xref: /webtrees/resources/lang/su/messages.po (revision 20ccd96cf7ef8e01698a893254f2d3f34341edcb)
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
5"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:34+0100\n"
6"PO-Revision-Date: 2021-04-01 13:27+0000\n"
7"Last-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\n"
8"Language-Team: Sundanese <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/su/>\n"
9"Language: su\n"
10"MIME-Version: 1.0\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
15
16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
20#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
21#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
22msgid " but the details are unknown"
23msgstr " tapi sacara rinci mah teu aya anu terang"
24
25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
30#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
31#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
37#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
38#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
39msgid " in "
40msgstr " dina "
41
42#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300
43#, php-format
44msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s."
45msgstr "%1$s %2$s ngagaduhan %3$s tutumbu kana %4$s."
46
47#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
48#: app/Services/RelationshipService.php:2106
49#, php-format
50msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
51msgstr "%1$s %2$s kali dipupus karuhun"
52
53#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
54#: app/Services/RelationshipService.php:2111
55#, php-format
56msgid "%1$s %2$s times removed descending"
57msgstr "%1$s %2$s kali dipupus turunan"
58
59#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:70
60#, php-format
61msgid "%1$s (%2$s)"
62msgstr "%1$s (%2$s)"
63
64#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:268
65#, php-format
66msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
67msgstr ""
68
69#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:96
70#, php-format
71msgid "%1$s does not exist"
72msgstr ""
73
74#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:225
76#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84
77#, php-format
78msgid "%1$s does not exist."
79msgstr ""
80
81#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
82#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:222
83#, php-format
84msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
85msgstr ""
86
87#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123
88#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:255
89#, php-format
90msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
91msgstr ""
92
93#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
94#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:289
95#, php-format
96msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
97msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
98msgstr[0] ""
99msgstr[1] ""
100
101#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR
102#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:246
103#, php-format
104msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
105msgstr ""
106
107#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
108#: app/Services/RelationshipService.php:2364
109#, php-format
110msgid "%1$s × %2$s"
111msgstr ""
112
113#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
114#: app/Services/RelationshipService.php:2342
115#, php-format
116msgctxt "FEMALE"
117msgid "%1$s × %2$s"
118msgstr ""
119
120#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
121#: app/Services/RelationshipService.php:2319
122#, php-format
123msgctxt "MALE"
124msgid "%1$s × %2$s"
125msgstr ""
126
127#. I18N: image dimensions, width × height
128#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:354 app/MediaFile.php:329
129#, php-format
130msgid "%1$s × %2$s pixels"
131msgstr ""
132
133#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
134#: app/Elements/AbstractElement.php:208
135#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:138
136#, php-format
137msgid "%1$s: %2$s"
138msgstr ""
139
140#. I18N: A range of numbers
141#: app/Individual.php:480 app/Module/StatisticsChartModule.php:860
142#, php-format
143msgid "%1$s–%2$s"
144msgstr ""
145
146#: app/Services/RelationshipService.php:2132
147#, php-format
148msgid "%1$s’s %2$s"
149msgstr ""
150
151#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes
152#: app/I18N.php:623
153msgid "%H:%i:%s"
154msgstr ""
155
156#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes
157#: app/I18N.php:263
158msgid "%j %F %Y"
159msgstr ""
160
161#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
162#, php-format
163msgid "%s BCE"
164msgstr ""
165
166#. I18N: size of file in KB
167#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 app/MediaFile.php:314
168#: app/Services/MediaFileService.php:104
169#, php-format
170msgid "%s KB"
171msgstr ""
172
173#: app/Module/ClippingsCartModule.php:613
174#, php-format
175msgid "%s and her ancestors"
176msgstr ""
177
178#: app/Module/ClippingsCartModule.php:622
179#, php-format
180msgid "%s and his ancestors"
181msgstr ""
182
183#: app/Module/ClippingsCartModule.php:947
184#, php-format
185msgid "%s and the individuals that reference it."
186msgstr ""
187
188#. I18N: %s is a family (husband + wife)
189#: app/Module/ClippingsCartModule.php:511
190#, php-format
191msgid "%s and their children"
192msgstr ""
193
194#. I18N: %s is a family (husband + wife)
195#: app/Module/ClippingsCartModule.php:513
196#, php-format
197msgid "%s and their descendants"
198msgstr ""
199
200#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:88
201#, php-format
202msgid "%s anonymous signed-in user"
203msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
204msgstr[0] ""
205msgstr[1] ""
206
207#: resources/views/family-page-children.phtml:19
208#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42
209#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:40
210#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
211#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16
212#, php-format
213msgid "%s child"
214msgid_plural "%s children"
215msgstr[0] ""
216
217#: app/Age.php:106 app/Elements/AgeAtEvent.php:84
218#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:340
219#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:954
220#, php-format
221msgid "%s day"
222msgid_plural "%s days"
223msgstr[0] ""
224msgstr[1] ""
225
226#: resources/views/calendar-list.phtml:23
227#, php-format
228msgid "%s family"
229msgid_plural "%s families"
230msgstr[0] ""
231
232#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79
233#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:111
234#, php-format
235msgid "%s family has been updated."
236msgid_plural "%s families have been updated."
237msgstr[0] ""
238msgstr[1] ""
239
240#: resources/views/admin/locations.phtml:109
241#, php-format
242msgid "%s family tree"
243msgid_plural "%s family trees"
244msgstr[0] "%s silsilah kulawargi"
245
246#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
247#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
248#, php-format
249msgid "%s grandchild"
250msgid_plural "%s grandchildren"
251msgstr[0] ""
252
253#: app/Module/LifespansChartModule.php:276
254#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:38
255#: resources/views/calendar-list.phtml:18
256#, php-format
257msgid "%s individual"
258msgid_plural "%s individuals"
259msgstr[0] ""
260msgstr[1] ""
261
262#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75
263#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:101
264#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107
265#, php-format
266msgid "%s individual has been updated."
267msgid_plural "%s individuals have been updated."
268msgstr[0] ""
269msgstr[1] ""
270
271#: app/Module/UserMessagesModule.php:164
272#, php-format
273msgid "%s message"
274msgid_plural "%s messages"
275msgstr[0] ""
276msgstr[1] ""
277
278#: app/Age.php:102 app/Elements/AgeAtEvent.php:82
279#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:346
280#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:959
281#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196
282#, php-format
283msgid "%s month"
284msgid_plural "%s months"
285msgstr[0] ""
286msgstr[1] ""
287
288#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:91
289#, php-format
290msgid "%s note has been updated."
291msgid_plural "%s notes have been updated."
292msgstr[0] ""
293msgstr[1] ""
294
295#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
296#: app/Services/RelationshipService.php:2079
297#, php-format
298msgid "%s once removed ascending"
299msgstr ""
300
301#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
302#: app/Services/RelationshipService.php:2084
303#, php-format
304msgid "%s once removed descending"
305msgstr ""
306
307#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83
308#, php-format
309msgid "%s repository has been updated."
310msgid_plural "%s repositories have been updated."
311msgstr[0] ""
312msgstr[1] ""
313
314#. I18N: %s is a person's name
315#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21
316#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
317#, php-format
318msgid "%s sent you the following message."
319msgstr ""
320
321#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:99
322#, php-format
323msgid "%s signed-in user"
324msgid_plural "%s signed-in users"
325msgstr[0] ""
326msgstr[1] ""
327
328#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87
329#, php-format
330msgid "%s source has been updated."
331msgid_plural "%s sources have been updated."
332msgstr[0] ""
333msgstr[1] ""
334
335#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
336#: app/Services/RelationshipService.php:2097
337#, php-format
338msgid "%s three times removed ascending"
339msgstr ""
340
341#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
342#: app/Services/RelationshipService.php:2102
343#, php-format
344msgid "%s three times removed descending"
345msgstr ""
346
347#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
348#: app/Services/RelationshipService.php:2088
349#, php-format
350msgid "%s twice removed ascending"
351msgstr ""
352
353#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
354#: app/Services/RelationshipService.php:2093
355#, php-format
356msgid "%s twice removed descending"
357msgstr ""
358
359#: app/Elements/AgeAtEvent.php:83
360#, php-format
361msgid "%s week"
362msgid_plural "%s weeks"
363msgstr[0] ""
364msgstr[1] ""
365
366#: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:81
367#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351
368#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:964
369#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194
370#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141
371#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150
372#, php-format
373msgid "%s year"
374msgid_plural "%s years"
375msgstr[0] ""
376msgstr[1] ""
377
378#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:161
379#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45
380#, php-format
381msgid "%s year anniversary"
382msgstr ""
383
384#: app/Services/RelationshipService.php:2282
385#, php-format
386msgid "%s × cousin"
387msgstr ""
388
389#: app/Services/RelationshipService.php:2246
390#, php-format
391msgctxt "FEMALE"
392msgid "%s × cousin"
393msgstr ""
394
395#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
396#: app/Services/RelationshipService.php:2209
397#, php-format
398msgctxt "MALE"
399msgid "%s × cousin"
400msgstr ""
401
402#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
403#: app/Date/JulianDate.php:98
404#, php-format
405msgid "%s&nbsp;BCE"
406msgstr ""
407
408#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
409#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
410#, php-format
411msgid "%s&nbsp;CE"
412msgstr ""
413
414#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
415#: app/Module/StatisticsChartModule.php:865
416#, php-format
417msgid "%s+"
418msgstr ""
419
420#: app/Module/ClippingsCartModule.php:614
421#, php-format
422msgid "%s, her ancestors and their families"
423msgstr ""
424
425#: app/Module/ClippingsCartModule.php:611
426#, php-format
427msgid "%s, her parents and siblings"
428msgstr ""
429
430#: app/Module/ClippingsCartModule.php:612
431#, php-format
432msgid "%s, her spouses and children"
433msgstr ""
434
435#: app/Module/ClippingsCartModule.php:615
436#, php-format
437msgid "%s, her spouses and descendants"
438msgstr ""
439
440#: app/Module/ClippingsCartModule.php:623
441#, php-format
442msgid "%s, his ancestors and their families"
443msgstr ""
444
445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:620
446#, php-format
447msgid "%s, his parents and siblings"
448msgstr ""
449
450#: app/Module/ClippingsCartModule.php:621
451#, php-format
452msgid "%s, his spouses and children"
453msgstr ""
454
455#: app/Module/ClippingsCartModule.php:624
456#, php-format
457msgid "%s, his spouses and descendants"
458msgstr ""
459
460#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33
461#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:33
462#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:34
463msgid "&lt;select&gt;"
464msgstr ""
465
466#: app/Functions/FunctionsPrint.php:327
467#, php-format
468msgid "(%s after death)"
469msgstr ""
470
471#. I18N: The current age of a living individual
472#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:187
473#, php-format
474msgid "(age %s)"
475msgstr ""
476
477#. I18N: The age of an individual at a given date
478#: app/Functions/FunctionsPrint.php:310
479#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:369
480#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:174
481#, php-format
482msgid "(aged %s)"
483msgstr ""
484
485#. I18N: The age of an individual at a given date
486#: app/Functions/FunctionsPrint.php:306
487#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:366
488#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:171
489#, php-format
490msgctxt "Female"
491msgid "(aged %s)"
492msgstr ""
493
494#. I18N: The age of an individual at a given date
495#: app/Functions/FunctionsPrint.php:302
496#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:363
497#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168
498#, php-format
499msgctxt "Male"
500msgid "(aged %s)"
501msgstr ""
502
503#. I18N: %s is a number
504#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
505#, php-format
506msgid "(filtered from %s total entries)"
507msgstr ""
508
509#: app/Functions/FunctionsPrint.php:323
510msgid "(on the date of death)"
511msgstr ""
512
513#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
514#: app/I18N.php:336
515msgid ", "
516msgstr ""
517
518#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
519msgctxt "CENTURY"
520msgid "10th"
521msgstr ""
522
523#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
524msgctxt "CENTURY"
525msgid "11th"
526msgstr ""
527
528#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
529msgctxt "CENTURY"
530msgid "12th"
531msgstr ""
532
533#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
534msgctxt "CENTURY"
535msgid "13th"
536msgstr ""
537
538#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
539msgctxt "CENTURY"
540msgid "14th"
541msgstr ""
542
543#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
544msgctxt "CENTURY"
545msgid "15th"
546msgstr ""
547
548#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
549msgctxt "CENTURY"
550msgid "16th"
551msgstr ""
552
553#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
554msgctxt "CENTURY"
555msgid "17th"
556msgstr ""
557
558#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
559msgctxt "CENTURY"
560msgid "18th"
561msgstr ""
562
563#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
564msgctxt "CENTURY"
565msgid "19th"
566msgstr ""
567
568#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
569msgctxt "CENTURY"
570msgid "1st"
571msgstr ""
572
573#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
574msgctxt "CENTURY"
575msgid "20th"
576msgstr ""
577
578#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
579msgctxt "CENTURY"
580msgid "21st"
581msgstr ""
582
583#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
584msgctxt "CENTURY"
585msgid "2nd"
586msgstr ""
587
588#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
589msgctxt "CENTURY"
590msgid "3rd"
591msgstr ""
592
593#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
594msgctxt "CENTURY"
595msgid "4th"
596msgstr ""
597
598#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
599msgctxt "CENTURY"
600msgid "5th"
601msgstr ""
602
603#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
604msgctxt "CENTURY"
605msgid "6th"
606msgstr ""
607
608#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
609msgctxt "CENTURY"
610msgid "7th"
611msgstr ""
612
613#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
614msgctxt "CENTURY"
615msgid "8th"
616msgstr ""
617
618#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
619msgctxt "CENTURY"
620msgid "9th"
621msgstr ""
622
623#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:150
624#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110
625msgid "<default theme>"
626msgstr ""
627
628#: resources/views/register-page.phtml:26
629msgid "<div class=\"largeError\">Notice:</div><div class=\"error\">By completing and submitting this form, you agree:<ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul></div>"
630msgstr ""
631
632#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
633#: app/Fact.php:613 app/Functions/FunctionsPrint.php:106
634#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:398
635#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:401
636#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:475
637#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:489
638#, php-format
639msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>"
640msgstr ""
641
642#. I18N: URL = web address
643#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33
644msgid "A URL"
645msgstr ""
646
647#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
648#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:116
649msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
650msgstr ""
651
652#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
653#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:103
654msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
655msgstr ""
656
657#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
658#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:96
659msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
660msgstr ""
661
662#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
663#: app/Module/PedigreeChartModule.php:129
664msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
665msgstr ""
666
667#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
668#: app/Module/AncestorsChartModule.php:119
669msgid "A chart of an individual’s ancestors."
670msgstr ""
671
672#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
673#: app/Module/DescendancyChartModule.php:119
674msgid "A chart of an individual’s descendants."
675msgstr ""
676
677#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
678#: app/Module/LifespansChartModule.php:121
679msgid "A chart of individuals’ lifespans."
680msgstr ""
681
682#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39
683msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
684msgstr ""
685
686#. I18N: Description of a “Data fix” module
687#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69
688msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
689msgstr ""
690
691#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
692#: app/Module/FanChartModule.php:130
693msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
694msgstr ""
695
696#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27
697#: resources/views/admin/trees-export.phtml:26
698#: resources/views/admin/trees-import.phtml:54
699#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29
700#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:89
701msgid "A file on the server"
702msgstr ""
703
704#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:51
705#: resources/views/admin/trees-export.phtml:51
706#: resources/views/admin/trees-import.phtml:43
707#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25
708#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41
709msgid "A file on your computer"
710msgstr ""
711
712#. I18N: Description of the “My page” module
713#: app/Module/UserWelcomeModule.php:73
714msgid "A greeting message and useful links for a user."
715msgstr ""
716
717#. I18N: Description of the “Home page” module
718#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:71
719msgid "A greeting message for site visitors."
720msgstr ""
721
722#. I18N: Description of the “Contact information” module
723#: app/Module/ContactsFooterModule.php:68
724msgid "A link to the site contacts."
725msgstr ""
726
727#. I18N: Description of the “webtrees” module
728#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
729msgid "A link to the webtrees home page."
730msgstr ""
731
732#. I18N: Description of the “Branches” module
733#: app/Module/BranchesListModule.php:115
734msgid "A list of branches of a family."
735msgstr ""
736
737#. I18N: Description of the “Pending changes” module
738#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91
739msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
740msgstr ""
741
742#. I18N: Description of the “Families” module
743#: app/Module/FamilyListModule.php:57
744msgid "A list of families."
745msgstr ""
746
747#. I18N: Description of the “FAQ” module
748#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:84
749msgid "A list of frequently asked questions and answers."
750msgstr ""
751
752#. I18N: Description of the “Individuals” module
753#: app/Module/IndividualListModule.php:110
754msgid "A list of individuals."
755msgstr ""
756
757#. I18N: Description of the “Locations” module
758#: app/Module/LocationListModule.php:84
759msgid "A list of locations."
760msgstr ""
761
762#. I18N: Description of the “Media objects” module
763#: app/Module/MediaListModule.php:93
764msgid "A list of media objects."
765msgstr ""
766
767#. I18N: Description of the “Recent changes” module
768#: app/Module/RecentChangesModule.php:99
769msgid "A list of records that have been updated recently."
770msgstr ""
771
772#. I18N: Description of the “Repositories” module
773#: app/Module/RepositoryListModule.php:84
774msgid "A list of repositories."
775msgstr ""
776
777#. I18N: Description of the “Shared notes” module
778#: app/Module/NoteListModule.php:81
779msgid "A list of shared notes."
780msgstr ""
781
782#. I18N: Description of the “Sources” module
783#: app/Module/SourceListModule.php:83
784msgid "A list of sources."
785msgstr ""
786
787#. I18N: Description of the “Shared submitters” module
788#: app/Module/SubmitterListModule.php:84
789msgid "A list of submitters."
790msgstr ""
791
792#. I18N: Description of “Research tasks” module
793#: app/Module/ResearchTaskModule.php:74
794msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
795msgstr ""
796
797#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
798#: app/Module/YahrzeitModule.php:77
799msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
800msgstr ""
801
802#. I18N: Description of the “On this day” module
803#: app/Module/OnThisDayModule.php:112
804msgid "A list of the anniversaries that occur today."
805msgstr ""
806
807#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
808#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:116
809msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
810msgstr ""
811
812#. I18N: Description of the “Top given names” module
813#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58
814msgid "A list of the most popular given names."
815msgstr ""
816
817#. I18N: Description of the “Top surnames” module
818#: app/Module/TopSurnamesModule.php:76
819msgid "A list of the most popular surnames."
820msgstr ""
821
822#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
823#: app/Module/TopPageViewsModule.php:58
824msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
825msgstr ""
826
827#. I18N: Description of the “Who is online” module
828#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53
829msgid "A list of users and visitors who are currently online."
830msgstr ""
831
832#: resources/views/help/media-object.phtml:8
833msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
834msgstr ""
835
836#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
837#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20
838#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15
839#, php-format
840msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
841msgstr ""
842
843#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81
844#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189
845#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29
846msgid "A new version of webtrees is available."
847msgstr "Tos aya versi enggal tina sistem webtrees."
848
849#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:101
850#, php-format
851msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
852msgstr ""
853
854#. I18N: Description of the “Journal” module
855#: app/Module/UserJournalModule.php:66
856msgid "A private area to record notes or keep a journal."
857msgstr ""
858
859#. I18N: %s is a server name/URL
860#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22
861#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18
862#, php-format
863msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
864msgstr ""
865
866#. I18N: Description of the “Pedigree” module
867#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
868#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
869msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
870msgstr ""
871
872#. I18N: Description of the “Ancestors” module
873#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
874#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
875msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
876msgstr ""
877
878#. I18N: Description of the “Descendants” module
879#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
880#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
881msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
882msgstr ""
883
884#. I18N: Description of the “Individual” module
885#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
886#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
887msgid "A report of an individual’s details."
888msgstr ""
889
890#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
891msgid "A report of facts which are supported by a given source."
892msgstr ""
893
894#. I18N: Description of the “Family” module
895#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
896#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
897msgid "A report of family members and their details."
898msgstr ""
899
900#. I18N: Description of the “Deaths” module
901#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
902msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
903msgstr ""
904
905#. I18N: Description of the “Occupations” module
906#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
907#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
908msgid "A report of individuals who had a given occupation."
909msgstr ""
910
911#. I18N: Description of the “Births” module
912#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
913msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
914msgstr ""
915
916#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
917#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
918#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
919msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
920msgstr ""
921
922#. I18N: Description of the “Marriages” module
923#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
924#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
925msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
926msgstr ""
927
928#. I18N: Description of the “Changes” module
929#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
930#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
931msgid "A report of recent and pending changes."
932msgstr ""
933
934#. I18N: Description of the “Related families”
935#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
936#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
937msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
938msgstr ""
939
940#. I18N: Description of the “Related individuals” module
941#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
942#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
943msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
944msgstr ""
945
946#. I18N: Description of the “Source” module
947#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
948msgid "A report of the information provided by a source."
949msgstr ""
950
951#. I18N: Description of the “Missing data”
952#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
953#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
954msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
955msgstr ""
956
957#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
958#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
959#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
960msgid "A report of vital records for a given date or place."
961msgstr ""
962
963#: resources/views/admin/users-edit.phtml:233
964msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
965msgstr ""
966
967#. I18N: Description of the “Family navigator” module
968#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
969msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
970msgstr ""
971
972#. I18N: Description of the “Extra information” module
973#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:68
974msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
975msgstr ""
976
977#. I18N: Description of the “Descendants” module
978#: app/Module/DescendancyModule.php:73
979msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
980msgstr ""
981
982#. I18N: Description of the “Families” module
983#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
984msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
985msgstr ""
986
987#. I18N: Description of the “Facts and events” module
988#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:81
989msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
990msgstr ""
991
992#. I18N: Description of the “Media” module
993#: app/Module/MediaTabModule.php:71
994msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
995msgstr ""
996
997#. I18N: Description of the “Notes” module
998#: app/Module/NotesTabModule.php:70
999msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
1000msgstr ""
1001
1002#. I18N: Description of the “Sources” module
1003#: app/Module/SourcesTabModule.php:70
1004msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
1005msgstr ""
1006
1007#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
1008#: app/Module/TimelineChartModule.php:109
1009msgid "A timeline displaying individual events."
1010msgstr ""
1011
1012#: resources/views/admin/users-edit.phtml:117
1013msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
1014msgstr ""
1015
1016#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1017#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1018#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1019#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1020#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1021#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1022#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1023#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1024#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1025#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1026#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1027#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1028#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1029#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1031#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1032msgctxt "paper size"
1033msgid "A3"
1034msgstr ""
1035
1036#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1037#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1038#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1039#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1040#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1041#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1042#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1043#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1044#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1045#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1046#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1047#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1048#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1049#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1051#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1052msgctxt "paper size"
1053msgid "A4"
1054msgstr ""
1055
1056#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23
1057#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23
1058#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23
1059#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23
1060#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23
1061#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:23
1062msgid "API key"
1063msgstr ""
1064
1065#. I18N: Location of an LDS church temple
1066#: app/Elements/TempleCode.php:53
1067msgid "Aba, Nigeria"
1068msgstr ""
1069
1070#: app/Date/JalaliDate.php:266
1071msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1072msgid "Aban"
1073msgstr ""
1074
1075#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1076#: app/Date/JalaliDate.php:139
1077msgctxt "GENITIVE"
1078msgid "Aban"
1079msgstr ""
1080
1081#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1082#: app/Date/JalaliDate.php:229
1083msgctxt "INSTRUMENTAL"
1084msgid "Aban"
1085msgstr ""
1086
1087#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1088#: app/Date/JalaliDate.php:184
1089msgctxt "LOCATIVE"
1090msgid "Aban"
1091msgstr ""
1092
1093#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1094#: app/Date/JalaliDate.php:94
1095msgctxt "NOMINATIVE"
1096msgid "Aban"
1097msgstr ""
1098
1099#. I18N: A configuration setting
1100#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589
1101#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591
1102#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595
1103msgid "Abbreviate place names"
1104msgstr ""
1105
1106#: app/Factories/ElementFactory.php:684 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:201
1107#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:133
1108#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:56
1109#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95
1110#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22
1111msgid "Abbreviation"
1112msgstr ""
1113
1114#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47
1115#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59
1116msgid "Accept"
1117msgstr ""
1118
1119#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101
1120msgid "Accept all changes"
1121msgstr ""
1122
1123#: resources/views/admin/components.phtml:42
1124#: resources/views/admin/components.phtml:105
1125#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:243
1126msgid "Access level"
1127msgstr ""
1128
1129#: resources/views/admin/users-edit.phtml:230
1130msgid "Access to family trees"
1131msgstr ""
1132
1133#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95
1134msgid "Account approval and email verification"
1135msgstr ""
1136
1137#. I18N: Location of an LDS church temple
1138#: app/Elements/TempleCode.php:54
1139msgid "Accra, Ghana"
1140msgstr ""
1141
1142#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
1143msgid "Action"
1144msgstr ""
1145
1146#. I18N: a month in the Jewish calendar
1147#: app/Date/JewishDate.php:190
1148msgctxt "GENITIVE"
1149msgid "Adar"
1150msgstr ""
1151
1152#. I18N: a month in the Jewish calendar
1153#: app/Date/JewishDate.php:294
1154msgctxt "INSTRUMENTAL"
1155msgid "Adar"
1156msgstr ""
1157
1158#. I18N: a month in the Jewish calendar
1159#: app/Date/JewishDate.php:242
1160msgctxt "LOCATIVE"
1161msgid "Adar"
1162msgstr ""
1163
1164#. I18N: a month in the Jewish calendar
1165#: app/Date/JewishDate.php:138
1166msgctxt "NOMINATIVE"
1167msgid "Adar"
1168msgstr ""
1169
1170#. I18N: a month in the Jewish calendar
1171#: app/Date/JewishDate.php:188
1172msgctxt "GENITIVE"
1173msgid "Adar I"
1174msgstr ""
1175
1176#. I18N: a month in the Jewish calendar
1177#: app/Date/JewishDate.php:292
1178msgctxt "INSTRUMENTAL"
1179msgid "Adar I"
1180msgstr ""
1181
1182#. I18N: a month in the Jewish calendar
1183#: app/Date/JewishDate.php:240
1184msgctxt "LOCATIVE"
1185msgid "Adar I"
1186msgstr ""
1187
1188#. I18N: a month in the Jewish calendar
1189#: app/Date/JewishDate.php:136
1190msgctxt "NOMINATIVE"
1191msgid "Adar I"
1192msgstr ""
1193
1194#. I18N: a month in the Jewish calendar
1195#: app/Date/JewishDate.php:208
1196msgctxt "GENITIVE"
1197msgid "Adar II"
1198msgstr ""
1199
1200#. I18N: a month in the Jewish calendar
1201#: app/Date/JewishDate.php:312
1202msgctxt "INSTRUMENTAL"
1203msgid "Adar II"
1204msgstr ""
1205
1206#. I18N: a month in the Jewish calendar
1207#: app/Date/JewishDate.php:260
1208msgctxt "LOCATIVE"
1209msgid "Adar II"
1210msgstr ""
1211
1212#. I18N: a month in the Jewish calendar
1213#: app/Date/JewishDate.php:156
1214msgctxt "NOMINATIVE"
1215msgid "Adar II"
1216msgstr ""
1217
1218#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80
1219#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83
1220msgid "Add"
1221msgstr ""
1222
1223#: app/Module/ClippingsCartModule.php:516
1224#: app/Module/ClippingsCartModule.php:628
1225#: app/Module/ClippingsCartModule.php:745
1226#: app/Module/ClippingsCartModule.php:795
1227#: app/Module/ClippingsCartModule.php:845
1228#: app/Module/ClippingsCartModule.php:895
1229#: app/Module/ClippingsCartModule.php:950
1230#: app/Module/ClippingsCartModule.php:1012
1231#, php-format
1232msgid "Add %s to the clippings cart"
1233msgstr ""
1234
1235#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1236msgid "Add a brother"
1237msgstr ""
1238
1239#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:98
1240#: resources/views/family-page-menu.phtml:50
1241#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1242msgid "Add a child"
1243msgstr ""
1244
1245#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:105
1246#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:157
1247msgid "Add a child to create a one-parent family"
1248msgstr ""
1249
1250#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:97
1251#: resources/views/family-page-children.phtml:45
1252#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1253msgid "Add a daughter"
1254msgstr ""
1255
1256#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:22
1257#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:53
1258#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14
1259msgid "Add a fact"
1260msgstr ""
1261
1262#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:97
1263#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34
1264#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42
1265#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:49
1266msgid "Add a father"
1267msgstr ""
1268
1269#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:44
1270#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54
1271msgid "Add a favorite"
1272msgstr ""
1273
1274#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:105
1275#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:105
1276#: resources/views/family-page-menu.phtml:37
1277#: resources/views/family-page-parents.phtml:27
1278#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63
1279#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:136
1280msgid "Add a husband"
1281msgstr ""
1282
1283#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:80
1284#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:148
1285msgid "Add a husband using an existing individual"
1286msgstr ""
1287
1288#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:59
1289msgid "Add a journal entry"
1290msgstr ""
1291
1292#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:77
1293#: resources/views/media-page-menu.phtml:39
1294#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21
1295msgid "Add a media file"
1296msgstr ""
1297
1298#: resources/views/individual-page-images.phtml:59
1299#: resources/views/individual-page-menu.phtml:93
1300msgid "Add a media object"
1301msgstr ""
1302
1303#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:95
1304#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64
1305#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72
1306#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:56
1307msgid "Add a mother"
1308msgstr ""
1309
1310#: resources/views/individual-page-menu.phtml:42
1311msgid "Add a name"
1312msgstr ""
1313
1314#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:60
1315msgid "Add a news article"
1316msgstr ""
1317
1318#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:53
1319msgid "Add a note"
1320msgstr ""
1321
1322#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1323msgid "Add a sibling"
1324msgstr ""
1325
1326#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1327msgid "Add a sister"
1328msgstr ""
1329
1330#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:96
1331#: resources/views/family-page-children.phtml:41
1332#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1333msgid "Add a son"
1334msgstr ""
1335
1336#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:51
1337msgid "Add a source citation"
1338msgstr ""
1339
1340#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:106
1341msgid "Add a spouse"
1342msgstr ""
1343
1344#: app/Module/StoriesModule.php:299
1345#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38
1346#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36
1347msgid "Add a story"
1348msgstr ""
1349
1350#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1351#: resources/views/admin/control-panel.phtml:511
1352msgid "Add a user"
1353msgstr ""
1354
1355#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:103
1356#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:104
1357#: resources/views/family-page-menu.phtml:44
1358#: resources/views/family-page-parents.phtml:49
1359#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100
1360#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134
1361msgid "Add a wife"
1362msgstr ""
1363
1364#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:83
1365#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146
1366msgid "Add a wife using an existing individual"
1367msgstr ""
1368
1369#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1370#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301
1371#: resources/views/modules/faq/config.phtml:46
1372msgid "Add an FAQ"
1373msgstr ""
1374
1375#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:34
1376msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1377msgstr ""
1378
1379#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:22
1380msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1381msgstr ""
1382
1383#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:17
1384msgid "Add from clipboard"
1385msgstr ""
1386
1387#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1388msgid "Add historic events to an individual’s page."
1389msgstr ""
1390
1391#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29
1392msgid "Add individuals"
1393msgstr ""
1394
1395#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149
1396msgid "Add marriage details"
1397msgstr ""
1398
1399#. I18N: Name of a module
1400#: app/Module/FixMissingDeaths.php:58
1401msgid "Add missing death records"
1402msgstr ""
1403
1404#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:46
1405msgid "Add more blocks from the following list."
1406msgstr ""
1407
1408#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44
1409msgid "Add more fields"
1410msgstr ""
1411
1412#. I18N: Description of the “Stories” module
1413#: app/Module/StoriesModule.php:78
1414msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1415msgstr ""
1416
1417#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
1418msgid "Add new, and update existing records"
1419msgstr ""
1420
1421#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100
1422msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1423msgstr ""
1424
1425#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1426#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43
1427msgid "Add styling and scripts to every page."
1428msgstr ""
1429
1430#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file
1431#: resources/views/admin/trees-export.phtml:90
1432msgid "Add the GEDCOM media path to filenames"
1433msgstr ""
1434
1435#. I18N: A configuration setting
1436#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:205
1437msgid "Add to TITLE header tag"
1438msgstr ""
1439
1440#: app/Module/ClippingsCartModule.php:201
1441#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22
1442msgid "Add to the clippings cart"
1443msgstr ""
1444
1445#. I18N: A configuration setting
1446#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:147
1447msgid "Add unique identifiers"
1448msgstr ""
1449
1450#: resources/views/admin/trees.phtml:216
1451msgid "Add unlinked records"
1452msgstr ""
1453
1454#. I18N: Description of the “HTML” module
1455#: app/Module/HtmlBlockModule.php:69
1456msgid "Add your own text and graphics."
1457msgstr ""
1458
1459#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:182
1460msgid "Add/edit a journal/news entry"
1461msgstr ""
1462
1463#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:60
1464#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:73
1465#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:75
1466#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:76
1467#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:84
1468#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:85
1469#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:92
1470#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:105
1471#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:107
1472#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:108
1473#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:118
1474#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:119
1475msgid "Additional information"
1476msgstr ""
1477
1478#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:389
1479#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:662
1480#: app/Factories/ElementFactory.php:709
1481#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:52
1482#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:57 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
1483#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33
1484msgid "Address"
1485msgstr ""
1486
1487#: app/Factories/ElementFactory.php:278 app/Factories/ElementFactory.php:390
1488#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:663
1489#: app/Factories/ElementFactory.php:710
1490msgid "Address line 1"
1491msgstr ""
1492
1493#: app/Factories/ElementFactory.php:279 app/Factories/ElementFactory.php:391
1494#: app/Factories/ElementFactory.php:411 app/Factories/ElementFactory.php:664
1495#: app/Factories/ElementFactory.php:711
1496msgid "Address line 2"
1497msgstr ""
1498
1499#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:392
1500#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:665
1501#: app/Factories/ElementFactory.php:712
1502msgid "Address line 3"
1503msgstr ""
1504
1505#: resources/views/admin/tags.phtml:253
1506msgid "Addresses"
1507msgstr ""
1508
1509#. I18N: Location of an LDS church temple
1510#: app/Elements/TempleCode.php:55
1511msgid "Adelaide, Australia"
1512msgstr ""
1513
1514#: resources/views/admin/users-edit.phtml:224
1515#: resources/views/admin/users-edit.phtml:273
1516msgid "Administrator"
1517msgstr ""
1518
1519#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37
1520msgid "Administrator account"
1521msgstr ""
1522
1523#: resources/views/admin/users-edit.phtml:209
1524msgid "Administrator comments on user"
1525msgstr ""
1526
1527#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479
1528msgid "Administrators"
1529msgstr "Kuncén"
1530
1531#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:61
1532msgctxt "Female pedigree"
1533msgid "Adopted"
1534msgstr ""
1535
1536#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:51
1537msgctxt "Male pedigree"
1538msgid "Adopted"
1539msgstr ""
1540
1541#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71
1542msgctxt "Pedigree"
1543msgid "Adopted"
1544msgstr ""
1545
1546#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1547msgid "Adopted by both parents"
1548msgstr ""
1549
1550#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58
1551#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:92
1552msgid "Adopted by father"
1553msgstr ""
1554
1555#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59
1556#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:93
1557msgid "Adopted by mother"
1558msgstr ""
1559
1560#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:71
1561#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:54
1562msgid "Adopted name"
1563msgstr ""
1564
1565#: app/Factories/ElementFactory.php:450 app/Factories/ElementFactory.php:453
1566msgid "Adoption"
1567msgstr ""
1568
1569#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:323
1570msgid "Adoption of a brother"
1571msgstr ""
1572
1573#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:302
1574msgid "Adoption of a child"
1575msgstr ""
1576
1577#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:301
1578msgid "Adoption of a daughter"
1579msgstr ""
1580
1581#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:371
1582#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:394
1583#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:417
1584msgid "Adoption of a grandchild"
1585msgstr ""
1586
1587#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:370
1588msgid "Adoption of a granddaughter"
1589msgstr ""
1590
1591#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:393
1592msgctxt "daughter’s daughter"
1593msgid "Adoption of a granddaughter"
1594msgstr ""
1595
1596#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:416
1597msgctxt "son’s daughter"
1598msgid "Adoption of a granddaughter"
1599msgstr ""
1600
1601#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:369
1602msgid "Adoption of a grandson"
1603msgstr ""
1604
1605#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:392
1606msgctxt "daughter’s son"
1607msgid "Adoption of a grandson"
1608msgstr ""
1609
1610#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:415
1611msgctxt "son’s son"
1612msgid "Adoption of a grandson"
1613msgstr ""
1614
1615#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:346
1616msgid "Adoption of a half-brother"
1617msgstr ""
1618
1619#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:348
1620msgid "Adoption of a half-sibling"
1621msgstr ""
1622
1623#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:347
1624msgid "Adoption of a half-sister"
1625msgstr ""
1626
1627#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:325
1628msgid "Adoption of a sibling"
1629msgstr ""
1630
1631#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:324
1632msgid "Adoption of a sister"
1633msgstr ""
1634
1635#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:300
1636msgid "Adoption of a son"
1637msgstr ""
1638
1639#: app/Factories/ElementFactory.php:452
1640msgid "Adoptive parents"
1641msgstr ""
1642
1643#: app/Factories/ElementFactory.php:496
1644msgid "Adult christening"
1645msgstr ""
1646
1647#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:165
1648#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1649msgid "Advanced search"
1650msgstr ""
1651
1652#. I18N: Name of a country or state
1653#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1654msgid "Afghanistan"
1655msgstr ""
1656
1657#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197
1658msgid "Africa"
1659msgstr ""
1660
1661#: resources/views/admin/trees-create.phtml:61
1662msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1663msgstr ""
1664
1665#: app/Factories/ElementFactory.php:417 app/Functions/FunctionsPrint.php:342
1666#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:141
1667#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:164
1668#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32
1669#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
1670#: resources/views/lists/families-table.phtml:216
1671#: resources/views/lists/families-table.phtml:219
1672#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
1673#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252
1674#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:414
1675msgid "Age"
1676msgstr ""
1677
1678#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:12
1679msgid "Age at birth of child"
1680msgstr ""
1681
1682#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71
1683msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1684msgstr ""
1685
1686#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:42
1687msgid "Age between husband and wife"
1688msgstr ""
1689
1690#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:20
1691msgid "Age between siblings"
1692msgstr ""
1693
1694#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:51
1695msgid "Age between wife and husband"
1696msgstr ""
1697
1698#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:12
1699msgid "Age difference"
1700msgstr ""
1701
1702#: app/Module/StatisticsChartModule.php:644
1703#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40
1704msgid "Age in year of first marriage"
1705msgstr ""
1706
1707#: app/Module/StatisticsChartModule.php:583
1708#: resources/views/lists/families-table.phtml:482
1709#: resources/views/lists/families-table.phtml:524
1710#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39
1711#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:12
1712msgid "Age in year of marriage"
1713msgstr ""
1714
1715#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136
1716#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
1717#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145
1718msgid "Age interval"
1719msgstr ""
1720
1721#. I18N: A configuration setting
1722#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:415
1723msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1724msgstr ""
1725
1726#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490
1727#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532
1728msgid "Age related to death year"
1729msgstr ""
1730
1731#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:418
1732#: app/Factories/ElementFactory.php:691
1733msgid "Agency"
1734msgstr ""
1735
1736#. I18N: Name of a country or state
1737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
1738msgid "Aland Islands"
1739msgstr ""
1740
1741#. I18N: Name of a country or state
1742#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1743msgid "Albania"
1744msgstr ""
1745
1746#. I18N: Name of a module
1747#: app/Module/AlbumModule.php:42 app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:55
1748msgid "Album"
1749msgstr ""
1750
1751#. I18N: Location of an LDS church temple
1752#: app/Elements/TempleCode.php:57
1753msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1754msgstr ""
1755
1756#. I18N: Name of a country or state
1757#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
1758msgid "Algeria"
1759msgstr ""
1760
1761#: app/Factories/ElementFactory.php:456
1762msgid "Alias"
1763msgstr ""
1764
1765#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191
1766msgid "Alive"
1767msgstr ""
1768
1769#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320
1770#: app/Module/IndividualListModule.php:234
1771#: app/Module/IndividualListModule.php:243
1772#: app/Module/IndividualListModule.php:252
1773#: app/Module/IndividualListModule.php:341
1774#: app/Module/IndividualListModule.php:443
1775#: app/Module/IndividualListModule.php:445
1776#: resources/views/calendar-page.phtml:179
1777#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10
1778#: resources/views/modules/faq/config.phtml:70
1779#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
1780#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67
1781#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1782#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1783#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1784#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1785#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1786#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1787#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1788#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1789#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1790#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1791#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1792msgid "All"
1793msgstr ""
1794
1795#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170
1796#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272
1797msgid "All facts and events"
1798msgstr ""
1799
1800#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:234
1801msgid "All fields must be completed."
1802msgstr ""
1803
1804#: resources/views/calendar-page.phtml:121
1805#: resources/views/calendar-page.phtml:133
1806msgid "All individuals"
1807msgstr ""
1808
1809#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
1810#: resources/views/admin/components.phtml:28
1811#: resources/views/admin/control-panel.phtml:568
1812msgid "All modules"
1813msgstr ""
1814
1815#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:179
1816#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:265
1817msgid "All records"
1818msgstr ""
1819
1820#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1821#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1822msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1823msgstr ""
1824
1825#. I18N: A configuration setting
1826#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637
1827msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1828msgstr ""
1829
1830#. I18N: A configuration setting
1831#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52
1832msgid "Allow visitors to request a new user account"
1833msgstr ""
1834
1835#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:72
1836#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:54
1837#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:113
1838#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:114
1839#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:120
1840#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:55
1841#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:56
1842msgid "Also known as"
1843msgstr ""
1844
1845#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:62
1846#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:94
1847msgid "Alternative place name"
1848msgstr ""
1849
1850#. I18N: Name of a country or state
1851#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1852msgid "American Samoa"
1853msgstr ""
1854
1855#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1856#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:80
1857msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1858msgstr ""
1859
1860#: resources/views/admin/site-registration.phtml:59
1861msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1862msgstr ""
1863
1864#. I18N: Description of the “Album” module
1865#: app/Module/AlbumModule.php:53
1866msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1867msgstr ""
1868
1869#. I18N: Description of the “Charts” module
1870#: app/Module/ChartsBlockModule.php:80
1871msgid "An alternative way to display charts."
1872msgstr ""
1873
1874#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1875#: app/Module/CensusAssistantModule.php:63
1876msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1877msgstr ""
1878
1879#. I18N: Description of the “Theme change” module
1880#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56
1881msgid "An alternative way to select a new theme."
1882msgstr ""
1883
1884#. I18N: Description of the “Sign in” module
1885#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1886msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1887msgstr ""
1888
1889#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1890#: app/Module/HourglassChartModule.php:101
1891msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1892msgstr ""
1893
1894#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
1895msgid "An individual can have more than one set of parents.  For example, birth and adopted."
1896msgstr ""
1897
1898#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1899#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:64
1900msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1901msgstr ""
1902
1903#: resources/views/errors/database-error.phtml:12
1904#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12
1905msgid "An unexpected database error occurred."
1906msgstr ""
1907
1908#: resources/views/admin/control-panel.phtml:204
1909msgid "An upgrade is available."
1910msgstr ""
1911
1912#. I18N: Name of a module/report
1913#. I18N: Name of a module/chart
1914#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1915#: app/Module/AncestorsChartModule.php:108
1916#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1917msgid "Ancestors"
1918msgstr ""
1919
1920#: app/Factories/ElementFactory.php:457
1921msgid "Ancestors interest"
1922msgstr ""
1923
1924#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1925msgid "Ancestors of "
1926msgstr ""
1927
1928#. I18N: %s is an individual’s name
1929#: app/Module/AncestorsChartModule.php:154
1930#, php-format
1931msgid "Ancestors of %s"
1932msgstr ""
1933
1934#: app/Factories/ElementFactory.php:455
1935msgid "Ancestral file number"
1936msgstr ""
1937
1938#: app/Module/CustomTagsAncestry.php:51
1939msgid "Ancestry PID"
1940msgstr ""
1941
1942#. I18N: Location of an LDS church temple
1943#: app/Elements/TempleCode.php:58
1944msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1945msgstr ""
1946
1947#. I18N: Name of a country or state
1948#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1949msgid "Andorra"
1950msgstr ""
1951
1952#. I18N: Name of a country or state
1953#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1954msgid "Angola"
1955msgstr ""
1956
1957#. I18N: Name of a country or state
1958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
1959msgid "Anguilla"
1960msgstr ""
1961
1962#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39
1963#: resources/views/lists/families-table.phtml:222
1964#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:238
1965#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248
1966#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:19
1967#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
1968msgid "Anniversary"
1969msgstr ""
1970
1971#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120
1972msgid "Anniversary calendar"
1973msgstr ""
1974
1975#: app/Factories/ElementFactory.php:321
1976msgid "Annulment"
1977msgstr ""
1978
1979#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:42
1980msgid "Answer"
1981msgstr ""
1982
1983#. I18N: Name of a country or state
1984#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
1985msgid "Antarctica"
1986msgstr ""
1987
1988#. I18N: Name of a country or state
1989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
1990msgid "Antigua and Barbuda"
1991msgstr ""
1992
1993#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:84
1994msgid "Anyone with a user account can access this website."
1995msgstr ""
1996
1997#. I18N: Location of an LDS church temple
1998#: app/Elements/TempleCode.php:59
1999msgid "Apia, Samoa"
2000msgstr ""
2001
2002#: resources/views/admin/trees-export.phtml:101
2003#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:24
2004#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:56
2005msgid "Apply privacy settings"
2006msgstr ""
2007
2008#. I18N: Label for checkbox
2009#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:807
2010#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:308
2011msgid "Apply these preferences to all family trees"
2012msgstr ""
2013
2014#. I18N: Label for checkbox
2015#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:814
2016#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:315
2017msgid "Apply these preferences to new family trees"
2018msgstr ""
2019
2020#: resources/views/admin/users.phtml:35
2021msgid "Approved"
2022msgstr ""
2023
2024#: resources/views/admin/users-edit.phtml:105
2025msgid "Approved by administrator"
2026msgstr ""
2027
2028#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
2029msgctxt "Abbreviation for April"
2030msgid "Apr"
2031msgstr ""
2032
2033#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
2034msgctxt "GENITIVE"
2035msgid "April"
2036msgstr ""
2037
2038#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
2039msgctxt "INSTRUMENTAL"
2040msgid "April"
2041msgstr ""
2042
2043#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
2044msgctxt "LOCATIVE"
2045msgid "April"
2046msgstr ""
2047
2048#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:66
2049#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
2050#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
2051msgctxt "NOMINATIVE"
2052msgid "April"
2053msgstr ""
2054
2055#. I18N: The name of a colour-scheme
2056#: app/Module/ColorsTheme.php:153
2057msgid "Aqua Marine"
2058msgstr ""
2059
2060#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19
2061#, php-format
2062msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
2063msgstr ""
2064
2065#: resources/views/individual-name.phtml:87
2066#: resources/views/media-page-details.phtml:41
2067msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2068msgstr ""
2069
2070#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51
2071#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:136
2072msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2073msgstr ""
2074
2075#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253
2076#: resources/views/admin/clean-data.phtml:41
2077#: resources/views/admin/trees.phtml:115
2078#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44
2079#: resources/views/edit-account-page.phtml:175
2080#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
2081#: resources/views/individual-page-menu.phtml:116
2082#: resources/views/media-page-menu.phtml:73
2083#: resources/views/modules/faq/config.phtml:98
2084#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45
2085#: resources/views/modules/stories/config.phtml:84
2086#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45
2087#: resources/views/record-page-menu.phtml:45
2088#, php-format
2089msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2090msgstr ""
2091
2092#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104
2093msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2094msgstr ""
2095
2096#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35
2097msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2098msgstr ""
2099
2100#. I18N: Name of a country or state
2101#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2102msgid "Argentina"
2103msgstr ""
2104
2105#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2106#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2107#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2108#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2109#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2110#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2111#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2112#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2113#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2114#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2115#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2116#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2117#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2118#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2119#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2120#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2121msgctxt "font name"
2122msgid "Arial"
2123msgstr ""
2124
2125#. I18N: Name of a country or state
2126#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2127msgid "Armenia"
2128msgstr ""
2129
2130#. I18N: Name of a country or state
2131#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2132msgid "Aruba"
2133msgstr ""
2134
2135#: resources/views/modules/html/config.phtml:43
2136msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2137msgstr ""
2138
2139#. I18N: The name of a colour-scheme
2140#: app/Module/ColorsTheme.php:155
2141msgid "Ash"
2142msgstr ""
2143
2144#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191
2145msgid "Asia"
2146msgstr ""
2147
2148#: app/Factories/ElementFactory.php:458
2149#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:401
2150#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:100 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:149
2151#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:77
2152#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:109
2153#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:54 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:54
2154#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:68
2155msgid "Associate"
2156msgstr ""
2157
2158#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261
2159msgid "Associate events with this source"
2160msgstr ""
2161
2162#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:31
2163msgid "Associated events"
2164msgstr ""
2165
2166#. I18N: Location of an LDS church temple
2167#: app/Elements/TempleCode.php:61
2168msgid "Asuncion, Paraguay"
2169msgstr ""
2170
2171#. I18N: Name of a country or state
2172#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
2173msgid "At sea"
2174msgstr ""
2175
2176#. I18N: Location of an LDS church temple
2177#: app/Elements/TempleCode.php:62
2178msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2179msgstr ""
2180
2181#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
2182msgid "Attendant"
2183msgstr ""
2184
2185#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
2186msgctxt "FEMALE"
2187msgid "Attendant"
2188msgstr ""
2189
2190#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2191msgctxt "MALE"
2192msgid "Attendant"
2193msgstr ""
2194
2195#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
2196msgid "Attending"
2197msgstr ""
2198
2199#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
2200msgctxt "FEMALE"
2201msgid "Attending"
2202msgstr ""
2203
2204#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
2205msgctxt "MALE"
2206msgid "Attending"
2207msgstr ""
2208
2209#. I18N: Type of media object
2210#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:59
2211#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:99 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:125
2212#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:140 app/Module/CustomTagsLegacy.php:130
2213msgid "Audio"
2214msgstr ""
2215
2216#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
2217msgctxt "Abbreviation for August"
2218msgid "Aug"
2219msgstr ""
2220
2221#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:105
2222msgctxt "GENITIVE"
2223msgid "August"
2224msgstr ""
2225
2226#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:175
2227msgctxt "INSTRUMENTAL"
2228msgid "August"
2229msgstr ""
2230
2231#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:140
2232msgctxt "LOCATIVE"
2233msgid "August"
2234msgstr ""
2235
2236#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:70
2237#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799
2238#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
2239msgctxt "NOMINATIVE"
2240msgid "August"
2241msgstr ""
2242
2243#. I18N: Name of a country or state
2244#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2245msgid "Australia"
2246msgstr ""
2247
2248#. I18N: Name of a country or state
2249#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2250msgid "Austria"
2251msgstr ""
2252
2253#: app/Factories/ElementFactory.php:685
2254#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96
2255#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30
2256msgid "Author"
2257msgstr ""
2258
2259#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:52
2260#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:60
2261#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:69
2262#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:70
2263#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:73
2264#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:74 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:53
2265#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:67 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:81
2266#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:83 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:85
2267#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:87 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:89
2268#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:91
2269msgid "Author of last change"
2270msgstr ""
2271
2272#. I18N: Automatic suggestions when you type
2273#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
2274#: resources/views/admin/control-panel.phtml:633
2275msgid "Autocomplete"
2276msgstr ""
2277
2278#: resources/views/admin/users-edit.phtml:155
2279msgid "Automatically accept changes made by this user"
2280msgstr ""
2281
2282#. I18N: A configuration setting
2283#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555
2284msgid "Automatically expand notes"
2285msgstr ""
2286
2287#. I18N: A configuration setting
2288#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571
2289msgid "Automatically expand sources"
2290msgstr ""
2291
2292#. I18N: a month in the Jewish calendar
2293#: app/Date/JewishDate.php:200
2294msgctxt "GENITIVE"
2295msgid "Av"
2296msgstr ""
2297
2298#. I18N: a month in the Jewish calendar
2299#: app/Date/JewishDate.php:304
2300msgctxt "INSTRUMENTAL"
2301msgid "Av"
2302msgstr ""
2303
2304#. I18N: a month in the Jewish calendar
2305#: app/Date/JewishDate.php:252
2306msgctxt "LOCATIVE"
2307msgid "Av"
2308msgstr ""
2309
2310#. I18N: a month in the Jewish calendar
2311#: app/Date/JewishDate.php:148
2312msgctxt "NOMINATIVE"
2313msgid "Av"
2314msgstr ""
2315
2316#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:119
2317#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:142
2318#: resources/views/lists/families-table.phtml:144
2319#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159
2320msgid "Average age"
2321msgstr ""
2322
2323#: app/Module/StatisticsChartModule.php:521
2324#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:139
2325#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
2326#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222
2327#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89
2328#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
2329#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:20
2330msgid "Average age at death"
2331msgstr ""
2332
2333#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:162
2334msgid "Average age at marriage"
2335msgstr ""
2336
2337#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:159
2338msgid "Average age in century of marriage"
2339msgstr ""
2340
2341#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:136
2342msgid "Average age related to death century"
2343msgstr ""
2344
2345#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:95
2346msgid "Average number"
2347msgstr ""
2348
2349#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:106
2350#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61
2351#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250
2352#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97
2353#: resources/views/statistics/families/children.phtml:20
2354msgid "Average number of children per family"
2355msgstr ""
2356
2357#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2358#: resources/views/admin/trees-create.phtml:49
2359#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:90
2360msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2361msgstr ""
2362
2363#: app/Date/JalaliDate.php:267
2364msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2365msgid "Azar"
2366msgstr ""
2367
2368#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2369#: app/Date/JalaliDate.php:141
2370msgctxt "GENITIVE"
2371msgid "Azar"
2372msgstr ""
2373
2374#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2375#: app/Date/JalaliDate.php:231
2376msgctxt "INSTRUMENTAL"
2377msgid "Azar"
2378msgstr ""
2379
2380#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2381#: app/Date/JalaliDate.php:186
2382msgctxt "LOCATIVE"
2383msgid "Azar"
2384msgstr ""
2385
2386#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2387#: app/Date/JalaliDate.php:96
2388msgctxt "NOMINATIVE"
2389msgid "Azar"
2390msgstr ""
2391
2392#. I18N: Name of a country or state
2393#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2394msgid "Azerbaijan"
2395msgstr ""
2396
2397#. I18N: Name of a country or state
2398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2399msgid "Azores"
2400msgstr ""
2401
2402#: app/Date/JalaliDate.php:269
2403msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2404msgid "Bah"
2405msgstr ""
2406
2407#. I18N: Name of a country or state
2408#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2409msgid "Bahamas"
2410msgstr ""
2411
2412#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2413#: app/Date/JalaliDate.php:145
2414msgctxt "GENITIVE"
2415msgid "Bahman"
2416msgstr ""
2417
2418#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2419#: app/Date/JalaliDate.php:235
2420msgctxt "INSTRUMENTAL"
2421msgid "Bahman"
2422msgstr ""
2423
2424#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2425#: app/Date/JalaliDate.php:190
2426msgctxt "LOCATIVE"
2427msgid "Bahman"
2428msgstr ""
2429
2430#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2431#: app/Date/JalaliDate.php:100
2432msgctxt "NOMINATIVE"
2433msgid "Bahman"
2434msgstr ""
2435
2436#. I18N: Name of a country or state
2437#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2438msgid "Bahrain"
2439msgstr ""
2440
2441#. I18N: Name of a country or state
2442#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2443msgid "Bangladesh"
2444msgstr ""
2445
2446#: app/Factories/ElementFactory.php:466 resources/views/calendar-page.phtml:185
2447#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2448msgid "Baptism"
2449msgstr ""
2450
2451#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:318
2452msgid "Baptism of a brother"
2453msgstr ""
2454
2455#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:297
2456msgid "Baptism of a child"
2457msgstr ""
2458
2459#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:296
2460msgid "Baptism of a daughter"
2461msgstr ""
2462
2463#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366
2464#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389
2465#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412
2466#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489
2467#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507
2468msgid "Baptism of a grandchild"
2469msgstr ""
2470
2471#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:365
2472msgid "Baptism of a granddaughter"
2473msgstr ""
2474
2475#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:388
2476msgctxt "daughter’s daughter"
2477msgid "Baptism of a granddaughter"
2478msgstr ""
2479
2480#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:411
2481msgctxt "son’s daughter"
2482msgid "Baptism of a granddaughter"
2483msgstr ""
2484
2485#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:364
2486msgid "Baptism of a grandson"
2487msgstr ""
2488
2489#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:387
2490msgctxt "daughter’s son"
2491msgid "Baptism of a grandson"
2492msgstr ""
2493
2494#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:410
2495msgctxt "son’s son"
2496msgid "Baptism of a grandson"
2497msgstr ""
2498
2499#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:341
2500msgid "Baptism of a half-brother"
2501msgstr ""
2502
2503#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343
2504msgid "Baptism of a half-sibling"
2505msgstr ""
2506
2507#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:342
2508msgid "Baptism of a half-sister"
2509msgstr ""
2510
2511#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320
2512msgid "Baptism of a sibling"
2513msgstr ""
2514
2515#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:319
2516msgid "Baptism of a sister"
2517msgstr ""
2518
2519#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:295
2520msgid "Baptism of a son"
2521msgstr ""
2522
2523#: app/Factories/ElementFactory.php:469
2524#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2525msgid "Bar mitzvah"
2526msgstr ""
2527
2528#. I18N: Name of a country or state
2529#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106
2530msgid "Barbados"
2531msgstr ""
2532
2533#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:130
2534msgid "Base GEDCOM tag"
2535msgstr ""
2536
2537#: app/Factories/ElementFactory.php:472
2538#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2539msgid "Bat mitzvah"
2540msgstr ""
2541
2542#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:26
2543msgid "Batch update"
2544msgstr ""
2545
2546#. I18N: Location of an LDS church temple
2547#: app/Elements/TempleCode.php:73
2548msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2549msgstr ""
2550
2551#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:252
2552msgid "Begins with"
2553msgstr ""
2554
2555#. I18N: Name of a country or state
2556#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96
2557msgid "Belarus"
2558msgstr ""
2559
2560#. I18N: The name of a colour-scheme
2561#: app/Module/ColorsTheme.php:157
2562msgid "Belgian Chocolate"
2563msgstr ""
2564
2565#. I18N: Name of a country or state
2566#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2567msgid "Belgium"
2568msgstr ""
2569
2570#. I18N: Name of a country or state
2571#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98
2572msgid "Belize"
2573msgstr ""
2574
2575#. I18N: Name of a country or state
2576#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2577msgid "Benin"
2578msgstr ""
2579
2580#. I18N: Name of a country or state
2581#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100
2582msgid "Bermuda"
2583msgstr ""
2584
2585#. I18N: Location of an LDS church temple
2586#: app/Elements/TempleCode.php:191
2587msgid "Bern, Switzerland"
2588msgstr ""
2589
2590#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
2591msgid "Best man"
2592msgstr ""
2593
2594#. I18N: Name of a country or state
2595#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110
2596msgid "Bhutan"
2597msgstr ""
2598
2599#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:55
2600msgid "Bibliography"
2601msgstr ""
2602
2603#. I18N: Location of an LDS church temple
2604#: app/Elements/TempleCode.php:64
2605msgid "Billings, Montana, United States"
2606msgstr ""
2607
2608#: app/Module/CustomTagsGedcom55.php:50
2609msgid "Binary data object"
2610msgstr ""
2611
2612#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42
2613msgid "Bing™ maps"
2614msgstr ""
2615
2616#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2617msgid "Bing™ webmaster tools"
2618msgstr ""
2619
2620#. I18N: Location of an LDS church temple
2621#: app/Elements/TempleCode.php:65
2622msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2623msgstr ""
2624
2625#: app/Factories/ElementFactory.php:475
2626#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:203
2627#: resources/views/calendar-page.phtml:182
2628#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:210
2629#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214
2630#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:236
2631#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2632#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2633#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2634#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2635#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2636#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2637#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2638#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2639#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2640#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2641#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2642#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2643#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2644#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2645#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2646#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2647#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2648#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2649#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2650#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2651#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2652#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2653#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2654#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2655#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2656#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2657#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2658#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2659#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2660#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2661#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2662#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2663#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2664#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2665#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2750#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2751msgid "Birth"
2752msgstr ""
2753
2754#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:60
2755msgctxt "Female pedigree"
2756msgid "Birth"
2757msgstr ""
2758
2759#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:50
2760msgctxt "Male pedigree"
2761msgid "Birth"
2762msgstr ""
2763
2764#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70
2765msgctxt "Pedigree"
2766msgid "Birth"
2767msgstr ""
2768
2769#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:338
2770msgid "Birth by country"
2771msgstr ""
2772
2773#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2774#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2775msgid "Birth date range end"
2776msgstr ""
2777
2778#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2779#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2780msgid "Birth date range start"
2781msgstr ""
2782
2783#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:73
2784msgid "Birth name"
2785msgstr ""
2786
2787#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:308
2788msgid "Birth of a brother"
2789msgstr ""
2790
2791#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:287 app/Module/PlacesModule.php:222
2792#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:459
2793msgid "Birth of a child"
2794msgstr ""
2795
2796#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:286
2797msgid "Birth of a daughter"
2798msgstr ""
2799
2800#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:356
2801#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:379
2802#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:402
2803#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:453
2804msgid "Birth of a grandchild"
2805msgstr ""
2806
2807#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:355
2808msgid "Birth of a granddaughter"
2809msgstr ""
2810
2811#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:378
2812msgctxt "daughter’s daughter"
2813msgid "Birth of a granddaughter"
2814msgstr ""
2815
2816#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:401
2817msgctxt "son’s daughter"
2818msgid "Birth of a granddaughter"
2819msgstr ""
2820
2821#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:354
2822msgid "Birth of a grandson"
2823msgstr ""
2824
2825#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:377
2826msgctxt "daughter’s son"
2827msgid "Birth of a grandson"
2828msgstr ""
2829
2830#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:400
2831msgctxt "son’s son"
2832msgid "Birth of a grandson"
2833msgstr ""
2834
2835#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:331
2836msgid "Birth of a half-brother"
2837msgstr ""
2838
2839#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:333
2840msgid "Birth of a half-sibling"
2841msgstr ""
2842
2843#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:332
2844msgid "Birth of a half-sister"
2845msgstr ""
2846
2847#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:310
2848#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:465
2849msgid "Birth of a sibling"
2850msgstr ""
2851
2852#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:309
2853msgid "Birth of a sister"
2854msgstr ""
2855
2856#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:285
2857msgid "Birth of a son"
2858msgstr ""
2859
2860#: app/Factories/ElementFactory.php:477
2861msgid "Birth parents"
2862msgstr ""
2863
2864#: resources/views/statistics/other/places.phtml:21
2865msgid "Birth places"
2866msgstr ""
2867
2868#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2869msgid "Birthplace contains"
2870msgstr ""
2871
2872#. I18N: Name of a module/report
2873#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2874#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
2875#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2876#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2877msgid "Births"
2878msgstr ""
2879
2880#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:129
2881#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:31
2882msgid "Births by century"
2883msgstr ""
2884
2885#. I18N: Location of an LDS church temple
2886#: app/Elements/TempleCode.php:66
2887msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2888msgstr ""
2889
2890#: app/Factories/ElementFactory.php:479
2891msgid "Blessing"
2892msgstr ""
2893
2894#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:78
2895#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:22
2896msgid "Block"
2897msgstr ""
2898
2899#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2900#: resources/views/admin/control-panel.phtml:619
2901#: resources/views/admin/modules.phtml:90
2902#: resources/views/admin/modules.phtml:92
2903msgid "Blocks"
2904msgstr ""
2905
2906#. I18N: The name of a colour-scheme
2907#: app/Module/ColorsTheme.php:159
2908msgid "Blue Lagoon"
2909msgstr ""
2910
2911#. I18N: The name of a colour-scheme
2912#: app/Module/ColorsTheme.php:161
2913msgid "Blue Marine"
2914msgstr ""
2915
2916#. I18N: Location of an LDS church temple
2917#: app/Elements/TempleCode.php:67
2918msgid "Bogota, Colombia"
2919msgstr ""
2920
2921#. I18N: Location of an LDS church temple
2922#: app/Elements/TempleCode.php:68
2923msgid "Boise, Idaho, United States"
2924msgstr ""
2925
2926#. I18N: Name of a country or state
2927#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102
2928msgid "Bolivia"
2929msgstr ""
2930
2931#. I18N: Type of media object
2932#: app/Elements/SourceMediaType.php:61
2933msgid "Book"
2934msgstr ""
2935
2936#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2937#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2938msgid "Born in the covenant"
2939msgstr ""
2940
2941#. I18N: Name of a country or state
2942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2943msgid "Bosnia and Herzegovina"
2944msgstr ""
2945
2946#. I18N: Location of an LDS church temple
2947#: app/Elements/TempleCode.php:69
2948msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2949msgstr ""
2950
2951#: resources/views/lists/families-table.phtml:161
2952msgid "Both alive"
2953msgstr ""
2954
2955#: resources/views/lists/families-table.phtml:173
2956msgid "Both dead"
2957msgstr ""
2958
2959#. I18N: Name of a country or state
2960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114
2961msgid "Botswana"
2962msgstr ""
2963
2964#. I18N: Location of an LDS church temple
2965#: app/Elements/TempleCode.php:70
2966msgid "Bountiful, Utah, United States"
2967msgstr ""
2968
2969#. I18N: Name of a country or state
2970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112
2971msgid "Bouvet Island"
2972msgstr ""
2973
2974#. I18N: Name of a module/list
2975#. I18N: Branches of a family tree
2976#: app/Module/BranchesListModule.php:104 app/Module/BranchesListModule.php:229
2977msgid "Branches"
2978msgstr ""
2979
2980#. I18N: %s is a surname
2981#: app/Module/BranchesListModule.php:224
2982#, php-format
2983msgid "Branches of the %s family"
2984msgstr ""
2985
2986#. I18N: Name of a country or state
2987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104
2988msgid "Brazil"
2989msgstr ""
2990
2991#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
2992msgid "Bridesmaid"
2993msgstr ""
2994
2995#. I18N: Location of an LDS church temple
2996#: app/Elements/TempleCode.php:71
2997msgid "Brigham City, Utah, United States"
2998msgstr ""
2999
3000#. I18N: Location of an LDS church temple
3001#: app/Elements/TempleCode.php:72
3002msgid "Brisbane, Australia"
3003msgstr ""
3004
3005#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:94
3006msgid "Brit milah"
3007msgstr ""
3008
3009#. I18N: Name of a country or state
3010#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
3011msgid "British Indian Ocean Territory"
3012msgstr ""
3013
3014#. I18N: Name of a country or state
3015#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
3016msgid "British Virgin Islands"
3017msgstr ""
3018
3019#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
3020#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
3021msgid "Brother"
3022msgstr ""
3023
3024#. I18N: a month in the French republican calendar
3025#: app/Date/FrenchDate.php:137
3026msgctxt "GENITIVE"
3027msgid "Brumaire"
3028msgstr ""
3029
3030#. I18N: a month in the French republican calendar
3031#: app/Date/FrenchDate.php:231
3032msgctxt "INSTRUMENTAL"
3033msgid "Brumaire"
3034msgstr ""
3035
3036#. I18N: a month in the French republican calendar
3037#: app/Date/FrenchDate.php:184
3038msgctxt "LOCATIVE"
3039msgid "Brumaire"
3040msgstr ""
3041
3042#. I18N: a month in the French republican calendar
3043#: app/Date/FrenchDate.php:89
3044msgctxt "NOMINATIVE"
3045msgid "Brumaire"
3046msgstr ""
3047
3048#. I18N: Name of a country or state
3049#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108
3050msgid "Brunei Darussalam"
3051msgstr ""
3052
3053#. I18N: Location of an LDS church temple
3054#: app/Elements/TempleCode.php:63
3055msgid "Buenos Aires, Argentina"
3056msgstr ""
3057
3058#. I18N: Name of a country or state
3059#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3060msgid "Bulgaria"
3061msgstr ""
3062
3063#: app/Factories/ElementFactory.php:482 resources/views/calendar-page.phtml:197
3064#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3065#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3066#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3067#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3068msgid "Burial"
3069msgstr ""
3070
3071#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:446
3072msgid "Burial of a brother"
3073msgstr ""
3074
3075#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430
3076msgid "Burial of a child"
3077msgstr ""
3078
3079#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:429
3080msgid "Burial of a daughter"
3081msgstr ""
3082
3083#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:724
3084msgid "Burial of a father"
3085msgstr ""
3086
3087#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484
3088#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502
3089#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520
3090msgid "Burial of a grandchild"
3091msgstr ""
3092
3093#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:483
3094msgid "Burial of a granddaughter"
3095msgstr ""
3096
3097#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:501
3098msgctxt "daughter’s daughter"
3099msgid "Burial of a granddaughter"
3100msgstr ""
3101
3102#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:519
3103msgctxt "son’s daughter"
3104msgid "Burial of a granddaughter"
3105msgstr ""
3106
3107#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:742
3108msgid "Burial of a grandfather"
3109msgstr ""
3110
3111#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:743
3112msgid "Burial of a grandmother"
3113msgstr ""
3114
3115#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:744
3116#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:762
3117#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:780
3118msgid "Burial of a grandparent"
3119msgstr ""
3120
3121#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:482
3122msgid "Burial of a grandson"
3123msgstr ""
3124
3125#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:500
3126msgctxt "daughter’s son"
3127msgid "Burial of a grandson"
3128msgstr ""
3129
3130#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:518
3131msgctxt "son’s son"
3132msgid "Burial of a grandson"
3133msgstr ""
3134
3135#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:464
3136msgid "Burial of a half-brother"
3137msgstr ""
3138
3139#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466
3140msgid "Burial of a half-sibling"
3141msgstr ""
3142
3143#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:465
3144msgid "Burial of a half-sister"
3145msgstr ""
3146
3147#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:200
3148msgid "Burial of a husband"
3149msgstr ""
3150
3151#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:760
3152msgid "Burial of a maternal grandfather"
3153msgstr ""
3154
3155#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:761
3156msgid "Burial of a maternal grandmother"
3157msgstr ""
3158
3159#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:725
3160msgid "Burial of a mother"
3161msgstr ""
3162
3163#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:726
3164msgid "Burial of a parent"
3165msgstr ""
3166
3167#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:778
3168msgid "Burial of a paternal grandfather"
3169msgstr ""
3170
3171#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:779
3172msgid "Burial of a paternal grandmother"
3173msgstr ""
3174
3175#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448
3176msgid "Burial of a sibling"
3177msgstr ""
3178
3179#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:447
3180msgid "Burial of a sister"
3181msgstr ""
3182
3183#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:428
3184msgid "Burial of a son"
3185msgstr ""
3186
3187#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:202
3188msgid "Burial of a spouse"
3189msgstr ""
3190
3191#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:201
3192msgid "Burial of a wife"
3193msgstr ""
3194
3195#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3196msgid "Burial place contains"
3197msgstr ""
3198
3199#. I18N: Name of a module/report
3200#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3201#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3202#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3203msgid "Burials"
3204msgstr ""
3205
3206#. I18N: Name of a country or state
3207#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3208msgid "Burkina Faso"
3209msgstr ""
3210
3211#. I18N: Name of a country or state
3212#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3213msgid "Burundi"
3214msgstr ""
3215
3216#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
3217msgid "Buyer"
3218msgstr ""
3219
3220#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
3221msgctxt "FEMALE"
3222msgid "Buyer"
3223msgstr ""
3224
3225#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3226msgctxt "MALE"
3227msgid "Buyer"
3228msgstr ""
3229
3230#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3231#: resources/views/admin/site-mail.phtml:114
3232msgid "By default, SMTP works on port 25."
3233msgstr ""
3234
3235#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com
3236#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3237msgid "CKEditor™"
3238msgstr ""
3239
3240#. I18N: Name of a module.
3241#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82
3242msgid "CSS and JS"
3243msgstr ""
3244
3245#: resources/views/admin/trees.phtml:71
3246#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
3247msgid "Calculating…"
3248msgstr ""
3249
3250#. I18N: Name of a module
3251#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3252#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39
3253msgid "Calendar"
3254msgstr ""
3255
3256#. I18N: A configuration setting
3257#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113
3258#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:115
3259#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:118
3260msgid "Calendar conversion"
3261msgstr ""
3262
3263#. I18N: Location of an LDS church temple
3264#: app/Elements/TempleCode.php:74
3265msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3266msgstr ""
3267
3268#: app/Factories/ElementFactory.php:702
3269#: resources/views/modals/source-fields.phtml:50
3270msgid "Call number"
3271msgstr ""
3272
3273#. I18N: Name of a country or state
3274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
3275msgid "Cambodia"
3276msgstr ""
3277
3278#. I18N: Name of a country or state
3279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130
3280msgid "Cameroon"
3281msgstr ""
3282
3283#. I18N: Location of an LDS church temple
3284#: app/Elements/TempleCode.php:75
3285msgid "Campinas, Brazil"
3286msgstr ""
3287
3288#. I18N: Name of a country or state
3289#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118
3290msgid "Canada"
3291msgstr ""
3292
3293#. I18N: Name of a country or state
3294#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142
3295msgid "Cape Verde"
3296msgstr ""
3297
3298#. I18N: Location of an LDS church temple
3299#: app/Elements/TempleCode.php:76
3300msgid "Caracas, Venezuela"
3301msgstr ""
3302
3303#. I18N: Type of media object
3304#: app/Elements/SourceMediaType.php:62
3305msgid "Card"
3306msgstr ""
3307
3308#. I18N: Location of an LDS church temple
3309#: app/Elements/TempleCode.php:56
3310msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3311msgstr ""
3312
3313#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
3314msgid "Case insensitive"
3315msgstr ""
3316
3317#: app/Factories/ElementFactory.php:485
3318msgid "Caste"
3319msgstr ""
3320
3321#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79
3322msgid "Categories"
3323msgstr ""
3324
3325#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:123 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:176
3326#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:121
3327msgid "Category"
3328msgstr ""
3329
3330#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:419
3331msgid "Cause"
3332msgstr ""
3333
3334#: app/Factories/ElementFactory.php:510
3335#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:116
3336msgid "Cause of death"
3337msgstr ""
3338
3339#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28
3340#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:60
3341#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:46
3342msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3343msgstr ""
3344
3345#. I18N: Name of a country or state
3346#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3347msgid "Cayman Islands"
3348msgstr ""
3349
3350#. I18N: Location of an LDS church temple
3351#: app/Elements/TempleCode.php:77
3352msgid "Cebu City, Philippines"
3353msgstr ""
3354
3355#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:126 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:59
3356msgid "Cemetery"
3357msgstr ""
3358
3359#: app/Factories/ElementFactory.php:486
3360msgid "Census"
3361msgstr ""
3362
3363#. I18N: Name of a module
3364#: app/Module/CensusAssistantModule.php:52
3365msgid "Census assistant"
3366msgstr ""
3367
3368#: app/Factories/ElementFactory.php:487
3369#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14
3370msgid "Census date"
3371msgstr ""
3372
3373#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13
3374msgid "Census date and place"
3375msgstr ""
3376
3377#: app/Factories/ElementFactory.php:488
3378msgid "Census place"
3379msgstr ""
3380
3381#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:117
3382msgid "Census transcript"
3383msgstr ""
3384
3385#. I18N: Name of a country or state
3386#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116
3387msgid "Central African Republic"
3388msgstr ""
3389
3390#: app/Module/StatisticsChartModule.php:986
3391#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:116
3392#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:144
3393#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:114
3394#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:94
3395#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:117
3396#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:114
3397#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:114
3398#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:114
3399#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:139
3400#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:167
3401#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:66
3402#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:102
3403#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:136
3404#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24
3405#: resources/views/lists/families-table.phtml:112
3406#: resources/views/lists/families-table.phtml:127
3407#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:127
3408#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142
3409msgid "Century"
3410msgstr ""
3411
3412#. I18N: Type of media object
3413#: app/Elements/SourceMediaType.php:63
3414msgid "Certificate"
3415msgstr ""
3416
3417#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:78
3418#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:110
3419msgid "Certificate number"
3420msgstr ""
3421
3422#. I18N: Name of a country or state
3423#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
3424msgid "Chad"
3425msgstr ""
3426
3427#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:54
3428#: resources/views/family-page-menu.phtml:31
3429msgid "Change family members"
3430msgstr ""
3431
3432#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:69
3433msgid "Change the “Home page” blocks"
3434msgstr ""
3435
3436#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:69
3437msgid "Change the “My page” blocks"
3438msgstr ""
3439
3440#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3441#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50
3442#, php-format
3443msgid "Changed by %1$s"
3444msgstr ""
3445
3446#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3447#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48
3448#, php-format
3449msgid "Changed on %1$s"
3450msgstr ""
3451
3452#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3453#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46
3454#, php-format
3455msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3456msgstr ""
3457
3458#. I18N: Name of a module/report
3459#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3460#: resources/views/admin/users-edit.phtml:149
3461#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49
3462#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48
3463#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3464#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3465msgid "Changes"
3466msgstr ""
3467
3468#: app/Module/RecentChangesModule.php:178
3469#, php-format
3470msgid "Changes in the last %s day"
3471msgid_plural "Changes in the last %s days"
3472msgstr[0] ""
3473msgstr[1] ""
3474
3475#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:99
3476#: resources/views/admin/trees.phtml:207
3477msgid "Changes log"
3478msgstr ""
3479
3480#: app/Factories/ElementFactory.php:373
3481msgid "Character set"
3482msgstr ""
3483
3484#: resources/views/admin/modules.phtml:208
3485#: resources/views/admin/modules.phtml:211
3486msgid "Chart"
3487msgstr ""
3488
3489#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:433
3490msgid "Chart preferences"
3491msgstr ""
3492
3493#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18
3494#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26
3495#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3496#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157
3497msgid "Chart type"
3498msgstr ""
3499
3500#. I18N: Name of a module/block
3501#. I18N: Name of a module
3502#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3503#: app/Module/ChartsBlockModule.php:69 app/Module/ChartsMenuModule.php:59
3504#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107
3505#: resources/views/admin/control-panel.phtml:677
3506#: resources/views/admin/modules.phtml:94
3507#: resources/views/admin/modules.phtml:96
3508#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409
3509msgid "Charts"
3510msgstr ""
3511
3512#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260
3513#: resources/views/admin/trees.phtml:181
3514msgid "Check for errors"
3515msgstr ""
3516
3517#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121
3518msgid "Check for pending changes…"
3519msgstr ""
3520
3521#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59
3522msgid "Checking server capacity"
3523msgstr ""
3524
3525#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42
3526msgid "Checking server configuration"
3527msgstr ""
3528
3529#. I18N: Location of an LDS church temple
3530#: app/Elements/TempleCode.php:78
3531msgid "Chicago, Illinois, United States"
3532msgstr ""
3533
3534#: app/Elements/AgeAtEvent.php:78 app/Factories/ElementFactory.php:326
3535#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
3536#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78
3537#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3538msgid "Child"
3539msgstr ""
3540
3541#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3542#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3543msgid "Child of "
3544msgstr ""
3545
3546#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3547#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:368
3548#, php-format
3549msgid "Child of %s"
3550msgstr ""
3551
3552#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:233
3553#: app/Module/StatisticsChartModule.php:426
3554#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718
3555#: resources/views/lists/families-table.phtml:227
3556#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244
3557#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38
3558#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215
3559#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3560#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3561msgid "Children"
3562msgstr ""
3563
3564#: resources/views/statistics/families/children.phtml:12
3565msgid "Children in family"
3566msgstr ""
3567
3568#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3569#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3570msgid "Children of "
3571msgstr ""
3572
3573#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3574#: app/SurnameTradition.php:99
3575msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3576msgstr ""
3577
3578#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3579#: app/SurnameTradition.php:93
3580msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3581msgstr ""
3582
3583#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3584#: app/SurnameTradition.php:96
3585msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3586msgstr ""
3587
3588#. I18N: In the paternal surname tradition, ...
3589#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3590#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
3591#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
3592#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:86
3593#: app/SurnameTradition.php:102 app/SurnameTradition.php:109
3594msgid "Children take their father’s surname."
3595msgstr ""
3596
3597#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3598#: app/SurnameTradition.php:90
3599msgid "Children take their mother’s surname."
3600msgstr ""
3601
3602#. I18N: Name of a country or state
3603#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124
3604msgid "Chile"
3605msgstr ""
3606
3607#. I18N: Name of a country or state
3608#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126
3609msgid "China"
3610msgstr ""
3611
3612#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:74
3613msgid "Choose a report to run"
3614msgstr ""
3615
3616#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3618#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3619msgid "Choose relatives"
3620msgstr ""
3621
3622#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3623msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3624msgstr ""
3625
3626#: app/Factories/ElementFactory.php:492
3627#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3628#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3629#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3630#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3631msgid "Christening"
3632msgstr ""
3633
3634#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:313
3635msgid "Christening of a brother"
3636msgstr ""
3637
3638#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:292
3639msgid "Christening of a child"
3640msgstr ""
3641
3642#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:291
3643msgid "Christening of a daughter"
3644msgstr ""
3645
3646#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361
3647#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384
3648#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407
3649msgid "Christening of a grandchild"
3650msgstr ""
3651
3652#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:360
3653msgid "Christening of a granddaughter"
3654msgstr ""
3655
3656#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:383
3657msgctxt "daughter’s daughter"
3658msgid "Christening of a granddaughter"
3659msgstr ""
3660
3661#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:406
3662msgctxt "son’s daughter"
3663msgid "Christening of a granddaughter"
3664msgstr ""
3665
3666#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:359
3667msgid "Christening of a grandson"
3668msgstr ""
3669
3670#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:382
3671msgctxt "daughter’s son"
3672msgid "Christening of a grandson"
3673msgstr ""
3674
3675#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:405
3676msgctxt "son’s son"
3677msgid "Christening of a grandson"
3678msgstr ""
3679
3680#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:336
3681msgid "Christening of a half-brother"
3682msgstr ""
3683
3684#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338
3685msgid "Christening of a half-sibling"
3686msgstr ""
3687
3688#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:337
3689msgid "Christening of a half-sister"
3690msgstr ""
3691
3692#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315
3693msgid "Christening of a sibling"
3694msgstr ""
3695
3696#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:314
3697msgid "Christening of a sister"
3698msgstr ""
3699
3700#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:290
3701msgid "Christening of a son"
3702msgstr ""
3703
3704#. I18N: Name of a country or state
3705#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
3706msgid "Christmas Island"
3707msgstr ""
3708
3709#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
3710msgid "Circumciser"
3711msgstr ""
3712
3713#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37
3714msgid "Citation"
3715msgstr ""
3716
3717#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/Factories/ElementFactory.php:368
3718#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:613
3719#: app/Factories/ElementFactory.php:636 app/Factories/ElementFactory.php:659
3720#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:111 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:160
3721#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:217 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:250
3722#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:79
3723#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3724#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3725#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3726#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3727msgid "Citation details"
3728msgstr ""
3729
3730#: app/Module/CustomTagsReunion.php:52
3731msgid "Citizenship"
3732msgstr ""
3733
3734#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:393
3735#: app/Factories/ElementFactory.php:413 app/Factories/ElementFactory.php:666
3736#: app/Factories/ElementFactory.php:713
3737msgid "City"
3738msgstr ""
3739
3740#. I18N: Location of an LDS church temple
3741#: app/Elements/TempleCode.php:79
3742msgid "Ciudad Juarez, Mexico"
3743msgstr ""
3744
3745#: app/Elements/MarriageType.php:60 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:50
3746#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3747msgid "Civil marriage"
3748msgstr ""
3749
3750#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
3751msgid "Civil registrar"
3752msgstr ""
3753
3754#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
3755msgctxt "FEMALE"
3756msgid "Civil registrar"
3757msgstr ""
3758
3759#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3760msgctxt "MALE"
3761msgid "Civil registrar"
3762msgstr ""
3763
3764#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:101
3765#: resources/views/admin/control-panel.phtml:244
3766msgid "Clean up data folder"
3767msgstr ""
3768
3769#. I18N: Name of a module
3770#: app/Module/ClippingsCartModule.php:229
3771msgid "Clippings cart"
3772msgstr ""
3773
3774#. I18N: Type of media object
3775#: app/Elements/SourceMediaType.php:64
3776msgid "Coat of arms"
3777msgstr ""
3778
3779#. I18N: Location of an LDS church temple
3780#: app/Elements/TempleCode.php:80
3781msgid "Cochabamba, Bolivia"
3782msgstr ""
3783
3784#. I18N: Name of a country or state
3785#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120
3786msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3787msgstr ""
3788
3789#. I18N: The name of a colour-scheme
3790#: app/Module/ColorsTheme.php:163
3791msgid "Coffee and Cream"
3792msgstr ""
3793
3794#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:87
3795msgid "Cohabitation"
3796msgstr ""
3797
3798#. I18N: The name of a colour-scheme
3799#: app/Module/ColorsTheme.php:165
3800msgid "Cold Day"
3801msgstr ""
3802
3803#. I18N: Name of a country or state
3804#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138
3805msgid "Colombia"
3806msgstr ""
3807
3808#. I18N: Location of an LDS church temple
3809#: app/Elements/TempleCode.php:81
3810msgid "Colonia Juarez, Mexico"
3811msgstr ""
3812
3813#. I18N: Location of an LDS church temple
3814#: app/Elements/TempleCode.php:86
3815msgid "Columbia River, Washington, United States"
3816msgstr ""
3817
3818#. I18N: Location of an LDS church temple
3819#: app/Elements/TempleCode.php:82
3820msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3821msgstr ""
3822
3823#. I18N: Location of an LDS church temple
3824#: app/Elements/TempleCode.php:83
3825msgid "Columbus, Ohio, United States"
3826msgstr ""
3827
3828#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:79
3829#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:111
3830#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:53
3831#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:61
3832msgid "Comment"
3833msgstr ""
3834
3835#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
3836#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
3837#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:84
3838#: resources/views/register-page.phtml:84
3839msgid "Comments"
3840msgstr ""
3841
3842#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:63
3843msgid "Common law marriage"
3844msgstr ""
3845
3846#. I18N: Description of the “Messages” module
3847#: app/Module/UserMessagesModule.php:81
3848msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3849msgstr ""
3850
3851#. I18N: Name of a country or state
3852#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140
3853msgid "Comoros"
3854msgstr ""
3855
3856#. I18N: Name of a module/chart
3857#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:85
3858msgid "Compact tree"
3859msgstr ""
3860
3861#. I18N: %s is an individual’s name
3862#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:131
3863#, php-format
3864msgid "Compact tree of %s"
3865msgstr ""
3866
3867#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
3868msgid "Comparison"
3869msgstr ""
3870
3871#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3872#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3873#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3874#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3875#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:73
3876msgid "Completed before 1970; date not available"
3877msgstr ""
3878
3879#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3880#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3881#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3882#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:65
3883msgid "Completed; date unknown"
3884msgstr ""
3885
3886#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:124 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:177
3887#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:122
3888msgid "Completion date"
3889msgstr ""
3890
3891#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:283
3892#: resources/views/admin/trees-export.phtml:64
3893msgid "Compress the GEDCOM file"
3894msgstr ""
3895
3896#: app/Factories/ElementFactory.php:497
3897#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3898msgid "Confirmation"
3899msgstr ""
3900
3901#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35
3902msgid "Connection to database server"
3903msgstr ""
3904
3905#. I18N: Name of a module
3906#: app/Module/ContactsFooterModule.php:57
3907#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:158
3908msgid "Contact information"
3909msgstr ""
3910
3911#: resources/views/edit-account-page.phtml:136
3912msgid "Contact method"
3913msgstr ""
3914
3915#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253
3916msgid "Contains"
3917msgstr ""
3918
3919#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37
3920#: resources/views/modules/html/config.phtml:39
3921#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37
3922msgid "Content"
3923msgstr ""
3924
3925#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:145
3926#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93
3927#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86
3928#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110
3929#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:224 app/Module/ModuleThemeTrait.php:228
3930#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
3931#: resources/views/admin/broadcast.phtml:21
3932#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
3933#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15
3934#: resources/views/admin/components.phtml:28
3935#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
3936#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
3937#: resources/views/admin/email-page.phtml:20
3938#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15
3939#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17
3940#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
3941#: resources/views/admin/media.phtml:21
3942#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41
3943#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
3944#: resources/views/admin/modules.phtml:34
3945#: resources/views/admin/server-information.phtml:13
3946#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29
3947#: resources/views/admin/site-mail.phtml:30
3948#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15
3949#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16
3950#: resources/views/admin/tags.phtml:16
3951#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17
3952#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15
3953#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
3954#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18
3955#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22
3956#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19
3957#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41
3958#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
3959#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
3960#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21
3961#: resources/views/admin/trees.phtml:41
3962#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14
3963#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15
3964#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21
3965#: resources/views/admin/users-create.phtml:19
3966#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28
3967#: resources/views/admin/users.phtml:15
3968#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14
3969#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10
3970#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
3971#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14
3972#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18
3973#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
3974#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
3975#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
3976#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14
3977#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
3978#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
3979#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
3980#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:14
3981#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
3982#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
3983#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
3984#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
3985msgid "Control panel"
3986msgstr "Pangbebenah"
3987
3988#. I18N: Name of a module
3989#: app/Module/FixCemeteryTag.php:61
3990msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1"
3991msgstr ""
3992
3993#. I18N: Name of a module
3994#: app/Module/FixNameTags.php:83
3995msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1"
3996msgstr ""
3997
3998#. I18N: Name of a module
3999#: app/Module/FixPrimaryTag.php:48
4000msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1"
4001msgstr ""
4002
4003#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:278
4004#: resources/views/admin/trees-export.phtml:79
4005#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:79
4006msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1"
4007msgstr ""
4008
4009#. I18N: Label for option
4010#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
4011msgid "Convert to"
4012msgstr ""
4013
4014#. I18N: Name of a country or state
4015#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136
4016msgid "Cook Islands"
4017msgstr ""
4018
4019#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29
4020msgid "Cookies"
4021msgstr ""
4022
4023#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/Factories/ElementFactory.php:430
4024#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:197
4025msgid "Coordinates"
4026msgstr ""
4027
4028#. I18N: Location of an LDS church temple
4029#: app/Elements/TempleCode.php:84
4030msgid "Copenhagen, Denmark"
4031msgstr ""
4032
4033#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13
4034#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
4035#: resources/views/individual-name.phtml:81
4036#: resources/views/individual-name.phtml:83
4037#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:17
4038msgid "Copy"
4039msgstr ""
4040
4041#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
4042#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:49
4043#, php-format
4044msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
4045msgstr ""
4046
4047#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125
4048msgid "Copy files…"
4049msgstr ""
4050
4051#: app/Module/ShareUrlModule.php:51
4052msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
4053msgstr ""
4054
4055#: app/Factories/ElementFactory.php:375 app/Factories/ElementFactory.php:402
4056msgid "Copyright"
4057msgstr ""
4058
4059#. I18N: Location of an LDS church temple
4060#: app/Elements/TempleCode.php:85
4061msgid "Cordoba, Argentina"
4062msgstr ""
4063
4064#: app/Factories/ElementFactory.php:388
4065msgid "Corporation"
4066msgstr ""
4067
4068#. I18N: Description of a “Data fix” module
4069#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:70
4070msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
4071msgstr ""
4072
4073#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
4074msgid "Correspondence"
4075msgstr ""
4076
4077#. I18N: Name of a country or state
4078#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144
4079msgid "Costa Rica"
4080msgstr ""
4081
4082#. I18N: Name of a country or state
4083#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128
4084msgid "Cote d’Ivoire"
4085msgstr ""
4086
4087#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17
4088msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4089msgstr ""
4090
4091#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:55
4092msgid "Count"
4093msgstr ""
4094
4095#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4096#: app/Module/HitCountFooterModule.php:86
4097msgid "Count the visits to each page"
4098msgstr ""
4099
4100#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:394
4101#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Factories/ElementFactory.php:667
4102#: app/Factories/ElementFactory.php:714
4103#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:127
4104msgid "Country"
4105msgstr ""
4106
4107#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:249
4108msgid "Create"
4109msgstr ""
4110
4111#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57
4112#: resources/views/admin/control-panel.phtml:291
4113msgid "Create a family tree"
4114msgstr ""
4115
4116#: app/Elements/XrefLocation.php:61
4117#: resources/views/modals/create-location.phtml:16
4118msgid "Create a location"
4119msgstr ""
4120
4121#: app/Elements/XrefMedia.php:61
4122#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19
4123#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19
4124msgid "Create a media object"
4125msgstr "Damel media"
4126
4127#: app/Elements/XrefRepository.php:66
4128#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18
4129msgid "Create a repository"
4130msgstr ""
4131
4132#: app/Elements/XrefNote.php:61
4133#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16
4134msgid "Create a shared note"
4135msgstr ""
4136
4137#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15
4138msgid "Create a shared note using the census assistant"
4139msgstr ""
4140
4141#: app/Elements/XrefSource.php:70 resources/views/modals/create-source.phtml:16
4142msgid "Create a source"
4143msgstr ""
4144
4145#: app/Elements/XrefSubmission.php:61
4146#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16
4147msgid "Create a submission"
4148msgstr ""
4149
4150#: app/Elements/XrefSubmitter.php:61
4151#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16
4152msgid "Create a submitter"
4153msgstr ""
4154
4155#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120
4156msgid "Create a temporary folder…"
4157msgstr ""
4158
4159#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:81
4160msgid "Create a unique filename"
4161msgstr ""
4162
4163#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:84
4164msgid "Create an individual"
4165msgstr ""
4166
4167#. I18N: %s is a link/URL
4168#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51
4169#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47
4170#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:47
4171#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52
4172#, php-format
4173msgid "Create maps using %s."
4174msgstr ""
4175
4176#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18
4177msgid "Create your own chart"
4178msgstr ""
4179
4180#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18
4181msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4182msgstr ""
4183
4184#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:117 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:170
4185#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:86
4186#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:123
4187#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:126
4188#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:128
4189#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:130
4190#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:132
4191msgid "Creation date"
4192msgstr ""
4193
4194#: app/Factories/ElementFactory.php:506
4195#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4196#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4197#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4198#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4199#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4200#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4201msgid "Cremation"
4202msgstr ""
4203
4204#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:451
4205msgid "Cremation of a brother"
4206msgstr ""
4207
4208#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435
4209msgid "Cremation of a child"
4210msgstr ""
4211
4212#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:434
4213msgid "Cremation of a daughter"
4214msgstr ""
4215
4216#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:729
4217msgid "Cremation of a father"
4218msgstr ""
4219
4220#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525
4221msgid "Cremation of a grandchild"
4222msgstr ""
4223
4224#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:488
4225msgid "Cremation of a granddaughter"
4226msgstr ""
4227
4228#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:506
4229msgctxt "daughter’s daughter"
4230msgid "Cremation of a granddaughter"
4231msgstr ""
4232
4233#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:524
4234msgctxt "son’s daughter"
4235msgid "Cremation of a granddaughter"
4236msgstr ""
4237
4238#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:747
4239msgid "Cremation of a grandfather"
4240msgstr ""
4241
4242#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:748
4243msgid "Cremation of a grandmother"
4244msgstr ""
4245
4246#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:749
4247#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:767
4248#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:785
4249msgid "Cremation of a grandparent"
4250msgstr ""
4251
4252#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:487
4253msgid "Cremation of a grandson"
4254msgstr ""
4255
4256#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:505
4257msgctxt "daughter’s son"
4258msgid "Cremation of a grandson"
4259msgstr ""
4260
4261#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:523
4262msgctxt "son’s son"
4263msgid "Cremation of a grandson"
4264msgstr ""
4265
4266#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:469
4267msgid "Cremation of a half-brother"
4268msgstr ""
4269
4270#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471
4271msgid "Cremation of a half-sibling"
4272msgstr ""
4273
4274#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:470
4275msgid "Cremation of a half-sister"
4276msgstr ""
4277
4278#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:205
4279msgid "Cremation of a husband"
4280msgstr ""
4281
4282#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:765
4283msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4284msgstr ""
4285
4286#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:766
4287msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4288msgstr ""
4289
4290#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:730
4291msgid "Cremation of a mother"
4292msgstr ""
4293
4294#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:731
4295msgid "Cremation of a parent"
4296msgstr ""
4297
4298#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:783
4299msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4300msgstr ""
4301
4302#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:784
4303msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4304msgstr ""
4305
4306#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453
4307msgid "Cremation of a sibling"
4308msgstr ""
4309
4310#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:452
4311msgid "Cremation of a sister"
4312msgstr ""
4313
4314#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:433
4315msgid "Cremation of a son"
4316msgstr ""
4317
4318#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:207
4319msgid "Cremation of a spouse"
4320msgstr ""
4321
4322#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:206
4323msgid "Cremation of a wife"
4324msgstr ""
4325
4326#. I18N: Name of a country or state
4327#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
4328msgid "Croatia"
4329msgstr ""
4330
4331#. I18N: Name of a country or state
4332#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146
4333msgid "Cuba"
4334msgstr ""
4335
4336#. I18N: Location of an LDS church temple
4337#: app/Elements/TempleCode.php:87
4338msgid "Curitiba, Brazil"
4339msgstr ""
4340
4341#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:160
4342msgid "Custom"
4343msgstr ""
4344
4345#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:47
4346msgid "Custom GEDCOM sub-tags"
4347msgstr ""
4348
4349#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:29
4350msgid "Custom GEDCOM tag"
4351msgstr ""
4352
4353#. I18N: Name of a module
4354#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsPage.php:43
4355#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:112
4356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:705
4357#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:25
4358msgid "Custom GEDCOM tags"
4359msgstr ""
4360
4361#: resources/views/calendar-page.phtml:203
4362msgid "Custom event"
4363msgstr ""
4364
4365#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12
4366msgid "Custom module"
4367msgstr ""
4368
4369#. I18N: A configuration setting
4370#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38
4371msgid "Custom welcome text"
4372msgstr ""
4373
4374#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:204 app/Module/ModuleThemeTrait.php:208
4375msgid "Customize this page"
4376msgstr ""
4377
4378#. I18N: Name of a country or state
4379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
4380msgid "Cyprus"
4381msgstr ""
4382
4383#. I18N: Name of a country or state
4384#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4385msgid "Czech Republic"
4386msgstr ""
4387
4388#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4389#: resources/views/admin/site-mail.phtml:199
4390msgid "DKIM digital signature"
4391msgstr ""
4392
4393#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:118
4394#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:51
4395msgid "DNA markers"
4396msgstr ""
4397
4398#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4399#: app/Soundex.php:3493 resources/views/branches-page.phtml:43
4400#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:78
4401msgid "Daitch-Mokotoff"
4402msgstr ""
4403
4404#. I18N: Location of an LDS church temple
4405#: app/Elements/TempleCode.php:88
4406msgid "Dallas, Texas, United States"
4407msgstr ""
4408
4409#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/Factories/ElementFactory.php:361
4410#: app/Factories/ElementFactory.php:439 app/Factories/ElementFactory.php:606
4411#: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:652
4412#: app/Factories/ElementFactory.php:690 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:104
4413#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:153 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:210
4414#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:243 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:58
4415#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:72
4416#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
4417msgid "Data"
4418msgstr ""
4419
4420#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66
4421msgid "Data controller"
4422msgstr ""
4423
4424#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70
4425#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29
4426msgid "Data fix"
4427msgstr ""
4428
4429#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:68
4430#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:90
4431#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256
4432#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4433#: resources/views/admin/control-panel.phtml:698
4434#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
4435#: resources/views/admin/trees.phtml:149
4436msgid "Data fixes"
4437msgstr ""
4438
4439#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8
4440msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4441msgstr ""
4442
4443#. I18N: A configuration setting
4444#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26
4445msgid "Data folder"
4446msgstr ""
4447
4448#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34
4449#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34
4450#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39
4451#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34
4452msgid "Database connection"
4453msgstr ""
4454
4455#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:79
4456#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109
4457#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95
4458#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52
4459#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95
4460msgid "Database name"
4461msgstr ""
4462
4463#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:80
4464#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95
4465#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83
4466#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83
4467msgid "Database password"
4468msgstr ""
4469
4470#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52
4471msgid "Database type"
4472msgstr ""
4473
4474#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:82
4475#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81
4476#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71
4477#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71
4478msgid "Database user account"
4479msgstr ""
4480
4481#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:376
4482#: app/Factories/ElementFactory.php:403 app/Factories/ElementFactory.php:420
4483#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:205
4484#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:56
4485#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:99 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:148
4486#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:203 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:220
4487#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:224 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:228
4488#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:234 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:240
4489#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:67 app/Module/CustomTagsLegacy.php:127
4490#: app/Module/ResearchTaskModule.php:58 app/Module/ResearchTaskModule.php:61
4491#: resources/views/help/date.phtml:28 resources/views/help/date.phtml:142
4492#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35
4493#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27
4494#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
4495#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4496#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4497#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4498#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4499#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4500#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4501#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4502#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4503#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4504msgid "Date"
4505msgstr ""
4506
4507#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:36
4508msgid "Date differences"
4509msgstr ""
4510
4511#: app/Factories/ElementFactory.php:461
4512msgid "Date of LDS baptism"
4513msgstr ""
4514
4515#: app/Factories/ElementFactory.php:599
4516msgid "Date of LDS child sealing"
4517msgstr ""
4518
4519#: app/Factories/ElementFactory.php:501
4520msgid "Date of LDS confirmation"
4521msgstr ""
4522
4523#: app/Factories/ElementFactory.php:521
4524msgid "Date of LDS endowment"
4525msgstr ""
4526
4527#: app/Factories/ElementFactory.php:355
4528msgid "Date of LDS spouse sealing"
4529msgstr ""
4530
4531#: app/Factories/ElementFactory.php:451
4532msgid "Date of adoption"
4533msgstr ""
4534
4535#: app/Factories/ElementFactory.php:467
4536#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4537msgid "Date of baptism"
4538msgstr ""
4539
4540#: app/Factories/ElementFactory.php:470
4541#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4542msgid "Date of bar mitzvah"
4543msgstr ""
4544
4545#: app/Factories/ElementFactory.php:473
4546#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4547msgid "Date of bat mitzvah"
4548msgstr ""
4549
4550#: app/Factories/ElementFactory.php:476
4551#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4552#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4553#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4554#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4555msgid "Date of birth"
4556msgstr ""
4557
4558#: app/Factories/ElementFactory.php:480
4559msgid "Date of blessing"
4560msgstr ""
4561
4562#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:95
4563msgid "Date of brit milah"
4564msgstr ""
4565
4566#: app/Factories/ElementFactory.php:483
4567#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4568msgid "Date of burial"
4569msgstr ""
4570
4571#: app/Factories/ElementFactory.php:493
4572#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4573msgid "Date of christening"
4574msgstr ""
4575
4576#: app/Factories/ElementFactory.php:498
4577#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4578msgid "Date of confirmation"
4579msgstr ""
4580
4581#: app/Factories/ElementFactory.php:507
4582msgid "Date of cremation"
4583msgstr ""
4584
4585#: app/Factories/ElementFactory.php:511
4586#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4587#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4588#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4589msgid "Date of death"
4590msgstr ""
4591
4592#: app/Factories/ElementFactory.php:328
4593msgid "Date of divorce"
4594msgstr ""
4595
4596#: app/Factories/ElementFactory.php:518
4597msgid "Date of emigration"
4598msgstr ""
4599
4600#: app/Factories/ElementFactory.php:331
4601#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4602msgid "Date of engagement"
4603msgstr ""
4604
4605#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/Factories/ElementFactory.php:362
4606#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/Factories/ElementFactory.php:607
4607#: app/Factories/ElementFactory.php:630 app/Factories/ElementFactory.php:653
4608#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:105 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:154
4609#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:211 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:244
4610#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:59 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:73
4611msgid "Date of entry in original source"
4612msgstr ""
4613
4614#: app/Factories/ElementFactory.php:527
4615msgid "Date of event"
4616msgstr ""
4617
4618#: app/Factories/ElementFactory.php:537
4619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4620msgid "Date of first communion"
4621msgstr ""
4622
4623#: app/Factories/ElementFactory.php:544
4624msgid "Date of immigration"
4625msgstr ""
4626
4627#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/Factories/ElementFactory.php:490
4628#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:640
4629#: app/Factories/ElementFactory.php:671 app/Factories/ElementFactory.php:687
4630#: app/Factories/ElementFactory.php:718 app/Factories/ElementFactory.php:734
4631#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:192
4632msgid "Date of last change"
4633msgstr ""
4634
4635#: app/Factories/ElementFactory.php:342
4636#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4637#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4638msgid "Date of marriage"
4639msgstr ""
4640
4641#: app/Factories/ElementFactory.php:337
4642#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4643msgid "Date of marriage banns"
4644msgstr ""
4645
4646#: app/Factories/ElementFactory.php:572
4647msgid "Date of naturalization"
4648msgstr ""
4649
4650#: app/Factories/ElementFactory.php:582
4651msgid "Date of ordination"
4652msgstr ""
4653
4654#: app/Factories/ElementFactory.php:590
4655msgid "Date of residence"
4656msgstr ""
4657
4658#: resources/views/help/date.phtml:104
4659msgid "Date period"
4660msgstr ""
4661
4662#: resources/views/help/date.phtml:97
4663msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4664msgstr ""
4665
4666#: app/Factories/ElementFactory.php:693 resources/views/help/date.phtml:66
4667#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
4668msgid "Date range"
4669msgstr ""
4670
4671#: resources/views/help/date.phtml:59
4672msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4673msgstr ""
4674
4675#: resources/views/admin/users.phtml:31
4676msgid "Date registered"
4677msgstr ""
4678
4679#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71
4680msgid "Date sent"
4681msgstr ""
4682
4683#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4684#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:134
4685#, php-format
4686msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4687msgstr ""
4688
4689#: resources/views/help/date.phtml:21
4690msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4691msgstr ""
4692
4693#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65
4694#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4695#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4696#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4697msgid "Daughter"
4698msgstr ""
4699
4700#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4701#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:364
4702#, php-format
4703msgid "Daughter of %s"
4704msgstr ""
4705
4706#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:40
4707msgid "Day"
4708msgstr ""
4709
4710#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:210
4711msgid "Day not set"
4712msgstr ""
4713
4714#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139
4715#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
4716#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4717msgid "Day:"
4718msgstr ""
4719
4720#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:78
4721#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:195
4722msgid "Dead"
4723msgstr ""
4724
4725#: app/Factories/ElementFactory.php:509
4726#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212
4727#: resources/views/calendar-page.phtml:194
4728#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
4729#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203
4730#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246
4731#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27
4732#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4733#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4734#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4735#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4736#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4737#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4738#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4739#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4740#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4741#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4742#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4743#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4744#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4745#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4746#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4747#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4748#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4749#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4750#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4751#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4752#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4753#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4754#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4755#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4756#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4757#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4758#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4759#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4760#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4761#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4762#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4763#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4764#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4765#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4766#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4794#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4795#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4796#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4797#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4798#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4799#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4800#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4801#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4802#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4803#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4804#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4805#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4806#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4807#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4808#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4809#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4810#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4811#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4812#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4813#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4814#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4815#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4816#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4817#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4818#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4819#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4820#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4821#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4822#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4823#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4824#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4825#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4826#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4827#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4828#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4829#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4830#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4831#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4832#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4833#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4834#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4835#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4836#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4837#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4838#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4839#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4840#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4841#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4842#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4843#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4844#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4845#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4846#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4847#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4848#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4849#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4850#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4851#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4852msgid "Death"
4853msgstr ""
4854
4855#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:343
4856msgid "Death by country"
4857msgstr ""
4858
4859#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4860#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4861msgid "Death date range end"
4862msgstr ""
4863
4864#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4865#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4866msgid "Death date range start"
4867msgstr ""
4868
4869#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:441
4870msgid "Death of a brother"
4871msgstr ""
4872
4873#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:425
4874#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505
4875msgid "Death of a child"
4876msgstr ""
4877
4878#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:424
4879msgid "Death of a daughter"
4880msgstr ""
4881
4882#: app/Functions/FunctionsPrint.php:207
4883#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:719
4884msgid "Death of a father"
4885msgstr ""
4886
4887#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:479
4888#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:497
4889#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:515
4890#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499
4891msgid "Death of a grandchild"
4892msgstr ""
4893
4894#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:478
4895msgid "Death of a granddaughter"
4896msgstr ""
4897
4898#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:496
4899msgctxt "daughter’s daughter"
4900msgid "Death of a granddaughter"
4901msgstr ""
4902
4903#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:514
4904msgctxt "son’s daughter"
4905msgid "Death of a granddaughter"
4906msgstr ""
4907
4908#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:737
4909msgid "Death of a grandfather"
4910msgstr ""
4911
4912#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:738
4913msgid "Death of a grandmother"
4914msgstr ""
4915
4916#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:739
4917#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:757
4918#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:775
4919#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:529
4920msgid "Death of a grandparent"
4921msgstr ""
4922
4923#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:477
4924msgid "Death of a grandson"
4925msgstr ""
4926
4927#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:495
4928msgctxt "daughter’s son"
4929msgid "Death of a grandson"
4930msgstr ""
4931
4932#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:513
4933msgctxt "son’s son"
4934msgid "Death of a grandson"
4935msgstr ""
4936
4937#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:459
4938msgid "Death of a half-brother"
4939msgstr ""
4940
4941#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:461
4942msgid "Death of a half-sibling"
4943msgstr ""
4944
4945#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:460
4946msgid "Death of a half-sister"
4947msgstr ""
4948
4949#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:195
4950msgid "Death of a husband"
4951msgstr ""
4952
4953#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:755
4954msgid "Death of a maternal grandfather"
4955msgstr ""
4956
4957#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:756
4958msgid "Death of a maternal grandmother"
4959msgstr ""
4960
4961#: app/Functions/FunctionsPrint.php:199
4962#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:720
4963msgid "Death of a mother"
4964msgstr ""
4965
4966#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:721
4967#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
4968msgid "Death of a parent"
4969msgstr ""
4970
4971#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:773
4972msgid "Death of a paternal grandfather"
4973msgstr ""
4974
4975#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:774
4976msgid "Death of a paternal grandmother"
4977msgstr ""
4978
4979#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:443
4980#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:511
4981msgid "Death of a sibling"
4982msgstr ""
4983
4984#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:442
4985msgid "Death of a sister"
4986msgstr ""
4987
4988#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:423
4989msgid "Death of a son"
4990msgstr ""
4991
4992#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:197
4993#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:523
4994msgid "Death of a spouse"
4995msgstr ""
4996
4997#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:196
4998msgid "Death of a wife"
4999msgstr ""
5000
5001#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:57
5002msgid "Death of one spouse"
5003msgstr ""
5004
5005#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
5006msgid "Death place contains"
5007msgstr ""
5008
5009#: resources/views/statistics/other/places.phtml:30
5010msgid "Death places"
5011msgstr ""
5012
5013#. I18N: Name of a module/report
5014#: app/Module/DeathReportModule.php:40
5015#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67
5016#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
5017#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
5018msgid "Deaths"
5019msgstr ""
5020
5021#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:129
5022#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:79
5023msgid "Deaths by century"
5024msgstr ""
5025
5026#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:212
5027msgctxt "Abbreviation for December"
5028msgid "Dec"
5029msgstr ""
5030
5031#: resources/views/lists/families-table.phtml:432
5032#: resources/views/lists/families-table.phtml:448
5033#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:438
5034#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:455
5035msgid "Decade of birth"
5036msgstr ""
5037
5038#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:464
5039#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:481
5040msgid "Decade of death"
5041msgstr ""
5042
5043#: resources/views/lists/families-table.phtml:457
5044#: resources/views/lists/families-table.phtml:473
5045msgid "Decade of marriage"
5046msgstr ""
5047
5048#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:109
5049msgctxt "GENITIVE"
5050msgid "December"
5051msgstr ""
5052
5053#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:179
5054msgctxt "INSTRUMENTAL"
5055msgid "December"
5056msgstr ""
5057
5058#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:144
5059msgctxt "LOCATIVE"
5060msgid "December"
5061msgstr ""
5062
5063#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:74
5064#: app/Module/StatisticsChartModule.php:803
5065#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
5066msgctxt "NOMINATIVE"
5067msgid "December"
5068msgstr ""
5069
5070#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
5071#: app/Date/FrenchDate.php:305
5072msgid "Decidi"
5073msgstr ""
5074
5075#: app/Module/UserWelcomeModule.php:101 app/Module/WelcomeBlockModule.php:100
5076msgid "Default chart"
5077msgstr ""
5078
5079#: resources/views/admin/trees.phtml:126
5080msgid "Default family tree"
5081msgstr ""
5082
5083#. I18N: A configuration setting
5084#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:107
5085#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:99
5086#: resources/views/edit-account-page.phtml:76
5087msgid "Default individual"
5088msgstr ""
5089
5090#. I18N: A configuration setting
5091#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64
5092msgid "Default theme"
5093msgstr ""
5094
5095#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:136 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:137
5096#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:138 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:139
5097#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:140
5098msgid "Definition"
5099msgstr ""
5100
5101#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:117
5102msgid "Degree"
5103msgstr ""
5104
5105#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
5106#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
5107#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
5108#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
5109#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
5110#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
5111#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
5112#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
5113#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
5114#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
5115#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
5116#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
5117#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
5118#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
5119#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
5120#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
5121msgctxt "font name"
5122msgid "DejaVu"
5123msgstr ""
5124
5125#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255
5126#: app/Module/FixPrimaryTag.php:103 resources/views/admin/locations.phtml:50
5127#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284
5128#: resources/views/admin/trees.phtml:116
5129#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45
5130#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28
5131#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
5132#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
5133#: resources/views/family-page-menu.phtml:70
5134#: resources/views/individual-page-menu.phtml:118
5135#: resources/views/media-page-details.phtml:41
5136#: resources/views/media-page-details.phtml:44
5137#: resources/views/media-page-menu.phtml:75
5138#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
5139#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46
5140#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57
5141#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86
5142#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63
5143#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:138
5144#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46
5145#: resources/views/record-page-menu.phtml:47
5146msgid "Delete"
5147msgstr ""
5148
5149#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62
5150msgid "Delete all existing geographic data before importing the file."
5151msgstr ""
5152
5153#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
5154#: resources/views/admin/control-panel.phtml:517
5155msgid "Delete inactive users"
5156msgstr ""
5157
5158#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:147
5159msgid "Delete selected messages"
5160msgstr ""
5161
5162#: resources/views/admin/modules.phtml:45
5163msgid "Delete the preferences for this module."
5164msgstr ""
5165
5166#: resources/views/individual-name.phtml:89
5167#: resources/views/individual-name.phtml:91
5168msgid "Delete this name"
5169msgstr ""
5170
5171#: resources/views/edit-account-page.phtml:177
5172msgid "Delete your account"
5173msgstr ""
5174
5175#: resources/views/family-page-menu.phtml:68
5176msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5177msgstr ""
5178
5179#. I18N: Name of a country or state
5180#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132
5181msgid "Democratic Republic of the Congo"
5182msgstr ""
5183
5184#. I18N: Name of a country or state
5185#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5186msgid "Denmark"
5187msgstr ""
5188
5189#. I18N: Location of an LDS church temple
5190#: app/Elements/TempleCode.php:89
5191msgid "Denver, Colorado, United States"
5192msgstr ""
5193
5194#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33
5195msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5196msgstr ""
5197
5198#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48
5199msgid "Descendant generations"
5200msgstr ""
5201
5202#. I18N: Name of a module/chart
5203#. I18N: Name of a module/sidebar
5204#. I18N: Name of a module/report
5205#: app/Module/ChartsBlockModule.php:145 app/Module/ChartsBlockModule.php:269
5206#: app/Module/DescendancyChartModule.php:108
5207#: app/Module/DescendancyModule.php:62
5208#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5209#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5210#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5211#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5212#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5213#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5214#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5215msgid "Descendants"
5216msgstr ""
5217
5218#: app/Factories/ElementFactory.php:513
5219msgid "Descendants interest"
5220msgstr ""
5221
5222#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5223msgid "Descendants of "
5224msgstr ""
5225
5226#. I18N: %s is an individual’s name
5227#: app/Module/DescendancyChartModule.php:154
5228#, php-format
5229msgid "Descendants of %s"
5230msgstr ""
5231
5232#: app/Factories/ElementFactory.php:514 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118
5233#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:171 app/Module/CustomTagsLegacy.php:68
5234#: resources/views/admin/modules.phtml:72 resources/views/admin/tags.phtml:42
5235#: resources/views/admin/tags.phtml:172 resources/views/admin/tags.phtml:264
5236#: resources/views/admin/tags.phtml:326 resources/views/admin/tags.phtml:401
5237#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/admin/tags.phtml:724
5238#: resources/views/admin/tags.phtml:778 resources/views/admin/tags.phtml:882
5239#: resources/views/report-setup-page.phtml:25
5240msgid "Description"
5241msgstr ""
5242
5243#. I18N: A configuration setting
5244#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:225
5245msgid "Description META tag"
5246msgstr ""
5247
5248#: app/Factories/ElementFactory.php:378
5249msgid "Destination"
5250msgstr ""
5251
5252#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51
5253#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98
5254#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144
5255#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74
5256#: resources/views/record-page-links.phtml:27
5257msgid "Details"
5258msgstr ""
5259
5260#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58
5261msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5262msgstr ""
5263
5264#. I18N: Location of an LDS church temple
5265#: app/Elements/TempleCode.php:90
5266msgid "Detroit, Michigan, United States"
5267msgstr ""
5268
5269#: app/Date/JalaliDate.php:268
5270msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5271msgid "Dey"
5272msgstr ""
5273
5274#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5275#: app/Date/JalaliDate.php:143
5276msgctxt "GENITIVE"
5277msgid "Dey"
5278msgstr ""
5279
5280#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5281#: app/Date/JalaliDate.php:233
5282msgctxt "INSTRUMENTAL"
5283msgid "Dey"
5284msgstr ""
5285
5286#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5287#: app/Date/JalaliDate.php:188
5288msgctxt "LOCATIVE"
5289msgid "Dey"
5290msgstr ""
5291
5292#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5293#: app/Date/JalaliDate.php:98
5294msgctxt "NOMINATIVE"
5295msgid "Dey"
5296msgstr ""
5297
5298#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5299#: app/Date/HijriDate.php:150
5300msgctxt "GENITIVE"
5301msgid "Dhu al-Hijjah"
5302msgstr ""
5303
5304#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5305#: app/Date/HijriDate.php:240
5306msgctxt "INSTRUMENTAL"
5307msgid "Dhu al-Hijjah"
5308msgstr ""
5309
5310#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5311#: app/Date/HijriDate.php:195
5312msgctxt "LOCATIVE"
5313msgid "Dhu al-Hijjah"
5314msgstr ""
5315
5316#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5317#: app/Date/HijriDate.php:105
5318msgctxt "NOMINATIVE"
5319msgid "Dhu al-Hijjah"
5320msgstr ""
5321
5322#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5323#: app/Date/HijriDate.php:148
5324msgctxt "GENITIVE"
5325msgid "Dhu al-Qi’dah"
5326msgstr ""
5327
5328#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5329#: app/Date/HijriDate.php:238
5330msgctxt "INSTRUMENTAL"
5331msgid "Dhu al-Qi’dah"
5332msgstr ""
5333
5334#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5335#: app/Date/HijriDate.php:193
5336msgctxt "LOCATIVE"
5337msgid "Dhu al-Qi’dah"
5338msgstr ""
5339
5340#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5341#: app/Date/HijriDate.php:103
5342msgctxt "NOMINATIVE"
5343msgid "Dhu al-Qi’dah"
5344msgstr ""
5345
5346#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5347#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5348#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5349msgid "Died as a child: exempt"
5350msgstr ""
5351
5352#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5353msgid "Differences"
5354msgstr ""
5355
5356#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5357#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:131
5358msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5359msgstr ""
5360
5361#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5362#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5363#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5364#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5365#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5366msgid "Direct line ancestors"
5367msgstr ""
5368
5369#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5370#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5371#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5372#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5373#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5374msgid "Direct line ancestors and their families"
5375msgstr ""
5376
5377#. I18N: %s is a number of records per page
5378#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
5379#, php-format
5380msgid "Display %s"
5381msgstr ""
5382
5383#. I18N: Description of the “Favorites” module
5384#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:62
5385msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5386msgstr ""
5387
5388#. I18N: Description of the “Favorites” module
5389#: app/Module/UserFavoritesModule.php:63
5390msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5391msgstr ""
5392
5393#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:22
5394msgid "Display custom GEDCOM tags"
5395msgstr ""
5396
5397#: app/Factories/ElementFactory.php:327 resources/views/calendar-page.phtml:191
5398#: resources/views/lists/families-table.phtml:203
5399msgid "Divorce"
5400msgstr ""
5401
5402#: app/Factories/ElementFactory.php:329
5403msgid "Divorce filed"
5404msgstr ""
5405
5406#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:129
5407#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:81
5408msgid "Divorces by century"
5409msgstr ""
5410
5411#. I18N: Name of a country or state
5412#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
5413msgid "Djibouti"
5414msgstr ""
5415
5416#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5417#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:69
5418msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5419msgstr ""
5420
5421#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5422#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:67
5423msgid "Do not seal: unauthorized"
5424msgstr ""
5425
5426#. I18N: Type of media object
5427#: app/Elements/SourceMediaType.php:65
5428msgid "Document"
5429msgstr ""
5430
5431#: resources/views/admin/site-mail.phtml:204
5432msgid "Domain name"
5433msgstr ""
5434
5435#. I18N: Name of a country or state
5436#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5437msgid "Dominica"
5438msgstr ""
5439
5440#. I18N: Name of a country or state
5441#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5442msgid "Dominican Republic"
5443msgstr ""
5444
5445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:211
5446#: app/Module/ClippingsCartModule.php:256
5447#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25
5448msgid "Download"
5449msgstr ""
5450
5451#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123
5452#, php-format
5453msgid "Download %s…"
5454msgstr ""
5455
5456#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:89
5457msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
5458msgstr ""
5459
5460#: resources/views/media-page-details.phtml:86
5461msgid "Download file"
5462msgstr ""
5463
5464#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23
5465msgid "Drag the blocks to change their position."
5466msgstr ""
5467
5468#. I18N: Location of an LDS church temple
5469#: app/Elements/TempleCode.php:91
5470msgid "Draper, Utah, United States"
5471msgstr ""
5472
5473#. I18N: The second day in the French republican calendar
5474#: app/Date/FrenchDate.php:289
5475msgid "Duodi"
5476msgstr ""
5477
5478#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95
5479#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:244
5480#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72
5481#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:152
5482msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5483msgstr ""
5484
5485#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86
5486#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:239
5487#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67
5488#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:158
5489msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5490msgstr ""
5491
5492#: resources/views/help/source-events.phtml:8
5493msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5494msgstr ""
5495
5496#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25
5497msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5498msgstr ""
5499
5500#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
5501#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167
5502#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69
5503#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:44
5504msgid "Earliest birth"
5505msgstr ""
5506
5507#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
5508#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189
5509#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77
5510#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:92
5511msgid "Earliest death"
5512msgstr ""
5513
5514#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:94
5515msgid "Earliest divorce"
5516msgstr ""
5517
5518#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:46
5519msgid "Earliest marriage"
5520msgstr ""
5521
5522#. I18N: Name of a country or state
5523#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
5524msgid "Ecuador"
5525msgstr ""
5526
5527#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73
5528#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76
5529#: resources/views/admin/locations.phtml:48
5530#: resources/views/admin/locations.phtml:92
5531#: resources/views/admin/locations.phtml:95
5532#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27
5533#: resources/views/admin/users.phtml:24
5534#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:13
5535#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:15
5536#: resources/views/media-page-details.phtml:33
5537#: resources/views/media-page-details.phtml:36
5538#: resources/views/media-page-menu.phtml:33
5539#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
5540#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42
5541#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56
5542#: resources/views/modules/stories/config.phtml:78
5543#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:42
5544#: resources/views/note-page-details.phtml:26
5545#: resources/views/note-page-details.phtml:29
5546#: resources/views/record-page-menu.phtml:27
5547msgid "Edit"
5548msgstr ""
5549
5550#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:81
5551#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22
5552msgid "Edit a media file"
5553msgstr ""
5554
5555#. I18N: Options for editing
5556#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678
5557msgid "Edit preferences"
5558msgstr ""
5559
5560#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311
5561msgid "Edit the FAQ"
5562msgstr ""
5563
5564#: resources/views/individual-page-menu.phtml:62
5565#: resources/views/individual-page-menu.phtml:70
5566#: resources/views/individual-sex.phtml:52
5567#: resources/views/individual-sex.phtml:54
5568msgid "Edit the gender"
5569msgstr ""
5570
5571#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:13
5572#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:16
5573#: resources/views/individual-name.phtml:76
5574#: resources/views/individual-name.phtml:78
5575msgid "Edit the name"
5576msgstr ""
5577
5578#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:61
5579#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:61
5580#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:57
5581#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58
5582#: resources/views/family-page-menu.phtml:76
5583#: resources/views/individual-page-menu.phtml:124
5584msgid "Edit the raw GEDCOM"
5585msgstr ""
5586
5587#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:59
5588msgid "Edit the shared note"
5589msgstr ""
5590
5591#: app/Module/StoriesModule.php:310
5592#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27
5593msgid "Edit the story"
5594msgstr ""
5595
5596#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119
5597msgid "Edit the user"
5598msgstr ""
5599
5600#: app/Services/TreeService.php:210
5601msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5602msgstr ""
5603
5604#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:51
5605#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52
5606msgid "Edit with all GEDCOM tags"
5607msgstr ""
5608
5609#. I18N: A restriction on editing data
5610#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26
5611msgid "Editing restriction"
5612msgstr ""
5613
5614#. I18N: Listbox entry; name of a role
5615#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100
5616#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253
5617#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49
5618#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
5619msgid "Editor"
5620msgstr ""
5621
5622#. I18N: Location of an LDS church temple
5623#: app/Elements/TempleCode.php:92
5624msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5625msgstr ""
5626
5627#: app/Factories/ElementFactory.php:515
5628msgid "Education"
5629msgstr ""
5630
5631#. I18N: Name of a country or state
5632#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5633msgid "Egypt"
5634msgstr ""
5635
5636#. I18N: Name of a country or state
5637#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
5638msgid "El Salvador"
5639msgstr ""
5640
5641#. I18N: Type of media object
5642#: app/Elements/SourceMediaType.php:66
5643msgid "Electronic"
5644msgstr ""
5645
5646#. I18N: a month in the Jewish calendar
5647#: app/Date/JewishDate.php:202
5648msgctxt "GENITIVE"
5649msgid "Elul"
5650msgstr ""
5651
5652#. I18N: a month in the Jewish calendar
5653#: app/Date/JewishDate.php:306
5654msgctxt "INSTRUMENTAL"
5655msgid "Elul"
5656msgstr ""
5657
5658#. I18N: a month in the Jewish calendar
5659#: app/Date/JewishDate.php:254
5660msgctxt "LOCATIVE"
5661msgid "Elul"
5662msgstr ""
5663
5664#. I18N: a month in the Jewish calendar
5665#: app/Date/JewishDate.php:150
5666msgctxt "NOMINATIVE"
5667msgid "Elul"
5668msgstr ""
5669
5670#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:93
5671#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17
5672#: resources/views/password-request-page.phtml:23
5673msgid "Email"
5674msgstr ""
5675
5676#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:397
5677#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:674
5678#: app/Factories/ElementFactory.php:721
5679#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:97
5680#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:57
5681#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:63 app/Module/CustomTagsReunion.php:51
5682#: resources/views/admin/users-create.phtml:71
5683#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81
5684#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50
5685#: resources/views/edit-account-page.phtml:124
5686#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
5687#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
5688#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72
5689#: resources/views/register-page.phtml:48
5690#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90
5691msgid "Email address"
5692msgstr ""
5693
5694#: resources/views/admin/users-edit.phtml:101
5695msgid "Email verified"
5696msgstr ""
5697
5698#: app/Factories/ElementFactory.php:517 resources/views/calendar-page.phtml:200
5699msgid "Emigration"
5700msgstr ""
5701
5702#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
5703msgid "Employee"
5704msgstr ""
5705
5706#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
5707msgctxt "FEMALE"
5708msgid "Employee"
5709msgstr ""
5710
5711#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
5712msgctxt "MALE"
5713msgid "Employee"
5714msgstr ""
5715
5716#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102
5717#: app/Factories/ElementFactory.php:579 app/Factories/ElementFactory.php:594
5718msgid "Employer"
5719msgstr ""
5720
5721#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
5722msgctxt "FEMALE"
5723msgid "Employer"
5724msgstr ""
5725
5726#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5727msgctxt "MALE"
5728msgid "Employer"
5729msgstr ""
5730
5731#: app/Module/ClippingsCartModule.php:205
5732msgid "Empty the clippings cart"
5733msgstr ""
5734
5735#: resources/views/admin/components.phtml:40
5736#: resources/views/admin/components.phtml:86
5737#: resources/views/admin/modules.phtml:69
5738msgid "Enabled"
5739msgstr ""
5740
5741#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5742#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43
5743msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5744msgstr ""
5745
5746#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63
5747msgid "End year"
5748msgstr ""
5749
5750#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5751msgid "Ending range of change dates"
5752msgstr ""
5753
5754#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5755#: app/Elements/TempleCode.php:93
5756msgid "Endowment House"
5757msgstr ""
5758
5759#: app/Factories/ElementFactory.php:330
5760#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5761msgid "Engagement"
5762msgstr ""
5763
5764#. I18N: Name of a country or state
5765#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5766msgid "England"
5767msgstr ""
5768
5769#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:163
5770msgid "Enter an optional note about this favorite"
5771msgstr ""
5772
5773#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
5774msgid "Entire record"
5775msgstr ""
5776
5777#. I18N: Name of a country or state
5778#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
5779msgid "Equatorial Guinea"
5780msgstr ""
5781
5782#. I18N: Name of a country or state
5783#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5784msgid "Eritrea"
5785msgstr ""
5786
5787#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:219
5788#, php-format
5789msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5790msgstr ""
5791
5792#: app/Date/JalaliDate.php:270
5793msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5794msgid "Esf"
5795msgstr ""
5796
5797#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5798#: app/Date/JalaliDate.php:147
5799msgctxt "GENITIVE"
5800msgid "Esfand"
5801msgstr ""
5802
5803#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5804#: app/Date/JalaliDate.php:237
5805msgctxt "INSTRUMENTAL"
5806msgid "Esfand"
5807msgstr ""
5808
5809#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5810#: app/Date/JalaliDate.php:192
5811msgctxt "LOCATIVE"
5812msgid "Esfand"
5813msgstr ""
5814
5815#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5816#: app/Date/JalaliDate.php:102
5817msgctxt "NOMINATIVE"
5818msgid "Esfand"
5819msgstr ""
5820
5821#. I18N: Name of a mapping organisation
5822#: app/Module/EsriMaps.php:38
5823msgid "Esri/ArcGIS"
5824msgstr ""
5825
5826#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:77
5827msgid "Estate name"
5828msgstr ""
5829
5830#. I18N: A configuration setting
5831#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:384
5832msgid "Estimated dates for birth and death"
5833msgstr ""
5834
5835#. I18N: Name of a country or state
5836#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
5837msgid "Estonia"
5838msgstr ""
5839
5840#. I18N: Name of a country or state
5841#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5842msgid "Ethiopia"
5843msgstr ""
5844
5845#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182
5846msgid "Europe"
5847msgstr ""
5848
5849#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/Factories/ElementFactory.php:333
5850#: app/Factories/ElementFactory.php:364 app/Factories/ElementFactory.php:442
5851#: app/Factories/ElementFactory.php:526 app/Factories/ElementFactory.php:609
5852#: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:655
5853#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:107 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:156
5854#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:195 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:213
5855#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:246 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:61
5856#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:75
5857#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42
5858#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5859#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5860#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5861msgid "Event"
5862msgstr ""
5863
5864#: app/Factories/ElementFactory.php:692 resources/views/calendar-page.phtml:174
5865#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135
5866#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56
5867#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28
5868#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40
5869#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:12
5870msgid "Events"
5871msgstr ""
5872
5873#: resources/views/statistics/other/places.phtml:48
5874msgid "Events in countries"
5875msgstr ""
5876
5877#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:38
5878msgid "Events of close relatives"
5879msgstr ""
5880
5881#: resources/views/admin/users-edit.phtml:242
5882msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5883msgstr ""
5884
5885#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:251
5886msgid "Exact"
5887msgstr ""
5888
5889#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:234
5890msgid "Exact date"
5891msgstr ""
5892
5893#: app/Module/IndividualListModule.php:351
5894#, php-format
5895msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5896msgstr ""
5897
5898#: resources/views/admin/media.phtml:75
5899msgid "Exclude subfolders"
5900msgstr ""
5901
5902#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5903#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5904#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5905#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5906#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:71
5907msgid "Excluded from this submission"
5908msgstr ""
5909
5910#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5911#: resources/views/register-page.phtml:88
5912msgid "Explain why you are requesting an account."
5913msgstr ""
5914
5915#: resources/views/admin/trees.phtml:279
5916msgid "Export"
5917msgstr ""
5918
5919#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53
5920msgid "Export a GEDCOM file"
5921msgstr ""
5922
5923#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115
5924msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5925msgstr ""
5926
5927#: resources/views/admin/trees-export.phtml:58
5928msgid "Export preferences"
5929msgstr ""
5930
5931#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the    last YY years
5932#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:115
5933msgid "Extend privacy to dead individuals"
5934msgstr ""
5935
5936#. I18N: “External files” are stored on other computers
5937#: resources/views/admin/media.phtml:45
5938msgid "External files"
5939msgstr ""
5940
5941#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:52
5942msgid "External link"
5943msgstr ""
5944
5945#: resources/views/admin/media.phtml:79
5946msgid "External media files have a URL instead of a filename."
5947msgstr ""
5948
5949#. I18N: Name of a module/sidebar
5950#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:80
5951#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:112
5952#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:57
5953msgid "Extra information"
5954msgstr ""
5955
5956#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:98
5957msgid "Eye color"
5958msgstr ""
5959
5960#. I18N: Name of a theme.
5961#: app/Module/FabTheme.php:39
5962msgid "F.A.B."
5963msgstr ""
5964
5965#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
5966#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:73
5967msgid "FAQ"
5968msgstr ""
5969
5970#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
5971#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26
5972msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
5973msgstr ""
5974
5975#. I18N: https://foko.genealogy.net
5976#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:64
5977#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:66
5978#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:96
5979#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:98
5980msgid "FOKO country"
5981msgstr ""
5982
5983#: app/Factories/ElementFactory.php:530
5984msgid "Fact"
5985msgstr ""
5986
5987#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:58
5988#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:77
5989#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:95
5990msgid "Fact 1"
5991msgstr ""
5992
5993#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:59
5994#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:78
5995#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:96
5996msgid "Fact 10"
5997msgstr ""
5998
5999#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:60
6000#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:79
6001#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:97
6002msgid "Fact 11"
6003msgstr ""
6004
6005#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:61
6006#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:80
6007#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:98
6008msgid "Fact 12"
6009msgstr ""
6010
6011#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:62
6012#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:81
6013#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:99
6014msgid "Fact 13"
6015msgstr ""
6016
6017#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:63
6018#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:82
6019#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:100
6020msgid "Fact 2"
6021msgstr ""
6022
6023#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:64
6024#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:83
6025#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:101
6026msgid "Fact 3"
6027msgstr ""
6028
6029#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:65
6030#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:84
6031#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:102
6032msgid "Fact 4"
6033msgstr ""
6034
6035#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:66
6036#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:85
6037#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:103
6038msgid "Fact 5"
6039msgstr ""
6040
6041#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:67
6042#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:86
6043#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:104
6044msgid "Fact 6"
6045msgstr ""
6046
6047#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:68
6048#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:87
6049#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:105
6050msgid "Fact 7"
6051msgstr ""
6052
6053#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:69
6054#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:88
6055#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:106
6056msgid "Fact 8"
6057msgstr ""
6058
6059#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:70
6060#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:89
6061#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:107
6062msgid "Fact 9"
6063msgstr ""
6064
6065#. I18N: A configuration setting
6066#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:540
6067msgid "Fact icons"
6068msgstr ""
6069
6070#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:240
6071msgid "Fact or event"
6072msgstr ""
6073
6074#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
6075#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:70
6076#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
6077#: resources/views/admin/locations.phtml:49
6078#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/family-page.phtml:36
6079#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
6080#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
6081#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
6082msgid "Facts and events"
6083msgstr ""
6084
6085#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:705
6086msgid "Facts for family records"
6087msgstr ""
6088
6089#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:680
6090msgid "Facts for individual records"
6091msgstr ""
6092
6093#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710
6094msgid "Facts for new families"
6095msgstr ""
6096
6097#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:685
6098msgid "Facts for new individuals"
6099msgstr ""
6100
6101#. I18N: Name of a country or state
6102#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
6103msgid "Falkland Islands"
6104msgstr ""
6105
6106#. I18N: Name of a module/list
6107#. I18N: Name of a module
6108#: app/Module/AncestorsChartModule.php:278
6109#: app/Module/DescendancyChartModule.php:272 app/Module/FamilyListModule.php:46
6110#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
6111#: app/Module/IndividualListModule.php:320 app/Module/RelativesTabModule.php:42
6112#: app/Module/StatisticsChartModule.php:150
6113#: app/Module/StatisticsChartModule.php:384
6114#: app/Module/StatisticsChartModule.php:475
6115#: app/Module/StatisticsChartModule.php:723 app/Services/AdminService.php:185
6116#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320
6117#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
6118#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65
6119#: resources/views/lists/media-table.phtml:80
6120#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91
6121#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99
6122#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69
6123#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
6124#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90
6125#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40
6126#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26
6127#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45
6128#: resources/views/record-page-links.phtml:43
6129#: resources/views/search-general-page.phtml:76
6130#: resources/views/search-results.phtml:48
6131#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
6132#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
6133msgid "Families"
6134msgstr "Kulawargi"
6135
6136#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:96
6137#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:32
6138msgid "Families with sources"
6139msgstr ""
6140
6141#. I18N: Name of a module/report
6142#: app/Factories/ElementFactory.php:276
6143#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:75
6144#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:104
6145#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
6146#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:181
6147#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
6148#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23
6149#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:90
6150#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:80
6151#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:64
6152#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62
6153#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47
6154#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
6155#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
6156#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
6157#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
6158msgid "Family"
6159msgstr ""
6160
6161#: app/Factories/ElementFactory.php:532
6162msgid "Family as a child"
6163msgstr ""
6164
6165#: app/Factories/ElementFactory.php:535
6166msgid "Family as a spouse"
6167msgstr ""
6168
6169#. I18N: Name of a module/chart
6170#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:92
6171msgid "Family book"
6172msgstr ""
6173
6174#. I18N: %s is an individual’s name
6175#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:138
6176#, php-format
6177msgid "Family book of %s"
6178msgstr ""
6179
6180#: app/Factories/ElementFactory.php:322
6181msgid "Family census"
6182msgstr ""
6183
6184#: app/Factories/ElementFactory.php:738
6185msgid "Family file"
6186msgstr ""
6187
6188#. I18N: Name of a module/sidebar
6189#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6190msgid "Family navigator"
6191msgstr ""
6192
6193#. I18N: Description of the “News” module
6194#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:66
6195msgid "Family news and site announcements."
6196msgstr ""
6197
6198#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21
6199#, php-format
6200msgid "Family of %s"
6201msgstr ""
6202
6203#: app/Factories/ElementFactory.php:351
6204msgid "Family residence"
6205msgstr ""
6206
6207#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:114
6208msgid "Family status"
6209msgstr ""
6210
6211#: app/Module/TreesMenuModule.php:96 resources/views/admin/changes-log.phtml:92
6212#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
6213#: resources/views/admin/control-panel.phtml:317
6214#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34
6215#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83
6216#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
6217#: resources/views/admin/trees.phtml:84
6218#: resources/views/admin/users-edit.phtml:285
6219#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:20
6220#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35
6221#: resources/views/modules/faq/config.phtml:54
6222#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:73
6223#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26
6224msgid "Family tree"
6225msgstr "Silsilah"
6226
6227#: app/Module/ClippingsCartModule.php:256
6228#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457
6229msgid "Family tree clippings cart"
6230msgstr ""
6231
6232#: resources/views/admin/trees-create.phtml:24
6233#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:53
6234msgid "Family tree title"
6235msgstr ""
6236
6237#. I18N: Name of a module
6238#: app/Module/TreesMenuModule.php:60 app/Module/TreesMenuModule.php:109
6239#: resources/views/admin/control-panel.phtml:273
6240#: resources/views/admin/control-panel.phtml:312
6241#: resources/views/search-trees.phtml:18
6242msgid "Family trees"
6243msgstr "Silsilah Kulawarga"
6244
6245#. I18N: %s is the spouse name
6246#: app/Individual.php:914
6247#, php-format
6248msgid "Family with %s"
6249msgstr ""
6250
6251#: app/Individual.php:844
6252msgid "Family with adoptive parents"
6253msgstr ""
6254
6255#: app/Individual.php:845
6256msgid "Family with foster parents"
6257msgstr ""
6258
6259#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6260#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6261msgid "Family with husband"
6262msgstr ""
6263
6264#: app/Individual.php:843 app/Individual.php:897
6265#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6266#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6267msgid "Family with parents"
6268msgstr ""
6269
6270#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6271#: app/Individual.php:849
6272msgid "Family with rada parents"
6273msgstr ""
6274
6275#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6276#: app/Individual.php:847
6277msgid "Family with sealing parents"
6278msgstr ""
6279
6280#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:173 resources/views/chart-box.phtml:35
6281msgid "Family with spouse"
6282msgstr ""
6283
6284#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
6285#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237
6286#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93
6287msgid "Family with the most children"
6288msgstr ""
6289
6290#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6291#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6292msgid "Family with wife"
6293msgstr ""
6294
6295#. I18N: familysearch.org
6296#: app/Module/CustomTagsFamilySearch.php:50
6297msgid "FamilySearch ID"
6298msgstr ""
6299
6300#. I18N: Name of a module/chart
6301#: app/Module/FanChartModule.php:119
6302msgid "Fan chart"
6303msgstr ""
6304
6305#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6306#: app/Module/FanChartModule.php:165
6307#, php-format
6308msgid "Fan chart of %s"
6309msgstr ""
6310
6311#: app/Date/JalaliDate.php:259
6312msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6313msgid "Far"
6314msgstr ""
6315
6316#. I18N: Name of a country or state
6317#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6318msgid "Faroe Islands"
6319msgstr ""
6320
6321#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6322#: app/Date/JalaliDate.php:125
6323msgctxt "GENITIVE"
6324msgid "Farvardin"
6325msgstr ""
6326
6327#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6328#: app/Date/JalaliDate.php:215
6329msgctxt "INSTRUMENTAL"
6330msgid "Farvardin"
6331msgstr ""
6332
6333#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6334#: app/Date/JalaliDate.php:170
6335msgctxt "LOCATIVE"
6336msgid "Farvardin"
6337msgstr ""
6338
6339#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6340#: app/Date/JalaliDate.php:80
6341msgctxt "NOMINATIVE"
6342msgid "Farvardin"
6343msgstr ""
6344
6345#: resources/views/search-advanced-page.phtml:61
6346#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6347#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6348#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6349#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6350#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6351#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6352msgid "Father"
6353msgstr ""
6354
6355#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
6356#, php-format
6357msgid "Father: %s"
6358msgstr ""
6359
6360#: app/Functions/FunctionsPrint.php:209
6361msgid "Father’s age"
6362msgstr ""
6363
6364#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6365#: app/Individual.php:875
6366#, php-format
6367msgid "Father’s family with %s"
6368msgstr ""
6369
6370#. I18N: A step-family.
6371#: app/Individual.php:879
6372msgid "Father’s family with an unknown individual"
6373msgstr ""
6374
6375#. I18N: Name of a module
6376#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:51
6377#: app/Module/UserFavoritesModule.php:52
6378msgid "Favorites"
6379msgstr ""
6380
6381#: app/Factories/ElementFactory.php:289 app/Factories/ElementFactory.php:398
6382#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/Factories/ElementFactory.php:675
6383#: app/Factories/ElementFactory.php:722
6384msgid "Fax"
6385msgstr ""
6386
6387#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
6388msgctxt "Abbreviation for February"
6389msgid "Feb"
6390msgstr ""
6391
6392#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
6393msgctxt "GENITIVE"
6394msgid "February"
6395msgstr ""
6396
6397#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
6398msgctxt "INSTRUMENTAL"
6399msgid "February"
6400msgstr ""
6401
6402#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
6403msgctxt "LOCATIVE"
6404msgid "February"
6405msgstr ""
6406
6407#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:64
6408#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
6409#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12
6410msgctxt "NOMINATIVE"
6411msgid "February"
6412msgstr ""
6413
6414#: app/Elements/SexValue.php:74 app/Module/StatisticsChartModule.php:780
6415#: resources/views/individual-sex.phtml:36
6416msgid "Female"
6417msgstr ""
6418
6419#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:118
6420#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:141
6421#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6422#: resources/views/calendar-page.phtml:155
6423#: resources/views/lists/families-table.phtml:118
6424#: resources/views/lists/families-table.phtml:133
6425#: resources/views/lists/families-table.phtml:143
6426#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:133
6427#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:148
6428#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158
6429#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66
6430#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229
6431#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32
6432#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18
6433#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:29
6434#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:38
6435#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:29
6436msgid "Females"
6437msgstr ""
6438
6439#. I18N: Name of a country or state
6440#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6441msgid "Fiji"
6442msgstr ""
6443
6444#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345 app/MediaFile.php:316
6445#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:57
6446msgid "File size"
6447msgstr ""
6448
6449#: app/Functions/Functions.php:43
6450msgid "File successfully uploaded"
6451msgstr ""
6452
6453#: app/Factories/ElementFactory.php:379 app/Factories/ElementFactory.php:643
6454#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327
6455#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34
6456#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72
6457msgid "Filename"
6458msgstr ""
6459
6460#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45
6461#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54
6462msgid "Filename on server"
6463msgstr "Nami file dina server"
6464
6465#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108
6466#, php-format
6467msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6468msgstr "Nami file teu diwenangkeun pikeun ngamuat aksara \"%s\"."
6469
6470#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:114
6471#, php-format
6472msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6473msgstr "Nami file teu diwenangkeun miboga ekstensi \"%s\"."
6474
6475#: resources/views/admin/control-panel.phtml:858
6476msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6477msgstr "File tos kapanggih ti versi sateuacanna tina webtrees. file heubeul sakapeung tiasa janten resiko kaamanan. anjeun kedah ngahapus file heubeul."
6478
6479#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20
6480#, php-format
6481msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6482msgstr ""
6483
6484#: resources/views/calendar-page.phtml:119
6485#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
6486msgid "Filter"
6487msgstr ""
6488
6489#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6490msgid "Find a source"
6491msgstr ""
6492
6493#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:13
6494#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:16
6495#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6496#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31
6497msgid "Find a special character"
6498msgstr ""
6499
6500#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:739
6501msgid "Find all possible relationships"
6502msgstr ""
6503
6504#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:467
6505msgid "Find any relationship"
6506msgstr ""
6507
6508#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:63
6509#: resources/views/admin/trees.phtml:165
6510msgid "Find duplicates"
6511msgstr ""
6512
6513#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:741
6514msgid "Find other relationships"
6515msgstr ""
6516
6517#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:468
6518#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:56
6519msgid "Find relationships via ancestors"
6520msgstr ""
6521
6522#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:745
6523#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:70
6524msgid "Find the closest relationships"
6525msgstr ""
6526
6527#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:109
6528#: resources/views/admin/trees.phtml:189
6529msgid "Find unrelated individuals"
6530msgstr ""
6531
6532#. I18N: Name of a country or state
6533#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
6534msgid "Finland"
6535msgstr ""
6536
6537#: app/Factories/ElementFactory.php:536
6538#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6539msgid "First communion"
6540msgstr ""
6541
6542#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:23
6543msgid "First event"
6544msgstr ""
6545
6546#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68
6547msgid "First record"
6548msgstr ""
6549
6550#. I18N: Name of a module
6551#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:59
6552msgid "Fix name slashes and spaces"
6553msgstr ""
6554
6555#: resources/views/admin/locations.phtml:46
6556msgid "Flag"
6557msgstr ""
6558
6559#. I18N: Name of a country or state
6560#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6561msgid "Flanders"
6562msgstr ""
6563
6564#. I18N: a month in the French republican calendar
6565#: app/Date/FrenchDate.php:149
6566msgctxt "GENITIVE"
6567msgid "Floreal"
6568msgstr ""
6569
6570#. I18N: a month in the French republican calendar
6571#: app/Date/FrenchDate.php:243
6572msgctxt "INSTRUMENTAL"
6573msgid "Floreal"
6574msgstr ""
6575
6576#. I18N: a month in the French republican calendar
6577#: app/Date/FrenchDate.php:196
6578msgctxt "LOCATIVE"
6579msgid "Floreal"
6580msgstr ""
6581
6582#. I18N: a month in the French republican calendar
6583#: app/Date/FrenchDate.php:102
6584msgctxt "NOMINATIVE"
6585msgid "Floreal"
6586msgstr ""
6587
6588#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63
6589#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:44
6590msgid "Folder"
6591msgstr ""
6592
6593#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58
6594msgid "Folder name on server"
6595msgstr "Nami polder dina server"
6596
6597#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24
6598#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
6599msgid "Follow this link to verify your email address."
6600msgstr ""
6601
6602#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6603#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6604#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6605#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6606#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6607#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6608#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6609#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6610#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6611#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6612#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6613#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6614#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6615#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6616#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6617#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6618msgid "Font"
6619msgstr ""
6620
6621#: resources/views/admin/modules.phtml:232
6622#: resources/views/admin/modules.phtml:235
6623msgid "Footer"
6624msgstr ""
6625
6626#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6627#: resources/views/admin/control-panel.phtml:584
6628#: resources/views/admin/modules.phtml:106
6629#: resources/views/admin/modules.phtml:108
6630msgid "Footers"
6631msgstr ""
6632
6633#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6634#: resources/views/admin/trees-import.phtml:119
6635#, php-format
6636msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6637msgstr ""
6638
6639#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12
6640msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6641msgstr ""
6642
6643#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12
6644msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6645msgstr ""
6646
6647#: app/Module/ContactsFooterModule.php:149
6648#, php-format
6649msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6650msgstr ""
6651
6652#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38
6653#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38
6654#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38
6655#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38
6656#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38
6657#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38
6658#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:38
6659#, php-format
6660msgid "For more information, see %s."
6661msgstr ""
6662
6663#: app/Module/ContactsFooterModule.php:162
6664#, php-format
6665msgid "For technical support and information contact %s."
6666msgstr ""
6667
6668#: app/Module/ContactsFooterModule.php:136
6669#, php-format
6670msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6671msgstr ""
6672
6673#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6674#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105
6675msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6676msgstr ""
6677
6678#: resources/views/login-page.phtml:61
6679#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42
6680msgid "Forgot password?"
6681msgstr ""
6682
6683#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/Factories/ElementFactory.php:381
6684#: app/Factories/ElementFactory.php:386 app/Factories/ElementFactory.php:429
6685#: app/Factories/ElementFactory.php:644 resources/views/help/date.phtml:31
6686#: resources/views/help/date.phtml:69 resources/views/help/date.phtml:107
6687#: resources/views/help/date.phtml:145
6688#: resources/views/report-setup-page.phtml:54
6689msgid "Format"
6690msgstr ""
6691
6692#. I18N: A configuration setting
6693#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617
6694msgid "Format text and notes"
6695msgstr ""
6696
6697#. I18N: Location of an LDS church temple
6698#: app/Elements/TempleCode.php:94
6699msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6700msgstr ""
6701
6702#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:62
6703msgctxt "Female pedigree"
6704msgid "Foster"
6705msgstr ""
6706
6707#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:52
6708msgctxt "Male pedigree"
6709msgid "Foster"
6710msgstr ""
6711
6712#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72
6713msgctxt "Pedigree"
6714msgid "Foster"
6715msgstr ""
6716
6717#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
6718msgid "Foster child"
6719msgstr ""
6720
6721#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
6722msgid "Foster father"
6723msgstr ""
6724
6725#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
6726msgid "Foster mother"
6727msgstr ""
6728
6729#. I18N: Name of a country or state
6730#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6731msgid "France"
6732msgstr ""
6733
6734#. I18N: Location of an LDS church temple
6735#: app/Elements/TempleCode.php:95
6736msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6737msgstr ""
6738
6739#. I18N: Location of an LDS church temple
6740#: app/Elements/TempleCode.php:96
6741msgid "Freiburg, Germany"
6742msgstr ""
6743
6744#. I18N: The French calendar
6745#: app/Date.php:233 resources/views/help/date.phtml:200
6746msgid "French"
6747msgstr ""
6748
6749#. I18N: Name of a country or state
6750#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
6751msgid "French Guiana"
6752msgstr ""
6753
6754#. I18N: Name of a country or state
6755#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
6756msgid "French Polynesia"
6757msgstr ""
6758
6759#. I18N: Name of a country or state
6760#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6761msgid "French Southern Territories"
6762msgstr ""
6763
6764#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158
6765#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:405
6766#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
6767msgid "Frequently asked questions"
6768msgstr ""
6769
6770#. I18N: Location of an LDS church temple
6771#: app/Elements/TempleCode.php:97
6772msgid "Fresno, California, United States"
6773msgstr ""
6774
6775#. I18N: abbreviation for Friday
6776#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:288
6777#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
6778msgid "Fri"
6779msgstr ""
6780
6781#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:257
6782msgid "Friday"
6783msgstr ""
6784
6785#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
6786msgid "Friend"
6787msgstr ""
6788
6789#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
6790msgctxt "FEMALE"
6791msgid "Friend"
6792msgstr ""
6793
6794#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
6795msgctxt "MALE"
6796msgid "Friend"
6797msgstr ""
6798
6799#. I18N: a month in the French republican calendar
6800#: app/Date/FrenchDate.php:139
6801msgctxt "GENITIVE"
6802msgid "Frimaire"
6803msgstr ""
6804
6805#. I18N: a month in the French republican calendar
6806#: app/Date/FrenchDate.php:233
6807msgctxt "INSTRUMENTAL"
6808msgid "Frimaire"
6809msgstr ""
6810
6811#. I18N: a month in the French republican calendar
6812#: app/Date/FrenchDate.php:186
6813msgctxt "LOCATIVE"
6814msgid "Frimaire"
6815msgstr ""
6816
6817#. I18N: a month in the French republican calendar
6818#: app/Date/FrenchDate.php:91
6819msgctxt "NOMINATIVE"
6820msgid "Frimaire"
6821msgstr ""
6822
6823#: resources/views/admin/broadcast.phtml:30
6824#: resources/views/admin/email-page.phtml:32
6825#: resources/views/message-page.phtml:29
6826msgctxt "Email sender"
6827msgid "From"
6828msgstr ""
6829
6830#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41
6831#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39
6832msgctxt "Start of date range"
6833msgid "From"
6834msgstr ""
6835
6836#. I18N: a month in the French republican calendar
6837#: app/Date/FrenchDate.php:157
6838msgctxt "GENITIVE"
6839msgid "Fructidor"
6840msgstr ""
6841
6842#. I18N: a month in the French republican calendar
6843#: app/Date/FrenchDate.php:251
6844msgctxt "INSTRUMENTAL"
6845msgid "Fructidor"
6846msgstr ""
6847
6848#. I18N: a month in the French republican calendar
6849#: app/Date/FrenchDate.php:204
6850msgctxt "LOCATIVE"
6851msgid "Fructidor"
6852msgstr ""
6853
6854#. I18N: a month in the French republican calendar
6855#: app/Date/FrenchDate.php:110
6856msgctxt "NOMINATIVE"
6857msgid "Fructidor"
6858msgstr ""
6859
6860#. I18N: Location of an LDS church temple
6861#: app/Elements/TempleCode.php:98
6862msgid "Fukuoka, Japan"
6863msgstr ""
6864
6865#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:99
6866#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:65
6867msgid "Funeral"
6868msgstr ""
6869
6870#: app/Factories/ElementFactory.php:380
6871msgid "GEDCOM"
6872msgstr ""
6873
6874#. I18N: A configuration setting
6875#: resources/views/admin/trees-check.phtml:23
6876#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:652
6877msgid "GEDCOM errors"
6878msgstr ""
6879
6880#: resources/views/admin/trees.phtml:272
6881msgid "GEDCOM file"
6882msgstr ""
6883
6884#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:53
6885msgid "GEDCOM sub-tag"
6886msgstr ""
6887
6888#: resources/views/admin/tags.phtml:43 resources/views/admin/tags.phtml:173
6889#: resources/views/admin/tags.phtml:265 resources/views/admin/tags.phtml:327
6890#: resources/views/admin/tags.phtml:402 resources/views/admin/tags.phtml:441
6891#: resources/views/admin/tags.phtml:725 resources/views/admin/tags.phtml:779
6892#: resources/views/admin/tags.phtml:883
6893#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:51
6894msgid "GEDCOM tag"
6895msgstr ""
6896
6897#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:47
6898#: resources/views/admin/control-panel.phtml:260
6899msgid "GEDCOM tags"
6900msgstr ""
6901
6902#. I18N: https://gov.genealogy.net
6903#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:94 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:143
6904#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:232 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:68
6905#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:100
6906msgid "GOV identifier"
6907msgstr ""
6908
6909#. I18N: Name of a country or state
6910#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
6911msgid "Gabon"
6912msgstr ""
6913
6914#. I18N: Name of a country or state
6915#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
6916msgid "Gambia"
6917msgstr ""
6918
6919#: app/Factories/ElementFactory.php:597 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:167
6920#: resources/views/individual-sex.phtml:29
6921#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6922#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6923#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6924#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6925#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6926msgid "Gender"
6927msgstr ""
6928
6929#: resources/views/admin/control-panel.phtml:663
6930msgid "Genealogy"
6931msgstr ""
6932
6933#. I18N: A configuration setting
6934#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:163
6935msgid "Genealogy contact"
6936msgstr ""
6937
6938#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6939#: resources/views/admin/trees.phtml:158
6940msgid "Genealogy data"
6941msgstr ""
6942
6943#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48
6944#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631
6945msgid "General"
6946msgstr ""
6947
6948#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:197
6949#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6950msgid "General search"
6951msgstr ""
6952
6953#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6954#: app/Module/SiteMapModule.php:117
6955msgid "Generate sitemap files for search engines."
6956msgstr ""
6957
6958#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
6959#: app/Report/AbstractRenderer.php:295
6960#, php-format
6961msgid "Generated by %s"
6962msgstr ""
6963
6964#: app/Module/BranchesListModule.php:502
6965msgid "Generation"
6966msgstr ""
6967
6968#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
6969#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
6970msgid "Generation "
6971msgstr ""
6972
6973#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39
6974#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39
6975#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39
6976#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51
6977#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38
6978#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39
6979#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34
6980#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
6981#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
6982#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
6983#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
6984msgid "Generations"
6985msgstr ""
6986
6987#: app/Factories/ElementFactory.php:732
6988msgid "Generations of ancestors"
6989msgstr ""
6990
6991#: app/Factories/ElementFactory.php:737
6992msgid "Generations of descendants"
6993msgstr ""
6994
6995#. I18N: https://www.geonames.org
6996#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57
6997#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45
6998msgid "GeoNames"
6999msgstr ""
7000
7001#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
7002#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176
7003msgid "Geographic area"
7004msgstr ""
7005
7006#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
7007#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85
7008#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
7009#: resources/views/admin/control-panel.phtml:626
7010#: resources/views/admin/control-panel.phtml:839
7011#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17
7012msgid "Geographic data"
7013msgstr ""
7014
7015#. I18N: find latitude/longitude for a place
7016#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
7017#: resources/views/admin/control-panel.phtml:640
7018msgid "Geolocation"
7019msgstr ""
7020
7021#. I18N: Name of a country or state
7022#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
7023msgid "Georgia"
7024msgstr ""
7025
7026#. I18N: Name of a country or state
7027#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
7028msgid "Germany"
7029msgstr ""
7030
7031#. I18N: a month in the French republican calendar
7032#: app/Date/FrenchDate.php:147
7033msgctxt "GENITIVE"
7034msgid "Germinal"
7035msgstr ""
7036
7037#. I18N: a month in the French republican calendar
7038#: app/Date/FrenchDate.php:241
7039msgctxt "INSTRUMENTAL"
7040msgid "Germinal"
7041msgstr ""
7042
7043#. I18N: a month in the French republican calendar
7044#: app/Date/FrenchDate.php:194
7045msgctxt "LOCATIVE"
7046msgid "Germinal"
7047msgstr ""
7048
7049#. I18N: a month in the French republican calendar
7050#. I18N: a month in the French republican calendar
7051#: app/Date/FrenchDate.php:100
7052msgctxt "NOMINATIVE"
7053msgid "Germinal"
7054msgstr ""
7055
7056#. I18N: Name of a country or state
7057#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
7058msgid "Ghana"
7059msgstr ""
7060
7061#. I18N: Name of a country or state
7062#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
7063msgid "Gibraltar"
7064msgstr ""
7065
7066#. I18N: Location of an LDS church temple
7067#: app/Elements/TempleCode.php:99
7068msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
7069msgstr ""
7070
7071#. I18N: Location of an LDS church temple
7072#: app/Elements/TempleCode.php:100
7073msgid "Gilbert, Arizona, United States"
7074msgstr ""
7075
7076#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26
7077#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32
7078msgid "Given name"
7079msgstr ""
7080
7081#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/Factories/ElementFactory.php:555
7082#: app/Factories/ElementFactory.php:560
7083#: resources/views/lists/families-table.phtml:214
7084#: resources/views/lists/families-table.phtml:217
7085#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21
7086#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232
7087msgid "Given names"
7088msgstr ""
7089
7090#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
7091msgid "Godchild"
7092msgstr ""
7093
7094#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
7095#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
7096msgid "Goddaughter"
7097msgstr ""
7098
7099#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
7100#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
7101msgid "Godfather"
7102msgstr ""
7103
7104#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
7105#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
7106msgid "Godmother"
7107msgstr ""
7108
7109#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
7110#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:115
7111msgid "Godparent"
7112msgstr ""
7113
7114#: app/Factories/ElementFactory.php:494
7115msgid "Godparents"
7116msgstr ""
7117
7118#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
7119#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
7120msgid "Godson"
7121msgstr ""
7122
7123#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:44
7124msgid "Google™ analytics"
7125msgstr ""
7126
7127#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41
7128msgid "Google™ maps"
7129msgstr ""
7130
7131#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
7132msgid "Google™ webmaster tools"
7133msgstr ""
7134
7135#: app/Factories/ElementFactory.php:539
7136msgid "Graduation"
7137msgstr ""
7138
7139#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:12
7140msgid "Greatest age at death"
7141msgstr ""
7142
7143#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:29
7144msgid "Greatest age between siblings"
7145msgstr ""
7146
7147#. I18N: Name of a country or state
7148#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
7149msgid "Greece"
7150msgstr ""
7151
7152#. I18N: The name of a colour-scheme
7153#: app/Module/ColorsTheme.php:167
7154msgid "Green Beam"
7155msgstr ""
7156
7157#. I18N: Name of a country or state
7158#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
7159msgid "Greenland"
7160msgstr ""
7161
7162#. I18N: The gregorian calendar
7163#: app/Date.php:229 app/Module/YahrzeitModule.php:264
7164msgid "Gregorian"
7165msgstr ""
7166
7167#. I18N: Name of a country or state
7168#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
7169msgid "Grenada"
7170msgstr ""
7171
7172#. I18N: Location of an LDS church temple
7173#: app/Elements/TempleCode.php:101
7174msgid "Guadalajara, Mexico"
7175msgstr ""
7176
7177#. I18N: Name of a country or state
7178#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7179msgid "Guadeloupe"
7180msgstr ""
7181
7182#. I18N: Name of a country or state
7183#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
7184msgid "Guam"
7185msgstr ""
7186
7187#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
7188msgid "Guardian"
7189msgstr ""
7190
7191#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
7192msgctxt "FEMALE"
7193msgid "Guardian"
7194msgstr ""
7195
7196#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
7197msgctxt "MALE"
7198msgid "Guardian"
7199msgstr ""
7200
7201#. I18N: Name of a country or state
7202#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7203msgid "Guatemala"
7204msgstr ""
7205
7206#. I18N: Location of an LDS church temple
7207#: app/Elements/TempleCode.php:102
7208msgid "Guatemala City, Guatemala"
7209msgstr ""
7210
7211#. I18N: Location of an LDS church temple
7212#: app/Elements/TempleCode.php:103
7213msgid "Guayaquil, Ecuador"
7214msgstr ""
7215
7216#. I18N: Name of a country or state
7217#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
7218msgid "Guernsey"
7219msgstr ""
7220
7221#. I18N: Name of a country or state
7222#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7223msgid "Guinea"
7224msgstr ""
7225
7226#. I18N: Name of a country or state
7227#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
7228msgid "Guinea-Bissau"
7229msgstr ""
7230
7231#. I18N: Name of a country or state
7232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7233msgid "Guyana"
7234msgstr ""
7235
7236#. I18N: Name of a module
7237#: app/Module/HtmlBlockModule.php:58
7238msgid "HTML"
7239msgstr ""
7240
7241#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:100
7242msgid "Hair color"
7243msgstr ""
7244
7245#. I18N: Name of a country or state
7246#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
7247msgid "Haiti"
7248msgstr ""
7249
7250#. I18N: Location of an LDS church temple
7251#: app/Elements/TempleCode.php:105
7252msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7253msgstr ""
7254
7255#. I18N: Location of an LDS church temple
7256#: app/Elements/TempleCode.php:147
7257msgid "Hamilton, New Zealand"
7258msgstr ""
7259
7260#. I18N: Location of an LDS church temple
7261#: app/Elements/TempleCode.php:106
7262msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7263msgstr ""
7264
7265#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7266msgid "He "
7267msgstr ""
7268
7269#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7270msgid "He died"
7271msgstr ""
7272
7273#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7274#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7275msgid "He married"
7276msgstr ""
7277
7278#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7279msgid "He resided at"
7280msgstr ""
7281
7282#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7283msgid "He was born"
7284msgstr ""
7285
7286#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7287msgid "He was buried"
7288msgstr ""
7289
7290#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7291msgid "He was christened"
7292msgstr ""
7293
7294#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7295msgid "He was cremated"
7296msgstr ""
7297
7298#: app/Factories/ElementFactory.php:372 app/Header.php:42 app/Header.php:43
7299#: app/Header.php:44
7300msgid "Header"
7301msgstr ""
7302
7303#. I18N: Name of a country or state
7304#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7305msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7306msgstr ""
7307
7308#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251
7309#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:59
7310msgid "Hebrew"
7311msgstr ""
7312
7313#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:81
7314#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:82
7315msgid "Hebrew name"
7316msgstr ""
7317
7318#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:101
7319msgid "Height"
7320msgstr ""
7321
7322#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:15
7323#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12
7324#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16
7325#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14
7326#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16
7327#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14
7328#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14
7329#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12
7330#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16
7331#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15
7332#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15
7333#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14
7334#, php-format
7335msgid "Hello %s…"
7336msgstr ""
7337
7338#: resources/views/register-success-page.phtml:19
7339#, php-format
7340msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7341msgstr ""
7342
7343#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17
7344#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15
7345#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14
7346#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12
7347msgid "Hello administrator…"
7348msgstr ""
7349
7350#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288 resources/views/help/link.phtml:11
7351#: resources/views/help/link.phtml:13
7352msgid "Help"
7353msgstr ""
7354
7355#. I18N: Location of an LDS church temple
7356#: app/Elements/TempleCode.php:108
7357msgid "Helsinki, Finland"
7358msgstr ""
7359
7360#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7361#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7362#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7363#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7364#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7365#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7366#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7367#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7368#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7369#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7370#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7371#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7372#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7373#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7374#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7375#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7376msgctxt "font name"
7377msgid "Helvetica"
7378msgstr ""
7379
7380#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7381msgid "Her occupation was"
7382msgstr ""
7383
7384#. I18N: https://wego.here.com
7385#: app/Module/HereMaps.php:82
7386msgid "Here maps"
7387msgstr ""
7388
7389#. I18N: Location of an LDS church temple
7390#: app/Elements/TempleCode.php:109
7391msgid "Hermosillo, Mexico"
7392msgstr ""
7393
7394#. I18N: a month in the Jewish calendar
7395#: app/Date/JewishDate.php:180
7396msgctxt "GENITIVE"
7397msgid "Heshvan"
7398msgstr ""
7399
7400#. I18N: a month in the Jewish calendar
7401#: app/Date/JewishDate.php:284
7402msgctxt "INSTRUMENTAL"
7403msgid "Heshvan"
7404msgstr ""
7405
7406#. I18N: a month in the Jewish calendar
7407#: app/Date/JewishDate.php:232
7408msgctxt "LOCATIVE"
7409msgid "Heshvan"
7410msgstr ""
7411
7412#. I18N: a month in the Jewish calendar
7413#: app/Date/JewishDate.php:128
7414msgctxt "NOMINATIVE"
7415msgid "Heshvan"
7416msgstr ""
7417
7418#: resources/views/admin/tags.phtml:44 resources/views/admin/tags.phtml:174
7419#: resources/views/admin/tags.phtml:266 resources/views/admin/tags.phtml:328
7420#: resources/views/admin/tags.phtml:403 resources/views/admin/tags.phtml:442
7421#: resources/views/admin/tags.phtml:726 resources/views/admin/tags.phtml:780
7422#: resources/views/admin/tags.phtml:884
7423msgid "Hide GEDCOM tags"
7424msgstr ""
7425
7426#: app/Auth.php:534 app/Auth.php:547
7427#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:155
7428#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
7429#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
7430msgid "Hide from everyone"
7431msgstr ""
7432
7433#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
7434#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
7435#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
7436#: resources/views/edit-account-page.phtml:92
7437#: resources/views/login-page.phtml:47
7438#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
7439#: resources/views/password-reset-page.phtml:38
7440#: resources/views/register-page.phtml:75
7441#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
7442#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
7443#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
7444#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
7445msgid "Hide password"
7446msgstr ""
7447
7448#: resources/views/admin/locations.phtml:35
7449msgid "Hide unused locations"
7450msgstr ""
7451
7452#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:44
7453msgid "Hide/show GEDCOM tags in the edit forms"
7454msgstr ""
7455
7456#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:236
7457msgid "Hierarchical relationship"
7458msgstr ""
7459
7460#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:61
7461#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:166 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:182
7462#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:61
7463#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:82
7464#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:93
7465#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:116 app/Module/CustomTagsLegacy.php:128
7466#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:71
7467#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7468#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7469msgid "Highlighted image"
7470msgstr ""
7471
7472#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7473#: app/Date.php:237 resources/views/help/date.phtml:184
7474msgid "Hijri"
7475msgstr ""
7476
7477#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7478msgid "His occupation was"
7479msgstr ""
7480
7481#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7482#: resources/views/admin/control-panel.phtml:733
7483#: resources/views/admin/modules.phtml:114
7484#: resources/views/admin/modules.phtml:116
7485#: resources/views/admin/modules.phtml:248
7486#: resources/views/admin/modules.phtml:251
7487#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:45
7488msgid "Historic events"
7489msgstr ""
7490
7491#. I18N: Name of a module
7492#. I18N: A configuration setting
7493#: app/Module/HitCountFooterModule.php:75
7494#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:667
7495msgid "Hit counters"
7496msgstr ""
7497
7498#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:66
7499msgid "Holocaust"
7500msgstr ""
7501
7502#. I18N: Name of a module
7503#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:60
7504#: resources/views/admin/control-panel.phtml:612
7505#: resources/views/admin/modules.phtml:197
7506#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:90
7507msgid "Home page"
7508msgstr ""
7509
7510#. I18N: Name of a country or state
7511#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7512msgid "Honduras"
7513msgstr ""
7514
7515#. I18N: Location of an LDS church temple
7516#. I18N: Name of a country or state
7517#: app/Elements/TempleCode.php:110
7518#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7519msgid "Hong Kong"
7520msgstr ""
7521
7522#. I18N: Name of a module/chart
7523#: app/Module/ChartsBlockModule.php:165 app/Module/ChartsBlockModule.php:270
7524#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
7525msgid "Hourglass chart"
7526msgstr ""
7527
7528#. I18N: %s is an individual’s name
7529#: app/Module/HourglassChartModule.php:136
7530#, php-format
7531msgid "Hourglass chart of %s"
7532msgstr ""
7533
7534#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:58
7535#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:90
7536msgid "House number"
7537msgstr ""
7538
7539#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:117
7540msgid "Household"
7541msgstr ""
7542
7543#. I18N: Location of an LDS church temple
7544#: app/Elements/TempleCode.php:111
7545msgid "Houston, Texas, United States"
7546msgstr ""
7547
7548#. I18N: Configuration option
7549#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45
7550msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7551msgstr ""
7552
7553#. I18N: Name of a country or state
7554#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7555msgid "Hungary"
7556msgstr ""
7557
7558#: app/Factories/ElementFactory.php:290 app/Factories/ElementFactory.php:335
7559#: app/Functions/FunctionsPrint.php:343
7560#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:81
7561#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
7562#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
7563#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7564#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7565#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7566#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7567#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7568#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7569#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7570#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7571#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7572#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7573#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7574msgid "Husband"
7575msgstr ""
7576
7577#: app/Factories/ElementFactory.php:291
7578#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
7579msgid "Husband’s age"
7580msgstr ""
7581
7582#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60
7583#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
7584msgid "IP address"
7585msgstr ""
7586
7587#. I18N: Name of a country or state
7588#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
7589msgid "Iceland"
7590msgstr ""
7591
7592#: app/SurnameTradition.php:97
7593msgctxt "Surname tradition"
7594msgid "Icelandic"
7595msgstr ""
7596
7597#. I18N: Location of an LDS church temple
7598#: app/Elements/TempleCode.php:112
7599msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7600msgstr ""
7601
7602#: app/Factories/ElementFactory.php:541
7603msgid "Identification number"
7604msgstr ""
7605
7606#: resources/views/admin/tags.phtml:767
7607msgid "Identifiers"
7608msgstr ""
7609
7610#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20
7611msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7612msgstr ""
7613
7614#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7615#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89
7616msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7617msgstr ""
7618
7619#: resources/views/admin/users-edit.phtml:111
7620msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7621msgstr ""
7622
7623#: resources/views/help/name.phtml:22
7624#, php-format
7625msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7626msgstr ""
7627
7628#: resources/views/help/name.phtml:19
7629#, php-format
7630msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7631msgstr ""
7632
7633#: resources/views/help/name.phtml:28
7634#, php-format
7635msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7636msgstr ""
7637
7638#: resources/views/help/name.phtml:25
7639#, php-format
7640msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7641msgstr ""
7642
7643#: resources/views/help/name.phtml:16
7644#, php-format
7645msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7646msgstr ""
7647
7648#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24
7649msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7650msgstr ""
7651
7652#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7653msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7654msgstr ""
7655
7656#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7657#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85
7658msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7659msgstr ""
7660
7661#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7662#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:262
7663msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7664msgstr ""
7665
7666#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7667#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278
7668msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7669msgstr ""
7670
7671#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20
7672msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7673msgstr ""
7674
7675#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35
7676msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7677msgstr ""
7678
7679#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59
7680msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
7681msgstr ""
7682
7683#: resources/views/admin/trees-import.phtml:103
7684msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7685msgstr ""
7686
7687#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26
7688#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18
7689msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7690msgstr ""
7691
7692#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34
7693#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22
7694msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7695msgstr ""
7696
7697#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:76
7698msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7699msgstr "Upami gaduh file media seueur, anjeun tiasa ngatur supados ringkes kana polder sareng subpolder."
7700
7701#: resources/views/admin/trees-import.phtml:96
7702msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7703msgstr ""
7704
7705#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39
7706msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7707msgstr ""
7708
7709#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7710#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:261
7711msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7712msgstr ""
7713
7714#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7715#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:105
7716msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7717msgstr ""
7718
7719#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80
7720msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7721msgstr ""
7722
7723#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44
7724msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7725msgstr ""
7726
7727#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:352 app/MediaFile.php:331
7728msgid "Image dimensions"
7729msgstr ""
7730
7731#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:335
7732msgid "Images without watermarks"
7733msgstr ""
7734
7735#: app/Factories/ElementFactory.php:543
7736msgid "Immigration"
7737msgstr ""
7738
7739#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:74
7740#: resources/views/admin/trees.phtml:287
7741msgid "Import"
7742msgstr ""
7743
7744#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:70
7745msgid "Import a GEDCOM file"
7746msgstr ""
7747
7748#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7749#: resources/views/admin/control-panel.phtml:818
7750msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7751msgstr ""
7752
7753#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75
7754msgid "Import geographic data"
7755msgstr ""
7756
7757#: resources/views/admin/trees-import.phtml:88
7758msgid "Import preferences"
7759msgstr ""
7760
7761#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25
7762#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22
7763msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7764msgstr ""
7765
7766#: resources/views/help/romanized.phtml:8
7767msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7768msgstr ""
7769
7770#: resources/views/help/hebrew.phtml:8
7771msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7772msgstr ""
7773
7774#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7775#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:137
7776msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7777msgstr ""
7778
7779#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7780#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126
7781msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7782msgstr ""
7783
7784#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:127
7785msgid "In this month…"
7786msgstr ""
7787
7788#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:130
7789msgid "In this year…"
7790msgstr ""
7791
7792#. I18N: "thumbs" is fixed text.  Do not change it.
7793#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19
7794msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7795msgstr ""
7796
7797#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7798msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7799msgstr ""
7800
7801#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29
7802msgid "Include aliases"
7803msgstr ""
7804
7805#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28
7806msgid "Include associates"
7807msgstr ""
7808
7809#: app/Module/IndividualListModule.php:357
7810#, php-format
7811msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7812msgstr ""
7813
7814#: resources/views/admin/trees-export.phtml:72
7815msgid "Include media (automatically zips files)"
7816msgstr ""
7817
7818#. I18N: Label for check-box
7819#: resources/views/admin/media.phtml:70
7820#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:48
7821msgid "Include subfolders"
7822msgstr ""
7823
7824#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:39
7825msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7826msgstr ""
7827
7828#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:27
7829msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7830msgstr ""
7831
7832#. I18N: Label for a configuration option
7833#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33
7834msgid "Include the individual’s immediate family"
7835msgstr ""
7836
7837#. I18N: Name of a country or state
7838#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7839msgid "India"
7840msgstr ""
7841
7842#. I18N: Location of an LDS church temple
7843#: app/Elements/TempleCode.php:113
7844msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7845msgstr ""
7846
7847#. I18N: Name of a module/report
7848#: app/Factories/ElementFactory.php:408
7849#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:93
7850#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:113
7851#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7852#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
7853#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:180
7854#: resources/views/admin/trees.phtml:223
7855#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23
7856#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30
7857#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28
7858#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25
7859#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30
7860#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30
7861#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33
7862#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:66
7863#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29
7864#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25
7865#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30
7866#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25
7867#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:55
7868#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59
7869#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31
7870#: resources/views/modules/stories/config.phtml:54
7871#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33
7872#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19
7873#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30
7874#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32
7875#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7876#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7877#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7878#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7879#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7880#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7881#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7882#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7883#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7884msgid "Individual"
7885msgstr ""
7886
7887#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33
7888msgid "Individual 1"
7889msgstr ""
7890
7891#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42
7892msgid "Individual 2"
7893msgstr ""
7894
7895#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:354
7896msgid "Individual distribution chart"
7897msgstr ""
7898
7899#: resources/views/admin/control-panel.phtml:712
7900msgid "Individual page"
7901msgstr ""
7902
7903#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441
7904msgid "Individual pages"
7905msgstr ""
7906
7907#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291
7908#: resources/views/edit-account-page.phtml:58
7909msgid "Individual record"
7910msgstr ""
7911
7912#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
7913#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211
7914#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85
7915msgid "Individual who lived the longest"
7916msgstr ""
7917
7918#. I18N: Name of a module/list
7919#: app/Module/AncestorsChartModule.php:277
7920#: app/Module/DescendancyChartModule.php:271
7921#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111
7922#: app/Module/IndividualListModule.php:99
7923#: app/Module/IndividualListModule.php:322
7924#: app/Module/StatisticsChartModule.php:145
7925#: app/Module/StatisticsChartModule.php:286
7926#: app/Module/StatisticsChartModule.php:335
7927#: app/Module/StatisticsChartModule.php:528
7928#: app/Module/StatisticsChartModule.php:590
7929#: app/Module/StatisticsChartModule.php:651 app/Services/AdminService.php:184
7930#: resources/views/admin/control-panel.phtml:319
7931#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
7932#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29
7933#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64
7934#: resources/views/lists/media-table.phtml:79
7935#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90
7936#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98
7937#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68
7938#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37
7939#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:60
7940#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46
7941#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46
7942#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24
7943#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20
7944#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39
7945#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
7946#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
7947#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160
7948#: resources/views/record-page-links.phtml:34
7949#: resources/views/search-general-page.phtml:68
7950#: resources/views/search-results.phtml:37
7951#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7952#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7953msgid "Individuals"
7954msgstr "Jalmi"
7955
7956#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:96
7957#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:20
7958msgid "Individuals with sources"
7959msgstr ""
7960
7961#: app/Module/IndividualListModule.php:420
7962#, php-format
7963msgid "Individuals with surname %s"
7964msgstr ""
7965
7966#. I18N: Name of a country or state
7967#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7968msgid "Indonesia"
7969msgstr ""
7970
7971#: app/Elements/AgeAtEvent.php:79
7972msgid "Infant"
7973msgstr ""
7974
7975#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
7976msgid "Informant"
7977msgstr ""
7978
7979#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83
7980msgctxt "FEMALE"
7981msgid "Informant"
7982msgstr ""
7983
7984#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
7985msgctxt "MALE"
7986msgid "Informant"
7987msgstr ""
7988
7989#. I18N: Name of a module
7990#: app/Module/ChartsBlockModule.php:179 app/Module/ChartsBlockModule.php:271
7991#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:53
7992msgid "Interactive tree"
7993msgstr ""
7994
7995#. I18N: %s is an individual’s name
7996#: app/Module/ChartsBlockModule.php:174
7997#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:159
7998#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:163
7999#, php-format
8000msgid "Interactive tree of %s"
8001msgstr ""
8002
8003#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:102
8004msgid "Interment"
8005msgstr ""
8006
8007#: app/Services/MessageService.php:224
8008msgid "Internal messaging"
8009msgstr ""
8010
8011#: app/Services/MessageService.php:225
8012msgid "Internal messaging with emails"
8013msgstr ""
8014
8015#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:154
8016msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
8017msgstr ""
8018
8019#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37
8020msgid "Invalid GEDCOM record"
8021msgstr ""
8022
8023#: app/Date.php:378
8024msgid "Invalid date"
8025msgstr ""
8026
8027#. I18N: Name of a country or state
8028#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
8029msgid "Iran"
8030msgstr ""
8031
8032#. I18N: Name of a country or state
8033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
8034msgid "Iraq"
8035msgstr ""
8036
8037#. I18N: Name of a country or state
8038#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
8039msgid "Ireland"
8040msgstr ""
8041
8042#. I18N: Name of a country or state
8043#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
8044msgid "Isle of Man"
8045msgstr ""
8046
8047#. I18N: Name of a country or state
8048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
8049msgid "Israel"
8050msgstr ""
8051
8052#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19
8053msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
8054msgstr ""
8055
8056#. I18N: Name of a country or state
8057#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
8058msgid "Italy"
8059msgstr ""
8060
8061#. I18N: a month in the Jewish calendar
8062#: app/Date/JewishDate.php:194
8063msgctxt "GENITIVE"
8064msgid "Iyar"
8065msgstr ""
8066
8067#. I18N: a month in the Jewish calendar
8068#: app/Date/JewishDate.php:298
8069msgctxt "INSTRUMENTAL"
8070msgid "Iyar"
8071msgstr ""
8072
8073#. I18N: a month in the Jewish calendar
8074#: app/Date/JewishDate.php:246
8075msgctxt "LOCATIVE"
8076msgid "Iyar"
8077msgstr ""
8078
8079#. I18N: a month in the Jewish calendar
8080#: app/Date/JewishDate.php:142
8081msgctxt "NOMINATIVE"
8082msgid "Iyar"
8083msgstr ""
8084
8085#. I18N: The Persian/Jalali calendar
8086#: app/Date.php:239
8087msgid "Jalali"
8088msgstr ""
8089
8090#. I18N: Name of a country or state
8091#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
8092msgid "Jamaica"
8093msgstr ""
8094
8095#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
8096msgctxt "Abbreviation for January"
8097msgid "Jan"
8098msgstr ""
8099
8100#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8101msgctxt "GENITIVE"
8102msgid "January"
8103msgstr ""
8104
8105#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8106msgctxt "INSTRUMENTAL"
8107msgid "January"
8108msgstr ""
8109
8110#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8111msgctxt "LOCATIVE"
8112msgid "January"
8113msgstr ""
8114
8115#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:63
8116#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
8117#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11
8118msgctxt "NOMINATIVE"
8119msgid "January"
8120msgstr ""
8121
8122#. I18N: Name of a country or state
8123#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
8124msgid "Japan"
8125msgstr ""
8126
8127#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
8128#: app/Date.php:235 app/Module/YahrzeitModule.php:263
8129#: resources/views/help/date.phtml:168
8130msgid "Jewish"
8131msgstr ""
8132
8133#. I18N: Location of an LDS church temple
8134#: app/Elements/TempleCode.php:114
8135msgid "Johannesburg, South Africa"
8136msgstr ""
8137
8138#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
8139#: app/Services/TreeService.php:209
8140msgid "John /DOE/"
8141msgstr ""
8142
8143#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:88
8144msgid "Joint family name"
8145msgstr ""
8146
8147#. I18N: Name of a country or state
8148#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270
8149msgid "Jordan"
8150msgstr ""
8151
8152#. I18N: Location of an LDS church temple
8153#: app/Elements/TempleCode.php:115
8154msgid "Jordan River, Utah, United States"
8155msgstr ""
8156
8157#. I18N: Name of a module
8158#: app/Module/UserJournalModule.php:119
8159msgid "Journal"
8160msgstr ""
8161
8162#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
8163msgctxt "Abbreviation for July"
8164msgid "Jul"
8165msgstr ""
8166
8167#. I18N: The julian calendar
8168#: app/Date.php:231 resources/views/help/date.phtml:152
8169msgid "Julian"
8170msgstr ""
8171
8172#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
8173msgctxt "GENITIVE"
8174msgid "July"
8175msgstr ""
8176
8177#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
8178msgctxt "INSTRUMENTAL"
8179msgid "July"
8180msgstr ""
8181
8182#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
8183msgctxt "LOCATIVE"
8184msgid "July"
8185msgstr ""
8186
8187#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:69
8188#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
8189#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
8190msgctxt "NOMINATIVE"
8191msgid "July"
8192msgstr ""
8193
8194#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8195#: app/Date/HijriDate.php:136
8196msgctxt "GENITIVE"
8197msgid "Jumada al-awwal"
8198msgstr ""
8199
8200#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8201#: app/Date/HijriDate.php:226
8202msgctxt "INSTRUMENTAL"
8203msgid "Jumada al-awwal"
8204msgstr ""
8205
8206#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8207#: app/Date/HijriDate.php:181
8208msgctxt "LOCATIVE"
8209msgid "Jumada al-awwal"
8210msgstr ""
8211
8212#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8213#: app/Date/HijriDate.php:91
8214msgctxt "NOMINATIVE"
8215msgid "Jumada al-awwal"
8216msgstr ""
8217
8218#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8219#: app/Date/HijriDate.php:138
8220msgctxt "GENITIVE"
8221msgid "Jumada al-thani"
8222msgstr ""
8223
8224#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8225#: app/Date/HijriDate.php:228
8226msgctxt "INSTRUMENTAL"
8227msgid "Jumada al-thani"
8228msgstr ""
8229
8230#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8231#: app/Date/HijriDate.php:183
8232msgctxt "LOCATIVE"
8233msgid "Jumada al-thani"
8234msgstr ""
8235
8236#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8237#: app/Date/HijriDate.php:93
8238msgctxt "NOMINATIVE"
8239msgid "Jumada al-thani"
8240msgstr ""
8241
8242#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
8243msgctxt "Abbreviation for June"
8244msgid "Jun"
8245msgstr ""
8246
8247#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
8248msgctxt "GENITIVE"
8249msgid "June"
8250msgstr ""
8251
8252#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
8253msgctxt "INSTRUMENTAL"
8254msgid "June"
8255msgstr ""
8256
8257#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
8258msgctxt "LOCATIVE"
8259msgid "June"
8260msgstr ""
8261
8262#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:68
8263#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
8264#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
8265msgctxt "NOMINATIVE"
8266msgid "June"
8267msgstr ""
8268
8269#. I18N: Location of an LDS church temple
8270#: app/Elements/TempleCode.php:116
8271msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8272msgstr ""
8273
8274#. I18N: Name of a country or state
8275#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8276msgid "Kazakhstan"
8277msgstr ""
8278
8279#. I18N: A configuration setting
8280#: resources/views/admin/trees-import.phtml:93
8281msgid "Keep media objects"
8282msgstr ""
8283
8284#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:51
8285msgid "Keep open"
8286msgstr ""
8287
8288#. I18N: A configuration setting
8289#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:781
8290#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:34
8291#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34
8292msgid "Keep the existing “last change” information"
8293msgstr "Simpen informasi anu \"terakhir kali dirobih\""
8294
8295#. I18N: Name of a country or state
8296#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8297msgid "Kenya"
8298msgstr ""
8299
8300#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192
8301msgid "Keyword examples"
8302msgstr ""
8303
8304#: app/Date/JalaliDate.php:261
8305msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8306msgid "Khor"
8307msgstr ""
8308
8309#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8310#: app/Date/JalaliDate.php:129
8311msgctxt "GENITIVE"
8312msgid "Khordad"
8313msgstr ""
8314
8315#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8316#: app/Date/JalaliDate.php:219
8317msgctxt "INSTRUMENTAL"
8318msgid "Khordad"
8319msgstr ""
8320
8321#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8322#: app/Date/JalaliDate.php:174
8323msgctxt "LOCATIVE"
8324msgid "Khordad"
8325msgstr ""
8326
8327#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8328#: app/Date/JalaliDate.php:84
8329msgctxt "NOMINATIVE"
8330msgid "Khordad"
8331msgstr ""
8332
8333#. I18N: Name of a country or state
8334#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
8335msgid "Kiribati"
8336msgstr ""
8337
8338#. I18N: a month in the Jewish calendar
8339#: app/Date/JewishDate.php:182
8340msgctxt "GENITIVE"
8341msgid "Kislev"
8342msgstr ""
8343
8344#. I18N: a month in the Jewish calendar
8345#: app/Date/JewishDate.php:286
8346msgctxt "INSTRUMENTAL"
8347msgid "Kislev"
8348msgstr ""
8349
8350#. I18N: a month in the Jewish calendar
8351#: app/Date/JewishDate.php:234
8352msgctxt "LOCATIVE"
8353msgid "Kislev"
8354msgstr ""
8355
8356#. I18N: a month in the Jewish calendar
8357#: app/Date/JewishDate.php:130
8358msgctxt "NOMINATIVE"
8359msgid "Kislev"
8360msgstr ""
8361
8362#. I18N: Location of an LDS church temple
8363#: app/Elements/TempleCode.php:117
8364msgid "Kona, Hawaii, United States"
8365msgstr ""
8366
8367#. I18N: Name of a country or state
8368#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
8369msgid "Korea"
8370msgstr ""
8371
8372#. I18N: Name of a country or state
8373#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8374msgid "Kuwait"
8375msgstr ""
8376
8377#. I18N: Location of an LDS church temple
8378#: app/Elements/TempleCode.php:118
8379msgid "Kyiv, Ukraine"
8380msgstr ""
8381
8382#. I18N: Name of a country or state
8383#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8384msgid "Kyrgyzstan"
8385msgstr ""
8386
8387#: app/Factories/ElementFactory.php:460
8388msgid "LDS baptism"
8389msgstr ""
8390
8391#: app/Factories/ElementFactory.php:598
8392msgid "LDS child sealing"
8393msgstr ""
8394
8395#: resources/views/admin/tags.phtml:713
8396msgid "LDS church"
8397msgstr ""
8398
8399#: app/Factories/ElementFactory.php:500
8400msgid "LDS confirmation"
8401msgstr ""
8402
8403#: app/Factories/ElementFactory.php:520
8404msgid "LDS endowment"
8405msgstr ""
8406
8407#: app/Factories/ElementFactory.php:354
8408msgid "LDS spouse sealing"
8409msgstr ""
8410
8411#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:76
8412#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:90
8413#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:94
8414#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:109
8415#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:30
8416#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:52
8417#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:54
8418msgid "Label"
8419msgstr ""
8420
8421#. I18N: Location of an LDS church temple
8422#: app/Elements/TempleCode.php:107
8423msgid "Laie, Hawaii, United States"
8424msgstr ""
8425
8426#. I18N: page orientation
8427#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:131
8428#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8429#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8430msgid "Landscape"
8431msgstr ""
8432
8433#. I18N: A configuration setting
8434#: app/Factories/ElementFactory.php:383 app/Factories/ElementFactory.php:723
8435#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:204 app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49
8436#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:241 resources/views/admin/modules.phtml:264
8437#: resources/views/admin/modules.phtml:267
8438#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78
8439#: resources/views/admin/users-edit.phtml:126
8440#: resources/views/admin/users.phtml:29
8441#: resources/views/edit-account-page.phtml:103
8442#: resources/views/layouts/administration.phtml:57
8443#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42
8444msgid "Language"
8445msgstr ""
8446
8447#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8448#: resources/views/admin/control-panel.phtml:605
8449#: resources/views/admin/modules.phtml:122
8450#: resources/views/admin/modules.phtml:124
8451msgid "Languages"
8452msgstr ""
8453
8454#. I18N: Name of a country or state
8455#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8456msgid "Laos"
8457msgstr ""
8458
8459#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
8460msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8461msgstr ""
8462
8463#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:123
8464#: resources/views/statistics/families/children.phtml:46
8465msgid "Largest families"
8466msgstr ""
8467
8468#: resources/views/statistics/families/children.phtml:55
8469msgid "Largest number of grandchildren"
8470msgstr ""
8471
8472#. I18N: Location of an LDS church temple
8473#: app/Elements/TempleCode.php:125
8474msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8475msgstr ""
8476
8477#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:489
8478#: app/Factories/ElementFactory.php:620 app/Factories/ElementFactory.php:639
8479#: app/Factories/ElementFactory.php:670 app/Factories/ElementFactory.php:686
8480#: app/Factories/ElementFactory.php:717 app/Factories/ElementFactory.php:733
8481#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:53
8482#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:191
8483#: resources/views/lists/families-table.phtml:228
8484#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254
8485#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66
8486#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
8487#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94
8488#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52
8489#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102
8490#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70
8491#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32
8492#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46
8493#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8494#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8495msgid "Last change"
8496msgstr ""
8497
8498#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161
8499msgid "Last email reminder was sent "
8500msgstr ""
8501
8502#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:39
8503msgid "Last event"
8504msgstr ""
8505
8506#: resources/views/admin/users.phtml:33
8507msgid "Last signed in"
8508msgstr ""
8509
8510#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
8511#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178
8512#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73
8513#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:55
8514msgid "Latest birth"
8515msgstr ""
8516
8517#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
8518#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200
8519#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81
8520#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:103
8521msgid "Latest death"
8522msgstr ""
8523
8524#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:105
8525msgid "Latest divorce"
8526msgstr ""
8527
8528#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:57
8529msgid "Latest marriage"
8530msgstr ""
8531
8532#: app/Factories/ElementFactory.php:300 app/Factories/ElementFactory.php:431
8533#: app/Functions/FunctionsPrint.php:390 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:198
8534#: resources/views/admin/location-edit.phtml:49
8535#: resources/views/admin/locations.phtml:43
8536#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13
8537#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16
8538#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23
8539msgid "Latitude"
8540msgstr ""
8541
8542#. I18N: Name of a country or state
8543#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8544msgid "Latvia"
8545msgstr ""
8546
8547#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:49
8548#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:49
8549#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42
8550#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48
8551#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48
8552msgid "Layout"
8553msgstr ""
8554
8555#: resources/views/edit-account-page.phtml:96
8556msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8557msgstr ""
8558
8559#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51
8560msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8561msgstr ""
8562
8563#: resources/views/lists/families-table.phtml:184
8564#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:225
8565msgid "Leaves"
8566msgstr ""
8567
8568#. I18N: Name of a country or state
8569#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8570msgid "Lebanon"
8571msgstr ""
8572
8573#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8574#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:120
8575msgid "Legacy URLs"
8576msgstr ""
8577
8578#: app/Module/CustomTagsReunion.php:53
8579msgid "Legatee"
8580msgstr ""
8581
8582#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:12
8583msgid "Length of marriage"
8584msgstr ""
8585
8586#. I18N: Name of a country or state
8587#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
8588msgid "Lesotho"
8589msgstr ""
8590
8591#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8592#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8593#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8594#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8595#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8596#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8597#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8598#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8599#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8600#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8601#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8602#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8603#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8604#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8605#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8606#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8607msgctxt "paper size"
8608msgid "Letter"
8609msgstr ""
8610
8611#. I18N: Name of a country or state
8612#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8613msgid "Liberia"
8614msgstr ""
8615
8616#. I18N: Name of a country or state
8617#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8618msgid "Libya"
8619msgstr ""
8620
8621#. I18N: Name of a country or state
8622#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
8623msgid "Liechtenstein"
8624msgstr ""
8625
8626#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:12
8627msgid "Lifespan"
8628msgstr ""
8629
8630#. I18N: Name of a module/chart
8631#: app/Module/LifespansChartModule.php:110
8632msgid "Lifespans"
8633msgstr ""
8634
8635#. I18N: Location of an LDS church temple
8636#: app/Elements/TempleCode.php:120
8637msgid "Lima, Peru"
8638msgstr ""
8639
8640#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8641#: resources/views/admin/control-panel.phtml:812
8642msgid "Link media objects to facts and events"
8643msgstr ""
8644
8645#. I18N: You need to:
8646#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
8647#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
8648msgid "Link the user account to an individual."
8649msgstr ""
8650
8651#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:57
8652#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:125
8653msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8654msgstr ""
8655
8656#: resources/views/media-page-menu.phtml:63
8657#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18
8658msgid "Link this media object to a family"
8659msgstr ""
8660
8661#: resources/views/media-page-menu.phtml:68
8662#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18
8663msgid "Link this media object to a source"
8664msgstr ""
8665
8666#: resources/views/media-page-menu.phtml:58
8667#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18
8668msgid "Link this media object to an individual"
8669msgstr ""
8670
8671#: resources/views/admin/users-edit.phtml:305
8672msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8673msgstr ""
8674
8675#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125
8676#: resources/views/chart-box.phtml:126
8677msgid "Links"
8678msgstr ""
8679
8680#: resources/views/admin/modules.phtml:216
8681#: resources/views/admin/modules.phtml:219
8682msgid "List"
8683msgstr ""
8684
8685#. I18N: Name of a module
8686#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8687#: app/Module/ListsMenuModule.php:58 app/Module/ListsMenuModule.php:104
8688#: resources/views/admin/control-panel.phtml:684
8689#: resources/views/admin/modules.phtml:98
8690#: resources/views/admin/modules.phtml:100
8691#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:345
8692msgid "Lists"
8693msgstr ""
8694
8695#. I18N: Name of a country or state
8696#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8697msgid "Lithuania"
8698msgstr ""
8699
8700#: app/SurnameTradition.php:107
8701msgctxt "Surname tradition"
8702msgid "Lithuanian"
8703msgstr ""
8704
8705#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:73
8706msgid "Living"
8707msgstr ""
8708
8709#: resources/views/calendar-page.phtml:124
8710msgid "Living individuals"
8711msgstr ""
8712
8713#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30
8714msgid "Loading…"
8715msgstr ""
8716
8717#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8718#: resources/views/admin/media.phtml:40
8719msgid "Local files"
8720msgstr ""
8721
8722#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:95 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:144
8723#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:190 app/Module/CustomTagsLegacy.php:123
8724#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63
8725msgid "Location"
8726msgstr ""
8727
8728#. I18N: Name of a module/list
8729#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/LocationListModule.php:73
8730#: app/Module/LocationListModule.php:167
8731#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61
8732#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58
8733#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52
8734#: resources/views/search-general-page.phtml:115
8735#: resources/views/search-results.phtml:92
8736msgid "Locations"
8737msgstr ""
8738
8739#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
8740msgid "Lodger"
8741msgstr ""
8742
8743#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84
8744msgctxt "FEMALE"
8745msgid "Lodger"
8746msgstr ""
8747
8748#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
8749msgctxt "MALE"
8750msgid "Lodger"
8751msgstr ""
8752
8753#. I18N: Location of an LDS church temple
8754#: app/Elements/TempleCode.php:121
8755msgid "Logan, Utah, United States"
8756msgstr ""
8757
8758#. I18N: Location of an LDS church temple
8759#: app/Elements/TempleCode.php:122
8760msgid "London, England"
8761msgstr ""
8762
8763#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8764#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:375
8765msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8766msgstr ""
8767
8768#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:22
8769msgid "Longest marriage"
8770msgstr ""
8771
8772#: app/Factories/ElementFactory.php:301 app/Factories/ElementFactory.php:432
8773#: app/Functions/FunctionsPrint.php:391 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:199
8774#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60
8775#: resources/views/admin/locations.phtml:44
8776#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13
8777#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16
8778#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27
8779msgid "Longitude"
8780msgstr ""
8781
8782#. I18N: Location of an LDS church temple
8783#: app/Elements/TempleCode.php:119
8784msgid "Los Angeles, California, United States"
8785msgstr ""
8786
8787#. I18N: Location of an LDS church temple
8788#: app/Elements/TempleCode.php:123
8789msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8790msgstr ""
8791
8792#. I18N: Location of an LDS church temple
8793#: app/Elements/TempleCode.php:124
8794msgid "Lubbock, Texas, United States"
8795msgstr ""
8796
8797#. I18N: Name of a country or state
8798#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8799msgid "Luxembourg"
8800msgstr ""
8801
8802#. I18N: Name of a country or state
8803#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8804msgid "Macau"
8805msgstr ""
8806
8807#. I18N: Name of a country or state
8808#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
8809msgid "Macedonia"
8810msgstr ""
8811
8812#. I18N: Name of a country or state
8813#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
8814msgid "Madagascar"
8815msgstr ""
8816
8817#. I18N: Location of an LDS church temple
8818#: app/Elements/TempleCode.php:126
8819msgid "Madrid, Spain"
8820msgstr ""
8821
8822#. I18N: Type of media object
8823#: app/Elements/SourceMediaType.php:69
8824msgid "Magazine"
8825msgstr ""
8826
8827#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
8828#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:97 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:146
8829#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:238 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:70
8830#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:102
8831msgid "Maidenhead location code"
8832msgstr ""
8833
8834#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:60
8835msgid "Mailing name"
8836msgstr ""
8837
8838#: app/Services/MessageService.php:227
8839msgid "Mailto link"
8840msgstr ""
8841
8842#. I18N: Name of a country or state
8843#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
8844msgid "Malawi"
8845msgstr ""
8846
8847#. I18N: Name of a country or state
8848#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8849msgid "Malaysia"
8850msgstr ""
8851
8852#. I18N: Name of a country or state
8853#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8854msgid "Maldives"
8855msgstr ""
8856
8857#: app/Elements/SexValue.php:73 app/Module/StatisticsChartModule.php:779
8858#: resources/views/individual-sex.phtml:33
8859msgid "Male"
8860msgstr ""
8861
8862#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:117
8863#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:140
8864#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8865#: resources/views/calendar-page.phtml:145
8866#: resources/views/lists/families-table.phtml:115
8867#: resources/views/lists/families-table.phtml:130
8868#: resources/views/lists/families-table.phtml:142
8869#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130
8870#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:145
8871#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157
8872#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55
8873#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
8874#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28
8875#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14
8876#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:20
8877#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:29
8878#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:20
8879msgid "Males"
8880msgstr ""
8881
8882#. I18N: Name of a country or state
8883#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8884msgid "Mali"
8885msgstr ""
8886
8887#. I18N: Name of a country or state
8888#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8889msgid "Malta"
8890msgstr ""
8891
8892#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:86
8893#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
8894#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
8895#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
8896#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41
8897#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
8898#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17
8899#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
8900#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18
8901#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22
8902#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41
8903#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
8904#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
8905#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21
8906msgid "Manage family trees"
8907msgstr ""
8908
8909#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67
8910#: resources/views/admin/control-panel.phtml:800
8911#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
8912msgid "Manage media"
8913msgstr ""
8914
8915#. I18N: Listbox entry; name of a role
8916#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104
8917#: resources/views/admin/trees-export.phtml:114
8918#: resources/views/admin/users-edit.phtml:267
8919#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36
8920msgid "Manager"
8921msgstr ""
8922
8923#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479
8924msgid "Managers"
8925msgstr "Pangurus"
8926
8927#. I18N: Location of an LDS church temple
8928#: app/Elements/TempleCode.php:127
8929msgid "Manaus, Brazil"
8930msgstr ""
8931
8932#. I18N: Location of an LDS church temple
8933#: app/Elements/TempleCode.php:128
8934msgid "Manhattan, New York, United States"
8935msgstr ""
8936
8937#. I18N: Location of an LDS church temple
8938#: app/Elements/TempleCode.php:129
8939msgid "Manila, Philippines"
8940msgstr ""
8941
8942#. I18N: Location of an LDS church temple
8943#: app/Elements/TempleCode.php:130
8944msgid "Manti, Utah, United States"
8945msgstr ""
8946
8947#. I18N: Type of media object
8948#: app/Elements/SourceMediaType.php:70
8949msgid "Manuscript"
8950msgstr ""
8951
8952#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8953#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:657
8954msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8955msgstr ""
8956
8957#. I18N: Type of media object
8958#: app/Elements/SourceMediaType.php:71
8959#: resources/views/admin/control-panel.phtml:829
8960#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60
8961msgid "Map"
8962msgstr ""
8963
8964#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39
8965msgid "Map link"
8966msgstr ""
8967
8968#. I18N: Links to maps
8969#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
8970#: resources/views/admin/control-panel.phtml:647
8971msgid "Map links"
8972msgstr ""
8973
8974#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
8975#: resources/views/admin/control-panel.phtml:654
8976msgid "Map providers"
8977msgstr ""
8978
8979#. I18N: mapbox.com
8980#: app/Module/MapBox.php:82
8981msgid "Mapbox"
8982msgstr ""
8983
8984#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
8985msgctxt "Abbreviation for March"
8986msgid "Mar"
8987msgstr ""
8988
8989#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
8990msgctxt "GENITIVE"
8991msgid "March"
8992msgstr ""
8993
8994#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
8995msgctxt "INSTRUMENTAL"
8996msgid "March"
8997msgstr ""
8998
8999#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
9000msgctxt "LOCATIVE"
9001msgid "March"
9002msgstr ""
9003
9004#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:65
9005#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
9006#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
9007msgctxt "NOMINATIVE"
9008msgid "March"
9009msgstr ""
9010
9011#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
9012#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:625
9013msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
9014msgstr ""
9015
9016#: app/Factories/ElementFactory.php:341 app/Module/BranchesListModule.php:446
9017#: resources/views/calendar-page.phtml:188
9018#: resources/views/lists/families-table.phtml:195
9019#: resources/views/lists/families-table.phtml:199
9020#: resources/views/lists/families-table.phtml:220
9021#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144
9022#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
9023#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
9024#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
9025#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
9026#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
9027#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
9028#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
9029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
9030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
9031#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
9032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
9033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
9034#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
9035#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
9036#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
9037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
9038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
9039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
9040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
9041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
9042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
9043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
9044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
9045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
9046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
9071msgid "Marriage"
9072msgstr ""
9073
9074#: app/Factories/ElementFactory.php:336
9075#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
9076msgid "Marriage banns"
9077msgstr ""
9078
9079#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:72
9080#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:92
9081msgid "Marriage beginning status"
9082msgstr ""
9083
9084#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:65
9085msgid "Marriage bond"
9086msgstr ""
9087
9088#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:348
9089msgid "Marriage by country"
9090msgstr ""
9091
9092#: app/Factories/ElementFactory.php:339
9093msgid "Marriage contract"
9094msgstr ""
9095
9096#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
9097msgid "Marriage date range end"
9098msgstr ""
9099
9100#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
9101msgid "Marriage date range start"
9102msgstr ""
9103
9104#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:71
9105#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:91
9106msgid "Marriage ending status"
9107msgstr ""
9108
9109#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:64
9110msgid "Marriage intention"
9111msgstr ""
9112
9113#: app/Factories/ElementFactory.php:340
9114msgid "Marriage license"
9115msgstr ""
9116
9117#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:554
9118msgid "Marriage of a brother"
9119msgstr ""
9120
9121#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:532
9122#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:479
9123msgid "Marriage of a child"
9124msgstr ""
9125
9126#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:531
9127msgid "Marriage of a daughter"
9128msgstr ""
9129
9130#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:790
9131msgid "Marriage of a father"
9132msgstr ""
9133
9134#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:538
9135#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:544
9136#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:550
9137#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:473
9138msgid "Marriage of a grandchild"
9139msgstr ""
9140
9141#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:537
9142msgid "Marriage of a granddaughter"
9143msgstr ""
9144
9145#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543
9146msgctxt "daughter’s daughter"
9147msgid "Marriage of a granddaughter"
9148msgstr ""
9149
9150#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:549
9151msgctxt "son’s daughter"
9152msgid "Marriage of a granddaughter"
9153msgstr ""
9154
9155#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:536
9156msgid "Marriage of a grandson"
9157msgstr ""
9158
9159#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:542
9160msgctxt "daughter’s son"
9161msgid "Marriage of a grandson"
9162msgstr ""
9163
9164#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:548
9165msgctxt "son’s son"
9166msgid "Marriage of a grandson"
9167msgstr ""
9168
9169#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:560
9170msgid "Marriage of a half-brother"
9171msgstr ""
9172
9173#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:562
9174msgid "Marriage of a half-sibling"
9175msgstr ""
9176
9177#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:561
9178msgid "Marriage of a half-sister"
9179msgstr ""
9180
9181#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:791
9182msgid "Marriage of a mother"
9183msgstr ""
9184
9185#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:792
9186#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:491
9187msgid "Marriage of a parent"
9188msgstr ""
9189
9190#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:556
9191#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:485
9192msgid "Marriage of a sibling"
9193msgstr ""
9194
9195#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:555
9196msgid "Marriage of a sister"
9197msgstr ""
9198
9199#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:530
9200msgid "Marriage of a son"
9201msgstr ""
9202
9203#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:825
9204msgid "Marriage of parents"
9205msgstr ""
9206
9207#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9208msgid "Marriage place contains"
9209msgstr ""
9210
9211#: resources/views/statistics/other/places.phtml:39
9212msgid "Marriage places"
9213msgstr ""
9214
9215#: app/Factories/ElementFactory.php:345
9216msgid "Marriage settlement"
9217msgstr ""
9218
9219#: app/Module/CustomTagsAldfaer.php:53
9220msgid "Marriage type unknown"
9221msgstr ""
9222
9223#. I18N: Name of a module/report
9224#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9225#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66
9226#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9227#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9228msgid "Marriages"
9229msgstr ""
9230
9231#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:129
9232#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:33
9233msgid "Marriages by century"
9234msgstr ""
9235
9236#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:114
9237#: resources/views/lists/families-table.phtml:245
9238#: resources/views/lists/families-table.phtml:280
9239#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:267
9240#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9241#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9242msgid "Married name"
9243msgstr ""
9244
9245#. I18N: Name of a country or state
9246#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9247msgid "Marshall Islands"
9248msgstr ""
9249
9250#. I18N: Name of a country or state
9251#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9252msgid "Martinique"
9253msgstr ""
9254
9255#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37
9256msgid "Masquerade as this user"
9257msgstr ""
9258
9259#. I18N: Help text for "Case insensitive" searches
9260#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:58
9261msgid "Match both upper and lower case letters."
9262msgstr ""
9263
9264#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102
9265msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9266msgstr ""
9267
9268#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
9269msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9270msgstr ""
9271
9272#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:42
9273msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9274msgstr ""
9275
9276#. I18N: Name of a country or state
9277#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9278msgid "Mauritania"
9279msgstr ""
9280
9281#. I18N: Name of a country or state
9282#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9283msgid "Mauritius"
9284msgstr ""
9285
9286#. I18N: A configuration setting
9287#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:362
9288msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9289msgstr ""
9290
9291#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24
9292#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46
9293msgid "Maximum upload size: "
9294msgstr ""
9295
9296#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
9297msgctxt "Abbreviation for May"
9298msgid "May"
9299msgstr ""
9300
9301#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
9302msgctxt "GENITIVE"
9303msgid "May"
9304msgstr ""
9305
9306#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
9307msgctxt "INSTRUMENTAL"
9308msgid "May"
9309msgstr ""
9310
9311#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
9312msgctxt "LOCATIVE"
9313msgid "May"
9314msgstr ""
9315
9316#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:67
9317#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
9318#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
9319msgctxt "NOMINATIVE"
9320msgid "May"
9321msgstr ""
9322
9323#. I18N: Name of a country or state
9324#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
9325msgid "Mayotte"
9326msgstr ""
9327
9328#. I18N: Location of an LDS church temple
9329#: app/Elements/TempleCode.php:131
9330msgid "Medford, Oregon, United States"
9331msgstr ""
9332
9333#. I18N: Name of a module
9334#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:207 app/Module/MediaListModule.php:219
9335#: app/Module/MediaTabModule.php:60
9336#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323
9337#: resources/views/admin/control-panel.phtml:792
9338#: resources/views/admin/media.phtml:104
9339#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
9340#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65
9341msgid "Media"
9342msgstr "Gambar"
9343
9344#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31
9345#: resources/views/admin/media.phtml:100
9346#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40
9347#: resources/views/media-page-details.phtml:30
9348#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27
9349#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20
9350msgid "Media file"
9351msgstr ""
9352
9353#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35
9354msgid "Media file to upload"
9355msgstr "File media kamuat"
9356
9357#. I18N: %s is the name of a folder.
9358#: resources/views/admin/trees-export.phtml:94
9359#, php-format
9360msgid "Media filenames will be prefixed by %s."
9361msgstr ""
9362
9363#: resources/views/admin/media.phtml:31
9364#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:268
9365msgid "Media files"
9366msgstr ""
9367
9368#. I18N: A configuration setting
9369#: resources/views/admin/media.phtml:63
9370#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:248
9371msgid "Media folder"
9372msgstr ""
9373
9374#: resources/views/admin/media.phtml:32
9375#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:243
9376msgid "Media folders"
9377msgstr ""
9378
9379#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:314
9380#: app/Factories/ElementFactory.php:348 app/Factories/ElementFactory.php:367
9381#: app/Factories/ElementFactory.php:424 app/Factories/ElementFactory.php:445
9382#: app/Factories/ElementFactory.php:577 app/Factories/ElementFactory.php:612
9383#: app/Factories/ElementFactory.php:635 app/Factories/ElementFactory.php:638
9384#: app/Factories/ElementFactory.php:658 app/Factories/ElementFactory.php:697
9385#: app/Factories/ElementFactory.php:726
9386#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:231
9387#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:110 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:159
9388#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:216 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:249
9389#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:78
9390#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35
9391#: resources/views/admin/media.phtml:108
9392#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:185
9393#: resources/views/admin/trees.phtml:248
9394#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
9395#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:94
9396msgid "Media object"
9397msgstr ""
9398
9399#. I18N: Name of a module/list
9400#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/MediaListModule.php:82
9401#: app/Services/AdminService.php:186
9402#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30
9403#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59
9404#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35
9405#: resources/views/lists/media-table.phtml:72
9406#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92
9407#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
9408#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
9409#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113
9410#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48
9411#: resources/views/record-page-links.phtml:52
9412#: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:12
9413#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:21
9414msgid "Media objects"
9415msgstr "Gambar"
9416
9417#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95
9418msgid "Media objects found"
9419msgstr ""
9420
9421#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:52
9422msgid "Media objects per page"
9423msgstr ""
9424
9425#: app/Factories/ElementFactory.php:645 app/Factories/ElementFactory.php:703
9426#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:138
9427#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:63
9428#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43
9429#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:118
9430msgid "Media type"
9431msgstr ""
9432
9433#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:103
9434#: app/Module/CustomTagsReunion.php:54
9435msgid "Medical"
9436msgstr ""
9437
9438#. I18N: The name of a colour-scheme
9439#: app/Module/ColorsTheme.php:169
9440msgid "Mediterranio"
9441msgstr ""
9442
9443#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
9444msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9445msgstr ""
9446
9447#: app/Date/JalaliDate.php:265
9448msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9449msgid "Mehr"
9450msgstr ""
9451
9452#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9453#: app/Date/JalaliDate.php:137
9454msgctxt "GENITIVE"
9455msgid "Mehr"
9456msgstr ""
9457
9458#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9459#: app/Date/JalaliDate.php:227
9460msgctxt "INSTRUMENTAL"
9461msgid "Mehr"
9462msgstr ""
9463
9464#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9465#: app/Date/JalaliDate.php:182
9466msgctxt "LOCATIVE"
9467msgid "Mehr"
9468msgstr ""
9469
9470#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9471#: app/Date/JalaliDate.php:92
9472msgctxt "NOMINATIVE"
9473msgid "Mehr"
9474msgstr ""
9475
9476#. I18N: Location of an LDS church temple
9477#: app/Elements/TempleCode.php:132
9478msgid "Melbourne, Australia"
9479msgstr ""
9480
9481#. I18N: Listbox entry; name of a role
9482#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98
9483#: resources/views/admin/trees-export.phtml:120
9484#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245
9485#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:42
9486#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:62
9487msgid "Member"
9488msgstr ""
9489
9490#. I18N: Location of an LDS church temple
9491#: app/Elements/TempleCode.php:133
9492msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9493msgstr ""
9494
9495#: resources/views/admin/modules.phtml:161
9496#: resources/views/admin/modules.phtml:164
9497msgid "Menu"
9498msgstr ""
9499
9500#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9501#: resources/views/admin/control-panel.phtml:670
9502#: resources/views/admin/modules.phtml:78
9503#: resources/views/admin/modules.phtml:80
9504msgid "Menus"
9505msgstr ""
9506
9507#. I18N: The name of a colour-scheme
9508#: app/Module/ColorsTheme.php:171
9509msgid "Mercury"
9510msgstr ""
9511
9512#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39
9513msgid "Merge"
9514msgstr ""
9515
9516#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75
9517#: resources/views/admin/control-panel.phtml:304
9518msgid "Merge family trees"
9519msgstr ""
9520
9521#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:57
9522#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:68
9523#: resources/views/admin/trees.phtml:173
9524msgid "Merge records"
9525msgstr ""
9526
9527#. I18N: Location of an LDS church temple
9528#: app/Elements/TempleCode.php:134
9529msgid "Merida, Mexico"
9530msgstr ""
9531
9532#. I18N: Location of an LDS church temple
9533#: app/Elements/TempleCode.php:60
9534msgid "Mesa, Arizona, United States"
9535msgstr ""
9536
9537#: resources/views/admin/broadcast.phtml:58
9538#: resources/views/admin/email-page.phtml:59
9539#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69
9540#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
9541#: resources/views/contact-page.phtml:68 resources/views/message-page.phtml:57
9542msgid "Message"
9543msgstr ""
9544
9545#. I18N: Name of a module
9546#. I18N: A configuration setting
9547#: app/Module/UserMessagesModule.php:70
9548#: resources/views/admin/site-mail.phtml:44
9549msgid "Messages"
9550msgstr ""
9551
9552#. I18N: a month in the French republican calendar
9553#: app/Date/FrenchDate.php:153
9554msgctxt "GENITIVE"
9555msgid "Messidor"
9556msgstr ""
9557
9558#. I18N: a month in the French republican calendar
9559#: app/Date/FrenchDate.php:247
9560msgctxt "INSTRUMENTAL"
9561msgid "Messidor"
9562msgstr ""
9563
9564#. I18N: a month in the French republican calendar
9565#: app/Date/FrenchDate.php:200
9566msgctxt "LOCATIVE"
9567msgid "Messidor"
9568msgstr ""
9569
9570#. I18N: a month in the French republican calendar
9571#: app/Date/FrenchDate.php:106
9572msgctxt "NOMINATIVE"
9573msgid "Messidor"
9574msgstr ""
9575
9576#. I18N: Name of a country or state
9577#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
9578msgid "Mexico"
9579msgstr ""
9580
9581#. I18N: Location of an LDS church temple
9582#: app/Elements/TempleCode.php:135
9583msgid "Mexico City, Mexico"
9584msgstr ""
9585
9586#. I18N: Type of media object
9587#: app/Elements/SourceMediaType.php:67
9588msgid "Microfiche"
9589msgstr ""
9590
9591#. I18N: Type of media object
9592#: app/Elements/SourceMediaType.php:68 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:151
9593msgid "Microfilm"
9594msgstr ""
9595
9596#. I18N: Name of a country or state
9597#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
9598msgid "Micronesia"
9599msgstr ""
9600
9601#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194
9602msgid "Middle East"
9603msgstr ""
9604
9605#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:67
9606msgid "Military"
9607msgstr ""
9608
9609#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:104
9610#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:136
9611msgid "Military service"
9612msgstr ""
9613
9614#. I18N: Name of a module/report
9615#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9618msgid "Missing data"
9619msgstr ""
9620
9621#. I18N: Listbox entry; name of a role
9622#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102
9623#: resources/views/admin/users-edit.phtml:259
9624msgid "Moderator"
9625msgstr ""
9626
9627#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479
9628msgid "Moderators"
9629msgstr "Ki Demang"
9630
9631#: resources/views/admin/components.phtml:39
9632#: resources/views/admin/modules.phtml:66
9633msgid "Module"
9634msgstr ""
9635
9636#: resources/views/admin/modules.phtml:61
9637#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10
9638msgid "Module administration"
9639msgstr ""
9640
9641#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
9642#: resources/views/admin/control-panel.phtml:558
9643#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
9644#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18
9645#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
9646#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
9647#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
9648#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14
9649#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
9650#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
9651#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
9652#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:14
9653#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
9654#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
9655#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
9656#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
9657msgid "Modules"
9658msgstr ""
9659
9660#. I18N: Name of a country or state
9661#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9662msgid "Moldova"
9663msgstr ""
9664
9665#. I18N: abbreviation for Monday
9666#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:280
9667#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
9668msgid "Mon"
9669msgstr ""
9670
9671#. I18N: Name of a country or state
9672#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9673msgid "Monaco"
9674msgstr ""
9675
9676#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:253
9677msgid "Monday"
9678msgstr ""
9679
9680#. I18N: Name of a country or state
9681#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9682msgid "Mongolia"
9683msgstr ""
9684
9685#. I18N: Name of a country or state
9686#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
9687msgid "Montenegro"
9688msgstr ""
9689
9690#. I18N: Location of an LDS church temple
9691#: app/Elements/TempleCode.php:137
9692msgid "Monterrey, Mexico"
9693msgstr ""
9694
9695#. I18N: Location of an LDS church temple
9696#: app/Elements/TempleCode.php:136
9697msgid "Montevideo, Uruguay"
9698msgstr ""
9699
9700#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9701#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281
9702#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330
9703#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379
9704#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421
9705#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470
9706#: resources/views/calendar-page.phtml:56
9707msgid "Month"
9708msgstr ""
9709
9710#: app/Module/StatisticsChartModule.php:280
9711#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9712msgid "Month of birth"
9713msgstr ""
9714
9715#: app/Module/StatisticsChartModule.php:420
9716#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
9717msgid "Month of birth of first child in a relation"
9718msgstr ""
9719
9720#: app/Module/StatisticsChartModule.php:329
9721#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
9722msgid "Month of death"
9723msgstr ""
9724
9725#: app/Module/StatisticsChartModule.php:469
9726#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52
9727msgid "Month of first marriage"
9728msgstr ""
9729
9730#: app/Module/StatisticsChartModule.php:378
9731#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
9732msgid "Month of marriage"
9733msgstr ""
9734
9735#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139
9736#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
9737#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9738msgid "Month:"
9739msgstr ""
9740
9741#. I18N: Location of an LDS church temple
9742#: app/Elements/TempleCode.php:138
9743msgid "Monticello, Utah, United States"
9744msgstr ""
9745
9746#. I18N: Location of an LDS church temple
9747#: app/Elements/TempleCode.php:139
9748msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9749msgstr ""
9750
9751#. I18N: Name of a country or state
9752#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9753msgid "Montserrat"
9754msgstr ""
9755
9756#: app/Date/JalaliDate.php:263
9757msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9758msgid "Mor"
9759msgstr ""
9760
9761#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9762#: app/Date/JalaliDate.php:133
9763msgctxt "GENITIVE"
9764msgid "Mordad"
9765msgstr ""
9766
9767#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9768#: app/Date/JalaliDate.php:223
9769msgctxt "INSTRUMENTAL"
9770msgid "Mordad"
9771msgstr ""
9772
9773#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9774#: app/Date/JalaliDate.php:178
9775msgctxt "LOCATIVE"
9776msgid "Mordad"
9777msgstr ""
9778
9779#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9780#: app/Date/JalaliDate.php:88
9781msgctxt "NOMINATIVE"
9782msgid "Mordad"
9783msgstr ""
9784
9785#. I18N: Name of a country or state
9786#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315
9787msgid "Morocco"
9788msgstr ""
9789
9790#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9791#: resources/views/admin/site-mail.phtml:129
9792msgid "Most SMTP servers require a password."
9793msgstr ""
9794
9795#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:74
9796#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266
9797#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105
9798msgid "Most common surnames"
9799msgstr ""
9800
9801#: resources/views/admin/site-mail.phtml:191
9802msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9803msgstr ""
9804
9805#: resources/views/admin/site-mail.phtml:83
9806msgid "Most mail servers require a valid email address."
9807msgstr ""
9808
9809#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9810#: resources/views/admin/site-mail.phtml:186
9811msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9812msgstr ""
9813
9814#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9815#: resources/views/admin/site-mail.phtml:172
9816msgid "Most servers do not use secure connections."
9817msgstr ""
9818
9819#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54
9820#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52
9821#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52
9822msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9823msgstr ""
9824
9825#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64
9826msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9827msgstr ""
9828
9829#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74
9830msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
9831msgstr ""
9832
9833#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64
9834msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9835msgstr ""
9836
9837#. I18N: Name of a module
9838#: app/Module/TopPageViewsModule.php:47
9839msgid "Most viewed pages"
9840msgstr ""
9841
9842#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73
9843#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9844#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9845#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9846#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9847#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9848#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9849msgid "Mother"
9850msgstr ""
9851
9852#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19
9853#, php-format
9854msgid "Mother: %s"
9855msgstr ""
9856
9857#: app/Functions/FunctionsPrint.php:201
9858msgid "Mother’s age"
9859msgstr ""
9860
9861#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9862#: app/Individual.php:885
9863#, php-format
9864msgid "Mother’s family with %s"
9865msgstr ""
9866
9867#. I18N: A step-family.
9868#: app/Individual.php:889
9869msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9870msgstr ""
9871
9872#. I18N: Location of an LDS church temple
9873#: app/Elements/TempleCode.php:140
9874msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9875msgstr ""
9876
9877#: resources/views/admin/components.phtml:46
9878#: resources/views/admin/components.phtml:152
9879#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57
9880msgid "Move down"
9881msgstr ""
9882
9883#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17
9884msgid "Move the media object?"
9885msgstr ""
9886
9887#: resources/views/admin/components.phtml:45
9888#: resources/views/admin/components.phtml:146
9889#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56
9890msgid "Move up"
9891msgstr ""
9892
9893#. I18N: Name of a country or state
9894#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9895msgid "Mozambique"
9896msgstr ""
9897
9898#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9899#: app/Date/HijriDate.php:128
9900msgctxt "GENITIVE"
9901msgid "Muharram"
9902msgstr ""
9903
9904#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9905#: app/Date/HijriDate.php:218
9906msgctxt "INSTRUMENTAL"
9907msgid "Muharram"
9908msgstr ""
9909
9910#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9911#: app/Date/HijriDate.php:173
9912msgctxt "LOCATIVE"
9913msgid "Muharram"
9914msgstr ""
9915
9916#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9917#: app/Date/HijriDate.php:83
9918msgctxt "NOMINATIVE"
9919msgid "Muharram"
9920msgstr ""
9921
9922#: resources/views/lists/families-table.phtml:207
9923msgid "Multiple marriages"
9924msgstr ""
9925
9926#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:92
9927#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:319 app/Module/UserWelcomeModule.php:115
9928msgid "My account"
9929msgstr ""
9930
9931#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59
9932msgid "My family tree"
9933msgstr ""
9934
9935#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:334 app/Module/UserWelcomeModule.php:108
9936msgid "My individual record"
9937msgstr ""
9938
9939#. I18N: Name of a module
9940#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:89 app/Module/ModuleThemeTrait.php:349
9941#: app/Module/UserWelcomeModule.php:62 resources/views/admin/modules.phtml:188
9942#: resources/views/admin/modules.phtml:192
9943#: resources/views/layouts/administration.phtml:53
9944msgid "My page"
9945msgstr ""
9946
9947#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:363
9948msgid "My pages"
9949msgstr ""
9950
9951#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:397
9952msgid "My pedigree"
9953msgstr ""
9954
9955#. I18N: Name of a country or state
9956#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
9957msgid "Myanmar"
9958msgstr ""
9959
9960#: app/Factories/ElementFactory.php:546 app/Factories/ElementFactory.php:724
9961#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:221
9962#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:58 app/Module/CustomTagsLegacy.php:100
9963#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:81
9964#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:140
9965#: resources/views/individual-name.phtml:42
9966#: resources/views/individual-name.phtml:53
9967#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9
9968#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9
9969#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26
9970#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
9971#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
9972#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
9973#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
9974#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
9975#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
9976#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
9977#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
9978#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
9979#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
9980#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
9981#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
9982#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
9983#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
9984#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
9985#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
9986#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
9987#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
9988msgid "Name"
9989msgstr ""
9990
9991#: app/Factories/ElementFactory.php:676
9992#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
9993msgctxt "Repository"
9994msgid "Name"
9995msgstr ""
9996
9997#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:64
9998msgid "Name in Hebrew"
9999msgstr ""
10000
10001#: app/Factories/ElementFactory.php:550 app/Factories/ElementFactory.php:557
10002#: app/Factories/ElementFactory.php:562
10003msgid "Name prefix"
10004msgstr ""
10005
10006#: app/Factories/ElementFactory.php:551 app/Factories/ElementFactory.php:558
10007#: app/Factories/ElementFactory.php:563
10008msgid "Name suffix"
10009msgstr ""
10010
10011#: resources/views/admin/tags.phtml:31
10012#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
10013#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:12
10014#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10015#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10016msgid "Names"
10017msgstr ""
10018
10019#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:139
10020#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:130
10021msgid "Namesake"
10022msgstr ""
10023
10024#. I18N: Name of a country or state
10025#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
10026msgid "Namibia"
10027msgstr ""
10028
10029#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
10030msgid "Nanny"
10031msgstr ""
10032
10033#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
10034msgid "Narrative description"
10035msgstr ""
10036
10037#. I18N: Location of an LDS church temple
10038#: app/Elements/TempleCode.php:141
10039msgid "Nashville, Tennessee, United States"
10040msgstr ""
10041
10042#: app/Factories/ElementFactory.php:570
10043msgid "Nationality"
10044msgstr ""
10045
10046#: app/Factories/ElementFactory.php:571
10047msgid "Naturalization"
10048msgstr ""
10049
10050#. I18N: Name of a country or state
10051#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
10052msgid "Nauru"
10053msgstr ""
10054
10055#. I18N: Location of an LDS church temple
10056#: app/Elements/TempleCode.php:142
10057msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
10058msgstr ""
10059
10060#. I18N: Location of an LDS church temple
10061#: app/Elements/TempleCode.php:143
10062msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
10063msgstr ""
10064
10065#. I18N: Name of a country or state
10066#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
10067msgid "Nepal"
10068msgstr ""
10069
10070#. I18N: Name of a country or state
10071#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
10072msgid "Netherlands"
10073msgstr ""
10074
10075#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
10076#: resources/views/components/datetime.phtml:11
10077msgid "Never"
10078msgstr ""
10079
10080#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72
10081#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:106
10082msgid "Never married"
10083msgstr ""
10084
10085#. I18N: Name of a country or state
10086#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
10087msgid "New Caledonia"
10088msgstr ""
10089
10090#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:131 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:132
10091#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:133 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:134
10092#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:135
10093msgid "New GEDCOM tag"
10094msgstr ""
10095
10096#. I18N: Location of an LDS church temple
10097#: app/Elements/TempleCode.php:146
10098msgid "New York, New York, United States"
10099msgstr ""
10100
10101#. I18N: Name of a country or state
10102#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
10103msgid "New Zealand"
10104msgstr ""
10105
10106#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78
10107msgid "New data"
10108msgstr ""
10109
10110#. I18N: %s is a server name/URL
10111#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:156
10112#, php-format
10113msgid "New registration at %s"
10114msgstr ""
10115
10116#. I18N: %s is a server name/URL
10117#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:110
10118#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:86
10119#, php-format
10120msgid "New user at %s"
10121msgstr ""
10122
10123#. I18N: Location of an LDS church temple
10124#: app/Elements/TempleCode.php:144
10125msgid "Newport Beach, California, United States"
10126msgstr ""
10127
10128#. I18N: Name of a module
10129#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:119
10130msgid "News"
10131msgstr ""
10132
10133#. I18N: Type of media object
10134#: app/Elements/SourceMediaType.php:72
10135msgid "Newspaper"
10136msgstr ""
10137
10138#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162
10139msgid "Next email reminder will be sent after "
10140msgstr ""
10141
10142#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
10143#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
10144msgid "Next image"
10145msgstr ""
10146
10147#. I18N: Name of a country or state
10148#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
10149msgid "Nicaragua"
10150msgstr ""
10151
10152#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/Factories/ElementFactory.php:556
10153#: app/Factories/ElementFactory.php:561
10154msgid "Nickname"
10155msgstr ""
10156
10157#. I18N: Name of a country or state
10158#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
10159msgid "Niger"
10160msgstr ""
10161
10162#. I18N: Name of a country or state
10163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
10164msgid "Nigeria"
10165msgstr ""
10166
10167#. I18N: a month in the Jewish calendar
10168#: app/Date/JewishDate.php:192
10169msgctxt "GENITIVE"
10170msgid "Nissan"
10171msgstr ""
10172
10173#. I18N: a month in the Jewish calendar
10174#: app/Date/JewishDate.php:296
10175msgctxt "INSTRUMENTAL"
10176msgid "Nissan"
10177msgstr ""
10178
10179#. I18N: a month in the Jewish calendar
10180#: app/Date/JewishDate.php:244
10181msgctxt "LOCATIVE"
10182msgid "Nissan"
10183msgstr ""
10184
10185#. I18N: a month in the Jewish calendar
10186#: app/Date/JewishDate.php:140
10187msgctxt "NOMINATIVE"
10188msgid "Nissan"
10189msgstr ""
10190
10191#. I18N: Name of a country or state
10192#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
10193msgid "Niue"
10194msgstr ""
10195
10196#. I18N: a month in the French republican calendar
10197#: app/Date/FrenchDate.php:141
10198msgctxt "GENITIVE"
10199msgid "Nivose"
10200msgstr ""
10201
10202#. I18N: a month in the French republican calendar
10203#: app/Date/FrenchDate.php:235
10204msgctxt "INSTRUMENTAL"
10205msgid "Nivose"
10206msgstr ""
10207
10208#. I18N: a month in the French republican calendar
10209#: app/Date/FrenchDate.php:188
10210msgctxt "LOCATIVE"
10211msgid "Nivose"
10212msgstr ""
10213
10214#. I18N: a month in the French republican calendar
10215#: app/Date/FrenchDate.php:93
10216msgctxt "NOMINATIVE"
10217msgid "Nivose"
10218msgstr ""
10219
10220#: resources/views/admin/users-edit.phtml:335
10221msgid "No"
10222msgstr ""
10223
10224#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:93
10225#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:105
10226msgid "No GEDCOM file was received."
10227msgstr ""
10228
10229#: resources/views/admin/trees-import.phtml:72
10230msgid "No GEDCOM files found."
10231msgstr ""
10232
10233#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:124
10234#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:127
10235msgid "No calendar conversion"
10236msgstr ""
10237
10238#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:64 app/Module/DescendancyModule.php:273
10239#: resources/views/family-page-children.phtml:17
10240msgid "No children"
10241msgstr ""
10242
10243#: app/Services/MessageService.php:228
10244msgid "No contact"
10245msgstr ""
10246
10247#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46
10248msgid "No duplicates have been found."
10249msgstr ""
10250
10251#: resources/views/admin/trees-check.phtml:35
10252msgid "No errors have been found."
10253msgstr ""
10254
10255#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow”
10256#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:164
10257#, php-format
10258msgid "No events exist for the next %s day."
10259msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10260msgstr[0] ""
10261msgstr[1] ""
10262
10263#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:8
10264msgid "No events exist for today."
10265msgstr ""
10266
10267#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:160
10268msgid "No events exist for tomorrow."
10269msgstr ""
10270
10271#: resources/views/family-page.phtml:41
10272msgid "No facts exist for this family."
10273msgstr ""
10274
10275#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10276#: app/Functions/Functions.php:53
10277msgid "No file was received. Please try again."
10278msgstr ""
10279
10280#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:410
10281msgid "No link between the two individuals could be found."
10282msgstr ""
10283
10284#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75
10285#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122
10286#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168
10287msgid "No matching facts found"
10288msgstr ""
10289
10290#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18
10291#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18
10292msgid "No news articles have been submitted."
10293msgstr ""
10294
10295#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10296msgid "No predefined text"
10297msgstr ""
10298
10299#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
10300#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
10301msgid "No records to display"
10302msgstr ""
10303
10304#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34
10305#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46
10306#: resources/views/search-advanced-page.phtml:95
10307#: resources/views/search-general-page.phtml:137
10308#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98
10309msgid "No results found."
10310msgstr ""
10311
10312#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84
10313msgid "No signed-in and no anonymous users"
10314msgstr ""
10315
10316#: app/Elements/TempleCode.php:211
10317msgid "No temple - living ordinance"
10318msgstr ""
10319
10320#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:168
10321#: resources/views/admin/control-panel.phtml:185
10322#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21
10323msgid "No upgrade information is available."
10324msgstr "Teu aya informasi pamutahiran sistem."
10325
10326#. I18N: The name of a colour-scheme
10327#: app/Module/ColorsTheme.php:173
10328msgid "Nocturnal"
10329msgstr ""
10330
10331#. I18N: https://nominatim.org
10332#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39
10333msgid "Nominatim"
10334msgstr ""
10335
10336#: app/Module/IndividualListModule.php:295
10337#: app/Module/IndividualListModule.php:511
10338#: resources/views/admin/trees-export.phtml:108
10339#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:30
10340#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10341#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10342#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10343#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10344msgid "None"
10345msgstr ""
10346
10347#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10348#: app/Date/FrenchDate.php:303
10349msgid "Nonidi"
10350msgstr ""
10351
10352#. I18N: Name of a country or state
10353#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10354msgid "Norfolk Island"
10355msgstr ""
10356
10357#: resources/views/admin/users-edit.phtml:158
10358msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10359msgstr ""
10360
10361#. I18N: Name of a country or state
10362#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
10363msgid "North Korea"
10364msgstr ""
10365
10366#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185
10367msgid "Northern America"
10368msgstr ""
10369
10370#. I18N: Name of a country or state
10371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10372msgid "Northern Ireland"
10373msgstr ""
10374
10375#. I18N: Name of a country or state
10376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
10377msgid "Northern Mariana Islands"
10378msgstr ""
10379
10380#. I18N: Name of a country or state
10381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10382msgid "Norway"
10383msgstr ""
10384
10385#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479
10386msgid "Not approved by an administrator"
10387msgstr "Teu ditampi ku Kuncén"
10388
10389#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:105
10390msgid "Not living"
10391msgstr ""
10392
10393#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Module/BranchesListModule.php:448
10394#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:66
10395#: resources/views/lists/families-table.phtml:191
10396msgid "Not married"
10397msgstr ""
10398
10399#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479
10400msgid "Not verified by the user"
10401msgstr "Teu diverifikasi ku pamaké"
10402
10403#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:302
10404#: app/Factories/ElementFactory.php:313 app/Factories/ElementFactory.php:347
10405#: app/Factories/ElementFactory.php:366 app/Factories/ElementFactory.php:384
10406#: app/Factories/ElementFactory.php:423 app/Factories/ElementFactory.php:433
10407#: app/Factories/ElementFactory.php:444 app/Factories/ElementFactory.php:576
10408#: app/Factories/ElementFactory.php:611 app/Factories/ElementFactory.php:619
10409#: app/Factories/ElementFactory.php:623 app/Factories/ElementFactory.php:624
10410#: app/Factories/ElementFactory.php:634 app/Factories/ElementFactory.php:642
10411#: app/Factories/ElementFactory.php:647 app/Factories/ElementFactory.php:657
10412#: app/Factories/ElementFactory.php:673 app/Factories/ElementFactory.php:677
10413#: app/Factories/ElementFactory.php:689 app/Factories/ElementFactory.php:695
10414#: app/Factories/ElementFactory.php:696 app/Factories/ElementFactory.php:704
10415#: app/Factories/ElementFactory.php:720 app/Factories/ElementFactory.php:725
10416#: app/Factories/ElementFactory.php:736 app/Factories/ElementFactory.php:739
10417#: app/Functions/FunctionsPrint.php:92 app/Functions/FunctionsPrint.php:167
10418#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:781
10419#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:176 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:101
10420#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:109 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:150
10421#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:158 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:194
10422#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:206 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:215
10423#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:248 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:55
10424#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:63 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:69
10425#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:77
10426#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:184
10427#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51
10428#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19
10429#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9
10430#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:159
10431#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:49
10432#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68
10433#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56
10434#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10435#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10436#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10437#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10438msgid "Note"
10439msgstr ""
10440
10441#: resources/views/help/restriction.phtml:11
10442msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10443msgstr ""
10444
10445#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16
10446msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10447msgstr ""
10448
10449#. I18N: Name of a module
10450#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/NoteListModule.php:164
10451#: app/Module/NotesTabModule.php:59
10452#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324
10453#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
10454#: resources/views/record-page-links.phtml:70
10455#: resources/views/search-results.phtml:81
10456#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:39
10457#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10458#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10459msgid "Notes"
10460msgstr ""
10461
10462#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75
10463msgid "Nothing found to cleanup"
10464msgstr ""
10465
10466#: resources/views/admin/location-edit.phtml:148
10467#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:101
10468msgid "Nothing found."
10469msgstr ""
10470
10471#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:97
10472#: resources/views/modules/places/tab.phtml:94
10473msgid "Nothing to show"
10474msgstr ""
10475
10476#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:211
10477msgctxt "Abbreviation for November"
10478msgid "Nov"
10479msgstr ""
10480
10481#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:108
10482msgctxt "GENITIVE"
10483msgid "November"
10484msgstr ""
10485
10486#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:178
10487msgctxt "INSTRUMENTAL"
10488msgid "November"
10489msgstr ""
10490
10491#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:143
10492msgctxt "LOCATIVE"
10493msgid "November"
10494msgstr ""
10495
10496#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:73
10497#: app/Module/StatisticsChartModule.php:802
10498#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
10499msgctxt "NOMINATIVE"
10500msgid "November"
10501msgstr ""
10502
10503#. I18N: Location of an LDS church temple
10504#: app/Elements/TempleCode.php:145
10505msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10506msgstr ""
10507
10508#: app/Factories/ElementFactory.php:346 app/Factories/ElementFactory.php:574
10509#: app/Module/StatisticsChartModule.php:717
10510#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:114
10511#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
10512msgid "Number of children"
10513msgstr ""
10514
10515#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21
10516#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21
10517#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18
10518msgid "Number of days to show"
10519msgstr ""
10520
10521#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:125
10522#: resources/views/statistics/families/children.phtml:32
10523msgid "Number of families without children"
10524msgstr ""
10525
10526#. I18N: ... to show in a list
10527#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15
10528msgid "Number of given names"
10529msgstr ""
10530
10531#: app/Factories/ElementFactory.php:575
10532msgid "Number of marriages"
10533msgstr ""
10534
10535#. I18N: ... to show in a list
10536#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13
10537msgid "Number of pages"
10538msgstr ""
10539
10540#. I18N: ... to show in a list
10541#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82
10542#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15
10543msgid "Number of surnames"
10544msgstr ""
10545
10546#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
10547msgid "Nurse"
10548msgstr ""
10549
10550#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
10551msgctxt "FEMALE"
10552msgid "Nurse"
10553msgstr ""
10554
10555#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
10556msgctxt "MALE"
10557msgid "Nurse"
10558msgstr ""
10559
10560#. I18N: Location of an LDS church temple
10561#: app/Elements/TempleCode.php:148
10562msgid "Oakland, California, United States"
10563msgstr ""
10564
10565#. I18N: Location of an LDS church temple
10566#: app/Elements/TempleCode.php:149
10567msgid "Oaxaca, Mexico"
10568msgstr ""
10569
10570#: app/Factories/ElementFactory.php:578 app/Module/CustomTagsAncestry.php:52
10571#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10572#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10573msgid "Occupation"
10574msgstr ""
10575
10576#. I18N: Name of a report
10577#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10578#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10579#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10580msgid "Occupations"
10581msgstr ""
10582
10583#. I18N: Name of a country or state
10584#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10585msgid "Occupied Palestinian Territory"
10586msgstr ""
10587
10588#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:210
10589msgctxt "Abbreviation for October"
10590msgid "Oct"
10591msgstr ""
10592
10593#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10594#: app/Date/FrenchDate.php:301
10595msgid "Octidi"
10596msgstr ""
10597
10598#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:107
10599msgctxt "GENITIVE"
10600msgid "October"
10601msgstr ""
10602
10603#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:177
10604msgctxt "INSTRUMENTAL"
10605msgid "October"
10606msgstr ""
10607
10608#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:142
10609msgctxt "LOCATIVE"
10610msgid "October"
10611msgstr ""
10612
10613#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:72
10614#: app/Module/StatisticsChartModule.php:801
10615#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
10616msgctxt "NOMINATIVE"
10617msgid "October"
10618msgstr ""
10619
10620#. I18N: Location of an LDS church temple
10621#: app/Elements/TempleCode.php:150
10622msgid "Ogden, Utah, United States"
10623msgstr ""
10624
10625#. I18N: Location of an LDS church temple
10626#: app/Elements/TempleCode.php:151
10627msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10628msgstr ""
10629
10630#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71
10631msgid "Old data"
10632msgstr ""
10633
10634#: resources/views/admin/control-panel.phtml:853
10635msgid "Old files found"
10636msgstr "File heubeul kapanggih"
10637
10638#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:64
10639msgid "Oldest father"
10640msgstr ""
10641
10642#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:84
10643msgid "Oldest female"
10644msgstr ""
10645
10646#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:12
10647msgid "Oldest living individuals"
10648msgstr ""
10649
10650#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:64
10651msgid "Oldest male"
10652msgstr ""
10653
10654#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:84
10655msgid "Oldest mother"
10656msgstr ""
10657
10658#. I18N: The name of a colour-scheme
10659#: app/Module/ColorsTheme.php:175
10660msgid "Olivia"
10661msgstr ""
10662
10663#. I18N: Name of a country or state
10664#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10665msgid "Oman"
10666msgstr ""
10667
10668#. I18N: Name of a module
10669#: app/Module/OnThisDayModule.php:101
10670msgid "On this day"
10671msgstr ""
10672
10673#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:124
10674msgid "On this day…"
10675msgstr ""
10676
10677#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
10678msgid "Only add new records"
10679msgstr ""
10680
10681#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78
10682#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:619
10683#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:32
10684msgid "Only managers can edit"
10685msgstr ""
10686
10687#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
10688msgid "Only update existing records"
10689msgstr ""
10690
10691#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13
10692msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10693msgstr ""
10694
10695#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175
10696msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10697msgstr ""
10698
10699#. I18N: https://openrouteservice.org
10700#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44
10701#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81
10702msgid "OpenRouteService"
10703msgstr ""
10704
10705#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:57
10706msgid "OpenStreetMap™"
10707msgstr ""
10708
10709#. I18N: Location of an LDS church temple
10710#: app/Elements/TempleCode.php:152
10711msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10712msgstr ""
10713
10714#: app/Date/JalaliDate.php:260
10715msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10716msgid "Ord"
10717msgstr ""
10718
10719#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10720#: app/Date/JalaliDate.php:127
10721msgctxt "GENITIVE"
10722msgid "Ordibehesht"
10723msgstr ""
10724
10725#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10726#: app/Date/JalaliDate.php:217
10727msgctxt "INSTRUMENTAL"
10728msgid "Ordibehesht"
10729msgstr ""
10730
10731#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10732#: app/Date/JalaliDate.php:172
10733msgctxt "LOCATIVE"
10734msgid "Ordibehesht"
10735msgstr ""
10736
10737#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10738#: app/Date/JalaliDate.php:82
10739msgctxt "NOMINATIVE"
10740msgid "Ordibehesht"
10741msgstr ""
10742
10743#: app/Factories/ElementFactory.php:740
10744msgid "Ordinance"
10745msgstr ""
10746
10747#: app/Factories/ElementFactory.php:580
10748msgid "Ordination"
10749msgstr ""
10750
10751#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service.
10752#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39
10753msgid "Ordnance Survey historic maps"
10754msgstr ""
10755
10756#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10758msgid "Orientation"
10759msgstr ""
10760
10761#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:74
10762#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:83
10763#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:106
10764#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:117
10765msgid "Original text"
10766msgstr ""
10767
10768#. I18N: Location of an LDS church temple
10769#: app/Elements/TempleCode.php:153
10770msgid "Orlando, Florida, United States"
10771msgstr ""
10772
10773#. I18N: Type of media object
10774#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10775#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:73
10776#: app/Module/StatisticsChartModule.php:155
10777#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:91
10778#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:150
10779#: resources/views/admin/control-panel.phtml:750
10780msgid "Other"
10781msgstr ""
10782
10783#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429
10784msgid "Other facts to show in charts"
10785msgstr ""
10786
10787#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:730
10788msgid "Other preferences"
10789msgstr ""
10790
10791#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118
10792msgid "Owner"
10793msgstr ""
10794
10795#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
10796msgctxt "FEMALE"
10797msgid "Owner"
10798msgstr ""
10799
10800#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
10801msgctxt "MALE"
10802msgid "Owner"
10803msgstr ""
10804
10805#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10806#: app/Functions/Functions.php:62
10807msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10808msgstr ""
10809
10810#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10811#: app/Functions/Functions.php:59
10812msgid "PHP failed to write to disk."
10813msgstr ""
10814
10815#: resources/views/admin/server-information.phtml:18
10816msgid "PHP information"
10817msgstr ""
10818
10819#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10820#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10821#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10822#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10823#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10824#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10825#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10826#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10827#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10828#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10829#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10830#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10831#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10832#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10833#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10834msgid "Page"
10835msgstr ""
10836
10837#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39
10838#, php-format
10839msgid "Page %s of %s"
10840msgstr ""
10841
10842#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10843#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10844#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10845#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10846#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10847#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10848#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10849#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10850#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10851#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10852#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10853#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10854#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10855#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10856#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10857#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10858msgid "Page size"
10859msgstr ""
10860
10861#. I18N: Type of media object
10862#: app/Elements/SourceMediaType.php:75
10863msgid "Painting"
10864msgstr ""
10865
10866#. I18N: Name of a country or state
10867#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10868msgid "Pakistan"
10869msgstr ""
10870
10871#. I18N: Name of a country or state
10872#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
10873msgid "Palau"
10874msgstr ""
10875
10876#. I18N: A colour scheme
10877#: app/Module/ColorsTheme.php:124
10878msgid "Palette"
10879msgstr ""
10880
10881#. I18N: Location of an LDS church temple
10882#: app/Elements/TempleCode.php:155
10883msgid "Palmyra, New York, United States"
10884msgstr ""
10885
10886#. I18N: Name of a country or state
10887#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10888msgid "Panama"
10889msgstr ""
10890
10891#. I18N: Location of an LDS church temple
10892#: app/Elements/TempleCode.php:156
10893msgid "Panama City, Panama"
10894msgstr ""
10895
10896#. I18N: Location of an LDS church temple
10897#: app/Elements/TempleCode.php:157
10898msgid "Papeete, Tahiti"
10899msgstr ""
10900
10901#. I18N: Name of a country or state
10902#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10903msgid "Papua New Guinea"
10904msgstr ""
10905
10906#. I18N: Name of a country or state
10907#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
10908msgid "Paraguay"
10909msgstr ""
10910
10911#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:233
10912msgid "Parent"
10913msgstr ""
10914
10915#: app/Factories/ElementFactory.php:600
10916#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218
10917#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
10918#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33
10919#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:42
10920msgid "Parents"
10921msgstr ""
10922
10923#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10924#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
10925#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
10926#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
10927#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
10928msgid "Parents and siblings"
10929msgstr ""
10930
10931#: app/Functions/FunctionsPrint.php:213
10932msgid "Parent’s age"
10933msgstr ""
10934
10935#. I18N: A configuration setting
10936#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
10937#: resources/views/admin/users-create.phtml:58
10938#: resources/views/admin/users-edit.phtml:68
10939#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
10940#: resources/views/login-page.phtml:44
10941#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
10942#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
10943#: resources/views/register-page.phtml:72
10944#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78
10945msgid "Password"
10946msgstr ""
10947
10948#: resources/views/admin/users-create.phtml:63
10949#: resources/views/admin/users-edit.phtml:73
10950#: resources/views/edit-account-page.phtml:94
10951#: resources/views/password-reset-page.phtml:40
10952#: resources/views/register-page.phtml:77
10953msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
10954msgstr ""
10955
10956#. I18N: Location of an LDS church temple
10957#: app/Elements/TempleCode.php:158
10958msgid "Payson, Utah, United States"
10959msgstr ""
10960
10961#. I18N: Name of a module/chart
10962#. I18N: Name of a report
10963#: app/Module/ChartsBlockModule.php:125 app/Module/ChartsBlockModule.php:268
10964#: app/Module/PedigreeChartModule.php:118
10965#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
10966#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
10967#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
10968msgid "Pedigree"
10969msgstr ""
10970
10971#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
10972msgid "Pedigree chart"
10973msgstr ""
10974
10975#. I18N: Name of a module
10976#: app/Module/PedigreeMapModule.php:127
10977msgid "Pedigree map"
10978msgstr ""
10979
10980#. I18N: %s is an individual’s name
10981#: app/Module/PedigreeMapModule.php:173 app/Module/PedigreeMapModule.php:231
10982#, php-format
10983msgid "Pedigree map of %s"
10984msgstr ""
10985
10986#. I18N: %s is an individual’s name
10987#: app/Module/PedigreeChartModule.php:164
10988#, php-format
10989msgid "Pedigree tree of %s"
10990msgstr ""
10991
10992#. I18N: Name of a module
10993#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266
10994#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:70
10995#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:424 app/Module/ReviewChangesModule.php:80
10996#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134
10997#: resources/views/admin/control-panel.phtml:318
10998#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344
10999#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
11000#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
11001msgid "Pending changes"
11002msgstr "Ngantos widi"
11003
11004#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20
11005msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
11006msgstr ""
11007
11008#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:67
11009#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:107
11010msgid "Permanent number"
11011msgstr ""
11012
11013#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
11014#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
11015msgid "Permanently delete these records?"
11016msgstr ""
11017
11018#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18
11019msgid "Personal data"
11020msgstr ""
11021
11022#. I18N: Location of an LDS church temple
11023#: app/Elements/TempleCode.php:159
11024msgid "Perth, Australia"
11025msgstr ""
11026
11027#. I18N: Name of a country or state
11028#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
11029msgid "Peru"
11030msgstr ""
11031
11032#. I18N: Name of a country or state
11033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
11034msgid "Philippines"
11035msgstr ""
11036
11037#. I18N: Location of an LDS church temple
11038#: app/Elements/TempleCode.php:160
11039msgid "Phoenix, Arizona, United States"
11040msgstr ""
11041
11042#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:399
11043#: app/Factories/ElementFactory.php:425 app/Factories/ElementFactory.php:678
11044#: app/Factories/ElementFactory.php:727
11045#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25
11046msgid "Phone"
11047msgstr ""
11048
11049#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:66
11050msgid "Phonetic algorithm"
11051msgstr ""
11052
11053#: app/Factories/ElementFactory.php:547
11054msgid "Phonetic name"
11055msgstr ""
11056
11057#: app/Factories/ElementFactory.php:296 app/Factories/ElementFactory.php:427
11058msgid "Phonetic place"
11059msgstr ""
11060
11061#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
11062#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:100
11063#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:38
11064msgid "Phonetic search"
11065msgstr ""
11066
11067#: app/Factories/ElementFactory.php:554
11068msgid "Phonetic type"
11069msgstr ""
11070
11071#. I18N: Type of media object
11072#: app/Elements/SourceMediaType.php:74
11073#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:58
11074#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:60
11075#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:79 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:101
11076#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:131 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:160
11077msgid "Photo"
11078msgstr ""
11079
11080#. I18N: The name of a colour-scheme
11081#: app/Module/ColorsTheme.php:177
11082msgid "Pink Plastic"
11083msgstr ""
11084
11085#. I18N: Name of a country or state
11086#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
11087msgid "Pitcairn"
11088msgstr ""
11089
11090#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:426
11091#: app/Factories/ElementFactory.php:694
11092#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236
11093#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:59
11094#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:200 app/Module/CustomTagsLegacy.php:69
11095#: app/Module/FixCemeteryTag.php:86
11096#: resources/views/admin/location-edit.phtml:40
11097#: resources/views/admin/location-edit.phtml:147
11098#: resources/views/admin/locations.phtml:42
11099#: resources/views/lists/families-table.phtml:226
11100#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:242
11101#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:253
11102#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:48
11103#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45
11104#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56
11105#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
11106#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
11107#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
11108#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
11109#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
11110#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
11111#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
11112#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
11113#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
11114msgid "Place"
11115msgstr ""
11116
11117#. I18N: Name of a module/list
11118#: app/Factories/ElementFactory.php:385
11119#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:108
11120#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:252
11121#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16
11122msgid "Place hierarchy"
11123msgstr ""
11124
11125#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:56
11126msgid "Place in Hebrew"
11127msgstr ""
11128
11129#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14
11130msgid "Place list"
11131msgstr ""
11132
11133#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
11134#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605
11135msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
11136msgstr ""
11137
11138#: resources/views/help/place.phtml:12
11139msgid "Place names can change over time.  In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
11140msgstr ""
11141
11142#: resources/views/help/place.phtml:8
11143msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
11144msgstr ""
11145
11146#: app/Factories/ElementFactory.php:462
11147msgid "Place of LDS baptism"
11148msgstr ""
11149
11150#: app/Factories/ElementFactory.php:601
11151msgid "Place of LDS child sealing"
11152msgstr ""
11153
11154#: app/Factories/ElementFactory.php:502
11155msgid "Place of LDS confirmation"
11156msgstr ""
11157
11158#: app/Factories/ElementFactory.php:522
11159msgid "Place of LDS endowment"
11160msgstr ""
11161
11162#: app/Factories/ElementFactory.php:356
11163msgid "Place of LDS spouse sealing"
11164msgstr ""
11165
11166#: app/Factories/ElementFactory.php:454
11167msgid "Place of adoption"
11168msgstr ""
11169
11170#: app/Factories/ElementFactory.php:468
11171#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
11172msgid "Place of baptism"
11173msgstr ""
11174
11175#: app/Factories/ElementFactory.php:471
11176#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
11177msgid "Place of bar mitzvah"
11178msgstr ""
11179
11180#: app/Factories/ElementFactory.php:474
11181#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
11182msgid "Place of bat mitzvah"
11183msgstr ""
11184
11185#: app/Factories/ElementFactory.php:478
11186#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
11187#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
11188msgid "Place of birth"
11189msgstr ""
11190
11191#: app/Factories/ElementFactory.php:481
11192msgid "Place of blessing"
11193msgstr ""
11194
11195#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:96
11196msgid "Place of brit milah"
11197msgstr ""
11198
11199#: app/Factories/ElementFactory.php:484
11200#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
11201msgid "Place of burial"
11202msgstr ""
11203
11204#: app/Factories/ElementFactory.php:495
11205#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
11206msgid "Place of christening"
11207msgstr ""
11208
11209#. I18N: German Bürgerort
11210#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:124
11211msgid "Place of citizenship"
11212msgstr ""
11213
11214#: app/Factories/ElementFactory.php:499
11215#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
11216msgid "Place of confirmation"
11217msgstr ""
11218
11219#: app/Factories/ElementFactory.php:508
11220msgid "Place of cremation"
11221msgstr ""
11222
11223#: app/Factories/ElementFactory.php:512
11224#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
11225#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
11226msgid "Place of death"
11227msgstr ""
11228
11229#: app/Factories/ElementFactory.php:519
11230msgid "Place of emigration"
11231msgstr ""
11232
11233#: app/Factories/ElementFactory.php:332
11234#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
11235msgid "Place of engagement"
11236msgstr ""
11237
11238#: app/Factories/ElementFactory.php:528
11239msgid "Place of event"
11240msgstr ""
11241
11242#: app/Factories/ElementFactory.php:538
11243#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11244msgid "Place of first communion"
11245msgstr ""
11246
11247#: app/Factories/ElementFactory.php:545
11248msgid "Place of immigration"
11249msgstr ""
11250
11251#: app/Factories/ElementFactory.php:343
11252#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11253#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11254msgid "Place of marriage"
11255msgstr ""
11256
11257#: app/Factories/ElementFactory.php:338
11258#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11259msgid "Place of marriage banns"
11260msgstr ""
11261
11262#: app/Factories/ElementFactory.php:573
11263msgid "Place of naturalization"
11264msgstr ""
11265
11266#: app/Factories/ElementFactory.php:583
11267msgid "Place of ordination"
11268msgstr ""
11269
11270#: app/Factories/ElementFactory.php:591
11271msgid "Place of residence"
11272msgstr ""
11273
11274#. I18N: Name of a module
11275#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:161
11276#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583
11277#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
11278#: resources/views/statistics/other/places.phtml:12
11279msgid "Places"
11280msgstr ""
11281
11282#: resources/views/layouts/default.phtml:163
11283#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:24
11284#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:26
11285msgid "Play"
11286msgstr ""
11287
11288#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:116
11289msgid "Please enter a valid email address."
11290msgstr ""
11291
11292#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:111
11293#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84
11294#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76
11295#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:98
11296msgid "Please try again."
11297msgstr ""
11298
11299#. I18N: a month in the French republican calendar
11300#: app/Date/FrenchDate.php:143
11301msgctxt "GENITIVE"
11302msgid "Pluviose"
11303msgstr ""
11304
11305#. I18N: a month in the French republican calendar
11306#: app/Date/FrenchDate.php:237
11307msgctxt "INSTRUMENTAL"
11308msgid "Pluviose"
11309msgstr ""
11310
11311#. I18N: a month in the French republican calendar
11312#: app/Date/FrenchDate.php:190
11313msgctxt "LOCATIVE"
11314msgid "Pluviose"
11315msgstr ""
11316
11317#. I18N: a month in the French republican calendar
11318#: app/Date/FrenchDate.php:95
11319msgctxt "NOMINATIVE"
11320msgid "Pluviose"
11321msgstr ""
11322
11323#. I18N: Name of a country or state
11324#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
11325msgid "Poland"
11326msgstr ""
11327
11328#: app/SurnameTradition.php:100
11329msgctxt "Surname tradition"
11330msgid "Polish"
11331msgstr ""
11332
11333#. I18N: A configuration setting
11334#: resources/views/admin/site-mail.phtml:108
11335#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67
11336#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59
11337#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59
11338msgid "Port number"
11339msgstr ""
11340
11341#. I18N: Location of an LDS church temple
11342#: app/Elements/TempleCode.php:162
11343msgid "Portland, Oregon, United States"
11344msgstr ""
11345
11346#. I18N: Location of an LDS church temple
11347#: app/Elements/TempleCode.php:154
11348msgid "Porto Alegre, Brazil"
11349msgstr ""
11350
11351#. I18N: page orientation
11352#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:129
11353#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11354#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11355msgid "Portrait"
11356msgstr ""
11357
11358#. I18N: Name of a country or state
11359#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
11360msgid "Portugal"
11361msgstr ""
11362
11363#: app/SurnameTradition.php:94
11364msgctxt "Surname tradition"
11365msgid "Portuguese"
11366msgstr ""
11367
11368#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:395
11369#: app/Factories/ElementFactory.php:415 app/Factories/ElementFactory.php:668
11370#: app/Factories/ElementFactory.php:715 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:239
11371#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:71
11372#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:103
11373msgid "Postal code"
11374msgstr ""
11375
11376#. I18N: Name of a module
11377#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11378msgid "Powered by webtrees™"
11379msgstr ""
11380
11381#. I18N: a month in the French republican calendar
11382#: app/Date/FrenchDate.php:151
11383msgctxt "GENITIVE"
11384msgid "Prairial"
11385msgstr ""
11386
11387#. I18N: a month in the French republican calendar
11388#: app/Date/FrenchDate.php:245
11389msgctxt "INSTRUMENTAL"
11390msgid "Prairial"
11391msgstr ""
11392
11393#. I18N: a month in the French republican calendar
11394#: app/Date/FrenchDate.php:198
11395msgctxt "LOCATIVE"
11396msgid "Prairial"
11397msgstr ""
11398
11399#. I18N: a month in the French republican calendar
11400#: app/Date/FrenchDate.php:104
11401msgctxt "NOMINATIVE"
11402msgid "Prairial"
11403msgstr ""
11404
11405#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11406msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11407msgstr ""
11408
11409#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11410msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11411msgstr ""
11412
11413#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11414msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11415msgstr ""
11416
11417#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:62
11418#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:210
11419#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:63
11420#: resources/views/admin/components.phtml:61
11421#: resources/views/admin/components.phtml:64
11422#: resources/views/admin/modules.phtml:74
11423#: resources/views/admin/modules.phtml:76
11424#: resources/views/admin/modules.phtml:147
11425#: resources/views/admin/modules.phtml:150
11426#: resources/views/admin/modules.phtml:153 resources/views/admin/trees.phtml:99
11427#: resources/views/modules/block-template.phtml:18
11428#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11429msgid "Preferences"
11430msgstr ""
11431
11432#: resources/views/admin/modules.phtml:43
11433#, php-format
11434msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11435msgstr ""
11436
11437#. I18N: A configuration setting
11438#: resources/views/admin/users-edit.phtml:185
11439msgid "Preferred contact method"
11440msgstr ""
11441
11442#. I18N: Label for a configuration option
11443#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31
11444#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37
11445#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24
11446#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24
11447#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49
11448#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30
11449msgid "Presentation style"
11450msgstr ""
11451
11452#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11453#: app/Elements/TempleCode.php:161
11454msgid "President’s Office"
11455msgstr ""
11456
11457#. I18N: Location of an LDS church temple
11458#: app/Elements/TempleCode.php:163
11459msgid "Preston, England"
11460msgstr ""
11461
11462#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104
11463#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:83
11464#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:27
11465msgid "Preview"
11466msgstr ""
11467
11468#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
11469msgid "Priest"
11470msgstr ""
11471
11472#. I18N: The first day in the French republican calendar
11473#: app/Date/FrenchDate.php:287
11474msgid "Primidi"
11475msgstr ""
11476
11477#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11478msgid "Print basic events when blank"
11479msgstr ""
11480
11481#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:125 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:178
11482#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:120
11483msgid "Priority"
11484msgstr ""
11485
11486#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
11487#: resources/views/admin/trees.phtml:107
11488msgid "Privacy"
11489msgstr ""
11490
11491#. I18N: Name of a module
11492#: app/Module/PrivacyPolicy.php:67 app/Module/PrivacyPolicy.php:128
11493#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16
11494msgid "Privacy policy"
11495msgstr ""
11496
11497#. I18N: a restriction on viewing data
11498#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9
11499msgid "Privacy restriction"
11500msgstr ""
11501
11502#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11503#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
11504msgid "Privacy restrictions"
11505msgstr ""
11506
11507#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:232
11508msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11509msgstr ""
11510
11511#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465
11512#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:54 app/Module/CustomTagsLegacy.php:57
11513#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:66 app/Module/CustomTagsLegacy.php:101
11514#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:107 app/Report/ReportParserGenerate.php:966
11515#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415
11516msgid "Private"
11517msgstr ""
11518
11519#: resources/views/admin/site-mail.phtml:222
11520msgid "Private key"
11521msgstr ""
11522
11523#: app/Factories/ElementFactory.php:584
11524msgid "Probate"
11525msgstr ""
11526
11527#: app/Factories/ElementFactory.php:585
11528msgid "Property"
11529msgstr ""
11530
11531#. I18N: Location of an LDS church temple
11532#: app/Elements/TempleCode.php:164
11533msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11534msgstr ""
11535
11536#. I18N: Location of an LDS church temple
11537#: app/Elements/TempleCode.php:165
11538msgid "Provo, Utah, United States"
11539msgstr ""
11540
11541#. I18N: An individual that represents another
11542#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119
11543msgid "Proxy"
11544msgstr ""
11545
11546#: app/Factories/ElementFactory.php:698
11547#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97
11548#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36
11549msgid "Publication"
11550msgstr ""
11551
11552#. I18N: Name of a country or state
11553#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11554msgid "Puerto Rico"
11555msgstr ""
11556
11557#. I18N: Name of a country or state
11558#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
11559msgid "Qatar"
11560msgstr ""
11561
11562#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:369
11563#: app/Factories/ElementFactory.php:447 app/Factories/ElementFactory.php:614
11564#: app/Factories/ElementFactory.php:637 app/Factories/ElementFactory.php:660
11565#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:96 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:98
11566#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:122 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:124
11567#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:169 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:112
11568#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:161 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:218
11569#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:251 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:66
11570#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:80
11571msgid "Quality of data"
11572msgstr ""
11573
11574#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11575#: app/Date/FrenchDate.php:293
11576msgid "Quartidi"
11577msgstr ""
11578
11579#: resources/views/modules/faq/config.phtml:55
11580#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:31
11581msgid "Question"
11582msgstr ""
11583
11584#. I18N: Location of an LDS church temple
11585#: app/Elements/TempleCode.php:166
11586msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11587msgstr ""
11588
11589#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720
11590msgid "Quick family facts"
11591msgstr ""
11592
11593#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:695
11594msgid "Quick individual facts"
11595msgstr ""
11596
11597#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11598#: app/Date/FrenchDate.php:295
11599msgid "Quintidi"
11600msgstr ""
11601
11602#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11603#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116
11604#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:117
11605msgid "RE: "
11606msgstr ""
11607
11608#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
11609msgid "Rabbi"
11610msgstr ""
11611
11612#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11613#: app/Date/HijriDate.php:132
11614msgctxt "GENITIVE"
11615msgid "Rabi’ al-awwal"
11616msgstr ""
11617
11618#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11619#: app/Date/HijriDate.php:222
11620msgctxt "INSTRUMENTAL"
11621msgid "Rabi’ al-awwal"
11622msgstr ""
11623
11624#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11625#: app/Date/HijriDate.php:177
11626msgctxt "LOCATIVE"
11627msgid "Rabi’ al-awwal"
11628msgstr ""
11629
11630#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11631#: app/Date/HijriDate.php:87
11632msgctxt "NOMINATIVE"
11633msgid "Rabi’ al-awwal"
11634msgstr ""
11635
11636#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11637#: app/Date/HijriDate.php:134
11638msgctxt "GENITIVE"
11639msgid "Rabi’ al-thani"
11640msgstr ""
11641
11642#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11643#: app/Date/HijriDate.php:224
11644msgctxt "INSTRUMENTAL"
11645msgid "Rabi’ al-thani"
11646msgstr ""
11647
11648#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11649#: app/Date/HijriDate.php:179
11650msgctxt "LOCATIVE"
11651msgid "Rabi’ al-thani"
11652msgstr ""
11653
11654#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11655#: app/Date/HijriDate.php:89
11656msgctxt "NOMINATIVE"
11657msgid "Rabi’ al-thani"
11658msgstr ""
11659
11660#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11661#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:66
11662msgctxt "Female pedigree"
11663msgid "Rada"
11664msgstr ""
11665
11666#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11667#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:56
11668msgctxt "Male pedigree"
11669msgid "Rada"
11670msgstr ""
11671
11672#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11673#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11674msgctxt "Pedigree"
11675msgid "Rada"
11676msgstr ""
11677
11678#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11679#: app/Date/HijriDate.php:140
11680msgctxt "GENITIVE"
11681msgid "Rajab"
11682msgstr ""
11683
11684#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11685#: app/Date/HijriDate.php:230
11686msgctxt "INSTRUMENTAL"
11687msgid "Rajab"
11688msgstr ""
11689
11690#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11691#: app/Date/HijriDate.php:185
11692msgctxt "LOCATIVE"
11693msgid "Rajab"
11694msgstr ""
11695
11696#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11697#: app/Date/HijriDate.php:95
11698msgctxt "NOMINATIVE"
11699msgid "Rajab"
11700msgstr ""
11701
11702#. I18N: Location of an LDS church temple
11703#: app/Elements/TempleCode.php:167
11704msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11705msgstr ""
11706
11707#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11708#: app/Date/HijriDate.php:144
11709msgctxt "GENITIVE"
11710msgid "Ramadan"
11711msgstr ""
11712
11713#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11714#: app/Date/HijriDate.php:234
11715msgctxt "INSTRUMENTAL"
11716msgid "Ramadan"
11717msgstr ""
11718
11719#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11720#: app/Date/HijriDate.php:189
11721msgctxt "LOCATIVE"
11722msgid "Ramadan"
11723msgstr ""
11724
11725#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11726#: app/Date/HijriDate.php:99
11727msgctxt "NOMINATIVE"
11728msgid "Ramadan"
11729msgstr ""
11730
11731#. I18N: Description of the “Slide show” module
11732#: app/Module/SlideShowModule.php:61
11733msgid "Random images from the current family tree."
11734msgstr ""
11735
11736#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:57
11737#: resources/views/family-page-children.phtml:50
11738#: resources/views/family-page-menu.phtml:56
11739#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234
11740msgid "Re-order children"
11741msgstr ""
11742
11743#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:57
11744#: resources/views/individual-page-menu.phtml:80
11745#: resources/views/individual-page-menu.phtml:85
11746#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:117
11747msgid "Re-order families"
11748msgstr ""
11749
11750#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:57
11751#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:68 app/Module/FixPrimaryTag.php:108
11752#: resources/views/individual-page-menu.phtml:99
11753#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104
11754msgid "Re-order media"
11755msgstr ""
11756
11757#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:57
11758#: resources/views/individual-page-menu.phtml:48
11759#: resources/views/individual-page-menu.phtml:53
11760msgid "Re-order names"
11761msgstr ""
11762
11763#: resources/views/admin/users-create.phtml:32
11764#: resources/views/admin/users-edit.phtml:42
11765#: resources/views/admin/users.phtml:27
11766#: resources/views/edit-account-page.phtml:45
11767#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
11768#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
11769#: resources/views/register-page.phtml:36
11770msgid "Real name"
11771msgstr ""
11772
11773#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:103
11774msgid "Really delete all geographic data?"
11775msgstr ""
11776
11777#. I18N: Name of a module
11778#: app/Module/RecentChangesModule.php:88
11779#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11780msgid "Recent changes"
11781msgstr ""
11782
11783#: resources/views/calendar-page.phtml:127
11784msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11785msgstr ""
11786
11787#. I18N: Location of an LDS church temple
11788#: app/Elements/TempleCode.php:168
11789msgid "Recife, Brazil"
11790msgstr ""
11791
11792#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62
11793#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
11794#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66
11795#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:237
11796#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32
11797#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30
11798#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43
11799#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30
11800msgid "Record"
11801msgstr ""
11802
11803#: app/Factories/ElementFactory.php:353 app/Factories/ElementFactory.php:596
11804#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:650
11805#: app/Factories/ElementFactory.php:681 app/Factories/ElementFactory.php:705
11806#: app/Factories/ElementFactory.php:729 app/Factories/ElementFactory.php:741
11807msgid "Record ID number"
11808msgstr ""
11809
11810#: app/Factories/ElementFactory.php:595 app/Factories/ElementFactory.php:728
11811msgid "Record file number"
11812msgstr ""
11813
11814#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:65
11815#: resources/views/search-general-page.phtml:61
11816#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:12
11817msgid "Records"
11818msgstr ""
11819
11820#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11821#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114
11822msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11823msgstr ""
11824
11825#. I18N: Location of an LDS church temple
11826#: app/Elements/TempleCode.php:169
11827msgid "Redlands, California, United States"
11828msgstr ""
11829
11830#: app/Factories/ElementFactory.php:349 app/Factories/ElementFactory.php:586
11831#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:648
11832#: app/Factories/ElementFactory.php:679 app/Factories/ElementFactory.php:699
11833msgid "Reference number"
11834msgstr ""
11835
11836#. I18N: Location of an LDS church temple
11837#: app/Elements/TempleCode.php:170
11838msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11839msgstr ""
11840
11841#: app/Elements/MarriageType.php:61 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:52
11842#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11843msgid "Registered partnership"
11844msgstr ""
11845
11846#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
11847msgid "Registry officer"
11848msgstr ""
11849
11850#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
11851msgctxt "FEMALE"
11852msgid "Registry officer"
11853msgstr ""
11854
11855#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
11856msgctxt "MALE"
11857msgid "Registry officer"
11858msgstr ""
11859
11860#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11861#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:106
11862msgid "Regular expression"
11863msgstr ""
11864
11865#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11866msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11867msgstr ""
11868
11869#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
11870#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89
11871msgid "Reject"
11872msgstr ""
11873
11874#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105
11875msgid "Reject all changes"
11876msgstr ""
11877
11878#. I18N: Name of a module/report
11879#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11880#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11881msgid "Related families"
11882msgstr ""
11883
11884#. I18N: Name of a report
11885#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11886#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11887msgid "Related individuals"
11888msgstr ""
11889
11890#: app/Factories/ElementFactory.php:459
11891#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:386
11892#: app/Module/BranchesListModule.php:399 app/Module/BranchesListModule.php:437
11893#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:102 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:151
11894#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:55 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56
11895#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:70
11896msgid "Relationship"
11897msgstr ""
11898
11899#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:55
11900#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:58
11901msgid "Relationship to father"
11902msgstr ""
11903
11904#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:147
11905msgid "Relationship to me"
11906msgstr ""
11907
11908#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:56
11909#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:59
11910msgid "Relationship to mother"
11911msgstr ""
11912
11913#: app/Factories/ElementFactory.php:533
11914msgid "Relationship to parents"
11915msgstr ""
11916
11917#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:336
11918#, php-format
11919msgid "Relationship: %s"
11920msgstr ""
11921
11922#. I18N: Name of a module/chart
11923#. I18N: Configuration option
11924#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:181
11925#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:265
11926#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:283
11927#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34
11928msgid "Relationships"
11929msgstr ""
11930
11931#. I18N: %s are individual’s names
11932#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:257
11933#, php-format
11934msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
11935msgstr ""
11936
11937#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:72
11938#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:104
11939msgid "Reliability of the information"
11940msgstr ""
11941
11942#: app/Factories/ElementFactory.php:305 app/Factories/ElementFactory.php:436
11943#: app/Factories/ElementFactory.php:588
11944#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
11945#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
11946msgid "Religion"
11947msgstr ""
11948
11949#: app/Factories/ElementFactory.php:581
11950msgid "Religious institution"
11951msgstr ""
11952
11953#: app/Elements/MarriageType.php:62 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:51
11954#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
11955msgid "Religious marriage"
11956msgstr ""
11957
11958#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:129
11959msgid "Religious name"
11960msgstr ""
11961
11962#: app/Services/LeafletJsService.php:63
11963msgid "Reload map"
11964msgstr ""
11965
11966#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:126 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:179
11967#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:124
11968msgid "Reminder date"
11969msgstr ""
11970
11971#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29
11972msgid "Reminder email frequency (days)"
11973msgstr ""
11974
11975#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:75
11976msgid "Remote server"
11977msgstr ""
11978
11979#: app/Module/CensusAssistantModule.php:233
11980#: app/Module/CensusAssistantModule.php:257
11981#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31
11982#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:47
11983#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36
11984msgid "Remove"
11985msgstr ""
11986
11987#. I18N: Name of a module
11988#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58
11989msgid "Remove duplicate links"
11990msgstr ""
11991
11992#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74
11993msgid "Remove individual"
11994msgstr ""
11995
11996#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
11997#: resources/views/admin/trees-import.phtml:106
11998msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
11999msgstr ""
12000
12001#: resources/views/admin/locations.phtml:128
12002msgid "Remove this location?"
12003msgstr ""
12004
12005#. I18N: Location of an LDS church temple
12006#: app/Elements/TempleCode.php:171
12007msgid "Reno, Nevada, United States"
12008msgstr ""
12009
12010#: resources/views/admin/trees.phtml:197
12011msgid "Renumber"
12012msgstr ""
12013
12014#. I18N: Renumber the records in a family tree
12015#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:65
12016#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35
12017#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40
12018msgid "Renumber family tree"
12019msgstr ""
12020
12021#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
12022msgid "Replace"
12023msgstr ""
12024
12025#. I18N: Description of a “Data fix” module
12026#: app/Module/FixCemeteryTag.php:72
12027msgid "Replace cemetery tags with burial places."
12028msgstr ""
12029
12030#: resources/views/search-replace-page.phtml:35
12031msgid "Replace with"
12032msgstr ""
12033
12034#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
12035msgid "Replacement text"
12036msgstr ""
12037
12038#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131
12039#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:132
12040msgid "Reply"
12041msgstr ""
12042
12043#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:121
12044#: resources/views/admin/modules.phtml:224
12045#: resources/views/admin/modules.phtml:227
12046#: resources/views/report-select-page.phtml:22
12047msgid "Report"
12048msgstr ""
12049
12050#. I18N: Name of a module
12051#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
12052#: app/Module/ReportsMenuModule.php:61 app/Module/ReportsMenuModule.php:109
12053#: resources/views/admin/control-panel.phtml:691
12054#: resources/views/admin/modules.phtml:102
12055#: resources/views/admin/modules.phtml:104
12056msgid "Reports"
12057msgstr ""
12058
12059#. I18N: Name of a module/list
12060#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115
12061#: app/Module/RepositoryListModule.php:73
12062#: app/Module/RepositoryListModule.php:167 app/Services/AdminService.php:182
12063#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322
12064#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
12065#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45
12066#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
12067#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124
12068#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52
12069#: resources/views/search-general-page.phtml:95
12070#: resources/views/search-results.phtml:70
12071#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:48
12072msgid "Repositories"
12073msgstr "Repositori"
12074
12075#: app/Factories/ElementFactory.php:661 app/Factories/ElementFactory.php:701
12076#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:183
12077#: resources/views/admin/trees.phtml:239
12078#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44
12079#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:122
12080#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77
12081msgid "Repository"
12082msgstr ""
12083
12084#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50
12085msgid "Repository name"
12086msgstr ""
12087
12088#. I18N: Name of a country or state
12089#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134
12090msgid "Republic of the Congo"
12091msgstr ""
12092
12093#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:94
12094#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:55
12095#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55
12096msgid "Request a new password"
12097msgstr ""
12098
12099#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:195
12100#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:67
12101#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:114 resources/views/login-page.phtml:66
12102#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49
12103msgid "Request a new user account"
12104msgstr ""
12105
12106#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
12107msgid "Research"
12108msgstr ""
12109
12110#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:69
12111#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:108
12112#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:115 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:168
12113#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:119 app/Module/ResearchTaskModule.php:57
12114#: app/Module/ResearchTaskModule.php:60
12115#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36
12116msgid "Research task"
12117msgstr ""
12118
12119#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
12120#: app/Module/ResearchTaskModule.php:199
12121msgid "Research tasks"
12122msgstr ""
12123
12124#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14
12125msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
12126msgstr ""
12127
12128#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
12129msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
12130msgstr ""
12131
12132#: app/Factories/ElementFactory.php:589
12133msgid "Residence"
12134msgstr ""
12135
12136#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:69
12137#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70
12138msgid "Restore the default block layout"
12139msgstr ""
12140
12141#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:273
12142#: resources/views/admin/users-edit.phtml:294
12143msgid "Restrict to immediate family"
12144msgstr ""
12145
12146#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/Factories/ElementFactory.php:352
12147#: app/Factories/ElementFactory.php:437 app/Factories/ElementFactory.php:592
12148#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241
12149#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:81 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82
12150#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:84 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:86
12151#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:88 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:90
12152#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:92
12153msgid "Restriction"
12154msgstr ""
12155
12156#: resources/views/help/restriction.phtml:8
12157msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
12158msgstr ""
12159
12160#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122
12161msgid "Results"
12162msgstr ""
12163
12164#: app/Factories/ElementFactory.php:593
12165msgid "Retirement"
12166msgstr ""
12167
12168#. I18N: Name of a country or state
12169#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
12170msgid "Reunion"
12171msgstr ""
12172
12173#. I18N: Location of an LDS church temple
12174#: app/Elements/TempleCode.php:172
12175msgid "Rexburg, Idaho, United States"
12176msgstr ""
12177
12178#: app/Factories/ElementFactory.php:312 app/Factories/ElementFactory.php:365
12179#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/Factories/ElementFactory.php:610
12180#: app/Factories/ElementFactory.php:633 app/Factories/ElementFactory.php:656
12181#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:108 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:157
12182#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:214 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:247
12183#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:62 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:76
12184#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288
12185msgid "Role"
12186msgstr ""
12187
12188#. I18N: Name of a country or state
12189#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
12190msgid "Romania"
12191msgstr ""
12192
12193#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246
12194msgid "Romanized"
12195msgstr ""
12196
12197#: app/Factories/ElementFactory.php:559
12198msgid "Romanized name"
12199msgstr ""
12200
12201#: app/Factories/ElementFactory.php:303 app/Factories/ElementFactory.php:434
12202msgid "Romanized place"
12203msgstr ""
12204
12205#: app/Factories/ElementFactory.php:566
12206msgid "Romanized type"
12207msgstr ""
12208
12209#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
12210#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221
12211msgid "Roots"
12212msgstr ""
12213
12214#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:165 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:122
12215msgid "Rufname"
12216msgstr ""
12217
12218#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
12219#: app/Soundex.php:3491 resources/views/branches-page.phtml:42
12220#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:72
12221msgid "Russell"
12222msgstr ""
12223
12224#. I18N: Name of a country or state
12225#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
12226msgid "Russia"
12227msgstr ""
12228
12229#. I18N: Name of a country or state
12230#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
12231msgid "Rwanda"
12232msgstr ""
12233
12234#: resources/views/admin/site-mail.phtml:89
12235msgid "SMTP mail server"
12236msgstr ""
12237
12238#: app/Services/ServerCheckService.php:325
12239msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
12240msgstr ""
12241
12242#: app/Services/ServerCheckService.php:215
12243#, php-format
12244msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
12245msgstr ""
12246
12247#. I18N: Location of an LDS church temple
12248#: app/Elements/TempleCode.php:173
12249msgid "Sacramento, California, United States"
12250msgstr ""
12251
12252#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12253#: app/Date/HijriDate.php:130
12254msgctxt "GENITIVE"
12255msgid "Safar"
12256msgstr ""
12257
12258#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12259#: app/Date/HijriDate.php:220
12260msgctxt "INSTRUMENTAL"
12261msgid "Safar"
12262msgstr ""
12263
12264#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12265#: app/Date/HijriDate.php:175
12266msgctxt "LOCATIVE"
12267msgid "Safar"
12268msgstr ""
12269
12270#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12271#: app/Date/HijriDate.php:85
12272msgctxt "NOMINATIVE"
12273msgid "Safar"
12274msgstr ""
12275
12276#. I18N: The name of a colour-scheme
12277#: app/Module/ColorsTheme.php:179
12278msgid "Sage"
12279msgstr ""
12280
12281#. I18N: Name of a country or state
12282#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
12283msgid "Saint Helena"
12284msgstr ""
12285
12286#. I18N: Name of a country or state
12287#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
12288msgid "Saint Kitts and Nevis"
12289msgstr ""
12290
12291#. I18N: Name of a country or state
12292#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
12293msgid "Saint Lucia"
12294msgstr ""
12295
12296#. I18N: Name of a country or state
12297#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
12298msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12299msgstr ""
12300
12301#. I18N: Name of a country or state
12302#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
12303msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12304msgstr ""
12305
12306#. I18N: Location of an LDS church temple
12307#: app/Elements/TempleCode.php:183
12308msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12309msgstr ""
12310
12311#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72
12312msgid "Same as uploaded file"
12313msgstr ""
12314
12315#. I18N: Name of a country or state
12316#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
12317msgid "Samoa"
12318msgstr ""
12319
12320#. I18N: Location of an LDS church temple
12321#: app/Elements/TempleCode.php:176
12322msgid "San Antonio, Texas, United States"
12323msgstr ""
12324
12325#. I18N: Location of an LDS church temple
12326#: app/Elements/TempleCode.php:177
12327msgid "San Diego, California, United States"
12328msgstr ""
12329
12330#. I18N: Location of an LDS church temple
12331#: app/Elements/TempleCode.php:182
12332msgid "San Jose, Costa Rica"
12333msgstr ""
12334
12335#. I18N: Name of a country or state
12336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
12337msgid "San Marino"
12338msgstr ""
12339
12340#. I18N: Location of an LDS church temple
12341#: app/Elements/TempleCode.php:174
12342msgid "San Salvador, El Salvador"
12343msgstr ""
12344
12345#. I18N: Location of an LDS church temple
12346#: app/Elements/TempleCode.php:175
12347msgid "Santiago, Chile"
12348msgstr ""
12349
12350#. I18N: Location of an LDS church temple
12351#: app/Elements/TempleCode.php:178
12352msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12353msgstr ""
12354
12355#. I18N: Location of an LDS church temple
12356#: app/Elements/TempleCode.php:186
12357msgid "Sao Paulo, Brazil"
12358msgstr ""
12359
12360#. I18N: Name of a country or state
12361#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
12362msgid "Sao Tome and Principe"
12363msgstr ""
12364
12365#. I18N: abbreviation for Saturday
12366#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:290
12367#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
12368msgid "Sat"
12369msgstr ""
12370
12371#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:258
12372msgid "Saturday"
12373msgstr ""
12374
12375#. I18N: Name of a country or state
12376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12377msgid "Saudi Arabia"
12378msgstr ""
12379
12380#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:129
12381msgid "Schema"
12382msgstr ""
12383
12384#: app/Factories/ElementFactory.php:516 app/Factories/ElementFactory.php:540
12385msgid "School or college"
12386msgstr ""
12387
12388#. I18N: Name of a country or state
12389#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12390msgid "Scotland"
12391msgstr ""
12392
12393#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:129
12394#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:61
12395msgid "Scrapbook"
12396msgstr ""
12397
12398#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12399#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:64
12400msgctxt "Female pedigree"
12401msgid "Sealing"
12402msgstr ""
12403
12404#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12405#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:54
12406msgctxt "Male pedigree"
12407msgid "Sealing"
12408msgstr ""
12409
12410#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12411#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12412msgctxt "Pedigree"
12413msgid "Sealing"
12414msgstr ""
12415
12416#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12417#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:63
12418msgid "Sealing canceled (divorce)"
12419msgstr ""
12420
12421#. I18N: Name of a module
12422#. I18N: A button label.
12423#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12424#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42
12425#: resources/views/admin/location-edit.phtml:149
12426#: resources/views/admin/location-edit.phtml:169
12427#: resources/views/layouts/default.phtml:90
12428#: resources/views/layouts/default.phtml:92
12429#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:16
12430#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:35
12431#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12432#: resources/views/search-replace-page.phtml:44
12433msgid "Search"
12434msgstr ""
12435
12436#. I18N: Name of a module
12437#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:52
12438#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:78 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12439msgid "Search and replace"
12440msgstr ""
12441
12442#. I18N: Description of a “Data fix” module
12443#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:89
12444msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12445msgstr ""
12446
12447#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12448#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:237
12449msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12450msgstr ""
12451
12452#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:75
12453msgid "Search filters"
12454msgstr ""
12455
12456#: resources/views/search-general-page.phtml:49
12457#: resources/views/search-replace-page.phtml:26
12458msgid "Search for"
12459msgstr ""
12460
12461#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44
12462msgid "Search for locations in an external database."
12463msgstr ""
12464
12465#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44
12466msgid "Search for place names in an external database."
12467msgstr ""
12468
12469#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69
12470#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56
12471#, php-format
12472msgid "Search for place names using %s."
12473msgstr ""
12474
12475#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12476msgid "Search method"
12477msgstr ""
12478
12479#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12480msgid "Search text/pattern"
12481msgstr ""
12482
12483#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24
12484msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12485msgstr ""
12486
12487#. I18N: Location of an LDS church temple
12488#: app/Elements/TempleCode.php:179
12489msgid "Seattle, Washington, United States"
12490msgstr ""
12491
12492#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106
12493msgid "Second record"
12494msgstr ""
12495
12496#. I18N: A configuration setting
12497#: resources/views/admin/site-mail.phtml:166
12498msgid "Secure connection"
12499msgstr ""
12500
12501#. I18N: A configuration setting
12502#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18
12503msgid "Security code"
12504msgstr ""
12505
12506#: resources/views/admin/site-mail.phtml:35
12507#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12508#, php-format
12509msgid "See %s for more information."
12510msgstr ""
12511
12512#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48
12513#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95
12514#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141
12515msgid "Select"
12516msgstr ""
12517
12518#: resources/views/admin/trees-import.phtml:37
12519msgid "Select a GEDCOM file to import"
12520msgstr ""
12521
12522#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:13
12523#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:16
12524msgid "Select a date"
12525msgstr ""
12526
12527#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39
12528msgid "Select individuals by place or date"
12529msgstr ""
12530
12531#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12532#: app/Module/ClippingsCartModule.php:149
12533msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12534msgstr ""
12535
12536#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
12537msgid "Select the desired age interval"
12538msgstr ""
12539
12540#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34
12541msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12542msgstr ""
12543
12544#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50
12545msgid "Select two records to merge."
12546msgstr ""
12547
12548#: resources/views/admin/site-mail.phtml:213
12549msgid "Selector"
12550msgstr ""
12551
12552#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
12553msgid "Seller"
12554msgstr ""
12555
12556#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
12557msgctxt "FEMALE"
12558msgid "Seller"
12559msgstr ""
12560
12561#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
12562msgctxt "MALE"
12563msgid "Seller"
12564msgstr ""
12565
12566#: resources/views/admin/broadcast.phtml:69
12567#: resources/views/admin/email-page.phtml:70
12568#: resources/views/contact-page.phtml:79 resources/views/message-page.phtml:68
12569#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:42
12570msgid "Send"
12571msgstr ""
12572
12573#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:93
12574#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:75
12575#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:124
12576#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:30
12577#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
12578msgid "Send a message"
12579msgstr ""
12580
12581#: app/Services/MessageService.php:208
12582#: resources/views/admin/control-panel.phtml:533
12583msgid "Send a message to all users"
12584msgstr ""
12585
12586#: app/Services/MessageService.php:210
12587#: resources/views/admin/control-panel.phtml:539
12588msgid "Send a message to users who have never signed in"
12589msgstr ""
12590
12591#: app/Services/MessageService.php:212
12592#: resources/views/admin/control-panel.phtml:545
12593msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12594msgstr ""
12595
12596#: resources/views/admin/site-mail.phtml:236
12597msgid "Send a test email using these settings"
12598msgstr ""
12599
12600#. I18N: Label for a configuration option
12601#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:19
12602msgid "Send out reminder emails"
12603msgstr ""
12604
12605#. I18N: A configuration setting
12606#: resources/views/admin/site-mail.phtml:72
12607msgid "Sender email"
12608msgstr ""
12609
12610#. I18N: A configuration setting
12611#: resources/views/admin/site-mail.phtml:58
12612msgid "Sender name"
12613msgstr ""
12614
12615#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:68
12616#: resources/views/admin/control-panel.phtml:222
12617msgid "Sending email"
12618msgstr ""
12619
12620#. I18N: A configuration setting
12621#: resources/views/admin/site-mail.phtml:180
12622msgid "Sending server name"
12623msgstr ""
12624
12625#. I18N: Name of a country or state
12626#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
12627msgid "Senegal"
12628msgstr ""
12629
12630#. I18N: Location of an LDS church temple
12631#: app/Elements/TempleCode.php:180
12632msgid "Seoul, Korea"
12633msgstr ""
12634
12635#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
12636msgctxt "Abbreviation for September"
12637msgid "Sep"
12638msgstr ""
12639
12640#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:68
12641msgid "Separated"
12642msgstr ""
12643
12644#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:73
12645msgid "Separation"
12646msgstr ""
12647
12648#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:106
12649msgctxt "GENITIVE"
12650msgid "September"
12651msgstr ""
12652
12653#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:176
12654msgctxt "INSTRUMENTAL"
12655msgid "September"
12656msgstr ""
12657
12658#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:141
12659msgctxt "LOCATIVE"
12660msgid "September"
12661msgstr ""
12662
12663#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:71
12664#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800
12665#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
12666msgctxt "NOMINATIVE"
12667msgid "September"
12668msgstr ""
12669
12670#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12671#: app/Date/FrenchDate.php:299
12672msgid "Septidi"
12673msgstr ""
12674
12675#. I18N: Name of a country or state
12676#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12677msgid "Serbia"
12678msgstr ""
12679
12680#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
12681msgid "Servant"
12682msgstr ""
12683
12684#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
12685msgctxt "FEMALE"
12686msgid "Servant"
12687msgstr ""
12688
12689#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
12690msgctxt "MALE"
12691msgid "Servant"
12692msgstr ""
12693
12694#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12695#: resources/views/admin/control-panel.phtml:250
12696msgid "Server information"
12697msgstr "Informasi server"
12698
12699#. I18N: A configuration setting
12700#: resources/views/admin/site-mail.phtml:94
12701#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47
12702#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47
12703#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47
12704msgid "Server name"
12705msgstr ""
12706
12707#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:63
12708msgid "Set a new password"
12709msgstr ""
12710
12711#: resources/views/admin/trees.phtml:129 resources/views/admin/trees.phtml:136
12712msgid "Set as default"
12713msgstr ""
12714
12715#. I18N: You need to:
12716#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12717#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26
12718msgid "Set the access level for each tree."
12719msgstr ""
12720
12721#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
12722#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297
12723msgid "Set the default blocks for new family trees"
12724msgstr ""
12725
12726#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
12727#: resources/views/admin/control-panel.phtml:523
12728msgid "Set the default blocks for new users"
12729msgstr ""
12730
12731#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12732#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62
12733msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12734msgstr ""
12735
12736#. I18N: You need to:
12737#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37
12738#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25
12739msgid "Set the status to “approved”."
12740msgstr ""
12741
12742#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12743#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:642
12744msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12745msgstr ""
12746
12747#: resources/views/layouts/setup.phtml:16
12748#: resources/views/layouts/setup.phtml:24
12749msgid "Setup wizard for webtrees"
12750msgstr ""
12751
12752#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12753#: app/Date/FrenchDate.php:297
12754msgid "Sextidi"
12755msgstr ""
12756
12757#. I18N: Name of a country or state
12758#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472
12759msgid "Seychelles"
12760msgstr ""
12761
12762#: app/Date/JalaliDate.php:264
12763msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12764msgid "Shah"
12765msgstr ""
12766
12767#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12768#: app/Date/JalaliDate.php:135
12769msgctxt "GENITIVE"
12770msgid "Shahrivar"
12771msgstr ""
12772
12773#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12774#: app/Date/JalaliDate.php:225
12775msgctxt "INSTRUMENTAL"
12776msgid "Shahrivar"
12777msgstr ""
12778
12779#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12780#: app/Date/JalaliDate.php:180
12781msgctxt "LOCATIVE"
12782msgid "Shahrivar"
12783msgstr ""
12784
12785#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12786#: app/Date/JalaliDate.php:90
12787msgctxt "NOMINATIVE"
12788msgid "Shahrivar"
12789msgstr ""
12790
12791#: resources/views/individual-page-menu.phtml:34
12792#: resources/views/individual-page.phtml:61
12793msgid "Share"
12794msgstr ""
12795
12796#: app/Module/ShareUrlModule.php:41
12797msgid "Share the URL"
12798msgstr ""
12799
12800#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:79
12801msgid "Share the anniversary of an event"
12802msgstr ""
12803
12804#: app/Functions/FunctionsPrint.php:85
12805#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:777
12806#: resources/views/admin/trees.phtml:256
12807#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
12808#: resources/views/note-page-details.phtml:23
12809msgid "Shared note"
12810msgstr ""
12811
12812#. I18N: Name of a module/list
12813#: app/Module/NoteListModule.php:70
12814#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101
12815#: resources/views/search-general-page.phtml:105
12816msgid "Shared notes"
12817msgstr ""
12818
12819#. I18N: plural noun - things that can be shared
12820#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
12821#: resources/views/admin/control-panel.phtml:740
12822msgid "Shares"
12823msgstr ""
12824
12825#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12826#: app/Date/HijriDate.php:146
12827msgctxt "GENITIVE"
12828msgid "Shawwal"
12829msgstr ""
12830
12831#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12832#: app/Date/HijriDate.php:236
12833msgctxt "INSTRUMENTAL"
12834msgid "Shawwal"
12835msgstr ""
12836
12837#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12838#: app/Date/HijriDate.php:191
12839msgctxt "LOCATIVE"
12840msgid "Shawwal"
12841msgstr ""
12842
12843#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12844#: app/Date/HijriDate.php:101
12845msgctxt "NOMINATIVE"
12846msgid "Shawwal"
12847msgstr ""
12848
12849#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12850#: app/Date/HijriDate.php:142
12851msgctxt "GENITIVE"
12852msgid "Sha’aban"
12853msgstr ""
12854
12855#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12856#: app/Date/HijriDate.php:232
12857msgctxt "INSTRUMENTAL"
12858msgid "Sha’aban"
12859msgstr ""
12860
12861#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12862#: app/Date/HijriDate.php:187
12863msgctxt "LOCATIVE"
12864msgid "Sha’aban"
12865msgstr ""
12866
12867#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12868#: app/Date/HijriDate.php:97
12869msgctxt "NOMINATIVE"
12870msgid "Sha’aban"
12871msgstr ""
12872
12873#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12874msgid "She "
12875msgstr ""
12876
12877#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12878msgid "She died"
12879msgstr ""
12880
12881#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12882#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12883msgid "She married"
12884msgstr ""
12885
12886#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12887msgid "She resided at"
12888msgstr ""
12889
12890#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12891msgid "She was born"
12892msgstr ""
12893
12894#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12895msgid "She was buried"
12896msgstr ""
12897
12898#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12899msgid "She was christened"
12900msgstr ""
12901
12902#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12903msgid "She was cremated"
12904msgstr ""
12905
12906#. I18N: a month in the Jewish calendar
12907#: app/Date/JewishDate.php:186
12908msgctxt "GENITIVE"
12909msgid "Shevat"
12910msgstr ""
12911
12912#. I18N: a month in the Jewish calendar
12913#: app/Date/JewishDate.php:290
12914msgctxt "INSTRUMENTAL"
12915msgid "Shevat"
12916msgstr ""
12917
12918#. I18N: a month in the Jewish calendar
12919#: app/Date/JewishDate.php:238
12920msgctxt "LOCATIVE"
12921msgid "Shevat"
12922msgstr ""
12923
12924#. I18N: a month in the Jewish calendar
12925#: app/Date/JewishDate.php:134
12926msgctxt "NOMINATIVE"
12927msgid "Shevat"
12928msgstr ""
12929
12930#. I18N: The name of a colour-scheme
12931#: app/Module/ColorsTheme.php:181
12932msgid "Shiny Tomato"
12933msgstr ""
12934
12935#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72
12936#: resources/views/help/date.phtml:110
12937msgid "Shortcut"
12938msgstr ""
12939
12940#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:42
12941msgid "Shortest marriage"
12942msgstr ""
12943
12944#: resources/views/calendar-page.phtml:105
12945msgid "Show"
12946msgstr ""
12947
12948#. I18N: A configuration setting
12949#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:287
12950msgid "Show a download link in the media viewer"
12951msgstr ""
12952
12953#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
12954#: app/Module/PrivacyPolicy.php:78
12955msgid "Show a privacy policy."
12956msgstr ""
12957
12958#. I18N: A configuration setting
12959#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
12960msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
12961msgstr ""
12962
12963#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:26
12964msgid "Show all notes"
12965msgstr ""
12966
12967#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:223
12968msgid "Show all places in a list"
12969msgstr ""
12970
12971#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26
12972msgid "Show all sources"
12973msgstr ""
12974
12975#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
12976#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81
12977msgid "Show an age cursor"
12978msgstr ""
12979
12980#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
12981msgid "Show children of ancestors"
12982msgstr ""
12983
12984#: resources/views/lists/families-table.phtml:205
12985msgid "Show couples where either partner married more than once."
12986msgstr ""
12987
12988#: resources/views/lists/families-table.phtml:163
12989msgid "Show couples where only the female partner is dead."
12990msgstr ""
12991
12992#: resources/views/lists/families-table.phtml:167
12993msgid "Show couples where only the male partner is dead."
12994msgstr ""
12995
12996#: resources/views/lists/families-table.phtml:193
12997msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
12998msgstr ""
12999
13000#: resources/views/lists/families-table.phtml:197
13001msgid "Show couples who married within the last 100 years."
13002msgstr ""
13003
13004#: resources/views/lists/families-table.phtml:189
13005msgid "Show couples with an unknown marriage date."
13006msgstr ""
13007
13008#. I18N: label for yes/no option
13009#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35
13010msgid "Show date of last update"
13011msgstr ""
13012
13013#. I18N: A configuration setting
13014#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52
13015msgid "Show dead individuals"
13016msgstr ""
13017
13018#: resources/views/lists/families-table.phtml:201
13019msgid "Show divorced couples."
13020msgstr ""
13021
13022#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:208
13023msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
13024msgstr ""
13025
13026#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:212
13027msgid "Show individuals born within the last 100 years."
13028msgstr ""
13029
13030#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:189
13031msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
13032msgstr ""
13033
13034#: resources/views/lists/families-table.phtml:171
13035#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:193
13036msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
13037msgstr ""
13038
13039#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197
13040msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
13041msgstr ""
13042
13043#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201
13044msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
13045msgstr ""
13046
13047#. I18N: A configuration setting
13048#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99
13049msgid "Show list of family trees"
13050msgstr ""
13051
13052#. I18N: A configuration setting
13053#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:95
13054msgid "Show living individuals"
13055msgstr ""
13056
13057#. I18N: A configuration setting
13058#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:136
13059msgid "Show names of private individuals"
13060msgstr ""
13061
13062#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
13063#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
13064#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
13065#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
13066msgid "Show notes"
13067msgstr ""
13068
13069#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
13070msgid "Show occupations"
13071msgstr ""
13072
13073#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19
13074#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31
13075msgid "Show only events of living individuals"
13076msgstr ""
13077
13078#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:178
13079msgid "Show only females."
13080msgstr ""
13081
13082#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:182
13083msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
13084msgstr ""
13085
13086#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17
13087msgid "Show only individuals, events, or all"
13088msgstr ""
13089
13090#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174
13091msgid "Show only males."
13092msgstr ""
13093
13094#: resources/views/lists/families-table.phtml:414
13095#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:420
13096msgid "Show parents"
13097msgstr ""
13098
13099#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
13100#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
13101#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
13102#: resources/views/edit-account-page.phtml:92
13103#: resources/views/login-page.phtml:47
13104#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
13105#: resources/views/password-reset-page.phtml:38
13106#: resources/views/register-page.phtml:75
13107#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
13108#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
13109#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
13110#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
13111msgid "Show password"
13112msgstr ""
13113
13114#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
13115msgid "Show pending changes"
13116msgstr ""
13117
13118#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
13119#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
13120#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
13121msgid "Show photos"
13122msgstr ""
13123
13124#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:217
13125msgid "Show place hierarchy"
13126msgstr ""
13127
13128#. I18N: A configuration setting
13129#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
13130msgid "Show private relationships"
13131msgstr ""
13132
13133#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21
13134msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
13135msgstr ""
13136
13137#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31
13138msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13139msgstr ""
13140
13141#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40
13142msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13143msgstr ""
13144
13145#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
13146msgid "Show residences"
13147msgstr ""
13148
13149#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39
13150msgid "Show slide show controls"
13151msgstr ""
13152
13153#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
13154#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
13155#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
13156#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
13157#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
13158msgid "Show sources"
13159msgstr ""
13160
13161#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:61
13162#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:51
13163#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
13164msgid "Show spouses"
13165msgstr ""
13166
13167#: resources/views/lists/families-table.phtml:417
13168#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:423
13169msgid "Show statistics charts"
13170msgstr ""
13171
13172#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
13173#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600
13174#, php-format
13175msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
13176msgstr ""
13177
13178#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
13179#: app/Module/PedigreeMapModule.php:138
13180msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
13181msgstr ""
13182
13183#. I18N: label for a yes/no option
13184#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67
13185msgid "Show the date and time"
13186msgstr ""
13187
13188#: resources/views/modules/html/config.phtml:52
13189msgid "Show the date and time of update"
13190msgstr ""
13191
13192#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:447
13193msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
13194msgstr ""
13195
13196#. I18N: A configuration setting
13197#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33
13198msgid "Show the family tree"
13199msgstr ""
13200
13201#: app/Module/IndividualListModule.php:366
13202msgid "Show the list of individuals"
13203msgstr ""
13204
13205#: app/Module/IndividualListModule.php:372
13206msgid "Show the list of surnames"
13207msgstr ""
13208
13209#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44
13210#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49
13211msgid "Show the location of an event on an external map."
13212msgstr ""
13213
13214#. I18N: Description of the “Places” module
13215#: app/Module/PlacesModule.php:96
13216msgid "Show the location of events on a map."
13217msgstr ""
13218
13219#. I18N: label for a yes/no option
13220#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58
13221msgid "Show the user who made the change"
13222msgstr ""
13223
13224#. I18N: Label for a configuration option
13225#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:53
13226#: resources/views/modules/html/config.phtml:63
13227#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60
13228msgid "Show this block for which languages"
13229msgstr ""
13230
13231#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
13232msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
13233msgstr ""
13234
13235#: app/Auth.php:533 app/Auth.php:546 app/Elements/RestrictionNotice.php:77
13236#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:616
13237#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:154
13238#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
13239#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21
13240msgid "Show to managers"
13241msgstr ""
13242
13243#: app/Auth.php:532 app/Auth.php:545 app/Elements/RestrictionNotice.php:76
13244#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:613
13245#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:153
13246#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
13247#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13248#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103
13249#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18
13250msgid "Show to members"
13251msgstr ""
13252
13253#: app/Auth.php:531 app/Auth.php:544 app/Elements/RestrictionNotice.php:75
13254#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:610
13255#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
13256#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13257#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103
13258#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
13259#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15
13260msgid "Show to visitors"
13261msgstr ""
13262
13263#: resources/views/lists/families-table.phtml:182
13264#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:223
13265msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
13266msgstr ""
13267
13268#: resources/views/lists/families-table.phtml:178
13269#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219
13270msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
13271msgstr ""
13272
13273#. I18N: %s are placeholders for numbers
13274#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
13275#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25
13276#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24
13277#, php-format
13278msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13279msgstr ""
13280
13281#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13282msgid "Sibling"
13283msgstr ""
13284
13285#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20
13286msgid "Siblings"
13287msgstr ""
13288
13289#: resources/views/admin/modules.phtml:177
13290#: resources/views/admin/modules.phtml:180
13291msgid "Sidebar"
13292msgstr ""
13293
13294#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13295#: resources/views/admin/control-panel.phtml:726
13296#: resources/views/admin/modules.phtml:86
13297#: resources/views/admin/modules.phtml:88
13298msgid "Sidebars"
13299msgstr ""
13300
13301#. I18N: Name of a country or state
13302#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13303msgid "Sierra Leone"
13304msgstr ""
13305
13306#. I18N: Name of a module
13307#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:79 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13308#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:286
13309msgid "Sign in"
13310msgstr ""
13311
13312#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:302
13313#: resources/views/layouts/administration.phtml:66
13314msgid "Sign out"
13315msgstr ""
13316
13317#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13318#: resources/views/admin/control-panel.phtml:228
13319msgid "Sign-in and registration"
13320msgstr ""
13321
13322#: resources/views/help/date.phtml:135
13323msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13324msgstr ""
13325
13326#. I18N: Name of a country or state
13327#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
13328msgid "Singapore"
13329msgstr ""
13330
13331#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13332#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13333msgid "Sister"
13334msgstr ""
13335
13336#. I18N: A configuration setting
13337#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9
13338#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9
13339#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9
13340msgid "Site identification code"
13341msgstr ""
13342
13343#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13344#: resources/views/admin/users-edit.phtml:191
13345#: resources/views/edit-account-page.phtml:141
13346msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13347msgstr ""
13348
13349#. I18N: A configuration setting
13350#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9
13351#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9
13352msgid "Site verification code"
13353msgstr ""
13354
13355#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18
13356#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18
13357msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13358msgstr ""
13359
13360#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13361#: app/Module/SiteMapModule.php:163
13362msgid "Sitemaps"
13363msgstr ""
13364
13365#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13366#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23
13367msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13368msgstr ""
13369
13370#. I18N: a month in the Jewish calendar
13371#: app/Date/JewishDate.php:196
13372msgctxt "GENITIVE"
13373msgid "Sivan"
13374msgstr ""
13375
13376#. I18N: a month in the Jewish calendar
13377#: app/Date/JewishDate.php:300
13378msgctxt "INSTRUMENTAL"
13379msgid "Sivan"
13380msgstr ""
13381
13382#. I18N: a month in the Jewish calendar
13383#: app/Date/JewishDate.php:248
13384msgctxt "LOCATIVE"
13385msgid "Sivan"
13386msgstr ""
13387
13388#. I18N: a month in the Jewish calendar
13389#: app/Date/JewishDate.php:144
13390msgctxt "NOMINATIVE"
13391msgid "Sivan"
13392msgstr ""
13393
13394#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13395#: resources/views/layouts/administration.phtml:47
13396#: resources/views/layouts/default.phtml:76
13397msgid "Skip to content"
13398msgstr ""
13399
13400#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
13401msgid "Slave"
13402msgstr ""
13403
13404#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
13405msgctxt "FEMALE"
13406msgid "Slave"
13407msgstr ""
13408
13409#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
13410msgctxt "MALE"
13411msgid "Slave"
13412msgstr ""
13413
13414#. I18N: Name of a module
13415#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:62
13416#: app/Module/SlideShowModule.php:188
13417msgid "Slide show"
13418msgstr ""
13419
13420#. I18N: Name of a country or state
13421#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13422msgid "Slovakia"
13423msgstr ""
13424
13425#. I18N: Name of a country or state
13426#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13427msgid "Slovenia"
13428msgstr ""
13429
13430#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68
13431msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13432msgstr ""
13433
13434#. I18N: Location of an LDS church temple
13435#: app/Elements/TempleCode.php:185
13436msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13437msgstr ""
13438
13439#: app/Factories/ElementFactory.php:615
13440msgid "Social security number"
13441msgstr ""
13442
13443#. I18N: Name of a country or state
13444#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13445msgid "Solomon Islands"
13446msgstr ""
13447
13448#. I18N: Name of a country or state
13449#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
13450msgid "Somalia"
13451msgstr ""
13452
13453#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13454#: resources/views/admin/trees-import.phtml:118
13455msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13456msgstr ""
13457
13458#. I18N: Description of a “Data fix” module
13459#: app/Module/FixNameTags.php:94
13460msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13461msgstr ""
13462
13463#: resources/views/admin/tags.phtml:26
13464msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used."
13465msgstr ""
13466
13467#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13468#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:672
13469msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13470msgstr ""
13471
13472#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13473#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545
13474msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13475msgstr ""
13476
13477#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63
13478#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13479#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13480#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13481msgid "Son"
13482msgstr ""
13483
13484#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13485#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:360
13486#, php-format
13487msgid "Son of %s"
13488msgstr ""
13489
13490#. I18N: Label for a configuration option
13491#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53
13492#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63
13493#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40
13494#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46
13495#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58
13496#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13497#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13498#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13499#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13500#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13501#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13502#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13503#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13504#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13505#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13506msgid "Sort order"
13507msgstr ""
13508
13509#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13510#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:235
13511msgid "Sosa"
13512msgstr ""
13513
13514#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18
13515msgid "Sosa-Stradonitz number"
13516msgstr ""
13517
13518#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254
13519msgid "Sounds like"
13520msgstr ""
13521
13522#. I18N: Name of a module/report
13523#: app/Factories/ElementFactory.php:683
13524#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:435
13525#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:475
13526#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:489
13527#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:205 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:209
13528#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:221 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:225
13529#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:229 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:235
13530#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:241
13531#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13532#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:182
13533#: resources/views/admin/trees.phtml:231
13534#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23
13535#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:108
13536#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:73
13537#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71
13538#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:47
13539#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13540#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13541#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13542#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13543#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13544#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13545#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13546#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13547#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13548#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13549#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13550#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13551#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13552#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13553#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13554#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13555#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13556#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13557#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13558#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13559msgid "Source"
13560msgstr ""
13561
13562#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/Factories/ElementFactory.php:360
13563#: app/Factories/ElementFactory.php:438 app/Factories/ElementFactory.php:605
13564#: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:651
13565#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:103 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:152
13566#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:57 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:71
13567msgid "Source citation"
13568msgstr ""
13569
13570#: resources/views/admin/tags.phtml:315
13571msgid "Source citations"
13572msgstr ""
13573
13574#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting
13575#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:756
13576msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations."
13577msgstr ""
13578
13579#. I18N: A configuration setting
13580#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:766
13581#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13582msgid "Source type"
13583msgstr ""
13584
13585#. I18N: Name of a module/list
13586#. I18N: Name of a module
13587#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SourceListModule.php:72
13588#: app/Module/SourceListModule.php:164 app/Module/SourcesTabModule.php:59
13589#: app/Services/AdminService.php:183
13590#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
13591#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
13592#: resources/views/admin/tags.phtml:390
13593#: resources/views/lists/media-table.phtml:81
13594#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84
13595#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93
13596#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51
13597#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89
13598#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
13599#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102
13600#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44
13601#: resources/views/record-page-links.phtml:61
13602#: resources/views/search-general-page.phtml:85
13603#: resources/views/search-results.phtml:59
13604#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:12
13605#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:30
13606#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13607#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13608#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13609#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13610#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13611msgid "Sources"
13612msgstr "Sumber"
13613
13614#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13615msgid "Sources to the events"
13616msgstr ""
13617
13618#. I18N: Name of a country or state
13619#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
13620msgid "South Africa"
13621msgstr ""
13622
13623#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188
13624msgid "South America"
13625msgstr ""
13626
13627#. I18N: Name of a country or state
13628#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13629msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13630msgstr ""
13631
13632#. I18N: Name of a country or state
13633#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
13634msgid "South Sudan"
13635msgstr ""
13636
13637#. I18N: Name of a country or state
13638#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
13639msgid "Spain"
13640msgstr ""
13641
13642#: app/SurnameTradition.php:91
13643msgctxt "Surname tradition"
13644msgid "Spanish"
13645msgstr ""
13646
13647#. I18N: Location of an LDS church temple
13648#: app/Elements/TempleCode.php:188
13649msgid "Spokane, Washington, United States"
13650msgstr ""
13651
13652#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224
13653#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36
13654#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51
13655#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13656#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13657#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13658#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13659msgid "Spouse"
13660msgstr ""
13661
13662#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33
13663#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35
13664#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:58
13665#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29
13666msgid "Spouses"
13667msgstr ""
13668
13669#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13670#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13671#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13672#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13673#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13674msgid "Spouses and children"
13675msgstr ""
13676
13677#. I18N: Name of a country or state
13678#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
13679msgid "Sri Lanka"
13680msgstr ""
13681
13682#. I18N: Location of an LDS church temple
13683#: app/Elements/TempleCode.php:181
13684msgid "St. George, Utah, United States"
13685msgstr ""
13686
13687#. I18N: Location of an LDS church temple
13688#: app/Elements/TempleCode.php:184
13689msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13690msgstr ""
13691
13692#. I18N: Location of an LDS church temple
13693#: app/Elements/TempleCode.php:187
13694msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13695msgstr ""
13696
13697#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48
13698msgid "Start slide show on page load"
13699msgstr ""
13700
13701#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54
13702msgid "Start year"
13703msgstr ""
13704
13705#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13706msgid "Starting range of change dates"
13707msgstr ""
13708
13709#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13710msgid "Statcounter™"
13711msgstr ""
13712
13713#: app/Factories/ElementFactory.php:284 app/Factories/ElementFactory.php:396
13714#: app/Factories/ElementFactory.php:416 app/Factories/ElementFactory.php:669
13715#: app/Factories/ElementFactory.php:716
13716msgid "State"
13717msgstr ""
13718
13719#. I18N: Name of a module
13720#. I18N: Name of a module/chart
13721#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:52
13722#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:87
13723#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43
13724#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40
13725#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160
13726msgid "Statistics"
13727msgstr ""
13728
13729#: app/Factories/ElementFactory.php:357 app/Factories/ElementFactory.php:463
13730#: app/Factories/ElementFactory.php:503 app/Factories/ElementFactory.php:523
13731#: app/Factories/ElementFactory.php:534 app/Factories/ElementFactory.php:602
13732#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:121 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:174
13733#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:60 app/Module/CustomTagsLegacy.php:62
13734#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55
13735#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135
13736msgid "Status"
13737msgstr ""
13738
13739#: app/Factories/ElementFactory.php:358 app/Factories/ElementFactory.php:464
13740#: app/Factories/ElementFactory.php:504 app/Factories/ElementFactory.php:524
13741#: app/Factories/ElementFactory.php:603
13742msgid "Status change date"
13743msgstr ""
13744
13745#: app/Elements/AgeAtEvent.php:80
13746msgid "Stillborn"
13747msgstr ""
13748
13749#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13750#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13751#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13752#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13753msgid "Stillborn: exempt"
13754msgstr ""
13755
13756#. I18N: Location of an LDS church temple
13757#: app/Elements/TempleCode.php:189
13758msgid "Stockholm, Sweden"
13759msgstr ""
13760
13761#: resources/views/layouts/default.phtml:164
13762#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:28
13763#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30
13764msgid "Stop"
13765msgstr ""
13766
13767#. I18N: Name of a module
13768#: app/Module/StoriesModule.php:208
13769#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
13770msgid "Stories"
13771msgstr ""
13772
13773#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51
13774msgid "Story"
13775msgstr ""
13776
13777#: resources/views/modules/stories/config.phtml:55
13778#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42
13779#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18
13780msgid "Story title"
13781msgstr ""
13782
13783#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:59
13784#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:91
13785msgid "Street name"
13786msgstr ""
13787
13788#: resources/views/admin/broadcast.phtml:49
13789#: resources/views/admin/email-page.phtml:50
13790#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:48
13791#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
13792msgid "Subject"
13793msgstr ""
13794
13795#: app/Factories/ElementFactory.php:407 app/Factories/ElementFactory.php:731
13796#: app/Submission.php:62 app/Submission.php:63 app/Submission.php:64
13797msgid "Submission"
13798msgstr ""
13799
13800#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13801#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13802#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13803#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13804#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:75
13805msgid "Submitted but not yet cleared"
13806msgstr ""
13807
13808#: app/Factories/ElementFactory.php:370 app/Factories/ElementFactory.php:406
13809#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:708
13810#: app/Factories/ElementFactory.php:742 resources/views/admin/trees.phtml:264
13811#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14
13812#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74
13813msgid "Submitter"
13814msgstr ""
13815
13816#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67
13817msgid "Submitter name"
13818msgstr ""
13819
13820#. I18N: Name of a module/list
13821#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:117 app/Module/SubmitterListModule.php:73
13822#: app/Module/SubmitterListModule.php:177
13823#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325
13824#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60
13825#: resources/views/admin/tags.phtml:871
13826#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62
13827msgid "Submitters"
13828msgstr ""
13829
13830#. I18N: Name of a country or state
13831#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
13832msgid "Sudan"
13833msgstr ""
13834
13835#. I18N: abbreviation for Sunday
13836#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:292
13837#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
13838msgid "Sun"
13839msgstr ""
13840
13841#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:259
13842msgid "Sunday"
13843msgstr ""
13844
13845#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13846#: resources/views/admin/control-panel.phtml:180
13847#, php-format
13848msgid "Support and documentation can be found at %s."
13849msgstr "Rojongan sareng dokuméntasi tiasa dipilari di %s."
13850
13851#: app/Services/ServerCheckService.php:330
13852msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13853msgstr ""
13854
13855#: app/Services/ServerCheckService.php:335
13856msgid "Support for SQL Server is experimental."
13857msgstr ""
13858
13859#. I18N: Description of the “Custom GEDCOM tags” module
13860#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:74
13861msgid "Support for non-standard GEDCOM tags."
13862msgstr ""
13863
13864#. I18N: Name of a country or state
13865#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
13866msgid "Suriname"
13867msgstr ""
13868
13869#: app/Factories/ElementFactory.php:553 app/Factories/ElementFactory.php:565
13870#: app/Factories/ElementFactory.php:568
13871#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:226
13872#: resources/views/branches-page.phtml:27
13873#: resources/views/lists/families-table.phtml:215
13874#: resources/views/lists/families-table.phtml:218
13875#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233
13876#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31
13877#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168
13878#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44
13879msgid "Surname"
13880msgstr ""
13881
13882#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:333
13883msgid "Surname distribution chart"
13884msgstr ""
13885
13886#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:350
13887msgid "Surname list style"
13888msgstr ""
13889
13890#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13891msgid "Surname option"
13892msgstr ""
13893
13894#: app/Factories/ElementFactory.php:552 app/Factories/ElementFactory.php:564
13895#: app/Factories/ElementFactory.php:567
13896msgid "Surname prefix"
13897msgstr ""
13898
13899#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:736
13900msgid "Surname tradition"
13901msgstr ""
13902
13903#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26
13904#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70
13905#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79
13906#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163
13907msgid "Surnames"
13908msgstr ""
13909
13910#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
13911#: app/SurnameTradition.php:113
13912msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13913msgstr ""
13914
13915#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
13916#: app/SurnameTradition.php:106
13917msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13918msgstr ""
13919
13920#. I18N: Location of an LDS church temple
13921#: app/Elements/TempleCode.php:190
13922msgid "Suva, Fiji"
13923msgstr ""
13924
13925#. I18N: Name of a country or state
13926#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
13927msgid "Svalbard and Jan Mayen"
13928msgstr ""
13929
13930#. I18N: Reverse the order of two individuals
13931#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:88
13932msgid "Swap individuals"
13933msgstr ""
13934
13935#. I18N: Name of a country or state
13936#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
13937msgid "Swaziland"
13938msgstr ""
13939
13940#. I18N: Name of a country or state
13941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
13942msgid "Sweden"
13943msgstr ""
13944
13945#. I18N: Name of a country or state
13946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122
13947msgid "Switzerland"
13948msgstr ""
13949
13950#. I18N: Location of an LDS church temple
13951#: app/Elements/TempleCode.php:192
13952msgid "Sydney, Australia"
13953msgstr ""
13954
13955#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12
13956msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
13957msgstr ""
13958
13959#. I18N: Name of a country or state
13960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
13961msgid "Syria"
13962msgstr ""
13963
13964#: resources/views/admin/modules.phtml:169
13965#: resources/views/admin/modules.phtml:172
13966msgid "Tab"
13967msgstr ""
13968
13969#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
13970#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104
13971#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:76
13972#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104
13973msgid "Table prefix"
13974msgstr ""
13975
13976#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
13977#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
13978#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
13979#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
13980#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
13981#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
13982#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
13983#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
13984#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
13985#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
13986#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
13987#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
13988#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
13989#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
13990#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
13991msgctxt "paper size"
13992msgid "Tabloid"
13993msgstr ""
13994
13995#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
13996#: resources/views/admin/control-panel.phtml:719
13997#: resources/views/admin/modules.phtml:82
13998#: resources/views/admin/modules.phtml:84
13999msgid "Tabs"
14000msgstr ""
14001
14002#. I18N: Location of an LDS church temple
14003#: app/Elements/TempleCode.php:193
14004msgid "Taipei, Taiwan"
14005msgstr ""
14006
14007#. I18N: Name of a country or state
14008#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
14009msgid "Taiwan"
14010msgstr ""
14011
14012#. I18N: Name of a country or state
14013#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
14014msgid "Tajikistan"
14015msgstr ""
14016
14017#. I18N: Location of an LDS church temple
14018#: app/Elements/TempleCode.php:194
14019msgid "Tampico, Mexico"
14020msgstr ""
14021
14022#. I18N: a month in the Jewish calendar
14023#: app/Date/JewishDate.php:198
14024msgctxt "GENITIVE"
14025msgid "Tamuz"
14026msgstr ""
14027
14028#. I18N: a month in the Jewish calendar
14029#: app/Date/JewishDate.php:302
14030msgctxt "INSTRUMENTAL"
14031msgid "Tamuz"
14032msgstr ""
14033
14034#. I18N: a month in the Jewish calendar
14035#: app/Date/JewishDate.php:250
14036msgctxt "LOCATIVE"
14037msgid "Tamuz"
14038msgstr ""
14039
14040#. I18N: a month in the Jewish calendar
14041#: app/Date/JewishDate.php:146
14042msgctxt "NOMINATIVE"
14043msgid "Tamuz"
14044msgstr ""
14045
14046#. I18N: Name of a country or state
14047#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
14048msgid "Tanzania"
14049msgstr ""
14050
14051#. I18N: The name of a colour-scheme
14052#: app/Module/ColorsTheme.php:183
14053msgid "Teal Top"
14054msgstr ""
14055
14056#. I18N: A configuration setting
14057#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:183
14058msgid "Technical help contact"
14059msgstr ""
14060
14061#. I18N: Location of an LDS church temple
14062#: app/Elements/TempleCode.php:195
14063msgid "Tegucigalpa, Honduras"
14064msgstr ""
14065
14066#: resources/views/modules/html/config.phtml:27
14067msgid "Templates"
14068msgstr ""
14069
14070#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
14071#: app/Factories/ElementFactory.php:359 app/Factories/ElementFactory.php:465
14072#: app/Factories/ElementFactory.php:505 app/Factories/ElementFactory.php:525
14073#: app/Factories/ElementFactory.php:604 app/Factories/ElementFactory.php:743
14074#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
14075msgid "Temple"
14076msgstr ""
14077
14078#. I18N: a month in the Jewish calendar
14079#: app/Date/JewishDate.php:184
14080msgctxt "GENITIVE"
14081msgid "Tevet"
14082msgstr ""
14083
14084#. I18N: a month in the Jewish calendar
14085#: app/Date/JewishDate.php:288
14086msgctxt "INSTRUMENTAL"
14087msgid "Tevet"
14088msgstr ""
14089
14090#. I18N: a month in the Jewish calendar
14091#: app/Date/JewishDate.php:236
14092msgctxt "LOCATIVE"
14093msgid "Tevet"
14094msgstr ""
14095
14096#. I18N: a month in the Jewish calendar
14097#: app/Date/JewishDate.php:132
14098msgctxt "NOMINATIVE"
14099msgid "Tevet"
14100msgstr ""
14101
14102#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/Factories/ElementFactory.php:363
14103#: app/Factories/ElementFactory.php:441 app/Factories/ElementFactory.php:608
14104#: app/Factories/ElementFactory.php:631 app/Factories/ElementFactory.php:654
14105#: app/Factories/ElementFactory.php:706 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:181
14106#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:106
14107#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:155 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:212
14108#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:245 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:53
14109#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:60 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:74
14110#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:611
14111#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58
14112msgid "Text"
14113msgstr ""
14114
14115#. I18N: Name of a country or state
14116#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
14117msgid "Thailand"
14118msgstr ""
14119
14120#: resources/views/help/name.phtml:8
14121msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
14122msgstr ""
14123
14124#: resources/views/help/surname.phtml:8
14125msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
14126msgstr ""
14127
14128#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:94
14129#, php-format
14130msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
14131msgstr ""
14132
14133#: resources/views/admin/tags.phtml:24
14134msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags."
14135msgstr ""
14136
14137#. I18N: Location of an LDS church temple
14138#: app/Elements/TempleCode.php:104
14139msgid "The Hague, Netherlands"
14140msgstr ""
14141
14142#: app/Services/ServerCheckService.php:124
14143#, php-format
14144msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
14145msgstr ""
14146
14147#: app/Services/ServerCheckService.php:182
14148#, php-format
14149msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
14150msgstr ""
14151
14152#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14153#: app/Functions/Functions.php:56
14154msgid "The PHP temporary folder is missing."
14155msgstr ""
14156
14157#: app/Services/ServerCheckService.php:143
14158#, php-format
14159msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
14160msgstr ""
14161
14162#: app/Services/ServerCheckService.php:147
14163#, php-format
14164msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
14165msgstr ""
14166
14167#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:30
14168msgid "The URL was copied to the clipboard"
14169msgstr ""
14170
14171#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:19
14172#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
14173#, php-format
14174msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
14175msgstr ""
14176
14177#: resources/views/verify-success-page.phtml:20
14178msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
14179msgstr ""
14180
14181#. I18N: Description of the “Calendar” module
14182#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
14183msgid "The calendar menu."
14184msgstr ""
14185
14186#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14187#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:68
14188#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:65
14189#, php-format
14190msgid "The changes to “%s” have been accepted."
14191msgstr "Atos dirobih janten \"%s\"."
14192
14193#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14194#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:67
14195#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:61
14196#, php-format
14197msgid "The changes to “%s” have been rejected."
14198msgstr "Ngarobih janten \"%s\" teh teu disatujuan."
14199
14200#. I18N: Description of the “Charts” module
14201#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70
14202msgid "The charts menu."
14203msgstr ""
14204
14205#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19
14206msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
14207msgstr ""
14208
14209#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
14210msgid "The date and time of the last update"
14211msgstr ""
14212
14213#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113
14214#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101
14215#, php-format
14216msgid "The details for “%s” have been updated."
14217msgstr ""
14218
14219#. I18N: %s is a filename
14220#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:100
14221#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243
14222#, php-format
14223msgid "The family tree has been exported to %s."
14224msgstr ""
14225
14226#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63
14227#, php-format
14228msgid "The family tree “%s” already exists."
14229msgstr ""
14230
14231#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70
14232#, php-format
14233msgid "The family tree “%s” has been created."
14234msgstr ""
14235
14236#. I18N: %s is the name of a family tree
14237#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:64
14238#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:108
14239#, php-format
14240msgid "The family tree “%s” has been deleted."
14241msgstr ""
14242
14243#. I18N: %s is the name of a family tree
14244#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:54
14245#, php-format
14246msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
14247msgstr ""
14248
14249#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249
14250msgid "The family trees have been merged successfully."
14251msgstr ""
14252
14253#. I18N: Description of the “Family trees” module
14254#: app/Module/TreesMenuModule.php:71
14255msgid "The family trees menu."
14256msgstr ""
14257
14258#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
14259#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:75
14260#, php-format
14261msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
14262msgstr "Kulawarga \"%s\" tos dipupus sabab ngan ngagaduhan hiji anggota."
14263
14264#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:127
14265#, php-format
14266msgid "The file %s already exists. Use another filename."
14267msgstr "Nami file %s tos aya. Cobi nami sanesna."
14268
14269#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:103
14270#, php-format
14271msgid "The file %s could not be created."
14272msgstr ""
14273
14274#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:67
14275#, php-format
14276msgid "The file %s could not be deleted."
14277msgstr ""
14278
14279#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:65
14280#, php-format
14281msgid "The file %s has been deleted."
14282msgstr ""
14283
14284#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:134
14285#, php-format
14286msgid "The file %s has been uploaded."
14287msgstr ""
14288
14289#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14290#: app/Functions/Functions.php:50
14291msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14292msgstr ""
14293
14294#. I18N: %s is a filename
14295#: resources/views/media-page-details.phtml:59
14296#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142
14297#, php-format
14298msgid "The file “%s” does not exist."
14299msgstr ""
14300
14301#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77
14302msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14303msgstr ""
14304
14305#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:60
14306#, php-format
14307msgid "The folder %s could not be deleted."
14308msgstr ""
14309
14310#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:197
14311#, php-format
14312msgid "The folder %s has been created."
14313msgstr "Polder %s tos janten."
14314
14315#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:58
14316#, php-format
14317msgid "The folder %s has been deleted."
14318msgstr ""
14319
14320#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42
14321msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14322msgstr ""
14323
14324#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55
14325#, php-format
14326msgid "The folder “%s” does not exist."
14327msgstr ""
14328
14329#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39
14330msgid "The following facts and events were found in both records."
14331msgstr ""
14332
14333#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14334#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86
14335#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132
14336#, php-format
14337msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14338msgstr ""
14339
14340#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65
14341msgid "The following list shows typical requirements."
14342msgstr ""
14343
14344#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:289
14345msgid "The help text has not been written for this item."
14346msgstr ""
14347
14348#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14349#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:195
14350msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14351msgstr ""
14352
14353#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14354#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175
14355msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14356msgstr ""
14357
14358#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14359#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:83
14360#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88
14361#, php-format
14362msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14363msgstr "Panumbu ti \"%1$s\" ka \"%2$s\" tos dipupus."
14364
14365#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:98
14366#, php-format
14367msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14368msgstr ""
14369
14370#. I18N: Description of the “Lists” module
14371#: app/Module/ListsMenuModule.php:69
14372msgid "The lists menu."
14373msgstr ""
14374
14375#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:60
14376#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89
14377msgid "The location has been created"
14378msgstr ""
14379
14380#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33
14381msgid "The location of this place is not known."
14382msgstr ""
14383
14384#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:149
14385#, php-format
14386msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14387msgstr "Nami file %1$s teu tiasa dirobih janten %2$s."
14388
14389#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:146
14390#, php-format
14391msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14392msgstr "Nami file %1$s tos digantos janten %2$s."
14393
14394#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:106
14395msgid "The media object has been created"
14396msgstr ""
14397
14398#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62
14399msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14400msgstr ""
14401
14402#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:88
14403#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:150
14404#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92
14405#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:103
14406msgid "The message was not sent."
14407msgstr ""
14408
14409#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:81
14410#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:143
14411#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90
14412#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96
14413#, php-format
14414msgid "The message was successfully sent to %s."
14415msgstr ""
14416
14417#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76
14418#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71
14419#: app/Module/ChartsBlockModule.php:126 app/Module/ChartsBlockModule.php:146
14420#: app/Module/ChartsBlockModule.php:166 app/Module/ChartsBlockModule.php:180
14421#, php-format
14422msgid "The module “%s” has been disabled."
14423msgstr ""
14424
14425#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:74
14426#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69
14427#, php-format
14428msgid "The module “%s” has been enabled."
14429msgstr ""
14430
14431#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14432#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725
14433msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14434msgstr ""
14435
14436#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14437#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:700
14438msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14439msgstr ""
14440
14441#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57
14442msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14443msgstr ""
14444
14445#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:75
14446msgid "The note has been created"
14447msgstr ""
14448
14449#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:36
14450#, php-format
14451msgid "The parameter “%s” is missing."
14452msgstr ""
14453
14454#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383
14455msgid "The password needs to be at least six characters long."
14456msgstr ""
14457
14458#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14459#: resources/views/admin/site-mail.phtml:158
14460msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14461msgstr ""
14462
14463#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:83
14464#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:75
14465msgid "The password reset link has expired."
14466msgstr ""
14467
14468#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14469#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:119
14470msgid "The place hierarchy."
14471msgstr ""
14472
14473#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:138
14474#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118
14475msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14476msgstr ""
14477
14478#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:142
14479#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:121
14480msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14481msgstr ""
14482
14483#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:131
14484#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:111
14485#, php-format
14486msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14487msgstr ""
14488
14489#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73
14490#, php-format
14491msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14492msgstr ""
14493
14494#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99
14495#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:96
14496#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96
14497#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86
14498#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81
14499#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105
14500#: app/Module/OpenStreetMap.php:81 app/Module/RelationshipsChartModule.php:454
14501#: app/Module/SiteMapModule.php:180
14502#, php-format
14503msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14504msgstr ""
14505
14506#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124
14507#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109
14508#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:83
14509#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109
14510msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14511msgstr ""
14512
14513#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:119 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:172
14514msgid "The problem"
14515msgstr ""
14516
14517#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:76
14518msgid "The record has been copied to the clipboard."
14519msgstr "Catetan tos ditiron kana papan klip."
14520
14521#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:169
14522#, php-format
14523msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14524msgstr ""
14525
14526#. I18N: Description of the “Reports” module
14527#: app/Module/ReportsMenuModule.php:72
14528msgid "The reports menu."
14529msgstr ""
14530
14531#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:90
14532msgid "The repository has been created"
14533msgstr ""
14534
14535#. I18N: Description of the “Search” module
14536#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14537msgid "The search menu."
14538msgstr ""
14539
14540#: app/Services/SearchService.php:1162
14541msgid "The search returned too many results."
14542msgstr ""
14543
14544#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55
14545msgid "The server configuration is OK."
14546msgstr ""
14547
14548#: app/Exceptions/HttpBadRequestException.php:34
14549msgid "The server could not understand this request."
14550msgstr ""
14551
14552#: app/Services/ServerCheckService.php:247
14553msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14554msgstr ""
14555
14556#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:554
14557#: app/Services/UpgradeService.php:152 app/Services/UpgradeService.php:186
14558msgid "The server’s time limit has been reached."
14559msgstr ""
14560
14561#. I18N: Description of “Statistics” module
14562#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:63
14563msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14564msgstr ""
14565
14566#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:116 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:169
14567msgid "The solution"
14568msgstr ""
14569
14570#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:113
14571msgid "The source has been created"
14572msgstr ""
14573
14574#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:62
14575msgid "The submission has been created"
14576msgstr ""
14577
14578#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:90
14579msgid "The submitter has been created"
14580msgstr ""
14581
14582#: resources/views/help/name.phtml:13
14583#, php-format
14584msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14585msgstr ""
14586
14587#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55
14588#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141
14589#: resources/views/edit-account-page.phtml:117
14590msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14591msgstr ""
14592
14593#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14594#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28
14595#, php-format
14596msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14597msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14598msgstr[0] ""
14599
14600#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:321
14601msgid "The upgrade is complete."
14602msgstr ""
14603
14604#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14605#: app/Functions/Functions.php:47
14606msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14607msgstr ""
14608
14609#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68
14610#, php-format
14611msgid "The user %s has been deleted."
14612msgstr ""
14613
14614#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39
14615#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
14616msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14617msgstr ""
14618
14619#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:120
14620#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:125
14621msgid "The username or password is incorrect."
14622msgstr ""
14623
14624#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14625#: resources/views/admin/site-mail.phtml:144
14626msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14627msgstr ""
14628
14629#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:82
14630#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14631#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14632#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14633#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsAction.php:46
14634#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14635#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14636#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14637#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14638#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14639#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45
14640#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:46
14641#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45
14642#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:46
14643#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14644#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14645#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45
14646#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14647#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14648#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14649#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63
14650#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51
14651#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:53
14652msgid "The website preferences have been updated."
14653msgstr ""
14654
14655#: resources/views/errors/database-error.phtml:20
14656#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20
14657msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14658msgstr ""
14659
14660#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:65 app/Module/ModuleThemeTrait.php:451
14661#: resources/views/admin/modules.phtml:256
14662#: resources/views/admin/modules.phtml:259
14663#: resources/views/admin/users-edit.phtml:199
14664msgid "Theme"
14665msgstr ""
14666
14667#. I18N: Name of a module
14668#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45
14669msgid "Theme change"
14670msgstr ""
14671
14672#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14673#: resources/views/admin/control-panel.phtml:598
14674#: resources/views/admin/modules.phtml:118
14675#: resources/views/admin/modules.phtml:120
14676msgid "Themes"
14677msgstr ""
14678
14679#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:58
14680msgid "There are no facts for this individual."
14681msgstr ""
14682
14683#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:310
14684msgid "There are no links to this media object."
14685msgstr ""
14686
14687#: resources/views/modules/media/tab.phtml:29
14688msgid "There are no media objects for this individual."
14689msgstr ""
14690
14691#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:41
14692msgid "There are no notes for this individual."
14693msgstr ""
14694
14695#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:215
14696#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30
14697msgid "There are no pending changes."
14698msgstr ""
14699
14700#: app/Module/ResearchTaskModule.php:121
14701msgid "There are no research tasks in this family tree."
14702msgstr ""
14703
14704#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:39
14705msgid "There are no source citations for this individual."
14706msgstr ""
14707
14708#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155
14709#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20
14710#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
14711msgid "There are pending changes for you to moderate."
14712msgstr ""
14713
14714#: app/Module/RecentChangesModule.php:152
14715#, php-format
14716msgid "There have been no changes within the last %s day."
14717msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14718msgstr[0] ""
14719msgstr[1] ""
14720
14721#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:105
14722#, php-format
14723msgid "There is no user account with the email “%s”."
14724msgstr ""
14725
14726#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:86
14727#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:79
14728#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:137
14729#: app/Services/MediaFileService.php:236
14730msgid "There was an error uploading your file."
14731msgstr "Aya kasalahan dina waktos ngamuat file anu anjeun."
14732
14733#. I18N: a month in the French republican calendar
14734#: app/Date/FrenchDate.php:155
14735msgctxt "GENITIVE"
14736msgid "Thermidor"
14737msgstr ""
14738
14739#. I18N: a month in the French republican calendar
14740#: app/Date/FrenchDate.php:249
14741msgctxt "INSTRUMENTAL"
14742msgid "Thermidor"
14743msgstr ""
14744
14745#. I18N: a month in the French republican calendar
14746#: app/Date/FrenchDate.php:202
14747msgctxt "LOCATIVE"
14748msgid "Thermidor"
14749msgstr ""
14750
14751#. I18N: a month in the French republican calendar
14752#: app/Date/FrenchDate.php:108
14753msgctxt "NOMINATIVE"
14754msgid "Thermidor"
14755msgstr ""
14756
14757#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36
14758msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14759msgstr ""
14760
14761#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:35
14762#, php-format
14763msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14764msgstr ""
14765
14766#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57
14767msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14768msgstr ""
14769
14770#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:135
14771msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14772msgstr ""
14773
14774#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:130
14775msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14776msgstr ""
14777
14778#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13
14779msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14780msgstr ""
14781
14782#. I18N: %s is a URL
14783#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:43
14784#, php-format
14785msgid "This could be caused by an error at %s"
14786msgstr ""
14787
14788#: resources/views/admin/users-create.phtml:76
14789#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86
14790#: resources/views/edit-account-page.phtml:129
14791#: resources/views/register-page.phtml:53
14792#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95
14793msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14794msgstr ""
14795
14796#: app/Elements/AbstractEventElement.php:61
14797msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14798msgstr ""
14799
14800#: app/Exceptions/FamilyAccessDeniedException.php:35
14801#: app/Exceptions/FamilyNotFoundException.php:35
14802msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14803msgstr ""
14804
14805#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
14806msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14807msgstr ""
14808
14809#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14810#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
14811#, php-format
14812msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14813msgstr ""
14814
14815#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
14816msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14817msgstr ""
14818
14819#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14820#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
14821#, php-format
14822msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14823msgstr ""
14824
14825#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30
14826#, php-format
14827msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14828msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14829msgstr[0] ""
14830
14831#: app/Module/SlideShowModule.php:164
14832msgid "This family tree has no images to display."
14833msgstr ""
14834
14835#. I18N: do not translate the #keywords#
14836#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7
14837msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14838msgstr ""
14839
14840#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32
14841#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18
14842#, php-format
14843msgid "This family tree was last updated on %s."
14844msgstr ""
14845
14846#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14847#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32
14848msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14849msgstr ""
14850
14851#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14852#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260
14853msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14854msgstr ""
14855
14856#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:68
14857msgid "This form has expired. Try again."
14858msgstr ""
14859
14860#: app/Exceptions/IndividualAccessDeniedException.php:35
14861#: app/Exceptions/IndividualNotFoundException.php:35
14862msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14863msgstr ""
14864
14865#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21
14866msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14867msgstr ""
14868
14869#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14870#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
14871#, php-format
14872msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14873msgstr ""
14874
14875#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30
14876msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14877msgstr ""
14878
14879#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14880#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
14881#, php-format
14882msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14883msgstr ""
14884
14885#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14886#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:104
14887#: resources/views/edit-account-page.phtml:81
14888msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14889msgstr ""
14890
14891#: app/Module/StatisticsChartModule.php:951
14892#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245
14893#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:102
14894#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:517
14895#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1772
14896#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797
14897#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:31
14898#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:51
14899#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:73
14900#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:93
14901#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:31
14902#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:51
14903#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:73
14904#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:93
14905#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:31
14906#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:51
14907#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14908#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14909#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14910#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14911#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:25
14912#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14913#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14914#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14915#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14916#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14917#: resources/views/statistics/other/places.phtml:55
14918#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26
14919msgid "This information is not available."
14920msgstr ""
14921
14922#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253
14923#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:110
14924#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:381
14925#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:84
14926#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:472
14927#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849
14928#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1500
14929#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:838
14930#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1152
14931#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1172
14932#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1192
14933#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1212
14934#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1232
14935#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1252
14936msgid "This information is private and cannot be shown."
14937msgstr ""
14938
14939#: resources/views/edit-account-page.phtml:69
14940msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
14941msgstr ""
14942
14943#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88
14944#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102
14945#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76
14946#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
14947#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76
14948#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88
14949msgid "This is case sensitive."
14950msgstr ""
14951
14952#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:172
14953#: resources/views/admin/control-panel.phtml:197
14954#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25
14955msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
14956msgstr "Ieu teh versi pangenggalna tina webtrees. Teu aya pamutahiran deui."
14957
14958#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
14959#: resources/views/admin/site-mail.phtml:100
14960msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
14961msgstr ""
14962
14963#: resources/views/admin/users-create.phtml:37
14964#: resources/views/admin/users-edit.phtml:47
14965#: resources/views/edit-account-page.phtml:50
14966#: resources/views/register-page.phtml:41
14967#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59
14968msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
14969msgstr ""
14970
14971#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:102
14972msgid "This link is valid for one hour."
14973msgstr ""
14974
14975#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16
14976msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
14977msgstr ""
14978
14979#: app/Exceptions/MediaAccessDeniedException.php:35
14980#: app/Exceptions/MediaNotFoundException.php:35
14981msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
14982msgstr ""
14983
14984#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
14985msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14986msgstr ""
14987
14988#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14989#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
14990#, php-format
14991msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14992msgstr ""
14993
14994#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
14995msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14996msgstr ""
14997
14998#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14999#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
15000#, php-format
15001msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15002msgstr ""
15003
15004#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33
15005#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23
15006#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34
15007#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24
15008msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
15009msgstr ""
15010
15011#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
15012msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
15013msgstr ""
15014
15015#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
15016#: resources/views/admin/site-mail.phtml:64
15017#: resources/views/admin/site-mail.phtml:78
15018msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
15019msgstr ""
15020
15021#: app/Exceptions/NoteAccessDeniedException.php:35
15022#: app/Exceptions/NoteNotFoundException.php:35
15023msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
15024msgstr ""
15025
15026#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
15027msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15028msgstr ""
15029
15030#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15031#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
15032#, php-format
15033msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15034msgstr ""
15035
15036#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
15037msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15038msgstr ""
15039
15040#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15041#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
15042#, php-format
15043msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15044msgstr ""
15045
15046#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
15047#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561
15048msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
15049msgstr ""
15050
15051#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
15052#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:577
15053msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
15054msgstr ""
15055
15056#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
15057#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:420
15058msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
15059msgstr ""
15060
15061#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
15062#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:389
15063msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
15064msgstr ""
15065
15066#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
15067#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:292
15068msgid "This option will make it easier for users to download images."
15069msgstr ""
15070
15071#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
15072#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
15073msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
15074msgstr ""
15075
15076#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
15077#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:147
15078msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
15079msgstr ""
15080
15081#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:23
15082#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:25
15083msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
15084msgstr ""
15085
15086#: app/Module/HitCountFooterModule.php:115
15087#, php-format
15088msgid "This page has been viewed %s time."
15089msgid_plural "This page has been viewed %s times."
15090msgstr[0] ""
15091msgstr[1] ""
15092
15093#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16
15094msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
15095msgstr ""
15096
15097#: app/Exceptions/RecordAccessDeniedException.php:35
15098#: app/Exceptions/RecordNotFoundException.php:35
15099msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
15100msgstr ""
15101
15102#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:261
15103msgid "This record does not exist."
15104msgstr ""
15105
15106#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
15107msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15108msgstr ""
15109
15110#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15111#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
15112#, php-format
15113msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15114msgstr ""
15115
15116#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
15117msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15118msgstr ""
15119
15120#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15121#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
15122#, php-format
15123msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15124msgstr ""
15125
15126#: app/Exceptions/RepositoryAccessDeniedException.php:35
15127#: app/Exceptions/RepositoryNotFoundException.php:35
15128msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
15129msgstr ""
15130
15131#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25
15132msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
15133msgstr ""
15134
15135#: resources/views/admin/users-edit.phtml:262
15136msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
15137msgstr ""
15138
15139#: resources/views/admin/users-edit.phtml:276
15140msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
15141msgstr ""
15142
15143#: resources/views/admin/users-edit.phtml:256
15144msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
15145msgstr ""
15146
15147#: resources/views/admin/users-edit.phtml:270
15148msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
15149msgstr ""
15150
15151#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248
15152msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
15153msgstr ""
15154
15155#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76
15156#, php-format
15157msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
15158msgstr ""
15159
15160#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting
15161#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:436
15162msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field."
15163msgstr ""
15164
15165#: app/Exceptions/SourceAccessDeniedException.php:35
15166#: app/Exceptions/SourceNotFoundException.php:35
15167msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
15168msgstr ""
15169
15170#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
15171#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217
15172msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
15173msgstr ""
15174
15175#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:235
15176#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:240
15177msgid "This type of link is not allowed here."
15178msgstr ""
15179
15180#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8
15181msgid "This user account does not have access to any tree."
15182msgstr ""
15183
15184#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176
15185msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15186msgstr ""
15187
15188#: app/Services/UpgradeService.php:265
15189msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
15190msgstr ""
15191
15192#: resources/views/layouts/offline.phtml:70
15193msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
15194msgstr ""
15195
15196#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70
15197msgid "This website is operated by the following individuals."
15198msgstr ""
15199
15200#: resources/views/layouts/error.phtml:17
15201#: resources/views/layouts/error.phtml:34
15202#: resources/views/layouts/offline.phtml:67
15203msgid "This website is temporarily unavailable"
15204msgstr ""
15205
15206#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22
15207msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
15208msgstr ""
15209
15210#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33
15211msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
15212msgstr ""
15213
15214#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21
15215msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
15216msgstr ""
15217
15218#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45
15219msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
15220msgstr ""
15221
15222#. I18N: %s is the name of a family tree
15223#: resources/views/admin/trees-import.phtml:27
15224#, php-format
15225msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
15226msgstr ""
15227
15228#. I18N: abbreviation for Thursday
15229#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:286
15230#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
15231msgid "Thu"
15232msgstr ""
15233
15234#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:72
15235#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39
15236msgid "Thumbnail image"
15237msgstr ""
15238
15239#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298
15240#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:304
15241msgid "Thumbnail images"
15242msgstr ""
15243
15244#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:256
15245msgid "Thursday"
15246msgstr ""
15247
15248#. I18N: Location of an LDS church temple
15249#: app/Elements/TempleCode.php:197
15250msgid "Tijuana, Mexico"
15251msgstr ""
15252
15253#: app/Factories/ElementFactory.php:377 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:193
15254#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:58
15255#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:62
15256msgid "Time"
15257msgstr ""
15258
15259#: app/Factories/ElementFactory.php:325 app/Factories/ElementFactory.php:491
15260#: app/Factories/ElementFactory.php:622 app/Factories/ElementFactory.php:641
15261#: app/Factories/ElementFactory.php:672 app/Factories/ElementFactory.php:688
15262#: app/Factories/ElementFactory.php:719 app/Factories/ElementFactory.php:735
15263msgid "Time of last change"
15264msgstr ""
15265
15266#. I18N: A configuration setting
15267#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50
15268#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136
15269#: resources/views/edit-account-page.phtml:112
15270msgid "Time zone"
15271msgstr ""
15272
15273#. I18N: Name of a module/chart
15274#: app/Module/TimelineChartModule.php:98
15275msgid "Timeline"
15276msgstr ""
15277
15278#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134
15279#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122
15280msgid "Timestamp"
15281msgstr ""
15282
15283#. I18N: Name of a country or state
15284#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
15285msgid "Timor-Leste"
15286msgstr ""
15287
15288#: app/Date/JalaliDate.php:262
15289msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
15290msgid "Tir"
15291msgstr ""
15292
15293#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15294#: app/Date/JalaliDate.php:131
15295msgctxt "GENITIVE"
15296msgid "Tir"
15297msgstr ""
15298
15299#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15300#: app/Date/JalaliDate.php:221
15301msgctxt "INSTRUMENTAL"
15302msgid "Tir"
15303msgstr ""
15304
15305#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15306#: app/Date/JalaliDate.php:176
15307msgctxt "LOCATIVE"
15308msgid "Tir"
15309msgstr ""
15310
15311#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15312#: app/Date/JalaliDate.php:86
15313msgctxt "NOMINATIVE"
15314msgid "Tir"
15315msgstr ""
15316
15317#. I18N: a month in the Jewish calendar
15318#: app/Date/JewishDate.php:178
15319msgctxt "GENITIVE"
15320msgid "Tishrei"
15321msgstr ""
15322
15323#. I18N: a month in the Jewish calendar
15324#: app/Date/JewishDate.php:282
15325msgctxt "INSTRUMENTAL"
15326msgid "Tishrei"
15327msgstr ""
15328
15329#. I18N: a month in the Jewish calendar
15330#: app/Date/JewishDate.php:230
15331msgctxt "LOCATIVE"
15332msgid "Tishrei"
15333msgstr ""
15334
15335#. I18N: a month in the Jewish calendar
15336#: app/Date/JewishDate.php:126
15337msgctxt "NOMINATIVE"
15338msgid "Tishrei"
15339msgstr ""
15340
15341#: app/Factories/ElementFactory.php:617 app/Factories/ElementFactory.php:646
15342#: app/Factories/ElementFactory.php:707
15343#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
15344#: resources/views/lists/media-table.phtml:78
15345#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89
15346#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94
15347#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35
15348#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:109
15349#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14
15350#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:25
15351#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:149
15352#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:151
15353#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25
15354#: resources/views/modules/html/config.phtml:18
15355#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25
15356msgid "Title"
15357msgstr ""
15358
15359#: resources/views/admin/broadcast.phtml:39
15360#: resources/views/admin/email-page.phtml:41
15361#: resources/views/contact-page.phtml:32 resources/views/message-page.phtml:38
15362msgctxt "Email recipient"
15363msgid "To"
15364msgstr ""
15365
15366#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48
15367#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46
15368msgctxt "End of date range"
15369msgid "To"
15370msgstr ""
15371
15372#: resources/views/modules/html/config.phtml:32
15373msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15374msgstr ""
15375
15376#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15
15377msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15378msgstr ""
15379
15380#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15381#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:622
15382msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15383msgstr ""
15384
15385#. I18N: “Apache” is a software program.
15386#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36
15387msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15388msgstr ""
15389
15390#: resources/views/help/zip-gedcom.phtml:8
15391msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it."
15392msgstr ""
15393
15394#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18
15395#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
15396msgid "To set a new password, follow this link."
15397msgstr ""
15398
15399#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15400#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43
15401msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15402msgstr ""
15403
15404#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:50
15405msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15406msgstr ""
15407
15408#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36
15409#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36
15410#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36
15411#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36
15412#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36
15413#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:36
15414msgid "To use this service, you need an API key."
15415msgstr ""
15416
15417#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36
15418msgid "To use this service, you need an account."
15419msgstr ""
15420
15421#. I18N: Name of a country or state
15422#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
15423msgid "Togo"
15424msgstr ""
15425
15426#. I18N: Name of a country or state
15427#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
15428msgid "Tokelau"
15429msgstr ""
15430
15431#. I18N: Location of an LDS church temple
15432#: app/Elements/TempleCode.php:198
15433msgid "Tokyo, Japan"
15434msgstr ""
15435
15436#. I18N: Type of media object
15437#: app/Elements/SourceMediaType.php:76
15438msgid "Tombstone"
15439msgstr ""
15440
15441#. I18N: Name of a country or state
15442#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15443msgid "Tonga"
15444msgstr ""
15445
15446#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15447#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104
15448#, php-format
15449msgid "Top %s given name"
15450msgid_plural "Top %s given names"
15451msgstr[0] ""
15452msgstr[1] ""
15453
15454#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15455#: app/Module/TopSurnamesModule.php:165
15456#, php-format
15457msgid "Top %s surname"
15458msgid_plural "Top %s surnames"
15459msgstr[0] ""
15460msgstr[1] ""
15461
15462#. I18N: i.e. most popular given name.
15463#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101
15464msgid "Top given name"
15465msgstr ""
15466
15467#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15468#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47
15469#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:55
15470msgid "Top given names"
15471msgstr ""
15472
15473#. I18N: i.e. most popular surname.
15474#: app/Module/TopSurnamesModule.php:162
15475msgid "Top surname"
15476msgstr ""
15477
15478#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15479#: app/Module/TopSurnamesModule.php:65
15480#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:31
15481msgid "Top surnames"
15482msgstr ""
15483
15484#. I18N: Location of an LDS church temple
15485#: app/Elements/TempleCode.php:199
15486msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15487msgstr ""
15488
15489#: app/Module/StatisticsChartModule.php:769
15490#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:115
15491#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:82
15492#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:141
15493#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:115
15494#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:128
15495#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:115
15496#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:105
15497#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:77
15498#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:77
15499#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:115
15500#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:76
15501#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:67
15502#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:103
15503#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15504#: resources/views/admin/control-panel.phtml:434
15505#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29
15506#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21
15507msgid "Total"
15508msgstr "Jumlah"
15509
15510#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15511msgid "Total accepted changes: "
15512msgstr ""
15513
15514#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:22
15515msgid "Total births"
15516msgstr ""
15517
15518#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:61
15519msgid "Total dead"
15520msgstr ""
15521
15522#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:70
15523msgid "Total deaths"
15524msgstr ""
15525
15526#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:72
15527msgid "Total divorces"
15528msgstr ""
15529
15530#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
15531#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:12
15532#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15533msgid "Total events"
15534msgstr ""
15535
15536#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:133
15537#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:13
15538#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15539#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15540#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15541#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15542#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15543msgid "Total families"
15544msgstr ""
15545
15546#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:32
15547msgid "Total females"
15548msgstr ""
15549
15550#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:46
15551msgid "Total given names"
15552msgstr ""
15553
15554#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:12
15555#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15556#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15557#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89
15558#: resources/xml/reports/death_report.xml:99
15559#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15560#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15561#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15562#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15563#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15564#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15565#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15566msgid "Total individuals"
15567msgstr ""
15568
15569#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:53
15570msgid "Total living"
15571msgstr ""
15572
15573#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:23
15574msgid "Total males"
15575msgstr ""
15576
15577#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:24
15578msgid "Total marriages"
15579msgstr ""
15580
15581#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15582msgid "Total pending changes: "
15583msgstr ""
15584
15585#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
15586#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36
15587#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:22
15588msgid "Total surnames"
15589msgstr ""
15590
15591#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
15592msgid "Total users"
15593msgstr ""
15594
15595#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
15596#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:79
15597#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
15598#: resources/views/admin/control-panel.phtml:591
15599#: resources/views/admin/modules.phtml:110
15600#: resources/views/admin/modules.phtml:112
15601#: resources/views/admin/modules.phtml:240
15602#: resources/views/admin/modules.phtml:243
15603#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41
15604msgid "Tracking and analytics"
15605msgstr ""
15606
15607#: app/Factories/ElementFactory.php:744
15608msgid "Trailer"
15609msgstr ""
15610
15611#: app/Module/AncestorsChartModule.php:276
15612#: app/Module/DescendancyChartModule.php:270
15613#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
15614#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
15615msgid "Tree"
15616msgstr ""
15617
15618#. I18N: The third day in the French republican calendar
15619#: app/Date/FrenchDate.php:291
15620msgid "Tridi"
15621msgstr ""
15622
15623#. I18N: Name of a country or state
15624#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15625msgid "Trinidad and Tobago"
15626msgstr ""
15627
15628#. I18N: Location of an LDS church temple
15629#: app/Elements/TempleCode.php:200
15630msgid "Trujillo, Peru"
15631msgstr ""
15632
15633#. I18N: abbreviation for Tuesday
15634#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:282
15635#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
15636msgid "Tue"
15637msgstr ""
15638
15639#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:254
15640msgid "Tuesday"
15641msgstr ""
15642
15643#. I18N: Name of a country or state
15644#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15645msgid "Tunisia"
15646msgstr ""
15647
15648#. I18N: Name of a country or state
15649#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15650msgid "Turkey"
15651msgstr ""
15652
15653#. I18N: Name of a country or state
15654#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15655msgid "Turkmenistan"
15656msgstr ""
15657
15658#. I18N: Name of a country or state
15659#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
15660msgid "Turks and Caicos Islands"
15661msgstr ""
15662
15663#. I18N: Name of a country or state
15664#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15665msgid "Tuvalu"
15666msgstr ""
15667
15668#. I18N: Location of an LDS church temple
15669#: app/Elements/TempleCode.php:196
15670msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico"
15671msgstr ""
15672
15673#. I18N: Location of an LDS church temple
15674#: app/Elements/TempleCode.php:201
15675msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15676msgstr ""
15677
15678#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Factories/ElementFactory.php:304
15679#: app/Factories/ElementFactory.php:317 app/Factories/ElementFactory.php:428
15680#: app/Factories/ElementFactory.php:435 app/Factories/ElementFactory.php:448
15681#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:131 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:77
15682#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:104
15683#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
15684#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
15685#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:75
15686#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15687#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53
15688#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123
15689#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:61
15690#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:27
15691#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39
15692msgid "Type"
15693msgstr ""
15694
15695#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:202
15696msgid "Type of abbreviation"
15697msgstr ""
15698
15699#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:226
15700msgid "Type of administrative ID"
15701msgstr ""
15702
15703#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:230
15704msgid "Type of demographic data"
15705msgstr ""
15706
15707#: app/Factories/ElementFactory.php:334 app/Factories/ElementFactory.php:529
15708#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:196
15709msgid "Type of event"
15710msgstr ""
15711
15712#: app/Factories/ElementFactory.php:531
15713msgid "Type of fact"
15714msgstr ""
15715
15716#: app/Factories/ElementFactory.php:542
15717msgid "Type of identification number"
15718msgstr ""
15719
15720#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:219
15721msgid "Type of location"
15722msgstr ""
15723
15724#: app/Factories/ElementFactory.php:344
15725msgid "Type of marriage"
15726msgstr ""
15727
15728#: app/Factories/ElementFactory.php:569
15729msgid "Type of name"
15730msgstr ""
15731
15732#: app/Factories/ElementFactory.php:350 app/Factories/ElementFactory.php:587
15733#: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:649
15734#: app/Factories/ElementFactory.php:680 app/Factories/ElementFactory.php:700
15735msgid "Type of reference number"
15736msgstr ""
15737
15738#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:122 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:175
15739msgid "Type of research task"
15740msgstr ""
15741
15742#. I18N: A configuration setting
15743#: app/Factories/ElementFactory.php:320 app/Factories/ElementFactory.php:400
15744#: app/Factories/ElementFactory.php:449 app/Factories/ElementFactory.php:682
15745#: app/Factories/ElementFactory.php:730
15746#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:53
15747#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:126
15748#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:58
15749#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:64
15750#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:76
15751#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:54
15752#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32
15753#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:73
15754#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:100
15755#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:136
15756#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:143
15757#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:145
15758#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18
15759#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:11
15760#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46
15761msgid "URL"
15762msgstr ""
15763
15764#. I18N: Name of a country or state
15765#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15766msgid "US Minor Outlying Islands"
15767msgstr ""
15768
15769#. I18N: Name of a country or state
15770#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
15771msgid "US Virgin Islands"
15772msgstr ""
15773
15774#. I18N: Name of a country or state
15775#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
15776msgid "Uganda"
15777msgstr ""
15778
15779#. I18N: Name of a country or state
15780#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15781msgid "Ukraine"
15782msgstr ""
15783
15784#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15785#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15786#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15787#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15788#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:77
15789msgid "Uncleared: insufficient data"
15790msgstr ""
15791
15792#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:127 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:180
15793#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:181 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:183
15794#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:186
15795#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:188 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:189
15796#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:242 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:89
15797#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:125
15798#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:127
15799#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:129
15800#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:131
15801#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:134 app/Module/CustomTagsLegacy.php:125
15802msgid "Unique identifier"
15803msgstr ""
15804
15805#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15806#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:152
15807msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15808msgstr ""
15809
15810#. I18N: Name of a country or state
15811#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15812msgid "United Arab Emirates"
15813msgstr ""
15814
15815#. I18N: Name of a country or state
15816#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
15817msgid "United Kingdom"
15818msgstr ""
15819
15820#. I18N: Name of a country or state
15821#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
15822msgid "United States"
15823msgstr ""
15824
15825#. I18N: Name of a country or state
15826#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/GedcomRecord.php:898
15827#: app/GedcomRecord.php:903 app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:140
15828#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:103 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
15829#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
15830msgid "Unknown"
15831msgstr ""
15832
15833#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:120
15834msgctxt "unknown century"
15835msgid "Unknown"
15836msgstr ""
15837
15838#: app/Elements/SexValue.php:75 resources/views/individual-sex.phtml:39
15839#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
15840#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
15841#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
15842#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
15843#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
15844msgctxt "unknown gender"
15845msgid "Unknown"
15846msgstr ""
15847
15848#: resources/views/edit-account-page.phtml:65
15849msgctxt "unknown people"
15850msgid "Unknown"
15851msgstr ""
15852
15853#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19
15854#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
15855msgid "Unlink"
15856msgstr ""
15857
15858#: app/Elements/UnknownElement.php:36
15859msgid "Unrecognized GEDCOM code"
15860msgstr ""
15861
15862#: resources/views/admin/media.phtml:50
15863msgid "Unused files"
15864msgstr ""
15865
15866#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124
15867#, php-format
15868msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
15869msgstr ""
15870
15871#. I18N: Name of a module
15872#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:105
15873msgid "Upcoming events"
15874msgstr ""
15875
15876#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:105
15877#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:78
15878msgid "Update"
15879msgstr ""
15880
15881#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47
15882#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:83
15883#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:87
15884msgid "Update all"
15885msgstr ""
15886
15887#. I18N: Name of a module
15888#: app/Module/FixPlaceNames.php:61
15889msgid "Update place names"
15890msgstr ""
15891
15892#. I18N: Description of a “Data fix” module
15893#: app/Module/FixPlaceNames.php:72
15894msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
15895msgstr ""
15896
15897#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
15898#. I18N: %s is a version number
15899#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81
15900#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:177
15901#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192
15902#, php-format
15903msgid "Upgrade to webtrees %s."
15904msgstr "Mutahirkeun sistem kana webtrees versi %s."
15905
15906#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79
15907#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119
15908msgid "Upgrade wizard"
15909msgstr ""
15910
15911#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69
15912#: resources/views/admin/control-panel.phtml:806
15913msgid "Upload media files"
15914msgstr ""
15915
15916#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23
15917msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
15918msgstr ""
15919
15920#. I18N: Name of a country or state
15921#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
15922msgid "Uruguay"
15923msgstr ""
15924
15925#: app/Services/EmailService.php:229
15926msgid "Use SMTP to send messages"
15927msgstr ""
15928
15929#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:104
15930msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
15931msgstr ""
15932
15933#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:48
15934msgid "Use an external service to find locations."
15935msgstr ""
15936
15937#. I18N: placeholder text for new-password field
15938#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
15939#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
15940#: resources/views/register-page.phtml:75
15941#, php-format
15942msgid "Use at least %s character."
15943msgid_plural "Use at least %s characters."
15944msgstr[0] ""
15945
15946#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
15947#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
15948#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
15949msgid "Use colors"
15950msgstr ""
15951
15952#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19
15953msgid "Use compact layout"
15954msgstr ""
15955
15956#. I18N: A configuration setting
15957#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:751
15958msgid "Use full source citations"
15959msgstr ""
15960
15961#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125
15962#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110
15963#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:69
15964#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:84
15965#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110
15966msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
15967msgstr ""
15968
15969#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44
15970msgid "Use maps in webtrees."
15971msgstr ""
15972
15973#. I18N: A configuration setting
15974#: resources/views/admin/site-mail.phtml:123
15975msgid "Use password"
15976msgstr ""
15977
15978#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
15979#: app/Services/EmailService.php:228
15980msgid "Use sendmail to send messages"
15981msgstr ""
15982
15983#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
15984#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:324
15985msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
15986msgstr ""
15987
15988#. I18N: A configuration setting
15989#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:319
15990msgid "Use silhouettes"
15991msgstr ""
15992
15993#: resources/views/register-page.phtml:90
15994msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
15995msgstr ""
15996
15997#: app/Module/ResearchTaskModule.php:59 app/Module/ResearchTaskModule.php:62
15998#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85
15999#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
16000#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76
16001#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
16002msgid "User"
16003msgstr ""
16004
16005#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:51
16006#: resources/views/admin/control-panel.phtml:505
16007#: resources/views/admin/email-page.phtml:21
16008#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22
16009#: resources/views/admin/users-create.phtml:20
16010#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29
16011msgid "User administration"
16012msgstr ""
16013
16014#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
16015msgid "User didn’t verify within 7 days."
16016msgstr ""
16017
16018#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66
16019msgid "User not verified by administrator."
16020msgstr ""
16021
16022#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:72
16023msgid "User verification"
16024msgstr ""
16025
16026#. I18N: A configuration setting
16027#: resources/views/admin/site-mail.phtml:138
16028#: resources/views/admin/users-create.phtml:45
16029#: resources/views/admin/users-edit.phtml:55
16030#: resources/views/admin/users.phtml:26
16031#: resources/views/edit-account-page.phtml:33
16032#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26
16033#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
16034#: resources/views/login-page.phtml:35
16035#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23
16036#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24
16037#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33
16038#: resources/views/password-reset-page.phtml:26
16039#: resources/views/register-page.phtml:60
16040#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66
16041msgid "Username"
16042msgstr ""
16043
16044#: resources/views/forgot-password-page.phtml:22
16045#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58
16046msgid "Username or email address"
16047msgstr ""
16048
16049#: resources/views/admin/users-create.phtml:50
16050#: resources/views/admin/users-edit.phtml:60
16051#: resources/views/edit-account-page.phtml:38
16052#: resources/views/register-page.phtml:65
16053msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
16054msgstr ""
16055
16056#: resources/views/admin/control-panel.phtml:471
16057#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146
16058#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60
16059msgid "Users"
16060msgstr "Pamaké"
16061
16062#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45
16063msgid "User’s account has been inactive too long: "
16064msgstr ""
16065
16066#. I18N: Name of a country or state
16067#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
16068msgid "Uzbekistan"
16069msgstr ""
16070
16071#. I18N: Location of an LDS church temple
16072#: app/Elements/TempleCode.php:202
16073msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
16074msgstr ""
16075
16076#. I18N: Name of a country or state
16077#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
16078msgid "Vanuatu"
16079msgstr ""
16080
16081#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
16082#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98
16083msgid "Various statistics charts."
16084msgstr ""
16085
16086#. I18N: Name of a country or state
16087#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
16088msgid "Vatican City"
16089msgstr ""
16090
16091#. I18N: a month in the French republican calendar
16092#: app/Date/FrenchDate.php:135
16093msgctxt "GENITIVE"
16094msgid "Vendemiaire"
16095msgstr ""
16096
16097#. I18N: a month in the French republican calendar
16098#: app/Date/FrenchDate.php:229
16099msgctxt "INSTRUMENTAL"
16100msgid "Vendemiaire"
16101msgstr ""
16102
16103#. I18N: a month in the French republican calendar
16104#: app/Date/FrenchDate.php:182
16105msgctxt "LOCATIVE"
16106msgid "Vendemiaire"
16107msgstr ""
16108
16109#. I18N: a month in the French republican calendar
16110#: app/Date/FrenchDate.php:87
16111msgctxt "NOMINATIVE"
16112msgid "Vendemiaire"
16113msgstr ""
16114
16115#. I18N: Name of a country or state
16116#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
16117msgid "Venezuela"
16118msgstr ""
16119
16120#. I18N: a month in the French republican calendar
16121#: app/Date/FrenchDate.php:145
16122msgctxt "GENITIVE"
16123msgid "Ventose"
16124msgstr ""
16125
16126#. I18N: a month in the French republican calendar
16127#: app/Date/FrenchDate.php:239
16128msgctxt "INSTRUMENTAL"
16129msgid "Ventose"
16130msgstr ""
16131
16132#. I18N: a month in the French republican calendar
16133#: app/Date/FrenchDate.php:192
16134msgctxt "LOCATIVE"
16135msgid "Ventose"
16136msgstr ""
16137
16138#. I18N: a month in the French republican calendar
16139#: app/Date/FrenchDate.php:97
16140msgctxt "NOMINATIVE"
16141msgid "Ventose"
16142msgstr ""
16143
16144#. I18N: Location of an LDS church temple
16145#: app/Elements/TempleCode.php:203
16146msgid "Veracruz, Mexico"
16147msgstr ""
16148
16149#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:55 app/Module/CustomTagsLegacy.php:56
16150#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:63 app/Module/CustomTagsLegacy.php:105
16151#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:106 app/Module/CustomTagsLegacy.php:109
16152#: resources/views/admin/users.phtml:34
16153msgid "Verified"
16154msgstr ""
16155
16156#. I18N: Location of an LDS church temple
16157#: app/Elements/TempleCode.php:204
16158msgid "Vernal, Utah, United States"
16159msgstr ""
16160
16161#: app/Factories/ElementFactory.php:374 app/Factories/ElementFactory.php:382
16162#: app/Factories/ElementFactory.php:405
16163msgid "Version"
16164msgstr ""
16165
16166#. I18N: Type of media object
16167#: app/Elements/SourceMediaType.php:77 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:90
16168#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:102 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:133
16169#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:187
16170msgid "Video"
16171msgstr ""
16172
16173#. I18N: Name of a country or state
16174#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
16175msgid "Vietnam"
16176msgstr ""
16177
16178#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49
16179#, php-format
16180msgid "View table of events occurring in %s"
16181msgstr ""
16182
16183#: resources/views/calendar-page.phtml:215
16184msgid "View this day"
16185msgstr ""
16186
16187#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:186
16188#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:470
16189#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
16190#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
16191msgid "View this family"
16192msgstr ""
16193
16194#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62
16195#, php-format
16196msgid "View this location using %s"
16197msgstr ""
16198
16199#: resources/views/calendar-page.phtml:219
16200msgid "View this month"
16201msgstr ""
16202
16203#: resources/views/calendar-page.phtml:223
16204msgid "View this year"
16205msgstr ""
16206
16207#. I18N: Location of an LDS church temple
16208#: app/Elements/TempleCode.php:205
16209msgid "Villa Hermosa, Mexico"
16210msgstr ""
16211
16212#. I18N: A configuration setting
16213#: resources/views/admin/users-edit.phtml:167
16214#: resources/views/edit-account-page.phtml:149
16215msgid "Visible online"
16216msgstr ""
16217
16218#. I18N: A configuration setting
16219#: resources/views/admin/users-edit.phtml:173
16220#: resources/views/edit-account-page.phtml:152
16221msgid "Visible to other users when online"
16222msgstr ""
16223
16224#. I18N: Listbox entry; name of a role
16225#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96
16226#: resources/views/admin/trees-export.phtml:126
16227#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239
16228#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:48
16229#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:68
16230msgid "Visitor"
16231msgstr ""
16232
16233#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
16234#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
16235#: resources/views/calendar-page.phtml:176
16236#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
16237#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
16238msgid "Vital records"
16239msgstr ""
16240
16241#. I18N: Name of a country or state
16242#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
16243msgid "Wales"
16244msgstr ""
16245
16246#. I18N: Name of a country or state
16247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
16248msgid "Wallis and Futuna"
16249msgstr ""
16250
16251#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
16252msgid "Ward"
16253msgstr ""
16254
16255#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
16256msgctxt "FEMALE"
16257msgid "Ward"
16258msgstr ""
16259
16260#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
16261msgctxt "MALE"
16262msgid "Ward"
16263msgstr ""
16264
16265#. I18N: Location of an LDS church temple
16266#: app/Elements/TempleCode.php:206
16267msgid "Washington, District of Columbia, United States"
16268msgstr ""
16269
16270#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:330
16271msgid "Watermarks"
16272msgstr ""
16273
16274#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16275#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:340
16276msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16277msgstr ""
16278
16279#: resources/views/register-success-page.phtml:23
16280#, php-format
16281msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
16282msgstr ""
16283
16284#: resources/views/admin/control-panel.phtml:163
16285#: resources/views/admin/control-panel.phtml:577
16286#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:200
16287msgid "Website"
16288msgstr ""
16289
16290#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:100
16291#: resources/views/admin/control-panel.phtml:238
16292msgid "Website logs"
16293msgstr ""
16294
16295#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:64
16296#: resources/views/admin/control-panel.phtml:216
16297msgid "Website preferences"
16298msgstr ""
16299
16300#. I18N: abbreviation for Wednesday
16301#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:284
16302#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
16303msgid "Wed"
16304msgstr ""
16305
16306#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:255
16307msgid "Wednesday"
16308msgstr ""
16309
16310#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:109
16311msgid "Weight"
16312msgstr ""
16313
16314#. I18N: A %s is the user’s name
16315#: app/Module/UserWelcomeModule.php:123
16316#, php-format
16317msgid "Welcome %s"
16318msgstr ""
16319
16320#. I18N: A configuration setting
16321#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26
16322msgid "Welcome text on sign-in page"
16323msgstr ""
16324
16325#: resources/views/login-page.phtml:22
16326msgid "Welcome to this genealogy website"
16327msgstr ""
16328
16329#. I18N: Name of a country or state
16330#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
16331msgid "Western Sahara"
16332msgstr ""
16333
16334#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16335#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:786
16336msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16337msgstr ""
16338
16339#: resources/views/admin/users-edit.phtml:108
16340msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16341msgstr ""
16342
16343#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting
16344#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:771
16345msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default."
16346msgstr ""
16347
16348#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36
16349msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16350msgstr ""
16351
16352#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16353#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:741
16354msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16355msgstr ""
16356
16357#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12
16358msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16359msgstr ""
16360
16361#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8
16362msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16363msgstr ""
16364
16365#. I18N: Label for a configuration option
16366#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27
16367msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16368msgstr ""
16369
16370#. I18N: A configuration setting
16371#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:273
16372msgid "Who can upload new media files"
16373msgstr ""
16374
16375#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16376#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42
16377msgid "Who is online"
16378msgstr ""
16379
16380#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82
16381msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16382msgstr ""
16383
16384#: resources/views/lists/families-table.phtml:169
16385msgid "Widow"
16386msgstr ""
16387
16388#: resources/views/lists/families-table.phtml:165
16389msgid "Widower"
16390msgstr ""
16391
16392#: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:371
16393#: app/Functions/FunctionsPrint.php:344
16394#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:84
16395#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
16396#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
16397#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16398#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16399#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16400#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16401#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16402#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16403#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16404#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16405#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16406msgid "Wife"
16407msgstr ""
16408
16409#: app/Factories/ElementFactory.php:319
16410#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:351
16411msgid "Wife’s age"
16412msgstr ""
16413
16414#: app/Factories/ElementFactory.php:618
16415msgid "Will"
16416msgstr ""
16417
16418#. I18N: Location of an LDS church temple
16419#: app/Elements/TempleCode.php:207
16420msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16421msgstr ""
16422
16423#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:88
16424#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:88
16425msgid "With sources"
16426msgstr ""
16427
16428#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:83
16429#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:83
16430msgid "Without sources"
16431msgstr ""
16432
16433#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
16434#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:81
16435#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:113
16436msgid "Witness"
16437msgstr ""
16438
16439#. I18N: In the paternal surname tradition, ...
16440#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
16441#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
16442#: app/SurnameTradition.php:81 app/SurnameTradition.php:104
16443#: app/SurnameTradition.php:111
16444msgid "Wives take their husband’s surname."
16445msgstr ""
16446
16447#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75
16448#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28
16449#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31
16450#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179
16451msgid "World"
16452msgstr ""
16453
16454#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:110
16455#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34
16456msgid "Yahrzeit"
16457msgstr ""
16458
16459#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16460#: app/Module/YahrzeitModule.php:66
16461msgid "Yahrzeiten"
16462msgstr ""
16463
16464#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:75
16465msgid "Year"
16466msgstr ""
16467
16468#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
16469#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:408
16470msgid "Year:"
16471msgstr ""
16472
16473#. I18N: Name of a country or state
16474#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
16475msgid "Yemen"
16476msgstr ""
16477
16478#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16479#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20
16480#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
16481#, php-format
16482msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16483msgstr ""
16484
16485#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123
16486#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251
16487msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16488msgstr ""
16489
16490#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15
16491#, php-format
16492msgid "You are signed in as %s."
16493msgstr ""
16494
16495#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:98
16496msgid "You can apply for an account using the link below."
16497msgstr ""
16498
16499#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16500#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70
16501msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16502msgstr ""
16503
16504#: resources/views/admin/users-edit.phtml:176
16505#: resources/views/edit-account-page.phtml:154
16506msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16507msgstr ""
16508
16509#. I18N: %s is a URL
16510#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26
16511#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28
16512#, php-format
16513msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16514msgstr ""
16515
16516#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61
16517msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16518msgstr ""
16519
16520#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26
16521msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16522msgstr ""
16523
16524#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35
16525msgid "You can renumber this family tree."
16526msgstr ""
16527
16528#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16529#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:172
16530msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16531msgstr ""
16532
16533#: resources/views/admin/tags.phtml:28
16534msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
16535msgstr ""
16536
16537#. I18N: Description of a “Data fix” module
16538#: app/Module/FixMissingDeaths.php:69
16539msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16540msgstr ""
16541
16542#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:113
16543msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16544msgstr ""
16545
16546#: app/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:34
16547#: app/Exceptions/HttpNotFoundException.php:34
16548msgid "You do not have permission to view this page."
16549msgstr ""
16550
16551#: resources/views/verify-success-page.phtml:17
16552msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16553msgstr ""
16554
16555#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30
16556msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16557msgstr ""
16558
16559#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:51
16560msgid "You have signed out."
16561msgstr ""
16562
16563#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27
16564msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16565msgstr ""
16566
16567#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379
16568msgid "You must enter all the administrator account fields."
16569msgstr ""
16570
16571#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31
16572msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16573msgstr ""
16574
16575#: app/Module/ChartsBlockModule.php:186
16576msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16577msgstr ""
16578
16579#: resources/views/admin/users-edit.phtml:363
16580msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16581msgstr ""
16582
16583#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:90
16584msgid "You need to be a family member to access this website."
16585msgstr ""
16586
16587#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:87
16588msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16589msgstr ""
16590
16591#: resources/views/admin/control-panel.phtml:283
16592#: resources/views/admin/trees.phtml:48
16593msgid "You need to create a family tree."
16594msgstr ""
16595
16596#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28
16597#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21
16598msgid "You need to review the account details."
16599msgstr ""
16600
16601#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49
16602msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16603msgstr ""
16604
16605#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20
16606#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
16607msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16608msgstr ""
16609
16610#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:210
16611msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16612msgstr ""
16613
16614#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’
16615#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124
16616#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251
16617#, php-format
16618msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16619msgstr ""
16620
16621#: resources/views/admin/users-edit.phtml:114
16622msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16623msgstr ""
16624
16625#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43
16626#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
16627msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16628msgstr ""
16629
16630#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71
16631msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16632msgstr ""
16633
16634#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:22
16635msgid "Youngest father"
16636msgstr ""
16637
16638#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:42
16639msgid "Youngest female"
16640msgstr ""
16641
16642#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:22
16643msgid "Youngest male"
16644msgstr ""
16645
16646#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:42
16647msgid "Youngest mother"
16648msgstr ""
16649
16650#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24
16651msgid "Your clippings cart is empty."
16652msgstr ""
16653
16654#: resources/views/contact-page.phtml:42
16655#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54
16656msgid "Your name"
16657msgstr ""
16658
16659#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:76
16660msgid "Your password has been updated."
16661msgstr ""
16662
16663#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:146
16664#, php-format
16665msgid "Your registration at %s"
16666msgstr ""
16667
16668#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:86
16669msgid "Your user account does not have “automatically accept changes” enabled. You will only be able to change one record at a time."
16670msgstr ""
16671
16672#: app/Services/ServerCheckService.php:197
16673#, php-format
16674msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16675msgstr "Server web nu anjeun teh ngagunakeun PHP versi %s, anu tos teu tiasa narima kana apdet kaamanan. anjeun kedah ningkatkeun kana versi anu enggal, engke upami nuju nyalse."
16676
16677#. I18N: Name of a country or state
16678#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
16679msgid "Zambia"
16680msgstr ""
16681
16682#. I18N: Name of a country or state
16683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16684msgid "Zimbabwe"
16685msgstr ""
16686
16687#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60
16688msgid "Zoom"
16689msgstr ""
16690
16691#: app/Services/LeafletJsService.php:64
16692#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52
16693msgid "Zoom in"
16694msgstr ""
16695
16696#: app/Services/LeafletJsService.php:65
16697#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55
16698msgid "Zoom out"
16699msgstr ""
16700
16701#. I18N: Gedcom ABT dates
16702#: app/Date.php:339
16703#, php-format
16704msgid "about %s"
16705msgstr ""
16706
16707#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16708#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
16709#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
16710#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
16711#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
16712#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
16713msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16714msgid "accept"
16715msgstr ""
16716
16717#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16718#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
16719#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
16720#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
16721#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
16722#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
16723msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16724msgid "accept"
16725msgstr ""
16726
16727#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16728#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120
16729msgid "accepted"
16730msgstr ""
16731
16732#. I18N: A button label.
16733#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:248
16734#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24
16735#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:42
16736#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:65
16737#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75
16738#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41
16739msgid "add"
16740msgstr ""
16741
16742#. I18N: A button label.
16743#: resources/views/admin/locations.phtml:144
16744msgid "add place"
16745msgstr ""
16746
16747#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16748#: app/Elements/NameType.php:47
16749msgid "adopted name"
16750msgstr ""
16751
16752#. I18N: Gedcom AFT dates
16753#: app/Date.php:359
16754#, php-format
16755msgid "after %s"
16756msgstr ""
16757
16758#: app/Module/StatisticsChartModule.php:522
16759#: app/Module/StatisticsChartModule.php:584
16760#: app/Module/StatisticsChartModule.php:645
16761msgid "age"
16762msgstr ""
16763
16764#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16765#: app/Elements/NameType.php:49
16766msgid "also known as"
16767msgstr ""
16768
16769#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:468
16770#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96
16771#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16772#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16773#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
16774#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
16775#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
16776#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
16777#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
16778#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
16779#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
16780msgid "and"
16781msgstr ""
16782
16783#: app/Services/RelationshipService.php:778
16784msgctxt "father’s brother’s wife"
16785msgid "aunt"
16786msgstr ""
16787
16788#: app/Services/RelationshipService.php:536
16789msgctxt "father’s sister"
16790msgid "aunt"
16791msgstr ""
16792
16793#: app/Services/RelationshipService.php:858
16794msgctxt "mother’s brother’s wife"
16795msgid "aunt"
16796msgstr ""
16797
16798#: app/Services/RelationshipService.php:574
16799msgctxt "mother’s sister"
16800msgid "aunt"
16801msgstr ""
16802
16803#: app/Services/RelationshipService.php:910
16804msgctxt "parent’s brother’s wife"
16805msgid "aunt"
16806msgstr ""
16807
16808#: app/Services/RelationshipService.php:592
16809msgctxt "parent’s sister"
16810msgid "aunt"
16811msgstr ""
16812
16813#: app/Services/RelationshipService.php:534
16814msgctxt "father’s sibling"
16815msgid "aunt/uncle"
16816msgstr ""
16817
16818#: app/Services/RelationshipService.php:572
16819msgctxt "mother’s sibling"
16820msgid "aunt/uncle"
16821msgstr ""
16822
16823#: app/Services/RelationshipService.php:590
16824msgctxt "parent’s sibling"
16825msgid "aunt/uncle"
16826msgstr ""
16827
16828#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30
16829msgid "back to top"
16830msgstr ""
16831
16832#. I18N: Gedcom BEF dates
16833#: app/Date.php:355
16834#, php-format
16835msgid "before %s"
16836msgstr ""
16837
16838#. I18N: Gedcom BET-AND dates
16839#: app/Date.php:371
16840#, php-format
16841msgid "between %s and %s"
16842msgstr ""
16843
16844#. I18N: The name given to an individual at their birth
16845#: app/Elements/NameType.php:51
16846msgid "birth name"
16847msgstr ""
16848
16849#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
16850#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:121
16851#, php-format
16852msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
16853msgstr ""
16854
16855#: app/Services/RelationshipService.php:448
16856msgid "brother"
16857msgstr ""
16858
16859#: app/Services/RelationshipService.php:716
16860msgctxt "brother’s wife’s brother"
16861msgid "brother-in-law"
16862msgstr ""
16863
16864#: app/Services/RelationshipService.php:542
16865msgctxt "husband’s brother"
16866msgid "brother-in-law"
16867msgstr ""
16868
16869#: app/Services/RelationshipService.php:832
16870msgctxt "husband’s sister’s husband"
16871msgid "brother-in-law"
16872msgstr ""
16873
16874#: app/Services/RelationshipService.php:610
16875msgctxt "sister’s husband"
16876msgid "brother-in-law"
16877msgstr ""
16878
16879#: app/Services/RelationshipService.php:1016
16880msgctxt "sister’s husband’s brother"
16881msgid "brother-in-law"
16882msgstr ""
16883
16884#: app/Services/RelationshipService.php:622
16885msgctxt "spouse’s brother"
16886msgid "brother-in-law"
16887msgstr ""
16888
16889#: app/Services/RelationshipService.php:640
16890msgctxt "wife’s brother"
16891msgid "brother-in-law"
16892msgstr ""
16893
16894#: app/Services/RelationshipService.php:1072
16895msgctxt "wife’s sister’s husband"
16896msgid "brother-in-law"
16897msgstr ""
16898
16899#: app/Services/RelationshipService.php:718
16900msgctxt "brother’s wife’s sibling"
16901msgid "brother/sister-in-law"
16902msgstr ""
16903
16904#: app/Services/RelationshipService.php:552
16905msgctxt "husband’s sibling"
16906msgid "brother/sister-in-law"
16907msgstr ""
16908
16909#: app/Services/RelationshipService.php:604
16910msgctxt "sibling’s spouse"
16911msgid "brother/sister-in-law"
16912msgstr ""
16913
16914#: app/Services/RelationshipService.php:1018
16915msgctxt "sister’s husband’s sibling"
16916msgid "brother/sister-in-law"
16917msgstr ""
16918
16919#: app/Services/RelationshipService.php:638
16920msgctxt "spouse’s sibling"
16921msgid "brother/sister-in-law"
16922msgstr ""
16923
16924#: app/Services/RelationshipService.php:650
16925msgctxt "wife’s sibling"
16926msgid "brother/sister-in-law"
16927msgstr ""
16928
16929#. I18N: An option in a list-box
16930#: app/Module/TopSurnamesModule.php:243
16931msgid "bullet list"
16932msgstr ""
16933
16934#. I18N: Gedcom CAL dates
16935#: app/Date.php:343
16936#, php-format
16937msgid "calculated %s"
16938msgstr ""
16939
16940#. I18N: A button label.
16941#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:45
16942#: resources/views/admin/broadcast.phtml:72
16943#: resources/views/admin/components.phtml:169
16944#: resources/views/admin/email-page.phtml:73
16945#: resources/views/admin/location-edit.phtml:77
16946#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:91
16947#: resources/views/admin/site-mail.phtml:247
16948#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:120
16949#: resources/views/admin/site-registration.phtml:88
16950#: resources/views/admin/tags.phtml:932
16951#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:800
16952#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301
16953#: resources/views/contact-page.phtml:82
16954#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65
16955#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97
16956#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:46
16957#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47
16958#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54
16959#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55
16960#: resources/views/edit/new-individual.phtml:51
16961#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:44
16962#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:68
16963#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50
16964#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104
16965#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43
16966#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46
16967#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46
16968#: resources/views/message-page.phtml:71
16969#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65
16970#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14
16971#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49
16972#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:39
16973#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:96
16974#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:51
16975#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39
16976#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:171
16977#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54
16978#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49
16979#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49
16980#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49
16981#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49
16982#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49
16983#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:49
16984#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76
16985#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54
16986msgid "cancel"
16987msgstr ""
16988
16989#. I18N: Status of child-parent link
16990#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:61
16991msgid "challenged"
16992msgstr ""
16993
16994#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
16995#: app/Elements/NameType.php:53
16996msgid "change of name"
16997msgstr ""
16998
16999#: app/Services/RelationshipService.php:427
17000msgid "child"
17001msgstr ""
17002
17003#. I18N: Type of demographic data
17004#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
17005msgid "citizen"
17006msgstr ""
17007
17008#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14
17009#: resources/views/layouts/administration.phtml:75
17010#: resources/views/layouts/default.phtml:130
17011#: resources/views/layouts/default.phtml:165
17012#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20
17013#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10
17014#: resources/views/modals/header.phtml:15
17015#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
17016msgid "close"
17017msgstr "tutup"
17018
17019#. I18N: Name of a theme.
17020#: app/Module/CloudsTheme.php:43
17021msgid "clouds"
17022msgstr ""
17023
17024#. I18N: Name of a theme.
17025#: app/Module/ColorsTheme.php:53
17026msgid "colors"
17027msgstr ""
17028
17029#. I18N: An option in a list-box
17030#: app/Module/TopSurnamesModule.php:245
17031msgid "compact list"
17032msgstr ""
17033
17034#. I18N: A button label.
17035#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:322
17036#: resources/views/admin/import-progress.phtml:39
17037#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:87
17038#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149
17039#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25
17040#: resources/views/admin/trees-export.phtml:41
17041#: resources/views/admin/trees-export.phtml:134
17042#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128
17043#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57
17044#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43
17045#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40
17046#: resources/views/forgot-password-page.phtml:35
17047#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:34
17048#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:77
17049#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64
17050#: resources/views/password-request-page.phtml:36
17051#: resources/views/password-reset-page.phtml:51
17052#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34
17053#: resources/views/register-page.phtml:100
17054#: resources/views/report-select-page.phtml:39
17055msgid "continue"
17056msgstr ""
17057
17058#. I18N: A button label.
17059#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58
17060msgid "create"
17061msgstr ""
17062
17063#. I18N: Type of location hierarchy
17064#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
17065msgid "cultural"
17066msgstr ""
17067
17068#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93
17069msgid "date periods"
17070msgstr ""
17071
17072#: app/Services/RelationshipService.php:425
17073msgid "daughter"
17074msgstr ""
17075
17076#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
17077msgid "daughter of"
17078msgstr ""
17079
17080#: app/Services/RelationshipService.php:512
17081msgctxt "child’s wife"
17082msgid "daughter-in-law"
17083msgstr ""
17084
17085#: app/Services/RelationshipService.php:620
17086msgctxt "son’s wife"
17087msgid "daughter-in-law"
17088msgstr ""
17089
17090#: app/Services/RelationshipService.php:1064
17091msgctxt "son’s wife’s father"
17092msgid "daughter-in-law’s father"
17093msgstr ""
17094
17095#: app/Services/RelationshipService.php:1066
17096msgctxt "son’s wife’s mother"
17097msgid "daughter-in-law’s mother"
17098msgstr ""
17099
17100#: app/Services/RelationshipService.php:1068
17101msgctxt "son’s wife’s parent"
17102msgid "daughter-in-law’s parent"
17103msgstr ""
17104
17105#: resources/views/admin/location-edit.phtml:53
17106#: resources/views/admin/location-edit.phtml:64
17107msgid "degrees"
17108msgstr ""
17109
17110#. I18N: A button label.
17111#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115
17112#: resources/views/admin/locations.phtml:128
17113#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107
17114#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78
17115#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33
17116msgid "delete"
17117msgstr ""
17118
17119#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
17120#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
17121msgctxt "FEMALE"
17122msgid "died"
17123msgstr ""
17124
17125#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
17126#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
17127msgctxt "MALE"
17128msgid "died"
17129msgstr ""
17130
17131#. I18N: Status of child-parent link
17132#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:62
17133msgid "disproven"
17134msgstr ""
17135
17136#: app/Module/PedigreeChartModule.php:390
17137#: app/Module/PedigreeChartModule.php:398
17138#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30
17139msgid "down"
17140msgstr ""
17141
17142#. I18N: A button label.
17143#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110
17144#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102
17145#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:92
17146#: resources/views/report-setup-page.phtml:83
17147#: resources/views/report-setup-page.phtml:96
17148msgid "download"
17149msgstr ""
17150
17151#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17
17152msgid "d’Aboville number"
17153msgstr ""
17154
17155#: resources/views/admin/components.phtml:139
17156#: resources/views/family-page-menu.phtml:25
17157#: resources/views/individual-page-menu.phtml:27
17158#: resources/views/media-page-menu.phtml:26
17159#: resources/views/record-page-menu.phtml:21
17160msgid "edit"
17161msgstr ""
17162
17163#: app/Services/RelationshipService.php:2266
17164msgid "eighth cousin"
17165msgstr ""
17166
17167#: app/Services/RelationshipService.php:2230
17168msgctxt "FEMALE"
17169msgid "eighth cousin"
17170msgstr ""
17171
17172#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17173#: app/Services/RelationshipService.php:2185
17174msgctxt "MALE"
17175msgid "eighth cousin"
17176msgstr ""
17177
17178#: app/Services/RelationshipService.php:443
17179msgid "elder brother"
17180msgstr ""
17181
17182#: app/Services/RelationshipService.php:485
17183msgid "elder sibling"
17184msgstr ""
17185
17186#: app/Services/RelationshipService.php:464
17187msgid "elder sister"
17188msgstr ""
17189
17190#: app/Services/RelationshipService.php:2272
17191msgid "eleventh cousin"
17192msgstr ""
17193
17194#: app/Services/RelationshipService.php:2236
17195msgctxt "FEMALE"
17196msgid "eleventh cousin"
17197msgstr ""
17198
17199#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17200#: app/Services/RelationshipService.php:2194
17201msgctxt "MALE"
17202msgid "eleventh cousin"
17203msgstr ""
17204
17205#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17206#: app/Elements/NameType.php:55
17207msgid "estate name"
17208msgstr ""
17209
17210#. I18N: Gedcom EST dates
17211#: app/Date.php:347
17212#, php-format
17213msgid "estimated %s"
17214msgstr ""
17215
17216#: app/Services/RelationshipService.php:362
17217msgid "ex-husband"
17218msgstr ""
17219
17220#: app/Services/RelationshipService.php:409
17221msgid "ex-spouse"
17222msgstr ""
17223
17224#: app/Services/RelationshipService.php:386
17225msgid "ex-wife"
17226msgstr ""
17227
17228#. I18N: A button label.
17229#: resources/views/admin/locations.phtml:150
17230msgid "export file"
17231msgstr ""
17232
17233#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:143
17234#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
17235msgid "facts"
17236msgstr ""
17237
17238#: app/Services/RelationshipService.php:348
17239msgid "father"
17240msgstr ""
17241
17242#: app/Services/RelationshipService.php:548
17243msgctxt "husband’s father"
17244msgid "father-in-law"
17245msgstr ""
17246
17247#: app/Services/RelationshipService.php:628
17248msgctxt "spouse’s father"
17249msgid "father-in-law"
17250msgstr ""
17251
17252#: app/Services/RelationshipService.php:646
17253msgctxt "wife’s father"
17254msgid "father-in-law"
17255msgstr ""
17256
17257#: app/Services/RelationshipService.php:366
17258msgid "fiancé"
17259msgstr ""
17260
17261#: app/Services/RelationshipService.php:413
17262msgid "fiancé(e)"
17263msgstr ""
17264
17265#: app/Services/RelationshipService.php:390
17266msgid "fiancée"
17267msgstr ""
17268
17269#: app/Services/RelationshipService.php:2280
17270msgid "fifteenth cousin"
17271msgstr ""
17272
17273#: app/Services/RelationshipService.php:2244
17274msgctxt "FEMALE"
17275msgid "fifteenth cousin"
17276msgstr ""
17277
17278#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17279#: app/Services/RelationshipService.php:2206
17280msgctxt "MALE"
17281msgid "fifteenth cousin"
17282msgstr ""
17283
17284#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17285#: app/Services/RelationshipService.php:2361
17286#, php-format
17287msgid "fifth %s"
17288msgstr ""
17289
17290#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17291#: app/Services/RelationshipService.php:2339
17292#, php-format
17293msgctxt "FEMALE"
17294msgid "fifth %s"
17295msgstr ""
17296
17297#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17298#: app/Services/RelationshipService.php:2316
17299#, php-format
17300msgctxt "MALE"
17301msgid "fifth %s"
17302msgstr ""
17303
17304#: app/Services/RelationshipService.php:2260
17305msgid "fifth cousin"
17306msgstr ""
17307
17308#: app/Services/RelationshipService.php:2224
17309msgctxt "FEMALE"
17310msgid "fifth cousin"
17311msgstr ""
17312
17313#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17314#: app/Services/RelationshipService.php:2176
17315msgctxt "MALE"
17316msgid "fifth cousin"
17317msgstr ""
17318
17319#. I18N: A button label, first page
17320#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592
17321#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22
17322#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14
17323#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25
17324msgid "first"
17325msgstr ""
17326
17327#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
17328msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17329msgid "first"
17330msgstr ""
17331
17332#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17333#: app/Services/RelationshipService.php:2349
17334#, php-format
17335msgid "first %s"
17336msgstr ""
17337
17338#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17339#: app/Services/RelationshipService.php:2327
17340#, php-format
17341msgctxt "FEMALE"
17342msgid "first %s"
17343msgstr ""
17344
17345#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17346#: app/Services/RelationshipService.php:2304
17347#, php-format
17348msgctxt "MALE"
17349msgid "first %s"
17350msgstr ""
17351
17352#: app/Services/RelationshipService.php:2252
17353msgid "first cousin"
17354msgstr ""
17355
17356#: app/Services/RelationshipService.php:2216
17357msgctxt "FEMALE"
17358msgid "first cousin"
17359msgstr ""
17360
17361#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17362#: app/Services/RelationshipService.php:2164
17363msgctxt "MALE"
17364msgid "first cousin"
17365msgstr ""
17366
17367#: app/Services/RelationshipService.php:772
17368msgctxt "father’s brother’s child"
17369msgid "first cousin"
17370msgstr ""
17371
17372#: app/Services/RelationshipService.php:774
17373msgctxt "father’s brother’s daughter"
17374msgid "first cousin"
17375msgstr ""
17376
17377#: app/Services/RelationshipService.php:776
17378msgctxt "father’s brother’s son"
17379msgid "first cousin"
17380msgstr ""
17381
17382#: app/Services/RelationshipService.php:816
17383msgctxt "father’s sister’s child"
17384msgid "first cousin"
17385msgstr ""
17386
17387#: app/Services/RelationshipService.php:818
17388msgctxt "father’s sister’s daughter"
17389msgid "first cousin"
17390msgstr ""
17391
17392#: app/Services/RelationshipService.php:822
17393msgctxt "father’s sister’s son"
17394msgid "first cousin"
17395msgstr ""
17396
17397#: app/Services/RelationshipService.php:852
17398msgctxt "mother’s brother’s child"
17399msgid "first cousin"
17400msgstr ""
17401
17402#: app/Services/RelationshipService.php:854
17403msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17404msgid "first cousin"
17405msgstr ""
17406
17407#: app/Services/RelationshipService.php:856
17408msgctxt "mother’s brother’s son"
17409msgid "first cousin"
17410msgstr ""
17411
17412#: app/Services/RelationshipService.php:902
17413msgctxt "mother’s sister’s child"
17414msgid "first cousin"
17415msgstr ""
17416
17417#: app/Services/RelationshipService.php:904
17418msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17419msgid "first cousin"
17420msgstr ""
17421
17422#: app/Services/RelationshipService.php:908
17423msgctxt "mother’s sister’s son"
17424msgid "first cousin"
17425msgstr ""
17426
17427#: app/Services/RelationshipService.php:1152
17428msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17429msgid "first cousin once removed ascending"
17430msgstr ""
17431
17432#: app/Services/RelationshipService.php:1148
17433msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17434msgid "first cousin once removed ascending"
17435msgstr ""
17436
17437#: app/Services/RelationshipService.php:1150
17438msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17439msgid "first cousin once removed ascending"
17440msgstr ""
17441
17442#: app/Services/RelationshipService.php:1158
17443msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17444msgid "first cousin once removed ascending"
17445msgstr ""
17446
17447#: app/Services/RelationshipService.php:1154
17448msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17449msgid "first cousin once removed ascending"
17450msgstr ""
17451
17452#: app/Services/RelationshipService.php:1156
17453msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17454msgid "first cousin once removed ascending"
17455msgstr ""
17456
17457#: app/Services/RelationshipService.php:1164
17458msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17459msgid "first cousin once removed ascending"
17460msgstr ""
17461
17462#: app/Services/RelationshipService.php:1160
17463msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17464msgid "first cousin once removed ascending"
17465msgstr ""
17466
17467#: app/Services/RelationshipService.php:1162
17468msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17469msgid "first cousin once removed ascending"
17470msgstr ""
17471
17472#: app/Services/RelationshipService.php:1170
17473msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17474msgid "first cousin once removed ascending"
17475msgstr ""
17476
17477#: app/Services/RelationshipService.php:1166
17478msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17479msgid "first cousin once removed ascending"
17480msgstr ""
17481
17482#: app/Services/RelationshipService.php:1168
17483msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17484msgid "first cousin once removed ascending"
17485msgstr ""
17486
17487#: app/Services/RelationshipService.php:1176
17488msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17489msgid "first cousin once removed ascending"
17490msgstr ""
17491
17492#: app/Services/RelationshipService.php:1172
17493msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17494msgid "first cousin once removed ascending"
17495msgstr ""
17496
17497#: app/Services/RelationshipService.php:1174
17498msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17499msgid "first cousin once removed ascending"
17500msgstr ""
17501
17502#: app/Services/RelationshipService.php:1182
17503msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17504msgid "first cousin once removed ascending"
17505msgstr ""
17506
17507#: app/Services/RelationshipService.php:1178
17508msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17509msgid "first cousin once removed ascending"
17510msgstr ""
17511
17512#: app/Services/RelationshipService.php:1180
17513msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17514msgid "first cousin once removed ascending"
17515msgstr ""
17516
17517#: app/Services/RelationshipService.php:1188
17518msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17519msgid "first cousin once removed ascending"
17520msgstr ""
17521
17522#: app/Services/RelationshipService.php:1184
17523msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17524msgid "first cousin once removed ascending"
17525msgstr ""
17526
17527#: app/Services/RelationshipService.php:1186
17528msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17529msgid "first cousin once removed ascending"
17530msgstr ""
17531
17532#: app/Services/RelationshipService.php:1194
17533msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17534msgid "first cousin once removed ascending"
17535msgstr ""
17536
17537#: app/Services/RelationshipService.php:1190
17538msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17539msgid "first cousin once removed ascending"
17540msgstr ""
17541
17542#: app/Services/RelationshipService.php:1192
17543msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17544msgid "first cousin once removed ascending"
17545msgstr ""
17546
17547#: app/Services/RelationshipService.php:2278
17548msgid "fourteenth cousin"
17549msgstr ""
17550
17551#: app/Services/RelationshipService.php:2242
17552msgctxt "FEMALE"
17553msgid "fourteenth cousin"
17554msgstr ""
17555
17556#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17557#: app/Services/RelationshipService.php:2203
17558msgctxt "MALE"
17559msgid "fourteenth cousin"
17560msgstr ""
17561
17562#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17563#: app/Services/RelationshipService.php:2358
17564#, php-format
17565msgid "fourth %s"
17566msgstr ""
17567
17568#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17569#: app/Services/RelationshipService.php:2336
17570#, php-format
17571msgctxt "FEMALE"
17572msgid "fourth %s"
17573msgstr ""
17574
17575#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17576#: app/Services/RelationshipService.php:2313
17577#, php-format
17578msgctxt "MALE"
17579msgid "fourth %s"
17580msgstr ""
17581
17582#: app/Services/RelationshipService.php:2258
17583msgid "fourth cousin"
17584msgstr ""
17585
17586#: app/Services/RelationshipService.php:2222
17587msgctxt "FEMALE"
17588msgid "fourth cousin"
17589msgstr ""
17590
17591#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17592#: app/Services/RelationshipService.php:2173
17593msgctxt "MALE"
17594msgid "fourth cousin"
17595msgstr ""
17596
17597#. I18N: from 1700 interval 50 years
17598#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101
17599#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104
17600#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107
17601#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110
17602#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113
17603#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116
17604#, php-format
17605msgid "from %1$s interval %2$s year"
17606msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17607msgstr[0] ""
17608
17609#. I18N: Gedcom FROM dates
17610#: app/Date.php:363
17611#, php-format
17612msgid "from %s"
17613msgstr ""
17614
17615#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17616#: app/Date.php:375
17617#, php-format
17618msgid "from %s to %s"
17619msgstr ""
17620
17621#. I18N: layout option for the fan chart
17622#: app/Module/FanChartModule.php:587
17623msgid "full circle"
17624msgstr ""
17625
17626#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88
17627msgid "gender"
17628msgstr ""
17629
17630#. I18N: Type of location hierarchy
17631#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17632msgid "geographic"
17633msgstr ""
17634
17635#. I18N: A button label.
17636#: resources/views/edit/new-individual.phtml:46
17637msgid "go to new individual"
17638msgstr ""
17639
17640#: app/Services/RelationshipService.php:502
17641msgctxt "child’s child"
17642msgid "grandchild"
17643msgstr ""
17644
17645#: app/Services/RelationshipService.php:514
17646msgctxt "daughter’s child"
17647msgid "grandchild"
17648msgstr ""
17649
17650#: app/Services/RelationshipService.php:614
17651msgctxt "son’s child"
17652msgid "grandchild"
17653msgstr ""
17654
17655#: app/Services/RelationshipService.php:504
17656msgctxt "child’s daughter"
17657msgid "granddaughter"
17658msgstr ""
17659
17660#: app/Services/RelationshipService.php:516
17661msgctxt "daughter’s daughter"
17662msgid "granddaughter"
17663msgstr ""
17664
17665#: app/Services/RelationshipService.php:616
17666msgctxt "son’s daughter"
17667msgid "granddaughter"
17668msgstr ""
17669
17670#: app/Services/RelationshipService.php:732
17671msgctxt "child’s daughter’s husband"
17672msgid "granddaughter’s husband"
17673msgstr ""
17674
17675#: app/Services/RelationshipService.php:754
17676msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17677msgid "granddaughter’s husband"
17678msgstr ""
17679
17680#: app/Services/RelationshipService.php:1052
17681msgctxt "son’s daughter’s husband"
17682msgid "granddaughter’s husband"
17683msgstr ""
17684
17685#: app/Services/RelationshipService.php:584
17686msgctxt "parent’s father"
17687msgid "grandfather"
17688msgstr ""
17689
17690#: app/Services/RelationshipService.php:586
17691msgctxt "parent’s mother"
17692msgid "grandmother"
17693msgstr ""
17694
17695#: app/Services/RelationshipService.php:588
17696msgctxt "parent’s parent"
17697msgid "grandparent"
17698msgstr ""
17699
17700#: app/Services/RelationshipService.php:508
17701msgctxt "child’s son"
17702msgid "grandson"
17703msgstr ""
17704
17705#: app/Services/RelationshipService.php:520
17706msgctxt "daughter’s son"
17707msgid "grandson"
17708msgstr ""
17709
17710#: app/Services/RelationshipService.php:618
17711msgctxt "son’s son"
17712msgid "grandson"
17713msgstr ""
17714
17715#: app/Services/RelationshipService.php:742
17716msgctxt "child’s son’s wife"
17717msgid "grandson’s wife"
17718msgstr ""
17719
17720#: app/Services/RelationshipService.php:770
17721msgctxt "daughter’s son’s wife"
17722msgid "grandson’s wife"
17723msgstr ""
17724
17725#: app/Services/RelationshipService.php:1062
17726msgctxt "son’s son’s wife"
17727msgid "grandson’s wife"
17728msgstr ""
17729
17730#: app/Services/RelationshipService.php:1438
17731#: app/Services/RelationshipService.php:1457
17732#: app/Services/RelationshipService.php:1469
17733#: app/Services/RelationshipService.php:1480
17734#: app/Services/RelationshipService.php:1496
17735#, php-format
17736msgid "great ×%s aunt"
17737msgstr ""
17738
17739#: app/Services/RelationshipService.php:1441
17740#: app/Services/RelationshipService.php:1460
17741#: app/Services/RelationshipService.php:1472
17742#: app/Services/RelationshipService.php:1483
17743#: app/Services/RelationshipService.php:1499
17744#, php-format
17745msgid "great ×%s aunt/uncle"
17746msgstr ""
17747
17748#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17749#: app/Services/RelationshipService.php:1994
17750#: app/Services/RelationshipService.php:2005
17751#: app/Services/RelationshipService.php:2026
17752#, php-format
17753msgid "great ×%s grandchild"
17754msgstr ""
17755
17756#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17757#: app/Services/RelationshipService.php:1991
17758#: app/Services/RelationshipService.php:2002
17759#: app/Services/RelationshipService.php:2022
17760#, php-format
17761msgid "great ×%s granddaughter"
17762msgstr ""
17763
17764#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17765#: app/Services/RelationshipService.php:1839
17766#: app/Services/RelationshipService.php:1853
17767#: app/Services/RelationshipService.php:1865
17768#: app/Services/RelationshipService.php:1878
17769#: app/Services/RelationshipService.php:1894
17770#, php-format
17771msgid "great ×%s grandfather"
17772msgstr ""
17773
17774#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17775#: app/Services/RelationshipService.php:1843
17776#: app/Services/RelationshipService.php:1857
17777#: app/Services/RelationshipService.php:1869
17778#: app/Services/RelationshipService.php:1883
17779#: app/Services/RelationshipService.php:1899
17780#, php-format
17781msgid "great ×%s grandmother"
17782msgstr ""
17783
17784#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17785#: app/Services/RelationshipService.php:1846
17786#: app/Services/RelationshipService.php:1860
17787#: app/Services/RelationshipService.php:1872
17788#: app/Services/RelationshipService.php:1887
17789#: app/Services/RelationshipService.php:1903
17790#, php-format
17791msgid "great ×%s grandparent"
17792msgstr ""
17793
17794#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17795#: app/Services/RelationshipService.php:1987
17796#: app/Services/RelationshipService.php:1999
17797#: app/Services/RelationshipService.php:2017
17798#, php-format
17799msgid "great ×%s grandson"
17800msgstr ""
17801
17802#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17803#: app/Services/RelationshipService.php:1722
17804#: app/Services/RelationshipService.php:1734
17805#: app/Services/RelationshipService.php:1750
17806#, php-format
17807msgid "great ×%s nephew"
17808msgstr ""
17809
17810#: app/Services/RelationshipService.php:1657
17811#: app/Services/RelationshipService.php:1693
17812#, php-format
17813msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
17814msgid "great ×%s nephew"
17815msgstr ""
17816
17817#: app/Services/RelationshipService.php:1661
17818#: app/Services/RelationshipService.php:1696
17819#, php-format
17820msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
17821msgid "great ×%s nephew"
17822msgstr ""
17823
17824#: app/Services/RelationshipService.php:1664
17825#: app/Services/RelationshipService.php:1699
17826#, php-format
17827msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
17828msgid "great ×%s nephew"
17829msgstr ""
17830
17831#: app/Services/RelationshipService.php:1729
17832#: app/Services/RelationshipService.php:1741
17833#: app/Services/RelationshipService.php:1757
17834#, php-format
17835msgid "great ×%s nephew/niece"
17836msgstr ""
17837
17838#: app/Services/RelationshipService.php:1680
17839#: app/Services/RelationshipService.php:1712
17840#, php-format
17841msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
17842msgid "great ×%s nephew/niece"
17843msgstr ""
17844
17845#: app/Services/RelationshipService.php:1684
17846#: app/Services/RelationshipService.php:1715
17847#, php-format
17848msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
17849msgid "great ×%s nephew/niece"
17850msgstr ""
17851
17852#: app/Services/RelationshipService.php:1687
17853#: app/Services/RelationshipService.php:1718
17854#, php-format
17855msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
17856msgid "great ×%s nephew/niece"
17857msgstr ""
17858
17859#: app/Services/RelationshipService.php:1726
17860#: app/Services/RelationshipService.php:1738
17861#: app/Services/RelationshipService.php:1754
17862#, php-format
17863msgid "great ×%s niece"
17864msgstr ""
17865
17866#: app/Services/RelationshipService.php:1669
17867#: app/Services/RelationshipService.php:1703
17868#, php-format
17869msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
17870msgid "great ×%s niece"
17871msgstr ""
17872
17873#: app/Services/RelationshipService.php:1673
17874#: app/Services/RelationshipService.php:1706
17875#, php-format
17876msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
17877msgid "great ×%s niece"
17878msgstr ""
17879
17880#: app/Services/RelationshipService.php:1676
17881#: app/Services/RelationshipService.php:1709
17882#, php-format
17883msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
17884msgid "great ×%s niece"
17885msgstr ""
17886
17887#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17888#: app/Services/RelationshipService.php:1434
17889#: app/Services/RelationshipService.php:1465
17890#: app/Services/RelationshipService.php:1477
17891#: app/Services/RelationshipService.php:1492
17892#, php-format
17893msgid "great ×%s uncle"
17894msgstr ""
17895
17896#: app/Services/RelationshipService.php:1446
17897#, php-format
17898msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
17899msgid "great ×%s uncle"
17900msgstr ""
17901
17902#: app/Services/RelationshipService.php:1450
17903#, php-format
17904msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
17905msgid "great ×%s uncle"
17906msgstr ""
17907
17908#: app/Services/RelationshipService.php:1453
17909#, php-format
17910msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
17911msgid "great ×%s uncle"
17912msgstr ""
17913
17914#: app/Services/RelationshipService.php:1364
17915msgid "great ×4 aunt"
17916msgstr ""
17917
17918#: app/Services/RelationshipService.php:1367
17919msgid "great ×4 aunt/uncle"
17920msgstr ""
17921
17922#: app/Services/RelationshipService.php:1942
17923msgid "great ×4 grandchild"
17924msgstr ""
17925
17926#: app/Services/RelationshipService.php:1939
17927msgid "great ×4 granddaughter"
17928msgstr ""
17929
17930#: app/Services/RelationshipService.php:1789
17931msgid "great ×4 grandfather"
17932msgstr ""
17933
17934#: app/Services/RelationshipService.php:1793
17935msgid "great ×4 grandmother"
17936msgstr ""
17937
17938#: app/Services/RelationshipService.php:1796
17939msgid "great ×4 grandparent"
17940msgstr ""
17941
17942#: app/Services/RelationshipService.php:1935
17943msgid "great ×4 grandson"
17944msgstr ""
17945
17946#: app/Services/RelationshipService.php:1581
17947msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
17948msgid "great ×4 nephew"
17949msgstr ""
17950
17951#: app/Services/RelationshipService.php:1585
17952msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
17953msgid "great ×4 nephew"
17954msgstr ""
17955
17956#: app/Services/RelationshipService.php:1588
17957msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
17958msgid "great ×4 nephew"
17959msgstr ""
17960
17961#: app/Services/RelationshipService.php:1604
17962msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
17963msgid "great ×4 nephew/niece"
17964msgstr ""
17965
17966#: app/Services/RelationshipService.php:1608
17967msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
17968msgid "great ×4 nephew/niece"
17969msgstr ""
17970
17971#: app/Services/RelationshipService.php:1611
17972msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
17973msgid "great ×4 nephew/niece"
17974msgstr ""
17975
17976#: app/Services/RelationshipService.php:1593
17977msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
17978msgid "great ×4 niece"
17979msgstr ""
17980
17981#: app/Services/RelationshipService.php:1597
17982msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
17983msgid "great ×4 niece"
17984msgstr ""
17985
17986#: app/Services/RelationshipService.php:1600
17987msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
17988msgid "great ×4 niece"
17989msgstr ""
17990
17991#: app/Services/RelationshipService.php:1353
17992msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
17993msgid "great ×4 uncle"
17994msgstr ""
17995
17996#: app/Services/RelationshipService.php:1357
17997msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
17998msgid "great ×4 uncle"
17999msgstr ""
18000
18001#: app/Services/RelationshipService.php:1360
18002msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
18003msgid "great ×4 uncle"
18004msgstr ""
18005
18006#: app/Services/RelationshipService.php:1383
18007msgid "great ×5 aunt"
18008msgstr ""
18009
18010#: app/Services/RelationshipService.php:1386
18011msgid "great ×5 aunt/uncle"
18012msgstr ""
18013
18014#: app/Services/RelationshipService.php:1953
18015msgid "great ×5 grandchild"
18016msgstr ""
18017
18018#: app/Services/RelationshipService.php:1950
18019msgid "great ×5 granddaughter"
18020msgstr ""
18021
18022#: app/Services/RelationshipService.php:1800
18023msgid "great ×5 grandfather"
18024msgstr ""
18025
18026#: app/Services/RelationshipService.php:1804
18027msgid "great ×5 grandmother"
18028msgstr ""
18029
18030#: app/Services/RelationshipService.php:1807
18031msgid "great ×5 grandparent"
18032msgstr ""
18033
18034#: app/Services/RelationshipService.php:1946
18035msgid "great ×5 grandson"
18036msgstr ""
18037
18038#: app/Services/RelationshipService.php:1616
18039msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
18040msgid "great ×5 nephew"
18041msgstr ""
18042
18043#: app/Services/RelationshipService.php:1620
18044msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
18045msgid "great ×5 nephew"
18046msgstr ""
18047
18048#: app/Services/RelationshipService.php:1623
18049msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
18050msgid "great ×5 nephew"
18051msgstr ""
18052
18053#: app/Services/RelationshipService.php:1639
18054msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
18055msgid "great ×5 nephew/niece"
18056msgstr ""
18057
18058#: app/Services/RelationshipService.php:1643
18059msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
18060msgid "great ×5 nephew/niece"
18061msgstr ""
18062
18063#: app/Services/RelationshipService.php:1646
18064msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
18065msgid "great ×5 nephew/niece"
18066msgstr ""
18067
18068#: app/Services/RelationshipService.php:1628
18069msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
18070msgid "great ×5 niece"
18071msgstr ""
18072
18073#: app/Services/RelationshipService.php:1632
18074msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
18075msgid "great ×5 niece"
18076msgstr ""
18077
18078#: app/Services/RelationshipService.php:1635
18079msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
18080msgid "great ×5 niece"
18081msgstr ""
18082
18083#: app/Services/RelationshipService.php:1372
18084msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
18085msgid "great ×5 uncle"
18086msgstr ""
18087
18088#: app/Services/RelationshipService.php:1376
18089msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
18090msgid "great ×5 uncle"
18091msgstr ""
18092
18093#: app/Services/RelationshipService.php:1379
18094msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
18095msgid "great ×5 uncle"
18096msgstr ""
18097
18098#: app/Services/RelationshipService.php:1402
18099msgid "great ×6 aunt"
18100msgstr ""
18101
18102#: app/Services/RelationshipService.php:1405
18103msgid "great ×6 aunt/uncle"
18104msgstr ""
18105
18106#: app/Services/RelationshipService.php:1964
18107msgid "great ×6 grandchild"
18108msgstr ""
18109
18110#: app/Services/RelationshipService.php:1961
18111msgid "great ×6 granddaughter"
18112msgstr ""
18113
18114#: app/Services/RelationshipService.php:1811
18115msgid "great ×6 grandfather"
18116msgstr ""
18117
18118#: app/Services/RelationshipService.php:1815
18119msgid "great ×6 grandmother"
18120msgstr ""
18121
18122#: app/Services/RelationshipService.php:1818
18123msgid "great ×6 grandparent"
18124msgstr ""
18125
18126#: app/Services/RelationshipService.php:1957
18127msgid "great ×6 grandson"
18128msgstr ""
18129
18130#: app/Services/RelationshipService.php:1391
18131msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
18132msgid "great ×6 uncle"
18133msgstr ""
18134
18135#: app/Services/RelationshipService.php:1395
18136msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
18137msgid "great ×6 uncle"
18138msgstr ""
18139
18140#: app/Services/RelationshipService.php:1398
18141msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
18142msgid "great ×6 uncle"
18143msgstr ""
18144
18145#: app/Services/RelationshipService.php:1421
18146msgid "great ×7 aunt"
18147msgstr ""
18148
18149#: app/Services/RelationshipService.php:1424
18150msgid "great ×7 aunt/uncle"
18151msgstr ""
18152
18153#: app/Services/RelationshipService.php:1975
18154msgid "great ×7 grandchild"
18155msgstr ""
18156
18157#: app/Services/RelationshipService.php:1972
18158msgid "great ×7 granddaughter"
18159msgstr ""
18160
18161#: app/Services/RelationshipService.php:1822
18162msgid "great ×7 grandfather"
18163msgstr ""
18164
18165#: app/Services/RelationshipService.php:1826
18166msgid "great ×7 grandmother"
18167msgstr ""
18168
18169#: app/Services/RelationshipService.php:1829
18170msgid "great ×7 grandparent"
18171msgstr ""
18172
18173#: app/Services/RelationshipService.php:1968
18174msgid "great ×7 grandson"
18175msgstr ""
18176
18177#: app/Services/RelationshipService.php:1410
18178msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
18179msgid "great ×7 uncle"
18180msgstr ""
18181
18182#: app/Services/RelationshipService.php:1414
18183msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
18184msgid "great ×7 uncle"
18185msgstr ""
18186
18187#: app/Services/RelationshipService.php:1417
18188msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
18189msgid "great ×7 uncle"
18190msgstr ""
18191
18192#: app/Services/RelationshipService.php:1094
18193msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
18194msgid "great-aunt"
18195msgstr ""
18196
18197#: app/Services/RelationshipService.php:790
18198msgctxt "father’s father’s sister"
18199msgid "great-aunt"
18200msgstr ""
18201
18202#: app/Services/RelationshipService.php:1100
18203msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
18204msgid "great-aunt"
18205msgstr ""
18206
18207#: app/Services/RelationshipService.php:802
18208msgctxt "father’s mother’s sister"
18209msgid "great-aunt"
18210msgstr ""
18211
18212#: app/Services/RelationshipService.php:1106
18213msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
18214msgid "great-aunt"
18215msgstr ""
18216
18217#: app/Services/RelationshipService.php:814
18218msgctxt "father’s parent’s sister"
18219msgid "great-aunt"
18220msgstr ""
18221
18222#: app/Services/RelationshipService.php:1112
18223msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
18224msgid "great-aunt"
18225msgstr ""
18226
18227#: app/Services/RelationshipService.php:870
18228msgctxt "mother’s father’s sister"
18229msgid "great-aunt"
18230msgstr ""
18231
18232#: app/Services/RelationshipService.php:1118
18233msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
18234msgid "great-aunt"
18235msgstr ""
18236
18237#: app/Services/RelationshipService.php:888
18238msgctxt "mother’s mother’s sister"
18239msgid "great-aunt"
18240msgstr ""
18241
18242#: app/Services/RelationshipService.php:1124
18243msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
18244msgid "great-aunt"
18245msgstr ""
18246
18247#: app/Services/RelationshipService.php:900
18248msgctxt "mother’s parent’s sister"
18249msgid "great-aunt"
18250msgstr ""
18251
18252#: app/Services/RelationshipService.php:1130
18253msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
18254msgid "great-aunt"
18255msgstr ""
18256
18257#: app/Services/RelationshipService.php:922
18258msgctxt "parent’s father’s sister"
18259msgid "great-aunt"
18260msgstr ""
18261
18262#: app/Services/RelationshipService.php:1136
18263msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
18264msgid "great-aunt"
18265msgstr ""
18266
18267#: app/Services/RelationshipService.php:934
18268msgctxt "parent’s mother’s sister"
18269msgid "great-aunt"
18270msgstr ""
18271
18272#: app/Services/RelationshipService.php:1142
18273msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
18274msgid "great-aunt"
18275msgstr ""
18276
18277#: app/Services/RelationshipService.php:946
18278msgctxt "parent’s parent’s sister"
18279msgid "great-aunt"
18280msgstr ""
18281
18282#: app/Services/RelationshipService.php:788
18283msgctxt "father’s father’s sibling"
18284msgid "great-aunt/uncle"
18285msgstr ""
18286
18287#: app/Services/RelationshipService.php:1096
18288msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
18289msgid "great-aunt/uncle"
18290msgstr ""
18291
18292#: app/Services/RelationshipService.php:800
18293msgctxt "father’s mother’s sibling"
18294msgid "great-aunt/uncle"
18295msgstr ""
18296
18297#: app/Services/RelationshipService.php:1102
18298msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
18299msgid "great-aunt/uncle"
18300msgstr ""
18301
18302#: app/Services/RelationshipService.php:812
18303msgctxt "father’s parent’s sibling"
18304msgid "great-aunt/uncle"
18305msgstr ""
18306
18307#: app/Services/RelationshipService.php:1108
18308msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18309msgid "great-aunt/uncle"
18310msgstr ""
18311
18312#: app/Services/RelationshipService.php:868
18313msgctxt "mother’s father’s sibling"
18314msgid "great-aunt/uncle"
18315msgstr ""
18316
18317#: app/Services/RelationshipService.php:1114
18318msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18319msgid "great-aunt/uncle"
18320msgstr ""
18321
18322#: app/Services/RelationshipService.php:886
18323msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18324msgid "great-aunt/uncle"
18325msgstr ""
18326
18327#: app/Services/RelationshipService.php:1120
18328msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18329msgid "great-aunt/uncle"
18330msgstr ""
18331
18332#: app/Services/RelationshipService.php:898
18333msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18334msgid "great-aunt/uncle"
18335msgstr ""
18336
18337#: app/Services/RelationshipService.php:1126
18338msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18339msgid "great-aunt/uncle"
18340msgstr ""
18341
18342#: app/Services/RelationshipService.php:920
18343msgctxt "parent’s father’s sibling"
18344msgid "great-aunt/uncle"
18345msgstr ""
18346
18347#: app/Services/RelationshipService.php:1132
18348msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18349msgid "great-aunt/uncle"
18350msgstr ""
18351
18352#: app/Services/RelationshipService.php:932
18353msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18354msgid "great-aunt/uncle"
18355msgstr ""
18356
18357#: app/Services/RelationshipService.php:1138
18358msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18359msgid "great-aunt/uncle"
18360msgstr ""
18361
18362#: app/Services/RelationshipService.php:944
18363msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18364msgid "great-aunt/uncle"
18365msgstr ""
18366
18367#: app/Services/RelationshipService.php:1144
18368msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18369msgid "great-aunt/uncle"
18370msgstr ""
18371
18372#: app/Services/RelationshipService.php:722
18373msgctxt "child’s child’s child"
18374msgid "great-grandchild"
18375msgstr ""
18376
18377#: app/Services/RelationshipService.php:728
18378msgctxt "child’s daughter’s child"
18379msgid "great-grandchild"
18380msgstr ""
18381
18382#: app/Services/RelationshipService.php:736
18383msgctxt "child’s son’s child"
18384msgid "great-grandchild"
18385msgstr ""
18386
18387#: app/Services/RelationshipService.php:744
18388msgctxt "daughter’s child’s child"
18389msgid "great-grandchild"
18390msgstr ""
18391
18392#: app/Services/RelationshipService.php:750
18393msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18394msgid "great-grandchild"
18395msgstr ""
18396
18397#: app/Services/RelationshipService.php:764
18398msgctxt "daughter’s son’s child"
18399msgid "great-grandchild"
18400msgstr ""
18401
18402#: app/Services/RelationshipService.php:1042
18403msgctxt "son’s child’s child"
18404msgid "great-grandchild"
18405msgstr ""
18406
18407#: app/Services/RelationshipService.php:1048
18408msgctxt "son’s daughter’s child"
18409msgid "great-grandchild"
18410msgstr ""
18411
18412#: app/Services/RelationshipService.php:1056
18413msgctxt "son’s son’s child"
18414msgid "great-grandchild"
18415msgstr ""
18416
18417#: app/Services/RelationshipService.php:724
18418msgctxt "child’s child’s daughter"
18419msgid "great-granddaughter"
18420msgstr ""
18421
18422#: app/Services/RelationshipService.php:730
18423msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18424msgid "great-granddaughter"
18425msgstr ""
18426
18427#: app/Services/RelationshipService.php:738
18428msgctxt "child’s son’s daughter"
18429msgid "great-granddaughter"
18430msgstr ""
18431
18432#: app/Services/RelationshipService.php:746
18433msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18434msgid "great-granddaughter"
18435msgstr ""
18436
18437#: app/Services/RelationshipService.php:752
18438msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18439msgid "great-granddaughter"
18440msgstr ""
18441
18442#: app/Services/RelationshipService.php:766
18443msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18444msgid "great-granddaughter"
18445msgstr ""
18446
18447#: app/Services/RelationshipService.php:1044
18448msgctxt "son’s child’s daughter"
18449msgid "great-granddaughter"
18450msgstr ""
18451
18452#: app/Services/RelationshipService.php:1050
18453msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18454msgid "great-granddaughter"
18455msgstr ""
18456
18457#: app/Services/RelationshipService.php:1058
18458msgctxt "son’s son’s daughter"
18459msgid "great-granddaughter"
18460msgstr ""
18461
18462#: app/Services/RelationshipService.php:782
18463msgctxt "father’s father’s father"
18464msgid "great-grandfather"
18465msgstr ""
18466
18467#: app/Services/RelationshipService.php:794
18468msgctxt "father’s mother’s father"
18469msgid "great-grandfather"
18470msgstr ""
18471
18472#: app/Services/RelationshipService.php:806
18473msgctxt "father’s parent’s father"
18474msgid "great-grandfather"
18475msgstr ""
18476
18477#: app/Services/RelationshipService.php:862
18478msgctxt "mother’s father’s father"
18479msgid "great-grandfather"
18480msgstr ""
18481
18482#: app/Services/RelationshipService.php:880
18483msgctxt "mother’s mother’s father"
18484msgid "great-grandfather"
18485msgstr ""
18486
18487#: app/Services/RelationshipService.php:892
18488msgctxt "mother’s parent’s father"
18489msgid "great-grandfather"
18490msgstr ""
18491
18492#: app/Services/RelationshipService.php:914
18493msgctxt "parent’s father’s father"
18494msgid "great-grandfather"
18495msgstr ""
18496
18497#: app/Services/RelationshipService.php:926
18498msgctxt "parent’s mother’s father"
18499msgid "great-grandfather"
18500msgstr ""
18501
18502#: app/Services/RelationshipService.php:938
18503msgctxt "parent’s parent’s father"
18504msgid "great-grandfather"
18505msgstr ""
18506
18507#: app/Services/RelationshipService.php:784
18508msgctxt "father’s father’s mother"
18509msgid "great-grandmother"
18510msgstr ""
18511
18512#: app/Services/RelationshipService.php:796
18513msgctxt "father’s mother’s mother"
18514msgid "great-grandmother"
18515msgstr ""
18516
18517#: app/Services/RelationshipService.php:808
18518msgctxt "father’s parent’s mother"
18519msgid "great-grandmother"
18520msgstr ""
18521
18522#: app/Services/RelationshipService.php:864
18523msgctxt "mother’s father’s mother"
18524msgid "great-grandmother"
18525msgstr ""
18526
18527#: app/Services/RelationshipService.php:882
18528msgctxt "mother’s mother’s mother"
18529msgid "great-grandmother"
18530msgstr ""
18531
18532#: app/Services/RelationshipService.php:894
18533msgctxt "mother’s parent’s mother"
18534msgid "great-grandmother"
18535msgstr ""
18536
18537#: app/Services/RelationshipService.php:916
18538msgctxt "parent’s father’s mother"
18539msgid "great-grandmother"
18540msgstr ""
18541
18542#: app/Services/RelationshipService.php:928
18543msgctxt "parent’s mother’s mother"
18544msgid "great-grandmother"
18545msgstr ""
18546
18547#: app/Services/RelationshipService.php:940
18548msgctxt "parent’s parent’s mother"
18549msgid "great-grandmother"
18550msgstr ""
18551
18552#: app/Services/RelationshipService.php:786
18553msgctxt "father’s father’s parent"
18554msgid "great-grandparent"
18555msgstr ""
18556
18557#: app/Services/RelationshipService.php:798
18558msgctxt "father’s mother’s parent"
18559msgid "great-grandparent"
18560msgstr ""
18561
18562#: app/Services/RelationshipService.php:810
18563msgctxt "father’s parent’s parent"
18564msgid "great-grandparent"
18565msgstr ""
18566
18567#: app/Services/RelationshipService.php:866
18568msgctxt "mother’s father’s parent"
18569msgid "great-grandparent"
18570msgstr ""
18571
18572#: app/Services/RelationshipService.php:884
18573msgctxt "mother’s mother’s parent"
18574msgid "great-grandparent"
18575msgstr ""
18576
18577#: app/Services/RelationshipService.php:896
18578msgctxt "mother’s parent’s parent"
18579msgid "great-grandparent"
18580msgstr ""
18581
18582#: app/Services/RelationshipService.php:918
18583msgctxt "parent’s father’s parent"
18584msgid "great-grandparent"
18585msgstr ""
18586
18587#: app/Services/RelationshipService.php:930
18588msgctxt "parent’s mother’s parent"
18589msgid "great-grandparent"
18590msgstr ""
18591
18592#: app/Services/RelationshipService.php:942
18593msgctxt "parent’s parent’s parent"
18594msgid "great-grandparent"
18595msgstr ""
18596
18597#: app/Services/RelationshipService.php:726
18598msgctxt "child’s child’s son"
18599msgid "great-grandson"
18600msgstr ""
18601
18602#: app/Services/RelationshipService.php:734
18603msgctxt "child’s daughter’s son"
18604msgid "great-grandson"
18605msgstr ""
18606
18607#: app/Services/RelationshipService.php:740
18608msgctxt "child’s son’s son"
18609msgid "great-grandson"
18610msgstr ""
18611
18612#: app/Services/RelationshipService.php:748
18613msgctxt "daughter’s child’s son"
18614msgid "great-grandson"
18615msgstr ""
18616
18617#: app/Services/RelationshipService.php:756
18618msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18619msgid "great-grandson"
18620msgstr ""
18621
18622#: app/Services/RelationshipService.php:768
18623msgctxt "daughter’s son’s son"
18624msgid "great-grandson"
18625msgstr ""
18626
18627#: app/Services/RelationshipService.php:1046
18628msgctxt "son’s child’s son"
18629msgid "great-grandson"
18630msgstr ""
18631
18632#: app/Services/RelationshipService.php:1054
18633msgctxt "son’s daughter’s son"
18634msgid "great-grandson"
18635msgstr ""
18636
18637#: app/Services/RelationshipService.php:1060
18638msgctxt "son’s son’s son"
18639msgid "great-grandson"
18640msgstr ""
18641
18642#: app/Services/RelationshipService.php:1326
18643msgid "great-great-aunt"
18644msgstr ""
18645
18646#: app/Services/RelationshipService.php:1329
18647msgid "great-great-aunt/uncle"
18648msgstr ""
18649
18650#: app/Services/RelationshipService.php:1920
18651msgid "great-great-grandchild"
18652msgstr ""
18653
18654#: app/Services/RelationshipService.php:1917
18655msgid "great-great-granddaughter"
18656msgstr ""
18657
18658#: app/Services/RelationshipService.php:1767
18659msgid "great-great-grandfather"
18660msgstr ""
18661
18662#: app/Services/RelationshipService.php:1771
18663msgid "great-great-grandmother"
18664msgstr ""
18665
18666#: app/Services/RelationshipService.php:1774
18667msgid "great-great-grandparent"
18668msgstr ""
18669
18670#: app/Services/RelationshipService.php:1913
18671msgid "great-great-grandson"
18672msgstr ""
18673
18674#: app/Services/RelationshipService.php:1345
18675msgid "great-great-great-aunt"
18676msgstr ""
18677
18678#: app/Services/RelationshipService.php:1348
18679msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18680msgstr ""
18681
18682#: app/Services/RelationshipService.php:1931
18683msgid "great-great-great-grandchild"
18684msgstr ""
18685
18686#: app/Services/RelationshipService.php:1928
18687msgid "great-great-great-granddaughter"
18688msgstr ""
18689
18690#: app/Services/RelationshipService.php:1778
18691msgid "great-great-great-grandfather"
18692msgstr ""
18693
18694#: app/Services/RelationshipService.php:1782
18695msgid "great-great-great-grandmother"
18696msgstr ""
18697
18698#: app/Services/RelationshipService.php:1785
18699msgid "great-great-great-grandparent"
18700msgstr ""
18701
18702#: app/Services/RelationshipService.php:1924
18703msgid "great-great-great-grandson"
18704msgstr ""
18705
18706#: app/Services/RelationshipService.php:1546
18707msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18708msgid "great-great-great-nephew"
18709msgstr ""
18710
18711#: app/Services/RelationshipService.php:1550
18712msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18713msgid "great-great-great-nephew"
18714msgstr ""
18715
18716#: app/Services/RelationshipService.php:1553
18717msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18718msgid "great-great-great-nephew"
18719msgstr ""
18720
18721#: app/Services/RelationshipService.php:1569
18722msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18723msgid "great-great-great-nephew/niece"
18724msgstr ""
18725
18726#: app/Services/RelationshipService.php:1573
18727msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18728msgid "great-great-great-nephew/niece"
18729msgstr ""
18730
18731#: app/Services/RelationshipService.php:1576
18732msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18733msgid "great-great-great-nephew/niece"
18734msgstr ""
18735
18736#: app/Services/RelationshipService.php:1558
18737msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18738msgid "great-great-great-niece"
18739msgstr ""
18740
18741#: app/Services/RelationshipService.php:1562
18742msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18743msgid "great-great-great-niece"
18744msgstr ""
18745
18746#: app/Services/RelationshipService.php:1565
18747msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
18748msgid "great-great-great-niece"
18749msgstr ""
18750
18751#: app/Services/RelationshipService.php:1334
18752msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18753msgid "great-great-great-uncle"
18754msgstr ""
18755
18756#: app/Services/RelationshipService.php:1338
18757msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
18758msgid "great-great-great-uncle"
18759msgstr ""
18760
18761#: app/Services/RelationshipService.php:1341
18762msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
18763msgid "great-great-great-uncle"
18764msgstr ""
18765
18766#: app/Services/RelationshipService.php:1511
18767msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
18768msgid "great-great-nephew"
18769msgstr ""
18770
18771#: app/Services/RelationshipService.php:1515
18772msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
18773msgid "great-great-nephew"
18774msgstr ""
18775
18776#: app/Services/RelationshipService.php:1518
18777msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
18778msgid "great-great-nephew"
18779msgstr ""
18780
18781#: app/Services/RelationshipService.php:1534
18782msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
18783msgid "great-great-nephew/niece"
18784msgstr ""
18785
18786#: app/Services/RelationshipService.php:1538
18787msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
18788msgid "great-great-nephew/niece"
18789msgstr ""
18790
18791#: app/Services/RelationshipService.php:1541
18792msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
18793msgid "great-great-nephew/niece"
18794msgstr ""
18795
18796#: app/Services/RelationshipService.php:1523
18797msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
18798msgid "great-great-niece"
18799msgstr ""
18800
18801#: app/Services/RelationshipService.php:1527
18802msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
18803msgid "great-great-niece"
18804msgstr ""
18805
18806#: app/Services/RelationshipService.php:1530
18807msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
18808msgid "great-great-niece"
18809msgstr ""
18810
18811#: app/Services/RelationshipService.php:1315
18812msgctxt "great-grandfather’s brother"
18813msgid "great-great-uncle"
18814msgstr ""
18815
18816#: app/Services/RelationshipService.php:1319
18817msgctxt "great-grandmother’s brother"
18818msgid "great-great-uncle"
18819msgstr ""
18820
18821#: app/Services/RelationshipService.php:1322
18822msgctxt "great-grandparent’s brother"
18823msgid "great-great-uncle"
18824msgstr ""
18825
18826#: app/Services/RelationshipService.php:671
18827msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
18828msgid "great-nephew"
18829msgstr ""
18830
18831#: app/Services/RelationshipService.php:691
18832msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
18833msgid "great-nephew"
18834msgstr ""
18835
18836#: app/Services/RelationshipService.php:709
18837msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
18838msgid "great-nephew"
18839msgstr ""
18840
18841#: app/Services/RelationshipService.php:991
18842msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
18843msgid "great-nephew"
18844msgstr ""
18845
18846#: app/Services/RelationshipService.php:1011
18847msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
18848msgid "great-nephew"
18849msgstr ""
18850
18851#: app/Services/RelationshipService.php:1035
18852msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
18853msgid "great-nephew"
18854msgstr ""
18855
18856#: app/Services/RelationshipService.php:674
18857msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
18858msgid "great-nephew"
18859msgstr ""
18860
18861#: app/Services/RelationshipService.php:694
18862msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
18863msgid "great-nephew"
18864msgstr ""
18865
18866#: app/Services/RelationshipService.php:712
18867msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
18868msgid "great-nephew"
18869msgstr ""
18870
18871#: app/Services/RelationshipService.php:994
18872msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
18873msgid "great-nephew"
18874msgstr ""
18875
18876#: app/Services/RelationshipService.php:1014
18877msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
18878msgid "great-nephew"
18879msgstr ""
18880
18881#: app/Services/RelationshipService.php:1038
18882msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
18883msgid "great-nephew"
18884msgstr ""
18885
18886#: app/Services/RelationshipService.php:960
18887msgctxt "sibling’s child’s son"
18888msgid "great-nephew"
18889msgstr ""
18890
18891#: app/Services/RelationshipService.php:968
18892msgctxt "sibling’s daughter’s son"
18893msgid "great-nephew"
18894msgstr ""
18895
18896#: app/Services/RelationshipService.php:974
18897msgctxt "sibling’s son’s son"
18898msgid "great-nephew"
18899msgstr ""
18900
18901#: app/Services/RelationshipService.php:659
18902msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
18903msgid "great-nephew/niece"
18904msgstr ""
18905
18906#: app/Services/RelationshipService.php:677
18907msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
18908msgid "great-nephew/niece"
18909msgstr ""
18910
18911#: app/Services/RelationshipService.php:697
18912msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
18913msgid "great-nephew/niece"
18914msgstr ""
18915
18916#: app/Services/RelationshipService.php:979
18917msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
18918msgid "great-nephew/niece"
18919msgstr ""
18920
18921#: app/Services/RelationshipService.php:997
18922msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
18923msgid "great-nephew/niece"
18924msgstr ""
18925
18926#: app/Services/RelationshipService.php:1023
18927msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
18928msgid "great-nephew/niece"
18929msgstr ""
18930
18931#: app/Services/RelationshipService.php:662
18932msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
18933msgid "great-nephew/niece"
18934msgstr ""
18935
18936#: app/Services/RelationshipService.php:680
18937msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
18938msgid "great-nephew/niece"
18939msgstr ""
18940
18941#: app/Services/RelationshipService.php:700
18942msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
18943msgid "great-nephew/niece"
18944msgstr ""
18945
18946#: app/Services/RelationshipService.php:982
18947msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
18948msgid "great-nephew/niece"
18949msgstr ""
18950
18951#: app/Services/RelationshipService.php:1000
18952msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
18953msgid "great-nephew/niece"
18954msgstr ""
18955
18956#: app/Services/RelationshipService.php:1026
18957msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
18958msgid "great-nephew/niece"
18959msgstr ""
18960
18961#: app/Services/RelationshipService.php:956
18962msgctxt "sibling’s child’s child"
18963msgid "great-nephew/niece"
18964msgstr ""
18965
18966#: app/Services/RelationshipService.php:962
18967msgctxt "sibling’s daughter’s child"
18968msgid "great-nephew/niece"
18969msgstr ""
18970
18971#: app/Services/RelationshipService.php:970
18972msgctxt "sibling’s son’s child"
18973msgid "great-nephew/niece"
18974msgstr ""
18975
18976#: app/Services/RelationshipService.php:665
18977msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
18978msgid "great-niece"
18979msgstr ""
18980
18981#: app/Services/RelationshipService.php:683
18982msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
18983msgid "great-niece"
18984msgstr ""
18985
18986#: app/Services/RelationshipService.php:703
18987msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
18988msgid "great-niece"
18989msgstr ""
18990
18991#: app/Services/RelationshipService.php:985
18992msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
18993msgid "great-niece"
18994msgstr ""
18995
18996#: app/Services/RelationshipService.php:1003
18997msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
18998msgid "great-niece"
18999msgstr ""
19000
19001#: app/Services/RelationshipService.php:1029
19002msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
19003msgid "great-niece"
19004msgstr ""
19005
19006#: app/Services/RelationshipService.php:668
19007msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
19008msgid "great-niece"
19009msgstr ""
19010
19011#: app/Services/RelationshipService.php:686
19012msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
19013msgid "great-niece"
19014msgstr ""
19015
19016#: app/Services/RelationshipService.php:706
19017msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
19018msgid "great-niece"
19019msgstr ""
19020
19021#: app/Services/RelationshipService.php:988
19022msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
19023msgid "great-niece"
19024msgstr ""
19025
19026#: app/Services/RelationshipService.php:1006
19027msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
19028msgid "great-niece"
19029msgstr ""
19030
19031#: app/Services/RelationshipService.php:1032
19032msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
19033msgid "great-niece"
19034msgstr ""
19035
19036#: app/Services/RelationshipService.php:958
19037msgctxt "sibling’s child’s daughter"
19038msgid "great-niece"
19039msgstr ""
19040
19041#: app/Services/RelationshipService.php:964
19042msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
19043msgid "great-niece"
19044msgstr ""
19045
19046#: app/Services/RelationshipService.php:972
19047msgctxt "sibling’s son’s daughter"
19048msgid "great-niece"
19049msgstr ""
19050
19051#: app/Services/RelationshipService.php:780
19052msgctxt "father’s father’s brother"
19053msgid "great-uncle"
19054msgstr ""
19055
19056#: app/Services/RelationshipService.php:1098
19057msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
19058msgid "great-uncle"
19059msgstr ""
19060
19061#: app/Services/RelationshipService.php:792
19062msgctxt "father’s mother’s brother"
19063msgid "great-uncle"
19064msgstr ""
19065
19066#: app/Services/RelationshipService.php:1104
19067msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
19068msgid "great-uncle"
19069msgstr ""
19070
19071#: app/Services/RelationshipService.php:804
19072msgctxt "father’s parent’s brother"
19073msgid "great-uncle"
19074msgstr ""
19075
19076#: app/Services/RelationshipService.php:1110
19077msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
19078msgid "great-uncle"
19079msgstr ""
19080
19081#: app/Services/RelationshipService.php:860
19082msgctxt "mother’s father’s brother"
19083msgid "great-uncle"
19084msgstr ""
19085
19086#: app/Services/RelationshipService.php:1116
19087msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
19088msgid "great-uncle"
19089msgstr ""
19090
19091#: app/Services/RelationshipService.php:878
19092msgctxt "mother’s mother’s brother"
19093msgid "great-uncle"
19094msgstr ""
19095
19096#: app/Services/RelationshipService.php:1122
19097msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
19098msgid "great-uncle"
19099msgstr ""
19100
19101#: app/Services/RelationshipService.php:890
19102msgctxt "mother’s parent’s brother"
19103msgid "great-uncle"
19104msgstr ""
19105
19106#: app/Services/RelationshipService.php:1128
19107msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
19108msgid "great-uncle"
19109msgstr ""
19110
19111#: app/Services/RelationshipService.php:912
19112msgctxt "parent’s father’s brother"
19113msgid "great-uncle"
19114msgstr ""
19115
19116#: app/Services/RelationshipService.php:1134
19117msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
19118msgid "great-uncle"
19119msgstr ""
19120
19121#: app/Services/RelationshipService.php:924
19122msgctxt "parent’s mother’s brother"
19123msgid "great-uncle"
19124msgstr ""
19125
19126#: app/Services/RelationshipService.php:1140
19127msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
19128msgid "great-uncle"
19129msgstr ""
19130
19131#: app/Services/RelationshipService.php:936
19132msgctxt "parent’s parent’s brother"
19133msgid "great-uncle"
19134msgstr ""
19135
19136#: app/Services/RelationshipService.php:1146
19137msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
19138msgid "great-uncle"
19139msgstr ""
19140
19141#. I18N: layout option for the fan chart
19142#: app/Module/FanChartModule.php:583
19143msgid "half circle"
19144msgstr ""
19145
19146#: app/Services/RelationshipService.php:538
19147msgctxt "father’s son"
19148msgid "half-brother"
19149msgstr ""
19150
19151#: app/Services/RelationshipService.php:576
19152msgctxt "mother’s son"
19153msgid "half-brother"
19154msgstr ""
19155
19156#: app/Services/RelationshipService.php:594
19157msgctxt "parent’s son"
19158msgid "half-brother"
19159msgstr ""
19160
19161#: app/Services/RelationshipService.php:524
19162msgctxt "father’s child"
19163msgid "half-sibling"
19164msgstr ""
19165
19166#: app/Services/RelationshipService.php:560
19167msgctxt "mother’s child"
19168msgid "half-sibling"
19169msgstr ""
19170
19171#: app/Services/RelationshipService.php:580
19172msgctxt "parent’s child"
19173msgid "half-sibling"
19174msgstr ""
19175
19176#: app/Services/RelationshipService.php:526
19177msgctxt "father’s daughter"
19178msgid "half-sister"
19179msgstr ""
19180
19181#: app/Services/RelationshipService.php:562
19182msgctxt "mother’s daughter"
19183msgid "half-sister"
19184msgstr ""
19185
19186#: app/Services/RelationshipService.php:582
19187msgctxt "parent’s daughter"
19188msgid "half-sister"
19189msgstr ""
19190
19191#. I18N: reflexive pronoun
19192#: app/Services/RelationshipService.php:244
19193msgid "herself"
19194msgstr ""
19195
19196#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
19197#: resources/views/admin/tags.phtml:59 resources/views/admin/tags.phtml:73
19198#: resources/views/admin/tags.phtml:87 resources/views/admin/tags.phtml:99
19199#: resources/views/admin/tags.phtml:113 resources/views/admin/tags.phtml:127
19200#: resources/views/admin/tags.phtml:141 resources/views/admin/tags.phtml:155
19201#: resources/views/admin/tags.phtml:189 resources/views/admin/tags.phtml:203
19202#: resources/views/admin/tags.phtml:217 resources/views/admin/tags.phtml:231
19203#: resources/views/admin/tags.phtml:247 resources/views/admin/tags.phtml:281
19204#: resources/views/admin/tags.phtml:295 resources/views/admin/tags.phtml:309
19205#: resources/views/admin/tags.phtml:343 resources/views/admin/tags.phtml:356
19206#: resources/views/admin/tags.phtml:370 resources/views/admin/tags.phtml:384
19207#: resources/views/admin/tags.phtml:423 resources/views/admin/tags.phtml:457
19208#: resources/views/admin/tags.phtml:471 resources/views/admin/tags.phtml:485
19209#: resources/views/admin/tags.phtml:503 resources/views/admin/tags.phtml:521
19210#: resources/views/admin/tags.phtml:535 resources/views/admin/tags.phtml:553
19211#: resources/views/admin/tags.phtml:567 resources/views/admin/tags.phtml:581
19212#: resources/views/admin/tags.phtml:595 resources/views/admin/tags.phtml:609
19213#: resources/views/admin/tags.phtml:623 resources/views/admin/tags.phtml:637
19214#: resources/views/admin/tags.phtml:651 resources/views/admin/tags.phtml:665
19215#: resources/views/admin/tags.phtml:679 resources/views/admin/tags.phtml:693
19216#: resources/views/admin/tags.phtml:707 resources/views/admin/tags.phtml:761
19217#: resources/views/admin/tags.phtml:795 resources/views/admin/tags.phtml:809
19218#: resources/views/admin/tags.phtml:823 resources/views/admin/tags.phtml:837
19219#: resources/views/admin/tags.phtml:851 resources/views/admin/tags.phtml:865
19220#: resources/views/admin/tags.phtml:901 resources/views/admin/tags.phtml:919
19221#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307
19222#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387
19223#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402
19224#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418
19225#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:543
19226#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:655
19227#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:670
19228#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
19229#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
19230#: resources/views/edit-account-page.phtml:92
19231#: resources/views/login-page.phtml:47
19232#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
19233#: resources/views/password-reset-page.phtml:38
19234#: resources/views/register-page.phtml:75
19235#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
19236#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
19237#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
19238#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
19239msgid "hide"
19240msgstr ""
19241
19242#. I18N: reflexive pronoun
19243#: app/Services/RelationshipService.php:241
19244msgid "himself"
19245msgstr ""
19246
19247#. I18N: Type of demographic data
19248#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
19249msgid "household"
19250msgstr ""
19251
19252#: app/Services/RelationshipService.php:364
19253msgid "husband"
19254msgstr ""
19255
19256#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19257#: app/Elements/NameType.php:57
19258msgid "immigration name"
19259msgstr ""
19260
19261#. I18N: A button label.
19262#: resources/views/admin/locations.phtml:163
19263msgid "import file"
19264msgstr ""
19265
19266#: app/Elements/NoteStructure.php:73
19267msgid "inline note"
19268msgstr ""
19269
19270#. I18N: Gedcom INT dates
19271#: app/Date.php:351
19272#, php-format
19273msgid "interpreted %s (%s)"
19274msgstr ""
19275
19276#. I18N: reverse the selection (of a list of options)
19277#: resources/views/search-trees.phtml:53
19278msgid "invert selection"
19279msgstr ""
19280
19281#. I18N: a month in the French republican calendar
19282#: app/Date/FrenchDate.php:159
19283msgctxt "GENITIVE"
19284msgid "jours complementaires"
19285msgstr ""
19286
19287#. I18N: a month in the French republican calendar
19288#: app/Date/FrenchDate.php:253
19289msgctxt "INSTRUMENTAL"
19290msgid "jours complementaires"
19291msgstr ""
19292
19293#. I18N: a month in the French republican calendar
19294#: app/Date/FrenchDate.php:206
19295msgctxt "LOCATIVE"
19296msgid "jours complementaires"
19297msgstr ""
19298
19299#. I18N: a month in the French republican calendar
19300#: app/Date/FrenchDate.php:112
19301msgctxt "NOMINATIVE"
19302msgid "jours complementaires"
19303msgstr ""
19304
19305#. I18N: A button label, last page
19306#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592
19307#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34
19308#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
19309#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53
19310msgid "last"
19311msgstr ""
19312
19313#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
19314msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19315msgid "last"
19316msgstr ""
19317
19318#: app/Module/PedigreeChartModule.php:387
19319#: app/Module/PedigreeChartModule.php:395
19320msgid "left"
19321msgstr ""
19322
19323#. I18N: Layout option for lists of names
19324#. I18N: An option in a list-box
19325#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120
19326#: app/Module/OnThisDayModule.php:259 app/Module/RecentChangesModule.php:257
19327#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182
19328#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:274
19329#: app/Module/YahrzeitModule.php:257
19330msgid "list"
19331msgstr ""
19332
19333#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:203
19334#, php-format
19335msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19336msgstr ""
19337
19338#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19339#: app/Elements/NameType.php:59
19340msgid "maiden name"
19341msgstr ""
19342
19343#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:141
19344msgid "managers"
19345msgstr ""
19346
19347#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19348#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:138
19349msgid "markdown"
19350msgstr ""
19351
19352#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19353msgctxt "FEMALE"
19354msgid "married"
19355msgstr ""
19356
19357#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19358msgctxt "MALE"
19359msgid "married"
19360msgstr ""
19361
19362#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19363#: app/Elements/NameType.php:61
19364msgid "married name"
19365msgstr ""
19366
19367#: app/Services/RelationshipService.php:564
19368msgctxt "mother’s father"
19369msgid "maternal grandfather"
19370msgstr ""
19371
19372#: app/Services/RelationshipService.php:568
19373msgctxt "mother’s mother"
19374msgid "maternal grandmother"
19375msgstr ""
19376
19377#: app/Services/RelationshipService.php:570
19378msgctxt "mother’s parent"
19379msgid "maternal grandparent"
19380msgstr ""
19381
19382#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19383#: app/SurnameTradition.php:88
19384msgid "matrilineal"
19385msgstr ""
19386
19387#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25
19388#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25
19389#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23
19390#, php-format
19391msgid "maximum %s day"
19392msgid_plural "maximum %s days"
19393msgstr[0] ""
19394
19395#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37
19396#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56
19397#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:98
19398#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140
19399#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:160
19400msgid "members"
19401msgstr ""
19402
19403#. I18N: Name of a theme.
19404#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19405msgid "minimal"
19406msgstr ""
19407
19408#: app/Services/RelationshipService.php:346
19409msgid "mother"
19410msgstr ""
19411
19412#: app/Services/RelationshipService.php:550
19413msgctxt "husband’s mother"
19414msgid "mother-in-law"
19415msgstr ""
19416
19417#: app/Services/RelationshipService.php:630
19418msgctxt "spouse’s mother"
19419msgid "mother-in-law"
19420msgstr ""
19421
19422#: app/Services/RelationshipService.php:648
19423msgctxt "wife’s mother"
19424msgid "mother-in-law"
19425msgstr ""
19426
19427#: app/Services/RelationshipService.php:636
19428msgctxt "spouse’s parent"
19429msgid "mother/father-in-law"
19430msgstr ""
19431
19432#: app/Services/RelationshipService.php:498
19433msgctxt "brother’s son"
19434msgid "nephew"
19435msgstr ""
19436
19437#: app/Services/RelationshipService.php:850
19438msgctxt "husband’s brother’s son"
19439msgid "nephew"
19440msgstr ""
19441
19442#: app/Services/RelationshipService.php:846
19443msgctxt "husband’s sibling’s son"
19444msgid "nephew"
19445msgstr ""
19446
19447#: app/Services/RelationshipService.php:848
19448msgctxt "husband’s sister’s son"
19449msgid "nephew"
19450msgstr ""
19451
19452#: app/Services/RelationshipService.php:602
19453msgctxt "sibling’s son"
19454msgid "nephew"
19455msgstr ""
19456
19457#: app/Services/RelationshipService.php:612
19458msgctxt "sister’s son"
19459msgid "nephew"
19460msgstr ""
19461
19462#: app/Services/RelationshipService.php:1090
19463msgctxt "wife’s brother’s son"
19464msgid "nephew"
19465msgstr ""
19466
19467#: app/Services/RelationshipService.php:1086
19468msgctxt "wife’s sibling’s son"
19469msgid "nephew"
19470msgstr ""
19471
19472#: app/Services/RelationshipService.php:1088
19473msgctxt "wife’s sister’s son"
19474msgid "nephew"
19475msgstr ""
19476
19477#: app/Services/RelationshipService.php:688
19478msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19479msgid "nephew-in-law"
19480msgstr ""
19481
19482#: app/Services/RelationshipService.php:966
19483msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19484msgid "nephew-in-law"
19485msgstr ""
19486
19487#: app/Services/RelationshipService.php:1008
19488msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19489msgid "nephew-in-law"
19490msgstr ""
19491
19492#: app/Services/RelationshipService.php:494
19493msgctxt "brother’s child"
19494msgid "nephew/niece"
19495msgstr ""
19496
19497#: app/Services/RelationshipService.php:838
19498msgctxt "husband’s brother’s child"
19499msgid "nephew/niece"
19500msgstr ""
19501
19502#: app/Services/RelationshipService.php:834
19503msgctxt "husband’s sibling’s child"
19504msgid "nephew/niece"
19505msgstr ""
19506
19507#: app/Services/RelationshipService.php:836
19508msgctxt "husband’s sister’s child"
19509msgid "nephew/niece"
19510msgstr ""
19511
19512#: app/Services/RelationshipService.php:598
19513msgctxt "sibling’s child"
19514msgid "nephew/niece"
19515msgstr ""
19516
19517#: app/Services/RelationshipService.php:606
19518msgctxt "sister’s child"
19519msgid "nephew/niece"
19520msgstr ""
19521
19522#: app/Services/RelationshipService.php:1078
19523msgctxt "wife’s brother’s child"
19524msgid "nephew/niece"
19525msgstr ""
19526
19527#: app/Services/RelationshipService.php:1074
19528msgctxt "wife’s sibling’s child"
19529msgid "nephew/niece"
19530msgstr ""
19531
19532#: app/Services/RelationshipService.php:1076
19533msgctxt "wife’s sister’s child"
19534msgid "nephew/niece"
19535msgstr ""
19536
19537#. I18N: A button label, next page
19538#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50
19539#: resources/views/individual-page-images.phtml:51
19540#: resources/views/layouts/default.phtml:162
19541#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19542#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:67
19543#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:71
19544#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45
19545#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59
19546#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87
19547#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93
19548#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134
19549#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119
19550#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93
19551#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119
19552#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104
19553msgid "next"
19554msgstr ""
19555
19556#: app/Services/RelationshipService.php:496
19557msgctxt "brother’s daughter"
19558msgid "niece"
19559msgstr ""
19560
19561#: app/Services/RelationshipService.php:844
19562msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19563msgid "niece"
19564msgstr ""
19565
19566#: app/Services/RelationshipService.php:840
19567msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19568msgid "niece"
19569msgstr ""
19570
19571#: app/Services/RelationshipService.php:842
19572msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19573msgid "niece"
19574msgstr ""
19575
19576#: app/Services/RelationshipService.php:600
19577msgctxt "sibling’s daughter"
19578msgid "niece"
19579msgstr ""
19580
19581#: app/Services/RelationshipService.php:608
19582msgctxt "sister’s daughter"
19583msgid "niece"
19584msgstr ""
19585
19586#: app/Services/RelationshipService.php:1084
19587msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19588msgid "niece"
19589msgstr ""
19590
19591#: app/Services/RelationshipService.php:1080
19592msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19593msgid "niece"
19594msgstr ""
19595
19596#: app/Services/RelationshipService.php:1082
19597msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19598msgid "niece"
19599msgstr ""
19600
19601#: app/Services/RelationshipService.php:714
19602msgctxt "brother’s son’s wife"
19603msgid "niece-in-law"
19604msgstr ""
19605
19606#: app/Services/RelationshipService.php:976
19607msgctxt "sibling’s son’s wife"
19608msgid "niece-in-law"
19609msgstr ""
19610
19611#: app/Services/RelationshipService.php:1040
19612msgctxt "sisters’s son’s wife"
19613msgid "niece-in-law"
19614msgstr ""
19615
19616#: app/Services/RelationshipService.php:2268
19617msgid "ninth cousin"
19618msgstr ""
19619
19620#: app/Services/RelationshipService.php:2232
19621msgctxt "FEMALE"
19622msgid "ninth cousin"
19623msgstr ""
19624
19625#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19626#: app/Services/RelationshipService.php:2188
19627msgctxt "MALE"
19628msgid "ninth cousin"
19629msgstr ""
19630
19631#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55
19632#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
19633#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
19634#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:147
19635#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65
19636#: resources/views/admin/site-mail.phtml:126
19637#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
19638#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55
19639#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72
19640#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
19641#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322
19642#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558
19643#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574
19644#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640
19645#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:754
19646#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:784
19647#: resources/views/lists/families-table.phtml:324
19648#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19649#: resources/views/modules/html/config.phtml:55
19650#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
19651#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
19652#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
19653#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
19654#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22
19655#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
19656#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
19657#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
19658#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
19659#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
19660#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19661#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19662#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19663#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19664#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19665#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19666#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19667msgid "no"
19668msgstr ""
19669
19670#. I18N: None of the other options
19671#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:136
19672#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:142
19673#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:480
19674#: app/Services/EmailService.php:211
19675#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83
19676msgid "none"
19677msgstr ""
19678
19679#: app/SurnameTradition.php:114
19680msgctxt "Surname tradition"
19681msgid "none"
19682msgstr ""
19683
19684#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126
19685msgid "numbers"
19686msgstr ""
19687
19688#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19689#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19690#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19691#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19692#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19693#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19694#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19695#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19696#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19697#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19698#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19699#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19700#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19701msgid "of"
19702msgstr ""
19703
19704#: app/Services/RelationshipService.php:350
19705msgid "parent"
19706msgstr ""
19707
19708#: app/Services/RelationshipService.php:420
19709msgid "partner"
19710msgstr ""
19711
19712#: app/Services/RelationshipService.php:397
19713msgctxt "FEMALE"
19714msgid "partner"
19715msgstr ""
19716
19717#: app/Services/RelationshipService.php:373
19718msgctxt "MALE"
19719msgid "partner"
19720msgstr ""
19721
19722#: app/SurnameTradition.php:77
19723msgctxt "Surname tradition"
19724msgid "paternal"
19725msgstr ""
19726
19727#: app/Services/RelationshipService.php:528
19728msgctxt "father’s father"
19729msgid "paternal grandfather"
19730msgstr ""
19731
19732#: app/Services/RelationshipService.php:530
19733msgctxt "father’s mother"
19734msgid "paternal grandmother"
19735msgstr ""
19736
19737#: app/Services/RelationshipService.php:532
19738msgctxt "father’s parent"
19739msgid "paternal grandparent"
19740msgstr ""
19741
19742#. I18N: A system where children take their father’s surname
19743#: app/SurnameTradition.php:84
19744msgid "patrilineal"
19745msgstr ""
19746
19747#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19748#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:124
19749msgid "pending"
19750msgstr ""
19751
19752#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131
19753msgid "percentage"
19754msgstr ""
19755
19756#. I18N: Type of location hierarchy
19757#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
19758msgid "political"
19759msgstr ""
19760
19761#. I18N: A button label, previous page
19762#: resources/views/individual-page-images.phtml:47
19763#: resources/views/layouts/default.phtml:161
19764#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
19765#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:57
19766#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:61
19767#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33
19768#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91
19769#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97
19770#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138
19771#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123
19772#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:97
19773#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123
19774#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108
19775msgid "previous"
19776msgstr ""
19777
19778#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
19779#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52
19780msgid "primary evidence"
19781msgstr ""
19782
19783#. I18N: Status of child-parent link
19784#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:63
19785msgid "proven"
19786msgstr ""
19787
19788#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
19789#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50
19790msgid "questionable evidence"
19791msgstr ""
19792
19793#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:144
19794#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
19795msgid "records"
19796msgstr ""
19797
19798#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
19799#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
19800#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
19801#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
19802#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
19803msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
19804msgid "reject"
19805msgstr ""
19806
19807#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
19808#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
19809#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
19810#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
19811#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
19812msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
19813msgid "reject"
19814msgstr ""
19815
19816#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19817#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122
19818msgid "rejected"
19819msgstr ""
19820
19821#. I18N: Type of location hierarchy
19822#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
19823msgid "religious"
19824msgstr ""
19825
19826#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19827#: app/Elements/NameType.php:63
19828msgid "religious name"
19829msgstr ""
19830
19831#. I18N: A button label.
19832#: resources/views/search-replace-page.phtml:53
19833msgid "replace"
19834msgstr ""
19835
19836#. I18N: A button label.
19837#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106
19838#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97
19839#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79
19840#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:88
19841#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44
19842msgid "reset"
19843msgstr ""
19844
19845#: app/Module/PedigreeChartModule.php:388
19846#: app/Module/PedigreeChartModule.php:396
19847msgid "right"
19848msgstr ""
19849
19850#. I18N: A button label.
19851#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:40
19852#: resources/views/admin/components.phtml:164
19853#: resources/views/admin/location-edit.phtml:73
19854#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178
19855#: resources/views/admin/modules.phtml:278
19856#: resources/views/admin/site-mail.phtml:242
19857#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:115
19858#: resources/views/admin/site-registration.phtml:83
19859#: resources/views/admin/tags.phtml:928
19860#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:796
19861#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296
19862#: resources/views/admin/users-create.phtml:84
19863#: resources/views/admin/users-edit.phtml:348
19864#: resources/views/edit-account-page.phtml:165
19865#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:60
19866#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92
19867#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:40
19868#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41
19869#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49
19870#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50
19871#: resources/views/edit/new-individual.phtml:41
19872#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:40
19873#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:64
19874#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40
19875#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99
19876#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38
19877#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
19878#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41
19879#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61
19880#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10
19881#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44
19882#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:46
19883#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35
19884#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:89
19885#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:175
19886#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50
19887#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44
19888#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44
19889#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44
19890#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44
19891#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44
19892#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:44
19893#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:58
19894#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38
19895#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71
19896#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50
19897msgid "save"
19898msgstr "simpen"
19899
19900#. I18N: A button label.
19901#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101
19902#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92
19903#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:85
19904#: resources/views/search-advanced-page.phtml:86
19905#: resources/views/search-general-page.phtml:129
19906#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:90
19907msgid "search"
19908msgstr ""
19909
19910#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19911#: app/Services/RelationshipService.php:2352
19912#, php-format
19913msgid "second %s"
19914msgstr ""
19915
19916#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19917#: app/Services/RelationshipService.php:2330
19918#, php-format
19919msgctxt "FEMALE"
19920msgid "second %s"
19921msgstr ""
19922
19923#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19924#: app/Services/RelationshipService.php:2307
19925#, php-format
19926msgctxt "MALE"
19927msgid "second %s"
19928msgstr ""
19929
19930#: app/Services/RelationshipService.php:2254
19931msgid "second cousin"
19932msgstr ""
19933
19934#: app/Services/RelationshipService.php:2218
19935msgctxt "FEMALE"
19936msgid "second cousin"
19937msgstr ""
19938
19939#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19940#: app/Services/RelationshipService.php:2167
19941msgctxt "MALE"
19942msgid "second cousin"
19943msgstr ""
19944
19945#: app/Services/RelationshipService.php:1207
19946msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
19947msgid "second cousin"
19948msgstr ""
19949
19950#: app/Services/RelationshipService.php:1199
19951msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
19952msgid "second cousin"
19953msgstr ""
19954
19955#: app/Services/RelationshipService.php:1203
19956msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
19957msgid "second cousin"
19958msgstr ""
19959
19960#: app/Services/RelationshipService.php:1231
19961msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
19962msgid "second cousin"
19963msgstr ""
19964
19965#: app/Services/RelationshipService.php:1223
19966msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
19967msgid "second cousin"
19968msgstr ""
19969
19970#: app/Services/RelationshipService.php:1227
19971msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
19972msgid "second cousin"
19973msgstr ""
19974
19975#: app/Services/RelationshipService.php:1219
19976msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
19977msgid "second cousin"
19978msgstr ""
19979
19980#: app/Services/RelationshipService.php:1211
19981msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
19982msgid "second cousin"
19983msgstr ""
19984
19985#: app/Services/RelationshipService.php:1215
19986msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
19987msgid "second cousin"
19988msgstr ""
19989
19990#: app/Services/RelationshipService.php:1243
19991msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
19992msgid "second cousin"
19993msgstr ""
19994
19995#: app/Services/RelationshipService.php:1235
19996msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
19997msgid "second cousin"
19998msgstr ""
19999
20000#: app/Services/RelationshipService.php:1239
20001msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
20002msgid "second cousin"
20003msgstr ""
20004
20005#: app/Services/RelationshipService.php:1267
20006msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
20007msgid "second cousin"
20008msgstr ""
20009
20010#: app/Services/RelationshipService.php:1259
20011msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
20012msgid "second cousin"
20013msgstr ""
20014
20015#: app/Services/RelationshipService.php:1263
20016msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
20017msgid "second cousin"
20018msgstr ""
20019
20020#: app/Services/RelationshipService.php:1255
20021msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
20022msgid "second cousin"
20023msgstr ""
20024
20025#: app/Services/RelationshipService.php:1247
20026msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
20027msgid "second cousin"
20028msgstr ""
20029
20030#: app/Services/RelationshipService.php:1251
20031msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
20032msgid "second cousin"
20033msgstr ""
20034
20035#: app/Services/RelationshipService.php:1279
20036msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
20037msgid "second cousin"
20038msgstr ""
20039
20040#: app/Services/RelationshipService.php:1271
20041msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
20042msgid "second cousin"
20043msgstr ""
20044
20045#: app/Services/RelationshipService.php:1275
20046msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
20047msgid "second cousin"
20048msgstr ""
20049
20050#: app/Services/RelationshipService.php:1303
20051msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
20052msgid "second cousin"
20053msgstr ""
20054
20055#: app/Services/RelationshipService.php:1295
20056msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
20057msgid "second cousin"
20058msgstr ""
20059
20060#: app/Services/RelationshipService.php:1299
20061msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
20062msgid "second cousin"
20063msgstr ""
20064
20065#: app/Services/RelationshipService.php:1291
20066msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
20067msgid "second cousin"
20068msgstr ""
20069
20070#: app/Services/RelationshipService.php:1283
20071msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
20072msgid "second cousin"
20073msgstr ""
20074
20075#: app/Services/RelationshipService.php:1287
20076msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
20077msgid "second cousin"
20078msgstr ""
20079
20080#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
20081#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51
20082msgid "secondary evidence"
20083msgstr ""
20084
20085#. I18N: select all (of a list of options)
20086#: resources/views/search-trees.phtml:46
20087msgid "select all"
20088msgstr ""
20089
20090#. I18N: select none (of a list of options)
20091#: resources/views/search-trees.phtml:49
20092msgid "select none"
20093msgstr ""
20094
20095#: app/Services/RelationshipService.php:343
20096msgid "self"
20097msgstr ""
20098
20099#: app/Services/RelationshipService.php:2264
20100msgid "seventh cousin"
20101msgstr ""
20102
20103#: app/Services/RelationshipService.php:2228
20104msgctxt "FEMALE"
20105msgid "seventh cousin"
20106msgstr ""
20107
20108#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20109#: app/Services/RelationshipService.php:2182
20110msgctxt "MALE"
20111msgid "seventh cousin"
20112msgstr ""
20113
20114#: app/Elements/NoteStructure.php:74
20115msgid "shared note"
20116msgstr ""
20117
20118#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
20119#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307
20120#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387
20121#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402
20122#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418
20123#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:543
20124#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:655
20125#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:670
20126#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
20127#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
20128#: resources/views/edit-account-page.phtml:92
20129#: resources/views/login-page.phtml:47
20130#: resources/views/modules/faq/config.phtml:38
20131#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
20132#: resources/views/modules/stories/config.phtml:31
20133#: resources/views/password-reset-page.phtml:38
20134#: resources/views/register-page.phtml:75
20135#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
20136#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
20137#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
20138#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
20139msgid "show"
20140msgstr ""
20141
20142#. I18N: An option in a list-box
20143#: app/Module/RecentChangesModule.php:273
20144msgid "show changes made in webtrees"
20145msgstr ""
20146
20147#. I18N: An option in a list-box
20148#: app/Module/RecentChangesModule.php:275
20149msgid "show changes recorded in the genealogy data"
20150msgstr ""
20151
20152#. I18N: button label
20153#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24
20154#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26
20155#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23
20156#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26
20157#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21
20158msgid "show more"
20159msgstr ""
20160
20161#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208
20162msgid "show the chart"
20163msgstr ""
20164
20165#: app/Services/RelationshipService.php:490
20166msgid "sibling"
20167msgstr ""
20168
20169#. I18N: A button label.
20170#: resources/views/login-page.phtml:57
20171#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38
20172msgid "sign in"
20173msgstr ""
20174
20175#. I18N: A button label.
20176#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20
20177msgid "sign out"
20178msgstr ""
20179
20180#: app/Services/RelationshipService.php:469
20181msgid "sister"
20182msgstr ""
20183
20184#: app/Services/RelationshipService.php:500
20185msgctxt "brother’s wife"
20186msgid "sister-in-law"
20187msgstr ""
20188
20189#: app/Services/RelationshipService.php:720
20190msgctxt "brother’s wife’s sister"
20191msgid "sister-in-law"
20192msgstr ""
20193
20194#: app/Services/RelationshipService.php:830
20195msgctxt "husband’s brother’s wife"
20196msgid "sister-in-law"
20197msgstr ""
20198
20199#: app/Services/RelationshipService.php:554
20200msgctxt "husband’s sister"
20201msgid "sister-in-law"
20202msgstr ""
20203
20204#: app/Services/RelationshipService.php:1020
20205msgctxt "sister’s husband’s sister"
20206msgid "sister-in-law"
20207msgstr ""
20208
20209#: app/Services/RelationshipService.php:632
20210msgctxt "spouse’s sister"
20211msgid "sister-in-law"
20212msgstr ""
20213
20214#: app/Services/RelationshipService.php:1070
20215msgctxt "wife’s brother’s wife"
20216msgid "sister-in-law"
20217msgstr ""
20218
20219#: app/Services/RelationshipService.php:652
20220msgctxt "wife’s sister"
20221msgid "sister-in-law"
20222msgstr ""
20223
20224#: app/Services/RelationshipService.php:2262
20225msgid "sixth cousin"
20226msgstr ""
20227
20228#: app/Services/RelationshipService.php:2226
20229msgctxt "FEMALE"
20230msgid "sixth cousin"
20231msgstr ""
20232
20233#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20234#: app/Services/RelationshipService.php:2179
20235msgctxt "MALE"
20236msgid "sixth cousin"
20237msgstr ""
20238
20239#: app/Services/RelationshipService.php:423
20240msgid "son"
20241msgstr ""
20242
20243#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20244msgid "son of"
20245msgstr ""
20246
20247#: app/Services/RelationshipService.php:506
20248msgctxt "child’s husband"
20249msgid "son-in-law"
20250msgstr ""
20251
20252#: app/Services/RelationshipService.php:518
20253msgctxt "daughter’s husband"
20254msgid "son-in-law"
20255msgstr ""
20256
20257#: app/Services/RelationshipService.php:758
20258msgctxt "daughter’s husband’s father"
20259msgid "son-in-law’s father"
20260msgstr ""
20261
20262#: app/Services/RelationshipService.php:760
20263msgctxt "daughter’s husband’s mother"
20264msgid "son-in-law’s mother"
20265msgstr ""
20266
20267#: app/Services/RelationshipService.php:762
20268msgctxt "daughter’s husband’s parent"
20269msgid "son-in-law’s parent"
20270msgstr ""
20271
20272#: app/Services/RelationshipService.php:510
20273msgctxt "child’s spouse"
20274msgid "son/daughter-in-law"
20275msgstr ""
20276
20277#. I18N: An option in a list-box
20278#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:283
20279#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20280msgid "sort by date"
20281msgstr ""
20282
20283#. I18N: A button label.
20284#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45
20285#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20286#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20287#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20288#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20289#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20290#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20291#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20292msgid "sort by date of birth"
20293msgstr ""
20294
20295#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20296#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20297#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20298#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20299msgid "sort by date of death"
20300msgstr ""
20301
20302#. I18N: A button label.
20303#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42
20304#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20305msgid "sort by date of marriage"
20306msgstr ""
20307
20308#. I18N: An option in a list-box
20309#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:268
20310msgid "sort by date, newest first"
20311msgstr ""
20312
20313#. I18N: An option in a list-box
20314#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:266
20315msgid "sort by date, oldest first"
20316msgstr ""
20317
20318#. I18N: An option in a list-box
20319#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:264
20320#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:281
20321#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20322#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20323#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20324#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20325#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20326#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20327#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20328#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20329#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20330#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20331msgid "sort by name"
20332msgstr ""
20333
20334#: app/Services/RelationshipService.php:411
20335msgid "spouse"
20336msgstr ""
20337
20338#. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol
20339#: app/Services/EmailService.php:213
20340msgid "ssl"
20341msgstr ""
20342
20343#: app/Services/RelationshipService.php:828
20344msgctxt "father’s wife’s son"
20345msgid "step-brother"
20346msgstr ""
20347
20348#: app/Services/RelationshipService.php:876
20349msgctxt "mother’s husband’s son"
20350msgid "step-brother"
20351msgstr ""
20352
20353#: app/Services/RelationshipService.php:954
20354msgctxt "parent’s spouse’s son"
20355msgid "step-brother"
20356msgstr ""
20357
20358#: app/Services/RelationshipService.php:544
20359msgctxt "husband’s child"
20360msgid "step-child"
20361msgstr ""
20362
20363#: app/Services/RelationshipService.php:624
20364msgctxt "spouse’s child"
20365msgid "step-child"
20366msgstr ""
20367
20368#: app/Services/RelationshipService.php:642
20369msgctxt "wife’s child"
20370msgid "step-child"
20371msgstr ""
20372
20373#: app/Services/RelationshipService.php:546
20374msgctxt "husband’s daughter"
20375msgid "step-daughter"
20376msgstr ""
20377
20378#: app/Services/RelationshipService.php:626
20379msgctxt "spouse’s daughter"
20380msgid "step-daughter"
20381msgstr ""
20382
20383#: app/Services/RelationshipService.php:644
20384msgctxt "wife’s daughter"
20385msgid "step-daughter"
20386msgstr ""
20387
20388#: app/Services/RelationshipService.php:566
20389msgctxt "mother’s husband"
20390msgid "step-father"
20391msgstr ""
20392
20393#: app/Services/RelationshipService.php:540
20394msgctxt "father’s wife"
20395msgid "step-mother"
20396msgstr ""
20397
20398#: app/Services/RelationshipService.php:596
20399msgctxt "parent’s spouse"
20400msgid "step-parent"
20401msgstr ""
20402
20403#: app/Services/RelationshipService.php:824
20404msgctxt "father’s wife’s child"
20405msgid "step-sibling"
20406msgstr ""
20407
20408#: app/Services/RelationshipService.php:872
20409msgctxt "mother’s husband’s child"
20410msgid "step-sibling"
20411msgstr ""
20412
20413#: app/Services/RelationshipService.php:950
20414msgctxt "parent’s spouse’s child"
20415msgid "step-sibling"
20416msgstr ""
20417
20418#: app/Services/RelationshipService.php:826
20419msgctxt "father’s wife’s daughter"
20420msgid "step-sister"
20421msgstr ""
20422
20423#: app/Services/RelationshipService.php:874
20424msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20425msgid "step-sister"
20426msgstr ""
20427
20428#: app/Services/RelationshipService.php:952
20429msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20430msgid "step-sister"
20431msgstr ""
20432
20433#: app/Services/RelationshipService.php:556
20434msgctxt "husband’s son"
20435msgid "step-son"
20436msgstr ""
20437
20438#: app/Services/RelationshipService.php:634
20439msgctxt "spouse’s son"
20440msgid "step-son"
20441msgstr ""
20442
20443#: app/Services/RelationshipService.php:654
20444msgctxt "wife’s son"
20445msgid "step-son"
20446msgstr ""
20447
20448#. I18N: Layout option for lists of names
20449#. I18N: An option in a list-box
20450#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:122
20451#: app/Module/OnThisDayModule.php:261 app/Module/RecentChangesModule.php:259
20452#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:247
20453#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:276
20454#: app/Module/YahrzeitModule.php:259
20455msgid "table"
20456msgstr ""
20457
20458#. I18N: Layout option for lists of names
20459#. I18N: An option in a list-box
20460#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124
20461#: app/Module/TopSurnamesModule.php:249
20462msgid "tag cloud"
20463msgstr ""
20464
20465#: app/Services/RelationshipService.php:2270
20466msgid "tenth cousin"
20467msgstr ""
20468
20469#: app/Services/RelationshipService.php:2234
20470msgctxt "FEMALE"
20471msgid "tenth cousin"
20472msgstr ""
20473
20474#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20475#: app/Services/RelationshipService.php:2191
20476msgctxt "MALE"
20477msgid "tenth cousin"
20478msgstr ""
20479
20480#. I18N: [you should check that:] ...
20481#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24
20482msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20483msgstr ""
20484
20485#. I18N: [you should check that:] ...
20486#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27
20487msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20488msgstr ""
20489
20490#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20491#: app/Services/RelationshipService.php:247
20492msgid "themself"
20493msgstr ""
20494
20495#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20496#: app/Services/RelationshipService.php:2355
20497#, php-format
20498msgid "third %s"
20499msgstr ""
20500
20501#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20502#: app/Services/RelationshipService.php:2333
20503#, php-format
20504msgctxt "FEMALE"
20505msgid "third %s"
20506msgstr ""
20507
20508#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20509#: app/Services/RelationshipService.php:2310
20510#, php-format
20511msgctxt "MALE"
20512msgid "third %s"
20513msgstr ""
20514
20515#: app/Services/RelationshipService.php:2256
20516msgid "third cousin"
20517msgstr ""
20518
20519#: app/Services/RelationshipService.php:2220
20520msgctxt "FEMALE"
20521msgid "third cousin"
20522msgstr ""
20523
20524#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20525#: app/Services/RelationshipService.php:2170
20526msgctxt "MALE"
20527msgid "third cousin"
20528msgstr ""
20529
20530#: app/Services/RelationshipService.php:2276
20531msgid "thirteenth cousin"
20532msgstr ""
20533
20534#: app/Services/RelationshipService.php:2240
20535msgctxt "FEMALE"
20536msgid "thirteenth cousin"
20537msgstr ""
20538
20539#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20540#: app/Services/RelationshipService.php:2200
20541msgctxt "MALE"
20542msgid "thirteenth cousin"
20543msgstr ""
20544
20545#. I18N: layout option for the fan chart
20546#: app/Module/FanChartModule.php:585
20547msgid "three-quarter circle"
20548msgstr ""
20549
20550#. I18N: Transport Layer Security - a secure communications protocol
20551#: app/Services/EmailService.php:215
20552msgid "tls"
20553msgstr ""
20554
20555#. I18N: Gedcom TO dates
20556#: app/Date.php:367
20557#, php-format
20558msgid "to %s"
20559msgstr ""
20560
20561#: app/Services/RelationshipService.php:2274
20562msgid "twelfth cousin"
20563msgstr ""
20564
20565#: app/Services/RelationshipService.php:2238
20566msgctxt "FEMALE"
20567msgid "twelfth cousin"
20568msgstr ""
20569
20570#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20571#: app/Services/RelationshipService.php:2197
20572msgctxt "MALE"
20573msgid "twelfth cousin"
20574msgstr ""
20575
20576#: app/Services/RelationshipService.php:435
20577msgid "twin brother"
20578msgstr ""
20579
20580#: app/Services/RelationshipService.php:477
20581msgid "twin sibling"
20582msgstr ""
20583
20584#: app/Services/RelationshipService.php:456
20585msgid "twin sister"
20586msgstr ""
20587
20588#: app/Services/RelationshipService.php:522
20589msgctxt "father’s brother"
20590msgid "uncle"
20591msgstr ""
20592
20593#: app/Services/RelationshipService.php:820
20594msgctxt "father’s sister’s husband"
20595msgid "uncle"
20596msgstr ""
20597
20598#: app/Services/RelationshipService.php:558
20599msgctxt "mother’s brother"
20600msgid "uncle"
20601msgstr ""
20602
20603#: app/Services/RelationshipService.php:906
20604msgctxt "mother’s sister’s husband"
20605msgid "uncle"
20606msgstr ""
20607
20608#: app/Services/RelationshipService.php:578
20609msgctxt "parent’s brother"
20610msgid "uncle"
20611msgstr ""
20612
20613#: app/Services/RelationshipService.php:948
20614msgctxt "parent’s sister’s husband"
20615msgid "uncle"
20616msgstr ""
20617
20618#: app/Place.php:246
20619msgid "unknown"
20620msgstr ""
20621
20622#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:355
20623msgctxt "unknown family"
20624msgid "unknown"
20625msgstr ""
20626
20627#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:484
20628msgid "unlimited"
20629msgstr ""
20630
20631#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20632#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49
20633msgid "unreliable evidence"
20634msgstr ""
20635
20636#: app/Module/PedigreeChartModule.php:389
20637#: app/Module/PedigreeChartModule.php:397
20638#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26
20639msgid "up"
20640msgstr ""
20641
20642#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31
20643msgid "update"
20644msgstr ""
20645
20646#. I18N: A button label.
20647#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74
20648msgid "upload"
20649msgstr ""
20650
20651#. I18N: A button label.
20652#: resources/views/branches-page.phtml:53
20653#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:60
20654#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35
20655#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:60
20656#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69
20657#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:77
20658#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:59
20659#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36
20660#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59
20661#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45
20662#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:83
20663#: resources/views/report-setup-page.phtml:87
20664#: resources/views/report-setup-page.phtml:92
20665msgid "view"
20666msgstr ""
20667
20668#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36
20669#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55
20670#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:97
20671#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:139
20672#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:159
20673msgid "visitors"
20674msgstr ""
20675
20676#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20677#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20678msgctxt "FEMALE"
20679msgid "was born"
20680msgstr ""
20681
20682#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20683#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20684msgctxt "MALE"
20685msgid "was born"
20686msgstr ""
20687
20688#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20689msgid "webtrees"
20690msgstr ""
20691
20692#: app/Services/MessageService.php:125
20693msgid "webtrees message"
20694msgstr ""
20695
20696#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47
20697msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20698msgstr ""
20699
20700#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20701#: resources/views/admin/site-mail.phtml:50
20702msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20703msgstr ""
20704
20705#: app/Services/MessageService.php:226
20706msgid "webtrees sends emails with no storage"
20707msgstr ""
20708
20709#: resources/views/help/iso-8859-1.phtml:8
20710msgid "webtrees uses UTF-8 encoding for accented letters, special characters and non-Latin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then you can create it using ISO-8859-1 encoding."
20711msgstr ""
20712
20713#: app/Services/RelationshipService.php:388
20714msgid "wife"
20715msgstr ""
20716
20717#. I18N: Name of a theme.
20718#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20719msgid "xenea"
20720msgstr ""
20721
20722#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
20723msgid "years"
20724msgstr ""
20725
20726#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56
20727#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
20728#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
20729#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146
20730#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65
20731#: resources/views/admin/site-mail.phtml:126
20732#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
20733#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55
20734#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72
20735#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
20736#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322
20737#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558
20738#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574
20739#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640
20740#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:754
20741#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:784
20742#: resources/views/lists/families-table.phtml:326
20743#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20744#: resources/views/modules/html/config.phtml:55
20745#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
20746#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
20747#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
20748#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
20749#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22
20750#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
20751#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
20752#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
20753#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
20754#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
20755#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20756#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20757#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20758#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
20759#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
20760#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
20761#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
20762msgid "yes"
20763msgstr ""
20764
20765#. I18N: [you should check that:] ...
20766#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30
20767msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
20768msgstr ""
20769
20770#: app/Services/RelationshipService.php:439
20771msgid "younger brother"
20772msgstr ""
20773
20774#: app/Services/RelationshipService.php:481
20775msgid "younger sibling"
20776msgstr ""
20777
20778#: app/Services/RelationshipService.php:460
20779msgid "younger sister"
20780msgstr ""
20781
20782#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:235
20783#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236
20784#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237
20785#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238
20786#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239
20787#, php-format
20788msgid "±%s year"
20789msgid_plural "±%s years"
20790msgstr[0] ""
20791msgstr[1] ""
20792
20793#. I18N: %s is the name of a genealogy record
20794#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65
20795#, php-format
20796msgid "“%s” has been deleted."
20797msgstr "“%s” tos dipupus."
20798
20799#. I18N: Description of a “Data fix” module
20800#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59
20801msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
20802msgstr ""
20803
20804#: app/Functions/FunctionsPrint.php:97 app/Note.php:94
20805#: app/Report/ReportParserGenerate.php:971
20806#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1056
20807msgid "…"
20808msgstr ""
20809
20810#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363
20811#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1053
20812#: app/Module/IndividualListModule.php:278
20813#: app/Module/IndividualListModule.php:491
20814msgctxt "Unknown given name"
20815msgid "…"
20816msgstr ""
20817
20818#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363
20819#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1052
20820#: app/Module/IndividualListModule.php:263
20821#: app/Module/IndividualListModule.php:287
20822#: app/Module/IndividualListModule.php:507
20823msgctxt "Unknown surname"
20824msgid "…"
20825msgstr ""
20826
20827#, php-format
20828#~ msgid "#%s"
20829#~ msgstr "#%s"
20830
20831#, php-format
20832#~ msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created."
20833#~ msgstr "Polder %s teu aya, sareng teu tiasa didamel."
20834