1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" 5"POT-Creation-Date: 2021-08-18 10:49+0100\n" 6"PO-Revision-Date: 2021-04-01 13:27+0000\n" 7"Last-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\n" 8"Language-Team: Sundanese <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/su/>\n" 9"Language: su\n" 10"MIME-Version: 1.0\n" 11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 13"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 14"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" 15 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 20#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 21#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 22msgid " but the details are unknown" 23msgstr " tapi sacara rinci mah teu aya anu terang" 24 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 30#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 31#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 37#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 38#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 39msgid " in " 40msgstr " dina " 41 42#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 43#, php-format 44msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s." 45msgstr "%1$s %2$s ngagaduhan %3$s tutumbu kana %4$s." 46 47#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 48#: app/Services/RelationshipService.php:2106 49#, php-format 50msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 51msgstr "%1$s %2$s kali dipupus karuhun" 52 53#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 54#: app/Services/RelationshipService.php:2111 55#, php-format 56msgid "%1$s %2$s times removed descending" 57msgstr "%1$s %2$s kali dipupus turunan" 58 59#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:66 60#, php-format 61msgid "%1$s (%2$s)" 62msgstr "%1$s (%2$s)" 63 64#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:268 65#, php-format 66msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 67msgstr "" 68 69#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:96 70#, php-format 71msgid "%s does not exist." 72msgstr "" 73 74#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:225 76#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84 77#, php-format 78msgid "%1$s does not exist." 79msgstr "" 80 81#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 82#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:222 83#, php-format 84msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 85msgstr "" 86 87#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123 88#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:255 89#, php-format 90msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 91msgstr "" 92 93#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 94#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:289 95#, php-format 96msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 97msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 98msgstr[0] "" 99msgstr[1] "" 100 101#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR 102#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:246 103#, php-format 104msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 105msgstr "" 106 107#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 108#: app/Services/RelationshipService.php:2364 109#, php-format 110msgid "%1$s × %2$s" 111msgstr "" 112 113#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 114#: app/Services/RelationshipService.php:2342 115#, php-format 116msgctxt "FEMALE" 117msgid "%1$s × %2$s" 118msgstr "" 119 120#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 121#: app/Services/RelationshipService.php:2319 122#, php-format 123msgctxt "MALE" 124msgid "%1$s × %2$s" 125msgstr "" 126 127#. I18N: image dimensions, width × height 128#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:354 app/MediaFile.php:329 129#, php-format 130msgid "%1$s × %2$s pixels" 131msgstr "" 132 133#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 134#: app/Elements/AbstractElement.php:211 135#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:138 136#, php-format 137msgid "%1$s: %2$s" 138msgstr "" 139 140#. I18N: A range of numbers 141#: app/Individual.php:481 app/Module/StatisticsChartModule.php:860 142#, php-format 143msgid "%1$s–%2$s" 144msgstr "" 145 146#: app/Services/RelationshipService.php:2132 147#, php-format 148msgid "%1$s’s %2$s" 149msgstr "" 150 151#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 152#: app/I18N.php:623 153msgid "%H:%i:%s" 154msgstr "" 155 156#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 157#: app/I18N.php:263 158msgid "%j %F %Y" 159msgstr "" 160 161#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 162#, php-format 163msgid "%s BCE" 164msgstr "" 165 166#. I18N: size of file in KB 167#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 app/MediaFile.php:314 168#: app/Services/MediaFileService.php:104 169#, php-format 170msgid "%s KB" 171msgstr "" 172 173#: app/Module/ClippingsCartModule.php:613 174#, php-format 175msgid "%s and her ancestors" 176msgstr "" 177 178#: app/Module/ClippingsCartModule.php:622 179#, php-format 180msgid "%s and his ancestors" 181msgstr "" 182 183#: app/Module/ClippingsCartModule.php:947 184#, php-format 185msgid "%s and the individuals that reference it." 186msgstr "" 187 188#. I18N: %s is a family (husband + wife) 189#: app/Module/ClippingsCartModule.php:511 190#, php-format 191msgid "%s and their children" 192msgstr "" 193 194#. I18N: %s is a family (husband + wife) 195#: app/Module/ClippingsCartModule.php:513 196#, php-format 197msgid "%s and their descendants" 198msgstr "" 199 200#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:88 201#, php-format 202msgid "%s anonymous signed-in user" 203msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 204msgstr[0] "" 205msgstr[1] "" 206 207#: resources/views/family-page-children.phtml:19 208#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42 209#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:40 210#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 211#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16 212#, php-format 213msgid "%s child" 214msgid_plural "%s children" 215msgstr[0] "" 216 217#: app/Age.php:106 app/Elements/AgeAtEvent.php:84 218#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:340 219#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:954 220#, php-format 221msgid "%s day" 222msgid_plural "%s days" 223msgstr[0] "" 224msgstr[1] "" 225 226#: resources/views/calendar-list.phtml:23 227#, php-format 228msgid "%s family" 229msgid_plural "%s families" 230msgstr[0] "" 231 232#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79 233#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:111 234#, php-format 235msgid "%s family has been updated." 236msgid_plural "%s families have been updated." 237msgstr[0] "" 238msgstr[1] "" 239 240#: resources/views/admin/locations.phtml:109 241#, php-format 242msgid "%s family tree" 243msgid_plural "%s family trees" 244msgstr[0] "%s silsilah kulawargi" 245 246#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 247#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 248#, php-format 249msgid "%s grandchild" 250msgid_plural "%s grandchildren" 251msgstr[0] "" 252 253#: app/Module/LifespansChartModule.php:276 254#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:38 255#: resources/views/calendar-list.phtml:18 256#, php-format 257msgid "%s individual" 258msgid_plural "%s individuals" 259msgstr[0] "" 260msgstr[1] "" 261 262#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75 263#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:101 264#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107 265#, php-format 266msgid "%s individual has been updated." 267msgid_plural "%s individuals have been updated." 268msgstr[0] "" 269msgstr[1] "" 270 271#: app/Module/UserMessagesModule.php:164 272#, php-format 273msgid "%s message" 274msgid_plural "%s messages" 275msgstr[0] "" 276msgstr[1] "" 277 278#: app/Age.php:102 app/Elements/AgeAtEvent.php:82 279#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:346 280#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:959 281#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 282#, php-format 283msgid "%s month" 284msgid_plural "%s months" 285msgstr[0] "" 286msgstr[1] "" 287 288#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:91 289#, php-format 290msgid "%s note has been updated." 291msgid_plural "%s notes have been updated." 292msgstr[0] "" 293msgstr[1] "" 294 295#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 296#: app/Services/RelationshipService.php:2079 297#, php-format 298msgid "%s once removed ascending" 299msgstr "" 300 301#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 302#: app/Services/RelationshipService.php:2084 303#, php-format 304msgid "%s once removed descending" 305msgstr "" 306 307#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83 308#, php-format 309msgid "%s repository has been updated." 310msgid_plural "%s repositories have been updated." 311msgstr[0] "" 312msgstr[1] "" 313 314#. I18N: %s is a person's name 315#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21 316#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 317#, php-format 318msgid "%s sent you the following message." 319msgstr "" 320 321#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:99 322#, php-format 323msgid "%s signed-in user" 324msgid_plural "%s signed-in users" 325msgstr[0] "" 326msgstr[1] "" 327 328#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87 329#, php-format 330msgid "%s source has been updated." 331msgid_plural "%s sources have been updated." 332msgstr[0] "" 333msgstr[1] "" 334 335#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 336#: app/Services/RelationshipService.php:2097 337#, php-format 338msgid "%s three times removed ascending" 339msgstr "" 340 341#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 342#: app/Services/RelationshipService.php:2102 343#, php-format 344msgid "%s three times removed descending" 345msgstr "" 346 347#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 348#: app/Services/RelationshipService.php:2088 349#, php-format 350msgid "%s twice removed ascending" 351msgstr "" 352 353#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 354#: app/Services/RelationshipService.php:2093 355#, php-format 356msgid "%s twice removed descending" 357msgstr "" 358 359#: app/Elements/AgeAtEvent.php:83 360#, php-format 361msgid "%s week" 362msgid_plural "%s weeks" 363msgstr[0] "" 364msgstr[1] "" 365 366#: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:81 367#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351 368#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:964 369#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 370#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 371#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 372#, php-format 373msgid "%s year" 374msgid_plural "%s years" 375msgstr[0] "" 376msgstr[1] "" 377 378#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:161 379#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45 380#, php-format 381msgid "%s year anniversary" 382msgstr "" 383 384#: app/Services/RelationshipService.php:2282 385#, php-format 386msgid "%s × cousin" 387msgstr "" 388 389#: app/Services/RelationshipService.php:2246 390#, php-format 391msgctxt "FEMALE" 392msgid "%s × cousin" 393msgstr "" 394 395#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 396#: app/Services/RelationshipService.php:2209 397#, php-format 398msgctxt "MALE" 399msgid "%s × cousin" 400msgstr "" 401 402#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 403#: app/Date/JulianDate.php:98 404#, php-format 405msgid "%s BCE" 406msgstr "" 407 408#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 409#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 410#, php-format 411msgid "%s CE" 412msgstr "" 413 414#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 415#: app/Module/StatisticsChartModule.php:865 416#, php-format 417msgid "%s+" 418msgstr "" 419 420#: app/Module/ClippingsCartModule.php:614 421#, php-format 422msgid "%s, her ancestors and their families" 423msgstr "" 424 425#: app/Module/ClippingsCartModule.php:611 426#, php-format 427msgid "%s, her parents and siblings" 428msgstr "" 429 430#: app/Module/ClippingsCartModule.php:612 431#, php-format 432msgid "%s, her spouses and children" 433msgstr "" 434 435#: app/Module/ClippingsCartModule.php:615 436#, php-format 437msgid "%s, her spouses and descendants" 438msgstr "" 439 440#: app/Module/ClippingsCartModule.php:623 441#, php-format 442msgid "%s, his ancestors and their families" 443msgstr "" 444 445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:620 446#, php-format 447msgid "%s, his parents and siblings" 448msgstr "" 449 450#: app/Module/ClippingsCartModule.php:621 451#, php-format 452msgid "%s, his spouses and children" 453msgstr "" 454 455#: app/Module/ClippingsCartModule.php:624 456#, php-format 457msgid "%s, his spouses and descendants" 458msgstr "" 459 460#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 461#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:33 462#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:34 463msgid "<select>" 464msgstr "" 465 466#: app/Functions/FunctionsPrint.php:327 467#, php-format 468msgid "(%s after death)" 469msgstr "" 470 471#. I18N: The current age of a living individual 472#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:187 473#, php-format 474msgid "(age %s)" 475msgstr "" 476 477#. I18N: The age of an individual at a given date 478#: app/Functions/FunctionsPrint.php:310 479#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:370 480#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:174 481#, php-format 482msgid "(aged %s)" 483msgstr "" 484 485#. I18N: The age of an individual at a given date 486#: app/Functions/FunctionsPrint.php:306 487#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:367 488#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:171 489#, php-format 490msgctxt "Female" 491msgid "(aged %s)" 492msgstr "" 493 494#. I18N: The age of an individual at a given date 495#: app/Functions/FunctionsPrint.php:302 496#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:364 497#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168 498#, php-format 499msgctxt "Male" 500msgid "(aged %s)" 501msgstr "" 502 503#. I18N: %s is a number 504#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 505#, php-format 506msgid "(filtered from %s total entries)" 507msgstr "" 508 509#: app/Functions/FunctionsPrint.php:323 510msgid "(on the date of death)" 511msgstr "" 512 513#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 514#: app/I18N.php:336 515msgid ", " 516msgstr "" 517 518#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 519msgctxt "CENTURY" 520msgid "10th" 521msgstr "" 522 523#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 524msgctxt "CENTURY" 525msgid "11th" 526msgstr "" 527 528#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 529msgctxt "CENTURY" 530msgid "12th" 531msgstr "" 532 533#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 534msgctxt "CENTURY" 535msgid "13th" 536msgstr "" 537 538#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 539msgctxt "CENTURY" 540msgid "14th" 541msgstr "" 542 543#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 544msgctxt "CENTURY" 545msgid "15th" 546msgstr "" 547 548#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 549msgctxt "CENTURY" 550msgid "16th" 551msgstr "" 552 553#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 554msgctxt "CENTURY" 555msgid "17th" 556msgstr "" 557 558#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 559msgctxt "CENTURY" 560msgid "18th" 561msgstr "" 562 563#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 564msgctxt "CENTURY" 565msgid "19th" 566msgstr "" 567 568#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 569msgctxt "CENTURY" 570msgid "1st" 571msgstr "" 572 573#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 574msgctxt "CENTURY" 575msgid "20th" 576msgstr "" 577 578#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 579msgctxt "CENTURY" 580msgid "21st" 581msgstr "" 582 583#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 584msgctxt "CENTURY" 585msgid "2nd" 586msgstr "" 587 588#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 589msgctxt "CENTURY" 590msgid "3rd" 591msgstr "" 592 593#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 594msgctxt "CENTURY" 595msgid "4th" 596msgstr "" 597 598#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 599msgctxt "CENTURY" 600msgid "5th" 601msgstr "" 602 603#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 604msgctxt "CENTURY" 605msgid "6th" 606msgstr "" 607 608#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 609msgctxt "CENTURY" 610msgid "7th" 611msgstr "" 612 613#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 614msgctxt "CENTURY" 615msgid "8th" 616msgstr "" 617 618#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 619msgctxt "CENTURY" 620msgid "9th" 621msgstr "" 622 623#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:150 624#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110 625msgid "<default theme>" 626msgstr "" 627 628#: resources/views/register-page.phtml:26 629msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 630msgstr "" 631 632#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 633#: app/Fact.php:613 app/Functions/FunctionsPrint.php:106 634#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:399 635#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402 636#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:476 637#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:490 638#, php-format 639msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>" 640msgstr "" 641 642#. I18N: URL = web address 643#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33 644msgid "A URL" 645msgstr "" 646 647#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 648#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:116 649msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 650msgstr "" 651 652#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 653#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:103 654msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 655msgstr "" 656 657#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 658#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:96 659msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 660msgstr "" 661 662#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 663#: app/Module/PedigreeChartModule.php:129 664msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 665msgstr "" 666 667#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 668#: app/Module/AncestorsChartModule.php:119 669msgid "A chart of an individual’s ancestors." 670msgstr "" 671 672#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 673#: app/Module/DescendancyChartModule.php:119 674msgid "A chart of an individual’s descendants." 675msgstr "" 676 677#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 678#: app/Module/LifespansChartModule.php:121 679msgid "A chart of individuals’ lifespans." 680msgstr "" 681 682#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 683msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 684msgstr "" 685 686#. I18N: Description of a “Data fix” module 687#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 688msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 689msgstr "" 690 691#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 692#: app/Module/FanChartModule.php:130 693msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 694msgstr "" 695 696#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27 697#: resources/views/admin/trees-export.phtml:26 698#: resources/views/admin/trees-import.phtml:54 699#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29 700#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:89 701msgid "A file on the server" 702msgstr "" 703 704#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:51 705#: resources/views/admin/trees-export.phtml:51 706#: resources/views/admin/trees-import.phtml:43 707#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25 708#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41 709msgid "A file on your computer" 710msgstr "" 711 712#. I18N: Description of the “My page” module 713#: app/Module/UserWelcomeModule.php:73 714msgid "A greeting message and useful links for a user." 715msgstr "" 716 717#. I18N: Description of the “Home page” module 718#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:71 719msgid "A greeting message for site visitors." 720msgstr "" 721 722#. I18N: Description of the “Contact information” module 723#: app/Module/ContactsFooterModule.php:68 724msgid "A link to the site contacts." 725msgstr "" 726 727#. I18N: Description of the “webtrees” module 728#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 729msgid "A link to the webtrees home page." 730msgstr "" 731 732#. I18N: Description of the “Branches” module 733#: app/Module/BranchesListModule.php:115 734msgid "A list of branches of a family." 735msgstr "" 736 737#. I18N: Description of the “Pending changes” module 738#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91 739msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 740msgstr "" 741 742#. I18N: Description of the “Families” module 743#: app/Module/FamilyListModule.php:57 744msgid "A list of families." 745msgstr "" 746 747#. I18N: Description of the “FAQ” module 748#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:84 749msgid "A list of frequently asked questions and answers." 750msgstr "" 751 752#. I18N: Description of the “Individuals” module 753#: app/Module/IndividualListModule.php:110 754msgid "A list of individuals." 755msgstr "" 756 757#. I18N: Description of the “Locations” module 758#: app/Module/LocationListModule.php:84 759msgid "A list of locations." 760msgstr "" 761 762#. I18N: Description of the “Media objects” module 763#: app/Module/MediaListModule.php:93 764msgid "A list of media objects." 765msgstr "" 766 767#. I18N: Description of the “Recent changes” module 768#: app/Module/RecentChangesModule.php:99 769msgid "A list of records that have been updated recently." 770msgstr "" 771 772#. I18N: Description of the “Repositories” module 773#: app/Module/RepositoryListModule.php:84 774msgid "A list of repositories." 775msgstr "" 776 777#. I18N: Description of the “Shared notes” module 778#: app/Module/NoteListModule.php:81 779msgid "A list of shared notes." 780msgstr "" 781 782#. I18N: Description of the “Sources” module 783#: app/Module/SourceListModule.php:83 784msgid "A list of sources." 785msgstr "" 786 787#. I18N: Description of the “Shared submitters” module 788#: app/Module/SubmitterListModule.php:84 789msgid "A list of submitters." 790msgstr "" 791 792#. I18N: Description of “Research tasks” module 793#: app/Module/ResearchTaskModule.php:74 794msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 795msgstr "" 796 797#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 798#: app/Module/YahrzeitModule.php:77 799msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 800msgstr "" 801 802#. I18N: Description of the “On this day” module 803#: app/Module/OnThisDayModule.php:112 804msgid "A list of the anniversaries that occur today." 805msgstr "" 806 807#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 808#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:116 809msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 810msgstr "" 811 812#. I18N: Description of the “Top given names” module 813#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58 814msgid "A list of the most popular given names." 815msgstr "" 816 817#. I18N: Description of the “Top surnames” module 818#: app/Module/TopSurnamesModule.php:76 819msgid "A list of the most popular surnames." 820msgstr "" 821 822#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 823#: app/Module/TopPageViewsModule.php:58 824msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 825msgstr "" 826 827#. I18N: Description of the “Who is online” module 828#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 829msgid "A list of users and visitors who are currently online." 830msgstr "" 831 832#: resources/views/help/media-object.phtml:8 833msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 834msgstr "" 835 836#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 837#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20 838#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15 839#, php-format 840msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 841msgstr "" 842 843#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81 844#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189 845#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29 846msgid "A new version of webtrees is available." 847msgstr "Tos aya versi enggal tina sistem webtrees." 848 849#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:101 850#, php-format 851msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 852msgstr "" 853 854#. I18N: Description of the “Journal” module 855#: app/Module/UserJournalModule.php:66 856msgid "A private area to record notes or keep a journal." 857msgstr "" 858 859#. I18N: %s is a server name/URL 860#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22 861#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18 862#, php-format 863msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 864msgstr "" 865 866#. I18N: Description of the “Pedigree” module 867#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 868#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 869msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 870msgstr "" 871 872#. I18N: Description of the “Ancestors” module 873#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 874#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 875msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 876msgstr "" 877 878#. I18N: Description of the “Descendants” module 879#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 880#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 881msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 882msgstr "" 883 884#. I18N: Description of the “Individual” module 885#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 886#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 887msgid "A report of an individual’s details." 888msgstr "" 889 890#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 891msgid "A report of facts which are supported by a given source." 892msgstr "" 893 894#. I18N: Description of the “Family” module 895#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 896#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 897msgid "A report of family members and their details." 898msgstr "" 899 900#. I18N: Description of the “Deaths” module 901#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 902msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 903msgstr "" 904 905#. I18N: Description of the “Occupations” module 906#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 907#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 908msgid "A report of individuals who had a given occupation." 909msgstr "" 910 911#. I18N: Description of the “Births” module 912#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 913msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 914msgstr "" 915 916#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 917#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 918#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 919msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 920msgstr "" 921 922#. I18N: Description of the “Marriages” module 923#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 924#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 925msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 926msgstr "" 927 928#. I18N: Description of the “Changes” module 929#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 930#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 931msgid "A report of recent and pending changes." 932msgstr "" 933 934#. I18N: Description of the “Related families” 935#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 936#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 937msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 938msgstr "" 939 940#. I18N: Description of the “Related individuals” module 941#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 942#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 943msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 944msgstr "" 945 946#. I18N: Description of the “Source” module 947#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 948msgid "A report of the information provided by a source." 949msgstr "" 950 951#. I18N: Description of the “Missing data” 952#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 953#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 954msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 955msgstr "" 956 957#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 958#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 959#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 960msgid "A report of vital records for a given date or place." 961msgstr "" 962 963#: resources/views/admin/users-edit.phtml:233 964msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 965msgstr "" 966 967#. I18N: Description of the “Family navigator” module 968#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 969msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 970msgstr "" 971 972#. I18N: Description of the “Extra information” module 973#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:68 974msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 975msgstr "" 976 977#. I18N: Description of the “Descendants” module 978#: app/Module/DescendancyModule.php:73 979msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 980msgstr "" 981 982#. I18N: Description of the “Families” module 983#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 984msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 985msgstr "" 986 987#. I18N: Description of the “Facts and events” module 988#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:81 989msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 990msgstr "" 991 992#. I18N: Description of the “Media” module 993#: app/Module/MediaTabModule.php:71 994msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 995msgstr "" 996 997#. I18N: Description of the “Notes” module 998#: app/Module/NotesTabModule.php:70 999msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 1000msgstr "" 1001 1002#. I18N: Description of the “Sources” module 1003#: app/Module/SourcesTabModule.php:70 1004msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1005msgstr "" 1006 1007#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1008#: app/Module/TimelineChartModule.php:109 1009msgid "A timeline displaying individual events." 1010msgstr "" 1011 1012#: resources/views/admin/users-edit.phtml:117 1013msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1014msgstr "" 1015 1016#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1017#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1018#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1019#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1020#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1021#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1022#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1023#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1024#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1025#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1026#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1027#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1028#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1029#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1031#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1032msgctxt "paper size" 1033msgid "A3" 1034msgstr "" 1035 1036#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1037#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1038#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1039#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1040#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1041#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1042#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1043#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1044#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1045#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1046#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1047#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1048#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1049#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1051#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1052msgctxt "paper size" 1053msgid "A4" 1054msgstr "" 1055 1056#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1057#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1058#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1059#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1060#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1061#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:23 1062msgid "API key" 1063msgstr "" 1064 1065#. I18N: Location of an LDS church temple 1066#: app/Elements/TempleCode.php:53 1067msgid "Aba, Nigeria" 1068msgstr "" 1069 1070#: app/Date/JalaliDate.php:266 1071msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1072msgid "Aban" 1073msgstr "" 1074 1075#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1076#: app/Date/JalaliDate.php:139 1077msgctxt "GENITIVE" 1078msgid "Aban" 1079msgstr "" 1080 1081#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1082#: app/Date/JalaliDate.php:229 1083msgctxt "INSTRUMENTAL" 1084msgid "Aban" 1085msgstr "" 1086 1087#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1088#: app/Date/JalaliDate.php:184 1089msgctxt "LOCATIVE" 1090msgid "Aban" 1091msgstr "" 1092 1093#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1094#: app/Date/JalaliDate.php:94 1095msgctxt "NOMINATIVE" 1096msgid "Aban" 1097msgstr "" 1098 1099#. I18N: A configuration setting 1100#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589 1101#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591 1102#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595 1103msgid "Abbreviate place names" 1104msgstr "" 1105 1106#: app/Factories/ElementFactory.php:683 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:201 1107#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:133 1108#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:56 1109#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95 1110#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22 1111msgid "Abbreviation" 1112msgstr "" 1113 1114#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47 1115#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59 1116msgid "Accept" 1117msgstr "" 1118 1119#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101 1120msgid "Accept all changes" 1121msgstr "" 1122 1123#: resources/views/admin/components.phtml:42 1124#: resources/views/admin/components.phtml:105 1125#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:243 1126msgid "Access level" 1127msgstr "" 1128 1129#: resources/views/admin/users-edit.phtml:230 1130msgid "Access to family trees" 1131msgstr "" 1132 1133#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95 1134msgid "Account approval and email verification" 1135msgstr "" 1136 1137#. I18N: Location of an LDS church temple 1138#: app/Elements/TempleCode.php:54 1139msgid "Accra, Ghana" 1140msgstr "" 1141 1142#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 1143msgid "Action" 1144msgstr "" 1145 1146#. I18N: a month in the Jewish calendar 1147#: app/Date/JewishDate.php:190 1148msgctxt "GENITIVE" 1149msgid "Adar" 1150msgstr "" 1151 1152#. I18N: a month in the Jewish calendar 1153#: app/Date/JewishDate.php:294 1154msgctxt "INSTRUMENTAL" 1155msgid "Adar" 1156msgstr "" 1157 1158#. I18N: a month in the Jewish calendar 1159#: app/Date/JewishDate.php:242 1160msgctxt "LOCATIVE" 1161msgid "Adar" 1162msgstr "" 1163 1164#. I18N: a month in the Jewish calendar 1165#: app/Date/JewishDate.php:138 1166msgctxt "NOMINATIVE" 1167msgid "Adar" 1168msgstr "" 1169 1170#. I18N: a month in the Jewish calendar 1171#: app/Date/JewishDate.php:188 1172msgctxt "GENITIVE" 1173msgid "Adar I" 1174msgstr "" 1175 1176#. I18N: a month in the Jewish calendar 1177#: app/Date/JewishDate.php:292 1178msgctxt "INSTRUMENTAL" 1179msgid "Adar I" 1180msgstr "" 1181 1182#. I18N: a month in the Jewish calendar 1183#: app/Date/JewishDate.php:240 1184msgctxt "LOCATIVE" 1185msgid "Adar I" 1186msgstr "" 1187 1188#. I18N: a month in the Jewish calendar 1189#: app/Date/JewishDate.php:136 1190msgctxt "NOMINATIVE" 1191msgid "Adar I" 1192msgstr "" 1193 1194#. I18N: a month in the Jewish calendar 1195#: app/Date/JewishDate.php:208 1196msgctxt "GENITIVE" 1197msgid "Adar II" 1198msgstr "" 1199 1200#. I18N: a month in the Jewish calendar 1201#: app/Date/JewishDate.php:312 1202msgctxt "INSTRUMENTAL" 1203msgid "Adar II" 1204msgstr "" 1205 1206#. I18N: a month in the Jewish calendar 1207#: app/Date/JewishDate.php:260 1208msgctxt "LOCATIVE" 1209msgid "Adar II" 1210msgstr "" 1211 1212#. I18N: a month in the Jewish calendar 1213#: app/Date/JewishDate.php:156 1214msgctxt "NOMINATIVE" 1215msgid "Adar II" 1216msgstr "" 1217 1218#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1219#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1220msgid "Add" 1221msgstr "" 1222 1223#: app/Module/ClippingsCartModule.php:516 1224#: app/Module/ClippingsCartModule.php:628 1225#: app/Module/ClippingsCartModule.php:745 1226#: app/Module/ClippingsCartModule.php:795 1227#: app/Module/ClippingsCartModule.php:845 1228#: app/Module/ClippingsCartModule.php:895 1229#: app/Module/ClippingsCartModule.php:950 1230#: app/Module/ClippingsCartModule.php:1012 1231#, php-format 1232msgid "Add %s to the clippings cart" 1233msgstr "" 1234 1235#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1236msgid "Add a brother" 1237msgstr "" 1238 1239#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:98 1240#: resources/views/family-page-menu.phtml:50 1241#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1242msgid "Add a child" 1243msgstr "" 1244 1245#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:105 1246#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:157 1247msgid "Add a child to create a one-parent family" 1248msgstr "" 1249 1250#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:97 1251#: resources/views/family-page-children.phtml:45 1252#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1253msgid "Add a daughter" 1254msgstr "" 1255 1256#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:22 1257#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:53 1258#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14 1259msgid "Add a fact" 1260msgstr "" 1261 1262#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:97 1263#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34 1264#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42 1265#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:49 1266msgid "Add a father" 1267msgstr "" 1268 1269#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:44 1270#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54 1271msgid "Add a favorite" 1272msgstr "" 1273 1274#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:105 1275#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:105 1276#: resources/views/family-page-menu.phtml:37 1277#: resources/views/family-page-parents.phtml:27 1278#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63 1279#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:136 1280msgid "Add a husband" 1281msgstr "" 1282 1283#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:80 1284#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:148 1285msgid "Add a husband using an existing individual" 1286msgstr "" 1287 1288#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:59 1289msgid "Add a journal entry" 1290msgstr "" 1291 1292#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:77 1293#: resources/views/media-page-menu.phtml:39 1294#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1295msgid "Add a media file" 1296msgstr "" 1297 1298#: resources/views/individual-page-images.phtml:59 1299#: resources/views/individual-page-menu.phtml:93 1300msgid "Add a media object" 1301msgstr "" 1302 1303#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:95 1304#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64 1305#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72 1306#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:56 1307msgid "Add a mother" 1308msgstr "" 1309 1310#: resources/views/individual-page-menu.phtml:42 1311msgid "Add a name" 1312msgstr "" 1313 1314#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:60 1315msgid "Add a news article" 1316msgstr "" 1317 1318#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:53 1319msgid "Add a note" 1320msgstr "" 1321 1322#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1323msgid "Add a sibling" 1324msgstr "" 1325 1326#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1327msgid "Add a sister" 1328msgstr "" 1329 1330#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:96 1331#: resources/views/family-page-children.phtml:41 1332#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1333msgid "Add a son" 1334msgstr "" 1335 1336#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:51 1337msgid "Add a source citation" 1338msgstr "" 1339 1340#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:106 1341msgid "Add a spouse" 1342msgstr "" 1343 1344#: app/Module/StoriesModule.php:299 1345#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 1346#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36 1347msgid "Add a story" 1348msgstr "" 1349 1350#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1351#: resources/views/admin/control-panel.phtml:518 1352msgid "Add a user" 1353msgstr "" 1354 1355#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:103 1356#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:104 1357#: resources/views/family-page-menu.phtml:44 1358#: resources/views/family-page-parents.phtml:49 1359#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100 1360#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134 1361msgid "Add a wife" 1362msgstr "" 1363 1364#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:83 1365#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 1366msgid "Add a wife using an existing individual" 1367msgstr "" 1368 1369#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1370#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301 1371#: resources/views/modules/faq/config.phtml:46 1372msgid "Add an FAQ" 1373msgstr "" 1374 1375#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:34 1376msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1377msgstr "" 1378 1379#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:22 1380msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1381msgstr "" 1382 1383#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:18 1384msgid "Add from clipboard" 1385msgstr "" 1386 1387#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1388msgid "Add historic events to an individual’s page." 1389msgstr "" 1390 1391#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1392msgid "Add individuals" 1393msgstr "" 1394 1395#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149 1396msgid "Add marriage details" 1397msgstr "" 1398 1399#. I18N: Name of a module 1400#: app/Module/FixMissingDeaths.php:58 1401msgid "Add missing death records" 1402msgstr "" 1403 1404#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:46 1405msgid "Add more blocks from the following list." 1406msgstr "" 1407 1408#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44 1409msgid "Add more fields" 1410msgstr "" 1411 1412#. I18N: Description of the “Stories” module 1413#: app/Module/StoriesModule.php:78 1414msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1415msgstr "" 1416 1417#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 1418msgid "Add new, and update existing records" 1419msgstr "" 1420 1421#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100 1422msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1423msgstr "" 1424 1425#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1426#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43 1427msgid "Add styling and scripts to every page." 1428msgstr "" 1429 1430#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file 1431#: resources/views/admin/trees-export.phtml:90 1432msgid "Add the GEDCOM media path to filenames" 1433msgstr "" 1434 1435#. I18N: A configuration setting 1436#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:205 1437msgid "Add to TITLE header tag" 1438msgstr "" 1439 1440#: app/Module/ClippingsCartModule.php:201 1441#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22 1442msgid "Add to the clippings cart" 1443msgstr "" 1444 1445#. I18N: A configuration setting 1446#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:147 1447msgid "Add unique identifiers" 1448msgstr "" 1449 1450#: resources/views/admin/trees.phtml:216 1451msgid "Add unlinked records" 1452msgstr "" 1453 1454#. I18N: Description of the “HTML” module 1455#: app/Module/HtmlBlockModule.php:69 1456msgid "Add your own text and graphics." 1457msgstr "" 1458 1459#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:182 1460msgid "Add/edit a journal/news entry" 1461msgstr "" 1462 1463#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:60 1464#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:73 1465#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:75 1466#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:76 1467#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:84 1468#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:85 1469#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:92 1470#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:105 1471#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:107 1472#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:108 1473#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:118 1474#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:119 1475msgid "Additional information" 1476msgstr "" 1477 1478#: app/Factories/ElementFactory.php:276 app/Factories/ElementFactory.php:388 1479#: app/Factories/ElementFactory.php:408 app/Factories/ElementFactory.php:661 1480#: app/Factories/ElementFactory.php:708 1481#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:52 1482#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:57 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 1483#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33 1484msgid "Address" 1485msgstr "" 1486 1487#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:389 1488#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:662 1489#: app/Factories/ElementFactory.php:709 1490msgid "Address line 1" 1491msgstr "" 1492 1493#: app/Factories/ElementFactory.php:278 app/Factories/ElementFactory.php:390 1494#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:663 1495#: app/Factories/ElementFactory.php:710 1496msgid "Address line 2" 1497msgstr "" 1498 1499#: app/Factories/ElementFactory.php:279 app/Factories/ElementFactory.php:391 1500#: app/Factories/ElementFactory.php:411 app/Factories/ElementFactory.php:664 1501#: app/Factories/ElementFactory.php:711 1502msgid "Address line 3" 1503msgstr "" 1504 1505#: resources/views/admin/tags.phtml:253 1506msgid "Addresses" 1507msgstr "" 1508 1509#. I18N: Location of an LDS church temple 1510#: app/Elements/TempleCode.php:55 1511msgid "Adelaide, Australia" 1512msgstr "" 1513 1514#: resources/views/admin/users-edit.phtml:224 1515#: resources/views/admin/users-edit.phtml:273 1516msgid "Administrator" 1517msgstr "" 1518 1519#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37 1520msgid "Administrator account" 1521msgstr "" 1522 1523#: resources/views/admin/users-edit.phtml:209 1524msgid "Administrator comments on user" 1525msgstr "" 1526 1527#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486 1528msgid "Administrators" 1529msgstr "Kuncén" 1530 1531#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:61 1532msgctxt "Female pedigree" 1533msgid "Adopted" 1534msgstr "" 1535 1536#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:51 1537msgctxt "Male pedigree" 1538msgid "Adopted" 1539msgstr "" 1540 1541#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1542msgctxt "Pedigree" 1543msgid "Adopted" 1544msgstr "" 1545 1546#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1547msgid "Adopted by both parents" 1548msgstr "" 1549 1550#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1551#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:92 1552msgid "Adopted by father" 1553msgstr "" 1554 1555#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1556#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:93 1557msgid "Adopted by mother" 1558msgstr "" 1559 1560#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:71 1561#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:54 1562msgid "Adopted name" 1563msgstr "" 1564 1565#: app/Factories/ElementFactory.php:449 app/Factories/ElementFactory.php:452 1566msgid "Adoption" 1567msgstr "" 1568 1569#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:323 1570msgid "Adoption of a brother" 1571msgstr "" 1572 1573#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:302 1574msgid "Adoption of a child" 1575msgstr "" 1576 1577#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:301 1578msgid "Adoption of a daughter" 1579msgstr "" 1580 1581#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:371 1582#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:394 1583#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:417 1584msgid "Adoption of a grandchild" 1585msgstr "" 1586 1587#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:370 1588msgid "Adoption of a granddaughter" 1589msgstr "" 1590 1591#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:393 1592msgctxt "daughter’s daughter" 1593msgid "Adoption of a granddaughter" 1594msgstr "" 1595 1596#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:416 1597msgctxt "son’s daughter" 1598msgid "Adoption of a granddaughter" 1599msgstr "" 1600 1601#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:369 1602msgid "Adoption of a grandson" 1603msgstr "" 1604 1605#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:392 1606msgctxt "daughter’s son" 1607msgid "Adoption of a grandson" 1608msgstr "" 1609 1610#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:415 1611msgctxt "son’s son" 1612msgid "Adoption of a grandson" 1613msgstr "" 1614 1615#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:346 1616msgid "Adoption of a half-brother" 1617msgstr "" 1618 1619#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:348 1620msgid "Adoption of a half-sibling" 1621msgstr "" 1622 1623#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:347 1624msgid "Adoption of a half-sister" 1625msgstr "" 1626 1627#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:325 1628msgid "Adoption of a sibling" 1629msgstr "" 1630 1631#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:324 1632msgid "Adoption of a sister" 1633msgstr "" 1634 1635#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:300 1636msgid "Adoption of a son" 1637msgstr "" 1638 1639#: app/Factories/ElementFactory.php:451 1640msgid "Adoptive parents" 1641msgstr "" 1642 1643#: app/Factories/ElementFactory.php:495 1644msgid "Adult christening" 1645msgstr "" 1646 1647#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:165 1648#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1649msgid "Advanced search" 1650msgstr "" 1651 1652#. I18N: Name of a country or state 1653#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1654msgid "Afghanistan" 1655msgstr "" 1656 1657#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1658msgid "Africa" 1659msgstr "" 1660 1661#: resources/views/admin/trees-create.phtml:61 1662msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1663msgstr "" 1664 1665#: app/Factories/ElementFactory.php:416 app/Functions/FunctionsPrint.php:342 1666#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:141 1667#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:164 1668#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32 1669#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 1670#: resources/views/lists/families-table.phtml:216 1671#: resources/views/lists/families-table.phtml:219 1672#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 1673#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252 1674#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:414 1675msgid "Age" 1676msgstr "" 1677 1678#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:12 1679msgid "Age at birth of child" 1680msgstr "" 1681 1682#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1683msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1684msgstr "" 1685 1686#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:42 1687msgid "Age between husband and wife" 1688msgstr "" 1689 1690#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:20 1691msgid "Age between siblings" 1692msgstr "" 1693 1694#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:51 1695msgid "Age between wife and husband" 1696msgstr "" 1697 1698#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:12 1699msgid "Age difference" 1700msgstr "" 1701 1702#: app/Module/StatisticsChartModule.php:644 1703#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1704msgid "Age in year of first marriage" 1705msgstr "" 1706 1707#: app/Module/StatisticsChartModule.php:583 1708#: resources/views/lists/families-table.phtml:482 1709#: resources/views/lists/families-table.phtml:524 1710#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1711#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:12 1712msgid "Age in year of marriage" 1713msgstr "" 1714 1715#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1716#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1717#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1718msgid "Age interval" 1719msgstr "" 1720 1721#. I18N: A configuration setting 1722#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:415 1723msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1724msgstr "" 1725 1726#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490 1727#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532 1728msgid "Age related to death year" 1729msgstr "" 1730 1731#: app/Factories/ElementFactory.php:284 app/Factories/ElementFactory.php:417 1732#: app/Factories/ElementFactory.php:690 1733msgid "Agency" 1734msgstr "" 1735 1736#. I18N: Name of a country or state 1737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 1738msgid "Aland Islands" 1739msgstr "" 1740 1741#. I18N: Name of a country or state 1742#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1743msgid "Albania" 1744msgstr "" 1745 1746#. I18N: Name of a module 1747#: app/Module/AlbumModule.php:42 app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:55 1748msgid "Album" 1749msgstr "" 1750 1751#. I18N: Location of an LDS church temple 1752#: app/Elements/TempleCode.php:57 1753msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1754msgstr "" 1755 1756#. I18N: Name of a country or state 1757#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 1758msgid "Algeria" 1759msgstr "" 1760 1761#: app/Factories/ElementFactory.php:455 1762msgid "Alias" 1763msgstr "" 1764 1765#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191 1766msgid "Alive" 1767msgstr "" 1768 1769#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320 1770#: app/Module/IndividualListModule.php:234 1771#: app/Module/IndividualListModule.php:243 1772#: app/Module/IndividualListModule.php:252 1773#: app/Module/IndividualListModule.php:341 1774#: app/Module/IndividualListModule.php:443 1775#: app/Module/IndividualListModule.php:445 1776#: resources/views/calendar-page.phtml:179 1777#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10 1778#: resources/views/modules/faq/config.phtml:70 1779#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 1780#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1781#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1782#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1783#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1784#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1785#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1786#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1787#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1788#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1789#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1790#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1791#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1792msgid "All" 1793msgstr "" 1794 1795#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1796#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272 1797msgid "All facts and events" 1798msgstr "" 1799 1800#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:234 1801msgid "All fields must be completed." 1802msgstr "" 1803 1804#: resources/views/calendar-page.phtml:121 1805#: resources/views/calendar-page.phtml:133 1806msgid "All individuals" 1807msgstr "" 1808 1809#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1810#: resources/views/admin/components.phtml:28 1811#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575 1812msgid "All modules" 1813msgstr "" 1814 1815#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:179 1816#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:265 1817msgid "All records" 1818msgstr "" 1819 1820#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1821#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1822msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1823msgstr "" 1824 1825#. I18N: A configuration setting 1826#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637 1827msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1828msgstr "" 1829 1830#. I18N: A configuration setting 1831#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52 1832msgid "Allow visitors to request a new user account" 1833msgstr "" 1834 1835#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:72 1836#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:54 1837#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:113 1838#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:114 1839#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:120 1840#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:55 1841#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:56 1842msgid "Also known as" 1843msgstr "" 1844 1845#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:62 1846#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:94 1847msgid "Alternative place name" 1848msgstr "" 1849 1850#. I18N: Name of a country or state 1851#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1852msgid "American Samoa" 1853msgstr "" 1854 1855#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1856#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:80 1857msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1858msgstr "" 1859 1860#: resources/views/admin/site-registration.phtml:59 1861msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1862msgstr "" 1863 1864#. I18N: Description of the “Album” module 1865#: app/Module/AlbumModule.php:53 1866msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1867msgstr "" 1868 1869#. I18N: Description of the “Charts” module 1870#: app/Module/ChartsBlockModule.php:80 1871msgid "An alternative way to display charts." 1872msgstr "" 1873 1874#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1875#: app/Module/CensusAssistantModule.php:63 1876msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1877msgstr "" 1878 1879#. I18N: Description of the “Theme change” module 1880#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56 1881msgid "An alternative way to select a new theme." 1882msgstr "" 1883 1884#. I18N: Description of the “Sign in” module 1885#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1886msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1887msgstr "" 1888 1889#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1890#: app/Module/HourglassChartModule.php:101 1891msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1892msgstr "" 1893 1894#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1895msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1896msgstr "" 1897 1898#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1899#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:64 1900msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1901msgstr "" 1902 1903#: resources/views/errors/database-error.phtml:12 1904#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12 1905msgid "An unexpected database error occurred." 1906msgstr "" 1907 1908#: resources/views/admin/control-panel.phtml:204 1909msgid "An upgrade is available." 1910msgstr "" 1911 1912#. I18N: Name of a module/report 1913#. I18N: Name of a module/chart 1914#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1915#: app/Module/AncestorsChartModule.php:108 1916#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1917msgid "Ancestors" 1918msgstr "" 1919 1920#: app/Factories/ElementFactory.php:456 1921msgid "Ancestors interest" 1922msgstr "" 1923 1924#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1925msgid "Ancestors of " 1926msgstr "" 1927 1928#. I18N: %s is an individual’s name 1929#: app/Module/AncestorsChartModule.php:154 1930#, php-format 1931msgid "Ancestors of %s" 1932msgstr "" 1933 1934#: app/Factories/ElementFactory.php:454 1935msgid "Ancestral file number" 1936msgstr "" 1937 1938#: app/Module/CustomTagsAncestry.php:51 1939msgid "Ancestry PID" 1940msgstr "" 1941 1942#. I18N: Location of an LDS church temple 1943#: app/Elements/TempleCode.php:58 1944msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1945msgstr "" 1946 1947#. I18N: Name of a country or state 1948#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1949msgid "Andorra" 1950msgstr "" 1951 1952#. I18N: Name of a country or state 1953#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1954msgid "Angola" 1955msgstr "" 1956 1957#. I18N: Name of a country or state 1958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1959msgid "Anguilla" 1960msgstr "" 1961 1962#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39 1963#: resources/views/lists/families-table.phtml:222 1964#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:238 1965#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248 1966#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:19 1967#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 1968msgid "Anniversary" 1969msgstr "" 1970 1971#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120 1972msgid "Anniversary calendar" 1973msgstr "" 1974 1975#: app/Factories/ElementFactory.php:320 1976msgid "Annulment" 1977msgstr "" 1978 1979#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:42 1980msgid "Answer" 1981msgstr "" 1982 1983#. I18N: Name of a country or state 1984#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1985msgid "Antarctica" 1986msgstr "" 1987 1988#. I18N: Name of a country or state 1989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1990msgid "Antigua and Barbuda" 1991msgstr "" 1992 1993#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:84 1994msgid "Anyone with a user account can access this website." 1995msgstr "" 1996 1997#. I18N: Location of an LDS church temple 1998#: app/Elements/TempleCode.php:59 1999msgid "Apia, Samoa" 2000msgstr "" 2001 2002#: resources/views/admin/trees-export.phtml:101 2003#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:24 2004#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:56 2005msgid "Apply privacy settings" 2006msgstr "" 2007 2008#. I18N: Label for checkbox 2009#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:807 2010#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:308 2011msgid "Apply these preferences to all family trees" 2012msgstr "" 2013 2014#. I18N: Label for checkbox 2015#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:814 2016#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:315 2017msgid "Apply these preferences to new family trees" 2018msgstr "" 2019 2020#: resources/views/admin/users.phtml:35 2021msgid "Approved" 2022msgstr "" 2023 2024#: resources/views/admin/users-edit.phtml:105 2025msgid "Approved by administrator" 2026msgstr "" 2027 2028#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 2029msgctxt "Abbreviation for April" 2030msgid "Apr" 2031msgstr "" 2032 2033#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 2034msgctxt "GENITIVE" 2035msgid "April" 2036msgstr "" 2037 2038#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 2039msgctxt "INSTRUMENTAL" 2040msgid "April" 2041msgstr "" 2042 2043#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 2044msgctxt "LOCATIVE" 2045msgid "April" 2046msgstr "" 2047 2048#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:66 2049#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 2050#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 2051msgctxt "NOMINATIVE" 2052msgid "April" 2053msgstr "" 2054 2055#. I18N: The name of a colour-scheme 2056#: app/Module/ColorsTheme.php:153 2057msgid "Aqua Marine" 2058msgstr "" 2059 2060#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 2061#, php-format 2062msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2063msgstr "" 2064 2065#: resources/views/individual-name.phtml:87 2066#: resources/views/media-page-details.phtml:41 2067msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2068msgstr "" 2069 2070#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51 2071#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:136 2072msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2073msgstr "" 2074 2075#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253 2076#: resources/views/admin/clean-data.phtml:41 2077#: resources/views/admin/trees.phtml:115 2078#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44 2079#: resources/views/edit-account-page.phtml:175 2080#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 2081#: resources/views/individual-page-menu.phtml:116 2082#: resources/views/media-page-menu.phtml:73 2083#: resources/views/modules/faq/config.phtml:98 2084#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45 2085#: resources/views/modules/stories/config.phtml:84 2086#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45 2087#: resources/views/record-page-menu.phtml:45 2088#, php-format 2089msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2090msgstr "" 2091 2092#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104 2093msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2094msgstr "" 2095 2096#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35 2097msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2098msgstr "" 2099 2100#. I18N: Name of a country or state 2101#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2102msgid "Argentina" 2103msgstr "" 2104 2105#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2106#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2107#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2108#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2109#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2110#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2111#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2112#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2113#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2114#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2115#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2116#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2117#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2118#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2119#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2120#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2121msgctxt "font name" 2122msgid "Arial" 2123msgstr "" 2124 2125#. I18N: Name of a country or state 2126#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2127msgid "Armenia" 2128msgstr "" 2129 2130#. I18N: Name of a country or state 2131#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2132msgid "Aruba" 2133msgstr "" 2134 2135#: resources/views/modules/html/config.phtml:43 2136msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2137msgstr "" 2138 2139#. I18N: The name of a colour-scheme 2140#: app/Module/ColorsTheme.php:155 2141msgid "Ash" 2142msgstr "" 2143 2144#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2145msgid "Asia" 2146msgstr "" 2147 2148#: app/Factories/ElementFactory.php:457 2149#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402 2150#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:100 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:149 2151#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:77 2152#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:109 2153#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:54 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:54 2154#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:68 2155msgid "Associate" 2156msgstr "" 2157 2158#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261 2159msgid "Associate events with this source" 2160msgstr "" 2161 2162#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:31 2163msgid "Associated events" 2164msgstr "" 2165 2166#. I18N: Location of an LDS church temple 2167#: app/Elements/TempleCode.php:61 2168msgid "Asuncion, Paraguay" 2169msgstr "" 2170 2171#. I18N: Name of a country or state 2172#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 2173msgid "At sea" 2174msgstr "" 2175 2176#. I18N: Location of an LDS church temple 2177#: app/Elements/TempleCode.php:62 2178msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2179msgstr "" 2180 2181#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2182msgid "Attendant" 2183msgstr "" 2184 2185#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2186msgctxt "FEMALE" 2187msgid "Attendant" 2188msgstr "" 2189 2190#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2191msgctxt "MALE" 2192msgid "Attendant" 2193msgstr "" 2194 2195#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2196msgid "Attending" 2197msgstr "" 2198 2199#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2200msgctxt "FEMALE" 2201msgid "Attending" 2202msgstr "" 2203 2204#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2205msgctxt "MALE" 2206msgid "Attending" 2207msgstr "" 2208 2209#. I18N: Type of media object 2210#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:59 2211#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:99 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:125 2212#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:140 app/Module/CustomTagsLegacy.php:130 2213msgid "Audio" 2214msgstr "" 2215 2216#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 2217msgctxt "Abbreviation for August" 2218msgid "Aug" 2219msgstr "" 2220 2221#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:105 2222msgctxt "GENITIVE" 2223msgid "August" 2224msgstr "" 2225 2226#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:175 2227msgctxt "INSTRUMENTAL" 2228msgid "August" 2229msgstr "" 2230 2231#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:140 2232msgctxt "LOCATIVE" 2233msgid "August" 2234msgstr "" 2235 2236#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:70 2237#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799 2238#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 2239msgctxt "NOMINATIVE" 2240msgid "August" 2241msgstr "" 2242 2243#. I18N: Name of a country or state 2244#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2245msgid "Australia" 2246msgstr "" 2247 2248#. I18N: Name of a country or state 2249#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2250msgid "Austria" 2251msgstr "" 2252 2253#: app/Factories/ElementFactory.php:684 2254#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96 2255#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30 2256msgid "Author" 2257msgstr "" 2258 2259#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:52 2260#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:60 2261#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:69 2262#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:70 2263#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:73 2264#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:74 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:53 2265#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:67 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:81 2266#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:83 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:85 2267#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:87 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:89 2268#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:91 2269msgid "Author of last change" 2270msgstr "" 2271 2272#. I18N: Automatic suggestions when you type 2273#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2274#: resources/views/admin/control-panel.phtml:640 2275msgid "Autocomplete" 2276msgstr "" 2277 2278#: resources/views/admin/users-edit.phtml:155 2279msgid "Automatically accept changes made by this user" 2280msgstr "" 2281 2282#. I18N: A configuration setting 2283#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555 2284msgid "Automatically expand notes" 2285msgstr "" 2286 2287#. I18N: A configuration setting 2288#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571 2289msgid "Automatically expand sources" 2290msgstr "" 2291 2292#. I18N: a month in the Jewish calendar 2293#: app/Date/JewishDate.php:200 2294msgctxt "GENITIVE" 2295msgid "Av" 2296msgstr "" 2297 2298#. I18N: a month in the Jewish calendar 2299#: app/Date/JewishDate.php:304 2300msgctxt "INSTRUMENTAL" 2301msgid "Av" 2302msgstr "" 2303 2304#. I18N: a month in the Jewish calendar 2305#: app/Date/JewishDate.php:252 2306msgctxt "LOCATIVE" 2307msgid "Av" 2308msgstr "" 2309 2310#. I18N: a month in the Jewish calendar 2311#: app/Date/JewishDate.php:148 2312msgctxt "NOMINATIVE" 2313msgid "Av" 2314msgstr "" 2315 2316#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:119 2317#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:142 2318#: resources/views/lists/families-table.phtml:144 2319#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159 2320msgid "Average age" 2321msgstr "" 2322 2323#: app/Module/StatisticsChartModule.php:521 2324#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:139 2325#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 2326#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2327#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89 2328#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2329#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:20 2330msgid "Average age at death" 2331msgstr "" 2332 2333#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:162 2334msgid "Average age at marriage" 2335msgstr "" 2336 2337#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:159 2338msgid "Average age in century of marriage" 2339msgstr "" 2340 2341#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:136 2342msgid "Average age related to death century" 2343msgstr "" 2344 2345#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:95 2346msgid "Average number" 2347msgstr "" 2348 2349#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:106 2350#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61 2351#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2352#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97 2353#: resources/views/statistics/families/children.phtml:20 2354msgid "Average number of children per family" 2355msgstr "" 2356 2357#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2358#: resources/views/admin/trees-create.phtml:49 2359#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:90 2360msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2361msgstr "" 2362 2363#: app/Date/JalaliDate.php:267 2364msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2365msgid "Azar" 2366msgstr "" 2367 2368#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2369#: app/Date/JalaliDate.php:141 2370msgctxt "GENITIVE" 2371msgid "Azar" 2372msgstr "" 2373 2374#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2375#: app/Date/JalaliDate.php:231 2376msgctxt "INSTRUMENTAL" 2377msgid "Azar" 2378msgstr "" 2379 2380#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2381#: app/Date/JalaliDate.php:186 2382msgctxt "LOCATIVE" 2383msgid "Azar" 2384msgstr "" 2385 2386#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2387#: app/Date/JalaliDate.php:96 2388msgctxt "NOMINATIVE" 2389msgid "Azar" 2390msgstr "" 2391 2392#. I18N: Name of a country or state 2393#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2394msgid "Azerbaijan" 2395msgstr "" 2396 2397#. I18N: Name of a country or state 2398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2399msgid "Azores" 2400msgstr "" 2401 2402#: app/Date/JalaliDate.php:269 2403msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2404msgid "Bah" 2405msgstr "" 2406 2407#. I18N: Name of a country or state 2408#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2409msgid "Bahamas" 2410msgstr "" 2411 2412#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2413#: app/Date/JalaliDate.php:145 2414msgctxt "GENITIVE" 2415msgid "Bahman" 2416msgstr "" 2417 2418#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2419#: app/Date/JalaliDate.php:235 2420msgctxt "INSTRUMENTAL" 2421msgid "Bahman" 2422msgstr "" 2423 2424#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2425#: app/Date/JalaliDate.php:190 2426msgctxt "LOCATIVE" 2427msgid "Bahman" 2428msgstr "" 2429 2430#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2431#: app/Date/JalaliDate.php:100 2432msgctxt "NOMINATIVE" 2433msgid "Bahman" 2434msgstr "" 2435 2436#. I18N: Name of a country or state 2437#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2438msgid "Bahrain" 2439msgstr "" 2440 2441#. I18N: Name of a country or state 2442#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2443msgid "Bangladesh" 2444msgstr "" 2445 2446#: app/Factories/ElementFactory.php:465 resources/views/calendar-page.phtml:185 2447#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2448msgid "Baptism" 2449msgstr "" 2450 2451#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:318 2452msgid "Baptism of a brother" 2453msgstr "" 2454 2455#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:297 2456msgid "Baptism of a child" 2457msgstr "" 2458 2459#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:296 2460msgid "Baptism of a daughter" 2461msgstr "" 2462 2463#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366 2464#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389 2465#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412 2466#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489 2467#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507 2468msgid "Baptism of a grandchild" 2469msgstr "" 2470 2471#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:365 2472msgid "Baptism of a granddaughter" 2473msgstr "" 2474 2475#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:388 2476msgctxt "daughter’s daughter" 2477msgid "Baptism of a granddaughter" 2478msgstr "" 2479 2480#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:411 2481msgctxt "son’s daughter" 2482msgid "Baptism of a granddaughter" 2483msgstr "" 2484 2485#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:364 2486msgid "Baptism of a grandson" 2487msgstr "" 2488 2489#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:387 2490msgctxt "daughter’s son" 2491msgid "Baptism of a grandson" 2492msgstr "" 2493 2494#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:410 2495msgctxt "son’s son" 2496msgid "Baptism of a grandson" 2497msgstr "" 2498 2499#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:341 2500msgid "Baptism of a half-brother" 2501msgstr "" 2502 2503#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343 2504msgid "Baptism of a half-sibling" 2505msgstr "" 2506 2507#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:342 2508msgid "Baptism of a half-sister" 2509msgstr "" 2510 2511#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320 2512msgid "Baptism of a sibling" 2513msgstr "" 2514 2515#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:319 2516msgid "Baptism of a sister" 2517msgstr "" 2518 2519#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:295 2520msgid "Baptism of a son" 2521msgstr "" 2522 2523#: app/Factories/ElementFactory.php:468 2524#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2525msgid "Bar mitzvah" 2526msgstr "" 2527 2528#. I18N: Name of a country or state 2529#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106 2530msgid "Barbados" 2531msgstr "" 2532 2533#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:130 2534msgid "Base GEDCOM tag" 2535msgstr "" 2536 2537#: app/Factories/ElementFactory.php:471 2538#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2539msgid "Bat mitzvah" 2540msgstr "" 2541 2542#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:26 2543msgid "Batch update" 2544msgstr "" 2545 2546#. I18N: Location of an LDS church temple 2547#: app/Elements/TempleCode.php:73 2548msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2549msgstr "" 2550 2551#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:252 2552msgid "Begins with" 2553msgstr "" 2554 2555#. I18N: Name of a country or state 2556#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96 2557msgid "Belarus" 2558msgstr "" 2559 2560#. I18N: The name of a colour-scheme 2561#: app/Module/ColorsTheme.php:157 2562msgid "Belgian Chocolate" 2563msgstr "" 2564 2565#. I18N: Name of a country or state 2566#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2567msgid "Belgium" 2568msgstr "" 2569 2570#. I18N: Name of a country or state 2571#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98 2572msgid "Belize" 2573msgstr "" 2574 2575#. I18N: Name of a country or state 2576#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2577msgid "Benin" 2578msgstr "" 2579 2580#. I18N: Name of a country or state 2581#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100 2582msgid "Bermuda" 2583msgstr "" 2584 2585#. I18N: Location of an LDS church temple 2586#: app/Elements/TempleCode.php:191 2587msgid "Bern, Switzerland" 2588msgstr "" 2589 2590#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2591msgid "Best man" 2592msgstr "" 2593 2594#. I18N: Name of a country or state 2595#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110 2596msgid "Bhutan" 2597msgstr "" 2598 2599#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:55 2600msgid "Bibliography" 2601msgstr "" 2602 2603#. I18N: Location of an LDS church temple 2604#: app/Elements/TempleCode.php:64 2605msgid "Billings, Montana, United States" 2606msgstr "" 2607 2608#: app/Module/CustomTagsGedcom55.php:50 2609msgid "Binary data object" 2610msgstr "" 2611 2612#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42 2613msgid "Bing™ maps" 2614msgstr "" 2615 2616#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2617msgid "Bing™ webmaster tools" 2618msgstr "" 2619 2620#. I18N: Location of an LDS church temple 2621#: app/Elements/TempleCode.php:65 2622msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2623msgstr "" 2624 2625#: app/Factories/ElementFactory.php:474 2626#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:203 2627#: resources/views/calendar-page.phtml:182 2628#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:210 2629#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214 2630#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:236 2631#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2632#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2633#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2634#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2635#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2636#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2637#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2638#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2639#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2640#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2641#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2642#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2643#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2644#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2645#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2646#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2647#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2648#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2649#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2650#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2651#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2652#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2653#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2654#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2655#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2656#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2657#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2658#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2659#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2660#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2661#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2662#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2663#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2664#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2665#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2750#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2751msgid "Birth" 2752msgstr "" 2753 2754#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:60 2755msgctxt "Female pedigree" 2756msgid "Birth" 2757msgstr "" 2758 2759#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:50 2760msgctxt "Male pedigree" 2761msgid "Birth" 2762msgstr "" 2763 2764#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2765msgctxt "Pedigree" 2766msgid "Birth" 2767msgstr "" 2768 2769#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:338 2770msgid "Birth by country" 2771msgstr "" 2772 2773#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2774#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2775msgid "Birth date range end" 2776msgstr "" 2777 2778#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2779#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2780msgid "Birth date range start" 2781msgstr "" 2782 2783#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:73 2784msgid "Birth name" 2785msgstr "" 2786 2787#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:308 2788msgid "Birth of a brother" 2789msgstr "" 2790 2791#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:287 app/Module/PlacesModule.php:222 2792#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:459 2793msgid "Birth of a child" 2794msgstr "" 2795 2796#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:286 2797msgid "Birth of a daughter" 2798msgstr "" 2799 2800#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:356 2801#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:379 2802#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:402 2803#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:453 2804msgid "Birth of a grandchild" 2805msgstr "" 2806 2807#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:355 2808msgid "Birth of a granddaughter" 2809msgstr "" 2810 2811#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:378 2812msgctxt "daughter’s daughter" 2813msgid "Birth of a granddaughter" 2814msgstr "" 2815 2816#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:401 2817msgctxt "son’s daughter" 2818msgid "Birth of a granddaughter" 2819msgstr "" 2820 2821#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:354 2822msgid "Birth of a grandson" 2823msgstr "" 2824 2825#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:377 2826msgctxt "daughter’s son" 2827msgid "Birth of a grandson" 2828msgstr "" 2829 2830#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:400 2831msgctxt "son’s son" 2832msgid "Birth of a grandson" 2833msgstr "" 2834 2835#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:331 2836msgid "Birth of a half-brother" 2837msgstr "" 2838 2839#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:333 2840msgid "Birth of a half-sibling" 2841msgstr "" 2842 2843#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:332 2844msgid "Birth of a half-sister" 2845msgstr "" 2846 2847#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:310 2848#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:465 2849msgid "Birth of a sibling" 2850msgstr "" 2851 2852#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:309 2853msgid "Birth of a sister" 2854msgstr "" 2855 2856#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:285 2857msgid "Birth of a son" 2858msgstr "" 2859 2860#: app/Factories/ElementFactory.php:476 2861msgid "Birth parents" 2862msgstr "" 2863 2864#: resources/views/statistics/other/places.phtml:21 2865msgid "Birth places" 2866msgstr "" 2867 2868#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2869msgid "Birthplace contains" 2870msgstr "" 2871 2872#. I18N: Name of a module/report 2873#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2874#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2875#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2876#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2877msgid "Births" 2878msgstr "" 2879 2880#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:129 2881#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:31 2882msgid "Births by century" 2883msgstr "" 2884 2885#. I18N: Location of an LDS church temple 2886#: app/Elements/TempleCode.php:66 2887msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2888msgstr "" 2889 2890#: app/Factories/ElementFactory.php:478 2891msgid "Blessing" 2892msgstr "" 2893 2894#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:78 2895#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:22 2896msgid "Block" 2897msgstr "" 2898 2899#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2900#: resources/views/admin/control-panel.phtml:626 2901#: resources/views/admin/modules.phtml:90 2902#: resources/views/admin/modules.phtml:92 2903msgid "Blocks" 2904msgstr "" 2905 2906#. I18N: The name of a colour-scheme 2907#: app/Module/ColorsTheme.php:159 2908msgid "Blue Lagoon" 2909msgstr "" 2910 2911#. I18N: The name of a colour-scheme 2912#: app/Module/ColorsTheme.php:161 2913msgid "Blue Marine" 2914msgstr "" 2915 2916#. I18N: Location of an LDS church temple 2917#: app/Elements/TempleCode.php:67 2918msgid "Bogota, Colombia" 2919msgstr "" 2920 2921#. I18N: Location of an LDS church temple 2922#: app/Elements/TempleCode.php:68 2923msgid "Boise, Idaho, United States" 2924msgstr "" 2925 2926#. I18N: Name of a country or state 2927#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102 2928msgid "Bolivia" 2929msgstr "" 2930 2931#. I18N: Type of media object 2932#: app/Elements/SourceMediaType.php:61 2933msgid "Book" 2934msgstr "" 2935 2936#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2937#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2938msgid "Born in the covenant" 2939msgstr "" 2940 2941#. I18N: Name of a country or state 2942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2943msgid "Bosnia and Herzegovina" 2944msgstr "" 2945 2946#. I18N: Location of an LDS church temple 2947#: app/Elements/TempleCode.php:69 2948msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2949msgstr "" 2950 2951#: resources/views/lists/families-table.phtml:161 2952msgid "Both alive" 2953msgstr "" 2954 2955#: resources/views/lists/families-table.phtml:173 2956msgid "Both dead" 2957msgstr "" 2958 2959#. I18N: Name of a country or state 2960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114 2961msgid "Botswana" 2962msgstr "" 2963 2964#. I18N: Location of an LDS church temple 2965#: app/Elements/TempleCode.php:70 2966msgid "Bountiful, Utah, United States" 2967msgstr "" 2968 2969#. I18N: Name of a country or state 2970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112 2971msgid "Bouvet Island" 2972msgstr "" 2973 2974#. I18N: Name of a module/list 2975#. I18N: Branches of a family tree 2976#: app/Module/BranchesListModule.php:104 app/Module/BranchesListModule.php:229 2977msgid "Branches" 2978msgstr "" 2979 2980#. I18N: %s is a surname 2981#: app/Module/BranchesListModule.php:224 2982#, php-format 2983msgid "Branches of the %s family" 2984msgstr "" 2985 2986#. I18N: Name of a country or state 2987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104 2988msgid "Brazil" 2989msgstr "" 2990 2991#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2992msgid "Bridesmaid" 2993msgstr "" 2994 2995#. I18N: Location of an LDS church temple 2996#: app/Elements/TempleCode.php:71 2997msgid "Brigham City, Utah, United States" 2998msgstr "" 2999 3000#. I18N: Location of an LDS church temple 3001#: app/Elements/TempleCode.php:72 3002msgid "Brisbane, Australia" 3003msgstr "" 3004 3005#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:94 3006msgid "Brit milah" 3007msgstr "" 3008 3009#. I18N: Name of a country or state 3010#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 3011msgid "British Indian Ocean Territory" 3012msgstr "" 3013 3014#. I18N: Name of a country or state 3015#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 3016msgid "British Virgin Islands" 3017msgstr "" 3018 3019#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 3020#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 3021msgid "Brother" 3022msgstr "" 3023 3024#. I18N: a month in the French republican calendar 3025#: app/Date/FrenchDate.php:137 3026msgctxt "GENITIVE" 3027msgid "Brumaire" 3028msgstr "" 3029 3030#. I18N: a month in the French republican calendar 3031#: app/Date/FrenchDate.php:231 3032msgctxt "INSTRUMENTAL" 3033msgid "Brumaire" 3034msgstr "" 3035 3036#. I18N: a month in the French republican calendar 3037#: app/Date/FrenchDate.php:184 3038msgctxt "LOCATIVE" 3039msgid "Brumaire" 3040msgstr "" 3041 3042#. I18N: a month in the French republican calendar 3043#: app/Date/FrenchDate.php:89 3044msgctxt "NOMINATIVE" 3045msgid "Brumaire" 3046msgstr "" 3047 3048#. I18N: Name of a country or state 3049#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108 3050msgid "Brunei Darussalam" 3051msgstr "" 3052 3053#. I18N: Location of an LDS church temple 3054#: app/Elements/TempleCode.php:63 3055msgid "Buenos Aires, Argentina" 3056msgstr "" 3057 3058#. I18N: Name of a country or state 3059#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3060msgid "Bulgaria" 3061msgstr "" 3062 3063#: app/Factories/ElementFactory.php:481 resources/views/calendar-page.phtml:197 3064#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3065#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3066#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3067#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3068msgid "Burial" 3069msgstr "" 3070 3071#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:446 3072msgid "Burial of a brother" 3073msgstr "" 3074 3075#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430 3076msgid "Burial of a child" 3077msgstr "" 3078 3079#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:429 3080msgid "Burial of a daughter" 3081msgstr "" 3082 3083#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:724 3084msgid "Burial of a father" 3085msgstr "" 3086 3087#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484 3088#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502 3089#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520 3090msgid "Burial of a grandchild" 3091msgstr "" 3092 3093#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:483 3094msgid "Burial of a granddaughter" 3095msgstr "" 3096 3097#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:501 3098msgctxt "daughter’s daughter" 3099msgid "Burial of a granddaughter" 3100msgstr "" 3101 3102#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:519 3103msgctxt "son’s daughter" 3104msgid "Burial of a granddaughter" 3105msgstr "" 3106 3107#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:742 3108msgid "Burial of a grandfather" 3109msgstr "" 3110 3111#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:743 3112msgid "Burial of a grandmother" 3113msgstr "" 3114 3115#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:744 3116#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:762 3117#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:780 3118msgid "Burial of a grandparent" 3119msgstr "" 3120 3121#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:482 3122msgid "Burial of a grandson" 3123msgstr "" 3124 3125#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:500 3126msgctxt "daughter’s son" 3127msgid "Burial of a grandson" 3128msgstr "" 3129 3130#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:518 3131msgctxt "son’s son" 3132msgid "Burial of a grandson" 3133msgstr "" 3134 3135#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:464 3136msgid "Burial of a half-brother" 3137msgstr "" 3138 3139#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466 3140msgid "Burial of a half-sibling" 3141msgstr "" 3142 3143#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:465 3144msgid "Burial of a half-sister" 3145msgstr "" 3146 3147#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:200 3148msgid "Burial of a husband" 3149msgstr "" 3150 3151#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:760 3152msgid "Burial of a maternal grandfather" 3153msgstr "" 3154 3155#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:761 3156msgid "Burial of a maternal grandmother" 3157msgstr "" 3158 3159#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:725 3160msgid "Burial of a mother" 3161msgstr "" 3162 3163#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:726 3164msgid "Burial of a parent" 3165msgstr "" 3166 3167#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:778 3168msgid "Burial of a paternal grandfather" 3169msgstr "" 3170 3171#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:779 3172msgid "Burial of a paternal grandmother" 3173msgstr "" 3174 3175#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448 3176msgid "Burial of a sibling" 3177msgstr "" 3178 3179#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:447 3180msgid "Burial of a sister" 3181msgstr "" 3182 3183#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:428 3184msgid "Burial of a son" 3185msgstr "" 3186 3187#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:202 3188msgid "Burial of a spouse" 3189msgstr "" 3190 3191#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:201 3192msgid "Burial of a wife" 3193msgstr "" 3194 3195#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3196msgid "Burial place contains" 3197msgstr "" 3198 3199#. I18N: Name of a module/report 3200#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3201#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3202#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3203msgid "Burials" 3204msgstr "" 3205 3206#. I18N: Name of a country or state 3207#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3208msgid "Burkina Faso" 3209msgstr "" 3210 3211#. I18N: Name of a country or state 3212#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3213msgid "Burundi" 3214msgstr "" 3215 3216#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3217msgid "Buyer" 3218msgstr "" 3219 3220#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3221msgctxt "FEMALE" 3222msgid "Buyer" 3223msgstr "" 3224 3225#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3226msgctxt "MALE" 3227msgid "Buyer" 3228msgstr "" 3229 3230#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3231#: resources/views/admin/site-mail.phtml:114 3232msgid "By default, SMTP works on port 25." 3233msgstr "" 3234 3235#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3236#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3237msgid "CKEditor™" 3238msgstr "" 3239 3240#. I18N: Name of a module. 3241#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82 3242msgid "CSS and JS" 3243msgstr "" 3244 3245#: resources/views/admin/trees.phtml:71 3246#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 3247msgid "Calculating…" 3248msgstr "" 3249 3250#. I18N: Name of a module 3251#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3252#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39 3253msgid "Calendar" 3254msgstr "" 3255 3256#. I18N: A configuration setting 3257#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3258#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:115 3259#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:118 3260msgid "Calendar conversion" 3261msgstr "" 3262 3263#. I18N: Location of an LDS church temple 3264#: app/Elements/TempleCode.php:74 3265msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3266msgstr "" 3267 3268#: app/Factories/ElementFactory.php:701 3269#: resources/views/modals/source-fields.phtml:50 3270msgid "Call number" 3271msgstr "" 3272 3273#. I18N: Name of a country or state 3274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 3275msgid "Cambodia" 3276msgstr "" 3277 3278#. I18N: Name of a country or state 3279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130 3280msgid "Cameroon" 3281msgstr "" 3282 3283#. I18N: Location of an LDS church temple 3284#: app/Elements/TempleCode.php:75 3285msgid "Campinas, Brazil" 3286msgstr "" 3287 3288#. I18N: Name of a country or state 3289#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118 3290msgid "Canada" 3291msgstr "" 3292 3293#. I18N: Name of a country or state 3294#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142 3295msgid "Cape Verde" 3296msgstr "" 3297 3298#. I18N: Location of an LDS church temple 3299#: app/Elements/TempleCode.php:76 3300msgid "Caracas, Venezuela" 3301msgstr "" 3302 3303#. I18N: Type of media object 3304#: app/Elements/SourceMediaType.php:62 3305msgid "Card" 3306msgstr "" 3307 3308#. I18N: Location of an LDS church temple 3309#: app/Elements/TempleCode.php:56 3310msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3311msgstr "" 3312 3313#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 3314msgid "Case insensitive" 3315msgstr "" 3316 3317#: app/Factories/ElementFactory.php:484 3318msgid "Caste" 3319msgstr "" 3320 3321#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3322msgid "Categories" 3323msgstr "" 3324 3325#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:123 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:176 3326#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:121 3327msgid "Category" 3328msgstr "" 3329 3330#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:418 3331msgid "Cause" 3332msgstr "" 3333 3334#: app/Factories/ElementFactory.php:509 3335#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:116 3336msgid "Cause of death" 3337msgstr "" 3338 3339#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28 3340#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:60 3341#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:46 3342msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3343msgstr "" 3344 3345#. I18N: Name of a country or state 3346#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3347msgid "Cayman Islands" 3348msgstr "" 3349 3350#. I18N: Location of an LDS church temple 3351#: app/Elements/TempleCode.php:77 3352msgid "Cebu City, Philippines" 3353msgstr "" 3354 3355#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:126 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:59 3356msgid "Cemetery" 3357msgstr "" 3358 3359#: app/Factories/ElementFactory.php:485 3360msgid "Census" 3361msgstr "" 3362 3363#. I18N: Name of a module 3364#: app/Module/CensusAssistantModule.php:52 3365msgid "Census assistant" 3366msgstr "" 3367 3368#: app/Factories/ElementFactory.php:486 3369#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14 3370msgid "Census date" 3371msgstr "" 3372 3373#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13 3374msgid "Census date and place" 3375msgstr "" 3376 3377#: app/Factories/ElementFactory.php:487 3378msgid "Census place" 3379msgstr "" 3380 3381#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:117 3382msgid "Census transcript" 3383msgstr "" 3384 3385#. I18N: Name of a country or state 3386#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116 3387msgid "Central African Republic" 3388msgstr "" 3389 3390#: app/Module/StatisticsChartModule.php:986 3391#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:116 3392#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:144 3393#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:114 3394#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:94 3395#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:117 3396#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:114 3397#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:114 3398#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:114 3399#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:139 3400#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:167 3401#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:66 3402#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:102 3403#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:136 3404#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24 3405#: resources/views/lists/families-table.phtml:112 3406#: resources/views/lists/families-table.phtml:127 3407#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:127 3408#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142 3409msgid "Century" 3410msgstr "" 3411 3412#. I18N: Type of media object 3413#: app/Elements/SourceMediaType.php:63 3414msgid "Certificate" 3415msgstr "" 3416 3417#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:78 3418#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:110 3419msgid "Certificate number" 3420msgstr "" 3421 3422#. I18N: Name of a country or state 3423#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 3424msgid "Chad" 3425msgstr "" 3426 3427#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:54 3428#: resources/views/family-page-menu.phtml:31 3429msgid "Change family members" 3430msgstr "" 3431 3432#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:69 3433msgid "Change the “Home page” blocks" 3434msgstr "" 3435 3436#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:69 3437msgid "Change the “My page” blocks" 3438msgstr "" 3439 3440#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3441#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3442#, php-format 3443msgid "Changed by %1$s" 3444msgstr "" 3445 3446#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3447#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3448#, php-format 3449msgid "Changed on %1$s" 3450msgstr "" 3451 3452#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3453#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46 3454#, php-format 3455msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3456msgstr "" 3457 3458#. I18N: Name of a module/report 3459#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3460#: resources/views/admin/users-edit.phtml:149 3461#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49 3462#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48 3463#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3464#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3465msgid "Changes" 3466msgstr "" 3467 3468#: app/Module/RecentChangesModule.php:178 3469#, php-format 3470msgid "Changes in the last %s day" 3471msgid_plural "Changes in the last %s days" 3472msgstr[0] "" 3473msgstr[1] "" 3474 3475#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:99 3476#: resources/views/admin/trees.phtml:207 3477msgid "Changes log" 3478msgstr "" 3479 3480#: app/Factories/ElementFactory.php:372 3481msgid "Character set" 3482msgstr "" 3483 3484#: resources/views/admin/modules.phtml:208 3485#: resources/views/admin/modules.phtml:211 3486msgid "Chart" 3487msgstr "" 3488 3489#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:433 3490msgid "Chart preferences" 3491msgstr "" 3492 3493#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18 3494#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3495#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3496#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3497msgid "Chart type" 3498msgstr "" 3499 3500#. I18N: Name of a module/block 3501#. I18N: Name of a module 3502#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3503#: app/Module/ChartsBlockModule.php:69 app/Module/ChartsMenuModule.php:59 3504#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107 3505#: resources/views/admin/control-panel.phtml:684 3506#: resources/views/admin/modules.phtml:94 3507#: resources/views/admin/modules.phtml:96 3508#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409 3509msgid "Charts" 3510msgstr "" 3511 3512#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 3513#: resources/views/admin/trees.phtml:181 3514msgid "Check for errors" 3515msgstr "" 3516 3517#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 3518msgid "Check for pending changes…" 3519msgstr "" 3520 3521#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59 3522msgid "Checking server capacity" 3523msgstr "" 3524 3525#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42 3526msgid "Checking server configuration" 3527msgstr "" 3528 3529#. I18N: Location of an LDS church temple 3530#: app/Elements/TempleCode.php:78 3531msgid "Chicago, Illinois, United States" 3532msgstr "" 3533 3534#: app/Elements/AgeAtEvent.php:78 app/Factories/ElementFactory.php:325 3535#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 3536#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 3537#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3538msgid "Child" 3539msgstr "" 3540 3541#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3542#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3543msgid "Child of " 3544msgstr "" 3545 3546#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3547#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:368 3548#, php-format 3549msgid "Child of %s" 3550msgstr "" 3551 3552#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:233 3553#: app/Module/StatisticsChartModule.php:426 3554#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 3555#: resources/views/lists/families-table.phtml:227 3556#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244 3557#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38 3558#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215 3559#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3560#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3561msgid "Children" 3562msgstr "" 3563 3564#: resources/views/statistics/families/children.phtml:12 3565msgid "Children in family" 3566msgstr "" 3567 3568#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3569#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3570msgid "Children of " 3571msgstr "" 3572 3573#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3574#: app/SurnameTradition.php:99 3575msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3576msgstr "" 3577 3578#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3579#: app/SurnameTradition.php:93 3580msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3581msgstr "" 3582 3583#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3584#: app/SurnameTradition.php:96 3585msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3586msgstr "" 3587 3588#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 3589#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3590#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 3591#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 3592#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:86 3593#: app/SurnameTradition.php:102 app/SurnameTradition.php:109 3594msgid "Children take their father’s surname." 3595msgstr "" 3596 3597#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3598#: app/SurnameTradition.php:90 3599msgid "Children take their mother’s surname." 3600msgstr "" 3601 3602#. I18N: Name of a country or state 3603#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124 3604msgid "Chile" 3605msgstr "" 3606 3607#. I18N: Name of a country or state 3608#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126 3609msgid "China" 3610msgstr "" 3611 3612#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:74 3613msgid "Choose a report to run" 3614msgstr "" 3615 3616#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3618#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3619msgid "Choose relatives" 3620msgstr "" 3621 3622#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3623msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3624msgstr "" 3625 3626#: app/Factories/ElementFactory.php:491 3627#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3628#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3629#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3630#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3631msgid "Christening" 3632msgstr "" 3633 3634#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:313 3635msgid "Christening of a brother" 3636msgstr "" 3637 3638#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:292 3639msgid "Christening of a child" 3640msgstr "" 3641 3642#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:291 3643msgid "Christening of a daughter" 3644msgstr "" 3645 3646#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361 3647#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384 3648#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407 3649msgid "Christening of a grandchild" 3650msgstr "" 3651 3652#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:360 3653msgid "Christening of a granddaughter" 3654msgstr "" 3655 3656#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:383 3657msgctxt "daughter’s daughter" 3658msgid "Christening of a granddaughter" 3659msgstr "" 3660 3661#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:406 3662msgctxt "son’s daughter" 3663msgid "Christening of a granddaughter" 3664msgstr "" 3665 3666#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:359 3667msgid "Christening of a grandson" 3668msgstr "" 3669 3670#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:382 3671msgctxt "daughter’s son" 3672msgid "Christening of a grandson" 3673msgstr "" 3674 3675#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:405 3676msgctxt "son’s son" 3677msgid "Christening of a grandson" 3678msgstr "" 3679 3680#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:336 3681msgid "Christening of a half-brother" 3682msgstr "" 3683 3684#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338 3685msgid "Christening of a half-sibling" 3686msgstr "" 3687 3688#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:337 3689msgid "Christening of a half-sister" 3690msgstr "" 3691 3692#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315 3693msgid "Christening of a sibling" 3694msgstr "" 3695 3696#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:314 3697msgid "Christening of a sister" 3698msgstr "" 3699 3700#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:290 3701msgid "Christening of a son" 3702msgstr "" 3703 3704#. I18N: Name of a country or state 3705#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 3706msgid "Christmas Island" 3707msgstr "" 3708 3709#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3710msgid "Circumciser" 3711msgstr "" 3712 3713#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37 3714msgid "Citation" 3715msgstr "" 3716 3717#: app/Factories/ElementFactory.php:314 app/Factories/ElementFactory.php:367 3718#: app/Factories/ElementFactory.php:445 app/Factories/ElementFactory.php:612 3719#: app/Factories/ElementFactory.php:635 app/Factories/ElementFactory.php:658 3720#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:111 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:160 3721#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:217 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:250 3722#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:79 3723#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3724#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3725#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3726#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3727msgid "Citation details" 3728msgstr "" 3729 3730#: app/Module/CustomTagsReunion.php:52 3731msgid "Citizenship" 3732msgstr "" 3733 3734#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:392 3735#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:665 3736#: app/Factories/ElementFactory.php:712 3737msgid "City" 3738msgstr "" 3739 3740#. I18N: Location of an LDS church temple 3741#: app/Elements/TempleCode.php:79 3742msgid "Ciudad Juarez, Mexico" 3743msgstr "" 3744 3745#: app/Elements/MarriageType.php:60 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:50 3746#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3747msgid "Civil marriage" 3748msgstr "" 3749 3750#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3751msgid "Civil registrar" 3752msgstr "" 3753 3754#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3755msgctxt "FEMALE" 3756msgid "Civil registrar" 3757msgstr "" 3758 3759#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3760msgctxt "MALE" 3761msgid "Civil registrar" 3762msgstr "" 3763 3764#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:101 3765#: resources/views/admin/control-panel.phtml:248 3766msgid "Clean up data folder" 3767msgstr "" 3768 3769#. I18N: Name of a module 3770#: app/Module/ClippingsCartModule.php:229 3771msgid "Clippings cart" 3772msgstr "" 3773 3774#. I18N: Type of media object 3775#: app/Elements/SourceMediaType.php:64 3776msgid "Coat of arms" 3777msgstr "" 3778 3779#. I18N: Location of an LDS church temple 3780#: app/Elements/TempleCode.php:80 3781msgid "Cochabamba, Bolivia" 3782msgstr "" 3783 3784#. I18N: Name of a country or state 3785#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120 3786msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3787msgstr "" 3788 3789#. I18N: The name of a colour-scheme 3790#: app/Module/ColorsTheme.php:163 3791msgid "Coffee and Cream" 3792msgstr "" 3793 3794#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:87 3795msgid "Cohabitation" 3796msgstr "" 3797 3798#. I18N: The name of a colour-scheme 3799#: app/Module/ColorsTheme.php:165 3800msgid "Cold Day" 3801msgstr "" 3802 3803#. I18N: Name of a country or state 3804#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138 3805msgid "Colombia" 3806msgstr "" 3807 3808#. I18N: Location of an LDS church temple 3809#: app/Elements/TempleCode.php:81 3810msgid "Colonia Juarez, Mexico" 3811msgstr "" 3812 3813#. I18N: Location of an LDS church temple 3814#: app/Elements/TempleCode.php:86 3815msgid "Columbia River, Washington, United States" 3816msgstr "" 3817 3818#. I18N: Location of an LDS church temple 3819#: app/Elements/TempleCode.php:82 3820msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3821msgstr "" 3822 3823#. I18N: Location of an LDS church temple 3824#: app/Elements/TempleCode.php:83 3825msgid "Columbus, Ohio, United States" 3826msgstr "" 3827 3828#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:79 3829#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:111 3830#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:53 3831#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:61 3832msgid "Comment" 3833msgstr "" 3834 3835#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 3836#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 3837#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:84 3838#: resources/views/register-page.phtml:84 3839msgid "Comments" 3840msgstr "" 3841 3842#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:63 3843msgid "Common law marriage" 3844msgstr "" 3845 3846#. I18N: Description of the “Messages” module 3847#: app/Module/UserMessagesModule.php:81 3848msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3849msgstr "" 3850 3851#. I18N: Name of a country or state 3852#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140 3853msgid "Comoros" 3854msgstr "" 3855 3856#. I18N: Name of a module/chart 3857#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:85 3858msgid "Compact tree" 3859msgstr "" 3860 3861#. I18N: %s is an individual’s name 3862#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:131 3863#, php-format 3864msgid "Compact tree of %s" 3865msgstr "" 3866 3867#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 3868msgid "Comparison" 3869msgstr "" 3870 3871#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3872#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3873#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3874#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3875#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:73 3876msgid "Completed before 1970; date not available" 3877msgstr "" 3878 3879#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3880#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3881#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3882#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:65 3883msgid "Completed; date unknown" 3884msgstr "" 3885 3886#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:124 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:177 3887#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:122 3888msgid "Completion date" 3889msgstr "" 3890 3891#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:283 3892#: resources/views/admin/trees-export.phtml:64 3893msgid "Compress the GEDCOM file" 3894msgstr "" 3895 3896#: app/Factories/ElementFactory.php:496 3897#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3898msgid "Confirmation" 3899msgstr "" 3900 3901#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35 3902msgid "Connection to database server" 3903msgstr "" 3904 3905#. I18N: Name of a module 3906#: app/Module/ContactsFooterModule.php:57 3907#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:158 3908msgid "Contact information" 3909msgstr "" 3910 3911#: resources/views/edit-account-page.phtml:136 3912msgid "Contact method" 3913msgstr "" 3914 3915#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253 3916msgid "Contains" 3917msgstr "" 3918 3919#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3920#: resources/views/modules/html/config.phtml:39 3921#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3922msgid "Content" 3923msgstr "" 3924 3925#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:145 3926#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3927#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86 3928#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3929#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:224 app/Module/ModuleThemeTrait.php:228 3930#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 3931#: resources/views/admin/broadcast.phtml:21 3932#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 3933#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15 3934#: resources/views/admin/components.phtml:28 3935#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 3936#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 3937#: resources/views/admin/email-page.phtml:20 3938#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15 3939#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17 3940#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 3941#: resources/views/admin/media.phtml:21 3942#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 3943#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 3944#: resources/views/admin/modules.phtml:34 3945#: resources/views/admin/server-information.phtml:13 3946#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29 3947#: resources/views/admin/site-mail.phtml:30 3948#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15 3949#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16 3950#: resources/views/admin/tags.phtml:16 3951#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 3952#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15 3953#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 3954#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18 3955#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22 3956#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19 3957#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41 3958#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 3959#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 3960#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21 3961#: resources/views/admin/trees.phtml:41 3962#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14 3963#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15 3964#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21 3965#: resources/views/admin/users-create.phtml:19 3966#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28 3967#: resources/views/admin/users.phtml:15 3968#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14 3969#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10 3970#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 3971#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14 3972#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18 3973#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 3974#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 3975#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 3976#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 3977#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 3978#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 3979#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 3980#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:14 3981#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 3982#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 3983#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 3984#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 3985msgid "Control panel" 3986msgstr "Pangbebenah" 3987 3988#. I18N: Name of a module 3989#: app/Module/FixCemeteryTag.php:61 3990msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1" 3991msgstr "" 3992 3993#. I18N: Name of a module 3994#: app/Module/FixNameTags.php:83 3995msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1" 3996msgstr "" 3997 3998#. I18N: Name of a module 3999#: app/Module/FixPrimaryTag.php:48 4000msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1" 4001msgstr "" 4002 4003#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:278 4004#: resources/views/admin/trees-export.phtml:79 4005#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:79 4006msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1" 4007msgstr "" 4008 4009#. I18N: Label for option 4010#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 4011msgid "Convert to" 4012msgstr "" 4013 4014#. I18N: Name of a country or state 4015#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136 4016msgid "Cook Islands" 4017msgstr "" 4018 4019#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29 4020msgid "Cookies" 4021msgstr "" 4022 4023#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/Factories/ElementFactory.php:429 4024#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:197 4025msgid "Coordinates" 4026msgstr "" 4027 4028#. I18N: Location of an LDS church temple 4029#: app/Elements/TempleCode.php:84 4030msgid "Copenhagen, Denmark" 4031msgstr "" 4032 4033#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13 4034#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 4035#: resources/views/individual-name.phtml:81 4036#: resources/views/individual-name.phtml:83 4037#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:17 4038msgid "Copy" 4039msgstr "" 4040 4041#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 4042#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:49 4043#, php-format 4044msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 4045msgstr "" 4046 4047#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 4048msgid "Copy files…" 4049msgstr "" 4050 4051#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 4052msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 4053msgstr "" 4054 4055#: app/Factories/ElementFactory.php:374 app/Factories/ElementFactory.php:401 4056msgid "Copyright" 4057msgstr "" 4058 4059#. I18N: Location of an LDS church temple 4060#: app/Elements/TempleCode.php:85 4061msgid "Cordoba, Argentina" 4062msgstr "" 4063 4064#: app/Factories/ElementFactory.php:387 4065msgid "Corporation" 4066msgstr "" 4067 4068#. I18N: Description of a “Data fix” module 4069#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:70 4070msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4071msgstr "" 4072 4073#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4074msgid "Correspondence" 4075msgstr "" 4076 4077#. I18N: Name of a country or state 4078#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144 4079msgid "Costa Rica" 4080msgstr "" 4081 4082#. I18N: Name of a country or state 4083#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128 4084msgid "Cote d’Ivoire" 4085msgstr "" 4086 4087#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17 4088msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4089msgstr "" 4090 4091#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:55 4092msgid "Count" 4093msgstr "" 4094 4095#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4096#: app/Module/HitCountFooterModule.php:86 4097msgid "Count the visits to each page" 4098msgstr "" 4099 4100#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:393 4101#: app/Factories/ElementFactory.php:413 app/Factories/ElementFactory.php:666 4102#: app/Factories/ElementFactory.php:713 4103#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:127 4104msgid "Country" 4105msgstr "" 4106 4107#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:249 4108msgid "Create" 4109msgstr "" 4110 4111#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57 4112#: resources/views/admin/control-panel.phtml:295 4113msgid "Create a family tree" 4114msgstr "" 4115 4116#: app/Elements/XrefLocation.php:61 4117#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4118msgid "Create a location" 4119msgstr "" 4120 4121#: app/Elements/XrefMedia.php:61 4122#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19 4123#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4124msgid "Create a media object" 4125msgstr "Damel media" 4126 4127#: app/Elements/XrefRepository.php:66 4128#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 4129msgid "Create a repository" 4130msgstr "" 4131 4132#: app/Elements/XrefNote.php:61 4133#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4134msgid "Create a shared note" 4135msgstr "" 4136 4137#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15 4138msgid "Create a shared note using the census assistant" 4139msgstr "" 4140 4141#: app/Elements/XrefSource.php:70 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4142msgid "Create a source" 4143msgstr "" 4144 4145#: app/Elements/XrefSubmission.php:61 4146#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4147msgid "Create a submission" 4148msgstr "" 4149 4150#: app/Elements/XrefSubmitter.php:61 4151#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4152msgid "Create a submitter" 4153msgstr "" 4154 4155#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 4156msgid "Create a temporary folder…" 4157msgstr "" 4158 4159#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:81 4160msgid "Create a unique filename" 4161msgstr "" 4162 4163#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:84 4164msgid "Create an individual" 4165msgstr "" 4166 4167#. I18N: %s is a link/URL 4168#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51 4169#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47 4170#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:47 4171#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52 4172#, php-format 4173msgid "Create maps using %s." 4174msgstr "" 4175 4176#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18 4177msgid "Create your own chart" 4178msgstr "" 4179 4180#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18 4181msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4182msgstr "" 4183 4184#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:117 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:170 4185#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:86 4186#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:123 4187#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:126 4188#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:128 4189#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:130 4190#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:132 4191msgid "Creation date" 4192msgstr "" 4193 4194#: app/Factories/ElementFactory.php:505 4195#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4196#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4197#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4198#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4199#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4200#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4201msgid "Cremation" 4202msgstr "" 4203 4204#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:451 4205msgid "Cremation of a brother" 4206msgstr "" 4207 4208#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435 4209msgid "Cremation of a child" 4210msgstr "" 4211 4212#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:434 4213msgid "Cremation of a daughter" 4214msgstr "" 4215 4216#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:729 4217msgid "Cremation of a father" 4218msgstr "" 4219 4220#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525 4221msgid "Cremation of a grandchild" 4222msgstr "" 4223 4224#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:488 4225msgid "Cremation of a granddaughter" 4226msgstr "" 4227 4228#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:506 4229msgctxt "daughter’s daughter" 4230msgid "Cremation of a granddaughter" 4231msgstr "" 4232 4233#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:524 4234msgctxt "son’s daughter" 4235msgid "Cremation of a granddaughter" 4236msgstr "" 4237 4238#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:747 4239msgid "Cremation of a grandfather" 4240msgstr "" 4241 4242#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:748 4243msgid "Cremation of a grandmother" 4244msgstr "" 4245 4246#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:749 4247#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:767 4248#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:785 4249msgid "Cremation of a grandparent" 4250msgstr "" 4251 4252#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:487 4253msgid "Cremation of a grandson" 4254msgstr "" 4255 4256#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:505 4257msgctxt "daughter’s son" 4258msgid "Cremation of a grandson" 4259msgstr "" 4260 4261#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:523 4262msgctxt "son’s son" 4263msgid "Cremation of a grandson" 4264msgstr "" 4265 4266#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:469 4267msgid "Cremation of a half-brother" 4268msgstr "" 4269 4270#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471 4271msgid "Cremation of a half-sibling" 4272msgstr "" 4273 4274#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:470 4275msgid "Cremation of a half-sister" 4276msgstr "" 4277 4278#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:205 4279msgid "Cremation of a husband" 4280msgstr "" 4281 4282#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:765 4283msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4284msgstr "" 4285 4286#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:766 4287msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4288msgstr "" 4289 4290#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:730 4291msgid "Cremation of a mother" 4292msgstr "" 4293 4294#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:731 4295msgid "Cremation of a parent" 4296msgstr "" 4297 4298#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:783 4299msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4300msgstr "" 4301 4302#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:784 4303msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4304msgstr "" 4305 4306#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453 4307msgid "Cremation of a sibling" 4308msgstr "" 4309 4310#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:452 4311msgid "Cremation of a sister" 4312msgstr "" 4313 4314#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:433 4315msgid "Cremation of a son" 4316msgstr "" 4317 4318#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:207 4319msgid "Cremation of a spouse" 4320msgstr "" 4321 4322#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:206 4323msgid "Cremation of a wife" 4324msgstr "" 4325 4326#. I18N: Name of a country or state 4327#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 4328msgid "Croatia" 4329msgstr "" 4330 4331#. I18N: Name of a country or state 4332#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146 4333msgid "Cuba" 4334msgstr "" 4335 4336#. I18N: Location of an LDS church temple 4337#: app/Elements/TempleCode.php:87 4338msgid "Curitiba, Brazil" 4339msgstr "" 4340 4341#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:160 4342msgid "Custom" 4343msgstr "" 4344 4345#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:47 4346msgid "Custom GEDCOM sub-tags" 4347msgstr "" 4348 4349#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:29 4350msgid "Custom GEDCOM tag" 4351msgstr "" 4352 4353#. I18N: Name of a module 4354#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsPage.php:43 4355#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:112 4356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:712 4357#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:25 4358msgid "Custom GEDCOM tags" 4359msgstr "" 4360 4361#: resources/views/calendar-page.phtml:203 4362msgid "Custom event" 4363msgstr "" 4364 4365#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12 4366msgid "Custom module" 4367msgstr "" 4368 4369#. I18N: A configuration setting 4370#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4371msgid "Custom welcome text" 4372msgstr "" 4373 4374#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:204 app/Module/ModuleThemeTrait.php:208 4375msgid "Customize this page" 4376msgstr "" 4377 4378#. I18N: Name of a country or state 4379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 4380msgid "Cyprus" 4381msgstr "" 4382 4383#. I18N: Name of a country or state 4384#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4385msgid "Czech Republic" 4386msgstr "" 4387 4388#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4389#: resources/views/admin/site-mail.phtml:199 4390msgid "DKIM digital signature" 4391msgstr "" 4392 4393#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:118 4394#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:51 4395msgid "DNA markers" 4396msgstr "" 4397 4398#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4399#: app/Soundex.php:3493 resources/views/branches-page.phtml:43 4400#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:78 4401msgid "Daitch-Mokotoff" 4402msgstr "" 4403 4404#. I18N: Location of an LDS church temple 4405#: app/Elements/TempleCode.php:88 4406msgid "Dallas, Texas, United States" 4407msgstr "" 4408 4409#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/Factories/ElementFactory.php:360 4410#: app/Factories/ElementFactory.php:438 app/Factories/ElementFactory.php:605 4411#: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:651 4412#: app/Factories/ElementFactory.php:689 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:104 4413#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:153 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:210 4414#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:243 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:58 4415#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:72 4416#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 4417msgid "Data" 4418msgstr "" 4419 4420#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 4421msgid "Data controller" 4422msgstr "" 4423 4424#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70 4425#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4426msgid "Data fix" 4427msgstr "" 4428 4429#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:68 4430#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:90 4431#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256 4432#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4433#: resources/views/admin/control-panel.phtml:705 4434#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 4435#: resources/views/admin/trees.phtml:149 4436msgid "Data fixes" 4437msgstr "" 4438 4439#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8 4440msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4441msgstr "" 4442 4443#. I18N: A configuration setting 4444#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26 4445msgid "Data folder" 4446msgstr "" 4447 4448#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34 4449#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34 4450#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39 4451#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34 4452msgid "Database connection" 4453msgstr "" 4454 4455#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:79 4456#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109 4457#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95 4458#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52 4459#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95 4460msgid "Database name" 4461msgstr "" 4462 4463#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:80 4464#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95 4465#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83 4466#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83 4467msgid "Database password" 4468msgstr "" 4469 4470#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52 4471msgid "Database type" 4472msgstr "" 4473 4474#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:82 4475#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81 4476#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71 4477#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71 4478msgid "Database user account" 4479msgstr "" 4480 4481#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:375 4482#: app/Factories/ElementFactory.php:402 app/Factories/ElementFactory.php:419 4483#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:205 4484#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:56 4485#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:99 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:148 4486#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:203 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:220 4487#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:224 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:228 4488#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:234 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:240 4489#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:67 app/Module/CustomTagsLegacy.php:127 4490#: app/Module/ResearchTaskModule.php:58 app/Module/ResearchTaskModule.php:61 4491#: resources/views/help/date.phtml:28 resources/views/help/date.phtml:142 4492#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35 4493#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27 4494#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 4495#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4496#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4497#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4498#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4499#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4500#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4501#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4502#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4503#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4504msgid "Date" 4505msgstr "" 4506 4507#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:36 4508msgid "Date differences" 4509msgstr "" 4510 4511#: app/Factories/ElementFactory.php:460 4512msgid "Date of LDS baptism" 4513msgstr "" 4514 4515#: app/Factories/ElementFactory.php:598 4516msgid "Date of LDS child sealing" 4517msgstr "" 4518 4519#: app/Factories/ElementFactory.php:500 4520msgid "Date of LDS confirmation" 4521msgstr "" 4522 4523#: app/Factories/ElementFactory.php:520 4524msgid "Date of LDS endowment" 4525msgstr "" 4526 4527#: app/Factories/ElementFactory.php:354 4528msgid "Date of LDS spouse sealing" 4529msgstr "" 4530 4531#: app/Factories/ElementFactory.php:450 4532msgid "Date of adoption" 4533msgstr "" 4534 4535#: app/Factories/ElementFactory.php:466 4536#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4537msgid "Date of baptism" 4538msgstr "" 4539 4540#: app/Factories/ElementFactory.php:469 4541#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4542msgid "Date of bar mitzvah" 4543msgstr "" 4544 4545#: app/Factories/ElementFactory.php:472 4546#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4547msgid "Date of bat mitzvah" 4548msgstr "" 4549 4550#: app/Factories/ElementFactory.php:475 4551#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4552#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4553#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4554#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4555msgid "Date of birth" 4556msgstr "" 4557 4558#: app/Factories/ElementFactory.php:479 4559msgid "Date of blessing" 4560msgstr "" 4561 4562#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:95 4563msgid "Date of brit milah" 4564msgstr "" 4565 4566#: app/Factories/ElementFactory.php:482 4567#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4568msgid "Date of burial" 4569msgstr "" 4570 4571#: app/Factories/ElementFactory.php:492 4572#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4573msgid "Date of christening" 4574msgstr "" 4575 4576#: app/Factories/ElementFactory.php:497 4577#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4578msgid "Date of confirmation" 4579msgstr "" 4580 4581#: app/Factories/ElementFactory.php:506 4582msgid "Date of cremation" 4583msgstr "" 4584 4585#: app/Factories/ElementFactory.php:510 4586#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4587#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4588#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4589msgid "Date of death" 4590msgstr "" 4591 4592#: app/Factories/ElementFactory.php:327 4593msgid "Date of divorce" 4594msgstr "" 4595 4596#: app/Factories/ElementFactory.php:517 4597msgid "Date of emigration" 4598msgstr "" 4599 4600#: app/Factories/ElementFactory.php:330 4601#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4602msgid "Date of engagement" 4603msgstr "" 4604 4605#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/Factories/ElementFactory.php:361 4606#: app/Factories/ElementFactory.php:439 app/Factories/ElementFactory.php:606 4607#: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:652 4608#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:105 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:154 4609#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:211 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:244 4610#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:59 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:73 4611msgid "Date of entry in original source" 4612msgstr "" 4613 4614#: app/Factories/ElementFactory.php:526 4615msgid "Date of event" 4616msgstr "" 4617 4618#: app/Factories/ElementFactory.php:536 4619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4620msgid "Date of first communion" 4621msgstr "" 4622 4623#: app/Factories/ElementFactory.php:543 4624msgid "Date of immigration" 4625msgstr "" 4626 4627#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:489 4628#: app/Factories/ElementFactory.php:620 app/Factories/ElementFactory.php:639 4629#: app/Factories/ElementFactory.php:670 app/Factories/ElementFactory.php:686 4630#: app/Factories/ElementFactory.php:717 app/Factories/ElementFactory.php:733 4631#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:192 4632msgid "Date of last change" 4633msgstr "" 4634 4635#: app/Factories/ElementFactory.php:341 4636#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4637#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4638msgid "Date of marriage" 4639msgstr "" 4640 4641#: app/Factories/ElementFactory.php:336 4642#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4643msgid "Date of marriage banns" 4644msgstr "" 4645 4646#: app/Factories/ElementFactory.php:571 4647msgid "Date of naturalization" 4648msgstr "" 4649 4650#: app/Factories/ElementFactory.php:581 4651msgid "Date of ordination" 4652msgstr "" 4653 4654#: app/Factories/ElementFactory.php:589 4655msgid "Date of residence" 4656msgstr "" 4657 4658#: resources/views/help/date.phtml:104 4659msgid "Date period" 4660msgstr "" 4661 4662#: resources/views/help/date.phtml:97 4663msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4664msgstr "" 4665 4666#: app/Factories/ElementFactory.php:692 resources/views/help/date.phtml:66 4667#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4668msgid "Date range" 4669msgstr "" 4670 4671#: resources/views/help/date.phtml:59 4672msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4673msgstr "" 4674 4675#: resources/views/admin/users.phtml:31 4676msgid "Date registered" 4677msgstr "" 4678 4679#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4680msgid "Date sent" 4681msgstr "" 4682 4683#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4684#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:134 4685#, php-format 4686msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4687msgstr "" 4688 4689#: resources/views/help/date.phtml:21 4690msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4691msgstr "" 4692 4693#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 4694#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4695#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4696#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4697msgid "Daughter" 4698msgstr "" 4699 4700#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4701#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:364 4702#, php-format 4703msgid "Daughter of %s" 4704msgstr "" 4705 4706#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:40 4707msgid "Day" 4708msgstr "" 4709 4710#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:210 4711msgid "Day not set" 4712msgstr "" 4713 4714#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139 4715#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 4716#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4717msgid "Day:" 4718msgstr "" 4719 4720#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:78 4721#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:195 4722msgid "Dead" 4723msgstr "" 4724 4725#: app/Factories/ElementFactory.php:508 4726#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 4727#: resources/views/calendar-page.phtml:194 4728#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 4729#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203 4730#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246 4731#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27 4732#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4733#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4734#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4735#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4736#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4737#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4738#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4739#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4740#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4741#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4742#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4743#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4744#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4745#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4746#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4747#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4748#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4749#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4750#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4751#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4752#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4753#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4754#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4755#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4756#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4757#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4758#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4759#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4760#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4761#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4762#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4763#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4764#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4765#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4766#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4794#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4795#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4796#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4797#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4798#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4799#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4800#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4801#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4802#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4803#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4804#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4805#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4806#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4807#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4808#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4809#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4810#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4811#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4812#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4813#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4814#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4815#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4816#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4817#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4818#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4819#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4820#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4821#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4822#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4823#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4824#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4825#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4826#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4827#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4828#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4829#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4830#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4831#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4832#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4833#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4834#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4835#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4836#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4837#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4838#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4839#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4840#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4841#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4842#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4843#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4844#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4845#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4846#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4847#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4848#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4849#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4850#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4851#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4852msgid "Death" 4853msgstr "" 4854 4855#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:343 4856msgid "Death by country" 4857msgstr "" 4858 4859#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4860#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4861msgid "Death date range end" 4862msgstr "" 4863 4864#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4865#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4866msgid "Death date range start" 4867msgstr "" 4868 4869#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:441 4870msgid "Death of a brother" 4871msgstr "" 4872 4873#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:425 4874#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505 4875msgid "Death of a child" 4876msgstr "" 4877 4878#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:424 4879msgid "Death of a daughter" 4880msgstr "" 4881 4882#: app/Functions/FunctionsPrint.php:207 4883#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:719 4884msgid "Death of a father" 4885msgstr "" 4886 4887#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:479 4888#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:497 4889#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:515 4890#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499 4891msgid "Death of a grandchild" 4892msgstr "" 4893 4894#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:478 4895msgid "Death of a granddaughter" 4896msgstr "" 4897 4898#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:496 4899msgctxt "daughter’s daughter" 4900msgid "Death of a granddaughter" 4901msgstr "" 4902 4903#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:514 4904msgctxt "son’s daughter" 4905msgid "Death of a granddaughter" 4906msgstr "" 4907 4908#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:737 4909msgid "Death of a grandfather" 4910msgstr "" 4911 4912#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:738 4913msgid "Death of a grandmother" 4914msgstr "" 4915 4916#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:739 4917#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:757 4918#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:775 4919#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:529 4920msgid "Death of a grandparent" 4921msgstr "" 4922 4923#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:477 4924msgid "Death of a grandson" 4925msgstr "" 4926 4927#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:495 4928msgctxt "daughter’s son" 4929msgid "Death of a grandson" 4930msgstr "" 4931 4932#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:513 4933msgctxt "son’s son" 4934msgid "Death of a grandson" 4935msgstr "" 4936 4937#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:459 4938msgid "Death of a half-brother" 4939msgstr "" 4940 4941#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:461 4942msgid "Death of a half-sibling" 4943msgstr "" 4944 4945#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:460 4946msgid "Death of a half-sister" 4947msgstr "" 4948 4949#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:195 4950msgid "Death of a husband" 4951msgstr "" 4952 4953#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:755 4954msgid "Death of a maternal grandfather" 4955msgstr "" 4956 4957#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:756 4958msgid "Death of a maternal grandmother" 4959msgstr "" 4960 4961#: app/Functions/FunctionsPrint.php:199 4962#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:720 4963msgid "Death of a mother" 4964msgstr "" 4965 4966#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:721 4967#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 4968msgid "Death of a parent" 4969msgstr "" 4970 4971#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:773 4972msgid "Death of a paternal grandfather" 4973msgstr "" 4974 4975#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:774 4976msgid "Death of a paternal grandmother" 4977msgstr "" 4978 4979#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:443 4980#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:511 4981msgid "Death of a sibling" 4982msgstr "" 4983 4984#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:442 4985msgid "Death of a sister" 4986msgstr "" 4987 4988#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:423 4989msgid "Death of a son" 4990msgstr "" 4991 4992#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:197 4993#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:523 4994msgid "Death of a spouse" 4995msgstr "" 4996 4997#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:196 4998msgid "Death of a wife" 4999msgstr "" 5000 5001#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:57 5002msgid "Death of one spouse" 5003msgstr "" 5004 5005#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 5006msgid "Death place contains" 5007msgstr "" 5008 5009#: resources/views/statistics/other/places.phtml:30 5010msgid "Death places" 5011msgstr "" 5012 5013#. I18N: Name of a module/report 5014#: app/Module/DeathReportModule.php:40 5015#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 5016#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 5017#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 5018msgid "Deaths" 5019msgstr "" 5020 5021#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:129 5022#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:79 5023msgid "Deaths by century" 5024msgstr "" 5025 5026#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:212 5027msgctxt "Abbreviation for December" 5028msgid "Dec" 5029msgstr "" 5030 5031#: resources/views/lists/families-table.phtml:432 5032#: resources/views/lists/families-table.phtml:448 5033#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:438 5034#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:455 5035msgid "Decade of birth" 5036msgstr "" 5037 5038#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:464 5039#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:481 5040msgid "Decade of death" 5041msgstr "" 5042 5043#: resources/views/lists/families-table.phtml:457 5044#: resources/views/lists/families-table.phtml:473 5045msgid "Decade of marriage" 5046msgstr "" 5047 5048#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:109 5049msgctxt "GENITIVE" 5050msgid "December" 5051msgstr "" 5052 5053#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:179 5054msgctxt "INSTRUMENTAL" 5055msgid "December" 5056msgstr "" 5057 5058#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:144 5059msgctxt "LOCATIVE" 5060msgid "December" 5061msgstr "" 5062 5063#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:74 5064#: app/Module/StatisticsChartModule.php:803 5065#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 5066msgctxt "NOMINATIVE" 5067msgid "December" 5068msgstr "" 5069 5070#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 5071#: app/Date/FrenchDate.php:305 5072msgid "Decidi" 5073msgstr "" 5074 5075#: app/Module/UserWelcomeModule.php:101 app/Module/WelcomeBlockModule.php:100 5076msgid "Default chart" 5077msgstr "" 5078 5079#: resources/views/admin/trees.phtml:126 5080msgid "Default family tree" 5081msgstr "" 5082 5083#. I18N: A configuration setting 5084#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:107 5085#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:99 5086#: resources/views/edit-account-page.phtml:76 5087msgid "Default individual" 5088msgstr "" 5089 5090#. I18N: A configuration setting 5091#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64 5092msgid "Default theme" 5093msgstr "" 5094 5095#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:136 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:137 5096#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:138 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:139 5097#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:140 5098msgid "Definition" 5099msgstr "" 5100 5101#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:117 5102msgid "Degree" 5103msgstr "" 5104 5105#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5106#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5107#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5108#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5109#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5110#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5111#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5112#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5113#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5114#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5115#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5116#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5117#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5118#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5119#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5120#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5121msgctxt "font name" 5122msgid "DejaVu" 5123msgstr "" 5124 5125#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255 5126#: app/Module/FixPrimaryTag.php:103 resources/views/admin/locations.phtml:50 5127#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284 5128#: resources/views/admin/trees.phtml:116 5129#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45 5130#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28 5131#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 5132#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5133#: resources/views/family-page-menu.phtml:70 5134#: resources/views/individual-page-menu.phtml:118 5135#: resources/views/media-page-details.phtml:41 5136#: resources/views/media-page-details.phtml:44 5137#: resources/views/media-page-menu.phtml:75 5138#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 5139#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 5140#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57 5141#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86 5142#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5143#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:138 5144#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 5145#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 5146msgid "Delete" 5147msgstr "" 5148 5149#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62 5150msgid "Delete all existing geographic data before importing the file." 5151msgstr "" 5152 5153#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5154#: resources/views/admin/control-panel.phtml:524 5155msgid "Delete inactive users" 5156msgstr "" 5157 5158#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:147 5159msgid "Delete selected messages" 5160msgstr "" 5161 5162#: resources/views/admin/modules.phtml:45 5163msgid "Delete the preferences for this module." 5164msgstr "" 5165 5166#: resources/views/individual-name.phtml:89 5167#: resources/views/individual-name.phtml:91 5168msgid "Delete this name" 5169msgstr "" 5170 5171#: resources/views/edit-account-page.phtml:177 5172msgid "Delete your account" 5173msgstr "" 5174 5175#: resources/views/family-page-menu.phtml:68 5176msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5177msgstr "" 5178 5179#. I18N: Name of a country or state 5180#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132 5181msgid "Democratic Republic of the Congo" 5182msgstr "" 5183 5184#. I18N: Name of a country or state 5185#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5186msgid "Denmark" 5187msgstr "" 5188 5189#. I18N: Location of an LDS church temple 5190#: app/Elements/TempleCode.php:89 5191msgid "Denver, Colorado, United States" 5192msgstr "" 5193 5194#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33 5195msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5196msgstr "" 5197 5198#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48 5199msgid "Descendant generations" 5200msgstr "" 5201 5202#. I18N: Name of a module/chart 5203#. I18N: Name of a module/sidebar 5204#. I18N: Name of a module/report 5205#: app/Module/ChartsBlockModule.php:145 app/Module/ChartsBlockModule.php:269 5206#: app/Module/DescendancyChartModule.php:108 5207#: app/Module/DescendancyModule.php:62 5208#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5209#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5210#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5211#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5212#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5213#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5214#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5215msgid "Descendants" 5216msgstr "" 5217 5218#: app/Factories/ElementFactory.php:512 5219msgid "Descendants interest" 5220msgstr "" 5221 5222#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5223msgid "Descendants of " 5224msgstr "" 5225 5226#. I18N: %s is an individual’s name 5227#: app/Module/DescendancyChartModule.php:154 5228#, php-format 5229msgid "Descendants of %s" 5230msgstr "" 5231 5232#: app/Factories/ElementFactory.php:513 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118 5233#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:171 app/Module/CustomTagsLegacy.php:68 5234#: resources/views/admin/modules.phtml:72 resources/views/admin/tags.phtml:42 5235#: resources/views/admin/tags.phtml:172 resources/views/admin/tags.phtml:264 5236#: resources/views/admin/tags.phtml:326 resources/views/admin/tags.phtml:401 5237#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/admin/tags.phtml:724 5238#: resources/views/admin/tags.phtml:778 resources/views/admin/tags.phtml:882 5239#: resources/views/report-setup-page.phtml:25 5240msgid "Description" 5241msgstr "" 5242 5243#. I18N: A configuration setting 5244#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:225 5245msgid "Description META tag" 5246msgstr "" 5247 5248#: app/Factories/ElementFactory.php:377 5249msgid "Destination" 5250msgstr "" 5251 5252#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5253#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5254#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5255#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5256#: resources/views/record-page-links.phtml:27 5257msgid "Details" 5258msgstr "" 5259 5260#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 5261msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5262msgstr "" 5263 5264#. I18N: Location of an LDS church temple 5265#: app/Elements/TempleCode.php:90 5266msgid "Detroit, Michigan, United States" 5267msgstr "" 5268 5269#: app/Date/JalaliDate.php:268 5270msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5271msgid "Dey" 5272msgstr "" 5273 5274#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5275#: app/Date/JalaliDate.php:143 5276msgctxt "GENITIVE" 5277msgid "Dey" 5278msgstr "" 5279 5280#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5281#: app/Date/JalaliDate.php:233 5282msgctxt "INSTRUMENTAL" 5283msgid "Dey" 5284msgstr "" 5285 5286#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5287#: app/Date/JalaliDate.php:188 5288msgctxt "LOCATIVE" 5289msgid "Dey" 5290msgstr "" 5291 5292#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5293#: app/Date/JalaliDate.php:98 5294msgctxt "NOMINATIVE" 5295msgid "Dey" 5296msgstr "" 5297 5298#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5299#: app/Date/HijriDate.php:150 5300msgctxt "GENITIVE" 5301msgid "Dhu al-Hijjah" 5302msgstr "" 5303 5304#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5305#: app/Date/HijriDate.php:240 5306msgctxt "INSTRUMENTAL" 5307msgid "Dhu al-Hijjah" 5308msgstr "" 5309 5310#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5311#: app/Date/HijriDate.php:195 5312msgctxt "LOCATIVE" 5313msgid "Dhu al-Hijjah" 5314msgstr "" 5315 5316#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5317#: app/Date/HijriDate.php:105 5318msgctxt "NOMINATIVE" 5319msgid "Dhu al-Hijjah" 5320msgstr "" 5321 5322#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5323#: app/Date/HijriDate.php:148 5324msgctxt "GENITIVE" 5325msgid "Dhu al-Qi’dah" 5326msgstr "" 5327 5328#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5329#: app/Date/HijriDate.php:238 5330msgctxt "INSTRUMENTAL" 5331msgid "Dhu al-Qi’dah" 5332msgstr "" 5333 5334#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5335#: app/Date/HijriDate.php:193 5336msgctxt "LOCATIVE" 5337msgid "Dhu al-Qi’dah" 5338msgstr "" 5339 5340#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5341#: app/Date/HijriDate.php:103 5342msgctxt "NOMINATIVE" 5343msgid "Dhu al-Qi’dah" 5344msgstr "" 5345 5346#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5347#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5348#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5349msgid "Died as a child: exempt" 5350msgstr "" 5351 5352#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5353msgid "Differences" 5354msgstr "" 5355 5356#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5357#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:131 5358msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5359msgstr "" 5360 5361#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5362#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5363#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5364#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5365#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5366msgid "Direct line ancestors" 5367msgstr "" 5368 5369#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5370#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5371#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5372#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5373#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5374msgid "Direct line ancestors and their families" 5375msgstr "" 5376 5377#. I18N: %s is a number of records per page 5378#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 5379#, php-format 5380msgid "Display %s" 5381msgstr "" 5382 5383#. I18N: Description of the “Favorites” module 5384#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:62 5385msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5386msgstr "" 5387 5388#. I18N: Description of the “Favorites” module 5389#: app/Module/UserFavoritesModule.php:63 5390msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5391msgstr "" 5392 5393#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:22 5394msgid "Display custom GEDCOM tags" 5395msgstr "" 5396 5397#: app/Factories/ElementFactory.php:326 resources/views/calendar-page.phtml:191 5398#: resources/views/lists/families-table.phtml:203 5399msgid "Divorce" 5400msgstr "" 5401 5402#: app/Factories/ElementFactory.php:328 5403msgid "Divorce filed" 5404msgstr "" 5405 5406#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:129 5407#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:81 5408msgid "Divorces by century" 5409msgstr "" 5410 5411#. I18N: Name of a country or state 5412#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 5413msgid "Djibouti" 5414msgstr "" 5415 5416#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5417#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:69 5418msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5419msgstr "" 5420 5421#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5422#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:67 5423msgid "Do not seal: unauthorized" 5424msgstr "" 5425 5426#. I18N: Type of media object 5427#: app/Elements/SourceMediaType.php:65 5428msgid "Document" 5429msgstr "" 5430 5431#: resources/views/admin/site-mail.phtml:204 5432msgid "Domain name" 5433msgstr "" 5434 5435#. I18N: Name of a country or state 5436#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5437msgid "Dominica" 5438msgstr "" 5439 5440#. I18N: Name of a country or state 5441#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5442msgid "Dominican Republic" 5443msgstr "" 5444 5445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:211 5446#: app/Module/ClippingsCartModule.php:256 5447#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25 5448msgid "Download" 5449msgstr "" 5450 5451#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 5452#, php-format 5453msgid "Download %s…" 5454msgstr "" 5455 5456#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:89 5457msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5458msgstr "" 5459 5460#: resources/views/media-page-details.phtml:86 5461msgid "Download file" 5462msgstr "" 5463 5464#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23 5465msgid "Drag the blocks to change their position." 5466msgstr "" 5467 5468#. I18N: Location of an LDS church temple 5469#: app/Elements/TempleCode.php:91 5470msgid "Draper, Utah, United States" 5471msgstr "" 5472 5473#. I18N: The second day in the French republican calendar 5474#: app/Date/FrenchDate.php:289 5475msgid "Duodi" 5476msgstr "" 5477 5478#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95 5479#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:244 5480#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72 5481#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:152 5482msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5483msgstr "" 5484 5485#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86 5486#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:239 5487#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67 5488#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:158 5489msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5490msgstr "" 5491 5492#: resources/views/help/source-events.phtml:8 5493msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5494msgstr "" 5495 5496#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25 5497msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5498msgstr "" 5499 5500#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 5501#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5502#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69 5503#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:44 5504msgid "Earliest birth" 5505msgstr "" 5506 5507#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 5508#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5509#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77 5510#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:92 5511msgid "Earliest death" 5512msgstr "" 5513 5514#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:94 5515msgid "Earliest divorce" 5516msgstr "" 5517 5518#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:46 5519msgid "Earliest marriage" 5520msgstr "" 5521 5522#. I18N: Name of a country or state 5523#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 5524msgid "Ecuador" 5525msgstr "" 5526 5527#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73 5528#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5529#: resources/views/admin/locations.phtml:48 5530#: resources/views/admin/locations.phtml:92 5531#: resources/views/admin/locations.phtml:95 5532#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27 5533#: resources/views/admin/users.phtml:24 5534#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:13 5535#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:15 5536#: resources/views/media-page-details.phtml:33 5537#: resources/views/media-page-details.phtml:36 5538#: resources/views/media-page-menu.phtml:33 5539#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 5540#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42 5541#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56 5542#: resources/views/modules/stories/config.phtml:78 5543#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:42 5544#: resources/views/note-page-details.phtml:26 5545#: resources/views/note-page-details.phtml:29 5546#: resources/views/record-page-menu.phtml:27 5547msgid "Edit" 5548msgstr "" 5549 5550#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:81 5551#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5552msgid "Edit a media file" 5553msgstr "" 5554 5555#. I18N: Options for editing 5556#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678 5557msgid "Edit preferences" 5558msgstr "" 5559 5560#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311 5561msgid "Edit the FAQ" 5562msgstr "" 5563 5564#: resources/views/individual-page-menu.phtml:62 5565#: resources/views/individual-page-menu.phtml:70 5566#: resources/views/individual-sex.phtml:52 5567#: resources/views/individual-sex.phtml:54 5568msgid "Edit the gender" 5569msgstr "" 5570 5571#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:13 5572#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:16 5573#: resources/views/individual-name.phtml:76 5574#: resources/views/individual-name.phtml:78 5575msgid "Edit the name" 5576msgstr "" 5577 5578#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:61 5579#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:61 5580#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:57 5581#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58 5582#: resources/views/family-page-menu.phtml:76 5583#: resources/views/individual-page-menu.phtml:124 5584msgid "Edit the raw GEDCOM" 5585msgstr "" 5586 5587#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:59 5588msgid "Edit the shared note" 5589msgstr "" 5590 5591#: app/Module/StoriesModule.php:310 5592#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27 5593msgid "Edit the story" 5594msgstr "" 5595 5596#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119 5597msgid "Edit the user" 5598msgstr "" 5599 5600#: app/Services/TreeService.php:210 5601msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5602msgstr "" 5603 5604#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:51 5605#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52 5606msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5607msgstr "" 5608 5609#. I18N: A restriction on editing data 5610#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 5611msgid "Editing restriction" 5612msgstr "" 5613 5614#. I18N: Listbox entry; name of a role 5615#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100 5616#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253 5617#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 5618#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 5619msgid "Editor" 5620msgstr "" 5621 5622#. I18N: Location of an LDS church temple 5623#: app/Elements/TempleCode.php:92 5624msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5625msgstr "" 5626 5627#: app/Factories/ElementFactory.php:514 5628msgid "Education" 5629msgstr "" 5630 5631#. I18N: Name of a country or state 5632#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5633msgid "Egypt" 5634msgstr "" 5635 5636#. I18N: Name of a country or state 5637#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 5638msgid "El Salvador" 5639msgstr "" 5640 5641#. I18N: Type of media object 5642#: app/Elements/SourceMediaType.php:66 5643msgid "Electronic" 5644msgstr "" 5645 5646#. I18N: a month in the Jewish calendar 5647#: app/Date/JewishDate.php:202 5648msgctxt "GENITIVE" 5649msgid "Elul" 5650msgstr "" 5651 5652#. I18N: a month in the Jewish calendar 5653#: app/Date/JewishDate.php:306 5654msgctxt "INSTRUMENTAL" 5655msgid "Elul" 5656msgstr "" 5657 5658#. I18N: a month in the Jewish calendar 5659#: app/Date/JewishDate.php:254 5660msgctxt "LOCATIVE" 5661msgid "Elul" 5662msgstr "" 5663 5664#. I18N: a month in the Jewish calendar 5665#: app/Date/JewishDate.php:150 5666msgctxt "NOMINATIVE" 5667msgid "Elul" 5668msgstr "" 5669 5670#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:93 5671#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17 5672#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5673msgid "Email" 5674msgstr "" 5675 5676#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:396 5677#: app/Factories/ElementFactory.php:420 app/Factories/ElementFactory.php:673 5678#: app/Factories/ElementFactory.php:720 5679#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:97 5680#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:57 5681#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:63 app/Module/CustomTagsReunion.php:51 5682#: resources/views/admin/users-create.phtml:71 5683#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81 5684#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50 5685#: resources/views/edit-account-page.phtml:124 5686#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 5687#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 5688#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5689#: resources/views/register-page.phtml:48 5690#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90 5691msgid "Email address" 5692msgstr "" 5693 5694#: resources/views/admin/users-edit.phtml:101 5695msgid "Email verified" 5696msgstr "" 5697 5698#: app/Factories/ElementFactory.php:516 resources/views/calendar-page.phtml:200 5699msgid "Emigration" 5700msgstr "" 5701 5702#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5703msgid "Employee" 5704msgstr "" 5705 5706#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5707msgctxt "FEMALE" 5708msgid "Employee" 5709msgstr "" 5710 5711#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5712msgctxt "MALE" 5713msgid "Employee" 5714msgstr "" 5715 5716#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 5717#: app/Factories/ElementFactory.php:578 app/Factories/ElementFactory.php:593 5718msgid "Employer" 5719msgstr "" 5720 5721#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5722msgctxt "FEMALE" 5723msgid "Employer" 5724msgstr "" 5725 5726#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5727msgctxt "MALE" 5728msgid "Employer" 5729msgstr "" 5730 5731#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:36 5732msgid "Empty the clipboard" 5733msgstr "" 5734 5735#: app/Module/ClippingsCartModule.php:205 5736msgid "Empty the clippings cart" 5737msgstr "" 5738 5739#: resources/views/admin/components.phtml:40 5740#: resources/views/admin/components.phtml:86 5741#: resources/views/admin/modules.phtml:69 5742msgid "Enabled" 5743msgstr "" 5744 5745#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5746#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5747msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5748msgstr "" 5749 5750#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5751msgid "End year" 5752msgstr "" 5753 5754#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5755msgid "Ending range of change dates" 5756msgstr "" 5757 5758#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5759#: app/Elements/TempleCode.php:93 5760msgid "Endowment House" 5761msgstr "" 5762 5763#: app/Factories/ElementFactory.php:329 5764#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5765msgid "Engagement" 5766msgstr "" 5767 5768#. I18N: Name of a country or state 5769#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5770msgid "England" 5771msgstr "" 5772 5773#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:163 5774msgid "Enter an optional note about this favorite" 5775msgstr "" 5776 5777#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5778msgid "Entire record" 5779msgstr "" 5780 5781#. I18N: Name of a country or state 5782#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 5783msgid "Equatorial Guinea" 5784msgstr "" 5785 5786#. I18N: Name of a country or state 5787#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5788msgid "Eritrea" 5789msgstr "" 5790 5791#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:219 5792#, php-format 5793msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5794msgstr "" 5795 5796#: app/Date/JalaliDate.php:270 5797msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5798msgid "Esf" 5799msgstr "" 5800 5801#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5802#: app/Date/JalaliDate.php:147 5803msgctxt "GENITIVE" 5804msgid "Esfand" 5805msgstr "" 5806 5807#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5808#: app/Date/JalaliDate.php:237 5809msgctxt "INSTRUMENTAL" 5810msgid "Esfand" 5811msgstr "" 5812 5813#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5814#: app/Date/JalaliDate.php:192 5815msgctxt "LOCATIVE" 5816msgid "Esfand" 5817msgstr "" 5818 5819#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5820#: app/Date/JalaliDate.php:102 5821msgctxt "NOMINATIVE" 5822msgid "Esfand" 5823msgstr "" 5824 5825#. I18N: Name of a mapping organisation 5826#: app/Module/EsriMaps.php:38 5827msgid "Esri/ArcGIS" 5828msgstr "" 5829 5830#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:77 5831msgid "Estate name" 5832msgstr "" 5833 5834#. I18N: A configuration setting 5835#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:384 5836msgid "Estimated dates for birth and death" 5837msgstr "" 5838 5839#. I18N: Name of a country or state 5840#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 5841msgid "Estonia" 5842msgstr "" 5843 5844#. I18N: Name of a country or state 5845#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5846msgid "Ethiopia" 5847msgstr "" 5848 5849#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5850msgid "Europe" 5851msgstr "" 5852 5853#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/Factories/ElementFactory.php:332 5854#: app/Factories/ElementFactory.php:363 app/Factories/ElementFactory.php:441 5855#: app/Factories/ElementFactory.php:525 app/Factories/ElementFactory.php:608 5856#: app/Factories/ElementFactory.php:631 app/Factories/ElementFactory.php:654 5857#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:107 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:156 5858#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:195 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:213 5859#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:246 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:61 5860#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:75 5861#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42 5862#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5863#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5864#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5865msgid "Event" 5866msgstr "" 5867 5868#: app/Factories/ElementFactory.php:691 resources/views/calendar-page.phtml:174 5869#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5870#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56 5871#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28 5872#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40 5873#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:12 5874msgid "Events" 5875msgstr "" 5876 5877#: resources/views/statistics/other/places.phtml:48 5878msgid "Events in countries" 5879msgstr "" 5880 5881#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:38 5882msgid "Events of close relatives" 5883msgstr "" 5884 5885#: resources/views/admin/users-edit.phtml:242 5886msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5887msgstr "" 5888 5889#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:251 5890msgid "Exact" 5891msgstr "" 5892 5893#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:234 5894msgid "Exact date" 5895msgstr "" 5896 5897#: app/Module/IndividualListModule.php:351 5898#, php-format 5899msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5900msgstr "" 5901 5902#: resources/views/admin/media.phtml:75 5903msgid "Exclude subfolders" 5904msgstr "" 5905 5906#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5907#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5908#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5909#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5910#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:71 5911msgid "Excluded from this submission" 5912msgstr "" 5913 5914#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5915#: resources/views/register-page.phtml:88 5916msgid "Explain why you are requesting an account." 5917msgstr "" 5918 5919#: resources/views/admin/trees.phtml:279 5920msgid "Export" 5921msgstr "" 5922 5923#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5924msgid "Export a GEDCOM file" 5925msgstr "" 5926 5927#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115 5928msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5929msgstr "" 5930 5931#: resources/views/admin/trees-export.phtml:58 5932msgid "Export preferences" 5933msgstr "" 5934 5935#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5936#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:115 5937msgid "Extend privacy to dead individuals" 5938msgstr "" 5939 5940#. I18N: “External files” are stored on other computers 5941#: resources/views/admin/media.phtml:45 5942msgid "External files" 5943msgstr "" 5944 5945#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:52 5946msgid "External link" 5947msgstr "" 5948 5949#: resources/views/admin/media.phtml:79 5950msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5951msgstr "" 5952 5953#. I18N: Name of a module/sidebar 5954#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:80 5955#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:112 5956#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:57 5957msgid "Extra information" 5958msgstr "" 5959 5960#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:98 5961msgid "Eye color" 5962msgstr "" 5963 5964#. I18N: Name of a theme. 5965#: app/Module/FabTheme.php:39 5966msgid "F.A.B." 5967msgstr "" 5968 5969#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5970#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:73 5971msgid "FAQ" 5972msgstr "" 5973 5974#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5975#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26 5976msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5977msgstr "" 5978 5979#. I18N: https://foko.genealogy.net 5980#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:64 5981#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:66 5982#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:96 5983#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:98 5984msgid "FOKO country" 5985msgstr "" 5986 5987#: app/Factories/ElementFactory.php:529 5988msgid "Fact" 5989msgstr "" 5990 5991#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:58 5992#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:77 5993#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:95 5994msgid "Fact 1" 5995msgstr "" 5996 5997#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:59 5998#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:78 5999#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:96 6000msgid "Fact 10" 6001msgstr "" 6002 6003#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:60 6004#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:79 6005#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:97 6006msgid "Fact 11" 6007msgstr "" 6008 6009#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:61 6010#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:80 6011#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:98 6012msgid "Fact 12" 6013msgstr "" 6014 6015#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:62 6016#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:81 6017#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:99 6018msgid "Fact 13" 6019msgstr "" 6020 6021#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:63 6022#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:82 6023#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:100 6024msgid "Fact 2" 6025msgstr "" 6026 6027#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:64 6028#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:83 6029#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:101 6030msgid "Fact 3" 6031msgstr "" 6032 6033#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:65 6034#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:84 6035#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:102 6036msgid "Fact 4" 6037msgstr "" 6038 6039#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:66 6040#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:85 6041#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:103 6042msgid "Fact 5" 6043msgstr "" 6044 6045#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:67 6046#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:86 6047#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:104 6048msgid "Fact 6" 6049msgstr "" 6050 6051#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:68 6052#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:87 6053#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:105 6054msgid "Fact 7" 6055msgstr "" 6056 6057#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:69 6058#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:88 6059#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:106 6060msgid "Fact 8" 6061msgstr "" 6062 6063#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:70 6064#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:89 6065#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:107 6066msgid "Fact 9" 6067msgstr "" 6068 6069#. I18N: A configuration setting 6070#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:540 6071msgid "Fact icons" 6072msgstr "" 6073 6074#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:240 6075msgid "Fact or event" 6076msgstr "" 6077 6078#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6079#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:70 6080#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 6081#: resources/views/admin/locations.phtml:49 6082#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/family-page.phtml:36 6083#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 6084#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6085#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6086msgid "Facts and events" 6087msgstr "" 6088 6089#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:705 6090msgid "Facts for family records" 6091msgstr "" 6092 6093#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:680 6094msgid "Facts for individual records" 6095msgstr "" 6096 6097#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710 6098msgid "Facts for new families" 6099msgstr "" 6100 6101#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:685 6102msgid "Facts for new individuals" 6103msgstr "" 6104 6105#. I18N: Name of a country or state 6106#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6107msgid "Falkland Islands" 6108msgstr "" 6109 6110#. I18N: Name of a module/list 6111#. I18N: Name of a module 6112#: app/Module/AncestorsChartModule.php:278 6113#: app/Module/DescendancyChartModule.php:272 app/Module/FamilyListModule.php:46 6114#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 6115#: app/Module/IndividualListModule.php:320 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6116#: app/Module/StatisticsChartModule.php:150 6117#: app/Module/StatisticsChartModule.php:384 6118#: app/Module/StatisticsChartModule.php:475 6119#: app/Module/StatisticsChartModule.php:723 app/Services/AdminService.php:185 6120#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324 6121#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 6122#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 6123#: resources/views/lists/media-table.phtml:80 6124#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91 6125#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99 6126#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69 6127#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 6128#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6129#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40 6130#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26 6131#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45 6132#: resources/views/record-page-links.phtml:43 6133#: resources/views/search-general-page.phtml:76 6134#: resources/views/search-results.phtml:48 6135#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6136#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6137msgid "Families" 6138msgstr "Kulawargi" 6139 6140#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:96 6141#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:32 6142msgid "Families with sources" 6143msgstr "" 6144 6145#. I18N: Name of a module/report 6146#: app/Factories/ElementFactory.php:275 6147#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:75 6148#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:104 6149#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6150#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:181 6151#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6152#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6153#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:90 6154#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:80 6155#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:64 6156#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62 6157#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6158#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6159#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6160#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6161#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6162msgid "Family" 6163msgstr "" 6164 6165#: app/Factories/ElementFactory.php:531 6166msgid "Family as a child" 6167msgstr "" 6168 6169#: app/Factories/ElementFactory.php:534 6170msgid "Family as a spouse" 6171msgstr "" 6172 6173#. I18N: Name of a module/chart 6174#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:92 6175msgid "Family book" 6176msgstr "" 6177 6178#. I18N: %s is an individual’s name 6179#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:138 6180#, php-format 6181msgid "Family book of %s" 6182msgstr "" 6183 6184#: app/Factories/ElementFactory.php:321 6185msgid "Family census" 6186msgstr "" 6187 6188#: app/Factories/ElementFactory.php:737 6189msgid "Family file" 6190msgstr "" 6191 6192#. I18N: Name of a module/sidebar 6193#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6194msgid "Family navigator" 6195msgstr "" 6196 6197#. I18N: Description of the “News” module 6198#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:66 6199msgid "Family news and site announcements." 6200msgstr "" 6201 6202#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21 6203#, php-format 6204msgid "Family of %s" 6205msgstr "" 6206 6207#: app/Factories/ElementFactory.php:350 6208msgid "Family residence" 6209msgstr "" 6210 6211#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:114 6212msgid "Family status" 6213msgstr "" 6214 6215#: app/Module/TreesMenuModule.php:96 resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6216#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 6217#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 6218#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34 6219#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6220#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 6221#: resources/views/admin/trees.phtml:84 6222#: resources/views/admin/users-edit.phtml:285 6223#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:20 6224#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6225#: resources/views/modules/faq/config.phtml:54 6226#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:73 6227#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26 6228msgid "Family tree" 6229msgstr "Silsilah" 6230 6231#: app/Module/ClippingsCartModule.php:256 6232#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 6233msgid "Family tree clippings cart" 6234msgstr "" 6235 6236#: resources/views/admin/trees-create.phtml:24 6237#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:53 6238msgid "Family tree title" 6239msgstr "" 6240 6241#. I18N: Name of a module 6242#: app/Module/TreesMenuModule.php:60 app/Module/TreesMenuModule.php:109 6243#: resources/views/admin/control-panel.phtml:277 6244#: resources/views/admin/control-panel.phtml:316 6245#: resources/views/search-trees.phtml:18 6246msgid "Family trees" 6247msgstr "Silsilah Kulawarga" 6248 6249#. I18N: %s is the spouse name 6250#: app/Individual.php:915 6251#, php-format 6252msgid "Family with %s" 6253msgstr "" 6254 6255#: app/Individual.php:845 6256msgid "Family with adoptive parents" 6257msgstr "" 6258 6259#: app/Individual.php:846 6260msgid "Family with foster parents" 6261msgstr "" 6262 6263#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6264#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6265msgid "Family with husband" 6266msgstr "" 6267 6268#: app/Individual.php:844 app/Individual.php:898 6269#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6270#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6271msgid "Family with parents" 6272msgstr "" 6273 6274#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6275#: app/Individual.php:850 6276msgid "Family with rada parents" 6277msgstr "" 6278 6279#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6280#: app/Individual.php:848 6281msgid "Family with sealing parents" 6282msgstr "" 6283 6284#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:173 resources/views/chart-box.phtml:35 6285msgid "Family with spouse" 6286msgstr "" 6287 6288#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 6289#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6290#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93 6291msgid "Family with the most children" 6292msgstr "" 6293 6294#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6295#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6296msgid "Family with wife" 6297msgstr "" 6298 6299#. I18N: familysearch.org 6300#: app/Module/CustomTagsFamilySearch.php:50 6301msgid "FamilySearch ID" 6302msgstr "" 6303 6304#. I18N: Name of a module/chart 6305#: app/Module/FanChartModule.php:119 6306msgid "Fan chart" 6307msgstr "" 6308 6309#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6310#: app/Module/FanChartModule.php:165 6311#, php-format 6312msgid "Fan chart of %s" 6313msgstr "" 6314 6315#: app/Date/JalaliDate.php:259 6316msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6317msgid "Far" 6318msgstr "" 6319 6320#. I18N: Name of a country or state 6321#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6322msgid "Faroe Islands" 6323msgstr "" 6324 6325#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6326#: app/Date/JalaliDate.php:125 6327msgctxt "GENITIVE" 6328msgid "Farvardin" 6329msgstr "" 6330 6331#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6332#: app/Date/JalaliDate.php:215 6333msgctxt "INSTRUMENTAL" 6334msgid "Farvardin" 6335msgstr "" 6336 6337#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6338#: app/Date/JalaliDate.php:170 6339msgctxt "LOCATIVE" 6340msgid "Farvardin" 6341msgstr "" 6342 6343#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6344#: app/Date/JalaliDate.php:80 6345msgctxt "NOMINATIVE" 6346msgid "Farvardin" 6347msgstr "" 6348 6349#: resources/views/search-advanced-page.phtml:61 6350#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6351#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6352#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6353#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6354#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6355#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6356msgid "Father" 6357msgstr "" 6358 6359#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 6360#, php-format 6361msgid "Father: %s" 6362msgstr "" 6363 6364#: app/Functions/FunctionsPrint.php:209 6365msgid "Father’s age" 6366msgstr "" 6367 6368#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6369#: app/Individual.php:876 6370#, php-format 6371msgid "Father’s family with %s" 6372msgstr "" 6373 6374#. I18N: A step-family. 6375#: app/Individual.php:880 6376msgid "Father’s family with an unknown individual" 6377msgstr "" 6378 6379#. I18N: Name of a module 6380#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:51 6381#: app/Module/UserFavoritesModule.php:52 6382msgid "Favorites" 6383msgstr "" 6384 6385#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:397 6386#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:674 6387#: app/Factories/ElementFactory.php:721 6388msgid "Fax" 6389msgstr "" 6390 6391#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 6392msgctxt "Abbreviation for February" 6393msgid "Feb" 6394msgstr "" 6395 6396#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 6397msgctxt "GENITIVE" 6398msgid "February" 6399msgstr "" 6400 6401#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 6402msgctxt "INSTRUMENTAL" 6403msgid "February" 6404msgstr "" 6405 6406#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 6407msgctxt "LOCATIVE" 6408msgid "February" 6409msgstr "" 6410 6411#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:64 6412#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 6413#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12 6414msgctxt "NOMINATIVE" 6415msgid "February" 6416msgstr "" 6417 6418#: app/Elements/SexValue.php:74 app/Module/StatisticsChartModule.php:780 6419#: resources/views/individual-sex.phtml:36 6420msgid "Female" 6421msgstr "" 6422 6423#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:118 6424#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:141 6425#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6426#: resources/views/calendar-page.phtml:155 6427#: resources/views/lists/families-table.phtml:118 6428#: resources/views/lists/families-table.phtml:133 6429#: resources/views/lists/families-table.phtml:143 6430#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:133 6431#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:148 6432#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158 6433#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6434#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6435#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32 6436#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18 6437#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:29 6438#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:38 6439#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:29 6440msgid "Females" 6441msgstr "" 6442 6443#. I18N: Name of a country or state 6444#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6445msgid "Fiji" 6446msgstr "" 6447 6448#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345 app/MediaFile.php:316 6449#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:57 6450msgid "File size" 6451msgstr "" 6452 6453#: app/Functions/Functions.php:43 6454msgid "File successfully uploaded" 6455msgstr "" 6456 6457#: app/Factories/ElementFactory.php:378 app/Factories/ElementFactory.php:642 6458#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 6459#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34 6460#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72 6461msgid "Filename" 6462msgstr "" 6463 6464#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6465#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54 6466msgid "Filename on server" 6467msgstr "Nami file dina server" 6468 6469#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108 6470#, php-format 6471msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6472msgstr "Nami file teu diwenangkeun pikeun ngamuat aksara \"%s\"." 6473 6474#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:114 6475#, php-format 6476msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6477msgstr "Nami file teu diwenangkeun miboga ekstensi \"%s\"." 6478 6479#: resources/views/admin/control-panel.phtml:865 6480msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6481msgstr "File tos kapanggih ti versi sateuacanna tina webtrees. file heubeul sakapeung tiasa janten resiko kaamanan. anjeun kedah ngahapus file heubeul." 6482 6483#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20 6484#, php-format 6485msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6486msgstr "" 6487 6488#: resources/views/calendar-page.phtml:119 6489#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 6490msgid "Filter" 6491msgstr "" 6492 6493#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6494msgid "Find a source" 6495msgstr "" 6496 6497#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:13 6498#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:16 6499#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6500#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6501msgid "Find a special character" 6502msgstr "" 6503 6504#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:739 6505msgid "Find all possible relationships" 6506msgstr "" 6507 6508#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:467 6509msgid "Find any relationship" 6510msgstr "" 6511 6512#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:63 6513#: resources/views/admin/trees.phtml:165 6514msgid "Find duplicates" 6515msgstr "" 6516 6517#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:741 6518msgid "Find other relationships" 6519msgstr "" 6520 6521#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:468 6522#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:56 6523msgid "Find relationships via ancestors" 6524msgstr "" 6525 6526#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:745 6527#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:70 6528msgid "Find the closest relationships" 6529msgstr "" 6530 6531#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:109 6532#: resources/views/admin/trees.phtml:189 6533msgid "Find unrelated individuals" 6534msgstr "" 6535 6536#. I18N: Name of a country or state 6537#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 6538msgid "Finland" 6539msgstr "" 6540 6541#: app/Factories/ElementFactory.php:535 6542#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6543msgid "First communion" 6544msgstr "" 6545 6546#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:23 6547msgid "First event" 6548msgstr "" 6549 6550#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6551msgid "First record" 6552msgstr "" 6553 6554#. I18N: Name of a module 6555#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:59 6556msgid "Fix name slashes and spaces" 6557msgstr "" 6558 6559#: resources/views/admin/locations.phtml:46 6560msgid "Flag" 6561msgstr "" 6562 6563#. I18N: Name of a country or state 6564#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6565msgid "Flanders" 6566msgstr "" 6567 6568#. I18N: a month in the French republican calendar 6569#: app/Date/FrenchDate.php:149 6570msgctxt "GENITIVE" 6571msgid "Floreal" 6572msgstr "" 6573 6574#. I18N: a month in the French republican calendar 6575#: app/Date/FrenchDate.php:243 6576msgctxt "INSTRUMENTAL" 6577msgid "Floreal" 6578msgstr "" 6579 6580#. I18N: a month in the French republican calendar 6581#: app/Date/FrenchDate.php:196 6582msgctxt "LOCATIVE" 6583msgid "Floreal" 6584msgstr "" 6585 6586#. I18N: a month in the French republican calendar 6587#: app/Date/FrenchDate.php:102 6588msgctxt "NOMINATIVE" 6589msgid "Floreal" 6590msgstr "" 6591 6592#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63 6593#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:44 6594msgid "Folder" 6595msgstr "" 6596 6597#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6598msgid "Folder name on server" 6599msgstr "Nami polder dina server" 6600 6601#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24 6602#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 6603msgid "Follow this link to verify your email address." 6604msgstr "" 6605 6606#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6607#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6608#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6609#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6610#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6611#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6612#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6613#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6615#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6616#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6617#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6619#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6620#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6621#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6622msgid "Font" 6623msgstr "" 6624 6625#: resources/views/admin/modules.phtml:232 6626#: resources/views/admin/modules.phtml:235 6627msgid "Footer" 6628msgstr "" 6629 6630#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6631#: resources/views/admin/control-panel.phtml:591 6632#: resources/views/admin/modules.phtml:106 6633#: resources/views/admin/modules.phtml:108 6634msgid "Footers" 6635msgstr "" 6636 6637#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6638#: resources/views/admin/trees-import.phtml:119 6639#, php-format 6640msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6641msgstr "" 6642 6643#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12 6644msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6645msgstr "" 6646 6647#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12 6648msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6649msgstr "" 6650 6651#: app/Module/ContactsFooterModule.php:149 6652#, php-format 6653msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6654msgstr "" 6655 6656#: resources/views/admin/control-panel.phtml:209 6657#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6658#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6659#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6660#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6661#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6662#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6663#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:38 6664#, php-format 6665msgid "For more information, see %s." 6666msgstr "" 6667 6668#: app/Module/ContactsFooterModule.php:162 6669#, php-format 6670msgid "For technical support and information contact %s." 6671msgstr "" 6672 6673#: app/Module/ContactsFooterModule.php:136 6674#, php-format 6675msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6676msgstr "" 6677 6678#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6679#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105 6680msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6681msgstr "" 6682 6683#: resources/views/login-page.phtml:61 6684#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42 6685msgid "Forgot password?" 6686msgstr "" 6687 6688#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Factories/ElementFactory.php:380 6689#: app/Factories/ElementFactory.php:385 app/Factories/ElementFactory.php:428 6690#: app/Factories/ElementFactory.php:643 resources/views/help/date.phtml:31 6691#: resources/views/help/date.phtml:69 resources/views/help/date.phtml:107 6692#: resources/views/help/date.phtml:145 6693#: resources/views/report-setup-page.phtml:54 6694msgid "Format" 6695msgstr "" 6696 6697#. I18N: A configuration setting 6698#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617 6699msgid "Format text and notes" 6700msgstr "" 6701 6702#. I18N: Location of an LDS church temple 6703#: app/Elements/TempleCode.php:94 6704msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6705msgstr "" 6706 6707#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:62 6708msgctxt "Female pedigree" 6709msgid "Foster" 6710msgstr "" 6711 6712#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:52 6713msgctxt "Male pedigree" 6714msgid "Foster" 6715msgstr "" 6716 6717#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6718msgctxt "Pedigree" 6719msgid "Foster" 6720msgstr "" 6721 6722#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6723msgid "Foster child" 6724msgstr "" 6725 6726#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6727msgid "Foster father" 6728msgstr "" 6729 6730#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6731msgid "Foster mother" 6732msgstr "" 6733 6734#. I18N: Name of a country or state 6735#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6736msgid "France" 6737msgstr "" 6738 6739#. I18N: Location of an LDS church temple 6740#: app/Elements/TempleCode.php:95 6741msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6742msgstr "" 6743 6744#. I18N: Location of an LDS church temple 6745#: app/Elements/TempleCode.php:96 6746msgid "Freiburg, Germany" 6747msgstr "" 6748 6749#. I18N: The French calendar 6750#: app/Date.php:233 resources/views/help/date.phtml:200 6751msgid "French" 6752msgstr "" 6753 6754#. I18N: Name of a country or state 6755#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 6756msgid "French Guiana" 6757msgstr "" 6758 6759#. I18N: Name of a country or state 6760#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 6761msgid "French Polynesia" 6762msgstr "" 6763 6764#. I18N: Name of a country or state 6765#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6766msgid "French Southern Territories" 6767msgstr "" 6768 6769#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158 6770#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:405 6771#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 6772msgid "Frequently asked questions" 6773msgstr "" 6774 6775#. I18N: Location of an LDS church temple 6776#: app/Elements/TempleCode.php:97 6777msgid "Fresno, California, United States" 6778msgstr "" 6779 6780#. I18N: abbreviation for Friday 6781#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:288 6782#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 6783msgid "Fri" 6784msgstr "" 6785 6786#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:257 6787msgid "Friday" 6788msgstr "" 6789 6790#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6791msgid "Friend" 6792msgstr "" 6793 6794#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6795msgctxt "FEMALE" 6796msgid "Friend" 6797msgstr "" 6798 6799#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6800msgctxt "MALE" 6801msgid "Friend" 6802msgstr "" 6803 6804#. I18N: a month in the French republican calendar 6805#: app/Date/FrenchDate.php:139 6806msgctxt "GENITIVE" 6807msgid "Frimaire" 6808msgstr "" 6809 6810#. I18N: a month in the French republican calendar 6811#: app/Date/FrenchDate.php:233 6812msgctxt "INSTRUMENTAL" 6813msgid "Frimaire" 6814msgstr "" 6815 6816#. I18N: a month in the French republican calendar 6817#: app/Date/FrenchDate.php:186 6818msgctxt "LOCATIVE" 6819msgid "Frimaire" 6820msgstr "" 6821 6822#. I18N: a month in the French republican calendar 6823#: app/Date/FrenchDate.php:91 6824msgctxt "NOMINATIVE" 6825msgid "Frimaire" 6826msgstr "" 6827 6828#: resources/views/admin/broadcast.phtml:30 6829#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6830#: resources/views/message-page.phtml:29 6831msgctxt "Email sender" 6832msgid "From" 6833msgstr "" 6834 6835#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6836#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6837msgctxt "Start of date range" 6838msgid "From" 6839msgstr "" 6840 6841#. I18N: a month in the French republican calendar 6842#: app/Date/FrenchDate.php:157 6843msgctxt "GENITIVE" 6844msgid "Fructidor" 6845msgstr "" 6846 6847#. I18N: a month in the French republican calendar 6848#: app/Date/FrenchDate.php:251 6849msgctxt "INSTRUMENTAL" 6850msgid "Fructidor" 6851msgstr "" 6852 6853#. I18N: a month in the French republican calendar 6854#: app/Date/FrenchDate.php:204 6855msgctxt "LOCATIVE" 6856msgid "Fructidor" 6857msgstr "" 6858 6859#. I18N: a month in the French republican calendar 6860#: app/Date/FrenchDate.php:110 6861msgctxt "NOMINATIVE" 6862msgid "Fructidor" 6863msgstr "" 6864 6865#. I18N: Location of an LDS church temple 6866#: app/Elements/TempleCode.php:98 6867msgid "Fukuoka, Japan" 6868msgstr "" 6869 6870#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:99 6871#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:65 6872msgid "Funeral" 6873msgstr "" 6874 6875#: app/Factories/ElementFactory.php:379 6876msgid "GEDCOM" 6877msgstr "" 6878 6879#. I18N: A configuration setting 6880#: resources/views/admin/trees-check.phtml:23 6881#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:652 6882msgid "GEDCOM errors" 6883msgstr "" 6884 6885#: resources/views/admin/trees.phtml:272 6886msgid "GEDCOM file" 6887msgstr "" 6888 6889#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:53 6890msgid "GEDCOM sub-tag" 6891msgstr "" 6892 6893#: resources/views/admin/tags.phtml:43 resources/views/admin/tags.phtml:173 6894#: resources/views/admin/tags.phtml:265 resources/views/admin/tags.phtml:327 6895#: resources/views/admin/tags.phtml:402 resources/views/admin/tags.phtml:441 6896#: resources/views/admin/tags.phtml:725 resources/views/admin/tags.phtml:779 6897#: resources/views/admin/tags.phtml:883 6898#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:51 6899msgid "GEDCOM tag" 6900msgstr "" 6901 6902#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:47 6903#: resources/views/admin/control-panel.phtml:264 6904msgid "GEDCOM tags" 6905msgstr "" 6906 6907#. I18N: https://gov.genealogy.net 6908#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:94 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:143 6909#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:232 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:68 6910#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:100 6911msgid "GOV identifier" 6912msgstr "" 6913 6914#. I18N: Name of a country or state 6915#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 6916msgid "Gabon" 6917msgstr "" 6918 6919#. I18N: Name of a country or state 6920#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 6921msgid "Gambia" 6922msgstr "" 6923 6924#: app/Factories/ElementFactory.php:596 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:167 6925#: resources/views/individual-sex.phtml:29 6926#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6927#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6928#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6929#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6930#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6931msgid "Gender" 6932msgstr "" 6933 6934#: resources/views/admin/control-panel.phtml:670 6935msgid "Genealogy" 6936msgstr "" 6937 6938#. I18N: A configuration setting 6939#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:163 6940msgid "Genealogy contact" 6941msgstr "" 6942 6943#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6944#: resources/views/admin/trees.phtml:158 6945msgid "Genealogy data" 6946msgstr "" 6947 6948#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48 6949#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631 6950msgid "General" 6951msgstr "" 6952 6953#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:197 6954#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6955msgid "General search" 6956msgstr "" 6957 6958#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6959#: app/Module/SiteMapModule.php:117 6960msgid "Generate sitemap files for search engines." 6961msgstr "" 6962 6963#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6964#: app/Report/AbstractRenderer.php:295 6965#, php-format 6966msgid "Generated by %s" 6967msgstr "" 6968 6969#: app/Module/BranchesListModule.php:502 6970msgid "Generation" 6971msgstr "" 6972 6973#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6974#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6975msgid "Generation " 6976msgstr "" 6977 6978#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 6979#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 6980#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39 6981#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 6982#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 6983#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 6984#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 6985#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6986#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6987#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6988#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6989msgid "Generations" 6990msgstr "" 6991 6992#: app/Factories/ElementFactory.php:731 6993msgid "Generations of ancestors" 6994msgstr "" 6995 6996#: app/Factories/ElementFactory.php:736 6997msgid "Generations of descendants" 6998msgstr "" 6999 7000#. I18N: https://www.geonames.org 7001#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57 7002#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45 7003msgid "GeoNames" 7004msgstr "" 7005 7006#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 7007#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 7008msgid "Geographic area" 7009msgstr "" 7010 7011#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 7012#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85 7013#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 7014#: resources/views/admin/control-panel.phtml:633 7015#: resources/views/admin/control-panel.phtml:846 7016#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17 7017msgid "Geographic data" 7018msgstr "" 7019 7020#. I18N: find latitude/longitude for a place 7021#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 7022#: resources/views/admin/control-panel.phtml:647 7023msgid "Geolocation" 7024msgstr "" 7025 7026#. I18N: Name of a country or state 7027#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 7028msgid "Georgia" 7029msgstr "" 7030 7031#. I18N: Name of a country or state 7032#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 7033msgid "Germany" 7034msgstr "" 7035 7036#. I18N: a month in the French republican calendar 7037#: app/Date/FrenchDate.php:147 7038msgctxt "GENITIVE" 7039msgid "Germinal" 7040msgstr "" 7041 7042#. I18N: a month in the French republican calendar 7043#: app/Date/FrenchDate.php:241 7044msgctxt "INSTRUMENTAL" 7045msgid "Germinal" 7046msgstr "" 7047 7048#. I18N: a month in the French republican calendar 7049#: app/Date/FrenchDate.php:194 7050msgctxt "LOCATIVE" 7051msgid "Germinal" 7052msgstr "" 7053 7054#. I18N: a month in the French republican calendar 7055#. I18N: a month in the French republican calendar 7056#: app/Date/FrenchDate.php:100 7057msgctxt "NOMINATIVE" 7058msgid "Germinal" 7059msgstr "" 7060 7061#. I18N: Name of a country or state 7062#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7063msgid "Ghana" 7064msgstr "" 7065 7066#. I18N: Name of a country or state 7067#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7068msgid "Gibraltar" 7069msgstr "" 7070 7071#. I18N: Location of an LDS church temple 7072#: app/Elements/TempleCode.php:99 7073msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7074msgstr "" 7075 7076#. I18N: Location of an LDS church temple 7077#: app/Elements/TempleCode.php:100 7078msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7079msgstr "" 7080 7081#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26 7082#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7083msgid "Given name" 7084msgstr "" 7085 7086#: app/Factories/ElementFactory.php:547 app/Factories/ElementFactory.php:554 7087#: app/Factories/ElementFactory.php:559 7088#: resources/views/lists/families-table.phtml:214 7089#: resources/views/lists/families-table.phtml:217 7090#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21 7091#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232 7092msgid "Given names" 7093msgstr "" 7094 7095#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7096msgid "Godchild" 7097msgstr "" 7098 7099#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7100#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7101msgid "Goddaughter" 7102msgstr "" 7103 7104#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7105#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7106msgid "Godfather" 7107msgstr "" 7108 7109#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7110#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7111msgid "Godmother" 7112msgstr "" 7113 7114#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7115#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:115 7116msgid "Godparent" 7117msgstr "" 7118 7119#: app/Factories/ElementFactory.php:493 7120msgid "Godparents" 7121msgstr "" 7122 7123#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7124#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7125msgid "Godson" 7126msgstr "" 7127 7128#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:44 7129msgid "Google™ analytics" 7130msgstr "" 7131 7132#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7133msgid "Google™ maps" 7134msgstr "" 7135 7136#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7137msgid "Google™ webmaster tools" 7138msgstr "" 7139 7140#: app/Factories/ElementFactory.php:538 7141msgid "Graduation" 7142msgstr "" 7143 7144#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:12 7145msgid "Greatest age at death" 7146msgstr "" 7147 7148#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:29 7149msgid "Greatest age between siblings" 7150msgstr "" 7151 7152#. I18N: Name of a country or state 7153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 7154msgid "Greece" 7155msgstr "" 7156 7157#. I18N: The name of a colour-scheme 7158#: app/Module/ColorsTheme.php:167 7159msgid "Green Beam" 7160msgstr "" 7161 7162#. I18N: Name of a country or state 7163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7164msgid "Greenland" 7165msgstr "" 7166 7167#. I18N: The gregorian calendar 7168#: app/Date.php:229 app/Module/YahrzeitModule.php:264 7169msgid "Gregorian" 7170msgstr "" 7171 7172#. I18N: Name of a country or state 7173#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7174msgid "Grenada" 7175msgstr "" 7176 7177#. I18N: Location of an LDS church temple 7178#: app/Elements/TempleCode.php:101 7179msgid "Guadalajara, Mexico" 7180msgstr "" 7181 7182#. I18N: Name of a country or state 7183#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7184msgid "Guadeloupe" 7185msgstr "" 7186 7187#. I18N: Name of a country or state 7188#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 7189msgid "Guam" 7190msgstr "" 7191 7192#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7193msgid "Guardian" 7194msgstr "" 7195 7196#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7197msgctxt "FEMALE" 7198msgid "Guardian" 7199msgstr "" 7200 7201#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7202msgctxt "MALE" 7203msgid "Guardian" 7204msgstr "" 7205 7206#. I18N: Name of a country or state 7207#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7208msgid "Guatemala" 7209msgstr "" 7210 7211#. I18N: Location of an LDS church temple 7212#: app/Elements/TempleCode.php:102 7213msgid "Guatemala City, Guatemala" 7214msgstr "" 7215 7216#. I18N: Location of an LDS church temple 7217#: app/Elements/TempleCode.php:103 7218msgid "Guayaquil, Ecuador" 7219msgstr "" 7220 7221#. I18N: Name of a country or state 7222#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 7223msgid "Guernsey" 7224msgstr "" 7225 7226#. I18N: Name of a country or state 7227#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7228msgid "Guinea" 7229msgstr "" 7230 7231#. I18N: Name of a country or state 7232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 7233msgid "Guinea-Bissau" 7234msgstr "" 7235 7236#. I18N: Name of a country or state 7237#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7238msgid "Guyana" 7239msgstr "" 7240 7241#. I18N: Name of a module 7242#: app/Module/HtmlBlockModule.php:58 7243msgid "HTML" 7244msgstr "" 7245 7246#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:100 7247msgid "Hair color" 7248msgstr "" 7249 7250#. I18N: Name of a country or state 7251#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 7252msgid "Haiti" 7253msgstr "" 7254 7255#. I18N: Location of an LDS church temple 7256#: app/Elements/TempleCode.php:105 7257msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7258msgstr "" 7259 7260#. I18N: Location of an LDS church temple 7261#: app/Elements/TempleCode.php:147 7262msgid "Hamilton, New Zealand" 7263msgstr "" 7264 7265#. I18N: Location of an LDS church temple 7266#: app/Elements/TempleCode.php:106 7267msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7268msgstr "" 7269 7270#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7271msgid "He " 7272msgstr "" 7273 7274#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7275msgid "He died" 7276msgstr "" 7277 7278#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7279#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7280msgid "He married" 7281msgstr "" 7282 7283#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7284msgid "He resided at" 7285msgstr "" 7286 7287#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7288msgid "He was born" 7289msgstr "" 7290 7291#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7292msgid "He was buried" 7293msgstr "" 7294 7295#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7296msgid "He was christened" 7297msgstr "" 7298 7299#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7300msgid "He was cremated" 7301msgstr "" 7302 7303#: app/Factories/ElementFactory.php:371 app/Header.php:42 app/Header.php:43 7304#: app/Header.php:44 7305msgid "Header" 7306msgstr "" 7307 7308#. I18N: Name of a country or state 7309#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7310msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7311msgstr "" 7312 7313#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 7314#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:59 7315msgid "Hebrew" 7316msgstr "" 7317 7318#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:81 7319#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:82 7320msgid "Hebrew name" 7321msgstr "" 7322 7323#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:101 7324msgid "Height" 7325msgstr "" 7326 7327#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:15 7328#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12 7329#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16 7330#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14 7331#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16 7332#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14 7333#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14 7334#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12 7335#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16 7336#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15 7337#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15 7338#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14 7339#, php-format 7340msgid "Hello %s…" 7341msgstr "" 7342 7343#: resources/views/register-success-page.phtml:19 7344#, php-format 7345msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7346msgstr "" 7347 7348#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17 7349#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15 7350#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14 7351#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12 7352msgid "Hello administrator…" 7353msgstr "" 7354 7355#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288 resources/views/help/link.phtml:11 7356#: resources/views/help/link.phtml:13 7357msgid "Help" 7358msgstr "" 7359 7360#. I18N: Location of an LDS church temple 7361#: app/Elements/TempleCode.php:108 7362msgid "Helsinki, Finland" 7363msgstr "" 7364 7365#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7366#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7367#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7368#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7369#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7370#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7371#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7372#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7373#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7374#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7375#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7376#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7377#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7378#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7379#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7380#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7381msgctxt "font name" 7382msgid "Helvetica" 7383msgstr "" 7384 7385#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7386msgid "Her occupation was" 7387msgstr "" 7388 7389#. I18N: https://wego.here.com 7390#: app/Module/HereMaps.php:82 7391msgid "Here maps" 7392msgstr "" 7393 7394#. I18N: Location of an LDS church temple 7395#: app/Elements/TempleCode.php:109 7396msgid "Hermosillo, Mexico" 7397msgstr "" 7398 7399#. I18N: a month in the Jewish calendar 7400#: app/Date/JewishDate.php:180 7401msgctxt "GENITIVE" 7402msgid "Heshvan" 7403msgstr "" 7404 7405#. I18N: a month in the Jewish calendar 7406#: app/Date/JewishDate.php:284 7407msgctxt "INSTRUMENTAL" 7408msgid "Heshvan" 7409msgstr "" 7410 7411#. I18N: a month in the Jewish calendar 7412#: app/Date/JewishDate.php:232 7413msgctxt "LOCATIVE" 7414msgid "Heshvan" 7415msgstr "" 7416 7417#. I18N: a month in the Jewish calendar 7418#: app/Date/JewishDate.php:128 7419msgctxt "NOMINATIVE" 7420msgid "Heshvan" 7421msgstr "" 7422 7423#: resources/views/admin/tags.phtml:44 resources/views/admin/tags.phtml:174 7424#: resources/views/admin/tags.phtml:266 resources/views/admin/tags.phtml:328 7425#: resources/views/admin/tags.phtml:403 resources/views/admin/tags.phtml:442 7426#: resources/views/admin/tags.phtml:726 resources/views/admin/tags.phtml:780 7427#: resources/views/admin/tags.phtml:884 7428msgid "Hide GEDCOM tags" 7429msgstr "" 7430 7431#: app/Auth.php:534 app/Auth.php:547 7432#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:155 7433#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7434#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 7435msgid "Hide from everyone" 7436msgstr "" 7437 7438#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 7439#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 7440#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 7441#: resources/views/edit-account-page.phtml:92 7442#: resources/views/login-page.phtml:47 7443#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 7444#: resources/views/password-reset-page.phtml:38 7445#: resources/views/register-page.phtml:75 7446#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 7447#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 7448#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 7449#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 7450msgid "Hide password" 7451msgstr "" 7452 7453#: resources/views/admin/locations.phtml:35 7454msgid "Hide unused locations" 7455msgstr "" 7456 7457#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:44 7458msgid "Hide/show GEDCOM tags in the edit forms" 7459msgstr "" 7460 7461#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:236 7462msgid "Hierarchical relationship" 7463msgstr "" 7464 7465#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:61 7466#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:166 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:182 7467#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:61 7468#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:82 7469#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:93 7470#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:116 app/Module/CustomTagsLegacy.php:128 7471#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:71 7472#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7473#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7474msgid "Highlighted image" 7475msgstr "" 7476 7477#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7478#: app/Date.php:237 resources/views/help/date.phtml:184 7479msgid "Hijri" 7480msgstr "" 7481 7482#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7483msgid "His occupation was" 7484msgstr "" 7485 7486#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7487#: resources/views/admin/control-panel.phtml:740 7488#: resources/views/admin/modules.phtml:114 7489#: resources/views/admin/modules.phtml:116 7490#: resources/views/admin/modules.phtml:248 7491#: resources/views/admin/modules.phtml:251 7492#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:45 7493msgid "Historic events" 7494msgstr "" 7495 7496#. I18N: Name of a module 7497#. I18N: A configuration setting 7498#: app/Module/HitCountFooterModule.php:75 7499#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:667 7500msgid "Hit counters" 7501msgstr "" 7502 7503#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:66 7504msgid "Holocaust" 7505msgstr "" 7506 7507#. I18N: Name of a module 7508#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:60 7509#: resources/views/admin/control-panel.phtml:619 7510#: resources/views/admin/modules.phtml:197 7511#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:90 7512msgid "Home page" 7513msgstr "" 7514 7515#. I18N: Name of a country or state 7516#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7517msgid "Honduras" 7518msgstr "" 7519 7520#. I18N: Location of an LDS church temple 7521#. I18N: Name of a country or state 7522#: app/Elements/TempleCode.php:110 7523#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7524msgid "Hong Kong" 7525msgstr "" 7526 7527#. I18N: Name of a module/chart 7528#: app/Module/ChartsBlockModule.php:165 app/Module/ChartsBlockModule.php:270 7529#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 7530msgid "Hourglass chart" 7531msgstr "" 7532 7533#. I18N: %s is an individual’s name 7534#: app/Module/HourglassChartModule.php:136 7535#, php-format 7536msgid "Hourglass chart of %s" 7537msgstr "" 7538 7539#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:58 7540#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:90 7541msgid "House number" 7542msgstr "" 7543 7544#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:117 7545msgid "Household" 7546msgstr "" 7547 7548#. I18N: Location of an LDS church temple 7549#: app/Elements/TempleCode.php:111 7550msgid "Houston, Texas, United States" 7551msgstr "" 7552 7553#. I18N: Configuration option 7554#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45 7555msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7556msgstr "" 7557 7558#. I18N: Name of a country or state 7559#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7560msgid "Hungary" 7561msgstr "" 7562 7563#: app/Factories/ElementFactory.php:289 app/Factories/ElementFactory.php:334 7564#: app/Functions/FunctionsPrint.php:343 7565#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:81 7566#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 7567#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 7568#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7569#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7570#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7571#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7572#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7573#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7574#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7575#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7576#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7577#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7578#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7579msgid "Husband" 7580msgstr "" 7581 7582#: app/Factories/ElementFactory.php:290 7583#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353 7584msgid "Husband’s age" 7585msgstr "" 7586 7587#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7588#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 7589msgid "IP address" 7590msgstr "" 7591 7592#. I18N: Name of a country or state 7593#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 7594msgid "Iceland" 7595msgstr "" 7596 7597#: app/SurnameTradition.php:97 7598msgctxt "Surname tradition" 7599msgid "Icelandic" 7600msgstr "" 7601 7602#. I18N: Location of an LDS church temple 7603#: app/Elements/TempleCode.php:112 7604msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7605msgstr "" 7606 7607#: app/Factories/ElementFactory.php:540 7608msgid "Identification number" 7609msgstr "" 7610 7611#: resources/views/admin/tags.phtml:767 7612msgid "Identifiers" 7613msgstr "" 7614 7615#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20 7616msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7617msgstr "" 7618 7619#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7620#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89 7621msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7622msgstr "" 7623 7624#: resources/views/admin/users-edit.phtml:111 7625msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7626msgstr "" 7627 7628#: resources/views/help/name.phtml:22 7629#, php-format 7630msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7631msgstr "" 7632 7633#: resources/views/help/name.phtml:19 7634#, php-format 7635msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7636msgstr "" 7637 7638#: resources/views/help/name.phtml:28 7639#, php-format 7640msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7641msgstr "" 7642 7643#: resources/views/help/name.phtml:25 7644#, php-format 7645msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7646msgstr "" 7647 7648#: resources/views/help/name.phtml:16 7649#, php-format 7650msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7651msgstr "" 7652 7653#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24 7654msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7655msgstr "" 7656 7657#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7658msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7659msgstr "" 7660 7661#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7662#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85 7663msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7664msgstr "" 7665 7666#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7667#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:262 7668msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7669msgstr "" 7670 7671#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7672#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 7673msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7674msgstr "" 7675 7676#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20 7677msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7678msgstr "" 7679 7680#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35 7681msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7682msgstr "" 7683 7684#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59 7685msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7686msgstr "" 7687 7688#: resources/views/admin/trees-import.phtml:103 7689msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7690msgstr "" 7691 7692#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26 7693#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18 7694msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7695msgstr "" 7696 7697#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34 7698#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22 7699msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7700msgstr "" 7701 7702#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:76 7703msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7704msgstr "Upami gaduh file media seueur, anjeun tiasa ngatur supados ringkes kana polder sareng subpolder." 7705 7706#: resources/views/admin/trees-import.phtml:96 7707msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7708msgstr "" 7709 7710#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39 7711msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7712msgstr "" 7713 7714#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7715#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:261 7716msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7717msgstr "" 7718 7719#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7720#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:105 7721msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7722msgstr "" 7723 7724#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80 7725msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7726msgstr "" 7727 7728#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7729msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7730msgstr "" 7731 7732#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:352 app/MediaFile.php:331 7733msgid "Image dimensions" 7734msgstr "" 7735 7736#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:335 7737msgid "Images without watermarks" 7738msgstr "" 7739 7740#: app/Factories/ElementFactory.php:542 7741msgid "Immigration" 7742msgstr "" 7743 7744#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:74 7745#: resources/views/admin/trees.phtml:287 7746msgid "Import" 7747msgstr "" 7748 7749#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:70 7750msgid "Import a GEDCOM file" 7751msgstr "" 7752 7753#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7754#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825 7755msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7756msgstr "" 7757 7758#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7759msgid "Import geographic data" 7760msgstr "" 7761 7762#: resources/views/admin/trees-import.phtml:88 7763msgid "Import preferences" 7764msgstr "" 7765 7766#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25 7767#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22 7768msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7769msgstr "" 7770 7771#: resources/views/help/romanized.phtml:8 7772msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7773msgstr "" 7774 7775#: resources/views/help/hebrew.phtml:8 7776msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7777msgstr "" 7778 7779#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7780#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:137 7781msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7782msgstr "" 7783 7784#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7785#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 7786msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7787msgstr "" 7788 7789#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:127 7790msgid "In this month…" 7791msgstr "" 7792 7793#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:130 7794msgid "In this year…" 7795msgstr "" 7796 7797#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7798#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19 7799msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7800msgstr "" 7801 7802#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7803msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7804msgstr "" 7805 7806#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7807msgid "Include aliases" 7808msgstr "" 7809 7810#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28 7811msgid "Include associates" 7812msgstr "" 7813 7814#: app/Module/IndividualListModule.php:357 7815#, php-format 7816msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7817msgstr "" 7818 7819#: resources/views/admin/trees-export.phtml:72 7820msgid "Include media (automatically zips files)" 7821msgstr "" 7822 7823#. I18N: Label for check-box 7824#: resources/views/admin/media.phtml:70 7825#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:48 7826msgid "Include subfolders" 7827msgstr "" 7828 7829#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:39 7830msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7831msgstr "" 7832 7833#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:27 7834msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7835msgstr "" 7836 7837#. I18N: Label for a configuration option 7838#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7839msgid "Include the individual’s immediate family" 7840msgstr "" 7841 7842#. I18N: Name of a country or state 7843#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7844msgid "India" 7845msgstr "" 7846 7847#. I18N: Location of an LDS church temple 7848#: app/Elements/TempleCode.php:113 7849msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7850msgstr "" 7851 7852#. I18N: Name of a module/report 7853#: app/Factories/ElementFactory.php:407 7854#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:93 7855#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:113 7856#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7857#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 7858#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:180 7859#: resources/views/admin/trees.phtml:223 7860#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7861#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7862#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28 7863#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7864#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7865#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30 7866#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7867#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:66 7868#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7869#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7870#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7871#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7872#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:55 7873#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59 7874#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7875#: resources/views/modules/stories/config.phtml:54 7876#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7877#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19 7878#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7879#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32 7880#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7881#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7882#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7883#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7884#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7885#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7886#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7887#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7888#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7889msgid "Individual" 7890msgstr "" 7891 7892#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7893msgid "Individual 1" 7894msgstr "" 7895 7896#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7897msgid "Individual 2" 7898msgstr "" 7899 7900#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:354 7901msgid "Individual distribution chart" 7902msgstr "" 7903 7904#: resources/views/admin/control-panel.phtml:719 7905msgid "Individual page" 7906msgstr "" 7907 7908#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441 7909msgid "Individual pages" 7910msgstr "" 7911 7912#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291 7913#: resources/views/edit-account-page.phtml:58 7914msgid "Individual record" 7915msgstr "" 7916 7917#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 7918#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7919#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85 7920msgid "Individual who lived the longest" 7921msgstr "" 7922 7923#. I18N: Name of a module/list 7924#: app/Module/AncestorsChartModule.php:277 7925#: app/Module/DescendancyChartModule.php:271 7926#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 7927#: app/Module/IndividualListModule.php:99 7928#: app/Module/IndividualListModule.php:322 7929#: app/Module/StatisticsChartModule.php:145 7930#: app/Module/StatisticsChartModule.php:286 7931#: app/Module/StatisticsChartModule.php:335 7932#: app/Module/StatisticsChartModule.php:528 7933#: app/Module/StatisticsChartModule.php:590 7934#: app/Module/StatisticsChartModule.php:651 app/Services/AdminService.php:184 7935#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323 7936#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7937#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29 7938#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64 7939#: resources/views/lists/media-table.phtml:79 7940#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 7941#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98 7942#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68 7943#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37 7944#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:60 7945#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46 7946#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7947#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24 7948#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20 7949#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39 7950#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 7951#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7952#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7953#: resources/views/record-page-links.phtml:34 7954#: resources/views/search-general-page.phtml:68 7955#: resources/views/search-results.phtml:37 7956#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7957#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7958msgid "Individuals" 7959msgstr "Jalmi" 7960 7961#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:96 7962#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:20 7963msgid "Individuals with sources" 7964msgstr "" 7965 7966#: app/Module/IndividualListModule.php:420 7967#, php-format 7968msgid "Individuals with surname %s" 7969msgstr "" 7970 7971#. I18N: Name of a country or state 7972#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7973msgid "Indonesia" 7974msgstr "" 7975 7976#: app/Elements/AgeAtEvent.php:79 7977msgid "Infant" 7978msgstr "" 7979 7980#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7981msgid "Informant" 7982msgstr "" 7983 7984#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7985msgctxt "FEMALE" 7986msgid "Informant" 7987msgstr "" 7988 7989#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7990msgctxt "MALE" 7991msgid "Informant" 7992msgstr "" 7993 7994#. I18N: Name of a module 7995#: app/Module/ChartsBlockModule.php:179 app/Module/ChartsBlockModule.php:271 7996#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:53 7997msgid "Interactive tree" 7998msgstr "" 7999 8000#. I18N: %s is an individual’s name 8001#: app/Module/ChartsBlockModule.php:174 8002#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:159 8003#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:163 8004#, php-format 8005msgid "Interactive tree of %s" 8006msgstr "" 8007 8008#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:102 8009msgid "Interment" 8010msgstr "" 8011 8012#: app/Services/MessageService.php:224 8013msgid "Internal messaging" 8014msgstr "" 8015 8016#: app/Services/MessageService.php:225 8017msgid "Internal messaging with emails" 8018msgstr "" 8019 8020#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:154 8021msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 8022msgstr "" 8023 8024#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37 8025msgid "Invalid GEDCOM record" 8026msgstr "" 8027 8028#: app/Date.php:378 8029msgid "Invalid date" 8030msgstr "" 8031 8032#. I18N: Name of a country or state 8033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8034msgid "Iran" 8035msgstr "" 8036 8037#. I18N: Name of a country or state 8038#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 8039msgid "Iraq" 8040msgstr "" 8041 8042#. I18N: Name of a country or state 8043#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 8044msgid "Ireland" 8045msgstr "" 8046 8047#. I18N: Name of a country or state 8048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 8049msgid "Isle of Man" 8050msgstr "" 8051 8052#. I18N: Name of a country or state 8053#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 8054msgid "Israel" 8055msgstr "" 8056 8057#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19 8058msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8059msgstr "" 8060 8061#. I18N: Name of a country or state 8062#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8063msgid "Italy" 8064msgstr "" 8065 8066#. I18N: a month in the Jewish calendar 8067#: app/Date/JewishDate.php:194 8068msgctxt "GENITIVE" 8069msgid "Iyar" 8070msgstr "" 8071 8072#. I18N: a month in the Jewish calendar 8073#: app/Date/JewishDate.php:298 8074msgctxt "INSTRUMENTAL" 8075msgid "Iyar" 8076msgstr "" 8077 8078#. I18N: a month in the Jewish calendar 8079#: app/Date/JewishDate.php:246 8080msgctxt "LOCATIVE" 8081msgid "Iyar" 8082msgstr "" 8083 8084#. I18N: a month in the Jewish calendar 8085#: app/Date/JewishDate.php:142 8086msgctxt "NOMINATIVE" 8087msgid "Iyar" 8088msgstr "" 8089 8090#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8091#: app/Date.php:239 8092msgid "Jalali" 8093msgstr "" 8094 8095#. I18N: Name of a country or state 8096#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8097msgid "Jamaica" 8098msgstr "" 8099 8100#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 8101msgctxt "Abbreviation for January" 8102msgid "Jan" 8103msgstr "" 8104 8105#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8106msgctxt "GENITIVE" 8107msgid "January" 8108msgstr "" 8109 8110#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8111msgctxt "INSTRUMENTAL" 8112msgid "January" 8113msgstr "" 8114 8115#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8116msgctxt "LOCATIVE" 8117msgid "January" 8118msgstr "" 8119 8120#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:63 8121#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 8122#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11 8123msgctxt "NOMINATIVE" 8124msgid "January" 8125msgstr "" 8126 8127#. I18N: Name of a country or state 8128#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8129msgid "Japan" 8130msgstr "" 8131 8132#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8133#: app/Date.php:235 app/Module/YahrzeitModule.php:263 8134#: resources/views/help/date.phtml:168 8135msgid "Jewish" 8136msgstr "" 8137 8138#. I18N: Location of an LDS church temple 8139#: app/Elements/TempleCode.php:114 8140msgid "Johannesburg, South Africa" 8141msgstr "" 8142 8143#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8144#: app/Services/TreeService.php:209 8145msgid "John /DOE/" 8146msgstr "" 8147 8148#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:88 8149msgid "Joint family name" 8150msgstr "" 8151 8152#. I18N: Name of a country or state 8153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270 8154msgid "Jordan" 8155msgstr "" 8156 8157#. I18N: Location of an LDS church temple 8158#: app/Elements/TempleCode.php:115 8159msgid "Jordan River, Utah, United States" 8160msgstr "" 8161 8162#. I18N: Name of a module 8163#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8164msgid "Journal" 8165msgstr "" 8166 8167#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 8168msgctxt "Abbreviation for July" 8169msgid "Jul" 8170msgstr "" 8171 8172#. I18N: The julian calendar 8173#: app/Date.php:231 resources/views/help/date.phtml:152 8174msgid "Julian" 8175msgstr "" 8176 8177#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 8178msgctxt "GENITIVE" 8179msgid "July" 8180msgstr "" 8181 8182#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 8183msgctxt "INSTRUMENTAL" 8184msgid "July" 8185msgstr "" 8186 8187#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 8188msgctxt "LOCATIVE" 8189msgid "July" 8190msgstr "" 8191 8192#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:69 8193#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 8194#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 8195msgctxt "NOMINATIVE" 8196msgid "July" 8197msgstr "" 8198 8199#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8200#: app/Date/HijriDate.php:136 8201msgctxt "GENITIVE" 8202msgid "Jumada al-awwal" 8203msgstr "" 8204 8205#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8206#: app/Date/HijriDate.php:226 8207msgctxt "INSTRUMENTAL" 8208msgid "Jumada al-awwal" 8209msgstr "" 8210 8211#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8212#: app/Date/HijriDate.php:181 8213msgctxt "LOCATIVE" 8214msgid "Jumada al-awwal" 8215msgstr "" 8216 8217#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8218#: app/Date/HijriDate.php:91 8219msgctxt "NOMINATIVE" 8220msgid "Jumada al-awwal" 8221msgstr "" 8222 8223#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8224#: app/Date/HijriDate.php:138 8225msgctxt "GENITIVE" 8226msgid "Jumada al-thani" 8227msgstr "" 8228 8229#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8230#: app/Date/HijriDate.php:228 8231msgctxt "INSTRUMENTAL" 8232msgid "Jumada al-thani" 8233msgstr "" 8234 8235#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8236#: app/Date/HijriDate.php:183 8237msgctxt "LOCATIVE" 8238msgid "Jumada al-thani" 8239msgstr "" 8240 8241#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8242#: app/Date/HijriDate.php:93 8243msgctxt "NOMINATIVE" 8244msgid "Jumada al-thani" 8245msgstr "" 8246 8247#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 8248msgctxt "Abbreviation for June" 8249msgid "Jun" 8250msgstr "" 8251 8252#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 8253msgctxt "GENITIVE" 8254msgid "June" 8255msgstr "" 8256 8257#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 8258msgctxt "INSTRUMENTAL" 8259msgid "June" 8260msgstr "" 8261 8262#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 8263msgctxt "LOCATIVE" 8264msgid "June" 8265msgstr "" 8266 8267#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:68 8268#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 8269#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 8270msgctxt "NOMINATIVE" 8271msgid "June" 8272msgstr "" 8273 8274#. I18N: Location of an LDS church temple 8275#: app/Elements/TempleCode.php:116 8276msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8277msgstr "" 8278 8279#. I18N: Name of a country or state 8280#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8281msgid "Kazakhstan" 8282msgstr "" 8283 8284#. I18N: A configuration setting 8285#: resources/views/admin/trees-import.phtml:93 8286msgid "Keep media objects" 8287msgstr "" 8288 8289#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:51 8290msgid "Keep open" 8291msgstr "" 8292 8293#. I18N: A configuration setting 8294#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:781 8295#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:34 8296#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 8297msgid "Keep the existing “last change” information" 8298msgstr "Simpen informasi anu \"terakhir kali dirobih\"" 8299 8300#. I18N: Name of a country or state 8301#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8302msgid "Kenya" 8303msgstr "" 8304 8305#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 8306msgid "Keyword examples" 8307msgstr "" 8308 8309#: app/Date/JalaliDate.php:261 8310msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8311msgid "Khor" 8312msgstr "" 8313 8314#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8315#: app/Date/JalaliDate.php:129 8316msgctxt "GENITIVE" 8317msgid "Khordad" 8318msgstr "" 8319 8320#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8321#: app/Date/JalaliDate.php:219 8322msgctxt "INSTRUMENTAL" 8323msgid "Khordad" 8324msgstr "" 8325 8326#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8327#: app/Date/JalaliDate.php:174 8328msgctxt "LOCATIVE" 8329msgid "Khordad" 8330msgstr "" 8331 8332#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8333#: app/Date/JalaliDate.php:84 8334msgctxt "NOMINATIVE" 8335msgid "Khordad" 8336msgstr "" 8337 8338#. I18N: Name of a country or state 8339#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 8340msgid "Kiribati" 8341msgstr "" 8342 8343#. I18N: a month in the Jewish calendar 8344#: app/Date/JewishDate.php:182 8345msgctxt "GENITIVE" 8346msgid "Kislev" 8347msgstr "" 8348 8349#. I18N: a month in the Jewish calendar 8350#: app/Date/JewishDate.php:286 8351msgctxt "INSTRUMENTAL" 8352msgid "Kislev" 8353msgstr "" 8354 8355#. I18N: a month in the Jewish calendar 8356#: app/Date/JewishDate.php:234 8357msgctxt "LOCATIVE" 8358msgid "Kislev" 8359msgstr "" 8360 8361#. I18N: a month in the Jewish calendar 8362#: app/Date/JewishDate.php:130 8363msgctxt "NOMINATIVE" 8364msgid "Kislev" 8365msgstr "" 8366 8367#. I18N: Location of an LDS church temple 8368#: app/Elements/TempleCode.php:117 8369msgid "Kona, Hawaii, United States" 8370msgstr "" 8371 8372#. I18N: Name of a country or state 8373#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 8374msgid "Korea" 8375msgstr "" 8376 8377#. I18N: Name of a country or state 8378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8379msgid "Kuwait" 8380msgstr "" 8381 8382#. I18N: Location of an LDS church temple 8383#: app/Elements/TempleCode.php:118 8384msgid "Kyiv, Ukraine" 8385msgstr "" 8386 8387#. I18N: Name of a country or state 8388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8389msgid "Kyrgyzstan" 8390msgstr "" 8391 8392#: app/Factories/ElementFactory.php:459 8393msgid "LDS baptism" 8394msgstr "" 8395 8396#: app/Factories/ElementFactory.php:597 8397msgid "LDS child sealing" 8398msgstr "" 8399 8400#: resources/views/admin/tags.phtml:713 8401msgid "LDS church" 8402msgstr "" 8403 8404#: app/Factories/ElementFactory.php:499 8405msgid "LDS confirmation" 8406msgstr "" 8407 8408#: app/Factories/ElementFactory.php:519 8409msgid "LDS endowment" 8410msgstr "" 8411 8412#: app/Factories/ElementFactory.php:353 8413msgid "LDS spouse sealing" 8414msgstr "" 8415 8416#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:76 8417#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:90 8418#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:94 8419#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:109 8420#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:30 8421#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:52 8422#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:54 8423msgid "Label" 8424msgstr "" 8425 8426#. I18N: Location of an LDS church temple 8427#: app/Elements/TempleCode.php:107 8428msgid "Laie, Hawaii, United States" 8429msgstr "" 8430 8431#. I18N: page orientation 8432#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:131 8433#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8434#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8435msgid "Landscape" 8436msgstr "" 8437 8438#. I18N: A configuration setting 8439#: app/Factories/ElementFactory.php:382 app/Factories/ElementFactory.php:722 8440#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:204 app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 8441#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:241 resources/views/admin/modules.phtml:264 8442#: resources/views/admin/modules.phtml:267 8443#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78 8444#: resources/views/admin/users-edit.phtml:126 8445#: resources/views/admin/users.phtml:29 8446#: resources/views/edit-account-page.phtml:103 8447#: resources/views/layouts/administration.phtml:57 8448#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42 8449msgid "Language" 8450msgstr "" 8451 8452#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8453#: resources/views/admin/control-panel.phtml:612 8454#: resources/views/admin/modules.phtml:122 8455#: resources/views/admin/modules.phtml:124 8456msgid "Languages" 8457msgstr "" 8458 8459#. I18N: Name of a country or state 8460#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8461msgid "Laos" 8462msgstr "" 8463 8464#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 8465msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8466msgstr "" 8467 8468#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:123 8469#: resources/views/statistics/families/children.phtml:46 8470msgid "Largest families" 8471msgstr "" 8472 8473#: resources/views/statistics/families/children.phtml:55 8474msgid "Largest number of grandchildren" 8475msgstr "" 8476 8477#. I18N: Location of an LDS church temple 8478#: app/Elements/TempleCode.php:125 8479msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8480msgstr "" 8481 8482#: app/Factories/ElementFactory.php:322 app/Factories/ElementFactory.php:488 8483#: app/Factories/ElementFactory.php:619 app/Factories/ElementFactory.php:638 8484#: app/Factories/ElementFactory.php:669 app/Factories/ElementFactory.php:685 8485#: app/Factories/ElementFactory.php:716 app/Factories/ElementFactory.php:732 8486#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:53 8487#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:191 8488#: resources/views/lists/families-table.phtml:228 8489#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254 8490#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66 8491#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 8492#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94 8493#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52 8494#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102 8495#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70 8496#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32 8497#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46 8498#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8499#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8500msgid "Last change" 8501msgstr "" 8502 8503#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161 8504msgid "Last email reminder was sent " 8505msgstr "" 8506 8507#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:39 8508msgid "Last event" 8509msgstr "" 8510 8511#: resources/views/admin/users.phtml:33 8512msgid "Last signed in" 8513msgstr "" 8514 8515#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 8516#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8517#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73 8518#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:55 8519msgid "Latest birth" 8520msgstr "" 8521 8522#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 8523#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8524#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81 8525#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:103 8526msgid "Latest death" 8527msgstr "" 8528 8529#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:105 8530msgid "Latest divorce" 8531msgstr "" 8532 8533#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:57 8534msgid "Latest marriage" 8535msgstr "" 8536 8537#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/Factories/ElementFactory.php:430 8538#: app/Functions/FunctionsPrint.php:390 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:198 8539#: resources/views/admin/location-edit.phtml:49 8540#: resources/views/admin/locations.phtml:43 8541#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13 8542#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16 8543#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23 8544msgid "Latitude" 8545msgstr "" 8546 8547#. I18N: Name of a country or state 8548#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8549msgid "Latvia" 8550msgstr "" 8551 8552#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:49 8553#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:49 8554#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8555#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48 8556#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8557msgid "Layout" 8558msgstr "" 8559 8560#: resources/views/edit-account-page.phtml:96 8561msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8562msgstr "" 8563 8564#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8565msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8566msgstr "" 8567 8568#: resources/views/lists/families-table.phtml:184 8569#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:225 8570msgid "Leaves" 8571msgstr "" 8572 8573#. I18N: Name of a country or state 8574#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8575msgid "Lebanon" 8576msgstr "" 8577 8578#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8579#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:120 8580msgid "Legacy URLs" 8581msgstr "" 8582 8583#: app/Module/CustomTagsReunion.php:53 8584msgid "Legatee" 8585msgstr "" 8586 8587#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:12 8588msgid "Length of marriage" 8589msgstr "" 8590 8591#. I18N: Name of a country or state 8592#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 8593msgid "Lesotho" 8594msgstr "" 8595 8596#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8597#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8598#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8599#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8600#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8601#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8602#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8603#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8604#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8605#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8606#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8607#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8609#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8610#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8611#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8612msgctxt "paper size" 8613msgid "Letter" 8614msgstr "" 8615 8616#. I18N: Name of a country or state 8617#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8618msgid "Liberia" 8619msgstr "" 8620 8621#. I18N: Name of a country or state 8622#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8623msgid "Libya" 8624msgstr "" 8625 8626#. I18N: Name of a country or state 8627#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 8628msgid "Liechtenstein" 8629msgstr "" 8630 8631#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:12 8632msgid "Lifespan" 8633msgstr "" 8634 8635#. I18N: Name of a module/chart 8636#: app/Module/LifespansChartModule.php:110 8637msgid "Lifespans" 8638msgstr "" 8639 8640#. I18N: Location of an LDS church temple 8641#: app/Elements/TempleCode.php:120 8642msgid "Lima, Peru" 8643msgstr "" 8644 8645#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8646#: resources/views/admin/control-panel.phtml:819 8647msgid "Link media objects to facts and events" 8648msgstr "" 8649 8650#. I18N: You need to: 8651#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 8652#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 8653msgid "Link the user account to an individual." 8654msgstr "" 8655 8656#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:57 8657#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:125 8658msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8659msgstr "" 8660 8661#: resources/views/media-page-menu.phtml:63 8662#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8663msgid "Link this media object to a family" 8664msgstr "" 8665 8666#: resources/views/media-page-menu.phtml:68 8667#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8668msgid "Link this media object to a source" 8669msgstr "" 8670 8671#: resources/views/media-page-menu.phtml:58 8672#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8673msgid "Link this media object to an individual" 8674msgstr "" 8675 8676#: resources/views/admin/users-edit.phtml:305 8677msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8678msgstr "" 8679 8680#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8681#: resources/views/chart-box.phtml:126 8682msgid "Links" 8683msgstr "" 8684 8685#: resources/views/admin/modules.phtml:216 8686#: resources/views/admin/modules.phtml:219 8687msgid "List" 8688msgstr "" 8689 8690#. I18N: Name of a module 8691#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8692#: app/Module/ListsMenuModule.php:58 app/Module/ListsMenuModule.php:104 8693#: resources/views/admin/control-panel.phtml:691 8694#: resources/views/admin/modules.phtml:98 8695#: resources/views/admin/modules.phtml:100 8696#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:345 8697msgid "Lists" 8698msgstr "" 8699 8700#. I18N: Name of a country or state 8701#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8702msgid "Lithuania" 8703msgstr "" 8704 8705#: app/SurnameTradition.php:107 8706msgctxt "Surname tradition" 8707msgid "Lithuanian" 8708msgstr "" 8709 8710#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:73 8711msgid "Living" 8712msgstr "" 8713 8714#: resources/views/calendar-page.phtml:124 8715msgid "Living individuals" 8716msgstr "" 8717 8718#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30 8719msgid "Loading…" 8720msgstr "" 8721 8722#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8723#: resources/views/admin/media.phtml:40 8724msgid "Local files" 8725msgstr "" 8726 8727#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:95 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:144 8728#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:190 app/Module/CustomTagsLegacy.php:123 8729#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63 8730msgid "Location" 8731msgstr "" 8732 8733#. I18N: Name of a module/list 8734#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/LocationListModule.php:73 8735#: app/Module/LocationListModule.php:167 8736#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8737#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58 8738#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 8739#: resources/views/search-general-page.phtml:115 8740#: resources/views/search-results.phtml:92 8741msgid "Locations" 8742msgstr "" 8743 8744#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8745msgid "Lodger" 8746msgstr "" 8747 8748#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8749msgctxt "FEMALE" 8750msgid "Lodger" 8751msgstr "" 8752 8753#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8754msgctxt "MALE" 8755msgid "Lodger" 8756msgstr "" 8757 8758#. I18N: Location of an LDS church temple 8759#: app/Elements/TempleCode.php:121 8760msgid "Logan, Utah, United States" 8761msgstr "" 8762 8763#. I18N: Location of an LDS church temple 8764#: app/Elements/TempleCode.php:122 8765msgid "London, England" 8766msgstr "" 8767 8768#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8769#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:375 8770msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8771msgstr "" 8772 8773#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:22 8774msgid "Longest marriage" 8775msgstr "" 8776 8777#: app/Factories/ElementFactory.php:300 app/Factories/ElementFactory.php:431 8778#: app/Functions/FunctionsPrint.php:391 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:199 8779#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60 8780#: resources/views/admin/locations.phtml:44 8781#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13 8782#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16 8783#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27 8784msgid "Longitude" 8785msgstr "" 8786 8787#. I18N: Location of an LDS church temple 8788#: app/Elements/TempleCode.php:119 8789msgid "Los Angeles, California, United States" 8790msgstr "" 8791 8792#. I18N: Location of an LDS church temple 8793#: app/Elements/TempleCode.php:123 8794msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8795msgstr "" 8796 8797#. I18N: Location of an LDS church temple 8798#: app/Elements/TempleCode.php:124 8799msgid "Lubbock, Texas, United States" 8800msgstr "" 8801 8802#. I18N: Name of a country or state 8803#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8804msgid "Luxembourg" 8805msgstr "" 8806 8807#. I18N: Name of a country or state 8808#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8809msgid "Macau" 8810msgstr "" 8811 8812#. I18N: Name of a country or state 8813#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 8814msgid "Macedonia" 8815msgstr "" 8816 8817#. I18N: Name of a country or state 8818#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 8819msgid "Madagascar" 8820msgstr "" 8821 8822#. I18N: Location of an LDS church temple 8823#: app/Elements/TempleCode.php:126 8824msgid "Madrid, Spain" 8825msgstr "" 8826 8827#. I18N: Type of media object 8828#: app/Elements/SourceMediaType.php:69 8829msgid "Magazine" 8830msgstr "" 8831 8832#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8833#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:97 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:146 8834#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:238 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:70 8835#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:102 8836msgid "Maidenhead location code" 8837msgstr "" 8838 8839#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:60 8840msgid "Mailing name" 8841msgstr "" 8842 8843#: app/Services/MessageService.php:227 8844msgid "Mailto link" 8845msgstr "" 8846 8847#. I18N: Name of a country or state 8848#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 8849msgid "Malawi" 8850msgstr "" 8851 8852#. I18N: Name of a country or state 8853#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8854msgid "Malaysia" 8855msgstr "" 8856 8857#. I18N: Name of a country or state 8858#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8859msgid "Maldives" 8860msgstr "" 8861 8862#: app/Elements/SexValue.php:73 app/Module/StatisticsChartModule.php:779 8863#: resources/views/individual-sex.phtml:33 8864msgid "Male" 8865msgstr "" 8866 8867#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:117 8868#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:140 8869#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8870#: resources/views/calendar-page.phtml:145 8871#: resources/views/lists/families-table.phtml:115 8872#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 8873#: resources/views/lists/families-table.phtml:142 8874#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 8875#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:145 8876#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157 8877#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8878#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8879#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28 8880#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14 8881#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:20 8882#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:29 8883#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:20 8884msgid "Males" 8885msgstr "" 8886 8887#. I18N: Name of a country or state 8888#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8889msgid "Mali" 8890msgstr "" 8891 8892#. I18N: Name of a country or state 8893#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8894msgid "Malta" 8895msgstr "" 8896 8897#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:86 8898#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 8899#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 8900#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 8901#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 8902#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 8903#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 8904#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 8905#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18 8906#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22 8907#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41 8908#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 8909#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 8910#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21 8911msgid "Manage family trees" 8912msgstr "" 8913 8914#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67 8915#: resources/views/admin/control-panel.phtml:807 8916#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 8917msgid "Manage media" 8918msgstr "" 8919 8920#. I18N: Listbox entry; name of a role 8921#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104 8922#: resources/views/admin/trees-export.phtml:114 8923#: resources/views/admin/users-edit.phtml:267 8924#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36 8925msgid "Manager" 8926msgstr "" 8927 8928#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486 8929msgid "Managers" 8930msgstr "Pangurus" 8931 8932#. I18N: Location of an LDS church temple 8933#: app/Elements/TempleCode.php:127 8934msgid "Manaus, Brazil" 8935msgstr "" 8936 8937#. I18N: Location of an LDS church temple 8938#: app/Elements/TempleCode.php:128 8939msgid "Manhattan, New York, United States" 8940msgstr "" 8941 8942#. I18N: Location of an LDS church temple 8943#: app/Elements/TempleCode.php:129 8944msgid "Manila, Philippines" 8945msgstr "" 8946 8947#. I18N: Location of an LDS church temple 8948#: app/Elements/TempleCode.php:130 8949msgid "Manti, Utah, United States" 8950msgstr "" 8951 8952#. I18N: Type of media object 8953#: app/Elements/SourceMediaType.php:70 8954msgid "Manuscript" 8955msgstr "" 8956 8957#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8958#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:657 8959msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8960msgstr "" 8961 8962#. I18N: Type of media object 8963#: app/Elements/SourceMediaType.php:71 8964#: resources/views/admin/control-panel.phtml:836 8965#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8966msgid "Map" 8967msgstr "" 8968 8969#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8970msgid "Map link" 8971msgstr "" 8972 8973#. I18N: Links to maps 8974#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8975#: resources/views/admin/control-panel.phtml:654 8976msgid "Map links" 8977msgstr "" 8978 8979#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 8980#: resources/views/admin/control-panel.phtml:661 8981msgid "Map providers" 8982msgstr "" 8983 8984#. I18N: mapbox.com 8985#: app/Module/MapBox.php:82 8986msgid "Mapbox" 8987msgstr "" 8988 8989#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8990msgctxt "Abbreviation for March" 8991msgid "Mar" 8992msgstr "" 8993 8994#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 8995msgctxt "GENITIVE" 8996msgid "March" 8997msgstr "" 8998 8999#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 9000msgctxt "INSTRUMENTAL" 9001msgid "March" 9002msgstr "" 9003 9004#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 9005msgctxt "LOCATIVE" 9006msgid "March" 9007msgstr "" 9008 9009#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:65 9010#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 9011#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 9012msgctxt "NOMINATIVE" 9013msgid "March" 9014msgstr "" 9015 9016#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9017#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:625 9018msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9019msgstr "" 9020 9021#: app/Factories/ElementFactory.php:340 app/Module/BranchesListModule.php:446 9022#: resources/views/calendar-page.phtml:188 9023#: resources/views/lists/families-table.phtml:195 9024#: resources/views/lists/families-table.phtml:199 9025#: resources/views/lists/families-table.phtml:220 9026#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144 9027#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9028#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9029#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9030#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9031#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9034#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9035#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9036#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9076msgid "Marriage" 9077msgstr "" 9078 9079#: app/Factories/ElementFactory.php:335 9080#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9081msgid "Marriage banns" 9082msgstr "" 9083 9084#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:72 9085#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:92 9086msgid "Marriage beginning status" 9087msgstr "" 9088 9089#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:65 9090msgid "Marriage bond" 9091msgstr "" 9092 9093#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:348 9094msgid "Marriage by country" 9095msgstr "" 9096 9097#: app/Factories/ElementFactory.php:338 9098msgid "Marriage contract" 9099msgstr "" 9100 9101#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9102msgid "Marriage date range end" 9103msgstr "" 9104 9105#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9106msgid "Marriage date range start" 9107msgstr "" 9108 9109#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:71 9110#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:91 9111msgid "Marriage ending status" 9112msgstr "" 9113 9114#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:64 9115msgid "Marriage intention" 9116msgstr "" 9117 9118#: app/Factories/ElementFactory.php:339 9119msgid "Marriage license" 9120msgstr "" 9121 9122#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:554 9123msgid "Marriage of a brother" 9124msgstr "" 9125 9126#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:532 9127#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:479 9128msgid "Marriage of a child" 9129msgstr "" 9130 9131#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:531 9132msgid "Marriage of a daughter" 9133msgstr "" 9134 9135#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:790 9136msgid "Marriage of a father" 9137msgstr "" 9138 9139#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:538 9140#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:544 9141#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:550 9142#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:473 9143msgid "Marriage of a grandchild" 9144msgstr "" 9145 9146#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:537 9147msgid "Marriage of a granddaughter" 9148msgstr "" 9149 9150#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543 9151msgctxt "daughter’s daughter" 9152msgid "Marriage of a granddaughter" 9153msgstr "" 9154 9155#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:549 9156msgctxt "son’s daughter" 9157msgid "Marriage of a granddaughter" 9158msgstr "" 9159 9160#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:536 9161msgid "Marriage of a grandson" 9162msgstr "" 9163 9164#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:542 9165msgctxt "daughter’s son" 9166msgid "Marriage of a grandson" 9167msgstr "" 9168 9169#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:548 9170msgctxt "son’s son" 9171msgid "Marriage of a grandson" 9172msgstr "" 9173 9174#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:560 9175msgid "Marriage of a half-brother" 9176msgstr "" 9177 9178#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:562 9179msgid "Marriage of a half-sibling" 9180msgstr "" 9181 9182#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:561 9183msgid "Marriage of a half-sister" 9184msgstr "" 9185 9186#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:791 9187msgid "Marriage of a mother" 9188msgstr "" 9189 9190#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:792 9191#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:491 9192msgid "Marriage of a parent" 9193msgstr "" 9194 9195#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:556 9196#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:485 9197msgid "Marriage of a sibling" 9198msgstr "" 9199 9200#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:555 9201msgid "Marriage of a sister" 9202msgstr "" 9203 9204#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:530 9205msgid "Marriage of a son" 9206msgstr "" 9207 9208#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:825 9209msgid "Marriage of parents" 9210msgstr "" 9211 9212#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9213msgid "Marriage place contains" 9214msgstr "" 9215 9216#: resources/views/statistics/other/places.phtml:39 9217msgid "Marriage places" 9218msgstr "" 9219 9220#: app/Factories/ElementFactory.php:344 9221msgid "Marriage settlement" 9222msgstr "" 9223 9224#: app/Module/CustomTagsAldfaer.php:53 9225msgid "Marriage type unknown" 9226msgstr "" 9227 9228#. I18N: Name of a module/report 9229#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9230#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9231#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9232#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9233msgid "Marriages" 9234msgstr "" 9235 9236#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:129 9237#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:33 9238msgid "Marriages by century" 9239msgstr "" 9240 9241#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:114 9242#: resources/views/lists/families-table.phtml:245 9243#: resources/views/lists/families-table.phtml:280 9244#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:267 9245#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9246#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9247msgid "Married name" 9248msgstr "" 9249 9250#. I18N: Name of a country or state 9251#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9252msgid "Marshall Islands" 9253msgstr "" 9254 9255#. I18N: Name of a country or state 9256#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9257msgid "Martinique" 9258msgstr "" 9259 9260#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37 9261msgid "Masquerade as this user" 9262msgstr "" 9263 9264#. I18N: Help text for "Case insensitive" searches 9265#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:58 9266msgid "Match both upper and lower case letters." 9267msgstr "" 9268 9269#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9270msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9271msgstr "" 9272 9273#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 9274msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9275msgstr "" 9276 9277#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:42 9278msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9279msgstr "" 9280 9281#. I18N: Name of a country or state 9282#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9283msgid "Mauritania" 9284msgstr "" 9285 9286#. I18N: Name of a country or state 9287#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9288msgid "Mauritius" 9289msgstr "" 9290 9291#. I18N: A configuration setting 9292#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:362 9293msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9294msgstr "" 9295 9296#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24 9297#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46 9298msgid "Maximum upload size: " 9299msgstr "" 9300 9301#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 9302msgctxt "Abbreviation for May" 9303msgid "May" 9304msgstr "" 9305 9306#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 9307msgctxt "GENITIVE" 9308msgid "May" 9309msgstr "" 9310 9311#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 9312msgctxt "INSTRUMENTAL" 9313msgid "May" 9314msgstr "" 9315 9316#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 9317msgctxt "LOCATIVE" 9318msgid "May" 9319msgstr "" 9320 9321#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:67 9322#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 9323#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9324msgctxt "NOMINATIVE" 9325msgid "May" 9326msgstr "" 9327 9328#. I18N: Name of a country or state 9329#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 9330msgid "Mayotte" 9331msgstr "" 9332 9333#. I18N: Location of an LDS church temple 9334#: app/Elements/TempleCode.php:131 9335msgid "Medford, Oregon, United States" 9336msgstr "" 9337 9338#. I18N: Name of a module 9339#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:207 app/Module/MediaListModule.php:219 9340#: app/Module/MediaTabModule.php:60 9341#: resources/views/admin/control-panel.phtml:327 9342#: resources/views/admin/control-panel.phtml:799 9343#: resources/views/admin/media.phtml:104 9344#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9345#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 9346msgid "Media" 9347msgstr "Gambar" 9348 9349#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9350#: resources/views/admin/media.phtml:100 9351#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40 9352#: resources/views/media-page-details.phtml:30 9353#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 9354#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20 9355msgid "Media file" 9356msgstr "" 9357 9358#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9359msgid "Media file to upload" 9360msgstr "File media kamuat" 9361 9362#. I18N: %s is the name of a folder. 9363#: resources/views/admin/trees-export.phtml:94 9364#, php-format 9365msgid "Media filenames will be prefixed by %s." 9366msgstr "" 9367 9368#: resources/views/admin/media.phtml:31 9369#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:268 9370msgid "Media files" 9371msgstr "" 9372 9373#. I18N: A configuration setting 9374#: resources/views/admin/media.phtml:63 9375#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:248 9376msgid "Media folder" 9377msgstr "" 9378 9379#: resources/views/admin/media.phtml:32 9380#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:243 9381msgid "Media folders" 9382msgstr "" 9383 9384#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:313 9385#: app/Factories/ElementFactory.php:347 app/Factories/ElementFactory.php:366 9386#: app/Factories/ElementFactory.php:423 app/Factories/ElementFactory.php:444 9387#: app/Factories/ElementFactory.php:576 app/Factories/ElementFactory.php:611 9388#: app/Factories/ElementFactory.php:634 app/Factories/ElementFactory.php:637 9389#: app/Factories/ElementFactory.php:657 app/Factories/ElementFactory.php:696 9390#: app/Factories/ElementFactory.php:725 9391#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:231 9392#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:110 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:159 9393#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:216 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:249 9394#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:78 9395#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35 9396#: resources/views/admin/media.phtml:108 9397#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:185 9398#: resources/views/admin/trees.phtml:248 9399#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 9400#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:94 9401msgid "Media object" 9402msgstr "" 9403 9404#. I18N: Name of a module/list 9405#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/MediaListModule.php:82 9406#: app/Services/AdminService.php:186 9407#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30 9408#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9409#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35 9410#: resources/views/lists/media-table.phtml:72 9411#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92 9412#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 9413#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 9414#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9415#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48 9416#: resources/views/record-page-links.phtml:52 9417#: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:12 9418#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:21 9419msgid "Media objects" 9420msgstr "Gambar" 9421 9422#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95 9423msgid "Media objects found" 9424msgstr "" 9425 9426#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:52 9427msgid "Media objects per page" 9428msgstr "" 9429 9430#: app/Factories/ElementFactory.php:644 app/Factories/ElementFactory.php:702 9431#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:138 9432#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:63 9433#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 9434#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:118 9435msgid "Media type" 9436msgstr "" 9437 9438#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:103 9439#: app/Module/CustomTagsReunion.php:54 9440msgid "Medical" 9441msgstr "" 9442 9443#. I18N: The name of a colour-scheme 9444#: app/Module/ColorsTheme.php:169 9445msgid "Mediterranio" 9446msgstr "" 9447 9448#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 9449msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9450msgstr "" 9451 9452#: app/Date/JalaliDate.php:265 9453msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9454msgid "Mehr" 9455msgstr "" 9456 9457#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9458#: app/Date/JalaliDate.php:137 9459msgctxt "GENITIVE" 9460msgid "Mehr" 9461msgstr "" 9462 9463#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9464#: app/Date/JalaliDate.php:227 9465msgctxt "INSTRUMENTAL" 9466msgid "Mehr" 9467msgstr "" 9468 9469#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9470#: app/Date/JalaliDate.php:182 9471msgctxt "LOCATIVE" 9472msgid "Mehr" 9473msgstr "" 9474 9475#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9476#: app/Date/JalaliDate.php:92 9477msgctxt "NOMINATIVE" 9478msgid "Mehr" 9479msgstr "" 9480 9481#. I18N: Location of an LDS church temple 9482#: app/Elements/TempleCode.php:132 9483msgid "Melbourne, Australia" 9484msgstr "" 9485 9486#. I18N: Listbox entry; name of a role 9487#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98 9488#: resources/views/admin/trees-export.phtml:120 9489#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245 9490#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:42 9491#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:62 9492msgid "Member" 9493msgstr "" 9494 9495#. I18N: Location of an LDS church temple 9496#: app/Elements/TempleCode.php:133 9497msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9498msgstr "" 9499 9500#: resources/views/admin/modules.phtml:161 9501#: resources/views/admin/modules.phtml:164 9502msgid "Menu" 9503msgstr "" 9504 9505#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9506#: resources/views/admin/control-panel.phtml:677 9507#: resources/views/admin/modules.phtml:78 9508#: resources/views/admin/modules.phtml:80 9509msgid "Menus" 9510msgstr "" 9511 9512#. I18N: The name of a colour-scheme 9513#: app/Module/ColorsTheme.php:171 9514msgid "Mercury" 9515msgstr "" 9516 9517#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39 9518msgid "Merge" 9519msgstr "" 9520 9521#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9522#: resources/views/admin/control-panel.phtml:308 9523msgid "Merge family trees" 9524msgstr "" 9525 9526#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:57 9527#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:68 9528#: resources/views/admin/trees.phtml:173 9529msgid "Merge records" 9530msgstr "" 9531 9532#. I18N: Location of an LDS church temple 9533#: app/Elements/TempleCode.php:134 9534msgid "Merida, Mexico" 9535msgstr "" 9536 9537#. I18N: Location of an LDS church temple 9538#: app/Elements/TempleCode.php:60 9539msgid "Mesa, Arizona, United States" 9540msgstr "" 9541 9542#: resources/views/admin/broadcast.phtml:58 9543#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9544#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9545#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 9546#: resources/views/contact-page.phtml:68 resources/views/message-page.phtml:57 9547msgid "Message" 9548msgstr "" 9549 9550#. I18N: Name of a module 9551#. I18N: A configuration setting 9552#: app/Module/UserMessagesModule.php:70 9553#: resources/views/admin/site-mail.phtml:44 9554msgid "Messages" 9555msgstr "" 9556 9557#. I18N: a month in the French republican calendar 9558#: app/Date/FrenchDate.php:153 9559msgctxt "GENITIVE" 9560msgid "Messidor" 9561msgstr "" 9562 9563#. I18N: a month in the French republican calendar 9564#: app/Date/FrenchDate.php:247 9565msgctxt "INSTRUMENTAL" 9566msgid "Messidor" 9567msgstr "" 9568 9569#. I18N: a month in the French republican calendar 9570#: app/Date/FrenchDate.php:200 9571msgctxt "LOCATIVE" 9572msgid "Messidor" 9573msgstr "" 9574 9575#. I18N: a month in the French republican calendar 9576#: app/Date/FrenchDate.php:106 9577msgctxt "NOMINATIVE" 9578msgid "Messidor" 9579msgstr "" 9580 9581#. I18N: Name of a country or state 9582#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 9583msgid "Mexico" 9584msgstr "" 9585 9586#. I18N: Location of an LDS church temple 9587#: app/Elements/TempleCode.php:135 9588msgid "Mexico City, Mexico" 9589msgstr "" 9590 9591#. I18N: Type of media object 9592#: app/Elements/SourceMediaType.php:67 9593msgid "Microfiche" 9594msgstr "" 9595 9596#. I18N: Type of media object 9597#: app/Elements/SourceMediaType.php:68 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:151 9598msgid "Microfilm" 9599msgstr "" 9600 9601#. I18N: Name of a country or state 9602#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 9603msgid "Micronesia" 9604msgstr "" 9605 9606#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9607msgid "Middle East" 9608msgstr "" 9609 9610#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:67 9611msgid "Military" 9612msgstr "" 9613 9614#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:104 9615#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:136 9616msgid "Military service" 9617msgstr "" 9618 9619#. I18N: Name of a module/report 9620#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9622#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9623msgid "Missing data" 9624msgstr "" 9625 9626#. I18N: Listbox entry; name of a role 9627#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102 9628#: resources/views/admin/users-edit.phtml:259 9629msgid "Moderator" 9630msgstr "" 9631 9632#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486 9633msgid "Moderators" 9634msgstr "Ki Demang" 9635 9636#: resources/views/admin/components.phtml:39 9637#: resources/views/admin/modules.phtml:66 9638msgid "Module" 9639msgstr "" 9640 9641#: resources/views/admin/modules.phtml:61 9642#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10 9643msgid "Module administration" 9644msgstr "" 9645 9646#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 9647#: resources/views/admin/control-panel.phtml:565 9648#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 9649#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18 9650#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 9651#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 9652#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 9653#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 9654#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 9655#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 9656#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 9657#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:14 9658#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 9659#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 9660#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 9661#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 9662msgid "Modules" 9663msgstr "" 9664 9665#. I18N: Name of a country or state 9666#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9667msgid "Moldova" 9668msgstr "" 9669 9670#. I18N: abbreviation for Monday 9671#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:280 9672#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 9673msgid "Mon" 9674msgstr "" 9675 9676#. I18N: Name of a country or state 9677#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9678msgid "Monaco" 9679msgstr "" 9680 9681#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:253 9682msgid "Monday" 9683msgstr "" 9684 9685#. I18N: Name of a country or state 9686#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9687msgid "Mongolia" 9688msgstr "" 9689 9690#. I18N: Name of a country or state 9691#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 9692msgid "Montenegro" 9693msgstr "" 9694 9695#. I18N: Location of an LDS church temple 9696#: app/Elements/TempleCode.php:137 9697msgid "Monterrey, Mexico" 9698msgstr "" 9699 9700#. I18N: Location of an LDS church temple 9701#: app/Elements/TempleCode.php:136 9702msgid "Montevideo, Uruguay" 9703msgstr "" 9704 9705#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9706#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281 9707#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330 9708#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379 9709#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421 9710#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470 9711#: resources/views/calendar-page.phtml:56 9712msgid "Month" 9713msgstr "" 9714 9715#: app/Module/StatisticsChartModule.php:280 9716#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9717msgid "Month of birth" 9718msgstr "" 9719 9720#: app/Module/StatisticsChartModule.php:420 9721#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9722msgid "Month of birth of first child in a relation" 9723msgstr "" 9724 9725#: app/Module/StatisticsChartModule.php:329 9726#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9727msgid "Month of death" 9728msgstr "" 9729 9730#: app/Module/StatisticsChartModule.php:469 9731#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9732msgid "Month of first marriage" 9733msgstr "" 9734 9735#: app/Module/StatisticsChartModule.php:378 9736#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9737msgid "Month of marriage" 9738msgstr "" 9739 9740#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139 9741#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 9742#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9743msgid "Month:" 9744msgstr "" 9745 9746#. I18N: Location of an LDS church temple 9747#: app/Elements/TempleCode.php:138 9748msgid "Monticello, Utah, United States" 9749msgstr "" 9750 9751#. I18N: Location of an LDS church temple 9752#: app/Elements/TempleCode.php:139 9753msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9754msgstr "" 9755 9756#. I18N: Name of a country or state 9757#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9758msgid "Montserrat" 9759msgstr "" 9760 9761#: app/Date/JalaliDate.php:263 9762msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9763msgid "Mor" 9764msgstr "" 9765 9766#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9767#: app/Date/JalaliDate.php:133 9768msgctxt "GENITIVE" 9769msgid "Mordad" 9770msgstr "" 9771 9772#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9773#: app/Date/JalaliDate.php:223 9774msgctxt "INSTRUMENTAL" 9775msgid "Mordad" 9776msgstr "" 9777 9778#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9779#: app/Date/JalaliDate.php:178 9780msgctxt "LOCATIVE" 9781msgid "Mordad" 9782msgstr "" 9783 9784#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9785#: app/Date/JalaliDate.php:88 9786msgctxt "NOMINATIVE" 9787msgid "Mordad" 9788msgstr "" 9789 9790#. I18N: Name of a country or state 9791#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315 9792msgid "Morocco" 9793msgstr "" 9794 9795#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9796#: resources/views/admin/site-mail.phtml:129 9797msgid "Most SMTP servers require a password." 9798msgstr "" 9799 9800#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:74 9801#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9802#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105 9803msgid "Most common surnames" 9804msgstr "" 9805 9806#: resources/views/admin/site-mail.phtml:191 9807msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9808msgstr "" 9809 9810#: resources/views/admin/site-mail.phtml:83 9811msgid "Most mail servers require a valid email address." 9812msgstr "" 9813 9814#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9815#: resources/views/admin/site-mail.phtml:186 9816msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9817msgstr "" 9818 9819#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9820#: resources/views/admin/site-mail.phtml:172 9821msgid "Most servers do not use secure connections." 9822msgstr "" 9823 9824#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54 9825#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52 9826#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52 9827msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9828msgstr "" 9829 9830#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64 9831msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9832msgstr "" 9833 9834#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74 9835msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9836msgstr "" 9837 9838#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64 9839msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9840msgstr "" 9841 9842#. I18N: Name of a module 9843#: app/Module/TopPageViewsModule.php:47 9844msgid "Most viewed pages" 9845msgstr "" 9846 9847#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73 9848#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9849#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9850#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9851#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9852#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9853#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9854msgid "Mother" 9855msgstr "" 9856 9857#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19 9858#, php-format 9859msgid "Mother: %s" 9860msgstr "" 9861 9862#: app/Functions/FunctionsPrint.php:201 9863msgid "Mother’s age" 9864msgstr "" 9865 9866#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9867#: app/Individual.php:886 9868#, php-format 9869msgid "Mother’s family with %s" 9870msgstr "" 9871 9872#. I18N: A step-family. 9873#: app/Individual.php:890 9874msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9875msgstr "" 9876 9877#. I18N: Location of an LDS church temple 9878#: app/Elements/TempleCode.php:140 9879msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9880msgstr "" 9881 9882#: resources/views/admin/components.phtml:46 9883#: resources/views/admin/components.phtml:152 9884#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57 9885msgid "Move down" 9886msgstr "" 9887 9888#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17 9889msgid "Move the media object?" 9890msgstr "" 9891 9892#: resources/views/admin/components.phtml:45 9893#: resources/views/admin/components.phtml:146 9894#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56 9895msgid "Move up" 9896msgstr "" 9897 9898#. I18N: Name of a country or state 9899#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9900msgid "Mozambique" 9901msgstr "" 9902 9903#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9904#: app/Date/HijriDate.php:128 9905msgctxt "GENITIVE" 9906msgid "Muharram" 9907msgstr "" 9908 9909#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9910#: app/Date/HijriDate.php:218 9911msgctxt "INSTRUMENTAL" 9912msgid "Muharram" 9913msgstr "" 9914 9915#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9916#: app/Date/HijriDate.php:173 9917msgctxt "LOCATIVE" 9918msgid "Muharram" 9919msgstr "" 9920 9921#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9922#: app/Date/HijriDate.php:83 9923msgctxt "NOMINATIVE" 9924msgid "Muharram" 9925msgstr "" 9926 9927#: resources/views/lists/families-table.phtml:207 9928msgid "Multiple marriages" 9929msgstr "" 9930 9931#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:92 9932#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:319 app/Module/UserWelcomeModule.php:115 9933msgid "My account" 9934msgstr "" 9935 9936#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59 9937msgid "My family tree" 9938msgstr "" 9939 9940#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:334 app/Module/UserWelcomeModule.php:108 9941msgid "My individual record" 9942msgstr "" 9943 9944#. I18N: Name of a module 9945#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:89 app/Module/ModuleThemeTrait.php:349 9946#: app/Module/UserWelcomeModule.php:62 resources/views/admin/modules.phtml:188 9947#: resources/views/admin/modules.phtml:192 9948#: resources/views/layouts/administration.phtml:53 9949msgid "My page" 9950msgstr "" 9951 9952#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:363 9953msgid "My pages" 9954msgstr "" 9955 9956#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:397 9957msgid "My pedigree" 9958msgstr "" 9959 9960#. I18N: Name of a country or state 9961#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 9962msgid "Myanmar" 9963msgstr "" 9964 9965#: app/Factories/ElementFactory.php:545 app/Factories/ElementFactory.php:723 9966#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:221 9967#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:58 app/Module/CustomTagsLegacy.php:100 9968#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:81 9969#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:140 9970#: resources/views/individual-name.phtml:42 9971#: resources/views/individual-name.phtml:53 9972#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9 9973#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9 9974#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26 9975#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9976#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9977#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9978#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9979#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9980#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9981#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9982#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9983#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9984#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9985#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9986#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9987#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9988#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9989#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9990#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9991#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9992#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9993msgid "Name" 9994msgstr "" 9995 9996#: app/Factories/ElementFactory.php:675 9997#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 9998msgctxt "Repository" 9999msgid "Name" 10000msgstr "" 10001 10002#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:64 10003msgid "Name in Hebrew" 10004msgstr "" 10005 10006#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/Factories/ElementFactory.php:556 10007#: app/Factories/ElementFactory.php:561 10008msgid "Name prefix" 10009msgstr "" 10010 10011#: app/Factories/ElementFactory.php:550 app/Factories/ElementFactory.php:557 10012#: app/Factories/ElementFactory.php:562 10013msgid "Name suffix" 10014msgstr "" 10015 10016#: resources/views/admin/tags.phtml:31 10017#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 10018#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:12 10019#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10020#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10021msgid "Names" 10022msgstr "" 10023 10024#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:139 10025#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:130 10026msgid "Namesake" 10027msgstr "" 10028 10029#. I18N: Name of a country or state 10030#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 10031msgid "Namibia" 10032msgstr "" 10033 10034#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 10035msgid "Nanny" 10036msgstr "" 10037 10038#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 10039msgid "Narrative description" 10040msgstr "" 10041 10042#. I18N: Location of an LDS church temple 10043#: app/Elements/TempleCode.php:141 10044msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10045msgstr "" 10046 10047#: app/Factories/ElementFactory.php:569 10048msgid "Nationality" 10049msgstr "" 10050 10051#: app/Factories/ElementFactory.php:570 10052msgid "Naturalization" 10053msgstr "" 10054 10055#. I18N: Name of a country or state 10056#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10057msgid "Nauru" 10058msgstr "" 10059 10060#. I18N: Location of an LDS church temple 10061#: app/Elements/TempleCode.php:142 10062msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10063msgstr "" 10064 10065#. I18N: Location of an LDS church temple 10066#: app/Elements/TempleCode.php:143 10067msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10068msgstr "" 10069 10070#. I18N: Name of a country or state 10071#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10072msgid "Nepal" 10073msgstr "" 10074 10075#. I18N: Name of a country or state 10076#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10077msgid "Netherlands" 10078msgstr "" 10079 10080#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 10081#: resources/views/components/datetime.phtml:11 10082msgid "Never" 10083msgstr "" 10084 10085#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10086#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:106 10087msgid "Never married" 10088msgstr "" 10089 10090#. I18N: Name of a country or state 10091#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10092msgid "New Caledonia" 10093msgstr "" 10094 10095#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:131 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:132 10096#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:133 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:134 10097#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:135 10098msgid "New GEDCOM tag" 10099msgstr "" 10100 10101#. I18N: Location of an LDS church temple 10102#: app/Elements/TempleCode.php:146 10103msgid "New York, New York, United States" 10104msgstr "" 10105 10106#. I18N: Name of a country or state 10107#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10108msgid "New Zealand" 10109msgstr "" 10110 10111#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10112msgid "New data" 10113msgstr "" 10114 10115#. I18N: %s is a server name/URL 10116#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:156 10117#, php-format 10118msgid "New registration at %s" 10119msgstr "" 10120 10121#. I18N: %s is a server name/URL 10122#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:110 10123#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:86 10124#, php-format 10125msgid "New user at %s" 10126msgstr "" 10127 10128#. I18N: Location of an LDS church temple 10129#: app/Elements/TempleCode.php:144 10130msgid "Newport Beach, California, United States" 10131msgstr "" 10132 10133#. I18N: Name of a module 10134#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:119 10135msgid "News" 10136msgstr "" 10137 10138#. I18N: Type of media object 10139#: app/Elements/SourceMediaType.php:72 10140msgid "Newspaper" 10141msgstr "" 10142 10143#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162 10144msgid "Next email reminder will be sent after " 10145msgstr "" 10146 10147#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 10148#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 10149msgid "Next image" 10150msgstr "" 10151 10152#. I18N: Name of a country or state 10153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10154msgid "Nicaragua" 10155msgstr "" 10156 10157#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/Factories/ElementFactory.php:555 10158#: app/Factories/ElementFactory.php:560 10159msgid "Nickname" 10160msgstr "" 10161 10162#. I18N: Name of a country or state 10163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10164msgid "Niger" 10165msgstr "" 10166 10167#. I18N: Name of a country or state 10168#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10169msgid "Nigeria" 10170msgstr "" 10171 10172#. I18N: a month in the Jewish calendar 10173#: app/Date/JewishDate.php:192 10174msgctxt "GENITIVE" 10175msgid "Nissan" 10176msgstr "" 10177 10178#. I18N: a month in the Jewish calendar 10179#: app/Date/JewishDate.php:296 10180msgctxt "INSTRUMENTAL" 10181msgid "Nissan" 10182msgstr "" 10183 10184#. I18N: a month in the Jewish calendar 10185#: app/Date/JewishDate.php:244 10186msgctxt "LOCATIVE" 10187msgid "Nissan" 10188msgstr "" 10189 10190#. I18N: a month in the Jewish calendar 10191#: app/Date/JewishDate.php:140 10192msgctxt "NOMINATIVE" 10193msgid "Nissan" 10194msgstr "" 10195 10196#. I18N: Name of a country or state 10197#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10198msgid "Niue" 10199msgstr "" 10200 10201#. I18N: a month in the French republican calendar 10202#: app/Date/FrenchDate.php:141 10203msgctxt "GENITIVE" 10204msgid "Nivose" 10205msgstr "" 10206 10207#. I18N: a month in the French republican calendar 10208#: app/Date/FrenchDate.php:235 10209msgctxt "INSTRUMENTAL" 10210msgid "Nivose" 10211msgstr "" 10212 10213#. I18N: a month in the French republican calendar 10214#: app/Date/FrenchDate.php:188 10215msgctxt "LOCATIVE" 10216msgid "Nivose" 10217msgstr "" 10218 10219#. I18N: a month in the French republican calendar 10220#: app/Date/FrenchDate.php:93 10221msgctxt "NOMINATIVE" 10222msgid "Nivose" 10223msgstr "" 10224 10225#: resources/views/admin/users-edit.phtml:335 10226msgid "No" 10227msgstr "" 10228 10229#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:93 10230#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:105 10231msgid "No GEDCOM file was received." 10232msgstr "" 10233 10234#: resources/views/admin/trees-import.phtml:72 10235msgid "No GEDCOM files found." 10236msgstr "" 10237 10238#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:124 10239#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:127 10240msgid "No calendar conversion" 10241msgstr "" 10242 10243#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:64 app/Module/DescendancyModule.php:273 10244#: resources/views/family-page-children.phtml:17 10245msgid "No children" 10246msgstr "" 10247 10248#: app/Services/MessageService.php:228 10249msgid "No contact" 10250msgstr "" 10251 10252#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46 10253msgid "No duplicates have been found." 10254msgstr "" 10255 10256#: resources/views/admin/trees-check.phtml:35 10257msgid "No errors have been found." 10258msgstr "" 10259 10260#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow” 10261#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:164 10262#, php-format 10263msgid "No events exist for the next %s day." 10264msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10265msgstr[0] "" 10266msgstr[1] "" 10267 10268#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:8 10269msgid "No events exist for today." 10270msgstr "" 10271 10272#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:160 10273msgid "No events exist for tomorrow." 10274msgstr "" 10275 10276#: resources/views/family-page.phtml:41 10277msgid "No facts exist for this family." 10278msgstr "" 10279 10280#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10281#: app/Functions/Functions.php:53 10282msgid "No file was received. Please try again." 10283msgstr "" 10284 10285#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:410 10286msgid "No link between the two individuals could be found." 10287msgstr "" 10288 10289#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10290#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10291#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10292msgid "No matching facts found" 10293msgstr "" 10294 10295#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18 10296#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18 10297msgid "No news articles have been submitted." 10298msgstr "" 10299 10300#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10301msgid "No predefined text" 10302msgstr "" 10303 10304#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 10305#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 10306msgid "No records to display" 10307msgstr "" 10308 10309#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34 10310#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46 10311#: resources/views/search-advanced-page.phtml:95 10312#: resources/views/search-general-page.phtml:137 10313#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 10314msgid "No results found." 10315msgstr "" 10316 10317#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84 10318msgid "No signed-in and no anonymous users" 10319msgstr "" 10320 10321#: app/Elements/TempleCode.php:211 10322msgid "No temple - living ordinance" 10323msgstr "" 10324 10325#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:168 10326#: resources/views/admin/control-panel.phtml:185 10327#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21 10328msgid "No upgrade information is available." 10329msgstr "Teu aya informasi pamutahiran sistem." 10330 10331#. I18N: The name of a colour-scheme 10332#: app/Module/ColorsTheme.php:173 10333msgid "Nocturnal" 10334msgstr "" 10335 10336#. I18N: https://nominatim.org 10337#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10338msgid "Nominatim" 10339msgstr "" 10340 10341#: app/Module/IndividualListModule.php:295 10342#: app/Module/IndividualListModule.php:511 10343#: resources/views/admin/trees-export.phtml:108 10344#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:30 10345#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10346#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10347#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10348#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10349msgid "None" 10350msgstr "" 10351 10352#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10353#: app/Date/FrenchDate.php:303 10354msgid "Nonidi" 10355msgstr "" 10356 10357#. I18N: Name of a country or state 10358#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10359msgid "Norfolk Island" 10360msgstr "" 10361 10362#: resources/views/admin/users-edit.phtml:158 10363msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10364msgstr "" 10365 10366#. I18N: Name of a country or state 10367#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 10368msgid "North Korea" 10369msgstr "" 10370 10371#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10372msgid "Northern America" 10373msgstr "" 10374 10375#. I18N: Name of a country or state 10376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10377msgid "Northern Ireland" 10378msgstr "" 10379 10380#. I18N: Name of a country or state 10381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 10382msgid "Northern Mariana Islands" 10383msgstr "" 10384 10385#. I18N: Name of a country or state 10386#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10387msgid "Norway" 10388msgstr "" 10389 10390#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486 10391msgid "Not approved by an administrator" 10392msgstr "Teu ditampi ku Kuncén" 10393 10394#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:105 10395msgid "Not living" 10396msgstr "" 10397 10398#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Module/BranchesListModule.php:448 10399#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:66 10400#: resources/views/lists/families-table.phtml:191 10401msgid "Not married" 10402msgstr "" 10403 10404#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486 10405msgid "Not verified by the user" 10406msgstr "Teu diverifikasi ku pamaké" 10407 10408#: app/Factories/ElementFactory.php:291 app/Factories/ElementFactory.php:301 10409#: app/Factories/ElementFactory.php:312 app/Factories/ElementFactory.php:346 10410#: app/Factories/ElementFactory.php:365 app/Factories/ElementFactory.php:383 10411#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/Factories/ElementFactory.php:432 10412#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/Factories/ElementFactory.php:575 10413#: app/Factories/ElementFactory.php:610 app/Factories/ElementFactory.php:618 10414#: app/Factories/ElementFactory.php:622 app/Factories/ElementFactory.php:623 10415#: app/Factories/ElementFactory.php:633 app/Factories/ElementFactory.php:641 10416#: app/Factories/ElementFactory.php:646 app/Factories/ElementFactory.php:656 10417#: app/Factories/ElementFactory.php:672 app/Factories/ElementFactory.php:676 10418#: app/Factories/ElementFactory.php:688 app/Factories/ElementFactory.php:694 10419#: app/Factories/ElementFactory.php:695 app/Factories/ElementFactory.php:703 10420#: app/Factories/ElementFactory.php:719 app/Factories/ElementFactory.php:724 10421#: app/Factories/ElementFactory.php:735 app/Factories/ElementFactory.php:738 10422#: app/Functions/FunctionsPrint.php:92 app/Functions/FunctionsPrint.php:167 10423#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:782 10424#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:176 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:101 10425#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:109 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:150 10426#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:158 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:194 10427#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:206 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:215 10428#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:248 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:55 10429#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:63 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:69 10430#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:77 10431#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:184 10432#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 10433#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19 10434#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9 10435#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:159 10436#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:49 10437#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 10438#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10439#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10440#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10441#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10442#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10443msgid "Note" 10444msgstr "" 10445 10446#: resources/views/help/restriction.phtml:11 10447msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10448msgstr "" 10449 10450#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16 10451msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10452msgstr "" 10453 10454#. I18N: Name of a module 10455#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/NoteListModule.php:164 10456#: app/Module/NotesTabModule.php:59 10457#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 10458#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10459#: resources/views/record-page-links.phtml:70 10460#: resources/views/search-results.phtml:81 10461#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:39 10462#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10463#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10464msgid "Notes" 10465msgstr "" 10466 10467#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10468msgid "Nothing found to cleanup" 10469msgstr "" 10470 10471#: resources/views/admin/location-edit.phtml:148 10472#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:101 10473msgid "Nothing found." 10474msgstr "" 10475 10476#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:97 10477#: resources/views/modules/places/tab.phtml:94 10478msgid "Nothing to show" 10479msgstr "" 10480 10481#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:211 10482msgctxt "Abbreviation for November" 10483msgid "Nov" 10484msgstr "" 10485 10486#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:108 10487msgctxt "GENITIVE" 10488msgid "November" 10489msgstr "" 10490 10491#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:178 10492msgctxt "INSTRUMENTAL" 10493msgid "November" 10494msgstr "" 10495 10496#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:143 10497msgctxt "LOCATIVE" 10498msgid "November" 10499msgstr "" 10500 10501#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:73 10502#: app/Module/StatisticsChartModule.php:802 10503#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 10504msgctxt "NOMINATIVE" 10505msgid "November" 10506msgstr "" 10507 10508#. I18N: Location of an LDS church temple 10509#: app/Elements/TempleCode.php:145 10510msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10511msgstr "" 10512 10513#: app/Factories/ElementFactory.php:345 app/Factories/ElementFactory.php:573 10514#: app/Module/StatisticsChartModule.php:717 10515#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:114 10516#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10517msgid "Number of children" 10518msgstr "" 10519 10520#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21 10521#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21 10522#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18 10523msgid "Number of days to show" 10524msgstr "" 10525 10526#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:125 10527#: resources/views/statistics/families/children.phtml:32 10528msgid "Number of families without children" 10529msgstr "" 10530 10531#. I18N: ... to show in a list 10532#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15 10533msgid "Number of given names" 10534msgstr "" 10535 10536#: app/Factories/ElementFactory.php:574 10537msgid "Number of marriages" 10538msgstr "" 10539 10540#. I18N: ... to show in a list 10541#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13 10542msgid "Number of pages" 10543msgstr "" 10544 10545#. I18N: ... to show in a list 10546#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82 10547#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15 10548msgid "Number of surnames" 10549msgstr "" 10550 10551#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10552msgid "Nurse" 10553msgstr "" 10554 10555#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10556msgctxt "FEMALE" 10557msgid "Nurse" 10558msgstr "" 10559 10560#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10561msgctxt "MALE" 10562msgid "Nurse" 10563msgstr "" 10564 10565#. I18N: Location of an LDS church temple 10566#: app/Elements/TempleCode.php:148 10567msgid "Oakland, California, United States" 10568msgstr "" 10569 10570#. I18N: Location of an LDS church temple 10571#: app/Elements/TempleCode.php:149 10572msgid "Oaxaca, Mexico" 10573msgstr "" 10574 10575#: app/Factories/ElementFactory.php:577 app/Module/CustomTagsAncestry.php:52 10576#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10577#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10578msgid "Occupation" 10579msgstr "" 10580 10581#. I18N: Name of a report 10582#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10583#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10584#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10585msgid "Occupations" 10586msgstr "" 10587 10588#. I18N: Name of a country or state 10589#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10590msgid "Occupied Palestinian Territory" 10591msgstr "" 10592 10593#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:210 10594msgctxt "Abbreviation for October" 10595msgid "Oct" 10596msgstr "" 10597 10598#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10599#: app/Date/FrenchDate.php:301 10600msgid "Octidi" 10601msgstr "" 10602 10603#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:107 10604msgctxt "GENITIVE" 10605msgid "October" 10606msgstr "" 10607 10608#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:177 10609msgctxt "INSTRUMENTAL" 10610msgid "October" 10611msgstr "" 10612 10613#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:142 10614msgctxt "LOCATIVE" 10615msgid "October" 10616msgstr "" 10617 10618#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:72 10619#: app/Module/StatisticsChartModule.php:801 10620#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 10621msgctxt "NOMINATIVE" 10622msgid "October" 10623msgstr "" 10624 10625#. I18N: Location of an LDS church temple 10626#: app/Elements/TempleCode.php:150 10627msgid "Ogden, Utah, United States" 10628msgstr "" 10629 10630#. I18N: Location of an LDS church temple 10631#: app/Elements/TempleCode.php:151 10632msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10633msgstr "" 10634 10635#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10636msgid "Old data" 10637msgstr "" 10638 10639#: resources/views/admin/control-panel.phtml:860 10640msgid "Old files found" 10641msgstr "File heubeul kapanggih" 10642 10643#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:64 10644msgid "Oldest father" 10645msgstr "" 10646 10647#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:84 10648msgid "Oldest female" 10649msgstr "" 10650 10651#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:12 10652msgid "Oldest living individuals" 10653msgstr "" 10654 10655#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:64 10656msgid "Oldest male" 10657msgstr "" 10658 10659#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:84 10660msgid "Oldest mother" 10661msgstr "" 10662 10663#. I18N: The name of a colour-scheme 10664#: app/Module/ColorsTheme.php:175 10665msgid "Olivia" 10666msgstr "" 10667 10668#. I18N: Name of a country or state 10669#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10670msgid "Oman" 10671msgstr "" 10672 10673#. I18N: Name of a module 10674#: app/Module/OnThisDayModule.php:101 10675msgid "On this day" 10676msgstr "" 10677 10678#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:124 10679msgid "On this day…" 10680msgstr "" 10681 10682#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 10683msgid "Only add new records" 10684msgstr "" 10685 10686#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78 10687#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:620 10688#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:32 10689msgid "Only managers can edit" 10690msgstr "" 10691 10692#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77 10693msgid "Only update existing records" 10694msgstr "" 10695 10696#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13 10697msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10698msgstr "" 10699 10700#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10701msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10702msgstr "" 10703 10704#. I18N: https://openrouteservice.org 10705#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44 10706#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81 10707msgid "OpenRouteService" 10708msgstr "" 10709 10710#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:57 10711msgid "OpenStreetMap™" 10712msgstr "" 10713 10714#. I18N: Location of an LDS church temple 10715#: app/Elements/TempleCode.php:152 10716msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10717msgstr "" 10718 10719#: app/Date/JalaliDate.php:260 10720msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10721msgid "Ord" 10722msgstr "" 10723 10724#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10725#: app/Date/JalaliDate.php:127 10726msgctxt "GENITIVE" 10727msgid "Ordibehesht" 10728msgstr "" 10729 10730#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10731#: app/Date/JalaliDate.php:217 10732msgctxt "INSTRUMENTAL" 10733msgid "Ordibehesht" 10734msgstr "" 10735 10736#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10737#: app/Date/JalaliDate.php:172 10738msgctxt "LOCATIVE" 10739msgid "Ordibehesht" 10740msgstr "" 10741 10742#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10743#: app/Date/JalaliDate.php:82 10744msgctxt "NOMINATIVE" 10745msgid "Ordibehesht" 10746msgstr "" 10747 10748#: app/Factories/ElementFactory.php:739 10749msgid "Ordinance" 10750msgstr "" 10751 10752#: app/Factories/ElementFactory.php:579 10753msgid "Ordination" 10754msgstr "" 10755 10756#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service. 10757#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39 10758msgid "Ordnance Survey historic maps" 10759msgstr "" 10760 10761#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10763msgid "Orientation" 10764msgstr "" 10765 10766#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:74 10767#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:83 10768#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:106 10769#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:117 10770msgid "Original text" 10771msgstr "" 10772 10773#. I18N: Location of an LDS church temple 10774#: app/Elements/TempleCode.php:153 10775msgid "Orlando, Florida, United States" 10776msgstr "" 10777 10778#. I18N: Type of media object 10779#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10780#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:73 10781#: app/Module/StatisticsChartModule.php:155 10782#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:91 10783#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:150 10784#: resources/views/admin/control-panel.phtml:757 10785msgid "Other" 10786msgstr "" 10787 10788#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429 10789msgid "Other facts to show in charts" 10790msgstr "" 10791 10792#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:730 10793msgid "Other preferences" 10794msgstr "" 10795 10796#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10797msgid "Owner" 10798msgstr "" 10799 10800#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10801msgctxt "FEMALE" 10802msgid "Owner" 10803msgstr "" 10804 10805#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10806msgctxt "MALE" 10807msgid "Owner" 10808msgstr "" 10809 10810#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10811#: app/Functions/Functions.php:62 10812msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10813msgstr "" 10814 10815#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10816#: app/Functions/Functions.php:59 10817msgid "PHP failed to write to disk." 10818msgstr "" 10819 10820#: resources/views/admin/server-information.phtml:18 10821msgid "PHP information" 10822msgstr "" 10823 10824#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10825#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10826#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10827#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10828#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10829#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10830#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10831#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10832#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10833#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10834#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10835#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10836#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10837#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10838#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10839msgid "Page" 10840msgstr "" 10841 10842#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39 10843#, php-format 10844msgid "Page %s of %s" 10845msgstr "" 10846 10847#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10848#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10849#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10850#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10851#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10852#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10853#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10854#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10855#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10856#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10857#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10858#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10859#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10860#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10861#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10862#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10863msgid "Page size" 10864msgstr "" 10865 10866#. I18N: Type of media object 10867#: app/Elements/SourceMediaType.php:75 10868msgid "Painting" 10869msgstr "" 10870 10871#. I18N: Name of a country or state 10872#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10873msgid "Pakistan" 10874msgstr "" 10875 10876#. I18N: Name of a country or state 10877#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 10878msgid "Palau" 10879msgstr "" 10880 10881#. I18N: A colour scheme 10882#: app/Module/ColorsTheme.php:124 10883msgid "Palette" 10884msgstr "" 10885 10886#. I18N: Location of an LDS church temple 10887#: app/Elements/TempleCode.php:155 10888msgid "Palmyra, New York, United States" 10889msgstr "" 10890 10891#. I18N: Name of a country or state 10892#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10893msgid "Panama" 10894msgstr "" 10895 10896#. I18N: Location of an LDS church temple 10897#: app/Elements/TempleCode.php:156 10898msgid "Panama City, Panama" 10899msgstr "" 10900 10901#. I18N: Location of an LDS church temple 10902#: app/Elements/TempleCode.php:157 10903msgid "Papeete, Tahiti" 10904msgstr "" 10905 10906#. I18N: Name of a country or state 10907#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10908msgid "Papua New Guinea" 10909msgstr "" 10910 10911#. I18N: Name of a country or state 10912#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 10913msgid "Paraguay" 10914msgstr "" 10915 10916#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:233 10917msgid "Parent" 10918msgstr "" 10919 10920#: app/Factories/ElementFactory.php:599 10921#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218 10922#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10923#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33 10924#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:42 10925msgid "Parents" 10926msgstr "" 10927 10928#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10929#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10930#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10931#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10932#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10933msgid "Parents and siblings" 10934msgstr "" 10935 10936#: app/Functions/FunctionsPrint.php:213 10937msgid "Parent’s age" 10938msgstr "" 10939 10940#. I18N: A configuration setting 10941#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 10942#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 10943#: resources/views/admin/users-edit.phtml:68 10944#: resources/views/edit-account-page.phtml:89 10945#: resources/views/login-page.phtml:44 10946#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 10947#: resources/views/password-reset-page.phtml:35 10948#: resources/views/register-page.phtml:72 10949#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78 10950msgid "Password" 10951msgstr "" 10952 10953#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 10954#: resources/views/admin/users-edit.phtml:73 10955#: resources/views/edit-account-page.phtml:94 10956#: resources/views/password-reset-page.phtml:40 10957#: resources/views/register-page.phtml:77 10958msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 10959msgstr "" 10960 10961#. I18N: Location of an LDS church temple 10962#: app/Elements/TempleCode.php:158 10963msgid "Payson, Utah, United States" 10964msgstr "" 10965 10966#. I18N: Name of a module/chart 10967#. I18N: Name of a report 10968#: app/Module/ChartsBlockModule.php:125 app/Module/ChartsBlockModule.php:268 10969#: app/Module/PedigreeChartModule.php:118 10970#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 10971#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 10972#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 10973msgid "Pedigree" 10974msgstr "" 10975 10976#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 10977msgid "Pedigree chart" 10978msgstr "" 10979 10980#. I18N: Name of a module 10981#: app/Module/PedigreeMapModule.php:127 10982msgid "Pedigree map" 10983msgstr "" 10984 10985#. I18N: %s is an individual’s name 10986#: app/Module/PedigreeMapModule.php:173 app/Module/PedigreeMapModule.php:231 10987#, php-format 10988msgid "Pedigree map of %s" 10989msgstr "" 10990 10991#. I18N: %s is an individual’s name 10992#: app/Module/PedigreeChartModule.php:164 10993#, php-format 10994msgid "Pedigree tree of %s" 10995msgstr "" 10996 10997#. I18N: Name of a module 10998#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266 10999#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:70 11000#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:424 app/Module/ReviewChangesModule.php:80 11001#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134 11002#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322 11003#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348 11004#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 11005#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11006msgid "Pending changes" 11007msgstr "Ngantos widi" 11008 11009#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20 11010msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11011msgstr "" 11012 11013#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:67 11014#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:107 11015msgid "Permanent number" 11016msgstr "" 11017 11018#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 11019#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 11020msgid "Permanently delete these records?" 11021msgstr "" 11022 11023#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18 11024msgid "Personal data" 11025msgstr "" 11026 11027#. I18N: Location of an LDS church temple 11028#: app/Elements/TempleCode.php:159 11029msgid "Perth, Australia" 11030msgstr "" 11031 11032#. I18N: Name of a country or state 11033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11034msgid "Peru" 11035msgstr "" 11036 11037#. I18N: Name of a country or state 11038#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11039msgid "Philippines" 11040msgstr "" 11041 11042#. I18N: Location of an LDS church temple 11043#: app/Elements/TempleCode.php:160 11044msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11045msgstr "" 11046 11047#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:398 11048#: app/Factories/ElementFactory.php:424 app/Factories/ElementFactory.php:677 11049#: app/Factories/ElementFactory.php:726 11050#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25 11051msgid "Phone" 11052msgstr "" 11053 11054#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:66 11055msgid "Phonetic algorithm" 11056msgstr "" 11057 11058#: app/Factories/ElementFactory.php:546 11059msgid "Phonetic name" 11060msgstr "" 11061 11062#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:426 11063msgid "Phonetic place" 11064msgstr "" 11065 11066#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11067#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:100 11068#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:38 11069msgid "Phonetic search" 11070msgstr "" 11071 11072#: app/Factories/ElementFactory.php:553 11073msgid "Phonetic type" 11074msgstr "" 11075 11076#. I18N: Type of media object 11077#: app/Elements/SourceMediaType.php:74 11078#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:58 11079#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:60 11080#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:79 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:101 11081#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:131 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:160 11082msgid "Photo" 11083msgstr "" 11084 11085#. I18N: The name of a colour-scheme 11086#: app/Module/ColorsTheme.php:177 11087msgid "Pink Plastic" 11088msgstr "" 11089 11090#. I18N: Name of a country or state 11091#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 11092msgid "Pitcairn" 11093msgstr "" 11094 11095#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:425 11096#: app/Factories/ElementFactory.php:693 11097#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236 11098#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:59 11099#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:200 app/Module/CustomTagsLegacy.php:69 11100#: app/Module/FixCemeteryTag.php:86 11101#: resources/views/admin/location-edit.phtml:40 11102#: resources/views/admin/location-edit.phtml:147 11103#: resources/views/admin/locations.phtml:42 11104#: resources/views/lists/families-table.phtml:226 11105#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:242 11106#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:253 11107#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:48 11108#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11109#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11110#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11111#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11112#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11113#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11114#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11115#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11116#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11117#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11118#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11119msgid "Place" 11120msgstr "" 11121 11122#. I18N: Name of a module/list 11123#: app/Factories/ElementFactory.php:384 11124#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:108 11125#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:252 11126#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16 11127msgid "Place hierarchy" 11128msgstr "" 11129 11130#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:56 11131msgid "Place in Hebrew" 11132msgstr "" 11133 11134#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14 11135msgid "Place list" 11136msgstr "" 11137 11138#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11139#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605 11140msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11141msgstr "" 11142 11143#: resources/views/help/place.phtml:12 11144msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11145msgstr "" 11146 11147#: resources/views/help/place.phtml:8 11148msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11149msgstr "" 11150 11151#: app/Factories/ElementFactory.php:461 11152msgid "Place of LDS baptism" 11153msgstr "" 11154 11155#: app/Factories/ElementFactory.php:600 11156msgid "Place of LDS child sealing" 11157msgstr "" 11158 11159#: app/Factories/ElementFactory.php:501 11160msgid "Place of LDS confirmation" 11161msgstr "" 11162 11163#: app/Factories/ElementFactory.php:521 11164msgid "Place of LDS endowment" 11165msgstr "" 11166 11167#: app/Factories/ElementFactory.php:355 11168msgid "Place of LDS spouse sealing" 11169msgstr "" 11170 11171#: app/Factories/ElementFactory.php:453 11172msgid "Place of adoption" 11173msgstr "" 11174 11175#: app/Factories/ElementFactory.php:467 11176#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11177msgid "Place of baptism" 11178msgstr "" 11179 11180#: app/Factories/ElementFactory.php:470 11181#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11182msgid "Place of bar mitzvah" 11183msgstr "" 11184 11185#: app/Factories/ElementFactory.php:473 11186#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11187msgid "Place of bat mitzvah" 11188msgstr "" 11189 11190#: app/Factories/ElementFactory.php:477 11191#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11192#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11193msgid "Place of birth" 11194msgstr "" 11195 11196#: app/Factories/ElementFactory.php:480 11197msgid "Place of blessing" 11198msgstr "" 11199 11200#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:96 11201msgid "Place of brit milah" 11202msgstr "" 11203 11204#: app/Factories/ElementFactory.php:483 11205#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11206msgid "Place of burial" 11207msgstr "" 11208 11209#: app/Factories/ElementFactory.php:494 11210#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11211msgid "Place of christening" 11212msgstr "" 11213 11214#. I18N: German Bürgerort 11215#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:124 11216msgid "Place of citizenship" 11217msgstr "" 11218 11219#: app/Factories/ElementFactory.php:498 11220#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11221msgid "Place of confirmation" 11222msgstr "" 11223 11224#: app/Factories/ElementFactory.php:507 11225msgid "Place of cremation" 11226msgstr "" 11227 11228#: app/Factories/ElementFactory.php:511 11229#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11230#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11231msgid "Place of death" 11232msgstr "" 11233 11234#: app/Factories/ElementFactory.php:518 11235msgid "Place of emigration" 11236msgstr "" 11237 11238#: app/Factories/ElementFactory.php:331 11239#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11240msgid "Place of engagement" 11241msgstr "" 11242 11243#: app/Factories/ElementFactory.php:527 11244msgid "Place of event" 11245msgstr "" 11246 11247#: app/Factories/ElementFactory.php:537 11248#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11249msgid "Place of first communion" 11250msgstr "" 11251 11252#: app/Factories/ElementFactory.php:544 11253msgid "Place of immigration" 11254msgstr "" 11255 11256#: app/Factories/ElementFactory.php:342 11257#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11258#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11259msgid "Place of marriage" 11260msgstr "" 11261 11262#: app/Factories/ElementFactory.php:337 11263#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11264msgid "Place of marriage banns" 11265msgstr "" 11266 11267#: app/Factories/ElementFactory.php:572 11268msgid "Place of naturalization" 11269msgstr "" 11270 11271#: app/Factories/ElementFactory.php:582 11272msgid "Place of ordination" 11273msgstr "" 11274 11275#: app/Factories/ElementFactory.php:590 11276msgid "Place of residence" 11277msgstr "" 11278 11279#. I18N: Name of a module 11280#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:161 11281#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583 11282#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11283#: resources/views/statistics/other/places.phtml:12 11284msgid "Places" 11285msgstr "" 11286 11287#: resources/views/layouts/default.phtml:163 11288#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:24 11289#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:26 11290msgid "Play" 11291msgstr "" 11292 11293#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:116 11294msgid "Please enter a valid email address." 11295msgstr "" 11296 11297#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:111 11298#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84 11299#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 11300#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:98 11301msgid "Please try again." 11302msgstr "" 11303 11304#. I18N: a month in the French republican calendar 11305#: app/Date/FrenchDate.php:143 11306msgctxt "GENITIVE" 11307msgid "Pluviose" 11308msgstr "" 11309 11310#. I18N: a month in the French republican calendar 11311#: app/Date/FrenchDate.php:237 11312msgctxt "INSTRUMENTAL" 11313msgid "Pluviose" 11314msgstr "" 11315 11316#. I18N: a month in the French republican calendar 11317#: app/Date/FrenchDate.php:190 11318msgctxt "LOCATIVE" 11319msgid "Pluviose" 11320msgstr "" 11321 11322#. I18N: a month in the French republican calendar 11323#: app/Date/FrenchDate.php:95 11324msgctxt "NOMINATIVE" 11325msgid "Pluviose" 11326msgstr "" 11327 11328#. I18N: Name of a country or state 11329#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 11330msgid "Poland" 11331msgstr "" 11332 11333#: app/SurnameTradition.php:100 11334msgctxt "Surname tradition" 11335msgid "Polish" 11336msgstr "" 11337 11338#. I18N: A configuration setting 11339#: resources/views/admin/site-mail.phtml:108 11340#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67 11341#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59 11342#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59 11343msgid "Port number" 11344msgstr "" 11345 11346#. I18N: Location of an LDS church temple 11347#: app/Elements/TempleCode.php:162 11348msgid "Portland, Oregon, United States" 11349msgstr "" 11350 11351#. I18N: Location of an LDS church temple 11352#: app/Elements/TempleCode.php:154 11353msgid "Porto Alegre, Brazil" 11354msgstr "" 11355 11356#. I18N: page orientation 11357#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:129 11358#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11359#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11360msgid "Portrait" 11361msgstr "" 11362 11363#. I18N: Name of a country or state 11364#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 11365msgid "Portugal" 11366msgstr "" 11367 11368#: app/SurnameTradition.php:94 11369msgctxt "Surname tradition" 11370msgid "Portuguese" 11371msgstr "" 11372 11373#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:394 11374#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Factories/ElementFactory.php:667 11375#: app/Factories/ElementFactory.php:714 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:239 11376#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:71 11377#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:103 11378msgid "Postal code" 11379msgstr "" 11380 11381#. I18N: Name of a module 11382#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11383msgid "Powered by webtrees™" 11384msgstr "" 11385 11386#. I18N: a month in the French republican calendar 11387#: app/Date/FrenchDate.php:151 11388msgctxt "GENITIVE" 11389msgid "Prairial" 11390msgstr "" 11391 11392#. I18N: a month in the French republican calendar 11393#: app/Date/FrenchDate.php:245 11394msgctxt "INSTRUMENTAL" 11395msgid "Prairial" 11396msgstr "" 11397 11398#. I18N: a month in the French republican calendar 11399#: app/Date/FrenchDate.php:198 11400msgctxt "LOCATIVE" 11401msgid "Prairial" 11402msgstr "" 11403 11404#. I18N: a month in the French republican calendar 11405#: app/Date/FrenchDate.php:104 11406msgctxt "NOMINATIVE" 11407msgid "Prairial" 11408msgstr "" 11409 11410#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11411msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11412msgstr "" 11413 11414#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11415msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11416msgstr "" 11417 11418#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11419msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11420msgstr "" 11421 11422#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:62 11423#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:210 11424#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:63 11425#: resources/views/admin/components.phtml:61 11426#: resources/views/admin/components.phtml:64 11427#: resources/views/admin/modules.phtml:74 11428#: resources/views/admin/modules.phtml:76 11429#: resources/views/admin/modules.phtml:147 11430#: resources/views/admin/modules.phtml:150 11431#: resources/views/admin/modules.phtml:153 resources/views/admin/trees.phtml:99 11432#: resources/views/modules/block-template.phtml:18 11433#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11434msgid "Preferences" 11435msgstr "" 11436 11437#: resources/views/admin/modules.phtml:43 11438#, php-format 11439msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11440msgstr "" 11441 11442#. I18N: A configuration setting 11443#: resources/views/admin/users-edit.phtml:185 11444msgid "Preferred contact method" 11445msgstr "" 11446 11447#. I18N: Label for a configuration option 11448#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31 11449#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37 11450#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24 11451#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24 11452#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49 11453#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30 11454msgid "Presentation style" 11455msgstr "" 11456 11457#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11458#: app/Elements/TempleCode.php:161 11459msgid "President’s Office" 11460msgstr "" 11461 11462#. I18N: Location of an LDS church temple 11463#: app/Elements/TempleCode.php:163 11464msgid "Preston, England" 11465msgstr "" 11466 11467#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 11468#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:83 11469#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:27 11470msgid "Preview" 11471msgstr "" 11472 11473#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11474msgid "Priest" 11475msgstr "" 11476 11477#. I18N: The first day in the French republican calendar 11478#: app/Date/FrenchDate.php:287 11479msgid "Primidi" 11480msgstr "" 11481 11482#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11483msgid "Print basic events when blank" 11484msgstr "" 11485 11486#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:125 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:178 11487#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:120 11488msgid "Priority" 11489msgstr "" 11490 11491#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11492#: resources/views/admin/trees.phtml:107 11493msgid "Privacy" 11494msgstr "" 11495 11496#. I18N: Name of a module 11497#: app/Module/PrivacyPolicy.php:67 app/Module/PrivacyPolicy.php:128 11498#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16 11499msgid "Privacy policy" 11500msgstr "" 11501 11502#. I18N: a restriction on viewing data 11503#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9 11504msgid "Privacy restriction" 11505msgstr "" 11506 11507#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11508#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 11509msgid "Privacy restrictions" 11510msgstr "" 11511 11512#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:232 11513msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11514msgstr "" 11515 11516#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465 11517#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:54 app/Module/CustomTagsLegacy.php:57 11518#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:66 app/Module/CustomTagsLegacy.php:101 11519#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:107 app/Report/ReportParserGenerate.php:966 11520#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415 11521msgid "Private" 11522msgstr "" 11523 11524#: resources/views/admin/site-mail.phtml:222 11525msgid "Private key" 11526msgstr "" 11527 11528#: app/Factories/ElementFactory.php:583 11529msgid "Probate" 11530msgstr "" 11531 11532#: app/Factories/ElementFactory.php:584 11533msgid "Property" 11534msgstr "" 11535 11536#. I18N: Location of an LDS church temple 11537#: app/Elements/TempleCode.php:164 11538msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11539msgstr "" 11540 11541#. I18N: Location of an LDS church temple 11542#: app/Elements/TempleCode.php:165 11543msgid "Provo, Utah, United States" 11544msgstr "" 11545 11546#. I18N: An individual that represents another 11547#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 11548msgid "Proxy" 11549msgstr "" 11550 11551#: app/Factories/ElementFactory.php:697 11552#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97 11553#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36 11554msgid "Publication" 11555msgstr "" 11556 11557#. I18N: Name of a country or state 11558#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11559msgid "Puerto Rico" 11560msgstr "" 11561 11562#. I18N: Name of a country or state 11563#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 11564msgid "Qatar" 11565msgstr "" 11566 11567#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/Factories/ElementFactory.php:368 11568#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:613 11569#: app/Factories/ElementFactory.php:636 app/Factories/ElementFactory.php:659 11570#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:96 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:98 11571#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:122 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:124 11572#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:169 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:112 11573#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:161 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:218 11574#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:251 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:66 11575#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:80 11576msgid "Quality of data" 11577msgstr "" 11578 11579#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11580#: app/Date/FrenchDate.php:293 11581msgid "Quartidi" 11582msgstr "" 11583 11584#: resources/views/modules/faq/config.phtml:55 11585#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:31 11586msgid "Question" 11587msgstr "" 11588 11589#. I18N: Location of an LDS church temple 11590#: app/Elements/TempleCode.php:166 11591msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11592msgstr "" 11593 11594#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720 11595msgid "Quick family facts" 11596msgstr "" 11597 11598#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:695 11599msgid "Quick individual facts" 11600msgstr "" 11601 11602#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11603#: app/Date/FrenchDate.php:295 11604msgid "Quintidi" 11605msgstr "" 11606 11607#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11608#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11609#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:117 11610msgid "RE: " 11611msgstr "" 11612 11613#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11614msgid "Rabbi" 11615msgstr "" 11616 11617#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11618#: app/Date/HijriDate.php:132 11619msgctxt "GENITIVE" 11620msgid "Rabi’ al-awwal" 11621msgstr "" 11622 11623#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11624#: app/Date/HijriDate.php:222 11625msgctxt "INSTRUMENTAL" 11626msgid "Rabi’ al-awwal" 11627msgstr "" 11628 11629#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11630#: app/Date/HijriDate.php:177 11631msgctxt "LOCATIVE" 11632msgid "Rabi’ al-awwal" 11633msgstr "" 11634 11635#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11636#: app/Date/HijriDate.php:87 11637msgctxt "NOMINATIVE" 11638msgid "Rabi’ al-awwal" 11639msgstr "" 11640 11641#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11642#: app/Date/HijriDate.php:134 11643msgctxt "GENITIVE" 11644msgid "Rabi’ al-thani" 11645msgstr "" 11646 11647#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11648#: app/Date/HijriDate.php:224 11649msgctxt "INSTRUMENTAL" 11650msgid "Rabi’ al-thani" 11651msgstr "" 11652 11653#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11654#: app/Date/HijriDate.php:179 11655msgctxt "LOCATIVE" 11656msgid "Rabi’ al-thani" 11657msgstr "" 11658 11659#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11660#: app/Date/HijriDate.php:89 11661msgctxt "NOMINATIVE" 11662msgid "Rabi’ al-thani" 11663msgstr "" 11664 11665#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11666#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:66 11667msgctxt "Female pedigree" 11668msgid "Rada" 11669msgstr "" 11670 11671#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11672#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:56 11673msgctxt "Male pedigree" 11674msgid "Rada" 11675msgstr "" 11676 11677#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11678#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11679msgctxt "Pedigree" 11680msgid "Rada" 11681msgstr "" 11682 11683#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11684#: app/Date/HijriDate.php:140 11685msgctxt "GENITIVE" 11686msgid "Rajab" 11687msgstr "" 11688 11689#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11690#: app/Date/HijriDate.php:230 11691msgctxt "INSTRUMENTAL" 11692msgid "Rajab" 11693msgstr "" 11694 11695#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11696#: app/Date/HijriDate.php:185 11697msgctxt "LOCATIVE" 11698msgid "Rajab" 11699msgstr "" 11700 11701#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11702#: app/Date/HijriDate.php:95 11703msgctxt "NOMINATIVE" 11704msgid "Rajab" 11705msgstr "" 11706 11707#. I18N: Location of an LDS church temple 11708#: app/Elements/TempleCode.php:167 11709msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11710msgstr "" 11711 11712#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11713#: app/Date/HijriDate.php:144 11714msgctxt "GENITIVE" 11715msgid "Ramadan" 11716msgstr "" 11717 11718#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11719#: app/Date/HijriDate.php:234 11720msgctxt "INSTRUMENTAL" 11721msgid "Ramadan" 11722msgstr "" 11723 11724#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11725#: app/Date/HijriDate.php:189 11726msgctxt "LOCATIVE" 11727msgid "Ramadan" 11728msgstr "" 11729 11730#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11731#: app/Date/HijriDate.php:99 11732msgctxt "NOMINATIVE" 11733msgid "Ramadan" 11734msgstr "" 11735 11736#. I18N: Description of the “Slide show” module 11737#: app/Module/SlideShowModule.php:61 11738msgid "Random images from the current family tree." 11739msgstr "" 11740 11741#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:57 11742#: resources/views/family-page-children.phtml:50 11743#: resources/views/family-page-menu.phtml:56 11744#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234 11745msgid "Re-order children" 11746msgstr "" 11747 11748#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:57 11749#: resources/views/individual-page-menu.phtml:80 11750#: resources/views/individual-page-menu.phtml:85 11751#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:117 11752msgid "Re-order families" 11753msgstr "" 11754 11755#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:57 11756#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:68 app/Module/FixPrimaryTag.php:108 11757#: resources/views/individual-page-menu.phtml:99 11758#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104 11759msgid "Re-order media" 11760msgstr "" 11761 11762#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:57 11763#: resources/views/individual-page-menu.phtml:48 11764#: resources/views/individual-page-menu.phtml:53 11765msgid "Re-order names" 11766msgstr "" 11767 11768#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11769#: resources/views/admin/users-edit.phtml:42 11770#: resources/views/admin/users.phtml:27 11771#: resources/views/edit-account-page.phtml:45 11772#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 11773#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 11774#: resources/views/register-page.phtml:36 11775msgid "Real name" 11776msgstr "" 11777 11778#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:103 11779msgid "Really delete all geographic data?" 11780msgstr "" 11781 11782#. I18N: Name of a module 11783#: app/Module/RecentChangesModule.php:88 11784#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11785msgid "Recent changes" 11786msgstr "" 11787 11788#: resources/views/calendar-page.phtml:127 11789msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11790msgstr "" 11791 11792#. I18N: Location of an LDS church temple 11793#: app/Elements/TempleCode.php:168 11794msgid "Recife, Brazil" 11795msgstr "" 11796 11797#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11798#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 11799#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66 11800#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:237 11801#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32 11802#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30 11803#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43 11804#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 11805msgid "Record" 11806msgstr "" 11807 11808#: app/Factories/ElementFactory.php:352 app/Factories/ElementFactory.php:595 11809#: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:649 11810#: app/Factories/ElementFactory.php:680 app/Factories/ElementFactory.php:704 11811#: app/Factories/ElementFactory.php:728 app/Factories/ElementFactory.php:740 11812msgid "Record ID number" 11813msgstr "" 11814 11815#: app/Factories/ElementFactory.php:594 app/Factories/ElementFactory.php:727 11816msgid "Record file number" 11817msgstr "" 11818 11819#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:65 11820#: resources/views/search-general-page.phtml:61 11821#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:12 11822msgid "Records" 11823msgstr "" 11824 11825#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11826#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11827msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11828msgstr "" 11829 11830#. I18N: Location of an LDS church temple 11831#: app/Elements/TempleCode.php:169 11832msgid "Redlands, California, United States" 11833msgstr "" 11834 11835#: app/Factories/ElementFactory.php:348 app/Factories/ElementFactory.php:585 11836#: app/Factories/ElementFactory.php:624 app/Factories/ElementFactory.php:647 11837#: app/Factories/ElementFactory.php:678 app/Factories/ElementFactory.php:698 11838msgid "Reference number" 11839msgstr "" 11840 11841#. I18N: Location of an LDS church temple 11842#: app/Elements/TempleCode.php:170 11843msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11844msgstr "" 11845 11846#: app/Elements/MarriageType.php:61 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:52 11847#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11848msgid "Registered partnership" 11849msgstr "" 11850 11851#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11852msgid "Registry officer" 11853msgstr "" 11854 11855#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11856msgctxt "FEMALE" 11857msgid "Registry officer" 11858msgstr "" 11859 11860#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11861msgctxt "MALE" 11862msgid "Registry officer" 11863msgstr "" 11864 11865#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11866#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:106 11867msgid "Regular expression" 11868msgstr "" 11869 11870#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11871msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11872msgstr "" 11873 11874#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 11875#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89 11876msgid "Reject" 11877msgstr "" 11878 11879#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105 11880msgid "Reject all changes" 11881msgstr "" 11882 11883#. I18N: Name of a module/report 11884#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11885#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11886msgid "Related families" 11887msgstr "" 11888 11889#. I18N: Name of a report 11890#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11891#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11892msgid "Related individuals" 11893msgstr "" 11894 11895#: app/Factories/ElementFactory.php:458 11896#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:387 11897#: app/Module/BranchesListModule.php:399 app/Module/BranchesListModule.php:437 11898#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:102 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:151 11899#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:55 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56 11900#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:70 11901msgid "Relationship" 11902msgstr "" 11903 11904#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:55 11905#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:58 11906msgid "Relationship to father" 11907msgstr "" 11908 11909#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:147 11910msgid "Relationship to me" 11911msgstr "" 11912 11913#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:56 11914#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:59 11915msgid "Relationship to mother" 11916msgstr "" 11917 11918#: app/Factories/ElementFactory.php:532 11919msgid "Relationship to parents" 11920msgstr "" 11921 11922#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:336 11923#, php-format 11924msgid "Relationship: %s" 11925msgstr "" 11926 11927#. I18N: Name of a module/chart 11928#. I18N: Configuration option 11929#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:181 11930#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:265 11931#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:283 11932#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34 11933msgid "Relationships" 11934msgstr "" 11935 11936#. I18N: %s are individual’s names 11937#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:257 11938#, php-format 11939msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11940msgstr "" 11941 11942#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:72 11943#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:104 11944msgid "Reliability of the information" 11945msgstr "" 11946 11947#: app/Factories/ElementFactory.php:304 app/Factories/ElementFactory.php:435 11948#: app/Factories/ElementFactory.php:587 11949#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11950#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11951msgid "Religion" 11952msgstr "" 11953 11954#: app/Factories/ElementFactory.php:580 11955msgid "Religious institution" 11956msgstr "" 11957 11958#: app/Elements/MarriageType.php:62 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:51 11959#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11960msgid "Religious marriage" 11961msgstr "" 11962 11963#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:129 11964msgid "Religious name" 11965msgstr "" 11966 11967#: app/Services/LeafletJsService.php:63 11968msgid "Reload map" 11969msgstr "" 11970 11971#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:126 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:179 11972#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:124 11973msgid "Reminder date" 11974msgstr "" 11975 11976#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29 11977msgid "Reminder email frequency (days)" 11978msgstr "" 11979 11980#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:75 11981msgid "Remote server" 11982msgstr "" 11983 11984#: app/Module/CensusAssistantModule.php:233 11985#: app/Module/CensusAssistantModule.php:257 11986#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31 11987#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:47 11988#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 11989msgid "Remove" 11990msgstr "" 11991 11992#. I18N: Name of a module 11993#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 11994msgid "Remove duplicate links" 11995msgstr "" 11996 11997#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74 11998msgid "Remove individual" 11999msgstr "" 12000 12001#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 12002#: resources/views/admin/trees-import.phtml:106 12003msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 12004msgstr "" 12005 12006#: resources/views/admin/locations.phtml:128 12007msgid "Remove this location?" 12008msgstr "" 12009 12010#. I18N: Location of an LDS church temple 12011#: app/Elements/TempleCode.php:171 12012msgid "Reno, Nevada, United States" 12013msgstr "" 12014 12015#: resources/views/admin/trees.phtml:197 12016msgid "Renumber" 12017msgstr "" 12018 12019#. I18N: Renumber the records in a family tree 12020#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:65 12021#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35 12022#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40 12023msgid "Renumber family tree" 12024msgstr "" 12025 12026#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12027msgid "Replace" 12028msgstr "" 12029 12030#. I18N: Description of a “Data fix” module 12031#: app/Module/FixCemeteryTag.php:72 12032msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12033msgstr "" 12034 12035#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 12036msgid "Replace with" 12037msgstr "" 12038 12039#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12040msgid "Replacement text" 12041msgstr "" 12042 12043#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 12044#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:132 12045msgid "Reply" 12046msgstr "" 12047 12048#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:121 12049#: resources/views/admin/modules.phtml:224 12050#: resources/views/admin/modules.phtml:227 12051#: resources/views/report-select-page.phtml:22 12052msgid "Report" 12053msgstr "" 12054 12055#. I18N: Name of a module 12056#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12057#: app/Module/ReportsMenuModule.php:61 app/Module/ReportsMenuModule.php:109 12058#: resources/views/admin/control-panel.phtml:698 12059#: resources/views/admin/modules.phtml:102 12060#: resources/views/admin/modules.phtml:104 12061msgid "Reports" 12062msgstr "" 12063 12064#. I18N: Name of a module/list 12065#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 12066#: app/Module/RepositoryListModule.php:73 12067#: app/Module/RepositoryListModule.php:167 app/Services/AdminService.php:182 12068#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326 12069#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 12070#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45 12071#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 12072#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12073#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52 12074#: resources/views/search-general-page.phtml:95 12075#: resources/views/search-results.phtml:70 12076#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:48 12077msgid "Repositories" 12078msgstr "Repositori" 12079 12080#: app/Factories/ElementFactory.php:660 app/Factories/ElementFactory.php:700 12081#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:183 12082#: resources/views/admin/trees.phtml:239 12083#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44 12084#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:122 12085#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 12086msgid "Repository" 12087msgstr "" 12088 12089#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50 12090msgid "Repository name" 12091msgstr "" 12092 12093#. I18N: Name of a country or state 12094#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134 12095msgid "Republic of the Congo" 12096msgstr "" 12097 12098#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:94 12099#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:55 12100#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55 12101msgid "Request a new password" 12102msgstr "" 12103 12104#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:195 12105#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:67 12106#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:114 resources/views/login-page.phtml:66 12107#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49 12108msgid "Request a new user account" 12109msgstr "" 12110 12111#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12112msgid "Research" 12113msgstr "" 12114 12115#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:69 12116#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:108 12117#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:115 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:168 12118#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:119 app/Module/ResearchTaskModule.php:57 12119#: app/Module/ResearchTaskModule.php:60 12120#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 12121msgid "Research task" 12122msgstr "" 12123 12124#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12125#: app/Module/ResearchTaskModule.php:199 12126msgid "Research tasks" 12127msgstr "" 12128 12129#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14 12130msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12131msgstr "" 12132 12133#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12134msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12135msgstr "" 12136 12137#: app/Factories/ElementFactory.php:588 12138msgid "Residence" 12139msgstr "" 12140 12141#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:69 12142#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70 12143msgid "Restore the default block layout" 12144msgstr "" 12145 12146#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:273 12147#: resources/views/admin/users-edit.phtml:294 12148msgid "Restrict to immediate family" 12149msgstr "" 12150 12151#: app/Factories/ElementFactory.php:305 app/Factories/ElementFactory.php:351 12152#: app/Factories/ElementFactory.php:436 app/Factories/ElementFactory.php:591 12153#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241 12154#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:81 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82 12155#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:84 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:86 12156#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:88 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:90 12157#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:92 12158msgid "Restriction" 12159msgstr "" 12160 12161#: resources/views/help/restriction.phtml:8 12162msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12163msgstr "" 12164 12165#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12166msgid "Results" 12167msgstr "" 12168 12169#: app/Factories/ElementFactory.php:592 12170msgid "Retirement" 12171msgstr "" 12172 12173#. I18N: Name of a country or state 12174#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 12175msgid "Reunion" 12176msgstr "" 12177 12178#. I18N: Location of an LDS church temple 12179#: app/Elements/TempleCode.php:172 12180msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12181msgstr "" 12182 12183#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/Factories/ElementFactory.php:364 12184#: app/Factories/ElementFactory.php:442 app/Factories/ElementFactory.php:609 12185#: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:655 12186#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:108 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:157 12187#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:214 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:247 12188#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:62 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:76 12189#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288 12190msgid "Role" 12191msgstr "" 12192 12193#. I18N: Name of a country or state 12194#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12195msgid "Romania" 12196msgstr "" 12197 12198#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246 12199msgid "Romanized" 12200msgstr "" 12201 12202#: app/Factories/ElementFactory.php:558 12203msgid "Romanized name" 12204msgstr "" 12205 12206#: app/Factories/ElementFactory.php:302 app/Factories/ElementFactory.php:433 12207msgid "Romanized place" 12208msgstr "" 12209 12210#: app/Factories/ElementFactory.php:565 12211msgid "Romanized type" 12212msgstr "" 12213 12214#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 12215#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221 12216msgid "Roots" 12217msgstr "" 12218 12219#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:165 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:122 12220msgid "Rufname" 12221msgstr "" 12222 12223#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12224#: app/Soundex.php:3491 resources/views/branches-page.phtml:42 12225#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:72 12226msgid "Russell" 12227msgstr "" 12228 12229#. I18N: Name of a country or state 12230#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12231msgid "Russia" 12232msgstr "" 12233 12234#. I18N: Name of a country or state 12235#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12236msgid "Rwanda" 12237msgstr "" 12238 12239#: resources/views/admin/site-mail.phtml:89 12240msgid "SMTP mail server" 12241msgstr "" 12242 12243#: app/Services/ServerCheckService.php:325 12244msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12245msgstr "" 12246 12247#: app/Services/ServerCheckService.php:215 12248#, php-format 12249msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12250msgstr "" 12251 12252#. I18N: Location of an LDS church temple 12253#: app/Elements/TempleCode.php:173 12254msgid "Sacramento, California, United States" 12255msgstr "" 12256 12257#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12258#: app/Date/HijriDate.php:130 12259msgctxt "GENITIVE" 12260msgid "Safar" 12261msgstr "" 12262 12263#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12264#: app/Date/HijriDate.php:220 12265msgctxt "INSTRUMENTAL" 12266msgid "Safar" 12267msgstr "" 12268 12269#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12270#: app/Date/HijriDate.php:175 12271msgctxt "LOCATIVE" 12272msgid "Safar" 12273msgstr "" 12274 12275#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12276#: app/Date/HijriDate.php:85 12277msgctxt "NOMINATIVE" 12278msgid "Safar" 12279msgstr "" 12280 12281#. I18N: The name of a colour-scheme 12282#: app/Module/ColorsTheme.php:179 12283msgid "Sage" 12284msgstr "" 12285 12286#. I18N: Name of a country or state 12287#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 12288msgid "Saint Helena" 12289msgstr "" 12290 12291#. I18N: Name of a country or state 12292#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 12293msgid "Saint Kitts and Nevis" 12294msgstr "" 12295 12296#. I18N: Name of a country or state 12297#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 12298msgid "Saint Lucia" 12299msgstr "" 12300 12301#. I18N: Name of a country or state 12302#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 12303msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12304msgstr "" 12305 12306#. I18N: Name of a country or state 12307#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 12308msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12309msgstr "" 12310 12311#. I18N: Location of an LDS church temple 12312#: app/Elements/TempleCode.php:183 12313msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12314msgstr "" 12315 12316#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72 12317msgid "Same as uploaded file" 12318msgstr "" 12319 12320#. I18N: Name of a country or state 12321#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 12322msgid "Samoa" 12323msgstr "" 12324 12325#. I18N: Location of an LDS church temple 12326#: app/Elements/TempleCode.php:176 12327msgid "San Antonio, Texas, United States" 12328msgstr "" 12329 12330#. I18N: Location of an LDS church temple 12331#: app/Elements/TempleCode.php:177 12332msgid "San Diego, California, United States" 12333msgstr "" 12334 12335#. I18N: Location of an LDS church temple 12336#: app/Elements/TempleCode.php:182 12337msgid "San Jose, Costa Rica" 12338msgstr "" 12339 12340#. I18N: Name of a country or state 12341#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 12342msgid "San Marino" 12343msgstr "" 12344 12345#. I18N: Location of an LDS church temple 12346#: app/Elements/TempleCode.php:174 12347msgid "San Salvador, El Salvador" 12348msgstr "" 12349 12350#. I18N: Location of an LDS church temple 12351#: app/Elements/TempleCode.php:175 12352msgid "Santiago, Chile" 12353msgstr "" 12354 12355#. I18N: Location of an LDS church temple 12356#: app/Elements/TempleCode.php:178 12357msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12358msgstr "" 12359 12360#. I18N: Location of an LDS church temple 12361#: app/Elements/TempleCode.php:186 12362msgid "Sao Paulo, Brazil" 12363msgstr "" 12364 12365#. I18N: Name of a country or state 12366#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 12367msgid "Sao Tome and Principe" 12368msgstr "" 12369 12370#. I18N: abbreviation for Saturday 12371#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:290 12372#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 12373msgid "Sat" 12374msgstr "" 12375 12376#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:258 12377msgid "Saturday" 12378msgstr "" 12379 12380#. I18N: Name of a country or state 12381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12382msgid "Saudi Arabia" 12383msgstr "" 12384 12385#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:129 12386msgid "Schema" 12387msgstr "" 12388 12389#: app/Factories/ElementFactory.php:515 app/Factories/ElementFactory.php:539 12390msgid "School or college" 12391msgstr "" 12392 12393#. I18N: Name of a country or state 12394#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12395msgid "Scotland" 12396msgstr "" 12397 12398#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:129 12399#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:61 12400msgid "Scrapbook" 12401msgstr "" 12402 12403#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12404#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:64 12405msgctxt "Female pedigree" 12406msgid "Sealing" 12407msgstr "" 12408 12409#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12410#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:54 12411msgctxt "Male pedigree" 12412msgid "Sealing" 12413msgstr "" 12414 12415#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12416#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12417msgctxt "Pedigree" 12418msgid "Sealing" 12419msgstr "" 12420 12421#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12422#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:63 12423msgid "Sealing canceled (divorce)" 12424msgstr "" 12425 12426#. I18N: Name of a module 12427#. I18N: A button label. 12428#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12429#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42 12430#: resources/views/admin/location-edit.phtml:149 12431#: resources/views/admin/location-edit.phtml:169 12432#: resources/views/layouts/default.phtml:90 12433#: resources/views/layouts/default.phtml:92 12434#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:16 12435#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:35 12436#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12437#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12438msgid "Search" 12439msgstr "" 12440 12441#. I18N: Name of a module 12442#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:52 12443#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:78 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12444msgid "Search and replace" 12445msgstr "" 12446 12447#. I18N: Description of a “Data fix” module 12448#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:89 12449msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12450msgstr "" 12451 12452#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12453#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:237 12454msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12455msgstr "" 12456 12457#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:75 12458msgid "Search filters" 12459msgstr "" 12460 12461#: resources/views/search-general-page.phtml:49 12462#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12463msgid "Search for" 12464msgstr "" 12465 12466#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12467msgid "Search for locations in an external database." 12468msgstr "" 12469 12470#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12471msgid "Search for place names in an external database." 12472msgstr "" 12473 12474#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69 12475#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56 12476#, php-format 12477msgid "Search for place names using %s." 12478msgstr "" 12479 12480#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12481msgid "Search method" 12482msgstr "" 12483 12484#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12485msgid "Search text/pattern" 12486msgstr "" 12487 12488#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24 12489msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12490msgstr "" 12491 12492#. I18N: Location of an LDS church temple 12493#: app/Elements/TempleCode.php:179 12494msgid "Seattle, Washington, United States" 12495msgstr "" 12496 12497#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12498msgid "Second record" 12499msgstr "" 12500 12501#. I18N: A configuration setting 12502#: resources/views/admin/site-mail.phtml:166 12503msgid "Secure connection" 12504msgstr "" 12505 12506#. I18N: A configuration setting 12507#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18 12508msgid "Security code" 12509msgstr "" 12510 12511#: resources/views/admin/site-mail.phtml:35 12512#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12513#, php-format 12514msgid "See %s for more information." 12515msgstr "" 12516 12517#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12518#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12519#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12520msgid "Select" 12521msgstr "" 12522 12523#: resources/views/admin/trees-import.phtml:37 12524msgid "Select a GEDCOM file to import" 12525msgstr "" 12526 12527#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:13 12528#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:16 12529msgid "Select a date" 12530msgstr "" 12531 12532#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12533msgid "Select individuals by place or date" 12534msgstr "" 12535 12536#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12537#: app/Module/ClippingsCartModule.php:149 12538msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12539msgstr "" 12540 12541#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12542msgid "Select the desired age interval" 12543msgstr "" 12544 12545#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12546msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12547msgstr "" 12548 12549#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12550msgid "Select two records to merge." 12551msgstr "" 12552 12553#: resources/views/admin/site-mail.phtml:213 12554msgid "Selector" 12555msgstr "" 12556 12557#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 12558msgid "Seller" 12559msgstr "" 12560 12561#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12562msgctxt "FEMALE" 12563msgid "Seller" 12564msgstr "" 12565 12566#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12567msgctxt "MALE" 12568msgid "Seller" 12569msgstr "" 12570 12571#: resources/views/admin/broadcast.phtml:69 12572#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12573#: resources/views/contact-page.phtml:79 resources/views/message-page.phtml:68 12574#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:42 12575msgid "Send" 12576msgstr "" 12577 12578#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:93 12579#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:75 12580#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:124 12581#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:30 12582#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 12583msgid "Send a message" 12584msgstr "" 12585 12586#: app/Services/MessageService.php:208 12587#: resources/views/admin/control-panel.phtml:540 12588msgid "Send a message to all users" 12589msgstr "" 12590 12591#: app/Services/MessageService.php:210 12592#: resources/views/admin/control-panel.phtml:546 12593msgid "Send a message to users who have never signed in" 12594msgstr "" 12595 12596#: app/Services/MessageService.php:212 12597#: resources/views/admin/control-panel.phtml:552 12598msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12599msgstr "" 12600 12601#: resources/views/admin/site-mail.phtml:236 12602msgid "Send a test email using these settings" 12603msgstr "" 12604 12605#. I18N: Label for a configuration option 12606#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:19 12607msgid "Send out reminder emails" 12608msgstr "" 12609 12610#. I18N: A configuration setting 12611#: resources/views/admin/site-mail.phtml:72 12612msgid "Sender email" 12613msgstr "" 12614 12615#. I18N: A configuration setting 12616#: resources/views/admin/site-mail.phtml:58 12617msgid "Sender name" 12618msgstr "" 12619 12620#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:68 12621#: resources/views/admin/control-panel.phtml:226 12622msgid "Sending email" 12623msgstr "" 12624 12625#. I18N: A configuration setting 12626#: resources/views/admin/site-mail.phtml:180 12627msgid "Sending server name" 12628msgstr "" 12629 12630#. I18N: Name of a country or state 12631#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 12632msgid "Senegal" 12633msgstr "" 12634 12635#. I18N: Location of an LDS church temple 12636#: app/Elements/TempleCode.php:180 12637msgid "Seoul, Korea" 12638msgstr "" 12639 12640#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 12641msgctxt "Abbreviation for September" 12642msgid "Sep" 12643msgstr "" 12644 12645#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:68 12646msgid "Separated" 12647msgstr "" 12648 12649#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:73 12650msgid "Separation" 12651msgstr "" 12652 12653#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:106 12654msgctxt "GENITIVE" 12655msgid "September" 12656msgstr "" 12657 12658#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:176 12659msgctxt "INSTRUMENTAL" 12660msgid "September" 12661msgstr "" 12662 12663#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:141 12664msgctxt "LOCATIVE" 12665msgid "September" 12666msgstr "" 12667 12668#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:71 12669#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800 12670#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 12671msgctxt "NOMINATIVE" 12672msgid "September" 12673msgstr "" 12674 12675#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12676#: app/Date/FrenchDate.php:299 12677msgid "Septidi" 12678msgstr "" 12679 12680#. I18N: Name of a country or state 12681#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12682msgid "Serbia" 12683msgstr "" 12684 12685#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12686msgid "Servant" 12687msgstr "" 12688 12689#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12690msgctxt "FEMALE" 12691msgid "Servant" 12692msgstr "" 12693 12694#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12695msgctxt "MALE" 12696msgid "Servant" 12697msgstr "" 12698 12699#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12700#: resources/views/admin/control-panel.phtml:254 12701msgid "Server information" 12702msgstr "Informasi server" 12703 12704#. I18N: A configuration setting 12705#: resources/views/admin/site-mail.phtml:94 12706#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47 12707#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47 12708#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47 12709msgid "Server name" 12710msgstr "" 12711 12712#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:63 12713msgid "Set a new password" 12714msgstr "" 12715 12716#: resources/views/admin/trees.phtml:129 resources/views/admin/trees.phtml:136 12717msgid "Set as default" 12718msgstr "" 12719 12720#. I18N: You need to: 12721#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12722#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26 12723msgid "Set the access level for each tree." 12724msgstr "" 12725 12726#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12727#: resources/views/admin/control-panel.phtml:301 12728msgid "Set the default blocks for new family trees" 12729msgstr "" 12730 12731#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12732#: resources/views/admin/control-panel.phtml:530 12733msgid "Set the default blocks for new users" 12734msgstr "" 12735 12736#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12737#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12738msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12739msgstr "" 12740 12741#. I18N: You need to: 12742#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37 12743#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25 12744msgid "Set the status to “approved”." 12745msgstr "" 12746 12747#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12748#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:642 12749msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12750msgstr "" 12751 12752#: resources/views/layouts/setup.phtml:16 12753#: resources/views/layouts/setup.phtml:24 12754msgid "Setup wizard for webtrees" 12755msgstr "" 12756 12757#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12758#: app/Date/FrenchDate.php:297 12759msgid "Sextidi" 12760msgstr "" 12761 12762#. I18N: Name of a country or state 12763#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472 12764msgid "Seychelles" 12765msgstr "" 12766 12767#: app/Date/JalaliDate.php:264 12768msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12769msgid "Shah" 12770msgstr "" 12771 12772#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12773#: app/Date/JalaliDate.php:135 12774msgctxt "GENITIVE" 12775msgid "Shahrivar" 12776msgstr "" 12777 12778#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12779#: app/Date/JalaliDate.php:225 12780msgctxt "INSTRUMENTAL" 12781msgid "Shahrivar" 12782msgstr "" 12783 12784#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12785#: app/Date/JalaliDate.php:180 12786msgctxt "LOCATIVE" 12787msgid "Shahrivar" 12788msgstr "" 12789 12790#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12791#: app/Date/JalaliDate.php:90 12792msgctxt "NOMINATIVE" 12793msgid "Shahrivar" 12794msgstr "" 12795 12796#: resources/views/individual-page-menu.phtml:34 12797#: resources/views/individual-page.phtml:61 12798msgid "Share" 12799msgstr "" 12800 12801#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12802msgid "Share the URL" 12803msgstr "" 12804 12805#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:79 12806msgid "Share the anniversary of an event" 12807msgstr "" 12808 12809#: app/Functions/FunctionsPrint.php:85 12810#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:778 12811#: resources/views/admin/trees.phtml:256 12812#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12813#: resources/views/note-page-details.phtml:23 12814msgid "Shared note" 12815msgstr "" 12816 12817#. I18N: Name of a module/list 12818#: app/Module/NoteListModule.php:70 12819#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 12820#: resources/views/search-general-page.phtml:105 12821msgid "Shared notes" 12822msgstr "" 12823 12824#. I18N: plural noun - things that can be shared 12825#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12826#: resources/views/admin/control-panel.phtml:747 12827msgid "Shares" 12828msgstr "" 12829 12830#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12831#: app/Date/HijriDate.php:146 12832msgctxt "GENITIVE" 12833msgid "Shawwal" 12834msgstr "" 12835 12836#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12837#: app/Date/HijriDate.php:236 12838msgctxt "INSTRUMENTAL" 12839msgid "Shawwal" 12840msgstr "" 12841 12842#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12843#: app/Date/HijriDate.php:191 12844msgctxt "LOCATIVE" 12845msgid "Shawwal" 12846msgstr "" 12847 12848#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12849#: app/Date/HijriDate.php:101 12850msgctxt "NOMINATIVE" 12851msgid "Shawwal" 12852msgstr "" 12853 12854#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12855#: app/Date/HijriDate.php:142 12856msgctxt "GENITIVE" 12857msgid "Sha’aban" 12858msgstr "" 12859 12860#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12861#: app/Date/HijriDate.php:232 12862msgctxt "INSTRUMENTAL" 12863msgid "Sha’aban" 12864msgstr "" 12865 12866#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12867#: app/Date/HijriDate.php:187 12868msgctxt "LOCATIVE" 12869msgid "Sha’aban" 12870msgstr "" 12871 12872#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12873#: app/Date/HijriDate.php:97 12874msgctxt "NOMINATIVE" 12875msgid "Sha’aban" 12876msgstr "" 12877 12878#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12879msgid "She " 12880msgstr "" 12881 12882#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12883msgid "She died" 12884msgstr "" 12885 12886#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12887#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12888msgid "She married" 12889msgstr "" 12890 12891#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12892msgid "She resided at" 12893msgstr "" 12894 12895#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12896msgid "She was born" 12897msgstr "" 12898 12899#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12900msgid "She was buried" 12901msgstr "" 12902 12903#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12904msgid "She was christened" 12905msgstr "" 12906 12907#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12908msgid "She was cremated" 12909msgstr "" 12910 12911#. I18N: a month in the Jewish calendar 12912#: app/Date/JewishDate.php:186 12913msgctxt "GENITIVE" 12914msgid "Shevat" 12915msgstr "" 12916 12917#. I18N: a month in the Jewish calendar 12918#: app/Date/JewishDate.php:290 12919msgctxt "INSTRUMENTAL" 12920msgid "Shevat" 12921msgstr "" 12922 12923#. I18N: a month in the Jewish calendar 12924#: app/Date/JewishDate.php:238 12925msgctxt "LOCATIVE" 12926msgid "Shevat" 12927msgstr "" 12928 12929#. I18N: a month in the Jewish calendar 12930#: app/Date/JewishDate.php:134 12931msgctxt "NOMINATIVE" 12932msgid "Shevat" 12933msgstr "" 12934 12935#. I18N: The name of a colour-scheme 12936#: app/Module/ColorsTheme.php:181 12937msgid "Shiny Tomato" 12938msgstr "" 12939 12940#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 12941#: resources/views/help/date.phtml:110 12942msgid "Shortcut" 12943msgstr "" 12944 12945#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:42 12946msgid "Shortest marriage" 12947msgstr "" 12948 12949#: resources/views/calendar-page.phtml:105 12950msgid "Show" 12951msgstr "" 12952 12953#. I18N: A configuration setting 12954#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:287 12955msgid "Show a download link in the media viewer" 12956msgstr "" 12957 12958#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 12959#: app/Module/PrivacyPolicy.php:78 12960msgid "Show a privacy policy." 12961msgstr "" 12962 12963#. I18N: A configuration setting 12964#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 12965msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 12966msgstr "" 12967 12968#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:26 12969msgid "Show all notes" 12970msgstr "" 12971 12972#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:223 12973msgid "Show all places in a list" 12974msgstr "" 12975 12976#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 12977msgid "Show all sources" 12978msgstr "" 12979 12980#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 12981#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81 12982msgid "Show an age cursor" 12983msgstr "" 12984 12985#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 12986msgid "Show children of ancestors" 12987msgstr "" 12988 12989#: resources/views/lists/families-table.phtml:205 12990msgid "Show couples where either partner married more than once." 12991msgstr "" 12992 12993#: resources/views/lists/families-table.phtml:163 12994msgid "Show couples where only the female partner is dead." 12995msgstr "" 12996 12997#: resources/views/lists/families-table.phtml:167 12998msgid "Show couples where only the male partner is dead." 12999msgstr "" 13000 13001#: resources/views/lists/families-table.phtml:193 13002msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 13003msgstr "" 13004 13005#: resources/views/lists/families-table.phtml:197 13006msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13007msgstr "" 13008 13009#: resources/views/lists/families-table.phtml:189 13010msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13011msgstr "" 13012 13013#. I18N: label for yes/no option 13014#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35 13015msgid "Show date of last update" 13016msgstr "" 13017 13018#. I18N: A configuration setting 13019#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 13020msgid "Show dead individuals" 13021msgstr "" 13022 13023#: resources/views/lists/families-table.phtml:201 13024msgid "Show divorced couples." 13025msgstr "" 13026 13027#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:208 13028msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13029msgstr "" 13030 13031#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:212 13032msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13033msgstr "" 13034 13035#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:189 13036msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13037msgstr "" 13038 13039#: resources/views/lists/families-table.phtml:171 13040#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:193 13041msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13042msgstr "" 13043 13044#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197 13045msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13046msgstr "" 13047 13048#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201 13049msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13050msgstr "" 13051 13052#. I18N: A configuration setting 13053#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99 13054msgid "Show list of family trees" 13055msgstr "" 13056 13057#. I18N: A configuration setting 13058#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:95 13059msgid "Show living individuals" 13060msgstr "" 13061 13062#. I18N: A configuration setting 13063#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:136 13064msgid "Show names of private individuals" 13065msgstr "" 13066 13067#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13068#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13069#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13070#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13071msgid "Show notes" 13072msgstr "" 13073 13074#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13075msgid "Show occupations" 13076msgstr "" 13077 13078#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19 13079#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31 13080msgid "Show only events of living individuals" 13081msgstr "" 13082 13083#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:178 13084msgid "Show only females." 13085msgstr "" 13086 13087#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:182 13088msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13089msgstr "" 13090 13091#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17 13092msgid "Show only individuals, events, or all" 13093msgstr "" 13094 13095#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174 13096msgid "Show only males." 13097msgstr "" 13098 13099#: resources/views/lists/families-table.phtml:414 13100#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:420 13101msgid "Show parents" 13102msgstr "" 13103 13104#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 13105#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 13106#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 13107#: resources/views/edit-account-page.phtml:92 13108#: resources/views/login-page.phtml:47 13109#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 13110#: resources/views/password-reset-page.phtml:38 13111#: resources/views/register-page.phtml:75 13112#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 13113#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 13114#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 13115#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 13116msgid "Show password" 13117msgstr "" 13118 13119#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13120msgid "Show pending changes" 13121msgstr "" 13122 13123#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13124#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13125#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13126msgid "Show photos" 13127msgstr "" 13128 13129#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:217 13130msgid "Show place hierarchy" 13131msgstr "" 13132 13133#. I18N: A configuration setting 13134#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 13135msgid "Show private relationships" 13136msgstr "" 13137 13138#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21 13139msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13140msgstr "" 13141 13142#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31 13143msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13144msgstr "" 13145 13146#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40 13147msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13148msgstr "" 13149 13150#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13151msgid "Show residences" 13152msgstr "" 13153 13154#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39 13155msgid "Show slide show controls" 13156msgstr "" 13157 13158#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13159#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13160#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13161#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13162#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13163msgid "Show sources" 13164msgstr "" 13165 13166#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:61 13167#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:51 13168#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13169msgid "Show spouses" 13170msgstr "" 13171 13172#: resources/views/lists/families-table.phtml:417 13173#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:423 13174msgid "Show statistics charts" 13175msgstr "" 13176 13177#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13178#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600 13179#, php-format 13180msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13181msgstr "" 13182 13183#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13184#: app/Module/PedigreeMapModule.php:138 13185msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13186msgstr "" 13187 13188#. I18N: label for a yes/no option 13189#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67 13190msgid "Show the date and time" 13191msgstr "" 13192 13193#: resources/views/modules/html/config.phtml:52 13194msgid "Show the date and time of update" 13195msgstr "" 13196 13197#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:447 13198msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13199msgstr "" 13200 13201#. I18N: A configuration setting 13202#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13203msgid "Show the family tree" 13204msgstr "" 13205 13206#: app/Module/IndividualListModule.php:366 13207msgid "Show the list of individuals" 13208msgstr "" 13209 13210#: app/Module/IndividualListModule.php:372 13211msgid "Show the list of surnames" 13212msgstr "" 13213 13214#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13215#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13216msgid "Show the location of an event on an external map." 13217msgstr "" 13218 13219#. I18N: Description of the “Places” module 13220#: app/Module/PlacesModule.php:96 13221msgid "Show the location of events on a map." 13222msgstr "" 13223 13224#. I18N: label for a yes/no option 13225#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58 13226msgid "Show the user who made the change" 13227msgstr "" 13228 13229#. I18N: Label for a configuration option 13230#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:53 13231#: resources/views/modules/html/config.phtml:63 13232#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13233msgid "Show this block for which languages" 13234msgstr "" 13235 13236#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 13237msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13238msgstr "" 13239 13240#: app/Auth.php:533 app/Auth.php:546 app/Elements/RestrictionNotice.php:77 13241#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:617 13242#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:154 13243#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13244#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21 13245msgid "Show to managers" 13246msgstr "" 13247 13248#: app/Auth.php:532 app/Auth.php:545 app/Elements/RestrictionNotice.php:76 13249#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:614 13250#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:153 13251#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13252#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13253#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103 13254#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18 13255msgid "Show to members" 13256msgstr "" 13257 13258#: app/Auth.php:531 app/Auth.php:544 app/Elements/RestrictionNotice.php:75 13259#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:611 13260#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13261#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13262#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103 13263#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164 13264#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15 13265msgid "Show to visitors" 13266msgstr "" 13267 13268#: resources/views/lists/families-table.phtml:182 13269#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:223 13270msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13271msgstr "" 13272 13273#: resources/views/lists/families-table.phtml:178 13274#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219 13275msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13276msgstr "" 13277 13278#. I18N: %s are placeholders for numbers 13279#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 13280#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25 13281#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24 13282#, php-format 13283msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13284msgstr "" 13285 13286#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13287msgid "Sibling" 13288msgstr "" 13289 13290#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20 13291msgid "Siblings" 13292msgstr "" 13293 13294#: resources/views/admin/modules.phtml:177 13295#: resources/views/admin/modules.phtml:180 13296msgid "Sidebar" 13297msgstr "" 13298 13299#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13300#: resources/views/admin/control-panel.phtml:733 13301#: resources/views/admin/modules.phtml:86 13302#: resources/views/admin/modules.phtml:88 13303msgid "Sidebars" 13304msgstr "" 13305 13306#. I18N: Name of a country or state 13307#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13308msgid "Sierra Leone" 13309msgstr "" 13310 13311#. I18N: Name of a module 13312#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:79 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13313#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:286 13314msgid "Sign in" 13315msgstr "" 13316 13317#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:302 13318#: resources/views/layouts/administration.phtml:66 13319msgid "Sign out" 13320msgstr "" 13321 13322#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13323#: resources/views/admin/control-panel.phtml:232 13324msgid "Sign-in and registration" 13325msgstr "" 13326 13327#: resources/views/help/date.phtml:135 13328msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13329msgstr "" 13330 13331#. I18N: Name of a country or state 13332#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 13333msgid "Singapore" 13334msgstr "" 13335 13336#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13337#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13338msgid "Sister" 13339msgstr "" 13340 13341#. I18N: A configuration setting 13342#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9 13343#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9 13344#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9 13345msgid "Site identification code" 13346msgstr "" 13347 13348#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13349#: resources/views/admin/users-edit.phtml:191 13350#: resources/views/edit-account-page.phtml:141 13351msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13352msgstr "" 13353 13354#. I18N: A configuration setting 13355#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9 13356#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9 13357msgid "Site verification code" 13358msgstr "" 13359 13360#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18 13361#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18 13362msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13363msgstr "" 13364 13365#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13366#: app/Module/SiteMapModule.php:163 13367msgid "Sitemaps" 13368msgstr "" 13369 13370#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13371#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23 13372msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13373msgstr "" 13374 13375#. I18N: a month in the Jewish calendar 13376#: app/Date/JewishDate.php:196 13377msgctxt "GENITIVE" 13378msgid "Sivan" 13379msgstr "" 13380 13381#. I18N: a month in the Jewish calendar 13382#: app/Date/JewishDate.php:300 13383msgctxt "INSTRUMENTAL" 13384msgid "Sivan" 13385msgstr "" 13386 13387#. I18N: a month in the Jewish calendar 13388#: app/Date/JewishDate.php:248 13389msgctxt "LOCATIVE" 13390msgid "Sivan" 13391msgstr "" 13392 13393#. I18N: a month in the Jewish calendar 13394#: app/Date/JewishDate.php:144 13395msgctxt "NOMINATIVE" 13396msgid "Sivan" 13397msgstr "" 13398 13399#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13400#: resources/views/layouts/administration.phtml:47 13401#: resources/views/layouts/default.phtml:76 13402msgid "Skip to content" 13403msgstr "" 13404 13405#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 13406msgid "Slave" 13407msgstr "" 13408 13409#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13410msgctxt "FEMALE" 13411msgid "Slave" 13412msgstr "" 13413 13414#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13415msgctxt "MALE" 13416msgid "Slave" 13417msgstr "" 13418 13419#. I18N: Name of a module 13420#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:62 13421#: app/Module/SlideShowModule.php:188 13422msgid "Slide show" 13423msgstr "" 13424 13425#. I18N: Name of a country or state 13426#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13427msgid "Slovakia" 13428msgstr "" 13429 13430#. I18N: Name of a country or state 13431#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13432msgid "Slovenia" 13433msgstr "" 13434 13435#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68 13436msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13437msgstr "" 13438 13439#. I18N: Location of an LDS church temple 13440#: app/Elements/TempleCode.php:185 13441msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13442msgstr "" 13443 13444#: app/Factories/ElementFactory.php:614 13445msgid "Social security number" 13446msgstr "" 13447 13448#. I18N: Name of a country or state 13449#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13450msgid "Solomon Islands" 13451msgstr "" 13452 13453#. I18N: Name of a country or state 13454#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 13455msgid "Somalia" 13456msgstr "" 13457 13458#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13459#: resources/views/admin/trees-import.phtml:118 13460msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13461msgstr "" 13462 13463#. I18N: Description of a “Data fix” module 13464#: app/Module/FixNameTags.php:94 13465msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13466msgstr "" 13467 13468#: resources/views/admin/tags.phtml:26 13469msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13470msgstr "" 13471 13472#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13473#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:672 13474msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13475msgstr "" 13476 13477#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13478#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545 13479msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13480msgstr "" 13481 13482#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 13483#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13484#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13485#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13486msgid "Son" 13487msgstr "" 13488 13489#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13490#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:360 13491#, php-format 13492msgid "Son of %s" 13493msgstr "" 13494 13495#. I18N: Label for a configuration option 13496#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 13497#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63 13498#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40 13499#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46 13500#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58 13501#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13502#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13503#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13504#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13505#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13506#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13507#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13508#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13509#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13510#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13511msgid "Sort order" 13512msgstr "" 13513 13514#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13515#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:235 13516msgid "Sosa" 13517msgstr "" 13518 13519#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18 13520msgid "Sosa-Stradonitz number" 13521msgstr "" 13522 13523#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 13524msgid "Sounds like" 13525msgstr "" 13526 13527#. I18N: Name of a module/report 13528#: app/Factories/ElementFactory.php:682 13529#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:436 13530#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:476 13531#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:490 13532#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:205 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:209 13533#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:221 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:225 13534#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:229 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:235 13535#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:241 13536#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13537#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:182 13538#: resources/views/admin/trees.phtml:231 13539#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13540#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:108 13541#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:73 13542#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 13543#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:47 13544#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13545#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13546#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13547#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13548#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13549#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13550#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13551#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13552#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13553#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13554#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13555#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13556#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13557#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13558#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13559#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13560#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13561#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13562#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13563#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13564msgid "Source" 13565msgstr "" 13566 13567#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/Factories/ElementFactory.php:359 13568#: app/Factories/ElementFactory.php:437 app/Factories/ElementFactory.php:604 13569#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:650 13570#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:103 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:152 13571#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:57 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:71 13572msgid "Source citation" 13573msgstr "" 13574 13575#: resources/views/admin/tags.phtml:315 13576msgid "Source citations" 13577msgstr "" 13578 13579#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting 13580#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:756 13581msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations." 13582msgstr "" 13583 13584#. I18N: A configuration setting 13585#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:766 13586#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13587msgid "Source type" 13588msgstr "" 13589 13590#. I18N: Name of a module/list 13591#. I18N: Name of a module 13592#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SourceListModule.php:72 13593#: app/Module/SourceListModule.php:164 app/Module/SourcesTabModule.php:59 13594#: app/Services/AdminService.php:183 13595#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325 13596#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13597#: resources/views/admin/tags.phtml:390 13598#: resources/views/lists/media-table.phtml:81 13599#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84 13600#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 13601#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51 13602#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89 13603#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 13604#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13605#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44 13606#: resources/views/record-page-links.phtml:61 13607#: resources/views/search-general-page.phtml:85 13608#: resources/views/search-results.phtml:59 13609#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:12 13610#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:30 13611#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13612#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13614#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13615#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13616msgid "Sources" 13617msgstr "Sumber" 13618 13619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13620msgid "Sources to the events" 13621msgstr "" 13622 13623#. I18N: Name of a country or state 13624#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 13625msgid "South Africa" 13626msgstr "" 13627 13628#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13629msgid "South America" 13630msgstr "" 13631 13632#. I18N: Name of a country or state 13633#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13634msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13635msgstr "" 13636 13637#. I18N: Name of a country or state 13638#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 13639msgid "South Sudan" 13640msgstr "" 13641 13642#. I18N: Name of a country or state 13643#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 13644msgid "Spain" 13645msgstr "" 13646 13647#: app/SurnameTradition.php:91 13648msgctxt "Surname tradition" 13649msgid "Spanish" 13650msgstr "" 13651 13652#. I18N: Location of an LDS church temple 13653#: app/Elements/TempleCode.php:188 13654msgid "Spokane, Washington, United States" 13655msgstr "" 13656 13657#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224 13658#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 13659#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 13660#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13661#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13662#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13663#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13664msgid "Spouse" 13665msgstr "" 13666 13667#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13668#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35 13669#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:58 13670#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29 13671msgid "Spouses" 13672msgstr "" 13673 13674#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13675#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13676#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13677#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13678#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13679msgid "Spouses and children" 13680msgstr "" 13681 13682#. I18N: Name of a country or state 13683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 13684msgid "Sri Lanka" 13685msgstr "" 13686 13687#. I18N: Location of an LDS church temple 13688#: app/Elements/TempleCode.php:181 13689msgid "St. George, Utah, United States" 13690msgstr "" 13691 13692#. I18N: Location of an LDS church temple 13693#: app/Elements/TempleCode.php:184 13694msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13695msgstr "" 13696 13697#. I18N: Location of an LDS church temple 13698#: app/Elements/TempleCode.php:187 13699msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13700msgstr "" 13701 13702#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48 13703msgid "Start slide show on page load" 13704msgstr "" 13705 13706#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13707msgid "Start year" 13708msgstr "" 13709 13710#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13711msgid "Starting range of change dates" 13712msgstr "" 13713 13714#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13715msgid "Statcounter™" 13716msgstr "" 13717 13718#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:395 13719#: app/Factories/ElementFactory.php:415 app/Factories/ElementFactory.php:668 13720#: app/Factories/ElementFactory.php:715 13721msgid "State" 13722msgstr "" 13723 13724#. I18N: Name of a module 13725#. I18N: Name of a module/chart 13726#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:52 13727#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13728#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 13729#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13730#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13731msgid "Statistics" 13732msgstr "" 13733 13734#: app/Factories/ElementFactory.php:356 app/Factories/ElementFactory.php:462 13735#: app/Factories/ElementFactory.php:502 app/Factories/ElementFactory.php:522 13736#: app/Factories/ElementFactory.php:533 app/Factories/ElementFactory.php:601 13737#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:121 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:174 13738#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:60 app/Module/CustomTagsLegacy.php:62 13739#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13740#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135 13741msgid "Status" 13742msgstr "" 13743 13744#: app/Factories/ElementFactory.php:357 app/Factories/ElementFactory.php:463 13745#: app/Factories/ElementFactory.php:503 app/Factories/ElementFactory.php:523 13746#: app/Factories/ElementFactory.php:602 13747msgid "Status change date" 13748msgstr "" 13749 13750#: app/Elements/AgeAtEvent.php:80 13751msgid "Stillborn" 13752msgstr "" 13753 13754#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13755#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13756#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13757#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13758msgid "Stillborn: exempt" 13759msgstr "" 13760 13761#. I18N: Location of an LDS church temple 13762#: app/Elements/TempleCode.php:189 13763msgid "Stockholm, Sweden" 13764msgstr "" 13765 13766#: resources/views/layouts/default.phtml:164 13767#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:28 13768#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30 13769msgid "Stop" 13770msgstr "" 13771 13772#. I18N: Name of a module 13773#: app/Module/StoriesModule.php:208 13774#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 13775msgid "Stories" 13776msgstr "" 13777 13778#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13779msgid "Story" 13780msgstr "" 13781 13782#: resources/views/modules/stories/config.phtml:55 13783#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13784#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18 13785msgid "Story title" 13786msgstr "" 13787 13788#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:59 13789#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:91 13790msgid "Street name" 13791msgstr "" 13792 13793#: resources/views/admin/broadcast.phtml:49 13794#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13795#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:48 13796#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13797msgid "Subject" 13798msgstr "" 13799 13800#: app/Factories/ElementFactory.php:406 app/Factories/ElementFactory.php:730 13801#: app/Submission.php:62 app/Submission.php:63 app/Submission.php:64 13802msgid "Submission" 13803msgstr "" 13804 13805#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13806#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13807#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13808#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13809#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:75 13810msgid "Submitted but not yet cleared" 13811msgstr "" 13812 13813#: app/Factories/ElementFactory.php:369 app/Factories/ElementFactory.php:405 13814#: app/Factories/ElementFactory.php:615 app/Factories/ElementFactory.php:707 13815#: app/Factories/ElementFactory.php:741 resources/views/admin/trees.phtml:264 13816#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14 13817#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 13818msgid "Submitter" 13819msgstr "" 13820 13821#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67 13822msgid "Submitter name" 13823msgstr "" 13824 13825#. I18N: Name of a module/list 13826#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:117 app/Module/SubmitterListModule.php:73 13827#: app/Module/SubmitterListModule.php:177 13828#: resources/views/admin/control-panel.phtml:329 13829#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13830#: resources/views/admin/tags.phtml:871 13831#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62 13832msgid "Submitters" 13833msgstr "" 13834 13835#. I18N: Name of a country or state 13836#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 13837msgid "Sudan" 13838msgstr "" 13839 13840#. I18N: abbreviation for Sunday 13841#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:292 13842#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 13843msgid "Sun" 13844msgstr "" 13845 13846#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:259 13847msgid "Sunday" 13848msgstr "" 13849 13850#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13851#: resources/views/admin/control-panel.phtml:180 13852#, php-format 13853msgid "Support and documentation can be found at %s." 13854msgstr "Rojongan sareng dokuméntasi tiasa dipilari di %s." 13855 13856#: app/Services/ServerCheckService.php:330 13857msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13858msgstr "" 13859 13860#: app/Services/ServerCheckService.php:335 13861msgid "Support for SQL Server is experimental." 13862msgstr "" 13863 13864#. I18N: Description of the “Custom GEDCOM tags” module 13865#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:74 13866msgid "Support for non-standard GEDCOM tags." 13867msgstr "" 13868 13869#. I18N: Name of a country or state 13870#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 13871msgid "Suriname" 13872msgstr "" 13873 13874#: app/Factories/ElementFactory.php:552 app/Factories/ElementFactory.php:564 13875#: app/Factories/ElementFactory.php:567 13876#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:226 13877#: resources/views/branches-page.phtml:27 13878#: resources/views/lists/families-table.phtml:215 13879#: resources/views/lists/families-table.phtml:218 13880#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233 13881#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31 13882#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13883#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13884msgid "Surname" 13885msgstr "" 13886 13887#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:333 13888msgid "Surname distribution chart" 13889msgstr "" 13890 13891#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:350 13892msgid "Surname list style" 13893msgstr "" 13894 13895#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13896msgid "Surname option" 13897msgstr "" 13898 13899#: app/Factories/ElementFactory.php:551 app/Factories/ElementFactory.php:563 13900#: app/Factories/ElementFactory.php:566 13901msgid "Surname prefix" 13902msgstr "" 13903 13904#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:736 13905msgid "Surname tradition" 13906msgstr "" 13907 13908#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26 13909#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 13910#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13911#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13912msgid "Surnames" 13913msgstr "" 13914 13915#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 13916#: app/SurnameTradition.php:113 13917msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13918msgstr "" 13919 13920#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 13921#: app/SurnameTradition.php:106 13922msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13923msgstr "" 13924 13925#. I18N: Location of an LDS church temple 13926#: app/Elements/TempleCode.php:190 13927msgid "Suva, Fiji" 13928msgstr "" 13929 13930#. I18N: Name of a country or state 13931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 13932msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13933msgstr "" 13934 13935#. I18N: Reverse the order of two individuals 13936#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:88 13937msgid "Swap individuals" 13938msgstr "" 13939 13940#. I18N: Name of a country or state 13941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13942msgid "Swaziland" 13943msgstr "" 13944 13945#. I18N: Name of a country or state 13946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13947msgid "Sweden" 13948msgstr "" 13949 13950#. I18N: Name of a country or state 13951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122 13952msgid "Switzerland" 13953msgstr "" 13954 13955#. I18N: Location of an LDS church temple 13956#: app/Elements/TempleCode.php:192 13957msgid "Sydney, Australia" 13958msgstr "" 13959 13960#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12 13961msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 13962msgstr "" 13963 13964#. I18N: Name of a country or state 13965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 13966msgid "Syria" 13967msgstr "" 13968 13969#: resources/views/admin/modules.phtml:169 13970#: resources/views/admin/modules.phtml:172 13971msgid "Tab" 13972msgstr "" 13973 13974#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 13975#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104 13976#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:76 13977#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104 13978msgid "Table prefix" 13979msgstr "" 13980 13981#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 13982#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 13983#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 13984#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 13985#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 13986#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 13987#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 13988#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 13989#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 13990#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 13991#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 13992#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 13993#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 13994#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 13995#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 13996msgctxt "paper size" 13997msgid "Tabloid" 13998msgstr "" 13999 14000#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 14001#: resources/views/admin/control-panel.phtml:726 14002#: resources/views/admin/modules.phtml:82 14003#: resources/views/admin/modules.phtml:84 14004msgid "Tabs" 14005msgstr "" 14006 14007#. I18N: Location of an LDS church temple 14008#: app/Elements/TempleCode.php:193 14009msgid "Taipei, Taiwan" 14010msgstr "" 14011 14012#. I18N: Name of a country or state 14013#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 14014msgid "Taiwan" 14015msgstr "" 14016 14017#. I18N: Name of a country or state 14018#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14019msgid "Tajikistan" 14020msgstr "" 14021 14022#. I18N: Location of an LDS church temple 14023#: app/Elements/TempleCode.php:194 14024msgid "Tampico, Mexico" 14025msgstr "" 14026 14027#. I18N: a month in the Jewish calendar 14028#: app/Date/JewishDate.php:198 14029msgctxt "GENITIVE" 14030msgid "Tamuz" 14031msgstr "" 14032 14033#. I18N: a month in the Jewish calendar 14034#: app/Date/JewishDate.php:302 14035msgctxt "INSTRUMENTAL" 14036msgid "Tamuz" 14037msgstr "" 14038 14039#. I18N: a month in the Jewish calendar 14040#: app/Date/JewishDate.php:250 14041msgctxt "LOCATIVE" 14042msgid "Tamuz" 14043msgstr "" 14044 14045#. I18N: a month in the Jewish calendar 14046#: app/Date/JewishDate.php:146 14047msgctxt "NOMINATIVE" 14048msgid "Tamuz" 14049msgstr "" 14050 14051#. I18N: Name of a country or state 14052#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14053msgid "Tanzania" 14054msgstr "" 14055 14056#. I18N: The name of a colour-scheme 14057#: app/Module/ColorsTheme.php:183 14058msgid "Teal Top" 14059msgstr "" 14060 14061#. I18N: A configuration setting 14062#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:183 14063msgid "Technical help contact" 14064msgstr "" 14065 14066#. I18N: Location of an LDS church temple 14067#: app/Elements/TempleCode.php:195 14068msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14069msgstr "" 14070 14071#: resources/views/modules/html/config.phtml:27 14072msgid "Templates" 14073msgstr "" 14074 14075#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14076#: app/Factories/ElementFactory.php:358 app/Factories/ElementFactory.php:464 14077#: app/Factories/ElementFactory.php:504 app/Factories/ElementFactory.php:524 14078#: app/Factories/ElementFactory.php:603 app/Factories/ElementFactory.php:742 14079#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14080msgid "Temple" 14081msgstr "" 14082 14083#. I18N: a month in the Jewish calendar 14084#: app/Date/JewishDate.php:184 14085msgctxt "GENITIVE" 14086msgid "Tevet" 14087msgstr "" 14088 14089#. I18N: a month in the Jewish calendar 14090#: app/Date/JewishDate.php:288 14091msgctxt "INSTRUMENTAL" 14092msgid "Tevet" 14093msgstr "" 14094 14095#. I18N: a month in the Jewish calendar 14096#: app/Date/JewishDate.php:236 14097msgctxt "LOCATIVE" 14098msgid "Tevet" 14099msgstr "" 14100 14101#. I18N: a month in the Jewish calendar 14102#: app/Date/JewishDate.php:132 14103msgctxt "NOMINATIVE" 14104msgid "Tevet" 14105msgstr "" 14106 14107#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/Factories/ElementFactory.php:362 14108#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/Factories/ElementFactory.php:607 14109#: app/Factories/ElementFactory.php:630 app/Factories/ElementFactory.php:653 14110#: app/Factories/ElementFactory.php:705 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:181 14111#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:106 14112#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:155 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:212 14113#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:245 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:53 14114#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:60 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:74 14115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:611 14116#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58 14117msgid "Text" 14118msgstr "" 14119 14120#. I18N: Name of a country or state 14121#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 14122msgid "Thailand" 14123msgstr "" 14124 14125#: resources/views/help/name.phtml:8 14126msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14127msgstr "" 14128 14129#: resources/views/help/surname.phtml:8 14130msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14131msgstr "" 14132 14133#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:94 14134#, php-format 14135msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14136msgstr "" 14137 14138#: resources/views/admin/tags.phtml:24 14139msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14140msgstr "" 14141 14142#. I18N: Location of an LDS church temple 14143#: app/Elements/TempleCode.php:104 14144msgid "The Hague, Netherlands" 14145msgstr "" 14146 14147#: app/Services/ServerCheckService.php:124 14148#, php-format 14149msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14150msgstr "" 14151 14152#: app/Services/ServerCheckService.php:182 14153#, php-format 14154msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14155msgstr "" 14156 14157#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14158#: app/Functions/Functions.php:56 14159msgid "The PHP temporary folder is missing." 14160msgstr "" 14161 14162#: app/Services/ServerCheckService.php:143 14163#, php-format 14164msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14165msgstr "" 14166 14167#: app/Services/ServerCheckService.php:147 14168#, php-format 14169msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14170msgstr "" 14171 14172#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:30 14173msgid "The URL was copied to the clipboard" 14174msgstr "" 14175 14176#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:19 14177#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 14178#, php-format 14179msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14180msgstr "" 14181 14182#: resources/views/verify-success-page.phtml:20 14183msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14184msgstr "" 14185 14186#. I18N: Description of the “Calendar” module 14187#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14188msgid "The calendar menu." 14189msgstr "" 14190 14191#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14192#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:68 14193#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:65 14194#, php-format 14195msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14196msgstr "Atos dirobih janten \"%s\"." 14197 14198#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14199#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:67 14200#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:61 14201#, php-format 14202msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14203msgstr "Ngarobih janten \"%s\" teh teu disatujuan." 14204 14205#. I18N: Description of the “Charts” module 14206#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70 14207msgid "The charts menu." 14208msgstr "" 14209 14210#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19 14211msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14212msgstr "" 14213 14214#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 14215msgid "The date and time of the last update" 14216msgstr "" 14217 14218#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113 14219#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 14220#, php-format 14221msgid "The details for “%s” have been updated." 14222msgstr "" 14223 14224#. I18N: %s is a filename 14225#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:100 14226#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243 14227#, php-format 14228msgid "The family tree has been exported to %s." 14229msgstr "" 14230 14231#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 14232#, php-format 14233msgid "The family tree “%s” already exists." 14234msgstr "" 14235 14236#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 14237#, php-format 14238msgid "The family tree “%s” has been created." 14239msgstr "" 14240 14241#. I18N: %s is the name of a family tree 14242#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:64 14243#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:108 14244#, php-format 14245msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14246msgstr "" 14247 14248#. I18N: %s is the name of a family tree 14249#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:54 14250#, php-format 14251msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14252msgstr "" 14253 14254#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 14255msgid "The family trees have been merged successfully." 14256msgstr "" 14257 14258#. I18N: Description of the “Family trees” module 14259#: app/Module/TreesMenuModule.php:71 14260msgid "The family trees menu." 14261msgstr "" 14262 14263#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14264#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:75 14265#, php-format 14266msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14267msgstr "Kulawarga \"%s\" tos dipupus sabab ngan ngagaduhan hiji anggota." 14268 14269#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:127 14270#, php-format 14271msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14272msgstr "Nami file %s tos aya. Cobi nami sanesna." 14273 14274#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:103 14275#, php-format 14276msgid "The file %s could not be created." 14277msgstr "" 14278 14279#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:67 14280#, php-format 14281msgid "The file %s could not be deleted." 14282msgstr "" 14283 14284#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:65 14285#, php-format 14286msgid "The file %s has been deleted." 14287msgstr "" 14288 14289#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:134 14290#, php-format 14291msgid "The file %s has been uploaded." 14292msgstr "" 14293 14294#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14295#: app/Functions/Functions.php:50 14296msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14297msgstr "" 14298 14299#. I18N: %s is a filename 14300#: resources/views/media-page-details.phtml:59 14301#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142 14302#, php-format 14303msgid "The file “%s” does not exist." 14304msgstr "" 14305 14306#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14307msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14308msgstr "" 14309 14310#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:60 14311#, php-format 14312msgid "The folder %s could not be deleted." 14313msgstr "" 14314 14315#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:197 14316#, php-format 14317msgid "The folder %s has been created." 14318msgstr "Polder %s tos janten." 14319 14320#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:58 14321#, php-format 14322msgid "The folder %s has been deleted." 14323msgstr "" 14324 14325#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42 14326msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14327msgstr "" 14328 14329#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55 14330#, php-format 14331msgid "The folder “%s” does not exist." 14332msgstr "" 14333 14334#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14335msgid "The following facts and events were found in both records." 14336msgstr "" 14337 14338#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14339#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14340#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14341#, php-format 14342msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14343msgstr "" 14344 14345#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65 14346msgid "The following list shows typical requirements." 14347msgstr "" 14348 14349#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:289 14350msgid "The help text has not been written for this item." 14351msgstr "" 14352 14353#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14354#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:195 14355msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14356msgstr "" 14357 14358#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14359#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 14360msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14361msgstr "" 14362 14363#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14364#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:83 14365#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88 14366#, php-format 14367msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14368msgstr "Panumbu ti \"%1$s\" ka \"%2$s\" tos dipupus." 14369 14370#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:98 14371#, php-format 14372msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14373msgstr "" 14374 14375#. I18N: Description of the “Lists” module 14376#: app/Module/ListsMenuModule.php:69 14377msgid "The lists menu." 14378msgstr "" 14379 14380#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:60 14381#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14382msgid "The location has been created" 14383msgstr "" 14384 14385#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33 14386msgid "The location of this place is not known." 14387msgstr "" 14388 14389#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:149 14390#, php-format 14391msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14392msgstr "Nami file %1$s teu tiasa dirobih janten %2$s." 14393 14394#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:146 14395#, php-format 14396msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14397msgstr "Nami file %1$s tos digantos janten %2$s." 14398 14399#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:106 14400msgid "The media object has been created" 14401msgstr "" 14402 14403#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62 14404msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14405msgstr "" 14406 14407#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:88 14408#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:150 14409#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92 14410#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:103 14411msgid "The message was not sent." 14412msgstr "" 14413 14414#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:81 14415#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:143 14416#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90 14417#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96 14418#, php-format 14419msgid "The message was successfully sent to %s." 14420msgstr "" 14421 14422#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76 14423#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71 14424#: app/Module/ChartsBlockModule.php:126 app/Module/ChartsBlockModule.php:146 14425#: app/Module/ChartsBlockModule.php:166 app/Module/ChartsBlockModule.php:180 14426#, php-format 14427msgid "The module “%s” has been disabled." 14428msgstr "" 14429 14430#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:74 14431#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69 14432#, php-format 14433msgid "The module “%s” has been enabled." 14434msgstr "" 14435 14436#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14437#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725 14438msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14439msgstr "" 14440 14441#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14442#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:700 14443msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14444msgstr "" 14445 14446#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 14447msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14448msgstr "" 14449 14450#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:75 14451msgid "The note has been created" 14452msgstr "" 14453 14454#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:36 14455#, php-format 14456msgid "The parameter “%s” is missing." 14457msgstr "" 14458 14459#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383 14460msgid "The password needs to be at least six characters long." 14461msgstr "" 14462 14463#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14464#: resources/views/admin/site-mail.phtml:158 14465msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14466msgstr "" 14467 14468#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:83 14469#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:75 14470msgid "The password reset link has expired." 14471msgstr "" 14472 14473#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14474#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:119 14475msgid "The place hierarchy." 14476msgstr "" 14477 14478#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:138 14479#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118 14480msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14481msgstr "" 14482 14483#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:142 14484#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:121 14485msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14486msgstr "" 14487 14488#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:131 14489#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:111 14490#, php-format 14491msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14492msgstr "" 14493 14494#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73 14495#, php-format 14496msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14497msgstr "" 14498 14499#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99 14500#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:96 14501#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96 14502#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86 14503#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81 14504#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105 14505#: app/Module/OpenStreetMap.php:81 app/Module/RelationshipsChartModule.php:454 14506#: app/Module/SiteMapModule.php:180 14507#, php-format 14508msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14509msgstr "" 14510 14511#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124 14512#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109 14513#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:83 14514#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109 14515msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14516msgstr "" 14517 14518#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:119 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:172 14519msgid "The problem" 14520msgstr "" 14521 14522#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:169 14523#, php-format 14524msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14525msgstr "" 14526 14527#. I18N: Description of the “Reports” module 14528#: app/Module/ReportsMenuModule.php:72 14529msgid "The reports menu." 14530msgstr "" 14531 14532#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:90 14533msgid "The repository has been created" 14534msgstr "" 14535 14536#. I18N: Description of the “Search” module 14537#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14538msgid "The search menu." 14539msgstr "" 14540 14541#: app/Services/SearchService.php:1162 14542msgid "The search returned too many results." 14543msgstr "" 14544 14545#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55 14546msgid "The server configuration is OK." 14547msgstr "" 14548 14549#: app/Exceptions/HttpBadRequestException.php:34 14550msgid "The server could not understand this request." 14551msgstr "" 14552 14553#: app/Services/ServerCheckService.php:247 14554msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14555msgstr "" 14556 14557#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:554 14558#: app/Services/UpgradeService.php:152 app/Services/UpgradeService.php:186 14559msgid "The server’s time limit has been reached." 14560msgstr "" 14561 14562#. I18N: Description of “Statistics” module 14563#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:63 14564msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14565msgstr "" 14566 14567#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:116 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:169 14568msgid "The solution" 14569msgstr "" 14570 14571#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:113 14572msgid "The source has been created" 14573msgstr "" 14574 14575#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:62 14576msgid "The submission has been created" 14577msgstr "" 14578 14579#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:90 14580msgid "The submitter has been created" 14581msgstr "" 14582 14583#: resources/views/help/name.phtml:13 14584#, php-format 14585msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14586msgstr "" 14587 14588#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55 14589#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141 14590#: resources/views/edit-account-page.phtml:117 14591msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14592msgstr "" 14593 14594#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14595#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28 14596#, php-format 14597msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14598msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14599msgstr[0] "" 14600 14601#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:321 14602msgid "The upgrade is complete." 14603msgstr "" 14604 14605#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14606#: app/Functions/Functions.php:47 14607msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14608msgstr "" 14609 14610#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68 14611#, php-format 14612msgid "The user %s has been deleted." 14613msgstr "" 14614 14615#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39 14616#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 14617msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14618msgstr "" 14619 14620#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:120 14621#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:125 14622msgid "The username or password is incorrect." 14623msgstr "" 14624 14625#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14626#: resources/views/admin/site-mail.phtml:144 14627msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14628msgstr "" 14629 14630#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:82 14631#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14632#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14633#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14634#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsAction.php:46 14635#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14636#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14637#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14638#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14639#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14640#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14641#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:46 14642#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14643#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:46 14644#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14645#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14646#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14647#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14648#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14649#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14650#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63 14651#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51 14652#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:53 14653msgid "The website preferences have been updated." 14654msgstr "" 14655 14656#: resources/views/errors/database-error.phtml:20 14657#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20 14658msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14659msgstr "" 14660 14661#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:65 app/Module/ModuleThemeTrait.php:451 14662#: resources/views/admin/modules.phtml:256 14663#: resources/views/admin/modules.phtml:259 14664#: resources/views/admin/users-edit.phtml:199 14665msgid "Theme" 14666msgstr "" 14667 14668#. I18N: Name of a module 14669#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45 14670msgid "Theme change" 14671msgstr "" 14672 14673#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14674#: resources/views/admin/control-panel.phtml:605 14675#: resources/views/admin/modules.phtml:118 14676#: resources/views/admin/modules.phtml:120 14677msgid "Themes" 14678msgstr "" 14679 14680#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:58 14681msgid "There are no facts for this individual." 14682msgstr "" 14683 14684#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:310 14685msgid "There are no links to this media object." 14686msgstr "" 14687 14688#: resources/views/modules/media/tab.phtml:29 14689msgid "There are no media objects for this individual." 14690msgstr "" 14691 14692#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:41 14693msgid "There are no notes for this individual." 14694msgstr "" 14695 14696#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:215 14697#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30 14698msgid "There are no pending changes." 14699msgstr "" 14700 14701#: app/Module/ResearchTaskModule.php:121 14702msgid "There are no research tasks in this family tree." 14703msgstr "" 14704 14705#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:39 14706msgid "There are no source citations for this individual." 14707msgstr "" 14708 14709#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155 14710#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20 14711#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 14712msgid "There are pending changes for you to moderate." 14713msgstr "" 14714 14715#: app/Module/RecentChangesModule.php:152 14716#, php-format 14717msgid "There have been no changes within the last %s day." 14718msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14719msgstr[0] "" 14720msgstr[1] "" 14721 14722#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:105 14723#, php-format 14724msgid "There is no user account with the email “%s”." 14725msgstr "" 14726 14727#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:86 14728#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:79 14729#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:137 14730#: app/Services/MediaFileService.php:236 14731msgid "There was an error uploading your file." 14732msgstr "Aya kasalahan dina waktos ngamuat file anu anjeun." 14733 14734#. I18N: a month in the French republican calendar 14735#: app/Date/FrenchDate.php:155 14736msgctxt "GENITIVE" 14737msgid "Thermidor" 14738msgstr "" 14739 14740#. I18N: a month in the French republican calendar 14741#: app/Date/FrenchDate.php:249 14742msgctxt "INSTRUMENTAL" 14743msgid "Thermidor" 14744msgstr "" 14745 14746#. I18N: a month in the French republican calendar 14747#: app/Date/FrenchDate.php:202 14748msgctxt "LOCATIVE" 14749msgid "Thermidor" 14750msgstr "" 14751 14752#. I18N: a month in the French republican calendar 14753#: app/Date/FrenchDate.php:108 14754msgctxt "NOMINATIVE" 14755msgid "Thermidor" 14756msgstr "" 14757 14758#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 14759msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14760msgstr "" 14761 14762#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:35 14763#, php-format 14764msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14765msgstr "" 14766 14767#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57 14768msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14769msgstr "" 14770 14771#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:135 14772msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14773msgstr "" 14774 14775#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:130 14776msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14777msgstr "" 14778 14779#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13 14780msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14781msgstr "" 14782 14783#. I18N: %s is a URL 14784#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:43 14785#, php-format 14786msgid "This could be caused by an error at %s" 14787msgstr "" 14788 14789#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14790#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86 14791#: resources/views/edit-account-page.phtml:129 14792#: resources/views/register-page.phtml:53 14793#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95 14794msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14795msgstr "" 14796 14797#: app/Elements/AbstractEventElement.php:61 14798msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14799msgstr "" 14800 14801#: app/Exceptions/FamilyAccessDeniedException.php:35 14802#: app/Exceptions/FamilyNotFoundException.php:35 14803msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14804msgstr "" 14805 14806#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14807msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14808msgstr "" 14809 14810#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14811#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 14812#, php-format 14813msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14814msgstr "" 14815 14816#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14817msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14818msgstr "" 14819 14820#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14821#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 14822#, php-format 14823msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14824msgstr "" 14825 14826#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30 14827#, php-format 14828msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14829msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14830msgstr[0] "" 14831 14832#: app/Module/SlideShowModule.php:164 14833msgid "This family tree has no images to display." 14834msgstr "" 14835 14836#. I18N: do not translate the #keywords# 14837#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7 14838msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14839msgstr "" 14840 14841#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14842#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18 14843#, php-format 14844msgid "This family tree was last updated on %s." 14845msgstr "" 14846 14847#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14848#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32 14849msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14850msgstr "" 14851 14852#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14853#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 14854msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14855msgstr "" 14856 14857#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:68 14858msgid "This form has expired. Try again." 14859msgstr "" 14860 14861#: app/Exceptions/IndividualAccessDeniedException.php:35 14862#: app/Exceptions/IndividualNotFoundException.php:35 14863msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14864msgstr "" 14865 14866#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21 14867msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14868msgstr "" 14869 14870#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14871#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 14872#, php-format 14873msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14874msgstr "" 14875 14876#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30 14877msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14878msgstr "" 14879 14880#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14881#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 14882#, php-format 14883msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14884msgstr "" 14885 14886#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14887#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:104 14888#: resources/views/edit-account-page.phtml:81 14889msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14890msgstr "" 14891 14892#: app/Module/StatisticsChartModule.php:951 14893#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245 14894#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:102 14895#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:517 14896#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1772 14897#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797 14898#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:31 14899#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:51 14900#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:73 14901#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:93 14902#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:31 14903#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:51 14904#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:73 14905#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:93 14906#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:31 14907#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:51 14908#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14909#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14910#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14911#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14912#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:25 14913#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14914#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14915#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14916#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14917#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14918#: resources/views/statistics/other/places.phtml:55 14919#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26 14920msgid "This information is not available." 14921msgstr "" 14922 14923#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253 14924#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:110 14925#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:381 14926#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:84 14927#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:472 14928#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849 14929#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1500 14930#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:838 14931#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1152 14932#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1172 14933#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1192 14934#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1212 14935#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1232 14936#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1252 14937msgid "This information is private and cannot be shown." 14938msgstr "" 14939 14940#: resources/views/edit-account-page.phtml:69 14941msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14942msgstr "" 14943 14944#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88 14945#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102 14946#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76 14947#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 14948#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76 14949#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88 14950msgid "This is case sensitive." 14951msgstr "" 14952 14953#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:172 14954#: resources/views/admin/control-panel.phtml:197 14955#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25 14956msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 14957msgstr "Ieu teh versi pangenggalna tina webtrees. Teu aya pamutahiran deui." 14958 14959#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 14960#: resources/views/admin/site-mail.phtml:100 14961msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 14962msgstr "" 14963 14964#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 14965#: resources/views/admin/users-edit.phtml:47 14966#: resources/views/edit-account-page.phtml:50 14967#: resources/views/register-page.phtml:41 14968#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59 14969msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 14970msgstr "" 14971 14972#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:102 14973msgid "This link is valid for one hour." 14974msgstr "" 14975 14976#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16 14977msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 14978msgstr "" 14979 14980#: app/Exceptions/MediaAccessDeniedException.php:35 14981#: app/Exceptions/MediaNotFoundException.php:35 14982msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 14983msgstr "" 14984 14985#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 14986msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14987msgstr "" 14988 14989#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14990#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 14991#, php-format 14992msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14993msgstr "" 14994 14995#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 14996msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14997msgstr "" 14998 14999#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15000#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 15001#, php-format 15002msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15003msgstr "" 15004 15005#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33 15006#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23 15007#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34 15008#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24 15009msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 15010msgstr "" 15011 15012#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 15013msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 15014msgstr "" 15015 15016#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15017#: resources/views/admin/site-mail.phtml:64 15018#: resources/views/admin/site-mail.phtml:78 15019msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15020msgstr "" 15021 15022#: app/Exceptions/NoteAccessDeniedException.php:35 15023#: app/Exceptions/NoteNotFoundException.php:35 15024msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15025msgstr "" 15026 15027#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15028msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15029msgstr "" 15030 15031#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15032#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 15033#, php-format 15034msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15035msgstr "" 15036 15037#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15038msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15039msgstr "" 15040 15041#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15042#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 15043#, php-format 15044msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15045msgstr "" 15046 15047#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15048#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561 15049msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15050msgstr "" 15051 15052#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15053#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:577 15054msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15055msgstr "" 15056 15057#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15058#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:420 15059msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15060msgstr "" 15061 15062#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15063#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:389 15064msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15065msgstr "" 15066 15067#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15068#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:292 15069msgid "This option will make it easier for users to download images." 15070msgstr "" 15071 15072#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15073#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 15074msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15075msgstr "" 15076 15077#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15078#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:147 15079msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15080msgstr "" 15081 15082#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:23 15083#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:25 15084msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15085msgstr "" 15086 15087#: app/Module/HitCountFooterModule.php:115 15088#, php-format 15089msgid "This page has been viewed %s time." 15090msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15091msgstr[0] "" 15092msgstr[1] "" 15093 15094#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16 15095msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15096msgstr "" 15097 15098#: app/Exceptions/RecordAccessDeniedException.php:35 15099#: app/Exceptions/RecordNotFoundException.php:35 15100msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15101msgstr "" 15102 15103#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:261 15104msgid "This record does not exist." 15105msgstr "" 15106 15107#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15108msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15109msgstr "" 15110 15111#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15112#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 15113#, php-format 15114msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15115msgstr "" 15116 15117#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15118msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15119msgstr "" 15120 15121#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15122#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 15123#, php-format 15124msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15125msgstr "" 15126 15127#: app/Exceptions/RepositoryAccessDeniedException.php:35 15128#: app/Exceptions/RepositoryNotFoundException.php:35 15129msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15130msgstr "" 15131 15132#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25 15133msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15134msgstr "" 15135 15136#: resources/views/admin/users-edit.phtml:262 15137msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15138msgstr "" 15139 15140#: resources/views/admin/users-edit.phtml:276 15141msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15142msgstr "" 15143 15144#: resources/views/admin/users-edit.phtml:256 15145msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15146msgstr "" 15147 15148#: resources/views/admin/users-edit.phtml:270 15149msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15150msgstr "" 15151 15152#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248 15153msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15154msgstr "" 15155 15156#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76 15157#, php-format 15158msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15159msgstr "" 15160 15161#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting 15162#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:436 15163msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field." 15164msgstr "" 15165 15166#: app/Exceptions/SourceAccessDeniedException.php:35 15167#: app/Exceptions/SourceNotFoundException.php:35 15168msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15169msgstr "" 15170 15171#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15172#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 15173msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15174msgstr "" 15175 15176#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:235 15177#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:240 15178msgid "This type of link is not allowed here." 15179msgstr "" 15180 15181#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8 15182msgid "This user account does not have access to any tree." 15183msgstr "" 15184 15185#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 15186msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15187msgstr "" 15188 15189#: app/Services/UpgradeService.php:265 15190msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15191msgstr "" 15192 15193#: resources/views/layouts/offline.phtml:70 15194msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15195msgstr "" 15196 15197#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70 15198msgid "This website is operated by the following individuals." 15199msgstr "" 15200 15201#: resources/views/layouts/error.phtml:17 15202#: resources/views/layouts/error.phtml:34 15203#: resources/views/layouts/offline.phtml:67 15204msgid "This website is temporarily unavailable" 15205msgstr "" 15206 15207#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22 15208msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15209msgstr "" 15210 15211#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33 15212msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15213msgstr "" 15214 15215#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21 15216msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15217msgstr "" 15218 15219#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45 15220msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15221msgstr "" 15222 15223#. I18N: %s is the name of a family tree 15224#: resources/views/admin/trees-import.phtml:27 15225#, php-format 15226msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15227msgstr "" 15228 15229#. I18N: abbreviation for Thursday 15230#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:286 15231#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15232msgid "Thu" 15233msgstr "" 15234 15235#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:72 15236#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39 15237msgid "Thumbnail image" 15238msgstr "" 15239 15240#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 15241#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:304 15242msgid "Thumbnail images" 15243msgstr "" 15244 15245#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:256 15246msgid "Thursday" 15247msgstr "" 15248 15249#. I18N: Location of an LDS church temple 15250#: app/Elements/TempleCode.php:197 15251msgid "Tijuana, Mexico" 15252msgstr "" 15253 15254#: app/Factories/ElementFactory.php:376 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:193 15255#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:58 15256#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:62 15257msgid "Time" 15258msgstr "" 15259 15260#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/Factories/ElementFactory.php:490 15261#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:640 15262#: app/Factories/ElementFactory.php:671 app/Factories/ElementFactory.php:687 15263#: app/Factories/ElementFactory.php:718 app/Factories/ElementFactory.php:734 15264msgid "Time of last change" 15265msgstr "" 15266 15267#. I18N: A configuration setting 15268#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50 15269#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136 15270#: resources/views/edit-account-page.phtml:112 15271msgid "Time zone" 15272msgstr "" 15273 15274#. I18N: Name of a module/chart 15275#: app/Module/TimelineChartModule.php:98 15276msgid "Timeline" 15277msgstr "" 15278 15279#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134 15280#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122 15281msgid "Timestamp" 15282msgstr "" 15283 15284#. I18N: Name of a country or state 15285#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15286msgid "Timor-Leste" 15287msgstr "" 15288 15289#: app/Date/JalaliDate.php:262 15290msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15291msgid "Tir" 15292msgstr "" 15293 15294#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15295#: app/Date/JalaliDate.php:131 15296msgctxt "GENITIVE" 15297msgid "Tir" 15298msgstr "" 15299 15300#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15301#: app/Date/JalaliDate.php:221 15302msgctxt "INSTRUMENTAL" 15303msgid "Tir" 15304msgstr "" 15305 15306#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15307#: app/Date/JalaliDate.php:176 15308msgctxt "LOCATIVE" 15309msgid "Tir" 15310msgstr "" 15311 15312#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15313#: app/Date/JalaliDate.php:86 15314msgctxt "NOMINATIVE" 15315msgid "Tir" 15316msgstr "" 15317 15318#. I18N: a month in the Jewish calendar 15319#: app/Date/JewishDate.php:178 15320msgctxt "GENITIVE" 15321msgid "Tishrei" 15322msgstr "" 15323 15324#. I18N: a month in the Jewish calendar 15325#: app/Date/JewishDate.php:282 15326msgctxt "INSTRUMENTAL" 15327msgid "Tishrei" 15328msgstr "" 15329 15330#. I18N: a month in the Jewish calendar 15331#: app/Date/JewishDate.php:230 15332msgctxt "LOCATIVE" 15333msgid "Tishrei" 15334msgstr "" 15335 15336#. I18N: a month in the Jewish calendar 15337#: app/Date/JewishDate.php:126 15338msgctxt "NOMINATIVE" 15339msgid "Tishrei" 15340msgstr "" 15341 15342#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:645 15343#: app/Factories/ElementFactory.php:706 15344#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 15345#: resources/views/lists/media-table.phtml:78 15346#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89 15347#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94 15348#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 15349#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:109 15350#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14 15351#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:25 15352#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:149 15353#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:151 15354#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15355#: resources/views/modules/html/config.phtml:18 15356#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15357msgid "Title" 15358msgstr "" 15359 15360#: resources/views/admin/broadcast.phtml:39 15361#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15362#: resources/views/contact-page.phtml:32 resources/views/message-page.phtml:38 15363msgctxt "Email recipient" 15364msgid "To" 15365msgstr "" 15366 15367#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15368#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15369msgctxt "End of date range" 15370msgid "To" 15371msgstr "" 15372 15373#: resources/views/modules/html/config.phtml:32 15374msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15375msgstr "" 15376 15377#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15 15378msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15379msgstr "" 15380 15381#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15382#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:622 15383msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15384msgstr "" 15385 15386#. I18N: “Apache” is a software program. 15387#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36 15388msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15389msgstr "" 15390 15391#: resources/views/help/zip-gedcom.phtml:8 15392msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it." 15393msgstr "" 15394 15395#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18 15396#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 15397msgid "To set a new password, follow this link." 15398msgstr "" 15399 15400#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15401#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15402msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15403msgstr "" 15404 15405#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:50 15406msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15407msgstr "" 15408 15409#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15410#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15411#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15412#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15413#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15414#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:36 15415msgid "To use this service, you need an API key." 15416msgstr "" 15417 15418#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15419msgid "To use this service, you need an account." 15420msgstr "" 15421 15422#. I18N: Name of a country or state 15423#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 15424msgid "Togo" 15425msgstr "" 15426 15427#. I18N: Name of a country or state 15428#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 15429msgid "Tokelau" 15430msgstr "" 15431 15432#. I18N: Location of an LDS church temple 15433#: app/Elements/TempleCode.php:198 15434msgid "Tokyo, Japan" 15435msgstr "" 15436 15437#. I18N: Type of media object 15438#: app/Elements/SourceMediaType.php:76 15439msgid "Tombstone" 15440msgstr "" 15441 15442#. I18N: Name of a country or state 15443#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15444msgid "Tonga" 15445msgstr "" 15446 15447#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15448#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104 15449#, php-format 15450msgid "Top %s given name" 15451msgid_plural "Top %s given names" 15452msgstr[0] "" 15453msgstr[1] "" 15454 15455#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15456#: app/Module/TopSurnamesModule.php:165 15457#, php-format 15458msgid "Top %s surname" 15459msgid_plural "Top %s surnames" 15460msgstr[0] "" 15461msgstr[1] "" 15462 15463#. I18N: i.e. most popular given name. 15464#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101 15465msgid "Top given name" 15466msgstr "" 15467 15468#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15469#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47 15470#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:55 15471msgid "Top given names" 15472msgstr "" 15473 15474#. I18N: i.e. most popular surname. 15475#: app/Module/TopSurnamesModule.php:162 15476msgid "Top surname" 15477msgstr "" 15478 15479#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15480#: app/Module/TopSurnamesModule.php:65 15481#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:31 15482msgid "Top surnames" 15483msgstr "" 15484 15485#. I18N: Location of an LDS church temple 15486#: app/Elements/TempleCode.php:199 15487msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15488msgstr "" 15489 15490#: app/Module/StatisticsChartModule.php:769 15491#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:115 15492#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:82 15493#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:141 15494#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:115 15495#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:128 15496#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:115 15497#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:105 15498#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:77 15499#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:77 15500#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:115 15501#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:76 15502#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:67 15503#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:103 15504#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15505#: resources/views/admin/control-panel.phtml:438 15506#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29 15507#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21 15508msgid "Total" 15509msgstr "Jumlah" 15510 15511#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15512msgid "Total accepted changes: " 15513msgstr "" 15514 15515#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:22 15516msgid "Total births" 15517msgstr "" 15518 15519#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:61 15520msgid "Total dead" 15521msgstr "" 15522 15523#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:70 15524msgid "Total deaths" 15525msgstr "" 15526 15527#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:72 15528msgid "Total divorces" 15529msgstr "" 15530 15531#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 15532#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:12 15533#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15534msgid "Total events" 15535msgstr "" 15536 15537#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:133 15538#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:13 15539#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15540#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15541#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15542#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15543#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15544msgid "Total families" 15545msgstr "" 15546 15547#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:32 15548msgid "Total females" 15549msgstr "" 15550 15551#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:46 15552msgid "Total given names" 15553msgstr "" 15554 15555#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:12 15556#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15557#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15558#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15559#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15560#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15561#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15562#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15563#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15564#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15565#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15566#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15567msgid "Total individuals" 15568msgstr "" 15569 15570#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:53 15571msgid "Total living" 15572msgstr "" 15573 15574#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:23 15575msgid "Total males" 15576msgstr "" 15577 15578#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:24 15579msgid "Total marriages" 15580msgstr "" 15581 15582#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15583msgid "Total pending changes: " 15584msgstr "" 15585 15586#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 15587#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36 15588#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:22 15589msgid "Total surnames" 15590msgstr "" 15591 15592#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 15593msgid "Total users" 15594msgstr "" 15595 15596#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15597#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:79 15598#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 15599#: resources/views/admin/control-panel.phtml:598 15600#: resources/views/admin/modules.phtml:110 15601#: resources/views/admin/modules.phtml:112 15602#: resources/views/admin/modules.phtml:240 15603#: resources/views/admin/modules.phtml:243 15604#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41 15605msgid "Tracking and analytics" 15606msgstr "" 15607 15608#: app/Factories/ElementFactory.php:743 15609msgid "Trailer" 15610msgstr "" 15611 15612#: app/Module/AncestorsChartModule.php:276 15613#: app/Module/DescendancyChartModule.php:270 15614#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 15615#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 15616msgid "Tree" 15617msgstr "" 15618 15619#. I18N: The third day in the French republican calendar 15620#: app/Date/FrenchDate.php:291 15621msgid "Tridi" 15622msgstr "" 15623 15624#. I18N: Name of a country or state 15625#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15626msgid "Trinidad and Tobago" 15627msgstr "" 15628 15629#. I18N: Location of an LDS church temple 15630#: app/Elements/TempleCode.php:200 15631msgid "Trujillo, Peru" 15632msgstr "" 15633 15634#. I18N: abbreviation for Tuesday 15635#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:282 15636#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 15637msgid "Tue" 15638msgstr "" 15639 15640#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:254 15641msgid "Tuesday" 15642msgstr "" 15643 15644#. I18N: Name of a country or state 15645#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15646msgid "Tunisia" 15647msgstr "" 15648 15649#. I18N: Name of a country or state 15650#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15651msgid "Turkey" 15652msgstr "" 15653 15654#. I18N: Name of a country or state 15655#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15656msgid "Turkmenistan" 15657msgstr "" 15658 15659#. I18N: Name of a country or state 15660#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 15661msgid "Turks and Caicos Islands" 15662msgstr "" 15663 15664#. I18N: Name of a country or state 15665#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15666msgid "Tuvalu" 15667msgstr "" 15668 15669#. I18N: Location of an LDS church temple 15670#: app/Elements/TempleCode.php:196 15671msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" 15672msgstr "" 15673 15674#. I18N: Location of an LDS church temple 15675#: app/Elements/TempleCode.php:201 15676msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15677msgstr "" 15678 15679#: app/Factories/ElementFactory.php:296 app/Factories/ElementFactory.php:303 15680#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:427 15681#: app/Factories/ElementFactory.php:434 app/Factories/ElementFactory.php:447 15682#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:131 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:77 15683#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:104 15684#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 15685#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 15686#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:75 15687#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15688#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15689#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123 15690#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:61 15691#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:27 15692#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39 15693msgid "Type" 15694msgstr "" 15695 15696#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:202 15697msgid "Type of abbreviation" 15698msgstr "" 15699 15700#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:226 15701msgid "Type of administrative ID" 15702msgstr "" 15703 15704#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:230 15705msgid "Type of demographic data" 15706msgstr "" 15707 15708#: app/Factories/ElementFactory.php:333 app/Factories/ElementFactory.php:528 15709#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:196 15710msgid "Type of event" 15711msgstr "" 15712 15713#: app/Factories/ElementFactory.php:530 15714msgid "Type of fact" 15715msgstr "" 15716 15717#: app/Factories/ElementFactory.php:541 15718msgid "Type of identification number" 15719msgstr "" 15720 15721#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:219 15722msgid "Type of location" 15723msgstr "" 15724 15725#: app/Factories/ElementFactory.php:343 15726msgid "Type of marriage" 15727msgstr "" 15728 15729#: app/Factories/ElementFactory.php:568 15730msgid "Type of name" 15731msgstr "" 15732 15733#: app/Factories/ElementFactory.php:349 app/Factories/ElementFactory.php:586 15734#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:648 15735#: app/Factories/ElementFactory.php:679 app/Factories/ElementFactory.php:699 15736msgid "Type of reference number" 15737msgstr "" 15738 15739#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:122 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:175 15740msgid "Type of research task" 15741msgstr "" 15742 15743#. I18N: A configuration setting 15744#: app/Factories/ElementFactory.php:319 app/Factories/ElementFactory.php:399 15745#: app/Factories/ElementFactory.php:448 app/Factories/ElementFactory.php:681 15746#: app/Factories/ElementFactory.php:729 15747#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:53 15748#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:126 15749#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:58 15750#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:64 15751#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:76 15752#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:54 15753#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32 15754#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:73 15755#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:100 15756#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:136 15757#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:143 15758#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:145 15759#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18 15760#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:11 15761#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 15762msgid "URL" 15763msgstr "" 15764 15765#. I18N: Name of a country or state 15766#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15767msgid "US Minor Outlying Islands" 15768msgstr "" 15769 15770#. I18N: Name of a country or state 15771#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 15772msgid "US Virgin Islands" 15773msgstr "" 15774 15775#. I18N: Name of a country or state 15776#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 15777msgid "Uganda" 15778msgstr "" 15779 15780#. I18N: Name of a country or state 15781#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15782msgid "Ukraine" 15783msgstr "" 15784 15785#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15786#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15787#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15788#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15789#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:77 15790msgid "Uncleared: insufficient data" 15791msgstr "" 15792 15793#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:127 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:180 15794#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:181 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:183 15795#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:186 15796#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:188 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:189 15797#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:242 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:89 15798#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:125 15799#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:127 15800#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:129 15801#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:131 15802#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:134 app/Module/CustomTagsLegacy.php:125 15803msgid "Unique identifier" 15804msgstr "" 15805 15806#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15807#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:152 15808msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15809msgstr "" 15810 15811#. I18N: Name of a country or state 15812#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15813msgid "United Arab Emirates" 15814msgstr "" 15815 15816#. I18N: Name of a country or state 15817#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 15818msgid "United Kingdom" 15819msgstr "" 15820 15821#. I18N: Name of a country or state 15822#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15823msgid "United States" 15824msgstr "" 15825 15826#. I18N: Name of a country or state 15827#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/GedcomRecord.php:898 15828#: app/GedcomRecord.php:903 app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:140 15829#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:103 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15830#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15831msgid "Unknown" 15832msgstr "" 15833 15834#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:120 15835msgctxt "unknown century" 15836msgid "Unknown" 15837msgstr "" 15838 15839#: app/Elements/SexValue.php:75 resources/views/individual-sex.phtml:39 15840#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15841#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15842#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15843#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15844#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15845msgctxt "unknown gender" 15846msgid "Unknown" 15847msgstr "" 15848 15849#: resources/views/edit-account-page.phtml:65 15850msgctxt "unknown people" 15851msgid "Unknown" 15852msgstr "" 15853 15854#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 15855#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15856msgid "Unlink" 15857msgstr "" 15858 15859#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15860msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15861msgstr "" 15862 15863#: resources/views/admin/media.phtml:50 15864msgid "Unused files" 15865msgstr "" 15866 15867#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 15868#, php-format 15869msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15870msgstr "" 15871 15872#. I18N: Name of a module 15873#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:105 15874msgid "Upcoming events" 15875msgstr "" 15876 15877#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:105 15878#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:78 15879msgid "Update" 15880msgstr "" 15881 15882#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47 15883#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:83 15884#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:87 15885msgid "Update all" 15886msgstr "" 15887 15888#. I18N: Name of a module 15889#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15890msgid "Update place names" 15891msgstr "" 15892 15893#. I18N: Description of a “Data fix” module 15894#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15895msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15896msgstr "" 15897 15898#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15899#. I18N: %s is a version number 15900#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81 15901#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:177 15902#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192 15903#, php-format 15904msgid "Upgrade to webtrees %s." 15905msgstr "Mutahirkeun sistem kana webtrees versi %s." 15906 15907#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79 15908#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 15909msgid "Upgrade wizard" 15910msgstr "" 15911 15912#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15913#: resources/views/admin/control-panel.phtml:813 15914msgid "Upload media files" 15915msgstr "" 15916 15917#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23 15918msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15919msgstr "" 15920 15921#. I18N: Name of a country or state 15922#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15923msgid "Uruguay" 15924msgstr "" 15925 15926#: app/Services/EmailService.php:229 15927msgid "Use SMTP to send messages" 15928msgstr "" 15929 15930#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:104 15931msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 15932msgstr "" 15933 15934#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:48 15935msgid "Use an external service to find locations." 15936msgstr "" 15937 15938#. I18N: placeholder text for new-password field 15939#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 15940#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 15941#: resources/views/register-page.phtml:75 15942#, php-format 15943msgid "Use at least %s character." 15944msgid_plural "Use at least %s characters." 15945msgstr[0] "" 15946 15947#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 15948#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 15949#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 15950msgid "Use colors" 15951msgstr "" 15952 15953#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19 15954msgid "Use compact layout" 15955msgstr "" 15956 15957#. I18N: A configuration setting 15958#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:751 15959msgid "Use full source citations" 15960msgstr "" 15961 15962#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125 15963#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110 15964#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:69 15965#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:84 15966#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110 15967msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 15968msgstr "" 15969 15970#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 15971msgid "Use maps in webtrees." 15972msgstr "" 15973 15974#. I18N: A configuration setting 15975#: resources/views/admin/site-mail.phtml:123 15976msgid "Use password" 15977msgstr "" 15978 15979#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 15980#: app/Services/EmailService.php:228 15981msgid "Use sendmail to send messages" 15982msgstr "" 15983 15984#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 15985#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:324 15986msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 15987msgstr "" 15988 15989#. I18N: A configuration setting 15990#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:319 15991msgid "Use silhouettes" 15992msgstr "" 15993 15994#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:79 15995msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record." 15996msgstr "" 15997 15998#: resources/views/register-page.phtml:90 15999msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 16000msgstr "" 16001 16002#: app/Module/ResearchTaskModule.php:59 app/Module/ResearchTaskModule.php:62 16003#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 16004#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 16005#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 16006#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 16007msgid "User" 16008msgstr "" 16009 16010#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:51 16011#: resources/views/admin/control-panel.phtml:512 16012#: resources/views/admin/email-page.phtml:21 16013#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22 16014#: resources/views/admin/users-create.phtml:20 16015#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29 16016msgid "User administration" 16017msgstr "" 16018 16019#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16020msgid "User didn’t verify within 7 days." 16021msgstr "" 16022 16023#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 16024msgid "User not verified by administrator." 16025msgstr "" 16026 16027#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:72 16028msgid "User verification" 16029msgstr "" 16030 16031#. I18N: A configuration setting 16032#: resources/views/admin/site-mail.phtml:138 16033#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 16034#: resources/views/admin/users-edit.phtml:55 16035#: resources/views/admin/users.phtml:26 16036#: resources/views/edit-account-page.phtml:33 16037#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26 16038#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 16039#: resources/views/login-page.phtml:35 16040#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 16041#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24 16042#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 16043#: resources/views/password-reset-page.phtml:26 16044#: resources/views/register-page.phtml:60 16045#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66 16046msgid "Username" 16047msgstr "" 16048 16049#: resources/views/forgot-password-page.phtml:22 16050#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58 16051msgid "Username or email address" 16052msgstr "" 16053 16054#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 16055#: resources/views/admin/users-edit.phtml:60 16056#: resources/views/edit-account-page.phtml:38 16057#: resources/views/register-page.phtml:65 16058msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16059msgstr "" 16060 16061#: resources/views/admin/control-panel.phtml:478 16062#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16063#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60 16064msgid "Users" 16065msgstr "Pamaké" 16066 16067#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16068msgid "User’s account has been inactive too long: " 16069msgstr "" 16070 16071#. I18N: Name of a country or state 16072#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 16073msgid "Uzbekistan" 16074msgstr "" 16075 16076#. I18N: Location of an LDS church temple 16077#: app/Elements/TempleCode.php:202 16078msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16079msgstr "" 16080 16081#. I18N: Name of a country or state 16082#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16083msgid "Vanuatu" 16084msgstr "" 16085 16086#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16087#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 16088msgid "Various statistics charts." 16089msgstr "" 16090 16091#. I18N: Name of a country or state 16092#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16093msgid "Vatican City" 16094msgstr "" 16095 16096#. I18N: a month in the French republican calendar 16097#: app/Date/FrenchDate.php:135 16098msgctxt "GENITIVE" 16099msgid "Vendemiaire" 16100msgstr "" 16101 16102#. I18N: a month in the French republican calendar 16103#: app/Date/FrenchDate.php:229 16104msgctxt "INSTRUMENTAL" 16105msgid "Vendemiaire" 16106msgstr "" 16107 16108#. I18N: a month in the French republican calendar 16109#: app/Date/FrenchDate.php:182 16110msgctxt "LOCATIVE" 16111msgid "Vendemiaire" 16112msgstr "" 16113 16114#. I18N: a month in the French republican calendar 16115#: app/Date/FrenchDate.php:87 16116msgctxt "NOMINATIVE" 16117msgid "Vendemiaire" 16118msgstr "" 16119 16120#. I18N: Name of a country or state 16121#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 16122msgid "Venezuela" 16123msgstr "" 16124 16125#. I18N: a month in the French republican calendar 16126#: app/Date/FrenchDate.php:145 16127msgctxt "GENITIVE" 16128msgid "Ventose" 16129msgstr "" 16130 16131#. I18N: a month in the French republican calendar 16132#: app/Date/FrenchDate.php:239 16133msgctxt "INSTRUMENTAL" 16134msgid "Ventose" 16135msgstr "" 16136 16137#. I18N: a month in the French republican calendar 16138#: app/Date/FrenchDate.php:192 16139msgctxt "LOCATIVE" 16140msgid "Ventose" 16141msgstr "" 16142 16143#. I18N: a month in the French republican calendar 16144#: app/Date/FrenchDate.php:97 16145msgctxt "NOMINATIVE" 16146msgid "Ventose" 16147msgstr "" 16148 16149#. I18N: Location of an LDS church temple 16150#: app/Elements/TempleCode.php:203 16151msgid "Veracruz, Mexico" 16152msgstr "" 16153 16154#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:55 app/Module/CustomTagsLegacy.php:56 16155#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:63 app/Module/CustomTagsLegacy.php:105 16156#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:106 app/Module/CustomTagsLegacy.php:109 16157#: resources/views/admin/users.phtml:34 16158msgid "Verified" 16159msgstr "" 16160 16161#. I18N: Location of an LDS church temple 16162#: app/Elements/TempleCode.php:204 16163msgid "Vernal, Utah, United States" 16164msgstr "" 16165 16166#: app/Factories/ElementFactory.php:373 app/Factories/ElementFactory.php:381 16167#: app/Factories/ElementFactory.php:404 16168msgid "Version" 16169msgstr "" 16170 16171#. I18N: Type of media object 16172#: app/Elements/SourceMediaType.php:77 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:90 16173#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:102 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:133 16174#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:187 16175msgid "Video" 16176msgstr "" 16177 16178#. I18N: Name of a country or state 16179#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 16180msgid "Vietnam" 16181msgstr "" 16182 16183#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49 16184#, php-format 16185msgid "View table of events occurring in %s" 16186msgstr "" 16187 16188#: resources/views/calendar-page.phtml:215 16189msgid "View this day" 16190msgstr "" 16191 16192#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:187 16193#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:470 16194#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16195#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16196msgid "View this family" 16197msgstr "" 16198 16199#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16200#, php-format 16201msgid "View this location using %s" 16202msgstr "" 16203 16204#: resources/views/calendar-page.phtml:219 16205msgid "View this month" 16206msgstr "" 16207 16208#: resources/views/calendar-page.phtml:223 16209msgid "View this year" 16210msgstr "" 16211 16212#. I18N: Location of an LDS church temple 16213#: app/Elements/TempleCode.php:205 16214msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16215msgstr "" 16216 16217#. I18N: A configuration setting 16218#: resources/views/admin/users-edit.phtml:167 16219#: resources/views/edit-account-page.phtml:149 16220msgid "Visible online" 16221msgstr "" 16222 16223#. I18N: A configuration setting 16224#: resources/views/admin/users-edit.phtml:173 16225#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16226msgid "Visible to other users when online" 16227msgstr "" 16228 16229#. I18N: Listbox entry; name of a role 16230#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96 16231#: resources/views/admin/trees-export.phtml:126 16232#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239 16233#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:48 16234#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:68 16235msgid "Visitor" 16236msgstr "" 16237 16238#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16239#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16240#: resources/views/calendar-page.phtml:176 16241#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16242#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16243msgid "Vital records" 16244msgstr "" 16245 16246#. I18N: Name of a country or state 16247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16248msgid "Wales" 16249msgstr "" 16250 16251#. I18N: Name of a country or state 16252#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16253msgid "Wallis and Futuna" 16254msgstr "" 16255 16256#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 16257msgid "Ward" 16258msgstr "" 16259 16260#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16261msgctxt "FEMALE" 16262msgid "Ward" 16263msgstr "" 16264 16265#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16266msgctxt "MALE" 16267msgid "Ward" 16268msgstr "" 16269 16270#. I18N: Location of an LDS church temple 16271#: app/Elements/TempleCode.php:206 16272msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16273msgstr "" 16274 16275#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:330 16276msgid "Watermarks" 16277msgstr "" 16278 16279#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16280#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:340 16281msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16282msgstr "" 16283 16284#: resources/views/register-success-page.phtml:23 16285#, php-format 16286msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16287msgstr "" 16288 16289#: resources/views/admin/control-panel.phtml:163 16290#: resources/views/admin/control-panel.phtml:584 16291#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:200 16292msgid "Website" 16293msgstr "" 16294 16295#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:100 16296#: resources/views/admin/control-panel.phtml:242 16297msgid "Website logs" 16298msgstr "" 16299 16300#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:64 16301#: resources/views/admin/control-panel.phtml:220 16302msgid "Website preferences" 16303msgstr "" 16304 16305#. I18N: abbreviation for Wednesday 16306#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:284 16307#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 16308msgid "Wed" 16309msgstr "" 16310 16311#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:255 16312msgid "Wednesday" 16313msgstr "" 16314 16315#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:109 16316msgid "Weight" 16317msgstr "" 16318 16319#. I18N: A %s is the user’s name 16320#: app/Module/UserWelcomeModule.php:123 16321#, php-format 16322msgid "Welcome %s" 16323msgstr "" 16324 16325#. I18N: A configuration setting 16326#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16327msgid "Welcome text on sign-in page" 16328msgstr "" 16329 16330#: resources/views/login-page.phtml:22 16331msgid "Welcome to this genealogy website" 16332msgstr "" 16333 16334#. I18N: Name of a country or state 16335#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 16336msgid "Western Sahara" 16337msgstr "" 16338 16339#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16340#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:786 16341msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16342msgstr "" 16343 16344#: resources/views/admin/users-edit.phtml:108 16345msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16346msgstr "" 16347 16348#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting 16349#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:771 16350msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default." 16351msgstr "" 16352 16353#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16354msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16355msgstr "" 16356 16357#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16358#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:741 16359msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16360msgstr "" 16361 16362#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12 16363msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16364msgstr "" 16365 16366#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8 16367msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16368msgstr "" 16369 16370#. I18N: Label for a configuration option 16371#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27 16372msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16373msgstr "" 16374 16375#. I18N: A configuration setting 16376#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:273 16377msgid "Who can upload new media files" 16378msgstr "" 16379 16380#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16381#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16382msgid "Who is online" 16383msgstr "" 16384 16385#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82 16386msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16387msgstr "" 16388 16389#: resources/views/lists/families-table.phtml:169 16390msgid "Widow" 16391msgstr "" 16392 16393#: resources/views/lists/families-table.phtml:165 16394msgid "Widower" 16395msgstr "" 16396 16397#: app/Factories/ElementFactory.php:317 app/Factories/ElementFactory.php:370 16398#: app/Functions/FunctionsPrint.php:344 16399#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:84 16400#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 16401#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 16402#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16403#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16404#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16405#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16406#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16407#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16408#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16409#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16410#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16411msgid "Wife" 16412msgstr "" 16413 16414#: app/Factories/ElementFactory.php:318 16415#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:351 16416msgid "Wife’s age" 16417msgstr "" 16418 16419#: app/Factories/ElementFactory.php:617 16420msgid "Will" 16421msgstr "" 16422 16423#. I18N: Location of an LDS church temple 16424#: app/Elements/TempleCode.php:207 16425msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16426msgstr "" 16427 16428#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:88 16429#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:88 16430msgid "With sources" 16431msgstr "" 16432 16433#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:83 16434#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:83 16435msgid "Without sources" 16436msgstr "" 16437 16438#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16439#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:81 16440#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:113 16441msgid "Witness" 16442msgstr "" 16443 16444#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 16445#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 16446#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 16447#: app/SurnameTradition.php:81 app/SurnameTradition.php:104 16448#: app/SurnameTradition.php:111 16449msgid "Wives take their husband’s surname." 16450msgstr "" 16451 16452#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16453#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28 16454#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31 16455#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16456msgid "World" 16457msgstr "" 16458 16459#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:110 16460#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 16461msgid "Yahrzeit" 16462msgstr "" 16463 16464#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16465#: app/Module/YahrzeitModule.php:66 16466msgid "Yahrzeiten" 16467msgstr "" 16468 16469#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:75 16470msgid "Year" 16471msgstr "" 16472 16473#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 16474#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:408 16475msgid "Year:" 16476msgstr "" 16477 16478#. I18N: Name of a country or state 16479#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 16480msgid "Yemen" 16481msgstr "" 16482 16483#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16484#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20 16485#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 16486#, php-format 16487msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16488msgstr "" 16489 16490#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123 16491#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251 16492msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16493msgstr "" 16494 16495#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15 16496#, php-format 16497msgid "You are signed in as %s." 16498msgstr "" 16499 16500#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:98 16501msgid "You can apply for an account using the link below." 16502msgstr "" 16503 16504#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16505#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70 16506msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16507msgstr "" 16508 16509#: resources/views/admin/users-edit.phtml:176 16510#: resources/views/edit-account-page.phtml:154 16511msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16512msgstr "" 16513 16514#. I18N: %s is a URL 16515#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 16516#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28 16517#, php-format 16518msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16519msgstr "" 16520 16521#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61 16522msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16523msgstr "" 16524 16525#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26 16526msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16527msgstr "" 16528 16529#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35 16530msgid "You can renumber this family tree." 16531msgstr "" 16532 16533#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16534#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:172 16535msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16536msgstr "" 16537 16538#: resources/views/admin/tags.phtml:28 16539msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16540msgstr "" 16541 16542#. I18N: Description of a “Data fix” module 16543#: app/Module/FixMissingDeaths.php:69 16544msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16545msgstr "" 16546 16547#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:113 16548msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16549msgstr "" 16550 16551#: app/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:34 16552#: app/Exceptions/HttpNotFoundException.php:34 16553msgid "You do not have permission to view this page." 16554msgstr "" 16555 16556#: resources/views/verify-success-page.phtml:17 16557msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16558msgstr "" 16559 16560#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 16561msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16562msgstr "" 16563 16564#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:51 16565msgid "You have signed out." 16566msgstr "" 16567 16568#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27 16569msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16570msgstr "" 16571 16572#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379 16573msgid "You must enter all the administrator account fields." 16574msgstr "" 16575 16576#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31 16577msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16578msgstr "" 16579 16580#: app/Module/ChartsBlockModule.php:186 16581msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16582msgstr "" 16583 16584#: resources/views/admin/users-edit.phtml:363 16585msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16586msgstr "" 16587 16588#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:90 16589msgid "You need to be a family member to access this website." 16590msgstr "" 16591 16592#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:87 16593msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16594msgstr "" 16595 16596#: resources/views/admin/control-panel.phtml:287 16597#: resources/views/admin/trees.phtml:48 16598msgid "You need to create a family tree." 16599msgstr "" 16600 16601#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28 16602#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21 16603msgid "You need to review the account details." 16604msgstr "" 16605 16606#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49 16607msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16608msgstr "" 16609 16610#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20 16611#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 16612msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16613msgstr "" 16614 16615#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:210 16616msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16617msgstr "" 16618 16619#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16620#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16621#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251 16622#, php-format 16623msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16624msgstr "" 16625 16626#: resources/views/admin/users-edit.phtml:114 16627msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16628msgstr "" 16629 16630#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43 16631#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 16632msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16633msgstr "" 16634 16635#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71 16636msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16637msgstr "" 16638 16639#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:22 16640msgid "Youngest father" 16641msgstr "" 16642 16643#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:42 16644msgid "Youngest female" 16645msgstr "" 16646 16647#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:22 16648msgid "Youngest male" 16649msgstr "" 16650 16651#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:42 16652msgid "Youngest mother" 16653msgstr "" 16654 16655#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24 16656msgid "Your clippings cart is empty." 16657msgstr "" 16658 16659#: resources/views/contact-page.phtml:42 16660#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54 16661msgid "Your name" 16662msgstr "" 16663 16664#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:76 16665msgid "Your password has been updated." 16666msgstr "" 16667 16668#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:146 16669#, php-format 16670msgid "Your registration at %s" 16671msgstr "" 16672 16673#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:86 16674msgid "Your user account does not have “automatically accept changes” enabled. You will only be able to change one record at a time." 16675msgstr "" 16676 16677#: app/Services/ServerCheckService.php:197 16678#, php-format 16679msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16680msgstr "Server web nu anjeun teh ngagunakeun PHP versi %s, anu tos teu tiasa narima kana apdet kaamanan. anjeun kedah ningkatkeun kana versi anu enggal, engke upami nuju nyalse." 16681 16682#. I18N: Name of a country or state 16683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 16684msgid "Zambia" 16685msgstr "" 16686 16687#. I18N: Name of a country or state 16688#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16689msgid "Zimbabwe" 16690msgstr "" 16691 16692#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16693msgid "Zoom" 16694msgstr "" 16695 16696#: app/Services/LeafletJsService.php:64 16697#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16698msgid "Zoom in" 16699msgstr "" 16700 16701#: app/Services/LeafletJsService.php:65 16702#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16703msgid "Zoom out" 16704msgstr "" 16705 16706#. I18N: Gedcom ABT dates 16707#: app/Date.php:339 16708#, php-format 16709msgid "about %s" 16710msgstr "" 16711 16712#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16713#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 16714#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 16715#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 16716#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 16717#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 16718msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16719msgid "accept" 16720msgstr "" 16721 16722#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16723#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 16724#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 16725#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 16726#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 16727#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 16728msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16729msgid "accept" 16730msgstr "" 16731 16732#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16733#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120 16734msgid "accepted" 16735msgstr "" 16736 16737#. I18N: A button label. 16738#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:248 16739#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24 16740#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:42 16741#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:65 16742#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16743#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16744msgid "add" 16745msgstr "" 16746 16747#. I18N: A button label. 16748#: resources/views/admin/locations.phtml:144 16749msgid "add place" 16750msgstr "" 16751 16752#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16753#: app/Elements/NameType.php:47 16754msgid "adopted name" 16755msgstr "" 16756 16757#. I18N: Gedcom AFT dates 16758#: app/Date.php:359 16759#, php-format 16760msgid "after %s" 16761msgstr "" 16762 16763#: app/Module/StatisticsChartModule.php:522 16764#: app/Module/StatisticsChartModule.php:584 16765#: app/Module/StatisticsChartModule.php:645 16766msgid "age" 16767msgstr "" 16768 16769#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16770#: app/Elements/NameType.php:49 16771msgid "also known as" 16772msgstr "" 16773 16774#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:468 16775#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 16776#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16777#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16778#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16779#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16780#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16781#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16782#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16783#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16784#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16785msgid "and" 16786msgstr "" 16787 16788#: app/Services/RelationshipService.php:778 16789msgctxt "father’s brother’s wife" 16790msgid "aunt" 16791msgstr "" 16792 16793#: app/Services/RelationshipService.php:536 16794msgctxt "father’s sister" 16795msgid "aunt" 16796msgstr "" 16797 16798#: app/Services/RelationshipService.php:858 16799msgctxt "mother’s brother’s wife" 16800msgid "aunt" 16801msgstr "" 16802 16803#: app/Services/RelationshipService.php:574 16804msgctxt "mother’s sister" 16805msgid "aunt" 16806msgstr "" 16807 16808#: app/Services/RelationshipService.php:910 16809msgctxt "parent’s brother’s wife" 16810msgid "aunt" 16811msgstr "" 16812 16813#: app/Services/RelationshipService.php:592 16814msgctxt "parent’s sister" 16815msgid "aunt" 16816msgstr "" 16817 16818#: app/Services/RelationshipService.php:534 16819msgctxt "father’s sibling" 16820msgid "aunt/uncle" 16821msgstr "" 16822 16823#: app/Services/RelationshipService.php:572 16824msgctxt "mother’s sibling" 16825msgid "aunt/uncle" 16826msgstr "" 16827 16828#: app/Services/RelationshipService.php:590 16829msgctxt "parent’s sibling" 16830msgid "aunt/uncle" 16831msgstr "" 16832 16833#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30 16834msgid "back to top" 16835msgstr "" 16836 16837#. I18N: Gedcom BEF dates 16838#: app/Date.php:355 16839#, php-format 16840msgid "before %s" 16841msgstr "" 16842 16843#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16844#: app/Date.php:371 16845#, php-format 16846msgid "between %s and %s" 16847msgstr "" 16848 16849#. I18N: The name given to an individual at their birth 16850#: app/Elements/NameType.php:51 16851msgid "birth name" 16852msgstr "" 16853 16854#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16855#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:121 16856#, php-format 16857msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16858msgstr "" 16859 16860#: app/Services/RelationshipService.php:448 16861msgid "brother" 16862msgstr "" 16863 16864#: app/Services/RelationshipService.php:716 16865msgctxt "brother’s wife’s brother" 16866msgid "brother-in-law" 16867msgstr "" 16868 16869#: app/Services/RelationshipService.php:542 16870msgctxt "husband’s brother" 16871msgid "brother-in-law" 16872msgstr "" 16873 16874#: app/Services/RelationshipService.php:832 16875msgctxt "husband’s sister’s husband" 16876msgid "brother-in-law" 16877msgstr "" 16878 16879#: app/Services/RelationshipService.php:610 16880msgctxt "sister’s husband" 16881msgid "brother-in-law" 16882msgstr "" 16883 16884#: app/Services/RelationshipService.php:1016 16885msgctxt "sister’s husband’s brother" 16886msgid "brother-in-law" 16887msgstr "" 16888 16889#: app/Services/RelationshipService.php:622 16890msgctxt "spouse’s brother" 16891msgid "brother-in-law" 16892msgstr "" 16893 16894#: app/Services/RelationshipService.php:640 16895msgctxt "wife’s brother" 16896msgid "brother-in-law" 16897msgstr "" 16898 16899#: app/Services/RelationshipService.php:1072 16900msgctxt "wife’s sister’s husband" 16901msgid "brother-in-law" 16902msgstr "" 16903 16904#: app/Services/RelationshipService.php:718 16905msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16906msgid "brother/sister-in-law" 16907msgstr "" 16908 16909#: app/Services/RelationshipService.php:552 16910msgctxt "husband’s sibling" 16911msgid "brother/sister-in-law" 16912msgstr "" 16913 16914#: app/Services/RelationshipService.php:604 16915msgctxt "sibling’s spouse" 16916msgid "brother/sister-in-law" 16917msgstr "" 16918 16919#: app/Services/RelationshipService.php:1018 16920msgctxt "sister’s husband’s sibling" 16921msgid "brother/sister-in-law" 16922msgstr "" 16923 16924#: app/Services/RelationshipService.php:638 16925msgctxt "spouse’s sibling" 16926msgid "brother/sister-in-law" 16927msgstr "" 16928 16929#: app/Services/RelationshipService.php:650 16930msgctxt "wife’s sibling" 16931msgid "brother/sister-in-law" 16932msgstr "" 16933 16934#. I18N: An option in a list-box 16935#: app/Module/TopSurnamesModule.php:243 16936msgid "bullet list" 16937msgstr "" 16938 16939#. I18N: Gedcom CAL dates 16940#: app/Date.php:343 16941#, php-format 16942msgid "calculated %s" 16943msgstr "" 16944 16945#. I18N: A button label. 16946#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:45 16947#: resources/views/admin/broadcast.phtml:72 16948#: resources/views/admin/components.phtml:169 16949#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 16950#: resources/views/admin/location-edit.phtml:77 16951#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:91 16952#: resources/views/admin/site-mail.phtml:247 16953#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:120 16954#: resources/views/admin/site-registration.phtml:88 16955#: resources/views/admin/tags.phtml:932 16956#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:800 16957#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301 16958#: resources/views/contact-page.phtml:82 16959#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 16960#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97 16961#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:46 16962#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47 16963#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 16964#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55 16965#: resources/views/edit/new-individual.phtml:51 16966#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:44 16967#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:68 16968#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50 16969#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 16970#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 16971#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 16972#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 16973#: resources/views/message-page.phtml:71 16974#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65 16975#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14 16976#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 16977#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:39 16978#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:96 16979#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:51 16980#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 16981#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:171 16982#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 16983#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 16984#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 16985#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 16986#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 16987#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 16988#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:49 16989#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 16990#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 16991msgid "cancel" 16992msgstr "" 16993 16994#. I18N: Status of child-parent link 16995#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:61 16996msgid "challenged" 16997msgstr "" 16998 16999#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17000#: app/Elements/NameType.php:53 17001msgid "change of name" 17002msgstr "" 17003 17004#: app/Services/RelationshipService.php:427 17005msgid "child" 17006msgstr "" 17007 17008#. I18N: Type of demographic data 17009#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17010msgid "citizen" 17011msgstr "" 17012 17013#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14 17014#: resources/views/layouts/administration.phtml:75 17015#: resources/views/layouts/default.phtml:130 17016#: resources/views/layouts/default.phtml:165 17017#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 17018#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10 17019#: resources/views/modals/header.phtml:15 17020#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 17021msgid "close" 17022msgstr "tutup" 17023 17024#. I18N: Name of a theme. 17025#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17026msgid "clouds" 17027msgstr "" 17028 17029#. I18N: Name of a theme. 17030#: app/Module/ColorsTheme.php:53 17031msgid "colors" 17032msgstr "" 17033 17034#. I18N: An option in a list-box 17035#: app/Module/TopSurnamesModule.php:245 17036msgid "compact list" 17037msgstr "" 17038 17039#. I18N: A button label. 17040#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:322 17041#: resources/views/admin/import-progress.phtml:39 17042#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:87 17043#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 17044#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25 17045#: resources/views/admin/trees-export.phtml:41 17046#: resources/views/admin/trees-export.phtml:134 17047#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 17048#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57 17049#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43 17050#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17051#: resources/views/forgot-password-page.phtml:35 17052#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:34 17053#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:77 17054#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64 17055#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17056#: resources/views/password-reset-page.phtml:51 17057#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34 17058#: resources/views/register-page.phtml:100 17059#: resources/views/report-select-page.phtml:39 17060msgid "continue" 17061msgstr "" 17062 17063#. I18N: A button label. 17064#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58 17065msgid "create" 17066msgstr "" 17067 17068#. I18N: Type of location hierarchy 17069#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17070msgid "cultural" 17071msgstr "" 17072 17073#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17074msgid "date periods" 17075msgstr "" 17076 17077#: app/Services/RelationshipService.php:425 17078msgid "daughter" 17079msgstr "" 17080 17081#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17082msgid "daughter of" 17083msgstr "" 17084 17085#: app/Services/RelationshipService.php:512 17086msgctxt "child’s wife" 17087msgid "daughter-in-law" 17088msgstr "" 17089 17090#: app/Services/RelationshipService.php:620 17091msgctxt "son’s wife" 17092msgid "daughter-in-law" 17093msgstr "" 17094 17095#: app/Services/RelationshipService.php:1064 17096msgctxt "son’s wife’s father" 17097msgid "daughter-in-law’s father" 17098msgstr "" 17099 17100#: app/Services/RelationshipService.php:1066 17101msgctxt "son’s wife’s mother" 17102msgid "daughter-in-law’s mother" 17103msgstr "" 17104 17105#: app/Services/RelationshipService.php:1068 17106msgctxt "son’s wife’s parent" 17107msgid "daughter-in-law’s parent" 17108msgstr "" 17109 17110#: resources/views/admin/location-edit.phtml:53 17111#: resources/views/admin/location-edit.phtml:64 17112msgid "degrees" 17113msgstr "" 17114 17115#. I18N: A button label. 17116#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17117#: resources/views/admin/locations.phtml:128 17118#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17119#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17120#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33 17121msgid "delete" 17122msgstr "" 17123 17124#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17125#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17126msgctxt "FEMALE" 17127msgid "died" 17128msgstr "" 17129 17130#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17131#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17132msgctxt "MALE" 17133msgid "died" 17134msgstr "" 17135 17136#. I18N: Status of child-parent link 17137#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:62 17138msgid "disproven" 17139msgstr "" 17140 17141#: app/Module/PedigreeChartModule.php:390 17142#: app/Module/PedigreeChartModule.php:398 17143#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30 17144msgid "down" 17145msgstr "" 17146 17147#. I18N: A button label. 17148#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17149#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17150#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:92 17151#: resources/views/report-setup-page.phtml:83 17152#: resources/views/report-setup-page.phtml:96 17153msgid "download" 17154msgstr "" 17155 17156#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17 17157msgid "d’Aboville number" 17158msgstr "" 17159 17160#: resources/views/admin/components.phtml:139 17161#: resources/views/family-page-menu.phtml:25 17162#: resources/views/individual-page-menu.phtml:27 17163#: resources/views/media-page-menu.phtml:26 17164#: resources/views/record-page-menu.phtml:21 17165msgid "edit" 17166msgstr "" 17167 17168#: app/Services/RelationshipService.php:2266 17169msgid "eighth cousin" 17170msgstr "" 17171 17172#: app/Services/RelationshipService.php:2230 17173msgctxt "FEMALE" 17174msgid "eighth cousin" 17175msgstr "" 17176 17177#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17178#: app/Services/RelationshipService.php:2185 17179msgctxt "MALE" 17180msgid "eighth cousin" 17181msgstr "" 17182 17183#: app/Services/RelationshipService.php:443 17184msgid "elder brother" 17185msgstr "" 17186 17187#: app/Services/RelationshipService.php:485 17188msgid "elder sibling" 17189msgstr "" 17190 17191#: app/Services/RelationshipService.php:464 17192msgid "elder sister" 17193msgstr "" 17194 17195#: app/Services/RelationshipService.php:2272 17196msgid "eleventh cousin" 17197msgstr "" 17198 17199#: app/Services/RelationshipService.php:2236 17200msgctxt "FEMALE" 17201msgid "eleventh cousin" 17202msgstr "" 17203 17204#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17205#: app/Services/RelationshipService.php:2194 17206msgctxt "MALE" 17207msgid "eleventh cousin" 17208msgstr "" 17209 17210#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17211#: app/Elements/NameType.php:55 17212msgid "estate name" 17213msgstr "" 17214 17215#. I18N: Gedcom EST dates 17216#: app/Date.php:347 17217#, php-format 17218msgid "estimated %s" 17219msgstr "" 17220 17221#: app/Services/RelationshipService.php:362 17222msgid "ex-husband" 17223msgstr "" 17224 17225#: app/Services/RelationshipService.php:409 17226msgid "ex-spouse" 17227msgstr "" 17228 17229#: app/Services/RelationshipService.php:386 17230msgid "ex-wife" 17231msgstr "" 17232 17233#. I18N: A button label. 17234#: resources/views/admin/locations.phtml:150 17235msgid "export file" 17236msgstr "" 17237 17238#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:143 17239#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17240msgid "facts" 17241msgstr "" 17242 17243#: app/Services/RelationshipService.php:348 17244msgid "father" 17245msgstr "" 17246 17247#: app/Services/RelationshipService.php:548 17248msgctxt "husband’s father" 17249msgid "father-in-law" 17250msgstr "" 17251 17252#: app/Services/RelationshipService.php:628 17253msgctxt "spouse’s father" 17254msgid "father-in-law" 17255msgstr "" 17256 17257#: app/Services/RelationshipService.php:646 17258msgctxt "wife’s father" 17259msgid "father-in-law" 17260msgstr "" 17261 17262#: app/Services/RelationshipService.php:366 17263msgid "fiancé" 17264msgstr "" 17265 17266#: app/Services/RelationshipService.php:413 17267msgid "fiancé(e)" 17268msgstr "" 17269 17270#: app/Services/RelationshipService.php:390 17271msgid "fiancée" 17272msgstr "" 17273 17274#: app/Services/RelationshipService.php:2280 17275msgid "fifteenth cousin" 17276msgstr "" 17277 17278#: app/Services/RelationshipService.php:2244 17279msgctxt "FEMALE" 17280msgid "fifteenth cousin" 17281msgstr "" 17282 17283#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17284#: app/Services/RelationshipService.php:2206 17285msgctxt "MALE" 17286msgid "fifteenth cousin" 17287msgstr "" 17288 17289#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17290#: app/Services/RelationshipService.php:2361 17291#, php-format 17292msgid "fifth %s" 17293msgstr "" 17294 17295#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17296#: app/Services/RelationshipService.php:2339 17297#, php-format 17298msgctxt "FEMALE" 17299msgid "fifth %s" 17300msgstr "" 17301 17302#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17303#: app/Services/RelationshipService.php:2316 17304#, php-format 17305msgctxt "MALE" 17306msgid "fifth %s" 17307msgstr "" 17308 17309#: app/Services/RelationshipService.php:2260 17310msgid "fifth cousin" 17311msgstr "" 17312 17313#: app/Services/RelationshipService.php:2224 17314msgctxt "FEMALE" 17315msgid "fifth cousin" 17316msgstr "" 17317 17318#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17319#: app/Services/RelationshipService.php:2176 17320msgctxt "MALE" 17321msgid "fifth cousin" 17322msgstr "" 17323 17324#. I18N: A button label, first page 17325#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592 17326#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22 17327#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14 17328#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25 17329msgid "first" 17330msgstr "" 17331 17332#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 17333msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17334msgid "first" 17335msgstr "" 17336 17337#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17338#: app/Services/RelationshipService.php:2349 17339#, php-format 17340msgid "first %s" 17341msgstr "" 17342 17343#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17344#: app/Services/RelationshipService.php:2327 17345#, php-format 17346msgctxt "FEMALE" 17347msgid "first %s" 17348msgstr "" 17349 17350#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17351#: app/Services/RelationshipService.php:2304 17352#, php-format 17353msgctxt "MALE" 17354msgid "first %s" 17355msgstr "" 17356 17357#: app/Services/RelationshipService.php:2252 17358msgid "first cousin" 17359msgstr "" 17360 17361#: app/Services/RelationshipService.php:2216 17362msgctxt "FEMALE" 17363msgid "first cousin" 17364msgstr "" 17365 17366#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17367#: app/Services/RelationshipService.php:2164 17368msgctxt "MALE" 17369msgid "first cousin" 17370msgstr "" 17371 17372#: app/Services/RelationshipService.php:772 17373msgctxt "father’s brother’s child" 17374msgid "first cousin" 17375msgstr "" 17376 17377#: app/Services/RelationshipService.php:774 17378msgctxt "father’s brother’s daughter" 17379msgid "first cousin" 17380msgstr "" 17381 17382#: app/Services/RelationshipService.php:776 17383msgctxt "father’s brother’s son" 17384msgid "first cousin" 17385msgstr "" 17386 17387#: app/Services/RelationshipService.php:816 17388msgctxt "father’s sister’s child" 17389msgid "first cousin" 17390msgstr "" 17391 17392#: app/Services/RelationshipService.php:818 17393msgctxt "father’s sister’s daughter" 17394msgid "first cousin" 17395msgstr "" 17396 17397#: app/Services/RelationshipService.php:822 17398msgctxt "father’s sister’s son" 17399msgid "first cousin" 17400msgstr "" 17401 17402#: app/Services/RelationshipService.php:852 17403msgctxt "mother’s brother’s child" 17404msgid "first cousin" 17405msgstr "" 17406 17407#: app/Services/RelationshipService.php:854 17408msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17409msgid "first cousin" 17410msgstr "" 17411 17412#: app/Services/RelationshipService.php:856 17413msgctxt "mother’s brother’s son" 17414msgid "first cousin" 17415msgstr "" 17416 17417#: app/Services/RelationshipService.php:902 17418msgctxt "mother’s sister’s child" 17419msgid "first cousin" 17420msgstr "" 17421 17422#: app/Services/RelationshipService.php:904 17423msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17424msgid "first cousin" 17425msgstr "" 17426 17427#: app/Services/RelationshipService.php:908 17428msgctxt "mother’s sister’s son" 17429msgid "first cousin" 17430msgstr "" 17431 17432#: app/Services/RelationshipService.php:1152 17433msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17434msgid "first cousin once removed ascending" 17435msgstr "" 17436 17437#: app/Services/RelationshipService.php:1148 17438msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17439msgid "first cousin once removed ascending" 17440msgstr "" 17441 17442#: app/Services/RelationshipService.php:1150 17443msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17444msgid "first cousin once removed ascending" 17445msgstr "" 17446 17447#: app/Services/RelationshipService.php:1158 17448msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17449msgid "first cousin once removed ascending" 17450msgstr "" 17451 17452#: app/Services/RelationshipService.php:1154 17453msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17454msgid "first cousin once removed ascending" 17455msgstr "" 17456 17457#: app/Services/RelationshipService.php:1156 17458msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17459msgid "first cousin once removed ascending" 17460msgstr "" 17461 17462#: app/Services/RelationshipService.php:1164 17463msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17464msgid "first cousin once removed ascending" 17465msgstr "" 17466 17467#: app/Services/RelationshipService.php:1160 17468msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17469msgid "first cousin once removed ascending" 17470msgstr "" 17471 17472#: app/Services/RelationshipService.php:1162 17473msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17474msgid "first cousin once removed ascending" 17475msgstr "" 17476 17477#: app/Services/RelationshipService.php:1170 17478msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17479msgid "first cousin once removed ascending" 17480msgstr "" 17481 17482#: app/Services/RelationshipService.php:1166 17483msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17484msgid "first cousin once removed ascending" 17485msgstr "" 17486 17487#: app/Services/RelationshipService.php:1168 17488msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17489msgid "first cousin once removed ascending" 17490msgstr "" 17491 17492#: app/Services/RelationshipService.php:1176 17493msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17494msgid "first cousin once removed ascending" 17495msgstr "" 17496 17497#: app/Services/RelationshipService.php:1172 17498msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17499msgid "first cousin once removed ascending" 17500msgstr "" 17501 17502#: app/Services/RelationshipService.php:1174 17503msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17504msgid "first cousin once removed ascending" 17505msgstr "" 17506 17507#: app/Services/RelationshipService.php:1182 17508msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17509msgid "first cousin once removed ascending" 17510msgstr "" 17511 17512#: app/Services/RelationshipService.php:1178 17513msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17514msgid "first cousin once removed ascending" 17515msgstr "" 17516 17517#: app/Services/RelationshipService.php:1180 17518msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17519msgid "first cousin once removed ascending" 17520msgstr "" 17521 17522#: app/Services/RelationshipService.php:1188 17523msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17524msgid "first cousin once removed ascending" 17525msgstr "" 17526 17527#: app/Services/RelationshipService.php:1184 17528msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17529msgid "first cousin once removed ascending" 17530msgstr "" 17531 17532#: app/Services/RelationshipService.php:1186 17533msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17534msgid "first cousin once removed ascending" 17535msgstr "" 17536 17537#: app/Services/RelationshipService.php:1194 17538msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17539msgid "first cousin once removed ascending" 17540msgstr "" 17541 17542#: app/Services/RelationshipService.php:1190 17543msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17544msgid "first cousin once removed ascending" 17545msgstr "" 17546 17547#: app/Services/RelationshipService.php:1192 17548msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17549msgid "first cousin once removed ascending" 17550msgstr "" 17551 17552#: app/Services/RelationshipService.php:2278 17553msgid "fourteenth cousin" 17554msgstr "" 17555 17556#: app/Services/RelationshipService.php:2242 17557msgctxt "FEMALE" 17558msgid "fourteenth cousin" 17559msgstr "" 17560 17561#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17562#: app/Services/RelationshipService.php:2203 17563msgctxt "MALE" 17564msgid "fourteenth cousin" 17565msgstr "" 17566 17567#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17568#: app/Services/RelationshipService.php:2358 17569#, php-format 17570msgid "fourth %s" 17571msgstr "" 17572 17573#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17574#: app/Services/RelationshipService.php:2336 17575#, php-format 17576msgctxt "FEMALE" 17577msgid "fourth %s" 17578msgstr "" 17579 17580#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17581#: app/Services/RelationshipService.php:2313 17582#, php-format 17583msgctxt "MALE" 17584msgid "fourth %s" 17585msgstr "" 17586 17587#: app/Services/RelationshipService.php:2258 17588msgid "fourth cousin" 17589msgstr "" 17590 17591#: app/Services/RelationshipService.php:2222 17592msgctxt "FEMALE" 17593msgid "fourth cousin" 17594msgstr "" 17595 17596#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17597#: app/Services/RelationshipService.php:2173 17598msgctxt "MALE" 17599msgid "fourth cousin" 17600msgstr "" 17601 17602#. I18N: from 1700 interval 50 years 17603#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17604#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17605#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17606#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17607#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17608#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17609#, php-format 17610msgid "from %1$s interval %2$s year" 17611msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17612msgstr[0] "" 17613 17614#. I18N: Gedcom FROM dates 17615#: app/Date.php:363 17616#, php-format 17617msgid "from %s" 17618msgstr "" 17619 17620#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17621#: app/Date.php:375 17622#, php-format 17623msgid "from %s to %s" 17624msgstr "" 17625 17626#. I18N: layout option for the fan chart 17627#: app/Module/FanChartModule.php:587 17628msgid "full circle" 17629msgstr "" 17630 17631#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17632msgid "gender" 17633msgstr "" 17634 17635#. I18N: Type of location hierarchy 17636#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17637msgid "geographic" 17638msgstr "" 17639 17640#. I18N: A button label. 17641#: resources/views/edit/new-individual.phtml:46 17642msgid "go to new individual" 17643msgstr "" 17644 17645#: app/Services/RelationshipService.php:502 17646msgctxt "child’s child" 17647msgid "grandchild" 17648msgstr "" 17649 17650#: app/Services/RelationshipService.php:514 17651msgctxt "daughter’s child" 17652msgid "grandchild" 17653msgstr "" 17654 17655#: app/Services/RelationshipService.php:614 17656msgctxt "son’s child" 17657msgid "grandchild" 17658msgstr "" 17659 17660#: app/Services/RelationshipService.php:504 17661msgctxt "child’s daughter" 17662msgid "granddaughter" 17663msgstr "" 17664 17665#: app/Services/RelationshipService.php:516 17666msgctxt "daughter’s daughter" 17667msgid "granddaughter" 17668msgstr "" 17669 17670#: app/Services/RelationshipService.php:616 17671msgctxt "son’s daughter" 17672msgid "granddaughter" 17673msgstr "" 17674 17675#: app/Services/RelationshipService.php:732 17676msgctxt "child’s daughter’s husband" 17677msgid "granddaughter’s husband" 17678msgstr "" 17679 17680#: app/Services/RelationshipService.php:754 17681msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17682msgid "granddaughter’s husband" 17683msgstr "" 17684 17685#: app/Services/RelationshipService.php:1052 17686msgctxt "son’s daughter’s husband" 17687msgid "granddaughter’s husband" 17688msgstr "" 17689 17690#: app/Services/RelationshipService.php:584 17691msgctxt "parent’s father" 17692msgid "grandfather" 17693msgstr "" 17694 17695#: app/Services/RelationshipService.php:586 17696msgctxt "parent’s mother" 17697msgid "grandmother" 17698msgstr "" 17699 17700#: app/Services/RelationshipService.php:588 17701msgctxt "parent’s parent" 17702msgid "grandparent" 17703msgstr "" 17704 17705#: app/Services/RelationshipService.php:508 17706msgctxt "child’s son" 17707msgid "grandson" 17708msgstr "" 17709 17710#: app/Services/RelationshipService.php:520 17711msgctxt "daughter’s son" 17712msgid "grandson" 17713msgstr "" 17714 17715#: app/Services/RelationshipService.php:618 17716msgctxt "son’s son" 17717msgid "grandson" 17718msgstr "" 17719 17720#: app/Services/RelationshipService.php:742 17721msgctxt "child’s son’s wife" 17722msgid "grandson’s wife" 17723msgstr "" 17724 17725#: app/Services/RelationshipService.php:770 17726msgctxt "daughter’s son’s wife" 17727msgid "grandson’s wife" 17728msgstr "" 17729 17730#: app/Services/RelationshipService.php:1062 17731msgctxt "son’s son’s wife" 17732msgid "grandson’s wife" 17733msgstr "" 17734 17735#: app/Services/RelationshipService.php:1438 17736#: app/Services/RelationshipService.php:1457 17737#: app/Services/RelationshipService.php:1469 17738#: app/Services/RelationshipService.php:1480 17739#: app/Services/RelationshipService.php:1496 17740#, php-format 17741msgid "great ×%s aunt" 17742msgstr "" 17743 17744#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17745#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17746#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17747#: app/Services/RelationshipService.php:1483 17748#: app/Services/RelationshipService.php:1499 17749#, php-format 17750msgid "great ×%s aunt/uncle" 17751msgstr "" 17752 17753#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17754#: app/Services/RelationshipService.php:1994 17755#: app/Services/RelationshipService.php:2005 17756#: app/Services/RelationshipService.php:2026 17757#, php-format 17758msgid "great ×%s grandchild" 17759msgstr "" 17760 17761#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17762#: app/Services/RelationshipService.php:1991 17763#: app/Services/RelationshipService.php:2002 17764#: app/Services/RelationshipService.php:2022 17765#, php-format 17766msgid "great ×%s granddaughter" 17767msgstr "" 17768 17769#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17770#: app/Services/RelationshipService.php:1839 17771#: app/Services/RelationshipService.php:1853 17772#: app/Services/RelationshipService.php:1865 17773#: app/Services/RelationshipService.php:1878 17774#: app/Services/RelationshipService.php:1894 17775#, php-format 17776msgid "great ×%s grandfather" 17777msgstr "" 17778 17779#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17780#: app/Services/RelationshipService.php:1843 17781#: app/Services/RelationshipService.php:1857 17782#: app/Services/RelationshipService.php:1869 17783#: app/Services/RelationshipService.php:1883 17784#: app/Services/RelationshipService.php:1899 17785#, php-format 17786msgid "great ×%s grandmother" 17787msgstr "" 17788 17789#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17790#: app/Services/RelationshipService.php:1846 17791#: app/Services/RelationshipService.php:1860 17792#: app/Services/RelationshipService.php:1872 17793#: app/Services/RelationshipService.php:1887 17794#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17795#, php-format 17796msgid "great ×%s grandparent" 17797msgstr "" 17798 17799#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17800#: app/Services/RelationshipService.php:1987 17801#: app/Services/RelationshipService.php:1999 17802#: app/Services/RelationshipService.php:2017 17803#, php-format 17804msgid "great ×%s grandson" 17805msgstr "" 17806 17807#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17808#: app/Services/RelationshipService.php:1722 17809#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17810#: app/Services/RelationshipService.php:1750 17811#, php-format 17812msgid "great ×%s nephew" 17813msgstr "" 17814 17815#: app/Services/RelationshipService.php:1657 17816#: app/Services/RelationshipService.php:1693 17817#, php-format 17818msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17819msgid "great ×%s nephew" 17820msgstr "" 17821 17822#: app/Services/RelationshipService.php:1661 17823#: app/Services/RelationshipService.php:1696 17824#, php-format 17825msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17826msgid "great ×%s nephew" 17827msgstr "" 17828 17829#: app/Services/RelationshipService.php:1664 17830#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17831#, php-format 17832msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17833msgid "great ×%s nephew" 17834msgstr "" 17835 17836#: app/Services/RelationshipService.php:1729 17837#: app/Services/RelationshipService.php:1741 17838#: app/Services/RelationshipService.php:1757 17839#, php-format 17840msgid "great ×%s nephew/niece" 17841msgstr "" 17842 17843#: app/Services/RelationshipService.php:1680 17844#: app/Services/RelationshipService.php:1712 17845#, php-format 17846msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17847msgid "great ×%s nephew/niece" 17848msgstr "" 17849 17850#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17851#: app/Services/RelationshipService.php:1715 17852#, php-format 17853msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17854msgid "great ×%s nephew/niece" 17855msgstr "" 17856 17857#: app/Services/RelationshipService.php:1687 17858#: app/Services/RelationshipService.php:1718 17859#, php-format 17860msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17861msgid "great ×%s nephew/niece" 17862msgstr "" 17863 17864#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17865#: app/Services/RelationshipService.php:1738 17866#: app/Services/RelationshipService.php:1754 17867#, php-format 17868msgid "great ×%s niece" 17869msgstr "" 17870 17871#: app/Services/RelationshipService.php:1669 17872#: app/Services/RelationshipService.php:1703 17873#, php-format 17874msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17875msgid "great ×%s niece" 17876msgstr "" 17877 17878#: app/Services/RelationshipService.php:1673 17879#: app/Services/RelationshipService.php:1706 17880#, php-format 17881msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17882msgid "great ×%s niece" 17883msgstr "" 17884 17885#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17886#: app/Services/RelationshipService.php:1709 17887#, php-format 17888msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17889msgid "great ×%s niece" 17890msgstr "" 17891 17892#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17893#: app/Services/RelationshipService.php:1434 17894#: app/Services/RelationshipService.php:1465 17895#: app/Services/RelationshipService.php:1477 17896#: app/Services/RelationshipService.php:1492 17897#, php-format 17898msgid "great ×%s uncle" 17899msgstr "" 17900 17901#: app/Services/RelationshipService.php:1446 17902#, php-format 17903msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 17904msgid "great ×%s uncle" 17905msgstr "" 17906 17907#: app/Services/RelationshipService.php:1450 17908#, php-format 17909msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 17910msgid "great ×%s uncle" 17911msgstr "" 17912 17913#: app/Services/RelationshipService.php:1453 17914#, php-format 17915msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 17916msgid "great ×%s uncle" 17917msgstr "" 17918 17919#: app/Services/RelationshipService.php:1364 17920msgid "great ×4 aunt" 17921msgstr "" 17922 17923#: app/Services/RelationshipService.php:1367 17924msgid "great ×4 aunt/uncle" 17925msgstr "" 17926 17927#: app/Services/RelationshipService.php:1942 17928msgid "great ×4 grandchild" 17929msgstr "" 17930 17931#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17932msgid "great ×4 granddaughter" 17933msgstr "" 17934 17935#: app/Services/RelationshipService.php:1789 17936msgid "great ×4 grandfather" 17937msgstr "" 17938 17939#: app/Services/RelationshipService.php:1793 17940msgid "great ×4 grandmother" 17941msgstr "" 17942 17943#: app/Services/RelationshipService.php:1796 17944msgid "great ×4 grandparent" 17945msgstr "" 17946 17947#: app/Services/RelationshipService.php:1935 17948msgid "great ×4 grandson" 17949msgstr "" 17950 17951#: app/Services/RelationshipService.php:1581 17952msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 17953msgid "great ×4 nephew" 17954msgstr "" 17955 17956#: app/Services/RelationshipService.php:1585 17957msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 17958msgid "great ×4 nephew" 17959msgstr "" 17960 17961#: app/Services/RelationshipService.php:1588 17962msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 17963msgid "great ×4 nephew" 17964msgstr "" 17965 17966#: app/Services/RelationshipService.php:1604 17967msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 17968msgid "great ×4 nephew/niece" 17969msgstr "" 17970 17971#: app/Services/RelationshipService.php:1608 17972msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 17973msgid "great ×4 nephew/niece" 17974msgstr "" 17975 17976#: app/Services/RelationshipService.php:1611 17977msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 17978msgid "great ×4 nephew/niece" 17979msgstr "" 17980 17981#: app/Services/RelationshipService.php:1593 17982msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 17983msgid "great ×4 niece" 17984msgstr "" 17985 17986#: app/Services/RelationshipService.php:1597 17987msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 17988msgid "great ×4 niece" 17989msgstr "" 17990 17991#: app/Services/RelationshipService.php:1600 17992msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 17993msgid "great ×4 niece" 17994msgstr "" 17995 17996#: app/Services/RelationshipService.php:1353 17997msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 17998msgid "great ×4 uncle" 17999msgstr "" 18000 18001#: app/Services/RelationshipService.php:1357 18002msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18003msgid "great ×4 uncle" 18004msgstr "" 18005 18006#: app/Services/RelationshipService.php:1360 18007msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18008msgid "great ×4 uncle" 18009msgstr "" 18010 18011#: app/Services/RelationshipService.php:1383 18012msgid "great ×5 aunt" 18013msgstr "" 18014 18015#: app/Services/RelationshipService.php:1386 18016msgid "great ×5 aunt/uncle" 18017msgstr "" 18018 18019#: app/Services/RelationshipService.php:1953 18020msgid "great ×5 grandchild" 18021msgstr "" 18022 18023#: app/Services/RelationshipService.php:1950 18024msgid "great ×5 granddaughter" 18025msgstr "" 18026 18027#: app/Services/RelationshipService.php:1800 18028msgid "great ×5 grandfather" 18029msgstr "" 18030 18031#: app/Services/RelationshipService.php:1804 18032msgid "great ×5 grandmother" 18033msgstr "" 18034 18035#: app/Services/RelationshipService.php:1807 18036msgid "great ×5 grandparent" 18037msgstr "" 18038 18039#: app/Services/RelationshipService.php:1946 18040msgid "great ×5 grandson" 18041msgstr "" 18042 18043#: app/Services/RelationshipService.php:1616 18044msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18045msgid "great ×5 nephew" 18046msgstr "" 18047 18048#: app/Services/RelationshipService.php:1620 18049msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18050msgid "great ×5 nephew" 18051msgstr "" 18052 18053#: app/Services/RelationshipService.php:1623 18054msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18055msgid "great ×5 nephew" 18056msgstr "" 18057 18058#: app/Services/RelationshipService.php:1639 18059msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18060msgid "great ×5 nephew/niece" 18061msgstr "" 18062 18063#: app/Services/RelationshipService.php:1643 18064msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18065msgid "great ×5 nephew/niece" 18066msgstr "" 18067 18068#: app/Services/RelationshipService.php:1646 18069msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18070msgid "great ×5 nephew/niece" 18071msgstr "" 18072 18073#: app/Services/RelationshipService.php:1628 18074msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18075msgid "great ×5 niece" 18076msgstr "" 18077 18078#: app/Services/RelationshipService.php:1632 18079msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18080msgid "great ×5 niece" 18081msgstr "" 18082 18083#: app/Services/RelationshipService.php:1635 18084msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18085msgid "great ×5 niece" 18086msgstr "" 18087 18088#: app/Services/RelationshipService.php:1372 18089msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18090msgid "great ×5 uncle" 18091msgstr "" 18092 18093#: app/Services/RelationshipService.php:1376 18094msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18095msgid "great ×5 uncle" 18096msgstr "" 18097 18098#: app/Services/RelationshipService.php:1379 18099msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18100msgid "great ×5 uncle" 18101msgstr "" 18102 18103#: app/Services/RelationshipService.php:1402 18104msgid "great ×6 aunt" 18105msgstr "" 18106 18107#: app/Services/RelationshipService.php:1405 18108msgid "great ×6 aunt/uncle" 18109msgstr "" 18110 18111#: app/Services/RelationshipService.php:1964 18112msgid "great ×6 grandchild" 18113msgstr "" 18114 18115#: app/Services/RelationshipService.php:1961 18116msgid "great ×6 granddaughter" 18117msgstr "" 18118 18119#: app/Services/RelationshipService.php:1811 18120msgid "great ×6 grandfather" 18121msgstr "" 18122 18123#: app/Services/RelationshipService.php:1815 18124msgid "great ×6 grandmother" 18125msgstr "" 18126 18127#: app/Services/RelationshipService.php:1818 18128msgid "great ×6 grandparent" 18129msgstr "" 18130 18131#: app/Services/RelationshipService.php:1957 18132msgid "great ×6 grandson" 18133msgstr "" 18134 18135#: app/Services/RelationshipService.php:1391 18136msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18137msgid "great ×6 uncle" 18138msgstr "" 18139 18140#: app/Services/RelationshipService.php:1395 18141msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18142msgid "great ×6 uncle" 18143msgstr "" 18144 18145#: app/Services/RelationshipService.php:1398 18146msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18147msgid "great ×6 uncle" 18148msgstr "" 18149 18150#: app/Services/RelationshipService.php:1421 18151msgid "great ×7 aunt" 18152msgstr "" 18153 18154#: app/Services/RelationshipService.php:1424 18155msgid "great ×7 aunt/uncle" 18156msgstr "" 18157 18158#: app/Services/RelationshipService.php:1975 18159msgid "great ×7 grandchild" 18160msgstr "" 18161 18162#: app/Services/RelationshipService.php:1972 18163msgid "great ×7 granddaughter" 18164msgstr "" 18165 18166#: app/Services/RelationshipService.php:1822 18167msgid "great ×7 grandfather" 18168msgstr "" 18169 18170#: app/Services/RelationshipService.php:1826 18171msgid "great ×7 grandmother" 18172msgstr "" 18173 18174#: app/Services/RelationshipService.php:1829 18175msgid "great ×7 grandparent" 18176msgstr "" 18177 18178#: app/Services/RelationshipService.php:1968 18179msgid "great ×7 grandson" 18180msgstr "" 18181 18182#: app/Services/RelationshipService.php:1410 18183msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18184msgid "great ×7 uncle" 18185msgstr "" 18186 18187#: app/Services/RelationshipService.php:1414 18188msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18189msgid "great ×7 uncle" 18190msgstr "" 18191 18192#: app/Services/RelationshipService.php:1417 18193msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18194msgid "great ×7 uncle" 18195msgstr "" 18196 18197#: app/Services/RelationshipService.php:1094 18198msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18199msgid "great-aunt" 18200msgstr "" 18201 18202#: app/Services/RelationshipService.php:790 18203msgctxt "father’s father’s sister" 18204msgid "great-aunt" 18205msgstr "" 18206 18207#: app/Services/RelationshipService.php:1100 18208msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18209msgid "great-aunt" 18210msgstr "" 18211 18212#: app/Services/RelationshipService.php:802 18213msgctxt "father’s mother’s sister" 18214msgid "great-aunt" 18215msgstr "" 18216 18217#: app/Services/RelationshipService.php:1106 18218msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18219msgid "great-aunt" 18220msgstr "" 18221 18222#: app/Services/RelationshipService.php:814 18223msgctxt "father’s parent’s sister" 18224msgid "great-aunt" 18225msgstr "" 18226 18227#: app/Services/RelationshipService.php:1112 18228msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18229msgid "great-aunt" 18230msgstr "" 18231 18232#: app/Services/RelationshipService.php:870 18233msgctxt "mother’s father’s sister" 18234msgid "great-aunt" 18235msgstr "" 18236 18237#: app/Services/RelationshipService.php:1118 18238msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18239msgid "great-aunt" 18240msgstr "" 18241 18242#: app/Services/RelationshipService.php:888 18243msgctxt "mother’s mother’s sister" 18244msgid "great-aunt" 18245msgstr "" 18246 18247#: app/Services/RelationshipService.php:1124 18248msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18249msgid "great-aunt" 18250msgstr "" 18251 18252#: app/Services/RelationshipService.php:900 18253msgctxt "mother’s parent’s sister" 18254msgid "great-aunt" 18255msgstr "" 18256 18257#: app/Services/RelationshipService.php:1130 18258msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18259msgid "great-aunt" 18260msgstr "" 18261 18262#: app/Services/RelationshipService.php:922 18263msgctxt "parent’s father’s sister" 18264msgid "great-aunt" 18265msgstr "" 18266 18267#: app/Services/RelationshipService.php:1136 18268msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18269msgid "great-aunt" 18270msgstr "" 18271 18272#: app/Services/RelationshipService.php:934 18273msgctxt "parent’s mother’s sister" 18274msgid "great-aunt" 18275msgstr "" 18276 18277#: app/Services/RelationshipService.php:1142 18278msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18279msgid "great-aunt" 18280msgstr "" 18281 18282#: app/Services/RelationshipService.php:946 18283msgctxt "parent’s parent’s sister" 18284msgid "great-aunt" 18285msgstr "" 18286 18287#: app/Services/RelationshipService.php:788 18288msgctxt "father’s father’s sibling" 18289msgid "great-aunt/uncle" 18290msgstr "" 18291 18292#: app/Services/RelationshipService.php:1096 18293msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18294msgid "great-aunt/uncle" 18295msgstr "" 18296 18297#: app/Services/RelationshipService.php:800 18298msgctxt "father’s mother’s sibling" 18299msgid "great-aunt/uncle" 18300msgstr "" 18301 18302#: app/Services/RelationshipService.php:1102 18303msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18304msgid "great-aunt/uncle" 18305msgstr "" 18306 18307#: app/Services/RelationshipService.php:812 18308msgctxt "father’s parent’s sibling" 18309msgid "great-aunt/uncle" 18310msgstr "" 18311 18312#: app/Services/RelationshipService.php:1108 18313msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18314msgid "great-aunt/uncle" 18315msgstr "" 18316 18317#: app/Services/RelationshipService.php:868 18318msgctxt "mother’s father’s sibling" 18319msgid "great-aunt/uncle" 18320msgstr "" 18321 18322#: app/Services/RelationshipService.php:1114 18323msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18324msgid "great-aunt/uncle" 18325msgstr "" 18326 18327#: app/Services/RelationshipService.php:886 18328msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18329msgid "great-aunt/uncle" 18330msgstr "" 18331 18332#: app/Services/RelationshipService.php:1120 18333msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18334msgid "great-aunt/uncle" 18335msgstr "" 18336 18337#: app/Services/RelationshipService.php:898 18338msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18339msgid "great-aunt/uncle" 18340msgstr "" 18341 18342#: app/Services/RelationshipService.php:1126 18343msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18344msgid "great-aunt/uncle" 18345msgstr "" 18346 18347#: app/Services/RelationshipService.php:920 18348msgctxt "parent’s father’s sibling" 18349msgid "great-aunt/uncle" 18350msgstr "" 18351 18352#: app/Services/RelationshipService.php:1132 18353msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18354msgid "great-aunt/uncle" 18355msgstr "" 18356 18357#: app/Services/RelationshipService.php:932 18358msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18359msgid "great-aunt/uncle" 18360msgstr "" 18361 18362#: app/Services/RelationshipService.php:1138 18363msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18364msgid "great-aunt/uncle" 18365msgstr "" 18366 18367#: app/Services/RelationshipService.php:944 18368msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18369msgid "great-aunt/uncle" 18370msgstr "" 18371 18372#: app/Services/RelationshipService.php:1144 18373msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18374msgid "great-aunt/uncle" 18375msgstr "" 18376 18377#: app/Services/RelationshipService.php:722 18378msgctxt "child’s child’s child" 18379msgid "great-grandchild" 18380msgstr "" 18381 18382#: app/Services/RelationshipService.php:728 18383msgctxt "child’s daughter’s child" 18384msgid "great-grandchild" 18385msgstr "" 18386 18387#: app/Services/RelationshipService.php:736 18388msgctxt "child’s son’s child" 18389msgid "great-grandchild" 18390msgstr "" 18391 18392#: app/Services/RelationshipService.php:744 18393msgctxt "daughter’s child’s child" 18394msgid "great-grandchild" 18395msgstr "" 18396 18397#: app/Services/RelationshipService.php:750 18398msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18399msgid "great-grandchild" 18400msgstr "" 18401 18402#: app/Services/RelationshipService.php:764 18403msgctxt "daughter’s son’s child" 18404msgid "great-grandchild" 18405msgstr "" 18406 18407#: app/Services/RelationshipService.php:1042 18408msgctxt "son’s child’s child" 18409msgid "great-grandchild" 18410msgstr "" 18411 18412#: app/Services/RelationshipService.php:1048 18413msgctxt "son’s daughter’s child" 18414msgid "great-grandchild" 18415msgstr "" 18416 18417#: app/Services/RelationshipService.php:1056 18418msgctxt "son’s son’s child" 18419msgid "great-grandchild" 18420msgstr "" 18421 18422#: app/Services/RelationshipService.php:724 18423msgctxt "child’s child’s daughter" 18424msgid "great-granddaughter" 18425msgstr "" 18426 18427#: app/Services/RelationshipService.php:730 18428msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18429msgid "great-granddaughter" 18430msgstr "" 18431 18432#: app/Services/RelationshipService.php:738 18433msgctxt "child’s son’s daughter" 18434msgid "great-granddaughter" 18435msgstr "" 18436 18437#: app/Services/RelationshipService.php:746 18438msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18439msgid "great-granddaughter" 18440msgstr "" 18441 18442#: app/Services/RelationshipService.php:752 18443msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18444msgid "great-granddaughter" 18445msgstr "" 18446 18447#: app/Services/RelationshipService.php:766 18448msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18449msgid "great-granddaughter" 18450msgstr "" 18451 18452#: app/Services/RelationshipService.php:1044 18453msgctxt "son’s child’s daughter" 18454msgid "great-granddaughter" 18455msgstr "" 18456 18457#: app/Services/RelationshipService.php:1050 18458msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18459msgid "great-granddaughter" 18460msgstr "" 18461 18462#: app/Services/RelationshipService.php:1058 18463msgctxt "son’s son’s daughter" 18464msgid "great-granddaughter" 18465msgstr "" 18466 18467#: app/Services/RelationshipService.php:782 18468msgctxt "father’s father’s father" 18469msgid "great-grandfather" 18470msgstr "" 18471 18472#: app/Services/RelationshipService.php:794 18473msgctxt "father’s mother’s father" 18474msgid "great-grandfather" 18475msgstr "" 18476 18477#: app/Services/RelationshipService.php:806 18478msgctxt "father’s parent’s father" 18479msgid "great-grandfather" 18480msgstr "" 18481 18482#: app/Services/RelationshipService.php:862 18483msgctxt "mother’s father’s father" 18484msgid "great-grandfather" 18485msgstr "" 18486 18487#: app/Services/RelationshipService.php:880 18488msgctxt "mother’s mother’s father" 18489msgid "great-grandfather" 18490msgstr "" 18491 18492#: app/Services/RelationshipService.php:892 18493msgctxt "mother’s parent’s father" 18494msgid "great-grandfather" 18495msgstr "" 18496 18497#: app/Services/RelationshipService.php:914 18498msgctxt "parent’s father’s father" 18499msgid "great-grandfather" 18500msgstr "" 18501 18502#: app/Services/RelationshipService.php:926 18503msgctxt "parent’s mother’s father" 18504msgid "great-grandfather" 18505msgstr "" 18506 18507#: app/Services/RelationshipService.php:938 18508msgctxt "parent’s parent’s father" 18509msgid "great-grandfather" 18510msgstr "" 18511 18512#: app/Services/RelationshipService.php:784 18513msgctxt "father’s father’s mother" 18514msgid "great-grandmother" 18515msgstr "" 18516 18517#: app/Services/RelationshipService.php:796 18518msgctxt "father’s mother’s mother" 18519msgid "great-grandmother" 18520msgstr "" 18521 18522#: app/Services/RelationshipService.php:808 18523msgctxt "father’s parent’s mother" 18524msgid "great-grandmother" 18525msgstr "" 18526 18527#: app/Services/RelationshipService.php:864 18528msgctxt "mother’s father’s mother" 18529msgid "great-grandmother" 18530msgstr "" 18531 18532#: app/Services/RelationshipService.php:882 18533msgctxt "mother’s mother’s mother" 18534msgid "great-grandmother" 18535msgstr "" 18536 18537#: app/Services/RelationshipService.php:894 18538msgctxt "mother’s parent’s mother" 18539msgid "great-grandmother" 18540msgstr "" 18541 18542#: app/Services/RelationshipService.php:916 18543msgctxt "parent’s father’s mother" 18544msgid "great-grandmother" 18545msgstr "" 18546 18547#: app/Services/RelationshipService.php:928 18548msgctxt "parent’s mother’s mother" 18549msgid "great-grandmother" 18550msgstr "" 18551 18552#: app/Services/RelationshipService.php:940 18553msgctxt "parent’s parent’s mother" 18554msgid "great-grandmother" 18555msgstr "" 18556 18557#: app/Services/RelationshipService.php:786 18558msgctxt "father’s father’s parent" 18559msgid "great-grandparent" 18560msgstr "" 18561 18562#: app/Services/RelationshipService.php:798 18563msgctxt "father’s mother’s parent" 18564msgid "great-grandparent" 18565msgstr "" 18566 18567#: app/Services/RelationshipService.php:810 18568msgctxt "father’s parent’s parent" 18569msgid "great-grandparent" 18570msgstr "" 18571 18572#: app/Services/RelationshipService.php:866 18573msgctxt "mother’s father’s parent" 18574msgid "great-grandparent" 18575msgstr "" 18576 18577#: app/Services/RelationshipService.php:884 18578msgctxt "mother’s mother’s parent" 18579msgid "great-grandparent" 18580msgstr "" 18581 18582#: app/Services/RelationshipService.php:896 18583msgctxt "mother’s parent’s parent" 18584msgid "great-grandparent" 18585msgstr "" 18586 18587#: app/Services/RelationshipService.php:918 18588msgctxt "parent’s father’s parent" 18589msgid "great-grandparent" 18590msgstr "" 18591 18592#: app/Services/RelationshipService.php:930 18593msgctxt "parent’s mother’s parent" 18594msgid "great-grandparent" 18595msgstr "" 18596 18597#: app/Services/RelationshipService.php:942 18598msgctxt "parent’s parent’s parent" 18599msgid "great-grandparent" 18600msgstr "" 18601 18602#: app/Services/RelationshipService.php:726 18603msgctxt "child’s child’s son" 18604msgid "great-grandson" 18605msgstr "" 18606 18607#: app/Services/RelationshipService.php:734 18608msgctxt "child’s daughter’s son" 18609msgid "great-grandson" 18610msgstr "" 18611 18612#: app/Services/RelationshipService.php:740 18613msgctxt "child’s son’s son" 18614msgid "great-grandson" 18615msgstr "" 18616 18617#: app/Services/RelationshipService.php:748 18618msgctxt "daughter’s child’s son" 18619msgid "great-grandson" 18620msgstr "" 18621 18622#: app/Services/RelationshipService.php:756 18623msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18624msgid "great-grandson" 18625msgstr "" 18626 18627#: app/Services/RelationshipService.php:768 18628msgctxt "daughter’s son’s son" 18629msgid "great-grandson" 18630msgstr "" 18631 18632#: app/Services/RelationshipService.php:1046 18633msgctxt "son’s child’s son" 18634msgid "great-grandson" 18635msgstr "" 18636 18637#: app/Services/RelationshipService.php:1054 18638msgctxt "son’s daughter’s son" 18639msgid "great-grandson" 18640msgstr "" 18641 18642#: app/Services/RelationshipService.php:1060 18643msgctxt "son’s son’s son" 18644msgid "great-grandson" 18645msgstr "" 18646 18647#: app/Services/RelationshipService.php:1326 18648msgid "great-great-aunt" 18649msgstr "" 18650 18651#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18652msgid "great-great-aunt/uncle" 18653msgstr "" 18654 18655#: app/Services/RelationshipService.php:1920 18656msgid "great-great-grandchild" 18657msgstr "" 18658 18659#: app/Services/RelationshipService.php:1917 18660msgid "great-great-granddaughter" 18661msgstr "" 18662 18663#: app/Services/RelationshipService.php:1767 18664msgid "great-great-grandfather" 18665msgstr "" 18666 18667#: app/Services/RelationshipService.php:1771 18668msgid "great-great-grandmother" 18669msgstr "" 18670 18671#: app/Services/RelationshipService.php:1774 18672msgid "great-great-grandparent" 18673msgstr "" 18674 18675#: app/Services/RelationshipService.php:1913 18676msgid "great-great-grandson" 18677msgstr "" 18678 18679#: app/Services/RelationshipService.php:1345 18680msgid "great-great-great-aunt" 18681msgstr "" 18682 18683#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18684msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18685msgstr "" 18686 18687#: app/Services/RelationshipService.php:1931 18688msgid "great-great-great-grandchild" 18689msgstr "" 18690 18691#: app/Services/RelationshipService.php:1928 18692msgid "great-great-great-granddaughter" 18693msgstr "" 18694 18695#: app/Services/RelationshipService.php:1778 18696msgid "great-great-great-grandfather" 18697msgstr "" 18698 18699#: app/Services/RelationshipService.php:1782 18700msgid "great-great-great-grandmother" 18701msgstr "" 18702 18703#: app/Services/RelationshipService.php:1785 18704msgid "great-great-great-grandparent" 18705msgstr "" 18706 18707#: app/Services/RelationshipService.php:1924 18708msgid "great-great-great-grandson" 18709msgstr "" 18710 18711#: app/Services/RelationshipService.php:1546 18712msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18713msgid "great-great-great-nephew" 18714msgstr "" 18715 18716#: app/Services/RelationshipService.php:1550 18717msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18718msgid "great-great-great-nephew" 18719msgstr "" 18720 18721#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18722msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18723msgid "great-great-great-nephew" 18724msgstr "" 18725 18726#: app/Services/RelationshipService.php:1569 18727msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18728msgid "great-great-great-nephew/niece" 18729msgstr "" 18730 18731#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18732msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18733msgid "great-great-great-nephew/niece" 18734msgstr "" 18735 18736#: app/Services/RelationshipService.php:1576 18737msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18738msgid "great-great-great-nephew/niece" 18739msgstr "" 18740 18741#: app/Services/RelationshipService.php:1558 18742msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18743msgid "great-great-great-niece" 18744msgstr "" 18745 18746#: app/Services/RelationshipService.php:1562 18747msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18748msgid "great-great-great-niece" 18749msgstr "" 18750 18751#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18752msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18753msgid "great-great-great-niece" 18754msgstr "" 18755 18756#: app/Services/RelationshipService.php:1334 18757msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18758msgid "great-great-great-uncle" 18759msgstr "" 18760 18761#: app/Services/RelationshipService.php:1338 18762msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18763msgid "great-great-great-uncle" 18764msgstr "" 18765 18766#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18767msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18768msgid "great-great-great-uncle" 18769msgstr "" 18770 18771#: app/Services/RelationshipService.php:1511 18772msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18773msgid "great-great-nephew" 18774msgstr "" 18775 18776#: app/Services/RelationshipService.php:1515 18777msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18778msgid "great-great-nephew" 18779msgstr "" 18780 18781#: app/Services/RelationshipService.php:1518 18782msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18783msgid "great-great-nephew" 18784msgstr "" 18785 18786#: app/Services/RelationshipService.php:1534 18787msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18788msgid "great-great-nephew/niece" 18789msgstr "" 18790 18791#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18792msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18793msgid "great-great-nephew/niece" 18794msgstr "" 18795 18796#: app/Services/RelationshipService.php:1541 18797msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18798msgid "great-great-nephew/niece" 18799msgstr "" 18800 18801#: app/Services/RelationshipService.php:1523 18802msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18803msgid "great-great-niece" 18804msgstr "" 18805 18806#: app/Services/RelationshipService.php:1527 18807msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18808msgid "great-great-niece" 18809msgstr "" 18810 18811#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18812msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18813msgid "great-great-niece" 18814msgstr "" 18815 18816#: app/Services/RelationshipService.php:1315 18817msgctxt "great-grandfather’s brother" 18818msgid "great-great-uncle" 18819msgstr "" 18820 18821#: app/Services/RelationshipService.php:1319 18822msgctxt "great-grandmother’s brother" 18823msgid "great-great-uncle" 18824msgstr "" 18825 18826#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18827msgctxt "great-grandparent’s brother" 18828msgid "great-great-uncle" 18829msgstr "" 18830 18831#: app/Services/RelationshipService.php:671 18832msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18833msgid "great-nephew" 18834msgstr "" 18835 18836#: app/Services/RelationshipService.php:691 18837msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18838msgid "great-nephew" 18839msgstr "" 18840 18841#: app/Services/RelationshipService.php:709 18842msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18843msgid "great-nephew" 18844msgstr "" 18845 18846#: app/Services/RelationshipService.php:991 18847msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18848msgid "great-nephew" 18849msgstr "" 18850 18851#: app/Services/RelationshipService.php:1011 18852msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18853msgid "great-nephew" 18854msgstr "" 18855 18856#: app/Services/RelationshipService.php:1035 18857msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18858msgid "great-nephew" 18859msgstr "" 18860 18861#: app/Services/RelationshipService.php:674 18862msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18863msgid "great-nephew" 18864msgstr "" 18865 18866#: app/Services/RelationshipService.php:694 18867msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18868msgid "great-nephew" 18869msgstr "" 18870 18871#: app/Services/RelationshipService.php:712 18872msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18873msgid "great-nephew" 18874msgstr "" 18875 18876#: app/Services/RelationshipService.php:994 18877msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18878msgid "great-nephew" 18879msgstr "" 18880 18881#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18882msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18883msgid "great-nephew" 18884msgstr "" 18885 18886#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18887msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18888msgid "great-nephew" 18889msgstr "" 18890 18891#: app/Services/RelationshipService.php:960 18892msgctxt "sibling’s child’s son" 18893msgid "great-nephew" 18894msgstr "" 18895 18896#: app/Services/RelationshipService.php:968 18897msgctxt "sibling’s daughter’s son" 18898msgid "great-nephew" 18899msgstr "" 18900 18901#: app/Services/RelationshipService.php:974 18902msgctxt "sibling’s son’s son" 18903msgid "great-nephew" 18904msgstr "" 18905 18906#: app/Services/RelationshipService.php:659 18907msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 18908msgid "great-nephew/niece" 18909msgstr "" 18910 18911#: app/Services/RelationshipService.php:677 18912msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 18913msgid "great-nephew/niece" 18914msgstr "" 18915 18916#: app/Services/RelationshipService.php:697 18917msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 18918msgid "great-nephew/niece" 18919msgstr "" 18920 18921#: app/Services/RelationshipService.php:979 18922msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 18923msgid "great-nephew/niece" 18924msgstr "" 18925 18926#: app/Services/RelationshipService.php:997 18927msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 18928msgid "great-nephew/niece" 18929msgstr "" 18930 18931#: app/Services/RelationshipService.php:1023 18932msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 18933msgid "great-nephew/niece" 18934msgstr "" 18935 18936#: app/Services/RelationshipService.php:662 18937msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 18938msgid "great-nephew/niece" 18939msgstr "" 18940 18941#: app/Services/RelationshipService.php:680 18942msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 18943msgid "great-nephew/niece" 18944msgstr "" 18945 18946#: app/Services/RelationshipService.php:700 18947msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 18948msgid "great-nephew/niece" 18949msgstr "" 18950 18951#: app/Services/RelationshipService.php:982 18952msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 18953msgid "great-nephew/niece" 18954msgstr "" 18955 18956#: app/Services/RelationshipService.php:1000 18957msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 18958msgid "great-nephew/niece" 18959msgstr "" 18960 18961#: app/Services/RelationshipService.php:1026 18962msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 18963msgid "great-nephew/niece" 18964msgstr "" 18965 18966#: app/Services/RelationshipService.php:956 18967msgctxt "sibling’s child’s child" 18968msgid "great-nephew/niece" 18969msgstr "" 18970 18971#: app/Services/RelationshipService.php:962 18972msgctxt "sibling’s daughter’s child" 18973msgid "great-nephew/niece" 18974msgstr "" 18975 18976#: app/Services/RelationshipService.php:970 18977msgctxt "sibling’s son’s child" 18978msgid "great-nephew/niece" 18979msgstr "" 18980 18981#: app/Services/RelationshipService.php:665 18982msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 18983msgid "great-niece" 18984msgstr "" 18985 18986#: app/Services/RelationshipService.php:683 18987msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 18988msgid "great-niece" 18989msgstr "" 18990 18991#: app/Services/RelationshipService.php:703 18992msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 18993msgid "great-niece" 18994msgstr "" 18995 18996#: app/Services/RelationshipService.php:985 18997msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 18998msgid "great-niece" 18999msgstr "" 19000 19001#: app/Services/RelationshipService.php:1003 19002msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19003msgid "great-niece" 19004msgstr "" 19005 19006#: app/Services/RelationshipService.php:1029 19007msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19008msgid "great-niece" 19009msgstr "" 19010 19011#: app/Services/RelationshipService.php:668 19012msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19013msgid "great-niece" 19014msgstr "" 19015 19016#: app/Services/RelationshipService.php:686 19017msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19018msgid "great-niece" 19019msgstr "" 19020 19021#: app/Services/RelationshipService.php:706 19022msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19023msgid "great-niece" 19024msgstr "" 19025 19026#: app/Services/RelationshipService.php:988 19027msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19028msgid "great-niece" 19029msgstr "" 19030 19031#: app/Services/RelationshipService.php:1006 19032msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19033msgid "great-niece" 19034msgstr "" 19035 19036#: app/Services/RelationshipService.php:1032 19037msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19038msgid "great-niece" 19039msgstr "" 19040 19041#: app/Services/RelationshipService.php:958 19042msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19043msgid "great-niece" 19044msgstr "" 19045 19046#: app/Services/RelationshipService.php:964 19047msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19048msgid "great-niece" 19049msgstr "" 19050 19051#: app/Services/RelationshipService.php:972 19052msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19053msgid "great-niece" 19054msgstr "" 19055 19056#: app/Services/RelationshipService.php:780 19057msgctxt "father’s father’s brother" 19058msgid "great-uncle" 19059msgstr "" 19060 19061#: app/Services/RelationshipService.php:1098 19062msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19063msgid "great-uncle" 19064msgstr "" 19065 19066#: app/Services/RelationshipService.php:792 19067msgctxt "father’s mother’s brother" 19068msgid "great-uncle" 19069msgstr "" 19070 19071#: app/Services/RelationshipService.php:1104 19072msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19073msgid "great-uncle" 19074msgstr "" 19075 19076#: app/Services/RelationshipService.php:804 19077msgctxt "father’s parent’s brother" 19078msgid "great-uncle" 19079msgstr "" 19080 19081#: app/Services/RelationshipService.php:1110 19082msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19083msgid "great-uncle" 19084msgstr "" 19085 19086#: app/Services/RelationshipService.php:860 19087msgctxt "mother’s father’s brother" 19088msgid "great-uncle" 19089msgstr "" 19090 19091#: app/Services/RelationshipService.php:1116 19092msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19093msgid "great-uncle" 19094msgstr "" 19095 19096#: app/Services/RelationshipService.php:878 19097msgctxt "mother’s mother’s brother" 19098msgid "great-uncle" 19099msgstr "" 19100 19101#: app/Services/RelationshipService.php:1122 19102msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19103msgid "great-uncle" 19104msgstr "" 19105 19106#: app/Services/RelationshipService.php:890 19107msgctxt "mother’s parent’s brother" 19108msgid "great-uncle" 19109msgstr "" 19110 19111#: app/Services/RelationshipService.php:1128 19112msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19113msgid "great-uncle" 19114msgstr "" 19115 19116#: app/Services/RelationshipService.php:912 19117msgctxt "parent’s father’s brother" 19118msgid "great-uncle" 19119msgstr "" 19120 19121#: app/Services/RelationshipService.php:1134 19122msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19123msgid "great-uncle" 19124msgstr "" 19125 19126#: app/Services/RelationshipService.php:924 19127msgctxt "parent’s mother’s brother" 19128msgid "great-uncle" 19129msgstr "" 19130 19131#: app/Services/RelationshipService.php:1140 19132msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19133msgid "great-uncle" 19134msgstr "" 19135 19136#: app/Services/RelationshipService.php:936 19137msgctxt "parent’s parent’s brother" 19138msgid "great-uncle" 19139msgstr "" 19140 19141#: app/Services/RelationshipService.php:1146 19142msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19143msgid "great-uncle" 19144msgstr "" 19145 19146#. I18N: layout option for the fan chart 19147#: app/Module/FanChartModule.php:583 19148msgid "half circle" 19149msgstr "" 19150 19151#: app/Services/RelationshipService.php:538 19152msgctxt "father’s son" 19153msgid "half-brother" 19154msgstr "" 19155 19156#: app/Services/RelationshipService.php:576 19157msgctxt "mother’s son" 19158msgid "half-brother" 19159msgstr "" 19160 19161#: app/Services/RelationshipService.php:594 19162msgctxt "parent’s son" 19163msgid "half-brother" 19164msgstr "" 19165 19166#: app/Services/RelationshipService.php:524 19167msgctxt "father’s child" 19168msgid "half-sibling" 19169msgstr "" 19170 19171#: app/Services/RelationshipService.php:560 19172msgctxt "mother’s child" 19173msgid "half-sibling" 19174msgstr "" 19175 19176#: app/Services/RelationshipService.php:580 19177msgctxt "parent’s child" 19178msgid "half-sibling" 19179msgstr "" 19180 19181#: app/Services/RelationshipService.php:526 19182msgctxt "father’s daughter" 19183msgid "half-sister" 19184msgstr "" 19185 19186#: app/Services/RelationshipService.php:562 19187msgctxt "mother’s daughter" 19188msgid "half-sister" 19189msgstr "" 19190 19191#: app/Services/RelationshipService.php:582 19192msgctxt "parent’s daughter" 19193msgid "half-sister" 19194msgstr "" 19195 19196#. I18N: reflexive pronoun 19197#: app/Services/RelationshipService.php:244 19198msgid "herself" 19199msgstr "" 19200 19201#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 19202#: resources/views/admin/tags.phtml:59 resources/views/admin/tags.phtml:73 19203#: resources/views/admin/tags.phtml:87 resources/views/admin/tags.phtml:99 19204#: resources/views/admin/tags.phtml:113 resources/views/admin/tags.phtml:127 19205#: resources/views/admin/tags.phtml:141 resources/views/admin/tags.phtml:155 19206#: resources/views/admin/tags.phtml:189 resources/views/admin/tags.phtml:203 19207#: resources/views/admin/tags.phtml:217 resources/views/admin/tags.phtml:231 19208#: resources/views/admin/tags.phtml:247 resources/views/admin/tags.phtml:281 19209#: resources/views/admin/tags.phtml:295 resources/views/admin/tags.phtml:309 19210#: resources/views/admin/tags.phtml:343 resources/views/admin/tags.phtml:356 19211#: resources/views/admin/tags.phtml:370 resources/views/admin/tags.phtml:384 19212#: resources/views/admin/tags.phtml:423 resources/views/admin/tags.phtml:457 19213#: resources/views/admin/tags.phtml:471 resources/views/admin/tags.phtml:485 19214#: resources/views/admin/tags.phtml:503 resources/views/admin/tags.phtml:521 19215#: resources/views/admin/tags.phtml:535 resources/views/admin/tags.phtml:553 19216#: resources/views/admin/tags.phtml:567 resources/views/admin/tags.phtml:581 19217#: resources/views/admin/tags.phtml:595 resources/views/admin/tags.phtml:609 19218#: resources/views/admin/tags.phtml:623 resources/views/admin/tags.phtml:637 19219#: resources/views/admin/tags.phtml:651 resources/views/admin/tags.phtml:665 19220#: resources/views/admin/tags.phtml:679 resources/views/admin/tags.phtml:693 19221#: resources/views/admin/tags.phtml:707 resources/views/admin/tags.phtml:761 19222#: resources/views/admin/tags.phtml:795 resources/views/admin/tags.phtml:809 19223#: resources/views/admin/tags.phtml:823 resources/views/admin/tags.phtml:837 19224#: resources/views/admin/tags.phtml:851 resources/views/admin/tags.phtml:865 19225#: resources/views/admin/tags.phtml:901 resources/views/admin/tags.phtml:919 19226#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 19227#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387 19228#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402 19229#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418 19230#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:543 19231#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:655 19232#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:670 19233#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 19234#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 19235#: resources/views/edit-account-page.phtml:92 19236#: resources/views/login-page.phtml:47 19237#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 19238#: resources/views/password-reset-page.phtml:38 19239#: resources/views/register-page.phtml:75 19240#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 19241#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 19242#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 19243#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 19244msgid "hide" 19245msgstr "" 19246 19247#. I18N: reflexive pronoun 19248#: app/Services/RelationshipService.php:241 19249msgid "himself" 19250msgstr "" 19251 19252#. I18N: Type of demographic data 19253#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19254msgid "household" 19255msgstr "" 19256 19257#: app/Services/RelationshipService.php:364 19258msgid "husband" 19259msgstr "" 19260 19261#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19262#: app/Elements/NameType.php:57 19263msgid "immigration name" 19264msgstr "" 19265 19266#. I18N: A button label. 19267#: resources/views/admin/locations.phtml:163 19268msgid "import file" 19269msgstr "" 19270 19271#: app/Elements/NoteStructure.php:73 19272msgid "inline note" 19273msgstr "" 19274 19275#. I18N: Gedcom INT dates 19276#: app/Date.php:351 19277#, php-format 19278msgid "interpreted %s (%s)" 19279msgstr "" 19280 19281#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19282#: resources/views/search-trees.phtml:53 19283msgid "invert selection" 19284msgstr "" 19285 19286#. I18N: a month in the French republican calendar 19287#: app/Date/FrenchDate.php:159 19288msgctxt "GENITIVE" 19289msgid "jours complementaires" 19290msgstr "" 19291 19292#. I18N: a month in the French republican calendar 19293#: app/Date/FrenchDate.php:253 19294msgctxt "INSTRUMENTAL" 19295msgid "jours complementaires" 19296msgstr "" 19297 19298#. I18N: a month in the French republican calendar 19299#: app/Date/FrenchDate.php:206 19300msgctxt "LOCATIVE" 19301msgid "jours complementaires" 19302msgstr "" 19303 19304#. I18N: a month in the French republican calendar 19305#: app/Date/FrenchDate.php:112 19306msgctxt "NOMINATIVE" 19307msgid "jours complementaires" 19308msgstr "" 19309 19310#. I18N: A button label, last page 19311#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592 19312#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34 19313#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 19314#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53 19315msgid "last" 19316msgstr "" 19317 19318#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601 19319msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19320msgid "last" 19321msgstr "" 19322 19323#: app/Module/PedigreeChartModule.php:387 19324#: app/Module/PedigreeChartModule.php:395 19325msgid "left" 19326msgstr "" 19327 19328#. I18N: Layout option for lists of names 19329#. I18N: An option in a list-box 19330#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 19331#: app/Module/OnThisDayModule.php:259 app/Module/RecentChangesModule.php:257 19332#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182 19333#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:274 19334#: app/Module/YahrzeitModule.php:257 19335msgid "list" 19336msgstr "" 19337 19338#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:203 19339#, php-format 19340msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19341msgstr "" 19342 19343#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19344#: app/Elements/NameType.php:59 19345msgid "maiden name" 19346msgstr "" 19347 19348#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:141 19349msgid "managers" 19350msgstr "" 19351 19352#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19353#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:138 19354msgid "markdown" 19355msgstr "" 19356 19357#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19358msgctxt "FEMALE" 19359msgid "married" 19360msgstr "" 19361 19362#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19363msgctxt "MALE" 19364msgid "married" 19365msgstr "" 19366 19367#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19368#: app/Elements/NameType.php:61 19369msgid "married name" 19370msgstr "" 19371 19372#: app/Services/RelationshipService.php:564 19373msgctxt "mother’s father" 19374msgid "maternal grandfather" 19375msgstr "" 19376 19377#: app/Services/RelationshipService.php:568 19378msgctxt "mother’s mother" 19379msgid "maternal grandmother" 19380msgstr "" 19381 19382#: app/Services/RelationshipService.php:570 19383msgctxt "mother’s parent" 19384msgid "maternal grandparent" 19385msgstr "" 19386 19387#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19388#: app/SurnameTradition.php:88 19389msgid "matrilineal" 19390msgstr "" 19391 19392#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25 19393#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25 19394#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23 19395#, php-format 19396msgid "maximum %s day" 19397msgid_plural "maximum %s days" 19398msgstr[0] "" 19399 19400#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19401#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19402#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:98 19403#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140 19404#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:160 19405msgid "members" 19406msgstr "" 19407 19408#. I18N: Name of a theme. 19409#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19410msgid "minimal" 19411msgstr "" 19412 19413#: app/Services/RelationshipService.php:346 19414msgid "mother" 19415msgstr "" 19416 19417#: app/Services/RelationshipService.php:550 19418msgctxt "husband’s mother" 19419msgid "mother-in-law" 19420msgstr "" 19421 19422#: app/Services/RelationshipService.php:630 19423msgctxt "spouse’s mother" 19424msgid "mother-in-law" 19425msgstr "" 19426 19427#: app/Services/RelationshipService.php:648 19428msgctxt "wife’s mother" 19429msgid "mother-in-law" 19430msgstr "" 19431 19432#: app/Services/RelationshipService.php:636 19433msgctxt "spouse’s parent" 19434msgid "mother/father-in-law" 19435msgstr "" 19436 19437#: app/Services/RelationshipService.php:498 19438msgctxt "brother’s son" 19439msgid "nephew" 19440msgstr "" 19441 19442#: app/Services/RelationshipService.php:850 19443msgctxt "husband’s brother’s son" 19444msgid "nephew" 19445msgstr "" 19446 19447#: app/Services/RelationshipService.php:846 19448msgctxt "husband’s sibling’s son" 19449msgid "nephew" 19450msgstr "" 19451 19452#: app/Services/RelationshipService.php:848 19453msgctxt "husband’s sister’s son" 19454msgid "nephew" 19455msgstr "" 19456 19457#: app/Services/RelationshipService.php:602 19458msgctxt "sibling’s son" 19459msgid "nephew" 19460msgstr "" 19461 19462#: app/Services/RelationshipService.php:612 19463msgctxt "sister’s son" 19464msgid "nephew" 19465msgstr "" 19466 19467#: app/Services/RelationshipService.php:1090 19468msgctxt "wife’s brother’s son" 19469msgid "nephew" 19470msgstr "" 19471 19472#: app/Services/RelationshipService.php:1086 19473msgctxt "wife’s sibling’s son" 19474msgid "nephew" 19475msgstr "" 19476 19477#: app/Services/RelationshipService.php:1088 19478msgctxt "wife’s sister’s son" 19479msgid "nephew" 19480msgstr "" 19481 19482#: app/Services/RelationshipService.php:688 19483msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19484msgid "nephew-in-law" 19485msgstr "" 19486 19487#: app/Services/RelationshipService.php:966 19488msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19489msgid "nephew-in-law" 19490msgstr "" 19491 19492#: app/Services/RelationshipService.php:1008 19493msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19494msgid "nephew-in-law" 19495msgstr "" 19496 19497#: app/Services/RelationshipService.php:494 19498msgctxt "brother’s child" 19499msgid "nephew/niece" 19500msgstr "" 19501 19502#: app/Services/RelationshipService.php:838 19503msgctxt "husband’s brother’s child" 19504msgid "nephew/niece" 19505msgstr "" 19506 19507#: app/Services/RelationshipService.php:834 19508msgctxt "husband’s sibling’s child" 19509msgid "nephew/niece" 19510msgstr "" 19511 19512#: app/Services/RelationshipService.php:836 19513msgctxt "husband’s sister’s child" 19514msgid "nephew/niece" 19515msgstr "" 19516 19517#: app/Services/RelationshipService.php:598 19518msgctxt "sibling’s child" 19519msgid "nephew/niece" 19520msgstr "" 19521 19522#: app/Services/RelationshipService.php:606 19523msgctxt "sister’s child" 19524msgid "nephew/niece" 19525msgstr "" 19526 19527#: app/Services/RelationshipService.php:1078 19528msgctxt "wife’s brother’s child" 19529msgid "nephew/niece" 19530msgstr "" 19531 19532#: app/Services/RelationshipService.php:1074 19533msgctxt "wife’s sibling’s child" 19534msgid "nephew/niece" 19535msgstr "" 19536 19537#: app/Services/RelationshipService.php:1076 19538msgctxt "wife’s sister’s child" 19539msgid "nephew/niece" 19540msgstr "" 19541 19542#. I18N: A button label, next page 19543#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19544#: resources/views/individual-page-images.phtml:51 19545#: resources/views/layouts/default.phtml:162 19546#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19547#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:67 19548#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:71 19549#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45 19550#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59 19551#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87 19552#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93 19553#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134 19554#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119 19555#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93 19556#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119 19557#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104 19558msgid "next" 19559msgstr "" 19560 19561#: app/Services/RelationshipService.php:496 19562msgctxt "brother’s daughter" 19563msgid "niece" 19564msgstr "" 19565 19566#: app/Services/RelationshipService.php:844 19567msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19568msgid "niece" 19569msgstr "" 19570 19571#: app/Services/RelationshipService.php:840 19572msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19573msgid "niece" 19574msgstr "" 19575 19576#: app/Services/RelationshipService.php:842 19577msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19578msgid "niece" 19579msgstr "" 19580 19581#: app/Services/RelationshipService.php:600 19582msgctxt "sibling’s daughter" 19583msgid "niece" 19584msgstr "" 19585 19586#: app/Services/RelationshipService.php:608 19587msgctxt "sister’s daughter" 19588msgid "niece" 19589msgstr "" 19590 19591#: app/Services/RelationshipService.php:1084 19592msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19593msgid "niece" 19594msgstr "" 19595 19596#: app/Services/RelationshipService.php:1080 19597msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19598msgid "niece" 19599msgstr "" 19600 19601#: app/Services/RelationshipService.php:1082 19602msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19603msgid "niece" 19604msgstr "" 19605 19606#: app/Services/RelationshipService.php:714 19607msgctxt "brother’s son’s wife" 19608msgid "niece-in-law" 19609msgstr "" 19610 19611#: app/Services/RelationshipService.php:976 19612msgctxt "sibling’s son’s wife" 19613msgid "niece-in-law" 19614msgstr "" 19615 19616#: app/Services/RelationshipService.php:1040 19617msgctxt "sisters’s son’s wife" 19618msgid "niece-in-law" 19619msgstr "" 19620 19621#: app/Services/RelationshipService.php:2268 19622msgid "ninth cousin" 19623msgstr "" 19624 19625#: app/Services/RelationshipService.php:2232 19626msgctxt "FEMALE" 19627msgid "ninth cousin" 19628msgstr "" 19629 19630#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19631#: app/Services/RelationshipService.php:2188 19632msgctxt "MALE" 19633msgid "ninth cousin" 19634msgstr "" 19635 19636#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19637#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19638#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19639#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:147 19640#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65 19641#: resources/views/admin/site-mail.phtml:126 19642#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 19643#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55 19644#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72 19645#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 19646#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322 19647#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 19648#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574 19649#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640 19650#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:754 19651#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:784 19652#: resources/views/lists/families-table.phtml:324 19653#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19654#: resources/views/modules/html/config.phtml:55 19655#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 19656#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 19657#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 19658#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 19659#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22 19660#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 19661#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 19662#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 19663#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 19664#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 19665#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19666#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19667#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19668#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19669#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19670#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19671#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19672msgid "no" 19673msgstr "" 19674 19675#. I18N: None of the other options 19676#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:136 19677#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:142 19678#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:480 19679#: app/Services/EmailService.php:211 19680#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19681msgid "none" 19682msgstr "" 19683 19684#: app/SurnameTradition.php:114 19685msgctxt "Surname tradition" 19686msgid "none" 19687msgstr "" 19688 19689#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19690msgid "numbers" 19691msgstr "" 19692 19693#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19694#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19695#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19696#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19697#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19698#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19699#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19700#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19701#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19702#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19703#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19704#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19705#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19706msgid "of" 19707msgstr "" 19708 19709#: app/Services/RelationshipService.php:350 19710msgid "parent" 19711msgstr "" 19712 19713#: app/Services/RelationshipService.php:420 19714msgid "partner" 19715msgstr "" 19716 19717#: app/Services/RelationshipService.php:397 19718msgctxt "FEMALE" 19719msgid "partner" 19720msgstr "" 19721 19722#: app/Services/RelationshipService.php:373 19723msgctxt "MALE" 19724msgid "partner" 19725msgstr "" 19726 19727#: app/SurnameTradition.php:77 19728msgctxt "Surname tradition" 19729msgid "paternal" 19730msgstr "" 19731 19732#: app/Services/RelationshipService.php:528 19733msgctxt "father’s father" 19734msgid "paternal grandfather" 19735msgstr "" 19736 19737#: app/Services/RelationshipService.php:530 19738msgctxt "father’s mother" 19739msgid "paternal grandmother" 19740msgstr "" 19741 19742#: app/Services/RelationshipService.php:532 19743msgctxt "father’s parent" 19744msgid "paternal grandparent" 19745msgstr "" 19746 19747#. I18N: A system where children take their father’s surname 19748#: app/SurnameTradition.php:84 19749msgid "patrilineal" 19750msgstr "" 19751 19752#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19753#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:124 19754msgid "pending" 19755msgstr "" 19756 19757#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19758msgid "percentage" 19759msgstr "" 19760 19761#. I18N: Type of location hierarchy 19762#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19763msgid "political" 19764msgstr "" 19765 19766#. I18N: A button label, previous page 19767#: resources/views/individual-page-images.phtml:47 19768#: resources/views/layouts/default.phtml:161 19769#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19770#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:57 19771#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:61 19772#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33 19773#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91 19774#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97 19775#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138 19776#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123 19777#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:97 19778#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123 19779#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108 19780msgid "previous" 19781msgstr "" 19782 19783#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19784#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19785msgid "primary evidence" 19786msgstr "" 19787 19788#. I18N: Status of child-parent link 19789#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:63 19790msgid "proven" 19791msgstr "" 19792 19793#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19794#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19795msgid "questionable evidence" 19796msgstr "" 19797 19798#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:144 19799#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19800msgid "records" 19801msgstr "" 19802 19803#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 19804#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 19805#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 19806#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 19807#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 19808msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19809msgid "reject" 19810msgstr "" 19811 19812#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 19813#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 19814#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 19815#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 19816#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 19817msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19818msgid "reject" 19819msgstr "" 19820 19821#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19822#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122 19823msgid "rejected" 19824msgstr "" 19825 19826#. I18N: Type of location hierarchy 19827#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19828msgid "religious" 19829msgstr "" 19830 19831#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19832#: app/Elements/NameType.php:63 19833msgid "religious name" 19834msgstr "" 19835 19836#. I18N: A button label. 19837#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19838msgid "replace" 19839msgstr "" 19840 19841#. I18N: A button label. 19842#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19843#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 19844#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 19845#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:88 19846#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 19847msgid "reset" 19848msgstr "" 19849 19850#: app/Module/PedigreeChartModule.php:388 19851#: app/Module/PedigreeChartModule.php:396 19852msgid "right" 19853msgstr "" 19854 19855#. I18N: A button label. 19856#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:40 19857#: resources/views/admin/components.phtml:164 19858#: resources/views/admin/location-edit.phtml:73 19859#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 19860#: resources/views/admin/modules.phtml:278 19861#: resources/views/admin/site-mail.phtml:242 19862#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:115 19863#: resources/views/admin/site-registration.phtml:83 19864#: resources/views/admin/tags.phtml:928 19865#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:796 19866#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296 19867#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 19868#: resources/views/admin/users-edit.phtml:348 19869#: resources/views/edit-account-page.phtml:165 19870#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:60 19871#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 19872#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:40 19873#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41 19874#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 19875#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50 19876#: resources/views/edit/new-individual.phtml:41 19877#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:40 19878#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:64 19879#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40 19880#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 19881#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 19882#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 19883#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 19884#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61 19885#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10 19886#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 19887#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:46 19888#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 19889#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:89 19890#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:175 19891#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 19892#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 19893#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 19894#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 19895#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 19896#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 19897#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:44 19898#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:58 19899#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 19900#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 19901#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 19902msgid "save" 19903msgstr "simpen" 19904 19905#. I18N: A button label. 19906#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 19907#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 19908#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:85 19909#: resources/views/search-advanced-page.phtml:86 19910#: resources/views/search-general-page.phtml:129 19911#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:90 19912msgid "search" 19913msgstr "" 19914 19915#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19916#: app/Services/RelationshipService.php:2352 19917#, php-format 19918msgid "second %s" 19919msgstr "" 19920 19921#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19922#: app/Services/RelationshipService.php:2330 19923#, php-format 19924msgctxt "FEMALE" 19925msgid "second %s" 19926msgstr "" 19927 19928#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19929#: app/Services/RelationshipService.php:2307 19930#, php-format 19931msgctxt "MALE" 19932msgid "second %s" 19933msgstr "" 19934 19935#: app/Services/RelationshipService.php:2254 19936msgid "second cousin" 19937msgstr "" 19938 19939#: app/Services/RelationshipService.php:2218 19940msgctxt "FEMALE" 19941msgid "second cousin" 19942msgstr "" 19943 19944#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19945#: app/Services/RelationshipService.php:2167 19946msgctxt "MALE" 19947msgid "second cousin" 19948msgstr "" 19949 19950#: app/Services/RelationshipService.php:1207 19951msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 19952msgid "second cousin" 19953msgstr "" 19954 19955#: app/Services/RelationshipService.php:1199 19956msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 19957msgid "second cousin" 19958msgstr "" 19959 19960#: app/Services/RelationshipService.php:1203 19961msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 19962msgid "second cousin" 19963msgstr "" 19964 19965#: app/Services/RelationshipService.php:1231 19966msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 19967msgid "second cousin" 19968msgstr "" 19969 19970#: app/Services/RelationshipService.php:1223 19971msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 19972msgid "second cousin" 19973msgstr "" 19974 19975#: app/Services/RelationshipService.php:1227 19976msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 19977msgid "second cousin" 19978msgstr "" 19979 19980#: app/Services/RelationshipService.php:1219 19981msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 19982msgid "second cousin" 19983msgstr "" 19984 19985#: app/Services/RelationshipService.php:1211 19986msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 19987msgid "second cousin" 19988msgstr "" 19989 19990#: app/Services/RelationshipService.php:1215 19991msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 19992msgid "second cousin" 19993msgstr "" 19994 19995#: app/Services/RelationshipService.php:1243 19996msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 19997msgid "second cousin" 19998msgstr "" 19999 20000#: app/Services/RelationshipService.php:1235 20001msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20002msgid "second cousin" 20003msgstr "" 20004 20005#: app/Services/RelationshipService.php:1239 20006msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20007msgid "second cousin" 20008msgstr "" 20009 20010#: app/Services/RelationshipService.php:1267 20011msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20012msgid "second cousin" 20013msgstr "" 20014 20015#: app/Services/RelationshipService.php:1259 20016msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20017msgid "second cousin" 20018msgstr "" 20019 20020#: app/Services/RelationshipService.php:1263 20021msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20022msgid "second cousin" 20023msgstr "" 20024 20025#: app/Services/RelationshipService.php:1255 20026msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20027msgid "second cousin" 20028msgstr "" 20029 20030#: app/Services/RelationshipService.php:1247 20031msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20032msgid "second cousin" 20033msgstr "" 20034 20035#: app/Services/RelationshipService.php:1251 20036msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20037msgid "second cousin" 20038msgstr "" 20039 20040#: app/Services/RelationshipService.php:1279 20041msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20042msgid "second cousin" 20043msgstr "" 20044 20045#: app/Services/RelationshipService.php:1271 20046msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20047msgid "second cousin" 20048msgstr "" 20049 20050#: app/Services/RelationshipService.php:1275 20051msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20052msgid "second cousin" 20053msgstr "" 20054 20055#: app/Services/RelationshipService.php:1303 20056msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20057msgid "second cousin" 20058msgstr "" 20059 20060#: app/Services/RelationshipService.php:1295 20061msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20062msgid "second cousin" 20063msgstr "" 20064 20065#: app/Services/RelationshipService.php:1299 20066msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20067msgid "second cousin" 20068msgstr "" 20069 20070#: app/Services/RelationshipService.php:1291 20071msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20072msgid "second cousin" 20073msgstr "" 20074 20075#: app/Services/RelationshipService.php:1283 20076msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20077msgid "second cousin" 20078msgstr "" 20079 20080#: app/Services/RelationshipService.php:1287 20081msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20082msgid "second cousin" 20083msgstr "" 20084 20085#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20086#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20087msgid "secondary evidence" 20088msgstr "" 20089 20090#. I18N: select all (of a list of options) 20091#: resources/views/search-trees.phtml:46 20092msgid "select all" 20093msgstr "" 20094 20095#. I18N: select none (of a list of options) 20096#: resources/views/search-trees.phtml:49 20097msgid "select none" 20098msgstr "" 20099 20100#: app/Services/RelationshipService.php:343 20101msgid "self" 20102msgstr "" 20103 20104#: app/Services/RelationshipService.php:2264 20105msgid "seventh cousin" 20106msgstr "" 20107 20108#: app/Services/RelationshipService.php:2228 20109msgctxt "FEMALE" 20110msgid "seventh cousin" 20111msgstr "" 20112 20113#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20114#: app/Services/RelationshipService.php:2182 20115msgctxt "MALE" 20116msgid "seventh cousin" 20117msgstr "" 20118 20119#: app/Elements/NoteStructure.php:74 20120msgid "shared note" 20121msgstr "" 20122 20123#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 20124#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307 20125#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387 20126#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402 20127#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418 20128#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:543 20129#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:655 20130#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:670 20131#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 20132#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 20133#: resources/views/edit-account-page.phtml:92 20134#: resources/views/login-page.phtml:47 20135#: resources/views/modules/faq/config.phtml:38 20136#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 20137#: resources/views/modules/stories/config.phtml:31 20138#: resources/views/password-reset-page.phtml:38 20139#: resources/views/register-page.phtml:75 20140#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 20141#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 20142#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 20143#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 20144msgid "show" 20145msgstr "" 20146 20147#. I18N: An option in a list-box 20148#: app/Module/RecentChangesModule.php:273 20149msgid "show changes made in webtrees" 20150msgstr "" 20151 20152#. I18N: An option in a list-box 20153#: app/Module/RecentChangesModule.php:275 20154msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20155msgstr "" 20156 20157#. I18N: button label 20158#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24 20159#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26 20160#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23 20161#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26 20162#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21 20163msgid "show more" 20164msgstr "" 20165 20166#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20167msgid "show the chart" 20168msgstr "" 20169 20170#: app/Services/RelationshipService.php:490 20171msgid "sibling" 20172msgstr "" 20173 20174#. I18N: A button label. 20175#: resources/views/login-page.phtml:57 20176#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38 20177msgid "sign in" 20178msgstr "" 20179 20180#. I18N: A button label. 20181#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20 20182msgid "sign out" 20183msgstr "" 20184 20185#: app/Services/RelationshipService.php:469 20186msgid "sister" 20187msgstr "" 20188 20189#: app/Services/RelationshipService.php:500 20190msgctxt "brother’s wife" 20191msgid "sister-in-law" 20192msgstr "" 20193 20194#: app/Services/RelationshipService.php:720 20195msgctxt "brother’s wife’s sister" 20196msgid "sister-in-law" 20197msgstr "" 20198 20199#: app/Services/RelationshipService.php:830 20200msgctxt "husband’s brother’s wife" 20201msgid "sister-in-law" 20202msgstr "" 20203 20204#: app/Services/RelationshipService.php:554 20205msgctxt "husband’s sister" 20206msgid "sister-in-law" 20207msgstr "" 20208 20209#: app/Services/RelationshipService.php:1020 20210msgctxt "sister’s husband’s sister" 20211msgid "sister-in-law" 20212msgstr "" 20213 20214#: app/Services/RelationshipService.php:632 20215msgctxt "spouse’s sister" 20216msgid "sister-in-law" 20217msgstr "" 20218 20219#: app/Services/RelationshipService.php:1070 20220msgctxt "wife’s brother’s wife" 20221msgid "sister-in-law" 20222msgstr "" 20223 20224#: app/Services/RelationshipService.php:652 20225msgctxt "wife’s sister" 20226msgid "sister-in-law" 20227msgstr "" 20228 20229#: app/Services/RelationshipService.php:2262 20230msgid "sixth cousin" 20231msgstr "" 20232 20233#: app/Services/RelationshipService.php:2226 20234msgctxt "FEMALE" 20235msgid "sixth cousin" 20236msgstr "" 20237 20238#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20239#: app/Services/RelationshipService.php:2179 20240msgctxt "MALE" 20241msgid "sixth cousin" 20242msgstr "" 20243 20244#: app/Services/RelationshipService.php:423 20245msgid "son" 20246msgstr "" 20247 20248#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20249msgid "son of" 20250msgstr "" 20251 20252#: app/Services/RelationshipService.php:506 20253msgctxt "child’s husband" 20254msgid "son-in-law" 20255msgstr "" 20256 20257#: app/Services/RelationshipService.php:518 20258msgctxt "daughter’s husband" 20259msgid "son-in-law" 20260msgstr "" 20261 20262#: app/Services/RelationshipService.php:758 20263msgctxt "daughter’s husband’s father" 20264msgid "son-in-law’s father" 20265msgstr "" 20266 20267#: app/Services/RelationshipService.php:760 20268msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20269msgid "son-in-law’s mother" 20270msgstr "" 20271 20272#: app/Services/RelationshipService.php:762 20273msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20274msgid "son-in-law’s parent" 20275msgstr "" 20276 20277#: app/Services/RelationshipService.php:510 20278msgctxt "child’s spouse" 20279msgid "son/daughter-in-law" 20280msgstr "" 20281 20282#. I18N: An option in a list-box 20283#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:283 20284#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20285msgid "sort by date" 20286msgstr "" 20287 20288#. I18N: A button label. 20289#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45 20290#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20291#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20292#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20293#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20294#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20295#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20296#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20297msgid "sort by date of birth" 20298msgstr "" 20299 20300#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20301#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20302#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20303#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20304msgid "sort by date of death" 20305msgstr "" 20306 20307#. I18N: A button label. 20308#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20309#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20310msgid "sort by date of marriage" 20311msgstr "" 20312 20313#. I18N: An option in a list-box 20314#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:268 20315msgid "sort by date, newest first" 20316msgstr "" 20317 20318#. I18N: An option in a list-box 20319#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:266 20320msgid "sort by date, oldest first" 20321msgstr "" 20322 20323#. I18N: An option in a list-box 20324#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:264 20325#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:281 20326#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20327#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20328#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20329#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20330#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20331#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20332#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20333#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20334#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20335#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20336msgid "sort by name" 20337msgstr "" 20338 20339#: app/Services/RelationshipService.php:411 20340msgid "spouse" 20341msgstr "" 20342 20343#. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol 20344#: app/Services/EmailService.php:213 20345msgid "ssl" 20346msgstr "" 20347 20348#: app/Services/RelationshipService.php:828 20349msgctxt "father’s wife’s son" 20350msgid "step-brother" 20351msgstr "" 20352 20353#: app/Services/RelationshipService.php:876 20354msgctxt "mother’s husband’s son" 20355msgid "step-brother" 20356msgstr "" 20357 20358#: app/Services/RelationshipService.php:954 20359msgctxt "parent’s spouse’s son" 20360msgid "step-brother" 20361msgstr "" 20362 20363#: app/Services/RelationshipService.php:544 20364msgctxt "husband’s child" 20365msgid "step-child" 20366msgstr "" 20367 20368#: app/Services/RelationshipService.php:624 20369msgctxt "spouse’s child" 20370msgid "step-child" 20371msgstr "" 20372 20373#: app/Services/RelationshipService.php:642 20374msgctxt "wife’s child" 20375msgid "step-child" 20376msgstr "" 20377 20378#: app/Services/RelationshipService.php:546 20379msgctxt "husband’s daughter" 20380msgid "step-daughter" 20381msgstr "" 20382 20383#: app/Services/RelationshipService.php:626 20384msgctxt "spouse’s daughter" 20385msgid "step-daughter" 20386msgstr "" 20387 20388#: app/Services/RelationshipService.php:644 20389msgctxt "wife’s daughter" 20390msgid "step-daughter" 20391msgstr "" 20392 20393#: app/Services/RelationshipService.php:566 20394msgctxt "mother’s husband" 20395msgid "step-father" 20396msgstr "" 20397 20398#: app/Services/RelationshipService.php:540 20399msgctxt "father’s wife" 20400msgid "step-mother" 20401msgstr "" 20402 20403#: app/Services/RelationshipService.php:596 20404msgctxt "parent’s spouse" 20405msgid "step-parent" 20406msgstr "" 20407 20408#: app/Services/RelationshipService.php:824 20409msgctxt "father’s wife’s child" 20410msgid "step-sibling" 20411msgstr "" 20412 20413#: app/Services/RelationshipService.php:872 20414msgctxt "mother’s husband’s child" 20415msgid "step-sibling" 20416msgstr "" 20417 20418#: app/Services/RelationshipService.php:950 20419msgctxt "parent’s spouse’s child" 20420msgid "step-sibling" 20421msgstr "" 20422 20423#: app/Services/RelationshipService.php:826 20424msgctxt "father’s wife’s daughter" 20425msgid "step-sister" 20426msgstr "" 20427 20428#: app/Services/RelationshipService.php:874 20429msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20430msgid "step-sister" 20431msgstr "" 20432 20433#: app/Services/RelationshipService.php:952 20434msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20435msgid "step-sister" 20436msgstr "" 20437 20438#: app/Services/RelationshipService.php:556 20439msgctxt "husband’s son" 20440msgid "step-son" 20441msgstr "" 20442 20443#: app/Services/RelationshipService.php:634 20444msgctxt "spouse’s son" 20445msgid "step-son" 20446msgstr "" 20447 20448#: app/Services/RelationshipService.php:654 20449msgctxt "wife’s son" 20450msgid "step-son" 20451msgstr "" 20452 20453#. I18N: Layout option for lists of names 20454#. I18N: An option in a list-box 20455#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:122 20456#: app/Module/OnThisDayModule.php:261 app/Module/RecentChangesModule.php:259 20457#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:247 20458#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:276 20459#: app/Module/YahrzeitModule.php:259 20460msgid "table" 20461msgstr "" 20462 20463#. I18N: Layout option for lists of names 20464#. I18N: An option in a list-box 20465#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 20466#: app/Module/TopSurnamesModule.php:249 20467msgid "tag cloud" 20468msgstr "" 20469 20470#: app/Services/RelationshipService.php:2270 20471msgid "tenth cousin" 20472msgstr "" 20473 20474#: app/Services/RelationshipService.php:2234 20475msgctxt "FEMALE" 20476msgid "tenth cousin" 20477msgstr "" 20478 20479#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20480#: app/Services/RelationshipService.php:2191 20481msgctxt "MALE" 20482msgid "tenth cousin" 20483msgstr "" 20484 20485#. I18N: [you should check that:] ... 20486#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24 20487msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20488msgstr "" 20489 20490#. I18N: [you should check that:] ... 20491#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27 20492msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20493msgstr "" 20494 20495#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20496#: app/Services/RelationshipService.php:247 20497msgid "themself" 20498msgstr "" 20499 20500#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20501#: app/Services/RelationshipService.php:2355 20502#, php-format 20503msgid "third %s" 20504msgstr "" 20505 20506#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20507#: app/Services/RelationshipService.php:2333 20508#, php-format 20509msgctxt "FEMALE" 20510msgid "third %s" 20511msgstr "" 20512 20513#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20514#: app/Services/RelationshipService.php:2310 20515#, php-format 20516msgctxt "MALE" 20517msgid "third %s" 20518msgstr "" 20519 20520#: app/Services/RelationshipService.php:2256 20521msgid "third cousin" 20522msgstr "" 20523 20524#: app/Services/RelationshipService.php:2220 20525msgctxt "FEMALE" 20526msgid "third cousin" 20527msgstr "" 20528 20529#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20530#: app/Services/RelationshipService.php:2170 20531msgctxt "MALE" 20532msgid "third cousin" 20533msgstr "" 20534 20535#: app/Services/RelationshipService.php:2276 20536msgid "thirteenth cousin" 20537msgstr "" 20538 20539#: app/Services/RelationshipService.php:2240 20540msgctxt "FEMALE" 20541msgid "thirteenth cousin" 20542msgstr "" 20543 20544#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20545#: app/Services/RelationshipService.php:2200 20546msgctxt "MALE" 20547msgid "thirteenth cousin" 20548msgstr "" 20549 20550#. I18N: layout option for the fan chart 20551#: app/Module/FanChartModule.php:585 20552msgid "three-quarter circle" 20553msgstr "" 20554 20555#. I18N: Transport Layer Security - a secure communications protocol 20556#: app/Services/EmailService.php:215 20557msgid "tls" 20558msgstr "" 20559 20560#. I18N: Gedcom TO dates 20561#: app/Date.php:367 20562#, php-format 20563msgid "to %s" 20564msgstr "" 20565 20566#: app/Services/RelationshipService.php:2274 20567msgid "twelfth cousin" 20568msgstr "" 20569 20570#: app/Services/RelationshipService.php:2238 20571msgctxt "FEMALE" 20572msgid "twelfth cousin" 20573msgstr "" 20574 20575#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20576#: app/Services/RelationshipService.php:2197 20577msgctxt "MALE" 20578msgid "twelfth cousin" 20579msgstr "" 20580 20581#: app/Services/RelationshipService.php:435 20582msgid "twin brother" 20583msgstr "" 20584 20585#: app/Services/RelationshipService.php:477 20586msgid "twin sibling" 20587msgstr "" 20588 20589#: app/Services/RelationshipService.php:456 20590msgid "twin sister" 20591msgstr "" 20592 20593#: app/Services/RelationshipService.php:522 20594msgctxt "father’s brother" 20595msgid "uncle" 20596msgstr "" 20597 20598#: app/Services/RelationshipService.php:820 20599msgctxt "father’s sister’s husband" 20600msgid "uncle" 20601msgstr "" 20602 20603#: app/Services/RelationshipService.php:558 20604msgctxt "mother’s brother" 20605msgid "uncle" 20606msgstr "" 20607 20608#: app/Services/RelationshipService.php:906 20609msgctxt "mother’s sister’s husband" 20610msgid "uncle" 20611msgstr "" 20612 20613#: app/Services/RelationshipService.php:578 20614msgctxt "parent’s brother" 20615msgid "uncle" 20616msgstr "" 20617 20618#: app/Services/RelationshipService.php:948 20619msgctxt "parent’s sister’s husband" 20620msgid "uncle" 20621msgstr "" 20622 20623#: app/Place.php:246 20624msgid "unknown" 20625msgstr "" 20626 20627#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:355 20628msgctxt "unknown family" 20629msgid "unknown" 20630msgstr "" 20631 20632#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:484 20633msgid "unlimited" 20634msgstr "" 20635 20636#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20637#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20638msgid "unreliable evidence" 20639msgstr "" 20640 20641#: app/Module/PedigreeChartModule.php:389 20642#: app/Module/PedigreeChartModule.php:397 20643#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26 20644msgid "up" 20645msgstr "" 20646 20647#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31 20648msgid "update" 20649msgstr "" 20650 20651#. I18N: A button label. 20652#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20653msgid "upload" 20654msgstr "" 20655 20656#. I18N: A button label. 20657#: resources/views/branches-page.phtml:53 20658#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:60 20659#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20660#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:60 20661#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20662#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:77 20663#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:59 20664#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20665#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20666#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20667#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:83 20668#: resources/views/report-setup-page.phtml:87 20669#: resources/views/report-setup-page.phtml:92 20670msgid "view" 20671msgstr "" 20672 20673#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20674#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20675#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:97 20676#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:139 20677#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:159 20678msgid "visitors" 20679msgstr "" 20680 20681#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20682#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20683msgctxt "FEMALE" 20684msgid "was born" 20685msgstr "" 20686 20687#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20688#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20689msgctxt "MALE" 20690msgid "was born" 20691msgstr "" 20692 20693#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20694msgid "webtrees" 20695msgstr "" 20696 20697#: app/Services/MessageService.php:125 20698msgid "webtrees message" 20699msgstr "" 20700 20701#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47 20702msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20703msgstr "" 20704 20705#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20706#: resources/views/admin/site-mail.phtml:50 20707msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20708msgstr "" 20709 20710#: app/Services/MessageService.php:226 20711msgid "webtrees sends emails with no storage" 20712msgstr "" 20713 20714#: resources/views/help/iso-8859-1.phtml:8 20715msgid "webtrees uses UTF-8 encoding for accented letters, special characters and non-Latin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then you can create it using ISO-8859-1 encoding." 20716msgstr "" 20717 20718#: app/Services/RelationshipService.php:388 20719msgid "wife" 20720msgstr "" 20721 20722#. I18N: Name of a theme. 20723#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20724msgid "xenea" 20725msgstr "" 20726 20727#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 20728msgid "years" 20729msgstr "" 20730 20731#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20732#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20733#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20734#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 20735#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65 20736#: resources/views/admin/site-mail.phtml:126 20737#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102 20738#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55 20739#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72 20740#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 20741#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322 20742#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558 20743#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574 20744#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640 20745#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:754 20746#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:784 20747#: resources/views/lists/families-table.phtml:326 20748#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20749#: resources/views/modules/html/config.phtml:55 20750#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 20751#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 20752#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 20753#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 20754#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22 20755#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 20756#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 20757#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 20758#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 20759#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 20760#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20761#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20762#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20763#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20764#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20765#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20766#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20767msgid "yes" 20768msgstr "" 20769 20770#. I18N: [you should check that:] ... 20771#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30 20772msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20773msgstr "" 20774 20775#: app/Services/RelationshipService.php:439 20776msgid "younger brother" 20777msgstr "" 20778 20779#: app/Services/RelationshipService.php:481 20780msgid "younger sibling" 20781msgstr "" 20782 20783#: app/Services/RelationshipService.php:460 20784msgid "younger sister" 20785msgstr "" 20786 20787#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:235 20788#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236 20789#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 20790#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 20791#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 20792#, php-format 20793msgid "±%s year" 20794msgid_plural "±%s years" 20795msgstr[0] "" 20796msgstr[1] "" 20797 20798#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:77 20799#, php-format 20800msgid "“%s“ has been copied to the clipboard." 20801msgstr "" 20802 20803#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20804#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 20805#, php-format 20806msgid "“%s” has been deleted." 20807msgstr "“%s” tos dipupus." 20808 20809#. I18N: Description of a “Data fix” module 20810#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 20811msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20812msgstr "" 20813 20814#: app/Functions/FunctionsPrint.php:97 app/Note.php:94 20815#: app/Report/ReportParserGenerate.php:971 20816#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1056 20817msgid "…" 20818msgstr "" 20819 20820#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20821#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1054 20822#: app/Module/IndividualListModule.php:278 20823#: app/Module/IndividualListModule.php:491 20824msgctxt "Unknown given name" 20825msgid "…" 20826msgstr "" 20827 20828#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20829#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1053 20830#: app/Module/IndividualListModule.php:263 20831#: app/Module/IndividualListModule.php:287 20832#: app/Module/IndividualListModule.php:507 20833msgctxt "Unknown surname" 20834msgid "…" 20835msgstr "" 20836 20837#, php-format 20838#~ msgid "#%s" 20839#~ msgstr "#%s" 20840 20841#, php-format 20842#~ msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created." 20843#~ msgstr "Polder %s teu aya, sareng teu tiasa didamel." 20844 20845#~ msgid "The record has been copied to the clipboard." 20846#~ msgstr "Catetan tos ditiron kana papan klip." 20847