xref: /webtrees/resources/lang/su/messages.po (revision 2ada9ea4cb12abae4cb4824ae5606c52b5b0be74)
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
5"POT-Creation-Date: 2022-05-21 22:13+0100\n"
6"PO-Revision-Date: 2021-04-01 13:27+0000\n"
7"Last-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\n"
8"Language-Team: Sundanese <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/su/>\n"
9"Language: su\n"
10"MIME-Version: 1.0\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
15
16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
20#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
21#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
22msgid " but the details are unknown"
23msgstr " tapi sacara rinci mah teu aya anu terang"
24
25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
30#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
31#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
37#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
38#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
39msgid " in "
40msgstr " dina "
41
42#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
43#: app/Services/RelationshipService.php:2178
44#, php-format
45msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
46msgstr "%1$s %2$s kali dipupus karuhun"
47
48#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
49#: app/Services/RelationshipService.php:2183
50#, php-format
51msgid "%1$s %2$s times removed descending"
52msgstr "%1$s %2$s kali dipupus turunan"
53
54#. I18N: %s is a person's name
55#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21
56#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
57#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23
58#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:26
59#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:25
60#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:20
61#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:25
62#, php-format
63msgid "%1$s (%2$s)"
64msgstr "%1$s (%2$s)"
65
66#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:257
67#, php-format
68msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
69msgstr ""
70
71#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:281
72#, php-format
73msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
74msgstr ""
75
76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:263
77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:268
78#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:273
79#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278
80#, php-format
81msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
82msgstr ""
83
84#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
85#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:278
86#, php-format
87msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
88msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
89msgstr[0] ""
90msgstr[1] ""
91
92#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:433
93#, php-format
94msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
95msgstr ""
96
97#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
98#: app/Services/RelationshipService.php:2436
99#, php-format
100msgid "%1$s × %2$s"
101msgstr ""
102
103#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
104#: app/Services/RelationshipService.php:2414
105#, php-format
106msgctxt "FEMALE"
107msgid "%1$s × %2$s"
108msgstr ""
109
110#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
111#: app/Services/RelationshipService.php:2391
112#, php-format
113msgctxt "MALE"
114msgid "%1$s × %2$s"
115msgstr ""
116
117#. I18N: image dimensions, width × height
118#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:329
119#, php-format
120msgid "%1$s × %2$s pixels"
121msgstr ""
122
123#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
124#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
125#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
126#: app/Elements/AbstractElement.php:237 app/Elements/NoteStructure.php:130
127#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166
128#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:628
129#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:396
130#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:398
131#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:416
132#: resources/views/fact-association-structure.phtml:99
133#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103
134#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:67
135#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:145
136#, php-format
137msgid "%1$s: %2$s"
138msgstr ""
139
140#. I18N: A range of numbers
141#: app/Individual.php:480 app/Module/StatisticsChartModule.php:857
142#, php-format
143msgid "%1$s–%2$s"
144msgstr ""
145
146#: app/Services/RelationshipService.php:2204
147#, php-format
148msgid "%1$s’s %2$s"
149msgstr ""
150
151#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes
152#: app/I18N.php:616
153msgid "%H:%i:%s"
154msgstr ""
155
156#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes
157#: app/I18N.php:261
158msgid "%j %F %Y"
159msgstr ""
160
161#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
162#, php-format
163msgid "%s BCE"
164msgstr ""
165
166#. I18N: size of file in KB
167#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314
168#: app/Services/MediaFileService.php:95
169#, php-format
170msgid "%s KB"
171msgstr ""
172
173#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557
174#, php-format
175msgid "%s and her ancestors"
176msgstr ""
177
178#: app/Module/ClippingsCartModule.php:566
179#, php-format
180msgid "%s and his ancestors"
181msgstr ""
182
183#: app/Module/ClippingsCartModule.php:881
184#, php-format
185msgid "%s and the individuals that reference it."
186msgstr ""
187
188#. I18N: %s is a family (husband + wife)
189#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457
190#, php-format
191msgid "%s and their children"
192msgstr ""
193
194#. I18N: %s is a family (husband + wife)
195#: app/Module/ClippingsCartModule.php:459
196#, php-format
197msgid "%s and their descendants"
198msgstr ""
199
200#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84
201#, php-format
202msgid "%s anonymous signed-in user"
203msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
204msgstr[0] ""
205msgstr[1] ""
206
207#: resources/views/family-page-children.phtml:19
208#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42
209#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:40
210#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
211#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16
212#, php-format
213msgid "%s child"
214msgid_plural "%s children"
215msgstr[0] ""
216
217#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103
218#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353
219#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:979
220#, php-format
221msgid "%s day"
222msgid_plural "%s days"
223msgstr[0] ""
224msgstr[1] ""
225
226#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:231
227#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:97
228#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84
229#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177
230#, php-format
231msgid "%s does not exist."
232msgstr ""
233
234#: resources/views/calendar-list.phtml:23
235#, php-format
236msgid "%s family"
237msgid_plural "%s families"
238msgstr[0] ""
239
240#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:76
241#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:108
242#, php-format
243msgid "%s family has been updated."
244msgid_plural "%s families have been updated."
245msgstr[0] ""
246msgstr[1] ""
247
248#: resources/views/admin/locations.phtml:109
249#, php-format
250msgid "%s family tree"
251msgid_plural "%s family trees"
252msgstr[0] "%s silsilah kulawargi"
253
254#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
255#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
256#, php-format
257msgid "%s grandchild"
258msgid_plural "%s grandchildren"
259msgstr[0] ""
260
261#: app/Module/LifespansChartModule.php:266
262#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:40
263#: resources/views/calendar-list.phtml:18
264#, php-format
265msgid "%s individual"
266msgid_plural "%s individuals"
267msgstr[0] ""
268msgstr[1] ""
269
270#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:72
271#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:98
272#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:104
273#, php-format
274msgid "%s individual has been updated."
275msgid_plural "%s individuals have been updated."
276msgstr[0] ""
277msgstr[1] ""
278
279#: app/Module/UserMessagesModule.php:157
280#, php-format
281msgid "%s message"
282msgid_plural "%s messages"
283msgstr[0] ""
284msgstr[1] ""
285
286#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101
287#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359
288#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:984
289#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195
290#, php-format
291msgid "%s month"
292msgid_plural "%s months"
293msgstr[0] ""
294msgstr[1] ""
295
296#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:88
297#, php-format
298msgid "%s note has been updated."
299msgid_plural "%s notes have been updated."
300msgstr[0] ""
301msgstr[1] ""
302
303#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:317
304#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:321
305#, php-format
306msgid "%s occurs too many times."
307msgstr ""
308
309#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
310#: app/Services/RelationshipService.php:2151
311#, php-format
312msgid "%s once removed ascending"
313msgstr ""
314
315#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
316#: app/Services/RelationshipService.php:2156
317#, php-format
318msgid "%s once removed descending"
319msgstr ""
320
321#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:80
322#, php-format
323msgid "%s repository has been updated."
324msgid_plural "%s repositories have been updated."
325msgstr[0] ""
326msgstr[1] ""
327
328#. I18N: %s is a person's name
329#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21
330#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
331#, php-format
332msgid "%s sent you the following message."
333msgstr ""
334
335#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:95
336#, php-format
337msgid "%s signed-in user"
338msgid_plural "%s signed-in users"
339msgstr[0] ""
340msgstr[1] ""
341
342#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:84
343#, php-format
344msgid "%s source has been updated."
345msgid_plural "%s sources have been updated."
346msgstr[0] ""
347msgstr[1] ""
348
349#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
350#: app/Services/RelationshipService.php:2169
351#, php-format
352msgid "%s three times removed ascending"
353msgstr ""
354
355#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
356#: app/Services/RelationshipService.php:2174
357#, php-format
358msgid "%s three times removed descending"
359msgstr ""
360
361#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
362#: app/Services/RelationshipService.php:2160
363#, php-format
364msgid "%s twice removed ascending"
365msgstr ""
366
367#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
368#: app/Services/RelationshipService.php:2165
369#, php-format
370msgid "%s twice removed descending"
371msgstr ""
372
373#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102
374#, php-format
375msgid "%s week"
376msgid_plural "%s weeks"
377msgstr[0] ""
378msgstr[1] ""
379
380#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100
381#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364
382#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:989
383#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:193
384#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
385#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
386#, php-format
387msgid "%s year"
388msgid_plural "%s years"
389msgstr[0] ""
390msgstr[1] ""
391
392#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159
393#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45
394#, php-format
395msgid "%s year anniversary"
396msgstr ""
397
398#: app/Services/RelationshipService.php:2354
399#, php-format
400msgid "%s × cousin"
401msgstr ""
402
403#: app/Services/RelationshipService.php:2318
404#, php-format
405msgctxt "FEMALE"
406msgid "%s × cousin"
407msgstr ""
408
409#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
410#: app/Services/RelationshipService.php:2281
411#, php-format
412msgctxt "MALE"
413msgid "%s × cousin"
414msgstr ""
415
416#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
417#: app/Date/JulianDate.php:98
418#, php-format
419msgid "%s&nbsp;BCE"
420msgstr ""
421
422#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
423#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
424#, php-format
425msgid "%s&nbsp;CE"
426msgstr ""
427
428#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
429#: app/Module/StatisticsChartModule.php:862
430#, php-format
431msgid "%s+"
432msgstr ""
433
434#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558
435#, php-format
436msgid "%s, her ancestors and their families"
437msgstr ""
438
439#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555
440#, php-format
441msgid "%s, her parents and siblings"
442msgstr ""
443
444#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556
445#, php-format
446msgid "%s, her spouses and children"
447msgstr ""
448
449#: app/Module/ClippingsCartModule.php:559
450#, php-format
451msgid "%s, her spouses and descendants"
452msgstr ""
453
454#: app/Module/ClippingsCartModule.php:567
455#, php-format
456msgid "%s, his ancestors and their families"
457msgstr ""
458
459#: app/Module/ClippingsCartModule.php:564
460#, php-format
461msgid "%s, his parents and siblings"
462msgstr ""
463
464#: app/Module/ClippingsCartModule.php:565
465#, php-format
466msgid "%s, his spouses and children"
467msgstr ""
468
469#: app/Module/ClippingsCartModule.php:568
470#, php-format
471msgid "%s, his spouses and descendants"
472msgstr ""
473
474#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:31
475#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:28
476#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:33
477msgid "&lt;select&gt;"
478msgstr ""
479
480#: resources/views/fact-date.phtml:120
481#, php-format
482msgid "(%s after death)"
483msgstr ""
484
485#. I18N: The current age of a living individual
486#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181
487#, php-format
488msgid "(age %s)"
489msgstr ""
490
491#. I18N: The age of an individual at a given date
492#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168
493#: resources/views/fact-association-structure.phtml:68
494#: resources/views/fact-date.phtml:102
495#, php-format
496msgid "(aged %s)"
497msgstr ""
498
499#. I18N: The age of an individual at a given date
500#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165
501#: resources/views/fact-association-structure.phtml:65
502#: resources/views/fact-date.phtml:98
503#, php-format
504msgctxt "Female"
505msgid "(aged %s)"
506msgstr ""
507
508#. I18N: The age of an individual at a given date
509#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162
510#: resources/views/fact-association-structure.phtml:62
511#: resources/views/fact-date.phtml:94
512#, php-format
513msgctxt "Male"
514msgid "(aged %s)"
515msgstr ""
516
517#. I18N: %s is a number
518#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
519#, php-format
520msgid "(filtered from %s total entries)"
521msgstr ""
522
523#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:47
524#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:56
525msgid "(includes media files)"
526msgstr ""
527
528#: resources/views/fact-date.phtml:116
529msgid "(on the date of death)"
530msgstr ""
531
532#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
533#: app/I18N.php:334
534msgid ", "
535msgstr ""
536
537#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
538msgctxt "CENTURY"
539msgid "10th"
540msgstr ""
541
542#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
543msgctxt "CENTURY"
544msgid "11th"
545msgstr ""
546
547#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
548msgctxt "CENTURY"
549msgid "12th"
550msgstr ""
551
552#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
553msgctxt "CENTURY"
554msgid "13th"
555msgstr ""
556
557#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
558msgctxt "CENTURY"
559msgid "14th"
560msgstr ""
561
562#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
563msgctxt "CENTURY"
564msgid "15th"
565msgstr ""
566
567#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
568msgctxt "CENTURY"
569msgid "16th"
570msgstr ""
571
572#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
573msgctxt "CENTURY"
574msgid "17th"
575msgstr ""
576
577#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
578msgctxt "CENTURY"
579msgid "18th"
580msgstr ""
581
582#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
583msgctxt "CENTURY"
584msgid "19th"
585msgstr ""
586
587#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
588msgctxt "CENTURY"
589msgid "1st"
590msgstr ""
591
592#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
593msgctxt "CENTURY"
594msgid "20th"
595msgstr ""
596
597#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
598msgctxt "CENTURY"
599msgid "21st"
600msgstr ""
601
602#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
603msgctxt "CENTURY"
604msgid "2nd"
605msgstr ""
606
607#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
608msgctxt "CENTURY"
609msgid "3rd"
610msgstr ""
611
612#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
613msgctxt "CENTURY"
614msgid "4th"
615msgstr ""
616
617#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
618msgctxt "CENTURY"
619msgid "5th"
620msgstr ""
621
622#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
623msgctxt "CENTURY"
624msgid "6th"
625msgstr ""
626
627#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
628msgctxt "CENTURY"
629msgid "7th"
630msgstr ""
631
632#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
633msgctxt "CENTURY"
634msgid "8th"
635msgstr ""
636
637#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
638msgctxt "CENTURY"
639msgid "9th"
640msgstr ""
641
642#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120
643#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110
644msgid "<default theme>"
645msgstr ""
646
647#: resources/views/register-page.phtml:26
648msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>"
649msgstr ""
650
651#. I18N: URL = web address
652#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:34
653msgid "A URL"
654msgstr ""
655
656#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
657#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:114
658msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
659msgstr ""
660
661#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
662#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91
663msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
664msgstr ""
665
666#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
667#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88
668msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
669msgstr ""
670
671#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
672#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115
673msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
674msgstr ""
675
676#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
677#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109
678msgid "A chart of an individual’s ancestors."
679msgstr ""
680
681#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
682#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105
683msgid "A chart of an individual’s descendants."
684msgstr ""
685
686#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
687#: app/Module/LifespansChartModule.php:114
688msgid "A chart of individuals’ lifespans."
689msgstr ""
690
691#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:37
692msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
693msgstr ""
694
695#. I18N: Description of a “Data fix” module
696#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69
697msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
698msgstr ""
699
700#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
701#: app/Module/FanChartModule.php:149
702msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
703msgstr ""
704
705#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:24
706#: resources/views/admin/trees-export.phtml:28
707#: resources/views/admin/trees-import.phtml:49
708#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:30
709#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88
710msgid "A file on the server"
711msgstr ""
712
713#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:47
714#: resources/views/admin/trees-export.phtml:52
715#: resources/views/admin/trees-import.phtml:39
716#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:26
717#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:42
718msgid "A file on your computer"
719msgstr ""
720
721#. I18N: Description of the “My page” module
722#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70
723msgid "A greeting message and useful links for a user."
724msgstr ""
725
726#. I18N: Description of the “Home page” module
727#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68
728msgid "A greeting message for site visitors."
729msgstr ""
730
731#. I18N: Description of the “Contact information” module
732#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66
733msgid "A link to the site contacts."
734msgstr ""
735
736#. I18N: Description of the “webtrees” module
737#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
738msgid "A link to the webtrees home page."
739msgstr ""
740
741#. I18N: Description of the “Branches” module
742#: app/Module/BranchesListModule.php:112
743msgid "A list of branches of a family."
744msgstr ""
745
746#. I18N: Description of the “Pending changes” module
747#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91
748msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
749msgstr ""
750
751#. I18N: Description of the “Families” module
752#: app/Module/FamilyListModule.php:54
753msgid "A list of families."
754msgstr ""
755
756#. I18N: Description of the “FAQ” module
757#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:81
758msgid "A list of frequently asked questions and answers."
759msgstr ""
760
761#. I18N: Description of the “Individuals” module
762#: app/Module/IndividualListModule.php:105
763msgid "A list of individuals."
764msgstr ""
765
766#. I18N: Description of the “Locations” module
767#: app/Module/LocationListModule.php:78
768msgid "A list of locations."
769msgstr ""
770
771#. I18N: Description of the “Media objects” module
772#: app/Module/MediaListModule.php:98
773msgid "A list of media objects."
774msgstr ""
775
776#. I18N: Description of the “Recent changes” module
777#: app/Module/RecentChangesModule.php:97
778msgid "A list of records that have been updated recently."
779msgstr ""
780
781#. I18N: Description of the “Repositories” module
782#: app/Module/RepositoryListModule.php:78
783msgid "A list of repositories."
784msgstr ""
785
786#. I18N: Description of the “Shared notes” module
787#: app/Module/NoteListModule.php:75
788msgid "A list of shared notes."
789msgstr ""
790
791#. I18N: Description of the “Sources” module
792#: app/Module/SourceListModule.php:77
793msgid "A list of sources."
794msgstr ""
795
796#. I18N: Description of the “Submitters” module
797#: app/Module/SubmitterListModule.php:78
798msgid "A list of submitters."
799msgstr ""
800
801#. I18N: Description of “Research tasks” module
802#: app/Module/ResearchTaskModule.php:84
803msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
804msgstr ""
805
806#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
807#: app/Module/YahrzeitModule.php:77
808msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
809msgstr ""
810
811#. I18N: Description of the “On this day” module
812#: app/Module/OnThisDayModule.php:112
813msgid "A list of the anniversaries that occur today."
814msgstr ""
815
816#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
817#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133
818msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
819msgstr ""
820
821#. I18N: Description of the “Top given names” module
822#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58
823msgid "A list of the most popular given names."
824msgstr ""
825
826#. I18N: Description of the “Top surnames” module
827#: app/Module/TopSurnamesModule.php:83
828msgid "A list of the most popular surnames."
829msgstr ""
830
831#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
832#: app/Module/TopPageViewsModule.php:60
833msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
834msgstr ""
835
836#. I18N: Description of the “Who is online” module
837#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53
838msgid "A list of users and visitors who are currently online."
839msgstr ""
840
841#: resources/views/help/media-object.phtml:8
842msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
843msgstr ""
844
845#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
846#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20
847#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15
848#, php-format
849msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
850msgstr ""
851
852#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
853#: app/Module/CheckForNewVersion.php:99
854#: resources/views/admin/control-panel.phtml:186
855#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29
856#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:19
857#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17
858msgid "A new version of webtrees is available."
859msgstr "Tos aya versi enggal tina sistem webtrees."
860
861#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:124
862#, php-format
863msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
864msgstr ""
865
866#. I18N: Description of the “Journal” module
867#: app/Module/UserJournalModule.php:66
868msgid "A private area to record notes or keep a journal."
869msgstr ""
870
871#. I18N: %s is a server name/URL
872#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22
873#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18
874#, php-format
875msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
876msgstr ""
877
878#. I18N: Description of the “Pedigree” module
879#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
880#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
881msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
882msgstr ""
883
884#. I18N: Description of the “Ancestors” module
885#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
886#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
887msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
888msgstr ""
889
890#. I18N: Description of the “Descendants” module
891#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
892#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
893msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
894msgstr ""
895
896#. I18N: Description of the “Individual” module
897#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
898#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
899msgid "A report of an individual’s details."
900msgstr ""
901
902#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
903msgid "A report of facts which are supported by a given source."
904msgstr ""
905
906#. I18N: Description of the “Family” module
907#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
908#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
909msgid "A report of family members and their details."
910msgstr ""
911
912#. I18N: Description of the “Deaths” module
913#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
914msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
915msgstr ""
916
917#. I18N: Description of the “Occupations” module
918#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
919#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
920msgid "A report of individuals who had a given occupation."
921msgstr ""
922
923#. I18N: Description of the “Births” module
924#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
925msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
926msgstr ""
927
928#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
929#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
930#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
931msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
932msgstr ""
933
934#. I18N: Description of the “Marriages” module
935#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
936#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
937msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
938msgstr ""
939
940#. I18N: Description of the “Changes” module
941#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
942#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
943msgid "A report of recent and pending changes."
944msgstr ""
945
946#. I18N: Description of the “Related families”
947#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
948#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
949msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
950msgstr ""
951
952#. I18N: Description of the “Related individuals” module
953#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
954#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
955msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
956msgstr ""
957
958#. I18N: Description of the “Source” module
959#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
960msgid "A report of the information provided by a source."
961msgstr ""
962
963#. I18N: Description of the “Missing data”
964#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
965#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
966msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
967msgstr ""
968
969#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
970#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
971#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
972msgid "A report of vital records for a given date or place."
973msgstr ""
974
975#: resources/views/admin/users-edit.phtml:232
976msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
977msgstr ""
978
979#. I18N: Description of the “Family navigator” module
980#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
981msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
982msgstr ""
983
984#. I18N: Description of the “Extra information” module
985#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71
986msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
987msgstr ""
988
989#. I18N: Description of the “Descendants” module
990#: app/Module/DescendancyModule.php:71
991msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
992msgstr ""
993
994#. I18N: Description of the “Families” module
995#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
996msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
997msgstr ""
998
999#. I18N: Description of the “Facts and events” module
1000#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:93
1001msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
1002msgstr ""
1003
1004#. I18N: Description of the “Media” module
1005#: app/Module/MediaTabModule.php:70
1006msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
1007msgstr ""
1008
1009#. I18N: Description of the “Notes” module
1010#: app/Module/NotesTabModule.php:71
1011msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
1012msgstr ""
1013
1014#. I18N: Description of the “Sources” module
1015#: app/Module/SourcesTabModule.php:69
1016msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
1017msgstr ""
1018
1019#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
1020#: app/Module/TimelineChartModule.php:103
1021msgid "A timeline displaying individual events."
1022msgstr ""
1023
1024#: resources/views/admin/users-edit.phtml:116
1025msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
1026msgstr ""
1027
1028#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1029#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1030#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1031#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1032#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1033#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1034#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1035#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1037#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1038#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1039#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1040#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1041#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1043#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1044msgctxt "paper size"
1045msgid "A3"
1046msgstr ""
1047
1048#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1049#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1050#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1051#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1052#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1053#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1054#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1055#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1056#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1057#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1058#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1059#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1060#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1061#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1063#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1064msgctxt "paper size"
1065msgid "A4"
1066msgstr ""
1067
1068#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:21
1069#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:21
1070#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:21
1071#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:21
1072#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:21
1073msgid "API key"
1074msgstr ""
1075
1076#. I18N: Location of an LDS church temple
1077#: app/Elements/TempleCode.php:53
1078msgid "Aba, Nigeria"
1079msgstr ""
1080
1081#: app/Date/JalaliDate.php:280
1082msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1083msgid "Aban"
1084msgstr ""
1085
1086#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1087#: app/Date/JalaliDate.php:153
1088msgctxt "GENITIVE"
1089msgid "Aban"
1090msgstr ""
1091
1092#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1093#: app/Date/JalaliDate.php:243
1094msgctxt "INSTRUMENTAL"
1095msgid "Aban"
1096msgstr ""
1097
1098#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1099#: app/Date/JalaliDate.php:198
1100msgctxt "LOCATIVE"
1101msgid "Aban"
1102msgstr ""
1103
1104#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1105#: app/Date/JalaliDate.php:108
1106msgctxt "NOMINATIVE"
1107msgid "Aban"
1108msgstr ""
1109
1110#. I18N: A configuration setting
1111#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558
1112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560
1113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:564
1114msgid "Abbreviate place names"
1115msgstr ""
1116
1117#: app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:1248 app/Gedcom.php:1414
1118#: app/Gedcom.php:1674 resources/views/lists/sources-table.phtml:95
1119#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22
1120msgid "Abbreviation"
1121msgstr ""
1122
1123#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47
1124#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59
1125msgid "Accept"
1126msgstr ""
1127
1128#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101
1129msgid "Accept all changes"
1130msgstr ""
1131
1132#: resources/views/admin/components.phtml:41
1133#: resources/views/admin/components.phtml:104
1134#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:231
1135msgid "Access level"
1136msgstr ""
1137
1138#: resources/views/admin/users-edit.phtml:229
1139msgid "Access to family trees"
1140msgstr ""
1141
1142#: resources/views/admin/users-edit.phtml:94
1143msgid "Account approval and email verification"
1144msgstr ""
1145
1146#. I18N: Location of an LDS church temple
1147#: app/Elements/TempleCode.php:54
1148msgid "Accra, Ghana"
1149msgstr ""
1150
1151#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
1152msgid "Action"
1153msgstr ""
1154
1155#. I18N: a month in the Jewish calendar
1156#: app/Date/JewishDate.php:205
1157msgctxt "GENITIVE"
1158msgid "Adar"
1159msgstr ""
1160
1161#. I18N: a month in the Jewish calendar
1162#: app/Date/JewishDate.php:309
1163msgctxt "INSTRUMENTAL"
1164msgid "Adar"
1165msgstr ""
1166
1167#. I18N: a month in the Jewish calendar
1168#: app/Date/JewishDate.php:257
1169msgctxt "LOCATIVE"
1170msgid "Adar"
1171msgstr ""
1172
1173#. I18N: a month in the Jewish calendar
1174#: app/Date/JewishDate.php:153
1175msgctxt "NOMINATIVE"
1176msgid "Adar"
1177msgstr ""
1178
1179#. I18N: a month in the Jewish calendar
1180#: app/Date/JewishDate.php:203
1181msgctxt "GENITIVE"
1182msgid "Adar I"
1183msgstr ""
1184
1185#. I18N: a month in the Jewish calendar
1186#: app/Date/JewishDate.php:307
1187msgctxt "INSTRUMENTAL"
1188msgid "Adar I"
1189msgstr ""
1190
1191#. I18N: a month in the Jewish calendar
1192#: app/Date/JewishDate.php:255
1193msgctxt "LOCATIVE"
1194msgid "Adar I"
1195msgstr ""
1196
1197#. I18N: a month in the Jewish calendar
1198#: app/Date/JewishDate.php:151
1199msgctxt "NOMINATIVE"
1200msgid "Adar I"
1201msgstr ""
1202
1203#. I18N: a month in the Jewish calendar
1204#: app/Date/JewishDate.php:223
1205msgctxt "GENITIVE"
1206msgid "Adar II"
1207msgstr ""
1208
1209#. I18N: a month in the Jewish calendar
1210#: app/Date/JewishDate.php:327
1211msgctxt "INSTRUMENTAL"
1212msgid "Adar II"
1213msgstr ""
1214
1215#. I18N: a month in the Jewish calendar
1216#: app/Date/JewishDate.php:275
1217msgctxt "LOCATIVE"
1218msgid "Adar II"
1219msgstr ""
1220
1221#. I18N: a month in the Jewish calendar
1222#: app/Date/JewishDate.php:171
1223msgctxt "NOMINATIVE"
1224msgid "Adar II"
1225msgstr ""
1226
1227#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80
1228#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83
1229msgid "Add"
1230msgstr ""
1231
1232#: app/Module/ClippingsCartModule.php:462
1233#: app/Module/ClippingsCartModule.php:572
1234#: app/Module/ClippingsCartModule.php:687
1235#: app/Module/ClippingsCartModule.php:735
1236#: app/Module/ClippingsCartModule.php:783
1237#: app/Module/ClippingsCartModule.php:831
1238#: app/Module/ClippingsCartModule.php:884
1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:944
1240#, php-format
1241msgid "Add %s to the clippings cart"
1242msgstr ""
1243
1244#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219
1245msgid "Add a brother"
1246msgstr ""
1247
1248#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79
1249#: resources/views/family-page-menu.phtml:52
1250#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227
1251msgid "Add a child"
1252msgstr ""
1253
1254#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87
1255#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:153
1256msgid "Add a child to create a one-parent family"
1257msgstr ""
1258
1259#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78
1260#: resources/views/family-page-children.phtml:45
1261#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223
1262msgid "Add a daughter"
1263msgstr ""
1264
1265#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:19
1266#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:58
1267#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14
1268msgid "Add a fact"
1269msgstr ""
1270
1271#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79
1272#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34
1273#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42
1274#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:105
1275msgid "Add a father"
1276msgstr ""
1277
1278#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:45
1279#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54
1280msgid "Add a favorite"
1281msgstr ""
1282
1283#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87
1284#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88
1285#: resources/views/family-page-menu.phtml:39
1286#: resources/views/family-page-parents.phtml:27
1287#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:62
1288#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132
1289msgid "Add a husband"
1290msgstr ""
1291
1292#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73
1293#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144
1294msgid "Add a husband using an existing individual"
1295msgstr ""
1296
1297#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:60
1298msgid "Add a journal entry"
1299msgstr ""
1300
1301#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:73
1302#: resources/views/media-page-menu.phtml:32
1303#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:19
1304msgid "Add a media file"
1305msgstr ""
1306
1307#: resources/views/family-page-menu.phtml:67
1308#: resources/views/individual-page-images.phtml:59
1309#: resources/views/individual-page-menu.phtml:95
1310msgid "Add a media object"
1311msgstr ""
1312
1313#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77
1314#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64
1315#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72
1316#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:112
1317msgid "Add a mother"
1318msgstr ""
1319
1320#: resources/views/individual-page-menu.phtml:43
1321msgid "Add a name"
1322msgstr ""
1323
1324#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:61
1325msgid "Add a news article"
1326msgstr ""
1327
1328#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:96
1329msgid "Add a note"
1330msgstr ""
1331
1332#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227
1333msgid "Add a sibling"
1334msgstr ""
1335
1336#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223
1337msgid "Add a sister"
1338msgstr ""
1339
1340#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77
1341#: resources/views/family-page-children.phtml:41
1342#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219
1343msgid "Add a son"
1344msgstr ""
1345
1346#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:75
1347msgid "Add a source citation"
1348msgstr ""
1349
1350#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89
1351msgid "Add a spouse"
1352msgstr ""
1353
1354#: app/Module/StoriesModule.php:292
1355#: resources/views/modules/stories/config.phtml:36
1356#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36
1357msgid "Add a story"
1358msgstr ""
1359
1360#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1361#: resources/views/admin/control-panel.phtml:515
1362msgid "Add a user"
1363msgstr ""
1364
1365#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85
1366#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87
1367#: resources/views/family-page-menu.phtml:46
1368#: resources/views/family-page-parents.phtml:49
1369#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:99
1370#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:130
1371msgid "Add a wife"
1372msgstr ""
1373
1374#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76
1375#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:142
1376msgid "Add a wife using an existing individual"
1377msgstr ""
1378
1379#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1380#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:298
1381#: resources/views/modules/faq/config.phtml:45
1382msgid "Add an FAQ"
1383msgstr ""
1384
1385#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:33
1386msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1387msgstr ""
1388
1389#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:21
1390msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1391msgstr ""
1392
1393#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:18
1394msgid "Add from clipboard"
1395msgstr ""
1396
1397#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1398msgid "Add historic events to an individual’s page."
1399msgstr ""
1400
1401#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:27
1402msgid "Add individuals"
1403msgstr ""
1404
1405#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:148
1406msgid "Add marriage details"
1407msgstr ""
1408
1409#. I18N: Name of a module
1410#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57
1411msgid "Add missing death records"
1412msgstr ""
1413
1414#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:49
1415msgid "Add more blocks from the following list."
1416msgstr ""
1417
1418#: resources/views/search-advanced-page.phtml:42
1419msgid "Add more fields"
1420msgstr ""
1421
1422#. I18N: Description of the “Stories” module
1423#: app/Module/StoriesModule.php:75
1424msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1425msgstr ""
1426
1427#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
1428msgid "Add new, and update existing records"
1429msgstr ""
1430
1431#: resources/views/admin/trees-import.phtml:105
1432msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1433msgstr ""
1434
1435#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1436#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43
1437msgid "Add styling and scripts to every page."
1438msgstr ""
1439
1440#. I18N: A configuration setting
1441#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:195
1442msgid "Add to TITLE header tag"
1443msgstr ""
1444
1445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188
1446#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:21
1447msgid "Add to the clippings cart"
1448msgstr ""
1449
1450#. I18N: A configuration setting
1451#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:138
1452msgid "Add unique identifiers"
1453msgstr ""
1454
1455#: resources/views/admin/trees.phtml:217
1456msgid "Add unlinked records"
1457msgstr ""
1458
1459#. I18N: Description of the “HTML” module
1460#: app/Module/HtmlBlockModule.php:71
1461msgid "Add your own text and graphics."
1462msgstr ""
1463
1464#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183
1465msgid "Add/edit a journal/news entry"
1466msgstr ""
1467
1468#: app/Gedcom.php:1341 app/Gedcom.php:1354 app/Gedcom.php:1356
1469#: app/Gedcom.php:1357 app/Gedcom.php:1365 app/Gedcom.php:1366
1470#: app/Gedcom.php:1373 app/Gedcom.php:1386 app/Gedcom.php:1388
1471#: app/Gedcom.php:1389 app/Gedcom.php:1399 app/Gedcom.php:1400
1472msgid "Additional information"
1473msgstr ""
1474
1475#: app/Gedcom.php:394 app/Gedcom.php:506 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:782
1476#: app/Gedcom.php:829 app/Gedcom.php:1230 app/Gedcom.php:1579
1477#: app/Gedcom.php:1610 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50
1478#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84
1479#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33
1480msgid "Address"
1481msgstr ""
1482
1483#: app/Gedcom.php:395 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:783
1484#: app/Gedcom.php:830 app/Gedcom.php:1231 app/Gedcom.php:1580
1485msgid "Address line 1"
1486msgstr ""
1487
1488#: app/Gedcom.php:396 app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:784
1489#: app/Gedcom.php:831 app/Gedcom.php:1232 app/Gedcom.php:1581
1490msgid "Address line 2"
1491msgstr ""
1492
1493#: app/Gedcom.php:397 app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:529 app/Gedcom.php:785
1494#: app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:1233
1495msgid "Address line 3"
1496msgstr ""
1497
1498#: resources/views/admin/tags.phtml:259
1499msgid "Addresses"
1500msgstr ""
1501
1502#. I18N: Location of an LDS church temple
1503#: app/Elements/TempleCode.php:55
1504msgid "Adelaide, Australia"
1505msgstr ""
1506
1507#: app/Gedcom.php:1270
1508msgid "Administrative ID"
1509msgstr ""
1510
1511#: resources/views/admin/users-edit.phtml:223
1512#: resources/views/admin/users-edit.phtml:272
1513msgid "Administrator"
1514msgstr ""
1515
1516#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37
1517msgid "Administrator account"
1518msgstr ""
1519
1520#: resources/views/admin/users-edit.phtml:208
1521msgid "Administrator comments on user"
1522msgstr ""
1523
1524#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
1525msgid "Administrators"
1526msgstr "Kuncén"
1527
1528#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81
1529msgctxt "Female pedigree"
1530msgid "Adopted"
1531msgstr ""
1532
1533#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71
1534msgctxt "Male pedigree"
1535msgid "Adopted"
1536msgstr ""
1537
1538#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91
1539msgctxt "Pedigree"
1540msgid "Adopted"
1541msgstr ""
1542
1543#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1544msgid "Adopted by both parents"
1545msgstr ""
1546
1547#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 app/Gedcom.php:946
1548msgid "Adopted by father"
1549msgstr ""
1550
1551#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 app/Gedcom.php:947
1552msgid "Adopted by mother"
1553msgstr ""
1554
1555#: app/Gedcom.php:925 app/Gedcom.php:1576
1556msgid "Adopted name"
1557msgstr ""
1558
1559#: app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:570
1560msgid "Adoption"
1561msgstr ""
1562
1563#: app/Services/IndividualFactsService.php:231
1564msgid "Adoption of a brother"
1565msgstr ""
1566
1567#: app/Services/IndividualFactsService.php:210
1568msgid "Adoption of a child"
1569msgstr ""
1570
1571#: app/Services/IndividualFactsService.php:209
1572msgid "Adoption of a daughter"
1573msgstr ""
1574
1575#: app/Services/IndividualFactsService.php:279
1576#: app/Services/IndividualFactsService.php:302
1577#: app/Services/IndividualFactsService.php:325
1578msgid "Adoption of a grandchild"
1579msgstr ""
1580
1581#: app/Services/IndividualFactsService.php:278
1582msgid "Adoption of a granddaughter"
1583msgstr ""
1584
1585#: app/Services/IndividualFactsService.php:301
1586msgctxt "daughter’s daughter"
1587msgid "Adoption of a granddaughter"
1588msgstr ""
1589
1590#: app/Services/IndividualFactsService.php:324
1591msgctxt "son’s daughter"
1592msgid "Adoption of a granddaughter"
1593msgstr ""
1594
1595#: app/Services/IndividualFactsService.php:277
1596msgid "Adoption of a grandson"
1597msgstr ""
1598
1599#: app/Services/IndividualFactsService.php:300
1600msgctxt "daughter’s son"
1601msgid "Adoption of a grandson"
1602msgstr ""
1603
1604#: app/Services/IndividualFactsService.php:323
1605msgctxt "son’s son"
1606msgid "Adoption of a grandson"
1607msgstr ""
1608
1609#: app/Services/IndividualFactsService.php:254
1610msgid "Adoption of a half-brother"
1611msgstr ""
1612
1613#: app/Services/IndividualFactsService.php:256
1614msgid "Adoption of a half-sibling"
1615msgstr ""
1616
1617#: app/Services/IndividualFactsService.php:255
1618msgid "Adoption of a half-sister"
1619msgstr ""
1620
1621#: app/Services/IndividualFactsService.php:233
1622msgid "Adoption of a sibling"
1623msgstr ""
1624
1625#: app/Services/IndividualFactsService.php:232
1626msgid "Adoption of a sister"
1627msgstr ""
1628
1629#: app/Services/IndividualFactsService.php:208
1630msgid "Adoption of a son"
1631msgstr ""
1632
1633#: app/Gedcom.php:569
1634msgid "Adoptive parents"
1635msgstr ""
1636
1637#: app/Gedcom.php:613
1638msgid "Adult christening"
1639msgstr ""
1640
1641#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:163
1642#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1643msgid "Advanced search"
1644msgstr ""
1645
1646#. I18N: Name of a country or state
1647#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1648msgid "Afghanistan"
1649msgstr ""
1650
1651#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:195
1652msgid "Africa"
1653msgstr ""
1654
1655#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58
1656msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1657msgstr ""
1658
1659#: app/Gedcom.php:534 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137
1660#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160
1661#: resources/views/fact-date.phtml:137
1662#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32
1663#: resources/views/lists/families-table.phtml:139
1664#: resources/views/lists/families-table.phtml:222
1665#: resources/views/lists/families-table.phtml:225
1666#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155
1667#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:260
1668#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:416
1669msgid "Age"
1670msgstr ""
1671
1672#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10
1673msgid "Age at birth of child"
1674msgstr ""
1675
1676#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:69
1677msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1678msgstr ""
1679
1680#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37
1681msgid "Age between husband and wife"
1682msgstr ""
1683
1684#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17
1685msgid "Age between siblings"
1686msgstr ""
1687
1688#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46
1689msgid "Age between wife and husband"
1690msgstr ""
1691
1692#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10
1693msgid "Age difference"
1694msgstr ""
1695
1696#: app/Module/StatisticsChartModule.php:641
1697#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
1698msgid "Age in year of first marriage"
1699msgstr ""
1700
1701#: app/Module/StatisticsChartModule.php:580
1702#: resources/views/lists/families-table.phtml:480
1703#: resources/views/lists/families-table.phtml:522
1704#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
1705#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10
1706msgid "Age in year of marriage"
1707msgstr ""
1708
1709#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:134
1710#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:137
1711#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:143
1712msgid "Age interval"
1713msgstr ""
1714
1715#. I18N: A configuration setting
1716#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:394
1717msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1718msgstr ""
1719
1720#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490
1721#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532
1722msgid "Age related to death year"
1723msgstr ""
1724
1725#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:811 app/Gedcom.php:1229
1726msgid "Agency"
1727msgstr ""
1728
1729#. I18N: Name of a country or state
1730#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
1731msgid "Aland Islands"
1732msgstr ""
1733
1734#. I18N: Name of a country or state
1735#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1736msgid "Albania"
1737msgstr ""
1738
1739#. I18N: Name of a module
1740#: app/Gedcom.php:990 app/Module/AlbumModule.php:42
1741msgid "Album"
1742msgstr ""
1743
1744#. I18N: Location of an LDS church temple
1745#: app/Elements/TempleCode.php:57
1746msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1747msgstr ""
1748
1749#. I18N: Name of a country or state
1750#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
1751msgid "Algeria"
1752msgstr ""
1753
1754#: app/Gedcom.php:573
1755msgid "Alias"
1756msgstr ""
1757
1758#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:192
1759msgid "Alive"
1760msgstr ""
1761
1762#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:317
1763#: app/Module/IndividualListModule.php:231
1764#: app/Module/IndividualListModule.php:240
1765#: app/Module/IndividualListModule.php:249
1766#: app/Module/IndividualListModule.php:338
1767#: app/Module/IndividualListModule.php:451
1768#: app/Module/IndividualListModule.php:453
1769#: resources/views/calendar-page.phtml:181
1770#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10
1771#: resources/views/modules/faq/config.phtml:74
1772#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
1773#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:65
1774#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1775#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1776#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1777#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1778#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1779#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1780#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1781#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1782#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1783#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1784#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1785msgid "All"
1786msgstr ""
1787
1788#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170
1789#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:260
1790msgid "All facts and events"
1791msgstr ""
1792
1793#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:249
1794msgid "All fields must be completed."
1795msgstr ""
1796
1797#: resources/views/calendar-page.phtml:122
1798#: resources/views/calendar-page.phtml:136
1799msgid "All individuals"
1800msgstr ""
1801
1802#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
1803#: resources/views/admin/components.phtml:28
1804#: resources/views/admin/control-panel.phtml:562
1805msgid "All modules"
1806msgstr ""
1807
1808#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:163
1809#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:253
1810msgid "All records"
1811msgstr ""
1812
1813#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1814#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1815msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1816msgstr ""
1817
1818#. I18N: A configuration setting
1819#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
1820msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1821msgstr ""
1822
1823#. I18N: A configuration setting
1824#: resources/views/admin/site-registration.phtml:49
1825msgid "Allow visitors to request a new user account"
1826msgstr ""
1827
1828#: app/Gedcom.php:926 app/Gedcom.php:989 app/Gedcom.php:1066
1829#: app/Gedcom.php:1401 app/Gedcom.php:1577 app/Gedcom.php:1578
1830msgid "Also known as"
1831msgstr ""
1832
1833#: app/Gedcom.php:1343 app/Gedcom.php:1375
1834msgid "Alternative place name"
1835msgstr ""
1836
1837#. I18N: Name of a country or state
1838#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1839msgid "American Samoa"
1840msgstr ""
1841
1842#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1843#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:79
1844msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1845msgstr ""
1846
1847#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56
1848msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1849msgstr ""
1850
1851#. I18N: Description of the “Album” module
1852#: app/Module/AlbumModule.php:53
1853msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1854msgstr ""
1855
1856#. I18N: Description of the “Charts” module
1857#: app/Module/ChartsBlockModule.php:77
1858msgid "An alternative way to display charts."
1859msgstr ""
1860
1861#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1862#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62
1863msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1864msgstr ""
1865
1866#. I18N: Description of the “Theme change” module
1867#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56
1868msgid "An alternative way to select a new theme."
1869msgstr ""
1870
1871#. I18N: Description of the “Sign in” module
1872#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1873msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1874msgstr ""
1875
1876#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1877#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
1878msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1879msgstr ""
1880
1881#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:73
1882msgid "An individual can have more than one set of parents.  For example, birth and adopted."
1883msgstr ""
1884
1885#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1886#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60
1887msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1888msgstr ""
1889
1890#: resources/views/errors/database-error.phtml:12
1891#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12
1892msgid "An unexpected database error occurred."
1893msgstr ""
1894
1895#: resources/views/admin/control-panel.phtml:201
1896msgid "An upgrade is available."
1897msgstr ""
1898
1899#. I18N: Name of a module/report
1900#. I18N: Name of a module/chart
1901#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1902#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98
1903#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1904msgid "Ancestors"
1905msgstr ""
1906
1907#: app/Gedcom.php:574
1908msgid "Ancestors interest"
1909msgstr ""
1910
1911#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1912msgid "Ancestors of "
1913msgstr ""
1914
1915#. I18N: %s is an individual’s name
1916#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144
1917#, php-format
1918msgid "Ancestors of %s"
1919msgstr ""
1920
1921#: app/Gedcom.php:572
1922msgid "Ancestral file number"
1923msgstr ""
1924
1925#. I18N: GEDCOM tag _APID
1926#: app/Gedcom.php:890
1927msgid "Ancestry PID"
1928msgstr ""
1929
1930#. I18N: GEDCOM tag _APID
1931#: app/Gedcom.php:1064
1932msgid "Ancestry.com source identifier"
1933msgstr ""
1934
1935#. I18N: Location of an LDS church temple
1936#: app/Elements/TempleCode.php:58
1937msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1938msgstr ""
1939
1940#. I18N: Name of a country or state
1941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1942msgid "Andorra"
1943msgstr ""
1944
1945#. I18N: Name of a country or state
1946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1947msgid "Angola"
1948msgstr ""
1949
1950#. I18N: Name of a country or state
1951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
1952msgid "Anguilla"
1953msgstr ""
1954
1955#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39
1956#: resources/views/lists/families-table.phtml:228
1957#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246
1958#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:256
1959#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:18
1960#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
1961msgid "Anniversary"
1962msgstr ""
1963
1964#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116
1965msgid "Anniversary calendar"
1966msgstr ""
1967
1968#: app/Gedcom.php:438
1969msgid "Annulment"
1970msgstr ""
1971
1972#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:41
1973msgid "Answer"
1974msgstr ""
1975
1976#. I18N: Name of a country or state
1977#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
1978msgid "Antarctica"
1979msgstr ""
1980
1981#. I18N: Name of a country or state
1982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
1983msgid "Antigua and Barbuda"
1984msgstr ""
1985
1986#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85
1987msgid "Anyone with a user account can access this website."
1988msgstr ""
1989
1990#. I18N: Location of an LDS church temple
1991#: app/Elements/TempleCode.php:59
1992msgid "Apia, Samoa"
1993msgstr ""
1994
1995#: app/Gedcom.php:504
1996msgid "Application ID"
1997msgstr ""
1998
1999#: app/Gedcom.php:521
2000msgid "Application name"
2001msgstr ""
2002
2003#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:97
2004msgid "Apply privacy settings"
2005msgstr ""
2006
2007#. I18N: Label for checkbox
2008#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:758
2009#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296
2010msgid "Apply these preferences to all family trees"
2011msgstr ""
2012
2013#. I18N: Label for checkbox
2014#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:765
2015#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:303
2016msgid "Apply these preferences to new family trees"
2017msgstr ""
2018
2019#: resources/views/admin/users.phtml:35
2020msgid "Approved"
2021msgstr ""
2022
2023#: resources/views/admin/users-edit.phtml:104
2024msgid "Approved by administrator"
2025msgstr ""
2026
2027#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234
2028msgctxt "Abbreviation for April"
2029msgid "Apr"
2030msgstr ""
2031
2032#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131
2033msgctxt "GENITIVE"
2034msgid "April"
2035msgstr ""
2036
2037#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
2038msgctxt "INSTRUMENTAL"
2039msgid "April"
2040msgstr ""
2041
2042#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166
2043msgctxt "LOCATIVE"
2044msgid "April"
2045msgstr ""
2046
2047#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96
2048#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
2049#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
2050msgctxt "NOMINATIVE"
2051msgid "April"
2052msgstr ""
2053
2054#. I18N: The name of a colour-scheme
2055#: app/Module/ColorsTheme.php:153
2056msgid "Aqua Marine"
2057msgstr ""
2058
2059#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19
2060#, php-format
2061msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
2062msgstr ""
2063
2064#: resources/views/individual-page-name.phtml:86
2065#: resources/views/media-page-details.phtml:38
2066msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2067msgstr ""
2068
2069#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51
2070#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:133
2071msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2072msgstr ""
2073
2074#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258
2075#: resources/views/admin/clean-data.phtml:40
2076#: resources/views/admin/trees.phtml:116
2077#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44
2078#: resources/views/edit-account-page.phtml:172
2079#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
2080#: resources/views/individual-page-menu.phtml:119
2081#: resources/views/media-page-menu.phtml:82
2082#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102
2083#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:44
2084#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86
2085#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:44
2086#: resources/views/record-page-menu.phtml:45
2087#, php-format
2088msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2089msgstr ""
2090
2091#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104
2092msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2093msgstr ""
2094
2095#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:34
2096msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2097msgstr ""
2098
2099#. I18N: Name of a country or state
2100#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2101msgid "Argentina"
2102msgstr ""
2103
2104#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2105#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2106#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2107#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2108#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2109#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2110#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2111#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2112#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2113#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2114#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2115#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2116#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2117#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2118#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2119#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2120msgctxt "font name"
2121msgid "Arial"
2122msgstr ""
2123
2124#. I18N: Name of a country or state
2125#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2126msgid "Armenia"
2127msgstr ""
2128
2129#. I18N: Name of a country or state
2130#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2131msgid "Aruba"
2132msgstr ""
2133
2134#: resources/views/modules/html/config.phtml:43
2135msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2136msgstr ""
2137
2138#. I18N: The name of a colour-scheme
2139#: app/Module/ColorsTheme.php:155
2140msgid "Ash"
2141msgstr ""
2142
2143#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:189
2144msgid "Asia"
2145msgstr ""
2146
2147#: app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:1111 app/Gedcom.php:1125
2148#: app/Gedcom.php:1165 app/Gedcom.php:1358 app/Gedcom.php:1390
2149#: app/Gedcom.php:1607 app/Gedcom.php:1699 app/Gedcom.php:1713
2150#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101
2151msgid "Associate"
2152msgstr ""
2153
2154#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:276
2155msgid "Associate events with this source"
2156msgstr ""
2157
2158#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:32
2159msgid "Associated events"
2160msgstr ""
2161
2162#. I18N: Location of an LDS church temple
2163#: app/Elements/TempleCode.php:61
2164msgid "Asuncion, Paraguay"
2165msgstr ""
2166
2167#. I18N: Name of a country or state
2168#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
2169msgid "At sea"
2170msgstr ""
2171
2172#. I18N: Location of an LDS church temple
2173#: app/Elements/TempleCode.php:62
2174msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2175msgstr ""
2176
2177#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
2178msgid "Attendant"
2179msgstr ""
2180
2181#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
2182msgctxt "FEMALE"
2183msgid "Attendant"
2184msgstr ""
2185
2186#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2187msgctxt "MALE"
2188msgid "Attendant"
2189msgstr ""
2190
2191#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
2192msgid "Attending"
2193msgstr ""
2194
2195#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
2196msgctxt "FEMALE"
2197msgid "Attending"
2198msgstr ""
2199
2200#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
2201msgctxt "MALE"
2202msgid "Attending"
2203msgstr ""
2204
2205#. I18N: Type of media object
2206#: app/Elements/SourceMediaType.php:79 app/Gedcom.php:1533
2207msgid "Audio"
2208msgstr ""
2209
2210#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238
2211msgctxt "Abbreviation for August"
2212msgid "Aug"
2213msgstr ""
2214
2215#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
2216msgctxt "GENITIVE"
2217msgid "August"
2218msgstr ""
2219
2220#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
2221msgctxt "INSTRUMENTAL"
2222msgid "August"
2223msgstr ""
2224
2225#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
2226msgctxt "LOCATIVE"
2227msgid "August"
2228msgstr ""
2229
2230#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
2231#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
2232#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
2233msgctxt "NOMINATIVE"
2234msgid "August"
2235msgstr ""
2236
2237#. I18N: Name of a country or state
2238#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2239msgid "Australia"
2240msgstr ""
2241
2242#. I18N: Name of a country or state
2243#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2244msgid "Austria"
2245msgstr ""
2246
2247#: app/Gedcom.php:805 resources/views/lists/sources-table.phtml:96
2248#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30
2249msgid "Author"
2250msgstr ""
2251
2252#: app/Gedcom.php:1604 app/Gedcom.php:1613 app/Gedcom.php:1622
2253#: app/Gedcom.php:1623 app/Gedcom.php:1626 app/Gedcom.php:1627
2254#: app/Gedcom.php:1698 app/Gedcom.php:1712 app/Gedcom.php:1726
2255#: app/Gedcom.php:1728 app/Gedcom.php:1730 app/Gedcom.php:1732
2256#: app/Gedcom.php:1734 app/Gedcom.php:1736
2257msgid "Author of last change"
2258msgstr ""
2259
2260#. I18N: Automatic suggestions when you type
2261#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
2262#: resources/views/admin/control-panel.phtml:627
2263msgid "Autocomplete"
2264msgstr ""
2265
2266#: resources/views/admin/users-edit.phtml:154
2267msgid "Automatically accept changes made by this user"
2268msgstr ""
2269
2270#. I18N: A configuration setting
2271#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:528
2272msgid "Automatically expand notes"
2273msgstr ""
2274
2275#. I18N: A configuration setting
2276#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:542
2277msgid "Automatically expand sources"
2278msgstr ""
2279
2280#. I18N: a month in the Jewish calendar
2281#: app/Date/JewishDate.php:215
2282msgctxt "GENITIVE"
2283msgid "Av"
2284msgstr ""
2285
2286#. I18N: a month in the Jewish calendar
2287#: app/Date/JewishDate.php:319
2288msgctxt "INSTRUMENTAL"
2289msgid "Av"
2290msgstr ""
2291
2292#. I18N: a month in the Jewish calendar
2293#: app/Date/JewishDate.php:267
2294msgctxt "LOCATIVE"
2295msgid "Av"
2296msgstr ""
2297
2298#. I18N: a month in the Jewish calendar
2299#: app/Date/JewishDate.php:163
2300msgctxt "NOMINATIVE"
2301msgid "Av"
2302msgstr ""
2303
2304#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115
2305#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138
2306#: resources/views/lists/families-table.phtml:142
2307#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158
2308msgid "Average age"
2309msgstr ""
2310
2311#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518
2312#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135
2313#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
2314#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:220
2315#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89
2316#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
2317#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17
2318msgid "Average age at death"
2319msgstr ""
2320
2321#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158
2322msgid "Average age at marriage"
2323msgstr ""
2324
2325#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155
2326msgid "Average age in century of marriage"
2327msgstr ""
2328
2329#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132
2330msgid "Average age related to death century"
2331msgstr ""
2332
2333#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88
2334msgid "Average number"
2335msgstr ""
2336
2337#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99
2338#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
2339#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:248
2340#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97
2341#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17
2342msgid "Average number of children per family"
2343msgstr ""
2344
2345#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2346#: resources/views/admin/trees-create.phtml:46
2347#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:84
2348msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2349msgstr ""
2350
2351#: app/Date/JalaliDate.php:281
2352msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2353msgid "Azar"
2354msgstr ""
2355
2356#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2357#: app/Date/JalaliDate.php:155
2358msgctxt "GENITIVE"
2359msgid "Azar"
2360msgstr ""
2361
2362#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2363#: app/Date/JalaliDate.php:245
2364msgctxt "INSTRUMENTAL"
2365msgid "Azar"
2366msgstr ""
2367
2368#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2369#: app/Date/JalaliDate.php:200
2370msgctxt "LOCATIVE"
2371msgid "Azar"
2372msgstr ""
2373
2374#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2375#: app/Date/JalaliDate.php:110
2376msgctxt "NOMINATIVE"
2377msgid "Azar"
2378msgstr ""
2379
2380#. I18N: Name of a country or state
2381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2382msgid "Azerbaijan"
2383msgstr ""
2384
2385#. I18N: Name of a country or state
2386#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2387msgid "Azores"
2388msgstr ""
2389
2390#: app/Date/JalaliDate.php:283
2391msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2392msgid "Bah"
2393msgstr ""
2394
2395#. I18N: Name of a country or state
2396#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2397msgid "Bahamas"
2398msgstr ""
2399
2400#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2401#: app/Date/JalaliDate.php:159
2402msgctxt "GENITIVE"
2403msgid "Bahman"
2404msgstr ""
2405
2406#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2407#: app/Date/JalaliDate.php:249
2408msgctxt "INSTRUMENTAL"
2409msgid "Bahman"
2410msgstr ""
2411
2412#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2413#: app/Date/JalaliDate.php:204
2414msgctxt "LOCATIVE"
2415msgid "Bahman"
2416msgstr ""
2417
2418#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2419#: app/Date/JalaliDate.php:114
2420msgctxt "NOMINATIVE"
2421msgid "Bahman"
2422msgstr ""
2423
2424#. I18N: Name of a country or state
2425#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2426msgid "Bahrain"
2427msgstr ""
2428
2429#. I18N: Name of a country or state
2430#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2431msgid "Bangladesh"
2432msgstr ""
2433
2434#: app/Gedcom.php:583 resources/views/calendar-page.phtml:187
2435#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2436msgid "Baptism"
2437msgstr ""
2438
2439#: app/Services/IndividualFactsService.php:226
2440msgid "Baptism of a brother"
2441msgstr ""
2442
2443#: app/Services/IndividualFactsService.php:205
2444msgid "Baptism of a child"
2445msgstr ""
2446
2447#: app/Services/IndividualFactsService.php:204
2448msgid "Baptism of a daughter"
2449msgstr ""
2450
2451#: app/Services/IndividualFactsService.php:274
2452#: app/Services/IndividualFactsService.php:297
2453#: app/Services/IndividualFactsService.php:320
2454#: app/Services/IndividualFactsService.php:397
2455#: app/Services/IndividualFactsService.php:415
2456msgid "Baptism of a grandchild"
2457msgstr ""
2458
2459#: app/Services/IndividualFactsService.php:273
2460msgid "Baptism of a granddaughter"
2461msgstr ""
2462
2463#: app/Services/IndividualFactsService.php:296
2464msgctxt "daughter’s daughter"
2465msgid "Baptism of a granddaughter"
2466msgstr ""
2467
2468#: app/Services/IndividualFactsService.php:319
2469msgctxt "son’s daughter"
2470msgid "Baptism of a granddaughter"
2471msgstr ""
2472
2473#: app/Services/IndividualFactsService.php:272
2474msgid "Baptism of a grandson"
2475msgstr ""
2476
2477#: app/Services/IndividualFactsService.php:295
2478msgctxt "daughter’s son"
2479msgid "Baptism of a grandson"
2480msgstr ""
2481
2482#: app/Services/IndividualFactsService.php:318
2483msgctxt "son’s son"
2484msgid "Baptism of a grandson"
2485msgstr ""
2486
2487#: app/Services/IndividualFactsService.php:249
2488msgid "Baptism of a half-brother"
2489msgstr ""
2490
2491#: app/Services/IndividualFactsService.php:251
2492msgid "Baptism of a half-sibling"
2493msgstr ""
2494
2495#: app/Services/IndividualFactsService.php:250
2496msgid "Baptism of a half-sister"
2497msgstr ""
2498
2499#: app/Services/IndividualFactsService.php:228
2500msgid "Baptism of a sibling"
2501msgstr ""
2502
2503#: app/Services/IndividualFactsService.php:227
2504msgid "Baptism of a sister"
2505msgstr ""
2506
2507#: app/Services/IndividualFactsService.php:203
2508msgid "Baptism of a son"
2509msgstr ""
2510
2511#: app/Gedcom.php:586 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2512msgid "Bar mitzvah"
2513msgstr ""
2514
2515#. I18N: Name of a country or state
2516#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106
2517msgid "Barbados"
2518msgstr ""
2519
2520#: app/Gedcom.php:1146
2521msgid "Base GEDCOM tag"
2522msgstr ""
2523
2524#: app/Gedcom.php:589 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2525msgid "Bat mitzvah"
2526msgstr ""
2527
2528#. I18N: Location of an LDS church temple
2529#: app/Elements/TempleCode.php:73
2530msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2531msgstr ""
2532
2533#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:250
2534msgid "Begins with"
2535msgstr ""
2536
2537#. I18N: Name of a country or state
2538#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96
2539msgid "Belarus"
2540msgstr ""
2541
2542#. I18N: The name of a colour-scheme
2543#: app/Module/ColorsTheme.php:157
2544msgid "Belgian Chocolate"
2545msgstr ""
2546
2547#. I18N: Name of a country or state
2548#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2549msgid "Belgium"
2550msgstr ""
2551
2552#. I18N: Name of a country or state
2553#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98
2554msgid "Belize"
2555msgstr ""
2556
2557#. I18N: Name of a country or state
2558#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2559msgid "Benin"
2560msgstr ""
2561
2562#. I18N: Name of a country or state
2563#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100
2564msgid "Bermuda"
2565msgstr ""
2566
2567#. I18N: Location of an LDS church temple
2568#: app/Elements/TempleCode.php:191
2569msgid "Bern, Switzerland"
2570msgstr ""
2571
2572#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
2573msgid "Best man"
2574msgstr ""
2575
2576#. I18N: Name of a country or state
2577#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110
2578msgid "Bhutan"
2579msgstr ""
2580
2581#: app/Gedcom.php:1673
2582msgid "Bibliography"
2583msgstr ""
2584
2585#. I18N: Location of an LDS church temple
2586#: app/Elements/TempleCode.php:64
2587msgid "Billings, Montana, United States"
2588msgstr ""
2589
2590#: app/Gedcom.php:758
2591msgid "Binary data object"
2592msgstr ""
2593
2594#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42
2595msgid "Bing™ maps"
2596msgstr ""
2597
2598#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2599msgid "Bing™ webmaster tools"
2600msgstr ""
2601
2602#. I18N: Location of an LDS church temple
2603#: app/Elements/TempleCode.php:65
2604msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2605msgstr ""
2606
2607#: app/Gedcom.php:592 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197
2608#: resources/views/calendar-page.phtml:184
2609#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215
2610#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:220
2611#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244
2612#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2613#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2614#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2615#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2616#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2617#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2618#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2619#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2620#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2621#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2622#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2623#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2624#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2625#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2626#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2627#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2628#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2629#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2630#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2631#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2632#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2633#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2634#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2635#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2636#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2637#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2638#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2639#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2640#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2641#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2642#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2643#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2644#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2645#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2646#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2731#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2732msgid "Birth"
2733msgstr ""
2734
2735#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80
2736msgctxt "Female pedigree"
2737msgid "Birth"
2738msgstr ""
2739
2740#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70
2741msgctxt "Male pedigree"
2742msgid "Birth"
2743msgstr ""
2744
2745#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90
2746msgctxt "Pedigree"
2747msgid "Birth"
2748msgstr ""
2749
2750#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301
2751msgid "Birth by country"
2752msgstr ""
2753
2754#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2755#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2756msgid "Birth date range end"
2757msgstr ""
2758
2759#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2760#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2761msgid "Birth date range start"
2762msgstr ""
2763
2764#: app/Gedcom.php:927
2765msgid "Birth name"
2766msgstr ""
2767
2768#: app/Services/IndividualFactsService.php:216
2769msgid "Birth of a brother"
2770msgstr ""
2771
2772#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:195
2773#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:436
2774msgid "Birth of a child"
2775msgstr ""
2776
2777#: app/Services/IndividualFactsService.php:194
2778msgid "Birth of a daughter"
2779msgstr ""
2780
2781#: app/Services/IndividualFactsService.php:264
2782#: app/Services/IndividualFactsService.php:287
2783#: app/Services/IndividualFactsService.php:310
2784#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:430
2785msgid "Birth of a grandchild"
2786msgstr ""
2787
2788#: app/Services/IndividualFactsService.php:263
2789msgid "Birth of a granddaughter"
2790msgstr ""
2791
2792#: app/Services/IndividualFactsService.php:286
2793msgctxt "daughter’s daughter"
2794msgid "Birth of a granddaughter"
2795msgstr ""
2796
2797#: app/Services/IndividualFactsService.php:309
2798msgctxt "son’s daughter"
2799msgid "Birth of a granddaughter"
2800msgstr ""
2801
2802#: app/Services/IndividualFactsService.php:262
2803msgid "Birth of a grandson"
2804msgstr ""
2805
2806#: app/Services/IndividualFactsService.php:285
2807msgctxt "daughter’s son"
2808msgid "Birth of a grandson"
2809msgstr ""
2810
2811#: app/Services/IndividualFactsService.php:308
2812msgctxt "son’s son"
2813msgid "Birth of a grandson"
2814msgstr ""
2815
2816#: app/Services/IndividualFactsService.php:239
2817msgid "Birth of a half-brother"
2818msgstr ""
2819
2820#: app/Services/IndividualFactsService.php:241
2821msgid "Birth of a half-sibling"
2822msgstr ""
2823
2824#: app/Services/IndividualFactsService.php:240
2825msgid "Birth of a half-sister"
2826msgstr ""
2827
2828#: app/Services/IndividualFactsService.php:218
2829#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:442
2830msgid "Birth of a sibling"
2831msgstr ""
2832
2833#: app/Services/IndividualFactsService.php:217
2834msgid "Birth of a sister"
2835msgstr ""
2836
2837#: app/Services/IndividualFactsService.php:193
2838msgid "Birth of a son"
2839msgstr ""
2840
2841#: app/Gedcom.php:594
2842msgid "Birth parents"
2843msgstr ""
2844
2845#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18
2846msgid "Birth places"
2847msgstr ""
2848
2849#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2850msgid "Birthplace contains"
2851msgstr ""
2852
2853#. I18N: Name of a module/report
2854#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2855#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:63
2856#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2857#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2858msgid "Births"
2859msgstr ""
2860
2861#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111
2862#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25
2863msgid "Births by century"
2864msgstr ""
2865
2866#. I18N: Location of an LDS church temple
2867#: app/Elements/TempleCode.php:66
2868msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2869msgstr ""
2870
2871#: app/Gedcom.php:596
2872msgid "Blessing"
2873msgstr ""
2874
2875#: app/Gedcom.php:1631 resources/views/edit-blocks-block.phtml:22
2876msgid "Block"
2877msgstr ""
2878
2879#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2880#: resources/views/admin/control-panel.phtml:613
2881#: resources/views/admin/modules.phtml:91
2882#: resources/views/admin/modules.phtml:93
2883msgid "Blocks"
2884msgstr ""
2885
2886#. I18N: The name of a colour-scheme
2887#: app/Module/ColorsTheme.php:159
2888msgid "Blue Lagoon"
2889msgstr ""
2890
2891#. I18N: The name of a colour-scheme
2892#: app/Module/ColorsTheme.php:161
2893msgid "Blue Marine"
2894msgstr ""
2895
2896#. I18N: Location of an LDS church temple
2897#: app/Elements/TempleCode.php:67
2898msgid "Bogota, Colombia"
2899msgstr ""
2900
2901#. I18N: Location of an LDS church temple
2902#: app/Elements/TempleCode.php:68
2903msgid "Boise, Idaho, United States"
2904msgstr ""
2905
2906#. I18N: Name of a country or state
2907#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102
2908msgid "Bolivia"
2909msgstr ""
2910
2911#. I18N: Type of media object
2912#: app/Elements/SourceMediaType.php:80
2913msgid "Book"
2914msgstr ""
2915
2916#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2917#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2918msgid "Born in the covenant"
2919msgstr ""
2920
2921#. I18N: Name of a country or state
2922#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2923msgid "Bosnia and Herzegovina"
2924msgstr ""
2925
2926#. I18N: Location of an LDS church temple
2927#: app/Elements/TempleCode.php:69
2928msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2929msgstr ""
2930
2931#: resources/views/lists/families-table.phtml:159
2932msgid "Both alive"
2933msgstr ""
2934
2935#: resources/views/lists/families-table.phtml:174
2936msgid "Both dead"
2937msgstr ""
2938
2939#. I18N: Name of a country or state
2940#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114
2941msgid "Botswana"
2942msgstr ""
2943
2944#. I18N: Location of an LDS church temple
2945#: app/Elements/TempleCode.php:70
2946msgid "Bountiful, Utah, United States"
2947msgstr ""
2948
2949#. I18N: Name of a country or state
2950#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112
2951msgid "Bouvet Island"
2952msgstr ""
2953
2954#. I18N: Name of a module/list
2955#. I18N: Branches of a family tree
2956#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:228
2957msgid "Branches"
2958msgstr ""
2959
2960#. I18N: %s is a surname
2961#: app/Module/BranchesListModule.php:223
2962#, php-format
2963msgid "Branches of the %s family"
2964msgstr ""
2965
2966#. I18N: Name of a country or state
2967#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104
2968msgid "Brazil"
2969msgstr ""
2970
2971#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
2972msgid "Bridesmaid"
2973msgstr ""
2974
2975#. I18N: Location of an LDS church temple
2976#: app/Elements/TempleCode.php:71
2977msgid "Brigham City, Utah, United States"
2978msgstr ""
2979
2980#. I18N: Location of an LDS church temple
2981#: app/Elements/TempleCode.php:72
2982msgid "Brisbane, Australia"
2983msgstr ""
2984
2985#: app/Gedcom.php:948
2986msgid "Brit milah"
2987msgstr ""
2988
2989#. I18N: Name of a country or state
2990#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
2991msgid "British Indian Ocean Territory"
2992msgstr ""
2993
2994#. I18N: Name of a country or state
2995#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
2996msgid "British Virgin Islands"
2997msgstr ""
2998
2999#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
3000#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
3001msgid "Brother"
3002msgstr ""
3003
3004#. I18N: a month in the French republican calendar
3005#: app/Date/FrenchDate.php:151
3006msgctxt "GENITIVE"
3007msgid "Brumaire"
3008msgstr ""
3009
3010#. I18N: a month in the French republican calendar
3011#: app/Date/FrenchDate.php:245
3012msgctxt "INSTRUMENTAL"
3013msgid "Brumaire"
3014msgstr ""
3015
3016#. I18N: a month in the French republican calendar
3017#: app/Date/FrenchDate.php:198
3018msgctxt "LOCATIVE"
3019msgid "Brumaire"
3020msgstr ""
3021
3022#. I18N: a month in the French republican calendar
3023#: app/Date/FrenchDate.php:103
3024msgctxt "NOMINATIVE"
3025msgid "Brumaire"
3026msgstr ""
3027
3028#. I18N: Name of a country or state
3029#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108
3030msgid "Brunei Darussalam"
3031msgstr ""
3032
3033#. I18N: Location of an LDS church temple
3034#: app/Elements/TempleCode.php:63
3035msgid "Buenos Aires, Argentina"
3036msgstr ""
3037
3038#. I18N: Name of a country or state
3039#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3040msgid "Bulgaria"
3041msgstr ""
3042
3043#: app/Gedcom.php:599 resources/views/calendar-page.phtml:199
3044#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3045#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3046#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3047#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3048msgid "Burial"
3049msgstr ""
3050
3051#: app/Services/IndividualFactsService.php:354
3052msgid "Burial of a brother"
3053msgstr ""
3054
3055#: app/Services/IndividualFactsService.php:338
3056msgid "Burial of a child"
3057msgstr ""
3058
3059#: app/Services/IndividualFactsService.php:337
3060msgid "Burial of a daughter"
3061msgstr ""
3062
3063#: app/Services/IndividualFactsService.php:630
3064msgid "Burial of a father"
3065msgstr ""
3066
3067#: app/Services/IndividualFactsService.php:392
3068#: app/Services/IndividualFactsService.php:410
3069#: app/Services/IndividualFactsService.php:428
3070msgid "Burial of a grandchild"
3071msgstr ""
3072
3073#: app/Services/IndividualFactsService.php:391
3074msgid "Burial of a granddaughter"
3075msgstr ""
3076
3077#: app/Services/IndividualFactsService.php:409
3078msgctxt "daughter’s daughter"
3079msgid "Burial of a granddaughter"
3080msgstr ""
3081
3082#: app/Services/IndividualFactsService.php:427
3083msgctxt "son’s daughter"
3084msgid "Burial of a granddaughter"
3085msgstr ""
3086
3087#: app/Services/IndividualFactsService.php:648
3088msgid "Burial of a grandfather"
3089msgstr ""
3090
3091#: app/Services/IndividualFactsService.php:649
3092msgid "Burial of a grandmother"
3093msgstr ""
3094
3095#: app/Services/IndividualFactsService.php:650
3096#: app/Services/IndividualFactsService.php:668
3097#: app/Services/IndividualFactsService.php:686
3098msgid "Burial of a grandparent"
3099msgstr ""
3100
3101#: app/Services/IndividualFactsService.php:390
3102msgid "Burial of a grandson"
3103msgstr ""
3104
3105#: app/Services/IndividualFactsService.php:408
3106msgctxt "daughter’s son"
3107msgid "Burial of a grandson"
3108msgstr ""
3109
3110#: app/Services/IndividualFactsService.php:426
3111msgctxt "son’s son"
3112msgid "Burial of a grandson"
3113msgstr ""
3114
3115#: app/Services/IndividualFactsService.php:372
3116msgid "Burial of a half-brother"
3117msgstr ""
3118
3119#: app/Services/IndividualFactsService.php:374
3120msgid "Burial of a half-sibling"
3121msgstr ""
3122
3123#: app/Services/IndividualFactsService.php:373
3124msgid "Burial of a half-sister"
3125msgstr ""
3126
3127#: app/Services/IndividualFactsService.php:800
3128msgid "Burial of a husband"
3129msgstr ""
3130
3131#: app/Services/IndividualFactsService.php:666
3132msgid "Burial of a maternal grandfather"
3133msgstr ""
3134
3135#: app/Services/IndividualFactsService.php:667
3136msgid "Burial of a maternal grandmother"
3137msgstr ""
3138
3139#: app/Services/IndividualFactsService.php:631
3140msgid "Burial of a mother"
3141msgstr ""
3142
3143#: app/Services/IndividualFactsService.php:632
3144msgid "Burial of a parent"
3145msgstr ""
3146
3147#: app/Services/IndividualFactsService.php:684
3148msgid "Burial of a paternal grandfather"
3149msgstr ""
3150
3151#: app/Services/IndividualFactsService.php:685
3152msgid "Burial of a paternal grandmother"
3153msgstr ""
3154
3155#: app/Services/IndividualFactsService.php:356
3156msgid "Burial of a sibling"
3157msgstr ""
3158
3159#: app/Services/IndividualFactsService.php:355
3160msgid "Burial of a sister"
3161msgstr ""
3162
3163#: app/Services/IndividualFactsService.php:336
3164msgid "Burial of a son"
3165msgstr ""
3166
3167#: app/Services/IndividualFactsService.php:802
3168msgid "Burial of a spouse"
3169msgstr ""
3170
3171#: app/Services/IndividualFactsService.php:801
3172msgid "Burial of a wife"
3173msgstr ""
3174
3175#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3176msgid "Burial place contains"
3177msgstr ""
3178
3179#. I18N: Name of a module/report
3180#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3181#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3182#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3183msgid "Burials"
3184msgstr ""
3185
3186#. I18N: Name of a country or state
3187#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3188msgid "Burkina Faso"
3189msgstr ""
3190
3191#. I18N: Name of a country or state
3192#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3193msgid "Burundi"
3194msgstr ""
3195
3196#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
3197msgid "Buyer"
3198msgstr ""
3199
3200#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
3201msgctxt "FEMALE"
3202msgid "Buyer"
3203msgstr ""
3204
3205#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3206msgctxt "MALE"
3207msgid "Buyer"
3208msgstr ""
3209
3210#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3211#: resources/views/admin/site-mail.phtml:111
3212msgid "By default, SMTP works on port 25."
3213msgstr ""
3214
3215#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com
3216#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3217msgid "CKEditor™"
3218msgstr ""
3219
3220#. I18N: Name of a module.
3221#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82
3222msgid "CSS and JS"
3223msgstr ""
3224
3225#: resources/views/admin/trees.phtml:72
3226#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
3227msgid "Calculating…"
3228msgstr ""
3229
3230#. I18N: Name of a module
3231#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3232#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39
3233msgid "Calendar"
3234msgstr ""
3235
3236#. I18N: A configuration setting
3237#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:106
3238#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108
3239#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:111
3240msgid "Calendar conversion"
3241msgstr ""
3242
3243#. I18N: Location of an LDS church temple
3244#: app/Elements/TempleCode.php:74
3245msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3246msgstr ""
3247
3248#: app/Gedcom.php:822 resources/views/modals/source-fields.phtml:50
3249msgid "Call number"
3250msgstr ""
3251
3252#. I18N: Name of a country or state
3253#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
3254msgid "Cambodia"
3255msgstr ""
3256
3257#. I18N: Name of a country or state
3258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130
3259msgid "Cameroon"
3260msgstr ""
3261
3262#. I18N: Location of an LDS church temple
3263#: app/Elements/TempleCode.php:75
3264msgid "Campinas, Brazil"
3265msgstr ""
3266
3267#. I18N: Name of a country or state
3268#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118
3269msgid "Canada"
3270msgstr ""
3271
3272#. I18N: Name of a country or state
3273#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142
3274msgid "Cape Verde"
3275msgstr ""
3276
3277#. I18N: Location of an LDS church temple
3278#: app/Elements/TempleCode.php:76
3279msgid "Caracas, Venezuela"
3280msgstr ""
3281
3282#. I18N: Type of media object
3283#: app/Elements/SourceMediaType.php:81
3284msgid "Card"
3285msgstr ""
3286
3287#. I18N: Location of an LDS church temple
3288#: app/Elements/TempleCode.php:56
3289msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3290msgstr ""
3291
3292#: app/Gedcom.php:602
3293msgid "Caste"
3294msgstr ""
3295
3296#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:77
3297msgid "Categories"
3298msgstr ""
3299
3300#: app/Gedcom.php:1136 app/Gedcom.php:1192 app/Gedcom.php:1524
3301msgid "Category"
3302msgstr ""
3303
3304#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:1238
3305msgid "Cause"
3306msgstr ""
3307
3308#: app/Gedcom.php:628 app/Gedcom.php:1069
3309msgid "Cause of death"
3310msgstr ""
3311
3312#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28
3313#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:64
3314#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:45
3315msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3316msgstr ""
3317
3318#. I18N: Name of a country or state
3319#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3320msgid "Cayman Islands"
3321msgstr ""
3322
3323#. I18N: Location of an LDS church temple
3324#: app/Elements/TempleCode.php:77
3325msgid "Cebu City, Philippines"
3326msgstr ""
3327
3328#: app/Gedcom.php:1612
3329msgid "Cemetery"
3330msgstr ""
3331
3332#: app/Gedcom.php:603
3333msgid "Census"
3334msgstr ""
3335
3336#. I18N: Name of a module
3337#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51
3338msgid "Census assistant"
3339msgstr ""
3340
3341#: app/Gedcom.php:604
3342#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14
3343msgid "Census date"
3344msgstr ""
3345
3346#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13
3347msgid "Census date and place"
3348msgstr ""
3349
3350#: app/Gedcom.php:605
3351msgid "Census place"
3352msgstr ""
3353
3354#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110
3355msgid "Census transcript"
3356msgstr ""
3357
3358#. I18N: Name of a country or state
3359#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116
3360msgid "Central African Republic"
3361msgstr ""
3362
3363#: app/Module/StatisticsChartModule.php:981
3364#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112
3365#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142
3366#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96
3367#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87
3368#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112
3369#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96
3370#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96
3371#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96
3372#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135
3373#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165
3374#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64
3375#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96
3376#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132
3377#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24
3378#: resources/views/lists/families-table.phtml:110
3379#: resources/views/lists/families-table.phtml:125
3380#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:126
3381#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:141
3382msgid "Century"
3383msgstr ""
3384
3385#. I18N: Type of media object
3386#: app/Elements/SourceMediaType.php:82
3387msgid "Certificate"
3388msgstr ""
3389
3390#: app/Gedcom.php:1359 app/Gedcom.php:1391
3391msgid "Certificate number"
3392msgstr ""
3393
3394#. I18N: Name of a country or state
3395#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
3396msgid "Chad"
3397msgstr ""
3398
3399#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:50
3400#: resources/views/family-page-menu.phtml:33
3401msgid "Change family members"
3402msgstr ""
3403
3404#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64
3405msgid "Change the “Home page” blocks"
3406msgstr ""
3407
3408#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62
3409msgid "Change the “My page” blocks"
3410msgstr ""
3411
3412#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3413#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50
3414#, php-format
3415msgid "Changed by %1$s"
3416msgstr ""
3417
3418#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3419#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48
3420#, php-format
3421msgid "Changed on %1$s"
3422msgstr ""
3423
3424#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3425#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46
3426#, php-format
3427msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3428msgstr ""
3429
3430#. I18N: Name of a module/report
3431#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3432#: resources/views/admin/users-edit.phtml:148
3433#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49
3434#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48
3435#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3436#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3437msgid "Changes"
3438msgstr ""
3439
3440#: app/Module/RecentChangesModule.php:176
3441#, php-format
3442msgid "Changes in the last %s day"
3443msgid_plural "Changes in the last %s days"
3444msgstr[0] ""
3445msgstr[1] ""
3446
3447#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:97
3448#: resources/views/admin/trees.phtml:209
3449msgid "Changes log"
3450msgstr ""
3451
3452#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:77
3453#: resources/views/admin/trees-import.phtml:80
3454msgid "Character encoding"
3455msgstr ""
3456
3457#: app/Gedcom.php:490
3458msgid "Character set"
3459msgstr ""
3460
3461#: resources/views/admin/modules.phtml:209
3462#: resources/views/admin/modules.phtml:212
3463msgid "Chart"
3464msgstr ""
3465
3466#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:422
3467msgid "Chart preferences"
3468msgstr ""
3469
3470#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18
3471#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:24
3472#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:153
3473#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3474msgid "Chart type"
3475msgstr ""
3476
3477#. I18N: Name of a module/block
3478#. I18N: Name of a module
3479#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3480#: app/Module/ChartsBlockModule.php:66 app/Module/ChartsMenuModule.php:57
3481#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107
3482#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671
3483#: resources/views/admin/modules.phtml:95
3484#: resources/views/admin/modules.phtml:97
3485#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:389
3486msgid "Charts"
3487msgstr ""
3488
3489#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:327
3490#: resources/views/admin/trees.phtml:183
3491msgid "Check for errors"
3492msgstr ""
3493
3494#: app/Module/CheckForNewVersion.php:65
3495msgid "Check for new version"
3496msgstr ""
3497
3498#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121
3499msgid "Check for pending changes…"
3500msgstr ""
3501
3502#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59
3503msgid "Checking server capacity"
3504msgstr ""
3505
3506#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42
3507msgid "Checking server configuration"
3508msgstr ""
3509
3510#. I18N: Location of an LDS church temple
3511#: app/Elements/TempleCode.php:78
3512msgid "Chicago, Illinois, United States"
3513msgstr ""
3514
3515#: app/Gedcom.php:443 resources/views/edit/change-family-members.phtml:65
3516#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:76
3517#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3518msgid "Child"
3519msgstr ""
3520
3521#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3522#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3523msgid "Child of "
3524msgstr ""
3525
3526#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3527#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:369
3528#, php-format
3529msgid "Child of %s"
3530msgstr ""
3531
3532#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155
3533#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227
3534#: app/Module/StatisticsChartModule.php:423
3535#: app/Module/StatisticsChartModule.php:715
3536#: resources/views/lists/families-table.phtml:233
3537#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252
3538#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38
3539#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:214
3540#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3541#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3542msgid "Children"
3543msgstr ""
3544
3545#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10
3546msgid "Children in family"
3547msgstr ""
3548
3549#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3550#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3551msgid "Children of "
3552msgstr ""
3553
3554#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3555#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52
3556msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3557msgstr ""
3558
3559#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3560#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53
3561msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3562msgstr ""
3563
3564#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3565#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53
3566msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3567msgstr ""
3568
3569#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3570#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76
3571#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:52
3572#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50
3573#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66
3574msgid "Children take their father’s surname."
3575msgstr ""
3576
3577#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3578#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50
3579msgid "Children take their mother’s surname."
3580msgstr ""
3581
3582#. I18N: Name of a country or state
3583#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124
3584msgid "Chile"
3585msgstr ""
3586
3587#. I18N: Name of a country or state
3588#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126
3589msgid "China"
3590msgstr ""
3591
3592#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65
3593msgid "Choose a report to run"
3594msgstr ""
3595
3596#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3597#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3598#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3599msgid "Choose relatives"
3600msgstr ""
3601
3602#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3603msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3604msgstr ""
3605
3606#: app/Gedcom.php:609 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3607#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3608#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3609#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3610msgid "Christening"
3611msgstr ""
3612
3613#: app/Services/IndividualFactsService.php:221
3614msgid "Christening of a brother"
3615msgstr ""
3616
3617#: app/Services/IndividualFactsService.php:200
3618msgid "Christening of a child"
3619msgstr ""
3620
3621#: app/Services/IndividualFactsService.php:199
3622msgid "Christening of a daughter"
3623msgstr ""
3624
3625#: app/Services/IndividualFactsService.php:269
3626#: app/Services/IndividualFactsService.php:292
3627#: app/Services/IndividualFactsService.php:315
3628msgid "Christening of a grandchild"
3629msgstr ""
3630
3631#: app/Services/IndividualFactsService.php:268
3632msgid "Christening of a granddaughter"
3633msgstr ""
3634
3635#: app/Services/IndividualFactsService.php:291
3636msgctxt "daughter’s daughter"
3637msgid "Christening of a granddaughter"
3638msgstr ""
3639
3640#: app/Services/IndividualFactsService.php:314
3641msgctxt "son’s daughter"
3642msgid "Christening of a granddaughter"
3643msgstr ""
3644
3645#: app/Services/IndividualFactsService.php:267
3646msgid "Christening of a grandson"
3647msgstr ""
3648
3649#: app/Services/IndividualFactsService.php:290
3650msgctxt "daughter’s son"
3651msgid "Christening of a grandson"
3652msgstr ""
3653
3654#: app/Services/IndividualFactsService.php:313
3655msgctxt "son’s son"
3656msgid "Christening of a grandson"
3657msgstr ""
3658
3659#: app/Services/IndividualFactsService.php:244
3660msgid "Christening of a half-brother"
3661msgstr ""
3662
3663#: app/Services/IndividualFactsService.php:246
3664msgid "Christening of a half-sibling"
3665msgstr ""
3666
3667#: app/Services/IndividualFactsService.php:245
3668msgid "Christening of a half-sister"
3669msgstr ""
3670
3671#: app/Services/IndividualFactsService.php:223
3672msgid "Christening of a sibling"
3673msgstr ""
3674
3675#: app/Services/IndividualFactsService.php:222
3676msgid "Christening of a sister"
3677msgstr ""
3678
3679#: app/Services/IndividualFactsService.php:198
3680msgid "Christening of a son"
3681msgstr ""
3682
3683#. I18N: Name of a country or state
3684#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
3685msgid "Christmas Island"
3686msgstr ""
3687
3688#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
3689msgid "Circumciser"
3690msgstr ""
3691
3692#: app/Gedcom.php:1068
3693msgid "Circumcision"
3694msgstr ""
3695
3696#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:35
3697msgid "Citation"
3698msgstr ""
3699
3700#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:731
3701#: app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:1122
3702#: app/Gedcom.php:1176 app/Gedcom.php:1264 app/Gedcom.php:1297
3703#: app/Gedcom.php:1710 app/Gedcom.php:1724
3704#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3705#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3706#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3707#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3708msgid "Citation details"
3709msgstr ""
3710
3711#: app/Gedcom.php:1646
3712msgid "Citizenship"
3713msgstr ""
3714
3715#: app/Gedcom.php:398 app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:786
3716#: app/Gedcom.php:833 app/Gedcom.php:1234 app/Gedcom.php:1582
3717msgid "City"
3718msgstr ""
3719
3720#. I18N: Location of an LDS church temple
3721#: app/Elements/TempleCode.php:79
3722msgid "Ciudad Juarez, Mexico"
3723msgstr ""
3724
3725#: app/Elements/MarriageType.php:63 resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3726msgid "Civil marriage"
3727msgstr ""
3728
3729#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
3730msgid "Civil registrar"
3731msgstr ""
3732
3733#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
3734msgctxt "FEMALE"
3735msgid "Civil registrar"
3736msgstr ""
3737
3738#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3739msgctxt "MALE"
3740msgid "Civil registrar"
3741msgstr ""
3742
3743#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102
3744#: resources/views/admin/control-panel.phtml:245
3745msgid "Clean up data folder"
3746msgstr ""
3747
3748#. I18N: Name of a module
3749#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216
3750msgid "Clippings cart"
3751msgstr ""
3752
3753#. I18N: Type of media object
3754#: app/Elements/SourceMediaType.php:83
3755msgid "Coat of arms"
3756msgstr ""
3757
3758#. I18N: Location of an LDS church temple
3759#: app/Elements/TempleCode.php:80
3760msgid "Cochabamba, Bolivia"
3761msgstr ""
3762
3763#. I18N: Name of a country or state
3764#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120
3765msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3766msgstr ""
3767
3768#. I18N: The name of a colour-scheme
3769#: app/Module/ColorsTheme.php:163
3770msgid "Coffee and Cream"
3771msgstr ""
3772
3773#: app/Gedcom.php:1368
3774msgid "Cohabitation"
3775msgstr ""
3776
3777#. I18N: The name of a colour-scheme
3778#: app/Module/ColorsTheme.php:165
3779msgid "Cold Day"
3780msgstr ""
3781
3782#. I18N: Name of a country or state
3783#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138
3784msgid "Colombia"
3785msgstr ""
3786
3787#. I18N: Location of an LDS church temple
3788#: app/Elements/TempleCode.php:81
3789msgid "Colonia Juarez, Mexico"
3790msgstr ""
3791
3792#. I18N: Location of an LDS church temple
3793#: app/Elements/TempleCode.php:86
3794msgid "Columbia River, Washington, United States"
3795msgstr ""
3796
3797#. I18N: Location of an LDS church temple
3798#: app/Elements/TempleCode.php:82
3799msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3800msgstr ""
3801
3802#. I18N: Location of an LDS church temple
3803#: app/Elements/TempleCode.php:83
3804msgid "Columbus, Ohio, United States"
3805msgstr ""
3806
3807#: app/Gedcom.php:1360 app/Gedcom.php:1392 app/Gedcom.php:1605
3808#: app/Gedcom.php:1614
3809msgid "Comment"
3810msgstr ""
3811
3812#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
3813#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
3814#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:77
3815#: resources/views/register-page.phtml:83
3816msgid "Comments"
3817msgstr ""
3818
3819#: app/Gedcom.php:917
3820msgid "Common law marriage"
3821msgstr ""
3822
3823#. I18N: Description of the “Messages” module
3824#: app/Module/UserMessagesModule.php:77
3825msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3826msgstr ""
3827
3828#. I18N: Name of a country or state
3829#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140
3830msgid "Comoros"
3831msgstr ""
3832
3833#. I18N: Name of a module/chart
3834#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77
3835msgid "Compact tree"
3836msgstr ""
3837
3838#. I18N: %s is an individual’s name
3839#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123
3840#, php-format
3841msgid "Compact tree of %s"
3842msgstr ""
3843
3844#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
3845msgid "Comparison"
3846msgstr ""
3847
3848#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3849#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3850#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3851#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3852#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74
3853msgid "Completed before 1970; date not available"
3854msgstr ""
3855
3856#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3857#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3858#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3859#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66
3860msgid "Completed; date unknown"
3861msgstr ""
3862
3863#: app/Gedcom.php:1137 app/Gedcom.php:1193 app/Gedcom.php:1525
3864msgid "Completion date"
3865msgstr ""
3866
3867#: app/Gedcom.php:615 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3868msgid "Confirmation"
3869msgstr ""
3870
3871#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35
3872msgid "Connection to database server"
3873msgstr ""
3874
3875#. I18N: Name of a module
3876#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55
3877#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:148
3878msgid "Contact information"
3879msgstr ""
3880
3881#: resources/views/edit-account-page.phtml:133
3882msgid "Contact method"
3883msgstr ""
3884
3885#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:251
3886msgid "Contains"
3887msgstr ""
3888
3889#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:35
3890#: resources/views/modules/html/config.phtml:39
3891#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:35
3892msgid "Content"
3893msgstr ""
3894
3895#: app/Gedcom.php:743
3896msgid "Continuation"
3897msgstr ""
3898
3899#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150
3900#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93
3901#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86
3902#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110
3903#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:235 app/Module/ModuleThemeTrait.php:239
3904#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
3905#: resources/views/admin/broadcast.phtml:18
3906#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
3907#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15
3908#: resources/views/admin/components.phtml:28
3909#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
3910#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
3911#: resources/views/admin/email-page.phtml:20
3912#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15
3913#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16
3914#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
3915#: resources/views/admin/media.phtml:21
3916#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41
3917#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
3918#: resources/views/admin/modules.phtml:34
3919#: resources/views/admin/server-information.phtml:13
3920#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29
3921#: resources/views/admin/site-mail.phtml:29
3922#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15
3923#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16
3924#: resources/views/admin/tags.phtml:22
3925#: resources/views/admin/trees-check.phtml:19
3926#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15
3927#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
3928#: resources/views/admin/trees-export.phtml:20
3929#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23
3930#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19
3931#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38
3932#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
3933#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
3934#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22
3935#: resources/views/admin/trees.phtml:41
3936#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14
3937#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15
3938#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21
3939#: resources/views/admin/users-create.phtml:19
3940#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28
3941#: resources/views/admin/users.phtml:15
3942#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14
3943#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
3944#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14
3945#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
3946#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
3947#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
3948#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14
3949#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
3950#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
3951#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
3952#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
3953#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
3954#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
3955#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
3956msgid "Control panel"
3957msgstr "Pangbebenah"
3958
3959#. I18N: Name of a module
3960#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84
3961#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:62
3962#, php-format
3963msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1"
3964msgstr ""
3965
3966#. I18N: Label for option
3967#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
3968msgid "Convert to"
3969msgstr ""
3970
3971#. I18N: Name of a country or state
3972#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136
3973msgid "Cook Islands"
3974msgstr ""
3975
3976#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29
3977msgid "Cookies"
3978msgstr ""
3979
3980#: app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:1222
3981#: app/Gedcom.php:1244
3982msgid "Coordinates"
3983msgstr ""
3984
3985#. I18N: Location of an LDS church temple
3986#: app/Elements/TempleCode.php:84
3987msgid "Copenhagen, Denmark"
3988msgstr ""
3989
3990#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13
3991#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
3992#: resources/views/individual-page-name.phtml:80
3993#: resources/views/individual-page-name.phtml:82
3994#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:16
3995msgid "Copy"
3996msgstr ""
3997
3998#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
3999#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:48
4000#, php-format
4001msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
4002msgstr ""
4003
4004#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125
4005msgid "Copy files…"
4006msgstr ""
4007
4008#: app/Module/ShareUrlModule.php:51
4009msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
4010msgstr ""
4011
4012#: app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:519
4013msgid "Copyright"
4014msgstr ""
4015
4016#. I18N: Location of an LDS church temple
4017#: app/Elements/TempleCode.php:85
4018msgid "Cordoba, Argentina"
4019msgstr ""
4020
4021#: app/Gedcom.php:505
4022msgid "Corporation"
4023msgstr ""
4024
4025#. I18N: Description of a “Data fix” module
4026#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69
4027msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
4028msgstr ""
4029
4030#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
4031msgid "Correspondence"
4032msgstr ""
4033
4034#. I18N: Name of a country or state
4035#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144
4036msgid "Costa Rica"
4037msgstr ""
4038
4039#. I18N: Name of a country or state
4040#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128
4041msgid "Cote d’Ivoire"
4042msgstr ""
4043
4044#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17
4045msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4046msgstr ""
4047
4048#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4049#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84
4050msgid "Count the visits to each page"
4051msgstr ""
4052
4053#: app/Gedcom.php:399 app/Gedcom.php:511 app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:787
4054#: app/Gedcom.php:834 app/Gedcom.php:1235 app/Gedcom.php:1583
4055#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108
4056msgid "Country"
4057msgstr ""
4058
4059#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254
4060msgid "Create"
4061msgstr ""
4062
4063#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57
4064#: resources/views/admin/control-panel.phtml:292
4065msgid "Create a family tree"
4066msgstr ""
4067
4068#: app/Elements/XrefLocation.php:60
4069#: resources/views/modals/create-location.phtml:14
4070msgid "Create a location"
4071msgstr ""
4072
4073#: app/Elements/XrefMedia.php:62
4074#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:18
4075#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:17
4076msgid "Create a media object"
4077msgstr "Damel media"
4078
4079#: app/Elements/XrefRepository.php:65
4080#: resources/views/modals/create-repository.phtml:16
4081msgid "Create a repository"
4082msgstr ""
4083
4084#: app/Elements/XrefNote.php:60
4085#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:14
4086msgid "Create a shared note"
4087msgstr ""
4088
4089#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15
4090msgid "Create a shared note using the census assistant"
4091msgstr ""
4092
4093#: app/Elements/XrefSource.php:72 resources/views/modals/create-source.phtml:14
4094msgid "Create a source"
4095msgstr ""
4096
4097#: app/Elements/XrefSubmission.php:60
4098#: resources/views/modals/create-submission.phtml:14
4099msgid "Create a submission"
4100msgstr ""
4101
4102#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60
4103#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:14
4104msgid "Create a submitter"
4105msgstr ""
4106
4107#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120
4108msgid "Create a temporary folder…"
4109msgstr ""
4110
4111#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80
4112msgid "Create a unique filename"
4113msgstr ""
4114
4115#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:75
4116msgid "Create an individual"
4117msgstr ""
4118
4119#. I18N: %s is a link/URL
4120#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51
4121#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47
4122#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:41
4123#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52
4124#, php-format
4125msgid "Create maps using %s."
4126msgstr ""
4127
4128#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18
4129msgid "Create your own chart"
4130msgstr ""
4131
4132#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18
4133msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4134msgstr ""
4135
4136#. I18N: GEDCOM tag _CREA
4137#: app/Gedcom.php:900
4138msgid "Created at"
4139msgstr ""
4140
4141#: app/Gedcom.php:1130 app/Gedcom.php:1186 app/Gedcom.php:1367
4142#: app/Gedcom.php:1404 app/Gedcom.php:1407 app/Gedcom.php:1409
4143#: app/Gedcom.php:1411 app/Gedcom.php:1413
4144msgid "Creation date"
4145msgstr ""
4146
4147#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4148#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4149#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4150#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4151#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4152#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4153msgid "Cremation"
4154msgstr ""
4155
4156#: app/Services/IndividualFactsService.php:359
4157msgid "Cremation of a brother"
4158msgstr ""
4159
4160#: app/Services/IndividualFactsService.php:343
4161msgid "Cremation of a child"
4162msgstr ""
4163
4164#: app/Services/IndividualFactsService.php:342
4165msgid "Cremation of a daughter"
4166msgstr ""
4167
4168#: app/Services/IndividualFactsService.php:635
4169msgid "Cremation of a father"
4170msgstr ""
4171
4172#: app/Services/IndividualFactsService.php:433
4173msgid "Cremation of a grandchild"
4174msgstr ""
4175
4176#: app/Services/IndividualFactsService.php:396
4177msgid "Cremation of a granddaughter"
4178msgstr ""
4179
4180#: app/Services/IndividualFactsService.php:414
4181msgctxt "daughter’s daughter"
4182msgid "Cremation of a granddaughter"
4183msgstr ""
4184
4185#: app/Services/IndividualFactsService.php:432
4186msgctxt "son’s daughter"
4187msgid "Cremation of a granddaughter"
4188msgstr ""
4189
4190#: app/Services/IndividualFactsService.php:653
4191msgid "Cremation of a grandfather"
4192msgstr ""
4193
4194#: app/Services/IndividualFactsService.php:654
4195msgid "Cremation of a grandmother"
4196msgstr ""
4197
4198#: app/Services/IndividualFactsService.php:655
4199#: app/Services/IndividualFactsService.php:673
4200#: app/Services/IndividualFactsService.php:691
4201msgid "Cremation of a grandparent"
4202msgstr ""
4203
4204#: app/Services/IndividualFactsService.php:395
4205msgid "Cremation of a grandson"
4206msgstr ""
4207
4208#: app/Services/IndividualFactsService.php:413
4209msgctxt "daughter’s son"
4210msgid "Cremation of a grandson"
4211msgstr ""
4212
4213#: app/Services/IndividualFactsService.php:431
4214msgctxt "son’s son"
4215msgid "Cremation of a grandson"
4216msgstr ""
4217
4218#: app/Services/IndividualFactsService.php:377
4219msgid "Cremation of a half-brother"
4220msgstr ""
4221
4222#: app/Services/IndividualFactsService.php:379
4223msgid "Cremation of a half-sibling"
4224msgstr ""
4225
4226#: app/Services/IndividualFactsService.php:378
4227msgid "Cremation of a half-sister"
4228msgstr ""
4229
4230#: app/Services/IndividualFactsService.php:805
4231msgid "Cremation of a husband"
4232msgstr ""
4233
4234#: app/Services/IndividualFactsService.php:671
4235msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4236msgstr ""
4237
4238#: app/Services/IndividualFactsService.php:672
4239msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4240msgstr ""
4241
4242#: app/Services/IndividualFactsService.php:636
4243msgid "Cremation of a mother"
4244msgstr ""
4245
4246#: app/Services/IndividualFactsService.php:637
4247msgid "Cremation of a parent"
4248msgstr ""
4249
4250#: app/Services/IndividualFactsService.php:689
4251msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4252msgstr ""
4253
4254#: app/Services/IndividualFactsService.php:690
4255msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4256msgstr ""
4257
4258#: app/Services/IndividualFactsService.php:361
4259msgid "Cremation of a sibling"
4260msgstr ""
4261
4262#: app/Services/IndividualFactsService.php:360
4263msgid "Cremation of a sister"
4264msgstr ""
4265
4266#: app/Services/IndividualFactsService.php:341
4267msgid "Cremation of a son"
4268msgstr ""
4269
4270#: app/Services/IndividualFactsService.php:807
4271msgid "Cremation of a spouse"
4272msgstr ""
4273
4274#: app/Services/IndividualFactsService.php:806
4275msgid "Cremation of a wife"
4276msgstr ""
4277
4278#. I18N: Name of a country or state
4279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
4280msgid "Croatia"
4281msgstr ""
4282
4283#. I18N: Name of a country or state
4284#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146
4285msgid "Cuba"
4286msgstr ""
4287
4288#. I18N: Location of an LDS church temple
4289#: app/Elements/TempleCode.php:87
4290msgid "Curitiba, Brazil"
4291msgstr ""
4292
4293#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:158
4294msgid "Custom"
4295msgstr ""
4296
4297#: resources/views/admin/tags.phtml:931
4298msgid "Custom GEDCOM tags"
4299msgstr ""
4300
4301#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218
4302msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags."
4303msgstr ""
4304
4305#: resources/views/calendar-page.phtml:205
4306msgid "Custom event"
4307msgstr ""
4308
4309#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12
4310msgid "Custom module"
4311msgstr ""
4312
4313#. I18N: A configuration setting
4314#: resources/views/admin/site-registration.phtml:36
4315msgid "Custom welcome text"
4316msgstr ""
4317
4318#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:215 app/Module/ModuleThemeTrait.php:219
4319msgid "Customize this page"
4320msgstr ""
4321
4322#. I18N: Name of a country or state
4323#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
4324msgid "Cyprus"
4325msgstr ""
4326
4327#. I18N: Name of a country or state
4328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4329msgid "Czech Republic"
4330msgstr ""
4331
4332#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4333#: resources/views/admin/site-mail.phtml:194
4334msgid "DKIM digital signature"
4335msgstr ""
4336
4337#: app/Gedcom.php:1071 app/Gedcom.php:1666
4338msgid "DNA markers"
4339msgstr ""
4340
4341#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4342#: app/Soundex.php:604 resources/views/branches-page.phtml:40
4343#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:75
4344msgid "Daitch-Mokotoff"
4345msgstr ""
4346
4347#. I18N: Location of an LDS church temple
4348#: app/Elements/TempleCode.php:88
4349msgid "Dallas, Texas, United States"
4350msgstr ""
4351
4352#: app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:556
4353#: app/Gedcom.php:724 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:810
4354#: app/Gedcom.php:1115 app/Gedcom.php:1169 app/Gedcom.php:1257
4355#: app/Gedcom.php:1290 app/Gedcom.php:1703 app/Gedcom.php:1717
4356#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
4357msgid "Data"
4358msgstr ""
4359
4360#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66
4361msgid "Data controller"
4362msgstr ""
4363
4364#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70
4365#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:27
4366msgid "Data fix"
4367msgstr ""
4368
4369#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65
4370#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87
4371#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:271
4372#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4373#: resources/views/admin/control-panel.phtml:692
4374#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
4375#: resources/views/admin/trees.phtml:151
4376msgid "Data fixes"
4377msgstr ""
4378
4379#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8
4380msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4381msgstr ""
4382
4383#. I18N: A configuration setting
4384#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:24
4385msgid "Data folder"
4386msgstr ""
4387
4388#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34
4389#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34
4390#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39
4391#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34
4392msgid "Database connection"
4393msgstr ""
4394
4395#: app/Gedcom.php:1632 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109
4396#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95
4397#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52
4398#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95
4399msgid "Database name"
4400msgstr ""
4401
4402#: app/Gedcom.php:1633 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95
4403#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83
4404#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83
4405msgid "Database password"
4406msgstr ""
4407
4408#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52
4409msgid "Database type"
4410msgstr ""
4411
4412#: app/Gedcom.php:1635 resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81
4413#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71
4414#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71
4415msgid "Database user account"
4416msgstr ""
4417
4418#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:537
4419#: app/Gedcom.php:898 app/Gedcom.php:991 app/Gedcom.php:1110
4420#: app/Gedcom.php:1164 app/Gedcom.php:1207 app/Gedcom.php:1250
4421#: app/Gedcom.php:1267 app/Gedcom.php:1271 app/Gedcom.php:1275
4422#: app/Gedcom.php:1281 app/Gedcom.php:1287 app/Gedcom.php:1446
4423#: app/Gedcom.php:1469 app/Gedcom.php:1508 app/Gedcom.php:1530
4424#: app/Gedcom.php:1686 app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:219
4425#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:68
4426#: resources/views/help/date.phtml:29 resources/views/help/date.phtml:143
4427#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35
4428#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27
4429#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
4430#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4431#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4432#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4433#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4434#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4435#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4436#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4437#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4438#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4439msgid "Date"
4440msgstr ""
4441
4442#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:35
4443msgid "Date differences"
4444msgstr ""
4445
4446#: app/Gedcom.php:578
4447msgid "Date of LDS baptism"
4448msgstr ""
4449
4450#: app/Gedcom.php:717
4451msgid "Date of LDS child sealing"
4452msgstr ""
4453
4454#: app/Gedcom.php:619
4455msgid "Date of LDS confirmation"
4456msgstr ""
4457
4458#: app/Gedcom.php:639
4459msgid "Date of LDS endowment"
4460msgstr ""
4461
4462#: app/Gedcom.php:472
4463msgid "Date of LDS spouse sealing"
4464msgstr ""
4465
4466#: app/Gedcom.php:568
4467msgid "Date of adoption"
4468msgstr ""
4469
4470#: app/Gedcom.php:584 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4471msgid "Date of baptism"
4472msgstr ""
4473
4474#: app/Gedcom.php:587 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4475msgid "Date of bar mitzvah"
4476msgstr ""
4477
4478#: app/Gedcom.php:590 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4479msgid "Date of bat mitzvah"
4480msgstr ""
4481
4482#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4483#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4484#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4485#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4486msgid "Date of birth"
4487msgstr ""
4488
4489#: app/Gedcom.php:597
4490msgid "Date of blessing"
4491msgstr ""
4492
4493#: app/Gedcom.php:949
4494msgid "Date of brit milah"
4495msgstr ""
4496
4497#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4498msgid "Date of burial"
4499msgstr ""
4500
4501#: app/Gedcom.php:610 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4502msgid "Date of christening"
4503msgstr ""
4504
4505#: app/Gedcom.php:616 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4506msgid "Date of confirmation"
4507msgstr ""
4508
4509#: app/Gedcom.php:625
4510msgid "Date of cremation"
4511msgstr ""
4512
4513#: app/Gedcom.php:629 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4514#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4515#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4516msgid "Date of death"
4517msgstr ""
4518
4519#: app/Gedcom.php:445
4520msgid "Date of divorce"
4521msgstr ""
4522
4523#: app/Gedcom.php:636
4524msgid "Date of emigration"
4525msgstr ""
4526
4527#: app/Gedcom.php:448 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4528msgid "Date of engagement"
4529msgstr ""
4530
4531#: app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:479 app/Gedcom.php:557 app/Gedcom.php:725
4532#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:1116
4533#: app/Gedcom.php:1170 app/Gedcom.php:1258 app/Gedcom.php:1291
4534#: app/Gedcom.php:1704 app/Gedcom.php:1718
4535msgid "Date of entry in original source"
4536msgstr ""
4537
4538#: app/Gedcom.php:645 app/Gedcom.php:1217
4539msgid "Date of event"
4540msgstr ""
4541
4542#: app/Gedcom.php:655 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4543msgid "Date of first communion"
4544msgstr ""
4545
4546#: app/Gedcom.php:662
4547msgid "Date of immigration"
4548msgstr ""
4549
4550#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:607 app/Gedcom.php:739 app/Gedcom.php:760
4551#: app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:838 app/Gedcom.php:854
4552#: app/Gedcom.php:1213
4553msgid "Date of last change"
4554msgstr ""
4555
4556#: app/Gedcom.php:459 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4557#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4558msgid "Date of marriage"
4559msgstr ""
4560
4561#: app/Gedcom.php:454 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4562msgid "Date of marriage banns"
4563msgstr ""
4564
4565#: app/Gedcom.php:690
4566msgid "Date of naturalization"
4567msgstr ""
4568
4569#: app/Gedcom.php:700
4570msgid "Date of ordination"
4571msgstr ""
4572
4573#: app/Gedcom.php:708
4574msgid "Date of residence"
4575msgstr ""
4576
4577#: resources/views/help/date.phtml:105
4578msgid "Date period"
4579msgstr ""
4580
4581#: resources/views/help/date.phtml:98
4582msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4583msgstr ""
4584
4585#: app/Gedcom.php:813 resources/views/help/date.phtml:67
4586#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:94
4587msgid "Date range"
4588msgstr ""
4589
4590#: resources/views/help/date.phtml:60
4591msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4592msgstr ""
4593
4594#: resources/views/admin/users.phtml:31
4595msgid "Date registered"
4596msgstr ""
4597
4598#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:69
4599msgid "Date sent"
4600msgstr ""
4601
4602#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4603#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:127
4604#, php-format
4605msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4606msgstr ""
4607
4608#: resources/views/help/date.phtml:22
4609msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4610msgstr ""
4611
4612#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63
4613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4614#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4615#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4616msgid "Daughter"
4617msgstr ""
4618
4619#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4620#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:365
4621#, php-format
4622msgid "Daughter of %s"
4623msgstr ""
4624
4625#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:41
4626msgid "Day"
4627msgstr ""
4628
4629#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209
4630msgid "Day not set"
4631msgstr ""
4632
4633#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
4634#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4635#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
4636msgid "Day:"
4637msgstr ""
4638
4639#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76
4640#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197
4641msgid "Dead"
4642msgstr ""
4643
4644#: app/Gedcom.php:627 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206
4645#: resources/views/calendar-page.phtml:196
4646#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:202
4647#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:207
4648#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254
4649#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27
4650#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4651#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4652#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4653#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4654#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4655#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4656#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4657#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4658#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4659#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4660#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4661#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4662#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4663#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4664#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4665#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4666#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4667#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4668#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4669#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4670#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4671#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4672#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4673#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4674#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4675#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4676#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4677#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4678#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4679#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4680#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4681#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4682#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4683#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4684#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4769#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4770msgid "Death"
4771msgstr ""
4772
4773#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306
4774msgid "Death by country"
4775msgstr ""
4776
4777#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4778#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4779msgid "Death date range end"
4780msgstr ""
4781
4782#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4783#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4784msgid "Death date range start"
4785msgstr ""
4786
4787#: app/Services/IndividualFactsService.php:349
4788msgid "Death of a brother"
4789msgstr ""
4790
4791#: app/Services/IndividualFactsService.php:333
4792#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:482
4793msgid "Death of a child"
4794msgstr ""
4795
4796#: app/Services/IndividualFactsService.php:332
4797msgid "Death of a daughter"
4798msgstr ""
4799
4800#: app/Services/IndividualFactsService.php:625
4801#: resources/views/fact-parent-age.phtml:26
4802msgid "Death of a father"
4803msgstr ""
4804
4805#: app/Services/IndividualFactsService.php:387
4806#: app/Services/IndividualFactsService.php:405
4807#: app/Services/IndividualFactsService.php:423
4808#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:476
4809msgid "Death of a grandchild"
4810msgstr ""
4811
4812#: app/Services/IndividualFactsService.php:386
4813msgid "Death of a granddaughter"
4814msgstr ""
4815
4816#: app/Services/IndividualFactsService.php:404
4817msgctxt "daughter’s daughter"
4818msgid "Death of a granddaughter"
4819msgstr ""
4820
4821#: app/Services/IndividualFactsService.php:422
4822msgctxt "son’s daughter"
4823msgid "Death of a granddaughter"
4824msgstr ""
4825
4826#: app/Services/IndividualFactsService.php:643
4827msgid "Death of a grandfather"
4828msgstr ""
4829
4830#: app/Services/IndividualFactsService.php:644
4831msgid "Death of a grandmother"
4832msgstr ""
4833
4834#: app/Services/IndividualFactsService.php:645
4835#: app/Services/IndividualFactsService.php:663
4836#: app/Services/IndividualFactsService.php:681
4837#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:506
4838msgid "Death of a grandparent"
4839msgstr ""
4840
4841#: app/Services/IndividualFactsService.php:385
4842msgid "Death of a grandson"
4843msgstr ""
4844
4845#: app/Services/IndividualFactsService.php:403
4846msgctxt "daughter’s son"
4847msgid "Death of a grandson"
4848msgstr ""
4849
4850#: app/Services/IndividualFactsService.php:421
4851msgctxt "son’s son"
4852msgid "Death of a grandson"
4853msgstr ""
4854
4855#: app/Services/IndividualFactsService.php:367
4856msgid "Death of a half-brother"
4857msgstr ""
4858
4859#: app/Services/IndividualFactsService.php:369
4860msgid "Death of a half-sibling"
4861msgstr ""
4862
4863#: app/Services/IndividualFactsService.php:368
4864msgid "Death of a half-sister"
4865msgstr ""
4866
4867#: app/Services/IndividualFactsService.php:795
4868msgid "Death of a husband"
4869msgstr ""
4870
4871#: app/Services/IndividualFactsService.php:661
4872msgid "Death of a maternal grandfather"
4873msgstr ""
4874
4875#: app/Services/IndividualFactsService.php:662
4876msgid "Death of a maternal grandmother"
4877msgstr ""
4878
4879#: app/Services/IndividualFactsService.php:626
4880#: resources/views/fact-parent-age.phtml:16
4881msgid "Death of a mother"
4882msgstr ""
4883
4884#: app/Services/IndividualFactsService.php:627
4885#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:494
4886#: resources/views/fact-parent-age.phtml:36
4887msgid "Death of a parent"
4888msgstr ""
4889
4890#: app/Services/IndividualFactsService.php:679
4891msgid "Death of a paternal grandfather"
4892msgstr ""
4893
4894#: app/Services/IndividualFactsService.php:680
4895msgid "Death of a paternal grandmother"
4896msgstr ""
4897
4898#: app/Services/IndividualFactsService.php:351
4899#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:488
4900msgid "Death of a sibling"
4901msgstr ""
4902
4903#: app/Services/IndividualFactsService.php:350
4904msgid "Death of a sister"
4905msgstr ""
4906
4907#: app/Services/IndividualFactsService.php:331
4908msgid "Death of a son"
4909msgstr ""
4910
4911#: app/Services/IndividualFactsService.php:797
4912#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:500
4913msgid "Death of a spouse"
4914msgstr ""
4915
4916#: app/Services/IndividualFactsService.php:796
4917msgid "Death of a wife"
4918msgstr ""
4919
4920#: app/Gedcom.php:1010
4921msgid "Death of one spouse"
4922msgstr ""
4923
4924#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
4925msgid "Death place contains"
4926msgstr ""
4927
4928#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27
4929msgid "Death places"
4930msgstr ""
4931
4932#. I18N: Name of a module/report
4933#: app/Module/DeathReportModule.php:40
4934#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
4935#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
4936#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
4937msgid "Deaths"
4938msgstr ""
4939
4940#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111
4941#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69
4942msgid "Deaths by century"
4943msgstr ""
4944
4945#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242
4946msgctxt "Abbreviation for December"
4947msgid "Dec"
4948msgstr ""
4949
4950#: resources/views/lists/families-table.phtml:438
4951#: resources/views/lists/families-table.phtml:454
4952#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:446
4953#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:463
4954msgid "Decade of birth"
4955msgstr ""
4956
4957#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:468
4958#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:485
4959msgid "Decade of death"
4960msgstr ""
4961
4962#: resources/views/lists/families-table.phtml:459
4963#: resources/views/lists/families-table.phtml:475
4964msgid "Decade of marriage"
4965msgstr ""
4966
4967#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
4968msgctxt "GENITIVE"
4969msgid "December"
4970msgstr ""
4971
4972#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
4973msgctxt "INSTRUMENTAL"
4974msgid "December"
4975msgstr ""
4976
4977#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
4978msgctxt "LOCATIVE"
4979msgid "December"
4980msgstr ""
4981
4982#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
4983#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800
4984#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
4985msgctxt "NOMINATIVE"
4986msgid "December"
4987msgstr ""
4988
4989#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
4990#: app/Date/FrenchDate.php:319
4991msgid "Decidi"
4992msgstr ""
4993
4994#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97
4995msgid "Default chart"
4996msgstr ""
4997
4998#: resources/views/admin/trees.phtml:127
4999msgid "Default family tree"
5000msgstr ""
5001
5002#. I18N: A configuration setting
5003#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104
5004#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:93
5005#: resources/views/edit-account-page.phtml:73
5006msgid "Default individual"
5007msgstr ""
5008
5009#. I18N: A configuration setting
5010#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:62
5011msgid "Default theme"
5012msgstr ""
5013
5014#: app/Gedcom.php:1152 app/Gedcom.php:1153 app/Gedcom.php:1154
5015#: app/Gedcom.php:1155 app/Gedcom.php:1156
5016msgid "Definition"
5017msgstr ""
5018
5019#: app/Gedcom.php:1070
5020msgid "Degree"
5021msgstr ""
5022
5023#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
5024#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
5025#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
5026#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
5027#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
5028#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
5029#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
5030#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
5031#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
5032#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
5033#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
5034#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
5035#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
5036#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
5037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
5038#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
5039msgctxt "font name"
5040msgid "DejaVu"
5041msgstr ""
5042
5043#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260
5044#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:50
5045#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272
5046#: resources/views/admin/trees.phtml:117
5047#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45
5048#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28
5049#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
5050#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
5051#: resources/views/family-page-menu.phtml:81
5052#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121
5053#: resources/views/media-page-details.phtml:38
5054#: resources/views/media-page-details.phtml:41
5055#: resources/views/media-page-menu.phtml:84
5056#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62
5057#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102
5058#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45
5059#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59
5060#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86
5061#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
5062#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:61
5063#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135
5064#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45
5065#: resources/views/record-page-menu.phtml:47
5066msgid "Delete"
5067msgstr ""
5068
5069#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
5070#: resources/views/admin/control-panel.phtml:521
5071msgid "Delete inactive users"
5072msgstr ""
5073
5074#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:144
5075msgid "Delete selected messages"
5076msgstr ""
5077
5078#: resources/views/admin/modules.phtml:46
5079msgid "Delete the preferences for this module."
5080msgstr ""
5081
5082#: resources/views/individual-page-name.phtml:88
5083#: resources/views/individual-page-name.phtml:90
5084msgid "Delete this name"
5085msgstr ""
5086
5087#: resources/views/admin/locations.phtml:172
5088msgid "Delete unused locations"
5089msgstr ""
5090
5091#: resources/views/edit-account-page.phtml:174
5092msgid "Delete your account"
5093msgstr ""
5094
5095#: resources/views/family-page-menu.phtml:79
5096msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5097msgstr ""
5098
5099#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134
5100msgid "Deleting…"
5101msgstr ""
5102
5103#. I18N: Name of a country or state
5104#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132
5105msgid "Democratic Republic of the Congo"
5106msgstr ""
5107
5108#: app/Gedcom.php:1274
5109msgid "Demographic data"
5110msgstr ""
5111
5112#. I18N: Name of a country or state
5113#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5114msgid "Denmark"
5115msgstr ""
5116
5117#. I18N: Location of an LDS church temple
5118#: app/Elements/TempleCode.php:89
5119msgid "Denver, Colorado, United States"
5120msgstr ""
5121
5122#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33
5123msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5124msgstr ""
5125
5126#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48
5127msgid "Descendant generations"
5128msgstr ""
5129
5130#. I18N: Name of a module/chart
5131#. I18N: Name of a module/sidebar
5132#. I18N: Name of a module/report
5133#: app/Module/ChartsBlockModule.php:142 app/Module/ChartsBlockModule.php:256
5134#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:60
5135#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5136#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5137#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5138#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5139#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5140#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5141#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5142msgid "Descendants"
5143msgstr ""
5144
5145#: app/Gedcom.php:631
5146msgid "Descendants interest"
5147msgstr ""
5148
5149#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5150msgid "Descendants of "
5151msgstr ""
5152
5153#. I18N: %s is an individual’s name
5154#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140
5155#, php-format
5156msgid "Descendants of %s"
5157msgstr ""
5158
5159#: app/Gedcom.php:632 app/Gedcom.php:1131 app/Gedcom.php:1187
5160#: app/Gedcom.php:1470 app/Gedcom.php:1562
5161#: resources/views/admin/modules.phtml:73 resources/views/admin/tags.phtml:48
5162#: resources/views/admin/tags.phtml:178 resources/views/admin/tags.phtml:270
5163#: resources/views/admin/tags.phtml:332 resources/views/admin/tags.phtml:407
5164#: resources/views/admin/tags.phtml:446 resources/views/admin/tags.phtml:730
5165#: resources/views/admin/tags.phtml:784 resources/views/admin/tags.phtml:888
5166#: resources/views/report-setup-page.phtml:23
5167msgid "Description"
5168msgstr ""
5169
5170#. I18N: A configuration setting
5171#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:215
5172msgid "Description META tag"
5173msgstr ""
5174
5175#: app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:897
5176msgid "Destination"
5177msgstr ""
5178
5179#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:49
5180#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:96
5181#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:142
5182#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:72
5183#: resources/views/record-page-links.phtml:33
5184msgid "Details"
5185msgstr ""
5186
5187#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55
5188msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5189msgstr ""
5190
5191#. I18N: Location of an LDS church temple
5192#: app/Elements/TempleCode.php:90
5193msgid "Detroit, Michigan, United States"
5194msgstr ""
5195
5196#: app/Date/JalaliDate.php:282
5197msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5198msgid "Dey"
5199msgstr ""
5200
5201#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5202#: app/Date/JalaliDate.php:157
5203msgctxt "GENITIVE"
5204msgid "Dey"
5205msgstr ""
5206
5207#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5208#: app/Date/JalaliDate.php:247
5209msgctxt "INSTRUMENTAL"
5210msgid "Dey"
5211msgstr ""
5212
5213#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5214#: app/Date/JalaliDate.php:202
5215msgctxt "LOCATIVE"
5216msgid "Dey"
5217msgstr ""
5218
5219#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5220#: app/Date/JalaliDate.php:112
5221msgctxt "NOMINATIVE"
5222msgid "Dey"
5223msgstr ""
5224
5225#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5226#: app/Date/HijriDate.php:164
5227msgctxt "GENITIVE"
5228msgid "Dhu al-Hijjah"
5229msgstr ""
5230
5231#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5232#: app/Date/HijriDate.php:254
5233msgctxt "INSTRUMENTAL"
5234msgid "Dhu al-Hijjah"
5235msgstr ""
5236
5237#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5238#: app/Date/HijriDate.php:209
5239msgctxt "LOCATIVE"
5240msgid "Dhu al-Hijjah"
5241msgstr ""
5242
5243#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5244#: app/Date/HijriDate.php:119
5245msgctxt "NOMINATIVE"
5246msgid "Dhu al-Hijjah"
5247msgstr ""
5248
5249#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5250#: app/Date/HijriDate.php:162
5251msgctxt "GENITIVE"
5252msgid "Dhu al-Qi’dah"
5253msgstr ""
5254
5255#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5256#: app/Date/HijriDate.php:252
5257msgctxt "INSTRUMENTAL"
5258msgid "Dhu al-Qi’dah"
5259msgstr ""
5260
5261#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5262#: app/Date/HijriDate.php:207
5263msgctxt "LOCATIVE"
5264msgid "Dhu al-Qi’dah"
5265msgstr ""
5266
5267#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5268#: app/Date/HijriDate.php:117
5269msgctxt "NOMINATIVE"
5270msgid "Dhu al-Qi’dah"
5271msgstr ""
5272
5273#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5274#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5275#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5276msgid "Died as a child: exempt"
5277msgstr ""
5278
5279#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5280msgid "Differences"
5281msgstr ""
5282
5283#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5284#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:124
5285msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5286msgstr ""
5287
5288#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5289#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5290#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5291#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5292#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5293msgid "Direct line ancestors"
5294msgstr ""
5295
5296#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5297#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5298#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5299#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5300#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5301msgid "Direct line ancestors and their families"
5302msgstr ""
5303
5304#. I18N: %s is a number of records per page
5305#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
5306#, php-format
5307msgid "Display %s"
5308msgstr ""
5309
5310#. I18N: Description of the “Favorites” module
5311#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60
5312msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5313msgstr ""
5314
5315#. I18N: Description of the “Favorites” module
5316#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61
5317msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5318msgstr ""
5319
5320#: app/Gedcom.php:444 resources/views/calendar-page.phtml:193
5321#: resources/views/lists/families-table.phtml:208
5322msgid "Divorce"
5323msgstr ""
5324
5325#: app/Gedcom.php:446
5326msgid "Divorce filed"
5327msgstr ""
5328
5329#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111
5330#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70
5331msgid "Divorces by century"
5332msgstr ""
5333
5334#. I18N: Name of a country or state
5335#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
5336msgid "Djibouti"
5337msgstr ""
5338
5339#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5340#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70
5341msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5342msgstr ""
5343
5344#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5345#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68
5346msgid "Do not seal: unauthorized"
5347msgstr ""
5348
5349#. I18N: Type of media object
5350#: app/Elements/SourceMediaType.php:84
5351msgid "Document"
5352msgstr ""
5353
5354#: resources/views/admin/site-mail.phtml:199
5355msgid "Domain name"
5356msgstr ""
5357
5358#. I18N: Name of a country or state
5359#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5360msgid "Dominica"
5361msgstr ""
5362
5363#. I18N: Name of a country or state
5364#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5365msgid "Dominican Republic"
5366msgstr ""
5367
5368#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198
5369#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
5370#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25
5371msgid "Download"
5372msgstr ""
5373
5374#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123
5375#, php-format
5376msgid "Download %s…"
5377msgstr ""
5378
5379#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83
5380msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
5381msgstr ""
5382
5383#: resources/views/media-page-details.phtml:83
5384msgid "Download file"
5385msgstr ""
5386
5387#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23
5388msgid "Drag the blocks to change their position."
5389msgstr ""
5390
5391#. I18N: Location of an LDS church temple
5392#: app/Elements/TempleCode.php:91
5393msgid "Draper, Utah, United States"
5394msgstr ""
5395
5396#. I18N: The second day in the French republican calendar
5397#: app/Date/FrenchDate.php:303
5398msgid "Duodi"
5399msgstr ""
5400
5401#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:96
5402#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259
5403#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72
5404#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:153
5405msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5406msgstr ""
5407
5408#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:87
5409#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254
5410#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67
5411#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:159
5412msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5413msgstr ""
5414
5415#: resources/views/help/source-events.phtml:8
5416msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5417msgstr ""
5418
5419#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25
5420msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5421msgstr ""
5422
5423#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
5424#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:165
5425#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69
5426#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36
5427msgid "Earliest birth"
5428msgstr ""
5429
5430#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
5431#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:187
5432#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77
5433#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80
5434msgid "Earliest death"
5435msgstr ""
5436
5437#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81
5438msgid "Earliest divorce"
5439msgstr ""
5440
5441#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37
5442msgid "Earliest marriage"
5443msgstr ""
5444
5445#. I18N: Name of a country or state
5446#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
5447msgid "Ecuador"
5448msgstr ""
5449
5450#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73
5451#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76
5452#: resources/views/admin/locations.phtml:48
5453#: resources/views/admin/locations.phtml:92
5454#: resources/views/admin/locations.phtml:95
5455#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27
5456#: resources/views/admin/users.phtml:24
5457#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:14
5458#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16
5459#: resources/views/media-page-details.phtml:30
5460#: resources/views/media-page-details.phtml:33
5461#: resources/views/media-page-menu.phtml:76
5462#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61
5463#: resources/views/modules/faq/config.phtml:97
5464#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:41
5465#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58
5466#: resources/views/modules/stories/config.phtml:79
5467#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81
5468#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:41
5469#: resources/views/note-page-details.phtml:25
5470#: resources/views/note-page-details.phtml:28
5471#: resources/views/record-page-menu.phtml:27
5472msgid "Edit"
5473msgstr ""
5474
5475#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:74
5476#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:20
5477msgid "Edit a media file"
5478msgstr ""
5479
5480#. I18N: Options for editing
5481#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637
5482msgid "Edit preferences"
5483msgstr ""
5484
5485#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:308
5486msgid "Edit the FAQ"
5487msgstr ""
5488
5489#: resources/views/individual-page-menu.phtml:63
5490#: resources/views/individual-page-menu.phtml:71
5491#: resources/views/individual-page-sex.phtml:40
5492#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42
5493msgid "Edit the gender"
5494msgstr ""
5495
5496#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:12
5497#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:15
5498#: resources/views/individual-page-name.phtml:75
5499#: resources/views/individual-page-name.phtml:77
5500msgid "Edit the name"
5501msgstr ""
5502
5503#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53
5504#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55
5505#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:56
5506#: resources/views/edit/edit-record.phtml:56
5507#: resources/views/family-page-menu.phtml:87
5508#: resources/views/individual-page-menu.phtml:127
5509msgid "Edit the raw GEDCOM"
5510msgstr ""
5511
5512#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54
5513msgid "Edit the shared note"
5514msgstr ""
5515
5516#: app/Module/StoriesModule.php:302
5517#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27
5518msgid "Edit the story"
5519msgstr ""
5520
5521#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119
5522msgid "Edit the user"
5523msgstr ""
5524
5525#: app/Services/TreeService.php:227
5526msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5527msgstr ""
5528
5529#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:50
5530#: resources/views/edit/edit-record.phtml:50
5531msgid "Edit with all GEDCOM tags"
5532msgstr ""
5533
5534#. I18N: Listbox entry; name of a role
5535#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100
5536#: resources/views/admin/users-edit.phtml:252
5537#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49
5538#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
5539msgid "Editor"
5540msgstr ""
5541
5542#. I18N: Location of an LDS church temple
5543#: app/Elements/TempleCode.php:92
5544msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5545msgstr ""
5546
5547#: app/Gedcom.php:633
5548msgid "Education"
5549msgstr ""
5550
5551#. I18N: Name of a country or state
5552#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5553msgid "Egypt"
5554msgstr ""
5555
5556#. I18N: Name of a country or state
5557#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
5558msgid "El Salvador"
5559msgstr ""
5560
5561#. I18N: Type of media object
5562#: app/Elements/SourceMediaType.php:85
5563msgid "Electronic"
5564msgstr ""
5565
5566#. I18N: a month in the Jewish calendar
5567#: app/Date/JewishDate.php:217
5568msgctxt "GENITIVE"
5569msgid "Elul"
5570msgstr ""
5571
5572#. I18N: a month in the Jewish calendar
5573#: app/Date/JewishDate.php:321
5574msgctxt "INSTRUMENTAL"
5575msgid "Elul"
5576msgstr ""
5577
5578#. I18N: a month in the Jewish calendar
5579#: app/Date/JewishDate.php:269
5580msgctxt "LOCATIVE"
5581msgid "Elul"
5582msgstr ""
5583
5584#. I18N: a month in the Jewish calendar
5585#: app/Date/JewishDate.php:165
5586msgctxt "NOMINATIVE"
5587msgid "Elul"
5588msgstr ""
5589
5590#: app/Gedcom.php:1495 resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17
5591#: resources/views/password-request-page.phtml:21
5592msgid "Email"
5593msgstr ""
5594
5595#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:794
5596#: app/Gedcom.php:841 app/Gedcom.php:951 app/Gedcom.php:1587
5597#: app/Gedcom.php:1616 app/Gedcom.php:1647
5598#: resources/views/admin/users-create.phtml:69
5599#: resources/views/admin/users-edit.phtml:80
5600#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:49
5601#: resources/views/edit-account-page.phtml:121
5602#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
5603#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
5604#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
5605#: resources/views/register-page.phtml:47
5606#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90
5607msgid "Email address"
5608msgstr ""
5609
5610#: resources/views/admin/users-edit.phtml:100
5611msgid "Email verified"
5612msgstr ""
5613
5614#: app/Gedcom.php:635 resources/views/calendar-page.phtml:202
5615msgid "Emigration"
5616msgstr ""
5617
5618#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
5619msgid "Employee"
5620msgstr ""
5621
5622#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
5623msgctxt "FEMALE"
5624msgid "Employee"
5625msgstr ""
5626
5627#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
5628msgctxt "MALE"
5629msgid "Employee"
5630msgstr ""
5631
5632#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:697
5633#: app/Gedcom.php:712
5634msgid "Employer"
5635msgstr ""
5636
5637#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
5638msgctxt "FEMALE"
5639msgid "Employer"
5640msgstr ""
5641
5642#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5643msgctxt "MALE"
5644msgid "Employer"
5645msgstr ""
5646
5647#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:41
5648msgid "Empty the clipboard"
5649msgstr ""
5650
5651#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192
5652msgid "Empty the clippings cart"
5653msgstr ""
5654
5655#: resources/views/admin/components.phtml:39
5656#: resources/views/admin/components.phtml:85
5657#: resources/views/admin/modules.phtml:70
5658msgid "Enabled"
5659msgstr ""
5660
5661#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5662#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
5663msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5664msgstr ""
5665
5666#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:61
5667msgid "End year"
5668msgstr ""
5669
5670#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5671msgid "Ending range of change dates"
5672msgstr ""
5673
5674#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5675#: app/Elements/TempleCode.php:93
5676msgid "Endowment House"
5677msgstr ""
5678
5679#: app/Gedcom.php:447 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5680msgid "Engagement"
5681msgstr ""
5682
5683#. I18N: Name of a country or state
5684#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5685msgid "England"
5686msgstr ""
5687
5688#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:162
5689msgid "Enter an optional note about this favorite"
5690msgstr ""
5691
5692#: resources/views/search-replace-page.phtml:45
5693msgid "Entire record"
5694msgstr ""
5695
5696#. I18N: Name of a country or state
5697#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
5698msgid "Equatorial Guinea"
5699msgstr ""
5700
5701#. I18N: Name of a country or state
5702#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5703msgid "Eritrea"
5704msgstr ""
5705
5706#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39
5707#, php-format
5708msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5709msgstr ""
5710
5711#: app/Date/JalaliDate.php:284
5712msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5713msgid "Esf"
5714msgstr ""
5715
5716#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5717#: app/Date/JalaliDate.php:161
5718msgctxt "GENITIVE"
5719msgid "Esfand"
5720msgstr ""
5721
5722#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5723#: app/Date/JalaliDate.php:251
5724msgctxt "INSTRUMENTAL"
5725msgid "Esfand"
5726msgstr ""
5727
5728#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5729#: app/Date/JalaliDate.php:206
5730msgctxt "LOCATIVE"
5731msgid "Esfand"
5732msgstr ""
5733
5734#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5735#: app/Date/JalaliDate.php:116
5736msgctxt "NOMINATIVE"
5737msgid "Esfand"
5738msgstr ""
5739
5740#. I18N: Name of a mapping organisation
5741#: app/Module/EsriMaps.php:38
5742msgid "Esri/ArcGIS"
5743msgstr ""
5744
5745#: app/Gedcom.php:931
5746msgid "Estate name"
5747msgstr ""
5748
5749#. I18N: A configuration setting
5750#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:367
5751msgid "Estimated dates for birth and death"
5752msgstr ""
5753
5754#. I18N: Name of a country or state
5755#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
5756msgid "Estonia"
5757msgstr ""
5758
5759#. I18N: Name of a country or state
5760#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5761msgid "Ethiopia"
5762msgstr ""
5763
5764#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:180
5765msgid "Europe"
5766msgstr ""
5767
5768#: app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:559
5769#: app/Gedcom.php:644 app/Gedcom.php:727 app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775
5770#: app/Gedcom.php:1118 app/Gedcom.php:1172 app/Gedcom.php:1216
5771#: app/Gedcom.php:1260 app/Gedcom.php:1293 app/Gedcom.php:1706
5772#: app/Gedcom.php:1720 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42
5773#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5774#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5775#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5776msgid "Event"
5777msgstr ""
5778
5779#: app/Gedcom.php:812 resources/views/calendar-page.phtml:176
5780#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:133
5781#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56
5782#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10
5783#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28
5784#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40
5785msgid "Events"
5786msgstr ""
5787
5788#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45
5789msgid "Events in countries"
5790msgstr ""
5791
5792#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:39
5793msgid "Events of close relatives"
5794msgstr ""
5795
5796#: resources/views/admin/users-edit.phtml:241
5797msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5798msgstr ""
5799
5800#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:249
5801msgid "Exact"
5802msgstr ""
5803
5804#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:232
5805msgid "Exact date"
5806msgstr ""
5807
5808#: app/Module/IndividualListModule.php:348
5809#, php-format
5810msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5811msgstr ""
5812
5813#: resources/views/admin/media.phtml:71
5814msgid "Exclude subfolders"
5815msgstr ""
5816
5817#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5818#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5819#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5820#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5821#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72
5822msgid "Excluded from this submission"
5823msgstr ""
5824
5825#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5826#: resources/views/register-page.phtml:87
5827msgid "Explain why you are requesting an account."
5828msgstr ""
5829
5830#: resources/views/admin/trees.phtml:280
5831msgid "Export"
5832msgstr ""
5833
5834#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53
5835msgid "Export a GEDCOM file"
5836msgstr ""
5837
5838#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115
5839msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5840msgstr ""
5841
5842#: resources/views/admin/trees-export.phtml:58
5843#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:21
5844msgid "Export preferences"
5845msgstr ""
5846
5847#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the    last YY years
5848#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:100
5849msgid "Extend privacy to dead individuals"
5850msgstr ""
5851
5852#. I18N: “External files” are stored on other computers
5853#: resources/views/admin/media.phtml:43
5854msgid "External files"
5855msgstr ""
5856
5857#: app/Gedcom.php:1065 app/Gedcom.php:1668
5858msgid "External link"
5859msgstr ""
5860
5861#: resources/views/admin/media.phtml:75
5862msgid "External media files have a URL instead of a filename."
5863msgstr ""
5864
5865#. I18N: Name of a module/sidebar
5866#: app/Gedcom.php:1361 app/Gedcom.php:1393
5867#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60
5868msgid "Extra information"
5869msgstr ""
5870
5871#: app/Gedcom.php:952
5872msgid "Eye color"
5873msgstr ""
5874
5875#. I18N: Name of a theme.
5876#: app/Module/FabTheme.php:39
5877msgid "F.A.B."
5878msgstr ""
5879
5880#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
5881#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:70
5882msgid "FAQ"
5883msgstr ""
5884
5885#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
5886#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26
5887msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
5888msgstr ""
5889
5890#. I18N: https://foko.genealogy.net
5891#: app/Gedcom.php:1345 app/Gedcom.php:1347 app/Gedcom.php:1377
5892#: app/Gedcom.php:1379
5893msgid "FOKO country"
5894msgstr ""
5895
5896#: app/Gedcom.php:648 app/Gedcom.php:1606
5897msgid "Fact"
5898msgstr ""
5899
5900#: app/Gedcom.php:1011 app/Gedcom.php:1030 app/Gedcom.php:1048
5901#: app/Gedcom.php:1075
5902msgid "Fact 1"
5903msgstr ""
5904
5905#: app/Gedcom.php:1012 app/Gedcom.php:1031 app/Gedcom.php:1049
5906#: app/Gedcom.php:1076
5907msgid "Fact 10"
5908msgstr ""
5909
5910#: app/Gedcom.php:1013 app/Gedcom.php:1032 app/Gedcom.php:1050
5911#: app/Gedcom.php:1077
5912msgid "Fact 11"
5913msgstr ""
5914
5915#: app/Gedcom.php:1014 app/Gedcom.php:1033 app/Gedcom.php:1051
5916#: app/Gedcom.php:1078
5917msgid "Fact 12"
5918msgstr ""
5919
5920#: app/Gedcom.php:1015 app/Gedcom.php:1034 app/Gedcom.php:1052
5921#: app/Gedcom.php:1079
5922msgid "Fact 13"
5923msgstr ""
5924
5925#: app/Gedcom.php:1016 app/Gedcom.php:1035 app/Gedcom.php:1053
5926#: app/Gedcom.php:1080
5927msgid "Fact 2"
5928msgstr ""
5929
5930#: app/Gedcom.php:1017 app/Gedcom.php:1036 app/Gedcom.php:1054
5931#: app/Gedcom.php:1081
5932msgid "Fact 3"
5933msgstr ""
5934
5935#: app/Gedcom.php:1018 app/Gedcom.php:1037 app/Gedcom.php:1055
5936#: app/Gedcom.php:1082
5937msgid "Fact 4"
5938msgstr ""
5939
5940#: app/Gedcom.php:1019 app/Gedcom.php:1038 app/Gedcom.php:1056
5941#: app/Gedcom.php:1083
5942msgid "Fact 5"
5943msgstr ""
5944
5945#: app/Gedcom.php:1020 app/Gedcom.php:1039 app/Gedcom.php:1057
5946#: app/Gedcom.php:1084
5947msgid "Fact 6"
5948msgstr ""
5949
5950#: app/Gedcom.php:1021 app/Gedcom.php:1040 app/Gedcom.php:1058
5951#: app/Gedcom.php:1085
5952msgid "Fact 7"
5953msgstr ""
5954
5955#: app/Gedcom.php:1022 app/Gedcom.php:1041 app/Gedcom.php:1059
5956#: app/Gedcom.php:1086
5957msgid "Fact 8"
5958msgstr ""
5959
5960#: app/Gedcom.php:1023 app/Gedcom.php:1042 app/Gedcom.php:1060
5961#: app/Gedcom.php:1087
5962msgid "Fact 9"
5963msgstr ""
5964
5965#. I18N: A configuration setting
5966#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:515
5967msgid "Fact icons"
5968msgstr ""
5969
5970#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:228
5971msgid "Fact or event"
5972msgstr ""
5973
5974#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
5975#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:82
5976#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
5977#: resources/views/admin/locations.phtml:49
5978#: resources/views/admin/tags.phtml:435 resources/views/family-page.phtml:34
5979#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
5980#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
5981#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
5982msgid "Facts and events"
5983msgstr ""
5984
5985#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:664
5986msgid "Facts for family records"
5987msgstr ""
5988
5989#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:639
5990msgid "Facts for individual records"
5991msgstr ""
5992
5993#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:669
5994msgid "Facts for new families"
5995msgstr ""
5996
5997#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:644
5998msgid "Facts for new individuals"
5999msgstr ""
6000
6001#. I18N: Name of a country or state
6002#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
6003msgid "Falkland Islands"
6004msgstr ""
6005
6006#. I18N: Name of a module/list
6007#. I18N: Name of a module
6008#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258
6009#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:43
6010#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109
6011#: app/Module/IndividualListModule.php:317 app/Module/RelativesTabModule.php:42
6012#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148
6013#: app/Module/StatisticsChartModule.php:381
6014#: app/Module/StatisticsChartModule.php:472
6015#: app/Module/StatisticsChartModule.php:720 app/Services/AdminService.php:185
6016#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
6017#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:53
6018#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65
6019#: resources/views/lists/media-table.phtml:80
6020#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91
6021#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99
6022#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69
6023#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
6024#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:88
6025#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40
6026#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26
6027#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45
6028#: resources/views/record-page-links.phtml:49
6029#: resources/views/search-general-page.phtml:74
6030#: resources/views/search-results.phtml:48
6031#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
6032#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
6033msgid "Families"
6034msgstr "Kulawargi"
6035
6036#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84
6037#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29
6038msgid "Families with sources"
6039msgstr ""
6040
6041#. I18N: Name of a module/report
6042#: app/Gedcom.php:393 app/Gedcom.php:1028
6043#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353
6044#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
6045#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165
6046#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:23
6047#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:21
6048#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:89
6049#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:79
6050#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:72
6051#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62
6052#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:45
6053#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
6054#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
6055#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
6056#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
6057msgid "Family"
6058msgstr ""
6059
6060#: app/Gedcom.php:650
6061msgid "Family as a child"
6062msgstr ""
6063
6064#: app/Gedcom.php:653
6065msgid "Family as a spouse"
6066msgstr ""
6067
6068#. I18N: Name of a module/chart
6069#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80
6070msgid "Family book"
6071msgstr ""
6072
6073#. I18N: %s is an individual’s name
6074#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126
6075#, php-format
6076msgid "Family book of %s"
6077msgstr ""
6078
6079#: app/Gedcom.php:439
6080msgid "Family census"
6081msgstr ""
6082
6083#: resources/views/admin/tags.phtml:963
6084msgid "Family facts and events"
6085msgstr ""
6086
6087#: app/Gedcom.php:858
6088msgid "Family file"
6089msgstr ""
6090
6091#. I18N: Name of a module/sidebar
6092#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6093msgid "Family navigator"
6094msgstr ""
6095
6096#. I18N: Description of the “News” module
6097#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64
6098msgid "Family news and site announcements."
6099msgstr ""
6100
6101#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21
6102#, php-format
6103msgid "Family of %s"
6104msgstr ""
6105
6106#: app/Gedcom.php:468
6107msgid "Family residence"
6108msgstr ""
6109
6110#: app/Gedcom.php:1127
6111msgid "Family status"
6112msgstr ""
6113
6114#: app/Gedcom.php:887 app/Module/TreesMenuModule.php:95
6115#: resources/views/admin/changes-log.phtml:90
6116#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
6117#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318
6118#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34
6119#: resources/views/admin/site-logs.phtml:81
6120#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
6121#: resources/views/admin/trees.phtml:85
6122#: resources/views/admin/users-edit.phtml:284
6123#: resources/views/modules/faq/config.phtml:33
6124#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57
6125#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:72
6126#: resources/views/modules/stories/config.phtml:25
6127msgid "Family tree"
6128msgstr "Silsilah"
6129
6130#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
6131#: app/Module/ClippingsCartModule.php:403
6132msgid "Family tree clippings cart"
6133msgstr ""
6134
6135#: resources/views/admin/trees-create.phtml:23
6136#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48
6137msgid "Family tree title"
6138msgstr ""
6139
6140#. I18N: Name of a module
6141#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108
6142#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274
6143#: resources/views/admin/control-panel.phtml:313
6144#: resources/views/search-trees.phtml:17
6145msgid "Family trees"
6146msgstr "Silsilah Kulawarga"
6147
6148#. I18N: %s is the spouse name
6149#: app/Individual.php:920
6150#, php-format
6151msgid "Family with %s"
6152msgstr ""
6153
6154#: app/Individual.php:850
6155msgid "Family with adoptive parents"
6156msgstr ""
6157
6158#: app/Individual.php:851
6159msgid "Family with foster parents"
6160msgstr ""
6161
6162#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6163#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6164msgid "Family with husband"
6165msgstr ""
6166
6167#: app/Individual.php:849 app/Individual.php:903
6168#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6169#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6170msgid "Family with parents"
6171msgstr ""
6172
6173#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6174#: app/Individual.php:855
6175msgid "Family with rada parents"
6176msgstr ""
6177
6178#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6179#: app/Individual.php:853
6180msgid "Family with sealing parents"
6181msgstr ""
6182
6183#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:185 resources/views/chart-box.phtml:35
6184msgid "Family with spouse"
6185msgstr ""
6186
6187#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
6188#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:235
6189#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93
6190msgid "Family with the most children"
6191msgstr ""
6192
6193#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6194#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6195msgid "Family with wife"
6196msgstr ""
6197
6198#. I18N: familysearch.org
6199#: app/Gedcom.php:978
6200msgid "FamilySearch ID"
6201msgstr ""
6202
6203#. I18N: Name of a module/chart
6204#: app/Module/FanChartModule.php:138
6205msgid "Fan chart"
6206msgstr ""
6207
6208#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6209#: app/Module/FanChartModule.php:184
6210#, php-format
6211msgid "Fan chart of %s"
6212msgstr ""
6213
6214#: app/Date/JalaliDate.php:273
6215msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6216msgid "Far"
6217msgstr ""
6218
6219#. I18N: Name of a country or state
6220#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6221msgid "Faroe Islands"
6222msgstr ""
6223
6224#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6225#: app/Date/JalaliDate.php:139
6226msgctxt "GENITIVE"
6227msgid "Farvardin"
6228msgstr ""
6229
6230#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6231#: app/Date/JalaliDate.php:229
6232msgctxt "INSTRUMENTAL"
6233msgid "Farvardin"
6234msgstr ""
6235
6236#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6237#: app/Date/JalaliDate.php:184
6238msgctxt "LOCATIVE"
6239msgid "Farvardin"
6240msgstr ""
6241
6242#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6243#: app/Date/JalaliDate.php:94
6244msgctxt "NOMINATIVE"
6245msgid "Farvardin"
6246msgstr ""
6247
6248#: resources/views/search-advanced-page.phtml:61
6249#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6250#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6251#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6252#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6253#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6254#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6255msgid "Father"
6256msgstr ""
6257
6258#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
6259#, php-format
6260msgid "Father: %s"
6261msgstr ""
6262
6263#: resources/views/fact-parent-age.phtml:30
6264msgid "Father’s age"
6265msgstr ""
6266
6267#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6268#: app/Individual.php:881
6269#, php-format
6270msgid "Father’s family with %s"
6271msgstr ""
6272
6273#. I18N: A step-family.
6274#: app/Individual.php:885
6275msgid "Father’s family with an unknown individual"
6276msgstr ""
6277
6278#. I18N: Name of a module
6279#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49
6280#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50
6281msgid "Favorites"
6282msgstr ""
6283
6284#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:795
6285#: app/Gedcom.php:842 app/Gedcom.php:1588
6286msgid "Fax"
6287msgstr ""
6288
6289#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232
6290msgctxt "Abbreviation for February"
6291msgid "Feb"
6292msgstr ""
6293
6294#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129
6295msgctxt "GENITIVE"
6296msgid "February"
6297msgstr ""
6298
6299#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199
6300msgctxt "INSTRUMENTAL"
6301msgid "February"
6302msgstr ""
6303
6304#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164
6305msgctxt "LOCATIVE"
6306msgid "February"
6307msgstr ""
6308
6309#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94
6310#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790
6311#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12
6312msgctxt "NOMINATIVE"
6313msgid "February"
6314msgstr ""
6315
6316#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:777
6317msgid "Female"
6318msgstr ""
6319
6320#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114
6321#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137
6322#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6323#: resources/views/calendar-page.phtml:158
6324#: resources/views/lists/families-table.phtml:116
6325#: resources/views/lists/families-table.phtml:131
6326#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
6327#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:132
6328#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:147
6329#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157
6330#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:64
6331#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
6332#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32
6333#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26
6334#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35
6335#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26
6336#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18
6337msgid "Females"
6338msgstr ""
6339
6340#. I18N: Name of a country or state
6341#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6342msgid "Fiji"
6343msgstr ""
6344
6345#: app/Gedcom.php:992 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362
6346#: app/MediaFile.php:316
6347msgid "File size"
6348msgstr ""
6349
6350#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57
6351msgid "File successfully uploaded"
6352msgstr ""
6353
6354#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:496
6355#: app/Gedcom.php:763 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344
6356#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:64
6357#: resources/views/admin/trees-export.phtml:33
6358#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
6359msgid "Filename"
6360msgstr ""
6361
6362#: resources/views/admin/media-upload.phtml:43
6363#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:55
6364msgid "Filename on server"
6365msgstr "Nami file dina server"
6366
6367#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:107
6368#, php-format
6369msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6370msgstr "Nami file teu diwenangkeun pikeun ngamuat aksara \"%s\"."
6371
6372#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:113
6373#, php-format
6374msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6375msgstr "Nami file teu diwenangkeun miboga ekstensi \"%s\"."
6376
6377#: resources/views/admin/control-panel.phtml:844
6378msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6379msgstr "File tos kapanggih ti versi sateuacanna tina webtrees. file heubeul sakapeung tiasa janten resiko kaamanan. anjeun kedah ngahapus file heubeul."
6380
6381#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20
6382#, php-format
6383msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6384msgstr ""
6385
6386#: resources/views/calendar-page.phtml:120
6387#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
6388msgid "Filter"
6389msgstr ""
6390
6391#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6392msgid "Find a source"
6393msgstr ""
6394
6395#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:12
6396#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:15
6397#: resources/views/edit/shared-note.phtml:27
6398#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6399msgid "Find a special character"
6400msgstr ""
6401
6402#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:728
6403msgid "Find all possible relationships"
6404msgstr ""
6405
6406#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:456
6407msgid "Find any relationship"
6408msgstr ""
6409
6410#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61
6411#: resources/views/admin/trees.phtml:167
6412msgid "Find duplicates"
6413msgstr ""
6414
6415#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:730
6416msgid "Find other relationships"
6417msgstr ""
6418
6419#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:457
6420#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:53
6421msgid "Find relationships via ancestors"
6422msgstr ""
6423
6424#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:734
6425#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:65
6426msgid "Find the closest relationships"
6427msgstr ""
6428
6429#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:110
6430#: resources/views/admin/trees.phtml:191
6431msgid "Find unrelated individuals"
6432msgstr ""
6433
6434#. I18N: Name of a country or state
6435#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
6436msgid "Finland"
6437msgstr ""
6438
6439#: app/Gedcom.php:654 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6440msgid "First communion"
6441msgstr ""
6442
6443#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18
6444msgid "First event"
6445msgstr ""
6446
6447#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:66
6448msgid "First record"
6449msgstr ""
6450
6451#. I18N: Name of a module
6452#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58
6453msgid "Fix name slashes and spaces"
6454msgstr ""
6455
6456#: resources/views/admin/locations.phtml:46
6457msgid "Flag"
6458msgstr ""
6459
6460#. I18N: Name of a country or state
6461#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6462msgid "Flanders"
6463msgstr ""
6464
6465#. I18N: a month in the French republican calendar
6466#: app/Date/FrenchDate.php:163
6467msgctxt "GENITIVE"
6468msgid "Floreal"
6469msgstr ""
6470
6471#. I18N: a month in the French republican calendar
6472#: app/Date/FrenchDate.php:257
6473msgctxt "INSTRUMENTAL"
6474msgid "Floreal"
6475msgstr ""
6476
6477#. I18N: a month in the French republican calendar
6478#: app/Date/FrenchDate.php:210
6479msgctxt "LOCATIVE"
6480msgid "Floreal"
6481msgstr ""
6482
6483#. I18N: a month in the French republican calendar
6484#: app/Date/FrenchDate.php:116
6485msgctxt "NOMINATIVE"
6486msgid "Floreal"
6487msgstr ""
6488
6489#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:64
6490#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42
6491msgid "Folder"
6492msgstr ""
6493
6494#: resources/views/admin/media-upload.phtml:56
6495msgid "Folder name on server"
6496msgstr "Nami polder dina server"
6497
6498#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24
6499#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
6500msgid "Follow this link to verify your email address."
6501msgstr ""
6502
6503#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6504#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6505#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6506#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6507#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6508#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6509#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6510#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6511#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6512#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6513#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6514#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6515#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6516#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6517#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6518#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6519msgid "Font"
6520msgstr ""
6521
6522#: resources/views/admin/modules.phtml:233
6523#: resources/views/admin/modules.phtml:236
6524msgid "Footer"
6525msgstr ""
6526
6527#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6528#: resources/views/admin/control-panel.phtml:578
6529#: resources/views/admin/modules.phtml:107
6530#: resources/views/admin/modules.phtml:109
6531msgid "Footers"
6532msgstr ""
6533
6534#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6535#: resources/views/admin/trees-import.phtml:127
6536#, php-format
6537msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6538msgstr ""
6539
6540#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12
6541msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6542msgstr ""
6543
6544#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12
6545msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6546msgstr ""
6547
6548#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147
6549#, php-format
6550msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6551msgstr ""
6552
6553#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206
6554#: resources/views/admin/tags.phtml:979
6555#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36
6556#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36
6557#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36
6558#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36
6559#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36
6560#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36
6561#, php-format
6562msgid "For more information, see %s."
6563msgstr ""
6564
6565#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160
6566#, php-format
6567msgid "For technical support and information contact %s."
6568msgstr ""
6569
6570#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134
6571#, php-format
6572msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6573msgstr ""
6574
6575#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6576#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
6577msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6578msgstr ""
6579
6580#: resources/views/login-page.phtml:59
6581#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:40
6582msgid "Forgot password?"
6583msgstr ""
6584
6585#: app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:503 app/Gedcom.php:546
6586#: app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:1221
6587#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:22
6588#: resources/views/help/date.phtml:32 resources/views/help/date.phtml:70
6589#: resources/views/help/date.phtml:108 resources/views/help/date.phtml:146
6590#: resources/views/report-setup-page.phtml:52
6591msgid "Format"
6592msgstr ""
6593
6594#. I18N: A configuration setting
6595#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:584
6596msgid "Format text and notes"
6597msgstr ""
6598
6599#. I18N: Location of an LDS church temple
6600#: app/Elements/TempleCode.php:94
6601msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6602msgstr ""
6603
6604#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82
6605msgctxt "Female pedigree"
6606msgid "Foster"
6607msgstr ""
6608
6609#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72
6610msgctxt "Male pedigree"
6611msgid "Foster"
6612msgstr ""
6613
6614#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92
6615msgctxt "Pedigree"
6616msgid "Foster"
6617msgstr ""
6618
6619#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
6620msgid "Foster child"
6621msgstr ""
6622
6623#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
6624msgid "Foster father"
6625msgstr ""
6626
6627#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
6628msgid "Foster mother"
6629msgstr ""
6630
6631#. I18N: Name of a country or state
6632#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6633msgid "France"
6634msgstr ""
6635
6636#. I18N: Location of an LDS church temple
6637#: app/Elements/TempleCode.php:95
6638msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6639msgstr ""
6640
6641#. I18N: Location of an LDS church temple
6642#: app/Elements/TempleCode.php:96
6643msgid "Freiburg, Germany"
6644msgstr ""
6645
6646#. I18N: The French calendar
6647#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150
6648#: resources/views/help/date.phtml:217
6649msgid "French"
6650msgstr ""
6651
6652#. I18N: Name of a country or state
6653#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
6654msgid "French Guiana"
6655msgstr ""
6656
6657#. I18N: Name of a country or state
6658#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
6659msgid "French Polynesia"
6660msgstr ""
6661
6662#. I18N: Name of a country or state
6663#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6664msgid "French Southern Territories"
6665msgstr ""
6666
6667#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:155
6668#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401
6669#: resources/views/modules/faq/config.phtml:51
6670#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
6671msgid "Frequently asked questions"
6672msgstr ""
6673
6674#. I18N: Location of an LDS church temple
6675#: app/Elements/TempleCode.php:97
6676msgid "Fresno, California, United States"
6677msgstr ""
6678
6679#. I18N: abbreviation for Friday
6680#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281
6681#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
6682msgid "Fri"
6683msgstr ""
6684
6685#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250
6686msgid "Friday"
6687msgstr ""
6688
6689#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
6690msgid "Friend"
6691msgstr ""
6692
6693#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
6694msgctxt "FEMALE"
6695msgid "Friend"
6696msgstr ""
6697
6698#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
6699msgctxt "MALE"
6700msgid "Friend"
6701msgstr ""
6702
6703#. I18N: a month in the French republican calendar
6704#: app/Date/FrenchDate.php:153
6705msgctxt "GENITIVE"
6706msgid "Frimaire"
6707msgstr ""
6708
6709#. I18N: a month in the French republican calendar
6710#: app/Date/FrenchDate.php:247
6711msgctxt "INSTRUMENTAL"
6712msgid "Frimaire"
6713msgstr ""
6714
6715#. I18N: a month in the French republican calendar
6716#: app/Date/FrenchDate.php:200
6717msgctxt "LOCATIVE"
6718msgid "Frimaire"
6719msgstr ""
6720
6721#. I18N: a month in the French republican calendar
6722#: app/Date/FrenchDate.php:105
6723msgctxt "NOMINATIVE"
6724msgid "Frimaire"
6725msgstr ""
6726
6727#: resources/views/admin/broadcast.phtml:25
6728#: resources/views/admin/email-page.phtml:30
6729#: resources/views/message-page.phtml:27
6730msgctxt "Email sender"
6731msgid "From"
6732msgstr ""
6733
6734#: resources/views/admin/changes-log.phtml:39
6735#: resources/views/admin/site-logs.phtml:37
6736msgctxt "Start of date range"
6737msgid "From"
6738msgstr ""
6739
6740#. I18N: a month in the French republican calendar
6741#: app/Date/FrenchDate.php:171
6742msgctxt "GENITIVE"
6743msgid "Fructidor"
6744msgstr ""
6745
6746#. I18N: a month in the French republican calendar
6747#: app/Date/FrenchDate.php:265
6748msgctxt "INSTRUMENTAL"
6749msgid "Fructidor"
6750msgstr ""
6751
6752#. I18N: a month in the French republican calendar
6753#: app/Date/FrenchDate.php:218
6754msgctxt "LOCATIVE"
6755msgid "Fructidor"
6756msgstr ""
6757
6758#. I18N: a month in the French republican calendar
6759#: app/Date/FrenchDate.php:124
6760msgctxt "NOMINATIVE"
6761msgid "Fructidor"
6762msgstr ""
6763
6764#. I18N: Location of an LDS church temple
6765#: app/Elements/TempleCode.php:98
6766msgid "Fukuoka, Japan"
6767msgstr ""
6768
6769#: app/Gedcom.php:893 app/Gedcom.php:953 app/Gedcom.php:1618
6770msgid "Funeral"
6771msgstr ""
6772
6773#: app/Gedcom.php:497 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:30
6774msgid "GEDCOM"
6775msgstr ""
6776
6777#. I18N: A configuration setting
6778#: resources/views/admin/trees-check.phtml:24
6779#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:614
6780msgid "GEDCOM errors"
6781msgstr ""
6782
6783#: resources/views/admin/trees.phtml:273
6784msgid "GEDCOM file"
6785msgstr ""
6786
6787#: resources/views/admin/tags.phtml:49 resources/views/admin/tags.phtml:179
6788#: resources/views/admin/tags.phtml:271 resources/views/admin/tags.phtml:333
6789#: resources/views/admin/tags.phtml:408 resources/views/admin/tags.phtml:447
6790#: resources/views/admin/tags.phtml:731 resources/views/admin/tags.phtml:785
6791#: resources/views/admin/tags.phtml:889
6792msgid "GEDCOM tag"
6793msgstr ""
6794
6795#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:76
6796#: resources/views/admin/control-panel.phtml:261
6797msgid "GEDCOM tags"
6798msgstr ""
6799
6800#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/
6801#: app/Gedcom.php:1141 resources/views/admin/tags.phtml:973
6802msgid "GEDCOM-L"
6803msgstr ""
6804
6805#. I18N: GEDZIP = file format
6806#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:55
6807msgid "GEDZIP"
6808msgstr ""
6809
6810#. I18N: https://gov.genealogy.net
6811#: app/Gedcom.php:1105 app/Gedcom.php:1159 app/Gedcom.php:1279
6812#: app/Gedcom.php:1349 app/Gedcom.php:1381
6813msgid "GOV identifier"
6814msgstr ""
6815
6816#: app/Gedcom.php:1269
6817msgid "GOV identifier type"
6818msgstr ""
6819
6820#. I18N: Name of a country or state
6821#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
6822msgid "Gabon"
6823msgstr ""
6824
6825#. I18N: Name of a country or state
6826#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
6827msgid "Gambia"
6828msgstr ""
6829
6830#: app/Gedcom.php:715 app/Gedcom.php:1183
6831#: resources/views/individual-page-sex.phtml:28
6832#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6833#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6834#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6835#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6836#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6837msgid "Gender"
6838msgstr ""
6839
6840#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657
6841msgid "Genealogy"
6842msgstr ""
6843
6844#. I18N: A configuration setting
6845#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:153
6846msgid "Genealogy contact"
6847msgstr ""
6848
6849#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6850#: resources/views/admin/trees.phtml:160
6851msgid "Genealogy data"
6852msgstr ""
6853
6854#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:43
6855#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:596
6856msgid "General"
6857msgstr ""
6858
6859#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:196
6860#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6861msgid "General search"
6862msgstr ""
6863
6864#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6865#: app/Module/SiteMapModule.php:110
6866msgid "Generate sitemap files for search engines."
6867msgstr ""
6868
6869#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
6870#: app/Report/AbstractRenderer.php:336
6871#, php-format
6872msgid "Generated by %s"
6873msgstr ""
6874
6875#: app/Module/BranchesListModule.php:501
6876msgid "Generation"
6877msgstr ""
6878
6879#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
6880#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
6881msgid "Generation "
6882msgstr ""
6883
6884#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:37
6885#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:37
6886#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39
6887#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:49
6888#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:36
6889#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:37
6890#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:32
6891#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
6892#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
6893#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
6894#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
6895msgid "Generations"
6896msgstr ""
6897
6898#: app/Gedcom.php:852
6899msgid "Generations of ancestors"
6900msgstr ""
6901
6902#: app/Gedcom.php:857
6903msgid "Generations of descendants"
6904msgstr ""
6905
6906#. I18N: https://www.geonames.org
6907#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:56
6908#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45
6909msgid "GeoNames"
6910msgstr ""
6911
6912#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:172
6913#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
6914msgid "Geographic area"
6915msgstr ""
6916
6917#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
6918#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85
6919#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
6920#: resources/views/admin/control-panel.phtml:620
6921#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825
6922#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16
6923msgid "Geographic data"
6924msgstr ""
6925
6926#. I18N: find latitude/longitude for a place
6927#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
6928#: resources/views/admin/control-panel.phtml:634
6929msgid "Geolocation"
6930msgstr ""
6931
6932#. I18N: Name of a country or state
6933#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
6934msgid "Georgia"
6935msgstr ""
6936
6937#. I18N: Name of a country or state
6938#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
6939msgid "Germany"
6940msgstr ""
6941
6942#. I18N: a month in the French republican calendar
6943#: app/Date/FrenchDate.php:161
6944msgctxt "GENITIVE"
6945msgid "Germinal"
6946msgstr ""
6947
6948#. I18N: a month in the French republican calendar
6949#: app/Date/FrenchDate.php:255
6950msgctxt "INSTRUMENTAL"
6951msgid "Germinal"
6952msgstr ""
6953
6954#. I18N: a month in the French republican calendar
6955#: app/Date/FrenchDate.php:208
6956msgctxt "LOCATIVE"
6957msgid "Germinal"
6958msgstr ""
6959
6960#. I18N: a month in the French republican calendar
6961#. I18N: a month in the French republican calendar
6962#: app/Date/FrenchDate.php:114
6963msgctxt "NOMINATIVE"
6964msgid "Germinal"
6965msgstr ""
6966
6967#. I18N: Name of a country or state
6968#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
6969msgid "Ghana"
6970msgstr ""
6971
6972#. I18N: Name of a country or state
6973#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
6974msgid "Gibraltar"
6975msgstr ""
6976
6977#. I18N: Location of an LDS church temple
6978#: app/Elements/TempleCode.php:99
6979msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
6980msgstr ""
6981
6982#. I18N: Location of an LDS church temple
6983#: app/Elements/TempleCode.php:100
6984msgid "Gilbert, Arizona, United States"
6985msgstr ""
6986
6987#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26
6988#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:30
6989msgid "Given name"
6990msgstr ""
6991
6992#: app/Gedcom.php:666 app/Gedcom.php:673 app/Gedcom.php:678
6993#: resources/views/lists/families-table.phtml:220
6994#: resources/views/lists/families-table.phtml:223
6995#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21
6996#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:240
6997msgid "Given names"
6998msgstr ""
6999
7000#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
7001msgid "Godchild"
7002msgstr ""
7003
7004#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
7005#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
7006msgid "Goddaughter"
7007msgstr ""
7008
7009#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
7010#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
7011msgid "Godfather"
7012msgstr ""
7013
7014#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
7015#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
7016msgid "Godmother"
7017msgstr ""
7018
7019#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
7020msgid "Godparent"
7021msgstr ""
7022
7023#: app/Gedcom.php:611 app/Gedcom.php:1179 app/Gedcom.php:1180
7024#: app/Gedcom.php:1395 app/Gedcom.php:1396
7025msgid "Godparents"
7026msgstr ""
7027
7028#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
7029#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
7030msgid "Godson"
7031msgstr ""
7032
7033#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:47
7034msgid "Google™ analytics"
7035msgstr ""
7036
7037#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41
7038msgid "Google™ maps"
7039msgstr ""
7040
7041#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
7042msgid "Google™ webmaster tools"
7043msgstr ""
7044
7045#: app/Gedcom.php:657
7046msgid "Graduation"
7047msgstr ""
7048
7049#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10
7050msgid "Greatest age at death"
7051msgstr ""
7052
7053#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26
7054msgid "Greatest age between siblings"
7055msgstr ""
7056
7057#. I18N: Name of a country or state
7058#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
7059msgid "Greece"
7060msgstr ""
7061
7062#. I18N: The name of a colour-scheme
7063#: app/Module/ColorsTheme.php:167
7064msgid "Green Beam"
7065msgstr ""
7066
7067#. I18N: Name of a country or state
7068#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
7069msgid "Greenland"
7070msgstr ""
7071
7072#. I18N: The gregorian calendar
7073#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:264
7074msgid "Gregorian"
7075msgstr ""
7076
7077#. I18N: Name of a country or state
7078#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
7079msgid "Grenada"
7080msgstr ""
7081
7082#. I18N: Location of an LDS church temple
7083#: app/Elements/TempleCode.php:101
7084msgid "Guadalajara, Mexico"
7085msgstr ""
7086
7087#. I18N: Name of a country or state
7088#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7089msgid "Guadeloupe"
7090msgstr ""
7091
7092#. I18N: Name of a country or state
7093#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
7094msgid "Guam"
7095msgstr ""
7096
7097#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
7098msgid "Guardian"
7099msgstr ""
7100
7101#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
7102msgctxt "FEMALE"
7103msgid "Guardian"
7104msgstr ""
7105
7106#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
7107msgctxt "MALE"
7108msgid "Guardian"
7109msgstr ""
7110
7111#. I18N: Name of a country or state
7112#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7113msgid "Guatemala"
7114msgstr ""
7115
7116#. I18N: Location of an LDS church temple
7117#: app/Elements/TempleCode.php:102
7118msgid "Guatemala City, Guatemala"
7119msgstr ""
7120
7121#. I18N: Location of an LDS church temple
7122#: app/Elements/TempleCode.php:103
7123msgid "Guayaquil, Ecuador"
7124msgstr ""
7125
7126#. I18N: Name of a country or state
7127#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
7128msgid "Guernsey"
7129msgstr ""
7130
7131#. I18N: Name of a country or state
7132#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7133msgid "Guinea"
7134msgstr ""
7135
7136#. I18N: Name of a country or state
7137#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
7138msgid "Guinea-Bissau"
7139msgstr ""
7140
7141#. I18N: Name of a country or state
7142#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7143msgid "Guyana"
7144msgstr ""
7145
7146#. I18N: Name of a module
7147#: app/Module/HtmlBlockModule.php:60
7148msgid "HTML"
7149msgstr ""
7150
7151#: app/Gedcom.php:954
7152msgid "Hair color"
7153msgstr ""
7154
7155#. I18N: Name of a country or state
7156#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
7157msgid "Haiti"
7158msgstr ""
7159
7160#. I18N: Location of an LDS church temple
7161#: app/Elements/TempleCode.php:105
7162msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7163msgstr ""
7164
7165#. I18N: Location of an LDS church temple
7166#: app/Elements/TempleCode.php:147
7167msgid "Hamilton, New Zealand"
7168msgstr ""
7169
7170#. I18N: Location of an LDS church temple
7171#: app/Elements/TempleCode.php:106
7172msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7173msgstr ""
7174
7175#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7176msgid "He "
7177msgstr ""
7178
7179#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7180msgid "He died"
7181msgstr ""
7182
7183#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7184#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7185msgid "He married"
7186msgstr ""
7187
7188#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7189msgid "He resided at"
7190msgstr ""
7191
7192#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7193msgid "He was born"
7194msgstr ""
7195
7196#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7197msgid "He was buried"
7198msgstr ""
7199
7200#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7201msgid "He was christened"
7202msgstr ""
7203
7204#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7205msgid "He was cremated"
7206msgstr ""
7207
7208#: app/Gedcom.php:489 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44
7209#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354
7210msgid "Header"
7211msgstr ""
7212
7213#. I18N: Name of a country or state
7214#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7215msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7216msgstr ""
7217
7218#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266
7219msgid "Hebrew"
7220msgstr ""
7221
7222#: app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:936
7223msgid "Hebrew name"
7224msgstr ""
7225
7226#: app/Gedcom.php:955
7227msgid "Height"
7228msgstr ""
7229
7230#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:16
7231#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12
7232#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16
7233#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14
7234#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16
7235#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14
7236#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:15
7237#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:15
7238#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14
7239#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12
7240#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16
7241#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15
7242#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15
7243#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14
7244#, php-format
7245msgid "Hello %s…"
7246msgstr ""
7247
7248#: resources/views/register-success-page.phtml:19
7249#, php-format
7250msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7251msgstr ""
7252
7253#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17
7254#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15
7255#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14
7256#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12
7257msgid "Hello administrator…"
7258msgstr ""
7259
7260#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:293 resources/views/help/link.phtml:11
7261#: resources/views/help/link.phtml:13
7262msgid "Help"
7263msgstr ""
7264
7265#. I18N: Location of an LDS church temple
7266#: app/Elements/TempleCode.php:108
7267msgid "Helsinki, Finland"
7268msgstr ""
7269
7270#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7271#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7272#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7273#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7274#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7275#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7276#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7277#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7278#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7279#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7280#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7281#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7282#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7283#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7284#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7285#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7286msgctxt "font name"
7287msgid "Helvetica"
7288msgstr ""
7289
7290#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7291msgid "Her occupation was"
7292msgstr ""
7293
7294#. I18N: https://wego.here.com
7295#: app/Module/HereMaps.php:82
7296msgid "Here maps"
7297msgstr ""
7298
7299#. I18N: Location of an LDS church temple
7300#: app/Elements/TempleCode.php:109
7301msgid "Hermosillo, Mexico"
7302msgstr ""
7303
7304#. I18N: a month in the Jewish calendar
7305#: app/Date/JewishDate.php:195
7306msgctxt "GENITIVE"
7307msgid "Heshvan"
7308msgstr ""
7309
7310#. I18N: a month in the Jewish calendar
7311#: app/Date/JewishDate.php:299
7312msgctxt "INSTRUMENTAL"
7313msgid "Heshvan"
7314msgstr ""
7315
7316#. I18N: a month in the Jewish calendar
7317#: app/Date/JewishDate.php:247
7318msgctxt "LOCATIVE"
7319msgid "Heshvan"
7320msgstr ""
7321
7322#. I18N: a month in the Jewish calendar
7323#: app/Date/JewishDate.php:143
7324msgctxt "NOMINATIVE"
7325msgid "Heshvan"
7326msgstr ""
7327
7328#: resources/views/admin/tags.phtml:50 resources/views/admin/tags.phtml:180
7329#: resources/views/admin/tags.phtml:272 resources/views/admin/tags.phtml:334
7330#: resources/views/admin/tags.phtml:409 resources/views/admin/tags.phtml:448
7331#: resources/views/admin/tags.phtml:732 resources/views/admin/tags.phtml:786
7332#: resources/views/admin/tags.phtml:890
7333msgid "Hide GEDCOM tags"
7334msgstr ""
7335
7336#: app/Auth.php:564 app/Auth.php:577
7337#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125
7338#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
7339#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:148
7340msgid "Hide from everyone"
7341msgstr ""
7342
7343#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150
7344#: resources/views/admin/users-create.phtml:59
7345#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70
7346#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
7347#: resources/views/login-page.phtml:45
7348#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
7349#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
7350#: resources/views/register-page.phtml:74
7351#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
7352#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
7353#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
7354#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
7355msgid "Hide password"
7356msgstr ""
7357
7358#: resources/views/admin/locations.phtml:35
7359msgid "Hide unused locations"
7360msgstr ""
7361
7362#: app/Gedcom.php:1283
7363msgid "Hierarchical relationship"
7364msgstr ""
7365
7366#: app/Gedcom.php:996 app/Gedcom.php:1182 app/Gedcom.php:1198
7367#: app/Gedcom.php:1342 app/Gedcom.php:1363 app/Gedcom.php:1374
7368#: app/Gedcom.php:1397 app/Gedcom.php:1531 app/Gedcom.php:1624
7369#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7370#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7371msgid "Highlighted image"
7372msgstr ""
7373
7374#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7375#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154
7376#: resources/views/help/date.phtml:185
7377msgid "Hijri"
7378msgstr ""
7379
7380#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7381msgid "His occupation was"
7382msgstr ""
7383
7384#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7385#: resources/views/admin/control-panel.phtml:720
7386#: resources/views/admin/modules.phtml:115
7387#: resources/views/admin/modules.phtml:117
7388#: resources/views/admin/modules.phtml:249
7389#: resources/views/admin/modules.phtml:252
7390#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:46
7391msgid "Historic events"
7392msgstr ""
7393
7394#. I18N: Name of a module
7395#. I18N: A configuration setting
7396#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73
7397#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:627
7398msgid "Hit counters"
7399msgstr ""
7400
7401#: app/Gedcom.php:1619
7402msgid "Holocaust"
7403msgstr ""
7404
7405#. I18N: Name of a module
7406#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57
7407#: resources/views/admin/control-panel.phtml:606
7408#: resources/views/admin/modules.phtml:198
7409#: resources/views/admin/modules.phtml:202 resources/views/admin/trees.phtml:91
7410msgid "Home page"
7411msgstr ""
7412
7413#. I18N: Name of a country or state
7414#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7415msgid "Honduras"
7416msgstr ""
7417
7418#. I18N: Location of an LDS church temple
7419#. I18N: Name of a country or state
7420#: app/Elements/TempleCode.php:110
7421#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7422msgid "Hong Kong"
7423msgstr ""
7424
7425#. I18N: Name of a module/chart
7426#: app/Module/ChartsBlockModule.php:162 app/Module/ChartsBlockModule.php:257
7427#: app/Module/HourglassChartModule.php:79
7428msgid "Hourglass chart"
7429msgstr ""
7430
7431#. I18N: %s is an individual’s name
7432#: app/Module/HourglassChartModule.php:125
7433#, php-format
7434msgid "Hourglass chart of %s"
7435msgstr ""
7436
7437#: app/Gedcom.php:1339 app/Gedcom.php:1371
7438msgid "House number"
7439msgstr ""
7440
7441#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110
7442msgid "Household"
7443msgstr ""
7444
7445#. I18N: Location of an LDS church temple
7446#: app/Elements/TempleCode.php:111
7447msgid "Houston, Texas, United States"
7448msgstr ""
7449
7450#. I18N: Configuration option
7451#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:43
7452msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7453msgstr ""
7454
7455#. I18N: Name of a country or state
7456#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7457msgid "Hungary"
7458msgstr ""
7459
7460#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:452
7461#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74
7462#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:30
7463#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:45
7464#: resources/views/fact-date.phtml:138
7465#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7466#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7467#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7468#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7469#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7470#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7471#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7472#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7473#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7474#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7475#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7476msgid "Husband"
7477msgstr ""
7478
7479#: app/Gedcom.php:408 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355
7480msgid "Husband’s age"
7481msgstr ""
7482
7483#: resources/views/admin/site-logs.phtml:58
7484#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
7485msgid "IP address"
7486msgstr ""
7487
7488#. I18N: Name of a country or state
7489#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
7490msgid "Iceland"
7491msgstr ""
7492
7493#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41
7494msgctxt "Surname tradition"
7495msgid "Icelandic"
7496msgstr ""
7497
7498#. I18N: Location of an LDS church temple
7499#: app/Elements/TempleCode.php:112
7500msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7501msgstr ""
7502
7503#: app/Gedcom.php:659
7504msgid "Identification number"
7505msgstr ""
7506
7507#: resources/views/admin/tags.phtml:773
7508msgid "Identifiers"
7509msgstr ""
7510
7511#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20
7512msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7513msgstr ""
7514
7515#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7516#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:87
7517msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7518msgstr ""
7519
7520#: resources/views/admin/users-edit.phtml:110
7521msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7522msgstr ""
7523
7524#: resources/views/help/name.phtml:22
7525#, php-format
7526msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7527msgstr ""
7528
7529#: resources/views/help/name.phtml:19
7530#, php-format
7531msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7532msgstr ""
7533
7534#: resources/views/help/name.phtml:28
7535#, php-format
7536msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7537msgstr ""
7538
7539#: resources/views/help/name.phtml:25
7540#, php-format
7541msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7542msgstr ""
7543
7544#: resources/views/help/name.phtml:16
7545#, php-format
7546msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7547msgstr ""
7548
7549#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24
7550msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7551msgstr ""
7552
7553#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7554msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7555msgstr ""
7556
7557#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7558#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:74
7559msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7560msgstr ""
7561
7562#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7563#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252
7564msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7565msgstr ""
7566
7567#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7568#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:268
7569msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7570msgstr ""
7571
7572#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20
7573msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7574msgstr ""
7575
7576#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35
7577msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7578msgstr ""
7579
7580#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59
7581msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
7582msgstr ""
7583
7584#: resources/views/admin/trees-import.phtml:112
7585msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7586msgstr ""
7587
7588#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26
7589#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18
7590msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7591msgstr ""
7592
7593#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34
7594#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22
7595msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7596msgstr ""
7597
7598#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75
7599msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7600msgstr "Upami gaduh file media seueur, anjeun tiasa ngatur supados ringkes kana polder sareng subpolder."
7601
7602#: resources/views/admin/trees-import.phtml:97
7603msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7604msgstr ""
7605
7606#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76
7607#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:48
7608msgid "If you modify the filename, you should also rename the file."
7609msgstr ""
7610
7611#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:37
7612msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7613msgstr ""
7614
7615#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7616#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:251
7617msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7618msgstr ""
7619
7620#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7621#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
7622msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7623msgstr ""
7624
7625#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80
7626msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7627msgstr ""
7628
7629#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44
7630msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7631msgstr ""
7632
7633#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:331
7634msgid "Image dimensions"
7635msgstr ""
7636
7637#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:319
7638msgid "Images without watermarks"
7639msgstr ""
7640
7641#: app/Gedcom.php:661
7642msgid "Immigration"
7643msgstr ""
7644
7645#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:57
7646#: resources/views/admin/trees.phtml:288
7647msgid "Import"
7648msgstr ""
7649
7650#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68
7651msgid "Import a GEDCOM file"
7652msgstr ""
7653
7654#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7655#: resources/views/admin/control-panel.phtml:804
7656msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7657msgstr ""
7658
7659#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75
7660msgid "Import geographic data"
7661msgstr ""
7662
7663#: resources/views/admin/trees-import.phtml:76
7664msgid "Import preferences"
7665msgstr ""
7666
7667#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25
7668#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22
7669msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7670msgstr ""
7671
7672#: resources/views/help/romanized.phtml:8
7673msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7674msgstr ""
7675
7676#: resources/views/help/hebrew.phtml:8
7677msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7678msgstr ""
7679
7680#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7681#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:130
7682msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7683msgstr ""
7684
7685#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7686#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:111
7687msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7688msgstr ""
7689
7690#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:123
7691msgid "In this month…"
7692msgstr ""
7693
7694#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:126
7695msgid "In this year…"
7696msgstr ""
7697
7698#. I18N: "thumbs" is fixed text.  Do not change it.
7699#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19
7700msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7701msgstr ""
7702
7703#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7704msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7705msgstr ""
7706
7707#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28
7708msgid "Include aliases"
7709msgstr ""
7710
7711#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:27
7712msgid "Include associates"
7713msgstr ""
7714
7715#: app/Module/IndividualListModule.php:354
7716#, php-format
7717msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7718msgstr ""
7719
7720#. I18N: Label for check-box
7721#: resources/views/admin/media.phtml:66
7722#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46
7723msgid "Include subfolders"
7724msgstr ""
7725
7726#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:38
7727msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7728msgstr ""
7729
7730#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:26
7731msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7732msgstr ""
7733
7734#. I18N: Label for a configuration option
7735#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:31
7736msgid "Include the individual’s immediate family"
7737msgstr ""
7738
7739#. I18N: Name of a country or state
7740#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7741msgid "India"
7742msgstr ""
7743
7744#. I18N: Location of an LDS church temple
7745#: app/Elements/TempleCode.php:113
7746msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7747msgstr ""
7748
7749#. I18N: Name of a module/report
7750#: app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:1046
7751#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355
7752#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7753#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
7754#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
7755#: resources/views/admin/trees.phtml:224
7756#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:21
7757#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:28
7758#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28
7759#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:23
7760#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:28
7761#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30
7762#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:31
7763#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:65
7764#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:27
7765#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:23
7766#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:28
7767#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:23
7768#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:63
7769#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59
7770#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:29
7771#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56
7772#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:31
7773#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19
7774#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:28
7775#: resources/views/search-advanced-page.phtml:30
7776#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7777#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7778#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7779#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7780#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7781#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7782#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7784#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7785msgid "Individual"
7786msgstr ""
7787
7788#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:31
7789msgid "Individual 1"
7790msgstr ""
7791
7792#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:40
7793msgid "Individual 2"
7794msgstr ""
7795
7796#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317
7797msgid "Individual distribution chart"
7798msgstr ""
7799
7800#: resources/views/admin/tags.phtml:943
7801msgid "Individual facts and events"
7802msgstr ""
7803
7804#: resources/views/admin/control-panel.phtml:699
7805msgid "Individual page"
7806msgstr ""
7807
7808#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:419
7809msgid "Individual pages"
7810msgstr ""
7811
7812#: resources/views/admin/users-edit.phtml:290
7813#: resources/views/edit-account-page.phtml:55
7814msgid "Individual record"
7815msgstr ""
7816
7817#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
7818#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:209
7819#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85
7820msgid "Individual who lived the longest"
7821msgstr ""
7822
7823#. I18N: Name of a module/list
7824#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257
7825#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248
7826#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
7827#: app/Module/IndividualListModule.php:94
7828#: app/Module/IndividualListModule.php:319
7829#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143
7830#: app/Module/StatisticsChartModule.php:283
7831#: app/Module/StatisticsChartModule.php:332
7832#: app/Module/StatisticsChartModule.php:525
7833#: app/Module/StatisticsChartModule.php:587
7834#: app/Module/StatisticsChartModule.php:648 app/Services/AdminService.php:184
7835#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320
7836#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:52
7837#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29
7838#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64
7839#: resources/views/lists/media-table.phtml:79
7840#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90
7841#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98
7842#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68
7843#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37
7844#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:56
7845#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:45
7846#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:44
7847#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24
7848#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20
7849#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39
7850#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
7851#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:62
7852#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:158
7853#: resources/views/record-page-links.phtml:40
7854#: resources/views/search-general-page.phtml:66
7855#: resources/views/search-results.phtml:37
7856#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7857#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7858msgid "Individuals"
7859msgstr "Jalmi"
7860
7861#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84
7862#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17
7863msgid "Individuals with sources"
7864msgstr ""
7865
7866#: app/Module/IndividualListModule.php:428
7867#, php-format
7868msgid "Individuals with surname %s"
7869msgstr ""
7870
7871#. I18N: Name of a country or state
7872#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7873msgid "Indonesia"
7874msgstr ""
7875
7876#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
7877msgid "Informant"
7878msgstr ""
7879
7880#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83
7881msgctxt "FEMALE"
7882msgid "Informant"
7883msgstr ""
7884
7885#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
7886msgctxt "MALE"
7887msgid "Informant"
7888msgstr ""
7889
7890#. I18N: GEDCOM tag _INIT - an LDS ceremony performed
7891#: app/Gedcom.php:894
7892msgid "Initiatory"
7893msgstr ""
7894
7895#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285
7896msgid "Inline-source records are discouraged."
7897msgstr ""
7898
7899#. I18N: Name of a module
7900#: app/Module/ChartsBlockModule.php:176 app/Module/ChartsBlockModule.php:258
7901#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49
7902msgid "Interactive tree"
7903msgstr ""
7904
7905#. I18N: %s is an individual’s name
7906#: app/Module/ChartsBlockModule.php:171
7907#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:160
7908#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159
7909#, php-format
7910msgid "Interactive tree of %s"
7911msgstr ""
7912
7913#: app/Gedcom.php:956
7914msgid "Interment"
7915msgstr ""
7916
7917#: app/Services/MessageService.php:224
7918msgid "Internal messaging"
7919msgstr ""
7920
7921#: app/Services/MessageService.php:225
7922msgid "Internal messaging with emails"
7923msgstr ""
7924
7925#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186
7926msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
7927msgstr ""
7928
7929#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94
7930msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found."
7931msgstr ""
7932
7933#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:201
7934msgid "Invalid GEDCOM level number."
7935msgstr ""
7936
7937#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39
7938msgid "Invalid GEDCOM record"
7939msgstr ""
7940
7941#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:195
7942msgid "Invalid GEDCOM record."
7943msgstr ""
7944
7945#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:221
7946msgid "Invalid GEDCOM tag."
7947msgstr ""
7948
7949#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:288
7950msgid "Invalid GEDCOM value."
7951msgstr ""
7952
7953#: app/Date.php:224
7954msgid "Invalid date"
7955msgstr ""
7956
7957#. I18N: Name of a country or state
7958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
7959msgid "Iran"
7960msgstr ""
7961
7962#. I18N: Name of a country or state
7963#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
7964msgid "Iraq"
7965msgstr ""
7966
7967#. I18N: Name of a country or state
7968#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
7969msgid "Ireland"
7970msgstr ""
7971
7972#. I18N: Name of a country or state
7973#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
7974msgid "Isle of Man"
7975msgstr ""
7976
7977#. I18N: Name of a country or state
7978#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
7979msgid "Israel"
7980msgstr ""
7981
7982#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19
7983msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
7984msgstr ""
7985
7986#: resources/views/admin/tags.phtml:936
7987msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications."
7988msgstr ""
7989
7990#. I18N: Name of a country or state
7991#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
7992msgid "Italy"
7993msgstr ""
7994
7995#. I18N: a month in the Jewish calendar
7996#: app/Date/JewishDate.php:209
7997msgctxt "GENITIVE"
7998msgid "Iyar"
7999msgstr ""
8000
8001#. I18N: a month in the Jewish calendar
8002#: app/Date/JewishDate.php:313
8003msgctxt "INSTRUMENTAL"
8004msgid "Iyar"
8005msgstr ""
8006
8007#. I18N: a month in the Jewish calendar
8008#: app/Date/JewishDate.php:261
8009msgctxt "LOCATIVE"
8010msgid "Iyar"
8011msgstr ""
8012
8013#. I18N: a month in the Jewish calendar
8014#: app/Date/JewishDate.php:157
8015msgctxt "NOMINATIVE"
8016msgid "Iyar"
8017msgstr ""
8018
8019#. I18N: The Persian/Jalali calendar
8020#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156
8021#: resources/views/help/date.phtml:201
8022msgid "Jalali"
8023msgstr ""
8024
8025#. I18N: Name of a country or state
8026#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
8027msgid "Jamaica"
8028msgstr ""
8029
8030#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231
8031msgctxt "Abbreviation for January"
8032msgid "Jan"
8033msgstr ""
8034
8035#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128
8036msgctxt "GENITIVE"
8037msgid "January"
8038msgstr ""
8039
8040#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198
8041msgctxt "INSTRUMENTAL"
8042msgid "January"
8043msgstr ""
8044
8045#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163
8046msgctxt "LOCATIVE"
8047msgid "January"
8048msgstr ""
8049
8050#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93
8051#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789
8052#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11
8053msgctxt "NOMINATIVE"
8054msgid "January"
8055msgstr ""
8056
8057#. I18N: Name of a country or state
8058#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
8059msgid "Japan"
8060msgstr ""
8061
8062#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
8063#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:263
8064#: resources/views/help/date.phtml:169
8065msgid "Jewish"
8066msgstr ""
8067
8068#. I18N: Location of an LDS church temple
8069#: app/Elements/TempleCode.php:114
8070msgid "Johannesburg, South Africa"
8071msgstr ""
8072
8073#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
8074#: app/Services/TreeService.php:226
8075msgid "John /DOE/"
8076msgstr ""
8077
8078#: app/Gedcom.php:1369
8079msgid "Joint family name"
8080msgstr ""
8081
8082#. I18N: Name of a country or state
8083#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270
8084msgid "Jordan"
8085msgstr ""
8086
8087#. I18N: Location of an LDS church temple
8088#: app/Elements/TempleCode.php:115
8089msgid "Jordan River, Utah, United States"
8090msgstr ""
8091
8092#. I18N: Name of a module
8093#: app/Module/UserJournalModule.php:119
8094msgid "Journal"
8095msgstr ""
8096
8097#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237
8098msgctxt "Abbreviation for July"
8099msgid "Jul"
8100msgstr ""
8101
8102#. I18N: The julian calendar
8103#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148
8104#: resources/views/help/date.phtml:153
8105msgid "Julian"
8106msgstr ""
8107
8108#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
8109msgctxt "GENITIVE"
8110msgid "July"
8111msgstr ""
8112
8113#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
8114msgctxt "INSTRUMENTAL"
8115msgid "July"
8116msgstr ""
8117
8118#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
8119msgctxt "LOCATIVE"
8120msgid "July"
8121msgstr ""
8122
8123#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
8124#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
8125#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
8126msgctxt "NOMINATIVE"
8127msgid "July"
8128msgstr ""
8129
8130#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8131#: app/Date/HijriDate.php:150
8132msgctxt "GENITIVE"
8133msgid "Jumada al-awwal"
8134msgstr ""
8135
8136#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8137#: app/Date/HijriDate.php:240
8138msgctxt "INSTRUMENTAL"
8139msgid "Jumada al-awwal"
8140msgstr ""
8141
8142#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8143#: app/Date/HijriDate.php:195
8144msgctxt "LOCATIVE"
8145msgid "Jumada al-awwal"
8146msgstr ""
8147
8148#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8149#: app/Date/HijriDate.php:105
8150msgctxt "NOMINATIVE"
8151msgid "Jumada al-awwal"
8152msgstr ""
8153
8154#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8155#: app/Date/HijriDate.php:152
8156msgctxt "GENITIVE"
8157msgid "Jumada al-thani"
8158msgstr ""
8159
8160#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8161#: app/Date/HijriDate.php:242
8162msgctxt "INSTRUMENTAL"
8163msgid "Jumada al-thani"
8164msgstr ""
8165
8166#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8167#: app/Date/HijriDate.php:197
8168msgctxt "LOCATIVE"
8169msgid "Jumada al-thani"
8170msgstr ""
8171
8172#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8173#: app/Date/HijriDate.php:107
8174msgctxt "NOMINATIVE"
8175msgid "Jumada al-thani"
8176msgstr ""
8177
8178#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236
8179msgctxt "Abbreviation for June"
8180msgid "Jun"
8181msgstr ""
8182
8183#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8184msgctxt "GENITIVE"
8185msgid "June"
8186msgstr ""
8187
8188#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
8189msgctxt "INSTRUMENTAL"
8190msgid "June"
8191msgstr ""
8192
8193#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8194msgctxt "LOCATIVE"
8195msgid "June"
8196msgstr ""
8197
8198#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8199#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
8200#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
8201msgctxt "NOMINATIVE"
8202msgid "June"
8203msgstr ""
8204
8205#. I18N: Location of an LDS church temple
8206#: app/Elements/TempleCode.php:116
8207msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8208msgstr ""
8209
8210#. I18N: Name of a country or state
8211#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8212msgid "Kazakhstan"
8213msgstr ""
8214
8215#. I18N: A configuration setting
8216#: resources/views/admin/trees-import.phtml:90
8217msgid "Keep media objects"
8218msgstr ""
8219
8220#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:44
8221msgid "Keep open"
8222msgstr ""
8223
8224#. I18N: A configuration setting
8225#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:733
8226#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:33
8227#: resources/views/edit/edit-record.phtml:32
8228msgid "Keep the existing “last change” information"
8229msgstr "Simpen informasi anu \"terakhir kali dirobih\""
8230
8231#. I18N: Name of a country or state
8232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8233msgid "Kenya"
8234msgstr ""
8235
8236#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192
8237msgid "Keyword examples"
8238msgstr ""
8239
8240#: app/Date/JalaliDate.php:275
8241msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8242msgid "Khor"
8243msgstr ""
8244
8245#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8246#: app/Date/JalaliDate.php:143
8247msgctxt "GENITIVE"
8248msgid "Khordad"
8249msgstr ""
8250
8251#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8252#: app/Date/JalaliDate.php:233
8253msgctxt "INSTRUMENTAL"
8254msgid "Khordad"
8255msgstr ""
8256
8257#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8258#: app/Date/JalaliDate.php:188
8259msgctxt "LOCATIVE"
8260msgid "Khordad"
8261msgstr ""
8262
8263#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8264#: app/Date/JalaliDate.php:98
8265msgctxt "NOMINATIVE"
8266msgid "Khordad"
8267msgstr ""
8268
8269#. I18N: Name of a country or state
8270#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
8271msgid "Kiribati"
8272msgstr ""
8273
8274#. I18N: a month in the Jewish calendar
8275#: app/Date/JewishDate.php:197
8276msgctxt "GENITIVE"
8277msgid "Kislev"
8278msgstr ""
8279
8280#. I18N: a month in the Jewish calendar
8281#: app/Date/JewishDate.php:301
8282msgctxt "INSTRUMENTAL"
8283msgid "Kislev"
8284msgstr ""
8285
8286#. I18N: a month in the Jewish calendar
8287#: app/Date/JewishDate.php:249
8288msgctxt "LOCATIVE"
8289msgid "Kislev"
8290msgstr ""
8291
8292#. I18N: a month in the Jewish calendar
8293#: app/Date/JewishDate.php:145
8294msgctxt "NOMINATIVE"
8295msgid "Kislev"
8296msgstr ""
8297
8298#. I18N: Location of an LDS church temple
8299#: app/Elements/TempleCode.php:117
8300msgid "Kona, Hawaii, United States"
8301msgstr ""
8302
8303#. I18N: Name of a country or state
8304#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
8305msgid "Korea"
8306msgstr ""
8307
8308#. I18N: Name of a country or state
8309#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8310msgid "Kuwait"
8311msgstr ""
8312
8313#. I18N: Location of an LDS church temple
8314#: app/Elements/TempleCode.php:118
8315msgid "Kyiv, Ukraine"
8316msgstr ""
8317
8318#. I18N: Name of a country or state
8319#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8320msgid "Kyrgyzstan"
8321msgstr ""
8322
8323#: app/Gedcom.php:577
8324msgid "LDS baptism"
8325msgstr ""
8326
8327#: app/Gedcom.php:716
8328msgid "LDS child sealing"
8329msgstr ""
8330
8331#: resources/views/admin/tags.phtml:719
8332msgid "LDS church"
8333msgstr ""
8334
8335#: app/Gedcom.php:618
8336msgid "LDS confirmation"
8337msgstr ""
8338
8339#: app/Gedcom.php:638
8340msgid "LDS endowment"
8341msgstr ""
8342
8343#: app/Gedcom.php:471
8344msgid "LDS spouse sealing"
8345msgstr ""
8346
8347#: app/Gedcom.php:1029 app/Gedcom.php:1043 app/Gedcom.php:1047
8348#: app/Gedcom.php:1062
8349msgid "Label"
8350msgstr ""
8351
8352#: app/Gedcom.php:1453
8353msgid "Label for husband"
8354msgstr ""
8355
8356#: app/Gedcom.php:1455
8357msgid "Label for wife"
8358msgstr ""
8359
8360#. I18N: Location of an LDS church temple
8361#: app/Elements/TempleCode.php:107
8362msgid "Laie, Hawaii, United States"
8363msgstr ""
8364
8365#. I18N: GEDCOM tag _PURC
8366#: app/Gedcom.php:1650
8367msgid "Land purchase"
8368msgstr ""
8369
8370#. I18N: GEDCOM tag _SALE
8371#: app/Gedcom.php:1651
8372msgid "Land sale"
8373msgstr ""
8374
8375#. I18N: page orientation
8376#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101
8377#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8378#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8379msgid "Landscape"
8380msgstr ""
8381
8382#. I18N: A configuration setting
8383#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:843 app/Gedcom.php:1251
8384#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 app/Module/ModuleThemeTrait.php:252
8385#: resources/views/admin/modules.phtml:265
8386#: resources/views/admin/modules.phtml:268
8387#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:76
8388#: resources/views/admin/users-edit.phtml:125
8389#: resources/views/admin/users.phtml:29
8390#: resources/views/edit-account-page.phtml:100
8391#: resources/views/layouts/administration.phtml:56
8392#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42
8393msgid "Language"
8394msgstr ""
8395
8396#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8397#: resources/views/admin/control-panel.phtml:599
8398#: resources/views/admin/modules.phtml:123
8399#: resources/views/admin/modules.phtml:125
8400msgid "Languages"
8401msgstr ""
8402
8403#. I18N: Name of a country or state
8404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8405msgid "Laos"
8406msgstr ""
8407
8408#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
8409msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8410msgstr ""
8411
8412#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:108
8413#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41
8414msgid "Largest families"
8415msgstr ""
8416
8417#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50
8418msgid "Largest number of grandchildren"
8419msgstr ""
8420
8421#. I18N: Location of an LDS church temple
8422#: app/Elements/TempleCode.php:125
8423msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8424msgstr ""
8425
8426#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:606 app/Gedcom.php:738 app/Gedcom.php:759
8427#: app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:806 app/Gedcom.php:837 app/Gedcom.php:853
8428#: app/Gedcom.php:1212 resources/views/lists/families-table.phtml:234
8429#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:262
8430#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66
8431#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
8432#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94
8433#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52
8434#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102
8435#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70
8436#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:31
8437#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46
8438#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8439#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8440msgid "Last change"
8441msgstr ""
8442
8443#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161
8444msgid "Last email reminder was sent "
8445msgstr ""
8446
8447#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29
8448msgid "Last event"
8449msgstr ""
8450
8451#: resources/views/admin/users.phtml:33
8452msgid "Last signed in"
8453msgstr ""
8454
8455#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
8456#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:176
8457#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73
8458#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47
8459msgid "Latest birth"
8460msgstr ""
8461
8462#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
8463#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:198
8464#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81
8465#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91
8466msgid "Latest death"
8467msgstr ""
8468
8469#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92
8470msgid "Latest divorce"
8471msgstr ""
8472
8473#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48
8474msgid "Latest marriage"
8475msgstr ""
8476
8477#: app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:1223
8478#: app/Gedcom.php:1245 resources/views/admin/location-edit.phtml:44
8479#: resources/views/admin/locations.phtml:43
8480#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12
8481#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15
8482#: resources/views/fact-place.phtml:33
8483#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23
8484msgid "Latitude"
8485msgstr ""
8486
8487#. I18N: Name of a country or state
8488#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8489msgid "Latvia"
8490msgstr ""
8491
8492#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:46
8493#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:46
8494#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:40
8495#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:45
8496#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:46
8497#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31
8498#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37
8499#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24
8500#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24
8501#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49
8502#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30
8503msgid "Layout"
8504msgstr ""
8505
8506#: resources/views/edit-account-page.phtml:93
8507msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8508msgstr ""
8509
8510#: resources/views/admin/media-upload.phtml:49
8511msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8512msgstr ""
8513
8514#: resources/views/lists/families-table.phtml:186
8515#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233
8516msgid "Leaves"
8517msgstr ""
8518
8519#. I18N: Name of a country or state
8520#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8521msgid "Lebanon"
8522msgstr ""
8523
8524#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8525#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125
8526msgid "Legacy URLs"
8527msgstr ""
8528
8529#: app/Gedcom.php:1648
8530msgid "Legatee"
8531msgstr ""
8532
8533#: app/Gedcom.php:874
8534msgid "Length"
8535msgstr ""
8536
8537#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10
8538msgid "Length of marriage"
8539msgstr ""
8540
8541#. I18N: Name of a country or state
8542#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
8543msgid "Lesotho"
8544msgstr ""
8545
8546#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8547#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8548#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8549#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8550#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8551#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8552#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8553#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8554#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8555#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8556#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8557#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8558#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8559#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8560#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8561#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8562msgctxt "paper size"
8563msgid "Letter"
8564msgstr ""
8565
8566#. I18N: Name of a country or state
8567#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8568msgid "Liberia"
8569msgstr ""
8570
8571#. I18N: Name of a country or state
8572#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8573msgid "Libya"
8574msgstr ""
8575
8576#. I18N: Name of a country or state
8577#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
8578msgid "Liechtenstein"
8579msgstr ""
8580
8581#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10
8582msgid "Lifespan"
8583msgstr ""
8584
8585#. I18N: Name of a module/chart
8586#: app/Module/LifespansChartModule.php:103
8587msgid "Lifespans"
8588msgstr ""
8589
8590#. I18N: Location of an LDS church temple
8591#: app/Elements/TempleCode.php:120
8592msgid "Lima, Peru"
8593msgstr ""
8594
8595#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:87
8596msgid "Line endings"
8597msgstr ""
8598
8599#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:398
8600msgid "Line number"
8601msgstr ""
8602
8603#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8604#: resources/views/admin/control-panel.phtml:798
8605msgid "Link media objects to facts and events"
8606msgstr ""
8607
8608#. I18N: You need to:
8609#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
8610#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
8611msgid "Link the user account to an individual."
8612msgstr ""
8613
8614#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49
8615#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:121
8616msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8617msgstr ""
8618
8619#: resources/views/media-page-menu.phtml:63
8620#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:16
8621msgid "Link this media object to a family"
8622msgstr ""
8623
8624#: resources/views/media-page-menu.phtml:68
8625#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:16
8626msgid "Link this media object to a source"
8627msgstr ""
8628
8629#: resources/views/media-page-menu.phtml:58
8630#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:16
8631msgid "Link this media object to an individual"
8632msgstr ""
8633
8634#: resources/views/admin/users-edit.phtml:304
8635msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8636msgstr ""
8637
8638#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125
8639#: resources/views/chart-box.phtml:126
8640msgid "Links"
8641msgstr ""
8642
8643#: resources/views/admin/modules.phtml:217
8644#: resources/views/admin/modules.phtml:220
8645msgid "List"
8646msgstr ""
8647
8648#. I18N: Name of a module
8649#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8650#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101
8651#: resources/views/admin/control-panel.phtml:678
8652#: resources/views/admin/modules.phtml:99
8653#: resources/views/admin/modules.phtml:101
8654#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:329
8655msgid "Lists"
8656msgstr ""
8657
8658#. I18N: Name of a country or state
8659#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8660msgid "Lithuania"
8661msgstr ""
8662
8663#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64
8664msgctxt "Surname tradition"
8665msgid "Lithuanian"
8666msgstr ""
8667
8668#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71
8669msgid "Living"
8670msgstr ""
8671
8672#: resources/views/calendar-page.phtml:125
8673msgid "Living individuals"
8674msgstr ""
8675
8676#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30
8677msgid "Loading…"
8678msgstr ""
8679
8680#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8681#: resources/views/admin/media.phtml:38
8682msgid "Local files"
8683msgstr ""
8684
8685#: app/Gedcom.php:1106 app/Gedcom.php:1160 app/Gedcom.php:1203
8686#: app/Gedcom.php:1211 app/Gedcom.php:1526
8687#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356
8688#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63
8689msgid "Location"
8690msgstr ""
8691
8692#. I18N: Name of a module/list
8693#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:67
8694#: app/Module/LocationListModule.php:160
8695#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59
8696#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58
8697#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52
8698#: resources/views/record-page-links.phtml:103
8699#: resources/views/search-general-page.phtml:113
8700#: resources/views/search-results.phtml:92
8701msgid "Locations"
8702msgstr ""
8703
8704#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
8705msgid "Lodger"
8706msgstr ""
8707
8708#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84
8709msgctxt "FEMALE"
8710msgid "Lodger"
8711msgstr ""
8712
8713#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
8714msgctxt "MALE"
8715msgid "Lodger"
8716msgstr ""
8717
8718#. I18N: Location of an LDS church temple
8719#: app/Elements/TempleCode.php:121
8720msgid "Logan, Utah, United States"
8721msgstr ""
8722
8723#. I18N: Location of an LDS church temple
8724#: app/Elements/TempleCode.php:122
8725msgid "London, England"
8726msgstr ""
8727
8728#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8729#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:359
8730msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8731msgstr ""
8732
8733#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17
8734msgid "Longest marriage"
8735msgstr ""
8736
8737#: app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:1224
8738#: app/Gedcom.php:1246 resources/views/admin/location-edit.phtml:55
8739#: resources/views/admin/locations.phtml:44
8740#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12
8741#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15
8742#: resources/views/fact-place.phtml:34
8743#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27
8744msgid "Longitude"
8745msgstr ""
8746
8747#. I18N: Location of an LDS church temple
8748#: app/Elements/TempleCode.php:119
8749msgid "Los Angeles, California, United States"
8750msgstr ""
8751
8752#. I18N: Location of an LDS church temple
8753#: app/Elements/TempleCode.php:123
8754msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8755msgstr ""
8756
8757#. I18N: Location of an LDS church temple
8758#: app/Elements/TempleCode.php:124
8759msgid "Lubbock, Texas, United States"
8760msgstr ""
8761
8762#. I18N: Name of a country or state
8763#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8764msgid "Luxembourg"
8765msgstr ""
8766
8767#. I18N: Name of a country or state
8768#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8769msgid "Macau"
8770msgstr ""
8771
8772#. I18N: Name of a country or state
8773#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
8774msgid "Macedonia"
8775msgstr ""
8776
8777#. I18N: Name of a country or state
8778#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
8779msgid "Madagascar"
8780msgstr ""
8781
8782#. I18N: Location of an LDS church temple
8783#: app/Elements/TempleCode.php:126
8784msgid "Madrid, Spain"
8785msgstr ""
8786
8787#. I18N: Type of media object
8788#: app/Elements/SourceMediaType.php:88
8789msgid "Magazine"
8790msgstr ""
8791
8792#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
8793#: app/Gedcom.php:1108 app/Gedcom.php:1162 app/Gedcom.php:1205
8794#: app/Gedcom.php:1285 app/Gedcom.php:1351 app/Gedcom.php:1383
8795msgid "Maidenhead location code"
8796msgstr ""
8797
8798#: app/Services/MessageService.php:227
8799msgid "Mailto link"
8800msgstr ""
8801
8802#. I18N: Name of a country or state
8803#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
8804msgid "Malawi"
8805msgstr ""
8806
8807#. I18N: Name of a country or state
8808#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8809msgid "Malaysia"
8810msgstr ""
8811
8812#. I18N: Name of a country or state
8813#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8814msgid "Maldives"
8815msgstr ""
8816
8817#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:776
8818msgid "Male"
8819msgstr ""
8820
8821#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113
8822#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136
8823#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8824#: resources/views/calendar-page.phtml:148
8825#: resources/views/lists/families-table.phtml:113
8826#: resources/views/lists/families-table.phtml:128
8827#: resources/views/lists/families-table.phtml:140
8828#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129
8829#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:144
8830#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
8831#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:53
8832#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:225
8833#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28
8834#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17
8835#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26
8836#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17
8837#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14
8838msgid "Males"
8839msgstr ""
8840
8841#. I18N: Name of a country or state
8842#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8843msgid "Mali"
8844msgstr ""
8845
8846#. I18N: Name of a country or state
8847#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8848msgid "Malta"
8849msgstr ""
8850
8851#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87
8852#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
8853#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
8854#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
8855#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41
8856#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
8857#: resources/views/admin/trees-check.phtml:19
8858#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
8859#: resources/views/admin/trees-export.phtml:20
8860#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23
8861#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38
8862#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
8863#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
8864#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22
8865msgid "Manage family trees"
8866msgstr ""
8867
8868#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67
8869#: resources/views/admin/control-panel.phtml:786
8870#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
8871msgid "Manage media"
8872msgstr ""
8873
8874#. I18N: Listbox entry; name of a role
8875#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104
8876#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102
8877#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
8878#: resources/views/admin/users-edit.phtml:266
8879msgid "Manager"
8880msgstr ""
8881
8882#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
8883msgid "Managers"
8884msgstr "Pangurus"
8885
8886#. I18N: Location of an LDS church temple
8887#: app/Elements/TempleCode.php:127
8888msgid "Manaus, Brazil"
8889msgstr ""
8890
8891#. I18N: Location of an LDS church temple
8892#: app/Elements/TempleCode.php:128
8893msgid "Manhattan, New York, United States"
8894msgstr ""
8895
8896#. I18N: Location of an LDS church temple
8897#: app/Elements/TempleCode.php:129
8898msgid "Manila, Philippines"
8899msgstr ""
8900
8901#. I18N: Location of an LDS church temple
8902#: app/Elements/TempleCode.php:130
8903msgid "Manti, Utah, United States"
8904msgstr ""
8905
8906#. I18N: Type of media object
8907#: app/Elements/SourceMediaType.php:89
8908msgid "Manuscript"
8909msgstr ""
8910
8911#: resources/views/admin/tags.phtml:934
8912msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them."
8913msgstr ""
8914
8915#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8916#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619
8917msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8918msgstr ""
8919
8920#. I18N: Type of media object
8921#: app/Elements/SourceMediaType.php:90
8922#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815
8923#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:58
8924msgid "Map"
8925msgstr ""
8926
8927#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39
8928msgid "Map link"
8929msgstr ""
8930
8931#. I18N: Links to maps
8932#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
8933#: resources/views/admin/control-panel.phtml:641
8934msgid "Map links"
8935msgstr ""
8936
8937#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
8938#: app/Services/LeafletJsService.php:69
8939#: resources/views/admin/control-panel.phtml:648
8940msgid "Map providers"
8941msgstr ""
8942
8943#. I18N: mapbox.com
8944#: app/Module/MapBox.php:82
8945msgid "Mapbox"
8946msgstr ""
8947
8948#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233
8949msgctxt "Abbreviation for March"
8950msgid "Mar"
8951msgstr ""
8952
8953#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130
8954msgctxt "GENITIVE"
8955msgid "March"
8956msgstr ""
8957
8958#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200
8959msgctxt "INSTRUMENTAL"
8960msgid "March"
8961msgstr ""
8962
8963#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165
8964msgctxt "LOCATIVE"
8965msgid "March"
8966msgstr ""
8967
8968#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95
8969#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791
8970#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
8971msgctxt "NOMINATIVE"
8972msgid "March"
8973msgstr ""
8974
8975#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
8976#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591
8977msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
8978msgstr ""
8979
8980#: app/Gedcom.php:458 app/Module/BranchesListModule.php:445
8981#: resources/views/calendar-page.phtml:190
8982#: resources/views/lists/families-table.phtml:198
8983#: resources/views/lists/families-table.phtml:203
8984#: resources/views/lists/families-table.phtml:226
8985#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:143
8986#: resources/views/selects/family.phtml:13
8987#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
8988#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
8989#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
8990#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
8991#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
8992#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
8993#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
8994#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
8995#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
8996#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
8997#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
8998#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
8999#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
9000#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
9001#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
9002#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
9003#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
9004#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
9005#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
9006#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
9007#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
9008#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
9009#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
9010#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
9011#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
9012#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
9013#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
9014#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
9015#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
9016#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
9017#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
9018#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
9019#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
9020#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
9021#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
9022#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
9023#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
9024#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
9025#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
9026#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
9027#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
9028#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
9029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
9030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
9031#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
9032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
9033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
9034#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
9035#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
9036msgid "Marriage"
9037msgstr ""
9038
9039#: app/Gedcom.php:453 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
9040msgid "Marriage banns"
9041msgstr ""
9042
9043#: app/Gedcom.php:1025 app/Gedcom.php:1045
9044msgid "Marriage beginning status"
9045msgstr ""
9046
9047#: app/Gedcom.php:919
9048msgid "Marriage bond"
9049msgstr ""
9050
9051#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311
9052msgid "Marriage by country"
9053msgstr ""
9054
9055#: app/Gedcom.php:456
9056msgid "Marriage contract"
9057msgstr ""
9058
9059#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
9060msgid "Marriage date range end"
9061msgstr ""
9062
9063#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
9064msgid "Marriage date range start"
9065msgstr ""
9066
9067#: app/Gedcom.php:1024 app/Gedcom.php:1044
9068msgid "Marriage ending status"
9069msgstr ""
9070
9071#: app/Gedcom.php:918
9072msgid "Marriage intention"
9073msgstr ""
9074
9075#: app/Gedcom.php:457
9076msgid "Marriage license"
9077msgstr ""
9078
9079#: app/Services/IndividualFactsService.php:462
9080msgid "Marriage of a brother"
9081msgstr ""
9082
9083#: app/Services/IndividualFactsService.php:440
9084#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:456
9085msgid "Marriage of a child"
9086msgstr ""
9087
9088#: app/Services/IndividualFactsService.php:439
9089msgid "Marriage of a daughter"
9090msgstr ""
9091
9092#: app/Services/IndividualFactsService.php:696
9093msgid "Marriage of a father"
9094msgstr ""
9095
9096#: app/Services/IndividualFactsService.php:446
9097#: app/Services/IndividualFactsService.php:452
9098#: app/Services/IndividualFactsService.php:458
9099#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:450
9100msgid "Marriage of a grandchild"
9101msgstr ""
9102
9103#: app/Services/IndividualFactsService.php:445
9104msgid "Marriage of a granddaughter"
9105msgstr ""
9106
9107#: app/Services/IndividualFactsService.php:451
9108msgctxt "daughter’s daughter"
9109msgid "Marriage of a granddaughter"
9110msgstr ""
9111
9112#: app/Services/IndividualFactsService.php:457
9113msgctxt "son’s daughter"
9114msgid "Marriage of a granddaughter"
9115msgstr ""
9116
9117#: app/Services/IndividualFactsService.php:444
9118msgid "Marriage of a grandson"
9119msgstr ""
9120
9121#: app/Services/IndividualFactsService.php:450
9122msgctxt "daughter’s son"
9123msgid "Marriage of a grandson"
9124msgstr ""
9125
9126#: app/Services/IndividualFactsService.php:456
9127msgctxt "son’s son"
9128msgid "Marriage of a grandson"
9129msgstr ""
9130
9131#: app/Services/IndividualFactsService.php:468
9132msgid "Marriage of a half-brother"
9133msgstr ""
9134
9135#: app/Services/IndividualFactsService.php:470
9136msgid "Marriage of a half-sibling"
9137msgstr ""
9138
9139#: app/Services/IndividualFactsService.php:469
9140msgid "Marriage of a half-sister"
9141msgstr ""
9142
9143#: app/Services/IndividualFactsService.php:697
9144msgid "Marriage of a mother"
9145msgstr ""
9146
9147#: app/Services/IndividualFactsService.php:698
9148#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:468
9149msgid "Marriage of a parent"
9150msgstr ""
9151
9152#: app/Services/IndividualFactsService.php:464
9153#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:462
9154msgid "Marriage of a sibling"
9155msgstr ""
9156
9157#: app/Services/IndividualFactsService.php:463
9158msgid "Marriage of a sister"
9159msgstr ""
9160
9161#: app/Services/IndividualFactsService.php:438
9162msgid "Marriage of a son"
9163msgstr ""
9164
9165#: app/Services/IndividualFactsService.php:731
9166msgid "Marriage of parents"
9167msgstr ""
9168
9169#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9170msgid "Marriage place contains"
9171msgstr ""
9172
9173#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36
9174msgid "Marriage places"
9175msgstr ""
9176
9177#: app/Gedcom.php:462
9178msgid "Marriage settlement"
9179msgstr ""
9180
9181#. I18N: Name of a module/report
9182#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9183#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
9184#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9185#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9186msgid "Marriages"
9187msgstr ""
9188
9189#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111
9190#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26
9191msgid "Marriages by century"
9192msgstr ""
9193
9194#: app/Gedcom.php:1067 resources/views/lists/families-table.phtml:251
9195#: resources/views/lists/families-table.phtml:286
9196#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:275
9197#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9198#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9199msgid "Married name"
9200msgstr ""
9201
9202#. I18N: Name of a country or state
9203#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9204msgid "Marshall Islands"
9205msgstr ""
9206
9207#. I18N: Name of a country or state
9208#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9209msgid "Martinique"
9210msgstr ""
9211
9212#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37
9213msgid "Masquerade as this user"
9214msgstr ""
9215
9216#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
9217msgid "Match both upper and lower case letters."
9218msgstr ""
9219
9220#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101
9221msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9222msgstr ""
9223
9224#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102
9225msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9226msgstr ""
9227
9228#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44
9229msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9230msgstr ""
9231
9232#. I18N: Name of a country or state
9233#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9234msgid "Mauritania"
9235msgstr ""
9236
9237#. I18N: Name of a country or state
9238#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9239msgid "Mauritius"
9240msgstr ""
9241
9242#. I18N: A configuration setting
9243#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:346
9244msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9245msgstr ""
9246
9247#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24
9248#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:47
9249msgid "Maximum upload size: "
9250msgstr ""
9251
9252#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235
9253msgctxt "Abbreviation for May"
9254msgid "May"
9255msgstr ""
9256
9257#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132
9258msgctxt "GENITIVE"
9259msgid "May"
9260msgstr ""
9261
9262#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
9263msgctxt "INSTRUMENTAL"
9264msgid "May"
9265msgstr ""
9266
9267#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167
9268msgctxt "LOCATIVE"
9269msgid "May"
9270msgstr ""
9271
9272#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97
9273#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
9274#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
9275msgctxt "NOMINATIVE"
9276msgid "May"
9277msgstr ""
9278
9279#. I18N: Name of a country or state
9280#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
9281msgid "Mayotte"
9282msgstr ""
9283
9284#. I18N: Location of an LDS church temple
9285#: app/Elements/TempleCode.php:131
9286msgid "Medford, Oregon, United States"
9287msgstr ""
9288
9289#. I18N: Name of a module
9290#: app/Gedcom.php:1254 app/Media.php:148 app/Module/MediaListModule.php:224
9291#: app/Module/MediaTabModule.php:59
9292#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324
9293#: resources/views/admin/control-panel.phtml:778
9294#: resources/views/admin/media.phtml:102
9295#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
9296#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65
9297msgid "Media"
9298msgstr "Gambar"
9299
9300#: resources/views/admin/media-upload.phtml:29
9301#: resources/views/admin/media.phtml:98
9302#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40
9303#: resources/views/media-page-details.phtml:27
9304#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:25
9305#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:21
9306msgid "Media file"
9307msgstr ""
9308
9309#: resources/views/admin/media-upload.phtml:33
9310msgid "Media file to upload"
9311msgstr "File media kamuat"
9312
9313#: resources/views/admin/media.phtml:29
9314#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:258
9315msgid "Media files"
9316msgstr ""
9317
9318#. I18N: A configuration setting
9319#: resources/views/admin/media.phtml:59
9320#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:238
9321msgid "Media folder"
9322msgstr ""
9323
9324#: resources/views/admin/media.phtml:30
9325#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:233
9326msgid "Media folders"
9327msgstr ""
9328
9329#: app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:465 app/Gedcom.php:484
9330#: app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:730
9331#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:817
9332#: app/Gedcom.php:846 app/Gedcom.php:1121 app/Gedcom.php:1175
9333#: app/Gedcom.php:1243 app/Gedcom.php:1263 app/Gedcom.php:1296
9334#: app/Gedcom.php:1709 app/Gedcom.php:1723
9335#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357
9336#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246
9337#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35
9338#: resources/views/admin/media.phtml:106
9339#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169
9340#: resources/views/admin/trees.phtml:249
9341#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
9342#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:93
9343msgid "Media object"
9344msgstr ""
9345
9346#. I18N: Name of a module/list
9347#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87
9348#: app/Services/AdminService.php:186
9349#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30
9350#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
9351#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35
9352#: resources/views/lists/media-table.phtml:72
9353#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92
9354#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
9355#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
9356#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:111
9357#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48
9358#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10
9359#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18
9360#: resources/views/record-page-links.phtml:58
9361msgid "Media objects"
9362msgstr "Gambar"
9363
9364#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95
9365msgid "Media objects found"
9366msgstr ""
9367
9368#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50
9369msgid "Media objects per page"
9370msgstr ""
9371
9372#: app/Gedcom.php:765 app/Gedcom.php:823
9373#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:41
9374#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117
9375msgid "Media type"
9376msgstr ""
9377
9378#: app/Gedcom.php:957 app/Gedcom.php:1088 app/Gedcom.php:1649
9379msgid "Medical"
9380msgstr ""
9381
9382#. I18N: The name of a colour-scheme
9383#: app/Module/ColorsTheme.php:169
9384msgid "Mediterranio"
9385msgstr ""
9386
9387#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
9388msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9389msgstr ""
9390
9391#: app/Date/JalaliDate.php:279
9392msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9393msgid "Mehr"
9394msgstr ""
9395
9396#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9397#: app/Date/JalaliDate.php:151
9398msgctxt "GENITIVE"
9399msgid "Mehr"
9400msgstr ""
9401
9402#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9403#: app/Date/JalaliDate.php:241
9404msgctxt "INSTRUMENTAL"
9405msgid "Mehr"
9406msgstr ""
9407
9408#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9409#: app/Date/JalaliDate.php:196
9410msgctxt "LOCATIVE"
9411msgid "Mehr"
9412msgstr ""
9413
9414#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9415#: app/Date/JalaliDate.php:106
9416msgctxt "NOMINATIVE"
9417msgid "Mehr"
9418msgstr ""
9419
9420#. I18N: Location of an LDS church temple
9421#: app/Elements/TempleCode.php:132
9422msgid "Melbourne, Australia"
9423msgstr ""
9424
9425#. I18N: Listbox entry; name of a role
9426#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98
9427#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102
9428#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
9429#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
9430#: resources/views/admin/users-edit.phtml:244
9431msgid "Member"
9432msgstr ""
9433
9434#. I18N: Location of an LDS church temple
9435#: app/Elements/TempleCode.php:133
9436msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9437msgstr ""
9438
9439#: resources/views/admin/modules.phtml:162
9440#: resources/views/admin/modules.phtml:165
9441msgid "Menu"
9442msgstr ""
9443
9444#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9445#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664
9446#: resources/views/admin/modules.phtml:79
9447#: resources/views/admin/modules.phtml:81
9448msgid "Menus"
9449msgstr ""
9450
9451#. I18N: The name of a colour-scheme
9452#: app/Module/ColorsTheme.php:171
9453msgid "Mercury"
9454msgstr ""
9455
9456#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39
9457msgid "Merge"
9458msgstr ""
9459
9460#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75
9461#: resources/views/admin/control-panel.phtml:305
9462msgid "Merge family trees"
9463msgstr ""
9464
9465#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:55
9466#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65
9467#: resources/views/admin/trees.phtml:175
9468msgid "Merge records"
9469msgstr ""
9470
9471#. I18N: Location of an LDS church temple
9472#: app/Elements/TempleCode.php:134
9473msgid "Merida, Mexico"
9474msgstr ""
9475
9476#. I18N: Location of an LDS church temple
9477#: app/Elements/TempleCode.php:60
9478msgid "Mesa, Arizona, United States"
9479msgstr ""
9480
9481#: resources/views/admin/broadcast.phtml:52
9482#: resources/views/admin/email-page.phtml:57
9483#: resources/views/admin/site-logs.phtml:67
9484#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
9485#: resources/views/contact-page.phtml:67 resources/views/message-page.phtml:55
9486msgid "Message"
9487msgstr ""
9488
9489#. I18N: Name of a module
9490#. I18N: A configuration setting
9491#: app/Module/UserMessagesModule.php:66
9492#: resources/views/admin/site-mail.phtml:41
9493msgid "Messages"
9494msgstr ""
9495
9496#. I18N: a month in the French republican calendar
9497#: app/Date/FrenchDate.php:167
9498msgctxt "GENITIVE"
9499msgid "Messidor"
9500msgstr ""
9501
9502#. I18N: a month in the French republican calendar
9503#: app/Date/FrenchDate.php:261
9504msgctxt "INSTRUMENTAL"
9505msgid "Messidor"
9506msgstr ""
9507
9508#. I18N: a month in the French republican calendar
9509#: app/Date/FrenchDate.php:214
9510msgctxt "LOCATIVE"
9511msgid "Messidor"
9512msgstr ""
9513
9514#. I18N: a month in the French republican calendar
9515#: app/Date/FrenchDate.php:120
9516msgctxt "NOMINATIVE"
9517msgid "Messidor"
9518msgstr ""
9519
9520#. I18N: Name of a country or state
9521#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
9522msgid "Mexico"
9523msgstr ""
9524
9525#. I18N: Location of an LDS church temple
9526#: app/Elements/TempleCode.php:135
9527msgid "Mexico City, Mexico"
9528msgstr ""
9529
9530#. I18N: Type of media object
9531#: app/Elements/SourceMediaType.php:86
9532msgid "Microfiche"
9533msgstr ""
9534
9535#. I18N: Type of media object
9536#: app/Elements/SourceMediaType.php:87
9537msgid "Microfilm"
9538msgstr ""
9539
9540#. I18N: Name of a country or state
9541#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
9542msgid "Micronesia"
9543msgstr ""
9544
9545#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:192
9546msgid "Middle East"
9547msgstr ""
9548
9549#: app/Gedcom.php:1620
9550msgid "Military"
9551msgstr ""
9552
9553#: app/Gedcom.php:958 app/Gedcom.php:1089
9554msgid "Military service"
9555msgstr ""
9556
9557#. I18N: Name of a module/report
9558#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9559#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9560#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9561msgid "Missing data"
9562msgstr ""
9563
9564#. I18N: Listbox entry; name of a role
9565#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102
9566#: resources/views/admin/users-edit.phtml:258
9567msgid "Moderator"
9568msgstr ""
9569
9570#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
9571msgid "Moderators"
9572msgstr "Ki Demang"
9573
9574#: resources/views/admin/components.phtml:38
9575#: resources/views/admin/modules.phtml:67
9576msgid "Module"
9577msgstr ""
9578
9579#: resources/views/admin/modules.phtml:62
9580msgid "Module administration"
9581msgstr ""
9582
9583#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
9584#: resources/views/admin/control-panel.phtml:552
9585#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
9586#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
9587#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
9588#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
9589#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14
9590#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
9591#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
9592#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
9593#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
9594#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
9595#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
9596#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
9597msgid "Modules"
9598msgstr ""
9599
9600#. I18N: Name of a country or state
9601#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9602msgid "Moldova"
9603msgstr ""
9604
9605#. I18N: abbreviation for Monday
9606#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273
9607#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
9608msgid "Mon"
9609msgstr ""
9610
9611#. I18N: Name of a country or state
9612#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9613msgid "Monaco"
9614msgstr ""
9615
9616#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246
9617msgid "Monday"
9618msgstr ""
9619
9620#. I18N: Name of a country or state
9621#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9622msgid "Mongolia"
9623msgstr ""
9624
9625#. I18N: Name of a country or state
9626#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
9627msgid "Montenegro"
9628msgstr ""
9629
9630#. I18N: Location of an LDS church temple
9631#: app/Elements/TempleCode.php:137
9632msgid "Monterrey, Mexico"
9633msgstr ""
9634
9635#. I18N: Location of an LDS church temple
9636#: app/Elements/TempleCode.php:136
9637msgid "Montevideo, Uruguay"
9638msgstr ""
9639
9640#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9641#: app/Module/StatisticsChartModule.php:278
9642#: app/Module/StatisticsChartModule.php:327
9643#: app/Module/StatisticsChartModule.php:376
9644#: app/Module/StatisticsChartModule.php:418
9645#: app/Module/StatisticsChartModule.php:467
9646#: resources/views/calendar-page.phtml:57
9647msgid "Month"
9648msgstr ""
9649
9650#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277
9651#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:33
9652msgid "Month of birth"
9653msgstr ""
9654
9655#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417
9656#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9657msgid "Month of birth of first child in a relation"
9658msgstr ""
9659
9660#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326
9661#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:34
9662msgid "Month of death"
9663msgstr ""
9664
9665#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466
9666#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:50
9667msgid "Month of first marriage"
9668msgstr ""
9669
9670#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375
9671#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:49
9672msgid "Month of marriage"
9673msgstr ""
9674
9675#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
9676#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9677#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
9678msgid "Month:"
9679msgstr ""
9680
9681#. I18N: Location of an LDS church temple
9682#: app/Elements/TempleCode.php:138
9683msgid "Monticello, Utah, United States"
9684msgstr ""
9685
9686#. I18N: Location of an LDS church temple
9687#: app/Elements/TempleCode.php:139
9688msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9689msgstr ""
9690
9691#. I18N: Name of a country or state
9692#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9693msgid "Montserrat"
9694msgstr ""
9695
9696#: app/Date/JalaliDate.php:277
9697msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9698msgid "Mor"
9699msgstr ""
9700
9701#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9702#: app/Date/JalaliDate.php:147
9703msgctxt "GENITIVE"
9704msgid "Mordad"
9705msgstr ""
9706
9707#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9708#: app/Date/JalaliDate.php:237
9709msgctxt "INSTRUMENTAL"
9710msgid "Mordad"
9711msgstr ""
9712
9713#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9714#: app/Date/JalaliDate.php:192
9715msgctxt "LOCATIVE"
9716msgid "Mordad"
9717msgstr ""
9718
9719#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9720#: app/Date/JalaliDate.php:102
9721msgctxt "NOMINATIVE"
9722msgid "Mordad"
9723msgstr ""
9724
9725#. I18N: Name of a country or state
9726#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315
9727msgid "Morocco"
9728msgstr ""
9729
9730#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9731#: resources/views/admin/site-mail.phtml:125
9732msgid "Most SMTP servers require a password."
9733msgstr ""
9734
9735#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:73
9736#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:264
9737#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105
9738msgid "Most common surnames"
9739msgstr ""
9740
9741#: resources/views/admin/site-mail.phtml:186
9742msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9743msgstr ""
9744
9745#: resources/views/admin/site-mail.phtml:80
9746msgid "Most mail servers require a valid email address."
9747msgstr ""
9748
9749#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9750#: resources/views/admin/site-mail.phtml:181
9751msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9752msgstr ""
9753
9754#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9755#: resources/views/admin/site-mail.phtml:167
9756msgid "Most servers do not use secure connections."
9757msgstr ""
9758
9759#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54
9760#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52
9761#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52
9762msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9763msgstr ""
9764
9765#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64
9766msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9767msgstr ""
9768
9769#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74
9770msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
9771msgstr ""
9772
9773#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64
9774msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9775msgstr ""
9776
9777#. I18N: Name of a module
9778#: app/Module/TopPageViewsModule.php:49
9779msgid "Most viewed pages"
9780msgstr ""
9781
9782#: resources/views/search-advanced-page.phtml:75
9783#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9784#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9785#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9786#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9787#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9788#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9789msgid "Mother"
9790msgstr ""
9791
9792#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19
9793#, php-format
9794msgid "Mother: %s"
9795msgstr ""
9796
9797#: resources/views/fact-parent-age.phtml:20
9798msgid "Mother’s age"
9799msgstr ""
9800
9801#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9802#: app/Individual.php:891
9803#, php-format
9804msgid "Mother’s family with %s"
9805msgstr ""
9806
9807#. I18N: A step-family.
9808#: app/Individual.php:895
9809msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9810msgstr ""
9811
9812#. I18N: Location of an LDS church temple
9813#: app/Elements/TempleCode.php:140
9814msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9815msgstr ""
9816
9817#: resources/views/admin/components.phtml:45
9818#: resources/views/admin/components.phtml:150
9819#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60
9820msgid "Move down"
9821msgstr ""
9822
9823#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17
9824msgid "Move the media object?"
9825msgstr ""
9826
9827#: resources/views/admin/components.phtml:44
9828#: resources/views/admin/components.phtml:144
9829#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
9830msgid "Move up"
9831msgstr ""
9832
9833#. I18N: Name of a country or state
9834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9835msgid "Mozambique"
9836msgstr ""
9837
9838#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9839#: app/Date/HijriDate.php:142
9840msgctxt "GENITIVE"
9841msgid "Muharram"
9842msgstr ""
9843
9844#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9845#: app/Date/HijriDate.php:232
9846msgctxt "INSTRUMENTAL"
9847msgid "Muharram"
9848msgstr ""
9849
9850#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9851#: app/Date/HijriDate.php:187
9852msgctxt "LOCATIVE"
9853msgid "Muharram"
9854msgstr ""
9855
9856#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9857#: app/Date/HijriDate.php:97
9858msgctxt "NOMINATIVE"
9859msgid "Muharram"
9860msgstr ""
9861
9862#: resources/views/lists/families-table.phtml:213
9863msgid "Multiple marriages"
9864msgstr ""
9865
9866#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90
9867#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:329 app/Module/UserWelcomeModule.php:112
9868msgid "My account"
9869msgstr ""
9870
9871#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59
9872msgid "My family tree"
9873msgstr ""
9874
9875#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:344 app/Module/UserWelcomeModule.php:105
9876msgid "My individual record"
9877msgstr ""
9878
9879#. I18N: Name of a module
9880#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:359
9881#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:189
9882#: resources/views/admin/modules.phtml:193
9883#: resources/views/layouts/administration.phtml:52
9884msgid "My page"
9885msgstr ""
9886
9887#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:373
9888msgid "My pages"
9889msgstr ""
9890
9891#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:412
9892msgid "My pedigree"
9893msgstr ""
9894
9895#. I18N: Name of a country or state
9896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
9897msgid "Myanmar"
9898msgstr ""
9899
9900#: app/Gedcom.php:664 app/Gedcom.php:844
9901#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236
9902#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69
9903#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127
9904#: resources/views/individual-page-name.phtml:40
9905#: resources/views/individual-page-name.phtml:52
9906#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9
9907#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9
9908#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26
9909#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
9910#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
9911#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
9912#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
9913#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
9914#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
9915#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
9916#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
9917#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
9918#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
9919#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
9920#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
9921#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
9922#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
9923#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
9924#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
9925#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
9926#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
9927msgid "Name"
9928msgstr ""
9929
9930#: app/Gedcom.php:796 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49
9931msgctxt "Repository"
9932msgid "Name"
9933msgstr ""
9934
9935#: app/Gedcom.php:1617
9936msgid "Name in Hebrew"
9937msgstr ""
9938
9939#: app/Gedcom.php:1103 app/Gedcom.php:1144 app/Gedcom.php:1157
9940#: app/Gedcom.php:1200 app/Gedcom.php:1208 app/Gedcom.php:1502
9941#: app/Gedcom.php:1586
9942msgid "Name of addressee"
9943msgstr ""
9944
9945#: app/Gedcom.php:668 app/Gedcom.php:675 app/Gedcom.php:680
9946msgid "Name prefix"
9947msgstr ""
9948
9949#: app/Gedcom.php:669 app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:681
9950msgid "Name suffix"
9951msgstr ""
9952
9953#: resources/views/admin/tags.phtml:37
9954#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10
9955#: resources/views/search-replace-page.phtml:45
9956#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9957#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9958msgid "Names"
9959msgstr ""
9960
9961#: app/Gedcom.php:1092
9962msgid "Namesake"
9963msgstr ""
9964
9965#. I18N: Name of a country or state
9966#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
9967msgid "Namibia"
9968msgstr ""
9969
9970#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
9971msgid "Nanny"
9972msgstr ""
9973
9974#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
9975msgid "Narrative description"
9976msgstr ""
9977
9978#. I18N: Location of an LDS church temple
9979#: app/Elements/TempleCode.php:141
9980msgid "Nashville, Tennessee, United States"
9981msgstr ""
9982
9983#: app/Gedcom.php:688
9984msgid "Nationality"
9985msgstr ""
9986
9987#: app/Gedcom.php:689
9988msgid "Naturalization"
9989msgstr ""
9990
9991#. I18N: Name of a country or state
9992#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
9993msgid "Nauru"
9994msgstr ""
9995
9996#. I18N: Location of an LDS church temple
9997#: app/Elements/TempleCode.php:142
9998msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
9999msgstr ""
10000
10001#. I18N: Location of an LDS church temple
10002#: app/Elements/TempleCode.php:143
10003msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
10004msgstr ""
10005
10006#. I18N: Name of a country or state
10007#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
10008msgid "Nepal"
10009msgstr ""
10010
10011#. I18N: Name of a country or state
10012#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
10013msgid "Netherlands"
10014msgstr ""
10015
10016#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
10017#: resources/views/components/datetime.phtml:13
10018msgid "Never"
10019msgstr ""
10020
10021#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72 app/Gedcom.php:960
10022msgid "Never married"
10023msgstr ""
10024
10025#. I18N: Name of a country or state
10026#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
10027msgid "New Caledonia"
10028msgstr ""
10029
10030#: app/Gedcom.php:1147 app/Gedcom.php:1148 app/Gedcom.php:1149
10031#: app/Gedcom.php:1150 app/Gedcom.php:1151
10032msgid "New GEDCOM tag"
10033msgstr ""
10034
10035#. I18N: Location of an LDS church temple
10036#: app/Elements/TempleCode.php:146
10037msgid "New York, New York, United States"
10038msgstr ""
10039
10040#. I18N: Name of a country or state
10041#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
10042msgid "New Zealand"
10043msgstr ""
10044
10045#: resources/views/admin/changes-log.phtml:76
10046msgid "New data"
10047msgstr ""
10048
10049#. I18N: %s is a server name/URL
10050#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:171
10051#, php-format
10052msgid "New registration at %s"
10053msgstr ""
10054
10055#. I18N: %s is a server name/URL
10056#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:111
10057#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:87
10058#, php-format
10059msgid "New user at %s"
10060msgstr ""
10061
10062#. I18N: Location of an LDS church temple
10063#: app/Elements/TempleCode.php:144
10064msgid "Newport Beach, California, United States"
10065msgstr ""
10066
10067#. I18N: Name of a module
10068#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117
10069msgid "News"
10070msgstr ""
10071
10072#. I18N: Type of media object
10073#: app/Elements/SourceMediaType.php:91
10074msgid "Newspaper"
10075msgstr ""
10076
10077#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162
10078msgid "Next email reminder will be sent after "
10079msgstr ""
10080
10081#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38
10082#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40
10083msgid "Next image"
10084msgstr ""
10085
10086#. I18N: Name of a country or state
10087#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
10088msgid "Nicaragua"
10089msgstr ""
10090
10091#: app/Gedcom.php:667 app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:679
10092msgid "Nickname"
10093msgstr ""
10094
10095#. I18N: Name of a country or state
10096#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
10097msgid "Niger"
10098msgstr ""
10099
10100#. I18N: Name of a country or state
10101#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
10102msgid "Nigeria"
10103msgstr ""
10104
10105#. I18N: a month in the Jewish calendar
10106#: app/Date/JewishDate.php:207
10107msgctxt "GENITIVE"
10108msgid "Nissan"
10109msgstr ""
10110
10111#. I18N: a month in the Jewish calendar
10112#: app/Date/JewishDate.php:311
10113msgctxt "INSTRUMENTAL"
10114msgid "Nissan"
10115msgstr ""
10116
10117#. I18N: a month in the Jewish calendar
10118#: app/Date/JewishDate.php:259
10119msgctxt "LOCATIVE"
10120msgid "Nissan"
10121msgstr ""
10122
10123#. I18N: a month in the Jewish calendar
10124#: app/Date/JewishDate.php:155
10125msgctxt "NOMINATIVE"
10126msgid "Nissan"
10127msgstr ""
10128
10129#. I18N: Name of a country or state
10130#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
10131msgid "Niue"
10132msgstr ""
10133
10134#. I18N: a month in the French republican calendar
10135#: app/Date/FrenchDate.php:155
10136msgctxt "GENITIVE"
10137msgid "Nivose"
10138msgstr ""
10139
10140#. I18N: a month in the French republican calendar
10141#: app/Date/FrenchDate.php:249
10142msgctxt "INSTRUMENTAL"
10143msgid "Nivose"
10144msgstr ""
10145
10146#. I18N: a month in the French republican calendar
10147#: app/Date/FrenchDate.php:202
10148msgctxt "LOCATIVE"
10149msgid "Nivose"
10150msgstr ""
10151
10152#. I18N: a month in the French republican calendar
10153#: app/Date/FrenchDate.php:107
10154msgctxt "NOMINATIVE"
10155msgid "Nivose"
10156msgstr ""
10157
10158#: resources/views/admin/users-edit.phtml:334
10159msgid "No"
10160msgstr ""
10161
10162#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103
10163msgid "No GEDCOM file was received."
10164msgstr ""
10165
10166#: resources/views/admin/trees-import.phtml:66
10167msgid "No GEDCOM files found."
10168msgstr ""
10169
10170#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:117
10171#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:120
10172msgid "No calendar conversion"
10173msgstr ""
10174
10175#: app/Gedcom.php:1456 app/Module/DescendancyModule.php:267
10176#: resources/views/family-page-children.phtml:17
10177msgid "No children"
10178msgstr ""
10179
10180#: app/Services/MessageService.php:228
10181msgid "No contact"
10182msgstr ""
10183
10184#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46
10185msgid "No duplicates have been found."
10186msgstr ""
10187
10188#: resources/views/admin/trees-check.phtml:41
10189msgid "No errors have been found."
10190msgstr ""
10191
10192#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow”
10193#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:187
10194#, php-format
10195msgid "No events exist for the next %s day."
10196msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10197msgstr[0] ""
10198msgstr[1] ""
10199
10200#: app/Module/OnThisDayModule.php:156
10201msgid "No events exist for today."
10202msgstr ""
10203
10204#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177
10205msgid "No events exist for tomorrow."
10206msgstr ""
10207
10208#: app/Module/OnThisDayModule.php:154
10209msgid "No events for living individuals exist for today."
10210msgstr ""
10211
10212#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175
10213msgid "No events for living individuals exist for tomorrow."
10214msgstr ""
10215
10216#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow”
10217#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:184
10218#, php-format
10219msgid "No events for living people exist for the next %s day."
10220msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days."
10221msgstr[0] ""
10222
10223#: resources/views/family-page.phtml:39
10224msgid "No facts exist for this family."
10225msgstr ""
10226
10227#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10228#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50
10229#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73
10230msgid "No file was received. Please try again."
10231msgstr ""
10232
10233#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:399
10234msgid "No link between the two individuals could be found."
10235msgstr ""
10236
10237#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:73
10238#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:120
10239#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:166
10240msgid "No matching facts found"
10241msgstr ""
10242
10243#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18
10244#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18
10245msgid "No news articles have been submitted."
10246msgstr ""
10247
10248#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10249msgid "No predefined text"
10250msgstr ""
10251
10252#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
10253#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
10254msgid "No records to display"
10255msgstr ""
10256
10257#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34
10258#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46
10259#: resources/views/search-advanced-page.phtml:100
10260#: resources/views/search-general-page.phtml:136
10261#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:96
10262msgid "No results found."
10263msgstr ""
10264
10265#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:80
10266msgid "No signed-in and no anonymous users"
10267msgstr ""
10268
10269#: app/Module/IndividualListModule.php:292
10270#: app/Module/IndividualListModule.php:519
10271msgid "No surname"
10272msgstr ""
10273
10274#: app/Elements/TempleCode.php:211
10275msgid "No temple - living ordinance"
10276msgstr ""
10277
10278#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:165
10279#: resources/views/admin/control-panel.phtml:182
10280#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21
10281msgid "No upgrade information is available."
10282msgstr "Teu aya informasi pamutahiran sistem."
10283
10284#. I18N: The name of a colour-scheme
10285#: app/Module/ColorsTheme.php:173
10286msgid "Nocturnal"
10287msgstr ""
10288
10289#. I18N: https://nominatim.org
10290#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39
10291msgid "Nominatim"
10292msgstr ""
10293
10294#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102
10295#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10296#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10297#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10298#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10299msgid "None"
10300msgstr ""
10301
10302#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10303#: app/Date/FrenchDate.php:317
10304msgid "Nonidi"
10305msgstr ""
10306
10307#. I18N: Name of a country or state
10308#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10309msgid "Norfolk Island"
10310msgstr ""
10311
10312#: resources/views/admin/users-edit.phtml:157
10313msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10314msgstr ""
10315
10316#. I18N: Name of a country or state
10317#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
10318msgid "North Korea"
10319msgstr ""
10320
10321#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:183
10322msgid "Northern America"
10323msgstr ""
10324
10325#. I18N: Name of a country or state
10326#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10327msgid "Northern Ireland"
10328msgstr ""
10329
10330#. I18N: Name of a country or state
10331#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
10332msgid "Northern Mariana Islands"
10333msgstr ""
10334
10335#. I18N: Name of a country or state
10336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10337msgid "Norway"
10338msgstr ""
10339
10340#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
10341msgid "Not approved by an administrator"
10342msgstr "Teu ditampi ku Kuncén"
10343
10344#: app/Gedcom.php:959
10345msgid "Not living"
10346msgstr ""
10347
10348#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Gedcom.php:920
10349#: app/Module/BranchesListModule.php:447
10350#: resources/views/lists/families-table.phtml:193
10351msgid "Not married"
10352msgstr ""
10353
10354#: resources/views/admin/control-panel.phtml:483
10355msgid "Not verified by the user"
10356msgstr "Teu diverifikasi ku pamaké"
10357
10358#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:419
10359#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:464 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:501
10360#: app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:694
10361#: app/Gedcom.php:729 app/Gedcom.php:741 app/Gedcom.php:742 app/Gedcom.php:753
10362#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:793
10363#: app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:809 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:816
10364#: app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:840 app/Gedcom.php:845 app/Gedcom.php:856
10365#: app/Gedcom.php:859 app/Gedcom.php:888 app/Gedcom.php:891 app/Gedcom.php:1112
10366#: app/Gedcom.php:1120 app/Gedcom.php:1132 app/Gedcom.php:1166
10367#: app/Gedcom.php:1174 app/Gedcom.php:1188 app/Gedcom.php:1215
10368#: app/Gedcom.php:1225 app/Gedcom.php:1242 app/Gedcom.php:1253
10369#: app/Gedcom.php:1262 app/Gedcom.php:1295 app/Gedcom.php:1700
10370#: app/Gedcom.php:1708 app/Gedcom.php:1714 app/Gedcom.php:1722
10371#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358
10372#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168
10373#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:49
10374#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19
10375#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9
10376#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:158
10377#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:92
10378#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68
10379#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56
10380#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10381#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10382#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10383#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10384msgid "Note"
10385msgstr ""
10386
10387#: resources/views/help/restriction.phtml:11
10388msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10389msgstr ""
10390
10391#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16
10392msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10393msgstr ""
10394
10395#. I18N: Name of a module
10396#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:157
10397#: app/Module/NotesTabModule.php:60
10398#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325
10399#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
10400#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36
10401#: resources/views/record-page-links.phtml:76
10402#: resources/views/search-results.phtml:81
10403#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10404#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10405msgid "Notes"
10406msgstr ""
10407
10408#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:73
10409msgid "Nothing found to cleanup"
10410msgstr ""
10411
10412#: resources/views/admin/location-edit.phtml:123
10413msgid "Nothing found."
10414msgstr ""
10415
10416#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:64
10417#: resources/views/modules/places/tab.phtml:65
10418msgid "Nothing to show"
10419msgstr ""
10420
10421#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241
10422msgctxt "Abbreviation for November"
10423msgid "Nov"
10424msgstr ""
10425
10426#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
10427msgctxt "GENITIVE"
10428msgid "November"
10429msgstr ""
10430
10431#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
10432msgctxt "INSTRUMENTAL"
10433msgid "November"
10434msgstr ""
10435
10436#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
10437msgctxt "LOCATIVE"
10438msgid "November"
10439msgstr ""
10440
10441#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
10442#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799
10443#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
10444msgctxt "NOMINATIVE"
10445msgid "November"
10446msgstr ""
10447
10448#. I18N: Location of an LDS church temple
10449#: app/Elements/TempleCode.php:145
10450msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10451msgstr ""
10452
10453#: app/Gedcom.php:463 app/Gedcom.php:692
10454#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714
10455#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107
10456#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
10457msgid "Number of children"
10458msgstr ""
10459
10460#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21
10461#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21
10462#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18
10463msgid "Number of days to show"
10464msgstr ""
10465
10466#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119
10467#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29
10468msgid "Number of families without children"
10469msgstr ""
10470
10471#. I18N: ... to show in a list
10472#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15
10473msgid "Number of given names"
10474msgstr ""
10475
10476#: app/Gedcom.php:693
10477msgid "Number of marriages"
10478msgstr ""
10479
10480#. I18N: ... to show in a list
10481#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13
10482msgid "Number of pages"
10483msgstr ""
10484
10485#. I18N: ... to show in a list
10486#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:80
10487#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15
10488msgid "Number of surnames"
10489msgstr ""
10490
10491#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
10492msgid "Nurse"
10493msgstr ""
10494
10495#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
10496msgctxt "FEMALE"
10497msgid "Nurse"
10498msgstr ""
10499
10500#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
10501msgctxt "MALE"
10502msgid "Nurse"
10503msgstr ""
10504
10505#. I18N: Location of an LDS church temple
10506#: app/Elements/TempleCode.php:148
10507msgid "Oakland, California, United States"
10508msgstr ""
10509
10510#. I18N: Location of an LDS church temple
10511#: app/Elements/TempleCode.php:149
10512msgid "Oaxaca, Mexico"
10513msgstr ""
10514
10515#: app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:892
10516#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10517#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10518msgid "Occupation"
10519msgstr ""
10520
10521#. I18N: Name of a report
10522#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10523#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10524#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10525msgid "Occupations"
10526msgstr ""
10527
10528#. I18N: Name of a country or state
10529#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10530msgid "Occupied Palestinian Territory"
10531msgstr ""
10532
10533#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240
10534msgctxt "Abbreviation for October"
10535msgid "Oct"
10536msgstr ""
10537
10538#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10539#: app/Date/FrenchDate.php:315
10540msgid "Octidi"
10541msgstr ""
10542
10543#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
10544msgctxt "GENITIVE"
10545msgid "October"
10546msgstr ""
10547
10548#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
10549msgctxt "INSTRUMENTAL"
10550msgid "October"
10551msgstr ""
10552
10553#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
10554msgctxt "LOCATIVE"
10555msgid "October"
10556msgstr ""
10557
10558#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
10559#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
10560#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
10561msgctxt "NOMINATIVE"
10562msgid "October"
10563msgstr ""
10564
10565#. I18N: Location of an LDS church temple
10566#: app/Elements/TempleCode.php:150
10567msgid "Ogden, Utah, United States"
10568msgstr ""
10569
10570#. I18N: Location of an LDS church temple
10571#: app/Elements/TempleCode.php:151
10572msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10573msgstr ""
10574
10575#: resources/views/admin/changes-log.phtml:69
10576msgid "Old data"
10577msgstr ""
10578
10579#: resources/views/admin/control-panel.phtml:839
10580msgid "Old files found"
10581msgstr "File heubeul kapanggih"
10582
10583#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39
10584msgid "Oldest father"
10585msgstr ""
10586
10587#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50
10588msgid "Oldest female"
10589msgstr ""
10590
10591#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10
10592msgid "Oldest living individuals"
10593msgstr ""
10594
10595#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39
10596msgid "Oldest male"
10597msgstr ""
10598
10599#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50
10600msgid "Oldest mother"
10601msgstr ""
10602
10603#. I18N: The name of a colour-scheme
10604#: app/Module/ColorsTheme.php:175
10605msgid "Olivia"
10606msgstr ""
10607
10608#. I18N: Name of a country or state
10609#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10610msgid "Oman"
10611msgstr ""
10612
10613#. I18N: Name of a module
10614#: app/Module/OnThisDayModule.php:101
10615msgid "On this day"
10616msgstr ""
10617
10618#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120
10619msgid "On this day…"
10620msgstr ""
10621
10622#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
10623msgid "Only add new records"
10624msgstr ""
10625
10626#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97
10627#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:24
10628msgid "Only managers can edit"
10629msgstr ""
10630
10631#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
10632msgid "Only update existing records"
10633msgstr ""
10634
10635#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13
10636msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10637msgstr ""
10638
10639#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175
10640msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10641msgstr ""
10642
10643#. I18N: https://openrouteservice.org
10644#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44
10645#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81
10646msgid "OpenRouteService"
10647msgstr ""
10648
10649#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51
10650msgid "OpenStreetMap™"
10651msgstr ""
10652
10653#. I18N: Location of an LDS church temple
10654#: app/Elements/TempleCode.php:152
10655msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10656msgstr ""
10657
10658#: app/Date/JalaliDate.php:274
10659msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10660msgid "Ord"
10661msgstr ""
10662
10663#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10664#: app/Date/JalaliDate.php:141
10665msgctxt "GENITIVE"
10666msgid "Ordibehesht"
10667msgstr ""
10668
10669#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10670#: app/Date/JalaliDate.php:231
10671msgctxt "INSTRUMENTAL"
10672msgid "Ordibehesht"
10673msgstr ""
10674
10675#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10676#: app/Date/JalaliDate.php:186
10677msgctxt "LOCATIVE"
10678msgid "Ordibehesht"
10679msgstr ""
10680
10681#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10682#: app/Date/JalaliDate.php:96
10683msgctxt "NOMINATIVE"
10684msgid "Ordibehesht"
10685msgstr ""
10686
10687#: app/Gedcom.php:860
10688msgid "Ordinance"
10689msgstr ""
10690
10691#: app/Gedcom.php:698 app/Gedcom.php:895
10692msgid "Ordination"
10693msgstr ""
10694
10695#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service.
10696#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39
10697msgid "Ordnance Survey historic maps"
10698msgstr ""
10699
10700#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10702msgid "Orientation"
10703msgstr ""
10704
10705#: app/Gedcom.php:896
10706msgid "Origin"
10707msgstr ""
10708
10709#. I18N: GEDCOM tag _ORIG
10710#: app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:1355 app/Gedcom.php:1364
10711#: app/Gedcom.php:1387 app/Gedcom.php:1398
10712msgid "Original text"
10713msgstr ""
10714
10715#. I18N: Location of an LDS church temple
10716#: app/Elements/TempleCode.php:153
10717msgid "Orlando, Florida, United States"
10718msgstr ""
10719
10720#. I18N: Type of media object
10721#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10722#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92
10723#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153
10724#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79
10725#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137
10726#: resources/views/admin/control-panel.phtml:737
10727msgid "Other"
10728msgstr ""
10729
10730#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:407
10731msgid "Other facts to show in charts"
10732msgstr ""
10733
10734#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:689
10735msgid "Other preferences"
10736msgstr ""
10737
10738#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118
10739msgid "Owner"
10740msgstr ""
10741
10742#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
10743msgctxt "FEMALE"
10744msgid "Owner"
10745msgstr ""
10746
10747#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
10748msgctxt "MALE"
10749msgid "Owner"
10750msgstr ""
10751
10752#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10753#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88
10754msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10755msgstr ""
10756
10757#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10758#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83
10759msgid "PHP failed to write to disk."
10760msgstr ""
10761
10762#: resources/views/admin/server-information.phtml:18
10763msgid "PHP information"
10764msgstr ""
10765
10766#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10767#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10768#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10769#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10770#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10771#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10772#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10773#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10774#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10775#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10776#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10777#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10778#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10779#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10780#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10781msgid "Page"
10782msgstr ""
10783
10784#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39
10785#, php-format
10786msgid "Page %s of %s"
10787msgstr ""
10788
10789#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10790#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10791#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10792#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10793#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10794#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10795#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10796#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10797#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10798#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10799#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10800#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10801#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10802#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10803#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10804#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10805msgid "Page size"
10806msgstr ""
10807
10808#. I18N: Type of media object
10809#: app/Elements/SourceMediaType.php:93
10810msgid "Painting"
10811msgstr ""
10812
10813#. I18N: Name of a country or state
10814#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10815msgid "Pakistan"
10816msgstr ""
10817
10818#. I18N: Name of a country or state
10819#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
10820msgid "Palau"
10821msgstr ""
10822
10823#. I18N: A colour scheme
10824#: app/Module/ColorsTheme.php:124
10825msgid "Palette"
10826msgstr ""
10827
10828#. I18N: Location of an LDS church temple
10829#: app/Elements/TempleCode.php:155
10830msgid "Palmyra, New York, United States"
10831msgstr ""
10832
10833#. I18N: Name of a country or state
10834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10835msgid "Panama"
10836msgstr ""
10837
10838#. I18N: Location of an LDS church temple
10839#: app/Elements/TempleCode.php:156
10840msgid "Panama City, Panama"
10841msgstr ""
10842
10843#. I18N: Location of an LDS church temple
10844#: app/Elements/TempleCode.php:157
10845msgid "Papeete, Tahiti"
10846msgstr ""
10847
10848#. I18N: Name of a country or state
10849#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10850msgid "Papua New Guinea"
10851msgstr ""
10852
10853#. I18N: Name of a country or state
10854#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
10855msgid "Paraguay"
10856msgstr ""
10857
10858#: app/Gedcom.php:1280
10859msgid "Parent location"
10860msgstr ""
10861
10862#: app/Gedcom.php:718 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212
10863#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:70
10864#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33
10865#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41
10866msgid "Parents"
10867msgstr ""
10868
10869#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10870#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
10871#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
10872#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
10873#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
10874msgid "Parents and siblings"
10875msgstr ""
10876
10877#: resources/views/fact-parent-age.phtml:40
10878msgid "Parent’s age"
10879msgstr ""
10880
10881#. I18N: A configuration setting
10882#: resources/views/admin/site-mail.phtml:147
10883#: resources/views/admin/users-create.phtml:56
10884#: resources/views/admin/users-edit.phtml:67
10885#: resources/views/edit-account-page.phtml:86
10886#: resources/views/login-page.phtml:42
10887#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:29
10888#: resources/views/password-reset-page.phtml:32
10889#: resources/views/register-page.phtml:71
10890#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78
10891msgid "Password"
10892msgstr ""
10893
10894#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
10895#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
10896#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
10897#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
10898#: resources/views/register-page.phtml:76
10899msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
10900msgstr ""
10901
10902#. I18N: Location of an LDS church temple
10903#: app/Elements/TempleCode.php:158
10904msgid "Payson, Utah, United States"
10905msgstr ""
10906
10907#. I18N: Name of a module/chart
10908#. I18N: Name of a report
10909#: app/Module/ChartsBlockModule.php:122 app/Module/ChartsBlockModule.php:255
10910#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104
10911#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
10912#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
10913#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
10914msgid "Pedigree"
10915msgstr ""
10916
10917#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
10918msgid "Pedigree chart"
10919msgstr ""
10920
10921#. I18N: Name of a module
10922#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111
10923msgid "Pedigree map"
10924msgstr ""
10925
10926#. I18N: %s is an individual’s name
10927#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210
10928#, php-format
10929msgid "Pedigree map of %s"
10930msgstr ""
10931
10932#. I18N: %s is an individual’s name
10933#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150
10934#, php-format
10935msgid "Pedigree tree of %s"
10936msgstr ""
10937
10938#. I18N: Name of a module
10939#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281
10940#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67
10941#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:440 app/Module/ReviewChangesModule.php:80
10942#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134
10943#: resources/views/admin/control-panel.phtml:319
10944#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345
10945#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
10946#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
10947msgid "Pending changes"
10948msgstr "Ngantos widi"
10949
10950#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20
10951msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
10952msgstr ""
10953
10954#: app/Gedcom.php:921 app/Gedcom.php:961
10955msgid "Permanent number"
10956msgstr ""
10957
10958#: resources/views/admin/changes-log.phtml:111
10959#: resources/views/admin/site-logs.phtml:103
10960msgid "Permanently delete these records?"
10961msgstr ""
10962
10963#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18
10964msgid "Personal data"
10965msgstr ""
10966
10967#. I18N: Location of an LDS church temple
10968#: app/Elements/TempleCode.php:159
10969msgid "Perth, Australia"
10970msgstr ""
10971
10972#. I18N: Name of a country or state
10973#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
10974msgid "Peru"
10975msgstr ""
10976
10977#. I18N: Name of a country or state
10978#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
10979msgid "Philippines"
10980msgstr ""
10981
10982#. I18N: Location of an LDS church temple
10983#: app/Elements/TempleCode.php:160
10984msgid "Phoenix, Arizona, United States"
10985msgstr ""
10986
10987#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:542 app/Gedcom.php:798
10988#: app/Gedcom.php:847 app/Gedcom.php:1589
10989#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25
10990msgid "Phone"
10991msgstr ""
10992
10993#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:63
10994msgid "Phonetic algorithm"
10995msgstr ""
10996
10997#: app/Gedcom.php:665
10998msgid "Phonetic name"
10999msgstr ""
11000
11001#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:544 app/Gedcom.php:1219
11002msgid "Phonetic place"
11003msgstr ""
11004
11005#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
11006#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:98
11007#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:35
11008msgid "Phonetic search"
11009msgstr ""
11010
11011#: app/Gedcom.php:672
11012msgid "Phonetic type"
11013msgstr ""
11014
11015#. I18N: Type of media object
11016#: app/Elements/SourceMediaType.php:94 app/Gedcom.php:995
11017msgid "Photo"
11018msgstr ""
11019
11020#. I18N: The name of a colour-scheme
11021#: app/Module/ColorsTheme.php:177
11022msgid "Pink Plastic"
11023msgstr ""
11024
11025#. I18N: Name of a country or state
11026#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
11027msgid "Pitcairn"
11028msgstr ""
11029
11030#: app/Gedcom.php:412 app/Gedcom.php:543 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:899
11031#: app/Gedcom.php:994 app/Gedcom.php:1247 app/Gedcom.php:1471
11032#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
11033#: resources/views/admin/location-edit.phtml:35
11034#: resources/views/admin/location-edit.phtml:122
11035#: resources/views/admin/locations.phtml:42
11036#: resources/views/lists/families-table.phtml:232
11037#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:250
11038#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:261
11039#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:45
11040#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:43
11041#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:54
11042#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
11043#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
11044#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
11045#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
11046#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
11047#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
11048#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
11049#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
11050#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
11051msgid "Place"
11052msgstr ""
11053
11054#. I18N: Name of a module/list
11055#: app/Gedcom.php:502 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:102
11056#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:245
11057#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16
11058msgid "Place hierarchy"
11059msgstr ""
11060
11061#: app/Gedcom.php:1609
11062msgid "Place in Hebrew"
11063msgstr ""
11064
11065#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14
11066msgid "Place list"
11067msgstr ""
11068
11069#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
11070#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574
11071msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
11072msgstr ""
11073
11074#: resources/views/help/place.phtml:12
11075msgid "Place names can change over time.  In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
11076msgstr ""
11077
11078#: resources/views/help/place.phtml:8
11079msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
11080msgstr ""
11081
11082#: app/Gedcom.php:579
11083msgid "Place of LDS baptism"
11084msgstr ""
11085
11086#: app/Gedcom.php:719
11087msgid "Place of LDS child sealing"
11088msgstr ""
11089
11090#: app/Gedcom.php:620
11091msgid "Place of LDS confirmation"
11092msgstr ""
11093
11094#: app/Gedcom.php:640
11095msgid "Place of LDS endowment"
11096msgstr ""
11097
11098#: app/Gedcom.php:473
11099msgid "Place of LDS spouse sealing"
11100msgstr ""
11101
11102#: app/Gedcom.php:571
11103msgid "Place of adoption"
11104msgstr ""
11105
11106#: app/Gedcom.php:585 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
11107msgid "Place of baptism"
11108msgstr ""
11109
11110#: app/Gedcom.php:588 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
11111msgid "Place of bar mitzvah"
11112msgstr ""
11113
11114#: app/Gedcom.php:591 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
11115msgid "Place of bat mitzvah"
11116msgstr ""
11117
11118#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
11119#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
11120msgid "Place of birth"
11121msgstr ""
11122
11123#: app/Gedcom.php:598
11124msgid "Place of blessing"
11125msgstr ""
11126
11127#: app/Gedcom.php:950
11128msgid "Place of brit milah"
11129msgstr ""
11130
11131#: app/Gedcom.php:601 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
11132msgid "Place of burial"
11133msgstr ""
11134
11135#: app/Gedcom.php:612 app/Gedcom.php:614
11136#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
11137msgid "Place of christening"
11138msgstr ""
11139
11140#. I18N: German Bürgerort
11141#: app/Gedcom.php:1405
11142msgid "Place of citizenship"
11143msgstr ""
11144
11145#: app/Gedcom.php:617 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
11146msgid "Place of confirmation"
11147msgstr ""
11148
11149#: app/Gedcom.php:626
11150msgid "Place of cremation"
11151msgstr ""
11152
11153#: app/Gedcom.php:630 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
11154#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
11155msgid "Place of death"
11156msgstr ""
11157
11158#: app/Gedcom.php:637
11159msgid "Place of emigration"
11160msgstr ""
11161
11162#: app/Gedcom.php:449 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
11163msgid "Place of engagement"
11164msgstr ""
11165
11166#: app/Gedcom.php:646 app/Gedcom.php:1218
11167msgid "Place of event"
11168msgstr ""
11169
11170#: app/Gedcom.php:656 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11171msgid "Place of first communion"
11172msgstr ""
11173
11174#: app/Gedcom.php:663
11175msgid "Place of immigration"
11176msgstr ""
11177
11178#: app/Gedcom.php:460 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11179#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11180msgid "Place of marriage"
11181msgstr ""
11182
11183#: app/Gedcom.php:455 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11184msgid "Place of marriage banns"
11185msgstr ""
11186
11187#: app/Gedcom.php:691
11188msgid "Place of naturalization"
11189msgstr ""
11190
11191#: app/Gedcom.php:701
11192msgid "Place of ordination"
11193msgstr ""
11194
11195#: app/Gedcom.php:709
11196msgid "Place of residence"
11197msgstr ""
11198
11199#. I18N: Name of a module
11200#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:167
11201#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:553
11202#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10
11203#: resources/views/search-replace-page.phtml:45
11204msgid "Places"
11205msgstr ""
11206
11207#: resources/views/layouts/default.phtml:157
11208#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30
11209#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
11210msgid "Play"
11211msgstr ""
11212
11213#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119
11214msgid "Please enter a valid email address."
11215msgstr ""
11216
11217#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114
11218#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:85
11219#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77
11220#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:106
11221msgid "Please try again."
11222msgstr ""
11223
11224#. I18N: a month in the French republican calendar
11225#: app/Date/FrenchDate.php:157
11226msgctxt "GENITIVE"
11227msgid "Pluviose"
11228msgstr ""
11229
11230#. I18N: a month in the French republican calendar
11231#: app/Date/FrenchDate.php:251
11232msgctxt "INSTRUMENTAL"
11233msgid "Pluviose"
11234msgstr ""
11235
11236#. I18N: a month in the French republican calendar
11237#: app/Date/FrenchDate.php:204
11238msgctxt "LOCATIVE"
11239msgid "Pluviose"
11240msgstr ""
11241
11242#. I18N: a month in the French republican calendar
11243#: app/Date/FrenchDate.php:109
11244msgctxt "NOMINATIVE"
11245msgid "Pluviose"
11246msgstr ""
11247
11248#. I18N: Name of a country or state
11249#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
11250msgid "Poland"
11251msgstr ""
11252
11253#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54
11254msgctxt "Surname tradition"
11255msgid "Polish"
11256msgstr ""
11257
11258#. I18N: A configuration setting
11259#: resources/views/admin/site-mail.phtml:105
11260#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67
11261#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59
11262#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59
11263msgid "Port number"
11264msgstr ""
11265
11266#. I18N: Location of an LDS church temple
11267#: app/Elements/TempleCode.php:162
11268msgid "Portland, Oregon, United States"
11269msgstr ""
11270
11271#. I18N: Location of an LDS church temple
11272#: app/Elements/TempleCode.php:154
11273msgid "Porto Alegre, Brazil"
11274msgstr ""
11275
11276#. I18N: page orientation
11277#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99
11278#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11279#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11280msgid "Portrait"
11281msgstr ""
11282
11283#. I18N: Name of a country or state
11284#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
11285msgid "Portugal"
11286msgstr ""
11287
11288#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42
11289msgctxt "Surname tradition"
11290msgid "Portuguese"
11291msgstr ""
11292
11293#: app/Gedcom.php:400 app/Gedcom.php:512 app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:788
11294#: app/Gedcom.php:835 app/Gedcom.php:1109 app/Gedcom.php:1163
11295#: app/Gedcom.php:1206 app/Gedcom.php:1236 app/Gedcom.php:1286
11296#: app/Gedcom.php:1352 app/Gedcom.php:1384 app/Gedcom.php:1584
11297msgid "Postal code"
11298msgstr ""
11299
11300#. I18N: Name of a module
11301#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11302msgid "Powered by webtrees™"
11303msgstr ""
11304
11305#. I18N: a month in the French republican calendar
11306#: app/Date/FrenchDate.php:165
11307msgctxt "GENITIVE"
11308msgid "Prairial"
11309msgstr ""
11310
11311#. I18N: a month in the French republican calendar
11312#: app/Date/FrenchDate.php:259
11313msgctxt "INSTRUMENTAL"
11314msgid "Prairial"
11315msgstr ""
11316
11317#. I18N: a month in the French republican calendar
11318#: app/Date/FrenchDate.php:212
11319msgctxt "LOCATIVE"
11320msgid "Prairial"
11321msgstr ""
11322
11323#. I18N: a month in the French republican calendar
11324#: app/Date/FrenchDate.php:118
11325msgctxt "NOMINATIVE"
11326msgid "Prairial"
11327msgstr ""
11328
11329#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11330msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11331msgstr ""
11332
11333#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11334msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11335msgstr ""
11336
11337#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11338msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11339msgstr ""
11340
11341#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60
11342#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162
11343#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61
11344#: resources/views/admin/components.phtml:60
11345#: resources/views/admin/components.phtml:63
11346#: resources/views/admin/modules.phtml:75
11347#: resources/views/admin/modules.phtml:77
11348#: resources/views/admin/modules.phtml:148
11349#: resources/views/admin/modules.phtml:151
11350#: resources/views/admin/modules.phtml:154
11351#: resources/views/admin/trees.phtml:100
11352#: resources/views/modules/block-template.phtml:18
11353#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11354msgid "Preferences"
11355msgstr ""
11356
11357#: resources/views/admin/modules.phtml:43
11358#, php-format
11359msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11360msgstr ""
11361
11362#. I18N: A configuration setting
11363#: resources/views/admin/users-edit.phtml:184
11364msgid "Preferred contact method"
11365msgstr ""
11366
11367#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11368#: app/Elements/TempleCode.php:161
11369msgid "President’s Office"
11370msgstr ""
11371
11372#. I18N: Location of an LDS church temple
11373#: app/Elements/TempleCode.php:163
11374msgid "Preston, England"
11375msgstr ""
11376
11377#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103
11378#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81
11379#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:26
11380msgid "Preview"
11381msgstr ""
11382
11383#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
11384msgid "Priest"
11385msgstr ""
11386
11387#. I18N: The first day in the French republican calendar
11388#: app/Date/FrenchDate.php:301
11389msgid "Primidi"
11390msgstr ""
11391
11392#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11393msgid "Print basic events when blank"
11394msgstr ""
11395
11396#: app/Gedcom.php:1138 app/Gedcom.php:1194 app/Gedcom.php:1523
11397msgid "Priority"
11398msgstr ""
11399
11400#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
11401#: resources/views/admin/trees.phtml:108
11402msgid "Privacy"
11403msgstr ""
11404
11405#. I18N: Name of a module
11406#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121
11407#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16
11408msgid "Privacy policy"
11409msgstr ""
11410
11411#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11412#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:154
11413msgid "Privacy restrictions"
11414msgstr ""
11415
11416#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:220
11417msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11418msgstr ""
11419
11420#: app/Gedcom.php:1444 app/Gedcom.php:1448 app/Gedcom.php:1468
11421#: app/Gedcom.php:1503 app/Gedcom.php:1510 app/GedcomRecord.php:357
11422#: app/GedcomRecord.php:463 app/Report/ReportParserGenerate.php:1005
11423#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:414
11424msgid "Private"
11425msgstr ""
11426
11427#: resources/views/admin/site-mail.phtml:217
11428msgid "Private key"
11429msgstr ""
11430
11431#: app/Gedcom.php:702
11432msgid "Probate"
11433msgstr ""
11434
11435#: app/Gedcom.php:703
11436msgid "Property"
11437msgstr ""
11438
11439#. I18N: Location of an LDS church temple
11440#: app/Elements/TempleCode.php:164
11441msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11442msgstr ""
11443
11444#. I18N: Location of an LDS church temple
11445#: app/Elements/TempleCode.php:165
11446msgid "Provo, Utah, United States"
11447msgstr ""
11448
11449#. I18N: An individual that represents another
11450#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119
11451msgid "Proxy"
11452msgstr ""
11453
11454#: app/Gedcom.php:818 resources/views/lists/sources-table.phtml:97
11455#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36
11456msgid "Publication"
11457msgstr ""
11458
11459#. I18N: Name of a country or state
11460#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11461msgid "Puerto Rico"
11462msgstr ""
11463
11464#. I18N: Name of a country or state
11465#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
11466msgid "Qatar"
11467msgstr ""
11468
11469#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:732
11470#: app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:1123
11471#: app/Gedcom.php:1177 app/Gedcom.php:1265 app/Gedcom.php:1298
11472#: app/Gedcom.php:1711 app/Gedcom.php:1725
11473msgid "Quality of data"
11474msgstr ""
11475
11476#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11477#: app/Date/FrenchDate.php:307
11478msgid "Quartidi"
11479msgstr ""
11480
11481#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
11482#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:30
11483msgid "Question"
11484msgstr ""
11485
11486#. I18N: Location of an LDS church temple
11487#: app/Elements/TempleCode.php:166
11488msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11489msgstr ""
11490
11491#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:679
11492msgid "Quick family facts"
11493msgstr ""
11494
11495#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:654
11496msgid "Quick individual facts"
11497msgstr ""
11498
11499#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11500#: app/Date/FrenchDate.php:309
11501msgid "Quintidi"
11502msgstr ""
11503
11504#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11505#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:113
11506#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:114
11507msgid "RE: "
11508msgstr ""
11509
11510#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
11511msgid "Rabbi"
11512msgstr ""
11513
11514#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11515#: app/Date/HijriDate.php:146
11516msgctxt "GENITIVE"
11517msgid "Rabi’ al-awwal"
11518msgstr ""
11519
11520#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11521#: app/Date/HijriDate.php:236
11522msgctxt "INSTRUMENTAL"
11523msgid "Rabi’ al-awwal"
11524msgstr ""
11525
11526#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11527#: app/Date/HijriDate.php:191
11528msgctxt "LOCATIVE"
11529msgid "Rabi’ al-awwal"
11530msgstr ""
11531
11532#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11533#: app/Date/HijriDate.php:101
11534msgctxt "NOMINATIVE"
11535msgid "Rabi’ al-awwal"
11536msgstr ""
11537
11538#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11539#: app/Date/HijriDate.php:148
11540msgctxt "GENITIVE"
11541msgid "Rabi’ al-thani"
11542msgstr ""
11543
11544#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11545#: app/Date/HijriDate.php:238
11546msgctxt "INSTRUMENTAL"
11547msgid "Rabi’ al-thani"
11548msgstr ""
11549
11550#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11551#: app/Date/HijriDate.php:193
11552msgctxt "LOCATIVE"
11553msgid "Rabi’ al-thani"
11554msgstr ""
11555
11556#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11557#: app/Date/HijriDate.php:103
11558msgctxt "NOMINATIVE"
11559msgid "Rabi’ al-thani"
11560msgstr ""
11561
11562#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11563#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86
11564msgctxt "Female pedigree"
11565msgid "Rada"
11566msgstr ""
11567
11568#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11569#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11570msgctxt "Male pedigree"
11571msgid "Rada"
11572msgstr ""
11573
11574#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11575#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96
11576msgctxt "Pedigree"
11577msgid "Rada"
11578msgstr ""
11579
11580#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11581#: app/Date/HijriDate.php:154
11582msgctxt "GENITIVE"
11583msgid "Rajab"
11584msgstr ""
11585
11586#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11587#: app/Date/HijriDate.php:244
11588msgctxt "INSTRUMENTAL"
11589msgid "Rajab"
11590msgstr ""
11591
11592#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11593#: app/Date/HijriDate.php:199
11594msgctxt "LOCATIVE"
11595msgid "Rajab"
11596msgstr ""
11597
11598#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11599#: app/Date/HijriDate.php:109
11600msgctxt "NOMINATIVE"
11601msgid "Rajab"
11602msgstr ""
11603
11604#. I18N: Location of an LDS church temple
11605#: app/Elements/TempleCode.php:167
11606msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11607msgstr ""
11608
11609#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11610#: app/Date/HijriDate.php:158
11611msgctxt "GENITIVE"
11612msgid "Ramadan"
11613msgstr ""
11614
11615#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11616#: app/Date/HijriDate.php:248
11617msgctxt "INSTRUMENTAL"
11618msgid "Ramadan"
11619msgstr ""
11620
11621#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11622#: app/Date/HijriDate.php:203
11623msgctxt "LOCATIVE"
11624msgid "Ramadan"
11625msgstr ""
11626
11627#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11628#: app/Date/HijriDate.php:113
11629msgctxt "NOMINATIVE"
11630msgid "Ramadan"
11631msgstr ""
11632
11633#. I18N: Description of the “Slide show” module
11634#: app/Module/SlideShowModule.php:76
11635msgid "Random images from the current family tree."
11636msgstr ""
11637
11638#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:50
11639#: resources/views/family-page-children.phtml:50
11640#: resources/views/family-page-menu.phtml:58
11641#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:233
11642msgid "Re-order children"
11643msgstr ""
11644
11645#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49
11646#: resources/views/individual-page-menu.phtml:81
11647#: resources/views/individual-page-menu.phtml:86
11648#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:95
11649msgid "Re-order families"
11650msgstr ""
11651
11652#: app/Gedcom.php:1621 app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49
11653#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49
11654#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119
11655#: resources/views/individual-page-menu.phtml:102
11656#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107
11657msgid "Re-order media"
11658msgstr ""
11659
11660#: resources/views/media-page-menu.phtml:38
11661msgid "Re-order media files"
11662msgstr ""
11663
11664#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49
11665#: resources/views/individual-page-menu.phtml:49
11666#: resources/views/individual-page-menu.phtml:54
11667msgid "Re-order names"
11668msgstr ""
11669
11670#: resources/views/admin/users-create.phtml:30
11671#: resources/views/admin/users-edit.phtml:41
11672#: resources/views/admin/users.phtml:27
11673#: resources/views/edit-account-page.phtml:42
11674#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
11675#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
11676#: resources/views/register-page.phtml:35
11677msgid "Real name"
11678msgstr ""
11679
11680#. I18N: Name of a module
11681#: app/Module/RecentChangesModule.php:86
11682#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11683msgid "Recent changes"
11684msgstr ""
11685
11686#: resources/views/calendar-page.phtml:128
11687msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11688msgstr ""
11689
11690#. I18N: Location of an LDS church temple
11691#: app/Elements/TempleCode.php:168
11692msgid "Recife, Brazil"
11693msgstr ""
11694
11695#: resources/views/admin/changes-log.phtml:60
11696#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
11697#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66
11698#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:225
11699#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32
11700#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30
11701#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43
11702#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30
11703msgid "Record"
11704msgstr ""
11705
11706#: app/Gedcom.php:470 app/Gedcom.php:714 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:770
11707#: app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:825 app/Gedcom.php:849 app/Gedcom.php:861
11708#: app/Gedcom.php:889 app/Gedcom.php:993 app/Gedcom.php:1555
11709#: app/Gedcom.php:1558 app/Gedcom.php:1564
11710msgid "Record ID number"
11711msgstr ""
11712
11713#: app/Gedcom.php:713 app/Gedcom.php:848
11714msgid "Record file number"
11715msgstr ""
11716
11717#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62
11718#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10
11719#: resources/views/search-general-page.phtml:59
11720msgid "Records"
11721msgstr ""
11722
11723#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11724#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114
11725msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11726msgstr ""
11727
11728#. I18N: Location of an LDS church temple
11729#: app/Elements/TempleCode.php:169
11730msgid "Redlands, California, United States"
11731msgstr ""
11732
11733#: app/Gedcom.php:466 app/Gedcom.php:704 app/Gedcom.php:744 app/Gedcom.php:768
11734#: app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:819
11735msgid "Reference number"
11736msgstr ""
11737
11738#. I18N: Location of an LDS church temple
11739#: app/Elements/TempleCode.php:170
11740msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11741msgstr ""
11742
11743#: app/Elements/MarriageType.php:64 resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11744msgid "Registered partnership"
11745msgstr ""
11746
11747#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
11748msgid "Registry officer"
11749msgstr ""
11750
11751#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
11752msgctxt "FEMALE"
11753msgid "Registry officer"
11754msgstr ""
11755
11756#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
11757msgctxt "MALE"
11758msgid "Registry officer"
11759msgstr ""
11760
11761#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11762#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105
11763msgid "Regular expression"
11764msgstr ""
11765
11766#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11767msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11768msgstr ""
11769
11770#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
11771#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89
11772msgid "Reject"
11773msgstr ""
11774
11775#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105
11776msgid "Reject all changes"
11777msgstr ""
11778
11779#. I18N: Name of a module/report
11780#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11781#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11782msgid "Related families"
11783msgstr ""
11784
11785#. I18N: Name of a report
11786#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11787#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11788msgid "Related individuals"
11789msgstr ""
11790
11791#: app/Gedcom.php:576 app/Gedcom.php:1113 app/Gedcom.php:1126
11792#: app/Gedcom.php:1167 app/Gedcom.php:1608 app/Gedcom.php:1701
11793#: app/Gedcom.php:1715 app/Module/BranchesListModule.php:398
11794#: app/Module/BranchesListModule.php:436
11795#: resources/views/fact-association-structure.phtml:85
11796msgid "Relationship"
11797msgstr ""
11798
11799#: app/Gedcom.php:915 app/Gedcom.php:1008 app/Gedcom.php:1061
11800#: app/Gedcom.php:1449
11801msgid "Relationship to father"
11802msgstr ""
11803
11804#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:145
11805msgid "Relationship to me"
11806msgstr ""
11807
11808#: app/Gedcom.php:916 app/Gedcom.php:1009 app/Gedcom.php:1063
11809#: app/Gedcom.php:1450
11810msgid "Relationship to mother"
11811msgstr ""
11812
11813#: app/Gedcom.php:651
11814msgid "Relationship to parents"
11815msgstr ""
11816
11817#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:325
11818#, php-format
11819msgid "Relationship: %s"
11820msgstr ""
11821
11822#. I18N: Name of a module/chart
11823#. I18N: Configuration option
11824#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:179
11825#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:256
11826#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:291
11827#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:33
11828msgid "Relationships"
11829msgstr ""
11830
11831#. I18N: %s are individual’s names
11832#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:248
11833#, php-format
11834msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
11835msgstr ""
11836
11837#: app/Gedcom.php:1353 app/Gedcom.php:1385
11838msgid "Reliability of the information"
11839msgstr ""
11840
11841#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:553 app/Gedcom.php:706 app/Gedcom.php:1239
11842#: app/Gedcom.php:1255 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
11843#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
11844msgid "Religion"
11845msgstr ""
11846
11847#: app/Gedcom.php:699
11848msgid "Religious institution"
11849msgstr ""
11850
11851#: app/Elements/MarriageType.php:65 resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
11852msgid "Religious marriage"
11853msgstr ""
11854
11855#: app/Services/LeafletJsService.php:77
11856msgid "Reload map"
11857msgstr ""
11858
11859#: app/Gedcom.php:1139 app/Gedcom.php:1195 app/Gedcom.php:1527
11860msgid "Reminder date"
11861msgstr ""
11862
11863#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:27
11864msgid "Reminder email frequency (days)"
11865msgstr ""
11866
11867#: app/Gedcom.php:1628
11868msgid "Remote server"
11869msgstr ""
11870
11871#: app/Module/CensusAssistantModule.php:245
11872#: app/Module/CensusAssistantModule.php:269
11873#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31
11874#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:46
11875#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35
11876msgid "Remove"
11877msgstr ""
11878
11879#. I18N: Name of a module
11880#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58
11881msgid "Remove duplicate links"
11882msgstr ""
11883
11884#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74
11885msgid "Remove individual"
11886msgstr ""
11887
11888#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
11889#: resources/views/admin/trees-import.phtml:120
11890msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
11891msgstr ""
11892
11893#: resources/views/admin/locations.phtml:127
11894msgid "Remove this location?"
11895msgstr ""
11896
11897#. I18N: Location of an LDS church temple
11898#: app/Elements/TempleCode.php:171
11899msgid "Reno, Nevada, United States"
11900msgstr ""
11901
11902#: resources/views/admin/trees.phtml:199
11903msgid "Renumber"
11904msgstr ""
11905
11906#. I18N: Renumber the records in a family tree
11907#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62
11908#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35
11909#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40
11910msgid "Renumber family tree"
11911msgstr ""
11912
11913#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
11914msgid "Replace"
11915msgstr ""
11916
11917#. I18N: Description of a “Data fix” module
11918#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71
11919msgid "Replace cemetery tags with burial places."
11920msgstr ""
11921
11922#: resources/views/search-replace-page.phtml:33
11923msgid "Replace with"
11924msgstr ""
11925
11926#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
11927msgid "Replacement text"
11928msgstr ""
11929
11930#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:128
11931#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:129
11932msgid "Reply"
11933msgstr ""
11934
11935#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:113
11936#: resources/views/admin/modules.phtml:225
11937#: resources/views/admin/modules.phtml:228
11938#: resources/views/report-select-page.phtml:21
11939msgid "Report"
11940msgstr ""
11941
11942#. I18N: Name of a module
11943#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
11944#: app/Module/ReportsMenuModule.php:59 app/Module/ReportsMenuModule.php:109
11945#: resources/views/admin/control-panel.phtml:685
11946#: resources/views/admin/modules.phtml:103
11947#: resources/views/admin/modules.phtml:105
11948msgid "Reports"
11949msgstr ""
11950
11951#. I18N: Name of a module/list
11952#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114
11953#: app/Module/RepositoryListModule.php:67
11954#: app/Module/RepositoryListModule.php:160 app/Services/AdminService.php:182
11955#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323
11956#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
11957#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45
11958#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
11959#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:122
11960#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52
11961#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45
11962#: resources/views/record-page-links.phtml:85
11963#: resources/views/search-general-page.phtml:93
11964#: resources/views/search-results.phtml:70
11965msgid "Repositories"
11966msgstr "Repositori"
11967
11968#: app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:1133
11969#: app/Gedcom.php:1189 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359
11970#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167
11971#: resources/views/admin/trees.phtml:240
11972#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44
11973#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:121
11974#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77
11975msgid "Repository"
11976msgstr ""
11977
11978#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50
11979msgid "Repository name"
11980msgstr ""
11981
11982#. I18N: Name of a country or state
11983#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134
11984msgid "Republic of the Congo"
11985msgstr ""
11986
11987#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:111
11988#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56
11989#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55
11990msgid "Request a new password"
11991msgstr ""
11992
11993#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210
11994#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79
11995#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:64
11996#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49
11997msgid "Request a new user account"
11998msgstr ""
11999
12000#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
12001msgid "Research"
12002msgstr ""
12003
12004#: app/Gedcom.php:923 app/Gedcom.php:962 app/Gedcom.php:1128
12005#: app/Gedcom.php:1184 app/Gedcom.php:1522 app/Module/ResearchTaskModule.php:64
12006#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67
12007#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36
12008msgid "Research task"
12009msgstr ""
12010
12011#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
12012#: app/Module/ResearchTaskModule.php:209
12013msgid "Research tasks"
12014msgstr ""
12015
12016#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14
12017msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
12018msgstr ""
12019
12020#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
12021msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
12022msgstr ""
12023
12024#: app/Gedcom.php:707
12025msgid "Residence"
12026msgstr ""
12027
12028#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:72
12029#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:73
12030msgid "Restore the default block layout"
12031msgstr ""
12032
12033#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288
12034#: resources/views/admin/users-edit.phtml:293
12035msgid "Restrict to immediate family"
12036msgstr ""
12037
12038#. I18N: a restriction on viewing data
12039#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:469 app/Gedcom.php:554 app/Gedcom.php:710
12040#: app/Gedcom.php:1240 app/Gedcom.php:1634 app/Gedcom.php:1727
12041#: app/Gedcom.php:1729 app/Gedcom.php:1731 app/Gedcom.php:1733
12042#: app/Gedcom.php:1735 app/Gedcom.php:1737
12043#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256
12044#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9
12045msgid "Restriction"
12046msgstr ""
12047
12048#: resources/views/help/restriction.phtml:8
12049msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
12050msgstr ""
12051
12052#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:120
12053msgid "Results"
12054msgstr ""
12055
12056#: app/Gedcom.php:711
12057msgid "Retirement"
12058msgstr ""
12059
12060#. I18N: Name of a country or state
12061#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
12062msgid "Reunion"
12063msgstr ""
12064
12065#. I18N: Location of an LDS church temple
12066#: app/Elements/TempleCode.php:172
12067msgid "Rexburg, Idaho, United States"
12068msgstr ""
12069
12070#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:560 app/Gedcom.php:728
12071#: app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:1119
12072#: app/Gedcom.php:1173 app/Gedcom.php:1261 app/Gedcom.php:1294
12073#: app/Gedcom.php:1707 app/Gedcom.php:1721
12074#: resources/views/admin/users-edit.phtml:287
12075msgid "Role"
12076msgstr ""
12077
12078#. I18N: Name of a country or state
12079#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
12080msgid "Romania"
12081msgstr ""
12082
12083#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261
12084msgid "Romanized"
12085msgstr ""
12086
12087#: app/Gedcom.php:677
12088msgid "Romanized name"
12089msgstr ""
12090
12091#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:1226
12092msgid "Romanized place"
12093msgstr ""
12094
12095#: app/Gedcom.php:684
12096msgid "Romanized type"
12097msgstr ""
12098
12099#: resources/views/lists/families-table.phtml:181
12100#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:228
12101msgid "Roots"
12102msgstr ""
12103
12104#: app/Gedcom.php:1181 app/Gedcom.php:1403
12105msgid "Rufname"
12106msgstr ""
12107
12108#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
12109#: app/Soundex.php:602 resources/views/branches-page.phtml:39
12110#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:69
12111msgid "Russell"
12112msgstr ""
12113
12114#. I18N: Name of a country or state
12115#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
12116msgid "Russia"
12117msgstr ""
12118
12119#. I18N: Name of a country or state
12120#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
12121msgid "Rwanda"
12122msgstr ""
12123
12124#: resources/views/admin/site-mail.phtml:86
12125msgid "SMTP mail server"
12126msgstr ""
12127
12128#: app/Services/ServerCheckService.php:323
12129msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
12130msgstr ""
12131
12132#: app/Services/ServerCheckService.php:213
12133#, php-format
12134msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
12135msgstr ""
12136
12137#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol
12138#: app/Services/EmailService.php:209
12139msgid "SSL/TLS"
12140msgstr ""
12141
12142#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol
12143#: app/Services/EmailService.php:211
12144msgid "STARTTLS"
12145msgstr ""
12146
12147#. I18N: Location of an LDS church temple
12148#: app/Elements/TempleCode.php:173
12149msgid "Sacramento, California, United States"
12150msgstr ""
12151
12152#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12153#: app/Date/HijriDate.php:144
12154msgctxt "GENITIVE"
12155msgid "Safar"
12156msgstr ""
12157
12158#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12159#: app/Date/HijriDate.php:234
12160msgctxt "INSTRUMENTAL"
12161msgid "Safar"
12162msgstr ""
12163
12164#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12165#: app/Date/HijriDate.php:189
12166msgctxt "LOCATIVE"
12167msgid "Safar"
12168msgstr ""
12169
12170#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12171#: app/Date/HijriDate.php:99
12172msgctxt "NOMINATIVE"
12173msgid "Safar"
12174msgstr ""
12175
12176#. I18N: The name of a colour-scheme
12177#: app/Module/ColorsTheme.php:179
12178msgid "Sage"
12179msgstr ""
12180
12181#. I18N: Name of a country or state
12182#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
12183msgid "Saint Helena"
12184msgstr ""
12185
12186#. I18N: Name of a country or state
12187#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
12188msgid "Saint Kitts and Nevis"
12189msgstr ""
12190
12191#. I18N: Name of a country or state
12192#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
12193msgid "Saint Lucia"
12194msgstr ""
12195
12196#. I18N: Name of a country or state
12197#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
12198msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12199msgstr ""
12200
12201#. I18N: Name of a country or state
12202#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
12203msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12204msgstr ""
12205
12206#. I18N: Location of an LDS church temple
12207#: app/Elements/TempleCode.php:183
12208msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12209msgstr ""
12210
12211#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
12212msgid "Same as uploaded file"
12213msgstr ""
12214
12215#. I18N: Name of a country or state
12216#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
12217msgid "Samoa"
12218msgstr ""
12219
12220#. I18N: Location of an LDS church temple
12221#: app/Elements/TempleCode.php:176
12222msgid "San Antonio, Texas, United States"
12223msgstr ""
12224
12225#. I18N: Location of an LDS church temple
12226#: app/Elements/TempleCode.php:177
12227msgid "San Diego, California, United States"
12228msgstr ""
12229
12230#. I18N: Location of an LDS church temple
12231#: app/Elements/TempleCode.php:182
12232msgid "San Jose, Costa Rica"
12233msgstr ""
12234
12235#. I18N: Name of a country or state
12236#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
12237msgid "San Marino"
12238msgstr ""
12239
12240#. I18N: Location of an LDS church temple
12241#: app/Elements/TempleCode.php:174
12242msgid "San Salvador, El Salvador"
12243msgstr ""
12244
12245#. I18N: Location of an LDS church temple
12246#: app/Elements/TempleCode.php:175
12247msgid "Santiago, Chile"
12248msgstr ""
12249
12250#. I18N: Location of an LDS church temple
12251#: app/Elements/TempleCode.php:178
12252msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12253msgstr ""
12254
12255#. I18N: Location of an LDS church temple
12256#: app/Elements/TempleCode.php:186
12257msgid "Sao Paulo, Brazil"
12258msgstr ""
12259
12260#. I18N: Name of a country or state
12261#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
12262msgid "Sao Tome and Principe"
12263msgstr ""
12264
12265#. I18N: abbreviation for Saturday
12266#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283
12267#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
12268msgid "Sat"
12269msgstr ""
12270
12271#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251
12272msgid "Saturday"
12273msgstr ""
12274
12275#. I18N: Name of a country or state
12276#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12277msgid "Saudi Arabia"
12278msgstr ""
12279
12280#: app/Gedcom.php:1027 app/Gedcom.php:1145
12281msgid "Schema"
12282msgstr ""
12283
12284#: app/Gedcom.php:634 app/Gedcom.php:658
12285msgid "School or college"
12286msgstr ""
12287
12288#. I18N: Name of a country or state
12289#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12290msgid "Scotland"
12291msgstr ""
12292
12293#: app/Gedcom.php:1532
12294msgid "Scrapbook"
12295msgstr ""
12296
12297#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12298#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84
12299msgctxt "Female pedigree"
12300msgid "Sealing"
12301msgstr ""
12302
12303#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12304#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12305msgctxt "Male pedigree"
12306msgid "Sealing"
12307msgstr ""
12308
12309#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12310#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94
12311msgctxt "Pedigree"
12312msgid "Sealing"
12313msgstr ""
12314
12315#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12316#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64
12317msgid "Sealing canceled (divorce)"
12318msgstr ""
12319
12320#. I18N: Name of a module
12321#. I18N: A button label.
12322#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12323#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42
12324#: resources/views/admin/location-edit.phtml:124
12325#: resources/views/admin/location-edit.phtml:159
12326#: resources/views/layouts/default.phtml:85
12327#: resources/views/layouts/default.phtml:87
12328#: resources/views/layouts/default.phtml:89
12329#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:15
12330#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:36
12331#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12332#: resources/views/search-replace-page.phtml:42
12333msgid "Search"
12334msgstr ""
12335
12336#. I18N: Name of a module
12337#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:47
12338#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12339msgid "Search and replace"
12340msgstr ""
12341
12342#. I18N: Description of a “Data fix” module
12343#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88
12344msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12345msgstr ""
12346
12347#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12348#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:227
12349msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12350msgstr ""
12351
12352#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73
12353msgid "Search filters"
12354msgstr ""
12355
12356#: resources/views/search-general-page.phtml:47
12357#: resources/views/search-replace-page.phtml:24
12358msgid "Search for"
12359msgstr ""
12360
12361#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44
12362msgid "Search for locations in an external database."
12363msgstr ""
12364
12365#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44
12366msgid "Search for place names in an external database."
12367msgstr ""
12368
12369#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:68
12370#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56
12371#, php-format
12372msgid "Search for place names using %s."
12373msgstr ""
12374
12375#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12376msgid "Search method"
12377msgstr ""
12378
12379#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12380msgid "Search text/pattern"
12381msgstr ""
12382
12383#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24
12384msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12385msgstr ""
12386
12387#. I18N: Location of an LDS church temple
12388#: app/Elements/TempleCode.php:179
12389msgid "Seattle, Washington, United States"
12390msgstr ""
12391
12392#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:104
12393msgid "Second record"
12394msgstr ""
12395
12396#. I18N: A configuration setting
12397#: resources/views/admin/site-mail.phtml:161
12398msgid "Secure connection"
12399msgstr ""
12400
12401#. I18N: A configuration setting
12402#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18
12403msgid "Security code"
12404msgstr ""
12405
12406#: resources/views/admin/site-mail.phtml:34
12407#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:23
12408#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19
12409#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12410#, php-format
12411msgid "See %s for more information."
12412msgstr ""
12413
12414#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:46
12415#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:93
12416#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:139
12417msgid "Select"
12418msgstr ""
12419
12420#: resources/views/admin/trees-import.phtml:34
12421msgid "Select a GEDCOM file to import"
12422msgstr ""
12423
12424#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:12
12425#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:15
12426msgid "Select a date"
12427msgstr ""
12428
12429#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:37
12430msgid "Select individuals by place or date"
12431msgstr ""
12432
12433#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12434#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137
12435msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12436msgstr ""
12437
12438#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:146
12439msgid "Select the desired age interval"
12440msgstr ""
12441
12442#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:32
12443msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12444msgstr ""
12445
12446#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:48
12447msgid "Select two records to merge."
12448msgstr ""
12449
12450#: resources/views/admin/site-mail.phtml:208
12451msgid "Selector"
12452msgstr ""
12453
12454#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
12455msgid "Seller"
12456msgstr ""
12457
12458#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
12459msgctxt "FEMALE"
12460msgid "Seller"
12461msgstr ""
12462
12463#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
12464msgctxt "MALE"
12465msgid "Seller"
12466msgstr ""
12467
12468#: resources/views/admin/broadcast.phtml:63
12469#: resources/views/admin/email-page.phtml:68
12470#: resources/views/contact-page.phtml:78 resources/views/message-page.phtml:66
12471#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:41
12472msgid "Send"
12473msgstr ""
12474
12475#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89
12476#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:72
12477#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:120
12478#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:29
12479#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
12480msgid "Send a message"
12481msgstr ""
12482
12483#: app/Services/MessageService.php:210
12484msgid "Send a message to all users"
12485msgstr ""
12486
12487#: app/Services/MessageService.php:211
12488msgid "Send a message to users who have never signed in"
12489msgstr ""
12490
12491#: app/Services/MessageService.php:212
12492msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12493msgstr ""
12494
12495#: resources/views/admin/site-mail.phtml:231
12496msgid "Send a test email using these settings"
12497msgstr ""
12498
12499#: app/Module/CheckForNewVersion.php:75
12500msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available."
12501msgstr ""
12502
12503#. I18N: Label for a configuration option
12504#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:18
12505msgid "Send out reminder emails"
12506msgstr ""
12507
12508#. I18N: A configuration setting
12509#: resources/views/admin/site-mail.phtml:69
12510msgid "Sender email"
12511msgstr ""
12512
12513#. I18N: A configuration setting
12514#: resources/views/admin/site-mail.phtml:55
12515msgid "Sender name"
12516msgstr ""
12517
12518#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67
12519#: resources/views/admin/control-panel.phtml:223
12520msgid "Sending email"
12521msgstr ""
12522
12523#. I18N: A configuration setting
12524#: resources/views/admin/site-mail.phtml:175
12525msgid "Sending server name"
12526msgstr ""
12527
12528#. I18N: Name of a country or state
12529#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
12530msgid "Senegal"
12531msgstr ""
12532
12533#. I18N: Location of an LDS church temple
12534#: app/Elements/TempleCode.php:180
12535msgid "Seoul, Korea"
12536msgstr ""
12537
12538#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239
12539msgctxt "Abbreviation for September"
12540msgid "Sep"
12541msgstr ""
12542
12543#: app/Gedcom.php:922
12544msgid "Separated"
12545msgstr ""
12546
12547#: app/Gedcom.php:1026
12548msgid "Separation"
12549msgstr ""
12550
12551#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
12552msgctxt "GENITIVE"
12553msgid "September"
12554msgstr ""
12555
12556#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
12557msgctxt "INSTRUMENTAL"
12558msgid "September"
12559msgstr ""
12560
12561#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
12562msgctxt "LOCATIVE"
12563msgid "September"
12564msgstr ""
12565
12566#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
12567#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
12568#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
12569msgctxt "NOMINATIVE"
12570msgid "September"
12571msgstr ""
12572
12573#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12574#: app/Date/FrenchDate.php:313
12575msgid "Septidi"
12576msgstr ""
12577
12578#. I18N: Name of a country or state
12579#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12580msgid "Serbia"
12581msgstr ""
12582
12583#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
12584msgid "Servant"
12585msgstr ""
12586
12587#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
12588msgctxt "FEMALE"
12589msgid "Servant"
12590msgstr ""
12591
12592#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
12593msgctxt "MALE"
12594msgid "Servant"
12595msgstr ""
12596
12597#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12598#: resources/views/admin/control-panel.phtml:251
12599msgid "Server information"
12600msgstr "Informasi server"
12601
12602#. I18N: A configuration setting
12603#: resources/views/admin/site-mail.phtml:91
12604#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47
12605#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47
12606#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47
12607msgid "Server name"
12608msgstr ""
12609
12610#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64
12611msgid "Set a new password"
12612msgstr ""
12613
12614#: resources/views/admin/trees.phtml:130 resources/views/admin/trees.phtml:136
12615msgid "Set as default"
12616msgstr ""
12617
12618#. I18N: You need to:
12619#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12620#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26
12621msgid "Set the access level for each tree."
12622msgstr ""
12623
12624#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
12625#: resources/views/admin/control-panel.phtml:298
12626msgid "Set the default blocks for new family trees"
12627msgstr ""
12628
12629#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
12630#: resources/views/admin/control-panel.phtml:527
12631msgid "Set the default blocks for new users"
12632msgstr ""
12633
12634#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12635#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:60
12636msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12637msgstr ""
12638
12639#. I18N: You need to:
12640#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37
12641#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25
12642msgid "Set the status to “approved”."
12643msgstr ""
12644
12645#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12646#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606
12647msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12648msgstr ""
12649
12650#: resources/views/layouts/setup.phtml:16
12651#: resources/views/layouts/setup.phtml:24
12652msgid "Setup wizard for webtrees"
12653msgstr ""
12654
12655#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12656#: app/Date/FrenchDate.php:311
12657msgid "Sextidi"
12658msgstr ""
12659
12660#. I18N: Name of a country or state
12661#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472
12662msgid "Seychelles"
12663msgstr ""
12664
12665#: app/Date/JalaliDate.php:278
12666msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12667msgid "Shah"
12668msgstr ""
12669
12670#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12671#: app/Date/JalaliDate.php:149
12672msgctxt "GENITIVE"
12673msgid "Shahrivar"
12674msgstr ""
12675
12676#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12677#: app/Date/JalaliDate.php:239
12678msgctxt "INSTRUMENTAL"
12679msgid "Shahrivar"
12680msgstr ""
12681
12682#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12683#: app/Date/JalaliDate.php:194
12684msgctxt "LOCATIVE"
12685msgid "Shahrivar"
12686msgstr ""
12687
12688#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12689#: app/Date/JalaliDate.php:104
12690msgctxt "NOMINATIVE"
12691msgid "Shahrivar"
12692msgstr ""
12693
12694#: resources/views/individual-page-menu.phtml:35
12695#: resources/views/individual-page.phtml:66
12696msgid "Share"
12697msgstr ""
12698
12699#: app/Module/ShareUrlModule.php:41
12700msgid "Share the URL"
12701msgstr ""
12702
12703#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73
12704msgid "Share the anniversary of an event"
12705msgstr ""
12706
12707#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Gedcom.php:737
12708#: resources/views/admin/trees.phtml:257
12709#: resources/views/edit/shared-note.phtml:21
12710#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:63
12711#: resources/views/note-page-details.phtml:22
12712msgid "Shared note"
12713msgstr ""
12714
12715#. I18N: Name of a module/list
12716#: app/Module/NoteListModule.php:64
12717#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101
12718#: resources/views/search-general-page.phtml:103
12719msgid "Shared notes"
12720msgstr ""
12721
12722#. I18N: plural noun - things that can be shared
12723#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
12724#: resources/views/admin/control-panel.phtml:727
12725msgid "Shares"
12726msgstr ""
12727
12728#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12729#: app/Date/HijriDate.php:160
12730msgctxt "GENITIVE"
12731msgid "Shawwal"
12732msgstr ""
12733
12734#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12735#: app/Date/HijriDate.php:250
12736msgctxt "INSTRUMENTAL"
12737msgid "Shawwal"
12738msgstr ""
12739
12740#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12741#: app/Date/HijriDate.php:205
12742msgctxt "LOCATIVE"
12743msgid "Shawwal"
12744msgstr ""
12745
12746#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12747#: app/Date/HijriDate.php:115
12748msgctxt "NOMINATIVE"
12749msgid "Shawwal"
12750msgstr ""
12751
12752#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12753#: app/Date/HijriDate.php:156
12754msgctxt "GENITIVE"
12755msgid "Sha’aban"
12756msgstr ""
12757
12758#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12759#: app/Date/HijriDate.php:246
12760msgctxt "INSTRUMENTAL"
12761msgid "Sha’aban"
12762msgstr ""
12763
12764#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12765#: app/Date/HijriDate.php:201
12766msgctxt "LOCATIVE"
12767msgid "Sha’aban"
12768msgstr ""
12769
12770#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12771#: app/Date/HijriDate.php:111
12772msgctxt "NOMINATIVE"
12773msgid "Sha’aban"
12774msgstr ""
12775
12776#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12777msgid "She "
12778msgstr ""
12779
12780#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12781msgid "She died"
12782msgstr ""
12783
12784#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12785#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12786msgid "She married"
12787msgstr ""
12788
12789#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12790msgid "She resided at"
12791msgstr ""
12792
12793#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12794msgid "She was born"
12795msgstr ""
12796
12797#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12798msgid "She was buried"
12799msgstr ""
12800
12801#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12802msgid "She was christened"
12803msgstr ""
12804
12805#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12806msgid "She was cremated"
12807msgstr ""
12808
12809#. I18N: a month in the Jewish calendar
12810#: app/Date/JewishDate.php:201
12811msgctxt "GENITIVE"
12812msgid "Shevat"
12813msgstr ""
12814
12815#. I18N: a month in the Jewish calendar
12816#: app/Date/JewishDate.php:305
12817msgctxt "INSTRUMENTAL"
12818msgid "Shevat"
12819msgstr ""
12820
12821#. I18N: a month in the Jewish calendar
12822#: app/Date/JewishDate.php:253
12823msgctxt "LOCATIVE"
12824msgid "Shevat"
12825msgstr ""
12826
12827#. I18N: a month in the Jewish calendar
12828#: app/Date/JewishDate.php:149
12829msgctxt "NOMINATIVE"
12830msgid "Shevat"
12831msgstr ""
12832
12833#. I18N: The name of a colour-scheme
12834#: app/Module/ColorsTheme.php:181
12835msgid "Shiny Tomato"
12836msgstr ""
12837
12838#: resources/views/help/date.phtml:35 resources/views/help/date.phtml:73
12839#: resources/views/help/date.phtml:111
12840msgid "Shortcut"
12841msgstr ""
12842
12843#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28
12844msgid "Shortest marriage"
12845msgstr ""
12846
12847#: resources/views/calendar-page.phtml:107
12848msgid "Show"
12849msgstr ""
12850
12851#. I18N: A configuration setting
12852#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:276
12853msgid "Show a download link in the media viewer"
12854msgstr ""
12855
12856#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
12857#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76
12858msgid "Show a privacy policy."
12859msgstr ""
12860
12861#. I18N: A configuration setting
12862#: resources/views/admin/site-registration.phtml:64
12863msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
12864msgstr ""
12865
12866#: resources/views/modules/media/tab.phtml:22
12867msgid "Show all media"
12868msgstr ""
12869
12870#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:28
12871msgid "Show all notes"
12872msgstr ""
12873
12874#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:216
12875msgid "Show all places in a list"
12876msgstr ""
12877
12878#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:24
12879msgid "Show all sources"
12880msgstr ""
12881
12882#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
12883#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81
12884msgid "Show an age cursor"
12885msgstr ""
12886
12887#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
12888msgid "Show children of ancestors"
12889msgstr ""
12890
12891#: resources/views/lists/families-table.phtml:212
12892msgid "Show couples where either partner married more than once."
12893msgstr ""
12894
12895#: resources/views/lists/families-table.phtml:163
12896msgid "Show couples where only the female partner is dead."
12897msgstr ""
12898
12899#: resources/views/lists/families-table.phtml:168
12900msgid "Show couples where only the male partner is dead."
12901msgstr ""
12902
12903#: resources/views/lists/families-table.phtml:197
12904msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
12905msgstr ""
12906
12907#: resources/views/lists/families-table.phtml:202
12908msgid "Show couples who married within the last 100 years."
12909msgstr ""
12910
12911#: resources/views/lists/families-table.phtml:192
12912msgid "Show couples with an unknown marriage date."
12913msgstr ""
12914
12915#. I18N: label for yes/no option
12916#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35
12917msgid "Show date of last update"
12918msgstr ""
12919
12920#. I18N: A configuration setting
12921#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:50
12922msgid "Show dead individuals"
12923msgstr ""
12924
12925#: resources/views/lists/families-table.phtml:207
12926msgid "Show divorced couples."
12927msgstr ""
12928
12929#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214
12930msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
12931msgstr ""
12932
12933#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219
12934msgid "Show individuals born within the last 100 years."
12935msgstr ""
12936
12937#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191
12938msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
12939msgstr ""
12940
12941#: resources/views/lists/families-table.phtml:173
12942#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:196
12943msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
12944msgstr ""
12945
12946#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201
12947msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
12948msgstr ""
12949
12950#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:206
12951msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
12952msgstr ""
12953
12954#. I18N: A configuration setting
12955#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:96
12956msgid "Show list of family trees"
12957msgstr ""
12958
12959#. I18N: A configuration setting
12960#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:82
12961msgid "Show living individuals"
12962msgstr ""
12963
12964#. I18N: A configuration setting
12965#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:120
12966msgid "Show names of private individuals"
12967msgstr ""
12968
12969#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
12970#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
12971#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
12972#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
12973msgid "Show notes"
12974msgstr ""
12975
12976#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
12977msgid "Show occupations"
12978msgstr ""
12979
12980#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19
12981#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31
12982msgid "Show only events of living individuals"
12983msgstr ""
12984
12985#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179
12986msgid "Show only females."
12987msgstr ""
12988
12989#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184
12990msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
12991msgstr ""
12992
12993#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17
12994msgid "Show only individuals, events, or all"
12995msgstr ""
12996
12997#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174
12998msgid "Show only males."
12999msgstr ""
13000
13001#: resources/views/lists/families-table.phtml:421
13002#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:429
13003msgid "Show parents"
13004msgstr ""
13005
13006#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150
13007#: resources/views/admin/users-create.phtml:59
13008#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70
13009#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
13010#: resources/views/login-page.phtml:45
13011#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
13012#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
13013#: resources/views/register-page.phtml:74
13014#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
13015#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
13016#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
13017#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
13018msgid "Show password"
13019msgstr ""
13020
13021#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
13022msgid "Show pending changes"
13023msgstr ""
13024
13025#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
13026#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
13027#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
13028msgid "Show photos"
13029msgstr ""
13030
13031#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:210
13032msgid "Show place hierarchy"
13033msgstr ""
13034
13035#. I18N: A configuration setting
13036#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140
13037msgid "Show private relationships"
13038msgstr ""
13039
13040#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21
13041msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
13042msgstr ""
13043
13044#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31
13045msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13046msgstr ""
13047
13048#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40
13049msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13050msgstr ""
13051
13052#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
13053msgid "Show residences"
13054msgstr ""
13055
13056#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:37
13057msgid "Show slide show controls"
13058msgstr ""
13059
13060#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
13061#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
13062#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
13063#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
13064#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
13065msgid "Show sources"
13066msgstr ""
13067
13068#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:60
13069#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48
13070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
13071msgid "Show spouses"
13072msgstr ""
13073
13074#: resources/views/lists/families-table.phtml:425
13075#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:433
13076msgid "Show statistics charts"
13077msgstr ""
13078
13079#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
13080#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569
13081#, php-format
13082msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
13083msgstr ""
13084
13085#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
13086#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122
13087msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
13088msgstr ""
13089
13090#. I18N: label for a yes/no option
13091#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67
13092msgid "Show the date and time"
13093msgstr ""
13094
13095#: resources/views/modules/html/config.phtml:51
13096msgid "Show the date and time of update"
13097msgstr ""
13098
13099#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:424
13100msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
13101msgstr ""
13102
13103#. I18N: A configuration setting
13104#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:31
13105msgid "Show the family tree"
13106msgstr ""
13107
13108#: app/Module/IndividualListModule.php:363
13109msgid "Show the list of individuals"
13110msgstr ""
13111
13112#: app/Module/IndividualListModule.php:369
13113msgid "Show the list of surnames"
13114msgstr ""
13115
13116#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44
13117#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49
13118msgid "Show the location of an event on an external map."
13119msgstr ""
13120
13121#. I18N: Description of the “Places” module
13122#: app/Module/PlacesModule.php:96
13123msgid "Show the location of events on a map."
13124msgstr ""
13125
13126#. I18N: label for a yes/no option
13127#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58
13128msgid "Show the user who made the change"
13129msgstr ""
13130
13131#. I18N: Label for a configuration option
13132#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:52
13133#: resources/views/modules/html/config.phtml:60
13134#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:58
13135msgid "Show this block for which languages"
13136msgstr ""
13137
13138#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
13139msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
13140msgstr ""
13141
13142#: app/Auth.php:563 app/Auth.php:576 app/Elements/RestrictionNotice.php:96
13143#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124
13144#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
13145#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21
13146msgid "Show to managers"
13147msgstr ""
13148
13149#: app/Auth.php:562 app/Auth.php:575 app/Elements/RestrictionNotice.php:99
13150#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123
13151#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
13152#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:39
13153#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:90
13154#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18
13155msgid "Show to members"
13156msgstr ""
13157
13158#: app/Auth.php:561 app/Auth.php:574 app/Elements/RestrictionNotice.php:98
13159#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
13160#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:39
13161#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:90
13162#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:148
13163#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15
13164msgid "Show to visitors"
13165msgstr ""
13166
13167#: resources/views/lists/families-table.phtml:185
13168#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232
13169msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
13170msgstr ""
13171
13172#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
13173#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:227
13174msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
13175msgstr ""
13176
13177#. I18N: %s are placeholders for numbers
13178#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
13179#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25
13180#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24
13181#, php-format
13182msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13183msgstr ""
13184
13185#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13186msgid "Sibling"
13187msgstr ""
13188
13189#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20
13190msgid "Siblings"
13191msgstr ""
13192
13193#: resources/views/admin/modules.phtml:178
13194#: resources/views/admin/modules.phtml:181
13195msgid "Sidebar"
13196msgstr ""
13197
13198#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13199#: resources/views/admin/control-panel.phtml:713
13200#: resources/views/admin/modules.phtml:87
13201#: resources/views/admin/modules.phtml:89
13202msgid "Sidebars"
13203msgstr ""
13204
13205#. I18N: Name of a country or state
13206#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13207msgid "Sierra Leone"
13208msgstr ""
13209
13210#. I18N: Name of a module
13211#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13212#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:296
13213msgid "Sign in"
13214msgstr ""
13215
13216#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:312
13217#: resources/views/layouts/administration.phtml:65
13218msgid "Sign out"
13219msgstr ""
13220
13221#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13222#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229
13223msgid "Sign-in and registration"
13224msgstr ""
13225
13226#: app/Gedcom.php:1425
13227msgid "Signature"
13228msgstr ""
13229
13230#: resources/views/help/date.phtml:136
13231msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13232msgstr ""
13233
13234#. I18N: Name of a country or state
13235#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
13236msgid "Singapore"
13237msgstr ""
13238
13239#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13240#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13241msgid "Sister"
13242msgstr ""
13243
13244#. I18N: A configuration setting
13245#: app/Gedcom.php:1561 resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9
13246#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9
13247#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9
13248msgid "Site identification code"
13249msgstr ""
13250
13251#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13252#: resources/views/admin/users-edit.phtml:190
13253#: resources/views/edit-account-page.phtml:138
13254msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13255msgstr ""
13256
13257#. I18N: A configuration setting
13258#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9
13259#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9
13260msgid "Site verification code"
13261msgstr ""
13262
13263#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18
13264#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18
13265msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13266msgstr ""
13267
13268#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13269#: app/Module/SiteMapModule.php:156
13270msgid "Sitemaps"
13271msgstr ""
13272
13273#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13274#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23
13275msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13276msgstr ""
13277
13278#. I18N: a month in the Jewish calendar
13279#: app/Date/JewishDate.php:211
13280msgctxt "GENITIVE"
13281msgid "Sivan"
13282msgstr ""
13283
13284#. I18N: a month in the Jewish calendar
13285#: app/Date/JewishDate.php:315
13286msgctxt "INSTRUMENTAL"
13287msgid "Sivan"
13288msgstr ""
13289
13290#. I18N: a month in the Jewish calendar
13291#: app/Date/JewishDate.php:263
13292msgctxt "LOCATIVE"
13293msgid "Sivan"
13294msgstr ""
13295
13296#. I18N: a month in the Jewish calendar
13297#: app/Date/JewishDate.php:159
13298msgctxt "NOMINATIVE"
13299msgid "Sivan"
13300msgstr ""
13301
13302#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13303#: resources/views/layouts/administration.phtml:46
13304#: resources/views/layouts/default.phtml:74
13305msgid "Skip to content"
13306msgstr ""
13307
13308#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
13309msgid "Slave"
13310msgstr ""
13311
13312#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
13313msgctxt "FEMALE"
13314msgid "Slave"
13315msgstr ""
13316
13317#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
13318msgctxt "MALE"
13319msgid "Slave"
13320msgstr ""
13321
13322#. I18N: Name of a module
13323#: app/Module/SlideShowModule.php:205
13324msgid "Slide show"
13325msgstr ""
13326
13327#. I18N: Name of a country or state
13328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13329msgid "Slovakia"
13330msgstr ""
13331
13332#. I18N: Name of a country or state
13333#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13334msgid "Slovenia"
13335msgstr ""
13336
13337#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68
13338msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13339msgstr ""
13340
13341#. I18N: Location of an LDS church temple
13342#: app/Elements/TempleCode.php:185
13343msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13344msgstr ""
13345
13346#: app/Gedcom.php:733
13347msgid "Social security number"
13348msgstr ""
13349
13350#. I18N: Name of a country or state
13351#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13352msgid "Solomon Islands"
13353msgstr ""
13354
13355#. I18N: Name of a country or state
13356#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
13357msgid "Somalia"
13358msgstr ""
13359
13360#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13361#: resources/views/admin/trees-import.phtml:126
13362msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13363msgstr ""
13364
13365#. I18N: Description of a “Data fix” module
13366#: app/Module/FixNameTags.php:95
13367msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13368msgstr ""
13369
13370#: resources/views/admin/tags.phtml:32
13371msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used."
13372msgstr ""
13373
13374#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13375#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632
13376msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13377msgstr ""
13378
13379#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13380#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520
13381msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13382msgstr ""
13383
13384#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:61
13385#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13386#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13387#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13388msgid "Son"
13389msgstr ""
13390
13391#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13392#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:361
13393#, php-format
13394msgid "Son of %s"
13395msgstr ""
13396
13397#: app/Gedcom.php:1685
13398msgid "Sort date"
13399msgstr ""
13400
13401#. I18N: Label for a configuration option
13402#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56
13403#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:62
13404#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40
13405#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46
13406#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58
13407#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13408#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13409#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13410#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13411#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13412#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13413#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13414#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13415#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13416#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13417msgid "Sort order"
13418msgstr ""
13419
13420#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13421#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:243
13422msgid "Sosa"
13423msgstr ""
13424
13425#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18
13426msgid "Sosa-Stradonitz number"
13427msgstr ""
13428
13429#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:252
13430msgid "Sounds like"
13431msgstr ""
13432
13433#. I18N: Name of a module/report
13434#: app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:1252 app/Gedcom.php:1256
13435#: app/Gedcom.php:1268 app/Gedcom.php:1272 app/Gedcom.php:1276
13436#: app/Gedcom.php:1282 app/Gedcom.php:1288
13437#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:360
13438#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13439#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
13440#: resources/views/admin/trees.phtml:232
13441#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:65
13442#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:21
13443#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:107
13444#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:81
13445#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71
13446#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:71
13447#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13448#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13449#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13450#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13451#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13452#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13453#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13454#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13455#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13456#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13457#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13458#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13459#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13460#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13461#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13462#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13463#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13464#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13465#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13466#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13467msgid "Source"
13468msgstr ""
13469
13470#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:555 app/Gedcom.php:723
13471#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:1114
13472#: app/Gedcom.php:1168 app/Gedcom.php:1241 app/Gedcom.php:1702
13473#: app/Gedcom.php:1716
13474msgid "Source citation"
13475msgstr ""
13476
13477#: resources/views/admin/tags.phtml:321
13478msgid "Source citations"
13479msgstr ""
13480
13481#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting
13482#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712
13483msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations."
13484msgstr ""
13485
13486#. I18N: A configuration setting
13487#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720
13488#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13489msgid "Source type"
13490msgstr ""
13491
13492#. I18N: Name of a module/list
13493#. I18N: Name of a module
13494#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:66
13495#: app/Module/SourceListModule.php:157 app/Module/SourcesTabModule.php:58
13496#: app/Services/AdminService.php:183
13497#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322
13498#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
13499#: resources/views/admin/tags.phtml:396
13500#: resources/views/lists/media-table.phtml:81
13501#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84
13502#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93
13503#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51
13504#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89
13505#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
13506#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:100
13507#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44
13508#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10
13509#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27
13510#: resources/views/record-page-links.phtml:67
13511#: resources/views/search-general-page.phtml:83
13512#: resources/views/search-results.phtml:59
13513#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13514#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13515#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13516#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13517#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13518msgid "Sources"
13519msgstr "Sumber"
13520
13521#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13522msgid "Sources to the events"
13523msgstr ""
13524
13525#. I18N: Name of a country or state
13526#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
13527msgid "South Africa"
13528msgstr ""
13529
13530#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:186
13531msgid "South America"
13532msgstr ""
13533
13534#. I18N: Name of a country or state
13535#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13536msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13537msgstr ""
13538
13539#. I18N: Name of a country or state
13540#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
13541msgid "South Sudan"
13542msgstr ""
13543
13544#. I18N: Name of a country or state
13545#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
13546msgid "Spain"
13547msgstr ""
13548
13549#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42
13550msgctxt "Surname tradition"
13551msgid "Spanish"
13552msgstr ""
13553
13554#. I18N: Location of an LDS church temple
13555#: app/Elements/TempleCode.php:188
13556msgid "Spokane, Washington, United States"
13557msgstr ""
13558
13559#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218
13560#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
13561#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
13562#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13563#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13564#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13565#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13566msgid "Spouse"
13567msgstr ""
13568
13569#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:31
13570#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35
13571#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:57
13572#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29
13573msgid "Spouses"
13574msgstr ""
13575
13576#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13577#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13578#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13579#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13580#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13581msgid "Spouses and children"
13582msgstr ""
13583
13584#. I18N: Name of a country or state
13585#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
13586msgid "Sri Lanka"
13587msgstr ""
13588
13589#. I18N: Location of an LDS church temple
13590#: app/Elements/TempleCode.php:181
13591msgid "St. George, Utah, United States"
13592msgstr ""
13593
13594#. I18N: Location of an LDS church temple
13595#: app/Elements/TempleCode.php:184
13596msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13597msgstr ""
13598
13599#. I18N: Location of an LDS church temple
13600#: app/Elements/TempleCode.php:187
13601msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13602msgstr ""
13603
13604#: resources/views/admin/tags.phtml:27
13605msgid "Standard GEDCOM tags"
13606msgstr ""
13607
13608#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:46
13609msgid "Start slide show on page load"
13610msgstr ""
13611
13612#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:52
13613msgid "Start year"
13614msgstr ""
13615
13616#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13617msgid "Starting range of change dates"
13618msgstr ""
13619
13620#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13621msgid "Statcounter™"
13622msgstr ""
13623
13624#: app/Gedcom.php:401 app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:789
13625#: app/Gedcom.php:836 app/Gedcom.php:1237 app/Gedcom.php:1585
13626msgid "State"
13627msgstr ""
13628
13629#. I18N: Name of a module
13630#. I18N: Name of a module/chart
13631#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:68
13632#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:87
13633#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:41
13634#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:38
13635#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:158
13636msgid "Statistics"
13637msgstr ""
13638
13639#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:580 app/Gedcom.php:621 app/Gedcom.php:641
13640#: app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:720 app/Gedcom.php:1134
13641#: app/Gedcom.php:1190 app/Gedcom.php:1451 app/Gedcom.php:1454
13642#: resources/views/admin/changes-log.phtml:53
13643#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135
13644msgid "Status"
13645msgstr ""
13646
13647#: app/Gedcom.php:475 app/Gedcom.php:581 app/Gedcom.php:622 app/Gedcom.php:642
13648#: app/Gedcom.php:721
13649msgid "Status change date"
13650msgstr ""
13651
13652#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13653#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13654#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13655#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13656msgid "Stillborn: exempt"
13657msgstr ""
13658
13659#. I18N: Location of an LDS church temple
13660#: app/Elements/TempleCode.php:189
13661msgid "Stockholm, Sweden"
13662msgstr ""
13663
13664#: resources/views/layouts/default.phtml:158
13665#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
13666#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36
13667msgid "Stop"
13668msgstr ""
13669
13670#. I18N: Name of a module
13671#: app/Module/StoriesModule.php:205
13672#: resources/views/modules/stories/config.phtml:51
13673#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
13674msgid "Stories"
13675msgstr ""
13676
13677#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:49
13678msgid "Story"
13679msgstr ""
13680
13681#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57
13682#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:40
13683#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18
13684msgid "Story title"
13685msgstr ""
13686
13687#: app/Gedcom.php:1340 app/Gedcom.php:1372
13688msgid "Street name"
13689msgstr ""
13690
13691#: resources/views/admin/broadcast.phtml:43
13692#: resources/views/admin/email-page.phtml:48
13693#: resources/views/contact-page.phtml:58 resources/views/message-page.phtml:46
13694#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:68
13695msgid "Subject"
13696msgstr ""
13697
13698#: app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:851
13699#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:361 app/Submission.php:44
13700#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46
13701msgid "Submission"
13702msgstr ""
13703
13704#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13705#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13706#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13707#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13708#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76
13709msgid "Submitted but not yet cleared"
13710msgstr ""
13711
13712#: app/Gedcom.php:487 app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:734 app/Gedcom.php:828
13713#: app/Gedcom.php:862 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:362
13714#: resources/views/admin/trees.phtml:265
13715#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14
13716#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74
13717msgid "Submitter"
13718msgstr ""
13719
13720#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67
13721msgid "Submitter name"
13722msgstr ""
13723
13724#. I18N: Name of a module/list
13725#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:67
13726#: app/Module/SubmitterListModule.php:170
13727#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326
13728#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
13729#: resources/views/admin/tags.phtml:877
13730#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62
13731#: resources/views/record-page-links.phtml:94
13732msgid "Submitters"
13733msgstr ""
13734
13735#. I18N: Name of a country or state
13736#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
13737msgid "Sudan"
13738msgstr ""
13739
13740#. I18N: abbreviation for Sunday
13741#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285
13742#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
13743msgid "Sun"
13744msgstr ""
13745
13746#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252
13747msgid "Sunday"
13748msgstr ""
13749
13750#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13751#: resources/views/admin/control-panel.phtml:177
13752#, php-format
13753msgid "Support and documentation can be found at %s."
13754msgstr "Rojongan sareng dokuméntasi tiasa dipilari di %s."
13755
13756#: app/Services/ServerCheckService.php:328
13757msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13758msgstr ""
13759
13760#: app/Services/ServerCheckService.php:333
13761msgid "Support for SQL Server is experimental."
13762msgstr ""
13763
13764#. I18N: Name of a country or state
13765#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
13766msgid "Suriname"
13767msgstr ""
13768
13769#: app/Gedcom.php:671 app/Gedcom.php:683 app/Gedcom.php:686
13770#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241
13771#: resources/views/branches-page.phtml:25
13772#: resources/views/lists/families-table.phtml:221
13773#: resources/views/lists/families-table.phtml:224
13774#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:241
13775#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31
13776#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:166
13777#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:42
13778msgid "Surname"
13779msgstr ""
13780
13781#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295
13782msgid "Surname distribution chart"
13783msgstr ""
13784
13785#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:334
13786msgid "Surname list style"
13787msgstr ""
13788
13789#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13790msgid "Surname option"
13791msgstr ""
13792
13793#: app/Gedcom.php:670 app/Gedcom.php:682 app/Gedcom.php:685
13794msgid "Surname prefix"
13795msgstr ""
13796
13797#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:694
13798msgid "Surname tradition"
13799msgstr ""
13800
13801#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26
13802#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:68
13803#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:77
13804#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:161
13805msgid "Surnames"
13806msgstr ""
13807
13808#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78
13809msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13810msgstr ""
13811
13812#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68
13813msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13814msgstr ""
13815
13816#. I18N: Location of an LDS church temple
13817#: app/Elements/TempleCode.php:190
13818msgid "Suva, Fiji"
13819msgstr ""
13820
13821#. I18N: Name of a country or state
13822#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
13823msgid "Svalbard and Jan Mayen"
13824msgstr ""
13825
13826#. I18N: Reverse the order of two individuals
13827#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:82
13828msgid "Swap individuals"
13829msgstr ""
13830
13831#. I18N: Name of a country or state
13832#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
13833msgid "Swaziland"
13834msgstr ""
13835
13836#. I18N: Name of a country or state
13837#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
13838msgid "Sweden"
13839msgstr ""
13840
13841#. I18N: Name of a country or state
13842#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122
13843msgid "Switzerland"
13844msgstr ""
13845
13846#. I18N: Location of an LDS church temple
13847#: app/Elements/TempleCode.php:192
13848msgid "Sydney, Australia"
13849msgstr ""
13850
13851#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12
13852msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
13853msgstr ""
13854
13855#. I18N: Name of a country or state
13856#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
13857msgid "Syria"
13858msgstr ""
13859
13860#: resources/views/admin/modules.phtml:170
13861#: resources/views/admin/modules.phtml:173
13862msgid "Tab"
13863msgstr ""
13864
13865#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
13866#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104
13867#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:72
13868#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104
13869msgid "Table prefix"
13870msgstr ""
13871
13872#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
13873#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
13874#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
13875#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
13876#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
13877#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
13878#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
13879#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
13880#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
13881#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
13882#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
13883#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
13884#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
13885#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
13886#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
13887msgctxt "paper size"
13888msgid "Tabloid"
13889msgstr ""
13890
13891#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
13892#: resources/views/admin/control-panel.phtml:706
13893#: resources/views/admin/modules.phtml:83
13894#: resources/views/admin/modules.phtml:85
13895msgid "Tabs"
13896msgstr ""
13897
13898#. I18N: Location of an LDS church temple
13899#: app/Elements/TempleCode.php:193
13900msgid "Taipei, Taiwan"
13901msgstr ""
13902
13903#. I18N: Name of a country or state
13904#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
13905msgid "Taiwan"
13906msgstr ""
13907
13908#. I18N: Name of a country or state
13909#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
13910msgid "Tajikistan"
13911msgstr ""
13912
13913#. I18N: Location of an LDS church temple
13914#: app/Elements/TempleCode.php:194
13915msgid "Tampico, Mexico"
13916msgstr ""
13917
13918#. I18N: a month in the Jewish calendar
13919#: app/Date/JewishDate.php:213
13920msgctxt "GENITIVE"
13921msgid "Tamuz"
13922msgstr ""
13923
13924#. I18N: a month in the Jewish calendar
13925#: app/Date/JewishDate.php:317
13926msgctxt "INSTRUMENTAL"
13927msgid "Tamuz"
13928msgstr ""
13929
13930#. I18N: a month in the Jewish calendar
13931#: app/Date/JewishDate.php:265
13932msgctxt "LOCATIVE"
13933msgid "Tamuz"
13934msgstr ""
13935
13936#. I18N: a month in the Jewish calendar
13937#: app/Date/JewishDate.php:161
13938msgctxt "NOMINATIVE"
13939msgid "Tamuz"
13940msgstr ""
13941
13942#. I18N: Name of a country or state
13943#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
13944msgid "Tanzania"
13945msgstr ""
13946
13947#. I18N: The name of a colour-scheme
13948#: app/Module/ColorsTheme.php:183
13949msgid "Teal Top"
13950msgstr ""
13951
13952#. I18N: A configuration setting
13953#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:173
13954msgid "Technical help contact"
13955msgstr ""
13956
13957#. I18N: Location of an LDS church temple
13958#: app/Elements/TempleCode.php:195
13959msgid "Tegucigalpa, Honduras"
13960msgstr ""
13961
13962#: resources/views/modules/html/config.phtml:27
13963msgid "Templates"
13964msgstr ""
13965
13966#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
13967#: app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:582 app/Gedcom.php:623 app/Gedcom.php:643
13968#: app/Gedcom.php:722 app/Gedcom.php:863
13969#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
13970msgid "Temple"
13971msgstr ""
13972
13973#. I18N: a month in the Jewish calendar
13974#: app/Date/JewishDate.php:199
13975msgctxt "GENITIVE"
13976msgid "Tevet"
13977msgstr ""
13978
13979#. I18N: a month in the Jewish calendar
13980#: app/Date/JewishDate.php:303
13981msgctxt "INSTRUMENTAL"
13982msgid "Tevet"
13983msgstr ""
13984
13985#. I18N: a month in the Jewish calendar
13986#: app/Date/JewishDate.php:251
13987msgctxt "LOCATIVE"
13988msgid "Tevet"
13989msgstr ""
13990
13991#. I18N: a month in the Jewish calendar
13992#: app/Date/JewishDate.php:147
13993msgctxt "NOMINATIVE"
13994msgid "Tevet"
13995msgstr ""
13996
13997#: app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:480 app/Gedcom.php:558 app/Gedcom.php:726
13998#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:826 app/Gedcom.php:1117
13999#: app/Gedcom.php:1171 app/Gedcom.php:1259 app/Gedcom.php:1292
14000#: app/Gedcom.php:1669 app/Gedcom.php:1705 app/Gedcom.php:1719
14001#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:579
14002#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58
14003msgid "Text"
14004msgstr ""
14005
14006#: app/Gedcom.php:1557
14007msgid "Text direction"
14008msgstr ""
14009
14010#. I18N: Name of a country or state
14011#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
14012msgid "Thailand"
14013msgstr ""
14014
14015#: resources/views/help/name.phtml:8
14016msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
14017msgstr ""
14018
14019#: resources/views/help/surname.phtml:8
14020msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
14021msgstr ""
14022
14023#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98
14024#, php-format
14025msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
14026msgstr ""
14027
14028#: resources/views/admin/tags.phtml:30
14029msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags."
14030msgstr ""
14031
14032#. I18N: Location of an LDS church temple
14033#: app/Elements/TempleCode.php:104
14034msgid "The Hague, Netherlands"
14035msgstr ""
14036
14037#: app/Services/ServerCheckService.php:124
14038#, php-format
14039msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
14040msgstr ""
14041
14042#: app/Services/ServerCheckService.php:180
14043#, php-format
14044msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
14045msgstr ""
14046
14047#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14048#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78
14049msgid "The PHP temporary folder is missing."
14050msgstr ""
14051
14052#: app/Services/ServerCheckService.php:143
14053#, php-format
14054msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
14055msgstr ""
14056
14057#: app/Services/ServerCheckService.php:147
14058#, php-format
14059msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
14060msgstr ""
14061
14062#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:29
14063msgid "The URL was copied to the clipboard"
14064msgstr ""
14065
14066#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:20
14067#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
14068#, php-format
14069msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
14070msgstr ""
14071
14072#: resources/views/verify-success-page.phtml:20
14073msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
14074msgstr ""
14075
14076#. I18N: Description of the “Calendar” module
14077#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
14078msgid "The calendar menu."
14079msgstr ""
14080
14081#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14082#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65
14083#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:63
14084#, php-format
14085msgid "The changes to “%s” have been accepted."
14086msgstr "Atos dirobih janten \"%s\"."
14087
14088#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14089#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64
14090#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59
14091#, php-format
14092msgid "The changes to “%s” have been rejected."
14093msgstr "Ngarobih janten \"%s\" teh teu disatujuan."
14094
14095#. I18N: Description of the “Charts” module
14096#: app/Module/ChartsMenuModule.php:68
14097msgid "The charts menu."
14098msgstr ""
14099
14100#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19
14101msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
14102msgstr ""
14103
14104#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:380
14105msgid "The date and time of the last update"
14106msgstr ""
14107
14108#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:114
14109#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101
14110#, php-format
14111msgid "The details for “%s” have been updated."
14112msgstr ""
14113
14114#. I18N: %s is a filename
14115#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:88
14116#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:232
14117#, php-format
14118msgid "The family tree has been exported to %s."
14119msgstr ""
14120
14121#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63
14122#, php-format
14123msgid "The family tree “%s” already exists."
14124msgstr ""
14125
14126#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70
14127#, php-format
14128msgid "The family tree “%s” has been created."
14129msgstr ""
14130
14131#. I18N: %s is the name of a family tree
14132#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62
14133#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112
14134#, php-format
14135msgid "The family tree “%s” has been deleted."
14136msgstr ""
14137
14138#. I18N: %s is the name of a family tree
14139#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52
14140#, php-format
14141msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
14142msgstr ""
14143
14144#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249
14145msgid "The family trees have been merged successfully."
14146msgstr ""
14147
14148#. I18N: Description of the “Family trees” module
14149#: app/Module/TreesMenuModule.php:70
14150msgid "The family trees menu."
14151msgstr ""
14152
14153#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
14154#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:80
14155#, php-format
14156msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
14157msgstr "Kulawarga \"%s\" tos dipupus sabab ngan ngagaduhan hiji anggota."
14158
14159#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:126
14160#, php-format
14161msgid "The file %s already exists. Use another filename."
14162msgstr "Nami file %s tos aya. Cobi nami sanesna."
14163
14164#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:91
14165#, php-format
14166msgid "The file %s could not be created."
14167msgstr ""
14168
14169#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:73
14170#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:90
14171#, php-format
14172msgid "The file %s could not be deleted."
14173msgstr ""
14174
14175#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:88
14176#, php-format
14177msgid "The file %s has been deleted."
14178msgstr ""
14179
14180#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133
14181#, php-format
14182msgid "The file %s has been uploaded."
14183msgstr ""
14184
14185#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14186#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68
14187msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14188msgstr ""
14189
14190#. I18N: %s is a filename
14191#: resources/views/media-page-details.phtml:56
14192#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:149
14193#, php-format
14194msgid "The file “%s” does not exist."
14195msgstr ""
14196
14197#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
14198msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14199msgstr ""
14200
14201#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:83
14202#, php-format
14203msgid "The folder %s could not be deleted."
14204msgstr ""
14205
14206#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:194
14207#, php-format
14208msgid "The folder %s has been created."
14209msgstr "Polder %s tos janten."
14210
14211#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:81
14212#, php-format
14213msgid "The folder %s has been deleted."
14214msgstr ""
14215
14216#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:40
14217msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14218msgstr ""
14219
14220#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55
14221#, php-format
14222msgid "The folder “%s” does not exist."
14223msgstr ""
14224
14225#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:37
14226msgid "The following facts and events were found in both records."
14227msgstr ""
14228
14229#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14230#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:84
14231#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:130
14232#, php-format
14233msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14234msgstr ""
14235
14236#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65
14237msgid "The following list shows typical requirements."
14238msgstr ""
14239
14240#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70
14241msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?"
14242msgstr ""
14243
14244#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:294
14245msgid "The help text has not been written for this item."
14246msgstr ""
14247
14248#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14249#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:185
14250msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14251msgstr ""
14252
14253#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14254#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:165
14255msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14256msgstr ""
14257
14258#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14259#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88
14260#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:93
14261#, php-format
14262msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14263msgstr "Panumbu ti \"%1$s\" ka \"%2$s\" tos dipupus."
14264
14265#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:107
14266#, php-format
14267msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14268msgstr ""
14269
14270#. I18N: Description of the “Lists” module
14271#: app/Module/ListsMenuModule.php:66
14272msgid "The lists menu."
14273msgstr ""
14274
14275#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:57
14276#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89
14277msgid "The location has been created"
14278msgstr ""
14279
14280#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33
14281msgid "The location of this place is not known."
14282msgstr ""
14283
14284#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:138
14285#, php-format
14286msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14287msgstr "Nami file %1$s teu tiasa dirobih janten %2$s."
14288
14289#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:135
14290#, php-format
14291msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14292msgstr "Nami file %1$s tos digantos janten %2$s."
14293
14294#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96
14295msgid "The media object has been created"
14296msgstr ""
14297
14298#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62
14299msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14300msgstr ""
14301
14302#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85
14303#, php-format
14304msgid "The message was not sent to %s."
14305msgstr ""
14306
14307#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151
14308#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90
14309#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98
14310msgid "The message was not sent."
14311msgstr ""
14312
14313#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80
14314#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146
14315#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:88
14316#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93
14317#, php-format
14318msgid "The message was successfully sent to %s."
14319msgstr ""
14320
14321#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:75
14322#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71
14323#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:143
14324#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:177
14325#, php-format
14326msgid "The module “%s” has been disabled."
14327msgstr ""
14328
14329#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:73
14330#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69
14331#, php-format
14332msgid "The module “%s” has been enabled."
14333msgstr ""
14334
14335#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14336#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:684
14337msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14338msgstr ""
14339
14340#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14341#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:659
14342msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14343msgstr ""
14344
14345#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
14346msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14347msgstr ""
14348
14349#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:64
14350msgid "The note has been created"
14351msgstr ""
14352
14353#: app/Validator.php:235 app/Validator.php:251 app/Validator.php:261
14354#: app/Validator.php:299 app/Validator.php:318 app/Validator.php:341
14355#: app/Validator.php:360 app/Validator.php:376 app/Validator.php:392
14356#, php-format
14357msgid "The parameter “%s” is missing."
14358msgstr ""
14359
14360#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383
14361msgid "The password needs to be at least six characters long."
14362msgstr ""
14363
14364#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14365#: resources/views/admin/site-mail.phtml:153
14366msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14367msgstr ""
14368
14369#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84
14370#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76
14371msgid "The password reset link has expired."
14372msgstr ""
14373
14374#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14375#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:113
14376msgid "The place hierarchy."
14377msgstr ""
14378
14379#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:135
14380#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:115
14381msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14382msgstr ""
14383
14384#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:139
14385#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118
14386msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14387msgstr ""
14388
14389#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:128
14390#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:108
14391#, php-format
14392msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14393msgstr ""
14394
14395#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73
14396#, php-format
14397msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14398msgstr ""
14399
14400#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99
14401#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:109 app/Module/GoogleMaps.php:96
14402#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96
14403#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86
14404#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81
14405#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105
14406#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:443 app/Module/SiteMapModule.php:173
14407#, php-format
14408msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14409msgstr ""
14410
14411#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124
14412#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109
14413#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:79
14414#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109
14415msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14416msgstr ""
14417
14418#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:178
14419#, php-format
14420msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14421msgstr ""
14422
14423#. I18N: Description of the “Reports” module
14424#: app/Module/ReportsMenuModule.php:70
14425msgid "The reports menu."
14426msgstr ""
14427
14428#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:79
14429msgid "The repository has been created"
14430msgstr ""
14431
14432#. I18N: Description of the “Search” module
14433#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14434msgid "The search menu."
14435msgstr ""
14436
14437#: app/Services/SearchService.php:1161
14438msgid "The search returned too many results."
14439msgstr ""
14440
14441#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55
14442msgid "The server configuration is OK."
14443msgstr ""
14444
14445#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35
14446msgid "The server could not understand this request."
14447msgstr ""
14448
14449#: app/Services/ServerCheckService.php:245
14450msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14451msgstr ""
14452
14453#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551
14454#: app/Services/UpgradeService.php:176 app/Services/UpgradeService.php:208
14455#: resources/views/admin/trees-check.phtml:47
14456msgid "The server’s time limit has been reached."
14457msgstr ""
14458
14459#. I18N: Description of “Statistics” module
14460#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:79
14461msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14462msgstr ""
14463
14464#: app/Gedcom.php:1129 app/Gedcom.php:1185
14465msgid "The solution"
14466msgstr ""
14467
14468#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:103
14469msgid "The source has been created"
14470msgstr ""
14471
14472#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56
14473msgid "The submission has been created"
14474msgstr ""
14475
14476#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:79
14477msgid "The submitter has been created"
14478msgstr ""
14479
14480#: resources/views/help/name.phtml:13
14481#, php-format
14482msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14483msgstr ""
14484
14485#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:53
14486#: resources/views/admin/users-edit.phtml:140
14487#: resources/views/edit-account-page.phtml:114
14488msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14489msgstr ""
14490
14491#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14492#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28
14493#, php-format
14494msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14495msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14496msgstr[0] ""
14497
14498#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:310
14499msgid "The upgrade is complete."
14500msgstr ""
14501
14502#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14503#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63
14504msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14505msgstr ""
14506
14507#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68
14508#, php-format
14509msgid "The user %s has been deleted."
14510msgstr ""
14511
14512#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39
14513#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
14514msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14515msgstr ""
14516
14517#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117
14518#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122
14519msgid "The username or password is incorrect."
14520msgstr ""
14521
14522#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14523#: resources/views/admin/site-mail.phtml:139
14524msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14525msgstr ""
14526
14527#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:80
14528#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14529#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14530#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14531#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14532#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14533#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14534#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14535#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14536#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45
14537#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45
14538#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45
14539#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45
14540#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14541#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14542#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45
14543#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14544#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14545#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14546#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63
14547#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51
14548#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:63
14549msgid "The website preferences have been updated."
14550msgstr ""
14551
14552#: resources/views/errors/database-error.phtml:20
14553#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20
14554msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14555msgstr ""
14556
14557#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:73 app/Module/ModuleThemeTrait.php:470
14558#: resources/views/admin/modules.phtml:257
14559#: resources/views/admin/modules.phtml:260
14560#: resources/views/admin/users-edit.phtml:198
14561msgid "Theme"
14562msgstr ""
14563
14564#. I18N: Name of a module
14565#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45
14566msgid "Theme change"
14567msgstr ""
14568
14569#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14570#: resources/views/admin/control-panel.phtml:592
14571#: resources/views/admin/modules.phtml:119
14572#: resources/views/admin/modules.phtml:121
14573msgid "Themes"
14574msgstr ""
14575
14576#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:59
14577msgid "There are no facts for this individual."
14578msgstr ""
14579
14580#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327
14581msgid "There are no links to this media object."
14582msgstr ""
14583
14584#: resources/views/modules/media/tab.phtml:61
14585msgid "There are no media objects for this individual."
14586msgstr ""
14587
14588#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:84
14589msgid "There are no notes for this individual."
14590msgstr ""
14591
14592#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:212
14593#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30
14594msgid "There are no pending changes."
14595msgstr ""
14596
14597#: app/Module/ResearchTaskModule.php:131
14598msgid "There are no research tasks in this family tree."
14599msgstr ""
14600
14601#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:63
14602msgid "There are no source citations for this individual."
14603msgstr ""
14604
14605#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155
14606#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20
14607#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
14608msgid "There are pending changes for you to moderate."
14609msgstr ""
14610
14611#: app/Module/RecentChangesModule.php:150
14612#, php-format
14613msgid "There have been no changes within the last %s day."
14614msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14615msgstr[0] ""
14616msgstr[1] ""
14617
14618#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99
14619#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76
14620#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:75
14621#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:136
14622#: app/Services/MediaFileService.php:226
14623msgid "There was an error uploading your file."
14624msgstr "Aya kasalahan dina waktos ngamuat file anu anjeun."
14625
14626#. I18N: a month in the French republican calendar
14627#: app/Date/FrenchDate.php:169
14628msgctxt "GENITIVE"
14629msgid "Thermidor"
14630msgstr ""
14631
14632#. I18N: a month in the French republican calendar
14633#: app/Date/FrenchDate.php:263
14634msgctxt "INSTRUMENTAL"
14635msgid "Thermidor"
14636msgstr ""
14637
14638#. I18N: a month in the French republican calendar
14639#: app/Date/FrenchDate.php:216
14640msgctxt "LOCATIVE"
14641msgid "Thermidor"
14642msgstr ""
14643
14644#. I18N: a month in the French republican calendar
14645#: app/Date/FrenchDate.php:122
14646msgctxt "NOMINATIVE"
14647msgid "Thermidor"
14648msgstr ""
14649
14650#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36
14651msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14652msgstr ""
14653
14654#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:37
14655#, php-format
14656msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14657msgstr ""
14658
14659#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57
14660msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14661msgstr ""
14662
14663#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132
14664msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14665msgstr ""
14666
14667#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127
14668msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14669msgstr ""
14670
14671#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13
14672msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14673msgstr ""
14674
14675#: resources/views/admin/users-create.phtml:74
14676#: resources/views/admin/users-edit.phtml:85
14677#: resources/views/edit-account-page.phtml:126
14678#: resources/views/register-page.phtml:52
14679#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95
14680msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14681msgstr ""
14682
14683#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67
14684msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14685msgstr ""
14686
14687#: app/Auth.php:227 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69
14688msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14689msgstr ""
14690
14691#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
14692msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14693msgstr ""
14694
14695#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14696#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
14697#, php-format
14698msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14699msgstr ""
14700
14701#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
14702msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14703msgstr ""
14704
14705#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14706#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
14707#, php-format
14708msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14709msgstr ""
14710
14711#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30
14712#, php-format
14713msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14714msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14715msgstr[0] ""
14716
14717#: app/Module/SlideShowModule.php:181
14718msgid "This family tree has no images to display."
14719msgstr ""
14720
14721#. I18N: do not translate the #keywords#
14722#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7
14723msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14724msgstr ""
14725
14726#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:30
14727#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18
14728#, php-format
14729msgid "This family tree was last updated on %s."
14730msgstr ""
14731
14732#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:310
14733msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format."
14734msgstr ""
14735
14736#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14737#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:30
14738msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14739msgstr ""
14740
14741#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14742#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:250
14743msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14744msgstr ""
14745
14746#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72
14747msgid "This form has expired. Try again."
14748msgstr ""
14749
14750#: app/Auth.php:286 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69
14751msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14752msgstr ""
14753
14754#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21
14755msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14756msgstr ""
14757
14758#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14759#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
14760#, php-format
14761msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14762msgstr ""
14763
14764#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30
14765msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14766msgstr ""
14767
14768#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14769#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
14770#, php-format
14771msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14772msgstr ""
14773
14774#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14775#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:98
14776#: resources/views/edit-account-page.phtml:78
14777msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14778msgstr ""
14779
14780#: app/Module/StatisticsChartModule.php:948
14781#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:244
14782#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:98
14783#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530
14784#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851
14785#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1501
14786#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797
14787#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1822
14788#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210
14789#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14790#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14791#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14792#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14793#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:25
14794#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14795#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14796#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14797#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14798#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14799#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26
14800msgid "This information is not available."
14801msgstr ""
14802
14803#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:252
14804#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:106
14805#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:377
14806#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97
14807#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485
14808#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862
14809#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1513
14810#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:863
14811#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1177
14812#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1197
14813#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1217
14814#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1237
14815#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1257
14816#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1277
14817msgid "This information is private and cannot be shown."
14818msgstr ""
14819
14820#: resources/views/edit-account-page.phtml:66
14821msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
14822msgstr ""
14823
14824#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88
14825#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102
14826#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76
14827#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
14828#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76
14829#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88
14830msgid "This is case sensitive."
14831msgstr ""
14832
14833#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:169
14834#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194
14835#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25
14836msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
14837msgstr "Ieu teh versi pangenggalna tina webtrees. Teu aya pamutahiran deui."
14838
14839#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
14840#: resources/views/admin/site-mail.phtml:97
14841msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
14842msgstr ""
14843
14844#: resources/views/admin/users-create.phtml:35
14845#: resources/views/admin/users-edit.phtml:46
14846#: resources/views/edit-account-page.phtml:47
14847#: resources/views/register-page.phtml:40
14848#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59
14849msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
14850msgstr ""
14851
14852#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:125
14853msgid "This link is valid for one hour."
14854msgstr ""
14855
14856#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16
14857msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
14858msgstr ""
14859
14860#: app/Auth.php:348 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69
14861msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
14862msgstr ""
14863
14864#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
14865msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14866msgstr ""
14867
14868#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14869#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
14870#, php-format
14871msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14872msgstr ""
14873
14874#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
14875msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14876msgstr ""
14877
14878#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14879#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
14880#, php-format
14881msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14882msgstr ""
14883
14884#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33
14885#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23
14886#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34
14887#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24
14888msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
14889msgstr ""
14890
14891#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
14892msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
14893msgstr ""
14894
14895#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
14896#: resources/views/admin/site-mail.phtml:61
14897#: resources/views/admin/site-mail.phtml:75
14898msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
14899msgstr ""
14900
14901#: app/Auth.php:377 app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69
14902msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
14903msgstr ""
14904
14905#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
14906msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14907msgstr ""
14908
14909#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14910#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
14911#, php-format
14912msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14913msgstr ""
14914
14915#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
14916msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14917msgstr ""
14918
14919#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14920#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
14921#, php-format
14922msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14923msgstr ""
14924
14925#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
14926#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:534
14927msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
14928msgstr ""
14929
14930#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
14931#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:548
14932msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
14933msgstr ""
14934
14935#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
14936#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
14937msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
14938msgstr ""
14939
14940#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
14941#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
14942msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
14943msgstr ""
14944
14945#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
14946#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:281
14947msgid "This option will make it easier for users to download images."
14948msgstr ""
14949
14950#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
14951#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
14952msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
14953msgstr ""
14954
14955#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
14956#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:131
14957msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
14958msgstr ""
14959
14960#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:24
14961#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:24
14962msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
14963msgstr ""
14964
14965#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113
14966#, php-format
14967msgid "This page has been viewed %s time."
14968msgid_plural "This page has been viewed %s times."
14969msgstr[0] ""
14970msgstr[1] ""
14971
14972#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16
14973msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
14974msgstr ""
14975
14976#: app/Auth.php:256 app/Auth.php:319 app/Auth.php:406 app/Auth.php:493
14977#: app/Auth.php:522 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69
14978msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
14979msgstr ""
14980
14981#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:249
14982msgid "This record does not exist."
14983msgstr ""
14984
14985#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
14986msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14987msgstr ""
14988
14989#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14990#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
14991#, php-format
14992msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14993msgstr ""
14994
14995#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
14996msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14997msgstr ""
14998
14999#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15000#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
15001#, php-format
15002msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15003msgstr ""
15004
15005#: app/Auth.php:435 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69
15006msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
15007msgstr ""
15008
15009#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25
15010msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
15011msgstr ""
15012
15013#: resources/views/admin/users-edit.phtml:261
15014msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
15015msgstr ""
15016
15017#: resources/views/admin/users-edit.phtml:275
15018msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
15019msgstr ""
15020
15021#: resources/views/admin/users-edit.phtml:255
15022msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
15023msgstr ""
15024
15025#: resources/views/admin/users-edit.phtml:269
15026msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
15027msgstr ""
15028
15029#: resources/views/admin/users-edit.phtml:247
15030msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
15031msgstr ""
15032
15033#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76
15034#, php-format
15035msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
15036msgstr ""
15037
15038#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting
15039#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:414
15040msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field."
15041msgstr ""
15042
15043#: app/Auth.php:464 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69
15044msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
15045msgstr ""
15046
15047#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
15048#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:207
15049msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
15050msgstr ""
15051
15052#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8
15053msgid "This user account does not have access to any tree."
15054msgstr ""
15055
15056#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176
15057msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15058msgstr ""
15059
15060#: app/Services/UpgradeService.php:290
15061msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
15062msgstr ""
15063
15064#: resources/views/layouts/offline.phtml:70
15065msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
15066msgstr ""
15067
15068#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70
15069msgid "This website is operated by the following individuals."
15070msgstr ""
15071
15072#: resources/views/layouts/error.phtml:17
15073#: resources/views/layouts/error.phtml:34
15074#: resources/views/layouts/offline.phtml:67
15075msgid "This website is temporarily unavailable"
15076msgstr ""
15077
15078#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22
15079msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
15080msgstr ""
15081
15082#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33
15083msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
15084msgstr ""
15085
15086#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21
15087msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
15088msgstr ""
15089
15090#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45
15091msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
15092msgstr ""
15093
15094#. I18N: %s is the name of a family tree
15095#: resources/views/admin/trees-import.phtml:28
15096#, php-format
15097msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
15098msgstr ""
15099
15100#. I18N: abbreviation for Thursday
15101#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279
15102#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
15103msgid "Thu"
15104msgstr ""
15105
15106#: app/Gedcom.php:1625 resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39
15107msgid "Thumbnail image"
15108msgstr ""
15109
15110#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:286
15111#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:291
15112msgid "Thumbnail images"
15113msgstr ""
15114
15115#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249
15116msgid "Thursday"
15117msgstr ""
15118
15119#. I18N: Location of an LDS church temple
15120#: app/Elements/TempleCode.php:197
15121msgid "Tijuana, Mexico"
15122msgstr ""
15123
15124#: app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:1214
15125msgid "Time"
15126msgstr ""
15127
15128#: app/Gedcom.php:1611
15129msgid "Time of birth"
15130msgstr ""
15131
15132#: resources/views/admin/tags.phtml:953
15133msgid "Time of birth and time of death"
15134msgstr ""
15135
15136#: app/Gedcom.php:1615
15137msgid "Time of death"
15138msgstr ""
15139
15140#: app/Gedcom.php:442 app/Gedcom.php:608 app/Gedcom.php:740 app/Gedcom.php:761
15141#: app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:808 app/Gedcom.php:839 app/Gedcom.php:855
15142msgid "Time of last change"
15143msgstr ""
15144
15145#. I18N: A configuration setting
15146#: app/Gedcom.php:1556 resources/views/admin/site-preferences.phtml:48
15147#: resources/views/admin/users-edit.phtml:135
15148#: resources/views/edit-account-page.phtml:109
15149msgid "Time zone"
15150msgstr ""
15151
15152#. I18N: Name of a module/chart
15153#: app/Module/TimelineChartModule.php:92
15154msgid "Timeline"
15155msgstr ""
15156
15157#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134
15158#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122
15159msgid "Timestamp"
15160msgstr ""
15161
15162#. I18N: Name of a country or state
15163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
15164msgid "Timor-Leste"
15165msgstr ""
15166
15167#: app/Date/JalaliDate.php:276
15168msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
15169msgid "Tir"
15170msgstr ""
15171
15172#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15173#: app/Date/JalaliDate.php:145
15174msgctxt "GENITIVE"
15175msgid "Tir"
15176msgstr ""
15177
15178#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15179#: app/Date/JalaliDate.php:235
15180msgctxt "INSTRUMENTAL"
15181msgid "Tir"
15182msgstr ""
15183
15184#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15185#: app/Date/JalaliDate.php:190
15186msgctxt "LOCATIVE"
15187msgid "Tir"
15188msgstr ""
15189
15190#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15191#: app/Date/JalaliDate.php:100
15192msgctxt "NOMINATIVE"
15193msgid "Tir"
15194msgstr ""
15195
15196#. I18N: a month in the Jewish calendar
15197#: app/Date/JewishDate.php:193
15198msgctxt "GENITIVE"
15199msgid "Tishrei"
15200msgstr ""
15201
15202#. I18N: a month in the Jewish calendar
15203#: app/Date/JewishDate.php:297
15204msgctxt "INSTRUMENTAL"
15205msgid "Tishrei"
15206msgstr ""
15207
15208#. I18N: a month in the Jewish calendar
15209#: app/Date/JewishDate.php:245
15210msgctxt "LOCATIVE"
15211msgid "Tishrei"
15212msgstr ""
15213
15214#. I18N: a month in the Jewish calendar
15215#: app/Date/JewishDate.php:141
15216msgctxt "NOMINATIVE"
15217msgid "Tishrei"
15218msgstr ""
15219
15220#: app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:766 app/Gedcom.php:827
15221#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
15222#: resources/views/lists/media-table.phtml:78
15223#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89
15224#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94
15225#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:33
15226#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108
15227#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14
15228#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:24
15229#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:148
15230#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150
15231#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:23
15232#: resources/views/modules/html/config.phtml:18
15233#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:23
15234msgid "Title"
15235msgstr ""
15236
15237#: resources/views/admin/broadcast.phtml:34
15238#: resources/views/admin/email-page.phtml:39
15239#: resources/views/contact-page.phtml:31 resources/views/message-page.phtml:36
15240msgctxt "Email recipient"
15241msgid "To"
15242msgstr ""
15243
15244#: resources/views/admin/changes-log.phtml:46
15245#: resources/views/admin/site-logs.phtml:44
15246msgctxt "End of date range"
15247msgid "To"
15248msgstr ""
15249
15250#: resources/views/modules/html/config.phtml:32
15251msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15252msgstr ""
15253
15254#: resources/views/admin/tags.phtml:938
15255msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them."
15256msgstr ""
15257
15258#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15
15259msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15260msgstr ""
15261
15262#: app/Services/LeafletJsService.php:65
15263msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel."
15264msgstr ""
15265
15266#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15267#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589
15268msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15269msgstr ""
15270
15271#. I18N: “Apache” is a software program.
15272#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:34
15273msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15274msgstr ""
15275
15276#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18
15277#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
15278msgid "To set a new password, follow this link."
15279msgstr ""
15280
15281#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15282#: resources/views/admin/site-registration.phtml:41
15283msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15284msgstr ""
15285
15286#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:49
15287msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15288msgstr ""
15289
15290#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:34
15291#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:34
15292#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:34
15293#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:34
15294#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:34
15295msgid "To use this service, you need an API key."
15296msgstr ""
15297
15298#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:34
15299msgid "To use this service, you need an account."
15300msgstr ""
15301
15302#. I18N: Name of a country or state
15303#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
15304msgid "Togo"
15305msgstr ""
15306
15307#. I18N: Name of a country or state
15308#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
15309msgid "Tokelau"
15310msgstr ""
15311
15312#. I18N: Location of an LDS church temple
15313#: app/Elements/TempleCode.php:198
15314msgid "Tokyo, Japan"
15315msgstr ""
15316
15317#. I18N: Type of media object
15318#: app/Elements/SourceMediaType.php:95
15319msgid "Tombstone"
15320msgstr ""
15321
15322#. I18N: Name of a country or state
15323#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15324msgid "Tonga"
15325msgstr ""
15326
15327#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35
15328msgid "Too many requests. Try again later."
15329msgstr ""
15330
15331#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15332#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104
15333#, php-format
15334msgid "Top %s given name"
15335msgid_plural "Top %s given names"
15336msgstr[0] ""
15337msgstr[1] ""
15338
15339#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15340#: app/Module/TopSurnamesModule.php:188
15341#, php-format
15342msgid "Top %s surname"
15343msgid_plural "Top %s surnames"
15344msgstr[0] ""
15345msgstr[1] ""
15346
15347#. I18N: i.e. most popular given name.
15348#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101
15349msgid "Top given name"
15350msgstr ""
15351
15352#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15353#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47
15354#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45
15355msgid "Top given names"
15356msgstr ""
15357
15358#. I18N: i.e. most popular surname.
15359#: app/Module/TopSurnamesModule.php:185
15360msgid "Top surname"
15361msgstr ""
15362
15363#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15364#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72
15365#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25
15366msgid "Top surnames"
15367msgstr ""
15368
15369#. I18N: Location of an LDS church temple
15370#: app/Elements/TempleCode.php:199
15371msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15372msgstr ""
15373
15374#: app/Module/StatisticsChartModule.php:766
15375#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97
15376#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70
15377#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128
15378#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97
15379#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109
15380#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97
15381#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90
15382#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65
15383#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65
15384#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97
15385#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64
15386#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65
15387#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97
15388#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15389#: resources/views/admin/control-panel.phtml:435
15390#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29
15391#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21
15392msgid "Total"
15393msgstr "Jumlah"
15394
15395#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15396msgid "Total accepted changes: "
15397msgstr ""
15398
15399#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18
15400msgid "Total births"
15401msgstr ""
15402
15403#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59
15404msgid "Total dead"
15405msgstr ""
15406
15407#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62
15408msgid "Total deaths"
15409msgstr ""
15410
15411#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63
15412msgid "Total divorces"
15413msgstr ""
15414
15415#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
15416#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10
15417#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15418msgid "Total events"
15419msgstr ""
15420
15421#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127
15422#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10
15423#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15424#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15425#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15426#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15427#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15428msgid "Total families"
15429msgstr ""
15430
15431#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30
15432msgid "Total females"
15433msgstr ""
15434
15435#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38
15436msgid "Total given names"
15437msgstr ""
15438
15439#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10
15440#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15441#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15442#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89
15443#: resources/xml/reports/death_report.xml:99
15444#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15445#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15446#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15447#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15448#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15449#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15450#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15451msgid "Total individuals"
15452msgstr ""
15453
15454#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50
15455msgid "Total living"
15456msgstr ""
15457
15458#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21
15459msgid "Total males"
15460msgstr ""
15461
15462#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19
15463msgid "Total marriages"
15464msgstr ""
15465
15466#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15467msgid "Total pending changes: "
15468msgstr ""
15469
15470#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46
15471#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36
15472#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18
15473msgid "Total surnames"
15474msgstr ""
15475
15476#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
15477msgid "Total users"
15478msgstr ""
15479
15480#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
15481#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107
15482#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
15483#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585
15484#: resources/views/admin/modules.phtml:111
15485#: resources/views/admin/modules.phtml:113
15486#: resources/views/admin/modules.phtml:241
15487#: resources/views/admin/modules.phtml:244
15488#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41
15489msgid "Tracking and analytics"
15490msgstr ""
15491
15492#: app/Gedcom.php:864
15493msgid "Trailer"
15494msgstr ""
15495
15496#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256
15497#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247
15498#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
15499#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
15500msgid "Tree"
15501msgstr ""
15502
15503#. I18N: The third day in the French republican calendar
15504#: app/Date/FrenchDate.php:305
15505msgid "Tridi"
15506msgstr ""
15507
15508#. I18N: Name of a country or state
15509#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15510msgid "Trinidad and Tobago"
15511msgstr ""
15512
15513#. I18N: Location of an LDS church temple
15514#: app/Elements/TempleCode.php:200
15515msgid "Trujillo, Peru"
15516msgstr ""
15517
15518#. I18N: abbreviation for Tuesday
15519#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275
15520#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
15521msgid "Tue"
15522msgstr ""
15523
15524#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247
15525msgid "Tuesday"
15526msgstr ""
15527
15528#. I18N: Name of a country or state
15529#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15530msgid "Tunisia"
15531msgstr ""
15532
15533#. I18N: Name of a country or state
15534#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15535msgid "Turkey"
15536msgstr ""
15537
15538#. I18N: Name of a country or state
15539#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15540msgid "Turkmenistan"
15541msgstr ""
15542
15543#. I18N: Name of a country or state
15544#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
15545msgid "Turks and Caicos Islands"
15546msgstr ""
15547
15548#. I18N: Name of a country or state
15549#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15550msgid "Tuvalu"
15551msgstr ""
15552
15553#. I18N: Location of an LDS church temple
15554#: app/Elements/TempleCode.php:196
15555msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico"
15556msgstr ""
15557
15558#. I18N: Location of an LDS church temple
15559#: app/Elements/TempleCode.php:201
15560msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15561msgstr ""
15562
15563#: app/Gedcom.php:414 app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:545
15564#: app/Gedcom.php:552 app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:1220
15565#: app/Gedcom.php:1227 app/Gedcom.php:1534 app/Gedcom.php:1630
15566#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:89
15567#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64
15568#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64
15569#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63
15570#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15571#: resources/views/admin/site-logs.phtml:51
15572#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123
15573#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59
15574#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:26
15575#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39
15576msgid "Type"
15577msgstr ""
15578
15579#: app/Gedcom.php:1249
15580msgid "Type of abbreviation"
15581msgstr ""
15582
15583#: app/Gedcom.php:1273
15584msgid "Type of administrative ID"
15585msgstr ""
15586
15587#: app/Gedcom.php:1277
15588msgid "Type of demographic data"
15589msgstr ""
15590
15591#: app/Gedcom.php:451 app/Gedcom.php:647 app/Gedcom.php:1228
15592msgid "Type of event"
15593msgstr ""
15594
15595#: app/Gedcom.php:649
15596msgid "Type of fact"
15597msgstr ""
15598
15599#: app/Gedcom.php:660
15600msgid "Type of identification number"
15601msgstr ""
15602
15603#: app/Gedcom.php:1266
15604msgid "Type of location"
15605msgstr ""
15606
15607#: app/Gedcom.php:461
15608msgid "Type of marriage"
15609msgstr ""
15610
15611#: app/Gedcom.php:687
15612msgid "Type of name"
15613msgstr ""
15614
15615#: app/Gedcom.php:467 app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:769
15616#: app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:820
15617msgid "Type of reference number"
15618msgstr ""
15619
15620#: app/Gedcom.php:1135 app/Gedcom.php:1191
15621msgid "Type of research task"
15622msgstr ""
15623
15624#. I18N: A configuration setting
15625#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:802
15626#: app/Gedcom.php:850 app/Gedcom.php:902 app/Gedcom.php:1143
15627#: app/Gedcom.php:1529 app/Gedcom.php:1590 app/Gedcom.php:1629
15628#: app/Gedcom.php:1670 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
15629#: resources/views/admin/trees-create.phtml:31
15630#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:68
15631#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99
15632#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:135
15633#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:142
15634#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144
15635#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18
15636#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:10
15637#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:45
15638msgid "URL"
15639msgstr ""
15640
15641#. I18N: Name of a country or state
15642#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15643msgid "US Minor Outlying Islands"
15644msgstr ""
15645
15646#. I18N: Name of a country or state
15647#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
15648msgid "US Virgin Islands"
15649msgstr ""
15650
15651#. I18N: Name of a country or state
15652#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
15653msgid "Uganda"
15654msgstr ""
15655
15656#. I18N: Name of a country or state
15657#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15658msgid "Ukraine"
15659msgstr ""
15660
15661#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15662#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15663#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15664#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15665#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78
15666msgid "Uncleared: insufficient data"
15667msgstr ""
15668
15669#: app/Gedcom.php:1140 app/Gedcom.php:1196 app/Gedcom.php:1197
15670#: app/Gedcom.php:1199 app/Gedcom.php:1201 app/Gedcom.php:1202
15671#: app/Gedcom.php:1209 app/Gedcom.php:1210 app/Gedcom.php:1289
15672#: app/Gedcom.php:1370 app/Gedcom.php:1406 app/Gedcom.php:1408
15673#: app/Gedcom.php:1410 app/Gedcom.php:1412 app/Gedcom.php:1415
15674#: app/Gedcom.php:1466 app/Gedcom.php:1528 app/Gedcom.php:1535
15675#: app/Gedcom.php:1536 app/Gedcom.php:1544 app/Gedcom.php:1554
15676#: app/Gedcom.php:1559 app/Gedcom.php:1560 app/Gedcom.php:1563
15677#: app/Gedcom.php:1575 app/Gedcom.php:1591 app/Gedcom.php:1592
15678#: app/Gedcom.php:1593 app/Gedcom.php:1594 app/Gedcom.php:1645
15679#: app/Gedcom.php:1652 app/Gedcom.php:1653 app/Gedcom.php:1654
15680#: app/Gedcom.php:1655 app/Gedcom.php:1665 app/Gedcom.php:1667
15681#: app/Gedcom.php:1671 app/Gedcom.php:1672 app/Gedcom.php:1675
15682msgid "Unique identifier"
15683msgstr ""
15684
15685#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15686#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
15687msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15688msgstr ""
15689
15690#. I18N: Name of a country or state
15691#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15692msgid "United Arab Emirates"
15693msgstr ""
15694
15695#. I18N: Name of a country or state
15696#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
15697msgid "United Kingdom"
15698msgstr ""
15699
15700#. I18N: Name of a country or state
15701#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
15702msgid "United States"
15703msgstr ""
15704
15705#. I18N: Name of a country or state
15706#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/Gedcom.php:1093
15707#: app/GedcomRecord.php:733 app/GedcomRecord.php:738
15708#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
15709#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
15710msgid "Unknown"
15711msgstr ""
15712
15713#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114
15714msgctxt "unknown century"
15715msgid "Unknown"
15716msgstr ""
15717
15718#: app/Elements/SexValue.php:87
15719#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
15720#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
15721#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
15722#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
15723#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
15724msgctxt "unknown gender"
15725msgid "Unknown"
15726msgstr ""
15727
15728#: resources/views/edit-account-page.phtml:62
15729msgctxt "unknown people"
15730msgid "Unknown"
15731msgstr ""
15732
15733#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19
15734#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
15735msgid "Unlink"
15736msgstr ""
15737
15738#: app/Elements/UnknownElement.php:36
15739msgid "Unrecognized GEDCOM code"
15740msgstr ""
15741
15742#: resources/views/admin/media.phtml:48
15743msgid "Unused files"
15744msgstr ""
15745
15746#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124
15747#, php-format
15748msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
15749msgstr ""
15750
15751#. I18N: Name of a module
15752#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122
15753msgid "Upcoming events"
15754msgstr ""
15755
15756#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104
15757msgid "Update"
15758msgstr ""
15759
15760#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47
15761msgid "Update all"
15762msgstr ""
15763
15764#. I18N: Name of a module
15765#: app/Module/FixPlaceNames.php:61
15766msgid "Update place names"
15767msgstr ""
15768
15769#. I18N: Description of a “Data fix” module
15770#: app/Module/FixPlaceNames.php:72
15771msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
15772msgstr ""
15773
15774#. I18N: GEDCOM tag _UPD
15775#: app/Gedcom.php:988 app/Gedcom.php:1565
15776msgid "Updated at"
15777msgstr ""
15778
15779#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
15780#. I18N: %s is a version number
15781#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
15782#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:174
15783#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189
15784#, php-format
15785msgid "Upgrade to webtrees %s."
15786msgstr "Mutahirkeun sistem kana webtrees versi %s."
15787
15788#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79
15789#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119
15790msgid "Upgrade wizard"
15791msgstr ""
15792
15793#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69
15794#: resources/views/admin/control-panel.phtml:792
15795msgid "Upload media files"
15796msgstr ""
15797
15798#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23
15799msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
15800msgstr ""
15801
15802#. I18N: Name of a country or state
15803#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
15804msgid "Uruguay"
15805msgstr ""
15806
15807#: app/Services/EmailService.php:225
15808msgid "Use SMTP to send messages"
15809msgstr ""
15810
15811#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
15812msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
15813msgstr ""
15814
15815#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:55
15816msgid "Use an external service to find locations."
15817msgstr ""
15818
15819#. I18N: placeholder text for new-password field
15820#: resources/views/admin/users-create.phtml:59
15821#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70
15822#: resources/views/register-page.phtml:74
15823#, php-format
15824msgid "Use at least %s character."
15825msgid_plural "Use at least %s characters."
15826msgstr[0] ""
15827
15828#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
15829#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
15830#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
15831msgid "Use colors"
15832msgstr ""
15833
15834#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19
15835msgid "Use compact layout"
15836msgstr ""
15837
15838#. I18N: A configuration setting
15839#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:707
15840msgid "Use full source citations"
15841msgstr ""
15842
15843#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125
15844#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110
15845#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:65
15846#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:80
15847#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110
15848msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
15849msgstr ""
15850
15851#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44
15852msgid "Use maps in webtrees."
15853msgstr ""
15854
15855#. I18N: A configuration setting
15856#: resources/views/admin/site-mail.phtml:119
15857msgid "Use password"
15858msgstr ""
15859
15860#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
15861#: app/Services/EmailService.php:224
15862msgid "Use sendmail to send messages"
15863msgstr ""
15864
15865#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
15866#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
15867msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
15868msgstr ""
15869
15870#. I18N: A configuration setting
15871#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:304
15872msgid "Use silhouettes"
15873msgstr ""
15874
15875#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73
15876msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record."
15877msgstr ""
15878
15879#: resources/views/register-page.phtml:89
15880msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
15881msgstr ""
15882
15883#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:69
15884#: resources/views/admin/changes-log.phtml:83
15885#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
15886#: resources/views/admin/site-logs.phtml:74
15887#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
15888msgid "User"
15889msgstr ""
15890
15891#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:52
15892#: resources/views/admin/control-panel.phtml:509
15893#: resources/views/admin/email-page.phtml:21
15894#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22
15895#: resources/views/admin/users-create.phtml:20
15896#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29
15897msgid "User administration"
15898msgstr ""
15899
15900#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:62
15901msgid "User didn’t verify within 7 days."
15902msgstr ""
15903
15904#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
15905msgid "User not verified by administrator."
15906msgstr ""
15907
15908#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:73
15909msgid "User verification"
15910msgstr ""
15911
15912#. I18N: A configuration setting
15913#: resources/views/admin/site-mail.phtml:133
15914#: resources/views/admin/users-create.phtml:43
15915#: resources/views/admin/users-edit.phtml:54
15916#: resources/views/admin/users.phtml:26
15917#: resources/views/edit-account-page.phtml:30
15918#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26
15919#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
15920#: resources/views/login-page.phtml:33
15921#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:21
15922#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:22
15923#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33
15924#: resources/views/password-reset-page.phtml:23
15925#: resources/views/register-page.phtml:59
15926#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66
15927msgid "Username"
15928msgstr ""
15929
15930#: resources/views/forgot-password-page.phtml:21
15931#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58
15932msgid "Username or email address"
15933msgstr ""
15934
15935#: resources/views/admin/users-create.phtml:48
15936#: resources/views/admin/users-edit.phtml:59
15937#: resources/views/edit-account-page.phtml:35
15938#: resources/views/register-page.phtml:64
15939msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
15940msgstr ""
15941
15942#: resources/views/admin/control-panel.phtml:475
15943#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:144
15944#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60
15945msgid "Users"
15946msgstr "Pamaké"
15947
15948#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:43
15949msgid "User’s account has been inactive too long: "
15950msgstr ""
15951
15952#. I18N: Name of a country or state
15953#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
15954msgid "Uzbekistan"
15955msgstr ""
15956
15957#. I18N: Location of an LDS church temple
15958#: app/Elements/TempleCode.php:202
15959msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
15960msgstr ""
15961
15962#. I18N: Name of a country or state
15963#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
15964msgid "Vanuatu"
15965msgstr ""
15966
15967#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
15968#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98
15969msgid "Various statistics charts."
15970msgstr ""
15971
15972#. I18N: Name of a country or state
15973#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
15974msgid "Vatican City"
15975msgstr ""
15976
15977#. I18N: a month in the French republican calendar
15978#: app/Date/FrenchDate.php:149
15979msgctxt "GENITIVE"
15980msgid "Vendemiaire"
15981msgstr ""
15982
15983#. I18N: a month in the French republican calendar
15984#: app/Date/FrenchDate.php:243
15985msgctxt "INSTRUMENTAL"
15986msgid "Vendemiaire"
15987msgstr ""
15988
15989#. I18N: a month in the French republican calendar
15990#: app/Date/FrenchDate.php:196
15991msgctxt "LOCATIVE"
15992msgid "Vendemiaire"
15993msgstr ""
15994
15995#. I18N: a month in the French republican calendar
15996#: app/Date/FrenchDate.php:101
15997msgctxt "NOMINATIVE"
15998msgid "Vendemiaire"
15999msgstr ""
16000
16001#. I18N: Name of a country or state
16002#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
16003msgid "Venezuela"
16004msgstr ""
16005
16006#. I18N: a month in the French republican calendar
16007#: app/Date/FrenchDate.php:159
16008msgctxt "GENITIVE"
16009msgid "Ventose"
16010msgstr ""
16011
16012#. I18N: a month in the French republican calendar
16013#: app/Date/FrenchDate.php:253
16014msgctxt "INSTRUMENTAL"
16015msgid "Ventose"
16016msgstr ""
16017
16018#. I18N: a month in the French republican calendar
16019#: app/Date/FrenchDate.php:206
16020msgctxt "LOCATIVE"
16021msgid "Ventose"
16022msgstr ""
16023
16024#. I18N: a month in the French republican calendar
16025#: app/Date/FrenchDate.php:111
16026msgctxt "NOMINATIVE"
16027msgid "Ventose"
16028msgstr ""
16029
16030#. I18N: Location of an LDS church temple
16031#: app/Elements/TempleCode.php:203
16032msgid "Veracruz, Mexico"
16033msgstr ""
16034
16035#: app/Gedcom.php:1445 app/Gedcom.php:1447 app/Gedcom.php:1507
16036#: app/Gedcom.php:1509 app/Gedcom.php:1512 resources/views/admin/users.phtml:34
16037msgid "Verified"
16038msgstr ""
16039
16040#. I18N: Location of an LDS church temple
16041#: app/Elements/TempleCode.php:204
16042msgid "Vernal, Utah, United States"
16043msgstr ""
16044
16045#: app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:1142
16046msgid "Version"
16047msgstr ""
16048
16049#. I18N: Type of media object
16050#: app/Elements/SourceMediaType.php:96
16051msgid "Video"
16052msgstr ""
16053
16054#. I18N: Name of a country or state
16055#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
16056msgid "Vietnam"
16057msgstr ""
16058
16059#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49
16060#, php-format
16061msgid "View table of events occurring in %s"
16062msgstr ""
16063
16064#: resources/views/calendar-page.phtml:219
16065msgid "View this day"
16066msgstr ""
16067
16068#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483
16069#: resources/views/fact.phtml:108
16070#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
16071#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
16072msgid "View this family"
16073msgstr ""
16074
16075#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62
16076#, php-format
16077msgid "View this location using %s"
16078msgstr ""
16079
16080#: resources/views/calendar-page.phtml:223
16081msgid "View this month"
16082msgstr ""
16083
16084#: resources/views/calendar-page.phtml:227
16085msgid "View this year"
16086msgstr ""
16087
16088#. I18N: Location of an LDS church temple
16089#: app/Elements/TempleCode.php:205
16090msgid "Villa Hermosa, Mexico"
16091msgstr ""
16092
16093#. I18N: A configuration setting
16094#: resources/views/admin/users-edit.phtml:166
16095#: resources/views/edit-account-page.phtml:145
16096msgid "Visible online"
16097msgstr ""
16098
16099#. I18N: A configuration setting
16100#: resources/views/admin/users-edit.phtml:172
16101#: resources/views/edit-account-page.phtml:148
16102msgid "Visible to other users when online"
16103msgstr ""
16104
16105#. I18N: Listbox entry; name of a role
16106#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96
16107#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:102
16108#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
16109#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
16110#: resources/views/admin/users-edit.phtml:238
16111msgid "Visitor"
16112msgstr ""
16113
16114#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
16115#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
16116#: resources/views/calendar-page.phtml:178
16117#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
16118#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
16119msgid "Vital records"
16120msgstr ""
16121
16122#. I18N: Name of a country or state
16123#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
16124msgid "Wales"
16125msgstr ""
16126
16127#. I18N: Name of a country or state
16128#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
16129msgid "Wallis and Futuna"
16130msgstr ""
16131
16132#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
16133msgid "Ward"
16134msgstr ""
16135
16136#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
16137msgctxt "FEMALE"
16138msgid "Ward"
16139msgstr ""
16140
16141#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
16142msgctxt "MALE"
16143msgid "Ward"
16144msgstr ""
16145
16146#. I18N: Location of an LDS church temple
16147#: app/Elements/TempleCode.php:206
16148msgid "Washington, District of Columbia, United States"
16149msgstr ""
16150
16151#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:314
16152msgid "Watermarks"
16153msgstr ""
16154
16155#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16156#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:324
16157msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16158msgstr ""
16159
16160#: resources/views/register-success-page.phtml:23
16161#, php-format
16162msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
16163msgstr ""
16164
16165#: resources/views/admin/control-panel.phtml:160
16166#: resources/views/admin/control-panel.phtml:571
16167#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:190
16168msgid "Website"
16169msgstr ""
16170
16171#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:97
16172#: resources/views/admin/control-panel.phtml:239
16173msgid "Website logs"
16174msgstr ""
16175
16176#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66
16177#: resources/views/admin/control-panel.phtml:217
16178msgid "Website preferences"
16179msgstr ""
16180
16181#. I18N: abbreviation for Wednesday
16182#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277
16183#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
16184msgid "Wed"
16185msgstr ""
16186
16187#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248
16188msgid "Wednesday"
16189msgstr ""
16190
16191#: app/Gedcom.php:875 app/Gedcom.php:963
16192msgid "Weight"
16193msgstr ""
16194
16195#. I18N: A %s is the user’s name
16196#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120
16197#, php-format
16198msgid "Welcome %s"
16199msgstr ""
16200
16201#. I18N: A configuration setting
16202#: resources/views/admin/site-registration.phtml:24
16203msgid "Welcome text on sign-in page"
16204msgstr ""
16205
16206#: resources/views/login-page.phtml:21
16207msgid "Welcome to this genealogy website"
16208msgstr ""
16209
16210#. I18N: Name of a country or state
16211#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
16212msgid "Western Sahara"
16213msgstr ""
16214
16215#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16216#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738
16217msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16218msgstr ""
16219
16220#: resources/views/admin/users-edit.phtml:107
16221msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16222msgstr ""
16223
16224#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting
16225#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725
16226msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default."
16227msgstr ""
16228
16229#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:34
16230msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16231msgstr ""
16232
16233#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16234#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:699
16235msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16236msgstr ""
16237
16238#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12
16239msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16240msgstr ""
16241
16242#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8
16243msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16244msgstr ""
16245
16246#. I18N: Label for a configuration option
16247#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27
16248msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16249msgstr ""
16250
16251#. I18N: A configuration setting
16252#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:263
16253msgid "Who can upload new media files"
16254msgstr ""
16255
16256#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16257#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42
16258msgid "Who is online"
16259msgstr ""
16260
16261#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82
16262msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16263msgstr ""
16264
16265#: resources/views/lists/families-table.phtml:169
16266msgid "Widow"
16267msgstr ""
16268
16269#: resources/views/lists/families-table.phtml:164
16270msgid "Widower"
16271msgstr ""
16272
16273#: app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:488
16274#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77
16275#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
16276#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
16277#: resources/views/fact-date.phtml:139
16278#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16279#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16280#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16281#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16282#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16283#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16284#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16285#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16286#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16287msgid "Wife"
16288msgstr ""
16289
16290#: app/Gedcom.php:436 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
16291msgid "Wife’s age"
16292msgstr ""
16293
16294#: app/Gedcom.php:736
16295msgid "Will"
16296msgstr ""
16297
16298#. I18N: Location of an LDS church temple
16299#: app/Elements/TempleCode.php:207
16300msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16301msgstr ""
16302
16303#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
16304#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
16305msgid "With sources"
16306msgstr ""
16307
16308#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71
16309#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71
16310msgid "Without sources"
16311msgstr ""
16312
16313#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
16314msgid "Witness"
16315msgstr ""
16316
16317#: app/Gedcom.php:1124 app/Gedcom.php:1178 app/Gedcom.php:1362
16318#: app/Gedcom.php:1394
16319msgid "Witnesses"
16320msgstr ""
16321
16322#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77
16323#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:53
16324#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67
16325msgid "Wives take their husband’s surname."
16326msgstr ""
16327
16328#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75
16329#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28
16330#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31
16331#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:177
16332msgid "World"
16333msgstr ""
16334
16335#: app/Gedcom.php:964 resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34
16336msgid "Yahrzeit"
16337msgstr ""
16338
16339#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16340#: app/Module/YahrzeitModule.php:66
16341msgid "Yahrzeiten"
16342msgstr ""
16343
16344#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:76
16345msgid "Year"
16346msgstr ""
16347
16348#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
16349#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:410
16350msgid "Year:"
16351msgstr ""
16352
16353#. I18N: Name of a country or state
16354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
16355msgid "Yemen"
16356msgstr ""
16357
16358#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16359#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20
16360#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
16361#, php-format
16362msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16363msgstr ""
16364
16365#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124
16366#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:266
16367msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16368msgstr ""
16369
16370#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15
16371#, php-format
16372msgid "You are signed in as %s."
16373msgstr ""
16374
16375#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99
16376msgid "You can apply for an account using the link below."
16377msgstr ""
16378
16379#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16380#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:68
16381msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16382msgstr ""
16383
16384#: resources/views/admin/users-edit.phtml:175
16385#: resources/views/edit-account-page.phtml:150
16386msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16387msgstr ""
16388
16389#. I18N: %s is a URL
16390#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:27
16391#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26
16392#, php-format
16393msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16394msgstr ""
16395
16396#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61
16397msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16398msgstr ""
16399
16400#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26
16401msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16402msgstr ""
16403
16404#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35
16405msgid "You can renumber this family tree."
16406msgstr ""
16407
16408#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16409#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
16410msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16411msgstr ""
16412
16413#: resources/views/admin/tags.phtml:34
16414msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
16415msgstr ""
16416
16417#. I18N: Description of a “Data fix” module
16418#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68
16419msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16420msgstr ""
16421
16422#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110
16423msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16424msgstr ""
16425
16426#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35
16427#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35
16428msgid "You do not have permission to view this page."
16429msgstr ""
16430
16431#: resources/views/verify-success-page.phtml:17
16432msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16433msgstr ""
16434
16435#: resources/views/admin/trees-import.phtml:31
16436msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16437msgstr ""
16438
16439#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52
16440msgid "You have signed out."
16441msgstr ""
16442
16443#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27
16444msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16445msgstr ""
16446
16447#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379
16448msgid "You must enter all the administrator account fields."
16449msgstr ""
16450
16451#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31
16452msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16453msgstr ""
16454
16455#: app/Module/ChartsBlockModule.php:183
16456msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16457msgstr ""
16458
16459#: resources/views/admin/users-edit.phtml:364
16460msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16461msgstr ""
16462
16463#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91
16464msgid "You need to be a family member to access this website."
16465msgstr ""
16466
16467#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88
16468msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16469msgstr ""
16470
16471#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284
16472#: resources/views/admin/trees.phtml:48
16473msgid "You need to create a family tree."
16474msgstr ""
16475
16476#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28
16477#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21
16478msgid "You need to review the account details."
16479msgstr ""
16480
16481#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49
16482msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16483msgstr ""
16484
16485#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20
16486#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
16487msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16488msgstr ""
16489
16490#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:207
16491msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16492msgstr ""
16493
16494#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’
16495#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125
16496#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:266
16497#, php-format
16498msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16499msgstr ""
16500
16501#: resources/views/admin/users-edit.phtml:113
16502msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16503msgstr ""
16504
16505#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43
16506#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
16507msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16508msgstr ""
16509
16510#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71
16511msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16512msgstr ""
16513
16514#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17
16515msgid "Youngest father"
16516msgstr ""
16517
16518#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28
16519msgid "Youngest female"
16520msgstr ""
16521
16522#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18
16523msgid "Youngest male"
16524msgstr ""
16525
16526#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28
16527msgid "Youngest mother"
16528msgstr ""
16529
16530#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24
16531msgid "Your clippings cart is empty."
16532msgstr ""
16533
16534#: resources/views/contact-page.phtml:41
16535#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54
16536msgid "Your name"
16537msgstr ""
16538
16539#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:77
16540msgid "Your password has been updated."
16541msgstr ""
16542
16543#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:161
16544#, php-format
16545msgid "Your registration at %s"
16546msgstr ""
16547
16548#: app/Services/ServerCheckService.php:195
16549#, php-format
16550msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16551msgstr "Server web nu anjeun teh ngagunakeun PHP versi %s, anu tos teu tiasa narima kana apdet kaamanan. anjeun kedah ningkatkeun kana versi anu enggal, engke upami nuju nyalse."
16552
16553#. I18N: ZIP = file format
16554#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:38
16555#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:46
16556msgid "ZIP"
16557msgstr ""
16558
16559#. I18N: Name of a country or state
16560#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
16561msgid "Zambia"
16562msgstr ""
16563
16564#. I18N: Name of a country or state
16565#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16566msgid "Zimbabwe"
16567msgstr ""
16568
16569#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:58
16570msgid "Zoom"
16571msgstr ""
16572
16573#: app/Services/LeafletJsService.php:78
16574#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:50
16575msgid "Zoom in"
16576msgstr ""
16577
16578#: app/Services/LeafletJsService.php:79
16579#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:53
16580msgid "Zoom out"
16581msgstr ""
16582
16583#. I18N: Description of a “Data fix” module
16584#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:73
16585msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
16586msgstr ""
16587
16588#. I18N: Gedcom ABT dates
16589#: app/Date.php:185
16590#, php-format
16591msgid "about %s"
16592msgstr ""
16593
16594#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16595#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
16596#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
16597#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
16598#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
16599#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
16600msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16601msgid "accept"
16602msgstr ""
16603
16604#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16605#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
16606#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
16607#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
16608#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
16609#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
16610msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16611msgid "accept"
16612msgstr ""
16613
16614#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16615#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:118
16616msgid "accepted"
16617msgstr ""
16618
16619#. I18N: A button label.
16620#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:236
16621#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24
16622#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:36
16623#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:61
16624#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:73
16625#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:39
16626msgid "add"
16627msgstr ""
16628
16629#. I18N: A button label.
16630#: resources/views/admin/locations.phtml:145
16631msgid "add place"
16632msgstr ""
16633
16634#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16635#: app/Elements/NameType.php:71
16636msgid "adopted name"
16637msgstr ""
16638
16639#. I18N: Gedcom AFT dates
16640#: app/Date.php:205
16641#, php-format
16642msgid "after %s"
16643msgstr ""
16644
16645#: app/Module/StatisticsChartModule.php:519
16646#: app/Module/StatisticsChartModule.php:581
16647#: app/Module/StatisticsChartModule.php:642
16648msgid "age"
16649msgstr ""
16650
16651#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16652#: app/Elements/NameType.php:73
16653msgid "also known as"
16654msgstr ""
16655
16656#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481
16657#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:92
16658#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16659#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16660#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
16661#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
16662#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
16663#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
16664#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
16665#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
16666#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
16667msgid "and"
16668msgstr ""
16669
16670#: app/Services/RelationshipService.php:781
16671msgctxt "father’s brother’s wife"
16672msgid "aunt"
16673msgstr ""
16674
16675#: app/Services/RelationshipService.php:539
16676msgctxt "father’s sister"
16677msgid "aunt"
16678msgstr ""
16679
16680#: app/Services/RelationshipService.php:861
16681msgctxt "mother’s brother’s wife"
16682msgid "aunt"
16683msgstr ""
16684
16685#: app/Services/RelationshipService.php:577
16686msgctxt "mother’s sister"
16687msgid "aunt"
16688msgstr ""
16689
16690#: app/Services/RelationshipService.php:913
16691msgctxt "parent’s brother’s wife"
16692msgid "aunt"
16693msgstr ""
16694
16695#: app/Services/RelationshipService.php:595
16696msgctxt "parent’s sister"
16697msgid "aunt"
16698msgstr ""
16699
16700#: app/Services/RelationshipService.php:537
16701msgctxt "father’s sibling"
16702msgid "aunt/uncle"
16703msgstr ""
16704
16705#: app/Services/RelationshipService.php:575
16706msgctxt "mother’s sibling"
16707msgid "aunt/uncle"
16708msgstr ""
16709
16710#: app/Services/RelationshipService.php:593
16711msgctxt "parent’s sibling"
16712msgid "aunt/uncle"
16713msgstr ""
16714
16715#: resources/views/admin/trees-import.phtml:84
16716msgid "automatic"
16717msgstr ""
16718
16719#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30
16720msgid "back to top"
16721msgstr ""
16722
16723#. I18N: Gedcom BEF dates
16724#: app/Date.php:201
16725#, php-format
16726msgid "before %s"
16727msgstr ""
16728
16729#. I18N: Gedcom BET-AND dates
16730#: app/Date.php:217
16731#, php-format
16732msgid "between %s and %s"
16733msgstr ""
16734
16735#. I18N: The name given to an individual at their birth
16736#: app/Elements/NameType.php:75
16737msgid "birth name"
16738msgstr ""
16739
16740#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
16741#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:106
16742#, php-format
16743msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
16744msgstr ""
16745
16746#: app/Services/RelationshipService.php:451
16747msgid "brother"
16748msgstr ""
16749
16750#: app/Services/RelationshipService.php:719
16751msgctxt "brother’s wife’s brother"
16752msgid "brother-in-law"
16753msgstr ""
16754
16755#: app/Services/RelationshipService.php:545
16756msgctxt "husband’s brother"
16757msgid "brother-in-law"
16758msgstr ""
16759
16760#: app/Services/RelationshipService.php:835
16761msgctxt "husband’s sister’s husband"
16762msgid "brother-in-law"
16763msgstr ""
16764
16765#: app/Services/RelationshipService.php:613
16766msgctxt "sister’s husband"
16767msgid "brother-in-law"
16768msgstr ""
16769
16770#: app/Services/RelationshipService.php:1019
16771msgctxt "sister’s husband’s brother"
16772msgid "brother-in-law"
16773msgstr ""
16774
16775#: app/Services/RelationshipService.php:625
16776msgctxt "spouse’s brother"
16777msgid "brother-in-law"
16778msgstr ""
16779
16780#: app/Services/RelationshipService.php:643
16781msgctxt "wife’s brother"
16782msgid "brother-in-law"
16783msgstr ""
16784
16785#: app/Services/RelationshipService.php:1075
16786msgctxt "wife’s sister’s husband"
16787msgid "brother-in-law"
16788msgstr ""
16789
16790#: app/Services/RelationshipService.php:721
16791msgctxt "brother’s wife’s sibling"
16792msgid "brother/sister-in-law"
16793msgstr ""
16794
16795#: app/Services/RelationshipService.php:555
16796msgctxt "husband’s sibling"
16797msgid "brother/sister-in-law"
16798msgstr ""
16799
16800#: app/Services/RelationshipService.php:607
16801msgctxt "sibling’s spouse"
16802msgid "brother/sister-in-law"
16803msgstr ""
16804
16805#: app/Services/RelationshipService.php:1021
16806msgctxt "sister’s husband’s sibling"
16807msgid "brother/sister-in-law"
16808msgstr ""
16809
16810#: app/Services/RelationshipService.php:641
16811msgctxt "spouse’s sibling"
16812msgid "brother/sister-in-law"
16813msgstr ""
16814
16815#: app/Services/RelationshipService.php:653
16816msgctxt "wife’s sibling"
16817msgid "brother/sister-in-law"
16818msgstr ""
16819
16820#. I18N: An option in a list-box
16821#: app/Module/TopSurnamesModule.php:266
16822msgid "bullet list"
16823msgstr ""
16824
16825#. I18N: Gedcom CAL dates
16826#: app/Date.php:189
16827#, php-format
16828msgid "calculated %s"
16829msgstr ""
16830
16831#. I18N: A button label.
16832#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:44
16833#: resources/views/admin/broadcast.phtml:66
16834#: resources/views/admin/components.phtml:167
16835#: resources/views/admin/email-page.phtml:71
16836#: resources/views/admin/location-edit.phtml:72
16837#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:73
16838#: resources/views/admin/site-mail.phtml:242
16839#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:116
16840#: resources/views/admin/site-registration.phtml:82
16841#: resources/views/admin/tags.phtml:991
16842#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:751
16843#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:289
16844#: resources/views/contact-page.phtml:81
16845#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:68
16846#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:95
16847#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:45
16848#: resources/views/edit/edit-record.phtml:45
16849#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:52
16850#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:53
16851#: resources/views/edit/new-individual.phtml:53
16852#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:45
16853#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:73
16854#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:48
16855#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:102
16856#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:42
16857#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:41
16858#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:44
16859#: resources/views/edit/shared-note.phtml:44
16860#: resources/views/message-page.phtml:69
16861#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:63
16862#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14
16863#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:47
16864#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:38
16865#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:38
16866#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:50
16867#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:37
16868#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:170
16869#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:52
16870#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:47
16871#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:47
16872#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:47
16873#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:47
16874#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:47
16875#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:74
16876#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:52
16877msgid "cancel"
16878msgstr ""
16879
16880#. I18N: Status of child-parent link
16881#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65
16882msgid "challenged"
16883msgstr ""
16884
16885#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
16886#: app/Elements/NameType.php:77
16887msgid "change of name"
16888msgstr ""
16889
16890#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Services/RelationshipService.php:430
16891msgid "child"
16892msgstr ""
16893
16894#. I18N: Type of demographic data
16895#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
16896msgid "citizen"
16897msgstr ""
16898
16899#: resources/views/admin/components.phtml:106
16900#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14
16901#: resources/views/layouts/administration.phtml:73
16902#: resources/views/layouts/default.phtml:125
16903#: resources/views/layouts/default.phtml:159
16904#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19
16905#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10
16906#: resources/views/modals/header.phtml:15
16907#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56
16908#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
16909msgid "close"
16910msgstr "tutup"
16911
16912#. I18N: Name of a theme.
16913#: app/Module/CloudsTheme.php:43
16914msgid "clouds"
16915msgstr ""
16916
16917#. I18N: Name of a theme.
16918#: app/Module/ColorsTheme.php:54
16919msgid "colors"
16920msgstr ""
16921
16922#. I18N: An option in a list-box
16923#: app/Module/TopSurnamesModule.php:268
16924msgid "compact list"
16925msgstr ""
16926
16927#. I18N: A button label.
16928#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:311
16929#: resources/views/admin/import-progress.phtml:40
16930#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:69
16931#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:147
16932#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:24
16933#: resources/views/admin/trees-import.phtml:135
16934#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57
16935#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:42
16936#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:38
16937#: resources/views/forgot-password-page.phtml:34
16938#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:33
16939#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64
16940#: resources/views/password-request-page.phtml:34
16941#: resources/views/password-reset-page.phtml:48
16942#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34
16943#: resources/views/register-page.phtml:99
16944#: resources/views/report-select-page.phtml:38
16945msgid "continue"
16946msgstr ""
16947
16948#. I18N: A button label.
16949#: resources/views/admin/trees-create.phtml:55
16950msgid "create"
16951msgstr ""
16952
16953#. I18N: Type of location hierarchy
16954#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
16955msgid "cultural"
16956msgstr ""
16957
16958#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:91
16959msgid "date periods"
16960msgstr ""
16961
16962#: app/Services/RelationshipService.php:428
16963msgid "daughter"
16964msgstr ""
16965
16966#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
16967msgid "daughter of"
16968msgstr ""
16969
16970#: app/Services/RelationshipService.php:515
16971msgctxt "child’s wife"
16972msgid "daughter-in-law"
16973msgstr ""
16974
16975#: app/Services/RelationshipService.php:623
16976msgctxt "son’s wife"
16977msgid "daughter-in-law"
16978msgstr ""
16979
16980#: app/Services/RelationshipService.php:1067
16981msgctxt "son’s wife’s father"
16982msgid "daughter-in-law’s father"
16983msgstr ""
16984
16985#: app/Services/RelationshipService.php:1069
16986msgctxt "son’s wife’s mother"
16987msgid "daughter-in-law’s mother"
16988msgstr ""
16989
16990#: app/Services/RelationshipService.php:1071
16991msgctxt "son’s wife’s parent"
16992msgid "daughter-in-law’s parent"
16993msgstr ""
16994
16995#: resources/views/admin/location-edit.phtml:48
16996#: resources/views/admin/location-edit.phtml:59
16997msgid "degrees"
16998msgstr ""
16999
17000#. I18N: A button label.
17001#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
17002#: resources/views/admin/clean-data.phtml:45
17003#: resources/views/admin/locations.phtml:127
17004#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
17005#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:76
17006#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33
17007msgid "delete"
17008msgstr ""
17009
17010#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
17011#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
17012msgctxt "FEMALE"
17013msgid "died"
17014msgstr ""
17015
17016#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
17017#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
17018msgctxt "MALE"
17019msgid "died"
17020msgstr ""
17021
17022#. I18N: Status of child-parent link
17023#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66
17024msgid "disproven"
17025msgstr ""
17026
17027#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367
17028#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375
17029#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30
17030msgid "down"
17031msgstr ""
17032
17033#. I18N: A button label.
17034#: resources/views/admin/changes-log.phtml:108
17035#: resources/views/admin/site-logs.phtml:100
17036#: resources/views/admin/trees-export.phtml:66
17037#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:34
17038#: resources/views/report-setup-page.phtml:81
17039#: resources/views/report-setup-page.phtml:94
17040msgid "download"
17041msgstr ""
17042
17043#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17
17044msgid "d’Aboville number"
17045msgstr ""
17046
17047#: resources/views/admin/components.phtml:137
17048#: resources/views/family-page-menu.phtml:27
17049#: resources/views/individual-page-menu.phtml:28
17050#: resources/views/media-page-menu.phtml:26
17051#: resources/views/record-page-menu.phtml:21
17052msgid "edit"
17053msgstr ""
17054
17055#: app/Services/RelationshipService.php:2338
17056msgid "eighth cousin"
17057msgstr ""
17058
17059#: app/Services/RelationshipService.php:2302
17060msgctxt "FEMALE"
17061msgid "eighth cousin"
17062msgstr ""
17063
17064#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17065#: app/Services/RelationshipService.php:2257
17066msgctxt "MALE"
17067msgid "eighth cousin"
17068msgstr ""
17069
17070#: app/Services/RelationshipService.php:446
17071msgid "elder brother"
17072msgstr ""
17073
17074#: app/Services/RelationshipService.php:488
17075msgid "elder sibling"
17076msgstr ""
17077
17078#: app/Services/RelationshipService.php:467
17079msgid "elder sister"
17080msgstr ""
17081
17082#: app/Services/RelationshipService.php:2344
17083msgid "eleventh cousin"
17084msgstr ""
17085
17086#: app/Services/RelationshipService.php:2308
17087msgctxt "FEMALE"
17088msgid "eleventh cousin"
17089msgstr ""
17090
17091#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17092#: app/Services/RelationshipService.php:2266
17093msgctxt "MALE"
17094msgid "eleventh cousin"
17095msgstr ""
17096
17097#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17098#: app/Elements/NameType.php:79
17099msgid "estate name"
17100msgstr ""
17101
17102#. I18N: Gedcom EST dates
17103#: app/Date.php:193
17104#, php-format
17105msgid "estimated %s"
17106msgstr ""
17107
17108#: app/Services/RelationshipService.php:365
17109msgid "ex-husband"
17110msgstr ""
17111
17112#: app/Services/RelationshipService.php:412
17113msgid "ex-spouse"
17114msgstr ""
17115
17116#: app/Services/RelationshipService.php:389
17117msgid "ex-wife"
17118msgstr ""
17119
17120#. I18N: A button label.
17121#: resources/views/admin/locations.phtml:151
17122msgid "export file"
17123msgstr ""
17124
17125#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113
17126#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
17127msgid "facts"
17128msgstr ""
17129
17130#: app/Services/RelationshipService.php:351
17131msgid "father"
17132msgstr ""
17133
17134#: app/Services/RelationshipService.php:551
17135msgctxt "husband’s father"
17136msgid "father-in-law"
17137msgstr ""
17138
17139#: app/Services/RelationshipService.php:631
17140msgctxt "spouse’s father"
17141msgid "father-in-law"
17142msgstr ""
17143
17144#: app/Services/RelationshipService.php:649
17145msgctxt "wife’s father"
17146msgid "father-in-law"
17147msgstr ""
17148
17149#: app/Services/RelationshipService.php:369
17150msgid "fiancé"
17151msgstr ""
17152
17153#: app/Services/RelationshipService.php:416
17154msgid "fiancé(e)"
17155msgstr ""
17156
17157#: app/Services/RelationshipService.php:393
17158msgid "fiancée"
17159msgstr ""
17160
17161#: app/Services/RelationshipService.php:2352
17162msgid "fifteenth cousin"
17163msgstr ""
17164
17165#: app/Services/RelationshipService.php:2316
17166msgctxt "FEMALE"
17167msgid "fifteenth cousin"
17168msgstr ""
17169
17170#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17171#: app/Services/RelationshipService.php:2278
17172msgctxt "MALE"
17173msgid "fifteenth cousin"
17174msgstr ""
17175
17176#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17177#: app/Services/RelationshipService.php:2433
17178#, php-format
17179msgid "fifth %s"
17180msgstr ""
17181
17182#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17183#: app/Services/RelationshipService.php:2411
17184#, php-format
17185msgctxt "FEMALE"
17186msgid "fifth %s"
17187msgstr ""
17188
17189#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17190#: app/Services/RelationshipService.php:2388
17191#, php-format
17192msgctxt "MALE"
17193msgid "fifth %s"
17194msgstr ""
17195
17196#: app/Services/RelationshipService.php:2332
17197msgid "fifth cousin"
17198msgstr ""
17199
17200#: app/Services/RelationshipService.php:2296
17201msgctxt "FEMALE"
17202msgid "fifth cousin"
17203msgstr ""
17204
17205#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17206#: app/Services/RelationshipService.php:2248
17207msgctxt "MALE"
17208msgid "fifth cousin"
17209msgstr ""
17210
17211#. I18N: A button label, first page
17212#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561
17213#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22
17214#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14
17215#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25
17216msgid "first"
17217msgstr ""
17218
17219#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570
17220msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17221msgid "first"
17222msgstr ""
17223
17224#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17225#: app/Services/RelationshipService.php:2421
17226#, php-format
17227msgid "first %s"
17228msgstr ""
17229
17230#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17231#: app/Services/RelationshipService.php:2399
17232#, php-format
17233msgctxt "FEMALE"
17234msgid "first %s"
17235msgstr ""
17236
17237#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17238#: app/Services/RelationshipService.php:2376
17239#, php-format
17240msgctxt "MALE"
17241msgid "first %s"
17242msgstr ""
17243
17244#: app/Services/RelationshipService.php:2324
17245msgid "first cousin"
17246msgstr ""
17247
17248#: app/Services/RelationshipService.php:2288
17249msgctxt "FEMALE"
17250msgid "first cousin"
17251msgstr ""
17252
17253#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17254#: app/Services/RelationshipService.php:2236
17255msgctxt "MALE"
17256msgid "first cousin"
17257msgstr ""
17258
17259#: app/Services/RelationshipService.php:775
17260msgctxt "father’s brother’s child"
17261msgid "first cousin"
17262msgstr ""
17263
17264#: app/Services/RelationshipService.php:777
17265msgctxt "father’s brother’s daughter"
17266msgid "first cousin"
17267msgstr ""
17268
17269#: app/Services/RelationshipService.php:779
17270msgctxt "father’s brother’s son"
17271msgid "first cousin"
17272msgstr ""
17273
17274#: app/Services/RelationshipService.php:819
17275msgctxt "father’s sister’s child"
17276msgid "first cousin"
17277msgstr ""
17278
17279#: app/Services/RelationshipService.php:821
17280msgctxt "father’s sister’s daughter"
17281msgid "first cousin"
17282msgstr ""
17283
17284#: app/Services/RelationshipService.php:825
17285msgctxt "father’s sister’s son"
17286msgid "first cousin"
17287msgstr ""
17288
17289#: app/Services/RelationshipService.php:855
17290msgctxt "mother’s brother’s child"
17291msgid "first cousin"
17292msgstr ""
17293
17294#: app/Services/RelationshipService.php:857
17295msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17296msgid "first cousin"
17297msgstr ""
17298
17299#: app/Services/RelationshipService.php:859
17300msgctxt "mother’s brother’s son"
17301msgid "first cousin"
17302msgstr ""
17303
17304#: app/Services/RelationshipService.php:905
17305msgctxt "mother’s sister’s child"
17306msgid "first cousin"
17307msgstr ""
17308
17309#: app/Services/RelationshipService.php:907
17310msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17311msgid "first cousin"
17312msgstr ""
17313
17314#: app/Services/RelationshipService.php:911
17315msgctxt "mother’s sister’s son"
17316msgid "first cousin"
17317msgstr ""
17318
17319#: app/Services/RelationshipService.php:1155
17320msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17321msgid "first cousin once removed ascending"
17322msgstr ""
17323
17324#: app/Services/RelationshipService.php:1151
17325msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17326msgid "first cousin once removed ascending"
17327msgstr ""
17328
17329#: app/Services/RelationshipService.php:1153
17330msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17331msgid "first cousin once removed ascending"
17332msgstr ""
17333
17334#: app/Services/RelationshipService.php:1161
17335msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17336msgid "first cousin once removed ascending"
17337msgstr ""
17338
17339#: app/Services/RelationshipService.php:1157
17340msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17341msgid "first cousin once removed ascending"
17342msgstr ""
17343
17344#: app/Services/RelationshipService.php:1159
17345msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17346msgid "first cousin once removed ascending"
17347msgstr ""
17348
17349#: app/Services/RelationshipService.php:1167
17350msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17351msgid "first cousin once removed ascending"
17352msgstr ""
17353
17354#: app/Services/RelationshipService.php:1163
17355msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17356msgid "first cousin once removed ascending"
17357msgstr ""
17358
17359#: app/Services/RelationshipService.php:1165
17360msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17361msgid "first cousin once removed ascending"
17362msgstr ""
17363
17364#: app/Services/RelationshipService.php:1173
17365msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17366msgid "first cousin once removed ascending"
17367msgstr ""
17368
17369#: app/Services/RelationshipService.php:1169
17370msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17371msgid "first cousin once removed ascending"
17372msgstr ""
17373
17374#: app/Services/RelationshipService.php:1171
17375msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17376msgid "first cousin once removed ascending"
17377msgstr ""
17378
17379#: app/Services/RelationshipService.php:1179
17380msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17381msgid "first cousin once removed ascending"
17382msgstr ""
17383
17384#: app/Services/RelationshipService.php:1175
17385msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17386msgid "first cousin once removed ascending"
17387msgstr ""
17388
17389#: app/Services/RelationshipService.php:1177
17390msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17391msgid "first cousin once removed ascending"
17392msgstr ""
17393
17394#: app/Services/RelationshipService.php:1185
17395msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17396msgid "first cousin once removed ascending"
17397msgstr ""
17398
17399#: app/Services/RelationshipService.php:1181
17400msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17401msgid "first cousin once removed ascending"
17402msgstr ""
17403
17404#: app/Services/RelationshipService.php:1183
17405msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17406msgid "first cousin once removed ascending"
17407msgstr ""
17408
17409#: app/Services/RelationshipService.php:1191
17410msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17411msgid "first cousin once removed ascending"
17412msgstr ""
17413
17414#: app/Services/RelationshipService.php:1187
17415msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17416msgid "first cousin once removed ascending"
17417msgstr ""
17418
17419#: app/Services/RelationshipService.php:1189
17420msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17421msgid "first cousin once removed ascending"
17422msgstr ""
17423
17424#: app/Services/RelationshipService.php:1197
17425msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17426msgid "first cousin once removed ascending"
17427msgstr ""
17428
17429#: app/Services/RelationshipService.php:1193
17430msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17431msgid "first cousin once removed ascending"
17432msgstr ""
17433
17434#: app/Services/RelationshipService.php:1195
17435msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17436msgid "first cousin once removed ascending"
17437msgstr ""
17438
17439#: app/Services/RelationshipService.php:2350
17440msgid "fourteenth cousin"
17441msgstr ""
17442
17443#: app/Services/RelationshipService.php:2314
17444msgctxt "FEMALE"
17445msgid "fourteenth cousin"
17446msgstr ""
17447
17448#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17449#: app/Services/RelationshipService.php:2275
17450msgctxt "MALE"
17451msgid "fourteenth cousin"
17452msgstr ""
17453
17454#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17455#: app/Services/RelationshipService.php:2430
17456#, php-format
17457msgid "fourth %s"
17458msgstr ""
17459
17460#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17461#: app/Services/RelationshipService.php:2408
17462#, php-format
17463msgctxt "FEMALE"
17464msgid "fourth %s"
17465msgstr ""
17466
17467#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17468#: app/Services/RelationshipService.php:2385
17469#, php-format
17470msgctxt "MALE"
17471msgid "fourth %s"
17472msgstr ""
17473
17474#: app/Services/RelationshipService.php:2330
17475msgid "fourth cousin"
17476msgstr ""
17477
17478#: app/Services/RelationshipService.php:2294
17479msgctxt "FEMALE"
17480msgid "fourth cousin"
17481msgstr ""
17482
17483#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17484#: app/Services/RelationshipService.php:2245
17485msgctxt "MALE"
17486msgid "fourth cousin"
17487msgstr ""
17488
17489#. I18N: from 1700 interval 50 years
17490#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:99
17491#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:102
17492#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:105
17493#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:108
17494#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:111
17495#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:114
17496#, php-format
17497msgid "from %1$s interval %2$s year"
17498msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17499msgstr[0] ""
17500
17501#. I18N: Gedcom FROM dates
17502#: app/Date.php:209
17503#, php-format
17504msgid "from %s"
17505msgstr ""
17506
17507#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17508#: app/Date.php:221
17509#, php-format
17510msgid "from %s to %s"
17511msgstr ""
17512
17513#. I18N: layout option for the fan chart
17514#: app/Module/FanChartModule.php:520
17515msgid "full circle"
17516msgstr ""
17517
17518#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:86
17519msgid "gender"
17520msgstr ""
17521
17522#. I18N: Type of location hierarchy
17523#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17524msgid "geographic"
17525msgstr ""
17526
17527#. I18N: A button label.
17528#: resources/views/edit/new-individual.phtml:48
17529msgid "go to new individual"
17530msgstr ""
17531
17532#: app/Services/RelationshipService.php:505
17533msgctxt "child’s child"
17534msgid "grandchild"
17535msgstr ""
17536
17537#: app/Services/RelationshipService.php:517
17538msgctxt "daughter’s child"
17539msgid "grandchild"
17540msgstr ""
17541
17542#: app/Services/RelationshipService.php:617
17543msgctxt "son’s child"
17544msgid "grandchild"
17545msgstr ""
17546
17547#: app/Services/RelationshipService.php:507
17548msgctxt "child’s daughter"
17549msgid "granddaughter"
17550msgstr ""
17551
17552#: app/Services/RelationshipService.php:519
17553msgctxt "daughter’s daughter"
17554msgid "granddaughter"
17555msgstr ""
17556
17557#: app/Services/RelationshipService.php:619
17558msgctxt "son’s daughter"
17559msgid "granddaughter"
17560msgstr ""
17561
17562#: app/Services/RelationshipService.php:735
17563msgctxt "child’s daughter’s husband"
17564msgid "granddaughter’s husband"
17565msgstr ""
17566
17567#: app/Services/RelationshipService.php:757
17568msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17569msgid "granddaughter’s husband"
17570msgstr ""
17571
17572#: app/Services/RelationshipService.php:1055
17573msgctxt "son’s daughter’s husband"
17574msgid "granddaughter’s husband"
17575msgstr ""
17576
17577#: app/Services/RelationshipService.php:587
17578msgctxt "parent’s father"
17579msgid "grandfather"
17580msgstr ""
17581
17582#: app/Services/RelationshipService.php:589
17583msgctxt "parent’s mother"
17584msgid "grandmother"
17585msgstr ""
17586
17587#: app/Services/RelationshipService.php:591
17588msgctxt "parent’s parent"
17589msgid "grandparent"
17590msgstr ""
17591
17592#: app/Services/RelationshipService.php:511
17593msgctxt "child’s son"
17594msgid "grandson"
17595msgstr ""
17596
17597#: app/Services/RelationshipService.php:523
17598msgctxt "daughter’s son"
17599msgid "grandson"
17600msgstr ""
17601
17602#: app/Services/RelationshipService.php:621
17603msgctxt "son’s son"
17604msgid "grandson"
17605msgstr ""
17606
17607#: app/Services/RelationshipService.php:745
17608msgctxt "child’s son’s wife"
17609msgid "grandson’s wife"
17610msgstr ""
17611
17612#: app/Services/RelationshipService.php:773
17613msgctxt "daughter’s son’s wife"
17614msgid "grandson’s wife"
17615msgstr ""
17616
17617#: app/Services/RelationshipService.php:1065
17618msgctxt "son’s son’s wife"
17619msgid "grandson’s wife"
17620msgstr ""
17621
17622#: app/Services/RelationshipService.php:1441
17623#: app/Services/RelationshipService.php:1460
17624#: app/Services/RelationshipService.php:1472
17625#: app/Services/RelationshipService.php:1484
17626#: app/Services/RelationshipService.php:1495
17627#: app/Services/RelationshipService.php:1511
17628#, php-format
17629msgid "great ×%s aunt"
17630msgstr ""
17631
17632#: app/Services/RelationshipService.php:1444
17633#: app/Services/RelationshipService.php:1463
17634#: app/Services/RelationshipService.php:1475
17635#: app/Services/RelationshipService.php:1487
17636#: app/Services/RelationshipService.php:1498
17637#: app/Services/RelationshipService.php:1514
17638#, php-format
17639msgid "great ×%s aunt/uncle"
17640msgstr ""
17641
17642#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17643#: app/Services/RelationshipService.php:2055
17644#: app/Services/RelationshipService.php:2066
17645#: app/Services/RelationshipService.php:2077
17646#: app/Services/RelationshipService.php:2098
17647#, php-format
17648msgid "great ×%s grandchild"
17649msgstr ""
17650
17651#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17652#: app/Services/RelationshipService.php:2052
17653#: app/Services/RelationshipService.php:2063
17654#: app/Services/RelationshipService.php:2074
17655#: app/Services/RelationshipService.php:2094
17656#, php-format
17657msgid "great ×%s granddaughter"
17658msgstr ""
17659
17660#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17661#: app/Services/RelationshipService.php:1889
17662#: app/Services/RelationshipService.php:1903
17663#: app/Services/RelationshipService.php:1915
17664#: app/Services/RelationshipService.php:1926
17665#: app/Services/RelationshipService.php:1939
17666#: app/Services/RelationshipService.php:1955
17667#, php-format
17668msgid "great ×%s grandfather"
17669msgstr ""
17670
17671#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17672#: app/Services/RelationshipService.php:1893
17673#: app/Services/RelationshipService.php:1907
17674#: app/Services/RelationshipService.php:1919
17675#: app/Services/RelationshipService.php:1930
17676#: app/Services/RelationshipService.php:1944
17677#: app/Services/RelationshipService.php:1960
17678#, php-format
17679msgid "great ×%s grandmother"
17680msgstr ""
17681
17682#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17683#: app/Services/RelationshipService.php:1896
17684#: app/Services/RelationshipService.php:1910
17685#: app/Services/RelationshipService.php:1922
17686#: app/Services/RelationshipService.php:1933
17687#: app/Services/RelationshipService.php:1948
17688#: app/Services/RelationshipService.php:1964
17689#, php-format
17690msgid "great ×%s grandparent"
17691msgstr ""
17692
17693#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17694#: app/Services/RelationshipService.php:2048
17695#: app/Services/RelationshipService.php:2059
17696#: app/Services/RelationshipService.php:2071
17697#: app/Services/RelationshipService.php:2089
17698#, php-format
17699msgid "great ×%s grandson"
17700msgstr ""
17701
17702#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17703#: app/Services/RelationshipService.php:1772
17704#: app/Services/RelationshipService.php:1784
17705#: app/Services/RelationshipService.php:1800
17706#, php-format
17707msgid "great ×%s nephew"
17708msgstr ""
17709
17710#: app/Services/RelationshipService.php:1672
17711#: app/Services/RelationshipService.php:1707
17712#: app/Services/RelationshipService.php:1743
17713#, php-format
17714msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
17715msgid "great ×%s nephew"
17716msgstr ""
17717
17718#: app/Services/RelationshipService.php:1676
17719#: app/Services/RelationshipService.php:1711
17720#: app/Services/RelationshipService.php:1746
17721#, php-format
17722msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
17723msgid "great ×%s nephew"
17724msgstr ""
17725
17726#: app/Services/RelationshipService.php:1679
17727#: app/Services/RelationshipService.php:1714
17728#: app/Services/RelationshipService.php:1749
17729#, php-format
17730msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
17731msgid "great ×%s nephew"
17732msgstr ""
17733
17734#: app/Services/RelationshipService.php:1779
17735#: app/Services/RelationshipService.php:1791
17736#: app/Services/RelationshipService.php:1807
17737#, php-format
17738msgid "great ×%s nephew/niece"
17739msgstr ""
17740
17741#: app/Services/RelationshipService.php:1695
17742#: app/Services/RelationshipService.php:1730
17743#: app/Services/RelationshipService.php:1762
17744#, php-format
17745msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
17746msgid "great ×%s nephew/niece"
17747msgstr ""
17748
17749#: app/Services/RelationshipService.php:1699
17750#: app/Services/RelationshipService.php:1734
17751#: app/Services/RelationshipService.php:1765
17752#, php-format
17753msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
17754msgid "great ×%s nephew/niece"
17755msgstr ""
17756
17757#: app/Services/RelationshipService.php:1702
17758#: app/Services/RelationshipService.php:1737
17759#: app/Services/RelationshipService.php:1768
17760#, php-format
17761msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
17762msgid "great ×%s nephew/niece"
17763msgstr ""
17764
17765#: app/Services/RelationshipService.php:1776
17766#: app/Services/RelationshipService.php:1788
17767#: app/Services/RelationshipService.php:1804
17768#, php-format
17769msgid "great ×%s niece"
17770msgstr ""
17771
17772#: app/Services/RelationshipService.php:1684
17773#: app/Services/RelationshipService.php:1719
17774#: app/Services/RelationshipService.php:1753
17775#, php-format
17776msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
17777msgid "great ×%s niece"
17778msgstr ""
17779
17780#: app/Services/RelationshipService.php:1688
17781#: app/Services/RelationshipService.php:1723
17782#: app/Services/RelationshipService.php:1756
17783#, php-format
17784msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
17785msgid "great ×%s niece"
17786msgstr ""
17787
17788#: app/Services/RelationshipService.php:1691
17789#: app/Services/RelationshipService.php:1726
17790#: app/Services/RelationshipService.php:1759
17791#, php-format
17792msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
17793msgid "great ×%s niece"
17794msgstr ""
17795
17796#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17797#: app/Services/RelationshipService.php:1437
17798#: app/Services/RelationshipService.php:1468
17799#: app/Services/RelationshipService.php:1480
17800#: app/Services/RelationshipService.php:1492
17801#: app/Services/RelationshipService.php:1507
17802#, php-format
17803msgid "great ×%s uncle"
17804msgstr ""
17805
17806#: app/Services/RelationshipService.php:1449
17807#, php-format
17808msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
17809msgid "great ×%s uncle"
17810msgstr ""
17811
17812#: app/Services/RelationshipService.php:1453
17813#, php-format
17814msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
17815msgid "great ×%s uncle"
17816msgstr ""
17817
17818#: app/Services/RelationshipService.php:1456
17819#, php-format
17820msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
17821msgid "great ×%s uncle"
17822msgstr ""
17823
17824#: app/Services/RelationshipService.php:1367
17825msgid "great ×4 aunt"
17826msgstr ""
17827
17828#: app/Services/RelationshipService.php:1370
17829msgid "great ×4 aunt/uncle"
17830msgstr ""
17831
17832#: app/Services/RelationshipService.php:2003
17833msgid "great ×4 grandchild"
17834msgstr ""
17835
17836#: app/Services/RelationshipService.php:2000
17837msgid "great ×4 granddaughter"
17838msgstr ""
17839
17840#: app/Services/RelationshipService.php:1839
17841msgid "great ×4 grandfather"
17842msgstr ""
17843
17844#: app/Services/RelationshipService.php:1843
17845msgid "great ×4 grandmother"
17846msgstr ""
17847
17848#: app/Services/RelationshipService.php:1846
17849msgid "great ×4 grandparent"
17850msgstr ""
17851
17852#: app/Services/RelationshipService.php:1996
17853msgid "great ×4 grandson"
17854msgstr ""
17855
17856#: app/Services/RelationshipService.php:1596
17857msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
17858msgid "great ×4 nephew"
17859msgstr ""
17860
17861#: app/Services/RelationshipService.php:1600
17862msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
17863msgid "great ×4 nephew"
17864msgstr ""
17865
17866#: app/Services/RelationshipService.php:1603
17867msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
17868msgid "great ×4 nephew"
17869msgstr ""
17870
17871#: app/Services/RelationshipService.php:1619
17872msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
17873msgid "great ×4 nephew/niece"
17874msgstr ""
17875
17876#: app/Services/RelationshipService.php:1623
17877msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
17878msgid "great ×4 nephew/niece"
17879msgstr ""
17880
17881#: app/Services/RelationshipService.php:1626
17882msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
17883msgid "great ×4 nephew/niece"
17884msgstr ""
17885
17886#: app/Services/RelationshipService.php:1608
17887msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
17888msgid "great ×4 niece"
17889msgstr ""
17890
17891#: app/Services/RelationshipService.php:1612
17892msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
17893msgid "great ×4 niece"
17894msgstr ""
17895
17896#: app/Services/RelationshipService.php:1615
17897msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
17898msgid "great ×4 niece"
17899msgstr ""
17900
17901#: app/Services/RelationshipService.php:1356
17902msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
17903msgid "great ×4 uncle"
17904msgstr ""
17905
17906#: app/Services/RelationshipService.php:1360
17907msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
17908msgid "great ×4 uncle"
17909msgstr ""
17910
17911#: app/Services/RelationshipService.php:1363
17912msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
17913msgid "great ×4 uncle"
17914msgstr ""
17915
17916#: app/Services/RelationshipService.php:1386
17917msgid "great ×5 aunt"
17918msgstr ""
17919
17920#: app/Services/RelationshipService.php:1389
17921msgid "great ×5 aunt/uncle"
17922msgstr ""
17923
17924#: app/Services/RelationshipService.php:2014
17925msgid "great ×5 grandchild"
17926msgstr ""
17927
17928#: app/Services/RelationshipService.php:2011
17929msgid "great ×5 granddaughter"
17930msgstr ""
17931
17932#: app/Services/RelationshipService.php:1850
17933msgid "great ×5 grandfather"
17934msgstr ""
17935
17936#: app/Services/RelationshipService.php:1854
17937msgid "great ×5 grandmother"
17938msgstr ""
17939
17940#: app/Services/RelationshipService.php:1857
17941msgid "great ×5 grandparent"
17942msgstr ""
17943
17944#: app/Services/RelationshipService.php:2007
17945msgid "great ×5 grandson"
17946msgstr ""
17947
17948#: app/Services/RelationshipService.php:1631
17949msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
17950msgid "great ×5 nephew"
17951msgstr ""
17952
17953#: app/Services/RelationshipService.php:1635
17954msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
17955msgid "great ×5 nephew"
17956msgstr ""
17957
17958#: app/Services/RelationshipService.php:1638
17959msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
17960msgid "great ×5 nephew"
17961msgstr ""
17962
17963#: app/Services/RelationshipService.php:1654
17964msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
17965msgid "great ×5 nephew/niece"
17966msgstr ""
17967
17968#: app/Services/RelationshipService.php:1658
17969msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
17970msgid "great ×5 nephew/niece"
17971msgstr ""
17972
17973#: app/Services/RelationshipService.php:1661
17974msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
17975msgid "great ×5 nephew/niece"
17976msgstr ""
17977
17978#: app/Services/RelationshipService.php:1643
17979msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
17980msgid "great ×5 niece"
17981msgstr ""
17982
17983#: app/Services/RelationshipService.php:1647
17984msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
17985msgid "great ×5 niece"
17986msgstr ""
17987
17988#: app/Services/RelationshipService.php:1650
17989msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
17990msgid "great ×5 niece"
17991msgstr ""
17992
17993#: app/Services/RelationshipService.php:1375
17994msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
17995msgid "great ×5 uncle"
17996msgstr ""
17997
17998#: app/Services/RelationshipService.php:1379
17999msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
18000msgid "great ×5 uncle"
18001msgstr ""
18002
18003#: app/Services/RelationshipService.php:1382
18004msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
18005msgid "great ×5 uncle"
18006msgstr ""
18007
18008#: app/Services/RelationshipService.php:1405
18009msgid "great ×6 aunt"
18010msgstr ""
18011
18012#: app/Services/RelationshipService.php:1408
18013msgid "great ×6 aunt/uncle"
18014msgstr ""
18015
18016#: app/Services/RelationshipService.php:2025
18017msgid "great ×6 grandchild"
18018msgstr ""
18019
18020#: app/Services/RelationshipService.php:2022
18021msgid "great ×6 granddaughter"
18022msgstr ""
18023
18024#: app/Services/RelationshipService.php:1861
18025msgid "great ×6 grandfather"
18026msgstr ""
18027
18028#: app/Services/RelationshipService.php:1865
18029msgid "great ×6 grandmother"
18030msgstr ""
18031
18032#: app/Services/RelationshipService.php:1868
18033msgid "great ×6 grandparent"
18034msgstr ""
18035
18036#: app/Services/RelationshipService.php:2018
18037msgid "great ×6 grandson"
18038msgstr ""
18039
18040#: app/Services/RelationshipService.php:1394
18041msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
18042msgid "great ×6 uncle"
18043msgstr ""
18044
18045#: app/Services/RelationshipService.php:1398
18046msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
18047msgid "great ×6 uncle"
18048msgstr ""
18049
18050#: app/Services/RelationshipService.php:1401
18051msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
18052msgid "great ×6 uncle"
18053msgstr ""
18054
18055#: app/Services/RelationshipService.php:1424
18056msgid "great ×7 aunt"
18057msgstr ""
18058
18059#: app/Services/RelationshipService.php:1427
18060msgid "great ×7 aunt/uncle"
18061msgstr ""
18062
18063#: app/Services/RelationshipService.php:2036
18064msgid "great ×7 grandchild"
18065msgstr ""
18066
18067#: app/Services/RelationshipService.php:2033
18068msgid "great ×7 granddaughter"
18069msgstr ""
18070
18071#: app/Services/RelationshipService.php:1872
18072msgid "great ×7 grandfather"
18073msgstr ""
18074
18075#: app/Services/RelationshipService.php:1876
18076msgid "great ×7 grandmother"
18077msgstr ""
18078
18079#: app/Services/RelationshipService.php:1879
18080msgid "great ×7 grandparent"
18081msgstr ""
18082
18083#: app/Services/RelationshipService.php:2029
18084msgid "great ×7 grandson"
18085msgstr ""
18086
18087#: app/Services/RelationshipService.php:1413
18088msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
18089msgid "great ×7 uncle"
18090msgstr ""
18091
18092#: app/Services/RelationshipService.php:1417
18093msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
18094msgid "great ×7 uncle"
18095msgstr ""
18096
18097#: app/Services/RelationshipService.php:1420
18098msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
18099msgid "great ×7 uncle"
18100msgstr ""
18101
18102#: app/Services/RelationshipService.php:1097
18103msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
18104msgid "great-aunt"
18105msgstr ""
18106
18107#: app/Services/RelationshipService.php:793
18108msgctxt "father’s father’s sister"
18109msgid "great-aunt"
18110msgstr ""
18111
18112#: app/Services/RelationshipService.php:1103
18113msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
18114msgid "great-aunt"
18115msgstr ""
18116
18117#: app/Services/RelationshipService.php:805
18118msgctxt "father’s mother’s sister"
18119msgid "great-aunt"
18120msgstr ""
18121
18122#: app/Services/RelationshipService.php:1109
18123msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
18124msgid "great-aunt"
18125msgstr ""
18126
18127#: app/Services/RelationshipService.php:817
18128msgctxt "father’s parent’s sister"
18129msgid "great-aunt"
18130msgstr ""
18131
18132#: app/Services/RelationshipService.php:1115
18133msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
18134msgid "great-aunt"
18135msgstr ""
18136
18137#: app/Services/RelationshipService.php:873
18138msgctxt "mother’s father’s sister"
18139msgid "great-aunt"
18140msgstr ""
18141
18142#: app/Services/RelationshipService.php:1121
18143msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
18144msgid "great-aunt"
18145msgstr ""
18146
18147#: app/Services/RelationshipService.php:891
18148msgctxt "mother’s mother’s sister"
18149msgid "great-aunt"
18150msgstr ""
18151
18152#: app/Services/RelationshipService.php:1127
18153msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
18154msgid "great-aunt"
18155msgstr ""
18156
18157#: app/Services/RelationshipService.php:903
18158msgctxt "mother’s parent’s sister"
18159msgid "great-aunt"
18160msgstr ""
18161
18162#: app/Services/RelationshipService.php:1133
18163msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
18164msgid "great-aunt"
18165msgstr ""
18166
18167#: app/Services/RelationshipService.php:925
18168msgctxt "parent’s father’s sister"
18169msgid "great-aunt"
18170msgstr ""
18171
18172#: app/Services/RelationshipService.php:1139
18173msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
18174msgid "great-aunt"
18175msgstr ""
18176
18177#: app/Services/RelationshipService.php:937
18178msgctxt "parent’s mother’s sister"
18179msgid "great-aunt"
18180msgstr ""
18181
18182#: app/Services/RelationshipService.php:1145
18183msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
18184msgid "great-aunt"
18185msgstr ""
18186
18187#: app/Services/RelationshipService.php:949
18188msgctxt "parent’s parent’s sister"
18189msgid "great-aunt"
18190msgstr ""
18191
18192#: app/Services/RelationshipService.php:791
18193msgctxt "father’s father’s sibling"
18194msgid "great-aunt/uncle"
18195msgstr ""
18196
18197#: app/Services/RelationshipService.php:1099
18198msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
18199msgid "great-aunt/uncle"
18200msgstr ""
18201
18202#: app/Services/RelationshipService.php:803
18203msgctxt "father’s mother’s sibling"
18204msgid "great-aunt/uncle"
18205msgstr ""
18206
18207#: app/Services/RelationshipService.php:1105
18208msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
18209msgid "great-aunt/uncle"
18210msgstr ""
18211
18212#: app/Services/RelationshipService.php:815
18213msgctxt "father’s parent’s sibling"
18214msgid "great-aunt/uncle"
18215msgstr ""
18216
18217#: app/Services/RelationshipService.php:1111
18218msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18219msgid "great-aunt/uncle"
18220msgstr ""
18221
18222#: app/Services/RelationshipService.php:871
18223msgctxt "mother’s father’s sibling"
18224msgid "great-aunt/uncle"
18225msgstr ""
18226
18227#: app/Services/RelationshipService.php:1117
18228msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18229msgid "great-aunt/uncle"
18230msgstr ""
18231
18232#: app/Services/RelationshipService.php:889
18233msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18234msgid "great-aunt/uncle"
18235msgstr ""
18236
18237#: app/Services/RelationshipService.php:1123
18238msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18239msgid "great-aunt/uncle"
18240msgstr ""
18241
18242#: app/Services/RelationshipService.php:901
18243msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18244msgid "great-aunt/uncle"
18245msgstr ""
18246
18247#: app/Services/RelationshipService.php:1129
18248msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18249msgid "great-aunt/uncle"
18250msgstr ""
18251
18252#: app/Services/RelationshipService.php:923
18253msgctxt "parent’s father’s sibling"
18254msgid "great-aunt/uncle"
18255msgstr ""
18256
18257#: app/Services/RelationshipService.php:1135
18258msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18259msgid "great-aunt/uncle"
18260msgstr ""
18261
18262#: app/Services/RelationshipService.php:935
18263msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18264msgid "great-aunt/uncle"
18265msgstr ""
18266
18267#: app/Services/RelationshipService.php:1141
18268msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18269msgid "great-aunt/uncle"
18270msgstr ""
18271
18272#: app/Services/RelationshipService.php:947
18273msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18274msgid "great-aunt/uncle"
18275msgstr ""
18276
18277#: app/Services/RelationshipService.php:1147
18278msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18279msgid "great-aunt/uncle"
18280msgstr ""
18281
18282#: app/Services/RelationshipService.php:725
18283msgctxt "child’s child’s child"
18284msgid "great-grandchild"
18285msgstr ""
18286
18287#: app/Services/RelationshipService.php:731
18288msgctxt "child’s daughter’s child"
18289msgid "great-grandchild"
18290msgstr ""
18291
18292#: app/Services/RelationshipService.php:739
18293msgctxt "child’s son’s child"
18294msgid "great-grandchild"
18295msgstr ""
18296
18297#: app/Services/RelationshipService.php:747
18298msgctxt "daughter’s child’s child"
18299msgid "great-grandchild"
18300msgstr ""
18301
18302#: app/Services/RelationshipService.php:753
18303msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18304msgid "great-grandchild"
18305msgstr ""
18306
18307#: app/Services/RelationshipService.php:767
18308msgctxt "daughter’s son’s child"
18309msgid "great-grandchild"
18310msgstr ""
18311
18312#: app/Services/RelationshipService.php:1045
18313msgctxt "son’s child’s child"
18314msgid "great-grandchild"
18315msgstr ""
18316
18317#: app/Services/RelationshipService.php:1051
18318msgctxt "son’s daughter’s child"
18319msgid "great-grandchild"
18320msgstr ""
18321
18322#: app/Services/RelationshipService.php:1059
18323msgctxt "son’s son’s child"
18324msgid "great-grandchild"
18325msgstr ""
18326
18327#: app/Services/RelationshipService.php:727
18328msgctxt "child’s child’s daughter"
18329msgid "great-granddaughter"
18330msgstr ""
18331
18332#: app/Services/RelationshipService.php:733
18333msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18334msgid "great-granddaughter"
18335msgstr ""
18336
18337#: app/Services/RelationshipService.php:741
18338msgctxt "child’s son’s daughter"
18339msgid "great-granddaughter"
18340msgstr ""
18341
18342#: app/Services/RelationshipService.php:749
18343msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18344msgid "great-granddaughter"
18345msgstr ""
18346
18347#: app/Services/RelationshipService.php:755
18348msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18349msgid "great-granddaughter"
18350msgstr ""
18351
18352#: app/Services/RelationshipService.php:769
18353msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18354msgid "great-granddaughter"
18355msgstr ""
18356
18357#: app/Services/RelationshipService.php:1047
18358msgctxt "son’s child’s daughter"
18359msgid "great-granddaughter"
18360msgstr ""
18361
18362#: app/Services/RelationshipService.php:1053
18363msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18364msgid "great-granddaughter"
18365msgstr ""
18366
18367#: app/Services/RelationshipService.php:1061
18368msgctxt "son’s son’s daughter"
18369msgid "great-granddaughter"
18370msgstr ""
18371
18372#: app/Services/RelationshipService.php:785
18373msgctxt "father’s father’s father"
18374msgid "great-grandfather"
18375msgstr ""
18376
18377#: app/Services/RelationshipService.php:797
18378msgctxt "father’s mother’s father"
18379msgid "great-grandfather"
18380msgstr ""
18381
18382#: app/Services/RelationshipService.php:809
18383msgctxt "father’s parent’s father"
18384msgid "great-grandfather"
18385msgstr ""
18386
18387#: app/Services/RelationshipService.php:865
18388msgctxt "mother’s father’s father"
18389msgid "great-grandfather"
18390msgstr ""
18391
18392#: app/Services/RelationshipService.php:883
18393msgctxt "mother’s mother’s father"
18394msgid "great-grandfather"
18395msgstr ""
18396
18397#: app/Services/RelationshipService.php:895
18398msgctxt "mother’s parent’s father"
18399msgid "great-grandfather"
18400msgstr ""
18401
18402#: app/Services/RelationshipService.php:917
18403msgctxt "parent’s father’s father"
18404msgid "great-grandfather"
18405msgstr ""
18406
18407#: app/Services/RelationshipService.php:929
18408msgctxt "parent’s mother’s father"
18409msgid "great-grandfather"
18410msgstr ""
18411
18412#: app/Services/RelationshipService.php:941
18413msgctxt "parent’s parent’s father"
18414msgid "great-grandfather"
18415msgstr ""
18416
18417#: app/Services/RelationshipService.php:787
18418msgctxt "father’s father’s mother"
18419msgid "great-grandmother"
18420msgstr ""
18421
18422#: app/Services/RelationshipService.php:799
18423msgctxt "father’s mother’s mother"
18424msgid "great-grandmother"
18425msgstr ""
18426
18427#: app/Services/RelationshipService.php:811
18428msgctxt "father’s parent’s mother"
18429msgid "great-grandmother"
18430msgstr ""
18431
18432#: app/Services/RelationshipService.php:867
18433msgctxt "mother’s father’s mother"
18434msgid "great-grandmother"
18435msgstr ""
18436
18437#: app/Services/RelationshipService.php:885
18438msgctxt "mother’s mother’s mother"
18439msgid "great-grandmother"
18440msgstr ""
18441
18442#: app/Services/RelationshipService.php:897
18443msgctxt "mother’s parent’s mother"
18444msgid "great-grandmother"
18445msgstr ""
18446
18447#: app/Services/RelationshipService.php:919
18448msgctxt "parent’s father’s mother"
18449msgid "great-grandmother"
18450msgstr ""
18451
18452#: app/Services/RelationshipService.php:931
18453msgctxt "parent’s mother’s mother"
18454msgid "great-grandmother"
18455msgstr ""
18456
18457#: app/Services/RelationshipService.php:943
18458msgctxt "parent’s parent’s mother"
18459msgid "great-grandmother"
18460msgstr ""
18461
18462#: app/Services/RelationshipService.php:789
18463msgctxt "father’s father’s parent"
18464msgid "great-grandparent"
18465msgstr ""
18466
18467#: app/Services/RelationshipService.php:801
18468msgctxt "father’s mother’s parent"
18469msgid "great-grandparent"
18470msgstr ""
18471
18472#: app/Services/RelationshipService.php:813
18473msgctxt "father’s parent’s parent"
18474msgid "great-grandparent"
18475msgstr ""
18476
18477#: app/Services/RelationshipService.php:869
18478msgctxt "mother’s father’s parent"
18479msgid "great-grandparent"
18480msgstr ""
18481
18482#: app/Services/RelationshipService.php:887
18483msgctxt "mother’s mother’s parent"
18484msgid "great-grandparent"
18485msgstr ""
18486
18487#: app/Services/RelationshipService.php:899
18488msgctxt "mother’s parent’s parent"
18489msgid "great-grandparent"
18490msgstr ""
18491
18492#: app/Services/RelationshipService.php:921
18493msgctxt "parent’s father’s parent"
18494msgid "great-grandparent"
18495msgstr ""
18496
18497#: app/Services/RelationshipService.php:933
18498msgctxt "parent’s mother’s parent"
18499msgid "great-grandparent"
18500msgstr ""
18501
18502#: app/Services/RelationshipService.php:945
18503msgctxt "parent’s parent’s parent"
18504msgid "great-grandparent"
18505msgstr ""
18506
18507#: app/Services/RelationshipService.php:729
18508msgctxt "child’s child’s son"
18509msgid "great-grandson"
18510msgstr ""
18511
18512#: app/Services/RelationshipService.php:737
18513msgctxt "child’s daughter’s son"
18514msgid "great-grandson"
18515msgstr ""
18516
18517#: app/Services/RelationshipService.php:743
18518msgctxt "child’s son’s son"
18519msgid "great-grandson"
18520msgstr ""
18521
18522#: app/Services/RelationshipService.php:751
18523msgctxt "daughter’s child’s son"
18524msgid "great-grandson"
18525msgstr ""
18526
18527#: app/Services/RelationshipService.php:759
18528msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18529msgid "great-grandson"
18530msgstr ""
18531
18532#: app/Services/RelationshipService.php:771
18533msgctxt "daughter’s son’s son"
18534msgid "great-grandson"
18535msgstr ""
18536
18537#: app/Services/RelationshipService.php:1049
18538msgctxt "son’s child’s son"
18539msgid "great-grandson"
18540msgstr ""
18541
18542#: app/Services/RelationshipService.php:1057
18543msgctxt "son’s daughter’s son"
18544msgid "great-grandson"
18545msgstr ""
18546
18547#: app/Services/RelationshipService.php:1063
18548msgctxt "son’s son’s son"
18549msgid "great-grandson"
18550msgstr ""
18551
18552#: app/Services/RelationshipService.php:1329
18553msgid "great-great-aunt"
18554msgstr ""
18555
18556#: app/Services/RelationshipService.php:1332
18557msgid "great-great-aunt/uncle"
18558msgstr ""
18559
18560#: app/Services/RelationshipService.php:1981
18561msgid "great-great-grandchild"
18562msgstr ""
18563
18564#: app/Services/RelationshipService.php:1978
18565msgid "great-great-granddaughter"
18566msgstr ""
18567
18568#: app/Services/RelationshipService.php:1817
18569msgid "great-great-grandfather"
18570msgstr ""
18571
18572#: app/Services/RelationshipService.php:1821
18573msgid "great-great-grandmother"
18574msgstr ""
18575
18576#: app/Services/RelationshipService.php:1824
18577msgid "great-great-grandparent"
18578msgstr ""
18579
18580#: app/Services/RelationshipService.php:1974
18581msgid "great-great-grandson"
18582msgstr ""
18583
18584#: app/Services/RelationshipService.php:1348
18585msgid "great-great-great-aunt"
18586msgstr ""
18587
18588#: app/Services/RelationshipService.php:1351
18589msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18590msgstr ""
18591
18592#: app/Services/RelationshipService.php:1992
18593msgid "great-great-great-grandchild"
18594msgstr ""
18595
18596#: app/Services/RelationshipService.php:1989
18597msgid "great-great-great-granddaughter"
18598msgstr ""
18599
18600#: app/Services/RelationshipService.php:1828
18601msgid "great-great-great-grandfather"
18602msgstr ""
18603
18604#: app/Services/RelationshipService.php:1832
18605msgid "great-great-great-grandmother"
18606msgstr ""
18607
18608#: app/Services/RelationshipService.php:1835
18609msgid "great-great-great-grandparent"
18610msgstr ""
18611
18612#: app/Services/RelationshipService.php:1985
18613msgid "great-great-great-grandson"
18614msgstr ""
18615
18616#: app/Services/RelationshipService.php:1561
18617msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18618msgid "great-great-great-nephew"
18619msgstr ""
18620
18621#: app/Services/RelationshipService.php:1565
18622msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18623msgid "great-great-great-nephew"
18624msgstr ""
18625
18626#: app/Services/RelationshipService.php:1568
18627msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18628msgid "great-great-great-nephew"
18629msgstr ""
18630
18631#: app/Services/RelationshipService.php:1584
18632msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18633msgid "great-great-great-nephew/niece"
18634msgstr ""
18635
18636#: app/Services/RelationshipService.php:1588
18637msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18638msgid "great-great-great-nephew/niece"
18639msgstr ""
18640
18641#: app/Services/RelationshipService.php:1591
18642msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18643msgid "great-great-great-nephew/niece"
18644msgstr ""
18645
18646#: app/Services/RelationshipService.php:1573
18647msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18648msgid "great-great-great-niece"
18649msgstr ""
18650
18651#: app/Services/RelationshipService.php:1577
18652msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18653msgid "great-great-great-niece"
18654msgstr ""
18655
18656#: app/Services/RelationshipService.php:1580
18657msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
18658msgid "great-great-great-niece"
18659msgstr ""
18660
18661#: app/Services/RelationshipService.php:1337
18662msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18663msgid "great-great-great-uncle"
18664msgstr ""
18665
18666#: app/Services/RelationshipService.php:1341
18667msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
18668msgid "great-great-great-uncle"
18669msgstr ""
18670
18671#: app/Services/RelationshipService.php:1344
18672msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
18673msgid "great-great-great-uncle"
18674msgstr ""
18675
18676#: app/Services/RelationshipService.php:1526
18677msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
18678msgid "great-great-nephew"
18679msgstr ""
18680
18681#: app/Services/RelationshipService.php:1530
18682msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
18683msgid "great-great-nephew"
18684msgstr ""
18685
18686#: app/Services/RelationshipService.php:1533
18687msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
18688msgid "great-great-nephew"
18689msgstr ""
18690
18691#: app/Services/RelationshipService.php:1549
18692msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
18693msgid "great-great-nephew/niece"
18694msgstr ""
18695
18696#: app/Services/RelationshipService.php:1553
18697msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
18698msgid "great-great-nephew/niece"
18699msgstr ""
18700
18701#: app/Services/RelationshipService.php:1556
18702msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
18703msgid "great-great-nephew/niece"
18704msgstr ""
18705
18706#: app/Services/RelationshipService.php:1538
18707msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
18708msgid "great-great-niece"
18709msgstr ""
18710
18711#: app/Services/RelationshipService.php:1542
18712msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
18713msgid "great-great-niece"
18714msgstr ""
18715
18716#: app/Services/RelationshipService.php:1545
18717msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
18718msgid "great-great-niece"
18719msgstr ""
18720
18721#: app/Services/RelationshipService.php:1318
18722msgctxt "great-grandfather’s brother"
18723msgid "great-great-uncle"
18724msgstr ""
18725
18726#: app/Services/RelationshipService.php:1322
18727msgctxt "great-grandmother’s brother"
18728msgid "great-great-uncle"
18729msgstr ""
18730
18731#: app/Services/RelationshipService.php:1325
18732msgctxt "great-grandparent’s brother"
18733msgid "great-great-uncle"
18734msgstr ""
18735
18736#: app/Services/RelationshipService.php:674
18737msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
18738msgid "great-nephew"
18739msgstr ""
18740
18741#: app/Services/RelationshipService.php:694
18742msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
18743msgid "great-nephew"
18744msgstr ""
18745
18746#: app/Services/RelationshipService.php:712
18747msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
18748msgid "great-nephew"
18749msgstr ""
18750
18751#: app/Services/RelationshipService.php:994
18752msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
18753msgid "great-nephew"
18754msgstr ""
18755
18756#: app/Services/RelationshipService.php:1014
18757msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
18758msgid "great-nephew"
18759msgstr ""
18760
18761#: app/Services/RelationshipService.php:1038
18762msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
18763msgid "great-nephew"
18764msgstr ""
18765
18766#: app/Services/RelationshipService.php:677
18767msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
18768msgid "great-nephew"
18769msgstr ""
18770
18771#: app/Services/RelationshipService.php:697
18772msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
18773msgid "great-nephew"
18774msgstr ""
18775
18776#: app/Services/RelationshipService.php:715
18777msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
18778msgid "great-nephew"
18779msgstr ""
18780
18781#: app/Services/RelationshipService.php:997
18782msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
18783msgid "great-nephew"
18784msgstr ""
18785
18786#: app/Services/RelationshipService.php:1017
18787msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
18788msgid "great-nephew"
18789msgstr ""
18790
18791#: app/Services/RelationshipService.php:1041
18792msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
18793msgid "great-nephew"
18794msgstr ""
18795
18796#: app/Services/RelationshipService.php:963
18797msgctxt "sibling’s child’s son"
18798msgid "great-nephew"
18799msgstr ""
18800
18801#: app/Services/RelationshipService.php:971
18802msgctxt "sibling’s daughter’s son"
18803msgid "great-nephew"
18804msgstr ""
18805
18806#: app/Services/RelationshipService.php:977
18807msgctxt "sibling’s son’s son"
18808msgid "great-nephew"
18809msgstr ""
18810
18811#: app/Services/RelationshipService.php:662
18812msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
18813msgid "great-nephew/niece"
18814msgstr ""
18815
18816#: app/Services/RelationshipService.php:680
18817msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
18818msgid "great-nephew/niece"
18819msgstr ""
18820
18821#: app/Services/RelationshipService.php:700
18822msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
18823msgid "great-nephew/niece"
18824msgstr ""
18825
18826#: app/Services/RelationshipService.php:982
18827msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
18828msgid "great-nephew/niece"
18829msgstr ""
18830
18831#: app/Services/RelationshipService.php:1000
18832msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
18833msgid "great-nephew/niece"
18834msgstr ""
18835
18836#: app/Services/RelationshipService.php:1026
18837msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
18838msgid "great-nephew/niece"
18839msgstr ""
18840
18841#: app/Services/RelationshipService.php:665
18842msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
18843msgid "great-nephew/niece"
18844msgstr ""
18845
18846#: app/Services/RelationshipService.php:683
18847msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
18848msgid "great-nephew/niece"
18849msgstr ""
18850
18851#: app/Services/RelationshipService.php:703
18852msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
18853msgid "great-nephew/niece"
18854msgstr ""
18855
18856#: app/Services/RelationshipService.php:985
18857msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
18858msgid "great-nephew/niece"
18859msgstr ""
18860
18861#: app/Services/RelationshipService.php:1003
18862msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
18863msgid "great-nephew/niece"
18864msgstr ""
18865
18866#: app/Services/RelationshipService.php:1029
18867msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
18868msgid "great-nephew/niece"
18869msgstr ""
18870
18871#: app/Services/RelationshipService.php:959
18872msgctxt "sibling’s child’s child"
18873msgid "great-nephew/niece"
18874msgstr ""
18875
18876#: app/Services/RelationshipService.php:965
18877msgctxt "sibling’s daughter’s child"
18878msgid "great-nephew/niece"
18879msgstr ""
18880
18881#: app/Services/RelationshipService.php:973
18882msgctxt "sibling’s son’s child"
18883msgid "great-nephew/niece"
18884msgstr ""
18885
18886#: app/Services/RelationshipService.php:668
18887msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
18888msgid "great-niece"
18889msgstr ""
18890
18891#: app/Services/RelationshipService.php:686
18892msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
18893msgid "great-niece"
18894msgstr ""
18895
18896#: app/Services/RelationshipService.php:706
18897msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
18898msgid "great-niece"
18899msgstr ""
18900
18901#: app/Services/RelationshipService.php:988
18902msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
18903msgid "great-niece"
18904msgstr ""
18905
18906#: app/Services/RelationshipService.php:1006
18907msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
18908msgid "great-niece"
18909msgstr ""
18910
18911#: app/Services/RelationshipService.php:1032
18912msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
18913msgid "great-niece"
18914msgstr ""
18915
18916#: app/Services/RelationshipService.php:671
18917msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
18918msgid "great-niece"
18919msgstr ""
18920
18921#: app/Services/RelationshipService.php:689
18922msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
18923msgid "great-niece"
18924msgstr ""
18925
18926#: app/Services/RelationshipService.php:709
18927msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
18928msgid "great-niece"
18929msgstr ""
18930
18931#: app/Services/RelationshipService.php:991
18932msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
18933msgid "great-niece"
18934msgstr ""
18935
18936#: app/Services/RelationshipService.php:1009
18937msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
18938msgid "great-niece"
18939msgstr ""
18940
18941#: app/Services/RelationshipService.php:1035
18942msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
18943msgid "great-niece"
18944msgstr ""
18945
18946#: app/Services/RelationshipService.php:961
18947msgctxt "sibling’s child’s daughter"
18948msgid "great-niece"
18949msgstr ""
18950
18951#: app/Services/RelationshipService.php:967
18952msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
18953msgid "great-niece"
18954msgstr ""
18955
18956#: app/Services/RelationshipService.php:975
18957msgctxt "sibling’s son’s daughter"
18958msgid "great-niece"
18959msgstr ""
18960
18961#: app/Services/RelationshipService.php:783
18962msgctxt "father’s father’s brother"
18963msgid "great-uncle"
18964msgstr ""
18965
18966#: app/Services/RelationshipService.php:1101
18967msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
18968msgid "great-uncle"
18969msgstr ""
18970
18971#: app/Services/RelationshipService.php:795
18972msgctxt "father’s mother’s brother"
18973msgid "great-uncle"
18974msgstr ""
18975
18976#: app/Services/RelationshipService.php:1107
18977msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
18978msgid "great-uncle"
18979msgstr ""
18980
18981#: app/Services/RelationshipService.php:807
18982msgctxt "father’s parent’s brother"
18983msgid "great-uncle"
18984msgstr ""
18985
18986#: app/Services/RelationshipService.php:1113
18987msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
18988msgid "great-uncle"
18989msgstr ""
18990
18991#: app/Services/RelationshipService.php:863
18992msgctxt "mother’s father’s brother"
18993msgid "great-uncle"
18994msgstr ""
18995
18996#: app/Services/RelationshipService.php:1119
18997msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
18998msgid "great-uncle"
18999msgstr ""
19000
19001#: app/Services/RelationshipService.php:881
19002msgctxt "mother’s mother’s brother"
19003msgid "great-uncle"
19004msgstr ""
19005
19006#: app/Services/RelationshipService.php:1125
19007msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
19008msgid "great-uncle"
19009msgstr ""
19010
19011#: app/Services/RelationshipService.php:893
19012msgctxt "mother’s parent’s brother"
19013msgid "great-uncle"
19014msgstr ""
19015
19016#: app/Services/RelationshipService.php:1131
19017msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
19018msgid "great-uncle"
19019msgstr ""
19020
19021#: app/Services/RelationshipService.php:915
19022msgctxt "parent’s father’s brother"
19023msgid "great-uncle"
19024msgstr ""
19025
19026#: app/Services/RelationshipService.php:1137
19027msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
19028msgid "great-uncle"
19029msgstr ""
19030
19031#: app/Services/RelationshipService.php:927
19032msgctxt "parent’s mother’s brother"
19033msgid "great-uncle"
19034msgstr ""
19035
19036#: app/Services/RelationshipService.php:1143
19037msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
19038msgid "great-uncle"
19039msgstr ""
19040
19041#: app/Services/RelationshipService.php:939
19042msgctxt "parent’s parent’s brother"
19043msgid "great-uncle"
19044msgstr ""
19045
19046#: app/Services/RelationshipService.php:1149
19047msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
19048msgid "great-uncle"
19049msgstr ""
19050
19051#. I18N: layout option for the fan chart
19052#: app/Module/FanChartModule.php:516
19053msgid "half circle"
19054msgstr ""
19055
19056#: app/Services/RelationshipService.php:541
19057msgctxt "father’s son"
19058msgid "half-brother"
19059msgstr ""
19060
19061#: app/Services/RelationshipService.php:579
19062msgctxt "mother’s son"
19063msgid "half-brother"
19064msgstr ""
19065
19066#: app/Services/RelationshipService.php:597
19067msgctxt "parent’s son"
19068msgid "half-brother"
19069msgstr ""
19070
19071#: app/Services/RelationshipService.php:527
19072msgctxt "father’s child"
19073msgid "half-sibling"
19074msgstr ""
19075
19076#: app/Services/RelationshipService.php:563
19077msgctxt "mother’s child"
19078msgid "half-sibling"
19079msgstr ""
19080
19081#: app/Services/RelationshipService.php:583
19082msgctxt "parent’s child"
19083msgid "half-sibling"
19084msgstr ""
19085
19086#: app/Services/RelationshipService.php:529
19087msgctxt "father’s daughter"
19088msgid "half-sister"
19089msgstr ""
19090
19091#: app/Services/RelationshipService.php:565
19092msgctxt "mother’s daughter"
19093msgid "half-sister"
19094msgstr ""
19095
19096#: app/Services/RelationshipService.php:585
19097msgctxt "parent’s daughter"
19098msgid "half-sister"
19099msgstr ""
19100
19101#. I18N: reflexive pronoun
19102#: app/Services/RelationshipService.php:244
19103msgid "herself"
19104msgstr ""
19105
19106#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150
19107#: resources/views/admin/tags.phtml:65 resources/views/admin/tags.phtml:79
19108#: resources/views/admin/tags.phtml:93 resources/views/admin/tags.phtml:105
19109#: resources/views/admin/tags.phtml:119 resources/views/admin/tags.phtml:133
19110#: resources/views/admin/tags.phtml:147 resources/views/admin/tags.phtml:161
19111#: resources/views/admin/tags.phtml:195 resources/views/admin/tags.phtml:209
19112#: resources/views/admin/tags.phtml:223 resources/views/admin/tags.phtml:237
19113#: resources/views/admin/tags.phtml:253 resources/views/admin/tags.phtml:287
19114#: resources/views/admin/tags.phtml:301 resources/views/admin/tags.phtml:315
19115#: resources/views/admin/tags.phtml:349 resources/views/admin/tags.phtml:362
19116#: resources/views/admin/tags.phtml:376 resources/views/admin/tags.phtml:390
19117#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/admin/tags.phtml:463
19118#: resources/views/admin/tags.phtml:477 resources/views/admin/tags.phtml:491
19119#: resources/views/admin/tags.phtml:509 resources/views/admin/tags.phtml:527
19120#: resources/views/admin/tags.phtml:541 resources/views/admin/tags.phtml:559
19121#: resources/views/admin/tags.phtml:573 resources/views/admin/tags.phtml:587
19122#: resources/views/admin/tags.phtml:601 resources/views/admin/tags.phtml:615
19123#: resources/views/admin/tags.phtml:629 resources/views/admin/tags.phtml:643
19124#: resources/views/admin/tags.phtml:657 resources/views/admin/tags.phtml:671
19125#: resources/views/admin/tags.phtml:685 resources/views/admin/tags.phtml:699
19126#: resources/views/admin/tags.phtml:713 resources/views/admin/tags.phtml:767
19127#: resources/views/admin/tags.phtml:801 resources/views/admin/tags.phtml:815
19128#: resources/views/admin/tags.phtml:829 resources/views/admin/tags.phtml:843
19129#: resources/views/admin/tags.phtml:857 resources/views/admin/tags.phtml:871
19130#: resources/views/admin/tags.phtml:907 resources/views/admin/tags.phtml:925
19131#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294
19132#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370
19133#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383
19134#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397
19135#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:518
19136#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617
19137#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630
19138#: resources/views/admin/users-create.phtml:59
19139#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70
19140#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
19141#: resources/views/login-page.phtml:45
19142#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
19143#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
19144#: resources/views/register-page.phtml:74
19145#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
19146#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
19147#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
19148#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
19149msgid "hide"
19150msgstr ""
19151
19152#. I18N: reflexive pronoun
19153#: app/Services/RelationshipService.php:241
19154msgid "himself"
19155msgstr ""
19156
19157#. I18N: Type of demographic data
19158#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
19159msgid "household"
19160msgstr ""
19161
19162#: app/Services/RelationshipService.php:367
19163msgid "husband"
19164msgstr ""
19165
19166#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19167#: app/Elements/NameType.php:81
19168msgid "immigration name"
19169msgstr ""
19170
19171#. I18N: A button label.
19172#: resources/views/admin/locations.phtml:164
19173msgid "import file"
19174msgstr ""
19175
19176#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93
19177msgid "infant"
19178msgstr ""
19179
19180#: app/Elements/NoteStructure.php:69
19181msgid "inline note"
19182msgstr ""
19183
19184#. I18N: Gedcom INT dates
19185#: app/Date.php:197
19186#, php-format
19187msgid "interpreted %s (%s)"
19188msgstr ""
19189
19190#. I18N: reverse the selection (of a list of options)
19191#: resources/views/search-trees.phtml:52
19192msgid "invert selection"
19193msgstr ""
19194
19195#. I18N: a month in the French republican calendar
19196#: app/Date/FrenchDate.php:173
19197msgctxt "GENITIVE"
19198msgid "jours complementaires"
19199msgstr ""
19200
19201#. I18N: a month in the French republican calendar
19202#: app/Date/FrenchDate.php:267
19203msgctxt "INSTRUMENTAL"
19204msgid "jours complementaires"
19205msgstr ""
19206
19207#. I18N: a month in the French republican calendar
19208#: app/Date/FrenchDate.php:220
19209msgctxt "LOCATIVE"
19210msgid "jours complementaires"
19211msgstr ""
19212
19213#. I18N: a month in the French republican calendar
19214#: app/Date/FrenchDate.php:126
19215msgctxt "NOMINATIVE"
19216msgid "jours complementaires"
19217msgstr ""
19218
19219#. I18N: A button label, last page
19220#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561
19221#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34
19222#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
19223#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53
19224msgid "last"
19225msgstr ""
19226
19227#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:570
19228msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19229msgid "last"
19230msgstr ""
19231
19232#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364
19233#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372
19234msgid "left"
19235msgstr ""
19236
19237#. I18N: Layout option for lists of names
19238#. I18N: An option in a list-box
19239#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90
19240#: app/Module/OnThisDayModule.php:264 app/Module/RecentChangesModule.php:255
19241#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182
19242#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:319
19243#: app/Module/YahrzeitModule.php:257
19244msgid "list"
19245msgstr ""
19246
19247#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:183
19248#, php-format
19249msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19250msgstr ""
19251
19252#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19253#: app/Elements/NameType.php:83
19254msgid "maiden name"
19255msgstr ""
19256
19257#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125
19258msgid "managers"
19259msgstr ""
19260
19261#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19262#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108
19263msgid "markdown"
19264msgstr ""
19265
19266#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19267msgctxt "FEMALE"
19268msgid "married"
19269msgstr ""
19270
19271#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19272msgctxt "MALE"
19273msgid "married"
19274msgstr ""
19275
19276#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19277#: app/Elements/NameType.php:85
19278msgid "married name"
19279msgstr ""
19280
19281#: app/Services/RelationshipService.php:567
19282msgctxt "mother’s father"
19283msgid "maternal grandfather"
19284msgstr ""
19285
19286#: app/Services/RelationshipService.php:571
19287msgctxt "mother’s mother"
19288msgid "maternal grandmother"
19289msgstr ""
19290
19291#: app/Services/RelationshipService.php:573
19292msgctxt "mother’s parent"
19293msgid "maternal grandparent"
19294msgstr ""
19295
19296#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19297#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39
19298msgid "matrilineal"
19299msgstr ""
19300
19301#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25
19302#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25
19303#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23
19304#, php-format
19305msgid "maximum %s day"
19306msgid_plural "maximum %s days"
19307msgstr[0] ""
19308
19309#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:35
19310#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:54
19311#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85
19312#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:124
19313#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:144
19314msgid "members"
19315msgstr ""
19316
19317#. I18N: Name of a theme.
19318#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19319msgid "minimal"
19320msgstr ""
19321
19322#: app/Services/RelationshipService.php:349
19323msgid "mother"
19324msgstr ""
19325
19326#: app/Services/RelationshipService.php:553
19327msgctxt "husband’s mother"
19328msgid "mother-in-law"
19329msgstr ""
19330
19331#: app/Services/RelationshipService.php:633
19332msgctxt "spouse’s mother"
19333msgid "mother-in-law"
19334msgstr ""
19335
19336#: app/Services/RelationshipService.php:651
19337msgctxt "wife’s mother"
19338msgid "mother-in-law"
19339msgstr ""
19340
19341#: app/Services/RelationshipService.php:639
19342msgctxt "spouse’s parent"
19343msgid "mother/father-in-law"
19344msgstr ""
19345
19346#: app/Services/RelationshipService.php:501
19347msgctxt "brother’s son"
19348msgid "nephew"
19349msgstr ""
19350
19351#: app/Services/RelationshipService.php:853
19352msgctxt "husband’s brother’s son"
19353msgid "nephew"
19354msgstr ""
19355
19356#: app/Services/RelationshipService.php:849
19357msgctxt "husband’s sibling’s son"
19358msgid "nephew"
19359msgstr ""
19360
19361#: app/Services/RelationshipService.php:851
19362msgctxt "husband’s sister’s son"
19363msgid "nephew"
19364msgstr ""
19365
19366#: app/Services/RelationshipService.php:605
19367msgctxt "sibling’s son"
19368msgid "nephew"
19369msgstr ""
19370
19371#: app/Services/RelationshipService.php:615
19372msgctxt "sister’s son"
19373msgid "nephew"
19374msgstr ""
19375
19376#: app/Services/RelationshipService.php:1093
19377msgctxt "wife’s brother’s son"
19378msgid "nephew"
19379msgstr ""
19380
19381#: app/Services/RelationshipService.php:1089
19382msgctxt "wife’s sibling’s son"
19383msgid "nephew"
19384msgstr ""
19385
19386#: app/Services/RelationshipService.php:1091
19387msgctxt "wife’s sister’s son"
19388msgid "nephew"
19389msgstr ""
19390
19391#: app/Services/RelationshipService.php:691
19392msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19393msgid "nephew-in-law"
19394msgstr ""
19395
19396#: app/Services/RelationshipService.php:969
19397msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19398msgid "nephew-in-law"
19399msgstr ""
19400
19401#: app/Services/RelationshipService.php:1011
19402msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19403msgid "nephew-in-law"
19404msgstr ""
19405
19406#: app/Services/RelationshipService.php:497
19407msgctxt "brother’s child"
19408msgid "nephew/niece"
19409msgstr ""
19410
19411#: app/Services/RelationshipService.php:841
19412msgctxt "husband’s brother’s child"
19413msgid "nephew/niece"
19414msgstr ""
19415
19416#: app/Services/RelationshipService.php:837
19417msgctxt "husband’s sibling’s child"
19418msgid "nephew/niece"
19419msgstr ""
19420
19421#: app/Services/RelationshipService.php:839
19422msgctxt "husband’s sister’s child"
19423msgid "nephew/niece"
19424msgstr ""
19425
19426#: app/Services/RelationshipService.php:601
19427msgctxt "sibling’s child"
19428msgid "nephew/niece"
19429msgstr ""
19430
19431#: app/Services/RelationshipService.php:609
19432msgctxt "sister’s child"
19433msgid "nephew/niece"
19434msgstr ""
19435
19436#: app/Services/RelationshipService.php:1081
19437msgctxt "wife’s brother’s child"
19438msgid "nephew/niece"
19439msgstr ""
19440
19441#: app/Services/RelationshipService.php:1077
19442msgctxt "wife’s sibling’s child"
19443msgid "nephew/niece"
19444msgstr ""
19445
19446#: app/Services/RelationshipService.php:1079
19447msgctxt "wife’s sister’s child"
19448msgid "nephew/niece"
19449msgstr ""
19450
19451#. I18N: A button label, next page
19452#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:48
19453#: resources/views/individual-page-images.phtml:51
19454#: resources/views/layouts/default.phtml:156
19455#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19456#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45
19457#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59
19458#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87
19459#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93
19460#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134
19461#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119
19462#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:89
19463#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119
19464#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104
19465msgid "next"
19466msgstr ""
19467
19468#: app/Services/RelationshipService.php:499
19469msgctxt "brother’s daughter"
19470msgid "niece"
19471msgstr ""
19472
19473#: app/Services/RelationshipService.php:847
19474msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19475msgid "niece"
19476msgstr ""
19477
19478#: app/Services/RelationshipService.php:843
19479msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19480msgid "niece"
19481msgstr ""
19482
19483#: app/Services/RelationshipService.php:845
19484msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19485msgid "niece"
19486msgstr ""
19487
19488#: app/Services/RelationshipService.php:603
19489msgctxt "sibling’s daughter"
19490msgid "niece"
19491msgstr ""
19492
19493#: app/Services/RelationshipService.php:611
19494msgctxt "sister’s daughter"
19495msgid "niece"
19496msgstr ""
19497
19498#: app/Services/RelationshipService.php:1087
19499msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19500msgid "niece"
19501msgstr ""
19502
19503#: app/Services/RelationshipService.php:1083
19504msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19505msgid "niece"
19506msgstr ""
19507
19508#: app/Services/RelationshipService.php:1085
19509msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19510msgid "niece"
19511msgstr ""
19512
19513#: app/Services/RelationshipService.php:717
19514msgctxt "brother’s son’s wife"
19515msgid "niece-in-law"
19516msgstr ""
19517
19518#: app/Services/RelationshipService.php:979
19519msgctxt "sibling’s son’s wife"
19520msgid "niece-in-law"
19521msgstr ""
19522
19523#: app/Services/RelationshipService.php:1043
19524msgctxt "sisters’s son’s wife"
19525msgid "niece-in-law"
19526msgstr ""
19527
19528#: app/Services/RelationshipService.php:2340
19529msgid "ninth cousin"
19530msgstr ""
19531
19532#: app/Services/RelationshipService.php:2304
19533msgctxt "FEMALE"
19534msgid "ninth cousin"
19535msgstr ""
19536
19537#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19538#: app/Services/RelationshipService.php:2260
19539msgctxt "MALE"
19540msgid "ninth cousin"
19541msgstr ""
19542
19543#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55
19544#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
19545#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
19546#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146
19547#: resources/views/admin/site-mail.phtml:122
19548#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99
19549#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52
19550#: resources/views/admin/site-registration.phtml:67
19551#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:141
19552#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307
19553#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531
19554#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545
19555#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604
19556#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710
19557#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:736
19558#: resources/views/lists/families-table.phtml:330
19559#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19560#: resources/views/modules/html/config.phtml:54
19561#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40
19562#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49
19563#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
19564#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
19565#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21
19566#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
19567#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
19568#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
19569#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
19570#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
19571#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19572#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19573#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19574#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19575#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19576#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19577#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19578msgid "no"
19579msgstr ""
19580
19581#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112
19582#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:469
19583#: app/Services/EmailService.php:207
19584#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:81
19585msgid "none"
19586msgstr ""
19587
19588#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57
19589msgctxt "Surname tradition"
19590msgid "none"
19591msgstr ""
19592
19593#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:124
19594msgid "numbers"
19595msgstr ""
19596
19597#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19598#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19599#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19600#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19601#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19602#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19603#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19604#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19605#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19606#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19607#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19608#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19609#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19610msgid "of"
19611msgstr ""
19612
19613#: app/Services/RelationshipService.php:353
19614msgid "parent"
19615msgstr ""
19616
19617#: app/Services/RelationshipService.php:423
19618msgid "partner"
19619msgstr ""
19620
19621#: app/Services/RelationshipService.php:400
19622msgctxt "FEMALE"
19623msgid "partner"
19624msgstr ""
19625
19626#: app/Services/RelationshipService.php:376
19627msgctxt "MALE"
19628msgid "partner"
19629msgstr ""
19630
19631#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:40
19632msgctxt "Surname tradition"
19633msgid "paternal"
19634msgstr ""
19635
19636#: app/Services/RelationshipService.php:531
19637msgctxt "father’s father"
19638msgid "paternal grandfather"
19639msgstr ""
19640
19641#: app/Services/RelationshipService.php:533
19642msgctxt "father’s mother"
19643msgid "paternal grandmother"
19644msgstr ""
19645
19646#: app/Services/RelationshipService.php:535
19647msgctxt "father’s parent"
19648msgid "paternal grandparent"
19649msgstr ""
19650
19651#. I18N: A system where children take their father’s surname
19652#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39
19653msgid "patrilineal"
19654msgstr ""
19655
19656#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19657#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122
19658msgid "pending"
19659msgstr ""
19660
19661#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:129
19662msgid "percentage"
19663msgstr ""
19664
19665#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text
19666#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106
19667msgid "plain text"
19668msgstr ""
19669
19670#. I18N: Type of location hierarchy
19671#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
19672msgid "political"
19673msgstr ""
19674
19675#. I18N: A button label, previous page
19676#: resources/views/individual-page-images.phtml:47
19677#: resources/views/layouts/default.phtml:155
19678#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
19679#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33
19680#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91
19681#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97
19682#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138
19683#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123
19684#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93
19685#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123
19686#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108
19687msgid "previous"
19688msgstr ""
19689
19690#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
19691#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52
19692msgid "primary evidence"
19693msgstr ""
19694
19695#. I18N: Status of child-parent link
19696#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67
19697msgid "proven"
19698msgstr ""
19699
19700#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
19701#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50
19702msgid "questionable evidence"
19703msgstr ""
19704
19705#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114
19706#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
19707msgid "records"
19708msgstr ""
19709
19710#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
19711#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
19712#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
19713#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
19714#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
19715msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
19716msgid "reject"
19717msgstr ""
19718
19719#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
19720#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
19721#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
19722#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
19723#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
19724msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
19725msgid "reject"
19726msgstr ""
19727
19728#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19729#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120
19730msgid "rejected"
19731msgstr ""
19732
19733#. I18N: Type of location hierarchy
19734#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
19735msgid "religious"
19736msgstr ""
19737
19738#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19739#: app/Elements/NameType.php:87
19740msgid "religious name"
19741msgstr ""
19742
19743#. I18N: A button label.
19744#: resources/views/search-replace-page.phtml:51
19745msgid "replace"
19746msgstr ""
19747
19748#. I18N: A button label.
19749#: resources/views/admin/changes-log.phtml:104
19750#: resources/views/admin/site-logs.phtml:95
19751#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:77
19752#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:86
19753#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:42
19754msgid "reset"
19755msgstr ""
19756
19757#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365
19758#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373
19759msgid "right"
19760msgstr ""
19761
19762#. I18N: A button label.
19763#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:39
19764#: resources/views/admin/components.phtml:162
19765#: resources/views/admin/location-edit.phtml:68
19766#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:176
19767#: resources/views/admin/modules.phtml:280
19768#: resources/views/admin/site-mail.phtml:237
19769#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:111
19770#: resources/views/admin/site-registration.phtml:77
19771#: resources/views/admin/tags.phtml:987
19772#: resources/views/admin/trees-export.phtml:40
19773#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:747
19774#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284
19775#: resources/views/admin/users-create.phtml:82
19776#: resources/views/admin/users-edit.phtml:347
19777#: resources/views/edit-account-page.phtml:160
19778#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:63
19779#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:90
19780#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:39
19781#: resources/views/edit/edit-record.phtml:39
19782#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:47
19783#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:48
19784#: resources/views/edit/new-individual.phtml:43
19785#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:41
19786#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:69
19787#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:38
19788#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:97
19789#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:37
19790#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:36
19791#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:39
19792#: resources/views/edit/shared-note.phtml:39
19793#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:59
19794#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10
19795#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:42
19796#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:45
19797#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:33
19798#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:88
19799#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:174
19800#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:48
19801#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:42
19802#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:42
19803#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:42
19804#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:42
19805#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:42
19806#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:55
19807#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:36
19808#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:69
19809#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:48
19810msgid "save"
19811msgstr "simpen"
19812
19813#. I18N: A button label.
19814#: resources/views/admin/changes-log.phtml:99
19815#: resources/views/admin/site-logs.phtml:90
19816#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:83
19817#: resources/views/search-advanced-page.phtml:89
19818#: resources/views/search-general-page.phtml:126
19819#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:86
19820msgid "search"
19821msgstr ""
19822
19823#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19824#: app/Services/RelationshipService.php:2424
19825#, php-format
19826msgid "second %s"
19827msgstr ""
19828
19829#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19830#: app/Services/RelationshipService.php:2402
19831#, php-format
19832msgctxt "FEMALE"
19833msgid "second %s"
19834msgstr ""
19835
19836#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19837#: app/Services/RelationshipService.php:2379
19838#, php-format
19839msgctxt "MALE"
19840msgid "second %s"
19841msgstr ""
19842
19843#: app/Services/RelationshipService.php:2326
19844msgid "second cousin"
19845msgstr ""
19846
19847#: app/Services/RelationshipService.php:2290
19848msgctxt "FEMALE"
19849msgid "second cousin"
19850msgstr ""
19851
19852#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19853#: app/Services/RelationshipService.php:2239
19854msgctxt "MALE"
19855msgid "second cousin"
19856msgstr ""
19857
19858#: app/Services/RelationshipService.php:1210
19859msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
19860msgid "second cousin"
19861msgstr ""
19862
19863#: app/Services/RelationshipService.php:1202
19864msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
19865msgid "second cousin"
19866msgstr ""
19867
19868#: app/Services/RelationshipService.php:1206
19869msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
19870msgid "second cousin"
19871msgstr ""
19872
19873#: app/Services/RelationshipService.php:1234
19874msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
19875msgid "second cousin"
19876msgstr ""
19877
19878#: app/Services/RelationshipService.php:1226
19879msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
19880msgid "second cousin"
19881msgstr ""
19882
19883#: app/Services/RelationshipService.php:1230
19884msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
19885msgid "second cousin"
19886msgstr ""
19887
19888#: app/Services/RelationshipService.php:1222
19889msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
19890msgid "second cousin"
19891msgstr ""
19892
19893#: app/Services/RelationshipService.php:1214
19894msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
19895msgid "second cousin"
19896msgstr ""
19897
19898#: app/Services/RelationshipService.php:1218
19899msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
19900msgid "second cousin"
19901msgstr ""
19902
19903#: app/Services/RelationshipService.php:1246
19904msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
19905msgid "second cousin"
19906msgstr ""
19907
19908#: app/Services/RelationshipService.php:1238
19909msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
19910msgid "second cousin"
19911msgstr ""
19912
19913#: app/Services/RelationshipService.php:1242
19914msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
19915msgid "second cousin"
19916msgstr ""
19917
19918#: app/Services/RelationshipService.php:1270
19919msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
19920msgid "second cousin"
19921msgstr ""
19922
19923#: app/Services/RelationshipService.php:1262
19924msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
19925msgid "second cousin"
19926msgstr ""
19927
19928#: app/Services/RelationshipService.php:1266
19929msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
19930msgid "second cousin"
19931msgstr ""
19932
19933#: app/Services/RelationshipService.php:1258
19934msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
19935msgid "second cousin"
19936msgstr ""
19937
19938#: app/Services/RelationshipService.php:1250
19939msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
19940msgid "second cousin"
19941msgstr ""
19942
19943#: app/Services/RelationshipService.php:1254
19944msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
19945msgid "second cousin"
19946msgstr ""
19947
19948#: app/Services/RelationshipService.php:1282
19949msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
19950msgid "second cousin"
19951msgstr ""
19952
19953#: app/Services/RelationshipService.php:1274
19954msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
19955msgid "second cousin"
19956msgstr ""
19957
19958#: app/Services/RelationshipService.php:1278
19959msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
19960msgid "second cousin"
19961msgstr ""
19962
19963#: app/Services/RelationshipService.php:1306
19964msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
19965msgid "second cousin"
19966msgstr ""
19967
19968#: app/Services/RelationshipService.php:1298
19969msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
19970msgid "second cousin"
19971msgstr ""
19972
19973#: app/Services/RelationshipService.php:1302
19974msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
19975msgid "second cousin"
19976msgstr ""
19977
19978#: app/Services/RelationshipService.php:1294
19979msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
19980msgid "second cousin"
19981msgstr ""
19982
19983#: app/Services/RelationshipService.php:1286
19984msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
19985msgid "second cousin"
19986msgstr ""
19987
19988#: app/Services/RelationshipService.php:1290
19989msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
19990msgid "second cousin"
19991msgstr ""
19992
19993#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
19994#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51
19995msgid "secondary evidence"
19996msgstr ""
19997
19998#. I18N: select all (of a list of options)
19999#: resources/views/search-trees.phtml:45
20000msgid "select all"
20001msgstr ""
20002
20003#. I18N: select none (of a list of options)
20004#: resources/views/search-trees.phtml:48
20005msgid "select none"
20006msgstr ""
20007
20008#: app/Services/RelationshipService.php:346
20009msgid "self"
20010msgstr ""
20011
20012#: app/Services/RelationshipService.php:2336
20013msgid "seventh cousin"
20014msgstr ""
20015
20016#: app/Services/RelationshipService.php:2300
20017msgctxt "FEMALE"
20018msgid "seventh cousin"
20019msgstr ""
20020
20021#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20022#: app/Services/RelationshipService.php:2254
20023msgctxt "MALE"
20024msgid "seventh cousin"
20025msgstr ""
20026
20027#: app/Elements/NoteStructure.php:70
20028msgid "shared note"
20029msgstr ""
20030
20031#: resources/views/admin/site-mail.phtml:150
20032#: resources/views/admin/tags.phtml:957 resources/views/admin/tags.phtml:977
20033#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:294
20034#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:370
20035#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:383
20036#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:397
20037#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:518
20038#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617
20039#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:630
20040#: resources/views/admin/users-create.phtml:59
20041#: resources/views/admin/users-edit.phtml:70
20042#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
20043#: resources/views/login-page.phtml:45
20044#: resources/views/modules/faq/config.phtml:34
20045#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
20046#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26
20047#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
20048#: resources/views/register-page.phtml:74
20049#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
20050#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
20051#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
20052#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
20053msgid "show"
20054msgstr ""
20055
20056#. I18N: An option in a list-box
20057#: app/Module/RecentChangesModule.php:271
20058msgid "show changes made in webtrees"
20059msgstr ""
20060
20061#. I18N: An option in a list-box
20062#: app/Module/RecentChangesModule.php:273
20063msgid "show changes recorded in the genealogy data"
20064msgstr ""
20065
20066#. I18N: button label
20067#: resources/views/admin/trees-check.phtml:49
20068#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24
20069#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26
20070#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23
20071#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26
20072#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21
20073msgid "show more"
20074msgstr ""
20075
20076#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:206
20077msgid "show the chart"
20078msgstr ""
20079
20080#: app/Services/RelationshipService.php:493
20081msgid "sibling"
20082msgstr ""
20083
20084#. I18N: A button label.
20085#: resources/views/login-page.phtml:55
20086#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:36
20087msgid "sign in"
20088msgstr ""
20089
20090#. I18N: A button label.
20091#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20
20092msgid "sign out"
20093msgstr ""
20094
20095#: app/Services/RelationshipService.php:472
20096msgid "sister"
20097msgstr ""
20098
20099#: app/Services/RelationshipService.php:503
20100msgctxt "brother’s wife"
20101msgid "sister-in-law"
20102msgstr ""
20103
20104#: app/Services/RelationshipService.php:723
20105msgctxt "brother’s wife’s sister"
20106msgid "sister-in-law"
20107msgstr ""
20108
20109#: app/Services/RelationshipService.php:833
20110msgctxt "husband’s brother’s wife"
20111msgid "sister-in-law"
20112msgstr ""
20113
20114#: app/Services/RelationshipService.php:557
20115msgctxt "husband’s sister"
20116msgid "sister-in-law"
20117msgstr ""
20118
20119#: app/Services/RelationshipService.php:1023
20120msgctxt "sister’s husband’s sister"
20121msgid "sister-in-law"
20122msgstr ""
20123
20124#: app/Services/RelationshipService.php:635
20125msgctxt "spouse’s sister"
20126msgid "sister-in-law"
20127msgstr ""
20128
20129#: app/Services/RelationshipService.php:1073
20130msgctxt "wife’s brother’s wife"
20131msgid "sister-in-law"
20132msgstr ""
20133
20134#: app/Services/RelationshipService.php:655
20135msgctxt "wife’s sister"
20136msgid "sister-in-law"
20137msgstr ""
20138
20139#: app/Services/RelationshipService.php:2334
20140msgid "sixth cousin"
20141msgstr ""
20142
20143#: app/Services/RelationshipService.php:2298
20144msgctxt "FEMALE"
20145msgid "sixth cousin"
20146msgstr ""
20147
20148#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20149#: app/Services/RelationshipService.php:2251
20150msgctxt "MALE"
20151msgid "sixth cousin"
20152msgstr ""
20153
20154#: app/Services/RelationshipService.php:426
20155msgid "son"
20156msgstr ""
20157
20158#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20159msgid "son of"
20160msgstr ""
20161
20162#: app/Services/RelationshipService.php:509
20163msgctxt "child’s husband"
20164msgid "son-in-law"
20165msgstr ""
20166
20167#: app/Services/RelationshipService.php:521
20168msgctxt "daughter’s husband"
20169msgid "son-in-law"
20170msgstr ""
20171
20172#: app/Services/RelationshipService.php:761
20173msgctxt "daughter’s husband’s father"
20174msgid "son-in-law’s father"
20175msgstr ""
20176
20177#: app/Services/RelationshipService.php:763
20178msgctxt "daughter’s husband’s mother"
20179msgid "son-in-law’s mother"
20180msgstr ""
20181
20182#: app/Services/RelationshipService.php:765
20183msgctxt "daughter’s husband’s parent"
20184msgid "son-in-law’s parent"
20185msgstr ""
20186
20187#: app/Services/RelationshipService.php:513
20188msgctxt "child’s spouse"
20189msgid "son/daughter-in-law"
20190msgstr ""
20191
20192#. I18N: An option in a list-box
20193#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:331
20194#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20195msgid "sort by date"
20196msgstr ""
20197
20198#. I18N: A button label.
20199#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:43
20200#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20201#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20202#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20203#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20204#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20205#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20206#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20207msgid "sort by date of birth"
20208msgstr ""
20209
20210#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20211#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20212#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20213#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20214msgid "sort by date of death"
20215msgstr ""
20216
20217#. I18N: A button label.
20218#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:40
20219#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20220msgid "sort by date of marriage"
20221msgstr ""
20222
20223#. I18N: An option in a list-box
20224#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:266
20225msgid "sort by date, newest first"
20226msgstr ""
20227
20228#. I18N: An option in a list-box
20229#: app/Module/OnThisDayModule.php:273 app/Module/RecentChangesModule.php:264
20230msgid "sort by date, oldest first"
20231msgstr ""
20232
20233#. I18N: An option in a list-box
20234#: app/Module/OnThisDayModule.php:271 app/Module/RecentChangesModule.php:262
20235#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:330
20236#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20237#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20238#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20239#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20240#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20241#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20242#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20243#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20244#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20245#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20246msgid "sort by name"
20247msgstr ""
20248
20249#: app/Services/RelationshipService.php:414
20250msgid "spouse"
20251msgstr ""
20252
20253#: app/Services/RelationshipService.php:831
20254msgctxt "father’s wife’s son"
20255msgid "step-brother"
20256msgstr ""
20257
20258#: app/Services/RelationshipService.php:879
20259msgctxt "mother’s husband’s son"
20260msgid "step-brother"
20261msgstr ""
20262
20263#: app/Services/RelationshipService.php:957
20264msgctxt "parent’s spouse’s son"
20265msgid "step-brother"
20266msgstr ""
20267
20268#: app/Services/RelationshipService.php:547
20269msgctxt "husband’s child"
20270msgid "step-child"
20271msgstr ""
20272
20273#: app/Services/RelationshipService.php:627
20274msgctxt "spouse’s child"
20275msgid "step-child"
20276msgstr ""
20277
20278#: app/Services/RelationshipService.php:645
20279msgctxt "wife’s child"
20280msgid "step-child"
20281msgstr ""
20282
20283#: app/Services/RelationshipService.php:549
20284msgctxt "husband’s daughter"
20285msgid "step-daughter"
20286msgstr ""
20287
20288#: app/Services/RelationshipService.php:629
20289msgctxt "spouse’s daughter"
20290msgid "step-daughter"
20291msgstr ""
20292
20293#: app/Services/RelationshipService.php:647
20294msgctxt "wife’s daughter"
20295msgid "step-daughter"
20296msgstr ""
20297
20298#: app/Services/RelationshipService.php:569
20299msgctxt "mother’s husband"
20300msgid "step-father"
20301msgstr ""
20302
20303#: app/Services/RelationshipService.php:543
20304msgctxt "father’s wife"
20305msgid "step-mother"
20306msgstr ""
20307
20308#: app/Services/RelationshipService.php:599
20309msgctxt "parent’s spouse"
20310msgid "step-parent"
20311msgstr ""
20312
20313#: app/Services/RelationshipService.php:827
20314msgctxt "father’s wife’s child"
20315msgid "step-sibling"
20316msgstr ""
20317
20318#: app/Services/RelationshipService.php:875
20319msgctxt "mother’s husband’s child"
20320msgid "step-sibling"
20321msgstr ""
20322
20323#: app/Services/RelationshipService.php:953
20324msgctxt "parent’s spouse’s child"
20325msgid "step-sibling"
20326msgstr ""
20327
20328#: app/Services/RelationshipService.php:829
20329msgctxt "father’s wife’s daughter"
20330msgid "step-sister"
20331msgstr ""
20332
20333#: app/Services/RelationshipService.php:877
20334msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20335msgid "step-sister"
20336msgstr ""
20337
20338#: app/Services/RelationshipService.php:955
20339msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20340msgid "step-sister"
20341msgstr ""
20342
20343#: app/Services/RelationshipService.php:559
20344msgctxt "husband’s son"
20345msgid "step-son"
20346msgstr ""
20347
20348#: app/Services/RelationshipService.php:637
20349msgctxt "spouse’s son"
20350msgid "step-son"
20351msgstr ""
20352
20353#: app/Services/RelationshipService.php:657
20354msgctxt "wife’s son"
20355msgid "step-son"
20356msgstr ""
20357
20358#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96
20359msgid "stillborn"
20360msgstr ""
20361
20362#. I18N: Layout option for lists of names
20363#. I18N: An option in a list-box
20364#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92
20365#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:257
20366#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:270
20367#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:320
20368#: app/Module/YahrzeitModule.php:259
20369msgid "table"
20370msgstr ""
20371
20372#. I18N: Layout option for lists of names
20373#. I18N: An option in a list-box
20374#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94
20375#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272
20376msgid "tag cloud"
20377msgstr ""
20378
20379#: app/Services/RelationshipService.php:2342
20380msgid "tenth cousin"
20381msgstr ""
20382
20383#: app/Services/RelationshipService.php:2306
20384msgctxt "FEMALE"
20385msgid "tenth cousin"
20386msgstr ""
20387
20388#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20389#: app/Services/RelationshipService.php:2263
20390msgctxt "MALE"
20391msgid "tenth cousin"
20392msgstr ""
20393
20394#. I18N: [you should check that:] ...
20395#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24
20396msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20397msgstr ""
20398
20399#. I18N: [you should check that:] ...
20400#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27
20401msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20402msgstr ""
20403
20404#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20405#: app/Services/RelationshipService.php:247
20406msgid "themself"
20407msgstr ""
20408
20409#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20410#: app/Services/RelationshipService.php:2427
20411#, php-format
20412msgid "third %s"
20413msgstr ""
20414
20415#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20416#: app/Services/RelationshipService.php:2405
20417#, php-format
20418msgctxt "FEMALE"
20419msgid "third %s"
20420msgstr ""
20421
20422#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20423#: app/Services/RelationshipService.php:2382
20424#, php-format
20425msgctxt "MALE"
20426msgid "third %s"
20427msgstr ""
20428
20429#: app/Services/RelationshipService.php:2328
20430msgid "third cousin"
20431msgstr ""
20432
20433#: app/Services/RelationshipService.php:2292
20434msgctxt "FEMALE"
20435msgid "third cousin"
20436msgstr ""
20437
20438#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20439#: app/Services/RelationshipService.php:2242
20440msgctxt "MALE"
20441msgid "third cousin"
20442msgstr ""
20443
20444#: app/Services/RelationshipService.php:2348
20445msgid "thirteenth cousin"
20446msgstr ""
20447
20448#: app/Services/RelationshipService.php:2312
20449msgctxt "FEMALE"
20450msgid "thirteenth cousin"
20451msgstr ""
20452
20453#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20454#: app/Services/RelationshipService.php:2272
20455msgctxt "MALE"
20456msgid "thirteenth cousin"
20457msgstr ""
20458
20459#. I18N: layout option for the fan chart
20460#: app/Module/FanChartModule.php:518
20461msgid "three-quarter circle"
20462msgstr ""
20463
20464#. I18N: Gedcom TO dates
20465#: app/Date.php:213
20466#, php-format
20467msgid "to %s"
20468msgstr ""
20469
20470#: app/Services/RelationshipService.php:2346
20471msgid "twelfth cousin"
20472msgstr ""
20473
20474#: app/Services/RelationshipService.php:2310
20475msgctxt "FEMALE"
20476msgid "twelfth cousin"
20477msgstr ""
20478
20479#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20480#: app/Services/RelationshipService.php:2269
20481msgctxt "MALE"
20482msgid "twelfth cousin"
20483msgstr ""
20484
20485#: app/Services/RelationshipService.php:438
20486msgid "twin brother"
20487msgstr ""
20488
20489#: app/Services/RelationshipService.php:480
20490msgid "twin sibling"
20491msgstr ""
20492
20493#: app/Services/RelationshipService.php:459
20494msgid "twin sister"
20495msgstr ""
20496
20497#: app/Services/RelationshipService.php:525
20498msgctxt "father’s brother"
20499msgid "uncle"
20500msgstr ""
20501
20502#: app/Services/RelationshipService.php:823
20503msgctxt "father’s sister’s husband"
20504msgid "uncle"
20505msgstr ""
20506
20507#: app/Services/RelationshipService.php:561
20508msgctxt "mother’s brother"
20509msgid "uncle"
20510msgstr ""
20511
20512#: app/Services/RelationshipService.php:909
20513msgctxt "mother’s sister’s husband"
20514msgid "uncle"
20515msgstr ""
20516
20517#: app/Services/RelationshipService.php:581
20518msgctxt "parent’s brother"
20519msgid "uncle"
20520msgstr ""
20521
20522#: app/Services/RelationshipService.php:951
20523msgctxt "parent’s sister’s husband"
20524msgid "uncle"
20525msgstr ""
20526
20527#: app/Place.php:249
20528msgid "unknown"
20529msgstr ""
20530
20531#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:356
20532msgctxt "unknown family"
20533msgid "unknown"
20534msgstr ""
20535
20536#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:473
20537msgid "unlimited"
20538msgstr ""
20539
20540#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20541#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49
20542msgid "unreliable evidence"
20543msgstr ""
20544
20545#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366
20546#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374
20547#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26
20548msgid "up"
20549msgstr ""
20550
20551#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31
20552msgid "update"
20553msgstr ""
20554
20555#. I18N: A button label.
20556#: resources/views/admin/media-upload.phtml:72
20557msgid "upload"
20558msgstr ""
20559
20560#. I18N: A button label.
20561#: resources/views/branches-page.phtml:49
20562#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:56
20563#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:33
20564#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:56
20565#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:67
20566#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:71
20567#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:55
20568#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:34
20569#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:57
20570#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:43
20571#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:77
20572#: resources/views/report-setup-page.phtml:85
20573#: resources/views/report-setup-page.phtml:90
20574msgid "view"
20575msgstr ""
20576
20577#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:34
20578#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:53
20579#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84
20580#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:123
20581#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:143
20582msgid "visitors"
20583msgstr ""
20584
20585#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20586#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20587msgctxt "FEMALE"
20588msgid "was born"
20589msgstr ""
20590
20591#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20592#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20593msgctxt "MALE"
20594msgid "was born"
20595msgstr ""
20596
20597#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20598msgid "webtrees"
20599msgstr ""
20600
20601#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:306
20602msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format."
20603msgstr ""
20604
20605#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303
20606msgid "webtrees does not recognise this file format."
20607msgstr ""
20608
20609#: app/Services/MessageService.php:129
20610msgid "webtrees message"
20611msgstr ""
20612
20613#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47
20614msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20615msgstr ""
20616
20617#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20618#: resources/views/admin/site-mail.phtml:47
20619msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20620msgstr ""
20621
20622#: app/Services/MessageService.php:226
20623msgid "webtrees sends emails with no storage"
20624msgstr ""
20625
20626#: app/Services/RelationshipService.php:391
20627msgid "wife"
20628msgstr ""
20629
20630#. I18N: Name of a theme.
20631#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20632msgid "xenea"
20633msgstr ""
20634
20635#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
20636msgid "years"
20637msgstr ""
20638
20639#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88
20640#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56
20641#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143
20642#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
20643#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
20644#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145
20645#: resources/views/admin/site-mail.phtml:122
20646#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99
20647#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52
20648#: resources/views/admin/site-registration.phtml:67
20649#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:141
20650#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307
20651#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:531
20652#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545
20653#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:604
20654#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710
20655#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:736
20656#: resources/views/lists/families-table.phtml:332
20657#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20658#: resources/views/modules/html/config.phtml:54
20659#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40
20660#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49
20661#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
20662#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
20663#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21
20664#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
20665#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
20666#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
20667#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
20668#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
20669#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20670#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20671#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20672#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
20673#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
20674#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
20675#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
20676msgid "yes"
20677msgstr ""
20678
20679#. I18N: [you should check that:] ...
20680#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30
20681msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
20682msgstr ""
20683
20684#: app/Services/RelationshipService.php:442
20685msgid "younger brother"
20686msgstr ""
20687
20688#: app/Services/RelationshipService.php:484
20689msgid "younger sibling"
20690msgstr ""
20691
20692#: app/Services/RelationshipService.php:463
20693msgid "younger sister"
20694msgstr ""
20695
20696#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:233
20697#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:234
20698#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:235
20699#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236
20700#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237
20701#, php-format
20702msgid "±%s year"
20703msgid_plural "±%s years"
20704msgstr[0] ""
20705msgstr[1] ""
20706
20707#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:294
20708#, php-format
20709msgid "“%1$s” should be “%2$s”."
20710msgstr ""
20711
20712#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71
20713#, php-format
20714msgid "“%s“ has been copied to the clipboard."
20715msgstr ""
20716
20717#. I18N: %s is the name of a genealogy record
20718#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62
20719#: app/Services/MapDataService.php:199
20720#, php-format
20721msgid "“%s” has been deleted."
20722msgstr "“%s” tos dipupus."
20723
20724#. I18N: Description of a “Data fix” module
20725#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70
20726msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
20727msgstr ""
20728
20729#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1010
20730#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1095
20731msgid "…"
20732msgstr ""
20733
20734#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363
20735#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1048
20736#: app/Module/IndividualListModule.php:275
20737#: app/Module/IndividualListModule.php:499
20738msgctxt "Unknown given name"
20739msgid "…"
20740msgstr ""
20741
20742#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363
20743#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1047
20744#: app/Module/IndividualListModule.php:260
20745#: app/Module/IndividualListModule.php:284
20746#: app/Module/IndividualListModule.php:515
20747msgctxt "Unknown surname"
20748msgid "…"
20749msgstr ""
20750
20751#, php-format
20752#~ msgid "#%s"
20753#~ msgstr "#%s"
20754
20755#, php-format
20756#~ msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s."
20757#~ msgstr "%1$s %2$s ngagaduhan %3$s tutumbu kana %4$s."
20758
20759#, php-format
20760#~ msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created."
20761#~ msgstr "Polder %s teu aya, sareng teu tiasa didamel."
20762
20763#~ msgid "The record has been copied to the clipboard."
20764#~ msgstr "Catetan tos ditiron kana papan klip."
20765