr ""
19478
19479#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19480msgctxt "MALE"
19481msgid "married"
19482msgstr ""
19483
19484#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19485#: app/Elements/NameType.php:85
19486msgid "married name"
19487msgstr ""
19488
19489#: app/Services/RelationshipService.php:568
19490msgctxt "mother’s father"
19491msgid "maternal grandfather"
19492msgstr ""
19493
19494#: app/Services/RelationshipService.php:572
19495msgctxt "mother’s mother"
19496msgid "maternal grandmother"
19497msgstr ""
19498
19499#: app/Services/RelationshipService.php:574
19500msgctxt "mother’s parent"
19501msgid "maternal grandparent"
19502msgstr ""
19503
19504#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19505#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39
19506msgid "matrilineal"
19507msgstr ""
19508
19509#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27
19510#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27
19511#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25
19512#, php-format
19513msgid "maximum %s day"
19514msgid_plural "maximum %s days"
19515msgstr[0] ""
19516
19517#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37
19518#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56
19519#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87
19520#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126
19521#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146
19522msgid "members"
19523msgstr ""
19524
19525#. I18N: Name of a theme.
19526#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19527msgid "minimal"
19528msgstr ""
19529
19530#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:350
19531msgid "mother"
19532msgstr ""
19533
19534#: app/Services/RelationshipService.php:554
19535msgctxt "husband’s mother"
19536msgid "mother-in-law"
19537msgstr ""
19538
19539#: app/Services/RelationshipService.php:634
19540msgctxt "spouse’s mother"
19541msgid "mother-in-law"
19542msgstr ""
19543
19544#: app/Services/RelationshipService.php:652
19545msgctxt "wife’s mother"
19546msgid "mother-in-law"
19547msgstr ""
19548
19549#: app/Services/RelationshipService.php:640
19550msgctxt "spouse’s parent"
19551msgid "mother/father-in-law"
19552msgstr ""
19553
19554#: app/Services/RelationshipService.php:502
19555msgctxt "brother’s son"
19556msgid "nephew"
19557msgstr ""
19558
19559#: app/Services/RelationshipService.php:854
19560msgctxt "husband’s brother’s son"
19561msgid "nephew"
19562msgstr ""
19563
19564#: app/Services/RelationshipService.php:850
19565msgctxt "husband’s sibling’s son"
19566msgid "nephew"
19567msgstr ""
19568
19569#: app/Services/RelationshipService.php:852
19570msgctxt "husband’s sister’s son"
19571msgid "nephew"
19572msgstr ""
19573
19574#: app/Services/RelationshipService.php:606
19575msgctxt "sibling’s son"
19576msgid "nephew"
19577msgstr ""
19578
19579#: app/Services/RelationshipService.php:616
19580msgctxt "sister’s son"
19581msgid "nephew"
19582msgstr ""
19583
19584#: app/Services/RelationshipService.php:1094
19585msgctxt "wife’s brother’s son"
19586msgid "nephew"
19587msgstr ""
19588
19589#: app/Services/RelationshipService.php:1090
19590msgctxt "wife’s sibling’s son"
19591msgid "nephew"
19592msgstr ""
19593
19594#: app/Services/RelationshipService.php:1092
19595msgctxt "wife’s sister’s son"
19596msgid "nephew"
19597msgstr ""
19598
19599#: app/Services/RelationshipService.php:692
19600msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19601msgid "nephew-in-law"
19602msgstr ""
19603
19604#: app/Services/RelationshipService.php:970
19605msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19606msgid "nephew-in-law"
19607msgstr ""
19608
19609#: app/Services/RelationshipService.php:1012
19610msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19611msgid "nephew-in-law"
19612msgstr ""
19613
19614#: app/Services/RelationshipService.php:498
19615msgctxt "brother’s child"
19616msgid "nephew/niece"
19617msgstr ""
19618
19619#: app/Services/RelationshipService.php:842
19620msgctxt "husband’s brother’s child"
19621msgid "nephew/niece"
19622msgstr ""
19623
19624#: app/Services/RelationshipService.php:838
19625msgctxt "husband’s sibling’s child"
19626msgid "nephew/niece"
19627msgstr ""
19628
19629#: app/Services/RelationshipService.php:840
19630msgctxt "husband’s sister’s child"
19631msgid "nephew/niece"
19632msgstr ""
19633
19634#: app/Services/RelationshipService.php:602
19635msgctxt "sibling’s child"
19636msgid "nephew/niece"
19637msgstr ""
19638
19639#: app/Services/RelationshipService.php:610
19640msgctxt "sister’s child"
19641msgid "nephew/niece"
19642msgstr ""
19643
19644#: app/Services/RelationshipService.php:1082
19645msgctxt "wife’s brother’s child"
19646msgid "nephew/niece"
19647msgstr ""
19648
19649#: app/Services/RelationshipService.php:1078
19650msgctxt "wife’s sibling’s child"
19651msgid "nephew/niece"
19652msgstr ""
19653
19654#: app/Services/RelationshipService.php:1080
19655msgctxt "wife’s sister’s child"
19656msgid "nephew/niece"
19657msgstr ""
19658
19659#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:73
19660msgid "network"
19661msgstr ""
19662
19663#. I18N: A button label, next page
19664#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50
19665#: resources/views/individual-page-images.phtml:53
19666#: resources/views/layouts/default.phtml:159
19667#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
19668#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47
19669#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61
19670#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89
19671#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95
19672#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:150
19673#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:115
19674#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91
19675#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:115
19676#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106
19677msgid "next"
19678msgstr ""
19679
19680#: app/Services/RelationshipService.php:500
19681msgctxt "brother’s daughter"
19682msgid "niece"
19683msgstr ""
19684
19685#: app/Services/RelationshipService.php:848
19686msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19687msgid "niece"
19688msgstr ""
19689
19690#: app/Services/RelationshipService.php:844
19691msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19692msgid "niece"
19693msgstr ""
19694
19695#: app/Services/RelationshipService.php:846
19696msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19697msgid "niece"
19698msgstr ""
19699
19700#: app/Services/RelationshipService.php:604
19701msgctxt "sibling’s daughter"
19702msgid "niece"
19703msgstr ""
19704
19705#: app/Services/RelationshipService.php:612
19706msgctxt "sister’s daughter"
19707msgid "niece"
19708msgstr ""
19709
19710#: app/Services/RelationshipService.php:1088
19711msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19712msgid "niece"
19713msgstr ""
19714
19715#: app/Services/RelationshipService.php:1084
19716msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19717msgid "niece"
19718msgstr ""
19719
19720#: app/Services/RelationshipService.php:1086
19721msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19722msgid "niece"
19723msgstr ""
19724
19725#: app/Services/RelationshipService.php:718
19726msgctxt "brother’s son’s wife"
19727msgid "niece-in-law"
19728msgstr ""
19729
19730#: app/Services/RelationshipService.php:980
19731msgctxt "sibling’s son’s wife"
19732msgid "niece-in-law"
19733msgstr ""
19734
19735#: app/Services/RelationshipService.php:1044
19736msgctxt "sisters’s son’s wife"
19737msgid "niece-in-law"
19738msgstr ""
19739
19740#: app/Services/RelationshipService.php:2341
19741msgid "ninth cousin"
19742msgstr ""
19743
19744#: app/Services/RelationshipService.php:2305
19745msgctxt "FEMALE"
19746msgid "ninth cousin"
19747msgstr ""
19748
19749#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19750#: app/Services/RelationshipService.php:2261
19751msgctxt "MALE"
19752msgid "ninth cousin"
19753msgstr ""
19754
19755#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55
19756#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:138
19757#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
19758#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:144
19759#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
19760#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
19761#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
19762#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
19763#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
19764#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
19765#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531
19766#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545
19767#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604
19768#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710
19769#: resources/views/lists/families-table.phtml:232
19770#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19771#: resources/views/modules/html/config.phtml:56
19772#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
19773#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
19774#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63
19775#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72
19776#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23
19777#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24
19778#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26
19779#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36
19780#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45
19781#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36
19782#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19783#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19784#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19785#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19786#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19787#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19788#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19789msgid "no"
19790msgstr ""
19791
19792#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112
19793#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:476
19794#: app/Services/EmailService.php:205
19795#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83
19796msgid "none"
19797msgstr ""
19798
19799#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57
19800msgctxt "Surname tradition"
19801msgid "none"
19802msgstr ""
19803
19804#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126
19805msgid "numbers"
19806msgstr ""
19807
19808#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19809#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19810#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19811#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19812#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19813#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19814#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19815#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19816#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19817#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19818#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19819#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19820#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19821msgid "of"
19822msgstr ""
19823
19824#: app/Services/RelationshipService.php:354
19825msgid "parent"
19826msgstr ""
19827
19828#: app/Services/RelationshipService.php:424
19829msgid "partner"
19830msgstr ""
19831
19832#: app/Services/RelationshipService.php:401
19833msgctxt "FEMALE"
19834msgid "partner"
19835msgstr ""
19836
19837#: app/Services/RelationshipService.php:377
19838msgctxt "MALE"
19839msgid "partner"
19840msgstr ""
19841
19842#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38
19843msgctxt "Surname tradition"
19844msgid "paternal"
19845msgstr ""
19846
19847#: app/Services/RelationshipService.php:532
19848msgctxt "father’s father"
19849msgid "paternal grandfather"
19850msgstr ""
19851
19852#: app/Services/RelationshipService.php:534
19853msgctxt "father’s mother"
19854msgid "paternal grandmother"
19855msgstr ""
19856
19857#: app/Services/RelationshipService.php:536
19858msgctxt "father’s parent"
19859msgid "paternal grandparent"
19860msgstr ""
19861
19862#. I18N: A system where children take their father’s surname
19863#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39
19864msgid "patrilineal"
19865msgstr ""
19866
19867#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19868#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120
19869msgid "pending"
19870msgstr ""
19871
19872#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131
19873msgid "percentage"
19874msgstr ""
19875
19876#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text
19877#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106
19878msgid "plain text"
19879msgstr ""
19880
19881#. I18N: Type of location hierarchy
19882#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
19883msgid "political"
19884msgstr ""
19885
19886#. I18N: A button label, previous page
19887#: resources/views/individual-page-images.phtml:49
19888#: resources/views/layouts/default.phtml:158
19889#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
19890#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35
19891#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93
19892#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99
19893#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:154
19894#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119
19895#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95
19896#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:119
19897#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110
19898msgid "previous"
19899msgstr ""
19900
19901#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
19902#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52
19903msgid "primary evidence"
19904msgstr ""
19905
19906#. I18N: Status of child-parent link
19907#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67
19908msgid "proven"
19909msgstr ""
19910
19911#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
19912#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50
19913msgid "questionable evidence"
19914msgstr ""
19915
19916#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114
19917#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
19918msgid "records"
19919msgstr ""
19920
19921#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
19922#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
19923#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
19924#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
19925#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
19926msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
19927msgid "reject"
19928msgstr ""
19929
19930#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
19931#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
19932#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
19933#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
19934#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
19935msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
19936msgid "reject"
19937msgstr ""
19938
19939#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19940#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:118
19941msgid "rejected"
19942msgstr ""
19943
19944#. I18N: Type of location hierarchy
19945#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
19946msgid "religious"
19947msgstr ""
19948
19949#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19950#: app/Elements/NameType.php:87
19951msgid "religious name"
19952msgstr ""
19953
19954#. I18N: A button label.
19955#: resources/views/search-replace-page.phtml:53
19956msgid "replace"
19957msgstr ""
19958
19959#. I18N: A button label.
19960#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106
19961#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97
19962#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79
19963#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87
19964#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44
19965msgid "reset"
19966msgstr ""
19967
19968#: app/Module/PedigreeChartModule.php:363
19969#: app/Module/PedigreeChartModule.php:371
19970msgid "right"
19971msgstr ""
19972
19973#. I18N: A button label.
19974#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41
19975#: resources/views/admin/components.phtml:166
19976#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60
19977#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178
19978#: resources/views/admin/modules.phtml:295
19979#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239
19980#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:114
19981#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79
19982#: resources/views/admin/tags.phtml:1066
19983#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42
19984#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:721
19985#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286
19986#: resources/views/admin/users-create.phtml:84
19987#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349
19988#: resources/views/edit-account-page.phtml:162
19989#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65
19990#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:87
19991#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41
19992#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41
19993#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49
19994#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50
19995#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44
19996#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43
19997#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71
19998#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44
19999#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99
20000#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39
20001#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38
20002#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
20003#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41
20004#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61
20005#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12
20006#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44
20007#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47
20008#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35
20009#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90
20010#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176
20011#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50
20012#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44
20013#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44
20014#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44
20015#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44
20016#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44
20017#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57
20018#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38
20019#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71
20020#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50
20021msgid "save"
20022msgstr "simpen"
20023
20024#. I18N: A button label.
20025#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101
20026#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92
20027#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84
20028#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91
20029#: resources/views/search-general-page.phtml:128
20030#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88
20031msgid "search"
20032msgstr ""
20033
20034#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20035#: app/Services/RelationshipService.php:2425
20036#, php-format
20037msgid "second %s"
20038msgstr ""
20039
20040#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20041#: app/Services/RelationshipService.php:2403
20042#, php-format
20043msgctxt "FEMALE"
20044msgid "second %s"
20045msgstr ""
20046
20047#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20048#: app/Services/RelationshipService.php:2380
20049#, php-format
20050msgctxt "MALE"
20051msgid "second %s"
20052msgstr ""
20053
20054#: app/Services/RelationshipService.php:2327
20055msgid "second cousin"
20056msgstr ""
20057
20058#: app/Services/RelationshipService.php:2291
20059msgctxt "FEMALE"
20060msgid "second cousin"
20061msgstr ""
20062
20063#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20064#: app/Services/RelationshipService.php:2240
20065msgctxt "MALE"
20066msgid "second cousin"
20067msgstr ""
20068
20069#: app/Services/RelationshipService.php:1211
20070msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
20071msgid "second cousin"
20072msgstr ""
20073
20074#: app/Services/RelationshipService.php:1203
20075msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
20076msgid "second cousin"
20077msgstr ""
20078
20079#: app/Services/RelationshipService.php:1207
20080msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
20081msgid "second cousin"
20082msgstr ""
20083
20084#: app/Services/RelationshipService.php:1235
20085msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
20086msgid "second cousin"
20087msgstr ""
20088
20089#: app/Services/RelationshipService.php:1227
20090msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
20091msgid "second cousin"
20092msgstr ""
20093
20094#: app/Services/RelationshipService.php:1231
20095msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
20096msgid "second cousin"
20097msgstr ""
20098
20099#: app/Services/RelationshipService.php:1223
20100msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
20101msgid "second cousin"
20102msgstr ""
20103
20104#: app/Services/RelationshipService.php:1215
20105msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
20106msgid "second cousin"
20107msgstr ""
20108
20109#: app/Services/RelationshipService.php:1219
20110msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
20111msgid "second cousin"
20112msgstr ""
20113
20114#: app/Services/RelationshipService.php:1247
20115msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
20116msgid "second cousin"
20117msgstr ""
20118
20119#: app/Services/RelationshipService.php:1239
20120msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
20121msgid "second cousin"
20122msgstr ""
20123
20124#: app/Services/RelationshipService.php:1243
20125msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
20126msgid "second cousin"
20127msgstr ""
20128
20129#: app/Services/RelationshipService.php:1271
20130msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
20131msgid "second cousin"
20132msgstr ""
20133
20134#: app/Services/RelationshipService.php:1263
20135msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
20136msgid "second cousin"
20137msgstr ""
20138
20139#: app/Services/RelationshipService.php:1267
20140msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
20141msgid "second cousin"
20142msgstr ""
20143
20144#: app/Services/RelationshipService.php:1259
20145msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
20146msgid "second cousin"
20147msgstr ""
20148
20149#: app/Services/RelationshipService.php:1251
20150msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
20151msgid "second cousin"
20152msgstr ""
20153
20154#: app/Services/RelationshipService.php:1255
20155msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
20156msgid "second cousin"
20157msgstr ""
20158
20159#: app/Services/RelationshipService.php:1283
20160msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
20161msgid "second cousin"
20162msgstr ""
20163
20164#: app/Services/RelationshipService.php:1275
20165msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
20166msgid "second cousin"
20167msgstr ""
20168
20169#: app/Services/RelationshipService.php:1279
20170msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
20171msgid "second cousin"
20172msgstr ""
20173
20174#: app/Services/RelationshipService.php:1307
20175msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
20176msgid "second cousin"
20177msgstr ""
20178
20179#: app/Services/RelationshipService.php:1299
20180msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
20181msgid "second cousin"
20182msgstr ""
20183
20184#: app/Services/RelationshipService.php:1303
20185msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
20186msgid "second cousin"
20187msgstr ""
20188
20189#: app/Services/RelationshipService.php:1295
20190msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
20191msgid "second cousin"
20192msgstr ""
20193
20194#: app/Services/RelationshipService.php:1287
20195msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
20196msgid "second cousin"
20197msgstr ""
20198
20199#: app/Services/RelationshipService.php:1291
20200msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
20201msgid "second cousin"
20202msgstr ""
20203
20204#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
20205#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51
20206msgid "secondary evidence"
20207msgstr ""
20208
20209#. I18N: select all (of a list of options)
20210#: resources/views/search-trees.phtml:47
20211msgid "select all"
20212msgstr ""
20213
20214#. I18N: select none (of a list of options)
20215#: resources/views/search-trees.phtml:50
20216msgid "select none"
20217msgstr ""
20218
20219#: app/Services/RelationshipService.php:347
20220msgid "self"
20221msgstr ""
20222
20223#: app/Services/RelationshipService.php:2337
20224msgid "seventh cousin"
20225msgstr ""
20226
20227#: app/Services/RelationshipService.php:2301
20228msgctxt "FEMALE"
20229msgid "seventh cousin"
20230msgstr ""
20231
20232#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20233#: app/Services/RelationshipService.php:2255
20234msgctxt "MALE"
20235msgid "seventh cousin"
20236msgstr ""
20237
20238#: app/Elements/NoteStructure.php:66
20239msgid "shared note"
20240msgstr ""
20241
20242#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
20243#: resources/views/admin/tags.phtml:970 resources/views/admin/tags.phtml:984
20244#: resources/views/admin/tags.phtml:998 resources/views/admin/tags.phtml:1014
20245#: resources/views/admin/tags.phtml:1056
20246#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
20247#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:373
20248#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:386
20249#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:400
20250#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:518
20251#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617
20252#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630
20253#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
20254#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
20255#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
20256#: resources/views/login-page.phtml:47
20257#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36
20258#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:34
20259#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28
20260#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
20261#: resources/views/register-page.phtml:76
20262#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
20263#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85
20264#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85
20265#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
20266msgid "show"
20267msgstr ""
20268
20269#. I18N: An option in a list-box
20270#: app/Module/RecentChangesModule.php:275
20271msgid "show changes made in webtrees"
20272msgstr ""
20273
20274#. I18N: An option in a list-box
20275#: app/Module/RecentChangesModule.php:277
20276msgid "show changes recorded in the genealogy data"
20277msgstr ""
20278
20279#. I18N: button label
20280#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88
20281#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26
20282#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28
20283#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25
20284#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28
20285#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23
20286msgid "show more"
20287msgstr ""
20288
20289#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208
20290msgid "show the chart"
20291msgstr ""
20292
20293#: app/Services/RelationshipService.php:494
20294msgid "sibling"
20295msgstr ""
20296
20297#. I18N: A button label.
20298#: resources/views/login-page.phtml:57
20299#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:39
20300msgid "sign in"
20301msgstr ""
20302
20303#. I18N: A button label.
20304#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22
20305msgid "sign out"
20306msgstr ""
20307
20308#: app/Services/RelationshipService.php:473
20309msgid "sister"
20310msgstr ""
20311
20312#: app/Services/RelationshipService.php:504
20313msgctxt "brother’s wife"
20314msgid "sister-in-law"
20315msgstr ""
20316
20317#: app/Services/RelationshipService.php:724
20318msgctxt "brother’s wife’s sister"
20319msgid "sister-in-law"
20320msgstr ""
20321
20322#: app/Services/RelationshipService.php:834
20323msgctxt "husband’s brother’s wife"
20324msgid "sister-in-law"
20325msgstr ""
20326
20327#: app/Services/RelationshipService.php:558
20328msgctxt "husband’s sister"
20329msgid "sister-in-law"
20330msgstr ""
20331
20332#: app/Services/RelationshipService.php:1024
20333msgctxt "sister’s husband’s sister"
20334msgid "sister-in-law"
20335msgstr ""
20336
20337#: app/Services/RelationshipService.php:636
20338msgctxt "spouse’s sister"
20339msgid "sister-in-law"
20340msgstr ""
20341
20342#: app/Services/RelationshipService.php:1074
20343msgctxt "wife’s brother’s wife"
20344msgid "sister-in-law"
20345msgstr ""
20346
20347#: app/Services/RelationshipService.php:656
20348msgctxt "wife’s sister"
20349msgid "sister-in-law"
20350msgstr ""
20351
20352#: app/Services/RelationshipService.php:2335
20353msgid "sixth cousin"
20354msgstr ""
20355
20356#: app/Services/RelationshipService.php:2299
20357msgctxt "FEMALE"
20358msgid "sixth cousin"
20359msgstr ""
20360
20361#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20362#: app/Services/RelationshipService.php:2252
20363msgctxt "MALE"
20364msgid "sixth cousin"
20365msgstr ""
20366
20367#: app/Services/RelationshipService.php:427
20368msgid "son"
20369msgstr ""
20370
20371#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20372msgid "son of"
20373msgstr ""
20374
20375#: app/Services/RelationshipService.php:510
20376msgctxt "child’s husband"
20377msgid "son-in-law"
20378msgstr ""
20379
20380#: app/Services/RelationshipService.php:522
20381msgctxt "daughter’s husband"
20382msgid "son-in-law"
20383msgstr ""
20384
20385#: app/Services/RelationshipService.php:762
20386msgctxt "daughter’s husband’s father"
20387msgid "son-in-law’s father"
20388msgstr ""
20389
20390#: app/Services/RelationshipService.php:764
20391msgctxt "daughter’s husband’s mother"
20392msgid "son-in-law’s mother"
20393msgstr ""
20394
20395#: app/Services/RelationshipService.php:766
20396msgctxt "daughter’s husband’s parent"
20397msgid "son-in-law’s parent"
20398msgstr ""
20399
20400#: app/Services/RelationshipService.php:514
20401msgctxt "child’s spouse"
20402msgid "son/daughter-in-law"
20403msgstr ""
20404
20405#. I18N: An option in a list-box
20406#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328
20407#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20408msgid "sort by date"
20409msgstr ""
20410
20411#. I18N: A button label.
20412#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49
20413#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20414#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20415#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20416#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20417#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20418#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20419#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20420msgid "sort by date of birth"
20421msgstr ""
20422
20423#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20424#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20425#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20426#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20427msgid "sort by date of death"
20428msgstr ""
20429
20430#. I18N: A button label.
20431#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42
20432#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20433msgid "sort by date of marriage"
20434msgstr ""
20435
20436#. I18N: An option in a list-box
20437#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:270
20438msgid "sort by date, newest first"
20439msgstr ""
20440
20441#. I18N: An option in a list-box
20442#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:268
20443msgid "sort by date, oldest first"
20444msgstr ""
20445
20446#. I18N: An option in a list-box
20447#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:266
20448#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327
20449#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20450#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20451#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20452#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20453#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20454#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20455#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20456#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20457#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20458#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20459msgid "sort by name"
20460msgstr ""
20461
20462#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:415
20463msgid "spouse"
20464msgstr ""
20465
20466#: app/Services/RelationshipService.php:832
20467msgctxt "father’s wife’s son"
20468msgid "step-brother"
20469msgstr ""
20470
20471#: app/Services/RelationshipService.php:880
20472msgctxt "mother’s husband’s son"
20473msgid "step-brother"
20474msgstr ""
20475
20476#: app/Services/RelationshipService.php:958
20477msgctxt "parent’s spouse’s son"
20478msgid "step-brother"
20479msgstr ""
20480
20481#: app/Services/RelationshipService.php:548
20482msgctxt "husband’s child"
20483msgid "step-child"
20484msgstr ""
20485
20486#: app/Services/RelationshipService.php:628
20487msgctxt "spouse’s child"
20488msgid "step-child"
20489msgstr ""
20490
20491#: app/Services/RelationshipService.php:646
20492msgctxt "wife’s child"
20493msgid "step-child"
20494msgstr ""
20495
20496#: app/Services/RelationshipService.php:550
20497msgctxt "husband’s daughter"
20498msgid "step-daughter"
20499msgstr ""
20500
20501#: app/Services/RelationshipService.php:630
20502msgctxt "spouse’s daughter"
20503msgid "step-daughter"
20504msgstr ""
20505
20506#: app/Services/RelationshipService.php:648
20507msgctxt "wife’s daughter"
20508msgid "step-daughter"
20509msgstr ""
20510
20511#: app/Services/RelationshipService.php:570
20512msgctxt "mother’s husband"
20513msgid "step-father"
20514msgstr ""
20515
20516#: app/Services/RelationshipService.php:544
20517msgctxt "father’s wife"
20518msgid "step-mother"
20519msgstr ""
20520
20521#: app/Services/RelationshipService.php:600
20522msgctxt "parent’s spouse"
20523msgid "step-parent"
20524msgstr ""
20525
20526#: app/Services/RelationshipService.php:828
20527msgctxt "father’s wife’s child"
20528msgid "step-sibling"
20529msgstr ""
20530
20531#: app/Services/RelationshipService.php:876
20532msgctxt "mother’s husband’s child"
20533msgid "step-sibling"
20534msgstr ""
20535
20536#: app/Services/RelationshipService.php:954
20537msgctxt "parent’s spouse’s child"
20538msgid "step-sibling"
20539msgstr ""
20540
20541#: app/Services/RelationshipService.php:830
20542msgctxt "father’s wife’s daughter"
20543msgid "step-sister"
20544msgstr ""
20545
20546#: app/Services/RelationshipService.php:878
20547msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20548msgid "step-sister"
20549msgstr ""
20550
20551#: app/Services/RelationshipService.php:956
20552msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20553msgid "step-sister"
20554msgstr ""
20555
20556#: app/Services/RelationshipService.php:560
20557msgctxt "husband’s son"
20558msgid "step-son"
20559msgstr ""
20560
20561#: app/Services/RelationshipService.php:638
20562msgctxt "spouse’s son"
20563msgid "step-son"
20564msgstr ""
20565
20566#: app/Services/RelationshipService.php:658
20567msgctxt "wife’s son"
20568msgid "step-son"
20569msgstr ""
20570
20571#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96
20572msgid "stillborn"
20573msgstr ""
20574
20575#. I18N: Layout option for lists of names
20576#. I18N: An option in a list-box
20577#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92
20578#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:261
20579#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:279
20580#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317
20581#: app/Module/YahrzeitModule.php:262
20582msgid "table"
20583msgstr ""
20584
20585#. I18N: Layout option for lists of names
20586#. I18N: An option in a list-box
20587#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94
20588#: app/Module/TopSurnamesModule.php:281
20589msgid "tag cloud"
20590msgstr ""
20591
20592#: app/Services/RelationshipService.php:2343
20593msgid "tenth cousin"
20594msgstr ""
20595
20596#: app/Services/RelationshipService.php:2307
20597msgctxt "FEMALE"
20598msgid "tenth cousin"
20599msgstr ""
20600
20601#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20602#: app/Services/RelationshipService.php:2264
20603msgctxt "MALE"
20604msgid "tenth cousin"
20605msgstr ""
20606
20607#. I18N: [you should check that:] ...
20608#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26
20609msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20610msgstr ""
20611
20612#. I18N: [you should check that:] ...
20613#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29
20614msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20615msgstr ""
20616
20617#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20618#: app/Services/RelationshipService.php:248
20619msgid "themself"
20620msgstr ""
20621
20622#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20623#: app/Services/RelationshipService.php:2428
20624#, php-format
20625msgid "third %s"
20626msgstr ""
20627
20628#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20629#: app/Services/RelationshipService.php:2406
20630#, php-format
20631msgctxt "FEMALE"
20632msgid "third %s"
20633msgstr ""
20634
20635#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20636#: app/Services/RelationshipService.php:2383
20637#, php-format
20638msgctxt "MALE"
20639msgid "third %s"
20640msgstr ""
20641
20642#: app/Services/RelationshipService.php:2329
20643msgid "third cousin"
20644msgstr ""
20645
20646#: app/Services/RelationshipService.php:2293
20647msgctxt "FEMALE"
20648msgid "third cousin"
20649msgstr ""
20650
20651#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20652#: app/Services/RelationshipService.php:2243
20653msgctxt "MALE"
20654msgid "third cousin"
20655msgstr ""
20656
20657#: app/Services/RelationshipService.php:2349
20658msgid "thirteenth cousin"
20659msgstr ""
20660
20661#: app/Services/RelationshipService.php:2313
20662msgctxt "FEMALE"
20663msgid "thirteenth cousin"
20664msgstr ""
20665
20666#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20667#: app/Services/RelationshipService.php:2273
20668msgctxt "MALE"
20669msgid "thirteenth cousin"
20670msgstr ""
20671
20672#. I18N: layout option for the fan chart
20673#: app/Module/FanChartModule.php:513
20674msgid "three-quarter circle"
20675msgstr ""
20676
20677#. I18N: Gedcom TO dates
20678#: app/Date.php:213
20679#, php-format
20680msgid "to %s"
20681msgstr ""
20682
20683#: app/Services/RelationshipService.php:2347
20684msgid "twelfth cousin"
20685msgstr ""
20686
20687#: app/Services/RelationshipService.php:2311
20688msgctxt "FEMALE"
20689msgid "twelfth cousin"
20690msgstr ""
20691
20692#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20693#: app/Services/RelationshipService.php:2270
20694msgctxt "MALE"
20695msgid "twelfth cousin"
20696msgstr ""
20697
20698#: app/Services/RelationshipService.php:439
20699msgid "twin brother"
20700msgstr ""
20701
20702#: app/Services/RelationshipService.php:481
20703msgid "twin sibling"
20704msgstr ""
20705
20706#: app/Services/RelationshipService.php:460
20707msgid "twin sister"
20708msgstr ""
20709
20710#: app/Services/RelationshipService.php:526
20711msgctxt "father’s brother"
20712msgid "uncle"
20713msgstr ""
20714
20715#: app/Services/RelationshipService.php:824
20716msgctxt "father’s sister’s husband"
20717msgid "uncle"
20718msgstr ""
20719
20720#: app/Services/RelationshipService.php:562
20721msgctxt "mother’s brother"
20722msgid "uncle"
20723msgstr ""
20724
20725#: app/Services/RelationshipService.php:910
20726msgctxt "mother’s sister’s husband"
20727msgid "uncle"
20728msgstr ""
20729
20730#: app/Services/RelationshipService.php:582
20731msgctxt "parent’s brother"
20732msgid "uncle"
20733msgstr ""
20734
20735#: app/Services/RelationshipService.php:952
20736msgctxt "parent’s sister’s husband"
20737msgid "uncle"
20738msgstr ""
20739
20740#: app/Place.php:246
20741msgid "unknown"
20742msgstr ""
20743
20744#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358
20745msgctxt "unknown family"
20746msgid "unknown"
20747msgstr ""
20748
20749#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:480
20750msgid "unlimited"
20751msgstr ""
20752
20753#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20754#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49
20755msgid "unreliable evidence"
20756msgstr ""
20757
20758#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364
20759#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372
20760#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28
20761msgid "up"
20762msgstr ""
20763
20764#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33
20765msgid "update"
20766msgstr ""
20767
20768#. I18N: A button label.
20769#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74
20770msgid "upload"
20771msgstr ""
20772
20773#. I18N: A button label.
20774#: resources/views/branches-page.phtml:51
20775#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58
20776#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35
20777#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58
20778#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69
20779#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73
20780#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57
20781#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36
20782#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59
20783#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45
20784#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79
20785#: resources/views/report-setup-page.phtml:86
20786#: resources/views/report-setup-page.phtml:91
20787msgid "view"
20788msgstr ""
20789
20790#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36
20791#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55
20792#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86
20793#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125
20794#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145
20795msgid "visitors"
20796msgstr ""
20797
20798#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20799#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20800msgctxt "FEMALE"
20801msgid "was born"
20802msgstr ""
20803
20804#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20805#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20806msgctxt "MALE"
20807msgid "was born"
20808msgstr ""
20809
20810#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20811msgid "webtrees"
20812msgstr ""
20813
20814#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303
20815msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format."
20816msgstr ""
20817
20818#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300
20819msgid "webtrees does not recognise this file format."
20820msgstr ""
20821
20822#: app/Services/MessageService.php:134
20823msgid "webtrees message"
20824msgstr ""
20825
20826#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49
20827msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20828msgstr ""
20829
20830#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20831#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49
20832msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20833msgstr ""
20834
20835#: app/Services/MessageService.php:231
20836msgid "webtrees sends emails with no storage"
20837msgstr ""
20838
20839#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:392
20840msgid "wife"
20841msgstr ""
20842
20843#. I18N: Name of a theme.
20844#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20845msgid "xenea"
20846msgstr ""
20847
20848#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
20849msgid "years"
20850msgstr ""
20851
20852#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88
20853#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56
20854#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:141
20855#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:138
20856#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
20857#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:143
20858#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
20859#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
20860#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
20861#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
20862#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
20863#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
20864#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531
20865#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545
20866#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604
20867#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710
20868#: resources/views/lists/families-table.phtml:234
20869#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20870#: resources/views/modules/html/config.phtml:56
20871#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
20872#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
20873#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63
20874#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72
20875#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23
20876#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24
20877#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26
20878#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36
20879#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45
20880#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36
20881#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20882#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20883#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20884#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
20885#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
20886#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
20887#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
20888msgid "yes"
20889msgstr ""
20890
20891#. I18N: [you should check that:] ...
20892#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32
20893msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
20894msgstr ""
20895
20896#: app/Services/RelationshipService.php:443
20897msgid "younger brother"
20898msgstr ""
20899
20900#: app/Services/RelationshipService.php:485
20901msgid "younger sibling"
20902msgstr ""
20903
20904#: app/Services/RelationshipService.php:464
20905msgid "younger sister"
20906msgstr ""
20907
20908#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240
20909#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241
20910#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:242
20911#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:243
20912#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:244
20913#, php-format
20914msgid "±%s year"
20915msgid_plural "±%s years"
20916msgstr[0] ""
20917msgstr[1] ""
20918
20919#. I18N: Name of a country or state
20920#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
20921msgid "Åland Islands"
20922msgstr ""
20923
20924#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291
20925#, php-format
20926msgid "“%1$s” should be “%2$s”."
20927msgstr ""
20928
20929#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:69
20930#, php-format
20931msgid "“%s“ has been copied to the clipboard."
20932msgstr ""
20933
20934#. I18N: %s is the name of a genealogy record
20935#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:63
20936#: app/Services/MapDataService.php:199
20937#, php-format
20938msgid "“%s” has been deleted."
20939msgstr "“%s” tos dipupus."
20940
20941#. I18N: Description of a “Data fix” module
20942#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70
20943msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
20944msgstr ""
20945
20946#: app/Individual.php:481 app/Individual.php:485 app/Note.php:100
20947#: app/Report/ReportParserGenerate.php:986
20948#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1072
20949msgid "…"
20950msgstr ""
20951
20952#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:362
20953#: app/Family.php:380 app/Individual.php:1059
20954#: app/Module/IndividualListModule.php:260
20955#: app/Module/IndividualListModule.php:516
20956msgctxt "Unknown given name"
20957msgid "…"
20958msgstr ""
20959
20960#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:362
20961#: app/Family.php:380 app/Individual.php:1058
20962#: app/Module/IndividualListModule.php:245
20963#: app/Module/IndividualListModule.php:268
20964#: app/Module/IndividualListModule.php:532
20965#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23
20966#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:26
20967#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23
20968#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:55
20969#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:63
20970#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:31
20971msgctxt "Unknown surname"
20972msgid "…"
20973msgstr ""
20974
20975#, php-format
20976#~ msgid "#%s"
20977#~ msgstr "#%s"
20978
20979#, php-format
20980#~ msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s."
20981#~ msgstr "%1$s %2$s ngagaduhan %3$s tutumbu kana %4$s."
20982
20983#, php-format
20984#~ msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created."
20985#~ msgstr "Polder %s teu aya, sareng teu tiasa didamel."
20986
20987#~ msgid "The record has been copied to the clipboard."
20988#~ msgstr "Catetan tos ditiron kana papan klip."
20989