xref: /webtrees/resources/lang/su/messages.po (revision 05ff6595cf61d6551a1740456e8272b8c07ae493)
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
5"POT-Creation-Date: 2023-03-05 08:26+0000\n"
6"PO-Revision-Date: 2021-04-01 13:27+0000\n"
7"Last-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\n"
8"Language-Team: Sundanese <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/su/>\n"
9"Language: su\n"
10"MIME-Version: 1.0\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
15
16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
20#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
21#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
22msgid " but the details are unknown"
23msgstr " tapi sacara rinci mah teu aya anu terang"
24
25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
30#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
31#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
37#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
38#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
39msgid " in "
40msgstr " dina "
41
42#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
43#: app/Services/RelationshipService.php:2178
44#, php-format
45msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
46msgstr "%1$s %2$s kali dipupus karuhun"
47
48#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
49#: app/Services/RelationshipService.php:2183
50#, php-format
51msgid "%1$s %2$s times removed descending"
52msgstr "%1$s %2$s kali dipupus turunan"
53
54#. I18N: %s is a person's name
55#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23
56#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18
57#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:25
58#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:28
59#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:45
60#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:38
61#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:38
62#, php-format
63msgid "%1$s (%2$s)"
64msgstr "%1$s (%2$s)"
65
66#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243
67#, php-format
68msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
69msgstr ""
70
71#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278
72#, php-format
73msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
74msgstr ""
75
76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260
77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265
78#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270
79#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275
80#, php-format
81msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
82msgstr ""
83
84#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
85#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:264
86#, php-format
87msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
88msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
89msgstr[0] ""
90msgstr[1] ""
91
92#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392
93#, php-format
94msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
95msgstr ""
96
97#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
98#: app/Services/RelationshipService.php:2436
99#, php-format
100msgid "%1$s × %2$s"
101msgstr ""
102
103#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
104#: app/Services/RelationshipService.php:2414
105#, php-format
106msgctxt "FEMALE"
107msgid "%1$s × %2$s"
108msgstr ""
109
110#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
111#: app/Services/RelationshipService.php:2391
112#, php-format
113msgctxt "MALE"
114msgid "%1$s × %2$s"
115msgstr ""
116
117#. I18N: image dimensions, width × height
118#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:372 app/MediaFile.php:326
119#, php-format
120msgid "%1$s × %2$s pixels"
121msgstr ""
122
123#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
124#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
125#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
126#: app/Elements/AbstractElement.php:252 app/Elements/NoteStructure.php:130
127#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166
128#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:569
129#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418
130#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
131#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444
132#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101
133#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105
134#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109
135#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68
136#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:143
137#, php-format
138msgid "%1$s: %2$s"
139msgstr ""
140
141#. I18N: A range of numbers
142#: app/Individual.php:483 app/Module/StatisticsChartModule.php:855
143#, php-format
144msgid "%1$s–%2$s"
145msgstr ""
146
147#: app/Services/RelationshipService.php:2204
148#, php-format
149msgid "%1$s’s %2$s"
150msgstr ""
151
152#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes
153#: app/I18N.php:604
154msgid "%H:%i:%s"
155msgstr ""
156
157#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes
158#: app/I18N.php:242
159msgid "%j %F %Y"
160msgstr ""
161
162#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
163#, php-format
164msgid "%s BCE"
165msgstr ""
166
167#. I18N: size of file in KB
168#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:312
169#: app/Services/MediaFileService.php:93
170#, php-format
171msgid "%s KB"
172msgstr ""
173
174#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547
175#, php-format
176msgid "%s and her ancestors"
177msgstr ""
178
179#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556
180#, php-format
181msgid "%s and his ancestors"
182msgstr ""
183
184#: app/Module/ClippingsCartModule.php:850
185#, php-format
186msgid "%s and the individuals that reference it."
187msgstr ""
188
189#. I18N: %s is a family (husband + wife)
190#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452
191#, php-format
192msgid "%s and their children"
193msgstr ""
194
195#. I18N: %s is a family (husband + wife)
196#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454
197#, php-format
198msgid "%s and their descendants"
199msgstr ""
200
201#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85
202#, php-format
203msgid "%s anonymous signed-in user"
204msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
205msgstr[0] ""
206msgstr[1] ""
207
208#: resources/views/family-page-children.phtml:21
209#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44
210#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42
211#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
212#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17
213#, php-format
214msgid "%s child"
215msgid_plural "%s children"
216msgstr[0] ""
217
218#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103
219#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353
220#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981
221#, php-format
222msgid "%s day"
223msgid_plural "%s days"
224msgstr[0] ""
225msgstr[1] ""
226
227#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228
228#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:94
229#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:85
230#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177
231#, php-format
232msgid "%s does not exist."
233msgstr ""
234
235#: resources/views/calendar-list.phtml:25
236#, php-format
237msgid "%s family"
238msgid_plural "%s families"
239msgstr[0] ""
240
241#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75
242#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107
243#, php-format
244msgid "%s family has been updated."
245msgid_plural "%s families have been updated."
246msgstr[0] ""
247msgstr[1] ""
248
249#: resources/views/admin/locations.phtml:111
250#, php-format
251msgid "%s family tree"
252msgid_plural "%s family trees"
253msgstr[0] "%s silsilah kulawargi"
254
255#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
256#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
257#, php-format
258msgid "%s grandchild"
259msgid_plural "%s grandchildren"
260msgstr[0] ""
261
262#: app/Module/LifespansChartModule.php:266
263#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42
264#: resources/views/calendar-list.phtml:20
265#, php-format
266msgid "%s individual"
267msgid_plural "%s individuals"
268msgstr[0] ""
269msgstr[1] ""
270
271#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:71
272#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:97
273#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:103
274#, php-format
275msgid "%s individual has been updated."
276msgid_plural "%s individuals have been updated."
277msgstr[0] ""
278msgstr[1] ""
279
280#: app/Module/UserMessagesModule.php:158
281#, php-format
282msgid "%s message"
283msgid_plural "%s messages"
284msgstr[0] ""
285msgstr[1] ""
286
287#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101
288#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359
289#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986
290#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196
291#, php-format
292msgid "%s month"
293msgid_plural "%s months"
294msgstr[0] ""
295msgstr[1] ""
296
297#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87
298#, php-format
299msgid "%s note has been updated."
300msgid_plural "%s notes have been updated."
301msgstr[0] ""
302msgstr[1] ""
303
304#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314
305#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318
306#, php-format
307msgid "%s occurs too many times."
308msgstr ""
309
310#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
311#: app/Services/RelationshipService.php:2151
312#, php-format
313msgid "%s once removed ascending"
314msgstr ""
315
316#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
317#: app/Services/RelationshipService.php:2156
318#, php-format
319msgid "%s once removed descending"
320msgstr ""
321
322#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79
323#, php-format
324msgid "%s repository has been updated."
325msgid_plural "%s repositories have been updated."
326msgstr[0] ""
327msgstr[1] ""
328
329#. I18N: %s is a person's name
330#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23
331#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18
332#, php-format
333msgid "%s sent you the following message."
334msgstr ""
335
336#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96
337#, php-format
338msgid "%s signed-in user"
339msgid_plural "%s signed-in users"
340msgstr[0] ""
341msgstr[1] ""
342
343#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83
344#, php-format
345msgid "%s source has been updated."
346msgid_plural "%s sources have been updated."
347msgstr[0] ""
348msgstr[1] ""
349
350#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
351#: app/Services/RelationshipService.php:2169
352#, php-format
353msgid "%s three times removed ascending"
354msgstr ""
355
356#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
357#: app/Services/RelationshipService.php:2174
358#, php-format
359msgid "%s three times removed descending"
360msgstr ""
361
362#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
363#: app/Services/RelationshipService.php:2160
364#, php-format
365msgid "%s twice removed ascending"
366msgstr ""
367
368#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
369#: app/Services/RelationshipService.php:2165
370#, php-format
371msgid "%s twice removed descending"
372msgstr ""
373
374#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102
375#, php-format
376msgid "%s week"
377msgid_plural "%s weeks"
378msgstr[0] ""
379msgstr[1] ""
380
381#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100
382#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364
383#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:991
384#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194
385#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141
386#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150
387#, php-format
388msgid "%s year"
389msgid_plural "%s years"
390msgstr[0] ""
391msgstr[1] ""
392
393#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159
394#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47
395#, php-format
396msgid "%s year anniversary"
397msgstr ""
398
399#: app/Services/RelationshipService.php:2354
400#, php-format
401msgid "%s × cousin"
402msgstr ""
403
404#: app/Services/RelationshipService.php:2318
405#, php-format
406msgctxt "FEMALE"
407msgid "%s × cousin"
408msgstr ""
409
410#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
411#: app/Services/RelationshipService.php:2281
412#, php-format
413msgctxt "MALE"
414msgid "%s × cousin"
415msgstr ""
416
417#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
418#: app/Date/JulianDate.php:98
419#, php-format
420msgid "%s&nbsp;BCE"
421msgstr ""
422
423#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
424#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
425#, php-format
426msgid "%s&nbsp;CE"
427msgstr ""
428
429#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
430#: app/Module/StatisticsChartModule.php:860
431#, php-format
432msgid "%s+"
433msgstr ""
434
435#: app/Module/ClippingsCartModule.php:548
436#, php-format
437msgid "%s, her ancestors and their families"
438msgstr ""
439
440#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545
441#, php-format
442msgid "%s, her parents and siblings"
443msgstr ""
444
445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546
446#, php-format
447msgid "%s, her spouses and children"
448msgstr ""
449
450#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549
451#, php-format
452msgid "%s, her spouses and descendants"
453msgstr ""
454
455#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557
456#, php-format
457msgid "%s, his ancestors and their families"
458msgstr ""
459
460#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554
461#, php-format
462msgid "%s, his parents and siblings"
463msgstr ""
464
465#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555
466#, php-format
467msgid "%s, his spouses and children"
468msgstr ""
469
470#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558
471#, php-format
472msgid "%s, his spouses and descendants"
473msgstr ""
474
475#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33
476#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30
477#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35
478msgid "&lt;select&gt;"
479msgstr ""
480
481#: resources/views/fact-date.phtml:121
482#, php-format
483msgid "(%s after death)"
484msgstr ""
485
486#. I18N: The current age of a living individual
487#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181
488#, php-format
489msgid "(age %s)"
490msgstr ""
491
492#. I18N: The age of an individual at a given date
493#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168
494#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70
495#: resources/views/fact-date.phtml:103
496#, php-format
497msgid "(aged %s)"
498msgstr ""
499
500#. I18N: The age of an individual at a given date
501#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165
502#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67
503#: resources/views/fact-date.phtml:99
504#, php-format
505msgctxt "Female"
506msgid "(aged %s)"
507msgstr ""
508
509#. I18N: The age of an individual at a given date
510#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162
511#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64
512#: resources/views/fact-date.phtml:95
513#, php-format
514msgctxt "Male"
515msgid "(aged %s)"
516msgstr ""
517
518#. I18N: %s is a number
519#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
520#, php-format
521msgid "(filtered from %s total entries)"
522msgstr ""
523
524#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49
525#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58
526msgid "(includes media files)"
527msgstr ""
528
529#: resources/views/fact-date.phtml:117
530msgid "(on the date of death)"
531msgstr ""
532
533#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
534#: app/I18N.php:315
535msgid ", "
536msgstr ""
537
538#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
539msgctxt "CENTURY"
540msgid "10th"
541msgstr ""
542
543#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
544msgctxt "CENTURY"
545msgid "11th"
546msgstr ""
547
548#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
549msgctxt "CENTURY"
550msgid "12th"
551msgstr ""
552
553#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
554msgctxt "CENTURY"
555msgid "13th"
556msgstr ""
557
558#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
559msgctxt "CENTURY"
560msgid "14th"
561msgstr ""
562
563#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
564msgctxt "CENTURY"
565msgid "15th"
566msgstr ""
567
568#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
569msgctxt "CENTURY"
570msgid "16th"
571msgstr ""
572
573#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
574msgctxt "CENTURY"
575msgid "17th"
576msgstr ""
577
578#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
579msgctxt "CENTURY"
580msgid "18th"
581msgstr ""
582
583#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
584msgctxt "CENTURY"
585msgid "19th"
586msgstr ""
587
588#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
589msgctxt "CENTURY"
590msgid "1st"
591msgstr ""
592
593#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
594msgctxt "CENTURY"
595msgid "20th"
596msgstr ""
597
598#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
599msgctxt "CENTURY"
600msgid "21st"
601msgstr ""
602
603#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
604msgctxt "CENTURY"
605msgid "2nd"
606msgstr ""
607
608#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
609msgctxt "CENTURY"
610msgid "3rd"
611msgstr ""
612
613#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
614msgctxt "CENTURY"
615msgid "4th"
616msgstr ""
617
618#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
619msgctxt "CENTURY"
620msgid "5th"
621msgstr ""
622
623#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
624msgctxt "CENTURY"
625msgid "6th"
626msgstr ""
627
628#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
629msgctxt "CENTURY"
630msgid "7th"
631msgstr ""
632
633#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
634msgctxt "CENTURY"
635msgid "8th"
636msgstr ""
637
638#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
639msgctxt "CENTURY"
640msgid "9th"
641msgstr ""
642
643#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120
644#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:111
645msgid "<default theme>"
646msgstr ""
647
648#: resources/views/register-page.phtml:28
649msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>"
650msgstr ""
651
652#. I18N: URL = web address
653#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36
654msgid "A URL"
655msgstr ""
656
657#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
658#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:125
659msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
660msgstr ""
661
662#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
663#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91
664msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
665msgstr ""
666
667#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
668#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88
669msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
670msgstr ""
671
672#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
673#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115
674msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
675msgstr ""
676
677#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
678#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109
679msgid "A chart of an individual’s ancestors."
680msgstr ""
681
682#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
683#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105
684msgid "A chart of an individual’s descendants."
685msgstr ""
686
687#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
688#: app/Module/LifespansChartModule.php:114
689msgid "A chart of individuals’ lifespans."
690msgstr ""
691
692#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39
693msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
694msgstr ""
695
696#. I18N: Description of a “Data fix” module
697#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69
698msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
699msgstr ""
700
701#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
702#: app/Module/FanChartModule.php:150
703msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
704msgstr ""
705
706#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37
707#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30
708#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51
709#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32
710#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88
711msgid "A file on the server"
712msgstr ""
713
714#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27
715#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54
716#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41
717#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28
718#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44
719msgid "A file on your computer"
720msgstr ""
721
722#. I18N: Description of the “My page” module
723#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70
724msgid "A greeting message and useful links for a user."
725msgstr ""
726
727#. I18N: Description of the “Home page” module
728#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68
729msgid "A greeting message for site visitors."
730msgstr ""
731
732#. I18N: Description of the “Contact information” module
733#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66
734msgid "A link to the site contacts."
735msgstr ""
736
737#. I18N: Description of the “webtrees” module
738#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
739msgid "A link to the webtrees home page."
740msgstr ""
741
742#. I18N: Description of the “Branches” module
743#: app/Module/BranchesListModule.php:112
744msgid "A list of branches of a family."
745msgstr ""
746
747#. I18N: Description of the “Pending changes” module
748#: app/Module/ReviewChangesModule.php:93
749msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
750msgstr ""
751
752#. I18N: Description of the “Families” module
753#: app/Module/FamilyListModule.php:56
754msgid "A list of families."
755msgstr ""
756
757#. I18N: Description of the “FAQ” module
758#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:83
759msgid "A list of frequently asked questions and answers."
760msgstr ""
761
762#. I18N: Description of the “Individuals” module
763#: app/Module/IndividualListModule.php:99
764msgid "A list of individuals."
765msgstr ""
766
767#. I18N: Description of the “Locations” module
768#: app/Module/LocationListModule.php:76
769msgid "A list of locations."
770msgstr ""
771
772#. I18N: Description of the “Media objects” module
773#: app/Module/MediaListModule.php:98
774msgid "A list of media objects."
775msgstr ""
776
777#. I18N: Description of the “Recent changes” module
778#: app/Module/RecentChangesModule.php:98
779msgid "A list of records that have been updated recently."
780msgstr ""
781
782#. I18N: Description of the “Repositories” module
783#: app/Module/RepositoryListModule.php:76
784msgid "A list of repositories."
785msgstr ""
786
787#. I18N: Description of the “Shared notes” module
788#: app/Module/NoteListModule.php:73
789msgid "A list of shared notes."
790msgstr ""
791
792#. I18N: Description of the “Sources” module
793#: app/Module/SourceListModule.php:75
794msgid "A list of sources."
795msgstr ""
796
797#. I18N: Description of the “Submitters” module
798#: app/Module/SubmitterListModule.php:76
799msgid "A list of submitters."
800msgstr ""
801
802#. I18N: Description of “Research tasks” module
803#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86
804msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
805msgstr ""
806
807#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
808#: app/Module/YahrzeitModule.php:78
809msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
810msgstr ""
811
812#. I18N: Description of the “On this day” module
813#: app/Module/OnThisDayModule.php:113
814msgid "A list of the anniversaries that occur today."
815msgstr ""
816
817#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
818#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133
819msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
820msgstr ""
821
822#. I18N: Description of the “Top given names” module
823#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:59
824msgid "A list of the most popular given names."
825msgstr ""
826
827#. I18N: Description of the “Top surnames” module
828#: app/Module/TopSurnamesModule.php:85
829msgid "A list of the most popular surnames."
830msgstr ""
831
832#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
833#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63
834msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
835msgstr ""
836
837#. I18N: Description of the “Who is online” module
838#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53
839msgid "A list of users and visitors who are currently online."
840msgstr ""
841
842#: resources/views/help/media-object.phtml:10
843msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
844msgstr ""
845
846#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
847#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22
848#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17
849#, php-format
850msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
851msgstr ""
852
853#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
854#: app/Module/CheckForNewVersion.php:104
855#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203
856#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31
857#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22
858#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19
859msgid "A new version of webtrees is available."
860msgstr "Tos aya versi enggal tina sistem webtrees."
861
862#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:121
863#, php-format
864msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
865msgstr ""
866
867#. I18N: Description of the “Journal” module
868#: app/Module/UserJournalModule.php:66
869msgid "A private area to record notes or keep a journal."
870msgstr ""
871
872#. I18N: %s is a server name/URL
873#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24
874#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
875#, php-format
876msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
877msgstr ""
878
879#. I18N: Description of the “Pedigree” module
880#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
881#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
882msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
883msgstr ""
884
885#. I18N: Description of the “Ancestors” module
886#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
887#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
888msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
889msgstr ""
890
891#. I18N: Description of the “Descendants” module
892#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
893#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
894msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
895msgstr ""
896
897#. I18N: Description of the “Individual” module
898#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
899#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
900msgid "A report of an individual’s details."
901msgstr ""
902
903#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
904msgid "A report of facts which are supported by a given source."
905msgstr ""
906
907#. I18N: Description of the “Family” module
908#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
909#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
910msgid "A report of family members and their details."
911msgstr ""
912
913#. I18N: Description of the “Deaths” module
914#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
915msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
916msgstr ""
917
918#. I18N: Description of the “Occupations” module
919#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
920#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
921msgid "A report of individuals who had a given occupation."
922msgstr ""
923
924#. I18N: Description of the “Births” module
925#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
926msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
927msgstr ""
928
929#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
930#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
931#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
932msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
933msgstr ""
934
935#. I18N: Description of the “Marriages” module
936#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
937#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
938msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
939msgstr ""
940
941#. I18N: Description of the “Changes” module
942#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
943#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
944msgid "A report of recent and pending changes."
945msgstr ""
946
947#. I18N: Description of the “Related families”
948#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
949#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
950msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
951msgstr ""
952
953#. I18N: Description of the “Related individuals” module
954#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
955#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
956msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
957msgstr ""
958
959#. I18N: Description of the “Source” module
960#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
961msgid "A report of the information provided by a source."
962msgstr ""
963
964#. I18N: Description of the “Missing data”
965#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
966#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
967msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
968msgstr ""
969
970#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
971#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
972#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
973msgid "A report of vital records for a given date or place."
974msgstr ""
975
976#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234
977msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
978msgstr ""
979
980#. I18N: Description of the “Family navigator” module
981#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
982msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
983msgstr ""
984
985#. I18N: Description of the “Extra information” module
986#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71
987msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
988msgstr ""
989
990#. I18N: Description of the “Descendants” module
991#: app/Module/DescendancyModule.php:72
992msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
993msgstr ""
994
995#. I18N: Description of the “Families” module
996#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
997msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
998msgstr ""
999
1000#. I18N: Description of the “Facts and events” module
1001#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84
1002msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
1003msgstr ""
1004
1005#. I18N: Description of the “Media” module
1006#: app/Module/MediaTabModule.php:70
1007msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
1008msgstr ""
1009
1010#. I18N: Description of the “Notes” module
1011#: app/Module/NotesTabModule.php:71
1012msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
1013msgstr ""
1014
1015#. I18N: Description of the “Sources” module
1016#: app/Module/SourcesTabModule.php:69
1017msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
1018msgstr ""
1019
1020#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
1021#: app/Module/TimelineChartModule.php:104
1022msgid "A timeline displaying individual events."
1023msgstr ""
1024
1025#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118
1026msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
1027msgstr ""
1028
1029#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1030#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1031#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1032#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1033#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1034#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1035#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1036#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1037#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1038#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1039#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1040#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1041#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1042#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1044#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1045msgctxt "paper size"
1046msgid "A3"
1047msgstr ""
1048
1049#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1050#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1051#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1052#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1053#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1054#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1055#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1056#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1057#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1058#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1059#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1060#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1061#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1062#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1064#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1065msgctxt "paper size"
1066msgid "A4"
1067msgstr ""
1068
1069#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23
1070#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23
1071#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23
1072#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23
1073#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23
1074msgid "API key"
1075msgstr ""
1076
1077#. I18N: Location of an LDS church temple
1078#: app/Elements/TempleCode.php:53
1079msgid "Aba, Nigeria"
1080msgstr ""
1081
1082#: app/Date/JalaliDate.php:280
1083msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1084msgid "Aban"
1085msgstr ""
1086
1087#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1088#: app/Date/JalaliDate.php:153
1089msgctxt "GENITIVE"
1090msgid "Aban"
1091msgstr ""
1092
1093#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1094#: app/Date/JalaliDate.php:243
1095msgctxt "INSTRUMENTAL"
1096msgid "Aban"
1097msgstr ""
1098
1099#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1100#: app/Date/JalaliDate.php:198
1101msgctxt "LOCATIVE"
1102msgid "Aban"
1103msgstr ""
1104
1105#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1106#: app/Date/JalaliDate.php:108
1107msgctxt "NOMINATIVE"
1108msgid "Aban"
1109msgstr ""
1110
1111#. I18N: A configuration setting
1112#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557
1113#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:559
1114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563
1115msgid "Abbreviate place names"
1116msgstr ""
1117
1118#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/RootsMagic.php:80
1119#: app/Gedcom.php:826 resources/views/lists/sources-table.phtml:101
1120#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24
1121msgid "Abbreviation"
1122msgstr ""
1123
1124#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
1125#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61
1126msgid "Accept"
1127msgstr ""
1128
1129#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103
1130msgid "Accept all changes"
1131msgstr ""
1132
1133#: resources/views/admin/components.phtml:43
1134#: resources/views/admin/components.phtml:106
1135#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233
1136msgid "Access level"
1137msgstr ""
1138
1139#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231
1140msgid "Access to family trees"
1141msgstr ""
1142
1143#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96
1144msgid "Account approval and email verification"
1145msgstr ""
1146
1147#. I18N: Location of an LDS church temple
1148#: app/Elements/TempleCode.php:54
1149msgid "Accra, Ghana"
1150msgstr ""
1151
1152#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45
1153msgid "Action"
1154msgstr ""
1155
1156#. I18N: a month in the Jewish calendar
1157#: app/Date/JewishDate.php:205
1158msgctxt "GENITIVE"
1159msgid "Adar"
1160msgstr ""
1161
1162#. I18N: a month in the Jewish calendar
1163#: app/Date/JewishDate.php:309
1164msgctxt "INSTRUMENTAL"
1165msgid "Adar"
1166msgstr ""
1167
1168#. I18N: a month in the Jewish calendar
1169#: app/Date/JewishDate.php:257
1170msgctxt "LOCATIVE"
1171msgid "Adar"
1172msgstr ""
1173
1174#. I18N: a month in the Jewish calendar
1175#: app/Date/JewishDate.php:153
1176msgctxt "NOMINATIVE"
1177msgid "Adar"
1178msgstr ""
1179
1180#. I18N: a month in the Jewish calendar
1181#: app/Date/JewishDate.php:203
1182msgctxt "GENITIVE"
1183msgid "Adar I"
1184msgstr ""
1185
1186#. I18N: a month in the Jewish calendar
1187#: app/Date/JewishDate.php:307
1188msgctxt "INSTRUMENTAL"
1189msgid "Adar I"
1190msgstr ""
1191
1192#. I18N: a month in the Jewish calendar
1193#: app/Date/JewishDate.php:255
1194msgctxt "LOCATIVE"
1195msgid "Adar I"
1196msgstr ""
1197
1198#. I18N: a month in the Jewish calendar
1199#: app/Date/JewishDate.php:151
1200msgctxt "NOMINATIVE"
1201msgid "Adar I"
1202msgstr ""
1203
1204#. I18N: a month in the Jewish calendar
1205#: app/Date/JewishDate.php:223
1206msgctxt "GENITIVE"
1207msgid "Adar II"
1208msgstr ""
1209
1210#. I18N: a month in the Jewish calendar
1211#: app/Date/JewishDate.php:327
1212msgctxt "INSTRUMENTAL"
1213msgid "Adar II"
1214msgstr ""
1215
1216#. I18N: a month in the Jewish calendar
1217#: app/Date/JewishDate.php:275
1218msgctxt "LOCATIVE"
1219msgid "Adar II"
1220msgstr ""
1221
1222#. I18N: a month in the Jewish calendar
1223#: app/Date/JewishDate.php:171
1224msgctxt "NOMINATIVE"
1225msgid "Adar II"
1226msgstr ""
1227
1228#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80
1229#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83
1230msgid "Add"
1231msgstr ""
1232
1233#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457
1234#: app/Module/ClippingsCartModule.php:562
1235#: app/Module/ClippingsCartModule.php:672
1236#: app/Module/ClippingsCartModule.php:716
1237#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760
1238#: app/Module/ClippingsCartModule.php:804
1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:853
1240#: app/Module/ClippingsCartModule.php:908
1241#, php-format
1242msgid "Add %s to the clippings cart"
1243msgstr ""
1244
1245#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1246msgid "Add a brother"
1247msgstr ""
1248
1249#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79
1250#: resources/views/family-page-menu.phtml:54
1251#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1252msgid "Add a child"
1253msgstr ""
1254
1255#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87
1256#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155
1257msgid "Add a child to create a one-parent family"
1258msgstr ""
1259
1260#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78
1261#: resources/views/family-page-children.phtml:47
1262#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1263msgid "Add a daughter"
1264msgstr ""
1265
1266#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21
1267#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60
1268#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16
1269msgid "Add a fact"
1270msgstr ""
1271
1272#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79
1273#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36
1274#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44
1275#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107
1276msgid "Add a father"
1277msgstr ""
1278
1279#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47
1280#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56
1281msgid "Add a favorite"
1282msgstr ""
1283
1284#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87
1285#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88
1286#: resources/views/family-page-menu.phtml:41
1287#: resources/views/family-page-parents.phtml:29
1288#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63
1289#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134
1290msgid "Add a husband"
1291msgstr ""
1292
1293#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73
1294#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146
1295msgid "Add a husband using an existing individual"
1296msgstr ""
1297
1298#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62
1299msgid "Add a journal entry"
1300msgstr ""
1301
1302#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:70
1303#: resources/views/media-page-menu.phtml:34
1304#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21
1305msgid "Add a media file"
1306msgstr ""
1307
1308#: resources/views/family-page-menu.phtml:69
1309#: resources/views/individual-page-images.phtml:61
1310#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97
1311msgid "Add a media object"
1312msgstr ""
1313
1314#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77
1315#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66
1316#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74
1317#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114
1318msgid "Add a mother"
1319msgstr ""
1320
1321#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45
1322msgid "Add a name"
1323msgstr ""
1324
1325#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63
1326msgid "Add a news article"
1327msgstr ""
1328
1329#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98
1330msgid "Add a note"
1331msgstr ""
1332
1333#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1334msgid "Add a sibling"
1335msgstr ""
1336
1337#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1338msgid "Add a sister"
1339msgstr ""
1340
1341#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77
1342#: resources/views/family-page-children.phtml:43
1343#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1344msgid "Add a son"
1345msgstr ""
1346
1347#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77
1348msgid "Add a source citation"
1349msgstr ""
1350
1351#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89
1352msgid "Add a spouse"
1353msgstr ""
1354
1355#: app/Module/StoriesModule.php:291
1356#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38
1357#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38
1358msgid "Add a story"
1359msgstr ""
1360
1361#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1362#: resources/views/admin/control-panel.phtml:538
1363msgid "Add a user"
1364msgstr ""
1365
1366#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85
1367#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87
1368#: resources/views/family-page-menu.phtml:48
1369#: resources/views/family-page-parents.phtml:51
1370#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100
1371#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132
1372msgid "Add a wife"
1373msgstr ""
1374
1375#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76
1376#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144
1377msgid "Add a wife using an existing individual"
1378msgstr ""
1379
1380#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1381#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301
1382#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47
1383msgid "Add an FAQ"
1384msgstr ""
1385
1386#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35
1387msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1388msgstr ""
1389
1390#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23
1391msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1392msgstr ""
1393
1394#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20
1395msgid "Add from clipboard"
1396msgstr ""
1397
1398#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1399msgid "Add historic events to an individual’s page."
1400msgstr ""
1401
1402#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29
1403msgid "Add individuals"
1404msgstr ""
1405
1406#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149
1407msgid "Add marriage details"
1408msgstr ""
1409
1410#. I18N: Name of a module
1411#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57
1412msgid "Add missing death records"
1413msgstr ""
1414
1415#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51
1416msgid "Add more blocks from the following list."
1417msgstr ""
1418
1419#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44
1420msgid "Add more fields"
1421msgstr ""
1422
1423#. I18N: Description of the “Stories” module
1424#: app/Module/StoriesModule.php:76
1425msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1426msgstr ""
1427
1428#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
1429msgid "Add new, and update existing records"
1430msgstr ""
1431
1432#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107
1433msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1434msgstr ""
1435
1436#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1437#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44
1438msgid "Add styling and scripts to every page."
1439msgstr ""
1440
1441#. I18N: A configuration setting
1442#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197
1443msgid "Add to TITLE header tag"
1444msgstr ""
1445
1446#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188
1447#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23
1448msgid "Add to the clippings cart"
1449msgstr ""
1450
1451#. I18N: A configuration setting
1452#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140
1453msgid "Add unique identifiers"
1454msgstr ""
1455
1456#: resources/views/admin/trees.phtml:219
1457msgid "Add unlinked records"
1458msgstr ""
1459
1460#. I18N: Description of the “HTML” module
1461#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72
1462msgid "Add your own text and graphics."
1463msgstr ""
1464
1465#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183
1466msgid "Add/edit a journal/news entry"
1467msgstr ""
1468
1469#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:225
1470#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:400
1471#: app/Gedcom.php:513 app/Gedcom.php:533 app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:851
1472#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50
1473#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84
1474#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35
1475msgid "Address"
1476msgstr ""
1477
1478#: app/CustomTags/GedcomL.php:226 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67
1479#: app/Gedcom.php:401 app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:805
1480#: app/Gedcom.php:852
1481msgid "Address line 1"
1482msgstr ""
1483
1484#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68
1485#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806
1486#: app/Gedcom.php:853
1487msgid "Address line 2"
1488msgstr ""
1489
1490#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516
1491#: app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807 app/Gedcom.php:854
1492msgid "Address line 3"
1493msgstr ""
1494
1495#: resources/views/admin/tags.phtml:264
1496msgid "Addresses"
1497msgstr ""
1498
1499#. I18N: Location of an LDS church temple
1500#: app/Elements/TempleCode.php:55
1501msgid "Adelaide, Australia"
1502msgstr ""
1503
1504#: app/CustomTags/GedcomL.php:283
1505msgid "Administrative ID"
1506msgstr ""
1507
1508#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225
1509#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274
1510msgid "Administrator"
1511msgstr ""
1512
1513#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39
1514msgid "Administrator account"
1515msgstr ""
1516
1517#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210
1518msgid "Administrator comments on user"
1519msgstr ""
1520
1521#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
1522msgid "Administrators"
1523msgstr "Kuncén"
1524
1525#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81
1526msgctxt "Female pedigree"
1527msgid "Adopted"
1528msgstr ""
1529
1530#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71
1531msgctxt "Male pedigree"
1532msgid "Adopted"
1533msgstr ""
1534
1535#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91
1536msgctxt "Pedigree"
1537msgid "Adopted"
1538msgstr ""
1539
1540#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1541msgid "Adopted by both parents"
1542msgstr ""
1543
1544#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92
1545#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58
1546msgid "Adopted by father"
1547msgstr ""
1548
1549#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93
1550#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59
1551msgid "Adopted by mother"
1552msgstr ""
1553
1554#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71
1555#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63
1556msgid "Adopted name"
1557msgstr ""
1558
1559#: app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:577
1560#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155
1561msgid "Adoption"
1562msgstr ""
1563
1564#: app/Services/IndividualFactsService.php:232
1565msgid "Adoption of a brother"
1566msgstr ""
1567
1568#: app/Services/IndividualFactsService.php:211
1569msgid "Adoption of a child"
1570msgstr ""
1571
1572#: app/Services/IndividualFactsService.php:210
1573msgid "Adoption of a daughter"
1574msgstr ""
1575
1576#: app/Services/IndividualFactsService.php:280
1577#: app/Services/IndividualFactsService.php:303
1578#: app/Services/IndividualFactsService.php:326
1579msgid "Adoption of a grandchild"
1580msgstr ""
1581
1582#: app/Services/IndividualFactsService.php:279
1583msgid "Adoption of a granddaughter"
1584msgstr ""
1585
1586#: app/Services/IndividualFactsService.php:302
1587msgctxt "daughter’s daughter"
1588msgid "Adoption of a granddaughter"
1589msgstr ""
1590
1591#: app/Services/IndividualFactsService.php:325
1592msgctxt "son’s daughter"
1593msgid "Adoption of a granddaughter"
1594msgstr ""
1595
1596#: app/Services/IndividualFactsService.php:278
1597msgid "Adoption of a grandson"
1598msgstr ""
1599
1600#: app/Services/IndividualFactsService.php:301
1601msgctxt "daughter’s son"
1602msgid "Adoption of a grandson"
1603msgstr ""
1604
1605#: app/Services/IndividualFactsService.php:324
1606msgctxt "son’s son"
1607msgid "Adoption of a grandson"
1608msgstr ""
1609
1610#: app/Services/IndividualFactsService.php:255
1611msgid "Adoption of a half-brother"
1612msgstr ""
1613
1614#: app/Services/IndividualFactsService.php:257
1615msgid "Adoption of a half-sibling"
1616msgstr ""
1617
1618#: app/Services/IndividualFactsService.php:256
1619msgid "Adoption of a half-sister"
1620msgstr ""
1621
1622#: app/Services/IndividualFactsService.php:234
1623msgid "Adoption of a sibling"
1624msgstr ""
1625
1626#: app/Services/IndividualFactsService.php:233
1627msgid "Adoption of a sister"
1628msgstr ""
1629
1630#: app/Services/IndividualFactsService.php:209
1631msgid "Adoption of a son"
1632msgstr ""
1633
1634#: app/Gedcom.php:576 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154
1635msgid "Adoptive parents"
1636msgstr ""
1637
1638#: app/Gedcom.php:621
1639msgid "Adult christening"
1640msgstr ""
1641
1642#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167
1643#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1644msgid "Advanced search"
1645msgstr ""
1646
1647#. I18N: Name of a country or state
1648#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1649msgid "Afghanistan"
1650msgstr ""
1651
1652#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197
1653msgid "Africa"
1654msgstr ""
1655
1656#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60
1657msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1658msgstr ""
1659
1660#: app/Gedcom.php:541 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137
1661#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160
1662#: resources/views/fact-date.phtml:138
1663#: resources/views/lists/families-table.phtml:150
1664#: resources/views/lists/families-table.phtml:153
1665#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183
1666#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418
1667msgid "Age"
1668msgstr ""
1669
1670#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10
1671msgid "Age at birth of child"
1672msgstr ""
1673
1674#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71
1675msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1676msgstr ""
1677
1678#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37
1679msgid "Age between husband and wife"
1680msgstr ""
1681
1682#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17
1683msgid "Age between siblings"
1684msgstr ""
1685
1686#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46
1687msgid "Age between wife and husband"
1688msgstr ""
1689
1690#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10
1691msgid "Age difference"
1692msgstr ""
1693
1694#: app/Module/StatisticsChartModule.php:639
1695#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40
1696msgid "Age in year of first marriage"
1697msgstr ""
1698
1699#: app/Module/StatisticsChartModule.php:578
1700#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39
1701#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10
1702msgid "Age in year of marriage"
1703msgstr ""
1704
1705#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136
1706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
1707#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145
1708msgid "Age interval"
1709msgstr ""
1710
1711#. I18N: A configuration setting
1712#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396
1713msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1714msgstr ""
1715
1716#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:542
1717#: app/Gedcom.php:833
1718msgid "Agency"
1719msgstr ""
1720
1721#. I18N: Name of a country or state
1722#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1723msgid "Albania"
1724msgstr ""
1725
1726#. I18N: Name of a module
1727#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42
1728msgid "Album"
1729msgstr ""
1730
1731#. I18N: Location of an LDS church temple
1732#: app/Elements/TempleCode.php:57
1733msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1734msgstr ""
1735
1736#. I18N: Name of a country or state
1737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
1738msgid "Algeria"
1739msgstr ""
1740
1741#: app/Gedcom.php:580
1742msgid "Alias"
1743msgstr ""
1744
1745#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115
1746msgid "Alive"
1747msgstr ""
1748
1749#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320
1750#: app/Module/IndividualListModule.php:243
1751#: app/Module/IndividualListModule.php:247
1752#: app/Module/IndividualListModule.php:251
1753#: app/Module/IndividualListModule.php:325
1754#: app/Module/IndividualListModule.php:457
1755#: app/Module/IndividualListModule.php:459
1756#: resources/views/calendar-page.phtml:183
1757#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12
1758#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76
1759#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
1760#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67
1761#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1762#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1763#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1764#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1765#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1766#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1767#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1768#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1769#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1770#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1771#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1772msgid "All"
1773msgstr ""
1774
1775#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170
1776#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262
1777msgid "All facts and events"
1778msgstr ""
1779
1780#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:257
1781msgid "All fields must be completed."
1782msgstr ""
1783
1784#: resources/views/calendar-page.phtml:124
1785#: resources/views/calendar-page.phtml:138
1786msgid "All individuals"
1787msgstr ""
1788
1789#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
1790#: resources/views/admin/components.phtml:30
1791#: resources/views/admin/control-panel.phtml:585
1792msgid "All modules"
1793msgstr ""
1794
1795#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165
1796#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255
1797msgid "All records"
1798msgstr ""
1799
1800#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1801#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1802msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1803msgstr ""
1804
1805#. I18N: A configuration setting
1806#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600
1807msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1808msgstr ""
1809
1810#. I18N: A configuration setting
1811#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51
1812msgid "Allow visitors to request a new user account"
1813msgstr ""
1814
1815#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56
1816#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58
1817#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64
1818#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65
1819msgid "Also known as"
1820msgstr ""
1821
1822#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79
1823msgid "Alternative spelling of surname"
1824msgstr ""
1825
1826#. I18N: Name of a country or state
1827#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1828msgid "American Samoa"
1829msgstr ""
1830
1831#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1832#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81
1833msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1834msgstr ""
1835
1836#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58
1837msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1838msgstr ""
1839
1840#. I18N: Description of the “Album” module
1841#: app/Module/AlbumModule.php:53
1842msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1843msgstr ""
1844
1845#. I18N: Description of the “Charts” module
1846#: app/Module/ChartsBlockModule.php:78
1847msgid "An alternative way to display charts."
1848msgstr ""
1849
1850#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1851#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62
1852msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1853msgstr ""
1854
1855#. I18N: Description of the “Theme change” module
1856#: app/Module/ThemeSelectModule.php:57
1857msgid "An alternative way to select a new theme."
1858msgstr ""
1859
1860#. I18N: Description of the “Sign in” module
1861#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1862msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1863msgstr ""
1864
1865#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1866#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
1867msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1868msgstr ""
1869
1870#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
1871msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted."
1872msgstr ""
1873
1874#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1875#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60
1876msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1877msgstr ""
1878
1879#: resources/views/errors/database-error.phtml:14
1880#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14
1881msgid "An unexpected database error occurred."
1882msgstr ""
1883
1884#: resources/views/admin/control-panel.phtml:224
1885msgid "An upgrade is available."
1886msgstr ""
1887
1888#. I18N: Name of a module/report
1889#. I18N: Name of a module/chart
1890#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1891#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98
1892#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1893msgid "Ancestors"
1894msgstr ""
1895
1896#: app/Gedcom.php:581
1897msgid "Ancestors interest"
1898msgstr ""
1899
1900#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1901msgid "Ancestors of "
1902msgstr ""
1903
1904#. I18N: %s is an individual’s name
1905#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144
1906#, php-format
1907msgid "Ancestors of %s"
1908msgstr ""
1909
1910#: app/Gedcom.php:579
1911msgid "Ancestral file number"
1912msgstr ""
1913
1914#. I18N: GEDCOM tag _APID
1915#: app/CustomTags/Ancestry.php:64
1916msgid "Ancestry PID"
1917msgstr ""
1918
1919#. I18N: GEDCOM tag _APID
1920#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109
1921msgid "Ancestry.com source identifier"
1922msgstr ""
1923
1924#. I18N: Location of an LDS church temple
1925#: app/Elements/TempleCode.php:58
1926msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1927msgstr ""
1928
1929#. I18N: Name of a country or state
1930#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1931msgid "Andorra"
1932msgstr ""
1933
1934#. I18N: Name of a country or state
1935#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1936msgid "Angola"
1937msgstr ""
1938
1939#. I18N: Name of a country or state
1940#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
1941msgid "Anguilla"
1942msgstr ""
1943
1944#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41
1945#: resources/views/lists/families-table.phtml:156
1946#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169
1947#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179
1948#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20
1949#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31
1950msgid "Anniversary"
1951msgstr ""
1952
1953#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:111
1954msgid "Anniversary calendar"
1955msgstr ""
1956
1957#: app/Gedcom.php:444
1958msgid "Annulment"
1959msgstr ""
1960
1961#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43
1962msgid "Answer"
1963msgstr ""
1964
1965#. I18N: Name of a country or state
1966#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
1967msgid "Antarctica"
1968msgstr ""
1969
1970#. I18N: Name of a country or state
1971#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
1972msgid "Antigua and Barbuda"
1973msgstr ""
1974
1975#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85
1976msgid "Anyone with a user account can access this website."
1977msgstr ""
1978
1979#. I18N: Location of an LDS church temple
1980#: app/Elements/TempleCode.php:59
1981msgid "Apia, Samoa"
1982msgstr ""
1983
1984#: app/Gedcom.php:511
1985msgid "Application ID"
1986msgstr ""
1987
1988#: app/Gedcom.php:528
1989msgid "Application name"
1990msgstr ""
1991
1992#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99
1993msgid "Apply privacy settings"
1994msgstr ""
1995
1996#. I18N: Label for checkbox
1997#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:731
1998#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298
1999msgid "Apply these preferences to all family trees"
2000msgstr ""
2001
2002#. I18N: Label for checkbox
2003#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738
2004#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305
2005msgid "Apply these preferences to new family trees"
2006msgstr ""
2007
2008#: resources/views/admin/users.phtml:37
2009msgid "Approved"
2010msgstr ""
2011
2012#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106
2013msgid "Approved by administrator"
2014msgstr ""
2015
2016#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234
2017msgctxt "Abbreviation for April"
2018msgid "Apr"
2019msgstr ""
2020
2021#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131
2022msgctxt "GENITIVE"
2023msgid "April"
2024msgstr ""
2025
2026#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
2027msgctxt "INSTRUMENTAL"
2028msgid "April"
2029msgstr ""
2030
2031#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166
2032msgctxt "LOCATIVE"
2033msgid "April"
2034msgstr ""
2035
2036#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96
2037#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790
2038#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
2039msgctxt "NOMINATIVE"
2040msgid "April"
2041msgstr ""
2042
2043#. I18N: The name of a colour-scheme
2044#: app/Module/ColorsTheme.php:150
2045msgid "Aqua Marine"
2046msgstr ""
2047
2048#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
2049#, php-format
2050msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
2051msgstr ""
2052
2053#: resources/views/individual-page-name.phtml:90
2054#: resources/views/media-page-details.phtml:38
2055msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2056msgstr ""
2057
2058#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53
2059#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135
2060msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2061msgstr ""
2062
2063#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259
2064#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42
2065#: resources/views/admin/trees.phtml:118
2066#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46
2067#: resources/views/edit-account-page.phtml:174
2068#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
2069#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121
2070#: resources/views/media-page-menu.phtml:84
2071#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104
2072#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46
2073#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
2074#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46
2075#: resources/views/record-page-menu.phtml:47
2076#, php-format
2077msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2078msgstr ""
2079
2080#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106
2081msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2082msgstr ""
2083
2084#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36
2085msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2086msgstr ""
2087
2088#. I18N: Name of a country or state
2089#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2090msgid "Argentina"
2091msgstr ""
2092
2093#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2094#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2095#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2096#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2097#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2098#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2099#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2100#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2101#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2102#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2103#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2104#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2105#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2106#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2107#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2108#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2109msgctxt "font name"
2110msgid "Arial"
2111msgstr ""
2112
2113#. I18N: Name of a country or state
2114#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2115msgid "Armenia"
2116msgstr ""
2117
2118#. I18N: Name of a country or state
2119#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2120msgid "Aruba"
2121msgstr ""
2122
2123#: resources/views/modules/html/config.phtml:45
2124msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2125msgstr ""
2126
2127#. I18N: The name of a colour-scheme
2128#: app/Module/ColorsTheme.php:152
2129msgid "Ash"
2130msgstr ""
2131
2132#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191
2133msgid "Asia"
2134msgstr ""
2135
2136#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:87
2137#: app/CustomTags/Gedcom7.php:102 app/CustomTags/Gedcom7.php:116
2138#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133
2139#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63
2140#: app/Gedcom.php:582 app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:913
2141#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103
2142#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107
2143msgid "Associate"
2144msgstr ""
2145
2146#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263
2147msgid "Associate events with this source"
2148msgstr ""
2149
2150#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34
2151msgid "Associated events"
2152msgstr ""
2153
2154#. I18N: Location of an LDS church temple
2155#: app/Elements/TempleCode.php:61
2156msgid "Asunción, Paraguay"
2157msgstr ""
2158
2159#. I18N: Name of a country or state
2160#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
2161msgid "At sea"
2162msgstr ""
2163
2164#. I18N: Location of an LDS church temple
2165#: app/Elements/TempleCode.php:62
2166msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2167msgstr ""
2168
2169#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
2170msgid "Attendant"
2171msgstr ""
2172
2173#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
2174msgctxt "FEMALE"
2175msgid "Attendant"
2176msgstr ""
2177
2178#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2179msgctxt "MALE"
2180msgid "Attendant"
2181msgstr ""
2182
2183#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
2184msgid "Attending"
2185msgstr ""
2186
2187#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
2188msgctxt "FEMALE"
2189msgid "Attending"
2190msgstr ""
2191
2192#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
2193msgctxt "MALE"
2194msgid "Attending"
2195msgstr ""
2196
2197#. I18N: Type of media object
2198#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79
2199msgid "Audio"
2200msgstr ""
2201
2202#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238
2203msgctxt "Abbreviation for August"
2204msgid "Aug"
2205msgstr ""
2206
2207#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
2208msgctxt "GENITIVE"
2209msgid "August"
2210msgstr ""
2211
2212#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
2213msgctxt "INSTRUMENTAL"
2214msgid "August"
2215msgstr ""
2216
2217#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
2218msgctxt "LOCATIVE"
2219msgid "August"
2220msgstr ""
2221
2222#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
2223#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
2224#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
2225msgctxt "NOMINATIVE"
2226msgid "August"
2227msgstr ""
2228
2229#. I18N: Name of a country or state
2230#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2231msgid "Australia"
2232msgstr ""
2233
2234#. I18N: Name of a country or state
2235#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2236msgid "Austria"
2237msgstr ""
2238
2239#: app/Gedcom.php:827 resources/views/lists/sources-table.phtml:102
2240#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32
2241msgid "Author"
2242msgstr ""
2243
2244#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67
2245#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73
2246#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76
2247#: app/Gedcom.php:898 app/Gedcom.php:912 app/Gedcom.php:926 app/Gedcom.php:928
2248#: app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 app/Gedcom.php:936
2249msgid "Author of last change"
2250msgstr ""
2251
2252#. I18N: Automatic suggestions when you type
2253#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
2254#: resources/views/admin/control-panel.phtml:650
2255msgid "Autocomplete"
2256msgstr ""
2257
2258#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156
2259msgid "Automatically accept changes made by this user"
2260msgstr ""
2261
2262#. I18N: A configuration setting
2263#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:527
2264msgid "Automatically expand notes"
2265msgstr ""
2266
2267#. I18N: A configuration setting
2268#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541
2269msgid "Automatically expand sources"
2270msgstr ""
2271
2272#. I18N: a month in the Jewish calendar
2273#: app/Date/JewishDate.php:215
2274msgctxt "GENITIVE"
2275msgid "Av"
2276msgstr ""
2277
2278#. I18N: a month in the Jewish calendar
2279#: app/Date/JewishDate.php:319
2280msgctxt "INSTRUMENTAL"
2281msgid "Av"
2282msgstr ""
2283
2284#. I18N: a month in the Jewish calendar
2285#: app/Date/JewishDate.php:267
2286msgctxt "LOCATIVE"
2287msgid "Av"
2288msgstr ""
2289
2290#. I18N: a month in the Jewish calendar
2291#: app/Date/JewishDate.php:163
2292msgctxt "NOMINATIVE"
2293msgid "Av"
2294msgstr ""
2295
2296#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115
2297#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138
2298msgid "Average age"
2299msgstr ""
2300
2301#: app/Module/StatisticsChartModule.php:516
2302#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135
2303#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
2304#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222
2305#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91
2306#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
2307#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17
2308msgid "Average age at death"
2309msgstr ""
2310
2311#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158
2312msgid "Average age at marriage"
2313msgstr ""
2314
2315#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155
2316msgid "Average age in century of marriage"
2317msgstr ""
2318
2319#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132
2320msgid "Average age related to death century"
2321msgstr ""
2322
2323#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88
2324msgid "Average number"
2325msgstr ""
2326
2327#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99
2328#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62
2329#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250
2330#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99
2331#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17
2332msgid "Average number of children per family"
2333msgstr ""
2334
2335#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2336#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48
2337#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86
2338msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2339msgstr ""
2340
2341#: app/Date/JalaliDate.php:281
2342msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2343msgid "Azar"
2344msgstr ""
2345
2346#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2347#: app/Date/JalaliDate.php:155
2348msgctxt "GENITIVE"
2349msgid "Azar"
2350msgstr ""
2351
2352#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2353#: app/Date/JalaliDate.php:245
2354msgctxt "INSTRUMENTAL"
2355msgid "Azar"
2356msgstr ""
2357
2358#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2359#: app/Date/JalaliDate.php:200
2360msgctxt "LOCATIVE"
2361msgid "Azar"
2362msgstr ""
2363
2364#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2365#: app/Date/JalaliDate.php:110
2366msgctxt "NOMINATIVE"
2367msgid "Azar"
2368msgstr ""
2369
2370#. I18N: Name of a country or state
2371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2372msgid "Azerbaijan"
2373msgstr ""
2374
2375#. I18N: Name of a country or state
2376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2377msgid "Azores"
2378msgstr ""
2379
2380#: app/Date/JalaliDate.php:283
2381msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2382msgid "Bah"
2383msgstr ""
2384
2385#. I18N: Name of a country or state
2386#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2387msgid "Bahamas"
2388msgstr ""
2389
2390#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2391#: app/Date/JalaliDate.php:159
2392msgctxt "GENITIVE"
2393msgid "Bahman"
2394msgstr ""
2395
2396#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2397#: app/Date/JalaliDate.php:249
2398msgctxt "INSTRUMENTAL"
2399msgid "Bahman"
2400msgstr ""
2401
2402#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2403#: app/Date/JalaliDate.php:204
2404msgctxt "LOCATIVE"
2405msgid "Bahman"
2406msgstr ""
2407
2408#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2409#: app/Date/JalaliDate.php:114
2410msgctxt "NOMINATIVE"
2411msgid "Bahman"
2412msgstr ""
2413
2414#. I18N: Name of a country or state
2415#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2416msgid "Bahrain"
2417msgstr ""
2418
2419#. I18N: Name of a country or state
2420#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2421msgid "Bangladesh"
2422msgstr ""
2423
2424#: app/Gedcom.php:590 resources/views/calendar-page.phtml:189
2425#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2426msgid "Baptism"
2427msgstr ""
2428
2429#: app/Services/IndividualFactsService.php:227
2430msgid "Baptism of a brother"
2431msgstr ""
2432
2433#: app/Services/IndividualFactsService.php:206
2434msgid "Baptism of a child"
2435msgstr ""
2436
2437#: app/Services/IndividualFactsService.php:205
2438msgid "Baptism of a daughter"
2439msgstr ""
2440
2441#: app/Services/IndividualFactsService.php:275
2442#: app/Services/IndividualFactsService.php:298
2443#: app/Services/IndividualFactsService.php:321
2444#: app/Services/IndividualFactsService.php:398
2445#: app/Services/IndividualFactsService.php:416
2446msgid "Baptism of a grandchild"
2447msgstr ""
2448
2449#: app/Services/IndividualFactsService.php:274
2450msgid "Baptism of a granddaughter"
2451msgstr ""
2452
2453#: app/Services/IndividualFactsService.php:297
2454msgctxt "daughter’s daughter"
2455msgid "Baptism of a granddaughter"
2456msgstr ""
2457
2458#: app/Services/IndividualFactsService.php:320
2459msgctxt "son’s daughter"
2460msgid "Baptism of a granddaughter"
2461msgstr ""
2462
2463#: app/Services/IndividualFactsService.php:273
2464msgid "Baptism of a grandson"
2465msgstr ""
2466
2467#: app/Services/IndividualFactsService.php:296
2468msgctxt "daughter’s son"
2469msgid "Baptism of a grandson"
2470msgstr ""
2471
2472#: app/Services/IndividualFactsService.php:319
2473msgctxt "son’s son"
2474msgid "Baptism of a grandson"
2475msgstr ""
2476
2477#: app/Services/IndividualFactsService.php:250
2478msgid "Baptism of a half-brother"
2479msgstr ""
2480
2481#: app/Services/IndividualFactsService.php:252
2482msgid "Baptism of a half-sibling"
2483msgstr ""
2484
2485#: app/Services/IndividualFactsService.php:251
2486msgid "Baptism of a half-sister"
2487msgstr ""
2488
2489#: app/Services/IndividualFactsService.php:229
2490msgid "Baptism of a sibling"
2491msgstr ""
2492
2493#: app/Services/IndividualFactsService.php:228
2494msgid "Baptism of a sister"
2495msgstr ""
2496
2497#: app/Services/IndividualFactsService.php:204
2498msgid "Baptism of a son"
2499msgstr ""
2500
2501#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2502msgid "Bar mitzvah"
2503msgstr ""
2504
2505#. I18N: Name of a country or state
2506#: app/Statistics/Service/CountryService.php:107
2507msgid "Barbados"
2508msgstr ""
2509
2510#: app/CustomTags/GedcomL.php:154
2511msgid "Base GEDCOM tag"
2512msgstr ""
2513
2514#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2515msgid "Bat mitzvah"
2516msgstr ""
2517
2518#. I18N: Location of an LDS church temple
2519#: app/Elements/TempleCode.php:73
2520msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2521msgstr ""
2522
2523#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254
2524msgid "Begins with"
2525msgstr ""
2526
2527#. I18N: Name of a country or state
2528#: app/Statistics/Service/CountryService.php:97
2529msgid "Belarus"
2530msgstr ""
2531
2532#. I18N: The name of a colour-scheme
2533#: app/Module/ColorsTheme.php:154
2534msgid "Belgian Chocolate"
2535msgstr ""
2536
2537#. I18N: Name of a country or state
2538#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2539msgid "Belgium"
2540msgstr ""
2541
2542#. I18N: Name of a country or state
2543#: app/Statistics/Service/CountryService.php:99
2544msgid "Belize"
2545msgstr ""
2546
2547#. I18N: Name of a country or state
2548#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2549msgid "Benin"
2550msgstr ""
2551
2552#. I18N: Name of a country or state
2553#: app/Statistics/Service/CountryService.php:101
2554msgid "Bermuda"
2555msgstr ""
2556
2557#. I18N: Location of an LDS church temple
2558#: app/Elements/TempleCode.php:191
2559msgid "Bern, Switzerland"
2560msgstr ""
2561
2562#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
2563msgid "Best man"
2564msgstr ""
2565
2566#. I18N: Name of a country or state
2567#: app/Statistics/Service/CountryService.php:111
2568msgid "Bhutan"
2569msgstr ""
2570
2571#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79
2572msgid "Bibliography"
2573msgstr ""
2574
2575#. I18N: Location of an LDS church temple
2576#: app/Elements/TempleCode.php:64
2577msgid "Billings, Montana, United States"
2578msgstr ""
2579
2580#: app/Gedcom.php:780
2581msgid "Binary data object"
2582msgstr ""
2583
2584#: app/Module/BingMaps.php:86 app/Module/MapLinkBing.php:42
2585msgid "Bing™ maps"
2586msgstr ""
2587
2588#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2589msgid "Bing™ webmaster tools"
2590msgstr ""
2591
2592#. I18N: Location of an LDS church temple
2593#: app/Elements/TempleCode.php:65
2594msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2595msgstr ""
2596
2597#: app/Gedcom.php:599 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197
2598#: resources/views/calendar-page.phtml:186
2599#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138
2600#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143
2601#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167
2602#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2603#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2604#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2605#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2606#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2607#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2608#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2609#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2610#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2611#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2616#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2617#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2618#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2619#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2620#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2621#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2622#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2625#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2626#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2627#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2628#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2629#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2630#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2632#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2635#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2636#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2637#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2638#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2639#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2640#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2641#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2642#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2643#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2721#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2722msgid "Birth"
2723msgstr ""
2724
2725#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80
2726msgctxt "Female pedigree"
2727msgid "Birth"
2728msgstr ""
2729
2730#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70
2731msgctxt "Male pedigree"
2732msgid "Birth"
2733msgstr ""
2734
2735#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90
2736msgctxt "Pedigree"
2737msgid "Birth"
2738msgstr ""
2739
2740#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301
2741msgid "Birth by country"
2742msgstr ""
2743
2744#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2745#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2746msgid "Birth date range end"
2747msgstr ""
2748
2749#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2750#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2751msgid "Birth date range start"
2752msgstr ""
2753
2754#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73
2755msgid "Birth name"
2756msgstr ""
2757
2758#: app/Services/IndividualFactsService.php:217
2759msgid "Birth of a brother"
2760msgstr ""
2761
2762#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196
2763#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:435
2764msgid "Birth of a child"
2765msgstr ""
2766
2767#: app/Services/IndividualFactsService.php:195
2768msgid "Birth of a daughter"
2769msgstr ""
2770
2771#: app/Services/IndividualFactsService.php:265
2772#: app/Services/IndividualFactsService.php:288
2773#: app/Services/IndividualFactsService.php:311
2774#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429
2775msgid "Birth of a grandchild"
2776msgstr ""
2777
2778#: app/Services/IndividualFactsService.php:264
2779msgid "Birth of a granddaughter"
2780msgstr ""
2781
2782#: app/Services/IndividualFactsService.php:287
2783msgctxt "daughter’s daughter"
2784msgid "Birth of a granddaughter"
2785msgstr ""
2786
2787#: app/Services/IndividualFactsService.php:310
2788msgctxt "son’s daughter"
2789msgid "Birth of a granddaughter"
2790msgstr ""
2791
2792#: app/Services/IndividualFactsService.php:263
2793msgid "Birth of a grandson"
2794msgstr ""
2795
2796#: app/Services/IndividualFactsService.php:286
2797msgctxt "daughter’s son"
2798msgid "Birth of a grandson"
2799msgstr ""
2800
2801#: app/Services/IndividualFactsService.php:309
2802msgctxt "son’s son"
2803msgid "Birth of a grandson"
2804msgstr ""
2805
2806#: app/Services/IndividualFactsService.php:240
2807msgid "Birth of a half-brother"
2808msgstr ""
2809
2810#: app/Services/IndividualFactsService.php:242
2811msgid "Birth of a half-sibling"
2812msgstr ""
2813
2814#: app/Services/IndividualFactsService.php:241
2815msgid "Birth of a half-sister"
2816msgstr ""
2817
2818#: app/Services/IndividualFactsService.php:219
2819#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441
2820msgid "Birth of a sibling"
2821msgstr ""
2822
2823#: app/Services/IndividualFactsService.php:218
2824msgid "Birth of a sister"
2825msgstr ""
2826
2827#: app/Services/IndividualFactsService.php:194
2828msgid "Birth of a son"
2829msgstr ""
2830
2831#: app/Gedcom.php:601
2832msgid "Birth parents"
2833msgstr ""
2834
2835#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18
2836msgid "Birth places"
2837msgstr ""
2838
2839#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2840msgid "Birthplace contains"
2841msgstr ""
2842
2843#. I18N: Name of a module/report
2844#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2845#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
2846#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2847#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2848msgid "Births"
2849msgstr ""
2850
2851#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111
2852#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25
2853msgid "Births by century"
2854msgstr ""
2855
2856#. I18N: Location of an LDS church temple
2857#: app/Elements/TempleCode.php:66
2858msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2859msgstr ""
2860
2861#: app/Gedcom.php:603
2862msgid "Blessing"
2863msgstr ""
2864
2865#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24
2866msgid "Block"
2867msgstr ""
2868
2869#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2870#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636
2871#: resources/views/admin/modules.phtml:94
2872#: resources/views/admin/modules.phtml:96
2873msgid "Blocks"
2874msgstr ""
2875
2876#. I18N: The name of a colour-scheme
2877#: app/Module/ColorsTheme.php:156
2878msgid "Blue Lagoon"
2879msgstr ""
2880
2881#. I18N: The name of a colour-scheme
2882#: app/Module/ColorsTheme.php:158
2883msgid "Blue Marine"
2884msgstr ""
2885
2886#. I18N: Location of an LDS church temple
2887#: app/Elements/TempleCode.php:67
2888msgid "Bogotá, Colombia"
2889msgstr ""
2890
2891#. I18N: Location of an LDS church temple
2892#: app/Elements/TempleCode.php:68
2893msgid "Boise, Idaho, United States"
2894msgstr ""
2895
2896#. I18N: Name of a country or state
2897#: app/Statistics/Service/CountryService.php:103
2898msgid "Bolivia"
2899msgstr ""
2900
2901#. I18N: Type of media object
2902#: app/Elements/SourceMediaType.php:80
2903msgid "Book"
2904msgstr ""
2905
2906#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2907#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2908#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61
2909msgid "Born in the covenant"
2910msgstr ""
2911
2912#. I18N: Name of a country or state
2913#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2914msgid "Bosnia and Herzegovina"
2915msgstr ""
2916
2917#. I18N: Location of an LDS church temple
2918#: app/Elements/TempleCode.php:69
2919msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2920msgstr ""
2921
2922#: resources/views/lists/families-table.phtml:87
2923msgid "Both alive"
2924msgstr ""
2925
2926#: resources/views/lists/families-table.phtml:102
2927msgid "Both dead"
2928msgstr ""
2929
2930#. I18N: Name of a country or state
2931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:115
2932msgid "Botswana"
2933msgstr ""
2934
2935#. I18N: Location of an LDS church temple
2936#: app/Elements/TempleCode.php:70
2937msgid "Bountiful, Utah, United States"
2938msgstr ""
2939
2940#. I18N: Name of a country or state
2941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:113
2942msgid "Bouvet Island"
2943msgstr ""
2944
2945#. I18N: Name of a module/list
2946#. I18N: Branches of a family tree
2947#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:242
2948msgid "Branches"
2949msgstr ""
2950
2951#. I18N: %s is a surname
2952#: app/Module/BranchesListModule.php:232
2953#, php-format
2954msgid "Branches of the %s family"
2955msgstr ""
2956
2957#. I18N: Name of a country or state
2958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:105
2959msgid "Brazil"
2960msgstr ""
2961
2962#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
2963msgid "Bridesmaid"
2964msgstr ""
2965
2966#. I18N: Location of an LDS church temple
2967#: app/Elements/TempleCode.php:71
2968msgid "Brigham City, Utah, United States"
2969msgstr ""
2970
2971#. I18N: Location of an LDS church temple
2972#: app/Elements/TempleCode.php:72
2973msgid "Brisbane, Australia"
2974msgstr ""
2975
2976#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94
2977msgid "Brit milah"
2978msgstr ""
2979
2980#. I18N: Name of a country or state
2981#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
2982msgid "British Indian Ocean Territory"
2983msgstr ""
2984
2985#. I18N: Name of a country or state
2986#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
2987msgid "British Virgin Islands"
2988msgstr ""
2989
2990#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
2991#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
2992msgid "Brother"
2993msgstr ""
2994
2995#. I18N: a month in the French republican calendar
2996#: app/Date/FrenchDate.php:151
2997msgctxt "GENITIVE"
2998msgid "Brumaire"
2999msgstr ""
3000
3001#. I18N: a month in the French republican calendar
3002#: app/Date/FrenchDate.php:245
3003msgctxt "INSTRUMENTAL"
3004msgid "Brumaire"
3005msgstr ""
3006
3007#. I18N: a month in the French republican calendar
3008#: app/Date/FrenchDate.php:198
3009msgctxt "LOCATIVE"
3010msgid "Brumaire"
3011msgstr ""
3012
3013#. I18N: a month in the French republican calendar
3014#: app/Date/FrenchDate.php:103
3015msgctxt "NOMINATIVE"
3016msgid "Brumaire"
3017msgstr ""
3018
3019#. I18N: Name of a country or state
3020#: app/Statistics/Service/CountryService.php:109
3021msgid "Brunei Darussalam"
3022msgstr ""
3023
3024#. I18N: Location of an LDS church temple
3025#: app/Elements/TempleCode.php:63
3026msgid "Buenos Aires, Argentina"
3027msgstr ""
3028
3029#. I18N: Name of a country or state
3030#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3031msgid "Bulgaria"
3032msgstr ""
3033
3034#: app/Gedcom.php:606 resources/views/calendar-page.phtml:201
3035#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3036#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3037#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3038#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3039msgid "Burial"
3040msgstr ""
3041
3042#: app/Services/IndividualFactsService.php:355
3043msgid "Burial of a brother"
3044msgstr ""
3045
3046#: app/Services/IndividualFactsService.php:339
3047msgid "Burial of a child"
3048msgstr ""
3049
3050#: app/Services/IndividualFactsService.php:338
3051msgid "Burial of a daughter"
3052msgstr ""
3053
3054#: app/Services/IndividualFactsService.php:631
3055msgid "Burial of a father"
3056msgstr ""
3057
3058#: app/Services/IndividualFactsService.php:393
3059#: app/Services/IndividualFactsService.php:411
3060#: app/Services/IndividualFactsService.php:429
3061msgid "Burial of a grandchild"
3062msgstr ""
3063
3064#: app/Services/IndividualFactsService.php:392
3065msgid "Burial of a granddaughter"
3066msgstr ""
3067
3068#: app/Services/IndividualFactsService.php:410
3069msgctxt "daughter’s daughter"
3070msgid "Burial of a granddaughter"
3071msgstr ""
3072
3073#: app/Services/IndividualFactsService.php:428
3074msgctxt "son’s daughter"
3075msgid "Burial of a granddaughter"
3076msgstr ""
3077
3078#: app/Services/IndividualFactsService.php:649
3079msgid "Burial of a grandfather"
3080msgstr ""
3081
3082#: app/Services/IndividualFactsService.php:650
3083msgid "Burial of a grandmother"
3084msgstr ""
3085
3086#: app/Services/IndividualFactsService.php:651
3087#: app/Services/IndividualFactsService.php:669
3088#: app/Services/IndividualFactsService.php:687
3089msgid "Burial of a grandparent"
3090msgstr ""
3091
3092#: app/Services/IndividualFactsService.php:391
3093msgid "Burial of a grandson"
3094msgstr ""
3095
3096#: app/Services/IndividualFactsService.php:409
3097msgctxt "daughter’s son"
3098msgid "Burial of a grandson"
3099msgstr ""
3100
3101#: app/Services/IndividualFactsService.php:427
3102msgctxt "son’s son"
3103msgid "Burial of a grandson"
3104msgstr ""
3105
3106#: app/Services/IndividualFactsService.php:373
3107msgid "Burial of a half-brother"
3108msgstr ""
3109
3110#: app/Services/IndividualFactsService.php:375
3111msgid "Burial of a half-sibling"
3112msgstr ""
3113
3114#: app/Services/IndividualFactsService.php:374
3115msgid "Burial of a half-sister"
3116msgstr ""
3117
3118#: app/Services/IndividualFactsService.php:801
3119msgid "Burial of a husband"
3120msgstr ""
3121
3122#: app/Services/IndividualFactsService.php:667
3123msgid "Burial of a maternal grandfather"
3124msgstr ""
3125
3126#: app/Services/IndividualFactsService.php:668
3127msgid "Burial of a maternal grandmother"
3128msgstr ""
3129
3130#: app/Services/IndividualFactsService.php:632
3131msgid "Burial of a mother"
3132msgstr ""
3133
3134#: app/Services/IndividualFactsService.php:633
3135msgid "Burial of a parent"
3136msgstr ""
3137
3138#: app/Services/IndividualFactsService.php:685
3139msgid "Burial of a paternal grandfather"
3140msgstr ""
3141
3142#: app/Services/IndividualFactsService.php:686
3143msgid "Burial of a paternal grandmother"
3144msgstr ""
3145
3146#: app/Services/IndividualFactsService.php:357
3147msgid "Burial of a sibling"
3148msgstr ""
3149
3150#: app/Services/IndividualFactsService.php:356
3151msgid "Burial of a sister"
3152msgstr ""
3153
3154#: app/Services/IndividualFactsService.php:337
3155msgid "Burial of a son"
3156msgstr ""
3157
3158#: app/Services/IndividualFactsService.php:803
3159msgid "Burial of a spouse"
3160msgstr ""
3161
3162#: app/Services/IndividualFactsService.php:802
3163msgid "Burial of a wife"
3164msgstr ""
3165
3166#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3167msgid "Burial place contains"
3168msgstr ""
3169
3170#. I18N: Name of a module/report
3171#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3172#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3173#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3174msgid "Burials"
3175msgstr ""
3176
3177#. I18N: Name of a country or state
3178#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3179msgid "Burkina Faso"
3180msgstr ""
3181
3182#. I18N: Name of a country or state
3183#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3184msgid "Burundi"
3185msgstr ""
3186
3187#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
3188msgid "Buyer"
3189msgstr ""
3190
3191#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
3192msgctxt "FEMALE"
3193msgid "Buyer"
3194msgstr ""
3195
3196#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3197msgctxt "MALE"
3198msgid "Buyer"
3199msgstr ""
3200
3201#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3202#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113
3203msgid "By default, SMTP works on port 25."
3204msgstr ""
3205
3206#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com
3207#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3208msgid "CKEditor™"
3209msgstr ""
3210
3211#. I18N: Name of a module.
3212#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83
3213msgid "CSS and JS"
3214msgstr ""
3215
3216#: resources/views/admin/trees.phtml:74
3217#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
3218msgid "Calculating…"
3219msgstr ""
3220
3221#. I18N: Name of a module
3222#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3223#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41
3224msgid "Calendar"
3225msgstr ""
3226
3227#. I18N: A configuration setting
3228#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108
3229#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110
3230#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113
3231msgid "Calendar conversion"
3232msgstr ""
3233
3234#. I18N: Location of an LDS church temple
3235#: app/Elements/TempleCode.php:74
3236msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3237msgstr ""
3238
3239#: app/Gedcom.php:844 resources/views/modals/source-fields.phtml:52
3240msgid "Call number"
3241msgstr ""
3242
3243#. I18N: Name of a country or state
3244#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
3245msgid "Cambodia"
3246msgstr ""
3247
3248#. I18N: Name of a country or state
3249#: app/Statistics/Service/CountryService.php:131
3250msgid "Cameroon"
3251msgstr ""
3252
3253#. I18N: Location of an LDS church temple
3254#: app/Elements/TempleCode.php:75
3255msgid "Campinas, Brazil"
3256msgstr ""
3257
3258#. I18N: Name of a country or state
3259#: app/Statistics/Service/CountryService.php:119
3260msgid "Canada"
3261msgstr ""
3262
3263#. I18N: Name of a country or state
3264#: app/Statistics/Service/CountryService.php:143
3265msgid "Cape Verde"
3266msgstr ""
3267
3268#. I18N: Location of an LDS church temple
3269#: app/Elements/TempleCode.php:76
3270msgid "Caracas, Venezuela"
3271msgstr ""
3272
3273#. I18N: Type of media object
3274#: app/Elements/SourceMediaType.php:81
3275msgid "Card"
3276msgstr ""
3277
3278#. I18N: Location of an LDS church temple
3279#: app/Elements/TempleCode.php:56
3280msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3281msgstr ""
3282
3283#: app/Gedcom.php:609
3284msgid "Caste"
3285msgstr ""
3286
3287#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79
3288msgid "Categories"
3289msgstr ""
3290
3291#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200
3292#: app/CustomTags/Legacy.php:138
3293msgid "Category"
3294msgstr ""
3295
3296#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:543
3297msgid "Cause"
3298msgstr ""
3299
3300#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:636
3301msgid "Cause of death"
3302msgstr ""
3303
3304#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30
3305#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66
3306#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47
3307msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3308msgstr ""
3309
3310#. I18N: Name of a country or state
3311#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
3312msgid "Cayman Islands"
3313msgstr ""
3314
3315#. I18N: Location of an LDS church temple
3316#: app/Elements/TempleCode.php:77
3317msgid "Cebu City, Philippines"
3318msgstr ""
3319
3320#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66
3321msgid "Cemetery"
3322msgstr ""
3323
3324#: app/Gedcom.php:610
3325msgid "Census"
3326msgstr ""
3327
3328#. I18N: Name of a module
3329#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51
3330msgid "Census assistant"
3331msgstr ""
3332
3333#: app/Gedcom.php:611
3334#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16
3335msgid "Census date"
3336msgstr ""
3337
3338#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15
3339msgid "Census date and place"
3340msgstr ""
3341
3342#: app/Gedcom.php:612
3343msgid "Census place"
3344msgstr ""
3345
3346#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112
3347msgid "Census transcript"
3348msgstr ""
3349
3350#. I18N: Name of a country or state
3351#: app/Statistics/Service/CountryService.php:117
3352msgid "Central African Republic"
3353msgstr ""
3354
3355#: app/Module/StatisticsChartModule.php:979
3356#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112
3357#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142
3358#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96
3359#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87
3360#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112
3361#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96
3362#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96
3363#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96
3364#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135
3365#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165
3366#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64
3367#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96
3368#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132
3369msgid "Century"
3370msgstr ""
3371
3372#. I18N: Type of media object
3373#: app/Elements/SourceMediaType.php:82
3374msgid "Certificate"
3375msgstr ""
3376
3377#. I18N: Name of a country or state
3378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
3379msgid "Chad"
3380msgstr ""
3381
3382#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:49
3383#: resources/views/family-page-menu.phtml:35
3384msgid "Change family members"
3385msgstr ""
3386
3387#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64
3388msgid "Change the “Home page” blocks"
3389msgstr ""
3390
3391#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62
3392msgid "Change the “My page” blocks"
3393msgstr ""
3394
3395#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3396#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52
3397#, php-format
3398msgid "Changed by %1$s"
3399msgstr ""
3400
3401#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3402#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50
3403#, php-format
3404msgid "Changed on %1$s"
3405msgstr ""
3406
3407#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3408#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48
3409#, php-format
3410msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3411msgstr ""
3412
3413#. I18N: Name of a module/report
3414#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3415#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150
3416#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51
3417#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
3418#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3419#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3420msgid "Changes"
3421msgstr ""
3422
3423#: app/Module/RecentChangesModule.php:177
3424#, php-format
3425msgid "Changes in the last %s day"
3426msgid_plural "Changes in the last %s days"
3427msgstr[0] ""
3428msgstr[1] ""
3429
3430#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:94
3431#: resources/views/admin/trees.phtml:211
3432msgid "Changes log"
3433msgstr ""
3434
3435#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79
3436#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82
3437msgid "Character encoding"
3438msgstr ""
3439
3440#: app/Gedcom.php:497
3441msgid "Character set"
3442msgstr ""
3443
3444#: resources/views/admin/modules.phtml:224
3445#: resources/views/admin/modules.phtml:227
3446msgid "Chart"
3447msgstr ""
3448
3449#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:432
3450msgid "Chart preferences"
3451msgstr ""
3452
3453#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20
3454#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26
3455#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3456#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157
3457msgid "Chart type"
3458msgstr ""
3459
3460#. I18N: Name of a module/block
3461#. I18N: Name of a module
3462#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3463#: app/Module/ChartsBlockModule.php:67 app/Module/ChartsMenuModule.php:59
3464#: app/Module/ChartsMenuModule.php:109
3465#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694
3466#: resources/views/admin/modules.phtml:102
3467#: resources/views/admin/modules.phtml:104
3468#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391
3469msgid "Charts"
3470msgstr ""
3471
3472#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324
3473#: resources/views/admin/trees.phtml:185
3474msgid "Check for errors"
3475msgstr ""
3476
3477#: app/Module/CheckForNewVersion.php:66
3478msgid "Check for new version"
3479msgstr ""
3480
3481#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122
3482msgid "Check for pending changes…"
3483msgstr ""
3484
3485#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61
3486msgid "Checking server capacity"
3487msgstr ""
3488
3489#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44
3490msgid "Checking server configuration"
3491msgstr ""
3492
3493#. I18N: Location of an LDS church temple
3494#: app/Elements/TempleCode.php:78
3495msgid "Chicago, Illinois, United States"
3496msgstr ""
3497
3498#: app/Gedcom.php:450 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
3499#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78
3500#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42
3501msgid "Child"
3502msgstr ""
3503
3504#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3505#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3506msgid "Child of "
3507msgstr ""
3508
3509#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3510#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371
3511#, php-format
3512msgid "Child of %s"
3513msgstr ""
3514
3515#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155
3516#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227
3517#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421
3518#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713
3519#: resources/views/lists/families-table.phtml:161
3520#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175
3521#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3522#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215
3523#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3524#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3525msgid "Children"
3526msgstr ""
3527
3528#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10
3529msgid "Children in family"
3530msgstr ""
3531
3532#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3533#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3534msgid "Children of "
3535msgstr ""
3536
3537#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3538#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52
3539msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3540msgstr ""
3541
3542#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3543#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53
3544msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3545msgstr ""
3546
3547#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3548#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53
3549msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3550msgstr ""
3551
3552#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3553#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76
3554#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50
3555#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50
3556#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66
3557msgid "Children take their father’s surname."
3558msgstr ""
3559
3560#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3561#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50
3562msgid "Children take their mother’s surname."
3563msgstr ""
3564
3565#. I18N: Name of a country or state
3566#: app/Statistics/Service/CountryService.php:125
3567msgid "Chile"
3568msgstr ""
3569
3570#. I18N: Name of a country or state
3571#: app/Statistics/Service/CountryService.php:127
3572msgid "China"
3573msgstr ""
3574
3575#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65
3576msgid "Choose a report to run"
3577msgstr ""
3578
3579#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3580#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3581#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3582msgid "Choose relatives"
3583msgstr ""
3584
3585#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3586msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3587msgstr ""
3588
3589#: app/Gedcom.php:617 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3590#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3591#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3592#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3593msgid "Christening"
3594msgstr ""
3595
3596#: app/Services/IndividualFactsService.php:222
3597msgid "Christening of a brother"
3598msgstr ""
3599
3600#: app/Services/IndividualFactsService.php:201
3601msgid "Christening of a child"
3602msgstr ""
3603
3604#: app/Services/IndividualFactsService.php:200
3605msgid "Christening of a daughter"
3606msgstr ""
3607
3608#: app/Services/IndividualFactsService.php:270
3609#: app/Services/IndividualFactsService.php:293
3610#: app/Services/IndividualFactsService.php:316
3611msgid "Christening of a grandchild"
3612msgstr ""
3613
3614#: app/Services/IndividualFactsService.php:269
3615msgid "Christening of a granddaughter"
3616msgstr ""
3617
3618#: app/Services/IndividualFactsService.php:292
3619msgctxt "daughter’s daughter"
3620msgid "Christening of a granddaughter"
3621msgstr ""
3622
3623#: app/Services/IndividualFactsService.php:315
3624msgctxt "son’s daughter"
3625msgid "Christening of a granddaughter"
3626msgstr ""
3627
3628#: app/Services/IndividualFactsService.php:268
3629msgid "Christening of a grandson"
3630msgstr ""
3631
3632#: app/Services/IndividualFactsService.php:291
3633msgctxt "daughter’s son"
3634msgid "Christening of a grandson"
3635msgstr ""
3636
3637#: app/Services/IndividualFactsService.php:314
3638msgctxt "son’s son"
3639msgid "Christening of a grandson"
3640msgstr ""
3641
3642#: app/Services/IndividualFactsService.php:245
3643msgid "Christening of a half-brother"
3644msgstr ""
3645
3646#: app/Services/IndividualFactsService.php:247
3647msgid "Christening of a half-sibling"
3648msgstr ""
3649
3650#: app/Services/IndividualFactsService.php:246
3651msgid "Christening of a half-sister"
3652msgstr ""
3653
3654#: app/Services/IndividualFactsService.php:224
3655msgid "Christening of a sibling"
3656msgstr ""
3657
3658#: app/Services/IndividualFactsService.php:223
3659msgid "Christening of a sister"
3660msgstr ""
3661
3662#: app/Services/IndividualFactsService.php:199
3663msgid "Christening of a son"
3664msgstr ""
3665
3666#. I18N: Name of a country or state
3667#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3668msgid "Christmas Island"
3669msgstr ""
3670
3671#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
3672msgid "Circumciser"
3673msgstr ""
3674
3675#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113
3676msgid "Circumcision"
3677msgstr ""
3678
3679#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37
3680msgid "Citation"
3681msgstr ""
3682
3683#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184
3684#: app/CustomTags/GedcomL.php:277 app/CustomTags/GedcomL.php:310
3685#: app/Gedcom.php:438 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:570 app/Gedcom.php:681
3686#: app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:910
3687#: app/Gedcom.php:924 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3688#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3689#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3690#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3691msgid "Citation details"
3692msgstr ""
3693
3694#: app/CustomTags/Reunion.php:55
3695msgid "Citizenship"
3696msgstr ""
3697
3698#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69
3699#: app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808
3700#: app/Gedcom.php:855
3701msgid "City"
3702msgstr ""
3703
3704#. I18N: Location of an LDS church temple
3705#: app/Elements/TempleCode.php:79
3706msgid "Ciudad Juárez, Mexico"
3707msgstr ""
3708
3709#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63
3710#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3711msgid "Civil marriage"
3712msgstr ""
3713
3714#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
3715msgid "Civil registrar"
3716msgstr ""
3717
3718#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
3719msgctxt "FEMALE"
3720msgid "Civil registrar"
3721msgstr ""
3722
3723#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3724msgctxt "MALE"
3725msgid "Civil registrar"
3726msgstr ""
3727
3728#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102
3729#: resources/views/admin/control-panel.phtml:268
3730msgid "Clean up data folder"
3731msgstr ""
3732
3733#. I18N: Name of a module
3734#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216
3735msgid "Clippings cart"
3736msgstr ""
3737
3738#. I18N: Type of media object
3739#: app/Elements/SourceMediaType.php:83
3740msgid "Coat of arms"
3741msgstr ""
3742
3743#. I18N: Location of an LDS church temple
3744#: app/Elements/TempleCode.php:80
3745msgid "Cochabamba, Bolivia"
3746msgstr ""
3747
3748#. I18N: Name of a country or state
3749#: app/Statistics/Service/CountryService.php:121
3750msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3751msgstr ""
3752
3753#. I18N: The name of a colour-scheme
3754#: app/Module/ColorsTheme.php:160
3755msgid "Coffee and Cream"
3756msgstr ""
3757
3758#. I18N: The name of a colour-scheme
3759#: app/Module/ColorsTheme.php:162
3760msgid "Cold Day"
3761msgstr ""
3762
3763#. I18N: Name of a country or state
3764#: app/Statistics/Service/CountryService.php:139
3765msgid "Colombia"
3766msgstr ""
3767
3768#. I18N: Location of an LDS church temple
3769#: app/Elements/TempleCode.php:81
3770msgid "Colonia Juárez, Mexico"
3771msgstr ""
3772
3773#. I18N: Location of an LDS church temple
3774#: app/Elements/TempleCode.php:86
3775msgid "Columbia River, Washington, United States"
3776msgstr ""
3777
3778#. I18N: Location of an LDS church temple
3779#: app/Elements/TempleCode.php:82
3780msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3781msgstr ""
3782
3783#. I18N: Location of an LDS church temple
3784#: app/Elements/TempleCode.php:83
3785msgid "Columbus, Ohio, United States"
3786msgstr ""
3787
3788#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68
3789msgid "Comment"
3790msgstr ""
3791
3792#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
3793#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
3794#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79
3795#: resources/views/register-page.phtml:85
3796msgid "Comments"
3797msgstr ""
3798
3799#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63
3800msgid "Common law marriage"
3801msgstr ""
3802
3803#. I18N: Description of the “Messages” module
3804#: app/Module/UserMessagesModule.php:78
3805msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3806msgstr ""
3807
3808#. I18N: Name of a country or state
3809#: app/Statistics/Service/CountryService.php:141
3810msgid "Comoros"
3811msgstr ""
3812
3813#. I18N: Name of a module/chart
3814#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77
3815msgid "Compact tree"
3816msgstr ""
3817
3818#. I18N: %s is an individual’s name
3819#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123
3820#, php-format
3821msgid "Compact tree of %s"
3822msgstr ""
3823
3824#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44
3825msgid "Comparison"
3826msgstr ""
3827
3828#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3829#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3830#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3831#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3832#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77
3833#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74
3834msgid "Completed before 1970; date not available"
3835msgstr ""
3836
3837#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3838#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3839#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3840#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67
3841#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66
3842msgid "Completed; date unknown"
3843msgstr ""
3844
3845#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201
3846#: app/CustomTags/Legacy.php:139
3847msgid "Completion date"
3848msgstr ""
3849
3850#: app/Gedcom.php:623 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3851msgid "Confirmation"
3852msgstr ""
3853
3854#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37
3855msgid "Connection to database server"
3856msgstr ""
3857
3858#. I18N: Name of a module
3859#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55
3860#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
3861msgid "Contact information"
3862msgstr ""
3863
3864#: resources/views/edit-account-page.phtml:135
3865msgid "Contact method"
3866msgstr ""
3867
3868#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255
3869msgid "Contains"
3870msgstr ""
3871
3872#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37
3873#: resources/views/modules/html/config.phtml:41
3874#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37
3875msgid "Content"
3876msgstr ""
3877
3878#: app/Gedcom.php:765
3879msgid "Continuation"
3880msgstr ""
3881
3882#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150
3883#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93
3884#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89
3885#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110
3886#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:236 app/Module/ModuleThemeTrait.php:240
3887#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
3888#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20
3889#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33
3890#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17
3891#: resources/views/admin/components.phtml:30
3892#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
3893#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22
3894#: resources/views/admin/email-page.phtml:22
3895#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17
3896#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19
3897#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20
3898#: resources/views/admin/media.phtml:23
3899#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43
3900#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25
3901#: resources/views/admin/modules.phtml:37
3902#: resources/views/admin/server-information.phtml:15
3903#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31
3904#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31
3905#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:17
3906#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18
3907#: resources/views/admin/tags.phtml:27
3908#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22
3909#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17
3910#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20
3911#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22
3912#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25
3913#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21
3914#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40
3915#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24
3916#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19
3917#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24
3918#: resources/views/admin/trees.phtml:43
3919#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16
3920#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17
3921#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23
3922#: resources/views/admin/users-create.phtml:21
3923#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30
3924#: resources/views/admin/users.phtml:17
3925#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16
3926#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16
3927#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16
3928#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22
3929#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
3930#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16
3931#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16
3932#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16
3933#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16
3934#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16
3935#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22
3936#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20
3937#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20
3938#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
3939msgid "Control panel"
3940msgstr "Pangbebenah"
3941
3942#. I18N: Name of a module
3943#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84
3944#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:61
3945#, php-format
3946msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1"
3947msgstr ""
3948
3949#. I18N: Label for option
3950#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
3951msgid "Convert to"
3952msgstr ""
3953
3954#. I18N: Name of a country or state
3955#: app/Statistics/Service/CountryService.php:137
3956msgid "Cook Islands"
3957msgstr ""
3958
3959#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:31
3960msgid "Cookies"
3961msgstr ""
3962
3963#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/GedcomL.php:257
3964#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:554
3965msgid "Coordinates"
3966msgstr ""
3967
3968#. I18N: Location of an LDS church temple
3969#: app/Elements/TempleCode.php:84
3970msgid "Copenhagen, Denmark"
3971msgstr ""
3972
3973#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
3974#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17
3975#: resources/views/individual-page-name.phtml:84
3976#: resources/views/individual-page-name.phtml:86
3977#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18
3978msgid "Copy"
3979msgstr ""
3980
3981#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
3982#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50
3983#, php-format
3984msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
3985msgstr ""
3986
3987#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:126
3988msgid "Copy files…"
3989msgstr ""
3990
3991#: app/Module/ShareUrlModule.php:51
3992msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
3993msgstr ""
3994
3995#: app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:526
3996msgid "Copyright"
3997msgstr ""
3998
3999#. I18N: Location of an LDS church temple
4000#: app/Elements/TempleCode.php:85
4001msgid "Córdoba, Argentina"
4002msgstr ""
4003
4004#: app/Gedcom.php:512
4005msgid "Corporation"
4006msgstr ""
4007
4008#. I18N: Description of a “Data fix” module
4009#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69
4010msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
4011msgstr ""
4012
4013#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
4014msgid "Correspondence"
4015msgstr ""
4016
4017#. I18N: Name of a country or state
4018#: app/Statistics/Service/CountryService.php:145
4019msgid "Costa Rica"
4020msgstr ""
4021
4022#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19
4023msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4024msgstr ""
4025
4026#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4027#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84
4028msgid "Count the visits to each page"
4029msgstr ""
4030
4031#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70
4032#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809
4033#: app/Gedcom.php:856 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108
4034msgid "Country"
4035msgstr ""
4036
4037#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255
4038msgid "Create"
4039msgstr ""
4040
4041#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58
4042#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315
4043msgid "Create a family tree"
4044msgstr ""
4045
4046#: app/Elements/XrefLocation.php:60
4047#: resources/views/modals/create-location.phtml:16
4048msgid "Create a location"
4049msgstr ""
4050
4051#: app/Elements/XrefMedia.php:62
4052#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20
4053#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19
4054msgid "Create a media object"
4055msgstr "Damel media"
4056
4057#: app/Elements/XrefRepository.php:65
4058#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18
4059msgid "Create a repository"
4060msgstr ""
4061
4062#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60
4063#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16
4064msgid "Create a shared note"
4065msgstr ""
4066
4067#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17
4068msgid "Create a shared note using the census assistant"
4069msgstr ""
4070
4071#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16
4072msgid "Create a source"
4073msgstr ""
4074
4075#: app/Elements/XrefSubmission.php:60
4076#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16
4077msgid "Create a submission"
4078msgstr ""
4079
4080#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60
4081#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16
4082msgid "Create a submitter"
4083msgstr ""
4084
4085#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121
4086msgid "Create a temporary folder…"
4087msgstr ""
4088
4089#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80
4090msgid "Create a unique filename"
4091msgstr ""
4092
4093#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:74
4094msgid "Create an individual"
4095msgstr ""
4096
4097#. I18N: %s is a link/URL
4098#: app/Module/BingMaps.php:51 app/Module/EsriMaps.php:51
4099#: app/Module/GoogleMaps.php:51 app/Module/HereMaps.php:51
4100#: app/Module/MapBox.php:51 app/Module/OpenStreetMap.php:41
4101#, php-format
4102msgid "Create maps using %s."
4103msgstr ""
4104
4105#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20
4106msgid "Create your own chart"
4107msgstr ""
4108
4109#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20
4110msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4111msgstr ""
4112
4113#. I18N: GEDCOM tag _CREA
4114#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:91
4115#: app/CustomTags/Gedcom7.php:121 app/CustomTags/Gedcom7.php:136
4116#: app/CustomTags/Gedcom7.php:140 app/CustomTags/Gedcom7.php:149
4117#: app/CustomTags/Gedcom7.php:157 app/CustomTags/Gedcom7.php:166
4118msgid "Created at"
4119msgstr ""
4120
4121#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:122
4122#: app/CustomTags/Gedcom7.php:137 app/CustomTags/Gedcom7.php:141
4123#: app/CustomTags/Gedcom7.php:150 app/CustomTags/Gedcom7.php:158
4124#: app/CustomTags/Gedcom7.php:167 app/CustomTags/GedcomL.php:138
4125#: app/CustomTags/GedcomL.php:194
4126msgid "Creation date"
4127msgstr ""
4128
4129#: app/CustomTags/Gedcom7.php:93 app/CustomTags/Gedcom7.php:123
4130#: app/CustomTags/Gedcom7.php:138 app/CustomTags/Gedcom7.php:142
4131#: app/CustomTags/Gedcom7.php:151 app/CustomTags/Gedcom7.php:159
4132#: app/CustomTags/Gedcom7.php:168
4133msgid "Creation time"
4134msgstr ""
4135
4136#: app/Gedcom.php:632 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4137#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4138#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4139#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4140#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4141#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4142msgid "Cremation"
4143msgstr ""
4144
4145#: app/Services/IndividualFactsService.php:360
4146msgid "Cremation of a brother"
4147msgstr ""
4148
4149#: app/Services/IndividualFactsService.php:344
4150msgid "Cremation of a child"
4151msgstr ""
4152
4153#: app/Services/IndividualFactsService.php:343
4154msgid "Cremation of a daughter"
4155msgstr ""
4156
4157#: app/Services/IndividualFactsService.php:636
4158msgid "Cremation of a father"
4159msgstr ""
4160
4161#: app/Services/IndividualFactsService.php:434
4162msgid "Cremation of a grandchild"
4163msgstr ""
4164
4165#: app/Services/IndividualFactsService.php:397
4166msgid "Cremation of a granddaughter"
4167msgstr ""
4168
4169#: app/Services/IndividualFactsService.php:415
4170msgctxt "daughter’s daughter"
4171msgid "Cremation of a granddaughter"
4172msgstr ""
4173
4174#: app/Services/IndividualFactsService.php:433
4175msgctxt "son’s daughter"
4176msgid "Cremation of a granddaughter"
4177msgstr ""
4178
4179#: app/Services/IndividualFactsService.php:654
4180msgid "Cremation of a grandfather"
4181msgstr ""
4182
4183#: app/Services/IndividualFactsService.php:655
4184msgid "Cremation of a grandmother"
4185msgstr ""
4186
4187#: app/Services/IndividualFactsService.php:656
4188#: app/Services/IndividualFactsService.php:674
4189#: app/Services/IndividualFactsService.php:692
4190msgid "Cremation of a grandparent"
4191msgstr ""
4192
4193#: app/Services/IndividualFactsService.php:396
4194msgid "Cremation of a grandson"
4195msgstr ""
4196
4197#: app/Services/IndividualFactsService.php:414
4198msgctxt "daughter’s son"
4199msgid "Cremation of a grandson"
4200msgstr ""
4201
4202#: app/Services/IndividualFactsService.php:432
4203msgctxt "son’s son"
4204msgid "Cremation of a grandson"
4205msgstr ""
4206
4207#: app/Services/IndividualFactsService.php:378
4208msgid "Cremation of a half-brother"
4209msgstr ""
4210
4211#: app/Services/IndividualFactsService.php:380
4212msgid "Cremation of a half-sibling"
4213msgstr ""
4214
4215#: app/Services/IndividualFactsService.php:379
4216msgid "Cremation of a half-sister"
4217msgstr ""
4218
4219#: app/Services/IndividualFactsService.php:806
4220msgid "Cremation of a husband"
4221msgstr ""
4222
4223#: app/Services/IndividualFactsService.php:672
4224msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4225msgstr ""
4226
4227#: app/Services/IndividualFactsService.php:673
4228msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4229msgstr ""
4230
4231#: app/Services/IndividualFactsService.php:637
4232msgid "Cremation of a mother"
4233msgstr ""
4234
4235#: app/Services/IndividualFactsService.php:638
4236msgid "Cremation of a parent"
4237msgstr ""
4238
4239#: app/Services/IndividualFactsService.php:690
4240msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4241msgstr ""
4242
4243#: app/Services/IndividualFactsService.php:691
4244msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4245msgstr ""
4246
4247#: app/Services/IndividualFactsService.php:362
4248msgid "Cremation of a sibling"
4249msgstr ""
4250
4251#: app/Services/IndividualFactsService.php:361
4252msgid "Cremation of a sister"
4253msgstr ""
4254
4255#: app/Services/IndividualFactsService.php:342
4256msgid "Cremation of a son"
4257msgstr ""
4258
4259#: app/Services/IndividualFactsService.php:808
4260msgid "Cremation of a spouse"
4261msgstr ""
4262
4263#: app/Services/IndividualFactsService.php:807
4264msgid "Cremation of a wife"
4265msgstr ""
4266
4267#. I18N: Name of a country or state
4268#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
4269msgid "Croatia"
4270msgstr ""
4271
4272#. I18N: Name of a country or state
4273#: app/Statistics/Service/CountryService.php:147
4274msgid "Cuba"
4275msgstr ""
4276
4277#. I18N: Name of a country or state
4278#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
4279msgid "Curaçao"
4280msgstr ""
4281
4282#. I18N: Location of an LDS church temple
4283#: app/Elements/TempleCode.php:87
4284msgid "Curitiba, Brazil"
4285msgstr ""
4286
4287#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:158
4288msgid "Custom"
4289msgstr ""
4290
4291#: resources/views/admin/tags.phtml:1020
4292msgid "Custom GEDCOM tags"
4293msgstr ""
4294
4295#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215
4296msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags."
4297msgstr ""
4298
4299#: resources/views/calendar-page.phtml:207
4300msgid "Custom event"
4301msgstr ""
4302
4303#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14
4304msgid "Custom module"
4305msgstr ""
4306
4307#. I18N: A configuration setting
4308#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38
4309msgid "Custom welcome text"
4310msgstr ""
4311
4312#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:216 app/Module/ModuleThemeTrait.php:220
4313msgid "Customize this page"
4314msgstr ""
4315
4316#. I18N: Name of a country or state
4317#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4318msgid "Cyprus"
4319msgstr ""
4320
4321#. I18N: Name of a country or state
4322#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
4323msgid "Czech Republic"
4324msgstr ""
4325
4326#. I18N: Name of a country or state
4327#: app/Statistics/Service/CountryService.php:129
4328msgid "Côte d’Ivoire"
4329msgstr ""
4330
4331#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4332#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196
4333msgid "DKIM digital signature"
4334msgstr ""
4335
4336#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72
4337msgid "DNA markers"
4338msgstr ""
4339
4340#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4341#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42
4342#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77
4343msgid "Daitch-Mokotoff"
4344msgstr ""
4345
4346#. I18N: Location of an LDS church temple
4347#: app/Elements/TempleCode.php:88
4348msgid "Dallas, Texas, United States"
4349msgstr ""
4350
4351#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177
4352#: app/CustomTags/GedcomL.php:270 app/CustomTags/GedcomL.php:303
4353#: app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:485 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:563
4354#: app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794
4355#: app/Gedcom.php:832 app/Gedcom.php:903 app/Gedcom.php:917
4356#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
4357msgid "Data"
4358msgstr ""
4359
4360#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:68
4361msgid "Data controller"
4362msgstr ""
4363
4364#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72
4365#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29
4366#: resources/views/admin/modules.phtml:216
4367#: resources/views/admin/modules.phtml:219
4368msgid "Data fix"
4369msgstr ""
4370
4371#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65
4372#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87
4373#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258
4374#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4375#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715
4376#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
4377#: resources/views/admin/modules.phtml:98
4378#: resources/views/admin/modules.phtml:100
4379#: resources/views/admin/trees.phtml:153
4380msgid "Data fixes"
4381msgstr ""
4382
4383#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10
4384msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4385msgstr ""
4386
4387#. I18N: A configuration setting
4388#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26
4389msgid "Data folder"
4390msgstr ""
4391
4392#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36
4393#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36
4394#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41
4395#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36
4396msgid "Database connection"
4397msgstr ""
4398
4399#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81
4400#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:111
4401#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:97
4402#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54
4403#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:97
4404msgid "Database name"
4405msgstr ""
4406
4407#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82
4408#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:97
4409#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85
4410#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85
4411msgid "Database password"
4412msgstr ""
4413
4414#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54
4415msgid "Database type"
4416msgstr ""
4417
4418#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84
4419#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:83
4420#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73
4421#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73
4422msgid "Database user account"
4423msgstr ""
4424
4425#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72
4426#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118
4427#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215
4428#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 app/CustomTags/GedcomL.php:280
4429#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 app/CustomTags/GedcomL.php:288
4430#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 app/CustomTags/GedcomL.php:300
4431#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83
4432#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144
4433#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:410
4434#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:527 app/Gedcom.php:544
4435#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206
4436#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69
4437#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145
4438#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37
4439#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29
4440#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52
4441#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4442#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4443#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4444#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4445#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4446#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4447#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4448#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4449#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4450msgid "Date"
4451msgstr ""
4452
4453#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37
4454msgid "Date differences"
4455msgstr ""
4456
4457#: app/Gedcom.php:585
4458msgid "Date of LDS baptism"
4459msgstr ""
4460
4461#: app/Gedcom.php:739
4462msgid "Date of LDS child sealing"
4463msgstr ""
4464
4465#: app/Gedcom.php:627
4466msgid "Date of LDS confirmation"
4467msgstr ""
4468
4469#: app/Gedcom.php:647
4470msgid "Date of LDS endowment"
4471msgstr ""
4472
4473#: app/Gedcom.php:479
4474msgid "Date of LDS spouse sealing"
4475msgstr ""
4476
4477#: app/Gedcom.php:575
4478msgid "Date of adoption"
4479msgstr ""
4480
4481#: app/Gedcom.php:591 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4482msgid "Date of baptism"
4483msgstr ""
4484
4485#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4486msgid "Date of bar mitzvah"
4487msgstr ""
4488
4489#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4490msgid "Date of bat mitzvah"
4491msgstr ""
4492
4493#: app/Gedcom.php:600 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4494#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4495#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4496#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4497msgid "Date of birth"
4498msgstr ""
4499
4500#: app/Gedcom.php:604
4501msgid "Date of blessing"
4502msgstr ""
4503
4504#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95
4505msgid "Date of brit milah"
4506msgstr ""
4507
4508#: app/Gedcom.php:607 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4509msgid "Date of burial"
4510msgstr ""
4511
4512#: app/Gedcom.php:618 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4513msgid "Date of christening"
4514msgstr ""
4515
4516#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4517msgid "Date of confirmation"
4518msgstr ""
4519
4520#: app/Gedcom.php:633
4521msgid "Date of cremation"
4522msgstr ""
4523
4524#: app/Gedcom.php:637 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4525#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4526#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4527msgid "Date of death"
4528msgstr ""
4529
4530#: app/Gedcom.php:452
4531msgid "Date of divorce"
4532msgstr ""
4533
4534#: app/Gedcom.php:644
4535msgid "Date of emigration"
4536msgstr ""
4537
4538#: app/Gedcom.php:455 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4539msgid "Date of engagement"
4540msgstr ""
4541
4542#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178
4543#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304
4544#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:564 app/Gedcom.php:675
4545#: app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 app/Gedcom.php:904
4546#: app/Gedcom.php:918
4547msgid "Date of entry in original source"
4548msgstr ""
4549
4550#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:653
4551msgid "Date of event"
4552msgstr ""
4553
4554#: app/Gedcom.php:663 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4555msgid "Date of first communion"
4556msgstr ""
4557
4558#: app/Gedcom.php:670
4559msgid "Date of immigration"
4560msgstr ""
4561
4562#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:614
4563#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:813 app/Gedcom.php:829
4564#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:876
4565msgid "Date of last change"
4566msgstr ""
4567
4568#: app/Gedcom.php:466 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4569#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4570msgid "Date of marriage"
4571msgstr ""
4572
4573#: app/Gedcom.php:461 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4574msgid "Date of marriage banns"
4575msgstr ""
4576
4577#: app/Gedcom.php:712
4578msgid "Date of naturalization"
4579msgstr ""
4580
4581#: app/Gedcom.php:722
4582msgid "Date of ordination"
4583msgstr ""
4584
4585#: app/Gedcom.php:730
4586msgid "Date of residence"
4587msgstr ""
4588
4589#: app/CustomTags/Gedcom7.php:129
4590msgid "Date of status change"
4591msgstr ""
4592
4593#: resources/views/help/date.phtml:107
4594msgid "Date period"
4595msgstr ""
4596
4597#: resources/views/help/date.phtml:100
4598msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4599msgstr ""
4600
4601#: app/Gedcom.php:835 resources/views/help/date.phtml:69
4602#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
4603msgid "Date range"
4604msgstr ""
4605
4606#: resources/views/help/date.phtml:62
4607msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4608msgstr ""
4609
4610#: resources/views/admin/users.phtml:33
4611msgid "Date registered"
4612msgstr ""
4613
4614#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71
4615msgid "Date sent"
4616msgstr ""
4617
4618#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4619#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129
4620#, php-format
4621msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4622msgstr ""
4623
4624#: resources/views/help/date.phtml:24
4625msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4626msgstr ""
4627
4628#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65
4629#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4630#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4631#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4632msgid "Daughter"
4633msgstr ""
4634
4635#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4636#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367
4637#, php-format
4638msgid "Daughter of %s"
4639msgstr ""
4640
4641#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43
4642msgid "Day"
4643msgstr ""
4644
4645#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209
4646msgid "Day not set"
4647msgstr ""
4648
4649#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4650#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
4651#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
4652msgid "Day:"
4653msgstr ""
4654
4655#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76
4656#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120
4657msgid "Dead"
4658msgstr ""
4659
4660#: app/Gedcom.php:635 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206
4661#: resources/views/calendar-page.phtml:198
4662#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125
4663#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130
4664#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177
4665#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
4666#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4667#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4668#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4669#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4670#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4671#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4672#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4673#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4674#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4675#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4676#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4677#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4678#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4679#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4680#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4681#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4682#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4683#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4684#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4685#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4686#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4687#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4688#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4689#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4690#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4691#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4692#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4693#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4694#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4695#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4696#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4697#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4698#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4699#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4700#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4785#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4786msgid "Death"
4787msgstr ""
4788
4789#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306
4790msgid "Death by country"
4791msgstr ""
4792
4793#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4794#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4795msgid "Death date range end"
4796msgstr ""
4797
4798#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4799#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4800msgid "Death date range start"
4801msgstr ""
4802
4803#: app/Services/IndividualFactsService.php:350
4804msgid "Death of a brother"
4805msgstr ""
4806
4807#: app/Services/IndividualFactsService.php:334
4808#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:481
4809msgid "Death of a child"
4810msgstr ""
4811
4812#: app/Services/IndividualFactsService.php:333
4813msgid "Death of a daughter"
4814msgstr ""
4815
4816#: app/Services/IndividualFactsService.php:626
4817#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28
4818msgid "Death of a father"
4819msgstr ""
4820
4821#: app/Services/IndividualFactsService.php:388
4822#: app/Services/IndividualFactsService.php:406
4823#: app/Services/IndividualFactsService.php:424
4824#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:475
4825msgid "Death of a grandchild"
4826msgstr ""
4827
4828#: app/Services/IndividualFactsService.php:387
4829msgid "Death of a granddaughter"
4830msgstr ""
4831
4832#: app/Services/IndividualFactsService.php:405
4833msgctxt "daughter’s daughter"
4834msgid "Death of a granddaughter"
4835msgstr ""
4836
4837#: app/Services/IndividualFactsService.php:423
4838msgctxt "son’s daughter"
4839msgid "Death of a granddaughter"
4840msgstr ""
4841
4842#: app/Services/IndividualFactsService.php:644
4843msgid "Death of a grandfather"
4844msgstr ""
4845
4846#: app/Services/IndividualFactsService.php:645
4847msgid "Death of a grandmother"
4848msgstr ""
4849
4850#: app/Services/IndividualFactsService.php:646
4851#: app/Services/IndividualFactsService.php:664
4852#: app/Services/IndividualFactsService.php:682
4853#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505
4854msgid "Death of a grandparent"
4855msgstr ""
4856
4857#: app/Services/IndividualFactsService.php:386
4858msgid "Death of a grandson"
4859msgstr ""
4860
4861#: app/Services/IndividualFactsService.php:404
4862msgctxt "daughter’s son"
4863msgid "Death of a grandson"
4864msgstr ""
4865
4866#: app/Services/IndividualFactsService.php:422
4867msgctxt "son’s son"
4868msgid "Death of a grandson"
4869msgstr ""
4870
4871#: app/Services/IndividualFactsService.php:368
4872msgid "Death of a half-brother"
4873msgstr ""
4874
4875#: app/Services/IndividualFactsService.php:370
4876msgid "Death of a half-sibling"
4877msgstr ""
4878
4879#: app/Services/IndividualFactsService.php:369
4880msgid "Death of a half-sister"
4881msgstr ""
4882
4883#: app/Services/IndividualFactsService.php:796
4884msgid "Death of a husband"
4885msgstr ""
4886
4887#: app/Services/IndividualFactsService.php:662
4888msgid "Death of a maternal grandfather"
4889msgstr ""
4890
4891#: app/Services/IndividualFactsService.php:663
4892msgid "Death of a maternal grandmother"
4893msgstr ""
4894
4895#: app/Services/IndividualFactsService.php:627
4896#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18
4897msgid "Death of a mother"
4898msgstr ""
4899
4900#: app/Services/IndividualFactsService.php:628
4901#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:493
4902#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38
4903msgid "Death of a parent"
4904msgstr ""
4905
4906#: app/Services/IndividualFactsService.php:680
4907msgid "Death of a paternal grandfather"
4908msgstr ""
4909
4910#: app/Services/IndividualFactsService.php:681
4911msgid "Death of a paternal grandmother"
4912msgstr ""
4913
4914#: app/Services/IndividualFactsService.php:352
4915#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:487
4916msgid "Death of a sibling"
4917msgstr ""
4918
4919#: app/Services/IndividualFactsService.php:351
4920msgid "Death of a sister"
4921msgstr ""
4922
4923#: app/Services/IndividualFactsService.php:332
4924msgid "Death of a son"
4925msgstr ""
4926
4927#: app/Services/IndividualFactsService.php:798
4928#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499
4929msgid "Death of a spouse"
4930msgstr ""
4931
4932#: app/Services/IndividualFactsService.php:797
4933msgid "Death of a wife"
4934msgstr ""
4935
4936#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55
4937msgid "Death of one spouse"
4938msgstr ""
4939
4940#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
4941msgid "Death place contains"
4942msgstr ""
4943
4944#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27
4945msgid "Death places"
4946msgstr ""
4947
4948#. I18N: Name of a module/report
4949#: app/Module/DeathReportModule.php:40
4950#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67
4951#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
4952#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
4953msgid "Deaths"
4954msgstr ""
4955
4956#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111
4957#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69
4958msgid "Deaths by century"
4959msgstr ""
4960
4961#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242
4962msgctxt "Abbreviation for December"
4963msgid "Dec"
4964msgstr ""
4965
4966#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
4967msgctxt "GENITIVE"
4968msgid "December"
4969msgstr ""
4970
4971#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
4972msgctxt "INSTRUMENTAL"
4973msgid "December"
4974msgstr ""
4975
4976#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
4977msgctxt "LOCATIVE"
4978msgid "December"
4979msgstr ""
4980
4981#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
4982#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
4983#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
4984msgctxt "NOMINATIVE"
4985msgid "December"
4986msgstr ""
4987
4988#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
4989#: app/Date/FrenchDate.php:319
4990msgid "Decidi"
4991msgstr ""
4992
4993#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97
4994msgid "Default chart"
4995msgstr ""
4996
4997#: resources/views/admin/trees.phtml:129
4998msgid "Default family tree"
4999msgstr ""
5000
5001#. I18N: A configuration setting
5002#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104
5003#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95
5004#: resources/views/edit-account-page.phtml:75
5005msgid "Default individual"
5006msgstr ""
5007
5008#. I18N: A configuration setting
5009#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64
5010msgid "Default theme"
5011msgstr ""
5012
5013#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161
5014#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163
5015#: app/CustomTags/GedcomL.php:164
5016msgid "Definition"
5017msgstr ""
5018
5019#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115
5020msgid "Degree"
5021msgstr ""
5022
5023#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
5024#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
5025#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
5026#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
5027#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
5028#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
5029#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
5030#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
5031#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
5032#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
5033#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
5034#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
5035#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
5036#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
5037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
5038#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
5039msgctxt "font name"
5040msgid "DejaVu"
5041msgstr ""
5042
5043#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:261
5044#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52
5045#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274
5046#: resources/views/admin/trees.phtml:119
5047#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47
5048#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30
5049#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
5050#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18
5051#: resources/views/family-page-menu.phtml:83
5052#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123
5053#: resources/views/media-page-details.phtml:38
5054#: resources/views/media-page-details.phtml:41
5055#: resources/views/media-page-menu.phtml:86
5056#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64
5057#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104
5058#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47
5059#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61
5060#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88
5061#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90
5062#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63
5063#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137
5064#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47
5065#: resources/views/record-page-menu.phtml:49
5066msgid "Delete"
5067msgstr ""
5068
5069#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
5070#: resources/views/admin/control-panel.phtml:544
5071msgid "Delete inactive users"
5072msgstr ""
5073
5074#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146
5075msgid "Delete selected messages"
5076msgstr ""
5077
5078#: resources/views/admin/modules.phtml:49
5079msgid "Delete the preferences for this module."
5080msgstr ""
5081
5082#: resources/views/individual-page-name.phtml:92
5083#: resources/views/individual-page-name.phtml:94
5084msgid "Delete this name"
5085msgstr ""
5086
5087#: resources/views/admin/locations.phtml:174
5088msgid "Delete unused locations"
5089msgstr ""
5090
5091#: resources/views/edit-account-page.phtml:176
5092msgid "Delete your account"
5093msgstr ""
5094
5095#: resources/views/family-page-menu.phtml:81
5096msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5097msgstr ""
5098
5099#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134
5100msgid "Deleting…"
5101msgstr ""
5102
5103#. I18N: Name of a country or state
5104#: app/Statistics/Service/CountryService.php:133
5105msgid "Democratic Republic of the Congo"
5106msgstr ""
5107
5108#: app/CustomTags/GedcomL.php:287
5109msgid "Demographic data"
5110msgstr ""
5111
5112#. I18N: Name of a country or state
5113#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5114msgid "Denmark"
5115msgstr ""
5116
5117#. I18N: Location of an LDS church temple
5118#: app/Elements/TempleCode.php:89
5119msgid "Denver, Colorado, United States"
5120msgstr ""
5121
5122#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35
5123msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5124msgstr ""
5125
5126#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50
5127msgid "Descendant generations"
5128msgstr ""
5129
5130#. I18N: Name of a module/chart
5131#. I18N: Name of a module/sidebar
5132#. I18N: Name of a module/report
5133#: app/Module/ChartsBlockModule.php:143 app/Module/ChartsBlockModule.php:258
5134#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:61
5135#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5136#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5137#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5138#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5139#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5140#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5141#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5142msgid "Descendants"
5143msgstr ""
5144
5145#: app/Gedcom.php:639
5146msgid "Descendants interest"
5147msgstr ""
5148
5149#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5150msgid "Descendants of "
5151msgstr ""
5152
5153#. I18N: %s is an individual’s name
5154#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140
5155#, php-format
5156msgid "Descendants of %s"
5157msgstr ""
5158
5159#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195
5160#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62
5161#: app/Gedcom.php:640 resources/views/admin/modules.phtml:76
5162#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183
5163#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337
5164#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451
5165#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789
5166#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951
5167#: resources/views/report-setup-page.phtml:25
5168msgid "Description"
5169msgstr ""
5170
5171#. I18N: A configuration setting
5172#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217
5173msgid "Description META tag"
5174msgstr ""
5175
5176#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:502
5177msgid "Destination"
5178msgstr ""
5179
5180#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51
5181#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98
5182#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144
5183#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74
5184#: resources/views/record-page-links.phtml:35
5185msgid "Details"
5186msgstr ""
5187
5188#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57
5189msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5190msgstr ""
5191
5192#. I18N: Location of an LDS church temple
5193#: app/Elements/TempleCode.php:90
5194msgid "Detroit, Michigan, United States"
5195msgstr ""
5196
5197#: app/Date/JalaliDate.php:282
5198msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5199msgid "Dey"
5200msgstr ""
5201
5202#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5203#: app/Date/JalaliDate.php:157
5204msgctxt "GENITIVE"
5205msgid "Dey"
5206msgstr ""
5207
5208#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5209#: app/Date/JalaliDate.php:247
5210msgctxt "INSTRUMENTAL"
5211msgid "Dey"
5212msgstr ""
5213
5214#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5215#: app/Date/JalaliDate.php:202
5216msgctxt "LOCATIVE"
5217msgid "Dey"
5218msgstr ""
5219
5220#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5221#: app/Date/JalaliDate.php:112
5222msgctxt "NOMINATIVE"
5223msgid "Dey"
5224msgstr ""
5225
5226#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5227#: app/Date/HijriDate.php:164
5228msgctxt "GENITIVE"
5229msgid "Dhu al-Hijjah"
5230msgstr ""
5231
5232#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5233#: app/Date/HijriDate.php:254
5234msgctxt "INSTRUMENTAL"
5235msgid "Dhu al-Hijjah"
5236msgstr ""
5237
5238#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5239#: app/Date/HijriDate.php:209
5240msgctxt "LOCATIVE"
5241msgid "Dhu al-Hijjah"
5242msgstr ""
5243
5244#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5245#: app/Date/HijriDate.php:119
5246msgctxt "NOMINATIVE"
5247msgid "Dhu al-Hijjah"
5248msgstr ""
5249
5250#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5251#: app/Date/HijriDate.php:162
5252msgctxt "GENITIVE"
5253msgid "Dhu al-Qi’dah"
5254msgstr ""
5255
5256#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5257#: app/Date/HijriDate.php:252
5258msgctxt "INSTRUMENTAL"
5259msgid "Dhu al-Qi’dah"
5260msgstr ""
5261
5262#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5263#: app/Date/HijriDate.php:207
5264msgctxt "LOCATIVE"
5265msgid "Dhu al-Qi’dah"
5266msgstr ""
5267
5268#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5269#: app/Date/HijriDate.php:117
5270msgctxt "NOMINATIVE"
5271msgid "Dhu al-Qi’dah"
5272msgstr ""
5273
5274#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5275#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5276#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5277#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65
5278msgid "Died as a child: exempt"
5279msgstr ""
5280
5281#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5282#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75
5283msgid "Died less than 1 year old, sealing not required."
5284msgstr ""
5285
5286#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5287msgid "Differences"
5288msgstr ""
5289
5290#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5291#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126
5292msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5293msgstr ""
5294
5295#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5296#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5297#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5298#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5299#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5300msgid "Direct line ancestors"
5301msgstr ""
5302
5303#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5304#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5305#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5306#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5307#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5308msgid "Direct line ancestors and their families"
5309msgstr ""
5310
5311#. I18N: %s is a number of records per page
5312#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
5313#, php-format
5314msgid "Display %s"
5315msgstr ""
5316
5317#. I18N: Description of the “Favorites” module
5318#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60
5319msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5320msgstr ""
5321
5322#. I18N: Description of the “Favorites” module
5323#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61
5324msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5325msgstr ""
5326
5327#: app/Gedcom.php:451 resources/views/calendar-page.phtml:195
5328#: resources/views/lists/families-table.phtml:136
5329msgid "Divorce"
5330msgstr ""
5331
5332#: app/Gedcom.php:453
5333msgid "Divorce filed"
5334msgstr ""
5335
5336#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111
5337#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70
5338msgid "Divorces by century"
5339msgstr ""
5340
5341#. I18N: Name of a country or state
5342#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5343msgid "Djibouti"
5344msgstr ""
5345
5346#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5347#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71
5348#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70
5349msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5350msgstr ""
5351
5352#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5353#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69
5354#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68
5355msgid "Do not seal: unauthorized"
5356msgstr ""
5357
5358#. I18N: Type of media object
5359#: app/Elements/SourceMediaType.php:84
5360msgid "Document"
5361msgstr ""
5362
5363#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201
5364msgid "Domain name"
5365msgstr ""
5366
5367#. I18N: Name of a country or state
5368#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5369msgid "Dominica"
5370msgstr ""
5371
5372#. I18N: Name of a country or state
5373#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
5374msgid "Dominican Republic"
5375msgstr ""
5376
5377#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198
5378#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
5379#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27
5380msgid "Download"
5381msgstr ""
5382
5383#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124
5384#, php-format
5385msgid "Download %s…"
5386msgstr ""
5387
5388#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83
5389msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
5390msgstr ""
5391
5392#: resources/views/media-page-details.phtml:83
5393msgid "Download file"
5394msgstr ""
5395
5396#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25
5397msgid "Drag the blocks to change their position."
5398msgstr ""
5399
5400#. I18N: Location of an LDS church temple
5401#: app/Elements/TempleCode.php:91
5402msgid "Draper, Utah, United States"
5403msgstr ""
5404
5405#. I18N: The second day in the French republican calendar
5406#: app/Date/FrenchDate.php:303
5407msgid "Duodi"
5408msgstr ""
5409
5410#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95
5411#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:267
5412#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71
5413#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:150
5414msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5415msgstr ""
5416
5417#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86
5418#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:262
5419#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66
5420#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:156
5421msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5422msgstr ""
5423
5424#: resources/views/help/source-events.phtml:10
5425msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5426msgstr ""
5427
5428#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27
5429msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5430msgstr ""
5431
5432#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
5433#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167
5434#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71
5435#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36
5436msgid "Earliest birth"
5437msgstr ""
5438
5439#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
5440#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189
5441#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79
5442#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80
5443msgid "Earliest death"
5444msgstr ""
5445
5446#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81
5447msgid "Earliest divorce"
5448msgstr ""
5449
5450#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37
5451msgid "Earliest marriage"
5452msgstr ""
5453
5454#. I18N: Name of a country or state
5455#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5456msgid "Ecuador"
5457msgstr ""
5458
5459#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76
5460#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79
5461#: resources/views/admin/locations.phtml:50
5462#: resources/views/admin/locations.phtml:94
5463#: resources/views/admin/locations.phtml:97
5464#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29
5465#: resources/views/admin/users.phtml:26
5466#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16
5467#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18
5468#: resources/views/media-page-details.phtml:30
5469#: resources/views/media-page-details.phtml:33
5470#: resources/views/media-page-menu.phtml:78
5471#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63
5472#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99
5473#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43
5474#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60
5475#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81
5476#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83
5477#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43
5478#: resources/views/note-page-details.phtml:27
5479#: resources/views/note-page-details.phtml:30
5480#: resources/views/record-page-menu.phtml:29
5481msgid "Edit"
5482msgstr ""
5483
5484#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:72
5485#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22
5486msgid "Edit a media file"
5487msgstr ""
5488
5489#. I18N: Options for editing
5490#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636
5491msgid "Edit preferences"
5492msgstr ""
5493
5494#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311
5495msgid "Edit the FAQ"
5496msgstr ""
5497
5498#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65
5499#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73
5500#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42
5501#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44
5502msgid "Edit the gender"
5503msgstr ""
5504
5505#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14
5506#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17
5507#: resources/views/individual-page-name.phtml:79
5508#: resources/views/individual-page-name.phtml:81
5509msgid "Edit the name"
5510msgstr ""
5511
5512#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53
5513#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55
5514#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58
5515#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58
5516#: resources/views/family-page-menu.phtml:89
5517#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129
5518msgid "Edit the raw GEDCOM"
5519msgstr ""
5520
5521#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54
5522msgid "Edit the shared note"
5523msgstr ""
5524
5525#: app/Module/StoriesModule.php:301
5526#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29
5527msgid "Edit the story"
5528msgstr ""
5529
5530#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:120
5531msgid "Edit the user"
5532msgstr ""
5533
5534#: app/Services/TreeService.php:227
5535msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5536msgstr ""
5537
5538#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52
5539#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52
5540msgid "Edit with all GEDCOM tags"
5541msgstr ""
5542
5543#. I18N: Listbox entry; name of a role
5544#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101
5545#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254
5546#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51
5547#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
5548msgid "Editor"
5549msgstr ""
5550
5551#. I18N: Location of an LDS church temple
5552#: app/Elements/TempleCode.php:92
5553msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5554msgstr ""
5555
5556#: app/Gedcom.php:641
5557msgid "Education"
5558msgstr ""
5559
5560#. I18N: Name of a country or state
5561#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5562msgid "Egypt"
5563msgstr ""
5564
5565#. I18N: Name of a country or state
5566#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
5567msgid "El Salvador"
5568msgstr ""
5569
5570#. I18N: Type of media object
5571#: app/Elements/SourceMediaType.php:85
5572msgid "Electronic"
5573msgstr ""
5574
5575#. I18N: a month in the Jewish calendar
5576#: app/Date/JewishDate.php:217
5577msgctxt "GENITIVE"
5578msgid "Elul"
5579msgstr ""
5580
5581#. I18N: a month in the Jewish calendar
5582#: app/Date/JewishDate.php:321
5583msgctxt "INSTRUMENTAL"
5584msgid "Elul"
5585msgstr ""
5586
5587#. I18N: a month in the Jewish calendar
5588#: app/Date/JewishDate.php:269
5589msgctxt "LOCATIVE"
5590msgid "Elul"
5591msgstr ""
5592
5593#. I18N: a month in the Jewish calendar
5594#: app/Date/JewishDate.php:165
5595msgctxt "NOMINATIVE"
5596msgid "Elul"
5597msgstr ""
5598
5599#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109
5600#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19
5601#: resources/views/password-request-page.phtml:23
5602msgid "Email"
5603msgstr ""
5604
5605#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:236
5606#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56
5607#: app/Gedcom.php:411 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:545 app/Gedcom.php:816
5608#: app/Gedcom.php:863 resources/views/admin/users-create.phtml:71
5609#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82
5610#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51
5611#: resources/views/edit-account-page.phtml:123
5612#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
5613#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
5614#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72
5615#: resources/views/register-page.phtml:49
5616#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92
5617msgid "Email address"
5618msgstr ""
5619
5620#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102
5621msgid "Email verified"
5622msgstr ""
5623
5624#: app/Gedcom.php:643 resources/views/calendar-page.phtml:204
5625msgid "Emigration"
5626msgstr ""
5627
5628#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
5629msgid "Employee"
5630msgstr ""
5631
5632#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
5633msgctxt "FEMALE"
5634msgid "Employee"
5635msgstr ""
5636
5637#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
5638msgctxt "MALE"
5639msgid "Employee"
5640msgstr ""
5641
5642#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:719
5643#: app/Gedcom.php:734
5644msgid "Employer"
5645msgstr ""
5646
5647#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
5648msgctxt "FEMALE"
5649msgid "Employer"
5650msgstr ""
5651
5652#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5653msgctxt "MALE"
5654msgid "Employer"
5655msgstr ""
5656
5657#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43
5658msgid "Empty the clipboard"
5659msgstr ""
5660
5661#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192
5662msgid "Empty the clippings cart"
5663msgstr ""
5664
5665#: resources/views/admin/components.phtml:41
5666#: resources/views/admin/components.phtml:87
5667#: resources/views/admin/modules.phtml:73
5668msgid "Enabled"
5669msgstr ""
5670
5671#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5672#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43
5673msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5674msgstr ""
5675
5676#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63
5677msgid "End year"
5678msgstr ""
5679
5680#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5681msgid "Ending range of change dates"
5682msgstr ""
5683
5684#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5685#: app/Elements/TempleCode.php:93
5686msgid "Endowment House"
5687msgstr ""
5688
5689#: app/Gedcom.php:454 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5690msgid "Engagement"
5691msgstr ""
5692
5693#. I18N: Name of a country or state
5694#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5695msgid "England"
5696msgstr ""
5697
5698#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164
5699msgid "Enter an optional note about this favorite"
5700msgstr ""
5701
5702#: app/Services/LeafletJsService.php:75
5703#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26
5704msgid "Enter fullscreen"
5705msgstr ""
5706
5707#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
5708msgid "Entire record"
5709msgstr ""
5710
5711#. I18N: Name of a country or state
5712#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
5713msgid "Equatorial Guinea"
5714msgstr ""
5715
5716#. I18N: Name of a country or state
5717#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
5718msgid "Eritrea"
5719msgstr ""
5720
5721#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39
5722#, php-format
5723msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5724msgstr ""
5725
5726#: app/Date/JalaliDate.php:284
5727msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5728msgid "Esf"
5729msgstr ""
5730
5731#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5732#: app/Date/JalaliDate.php:161
5733msgctxt "GENITIVE"
5734msgid "Esfand"
5735msgstr ""
5736
5737#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5738#: app/Date/JalaliDate.php:251
5739msgctxt "INSTRUMENTAL"
5740msgid "Esfand"
5741msgstr ""
5742
5743#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5744#: app/Date/JalaliDate.php:206
5745msgctxt "LOCATIVE"
5746msgid "Esfand"
5747msgstr ""
5748
5749#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5750#: app/Date/JalaliDate.php:116
5751msgctxt "NOMINATIVE"
5752msgid "Esfand"
5753msgstr ""
5754
5755#. I18N: Name of a mapping organisation
5756#: app/Module/EsriMaps.php:38
5757msgid "Esri/ArcGIS"
5758msgstr ""
5759
5760#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77
5761msgid "Estate name"
5762msgstr ""
5763
5764#. I18N: A configuration setting
5765#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369
5766msgid "Estimated dates for birth and death"
5767msgstr ""
5768
5769#. I18N: Name of a country or state
5770#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5771msgid "Estonia"
5772msgstr ""
5773
5774#. I18N: Name of a country or state
5775#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
5776msgid "Ethiopia"
5777msgstr ""
5778
5779#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182
5780msgid "Europe"
5781msgstr ""
5782
5783#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180
5784#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/CustomTags/GedcomL.php:273
5785#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:457
5786#: app/Gedcom.php:488 app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:677
5787#: app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:906
5788#: app/Gedcom.php:920 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44
5789#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5790#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5791#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5792msgid "Event"
5793msgstr ""
5794
5795#: app/CustomTags/Gedcom7.php:73 app/CustomTags/Gedcom7.php:74
5796msgid "Event did not occur"
5797msgstr ""
5798
5799#: app/Gedcom.php:834 resources/views/calendar-page.phtml:178
5800#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135
5801#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58
5802#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10
5803#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30
5804#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42
5805msgid "Events"
5806msgstr ""
5807
5808#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45
5809msgid "Events in countries"
5810msgstr ""
5811
5812#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41
5813msgid "Events of close relatives"
5814msgstr ""
5815
5816#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243
5817msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5818msgstr ""
5819
5820#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253
5821msgid "Exact"
5822msgstr ""
5823
5824#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236
5825msgid "Exact date"
5826msgstr ""
5827
5828#: app/Module/IndividualListModule.php:335
5829#, php-format
5830msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5831msgstr ""
5832
5833#: resources/views/admin/media.phtml:73
5834msgid "Exclude subfolders"
5835msgstr ""
5836
5837#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5838#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5839#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5840#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5841#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73
5842#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72
5843msgid "Excluded from this submission"
5844msgstr ""
5845
5846#: app/Services/LeafletJsService.php:76
5847#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:27
5848msgid "Exit fullscreen"
5849msgstr ""
5850
5851#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5852#: resources/views/register-page.phtml:89
5853msgid "Explain why you are requesting an account."
5854msgstr ""
5855
5856#: resources/views/admin/trees.phtml:282
5857msgid "Export"
5858msgstr ""
5859
5860#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53
5861msgid "Export a GEDCOM file"
5862msgstr ""
5863
5864#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:116
5865msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5866msgstr ""
5867
5868#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60
5869#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23
5870msgid "Export preferences"
5871msgstr ""
5872
5873#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years
5874#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102
5875msgid "Extend privacy to dead individuals"
5876msgstr ""
5877
5878#. I18N: “External files” are stored on other computers
5879#: resources/views/admin/media.phtml:45
5880msgid "External files"
5881msgstr ""
5882
5883#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:94
5884#: app/CustomTags/Gedcom7.php:107 app/CustomTags/Gedcom7.php:125
5885#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:152
5886#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:169
5887msgid "External identifier"
5888msgstr ""
5889
5890#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74
5891msgid "External link"
5892msgstr ""
5893
5894#: resources/views/admin/media.phtml:77
5895msgid "External media files have a URL instead of a filename."
5896msgstr ""
5897
5898#. I18N: Name of a module/sidebar
5899#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60
5900msgid "Extra information"
5901msgstr ""
5902
5903#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98
5904msgid "Eye color"
5905msgstr ""
5906
5907#. I18N: Name of a theme.
5908#: app/Module/FabTheme.php:39
5909msgid "F.A.B."
5910msgstr ""
5911
5912#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
5913#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:72
5914msgid "FAQ"
5915msgstr ""
5916
5917#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
5918#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28
5919msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
5920msgstr ""
5921
5922#: app/CustomTags/Gedcom7.php:96 app/Gedcom.php:656
5923msgid "Fact"
5924msgstr ""
5925
5926#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75
5927#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120
5928msgid "Fact 1"
5929msgstr ""
5930
5931#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76
5932#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121
5933msgid "Fact 10"
5934msgstr ""
5935
5936#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77
5937#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122
5938msgid "Fact 11"
5939msgstr ""
5940
5941#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78
5942#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123
5943msgid "Fact 12"
5944msgstr ""
5945
5946#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79
5947#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124
5948msgid "Fact 13"
5949msgstr ""
5950
5951#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80
5952#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125
5953msgid "Fact 2"
5954msgstr ""
5955
5956#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81
5957#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126
5958msgid "Fact 3"
5959msgstr ""
5960
5961#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82
5962#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100
5963#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127
5964msgid "Fact 4"
5965msgstr ""
5966
5967#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83
5968#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101
5969#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128
5970msgid "Fact 5"
5971msgstr ""
5972
5973#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84
5974#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102
5975#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129
5976msgid "Fact 6"
5977msgstr ""
5978
5979#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85
5980#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103
5981#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130
5982msgid "Fact 7"
5983msgstr ""
5984
5985#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86
5986#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104
5987#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131
5988msgid "Fact 8"
5989msgstr ""
5990
5991#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87
5992#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105
5993#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132
5994msgid "Fact 9"
5995msgstr ""
5996
5997#. I18N: A configuration setting
5998#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:514
5999msgid "Fact icons"
6000msgstr ""
6001
6002#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230
6003msgid "Fact or event"
6004msgstr ""
6005
6006#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
6007#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73
6008#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40
6009#: resources/views/admin/locations.phtml:51
6010#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/family-page.phtml:36
6011#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
6012#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
6013#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
6014msgid "Facts and events"
6015msgstr ""
6016
6017#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663
6018msgid "Facts for family records"
6019msgstr ""
6020
6021#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638
6022msgid "Facts for individual records"
6023msgstr ""
6024
6025#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668
6026msgid "Facts for new families"
6027msgstr ""
6028
6029#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:643
6030msgid "Facts for new individuals"
6031msgstr ""
6032
6033#. I18N: Name of a country or state
6034#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6035msgid "Falkland Islands"
6036msgstr ""
6037
6038#. I18N: Name of a module/list
6039#. I18N: Name of a module
6040#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258
6041#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:45
6042#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109
6043#: app/Module/IndividualListModule.php:302 app/Module/RelativesTabModule.php:42
6044#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148
6045#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379
6046#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470
6047#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 app/Services/AdminService.php:185
6048#: resources/views/admin/control-panel.phtml:344
6049#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
6050#: resources/views/lists/locations-table.phtml:69
6051#: resources/views/lists/media-table.phtml:85
6052#: resources/views/lists/notes-table.phtml:97
6053#: resources/views/lists/sources-table.phtml:105
6054#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:73
6055#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
6056#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90
6057#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42
6058#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28
6059#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52
6060#: resources/views/record-page-links.phtml:51
6061#: resources/views/search-general-page.phtml:76
6062#: resources/views/search-results.phtml:50
6063#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
6064#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
6065msgid "Families"
6066msgstr "Kulawargi"
6067
6068#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84
6069#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29
6070msgid "Families with sources"
6071msgstr ""
6072
6073#. I18N: Name of a module/report
6074#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:399
6075#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350
6076#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
6077#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167
6078#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
6079#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23
6080#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91
6081#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81
6082#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74
6083#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64
6084#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47
6085#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
6086#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
6087#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
6088#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
6089msgid "Family"
6090msgstr ""
6091
6092#: app/Gedcom.php:658
6093msgid "Family as a child"
6094msgstr ""
6095
6096#: app/Gedcom.php:661
6097msgid "Family as a spouse"
6098msgstr ""
6099
6100#. I18N: Name of a module/chart
6101#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80
6102msgid "Family book"
6103msgstr ""
6104
6105#. I18N: %s is an individual’s name
6106#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126
6107#, php-format
6108msgid "Family book of %s"
6109msgstr ""
6110
6111#: app/Gedcom.php:445
6112msgid "Family census"
6113msgstr ""
6114
6115#: resources/views/admin/tags.phtml:976
6116msgid "Family fact"
6117msgstr ""
6118
6119#: resources/views/admin/tags.phtml:1042
6120msgid "Family facts and events"
6121msgstr ""
6122
6123#: app/Gedcom.php:880
6124msgid "Family file"
6125msgstr ""
6126
6127#. I18N: Name of a module/sidebar
6128#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6129msgid "Family navigator"
6130msgstr ""
6131
6132#. I18N: Description of the “News” module
6133#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64
6134msgid "Family news and site announcements."
6135msgstr ""
6136
6137#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23
6138#, php-format
6139msgid "Family of %s"
6140msgstr ""
6141
6142#: app/CustomTags/Gedcom7.php:179 app/Gedcom.php:475
6143msgid "Family residence"
6144msgstr ""
6145
6146#: app/CustomTags/GedcomL.php:135
6147msgid "Family status"
6148msgstr ""
6149
6150#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:95
6151#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92
6152#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141
6153#: resources/views/admin/control-panel.phtml:341
6154#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
6155#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83
6156#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129
6157#: resources/views/admin/trees.phtml:87
6158#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286
6159#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35
6160#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
6161#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74
6162#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27
6163msgid "Family tree"
6164msgstr "Silsilah"
6165
6166#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242
6167#: app/Module/ClippingsCartModule.php:400
6168msgid "Family tree clippings cart"
6169msgstr ""
6170
6171#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25
6172#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50
6173msgid "Family tree title"
6174msgstr ""
6175
6176#. I18N: Name of a module
6177#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108
6178#: resources/views/admin/control-panel.phtml:297
6179#: resources/views/admin/control-panel.phtml:336
6180#: resources/views/search-trees.phtml:19
6181msgid "Family trees"
6182msgstr "Silsilah Kulawarga"
6183
6184#. I18N: %s is the spouse name
6185#: app/Individual.php:923
6186#, php-format
6187msgid "Family with %s"
6188msgstr ""
6189
6190#: app/Individual.php:853
6191msgid "Family with adoptive parents"
6192msgstr ""
6193
6194#: app/Individual.php:854
6195msgid "Family with foster parents"
6196msgstr ""
6197
6198#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6199#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6200msgid "Family with husband"
6201msgstr ""
6202
6203#: app/Individual.php:852 app/Individual.php:906
6204#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6205#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6206msgid "Family with parents"
6207msgstr ""
6208
6209#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6210#: app/Individual.php:858
6211msgid "Family with rada parents"
6212msgstr ""
6213
6214#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6215#: app/Individual.php:856
6216msgid "Family with sealing parents"
6217msgstr ""
6218
6219#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:186 resources/views/chart-box.phtml:35
6220msgid "Family with spouse"
6221msgstr ""
6222
6223#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61
6224#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237
6225#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95
6226msgid "Family with the most children"
6227msgstr ""
6228
6229#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6230#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6231msgid "Family with wife"
6232msgstr ""
6233
6234#. I18N: familysearch.org
6235#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52
6236msgid "FamilySearch ID"
6237msgstr ""
6238
6239#. I18N: Name of a module/chart
6240#: app/Module/FanChartModule.php:139
6241msgid "Fan chart"
6242msgstr ""
6243
6244#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6245#: app/Module/FanChartModule.php:185
6246#, php-format
6247msgid "Fan chart of %s"
6248msgstr ""
6249
6250#: app/Date/JalaliDate.php:273
6251msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6252msgid "Far"
6253msgstr ""
6254
6255#. I18N: Name of a country or state
6256#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
6257msgid "Faroe Islands"
6258msgstr ""
6259
6260#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6261#: app/Date/JalaliDate.php:139
6262msgctxt "GENITIVE"
6263msgid "Farvardin"
6264msgstr ""
6265
6266#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6267#: app/Date/JalaliDate.php:229
6268msgctxt "INSTRUMENTAL"
6269msgid "Farvardin"
6270msgstr ""
6271
6272#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6273#: app/Date/JalaliDate.php:184
6274msgctxt "LOCATIVE"
6275msgid "Farvardin"
6276msgstr ""
6277
6278#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6279#: app/Date/JalaliDate.php:94
6280msgctxt "NOMINATIVE"
6281msgid "Farvardin"
6282msgstr ""
6283
6284#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63
6285#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6286#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6287#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6288#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6289#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6290#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6291msgid "Father"
6292msgstr ""
6293
6294#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23
6295#, php-format
6296msgid "Father: %s"
6297msgstr ""
6298
6299#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32
6300msgid "Father’s age"
6301msgstr ""
6302
6303#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6304#: app/Individual.php:884
6305#, php-format
6306msgid "Father’s family with %s"
6307msgstr ""
6308
6309#. I18N: A step-family.
6310#: app/Individual.php:888
6311msgid "Father’s family with an unknown individual"
6312msgstr ""
6313
6314#. I18N: Name of a module
6315#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49
6316#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50
6317msgid "Favorites"
6318msgstr ""
6319
6320#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:237
6321#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:412
6322#: app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:817 app/Gedcom.php:864
6323msgid "Fax"
6324msgstr ""
6325
6326#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232
6327msgctxt "Abbreviation for February"
6328msgid "Feb"
6329msgstr ""
6330
6331#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129
6332msgctxt "GENITIVE"
6333msgid "February"
6334msgstr ""
6335
6336#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199
6337msgctxt "INSTRUMENTAL"
6338msgid "February"
6339msgstr ""
6340
6341#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164
6342msgctxt "LOCATIVE"
6343msgid "February"
6344msgstr ""
6345
6346#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94
6347#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788
6348#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
6349msgctxt "NOMINATIVE"
6350msgid "February"
6351msgstr ""
6352
6353#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:775
6354msgid "Female"
6355msgstr ""
6356
6357#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114
6358#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137
6359#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6360#: resources/views/calendar-page.phtml:160
6361#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66
6362#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229
6363#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34
6364#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26
6365#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35
6366#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26
6367#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20
6368msgid "Females"
6369msgstr ""
6370
6371#. I18N: Data entry field
6372#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56
6373msgid "Field"
6374msgstr ""
6375
6376#. I18N: Data entry field
6377#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61
6378#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70
6379msgid "Field name"
6380msgstr ""
6381
6382#. I18N: Data entry field
6383#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62
6384#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71
6385msgid "Field value"
6386msgstr ""
6387
6388#. I18N: Name of a country or state
6389#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6390msgid "Fiji"
6391msgstr ""
6392
6393#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59
6394#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:363 app/MediaFile.php:314
6395msgid "File size"
6396msgstr ""
6397
6398#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57
6399msgid "File successfully uploaded"
6400msgstr ""
6401
6402#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:503
6403#: app/Gedcom.php:785 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345
6404#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66
6405#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35
6406#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
6407msgid "Filename"
6408msgstr ""
6409
6410#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45
6411#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57
6412msgid "Filename on server"
6413msgstr "Nami file dina server"
6414
6415#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:104
6416#, php-format
6417msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6418msgstr "Nami file teu diwenangkeun pikeun ngamuat aksara \"%s\"."
6419
6420#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:110
6421#, php-format
6422msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6423msgstr "Nami file teu diwenangkeun miboga ekstensi \"%s\"."
6424
6425#: resources/views/admin/control-panel.phtml:867
6426msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6427msgstr "File tos kapanggih ti versi sateuacanna tina webtrees. file heubeul sakapeung tiasa janten resiko kaamanan. anjeun kedah ngahapus file heubeul."
6428
6429#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22
6430#, php-format
6431msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6432msgstr ""
6433
6434#: resources/views/calendar-page.phtml:122
6435#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34
6436msgid "Filter"
6437msgstr ""
6438
6439#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6440msgid "Find a source"
6441msgstr ""
6442
6443#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14
6444#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17
6445#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6446#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31
6447msgid "Find a special character"
6448msgstr ""
6449
6450#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:736
6451msgid "Find all possible relationships"
6452msgstr ""
6453
6454#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:464
6455msgid "Find any relationship"
6456msgstr ""
6457
6458#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61
6459#: resources/views/admin/trees.phtml:169
6460msgid "Find duplicates"
6461msgstr ""
6462
6463#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:738
6464msgid "Find other relationships"
6465msgstr ""
6466
6467#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:465
6468#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55
6469msgid "Find relationships via ancestors"
6470msgstr ""
6471
6472#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:742
6473#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67
6474msgid "Find the closest relationships"
6475msgstr ""
6476
6477#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112
6478#: resources/views/admin/trees.phtml:193
6479msgid "Find unrelated individuals"
6480msgstr ""
6481
6482#. I18N: Name of a country or state
6483#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6484msgid "Finland"
6485msgstr ""
6486
6487#: app/Gedcom.php:662 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6488msgid "First communion"
6489msgstr ""
6490
6491#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18
6492msgid "First event"
6493msgstr ""
6494
6495#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68
6496msgid "First record"
6497msgstr ""
6498
6499#. I18N: Name of a module
6500#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58
6501msgid "Fix name slashes and spaces"
6502msgstr ""
6503
6504#: resources/views/admin/locations.phtml:48
6505msgid "Flag"
6506msgstr ""
6507
6508#. I18N: Name of a country or state
6509#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
6510msgid "Flanders"
6511msgstr ""
6512
6513#. I18N: a month in the French republican calendar
6514#: app/Date/FrenchDate.php:163
6515msgctxt "GENITIVE"
6516msgid "Floreal"
6517msgstr ""
6518
6519#. I18N: a month in the French republican calendar
6520#: app/Date/FrenchDate.php:257
6521msgctxt "INSTRUMENTAL"
6522msgid "Floreal"
6523msgstr ""
6524
6525#. I18N: a month in the French republican calendar
6526#: app/Date/FrenchDate.php:210
6527msgctxt "LOCATIVE"
6528msgid "Floreal"
6529msgstr ""
6530
6531#. I18N: a month in the French republican calendar
6532#: app/Date/FrenchDate.php:116
6533msgctxt "NOMINATIVE"
6534msgid "Floreal"
6535msgstr ""
6536
6537#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65
6538#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42
6539msgid "Folder"
6540msgstr ""
6541
6542#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58
6543msgid "Folder name on server"
6544msgstr "Nami polder dina server"
6545
6546#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26
6547#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20
6548msgid "Follow this link to verify your email address."
6549msgstr ""
6550
6551#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6552#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6553#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6554#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6555#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6556#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6557#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6558#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6559#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6560#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6561#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6562#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6563#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6564#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6565#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6566#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6567msgid "Font"
6568msgstr ""
6569
6570#: resources/views/admin/modules.phtml:248
6571#: resources/views/admin/modules.phtml:251
6572msgid "Footer"
6573msgstr ""
6574
6575#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6576#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601
6577#: resources/views/admin/modules.phtml:114
6578#: resources/views/admin/modules.phtml:116
6579msgid "Footers"
6580msgstr ""
6581
6582#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6583#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129
6584#, php-format
6585msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6586msgstr ""
6587
6588#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14
6589msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6590msgstr ""
6591
6592#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14
6593msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6594msgstr ""
6595
6596#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147
6597#, php-format
6598msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6599msgstr ""
6600
6601#: resources/views/admin/control-panel.phtml:229
6602#: resources/views/admin/tags.phtml:1058
6603#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38
6604#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38
6605#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38
6606#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38
6607#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38
6608#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38
6609#, php-format
6610msgid "For more information, see %s."
6611msgstr ""
6612
6613#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160
6614#, php-format
6615msgid "For technical support and information contact %s."
6616msgstr ""
6617
6618#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134
6619#, php-format
6620msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6621msgstr ""
6622
6623#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6624#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:104
6625msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6626msgstr ""
6627
6628#: resources/views/login-page.phtml:61
6629#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42
6630msgid "Forgot password?"
6631msgstr ""
6632
6633#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/Geneatique.php:56
6634#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:505 app/Gedcom.php:510 app/Gedcom.php:553
6635#: app/Gedcom.php:786 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24
6636#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72
6637#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148
6638#: resources/views/report-setup-page.phtml:54
6639msgid "Format"
6640msgstr ""
6641
6642#. I18N: A configuration setting
6643#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583
6644msgid "Format text and notes"
6645msgstr ""
6646
6647#. I18N: Location of an LDS church temple
6648#: app/Elements/TempleCode.php:94
6649msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6650msgstr ""
6651
6652#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82
6653msgctxt "Female pedigree"
6654msgid "Foster"
6655msgstr ""
6656
6657#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72
6658msgctxt "Male pedigree"
6659msgid "Foster"
6660msgstr ""
6661
6662#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92
6663msgctxt "Pedigree"
6664msgid "Foster"
6665msgstr ""
6666
6667#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
6668msgid "Foster child"
6669msgstr ""
6670
6671#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
6672msgid "Foster father"
6673msgstr ""
6674
6675#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
6676msgid "Foster mother"
6677msgstr ""
6678
6679#. I18N: Name of a country or state
6680#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6681msgid "France"
6682msgstr ""
6683
6684#. I18N: Location of an LDS church temple
6685#: app/Elements/TempleCode.php:95
6686msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6687msgstr ""
6688
6689#. I18N: Location of an LDS church temple
6690#: app/Elements/TempleCode.php:96
6691msgid "Freiburg, Germany"
6692msgstr ""
6693
6694#. I18N: The French calendar
6695#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150
6696#: resources/views/help/date.phtml:219
6697msgid "French"
6698msgstr ""
6699
6700#. I18N: Name of a country or state
6701#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
6702msgid "French Guiana"
6703msgstr ""
6704
6705#. I18N: Name of a country or state
6706#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
6707msgid "French Polynesia"
6708msgstr ""
6709
6710#. I18N: Name of a country or state
6711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6712msgid "French Southern Territories"
6713msgstr ""
6714
6715#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:160
6716#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401
6717#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53
6718#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
6719msgid "Frequently asked questions"
6720msgstr ""
6721
6722#. I18N: Location of an LDS church temple
6723#: app/Elements/TempleCode.php:97
6724msgid "Fresno, California, United States"
6725msgstr ""
6726
6727#. I18N: abbreviation for Friday
6728#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281
6729#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30
6730msgid "Fri"
6731msgstr ""
6732
6733#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250
6734msgid "Friday"
6735msgstr ""
6736
6737#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
6738msgid "Friend"
6739msgstr ""
6740
6741#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
6742msgctxt "FEMALE"
6743msgid "Friend"
6744msgstr ""
6745
6746#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
6747msgctxt "MALE"
6748msgid "Friend"
6749msgstr ""
6750
6751#. I18N: a month in the French republican calendar
6752#: app/Date/FrenchDate.php:153
6753msgctxt "GENITIVE"
6754msgid "Frimaire"
6755msgstr ""
6756
6757#. I18N: a month in the French republican calendar
6758#: app/Date/FrenchDate.php:247
6759msgctxt "INSTRUMENTAL"
6760msgid "Frimaire"
6761msgstr ""
6762
6763#. I18N: a month in the French republican calendar
6764#: app/Date/FrenchDate.php:200
6765msgctxt "LOCATIVE"
6766msgid "Frimaire"
6767msgstr ""
6768
6769#. I18N: a month in the French republican calendar
6770#: app/Date/FrenchDate.php:105
6771msgctxt "NOMINATIVE"
6772msgid "Frimaire"
6773msgstr ""
6774
6775#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27
6776#: resources/views/admin/email-page.phtml:32
6777#: resources/views/message-page.phtml:29
6778msgctxt "Email sender"
6779msgid "From"
6780msgstr ""
6781
6782#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41
6783#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39
6784msgctxt "Start of date range"
6785msgid "From"
6786msgstr ""
6787
6788#. I18N: a month in the French republican calendar
6789#: app/Date/FrenchDate.php:171
6790msgctxt "GENITIVE"
6791msgid "Fructidor"
6792msgstr ""
6793
6794#. I18N: a month in the French republican calendar
6795#: app/Date/FrenchDate.php:265
6796msgctxt "INSTRUMENTAL"
6797msgid "Fructidor"
6798msgstr ""
6799
6800#. I18N: a month in the French republican calendar
6801#: app/Date/FrenchDate.php:218
6802msgctxt "LOCATIVE"
6803msgid "Fructidor"
6804msgstr ""
6805
6806#. I18N: a month in the French republican calendar
6807#: app/Date/FrenchDate.php:124
6808msgctxt "NOMINATIVE"
6809msgid "Fructidor"
6810msgstr ""
6811
6812#. I18N: Location of an LDS church temple
6813#: app/Elements/TempleCode.php:98
6814msgid "Fukuoka, Japan"
6815msgstr ""
6816
6817#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99
6818msgid "Funeral"
6819msgstr ""
6820
6821#: app/Gedcom.php:504 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32
6822msgid "GEDCOM"
6823msgstr ""
6824
6825#: resources/views/admin/tags.phtml:936
6826msgid "GEDCOM 7"
6827msgstr ""
6828
6829#. I18N: A configuration setting
6830#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27
6831#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613
6832msgid "GEDCOM errors"
6833msgstr ""
6834
6835#: resources/views/admin/trees.phtml:275
6836msgid "GEDCOM file"
6837msgstr ""
6838
6839#: resources/views/admin/tags.phtml:54 resources/views/admin/tags.phtml:184
6840#: resources/views/admin/tags.phtml:276 resources/views/admin/tags.phtml:338
6841#: resources/views/admin/tags.phtml:413 resources/views/admin/tags.phtml:452
6842#: resources/views/admin/tags.phtml:736 resources/views/admin/tags.phtml:790
6843#: resources/views/admin/tags.phtml:894 resources/views/admin/tags.phtml:952
6844msgid "GEDCOM tag"
6845msgstr ""
6846
6847#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:83
6848#: resources/views/admin/control-panel.phtml:284
6849msgid "GEDCOM tags"
6850msgstr ""
6851
6852#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/
6853#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1052
6854msgid "GEDCOM-L"
6855msgstr ""
6856
6857#. I18N: GEDZIP = file format
6858#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57
6859msgid "GEDZIP"
6860msgstr ""
6861
6862#. I18N: https://gov.genealogy.net
6863#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167
6864#: app/CustomTags/GedcomL.php:292
6865msgid "GOV identifier"
6866msgstr ""
6867
6868#: app/CustomTags/GedcomL.php:282
6869msgid "GOV identifier type"
6870msgstr ""
6871
6872#. I18N: Name of a country or state
6873#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
6874msgid "Gabon"
6875msgstr ""
6876
6877#. I18N: Name of a country or state
6878#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
6879msgid "Gambia"
6880msgstr ""
6881
6882#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:737
6883#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30
6884#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6885#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6886#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6887#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6888#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6889msgid "Gender"
6890msgstr ""
6891
6892#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680
6893msgid "Genealogy"
6894msgstr ""
6895
6896#. I18N: A configuration setting
6897#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155
6898msgid "Genealogy contact"
6899msgstr ""
6900
6901#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6902#: resources/views/admin/trees.phtml:162
6903msgid "Genealogy data"
6904msgstr ""
6905
6906#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45
6907#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595
6908msgid "General"
6909msgstr ""
6910
6911#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:202
6912#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6913msgid "General search"
6914msgstr ""
6915
6916#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6917#: app/Module/SiteMapModule.php:110
6918msgid "Generate sitemap files for search engines."
6919msgstr ""
6920
6921#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
6922#: app/Report/AbstractRenderer.php:333
6923#, php-format
6924msgid "Generated by %s"
6925msgstr ""
6926
6927#: app/Module/BranchesListModule.php:515
6928msgid "Generation"
6929msgstr ""
6930
6931#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
6932#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
6933msgid "Generation "
6934msgstr ""
6935
6936#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39
6937#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39
6938#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41
6939#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51
6940#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38
6941#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39
6942#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34
6943#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
6944#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
6945#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
6946#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
6947msgid "Generations"
6948msgstr ""
6949
6950#: app/Gedcom.php:874
6951msgid "Generations of ancestors"
6952msgstr ""
6953
6954#: app/Gedcom.php:879
6955msgid "Generations of descendants"
6956msgstr ""
6957
6958#. I18N: https://www.geonames.org
6959#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57
6960#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46
6961msgid "GeoNames"
6962msgstr ""
6963
6964#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
6965#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176
6966msgid "Geographic area"
6967msgstr ""
6968
6969#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
6970#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88
6971#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
6972#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643
6973#: resources/views/admin/control-panel.phtml:848
6974#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19
6975msgid "Geographic data"
6976msgstr ""
6977
6978#. I18N: find latitude/longitude for a place
6979#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
6980#: resources/views/admin/control-panel.phtml:657
6981msgid "Geolocation"
6982msgstr ""
6983
6984#. I18N: Name of a country or state
6985#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
6986msgid "Georgia"
6987msgstr ""
6988
6989#. I18N: Name of a country or state
6990#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
6991msgid "Germany"
6992msgstr ""
6993
6994#. I18N: a month in the French republican calendar
6995#: app/Date/FrenchDate.php:161
6996msgctxt "GENITIVE"
6997msgid "Germinal"
6998msgstr ""
6999
7000#. I18N: a month in the French republican calendar
7001#: app/Date/FrenchDate.php:255
7002msgctxt "INSTRUMENTAL"
7003msgid "Germinal"
7004msgstr ""
7005
7006#. I18N: a month in the French republican calendar
7007#: app/Date/FrenchDate.php:208
7008msgctxt "LOCATIVE"
7009msgid "Germinal"
7010msgstr ""
7011
7012#. I18N: a month in the French republican calendar
7013#. I18N: a month in the French republican calendar
7014#: app/Date/FrenchDate.php:114
7015msgctxt "NOMINATIVE"
7016msgid "Germinal"
7017msgstr ""
7018
7019#. I18N: Name of a country or state
7020#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
7021msgid "Ghana"
7022msgstr ""
7023
7024#. I18N: Name of a country or state
7025#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7026msgid "Gibraltar"
7027msgstr ""
7028
7029#. I18N: Location of an LDS church temple
7030#: app/Elements/TempleCode.php:99
7031msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
7032msgstr ""
7033
7034#. I18N: Location of an LDS church temple
7035#: app/Elements/TempleCode.php:100
7036msgid "Gilbert, Arizona, United States"
7037msgstr ""
7038
7039#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28
7040#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32
7041msgid "Given name"
7042msgstr ""
7043
7044#: app/Gedcom.php:684 app/Gedcom.php:693 app/Gedcom.php:698
7045#: resources/views/lists/families-table.phtml:148
7046#: resources/views/lists/families-table.phtml:151
7047#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23
7048#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163
7049msgid "Given names"
7050msgstr ""
7051
7052#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
7053msgid "Godchild"
7054msgstr ""
7055
7056#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
7057#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
7058msgid "Goddaughter"
7059msgstr ""
7060
7061#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
7062#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
7063msgid "Godfather"
7064msgstr ""
7065
7066#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
7067#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
7068msgid "Godmother"
7069msgstr ""
7070
7071#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
7072msgid "Godparent"
7073msgstr ""
7074
7075#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188
7076#: app/Gedcom.php:619
7077msgid "Godparents"
7078msgstr ""
7079
7080#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
7081#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
7082msgid "Godson"
7083msgstr ""
7084
7085#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48
7086msgid "Google™ analytics"
7087msgstr ""
7088
7089#: app/Module/GoogleMaps.php:86 app/Module/MapLinkGoogle.php:41
7090msgid "Google™ maps"
7091msgstr ""
7092
7093#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
7094msgid "Google™ webmaster tools"
7095msgstr ""
7096
7097#: app/Gedcom.php:665
7098msgid "Graduation"
7099msgstr ""
7100
7101#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10
7102msgid "Greatest age at death"
7103msgstr ""
7104
7105#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26
7106msgid "Greatest age between siblings"
7107msgstr ""
7108
7109#. I18N: Name of a country or state
7110#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
7111msgid "Greece"
7112msgstr ""
7113
7114#. I18N: The name of a colour-scheme
7115#: app/Module/ColorsTheme.php:164
7116msgid "Green Beam"
7117msgstr ""
7118
7119#. I18N: Name of a country or state
7120#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7121msgid "Greenland"
7122msgstr ""
7123
7124#. I18N: The gregorian calendar
7125#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267
7126msgid "Gregorian"
7127msgstr ""
7128
7129#. I18N: Name of a country or state
7130#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
7131msgid "Grenada"
7132msgstr ""
7133
7134#. I18N: Location of an LDS church temple
7135#: app/Elements/TempleCode.php:101
7136msgid "Guadalajara, Mexico"
7137msgstr ""
7138
7139#. I18N: Name of a country or state
7140#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
7141msgid "Guadeloupe"
7142msgstr ""
7143
7144#. I18N: Name of a country or state
7145#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7146msgid "Guam"
7147msgstr ""
7148
7149#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
7150msgid "Guardian"
7151msgstr ""
7152
7153#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
7154msgctxt "FEMALE"
7155msgid "Guardian"
7156msgstr ""
7157
7158#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
7159msgctxt "MALE"
7160msgid "Guardian"
7161msgstr ""
7162
7163#. I18N: Name of a country or state
7164#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
7165msgid "Guatemala"
7166msgstr ""
7167
7168#. I18N: Location of an LDS church temple
7169#: app/Elements/TempleCode.php:102
7170msgid "Guatemala City, Guatemala"
7171msgstr ""
7172
7173#. I18N: Location of an LDS church temple
7174#: app/Elements/TempleCode.php:103
7175msgid "Guayaquil, Ecuador"
7176msgstr ""
7177
7178#. I18N: Name of a country or state
7179#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
7180msgid "Guernsey"
7181msgstr ""
7182
7183#. I18N: Name of a country or state
7184#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7185msgid "Guinea"
7186msgstr ""
7187
7188#. I18N: Name of a country or state
7189#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
7190msgid "Guinea-Bissau"
7191msgstr ""
7192
7193#. I18N: Name of a country or state
7194#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7195msgid "Guyana"
7196msgstr ""
7197
7198#. I18N: Name of a module
7199#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61
7200msgid "HTML"
7201msgstr ""
7202
7203#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100
7204msgid "Hair color"
7205msgstr ""
7206
7207#. I18N: Name of a country or state
7208#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7209msgid "Haiti"
7210msgstr ""
7211
7212#. I18N: Location of an LDS church temple
7213#: app/Elements/TempleCode.php:105
7214msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7215msgstr ""
7216
7217#. I18N: Location of an LDS church temple
7218#: app/Elements/TempleCode.php:147
7219msgid "Hamilton, New Zealand"
7220msgstr ""
7221
7222#. I18N: Location of an LDS church temple
7223#: app/Elements/TempleCode.php:106
7224msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7225msgstr ""
7226
7227#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7228msgid "He "
7229msgstr ""
7230
7231#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7232msgid "He died"
7233msgstr ""
7234
7235#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7236#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7237msgid "He married"
7238msgstr ""
7239
7240#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7241msgid "He resided at"
7242msgstr ""
7243
7244#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7245msgid "He was born"
7246msgstr ""
7247
7248#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7249msgid "He was buried"
7250msgstr ""
7251
7252#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7253msgid "He was christened"
7254msgstr ""
7255
7256#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7257msgid "He was cremated"
7258msgstr ""
7259
7260#: app/Gedcom.php:496 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44
7261#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351
7262msgid "Header"
7263msgstr ""
7264
7265#. I18N: Name of a country or state
7266#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7267msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7268msgstr ""
7269
7270#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253
7271msgid "Hebrew"
7272msgstr ""
7273
7274#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82
7275msgid "Hebrew name"
7276msgstr ""
7277
7278#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101
7279msgid "Height"
7280msgstr ""
7281
7282#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18
7283#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
7284#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18
7285#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
7286#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18
7287#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
7288#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18
7289#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17
7290#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16
7291#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
7292#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18
7293#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
7294#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17
7295#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
7296#, php-format
7297msgid "Hello %s…"
7298msgstr ""
7299
7300#: resources/views/register-success-page.phtml:21
7301#, php-format
7302msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7303msgstr ""
7304
7305#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19
7306#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17
7307#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16
7308#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14
7309msgid "Hello administrator…"
7310msgstr ""
7311
7312#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13
7313#: resources/views/help/link.phtml:15
7314msgid "Help"
7315msgstr ""
7316
7317#. I18N: Location of an LDS church temple
7318#: app/Elements/TempleCode.php:108
7319msgid "Helsinki, Finland"
7320msgstr ""
7321
7322#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7323#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7324#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7325#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7326#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7327#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7328#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7329#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7330#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7331#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7332#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7333#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7334#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7335#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7336#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7337#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7338msgctxt "font name"
7339msgid "Helvetica"
7340msgstr ""
7341
7342#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7343msgid "Her occupation was"
7344msgstr ""
7345
7346#. I18N: https://wego.here.com
7347#: app/Module/HereMaps.php:96
7348msgid "Here maps"
7349msgstr ""
7350
7351#. I18N: Location of an LDS church temple
7352#: app/Elements/TempleCode.php:109
7353msgid "Hermosillo, Mexico"
7354msgstr ""
7355
7356#. I18N: a month in the Jewish calendar
7357#: app/Date/JewishDate.php:195
7358msgctxt "GENITIVE"
7359msgid "Heshvan"
7360msgstr ""
7361
7362#. I18N: a month in the Jewish calendar
7363#: app/Date/JewishDate.php:299
7364msgctxt "INSTRUMENTAL"
7365msgid "Heshvan"
7366msgstr ""
7367
7368#. I18N: a month in the Jewish calendar
7369#: app/Date/JewishDate.php:247
7370msgctxt "LOCATIVE"
7371msgid "Heshvan"
7372msgstr ""
7373
7374#. I18N: a month in the Jewish calendar
7375#: app/Date/JewishDate.php:143
7376msgctxt "NOMINATIVE"
7377msgid "Heshvan"
7378msgstr ""
7379
7380#: resources/views/admin/tags.phtml:55 resources/views/admin/tags.phtml:185
7381#: resources/views/admin/tags.phtml:277 resources/views/admin/tags.phtml:339
7382#: resources/views/admin/tags.phtml:414 resources/views/admin/tags.phtml:453
7383#: resources/views/admin/tags.phtml:737 resources/views/admin/tags.phtml:791
7384#: resources/views/admin/tags.phtml:895 resources/views/admin/tags.phtml:953
7385msgid "Hide GEDCOM tags"
7386msgstr ""
7387
7388#: app/Auth.php:596 app/Auth.php:609
7389#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125
7390#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
7391#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
7392msgid "Hide from everyone"
7393msgstr ""
7394
7395#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
7396#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
7397#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
7398#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
7399#: resources/views/login-page.phtml:47
7400#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
7401#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
7402#: resources/views/register-page.phtml:76
7403#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
7404#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
7405#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
7406#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
7407msgid "Hide password"
7408msgstr ""
7409
7410#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39
7411#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55
7412#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71
7413msgid "Hide these errors"
7414msgstr ""
7415
7416#: resources/views/admin/locations.phtml:37
7417msgid "Hide unused locations"
7418msgstr ""
7419
7420#: app/CustomTags/GedcomL.php:296
7421msgid "Hierarchical relationship"
7422msgstr ""
7423
7424#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190
7425#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145
7426#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7427#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7428msgid "Highlighted image"
7429msgstr ""
7430
7431#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7432#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154
7433#: resources/views/help/date.phtml:187
7434msgid "Hijri"
7435msgstr ""
7436
7437#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7438msgid "His occupation was"
7439msgstr ""
7440
7441#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7442#: resources/views/admin/control-panel.phtml:743
7443#: resources/views/admin/modules.phtml:122
7444#: resources/views/admin/modules.phtml:124
7445#: resources/views/admin/modules.phtml:264
7446#: resources/views/admin/modules.phtml:267
7447#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48
7448msgid "Historic events"
7449msgstr ""
7450
7451#. I18N: Name of a module
7452#. I18N: A configuration setting
7453#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73
7454#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:626
7455msgid "Hit counters"
7456msgstr ""
7457
7458#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70
7459msgid "Holocaust"
7460msgstr ""
7461
7462#. I18N: Name of a module
7463#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57
7464#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629
7465#: resources/views/admin/modules.phtml:205
7466#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93
7467msgid "Home page"
7468msgstr ""
7469
7470#. I18N: Name of a country or state
7471#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
7472msgid "Honduras"
7473msgstr ""
7474
7475#. I18N: Location of an LDS church temple
7476#. I18N: Name of a country or state
7477#: app/Elements/TempleCode.php:110
7478#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7479msgid "Hong Kong"
7480msgstr ""
7481
7482#. I18N: Name of a module/chart
7483#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:259
7484#: app/Module/HourglassChartModule.php:79
7485msgid "Hourglass chart"
7486msgstr ""
7487
7488#. I18N: %s is an individual’s name
7489#: app/Module/HourglassChartModule.php:125
7490#, php-format
7491msgid "Hourglass chart of %s"
7492msgstr ""
7493
7494#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112
7495msgid "Household"
7496msgstr ""
7497
7498#. I18N: Location of an LDS church temple
7499#: app/Elements/TempleCode.php:111
7500msgid "Houston, Texas, United States"
7501msgstr ""
7502
7503#. I18N: Configuration option
7504#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45
7505msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7506msgstr ""
7507
7508#. I18N: Name of a country or state
7509#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7510msgid "Hungary"
7511msgstr ""
7512
7513#: app/Gedcom.php:413 app/Gedcom.php:459
7514#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74
7515#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
7516#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
7517#: resources/views/fact-date.phtml:139
7518#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7519#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7520#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7521#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7522#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7523#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7524#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7525#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7526#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7527#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7528#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7529msgid "Husband"
7530msgstr ""
7531
7532#: app/Gedcom.php:414 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357
7533msgid "Husband’s age"
7534msgstr ""
7535
7536#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60
7537#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
7538msgid "IP address"
7539msgstr ""
7540
7541#. I18N: Name of a country or state
7542#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
7543msgid "Iceland"
7544msgstr ""
7545
7546#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41
7547msgctxt "Surname tradition"
7548msgid "Icelandic"
7549msgstr ""
7550
7551#. I18N: Location of an LDS church temple
7552#: app/Elements/TempleCode.php:112
7553msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7554msgstr ""
7555
7556#: app/Gedcom.php:667
7557msgid "Identification number"
7558msgstr ""
7559
7560#: resources/views/admin/tags.phtml:778
7561msgid "Identifiers"
7562msgstr ""
7563
7564#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22
7565msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7566msgstr ""
7567
7568#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7569#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89
7570msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7571msgstr ""
7572
7573#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112
7574msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7575msgstr ""
7576
7577#: resources/views/help/name.phtml:24
7578#, php-format
7579msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7580msgstr ""
7581
7582#: resources/views/help/name.phtml:21
7583#, php-format
7584msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7585msgstr ""
7586
7587#: resources/views/help/name.phtml:30
7588#, php-format
7589msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7590msgstr ""
7591
7592#: resources/views/help/name.phtml:27
7593#, php-format
7594msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7595msgstr ""
7596
7597#: resources/views/help/name.phtml:18
7598#, php-format
7599msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7600msgstr ""
7601
7602#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26
7603msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7604msgstr ""
7605
7606#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25
7607msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7608msgstr ""
7609
7610#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7611#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76
7612msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7613msgstr ""
7614
7615#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7616#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254
7617msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7618msgstr ""
7619
7620#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7621#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270
7622msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7623msgstr ""
7624
7625#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22
7626msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7627msgstr ""
7628
7629#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37
7630msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7631msgstr ""
7632
7633#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:61
7634msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
7635msgstr ""
7636
7637#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114
7638msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7639msgstr ""
7640
7641#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28
7642#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20
7643msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7644msgstr ""
7645
7646#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36
7647#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24
7648msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7649msgstr ""
7650
7651#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75
7652msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7653msgstr "Upami gaduh file media seueur, anjeun tiasa ngatur supados ringkes kana polder sareng subpolder."
7654
7655#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99
7656msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7657msgstr ""
7658
7659#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76
7660#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50
7661msgid "If you modify the filename, you should also rename the file."
7662msgstr ""
7663
7664#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39
7665msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7666msgstr ""
7667
7668#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7669#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253
7670msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7671msgstr ""
7672
7673#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7674#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94
7675msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7676msgstr ""
7677
7678#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82
7679msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7680msgstr ""
7681
7682#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44
7683msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7684msgstr ""
7685
7686#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:328
7687msgid "Image dimensions"
7688msgstr ""
7689
7690#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321
7691msgid "Images without watermarks"
7692msgstr ""
7693
7694#: app/Gedcom.php:669
7695msgid "Immigration"
7696msgstr ""
7697
7698#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60
7699#: resources/views/admin/trees.phtml:290
7700msgid "Import"
7701msgstr ""
7702
7703#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68
7704msgid "Import a GEDCOM file"
7705msgstr ""
7706
7707#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7708#: resources/views/admin/control-panel.phtml:827
7709msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7710msgstr ""
7711
7712#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75
7713msgid "Import geographic data"
7714msgstr ""
7715
7716#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78
7717msgid "Import preferences"
7718msgstr ""
7719
7720#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27
7721#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24
7722msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7723msgstr ""
7724
7725#: resources/views/help/romanized.phtml:10
7726msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7727msgstr ""
7728
7729#: resources/views/help/hebrew.phtml:10
7730msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7731msgstr ""
7732
7733#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7734#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132
7735msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7736msgstr ""
7737
7738#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7739#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113
7740msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7741msgstr ""
7742
7743#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:118
7744msgid "In this month…"
7745msgstr ""
7746
7747#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:121
7748msgid "In this year…"
7749msgstr ""
7750
7751#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it.
7752#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7753msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7754msgstr ""
7755
7756#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7757msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7758msgstr ""
7759
7760#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30
7761msgid "Include aliases"
7762msgstr ""
7763
7764#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29
7765msgid "Include associates"
7766msgstr ""
7767
7768#: app/Module/IndividualListModule.php:341
7769#, php-format
7770msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7771msgstr ""
7772
7773#. I18N: Label for check-box
7774#: resources/views/admin/media.phtml:68
7775#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46
7776msgid "Include subfolders"
7777msgstr ""
7778
7779#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40
7780msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7781msgstr ""
7782
7783#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28
7784msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7785msgstr ""
7786
7787#. I18N: Label for a configuration option
7788#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33
7789msgid "Include the individual’s immediate family"
7790msgstr ""
7791
7792#. I18N: Name of a country or state
7793#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
7794msgid "India"
7795msgstr ""
7796
7797#. I18N: Location of an LDS church temple
7798#: app/Elements/TempleCode.php:113
7799msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7800msgstr ""
7801
7802#. I18N: Name of a module/report
7803#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:532
7804#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352
7805#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7806#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39
7807#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
7808#: resources/views/admin/trees.phtml:226
7809#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23
7810#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30
7811#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30
7812#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25
7813#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30
7814#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32
7815#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33
7816#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67
7817#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29
7818#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25
7819#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30
7820#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25
7821#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65
7822#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61
7823#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31
7824#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58
7825#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33
7826#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21
7827#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30
7828#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32
7829#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7830#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7831#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7832#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7833#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7834#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7835#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7836#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7837#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7838msgid "Individual"
7839msgstr ""
7840
7841#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33
7842msgid "Individual 1"
7843msgstr ""
7844
7845#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42
7846msgid "Individual 2"
7847msgstr ""
7848
7849#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317
7850msgid "Individual distribution chart"
7851msgstr ""
7852
7853#: resources/views/admin/tags.phtml:1032
7854msgid "Individual facts and events"
7855msgstr ""
7856
7857#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722
7858msgid "Individual page"
7859msgstr ""
7860
7861#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418
7862msgid "Individual pages"
7863msgstr ""
7864
7865#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292
7866#: resources/views/edit-account-page.phtml:57
7867msgid "Individual record"
7868msgstr ""
7869
7870#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
7871#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211
7872#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87
7873msgid "Individual who lived the longest"
7874msgstr ""
7875
7876#. I18N: Name of a module/list
7877#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257
7878#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248
7879#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
7880#: app/Module/IndividualListModule.php:88
7881#: app/Module/IndividualListModule.php:304
7882#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143
7883#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281
7884#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330
7885#: app/Module/StatisticsChartModule.php:523
7886#: app/Module/StatisticsChartModule.php:585
7887#: app/Module/StatisticsChartModule.php:646 app/Services/AdminService.php:184
7888#: resources/views/admin/control-panel.phtml:343
7889#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
7890#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31
7891#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68
7892#: resources/views/lists/media-table.phtml:84
7893#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96
7894#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104
7895#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72
7896#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:40
7897#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58
7898#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
7899#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46
7900#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26
7901#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22
7902#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46
7903#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22
7904#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
7905#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160
7906#: resources/views/record-page-links.phtml:42
7907#: resources/views/search-general-page.phtml:68
7908#: resources/views/search-results.phtml:39
7909#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7910#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7911msgid "Individuals"
7912msgstr "Jalmi"
7913
7914#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84
7915#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17
7916msgid "Individuals with sources"
7917msgstr ""
7918
7919#: app/Module/IndividualListModule.php:435
7920#, php-format
7921msgid "Individuals with surname %s"
7922msgstr ""
7923
7924#. I18N: Name of a country or state
7925#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7926msgid "Indonesia"
7927msgstr ""
7928
7929#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
7930msgid "Informant"
7931msgstr ""
7932
7933#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83
7934msgctxt "FEMALE"
7935msgid "Informant"
7936msgstr ""
7937
7938#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
7939msgctxt "MALE"
7940msgid "Informant"
7941msgstr ""
7942
7943#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282
7944msgid "Inline-source records are discouraged."
7945msgstr ""
7946
7947#. I18N: Name of a module
7948#: app/Module/ChartsBlockModule.php:177 app/Module/ChartsBlockModule.php:260
7949#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49
7950msgid "Interactive tree"
7951msgstr ""
7952
7953#. I18N: %s is an individual’s name
7954#: app/Module/ChartsBlockModule.php:172
7955#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162
7956#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159
7957#, php-format
7958msgid "Interactive tree of %s"
7959msgstr ""
7960
7961#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102
7962msgid "Interment"
7963msgstr ""
7964
7965#: app/Services/MessageService.php:231
7966msgid "Internal messaging"
7967msgstr ""
7968
7969#: app/Services/MessageService.php:232
7970msgid "Internal messaging with emails"
7971msgstr ""
7972
7973#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186
7974msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
7975msgstr ""
7976
7977#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94
7978msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found."
7979msgstr ""
7980
7981#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198
7982msgid "Invalid GEDCOM level number."
7983msgstr ""
7984
7985#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39
7986msgid "Invalid GEDCOM record"
7987msgstr ""
7988
7989#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192
7990msgid "Invalid GEDCOM record."
7991msgstr ""
7992
7993#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218
7994msgid "Invalid GEDCOM tag."
7995msgstr ""
7996
7997#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285
7998msgid "Invalid GEDCOM value."
7999msgstr ""
8000
8001#: app/Date.php:224
8002msgid "Invalid date"
8003msgstr ""
8004
8005#. I18N: Name of a country or state
8006#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
8007msgid "Iran"
8008msgstr ""
8009
8010#. I18N: Name of a country or state
8011#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
8012msgid "Iraq"
8013msgstr ""
8014
8015#. I18N: Name of a country or state
8016#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
8017msgid "Ireland"
8018msgstr ""
8019
8020#. I18N: Name of a country or state
8021#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
8022msgid "Isle of Man"
8023msgstr ""
8024
8025#. I18N: Name of a country or state
8026#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
8027msgid "Israel"
8028msgstr ""
8029
8030#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21
8031msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
8032msgstr ""
8033
8034#: resources/views/admin/tags.phtml:1025
8035msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications."
8036msgstr ""
8037
8038#. I18N: Name of a country or state
8039#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
8040msgid "Italy"
8041msgstr ""
8042
8043#. I18N: a month in the Jewish calendar
8044#: app/Date/JewishDate.php:209
8045msgctxt "GENITIVE"
8046msgid "Iyar"
8047msgstr ""
8048
8049#. I18N: a month in the Jewish calendar
8050#: app/Date/JewishDate.php:313
8051msgctxt "INSTRUMENTAL"
8052msgid "Iyar"
8053msgstr ""
8054
8055#. I18N: a month in the Jewish calendar
8056#: app/Date/JewishDate.php:261
8057msgctxt "LOCATIVE"
8058msgid "Iyar"
8059msgstr ""
8060
8061#. I18N: a month in the Jewish calendar
8062#: app/Date/JewishDate.php:157
8063msgctxt "NOMINATIVE"
8064msgid "Iyar"
8065msgstr ""
8066
8067#. I18N: The Persian/Jalali calendar
8068#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156
8069#: resources/views/help/date.phtml:203
8070msgid "Jalali"
8071msgstr ""
8072
8073#. I18N: Name of a country or state
8074#: app/Statistics/Service/CountryService.php:269
8075msgid "Jamaica"
8076msgstr ""
8077
8078#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231
8079msgctxt "Abbreviation for January"
8080msgid "Jan"
8081msgstr ""
8082
8083#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128
8084msgctxt "GENITIVE"
8085msgid "January"
8086msgstr ""
8087
8088#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198
8089msgctxt "INSTRUMENTAL"
8090msgid "January"
8091msgstr ""
8092
8093#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163
8094msgctxt "LOCATIVE"
8095msgid "January"
8096msgstr ""
8097
8098#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93
8099#: app/Module/StatisticsChartModule.php:787
8100#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
8101msgctxt "NOMINATIVE"
8102msgid "January"
8103msgstr ""
8104
8105#. I18N: Name of a country or state
8106#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8107msgid "Japan"
8108msgstr ""
8109
8110#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
8111#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266
8112#: resources/views/help/date.phtml:171
8113msgid "Jewish"
8114msgstr ""
8115
8116#. I18N: Location of an LDS church temple
8117#: app/Elements/TempleCode.php:114
8118msgid "Johannesburg, South Africa"
8119msgstr ""
8120
8121#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
8122#: app/Services/TreeService.php:226
8123msgid "John /DOE/"
8124msgstr ""
8125
8126#. I18N: Name of a country or state
8127#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
8128msgid "Jordan"
8129msgstr ""
8130
8131#. I18N: Location of an LDS church temple
8132#: app/Elements/TempleCode.php:115
8133msgid "Jordan River, Utah, United States"
8134msgstr ""
8135
8136#. I18N: Name of a module
8137#: app/Module/UserJournalModule.php:119
8138msgid "Journal"
8139msgstr ""
8140
8141#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237
8142msgctxt "Abbreviation for July"
8143msgid "Jul"
8144msgstr ""
8145
8146#. I18N: The julian calendar
8147#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148
8148#: resources/views/help/date.phtml:155
8149msgid "Julian"
8150msgstr ""
8151
8152#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
8153msgctxt "GENITIVE"
8154msgid "July"
8155msgstr ""
8156
8157#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
8158msgctxt "INSTRUMENTAL"
8159msgid "July"
8160msgstr ""
8161
8162#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
8163msgctxt "LOCATIVE"
8164msgid "July"
8165msgstr ""
8166
8167#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
8168#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
8169#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
8170msgctxt "NOMINATIVE"
8171msgid "July"
8172msgstr ""
8173
8174#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8175#: app/Date/HijriDate.php:150
8176msgctxt "GENITIVE"
8177msgid "Jumada al-awwal"
8178msgstr ""
8179
8180#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8181#: app/Date/HijriDate.php:240
8182msgctxt "INSTRUMENTAL"
8183msgid "Jumada al-awwal"
8184msgstr ""
8185
8186#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8187#: app/Date/HijriDate.php:195
8188msgctxt "LOCATIVE"
8189msgid "Jumada al-awwal"
8190msgstr ""
8191
8192#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8193#: app/Date/HijriDate.php:105
8194msgctxt "NOMINATIVE"
8195msgid "Jumada al-awwal"
8196msgstr ""
8197
8198#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8199#: app/Date/HijriDate.php:152
8200msgctxt "GENITIVE"
8201msgid "Jumada al-thani"
8202msgstr ""
8203
8204#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8205#: app/Date/HijriDate.php:242
8206msgctxt "INSTRUMENTAL"
8207msgid "Jumada al-thani"
8208msgstr ""
8209
8210#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8211#: app/Date/HijriDate.php:197
8212msgctxt "LOCATIVE"
8213msgid "Jumada al-thani"
8214msgstr ""
8215
8216#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8217#: app/Date/HijriDate.php:107
8218msgctxt "NOMINATIVE"
8219msgid "Jumada al-thani"
8220msgstr ""
8221
8222#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236
8223msgctxt "Abbreviation for June"
8224msgid "Jun"
8225msgstr ""
8226
8227#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8228msgctxt "GENITIVE"
8229msgid "June"
8230msgstr ""
8231
8232#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
8233msgctxt "INSTRUMENTAL"
8234msgid "June"
8235msgstr ""
8236
8237#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8238msgctxt "LOCATIVE"
8239msgid "June"
8240msgstr ""
8241
8242#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8243#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
8244#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
8245msgctxt "NOMINATIVE"
8246msgid "June"
8247msgstr ""
8248
8249#. I18N: Location of an LDS church temple
8250#: app/Elements/TempleCode.php:116
8251msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8252msgstr ""
8253
8254#. I18N: Name of a country or state
8255#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8256msgid "Kazakhstan"
8257msgstr ""
8258
8259#. I18N: A configuration setting
8260#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92
8261msgid "Keep media objects"
8262msgstr ""
8263
8264#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46
8265msgid "Keep open"
8266msgstr ""
8267
8268#. I18N: A configuration setting
8269#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:706
8270#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35
8271#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34
8272msgid "Keep the existing “last change” information"
8273msgstr "Simpen informasi anu \"terakhir kali dirobih\""
8274
8275#. I18N: Name of a country or state
8276#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8277msgid "Kenya"
8278msgstr ""
8279
8280#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
8281msgid "Keyword examples"
8282msgstr ""
8283
8284#: app/Date/JalaliDate.php:275
8285msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8286msgid "Khor"
8287msgstr ""
8288
8289#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8290#: app/Date/JalaliDate.php:143
8291msgctxt "GENITIVE"
8292msgid "Khordad"
8293msgstr ""
8294
8295#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8296#: app/Date/JalaliDate.php:233
8297msgctxt "INSTRUMENTAL"
8298msgid "Khordad"
8299msgstr ""
8300
8301#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8302#: app/Date/JalaliDate.php:188
8303msgctxt "LOCATIVE"
8304msgid "Khordad"
8305msgstr ""
8306
8307#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8308#: app/Date/JalaliDate.php:98
8309msgctxt "NOMINATIVE"
8310msgid "Khordad"
8311msgstr ""
8312
8313#. I18N: Name of a country or state
8314#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
8315msgid "Kiribati"
8316msgstr ""
8317
8318#. I18N: a month in the Jewish calendar
8319#: app/Date/JewishDate.php:197
8320msgctxt "GENITIVE"
8321msgid "Kislev"
8322msgstr ""
8323
8324#. I18N: a month in the Jewish calendar
8325#: app/Date/JewishDate.php:301
8326msgctxt "INSTRUMENTAL"
8327msgid "Kislev"
8328msgstr ""
8329
8330#. I18N: a month in the Jewish calendar
8331#: app/Date/JewishDate.php:249
8332msgctxt "LOCATIVE"
8333msgid "Kislev"
8334msgstr ""
8335
8336#. I18N: a month in the Jewish calendar
8337#: app/Date/JewishDate.php:145
8338msgctxt "NOMINATIVE"
8339msgid "Kislev"
8340msgstr ""
8341
8342#. I18N: Location of an LDS church temple
8343#: app/Elements/TempleCode.php:117
8344msgid "Kona, Hawaii, United States"
8345msgstr ""
8346
8347#. I18N: Name of a country or state
8348#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8349msgid "Korea"
8350msgstr ""
8351
8352#. I18N: Name of a country or state
8353#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8354msgid "Kuwait"
8355msgstr ""
8356
8357#. I18N: Location of an LDS church temple
8358#: app/Elements/TempleCode.php:118
8359msgid "Kyiv, Ukraine"
8360msgstr ""
8361
8362#. I18N: Name of a country or state
8363#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
8364msgid "Kyrgyzstan"
8365msgstr ""
8366
8367#: app/Gedcom.php:584
8368msgid "LDS baptism"
8369msgstr ""
8370
8371#: app/Gedcom.php:738
8372msgid "LDS child sealing"
8373msgstr ""
8374
8375#: resources/views/admin/tags.phtml:724
8376msgid "LDS church"
8377msgstr ""
8378
8379#: app/Gedcom.php:626
8380msgid "LDS confirmation"
8381msgstr ""
8382
8383#: app/Gedcom.php:646
8384msgid "LDS endowment"
8385msgstr ""
8386
8387#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony
8388#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:127
8389msgid "LDS initiatory"
8390msgstr ""
8391
8392#: app/Gedcom.php:478
8393msgid "LDS spouse sealing"
8394msgstr ""
8395
8396#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88
8397#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107
8398msgid "Label"
8399msgstr ""
8400
8401#: app/CustomTags/Legacy.php:65
8402msgid "Label for husband"
8403msgstr ""
8404
8405#: app/CustomTags/Legacy.php:69
8406msgid "Label for wife"
8407msgstr ""
8408
8409#. I18N: Location of an LDS church temple
8410#: app/Elements/TempleCode.php:107
8411msgid "Laie, Hawaii, United States"
8412msgstr ""
8413
8414#. I18N: GEDCOM tag _PURC
8415#: app/CustomTags/Reunion.php:59
8416msgid "Land purchase"
8417msgstr ""
8418
8419#. I18N: GEDCOM tag _SALE
8420#: app/CustomTags/Reunion.php:60
8421msgid "Land sale"
8422msgstr ""
8423
8424#. I18N: page orientation
8425#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101
8426#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8427#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8428msgid "Landscape"
8429msgstr ""
8430
8431#. I18N: A configuration setting
8432#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:507 app/Gedcom.php:865
8433#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:242 app/Module/ModuleThemeTrait.php:253
8434#: resources/views/admin/modules.phtml:280
8435#: resources/views/admin/modules.phtml:283
8436#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78
8437#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127
8438#: resources/views/admin/users.phtml:31
8439#: resources/views/edit-account-page.phtml:102
8440#: resources/views/layouts/administration.phtml:58
8441#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44
8442msgid "Language"
8443msgstr ""
8444
8445#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8446#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622
8447#: resources/views/admin/modules.phtml:130
8448#: resources/views/admin/modules.phtml:132
8449msgid "Languages"
8450msgstr ""
8451
8452#. I18N: Name of a country or state
8453#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8454msgid "Laos"
8455msgstr ""
8456
8457#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74
8458msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8459msgstr ""
8460
8461#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109
8462#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41
8463msgid "Largest families"
8464msgstr ""
8465
8466#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50
8467msgid "Largest number of grandchildren"
8468msgstr ""
8469
8470#. I18N: Location of an LDS church temple
8471#: app/Elements/TempleCode.php:125
8472msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8473msgstr ""
8474
8475#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:446 app/Gedcom.php:613
8476#: app/Gedcom.php:760 app/Gedcom.php:781 app/Gedcom.php:812 app/Gedcom.php:828
8477#: app/Gedcom.php:859 app/Gedcom.php:875
8478#: resources/views/lists/families-table.phtml:162
8479#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185
8480#: resources/views/lists/locations-table.phtml:70
8481#: resources/views/lists/media-table.phtml:87
8482#: resources/views/lists/notes-table.phtml:100
8483#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:55
8484#: resources/views/lists/sources-table.phtml:108
8485#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:74
8486#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33
8487#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48
8488#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8489#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8490msgid "Last change"
8491msgstr ""
8492
8493#. I18N: Last checked X hours ago.
8494#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192
8495#: resources/views/admin/control-panel.phtml:212
8496#, php-format
8497msgid "Last checked %s."
8498msgstr ""
8499
8500#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163
8501msgid "Last email reminder was sent "
8502msgstr ""
8503
8504#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29
8505msgid "Last event"
8506msgstr ""
8507
8508#: resources/views/admin/users.phtml:35
8509msgid "Last signed in"
8510msgstr ""
8511
8512#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
8513#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178
8514#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75
8515#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47
8516msgid "Latest birth"
8517msgstr ""
8518
8519#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
8520#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200
8521#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83
8522#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91
8523msgid "Latest death"
8524msgstr ""
8525
8526#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92
8527msgid "Latest divorce"
8528msgstr ""
8529
8530#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48
8531msgid "Latest marriage"
8532msgstr ""
8533
8534#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258
8535#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:555
8536#: resources/views/admin/location-edit.phtml:50
8537#: resources/views/admin/locations.phtml:45
8538#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14
8539#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17
8540#: resources/views/fact-place.phtml:35
8541#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31
8542msgid "Latitude"
8543msgstr ""
8544
8545#. I18N: Name of a country or state
8546#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8547msgid "Latvia"
8548msgstr ""
8549
8550#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48
8551#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48
8552#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42
8553#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47
8554#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48
8555#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33
8556#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39
8557#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26
8558#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26
8559#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51
8560#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32
8561msgid "Layout"
8562msgstr ""
8563
8564#: resources/views/edit-account-page.phtml:95
8565msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8566msgstr ""
8567
8568#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51
8569msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8570msgstr ""
8571
8572#: resources/views/lists/families-table.phtml:114
8573#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
8574msgid "Leaves"
8575msgstr ""
8576
8577#. I18N: Name of a country or state
8578#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8579msgid "Lebanon"
8580msgstr ""
8581
8582#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8583#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125
8584msgid "Legacy URLs"
8585msgstr ""
8586
8587#: app/CustomTags/Reunion.php:57
8588msgid "Legatee"
8589msgstr ""
8590
8591#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72
8592msgid "Length"
8593msgstr ""
8594
8595#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10
8596msgid "Length of marriage"
8597msgstr ""
8598
8599#. I18N: Name of a country or state
8600#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8601msgid "Lesotho"
8602msgstr ""
8603
8604#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8605#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8606#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8607#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8608#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8609#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8610#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8611#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8612#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8613#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8614#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8615#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8617#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8618#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8619#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8620msgctxt "paper size"
8621msgid "Letter"
8622msgstr ""
8623
8624#. I18N: Name of a country or state
8625#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8626msgid "Liberia"
8627msgstr ""
8628
8629#. I18N: Name of a country or state
8630#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
8631msgid "Libya"
8632msgstr ""
8633
8634#. I18N: Name of a country or state
8635#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
8636msgid "Liechtenstein"
8637msgstr ""
8638
8639#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10
8640msgid "Lifespan"
8641msgstr ""
8642
8643#. I18N: Name of a module/chart
8644#: app/Module/LifespansChartModule.php:103
8645msgid "Lifespans"
8646msgstr ""
8647
8648#. I18N: Location of an LDS church temple
8649#: app/Elements/TempleCode.php:120
8650msgid "Lima, Peru"
8651msgstr ""
8652
8653#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89
8654msgid "Line endings"
8655msgstr ""
8656
8657#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420
8658msgid "Line number"
8659msgstr ""
8660
8661#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8662#: resources/views/admin/control-panel.phtml:821
8663msgid "Link media objects to facts and events"
8664msgstr ""
8665
8666#. I18N: You need to:
8667#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43
8668#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29
8669msgid "Link the user account to an individual."
8670msgstr ""
8671
8672#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49
8673#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123
8674msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8675msgstr ""
8676
8677#: resources/views/media-page-menu.phtml:65
8678#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18
8679msgid "Link this media object to a family"
8680msgstr ""
8681
8682#: resources/views/media-page-menu.phtml:70
8683#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18
8684msgid "Link this media object to a source"
8685msgstr ""
8686
8687#: resources/views/media-page-menu.phtml:60
8688#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18
8689msgid "Link this media object to an individual"
8690msgstr ""
8691
8692#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306
8693msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8694msgstr ""
8695
8696#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125
8697#: resources/views/chart-box.phtml:126
8698msgid "Links"
8699msgstr ""
8700
8701#: resources/views/admin/modules.phtml:232
8702#: resources/views/admin/modules.phtml:235
8703msgid "List"
8704msgstr ""
8705
8706#. I18N: Name of a module
8707#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8708#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101
8709#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701
8710#: resources/views/admin/modules.phtml:106
8711#: resources/views/admin/modules.phtml:108
8712#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331
8713msgid "Lists"
8714msgstr ""
8715
8716#. I18N: Name of a country or state
8717#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8718msgid "Lithuania"
8719msgstr ""
8720
8721#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64
8722msgctxt "Surname tradition"
8723msgid "Lithuanian"
8724msgstr ""
8725
8726#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71
8727msgid "Living"
8728msgstr ""
8729
8730#: resources/views/calendar-page.phtml:127
8731msgid "Living individuals"
8732msgstr ""
8733
8734#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
8735msgid "Loading…"
8736msgstr ""
8737
8738#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8739#: resources/views/admin/media.phtml:40
8740msgid "Local files"
8741msgstr ""
8742
8743#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168
8744#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:219
8745#: app/CustomTags/GedcomL.php:251 app/CustomTags/Legacy.php:140
8746#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353
8747#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67
8748msgid "Location"
8749msgstr ""
8750
8751#. I18N: Name of a module/list
8752#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:65
8753#: app/Module/LocationListModule.php:144
8754#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61
8755#: resources/views/lists/locations-table.phtml:62
8756#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59
8757#: resources/views/record-page-links.phtml:105
8758#: resources/views/search-general-page.phtml:115
8759#: resources/views/search-results.phtml:94
8760msgid "Locations"
8761msgstr ""
8762
8763#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
8764msgid "Lodger"
8765msgstr ""
8766
8767#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84
8768msgctxt "FEMALE"
8769msgid "Lodger"
8770msgstr ""
8771
8772#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
8773msgctxt "MALE"
8774msgid "Lodger"
8775msgstr ""
8776
8777#. I18N: Location of an LDS church temple
8778#: app/Elements/TempleCode.php:121
8779msgid "Logan, Utah, United States"
8780msgstr ""
8781
8782#. I18N: Location of an LDS church temple
8783#: app/Elements/TempleCode.php:122
8784msgid "London, England"
8785msgstr ""
8786
8787#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8788#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361
8789msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8790msgstr ""
8791
8792#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17
8793msgid "Longest marriage"
8794msgstr ""
8795
8796#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259
8797#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556
8798#: resources/views/admin/location-edit.phtml:61
8799#: resources/views/admin/locations.phtml:46
8800#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14
8801#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17
8802#: resources/views/fact-place.phtml:36
8803#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35
8804msgid "Longitude"
8805msgstr ""
8806
8807#. I18N: Location of an LDS church temple
8808#: app/Elements/TempleCode.php:119
8809msgid "Los Angeles, California, United States"
8810msgstr ""
8811
8812#. I18N: Location of an LDS church temple
8813#: app/Elements/TempleCode.php:123
8814msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8815msgstr ""
8816
8817#. I18N: Location of an LDS church temple
8818#: app/Elements/TempleCode.php:124
8819msgid "Lubbock, Texas, United States"
8820msgstr ""
8821
8822#. I18N: Name of a country or state
8823#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8824msgid "Luxembourg"
8825msgstr ""
8826
8827#. I18N: Name of a country or state
8828#: app/Statistics/Service/CountryService.php:314
8829msgid "Macau"
8830msgstr ""
8831
8832#. I18N: Name of a country or state
8833#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8834msgid "Macedonia"
8835msgstr ""
8836
8837#. I18N: Name of a country or state
8838#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8839msgid "Madagascar"
8840msgstr ""
8841
8842#. I18N: Location of an LDS church temple
8843#: app/Elements/TempleCode.php:126
8844msgid "Madrid, Spain"
8845msgstr ""
8846
8847#. I18N: Type of media object
8848#: app/Elements/SourceMediaType.php:88
8849msgid "Magazine"
8850msgstr ""
8851
8852#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
8853#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170
8854#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:298
8855msgid "Maidenhead location code"
8856msgstr ""
8857
8858#: app/Services/MessageService.php:234
8859msgid "Mailto link"
8860msgstr ""
8861
8862#. I18N: Name of a country or state
8863#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8864msgid "Malawi"
8865msgstr ""
8866
8867#. I18N: Name of a country or state
8868#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
8869msgid "Malaysia"
8870msgstr ""
8871
8872#. I18N: Name of a country or state
8873#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
8874msgid "Maldives"
8875msgstr ""
8876
8877#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:774
8878msgid "Male"
8879msgstr ""
8880
8881#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113
8882#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136
8883#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8884#: resources/views/calendar-page.phtml:150
8885#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55
8886#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
8887#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30
8888#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17
8889#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26
8890#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17
8891#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16
8892msgid "Males"
8893msgstr ""
8894
8895#. I18N: Name of a country or state
8896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8897msgid "Mali"
8898msgstr ""
8899
8900#. I18N: Name of a country or state
8901#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
8902msgid "Malta"
8903msgstr ""
8904
8905#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87
8906#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33
8907#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26
8908#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22
8909#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43
8910#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25
8911#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22
8912#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20
8913#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22
8914#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25
8915#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40
8916#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24
8917#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19
8918#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24
8919msgid "Manage family trees"
8920msgstr ""
8921
8922#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68
8923#: resources/views/admin/control-panel.phtml:809
8924#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20
8925msgid "Manage media"
8926msgstr ""
8927
8928#. I18N: Listbox entry; name of a role
8929#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:105
8930#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
8931#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
8932#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268
8933msgid "Manager"
8934msgstr ""
8935
8936#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
8937msgid "Managers"
8938msgstr "Pangurus"
8939
8940#. I18N: Location of an LDS church temple
8941#: app/Elements/TempleCode.php:127
8942msgid "Manaus, Brazil"
8943msgstr ""
8944
8945#. I18N: Location of an LDS church temple
8946#: app/Elements/TempleCode.php:128
8947msgid "Manhattan, New York, United States"
8948msgstr ""
8949
8950#. I18N: Location of an LDS church temple
8951#: app/Elements/TempleCode.php:129
8952msgid "Manila, Philippines"
8953msgstr ""
8954
8955#. I18N: Location of an LDS church temple
8956#: app/Elements/TempleCode.php:130
8957msgid "Manti, Utah, United States"
8958msgstr ""
8959
8960#. I18N: Type of media object
8961#: app/Elements/SourceMediaType.php:89
8962msgid "Manuscript"
8963msgstr ""
8964
8965#: resources/views/admin/tags.phtml:1023
8966msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them."
8967msgstr ""
8968
8969#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8970#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618
8971msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8972msgstr ""
8973
8974#. I18N: Type of media object
8975#: app/Elements/SourceMediaType.php:90
8976#: resources/views/admin/control-panel.phtml:838
8977#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60
8978msgid "Map"
8979msgstr ""
8980
8981#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39
8982msgid "Map link"
8983msgstr ""
8984
8985#. I18N: Links to maps
8986#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
8987#: resources/views/admin/control-panel.phtml:664
8988msgid "Map links"
8989msgstr ""
8990
8991#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
8992#: app/Services/LeafletJsService.php:69
8993#: resources/views/admin/control-panel.phtml:671
8994msgid "Map providers"
8995msgstr ""
8996
8997#. I18N: mapbox.com
8998#: app/Module/MapBox.php:96
8999msgid "Mapbox"
9000msgstr ""
9001
9002#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233
9003msgctxt "Abbreviation for March"
9004msgid "Mar"
9005msgstr ""
9006
9007#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130
9008msgctxt "GENITIVE"
9009msgid "March"
9010msgstr ""
9011
9012#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200
9013msgctxt "INSTRUMENTAL"
9014msgid "March"
9015msgstr ""
9016
9017#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165
9018msgctxt "LOCATIVE"
9019msgid "March"
9020msgstr ""
9021
9022#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95
9023#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789
9024#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
9025msgctxt "NOMINATIVE"
9026msgid "March"
9027msgstr ""
9028
9029#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
9030#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:590
9031msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
9032msgstr ""
9033
9034#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:465
9035#: app/Module/BranchesListModule.php:459
9036#: resources/views/calendar-page.phtml:192
9037#: resources/views/lists/families-table.phtml:126
9038#: resources/views/lists/families-table.phtml:131
9039#: resources/views/lists/families-table.phtml:154
9040#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144
9041#: resources/views/selects/family.phtml:15
9042#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
9043#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
9044#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
9045#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
9046#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
9083#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
9084#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
9085#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
9086#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
9087#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
9088#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
9089#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
9090#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
9091msgid "Marriage"
9092msgstr ""
9093
9094#: app/Gedcom.php:460 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
9095msgid "Marriage banns"
9096msgstr ""
9097
9098#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90
9099msgid "Marriage beginning status"
9100msgstr ""
9101
9102#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65
9103msgid "Marriage bond"
9104msgstr ""
9105
9106#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311
9107msgid "Marriage by country"
9108msgstr ""
9109
9110#: app/Gedcom.php:463
9111msgid "Marriage contract"
9112msgstr ""
9113
9114#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
9115msgid "Marriage date range end"
9116msgstr ""
9117
9118#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
9119msgid "Marriage date range start"
9120msgstr ""
9121
9122#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89
9123msgid "Marriage ending status"
9124msgstr ""
9125
9126#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64
9127msgid "Marriage intention"
9128msgstr ""
9129
9130#: app/Gedcom.php:464
9131msgid "Marriage license"
9132msgstr ""
9133
9134#: app/Services/IndividualFactsService.php:463
9135msgid "Marriage of a brother"
9136msgstr ""
9137
9138#: app/Services/IndividualFactsService.php:441
9139#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:455
9140msgid "Marriage of a child"
9141msgstr ""
9142
9143#: app/Services/IndividualFactsService.php:440
9144msgid "Marriage of a daughter"
9145msgstr ""
9146
9147#: app/Services/IndividualFactsService.php:697
9148msgid "Marriage of a father"
9149msgstr ""
9150
9151#: app/Services/IndividualFactsService.php:447
9152#: app/Services/IndividualFactsService.php:453
9153#: app/Services/IndividualFactsService.php:459
9154#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:449
9155msgid "Marriage of a grandchild"
9156msgstr ""
9157
9158#: app/Services/IndividualFactsService.php:446
9159msgid "Marriage of a granddaughter"
9160msgstr ""
9161
9162#: app/Services/IndividualFactsService.php:452
9163msgctxt "daughter’s daughter"
9164msgid "Marriage of a granddaughter"
9165msgstr ""
9166
9167#: app/Services/IndividualFactsService.php:458
9168msgctxt "son’s daughter"
9169msgid "Marriage of a granddaughter"
9170msgstr ""
9171
9172#: app/Services/IndividualFactsService.php:445
9173msgid "Marriage of a grandson"
9174msgstr ""
9175
9176#: app/Services/IndividualFactsService.php:451
9177msgctxt "daughter’s son"
9178msgid "Marriage of a grandson"
9179msgstr ""
9180
9181#: app/Services/IndividualFactsService.php:457
9182msgctxt "son’s son"
9183msgid "Marriage of a grandson"
9184msgstr ""
9185
9186#: app/Services/IndividualFactsService.php:469
9187msgid "Marriage of a half-brother"
9188msgstr ""
9189
9190#: app/Services/IndividualFactsService.php:471
9191msgid "Marriage of a half-sibling"
9192msgstr ""
9193
9194#: app/Services/IndividualFactsService.php:470
9195msgid "Marriage of a half-sister"
9196msgstr ""
9197
9198#: app/Services/IndividualFactsService.php:698
9199msgid "Marriage of a mother"
9200msgstr ""
9201
9202#: app/Services/IndividualFactsService.php:699
9203#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:467
9204msgid "Marriage of a parent"
9205msgstr ""
9206
9207#: app/Services/IndividualFactsService.php:465
9208#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:461
9209msgid "Marriage of a sibling"
9210msgstr ""
9211
9212#: app/Services/IndividualFactsService.php:464
9213msgid "Marriage of a sister"
9214msgstr ""
9215
9216#: app/Services/IndividualFactsService.php:439
9217msgid "Marriage of a son"
9218msgstr ""
9219
9220#: app/Services/IndividualFactsService.php:732
9221msgid "Marriage of parents"
9222msgstr ""
9223
9224#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9225msgid "Marriage place contains"
9226msgstr ""
9227
9228#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36
9229msgid "Marriage places"
9230msgstr ""
9231
9232#: app/Gedcom.php:469
9233msgid "Marriage settlement"
9234msgstr ""
9235
9236#. I18N: Name of a module/report
9237#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9238#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66
9239#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9240#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9241msgid "Marriages"
9242msgstr ""
9243
9244#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111
9245#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26
9246msgid "Marriages by century"
9247msgstr ""
9248
9249#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112
9250#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
9251#: resources/views/lists/families-table.phtml:205
9252#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
9253#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9254#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9255msgid "Married name"
9256msgstr ""
9257
9258#. I18N: Name of a country or state
9259#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
9260msgid "Marshall Islands"
9261msgstr ""
9262
9263#. I18N: Name of a country or state
9264#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9265msgid "Martinique"
9266msgstr ""
9267
9268#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39
9269msgid "Masquerade as this user"
9270msgstr ""
9271
9272#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
9273msgid "Match both upper and lower case letters."
9274msgstr ""
9275
9276#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101
9277msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9278msgstr ""
9279
9280#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102
9281msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9282msgstr ""
9283
9284#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44
9285msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9286msgstr ""
9287
9288#. I18N: Name of a country or state
9289#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9290msgid "Mauritania"
9291msgstr ""
9292
9293#. I18N: Name of a country or state
9294#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
9295msgid "Mauritius"
9296msgstr ""
9297
9298#. I18N: A configuration setting
9299#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348
9300msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9301msgstr ""
9302
9303#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26
9304#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49
9305msgid "Maximum upload size: "
9306msgstr ""
9307
9308#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235
9309msgctxt "Abbreviation for May"
9310msgid "May"
9311msgstr ""
9312
9313#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132
9314msgctxt "GENITIVE"
9315msgid "May"
9316msgstr ""
9317
9318#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
9319msgctxt "INSTRUMENTAL"
9320msgid "May"
9321msgstr ""
9322
9323#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167
9324msgctxt "LOCATIVE"
9325msgid "May"
9326msgstr ""
9327
9328#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97
9329#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791
9330#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
9331msgctxt "NOMINATIVE"
9332msgid "May"
9333msgstr ""
9334
9335#. I18N: Name of a country or state
9336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
9337msgid "Mayotte"
9338msgstr ""
9339
9340#. I18N: Location of an LDS church temple
9341#: app/Elements/TempleCode.php:131
9342msgid "Medford, Oregon, United States"
9343msgstr ""
9344
9345#. I18N: Name of a module
9346#: app/CustomTags/GedcomL.php:267 app/Media.php:156
9347#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:59
9348#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347
9349#: resources/views/admin/control-panel.phtml:801
9350#: resources/views/admin/media.phtml:104
9351#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
9352#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67
9353msgid "Media"
9354msgstr "Gambar"
9355
9356#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31
9357#: resources/views/admin/media.phtml:100
9358#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
9359#: resources/views/media-page-details.phtml:27
9360#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27
9361#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23
9362msgid "Media file"
9363msgstr ""
9364
9365#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35
9366msgid "Media file to upload"
9367msgstr "File media kamuat"
9368
9369#: resources/views/admin/media.phtml:31
9370#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260
9371msgid "Media files"
9372msgstr ""
9373
9374#. I18N: A configuration setting
9375#: resources/views/admin/media.phtml:61
9376#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240
9377msgid "Media folder"
9378msgstr ""
9379
9380#: resources/views/admin/media.phtml:32
9381#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235
9382msgid "Media folders"
9383msgstr ""
9384
9385#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183
9386#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:276
9387#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:437
9388#: app/Gedcom.php:472 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:569
9389#: app/Gedcom.php:680 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776
9390#: app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:839 app/Gedcom.php:868
9391#: app/Gedcom.php:909 app/Gedcom.php:923
9392#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354
9393#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233
9394#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
9395#: resources/views/admin/media.phtml:108
9396#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171
9397#: resources/views/admin/trees.phtml:251
9398#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
9399#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95
9400msgid "Media object"
9401msgstr ""
9402
9403#. I18N: Name of a module/list
9404#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87
9405#: app/Services/AdminService.php:186
9406#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32
9407#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59
9408#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37
9409#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
9410#: resources/views/lists/notes-table.phtml:98
9411#: resources/views/lists/sources-table.phtml:106
9412#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
9413#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113
9414#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50
9415#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10
9416#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18
9417#: resources/views/record-page-links.phtml:60
9418msgid "Media objects"
9419msgstr "Gambar"
9420
9421#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96
9422msgid "Media objects found"
9423msgstr ""
9424
9425#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50
9426msgid "Media objects per page"
9427msgstr ""
9428
9429#: app/Gedcom.php:787 app/Gedcom.php:845
9430#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43
9431#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117
9432msgid "Media type"
9433msgstr ""
9434
9435#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133
9436#: app/CustomTags/Reunion.php:58
9437msgid "Medical"
9438msgstr ""
9439
9440#. I18N: The name of a colour-scheme
9441#: app/Module/ColorsTheme.php:166
9442msgid "Mediterranio"
9443msgstr ""
9444
9445#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
9446msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9447msgstr ""
9448
9449#: app/Date/JalaliDate.php:279
9450msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9451msgid "Mehr"
9452msgstr ""
9453
9454#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9455#: app/Date/JalaliDate.php:151
9456msgctxt "GENITIVE"
9457msgid "Mehr"
9458msgstr ""
9459
9460#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9461#: app/Date/JalaliDate.php:241
9462msgctxt "INSTRUMENTAL"
9463msgid "Mehr"
9464msgstr ""
9465
9466#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9467#: app/Date/JalaliDate.php:196
9468msgctxt "LOCATIVE"
9469msgid "Mehr"
9470msgstr ""
9471
9472#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9473#: app/Date/JalaliDate.php:106
9474msgctxt "NOMINATIVE"
9475msgid "Mehr"
9476msgstr ""
9477
9478#. I18N: Location of an LDS church temple
9479#: app/Elements/TempleCode.php:132
9480msgid "Melbourne, Australia"
9481msgstr ""
9482
9483#. I18N: Listbox entry; name of a role
9484#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99
9485#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
9486#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
9487#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108
9488#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246
9489msgid "Member"
9490msgstr ""
9491
9492#. I18N: Location of an LDS church temple
9493#: app/Elements/TempleCode.php:133
9494msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9495msgstr ""
9496
9497#: resources/views/admin/modules.phtml:169
9498#: resources/views/admin/modules.phtml:172
9499msgid "Menu"
9500msgstr ""
9501
9502#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9503#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687
9504#: resources/views/admin/modules.phtml:82
9505#: resources/views/admin/modules.phtml:84
9506msgid "Menus"
9507msgstr ""
9508
9509#. I18N: The name of a colour-scheme
9510#: app/Module/ColorsTheme.php:168
9511msgid "Mercury"
9512msgstr ""
9513
9514#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41
9515msgid "Merge"
9516msgstr ""
9517
9518#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75
9519#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328
9520msgid "Merge family trees"
9521msgstr ""
9522
9523#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53
9524#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65
9525#: resources/views/admin/trees.phtml:177
9526msgid "Merge records"
9527msgstr ""
9528
9529#. I18N: Location of an LDS church temple
9530#: app/Elements/TempleCode.php:134
9531msgid "Merida, Mexico"
9532msgstr ""
9533
9534#. I18N: Location of an LDS church temple
9535#: app/Elements/TempleCode.php:60
9536msgid "Mesa, Arizona, United States"
9537msgstr ""
9538
9539#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54
9540#: resources/views/admin/email-page.phtml:59
9541#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69
9542#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
9543#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57
9544msgid "Message"
9545msgstr ""
9546
9547#. I18N: Name of a module
9548#. I18N: A configuration setting
9549#: app/Module/UserMessagesModule.php:67
9550#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43
9551msgid "Messages"
9552msgstr ""
9553
9554#. I18N: a month in the French republican calendar
9555#: app/Date/FrenchDate.php:167
9556msgctxt "GENITIVE"
9557msgid "Messidor"
9558msgstr ""
9559
9560#. I18N: a month in the French republican calendar
9561#: app/Date/FrenchDate.php:261
9562msgctxt "INSTRUMENTAL"
9563msgid "Messidor"
9564msgstr ""
9565
9566#. I18N: a month in the French republican calendar
9567#: app/Date/FrenchDate.php:214
9568msgctxt "LOCATIVE"
9569msgid "Messidor"
9570msgstr ""
9571
9572#. I18N: a month in the French republican calendar
9573#: app/Date/FrenchDate.php:120
9574msgctxt "NOMINATIVE"
9575msgid "Messidor"
9576msgstr ""
9577
9578#. I18N: Name of a country or state
9579#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9580msgid "Mexico"
9581msgstr ""
9582
9583#. I18N: Location of an LDS church temple
9584#: app/Elements/TempleCode.php:135
9585msgid "Mexico City, Mexico"
9586msgstr ""
9587
9588#. I18N: Type of media object
9589#: app/Elements/SourceMediaType.php:86
9590msgid "Microfiche"
9591msgstr ""
9592
9593#. I18N: Type of media object
9594#: app/Elements/SourceMediaType.php:87
9595msgid "Microfilm"
9596msgstr ""
9597
9598#. I18N: Name of a country or state
9599#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
9600msgid "Micronesia"
9601msgstr ""
9602
9603#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194
9604msgid "Middle East"
9605msgstr ""
9606
9607#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104
9608msgid "Military"
9609msgstr ""
9610
9611#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134
9612msgid "Military service"
9613msgstr ""
9614
9615#. I18N: Name of a module/report
9616#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9619msgid "Missing data"
9620msgstr ""
9621
9622#. I18N: Listbox entry; name of a role
9623#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103
9624#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260
9625msgid "Moderator"
9626msgstr ""
9627
9628#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
9629msgid "Moderators"
9630msgstr "Ki Demang"
9631
9632#: resources/views/admin/components.phtml:40
9633#: resources/views/admin/modules.phtml:70
9634msgid "Module"
9635msgstr ""
9636
9637#: resources/views/admin/modules.phtml:65
9638msgid "Module administration"
9639msgstr ""
9640
9641#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
9642#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575
9643#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16
9644#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22
9645#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23
9646#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16
9647#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16
9648#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16
9649#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16
9650#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16
9651#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22
9652#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20
9653#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20
9654#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
9655msgid "Modules"
9656msgstr ""
9657
9658#. I18N: Name of a country or state
9659#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
9660msgid "Moldova"
9661msgstr ""
9662
9663#. I18N: abbreviation for Monday
9664#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273
9665#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
9666msgid "Mon"
9667msgstr ""
9668
9669#. I18N: Name of a country or state
9670#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9671msgid "Monaco"
9672msgstr ""
9673
9674#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246
9675msgid "Monday"
9676msgstr ""
9677
9678#. I18N: Name of a country or state
9679#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
9680msgid "Mongolia"
9681msgstr ""
9682
9683#. I18N: Name of a country or state
9684#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9685msgid "Montenegro"
9686msgstr ""
9687
9688#. I18N: Location of an LDS church temple
9689#: app/Elements/TempleCode.php:137
9690msgid "Monterrey, Mexico"
9691msgstr ""
9692
9693#. I18N: Location of an LDS church temple
9694#: app/Elements/TempleCode.php:136
9695msgid "Montevideo, Uruguay"
9696msgstr ""
9697
9698#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9699#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276
9700#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325
9701#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374
9702#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416
9703#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465
9704#: resources/views/calendar-page.phtml:59
9705msgid "Month"
9706msgstr ""
9707
9708#: app/Module/StatisticsChartModule.php:275
9709#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9710msgid "Month of birth"
9711msgstr ""
9712
9713#: app/Module/StatisticsChartModule.php:415
9714#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
9715msgid "Month of birth of first child in a relation"
9716msgstr ""
9717
9718#: app/Module/StatisticsChartModule.php:324
9719#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
9720msgid "Month of death"
9721msgstr ""
9722
9723#: app/Module/StatisticsChartModule.php:464
9724#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52
9725msgid "Month of first marriage"
9726msgstr ""
9727
9728#: app/Module/StatisticsChartModule.php:373
9729#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
9730msgid "Month of marriage"
9731msgstr ""
9732
9733#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9734#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
9735#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
9736msgid "Month:"
9737msgstr ""
9738
9739#. I18N: Location of an LDS church temple
9740#: app/Elements/TempleCode.php:138
9741msgid "Monticello, Utah, United States"
9742msgstr ""
9743
9744#. I18N: Location of an LDS church temple
9745#: app/Elements/TempleCode.php:139
9746msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9747msgstr ""
9748
9749#. I18N: Name of a country or state
9750#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9751msgid "Montserrat"
9752msgstr ""
9753
9754#: app/Date/JalaliDate.php:277
9755msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9756msgid "Mor"
9757msgstr ""
9758
9759#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9760#: app/Date/JalaliDate.php:147
9761msgctxt "GENITIVE"
9762msgid "Mordad"
9763msgstr ""
9764
9765#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9766#: app/Date/JalaliDate.php:237
9767msgctxt "INSTRUMENTAL"
9768msgid "Mordad"
9769msgstr ""
9770
9771#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9772#: app/Date/JalaliDate.php:192
9773msgctxt "LOCATIVE"
9774msgid "Mordad"
9775msgstr ""
9776
9777#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9778#: app/Date/JalaliDate.php:102
9779msgctxt "NOMINATIVE"
9780msgid "Mordad"
9781msgstr ""
9782
9783#. I18N: Name of a country or state
9784#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9785msgid "Morocco"
9786msgstr ""
9787
9788#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9789#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127
9790msgid "Most SMTP servers require a password."
9791msgstr ""
9792
9793#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75
9794#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266
9795#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107
9796msgid "Most common surnames"
9797msgstr ""
9798
9799#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188
9800msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9801msgstr ""
9802
9803#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82
9804msgid "Most mail servers require a valid email address."
9805msgstr ""
9806
9807#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9808#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183
9809msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9810msgstr ""
9811
9812#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9813#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169
9814msgid "Most servers do not use secure connections."
9815msgstr ""
9816
9817#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:56
9818#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54
9819#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54
9820msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9821msgstr ""
9822
9823#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66
9824msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9825msgstr ""
9826
9827#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:76
9828msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
9829msgstr ""
9830
9831#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66
9832msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9833msgstr ""
9834
9835#. I18N: Name of a module
9836#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52
9837msgid "Most viewed pages"
9838msgstr ""
9839
9840#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77
9841#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9842#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9843#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9844#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9845#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9846#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9847msgid "Mother"
9848msgstr ""
9849
9850#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
9851#, php-format
9852msgid "Mother: %s"
9853msgstr ""
9854
9855#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22
9856msgid "Mother’s age"
9857msgstr ""
9858
9859#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9860#: app/Individual.php:894
9861#, php-format
9862msgid "Mother’s family with %s"
9863msgstr ""
9864
9865#. I18N: A step-family.
9866#: app/Individual.php:898
9867msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9868msgstr ""
9869
9870#. I18N: Location of an LDS church temple
9871#: app/Elements/TempleCode.php:140
9872msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9873msgstr ""
9874
9875#: resources/views/admin/components.phtml:47
9876#: resources/views/admin/components.phtml:154
9877#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62
9878msgid "Move down"
9879msgstr ""
9880
9881#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19
9882msgid "Move the media object?"
9883msgstr ""
9884
9885#: resources/views/admin/components.phtml:46
9886#: resources/views/admin/components.phtml:148
9887#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61
9888msgid "Move up"
9889msgstr ""
9890
9891#. I18N: Name of a country or state
9892#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9893msgid "Mozambique"
9894msgstr ""
9895
9896#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9897#: app/Date/HijriDate.php:142
9898msgctxt "GENITIVE"
9899msgid "Muharram"
9900msgstr ""
9901
9902#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9903#: app/Date/HijriDate.php:232
9904msgctxt "INSTRUMENTAL"
9905msgid "Muharram"
9906msgstr ""
9907
9908#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9909#: app/Date/HijriDate.php:187
9910msgctxt "LOCATIVE"
9911msgid "Muharram"
9912msgstr ""
9913
9914#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9915#: app/Date/HijriDate.php:97
9916msgctxt "NOMINATIVE"
9917msgid "Muharram"
9918msgstr ""
9919
9920#. I18N: twin, triplet, etc.
9921#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
9922msgid "Multiple birth"
9923msgstr ""
9924
9925#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
9926msgid "Multiple marriages"
9927msgstr ""
9928
9929#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90
9930#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:330 app/Module/UserWelcomeModule.php:112
9931msgid "My account"
9932msgstr ""
9933
9934#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:60
9935msgid "My family tree"
9936msgstr ""
9937
9938#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:345 app/Module/UserWelcomeModule.php:105
9939msgid "My individual record"
9940msgstr ""
9941
9942#. I18N: Name of a module
9943#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:360
9944#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:196
9945#: resources/views/admin/modules.phtml:200
9946#: resources/views/layouts/administration.phtml:54
9947msgid "My page"
9948msgstr ""
9949
9950#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:374
9951msgid "My pages"
9952msgstr ""
9953
9954#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:413
9955msgid "My pedigree"
9956msgstr ""
9957
9958#. I18N: Name of a country or state
9959#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9960msgid "Myanmar"
9961msgstr ""
9962
9963#: app/Gedcom.php:672 app/Gedcom.php:866
9964#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223
9965#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69
9966#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127
9967#: resources/views/individual-page-name.phtml:42
9968#: resources/views/individual-page-name.phtml:56
9969#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11
9970#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11
9971#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28
9972#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
9973#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
9974#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
9975#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
9976#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
9977#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
9978#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
9979#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
9980#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
9981#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
9982#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
9983#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
9984#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
9985#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
9986#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
9987#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
9988#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
9989#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
9990msgid "Name"
9991msgstr ""
9992
9993#: app/Gedcom.php:818 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49
9994msgctxt "Repository"
9995msgid "Name"
9996msgstr ""
9997
9998#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69
9999msgid "Name in Hebrew"
10000msgstr ""
10001
10002#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152
10003#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208
10004#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/Legacy.php:116
10005#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73
10006msgid "Name of addressee"
10007msgstr ""
10008
10009#: app/Gedcom.php:687 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:701
10010msgid "Name prefix"
10011msgstr ""
10012
10013#: app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:702
10014msgid "Name suffix"
10015msgstr ""
10016
10017#: resources/views/admin/tags.phtml:42
10018#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10
10019#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
10020#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10021#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10022msgid "Names"
10023msgstr ""
10024
10025#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137
10026msgid "Namesake"
10027msgstr ""
10028
10029#. I18N: Name of a country or state
10030#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
10031msgid "Namibia"
10032msgstr ""
10033
10034#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
10035msgid "Nanny"
10036msgstr ""
10037
10038#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194
10039msgid "Narrative description"
10040msgstr ""
10041
10042#. I18N: Location of an LDS church temple
10043#: app/Elements/TempleCode.php:141
10044msgid "Nashville, Tennessee, United States"
10045msgstr ""
10046
10047#: app/Gedcom.php:710
10048msgid "Nationality"
10049msgstr ""
10050
10051#: app/Gedcom.php:711
10052msgid "Naturalization"
10053msgstr ""
10054
10055#. I18N: Name of a country or state
10056#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
10057msgid "Nauru"
10058msgstr ""
10059
10060#. I18N: Location of an LDS church temple
10061#: app/Elements/TempleCode.php:142
10062msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
10063msgstr ""
10064
10065#. I18N: Location of an LDS church temple
10066#: app/Elements/TempleCode.php:143
10067msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
10068msgstr ""
10069
10070#. I18N: Name of a country or state
10071#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
10072msgid "Nepal"
10073msgstr ""
10074
10075#. I18N: Name of a country or state
10076#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10077msgid "Netherlands"
10078msgstr ""
10079
10080#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
10081#: resources/views/components/datetime.phtml:15
10082msgid "Never"
10083msgstr ""
10084
10085#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72
10086msgid "Never married"
10087msgstr ""
10088
10089#. I18N: Name of a country or state
10090#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
10091msgid "New Caledonia"
10092msgstr ""
10093
10094#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156
10095#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158
10096#: app/CustomTags/GedcomL.php:159
10097msgid "New GEDCOM tag"
10098msgstr ""
10099
10100#. I18N: Location of an LDS church temple
10101#: app/Elements/TempleCode.php:146
10102msgid "New York, New York, United States"
10103msgstr ""
10104
10105#. I18N: Name of a country or state
10106#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10107msgid "New Zealand"
10108msgstr ""
10109
10110#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78
10111msgid "New data"
10112msgstr ""
10113
10114#. I18N: %s is a server name/URL
10115#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:169
10116#, php-format
10117msgid "New registration at %s"
10118msgstr ""
10119
10120#. I18N: %s is a server name/URL
10121#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:108
10122#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88
10123#, php-format
10124msgid "New user at %s"
10125msgstr ""
10126
10127#. I18N: Location of an LDS church temple
10128#: app/Elements/TempleCode.php:144
10129msgid "Newport Beach, California, United States"
10130msgstr ""
10131
10132#. I18N: Name of a module
10133#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117
10134msgid "News"
10135msgstr ""
10136
10137#. I18N: Type of media object
10138#: app/Elements/SourceMediaType.php:91
10139msgid "Newspaper"
10140msgstr ""
10141
10142#: app/Module/ReviewChangesModule.php:164
10143msgid "Next email reminder will be sent after "
10144msgstr ""
10145
10146#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40
10147#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42
10148msgid "Next image"
10149msgstr ""
10150
10151#. I18N: Name of a country or state
10152#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10153msgid "Nicaragua"
10154msgstr ""
10155
10156#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:694 app/Gedcom.php:699
10157msgid "Nickname"
10158msgstr ""
10159
10160#. I18N: Name of a country or state
10161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10162msgid "Niger"
10163msgstr ""
10164
10165#. I18N: Name of a country or state
10166#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
10167msgid "Nigeria"
10168msgstr ""
10169
10170#. I18N: a month in the Jewish calendar
10171#: app/Date/JewishDate.php:207
10172msgctxt "GENITIVE"
10173msgid "Nissan"
10174msgstr ""
10175
10176#. I18N: a month in the Jewish calendar
10177#: app/Date/JewishDate.php:311
10178msgctxt "INSTRUMENTAL"
10179msgid "Nissan"
10180msgstr ""
10181
10182#. I18N: a month in the Jewish calendar
10183#: app/Date/JewishDate.php:259
10184msgctxt "LOCATIVE"
10185msgid "Nissan"
10186msgstr ""
10187
10188#. I18N: a month in the Jewish calendar
10189#: app/Date/JewishDate.php:155
10190msgctxt "NOMINATIVE"
10191msgid "Nissan"
10192msgstr ""
10193
10194#. I18N: Name of a country or state
10195#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
10196msgid "Niue"
10197msgstr ""
10198
10199#. I18N: a month in the French republican calendar
10200#: app/Date/FrenchDate.php:155
10201msgctxt "GENITIVE"
10202msgid "Nivose"
10203msgstr ""
10204
10205#. I18N: a month in the French republican calendar
10206#: app/Date/FrenchDate.php:249
10207msgctxt "INSTRUMENTAL"
10208msgid "Nivose"
10209msgstr ""
10210
10211#. I18N: a month in the French republican calendar
10212#: app/Date/FrenchDate.php:202
10213msgctxt "LOCATIVE"
10214msgid "Nivose"
10215msgstr ""
10216
10217#. I18N: a month in the French republican calendar
10218#: app/Date/FrenchDate.php:107
10219msgctxt "NOMINATIVE"
10220msgid "Nivose"
10221msgstr ""
10222
10223#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336
10224msgid "No"
10225msgstr ""
10226
10227#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87
10228#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103
10229msgid "No GEDCOM file was received."
10230msgstr ""
10231
10232#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68
10233msgid "No GEDCOM files found."
10234msgstr ""
10235
10236#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119
10237#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122
10238msgid "No calendar conversion"
10239msgstr ""
10240
10241#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:268
10242#: resources/views/family-page-children.phtml:19
10243msgid "No children"
10244msgstr ""
10245
10246#: app/Services/MessageService.php:235
10247msgid "No contact"
10248msgstr ""
10249
10250#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48
10251msgid "No duplicates have been found."
10252msgstr ""
10253
10254#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80
10255msgid "No errors have been found."
10256msgstr ""
10257
10258#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183
10259#, php-format
10260msgid "No events exist for the next %s day."
10261msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10262msgstr[0] ""
10263msgstr[1] ""
10264
10265#: app/Module/OnThisDayModule.php:157
10266msgid "No events exist for today."
10267msgstr ""
10268
10269#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177
10270msgid "No events exist for tomorrow."
10271msgstr ""
10272
10273#: app/Module/OnThisDayModule.php:155
10274msgid "No events for living individuals exist for today."
10275msgstr ""
10276
10277#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175
10278msgid "No events for living individuals exist for tomorrow."
10279msgstr ""
10280
10281#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181
10282#, php-format
10283msgid "No events for living people exist for the next %s day."
10284msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days."
10285msgstr[0] ""
10286
10287#: resources/views/family-page.phtml:41
10288msgid "No facts exist for this family."
10289msgstr ""
10290
10291#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94
10292#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110
10293msgid "No file was received."
10294msgstr ""
10295
10296#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10297#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50
10298#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73
10299msgid "No file was received. Please try again."
10300msgstr ""
10301
10302#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:409
10303msgid "No link between the two individuals could be found."
10304msgstr ""
10305
10306#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75
10307#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122
10308#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168
10309msgid "No matching facts found"
10310msgstr ""
10311
10312#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20
10313#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20
10314msgid "No news articles have been submitted."
10315msgstr ""
10316
10317#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10318msgid "No predefined text"
10319msgstr ""
10320
10321#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
10322#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35
10323msgid "No records to display"
10324msgstr ""
10325
10326#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36
10327#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48
10328#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102
10329#: resources/views/search-general-page.phtml:138
10330#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98
10331msgid "No results found."
10332msgstr ""
10333
10334#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81
10335msgid "No signed-in and no anonymous users"
10336msgstr ""
10337
10338#: app/Module/IndividualListModule.php:263
10339#: app/Module/IndividualListModule.php:286
10340#: app/Module/IndividualListModule.php:524
10341#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:34
10342#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:27
10343#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:57
10344#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:69
10345#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:34
10346msgid "No surname"
10347msgstr ""
10348
10349#: app/Elements/TempleCode.php:211
10350msgid "No temple - living ordinance"
10351msgstr ""
10352
10353#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:155
10354#: resources/views/admin/control-panel.phtml:199
10355#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23
10356msgid "No upgrade information is available."
10357msgstr "Teu aya informasi pamutahiran sistem."
10358
10359#. I18N: The name of a colour-scheme
10360#: app/Module/ColorsTheme.php:170
10361msgid "Nocturnal"
10362msgstr ""
10363
10364#. I18N: https://nominatim.org
10365#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39
10366msgid "Nominatim"
10367msgstr ""
10368
10369#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
10370#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10371#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10372#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10373#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10374msgid "None"
10375msgstr ""
10376
10377#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10378#: app/Date/FrenchDate.php:317
10379msgid "Nonidi"
10380msgstr ""
10381
10382#. I18N: Name of a country or state
10383#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
10384msgid "Norfolk Island"
10385msgstr ""
10386
10387#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159
10388msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10389msgstr ""
10390
10391#. I18N: Name of a country or state
10392#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
10393msgid "North Korea"
10394msgstr ""
10395
10396#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185
10397msgid "Northern America"
10398msgstr ""
10399
10400#. I18N: Name of a country or state
10401#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
10402msgid "Northern Ireland"
10403msgstr ""
10404
10405#. I18N: Name of a country or state
10406#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
10407msgid "Northern Mariana Islands"
10408msgstr ""
10409
10410#. I18N: Name of a country or state
10411#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
10412msgid "Norway"
10413msgstr ""
10414
10415#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
10416msgid "Not approved by an administrator"
10417msgstr "Teu ditampi ku Kuncén"
10418
10419#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106
10420msgid "Not living"
10421msgstr ""
10422
10423#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71
10424#: app/Module/BranchesListModule.php:461
10425#: resources/views/lists/families-table.phtml:121
10426msgid "Not married"
10427msgstr ""
10428
10429#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file.
10430#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:70
10431#: resources/views/fact-association-structure.phtml:104
10432msgid "Not recorded"
10433msgstr ""
10434
10435#: resources/views/admin/control-panel.phtml:506
10436msgid "Not verified by the user"
10437msgstr "Teu diverifikasi ku pamaké"
10438
10439#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65
10440#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196
10441#: app/CustomTags/GedcomL.php:238 app/CustomTags/GedcomL.php:266
10442#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:415 app/Gedcom.php:471
10443#: app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:716 app/Gedcom.php:764
10444#: app/Gedcom.php:789 app/Gedcom.php:819 app/Gedcom.php:867 app/Gedcom.php:881
10445#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355
10446#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70
10447#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
10448#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51
10449#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21
10450#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11
10451#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160
10452#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94
10453#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70
10454#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56
10455#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10456#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10457#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10458#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10459msgid "Note"
10460msgstr ""
10461
10462#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174
10463#: app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914
10464msgid "Note on association"
10465msgstr ""
10466
10467#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616
10468#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831
10469#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878
10470msgid "Note on last change"
10471msgstr ""
10472
10473#: app/Gedcom.php:686
10474msgid "Note on phonetic name"
10475msgstr ""
10476
10477#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557
10478msgid "Note on place"
10479msgstr ""
10480
10481#: app/Gedcom.php:846
10482msgid "Note on repository reference"
10483msgstr ""
10484
10485#: app/Gedcom.php:700
10486msgid "Note on romanized name"
10487msgstr ""
10488
10489#: app/Gedcom.php:838
10490msgid "Note on source"
10491msgstr ""
10492
10493#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182
10494#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308
10495#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:679
10496#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908
10497#: app/Gedcom.php:922
10498msgid "Note on source citation"
10499msgstr ""
10500
10501#: app/Gedcom.php:837
10502msgid "Note on source data"
10503msgstr ""
10504
10505#: resources/views/help/restriction.phtml:13
10506msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10507msgstr ""
10508
10509#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18
10510msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10511msgstr ""
10512
10513#. I18N: Name of a module
10514#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:141
10515#: app/Module/NotesTabModule.php:60
10516#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348
10517#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
10518#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36
10519#: resources/views/record-page-links.phtml:78
10520#: resources/views/search-results.phtml:83
10521#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10522#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10523msgid "Notes"
10524msgstr ""
10525
10526#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75
10527msgid "Nothing found to cleanup"
10528msgstr ""
10529
10530#: resources/views/admin/location-edit.phtml:132
10531msgid "Nothing found."
10532msgstr ""
10533
10534#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68
10535#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69
10536msgid "Nothing to show"
10537msgstr ""
10538
10539#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241
10540msgctxt "Abbreviation for November"
10541msgid "Nov"
10542msgstr ""
10543
10544#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
10545msgctxt "GENITIVE"
10546msgid "November"
10547msgstr ""
10548
10549#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
10550msgctxt "INSTRUMENTAL"
10551msgid "November"
10552msgstr ""
10553
10554#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
10555msgctxt "LOCATIVE"
10556msgid "November"
10557msgstr ""
10558
10559#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
10560#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
10561#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
10562msgctxt "NOMINATIVE"
10563msgid "November"
10564msgstr ""
10565
10566#. I18N: Location of an LDS church temple
10567#: app/Elements/TempleCode.php:145
10568msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10569msgstr ""
10570
10571#: app/Gedcom.php:470 app/Gedcom.php:714
10572#: app/Module/StatisticsChartModule.php:712
10573#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107
10574#: resources/views/admin/tags.phtml:990
10575#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
10576msgid "Number of children"
10577msgstr ""
10578
10579#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23
10580#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23
10581#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20
10582msgid "Number of days to show"
10583msgstr ""
10584
10585#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119
10586#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29
10587msgid "Number of families without children"
10588msgstr ""
10589
10590#. I18N: ... to show in a list
10591#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17
10592msgid "Number of given names"
10593msgstr ""
10594
10595#: app/Gedcom.php:715
10596msgid "Number of marriages"
10597msgstr ""
10598
10599#. I18N: ... to show in a list
10600#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15
10601msgid "Number of pages"
10602msgstr ""
10603
10604#. I18N: ... to show in a list
10605#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82
10606#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17
10607msgid "Number of surnames"
10608msgstr ""
10609
10610#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118
10611msgid "Nurse"
10612msgstr ""
10613
10614#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
10615msgctxt "FEMALE"
10616msgid "Nurse"
10617msgstr ""
10618
10619#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
10620msgctxt "MALE"
10621msgid "Nurse"
10622msgstr ""
10623
10624#. I18N: Location of an LDS church temple
10625#: app/Elements/TempleCode.php:148
10626msgid "Oakland, California, United States"
10627msgstr ""
10628
10629#. I18N: Location of an LDS church temple
10630#: app/Elements/TempleCode.php:149
10631msgid "Oaxaca, Mexico"
10632msgstr ""
10633
10634#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:718
10635#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10636#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10637msgid "Occupation"
10638msgstr ""
10639
10640#. I18N: Name of a report
10641#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10642#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10643#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10644msgid "Occupations"
10645msgstr ""
10646
10647#. I18N: Name of a country or state
10648#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
10649msgid "Occupied Palestinian Territory"
10650msgstr ""
10651
10652#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240
10653msgctxt "Abbreviation for October"
10654msgid "Oct"
10655msgstr ""
10656
10657#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10658#: app/Date/FrenchDate.php:315
10659msgid "Octidi"
10660msgstr ""
10661
10662#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
10663msgctxt "GENITIVE"
10664msgid "October"
10665msgstr ""
10666
10667#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
10668msgctxt "INSTRUMENTAL"
10669msgid "October"
10670msgstr ""
10671
10672#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
10673msgctxt "LOCATIVE"
10674msgid "October"
10675msgstr ""
10676
10677#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
10678#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
10679#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
10680msgctxt "NOMINATIVE"
10681msgid "October"
10682msgstr ""
10683
10684#. I18N: Location of an LDS church temple
10685#: app/Elements/TempleCode.php:150
10686msgid "Ogden, Utah, United States"
10687msgstr ""
10688
10689#. I18N: Location of an LDS church temple
10690#: app/Elements/TempleCode.php:151
10691msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10692msgstr ""
10693
10694#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71
10695msgid "Old data"
10696msgstr ""
10697
10698#: resources/views/admin/control-panel.phtml:862
10699msgid "Old files found"
10700msgstr "File heubeul kapanggih"
10701
10702#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39
10703msgid "Oldest father"
10704msgstr ""
10705
10706#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50
10707msgid "Oldest female"
10708msgstr ""
10709
10710#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10
10711msgid "Oldest living individuals"
10712msgstr ""
10713
10714#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39
10715msgid "Oldest male"
10716msgstr ""
10717
10718#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50
10719msgid "Oldest mother"
10720msgstr ""
10721
10722#. I18N: The name of a colour-scheme
10723#: app/Module/ColorsTheme.php:172
10724msgid "Olivia"
10725msgstr ""
10726
10727#. I18N: Name of a country or state
10728#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10729msgid "Oman"
10730msgstr ""
10731
10732#. I18N: Name of a module
10733#: app/Module/OnThisDayModule.php:102
10734msgid "On this day"
10735msgstr ""
10736
10737#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:115
10738msgid "On this day…"
10739msgstr ""
10740
10741#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
10742msgid "Only add new records"
10743msgstr ""
10744
10745#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97
10746#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26
10747msgid "Only managers can edit"
10748msgstr ""
10749
10750#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63
10751msgid "Only update existing records"
10752msgstr ""
10753
10754#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15
10755msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10756msgstr ""
10757
10758#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175
10759msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10760msgstr ""
10761
10762#. I18N: https://openrouteservice.org
10763#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45
10764#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82
10765msgid "OpenRouteService"
10766msgstr ""
10767
10768#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51
10769msgid "OpenStreetMap™"
10770msgstr ""
10771
10772#. I18N: Location of an LDS church temple
10773#: app/Elements/TempleCode.php:152
10774msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10775msgstr ""
10776
10777#: app/Date/JalaliDate.php:274
10778msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10779msgid "Ord"
10780msgstr ""
10781
10782#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10783#: app/Date/JalaliDate.php:141
10784msgctxt "GENITIVE"
10785msgid "Ordibehesht"
10786msgstr ""
10787
10788#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10789#: app/Date/JalaliDate.php:231
10790msgctxt "INSTRUMENTAL"
10791msgid "Ordibehesht"
10792msgstr ""
10793
10794#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10795#: app/Date/JalaliDate.php:186
10796msgctxt "LOCATIVE"
10797msgid "Ordibehesht"
10798msgstr ""
10799
10800#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10801#: app/Date/JalaliDate.php:96
10802msgctxt "NOMINATIVE"
10803msgid "Ordibehesht"
10804msgstr ""
10805
10806#: app/Gedcom.php:882
10807msgid "Ordinance"
10808msgstr ""
10809
10810#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:720
10811msgid "Ordination"
10812msgstr ""
10813
10814#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10815#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10816msgid "Orientation"
10817msgstr ""
10818
10819#: app/CustomTags/Ancestry.php:70
10820msgid "Origin"
10821msgstr ""
10822
10823#. I18N: GEDCOM tag _ORIG
10824#: app/CustomTags/Ancestry.php:75
10825msgid "Original text"
10826msgstr ""
10827
10828#. I18N: Location of an LDS church temple
10829#: app/Elements/TempleCode.php:153
10830msgid "Orlando, Florida, United States"
10831msgstr ""
10832
10833#. I18N: Type of media object
10834#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10835#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92
10836#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153
10837#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79
10838#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137
10839#: resources/views/admin/control-panel.phtml:760
10840msgid "Other"
10841msgstr ""
10842
10843#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409
10844msgid "Other facts to show in charts"
10845msgstr ""
10846
10847#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:688
10848msgid "Other preferences"
10849msgstr ""
10850
10851#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119
10852msgid "Owner"
10853msgstr ""
10854
10855#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
10856msgctxt "FEMALE"
10857msgid "Owner"
10858msgstr ""
10859
10860#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
10861msgctxt "MALE"
10862msgid "Owner"
10863msgstr ""
10864
10865#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10866#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88
10867msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10868msgstr ""
10869
10870#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10871#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83
10872msgid "PHP failed to write to disk."
10873msgstr ""
10874
10875#: resources/views/admin/server-information.phtml:20
10876msgid "PHP information"
10877msgstr ""
10878
10879#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10880#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10881#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10882#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10883#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10884#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10885#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10886#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10887#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10888#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10889#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10890#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10891#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10892#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10893#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10894msgid "Page"
10895msgstr ""
10896
10897#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41
10898#, php-format
10899msgid "Page %s of %s"
10900msgstr ""
10901
10902#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10903#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10904#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10905#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10906#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10907#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10908#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10909#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10910#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10911#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10912#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10913#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10914#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10915#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10916#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10917#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10918msgid "Page size"
10919msgstr ""
10920
10921#. I18N: Type of media object
10922#: app/Elements/SourceMediaType.php:93
10923msgid "Painting"
10924msgstr ""
10925
10926#. I18N: Name of a country or state
10927#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10928msgid "Pakistan"
10929msgstr ""
10930
10931#. I18N: Name of a country or state
10932#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10933msgid "Palau"
10934msgstr ""
10935
10936#. I18N: A colour scheme
10937#: app/Module/ColorsTheme.php:121
10938msgid "Palette"
10939msgstr ""
10940
10941#. I18N: Location of an LDS church temple
10942#: app/Elements/TempleCode.php:155
10943msgid "Palmyra, New York, United States"
10944msgstr ""
10945
10946#. I18N: Name of a country or state
10947#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
10948msgid "Panama"
10949msgstr ""
10950
10951#. I18N: Location of an LDS church temple
10952#: app/Elements/TempleCode.php:156
10953msgid "Panama City, Panama"
10954msgstr ""
10955
10956#. I18N: Location of an LDS church temple
10957#: app/Elements/TempleCode.php:157
10958msgid "Papeete, Tahiti"
10959msgstr ""
10960
10961#. I18N: Name of a country or state
10962#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
10963msgid "Papua New Guinea"
10964msgstr ""
10965
10966#. I18N: Name of a country or state
10967#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10968msgid "Paraguay"
10969msgstr ""
10970
10971#: app/CustomTags/GedcomL.php:293
10972msgid "Parent location"
10973msgstr ""
10974
10975#: app/Gedcom.php:740 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212
10976#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
10977#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35
10978#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43
10979msgid "Parents"
10980msgstr ""
10981
10982#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10983#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
10984#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
10985#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
10986#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
10987msgid "Parents and siblings"
10988msgstr ""
10989
10990#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42
10991msgid "Parent’s age"
10992msgstr ""
10993
10994#. I18N: A configuration setting
10995#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149
10996#: resources/views/admin/users-create.phtml:58
10997#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69
10998#: resources/views/edit-account-page.phtml:88
10999#: resources/views/login-page.phtml:44
11000#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
11001#: resources/views/password-reset-page.phtml:34
11002#: resources/views/register-page.phtml:73
11003#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80
11004msgid "Password"
11005msgstr ""
11006
11007#: resources/views/admin/users-create.phtml:63
11008#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74
11009#: resources/views/edit-account-page.phtml:93
11010#: resources/views/password-reset-page.phtml:39
11011#: resources/views/register-page.phtml:78
11012msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
11013msgstr ""
11014
11015#. I18N: Location of an LDS church temple
11016#: app/Elements/TempleCode.php:158
11017msgid "Payson, Utah, United States"
11018msgstr ""
11019
11020#. I18N: Name of a module/chart
11021#. I18N: Name of a report
11022#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:257
11023#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104
11024#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
11025#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
11026#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
11027msgid "Pedigree"
11028msgstr ""
11029
11030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
11031msgid "Pedigree chart"
11032msgstr ""
11033
11034#. I18N: Name of a module
11035#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111
11036msgid "Pedigree map"
11037msgstr ""
11038
11039#. I18N: %s is an individual’s name
11040#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210
11041#, php-format
11042msgid "Pedigree map of %s"
11043msgstr ""
11044
11045#. I18N: %s is an individual’s name
11046#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150
11047#, php-format
11048msgid "Pedigree tree of %s"
11049msgstr ""
11050
11051#. I18N: Name of a module
11052#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268
11053#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67
11054#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:441 app/Module/ReviewChangesModule.php:82
11055#: app/Module/ReviewChangesModule.php:136
11056#: resources/views/admin/control-panel.phtml:342
11057#: resources/views/admin/control-panel.phtml:368
11058#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80
11059#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
11060msgid "Pending changes"
11061msgstr "Ngantos widi"
11062
11063#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22
11064msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
11065msgstr ""
11066
11067#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108
11068msgid "Permanent number"
11069msgstr ""
11070
11071#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
11072#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
11073msgid "Permanently delete these records?"
11074msgstr ""
11075
11076#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:20
11077msgid "Personal data"
11078msgstr ""
11079
11080#. I18N: Location of an LDS church temple
11081#: app/Elements/TempleCode.php:159
11082msgid "Perth, Australia"
11083msgstr ""
11084
11085#. I18N: Name of a country or state
11086#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
11087msgid "Peru"
11088msgstr ""
11089
11090#. I18N: Name of a country or state
11091#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
11092msgid "Philippines"
11093msgstr ""
11094
11095#. I18N: Location of an LDS church temple
11096#: app/Elements/TempleCode.php:160
11097msgid "Phoenix, Arizona, United States"
11098msgstr ""
11099
11100#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:240
11101#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:417
11102#: app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:869
11103#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27
11104msgid "Phone"
11105msgstr ""
11106
11107#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65
11108msgid "Phonetic algorithm"
11109msgstr ""
11110
11111#: app/Gedcom.php:683
11112msgid "Phonetic name"
11113msgstr ""
11114
11115#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:551
11116msgid "Phonetic place"
11117msgstr ""
11118
11119#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
11120#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:105
11121#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37
11122msgid "Phonetic search"
11123msgstr ""
11124
11125#: app/Gedcom.php:692
11126msgid "Phonetic type"
11127msgstr ""
11128
11129#. I18N: Type of media object
11130#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94
11131msgid "Photo"
11132msgstr ""
11133
11134#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63
11135msgid "Photograph"
11136msgstr ""
11137
11138#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:78
11139#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:88
11140#: app/CustomTags/Gedcom7.php:90 app/CustomTags/Gedcom7.php:103
11141#: app/CustomTags/Gedcom7.php:105 app/CustomTags/Gedcom7.php:110
11142#: app/CustomTags/Gedcom7.php:114 app/CustomTags/Gedcom7.php:115
11143#: app/CustomTags/Gedcom7.php:117 app/CustomTags/Gedcom7.php:119
11144msgid "Phrase"
11145msgstr ""
11146
11147#. I18N: The name of a colour-scheme
11148#: app/Module/ColorsTheme.php:174
11149msgid "Pink Plastic"
11150msgstr ""
11151
11152#. I18N: Name of a country or state
11153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
11154msgid "Pitcairn"
11155msgstr ""
11156
11157#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61
11158#: app/CustomTags/GedcomL.php:260 app/CustomTags/Legacy.php:85
11159#: app/Gedcom.php:418 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:836
11160#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
11161#: resources/views/admin/location-edit.phtml:41
11162#: resources/views/admin/location-edit.phtml:131
11163#: resources/views/admin/locations.phtml:44
11164#: resources/views/lists/families-table.phtml:160
11165#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173
11166#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184
11167#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47
11168#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45
11169#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56
11170#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
11171#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
11172#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
11173#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
11174#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
11175#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
11176#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
11177#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
11178#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
11179msgid "Place"
11180msgstr ""
11181
11182#. I18N: Name of a module/list
11183#: app/Gedcom.php:509 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:103
11184#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:232
11185#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18
11186msgid "Place hierarchy"
11187msgstr ""
11188
11189#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65
11190msgid "Place in Hebrew"
11191msgstr ""
11192
11193#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16
11194msgid "Place list"
11195msgstr ""
11196
11197#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
11198#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573
11199msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
11200msgstr ""
11201
11202#: resources/views/help/place.phtml:14
11203msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
11204msgstr ""
11205
11206#: resources/views/help/place.phtml:10
11207msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
11208msgstr ""
11209
11210#: app/Gedcom.php:586
11211msgid "Place of LDS baptism"
11212msgstr ""
11213
11214#: app/Gedcom.php:741
11215msgid "Place of LDS child sealing"
11216msgstr ""
11217
11218#: app/Gedcom.php:628
11219msgid "Place of LDS confirmation"
11220msgstr ""
11221
11222#: app/Gedcom.php:648
11223msgid "Place of LDS endowment"
11224msgstr ""
11225
11226#: app/Gedcom.php:480
11227msgid "Place of LDS spouse sealing"
11228msgstr ""
11229
11230#: app/Gedcom.php:578
11231msgid "Place of adoption"
11232msgstr ""
11233
11234#: app/Gedcom.php:592 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
11235msgid "Place of baptism"
11236msgstr ""
11237
11238#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
11239msgid "Place of bar mitzvah"
11240msgstr ""
11241
11242#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
11243msgid "Place of bat mitzvah"
11244msgstr ""
11245
11246#: app/Gedcom.php:602 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
11247#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
11248msgid "Place of birth"
11249msgstr ""
11250
11251#: app/Gedcom.php:605
11252msgid "Place of blessing"
11253msgstr ""
11254
11255#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96
11256msgid "Place of brit milah"
11257msgstr ""
11258
11259#: app/Gedcom.php:608 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
11260msgid "Place of burial"
11261msgstr ""
11262
11263#: app/Gedcom.php:620 app/Gedcom.php:622
11264#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
11265msgid "Place of christening"
11266msgstr ""
11267
11268#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
11269msgid "Place of confirmation"
11270msgstr ""
11271
11272#: app/Gedcom.php:634
11273msgid "Place of cremation"
11274msgstr ""
11275
11276#: app/Gedcom.php:638 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
11277#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
11278msgid "Place of death"
11279msgstr ""
11280
11281#: app/Gedcom.php:645
11282msgid "Place of emigration"
11283msgstr ""
11284
11285#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
11286msgid "Place of engagement"
11287msgstr ""
11288
11289#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:654
11290msgid "Place of event"
11291msgstr ""
11292
11293#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11294msgid "Place of first communion"
11295msgstr ""
11296
11297#: app/Gedcom.php:671
11298msgid "Place of immigration"
11299msgstr ""
11300
11301#: app/Gedcom.php:467 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11302#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11303msgid "Place of marriage"
11304msgstr ""
11305
11306#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11307msgid "Place of marriage banns"
11308msgstr ""
11309
11310#: app/Gedcom.php:713
11311msgid "Place of naturalization"
11312msgstr ""
11313
11314#: app/Gedcom.php:723
11315msgid "Place of ordination"
11316msgstr ""
11317
11318#: app/Gedcom.php:731
11319msgid "Place of residence"
11320msgstr ""
11321
11322#. I18N: Name of a module
11323#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:172
11324#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:552
11325#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10
11326#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
11327msgid "Places"
11328msgstr ""
11329
11330#: resources/views/layouts/default.phtml:159
11331#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
11332#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
11333msgid "Play"
11334msgstr ""
11335
11336#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119
11337msgid "Please enter a valid email address."
11338msgstr ""
11339
11340#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114
11341#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:82
11342#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77
11343#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:104
11344msgid "Please try again."
11345msgstr ""
11346
11347#. I18N: a month in the French republican calendar
11348#: app/Date/FrenchDate.php:157
11349msgctxt "GENITIVE"
11350msgid "Pluviose"
11351msgstr ""
11352
11353#. I18N: a month in the French republican calendar
11354#: app/Date/FrenchDate.php:251
11355msgctxt "INSTRUMENTAL"
11356msgid "Pluviose"
11357msgstr ""
11358
11359#. I18N: a month in the French republican calendar
11360#: app/Date/FrenchDate.php:204
11361msgctxt "LOCATIVE"
11362msgid "Pluviose"
11363msgstr ""
11364
11365#. I18N: a month in the French republican calendar
11366#: app/Date/FrenchDate.php:109
11367msgctxt "NOMINATIVE"
11368msgid "Pluviose"
11369msgstr ""
11370
11371#. I18N: Name of a country or state
11372#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11373msgid "Poland"
11374msgstr ""
11375
11376#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54
11377msgctxt "Surname tradition"
11378msgid "Polish"
11379msgstr ""
11380
11381#. I18N: A configuration setting
11382#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107
11383#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:69
11384#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61
11385#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61
11386msgid "Port number"
11387msgstr ""
11388
11389#. I18N: Location of an LDS church temple
11390#: app/Elements/TempleCode.php:162
11391msgid "Portland, Oregon, United States"
11392msgstr ""
11393
11394#. I18N: Location of an LDS church temple
11395#: app/Elements/TempleCode.php:154
11396msgid "Porto Alegre, Brazil"
11397msgstr ""
11398
11399#. I18N: page orientation
11400#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99
11401#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11402#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11403msgid "Portrait"
11404msgstr ""
11405
11406#. I18N: Name of a country or state
11407#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
11408msgid "Portugal"
11409msgstr ""
11410
11411#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42
11412msgctxt "Surname tradition"
11413msgid "Portuguese"
11414msgstr ""
11415
11416#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171
11417#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:231
11418#: app/CustomTags/GedcomL.php:299 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71
11419#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810
11420#: app/Gedcom.php:857
11421msgid "Postal code"
11422msgstr ""
11423
11424#. I18N: Name of a module
11425#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11426msgid "Powered by webtrees™"
11427msgstr ""
11428
11429#. I18N: a month in the French republican calendar
11430#: app/Date/FrenchDate.php:165
11431msgctxt "GENITIVE"
11432msgid "Prairial"
11433msgstr ""
11434
11435#. I18N: a month in the French republican calendar
11436#: app/Date/FrenchDate.php:259
11437msgctxt "INSTRUMENTAL"
11438msgid "Prairial"
11439msgstr ""
11440
11441#. I18N: a month in the French republican calendar
11442#: app/Date/FrenchDate.php:212
11443msgctxt "LOCATIVE"
11444msgid "Prairial"
11445msgstr ""
11446
11447#. I18N: a month in the French republican calendar
11448#: app/Date/FrenchDate.php:118
11449msgctxt "NOMINATIVE"
11450msgid "Prairial"
11451msgstr ""
11452
11453#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11454msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11455msgstr ""
11456
11457#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11458msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11459msgstr ""
11460
11461#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11462msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11463msgstr ""
11464
11465#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60
11466#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162
11467#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61
11468#: resources/views/admin/components.phtml:62
11469#: resources/views/admin/components.phtml:65
11470#: resources/views/admin/modules.phtml:78
11471#: resources/views/admin/modules.phtml:80
11472#: resources/views/admin/modules.phtml:155
11473#: resources/views/admin/modules.phtml:158
11474#: resources/views/admin/modules.phtml:161
11475#: resources/views/admin/trees.phtml:102
11476#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11477#: resources/views/modules/block-template.phtml:22
11478msgid "Preferences"
11479msgstr ""
11480
11481#: resources/views/admin/modules.phtml:46
11482#, php-format
11483msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11484msgstr ""
11485
11486#. I18N: A configuration setting
11487#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186
11488msgid "Preferred contact method"
11489msgstr ""
11490
11491#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11492#: app/Elements/TempleCode.php:161
11493msgid "President’s Office"
11494msgstr ""
11495
11496#. I18N: Location of an LDS church temple
11497#: app/Elements/TempleCode.php:163
11498msgid "Preston, England"
11499msgstr ""
11500
11501#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103
11502#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81
11503#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28
11504msgid "Preview"
11505msgstr ""
11506
11507#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
11508msgid "Priest"
11509msgstr ""
11510
11511#. I18N: The first day in the French republican calendar
11512#: app/Date/FrenchDate.php:301
11513msgid "Primidi"
11514msgstr ""
11515
11516#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11517msgid "Print basic events when blank"
11518msgstr ""
11519
11520#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202
11521#: app/CustomTags/Legacy.php:137
11522msgid "Priority"
11523msgstr ""
11524
11525#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
11526#: resources/views/admin/trees.phtml:110
11527msgid "Privacy"
11528msgstr ""
11529
11530#. I18N: Name of a module
11531#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121
11532#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18
11533msgid "Privacy policy"
11534msgstr ""
11535
11536#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11537#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
11538msgid "Privacy restrictions"
11539msgstr ""
11540
11541#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222
11542msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11543msgstr ""
11544
11545#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60
11546#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117
11547#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/GedcomRecord.php:359
11548#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:997
11549#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415
11550msgid "Private"
11551msgstr ""
11552
11553#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219
11554msgid "Private key"
11555msgstr ""
11556
11557#: app/Gedcom.php:724
11558msgid "Probate"
11559msgstr ""
11560
11561#: app/Gedcom.php:725
11562msgid "Property"
11563msgstr ""
11564
11565#. I18N: Location of an LDS church temple
11566#: app/Elements/TempleCode.php:164
11567msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11568msgstr ""
11569
11570#. I18N: Location of an LDS church temple
11571#: app/Elements/TempleCode.php:165
11572msgid "Provo, Utah, United States"
11573msgstr ""
11574
11575#. I18N: An individual that represents another
11576#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
11577msgid "Proxy"
11578msgstr ""
11579
11580#: app/Gedcom.php:840 resources/views/lists/sources-table.phtml:103
11581#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38
11582msgid "Publication"
11583msgstr ""
11584
11585#. I18N: Name of a country or state
11586#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
11587msgid "Puerto Rico"
11588msgstr ""
11589
11590#. I18N: Name of a country or state
11591#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
11592msgid "Qatar"
11593msgstr ""
11594
11595#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185
11596#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311
11597#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:571 app/Gedcom.php:682
11598#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:911
11599#: app/Gedcom.php:925
11600msgid "Quality of data"
11601msgstr ""
11602
11603#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11604#: app/Date/FrenchDate.php:307
11605msgid "Quartidi"
11606msgstr ""
11607
11608#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60
11609#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32
11610msgid "Question"
11611msgstr ""
11612
11613#. I18N: Location of an LDS church temple
11614#: app/Elements/TempleCode.php:166
11615msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11616msgstr ""
11617
11618#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678
11619msgid "Quick family facts"
11620msgstr ""
11621
11622#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653
11623msgid "Quick individual facts"
11624msgstr ""
11625
11626#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11627#: app/Date/FrenchDate.php:309
11628msgid "Quintidi"
11629msgstr ""
11630
11631#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11632#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115
11633#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116
11634msgid "RE: "
11635msgstr ""
11636
11637#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
11638msgid "Rabbi"
11639msgstr ""
11640
11641#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11642#: app/Date/HijriDate.php:146
11643msgctxt "GENITIVE"
11644msgid "Rabi’ al-awwal"
11645msgstr ""
11646
11647#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11648#: app/Date/HijriDate.php:236
11649msgctxt "INSTRUMENTAL"
11650msgid "Rabi’ al-awwal"
11651msgstr ""
11652
11653#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11654#: app/Date/HijriDate.php:191
11655msgctxt "LOCATIVE"
11656msgid "Rabi’ al-awwal"
11657msgstr ""
11658
11659#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11660#: app/Date/HijriDate.php:101
11661msgctxt "NOMINATIVE"
11662msgid "Rabi’ al-awwal"
11663msgstr ""
11664
11665#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11666#: app/Date/HijriDate.php:148
11667msgctxt "GENITIVE"
11668msgid "Rabi’ al-thani"
11669msgstr ""
11670
11671#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11672#: app/Date/HijriDate.php:238
11673msgctxt "INSTRUMENTAL"
11674msgid "Rabi’ al-thani"
11675msgstr ""
11676
11677#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11678#: app/Date/HijriDate.php:193
11679msgctxt "LOCATIVE"
11680msgid "Rabi’ al-thani"
11681msgstr ""
11682
11683#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11684#: app/Date/HijriDate.php:103
11685msgctxt "NOMINATIVE"
11686msgid "Rabi’ al-thani"
11687msgstr ""
11688
11689#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11690#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86
11691msgctxt "Female pedigree"
11692msgid "Rada"
11693msgstr ""
11694
11695#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11696#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11697msgctxt "Male pedigree"
11698msgid "Rada"
11699msgstr ""
11700
11701#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11702#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96
11703msgctxt "Pedigree"
11704msgid "Rada"
11705msgstr ""
11706
11707#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11708#: app/Date/HijriDate.php:154
11709msgctxt "GENITIVE"
11710msgid "Rajab"
11711msgstr ""
11712
11713#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11714#: app/Date/HijriDate.php:244
11715msgctxt "INSTRUMENTAL"
11716msgid "Rajab"
11717msgstr ""
11718
11719#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11720#: app/Date/HijriDate.php:199
11721msgctxt "LOCATIVE"
11722msgid "Rajab"
11723msgstr ""
11724
11725#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11726#: app/Date/HijriDate.php:109
11727msgctxt "NOMINATIVE"
11728msgid "Rajab"
11729msgstr ""
11730
11731#. I18N: Location of an LDS church temple
11732#: app/Elements/TempleCode.php:167
11733msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11734msgstr ""
11735
11736#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11737#: app/Date/HijriDate.php:158
11738msgctxt "GENITIVE"
11739msgid "Ramadan"
11740msgstr ""
11741
11742#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11743#: app/Date/HijriDate.php:248
11744msgctxt "INSTRUMENTAL"
11745msgid "Ramadan"
11746msgstr ""
11747
11748#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11749#: app/Date/HijriDate.php:203
11750msgctxt "LOCATIVE"
11751msgid "Ramadan"
11752msgstr ""
11753
11754#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11755#: app/Date/HijriDate.php:113
11756msgctxt "NOMINATIVE"
11757msgid "Ramadan"
11758msgstr ""
11759
11760#. I18N: Description of the “Slide show” module
11761#: app/Module/SlideShowModule.php:76
11762msgid "Random images from the current family tree."
11763msgstr ""
11764
11765#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51
11766#: resources/views/family-page-children.phtml:52
11767#: resources/views/family-page-menu.phtml:60
11768#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234
11769msgid "Re-order children"
11770msgstr ""
11771
11772#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49
11773#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83
11774#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88
11775#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97
11776msgid "Re-order families"
11777msgstr ""
11778
11779#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71
11780#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49
11781#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49
11782#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119
11783#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104
11784#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109
11785msgid "Re-order media"
11786msgstr ""
11787
11788#: resources/views/media-page-menu.phtml:40
11789msgid "Re-order media files"
11790msgstr ""
11791
11792#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49
11793#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51
11794#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56
11795msgid "Re-order names"
11796msgstr ""
11797
11798#: resources/views/admin/users-create.phtml:32
11799#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43
11800#: resources/views/admin/users.phtml:29
11801#: resources/views/edit-account-page.phtml:44
11802#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
11803#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
11804#: resources/views/register-page.phtml:37
11805msgid "Real name"
11806msgstr ""
11807
11808#. I18N: Name of a module
11809#: app/Module/RecentChangesModule.php:87
11810#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11811msgid "Recent changes"
11812msgstr ""
11813
11814#: resources/views/calendar-page.phtml:130
11815msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11816msgstr ""
11817
11818#. I18N: Location of an LDS church temple
11819#: app/Elements/TempleCode.php:168
11820msgid "Recife, Brazil"
11821msgstr ""
11822
11823#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62
11824#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
11825#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68
11826#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227
11827#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34
11828#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32
11829#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45
11830#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32
11831msgid "Record"
11832msgstr ""
11833
11834#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60
11835#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58
11836#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:736
11837#: app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:847
11838#: app/Gedcom.php:871 app/Gedcom.php:883
11839msgid "Record ID number"
11840msgstr ""
11841
11842#: app/Gedcom.php:735 app/Gedcom.php:870
11843msgid "Record file number"
11844msgstr ""
11845
11846#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62
11847#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10
11848#: resources/views/search-general-page.phtml:61
11849msgid "Records"
11850msgstr ""
11851
11852#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11853#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114
11854msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11855msgstr ""
11856
11857#. I18N: Location of an LDS church temple
11858#: app/Elements/TempleCode.php:169
11859msgid "Redlands, California, United States"
11860msgstr ""
11861
11862#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:132
11863#: app/CustomTags/Gedcom7.php:145 app/CustomTags/Gedcom7.php:154
11864#: app/CustomTags/Gedcom7.php:162 app/CustomTags/Gedcom7.php:171
11865#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54
11866#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:726
11867#: app/Gedcom.php:766 app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:841
11868msgid "Reference number"
11869msgstr ""
11870
11871#. I18N: Location of an LDS church temple
11872#: app/Elements/TempleCode.php:170
11873msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11874msgstr ""
11875
11876#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64
11877#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11878msgid "Registered partnership"
11879msgstr ""
11880
11881#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
11882msgid "Registry officer"
11883msgstr ""
11884
11885#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
11886msgctxt "FEMALE"
11887msgid "Registry officer"
11888msgstr ""
11889
11890#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
11891msgctxt "MALE"
11892msgid "Registry officer"
11893msgstr ""
11894
11895#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11896#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105
11897msgid "Regular expression"
11898msgstr ""
11899
11900#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11901msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11902msgstr ""
11903
11904#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53
11905#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91
11906msgid "Reject"
11907msgstr ""
11908
11909#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107
11910msgid "Reject all changes"
11911msgstr ""
11912
11913#. I18N: Name of a module/report
11914#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11915#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11916msgid "Related families"
11917msgstr ""
11918
11919#. I18N: Name of a report
11920#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11921#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11922msgid "Related individuals"
11923msgstr ""
11924
11925#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134
11926#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64
11927#: app/Gedcom.php:583 app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915
11928#: app/Module/BranchesListModule.php:412 app/Module/BranchesListModule.php:450
11929#: resources/views/fact-association-structure.phtml:87
11930msgid "Relationship"
11931msgstr ""
11932
11933#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53
11934#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61
11935msgid "Relationship to father"
11936msgstr ""
11937
11938#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:156
11939msgid "Relationship to me"
11940msgstr ""
11941
11942#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54
11943#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62
11944msgid "Relationship to mother"
11945msgstr ""
11946
11947#: app/Gedcom.php:659
11948msgid "Relationship to parents"
11949msgstr ""
11950
11951#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:334
11952#, php-format
11953msgid "Relationship: %s"
11954msgstr ""
11955
11956#. I18N: Name of a module/chart
11957#. I18N: Configuration option
11958#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:190
11959#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:267
11960#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215
11961#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35
11962msgid "Relationships"
11963msgstr ""
11964
11965#. I18N: %s are individual’s names
11966#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:259
11967#, php-format
11968msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
11969msgstr ""
11970
11971#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/GedcomL.php:268
11972#: app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:560 app/Gedcom.php:728
11973#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
11974#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
11975msgid "Religion"
11976msgstr ""
11977
11978#: app/Gedcom.php:721
11979msgid "Religious institution"
11980msgstr ""
11981
11982#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65
11983#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
11984msgid "Religious marriage"
11985msgstr ""
11986
11987#: app/Services/LeafletJsService.php:80
11988msgid "Reload map"
11989msgstr ""
11990
11991#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203
11992#: app/CustomTags/Legacy.php:141
11993msgid "Reminder date"
11994msgstr ""
11995
11996#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29
11997msgid "Reminder email frequency (days)"
11998msgstr ""
11999
12000#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77
12001msgid "Remote server"
12002msgstr ""
12003
12004#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241
12005#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265
12006#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33
12007#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48
12008#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37
12009msgid "Remove"
12010msgstr ""
12011
12012#. I18N: Name of a module
12013#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58
12014msgid "Remove duplicate links"
12015msgstr ""
12016
12017#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76
12018msgid "Remove individual"
12019msgstr ""
12020
12021#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
12022#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122
12023msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
12024msgstr ""
12025
12026#: resources/views/admin/locations.phtml:129
12027msgid "Remove this location?"
12028msgstr ""
12029
12030#. I18N: Location of an LDS church temple
12031#: app/Elements/TempleCode.php:171
12032msgid "Reno, Nevada, United States"
12033msgstr ""
12034
12035#. I18N: Renumber the records in a family tree
12036#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62
12037#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37
12038#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42
12039#: resources/views/admin/trees.phtml:201
12040msgid "Renumber XREFs"
12041msgstr ""
12042
12043#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
12044msgid "Replace"
12045msgstr ""
12046
12047#. I18N: Description of a “Data fix” module
12048#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71
12049msgid "Replace cemetery tags with burial places."
12050msgstr ""
12051
12052#: resources/views/search-replace-page.phtml:35
12053msgid "Replace with"
12054msgstr ""
12055
12056#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
12057msgid "Replacement text"
12058msgstr ""
12059
12060#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130
12061#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131
12062msgid "Reply"
12063msgstr ""
12064
12065#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:108
12066#: resources/views/admin/modules.phtml:240
12067#: resources/views/admin/modules.phtml:243
12068#: resources/views/report-select-page.phtml:23
12069msgid "Report"
12070msgstr ""
12071
12072#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS
12073#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67
12074msgid "Report phrase"
12075msgstr ""
12076
12077#. I18N: Name of a module
12078#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
12079#: app/Module/ReportsMenuModule.php:60 app/Module/ReportsMenuModule.php:110
12080#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708
12081#: resources/views/admin/modules.phtml:110
12082#: resources/views/admin/modules.phtml:112
12083msgid "Reports"
12084msgstr ""
12085
12086#. I18N: Name of a module/list
12087#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114
12088#: app/Module/RepositoryListModule.php:65
12089#: app/Module/RepositoryListModule.php:144 app/Services/AdminService.php:182
12090#: resources/views/admin/control-panel.phtml:346
12091#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
12092#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:48
12093#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
12094#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124
12095#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54
12096#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45
12097#: resources/views/record-page-links.phtml:87
12098#: resources/views/search-general-page.phtml:95
12099#: resources/views/search-results.phtml:72
12100msgid "Repositories"
12101msgstr "Repositori"
12102
12103#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197
12104#: app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:843
12105#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356
12106#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169
12107#: resources/views/admin/trees.phtml:242
12108#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46
12109#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123
12110#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79
12111msgid "Repository"
12112msgstr ""
12113
12114#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53
12115msgid "Repository name"
12116msgstr ""
12117
12118#. I18N: Name of a country or state
12119#: app/Statistics/Service/CountryService.php:135
12120msgid "Republic of the Congo"
12121msgstr ""
12122
12123#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:108
12124#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56
12125#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57
12126msgid "Request a new password"
12127msgstr ""
12128
12129#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:212
12130#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79
12131#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:66
12132#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:51
12133msgid "Request a new user account"
12134msgstr ""
12135
12136#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
12137msgid "Research"
12138msgstr ""
12139
12140#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109
12141#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192
12142#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64
12143#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68
12144#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38
12145msgid "Research task"
12146msgstr ""
12147
12148#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
12149#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211
12150msgid "Research tasks"
12151msgstr ""
12152
12153#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
12154msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
12155msgstr ""
12156
12157#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18
12158msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
12159msgstr ""
12160
12161#: app/CustomTags/Gedcom7.php:182 app/Gedcom.php:729
12162#: resources/views/admin/tags.phtml:1004
12163msgid "Residence"
12164msgstr ""
12165
12166#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74
12167#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75
12168msgid "Restore the default block layout"
12169msgstr ""
12170
12171#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275
12172#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295
12173msgid "Restrict to immediate family"
12174msgstr ""
12175
12176#. I18N: a restriction on viewing data
12177#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/PhpGedView.php:83
12178#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:476 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:732
12179#: app/Gedcom.php:927 app/Gedcom.php:929 app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933
12180#: app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:937
12181#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243
12182#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11
12183msgid "Restriction"
12184msgstr ""
12185
12186#: resources/views/help/restriction.phtml:10
12187msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
12188msgstr ""
12189
12190#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122
12191msgid "Results"
12192msgstr ""
12193
12194#: app/Gedcom.php:733
12195msgid "Retirement"
12196msgstr ""
12197
12198#. I18N: Location of an LDS church temple
12199#: app/Elements/TempleCode.php:172
12200msgid "Rexburg, Idaho, United States"
12201msgstr ""
12202
12203#: app/CustomTags/Gedcom7.php:77 app/CustomTags/Gedcom7.php:89
12204#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 app/CustomTags/Gedcom7.php:118
12205#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181
12206#: app/CustomTags/GedcomL.php:274 app/CustomTags/GedcomL.php:307
12207#: app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:678
12208#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:907
12209#: app/Gedcom.php:921 resources/views/admin/users-edit.phtml:289
12210msgid "Role"
12211msgstr ""
12212
12213#. I18N: Name of a country or state
12214#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
12215msgid "Romania"
12216msgstr ""
12217
12218#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248
12219msgid "Romanized"
12220msgstr ""
12221
12222#: app/Gedcom.php:697
12223msgid "Romanized name"
12224msgstr ""
12225
12226#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558
12227msgid "Romanized place"
12228msgstr ""
12229
12230#: app/Gedcom.php:706
12231msgid "Romanized type"
12232msgstr ""
12233
12234#: resources/views/lists/families-table.phtml:109
12235#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151
12236msgid "Roots"
12237msgstr ""
12238
12239#: app/CustomTags/GedcomL.php:189
12240msgid "Rufname"
12241msgstr ""
12242
12243#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
12244#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41
12245#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71
12246msgid "Russell"
12247msgstr ""
12248
12249#. I18N: Name of a country or state
12250#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
12251msgid "Russia"
12252msgstr ""
12253
12254#. I18N: Name of a country or state
12255#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12256msgid "Rwanda"
12257msgstr ""
12258
12259#. I18N: Name of a country or state
12260#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
12261msgid "Réunion"
12262msgstr ""
12263
12264#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88
12265msgid "SMTP mail server"
12266msgstr ""
12267
12268#: app/Services/ServerCheckService.php:322
12269msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
12270msgstr ""
12271
12272#: app/Services/ServerCheckService.php:212
12273#, php-format
12274msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
12275msgstr ""
12276
12277#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol
12278#: app/Services/EmailService.php:209
12279msgid "SSL/TLS"
12280msgstr ""
12281
12282#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol
12283#: app/Services/EmailService.php:211
12284msgid "STARTTLS"
12285msgstr ""
12286
12287#. I18N: Location of an LDS church temple
12288#: app/Elements/TempleCode.php:173
12289msgid "Sacramento, California, United States"
12290msgstr ""
12291
12292#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12293#: app/Date/HijriDate.php:144
12294msgctxt "GENITIVE"
12295msgid "Safar"
12296msgstr ""
12297
12298#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12299#: app/Date/HijriDate.php:234
12300msgctxt "INSTRUMENTAL"
12301msgid "Safar"
12302msgstr ""
12303
12304#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12305#: app/Date/HijriDate.php:189
12306msgctxt "LOCATIVE"
12307msgid "Safar"
12308msgstr ""
12309
12310#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12311#: app/Date/HijriDate.php:99
12312msgctxt "NOMINATIVE"
12313msgid "Safar"
12314msgstr ""
12315
12316#. I18N: The name of a colour-scheme
12317#: app/Module/ColorsTheme.php:176
12318msgid "Sage"
12319msgstr ""
12320
12321#: app/Statistics/Service/CountryService.php:95
12322msgid "Saint Barthélemy"
12323msgstr ""
12324
12325#. I18N: Name of a country or state
12326#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
12327msgid "Saint Helena"
12328msgstr ""
12329
12330#. I18N: Name of a country or state
12331#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
12332msgid "Saint Kitts and Nevis"
12333msgstr ""
12334
12335#. I18N: Name of a country or state
12336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
12337msgid "Saint Lucia"
12338msgstr ""
12339
12340#. I18N: Name of a country or state
12341#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
12342msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12343msgstr ""
12344
12345#. I18N: Name of a country or state
12346#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
12347msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12348msgstr ""
12349
12350#. I18N: Location of an LDS church temple
12351#: app/Elements/TempleCode.php:183
12352msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12353msgstr ""
12354
12355#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71
12356msgid "Same as uploaded file"
12357msgstr ""
12358
12359#. I18N: Name of a country or state
12360#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
12361msgid "Samoa"
12362msgstr ""
12363
12364#. I18N: Location of an LDS church temple
12365#: app/Elements/TempleCode.php:176
12366msgid "San Antonio, Texas, United States"
12367msgstr ""
12368
12369#. I18N: Location of an LDS church temple
12370#: app/Elements/TempleCode.php:177
12371msgid "San Diego, California, United States"
12372msgstr ""
12373
12374#. I18N: Location of an LDS church temple
12375#: app/Elements/TempleCode.php:182
12376msgid "San José, Costa Rica"
12377msgstr ""
12378
12379#. I18N: Name of a country or state
12380#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
12381msgid "San Marino"
12382msgstr ""
12383
12384#. I18N: Location of an LDS church temple
12385#: app/Elements/TempleCode.php:174
12386msgid "San Salvador, El Salvador"
12387msgstr ""
12388
12389#. I18N: Location of an LDS church temple
12390#: app/Elements/TempleCode.php:175
12391msgid "Santiago, Chile"
12392msgstr ""
12393
12394#. I18N: Location of an LDS church temple
12395#: app/Elements/TempleCode.php:178
12396msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12397msgstr ""
12398
12399#. I18N: Location of an LDS church temple
12400#: app/Elements/TempleCode.php:186
12401msgid "São Paulo, Brazil"
12402msgstr ""
12403
12404#. I18N: Name of a country or state
12405#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
12406msgid "Sao Tome and Principe"
12407msgstr ""
12408
12409#. I18N: abbreviation for Saturday
12410#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283
12411#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31
12412msgid "Sat"
12413msgstr ""
12414
12415#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251
12416msgid "Saturday"
12417msgstr ""
12418
12419#. I18N: Name of a country or state
12420#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12421msgid "Saudi Arabia"
12422msgstr ""
12423
12424#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153
12425msgid "Schema"
12426msgstr ""
12427
12428#: app/Gedcom.php:642 app/Gedcom.php:666
12429msgid "School or college"
12430msgstr ""
12431
12432#. I18N: Name of a country or state
12433#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
12434msgid "Scotland"
12435msgstr ""
12436
12437#: app/CustomTags/Legacy.php:146
12438msgid "Scrapbook"
12439msgstr ""
12440
12441#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12442#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84
12443msgctxt "Female pedigree"
12444msgid "Sealing"
12445msgstr ""
12446
12447#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12448#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12449msgctxt "Male pedigree"
12450msgid "Sealing"
12451msgstr ""
12452
12453#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12454#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94
12455msgctxt "Pedigree"
12456msgid "Sealing"
12457msgstr ""
12458
12459#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12460#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63
12461#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64
12462msgid "Sealing canceled (divorce)"
12463msgstr ""
12464
12465#. I18N: Name of a module
12466#. I18N: A button label.
12467#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12468#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44
12469#: resources/views/admin/location-edit.phtml:133
12470#: resources/views/admin/location-edit.phtml:168
12471#: resources/views/layouts/default.phtml:87
12472#: resources/views/layouts/default.phtml:89
12473#: resources/views/layouts/default.phtml:91
12474#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17
12475#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38
12476#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12477#: resources/views/search-replace-page.phtml:44
12478msgid "Search"
12479msgstr ""
12480
12481#. I18N: Name of a module
12482#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49
12483#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12484msgid "Search and replace"
12485msgstr ""
12486
12487#. I18N: Description of a “Data fix” module
12488#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88
12489msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12490msgstr ""
12491
12492#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12493#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229
12494msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12495msgstr ""
12496
12497#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73
12498msgid "Search filters"
12499msgstr ""
12500
12501#: resources/views/search-general-page.phtml:49
12502#: resources/views/search-replace-page.phtml:26
12503msgid "Search for"
12504msgstr ""
12505
12506#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44
12507msgid "Search for locations in an external database."
12508msgstr ""
12509
12510#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44
12511msgid "Search for place names in an external database."
12512msgstr ""
12513
12514#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69
12515#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57
12516#, php-format
12517msgid "Search for place names using %s."
12518msgstr ""
12519
12520#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12521msgid "Search method"
12522msgstr ""
12523
12524#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12525msgid "Search text/pattern"
12526msgstr ""
12527
12528#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26
12529msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12530msgstr ""
12531
12532#. I18N: Location of an LDS church temple
12533#: app/Elements/TempleCode.php:179
12534msgid "Seattle, Washington, United States"
12535msgstr ""
12536
12537#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106
12538msgid "Second record"
12539msgstr ""
12540
12541#. I18N: A configuration setting
12542#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163
12543msgid "Secure connection"
12544msgstr ""
12545
12546#. I18N: A configuration setting
12547#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20
12548msgid "Security code"
12549msgstr ""
12550
12551#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36
12552#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26
12553#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21
12554#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12555#, php-format
12556msgid "See %s for more information."
12557msgstr ""
12558
12559#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48
12560#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95
12561#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141
12562msgid "Select"
12563msgstr ""
12564
12565#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36
12566msgid "Select a GEDCOM file to import"
12567msgstr ""
12568
12569#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14
12570#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17
12571msgid "Select a date"
12572msgstr ""
12573
12574#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39
12575msgid "Select individuals by place or date"
12576msgstr ""
12577
12578#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12579#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137
12580msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12581msgstr ""
12582
12583#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
12584msgid "Select the desired age interval"
12585msgstr ""
12586
12587#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34
12588msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12589msgstr ""
12590
12591#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50
12592msgid "Select two records to merge."
12593msgstr ""
12594
12595#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210
12596msgid "Selector"
12597msgstr ""
12598
12599#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
12600msgid "Seller"
12601msgstr ""
12602
12603#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
12604msgctxt "FEMALE"
12605msgid "Seller"
12606msgstr ""
12607
12608#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
12609msgctxt "MALE"
12610msgid "Seller"
12611msgstr ""
12612
12613#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65
12614#: resources/views/admin/email-page.phtml:70
12615#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68
12616#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43
12617msgid "Send"
12618msgstr ""
12619
12620#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89
12621#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73
12622#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121
12623#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31
12624#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80
12625msgid "Send a message"
12626msgstr ""
12627
12628#: app/Services/MessageService.php:217
12629msgid "Send a message to all users"
12630msgstr ""
12631
12632#: app/Services/MessageService.php:218
12633msgid "Send a message to users who have never signed in"
12634msgstr ""
12635
12636#: app/Services/MessageService.php:219
12637msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12638msgstr ""
12639
12640#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233
12641msgid "Send a test email using these settings"
12642msgstr ""
12643
12644#: app/Module/CheckForNewVersion.php:76
12645msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available."
12646msgstr ""
12647
12648#. I18N: Label for a configuration option
12649#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20
12650msgid "Send out reminder emails"
12651msgstr ""
12652
12653#. I18N: A configuration setting
12654#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71
12655msgid "Sender email"
12656msgstr ""
12657
12658#. I18N: A configuration setting
12659#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57
12660msgid "Sender name"
12661msgstr ""
12662
12663#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67
12664#: resources/views/admin/control-panel.phtml:246
12665msgid "Sending email"
12666msgstr ""
12667
12668#. I18N: A configuration setting
12669#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177
12670msgid "Sending server name"
12671msgstr ""
12672
12673#. I18N: Name of a country or state
12674#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12675msgid "Senegal"
12676msgstr ""
12677
12678#. I18N: Location of an LDS church temple
12679#: app/Elements/TempleCode.php:180
12680msgid "Seoul, Korea"
12681msgstr ""
12682
12683#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239
12684msgctxt "Abbreviation for September"
12685msgid "Sep"
12686msgstr ""
12687
12688#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68
12689msgid "Separated"
12690msgstr ""
12691
12692#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71
12693msgid "Separation"
12694msgstr ""
12695
12696#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
12697msgctxt "GENITIVE"
12698msgid "September"
12699msgstr ""
12700
12701#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
12702msgctxt "INSTRUMENTAL"
12703msgid "September"
12704msgstr ""
12705
12706#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
12707msgctxt "LOCATIVE"
12708msgid "September"
12709msgstr ""
12710
12711#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
12712#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
12713#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
12714msgctxt "NOMINATIVE"
12715msgid "September"
12716msgstr ""
12717
12718#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12719#: app/Date/FrenchDate.php:313
12720msgid "Septidi"
12721msgstr ""
12722
12723#. I18N: Name of a country or state
12724#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
12725msgid "Serbia"
12726msgstr ""
12727
12728#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
12729msgid "Servant"
12730msgstr ""
12731
12732#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
12733msgctxt "FEMALE"
12734msgid "Servant"
12735msgstr ""
12736
12737#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
12738msgctxt "MALE"
12739msgid "Servant"
12740msgstr ""
12741
12742#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12743#: resources/views/admin/control-panel.phtml:274
12744msgid "Server information"
12745msgstr "Informasi server"
12746
12747#. I18N: A configuration setting
12748#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93
12749#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49
12750#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49
12751#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49
12752msgid "Server name"
12753msgstr ""
12754
12755#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64
12756msgid "Set a new password"
12757msgstr ""
12758
12759#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138
12760msgid "Set as default"
12761msgstr ""
12762
12763#. I18N: You need to:
12764#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
12765#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28
12766msgid "Set the access level for each tree."
12767msgstr ""
12768
12769#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
12770#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
12771msgid "Set the default blocks for new family trees"
12772msgstr ""
12773
12774#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
12775#: resources/views/admin/control-panel.phtml:550
12776msgid "Set the default blocks for new users"
12777msgstr ""
12778
12779#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12780#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62
12781msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12782msgstr ""
12783
12784#. I18N: You need to:
12785#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12786#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
12787msgid "Set the status to “approved”."
12788msgstr ""
12789
12790#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12791#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605
12792msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12793msgstr ""
12794
12795#: resources/views/layouts/setup.phtml:18
12796#: resources/views/layouts/setup.phtml:26
12797msgid "Setup wizard for webtrees"
12798msgstr ""
12799
12800#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12801#: app/Date/FrenchDate.php:311
12802msgid "Sextidi"
12803msgstr ""
12804
12805#. I18N: Name of a country or state
12806#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
12807msgid "Seychelles"
12808msgstr ""
12809
12810#: app/Date/JalaliDate.php:278
12811msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12812msgid "Shah"
12813msgstr ""
12814
12815#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12816#: app/Date/JalaliDate.php:149
12817msgctxt "GENITIVE"
12818msgid "Shahrivar"
12819msgstr ""
12820
12821#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12822#: app/Date/JalaliDate.php:239
12823msgctxt "INSTRUMENTAL"
12824msgid "Shahrivar"
12825msgstr ""
12826
12827#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12828#: app/Date/JalaliDate.php:194
12829msgctxt "LOCATIVE"
12830msgid "Shahrivar"
12831msgstr ""
12832
12833#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12834#: app/Date/JalaliDate.php:104
12835msgctxt "NOMINATIVE"
12836msgid "Shahrivar"
12837msgstr ""
12838
12839#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37
12840#: resources/views/individual-page.phtml:68
12841msgid "Share"
12842msgstr ""
12843
12844#: app/Module/ShareUrlModule.php:41
12845msgid "Share the URL"
12846msgstr ""
12847
12848#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73
12849msgid "Share the anniversary of an event"
12850msgstr ""
12851
12852#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:100
12853#: app/CustomTags/Gedcom7.php:112 app/CustomTags/Gedcom7.php:134
12854#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:147
12855#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173
12856#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:450 app/Gedcom.php:759
12857#: resources/views/admin/trees.phtml:259
12858#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
12859#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65
12860#: resources/views/note-page-details.phtml:24
12861msgid "Shared note"
12862msgstr ""
12863
12864#. I18N: Name of a module/list
12865#: app/Module/NoteListModule.php:62
12866#: resources/views/lists/sources-table.phtml:107
12867#: resources/views/search-general-page.phtml:105
12868msgid "Shared notes"
12869msgstr ""
12870
12871#. I18N: plural noun - things that can be shared
12872#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
12873#: resources/views/admin/control-panel.phtml:750
12874msgid "Shares"
12875msgstr ""
12876
12877#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12878#: app/Date/HijriDate.php:160
12879msgctxt "GENITIVE"
12880msgid "Shawwal"
12881msgstr ""
12882
12883#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12884#: app/Date/HijriDate.php:250
12885msgctxt "INSTRUMENTAL"
12886msgid "Shawwal"
12887msgstr ""
12888
12889#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12890#: app/Date/HijriDate.php:205
12891msgctxt "LOCATIVE"
12892msgid "Shawwal"
12893msgstr ""
12894
12895#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12896#: app/Date/HijriDate.php:115
12897msgctxt "NOMINATIVE"
12898msgid "Shawwal"
12899msgstr ""
12900
12901#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12902#: app/Date/HijriDate.php:156
12903msgctxt "GENITIVE"
12904msgid "Sha’aban"
12905msgstr ""
12906
12907#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12908#: app/Date/HijriDate.php:246
12909msgctxt "INSTRUMENTAL"
12910msgid "Sha’aban"
12911msgstr ""
12912
12913#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12914#: app/Date/HijriDate.php:201
12915msgctxt "LOCATIVE"
12916msgid "Sha’aban"
12917msgstr ""
12918
12919#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12920#: app/Date/HijriDate.php:111
12921msgctxt "NOMINATIVE"
12922msgid "Sha’aban"
12923msgstr ""
12924
12925#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12926msgid "She "
12927msgstr ""
12928
12929#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12930msgid "She died"
12931msgstr ""
12932
12933#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12934#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12935msgid "She married"
12936msgstr ""
12937
12938#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12939msgid "She resided at"
12940msgstr ""
12941
12942#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12943msgid "She was born"
12944msgstr ""
12945
12946#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12947msgid "She was buried"
12948msgstr ""
12949
12950#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12951msgid "She was christened"
12952msgstr ""
12953
12954#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12955msgid "She was cremated"
12956msgstr ""
12957
12958#. I18N: a month in the Jewish calendar
12959#: app/Date/JewishDate.php:201
12960msgctxt "GENITIVE"
12961msgid "Shevat"
12962msgstr ""
12963
12964#. I18N: a month in the Jewish calendar
12965#: app/Date/JewishDate.php:305
12966msgctxt "INSTRUMENTAL"
12967msgid "Shevat"
12968msgstr ""
12969
12970#. I18N: a month in the Jewish calendar
12971#: app/Date/JewishDate.php:253
12972msgctxt "LOCATIVE"
12973msgid "Shevat"
12974msgstr ""
12975
12976#. I18N: a month in the Jewish calendar
12977#: app/Date/JewishDate.php:149
12978msgctxt "NOMINATIVE"
12979msgid "Shevat"
12980msgstr ""
12981
12982#. I18N: The name of a colour-scheme
12983#: app/Module/ColorsTheme.php:178
12984msgid "Shiny Tomato"
12985msgstr ""
12986
12987#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75
12988#: resources/views/help/date.phtml:113
12989msgid "Shortcut"
12990msgstr ""
12991
12992#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28
12993msgid "Shortest marriage"
12994msgstr ""
12995
12996#: resources/views/calendar-page.phtml:109
12997msgid "Show"
12998msgstr ""
12999
13000#. I18N: A configuration setting
13001#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278
13002msgid "Show a download link in the media viewer"
13003msgstr ""
13004
13005#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
13006#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76
13007msgid "Show a privacy policy."
13008msgstr ""
13009
13010#. I18N: A configuration setting
13011#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66
13012msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
13013msgstr ""
13014
13015#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24
13016msgid "Show all media"
13017msgstr ""
13018
13019#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30
13020msgid "Show all notes"
13021msgstr ""
13022
13023#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:203
13024msgid "Show all places in a list"
13025msgstr ""
13026
13027#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26
13028msgid "Show all sources"
13029msgstr ""
13030
13031#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
13032#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83
13033msgid "Show an age cursor"
13034msgstr ""
13035
13036#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
13037msgid "Show children of ancestors"
13038msgstr ""
13039
13040#: resources/views/lists/families-table.phtml:140
13041msgid "Show couples where either partner married more than once."
13042msgstr ""
13043
13044#: resources/views/lists/families-table.phtml:91
13045msgid "Show couples where only the female partner is dead."
13046msgstr ""
13047
13048#: resources/views/lists/families-table.phtml:96
13049msgid "Show couples where only the male partner is dead."
13050msgstr ""
13051
13052#: resources/views/lists/families-table.phtml:125
13053msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
13054msgstr ""
13055
13056#: resources/views/lists/families-table.phtml:130
13057msgid "Show couples who married within the last 100 years."
13058msgstr ""
13059
13060#: resources/views/lists/families-table.phtml:120
13061msgid "Show couples with an unknown marriage date."
13062msgstr ""
13063
13064#. I18N: label for yes/no option
13065#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37
13066msgid "Show date of last update"
13067msgstr ""
13068
13069#. I18N: A configuration setting
13070#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52
13071msgid "Show dead individuals"
13072msgstr ""
13073
13074#: resources/views/lists/families-table.phtml:135
13075msgid "Show divorced couples."
13076msgstr ""
13077
13078#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137
13079msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
13080msgstr ""
13081
13082#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142
13083msgid "Show individuals born within the last 100 years."
13084msgstr ""
13085
13086#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114
13087msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
13088msgstr ""
13089
13090#: resources/views/lists/families-table.phtml:101
13091#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119
13092msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
13093msgstr ""
13094
13095#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124
13096msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
13097msgstr ""
13098
13099#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129
13100msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
13101msgstr ""
13102
13103#. I18N: A configuration setting
13104#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98
13105msgid "Show list of family trees"
13106msgstr ""
13107
13108#. I18N: A configuration setting
13109#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84
13110msgid "Show living individuals"
13111msgstr ""
13112
13113#. I18N: A configuration setting
13114#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122
13115msgid "Show names of private individuals"
13116msgstr ""
13117
13118#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
13119#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
13120#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
13121#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
13122msgid "Show notes"
13123msgstr ""
13124
13125#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
13126msgid "Show occupations"
13127msgstr ""
13128
13129#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21
13130#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33
13131msgid "Show only events of living individuals"
13132msgstr ""
13133
13134#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102
13135msgid "Show only females."
13136msgstr ""
13137
13138#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107
13139msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
13140msgstr ""
13141
13142#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19
13143msgid "Show only individuals, events, or all"
13144msgstr ""
13145
13146#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97
13147msgid "Show only males."
13148msgstr ""
13149
13150#: resources/views/lists/families-table.phtml:322
13151#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334
13152msgid "Show parents"
13153msgstr ""
13154
13155#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
13156#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
13157#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
13158#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
13159#: resources/views/login-page.phtml:47
13160#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
13161#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
13162#: resources/views/register-page.phtml:76
13163#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
13164#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
13165#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
13166#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
13167msgid "Show password"
13168msgstr ""
13169
13170#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
13171msgid "Show pending changes"
13172msgstr ""
13173
13174#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
13175#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
13176#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
13177msgid "Show photos"
13178msgstr ""
13179
13180#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:197
13181msgid "Show place hierarchy"
13182msgstr ""
13183
13184#. I18N: A configuration setting
13185#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142
13186msgid "Show private relationships"
13187msgstr ""
13188
13189#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23
13190msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
13191msgstr ""
13192
13193#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33
13194msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13195msgstr ""
13196
13197#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42
13198msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13199msgstr ""
13200
13201#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
13202msgid "Show residences"
13203msgstr ""
13204
13205#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39
13206msgid "Show slide show controls"
13207msgstr ""
13208
13209#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
13210#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
13211#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
13212#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
13213#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
13214msgid "Show sources"
13215msgstr ""
13216
13217#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62
13218#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50
13219#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
13220msgid "Show spouses"
13221msgstr ""
13222
13223#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
13224#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:568
13225#, php-format
13226msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
13227msgstr ""
13228
13229#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
13230#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122
13231msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
13232msgstr ""
13233
13234#. I18N: label for a yes/no option
13235#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69
13236msgid "Show the date and time"
13237msgstr ""
13238
13239#: resources/views/modules/html/config.phtml:53
13240msgid "Show the date and time of update"
13241msgstr ""
13242
13243#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:423
13244msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
13245msgstr ""
13246
13247#. I18N: A configuration setting
13248#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33
13249msgid "Show the family tree"
13250msgstr ""
13251
13252#: app/Module/IndividualListModule.php:350
13253msgid "Show the list of individuals"
13254msgstr ""
13255
13256#: app/Module/IndividualListModule.php:356
13257msgid "Show the list of surnames"
13258msgstr ""
13259
13260#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44
13261#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49
13262msgid "Show the location of an event on an external map."
13263msgstr ""
13264
13265#. I18N: Description of the “Places” module
13266#: app/Module/PlacesModule.php:96
13267msgid "Show the location of events on a map."
13268msgstr ""
13269
13270#. I18N: label for a yes/no option
13271#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60
13272msgid "Show the user who made the change"
13273msgstr ""
13274
13275#. I18N: Label for a configuration option
13276#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54
13277#: resources/views/modules/html/config.phtml:62
13278#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60
13279msgid "Show this block for which languages"
13280msgstr ""
13281
13282#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298
13283msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
13284msgstr ""
13285
13286#: app/Auth.php:595 app/Auth.php:608 app/Elements/RestrictionNotice.php:96
13287#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124
13288#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
13289#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23
13290msgid "Show to managers"
13291msgstr ""
13292
13293#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 app/Elements/RestrictionNotice.php:99
13294#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123
13295#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
13296#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13297#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
13298#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20
13299msgid "Show to members"
13300msgstr ""
13301
13302#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:98
13303#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
13304#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13305#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92
13306#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150
13307#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17
13308msgid "Show to visitors"
13309msgstr ""
13310
13311#: resources/views/lists/families-table.phtml:113
13312#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155
13313msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
13314msgstr ""
13315
13316#: resources/views/lists/families-table.phtml:108
13317#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150
13318msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
13319msgstr ""
13320
13321#. I18N: %s are placeholders for numbers
13322#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26
13323#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
13324#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26
13325#, php-format
13326msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13327msgstr ""
13328
13329#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24
13330msgid "Sibling"
13331msgstr ""
13332
13333#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13334msgid "Siblings"
13335msgstr ""
13336
13337#: resources/views/admin/modules.phtml:185
13338#: resources/views/admin/modules.phtml:188
13339msgid "Sidebar"
13340msgstr ""
13341
13342#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13343#: resources/views/admin/control-panel.phtml:736
13344#: resources/views/admin/modules.phtml:90
13345#: resources/views/admin/modules.phtml:92
13346msgid "Sidebars"
13347msgstr ""
13348
13349#. I18N: Name of a country or state
13350#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
13351msgid "Sierra Leone"
13352msgstr ""
13353
13354#. I18N: Name of a module
13355#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13356#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:297
13357msgid "Sign in"
13358msgstr ""
13359
13360#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:313
13361#: resources/views/layouts/administration.phtml:67
13362msgid "Sign out"
13363msgstr ""
13364
13365#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13366#: resources/views/admin/control-panel.phtml:252
13367msgid "Sign-in and registration"
13368msgstr ""
13369
13370#: app/CustomTags/Heredis.php:52
13371msgid "Signature"
13372msgstr ""
13373
13374#: resources/views/help/date.phtml:138
13375msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13376msgstr ""
13377
13378#. I18N: Name of a country or state
13379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13380msgid "Singapore"
13381msgstr ""
13382
13383#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13384#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13385msgid "Sister"
13386msgstr ""
13387
13388#. I18N: A configuration setting
13389#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61
13390#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11
13391#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11
13392#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11
13393msgid "Site identification code"
13394msgstr ""
13395
13396#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13397#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192
13398#: resources/views/edit-account-page.phtml:140
13399msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13400msgstr ""
13401
13402#. I18N: A configuration setting
13403#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11
13404#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11
13405msgid "Site verification code"
13406msgstr ""
13407
13408#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20
13409#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20
13410msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13411msgstr ""
13412
13413#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13414#: app/Module/SiteMapModule.php:156
13415msgid "Sitemaps"
13416msgstr ""
13417
13418#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13419#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25
13420msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13421msgstr ""
13422
13423#. I18N: a month in the Jewish calendar
13424#: app/Date/JewishDate.php:211
13425msgctxt "GENITIVE"
13426msgid "Sivan"
13427msgstr ""
13428
13429#. I18N: a month in the Jewish calendar
13430#: app/Date/JewishDate.php:315
13431msgctxt "INSTRUMENTAL"
13432msgid "Sivan"
13433msgstr ""
13434
13435#. I18N: a month in the Jewish calendar
13436#: app/Date/JewishDate.php:263
13437msgctxt "LOCATIVE"
13438msgid "Sivan"
13439msgstr ""
13440
13441#. I18N: a month in the Jewish calendar
13442#: app/Date/JewishDate.php:159
13443msgctxt "NOMINATIVE"
13444msgid "Sivan"
13445msgstr ""
13446
13447#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13448#: resources/views/layouts/administration.phtml:48
13449#: resources/views/layouts/default.phtml:76
13450msgid "Skip to content"
13451msgstr ""
13452
13453#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
13454msgid "Slave"
13455msgstr ""
13456
13457#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
13458msgctxt "FEMALE"
13459msgid "Slave"
13460msgstr ""
13461
13462#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
13463msgctxt "MALE"
13464msgid "Slave"
13465msgstr ""
13466
13467#. I18N: Name of a module
13468#: app/Module/SlideShowModule.php:205
13469msgid "Slide show"
13470msgstr ""
13471
13472#. I18N: Name of a country or state
13473#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13474msgid "Slovakia"
13475msgstr ""
13476
13477#. I18N: Name of a country or state
13478#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
13479msgid "Slovenia"
13480msgstr ""
13481
13482#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
13483msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13484msgstr ""
13485
13486#. I18N: Location of an LDS church temple
13487#: app/Elements/TempleCode.php:185
13488msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13489msgstr ""
13490
13491#: app/Gedcom.php:755
13492msgid "Social security number"
13493msgstr ""
13494
13495#. I18N: Name of a country or state
13496#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13497msgid "Solomon Islands"
13498msgstr ""
13499
13500#. I18N: Name of a country or state
13501#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
13502msgid "Somalia"
13503msgstr ""
13504
13505#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13506#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128
13507msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13508msgstr ""
13509
13510#. I18N: Description of a “Data fix” module
13511#: app/Module/FixNameTags.php:95
13512msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13513msgstr ""
13514
13515#: resources/views/admin/tags.phtml:37
13516msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used."
13517msgstr ""
13518
13519#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13520#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631
13521msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13522msgstr ""
13523
13524#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13525#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519
13526msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13527msgstr ""
13528
13529#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63
13530#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13531#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13532#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13533msgid "Son"
13534msgstr ""
13535
13536#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13537#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363
13538#, php-format
13539msgid "Son of %s"
13540msgstr ""
13541
13542#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:109
13543#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52
13544msgid "Sort date"
13545msgstr ""
13546
13547#. I18N: Label for a configuration option
13548#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
13549#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64
13550#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42
13551#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48
13552#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60
13553#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13554#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13555#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13556#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13557#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13558#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13559#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13560#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13561#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13562#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13563msgid "Sort order"
13564msgstr ""
13565
13566#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:111
13567msgid "Sort time"
13568msgstr ""
13569
13570#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13571#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166
13572msgid "Sosa"
13573msgstr ""
13574
13575#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20
13576msgid "Sosa-Stradonitz number"
13577msgstr ""
13578
13579#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256
13580msgid "Sounds like"
13581msgstr ""
13582
13583#. I18N: Name of a module/report
13584#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/CustomTags/GedcomL.php:269
13585#: app/CustomTags/GedcomL.php:281 app/CustomTags/GedcomL.php:285
13586#: app/CustomTags/GedcomL.php:289 app/CustomTags/GedcomL.php:295
13587#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:825
13588#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357
13589#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13590#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168
13591#: resources/views/admin/trees.phtml:234
13592#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66
13593#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23
13594#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109
13595#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83
13596#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73
13597#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73
13598#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13599#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13600#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13601#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13602#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13603#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13604#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13605#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13606#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13607#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13609#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13610#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13611#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13612#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13613#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13614#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13615#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13616#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13618msgid "Source"
13619msgstr ""
13620
13621#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176
13622#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:484
13623#: app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:673 app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:703
13624#: app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:902
13625#: app/Gedcom.php:916
13626msgid "Source citation"
13627msgstr ""
13628
13629#: resources/views/admin/tags.phtml:326
13630msgid "Source citations"
13631msgstr ""
13632
13633#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13634msgid "Source type"
13635msgstr ""
13636
13637#. I18N: Name of a module/list
13638#. I18N: Name of a module
13639#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:64
13640#: app/Module/SourceListModule.php:141 app/Module/SourcesTabModule.php:58
13641#: app/Services/AdminService.php:183
13642#: resources/views/admin/control-panel.phtml:345
13643#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
13644#: resources/views/admin/tags.phtml:401
13645#: resources/views/lists/media-table.phtml:86
13646#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90
13647#: resources/views/lists/notes-table.phtml:99
13648#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54
13649#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95
13650#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
13651#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102
13652#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46
13653#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10
13654#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27
13655#: resources/views/record-page-links.phtml:69
13656#: resources/views/search-general-page.phtml:85
13657#: resources/views/search-results.phtml:61
13658#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13659#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13660#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13661#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13662#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13663msgid "Sources"
13664msgstr "Sumber"
13665
13666#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13667msgid "Sources to the events"
13668msgstr ""
13669
13670#. I18N: Name of a country or state
13671#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
13672msgid "South Africa"
13673msgstr ""
13674
13675#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188
13676msgid "South America"
13677msgstr ""
13678
13679#. I18N: Name of a country or state
13680#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
13681msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13682msgstr ""
13683
13684#. I18N: Name of a country or state
13685#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
13686msgid "South Sudan"
13687msgstr ""
13688
13689#. I18N: Name of a country or state
13690#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
13691msgid "Spain"
13692msgstr ""
13693
13694#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42
13695msgctxt "Surname tradition"
13696msgid "Spanish"
13697msgstr ""
13698
13699#. I18N: Location of an LDS church temple
13700#: app/Elements/TempleCode.php:188
13701msgid "Spokane, Washington, United States"
13702msgstr ""
13703
13704#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218
13705#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36
13706#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51
13707#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33
13708#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13709#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13710#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13711msgid "Spouse"
13712msgstr ""
13713
13714#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33
13715#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:38
13716#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59
13717#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13718msgid "Spouses"
13719msgstr ""
13720
13721#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13722#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13723#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13724#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13725#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13726msgid "Spouses and children"
13727msgstr ""
13728
13729#. I18N: Name of a country or state
13730#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
13731msgid "Sri Lanka"
13732msgstr ""
13733
13734#. I18N: Location of an LDS church temple
13735#: app/Elements/TempleCode.php:181
13736msgid "St. George, Utah, United States"
13737msgstr ""
13738
13739#. I18N: Location of an LDS church temple
13740#: app/Elements/TempleCode.php:184
13741msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13742msgstr ""
13743
13744#. I18N: Location of an LDS church temple
13745#: app/Elements/TempleCode.php:187
13746msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13747msgstr ""
13748
13749#: resources/views/admin/tags.phtml:32
13750msgid "Standard GEDCOM tags"
13751msgstr ""
13752
13753#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48
13754msgid "Start slide show on page load"
13755msgstr ""
13756
13757#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54
13758msgid "Start year"
13759msgstr ""
13760
13761#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13762msgid "Starting range of change dates"
13763msgstr ""
13764
13765#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13766msgid "Statcounter™"
13767msgstr ""
13768
13769#: app/CustomTags/GedcomL.php:232 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72
13770#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811
13771#: app/Gedcom.php:858
13772msgid "State"
13773msgstr ""
13774
13775#. I18N: Name of a module
13776#. I18N: Name of a module/chart
13777#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:70
13778#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87
13779#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43
13780#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40
13781#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160
13782msgid "Statistics"
13783msgstr ""
13784
13785#: app/CustomTags/Gedcom7.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:142
13786#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63
13787#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:481 app/Gedcom.php:587
13788#: app/Gedcom.php:629 app/Gedcom.php:649 app/Gedcom.php:660 app/Gedcom.php:742
13789#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55
13790#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
13791msgid "Status"
13792msgstr ""
13793
13794#: app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:588 app/Gedcom.php:630 app/Gedcom.php:650
13795#: app/Gedcom.php:743
13796msgid "Status change date"
13797msgstr ""
13798
13799#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13800#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13801#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13802#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13803#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79
13804msgid "Stillborn: exempt"
13805msgstr ""
13806
13807#. I18N: Location of an LDS church temple
13808#: app/Elements/TempleCode.php:189
13809msgid "Stockholm, Sweden"
13810msgstr ""
13811
13812#: resources/views/layouts/default.phtml:160
13813#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36
13814#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38
13815msgid "Stop"
13816msgstr ""
13817
13818#. I18N: Name of a module
13819#: app/Module/StoriesModule.php:206
13820#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53
13821#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24
13822msgid "Stories"
13823msgstr ""
13824
13825#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51
13826msgid "Story"
13827msgstr ""
13828
13829#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59
13830#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42
13831#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20
13832msgid "Story title"
13833msgstr ""
13834
13835#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45
13836#: resources/views/admin/email-page.phtml:50
13837#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48
13838#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
13839msgid "Subject"
13840msgstr ""
13841
13842#: app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:873
13843#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44
13844#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46
13845msgid "Submission"
13846msgstr ""
13847
13848#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13849#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13850#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13851#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13852#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81
13853#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76
13854msgid "Submitted but not yet cleared"
13855msgstr ""
13856
13857#: app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:530 app/Gedcom.php:756 app/Gedcom.php:850
13858#: app/Gedcom.php:884 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359
13859#: resources/views/admin/trees.phtml:267
13860#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16
13861#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76
13862msgid "Submitter"
13863msgstr ""
13864
13865#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71
13866msgid "Submitter name"
13867msgstr ""
13868
13869#. I18N: Name of a module/list
13870#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:65
13871#: app/Module/SubmitterListModule.php:154
13872#: resources/views/admin/control-panel.phtml:349
13873#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60
13874#: resources/views/admin/tags.phtml:882
13875#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:66
13876#: resources/views/record-page-links.phtml:96
13877msgid "Submitters"
13878msgstr ""
13879
13880#. I18N: Name of a country or state
13881#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
13882msgid "Sudan"
13883msgstr ""
13884
13885#. I18N: abbreviation for Sunday
13886#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285
13887#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
13888msgid "Sun"
13889msgstr ""
13890
13891#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252
13892msgid "Sunday"
13893msgstr ""
13894
13895#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13896#: resources/views/admin/control-panel.phtml:183
13897#, php-format
13898msgid "Support and documentation can be found at %s."
13899msgstr "Rojongan sareng dokuméntasi tiasa dipilari di %s."
13900
13901#: app/Services/ServerCheckService.php:327
13902msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13903msgstr ""
13904
13905#: app/Services/ServerCheckService.php:332
13906msgid "Support for SQL Server is experimental."
13907msgstr ""
13908
13909#. I18N: Name of a country or state
13910#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13911msgid "Suriname"
13912msgstr ""
13913
13914#: app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:708
13915#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228
13916#: resources/views/branches-page.phtml:27
13917#: resources/views/lists/families-table.phtml:149
13918#: resources/views/lists/families-table.phtml:152
13919#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164
13920#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:34
13921#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168
13922#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44
13923msgid "Surname"
13924msgstr ""
13925
13926#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295
13927msgid "Surname distribution chart"
13928msgstr ""
13929
13930#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336
13931msgid "Surname list style"
13932msgstr ""
13933
13934#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13935msgid "Surname option"
13936msgstr ""
13937
13938#: app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:704 app/Gedcom.php:707
13939msgid "Surname prefix"
13940msgstr ""
13941
13942#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:693
13943msgid "Surname tradition"
13944msgstr ""
13945
13946#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:29
13947#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70
13948#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79
13949#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163
13950msgid "Surnames"
13951msgstr ""
13952
13953#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78
13954msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13955msgstr ""
13956
13957#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68
13958msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13959msgstr ""
13960
13961#. I18N: Location of an LDS church temple
13962#: app/Elements/TempleCode.php:190
13963msgid "Suva, Fiji"
13964msgstr ""
13965
13966#. I18N: Name of a country or state
13967#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13968msgid "Svalbard and Jan Mayen"
13969msgstr ""
13970
13971#. I18N: Reverse the order of two individuals
13972#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84
13973msgid "Swap individuals"
13974msgstr ""
13975
13976#. I18N: Name of a country or state
13977#: app/Statistics/Service/CountryService.php:471
13978msgid "Swaziland"
13979msgstr ""
13980
13981#. I18N: Name of a country or state
13982#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
13983msgid "Sweden"
13984msgstr ""
13985
13986#. I18N: Name of a country or state
13987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:123
13988msgid "Switzerland"
13989msgstr ""
13990
13991#. I18N: Location of an LDS church temple
13992#: app/Elements/TempleCode.php:192
13993msgid "Sydney, Australia"
13994msgstr ""
13995
13996#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14
13997msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
13998msgstr ""
13999
14000#. I18N: Name of a country or state
14001#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
14002msgid "Syria"
14003msgstr ""
14004
14005#: resources/views/admin/modules.phtml:177
14006#: resources/views/admin/modules.phtml:180
14007msgid "Tab"
14008msgstr ""
14009
14010#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:121
14011#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106
14012#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74
14013#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106
14014msgid "Table prefix"
14015msgstr ""
14016
14017#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
14018#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
14019#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
14020#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
14021#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
14022#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
14023#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
14024#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
14025#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
14026#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
14027#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
14028#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
14029#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
14030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
14031#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
14032msgctxt "paper size"
14033msgid "Tabloid"
14034msgstr ""
14035
14036#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
14037#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729
14038#: resources/views/admin/modules.phtml:86
14039#: resources/views/admin/modules.phtml:88
14040msgid "Tabs"
14041msgstr ""
14042
14043#. I18N: Location of an LDS church temple
14044#: app/Elements/TempleCode.php:193
14045msgid "Taipei, Taiwan"
14046msgstr ""
14047
14048#. I18N: Name of a country or state
14049#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
14050msgid "Taiwan"
14051msgstr ""
14052
14053#. I18N: Name of a country or state
14054#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
14055msgid "Tajikistan"
14056msgstr ""
14057
14058#. I18N: Location of an LDS church temple
14059#: app/Elements/TempleCode.php:194
14060msgid "Tampico, Mexico"
14061msgstr ""
14062
14063#. I18N: a month in the Jewish calendar
14064#: app/Date/JewishDate.php:213
14065msgctxt "GENITIVE"
14066msgid "Tamuz"
14067msgstr ""
14068
14069#. I18N: a month in the Jewish calendar
14070#: app/Date/JewishDate.php:317
14071msgctxt "INSTRUMENTAL"
14072msgid "Tamuz"
14073msgstr ""
14074
14075#. I18N: a month in the Jewish calendar
14076#: app/Date/JewishDate.php:265
14077msgctxt "LOCATIVE"
14078msgid "Tamuz"
14079msgstr ""
14080
14081#. I18N: a month in the Jewish calendar
14082#: app/Date/JewishDate.php:161
14083msgctxt "NOMINATIVE"
14084msgid "Tamuz"
14085msgstr ""
14086
14087#. I18N: Name of a country or state
14088#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
14089msgid "Tanzania"
14090msgstr ""
14091
14092#. I18N: The name of a colour-scheme
14093#: app/Module/ColorsTheme.php:180
14094msgid "Teal Top"
14095msgstr ""
14096
14097#. I18N: A configuration setting
14098#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175
14099msgid "Technical help contact"
14100msgstr ""
14101
14102#. I18N: Location of an LDS church temple
14103#: app/Elements/TempleCode.php:195
14104msgid "Tegucigalpa, Honduras"
14105msgstr ""
14106
14107#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55
14108msgid "Template"
14109msgstr ""
14110
14111#: resources/views/modules/html/config.phtml:29
14112msgid "Templates"
14113msgstr ""
14114
14115#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
14116#: app/CustomTags/Gedcom7.php:131 app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589
14117#: app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 app/Gedcom.php:744 app/Gedcom.php:885
14118#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
14119msgid "Temple"
14120msgstr ""
14121
14122#. I18N: a month in the Jewish calendar
14123#: app/Date/JewishDate.php:199
14124msgctxt "GENITIVE"
14125msgid "Tevet"
14126msgstr ""
14127
14128#. I18N: a month in the Jewish calendar
14129#: app/Date/JewishDate.php:303
14130msgctxt "INSTRUMENTAL"
14131msgid "Tevet"
14132msgstr ""
14133
14134#. I18N: a month in the Jewish calendar
14135#: app/Date/JewishDate.php:251
14136msgctxt "LOCATIVE"
14137msgid "Tevet"
14138msgstr ""
14139
14140#. I18N: a month in the Jewish calendar
14141#: app/Date/JewishDate.php:147
14142msgctxt "NOMINATIVE"
14143msgid "Tevet"
14144msgstr ""
14145
14146#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179
14147#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305
14148#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487
14149#: app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:676 app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772
14150#: app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:848 app/Gedcom.php:905 app/Gedcom.php:919
14151#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:578
14152#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60
14153msgid "Text"
14154msgstr ""
14155
14156#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57
14157msgid "Text direction"
14158msgstr ""
14159
14160#. I18N: Name of a country or state
14161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
14162msgid "Thailand"
14163msgstr ""
14164
14165#: resources/views/help/name.phtml:10
14166msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
14167msgstr ""
14168
14169#: resources/views/help/surname.phtml:10
14170msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
14171msgstr ""
14172
14173#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98
14174#, php-format
14175msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
14176msgstr ""
14177
14178#: resources/views/admin/tags.phtml:35
14179msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags."
14180msgstr ""
14181
14182#. I18N: Location of an LDS church temple
14183#: app/Elements/TempleCode.php:104
14184msgid "The Hague, Netherlands"
14185msgstr ""
14186
14187#: app/Services/ServerCheckService.php:123
14188#, php-format
14189msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
14190msgstr ""
14191
14192#: app/Services/ServerCheckService.php:179
14193#, php-format
14194msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
14195msgstr ""
14196
14197#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14198#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78
14199msgid "The PHP temporary folder is missing."
14200msgstr ""
14201
14202#: app/Services/ServerCheckService.php:142
14203#, php-format
14204msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
14205msgstr ""
14206
14207#: app/Services/ServerCheckService.php:146
14208#, php-format
14209msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
14210msgstr ""
14211
14212#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31
14213msgid "The URL was copied to the clipboard"
14214msgstr ""
14215
14216#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22
14217#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16
14218#, php-format
14219msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
14220msgstr ""
14221
14222#: resources/views/verify-success-page.phtml:22
14223msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
14224msgstr ""
14225
14226#. I18N: Description of the “Calendar” module
14227#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
14228msgid "The calendar menu."
14229msgstr ""
14230
14231#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14232#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65
14233#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60
14234#, php-format
14235msgid "The changes to “%s” have been accepted."
14236msgstr "Atos dirobih janten \"%s\"."
14237
14238#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14239#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64
14240#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59
14241#, php-format
14242msgid "The changes to “%s” have been rejected."
14243msgstr "Ngarobih janten \"%s\" teh teu disatujuan."
14244
14245#. I18N: Description of the “Charts” module
14246#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70
14247msgid "The charts menu."
14248msgstr ""
14249
14250#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21
14251msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
14252msgstr ""
14253
14254#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382
14255msgid "The date and time of the last update"
14256msgstr ""
14257
14258#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113
14259#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101
14260#, php-format
14261msgid "The details for “%s” have been updated."
14262msgstr ""
14263
14264#. I18N: %s is a filename
14265#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:86
14266#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:219
14267#, php-format
14268msgid "The family tree has been exported to %s."
14269msgstr ""
14270
14271#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63
14272#, php-format
14273msgid "The family tree “%s” already exists."
14274msgstr ""
14275
14276#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70
14277#, php-format
14278msgid "The family tree “%s” has been created."
14279msgstr ""
14280
14281#. I18N: %s is the name of a family tree
14282#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62
14283#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112
14284#, php-format
14285msgid "The family tree “%s” has been deleted."
14286msgstr ""
14287
14288#. I18N: %s is the name of a family tree
14289#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52
14290#, php-format
14291msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
14292msgstr ""
14293
14294#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249
14295msgid "The family trees have been merged successfully."
14296msgstr ""
14297
14298#. I18N: Description of the “Family trees” module
14299#: app/Module/TreesMenuModule.php:70
14300msgid "The family trees menu."
14301msgstr ""
14302
14303#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
14304#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84
14305#, php-format
14306msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
14307msgstr "Kulawarga \"%s\" tos dipupus sabab ngan ngagaduhan hiji anggota."
14308
14309#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:123
14310#, php-format
14311msgid "The file %s already exists. Use another filename."
14312msgstr "Nami file %s tos aya. Cobi nami sanesna."
14313
14314#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:89
14315#, php-format
14316msgid "The file %s could not be created."
14317msgstr ""
14318
14319#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74
14320#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91
14321#, php-format
14322msgid "The file %s could not be deleted."
14323msgstr ""
14324
14325#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89
14326#, php-format
14327msgid "The file %s has been deleted."
14328msgstr ""
14329
14330#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:130
14331#, php-format
14332msgid "The file %s has been uploaded."
14333msgstr ""
14334
14335#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14336#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68
14337msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14338msgstr ""
14339
14340#. I18N: %s is a filename
14341#: resources/views/media-page-details.phtml:56
14342#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:147
14343#, php-format
14344msgid "The file “%s” does not exist."
14345msgstr ""
14346
14347#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77
14348msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14349msgstr ""
14350
14351#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84
14352#, php-format
14353msgid "The folder %s could not be deleted."
14354msgstr ""
14355
14356#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:183
14357#, php-format
14358msgid "The folder %s has been created."
14359msgstr "Polder %s tos janten."
14360
14361#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82
14362#, php-format
14363msgid "The folder %s has been deleted."
14364msgstr ""
14365
14366#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42
14367msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14368msgstr ""
14369
14370#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:58
14371#, php-format
14372msgid "The folder “%s” does not exist."
14373msgstr ""
14374
14375#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39
14376msgid "The following facts and events were found in both records."
14377msgstr ""
14378
14379#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14380#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86
14381#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132
14382#, php-format
14383msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14384msgstr ""
14385
14386#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67
14387msgid "The following list shows typical requirements."
14388msgstr ""
14389
14390#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70
14391msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?"
14392msgstr ""
14393
14394#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281
14395msgid "The help text has not been written for this item."
14396msgstr ""
14397
14398#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14399#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187
14400msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14401msgstr ""
14402
14403#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14404#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167
14405msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14406msgstr ""
14407
14408#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14409#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92
14410#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97
14411#, php-format
14412msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14413msgstr "Panumbu ti \"%1$s\" ka \"%2$s\" tos dipupus."
14414
14415#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103
14416#, php-format
14417msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14418msgstr ""
14419
14420#. I18N: Description of the “Lists” module
14421#: app/Module/ListsMenuModule.php:66
14422msgid "The lists menu."
14423msgstr ""
14424
14425#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:56
14426#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89
14427msgid "The location has been created"
14428msgstr ""
14429
14430#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36
14431msgid "The location of this place is not known."
14432msgstr ""
14433
14434#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:134
14435#, php-format
14436msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14437msgstr "Nami file %1$s teu tiasa dirobih janten %2$s."
14438
14439#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:131
14440#, php-format
14441msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14442msgstr "Nami file %1$s tos digantos janten %2$s."
14443
14444#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:98
14445msgid "The media object has been created"
14446msgstr ""
14447
14448#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64
14449msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14450msgstr ""
14451
14452#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85
14453#, php-format
14454msgid "The message was not sent to %s."
14455msgstr ""
14456
14457#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151
14458#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:102
14459#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98
14460msgid "The message was not sent."
14461msgstr ""
14462
14463#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80
14464#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146
14465#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100
14466#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93
14467#, php-format
14468msgid "The message was successfully sent to %s."
14469msgstr ""
14470
14471#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:79
14472#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70
14473#: app/Module/ChartsBlockModule.php:124 app/Module/ChartsBlockModule.php:144
14474#: app/Module/ChartsBlockModule.php:164 app/Module/ChartsBlockModule.php:178
14475#, php-format
14476msgid "The module “%s” has been disabled."
14477msgstr ""
14478
14479#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:77
14480#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68
14481#, php-format
14482msgid "The module “%s” has been enabled."
14483msgstr ""
14484
14485#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14486#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:683
14487msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14488msgstr ""
14489
14490#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14491#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:658
14492msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14493msgstr ""
14494
14495#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56
14496msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14497msgstr ""
14498
14499#: resources/views/admin/tags.phtml:939
14500msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now."
14501msgstr ""
14502
14503#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:62
14504msgid "The note has been created"
14505msgstr ""
14506
14507#: app/Validator.php:263 app/Validator.php:279 app/Validator.php:314
14508#: app/Validator.php:333 app/Validator.php:355 app/Validator.php:374
14509#: app/Validator.php:390 app/Validator.php:406
14510#, php-format
14511msgid "The parameter “%s” is missing."
14512msgstr ""
14513
14514#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:381
14515msgid "The password needs to be at least six characters long."
14516msgstr ""
14517
14518#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14519#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
14520msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14521msgstr ""
14522
14523#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:81
14524#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76
14525msgid "The password reset link has expired."
14526msgstr ""
14527
14528#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14529#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:114
14530msgid "The place hierarchy."
14531msgstr ""
14532
14533#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:170
14534#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133
14535msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14536msgstr ""
14537
14538#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:174
14539#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136
14540msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14541msgstr ""
14542
14543#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:163
14544#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126
14545#, php-format
14546msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14547msgstr ""
14548
14549#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72
14550#, php-format
14551msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14552msgstr ""
14553
14554#: app/Module/BingMaps.php:100 app/Module/CustomCssJsModule.php:101
14555#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:100
14556#: app/Module/HereMaps.php:110 app/Module/MapBox.php:110
14557#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87
14558#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82
14559#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106
14560#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:451 app/Module/SiteMapModule.php:171
14561#, php-format
14562msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14563msgstr ""
14564
14565#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:126
14566#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:111
14567#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81
14568#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:111
14569msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14570msgstr ""
14571
14572#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174
14573#, php-format
14574msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14575msgstr ""
14576
14577#. I18N: Description of the “Reports” module
14578#: app/Module/ReportsMenuModule.php:71
14579msgid "The reports menu."
14580msgstr ""
14581
14582#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:77
14583msgid "The repository has been created"
14584msgstr ""
14585
14586#. I18N: Description of the “Search” module
14587#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14588msgid "The search menu."
14589msgstr ""
14590
14591#: app/Services/SearchService.php:1178
14592msgid "The search returned too many results."
14593msgstr ""
14594
14595#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57
14596msgid "The server configuration is OK."
14597msgstr ""
14598
14599#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35
14600msgid "The server could not understand this request."
14601msgstr ""
14602
14603#: app/Services/ServerCheckService.php:244
14604msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14605msgstr ""
14606
14607#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551
14608#: app/Services/UpgradeService.php:176 app/Services/UpgradeService.php:208
14609#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86
14610msgid "The server’s time limit has been reached."
14611msgstr ""
14612
14613#. I18N: Description of “Statistics” module
14614#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:81
14615msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14616msgstr ""
14617
14618#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193
14619msgid "The solution"
14620msgstr ""
14621
14622#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:98
14623msgid "The source has been created"
14624msgstr ""
14625
14626#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56
14627msgid "The submission has been created"
14628msgstr ""
14629
14630#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80
14631msgid "The submitter has been created"
14632msgstr ""
14633
14634#: resources/views/help/name.phtml:15
14635#, php-format
14636msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14637msgstr ""
14638
14639#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55
14640#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142
14641#: resources/views/edit-account-page.phtml:116
14642msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14643msgstr ""
14644
14645#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14646#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30
14647#, php-format
14648msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14649msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14650msgstr[0] ""
14651
14652#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:292
14653msgid "The upgrade is complete."
14654msgstr ""
14655
14656#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14657#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63
14658msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14659msgstr ""
14660
14661#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67
14662#, php-format
14663msgid "The user %s has been deleted."
14664msgstr ""
14665
14666#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41
14667#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
14668msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14669msgstr ""
14670
14671#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117
14672#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122
14673msgid "The username or password is incorrect."
14674msgstr ""
14675
14676#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14677#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141
14678msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14679msgstr ""
14680
14681#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:94
14682#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14683#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14684#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14685#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14686#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14687#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14688#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14689#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14690#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45
14691#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45
14692#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45
14693#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45
14694#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14695#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14696#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45
14697#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14698#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14699#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14700#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:66
14701#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55
14702#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:69
14703msgid "The website preferences have been updated."
14704msgstr ""
14705
14706#: resources/views/errors/database-error.phtml:22
14707#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22
14708msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14709msgstr ""
14710
14711#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471
14712#: resources/views/admin/modules.phtml:272
14713#: resources/views/admin/modules.phtml:275
14714#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200
14715msgid "Theme"
14716msgstr ""
14717
14718#. I18N: Name of a module
14719#: app/Module/ThemeSelectModule.php:46
14720msgid "Theme change"
14721msgstr ""
14722
14723#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14724#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615
14725#: resources/views/admin/modules.phtml:126
14726#: resources/views/admin/modules.phtml:128
14727msgid "Themes"
14728msgstr ""
14729
14730#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61
14731msgid "There are no facts for this individual."
14732msgstr ""
14733
14734#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:328
14735msgid "There are no links to this media object."
14736msgstr ""
14737
14738#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63
14739msgid "There are no media objects for this individual."
14740msgstr ""
14741
14742#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86
14743msgid "There are no notes for this individual."
14744msgstr ""
14745
14746#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:201
14747#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32
14748msgid "There are no pending changes."
14749msgstr ""
14750
14751#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133
14752msgid "There are no research tasks in this family tree."
14753msgstr ""
14754
14755#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65
14756msgid "There are no source citations for this individual."
14757msgstr ""
14758
14759#: app/Module/ReviewChangesModule.php:157
14760#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22
14761#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19
14762msgid "There are pending changes for you to moderate."
14763msgstr ""
14764
14765#: app/Module/RecentChangesModule.php:151
14766#, php-format
14767msgid "There have been no changes within the last %s day."
14768msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14769msgstr[0] ""
14770msgstr[1] ""
14771
14772#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188
14773msgid "There was an error checking for a new version."
14774msgstr ""
14775
14776#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99
14777#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:78
14778#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:78
14779#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133
14780#: app/Services/MediaFileService.php:222
14781msgid "There was an error uploading your file."
14782msgstr "Aya kasalahan dina waktos ngamuat file anu anjeun."
14783
14784#. I18N: a month in the French republican calendar
14785#: app/Date/FrenchDate.php:169
14786msgctxt "GENITIVE"
14787msgid "Thermidor"
14788msgstr ""
14789
14790#. I18N: a month in the French republican calendar
14791#: app/Date/FrenchDate.php:263
14792msgctxt "INSTRUMENTAL"
14793msgid "Thermidor"
14794msgstr ""
14795
14796#. I18N: a month in the French republican calendar
14797#: app/Date/FrenchDate.php:216
14798msgctxt "LOCATIVE"
14799msgid "Thermidor"
14800msgstr ""
14801
14802#. I18N: a month in the French republican calendar
14803#: app/Date/FrenchDate.php:122
14804msgctxt "NOMINATIVE"
14805msgid "Thermidor"
14806msgstr ""
14807
14808#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:38
14809msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14810msgstr ""
14811
14812#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39
14813#, php-format
14814msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14815msgstr ""
14816
14817#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:59
14818msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14819msgstr ""
14820
14821#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132
14822msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14823msgstr ""
14824
14825#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127
14826msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14827msgstr ""
14828
14829#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15
14830msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14831msgstr ""
14832
14833#: resources/views/admin/users-create.phtml:76
14834#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87
14835#: resources/views/edit-account-page.phtml:128
14836#: resources/views/register-page.phtml:54
14837#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97
14838msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14839msgstr ""
14840
14841#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67
14842msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14843msgstr ""
14844
14845#: app/Auth.php:230 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69
14846msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14847msgstr ""
14848
14849#: resources/views/family-page-pending.phtml:21
14850msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14851msgstr ""
14852
14853#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14854#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
14855#, php-format
14856msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14857msgstr ""
14858
14859#: resources/views/family-page-pending.phtml:27
14860msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14861msgstr ""
14862
14863#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14864#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
14865#, php-format
14866msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14867msgstr ""
14868
14869#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32
14870#, php-format
14871msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14872msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14873msgstr[0] ""
14874
14875#: app/Module/SlideShowModule.php:181
14876msgid "This family tree has no images to display."
14877msgstr ""
14878
14879#. I18N: do not translate the #keywords#
14880#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9
14881msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14882msgstr ""
14883
14884#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32
14885#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20
14886#, php-format
14887msgid "This family tree was last updated on %s."
14888msgstr ""
14889
14890#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307
14891msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format."
14892msgstr ""
14893
14894#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14895#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32
14896msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14897msgstr ""
14898
14899#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14900#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252
14901msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14902msgstr ""
14903
14904#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72
14905msgid "This form has expired. Try again."
14906msgstr ""
14907
14908#: app/Auth.php:289 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69
14909msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14910msgstr ""
14911
14912#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23
14913msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14914msgstr ""
14915
14916#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14917#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
14918#, php-format
14919msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14920msgstr ""
14921
14922#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32
14923msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14924msgstr ""
14925
14926#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14927#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
14928#, php-format
14929msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14930msgstr ""
14931
14932#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14933#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100
14934#: resources/views/edit-account-page.phtml:80
14935msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14936msgstr ""
14937
14938#: app/Module/StatisticsChartModule.php:946
14939#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245
14940#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:99
14941#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530
14942#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851
14943#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1506
14944#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1834
14945#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1859
14946#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210
14947#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14948#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14949#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14950#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14951#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26
14952#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14953#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14954#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14955#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14956#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14957#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25
14958msgid "This information is not available."
14959msgstr ""
14960
14961#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253
14962#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107
14963#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:378
14964#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97
14965#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485
14966#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862
14967#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1518
14968#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:865
14969#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1179
14970#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1199
14971#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1219
14972#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1239
14973#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1259
14974#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1279
14975msgid "This information is private and cannot be shown."
14976msgstr ""
14977
14978#: resources/views/edit-account-page.phtml:68
14979msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
14980msgstr ""
14981
14982#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:90
14983#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:104
14984#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:78
14985#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:90
14986#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:78
14987#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:90
14988msgid "This is case sensitive."
14989msgstr ""
14990
14991#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:159
14992#: resources/views/admin/control-panel.phtml:211
14993#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27
14994msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
14995msgstr "Ieu teh versi pangenggalna tina webtrees. Teu aya pamutahiran deui."
14996
14997#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
14998#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99
14999msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
15000msgstr ""
15001
15002#: resources/views/admin/users-create.phtml:37
15003#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48
15004#: resources/views/edit-account-page.phtml:49
15005#: resources/views/register-page.phtml:42
15006#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61
15007msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
15008msgstr ""
15009
15010#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:122
15011msgid "This link is valid for one hour."
15012msgstr ""
15013
15014#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18
15015msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
15016msgstr ""
15017
15018#: app/Auth.php:351 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69
15019msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
15020msgstr ""
15021
15022#: resources/views/media-page-pending.phtml:20
15023msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15024msgstr ""
15025
15026#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15027#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
15028#, php-format
15029msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15030msgstr ""
15031
15032#: resources/views/media-page-pending.phtml:26
15033msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15034msgstr ""
15035
15036#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15037#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
15038#, php-format
15039msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15040msgstr ""
15041
15042#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35
15043#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25
15044#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36
15045#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26
15046msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
15047msgstr ""
15048
15049#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85
15050msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
15051msgstr ""
15052
15053#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
15054#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63
15055#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77
15056msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
15057msgstr ""
15058
15059#: app/Auth.php:380 app/Auth.php:409
15060#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69
15061msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
15062msgstr ""
15063
15064#: resources/views/note-page-pending.phtml:21
15065msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15066msgstr ""
15067
15068#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15069#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
15070#, php-format
15071msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15072msgstr ""
15073
15074#: resources/views/note-page-pending.phtml:27
15075msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15076msgstr ""
15077
15078#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15079#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
15080#, php-format
15081msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15082msgstr ""
15083
15084#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
15085#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533
15086msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
15087msgstr ""
15088
15089#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
15090#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547
15091msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
15092msgstr ""
15093
15094#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
15095#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401
15096msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
15097msgstr ""
15098
15099#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
15100#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374
15101msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
15102msgstr ""
15103
15104#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
15105#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283
15106msgid "This option will make it easier for users to download images."
15107msgstr ""
15108
15109#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
15110#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152
15111msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
15112msgstr ""
15113
15114#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
15115#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133
15116msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
15117msgstr ""
15118
15119#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26
15120#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26
15121msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
15122msgstr ""
15123
15124#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113
15125#, php-format
15126msgid "This page has been viewed %s time."
15127msgid_plural "This page has been viewed %s times."
15128msgstr[0] ""
15129msgstr[1] ""
15130
15131#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18
15132msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
15133msgstr ""
15134
15135#: app/Auth.php:259 app/Auth.php:322 app/Auth.php:438 app/Auth.php:525
15136#: app/Auth.php:554 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69
15137msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
15138msgstr ""
15139
15140#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251
15141msgid "This record does not exist."
15142msgstr ""
15143
15144#: resources/views/record-page-pending.phtml:21
15145msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15146msgstr ""
15147
15148#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15149#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
15150#, php-format
15151msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15152msgstr ""
15153
15154#: resources/views/record-page-pending.phtml:27
15155msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15156msgstr ""
15157
15158#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15159#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
15160#, php-format
15161msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15162msgstr ""
15163
15164#: app/Auth.php:467 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69
15165msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
15166msgstr ""
15167
15168#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:27
15169msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
15170msgstr ""
15171
15172#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263
15173msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
15174msgstr ""
15175
15176#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277
15177msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
15178msgstr ""
15179
15180#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257
15181msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
15182msgstr ""
15183
15184#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271
15185msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
15186msgstr ""
15187
15188#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249
15189msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
15190msgstr ""
15191
15192#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78
15193#, php-format
15194msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
15195msgstr ""
15196
15197#: app/Module/BingMaps.php:115 app/Module/GoogleMaps.php:115
15198#: app/Module/HereMaps.php:74 app/Module/MapBox.php:74
15199msgid "This service requires an API key."
15200msgstr ""
15201
15202#: app/Auth.php:496 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69
15203msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
15204msgstr ""
15205
15206#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
15207#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209
15208msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
15209msgstr ""
15210
15211#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10
15212msgid "This user account does not have access to any tree."
15213msgstr ""
15214
15215#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176
15216msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15217msgstr ""
15218
15219#: app/Services/UpgradeService.php:314
15220msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
15221msgstr ""
15222
15223#: resources/views/layouts/offline.phtml:72
15224msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
15225msgstr ""
15226
15227#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:72
15228msgid "This website is operated by the following individuals."
15229msgstr ""
15230
15231#: resources/views/layouts/error.phtml:19
15232#: resources/views/layouts/error.phtml:36
15233#: resources/views/layouts/offline.phtml:69
15234msgid "This website is temporarily unavailable"
15235msgstr ""
15236
15237#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:24
15238msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
15239msgstr ""
15240
15241#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:35
15242msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
15243msgstr ""
15244
15245#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
15246msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
15247msgstr ""
15248
15249#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:47
15250msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
15251msgstr ""
15252
15253#. I18N: %s is the name of a family tree
15254#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30
15255#, php-format
15256msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
15257msgstr ""
15258
15259#. I18N: abbreviation for Thursday
15260#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279
15261#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
15262msgid "Thu"
15263msgstr ""
15264
15265#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74
15266#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
15267msgid "Thumbnail image"
15268msgstr ""
15269
15270#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288
15271#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293
15272msgid "Thumbnail images"
15273msgstr ""
15274
15275#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249
15276msgid "Thursday"
15277msgstr ""
15278
15279#. I18N: Location of an LDS church temple
15280#: app/Elements/TempleCode.php:197
15281msgid "Tijuana, Mexico"
15282msgstr ""
15283
15284#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:106
15285#: app/Gedcom.php:501
15286msgid "Time"
15287msgstr ""
15288
15289#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:120
15290#: app/CustomTags/ProGen.php:56
15291msgid "Time of birth"
15292msgstr ""
15293
15294#: resources/views/admin/tags.phtml:960
15295msgid "Time of birth and time of death"
15296msgstr ""
15297
15298#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:124
15299#: app/CustomTags/Geneatique.php:55
15300msgid "Time of death"
15301msgstr ""
15302
15303#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615
15304#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830
15305#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877
15306msgid "Time of last change"
15307msgstr ""
15308
15309#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130
15310msgid "Time of status change"
15311msgstr ""
15312
15313#. I18N: A configuration setting
15314#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56
15315#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50
15316#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137
15317#: resources/views/edit-account-page.phtml:111
15318msgid "Time zone"
15319msgstr ""
15320
15321#. I18N: Name of a module/chart
15322#: app/Module/TimelineChartModule.php:93
15323msgid "Timeline"
15324msgstr ""
15325
15326#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
15327#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
15328msgid "Timestamp"
15329msgstr ""
15330
15331#. I18N: Name of a country or state
15332#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15333msgid "Timor-Leste"
15334msgstr ""
15335
15336#: app/Date/JalaliDate.php:276
15337msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
15338msgid "Tir"
15339msgstr ""
15340
15341#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15342#: app/Date/JalaliDate.php:145
15343msgctxt "GENITIVE"
15344msgid "Tir"
15345msgstr ""
15346
15347#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15348#: app/Date/JalaliDate.php:235
15349msgctxt "INSTRUMENTAL"
15350msgid "Tir"
15351msgstr ""
15352
15353#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15354#: app/Date/JalaliDate.php:190
15355msgctxt "LOCATIVE"
15356msgid "Tir"
15357msgstr ""
15358
15359#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15360#: app/Date/JalaliDate.php:100
15361msgctxt "NOMINATIVE"
15362msgid "Tir"
15363msgstr ""
15364
15365#. I18N: a month in the Jewish calendar
15366#: app/Date/JewishDate.php:193
15367msgctxt "GENITIVE"
15368msgid "Tishrei"
15369msgstr ""
15370
15371#. I18N: a month in the Jewish calendar
15372#: app/Date/JewishDate.php:297
15373msgctxt "INSTRUMENTAL"
15374msgid "Tishrei"
15375msgstr ""
15376
15377#. I18N: a month in the Jewish calendar
15378#: app/Date/JewishDate.php:245
15379msgctxt "LOCATIVE"
15380msgid "Tishrei"
15381msgstr ""
15382
15383#. I18N: a month in the Jewish calendar
15384#: app/Date/JewishDate.php:141
15385msgctxt "NOMINATIVE"
15386msgid "Tishrei"
15387msgstr ""
15388
15389#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:788
15390#: app/Gedcom.php:849 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
15391#: resources/views/lists/media-table.phtml:83
15392#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95
15393#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
15394#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35
15395#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108
15396#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16
15397#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26
15398#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150
15399#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152
15400#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25
15401#: resources/views/modules/html/config.phtml:20
15402#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25
15403msgid "Title"
15404msgstr ""
15405
15406#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36
15407#: resources/views/admin/email-page.phtml:41
15408#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38
15409msgctxt "Email recipient"
15410msgid "To"
15411msgstr ""
15412
15413#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48
15414#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46
15415msgctxt "End of date range"
15416msgid "To"
15417msgstr ""
15418
15419#: resources/views/modules/html/config.phtml:34
15420msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15421msgstr ""
15422
15423#: resources/views/admin/tags.phtml:1027
15424msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them."
15425msgstr ""
15426
15427#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17
15428msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15429msgstr ""
15430
15431#: app/Services/LeafletJsService.php:65
15432msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel."
15433msgstr ""
15434
15435#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15436#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588
15437msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15438msgstr ""
15439
15440#. I18N: “Apache” is a software program.
15441#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36
15442msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15443msgstr ""
15444
15445#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20
15446#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16
15447msgid "To set a new password, follow this link."
15448msgstr ""
15449
15450#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15451#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43
15452msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15453msgstr ""
15454
15455#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51
15456msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15457msgstr ""
15458
15459#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36
15460#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36
15461#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36
15462#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36
15463#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36
15464msgid "To use this service, you need an API key."
15465msgstr ""
15466
15467#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36
15468msgid "To use this service, you need an account."
15469msgstr ""
15470
15471#. I18N: Name of a country or state
15472#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
15473msgid "Togo"
15474msgstr ""
15475
15476#. I18N: Name of a country or state
15477#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15478msgid "Tokelau"
15479msgstr ""
15480
15481#. I18N: Location of an LDS church temple
15482#: app/Elements/TempleCode.php:198
15483msgid "Tokyo, Japan"
15484msgstr ""
15485
15486#. I18N: Type of media object
15487#: app/Elements/SourceMediaType.php:95
15488msgid "Tombstone"
15489msgstr ""
15490
15491#. I18N: Name of a country or state
15492#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15493msgid "Tonga"
15494msgstr ""
15495
15496#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35
15497msgid "Too many requests. Try again later."
15498msgstr ""
15499
15500#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15501#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105
15502#, php-format
15503msgid "Top %s given name"
15504msgid_plural "Top %s given names"
15505msgstr[0] ""
15506msgstr[1] ""
15507
15508#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15509#: app/Module/TopSurnamesModule.php:194
15510#, php-format
15511msgid "Top %s surname"
15512msgid_plural "Top %s surnames"
15513msgstr[0] ""
15514msgstr[1] ""
15515
15516#. I18N: i.e. most popular given name.
15517#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102
15518msgid "Top given name"
15519msgstr ""
15520
15521#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15522#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:48
15523#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45
15524msgid "Top given names"
15525msgstr ""
15526
15527#. I18N: i.e. most popular surname.
15528#: app/Module/TopSurnamesModule.php:191
15529msgid "Top surname"
15530msgstr ""
15531
15532#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15533#: app/Module/TopSurnamesModule.php:74
15534#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25
15535msgid "Top surnames"
15536msgstr ""
15537
15538#. I18N: Location of an LDS church temple
15539#: app/Elements/TempleCode.php:199
15540msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15541msgstr ""
15542
15543#: app/Module/StatisticsChartModule.php:764
15544#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97
15545#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70
15546#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128
15547#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97
15548#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109
15549#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97
15550#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91
15551#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65
15552#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65
15553#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97
15554#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64
15555#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65
15556#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97
15557#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15558#: resources/views/admin/control-panel.phtml:458
15559msgid "Total"
15560msgstr "Jumlah"
15561
15562#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15563msgid "Total accepted changes: "
15564msgstr ""
15565
15566#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18
15567msgid "Total births"
15568msgstr ""
15569
15570#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59
15571msgid "Total dead"
15572msgstr ""
15573
15574#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62
15575msgid "Total deaths"
15576msgstr ""
15577
15578#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63
15579msgid "Total divorces"
15580msgstr ""
15581
15582#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
15583#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10
15584#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15585msgid "Total events"
15586msgstr ""
15587
15588#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127
15589#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10
15590#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15591#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15592#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15593#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15594#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15595msgid "Total families"
15596msgstr ""
15597
15598#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30
15599msgid "Total females"
15600msgstr ""
15601
15602#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38
15603msgid "Total given names"
15604msgstr ""
15605
15606#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10
15607#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15608#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15609#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89
15610#: resources/xml/reports/death_report.xml:99
15611#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15612#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15613#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15614#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15615#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15616#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15617#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15618msgid "Total individuals"
15619msgstr ""
15620
15621#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50
15622msgid "Total living"
15623msgstr ""
15624
15625#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21
15626msgid "Total males"
15627msgstr ""
15628
15629#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19
15630msgid "Total marriages"
15631msgstr ""
15632
15633#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15634msgid "Total pending changes: "
15635msgstr ""
15636
15637#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
15638#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38
15639#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18
15640msgid "Total surnames"
15641msgstr ""
15642
15643#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
15644msgid "Total users"
15645msgstr ""
15646
15647#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
15648#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107
15649#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19
15650#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608
15651#: resources/views/admin/modules.phtml:118
15652#: resources/views/admin/modules.phtml:120
15653#: resources/views/admin/modules.phtml:256
15654#: resources/views/admin/modules.phtml:259
15655#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:43
15656msgid "Tracking and analytics"
15657msgstr ""
15658
15659#: app/Gedcom.php:886
15660msgid "Trailer"
15661msgstr ""
15662
15663#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256
15664#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247
15665#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36
15666#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
15667msgid "Tree"
15668msgstr ""
15669
15670#. I18N: The third day in the French republican calendar
15671#: app/Date/FrenchDate.php:305
15672msgid "Tridi"
15673msgstr ""
15674
15675#. I18N: Name of a country or state
15676#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15677msgid "Trinidad and Tobago"
15678msgstr ""
15679
15680#. I18N: Location of an LDS church temple
15681#: app/Elements/TempleCode.php:200
15682msgid "Trujillo, Peru"
15683msgstr ""
15684
15685#. I18N: abbreviation for Tuesday
15686#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275
15687#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
15688msgid "Tue"
15689msgstr ""
15690
15691#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247
15692msgid "Tuesday"
15693msgstr ""
15694
15695#. I18N: Name of a country or state
15696#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15697msgid "Tunisia"
15698msgstr ""
15699
15700#. I18N: Name of a country or state
15701#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15702msgid "Turkey"
15703msgstr ""
15704
15705#. I18N: Name of a country or state
15706#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
15707msgid "Turkmenistan"
15708msgstr ""
15709
15710#. I18N: Name of a country or state
15711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
15712msgid "Turks and Caicos Islands"
15713msgstr ""
15714
15715#. I18N: Name of a country or state
15716#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
15717msgid "Tuvalu"
15718msgstr ""
15719
15720#. I18N: Location of an LDS church temple
15721#: app/Elements/TempleCode.php:196
15722msgid "Tuxtla Gutiérrez, Mexico"
15723msgstr ""
15724
15725#. I18N: Location of an LDS church temple
15726#: app/Elements/TempleCode.php:201
15727msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15728msgstr ""
15729
15730#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:95
15731#: app/CustomTags/Gedcom7.php:99 app/CustomTags/Gedcom7.php:108
15732#: app/CustomTags/Gedcom7.php:126 app/CustomTags/Gedcom7.php:133
15733#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:146
15734#: app/CustomTags/Gedcom7.php:153 app/CustomTags/Gedcom7.php:155
15735#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:163
15736#: app/CustomTags/Gedcom7.php:170 app/CustomTags/Gedcom7.php:172
15737#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/CustomTags/GedcomL.php:250
15738#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79
15739#: app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:552
15740#: app/Gedcom.php:559 app/Gedcom.php:572
15741#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90
15742#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64
15743#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64
15744#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63
15745#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15746#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53
15747#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
15748#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59
15749#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28
15750#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41
15751msgid "Type"
15752msgstr ""
15753
15754#: app/CustomTags/GedcomL.php:262
15755msgid "Type of abbreviation"
15756msgstr ""
15757
15758#: app/CustomTags/GedcomL.php:286
15759msgid "Type of administrative ID"
15760msgstr ""
15761
15762#: app/CustomTags/GedcomL.php:290
15763msgid "Type of demographic data"
15764msgstr ""
15765
15766#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:458 app/Gedcom.php:655
15767msgid "Type of event"
15768msgstr ""
15769
15770#: app/CustomTags/Gedcom7.php:97 app/Gedcom.php:657
15771msgid "Type of fact"
15772msgstr ""
15773
15774#: app/Gedcom.php:668
15775msgid "Type of identification number"
15776msgstr ""
15777
15778#: app/CustomTags/GedcomL.php:279
15779msgid "Type of location"
15780msgstr ""
15781
15782#: app/Gedcom.php:468
15783msgid "Type of marriage"
15784msgstr ""
15785
15786#: app/Gedcom.php:709
15787msgid "Type of name"
15788msgstr ""
15789
15790#: app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:727 app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:791
15791#: app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:842
15792msgid "Type of reference number"
15793msgstr ""
15794
15795#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199
15796msgid "Type of research task"
15797msgstr ""
15798
15799#. I18N: A configuration setting
15800#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76
15801#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:256
15802#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77
15803#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76
15804#: app/Gedcom.php:443 app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:573 app/Gedcom.php:824
15805#: app/Gedcom.php:872 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
15806#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33
15807#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70
15808#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99
15809#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137
15810#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144
15811#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146
15812#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20
15813#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12
15814#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47
15815msgid "URL"
15816msgstr ""
15817
15818#. I18N: Name of a country or state
15819#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
15820msgid "US Minor Outlying Islands"
15821msgstr ""
15822
15823#. I18N: Name of a country or state
15824#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
15825msgid "US Virgin Islands"
15826msgstr ""
15827
15828#. I18N: Name of a country or state
15829#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15830msgid "Uganda"
15831msgstr ""
15832
15833#. I18N: Name of a country or state
15834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15835msgid "Ukraine"
15836msgstr ""
15837
15838#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15839#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15840#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15841#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15842#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83
15843#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78
15844msgid "Uncleared: insufficient data"
15845msgstr ""
15846
15847#: app/CustomTags/Gedcom7.php:86 app/CustomTags/Gedcom7.php:101
15848#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:135
15849#: app/CustomTags/Gedcom7.php:148 app/CustomTags/Gedcom7.php:156
15850#: app/CustomTags/Gedcom7.php:165 app/CustomTags/Gedcom7.php:174
15851#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204
15852#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207
15853#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210
15854#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/GedcomL.php:218
15855#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/CustomTags/Legacy.php:80
15856#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149
15857#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158
15858#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59
15859#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64
15860#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62
15861#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78
15862#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79
15863#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80
15864#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54
15865#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62
15866#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64
15867#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73
15868#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78
15869#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81
15870msgid "Unique identifier"
15871msgstr ""
15872
15873#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15874#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145
15875msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15876msgstr ""
15877
15878#. I18N: Name of a country or state
15879#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15880msgid "United Arab Emirates"
15881msgstr ""
15882
15883#. I18N: Name of a country or state
15884#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
15885msgid "United Kingdom"
15886msgstr ""
15887
15888#. I18N: Name of a country or state
15889#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
15890msgid "United States"
15891msgstr ""
15892
15893#. I18N: Name of a country or state
15894#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73
15895#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744
15896#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
15897#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
15898msgid "Unknown"
15899msgstr ""
15900
15901#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114
15902msgctxt "unknown century"
15903msgid "Unknown"
15904msgstr ""
15905
15906#: app/Elements/SexValue.php:87
15907#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
15908#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
15909#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
15910#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
15911#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
15912msgctxt "unknown gender"
15913msgid "Unknown"
15914msgstr ""
15915
15916#: resources/views/edit-account-page.phtml:64
15917msgctxt "unknown people"
15918msgid "Unknown"
15919msgstr ""
15920
15921#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
15922#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23
15923msgid "Unlink"
15924msgstr ""
15925
15926#: app/Elements/UnknownElement.php:36
15927msgid "Unrecognized GEDCOM code"
15928msgstr ""
15929
15930#: resources/views/admin/media.phtml:50
15931msgid "Unused files"
15932msgstr ""
15933
15934#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125
15935#, php-format
15936msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
15937msgstr ""
15938
15939#. I18N: Name of a module
15940#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122
15941msgid "Upcoming events"
15942msgstr ""
15943
15944#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104
15945msgid "Update"
15946msgstr ""
15947
15948#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49
15949msgid "Update all"
15950msgstr ""
15951
15952#. I18N: Name of a module
15953#: app/Module/FixPlaceNames.php:61
15954msgid "Update place names"
15955msgstr ""
15956
15957#. I18N: Description of a “Data fix” module
15958#: app/Module/FixPlaceNames.php:72
15959msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
15960msgstr ""
15961
15962#. I18N: GEDCOM tag _UPD
15963#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66
15964msgid "Updated at"
15965msgstr ""
15966
15967#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
15968#. I18N: %s is a version number
15969#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80
15970#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164
15971#: resources/views/admin/control-panel.phtml:206
15972#, php-format
15973msgid "Upgrade to webtrees %s."
15974msgstr "Mutahirkeun sistem kana webtrees versi %s."
15975
15976#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:80
15977#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120
15978msgid "Upgrade wizard"
15979msgstr ""
15980
15981#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69
15982#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815
15983msgid "Upload media files"
15984msgstr ""
15985
15986#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25
15987msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
15988msgstr ""
15989
15990#. I18N: Name of a country or state
15991#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
15992msgid "Uruguay"
15993msgstr ""
15994
15995#: app/Services/EmailService.php:225
15996msgid "Use SMTP to send messages"
15997msgstr ""
15998
15999#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
16000msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
16001msgstr ""
16002
16003#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56
16004msgid "Use an external service to find locations."
16005msgstr ""
16006
16007#. I18N: placeholder text for new-password field
16008#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
16009#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
16010#: resources/views/register-page.phtml:76
16011#, php-format
16012msgid "Use at least %s character."
16013msgid_plural "Use at least %s characters."
16014msgstr[0] ""
16015
16016#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
16017#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
16018#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
16019msgid "Use colors"
16020msgstr ""
16021
16022#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:22
16023msgid "Use compact layout"
16024msgstr ""
16025
16026#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:127
16027#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:112
16028#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67
16029#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82
16030#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:112
16031msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
16032msgstr ""
16033
16034#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44
16035msgid "Use maps in webtrees."
16036msgstr ""
16037
16038#. I18N: A configuration setting
16039#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121
16040msgid "Use password"
16041msgstr ""
16042
16043#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
16044#: app/Services/EmailService.php:224
16045msgid "Use sendmail to send messages"
16046msgstr ""
16047
16048#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
16049#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311
16050msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
16051msgstr ""
16052
16053#. I18N: A configuration setting
16054#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306
16055msgid "Use silhouettes"
16056msgstr ""
16057
16058#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73
16059msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record."
16060msgstr ""
16061
16062#: resources/views/register-page.phtml:91
16063msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
16064msgstr ""
16065
16066#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71
16067#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85
16068#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140
16069#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76
16070#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128
16071msgid "User"
16072msgstr ""
16073
16074#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50
16075#: resources/views/admin/control-panel.phtml:532
16076#: resources/views/admin/email-page.phtml:23
16077#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24
16078#: resources/views/admin/users-create.phtml:22
16079#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31
16080msgid "User administration"
16081msgstr ""
16082
16083#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
16084msgid "User didn’t verify within 7 days."
16085msgstr ""
16086
16087#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66
16088msgid "User not verified by administrator."
16089msgstr ""
16090
16091#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74
16092msgid "User verification"
16093msgstr ""
16094
16095#. I18N: A configuration setting
16096#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135
16097#: resources/views/admin/users-create.phtml:45
16098#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56
16099#: resources/views/admin/users.phtml:28
16100#: resources/views/edit-account-page.phtml:32
16101#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
16102#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
16103#: resources/views/login-page.phtml:35
16104#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23
16105#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24
16106#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35
16107#: resources/views/password-reset-page.phtml:25
16108#: resources/views/register-page.phtml:61
16109#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68
16110msgid "Username"
16111msgstr ""
16112
16113#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23
16114#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:60
16115msgid "Username or email address"
16116msgstr ""
16117
16118#: resources/views/admin/users-create.phtml:50
16119#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61
16120#: resources/views/edit-account-page.phtml:37
16121#: resources/views/register-page.phtml:66
16122msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
16123msgstr ""
16124
16125#: resources/views/admin/control-panel.phtml:498
16126#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146
16127#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62
16128msgid "Users"
16129msgstr "Pamaké"
16130
16131#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45
16132msgid "User’s account has been inactive too long: "
16133msgstr ""
16134
16135#. I18N: Name of a country or state
16136#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
16137msgid "Uzbekistan"
16138msgstr ""
16139
16140#. I18N: Location of an LDS church temple
16141#: app/Elements/TempleCode.php:202
16142msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
16143msgstr ""
16144
16145#. I18N: Name of a country or state
16146#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
16147msgid "Vanuatu"
16148msgstr ""
16149
16150#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
16151#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98
16152msgid "Various statistics charts."
16153msgstr ""
16154
16155#. I18N: Name of a country or state
16156#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
16157msgid "Vatican City"
16158msgstr ""
16159
16160#. I18N: a month in the French republican calendar
16161#: app/Date/FrenchDate.php:149
16162msgctxt "GENITIVE"
16163msgid "Vendemiaire"
16164msgstr ""
16165
16166#. I18N: a month in the French republican calendar
16167#: app/Date/FrenchDate.php:243
16168msgctxt "INSTRUMENTAL"
16169msgid "Vendemiaire"
16170msgstr ""
16171
16172#. I18N: a month in the French republican calendar
16173#: app/Date/FrenchDate.php:196
16174msgctxt "LOCATIVE"
16175msgid "Vendemiaire"
16176msgstr ""
16177
16178#. I18N: a month in the French republican calendar
16179#: app/Date/FrenchDate.php:101
16180msgctxt "NOMINATIVE"
16181msgid "Vendemiaire"
16182msgstr ""
16183
16184#. I18N: Name of a country or state
16185#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
16186msgid "Venezuela"
16187msgstr ""
16188
16189#. I18N: a month in the French republican calendar
16190#: app/Date/FrenchDate.php:159
16191msgctxt "GENITIVE"
16192msgid "Ventose"
16193msgstr ""
16194
16195#. I18N: a month in the French republican calendar
16196#: app/Date/FrenchDate.php:253
16197msgctxt "INSTRUMENTAL"
16198msgid "Ventose"
16199msgstr ""
16200
16201#. I18N: a month in the French republican calendar
16202#: app/Date/FrenchDate.php:206
16203msgctxt "LOCATIVE"
16204msgid "Ventose"
16205msgstr ""
16206
16207#. I18N: a month in the French republican calendar
16208#: app/Date/FrenchDate.php:111
16209msgctxt "NOMINATIVE"
16210msgid "Ventose"
16211msgstr ""
16212
16213#. I18N: Location of an LDS church temple
16214#: app/Elements/TempleCode.php:203
16215msgid "Veracruz, Mexico"
16216msgstr ""
16217
16218#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59
16219#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123
16220#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36
16221msgid "Verified"
16222msgstr ""
16223
16224#. I18N: Location of an LDS church temple
16225#: app/Elements/TempleCode.php:204
16226msgid "Vernal, Utah, United States"
16227msgstr ""
16228
16229#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:498 app/Gedcom.php:506
16230#: app/Gedcom.php:529
16231msgid "Version"
16232msgstr ""
16233
16234#. I18N: Type of media object
16235#: app/Elements/SourceMediaType.php:96
16236msgid "Video"
16237msgstr ""
16238
16239#. I18N: Name of a country or state
16240#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
16241msgid "Vietnam"
16242msgstr ""
16243
16244#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51
16245#, php-format
16246msgid "View table of events occurring in %s"
16247msgstr ""
16248
16249#: resources/views/calendar-page.phtml:221
16250msgid "View this day"
16251msgstr ""
16252
16253#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483
16254#: resources/views/fact.phtml:110
16255#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
16256#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
16257msgid "View this family"
16258msgstr ""
16259
16260#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62
16261#, php-format
16262msgid "View this location using %s"
16263msgstr ""
16264
16265#: resources/views/calendar-page.phtml:225
16266msgid "View this month"
16267msgstr ""
16268
16269#: resources/views/calendar-page.phtml:229
16270msgid "View this year"
16271msgstr ""
16272
16273#. I18N: Location of an LDS church temple
16274#: app/Elements/TempleCode.php:205
16275msgid "Villa Hermosa, Mexico"
16276msgstr ""
16277
16278#. I18N: A configuration setting
16279#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168
16280#: resources/views/edit-account-page.phtml:147
16281msgid "Visible online"
16282msgstr ""
16283
16284#. I18N: A configuration setting
16285#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174
16286#: resources/views/edit-account-page.phtml:150
16287msgid "Visible to other users when online"
16288msgstr ""
16289
16290#. I18N: Listbox entry; name of a role
16291#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97
16292#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104
16293#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106
16294#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108
16295#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240
16296msgid "Visitor"
16297msgstr ""
16298
16299#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
16300#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
16301#: resources/views/calendar-page.phtml:180
16302#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
16303#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
16304msgid "Vital records"
16305msgstr ""
16306
16307#. I18N: Name of a country or state
16308#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
16309msgid "Wales"
16310msgstr ""
16311
16312#. I18N: Name of a country or state
16313#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
16314msgid "Wallis and Futuna"
16315msgstr ""
16316
16317#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
16318msgid "Ward"
16319msgstr ""
16320
16321#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
16322msgctxt "FEMALE"
16323msgid "Ward"
16324msgstr ""
16325
16326#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
16327msgctxt "MALE"
16328msgid "Ward"
16329msgstr ""
16330
16331#. I18N: Location of an LDS church temple
16332#: app/Elements/TempleCode.php:206
16333msgid "Washington, District of Columbia, United States"
16334msgstr ""
16335
16336#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316
16337msgid "Watermarks"
16338msgstr ""
16339
16340#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16341#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326
16342msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16343msgstr ""
16344
16345#: resources/views/register-success-page.phtml:25
16346#, php-format
16347msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
16348msgstr ""
16349
16350#: resources/views/admin/control-panel.phtml:166
16351#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594
16352#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192
16353msgid "Website"
16354msgstr ""
16355
16356#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96
16357#: resources/views/admin/control-panel.phtml:262
16358msgid "Website logs"
16359msgstr ""
16360
16361#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66
16362#: resources/views/admin/control-panel.phtml:240
16363msgid "Website preferences"
16364msgstr ""
16365
16366#. I18N: abbreviation for Wednesday
16367#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277
16368#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
16369msgid "Wed"
16370msgstr ""
16371
16372#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248
16373msgid "Wednesday"
16374msgstr ""
16375
16376#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110
16377msgid "Weight"
16378msgstr ""
16379
16380#. I18N: A %s is the user’s name
16381#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120
16382#, php-format
16383msgid "Welcome %s"
16384msgstr ""
16385
16386#. I18N: A configuration setting
16387#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26
16388msgid "Welcome text on sign-in page"
16389msgstr ""
16390
16391#: resources/views/login-page.phtml:23
16392msgid "Welcome to this genealogy website"
16393msgstr ""
16394
16395#. I18N: Name of a country or state
16396#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
16397msgid "Western Sahara"
16398msgstr ""
16399
16400#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16401#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711
16402msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16403msgstr ""
16404
16405#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109
16406msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16407msgstr ""
16408
16409#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36
16410msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16411msgstr ""
16412
16413#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16414#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698
16415msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16416msgstr ""
16417
16418#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14
16419msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16420msgstr ""
16421
16422#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10
16423msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16424msgstr ""
16425
16426#. I18N: Label for a configuration option
16427#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29
16428msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16429msgstr ""
16430
16431#. I18N: A configuration setting
16432#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265
16433msgid "Who can upload new media files"
16434msgstr ""
16435
16436#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16437#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42
16438msgid "Who is online"
16439msgstr ""
16440
16441#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84
16442msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16443msgstr ""
16444
16445#: resources/views/lists/families-table.phtml:97
16446msgid "Widow"
16447msgstr ""
16448
16449#: resources/views/lists/families-table.phtml:92
16450msgid "Widower"
16451msgstr ""
16452
16453#: app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:495
16454#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77
16455#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
16456#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
16457#: resources/views/fact-date.phtml:140
16458#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16459#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16460#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16461#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16462#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16463#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16464#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16465#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16466#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16467msgid "Wife"
16468msgstr ""
16469
16470#: app/Gedcom.php:442 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355
16471msgid "Wife’s age"
16472msgstr ""
16473
16474#: app/Gedcom.php:758
16475msgid "Will"
16476msgstr ""
16477
16478#. I18N: Location of an LDS church temple
16479#: app/Elements/TempleCode.php:207
16480msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16481msgstr ""
16482
16483#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
16484#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
16485msgid "With sources"
16486msgstr ""
16487
16488#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71
16489#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71
16490msgid "Without sources"
16491msgstr ""
16492
16493#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128
16494msgid "Witness"
16495msgstr ""
16496
16497#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186
16498msgid "Witnesses"
16499msgstr ""
16500
16501#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77
16502#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51
16503#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67
16504msgid "Wives take their husband’s surname."
16505msgstr ""
16506
16507#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75
16508#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30
16509#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33
16510#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179
16511msgid "World"
16512msgstr ""
16513
16514#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111
16515#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36
16516msgid "Yahrzeit"
16517msgstr ""
16518
16519#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16520#: app/Module/YahrzeitModule.php:67
16521msgid "Yahrzeiten"
16522msgstr ""
16523
16524#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78
16525msgid "Year"
16526msgstr ""
16527
16528#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147
16529#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412
16530msgid "Year:"
16531msgstr ""
16532
16533#. I18N: Name of a country or state
16534#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
16535msgid "Yemen"
16536msgstr ""
16537
16538#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16539#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22
16540#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
16541#, php-format
16542msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16543msgstr ""
16544
16545#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124
16546#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274
16547msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16548msgstr ""
16549
16550#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17
16551#, php-format
16552msgid "You are signed in as %s."
16553msgstr ""
16554
16555#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99
16556msgid "You can apply for an account using the link below."
16557msgstr ""
16558
16559#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16560#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70
16561msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16562msgstr ""
16563
16564#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177
16565#: resources/views/edit-account-page.phtml:152
16566msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16567msgstr ""
16568
16569#. I18N: %s is a URL
16570#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29
16571#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28
16572#, php-format
16573msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16574msgstr ""
16575
16576#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:63
16577msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16578msgstr ""
16579
16580#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28
16581msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16582msgstr ""
16583
16584#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37
16585msgid "You can renumber this family tree."
16586msgstr ""
16587
16588#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16589#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158
16590msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16591msgstr ""
16592
16593#: resources/views/admin/tags.phtml:39
16594msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
16595msgstr ""
16596
16597#. I18N: Description of a “Data fix” module
16598#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68
16599msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16600msgstr ""
16601
16602#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110
16603msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16604msgstr ""
16605
16606#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35
16607#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35
16608msgid "You do not have permission to view this page."
16609msgstr ""
16610
16611#: resources/views/verify-success-page.phtml:19
16612msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16613msgstr ""
16614
16615#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33
16616msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16617msgstr ""
16618
16619#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52
16620msgid "You have signed out."
16621msgstr ""
16622
16623#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29
16624msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16625msgstr ""
16626
16627#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:377
16628msgid "You must enter all the administrator account fields."
16629msgstr ""
16630
16631#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33
16632msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16633msgstr ""
16634
16635#: app/Module/ChartsBlockModule.php:184
16636msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16637msgstr ""
16638
16639#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366
16640msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16641msgstr ""
16642
16643#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91
16644msgid "You need to be a family member to access this website."
16645msgstr ""
16646
16647#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88
16648msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16649msgstr ""
16650
16651#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307
16652#: resources/views/admin/trees.phtml:50
16653msgid "You need to create a family tree."
16654msgstr ""
16655
16656#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30
16657#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23
16658msgid "You need to review the account details."
16659msgstr ""
16660
16661#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51
16662msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16663msgstr ""
16664
16665#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22
16666#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18
16667msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16668msgstr ""
16669
16670#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:196
16671msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16672msgstr ""
16673
16674#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’
16675#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125
16676#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:274
16677#, php-format
16678msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16679msgstr ""
16680
16681#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115
16682msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16683msgstr ""
16684
16685#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45
16686#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34
16687msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16688msgstr ""
16689
16690#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73
16691msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16692msgstr ""
16693
16694#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17
16695msgid "Youngest father"
16696msgstr ""
16697
16698#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28
16699msgid "Youngest female"
16700msgstr ""
16701
16702#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18
16703msgid "Youngest male"
16704msgstr ""
16705
16706#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28
16707msgid "Youngest mother"
16708msgstr ""
16709
16710#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26
16711msgid "Your clippings cart is empty."
16712msgstr ""
16713
16714#: resources/views/contact-page.phtml:43
16715#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56
16716msgid "Your name"
16717msgstr ""
16718
16719#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:74
16720msgid "Your password has been updated."
16721msgstr ""
16722
16723#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:159
16724#, php-format
16725msgid "Your registration at %s"
16726msgstr ""
16727
16728#: app/Services/ServerCheckService.php:194
16729#, php-format
16730msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16731msgstr "Server web nu anjeun teh ngagunakeun PHP versi %s, anu tos teu tiasa narima kana apdet kaamanan. anjeun kedah ningkatkeun kana versi anu enggal, engke upami nuju nyalse."
16732
16733#. I18N: ZIP = file format
16734#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40
16735#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48
16736msgid "ZIP"
16737msgstr ""
16738
16739#. I18N: Name of a country or state
16740#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16741msgid "Zambia"
16742msgstr ""
16743
16744#. I18N: Name of a country or state
16745#: app/Statistics/Service/CountryService.php:546
16746msgid "Zimbabwe"
16747msgstr ""
16748
16749#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60
16750msgid "Zoom"
16751msgstr ""
16752
16753#: app/Services/LeafletJsService.php:81
16754#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52
16755msgid "Zoom in"
16756msgstr ""
16757
16758#: app/Services/LeafletJsService.php:82
16759#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55
16760msgid "Zoom out"
16761msgstr ""
16762
16763#. I18N: Description of a “Data fix” module
16764#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:72
16765msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
16766msgstr ""
16767
16768#. I18N: Gedcom ABT dates
16769#: app/Date.php:185
16770#, php-format
16771msgid "about %s"
16772msgstr ""
16773
16774#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16775#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
16776#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
16777#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
16778#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
16779#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
16780msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16781msgid "accept"
16782msgstr ""
16783
16784#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16785#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
16786#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
16787#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
16788#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
16789#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
16790msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16791msgid "accept"
16792msgstr ""
16793
16794#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16795#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:115
16796msgid "accepted"
16797msgstr ""
16798
16799#. I18N: A button label.
16800#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238
16801#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26
16802#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38
16803#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63
16804#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75
16805#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41
16806msgid "add"
16807msgstr ""
16808
16809#. I18N: A button label.
16810#: resources/views/admin/locations.phtml:147
16811msgid "add place"
16812msgstr ""
16813
16814#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16815#: app/Elements/NameType.php:71
16816msgid "adopted name"
16817msgstr ""
16818
16819#. I18N: Gedcom AFT dates
16820#: app/Date.php:205
16821#, php-format
16822msgid "after %s"
16823msgstr ""
16824
16825#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517
16826#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579
16827#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640
16828msgid "age"
16829msgstr ""
16830
16831#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16832#: app/Elements/NameType.php:73
16833msgid "also known as"
16834msgstr ""
16835
16836#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481
16837#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93
16838#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16839#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16840#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
16841#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
16842#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
16843#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
16844#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
16845#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
16846#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
16847msgid "and"
16848msgstr ""
16849
16850#: app/Services/RelationshipService.php:781
16851msgctxt "father’s brother’s wife"
16852msgid "aunt"
16853msgstr ""
16854
16855#: app/Services/RelationshipService.php:539
16856msgctxt "father’s sister"
16857msgid "aunt"
16858msgstr ""
16859
16860#: app/Services/RelationshipService.php:861
16861msgctxt "mother’s brother’s wife"
16862msgid "aunt"
16863msgstr ""
16864
16865#: app/Services/RelationshipService.php:577
16866msgctxt "mother’s sister"
16867msgid "aunt"
16868msgstr ""
16869
16870#: app/Services/RelationshipService.php:913
16871msgctxt "parent’s brother’s wife"
16872msgid "aunt"
16873msgstr ""
16874
16875#: app/Services/RelationshipService.php:595
16876msgctxt "parent’s sister"
16877msgid "aunt"
16878msgstr ""
16879
16880#: app/Services/RelationshipService.php:537
16881msgctxt "father’s sibling"
16882msgid "aunt/uncle"
16883msgstr ""
16884
16885#: app/Services/RelationshipService.php:575
16886msgctxt "mother’s sibling"
16887msgid "aunt/uncle"
16888msgstr ""
16889
16890#: app/Services/RelationshipService.php:593
16891msgctxt "parent’s sibling"
16892msgid "aunt/uncle"
16893msgstr ""
16894
16895#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86
16896msgid "automatic"
16897msgstr ""
16898
16899#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32
16900msgid "back to top"
16901msgstr ""
16902
16903#. I18N: Gedcom BEF dates
16904#: app/Date.php:201
16905#, php-format
16906msgid "before %s"
16907msgstr ""
16908
16909#. I18N: Gedcom BET-AND dates
16910#: app/Date.php:217
16911#, php-format
16912msgid "between %s and %s"
16913msgstr ""
16914
16915#. I18N: The name given to an individual at their birth
16916#: app/Elements/NameType.php:75
16917msgid "birth name"
16918msgstr ""
16919
16920#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
16921#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108
16922#, php-format
16923msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
16924msgstr ""
16925
16926#: app/Services/RelationshipService.php:451
16927msgid "brother"
16928msgstr ""
16929
16930#: app/Services/RelationshipService.php:719
16931msgctxt "brother’s wife’s brother"
16932msgid "brother-in-law"
16933msgstr ""
16934
16935#: app/Services/RelationshipService.php:545
16936msgctxt "husband’s brother"
16937msgid "brother-in-law"
16938msgstr ""
16939
16940#: app/Services/RelationshipService.php:835
16941msgctxt "husband’s sister’s husband"
16942msgid "brother-in-law"
16943msgstr ""
16944
16945#: app/Services/RelationshipService.php:613
16946msgctxt "sister’s husband"
16947msgid "brother-in-law"
16948msgstr ""
16949
16950#: app/Services/RelationshipService.php:1019
16951msgctxt "sister’s husband’s brother"
16952msgid "brother-in-law"
16953msgstr ""
16954
16955#: app/Services/RelationshipService.php:625
16956msgctxt "spouse’s brother"
16957msgid "brother-in-law"
16958msgstr ""
16959
16960#: app/Services/RelationshipService.php:643
16961msgctxt "wife’s brother"
16962msgid "brother-in-law"
16963msgstr ""
16964
16965#: app/Services/RelationshipService.php:1075
16966msgctxt "wife’s sister’s husband"
16967msgid "brother-in-law"
16968msgstr ""
16969
16970#: app/Services/RelationshipService.php:721
16971msgctxt "brother’s wife’s sibling"
16972msgid "brother/sister-in-law"
16973msgstr ""
16974
16975#: app/Services/RelationshipService.php:555
16976msgctxt "husband’s sibling"
16977msgid "brother/sister-in-law"
16978msgstr ""
16979
16980#: app/Services/RelationshipService.php:607
16981msgctxt "sibling’s spouse"
16982msgid "brother/sister-in-law"
16983msgstr ""
16984
16985#: app/Services/RelationshipService.php:1021
16986msgctxt "sister’s husband’s sibling"
16987msgid "brother/sister-in-law"
16988msgstr ""
16989
16990#: app/Services/RelationshipService.php:641
16991msgctxt "spouse’s sibling"
16992msgid "brother/sister-in-law"
16993msgstr ""
16994
16995#: app/Services/RelationshipService.php:653
16996msgctxt "wife’s sibling"
16997msgid "brother/sister-in-law"
16998msgstr ""
16999
17000#. I18N: An option in a list-box
17001#: app/Module/TopSurnamesModule.php:273
17002msgid "bullet list"
17003msgstr ""
17004
17005#. I18N: Gedcom CAL dates
17006#: app/Date.php:189
17007#, php-format
17008msgid "calculated %s"
17009msgstr ""
17010
17011#. I18N: A button label.
17012#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46
17013#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68
17014#: resources/views/admin/components.phtml:171
17015#: resources/views/admin/email-page.phtml:73
17016#: resources/views/admin/location-edit.phtml:78
17017#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76
17018#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244
17019#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118
17020#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84
17021#: resources/views/admin/tags.phtml:1070
17022#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724
17023#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291
17024#: resources/views/contact-page.phtml:83
17025#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70
17026#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97
17027#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47
17028#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47
17029#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54
17030#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55
17031#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54
17032#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47
17033#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75
17034#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54
17035#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104
17036#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44
17037#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43
17038#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46
17039#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46
17040#: resources/views/message-page.phtml:71
17041#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65
17042#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16
17043#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49
17044#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40
17045#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40
17046#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52
17047#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39
17048#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172
17049#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54
17050#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49
17051#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49
17052#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49
17053#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49
17054#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49
17055#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76
17056#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54
17057msgid "cancel"
17058msgstr ""
17059
17060#. I18N: Status of child-parent link
17061#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65
17062msgid "challenged"
17063msgstr ""
17064
17065#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
17066#: app/Elements/NameType.php:77
17067msgid "change of name"
17068msgstr ""
17069
17070#. I18N: button label
17071#: resources/views/admin/control-panel.phtml:194
17072#: resources/views/admin/control-panel.phtml:215
17073msgid "check now"
17074msgstr ""
17075
17076#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78
17077#: app/Services/RelationshipService.php:430
17078msgid "child"
17079msgstr ""
17080
17081#. I18N: Type of demographic data
17082#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
17083msgid "citizen"
17084msgstr ""
17085
17086#: resources/views/admin/components.phtml:108
17087#: resources/views/admin/components.phtml:129
17088#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16
17089#: resources/views/layouts/administration.phtml:75
17090#: resources/views/layouts/default.phtml:127
17091#: resources/views/layouts/default.phtml:161
17092#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21
17093#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12
17094#: resources/views/modals/header.phtml:17
17095#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58
17096#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25
17097msgid "close"
17098msgstr "tutup"
17099
17100#. I18N: Name of a theme.
17101#: app/Module/CloudsTheme.php:43
17102msgid "clouds"
17103msgstr ""
17104
17105#. I18N: Name of a theme.
17106#: app/Module/ColorsTheme.php:53
17107msgid "colors"
17108msgstr ""
17109
17110#. I18N: An option in a list-box
17111#: app/Module/TopSurnamesModule.php:275
17112msgid "compact list"
17113msgstr ""
17114
17115#. I18N: A button label.
17116#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:293
17117#: resources/views/admin/import-progress.phtml:42
17118#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72
17119#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149
17120#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26
17121#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137
17122#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59
17123#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44
17124#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40
17125#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36
17126#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35
17127#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:66
17128#: resources/views/password-request-page.phtml:36
17129#: resources/views/password-reset-page.phtml:50
17130#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36
17131#: resources/views/register-page.phtml:101
17132#: resources/views/report-select-page.phtml:40
17133msgid "continue"
17134msgstr ""
17135
17136#. I18N: A button label.
17137#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57
17138msgid "create"
17139msgstr ""
17140
17141#. I18N: Type of location hierarchy
17142#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
17143msgid "cultural"
17144msgstr ""
17145
17146#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93
17147msgid "date periods"
17148msgstr ""
17149
17150#: app/Services/RelationshipService.php:428
17151msgid "daughter"
17152msgstr ""
17153
17154#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
17155msgid "daughter of"
17156msgstr ""
17157
17158#: app/Services/RelationshipService.php:515
17159msgctxt "child’s wife"
17160msgid "daughter-in-law"
17161msgstr ""
17162
17163#: app/Services/RelationshipService.php:623
17164msgctxt "son’s wife"
17165msgid "daughter-in-law"
17166msgstr ""
17167
17168#: app/Services/RelationshipService.php:1067
17169msgctxt "son’s wife’s father"
17170msgid "daughter-in-law’s father"
17171msgstr ""
17172
17173#: app/Services/RelationshipService.php:1069
17174msgctxt "son’s wife’s mother"
17175msgid "daughter-in-law’s mother"
17176msgstr ""
17177
17178#: app/Services/RelationshipService.php:1071
17179msgctxt "son’s wife’s parent"
17180msgid "daughter-in-law’s parent"
17181msgstr ""
17182
17183#: resources/views/admin/location-edit.phtml:54
17184#: resources/views/admin/location-edit.phtml:65
17185msgid "degrees"
17186msgstr ""
17187
17188#. I18N: A button label.
17189#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115
17190#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47
17191#: resources/views/admin/locations.phtml:129
17192#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107
17193#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78
17194#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35
17195msgid "delete"
17196msgstr ""
17197
17198#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
17199#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
17200msgctxt "FEMALE"
17201msgid "died"
17202msgstr ""
17203
17204#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
17205#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
17206msgctxt "MALE"
17207msgid "died"
17208msgstr ""
17209
17210#. I18N: Status of child-parent link
17211#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66
17212msgid "disproven"
17213msgstr ""
17214
17215#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367
17216#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375
17217#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32
17218msgid "down"
17219msgstr ""
17220
17221#. I18N: A button label.
17222#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110
17223#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102
17224#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68
17225#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36
17226#: resources/views/report-setup-page.phtml:83
17227#: resources/views/report-setup-page.phtml:96
17228msgid "download"
17229msgstr ""
17230
17231#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19
17232msgid "d’Aboville number"
17233msgstr ""
17234
17235#: resources/views/admin/components.phtml:141
17236#: resources/views/family-page-menu.phtml:29
17237#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30
17238#: resources/views/media-page-menu.phtml:28
17239#: resources/views/record-page-menu.phtml:23
17240msgid "edit"
17241msgstr ""
17242
17243#: app/Services/RelationshipService.php:2338
17244msgid "eighth cousin"
17245msgstr ""
17246
17247#: app/Services/RelationshipService.php:2302
17248msgctxt "FEMALE"
17249msgid "eighth cousin"
17250msgstr ""
17251
17252#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17253#: app/Services/RelationshipService.php:2257
17254msgctxt "MALE"
17255msgid "eighth cousin"
17256msgstr ""
17257
17258#: app/Services/RelationshipService.php:446
17259msgid "elder brother"
17260msgstr ""
17261
17262#: app/Services/RelationshipService.php:488
17263msgid "elder sibling"
17264msgstr ""
17265
17266#: app/Services/RelationshipService.php:467
17267msgid "elder sister"
17268msgstr ""
17269
17270#: app/Services/RelationshipService.php:2344
17271msgid "eleventh cousin"
17272msgstr ""
17273
17274#: app/Services/RelationshipService.php:2308
17275msgctxt "FEMALE"
17276msgid "eleventh cousin"
17277msgstr ""
17278
17279#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17280#: app/Services/RelationshipService.php:2266
17281msgctxt "MALE"
17282msgid "eleventh cousin"
17283msgstr ""
17284
17285#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17286#: app/Elements/NameType.php:79
17287msgid "estate name"
17288msgstr ""
17289
17290#. I18N: Gedcom EST dates
17291#: app/Date.php:193
17292#, php-format
17293msgid "estimated %s"
17294msgstr ""
17295
17296#: app/Services/RelationshipService.php:365
17297msgid "ex-husband"
17298msgstr ""
17299
17300#: app/Services/RelationshipService.php:412
17301msgid "ex-spouse"
17302msgstr ""
17303
17304#: app/Services/RelationshipService.php:389
17305msgid "ex-wife"
17306msgstr ""
17307
17308#. I18N: A button label.
17309#: resources/views/admin/locations.phtml:153
17310msgid "export file"
17311msgstr ""
17312
17313#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113
17314#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
17315msgid "facts"
17316msgstr ""
17317
17318#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351
17319msgid "father"
17320msgstr ""
17321
17322#: app/Services/RelationshipService.php:551
17323msgctxt "husband’s father"
17324msgid "father-in-law"
17325msgstr ""
17326
17327#: app/Services/RelationshipService.php:631
17328msgctxt "spouse’s father"
17329msgid "father-in-law"
17330msgstr ""
17331
17332#: app/Services/RelationshipService.php:649
17333msgctxt "wife’s father"
17334msgid "father-in-law"
17335msgstr ""
17336
17337#: app/Services/RelationshipService.php:369
17338msgid "fiancé"
17339msgstr ""
17340
17341#: app/Services/RelationshipService.php:416
17342msgid "fiancé(e)"
17343msgstr ""
17344
17345#: app/Services/RelationshipService.php:393
17346msgid "fiancée"
17347msgstr ""
17348
17349#: app/Services/RelationshipService.php:2352
17350msgid "fifteenth cousin"
17351msgstr ""
17352
17353#: app/Services/RelationshipService.php:2316
17354msgctxt "FEMALE"
17355msgid "fifteenth cousin"
17356msgstr ""
17357
17358#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17359#: app/Services/RelationshipService.php:2278
17360msgctxt "MALE"
17361msgid "fifteenth cousin"
17362msgstr ""
17363
17364#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17365#: app/Services/RelationshipService.php:2433
17366#, php-format
17367msgid "fifth %s"
17368msgstr ""
17369
17370#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17371#: app/Services/RelationshipService.php:2411
17372#, php-format
17373msgctxt "FEMALE"
17374msgid "fifth %s"
17375msgstr ""
17376
17377#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17378#: app/Services/RelationshipService.php:2388
17379#, php-format
17380msgctxt "MALE"
17381msgid "fifth %s"
17382msgstr ""
17383
17384#: app/Services/RelationshipService.php:2332
17385msgid "fifth cousin"
17386msgstr ""
17387
17388#: app/Services/RelationshipService.php:2296
17389msgctxt "FEMALE"
17390msgid "fifth cousin"
17391msgstr ""
17392
17393#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17394#: app/Services/RelationshipService.php:2248
17395msgctxt "MALE"
17396msgid "fifth cousin"
17397msgstr ""
17398
17399#. I18N: A button label, first page
17400#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560
17401#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24
17402#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
17403#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27
17404msgid "first"
17405msgstr ""
17406
17407#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569
17408msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17409msgid "first"
17410msgstr ""
17411
17412#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17413#: app/Services/RelationshipService.php:2421
17414#, php-format
17415msgid "first %s"
17416msgstr ""
17417
17418#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17419#: app/Services/RelationshipService.php:2399
17420#, php-format
17421msgctxt "FEMALE"
17422msgid "first %s"
17423msgstr ""
17424
17425#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17426#: app/Services/RelationshipService.php:2376
17427#, php-format
17428msgctxt "MALE"
17429msgid "first %s"
17430msgstr ""
17431
17432#: app/Services/RelationshipService.php:2324
17433msgid "first cousin"
17434msgstr ""
17435
17436#: app/Services/RelationshipService.php:2288
17437msgctxt "FEMALE"
17438msgid "first cousin"
17439msgstr ""
17440
17441#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17442#: app/Services/RelationshipService.php:2236
17443msgctxt "MALE"
17444msgid "first cousin"
17445msgstr ""
17446
17447#: app/Services/RelationshipService.php:775
17448msgctxt "father’s brother’s child"
17449msgid "first cousin"
17450msgstr ""
17451
17452#: app/Services/RelationshipService.php:777
17453msgctxt "father’s brother’s daughter"
17454msgid "first cousin"
17455msgstr ""
17456
17457#: app/Services/RelationshipService.php:779
17458msgctxt "father’s brother’s son"
17459msgid "first cousin"
17460msgstr ""
17461
17462#: app/Services/RelationshipService.php:819
17463msgctxt "father’s sister’s child"
17464msgid "first cousin"
17465msgstr ""
17466
17467#: app/Services/RelationshipService.php:821
17468msgctxt "father’s sister’s daughter"
17469msgid "first cousin"
17470msgstr ""
17471
17472#: app/Services/RelationshipService.php:825
17473msgctxt "father’s sister’s son"
17474msgid "first cousin"
17475msgstr ""
17476
17477#: app/Services/RelationshipService.php:855
17478msgctxt "mother’s brother’s child"
17479msgid "first cousin"
17480msgstr ""
17481
17482#: app/Services/RelationshipService.php:857
17483msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17484msgid "first cousin"
17485msgstr ""
17486
17487#: app/Services/RelationshipService.php:859
17488msgctxt "mother’s brother’s son"
17489msgid "first cousin"
17490msgstr ""
17491
17492#: app/Services/RelationshipService.php:905
17493msgctxt "mother’s sister’s child"
17494msgid "first cousin"
17495msgstr ""
17496
17497#: app/Services/RelationshipService.php:907
17498msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17499msgid "first cousin"
17500msgstr ""
17501
17502#: app/Services/RelationshipService.php:911
17503msgctxt "mother’s sister’s son"
17504msgid "first cousin"
17505msgstr ""
17506
17507#: app/Services/RelationshipService.php:1155
17508msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17509msgid "first cousin once removed ascending"
17510msgstr ""
17511
17512#: app/Services/RelationshipService.php:1151
17513msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17514msgid "first cousin once removed ascending"
17515msgstr ""
17516
17517#: app/Services/RelationshipService.php:1153
17518msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17519msgid "first cousin once removed ascending"
17520msgstr ""
17521
17522#: app/Services/RelationshipService.php:1161
17523msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17524msgid "first cousin once removed ascending"
17525msgstr ""
17526
17527#: app/Services/RelationshipService.php:1157
17528msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17529msgid "first cousin once removed ascending"
17530msgstr ""
17531
17532#: app/Services/RelationshipService.php:1159
17533msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17534msgid "first cousin once removed ascending"
17535msgstr ""
17536
17537#: app/Services/RelationshipService.php:1167
17538msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17539msgid "first cousin once removed ascending"
17540msgstr ""
17541
17542#: app/Services/RelationshipService.php:1163
17543msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17544msgid "first cousin once removed ascending"
17545msgstr ""
17546
17547#: app/Services/RelationshipService.php:1165
17548msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17549msgid "first cousin once removed ascending"
17550msgstr ""
17551
17552#: app/Services/RelationshipService.php:1173
17553msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17554msgid "first cousin once removed ascending"
17555msgstr ""
17556
17557#: app/Services/RelationshipService.php:1169
17558msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17559msgid "first cousin once removed ascending"
17560msgstr ""
17561
17562#: app/Services/RelationshipService.php:1171
17563msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17564msgid "first cousin once removed ascending"
17565msgstr ""
17566
17567#: app/Services/RelationshipService.php:1179
17568msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17569msgid "first cousin once removed ascending"
17570msgstr ""
17571
17572#: app/Services/RelationshipService.php:1175
17573msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17574msgid "first cousin once removed ascending"
17575msgstr ""
17576
17577#: app/Services/RelationshipService.php:1177
17578msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17579msgid "first cousin once removed ascending"
17580msgstr ""
17581
17582#: app/Services/RelationshipService.php:1185
17583msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17584msgid "first cousin once removed ascending"
17585msgstr ""
17586
17587#: app/Services/RelationshipService.php:1181
17588msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17589msgid "first cousin once removed ascending"
17590msgstr ""
17591
17592#: app/Services/RelationshipService.php:1183
17593msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17594msgid "first cousin once removed ascending"
17595msgstr ""
17596
17597#: app/Services/RelationshipService.php:1191
17598msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17599msgid "first cousin once removed ascending"
17600msgstr ""
17601
17602#: app/Services/RelationshipService.php:1187
17603msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17604msgid "first cousin once removed ascending"
17605msgstr ""
17606
17607#: app/Services/RelationshipService.php:1189
17608msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17609msgid "first cousin once removed ascending"
17610msgstr ""
17611
17612#: app/Services/RelationshipService.php:1197
17613msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17614msgid "first cousin once removed ascending"
17615msgstr ""
17616
17617#: app/Services/RelationshipService.php:1193
17618msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17619msgid "first cousin once removed ascending"
17620msgstr ""
17621
17622#: app/Services/RelationshipService.php:1195
17623msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17624msgid "first cousin once removed ascending"
17625msgstr ""
17626
17627#: app/Services/RelationshipService.php:2350
17628msgid "fourteenth cousin"
17629msgstr ""
17630
17631#: app/Services/RelationshipService.php:2314
17632msgctxt "FEMALE"
17633msgid "fourteenth cousin"
17634msgstr ""
17635
17636#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17637#: app/Services/RelationshipService.php:2275
17638msgctxt "MALE"
17639msgid "fourteenth cousin"
17640msgstr ""
17641
17642#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17643#: app/Services/RelationshipService.php:2430
17644#, php-format
17645msgid "fourth %s"
17646msgstr ""
17647
17648#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17649#: app/Services/RelationshipService.php:2408
17650#, php-format
17651msgctxt "FEMALE"
17652msgid "fourth %s"
17653msgstr ""
17654
17655#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17656#: app/Services/RelationshipService.php:2385
17657#, php-format
17658msgctxt "MALE"
17659msgid "fourth %s"
17660msgstr ""
17661
17662#: app/Services/RelationshipService.php:2330
17663msgid "fourth cousin"
17664msgstr ""
17665
17666#: app/Services/RelationshipService.php:2294
17667msgctxt "FEMALE"
17668msgid "fourth cousin"
17669msgstr ""
17670
17671#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17672#: app/Services/RelationshipService.php:2245
17673msgctxt "MALE"
17674msgid "fourth cousin"
17675msgstr ""
17676
17677#. I18N: from 1700 interval 50 years
17678#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101
17679#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104
17680#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107
17681#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110
17682#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113
17683#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116
17684#, php-format
17685msgid "from %1$s interval %2$s year"
17686msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17687msgstr[0] ""
17688
17689#. I18N: Gedcom FROM dates
17690#: app/Date.php:209
17691#, php-format
17692msgid "from %s"
17693msgstr ""
17694
17695#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17696#: app/Date.php:221
17697#, php-format
17698msgid "from %s to %s"
17699msgstr ""
17700
17701#. I18N: layout option for the fan chart
17702#: app/Module/FanChartModule.php:521
17703msgid "full circle"
17704msgstr ""
17705
17706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88
17707msgid "gender"
17708msgstr ""
17709
17710#. I18N: Type of location hierarchy
17711#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17712msgid "geographic"
17713msgstr ""
17714
17715#. I18N: A button label.
17716#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49
17717msgid "go to new individual"
17718msgstr ""
17719
17720#: app/Services/RelationshipService.php:505
17721msgctxt "child’s child"
17722msgid "grandchild"
17723msgstr ""
17724
17725#: app/Services/RelationshipService.php:517
17726msgctxt "daughter’s child"
17727msgid "grandchild"
17728msgstr ""
17729
17730#: app/Services/RelationshipService.php:617
17731msgctxt "son’s child"
17732msgid "grandchild"
17733msgstr ""
17734
17735#: app/Services/RelationshipService.php:507
17736msgctxt "child’s daughter"
17737msgid "granddaughter"
17738msgstr ""
17739
17740#: app/Services/RelationshipService.php:519
17741msgctxt "daughter’s daughter"
17742msgid "granddaughter"
17743msgstr ""
17744
17745#: app/Services/RelationshipService.php:619
17746msgctxt "son’s daughter"
17747msgid "granddaughter"
17748msgstr ""
17749
17750#: app/Services/RelationshipService.php:735
17751msgctxt "child’s daughter’s husband"
17752msgid "granddaughter’s husband"
17753msgstr ""
17754
17755#: app/Services/RelationshipService.php:757
17756msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17757msgid "granddaughter’s husband"
17758msgstr ""
17759
17760#: app/Services/RelationshipService.php:1055
17761msgctxt "son’s daughter’s husband"
17762msgid "granddaughter’s husband"
17763msgstr ""
17764
17765#: app/Services/RelationshipService.php:587
17766msgctxt "parent’s father"
17767msgid "grandfather"
17768msgstr ""
17769
17770#: app/Services/RelationshipService.php:589
17771msgctxt "parent’s mother"
17772msgid "grandmother"
17773msgstr ""
17774
17775#: app/Services/RelationshipService.php:591
17776msgctxt "parent’s parent"
17777msgid "grandparent"
17778msgstr ""
17779
17780#: app/Services/RelationshipService.php:511
17781msgctxt "child’s son"
17782msgid "grandson"
17783msgstr ""
17784
17785#: app/Services/RelationshipService.php:523
17786msgctxt "daughter’s son"
17787msgid "grandson"
17788msgstr ""
17789
17790#: app/Services/RelationshipService.php:621
17791msgctxt "son’s son"
17792msgid "grandson"
17793msgstr ""
17794
17795#: app/Services/RelationshipService.php:745
17796msgctxt "child’s son’s wife"
17797msgid "grandson’s wife"
17798msgstr ""
17799
17800#: app/Services/RelationshipService.php:773
17801msgctxt "daughter’s son’s wife"
17802msgid "grandson’s wife"
17803msgstr ""
17804
17805#: app/Services/RelationshipService.php:1065
17806msgctxt "son’s son’s wife"
17807msgid "grandson’s wife"
17808msgstr ""
17809
17810#: app/Services/RelationshipService.php:1441
17811#: app/Services/RelationshipService.php:1460
17812#: app/Services/RelationshipService.php:1472
17813#: app/Services/RelationshipService.php:1484
17814#: app/Services/RelationshipService.php:1495
17815#: app/Services/RelationshipService.php:1511
17816#, php-format
17817msgid "great ×%s aunt"
17818msgstr ""
17819
17820#: app/Services/RelationshipService.php:1444
17821#: app/Services/RelationshipService.php:1463
17822#: app/Services/RelationshipService.php:1475
17823#: app/Services/RelationshipService.php:1487
17824#: app/Services/RelationshipService.php:1498
17825#: app/Services/RelationshipService.php:1514
17826#, php-format
17827msgid "great ×%s aunt/uncle"
17828msgstr ""
17829
17830#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17831#: app/Services/RelationshipService.php:2055
17832#: app/Services/RelationshipService.php:2066
17833#: app/Services/RelationshipService.php:2077
17834#: app/Services/RelationshipService.php:2098
17835#, php-format
17836msgid "great ×%s grandchild"
17837msgstr ""
17838
17839#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17840#: app/Services/RelationshipService.php:2052
17841#: app/Services/RelationshipService.php:2063
17842#: app/Services/RelationshipService.php:2074
17843#: app/Services/RelationshipService.php:2094
17844#, php-format
17845msgid "great ×%s granddaughter"
17846msgstr ""
17847
17848#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17849#: app/Services/RelationshipService.php:1889
17850#: app/Services/RelationshipService.php:1903
17851#: app/Services/RelationshipService.php:1915
17852#: app/Services/RelationshipService.php:1926
17853#: app/Services/RelationshipService.php:1939
17854#: app/Services/RelationshipService.php:1955
17855#, php-format
17856msgid "great ×%s grandfather"
17857msgstr ""
17858
17859#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17860#: app/Services/RelationshipService.php:1893
17861#: app/Services/RelationshipService.php:1907
17862#: app/Services/RelationshipService.php:1919
17863#: app/Services/RelationshipService.php:1930
17864#: app/Services/RelationshipService.php:1944
17865#: app/Services/RelationshipService.php:1960
17866#, php-format
17867msgid "great ×%s grandmother"
17868msgstr ""
17869
17870#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17871#: app/Services/RelationshipService.php:1896
17872#: app/Services/RelationshipService.php:1910
17873#: app/Services/RelationshipService.php:1922
17874#: app/Services/RelationshipService.php:1933
17875#: app/Services/RelationshipService.php:1948
17876#: app/Services/RelationshipService.php:1964
17877#, php-format
17878msgid "great ×%s grandparent"
17879msgstr ""
17880
17881#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17882#: app/Services/RelationshipService.php:2048
17883#: app/Services/RelationshipService.php:2059
17884#: app/Services/RelationshipService.php:2071
17885#: app/Services/RelationshipService.php:2089
17886#, php-format
17887msgid "great ×%s grandson"
17888msgstr ""
17889
17890#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17891#: app/Services/RelationshipService.php:1772
17892#: app/Services/RelationshipService.php:1784
17893#: app/Services/RelationshipService.php:1800
17894#, php-format
17895msgid "great ×%s nephew"
17896msgstr ""
17897
17898#: app/Services/RelationshipService.php:1672
17899#: app/Services/RelationshipService.php:1707
17900#: app/Services/RelationshipService.php:1743
17901#, php-format
17902msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
17903msgid "great ×%s nephew"
17904msgstr ""
17905
17906#: app/Services/RelationshipService.php:1676
17907#: app/Services/RelationshipService.php:1711
17908#: app/Services/RelationshipService.php:1746
17909#, php-format
17910msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
17911msgid "great ×%s nephew"
17912msgstr ""
17913
17914#: app/Services/RelationshipService.php:1679
17915#: app/Services/RelationshipService.php:1714
17916#: app/Services/RelationshipService.php:1749
17917#, php-format
17918msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
17919msgid "great ×%s nephew"
17920msgstr ""
17921
17922#: app/Services/RelationshipService.php:1779
17923#: app/Services/RelationshipService.php:1791
17924#: app/Services/RelationshipService.php:1807
17925#, php-format
17926msgid "great ×%s nephew/niece"
17927msgstr ""
17928
17929#: app/Services/RelationshipService.php:1695
17930#: app/Services/RelationshipService.php:1730
17931#: app/Services/RelationshipService.php:1762
17932#, php-format
17933msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
17934msgid "great ×%s nephew/niece"
17935msgstr ""
17936
17937#: app/Services/RelationshipService.php:1699
17938#: app/Services/RelationshipService.php:1734
17939#: app/Services/RelationshipService.php:1765
17940#, php-format
17941msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
17942msgid "great ×%s nephew/niece"
17943msgstr ""
17944
17945#: app/Services/RelationshipService.php:1702
17946#: app/Services/RelationshipService.php:1737
17947#: app/Services/RelationshipService.php:1768
17948#, php-format
17949msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
17950msgid "great ×%s nephew/niece"
17951msgstr ""
17952
17953#: app/Services/RelationshipService.php:1776
17954#: app/Services/RelationshipService.php:1788
17955#: app/Services/RelationshipService.php:1804
17956#, php-format
17957msgid "great ×%s niece"
17958msgstr ""
17959
17960#: app/Services/RelationshipService.php:1684
17961#: app/Services/RelationshipService.php:1719
17962#: app/Services/RelationshipService.php:1753
17963#, php-format
17964msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
17965msgid "great ×%s niece"
17966msgstr ""
17967
17968#: app/Services/RelationshipService.php:1688
17969#: app/Services/RelationshipService.php:1723
17970#: app/Services/RelationshipService.php:1756
17971#, php-format
17972msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
17973msgid "great ×%s niece"
17974msgstr ""
17975
17976#: app/Services/RelationshipService.php:1691
17977#: app/Services/RelationshipService.php:1726
17978#: app/Services/RelationshipService.php:1759
17979#, php-format
17980msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
17981msgid "great ×%s niece"
17982msgstr ""
17983
17984#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17985#: app/Services/RelationshipService.php:1437
17986#: app/Services/RelationshipService.php:1468
17987#: app/Services/RelationshipService.php:1480
17988#: app/Services/RelationshipService.php:1492
17989#: app/Services/RelationshipService.php:1507
17990#, php-format
17991msgid "great ×%s uncle"
17992msgstr ""
17993
17994#: app/Services/RelationshipService.php:1449
17995#, php-format
17996msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
17997msgid "great ×%s uncle"
17998msgstr ""
17999
18000#: app/Services/RelationshipService.php:1453
18001#, php-format
18002msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
18003msgid "great ×%s uncle"
18004msgstr ""
18005
18006#: app/Services/RelationshipService.php:1456
18007#, php-format
18008msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
18009msgid "great ×%s uncle"
18010msgstr ""
18011
18012#: app/Services/RelationshipService.php:1367
18013msgid "great ×4 aunt"
18014msgstr ""
18015
18016#: app/Services/RelationshipService.php:1370
18017msgid "great ×4 aunt/uncle"
18018msgstr ""
18019
18020#: app/Services/RelationshipService.php:2003
18021msgid "great ×4 grandchild"
18022msgstr ""
18023
18024#: app/Services/RelationshipService.php:2000
18025msgid "great ×4 granddaughter"
18026msgstr ""
18027
18028#: app/Services/RelationshipService.php:1839
18029msgid "great ×4 grandfather"
18030msgstr ""
18031
18032#: app/Services/RelationshipService.php:1843
18033msgid "great ×4 grandmother"
18034msgstr ""
18035
18036#: app/Services/RelationshipService.php:1846
18037msgid "great ×4 grandparent"
18038msgstr ""
18039
18040#: app/Services/RelationshipService.php:1996
18041msgid "great ×4 grandson"
18042msgstr ""
18043
18044#: app/Services/RelationshipService.php:1596
18045msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
18046msgid "great ×4 nephew"
18047msgstr ""
18048
18049#: app/Services/RelationshipService.php:1600
18050msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
18051msgid "great ×4 nephew"
18052msgstr ""
18053
18054#: app/Services/RelationshipService.php:1603
18055msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
18056msgid "great ×4 nephew"
18057msgstr ""
18058
18059#: app/Services/RelationshipService.php:1619
18060msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
18061msgid "great ×4 nephew/niece"
18062msgstr ""
18063
18064#: app/Services/RelationshipService.php:1623
18065msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
18066msgid "great ×4 nephew/niece"
18067msgstr ""
18068
18069#: app/Services/RelationshipService.php:1626
18070msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
18071msgid "great ×4 nephew/niece"
18072msgstr ""
18073
18074#: app/Services/RelationshipService.php:1608
18075msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
18076msgid "great ×4 niece"
18077msgstr ""
18078
18079#: app/Services/RelationshipService.php:1612
18080msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
18081msgid "great ×4 niece"
18082msgstr ""
18083
18084#: app/Services/RelationshipService.php:1615
18085msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
18086msgid "great ×4 niece"
18087msgstr ""
18088
18089#: app/Services/RelationshipService.php:1356
18090msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
18091msgid "great ×4 uncle"
18092msgstr ""
18093
18094#: app/Services/RelationshipService.php:1360
18095msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
18096msgid "great ×4 uncle"
18097msgstr ""
18098
18099#: app/Services/RelationshipService.php:1363
18100msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
18101msgid "great ×4 uncle"
18102msgstr ""
18103
18104#: app/Services/RelationshipService.php:1386
18105msgid "great ×5 aunt"
18106msgstr ""
18107
18108#: app/Services/RelationshipService.php:1389
18109msgid "great ×5 aunt/uncle"
18110msgstr ""
18111
18112#: app/Services/RelationshipService.php:2014
18113msgid "great ×5 grandchild"
18114msgstr ""
18115
18116#: app/Services/RelationshipService.php:2011
18117msgid "great ×5 granddaughter"
18118msgstr ""
18119
18120#: app/Services/RelationshipService.php:1850
18121msgid "great ×5 grandfather"
18122msgstr ""
18123
18124#: app/Services/RelationshipService.php:1854
18125msgid "great ×5 grandmother"
18126msgstr ""
18127
18128#: app/Services/RelationshipService.php:1857
18129msgid "great ×5 grandparent"
18130msgstr ""
18131
18132#: app/Services/RelationshipService.php:2007
18133msgid "great ×5 grandson"
18134msgstr ""
18135
18136#: app/Services/RelationshipService.php:1631
18137msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
18138msgid "great ×5 nephew"
18139msgstr ""
18140
18141#: app/Services/RelationshipService.php:1635
18142msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
18143msgid "great ×5 nephew"
18144msgstr ""
18145
18146#: app/Services/RelationshipService.php:1638
18147msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
18148msgid "great ×5 nephew"
18149msgstr ""
18150
18151#: app/Services/RelationshipService.php:1654
18152msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
18153msgid "great ×5 nephew/niece"
18154msgstr ""
18155
18156#: app/Services/RelationshipService.php:1658
18157msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
18158msgid "great ×5 nephew/niece"
18159msgstr ""
18160
18161#: app/Services/RelationshipService.php:1661
18162msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
18163msgid "great ×5 nephew/niece"
18164msgstr ""
18165
18166#: app/Services/RelationshipService.php:1643
18167msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
18168msgid "great ×5 niece"
18169msgstr ""
18170
18171#: app/Services/RelationshipService.php:1647
18172msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
18173msgid "great ×5 niece"
18174msgstr ""
18175
18176#: app/Services/RelationshipService.php:1650
18177msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
18178msgid "great ×5 niece"
18179msgstr ""
18180
18181#: app/Services/RelationshipService.php:1375
18182msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
18183msgid "great ×5 uncle"
18184msgstr ""
18185
18186#: app/Services/RelationshipService.php:1379
18187msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
18188msgid "great ×5 uncle"
18189msgstr ""
18190
18191#: app/Services/RelationshipService.php:1382
18192msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
18193msgid "great ×5 uncle"
18194msgstr ""
18195
18196#: app/Services/RelationshipService.php:1405
18197msgid "great ×6 aunt"
18198msgstr ""
18199
18200#: app/Services/RelationshipService.php:1408
18201msgid "great ×6 aunt/uncle"
18202msgstr ""
18203
18204#: app/Services/RelationshipService.php:2025
18205msgid "great ×6 grandchild"
18206msgstr ""
18207
18208#: app/Services/RelationshipService.php:2022
18209msgid "great ×6 granddaughter"
18210msgstr ""
18211
18212#: app/Services/RelationshipService.php:1861
18213msgid "great ×6 grandfather"
18214msgstr ""
18215
18216#: app/Services/RelationshipService.php:1865
18217msgid "great ×6 grandmother"
18218msgstr ""
18219
18220#: app/Services/RelationshipService.php:1868
18221msgid "great ×6 grandparent"
18222msgstr ""
18223
18224#: app/Services/RelationshipService.php:2018
18225msgid "great ×6 grandson"
18226msgstr ""
18227
18228#: app/Services/RelationshipService.php:1394
18229msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
18230msgid "great ×6 uncle"
18231msgstr ""
18232
18233#: app/Services/RelationshipService.php:1398
18234msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
18235msgid "great ×6 uncle"
18236msgstr ""
18237
18238#: app/Services/RelationshipService.php:1401
18239msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
18240msgid "great ×6 uncle"
18241msgstr ""
18242
18243#: app/Services/RelationshipService.php:1424
18244msgid "great ×7 aunt"
18245msgstr ""
18246
18247#: app/Services/RelationshipService.php:1427
18248msgid "great ×7 aunt/uncle"
18249msgstr ""
18250
18251#: app/Services/RelationshipService.php:2036
18252msgid "great ×7 grandchild"
18253msgstr ""
18254
18255#: app/Services/RelationshipService.php:2033
18256msgid "great ×7 granddaughter"
18257msgstr ""
18258
18259#: app/Services/RelationshipService.php:1872
18260msgid "great ×7 grandfather"
18261msgstr ""
18262
18263#: app/Services/RelationshipService.php:1876
18264msgid "great ×7 grandmother"
18265msgstr ""
18266
18267#: app/Services/RelationshipService.php:1879
18268msgid "great ×7 grandparent"
18269msgstr ""
18270
18271#: app/Services/RelationshipService.php:2029
18272msgid "great ×7 grandson"
18273msgstr ""
18274
18275#: app/Services/RelationshipService.php:1413
18276msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
18277msgid "great ×7 uncle"
18278msgstr ""
18279
18280#: app/Services/RelationshipService.php:1417
18281msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
18282msgid "great ×7 uncle"
18283msgstr ""
18284
18285#: app/Services/RelationshipService.php:1420
18286msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
18287msgid "great ×7 uncle"
18288msgstr ""
18289
18290#: app/Services/RelationshipService.php:1097
18291msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
18292msgid "great-aunt"
18293msgstr ""
18294
18295#: app/Services/RelationshipService.php:793
18296msgctxt "father’s father’s sister"
18297msgid "great-aunt"
18298msgstr ""
18299
18300#: app/Services/RelationshipService.php:1103
18301msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
18302msgid "great-aunt"
18303msgstr ""
18304
18305#: app/Services/RelationshipService.php:805
18306msgctxt "father’s mother’s sister"
18307msgid "great-aunt"
18308msgstr ""
18309
18310#: app/Services/RelationshipService.php:1109
18311msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
18312msgid "great-aunt"
18313msgstr ""
18314
18315#: app/Services/RelationshipService.php:817
18316msgctxt "father’s parent’s sister"
18317msgid "great-aunt"
18318msgstr ""
18319
18320#: app/Services/RelationshipService.php:1115
18321msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
18322msgid "great-aunt"
18323msgstr ""
18324
18325#: app/Services/RelationshipService.php:873
18326msgctxt "mother’s father’s sister"
18327msgid "great-aunt"
18328msgstr ""
18329
18330#: app/Services/RelationshipService.php:1121
18331msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
18332msgid "great-aunt"
18333msgstr ""
18334
18335#: app/Services/RelationshipService.php:891
18336msgctxt "mother’s mother’s sister"
18337msgid "great-aunt"
18338msgstr ""
18339
18340#: app/Services/RelationshipService.php:1127
18341msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
18342msgid "great-aunt"
18343msgstr ""
18344
18345#: app/Services/RelationshipService.php:903
18346msgctxt "mother’s parent’s sister"
18347msgid "great-aunt"
18348msgstr ""
18349
18350#: app/Services/RelationshipService.php:1133
18351msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
18352msgid "great-aunt"
18353msgstr ""
18354
18355#: app/Services/RelationshipService.php:925
18356msgctxt "parent’s father’s sister"
18357msgid "great-aunt"
18358msgstr ""
18359
18360#: app/Services/RelationshipService.php:1139
18361msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
18362msgid "great-aunt"
18363msgstr ""
18364
18365#: app/Services/RelationshipService.php:937
18366msgctxt "parent’s mother’s sister"
18367msgid "great-aunt"
18368msgstr ""
18369
18370#: app/Services/RelationshipService.php:1145
18371msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
18372msgid "great-aunt"
18373msgstr ""
18374
18375#: app/Services/RelationshipService.php:949
18376msgctxt "parent’s parent’s sister"
18377msgid "great-aunt"
18378msgstr ""
18379
18380#: app/Services/RelationshipService.php:791
18381msgctxt "father’s father’s sibling"
18382msgid "great-aunt/uncle"
18383msgstr ""
18384
18385#: app/Services/RelationshipService.php:1099
18386msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
18387msgid "great-aunt/uncle"
18388msgstr ""
18389
18390#: app/Services/RelationshipService.php:803
18391msgctxt "father’s mother’s sibling"
18392msgid "great-aunt/uncle"
18393msgstr ""
18394
18395#: app/Services/RelationshipService.php:1105
18396msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
18397msgid "great-aunt/uncle"
18398msgstr ""
18399
18400#: app/Services/RelationshipService.php:815
18401msgctxt "father’s parent’s sibling"
18402msgid "great-aunt/uncle"
18403msgstr ""
18404
18405#: app/Services/RelationshipService.php:1111
18406msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18407msgid "great-aunt/uncle"
18408msgstr ""
18409
18410#: app/Services/RelationshipService.php:871
18411msgctxt "mother’s father’s sibling"
18412msgid "great-aunt/uncle"
18413msgstr ""
18414
18415#: app/Services/RelationshipService.php:1117
18416msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18417msgid "great-aunt/uncle"
18418msgstr ""
18419
18420#: app/Services/RelationshipService.php:889
18421msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18422msgid "great-aunt/uncle"
18423msgstr ""
18424
18425#: app/Services/RelationshipService.php:1123
18426msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18427msgid "great-aunt/uncle"
18428msgstr ""
18429
18430#: app/Services/RelationshipService.php:901
18431msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18432msgid "great-aunt/uncle"
18433msgstr ""
18434
18435#: app/Services/RelationshipService.php:1129
18436msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18437msgid "great-aunt/uncle"
18438msgstr ""
18439
18440#: app/Services/RelationshipService.php:923
18441msgctxt "parent’s father’s sibling"
18442msgid "great-aunt/uncle"
18443msgstr ""
18444
18445#: app/Services/RelationshipService.php:1135
18446msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18447msgid "great-aunt/uncle"
18448msgstr ""
18449
18450#: app/Services/RelationshipService.php:935
18451msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18452msgid "great-aunt/uncle"
18453msgstr ""
18454
18455#: app/Services/RelationshipService.php:1141
18456msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18457msgid "great-aunt/uncle"
18458msgstr ""
18459
18460#: app/Services/RelationshipService.php:947
18461msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18462msgid "great-aunt/uncle"
18463msgstr ""
18464
18465#: app/Services/RelationshipService.php:1147
18466msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18467msgid "great-aunt/uncle"
18468msgstr ""
18469
18470#: app/Services/RelationshipService.php:725
18471msgctxt "child’s child’s child"
18472msgid "great-grandchild"
18473msgstr ""
18474
18475#: app/Services/RelationshipService.php:731
18476msgctxt "child’s daughter’s child"
18477msgid "great-grandchild"
18478msgstr ""
18479
18480#: app/Services/RelationshipService.php:739
18481msgctxt "child’s son’s child"
18482msgid "great-grandchild"
18483msgstr ""
18484
18485#: app/Services/RelationshipService.php:747
18486msgctxt "daughter’s child’s child"
18487msgid "great-grandchild"
18488msgstr ""
18489
18490#: app/Services/RelationshipService.php:753
18491msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18492msgid "great-grandchild"
18493msgstr ""
18494
18495#: app/Services/RelationshipService.php:767
18496msgctxt "daughter’s son’s child"
18497msgid "great-grandchild"
18498msgstr ""
18499
18500#: app/Services/RelationshipService.php:1045
18501msgctxt "son’s child’s child"
18502msgid "great-grandchild"
18503msgstr ""
18504
18505#: app/Services/RelationshipService.php:1051
18506msgctxt "son’s daughter’s child"
18507msgid "great-grandchild"
18508msgstr ""
18509
18510#: app/Services/RelationshipService.php:1059
18511msgctxt "son’s son’s child"
18512msgid "great-grandchild"
18513msgstr ""
18514
18515#: app/Services/RelationshipService.php:727
18516msgctxt "child’s child’s daughter"
18517msgid "great-granddaughter"
18518msgstr ""
18519
18520#: app/Services/RelationshipService.php:733
18521msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18522msgid "great-granddaughter"
18523msgstr ""
18524
18525#: app/Services/RelationshipService.php:741
18526msgctxt "child’s son’s daughter"
18527msgid "great-granddaughter"
18528msgstr ""
18529
18530#: app/Services/RelationshipService.php:749
18531msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18532msgid "great-granddaughter"
18533msgstr ""
18534
18535#: app/Services/RelationshipService.php:755
18536msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18537msgid "great-granddaughter"
18538msgstr ""
18539
18540#: app/Services/RelationshipService.php:769
18541msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18542msgid "great-granddaughter"
18543msgstr ""
18544
18545#: app/Services/RelationshipService.php:1047
18546msgctxt "son’s child’s daughter"
18547msgid "great-granddaughter"
18548msgstr ""
18549
18550#: app/Services/RelationshipService.php:1053
18551msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18552msgid "great-granddaughter"
18553msgstr ""
18554
18555#: app/Services/RelationshipService.php:1061
18556msgctxt "son’s son’s daughter"
18557msgid "great-granddaughter"
18558msgstr ""
18559
18560#: app/Services/RelationshipService.php:785
18561msgctxt "father’s father’s father"
18562msgid "great-grandfather"
18563msgstr ""
18564
18565#: app/Services/RelationshipService.php:797
18566msgctxt "father’s mother’s father"
18567msgid "great-grandfather"
18568msgstr ""
18569
18570#: app/Services/RelationshipService.php:809
18571msgctxt "father’s parent’s father"
18572msgid "great-grandfather"
18573msgstr ""
18574
18575#: app/Services/RelationshipService.php:865
18576msgctxt "mother’s father’s father"
18577msgid "great-grandfather"
18578msgstr ""
18579
18580#: app/Services/RelationshipService.php:883
18581msgctxt "mother’s mother’s father"
18582msgid "great-grandfather"
18583msgstr ""
18584
18585#: app/Services/RelationshipService.php:895
18586msgctxt "mother’s parent’s father"
18587msgid "great-grandfather"
18588msgstr ""
18589
18590#: app/Services/RelationshipService.php:917
18591msgctxt "parent’s father’s father"
18592msgid "great-grandfather"
18593msgstr ""
18594
18595#: app/Services/RelationshipService.php:929
18596msgctxt "parent’s mother’s father"
18597msgid "great-grandfather"
18598msgstr ""
18599
18600#: app/Services/RelationshipService.php:941
18601msgctxt "parent’s parent’s father"
18602msgid "great-grandfather"
18603msgstr ""
18604
18605#: app/Services/RelationshipService.php:787
18606msgctxt "father’s father’s mother"
18607msgid "great-grandmother"
18608msgstr ""
18609
18610#: app/Services/RelationshipService.php:799
18611msgctxt "father’s mother’s mother"
18612msgid "great-grandmother"
18613msgstr ""
18614
18615#: app/Services/RelationshipService.php:811
18616msgctxt "father’s parent’s mother"
18617msgid "great-grandmother"
18618msgstr ""
18619
18620#: app/Services/RelationshipService.php:867
18621msgctxt "mother’s father’s mother"
18622msgid "great-grandmother"
18623msgstr ""
18624
18625#: app/Services/RelationshipService.php:885
18626msgctxt "mother’s mother’s mother"
18627msgid "great-grandmother"
18628msgstr ""
18629
18630#: app/Services/RelationshipService.php:897
18631msgctxt "mother’s parent’s mother"
18632msgid "great-grandmother"
18633msgstr ""
18634
18635#: app/Services/RelationshipService.php:919
18636msgctxt "parent’s father’s mother"
18637msgid "great-grandmother"
18638msgstr ""
18639
18640#: app/Services/RelationshipService.php:931
18641msgctxt "parent’s mother’s mother"
18642msgid "great-grandmother"
18643msgstr ""
18644
18645#: app/Services/RelationshipService.php:943
18646msgctxt "parent’s parent’s mother"
18647msgid "great-grandmother"
18648msgstr ""
18649
18650#: app/Services/RelationshipService.php:789
18651msgctxt "father’s father’s parent"
18652msgid "great-grandparent"
18653msgstr ""
18654
18655#: app/Services/RelationshipService.php:801
18656msgctxt "father’s mother’s parent"
18657msgid "great-grandparent"
18658msgstr ""
18659
18660#: app/Services/RelationshipService.php:813
18661msgctxt "father’s parent’s parent"
18662msgid "great-grandparent"
18663msgstr ""
18664
18665#: app/Services/RelationshipService.php:869
18666msgctxt "mother’s father’s parent"
18667msgid "great-grandparent"
18668msgstr ""
18669
18670#: app/Services/RelationshipService.php:887
18671msgctxt "mother’s mother’s parent"
18672msgid "great-grandparent"
18673msgstr ""
18674
18675#: app/Services/RelationshipService.php:899
18676msgctxt "mother’s parent’s parent"
18677msgid "great-grandparent"
18678msgstr ""
18679
18680#: app/Services/RelationshipService.php:921
18681msgctxt "parent’s father’s parent"
18682msgid "great-grandparent"
18683msgstr ""
18684
18685#: app/Services/RelationshipService.php:933
18686msgctxt "parent’s mother’s parent"
18687msgid "great-grandparent"
18688msgstr ""
18689
18690#: app/Services/RelationshipService.php:945
18691msgctxt "parent’s parent’s parent"
18692msgid "great-grandparent"
18693msgstr ""
18694
18695#: app/Services/RelationshipService.php:729
18696msgctxt "child’s child’s son"
18697msgid "great-grandson"
18698msgstr ""
18699
18700#: app/Services/RelationshipService.php:737
18701msgctxt "child’s daughter’s son"
18702msgid "great-grandson"
18703msgstr ""
18704
18705#: app/Services/RelationshipService.php:743
18706msgctxt "child’s son’s son"
18707msgid "great-grandson"
18708msgstr ""
18709
18710#: app/Services/RelationshipService.php:751
18711msgctxt "daughter’s child’s son"
18712msgid "great-grandson"
18713msgstr ""
18714
18715#: app/Services/RelationshipService.php:759
18716msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18717msgid "great-grandson"
18718msgstr ""
18719
18720#: app/Services/RelationshipService.php:771
18721msgctxt "daughter’s son’s son"
18722msgid "great-grandson"
18723msgstr ""
18724
18725#: app/Services/RelationshipService.php:1049
18726msgctxt "son’s child’s son"
18727msgid "great-grandson"
18728msgstr ""
18729
18730#: app/Services/RelationshipService.php:1057
18731msgctxt "son’s daughter’s son"
18732msgid "great-grandson"
18733msgstr ""
18734
18735#: app/Services/RelationshipService.php:1063
18736msgctxt "son’s son’s son"
18737msgid "great-grandson"
18738msgstr ""
18739
18740#: app/Services/RelationshipService.php:1329
18741msgid "great-great-aunt"
18742msgstr ""
18743
18744#: app/Services/RelationshipService.php:1332
18745msgid "great-great-aunt/uncle"
18746msgstr ""
18747
18748#: app/Services/RelationshipService.php:1981
18749msgid "great-great-grandchild"
18750msgstr ""
18751
18752#: app/Services/RelationshipService.php:1978
18753msgid "great-great-granddaughter"
18754msgstr ""
18755
18756#: app/Services/RelationshipService.php:1817
18757msgid "great-great-grandfather"
18758msgstr ""
18759
18760#: app/Services/RelationshipService.php:1821
18761msgid "great-great-grandmother"
18762msgstr ""
18763
18764#: app/Services/RelationshipService.php:1824
18765msgid "great-great-grandparent"
18766msgstr ""
18767
18768#: app/Services/RelationshipService.php:1974
18769msgid "great-great-grandson"
18770msgstr ""
18771
18772#: app/Services/RelationshipService.php:1348
18773msgid "great-great-great-aunt"
18774msgstr ""
18775
18776#: app/Services/RelationshipService.php:1351
18777msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18778msgstr ""
18779
18780#: app/Services/RelationshipService.php:1992
18781msgid "great-great-great-grandchild"
18782msgstr ""
18783
18784#: app/Services/RelationshipService.php:1989
18785msgid "great-great-great-granddaughter"
18786msgstr ""
18787
18788#: app/Services/RelationshipService.php:1828
18789msgid "great-great-great-grandfather"
18790msgstr ""
18791
18792#: app/Services/RelationshipService.php:1832
18793msgid "great-great-great-grandmother"
18794msgstr ""
18795
18796#: app/Services/RelationshipService.php:1835
18797msgid "great-great-great-grandparent"
18798msgstr ""
18799
18800#: app/Services/RelationshipService.php:1985
18801msgid "great-great-great-grandson"
18802msgstr ""
18803
18804#: app/Services/RelationshipService.php:1561
18805msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18806msgid "great-great-great-nephew"
18807msgstr ""
18808
18809#: app/Services/RelationshipService.php:1565
18810msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18811msgid "great-great-great-nephew"
18812msgstr ""
18813
18814#: app/Services/RelationshipService.php:1568
18815msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18816msgid "great-great-great-nephew"
18817msgstr ""
18818
18819#: app/Services/RelationshipService.php:1584
18820msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18821msgid "great-great-great-nephew/niece"
18822msgstr ""
18823
18824#: app/Services/RelationshipService.php:1588
18825msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18826msgid "great-great-great-nephew/niece"
18827msgstr ""
18828
18829#: app/Services/RelationshipService.php:1591
18830msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18831msgid "great-great-great-nephew/niece"
18832msgstr ""
18833
18834#: app/Services/RelationshipService.php:1573
18835msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18836msgid "great-great-great-niece"
18837msgstr ""
18838
18839#: app/Services/RelationshipService.php:1577
18840msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18841msgid "great-great-great-niece"
18842msgstr ""
18843
18844#: app/Services/RelationshipService.php:1580
18845msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
18846msgid "great-great-great-niece"
18847msgstr ""
18848
18849#: app/Services/RelationshipService.php:1337
18850msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18851msgid "great-great-great-uncle"
18852msgstr ""
18853
18854#: app/Services/RelationshipService.php:1341
18855msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
18856msgid "great-great-great-uncle"
18857msgstr ""
18858
18859#: app/Services/RelationshipService.php:1344
18860msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
18861msgid "great-great-great-uncle"
18862msgstr ""
18863
18864#: app/Services/RelationshipService.php:1526
18865msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
18866msgid "great-great-nephew"
18867msgstr ""
18868
18869#: app/Services/RelationshipService.php:1530
18870msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
18871msgid "great-great-nephew"
18872msgstr ""
18873
18874#: app/Services/RelationshipService.php:1533
18875msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
18876msgid "great-great-nephew"
18877msgstr ""
18878
18879#: app/Services/RelationshipService.php:1549
18880msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
18881msgid "great-great-nephew/niece"
18882msgstr ""
18883
18884#: app/Services/RelationshipService.php:1553
18885msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
18886msgid "great-great-nephew/niece"
18887msgstr ""
18888
18889#: app/Services/RelationshipService.php:1556
18890msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
18891msgid "great-great-nephew/niece"
18892msgstr ""
18893
18894#: app/Services/RelationshipService.php:1538
18895msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
18896msgid "great-great-niece"
18897msgstr ""
18898
18899#: app/Services/RelationshipService.php:1542
18900msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
18901msgid "great-great-niece"
18902msgstr ""
18903
18904#: app/Services/RelationshipService.php:1545
18905msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
18906msgid "great-great-niece"
18907msgstr ""
18908
18909#: app/Services/RelationshipService.php:1318
18910msgctxt "great-grandfather’s brother"
18911msgid "great-great-uncle"
18912msgstr ""
18913
18914#: app/Services/RelationshipService.php:1322
18915msgctxt "great-grandmother’s brother"
18916msgid "great-great-uncle"
18917msgstr ""
18918
18919#: app/Services/RelationshipService.php:1325
18920msgctxt "great-grandparent’s brother"
18921msgid "great-great-uncle"
18922msgstr ""
18923
18924#: app/Services/RelationshipService.php:674
18925msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
18926msgid "great-nephew"
18927msgstr ""
18928
18929#: app/Services/RelationshipService.php:694
18930msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
18931msgid "great-nephew"
18932msgstr ""
18933
18934#: app/Services/RelationshipService.php:712
18935msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
18936msgid "great-nephew"
18937msgstr ""
18938
18939#: app/Services/RelationshipService.php:994
18940msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
18941msgid "great-nephew"
18942msgstr ""
18943
18944#: app/Services/RelationshipService.php:1014
18945msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
18946msgid "great-nephew"
18947msgstr ""
18948
18949#: app/Services/RelationshipService.php:1038
18950msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
18951msgid "great-nephew"
18952msgstr ""
18953
18954#: app/Services/RelationshipService.php:677
18955msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
18956msgid "great-nephew"
18957msgstr ""
18958
18959#: app/Services/RelationshipService.php:697
18960msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
18961msgid "great-nephew"
18962msgstr ""
18963
18964#: app/Services/RelationshipService.php:715
18965msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
18966msgid "great-nephew"
18967msgstr ""
18968
18969#: app/Services/RelationshipService.php:997
18970msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
18971msgid "great-nephew"
18972msgstr ""
18973
18974#: app/Services/RelationshipService.php:1017
18975msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
18976msgid "great-nephew"
18977msgstr ""
18978
18979#: app/Services/RelationshipService.php:1041
18980msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
18981msgid "great-nephew"
18982msgstr ""
18983
18984#: app/Services/RelationshipService.php:963
18985msgctxt "sibling’s child’s son"
18986msgid "great-nephew"
18987msgstr ""
18988
18989#: app/Services/RelationshipService.php:971
18990msgctxt "sibling’s daughter’s son"
18991msgid "great-nephew"
18992msgstr ""
18993
18994#: app/Services/RelationshipService.php:977
18995msgctxt "sibling’s son’s son"
18996msgid "great-nephew"
18997msgstr ""
18998
18999#: app/Services/RelationshipService.php:662
19000msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
19001msgid "great-nephew/niece"
19002msgstr ""
19003
19004#: app/Services/RelationshipService.php:680
19005msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
19006msgid "great-nephew/niece"
19007msgstr ""
19008
19009#: app/Services/RelationshipService.php:700
19010msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
19011msgid "great-nephew/niece"
19012msgstr ""
19013
19014#: app/Services/RelationshipService.php:982
19015msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
19016msgid "great-nephew/niece"
19017msgstr ""
19018
19019#: app/Services/RelationshipService.php:1000
19020msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
19021msgid "great-nephew/niece"
19022msgstr ""
19023
19024#: app/Services/RelationshipService.php:1026
19025msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
19026msgid "great-nephew/niece"
19027msgstr ""
19028
19029#: app/Services/RelationshipService.php:665
19030msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
19031msgid "great-nephew/niece"
19032msgstr ""
19033
19034#: app/Services/RelationshipService.php:683
19035msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
19036msgid "great-nephew/niece"
19037msgstr ""
19038
19039#: app/Services/RelationshipService.php:703
19040msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
19041msgid "great-nephew/niece"
19042msgstr ""
19043
19044#: app/Services/RelationshipService.php:985
19045msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
19046msgid "great-nephew/niece"
19047msgstr ""
19048
19049#: app/Services/RelationshipService.php:1003
19050msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
19051msgid "great-nephew/niece"
19052msgstr ""
19053
19054#: app/Services/RelationshipService.php:1029
19055msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
19056msgid "great-nephew/niece"
19057msgstr ""
19058
19059#: app/Services/RelationshipService.php:959
19060msgctxt "sibling’s child’s child"
19061msgid "great-nephew/niece"
19062msgstr ""
19063
19064#: app/Services/RelationshipService.php:965
19065msgctxt "sibling’s daughter’s child"
19066msgid "great-nephew/niece"
19067msgstr ""
19068
19069#: app/Services/RelationshipService.php:973
19070msgctxt "sibling’s son’s child"
19071msgid "great-nephew/niece"
19072msgstr ""
19073
19074#: app/Services/RelationshipService.php:668
19075msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
19076msgid "great-niece"
19077msgstr ""
19078
19079#: app/Services/RelationshipService.php:686
19080msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
19081msgid "great-niece"
19082msgstr ""
19083
19084#: app/Services/RelationshipService.php:706
19085msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
19086msgid "great-niece"
19087msgstr ""
19088
19089#: app/Services/RelationshipService.php:988
19090msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
19091msgid "great-niece"
19092msgstr ""
19093
19094#: app/Services/RelationshipService.php:1006
19095msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
19096msgid "great-niece"
19097msgstr ""
19098
19099#: app/Services/RelationshipService.php:1032
19100msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
19101msgid "great-niece"
19102msgstr ""
19103
19104#: app/Services/RelationshipService.php:671
19105msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
19106msgid "great-niece"
19107msgstr ""
19108
19109#: app/Services/RelationshipService.php:689
19110msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
19111msgid "great-niece"
19112msgstr ""
19113
19114#: app/Services/RelationshipService.php:709
19115msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
19116msgid "great-niece"
19117msgstr ""
19118
19119#: app/Services/RelationshipService.php:991
19120msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
19121msgid "great-niece"
19122msgstr ""
19123
19124#: app/Services/RelationshipService.php:1009
19125msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
19126msgid "great-niece"
19127msgstr ""
19128
19129#: app/Services/RelationshipService.php:1035
19130msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
19131msgid "great-niece"
19132msgstr ""
19133
19134#: app/Services/RelationshipService.php:961
19135msgctxt "sibling’s child’s daughter"
19136msgid "great-niece"
19137msgstr ""
19138
19139#: app/Services/RelationshipService.php:967
19140msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
19141msgid "great-niece"
19142msgstr ""
19143
19144#: app/Services/RelationshipService.php:975
19145msgctxt "sibling’s son’s daughter"
19146msgid "great-niece"
19147msgstr ""
19148
19149#: app/Services/RelationshipService.php:783
19150msgctxt "father’s father’s brother"
19151msgid "great-uncle"
19152msgstr ""
19153
19154#: app/Services/RelationshipService.php:1101
19155msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
19156msgid "great-uncle"
19157msgstr ""
19158
19159#: app/Services/RelationshipService.php:795
19160msgctxt "father’s mother’s brother"
19161msgid "great-uncle"
19162msgstr ""
19163
19164#: app/Services/RelationshipService.php:1107
19165msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
19166msgid "great-uncle"
19167msgstr ""
19168
19169#: app/Services/RelationshipService.php:807
19170msgctxt "father’s parent’s brother"
19171msgid "great-uncle"
19172msgstr ""
19173
19174#: app/Services/RelationshipService.php:1113
19175msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
19176msgid "great-uncle"
19177msgstr ""
19178
19179#: app/Services/RelationshipService.php:863
19180msgctxt "mother’s father’s brother"
19181msgid "great-uncle"
19182msgstr ""
19183
19184#: app/Services/RelationshipService.php:1119
19185msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
19186msgid "great-uncle"
19187msgstr ""
19188
19189#: app/Services/RelationshipService.php:881
19190msgctxt "mother’s mother’s brother"
19191msgid "great-uncle"
19192msgstr ""
19193
19194#: app/Services/RelationshipService.php:1125
19195msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
19196msgid "great-uncle"
19197msgstr ""
19198
19199#: app/Services/RelationshipService.php:893
19200msgctxt "mother’s parent’s brother"
19201msgid "great-uncle"
19202msgstr ""
19203
19204#: app/Services/RelationshipService.php:1131
19205msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
19206msgid "great-uncle"
19207msgstr ""
19208
19209#: app/Services/RelationshipService.php:915
19210msgctxt "parent’s father’s brother"
19211msgid "great-uncle"
19212msgstr ""
19213
19214#: app/Services/RelationshipService.php:1137
19215msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
19216msgid "great-uncle"
19217msgstr ""
19218
19219#: app/Services/RelationshipService.php:927
19220msgctxt "parent’s mother’s brother"
19221msgid "great-uncle"
19222msgstr ""
19223
19224#: app/Services/RelationshipService.php:1143
19225msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
19226msgid "great-uncle"
19227msgstr ""
19228
19229#: app/Services/RelationshipService.php:939
19230msgctxt "parent’s parent’s brother"
19231msgid "great-uncle"
19232msgstr ""
19233
19234#: app/Services/RelationshipService.php:1149
19235msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
19236msgid "great-uncle"
19237msgstr ""
19238
19239#. I18N: layout option for the fan chart
19240#: app/Module/FanChartModule.php:517
19241msgid "half circle"
19242msgstr ""
19243
19244#: app/Services/RelationshipService.php:541
19245msgctxt "father’s son"
19246msgid "half-brother"
19247msgstr ""
19248
19249#: app/Services/RelationshipService.php:579
19250msgctxt "mother’s son"
19251msgid "half-brother"
19252msgstr ""
19253
19254#: app/Services/RelationshipService.php:597
19255msgctxt "parent’s son"
19256msgid "half-brother"
19257msgstr ""
19258
19259#: app/Services/RelationshipService.php:527
19260msgctxt "father’s child"
19261msgid "half-sibling"
19262msgstr ""
19263
19264#: app/Services/RelationshipService.php:563
19265msgctxt "mother’s child"
19266msgid "half-sibling"
19267msgstr ""
19268
19269#: app/Services/RelationshipService.php:583
19270msgctxt "parent’s child"
19271msgid "half-sibling"
19272msgstr ""
19273
19274#: app/Services/RelationshipService.php:529
19275msgctxt "father’s daughter"
19276msgid "half-sister"
19277msgstr ""
19278
19279#: app/Services/RelationshipService.php:565
19280msgctxt "mother’s daughter"
19281msgid "half-sister"
19282msgstr ""
19283
19284#: app/Services/RelationshipService.php:585
19285msgctxt "parent’s daughter"
19286msgid "half-sister"
19287msgstr ""
19288
19289#. I18N: reflexive pronoun
19290#: app/Services/RelationshipService.php:244
19291msgid "herself"
19292msgstr ""
19293
19294#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
19295#: resources/views/admin/tags.phtml:70 resources/views/admin/tags.phtml:84
19296#: resources/views/admin/tags.phtml:98 resources/views/admin/tags.phtml:110
19297#: resources/views/admin/tags.phtml:124 resources/views/admin/tags.phtml:138
19298#: resources/views/admin/tags.phtml:152 resources/views/admin/tags.phtml:166
19299#: resources/views/admin/tags.phtml:200 resources/views/admin/tags.phtml:214
19300#: resources/views/admin/tags.phtml:228 resources/views/admin/tags.phtml:242
19301#: resources/views/admin/tags.phtml:258 resources/views/admin/tags.phtml:292
19302#: resources/views/admin/tags.phtml:306 resources/views/admin/tags.phtml:320
19303#: resources/views/admin/tags.phtml:354 resources/views/admin/tags.phtml:367
19304#: resources/views/admin/tags.phtml:381 resources/views/admin/tags.phtml:395
19305#: resources/views/admin/tags.phtml:434 resources/views/admin/tags.phtml:468
19306#: resources/views/admin/tags.phtml:482 resources/views/admin/tags.phtml:496
19307#: resources/views/admin/tags.phtml:514 resources/views/admin/tags.phtml:532
19308#: resources/views/admin/tags.phtml:546 resources/views/admin/tags.phtml:564
19309#: resources/views/admin/tags.phtml:578 resources/views/admin/tags.phtml:592
19310#: resources/views/admin/tags.phtml:606 resources/views/admin/tags.phtml:620
19311#: resources/views/admin/tags.phtml:634 resources/views/admin/tags.phtml:648
19312#: resources/views/admin/tags.phtml:662 resources/views/admin/tags.phtml:676
19313#: resources/views/admin/tags.phtml:690 resources/views/admin/tags.phtml:704
19314#: resources/views/admin/tags.phtml:718 resources/views/admin/tags.phtml:772
19315#: resources/views/admin/tags.phtml:806 resources/views/admin/tags.phtml:820
19316#: resources/views/admin/tags.phtml:834 resources/views/admin/tags.phtml:848
19317#: resources/views/admin/tags.phtml:862 resources/views/admin/tags.phtml:876
19318#: resources/views/admin/tags.phtml:912 resources/views/admin/tags.phtml:930
19319#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
19320#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
19321#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
19322#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
19323#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
19324#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616
19325#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629
19326#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
19327#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
19328#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
19329#: resources/views/login-page.phtml:47
19330#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
19331#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
19332#: resources/views/register-page.phtml:76
19333#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
19334#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
19335#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
19336#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
19337msgid "hide"
19338msgstr ""
19339
19340#. I18N: reflexive pronoun
19341#: app/Services/RelationshipService.php:241
19342msgid "himself"
19343msgstr ""
19344
19345#. I18N: Type of demographic data
19346#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
19347msgid "household"
19348msgstr ""
19349
19350#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367
19351msgid "husband"
19352msgstr ""
19353
19354#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19355#: app/Elements/NameType.php:81
19356msgid "immigration name"
19357msgstr ""
19358
19359#. I18N: A button label.
19360#: resources/views/admin/locations.phtml:166
19361msgid "import file"
19362msgstr ""
19363
19364#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93
19365msgid "infant"
19366msgstr ""
19367
19368#: app/Elements/NoteStructure.php:65
19369msgid "inline note"
19370msgstr ""
19371
19372#. I18N: Gedcom INT dates
19373#: app/Date.php:197
19374#, php-format
19375msgid "interpreted %s (%s)"
19376msgstr ""
19377
19378#. I18N: reverse the selection (of a list of options)
19379#: resources/views/search-trees.phtml:54
19380msgid "invert selection"
19381msgstr ""
19382
19383#. I18N: a month in the French republican calendar
19384#: app/Date/FrenchDate.php:173
19385msgctxt "GENITIVE"
19386msgid "jours complementaires"
19387msgstr ""
19388
19389#. I18N: a month in the French republican calendar
19390#: app/Date/FrenchDate.php:267
19391msgctxt "INSTRUMENTAL"
19392msgid "jours complementaires"
19393msgstr ""
19394
19395#. I18N: a month in the French republican calendar
19396#: app/Date/FrenchDate.php:220
19397msgctxt "LOCATIVE"
19398msgid "jours complementaires"
19399msgstr ""
19400
19401#. I18N: a month in the French republican calendar
19402#: app/Date/FrenchDate.php:126
19403msgctxt "NOMINATIVE"
19404msgid "jours complementaires"
19405msgstr ""
19406
19407#. I18N: A button label, last page
19408#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560
19409#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36
19410#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19411#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55
19412msgid "last"
19413msgstr ""
19414
19415#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569
19416msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19417msgid "last"
19418msgstr ""
19419
19420#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364
19421#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372
19422msgid "left"
19423msgstr ""
19424
19425#. I18N: Layout option for lists of names
19426#. I18N: An option in a list-box
19427#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90
19428#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:261
19429#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184
19430#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316
19431#: app/Module/YahrzeitModule.php:260
19432msgid "list"
19433msgstr ""
19434
19435#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193
19436#, php-format
19437msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19438msgstr ""
19439
19440#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19441#: app/Elements/NameType.php:83
19442msgid "maiden name"
19443msgstr ""
19444
19445#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127
19446msgid "managers"
19447msgstr ""
19448
19449#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19450#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108
19451msgid "markdown"
19452msgstr ""
19453
19454#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19455msgctxt "FEMALE"
19456msgid "married"
19457msgstr ""
19458
19459#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19460msgctxt "MALE"
19461msgid "married"
19462msgstr ""
19463
19464#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19465#: app/Elements/NameType.php:85
19466msgid "married name"
19467msgstr ""
19468
19469#: app/Services/RelationshipService.php:567
19470msgctxt "mother’s father"
19471msgid "maternal grandfather"
19472msgstr ""
19473
19474#: app/Services/RelationshipService.php:571
19475msgctxt "mother’s mother"
19476msgid "maternal grandmother"
19477msgstr ""
19478
19479#: app/Services/RelationshipService.php:573
19480msgctxt "mother’s parent"
19481msgid "maternal grandparent"
19482msgstr ""
19483
19484#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19485#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39
19486msgid "matrilineal"
19487msgstr ""
19488
19489#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27
19490#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27
19491#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25
19492#, php-format
19493msgid "maximum %s day"
19494msgid_plural "maximum %s days"
19495msgstr[0] ""
19496
19497#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37
19498#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56
19499#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87
19500#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126
19501#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146
19502msgid "members"
19503msgstr ""
19504
19505#. I18N: Name of a theme.
19506#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19507msgid "minimal"
19508msgstr ""
19509
19510#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349
19511msgid "mother"
19512msgstr ""
19513
19514#: app/Services/RelationshipService.php:553
19515msgctxt "husband’s mother"
19516msgid "mother-in-law"
19517msgstr ""
19518
19519#: app/Services/RelationshipService.php:633
19520msgctxt "spouse’s mother"
19521msgid "mother-in-law"
19522msgstr ""
19523
19524#: app/Services/RelationshipService.php:651
19525msgctxt "wife’s mother"
19526msgid "mother-in-law"
19527msgstr ""
19528
19529#: app/Services/RelationshipService.php:639
19530msgctxt "spouse’s parent"
19531msgid "mother/father-in-law"
19532msgstr ""
19533
19534#: app/Services/RelationshipService.php:501
19535msgctxt "brother’s son"
19536msgid "nephew"
19537msgstr ""
19538
19539#: app/Services/RelationshipService.php:853
19540msgctxt "husband’s brother’s son"
19541msgid "nephew"
19542msgstr ""
19543
19544#: app/Services/RelationshipService.php:849
19545msgctxt "husband’s sibling’s son"
19546msgid "nephew"
19547msgstr ""
19548
19549#: app/Services/RelationshipService.php:851
19550msgctxt "husband’s sister’s son"
19551msgid "nephew"
19552msgstr ""
19553
19554#: app/Services/RelationshipService.php:605
19555msgctxt "sibling’s son"
19556msgid "nephew"
19557msgstr ""
19558
19559#: app/Services/RelationshipService.php:615
19560msgctxt "sister’s son"
19561msgid "nephew"
19562msgstr ""
19563
19564#: app/Services/RelationshipService.php:1093
19565msgctxt "wife’s brother’s son"
19566msgid "nephew"
19567msgstr ""
19568
19569#: app/Services/RelationshipService.php:1089
19570msgctxt "wife’s sibling’s son"
19571msgid "nephew"
19572msgstr ""
19573
19574#: app/Services/RelationshipService.php:1091
19575msgctxt "wife’s sister’s son"
19576msgid "nephew"
19577msgstr ""
19578
19579#: app/Services/RelationshipService.php:691
19580msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19581msgid "nephew-in-law"
19582msgstr ""
19583
19584#: app/Services/RelationshipService.php:969
19585msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19586msgid "nephew-in-law"
19587msgstr ""
19588
19589#: app/Services/RelationshipService.php:1011
19590msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19591msgid "nephew-in-law"
19592msgstr ""
19593
19594#: app/Services/RelationshipService.php:497
19595msgctxt "brother’s child"
19596msgid "nephew/niece"
19597msgstr ""
19598
19599#: app/Services/RelationshipService.php:841
19600msgctxt "husband’s brother’s child"
19601msgid "nephew/niece"
19602msgstr ""
19603
19604#: app/Services/RelationshipService.php:837
19605msgctxt "husband’s sibling’s child"
19606msgid "nephew/niece"
19607msgstr ""
19608
19609#: app/Services/RelationshipService.php:839
19610msgctxt "husband’s sister’s child"
19611msgid "nephew/niece"
19612msgstr ""
19613
19614#: app/Services/RelationshipService.php:601
19615msgctxt "sibling’s child"
19616msgid "nephew/niece"
19617msgstr ""
19618
19619#: app/Services/RelationshipService.php:609
19620msgctxt "sister’s child"
19621msgid "nephew/niece"
19622msgstr ""
19623
19624#: app/Services/RelationshipService.php:1081
19625msgctxt "wife’s brother’s child"
19626msgid "nephew/niece"
19627msgstr ""
19628
19629#: app/Services/RelationshipService.php:1077
19630msgctxt "wife’s sibling’s child"
19631msgid "nephew/niece"
19632msgstr ""
19633
19634#: app/Services/RelationshipService.php:1079
19635msgctxt "wife’s sister’s child"
19636msgid "nephew/niece"
19637msgstr ""
19638
19639#. I18N: A button label, next page
19640#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50
19641#: resources/views/individual-page-images.phtml:53
19642#: resources/views/layouts/default.phtml:158
19643#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
19644#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47
19645#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61
19646#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89
19647#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95
19648#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:136
19649#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:121
19650#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91
19651#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:121
19652#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106
19653msgid "next"
19654msgstr ""
19655
19656#: app/Services/RelationshipService.php:499
19657msgctxt "brother’s daughter"
19658msgid "niece"
19659msgstr ""
19660
19661#: app/Services/RelationshipService.php:847
19662msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19663msgid "niece"
19664msgstr ""
19665
19666#: app/Services/RelationshipService.php:843
19667msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19668msgid "niece"
19669msgstr ""
19670
19671#: app/Services/RelationshipService.php:845
19672msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19673msgid "niece"
19674msgstr ""
19675
19676#: app/Services/RelationshipService.php:603
19677msgctxt "sibling’s daughter"
19678msgid "niece"
19679msgstr ""
19680
19681#: app/Services/RelationshipService.php:611
19682msgctxt "sister’s daughter"
19683msgid "niece"
19684msgstr ""
19685
19686#: app/Services/RelationshipService.php:1087
19687msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19688msgid "niece"
19689msgstr ""
19690
19691#: app/Services/RelationshipService.php:1083
19692msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19693msgid "niece"
19694msgstr ""
19695
19696#: app/Services/RelationshipService.php:1085
19697msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19698msgid "niece"
19699msgstr ""
19700
19701#: app/Services/RelationshipService.php:717
19702msgctxt "brother’s son’s wife"
19703msgid "niece-in-law"
19704msgstr ""
19705
19706#: app/Services/RelationshipService.php:979
19707msgctxt "sibling’s son’s wife"
19708msgid "niece-in-law"
19709msgstr ""
19710
19711#: app/Services/RelationshipService.php:1043
19712msgctxt "sisters’s son’s wife"
19713msgid "niece-in-law"
19714msgstr ""
19715
19716#: app/Services/RelationshipService.php:2340
19717msgid "ninth cousin"
19718msgstr ""
19719
19720#: app/Services/RelationshipService.php:2304
19721msgctxt "FEMALE"
19722msgid "ninth cousin"
19723msgstr ""
19724
19725#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19726#: app/Services/RelationshipService.php:2260
19727msgctxt "MALE"
19728msgid "ninth cousin"
19729msgstr ""
19730
19731#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55
19732#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
19733#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
19734#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146
19735#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
19736#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101
19737#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
19738#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
19739#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
19740#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
19741#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530
19742#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544
19743#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603
19744#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709
19745#: resources/views/lists/families-table.phtml:232
19746#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19747#: resources/views/modules/html/config.phtml:56
19748#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
19749#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
19750#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63
19751#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72
19752#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23
19753#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24
19754#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26
19755#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36
19756#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45
19757#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36
19758#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19759#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19760#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19761#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19762#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19763#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19764#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19765msgid "no"
19766msgstr ""
19767
19768#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112
19769#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:477
19770#: app/Services/EmailService.php:207
19771#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83
19772msgid "none"
19773msgstr ""
19774
19775#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57
19776msgctxt "Surname tradition"
19777msgid "none"
19778msgstr ""
19779
19780#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126
19781msgid "numbers"
19782msgstr ""
19783
19784#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19785#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19786#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19787#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19788#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19789#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19790#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19791#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19792#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19793#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19794#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19795#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19796#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19797msgid "of"
19798msgstr ""
19799
19800#: app/Services/RelationshipService.php:353
19801msgid "parent"
19802msgstr ""
19803
19804#: app/Services/RelationshipService.php:423
19805msgid "partner"
19806msgstr ""
19807
19808#: app/Services/RelationshipService.php:400
19809msgctxt "FEMALE"
19810msgid "partner"
19811msgstr ""
19812
19813#: app/Services/RelationshipService.php:376
19814msgctxt "MALE"
19815msgid "partner"
19816msgstr ""
19817
19818#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38
19819msgctxt "Surname tradition"
19820msgid "paternal"
19821msgstr ""
19822
19823#: app/Services/RelationshipService.php:531
19824msgctxt "father’s father"
19825msgid "paternal grandfather"
19826msgstr ""
19827
19828#: app/Services/RelationshipService.php:533
19829msgctxt "father’s mother"
19830msgid "paternal grandmother"
19831msgstr ""
19832
19833#: app/Services/RelationshipService.php:535
19834msgctxt "father’s parent"
19835msgid "paternal grandparent"
19836msgstr ""
19837
19838#. I18N: A system where children take their father’s surname
19839#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39
19840msgid "patrilineal"
19841msgstr ""
19842
19843#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19844#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:119
19845msgid "pending"
19846msgstr ""
19847
19848#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131
19849msgid "percentage"
19850msgstr ""
19851
19852#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text
19853#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106
19854msgid "plain text"
19855msgstr ""
19856
19857#. I18N: Type of location hierarchy
19858#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
19859msgid "political"
19860msgstr ""
19861
19862#. I18N: A button label, previous page
19863#: resources/views/individual-page-images.phtml:49
19864#: resources/views/layouts/default.phtml:157
19865#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
19866#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35
19867#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93
19868#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99
19869#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140
19870#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:125
19871#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95
19872#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:125
19873#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110
19874msgid "previous"
19875msgstr ""
19876
19877#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
19878#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52
19879msgid "primary evidence"
19880msgstr ""
19881
19882#. I18N: Status of child-parent link
19883#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67
19884msgid "proven"
19885msgstr ""
19886
19887#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
19888#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50
19889msgid "questionable evidence"
19890msgstr ""
19891
19892#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114
19893#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
19894msgid "records"
19895msgstr ""
19896
19897#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
19898#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29
19899#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
19900#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
19901#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
19902msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
19903msgid "reject"
19904msgstr ""
19905
19906#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
19907#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20
19908#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
19909#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
19910#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
19911msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
19912msgid "reject"
19913msgstr ""
19914
19915#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19916#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:117
19917msgid "rejected"
19918msgstr ""
19919
19920#. I18N: Type of location hierarchy
19921#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
19922msgid "religious"
19923msgstr ""
19924
19925#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19926#: app/Elements/NameType.php:87
19927msgid "religious name"
19928msgstr ""
19929
19930#. I18N: A button label.
19931#: resources/views/search-replace-page.phtml:53
19932msgid "replace"
19933msgstr ""
19934
19935#. I18N: A button label.
19936#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106
19937#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97
19938#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79
19939#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87
19940#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44
19941msgid "reset"
19942msgstr ""
19943
19944#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365
19945#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373
19946msgid "right"
19947msgstr ""
19948
19949#. I18N: A button label.
19950#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41
19951#: resources/views/admin/components.phtml:166
19952#: resources/views/admin/location-edit.phtml:74
19953#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178
19954#: resources/views/admin/modules.phtml:295
19955#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239
19956#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113
19957#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79
19958#: resources/views/admin/tags.phtml:1066
19959#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42
19960#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720
19961#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286
19962#: resources/views/admin/users-create.phtml:84
19963#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349
19964#: resources/views/edit-account-page.phtml:162
19965#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65
19966#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92
19967#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41
19968#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41
19969#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49
19970#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50
19971#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44
19972#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43
19973#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71
19974#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44
19975#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99
19976#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39
19977#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38
19978#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
19979#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41
19980#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61
19981#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12
19982#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44
19983#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47
19984#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35
19985#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90
19986#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176
19987#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50
19988#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44
19989#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44
19990#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44
19991#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44
19992#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44
19993#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57
19994#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38
19995#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71
19996#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50
19997msgid "save"
19998msgstr "simpen"
19999
20000#. I18N: A button label.
20001#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101
20002#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92
20003#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84
20004#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91
20005#: resources/views/search-general-page.phtml:128
20006#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88
20007msgid "search"
20008msgstr ""
20009
20010#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20011#: app/Services/RelationshipService.php:2424
20012#, php-format
20013msgid "second %s"
20014msgstr ""
20015
20016#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20017#: app/Services/RelationshipService.php:2402
20018#, php-format
20019msgctxt "FEMALE"
20020msgid "second %s"
20021msgstr ""
20022
20023#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20024#: app/Services/RelationshipService.php:2379
20025#, php-format
20026msgctxt "MALE"
20027msgid "second %s"
20028msgstr ""
20029
20030#: app/Services/RelationshipService.php:2326
20031msgid "second cousin"
20032msgstr ""
20033
20034#: app/Services/RelationshipService.php:2290
20035msgctxt "FEMALE"
20036msgid "second cousin"
20037msgstr ""
20038
20039#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20040#: app/Services/RelationshipService.php:2239
20041msgctxt "MALE"
20042msgid "second cousin"
20043msgstr ""
20044
20045#: app/Services/RelationshipService.php:1210
20046msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
20047msgid "second cousin"
20048msgstr ""
20049
20050#: app/Services/RelationshipService.php:1202
20051msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
20052msgid "second cousin"
20053msgstr ""
20054
20055#: app/Services/RelationshipService.php:1206
20056msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
20057msgid "second cousin"
20058msgstr ""
20059
20060#: app/Services/RelationshipService.php:1234
20061msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
20062msgid "second cousin"
20063msgstr ""
20064
20065#: app/Services/RelationshipService.php:1226
20066msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
20067msgid "second cousin"
20068msgstr ""
20069
20070#: app/Services/RelationshipService.php:1230
20071msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
20072msgid "second cousin"
20073msgstr ""
20074
20075#: app/Services/RelationshipService.php:1222
20076msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
20077msgid "second cousin"
20078msgstr ""
20079
20080#: app/Services/RelationshipService.php:1214
20081msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
20082msgid "second cousin"
20083msgstr ""
20084
20085#: app/Services/RelationshipService.php:1218
20086msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
20087msgid "second cousin"
20088msgstr ""
20089
20090#: app/Services/RelationshipService.php:1246
20091msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
20092msgid "second cousin"
20093msgstr ""
20094
20095#: app/Services/RelationshipService.php:1238
20096msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
20097msgid "second cousin"
20098msgstr ""
20099
20100#: app/Services/RelationshipService.php:1242
20101msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
20102msgid "second cousin"
20103msgstr ""
20104
20105#: app/Services/RelationshipService.php:1270
20106msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
20107msgid "second cousin"
20108msgstr ""
20109
20110#: app/Services/RelationshipService.php:1262
20111msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
20112msgid "second cousin"
20113msgstr ""
20114
20115#: app/Services/RelationshipService.php:1266
20116msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
20117msgid "second cousin"
20118msgstr ""
20119
20120#: app/Services/RelationshipService.php:1258
20121msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
20122msgid "second cousin"
20123msgstr ""
20124
20125#: app/Services/RelationshipService.php:1250
20126msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
20127msgid "second cousin"
20128msgstr ""
20129
20130#: app/Services/RelationshipService.php:1254
20131msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
20132msgid "second cousin"
20133msgstr ""
20134
20135#: app/Services/RelationshipService.php:1282
20136msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
20137msgid "second cousin"
20138msgstr ""
20139
20140#: app/Services/RelationshipService.php:1274
20141msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
20142msgid "second cousin"
20143msgstr ""
20144
20145#: app/Services/RelationshipService.php:1278
20146msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
20147msgid "second cousin"
20148msgstr ""
20149
20150#: app/Services/RelationshipService.php:1306
20151msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
20152msgid "second cousin"
20153msgstr ""
20154
20155#: app/Services/RelationshipService.php:1298
20156msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
20157msgid "second cousin"
20158msgstr ""
20159
20160#: app/Services/RelationshipService.php:1302
20161msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
20162msgid "second cousin"
20163msgstr ""
20164
20165#: app/Services/RelationshipService.php:1294
20166msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
20167msgid "second cousin"
20168msgstr ""
20169
20170#: app/Services/RelationshipService.php:1286
20171msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
20172msgid "second cousin"
20173msgstr ""
20174
20175#: app/Services/RelationshipService.php:1290
20176msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
20177msgid "second cousin"
20178msgstr ""
20179
20180#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
20181#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51
20182msgid "secondary evidence"
20183msgstr ""
20184
20185#. I18N: select all (of a list of options)
20186#: resources/views/search-trees.phtml:47
20187msgid "select all"
20188msgstr ""
20189
20190#. I18N: select none (of a list of options)
20191#: resources/views/search-trees.phtml:50
20192msgid "select none"
20193msgstr ""
20194
20195#: app/Services/RelationshipService.php:346
20196msgid "self"
20197msgstr ""
20198
20199#: app/Services/RelationshipService.php:2336
20200msgid "seventh cousin"
20201msgstr ""
20202
20203#: app/Services/RelationshipService.php:2300
20204msgctxt "FEMALE"
20205msgid "seventh cousin"
20206msgstr ""
20207
20208#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20209#: app/Services/RelationshipService.php:2254
20210msgctxt "MALE"
20211msgid "seventh cousin"
20212msgstr ""
20213
20214#: app/Elements/NoteStructure.php:66
20215msgid "shared note"
20216msgstr ""
20217
20218#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
20219#: resources/views/admin/tags.phtml:970 resources/views/admin/tags.phtml:984
20220#: resources/views/admin/tags.phtml:998 resources/views/admin/tags.phtml:1014
20221#: resources/views/admin/tags.phtml:1056
20222#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296
20223#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372
20224#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385
20225#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
20226#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
20227#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616
20228#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629
20229#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
20230#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72
20231#: resources/views/edit-account-page.phtml:91
20232#: resources/views/login-page.phtml:47
20233#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36
20234#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
20235#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28
20236#: resources/views/password-reset-page.phtml:37
20237#: resources/views/register-page.phtml:76
20238#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101
20239#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
20240#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88
20241#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
20242msgid "show"
20243msgstr ""
20244
20245#. I18N: An option in a list-box
20246#: app/Module/RecentChangesModule.php:277
20247msgid "show changes made in webtrees"
20248msgstr ""
20249
20250#. I18N: An option in a list-box
20251#: app/Module/RecentChangesModule.php:279
20252msgid "show changes recorded in the genealogy data"
20253msgstr ""
20254
20255#. I18N: button label
20256#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88
20257#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26
20258#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28
20259#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25
20260#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28
20261#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23
20262msgid "show more"
20263msgstr ""
20264
20265#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208
20266msgid "show the chart"
20267msgstr ""
20268
20269#: app/Services/RelationshipService.php:493
20270msgid "sibling"
20271msgstr ""
20272
20273#. I18N: A button label.
20274#: resources/views/login-page.phtml:57
20275#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38
20276msgid "sign in"
20277msgstr ""
20278
20279#. I18N: A button label.
20280#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22
20281msgid "sign out"
20282msgstr ""
20283
20284#: app/Services/RelationshipService.php:472
20285msgid "sister"
20286msgstr ""
20287
20288#: app/Services/RelationshipService.php:503
20289msgctxt "brother’s wife"
20290msgid "sister-in-law"
20291msgstr ""
20292
20293#: app/Services/RelationshipService.php:723
20294msgctxt "brother’s wife’s sister"
20295msgid "sister-in-law"
20296msgstr ""
20297
20298#: app/Services/RelationshipService.php:833
20299msgctxt "husband’s brother’s wife"
20300msgid "sister-in-law"
20301msgstr ""
20302
20303#: app/Services/RelationshipService.php:557
20304msgctxt "husband’s sister"
20305msgid "sister-in-law"
20306msgstr ""
20307
20308#: app/Services/RelationshipService.php:1023
20309msgctxt "sister’s husband’s sister"
20310msgid "sister-in-law"
20311msgstr ""
20312
20313#: app/Services/RelationshipService.php:635
20314msgctxt "spouse’s sister"
20315msgid "sister-in-law"
20316msgstr ""
20317
20318#: app/Services/RelationshipService.php:1073
20319msgctxt "wife’s brother’s wife"
20320msgid "sister-in-law"
20321msgstr ""
20322
20323#: app/Services/RelationshipService.php:655
20324msgctxt "wife’s sister"
20325msgid "sister-in-law"
20326msgstr ""
20327
20328#: app/Services/RelationshipService.php:2334
20329msgid "sixth cousin"
20330msgstr ""
20331
20332#: app/Services/RelationshipService.php:2298
20333msgctxt "FEMALE"
20334msgid "sixth cousin"
20335msgstr ""
20336
20337#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20338#: app/Services/RelationshipService.php:2251
20339msgctxt "MALE"
20340msgid "sixth cousin"
20341msgstr ""
20342
20343#: app/Services/RelationshipService.php:426
20344msgid "son"
20345msgstr ""
20346
20347#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20348msgid "son of"
20349msgstr ""
20350
20351#: app/Services/RelationshipService.php:509
20352msgctxt "child’s husband"
20353msgid "son-in-law"
20354msgstr ""
20355
20356#: app/Services/RelationshipService.php:521
20357msgctxt "daughter’s husband"
20358msgid "son-in-law"
20359msgstr ""
20360
20361#: app/Services/RelationshipService.php:761
20362msgctxt "daughter’s husband’s father"
20363msgid "son-in-law’s father"
20364msgstr ""
20365
20366#: app/Services/RelationshipService.php:763
20367msgctxt "daughter’s husband’s mother"
20368msgid "son-in-law’s mother"
20369msgstr ""
20370
20371#: app/Services/RelationshipService.php:765
20372msgctxt "daughter’s husband’s parent"
20373msgid "son-in-law’s parent"
20374msgstr ""
20375
20376#: app/Services/RelationshipService.php:513
20377msgctxt "child’s spouse"
20378msgid "son/daughter-in-law"
20379msgstr ""
20380
20381#. I18N: An option in a list-box
20382#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328
20383#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20384msgid "sort by date"
20385msgstr ""
20386
20387#. I18N: A button label.
20388#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49
20389#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20390#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20391#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20392#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20393#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20394#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20395#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20396msgid "sort by date of birth"
20397msgstr ""
20398
20399#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20400#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20401#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20402#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20403msgid "sort by date of death"
20404msgstr ""
20405
20406#. I18N: A button label.
20407#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42
20408#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20409msgid "sort by date of marriage"
20410msgstr ""
20411
20412#. I18N: An option in a list-box
20413#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:272
20414msgid "sort by date, newest first"
20415msgstr ""
20416
20417#. I18N: An option in a list-box
20418#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:270
20419msgid "sort by date, oldest first"
20420msgstr ""
20421
20422#. I18N: An option in a list-box
20423#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:268
20424#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327
20425#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20426#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20427#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20428#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20429#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20430#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20431#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20432#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20433#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20434#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20435msgid "sort by name"
20436msgstr ""
20437
20438#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414
20439msgid "spouse"
20440msgstr ""
20441
20442#: app/Services/RelationshipService.php:831
20443msgctxt "father’s wife’s son"
20444msgid "step-brother"
20445msgstr ""
20446
20447#: app/Services/RelationshipService.php:879
20448msgctxt "mother’s husband’s son"
20449msgid "step-brother"
20450msgstr ""
20451
20452#: app/Services/RelationshipService.php:957
20453msgctxt "parent’s spouse’s son"
20454msgid "step-brother"
20455msgstr ""
20456
20457#: app/Services/RelationshipService.php:547
20458msgctxt "husband’s child"
20459msgid "step-child"
20460msgstr ""
20461
20462#: app/Services/RelationshipService.php:627
20463msgctxt "spouse’s child"
20464msgid "step-child"
20465msgstr ""
20466
20467#: app/Services/RelationshipService.php:645
20468msgctxt "wife’s child"
20469msgid "step-child"
20470msgstr ""
20471
20472#: app/Services/RelationshipService.php:549
20473msgctxt "husband’s daughter"
20474msgid "step-daughter"
20475msgstr ""
20476
20477#: app/Services/RelationshipService.php:629
20478msgctxt "spouse’s daughter"
20479msgid "step-daughter"
20480msgstr ""
20481
20482#: app/Services/RelationshipService.php:647
20483msgctxt "wife’s daughter"
20484msgid "step-daughter"
20485msgstr ""
20486
20487#: app/Services/RelationshipService.php:569
20488msgctxt "mother’s husband"
20489msgid "step-father"
20490msgstr ""
20491
20492#: app/Services/RelationshipService.php:543
20493msgctxt "father’s wife"
20494msgid "step-mother"
20495msgstr ""
20496
20497#: app/Services/RelationshipService.php:599
20498msgctxt "parent’s spouse"
20499msgid "step-parent"
20500msgstr ""
20501
20502#: app/Services/RelationshipService.php:827
20503msgctxt "father’s wife’s child"
20504msgid "step-sibling"
20505msgstr ""
20506
20507#: app/Services/RelationshipService.php:875
20508msgctxt "mother’s husband’s child"
20509msgid "step-sibling"
20510msgstr ""
20511
20512#: app/Services/RelationshipService.php:953
20513msgctxt "parent’s spouse’s child"
20514msgid "step-sibling"
20515msgstr ""
20516
20517#: app/Services/RelationshipService.php:829
20518msgctxt "father’s wife’s daughter"
20519msgid "step-sister"
20520msgstr ""
20521
20522#: app/Services/RelationshipService.php:877
20523msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20524msgid "step-sister"
20525msgstr ""
20526
20527#: app/Services/RelationshipService.php:955
20528msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20529msgid "step-sister"
20530msgstr ""
20531
20532#: app/Services/RelationshipService.php:559
20533msgctxt "husband’s son"
20534msgid "step-son"
20535msgstr ""
20536
20537#: app/Services/RelationshipService.php:637
20538msgctxt "spouse’s son"
20539msgid "step-son"
20540msgstr ""
20541
20542#: app/Services/RelationshipService.php:657
20543msgctxt "wife’s son"
20544msgid "step-son"
20545msgstr ""
20546
20547#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96
20548msgid "stillborn"
20549msgstr ""
20550
20551#. I18N: Layout option for lists of names
20552#. I18N: An option in a list-box
20553#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92
20554#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:263
20555#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:277
20556#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317
20557#: app/Module/YahrzeitModule.php:262
20558msgid "table"
20559msgstr ""
20560
20561#. I18N: Layout option for lists of names
20562#. I18N: An option in a list-box
20563#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94
20564#: app/Module/TopSurnamesModule.php:279
20565msgid "tag cloud"
20566msgstr ""
20567
20568#: app/Services/RelationshipService.php:2342
20569msgid "tenth cousin"
20570msgstr ""
20571
20572#: app/Services/RelationshipService.php:2306
20573msgctxt "FEMALE"
20574msgid "tenth cousin"
20575msgstr ""
20576
20577#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20578#: app/Services/RelationshipService.php:2263
20579msgctxt "MALE"
20580msgid "tenth cousin"
20581msgstr ""
20582
20583#. I18N: [you should check that:] ...
20584#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26
20585msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20586msgstr ""
20587
20588#. I18N: [you should check that:] ...
20589#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29
20590msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20591msgstr ""
20592
20593#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20594#: app/Services/RelationshipService.php:247
20595msgid "themself"
20596msgstr ""
20597
20598#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20599#: app/Services/RelationshipService.php:2427
20600#, php-format
20601msgid "third %s"
20602msgstr ""
20603
20604#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20605#: app/Services/RelationshipService.php:2405
20606#, php-format
20607msgctxt "FEMALE"
20608msgid "third %s"
20609msgstr ""
20610
20611#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20612#: app/Services/RelationshipService.php:2382
20613#, php-format
20614msgctxt "MALE"
20615msgid "third %s"
20616msgstr ""
20617
20618#: app/Services/RelationshipService.php:2328
20619msgid "third cousin"
20620msgstr ""
20621
20622#: app/Services/RelationshipService.php:2292
20623msgctxt "FEMALE"
20624msgid "third cousin"
20625msgstr ""
20626
20627#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20628#: app/Services/RelationshipService.php:2242
20629msgctxt "MALE"
20630msgid "third cousin"
20631msgstr ""
20632
20633#: app/Services/RelationshipService.php:2348
20634msgid "thirteenth cousin"
20635msgstr ""
20636
20637#: app/Services/RelationshipService.php:2312
20638msgctxt "FEMALE"
20639msgid "thirteenth cousin"
20640msgstr ""
20641
20642#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20643#: app/Services/RelationshipService.php:2272
20644msgctxt "MALE"
20645msgid "thirteenth cousin"
20646msgstr ""
20647
20648#. I18N: layout option for the fan chart
20649#: app/Module/FanChartModule.php:519
20650msgid "three-quarter circle"
20651msgstr ""
20652
20653#. I18N: Gedcom TO dates
20654#: app/Date.php:213
20655#, php-format
20656msgid "to %s"
20657msgstr ""
20658
20659#: app/Services/RelationshipService.php:2346
20660msgid "twelfth cousin"
20661msgstr ""
20662
20663#: app/Services/RelationshipService.php:2310
20664msgctxt "FEMALE"
20665msgid "twelfth cousin"
20666msgstr ""
20667
20668#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20669#: app/Services/RelationshipService.php:2269
20670msgctxt "MALE"
20671msgid "twelfth cousin"
20672msgstr ""
20673
20674#: app/Services/RelationshipService.php:438
20675msgid "twin brother"
20676msgstr ""
20677
20678#: app/Services/RelationshipService.php:480
20679msgid "twin sibling"
20680msgstr ""
20681
20682#: app/Services/RelationshipService.php:459
20683msgid "twin sister"
20684msgstr ""
20685
20686#: app/Services/RelationshipService.php:525
20687msgctxt "father’s brother"
20688msgid "uncle"
20689msgstr ""
20690
20691#: app/Services/RelationshipService.php:823
20692msgctxt "father’s sister’s husband"
20693msgid "uncle"
20694msgstr ""
20695
20696#: app/Services/RelationshipService.php:561
20697msgctxt "mother’s brother"
20698msgid "uncle"
20699msgstr ""
20700
20701#: app/Services/RelationshipService.php:909
20702msgctxt "mother’s sister’s husband"
20703msgid "uncle"
20704msgstr ""
20705
20706#: app/Services/RelationshipService.php:581
20707msgctxt "parent’s brother"
20708msgid "uncle"
20709msgstr ""
20710
20711#: app/Services/RelationshipService.php:951
20712msgctxt "parent’s sister’s husband"
20713msgid "uncle"
20714msgstr ""
20715
20716#: app/Place.php:248
20717msgid "unknown"
20718msgstr ""
20719
20720#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358
20721msgctxt "unknown family"
20722msgid "unknown"
20723msgstr ""
20724
20725#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:481
20726msgid "unlimited"
20727msgstr ""
20728
20729#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20730#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49
20731msgid "unreliable evidence"
20732msgstr ""
20733
20734#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366
20735#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374
20736#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28
20737msgid "up"
20738msgstr ""
20739
20740#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33
20741msgid "update"
20742msgstr ""
20743
20744#. I18N: A button label.
20745#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74
20746msgid "upload"
20747msgstr ""
20748
20749#. I18N: A button label.
20750#: resources/views/branches-page.phtml:51
20751#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58
20752#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35
20753#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58
20754#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69
20755#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73
20756#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57
20757#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36
20758#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59
20759#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45
20760#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79
20761#: resources/views/report-setup-page.phtml:87
20762#: resources/views/report-setup-page.phtml:92
20763msgid "view"
20764msgstr ""
20765
20766#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36
20767#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55
20768#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86
20769#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125
20770#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145
20771msgid "visitors"
20772msgstr ""
20773
20774#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20775#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20776msgctxt "FEMALE"
20777msgid "was born"
20778msgstr ""
20779
20780#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20781#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20782msgctxt "MALE"
20783msgid "was born"
20784msgstr ""
20785
20786#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20787msgid "webtrees"
20788msgstr ""
20789
20790#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303
20791msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format."
20792msgstr ""
20793
20794#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300
20795msgid "webtrees does not recognise this file format."
20796msgstr ""
20797
20798#: app/Services/MessageService.php:136
20799msgid "webtrees message"
20800msgstr ""
20801
20802#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49
20803msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20804msgstr ""
20805
20806#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20807#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49
20808msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20809msgstr ""
20810
20811#: app/Services/MessageService.php:233
20812msgid "webtrees sends emails with no storage"
20813msgstr ""
20814
20815#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391
20816msgid "wife"
20817msgstr ""
20818
20819#. I18N: Name of a theme.
20820#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20821msgid "xenea"
20822msgstr ""
20823
20824#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145
20825msgid "years"
20826msgstr ""
20827
20828#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88
20829#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56
20830#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143
20831#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
20832#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
20833#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145
20834#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124
20835#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101
20836#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54
20837#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
20838#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143
20839#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
20840#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530
20841#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544
20842#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603
20843#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709
20844#: resources/views/lists/families-table.phtml:234
20845#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20846#: resources/views/modules/html/config.phtml:56
20847#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
20848#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
20849#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63
20850#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72
20851#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23
20852#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24
20853#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26
20854#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36
20855#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45
20856#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36
20857#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20858#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20859#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20860#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
20861#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
20862#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
20863#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
20864msgid "yes"
20865msgstr ""
20866
20867#. I18N: [you should check that:] ...
20868#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32
20869msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
20870msgstr ""
20871
20872#: app/Services/RelationshipService.php:442
20873msgid "younger brother"
20874msgstr ""
20875
20876#: app/Services/RelationshipService.php:484
20877msgid "younger sibling"
20878msgstr ""
20879
20880#: app/Services/RelationshipService.php:463
20881msgid "younger sister"
20882msgstr ""
20883
20884#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237
20885#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238
20886#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239
20887#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240
20888#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241
20889#, php-format
20890msgid "±%s year"
20891msgid_plural "±%s years"
20892msgstr[0] ""
20893msgstr[1] ""
20894
20895#. I18N: Name of a country or state
20896#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
20897msgid "Åland Islands"
20898msgstr ""
20899
20900#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291
20901#, php-format
20902msgid "“%1$s” should be “%2$s”."
20903msgstr ""
20904
20905#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71
20906#, php-format
20907msgid "“%s“ has been copied to the clipboard."
20908msgstr ""
20909
20910#. I18N: %s is the name of a genealogy record
20911#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62
20912#: app/Services/MapDataService.php:199
20913#, php-format
20914msgid "“%s” has been deleted."
20915msgstr "“%s” tos dipupus."
20916
20917#. I18N: Description of a “Data fix” module
20918#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70
20919msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
20920msgstr ""
20921
20922#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1002
20923#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1088
20924msgid "…"
20925msgstr ""
20926
20927#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363
20928#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1051
20929#: app/Module/IndividualListModule.php:272
20930#: app/Module/IndividualListModule.php:504
20931msgctxt "Unknown given name"
20932msgid "…"
20933msgstr ""
20934
20935#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363
20936#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1050
20937#: app/Module/IndividualListModule.php:257
20938#: app/Module/IndividualListModule.php:280
20939#: app/Module/IndividualListModule.php:520
20940#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:30
20941#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:23
20942#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:54
20943#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:66
20944msgctxt "Unknown surname"
20945msgid "…"
20946msgstr ""
20947
20948#, php-format
20949#~ msgid "#%s"
20950#~ msgstr "#%s"
20951
20952#, php-format
20953#~ msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s."
20954#~ msgstr "%1$s %2$s ngagaduhan %3$s tutumbu kana %4$s."
20955
20956#, php-format
20957#~ msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created."
20958#~ msgstr "Polder %s teu aya, sareng teu tiasa didamel."
20959
20960#~ msgid "The record has been copied to the clipboard."
20961#~ msgstr "Catetan tos ditiron kana papan klip."
20962