xref: /webtrees/resources/lang/su/messages.po (revision 01ffdfd0eecd9ab07c810118a9c56e450f5d4323)
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: webtrees 1.0\n"
4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n"
5"POT-Creation-Date: 2021-08-18 10:49+0100\n"
6"PO-Revision-Date: 2021-04-01 13:27+0000\n"
7"Last-Translator: Greg Roach <greg@subaqua.co.uk>\n"
8"Language-Team: Sundanese <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/su/>\n"
9"Language: su\n"
10"MIME-Version: 1.0\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
15
16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161
17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189
18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281
19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308
20#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333
21#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358
22msgid " but the details are unknown"
23msgstr " tapi sacara rinci mah teu aya anu terang"
24
25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160
26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188
27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215
28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280
29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307
30#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332
31#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357
32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125
33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157
34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315
35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353
36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384
37#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423
38#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454
39msgid " in "
40msgstr " dina "
41
42#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300
43#, php-format
44msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s."
45msgstr "%1$s %2$s ngagaduhan %3$s tutumbu kana %4$s."
46
47#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
48#: app/Services/RelationshipService.php:2106
49#, php-format
50msgid "%1$s %2$s times removed ascending"
51msgstr "%1$s %2$s kali dipupus karuhun"
52
53#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4
54#: app/Services/RelationshipService.php:2111
55#, php-format
56msgid "%1$s %2$s times removed descending"
57msgstr "%1$s %2$s kali dipupus turunan"
58
59#: app/Functions/FunctionsPrintLists.php:66
60#, php-format
61msgid "%1$s (%2$s)"
62msgstr "%1$s (%2$s)"
63
64#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:268
65#, php-format
66msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds."
67msgstr ""
68
69#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:96
70#, php-format
71msgid "%1$s does not exist"
72msgstr ""
73
74#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:225
76#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84
77#, php-format
78msgid "%1$s does not exist."
79msgstr ""
80
81#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123
82#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:222
83#, php-format
84msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?"
85msgstr ""
86
87#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123
88#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:255
89#, php-format
90msgid "%1$s does not have a link back to %2$s."
91msgstr ""
92
93#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds
94#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:289
95#, php-format
96msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds."
97msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds."
98msgstr[0] ""
99msgstr[1] ""
100
101#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR
102#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:246
103#, php-format
104msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected."
105msgstr ""
106
107#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
108#: app/Services/RelationshipService.php:2364
109#, php-format
110msgid "%1$s × %2$s"
111msgstr ""
112
113#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
114#: app/Services/RelationshipService.php:2342
115#, php-format
116msgctxt "FEMALE"
117msgid "%1$s × %2$s"
118msgstr ""
119
120#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
121#: app/Services/RelationshipService.php:2319
122#, php-format
123msgctxt "MALE"
124msgid "%1$s × %2$s"
125msgstr ""
126
127#. I18N: image dimensions, width × height
128#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:354 app/MediaFile.php:329
129#, php-format
130msgid "%1$s × %2$s pixels"
131msgstr ""
132
133#. I18N: e.g. "Occupation: farmer"
134#: app/Elements/AbstractElement.php:211
135#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:138
136#, php-format
137msgid "%1$s: %2$s"
138msgstr ""
139
140#. I18N: A range of numbers
141#: app/Individual.php:481 app/Module/StatisticsChartModule.php:860
142#, php-format
143msgid "%1$s–%2$s"
144msgstr ""
145
146#: app/Services/RelationshipService.php:2132
147#, php-format
148msgid "%1$s’s %2$s"
149msgstr ""
150
151#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes
152#: app/I18N.php:623
153msgid "%H:%i:%s"
154msgstr ""
155
156#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes
157#: app/I18N.php:263
158msgid "%j %F %Y"
159msgstr ""
160
161#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39
162#, php-format
163msgid "%s BCE"
164msgstr ""
165
166#. I18N: size of file in KB
167#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 app/MediaFile.php:314
168#: app/Services/MediaFileService.php:104
169#, php-format
170msgid "%s KB"
171msgstr ""
172
173#: app/Module/ClippingsCartModule.php:613
174#, php-format
175msgid "%s and her ancestors"
176msgstr ""
177
178#: app/Module/ClippingsCartModule.php:622
179#, php-format
180msgid "%s and his ancestors"
181msgstr ""
182
183#: app/Module/ClippingsCartModule.php:947
184#, php-format
185msgid "%s and the individuals that reference it."
186msgstr ""
187
188#. I18N: %s is a family (husband + wife)
189#: app/Module/ClippingsCartModule.php:511
190#, php-format
191msgid "%s and their children"
192msgstr ""
193
194#. I18N: %s is a family (husband + wife)
195#: app/Module/ClippingsCartModule.php:513
196#, php-format
197msgid "%s and their descendants"
198msgstr ""
199
200#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:88
201#, php-format
202msgid "%s anonymous signed-in user"
203msgid_plural "%s anonymous signed-in users"
204msgstr[0] ""
205msgstr[1] ""
206
207#: resources/views/family-page-children.phtml:19
208#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42
209#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:40
210#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20
211#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16
212#, php-format
213msgid "%s child"
214msgid_plural "%s children"
215msgstr[0] ""
216
217#: app/Age.php:106 app/Elements/AgeAtEvent.php:84
218#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:340
219#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:954
220#, php-format
221msgid "%s day"
222msgid_plural "%s days"
223msgstr[0] ""
224msgstr[1] ""
225
226#: resources/views/calendar-list.phtml:23
227#, php-format
228msgid "%s family"
229msgid_plural "%s families"
230msgstr[0] ""
231
232#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79
233#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:111
234#, php-format
235msgid "%s family has been updated."
236msgid_plural "%s families have been updated."
237msgstr[0] ""
238msgstr[1] ""
239
240#: resources/views/admin/locations.phtml:109
241#, php-format
242msgid "%s family tree"
243msgid_plural "%s family trees"
244msgstr[0] "%s silsilah kulawargi"
245
246#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20
247#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16
248#, php-format
249msgid "%s grandchild"
250msgid_plural "%s grandchildren"
251msgstr[0] ""
252
253#: app/Module/LifespansChartModule.php:276
254#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:38
255#: resources/views/calendar-list.phtml:18
256#, php-format
257msgid "%s individual"
258msgid_plural "%s individuals"
259msgstr[0] ""
260msgstr[1] ""
261
262#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75
263#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:101
264#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107
265#, php-format
266msgid "%s individual has been updated."
267msgid_plural "%s individuals have been updated."
268msgstr[0] ""
269msgstr[1] ""
270
271#: app/Module/UserMessagesModule.php:164
272#, php-format
273msgid "%s message"
274msgid_plural "%s messages"
275msgstr[0] ""
276msgstr[1] ""
277
278#: app/Age.php:102 app/Elements/AgeAtEvent.php:82
279#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:346
280#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:959
281#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196
282#, php-format
283msgid "%s month"
284msgid_plural "%s months"
285msgstr[0] ""
286msgstr[1] ""
287
288#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:91
289#, php-format
290msgid "%s note has been updated."
291msgid_plural "%s notes have been updated."
292msgstr[0] ""
293msgstr[1] ""
294
295#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
296#: app/Services/RelationshipService.php:2079
297#, php-format
298msgid "%s once removed ascending"
299msgstr ""
300
301#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
302#: app/Services/RelationshipService.php:2084
303#, php-format
304msgid "%s once removed descending"
305msgstr ""
306
307#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83
308#, php-format
309msgid "%s repository has been updated."
310msgid_plural "%s repositories have been updated."
311msgstr[0] ""
312msgstr[1] ""
313
314#. I18N: %s is a person's name
315#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21
316#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16
317#, php-format
318msgid "%s sent you the following message."
319msgstr ""
320
321#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:99
322#, php-format
323msgid "%s signed-in user"
324msgid_plural "%s signed-in users"
325msgstr[0] ""
326msgstr[1] ""
327
328#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87
329#, php-format
330msgid "%s source has been updated."
331msgid_plural "%s sources have been updated."
332msgstr[0] ""
333msgstr[1] ""
334
335#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
336#: app/Services/RelationshipService.php:2097
337#, php-format
338msgid "%s three times removed ascending"
339msgstr ""
340
341#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
342#: app/Services/RelationshipService.php:2102
343#, php-format
344msgid "%s three times removed descending"
345msgstr ""
346
347#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
348#: app/Services/RelationshipService.php:2088
349#, php-format
350msgid "%s twice removed ascending"
351msgstr ""
352
353#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc.
354#: app/Services/RelationshipService.php:2093
355#, php-format
356msgid "%s twice removed descending"
357msgstr ""
358
359#: app/Elements/AgeAtEvent.php:83
360#, php-format
361msgid "%s week"
362msgid_plural "%s weeks"
363msgstr[0] ""
364msgstr[1] ""
365
366#: app/Age.php:98 app/Elements/AgeAtEvent.php:81
367#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:351
368#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:964
369#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194
370#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141
371#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150
372#, php-format
373msgid "%s year"
374msgid_plural "%s years"
375msgstr[0] ""
376msgstr[1] ""
377
378#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:161
379#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45
380#, php-format
381msgid "%s year anniversary"
382msgstr ""
383
384#: app/Services/RelationshipService.php:2282
385#, php-format
386msgid "%s × cousin"
387msgstr ""
388
389#: app/Services/RelationshipService.php:2246
390#, php-format
391msgctxt "FEMALE"
392msgid "%s × cousin"
393msgstr ""
394
395#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
396#: app/Services/RelationshipService.php:2209
397#, php-format
398msgctxt "MALE"
399msgid "%s × cousin"
400msgstr ""
401
402#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
403#: app/Date/JulianDate.php:98
404#, php-format
405msgid "%s&nbsp;BCE"
406msgstr ""
407
408#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era
409#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106
410#, php-format
411msgid "%s&nbsp;CE"
412msgstr ""
413
414#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more
415#: app/Module/StatisticsChartModule.php:865
416#, php-format
417msgid "%s+"
418msgstr ""
419
420#: app/Module/ClippingsCartModule.php:614
421#, php-format
422msgid "%s, her ancestors and their families"
423msgstr ""
424
425#: app/Module/ClippingsCartModule.php:611
426#, php-format
427msgid "%s, her parents and siblings"
428msgstr ""
429
430#: app/Module/ClippingsCartModule.php:612
431#, php-format
432msgid "%s, her spouses and children"
433msgstr ""
434
435#: app/Module/ClippingsCartModule.php:615
436#, php-format
437msgid "%s, her spouses and descendants"
438msgstr ""
439
440#: app/Module/ClippingsCartModule.php:623
441#, php-format
442msgid "%s, his ancestors and their families"
443msgstr ""
444
445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:620
446#, php-format
447msgid "%s, his parents and siblings"
448msgstr ""
449
450#: app/Module/ClippingsCartModule.php:621
451#, php-format
452msgid "%s, his spouses and children"
453msgstr ""
454
455#: app/Module/ClippingsCartModule.php:624
456#, php-format
457msgid "%s, his spouses and descendants"
458msgstr ""
459
460#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33
461#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:33
462#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:34
463msgid "&lt;select&gt;"
464msgstr ""
465
466#: app/Functions/FunctionsPrint.php:327
467#, php-format
468msgid "(%s after death)"
469msgstr ""
470
471#. I18N: The current age of a living individual
472#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:187
473#, php-format
474msgid "(age %s)"
475msgstr ""
476
477#. I18N: The age of an individual at a given date
478#: app/Functions/FunctionsPrint.php:310
479#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:370
480#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:174
481#, php-format
482msgid "(aged %s)"
483msgstr ""
484
485#. I18N: The age of an individual at a given date
486#: app/Functions/FunctionsPrint.php:306
487#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:367
488#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:171
489#, php-format
490msgctxt "Female"
491msgid "(aged %s)"
492msgstr ""
493
494#. I18N: The age of an individual at a given date
495#: app/Functions/FunctionsPrint.php:302
496#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:364
497#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168
498#, php-format
499msgctxt "Male"
500msgid "(aged %s)"
501msgstr ""
502
503#. I18N: %s is a number
504#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27
505#, php-format
506msgid "(filtered from %s total entries)"
507msgstr ""
508
509#: app/Functions/FunctionsPrint.php:323
510msgid "(on the date of death)"
511msgstr ""
512
513#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items
514#: app/I18N.php:336
515msgid ", "
516msgstr ""
517
518#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67
519msgctxt "CENTURY"
520msgid "10th"
521msgstr ""
522
523#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65
524msgctxt "CENTURY"
525msgid "11th"
526msgstr ""
527
528#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63
529msgctxt "CENTURY"
530msgid "12th"
531msgstr ""
532
533#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61
534msgctxt "CENTURY"
535msgid "13th"
536msgstr ""
537
538#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59
539msgctxt "CENTURY"
540msgid "14th"
541msgstr ""
542
543#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57
544msgctxt "CENTURY"
545msgid "15th"
546msgstr ""
547
548#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55
549msgctxt "CENTURY"
550msgid "16th"
551msgstr ""
552
553#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53
554msgctxt "CENTURY"
555msgid "17th"
556msgstr ""
557
558#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51
559msgctxt "CENTURY"
560msgid "18th"
561msgstr ""
562
563#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49
564msgctxt "CENTURY"
565msgid "19th"
566msgstr ""
567
568#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85
569msgctxt "CENTURY"
570msgid "1st"
571msgstr ""
572
573#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47
574msgctxt "CENTURY"
575msgid "20th"
576msgstr ""
577
578#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45
579msgctxt "CENTURY"
580msgid "21st"
581msgstr ""
582
583#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83
584msgctxt "CENTURY"
585msgid "2nd"
586msgstr ""
587
588#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81
589msgctxt "CENTURY"
590msgid "3rd"
591msgstr ""
592
593#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79
594msgctxt "CENTURY"
595msgid "4th"
596msgstr ""
597
598#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77
599msgctxt "CENTURY"
600msgid "5th"
601msgstr ""
602
603#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75
604msgctxt "CENTURY"
605msgid "6th"
606msgstr ""
607
608#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73
609msgctxt "CENTURY"
610msgid "7th"
611msgstr ""
612
613#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71
614msgctxt "CENTURY"
615msgid "8th"
616msgstr ""
617
618#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69
619msgctxt "CENTURY"
620msgid "9th"
621msgstr ""
622
623#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:150
624#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110
625msgid "<default theme>"
626msgstr ""
627
628#: resources/views/register-page.phtml:26
629msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>"
630msgstr ""
631
632#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation.
633#: app/Fact.php:613 app/Functions/FunctionsPrint.php:106
634#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:399
635#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402
636#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:476
637#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:490
638#, php-format
639msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>"
640msgstr ""
641
642#. I18N: URL = web address
643#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33
644msgid "A URL"
645msgstr ""
646
647#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module
648#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:116
649msgid "A chart displaying relationships between two individuals."
650msgstr ""
651
652#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module
653#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:103
654msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book."
655msgstr ""
656
657#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module
658#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:96
659msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree."
660msgstr ""
661
662#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module
663#: app/Module/PedigreeChartModule.php:129
664msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
665msgstr ""
666
667#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module
668#: app/Module/AncestorsChartModule.php:119
669msgid "A chart of an individual’s ancestors."
670msgstr ""
671
672#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module
673#: app/Module/DescendancyChartModule.php:119
674msgid "A chart of an individual’s descendants."
675msgstr ""
676
677#. I18N: Description of the “LifespansChart” module
678#: app/Module/LifespansChartModule.php:121
679msgid "A chart of individuals’ lifespans."
680msgstr ""
681
682#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39
683msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed."
684msgstr ""
685
686#. I18N: Description of a “Data fix” module
687#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69
688msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record."
689msgstr ""
690
691#. I18N: Description of the “Fan Chart” module
692#: app/Module/FanChartModule.php:130
693msgid "A fan chart of an individual’s ancestors."
694msgstr ""
695
696#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27
697#: resources/views/admin/trees-export.phtml:26
698#: resources/views/admin/trees-import.phtml:54
699#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29
700#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:89
701msgid "A file on the server"
702msgstr ""
703
704#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:51
705#: resources/views/admin/trees-export.phtml:51
706#: resources/views/admin/trees-import.phtml:43
707#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25
708#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41
709msgid "A file on your computer"
710msgstr ""
711
712#. I18N: Description of the “My page” module
713#: app/Module/UserWelcomeModule.php:73
714msgid "A greeting message and useful links for a user."
715msgstr ""
716
717#. I18N: Description of the “Home page” module
718#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:71
719msgid "A greeting message for site visitors."
720msgstr ""
721
722#. I18N: Description of the “Contact information” module
723#: app/Module/ContactsFooterModule.php:68
724msgid "A link to the site contacts."
725msgstr ""
726
727#. I18N: Description of the “webtrees” module
728#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52
729msgid "A link to the webtrees home page."
730msgstr ""
731
732#. I18N: Description of the “Branches” module
733#: app/Module/BranchesListModule.php:115
734msgid "A list of branches of a family."
735msgstr ""
736
737#. I18N: Description of the “Pending changes” module
738#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91
739msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications."
740msgstr ""
741
742#. I18N: Description of the “Families” module
743#: app/Module/FamilyListModule.php:57
744msgid "A list of families."
745msgstr ""
746
747#. I18N: Description of the “FAQ” module
748#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:84
749msgid "A list of frequently asked questions and answers."
750msgstr ""
751
752#. I18N: Description of the “Individuals” module
753#: app/Module/IndividualListModule.php:110
754msgid "A list of individuals."
755msgstr ""
756
757#. I18N: Description of the “Locations” module
758#: app/Module/LocationListModule.php:84
759msgid "A list of locations."
760msgstr ""
761
762#. I18N: Description of the “Media objects” module
763#: app/Module/MediaListModule.php:93
764msgid "A list of media objects."
765msgstr ""
766
767#. I18N: Description of the “Recent changes” module
768#: app/Module/RecentChangesModule.php:99
769msgid "A list of records that have been updated recently."
770msgstr ""
771
772#. I18N: Description of the “Repositories” module
773#: app/Module/RepositoryListModule.php:84
774msgid "A list of repositories."
775msgstr ""
776
777#. I18N: Description of the “Shared notes” module
778#: app/Module/NoteListModule.php:81
779msgid "A list of shared notes."
780msgstr ""
781
782#. I18N: Description of the “Sources” module
783#: app/Module/SourceListModule.php:83
784msgid "A list of sources."
785msgstr ""
786
787#. I18N: Description of the “Shared submitters” module
788#: app/Module/SubmitterListModule.php:84
789msgid "A list of submitters."
790msgstr ""
791
792#. I18N: Description of “Research tasks” module
793#: app/Module/ResearchTaskModule.php:74
794msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree."
795msgstr ""
796
797#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar.
798#: app/Module/YahrzeitModule.php:77
799msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future."
800msgstr ""
801
802#. I18N: Description of the “On this day” module
803#: app/Module/OnThisDayModule.php:112
804msgid "A list of the anniversaries that occur today."
805msgstr ""
806
807#. I18N: Description of the “Upcoming events” module
808#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:116
809msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future."
810msgstr ""
811
812#. I18N: Description of the “Top given names” module
813#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58
814msgid "A list of the most popular given names."
815msgstr ""
816
817#. I18N: Description of the “Top surnames” module
818#: app/Module/TopSurnamesModule.php:76
819msgid "A list of the most popular surnames."
820msgstr ""
821
822#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module
823#: app/Module/TopPageViewsModule.php:58
824msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times."
825msgstr ""
826
827#. I18N: Description of the “Who is online” module
828#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53
829msgid "A list of users and visitors who are currently online."
830msgstr ""
831
832#: resources/views/help/media-object.phtml:8
833msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)."
834msgstr ""
835
836#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address
837#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20
838#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15
839#, php-format
840msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)."
841msgstr ""
842
843#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81
844#: resources/views/admin/control-panel.phtml:189
845#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29
846msgid "A new version of webtrees is available."
847msgstr "Tos aya versi enggal tina sistem webtrees."
848
849#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:101
850#, php-format
851msgid "A password reset link has been sent to “%s”."
852msgstr ""
853
854#. I18N: Description of the “Journal” module
855#: app/Module/UserJournalModule.php:66
856msgid "A private area to record notes or keep a journal."
857msgstr ""
858
859#. I18N: %s is a server name/URL
860#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22
861#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18
862#, php-format
863msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s."
864msgstr ""
865
866#. I18N: Description of the “Pedigree” module
867#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52
868#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4
869msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree."
870msgstr ""
871
872#. I18N: Description of the “Ancestors” module
873#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52
874#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5
875msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style."
876msgstr ""
877
878#. I18N: Description of the “Descendants” module
879#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52
880#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4
881msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style."
882msgstr ""
883
884#. I18N: Description of the “Individual” module
885#: app/Module/IndividualReportModule.php:52
886#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4
887msgid "A report of an individual’s details."
888msgstr ""
889
890#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4
891msgid "A report of facts which are supported by a given source."
892msgstr ""
893
894#. I18N: Description of the “Family” module
895#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56
896#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4
897msgid "A report of family members and their details."
898msgstr ""
899
900#. I18N: Description of the “Deaths” module
901#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4
902msgid "A report of individuals who died in a given time or place."
903msgstr ""
904
905#. I18N: Description of the “Occupations” module
906#: app/Module/OccupationReportModule.php:56
907#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4
908msgid "A report of individuals who had a given occupation."
909msgstr ""
910
911#. I18N: Description of the “Births” module
912#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4
913msgid "A report of individuals who were born in a given time or place."
914msgstr ""
915
916#. I18N: Description of the “Cemeteries” module
917#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52
918#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4
919msgid "A report of individuals who were buried in a given place."
920msgstr ""
921
922#. I18N: Description of the “Marriages” module
923#: app/Module/MarriageReportModule.php:52
924#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4
925msgid "A report of individuals who were married in a given time or place."
926msgstr ""
927
928#. I18N: Description of the “Changes” module
929#: app/Module/ChangeReportModule.php:56
930#: resources/xml/reports/change_report.xml:4
931msgid "A report of recent and pending changes."
932msgstr ""
933
934#. I18N: Description of the “Related families”
935#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56
936#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4
937msgid "A report of the families that are closely related to an individual."
938msgstr ""
939
940#. I18N: Description of the “Related individuals” module
941#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52
942#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4
943msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual."
944msgstr ""
945
946#. I18N: Description of the “Source” module
947#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56
948msgid "A report of the information provided by a source."
949msgstr ""
950
951#. I18N: Description of the “Missing data”
952#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56
953#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4
954msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives."
955msgstr ""
956
957#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
958#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52
959#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4
960msgid "A report of vital records for a given date or place."
961msgstr ""
962
963#: resources/views/admin/users-edit.phtml:233
964msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree."
965msgstr ""
966
967#. I18N: Description of the “Family navigator” module
968#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51
969msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives."
970msgstr ""
971
972#. I18N: Description of the “Extra information” module
973#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:68
974msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual."
975msgstr ""
976
977#. I18N: Description of the “Descendants” module
978#: app/Module/DescendancyModule.php:73
979msgid "A sidebar showing the descendants of an individual."
980msgstr ""
981
982#. I18N: Description of the “Families” module
983#: app/Module/RelativesTabModule.php:53
984msgid "A tab showing the close relatives of an individual."
985msgstr ""
986
987#. I18N: Description of the “Facts and events” module
988#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:81
989msgid "A tab showing the facts and events of an individual."
990msgstr ""
991
992#. I18N: Description of the “Media” module
993#: app/Module/MediaTabModule.php:71
994msgid "A tab showing the media objects linked to an individual."
995msgstr ""
996
997#. I18N: Description of the “Notes” module
998#: app/Module/NotesTabModule.php:70
999msgid "A tab showing the notes attached to an individual."
1000msgstr ""
1001
1002#. I18N: Description of the “Sources” module
1003#: app/Module/SourcesTabModule.php:70
1004msgid "A tab showing the sources linked to an individual."
1005msgstr ""
1006
1007#. I18N: Description of the “TimelineChart” module
1008#: app/Module/TimelineChartModule.php:109
1009msgid "A timeline displaying individual events."
1010msgstr ""
1011
1012#: resources/views/admin/users-edit.phtml:117
1013msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected."
1014msgstr ""
1015
1016#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1017#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1018#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1019#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1020#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1021#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1022#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1023#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1024#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1025#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1026#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1027#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1028#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1029#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1031#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1032msgctxt "paper size"
1033msgid "A3"
1034msgstr ""
1035
1036#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
1037#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
1038#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
1039#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
1040#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
1041#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
1042#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
1043#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
1044#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
1045#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
1046#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
1047#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
1048#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
1049#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
1050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
1051#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
1052msgctxt "paper size"
1053msgid "A4"
1054msgstr ""
1055
1056#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23
1057#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23
1058#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23
1059#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23
1060#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23
1061#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:23
1062msgid "API key"
1063msgstr ""
1064
1065#. I18N: Location of an LDS church temple
1066#: app/Elements/TempleCode.php:53
1067msgid "Aba, Nigeria"
1068msgstr ""
1069
1070#: app/Date/JalaliDate.php:266
1071msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban"
1072msgid "Aban"
1073msgstr ""
1074
1075#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1076#: app/Date/JalaliDate.php:139
1077msgctxt "GENITIVE"
1078msgid "Aban"
1079msgstr ""
1080
1081#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1082#: app/Date/JalaliDate.php:229
1083msgctxt "INSTRUMENTAL"
1084msgid "Aban"
1085msgstr ""
1086
1087#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1088#: app/Date/JalaliDate.php:184
1089msgctxt "LOCATIVE"
1090msgid "Aban"
1091msgstr ""
1092
1093#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar
1094#: app/Date/JalaliDate.php:94
1095msgctxt "NOMINATIVE"
1096msgid "Aban"
1097msgstr ""
1098
1099#. I18N: A configuration setting
1100#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:589
1101#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591
1102#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595
1103msgid "Abbreviate place names"
1104msgstr ""
1105
1106#: app/Factories/ElementFactory.php:683 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:201
1107#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:133
1108#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:56
1109#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95
1110#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22
1111msgid "Abbreviation"
1112msgstr ""
1113
1114#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47
1115#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59
1116msgid "Accept"
1117msgstr ""
1118
1119#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101
1120msgid "Accept all changes"
1121msgstr ""
1122
1123#: resources/views/admin/components.phtml:42
1124#: resources/views/admin/components.phtml:105
1125#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:243
1126msgid "Access level"
1127msgstr ""
1128
1129#: resources/views/admin/users-edit.phtml:230
1130msgid "Access to family trees"
1131msgstr ""
1132
1133#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95
1134msgid "Account approval and email verification"
1135msgstr ""
1136
1137#. I18N: Location of an LDS church temple
1138#: app/Elements/TempleCode.php:54
1139msgid "Accra, Ghana"
1140msgstr ""
1141
1142#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43
1143msgid "Action"
1144msgstr ""
1145
1146#. I18N: a month in the Jewish calendar
1147#: app/Date/JewishDate.php:190
1148msgctxt "GENITIVE"
1149msgid "Adar"
1150msgstr ""
1151
1152#. I18N: a month in the Jewish calendar
1153#: app/Date/JewishDate.php:294
1154msgctxt "INSTRUMENTAL"
1155msgid "Adar"
1156msgstr ""
1157
1158#. I18N: a month in the Jewish calendar
1159#: app/Date/JewishDate.php:242
1160msgctxt "LOCATIVE"
1161msgid "Adar"
1162msgstr ""
1163
1164#. I18N: a month in the Jewish calendar
1165#: app/Date/JewishDate.php:138
1166msgctxt "NOMINATIVE"
1167msgid "Adar"
1168msgstr ""
1169
1170#. I18N: a month in the Jewish calendar
1171#: app/Date/JewishDate.php:188
1172msgctxt "GENITIVE"
1173msgid "Adar I"
1174msgstr ""
1175
1176#. I18N: a month in the Jewish calendar
1177#: app/Date/JewishDate.php:292
1178msgctxt "INSTRUMENTAL"
1179msgid "Adar I"
1180msgstr ""
1181
1182#. I18N: a month in the Jewish calendar
1183#: app/Date/JewishDate.php:240
1184msgctxt "LOCATIVE"
1185msgid "Adar I"
1186msgstr ""
1187
1188#. I18N: a month in the Jewish calendar
1189#: app/Date/JewishDate.php:136
1190msgctxt "NOMINATIVE"
1191msgid "Adar I"
1192msgstr ""
1193
1194#. I18N: a month in the Jewish calendar
1195#: app/Date/JewishDate.php:208
1196msgctxt "GENITIVE"
1197msgid "Adar II"
1198msgstr ""
1199
1200#. I18N: a month in the Jewish calendar
1201#: app/Date/JewishDate.php:312
1202msgctxt "INSTRUMENTAL"
1203msgid "Adar II"
1204msgstr ""
1205
1206#. I18N: a month in the Jewish calendar
1207#: app/Date/JewishDate.php:260
1208msgctxt "LOCATIVE"
1209msgid "Adar II"
1210msgstr ""
1211
1212#. I18N: a month in the Jewish calendar
1213#: app/Date/JewishDate.php:156
1214msgctxt "NOMINATIVE"
1215msgid "Adar II"
1216msgstr ""
1217
1218#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80
1219#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83
1220msgid "Add"
1221msgstr ""
1222
1223#: app/Module/ClippingsCartModule.php:516
1224#: app/Module/ClippingsCartModule.php:628
1225#: app/Module/ClippingsCartModule.php:745
1226#: app/Module/ClippingsCartModule.php:795
1227#: app/Module/ClippingsCartModule.php:845
1228#: app/Module/ClippingsCartModule.php:895
1229#: app/Module/ClippingsCartModule.php:950
1230#: app/Module/ClippingsCartModule.php:1012
1231#, php-format
1232msgid "Add %s to the clippings cart"
1233msgstr ""
1234
1235#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1236msgid "Add a brother"
1237msgstr ""
1238
1239#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:98
1240#: resources/views/family-page-menu.phtml:50
1241#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1242msgid "Add a child"
1243msgstr ""
1244
1245#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:105
1246#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:157
1247msgid "Add a child to create a one-parent family"
1248msgstr ""
1249
1250#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:97
1251#: resources/views/family-page-children.phtml:45
1252#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1253msgid "Add a daughter"
1254msgstr ""
1255
1256#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:22
1257#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:53
1258#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14
1259msgid "Add a fact"
1260msgstr ""
1261
1262#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:97
1263#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34
1264#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42
1265#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:49
1266msgid "Add a father"
1267msgstr ""
1268
1269#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:44
1270#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54
1271msgid "Add a favorite"
1272msgstr ""
1273
1274#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:105
1275#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:105
1276#: resources/views/family-page-menu.phtml:37
1277#: resources/views/family-page-parents.phtml:27
1278#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63
1279#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:136
1280msgid "Add a husband"
1281msgstr ""
1282
1283#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:80
1284#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:148
1285msgid "Add a husband using an existing individual"
1286msgstr ""
1287
1288#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:59
1289msgid "Add a journal entry"
1290msgstr ""
1291
1292#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:77
1293#: resources/views/media-page-menu.phtml:39
1294#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21
1295msgid "Add a media file"
1296msgstr ""
1297
1298#: resources/views/individual-page-images.phtml:59
1299#: resources/views/individual-page-menu.phtml:93
1300msgid "Add a media object"
1301msgstr ""
1302
1303#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:95
1304#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64
1305#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72
1306#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:56
1307msgid "Add a mother"
1308msgstr ""
1309
1310#: resources/views/individual-page-menu.phtml:42
1311msgid "Add a name"
1312msgstr ""
1313
1314#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:60
1315msgid "Add a news article"
1316msgstr ""
1317
1318#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:53
1319msgid "Add a note"
1320msgstr ""
1321
1322#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228
1323msgid "Add a sibling"
1324msgstr ""
1325
1326#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224
1327msgid "Add a sister"
1328msgstr ""
1329
1330#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:96
1331#: resources/views/family-page-children.phtml:41
1332#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220
1333msgid "Add a son"
1334msgstr ""
1335
1336#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:51
1337msgid "Add a source citation"
1338msgstr ""
1339
1340#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:106
1341msgid "Add a spouse"
1342msgstr ""
1343
1344#: app/Module/StoriesModule.php:299
1345#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38
1346#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36
1347msgid "Add a story"
1348msgstr ""
1349
1350#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48
1351#: resources/views/admin/control-panel.phtml:518
1352msgid "Add a user"
1353msgstr ""
1354
1355#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:103
1356#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:104
1357#: resources/views/family-page-menu.phtml:44
1358#: resources/views/family-page-parents.phtml:49
1359#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100
1360#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134
1361msgid "Add a wife"
1362msgstr ""
1363
1364#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:83
1365#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146
1366msgid "Add a wife using an existing individual"
1367msgstr ""
1368
1369#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1370#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:301
1371#: resources/views/modules/faq/config.phtml:46
1372msgid "Add an FAQ"
1373msgstr ""
1374
1375#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:34
1376msgid "Add content to the end of the <code>&lt;body&gt;</code> element."
1377msgstr ""
1378
1379#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:22
1380msgid "Add content to the end of the <code>&lt;head&gt;</code> element."
1381msgstr ""
1382
1383#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:18
1384msgid "Add from clipboard"
1385msgstr ""
1386
1387#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40
1388msgid "Add historic events to an individual’s page."
1389msgstr ""
1390
1391#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29
1392msgid "Add individuals"
1393msgstr ""
1394
1395#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149
1396msgid "Add marriage details"
1397msgstr ""
1398
1399#. I18N: Name of a module
1400#: app/Module/FixMissingDeaths.php:58
1401msgid "Add missing death records"
1402msgstr ""
1403
1404#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:46
1405msgid "Add more blocks from the following list."
1406msgstr ""
1407
1408#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44
1409msgid "Add more fields"
1410msgstr ""
1411
1412#. I18N: Description of the “Stories” module
1413#: app/Module/StoriesModule.php:78
1414msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree."
1415msgstr ""
1416
1417#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
1418msgid "Add new, and update existing records"
1419msgstr ""
1420
1421#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100
1422msgid "Add spaces where long lines were wrapped"
1423msgstr ""
1424
1425#. I18N: Description of the “CSS and JS” module.
1426#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43
1427msgid "Add styling and scripts to every page."
1428msgstr ""
1429
1430#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file
1431#: resources/views/admin/trees-export.phtml:90
1432msgid "Add the GEDCOM media path to filenames"
1433msgstr ""
1434
1435#. I18N: A configuration setting
1436#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:205
1437msgid "Add to TITLE header tag"
1438msgstr ""
1439
1440#: app/Module/ClippingsCartModule.php:201
1441#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22
1442msgid "Add to the clippings cart"
1443msgstr ""
1444
1445#. I18N: A configuration setting
1446#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:147
1447msgid "Add unique identifiers"
1448msgstr ""
1449
1450#: resources/views/admin/trees.phtml:216
1451msgid "Add unlinked records"
1452msgstr ""
1453
1454#. I18N: Description of the “HTML” module
1455#: app/Module/HtmlBlockModule.php:69
1456msgid "Add your own text and graphics."
1457msgstr ""
1458
1459#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:182 app/Module/UserJournalModule.php:182
1460msgid "Add/edit a journal/news entry"
1461msgstr ""
1462
1463#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:60
1464#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:73
1465#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:75
1466#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:76
1467#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:84
1468#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:85
1469#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:92
1470#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:105
1471#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:107
1472#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:108
1473#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:118
1474#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:119
1475msgid "Additional information"
1476msgstr ""
1477
1478#: app/Factories/ElementFactory.php:276 app/Factories/ElementFactory.php:388
1479#: app/Factories/ElementFactory.php:408 app/Factories/ElementFactory.php:661
1480#: app/Factories/ElementFactory.php:708
1481#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:52
1482#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:57 app/Module/FixCemeteryTag.php:85
1483#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33
1484msgid "Address"
1485msgstr ""
1486
1487#: app/Factories/ElementFactory.php:277 app/Factories/ElementFactory.php:389
1488#: app/Factories/ElementFactory.php:409 app/Factories/ElementFactory.php:662
1489#: app/Factories/ElementFactory.php:709
1490msgid "Address line 1"
1491msgstr ""
1492
1493#: app/Factories/ElementFactory.php:278 app/Factories/ElementFactory.php:390
1494#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:663
1495#: app/Factories/ElementFactory.php:710
1496msgid "Address line 2"
1497msgstr ""
1498
1499#: app/Factories/ElementFactory.php:279 app/Factories/ElementFactory.php:391
1500#: app/Factories/ElementFactory.php:411 app/Factories/ElementFactory.php:664
1501#: app/Factories/ElementFactory.php:711
1502msgid "Address line 3"
1503msgstr ""
1504
1505#: resources/views/admin/tags.phtml:253
1506msgid "Addresses"
1507msgstr ""
1508
1509#. I18N: Location of an LDS church temple
1510#: app/Elements/TempleCode.php:55
1511msgid "Adelaide, Australia"
1512msgstr ""
1513
1514#: resources/views/admin/users-edit.phtml:224
1515#: resources/views/admin/users-edit.phtml:273
1516msgid "Administrator"
1517msgstr ""
1518
1519#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37
1520msgid "Administrator account"
1521msgstr ""
1522
1523#: resources/views/admin/users-edit.phtml:209
1524msgid "Administrator comments on user"
1525msgstr ""
1526
1527#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486
1528msgid "Administrators"
1529msgstr "Kuncén"
1530
1531#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:61
1532msgctxt "Female pedigree"
1533msgid "Adopted"
1534msgstr ""
1535
1536#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:51
1537msgctxt "Male pedigree"
1538msgid "Adopted"
1539msgstr ""
1540
1541#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71
1542msgctxt "Pedigree"
1543msgid "Adopted"
1544msgstr ""
1545
1546#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57
1547msgid "Adopted by both parents"
1548msgstr ""
1549
1550#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58
1551#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:92
1552msgid "Adopted by father"
1553msgstr ""
1554
1555#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59
1556#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:93
1557msgid "Adopted by mother"
1558msgstr ""
1559
1560#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:71
1561#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:54
1562msgid "Adopted name"
1563msgstr ""
1564
1565#: app/Factories/ElementFactory.php:449 app/Factories/ElementFactory.php:452
1566msgid "Adoption"
1567msgstr ""
1568
1569#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:323
1570msgid "Adoption of a brother"
1571msgstr ""
1572
1573#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:302
1574msgid "Adoption of a child"
1575msgstr ""
1576
1577#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:301
1578msgid "Adoption of a daughter"
1579msgstr ""
1580
1581#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:371
1582#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:394
1583#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:417
1584msgid "Adoption of a grandchild"
1585msgstr ""
1586
1587#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:370
1588msgid "Adoption of a granddaughter"
1589msgstr ""
1590
1591#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:393
1592msgctxt "daughter’s daughter"
1593msgid "Adoption of a granddaughter"
1594msgstr ""
1595
1596#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:416
1597msgctxt "son’s daughter"
1598msgid "Adoption of a granddaughter"
1599msgstr ""
1600
1601#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:369
1602msgid "Adoption of a grandson"
1603msgstr ""
1604
1605#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:392
1606msgctxt "daughter’s son"
1607msgid "Adoption of a grandson"
1608msgstr ""
1609
1610#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:415
1611msgctxt "son’s son"
1612msgid "Adoption of a grandson"
1613msgstr ""
1614
1615#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:346
1616msgid "Adoption of a half-brother"
1617msgstr ""
1618
1619#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:348
1620msgid "Adoption of a half-sibling"
1621msgstr ""
1622
1623#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:347
1624msgid "Adoption of a half-sister"
1625msgstr ""
1626
1627#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:325
1628msgid "Adoption of a sibling"
1629msgstr ""
1630
1631#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:324
1632msgid "Adoption of a sister"
1633msgstr ""
1634
1635#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:300
1636msgid "Adoption of a son"
1637msgstr ""
1638
1639#: app/Factories/ElementFactory.php:451
1640msgid "Adoptive parents"
1641msgstr ""
1642
1643#: app/Factories/ElementFactory.php:495
1644msgid "Adult christening"
1645msgstr ""
1646
1647#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:165
1648#: app/Module/SearchMenuModule.php:125
1649msgid "Advanced search"
1650msgstr ""
1651
1652#. I18N: Name of a country or state
1653#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42
1654msgid "Afghanistan"
1655msgstr ""
1656
1657#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197
1658msgid "Africa"
1659msgstr ""
1660
1661#: resources/views/admin/trees-create.phtml:61
1662msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file."
1663msgstr ""
1664
1665#: app/Factories/ElementFactory.php:416 app/Functions/FunctionsPrint.php:342
1666#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:141
1667#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:164
1668#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32
1669#: resources/views/lists/families-table.phtml:141
1670#: resources/views/lists/families-table.phtml:216
1671#: resources/views/lists/families-table.phtml:219
1672#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156
1673#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252
1674#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:414
1675msgid "Age"
1676msgstr ""
1677
1678#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:12
1679msgid "Age at birth of child"
1680msgstr ""
1681
1682#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71
1683msgid "Age at which to assume an individual is dead"
1684msgstr ""
1685
1686#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:42
1687msgid "Age between husband and wife"
1688msgstr ""
1689
1690#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:20
1691msgid "Age between siblings"
1692msgstr ""
1693
1694#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:51
1695msgid "Age between wife and husband"
1696msgstr ""
1697
1698#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:12
1699msgid "Age difference"
1700msgstr ""
1701
1702#: app/Module/StatisticsChartModule.php:644
1703#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40
1704msgid "Age in year of first marriage"
1705msgstr ""
1706
1707#: app/Module/StatisticsChartModule.php:583
1708#: resources/views/lists/families-table.phtml:482
1709#: resources/views/lists/families-table.phtml:524
1710#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39
1711#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:12
1712msgid "Age in year of marriage"
1713msgstr ""
1714
1715#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136
1716#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139
1717#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145
1718msgid "Age interval"
1719msgstr ""
1720
1721#. I18N: A configuration setting
1722#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:415
1723msgid "Age of parents next to child’s birthdate"
1724msgstr ""
1725
1726#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490
1727#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532
1728msgid "Age related to death year"
1729msgstr ""
1730
1731#: app/Factories/ElementFactory.php:284 app/Factories/ElementFactory.php:417
1732#: app/Factories/ElementFactory.php:690
1733msgid "Agency"
1734msgstr ""
1735
1736#. I18N: Name of a country or state
1737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48
1738msgid "Aland Islands"
1739msgstr ""
1740
1741#. I18N: Name of a country or state
1742#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50
1743msgid "Albania"
1744msgstr ""
1745
1746#. I18N: Name of a module
1747#: app/Module/AlbumModule.php:42 app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:55
1748msgid "Album"
1749msgstr ""
1750
1751#. I18N: Location of an LDS church temple
1752#: app/Elements/TempleCode.php:57
1753msgid "Albuquerque, New Mexico, United States"
1754msgstr ""
1755
1756#. I18N: Name of a country or state
1757#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167
1758msgid "Algeria"
1759msgstr ""
1760
1761#: app/Factories/ElementFactory.php:455
1762msgid "Alias"
1763msgstr ""
1764
1765#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191
1766msgid "Alive"
1767msgstr ""
1768
1769#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:320
1770#: app/Module/IndividualListModule.php:234
1771#: app/Module/IndividualListModule.php:243
1772#: app/Module/IndividualListModule.php:252
1773#: app/Module/IndividualListModule.php:341
1774#: app/Module/IndividualListModule.php:443
1775#: app/Module/IndividualListModule.php:445
1776#: resources/views/calendar-page.phtml:179
1777#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10
1778#: resources/views/modules/faq/config.phtml:70
1779#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
1780#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67
1781#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
1782#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
1783#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
1784#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
1785#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
1786#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94
1787#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
1788#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
1789#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
1790#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
1791#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46
1792msgid "All"
1793msgstr ""
1794
1795#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170
1796#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:272
1797msgid "All facts and events"
1798msgstr ""
1799
1800#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:234
1801msgid "All fields must be completed."
1802msgstr ""
1803
1804#: resources/views/calendar-page.phtml:121
1805#: resources/views/calendar-page.phtml:133
1806msgid "All individuals"
1807msgstr ""
1808
1809#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58
1810#: resources/views/admin/components.phtml:28
1811#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575
1812msgid "All modules"
1813msgstr ""
1814
1815#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:179
1816#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:265
1817msgid "All records"
1818msgstr ""
1819
1820#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get”
1821#: app/Module/CkeditorModule.php:54
1822msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes."
1823msgstr ""
1824
1825#. I18N: A configuration setting
1826#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:637
1827msgid "Allow users to see raw GEDCOM records"
1828msgstr ""
1829
1830#. I18N: A configuration setting
1831#: resources/views/admin/site-registration.phtml:52
1832msgid "Allow visitors to request a new user account"
1833msgstr ""
1834
1835#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:72
1836#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:54
1837#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:113
1838#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:114
1839#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:120
1840#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:55
1841#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:56
1842msgid "Also known as"
1843msgstr ""
1844
1845#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:62
1846#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:94
1847msgid "Alternative place name"
1848msgstr ""
1849
1850#. I18N: Name of a country or state
1851#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60
1852msgid "American Samoa"
1853msgstr ""
1854
1855#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
1856#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:80
1857msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees."
1858msgstr ""
1859
1860#: resources/views/admin/site-registration.phtml:59
1861msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in."
1862msgstr ""
1863
1864#. I18N: Description of the “Album” module
1865#: app/Module/AlbumModule.php:53
1866msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer."
1867msgstr ""
1868
1869#. I18N: Description of the “Charts” module
1870#: app/Module/ChartsBlockModule.php:80
1871msgid "An alternative way to display charts."
1872msgstr ""
1873
1874#. I18N: Description of the “Census assistant” module
1875#: app/Module/CensusAssistantModule.php:63
1876msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals."
1877msgstr ""
1878
1879#. I18N: Description of the “Theme change” module
1880#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56
1881msgid "An alternative way to select a new theme."
1882msgstr ""
1883
1884#. I18N: Description of the “Sign in” module
1885#: app/Module/LoginBlockModule.php:54
1886msgid "An alternative way to sign in and sign out."
1887msgstr ""
1888
1889#. I18N: Description of the “HourglassChart” module
1890#: app/Module/HourglassChartModule.php:101
1891msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants."
1892msgstr ""
1893
1894#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75
1895msgid "An individual can have more than one set of parents.  For example, birth and adopted."
1896msgstr ""
1897
1898#. I18N: Description of the “Interactive tree” module
1899#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:64
1900msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual."
1901msgstr ""
1902
1903#: resources/views/errors/database-error.phtml:12
1904#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12
1905msgid "An unexpected database error occurred."
1906msgstr ""
1907
1908#: resources/views/admin/control-panel.phtml:204
1909msgid "An upgrade is available."
1910msgstr ""
1911
1912#. I18N: Name of a module/report
1913#. I18N: Name of a module/chart
1914#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40
1915#: app/Module/AncestorsChartModule.php:108
1916#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4
1917msgid "Ancestors"
1918msgstr ""
1919
1920#: app/Factories/ElementFactory.php:456
1921msgid "Ancestors interest"
1922msgstr ""
1923
1924#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55
1925msgid "Ancestors of "
1926msgstr ""
1927
1928#. I18N: %s is an individual’s name
1929#: app/Module/AncestorsChartModule.php:154
1930#, php-format
1931msgid "Ancestors of %s"
1932msgstr ""
1933
1934#: app/Factories/ElementFactory.php:454
1935msgid "Ancestral file number"
1936msgstr ""
1937
1938#: app/Module/CustomTagsAncestry.php:51
1939msgid "Ancestry PID"
1940msgstr ""
1941
1942#. I18N: Location of an LDS church temple
1943#: app/Elements/TempleCode.php:58
1944msgid "Anchorage, Alaska, United States"
1945msgstr ""
1946
1947#. I18N: Name of a country or state
1948#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52
1949msgid "Andorra"
1950msgstr ""
1951
1952#. I18N: Name of a country or state
1953#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44
1954msgid "Angola"
1955msgstr ""
1956
1957#. I18N: Name of a country or state
1958#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46
1959msgid "Anguilla"
1960msgstr ""
1961
1962#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39
1963#: resources/views/lists/families-table.phtml:222
1964#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:238
1965#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:248
1966#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:19
1967#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29
1968msgid "Anniversary"
1969msgstr ""
1970
1971#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120
1972msgid "Anniversary calendar"
1973msgstr ""
1974
1975#: app/Factories/ElementFactory.php:320
1976msgid "Annulment"
1977msgstr ""
1978
1979#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:42
1980msgid "Answer"
1981msgstr ""
1982
1983#. I18N: Name of a country or state
1984#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62
1985msgid "Antarctica"
1986msgstr ""
1987
1988#. I18N: Name of a country or state
1989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66
1990msgid "Antigua and Barbuda"
1991msgstr ""
1992
1993#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:84
1994msgid "Anyone with a user account can access this website."
1995msgstr ""
1996
1997#. I18N: Location of an LDS church temple
1998#: app/Elements/TempleCode.php:59
1999msgid "Apia, Samoa"
2000msgstr ""
2001
2002#: resources/views/admin/trees-export.phtml:101
2003#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:24
2004#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:56
2005msgid "Apply privacy settings"
2006msgstr ""
2007
2008#. I18N: Label for checkbox
2009#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:807
2010#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:308
2011msgid "Apply these preferences to all family trees"
2012msgstr ""
2013
2014#. I18N: Label for checkbox
2015#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:814
2016#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:315
2017msgid "Apply these preferences to new family trees"
2018msgstr ""
2019
2020#: resources/views/admin/users.phtml:35
2021msgid "Approved"
2022msgstr ""
2023
2024#: resources/views/admin/users-edit.phtml:105
2025msgid "Approved by administrator"
2026msgstr ""
2027
2028#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204
2029msgctxt "Abbreviation for April"
2030msgid "Apr"
2031msgstr ""
2032
2033#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101
2034msgctxt "GENITIVE"
2035msgid "April"
2036msgstr ""
2037
2038#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171
2039msgctxt "INSTRUMENTAL"
2040msgid "April"
2041msgstr ""
2042
2043#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136
2044msgctxt "LOCATIVE"
2045msgid "April"
2046msgstr ""
2047
2048#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:66
2049#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795
2050#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14
2051msgctxt "NOMINATIVE"
2052msgid "April"
2053msgstr ""
2054
2055#. I18N: The name of a colour-scheme
2056#: app/Module/ColorsTheme.php:153
2057msgid "Aqua Marine"
2058msgstr ""
2059
2060#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19
2061#, php-format
2062msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?"
2063msgstr ""
2064
2065#: resources/views/individual-name.phtml:87
2066#: resources/views/media-page-details.phtml:41
2067msgid "Are you sure you want to delete this fact?"
2068msgstr ""
2069
2070#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51
2071#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:136
2072msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later."
2073msgstr ""
2074
2075#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:253
2076#: resources/views/admin/clean-data.phtml:41
2077#: resources/views/admin/trees.phtml:115
2078#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44
2079#: resources/views/edit-account-page.phtml:175
2080#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
2081#: resources/views/individual-page-menu.phtml:116
2082#: resources/views/media-page-menu.phtml:73
2083#: resources/views/modules/faq/config.phtml:98
2084#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45
2085#: resources/views/modules/stories/config.phtml:84
2086#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45
2087#: resources/views/record-page-menu.phtml:45
2088#, php-format
2089msgid "Are you sure you want to delete “%s”?"
2090msgstr ""
2091
2092#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104
2093msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?"
2094msgstr ""
2095
2096#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35
2097msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?"
2098msgstr ""
2099
2100#. I18N: Name of a country or state
2101#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56
2102msgid "Argentina"
2103msgstr ""
2104
2105#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
2106#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
2107#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
2108#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
2109#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
2110#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
2111#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
2112#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
2113#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
2114#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
2115#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
2116#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
2117#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
2118#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
2119#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
2120#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
2121msgctxt "font name"
2122msgid "Arial"
2123msgstr ""
2124
2125#. I18N: Name of a country or state
2126#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58
2127msgid "Armenia"
2128msgstr ""
2129
2130#. I18N: Name of a country or state
2131#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40
2132msgid "Aruba"
2133msgstr ""
2134
2135#: resources/views/modules/html/config.phtml:43
2136msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme."
2137msgstr ""
2138
2139#. I18N: The name of a colour-scheme
2140#: app/Module/ColorsTheme.php:155
2141msgid "Ash"
2142msgstr ""
2143
2144#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191
2145msgid "Asia"
2146msgstr ""
2147
2148#: app/Factories/ElementFactory.php:457
2149#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:402
2150#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:100 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:149
2151#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:77
2152#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:109
2153#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:54 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:54
2154#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:68
2155msgid "Associate"
2156msgstr ""
2157
2158#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261
2159msgid "Associate events with this source"
2160msgstr ""
2161
2162#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:31
2163msgid "Associated events"
2164msgstr ""
2165
2166#. I18N: Location of an LDS church temple
2167#: app/Elements/TempleCode.php:61
2168msgid "Asuncion, Paraguay"
2169msgstr ""
2170
2171#. I18N: Name of a country or state
2172#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431
2173msgid "At sea"
2174msgstr ""
2175
2176#. I18N: Location of an LDS church temple
2177#: app/Elements/TempleCode.php:62
2178msgid "Atlanta, Georgia, United States"
2179msgstr ""
2180
2181#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94
2182msgid "Attendant"
2183msgstr ""
2184
2185#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73
2186msgctxt "FEMALE"
2187msgid "Attendant"
2188msgstr ""
2189
2190#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52
2191msgctxt "MALE"
2192msgid "Attendant"
2193msgstr ""
2194
2195#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95
2196msgid "Attending"
2197msgstr ""
2198
2199#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74
2200msgctxt "FEMALE"
2201msgid "Attending"
2202msgstr ""
2203
2204#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53
2205msgctxt "MALE"
2206msgid "Attending"
2207msgstr ""
2208
2209#. I18N: Type of media object
2210#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:59
2211#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:99 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:125
2212#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:140 app/Module/CustomTagsLegacy.php:130
2213msgid "Audio"
2214msgstr ""
2215
2216#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208
2217msgctxt "Abbreviation for August"
2218msgid "Aug"
2219msgstr ""
2220
2221#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:105
2222msgctxt "GENITIVE"
2223msgid "August"
2224msgstr ""
2225
2226#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:175
2227msgctxt "INSTRUMENTAL"
2228msgid "August"
2229msgstr ""
2230
2231#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:140
2232msgctxt "LOCATIVE"
2233msgid "August"
2234msgstr ""
2235
2236#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:70
2237#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799
2238#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18
2239msgctxt "NOMINATIVE"
2240msgid "August"
2241msgstr ""
2242
2243#. I18N: Name of a country or state
2244#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68
2245msgid "Australia"
2246msgstr ""
2247
2248#. I18N: Name of a country or state
2249#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70
2250msgid "Austria"
2251msgstr ""
2252
2253#: app/Factories/ElementFactory.php:684
2254#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96
2255#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30
2256msgid "Author"
2257msgstr ""
2258
2259#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:52
2260#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:60
2261#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:69
2262#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:70
2263#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:73
2264#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:74 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:53
2265#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:67 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:81
2266#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:83 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:85
2267#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:87 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:89
2268#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:91
2269msgid "Author of last change"
2270msgstr ""
2271
2272#. I18N: Automatic suggestions when you type
2273#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43
2274#: resources/views/admin/control-panel.phtml:640
2275msgid "Autocomplete"
2276msgstr ""
2277
2278#: resources/views/admin/users-edit.phtml:155
2279msgid "Automatically accept changes made by this user"
2280msgstr ""
2281
2282#. I18N: A configuration setting
2283#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555
2284msgid "Automatically expand notes"
2285msgstr ""
2286
2287#. I18N: A configuration setting
2288#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571
2289msgid "Automatically expand sources"
2290msgstr ""
2291
2292#. I18N: a month in the Jewish calendar
2293#: app/Date/JewishDate.php:200
2294msgctxt "GENITIVE"
2295msgid "Av"
2296msgstr ""
2297
2298#. I18N: a month in the Jewish calendar
2299#: app/Date/JewishDate.php:304
2300msgctxt "INSTRUMENTAL"
2301msgid "Av"
2302msgstr ""
2303
2304#. I18N: a month in the Jewish calendar
2305#: app/Date/JewishDate.php:252
2306msgctxt "LOCATIVE"
2307msgid "Av"
2308msgstr ""
2309
2310#. I18N: a month in the Jewish calendar
2311#: app/Date/JewishDate.php:148
2312msgctxt "NOMINATIVE"
2313msgid "Av"
2314msgstr ""
2315
2316#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:119
2317#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:142
2318#: resources/views/lists/families-table.phtml:144
2319#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:159
2320msgid "Average age"
2321msgstr ""
2322
2323#: app/Module/StatisticsChartModule.php:521
2324#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:139
2325#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59
2326#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222
2327#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89
2328#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38
2329#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:20
2330msgid "Average age at death"
2331msgstr ""
2332
2333#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:162
2334msgid "Average age at marriage"
2335msgstr ""
2336
2337#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:159
2338msgid "Average age in century of marriage"
2339msgstr ""
2340
2341#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:136
2342msgid "Average age related to death century"
2343msgstr ""
2344
2345#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:95
2346msgid "Average number"
2347msgstr ""
2348
2349#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:106
2350#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61
2351#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250
2352#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97
2353#: resources/views/statistics/families/children.phtml:20
2354msgid "Average number of children per family"
2355msgstr ""
2356
2357#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names
2358#: resources/views/admin/trees-create.phtml:49
2359#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:90
2360msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice."
2361msgstr ""
2362
2363#: app/Date/JalaliDate.php:267
2364msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar"
2365msgid "Azar"
2366msgstr ""
2367
2368#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2369#: app/Date/JalaliDate.php:141
2370msgctxt "GENITIVE"
2371msgid "Azar"
2372msgstr ""
2373
2374#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2375#: app/Date/JalaliDate.php:231
2376msgctxt "INSTRUMENTAL"
2377msgid "Azar"
2378msgstr ""
2379
2380#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2381#: app/Date/JalaliDate.php:186
2382msgctxt "LOCATIVE"
2383msgid "Azar"
2384msgstr ""
2385
2386#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar
2387#: app/Date/JalaliDate.php:96
2388msgctxt "NOMINATIVE"
2389msgid "Azar"
2390msgstr ""
2391
2392#. I18N: Name of a country or state
2393#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72
2394msgid "Azerbaijan"
2395msgstr ""
2396
2397#. I18N: Name of a country or state
2398#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74
2399msgid "Azores"
2400msgstr ""
2401
2402#: app/Date/JalaliDate.php:269
2403msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman"
2404msgid "Bah"
2405msgstr ""
2406
2407#. I18N: Name of a country or state
2408#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91
2409msgid "Bahamas"
2410msgstr ""
2411
2412#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2413#: app/Date/JalaliDate.php:145
2414msgctxt "GENITIVE"
2415msgid "Bahman"
2416msgstr ""
2417
2418#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2419#: app/Date/JalaliDate.php:235
2420msgctxt "INSTRUMENTAL"
2421msgid "Bahman"
2422msgstr ""
2423
2424#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2425#: app/Date/JalaliDate.php:190
2426msgctxt "LOCATIVE"
2427msgid "Bahman"
2428msgstr ""
2429
2430#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar
2431#: app/Date/JalaliDate.php:100
2432msgctxt "NOMINATIVE"
2433msgid "Bahman"
2434msgstr ""
2435
2436#. I18N: Name of a country or state
2437#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89
2438msgid "Bahrain"
2439msgstr ""
2440
2441#. I18N: Name of a country or state
2442#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85
2443msgid "Bangladesh"
2444msgstr ""
2445
2446#: app/Factories/ElementFactory.php:465 resources/views/calendar-page.phtml:185
2447#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
2448msgid "Baptism"
2449msgstr ""
2450
2451#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:318
2452msgid "Baptism of a brother"
2453msgstr ""
2454
2455#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:297
2456msgid "Baptism of a child"
2457msgstr ""
2458
2459#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:296
2460msgid "Baptism of a daughter"
2461msgstr ""
2462
2463#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366
2464#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389
2465#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412
2466#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489
2467#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507
2468msgid "Baptism of a grandchild"
2469msgstr ""
2470
2471#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:365
2472msgid "Baptism of a granddaughter"
2473msgstr ""
2474
2475#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:388
2476msgctxt "daughter’s daughter"
2477msgid "Baptism of a granddaughter"
2478msgstr ""
2479
2480#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:411
2481msgctxt "son’s daughter"
2482msgid "Baptism of a granddaughter"
2483msgstr ""
2484
2485#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:364
2486msgid "Baptism of a grandson"
2487msgstr ""
2488
2489#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:387
2490msgctxt "daughter’s son"
2491msgid "Baptism of a grandson"
2492msgstr ""
2493
2494#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:410
2495msgctxt "son’s son"
2496msgid "Baptism of a grandson"
2497msgstr ""
2498
2499#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:341
2500msgid "Baptism of a half-brother"
2501msgstr ""
2502
2503#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343
2504msgid "Baptism of a half-sibling"
2505msgstr ""
2506
2507#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:342
2508msgid "Baptism of a half-sister"
2509msgstr ""
2510
2511#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320
2512msgid "Baptism of a sibling"
2513msgstr ""
2514
2515#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:319
2516msgid "Baptism of a sister"
2517msgstr ""
2518
2519#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:295
2520msgid "Baptism of a son"
2521msgstr ""
2522
2523#: app/Factories/ElementFactory.php:468
2524#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17
2525msgid "Bar mitzvah"
2526msgstr ""
2527
2528#. I18N: Name of a country or state
2529#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106
2530msgid "Barbados"
2531msgstr ""
2532
2533#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:130
2534msgid "Base GEDCOM tag"
2535msgstr ""
2536
2537#: app/Factories/ElementFactory.php:471
2538#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18
2539msgid "Bat mitzvah"
2540msgstr ""
2541
2542#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:26
2543msgid "Batch update"
2544msgstr ""
2545
2546#. I18N: Location of an LDS church temple
2547#: app/Elements/TempleCode.php:73
2548msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States"
2549msgstr ""
2550
2551#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:252
2552msgid "Begins with"
2553msgstr ""
2554
2555#. I18N: Name of a country or state
2556#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96
2557msgid "Belarus"
2558msgstr ""
2559
2560#. I18N: The name of a colour-scheme
2561#: app/Module/ColorsTheme.php:157
2562msgid "Belgian Chocolate"
2563msgstr ""
2564
2565#. I18N: Name of a country or state
2566#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78
2567msgid "Belgium"
2568msgstr ""
2569
2570#. I18N: Name of a country or state
2571#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98
2572msgid "Belize"
2573msgstr ""
2574
2575#. I18N: Name of a country or state
2576#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80
2577msgid "Benin"
2578msgstr ""
2579
2580#. I18N: Name of a country or state
2581#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100
2582msgid "Bermuda"
2583msgstr ""
2584
2585#. I18N: Location of an LDS church temple
2586#: app/Elements/TempleCode.php:191
2587msgid "Bern, Switzerland"
2588msgstr ""
2589
2590#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96
2591msgid "Best man"
2592msgstr ""
2593
2594#. I18N: Name of a country or state
2595#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110
2596msgid "Bhutan"
2597msgstr ""
2598
2599#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:55
2600msgid "Bibliography"
2601msgstr ""
2602
2603#. I18N: Location of an LDS church temple
2604#: app/Elements/TempleCode.php:64
2605msgid "Billings, Montana, United States"
2606msgstr ""
2607
2608#: app/Module/CustomTagsGedcom55.php:50
2609msgid "Binary data object"
2610msgstr ""
2611
2612#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42
2613msgid "Bing™ maps"
2614msgstr ""
2615
2616#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41
2617msgid "Bing™ webmaster tools"
2618msgstr ""
2619
2620#. I18N: Location of an LDS church temple
2621#: app/Elements/TempleCode.php:65
2622msgid "Birmingham, Alabama, United States"
2623msgstr ""
2624
2625#: app/Factories/ElementFactory.php:474
2626#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:203
2627#: resources/views/calendar-page.phtml:182
2628#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:210
2629#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214
2630#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:236
2631#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441
2632#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58
2633#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
2634#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
2635#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560
2636#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182
2637#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
2638#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
2639#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536
2640#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
2641#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
2642#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880
2643#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
2644#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
2645#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
2646#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
2647#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
2648#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
2649#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
2650#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
2651#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
2652#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
2653#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
2654#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
2655#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
2656#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
2657#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
2658#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
2659#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
2660#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
2661#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
2662#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
2663#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
2664#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
2665#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15
2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73
2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74
2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94
2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95
2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116
2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117
2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134
2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135
2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156
2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157
2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175
2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176
2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197
2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198
2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218
2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219
2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240
2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241
2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261
2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262
2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283
2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284
2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304
2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305
2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326
2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327
2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347
2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348
2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369
2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370
2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390
2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409
2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428
2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447
2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466
2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485
2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504
2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523
2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542
2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561
2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580
2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599
2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618
2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637
2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656
2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675
2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775
2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776
2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796
2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797
2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818
2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819
2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836
2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837
2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858
2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859
2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876
2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877
2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898
2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899
2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920
2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942
2728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963
2729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985
2730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006
2731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028
2732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049
2733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071
2734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094
2735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113
2736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132
2737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151
2738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170
2739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189
2740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208
2741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227
2742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246
2743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265
2744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284
2745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303
2746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322
2747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341
2748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360
2749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379
2750#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63
2751msgid "Birth"
2752msgstr ""
2753
2754#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:60
2755msgctxt "Female pedigree"
2756msgid "Birth"
2757msgstr ""
2758
2759#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:50
2760msgctxt "Male pedigree"
2761msgid "Birth"
2762msgstr ""
2763
2764#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70
2765msgctxt "Pedigree"
2766msgid "Birth"
2767msgstr ""
2768
2769#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:338
2770msgid "Birth by country"
2771msgstr ""
2772
2773#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8
2774#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8
2775msgid "Birth date range end"
2776msgstr ""
2777
2778#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7
2779#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7
2780msgid "Birth date range start"
2781msgstr ""
2782
2783#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:73
2784msgid "Birth name"
2785msgstr ""
2786
2787#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:308
2788msgid "Birth of a brother"
2789msgstr ""
2790
2791#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:287 app/Module/PlacesModule.php:222
2792#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:459
2793msgid "Birth of a child"
2794msgstr ""
2795
2796#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:286
2797msgid "Birth of a daughter"
2798msgstr ""
2799
2800#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:356
2801#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:379
2802#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:402
2803#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:453
2804msgid "Birth of a grandchild"
2805msgstr ""
2806
2807#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:355
2808msgid "Birth of a granddaughter"
2809msgstr ""
2810
2811#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:378
2812msgctxt "daughter’s daughter"
2813msgid "Birth of a granddaughter"
2814msgstr ""
2815
2816#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:401
2817msgctxt "son’s daughter"
2818msgid "Birth of a granddaughter"
2819msgstr ""
2820
2821#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:354
2822msgid "Birth of a grandson"
2823msgstr ""
2824
2825#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:377
2826msgctxt "daughter’s son"
2827msgid "Birth of a grandson"
2828msgstr ""
2829
2830#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:400
2831msgctxt "son’s son"
2832msgid "Birth of a grandson"
2833msgstr ""
2834
2835#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:331
2836msgid "Birth of a half-brother"
2837msgstr ""
2838
2839#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:333
2840msgid "Birth of a half-sibling"
2841msgstr ""
2842
2843#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:332
2844msgid "Birth of a half-sister"
2845msgstr ""
2846
2847#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:310
2848#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:465
2849msgid "Birth of a sibling"
2850msgstr ""
2851
2852#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:309
2853msgid "Birth of a sister"
2854msgstr ""
2855
2856#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:285
2857msgid "Birth of a son"
2858msgstr ""
2859
2860#: app/Factories/ElementFactory.php:476
2861msgid "Birth parents"
2862msgstr ""
2863
2864#: resources/views/statistics/other/places.phtml:21
2865msgid "Birth places"
2866msgstr ""
2867
2868#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6
2869msgid "Birthplace contains"
2870msgstr ""
2871
2872#. I18N: Name of a module/report
2873#: app/Module/BirthReportModule.php:40
2874#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65
2875#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3
2876#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31
2877msgid "Births"
2878msgstr ""
2879
2880#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:129
2881#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:31
2882msgid "Births by century"
2883msgstr ""
2884
2885#. I18N: Location of an LDS church temple
2886#: app/Elements/TempleCode.php:66
2887msgid "Bismarck, North Dakota, United States"
2888msgstr ""
2889
2890#: app/Factories/ElementFactory.php:478
2891msgid "Blessing"
2892msgstr ""
2893
2894#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:78
2895#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:22
2896msgid "Block"
2897msgstr ""
2898
2899#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43
2900#: resources/views/admin/control-panel.phtml:626
2901#: resources/views/admin/modules.phtml:90
2902#: resources/views/admin/modules.phtml:92
2903msgid "Blocks"
2904msgstr ""
2905
2906#. I18N: The name of a colour-scheme
2907#: app/Module/ColorsTheme.php:159
2908msgid "Blue Lagoon"
2909msgstr ""
2910
2911#. I18N: The name of a colour-scheme
2912#: app/Module/ColorsTheme.php:161
2913msgid "Blue Marine"
2914msgstr ""
2915
2916#. I18N: Location of an LDS church temple
2917#: app/Elements/TempleCode.php:67
2918msgid "Bogota, Colombia"
2919msgstr ""
2920
2921#. I18N: Location of an LDS church temple
2922#: app/Elements/TempleCode.php:68
2923msgid "Boise, Idaho, United States"
2924msgstr ""
2925
2926#. I18N: Name of a country or state
2927#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102
2928msgid "Bolivia"
2929msgstr ""
2930
2931#. I18N: Type of media object
2932#: app/Elements/SourceMediaType.php:61
2933msgid "Book"
2934msgstr ""
2935
2936#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
2937#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60
2938msgid "Born in the covenant"
2939msgstr ""
2940
2941#. I18N: Name of a country or state
2942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93
2943msgid "Bosnia and Herzegovina"
2944msgstr ""
2945
2946#. I18N: Location of an LDS church temple
2947#: app/Elements/TempleCode.php:69
2948msgid "Boston, Massachusetts, United States"
2949msgstr ""
2950
2951#: resources/views/lists/families-table.phtml:161
2952msgid "Both alive"
2953msgstr ""
2954
2955#: resources/views/lists/families-table.phtml:173
2956msgid "Both dead"
2957msgstr ""
2958
2959#. I18N: Name of a country or state
2960#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114
2961msgid "Botswana"
2962msgstr ""
2963
2964#. I18N: Location of an LDS church temple
2965#: app/Elements/TempleCode.php:70
2966msgid "Bountiful, Utah, United States"
2967msgstr ""
2968
2969#. I18N: Name of a country or state
2970#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112
2971msgid "Bouvet Island"
2972msgstr ""
2973
2974#. I18N: Name of a module/list
2975#. I18N: Branches of a family tree
2976#: app/Module/BranchesListModule.php:104 app/Module/BranchesListModule.php:229
2977msgid "Branches"
2978msgstr ""
2979
2980#. I18N: %s is a surname
2981#: app/Module/BranchesListModule.php:224
2982#, php-format
2983msgid "Branches of the %s family"
2984msgstr ""
2985
2986#. I18N: Name of a country or state
2987#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104
2988msgid "Brazil"
2989msgstr ""
2990
2991#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97
2992msgid "Bridesmaid"
2993msgstr ""
2994
2995#. I18N: Location of an LDS church temple
2996#: app/Elements/TempleCode.php:71
2997msgid "Brigham City, Utah, United States"
2998msgstr ""
2999
3000#. I18N: Location of an LDS church temple
3001#: app/Elements/TempleCode.php:72
3002msgid "Brisbane, Australia"
3003msgstr ""
3004
3005#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:94
3006msgid "Brit milah"
3007msgstr ""
3008
3009#. I18N: Name of a country or state
3010#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253
3011msgid "British Indian Ocean Territory"
3012msgstr ""
3013
3014#. I18N: Name of a country or state
3015#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524
3016msgid "British Virgin Islands"
3017msgstr ""
3018
3019#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327
3020#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316
3021msgid "Brother"
3022msgstr ""
3023
3024#. I18N: a month in the French republican calendar
3025#: app/Date/FrenchDate.php:137
3026msgctxt "GENITIVE"
3027msgid "Brumaire"
3028msgstr ""
3029
3030#. I18N: a month in the French republican calendar
3031#: app/Date/FrenchDate.php:231
3032msgctxt "INSTRUMENTAL"
3033msgid "Brumaire"
3034msgstr ""
3035
3036#. I18N: a month in the French republican calendar
3037#: app/Date/FrenchDate.php:184
3038msgctxt "LOCATIVE"
3039msgid "Brumaire"
3040msgstr ""
3041
3042#. I18N: a month in the French republican calendar
3043#: app/Date/FrenchDate.php:89
3044msgctxt "NOMINATIVE"
3045msgid "Brumaire"
3046msgstr ""
3047
3048#. I18N: Name of a country or state
3049#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108
3050msgid "Brunei Darussalam"
3051msgstr ""
3052
3053#. I18N: Location of an LDS church temple
3054#: app/Elements/TempleCode.php:63
3055msgid "Buenos Aires, Argentina"
3056msgstr ""
3057
3058#. I18N: Name of a country or state
3059#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87
3060msgid "Bulgaria"
3061msgstr ""
3062
3063#: app/Factories/ElementFactory.php:481 resources/views/calendar-page.phtml:197
3064#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351
3065#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705
3066#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049
3067#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25
3068msgid "Burial"
3069msgstr ""
3070
3071#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:446
3072msgid "Burial of a brother"
3073msgstr ""
3074
3075#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430
3076msgid "Burial of a child"
3077msgstr ""
3078
3079#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:429
3080msgid "Burial of a daughter"
3081msgstr ""
3082
3083#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:724
3084msgid "Burial of a father"
3085msgstr ""
3086
3087#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484
3088#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502
3089#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520
3090msgid "Burial of a grandchild"
3091msgstr ""
3092
3093#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:483
3094msgid "Burial of a granddaughter"
3095msgstr ""
3096
3097#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:501
3098msgctxt "daughter’s daughter"
3099msgid "Burial of a granddaughter"
3100msgstr ""
3101
3102#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:519
3103msgctxt "son’s daughter"
3104msgid "Burial of a granddaughter"
3105msgstr ""
3106
3107#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:742
3108msgid "Burial of a grandfather"
3109msgstr ""
3110
3111#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:743
3112msgid "Burial of a grandmother"
3113msgstr ""
3114
3115#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:744
3116#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:762
3117#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:780
3118msgid "Burial of a grandparent"
3119msgstr ""
3120
3121#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:482
3122msgid "Burial of a grandson"
3123msgstr ""
3124
3125#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:500
3126msgctxt "daughter’s son"
3127msgid "Burial of a grandson"
3128msgstr ""
3129
3130#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:518
3131msgctxt "son’s son"
3132msgid "Burial of a grandson"
3133msgstr ""
3134
3135#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:464
3136msgid "Burial of a half-brother"
3137msgstr ""
3138
3139#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466
3140msgid "Burial of a half-sibling"
3141msgstr ""
3142
3143#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:465
3144msgid "Burial of a half-sister"
3145msgstr ""
3146
3147#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:200
3148msgid "Burial of a husband"
3149msgstr ""
3150
3151#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:760
3152msgid "Burial of a maternal grandfather"
3153msgstr ""
3154
3155#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:761
3156msgid "Burial of a maternal grandmother"
3157msgstr ""
3158
3159#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:725
3160msgid "Burial of a mother"
3161msgstr ""
3162
3163#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:726
3164msgid "Burial of a parent"
3165msgstr ""
3166
3167#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:778
3168msgid "Burial of a paternal grandfather"
3169msgstr ""
3170
3171#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:779
3172msgid "Burial of a paternal grandmother"
3173msgstr ""
3174
3175#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448
3176msgid "Burial of a sibling"
3177msgstr ""
3178
3179#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:447
3180msgid "Burial of a sister"
3181msgstr ""
3182
3183#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:428
3184msgid "Burial of a son"
3185msgstr ""
3186
3187#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:202
3188msgid "Burial of a spouse"
3189msgstr ""
3190
3191#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:201
3192msgid "Burial of a wife"
3193msgstr ""
3194
3195#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5
3196msgid "Burial place contains"
3197msgstr ""
3198
3199#. I18N: Name of a module/report
3200#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40
3201#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3
3202#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34
3203msgid "Burials"
3204msgstr ""
3205
3206#. I18N: Name of a country or state
3207#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83
3208msgid "Burkina Faso"
3209msgstr ""
3210
3211#. I18N: Name of a country or state
3212#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76
3213msgid "Burundi"
3214msgstr ""
3215
3216#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98
3217msgid "Buyer"
3218msgstr ""
3219
3220#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75
3221msgctxt "FEMALE"
3222msgid "Buyer"
3223msgstr ""
3224
3225#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54
3226msgctxt "MALE"
3227msgid "Buyer"
3228msgstr ""
3229
3230#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting
3231#: resources/views/admin/site-mail.phtml:114
3232msgid "By default, SMTP works on port 25."
3233msgstr ""
3234
3235#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com
3236#: app/Module/CkeditorModule.php:43
3237msgid "CKEditor™"
3238msgstr ""
3239
3240#. I18N: Name of a module.
3241#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82
3242msgid "CSS and JS"
3243msgstr ""
3244
3245#: resources/views/admin/trees.phtml:71
3246#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31
3247msgid "Calculating…"
3248msgstr ""
3249
3250#. I18N: Name of a module
3251#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81
3252#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39
3253msgid "Calendar"
3254msgstr ""
3255
3256#. I18N: A configuration setting
3257#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113
3258#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:115
3259#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:118
3260msgid "Calendar conversion"
3261msgstr ""
3262
3263#. I18N: Location of an LDS church temple
3264#: app/Elements/TempleCode.php:74
3265msgid "Calgary, Alberta, Canada"
3266msgstr ""
3267
3268#: app/Factories/ElementFactory.php:701
3269#: resources/views/modals/source-fields.phtml:50
3270msgid "Call number"
3271msgstr ""
3272
3273#. I18N: Name of a country or state
3274#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280
3275msgid "Cambodia"
3276msgstr ""
3277
3278#. I18N: Name of a country or state
3279#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130
3280msgid "Cameroon"
3281msgstr ""
3282
3283#. I18N: Location of an LDS church temple
3284#: app/Elements/TempleCode.php:75
3285msgid "Campinas, Brazil"
3286msgstr ""
3287
3288#. I18N: Name of a country or state
3289#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118
3290msgid "Canada"
3291msgstr ""
3292
3293#. I18N: Name of a country or state
3294#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142
3295msgid "Cape Verde"
3296msgstr ""
3297
3298#. I18N: Location of an LDS church temple
3299#: app/Elements/TempleCode.php:76
3300msgid "Caracas, Venezuela"
3301msgstr ""
3302
3303#. I18N: Type of media object
3304#: app/Elements/SourceMediaType.php:62
3305msgid "Card"
3306msgstr ""
3307
3308#. I18N: Location of an LDS church temple
3309#: app/Elements/TempleCode.php:56
3310msgid "Cardston, Alberta, Canada"
3311msgstr ""
3312
3313#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52
3314msgid "Case insensitive"
3315msgstr ""
3316
3317#: app/Factories/ElementFactory.php:484
3318msgid "Caste"
3319msgstr ""
3320
3321#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79
3322msgid "Categories"
3323msgstr ""
3324
3325#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:123 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:176
3326#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:121
3327msgid "Category"
3328msgstr ""
3329
3330#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:418
3331msgid "Cause"
3332msgstr ""
3333
3334#: app/Factories/ElementFactory.php:509
3335#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:116
3336msgid "Cause of death"
3337msgstr ""
3338
3339#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28
3340#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:60
3341#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:46
3342msgid "Caution! This may take a long time. Be patient."
3343msgstr ""
3344
3345#. I18N: Name of a country or state
3346#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151
3347msgid "Cayman Islands"
3348msgstr ""
3349
3350#. I18N: Location of an LDS church temple
3351#: app/Elements/TempleCode.php:77
3352msgid "Cebu City, Philippines"
3353msgstr ""
3354
3355#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:126 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:59
3356msgid "Cemetery"
3357msgstr ""
3358
3359#: app/Factories/ElementFactory.php:485
3360msgid "Census"
3361msgstr ""
3362
3363#. I18N: Name of a module
3364#: app/Module/CensusAssistantModule.php:52
3365msgid "Census assistant"
3366msgstr ""
3367
3368#: app/Factories/ElementFactory.php:486
3369#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14
3370msgid "Census date"
3371msgstr ""
3372
3373#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13
3374msgid "Census date and place"
3375msgstr ""
3376
3377#: app/Factories/ElementFactory.php:487
3378msgid "Census place"
3379msgstr ""
3380
3381#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:117
3382msgid "Census transcript"
3383msgstr ""
3384
3385#. I18N: Name of a country or state
3386#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116
3387msgid "Central African Republic"
3388msgstr ""
3389
3390#: app/Module/StatisticsChartModule.php:986
3391#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:116
3392#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:144
3393#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:114
3394#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:94
3395#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:117
3396#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:114
3397#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:114
3398#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:114
3399#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:139
3400#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:167
3401#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:66
3402#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:102
3403#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:136
3404#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24
3405#: resources/views/lists/families-table.phtml:112
3406#: resources/views/lists/families-table.phtml:127
3407#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:127
3408#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142
3409msgid "Century"
3410msgstr ""
3411
3412#. I18N: Type of media object
3413#: app/Elements/SourceMediaType.php:63
3414msgid "Certificate"
3415msgstr ""
3416
3417#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:78
3418#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:110
3419msgid "Certificate number"
3420msgstr ""
3421
3422#. I18N: Name of a country or state
3423#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478
3424msgid "Chad"
3425msgstr ""
3426
3427#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:54
3428#: resources/views/family-page-menu.phtml:31
3429msgid "Change family members"
3430msgstr ""
3431
3432#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:69
3433msgid "Change the “Home page” blocks"
3434msgstr ""
3435
3436#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:69
3437msgid "Change the “My page” blocks"
3438msgstr ""
3439
3440#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3441#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50
3442#, php-format
3443msgid "Changed by %1$s"
3444msgstr ""
3445
3446#. I18N: [a record was] Changed on <date/time>
3447#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48
3448#, php-format
3449msgid "Changed on %1$s"
3450msgstr ""
3451
3452#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user>
3453#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46
3454#, php-format
3455msgid "Changed on %1$s by %2$s"
3456msgstr ""
3457
3458#. I18N: Name of a module/report
3459#: app/Module/ChangeReportModule.php:44
3460#: resources/views/admin/users-edit.phtml:149
3461#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49
3462#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48
3463#: resources/xml/reports/change_report.xml:3
3464#: resources/xml/reports/change_report.xml:44
3465msgid "Changes"
3466msgstr ""
3467
3468#: app/Module/RecentChangesModule.php:178
3469#, php-format
3470msgid "Changes in the last %s day"
3471msgid_plural "Changes in the last %s days"
3472msgstr[0] ""
3473msgstr[1] ""
3474
3475#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:99
3476#: resources/views/admin/trees.phtml:207
3477msgid "Changes log"
3478msgstr ""
3479
3480#: app/Factories/ElementFactory.php:372
3481msgid "Character set"
3482msgstr ""
3483
3484#: resources/views/admin/modules.phtml:208
3485#: resources/views/admin/modules.phtml:211
3486msgid "Chart"
3487msgstr ""
3488
3489#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:433
3490msgid "Chart preferences"
3491msgstr ""
3492
3493#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18
3494#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26
3495#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155
3496#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157
3497msgid "Chart type"
3498msgstr ""
3499
3500#. I18N: Name of a module/block
3501#. I18N: Name of a module
3502#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43
3503#: app/Module/ChartsBlockModule.php:69 app/Module/ChartsMenuModule.php:59
3504#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107
3505#: resources/views/admin/control-panel.phtml:684
3506#: resources/views/admin/modules.phtml:94
3507#: resources/views/admin/modules.phtml:96
3508#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409
3509msgid "Charts"
3510msgstr ""
3511
3512#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260
3513#: resources/views/admin/trees.phtml:181
3514msgid "Check for errors"
3515msgstr ""
3516
3517#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121
3518msgid "Check for pending changes…"
3519msgstr ""
3520
3521#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59
3522msgid "Checking server capacity"
3523msgstr ""
3524
3525#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42
3526msgid "Checking server configuration"
3527msgstr ""
3528
3529#. I18N: Location of an LDS church temple
3530#: app/Elements/TempleCode.php:78
3531msgid "Chicago, Illinois, United States"
3532msgstr ""
3533
3534#: app/Elements/AgeAtEvent.php:78 app/Factories/ElementFactory.php:325
3535#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67
3536#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78
3537#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40
3538msgid "Child"
3539msgstr ""
3540
3541#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388
3542#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480
3543msgid "Child of "
3544msgstr ""
3545
3546#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]”
3547#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:368
3548#, php-format
3549msgid "Child of %s"
3550msgstr ""
3551
3552#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:233
3553#: app/Module/StatisticsChartModule.php:426
3554#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718
3555#: resources/views/lists/families-table.phtml:227
3556#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244
3557#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38
3558#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215
3559#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761
3560#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122
3561msgid "Children"
3562msgstr ""
3563
3564#: resources/views/statistics/families/children.phtml:12
3565msgid "Children in family"
3566msgstr ""
3567
3568#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391
3569#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483
3570msgid "Children of "
3571msgstr ""
3572
3573#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ...
3574#: app/SurnameTradition.php:99
3575msgid "Children take a patronym instead of a surname."
3576msgstr ""
3577
3578#. I18N: In the Spanish surname tradition, ...
3579#: app/SurnameTradition.php:93
3580msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother."
3581msgstr ""
3582
3583#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ...
3584#: app/SurnameTradition.php:96
3585msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father."
3586msgstr ""
3587
3588#. I18N: In the paternal surname tradition, ...
3589#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ...
3590#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
3591#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
3592#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:86
3593#: app/SurnameTradition.php:102 app/SurnameTradition.php:109
3594msgid "Children take their father’s surname."
3595msgstr ""
3596
3597#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ...
3598#: app/SurnameTradition.php:90
3599msgid "Children take their mother’s surname."
3600msgstr ""
3601
3602#. I18N: Name of a country or state
3603#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124
3604msgid "Chile"
3605msgstr ""
3606
3607#. I18N: Name of a country or state
3608#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126
3609msgid "China"
3610msgstr ""
3611
3612#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:74
3613msgid "Choose a report to run"
3614msgstr ""
3615
3616#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
3617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
3618#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
3619msgid "Choose relatives"
3620msgstr ""
3621
3622#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51
3623msgid "Choose user defined welcome text typed below"
3624msgstr ""
3625
3626#: app/Factories/ElementFactory.php:491
3627#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:206
3628#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560
3629#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904
3630#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16
3631msgid "Christening"
3632msgstr ""
3633
3634#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:313
3635msgid "Christening of a brother"
3636msgstr ""
3637
3638#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:292
3639msgid "Christening of a child"
3640msgstr ""
3641
3642#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:291
3643msgid "Christening of a daughter"
3644msgstr ""
3645
3646#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361
3647#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384
3648#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407
3649msgid "Christening of a grandchild"
3650msgstr ""
3651
3652#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:360
3653msgid "Christening of a granddaughter"
3654msgstr ""
3655
3656#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:383
3657msgctxt "daughter’s daughter"
3658msgid "Christening of a granddaughter"
3659msgstr ""
3660
3661#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:406
3662msgctxt "son’s daughter"
3663msgid "Christening of a granddaughter"
3664msgstr ""
3665
3666#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:359
3667msgid "Christening of a grandson"
3668msgstr ""
3669
3670#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:382
3671msgctxt "daughter’s son"
3672msgid "Christening of a grandson"
3673msgstr ""
3674
3675#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:405
3676msgctxt "son’s son"
3677msgid "Christening of a grandson"
3678msgstr ""
3679
3680#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:336
3681msgid "Christening of a half-brother"
3682msgstr ""
3683
3684#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338
3685msgid "Christening of a half-sibling"
3686msgstr ""
3687
3688#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:337
3689msgid "Christening of a half-sister"
3690msgstr ""
3691
3692#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315
3693msgid "Christening of a sibling"
3694msgstr ""
3695
3696#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:314
3697msgid "Christening of a sister"
3698msgstr ""
3699
3700#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:290
3701msgid "Christening of a son"
3702msgstr ""
3703
3704#. I18N: Name of a country or state
3705#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149
3706msgid "Christmas Island"
3707msgstr ""
3708
3709#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99
3710msgid "Circumciser"
3711msgstr ""
3712
3713#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37
3714msgid "Citation"
3715msgstr ""
3716
3717#: app/Factories/ElementFactory.php:314 app/Factories/ElementFactory.php:367
3718#: app/Factories/ElementFactory.php:445 app/Factories/ElementFactory.php:612
3719#: app/Factories/ElementFactory.php:635 app/Factories/ElementFactory.php:658
3720#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:111 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:160
3721#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:217 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:250
3722#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:79
3723#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74
3724#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161
3725#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277
3726#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323
3727msgid "Citation details"
3728msgstr ""
3729
3730#: app/Module/CustomTagsReunion.php:52
3731msgid "Citizenship"
3732msgstr ""
3733
3734#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:392
3735#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:665
3736#: app/Factories/ElementFactory.php:712
3737msgid "City"
3738msgstr ""
3739
3740#. I18N: Location of an LDS church temple
3741#: app/Elements/TempleCode.php:79
3742msgid "Ciudad Juarez, Mexico"
3743msgstr ""
3744
3745#: app/Elements/MarriageType.php:60 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:50
3746#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202
3747msgid "Civil marriage"
3748msgstr ""
3749
3750#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100
3751msgid "Civil registrar"
3752msgstr ""
3753
3754#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76
3755msgctxt "FEMALE"
3756msgid "Civil registrar"
3757msgstr ""
3758
3759#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55
3760msgctxt "MALE"
3761msgid "Civil registrar"
3762msgstr ""
3763
3764#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:101
3765#: resources/views/admin/control-panel.phtml:248
3766msgid "Clean up data folder"
3767msgstr ""
3768
3769#. I18N: Name of a module
3770#: app/Module/ClippingsCartModule.php:229
3771msgid "Clippings cart"
3772msgstr ""
3773
3774#. I18N: Type of media object
3775#: app/Elements/SourceMediaType.php:64
3776msgid "Coat of arms"
3777msgstr ""
3778
3779#. I18N: Location of an LDS church temple
3780#: app/Elements/TempleCode.php:80
3781msgid "Cochabamba, Bolivia"
3782msgstr ""
3783
3784#. I18N: Name of a country or state
3785#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120
3786msgid "Cocos (Keeling) Islands"
3787msgstr ""
3788
3789#. I18N: The name of a colour-scheme
3790#: app/Module/ColorsTheme.php:163
3791msgid "Coffee and Cream"
3792msgstr ""
3793
3794#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:87
3795msgid "Cohabitation"
3796msgstr ""
3797
3798#. I18N: The name of a colour-scheme
3799#: app/Module/ColorsTheme.php:165
3800msgid "Cold Day"
3801msgstr ""
3802
3803#. I18N: Name of a country or state
3804#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138
3805msgid "Colombia"
3806msgstr ""
3807
3808#. I18N: Location of an LDS church temple
3809#: app/Elements/TempleCode.php:81
3810msgid "Colonia Juarez, Mexico"
3811msgstr ""
3812
3813#. I18N: Location of an LDS church temple
3814#: app/Elements/TempleCode.php:86
3815msgid "Columbia River, Washington, United States"
3816msgstr ""
3817
3818#. I18N: Location of an LDS church temple
3819#: app/Elements/TempleCode.php:82
3820msgid "Columbia, South Carolina, United States"
3821msgstr ""
3822
3823#. I18N: Location of an LDS church temple
3824#: app/Elements/TempleCode.php:83
3825msgid "Columbus, Ohio, United States"
3826msgstr ""
3827
3828#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:79
3829#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:111
3830#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:53
3831#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:61
3832msgid "Comment"
3833msgstr ""
3834
3835#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32
3836#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26
3837#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:84
3838#: resources/views/register-page.phtml:84
3839msgid "Comments"
3840msgstr ""
3841
3842#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:63
3843msgid "Common law marriage"
3844msgstr ""
3845
3846#. I18N: Description of the “Messages” module
3847#: app/Module/UserMessagesModule.php:81
3848msgid "Communicate directly with other users, using private messages."
3849msgstr ""
3850
3851#. I18N: Name of a country or state
3852#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140
3853msgid "Comoros"
3854msgstr ""
3855
3856#. I18N: Name of a module/chart
3857#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:85
3858msgid "Compact tree"
3859msgstr ""
3860
3861#. I18N: %s is an individual’s name
3862#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:131
3863#, php-format
3864msgid "Compact tree of %s"
3865msgstr ""
3866
3867#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42
3868msgid "Comparison"
3869msgstr ""
3870
3871#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3872#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71
3873#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64
3874#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72
3875#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:73
3876msgid "Completed before 1970; date not available"
3877msgstr ""
3878
3879#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
3880#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67
3881#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68
3882#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:65
3883msgid "Completed; date unknown"
3884msgstr ""
3885
3886#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:124 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:177
3887#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:122
3888msgid "Completion date"
3889msgstr ""
3890
3891#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:283
3892#: resources/views/admin/trees-export.phtml:64
3893msgid "Compress the GEDCOM file"
3894msgstr ""
3895
3896#: app/Factories/ElementFactory.php:496
3897#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19
3898msgid "Confirmation"
3899msgstr ""
3900
3901#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35
3902msgid "Connection to database server"
3903msgstr ""
3904
3905#. I18N: Name of a module
3906#: app/Module/ContactsFooterModule.php:57
3907#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:158
3908msgid "Contact information"
3909msgstr ""
3910
3911#: resources/views/edit-account-page.phtml:136
3912msgid "Contact method"
3913msgstr ""
3914
3915#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253
3916msgid "Contains"
3917msgstr ""
3918
3919#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37
3920#: resources/views/modules/html/config.phtml:39
3921#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37
3922msgid "Content"
3923msgstr ""
3924
3925#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:145
3926#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93
3927#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86
3928#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110
3929#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:224 app/Module/ModuleThemeTrait.php:228
3930#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
3931#: resources/views/admin/broadcast.phtml:21
3932#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
3933#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15
3934#: resources/views/admin/components.phtml:28
3935#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
3936#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
3937#: resources/views/admin/email-page.phtml:20
3938#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15
3939#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17
3940#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
3941#: resources/views/admin/media.phtml:21
3942#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41
3943#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
3944#: resources/views/admin/modules.phtml:34
3945#: resources/views/admin/server-information.phtml:13
3946#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29
3947#: resources/views/admin/site-mail.phtml:30
3948#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15
3949#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16
3950#: resources/views/admin/tags.phtml:16
3951#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17
3952#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15
3953#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
3954#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18
3955#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22
3956#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19
3957#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41
3958#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
3959#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
3960#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21
3961#: resources/views/admin/trees.phtml:41
3962#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14
3963#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15
3964#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21
3965#: resources/views/admin/users-create.phtml:19
3966#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28
3967#: resources/views/admin/users.phtml:15
3968#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14
3969#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10
3970#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
3971#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14
3972#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18
3973#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
3974#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
3975#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
3976#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14
3977#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
3978#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
3979#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
3980#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:14
3981#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
3982#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
3983#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
3984#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
3985msgid "Control panel"
3986msgstr "Pangbebenah"
3987
3988#. I18N: Name of a module
3989#: app/Module/FixCemeteryTag.php:61
3990msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1"
3991msgstr ""
3992
3993#. I18N: Name of a module
3994#: app/Module/FixNameTags.php:83
3995msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1"
3996msgstr ""
3997
3998#. I18N: Name of a module
3999#: app/Module/FixPrimaryTag.php:48
4000msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1"
4001msgstr ""
4002
4003#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:278
4004#: resources/views/admin/trees-export.phtml:79
4005#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:79
4006msgid "Convert from UTF-8 to ISO-8859-1"
4007msgstr ""
4008
4009#. I18N: Label for option
4010#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16
4011msgid "Convert to"
4012msgstr ""
4013
4014#. I18N: Name of a country or state
4015#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136
4016msgid "Cook Islands"
4017msgstr ""
4018
4019#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29
4020msgid "Cookies"
4021msgstr ""
4022
4023#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/Factories/ElementFactory.php:429
4024#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:197
4025msgid "Coordinates"
4026msgstr ""
4027
4028#. I18N: Location of an LDS church temple
4029#: app/Elements/TempleCode.php:84
4030msgid "Copenhagen, Denmark"
4031msgstr ""
4032
4033#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13
4034#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15
4035#: resources/views/individual-name.phtml:81
4036#: resources/views/individual-name.phtml:83
4037#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:17
4038msgid "Copy"
4039msgstr ""
4040
4041#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2]
4042#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:49
4043#, php-format
4044msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s."
4045msgstr ""
4046
4047#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125
4048msgid "Copy files…"
4049msgstr ""
4050
4051#: app/Module/ShareUrlModule.php:51
4052msgid "Copy the URL of the record to the clipboard"
4053msgstr ""
4054
4055#: app/Factories/ElementFactory.php:374 app/Factories/ElementFactory.php:401
4056msgid "Copyright"
4057msgstr ""
4058
4059#. I18N: Location of an LDS church temple
4060#: app/Elements/TempleCode.php:85
4061msgid "Cordoba, Argentina"
4062msgstr ""
4063
4064#: app/Factories/ElementFactory.php:387
4065msgid "Corporation"
4066msgstr ""
4067
4068#. I18N: Description of a “Data fix” module
4069#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:70
4070msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs."
4071msgstr ""
4072
4073#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51
4074msgid "Correspondence"
4075msgstr ""
4076
4077#. I18N: Name of a country or state
4078#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144
4079msgid "Costa Rica"
4080msgstr ""
4081
4082#. I18N: Name of a country or state
4083#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128
4084msgid "Cote d’Ivoire"
4085msgstr ""
4086
4087#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17
4088msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information."
4089msgstr ""
4090
4091#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:55
4092msgid "Count"
4093msgstr ""
4094
4095#. I18N: Description of the “Hit counters” module
4096#: app/Module/HitCountFooterModule.php:86
4097msgid "Count the visits to each page"
4098msgstr ""
4099
4100#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:393
4101#: app/Factories/ElementFactory.php:413 app/Factories/ElementFactory.php:666
4102#: app/Factories/ElementFactory.php:713
4103#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:127
4104msgid "Country"
4105msgstr ""
4106
4107#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:249
4108msgid "Create"
4109msgstr ""
4110
4111#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57
4112#: resources/views/admin/control-panel.phtml:295
4113msgid "Create a family tree"
4114msgstr ""
4115
4116#: app/Elements/XrefLocation.php:61
4117#: resources/views/modals/create-location.phtml:16
4118msgid "Create a location"
4119msgstr ""
4120
4121#: app/Elements/XrefMedia.php:61
4122#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19
4123#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19
4124msgid "Create a media object"
4125msgstr "Damel media"
4126
4127#: app/Elements/XrefRepository.php:66
4128#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18
4129msgid "Create a repository"
4130msgstr ""
4131
4132#: app/Elements/XrefNote.php:61
4133#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16
4134msgid "Create a shared note"
4135msgstr ""
4136
4137#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15
4138msgid "Create a shared note using the census assistant"
4139msgstr ""
4140
4141#: app/Elements/XrefSource.php:70 resources/views/modals/create-source.phtml:16
4142msgid "Create a source"
4143msgstr ""
4144
4145#: app/Elements/XrefSubmission.php:61
4146#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16
4147msgid "Create a submission"
4148msgstr ""
4149
4150#: app/Elements/XrefSubmitter.php:61
4151#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16
4152msgid "Create a submitter"
4153msgstr ""
4154
4155#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120
4156msgid "Create a temporary folder…"
4157msgstr ""
4158
4159#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:81
4160msgid "Create a unique filename"
4161msgstr ""
4162
4163#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:84
4164msgid "Create an individual"
4165msgstr ""
4166
4167#. I18N: %s is a link/URL
4168#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51
4169#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47
4170#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:47
4171#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52
4172#, php-format
4173msgid "Create maps using %s."
4174msgstr ""
4175
4176#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18
4177msgid "Create your own chart"
4178msgstr ""
4179
4180#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18
4181msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder."
4182msgstr ""
4183
4184#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:117 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:170
4185#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:86
4186#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:123
4187#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:126
4188#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:128
4189#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:130
4190#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:132
4191msgid "Creation date"
4192msgstr ""
4193
4194#: app/Factories/ElementFactory.php:505
4195#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:315
4196#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342
4197#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669
4198#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696
4199#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013
4200#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040
4201msgid "Cremation"
4202msgstr ""
4203
4204#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:451
4205msgid "Cremation of a brother"
4206msgstr ""
4207
4208#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435
4209msgid "Cremation of a child"
4210msgstr ""
4211
4212#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:434
4213msgid "Cremation of a daughter"
4214msgstr ""
4215
4216#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:729
4217msgid "Cremation of a father"
4218msgstr ""
4219
4220#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525
4221msgid "Cremation of a grandchild"
4222msgstr ""
4223
4224#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:488
4225msgid "Cremation of a granddaughter"
4226msgstr ""
4227
4228#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:506
4229msgctxt "daughter’s daughter"
4230msgid "Cremation of a granddaughter"
4231msgstr ""
4232
4233#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:524
4234msgctxt "son’s daughter"
4235msgid "Cremation of a granddaughter"
4236msgstr ""
4237
4238#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:747
4239msgid "Cremation of a grandfather"
4240msgstr ""
4241
4242#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:748
4243msgid "Cremation of a grandmother"
4244msgstr ""
4245
4246#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:749
4247#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:767
4248#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:785
4249msgid "Cremation of a grandparent"
4250msgstr ""
4251
4252#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:487
4253msgid "Cremation of a grandson"
4254msgstr ""
4255
4256#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:505
4257msgctxt "daughter’s son"
4258msgid "Cremation of a grandson"
4259msgstr ""
4260
4261#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:523
4262msgctxt "son’s son"
4263msgid "Cremation of a grandson"
4264msgstr ""
4265
4266#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:469
4267msgid "Cremation of a half-brother"
4268msgstr ""
4269
4270#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471
4271msgid "Cremation of a half-sibling"
4272msgstr ""
4273
4274#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:470
4275msgid "Cremation of a half-sister"
4276msgstr ""
4277
4278#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:205
4279msgid "Cremation of a husband"
4280msgstr ""
4281
4282#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:765
4283msgid "Cremation of a maternal grandfather"
4284msgstr ""
4285
4286#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:766
4287msgid "Cremation of a maternal grandmother"
4288msgstr ""
4289
4290#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:730
4291msgid "Cremation of a mother"
4292msgstr ""
4293
4294#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:731
4295msgid "Cremation of a parent"
4296msgstr ""
4297
4298#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:783
4299msgid "Cremation of a paternal grandfather"
4300msgstr ""
4301
4302#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:784
4303msgid "Cremation of a paternal grandmother"
4304msgstr ""
4305
4306#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453
4307msgid "Cremation of a sibling"
4308msgstr ""
4309
4310#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:452
4311msgid "Cremation of a sister"
4312msgstr ""
4313
4314#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:433
4315msgid "Cremation of a son"
4316msgstr ""
4317
4318#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:207
4319msgid "Cremation of a spouse"
4320msgstr ""
4321
4322#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:206
4323msgid "Cremation of a wife"
4324msgstr ""
4325
4326#. I18N: Name of a country or state
4327#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241
4328msgid "Croatia"
4329msgstr ""
4330
4331#. I18N: Name of a country or state
4332#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146
4333msgid "Cuba"
4334msgstr ""
4335
4336#. I18N: Location of an LDS church temple
4337#: app/Elements/TempleCode.php:87
4338msgid "Curitiba, Brazil"
4339msgstr ""
4340
4341#: app/Module/HtmlBlockModule.php:191 app/Module/StatisticsChartModule.php:160
4342msgid "Custom"
4343msgstr ""
4344
4345#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:47
4346msgid "Custom GEDCOM sub-tags"
4347msgstr ""
4348
4349#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:29
4350msgid "Custom GEDCOM tag"
4351msgstr ""
4352
4353#. I18N: Name of a module
4354#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsPage.php:43
4355#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:112
4356#: resources/views/admin/control-panel.phtml:712
4357#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:25
4358msgid "Custom GEDCOM tags"
4359msgstr ""
4360
4361#: resources/views/calendar-page.phtml:203
4362msgid "Custom event"
4363msgstr ""
4364
4365#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12
4366msgid "Custom module"
4367msgstr ""
4368
4369#. I18N: A configuration setting
4370#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38
4371msgid "Custom welcome text"
4372msgstr ""
4373
4374#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:204 app/Module/ModuleThemeTrait.php:208
4375msgid "Customize this page"
4376msgstr ""
4377
4378#. I18N: Name of a country or state
4379#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153
4380msgid "Cyprus"
4381msgstr ""
4382
4383#. I18N: Name of a country or state
4384#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155
4385msgid "Czech Republic"
4386msgstr ""
4387
4388#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail
4389#: resources/views/admin/site-mail.phtml:199
4390msgid "DKIM digital signature"
4391msgstr ""
4392
4393#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:118
4394#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:51
4395msgid "DNA markers"
4396msgstr ""
4397
4398#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex
4399#: app/Soundex.php:3493 resources/views/branches-page.phtml:43
4400#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:78
4401msgid "Daitch-Mokotoff"
4402msgstr ""
4403
4404#. I18N: Location of an LDS church temple
4405#: app/Elements/TempleCode.php:88
4406msgid "Dallas, Texas, United States"
4407msgstr ""
4408
4409#: app/Factories/ElementFactory.php:307 app/Factories/ElementFactory.php:360
4410#: app/Factories/ElementFactory.php:438 app/Factories/ElementFactory.php:605
4411#: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:651
4412#: app/Factories/ElementFactory.php:689 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:104
4413#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:153 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:210
4414#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:243 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:58
4415#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:72
4416#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137
4417msgid "Data"
4418msgstr ""
4419
4420#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66
4421msgid "Data controller"
4422msgstr ""
4423
4424#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70
4425#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29
4426msgid "Data fix"
4427msgstr ""
4428
4429#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:68
4430#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:90
4431#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256
4432#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43
4433#: resources/views/admin/control-panel.phtml:705
4434#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
4435#: resources/views/admin/trees.phtml:149
4436msgid "Data fixes"
4437msgstr ""
4438
4439#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8
4440msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated."
4441msgstr ""
4442
4443#. I18N: A configuration setting
4444#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26
4445msgid "Data folder"
4446msgstr ""
4447
4448#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34
4449#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34
4450#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39
4451#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34
4452msgid "Database connection"
4453msgstr ""
4454
4455#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:79
4456#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109
4457#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95
4458#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52
4459#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95
4460msgid "Database name"
4461msgstr ""
4462
4463#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:80
4464#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95
4465#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83
4466#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83
4467msgid "Database password"
4468msgstr ""
4469
4470#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52
4471msgid "Database type"
4472msgstr ""
4473
4474#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:82
4475#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81
4476#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71
4477#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71
4478msgid "Database user account"
4479msgstr ""
4480
4481#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:375
4482#: app/Factories/ElementFactory.php:402 app/Factories/ElementFactory.php:419
4483#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:205
4484#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:56
4485#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:99 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:148
4486#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:203 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:220
4487#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:224 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:228
4488#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:234 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:240
4489#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:67 app/Module/CustomTagsLegacy.php:127
4490#: app/Module/ResearchTaskModule.php:58 app/Module/ResearchTaskModule.php:61
4491#: resources/views/help/date.phtml:28 resources/views/help/date.phtml:142
4492#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35
4493#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27
4494#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50
4495#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132
4496#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158
4497#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192
4498#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40
4499#: resources/xml/reports/death_report.xml:46
4500#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72
4501#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159
4502#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46
4503#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57
4504msgid "Date"
4505msgstr ""
4506
4507#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:36
4508msgid "Date differences"
4509msgstr ""
4510
4511#: app/Factories/ElementFactory.php:460
4512msgid "Date of LDS baptism"
4513msgstr ""
4514
4515#: app/Factories/ElementFactory.php:598
4516msgid "Date of LDS child sealing"
4517msgstr ""
4518
4519#: app/Factories/ElementFactory.php:500
4520msgid "Date of LDS confirmation"
4521msgstr ""
4522
4523#: app/Factories/ElementFactory.php:520
4524msgid "Date of LDS endowment"
4525msgstr ""
4526
4527#: app/Factories/ElementFactory.php:354
4528msgid "Date of LDS spouse sealing"
4529msgstr ""
4530
4531#: app/Factories/ElementFactory.php:450
4532msgid "Date of adoption"
4533msgstr ""
4534
4535#: app/Factories/ElementFactory.php:466
4536#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129
4537msgid "Date of baptism"
4538msgstr ""
4539
4540#: app/Factories/ElementFactory.php:469
4541#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212
4542msgid "Date of bar mitzvah"
4543msgstr ""
4544
4545#: app/Factories/ElementFactory.php:472
4546#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253
4547msgid "Date of bat mitzvah"
4548msgstr ""
4549
4550#: app/Factories/ElementFactory.php:475
4551#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:68
4552#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272
4553#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81
4554#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49
4555msgid "Date of birth"
4556msgstr ""
4557
4558#: app/Factories/ElementFactory.php:479
4559msgid "Date of blessing"
4560msgstr ""
4561
4562#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:95
4563msgid "Date of brit milah"
4564msgstr ""
4565
4566#: app/Factories/ElementFactory.php:482
4567#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546
4568msgid "Date of burial"
4569msgstr ""
4570
4571#: app/Factories/ElementFactory.php:492
4572#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170
4573msgid "Date of christening"
4574msgstr ""
4575
4576#: app/Factories/ElementFactory.php:497
4577#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294
4578msgid "Date of confirmation"
4579msgstr ""
4580
4581#: app/Factories/ElementFactory.php:506
4582msgid "Date of cremation"
4583msgstr ""
4584
4585#: app/Factories/ElementFactory.php:510
4586#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46
4587#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274
4588#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505
4589msgid "Date of death"
4590msgstr ""
4591
4592#: app/Factories/ElementFactory.php:327
4593msgid "Date of divorce"
4594msgstr ""
4595
4596#: app/Factories/ElementFactory.php:517
4597msgid "Date of emigration"
4598msgstr ""
4599
4600#: app/Factories/ElementFactory.php:330
4601#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336
4602msgid "Date of engagement"
4603msgstr ""
4604
4605#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/Factories/ElementFactory.php:361
4606#: app/Factories/ElementFactory.php:439 app/Factories/ElementFactory.php:606
4607#: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:652
4608#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:105 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:154
4609#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:211 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:244
4610#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:59 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:73
4611msgid "Date of entry in original source"
4612msgstr ""
4613
4614#: app/Factories/ElementFactory.php:526
4615msgid "Date of event"
4616msgstr ""
4617
4618#: app/Factories/ElementFactory.php:536
4619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378
4620msgid "Date of first communion"
4621msgstr ""
4622
4623#: app/Factories/ElementFactory.php:543
4624msgid "Date of immigration"
4625msgstr ""
4626
4627#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:489
4628#: app/Factories/ElementFactory.php:620 app/Factories/ElementFactory.php:639
4629#: app/Factories/ElementFactory.php:670 app/Factories/ElementFactory.php:686
4630#: app/Factories/ElementFactory.php:717 app/Factories/ElementFactory.php:733
4631#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:192
4632msgid "Date of last change"
4633msgstr ""
4634
4635#: app/Factories/ElementFactory.php:341
4636#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319
4637#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463
4638msgid "Date of marriage"
4639msgstr ""
4640
4641#: app/Factories/ElementFactory.php:336
4642#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420
4643msgid "Date of marriage banns"
4644msgstr ""
4645
4646#: app/Factories/ElementFactory.php:571
4647msgid "Date of naturalization"
4648msgstr ""
4649
4650#: app/Factories/ElementFactory.php:581
4651msgid "Date of ordination"
4652msgstr ""
4653
4654#: app/Factories/ElementFactory.php:589
4655msgid "Date of residence"
4656msgstr ""
4657
4658#: resources/views/help/date.phtml:104
4659msgid "Date period"
4660msgstr ""
4661
4662#: resources/views/help/date.phtml:97
4663msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time."
4664msgstr ""
4665
4666#: app/Factories/ElementFactory.php:692 resources/views/help/date.phtml:66
4667#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96
4668msgid "Date range"
4669msgstr ""
4670
4671#: resources/views/help/date.phtml:59
4672msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range."
4673msgstr ""
4674
4675#: resources/views/admin/users.phtml:31
4676msgid "Date registered"
4677msgstr ""
4678
4679#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71
4680msgid "Date sent"
4681msgstr ""
4682
4683#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
4684#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:134
4685#, php-format
4686msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar."
4687msgstr ""
4688
4689#: resources/views/help/date.phtml:21
4690msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords."
4691msgstr ""
4692
4693#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65
4694#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809
4695#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570
4696#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566
4697msgid "Daughter"
4698msgstr ""
4699
4700#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]”
4701#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:364
4702#, php-format
4703msgid "Daughter of %s"
4704msgstr ""
4705
4706#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:40
4707msgid "Day"
4708msgstr ""
4709
4710#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:210
4711msgid "Day not set"
4712msgstr ""
4713
4714#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139
4715#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
4716#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
4717msgid "Day:"
4718msgstr ""
4719
4720#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:78
4721#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:195
4722msgid "Dead"
4723msgstr ""
4724
4725#: app/Factories/ElementFactory.php:508
4726#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212
4727#: resources/views/calendar-page.phtml:194
4728#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199
4729#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:203
4730#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246
4731#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27
4732#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457
4733#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87
4734#: resources/xml/reports/change_report.xml:102
4735#: resources/xml/reports/change_report.xml:118
4736#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594
4737#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289
4738#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470
4739#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477
4740#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643
4741#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733
4742#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740
4743#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987
4744#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081
4745#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090
4746#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281
4747#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317
4748#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357
4749#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393
4750#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429
4751#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487
4752#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523
4753#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564
4754#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600
4755#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636
4756#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270
4757#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306
4758#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346
4759#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382
4760#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418
4761#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479
4762#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519
4763#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560
4764#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596
4765#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632
4766#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24
4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80
4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81
4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101
4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102
4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119
4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120
4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141
4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142
4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159
4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160
4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182
4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183
4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200
4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201
4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225
4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226
4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243
4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244
4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268
4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269
4787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286
4788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287
4789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311
4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312
4791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329
4792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330
4793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354
4794#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355
4795#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372
4796#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373
4797#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395
4798#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411
4799#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433
4800#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449
4801#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471
4802#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487
4803#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509
4804#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525
4805#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547
4806#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563
4807#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585
4808#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601
4809#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623
4810#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639
4811#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661
4812#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677
4813#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782
4814#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783
4815#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803
4816#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804
4817#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821
4818#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822
4819#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843
4820#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844
4821#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861
4822#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862
4823#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883
4824#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884
4825#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901
4826#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902
4827#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927
4828#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945
4829#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970
4830#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988
4831#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013
4832#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031
4833#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056
4834#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074
4835#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096
4836#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115
4837#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134
4838#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153
4839#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172
4840#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191
4841#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210
4842#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229
4843#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248
4844#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267
4845#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286
4846#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305
4847#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324
4848#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343
4849#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362
4850#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381
4851#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69
4852msgid "Death"
4853msgstr ""
4854
4855#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:343
4856msgid "Death by country"
4857msgstr ""
4858
4859#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10
4860#: resources/xml/reports/death_report.xml:8
4861msgid "Death date range end"
4862msgstr ""
4863
4864#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9
4865#: resources/xml/reports/death_report.xml:7
4866msgid "Death date range start"
4867msgstr ""
4868
4869#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:441
4870msgid "Death of a brother"
4871msgstr ""
4872
4873#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:425
4874#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505
4875msgid "Death of a child"
4876msgstr ""
4877
4878#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:424
4879msgid "Death of a daughter"
4880msgstr ""
4881
4882#: app/Functions/FunctionsPrint.php:207
4883#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:719
4884msgid "Death of a father"
4885msgstr ""
4886
4887#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:479
4888#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:497
4889#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:515
4890#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499
4891msgid "Death of a grandchild"
4892msgstr ""
4893
4894#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:478
4895msgid "Death of a granddaughter"
4896msgstr ""
4897
4898#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:496
4899msgctxt "daughter’s daughter"
4900msgid "Death of a granddaughter"
4901msgstr ""
4902
4903#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:514
4904msgctxt "son’s daughter"
4905msgid "Death of a granddaughter"
4906msgstr ""
4907
4908#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:737
4909msgid "Death of a grandfather"
4910msgstr ""
4911
4912#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:738
4913msgid "Death of a grandmother"
4914msgstr ""
4915
4916#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:739
4917#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:757
4918#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:775
4919#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:529
4920msgid "Death of a grandparent"
4921msgstr ""
4922
4923#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:477
4924msgid "Death of a grandson"
4925msgstr ""
4926
4927#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:495
4928msgctxt "daughter’s son"
4929msgid "Death of a grandson"
4930msgstr ""
4931
4932#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:513
4933msgctxt "son’s son"
4934msgid "Death of a grandson"
4935msgstr ""
4936
4937#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:459
4938msgid "Death of a half-brother"
4939msgstr ""
4940
4941#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:461
4942msgid "Death of a half-sibling"
4943msgstr ""
4944
4945#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:460
4946msgid "Death of a half-sister"
4947msgstr ""
4948
4949#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:195
4950msgid "Death of a husband"
4951msgstr ""
4952
4953#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:755
4954msgid "Death of a maternal grandfather"
4955msgstr ""
4956
4957#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:756
4958msgid "Death of a maternal grandmother"
4959msgstr ""
4960
4961#: app/Functions/FunctionsPrint.php:199
4962#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:720
4963msgid "Death of a mother"
4964msgstr ""
4965
4966#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:721
4967#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517
4968msgid "Death of a parent"
4969msgstr ""
4970
4971#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:773
4972msgid "Death of a paternal grandfather"
4973msgstr ""
4974
4975#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:774
4976msgid "Death of a paternal grandmother"
4977msgstr ""
4978
4979#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:443
4980#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:511
4981msgid "Death of a sibling"
4982msgstr ""
4983
4984#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:442
4985msgid "Death of a sister"
4986msgstr ""
4987
4988#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:423
4989msgid "Death of a son"
4990msgstr ""
4991
4992#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:197
4993#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:523
4994msgid "Death of a spouse"
4995msgstr ""
4996
4997#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:196
4998msgid "Death of a wife"
4999msgstr ""
5000
5001#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:57
5002msgid "Death of one spouse"
5003msgstr ""
5004
5005#: resources/xml/reports/death_report.xml:6
5006msgid "Death place contains"
5007msgstr ""
5008
5009#: resources/views/statistics/other/places.phtml:30
5010msgid "Death places"
5011msgstr ""
5012
5013#. I18N: Name of a module/report
5014#: app/Module/DeathReportModule.php:40
5015#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67
5016#: resources/xml/reports/death_report.xml:3
5017#: resources/xml/reports/death_report.xml:32
5018msgid "Deaths"
5019msgstr ""
5020
5021#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:129
5022#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:79
5023msgid "Deaths by century"
5024msgstr ""
5025
5026#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:212
5027msgctxt "Abbreviation for December"
5028msgid "Dec"
5029msgstr ""
5030
5031#: resources/views/lists/families-table.phtml:432
5032#: resources/views/lists/families-table.phtml:448
5033#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:438
5034#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:455
5035msgid "Decade of birth"
5036msgstr ""
5037
5038#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:464
5039#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:481
5040msgid "Decade of death"
5041msgstr ""
5042
5043#: resources/views/lists/families-table.phtml:457
5044#: resources/views/lists/families-table.phtml:473
5045msgid "Decade of marriage"
5046msgstr ""
5047
5048#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:109
5049msgctxt "GENITIVE"
5050msgid "December"
5051msgstr ""
5052
5053#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:179
5054msgctxt "INSTRUMENTAL"
5055msgid "December"
5056msgstr ""
5057
5058#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:144
5059msgctxt "LOCATIVE"
5060msgid "December"
5061msgstr ""
5062
5063#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:74
5064#: app/Module/StatisticsChartModule.php:803
5065#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22
5066msgctxt "NOMINATIVE"
5067msgid "December"
5068msgstr ""
5069
5070#. I18N: The tenth day in the French republican calendar
5071#: app/Date/FrenchDate.php:305
5072msgid "Decidi"
5073msgstr ""
5074
5075#: app/Module/UserWelcomeModule.php:101 app/Module/WelcomeBlockModule.php:100
5076msgid "Default chart"
5077msgstr ""
5078
5079#: resources/views/admin/trees.phtml:126
5080msgid "Default family tree"
5081msgstr ""
5082
5083#. I18N: A configuration setting
5084#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:107
5085#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:99
5086#: resources/views/edit-account-page.phtml:76
5087msgid "Default individual"
5088msgstr ""
5089
5090#. I18N: A configuration setting
5091#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64
5092msgid "Default theme"
5093msgstr ""
5094
5095#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:136 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:137
5096#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:138 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:139
5097#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:140
5098msgid "Definition"
5099msgstr ""
5100
5101#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:117
5102msgid "Degree"
5103msgstr ""
5104
5105#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
5106#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
5107#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
5108#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
5109#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
5110#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
5111#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
5112#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
5113#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
5114#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
5115#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
5116#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
5117#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
5118#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
5119#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
5120#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
5121msgctxt "font name"
5122msgid "DejaVu"
5123msgstr ""
5124
5125#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255
5126#: app/Module/FixPrimaryTag.php:103 resources/views/admin/locations.phtml:50
5127#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:284
5128#: resources/views/admin/trees.phtml:116
5129#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45
5130#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28
5131#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14
5132#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16
5133#: resources/views/family-page-menu.phtml:70
5134#: resources/views/individual-page-menu.phtml:118
5135#: resources/views/media-page-details.phtml:41
5136#: resources/views/media-page-details.phtml:44
5137#: resources/views/media-page-menu.phtml:75
5138#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59
5139#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46
5140#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57
5141#: resources/views/modules/stories/config.phtml:86
5142#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63
5143#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:138
5144#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46
5145#: resources/views/record-page-menu.phtml:47
5146msgid "Delete"
5147msgstr ""
5148
5149#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62
5150msgid "Delete all existing geographic data before importing the file."
5151msgstr ""
5152
5153#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65
5154#: resources/views/admin/control-panel.phtml:524
5155msgid "Delete inactive users"
5156msgstr ""
5157
5158#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:147
5159msgid "Delete selected messages"
5160msgstr ""
5161
5162#: resources/views/admin/modules.phtml:45
5163msgid "Delete the preferences for this module."
5164msgstr ""
5165
5166#: resources/views/individual-name.phtml:89
5167#: resources/views/individual-name.phtml:91
5168msgid "Delete this name"
5169msgstr ""
5170
5171#: resources/views/edit-account-page.phtml:177
5172msgid "Delete your account"
5173msgstr ""
5174
5175#: resources/views/family-page-menu.phtml:68
5176msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?"
5177msgstr ""
5178
5179#. I18N: Name of a country or state
5180#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132
5181msgid "Democratic Republic of the Congo"
5182msgstr ""
5183
5184#. I18N: Name of a country or state
5185#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163
5186msgid "Denmark"
5187msgstr ""
5188
5189#. I18N: Location of an LDS church temple
5190#: app/Elements/TempleCode.php:89
5191msgid "Denver, Colorado, United States"
5192msgstr ""
5193
5194#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33
5195msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically."
5196msgstr ""
5197
5198#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:48
5199msgid "Descendant generations"
5200msgstr ""
5201
5202#. I18N: Name of a module/chart
5203#. I18N: Name of a module/sidebar
5204#. I18N: Name of a module/report
5205#: app/Module/ChartsBlockModule.php:145 app/Module/ChartsBlockModule.php:269
5206#: app/Module/DescendancyChartModule.php:108
5207#: app/Module/DescendancyModule.php:62
5208#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40
5209#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3
5210#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5211#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93
5212#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5213#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5214#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45
5215msgid "Descendants"
5216msgstr ""
5217
5218#: app/Factories/ElementFactory.php:512
5219msgid "Descendants interest"
5220msgstr ""
5221
5222#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42
5223msgid "Descendants of "
5224msgstr ""
5225
5226#. I18N: %s is an individual’s name
5227#: app/Module/DescendancyChartModule.php:154
5228#, php-format
5229msgid "Descendants of %s"
5230msgstr ""
5231
5232#: app/Factories/ElementFactory.php:513 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118
5233#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:171 app/Module/CustomTagsLegacy.php:68
5234#: resources/views/admin/modules.phtml:72 resources/views/admin/tags.phtml:42
5235#: resources/views/admin/tags.phtml:172 resources/views/admin/tags.phtml:264
5236#: resources/views/admin/tags.phtml:326 resources/views/admin/tags.phtml:401
5237#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/admin/tags.phtml:724
5238#: resources/views/admin/tags.phtml:778 resources/views/admin/tags.phtml:882
5239#: resources/views/report-setup-page.phtml:25
5240msgid "Description"
5241msgstr ""
5242
5243#. I18N: A configuration setting
5244#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:225
5245msgid "Description META tag"
5246msgstr ""
5247
5248#: app/Factories/ElementFactory.php:377
5249msgid "Destination"
5250msgstr ""
5251
5252#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51
5253#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98
5254#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144
5255#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74
5256#: resources/views/record-page-links.phtml:27
5257msgid "Details"
5258msgstr ""
5259
5260#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58
5261msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree."
5262msgstr ""
5263
5264#. I18N: Location of an LDS church temple
5265#: app/Elements/TempleCode.php:90
5266msgid "Detroit, Michigan, United States"
5267msgstr ""
5268
5269#: app/Date/JalaliDate.php:268
5270msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey"
5271msgid "Dey"
5272msgstr ""
5273
5274#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5275#: app/Date/JalaliDate.php:143
5276msgctxt "GENITIVE"
5277msgid "Dey"
5278msgstr ""
5279
5280#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5281#: app/Date/JalaliDate.php:233
5282msgctxt "INSTRUMENTAL"
5283msgid "Dey"
5284msgstr ""
5285
5286#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5287#: app/Date/JalaliDate.php:188
5288msgctxt "LOCATIVE"
5289msgid "Dey"
5290msgstr ""
5291
5292#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar
5293#: app/Date/JalaliDate.php:98
5294msgctxt "NOMINATIVE"
5295msgid "Dey"
5296msgstr ""
5297
5298#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5299#: app/Date/HijriDate.php:150
5300msgctxt "GENITIVE"
5301msgid "Dhu al-Hijjah"
5302msgstr ""
5303
5304#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5305#: app/Date/HijriDate.php:240
5306msgctxt "INSTRUMENTAL"
5307msgid "Dhu al-Hijjah"
5308msgstr ""
5309
5310#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5311#: app/Date/HijriDate.php:195
5312msgctxt "LOCATIVE"
5313msgid "Dhu al-Hijjah"
5314msgstr ""
5315
5316#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah
5317#: app/Date/HijriDate.php:105
5318msgctxt "NOMINATIVE"
5319msgid "Dhu al-Hijjah"
5320msgstr ""
5321
5322#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5323#: app/Date/HijriDate.php:148
5324msgctxt "GENITIVE"
5325msgid "Dhu al-Qi’dah"
5326msgstr ""
5327
5328#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5329#: app/Date/HijriDate.php:238
5330msgctxt "INSTRUMENTAL"
5331msgid "Dhu al-Qi’dah"
5332msgstr ""
5333
5334#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5335#: app/Date/HijriDate.php:193
5336msgctxt "LOCATIVE"
5337msgid "Dhu al-Qi’dah"
5338msgstr ""
5339
5340#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah
5341#: app/Date/HijriDate.php:103
5342msgctxt "NOMINATIVE"
5343msgid "Dhu al-Qi’dah"
5344msgstr ""
5345
5346#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5347#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65
5348#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66
5349msgid "Died as a child: exempt"
5350msgstr ""
5351
5352#: resources/xml/reports/change_report.xml:60
5353msgid "Differences"
5354msgstr ""
5355
5356#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
5357#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:131
5358msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars."
5359msgstr ""
5360
5361#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5362#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91
5363#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5364#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5365#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43
5366msgid "Direct line ancestors"
5367msgstr ""
5368
5369#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
5370#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92
5371#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
5372#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
5373#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44
5374msgid "Direct line ancestors and their families"
5375msgstr ""
5376
5377#. I18N: %s is a number of records per page
5378#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29
5379#, php-format
5380msgid "Display %s"
5381msgstr ""
5382
5383#. I18N: Description of the “Favorites” module
5384#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:62
5385msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages."
5386msgstr ""
5387
5388#. I18N: Description of the “Favorites” module
5389#: app/Module/UserFavoritesModule.php:63
5390msgid "Display and manage a user’s favorite pages."
5391msgstr ""
5392
5393#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:22
5394msgid "Display custom GEDCOM tags"
5395msgstr ""
5396
5397#: app/Factories/ElementFactory.php:326 resources/views/calendar-page.phtml:191
5398#: resources/views/lists/families-table.phtml:203
5399msgid "Divorce"
5400msgstr ""
5401
5402#: app/Factories/ElementFactory.php:328
5403msgid "Divorce filed"
5404msgstr ""
5405
5406#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:129
5407#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:81
5408msgid "Divorces by century"
5409msgstr ""
5410
5411#. I18N: Name of a country or state
5412#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159
5413msgid "Djibouti"
5414msgstr ""
5415
5416#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5417#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:69
5418msgid "Do not seal, previous sealing canceled"
5419msgstr ""
5420
5421#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5422#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:67
5423msgid "Do not seal: unauthorized"
5424msgstr ""
5425
5426#. I18N: Type of media object
5427#: app/Elements/SourceMediaType.php:65
5428msgid "Document"
5429msgstr ""
5430
5431#: resources/views/admin/site-mail.phtml:204
5432msgid "Domain name"
5433msgstr ""
5434
5435#. I18N: Name of a country or state
5436#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161
5437msgid "Dominica"
5438msgstr ""
5439
5440#. I18N: Name of a country or state
5441#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165
5442msgid "Dominican Republic"
5443msgstr ""
5444
5445#: app/Module/ClippingsCartModule.php:211
5446#: app/Module/ClippingsCartModule.php:256
5447#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25
5448msgid "Download"
5449msgstr ""
5450
5451#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123
5452#, php-format
5453msgid "Download %s…"
5454msgstr ""
5455
5456#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:89
5457msgid "Download a .ICS file containing an anniversary"
5458msgstr ""
5459
5460#: resources/views/media-page-details.phtml:86
5461msgid "Download file"
5462msgstr ""
5463
5464#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23
5465msgid "Drag the blocks to change their position."
5466msgstr ""
5467
5468#. I18N: Location of an LDS church temple
5469#: app/Elements/TempleCode.php:91
5470msgid "Draper, Utah, United States"
5471msgstr ""
5472
5473#. I18N: The second day in the French republican calendar
5474#: app/Date/FrenchDate.php:289
5475msgid "Duodi"
5476msgstr ""
5477
5478#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95
5479#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:244
5480#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72
5481#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:152
5482msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists."
5483msgstr ""
5484
5485#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86
5486#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:239
5487#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67
5488#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:158
5489msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username."
5490msgstr ""
5491
5492#: resources/views/help/source-events.phtml:8
5493msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho."
5494msgstr ""
5495
5496#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25
5497msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account."
5498msgstr ""
5499
5500#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54
5501#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167
5502#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69
5503#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:44
5504msgid "Earliest birth"
5505msgstr ""
5506
5507#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56
5508#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189
5509#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77
5510#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:92
5511msgid "Earliest death"
5512msgstr ""
5513
5514#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:94
5515msgid "Earliest divorce"
5516msgstr ""
5517
5518#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:46
5519msgid "Earliest marriage"
5520msgstr ""
5521
5522#. I18N: Name of a country or state
5523#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169
5524msgid "Ecuador"
5525msgstr ""
5526
5527#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73
5528#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76
5529#: resources/views/admin/locations.phtml:48
5530#: resources/views/admin/locations.phtml:92
5531#: resources/views/admin/locations.phtml:95
5532#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27
5533#: resources/views/admin/users.phtml:24
5534#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:13
5535#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:15
5536#: resources/views/media-page-details.phtml:33
5537#: resources/views/media-page-details.phtml:36
5538#: resources/views/media-page-menu.phtml:33
5539#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58
5540#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42
5541#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56
5542#: resources/views/modules/stories/config.phtml:78
5543#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:42
5544#: resources/views/note-page-details.phtml:26
5545#: resources/views/note-page-details.phtml:29
5546#: resources/views/record-page-menu.phtml:27
5547msgid "Edit"
5548msgstr ""
5549
5550#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:81
5551#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22
5552msgid "Edit a media file"
5553msgstr ""
5554
5555#. I18N: Options for editing
5556#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678
5557msgid "Edit preferences"
5558msgstr ""
5559
5560#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:311
5561msgid "Edit the FAQ"
5562msgstr ""
5563
5564#: resources/views/individual-page-menu.phtml:62
5565#: resources/views/individual-page-menu.phtml:70
5566#: resources/views/individual-sex.phtml:52
5567#: resources/views/individual-sex.phtml:54
5568msgid "Edit the gender"
5569msgstr ""
5570
5571#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:13
5572#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:16
5573#: resources/views/individual-name.phtml:76
5574#: resources/views/individual-name.phtml:78
5575msgid "Edit the name"
5576msgstr ""
5577
5578#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:61
5579#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:61
5580#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:57
5581#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58
5582#: resources/views/family-page-menu.phtml:76
5583#: resources/views/individual-page-menu.phtml:124
5584msgid "Edit the raw GEDCOM"
5585msgstr ""
5586
5587#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:59
5588msgid "Edit the shared note"
5589msgstr ""
5590
5591#: app/Module/StoriesModule.php:310
5592#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27
5593msgid "Edit the story"
5594msgstr ""
5595
5596#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119
5597msgid "Edit the user"
5598msgstr ""
5599
5600#: app/Services/TreeService.php:210
5601msgid "Edit this individual and replace their details with your own."
5602msgstr ""
5603
5604#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:51
5605#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52
5606msgid "Edit with all GEDCOM tags"
5607msgstr ""
5608
5609#. I18N: A restriction on editing data
5610#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26
5611msgid "Editing restriction"
5612msgstr ""
5613
5614#. I18N: Listbox entry; name of a role
5615#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100
5616#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253
5617#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49
5618#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49
5619msgid "Editor"
5620msgstr ""
5621
5622#. I18N: Location of an LDS church temple
5623#: app/Elements/TempleCode.php:92
5624msgid "Edmonton, Alberta, Canada"
5625msgstr ""
5626
5627#: app/Factories/ElementFactory.php:514
5628msgid "Education"
5629msgstr ""
5630
5631#. I18N: Name of a country or state
5632#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171
5633msgid "Egypt"
5634msgstr ""
5635
5636#. I18N: Name of a country or state
5637#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449
5638msgid "El Salvador"
5639msgstr ""
5640
5641#. I18N: Type of media object
5642#: app/Elements/SourceMediaType.php:66
5643msgid "Electronic"
5644msgstr ""
5645
5646#. I18N: a month in the Jewish calendar
5647#: app/Date/JewishDate.php:202
5648msgctxt "GENITIVE"
5649msgid "Elul"
5650msgstr ""
5651
5652#. I18N: a month in the Jewish calendar
5653#: app/Date/JewishDate.php:306
5654msgctxt "INSTRUMENTAL"
5655msgid "Elul"
5656msgstr ""
5657
5658#. I18N: a month in the Jewish calendar
5659#: app/Date/JewishDate.php:254
5660msgctxt "LOCATIVE"
5661msgid "Elul"
5662msgstr ""
5663
5664#. I18N: a month in the Jewish calendar
5665#: app/Date/JewishDate.php:150
5666msgctxt "NOMINATIVE"
5667msgid "Elul"
5668msgstr ""
5669
5670#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:93
5671#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17
5672#: resources/views/password-request-page.phtml:23
5673msgid "Email"
5674msgstr ""
5675
5676#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:396
5677#: app/Factories/ElementFactory.php:420 app/Factories/ElementFactory.php:673
5678#: app/Factories/ElementFactory.php:720
5679#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:97
5680#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:57
5681#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:63 app/Module/CustomTagsReunion.php:51
5682#: resources/views/admin/users-create.phtml:71
5683#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81
5684#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50
5685#: resources/views/edit-account-page.phtml:124
5686#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30
5687#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24
5688#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72
5689#: resources/views/register-page.phtml:48
5690#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90
5691msgid "Email address"
5692msgstr ""
5693
5694#: resources/views/admin/users-edit.phtml:101
5695msgid "Email verified"
5696msgstr ""
5697
5698#: app/Factories/ElementFactory.php:516 resources/views/calendar-page.phtml:200
5699msgid "Emigration"
5700msgstr ""
5701
5702#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101
5703msgid "Employee"
5704msgstr ""
5705
5706#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77
5707msgctxt "FEMALE"
5708msgid "Employee"
5709msgstr ""
5710
5711#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56
5712msgctxt "MALE"
5713msgid "Employee"
5714msgstr ""
5715
5716#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102
5717#: app/Factories/ElementFactory.php:578 app/Factories/ElementFactory.php:593
5718msgid "Employer"
5719msgstr ""
5720
5721#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78
5722msgctxt "FEMALE"
5723msgid "Employer"
5724msgstr ""
5725
5726#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57
5727msgctxt "MALE"
5728msgid "Employer"
5729msgstr ""
5730
5731#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:36
5732msgid "Empty the clipboard"
5733msgstr ""
5734
5735#: app/Module/ClippingsCartModule.php:205
5736msgid "Empty the clippings cart"
5737msgstr ""
5738
5739#: resources/views/admin/components.phtml:40
5740#: resources/views/admin/components.phtml:86
5741#: resources/views/admin/modules.phtml:69
5742msgid "Enabled"
5743msgstr ""
5744
5745#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting
5746#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43
5747msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website."
5748msgstr ""
5749
5750#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63
5751msgid "End year"
5752msgstr ""
5753
5754#: resources/xml/reports/change_report.xml:6
5755msgid "Ending range of change dates"
5756msgstr ""
5757
5758#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house
5759#: app/Elements/TempleCode.php:93
5760msgid "Endowment House"
5761msgstr ""
5762
5763#: app/Factories/ElementFactory.php:329
5764#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20
5765msgid "Engagement"
5766msgstr ""
5767
5768#. I18N: Name of a country or state
5769#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173
5770msgid "England"
5771msgstr ""
5772
5773#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:163
5774msgid "Enter an optional note about this favorite"
5775msgstr ""
5776
5777#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
5778msgid "Entire record"
5779msgstr ""
5780
5781#. I18N: Name of a country or state
5782#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219
5783msgid "Equatorial Guinea"
5784msgstr ""
5785
5786#. I18N: Name of a country or state
5787#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175
5788msgid "Eritrea"
5789msgstr ""
5790
5791#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:219
5792#, php-format
5793msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported."
5794msgstr ""
5795
5796#: app/Date/JalaliDate.php:270
5797msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand"
5798msgid "Esf"
5799msgstr ""
5800
5801#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5802#: app/Date/JalaliDate.php:147
5803msgctxt "GENITIVE"
5804msgid "Esfand"
5805msgstr ""
5806
5807#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5808#: app/Date/JalaliDate.php:237
5809msgctxt "INSTRUMENTAL"
5810msgid "Esfand"
5811msgstr ""
5812
5813#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5814#: app/Date/JalaliDate.php:192
5815msgctxt "LOCATIVE"
5816msgid "Esfand"
5817msgstr ""
5818
5819#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar
5820#: app/Date/JalaliDate.php:102
5821msgctxt "NOMINATIVE"
5822msgid "Esfand"
5823msgstr ""
5824
5825#. I18N: Name of a mapping organisation
5826#: app/Module/EsriMaps.php:38
5827msgid "Esri/ArcGIS"
5828msgstr ""
5829
5830#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:77
5831msgid "Estate name"
5832msgstr ""
5833
5834#. I18N: A configuration setting
5835#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:384
5836msgid "Estimated dates for birth and death"
5837msgstr ""
5838
5839#. I18N: Name of a country or state
5840#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181
5841msgid "Estonia"
5842msgstr ""
5843
5844#. I18N: Name of a country or state
5845#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183
5846msgid "Ethiopia"
5847msgstr ""
5848
5849#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182
5850msgid "Europe"
5851msgstr ""
5852
5853#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/Factories/ElementFactory.php:332
5854#: app/Factories/ElementFactory.php:363 app/Factories/ElementFactory.php:441
5855#: app/Factories/ElementFactory.php:525 app/Factories/ElementFactory.php:608
5856#: app/Factories/ElementFactory.php:631 app/Factories/ElementFactory.php:654
5857#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:107 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:156
5858#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:195 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:213
5859#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:246 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:61
5860#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:75
5861#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42
5862#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70
5863#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157
5864#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55
5865msgid "Event"
5866msgstr ""
5867
5868#: app/Factories/ElementFactory.php:691 resources/views/calendar-page.phtml:174
5869#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135
5870#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56
5871#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28
5872#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40
5873#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:12
5874msgid "Events"
5875msgstr ""
5876
5877#: resources/views/statistics/other/places.phtml:48
5878msgid "Events in countries"
5879msgstr ""
5880
5881#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:38
5882msgid "Events of close relatives"
5883msgstr ""
5884
5885#: resources/views/admin/users-edit.phtml:242
5886msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines."
5887msgstr ""
5888
5889#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:251
5890msgid "Exact"
5891msgstr ""
5892
5893#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:234
5894msgid "Exact date"
5895msgstr ""
5896
5897#: app/Module/IndividualListModule.php:351
5898#, php-format
5899msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name"
5900msgstr ""
5901
5902#: resources/views/admin/media.phtml:75
5903msgid "Exclude subfolders"
5904msgstr ""
5905
5906#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
5907#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69
5908#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62
5909#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70
5910#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:71
5911msgid "Excluded from this submission"
5912msgstr ""
5913
5914#. I18N: placeholder text for registration-comments field
5915#: resources/views/register-page.phtml:88
5916msgid "Explain why you are requesting an account."
5917msgstr ""
5918
5919#: resources/views/admin/trees.phtml:279
5920msgid "Export"
5921msgstr ""
5922
5923#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53
5924msgid "Export a GEDCOM file"
5925msgstr ""
5926
5927#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115
5928msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…"
5929msgstr ""
5930
5931#: resources/views/admin/trees-export.phtml:58
5932msgid "Export preferences"
5933msgstr ""
5934
5935#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the    last YY years
5936#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:115
5937msgid "Extend privacy to dead individuals"
5938msgstr ""
5939
5940#. I18N: “External files” are stored on other computers
5941#: resources/views/admin/media.phtml:45
5942msgid "External files"
5943msgstr ""
5944
5945#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:52
5946msgid "External link"
5947msgstr ""
5948
5949#: resources/views/admin/media.phtml:79
5950msgid "External media files have a URL instead of a filename."
5951msgstr ""
5952
5953#. I18N: Name of a module/sidebar
5954#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:80
5955#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:112
5956#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:57
5957msgid "Extra information"
5958msgstr ""
5959
5960#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:98
5961msgid "Eye color"
5962msgstr ""
5963
5964#. I18N: Name of a theme.
5965#: app/Module/FabTheme.php:39
5966msgid "F.A.B."
5967msgstr ""
5968
5969#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions”
5970#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:73
5971msgid "FAQ"
5972msgstr ""
5973
5974#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question”
5975#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26
5976msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc."
5977msgstr ""
5978
5979#. I18N: https://foko.genealogy.net
5980#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:64
5981#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:66
5982#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:96
5983#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:98
5984msgid "FOKO country"
5985msgstr ""
5986
5987#: app/Factories/ElementFactory.php:529
5988msgid "Fact"
5989msgstr ""
5990
5991#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:58
5992#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:77
5993#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:95
5994msgid "Fact 1"
5995msgstr ""
5996
5997#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:59
5998#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:78
5999#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:96
6000msgid "Fact 10"
6001msgstr ""
6002
6003#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:60
6004#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:79
6005#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:97
6006msgid "Fact 11"
6007msgstr ""
6008
6009#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:61
6010#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:80
6011#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:98
6012msgid "Fact 12"
6013msgstr ""
6014
6015#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:62
6016#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:81
6017#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:99
6018msgid "Fact 13"
6019msgstr ""
6020
6021#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:63
6022#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:82
6023#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:100
6024msgid "Fact 2"
6025msgstr ""
6026
6027#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:64
6028#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:83
6029#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:101
6030msgid "Fact 3"
6031msgstr ""
6032
6033#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:65
6034#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:84
6035#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:102
6036msgid "Fact 4"
6037msgstr ""
6038
6039#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:66
6040#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:85
6041#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:103
6042msgid "Fact 5"
6043msgstr ""
6044
6045#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:67
6046#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:86
6047#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:104
6048msgid "Fact 6"
6049msgstr ""
6050
6051#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:68
6052#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:87
6053#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:105
6054msgid "Fact 7"
6055msgstr ""
6056
6057#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:69
6058#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:88
6059#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:106
6060msgid "Fact 8"
6061msgstr ""
6062
6063#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:70
6064#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:89
6065#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:107
6066msgid "Fact 9"
6067msgstr ""
6068
6069#. I18N: A configuration setting
6070#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:540
6071msgid "Fact icons"
6072msgstr ""
6073
6074#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:240
6075msgid "Fact or event"
6076msgstr ""
6077
6078#. I18N: Name of a module/tab on the individual page.
6079#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:70
6080#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38
6081#: resources/views/admin/locations.phtml:49
6082#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/family-page.phtml:36
6083#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
6084#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161
6085#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149
6086msgid "Facts and events"
6087msgstr ""
6088
6089#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:705
6090msgid "Facts for family records"
6091msgstr ""
6092
6093#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:680
6094msgid "Facts for individual records"
6095msgstr ""
6096
6097#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:710
6098msgid "Facts for new families"
6099msgstr ""
6100
6101#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:685
6102msgid "Facts for new individuals"
6103msgstr ""
6104
6105#. I18N: Name of a country or state
6106#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191
6107msgid "Falkland Islands"
6108msgstr ""
6109
6110#. I18N: Name of a module/list
6111#. I18N: Name of a module
6112#: app/Module/AncestorsChartModule.php:278
6113#: app/Module/DescendancyChartModule.php:272 app/Module/FamilyListModule.php:46
6114#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110
6115#: app/Module/IndividualListModule.php:320 app/Module/RelativesTabModule.php:42
6116#: app/Module/StatisticsChartModule.php:150
6117#: app/Module/StatisticsChartModule.php:384
6118#: app/Module/StatisticsChartModule.php:475
6119#: app/Module/StatisticsChartModule.php:723 app/Services/AdminService.php:185
6120#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324
6121#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55
6122#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65
6123#: resources/views/lists/media-table.phtml:80
6124#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91
6125#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99
6126#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69
6127#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48
6128#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90
6129#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40
6130#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26
6131#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45
6132#: resources/views/record-page-links.phtml:43
6133#: resources/views/search-general-page.phtml:76
6134#: resources/views/search-results.phtml:48
6135#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152
6136#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314
6137msgid "Families"
6138msgstr "Kulawargi"
6139
6140#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:96
6141#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:32
6142msgid "Families with sources"
6143msgstr ""
6144
6145#. I18N: Name of a module/report
6146#: app/Factories/ElementFactory.php:275
6147#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:75
6148#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:104
6149#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44
6150#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:181
6151#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25
6152#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23
6153#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:90
6154#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:80
6155#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:64
6156#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62
6157#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47
6158#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3
6159#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6
6160#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88
6161#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96
6162msgid "Family"
6163msgstr ""
6164
6165#: app/Factories/ElementFactory.php:531
6166msgid "Family as a child"
6167msgstr ""
6168
6169#: app/Factories/ElementFactory.php:534
6170msgid "Family as a spouse"
6171msgstr ""
6172
6173#. I18N: Name of a module/chart
6174#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:92
6175msgid "Family book"
6176msgstr ""
6177
6178#. I18N: %s is an individual’s name
6179#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:138
6180#, php-format
6181msgid "Family book of %s"
6182msgstr ""
6183
6184#: app/Factories/ElementFactory.php:321
6185msgid "Family census"
6186msgstr ""
6187
6188#: app/Factories/ElementFactory.php:737
6189msgid "Family file"
6190msgstr ""
6191
6192#. I18N: Name of a module/sidebar
6193#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40
6194msgid "Family navigator"
6195msgstr ""
6196
6197#. I18N: Description of the “News” module
6198#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:66
6199msgid "Family news and site announcements."
6200msgstr ""
6201
6202#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21
6203#, php-format
6204msgid "Family of %s"
6205msgstr ""
6206
6207#: app/Factories/ElementFactory.php:350
6208msgid "Family residence"
6209msgstr ""
6210
6211#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:114
6212msgid "Family status"
6213msgstr ""
6214
6215#: app/Module/TreesMenuModule.php:96 resources/views/admin/changes-log.phtml:92
6216#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139
6217#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321
6218#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34
6219#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83
6220#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127
6221#: resources/views/admin/trees.phtml:84
6222#: resources/views/admin/users-edit.phtml:285
6223#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:20
6224#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35
6225#: resources/views/modules/faq/config.phtml:54
6226#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:73
6227#: resources/views/modules/stories/config.phtml:26
6228msgid "Family tree"
6229msgstr "Silsilah"
6230
6231#: app/Module/ClippingsCartModule.php:256
6232#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457
6233msgid "Family tree clippings cart"
6234msgstr ""
6235
6236#: resources/views/admin/trees-create.phtml:24
6237#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:53
6238msgid "Family tree title"
6239msgstr ""
6240
6241#. I18N: Name of a module
6242#: app/Module/TreesMenuModule.php:60 app/Module/TreesMenuModule.php:109
6243#: resources/views/admin/control-panel.phtml:277
6244#: resources/views/admin/control-panel.phtml:316
6245#: resources/views/search-trees.phtml:18
6246msgid "Family trees"
6247msgstr "Silsilah Kulawarga"
6248
6249#. I18N: %s is the spouse name
6250#: app/Individual.php:915
6251#, php-format
6252msgid "Family with %s"
6253msgstr ""
6254
6255#: app/Individual.php:845
6256msgid "Family with adoptive parents"
6257msgstr ""
6258
6259#: app/Individual.php:846
6260msgid "Family with foster parents"
6261msgstr ""
6262
6263#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449
6264#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446
6265msgid "Family with husband"
6266msgstr ""
6267
6268#: app/Individual.php:844 app/Individual.php:898
6269#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245
6270#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234
6271msgid "Family with parents"
6272msgstr ""
6273
6274#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
6275#: app/Individual.php:850
6276msgid "Family with rada parents"
6277msgstr ""
6278
6279#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
6280#: app/Individual.php:848
6281msgid "Family with sealing parents"
6282msgstr ""
6283
6284#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:173 resources/views/chart-box.phtml:35
6285msgid "Family with spouse"
6286msgstr ""
6287
6288#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60
6289#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237
6290#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93
6291msgid "Family with the most children"
6292msgstr ""
6293
6294#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443
6295#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486
6296msgid "Family with wife"
6297msgstr ""
6298
6299#. I18N: familysearch.org
6300#: app/Module/CustomTagsFamilySearch.php:50
6301msgid "FamilySearch ID"
6302msgstr ""
6303
6304#. I18N: Name of a module/chart
6305#: app/Module/FanChartModule.php:119
6306msgid "Fan chart"
6307msgstr ""
6308
6309#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name
6310#: app/Module/FanChartModule.php:165
6311#, php-format
6312msgid "Fan chart of %s"
6313msgstr ""
6314
6315#: app/Date/JalaliDate.php:259
6316msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin"
6317msgid "Far"
6318msgstr ""
6319
6320#. I18N: Name of a country or state
6321#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195
6322msgid "Faroe Islands"
6323msgstr ""
6324
6325#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6326#: app/Date/JalaliDate.php:125
6327msgctxt "GENITIVE"
6328msgid "Farvardin"
6329msgstr ""
6330
6331#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6332#: app/Date/JalaliDate.php:215
6333msgctxt "INSTRUMENTAL"
6334msgid "Farvardin"
6335msgstr ""
6336
6337#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6338#: app/Date/JalaliDate.php:170
6339msgctxt "LOCATIVE"
6340msgid "Farvardin"
6341msgstr ""
6342
6343#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar
6344#: app/Date/JalaliDate.php:80
6345msgctxt "NOMINATIVE"
6346msgid "Farvardin"
6347msgstr ""
6348
6349#: resources/views/search-advanced-page.phtml:61
6350#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118
6351#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467
6352#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730
6353#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251
6354#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240
6355#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71
6356msgid "Father"
6357msgstr ""
6358
6359#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21
6360#, php-format
6361msgid "Father: %s"
6362msgstr ""
6363
6364#: app/Functions/FunctionsPrint.php:209
6365msgid "Father’s age"
6366msgstr ""
6367
6368#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
6369#: app/Individual.php:876
6370#, php-format
6371msgid "Father’s family with %s"
6372msgstr ""
6373
6374#. I18N: A step-family.
6375#: app/Individual.php:880
6376msgid "Father’s family with an unknown individual"
6377msgstr ""
6378
6379#. I18N: Name of a module
6380#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:51
6381#: app/Module/UserFavoritesModule.php:52
6382msgid "Favorites"
6383msgstr ""
6384
6385#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:397
6386#: app/Factories/ElementFactory.php:421 app/Factories/ElementFactory.php:674
6387#: app/Factories/ElementFactory.php:721
6388msgid "Fax"
6389msgstr ""
6390
6391#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202
6392msgctxt "Abbreviation for February"
6393msgid "Feb"
6394msgstr ""
6395
6396#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99
6397msgctxt "GENITIVE"
6398msgid "February"
6399msgstr ""
6400
6401#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169
6402msgctxt "INSTRUMENTAL"
6403msgid "February"
6404msgstr ""
6405
6406#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134
6407msgctxt "LOCATIVE"
6408msgid "February"
6409msgstr ""
6410
6411#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:64
6412#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793
6413#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12
6414msgctxt "NOMINATIVE"
6415msgid "February"
6416msgstr ""
6417
6418#: app/Elements/SexValue.php:74 app/Module/StatisticsChartModule.php:780
6419#: resources/views/individual-sex.phtml:36
6420msgid "Female"
6421msgstr ""
6422
6423#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:118
6424#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:141
6425#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67
6426#: resources/views/calendar-page.phtml:155
6427#: resources/views/lists/families-table.phtml:118
6428#: resources/views/lists/families-table.phtml:133
6429#: resources/views/lists/families-table.phtml:143
6430#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:133
6431#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:148
6432#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158
6433#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66
6434#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229
6435#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32
6436#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18
6437#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:29
6438#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:38
6439#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:29
6440msgid "Females"
6441msgstr ""
6442
6443#. I18N: Name of a country or state
6444#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187
6445msgid "Fiji"
6446msgstr ""
6447
6448#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345 app/MediaFile.php:316
6449#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:57
6450msgid "File size"
6451msgstr ""
6452
6453#: app/Functions/Functions.php:43
6454msgid "File successfully uploaded"
6455msgstr ""
6456
6457#: app/Factories/ElementFactory.php:378 app/Factories/ElementFactory.php:642
6458#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327
6459#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34
6460#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72
6461msgid "Filename"
6462msgstr ""
6463
6464#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45
6465#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54
6466msgid "Filename on server"
6467msgstr "Nami file dina server"
6468
6469#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108
6470#, php-format
6471msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”."
6472msgstr "Nami file teu diwenangkeun pikeun ngamuat aksara \"%s\"."
6473
6474#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:114
6475#, php-format
6476msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”."
6477msgstr "Nami file teu diwenangkeun miboga ekstensi \"%s\"."
6478
6479#: resources/views/admin/control-panel.phtml:865
6480msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them."
6481msgstr "File tos kapanggih ti versi sateuacanna tina webtrees. file heubeul sakapeung tiasa janten resiko kaamanan. anjeun kedah ngahapus file heubeul."
6482
6483#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20
6484#, php-format
6485msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed."
6486msgstr ""
6487
6488#: resources/views/calendar-page.phtml:119
6489#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32
6490msgid "Filter"
6491msgstr ""
6492
6493#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5
6494msgid "Find a source"
6495msgstr ""
6496
6497#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:13
6498#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:16
6499#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29
6500#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31
6501msgid "Find a special character"
6502msgstr ""
6503
6504#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:739
6505msgid "Find all possible relationships"
6506msgstr ""
6507
6508#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:467
6509msgid "Find any relationship"
6510msgstr ""
6511
6512#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:63
6513#: resources/views/admin/trees.phtml:165
6514msgid "Find duplicates"
6515msgstr ""
6516
6517#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:741
6518msgid "Find other relationships"
6519msgstr ""
6520
6521#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:468
6522#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:56
6523msgid "Find relationships via ancestors"
6524msgstr ""
6525
6526#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:745
6527#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:70
6528msgid "Find the closest relationships"
6529msgstr ""
6530
6531#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:109
6532#: resources/views/admin/trees.phtml:189
6533msgid "Find unrelated individuals"
6534msgstr ""
6535
6536#. I18N: Name of a country or state
6537#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185
6538msgid "Finland"
6539msgstr ""
6540
6541#: app/Factories/ElementFactory.php:535
6542#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21
6543msgid "First communion"
6544msgstr ""
6545
6546#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:23
6547msgid "First event"
6548msgstr ""
6549
6550#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68
6551msgid "First record"
6552msgstr ""
6553
6554#. I18N: Name of a module
6555#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:59
6556msgid "Fix name slashes and spaces"
6557msgstr ""
6558
6559#: resources/views/admin/locations.phtml:46
6560msgid "Flag"
6561msgstr ""
6562
6563#. I18N: Name of a country or state
6564#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189
6565msgid "Flanders"
6566msgstr ""
6567
6568#. I18N: a month in the French republican calendar
6569#: app/Date/FrenchDate.php:149
6570msgctxt "GENITIVE"
6571msgid "Floreal"
6572msgstr ""
6573
6574#. I18N: a month in the French republican calendar
6575#: app/Date/FrenchDate.php:243
6576msgctxt "INSTRUMENTAL"
6577msgid "Floreal"
6578msgstr ""
6579
6580#. I18N: a month in the French republican calendar
6581#: app/Date/FrenchDate.php:196
6582msgctxt "LOCATIVE"
6583msgid "Floreal"
6584msgstr ""
6585
6586#. I18N: a month in the French republican calendar
6587#: app/Date/FrenchDate.php:102
6588msgctxt "NOMINATIVE"
6589msgid "Floreal"
6590msgstr ""
6591
6592#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63
6593#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:44
6594msgid "Folder"
6595msgstr ""
6596
6597#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58
6598msgid "Folder name on server"
6599msgstr "Nami polder dina server"
6600
6601#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24
6602#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18
6603msgid "Follow this link to verify your email address."
6604msgstr ""
6605
6606#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
6607#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
6608#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
6609#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
6610#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
6611#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
6612#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
6613#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
6614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
6615#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
6616#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
6617#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
6618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
6619#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
6620#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
6621#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
6622msgid "Font"
6623msgstr ""
6624
6625#: resources/views/admin/modules.phtml:232
6626#: resources/views/admin/modules.phtml:235
6627msgid "Footer"
6628msgstr ""
6629
6630#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43
6631#: resources/views/admin/control-panel.phtml:591
6632#: resources/views/admin/modules.phtml:106
6633#: resources/views/admin/modules.phtml:108
6634msgid "Footers"
6635msgstr ""
6636
6637#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names
6638#: resources/views/admin/trees-import.phtml:119
6639#, php-format
6640msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s."
6641msgstr ""
6642
6643#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12
6644msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)."
6645msgstr ""
6646
6647#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12
6648msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead."
6649msgstr ""
6650
6651#: app/Module/ContactsFooterModule.php:149
6652#, php-format
6653msgid "For help with genealogy questions contact %s."
6654msgstr ""
6655
6656#: resources/views/admin/control-panel.phtml:209
6657#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38
6658#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38
6659#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38
6660#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38
6661#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38
6662#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38
6663#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:38
6664#, php-format
6665msgid "For more information, see %s."
6666msgstr ""
6667
6668#: app/Module/ContactsFooterModule.php:162
6669#, php-format
6670msgid "For technical support and information contact %s."
6671msgstr ""
6672
6673#: app/Module/ContactsFooterModule.php:136
6674#, php-format
6675msgid "For technical support or genealogy questions contact %s."
6676msgstr ""
6677
6678#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting
6679#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:105
6680msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc."
6681msgstr ""
6682
6683#: resources/views/login-page.phtml:61
6684#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42
6685msgid "Forgot password?"
6686msgstr ""
6687
6688#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Factories/ElementFactory.php:380
6689#: app/Factories/ElementFactory.php:385 app/Factories/ElementFactory.php:428
6690#: app/Factories/ElementFactory.php:643 resources/views/help/date.phtml:31
6691#: resources/views/help/date.phtml:69 resources/views/help/date.phtml:107
6692#: resources/views/help/date.phtml:145
6693#: resources/views/report-setup-page.phtml:54
6694msgid "Format"
6695msgstr ""
6696
6697#. I18N: A configuration setting
6698#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:617
6699msgid "Format text and notes"
6700msgstr ""
6701
6702#. I18N: Location of an LDS church temple
6703#: app/Elements/TempleCode.php:94
6704msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States"
6705msgstr ""
6706
6707#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:62
6708msgctxt "Female pedigree"
6709msgid "Foster"
6710msgstr ""
6711
6712#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:52
6713msgctxt "Male pedigree"
6714msgid "Foster"
6715msgstr ""
6716
6717#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72
6718msgctxt "Pedigree"
6719msgid "Foster"
6720msgstr ""
6721
6722#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103
6723msgid "Foster child"
6724msgstr ""
6725
6726#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104
6727msgid "Foster father"
6728msgstr ""
6729
6730#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105
6731msgid "Foster mother"
6732msgstr ""
6733
6734#. I18N: Name of a country or state
6735#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193
6736msgid "France"
6737msgstr ""
6738
6739#. I18N: Location of an LDS church temple
6740#: app/Elements/TempleCode.php:95
6741msgid "Frankfurt am Main, Germany"
6742msgstr ""
6743
6744#. I18N: Location of an LDS church temple
6745#: app/Elements/TempleCode.php:96
6746msgid "Freiburg, Germany"
6747msgstr ""
6748
6749#. I18N: The French calendar
6750#: app/Date.php:233 resources/views/help/date.phtml:200
6751msgid "French"
6752msgstr ""
6753
6754#. I18N: Name of a country or state
6755#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229
6756msgid "French Guiana"
6757msgstr ""
6758
6759#. I18N: Name of a country or state
6760#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413
6761msgid "French Polynesia"
6762msgstr ""
6763
6764#. I18N: Name of a country or state
6765#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64
6766msgid "French Southern Territories"
6767msgstr ""
6768
6769#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:158
6770#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:405
6771#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
6772msgid "Frequently asked questions"
6773msgstr ""
6774
6775#. I18N: Location of an LDS church temple
6776#: app/Elements/TempleCode.php:97
6777msgid "Fresno, California, United States"
6778msgstr ""
6779
6780#. I18N: abbreviation for Friday
6781#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:288
6782#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28
6783msgid "Fri"
6784msgstr ""
6785
6786#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:257
6787msgid "Friday"
6788msgstr ""
6789
6790#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106
6791msgid "Friend"
6792msgstr ""
6793
6794#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79
6795msgctxt "FEMALE"
6796msgid "Friend"
6797msgstr ""
6798
6799#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58
6800msgctxt "MALE"
6801msgid "Friend"
6802msgstr ""
6803
6804#. I18N: a month in the French republican calendar
6805#: app/Date/FrenchDate.php:139
6806msgctxt "GENITIVE"
6807msgid "Frimaire"
6808msgstr ""
6809
6810#. I18N: a month in the French republican calendar
6811#: app/Date/FrenchDate.php:233
6812msgctxt "INSTRUMENTAL"
6813msgid "Frimaire"
6814msgstr ""
6815
6816#. I18N: a month in the French republican calendar
6817#: app/Date/FrenchDate.php:186
6818msgctxt "LOCATIVE"
6819msgid "Frimaire"
6820msgstr ""
6821
6822#. I18N: a month in the French republican calendar
6823#: app/Date/FrenchDate.php:91
6824msgctxt "NOMINATIVE"
6825msgid "Frimaire"
6826msgstr ""
6827
6828#: resources/views/admin/broadcast.phtml:30
6829#: resources/views/admin/email-page.phtml:32
6830#: resources/views/message-page.phtml:29
6831msgctxt "Email sender"
6832msgid "From"
6833msgstr ""
6834
6835#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41
6836#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39
6837msgctxt "Start of date range"
6838msgid "From"
6839msgstr ""
6840
6841#. I18N: a month in the French republican calendar
6842#: app/Date/FrenchDate.php:157
6843msgctxt "GENITIVE"
6844msgid "Fructidor"
6845msgstr ""
6846
6847#. I18N: a month in the French republican calendar
6848#: app/Date/FrenchDate.php:251
6849msgctxt "INSTRUMENTAL"
6850msgid "Fructidor"
6851msgstr ""
6852
6853#. I18N: a month in the French republican calendar
6854#: app/Date/FrenchDate.php:204
6855msgctxt "LOCATIVE"
6856msgid "Fructidor"
6857msgstr ""
6858
6859#. I18N: a month in the French republican calendar
6860#: app/Date/FrenchDate.php:110
6861msgctxt "NOMINATIVE"
6862msgid "Fructidor"
6863msgstr ""
6864
6865#. I18N: Location of an LDS church temple
6866#: app/Elements/TempleCode.php:98
6867msgid "Fukuoka, Japan"
6868msgstr ""
6869
6870#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:99
6871#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:65
6872msgid "Funeral"
6873msgstr ""
6874
6875#: app/Factories/ElementFactory.php:379
6876msgid "GEDCOM"
6877msgstr ""
6878
6879#. I18N: A configuration setting
6880#: resources/views/admin/trees-check.phtml:23
6881#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:652
6882msgid "GEDCOM errors"
6883msgstr ""
6884
6885#: resources/views/admin/trees.phtml:272
6886msgid "GEDCOM file"
6887msgstr ""
6888
6889#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:53
6890msgid "GEDCOM sub-tag"
6891msgstr ""
6892
6893#: resources/views/admin/tags.phtml:43 resources/views/admin/tags.phtml:173
6894#: resources/views/admin/tags.phtml:265 resources/views/admin/tags.phtml:327
6895#: resources/views/admin/tags.phtml:402 resources/views/admin/tags.phtml:441
6896#: resources/views/admin/tags.phtml:725 resources/views/admin/tags.phtml:779
6897#: resources/views/admin/tags.phtml:883
6898#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:51
6899msgid "GEDCOM tag"
6900msgstr ""
6901
6902#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:47
6903#: resources/views/admin/control-panel.phtml:264
6904msgid "GEDCOM tags"
6905msgstr ""
6906
6907#. I18N: https://gov.genealogy.net
6908#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:94 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:143
6909#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:232 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:68
6910#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:100
6911msgid "GOV identifier"
6912msgstr ""
6913
6914#. I18N: Name of a country or state
6915#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199
6916msgid "Gabon"
6917msgstr ""
6918
6919#. I18N: Name of a country or state
6920#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215
6921msgid "Gambia"
6922msgstr ""
6923
6924#: app/Factories/ElementFactory.php:596 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:167
6925#: resources/views/individual-sex.phtml:29
6926#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
6927#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
6928#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
6929#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
6930#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
6931msgid "Gender"
6932msgstr ""
6933
6934#: resources/views/admin/control-panel.phtml:670
6935msgid "Genealogy"
6936msgstr ""
6937
6938#. I18N: A configuration setting
6939#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:163
6940msgid "Genealogy contact"
6941msgstr ""
6942
6943#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc.
6944#: resources/views/admin/trees.phtml:158
6945msgid "Genealogy data"
6946msgstr ""
6947
6948#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:48
6949#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631
6950msgid "General"
6951msgstr ""
6952
6953#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:197
6954#: app/Module/SearchMenuModule.php:100
6955msgid "General search"
6956msgstr ""
6957
6958#. I18N: Description of the “Sitemaps” module
6959#: app/Module/SiteMapModule.php:117
6960msgid "Generate sitemap files for search engines."
6961msgstr ""
6962
6963#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application.
6964#: app/Report/AbstractRenderer.php:295
6965#, php-format
6966msgid "Generated by %s"
6967msgstr ""
6968
6969#: app/Module/BranchesListModule.php:502
6970msgid "Generation"
6971msgstr ""
6972
6973#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78
6974#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55
6975msgid "Generation "
6976msgstr ""
6977
6978#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39
6979#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39
6980#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:39
6981#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51
6982#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38
6983#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39
6984#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34
6985#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7
6986#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6
6987#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7
6988#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7
6989msgid "Generations"
6990msgstr ""
6991
6992#: app/Factories/ElementFactory.php:731
6993msgid "Generations of ancestors"
6994msgstr ""
6995
6996#: app/Factories/ElementFactory.php:736
6997msgid "Generations of descendants"
6998msgstr ""
6999
7000#. I18N: https://www.geonames.org
7001#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57
7002#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45
7003msgid "GeoNames"
7004msgstr ""
7005
7006#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174
7007#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176
7008msgid "Geographic area"
7009msgstr ""
7010
7011#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92
7012#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85
7013#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106
7014#: resources/views/admin/control-panel.phtml:633
7015#: resources/views/admin/control-panel.phtml:846
7016#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:17
7017msgid "Geographic data"
7018msgstr ""
7019
7020#. I18N: find latitude/longitude for a place
7021#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43
7022#: resources/views/admin/control-panel.phtml:647
7023msgid "Geolocation"
7024msgstr ""
7025
7026#. I18N: Name of a country or state
7027#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203
7028msgid "Georgia"
7029msgstr ""
7030
7031#. I18N: Name of a country or state
7032#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157
7033msgid "Germany"
7034msgstr ""
7035
7036#. I18N: a month in the French republican calendar
7037#: app/Date/FrenchDate.php:147
7038msgctxt "GENITIVE"
7039msgid "Germinal"
7040msgstr ""
7041
7042#. I18N: a month in the French republican calendar
7043#: app/Date/FrenchDate.php:241
7044msgctxt "INSTRUMENTAL"
7045msgid "Germinal"
7046msgstr ""
7047
7048#. I18N: a month in the French republican calendar
7049#: app/Date/FrenchDate.php:194
7050msgctxt "LOCATIVE"
7051msgid "Germinal"
7052msgstr ""
7053
7054#. I18N: a month in the French republican calendar
7055#. I18N: a month in the French republican calendar
7056#: app/Date/FrenchDate.php:100
7057msgctxt "NOMINATIVE"
7058msgid "Germinal"
7059msgstr ""
7060
7061#. I18N: Name of a country or state
7062#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207
7063msgid "Ghana"
7064msgstr ""
7065
7066#. I18N: Name of a country or state
7067#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209
7068msgid "Gibraltar"
7069msgstr ""
7070
7071#. I18N: Location of an LDS church temple
7072#: app/Elements/TempleCode.php:99
7073msgid "Gila Valley, Arizona, United States"
7074msgstr ""
7075
7076#. I18N: Location of an LDS church temple
7077#: app/Elements/TempleCode.php:100
7078msgid "Gilbert, Arizona, United States"
7079msgstr ""
7080
7081#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26
7082#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32
7083msgid "Given name"
7084msgstr ""
7085
7086#: app/Factories/ElementFactory.php:547 app/Factories/ElementFactory.php:554
7087#: app/Factories/ElementFactory.php:559
7088#: resources/views/lists/families-table.phtml:214
7089#: resources/views/lists/families-table.phtml:217
7090#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21
7091#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232
7092msgid "Given names"
7093msgstr ""
7094
7095#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112
7096msgid "Godchild"
7097msgstr ""
7098
7099#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81
7100#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111
7101msgid "Goddaughter"
7102msgstr ""
7103
7104#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59
7105#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107
7106msgid "Godfather"
7107msgstr ""
7108
7109#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80
7110#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108
7111msgid "Godmother"
7112msgstr ""
7113
7114#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109
7115#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:115
7116msgid "Godparent"
7117msgstr ""
7118
7119#: app/Factories/ElementFactory.php:493
7120msgid "Godparents"
7121msgstr ""
7122
7123#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60
7124#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110
7125msgid "Godson"
7126msgstr ""
7127
7128#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:44
7129msgid "Google™ analytics"
7130msgstr ""
7131
7132#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41
7133msgid "Google™ maps"
7134msgstr ""
7135
7136#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41
7137msgid "Google™ webmaster tools"
7138msgstr ""
7139
7140#: app/Factories/ElementFactory.php:538
7141msgid "Graduation"
7142msgstr ""
7143
7144#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:12
7145msgid "Greatest age at death"
7146msgstr ""
7147
7148#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:29
7149msgid "Greatest age between siblings"
7150msgstr ""
7151
7152#. I18N: Name of a country or state
7153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221
7154msgid "Greece"
7155msgstr ""
7156
7157#. I18N: The name of a colour-scheme
7158#: app/Module/ColorsTheme.php:167
7159msgid "Green Beam"
7160msgstr ""
7161
7162#. I18N: Name of a country or state
7163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225
7164msgid "Greenland"
7165msgstr ""
7166
7167#. I18N: The gregorian calendar
7168#: app/Date.php:229 app/Module/YahrzeitModule.php:264
7169msgid "Gregorian"
7170msgstr ""
7171
7172#. I18N: Name of a country or state
7173#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223
7174msgid "Grenada"
7175msgstr ""
7176
7177#. I18N: Location of an LDS church temple
7178#: app/Elements/TempleCode.php:101
7179msgid "Guadalajara, Mexico"
7180msgstr ""
7181
7182#. I18N: Name of a country or state
7183#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213
7184msgid "Guadeloupe"
7185msgstr ""
7186
7187#. I18N: Name of a country or state
7188#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231
7189msgid "Guam"
7190msgstr ""
7191
7192#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113
7193msgid "Guardian"
7194msgstr ""
7195
7196#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82
7197msgctxt "FEMALE"
7198msgid "Guardian"
7199msgstr ""
7200
7201#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61
7202msgctxt "MALE"
7203msgid "Guardian"
7204msgstr ""
7205
7206#. I18N: Name of a country or state
7207#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227
7208msgid "Guatemala"
7209msgstr ""
7210
7211#. I18N: Location of an LDS church temple
7212#: app/Elements/TempleCode.php:102
7213msgid "Guatemala City, Guatemala"
7214msgstr ""
7215
7216#. I18N: Location of an LDS church temple
7217#: app/Elements/TempleCode.php:103
7218msgid "Guayaquil, Ecuador"
7219msgstr ""
7220
7221#. I18N: Name of a country or state
7222#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205
7223msgid "Guernsey"
7224msgstr ""
7225
7226#. I18N: Name of a country or state
7227#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211
7228msgid "Guinea"
7229msgstr ""
7230
7231#. I18N: Name of a country or state
7232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217
7233msgid "Guinea-Bissau"
7234msgstr ""
7235
7236#. I18N: Name of a country or state
7237#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233
7238msgid "Guyana"
7239msgstr ""
7240
7241#. I18N: Name of a module
7242#: app/Module/HtmlBlockModule.php:58
7243msgid "HTML"
7244msgstr ""
7245
7246#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:100
7247msgid "Hair color"
7248msgstr ""
7249
7250#. I18N: Name of a country or state
7251#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243
7252msgid "Haiti"
7253msgstr ""
7254
7255#. I18N: Location of an LDS church temple
7256#: app/Elements/TempleCode.php:105
7257msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada"
7258msgstr ""
7259
7260#. I18N: Location of an LDS church temple
7261#: app/Elements/TempleCode.php:147
7262msgid "Hamilton, New Zealand"
7263msgstr ""
7264
7265#. I18N: Location of an LDS church temple
7266#: app/Elements/TempleCode.php:106
7267msgid "Hartford, Connecticut, United States"
7268msgstr ""
7269
7270#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428
7271msgid "He "
7272msgstr ""
7273
7274#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288
7275msgid "He died"
7276msgstr ""
7277
7278#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260
7279#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173
7280msgid "He married"
7281msgstr ""
7282
7283#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223
7284msgid "He resided at"
7285msgstr ""
7286
7287#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401
7288msgid "He was born"
7289msgstr ""
7290
7291#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338
7292msgid "He was buried"
7293msgstr ""
7294
7295#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167
7296msgid "He was christened"
7297msgstr ""
7298
7299#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313
7300msgid "He was cremated"
7301msgstr ""
7302
7303#: app/Factories/ElementFactory.php:371 app/Header.php:42 app/Header.php:43
7304#: app/Header.php:44
7305msgid "Header"
7306msgstr ""
7307
7308#. I18N: Name of a country or state
7309#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237
7310msgid "Heard Island and McDonald Islands"
7311msgstr ""
7312
7313#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251
7314#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:59
7315msgid "Hebrew"
7316msgstr ""
7317
7318#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:81
7319#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:82
7320msgid "Hebrew name"
7321msgstr ""
7322
7323#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:101
7324msgid "Height"
7325msgstr ""
7326
7327#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:15
7328#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12
7329#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16
7330#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14
7331#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16
7332#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14
7333#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14
7334#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12
7335#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16
7336#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15
7337#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15
7338#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14
7339#, php-format
7340msgid "Hello %s…"
7341msgstr ""
7342
7343#: resources/views/register-success-page.phtml:19
7344#, php-format
7345msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration."
7346msgstr ""
7347
7348#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17
7349#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15
7350#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14
7351#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12
7352msgid "Hello administrator…"
7353msgstr ""
7354
7355#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288 resources/views/help/link.phtml:11
7356#: resources/views/help/link.phtml:13
7357msgid "Help"
7358msgstr ""
7359
7360#. I18N: Location of an LDS church temple
7361#: app/Elements/TempleCode.php:108
7362msgid "Helsinki, Finland"
7363msgstr ""
7364
7365#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15
7366#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14
7367#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12
7368#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10
7369#: resources/xml/reports/change_report.xml:12
7370#: resources/xml/reports/death_report.xml:13
7371#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10
7372#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10
7373#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14
7374#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15
7375#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12
7376#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12
7377#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10
7378#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9
7379#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10
7380#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10
7381msgctxt "font name"
7382msgid "Helvetica"
7383msgstr ""
7384
7385#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197
7386msgid "Her occupation was"
7387msgstr ""
7388
7389#. I18N: https://wego.here.com
7390#: app/Module/HereMaps.php:82
7391msgid "Here maps"
7392msgstr ""
7393
7394#. I18N: Location of an LDS church temple
7395#: app/Elements/TempleCode.php:109
7396msgid "Hermosillo, Mexico"
7397msgstr ""
7398
7399#. I18N: a month in the Jewish calendar
7400#: app/Date/JewishDate.php:180
7401msgctxt "GENITIVE"
7402msgid "Heshvan"
7403msgstr ""
7404
7405#. I18N: a month in the Jewish calendar
7406#: app/Date/JewishDate.php:284
7407msgctxt "INSTRUMENTAL"
7408msgid "Heshvan"
7409msgstr ""
7410
7411#. I18N: a month in the Jewish calendar
7412#: app/Date/JewishDate.php:232
7413msgctxt "LOCATIVE"
7414msgid "Heshvan"
7415msgstr ""
7416
7417#. I18N: a month in the Jewish calendar
7418#: app/Date/JewishDate.php:128
7419msgctxt "NOMINATIVE"
7420msgid "Heshvan"
7421msgstr ""
7422
7423#: resources/views/admin/tags.phtml:44 resources/views/admin/tags.phtml:174
7424#: resources/views/admin/tags.phtml:266 resources/views/admin/tags.phtml:328
7425#: resources/views/admin/tags.phtml:403 resources/views/admin/tags.phtml:442
7426#: resources/views/admin/tags.phtml:726 resources/views/admin/tags.phtml:780
7427#: resources/views/admin/tags.phtml:884
7428msgid "Hide GEDCOM tags"
7429msgstr ""
7430
7431#: app/Auth.php:534 app/Auth.php:547
7432#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:155
7433#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94
7434#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
7435msgid "Hide from everyone"
7436msgstr ""
7437
7438#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
7439#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
7440#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
7441#: resources/views/edit-account-page.phtml:92
7442#: resources/views/login-page.phtml:47
7443#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
7444#: resources/views/password-reset-page.phtml:38
7445#: resources/views/register-page.phtml:75
7446#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
7447#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
7448#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
7449#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
7450msgid "Hide password"
7451msgstr ""
7452
7453#: resources/views/admin/locations.phtml:35
7454msgid "Hide unused locations"
7455msgstr ""
7456
7457#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:44
7458msgid "Hide/show GEDCOM tags in the edit forms"
7459msgstr ""
7460
7461#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:236
7462msgid "Hierarchical relationship"
7463msgstr ""
7464
7465#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:61
7466#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:166 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:182
7467#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:61
7468#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:82
7469#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:93
7470#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:116 app/Module/CustomTagsLegacy.php:128
7471#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:71
7472#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
7473#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
7474msgid "Highlighted image"
7475msgstr ""
7476
7477#. I18N: The Arabic/Hijri calendar
7478#: app/Date.php:237 resources/views/help/date.phtml:184
7479msgid "Hijri"
7480msgstr ""
7481
7482#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196
7483msgid "His occupation was"
7484msgstr ""
7485
7486#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43
7487#: resources/views/admin/control-panel.phtml:740
7488#: resources/views/admin/modules.phtml:114
7489#: resources/views/admin/modules.phtml:116
7490#: resources/views/admin/modules.phtml:248
7491#: resources/views/admin/modules.phtml:251
7492#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:45
7493msgid "Historic events"
7494msgstr ""
7495
7496#. I18N: Name of a module
7497#. I18N: A configuration setting
7498#: app/Module/HitCountFooterModule.php:75
7499#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:667
7500msgid "Hit counters"
7501msgstr ""
7502
7503#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:66
7504msgid "Holocaust"
7505msgstr ""
7506
7507#. I18N: Name of a module
7508#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:60
7509#: resources/views/admin/control-panel.phtml:619
7510#: resources/views/admin/modules.phtml:197
7511#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:90
7512msgid "Home page"
7513msgstr ""
7514
7515#. I18N: Name of a country or state
7516#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239
7517msgid "Honduras"
7518msgstr ""
7519
7520#. I18N: Location of an LDS church temple
7521#. I18N: Name of a country or state
7522#: app/Elements/TempleCode.php:110
7523#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235
7524msgid "Hong Kong"
7525msgstr ""
7526
7527#. I18N: Name of a module/chart
7528#: app/Module/ChartsBlockModule.php:165 app/Module/ChartsBlockModule.php:270
7529#: app/Module/HourglassChartModule.php:90
7530msgid "Hourglass chart"
7531msgstr ""
7532
7533#. I18N: %s is an individual’s name
7534#: app/Module/HourglassChartModule.php:136
7535#, php-format
7536msgid "Hourglass chart of %s"
7537msgstr ""
7538
7539#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:58
7540#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:90
7541msgid "House number"
7542msgstr ""
7543
7544#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:117
7545msgid "Household"
7546msgstr ""
7547
7548#. I18N: Location of an LDS church temple
7549#: app/Elements/TempleCode.php:111
7550msgid "Houston, Texas, United States"
7551msgstr ""
7552
7553#. I18N: Configuration option
7554#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45
7555msgid "How much recursion to use when searching for relationships"
7556msgstr ""
7557
7558#. I18N: Name of a country or state
7559#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245
7560msgid "Hungary"
7561msgstr ""
7562
7563#: app/Factories/ElementFactory.php:289 app/Factories/ElementFactory.php:334
7564#: app/Functions/FunctionsPrint.php:343
7565#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:81
7566#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32
7567#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47
7568#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
7569#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
7570#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147
7571#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087
7572#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204
7573#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221
7574#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457
7575#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192
7576#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213
7577#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449
7578#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116
7579msgid "Husband"
7580msgstr ""
7581
7582#: app/Factories/ElementFactory.php:290
7583#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353
7584msgid "Husband’s age"
7585msgstr ""
7586
7587#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60
7588#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125
7589msgid "IP address"
7590msgstr ""
7591
7592#. I18N: Name of a country or state
7593#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261
7594msgid "Iceland"
7595msgstr ""
7596
7597#: app/SurnameTradition.php:97
7598msgctxt "Surname tradition"
7599msgid "Icelandic"
7600msgstr ""
7601
7602#. I18N: Location of an LDS church temple
7603#: app/Elements/TempleCode.php:112
7604msgid "Idaho Falls, Idaho, United States"
7605msgstr ""
7606
7607#: app/Factories/ElementFactory.php:540
7608msgid "Identification number"
7609msgstr ""
7610
7611#: resources/views/admin/tags.phtml:767
7612msgid "Identifiers"
7613msgstr ""
7614
7615#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20
7616msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location."
7617msgstr ""
7618
7619#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting
7620#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89
7621msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines."
7622msgstr ""
7623
7624#: resources/views/admin/users-edit.phtml:111
7625msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually."
7626msgstr ""
7627
7628#: resources/views/help/name.phtml:22
7629#, php-format
7630msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>"
7631msgstr ""
7632
7633#: resources/views/help/name.phtml:19
7634#, php-format
7635msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>"
7636msgstr ""
7637
7638#: resources/views/help/name.phtml:28
7639#, php-format
7640msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John &quot;Nobby&quot; /Clark/<%s>."
7641msgstr ""
7642
7643#: resources/views/help/name.phtml:25
7644#, php-format
7645msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>"
7646msgstr ""
7647
7648#: resources/views/help/name.phtml:16
7649#, php-format
7650msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>"
7651msgstr ""
7652
7653#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24
7654msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object."
7655msgstr ""
7656
7657#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23
7658msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it."
7659msgstr ""
7660
7661#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting
7662#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:85
7663msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose."
7664msgstr ""
7665
7666#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7667#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:262
7668msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate."
7669msgstr ""
7670
7671#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting
7672#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278
7673msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only."
7674msgstr ""
7675
7676#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20
7677msgid "If you are the website administrator, you should check that:"
7678msgstr ""
7679
7680#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35
7681msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>."
7682msgstr ""
7683
7684#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59
7685msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty."
7686msgstr ""
7687
7688#: resources/views/admin/trees-import.phtml:103
7689msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces."
7690msgstr ""
7691
7692#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26
7693#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18
7694msgid "If you did not request a new password, please ignore this message."
7695msgstr ""
7696
7697#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34
7698#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22
7699msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message."
7700msgstr ""
7701
7702#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:76
7703msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders."
7704msgstr "Upami gaduh file media seueur, anjeun tiasa ngatur supados ringkes kana polder sareng subpolder."
7705
7706#: resources/views/admin/trees-import.phtml:96
7707msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file."
7708msgstr ""
7709
7710#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39
7711msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder."
7712msgstr ""
7713
7714#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
7715#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:261
7716msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one."
7717msgstr ""
7718
7719#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting
7720#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:105
7721msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public."
7722msgstr ""
7723
7724#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80
7725msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages."
7726msgstr ""
7727
7728#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44
7729msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically."
7730msgstr ""
7731
7732#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:352 app/MediaFile.php:331
7733msgid "Image dimensions"
7734msgstr ""
7735
7736#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:335
7737msgid "Images without watermarks"
7738msgstr ""
7739
7740#: app/Factories/ElementFactory.php:542
7741msgid "Immigration"
7742msgstr ""
7743
7744#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:74
7745#: resources/views/admin/trees.phtml:287
7746msgid "Import"
7747msgstr ""
7748
7749#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:70
7750msgid "Import a GEDCOM file"
7751msgstr ""
7752
7753#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47
7754#: resources/views/admin/control-panel.phtml:825
7755msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1"
7756msgstr ""
7757
7758#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75
7759msgid "Import geographic data"
7760msgstr ""
7761
7762#: resources/views/admin/trees-import.phtml:88
7763msgid "Import preferences"
7764msgstr ""
7765
7766#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25
7767#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22
7768msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”."
7769msgstr ""
7770
7771#: resources/views/help/romanized.phtml:8
7772msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur."
7773msgstr ""
7774
7775#: resources/views/help/hebrew.phtml:8
7776msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters."
7777msgstr ""
7778
7779#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting
7780#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:137
7781msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out."
7782msgstr ""
7783
7784#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting
7785#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126
7786msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature."
7787msgstr ""
7788
7789#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:127
7790msgid "In this month…"
7791msgstr ""
7792
7793#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:130
7794msgid "In this year…"
7795msgstr ""
7796
7797#. I18N: "thumbs" is fixed text.  Do not change it.
7798#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19
7799msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders."
7800msgstr ""
7801
7802#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21
7803msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object."
7804msgstr ""
7805
7806#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29
7807msgid "Include aliases"
7808msgstr ""
7809
7810#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:28
7811msgid "Include associates"
7812msgstr ""
7813
7814#: app/Module/IndividualListModule.php:357
7815#, php-format
7816msgid "Include individuals with “%s” as a married name"
7817msgstr ""
7818
7819#: resources/views/admin/trees-export.phtml:72
7820msgid "Include media (automatically zips files)"
7821msgstr ""
7822
7823#. I18N: Label for check-box
7824#: resources/views/admin/media.phtml:70
7825#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:48
7826msgid "Include subfolders"
7827msgstr ""
7828
7829#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:39
7830msgid "Include the <code>&lt;script&gt;&lt;/script&gt;</code> tags."
7831msgstr ""
7832
7833#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:27
7834msgid "Include the <code>&lt;style&gt;&lt;/style&gt;</code> tags."
7835msgstr ""
7836
7837#. I18N: Label for a configuration option
7838#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33
7839msgid "Include the individual’s immediate family"
7840msgstr ""
7841
7842#. I18N: Name of a country or state
7843#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249
7844msgid "India"
7845msgstr ""
7846
7847#. I18N: Location of an LDS church temple
7848#: app/Elements/TempleCode.php:113
7849msgid "Indianapolis, Indiana, United States"
7850msgstr ""
7851
7852#. I18N: Name of a module/report
7853#: app/Factories/ElementFactory.php:407
7854#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:93
7855#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:113
7856#: app/Module/IndividualReportModule.php:40
7857#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37
7858#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:180
7859#: resources/views/admin/trees.phtml:223
7860#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23
7861#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30
7862#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28
7863#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25
7864#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30
7865#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:30
7866#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33
7867#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:66
7868#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29
7869#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25
7870#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30
7871#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25
7872#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:55
7873#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59
7874#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31
7875#: resources/views/modules/stories/config.phtml:54
7876#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33
7877#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19
7878#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30
7879#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32
7880#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6
7881#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5
7882#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5
7883#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3
7884#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5
7885#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88
7886#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5
7887#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5
7888#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5
7889msgid "Individual"
7890msgstr ""
7891
7892#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33
7893msgid "Individual 1"
7894msgstr ""
7895
7896#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42
7897msgid "Individual 2"
7898msgstr ""
7899
7900#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:354
7901msgid "Individual distribution chart"
7902msgstr ""
7903
7904#: resources/views/admin/control-panel.phtml:719
7905msgid "Individual page"
7906msgstr ""
7907
7908#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441
7909msgid "Individual pages"
7910msgstr ""
7911
7912#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291
7913#: resources/views/edit-account-page.phtml:58
7914msgid "Individual record"
7915msgstr ""
7916
7917#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58
7918#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211
7919#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85
7920msgid "Individual who lived the longest"
7921msgstr ""
7922
7923#. I18N: Name of a module/list
7924#: app/Module/AncestorsChartModule.php:277
7925#: app/Module/DescendancyChartModule.php:271
7926#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111
7927#: app/Module/IndividualListModule.php:99
7928#: app/Module/IndividualListModule.php:322
7929#: app/Module/StatisticsChartModule.php:145
7930#: app/Module/StatisticsChartModule.php:286
7931#: app/Module/StatisticsChartModule.php:335
7932#: app/Module/StatisticsChartModule.php:528
7933#: app/Module/StatisticsChartModule.php:590
7934#: app/Module/StatisticsChartModule.php:651 app/Services/AdminService.php:184
7935#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323
7936#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54
7937#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29
7938#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64
7939#: resources/views/lists/media-table.phtml:79
7940#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90
7941#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98
7942#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68
7943#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37
7944#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:60
7945#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46
7946#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46
7947#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24
7948#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20
7949#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39
7950#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20
7951#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64
7952#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160
7953#: resources/views/record-page-links.phtml:34
7954#: resources/views/search-general-page.phtml:68
7955#: resources/views/search-results.phtml:37
7956#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54
7957#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258
7958msgid "Individuals"
7959msgstr "Jalmi"
7960
7961#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:96
7962#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:20
7963msgid "Individuals with sources"
7964msgstr ""
7965
7966#: app/Module/IndividualListModule.php:420
7967#, php-format
7968msgid "Individuals with surname %s"
7969msgstr ""
7970
7971#. I18N: Name of a country or state
7972#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247
7973msgid "Indonesia"
7974msgstr ""
7975
7976#: app/Elements/AgeAtEvent.php:79
7977msgid "Infant"
7978msgstr ""
7979
7980#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114
7981msgid "Informant"
7982msgstr ""
7983
7984#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83
7985msgctxt "FEMALE"
7986msgid "Informant"
7987msgstr ""
7988
7989#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62
7990msgctxt "MALE"
7991msgid "Informant"
7992msgstr ""
7993
7994#. I18N: Name of a module
7995#: app/Module/ChartsBlockModule.php:179 app/Module/ChartsBlockModule.php:271
7996#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:53
7997msgid "Interactive tree"
7998msgstr ""
7999
8000#. I18N: %s is an individual’s name
8001#: app/Module/ChartsBlockModule.php:174
8002#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:159
8003#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:163
8004#, php-format
8005msgid "Interactive tree of %s"
8006msgstr ""
8007
8008#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:102
8009msgid "Interment"
8010msgstr ""
8011
8012#: app/Services/MessageService.php:224
8013msgid "Internal messaging"
8014msgstr ""
8015
8016#: app/Services/MessageService.php:225
8017msgid "Internal messaging with emails"
8018msgstr ""
8019
8020#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:154
8021msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found."
8022msgstr ""
8023
8024#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:37
8025msgid "Invalid GEDCOM record"
8026msgstr ""
8027
8028#: app/Date.php:378
8029msgid "Invalid date"
8030msgstr ""
8031
8032#. I18N: Name of a country or state
8033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257
8034msgid "Iran"
8035msgstr ""
8036
8037#. I18N: Name of a country or state
8038#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259
8039msgid "Iraq"
8040msgstr ""
8041
8042#. I18N: Name of a country or state
8043#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255
8044msgid "Ireland"
8045msgstr ""
8046
8047#. I18N: Name of a country or state
8048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251
8049msgid "Isle of Man"
8050msgstr ""
8051
8052#. I18N: Name of a country or state
8053#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263
8054msgid "Israel"
8055msgstr ""
8056
8057#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19
8058msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient."
8059msgstr ""
8060
8061#. I18N: Name of a country or state
8062#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265
8063msgid "Italy"
8064msgstr ""
8065
8066#. I18N: a month in the Jewish calendar
8067#: app/Date/JewishDate.php:194
8068msgctxt "GENITIVE"
8069msgid "Iyar"
8070msgstr ""
8071
8072#. I18N: a month in the Jewish calendar
8073#: app/Date/JewishDate.php:298
8074msgctxt "INSTRUMENTAL"
8075msgid "Iyar"
8076msgstr ""
8077
8078#. I18N: a month in the Jewish calendar
8079#: app/Date/JewishDate.php:246
8080msgctxt "LOCATIVE"
8081msgid "Iyar"
8082msgstr ""
8083
8084#. I18N: a month in the Jewish calendar
8085#: app/Date/JewishDate.php:142
8086msgctxt "NOMINATIVE"
8087msgid "Iyar"
8088msgstr ""
8089
8090#. I18N: The Persian/Jalali calendar
8091#: app/Date.php:239
8092msgid "Jalali"
8093msgstr ""
8094
8095#. I18N: Name of a country or state
8096#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267
8097msgid "Jamaica"
8098msgstr ""
8099
8100#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201
8101msgctxt "Abbreviation for January"
8102msgid "Jan"
8103msgstr ""
8104
8105#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98
8106msgctxt "GENITIVE"
8107msgid "January"
8108msgstr ""
8109
8110#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168
8111msgctxt "INSTRUMENTAL"
8112msgid "January"
8113msgstr ""
8114
8115#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133
8116msgctxt "LOCATIVE"
8117msgid "January"
8118msgstr ""
8119
8120#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:63
8121#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792
8122#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11
8123msgctxt "NOMINATIVE"
8124msgid "January"
8125msgstr ""
8126
8127#. I18N: Name of a country or state
8128#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272
8129msgid "Japan"
8130msgstr ""
8131
8132#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar
8133#: app/Date.php:235 app/Module/YahrzeitModule.php:263
8134#: resources/views/help/date.phtml:168
8135msgid "Jewish"
8136msgstr ""
8137
8138#. I18N: Location of an LDS church temple
8139#: app/Elements/TempleCode.php:114
8140msgid "Johannesburg, South Africa"
8141msgstr ""
8142
8143#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname.
8144#: app/Services/TreeService.php:209
8145msgid "John /DOE/"
8146msgstr ""
8147
8148#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:88
8149msgid "Joint family name"
8150msgstr ""
8151
8152#. I18N: Name of a country or state
8153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270
8154msgid "Jordan"
8155msgstr ""
8156
8157#. I18N: Location of an LDS church temple
8158#: app/Elements/TempleCode.php:115
8159msgid "Jordan River, Utah, United States"
8160msgstr ""
8161
8162#. I18N: Name of a module
8163#: app/Module/UserJournalModule.php:119
8164msgid "Journal"
8165msgstr ""
8166
8167#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207
8168msgctxt "Abbreviation for July"
8169msgid "Jul"
8170msgstr ""
8171
8172#. I18N: The julian calendar
8173#: app/Date.php:231 resources/views/help/date.phtml:152
8174msgid "Julian"
8175msgstr ""
8176
8177#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104
8178msgctxt "GENITIVE"
8179msgid "July"
8180msgstr ""
8181
8182#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174
8183msgctxt "INSTRUMENTAL"
8184msgid "July"
8185msgstr ""
8186
8187#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139
8188msgctxt "LOCATIVE"
8189msgid "July"
8190msgstr ""
8191
8192#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:69
8193#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798
8194#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17
8195msgctxt "NOMINATIVE"
8196msgid "July"
8197msgstr ""
8198
8199#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8200#: app/Date/HijriDate.php:136
8201msgctxt "GENITIVE"
8202msgid "Jumada al-awwal"
8203msgstr ""
8204
8205#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8206#: app/Date/HijriDate.php:226
8207msgctxt "INSTRUMENTAL"
8208msgid "Jumada al-awwal"
8209msgstr ""
8210
8211#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8212#: app/Date/HijriDate.php:181
8213msgctxt "LOCATIVE"
8214msgid "Jumada al-awwal"
8215msgstr ""
8216
8217#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal
8218#: app/Date/HijriDate.php:91
8219msgctxt "NOMINATIVE"
8220msgid "Jumada al-awwal"
8221msgstr ""
8222
8223#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8224#: app/Date/HijriDate.php:138
8225msgctxt "GENITIVE"
8226msgid "Jumada al-thani"
8227msgstr ""
8228
8229#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8230#: app/Date/HijriDate.php:228
8231msgctxt "INSTRUMENTAL"
8232msgid "Jumada al-thani"
8233msgstr ""
8234
8235#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8236#: app/Date/HijriDate.php:183
8237msgctxt "LOCATIVE"
8238msgid "Jumada al-thani"
8239msgstr ""
8240
8241#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani
8242#: app/Date/HijriDate.php:93
8243msgctxt "NOMINATIVE"
8244msgid "Jumada al-thani"
8245msgstr ""
8246
8247#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206
8248msgctxt "Abbreviation for June"
8249msgid "Jun"
8250msgstr ""
8251
8252#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103
8253msgctxt "GENITIVE"
8254msgid "June"
8255msgstr ""
8256
8257#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173
8258msgctxt "INSTRUMENTAL"
8259msgid "June"
8260msgstr ""
8261
8262#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138
8263msgctxt "LOCATIVE"
8264msgid "June"
8265msgstr ""
8266
8267#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:68
8268#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797
8269#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16
8270msgctxt "NOMINATIVE"
8271msgid "June"
8272msgstr ""
8273
8274#. I18N: Location of an LDS church temple
8275#: app/Elements/TempleCode.php:116
8276msgid "Kansas City, Missouri, United States"
8277msgstr ""
8278
8279#. I18N: Name of a country or state
8280#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274
8281msgid "Kazakhstan"
8282msgstr ""
8283
8284#. I18N: A configuration setting
8285#: resources/views/admin/trees-import.phtml:93
8286msgid "Keep media objects"
8287msgstr ""
8288
8289#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:51
8290msgid "Keep open"
8291msgstr ""
8292
8293#. I18N: A configuration setting
8294#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:781
8295#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:34
8296#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34
8297msgid "Keep the existing “last change” information"
8298msgstr "Simpen informasi anu \"terakhir kali dirobih\""
8299
8300#. I18N: Name of a country or state
8301#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276
8302msgid "Kenya"
8303msgstr ""
8304
8305#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192
8306msgid "Keyword examples"
8307msgstr ""
8308
8309#: app/Date/JalaliDate.php:261
8310msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad"
8311msgid "Khor"
8312msgstr ""
8313
8314#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8315#: app/Date/JalaliDate.php:129
8316msgctxt "GENITIVE"
8317msgid "Khordad"
8318msgstr ""
8319
8320#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8321#: app/Date/JalaliDate.php:219
8322msgctxt "INSTRUMENTAL"
8323msgid "Khordad"
8324msgstr ""
8325
8326#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8327#: app/Date/JalaliDate.php:174
8328msgctxt "LOCATIVE"
8329msgid "Khordad"
8330msgstr ""
8331
8332#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar
8333#: app/Date/JalaliDate.php:84
8334msgctxt "NOMINATIVE"
8335msgid "Khordad"
8336msgstr ""
8337
8338#. I18N: Name of a country or state
8339#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282
8340msgid "Kiribati"
8341msgstr ""
8342
8343#. I18N: a month in the Jewish calendar
8344#: app/Date/JewishDate.php:182
8345msgctxt "GENITIVE"
8346msgid "Kislev"
8347msgstr ""
8348
8349#. I18N: a month in the Jewish calendar
8350#: app/Date/JewishDate.php:286
8351msgctxt "INSTRUMENTAL"
8352msgid "Kislev"
8353msgstr ""
8354
8355#. I18N: a month in the Jewish calendar
8356#: app/Date/JewishDate.php:234
8357msgctxt "LOCATIVE"
8358msgid "Kislev"
8359msgstr ""
8360
8361#. I18N: a month in the Jewish calendar
8362#: app/Date/JewishDate.php:130
8363msgctxt "NOMINATIVE"
8364msgid "Kislev"
8365msgstr ""
8366
8367#. I18N: Location of an LDS church temple
8368#: app/Elements/TempleCode.php:117
8369msgid "Kona, Hawaii, United States"
8370msgstr ""
8371
8372#. I18N: Name of a country or state
8373#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286
8374msgid "Korea"
8375msgstr ""
8376
8377#. I18N: Name of a country or state
8378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288
8379msgid "Kuwait"
8380msgstr ""
8381
8382#. I18N: Location of an LDS church temple
8383#: app/Elements/TempleCode.php:118
8384msgid "Kyiv, Ukraine"
8385msgstr ""
8386
8387#. I18N: Name of a country or state
8388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278
8389msgid "Kyrgyzstan"
8390msgstr ""
8391
8392#: app/Factories/ElementFactory.php:459
8393msgid "LDS baptism"
8394msgstr ""
8395
8396#: app/Factories/ElementFactory.php:597
8397msgid "LDS child sealing"
8398msgstr ""
8399
8400#: resources/views/admin/tags.phtml:713
8401msgid "LDS church"
8402msgstr ""
8403
8404#: app/Factories/ElementFactory.php:499
8405msgid "LDS confirmation"
8406msgstr ""
8407
8408#: app/Factories/ElementFactory.php:519
8409msgid "LDS endowment"
8410msgstr ""
8411
8412#: app/Factories/ElementFactory.php:353
8413msgid "LDS spouse sealing"
8414msgstr ""
8415
8416#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:76
8417#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:90
8418#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:94
8419#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:109
8420#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:30
8421#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:52
8422#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:54
8423msgid "Label"
8424msgstr ""
8425
8426#. I18N: Location of an LDS church temple
8427#: app/Elements/TempleCode.php:107
8428msgid "Laie, Hawaii, United States"
8429msgstr ""
8430
8431#. I18N: page orientation
8432#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:131
8433#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
8434#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
8435msgid "Landscape"
8436msgstr ""
8437
8438#. I18N: A configuration setting
8439#: app/Factories/ElementFactory.php:382 app/Factories/ElementFactory.php:722
8440#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:204 app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49
8441#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:241 resources/views/admin/modules.phtml:264
8442#: resources/views/admin/modules.phtml:267
8443#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78
8444#: resources/views/admin/users-edit.phtml:126
8445#: resources/views/admin/users.phtml:29
8446#: resources/views/edit-account-page.phtml:103
8447#: resources/views/layouts/administration.phtml:57
8448#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42
8449msgid "Language"
8450msgstr ""
8451
8452#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43
8453#: resources/views/admin/control-panel.phtml:612
8454#: resources/views/admin/modules.phtml:122
8455#: resources/views/admin/modules.phtml:124
8456msgid "Languages"
8457msgstr ""
8458
8459#. I18N: Name of a country or state
8460#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290
8461msgid "Laos"
8462msgstr ""
8463
8464#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72
8465msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds"
8466msgstr ""
8467
8468#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:123
8469#: resources/views/statistics/families/children.phtml:46
8470msgid "Largest families"
8471msgstr ""
8472
8473#: resources/views/statistics/families/children.phtml:55
8474msgid "Largest number of grandchildren"
8475msgstr ""
8476
8477#. I18N: Location of an LDS church temple
8478#: app/Elements/TempleCode.php:125
8479msgid "Las Vegas, Nevada, United States"
8480msgstr ""
8481
8482#: app/Factories/ElementFactory.php:322 app/Factories/ElementFactory.php:488
8483#: app/Factories/ElementFactory.php:619 app/Factories/ElementFactory.php:638
8484#: app/Factories/ElementFactory.php:669 app/Factories/ElementFactory.php:685
8485#: app/Factories/ElementFactory.php:716 app/Factories/ElementFactory.php:732
8486#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:53
8487#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:191
8488#: resources/views/lists/families-table.phtml:228
8489#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254
8490#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66
8491#: resources/views/lists/media-table.phtml:82
8492#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94
8493#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52
8494#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102
8495#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70
8496#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:32
8497#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46
8498#: resources/xml/reports/change_report.xml:66
8499#: resources/xml/reports/change_report.xml:108
8500msgid "Last change"
8501msgstr ""
8502
8503#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161
8504msgid "Last email reminder was sent "
8505msgstr ""
8506
8507#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:39
8508msgid "Last event"
8509msgstr ""
8510
8511#: resources/views/admin/users.phtml:33
8512msgid "Last signed in"
8513msgstr ""
8514
8515#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55
8516#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178
8517#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73
8518#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:55
8519msgid "Latest birth"
8520msgstr ""
8521
8522#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57
8523#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200
8524#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81
8525#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:103
8526msgid "Latest death"
8527msgstr ""
8528
8529#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:105
8530msgid "Latest divorce"
8531msgstr ""
8532
8533#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:57
8534msgid "Latest marriage"
8535msgstr ""
8536
8537#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/Factories/ElementFactory.php:430
8538#: app/Functions/FunctionsPrint.php:390 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:198
8539#: resources/views/admin/location-edit.phtml:49
8540#: resources/views/admin/locations.phtml:43
8541#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13
8542#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16
8543#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23
8544msgid "Latitude"
8545msgstr ""
8546
8547#. I18N: Name of a country or state
8548#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310
8549msgid "Latvia"
8550msgstr ""
8551
8552#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:49
8553#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:49
8554#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42
8555#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:48
8556#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48
8557msgid "Layout"
8558msgstr ""
8559
8560#: resources/views/edit-account-page.phtml:96
8561msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password."
8562msgstr ""
8563
8564#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51
8565msgid "Leave this entry blank to keep the original filename"
8566msgstr ""
8567
8568#: resources/views/lists/families-table.phtml:184
8569#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:225
8570msgid "Leaves"
8571msgstr ""
8572
8573#. I18N: Name of a country or state
8574#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292
8575msgid "Lebanon"
8576msgstr ""
8577
8578#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs.
8579#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:120
8580msgid "Legacy URLs"
8581msgstr ""
8582
8583#: app/Module/CustomTagsReunion.php:53
8584msgid "Legatee"
8585msgstr ""
8586
8587#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:12
8588msgid "Length of marriage"
8589msgstr ""
8590
8591#. I18N: Name of a country or state
8592#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304
8593msgid "Lesotho"
8594msgstr ""
8595
8596#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
8597#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
8598#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
8599#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
8600#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
8601#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
8602#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
8603#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
8604#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
8605#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
8606#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
8607#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
8608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
8609#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
8610#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
8611#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
8612msgctxt "paper size"
8613msgid "Letter"
8614msgstr ""
8615
8616#. I18N: Name of a country or state
8617#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294
8618msgid "Liberia"
8619msgstr ""
8620
8621#. I18N: Name of a country or state
8622#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296
8623msgid "Libya"
8624msgstr ""
8625
8626#. I18N: Name of a country or state
8627#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300
8628msgid "Liechtenstein"
8629msgstr ""
8630
8631#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:12
8632msgid "Lifespan"
8633msgstr ""
8634
8635#. I18N: Name of a module/chart
8636#: app/Module/LifespansChartModule.php:110
8637msgid "Lifespans"
8638msgstr ""
8639
8640#. I18N: Location of an LDS church temple
8641#: app/Elements/TempleCode.php:120
8642msgid "Lima, Peru"
8643msgstr ""
8644
8645#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48
8646#: resources/views/admin/control-panel.phtml:819
8647msgid "Link media objects to facts and events"
8648msgstr ""
8649
8650#. I18N: You need to:
8651#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41
8652#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27
8653msgid "Link the user account to an individual."
8654msgstr ""
8655
8656#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:57
8657#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:125
8658msgid "Link this individual to an existing family as a child"
8659msgstr ""
8660
8661#: resources/views/media-page-menu.phtml:63
8662#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18
8663msgid "Link this media object to a family"
8664msgstr ""
8665
8666#: resources/views/media-page-menu.phtml:68
8667#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18
8668msgid "Link this media object to a source"
8669msgstr ""
8670
8671#: resources/views/media-page-menu.phtml:58
8672#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18
8673msgid "Link this media object to an individual"
8674msgstr ""
8675
8676#: resources/views/admin/users-edit.phtml:305
8677msgid "Link this user to an individual in the family tree."
8678msgstr ""
8679
8680#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125
8681#: resources/views/chart-box.phtml:126
8682msgid "Links"
8683msgstr ""
8684
8685#: resources/views/admin/modules.phtml:216
8686#: resources/views/admin/modules.phtml:219
8687msgid "List"
8688msgstr ""
8689
8690#. I18N: Name of a module
8691#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43
8692#: app/Module/ListsMenuModule.php:58 app/Module/ListsMenuModule.php:104
8693#: resources/views/admin/control-panel.phtml:691
8694#: resources/views/admin/modules.phtml:98
8695#: resources/views/admin/modules.phtml:100
8696#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:345
8697msgid "Lists"
8698msgstr ""
8699
8700#. I18N: Name of a country or state
8701#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306
8702msgid "Lithuania"
8703msgstr ""
8704
8705#: app/SurnameTradition.php:107
8706msgctxt "Surname tradition"
8707msgid "Lithuanian"
8708msgstr ""
8709
8710#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:73
8711msgid "Living"
8712msgstr ""
8713
8714#: resources/views/calendar-page.phtml:124
8715msgid "Living individuals"
8716msgstr ""
8717
8718#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30
8719msgid "Loading…"
8720msgstr ""
8721
8722#. I18N: “Local files” are stored on this computer
8723#: resources/views/admin/media.phtml:40
8724msgid "Local files"
8725msgstr ""
8726
8727#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:95 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:144
8728#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:190 app/Module/CustomTagsLegacy.php:123
8729#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63
8730msgid "Location"
8731msgstr ""
8732
8733#. I18N: Name of a module/list
8734#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/LocationListModule.php:73
8735#: app/Module/LocationListModule.php:167
8736#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61
8737#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58
8738#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52
8739#: resources/views/search-general-page.phtml:115
8740#: resources/views/search-results.phtml:92
8741msgid "Locations"
8742msgstr ""
8743
8744#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115
8745msgid "Lodger"
8746msgstr ""
8747
8748#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84
8749msgctxt "FEMALE"
8750msgid "Lodger"
8751msgstr ""
8752
8753#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63
8754msgctxt "MALE"
8755msgid "Lodger"
8756msgstr ""
8757
8758#. I18N: Location of an LDS church temple
8759#: app/Elements/TempleCode.php:121
8760msgid "Logan, Utah, United States"
8761msgstr ""
8762
8763#. I18N: Location of an LDS church temple
8764#: app/Elements/TempleCode.php:122
8765msgid "London, England"
8766msgstr ""
8767
8768#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting
8769#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:375
8770msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero."
8771msgstr ""
8772
8773#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:22
8774msgid "Longest marriage"
8775msgstr ""
8776
8777#: app/Factories/ElementFactory.php:300 app/Factories/ElementFactory.php:431
8778#: app/Functions/FunctionsPrint.php:391 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:199
8779#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60
8780#: resources/views/admin/locations.phtml:44
8781#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:13
8782#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:16
8783#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27
8784msgid "Longitude"
8785msgstr ""
8786
8787#. I18N: Location of an LDS church temple
8788#: app/Elements/TempleCode.php:119
8789msgid "Los Angeles, California, United States"
8790msgstr ""
8791
8792#. I18N: Location of an LDS church temple
8793#: app/Elements/TempleCode.php:123
8794msgid "Louisville, Kentucky, United States"
8795msgstr ""
8796
8797#. I18N: Location of an LDS church temple
8798#: app/Elements/TempleCode.php:124
8799msgid "Lubbock, Texas, United States"
8800msgstr ""
8801
8802#. I18N: Name of a country or state
8803#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308
8804msgid "Luxembourg"
8805msgstr ""
8806
8807#. I18N: Name of a country or state
8808#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312
8809msgid "Macau"
8810msgstr ""
8811
8812#. I18N: Name of a country or state
8813#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329
8814msgid "Macedonia"
8815msgstr ""
8816
8817#. I18N: Name of a country or state
8818#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321
8819msgid "Madagascar"
8820msgstr ""
8821
8822#. I18N: Location of an LDS church temple
8823#: app/Elements/TempleCode.php:126
8824msgid "Madrid, Spain"
8825msgstr ""
8826
8827#. I18N: Type of media object
8828#: app/Elements/SourceMediaType.php:69
8829msgid "Magazine"
8830msgstr ""
8831
8832#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System
8833#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:97 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:146
8834#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:238 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:70
8835#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:102
8836msgid "Maidenhead location code"
8837msgstr ""
8838
8839#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:60
8840msgid "Mailing name"
8841msgstr ""
8842
8843#: app/Services/MessageService.php:227
8844msgid "Mailto link"
8845msgstr ""
8846
8847#. I18N: Name of a country or state
8848#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353
8849msgid "Malawi"
8850msgstr ""
8851
8852#. I18N: Name of a country or state
8853#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355
8854msgid "Malaysia"
8855msgstr ""
8856
8857#. I18N: Name of a country or state
8858#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323
8859msgid "Maldives"
8860msgstr ""
8861
8862#: app/Elements/SexValue.php:73 app/Module/StatisticsChartModule.php:779
8863#: resources/views/individual-sex.phtml:33
8864msgid "Male"
8865msgstr ""
8866
8867#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:117
8868#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:140
8869#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62
8870#: resources/views/calendar-page.phtml:145
8871#: resources/views/lists/families-table.phtml:115
8872#: resources/views/lists/families-table.phtml:130
8873#: resources/views/lists/families-table.phtml:142
8874#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130
8875#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:145
8876#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157
8877#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55
8878#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227
8879#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28
8880#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14
8881#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:20
8882#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:29
8883#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:20
8884msgid "Males"
8885msgstr ""
8886
8887#. I18N: Name of a country or state
8888#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331
8889msgid "Mali"
8890msgstr ""
8891
8892#. I18N: Name of a country or state
8893#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333
8894msgid "Malta"
8895msgstr ""
8896
8897#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:86
8898#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31
8899#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24
8900#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20
8901#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41
8902#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23
8903#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17
8904#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18
8905#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18
8906#: resources/views/admin/trees-import.phtml:22
8907#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:41
8908#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22
8909#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17
8910#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:21
8911msgid "Manage family trees"
8912msgstr ""
8913
8914#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67
8915#: resources/views/admin/control-panel.phtml:807
8916#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18
8917msgid "Manage media"
8918msgstr ""
8919
8920#. I18N: Listbox entry; name of a role
8921#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104
8922#: resources/views/admin/trees-export.phtml:114
8923#: resources/views/admin/users-edit.phtml:267
8924#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36
8925msgid "Manager"
8926msgstr ""
8927
8928#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486
8929msgid "Managers"
8930msgstr "Pangurus"
8931
8932#. I18N: Location of an LDS church temple
8933#: app/Elements/TempleCode.php:127
8934msgid "Manaus, Brazil"
8935msgstr ""
8936
8937#. I18N: Location of an LDS church temple
8938#: app/Elements/TempleCode.php:128
8939msgid "Manhattan, New York, United States"
8940msgstr ""
8941
8942#. I18N: Location of an LDS church temple
8943#: app/Elements/TempleCode.php:129
8944msgid "Manila, Philippines"
8945msgstr ""
8946
8947#. I18N: Location of an LDS church temple
8948#: app/Elements/TempleCode.php:130
8949msgid "Manti, Utah, United States"
8950msgstr ""
8951
8952#. I18N: Type of media object
8953#: app/Elements/SourceMediaType.php:70
8954msgid "Manuscript"
8955msgstr ""
8956
8957#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting
8958#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:657
8959msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message."
8960msgstr ""
8961
8962#. I18N: Type of media object
8963#: app/Elements/SourceMediaType.php:71
8964#: resources/views/admin/control-panel.phtml:836
8965#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60
8966msgid "Map"
8967msgstr ""
8968
8969#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39
8970msgid "Map link"
8971msgstr ""
8972
8973#. I18N: Links to maps
8974#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43
8975#: resources/views/admin/control-panel.phtml:654
8976msgid "Map links"
8977msgstr ""
8978
8979#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43
8980#: resources/views/admin/control-panel.phtml:661
8981msgid "Map providers"
8982msgstr ""
8983
8984#. I18N: mapbox.com
8985#: app/Module/MapBox.php:82
8986msgid "Mapbox"
8987msgstr ""
8988
8989#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203
8990msgctxt "Abbreviation for March"
8991msgid "Mar"
8992msgstr ""
8993
8994#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100
8995msgctxt "GENITIVE"
8996msgid "March"
8997msgstr ""
8998
8999#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170
9000msgctxt "INSTRUMENTAL"
9001msgid "March"
9002msgstr ""
9003
9004#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135
9005msgctxt "LOCATIVE"
9006msgid "March"
9007msgstr ""
9008
9009#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:65
9010#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794
9011#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13
9012msgctxt "NOMINATIVE"
9013msgid "March"
9014msgstr ""
9015
9016#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
9017#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:625
9018msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc."
9019msgstr ""
9020
9021#: app/Factories/ElementFactory.php:340 app/Module/BranchesListModule.php:446
9022#: resources/views/calendar-page.phtml:188
9023#: resources/views/lists/families-table.phtml:195
9024#: resources/views/lists/families-table.phtml:199
9025#: resources/views/lists/families-table.phtml:220
9026#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144
9027#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449
9028#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78
9029#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575
9030#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377
9031#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23
9032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76
9033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77
9034#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97
9035#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98
9036#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137
9037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138
9038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178
9039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179
9040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221
9041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222
9042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264
9043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265
9044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307
9045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308
9046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350
9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351
9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392
9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430
9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468
9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506
9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544
9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582
9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620
9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658
9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778
9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779
9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799
9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800
9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839
9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840
9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879
9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880
9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923
9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966
9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009
9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052
9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099
9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137
9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175
9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213
9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251
9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289
9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327
9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365
9076msgid "Marriage"
9077msgstr ""
9078
9079#: app/Factories/ElementFactory.php:335
9080#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22
9081msgid "Marriage banns"
9082msgstr ""
9083
9084#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:72
9085#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:92
9086msgid "Marriage beginning status"
9087msgstr ""
9088
9089#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:65
9090msgid "Marriage bond"
9091msgstr ""
9092
9093#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:348
9094msgid "Marriage by country"
9095msgstr ""
9096
9097#: app/Factories/ElementFactory.php:338
9098msgid "Marriage contract"
9099msgstr ""
9100
9101#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8
9102msgid "Marriage date range end"
9103msgstr ""
9104
9105#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7
9106msgid "Marriage date range start"
9107msgstr ""
9108
9109#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:71
9110#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:91
9111msgid "Marriage ending status"
9112msgstr ""
9113
9114#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:64
9115msgid "Marriage intention"
9116msgstr ""
9117
9118#: app/Factories/ElementFactory.php:339
9119msgid "Marriage license"
9120msgstr ""
9121
9122#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:554
9123msgid "Marriage of a brother"
9124msgstr ""
9125
9126#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:532
9127#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:479
9128msgid "Marriage of a child"
9129msgstr ""
9130
9131#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:531
9132msgid "Marriage of a daughter"
9133msgstr ""
9134
9135#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:790
9136msgid "Marriage of a father"
9137msgstr ""
9138
9139#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:538
9140#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:544
9141#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:550
9142#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:473
9143msgid "Marriage of a grandchild"
9144msgstr ""
9145
9146#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:537
9147msgid "Marriage of a granddaughter"
9148msgstr ""
9149
9150#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543
9151msgctxt "daughter’s daughter"
9152msgid "Marriage of a granddaughter"
9153msgstr ""
9154
9155#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:549
9156msgctxt "son’s daughter"
9157msgid "Marriage of a granddaughter"
9158msgstr ""
9159
9160#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:536
9161msgid "Marriage of a grandson"
9162msgstr ""
9163
9164#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:542
9165msgctxt "daughter’s son"
9166msgid "Marriage of a grandson"
9167msgstr ""
9168
9169#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:548
9170msgctxt "son’s son"
9171msgid "Marriage of a grandson"
9172msgstr ""
9173
9174#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:560
9175msgid "Marriage of a half-brother"
9176msgstr ""
9177
9178#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:562
9179msgid "Marriage of a half-sibling"
9180msgstr ""
9181
9182#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:561
9183msgid "Marriage of a half-sister"
9184msgstr ""
9185
9186#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:791
9187msgid "Marriage of a mother"
9188msgstr ""
9189
9190#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:792
9191#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:491
9192msgid "Marriage of a parent"
9193msgstr ""
9194
9195#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:556
9196#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:485
9197msgid "Marriage of a sibling"
9198msgstr ""
9199
9200#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:555
9201msgid "Marriage of a sister"
9202msgstr ""
9203
9204#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:530
9205msgid "Marriage of a son"
9206msgstr ""
9207
9208#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:825
9209msgid "Marriage of parents"
9210msgstr ""
9211
9212#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6
9213msgid "Marriage place contains"
9214msgstr ""
9215
9216#: resources/views/statistics/other/places.phtml:39
9217msgid "Marriage places"
9218msgstr ""
9219
9220#: app/Factories/ElementFactory.php:344
9221msgid "Marriage settlement"
9222msgstr ""
9223
9224#: app/Module/CustomTagsAldfaer.php:53
9225msgid "Marriage type unknown"
9226msgstr ""
9227
9228#. I18N: Name of a module/report
9229#: app/Module/MarriageReportModule.php:40
9230#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66
9231#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3
9232#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30
9233msgid "Marriages"
9234msgstr ""
9235
9236#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:129
9237#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:33
9238msgid "Marriages by century"
9239msgstr ""
9240
9241#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:114
9242#: resources/views/lists/families-table.phtml:245
9243#: resources/views/lists/families-table.phtml:280
9244#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:267
9245#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
9246#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
9247msgid "Married name"
9248msgstr ""
9249
9250#. I18N: Name of a country or state
9251#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327
9252msgid "Marshall Islands"
9253msgstr ""
9254
9255#. I18N: Name of a country or state
9256#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349
9257msgid "Martinique"
9258msgstr ""
9259
9260#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37
9261msgid "Masquerade as this user"
9262msgstr ""
9263
9264#. I18N: Help text for "Case insensitive" searches
9265#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:58
9266msgid "Match both upper and lower case letters."
9267msgstr ""
9268
9269#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102
9270msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word."
9271msgstr ""
9272
9273#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103
9274msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word."
9275msgstr ""
9276
9277#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:42
9278msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics"
9279msgstr ""
9280
9281#. I18N: Name of a country or state
9282#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345
9283msgid "Mauritania"
9284msgstr ""
9285
9286#. I18N: Name of a country or state
9287#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351
9288msgid "Mauritius"
9289msgstr ""
9290
9291#. I18N: A configuration setting
9292#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:362
9293msgid "Maximum number of surnames on individual list"
9294msgstr ""
9295
9296#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24
9297#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46
9298msgid "Maximum upload size: "
9299msgstr ""
9300
9301#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205
9302msgctxt "Abbreviation for May"
9303msgid "May"
9304msgstr ""
9305
9306#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102
9307msgctxt "GENITIVE"
9308msgid "May"
9309msgstr ""
9310
9311#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172
9312msgctxt "INSTRUMENTAL"
9313msgid "May"
9314msgstr ""
9315
9316#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137
9317msgctxt "LOCATIVE"
9318msgid "May"
9319msgstr ""
9320
9321#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:67
9322#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796
9323#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15
9324msgctxt "NOMINATIVE"
9325msgid "May"
9326msgstr ""
9327
9328#. I18N: Name of a country or state
9329#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357
9330msgid "Mayotte"
9331msgstr ""
9332
9333#. I18N: Location of an LDS church temple
9334#: app/Elements/TempleCode.php:131
9335msgid "Medford, Oregon, United States"
9336msgstr ""
9337
9338#. I18N: Name of a module
9339#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:207 app/Module/MediaListModule.php:219
9340#: app/Module/MediaTabModule.php:60
9341#: resources/views/admin/control-panel.phtml:327
9342#: resources/views/admin/control-panel.phtml:799
9343#: resources/views/admin/media.phtml:104
9344#: resources/views/lists/media-table.phtml:77
9345#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65
9346msgid "Media"
9347msgstr "Gambar"
9348
9349#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31
9350#: resources/views/admin/media.phtml:100
9351#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40
9352#: resources/views/media-page-details.phtml:30
9353#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27
9354#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20
9355msgid "Media file"
9356msgstr ""
9357
9358#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35
9359msgid "Media file to upload"
9360msgstr "File media kamuat"
9361
9362#. I18N: %s is the name of a folder.
9363#: resources/views/admin/trees-export.phtml:94
9364#, php-format
9365msgid "Media filenames will be prefixed by %s."
9366msgstr ""
9367
9368#: resources/views/admin/media.phtml:31
9369#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:268
9370msgid "Media files"
9371msgstr ""
9372
9373#. I18N: A configuration setting
9374#: resources/views/admin/media.phtml:63
9375#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:248
9376msgid "Media folder"
9377msgstr ""
9378
9379#: resources/views/admin/media.phtml:32
9380#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:243
9381msgid "Media folders"
9382msgstr ""
9383
9384#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:313
9385#: app/Factories/ElementFactory.php:347 app/Factories/ElementFactory.php:366
9386#: app/Factories/ElementFactory.php:423 app/Factories/ElementFactory.php:444
9387#: app/Factories/ElementFactory.php:576 app/Factories/ElementFactory.php:611
9388#: app/Factories/ElementFactory.php:634 app/Factories/ElementFactory.php:637
9389#: app/Factories/ElementFactory.php:657 app/Factories/ElementFactory.php:696
9390#: app/Factories/ElementFactory.php:725
9391#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:231
9392#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:110 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:159
9393#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:216 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:249
9394#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:64 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:78
9395#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35
9396#: resources/views/admin/media.phtml:108
9397#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:185
9398#: resources/views/admin/trees.phtml:248
9399#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41
9400#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:94
9401msgid "Media object"
9402msgstr ""
9403
9404#. I18N: Name of a module/list
9405#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/MediaListModule.php:82
9406#: app/Services/AdminService.php:186
9407#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30
9408#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59
9409#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35
9410#: resources/views/lists/media-table.phtml:72
9411#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92
9412#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100
9413#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50
9414#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113
9415#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48
9416#: resources/views/record-page-links.phtml:52
9417#: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:12
9418#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:21
9419msgid "Media objects"
9420msgstr "Gambar"
9421
9422#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95
9423msgid "Media objects found"
9424msgstr ""
9425
9426#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:52
9427msgid "Media objects per page"
9428msgstr ""
9429
9430#: app/Factories/ElementFactory.php:644 app/Factories/ElementFactory.php:702
9431#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:138
9432#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:63
9433#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43
9434#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:118
9435msgid "Media type"
9436msgstr ""
9437
9438#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:103
9439#: app/Module/CustomTagsReunion.php:54
9440msgid "Medical"
9441msgstr ""
9442
9443#. I18N: The name of a colour-scheme
9444#: app/Module/ColorsTheme.php:169
9445msgid "Mediterranio"
9446msgstr ""
9447
9448#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70
9449msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds"
9450msgstr ""
9451
9452#: app/Date/JalaliDate.php:265
9453msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr"
9454msgid "Mehr"
9455msgstr ""
9456
9457#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9458#: app/Date/JalaliDate.php:137
9459msgctxt "GENITIVE"
9460msgid "Mehr"
9461msgstr ""
9462
9463#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9464#: app/Date/JalaliDate.php:227
9465msgctxt "INSTRUMENTAL"
9466msgid "Mehr"
9467msgstr ""
9468
9469#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9470#: app/Date/JalaliDate.php:182
9471msgctxt "LOCATIVE"
9472msgid "Mehr"
9473msgstr ""
9474
9475#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar
9476#: app/Date/JalaliDate.php:92
9477msgctxt "NOMINATIVE"
9478msgid "Mehr"
9479msgstr ""
9480
9481#. I18N: Location of an LDS church temple
9482#: app/Elements/TempleCode.php:132
9483msgid "Melbourne, Australia"
9484msgstr ""
9485
9486#. I18N: Listbox entry; name of a role
9487#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98
9488#: resources/views/admin/trees-export.phtml:120
9489#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245
9490#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:42
9491#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:62
9492msgid "Member"
9493msgstr ""
9494
9495#. I18N: Location of an LDS church temple
9496#: app/Elements/TempleCode.php:133
9497msgid "Memphis, Tennessee, United States"
9498msgstr ""
9499
9500#: resources/views/admin/modules.phtml:161
9501#: resources/views/admin/modules.phtml:164
9502msgid "Menu"
9503msgstr ""
9504
9505#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43
9506#: resources/views/admin/control-panel.phtml:677
9507#: resources/views/admin/modules.phtml:78
9508#: resources/views/admin/modules.phtml:80
9509msgid "Menus"
9510msgstr ""
9511
9512#. I18N: The name of a colour-scheme
9513#: app/Module/ColorsTheme.php:171
9514msgid "Mercury"
9515msgstr ""
9516
9517#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39
9518msgid "Merge"
9519msgstr ""
9520
9521#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75
9522#: resources/views/admin/control-panel.phtml:308
9523msgid "Merge family trees"
9524msgstr ""
9525
9526#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:57
9527#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:68
9528#: resources/views/admin/trees.phtml:173
9529msgid "Merge records"
9530msgstr ""
9531
9532#. I18N: Location of an LDS church temple
9533#: app/Elements/TempleCode.php:134
9534msgid "Merida, Mexico"
9535msgstr ""
9536
9537#. I18N: Location of an LDS church temple
9538#: app/Elements/TempleCode.php:60
9539msgid "Mesa, Arizona, United States"
9540msgstr ""
9541
9542#: resources/views/admin/broadcast.phtml:58
9543#: resources/views/admin/email-page.phtml:59
9544#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69
9545#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124
9546#: resources/views/contact-page.phtml:68 resources/views/message-page.phtml:57
9547msgid "Message"
9548msgstr ""
9549
9550#. I18N: Name of a module
9551#. I18N: A configuration setting
9552#: app/Module/UserMessagesModule.php:70
9553#: resources/views/admin/site-mail.phtml:44
9554msgid "Messages"
9555msgstr ""
9556
9557#. I18N: a month in the French republican calendar
9558#: app/Date/FrenchDate.php:153
9559msgctxt "GENITIVE"
9560msgid "Messidor"
9561msgstr ""
9562
9563#. I18N: a month in the French republican calendar
9564#: app/Date/FrenchDate.php:247
9565msgctxt "INSTRUMENTAL"
9566msgid "Messidor"
9567msgstr ""
9568
9569#. I18N: a month in the French republican calendar
9570#: app/Date/FrenchDate.php:200
9571msgctxt "LOCATIVE"
9572msgid "Messidor"
9573msgstr ""
9574
9575#. I18N: a month in the French republican calendar
9576#: app/Date/FrenchDate.php:106
9577msgctxt "NOMINATIVE"
9578msgid "Messidor"
9579msgstr ""
9580
9581#. I18N: Name of a country or state
9582#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325
9583msgid "Mexico"
9584msgstr ""
9585
9586#. I18N: Location of an LDS church temple
9587#: app/Elements/TempleCode.php:135
9588msgid "Mexico City, Mexico"
9589msgstr ""
9590
9591#. I18N: Type of media object
9592#: app/Elements/SourceMediaType.php:67
9593msgid "Microfiche"
9594msgstr ""
9595
9596#. I18N: Type of media object
9597#: app/Elements/SourceMediaType.php:68 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:151
9598msgid "Microfilm"
9599msgstr ""
9600
9601#. I18N: Name of a country or state
9602#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197
9603msgid "Micronesia"
9604msgstr ""
9605
9606#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194
9607msgid "Middle East"
9608msgstr ""
9609
9610#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:67
9611msgid "Military"
9612msgstr ""
9613
9614#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:104
9615#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:136
9616msgid "Military service"
9617msgstr ""
9618
9619#. I18N: Name of a module/report
9620#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44
9621#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3
9622#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52
9623msgid "Missing data"
9624msgstr ""
9625
9626#. I18N: Listbox entry; name of a role
9627#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102
9628#: resources/views/admin/users-edit.phtml:259
9629msgid "Moderator"
9630msgstr ""
9631
9632#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486
9633msgid "Moderators"
9634msgstr "Ki Demang"
9635
9636#: resources/views/admin/components.phtml:39
9637#: resources/views/admin/modules.phtml:66
9638msgid "Module"
9639msgstr ""
9640
9641#: resources/views/admin/modules.phtml:61
9642#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:10
9643msgid "Module administration"
9644msgstr ""
9645
9646#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
9647#: resources/views/admin/control-panel.phtml:565
9648#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14
9649#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18
9650#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20
9651#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21
9652#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14
9653#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14
9654#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14
9655#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14
9656#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14
9657#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:14
9658#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20
9659#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18
9660#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18
9661#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
9662msgid "Modules"
9663msgstr ""
9664
9665#. I18N: Name of a country or state
9666#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319
9667msgid "Moldova"
9668msgstr ""
9669
9670#. I18N: abbreviation for Monday
9671#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:280
9672#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24
9673msgid "Mon"
9674msgstr ""
9675
9676#. I18N: Name of a country or state
9677#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317
9678msgid "Monaco"
9679msgstr ""
9680
9681#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:253
9682msgid "Monday"
9683msgstr ""
9684
9685#. I18N: Name of a country or state
9686#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337
9687msgid "Mongolia"
9688msgstr ""
9689
9690#. I18N: Name of a country or state
9691#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341
9692msgid "Montenegro"
9693msgstr ""
9694
9695#. I18N: Location of an LDS church temple
9696#: app/Elements/TempleCode.php:137
9697msgid "Monterrey, Mexico"
9698msgstr ""
9699
9700#. I18N: Location of an LDS church temple
9701#: app/Elements/TempleCode.php:136
9702msgid "Montevideo, Uruguay"
9703msgstr ""
9704
9705#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104
9706#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281
9707#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330
9708#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379
9709#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421
9710#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470
9711#: resources/views/calendar-page.phtml:56
9712msgid "Month"
9713msgstr ""
9714
9715#: app/Module/StatisticsChartModule.php:280
9716#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35
9717msgid "Month of birth"
9718msgstr ""
9719
9720#: app/Module/StatisticsChartModule.php:420
9721#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37
9722msgid "Month of birth of first child in a relation"
9723msgstr ""
9724
9725#: app/Module/StatisticsChartModule.php:329
9726#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36
9727msgid "Month of death"
9728msgstr ""
9729
9730#: app/Module/StatisticsChartModule.php:469
9731#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52
9732msgid "Month of first marriage"
9733msgstr ""
9734
9735#: app/Module/StatisticsChartModule.php:378
9736#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51
9737msgid "Month of marriage"
9738msgstr ""
9739
9740#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:139
9741#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
9742#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
9743msgid "Month:"
9744msgstr ""
9745
9746#. I18N: Location of an LDS church temple
9747#: app/Elements/TempleCode.php:138
9748msgid "Monticello, Utah, United States"
9749msgstr ""
9750
9751#. I18N: Location of an LDS church temple
9752#: app/Elements/TempleCode.php:139
9753msgid "Montreal, Quebec, Canada"
9754msgstr ""
9755
9756#. I18N: Name of a country or state
9757#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347
9758msgid "Montserrat"
9759msgstr ""
9760
9761#: app/Date/JalaliDate.php:263
9762msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad"
9763msgid "Mor"
9764msgstr ""
9765
9766#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9767#: app/Date/JalaliDate.php:133
9768msgctxt "GENITIVE"
9769msgid "Mordad"
9770msgstr ""
9771
9772#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9773#: app/Date/JalaliDate.php:223
9774msgctxt "INSTRUMENTAL"
9775msgid "Mordad"
9776msgstr ""
9777
9778#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9779#: app/Date/JalaliDate.php:178
9780msgctxt "LOCATIVE"
9781msgid "Mordad"
9782msgstr ""
9783
9784#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar
9785#: app/Date/JalaliDate.php:88
9786msgctxt "NOMINATIVE"
9787msgid "Mordad"
9788msgstr ""
9789
9790#. I18N: Name of a country or state
9791#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315
9792msgid "Morocco"
9793msgstr ""
9794
9795#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting
9796#: resources/views/admin/site-mail.phtml:129
9797msgid "Most SMTP servers require a password."
9798msgstr ""
9799
9800#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:74
9801#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266
9802#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105
9803msgid "Most common surnames"
9804msgstr ""
9805
9806#: resources/views/admin/site-mail.phtml:191
9807msgid "Most mail servers require a valid domain name."
9808msgstr ""
9809
9810#: resources/views/admin/site-mail.phtml:83
9811msgid "Most mail servers require a valid email address."
9812msgstr ""
9813
9814#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting
9815#: resources/views/admin/site-mail.phtml:186
9816msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name."
9817msgstr ""
9818
9819#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting
9820#: resources/views/admin/site-mail.phtml:172
9821msgid "Most servers do not use secure connections."
9822msgstr ""
9823
9824#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54
9825#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52
9826#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52
9827msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server."
9828msgstr ""
9829
9830#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64
9831msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433."
9832msgstr ""
9833
9834#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74
9835msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306."
9836msgstr ""
9837
9838#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64
9839msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432."
9840msgstr ""
9841
9842#. I18N: Name of a module
9843#: app/Module/TopPageViewsModule.php:47
9844msgid "Most viewed pages"
9845msgstr ""
9846
9847#: resources/views/search-advanced-page.phtml:73
9848#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120
9849#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474
9850#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737
9851#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287
9852#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276
9853#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72
9854msgid "Mother"
9855msgstr ""
9856
9857#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19
9858#, php-format
9859msgid "Mother: %s"
9860msgstr ""
9861
9862#: app/Functions/FunctionsPrint.php:201
9863msgid "Mother’s age"
9864msgstr ""
9865
9866#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name
9867#: app/Individual.php:886
9868#, php-format
9869msgid "Mother’s family with %s"
9870msgstr ""
9871
9872#. I18N: A step-family.
9873#: app/Individual.php:890
9874msgid "Mother’s family with an unknown individual"
9875msgstr ""
9876
9877#. I18N: Location of an LDS church temple
9878#: app/Elements/TempleCode.php:140
9879msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States"
9880msgstr ""
9881
9882#: resources/views/admin/components.phtml:46
9883#: resources/views/admin/components.phtml:152
9884#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57
9885msgid "Move down"
9886msgstr ""
9887
9888#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17
9889msgid "Move the media object?"
9890msgstr ""
9891
9892#: resources/views/admin/components.phtml:45
9893#: resources/views/admin/components.phtml:146
9894#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56
9895msgid "Move up"
9896msgstr ""
9897
9898#. I18N: Name of a country or state
9899#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343
9900msgid "Mozambique"
9901msgstr ""
9902
9903#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9904#: app/Date/HijriDate.php:128
9905msgctxt "GENITIVE"
9906msgid "Muharram"
9907msgstr ""
9908
9909#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9910#: app/Date/HijriDate.php:218
9911msgctxt "INSTRUMENTAL"
9912msgid "Muharram"
9913msgstr ""
9914
9915#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9916#: app/Date/HijriDate.php:173
9917msgctxt "LOCATIVE"
9918msgid "Muharram"
9919msgstr ""
9920
9921#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram
9922#: app/Date/HijriDate.php:83
9923msgctxt "NOMINATIVE"
9924msgid "Muharram"
9925msgstr ""
9926
9927#: resources/views/lists/families-table.phtml:207
9928msgid "Multiple marriages"
9929msgstr ""
9930
9931#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:92
9932#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:319 app/Module/UserWelcomeModule.php:115
9933msgid "My account"
9934msgstr ""
9935
9936#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59
9937msgid "My family tree"
9938msgstr ""
9939
9940#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:334 app/Module/UserWelcomeModule.php:108
9941msgid "My individual record"
9942msgstr ""
9943
9944#. I18N: Name of a module
9945#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:89 app/Module/ModuleThemeTrait.php:349
9946#: app/Module/UserWelcomeModule.php:62 resources/views/admin/modules.phtml:188
9947#: resources/views/admin/modules.phtml:192
9948#: resources/views/layouts/administration.phtml:53
9949msgid "My page"
9950msgstr ""
9951
9952#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:363
9953msgid "My pages"
9954msgstr ""
9955
9956#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:397
9957msgid "My pedigree"
9958msgstr ""
9959
9960#. I18N: Name of a country or state
9961#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335
9962msgid "Myanmar"
9963msgstr ""
9964
9965#: app/Factories/ElementFactory.php:545 app/Factories/ElementFactory.php:723
9966#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:221
9967#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:58 app/Module/CustomTagsLegacy.php:100
9968#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:81
9969#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:140
9970#: resources/views/individual-name.phtml:42
9971#: resources/views/individual-name.phtml:53
9972#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9
9973#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9
9974#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26
9975#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5
9976#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49
9977#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5
9978#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36
9979#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40
9980#: resources/xml/reports/change_report.xml:56
9981#: resources/xml/reports/change_report.xml:96
9982#: resources/xml/reports/death_report.xml:5
9983#: resources/xml/reports/death_report.xml:38
9984#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62
9985#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155
9986#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266
9987#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317
9988#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5
9989#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38
9990#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54
9991#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43
9992#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57
9993msgid "Name"
9994msgstr ""
9995
9996#: app/Factories/ElementFactory.php:675
9997#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51
9998msgctxt "Repository"
9999msgid "Name"
10000msgstr ""
10001
10002#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:64
10003msgid "Name in Hebrew"
10004msgstr ""
10005
10006#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/Factories/ElementFactory.php:556
10007#: app/Factories/ElementFactory.php:561
10008msgid "Name prefix"
10009msgstr ""
10010
10011#: app/Factories/ElementFactory.php:550 app/Factories/ElementFactory.php:557
10012#: app/Factories/ElementFactory.php:562
10013msgid "Name suffix"
10014msgstr ""
10015
10016#: resources/views/admin/tags.phtml:31
10017#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
10018#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:12
10019#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10020#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10021msgid "Names"
10022msgstr ""
10023
10024#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:139
10025#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:130
10026msgid "Namesake"
10027msgstr ""
10028
10029#. I18N: Name of a country or state
10030#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359
10031msgid "Namibia"
10032msgstr ""
10033
10034#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116
10035msgid "Nanny"
10036msgstr ""
10037
10038#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193
10039msgid "Narrative description"
10040msgstr ""
10041
10042#. I18N: Location of an LDS church temple
10043#: app/Elements/TempleCode.php:141
10044msgid "Nashville, Tennessee, United States"
10045msgstr ""
10046
10047#: app/Factories/ElementFactory.php:569
10048msgid "Nationality"
10049msgstr ""
10050
10051#: app/Factories/ElementFactory.php:570
10052msgid "Naturalization"
10053msgstr ""
10054
10055#. I18N: Name of a country or state
10056#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381
10057msgid "Nauru"
10058msgstr ""
10059
10060#. I18N: Location of an LDS church temple
10061#: app/Elements/TempleCode.php:142
10062msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States"
10063msgstr ""
10064
10065#. I18N: Location of an LDS church temple
10066#: app/Elements/TempleCode.php:143
10067msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States"
10068msgstr ""
10069
10070#. I18N: Name of a country or state
10071#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379
10072msgid "Nepal"
10073msgstr ""
10074
10075#. I18N: Name of a country or state
10076#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375
10077msgid "Netherlands"
10078msgstr ""
10079
10080#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139
10081#: resources/views/components/datetime.phtml:11
10082msgid "Never"
10083msgstr ""
10084
10085#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72
10086#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:106
10087msgid "Never married"
10088msgstr ""
10089
10090#. I18N: Name of a country or state
10091#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361
10092msgid "New Caledonia"
10093msgstr ""
10094
10095#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:131 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:132
10096#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:133 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:134
10097#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:135
10098msgid "New GEDCOM tag"
10099msgstr ""
10100
10101#. I18N: Location of an LDS church temple
10102#: app/Elements/TempleCode.php:146
10103msgid "New York, New York, United States"
10104msgstr ""
10105
10106#. I18N: Name of a country or state
10107#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383
10108msgid "New Zealand"
10109msgstr ""
10110
10111#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78
10112msgid "New data"
10113msgstr ""
10114
10115#. I18N: %s is a server name/URL
10116#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:156
10117#, php-format
10118msgid "New registration at %s"
10119msgstr ""
10120
10121#. I18N: %s is a server name/URL
10122#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:110
10123#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:86
10124#, php-format
10125msgid "New user at %s"
10126msgstr ""
10127
10128#. I18N: Location of an LDS church temple
10129#: app/Elements/TempleCode.php:144
10130msgid "Newport Beach, California, United States"
10131msgstr ""
10132
10133#. I18N: Name of a module
10134#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:119
10135msgid "News"
10136msgstr ""
10137
10138#. I18N: Type of media object
10139#: app/Elements/SourceMediaType.php:72
10140msgid "Newspaper"
10141msgstr ""
10142
10143#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162
10144msgid "Next email reminder will be sent after "
10145msgstr ""
10146
10147#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32
10148#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34
10149msgid "Next image"
10150msgstr ""
10151
10152#. I18N: Name of a country or state
10153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369
10154msgid "Nicaragua"
10155msgstr ""
10156
10157#: app/Factories/ElementFactory.php:548 app/Factories/ElementFactory.php:555
10158#: app/Factories/ElementFactory.php:560
10159msgid "Nickname"
10160msgstr ""
10161
10162#. I18N: Name of a country or state
10163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363
10164msgid "Niger"
10165msgstr ""
10166
10167#. I18N: Name of a country or state
10168#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367
10169msgid "Nigeria"
10170msgstr ""
10171
10172#. I18N: a month in the Jewish calendar
10173#: app/Date/JewishDate.php:192
10174msgctxt "GENITIVE"
10175msgid "Nissan"
10176msgstr ""
10177
10178#. I18N: a month in the Jewish calendar
10179#: app/Date/JewishDate.php:296
10180msgctxt "INSTRUMENTAL"
10181msgid "Nissan"
10182msgstr ""
10183
10184#. I18N: a month in the Jewish calendar
10185#: app/Date/JewishDate.php:244
10186msgctxt "LOCATIVE"
10187msgid "Nissan"
10188msgstr ""
10189
10190#. I18N: a month in the Jewish calendar
10191#: app/Date/JewishDate.php:140
10192msgctxt "NOMINATIVE"
10193msgid "Nissan"
10194msgstr ""
10195
10196#. I18N: Name of a country or state
10197#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373
10198msgid "Niue"
10199msgstr ""
10200
10201#. I18N: a month in the French republican calendar
10202#: app/Date/FrenchDate.php:141
10203msgctxt "GENITIVE"
10204msgid "Nivose"
10205msgstr ""
10206
10207#. I18N: a month in the French republican calendar
10208#: app/Date/FrenchDate.php:235
10209msgctxt "INSTRUMENTAL"
10210msgid "Nivose"
10211msgstr ""
10212
10213#. I18N: a month in the French republican calendar
10214#: app/Date/FrenchDate.php:188
10215msgctxt "LOCATIVE"
10216msgid "Nivose"
10217msgstr ""
10218
10219#. I18N: a month in the French republican calendar
10220#: app/Date/FrenchDate.php:93
10221msgctxt "NOMINATIVE"
10222msgid "Nivose"
10223msgstr ""
10224
10225#: resources/views/admin/users-edit.phtml:335
10226msgid "No"
10227msgstr ""
10228
10229#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:93
10230#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:105
10231msgid "No GEDCOM file was received."
10232msgstr ""
10233
10234#: resources/views/admin/trees-import.phtml:72
10235msgid "No GEDCOM files found."
10236msgstr ""
10237
10238#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:124
10239#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:127
10240msgid "No calendar conversion"
10241msgstr ""
10242
10243#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:64 app/Module/DescendancyModule.php:273
10244#: resources/views/family-page-children.phtml:17
10245msgid "No children"
10246msgstr ""
10247
10248#: app/Services/MessageService.php:228
10249msgid "No contact"
10250msgstr ""
10251
10252#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46
10253msgid "No duplicates have been found."
10254msgstr ""
10255
10256#: resources/views/admin/trees-check.phtml:35
10257msgid "No errors have been found."
10258msgstr ""
10259
10260#. I18N: translation for %s==1 is unused; it is translated separately as “tomorrow”
10261#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:164
10262#, php-format
10263msgid "No events exist for the next %s day."
10264msgid_plural "No events exist for the next %s days."
10265msgstr[0] ""
10266msgstr[1] ""
10267
10268#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:8
10269msgid "No events exist for today."
10270msgstr ""
10271
10272#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:160
10273msgid "No events exist for tomorrow."
10274msgstr ""
10275
10276#: resources/views/family-page.phtml:41
10277msgid "No facts exist for this family."
10278msgstr ""
10279
10280#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10281#: app/Functions/Functions.php:53
10282msgid "No file was received. Please try again."
10283msgstr ""
10284
10285#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:410
10286msgid "No link between the two individuals could be found."
10287msgstr ""
10288
10289#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75
10290#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122
10291#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168
10292msgid "No matching facts found"
10293msgstr ""
10294
10295#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18
10296#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18
10297msgid "No news articles have been submitted."
10298msgstr ""
10299
10300#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47
10301msgid "No predefined text"
10302msgstr ""
10303
10304#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22
10305#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33
10306msgid "No records to display"
10307msgstr ""
10308
10309#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34
10310#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46
10311#: resources/views/search-advanced-page.phtml:95
10312#: resources/views/search-general-page.phtml:137
10313#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98
10314msgid "No results found."
10315msgstr ""
10316
10317#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84
10318msgid "No signed-in and no anonymous users"
10319msgstr ""
10320
10321#: app/Elements/TempleCode.php:211
10322msgid "No temple - living ordinance"
10323msgstr ""
10324
10325#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:168
10326#: resources/views/admin/control-panel.phtml:185
10327#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21
10328msgid "No upgrade information is available."
10329msgstr "Teu aya informasi pamutahiran sistem."
10330
10331#. I18N: The name of a colour-scheme
10332#: app/Module/ColorsTheme.php:173
10333msgid "Nocturnal"
10334msgstr ""
10335
10336#. I18N: https://nominatim.org
10337#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39
10338msgid "Nominatim"
10339msgstr ""
10340
10341#: app/Module/IndividualListModule.php:295
10342#: app/Module/IndividualListModule.php:511
10343#: resources/views/admin/trees-export.phtml:108
10344#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:30
10345#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7
10346#: resources/xml/reports/death_report.xml:10
10347#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
10348#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
10349msgid "None"
10350msgstr ""
10351
10352#. I18N: The ninth day in the French republican calendar
10353#: app/Date/FrenchDate.php:303
10354msgid "Nonidi"
10355msgstr ""
10356
10357#. I18N: Name of a country or state
10358#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365
10359msgid "Norfolk Island"
10360msgstr ""
10361
10362#: resources/views/admin/users-edit.phtml:158
10363msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator."
10364msgstr ""
10365
10366#. I18N: Name of a country or state
10367#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405
10368msgid "North Korea"
10369msgstr ""
10370
10371#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185
10372msgid "Northern America"
10373msgstr ""
10374
10375#. I18N: Name of a country or state
10376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371
10377msgid "Northern Ireland"
10378msgstr ""
10379
10380#. I18N: Name of a country or state
10381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339
10382msgid "Northern Mariana Islands"
10383msgstr ""
10384
10385#. I18N: Name of a country or state
10386#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377
10387msgid "Norway"
10388msgstr ""
10389
10390#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486
10391msgid "Not approved by an administrator"
10392msgstr "Teu ditampi ku Kuncén"
10393
10394#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:105
10395msgid "Not living"
10396msgstr ""
10397
10398#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Module/BranchesListModule.php:448
10399#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:66
10400#: resources/views/lists/families-table.phtml:191
10401msgid "Not married"
10402msgstr ""
10403
10404#: resources/views/admin/control-panel.phtml:486
10405msgid "Not verified by the user"
10406msgstr "Teu diverifikasi ku pamaké"
10407
10408#: app/Factories/ElementFactory.php:291 app/Factories/ElementFactory.php:301
10409#: app/Factories/ElementFactory.php:312 app/Factories/ElementFactory.php:346
10410#: app/Factories/ElementFactory.php:365 app/Factories/ElementFactory.php:383
10411#: app/Factories/ElementFactory.php:422 app/Factories/ElementFactory.php:432
10412#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/Factories/ElementFactory.php:575
10413#: app/Factories/ElementFactory.php:610 app/Factories/ElementFactory.php:618
10414#: app/Factories/ElementFactory.php:622 app/Factories/ElementFactory.php:623
10415#: app/Factories/ElementFactory.php:633 app/Factories/ElementFactory.php:641
10416#: app/Factories/ElementFactory.php:646 app/Factories/ElementFactory.php:656
10417#: app/Factories/ElementFactory.php:672 app/Factories/ElementFactory.php:676
10418#: app/Factories/ElementFactory.php:688 app/Factories/ElementFactory.php:694
10419#: app/Factories/ElementFactory.php:695 app/Factories/ElementFactory.php:703
10420#: app/Factories/ElementFactory.php:719 app/Factories/ElementFactory.php:724
10421#: app/Factories/ElementFactory.php:735 app/Factories/ElementFactory.php:738
10422#: app/Functions/FunctionsPrint.php:92 app/Functions/FunctionsPrint.php:167
10423#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:782
10424#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:176 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:101
10425#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:109 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:150
10426#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:158 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:194
10427#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:206 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:215
10428#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:248 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:55
10429#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:63 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:69
10430#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:77
10431#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:184
10432#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51
10433#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19
10434#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9
10435#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:159
10436#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:49
10437#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68
10438#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56
10439#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485
10440#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749
10441#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101
10442#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64
10443msgid "Note"
10444msgstr ""
10445
10446#: resources/views/help/restriction.phtml:11
10447msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record."
10448msgstr ""
10449
10450#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16
10451msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users."
10452msgstr ""
10453
10454#. I18N: Name of a module
10455#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 app/Module/NoteListModule.php:164
10456#: app/Module/NotesTabModule.php:59
10457#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328
10458#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58
10459#: resources/views/record-page-links.phtml:70
10460#: resources/views/search-results.phtml:81
10461#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:39
10462#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237
10463#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226
10464msgid "Notes"
10465msgstr ""
10466
10467#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75
10468msgid "Nothing found to cleanup"
10469msgstr ""
10470
10471#: resources/views/admin/location-edit.phtml:148
10472#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:101
10473msgid "Nothing found."
10474msgstr ""
10475
10476#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:97
10477#: resources/views/modules/places/tab.phtml:94
10478msgid "Nothing to show"
10479msgstr ""
10480
10481#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:211
10482msgctxt "Abbreviation for November"
10483msgid "Nov"
10484msgstr ""
10485
10486#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:108
10487msgctxt "GENITIVE"
10488msgid "November"
10489msgstr ""
10490
10491#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:178
10492msgctxt "INSTRUMENTAL"
10493msgid "November"
10494msgstr ""
10495
10496#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:143
10497msgctxt "LOCATIVE"
10498msgid "November"
10499msgstr ""
10500
10501#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:73
10502#: app/Module/StatisticsChartModule.php:802
10503#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21
10504msgctxt "NOMINATIVE"
10505msgid "November"
10506msgstr ""
10507
10508#. I18N: Location of an LDS church temple
10509#: app/Elements/TempleCode.php:145
10510msgid "Nuku’Alofa, Tonga"
10511msgstr ""
10512
10513#: app/Factories/ElementFactory.php:345 app/Factories/ElementFactory.php:573
10514#: app/Module/StatisticsChartModule.php:717
10515#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:114
10516#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53
10517msgid "Number of children"
10518msgstr ""
10519
10520#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21
10521#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21
10522#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18
10523msgid "Number of days to show"
10524msgstr ""
10525
10526#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:125
10527#: resources/views/statistics/families/children.phtml:32
10528msgid "Number of families without children"
10529msgstr ""
10530
10531#. I18N: ... to show in a list
10532#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15
10533msgid "Number of given names"
10534msgstr ""
10535
10536#: app/Factories/ElementFactory.php:574
10537msgid "Number of marriages"
10538msgstr ""
10539
10540#. I18N: ... to show in a list
10541#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13
10542msgid "Number of pages"
10543msgstr ""
10544
10545#. I18N: ... to show in a list
10546#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82
10547#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15
10548msgid "Number of surnames"
10549msgstr ""
10550
10551#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117
10552msgid "Nurse"
10553msgstr ""
10554
10555#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85
10556msgctxt "FEMALE"
10557msgid "Nurse"
10558msgstr ""
10559
10560#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64
10561msgctxt "MALE"
10562msgid "Nurse"
10563msgstr ""
10564
10565#. I18N: Location of an LDS church temple
10566#: app/Elements/TempleCode.php:148
10567msgid "Oakland, California, United States"
10568msgstr ""
10569
10570#. I18N: Location of an LDS church temple
10571#: app/Elements/TempleCode.php:149
10572msgid "Oaxaca, Mexico"
10573msgstr ""
10574
10575#: app/Factories/ElementFactory.php:577 app/Module/CustomTagsAncestry.php:52
10576#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5
10577#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54
10578msgid "Occupation"
10579msgstr ""
10580
10581#. I18N: Name of a report
10582#: app/Module/OccupationReportModule.php:44
10583#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3
10584#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37
10585msgid "Occupations"
10586msgstr ""
10587
10588#. I18N: Name of a country or state
10589#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411
10590msgid "Occupied Palestinian Territory"
10591msgstr ""
10592
10593#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:210
10594msgctxt "Abbreviation for October"
10595msgid "Oct"
10596msgstr ""
10597
10598#. I18N: The eighth day in the French republican calendar
10599#: app/Date/FrenchDate.php:301
10600msgid "Octidi"
10601msgstr ""
10602
10603#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:107
10604msgctxt "GENITIVE"
10605msgid "October"
10606msgstr ""
10607
10608#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:177
10609msgctxt "INSTRUMENTAL"
10610msgid "October"
10611msgstr ""
10612
10613#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:142
10614msgctxt "LOCATIVE"
10615msgid "October"
10616msgstr ""
10617
10618#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:72
10619#: app/Module/StatisticsChartModule.php:801
10620#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20
10621msgctxt "NOMINATIVE"
10622msgid "October"
10623msgstr ""
10624
10625#. I18N: Location of an LDS church temple
10626#: app/Elements/TempleCode.php:150
10627msgid "Ogden, Utah, United States"
10628msgstr ""
10629
10630#. I18N: Location of an LDS church temple
10631#: app/Elements/TempleCode.php:151
10632msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States"
10633msgstr ""
10634
10635#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71
10636msgid "Old data"
10637msgstr ""
10638
10639#: resources/views/admin/control-panel.phtml:860
10640msgid "Old files found"
10641msgstr "File heubeul kapanggih"
10642
10643#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:64
10644msgid "Oldest father"
10645msgstr ""
10646
10647#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:84
10648msgid "Oldest female"
10649msgstr ""
10650
10651#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:12
10652msgid "Oldest living individuals"
10653msgstr ""
10654
10655#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:64
10656msgid "Oldest male"
10657msgstr ""
10658
10659#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:84
10660msgid "Oldest mother"
10661msgstr ""
10662
10663#. I18N: The name of a colour-scheme
10664#: app/Module/ColorsTheme.php:175
10665msgid "Olivia"
10666msgstr ""
10667
10668#. I18N: Name of a country or state
10669#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385
10670msgid "Oman"
10671msgstr ""
10672
10673#. I18N: Name of a module
10674#: app/Module/OnThisDayModule.php:101
10675msgid "On this day"
10676msgstr ""
10677
10678#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:124
10679msgid "On this day…"
10680msgstr ""
10681
10682#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
10683msgid "Only add new records"
10684msgstr ""
10685
10686#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78
10687#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:620
10688#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:32
10689msgid "Only managers can edit"
10690msgstr ""
10691
10692#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:77
10693msgid "Only update existing records"
10694msgstr ""
10695
10696#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13
10697msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator."
10698msgstr ""
10699
10700#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175
10701msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder."
10702msgstr ""
10703
10704#. I18N: https://openrouteservice.org
10705#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44
10706#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81
10707msgid "OpenRouteService"
10708msgstr ""
10709
10710#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:57
10711msgid "OpenStreetMap™"
10712msgstr ""
10713
10714#. I18N: Location of an LDS church temple
10715#: app/Elements/TempleCode.php:152
10716msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States"
10717msgstr ""
10718
10719#: app/Date/JalaliDate.php:260
10720msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht"
10721msgid "Ord"
10722msgstr ""
10723
10724#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10725#: app/Date/JalaliDate.php:127
10726msgctxt "GENITIVE"
10727msgid "Ordibehesht"
10728msgstr ""
10729
10730#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10731#: app/Date/JalaliDate.php:217
10732msgctxt "INSTRUMENTAL"
10733msgid "Ordibehesht"
10734msgstr ""
10735
10736#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10737#: app/Date/JalaliDate.php:172
10738msgctxt "LOCATIVE"
10739msgid "Ordibehesht"
10740msgstr ""
10741
10742#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar
10743#: app/Date/JalaliDate.php:82
10744msgctxt "NOMINATIVE"
10745msgid "Ordibehesht"
10746msgstr ""
10747
10748#: app/Factories/ElementFactory.php:739
10749msgid "Ordinance"
10750msgstr ""
10751
10752#: app/Factories/ElementFactory.php:579
10753msgid "Ordination"
10754msgstr ""
10755
10756#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service.
10757#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39
10758msgid "Ordnance Survey historic maps"
10759msgstr ""
10760
10761#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
10762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
10763msgid "Orientation"
10764msgstr ""
10765
10766#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:74
10767#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:83
10768#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:106
10769#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:117
10770msgid "Original text"
10771msgstr ""
10772
10773#. I18N: Location of an LDS church temple
10774#: app/Elements/TempleCode.php:153
10775msgid "Orlando, Florida, United States"
10776msgstr ""
10777
10778#. I18N: Type of media object
10779#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52
10780#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:73
10781#: app/Module/StatisticsChartModule.php:155
10782#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:91
10783#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:150
10784#: resources/views/admin/control-panel.phtml:757
10785msgid "Other"
10786msgstr ""
10787
10788#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429
10789msgid "Other facts to show in charts"
10790msgstr ""
10791
10792#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:730
10793msgid "Other preferences"
10794msgstr ""
10795
10796#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118
10797msgid "Owner"
10798msgstr ""
10799
10800#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86
10801msgctxt "FEMALE"
10802msgid "Owner"
10803msgstr ""
10804
10805#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65
10806msgctxt "MALE"
10807msgid "Owner"
10808msgstr ""
10809
10810#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10811#: app/Functions/Functions.php:62
10812msgid "PHP blocked the file because of its extension."
10813msgstr ""
10814
10815#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
10816#: app/Functions/Functions.php:59
10817msgid "PHP failed to write to disk."
10818msgstr ""
10819
10820#: resources/views/admin/server-information.phtml:18
10821msgid "PHP information"
10822msgstr ""
10823
10824#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
10825#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
10826#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
10827#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
10828#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
10829#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
10830#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
10831#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
10832#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
10833#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100
10834#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
10835#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
10836#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53
10837#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
10838#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
10839msgid "Page"
10840msgstr ""
10841
10842#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39
10843#, php-format
10844msgid "Page %s of %s"
10845msgstr ""
10846
10847#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
10848#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
10849#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
10850#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
10851#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
10852#: resources/xml/reports/death_report.xml:11
10853#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
10854#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
10855#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
10856#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
10857#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
10858#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
10859#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
10860#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
10861#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
10862#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
10863msgid "Page size"
10864msgstr ""
10865
10866#. I18N: Type of media object
10867#: app/Elements/SourceMediaType.php:75
10868msgid "Painting"
10869msgstr ""
10870
10871#. I18N: Name of a country or state
10872#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387
10873msgid "Pakistan"
10874msgstr ""
10875
10876#. I18N: Name of a country or state
10877#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397
10878msgid "Palau"
10879msgstr ""
10880
10881#. I18N: A colour scheme
10882#: app/Module/ColorsTheme.php:124
10883msgid "Palette"
10884msgstr ""
10885
10886#. I18N: Location of an LDS church temple
10887#: app/Elements/TempleCode.php:155
10888msgid "Palmyra, New York, United States"
10889msgstr ""
10890
10891#. I18N: Name of a country or state
10892#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389
10893msgid "Panama"
10894msgstr ""
10895
10896#. I18N: Location of an LDS church temple
10897#: app/Elements/TempleCode.php:156
10898msgid "Panama City, Panama"
10899msgstr ""
10900
10901#. I18N: Location of an LDS church temple
10902#: app/Elements/TempleCode.php:157
10903msgid "Papeete, Tahiti"
10904msgstr ""
10905
10906#. I18N: Name of a country or state
10907#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399
10908msgid "Papua New Guinea"
10909msgstr ""
10910
10911#. I18N: Name of a country or state
10912#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409
10913msgid "Paraguay"
10914msgstr ""
10915
10916#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:233
10917msgid "Parent"
10918msgstr ""
10919
10920#: app/Factories/ElementFactory.php:599
10921#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218
10922#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72
10923#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33
10924#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:42
10925msgid "Parents"
10926msgstr ""
10927
10928#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
10929#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89
10930#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
10931#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
10932#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41
10933msgid "Parents and siblings"
10934msgstr ""
10935
10936#: app/Functions/FunctionsPrint.php:213
10937msgid "Parent’s age"
10938msgstr ""
10939
10940#. I18N: A configuration setting
10941#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152
10942#: resources/views/admin/users-create.phtml:58
10943#: resources/views/admin/users-edit.phtml:68
10944#: resources/views/edit-account-page.phtml:89
10945#: resources/views/login-page.phtml:44
10946#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31
10947#: resources/views/password-reset-page.phtml:35
10948#: resources/views/register-page.phtml:72
10949#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78
10950msgid "Password"
10951msgstr ""
10952
10953#: resources/views/admin/users-create.phtml:63
10954#: resources/views/admin/users-edit.phtml:73
10955#: resources/views/edit-account-page.phtml:94
10956#: resources/views/password-reset-page.phtml:40
10957#: resources/views/register-page.phtml:77
10958msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”."
10959msgstr ""
10960
10961#. I18N: Location of an LDS church temple
10962#: app/Elements/TempleCode.php:158
10963msgid "Payson, Utah, United States"
10964msgstr ""
10965
10966#. I18N: Name of a module/chart
10967#. I18N: Name of a report
10968#: app/Module/ChartsBlockModule.php:125 app/Module/ChartsBlockModule.php:268
10969#: app/Module/PedigreeChartModule.php:118
10970#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40
10971#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3
10972#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48
10973msgid "Pedigree"
10974msgstr ""
10975
10976#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750
10977msgid "Pedigree chart"
10978msgstr ""
10979
10980#. I18N: Name of a module
10981#: app/Module/PedigreeMapModule.php:127
10982msgid "Pedigree map"
10983msgstr ""
10984
10985#. I18N: %s is an individual’s name
10986#: app/Module/PedigreeMapModule.php:173 app/Module/PedigreeMapModule.php:231
10987#, php-format
10988msgid "Pedigree map of %s"
10989msgstr ""
10990
10991#. I18N: %s is an individual’s name
10992#: app/Module/PedigreeChartModule.php:164
10993#, php-format
10994msgid "Pedigree tree of %s"
10995msgstr ""
10996
10997#. I18N: Name of a module
10998#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266
10999#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:70
11000#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:424 app/Module/ReviewChangesModule.php:80
11001#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134
11002#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322
11003#: resources/views/admin/control-panel.phtml:348
11004#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
11005#: resources/xml/reports/change_report.xml:52
11006msgid "Pending changes"
11007msgstr "Ngantos widi"
11008
11009#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20
11010msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results."
11011msgstr ""
11012
11013#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:67
11014#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:107
11015msgid "Permanent number"
11016msgstr ""
11017
11018#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113
11019#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105
11020msgid "Permanently delete these records?"
11021msgstr ""
11022
11023#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18
11024msgid "Personal data"
11025msgstr ""
11026
11027#. I18N: Location of an LDS church temple
11028#: app/Elements/TempleCode.php:159
11029msgid "Perth, Australia"
11030msgstr ""
11031
11032#. I18N: Name of a country or state
11033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393
11034msgid "Peru"
11035msgstr ""
11036
11037#. I18N: Name of a country or state
11038#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395
11039msgid "Philippines"
11040msgstr ""
11041
11042#. I18N: Location of an LDS church temple
11043#: app/Elements/TempleCode.php:160
11044msgid "Phoenix, Arizona, United States"
11045msgstr ""
11046
11047#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:398
11048#: app/Factories/ElementFactory.php:424 app/Factories/ElementFactory.php:677
11049#: app/Factories/ElementFactory.php:726
11050#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25
11051msgid "Phone"
11052msgstr ""
11053
11054#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:66
11055msgid "Phonetic algorithm"
11056msgstr ""
11057
11058#: app/Factories/ElementFactory.php:546
11059msgid "Phonetic name"
11060msgstr ""
11061
11062#: app/Factories/ElementFactory.php:295 app/Factories/ElementFactory.php:426
11063msgid "Phonetic place"
11064msgstr ""
11065
11066#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling
11067#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:100
11068#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:38
11069msgid "Phonetic search"
11070msgstr ""
11071
11072#: app/Factories/ElementFactory.php:553
11073msgid "Phonetic type"
11074msgstr ""
11075
11076#. I18N: Type of media object
11077#: app/Elements/SourceMediaType.php:74
11078#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:58
11079#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:60
11080#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:79 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:101
11081#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:131 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:160
11082msgid "Photo"
11083msgstr ""
11084
11085#. I18N: The name of a colour-scheme
11086#: app/Module/ColorsTheme.php:177
11087msgid "Pink Plastic"
11088msgstr ""
11089
11090#. I18N: Name of a country or state
11091#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391
11092msgid "Pitcairn"
11093msgstr ""
11094
11095#: app/Factories/ElementFactory.php:294 app/Factories/ElementFactory.php:425
11096#: app/Factories/ElementFactory.php:693
11097#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236
11098#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:59
11099#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:200 app/Module/CustomTagsLegacy.php:69
11100#: app/Module/FixCemeteryTag.php:86
11101#: resources/views/admin/location-edit.phtml:40
11102#: resources/views/admin/location-edit.phtml:147
11103#: resources/views/admin/locations.phtml:42
11104#: resources/views/lists/families-table.phtml:226
11105#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:242
11106#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:253
11107#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:48
11108#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45
11109#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56
11110#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6
11111#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134
11112#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160
11113#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194
11114#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42
11115#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52
11116#: resources/xml/reports/death_report.xml:50
11117#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50
11118#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60
11119msgid "Place"
11120msgstr ""
11121
11122#. I18N: Name of a module/list
11123#: app/Factories/ElementFactory.php:384
11124#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:108
11125#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:252
11126#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16
11127msgid "Place hierarchy"
11128msgstr ""
11129
11130#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:56
11131msgid "Place in Hebrew"
11132msgstr ""
11133
11134#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14
11135msgid "Place list"
11136msgstr ""
11137
11138#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting
11139#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605
11140msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>."
11141msgstr ""
11142
11143#: resources/views/help/place.phtml:12
11144msgid "Place names can change over time.  In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc."
11145msgstr ""
11146
11147#: resources/views/help/place.phtml:8
11148msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”."
11149msgstr ""
11150
11151#: app/Factories/ElementFactory.php:461
11152msgid "Place of LDS baptism"
11153msgstr ""
11154
11155#: app/Factories/ElementFactory.php:600
11156msgid "Place of LDS child sealing"
11157msgstr ""
11158
11159#: app/Factories/ElementFactory.php:501
11160msgid "Place of LDS confirmation"
11161msgstr ""
11162
11163#: app/Factories/ElementFactory.php:521
11164msgid "Place of LDS endowment"
11165msgstr ""
11166
11167#: app/Factories/ElementFactory.php:355
11168msgid "Place of LDS spouse sealing"
11169msgstr ""
11170
11171#: app/Factories/ElementFactory.php:453
11172msgid "Place of adoption"
11173msgstr ""
11174
11175#: app/Factories/ElementFactory.php:467
11176#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140
11177msgid "Place of baptism"
11178msgstr ""
11179
11180#: app/Factories/ElementFactory.php:470
11181#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223
11182msgid "Place of bar mitzvah"
11183msgstr ""
11184
11185#: app/Factories/ElementFactory.php:473
11186#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264
11187msgid "Place of bat mitzvah"
11188msgstr ""
11189
11190#: app/Factories/ElementFactory.php:477
11191#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:273
11192#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93
11193msgid "Place of birth"
11194msgstr ""
11195
11196#: app/Factories/ElementFactory.php:480
11197msgid "Place of blessing"
11198msgstr ""
11199
11200#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:96
11201msgid "Place of brit milah"
11202msgstr ""
11203
11204#: app/Factories/ElementFactory.php:483
11205#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557
11206msgid "Place of burial"
11207msgstr ""
11208
11209#: app/Factories/ElementFactory.php:494
11210#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181
11211msgid "Place of christening"
11212msgstr ""
11213
11214#. I18N: German Bürgerort
11215#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:124
11216msgid "Place of citizenship"
11217msgstr ""
11218
11219#: app/Factories/ElementFactory.php:498
11220#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305
11221msgid "Place of confirmation"
11222msgstr ""
11223
11224#: app/Factories/ElementFactory.php:507
11225msgid "Place of cremation"
11226msgstr ""
11227
11228#: app/Factories/ElementFactory.php:511
11229#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:275
11230#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516
11231msgid "Place of death"
11232msgstr ""
11233
11234#: app/Factories/ElementFactory.php:518
11235msgid "Place of emigration"
11236msgstr ""
11237
11238#: app/Factories/ElementFactory.php:331
11239#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347
11240msgid "Place of engagement"
11241msgstr ""
11242
11243#: app/Factories/ElementFactory.php:527
11244msgid "Place of event"
11245msgstr ""
11246
11247#: app/Factories/ElementFactory.php:537
11248#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389
11249msgid "Place of first communion"
11250msgstr ""
11251
11252#: app/Factories/ElementFactory.php:544
11253msgid "Place of immigration"
11254msgstr ""
11255
11256#: app/Factories/ElementFactory.php:342
11257#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321
11258#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474
11259msgid "Place of marriage"
11260msgstr ""
11261
11262#: app/Factories/ElementFactory.php:337
11263#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431
11264msgid "Place of marriage banns"
11265msgstr ""
11266
11267#: app/Factories/ElementFactory.php:572
11268msgid "Place of naturalization"
11269msgstr ""
11270
11271#: app/Factories/ElementFactory.php:582
11272msgid "Place of ordination"
11273msgstr ""
11274
11275#: app/Factories/ElementFactory.php:590
11276msgid "Place of residence"
11277msgstr ""
11278
11279#. I18N: Name of a module
11280#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:161
11281#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583
11282#: resources/views/search-replace-page.phtml:47
11283#: resources/views/statistics/other/places.phtml:12
11284msgid "Places"
11285msgstr ""
11286
11287#: resources/views/layouts/default.phtml:163
11288#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:24
11289#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:26
11290msgid "Play"
11291msgstr ""
11292
11293#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:116
11294msgid "Please enter a valid email address."
11295msgstr ""
11296
11297#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:111
11298#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84
11299#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76
11300#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:98
11301msgid "Please try again."
11302msgstr ""
11303
11304#. I18N: a month in the French republican calendar
11305#: app/Date/FrenchDate.php:143
11306msgctxt "GENITIVE"
11307msgid "Pluviose"
11308msgstr ""
11309
11310#. I18N: a month in the French republican calendar
11311#: app/Date/FrenchDate.php:237
11312msgctxt "INSTRUMENTAL"
11313msgid "Pluviose"
11314msgstr ""
11315
11316#. I18N: a month in the French republican calendar
11317#: app/Date/FrenchDate.php:190
11318msgctxt "LOCATIVE"
11319msgid "Pluviose"
11320msgstr ""
11321
11322#. I18N: a month in the French republican calendar
11323#: app/Date/FrenchDate.php:95
11324msgctxt "NOMINATIVE"
11325msgid "Pluviose"
11326msgstr ""
11327
11328#. I18N: Name of a country or state
11329#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401
11330msgid "Poland"
11331msgstr ""
11332
11333#: app/SurnameTradition.php:100
11334msgctxt "Surname tradition"
11335msgid "Polish"
11336msgstr ""
11337
11338#. I18N: A configuration setting
11339#: resources/views/admin/site-mail.phtml:108
11340#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67
11341#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59
11342#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59
11343msgid "Port number"
11344msgstr ""
11345
11346#. I18N: Location of an LDS church temple
11347#: app/Elements/TempleCode.php:162
11348msgid "Portland, Oregon, United States"
11349msgstr ""
11350
11351#. I18N: Location of an LDS church temple
11352#: app/Elements/TempleCode.php:154
11353msgid "Porto Alegre, Brazil"
11354msgstr ""
11355
11356#. I18N: page orientation
11357#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:129
11358#: resources/xml/reports/change_report.xml:10
11359#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7
11360msgid "Portrait"
11361msgstr ""
11362
11363#. I18N: Name of a country or state
11364#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407
11365msgid "Portugal"
11366msgstr ""
11367
11368#: app/SurnameTradition.php:94
11369msgctxt "Surname tradition"
11370msgid "Portuguese"
11371msgstr ""
11372
11373#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:394
11374#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Factories/ElementFactory.php:667
11375#: app/Factories/ElementFactory.php:714 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:239
11376#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:71
11377#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:103
11378msgid "Postal code"
11379msgstr ""
11380
11381#. I18N: Name of a module
11382#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41
11383msgid "Powered by webtrees™"
11384msgstr ""
11385
11386#. I18N: a month in the French republican calendar
11387#: app/Date/FrenchDate.php:151
11388msgctxt "GENITIVE"
11389msgid "Prairial"
11390msgstr ""
11391
11392#. I18N: a month in the French republican calendar
11393#: app/Date/FrenchDate.php:245
11394msgctxt "INSTRUMENTAL"
11395msgid "Prairial"
11396msgstr ""
11397
11398#. I18N: a month in the French republican calendar
11399#: app/Date/FrenchDate.php:198
11400msgctxt "LOCATIVE"
11401msgid "Prairial"
11402msgstr ""
11403
11404#. I18N: a month in the French republican calendar
11405#: app/Date/FrenchDate.php:104
11406msgctxt "NOMINATIVE"
11407msgid "Prairial"
11408msgstr ""
11409
11410#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49
11411msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account"
11412msgstr ""
11413
11414#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48
11415msgid "Predefined text that states all users can request a user account"
11416msgstr ""
11417
11418#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50
11419msgid "Predefined text that states only family members can request a user account"
11420msgstr ""
11421
11422#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:62
11423#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:210
11424#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:63
11425#: resources/views/admin/components.phtml:61
11426#: resources/views/admin/components.phtml:64
11427#: resources/views/admin/modules.phtml:74
11428#: resources/views/admin/modules.phtml:76
11429#: resources/views/admin/modules.phtml:147
11430#: resources/views/admin/modules.phtml:150
11431#: resources/views/admin/modules.phtml:153 resources/views/admin/trees.phtml:99
11432#: resources/views/modules/block-template.phtml:18
11433#: resources/views/modules/block-template.phtml:20
11434msgid "Preferences"
11435msgstr ""
11436
11437#: resources/views/admin/modules.phtml:43
11438#, php-format
11439msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists."
11440msgstr ""
11441
11442#. I18N: A configuration setting
11443#: resources/views/admin/users-edit.phtml:185
11444msgid "Preferred contact method"
11445msgstr ""
11446
11447#. I18N: Label for a configuration option
11448#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31
11449#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37
11450#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24
11451#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24
11452#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49
11453#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30
11454msgid "Presentation style"
11455msgstr ""
11456
11457#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church
11458#: app/Elements/TempleCode.php:161
11459msgid "President’s Office"
11460msgstr ""
11461
11462#. I18N: Location of an LDS church temple
11463#: app/Elements/TempleCode.php:163
11464msgid "Preston, England"
11465msgstr ""
11466
11467#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104
11468#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:83
11469#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:27
11470msgid "Preview"
11471msgstr ""
11472
11473#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120
11474msgid "Priest"
11475msgstr ""
11476
11477#. I18N: The first day in the French republican calendar
11478#: app/Date/FrenchDate.php:287
11479msgid "Primidi"
11480msgstr ""
11481
11482#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10
11483msgid "Print basic events when blank"
11484msgstr ""
11485
11486#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:125 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:178
11487#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:120
11488msgid "Priority"
11489msgstr ""
11490
11491#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68
11492#: resources/views/admin/trees.phtml:107
11493msgid "Privacy"
11494msgstr ""
11495
11496#. I18N: Name of a module
11497#: app/Module/PrivacyPolicy.php:67 app/Module/PrivacyPolicy.php:128
11498#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16
11499msgid "Privacy policy"
11500msgstr ""
11501
11502#. I18N: a restriction on viewing data
11503#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9
11504msgid "Privacy restriction"
11505msgstr ""
11506
11507#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM.
11508#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170
11509msgid "Privacy restrictions"
11510msgstr ""
11511
11512#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:232
11513msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag"
11514msgstr ""
11515
11516#: app/GedcomRecord.php:359 app/GedcomRecord.php:465
11517#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:54 app/Module/CustomTagsLegacy.php:57
11518#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:66 app/Module/CustomTagsLegacy.php:101
11519#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:107 app/Report/ReportParserGenerate.php:966
11520#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415
11521msgid "Private"
11522msgstr ""
11523
11524#: resources/views/admin/site-mail.phtml:222
11525msgid "Private key"
11526msgstr ""
11527
11528#: app/Factories/ElementFactory.php:583
11529msgid "Probate"
11530msgstr ""
11531
11532#: app/Factories/ElementFactory.php:584
11533msgid "Property"
11534msgstr ""
11535
11536#. I18N: Location of an LDS church temple
11537#: app/Elements/TempleCode.php:164
11538msgid "Provo City Center, Utah, United States"
11539msgstr ""
11540
11541#. I18N: Location of an LDS church temple
11542#: app/Elements/TempleCode.php:165
11543msgid "Provo, Utah, United States"
11544msgstr ""
11545
11546#. I18N: An individual that represents another
11547#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119
11548msgid "Proxy"
11549msgstr ""
11550
11551#: app/Factories/ElementFactory.php:697
11552#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97
11553#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36
11554msgid "Publication"
11555msgstr ""
11556
11557#. I18N: Name of a country or state
11558#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403
11559msgid "Puerto Rico"
11560msgstr ""
11561
11562#. I18N: Name of a country or state
11563#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415
11564msgid "Qatar"
11565msgstr ""
11566
11567#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/Factories/ElementFactory.php:368
11568#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:613
11569#: app/Factories/ElementFactory.php:636 app/Factories/ElementFactory.php:659
11570#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:96 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:98
11571#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:122 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:124
11572#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:169 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:112
11573#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:161 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:218
11574#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:251 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:66
11575#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:80
11576msgid "Quality of data"
11577msgstr ""
11578
11579#. I18N: The fourth day in the French republican calendar
11580#: app/Date/FrenchDate.php:293
11581msgid "Quartidi"
11582msgstr ""
11583
11584#: resources/views/modules/faq/config.phtml:55
11585#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:31
11586msgid "Question"
11587msgstr ""
11588
11589#. I18N: Location of an LDS church temple
11590#: app/Elements/TempleCode.php:166
11591msgid "Quetzaltenango, Guatemala"
11592msgstr ""
11593
11594#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720
11595msgid "Quick family facts"
11596msgstr ""
11597
11598#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:695
11599msgid "Quick individual facts"
11600msgstr ""
11601
11602#. I18N: The fifth day in the French republican calendar
11603#: app/Date/FrenchDate.php:295
11604msgid "Quintidi"
11605msgstr ""
11606
11607#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject”
11608#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116
11609#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:117
11610msgid "RE: "
11611msgstr ""
11612
11613#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121
11614msgid "Rabbi"
11615msgstr ""
11616
11617#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11618#: app/Date/HijriDate.php:132
11619msgctxt "GENITIVE"
11620msgid "Rabi’ al-awwal"
11621msgstr ""
11622
11623#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11624#: app/Date/HijriDate.php:222
11625msgctxt "INSTRUMENTAL"
11626msgid "Rabi’ al-awwal"
11627msgstr ""
11628
11629#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11630#: app/Date/HijriDate.php:177
11631msgctxt "LOCATIVE"
11632msgid "Rabi’ al-awwal"
11633msgstr ""
11634
11635#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal
11636#: app/Date/HijriDate.php:87
11637msgctxt "NOMINATIVE"
11638msgid "Rabi’ al-awwal"
11639msgstr ""
11640
11641#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11642#: app/Date/HijriDate.php:134
11643msgctxt "GENITIVE"
11644msgid "Rabi’ al-thani"
11645msgstr ""
11646
11647#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11648#: app/Date/HijriDate.php:224
11649msgctxt "INSTRUMENTAL"
11650msgid "Rabi’ al-thani"
11651msgstr ""
11652
11653#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11654#: app/Date/HijriDate.php:179
11655msgctxt "LOCATIVE"
11656msgid "Rabi’ al-thani"
11657msgstr ""
11658
11659#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani
11660#: app/Date/HijriDate.php:89
11661msgctxt "NOMINATIVE"
11662msgid "Rabi’ al-thani"
11663msgstr ""
11664
11665#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11666#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:66
11667msgctxt "Female pedigree"
11668msgid "Rada"
11669msgstr ""
11670
11671#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11672#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:56
11673msgctxt "Male pedigree"
11674msgid "Rada"
11675msgstr ""
11676
11677#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing.
11678#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76
11679msgctxt "Pedigree"
11680msgid "Rada"
11681msgstr ""
11682
11683#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11684#: app/Date/HijriDate.php:140
11685msgctxt "GENITIVE"
11686msgid "Rajab"
11687msgstr ""
11688
11689#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11690#: app/Date/HijriDate.php:230
11691msgctxt "INSTRUMENTAL"
11692msgid "Rajab"
11693msgstr ""
11694
11695#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11696#: app/Date/HijriDate.php:185
11697msgctxt "LOCATIVE"
11698msgid "Rajab"
11699msgstr ""
11700
11701#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab
11702#: app/Date/HijriDate.php:95
11703msgctxt "NOMINATIVE"
11704msgid "Rajab"
11705msgstr ""
11706
11707#. I18N: Location of an LDS church temple
11708#: app/Elements/TempleCode.php:167
11709msgid "Raleigh, North Carolina, United States"
11710msgstr ""
11711
11712#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11713#: app/Date/HijriDate.php:144
11714msgctxt "GENITIVE"
11715msgid "Ramadan"
11716msgstr ""
11717
11718#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11719#: app/Date/HijriDate.php:234
11720msgctxt "INSTRUMENTAL"
11721msgid "Ramadan"
11722msgstr ""
11723
11724#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11725#: app/Date/HijriDate.php:189
11726msgctxt "LOCATIVE"
11727msgid "Ramadan"
11728msgstr ""
11729
11730#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29
11731#: app/Date/HijriDate.php:99
11732msgctxt "NOMINATIVE"
11733msgid "Ramadan"
11734msgstr ""
11735
11736#. I18N: Description of the “Slide show” module
11737#: app/Module/SlideShowModule.php:61
11738msgid "Random images from the current family tree."
11739msgstr ""
11740
11741#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:57
11742#: resources/views/family-page-children.phtml:50
11743#: resources/views/family-page-menu.phtml:56
11744#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234
11745msgid "Re-order children"
11746msgstr ""
11747
11748#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:57
11749#: resources/views/individual-page-menu.phtml:80
11750#: resources/views/individual-page-menu.phtml:85
11751#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:117
11752msgid "Re-order families"
11753msgstr ""
11754
11755#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:57
11756#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:68 app/Module/FixPrimaryTag.php:108
11757#: resources/views/individual-page-menu.phtml:99
11758#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104
11759msgid "Re-order media"
11760msgstr ""
11761
11762#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:57
11763#: resources/views/individual-page-menu.phtml:48
11764#: resources/views/individual-page-menu.phtml:53
11765msgid "Re-order names"
11766msgstr ""
11767
11768#: resources/views/admin/users-create.phtml:32
11769#: resources/views/admin/users-edit.phtml:42
11770#: resources/views/admin/users.phtml:27
11771#: resources/views/edit-account-page.phtml:45
11772#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28
11773#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22
11774#: resources/views/register-page.phtml:36
11775msgid "Real name"
11776msgstr ""
11777
11778#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:103
11779msgid "Really delete all geographic data?"
11780msgstr ""
11781
11782#. I18N: Name of a module
11783#: app/Module/RecentChangesModule.php:88
11784#: resources/xml/reports/change_report.xml:92
11785msgid "Recent changes"
11786msgstr ""
11787
11788#: resources/views/calendar-page.phtml:127
11789msgid "Recent years (&lt; 100 yrs)"
11790msgstr ""
11791
11792#. I18N: Location of an LDS church temple
11793#: app/Elements/TempleCode.php:168
11794msgid "Recife, Brazil"
11795msgstr ""
11796
11797#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62
11798#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136
11799#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66
11800#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:237
11801#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32
11802#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30
11803#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43
11804#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30
11805msgid "Record"
11806msgstr ""
11807
11808#: app/Factories/ElementFactory.php:352 app/Factories/ElementFactory.php:595
11809#: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:649
11810#: app/Factories/ElementFactory.php:680 app/Factories/ElementFactory.php:704
11811#: app/Factories/ElementFactory.php:728 app/Factories/ElementFactory.php:740
11812msgid "Record ID number"
11813msgstr ""
11814
11815#: app/Factories/ElementFactory.php:594 app/Factories/ElementFactory.php:727
11816msgid "Record file number"
11817msgstr ""
11818
11819#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:65
11820#: resources/views/search-general-page.phtml:61
11821#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:12
11822msgid "Records"
11823msgstr ""
11824
11825#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module
11826#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114
11827msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1."
11828msgstr ""
11829
11830#. I18N: Location of an LDS church temple
11831#: app/Elements/TempleCode.php:169
11832msgid "Redlands, California, United States"
11833msgstr ""
11834
11835#: app/Factories/ElementFactory.php:348 app/Factories/ElementFactory.php:585
11836#: app/Factories/ElementFactory.php:624 app/Factories/ElementFactory.php:647
11837#: app/Factories/ElementFactory.php:678 app/Factories/ElementFactory.php:698
11838msgid "Reference number"
11839msgstr ""
11840
11841#. I18N: Location of an LDS church temple
11842#: app/Elements/TempleCode.php:170
11843msgid "Regina, Saskatchewan, Canada"
11844msgstr ""
11845
11846#: app/Elements/MarriageType.php:61 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:52
11847#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205
11848msgid "Registered partnership"
11849msgstr ""
11850
11851#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122
11852msgid "Registry officer"
11853msgstr ""
11854
11855#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87
11856msgctxt "FEMALE"
11857msgid "Registry officer"
11858msgstr ""
11859
11860#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66
11861msgctxt "MALE"
11862msgid "Registry officer"
11863msgstr ""
11864
11865#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression
11866#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:106
11867msgid "Regular expression"
11868msgstr ""
11869
11870#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44
11871msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique."
11872msgstr ""
11873
11874#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51
11875#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89
11876msgid "Reject"
11877msgstr ""
11878
11879#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105
11880msgid "Reject all changes"
11881msgstr ""
11882
11883#. I18N: Name of a module/report
11884#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44
11885#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3
11886msgid "Related families"
11887msgstr ""
11888
11889#. I18N: Name of a report
11890#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40
11891#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3
11892msgid "Related individuals"
11893msgstr ""
11894
11895#: app/Factories/ElementFactory.php:458
11896#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:387
11897#: app/Module/BranchesListModule.php:399 app/Module/BranchesListModule.php:437
11898#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:102 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:151
11899#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:55 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56
11900#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:70
11901msgid "Relationship"
11902msgstr ""
11903
11904#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:55
11905#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:58
11906msgid "Relationship to father"
11907msgstr ""
11908
11909#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:147
11910msgid "Relationship to me"
11911msgstr ""
11912
11913#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:56
11914#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:59
11915msgid "Relationship to mother"
11916msgstr ""
11917
11918#: app/Factories/ElementFactory.php:532
11919msgid "Relationship to parents"
11920msgstr ""
11921
11922#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:336
11923#, php-format
11924msgid "Relationship: %s"
11925msgstr ""
11926
11927#. I18N: Name of a module/chart
11928#. I18N: Configuration option
11929#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:181
11930#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:265
11931#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:283
11932#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34
11933msgid "Relationships"
11934msgstr ""
11935
11936#. I18N: %s are individual’s names
11937#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:257
11938#, php-format
11939msgid "Relationships between %1$s and %2$s"
11940msgstr ""
11941
11942#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:72
11943#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:104
11944msgid "Reliability of the information"
11945msgstr ""
11946
11947#: app/Factories/ElementFactory.php:304 app/Factories/ElementFactory.php:435
11948#: app/Factories/ElementFactory.php:587
11949#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26
11950#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587
11951msgid "Religion"
11952msgstr ""
11953
11954#: app/Factories/ElementFactory.php:580
11955msgid "Religious institution"
11956msgstr ""
11957
11958#: app/Elements/MarriageType.php:62 app/Module/CustomTagsAldfaer.php:51
11959#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199
11960msgid "Religious marriage"
11961msgstr ""
11962
11963#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:129
11964msgid "Religious name"
11965msgstr ""
11966
11967#: app/Services/LeafletJsService.php:63
11968msgid "Reload map"
11969msgstr ""
11970
11971#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:126 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:179
11972#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:124
11973msgid "Reminder date"
11974msgstr ""
11975
11976#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29
11977msgid "Reminder email frequency (days)"
11978msgstr ""
11979
11980#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:75
11981msgid "Remote server"
11982msgstr ""
11983
11984#: app/Module/CensusAssistantModule.php:233
11985#: app/Module/CensusAssistantModule.php:257
11986#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31
11987#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:47
11988#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36
11989msgid "Remove"
11990msgstr ""
11991
11992#. I18N: Name of a module
11993#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58
11994msgid "Remove duplicate links"
11995msgstr ""
11996
11997#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74
11998msgid "Remove individual"
11999msgstr ""
12000
12001#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file
12002#: resources/views/admin/trees-import.phtml:106
12003msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames"
12004msgstr ""
12005
12006#: resources/views/admin/locations.phtml:128
12007msgid "Remove this location?"
12008msgstr ""
12009
12010#. I18N: Location of an LDS church temple
12011#: app/Elements/TempleCode.php:171
12012msgid "Reno, Nevada, United States"
12013msgstr ""
12014
12015#: resources/views/admin/trees.phtml:197
12016msgid "Renumber"
12017msgstr ""
12018
12019#. I18N: Renumber the records in a family tree
12020#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:65
12021#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35
12022#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40
12023msgid "Renumber family tree"
12024msgstr ""
12025
12026#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21
12027msgid "Replace"
12028msgstr ""
12029
12030#. I18N: Description of a “Data fix” module
12031#: app/Module/FixCemeteryTag.php:72
12032msgid "Replace cemetery tags with burial places."
12033msgstr ""
12034
12035#: resources/views/search-replace-page.phtml:35
12036msgid "Replace with"
12037msgstr ""
12038
12039#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28
12040msgid "Replacement text"
12041msgstr ""
12042
12043#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131
12044#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:132
12045msgid "Reply"
12046msgstr ""
12047
12048#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:121
12049#: resources/views/admin/modules.phtml:224
12050#: resources/views/admin/modules.phtml:227
12051#: resources/views/report-select-page.phtml:22
12052msgid "Report"
12053msgstr ""
12054
12055#. I18N: Name of a module
12056#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43
12057#: app/Module/ReportsMenuModule.php:61 app/Module/ReportsMenuModule.php:109
12058#: resources/views/admin/control-panel.phtml:698
12059#: resources/views/admin/modules.phtml:102
12060#: resources/views/admin/modules.phtml:104
12061msgid "Reports"
12062msgstr ""
12063
12064#. I18N: Name of a module/list
12065#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115
12066#: app/Module/RepositoryListModule.php:73
12067#: app/Module/RepositoryListModule.php:167 app/Services/AdminService.php:182
12068#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326
12069#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57
12070#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45
12071#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51
12072#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124
12073#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52
12074#: resources/views/search-general-page.phtml:95
12075#: resources/views/search-results.phtml:70
12076#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:48
12077msgid "Repositories"
12078msgstr "Repositori"
12079
12080#: app/Factories/ElementFactory.php:660 app/Factories/ElementFactory.php:700
12081#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:183
12082#: resources/views/admin/trees.phtml:239
12083#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44
12084#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:122
12085#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77
12086msgid "Repository"
12087msgstr ""
12088
12089#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50
12090msgid "Repository name"
12091msgstr ""
12092
12093#. I18N: Name of a country or state
12094#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134
12095msgid "Republic of the Congo"
12096msgstr ""
12097
12098#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:94
12099#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:55
12100#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:55
12101msgid "Request a new password"
12102msgstr ""
12103
12104#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:195
12105#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:67
12106#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:114 resources/views/login-page.phtml:66
12107#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:49
12108msgid "Request a new user account"
12109msgstr ""
12110
12111#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50
12112msgid "Research"
12113msgstr ""
12114
12115#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:69
12116#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:108
12117#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:115 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:168
12118#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:119 app/Module/ResearchTaskModule.php:57
12119#: app/Module/ResearchTaskModule.php:60
12120#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36
12121msgid "Research task"
12122msgstr ""
12123
12124#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research.
12125#: app/Module/ResearchTaskModule.php:199
12126msgid "Research tasks"
12127msgstr ""
12128
12129#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14
12130msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc."
12131msgstr ""
12132
12133#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16
12134msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag."
12135msgstr ""
12136
12137#: app/Factories/ElementFactory.php:588
12138msgid "Residence"
12139msgstr ""
12140
12141#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:69
12142#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70
12143msgid "Restore the default block layout"
12144msgstr ""
12145
12146#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:273
12147#: resources/views/admin/users-edit.phtml:294
12148msgid "Restrict to immediate family"
12149msgstr ""
12150
12151#: app/Factories/ElementFactory.php:305 app/Factories/ElementFactory.php:351
12152#: app/Factories/ElementFactory.php:436 app/Factories/ElementFactory.php:591
12153#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241
12154#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:81 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82
12155#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:84 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:86
12156#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:88 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:90
12157#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:92
12158msgid "Restriction"
12159msgstr ""
12160
12161#: resources/views/help/restriction.phtml:8
12162msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it."
12163msgstr ""
12164
12165#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122
12166msgid "Results"
12167msgstr ""
12168
12169#: app/Factories/ElementFactory.php:592
12170msgid "Retirement"
12171msgstr ""
12172
12173#. I18N: Name of a country or state
12174#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417
12175msgid "Reunion"
12176msgstr ""
12177
12178#. I18N: Location of an LDS church temple
12179#: app/Elements/TempleCode.php:172
12180msgid "Rexburg, Idaho, United States"
12181msgstr ""
12182
12183#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/Factories/ElementFactory.php:364
12184#: app/Factories/ElementFactory.php:442 app/Factories/ElementFactory.php:609
12185#: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:655
12186#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:108 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:157
12187#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:214 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:247
12188#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:62 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:76
12189#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288
12190msgid "Role"
12191msgstr ""
12192
12193#. I18N: Name of a country or state
12194#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419
12195msgid "Romania"
12196msgstr ""
12197
12198#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246
12199msgid "Romanized"
12200msgstr ""
12201
12202#: app/Factories/ElementFactory.php:558
12203msgid "Romanized name"
12204msgstr ""
12205
12206#: app/Factories/ElementFactory.php:302 app/Factories/ElementFactory.php:433
12207msgid "Romanized place"
12208msgstr ""
12209
12210#: app/Factories/ElementFactory.php:565
12211msgid "Romanized type"
12212msgstr ""
12213
12214#: resources/views/lists/families-table.phtml:180
12215#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:221
12216msgid "Roots"
12217msgstr ""
12218
12219#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:165 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:122
12220msgid "Rufname"
12221msgstr ""
12222
12223#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex
12224#: app/Soundex.php:3491 resources/views/branches-page.phtml:42
12225#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:72
12226msgid "Russell"
12227msgstr ""
12228
12229#. I18N: Name of a country or state
12230#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421
12231msgid "Russia"
12232msgstr ""
12233
12234#. I18N: Name of a country or state
12235#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423
12236msgid "Rwanda"
12237msgstr ""
12238
12239#: resources/views/admin/site-mail.phtml:89
12240msgid "SMTP mail server"
12241msgstr ""
12242
12243#: app/Services/ServerCheckService.php:325
12244msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation."
12245msgstr ""
12246
12247#: app/Services/ServerCheckService.php:215
12248#, php-format
12249msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required."
12250msgstr ""
12251
12252#. I18N: Location of an LDS church temple
12253#: app/Elements/TempleCode.php:173
12254msgid "Sacramento, California, United States"
12255msgstr ""
12256
12257#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12258#: app/Date/HijriDate.php:130
12259msgctxt "GENITIVE"
12260msgid "Safar"
12261msgstr ""
12262
12263#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12264#: app/Date/HijriDate.php:220
12265msgctxt "INSTRUMENTAL"
12266msgid "Safar"
12267msgstr ""
12268
12269#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12270#: app/Date/HijriDate.php:175
12271msgctxt "LOCATIVE"
12272msgid "Safar"
12273msgstr ""
12274
12275#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar
12276#: app/Date/HijriDate.php:85
12277msgctxt "NOMINATIVE"
12278msgid "Safar"
12279msgstr ""
12280
12281#. I18N: The name of a colour-scheme
12282#: app/Module/ColorsTheme.php:179
12283msgid "Sage"
12284msgstr ""
12285
12286#. I18N: Name of a country or state
12287#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441
12288msgid "Saint Helena"
12289msgstr ""
12290
12291#. I18N: Name of a country or state
12292#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284
12293msgid "Saint Kitts and Nevis"
12294msgstr ""
12295
12296#. I18N: Name of a country or state
12297#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298
12298msgid "Saint Lucia"
12299msgstr ""
12300
12301#. I18N: Name of a country or state
12302#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455
12303msgid "Saint Pierre and Miquelon"
12304msgstr ""
12305
12306#. I18N: Name of a country or state
12307#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520
12308msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
12309msgstr ""
12310
12311#. I18N: Location of an LDS church temple
12312#: app/Elements/TempleCode.php:183
12313msgid "Salt Lake City, Utah, United States"
12314msgstr ""
12315
12316#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:72
12317msgid "Same as uploaded file"
12318msgstr ""
12319
12320#. I18N: Name of a country or state
12321#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536
12322msgid "Samoa"
12323msgstr ""
12324
12325#. I18N: Location of an LDS church temple
12326#: app/Elements/TempleCode.php:176
12327msgid "San Antonio, Texas, United States"
12328msgstr ""
12329
12330#. I18N: Location of an LDS church temple
12331#: app/Elements/TempleCode.php:177
12332msgid "San Diego, California, United States"
12333msgstr ""
12334
12335#. I18N: Location of an LDS church temple
12336#: app/Elements/TempleCode.php:182
12337msgid "San Jose, Costa Rica"
12338msgstr ""
12339
12340#. I18N: Name of a country or state
12341#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451
12342msgid "San Marino"
12343msgstr ""
12344
12345#. I18N: Location of an LDS church temple
12346#: app/Elements/TempleCode.php:174
12347msgid "San Salvador, El Salvador"
12348msgstr ""
12349
12350#. I18N: Location of an LDS church temple
12351#: app/Elements/TempleCode.php:175
12352msgid "Santiago, Chile"
12353msgstr ""
12354
12355#. I18N: Location of an LDS church temple
12356#: app/Elements/TempleCode.php:178
12357msgid "Santo Domingo, Dominican Republic"
12358msgstr ""
12359
12360#. I18N: Location of an LDS church temple
12361#: app/Elements/TempleCode.php:186
12362msgid "Sao Paulo, Brazil"
12363msgstr ""
12364
12365#. I18N: Name of a country or state
12366#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459
12367msgid "Sao Tome and Principe"
12368msgstr ""
12369
12370#. I18N: abbreviation for Saturday
12371#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:290
12372#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29
12373msgid "Sat"
12374msgstr ""
12375
12376#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:258
12377msgid "Saturday"
12378msgstr ""
12379
12380#. I18N: Name of a country or state
12381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425
12382msgid "Saudi Arabia"
12383msgstr ""
12384
12385#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:129
12386msgid "Schema"
12387msgstr ""
12388
12389#: app/Factories/ElementFactory.php:515 app/Factories/ElementFactory.php:539
12390msgid "School or college"
12391msgstr ""
12392
12393#. I18N: Name of a country or state
12394#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427
12395msgid "Scotland"
12396msgstr ""
12397
12398#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:129
12399#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:61
12400msgid "Scrapbook"
12401msgstr ""
12402
12403#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12404#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:64
12405msgctxt "Female pedigree"
12406msgid "Sealing"
12407msgstr ""
12408
12409#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12410#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:54
12411msgctxt "Male pedigree"
12412msgid "Sealing"
12413msgstr ""
12414
12415#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony.
12416#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74
12417msgctxt "Pedigree"
12418msgid "Sealing"
12419msgstr ""
12420
12421#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
12422#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:63
12423msgid "Sealing canceled (divorce)"
12424msgstr ""
12425
12426#. I18N: Name of a module
12427#. I18N: A button label.
12428#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90
12429#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42
12430#: resources/views/admin/location-edit.phtml:149
12431#: resources/views/admin/location-edit.phtml:169
12432#: resources/views/layouts/default.phtml:90
12433#: resources/views/layouts/default.phtml:92
12434#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:16
12435#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:35
12436#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11
12437#: resources/views/search-replace-page.phtml:44
12438msgid "Search"
12439msgstr ""
12440
12441#. I18N: Name of a module
12442#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:52
12443#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:78 app/Module/SearchMenuModule.php:138
12444msgid "Search and replace"
12445msgstr ""
12446
12447#. I18N: Description of a “Data fix” module
12448#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:89
12449msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching."
12450msgstr ""
12451
12452#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting
12453#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:237
12454msgid "Search engines may use this description of your site in their search results."
12455msgstr ""
12456
12457#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:75
12458msgid "Search filters"
12459msgstr ""
12460
12461#: resources/views/search-general-page.phtml:49
12462#: resources/views/search-replace-page.phtml:26
12463msgid "Search for"
12464msgstr ""
12465
12466#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44
12467msgid "Search for locations in an external database."
12468msgstr ""
12469
12470#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44
12471msgid "Search for place names in an external database."
12472msgstr ""
12473
12474#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69
12475#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56
12476#, php-format
12477msgid "Search for place names using %s."
12478msgstr ""
12479
12480#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38
12481msgid "Search method"
12482msgstr ""
12483
12484#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18
12485msgid "Search text/pattern"
12486msgstr ""
12487
12488#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24
12489msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees."
12490msgstr ""
12491
12492#. I18N: Location of an LDS church temple
12493#: app/Elements/TempleCode.php:179
12494msgid "Seattle, Washington, United States"
12495msgstr ""
12496
12497#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106
12498msgid "Second record"
12499msgstr ""
12500
12501#. I18N: A configuration setting
12502#: resources/views/admin/site-mail.phtml:166
12503msgid "Secure connection"
12504msgstr ""
12505
12506#. I18N: A configuration setting
12507#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18
12508msgid "Security code"
12509msgstr ""
12510
12511#: resources/views/admin/site-mail.phtml:35
12512#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45
12513#, php-format
12514msgid "See %s for more information."
12515msgstr ""
12516
12517#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48
12518#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95
12519#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141
12520msgid "Select"
12521msgstr ""
12522
12523#: resources/views/admin/trees-import.phtml:37
12524msgid "Select a GEDCOM file to import"
12525msgstr ""
12526
12527#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:13
12528#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:16
12529msgid "Select a date"
12530msgstr ""
12531
12532#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39
12533msgid "Select individuals by place or date"
12534msgstr ""
12535
12536#. I18N: Description of the “Clippings cart” module
12537#: app/Module/ClippingsCartModule.php:149
12538msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file."
12539msgstr ""
12540
12541#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148
12542msgid "Select the desired age interval"
12543msgstr ""
12544
12545#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34
12546msgid "Select the facts and events to keep from both records."
12547msgstr ""
12548
12549#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50
12550msgid "Select two records to merge."
12551msgstr ""
12552
12553#: resources/views/admin/site-mail.phtml:213
12554msgid "Selector"
12555msgstr ""
12556
12557#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123
12558msgid "Seller"
12559msgstr ""
12560
12561#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88
12562msgctxt "FEMALE"
12563msgid "Seller"
12564msgstr ""
12565
12566#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67
12567msgctxt "MALE"
12568msgid "Seller"
12569msgstr ""
12570
12571#: resources/views/admin/broadcast.phtml:69
12572#: resources/views/admin/email-page.phtml:70
12573#: resources/views/contact-page.phtml:79 resources/views/message-page.phtml:68
12574#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:42
12575msgid "Send"
12576msgstr ""
12577
12578#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:93
12579#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:75
12580#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:124
12581#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:30
12582#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78
12583msgid "Send a message"
12584msgstr ""
12585
12586#: app/Services/MessageService.php:208
12587#: resources/views/admin/control-panel.phtml:540
12588msgid "Send a message to all users"
12589msgstr ""
12590
12591#: app/Services/MessageService.php:210
12592#: resources/views/admin/control-panel.phtml:546
12593msgid "Send a message to users who have never signed in"
12594msgstr ""
12595
12596#: app/Services/MessageService.php:212
12597#: resources/views/admin/control-panel.phtml:552
12598msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months"
12599msgstr ""
12600
12601#: resources/views/admin/site-mail.phtml:236
12602msgid "Send a test email using these settings"
12603msgstr ""
12604
12605#. I18N: Label for a configuration option
12606#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:19
12607msgid "Send out reminder emails"
12608msgstr ""
12609
12610#. I18N: A configuration setting
12611#: resources/views/admin/site-mail.phtml:72
12612msgid "Sender email"
12613msgstr ""
12614
12615#. I18N: A configuration setting
12616#: resources/views/admin/site-mail.phtml:58
12617msgid "Sender name"
12618msgstr ""
12619
12620#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:68
12621#: resources/views/admin/control-panel.phtml:226
12622msgid "Sending email"
12623msgstr ""
12624
12625#. I18N: A configuration setting
12626#: resources/views/admin/site-mail.phtml:180
12627msgid "Sending server name"
12628msgstr ""
12629
12630#. I18N: Name of a country or state
12631#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433
12632msgid "Senegal"
12633msgstr ""
12634
12635#. I18N: Location of an LDS church temple
12636#: app/Elements/TempleCode.php:180
12637msgid "Seoul, Korea"
12638msgstr ""
12639
12640#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209
12641msgctxt "Abbreviation for September"
12642msgid "Sep"
12643msgstr ""
12644
12645#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:68
12646msgid "Separated"
12647msgstr ""
12648
12649#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:73
12650msgid "Separation"
12651msgstr ""
12652
12653#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:106
12654msgctxt "GENITIVE"
12655msgid "September"
12656msgstr ""
12657
12658#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:176
12659msgctxt "INSTRUMENTAL"
12660msgid "September"
12661msgstr ""
12662
12663#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:141
12664msgctxt "LOCATIVE"
12665msgid "September"
12666msgstr ""
12667
12668#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:71
12669#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800
12670#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19
12671msgctxt "NOMINATIVE"
12672msgid "September"
12673msgstr ""
12674
12675#. I18N: The seventh day in the French republican calendar
12676#: app/Date/FrenchDate.php:299
12677msgid "Septidi"
12678msgstr ""
12679
12680#. I18N: Name of a country or state
12681#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435
12682msgid "Serbia"
12683msgstr ""
12684
12685#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124
12686msgid "Servant"
12687msgstr ""
12688
12689#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89
12690msgctxt "FEMALE"
12691msgid "Servant"
12692msgstr ""
12693
12694#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68
12695msgctxt "MALE"
12696msgid "Servant"
12697msgstr ""
12698
12699#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60
12700#: resources/views/admin/control-panel.phtml:254
12701msgid "Server information"
12702msgstr "Informasi server"
12703
12704#. I18N: A configuration setting
12705#: resources/views/admin/site-mail.phtml:94
12706#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47
12707#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47
12708#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47
12709msgid "Server name"
12710msgstr ""
12711
12712#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:63
12713msgid "Set a new password"
12714msgstr ""
12715
12716#: resources/views/admin/trees.phtml:129 resources/views/admin/trees.phtml:136
12717msgid "Set as default"
12718msgstr ""
12719
12720#. I18N: You need to:
12721#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39
12722#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26
12723msgid "Set the access level for each tree."
12724msgstr ""
12725
12726#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69
12727#: resources/views/admin/control-panel.phtml:301
12728msgid "Set the default blocks for new family trees"
12729msgstr ""
12730
12731#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68
12732#: resources/views/admin/control-panel.phtml:530
12733msgid "Set the default blocks for new users"
12734msgstr ""
12735
12736#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting
12737#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62
12738msgid "Set the privacy access level for all dead individuals."
12739msgstr ""
12740
12741#. I18N: You need to:
12742#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37
12743#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25
12744msgid "Set the status to “approved”."
12745msgstr ""
12746
12747#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting
12748#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:642
12749msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file."
12750msgstr ""
12751
12752#: resources/views/layouts/setup.phtml:16
12753#: resources/views/layouts/setup.phtml:24
12754msgid "Setup wizard for webtrees"
12755msgstr ""
12756
12757#. I18N: The sixth day in the French republican calendar
12758#: app/Date/FrenchDate.php:297
12759msgid "Sextidi"
12760msgstr ""
12761
12762#. I18N: Name of a country or state
12763#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472
12764msgid "Seychelles"
12765msgstr ""
12766
12767#: app/Date/JalaliDate.php:264
12768msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar"
12769msgid "Shah"
12770msgstr ""
12771
12772#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12773#: app/Date/JalaliDate.php:135
12774msgctxt "GENITIVE"
12775msgid "Shahrivar"
12776msgstr ""
12777
12778#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12779#: app/Date/JalaliDate.php:225
12780msgctxt "INSTRUMENTAL"
12781msgid "Shahrivar"
12782msgstr ""
12783
12784#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12785#: app/Date/JalaliDate.php:180
12786msgctxt "LOCATIVE"
12787msgid "Shahrivar"
12788msgstr ""
12789
12790#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar
12791#: app/Date/JalaliDate.php:90
12792msgctxt "NOMINATIVE"
12793msgid "Shahrivar"
12794msgstr ""
12795
12796#: resources/views/individual-page-menu.phtml:34
12797#: resources/views/individual-page.phtml:61
12798msgid "Share"
12799msgstr ""
12800
12801#: app/Module/ShareUrlModule.php:41
12802msgid "Share the URL"
12803msgstr ""
12804
12805#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:79
12806msgid "Share the anniversary of an event"
12807msgstr ""
12808
12809#: app/Functions/FunctionsPrint.php:85
12810#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:778
12811#: resources/views/admin/trees.phtml:256
12812#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23
12813#: resources/views/note-page-details.phtml:23
12814msgid "Shared note"
12815msgstr ""
12816
12817#. I18N: Name of a module/list
12818#: app/Module/NoteListModule.php:70
12819#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101
12820#: resources/views/search-general-page.phtml:105
12821msgid "Shared notes"
12822msgstr ""
12823
12824#. I18N: plural noun - things that can be shared
12825#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43
12826#: resources/views/admin/control-panel.phtml:747
12827msgid "Shares"
12828msgstr ""
12829
12830#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12831#: app/Date/HijriDate.php:146
12832msgctxt "GENITIVE"
12833msgid "Shawwal"
12834msgstr ""
12835
12836#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12837#: app/Date/HijriDate.php:236
12838msgctxt "INSTRUMENTAL"
12839msgid "Shawwal"
12840msgstr ""
12841
12842#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12843#: app/Date/HijriDate.php:191
12844msgctxt "LOCATIVE"
12845msgid "Shawwal"
12846msgstr ""
12847
12848#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal
12849#: app/Date/HijriDate.php:101
12850msgctxt "NOMINATIVE"
12851msgid "Shawwal"
12852msgstr ""
12853
12854#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12855#: app/Date/HijriDate.php:142
12856msgctxt "GENITIVE"
12857msgid "Sha’aban"
12858msgstr ""
12859
12860#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12861#: app/Date/HijriDate.php:232
12862msgctxt "INSTRUMENTAL"
12863msgid "Sha’aban"
12864msgstr ""
12865
12866#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12867#: app/Date/HijriDate.php:187
12868msgctxt "LOCATIVE"
12869msgid "Sha’aban"
12870msgstr ""
12871
12872#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban
12873#: app/Date/HijriDate.php:97
12874msgctxt "NOMINATIVE"
12875msgid "Sha’aban"
12876msgstr ""
12877
12878#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358
12879msgid "She "
12880msgstr ""
12881
12882#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289
12883msgid "She died"
12884msgstr ""
12885
12886#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261
12887#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242
12888msgid "She married"
12889msgstr ""
12890
12891#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224
12892msgid "She resided at"
12893msgstr ""
12894
12895#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331
12896msgid "She was born"
12897msgstr ""
12898
12899#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339
12900msgid "She was buried"
12901msgstr ""
12902
12903#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168
12904msgid "She was christened"
12905msgstr ""
12906
12907#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314
12908msgid "She was cremated"
12909msgstr ""
12910
12911#. I18N: a month in the Jewish calendar
12912#: app/Date/JewishDate.php:186
12913msgctxt "GENITIVE"
12914msgid "Shevat"
12915msgstr ""
12916
12917#. I18N: a month in the Jewish calendar
12918#: app/Date/JewishDate.php:290
12919msgctxt "INSTRUMENTAL"
12920msgid "Shevat"
12921msgstr ""
12922
12923#. I18N: a month in the Jewish calendar
12924#: app/Date/JewishDate.php:238
12925msgctxt "LOCATIVE"
12926msgid "Shevat"
12927msgstr ""
12928
12929#. I18N: a month in the Jewish calendar
12930#: app/Date/JewishDate.php:134
12931msgctxt "NOMINATIVE"
12932msgid "Shevat"
12933msgstr ""
12934
12935#. I18N: The name of a colour-scheme
12936#: app/Module/ColorsTheme.php:181
12937msgid "Shiny Tomato"
12938msgstr ""
12939
12940#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72
12941#: resources/views/help/date.phtml:110
12942msgid "Shortcut"
12943msgstr ""
12944
12945#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:42
12946msgid "Shortest marriage"
12947msgstr ""
12948
12949#: resources/views/calendar-page.phtml:105
12950msgid "Show"
12951msgstr ""
12952
12953#. I18N: A configuration setting
12954#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:287
12955msgid "Show a download link in the media viewer"
12956msgstr ""
12957
12958#. I18N: Description of the “Cookie warning” module
12959#: app/Module/PrivacyPolicy.php:78
12960msgid "Show a privacy policy."
12961msgstr ""
12962
12963#. I18N: A configuration setting
12964#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69
12965msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page"
12966msgstr ""
12967
12968#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:26
12969msgid "Show all notes"
12970msgstr ""
12971
12972#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:223
12973msgid "Show all places in a list"
12974msgstr ""
12975
12976#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26
12977msgid "Show all sources"
12978msgstr ""
12979
12980#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen
12981#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81
12982msgid "Show an age cursor"
12983msgstr ""
12984
12985#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12
12986msgid "Show children of ancestors"
12987msgstr ""
12988
12989#: resources/views/lists/families-table.phtml:205
12990msgid "Show couples where either partner married more than once."
12991msgstr ""
12992
12993#: resources/views/lists/families-table.phtml:163
12994msgid "Show couples where only the female partner is dead."
12995msgstr ""
12996
12997#: resources/views/lists/families-table.phtml:167
12998msgid "Show couples where only the male partner is dead."
12999msgstr ""
13000
13001#: resources/views/lists/families-table.phtml:193
13002msgid "Show couples who married more than 100 years ago."
13003msgstr ""
13004
13005#: resources/views/lists/families-table.phtml:197
13006msgid "Show couples who married within the last 100 years."
13007msgstr ""
13008
13009#: resources/views/lists/families-table.phtml:189
13010msgid "Show couples with an unknown marriage date."
13011msgstr ""
13012
13013#. I18N: label for yes/no option
13014#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35
13015msgid "Show date of last update"
13016msgstr ""
13017
13018#. I18N: A configuration setting
13019#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52
13020msgid "Show dead individuals"
13021msgstr ""
13022
13023#: resources/views/lists/families-table.phtml:201
13024msgid "Show divorced couples."
13025msgstr ""
13026
13027#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:208
13028msgid "Show individuals born more than 100 years ago."
13029msgstr ""
13030
13031#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:212
13032msgid "Show individuals born within the last 100 years."
13033msgstr ""
13034
13035#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:189
13036msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive."
13037msgstr ""
13038
13039#: resources/views/lists/families-table.phtml:171
13040#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:193
13041msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead."
13042msgstr ""
13043
13044#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197
13045msgid "Show individuals who died more than 100 years ago."
13046msgstr ""
13047
13048#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201
13049msgid "Show individuals who died within the last 100 years."
13050msgstr ""
13051
13052#. I18N: A configuration setting
13053#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:99
13054msgid "Show list of family trees"
13055msgstr ""
13056
13057#. I18N: A configuration setting
13058#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:95
13059msgid "Show living individuals"
13060msgstr ""
13061
13062#. I18N: A configuration setting
13063#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:136
13064msgid "Show names of private individuals"
13065msgstr ""
13066
13067#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9
13068#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8
13069#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10
13070#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7
13071msgid "Show notes"
13072msgstr ""
13073
13074#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10
13075msgid "Show occupations"
13076msgstr ""
13077
13078#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19
13079#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31
13080msgid "Show only events of living individuals"
13081msgstr ""
13082
13083#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:178
13084msgid "Show only females."
13085msgstr ""
13086
13087#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:182
13088msgid "Show only individuals for whom the gender is not known."
13089msgstr ""
13090
13091#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17
13092msgid "Show only individuals, events, or all"
13093msgstr ""
13094
13095#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174
13096msgid "Show only males."
13097msgstr ""
13098
13099#: resources/views/lists/families-table.phtml:414
13100#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:420
13101msgid "Show parents"
13102msgstr ""
13103
13104#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
13105#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
13106#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
13107#: resources/views/edit-account-page.phtml:92
13108#: resources/views/login-page.phtml:47
13109#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
13110#: resources/views/password-reset-page.phtml:38
13111#: resources/views/register-page.phtml:75
13112#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
13113#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
13114#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
13115#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
13116msgid "Show password"
13117msgstr ""
13118
13119#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
13120msgid "Show pending changes"
13121msgstr ""
13122
13123#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9
13124#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11
13125#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8
13126msgid "Show photos"
13127msgstr ""
13128
13129#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:217
13130msgid "Show place hierarchy"
13131msgstr ""
13132
13133#. I18N: A configuration setting
13134#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156
13135msgid "Show private relationships"
13136msgstr ""
13137
13138#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21
13139msgid "Show research tasks that are assigned to other users"
13140msgstr ""
13141
13142#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31
13143msgid "Show research tasks that are not assigned to any user"
13144msgstr ""
13145
13146#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40
13147msgid "Show research tasks that have a date in the future"
13148msgstr ""
13149
13150#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11
13151msgid "Show residences"
13152msgstr ""
13153
13154#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39
13155msgid "Show slide show controls"
13156msgstr ""
13157
13158#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8
13159#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7
13160#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7
13161#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9
13162#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6
13163msgid "Show sources"
13164msgstr ""
13165
13166#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:61
13167#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:51
13168#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6
13169msgid "Show spouses"
13170msgstr ""
13171
13172#: resources/views/lists/families-table.phtml:417
13173#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:423
13174msgid "Show statistics charts"
13175msgstr ""
13176
13177#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name
13178#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600
13179#, php-format
13180msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name."
13181msgstr ""
13182
13183#. I18N: Description of the “Pedigree map” module
13184#: app/Module/PedigreeMapModule.php:138
13185msgid "Show the birthplace of ancestors on a map."
13186msgstr ""
13187
13188#. I18N: label for a yes/no option
13189#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67
13190msgid "Show the date and time"
13191msgstr ""
13192
13193#: resources/views/modules/html/config.phtml:52
13194msgid "Show the date and time of update"
13195msgstr ""
13196
13197#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:447
13198msgid "Show the events of close relatives on the individual page"
13199msgstr ""
13200
13201#. I18N: A configuration setting
13202#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33
13203msgid "Show the family tree"
13204msgstr ""
13205
13206#: app/Module/IndividualListModule.php:366
13207msgid "Show the list of individuals"
13208msgstr ""
13209
13210#: app/Module/IndividualListModule.php:372
13211msgid "Show the list of surnames"
13212msgstr ""
13213
13214#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44
13215#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49
13216msgid "Show the location of an event on an external map."
13217msgstr ""
13218
13219#. I18N: Description of the “Places” module
13220#: app/Module/PlacesModule.php:96
13221msgid "Show the location of events on a map."
13222msgstr ""
13223
13224#. I18N: label for a yes/no option
13225#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58
13226msgid "Show the user who made the change"
13227msgstr ""
13228
13229#. I18N: Label for a configuration option
13230#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:53
13231#: resources/views/modules/html/config.phtml:63
13232#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60
13233msgid "Show this block for which languages"
13234msgstr ""
13235
13236#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309
13237msgid "Show thumbnail images in charts and family groups."
13238msgstr ""
13239
13240#: app/Auth.php:533 app/Auth.php:546 app/Elements/RestrictionNotice.php:77
13241#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:617
13242#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:154
13243#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93
13244#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21
13245msgid "Show to managers"
13246msgstr ""
13247
13248#: app/Auth.php:532 app/Auth.php:545 app/Elements/RestrictionNotice.php:76
13249#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:614
13250#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:153
13251#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92
13252#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13253#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103
13254#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18
13255msgid "Show to members"
13256msgstr ""
13257
13258#: app/Auth.php:531 app/Auth.php:544 app/Elements/RestrictionNotice.php:75
13259#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:611
13260#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91
13261#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41
13262#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:103
13263#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:164
13264#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15
13265msgid "Show to visitors"
13266msgstr ""
13267
13268#: resources/views/lists/families-table.phtml:182
13269#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:223
13270msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database."
13271msgstr ""
13272
13273#: resources/views/lists/families-table.phtml:178
13274#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219
13275msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database."
13276msgstr ""
13277
13278#. I18N: %s are placeholders for numbers
13279#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24
13280#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25
13281#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24
13282#, php-format
13283msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s"
13284msgstr ""
13285
13286#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22
13287msgid "Sibling"
13288msgstr ""
13289
13290#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20
13291msgid "Siblings"
13292msgstr ""
13293
13294#: resources/views/admin/modules.phtml:177
13295#: resources/views/admin/modules.phtml:180
13296msgid "Sidebar"
13297msgstr ""
13298
13299#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43
13300#: resources/views/admin/control-panel.phtml:733
13301#: resources/views/admin/modules.phtml:86
13302#: resources/views/admin/modules.phtml:88
13303msgid "Sidebars"
13304msgstr ""
13305
13306#. I18N: Name of a country or state
13307#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447
13308msgid "Sierra Leone"
13309msgstr ""
13310
13311#. I18N: Name of a module
13312#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:79 app/Module/LoginBlockModule.php:43
13313#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:286
13314msgid "Sign in"
13315msgstr ""
13316
13317#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:302
13318#: resources/views/layouts/administration.phtml:66
13319msgid "Sign out"
13320msgstr ""
13321
13322#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44
13323#: resources/views/admin/control-panel.phtml:232
13324msgid "Sign-in and registration"
13325msgstr ""
13326
13327#: resources/views/help/date.phtml:135
13328msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous."
13329msgstr ""
13330
13331#. I18N: Name of a country or state
13332#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437
13333msgid "Singapore"
13334msgstr ""
13335
13336#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363
13337#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352
13338msgid "Sister"
13339msgstr ""
13340
13341#. I18N: A configuration setting
13342#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9
13343#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9
13344#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9
13345msgid "Site identification code"
13346msgstr ""
13347
13348#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting
13349#: resources/views/admin/users-edit.phtml:191
13350#: resources/views/edit-account-page.phtml:141
13351msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all."
13352msgstr ""
13353
13354#. I18N: A configuration setting
13355#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9
13356#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9
13357msgid "Site verification code"
13358msgstr ""
13359
13360#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18
13361#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18
13362msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder."
13363msgstr ""
13364
13365#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps
13366#: app/Module/SiteMapModule.php:163
13367msgid "Sitemaps"
13368msgstr ""
13369
13370#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL.
13371#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23
13372msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>."
13373msgstr ""
13374
13375#. I18N: a month in the Jewish calendar
13376#: app/Date/JewishDate.php:196
13377msgctxt "GENITIVE"
13378msgid "Sivan"
13379msgstr ""
13380
13381#. I18N: a month in the Jewish calendar
13382#: app/Date/JewishDate.php:300
13383msgctxt "INSTRUMENTAL"
13384msgid "Sivan"
13385msgstr ""
13386
13387#. I18N: a month in the Jewish calendar
13388#: app/Date/JewishDate.php:248
13389msgctxt "LOCATIVE"
13390msgid "Sivan"
13391msgstr ""
13392
13393#. I18N: a month in the Jewish calendar
13394#: app/Date/JewishDate.php:144
13395msgctxt "NOMINATIVE"
13396msgid "Sivan"
13397msgstr ""
13398
13399#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page
13400#: resources/views/layouts/administration.phtml:47
13401#: resources/views/layouts/default.phtml:76
13402msgid "Skip to content"
13403msgstr ""
13404
13405#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125
13406msgid "Slave"
13407msgstr ""
13408
13409#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90
13410msgctxt "FEMALE"
13411msgid "Slave"
13412msgstr ""
13413
13414#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69
13415msgctxt "MALE"
13416msgid "Slave"
13417msgstr ""
13418
13419#. I18N: Name of a module
13420#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:62
13421#: app/Module/SlideShowModule.php:188
13422msgid "Slide show"
13423msgstr ""
13424
13425#. I18N: Name of a country or state
13426#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463
13427msgid "Slovakia"
13428msgstr ""
13429
13430#. I18N: Name of a country or state
13431#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465
13432msgid "Slovenia"
13433msgstr ""
13434
13435#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68
13436msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds"
13437msgstr ""
13438
13439#. I18N: Location of an LDS church temple
13440#: app/Elements/TempleCode.php:185
13441msgid "Snowflake, Arizona, United States"
13442msgstr ""
13443
13444#: app/Factories/ElementFactory.php:614
13445msgid "Social security number"
13446msgstr ""
13447
13448#. I18N: Name of a country or state
13449#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445
13450msgid "Solomon Islands"
13451msgstr ""
13452
13453#. I18N: Name of a country or state
13454#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453
13455msgid "Somalia"
13456msgstr ""
13457
13458#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg13459#: resources/views/admin/trees-import.phtml:118
13460msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed."
13461msgstr ""
13462
13463#. I18N: Description of a “Data fix” module
13464#: app/Module/FixNameTags.php:94
13465msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name."
13466msgstr ""
13467
13468#: resources/views/admin/tags.phtml:26
13469msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used."
13470msgstr ""
13471
13472#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting
13473#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:672
13474msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited."
13475msgstr ""
13476
13477#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting
13478#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:545
13479msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab."
13480msgstr ""
13481
13482#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63
13483#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774
13484#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534
13485#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530
13486msgid "Son"
13487msgstr ""
13488
13489#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]”
13490#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:360
13491#, php-format
13492msgid "Son of %s"
13493msgstr ""
13494
13495#. I18N: Label for a configuration option
13496#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53
13497#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63
13498#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40
13499#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46
13500#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58
13501#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
13502#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
13503#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
13504#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
13505#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
13506#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
13507#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
13508#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
13509#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
13510#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
13511msgid "Sort order"
13512msgstr ""
13513
13514#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets.
13515#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:235
13516msgid "Sosa"
13517msgstr ""
13518
13519#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18
13520msgid "Sosa-Stradonitz number"
13521msgstr ""
13522
13523#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254
13524msgid "Sounds like"
13525msgstr ""
13526
13527#. I18N: Name of a module/report
13528#: app/Factories/ElementFactory.php:682
13529#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:436
13530#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:476
13531#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:490
13532#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:205 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:209
13533#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:221 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:225
13534#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:229 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:235
13535#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:241
13536#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44
13537#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:182
13538#: resources/views/admin/trees.phtml:231
13539#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23
13540#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:108
13541#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:73
13542#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71
13543#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:47
13544#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136
13545#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162
13546#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196
13547#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43
13548#: resources/xml/reports/death_report.xml:54
13549#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3
13550#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43
13551#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54
13552#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108
13553#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153
13554#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194
13555#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236
13556#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277
13557#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318
13558#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360
13559#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402
13560#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444
13561#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487
13562#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529
13563#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570
13564msgid "Source"
13565msgstr ""
13566
13567#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/Factories/ElementFactory.php:359
13568#: app/Factories/ElementFactory.php:437 app/Factories/ElementFactory.php:604
13569#: app/Factories/ElementFactory.php:627 app/Factories/ElementFactory.php:650
13570#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:103 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:152
13571#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:57 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:71
13572msgid "Source citation"
13573msgstr ""
13574
13575#: resources/views/admin/tags.phtml:315
13576msgid "Source citations"
13577msgstr ""
13578
13579#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting
13580#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:756
13581msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations."
13582msgstr ""
13583
13584#. I18N: A configuration setting
13585#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:766
13586#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
13587msgid "Source type"
13588msgstr ""
13589
13590#. I18N: Name of a module/list
13591#. I18N: Name of a module
13592#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SourceListModule.php:72
13593#: app/Module/SourceListModule.php:164 app/Module/SourcesTabModule.php:59
13594#: app/Services/AdminService.php:183
13595#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325
13596#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56
13597#: resources/views/admin/tags.phtml:390
13598#: resources/views/lists/media-table.phtml:81
13599#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84
13600#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93
13601#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51
13602#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89
13603#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49
13604#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102
13605#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44
13606#: resources/views/record-page-links.phtml:61
13607#: resources/views/search-general-page.phtml:85
13608#: resources/views/search-results.phtml:59
13609#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:12
13610#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:30
13611#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475
13612#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611
13613#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118
13614#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651
13615#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647
13616msgid "Sources"
13617msgstr "Sumber"
13618
13619#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14
13620msgid "Sources to the events"
13621msgstr ""
13622
13623#. I18N: Name of a country or state
13624#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540
13625msgid "South Africa"
13626msgstr ""
13627
13628#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188
13629msgid "South America"
13630msgstr ""
13631
13632#. I18N: Name of a country or state
13633#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439
13634msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
13635msgstr ""
13636
13637#. I18N: Name of a country or state
13638#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457
13639msgid "South Sudan"
13640msgstr ""
13641
13642#. I18N: Name of a country or state
13643#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179
13644msgid "Spain"
13645msgstr ""
13646
13647#: app/SurnameTradition.php:91
13648msgctxt "Surname tradition"
13649msgid "Spanish"
13650msgstr ""
13651
13652#. I18N: Location of an LDS church temple
13653#: app/Elements/TempleCode.php:188
13654msgid "Spokane, Washington, United States"
13655msgstr ""
13656
13657#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:224
13658#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36
13659#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51
13660#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31
13661#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169
13662#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210
13663#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227
13664msgid "Spouse"
13665msgstr ""
13666
13667#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33
13668#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35
13669#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:58
13670#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29
13671msgid "Spouses"
13672msgstr ""
13673
13674#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6
13675#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90
13676#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6
13677#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6
13678#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42
13679msgid "Spouses and children"
13680msgstr ""
13681
13682#. I18N: Name of a country or state
13683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302
13684msgid "Sri Lanka"
13685msgstr ""
13686
13687#. I18N: Location of an LDS church temple
13688#: app/Elements/TempleCode.php:181
13689msgid "St. George, Utah, United States"
13690msgstr ""
13691
13692#. I18N: Location of an LDS church temple
13693#: app/Elements/TempleCode.php:184
13694msgid "St. Louis, Missouri, United States"
13695msgstr ""
13696
13697#. I18N: Location of an LDS church temple
13698#: app/Elements/TempleCode.php:187
13699msgid "St. Paul, Minnesota, United States"
13700msgstr ""
13701
13702#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48
13703msgid "Start slide show on page load"
13704msgstr ""
13705
13706#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54
13707msgid "Start year"
13708msgstr ""
13709
13710#: resources/xml/reports/change_report.xml:5
13711msgid "Starting range of change dates"
13712msgstr ""
13713
13714#: app/Module/StatcounterModule.php:41
13715msgid "Statcounter™"
13716msgstr ""
13717
13718#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:395
13719#: app/Factories/ElementFactory.php:415 app/Factories/ElementFactory.php:668
13720#: app/Factories/ElementFactory.php:715
13721msgid "State"
13722msgstr ""
13723
13724#. I18N: Name of a module
13725#. I18N: Name of a module/chart
13726#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:52
13727#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 app/Module/StatisticsChartModule.php:87
13728#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43
13729#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40
13730#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160
13731msgid "Statistics"
13732msgstr ""
13733
13734#: app/Factories/ElementFactory.php:356 app/Factories/ElementFactory.php:462
13735#: app/Factories/ElementFactory.php:502 app/Factories/ElementFactory.php:522
13736#: app/Factories/ElementFactory.php:533 app/Factories/ElementFactory.php:601
13737#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:121 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:174
13738#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:60 app/Module/CustomTagsLegacy.php:62
13739#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55
13740#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135
13741msgid "Status"
13742msgstr ""
13743
13744#: app/Factories/ElementFactory.php:357 app/Factories/ElementFactory.php:463
13745#: app/Factories/ElementFactory.php:503 app/Factories/ElementFactory.php:523
13746#: app/Factories/ElementFactory.php:602
13747msgid "Status change date"
13748msgstr ""
13749
13750#: app/Elements/AgeAtEvent.php:80
13751msgid "Stillborn"
13752msgstr ""
13753
13754#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13755#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73
13756#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66
13757#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74
13758msgid "Stillborn: exempt"
13759msgstr ""
13760
13761#. I18N: Location of an LDS church temple
13762#: app/Elements/TempleCode.php:189
13763msgid "Stockholm, Sweden"
13764msgstr ""
13765
13766#: resources/views/layouts/default.phtml:164
13767#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:28
13768#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30
13769msgid "Stop"
13770msgstr ""
13771
13772#. I18N: Name of a module
13773#: app/Module/StoriesModule.php:208
13774#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22
13775msgid "Stories"
13776msgstr ""
13777
13778#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51
13779msgid "Story"
13780msgstr ""
13781
13782#: resources/views/modules/stories/config.phtml:55
13783#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42
13784#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18
13785msgid "Story title"
13786msgstr ""
13787
13788#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:59
13789#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:91
13790msgid "Street name"
13791msgstr ""
13792
13793#: resources/views/admin/broadcast.phtml:49
13794#: resources/views/admin/email-page.phtml:50
13795#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:48
13796#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70
13797msgid "Subject"
13798msgstr ""
13799
13800#: app/Factories/ElementFactory.php:406 app/Factories/ElementFactory.php:730
13801#: app/Submission.php:62 app/Submission.php:63 app/Submission.php:64
13802msgid "Submission"
13803msgstr ""
13804
13805#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
13806#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75
13807#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68
13808#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76
13809#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:75
13810msgid "Submitted but not yet cleared"
13811msgstr ""
13812
13813#: app/Factories/ElementFactory.php:369 app/Factories/ElementFactory.php:405
13814#: app/Factories/ElementFactory.php:615 app/Factories/ElementFactory.php:707
13815#: app/Factories/ElementFactory.php:741 resources/views/admin/trees.phtml:264
13816#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14
13817#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74
13818msgid "Submitter"
13819msgstr ""
13820
13821#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67
13822msgid "Submitter name"
13823msgstr ""
13824
13825#. I18N: Name of a module/list
13826#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:117 app/Module/SubmitterListModule.php:73
13827#: app/Module/SubmitterListModule.php:177
13828#: resources/views/admin/control-panel.phtml:329
13829#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60
13830#: resources/views/admin/tags.phtml:871
13831#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62
13832msgid "Submitters"
13833msgstr ""
13834
13835#. I18N: Name of a country or state
13836#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429
13837msgid "Sudan"
13838msgstr ""
13839
13840#. I18N: abbreviation for Sunday
13841#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:292
13842#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23
13843msgid "Sun"
13844msgstr ""
13845
13846#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:259
13847msgid "Sunday"
13848msgstr ""
13849
13850#. I18N: %s is a URL/link to the project website
13851#: resources/views/admin/control-panel.phtml:180
13852#, php-format
13853msgid "Support and documentation can be found at %s."
13854msgstr "Rojongan sareng dokuméntasi tiasa dipilari di %s."
13855
13856#: app/Services/ServerCheckService.php:330
13857msgid "Support for PostgreSQL is experimental."
13858msgstr ""
13859
13860#: app/Services/ServerCheckService.php:335
13861msgid "Support for SQL Server is experimental."
13862msgstr ""
13863
13864#. I18N: Description of the “Custom GEDCOM tags” module
13865#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:74
13866msgid "Support for non-standard GEDCOM tags."
13867msgstr ""
13868
13869#. I18N: Name of a country or state
13870#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461
13871msgid "Suriname"
13872msgstr ""
13873
13874#: app/Factories/ElementFactory.php:552 app/Factories/ElementFactory.php:564
13875#: app/Factories/ElementFactory.php:567
13876#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:226
13877#: resources/views/branches-page.phtml:27
13878#: resources/views/lists/families-table.phtml:215
13879#: resources/views/lists/families-table.phtml:218
13880#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233
13881#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31
13882#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168
13883#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44
13884msgid "Surname"
13885msgstr ""
13886
13887#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:333
13888msgid "Surname distribution chart"
13889msgstr ""
13890
13891#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:350
13892msgid "Surname list style"
13893msgstr ""
13894
13895#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16
13896msgid "Surname option"
13897msgstr ""
13898
13899#: app/Factories/ElementFactory.php:551 app/Factories/ElementFactory.php:563
13900#: app/Factories/ElementFactory.php:566
13901msgid "Surname prefix"
13902msgstr ""
13903
13904#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:736
13905msgid "Surname tradition"
13906msgstr ""
13907
13908#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26
13909#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70
13910#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79
13911#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163
13912msgid "Surnames"
13913msgstr ""
13914
13915#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
13916#: app/SurnameTradition.php:113
13917msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status."
13918msgstr ""
13919
13920#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
13921#: app/SurnameTradition.php:106
13922msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender."
13923msgstr ""
13924
13925#. I18N: Location of an LDS church temple
13926#: app/Elements/TempleCode.php:190
13927msgid "Suva, Fiji"
13928msgstr ""
13929
13930#. I18N: Name of a country or state
13931#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443
13932msgid "Svalbard and Jan Mayen"
13933msgstr ""
13934
13935#. I18N: Reverse the order of two individuals
13936#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:88
13937msgid "Swap individuals"
13938msgstr ""
13939
13940#. I18N: Name of a country or state
13941#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469
13942msgid "Swaziland"
13943msgstr ""
13944
13945#. I18N: Name of a country or state
13946#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467
13947msgid "Sweden"
13948msgstr ""
13949
13950#. I18N: Name of a country or state
13951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122
13952msgid "Switzerland"
13953msgstr ""
13954
13955#. I18N: Location of an LDS church temple
13956#: app/Elements/TempleCode.php:192
13957msgid "Sydney, Australia"
13958msgstr ""
13959
13960#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12
13961msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files"
13962msgstr ""
13963
13964#. I18N: Name of a country or state
13965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474
13966msgid "Syria"
13967msgstr ""
13968
13969#: resources/views/admin/modules.phtml:169
13970#: resources/views/admin/modules.phtml:172
13971msgid "Tab"
13972msgstr ""
13973
13974#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119
13975#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104
13976#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:76
13977#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104
13978msgid "Table prefix"
13979msgstr ""
13980
13981#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13
13982#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12
13983#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10
13984#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8
13985#: resources/xml/reports/change_report.xml:9
13986#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8
13987#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8
13988#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11
13989#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12
13990#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9
13991#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10
13992#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8
13993#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7
13994#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8
13995#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8
13996msgctxt "paper size"
13997msgid "Tabloid"
13998msgstr ""
13999
14000#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43
14001#: resources/views/admin/control-panel.phtml:726
14002#: resources/views/admin/modules.phtml:82
14003#: resources/views/admin/modules.phtml:84
14004msgid "Tabs"
14005msgstr ""
14006
14007#. I18N: Location of an LDS church temple
14008#: app/Elements/TempleCode.php:193
14009msgid "Taipei, Taiwan"
14010msgstr ""
14011
14012#. I18N: Name of a country or state
14013#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502
14014msgid "Taiwan"
14015msgstr ""
14016
14017#. I18N: Name of a country or state
14018#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484
14019msgid "Tajikistan"
14020msgstr ""
14021
14022#. I18N: Location of an LDS church temple
14023#: app/Elements/TempleCode.php:194
14024msgid "Tampico, Mexico"
14025msgstr ""
14026
14027#. I18N: a month in the Jewish calendar
14028#: app/Date/JewishDate.php:198
14029msgctxt "GENITIVE"
14030msgid "Tamuz"
14031msgstr ""
14032
14033#. I18N: a month in the Jewish calendar
14034#: app/Date/JewishDate.php:302
14035msgctxt "INSTRUMENTAL"
14036msgid "Tamuz"
14037msgstr ""
14038
14039#. I18N: a month in the Jewish calendar
14040#: app/Date/JewishDate.php:250
14041msgctxt "LOCATIVE"
14042msgid "Tamuz"
14043msgstr ""
14044
14045#. I18N: a month in the Jewish calendar
14046#: app/Date/JewishDate.php:146
14047msgctxt "NOMINATIVE"
14048msgid "Tamuz"
14049msgstr ""
14050
14051#. I18N: Name of a country or state
14052#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504
14053msgid "Tanzania"
14054msgstr ""
14055
14056#. I18N: The name of a colour-scheme
14057#: app/Module/ColorsTheme.php:183
14058msgid "Teal Top"
14059msgstr ""
14060
14061#. I18N: A configuration setting
14062#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:183
14063msgid "Technical help contact"
14064msgstr ""
14065
14066#. I18N: Location of an LDS church temple
14067#: app/Elements/TempleCode.php:195
14068msgid "Tegucigalpa, Honduras"
14069msgstr ""
14070
14071#: resources/views/modules/html/config.phtml:27
14072msgid "Templates"
14073msgstr ""
14074
14075#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church)
14076#: app/Factories/ElementFactory.php:358 app/Factories/ElementFactory.php:464
14077#: app/Factories/ElementFactory.php:504 app/Factories/ElementFactory.php:524
14078#: app/Factories/ElementFactory.php:603 app/Factories/ElementFactory.php:742
14079#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208
14080msgid "Temple"
14081msgstr ""
14082
14083#. I18N: a month in the Jewish calendar
14084#: app/Date/JewishDate.php:184
14085msgctxt "GENITIVE"
14086msgid "Tevet"
14087msgstr ""
14088
14089#. I18N: a month in the Jewish calendar
14090#: app/Date/JewishDate.php:288
14091msgctxt "INSTRUMENTAL"
14092msgid "Tevet"
14093msgstr ""
14094
14095#. I18N: a month in the Jewish calendar
14096#: app/Date/JewishDate.php:236
14097msgctxt "LOCATIVE"
14098msgid "Tevet"
14099msgstr ""
14100
14101#. I18N: a month in the Jewish calendar
14102#: app/Date/JewishDate.php:132
14103msgctxt "NOMINATIVE"
14104msgid "Tevet"
14105msgstr ""
14106
14107#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/Factories/ElementFactory.php:362
14108#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/Factories/ElementFactory.php:607
14109#: app/Factories/ElementFactory.php:630 app/Factories/ElementFactory.php:653
14110#: app/Factories/ElementFactory.php:705 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:181
14111#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:106
14112#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:155 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:212
14113#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:245 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:53
14114#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:60 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:74
14115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:611
14116#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58
14117msgid "Text"
14118msgstr ""
14119
14120#. I18N: Name of a country or state
14121#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482
14122msgid "Thailand"
14123msgstr ""
14124
14125#: resources/views/help/name.phtml:8
14126msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name."
14127msgstr ""
14128
14129#: resources/views/help/surname.phtml:8
14130msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma."
14131msgstr ""
14132
14133#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:94
14134#, php-format
14135msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported."
14136msgstr ""
14137
14138#: resources/views/admin/tags.phtml:24
14139msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags."
14140msgstr ""
14141
14142#. I18N: Location of an LDS church temple
14143#: app/Elements/TempleCode.php:104
14144msgid "The Hague, Netherlands"
14145msgstr ""
14146
14147#: app/Services/ServerCheckService.php:124
14148#, php-format
14149msgid "The PHP extension “%s” is not installed."
14150msgstr ""
14151
14152#: app/Services/ServerCheckService.php:182
14153#, php-format
14154msgid "The PHP function “%1$s” is disabled."
14155msgstr ""
14156
14157#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14158#: app/Functions/Functions.php:56
14159msgid "The PHP temporary folder is missing."
14160msgstr ""
14161
14162#: app/Services/ServerCheckService.php:143
14163#, php-format
14164msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled."
14165msgstr ""
14166
14167#: app/Services/ServerCheckService.php:147
14168#, php-format
14169msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled."
14170msgstr ""
14171
14172#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:30
14173msgid "The URL was copied to the clipboard"
14174msgstr ""
14175
14176#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:19
14177#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14
14178#, php-format
14179msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s"
14180msgstr ""
14181
14182#: resources/views/verify-success-page.phtml:20
14183msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password."
14184msgstr ""
14185
14186#. I18N: Description of the “Calendar” module
14187#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53
14188msgid "The calendar menu."
14189msgstr ""
14190
14191#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14192#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:68
14193#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:65
14194#, php-format
14195msgid "The changes to “%s” have been accepted."
14196msgstr "Atos dirobih janten \"%s\"."
14197
14198#. I18N: %s is the name of a genealogy record
14199#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:67
14200#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:61
14201#, php-format
14202msgid "The changes to “%s” have been rejected."
14203msgstr "Ngarobih janten \"%s\" teh teu disatujuan."
14204
14205#. I18N: Description of the “Charts” module
14206#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70
14207msgid "The charts menu."
14208msgstr ""
14209
14210#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19
14211msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file."
14212msgstr ""
14213
14214#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399
14215msgid "The date and time of the last update"
14216msgstr ""
14217
14218#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113
14219#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101
14220#, php-format
14221msgid "The details for “%s” have been updated."
14222msgstr ""
14223
14224#. I18N: %s is a filename
14225#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:100
14226#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243
14227#, php-format
14228msgid "The family tree has been exported to %s."
14229msgstr ""
14230
14231#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63
14232#, php-format
14233msgid "The family tree “%s” already exists."
14234msgstr ""
14235
14236#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70
14237#, php-format
14238msgid "The family tree “%s” has been created."
14239msgstr ""
14240
14241#. I18N: %s is the name of a family tree
14242#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:64
14243#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:108
14244#, php-format
14245msgid "The family tree “%s” has been deleted."
14246msgstr ""
14247
14248#. I18N: %s is the name of a family tree
14249#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:54
14250#, php-format
14251msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website."
14252msgstr ""
14253
14254#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249
14255msgid "The family trees have been merged successfully."
14256msgstr ""
14257
14258#. I18N: Description of the “Family trees” module
14259#: app/Module/TreesMenuModule.php:71
14260msgid "The family trees menu."
14261msgstr ""
14262
14263#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name”
14264#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:75
14265#, php-format
14266msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member."
14267msgstr "Kulawarga \"%s\" tos dipupus sabab ngan ngagaduhan hiji anggota."
14268
14269#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:127
14270#, php-format
14271msgid "The file %s already exists. Use another filename."
14272msgstr "Nami file %s tos aya. Cobi nami sanesna."
14273
14274#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:103
14275#, php-format
14276msgid "The file %s could not be created."
14277msgstr ""
14278
14279#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:67
14280#, php-format
14281msgid "The file %s could not be deleted."
14282msgstr ""
14283
14284#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:65
14285#, php-format
14286msgid "The file %s has been deleted."
14287msgstr ""
14288
14289#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:134
14290#, php-format
14291msgid "The file %s has been uploaded."
14292msgstr ""
14293
14294#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14295#: app/Functions/Functions.php:50
14296msgid "The file was only partially uploaded. Please try again."
14297msgstr ""
14298
14299#. I18N: %s is a filename
14300#: resources/views/media-page-details.phtml:59
14301#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:142
14302#, php-format
14303msgid "The file “%s” does not exist."
14304msgstr ""
14305
14306#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77
14307msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc."
14308msgstr ""
14309
14310#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:60
14311#, php-format
14312msgid "The folder %s could not be deleted."
14313msgstr ""
14314
14315#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:197
14316#, php-format
14317msgid "The folder %s has been created."
14318msgstr "Polder %s tos janten."
14319
14320#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:58
14321#, php-format
14322msgid "The folder %s has been deleted."
14323msgstr ""
14324
14325#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42
14326msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)."
14327msgstr ""
14328
14329#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55
14330#, php-format
14331msgid "The folder “%s” does not exist."
14332msgstr ""
14333
14334#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39
14335msgid "The following facts and events were found in both records."
14336msgstr ""
14337
14338#. I18N: the name of an individual, source, etc.
14339#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86
14340#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132
14341#, php-format
14342msgid "The following facts and events were only found in the record of %s."
14343msgstr ""
14344
14345#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65
14346msgid "The following list shows typical requirements."
14347msgstr ""
14348
14349#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:289
14350msgid "The help text has not been written for this item."
14351msgstr ""
14352
14353#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting
14354#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:195
14355msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website."
14356msgstr ""
14357
14358#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting
14359#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175
14360msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website."
14361msgstr ""
14362
14363#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals
14364#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:83
14365#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88
14366#, php-format
14367msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted."
14368msgstr "Panumbu ti \"%1$s\" ka \"%2$s\" tos dipupus."
14369
14370#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:98
14371#, php-format
14372msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated."
14373msgstr ""
14374
14375#. I18N: Description of the “Lists” module
14376#: app/Module/ListsMenuModule.php:69
14377msgid "The lists menu."
14378msgstr ""
14379
14380#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:60
14381#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89
14382msgid "The location has been created"
14383msgstr ""
14384
14385#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33
14386msgid "The location of this place is not known."
14387msgstr ""
14388
14389#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:149
14390#, php-format
14391msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s."
14392msgstr "Nami file %1$s teu tiasa dirobih janten %2$s."
14393
14394#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:146
14395#, php-format
14396msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s."
14397msgstr "Nami file %1$s tos digantos janten %2$s."
14398
14399#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:106
14400msgid "The media object has been created"
14401msgstr ""
14402
14403#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62
14404msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree."
14405msgstr ""
14406
14407#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:88
14408#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:150
14409#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:92
14410#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:103
14411msgid "The message was not sent."
14412msgstr ""
14413
14414#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:81
14415#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:143
14416#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90
14417#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:96
14418#, php-format
14419msgid "The message was successfully sent to %s."
14420msgstr ""
14421
14422#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76
14423#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71
14424#: app/Module/ChartsBlockModule.php:126 app/Module/ChartsBlockModule.php:146
14425#: app/Module/ChartsBlockModule.php:166 app/Module/ChartsBlockModule.php:180
14426#, php-format
14427msgid "The module “%s” has been disabled."
14428msgstr ""
14429
14430#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:74
14431#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69
14432#, php-format
14433msgid "The module “%s” has been enabled."
14434msgstr ""
14435
14436#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting
14437#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:725
14438msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14439msgstr ""
14440
14441#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting
14442#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:700
14443msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily."
14444msgstr ""
14445
14446#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57
14447msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created."
14448msgstr ""
14449
14450#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:75
14451msgid "The note has been created"
14452msgstr ""
14453
14454#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:36
14455#, php-format
14456msgid "The parameter “%s” is missing."
14457msgstr ""
14458
14459#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383
14460msgid "The password needs to be at least six characters long."
14461msgstr ""
14462
14463#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting
14464#: resources/views/admin/site-mail.phtml:158
14465msgid "The password required for authentication with the SMTP server."
14466msgstr ""
14467
14468#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:83
14469#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:75
14470msgid "The password reset link has expired."
14471msgstr ""
14472
14473#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module
14474#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:119
14475msgid "The place hierarchy."
14476msgstr ""
14477
14478#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:138
14479#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118
14480msgid "The preferences for all family trees have been updated."
14481msgstr ""
14482
14483#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:142
14484#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:121
14485msgid "The preferences for new family trees have been updated."
14486msgstr ""
14487
14488#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:131
14489#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:111
14490#, php-format
14491msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated."
14492msgstr ""
14493
14494#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73
14495#, php-format
14496msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted."
14497msgstr ""
14498
14499#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99
14500#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:96
14501#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96
14502#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86
14503#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81
14504#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105
14505#: app/Module/OpenStreetMap.php:81 app/Module/RelationshipsChartModule.php:454
14506#: app/Module/SiteMapModule.php:180
14507#, php-format
14508msgid "The preferences for the module “%s” have been updated."
14509msgstr ""
14510
14511#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124
14512#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109
14513#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:83
14514#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109
14515msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database."
14516msgstr ""
14517
14518#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:119 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:172
14519msgid "The problem"
14520msgstr ""
14521
14522#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:169
14523#, php-format
14524msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged."
14525msgstr ""
14526
14527#. I18N: Description of the “Reports” module
14528#: app/Module/ReportsMenuModule.php:72
14529msgid "The reports menu."
14530msgstr ""
14531
14532#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:90
14533msgid "The repository has been created"
14534msgstr ""
14535
14536#. I18N: Description of the “Search” module
14537#: app/Module/SearchMenuModule.php:59
14538msgid "The search menu."
14539msgstr ""
14540
14541#: app/Services/SearchService.php:1162
14542msgid "The search returned too many results."
14543msgstr ""
14544
14545#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55
14546msgid "The server configuration is OK."
14547msgstr ""
14548
14549#: app/Exceptions/HttpBadRequestException.php:34
14550msgid "The server could not understand this request."
14551msgstr ""
14552
14553#: app/Services/ServerCheckService.php:247
14554msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed."
14555msgstr ""
14556
14557#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:554
14558#: app/Services/UpgradeService.php:152 app/Services/UpgradeService.php:186
14559msgid "The server’s time limit has been reached."
14560msgstr ""
14561
14562#. I18N: Description of “Statistics” module
14563#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:63
14564msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc."
14565msgstr ""
14566
14567#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:116 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:169
14568msgid "The solution"
14569msgstr ""
14570
14571#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:113
14572msgid "The source has been created"
14573msgstr ""
14574
14575#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:62
14576msgid "The submission has been created"
14577msgstr ""
14578
14579#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:90
14580msgid "The submitter has been created"
14581msgstr ""
14582
14583#: resources/views/help/name.phtml:13
14584#, php-format
14585msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>"
14586msgstr ""
14587
14588#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55
14589#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141
14590#: resources/views/edit-account-page.phtml:117
14591msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date."
14592msgstr ""
14593
14594#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files.
14595#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28
14596#, php-format
14597msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”."
14598msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”."
14599msgstr[0] ""
14600
14601#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:321
14602msgid "The upgrade is complete."
14603msgstr ""
14604
14605#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php
14606#: app/Functions/Functions.php:47
14607msgid "The uploaded file exceeds the allowed size."
14608msgstr ""
14609
14610#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68
14611#, php-format
14612msgid "The user %s has been deleted."
14613msgstr ""
14614
14615#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39
14616#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30
14617msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request."
14618msgstr ""
14619
14620#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:120
14621#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:125
14622msgid "The username or password is incorrect."
14623msgstr ""
14624
14625#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting
14626#: resources/views/admin/site-mail.phtml:144
14627msgid "The username required for authentication with the SMTP server."
14628msgstr ""
14629
14630#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:82
14631#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45
14632#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46
14633#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46
14634#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsAction.php:46
14635#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45
14636#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46
14637#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45
14638#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45
14639#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46
14640#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45
14641#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:46
14642#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45
14643#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:46
14644#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47
14645#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46
14646#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45
14647#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47
14648#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47
14649#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45
14650#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63
14651#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51
14652#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:53
14653msgid "The website preferences have been updated."
14654msgstr ""
14655
14656#: resources/views/errors/database-error.phtml:20
14657#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20
14658msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem."
14659msgstr ""
14660
14661#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:65 app/Module/ModuleThemeTrait.php:451
14662#: resources/views/admin/modules.phtml:256
14663#: resources/views/admin/modules.phtml:259
14664#: resources/views/admin/users-edit.phtml:199
14665msgid "Theme"
14666msgstr ""
14667
14668#. I18N: Name of a module
14669#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45
14670msgid "Theme change"
14671msgstr ""
14672
14673#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43
14674#: resources/views/admin/control-panel.phtml:605
14675#: resources/views/admin/modules.phtml:118
14676#: resources/views/admin/modules.phtml:120
14677msgid "Themes"
14678msgstr ""
14679
14680#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:58
14681msgid "There are no facts for this individual."
14682msgstr ""
14683
14684#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:310
14685msgid "There are no links to this media object."
14686msgstr ""
14687
14688#: resources/views/modules/media/tab.phtml:29
14689msgid "There are no media objects for this individual."
14690msgstr ""
14691
14692#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:41
14693msgid "There are no notes for this individual."
14694msgstr ""
14695
14696#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:215
14697#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30
14698msgid "There are no pending changes."
14699msgstr ""
14700
14701#: app/Module/ResearchTaskModule.php:121
14702msgid "There are no research tasks in this family tree."
14703msgstr ""
14704
14705#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:39
14706msgid "There are no source citations for this individual."
14707msgstr ""
14708
14709#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155
14710#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20
14711#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17
14712msgid "There are pending changes for you to moderate."
14713msgstr ""
14714
14715#: app/Module/RecentChangesModule.php:152
14716#, php-format
14717msgid "There have been no changes within the last %s day."
14718msgid_plural "There have been no changes within the last %s days."
14719msgstr[0] ""
14720msgstr[1] ""
14721
14722#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:105
14723#, php-format
14724msgid "There is no user account with the email “%s”."
14725msgstr ""
14726
14727#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:86
14728#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:79
14729#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:137
14730#: app/Services/MediaFileService.php:236
14731msgid "There was an error uploading your file."
14732msgstr "Aya kasalahan dina waktos ngamuat file anu anjeun."
14733
14734#. I18N: a month in the French republican calendar
14735#: app/Date/FrenchDate.php:155
14736msgctxt "GENITIVE"
14737msgid "Thermidor"
14738msgstr ""
14739
14740#. I18N: a month in the French republican calendar
14741#: app/Date/FrenchDate.php:249
14742msgctxt "INSTRUMENTAL"
14743msgid "Thermidor"
14744msgstr ""
14745
14746#. I18N: a month in the French republican calendar
14747#: app/Date/FrenchDate.php:202
14748msgctxt "LOCATIVE"
14749msgid "Thermidor"
14750msgstr ""
14751
14752#. I18N: a month in the French republican calendar
14753#: app/Date/FrenchDate.php:108
14754msgctxt "NOMINATIVE"
14755msgid "Thermidor"
14756msgstr ""
14757
14758#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36
14759msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent."
14760msgstr ""
14761
14762#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:35
14763#, php-format
14764msgid "These groups of individuals are not related to %s."
14765msgstr ""
14766
14767#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57
14768msgid "These services may use cookies or other tracking technology."
14769msgstr ""
14770
14771#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:135
14772msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it."
14773msgstr ""
14774
14775#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:130
14776msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message."
14777msgstr ""
14778
14779#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13
14780msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist."
14781msgstr ""
14782
14783#. I18N: %s is a URL
14784#: app/Exceptions/MissingParameterException.php:43
14785#, php-format
14786msgid "This could be caused by an error at %s"
14787msgstr ""
14788
14789#: resources/views/admin/users-create.phtml:76
14790#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86
14791#: resources/views/edit-account-page.phtml:129
14792#: resources/views/register-page.phtml:53
14793#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95
14794msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website."
14795msgstr ""
14796
14797#: app/Elements/AbstractEventElement.php:61
14798msgid "This event occurred, but the details are unknown."
14799msgstr ""
14800
14801#: app/Exceptions/FamilyAccessDeniedException.php:35
14802#: app/Exceptions/FamilyNotFoundException.php:35
14803msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it."
14804msgstr ""
14805
14806#: resources/views/family-page-pending.phtml:19
14807msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14808msgstr ""
14809
14810#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14811#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
14812#, php-format
14813msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14814msgstr ""
14815
14816#: resources/views/family-page-pending.phtml:25
14817msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14818msgstr ""
14819
14820#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14821#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
14822#, php-format
14823msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14824msgstr ""
14825
14826#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30
14827#, php-format
14828msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree."
14829msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree."
14830msgstr[0] ""
14831
14832#: app/Module/SlideShowModule.php:164
14833msgid "This family tree has no images to display."
14834msgstr ""
14835
14836#. I18N: do not translate the #keywords#
14837#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7
14838msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#."
14839msgstr ""
14840
14841#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32
14842#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18
14843#, php-format
14844msgid "This family tree was last updated on %s."
14845msgstr ""
14846
14847#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting
14848#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32
14849msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet."
14850msgstr ""
14851
14852#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting
14853#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260
14854msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree."
14855msgstr ""
14856
14857#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:68
14858msgid "This form has expired. Try again."
14859msgstr ""
14860
14861#: app/Exceptions/IndividualAccessDeniedException.php:35
14862#: app/Exceptions/IndividualNotFoundException.php:35
14863msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it."
14864msgstr ""
14865
14866#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21
14867msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14868msgstr ""
14869
14870#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14871#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
14872#, php-format
14873msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14874msgstr ""
14875
14876#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30
14877msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14878msgstr ""
14879
14880#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14881#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
14882#, php-format
14883msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
14884msgstr ""
14885
14886#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting
14887#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:104
14888#: resources/views/edit-account-page.phtml:81
14889msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports."
14890msgstr ""
14891
14892#: app/Module/StatisticsChartModule.php:951
14893#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245
14894#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:102
14895#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:517
14896#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1772
14897#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1797
14898#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:31
14899#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:51
14900#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:73
14901#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:93
14902#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:31
14903#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:51
14904#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:73
14905#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:93
14906#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:31
14907#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:51
14908#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31
14909#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27
14910#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25
14911#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27
14912#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:25
14913#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19
14914#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18
14915#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17
14916#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21
14917#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19
14918#: resources/views/statistics/other/places.phtml:55
14919#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26
14920msgid "This information is not available."
14921msgstr ""
14922
14923#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253
14924#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:110
14925#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:381
14926#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:84
14927#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:472
14928#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:849
14929#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1500
14930#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:838
14931#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1152
14932#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1172
14933#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1192
14934#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1212
14935#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1232
14936#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1252
14937msgid "This information is private and cannot be shown."
14938msgstr ""
14939
14940#: resources/views/edit-account-page.phtml:69
14941msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator."
14942msgstr ""
14943
14944#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88
14945#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102
14946#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76
14947#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88
14948#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76
14949#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88
14950msgid "This is case sensitive."
14951msgstr ""
14952
14953#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:172
14954#: resources/views/admin/control-panel.phtml:197
14955#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25
14956msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available."
14957msgstr "Ieu teh versi pangenggalna tina webtrees. Teu aya pamutahiran deui."
14958
14959#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting
14960#: resources/views/admin/site-mail.phtml:100
14961msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server."
14962msgstr ""
14963
14964#: resources/views/admin/users-create.phtml:37
14965#: resources/views/admin/users-edit.phtml:47
14966#: resources/views/edit-account-page.phtml:50
14967#: resources/views/register-page.phtml:41
14968#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59
14969msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen."
14970msgstr ""
14971
14972#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:102
14973msgid "This link is valid for one hour."
14974msgstr ""
14975
14976#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16
14977msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated."
14978msgstr ""
14979
14980#: app/Exceptions/MediaAccessDeniedException.php:35
14981#: app/Exceptions/MediaNotFoundException.php:35
14982msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it."
14983msgstr ""
14984
14985#: resources/views/media-page-pending.phtml:18
14986msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
14987msgstr ""
14988
14989#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
14990#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
14991#, php-format
14992msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
14993msgstr ""
14994
14995#: resources/views/media-page-pending.phtml:24
14996msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
14997msgstr ""
14998
14999#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15000#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
15001#, php-format
15002msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15003msgstr ""
15004
15005#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33
15006#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23
15007#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34
15008#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24
15009msgid "This message was sent while viewing the following URL: "
15010msgstr ""
15011
15012#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83
15013msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive."
15014msgstr ""
15015
15016#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting
15017#: resources/views/admin/site-mail.phtml:64
15018#: resources/views/admin/site-mail.phtml:78
15019msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server."
15020msgstr ""
15021
15022#: app/Exceptions/NoteAccessDeniedException.php:35
15023#: app/Exceptions/NoteNotFoundException.php:35
15024msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it."
15025msgstr ""
15026
15027#: resources/views/note-page-pending.phtml:19
15028msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15029msgstr ""
15030
15031#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15032#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
15033#, php-format
15034msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15035msgstr ""
15036
15037#: resources/views/note-page-pending.phtml:25
15038msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15039msgstr ""
15040
15041#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15042#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
15043#, php-format
15044msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15045msgstr ""
15046
15047#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting
15048#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:561
15049msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page."
15050msgstr ""
15051
15052#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting
15053#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:577
15054msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page."
15055msgstr ""
15056
15057#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting
15058#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:420
15059msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts."
15060msgstr ""
15061
15062#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting
15063#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:389
15064msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known."
15065msgstr ""
15066
15067#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting
15068#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:292
15069msgid "This option will make it easier for users to download images."
15070msgstr ""
15071
15072#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting
15073#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166
15074msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals."
15075msgstr ""
15076
15077#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting
15078#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:147
15079msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record."
15080msgstr ""
15081
15082#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:23
15083#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:25
15084msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix."
15085msgstr ""
15086
15087#: app/Module/HitCountFooterModule.php:115
15088#, php-format
15089msgid "This page has been viewed %s time."
15090msgid_plural "This page has been viewed %s times."
15091msgstr[0] ""
15092msgstr[1] ""
15093
15094#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16
15095msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc."
15096msgstr ""
15097
15098#: app/Exceptions/RecordAccessDeniedException.php:35
15099#: app/Exceptions/RecordNotFoundException.php:35
15100msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it."
15101msgstr ""
15102
15103#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:261
15104msgid "This record does not exist."
15105msgstr ""
15106
15107#: resources/views/record-page-pending.phtml:19
15108msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator."
15109msgstr ""
15110
15111#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15112#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
15113#, php-format
15114msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it."
15115msgstr ""
15116
15117#: resources/views/record-page-pending.phtml:25
15118msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator."
15119msgstr ""
15120
15121#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
15122#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
15123#, php-format
15124msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them."
15125msgstr ""
15126
15127#: app/Exceptions/RepositoryAccessDeniedException.php:35
15128#: app/Exceptions/RepositoryNotFoundException.php:35
15129msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it."
15130msgstr ""
15131
15132#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25
15133msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations."
15134msgstr ""
15135
15136#: resources/views/admin/users-edit.phtml:262
15137msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users."
15138msgstr ""
15139
15140#: resources/views/admin/users-edit.phtml:276
15141msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules."
15142msgstr ""
15143
15144#: resources/views/admin/users-edit.phtml:256
15145msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled."
15146msgstr ""
15147
15148#: resources/views/admin/users-edit.phtml:270
15149msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree."
15150msgstr ""
15151
15152#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248
15153msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration."
15154msgstr ""
15155
15156#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76
15157#, php-format
15158msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds."
15159msgstr ""
15160
15161#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting
15162#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:436
15163msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field."
15164msgstr ""
15165
15166#: app/Exceptions/SourceAccessDeniedException.php:35
15167#: app/Exceptions/SourceNotFoundException.php:35
15168msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it."
15169msgstr ""
15170
15171#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting
15172#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217
15173msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc."
15174msgstr ""
15175
15176#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:235
15177#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:240
15178msgid "This type of link is not allowed here."
15179msgstr ""
15180
15181#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8
15182msgid "This user account does not have access to any tree."
15183msgstr ""
15184
15185#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176
15186msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777."
15187msgstr ""
15188
15189#: app/Services/UpgradeService.php:265
15190msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes."
15191msgstr ""
15192
15193#: resources/views/layouts/offline.phtml:70
15194msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes."
15195msgstr ""
15196
15197#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70
15198msgid "This website is operated by the following individuals."
15199msgstr ""
15200
15201#: resources/views/layouts/error.phtml:17
15202#: resources/views/layouts/error.phtml:34
15203#: resources/views/layouts/offline.phtml:67
15204msgid "This website is temporarily unavailable"
15205msgstr ""
15206
15207#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22
15208msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research."
15209msgstr ""
15210
15211#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33
15212msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language."
15213msgstr ""
15214
15215#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21
15216msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior."
15217msgstr ""
15218
15219#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45
15220msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior."
15221msgstr ""
15222
15223#. I18N: %s is the name of a family tree
15224#: resources/views/admin/trees-import.phtml:27
15225#, php-format
15226msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file."
15227msgstr ""
15228
15229#. I18N: abbreviation for Thursday
15230#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:286
15231#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27
15232msgid "Thu"
15233msgstr ""
15234
15235#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:72
15236#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39
15237msgid "Thumbnail image"
15238msgstr ""
15239
15240#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298
15241#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:304
15242msgid "Thumbnail images"
15243msgstr ""
15244
15245#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:256
15246msgid "Thursday"
15247msgstr ""
15248
15249#. I18N: Location of an LDS church temple
15250#: app/Elements/TempleCode.php:197
15251msgid "Tijuana, Mexico"
15252msgstr ""
15253
15254#: app/Factories/ElementFactory.php:376 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:193
15255#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:58
15256#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:62
15257msgid "Time"
15258msgstr ""
15259
15260#: app/Factories/ElementFactory.php:324 app/Factories/ElementFactory.php:490
15261#: app/Factories/ElementFactory.php:621 app/Factories/ElementFactory.php:640
15262#: app/Factories/ElementFactory.php:671 app/Factories/ElementFactory.php:687
15263#: app/Factories/ElementFactory.php:718 app/Factories/ElementFactory.php:734
15264msgid "Time of last change"
15265msgstr ""
15266
15267#. I18N: A configuration setting
15268#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50
15269#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136
15270#: resources/views/edit-account-page.phtml:112
15271msgid "Time zone"
15272msgstr ""
15273
15274#. I18N: Name of a module/chart
15275#: app/Module/TimelineChartModule.php:98
15276msgid "Timeline"
15277msgstr ""
15278
15279#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134
15280#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122
15281msgid "Timestamp"
15282msgstr ""
15283
15284#. I18N: Name of a country or state
15285#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490
15286msgid "Timor-Leste"
15287msgstr ""
15288
15289#: app/Date/JalaliDate.php:262
15290msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir"
15291msgid "Tir"
15292msgstr ""
15293
15294#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15295#: app/Date/JalaliDate.php:131
15296msgctxt "GENITIVE"
15297msgid "Tir"
15298msgstr ""
15299
15300#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15301#: app/Date/JalaliDate.php:221
15302msgctxt "INSTRUMENTAL"
15303msgid "Tir"
15304msgstr ""
15305
15306#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15307#: app/Date/JalaliDate.php:176
15308msgctxt "LOCATIVE"
15309msgid "Tir"
15310msgstr ""
15311
15312#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar
15313#: app/Date/JalaliDate.php:86
15314msgctxt "NOMINATIVE"
15315msgid "Tir"
15316msgstr ""
15317
15318#. I18N: a month in the Jewish calendar
15319#: app/Date/JewishDate.php:178
15320msgctxt "GENITIVE"
15321msgid "Tishrei"
15322msgstr ""
15323
15324#. I18N: a month in the Jewish calendar
15325#: app/Date/JewishDate.php:282
15326msgctxt "INSTRUMENTAL"
15327msgid "Tishrei"
15328msgstr ""
15329
15330#. I18N: a month in the Jewish calendar
15331#: app/Date/JewishDate.php:230
15332msgctxt "LOCATIVE"
15333msgid "Tishrei"
15334msgstr ""
15335
15336#. I18N: a month in the Jewish calendar
15337#: app/Date/JewishDate.php:126
15338msgctxt "NOMINATIVE"
15339msgid "Tishrei"
15340msgstr ""
15341
15342#: app/Factories/ElementFactory.php:616 app/Factories/ElementFactory.php:645
15343#: app/Factories/ElementFactory.php:706
15344#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36
15345#: resources/views/lists/media-table.phtml:78
15346#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89
15347#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94
15348#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35
15349#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:109
15350#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14
15351#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:25
15352#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:149
15353#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:151
15354#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25
15355#: resources/views/modules/html/config.phtml:18
15356#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25
15357msgid "Title"
15358msgstr ""
15359
15360#: resources/views/admin/broadcast.phtml:39
15361#: resources/views/admin/email-page.phtml:41
15362#: resources/views/contact-page.phtml:32 resources/views/message-page.phtml:38
15363msgctxt "Email recipient"
15364msgid "To"
15365msgstr ""
15366
15367#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48
15368#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46
15369msgctxt "End of date range"
15370msgid "To"
15371msgstr ""
15372
15373#: resources/views/modules/html/config.phtml:32
15374msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements."
15375msgstr ""
15376
15377#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15
15378msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences."
15379msgstr ""
15380
15381#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting
15382#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:622
15383msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc."
15384msgstr ""
15385
15386#. I18N: “Apache” is a software program.
15387#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36
15388msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents."
15389msgstr ""
15390
15391#: resources/views/help/zip-gedcom.phtml:8
15392msgid "To reduce the size of the download, you can compress the data into a .ZIP file. You will need to uncompress the .ZIP file before you can use it."
15393msgstr ""
15394
15395#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18
15396#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14
15397msgid "To set a new password, follow this link."
15398msgstr ""
15399
15400#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting
15401#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43
15402msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again."
15403msgstr ""
15404
15405#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:50
15406msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links."
15407msgstr ""
15408
15409#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36
15410#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36
15411#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36
15412#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36
15413#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36
15414#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:36
15415msgid "To use this service, you need an API key."
15416msgstr ""
15417
15418#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36
15419msgid "To use this service, you need an account."
15420msgstr ""
15421
15422#. I18N: Name of a country or state
15423#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480
15424msgid "Togo"
15425msgstr ""
15426
15427#. I18N: Name of a country or state
15428#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486
15429msgid "Tokelau"
15430msgstr ""
15431
15432#. I18N: Location of an LDS church temple
15433#: app/Elements/TempleCode.php:198
15434msgid "Tokyo, Japan"
15435msgstr ""
15436
15437#. I18N: Type of media object
15438#: app/Elements/SourceMediaType.php:76
15439msgid "Tombstone"
15440msgstr ""
15441
15442#. I18N: Name of a country or state
15443#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492
15444msgid "Tonga"
15445msgstr ""
15446
15447#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15448#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104
15449#, php-format
15450msgid "Top %s given name"
15451msgid_plural "Top %s given names"
15452msgstr[0] ""
15453msgstr[1] ""
15454
15455#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1
15456#: app/Module/TopSurnamesModule.php:165
15457#, php-format
15458msgid "Top %s surname"
15459msgid_plural "Top %s surnames"
15460msgstr[0] ""
15461msgstr[1] ""
15462
15463#. I18N: i.e. most popular given name.
15464#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101
15465msgid "Top given name"
15466msgstr ""
15467
15468#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15469#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47
15470#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:55
15471msgid "Top given names"
15472msgstr ""
15473
15474#. I18N: i.e. most popular surname.
15475#: app/Module/TopSurnamesModule.php:162
15476msgid "Top surname"
15477msgstr ""
15478
15479#. I18N: Name of a module. Top=Most common
15480#: app/Module/TopSurnamesModule.php:65
15481#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:31
15482msgid "Top surnames"
15483msgstr ""
15484
15485#. I18N: Location of an LDS church temple
15486#: app/Elements/TempleCode.php:199
15487msgid "Toronto, Ontario, Canada"
15488msgstr ""
15489
15490#: app/Module/StatisticsChartModule.php:769
15491#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:115
15492#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:82
15493#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:141
15494#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:115
15495#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:128
15496#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:115
15497#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:105
15498#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:77
15499#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:77
15500#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:115
15501#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:76
15502#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:67
15503#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:103
15504#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56
15505#: resources/views/admin/control-panel.phtml:438
15506#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29
15507#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21
15508msgid "Total"
15509msgstr "Jumlah"
15510
15511#: resources/xml/reports/change_report.xml:127
15512msgid "Total accepted changes: "
15513msgstr ""
15514
15515#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:22
15516msgid "Total births"
15517msgstr ""
15518
15519#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:61
15520msgid "Total dead"
15521msgstr ""
15522
15523#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:70
15524msgid "Total deaths"
15525msgstr ""
15526
15527#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:72
15528msgid "Total divorces"
15529msgstr ""
15530
15531#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52
15532#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:12
15533#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602
15534msgid "Total events"
15535msgstr ""
15536
15537#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:133
15538#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:13
15539#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248
15540#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252
15541#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350
15542#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354
15543#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111
15544msgid "Total families"
15545msgstr ""
15546
15547#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:32
15548msgid "Total females"
15549msgstr ""
15550
15551#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:46
15552msgid "Total given names"
15553msgstr ""
15554
15555#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:12
15556#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210
15557#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66
15558#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89
15559#: resources/xml/reports/death_report.xml:99
15560#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142
15561#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146
15562#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305
15563#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309
15564#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601
15565#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94
15566#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147
15567msgid "Total individuals"
15568msgstr ""
15569
15570#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:53
15571msgid "Total living"
15572msgstr ""
15573
15574#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:23
15575msgid "Total males"
15576msgstr ""
15577
15578#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:24
15579msgid "Total marriages"
15580msgstr ""
15581
15582#: resources/xml/reports/change_report.xml:87
15583msgid "Total pending changes: "
15584msgstr ""
15585
15586#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47
15587#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36
15588#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:22
15589msgid "Total surnames"
15590msgstr ""
15591
15592#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53
15593msgid "Total users"
15594msgstr ""
15595
15596#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43
15597#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:79
15598#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17
15599#: resources/views/admin/control-panel.phtml:598
15600#: resources/views/admin/modules.phtml:110
15601#: resources/views/admin/modules.phtml:112
15602#: resources/views/admin/modules.phtml:240
15603#: resources/views/admin/modules.phtml:243
15604#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41
15605msgid "Tracking and analytics"
15606msgstr ""
15607
15608#: app/Factories/ElementFactory.php:743
15609msgid "Trailer"
15610msgstr ""
15611
15612#: app/Module/AncestorsChartModule.php:276
15613#: app/Module/DescendancyChartModule.php:270
15614#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34
15615#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28
15616msgid "Tree"
15617msgstr ""
15618
15619#. I18N: The third day in the French republican calendar
15620#: app/Date/FrenchDate.php:291
15621msgid "Tridi"
15622msgstr ""
15623
15624#. I18N: Name of a country or state
15625#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494
15626msgid "Trinidad and Tobago"
15627msgstr ""
15628
15629#. I18N: Location of an LDS church temple
15630#: app/Elements/TempleCode.php:200
15631msgid "Trujillo, Peru"
15632msgstr ""
15633
15634#. I18N: abbreviation for Tuesday
15635#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:282
15636#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25
15637msgid "Tue"
15638msgstr ""
15639
15640#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:254
15641msgid "Tuesday"
15642msgstr ""
15643
15644#. I18N: Name of a country or state
15645#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496
15646msgid "Tunisia"
15647msgstr ""
15648
15649#. I18N: Name of a country or state
15650#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498
15651msgid "Turkey"
15652msgstr ""
15653
15654#. I18N: Name of a country or state
15655#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488
15656msgid "Turkmenistan"
15657msgstr ""
15658
15659#. I18N: Name of a country or state
15660#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476
15661msgid "Turks and Caicos Islands"
15662msgstr ""
15663
15664#. I18N: Name of a country or state
15665#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500
15666msgid "Tuvalu"
15667msgstr ""
15668
15669#. I18N: Location of an LDS church temple
15670#: app/Elements/TempleCode.php:196
15671msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico"
15672msgstr ""
15673
15674#. I18N: Location of an LDS church temple
15675#: app/Elements/TempleCode.php:201
15676msgid "Twin Falls, Idaho, United States"
15677msgstr ""
15678
15679#: app/Factories/ElementFactory.php:296 app/Factories/ElementFactory.php:303
15680#: app/Factories/ElementFactory.php:316 app/Factories/ElementFactory.php:427
15681#: app/Factories/ElementFactory.php:434 app/Factories/ElementFactory.php:447
15682#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:131 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:77
15683#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:104
15684#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76
15685#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76
15686#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:75
15687#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55
15688#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53
15689#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123
15690#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:61
15691#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:27
15692#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39
15693msgid "Type"
15694msgstr ""
15695
15696#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:202
15697msgid "Type of abbreviation"
15698msgstr ""
15699
15700#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:226
15701msgid "Type of administrative ID"
15702msgstr ""
15703
15704#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:230
15705msgid "Type of demographic data"
15706msgstr ""
15707
15708#: app/Factories/ElementFactory.php:333 app/Factories/ElementFactory.php:528
15709#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:196
15710msgid "Type of event"
15711msgstr ""
15712
15713#: app/Factories/ElementFactory.php:530
15714msgid "Type of fact"
15715msgstr ""
15716
15717#: app/Factories/ElementFactory.php:541
15718msgid "Type of identification number"
15719msgstr ""
15720
15721#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:219
15722msgid "Type of location"
15723msgstr ""
15724
15725#: app/Factories/ElementFactory.php:343
15726msgid "Type of marriage"
15727msgstr ""
15728
15729#: app/Factories/ElementFactory.php:568
15730msgid "Type of name"
15731msgstr ""
15732
15733#: app/Factories/ElementFactory.php:349 app/Factories/ElementFactory.php:586
15734#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:648
15735#: app/Factories/ElementFactory.php:679 app/Factories/ElementFactory.php:699
15736msgid "Type of reference number"
15737msgstr ""
15738
15739#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:122 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:175
15740msgid "Type of research task"
15741msgstr ""
15742
15743#. I18N: A configuration setting
15744#: app/Factories/ElementFactory.php:319 app/Factories/ElementFactory.php:399
15745#: app/Factories/ElementFactory.php:448 app/Factories/ElementFactory.php:681
15746#: app/Factories/ElementFactory.php:729
15747#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:53
15748#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:126
15749#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:58
15750#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:64
15751#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:76
15752#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:54
15753#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32
15754#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:73
15755#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:100
15756#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:136
15757#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:143
15758#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:145
15759#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18
15760#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:11
15761#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46
15762msgid "URL"
15763msgstr ""
15764
15765#. I18N: Name of a country or state
15766#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510
15767msgid "US Minor Outlying Islands"
15768msgstr ""
15769
15770#. I18N: Name of a country or state
15771#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526
15772msgid "US Virgin Islands"
15773msgstr ""
15774
15775#. I18N: Name of a country or state
15776#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506
15777msgid "Uganda"
15778msgstr ""
15779
15780#. I18N: Name of a country or state
15781#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508
15782msgid "Ukraine"
15783msgstr ""
15784
15785#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism)
15786#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77
15787#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70
15788#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78
15789#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:77
15790msgid "Uncleared: insufficient data"
15791msgstr ""
15792
15793#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:127 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:180
15794#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:181 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:183
15795#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:185 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:186
15796#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:188 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:189
15797#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:242 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:89
15798#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:125
15799#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:127
15800#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:129
15801#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:131
15802#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:134 app/Module/CustomTagsLegacy.php:125
15803msgid "Unique identifier"
15804msgstr ""
15805
15806#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting
15807#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:152
15808msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules."
15809msgstr ""
15810
15811#. I18N: Name of a country or state
15812#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54
15813msgid "United Arab Emirates"
15814msgstr ""
15815
15816#. I18N: Name of a country or state
15817#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201
15818msgid "United Kingdom"
15819msgstr ""
15820
15821#. I18N: Name of a country or state
15822#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514
15823msgid "United States"
15824msgstr ""
15825
15826#. I18N: Name of a country or state
15827#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/GedcomRecord.php:898
15828#: app/GedcomRecord.php:903 app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:140
15829#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:103 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72
15830#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38
15831msgid "Unknown"
15832msgstr ""
15833
15834#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:120
15835msgctxt "unknown century"
15836msgid "Unknown"
15837msgstr ""
15838
15839#: app/Elements/SexValue.php:75 resources/views/individual-sex.phtml:39
15840#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844
15841#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399
15842#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606
15843#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388
15844#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602
15845msgctxt "unknown gender"
15846msgid "Unknown"
15847msgstr ""
15848
15849#: resources/views/edit-account-page.phtml:65
15850msgctxt "unknown people"
15851msgid "Unknown"
15852msgstr ""
15853
15854#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19
15855#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21
15856msgid "Unlink"
15857msgstr ""
15858
15859#: app/Elements/UnknownElement.php:36
15860msgid "Unrecognized GEDCOM code"
15861msgstr ""
15862
15863#: resources/views/admin/media.phtml:50
15864msgid "Unused files"
15865msgstr ""
15866
15867#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124
15868#, php-format
15869msgid "Unzip %s to a temporary folder…"
15870msgstr ""
15871
15872#. I18N: Name of a module
15873#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:105
15874msgid "Upcoming events"
15875msgstr ""
15876
15877#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:105
15878#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:78
15879msgid "Update"
15880msgstr ""
15881
15882#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47
15883#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:83
15884#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:87
15885msgid "Update all"
15886msgstr ""
15887
15888#. I18N: Name of a module
15889#: app/Module/FixPlaceNames.php:61
15890msgid "Update place names"
15891msgstr ""
15892
15893#. I18N: Description of a “Data fix” module
15894#: app/Module/FixPlaceNames.php:72
15895msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts."
15896msgstr ""
15897
15898#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3
15899#. I18N: %s is a version number
15900#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81
15901#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:177
15902#: resources/views/admin/control-panel.phtml:192
15903#, php-format
15904msgid "Upgrade to webtrees %s."
15905msgstr "Mutahirkeun sistem kana webtrees versi %s."
15906
15907#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79
15908#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119
15909msgid "Upgrade wizard"
15910msgstr ""
15911
15912#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69
15913#: resources/views/admin/control-panel.phtml:813
15914msgid "Upload media files"
15915msgstr ""
15916
15917#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23
15918msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats."
15919msgstr ""
15920
15921#. I18N: Name of a country or state
15922#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512
15923msgid "Uruguay"
15924msgstr ""
15925
15926#: app/Services/EmailService.php:229
15927msgid "Use SMTP to send messages"
15928msgstr ""
15929
15930#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:104
15931msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters."
15932msgstr ""
15933
15934#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:48
15935msgid "Use an external service to find locations."
15936msgstr ""
15937
15938#. I18N: placeholder text for new-password field
15939#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
15940#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
15941#: resources/views/register-page.phtml:75
15942#, php-format
15943msgid "Use at least %s character."
15944msgid_plural "Use at least %s characters."
15945msgstr[0] ""
15946
15947#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12
15948#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13
15949#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10
15950msgid "Use colors"
15951msgstr ""
15952
15953#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19
15954msgid "Use compact layout"
15955msgstr ""
15956
15957#. I18N: A configuration setting
15958#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:751
15959msgid "Use full source citations"
15960msgstr ""
15961
15962#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125
15963#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110
15964#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:69
15965#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:84
15966#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110
15967msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores"
15968msgstr ""
15969
15970#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44
15971msgid "Use maps in webtrees."
15972msgstr ""
15973
15974#. I18N: A configuration setting
15975#: resources/views/admin/site-mail.phtml:123
15976msgid "Use password"
15977msgstr ""
15978
15979#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software
15980#: app/Services/EmailService.php:228
15981msgid "Use sendmail to send messages"
15982msgstr ""
15983
15984#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting
15985#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:324
15986msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question."
15987msgstr ""
15988
15989#. I18N: A configuration setting
15990#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:319
15991msgid "Use silhouettes"
15992msgstr ""
15993
15994#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:79
15995msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record."
15996msgstr ""
15997
15998#: resources/views/register-page.phtml:90
15999msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator."
16000msgstr ""
16001
16002#: app/Module/ResearchTaskModule.php:59 app/Module/ResearchTaskModule.php:62
16003#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85
16004#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138
16005#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76
16006#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126
16007msgid "User"
16008msgstr ""
16009
16010#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:51
16011#: resources/views/admin/control-panel.phtml:512
16012#: resources/views/admin/email-page.phtml:21
16013#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22
16014#: resources/views/admin/users-create.phtml:20
16015#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29
16016msgid "User administration"
16017msgstr ""
16018
16019#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64
16020msgid "User didn’t verify within 7 days."
16021msgstr ""
16022
16023#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66
16024msgid "User not verified by administrator."
16025msgstr ""
16026
16027#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:72
16028msgid "User verification"
16029msgstr ""
16030
16031#. I18N: A configuration setting
16032#: resources/views/admin/site-mail.phtml:138
16033#: resources/views/admin/users-create.phtml:45
16034#: resources/views/admin/users-edit.phtml:55
16035#: resources/views/admin/users.phtml:26
16036#: resources/views/edit-account-page.phtml:33
16037#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26
16038#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20
16039#: resources/views/login-page.phtml:35
16040#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23
16041#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24
16042#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33
16043#: resources/views/password-reset-page.phtml:26
16044#: resources/views/register-page.phtml:60
16045#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66
16046msgid "Username"
16047msgstr ""
16048
16049#: resources/views/forgot-password-page.phtml:22
16050#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:58
16051msgid "Username or email address"
16052msgstr ""
16053
16054#: resources/views/admin/users-create.phtml:50
16055#: resources/views/admin/users-edit.phtml:60
16056#: resources/views/edit-account-page.phtml:38
16057#: resources/views/register-page.phtml:65
16058msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same."
16059msgstr ""
16060
16061#: resources/views/admin/control-panel.phtml:478
16062#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146
16063#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60
16064msgid "Users"
16065msgstr "Pamaké"
16066
16067#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45
16068msgid "User’s account has been inactive too long: "
16069msgstr ""
16070
16071#. I18N: Name of a country or state
16072#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516
16073msgid "Uzbekistan"
16074msgstr ""
16075
16076#. I18N: Location of an LDS church temple
16077#: app/Elements/TempleCode.php:202
16078msgid "Vancouver, British Columbia, Canada"
16079msgstr ""
16080
16081#. I18N: Name of a country or state
16082#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530
16083msgid "Vanuatu"
16084msgstr ""
16085
16086#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module
16087#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98
16088msgid "Various statistics charts."
16089msgstr ""
16090
16091#. I18N: Name of a country or state
16092#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518
16093msgid "Vatican City"
16094msgstr ""
16095
16096#. I18N: a month in the French republican calendar
16097#: app/Date/FrenchDate.php:135
16098msgctxt "GENITIVE"
16099msgid "Vendemiaire"
16100msgstr ""
16101
16102#. I18N: a month in the French republican calendar
16103#: app/Date/FrenchDate.php:229
16104msgctxt "INSTRUMENTAL"
16105msgid "Vendemiaire"
16106msgstr ""
16107
16108#. I18N: a month in the French republican calendar
16109#: app/Date/FrenchDate.php:182
16110msgctxt "LOCATIVE"
16111msgid "Vendemiaire"
16112msgstr ""
16113
16114#. I18N: a month in the French republican calendar
16115#: app/Date/FrenchDate.php:87
16116msgctxt "NOMINATIVE"
16117msgid "Vendemiaire"
16118msgstr ""
16119
16120#. I18N: Name of a country or state
16121#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522
16122msgid "Venezuela"
16123msgstr ""
16124
16125#. I18N: a month in the French republican calendar
16126#: app/Date/FrenchDate.php:145
16127msgctxt "GENITIVE"
16128msgid "Ventose"
16129msgstr ""
16130
16131#. I18N: a month in the French republican calendar
16132#: app/Date/FrenchDate.php:239
16133msgctxt "INSTRUMENTAL"
16134msgid "Ventose"
16135msgstr ""
16136
16137#. I18N: a month in the French republican calendar
16138#: app/Date/FrenchDate.php:192
16139msgctxt "LOCATIVE"
16140msgid "Ventose"
16141msgstr ""
16142
16143#. I18N: a month in the French republican calendar
16144#: app/Date/FrenchDate.php:97
16145msgctxt "NOMINATIVE"
16146msgid "Ventose"
16147msgstr ""
16148
16149#. I18N: Location of an LDS church temple
16150#: app/Elements/TempleCode.php:203
16151msgid "Veracruz, Mexico"
16152msgstr ""
16153
16154#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:55 app/Module/CustomTagsLegacy.php:56
16155#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:63 app/Module/CustomTagsLegacy.php:105
16156#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:106 app/Module/CustomTagsLegacy.php:109
16157#: resources/views/admin/users.phtml:34
16158msgid "Verified"
16159msgstr ""
16160
16161#. I18N: Location of an LDS church temple
16162#: app/Elements/TempleCode.php:204
16163msgid "Vernal, Utah, United States"
16164msgstr ""
16165
16166#: app/Factories/ElementFactory.php:373 app/Factories/ElementFactory.php:381
16167#: app/Factories/ElementFactory.php:404
16168msgid "Version"
16169msgstr ""
16170
16171#. I18N: Type of media object
16172#: app/Elements/SourceMediaType.php:77 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:90
16173#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:102 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:133
16174#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:187
16175msgid "Video"
16176msgstr ""
16177
16178#. I18N: Name of a country or state
16179#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528
16180msgid "Vietnam"
16181msgstr ""
16182
16183#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49
16184#, php-format
16185msgid "View table of events occurring in %s"
16186msgstr ""
16187
16188#: resources/views/calendar-page.phtml:215
16189msgid "View this day"
16190msgstr ""
16191
16192#: app/Functions/FunctionsPrintFacts.php:187
16193#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:470
16194#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23
16195#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25
16196msgid "View this family"
16197msgstr ""
16198
16199#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62
16200#, php-format
16201msgid "View this location using %s"
16202msgstr ""
16203
16204#: resources/views/calendar-page.phtml:219
16205msgid "View this month"
16206msgstr ""
16207
16208#: resources/views/calendar-page.phtml:223
16209msgid "View this year"
16210msgstr ""
16211
16212#. I18N: Location of an LDS church temple
16213#: app/Elements/TempleCode.php:205
16214msgid "Villa Hermosa, Mexico"
16215msgstr ""
16216
16217#. I18N: A configuration setting
16218#: resources/views/admin/users-edit.phtml:167
16219#: resources/views/edit-account-page.phtml:149
16220msgid "Visible online"
16221msgstr ""
16222
16223#. I18N: A configuration setting
16224#: resources/views/admin/users-edit.phtml:173
16225#: resources/views/edit-account-page.phtml:152
16226msgid "Visible to other users when online"
16227msgstr ""
16228
16229#. I18N: Listbox entry; name of a role
16230#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96
16231#: resources/views/admin/trees-export.phtml:126
16232#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239
16233#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:48
16234#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:68
16235msgid "Visitor"
16236msgstr ""
16237
16238#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death
16239#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40
16240#: resources/views/calendar-page.phtml:176
16241#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3
16242#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34
16243msgid "Vital records"
16244msgstr ""
16245
16246#. I18N: Name of a country or state
16247#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534
16248msgid "Wales"
16249msgstr ""
16250
16251#. I18N: Name of a country or state
16252#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532
16253msgid "Wallis and Futuna"
16254msgstr ""
16255
16256#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126
16257msgid "Ward"
16258msgstr ""
16259
16260#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91
16261msgctxt "FEMALE"
16262msgid "Ward"
16263msgstr ""
16264
16265#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70
16266msgctxt "MALE"
16267msgid "Ward"
16268msgstr ""
16269
16270#. I18N: Location of an LDS church temple
16271#: app/Elements/TempleCode.php:206
16272msgid "Washington, District of Columbia, United States"
16273msgstr ""
16274
16275#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:330
16276msgid "Watermarks"
16277msgstr ""
16278
16279#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting
16280#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:340
16281msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors."
16282msgstr ""
16283
16284#: resources/views/register-success-page.phtml:23
16285#, php-format
16286msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password."
16287msgstr ""
16288
16289#: resources/views/admin/control-panel.phtml:163
16290#: resources/views/admin/control-panel.phtml:584
16291#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:200
16292msgid "Website"
16293msgstr ""
16294
16295#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:100
16296#: resources/views/admin/control-panel.phtml:242
16297msgid "Website logs"
16298msgstr ""
16299
16300#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:64
16301#: resources/views/admin/control-panel.phtml:220
16302msgid "Website preferences"
16303msgstr ""
16304
16305#. I18N: abbreviation for Wednesday
16306#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:284
16307#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26
16308msgid "Wed"
16309msgstr ""
16310
16311#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:255
16312msgid "Wednesday"
16313msgstr ""
16314
16315#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:109
16316msgid "Weight"
16317msgstr ""
16318
16319#. I18N: A %s is the user’s name
16320#: app/Module/UserWelcomeModule.php:123
16321#, php-format
16322msgid "Welcome %s"
16323msgstr ""
16324
16325#. I18N: A configuration setting
16326#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26
16327msgid "Welcome text on sign-in page"
16328msgstr ""
16329
16330#: resources/views/login-page.phtml:22
16331msgid "Welcome to this genealogy website"
16332msgstr ""
16333
16334#. I18N: Name of a country or state
16335#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177
16336msgid "Western Sahara"
16337msgstr ""
16338
16339#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting
16340#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:786
16341msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default."
16342msgstr ""
16343
16344#: resources/views/admin/users-edit.phtml:108
16345msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically."
16346msgstr ""
16347
16348#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting
16349#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:771
16350msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default."
16351msgstr ""
16352
16353#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36
16354msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order."
16355msgstr ""
16356
16357#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting
16358#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:741
16359msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition."
16360msgstr ""
16361
16362#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12
16363msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted."
16364msgstr ""
16365
16366#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8
16367msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see."
16368msgstr ""
16369
16370#. I18N: Label for a configuration option
16371#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27
16372msgid "Which family trees should be included in the sitemaps"
16373msgstr ""
16374
16375#. I18N: A configuration setting
16376#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:273
16377msgid "Who can upload new media files"
16378msgstr ""
16379
16380#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now)
16381#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42
16382msgid "Who is online"
16383msgstr ""
16384
16385#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82
16386msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?"
16387msgstr ""
16388
16389#: resources/views/lists/families-table.phtml:169
16390msgid "Widow"
16391msgstr ""
16392
16393#: resources/views/lists/families-table.phtml:165
16394msgid "Widower"
16395msgstr ""
16396
16397#: app/Factories/ElementFactory.php:317 app/Factories/ElementFactory.php:370
16398#: app/Functions/FunctionsPrint.php:344
16399#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:84
16400#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34
16401#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49
16402#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501
16403#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078
16404#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207
16405#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224
16406#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493
16407#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195
16408#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216
16409#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489
16410#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111
16411msgid "Wife"
16412msgstr ""
16413
16414#: app/Factories/ElementFactory.php:318
16415#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:351
16416msgid "Wife’s age"
16417msgstr ""
16418
16419#: app/Factories/ElementFactory.php:617
16420msgid "Will"
16421msgstr ""
16422
16423#. I18N: Location of an LDS church temple
16424#: app/Elements/TempleCode.php:207
16425msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States"
16426msgstr ""
16427
16428#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:88
16429#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:88
16430msgid "With sources"
16431msgstr ""
16432
16433#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:83
16434#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:83
16435msgid "Without sources"
16436msgstr ""
16437
16438#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127
16439#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:81
16440#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:113
16441msgid "Witness"
16442msgstr ""
16443
16444#. I18N: In the paternal surname tradition, ...
16445#. I18N: In the Polish surname tradition, ...
16446#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ...
16447#: app/SurnameTradition.php:81 app/SurnameTradition.php:104
16448#: app/SurnameTradition.php:111
16449msgid "Wives take their husband’s surname."
16450msgstr ""
16451
16452#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75
16453#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28
16454#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31
16455#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179
16456msgid "World"
16457msgstr ""
16458
16459#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:110
16460#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34
16461msgid "Yahrzeit"
16462msgstr ""
16463
16464#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar.
16465#: app/Module/YahrzeitModule.php:66
16466msgid "Yahrzeiten"
16467msgstr ""
16468
16469#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:75
16470msgid "Year"
16471msgstr ""
16472
16473#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143
16474#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:408
16475msgid "Year:"
16476msgstr ""
16477
16478#. I18N: Name of a country or state
16479#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538
16480msgid "Yemen"
16481msgstr ""
16482
16483#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address
16484#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20
16485#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16
16486#, php-format
16487msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s."
16488msgstr ""
16489
16490#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:123
16491#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251
16492msgid "You are not allowed to send messages that contain external links."
16493msgstr ""
16494
16495#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15
16496#, php-format
16497msgid "You are signed in as %s."
16498msgstr ""
16499
16500#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:98
16501msgid "You can apply for an account using the link below."
16502msgstr ""
16503
16504#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting
16505#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70
16506msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc."
16507msgstr ""
16508
16509#: resources/views/admin/users-edit.phtml:176
16510#: resources/views/edit-account-page.phtml:154
16511msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in."
16512msgstr ""
16513
16514#. I18N: %s is a URL
16515#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26
16516#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28
16517#, php-format
16518msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s."
16519msgstr ""
16520
16521#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61
16522msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences."
16523msgstr ""
16524
16525#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26
16526msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree."
16527msgstr ""
16528
16529#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35
16530msgid "You can renumber this family tree."
16531msgstr ""
16532
16533#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM.
16534#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:172
16535msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used."
16536msgstr ""
16537
16538#: resources/views/admin/tags.phtml:28
16539msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use."
16540msgstr ""
16541
16542#. I18N: Description of a “Data fix” module
16543#: app/Module/FixMissingDeaths.php:69
16544msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc."
16545msgstr ""
16546
16547#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:113
16548msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies."
16549msgstr ""
16550
16551#: app/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:34
16552#: app/Exceptions/HttpNotFoundException.php:34
16553msgid "You do not have permission to view this page."
16554msgstr ""
16555
16556#: resources/views/verify-success-page.phtml:17
16557msgid "You have confirmed your request to become a registered user."
16558msgstr ""
16559
16560#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30
16561msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?"
16562msgstr ""
16563
16564#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:51
16565msgid "You have signed out."
16566msgstr ""
16567
16568#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27
16569msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites."
16570msgstr ""
16571
16572#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379
16573msgid "You must enter all the administrator account fields."
16574msgstr ""
16575
16576#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31
16577msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them."
16578msgstr ""
16579
16580#: app/Module/ChartsBlockModule.php:186
16581msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences"
16582msgstr ""
16583
16584#: resources/views/admin/users-edit.phtml:363
16585msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family."
16586msgstr ""
16587
16588#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:90
16589msgid "You need to be a family member to access this website."
16590msgstr ""
16591
16592#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:87
16593msgid "You need to be an authorized user to access this website."
16594msgstr ""
16595
16596#: resources/views/admin/control-panel.phtml:287
16597#: resources/views/admin/trees.phtml:48
16598msgid "You need to create a family tree."
16599msgstr ""
16600
16601#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28
16602#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21
16603msgid "You need to review the account details."
16604msgstr ""
16605
16606#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49
16607msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password."
16608msgstr ""
16609
16610#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20
16611#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16
16612msgid "You sent the following message to a webtrees user:"
16613msgstr ""
16614
16615#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:210
16616msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading."
16617msgstr ""
16618
16619#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’
16620#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124
16621#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251
16622#, php-format
16623msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again."
16624msgstr ""
16625
16626#: resources/views/admin/users-edit.phtml:114
16627msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct."
16628msgstr ""
16629
16630#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43
16631#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32
16632msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account."
16633msgstr ""
16634
16635#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71
16636msgid "You will use this to sign in to webtrees."
16637msgstr ""
16638
16639#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:22
16640msgid "Youngest father"
16641msgstr ""
16642
16643#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:42
16644msgid "Youngest female"
16645msgstr ""
16646
16647#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:22
16648msgid "Youngest male"
16649msgstr ""
16650
16651#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:42
16652msgid "Youngest mother"
16653msgstr ""
16654
16655#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24
16656msgid "Your clippings cart is empty."
16657msgstr ""
16658
16659#: resources/views/contact-page.phtml:42
16660#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54
16661msgid "Your name"
16662msgstr ""
16663
16664#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:76
16665msgid "Your password has been updated."
16666msgstr ""
16667
16668#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:146
16669#, php-format
16670msgid "Your registration at %s"
16671msgstr ""
16672
16673#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:86
16674msgid "Your user account does not have “automatically accept changes” enabled. You will only be able to change one record at a time."
16675msgstr ""
16676
16677#: app/Services/ServerCheckService.php:197
16678#, php-format
16679msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible."
16680msgstr "Server web nu anjeun teh ngagunakeun PHP versi %s, anu tos teu tiasa narima kana apdet kaamanan. anjeun kedah ningkatkeun kana versi anu enggal, engke upami nuju nyalse."
16681
16682#. I18N: Name of a country or state
16683#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542
16684msgid "Zambia"
16685msgstr ""
16686
16687#. I18N: Name of a country or state
16688#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544
16689msgid "Zimbabwe"
16690msgstr ""
16691
16692#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60
16693msgid "Zoom"
16694msgstr ""
16695
16696#: app/Services/LeafletJsService.php:64
16697#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52
16698msgid "Zoom in"
16699msgstr ""
16700
16701#: app/Services/LeafletJsService.php:65
16702#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55
16703msgid "Zoom out"
16704msgstr ""
16705
16706#. I18N: Gedcom ABT dates
16707#: app/Date.php:339
16708#, php-format
16709msgid "about %s"
16710msgstr ""
16711
16712#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16713#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
16714#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
16715#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
16716#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
16717#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
16718msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
16719msgid "accept"
16720msgstr ""
16721
16722#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links.
16723#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
16724#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
16725#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
16726#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
16727#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
16728msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
16729msgid "accept"
16730msgstr ""
16731
16732#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
16733#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120
16734msgid "accepted"
16735msgstr ""
16736
16737#. I18N: A button label.
16738#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:248
16739#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24
16740#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:42
16741#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:65
16742#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75
16743#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41
16744msgid "add"
16745msgstr ""
16746
16747#. I18N: A button label.
16748#: resources/views/admin/locations.phtml:144
16749msgid "add place"
16750msgstr ""
16751
16752#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents
16753#: app/Elements/NameType.php:47
16754msgid "adopted name"
16755msgstr ""
16756
16757#. I18N: Gedcom AFT dates
16758#: app/Date.php:359
16759#, php-format
16760msgid "after %s"
16761msgstr ""
16762
16763#: app/Module/StatisticsChartModule.php:522
16764#: app/Module/StatisticsChartModule.php:584
16765#: app/Module/StatisticsChartModule.php:645
16766msgid "age"
16767msgstr ""
16768
16769#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name
16770#: app/Elements/NameType.php:49
16771msgid "also known as"
16772msgstr ""
16773
16774#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:468
16775#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96
16776#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21
16777#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21
16778#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394
16779#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131
16780#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230
16781#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299
16782#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363
16783#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433
16784#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486
16785msgid "and"
16786msgstr ""
16787
16788#: app/Services/RelationshipService.php:778
16789msgctxt "father’s brother’s wife"
16790msgid "aunt"
16791msgstr ""
16792
16793#: app/Services/RelationshipService.php:536
16794msgctxt "father’s sister"
16795msgid "aunt"
16796msgstr ""
16797
16798#: app/Services/RelationshipService.php:858
16799msgctxt "mother’s brother’s wife"
16800msgid "aunt"
16801msgstr ""
16802
16803#: app/Services/RelationshipService.php:574
16804msgctxt "mother’s sister"
16805msgid "aunt"
16806msgstr ""
16807
16808#: app/Services/RelationshipService.php:910
16809msgctxt "parent’s brother’s wife"
16810msgid "aunt"
16811msgstr ""
16812
16813#: app/Services/RelationshipService.php:592
16814msgctxt "parent’s sister"
16815msgid "aunt"
16816msgstr ""
16817
16818#: app/Services/RelationshipService.php:534
16819msgctxt "father’s sibling"
16820msgid "aunt/uncle"
16821msgstr ""
16822
16823#: app/Services/RelationshipService.php:572
16824msgctxt "mother’s sibling"
16825msgid "aunt/uncle"
16826msgstr ""
16827
16828#: app/Services/RelationshipService.php:590
16829msgctxt "parent’s sibling"
16830msgid "aunt/uncle"
16831msgstr ""
16832
16833#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30
16834msgid "back to top"
16835msgstr ""
16836
16837#. I18N: Gedcom BEF dates
16838#: app/Date.php:355
16839#, php-format
16840msgid "before %s"
16841msgstr ""
16842
16843#. I18N: Gedcom BET-AND dates
16844#: app/Date.php:371
16845#, php-format
16846msgid "between %s and %s"
16847msgstr ""
16848
16849#. I18N: The name given to an individual at their birth
16850#: app/Elements/NameType.php:51
16851msgid "birth name"
16852msgstr ""
16853
16854#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were…
16855#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:121
16856#, php-format
16857msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years"
16858msgstr ""
16859
16860#: app/Services/RelationshipService.php:448
16861msgid "brother"
16862msgstr ""
16863
16864#: app/Services/RelationshipService.php:716
16865msgctxt "brother’s wife’s brother"
16866msgid "brother-in-law"
16867msgstr ""
16868
16869#: app/Services/RelationshipService.php:542
16870msgctxt "husband’s brother"
16871msgid "brother-in-law"
16872msgstr ""
16873
16874#: app/Services/RelationshipService.php:832
16875msgctxt "husband’s sister’s husband"
16876msgid "brother-in-law"
16877msgstr ""
16878
16879#: app/Services/RelationshipService.php:610
16880msgctxt "sister’s husband"
16881msgid "brother-in-law"
16882msgstr ""
16883
16884#: app/Services/RelationshipService.php:1016
16885msgctxt "sister’s husband’s brother"
16886msgid "brother-in-law"
16887msgstr ""
16888
16889#: app/Services/RelationshipService.php:622
16890msgctxt "spouse’s brother"
16891msgid "brother-in-law"
16892msgstr ""
16893
16894#: app/Services/RelationshipService.php:640
16895msgctxt "wife’s brother"
16896msgid "brother-in-law"
16897msgstr ""
16898
16899#: app/Services/RelationshipService.php:1072
16900msgctxt "wife’s sister’s husband"
16901msgid "brother-in-law"
16902msgstr ""
16903
16904#: app/Services/RelationshipService.php:718
16905msgctxt "brother’s wife’s sibling"
16906msgid "brother/sister-in-law"
16907msgstr ""
16908
16909#: app/Services/RelationshipService.php:552
16910msgctxt "husband’s sibling"
16911msgid "brother/sister-in-law"
16912msgstr ""
16913
16914#: app/Services/RelationshipService.php:604
16915msgctxt "sibling’s spouse"
16916msgid "brother/sister-in-law"
16917msgstr ""
16918
16919#: app/Services/RelationshipService.php:1018
16920msgctxt "sister’s husband’s sibling"
16921msgid "brother/sister-in-law"
16922msgstr ""
16923
16924#: app/Services/RelationshipService.php:638
16925msgctxt "spouse’s sibling"
16926msgid "brother/sister-in-law"
16927msgstr ""
16928
16929#: app/Services/RelationshipService.php:650
16930msgctxt "wife’s sibling"
16931msgid "brother/sister-in-law"
16932msgstr ""
16933
16934#. I18N: An option in a list-box
16935#: app/Module/TopSurnamesModule.php:243
16936msgid "bullet list"
16937msgstr ""
16938
16939#. I18N: Gedcom CAL dates
16940#: app/Date.php:343
16941#, php-format
16942msgid "calculated %s"
16943msgstr ""
16944
16945#. I18N: A button label.
16946#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:45
16947#: resources/views/admin/broadcast.phtml:72
16948#: resources/views/admin/components.phtml:169
16949#: resources/views/admin/email-page.phtml:73
16950#: resources/views/admin/location-edit.phtml:77
16951#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:91
16952#: resources/views/admin/site-mail.phtml:247
16953#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:120
16954#: resources/views/admin/site-registration.phtml:88
16955#: resources/views/admin/tags.phtml:932
16956#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:800
16957#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301
16958#: resources/views/contact-page.phtml:82
16959#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65
16960#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97
16961#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:46
16962#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47
16963#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54
16964#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55
16965#: resources/views/edit/new-individual.phtml:51
16966#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:44
16967#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:68
16968#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50
16969#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104
16970#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43
16971#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46
16972#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46
16973#: resources/views/message-page.phtml:71
16974#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65
16975#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14
16976#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49
16977#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:39
16978#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:96
16979#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:51
16980#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39
16981#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:171
16982#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54
16983#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49
16984#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49
16985#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49
16986#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49
16987#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49
16988#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:49
16989#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76
16990#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54
16991msgid "cancel"
16992msgstr ""
16993
16994#. I18N: Status of child-parent link
16995#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:61
16996msgid "challenged"
16997msgstr ""
16998
16999#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise)
17000#: app/Elements/NameType.php:53
17001msgid "change of name"
17002msgstr ""
17003
17004#: app/Services/RelationshipService.php:427
17005msgid "child"
17006msgstr ""
17007
17008#. I18N: Type of demographic data
17009#: app/Elements/DemographicDataType.php:56
17010msgid "citizen"
17011msgstr ""
17012
17013#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14
17014#: resources/views/layouts/administration.phtml:75
17015#: resources/views/layouts/default.phtml:130
17016#: resources/views/layouts/default.phtml:165
17017#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20
17018#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10
17019#: resources/views/modals/header.phtml:15
17020#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23
17021msgid "close"
17022msgstr "tutup"
17023
17024#. I18N: Name of a theme.
17025#: app/Module/CloudsTheme.php:43
17026msgid "clouds"
17027msgstr ""
17028
17029#. I18N: Name of a theme.
17030#: app/Module/ColorsTheme.php:53
17031msgid "colors"
17032msgstr ""
17033
17034#. I18N: An option in a list-box
17035#: app/Module/TopSurnamesModule.php:245
17036msgid "compact list"
17037msgstr ""
17038
17039#. I18N: A button label.
17040#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:322
17041#: resources/views/admin/import-progress.phtml:39
17042#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:87
17043#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149
17044#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25
17045#: resources/views/admin/trees-export.phtml:41
17046#: resources/views/admin/trees-export.phtml:134
17047#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128
17048#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:57
17049#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43
17050#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40
17051#: resources/views/forgot-password-page.phtml:35
17052#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:34
17053#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:77
17054#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:64
17055#: resources/views/password-request-page.phtml:36
17056#: resources/views/password-reset-page.phtml:51
17057#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34
17058#: resources/views/register-page.phtml:100
17059#: resources/views/report-select-page.phtml:39
17060msgid "continue"
17061msgstr ""
17062
17063#. I18N: A button label.
17064#: resources/views/admin/trees-create.phtml:58
17065msgid "create"
17066msgstr ""
17067
17068#. I18N: Type of location hierarchy
17069#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59
17070msgid "cultural"
17071msgstr ""
17072
17073#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93
17074msgid "date periods"
17075msgstr ""
17076
17077#: app/Services/RelationshipService.php:425
17078msgid "daughter"
17079msgstr ""
17080
17081#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226
17082msgid "daughter of"
17083msgstr ""
17084
17085#: app/Services/RelationshipService.php:512
17086msgctxt "child’s wife"
17087msgid "daughter-in-law"
17088msgstr ""
17089
17090#: app/Services/RelationshipService.php:620
17091msgctxt "son’s wife"
17092msgid "daughter-in-law"
17093msgstr ""
17094
17095#: app/Services/RelationshipService.php:1064
17096msgctxt "son’s wife’s father"
17097msgid "daughter-in-law’s father"
17098msgstr ""
17099
17100#: app/Services/RelationshipService.php:1066
17101msgctxt "son’s wife’s mother"
17102msgid "daughter-in-law’s mother"
17103msgstr ""
17104
17105#: app/Services/RelationshipService.php:1068
17106msgctxt "son’s wife’s parent"
17107msgid "daughter-in-law’s parent"
17108msgstr ""
17109
17110#: resources/views/admin/location-edit.phtml:53
17111#: resources/views/admin/location-edit.phtml:64
17112msgid "degrees"
17113msgstr ""
17114
17115#. I18N: A button label.
17116#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115
17117#: resources/views/admin/locations.phtml:128
17118#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107
17119#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78
17120#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33
17121msgid "delete"
17122msgstr ""
17123
17124#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137
17125#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365
17126msgctxt "FEMALE"
17127msgid "died"
17128msgstr ""
17129
17130#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134
17131#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435
17132msgctxt "MALE"
17133msgid "died"
17134msgstr ""
17135
17136#. I18N: Status of child-parent link
17137#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:62
17138msgid "disproven"
17139msgstr ""
17140
17141#: app/Module/PedigreeChartModule.php:390
17142#: app/Module/PedigreeChartModule.php:398
17143#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30
17144msgid "down"
17145msgstr ""
17146
17147#. I18N: A button label.
17148#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110
17149#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102
17150#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:92
17151#: resources/views/report-setup-page.phtml:83
17152#: resources/views/report-setup-page.phtml:96
17153msgid "download"
17154msgstr ""
17155
17156#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17
17157msgid "d’Aboville number"
17158msgstr ""
17159
17160#: resources/views/admin/components.phtml:139
17161#: resources/views/family-page-menu.phtml:25
17162#: resources/views/individual-page-menu.phtml:27
17163#: resources/views/media-page-menu.phtml:26
17164#: resources/views/record-page-menu.phtml:21
17165msgid "edit"
17166msgstr ""
17167
17168#: app/Services/RelationshipService.php:2266
17169msgid "eighth cousin"
17170msgstr ""
17171
17172#: app/Services/RelationshipService.php:2230
17173msgctxt "FEMALE"
17174msgid "eighth cousin"
17175msgstr ""
17176
17177#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17178#: app/Services/RelationshipService.php:2185
17179msgctxt "MALE"
17180msgid "eighth cousin"
17181msgstr ""
17182
17183#: app/Services/RelationshipService.php:443
17184msgid "elder brother"
17185msgstr ""
17186
17187#: app/Services/RelationshipService.php:485
17188msgid "elder sibling"
17189msgstr ""
17190
17191#: app/Services/RelationshipService.php:464
17192msgid "elder sister"
17193msgstr ""
17194
17195#: app/Services/RelationshipService.php:2272
17196msgid "eleventh cousin"
17197msgstr ""
17198
17199#: app/Services/RelationshipService.php:2236
17200msgctxt "FEMALE"
17201msgid "eleventh cousin"
17202msgstr ""
17203
17204#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17205#: app/Services/RelationshipService.php:2194
17206msgctxt "MALE"
17207msgid "eleventh cousin"
17208msgstr ""
17209
17210#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked
17211#: app/Elements/NameType.php:55
17212msgid "estate name"
17213msgstr ""
17214
17215#. I18N: Gedcom EST dates
17216#: app/Date.php:347
17217#, php-format
17218msgid "estimated %s"
17219msgstr ""
17220
17221#: app/Services/RelationshipService.php:362
17222msgid "ex-husband"
17223msgstr ""
17224
17225#: app/Services/RelationshipService.php:409
17226msgid "ex-spouse"
17227msgstr ""
17228
17229#: app/Services/RelationshipService.php:386
17230msgid "ex-wife"
17231msgstr ""
17232
17233#. I18N: A button label.
17234#: resources/views/admin/locations.phtml:150
17235msgid "export file"
17236msgstr ""
17237
17238#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:143
17239#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
17240msgid "facts"
17241msgstr ""
17242
17243#: app/Services/RelationshipService.php:348
17244msgid "father"
17245msgstr ""
17246
17247#: app/Services/RelationshipService.php:548
17248msgctxt "husband’s father"
17249msgid "father-in-law"
17250msgstr ""
17251
17252#: app/Services/RelationshipService.php:628
17253msgctxt "spouse’s father"
17254msgid "father-in-law"
17255msgstr ""
17256
17257#: app/Services/RelationshipService.php:646
17258msgctxt "wife’s father"
17259msgid "father-in-law"
17260msgstr ""
17261
17262#: app/Services/RelationshipService.php:366
17263msgid "fiancé"
17264msgstr ""
17265
17266#: app/Services/RelationshipService.php:413
17267msgid "fiancé(e)"
17268msgstr ""
17269
17270#: app/Services/RelationshipService.php:390
17271msgid "fiancée"
17272msgstr ""
17273
17274#: app/Services/RelationshipService.php:2280
17275msgid "fifteenth cousin"
17276msgstr ""
17277
17278#: app/Services/RelationshipService.php:2244
17279msgctxt "FEMALE"
17280msgid "fifteenth cousin"
17281msgstr ""
17282
17283#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17284#: app/Services/RelationshipService.php:2206
17285msgctxt "MALE"
17286msgid "fifteenth cousin"
17287msgstr ""
17288
17289#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17290#: app/Services/RelationshipService.php:2361
17291#, php-format
17292msgid "fifth %s"
17293msgstr ""
17294
17295#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17296#: app/Services/RelationshipService.php:2339
17297#, php-format
17298msgctxt "FEMALE"
17299msgid "fifth %s"
17300msgstr ""
17301
17302#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17303#: app/Services/RelationshipService.php:2316
17304#, php-format
17305msgctxt "MALE"
17306msgid "fifth %s"
17307msgstr ""
17308
17309#: app/Services/RelationshipService.php:2260
17310msgid "fifth cousin"
17311msgstr ""
17312
17313#: app/Services/RelationshipService.php:2224
17314msgctxt "FEMALE"
17315msgid "fifth cousin"
17316msgstr ""
17317
17318#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17319#: app/Services/RelationshipService.php:2176
17320msgctxt "MALE"
17321msgid "fifth cousin"
17322msgstr ""
17323
17324#. I18N: A button label, first page
17325#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592
17326#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22
17327#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14
17328#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25
17329msgid "first"
17330msgstr ""
17331
17332#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
17333msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
17334msgid "first"
17335msgstr ""
17336
17337#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17338#: app/Services/RelationshipService.php:2349
17339#, php-format
17340msgid "first %s"
17341msgstr ""
17342
17343#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17344#: app/Services/RelationshipService.php:2327
17345#, php-format
17346msgctxt "FEMALE"
17347msgid "first %s"
17348msgstr ""
17349
17350#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17351#: app/Services/RelationshipService.php:2304
17352#, php-format
17353msgctxt "MALE"
17354msgid "first %s"
17355msgstr ""
17356
17357#: app/Services/RelationshipService.php:2252
17358msgid "first cousin"
17359msgstr ""
17360
17361#: app/Services/RelationshipService.php:2216
17362msgctxt "FEMALE"
17363msgid "first cousin"
17364msgstr ""
17365
17366#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17367#: app/Services/RelationshipService.php:2164
17368msgctxt "MALE"
17369msgid "first cousin"
17370msgstr ""
17371
17372#: app/Services/RelationshipService.php:772
17373msgctxt "father’s brother’s child"
17374msgid "first cousin"
17375msgstr ""
17376
17377#: app/Services/RelationshipService.php:774
17378msgctxt "father’s brother’s daughter"
17379msgid "first cousin"
17380msgstr ""
17381
17382#: app/Services/RelationshipService.php:776
17383msgctxt "father’s brother’s son"
17384msgid "first cousin"
17385msgstr ""
17386
17387#: app/Services/RelationshipService.php:816
17388msgctxt "father’s sister’s child"
17389msgid "first cousin"
17390msgstr ""
17391
17392#: app/Services/RelationshipService.php:818
17393msgctxt "father’s sister’s daughter"
17394msgid "first cousin"
17395msgstr ""
17396
17397#: app/Services/RelationshipService.php:822
17398msgctxt "father’s sister’s son"
17399msgid "first cousin"
17400msgstr ""
17401
17402#: app/Services/RelationshipService.php:852
17403msgctxt "mother’s brother’s child"
17404msgid "first cousin"
17405msgstr ""
17406
17407#: app/Services/RelationshipService.php:854
17408msgctxt "mother’s brother’s daughter"
17409msgid "first cousin"
17410msgstr ""
17411
17412#: app/Services/RelationshipService.php:856
17413msgctxt "mother’s brother’s son"
17414msgid "first cousin"
17415msgstr ""
17416
17417#: app/Services/RelationshipService.php:902
17418msgctxt "mother’s sister’s child"
17419msgid "first cousin"
17420msgstr ""
17421
17422#: app/Services/RelationshipService.php:904
17423msgctxt "mother’s sister’s daughter"
17424msgid "first cousin"
17425msgstr ""
17426
17427#: app/Services/RelationshipService.php:908
17428msgctxt "mother’s sister’s son"
17429msgid "first cousin"
17430msgstr ""
17431
17432#: app/Services/RelationshipService.php:1152
17433msgctxt "father’s father’s brother’s child"
17434msgid "first cousin once removed ascending"
17435msgstr ""
17436
17437#: app/Services/RelationshipService.php:1148
17438msgctxt "father’s father’s brother’s daughter"
17439msgid "first cousin once removed ascending"
17440msgstr ""
17441
17442#: app/Services/RelationshipService.php:1150
17443msgctxt "father’s father’s brother’s son"
17444msgid "first cousin once removed ascending"
17445msgstr ""
17446
17447#: app/Services/RelationshipService.php:1158
17448msgctxt "father’s father’s sister’s child"
17449msgid "first cousin once removed ascending"
17450msgstr ""
17451
17452#: app/Services/RelationshipService.php:1154
17453msgctxt "father’s father’s sister’s daughter"
17454msgid "first cousin once removed ascending"
17455msgstr ""
17456
17457#: app/Services/RelationshipService.php:1156
17458msgctxt "father’s father’s sister’s son"
17459msgid "first cousin once removed ascending"
17460msgstr ""
17461
17462#: app/Services/RelationshipService.php:1164
17463msgctxt "father’s mother’s brother’s child"
17464msgid "first cousin once removed ascending"
17465msgstr ""
17466
17467#: app/Services/RelationshipService.php:1160
17468msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter"
17469msgid "first cousin once removed ascending"
17470msgstr ""
17471
17472#: app/Services/RelationshipService.php:1162
17473msgctxt "father’s mother’s brother’s son"
17474msgid "first cousin once removed ascending"
17475msgstr ""
17476
17477#: app/Services/RelationshipService.php:1170
17478msgctxt "father’s mother’s sister’s child"
17479msgid "first cousin once removed ascending"
17480msgstr ""
17481
17482#: app/Services/RelationshipService.php:1166
17483msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter"
17484msgid "first cousin once removed ascending"
17485msgstr ""
17486
17487#: app/Services/RelationshipService.php:1168
17488msgctxt "father’s mother’s sister’s son"
17489msgid "first cousin once removed ascending"
17490msgstr ""
17491
17492#: app/Services/RelationshipService.php:1176
17493msgctxt "mother’s father’s brother’s child"
17494msgid "first cousin once removed ascending"
17495msgstr ""
17496
17497#: app/Services/RelationshipService.php:1172
17498msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter"
17499msgid "first cousin once removed ascending"
17500msgstr ""
17501
17502#: app/Services/RelationshipService.php:1174
17503msgctxt "mother’s father’s brother’s son"
17504msgid "first cousin once removed ascending"
17505msgstr ""
17506
17507#: app/Services/RelationshipService.php:1182
17508msgctxt "mother’s father’s sister’s child"
17509msgid "first cousin once removed ascending"
17510msgstr ""
17511
17512#: app/Services/RelationshipService.php:1178
17513msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter"
17514msgid "first cousin once removed ascending"
17515msgstr ""
17516
17517#: app/Services/RelationshipService.php:1180
17518msgctxt "mother’s father’s sister’s son"
17519msgid "first cousin once removed ascending"
17520msgstr ""
17521
17522#: app/Services/RelationshipService.php:1188
17523msgctxt "mother’s mother’s brother’s child"
17524msgid "first cousin once removed ascending"
17525msgstr ""
17526
17527#: app/Services/RelationshipService.php:1184
17528msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter"
17529msgid "first cousin once removed ascending"
17530msgstr ""
17531
17532#: app/Services/RelationshipService.php:1186
17533msgctxt "mother’s mother’s brother’s son"
17534msgid "first cousin once removed ascending"
17535msgstr ""
17536
17537#: app/Services/RelationshipService.php:1194
17538msgctxt "mother’s mother’s sister’s child"
17539msgid "first cousin once removed ascending"
17540msgstr ""
17541
17542#: app/Services/RelationshipService.php:1190
17543msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter"
17544msgid "first cousin once removed ascending"
17545msgstr ""
17546
17547#: app/Services/RelationshipService.php:1192
17548msgctxt "mother’s mother’s sister’s son"
17549msgid "first cousin once removed ascending"
17550msgstr ""
17551
17552#: app/Services/RelationshipService.php:2278
17553msgid "fourteenth cousin"
17554msgstr ""
17555
17556#: app/Services/RelationshipService.php:2242
17557msgctxt "FEMALE"
17558msgid "fourteenth cousin"
17559msgstr ""
17560
17561#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17562#: app/Services/RelationshipService.php:2203
17563msgctxt "MALE"
17564msgid "fourteenth cousin"
17565msgstr ""
17566
17567#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17568#: app/Services/RelationshipService.php:2358
17569#, php-format
17570msgid "fourth %s"
17571msgstr ""
17572
17573#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17574#: app/Services/RelationshipService.php:2336
17575#, php-format
17576msgctxt "FEMALE"
17577msgid "fourth %s"
17578msgstr ""
17579
17580#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
17581#: app/Services/RelationshipService.php:2313
17582#, php-format
17583msgctxt "MALE"
17584msgid "fourth %s"
17585msgstr ""
17586
17587#: app/Services/RelationshipService.php:2258
17588msgid "fourth cousin"
17589msgstr ""
17590
17591#: app/Services/RelationshipService.php:2222
17592msgctxt "FEMALE"
17593msgid "fourth cousin"
17594msgstr ""
17595
17596#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
17597#: app/Services/RelationshipService.php:2173
17598msgctxt "MALE"
17599msgid "fourth cousin"
17600msgstr ""
17601
17602#. I18N: from 1700 interval 50 years
17603#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101
17604#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104
17605#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107
17606#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110
17607#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113
17608#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116
17609#, php-format
17610msgid "from %1$s interval %2$s year"
17611msgid_plural "from %1$s interval %2$s years"
17612msgstr[0] ""
17613
17614#. I18N: Gedcom FROM dates
17615#: app/Date.php:363
17616#, php-format
17617msgid "from %s"
17618msgstr ""
17619
17620#. I18N: Gedcom FROM-TO dates
17621#: app/Date.php:375
17622#, php-format
17623msgid "from %s to %s"
17624msgstr ""
17625
17626#. I18N: layout option for the fan chart
17627#: app/Module/FanChartModule.php:587
17628msgid "full circle"
17629msgstr ""
17630
17631#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88
17632msgid "gender"
17633msgstr ""
17634
17635#. I18N: Type of location hierarchy
17636#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58
17637msgid "geographic"
17638msgstr ""
17639
17640#. I18N: A button label.
17641#: resources/views/edit/new-individual.phtml:46
17642msgid "go to new individual"
17643msgstr ""
17644
17645#: app/Services/RelationshipService.php:502
17646msgctxt "child’s child"
17647msgid "grandchild"
17648msgstr ""
17649
17650#: app/Services/RelationshipService.php:514
17651msgctxt "daughter’s child"
17652msgid "grandchild"
17653msgstr ""
17654
17655#: app/Services/RelationshipService.php:614
17656msgctxt "son’s child"
17657msgid "grandchild"
17658msgstr ""
17659
17660#: app/Services/RelationshipService.php:504
17661msgctxt "child’s daughter"
17662msgid "granddaughter"
17663msgstr ""
17664
17665#: app/Services/RelationshipService.php:516
17666msgctxt "daughter’s daughter"
17667msgid "granddaughter"
17668msgstr ""
17669
17670#: app/Services/RelationshipService.php:616
17671msgctxt "son’s daughter"
17672msgid "granddaughter"
17673msgstr ""
17674
17675#: app/Services/RelationshipService.php:732
17676msgctxt "child’s daughter’s husband"
17677msgid "granddaughter’s husband"
17678msgstr ""
17679
17680#: app/Services/RelationshipService.php:754
17681msgctxt "daughter’s daughter’s husband"
17682msgid "granddaughter’s husband"
17683msgstr ""
17684
17685#: app/Services/RelationshipService.php:1052
17686msgctxt "son’s daughter’s husband"
17687msgid "granddaughter’s husband"
17688msgstr ""
17689
17690#: app/Services/RelationshipService.php:584
17691msgctxt "parent’s father"
17692msgid "grandfather"
17693msgstr ""
17694
17695#: app/Services/RelationshipService.php:586
17696msgctxt "parent’s mother"
17697msgid "grandmother"
17698msgstr ""
17699
17700#: app/Services/RelationshipService.php:588
17701msgctxt "parent’s parent"
17702msgid "grandparent"
17703msgstr ""
17704
17705#: app/Services/RelationshipService.php:508
17706msgctxt "child’s son"
17707msgid "grandson"
17708msgstr ""
17709
17710#: app/Services/RelationshipService.php:520
17711msgctxt "daughter’s son"
17712msgid "grandson"
17713msgstr ""
17714
17715#: app/Services/RelationshipService.php:618
17716msgctxt "son’s son"
17717msgid "grandson"
17718msgstr ""
17719
17720#: app/Services/RelationshipService.php:742
17721msgctxt "child’s son’s wife"
17722msgid "grandson’s wife"
17723msgstr ""
17724
17725#: app/Services/RelationshipService.php:770
17726msgctxt "daughter’s son’s wife"
17727msgid "grandson’s wife"
17728msgstr ""
17729
17730#: app/Services/RelationshipService.php:1062
17731msgctxt "son’s son’s wife"
17732msgid "grandson’s wife"
17733msgstr ""
17734
17735#: app/Services/RelationshipService.php:1438
17736#: app/Services/RelationshipService.php:1457
17737#: app/Services/RelationshipService.php:1469
17738#: app/Services/RelationshipService.php:1480
17739#: app/Services/RelationshipService.php:1496
17740#, php-format
17741msgid "great ×%s aunt"
17742msgstr ""
17743
17744#: app/Services/RelationshipService.php:1441
17745#: app/Services/RelationshipService.php:1460
17746#: app/Services/RelationshipService.php:1472
17747#: app/Services/RelationshipService.php:1483
17748#: app/Services/RelationshipService.php:1499
17749#, php-format
17750msgid "great ×%s aunt/uncle"
17751msgstr ""
17752
17753#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17754#: app/Services/RelationshipService.php:1994
17755#: app/Services/RelationshipService.php:2005
17756#: app/Services/RelationshipService.php:2026
17757#, php-format
17758msgid "great ×%s grandchild"
17759msgstr ""
17760
17761#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17762#: app/Services/RelationshipService.php:1991
17763#: app/Services/RelationshipService.php:2002
17764#: app/Services/RelationshipService.php:2022
17765#, php-format
17766msgid "great ×%s granddaughter"
17767msgstr ""
17768
17769#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17770#: app/Services/RelationshipService.php:1839
17771#: app/Services/RelationshipService.php:1853
17772#: app/Services/RelationshipService.php:1865
17773#: app/Services/RelationshipService.php:1878
17774#: app/Services/RelationshipService.php:1894
17775#, php-format
17776msgid "great ×%s grandfather"
17777msgstr ""
17778
17779#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17780#: app/Services/RelationshipService.php:1843
17781#: app/Services/RelationshipService.php:1857
17782#: app/Services/RelationshipService.php:1869
17783#: app/Services/RelationshipService.php:1883
17784#: app/Services/RelationshipService.php:1899
17785#, php-format
17786msgid "great ×%s grandmother"
17787msgstr ""
17788
17789#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17790#: app/Services/RelationshipService.php:1846
17791#: app/Services/RelationshipService.php:1860
17792#: app/Services/RelationshipService.php:1872
17793#: app/Services/RelationshipService.php:1887
17794#: app/Services/RelationshipService.php:1903
17795#, php-format
17796msgid "great ×%s grandparent"
17797msgstr ""
17798
17799#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17800#: app/Services/RelationshipService.php:1987
17801#: app/Services/RelationshipService.php:1999
17802#: app/Services/RelationshipService.php:2017
17803#, php-format
17804msgid "great ×%s grandson"
17805msgstr ""
17806
17807#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17808#: app/Services/RelationshipService.php:1722
17809#: app/Services/RelationshipService.php:1734
17810#: app/Services/RelationshipService.php:1750
17811#, php-format
17812msgid "great ×%s nephew"
17813msgstr ""
17814
17815#: app/Services/RelationshipService.php:1657
17816#: app/Services/RelationshipService.php:1693
17817#, php-format
17818msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson"
17819msgid "great ×%s nephew"
17820msgstr ""
17821
17822#: app/Services/RelationshipService.php:1661
17823#: app/Services/RelationshipService.php:1696
17824#, php-format
17825msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson"
17826msgid "great ×%s nephew"
17827msgstr ""
17828
17829#: app/Services/RelationshipService.php:1664
17830#: app/Services/RelationshipService.php:1699
17831#, php-format
17832msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew"
17833msgid "great ×%s nephew"
17834msgstr ""
17835
17836#: app/Services/RelationshipService.php:1729
17837#: app/Services/RelationshipService.php:1741
17838#: app/Services/RelationshipService.php:1757
17839#, php-format
17840msgid "great ×%s nephew/niece"
17841msgstr ""
17842
17843#: app/Services/RelationshipService.php:1680
17844#: app/Services/RelationshipService.php:1712
17845#, php-format
17846msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild"
17847msgid "great ×%s nephew/niece"
17848msgstr ""
17849
17850#: app/Services/RelationshipService.php:1684
17851#: app/Services/RelationshipService.php:1715
17852#, php-format
17853msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild"
17854msgid "great ×%s nephew/niece"
17855msgstr ""
17856
17857#: app/Services/RelationshipService.php:1687
17858#: app/Services/RelationshipService.php:1718
17859#, php-format
17860msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece"
17861msgid "great ×%s nephew/niece"
17862msgstr ""
17863
17864#: app/Services/RelationshipService.php:1726
17865#: app/Services/RelationshipService.php:1738
17866#: app/Services/RelationshipService.php:1754
17867#, php-format
17868msgid "great ×%s niece"
17869msgstr ""
17870
17871#: app/Services/RelationshipService.php:1669
17872#: app/Services/RelationshipService.php:1703
17873#, php-format
17874msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter"
17875msgid "great ×%s niece"
17876msgstr ""
17877
17878#: app/Services/RelationshipService.php:1673
17879#: app/Services/RelationshipService.php:1706
17880#, php-format
17881msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter"
17882msgid "great ×%s niece"
17883msgstr ""
17884
17885#: app/Services/RelationshipService.php:1676
17886#: app/Services/RelationshipService.php:1709
17887#, php-format
17888msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece"
17889msgid "great ×%s niece"
17890msgstr ""
17891
17892#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required
17893#: app/Services/RelationshipService.php:1434
17894#: app/Services/RelationshipService.php:1465
17895#: app/Services/RelationshipService.php:1477
17896#: app/Services/RelationshipService.php:1492
17897#, php-format
17898msgid "great ×%s uncle"
17899msgstr ""
17900
17901#: app/Services/RelationshipService.php:1446
17902#, php-format
17903msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother"
17904msgid "great ×%s uncle"
17905msgstr ""
17906
17907#: app/Services/RelationshipService.php:1450
17908#, php-format
17909msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother"
17910msgid "great ×%s uncle"
17911msgstr ""
17912
17913#: app/Services/RelationshipService.php:1453
17914#, php-format
17915msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother"
17916msgid "great ×%s uncle"
17917msgstr ""
17918
17919#: app/Services/RelationshipService.php:1364
17920msgid "great ×4 aunt"
17921msgstr ""
17922
17923#: app/Services/RelationshipService.php:1367
17924msgid "great ×4 aunt/uncle"
17925msgstr ""
17926
17927#: app/Services/RelationshipService.php:1942
17928msgid "great ×4 grandchild"
17929msgstr ""
17930
17931#: app/Services/RelationshipService.php:1939
17932msgid "great ×4 granddaughter"
17933msgstr ""
17934
17935#: app/Services/RelationshipService.php:1789
17936msgid "great ×4 grandfather"
17937msgstr ""
17938
17939#: app/Services/RelationshipService.php:1793
17940msgid "great ×4 grandmother"
17941msgstr ""
17942
17943#: app/Services/RelationshipService.php:1796
17944msgid "great ×4 grandparent"
17945msgstr ""
17946
17947#: app/Services/RelationshipService.php:1935
17948msgid "great ×4 grandson"
17949msgstr ""
17950
17951#: app/Services/RelationshipService.php:1581
17952msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson"
17953msgid "great ×4 nephew"
17954msgstr ""
17955
17956#: app/Services/RelationshipService.php:1585
17957msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson"
17958msgid "great ×4 nephew"
17959msgstr ""
17960
17961#: app/Services/RelationshipService.php:1588
17962msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew"
17963msgid "great ×4 nephew"
17964msgstr ""
17965
17966#: app/Services/RelationshipService.php:1604
17967msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild"
17968msgid "great ×4 nephew/niece"
17969msgstr ""
17970
17971#: app/Services/RelationshipService.php:1608
17972msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild"
17973msgid "great ×4 nephew/niece"
17974msgstr ""
17975
17976#: app/Services/RelationshipService.php:1611
17977msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece"
17978msgid "great ×4 nephew/niece"
17979msgstr ""
17980
17981#: app/Services/RelationshipService.php:1593
17982msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter"
17983msgid "great ×4 niece"
17984msgstr ""
17985
17986#: app/Services/RelationshipService.php:1597
17987msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter"
17988msgid "great ×4 niece"
17989msgstr ""
17990
17991#: app/Services/RelationshipService.php:1600
17992msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece"
17993msgid "great ×4 niece"
17994msgstr ""
17995
17996#: app/Services/RelationshipService.php:1353
17997msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother"
17998msgid "great ×4 uncle"
17999msgstr ""
18000
18001#: app/Services/RelationshipService.php:1357
18002msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother"
18003msgid "great ×4 uncle"
18004msgstr ""
18005
18006#: app/Services/RelationshipService.php:1360
18007msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother"
18008msgid "great ×4 uncle"
18009msgstr ""
18010
18011#: app/Services/RelationshipService.php:1383
18012msgid "great ×5 aunt"
18013msgstr ""
18014
18015#: app/Services/RelationshipService.php:1386
18016msgid "great ×5 aunt/uncle"
18017msgstr ""
18018
18019#: app/Services/RelationshipService.php:1953
18020msgid "great ×5 grandchild"
18021msgstr ""
18022
18023#: app/Services/RelationshipService.php:1950
18024msgid "great ×5 granddaughter"
18025msgstr ""
18026
18027#: app/Services/RelationshipService.php:1800
18028msgid "great ×5 grandfather"
18029msgstr ""
18030
18031#: app/Services/RelationshipService.php:1804
18032msgid "great ×5 grandmother"
18033msgstr ""
18034
18035#: app/Services/RelationshipService.php:1807
18036msgid "great ×5 grandparent"
18037msgstr ""
18038
18039#: app/Services/RelationshipService.php:1946
18040msgid "great ×5 grandson"
18041msgstr ""
18042
18043#: app/Services/RelationshipService.php:1616
18044msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson"
18045msgid "great ×5 nephew"
18046msgstr ""
18047
18048#: app/Services/RelationshipService.php:1620
18049msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson"
18050msgid "great ×5 nephew"
18051msgstr ""
18052
18053#: app/Services/RelationshipService.php:1623
18054msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew"
18055msgid "great ×5 nephew"
18056msgstr ""
18057
18058#: app/Services/RelationshipService.php:1639
18059msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild"
18060msgid "great ×5 nephew/niece"
18061msgstr ""
18062
18063#: app/Services/RelationshipService.php:1643
18064msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild"
18065msgid "great ×5 nephew/niece"
18066msgstr ""
18067
18068#: app/Services/RelationshipService.php:1646
18069msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece"
18070msgid "great ×5 nephew/niece"
18071msgstr ""
18072
18073#: app/Services/RelationshipService.php:1628
18074msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter"
18075msgid "great ×5 niece"
18076msgstr ""
18077
18078#: app/Services/RelationshipService.php:1632
18079msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter"
18080msgid "great ×5 niece"
18081msgstr ""
18082
18083#: app/Services/RelationshipService.php:1635
18084msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece"
18085msgid "great ×5 niece"
18086msgstr ""
18087
18088#: app/Services/RelationshipService.php:1372
18089msgctxt "great ×4 grandfather’s brother"
18090msgid "great ×5 uncle"
18091msgstr ""
18092
18093#: app/Services/RelationshipService.php:1376
18094msgctxt "great ×4 grandmother’s brother"
18095msgid "great ×5 uncle"
18096msgstr ""
18097
18098#: app/Services/RelationshipService.php:1379
18099msgctxt "great ×4 grandparent’s brother"
18100msgid "great ×5 uncle"
18101msgstr ""
18102
18103#: app/Services/RelationshipService.php:1402
18104msgid "great ×6 aunt"
18105msgstr ""
18106
18107#: app/Services/RelationshipService.php:1405
18108msgid "great ×6 aunt/uncle"
18109msgstr ""
18110
18111#: app/Services/RelationshipService.php:1964
18112msgid "great ×6 grandchild"
18113msgstr ""
18114
18115#: app/Services/RelationshipService.php:1961
18116msgid "great ×6 granddaughter"
18117msgstr ""
18118
18119#: app/Services/RelationshipService.php:1811
18120msgid "great ×6 grandfather"
18121msgstr ""
18122
18123#: app/Services/RelationshipService.php:1815
18124msgid "great ×6 grandmother"
18125msgstr ""
18126
18127#: app/Services/RelationshipService.php:1818
18128msgid "great ×6 grandparent"
18129msgstr ""
18130
18131#: app/Services/RelationshipService.php:1957
18132msgid "great ×6 grandson"
18133msgstr ""
18134
18135#: app/Services/RelationshipService.php:1391
18136msgctxt "great ×5 grandfather’s brother"
18137msgid "great ×6 uncle"
18138msgstr ""
18139
18140#: app/Services/RelationshipService.php:1395
18141msgctxt "great ×5 grandmother’s brother"
18142msgid "great ×6 uncle"
18143msgstr ""
18144
18145#: app/Services/RelationshipService.php:1398
18146msgctxt "great ×5 grandparent’s brother"
18147msgid "great ×6 uncle"
18148msgstr ""
18149
18150#: app/Services/RelationshipService.php:1421
18151msgid "great ×7 aunt"
18152msgstr ""
18153
18154#: app/Services/RelationshipService.php:1424
18155msgid "great ×7 aunt/uncle"
18156msgstr ""
18157
18158#: app/Services/RelationshipService.php:1975
18159msgid "great ×7 grandchild"
18160msgstr ""
18161
18162#: app/Services/RelationshipService.php:1972
18163msgid "great ×7 granddaughter"
18164msgstr ""
18165
18166#: app/Services/RelationshipService.php:1822
18167msgid "great ×7 grandfather"
18168msgstr ""
18169
18170#: app/Services/RelationshipService.php:1826
18171msgid "great ×7 grandmother"
18172msgstr ""
18173
18174#: app/Services/RelationshipService.php:1829
18175msgid "great ×7 grandparent"
18176msgstr ""
18177
18178#: app/Services/RelationshipService.php:1968
18179msgid "great ×7 grandson"
18180msgstr ""
18181
18182#: app/Services/RelationshipService.php:1410
18183msgctxt "great ×6 grandfather’s brother"
18184msgid "great ×7 uncle"
18185msgstr ""
18186
18187#: app/Services/RelationshipService.php:1414
18188msgctxt "great ×6 grandmother’s brother"
18189msgid "great ×7 uncle"
18190msgstr ""
18191
18192#: app/Services/RelationshipService.php:1417
18193msgctxt "great ×6 grandparent’s brother"
18194msgid "great ×7 uncle"
18195msgstr ""
18196
18197#: app/Services/RelationshipService.php:1094
18198msgctxt "father’s father’s brother’s wife"
18199msgid "great-aunt"
18200msgstr ""
18201
18202#: app/Services/RelationshipService.php:790
18203msgctxt "father’s father’s sister"
18204msgid "great-aunt"
18205msgstr ""
18206
18207#: app/Services/RelationshipService.php:1100
18208msgctxt "father’s mother’s brother’s wife"
18209msgid "great-aunt"
18210msgstr ""
18211
18212#: app/Services/RelationshipService.php:802
18213msgctxt "father’s mother’s sister"
18214msgid "great-aunt"
18215msgstr ""
18216
18217#: app/Services/RelationshipService.php:1106
18218msgctxt "father’s parent’s brother’s wife"
18219msgid "great-aunt"
18220msgstr ""
18221
18222#: app/Services/RelationshipService.php:814
18223msgctxt "father’s parent’s sister"
18224msgid "great-aunt"
18225msgstr ""
18226
18227#: app/Services/RelationshipService.php:1112
18228msgctxt "mother’s father’s brother’s wife"
18229msgid "great-aunt"
18230msgstr ""
18231
18232#: app/Services/RelationshipService.php:870
18233msgctxt "mother’s father’s sister"
18234msgid "great-aunt"
18235msgstr ""
18236
18237#: app/Services/RelationshipService.php:1118
18238msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife"
18239msgid "great-aunt"
18240msgstr ""
18241
18242#: app/Services/RelationshipService.php:888
18243msgctxt "mother’s mother’s sister"
18244msgid "great-aunt"
18245msgstr ""
18246
18247#: app/Services/RelationshipService.php:1124
18248msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife"
18249msgid "great-aunt"
18250msgstr ""
18251
18252#: app/Services/RelationshipService.php:900
18253msgctxt "mother’s parent’s sister"
18254msgid "great-aunt"
18255msgstr ""
18256
18257#: app/Services/RelationshipService.php:1130
18258msgctxt "parent’s father’s brother’s wife"
18259msgid "great-aunt"
18260msgstr ""
18261
18262#: app/Services/RelationshipService.php:922
18263msgctxt "parent’s father’s sister"
18264msgid "great-aunt"
18265msgstr ""
18266
18267#: app/Services/RelationshipService.php:1136
18268msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife"
18269msgid "great-aunt"
18270msgstr ""
18271
18272#: app/Services/RelationshipService.php:934
18273msgctxt "parent’s mother’s sister"
18274msgid "great-aunt"
18275msgstr ""
18276
18277#: app/Services/RelationshipService.php:1142
18278msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife"
18279msgid "great-aunt"
18280msgstr ""
18281
18282#: app/Services/RelationshipService.php:946
18283msgctxt "parent’s parent’s sister"
18284msgid "great-aunt"
18285msgstr ""
18286
18287#: app/Services/RelationshipService.php:788
18288msgctxt "father’s father’s sibling"
18289msgid "great-aunt/uncle"
18290msgstr ""
18291
18292#: app/Services/RelationshipService.php:1096
18293msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse"
18294msgid "great-aunt/uncle"
18295msgstr ""
18296
18297#: app/Services/RelationshipService.php:800
18298msgctxt "father’s mother’s sibling"
18299msgid "great-aunt/uncle"
18300msgstr ""
18301
18302#: app/Services/RelationshipService.php:1102
18303msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse"
18304msgid "great-aunt/uncle"
18305msgstr ""
18306
18307#: app/Services/RelationshipService.php:812
18308msgctxt "father’s parent’s sibling"
18309msgid "great-aunt/uncle"
18310msgstr ""
18311
18312#: app/Services/RelationshipService.php:1108
18313msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse"
18314msgid "great-aunt/uncle"
18315msgstr ""
18316
18317#: app/Services/RelationshipService.php:868
18318msgctxt "mother’s father’s sibling"
18319msgid "great-aunt/uncle"
18320msgstr ""
18321
18322#: app/Services/RelationshipService.php:1114
18323msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse"
18324msgid "great-aunt/uncle"
18325msgstr ""
18326
18327#: app/Services/RelationshipService.php:886
18328msgctxt "mother’s mother’s sibling"
18329msgid "great-aunt/uncle"
18330msgstr ""
18331
18332#: app/Services/RelationshipService.php:1120
18333msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse"
18334msgid "great-aunt/uncle"
18335msgstr ""
18336
18337#: app/Services/RelationshipService.php:898
18338msgctxt "mother’s parent’s sibling"
18339msgid "great-aunt/uncle"
18340msgstr ""
18341
18342#: app/Services/RelationshipService.php:1126
18343msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse"
18344msgid "great-aunt/uncle"
18345msgstr ""
18346
18347#: app/Services/RelationshipService.php:920
18348msgctxt "parent’s father’s sibling"
18349msgid "great-aunt/uncle"
18350msgstr ""
18351
18352#: app/Services/RelationshipService.php:1132
18353msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse"
18354msgid "great-aunt/uncle"
18355msgstr ""
18356
18357#: app/Services/RelationshipService.php:932
18358msgctxt "parent’s mother’s sibling"
18359msgid "great-aunt/uncle"
18360msgstr ""
18361
18362#: app/Services/RelationshipService.php:1138
18363msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse"
18364msgid "great-aunt/uncle"
18365msgstr ""
18366
18367#: app/Services/RelationshipService.php:944
18368msgctxt "parent’s parent’s sibling"
18369msgid "great-aunt/uncle"
18370msgstr ""
18371
18372#: app/Services/RelationshipService.php:1144
18373msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse"
18374msgid "great-aunt/uncle"
18375msgstr ""
18376
18377#: app/Services/RelationshipService.php:722
18378msgctxt "child’s child’s child"
18379msgid "great-grandchild"
18380msgstr ""
18381
18382#: app/Services/RelationshipService.php:728
18383msgctxt "child’s daughter’s child"
18384msgid "great-grandchild"
18385msgstr ""
18386
18387#: app/Services/RelationshipService.php:736
18388msgctxt "child’s son’s child"
18389msgid "great-grandchild"
18390msgstr ""
18391
18392#: app/Services/RelationshipService.php:744
18393msgctxt "daughter’s child’s child"
18394msgid "great-grandchild"
18395msgstr ""
18396
18397#: app/Services/RelationshipService.php:750
18398msgctxt "daughter’s daughter’s child"
18399msgid "great-grandchild"
18400msgstr ""
18401
18402#: app/Services/RelationshipService.php:764
18403msgctxt "daughter’s son’s child"
18404msgid "great-grandchild"
18405msgstr ""
18406
18407#: app/Services/RelationshipService.php:1042
18408msgctxt "son’s child’s child"
18409msgid "great-grandchild"
18410msgstr ""
18411
18412#: app/Services/RelationshipService.php:1048
18413msgctxt "son’s daughter’s child"
18414msgid "great-grandchild"
18415msgstr ""
18416
18417#: app/Services/RelationshipService.php:1056
18418msgctxt "son’s son’s child"
18419msgid "great-grandchild"
18420msgstr ""
18421
18422#: app/Services/RelationshipService.php:724
18423msgctxt "child’s child’s daughter"
18424msgid "great-granddaughter"
18425msgstr ""
18426
18427#: app/Services/RelationshipService.php:730
18428msgctxt "child’s daughter’s daughter"
18429msgid "great-granddaughter"
18430msgstr ""
18431
18432#: app/Services/RelationshipService.php:738
18433msgctxt "child’s son’s daughter"
18434msgid "great-granddaughter"
18435msgstr ""
18436
18437#: app/Services/RelationshipService.php:746
18438msgctxt "daughter’s child’s daughter"
18439msgid "great-granddaughter"
18440msgstr ""
18441
18442#: app/Services/RelationshipService.php:752
18443msgctxt "daughter’s daughter’s daughter"
18444msgid "great-granddaughter"
18445msgstr ""
18446
18447#: app/Services/RelationshipService.php:766
18448msgctxt "daughter’s son’s daughter"
18449msgid "great-granddaughter"
18450msgstr ""
18451
18452#: app/Services/RelationshipService.php:1044
18453msgctxt "son’s child’s daughter"
18454msgid "great-granddaughter"
18455msgstr ""
18456
18457#: app/Services/RelationshipService.php:1050
18458msgctxt "son’s daughter’s daughter"
18459msgid "great-granddaughter"
18460msgstr ""
18461
18462#: app/Services/RelationshipService.php:1058
18463msgctxt "son’s son’s daughter"
18464msgid "great-granddaughter"
18465msgstr ""
18466
18467#: app/Services/RelationshipService.php:782
18468msgctxt "father’s father’s father"
18469msgid "great-grandfather"
18470msgstr ""
18471
18472#: app/Services/RelationshipService.php:794
18473msgctxt "father’s mother’s father"
18474msgid "great-grandfather"
18475msgstr ""
18476
18477#: app/Services/RelationshipService.php:806
18478msgctxt "father’s parent’s father"
18479msgid "great-grandfather"
18480msgstr ""
18481
18482#: app/Services/RelationshipService.php:862
18483msgctxt "mother’s father’s father"
18484msgid "great-grandfather"
18485msgstr ""
18486
18487#: app/Services/RelationshipService.php:880
18488msgctxt "mother’s mother’s father"
18489msgid "great-grandfather"
18490msgstr ""
18491
18492#: app/Services/RelationshipService.php:892
18493msgctxt "mother’s parent’s father"
18494msgid "great-grandfather"
18495msgstr ""
18496
18497#: app/Services/RelationshipService.php:914
18498msgctxt "parent’s father’s father"
18499msgid "great-grandfather"
18500msgstr ""
18501
18502#: app/Services/RelationshipService.php:926
18503msgctxt "parent’s mother’s father"
18504msgid "great-grandfather"
18505msgstr ""
18506
18507#: app/Services/RelationshipService.php:938
18508msgctxt "parent’s parent’s father"
18509msgid "great-grandfather"
18510msgstr ""
18511
18512#: app/Services/RelationshipService.php:784
18513msgctxt "father’s father’s mother"
18514msgid "great-grandmother"
18515msgstr ""
18516
18517#: app/Services/RelationshipService.php:796
18518msgctxt "father’s mother’s mother"
18519msgid "great-grandmother"
18520msgstr ""
18521
18522#: app/Services/RelationshipService.php:808
18523msgctxt "father’s parent’s mother"
18524msgid "great-grandmother"
18525msgstr ""
18526
18527#: app/Services/RelationshipService.php:864
18528msgctxt "mother’s father’s mother"
18529msgid "great-grandmother"
18530msgstr ""
18531
18532#: app/Services/RelationshipService.php:882
18533msgctxt "mother’s mother’s mother"
18534msgid "great-grandmother"
18535msgstr ""
18536
18537#: app/Services/RelationshipService.php:894
18538msgctxt "mother’s parent’s mother"
18539msgid "great-grandmother"
18540msgstr ""
18541
18542#: app/Services/RelationshipService.php:916
18543msgctxt "parent’s father’s mother"
18544msgid "great-grandmother"
18545msgstr ""
18546
18547#: app/Services/RelationshipService.php:928
18548msgctxt "parent’s mother’s mother"
18549msgid "great-grandmother"
18550msgstr ""
18551
18552#: app/Services/RelationshipService.php:940
18553msgctxt "parent’s parent’s mother"
18554msgid "great-grandmother"
18555msgstr ""
18556
18557#: app/Services/RelationshipService.php:786
18558msgctxt "father’s father’s parent"
18559msgid "great-grandparent"
18560msgstr ""
18561
18562#: app/Services/RelationshipService.php:798
18563msgctxt "father’s mother’s parent"
18564msgid "great-grandparent"
18565msgstr ""
18566
18567#: app/Services/RelationshipService.php:810
18568msgctxt "father’s parent’s parent"
18569msgid "great-grandparent"
18570msgstr ""
18571
18572#: app/Services/RelationshipService.php:866
18573msgctxt "mother’s father’s parent"
18574msgid "great-grandparent"
18575msgstr ""
18576
18577#: app/Services/RelationshipService.php:884
18578msgctxt "mother’s mother’s parent"
18579msgid "great-grandparent"
18580msgstr ""
18581
18582#: app/Services/RelationshipService.php:896
18583msgctxt "mother’s parent’s parent"
18584msgid "great-grandparent"
18585msgstr ""
18586
18587#: app/Services/RelationshipService.php:918
18588msgctxt "parent’s father’s parent"
18589msgid "great-grandparent"
18590msgstr ""
18591
18592#: app/Services/RelationshipService.php:930
18593msgctxt "parent’s mother’s parent"
18594msgid "great-grandparent"
18595msgstr ""
18596
18597#: app/Services/RelationshipService.php:942
18598msgctxt "parent’s parent’s parent"
18599msgid "great-grandparent"
18600msgstr ""
18601
18602#: app/Services/RelationshipService.php:726
18603msgctxt "child’s child’s son"
18604msgid "great-grandson"
18605msgstr ""
18606
18607#: app/Services/RelationshipService.php:734
18608msgctxt "child’s daughter’s son"
18609msgid "great-grandson"
18610msgstr ""
18611
18612#: app/Services/RelationshipService.php:740
18613msgctxt "child’s son’s son"
18614msgid "great-grandson"
18615msgstr ""
18616
18617#: app/Services/RelationshipService.php:748
18618msgctxt "daughter’s child’s son"
18619msgid "great-grandson"
18620msgstr ""
18621
18622#: app/Services/RelationshipService.php:756
18623msgctxt "daughter’s daughter’s son"
18624msgid "great-grandson"
18625msgstr ""
18626
18627#: app/Services/RelationshipService.php:768
18628msgctxt "daughter’s son’s son"
18629msgid "great-grandson"
18630msgstr ""
18631
18632#: app/Services/RelationshipService.php:1046
18633msgctxt "son’s child’s son"
18634msgid "great-grandson"
18635msgstr ""
18636
18637#: app/Services/RelationshipService.php:1054
18638msgctxt "son’s daughter’s son"
18639msgid "great-grandson"
18640msgstr ""
18641
18642#: app/Services/RelationshipService.php:1060
18643msgctxt "son’s son’s son"
18644msgid "great-grandson"
18645msgstr ""
18646
18647#: app/Services/RelationshipService.php:1326
18648msgid "great-great-aunt"
18649msgstr ""
18650
18651#: app/Services/RelationshipService.php:1329
18652msgid "great-great-aunt/uncle"
18653msgstr ""
18654
18655#: app/Services/RelationshipService.php:1920
18656msgid "great-great-grandchild"
18657msgstr ""
18658
18659#: app/Services/RelationshipService.php:1917
18660msgid "great-great-granddaughter"
18661msgstr ""
18662
18663#: app/Services/RelationshipService.php:1767
18664msgid "great-great-grandfather"
18665msgstr ""
18666
18667#: app/Services/RelationshipService.php:1771
18668msgid "great-great-grandmother"
18669msgstr ""
18670
18671#: app/Services/RelationshipService.php:1774
18672msgid "great-great-grandparent"
18673msgstr ""
18674
18675#: app/Services/RelationshipService.php:1913
18676msgid "great-great-grandson"
18677msgstr ""
18678
18679#: app/Services/RelationshipService.php:1345
18680msgid "great-great-great-aunt"
18681msgstr ""
18682
18683#: app/Services/RelationshipService.php:1348
18684msgid "great-great-great-aunt/uncle"
18685msgstr ""
18686
18687#: app/Services/RelationshipService.php:1931
18688msgid "great-great-great-grandchild"
18689msgstr ""
18690
18691#: app/Services/RelationshipService.php:1928
18692msgid "great-great-great-granddaughter"
18693msgstr ""
18694
18695#: app/Services/RelationshipService.php:1778
18696msgid "great-great-great-grandfather"
18697msgstr ""
18698
18699#: app/Services/RelationshipService.php:1782
18700msgid "great-great-great-grandmother"
18701msgstr ""
18702
18703#: app/Services/RelationshipService.php:1785
18704msgid "great-great-great-grandparent"
18705msgstr ""
18706
18707#: app/Services/RelationshipService.php:1924
18708msgid "great-great-great-grandson"
18709msgstr ""
18710
18711#: app/Services/RelationshipService.php:1546
18712msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson"
18713msgid "great-great-great-nephew"
18714msgstr ""
18715
18716#: app/Services/RelationshipService.php:1550
18717msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson"
18718msgid "great-great-great-nephew"
18719msgstr ""
18720
18721#: app/Services/RelationshipService.php:1553
18722msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew"
18723msgid "great-great-great-nephew"
18724msgstr ""
18725
18726#: app/Services/RelationshipService.php:1569
18727msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild"
18728msgid "great-great-great-nephew/niece"
18729msgstr ""
18730
18731#: app/Services/RelationshipService.php:1573
18732msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild"
18733msgid "great-great-great-nephew/niece"
18734msgstr ""
18735
18736#: app/Services/RelationshipService.php:1576
18737msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece"
18738msgid "great-great-great-nephew/niece"
18739msgstr ""
18740
18741#: app/Services/RelationshipService.php:1558
18742msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter"
18743msgid "great-great-great-niece"
18744msgstr ""
18745
18746#: app/Services/RelationshipService.php:1562
18747msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter"
18748msgid "great-great-great-niece"
18749msgstr ""
18750
18751#: app/Services/RelationshipService.php:1565
18752msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece"
18753msgid "great-great-great-niece"
18754msgstr ""
18755
18756#: app/Services/RelationshipService.php:1334
18757msgctxt "great-great-grandfather’s brother"
18758msgid "great-great-great-uncle"
18759msgstr ""
18760
18761#: app/Services/RelationshipService.php:1338
18762msgctxt "great-great-grandmother’s brother"
18763msgid "great-great-great-uncle"
18764msgstr ""
18765
18766#: app/Services/RelationshipService.php:1341
18767msgctxt "great-great-grandparent’s brother"
18768msgid "great-great-great-uncle"
18769msgstr ""
18770
18771#: app/Services/RelationshipService.php:1511
18772msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson"
18773msgid "great-great-nephew"
18774msgstr ""
18775
18776#: app/Services/RelationshipService.php:1515
18777msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson"
18778msgid "great-great-nephew"
18779msgstr ""
18780
18781#: app/Services/RelationshipService.php:1518
18782msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew"
18783msgid "great-great-nephew"
18784msgstr ""
18785
18786#: app/Services/RelationshipService.php:1534
18787msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild"
18788msgid "great-great-nephew/niece"
18789msgstr ""
18790
18791#: app/Services/RelationshipService.php:1538
18792msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild"
18793msgid "great-great-nephew/niece"
18794msgstr ""
18795
18796#: app/Services/RelationshipService.php:1541
18797msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece"
18798msgid "great-great-nephew/niece"
18799msgstr ""
18800
18801#: app/Services/RelationshipService.php:1523
18802msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter"
18803msgid "great-great-niece"
18804msgstr ""
18805
18806#: app/Services/RelationshipService.php:1527
18807msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter"
18808msgid "great-great-niece"
18809msgstr ""
18810
18811#: app/Services/RelationshipService.php:1530
18812msgctxt "(a woman’s) great-great-niece"
18813msgid "great-great-niece"
18814msgstr ""
18815
18816#: app/Services/RelationshipService.php:1315
18817msgctxt "great-grandfather’s brother"
18818msgid "great-great-uncle"
18819msgstr ""
18820
18821#: app/Services/RelationshipService.php:1319
18822msgctxt "great-grandmother’s brother"
18823msgid "great-great-uncle"
18824msgstr ""
18825
18826#: app/Services/RelationshipService.php:1322
18827msgctxt "great-grandparent’s brother"
18828msgid "great-great-uncle"
18829msgstr ""
18830
18831#: app/Services/RelationshipService.php:671
18832msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son"
18833msgid "great-nephew"
18834msgstr ""
18835
18836#: app/Services/RelationshipService.php:691
18837msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son"
18838msgid "great-nephew"
18839msgstr ""
18840
18841#: app/Services/RelationshipService.php:709
18842msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son"
18843msgid "great-nephew"
18844msgstr ""
18845
18846#: app/Services/RelationshipService.php:991
18847msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son"
18848msgid "great-nephew"
18849msgstr ""
18850
18851#: app/Services/RelationshipService.php:1011
18852msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son"
18853msgid "great-nephew"
18854msgstr ""
18855
18856#: app/Services/RelationshipService.php:1035
18857msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son"
18858msgid "great-nephew"
18859msgstr ""
18860
18861#: app/Services/RelationshipService.php:674
18862msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son"
18863msgid "great-nephew"
18864msgstr ""
18865
18866#: app/Services/RelationshipService.php:694
18867msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son"
18868msgid "great-nephew"
18869msgstr ""
18870
18871#: app/Services/RelationshipService.php:712
18872msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son"
18873msgid "great-nephew"
18874msgstr ""
18875
18876#: app/Services/RelationshipService.php:994
18877msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son"
18878msgid "great-nephew"
18879msgstr ""
18880
18881#: app/Services/RelationshipService.php:1014
18882msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son"
18883msgid "great-nephew"
18884msgstr ""
18885
18886#: app/Services/RelationshipService.php:1038
18887msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son"
18888msgid "great-nephew"
18889msgstr ""
18890
18891#: app/Services/RelationshipService.php:960
18892msgctxt "sibling’s child’s son"
18893msgid "great-nephew"
18894msgstr ""
18895
18896#: app/Services/RelationshipService.php:968
18897msgctxt "sibling’s daughter’s son"
18898msgid "great-nephew"
18899msgstr ""
18900
18901#: app/Services/RelationshipService.php:974
18902msgctxt "sibling’s son’s son"
18903msgid "great-nephew"
18904msgstr ""
18905
18906#: app/Services/RelationshipService.php:659
18907msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child"
18908msgid "great-nephew/niece"
18909msgstr ""
18910
18911#: app/Services/RelationshipService.php:677
18912msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child"
18913msgid "great-nephew/niece"
18914msgstr ""
18915
18916#: app/Services/RelationshipService.php:697
18917msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child"
18918msgid "great-nephew/niece"
18919msgstr ""
18920
18921#: app/Services/RelationshipService.php:979
18922msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child"
18923msgid "great-nephew/niece"
18924msgstr ""
18925
18926#: app/Services/RelationshipService.php:997
18927msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child"
18928msgid "great-nephew/niece"
18929msgstr ""
18930
18931#: app/Services/RelationshipService.php:1023
18932msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child"
18933msgid "great-nephew/niece"
18934msgstr ""
18935
18936#: app/Services/RelationshipService.php:662
18937msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child"
18938msgid "great-nephew/niece"
18939msgstr ""
18940
18941#: app/Services/RelationshipService.php:680
18942msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child"
18943msgid "great-nephew/niece"
18944msgstr ""
18945
18946#: app/Services/RelationshipService.php:700
18947msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child"
18948msgid "great-nephew/niece"
18949msgstr ""
18950
18951#: app/Services/RelationshipService.php:982
18952msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child"
18953msgid "great-nephew/niece"
18954msgstr ""
18955
18956#: app/Services/RelationshipService.php:1000
18957msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child"
18958msgid "great-nephew/niece"
18959msgstr ""
18960
18961#: app/Services/RelationshipService.php:1026
18962msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child"
18963msgid "great-nephew/niece"
18964msgstr ""
18965
18966#: app/Services/RelationshipService.php:956
18967msgctxt "sibling’s child’s child"
18968msgid "great-nephew/niece"
18969msgstr ""
18970
18971#: app/Services/RelationshipService.php:962
18972msgctxt "sibling’s daughter’s child"
18973msgid "great-nephew/niece"
18974msgstr ""
18975
18976#: app/Services/RelationshipService.php:970
18977msgctxt "sibling’s son’s child"
18978msgid "great-nephew/niece"
18979msgstr ""
18980
18981#: app/Services/RelationshipService.php:665
18982msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter"
18983msgid "great-niece"
18984msgstr ""
18985
18986#: app/Services/RelationshipService.php:683
18987msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter"
18988msgid "great-niece"
18989msgstr ""
18990
18991#: app/Services/RelationshipService.php:703
18992msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter"
18993msgid "great-niece"
18994msgstr ""
18995
18996#: app/Services/RelationshipService.php:985
18997msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter"
18998msgid "great-niece"
18999msgstr ""
19000
19001#: app/Services/RelationshipService.php:1003
19002msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter"
19003msgid "great-niece"
19004msgstr ""
19005
19006#: app/Services/RelationshipService.php:1029
19007msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter"
19008msgid "great-niece"
19009msgstr ""
19010
19011#: app/Services/RelationshipService.php:668
19012msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter"
19013msgid "great-niece"
19014msgstr ""
19015
19016#: app/Services/RelationshipService.php:686
19017msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter"
19018msgid "great-niece"
19019msgstr ""
19020
19021#: app/Services/RelationshipService.php:706
19022msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter"
19023msgid "great-niece"
19024msgstr ""
19025
19026#: app/Services/RelationshipService.php:988
19027msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter"
19028msgid "great-niece"
19029msgstr ""
19030
19031#: app/Services/RelationshipService.php:1006
19032msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter"
19033msgid "great-niece"
19034msgstr ""
19035
19036#: app/Services/RelationshipService.php:1032
19037msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter"
19038msgid "great-niece"
19039msgstr ""
19040
19041#: app/Services/RelationshipService.php:958
19042msgctxt "sibling’s child’s daughter"
19043msgid "great-niece"
19044msgstr ""
19045
19046#: app/Services/RelationshipService.php:964
19047msgctxt "sibling’s daughter’s daughter"
19048msgid "great-niece"
19049msgstr ""
19050
19051#: app/Services/RelationshipService.php:972
19052msgctxt "sibling’s son’s daughter"
19053msgid "great-niece"
19054msgstr ""
19055
19056#: app/Services/RelationshipService.php:780
19057msgctxt "father’s father’s brother"
19058msgid "great-uncle"
19059msgstr ""
19060
19061#: app/Services/RelationshipService.php:1098
19062msgctxt "father’s father’s sister’s husband"
19063msgid "great-uncle"
19064msgstr ""
19065
19066#: app/Services/RelationshipService.php:792
19067msgctxt "father’s mother’s brother"
19068msgid "great-uncle"
19069msgstr ""
19070
19071#: app/Services/RelationshipService.php:1104
19072msgctxt "father’s mother’s sister’s husband"
19073msgid "great-uncle"
19074msgstr ""
19075
19076#: app/Services/RelationshipService.php:804
19077msgctxt "father’s parent’s brother"
19078msgid "great-uncle"
19079msgstr ""
19080
19081#: app/Services/RelationshipService.php:1110
19082msgctxt "father’s parent’s sister’s husband"
19083msgid "great-uncle"
19084msgstr ""
19085
19086#: app/Services/RelationshipService.php:860
19087msgctxt "mother’s father’s brother"
19088msgid "great-uncle"
19089msgstr ""
19090
19091#: app/Services/RelationshipService.php:1116
19092msgctxt "mother’s father’s sister’s husband"
19093msgid "great-uncle"
19094msgstr ""
19095
19096#: app/Services/RelationshipService.php:878
19097msgctxt "mother’s mother’s brother"
19098msgid "great-uncle"
19099msgstr ""
19100
19101#: app/Services/RelationshipService.php:1122
19102msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband"
19103msgid "great-uncle"
19104msgstr ""
19105
19106#: app/Services/RelationshipService.php:890
19107msgctxt "mother’s parent’s brother"
19108msgid "great-uncle"
19109msgstr ""
19110
19111#: app/Services/RelationshipService.php:1128
19112msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband"
19113msgid "great-uncle"
19114msgstr ""
19115
19116#: app/Services/RelationshipService.php:912
19117msgctxt "parent’s father’s brother"
19118msgid "great-uncle"
19119msgstr ""
19120
19121#: app/Services/RelationshipService.php:1134
19122msgctxt "parent’s father’s sister’s husband"
19123msgid "great-uncle"
19124msgstr ""
19125
19126#: app/Services/RelationshipService.php:924
19127msgctxt "parent’s mother’s brother"
19128msgid "great-uncle"
19129msgstr ""
19130
19131#: app/Services/RelationshipService.php:1140
19132msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband"
19133msgid "great-uncle"
19134msgstr ""
19135
19136#: app/Services/RelationshipService.php:936
19137msgctxt "parent’s parent’s brother"
19138msgid "great-uncle"
19139msgstr ""
19140
19141#: app/Services/RelationshipService.php:1146
19142msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband"
19143msgid "great-uncle"
19144msgstr ""
19145
19146#. I18N: layout option for the fan chart
19147#: app/Module/FanChartModule.php:583
19148msgid "half circle"
19149msgstr ""
19150
19151#: app/Services/RelationshipService.php:538
19152msgctxt "father’s son"
19153msgid "half-brother"
19154msgstr ""
19155
19156#: app/Services/RelationshipService.php:576
19157msgctxt "mother’s son"
19158msgid "half-brother"
19159msgstr ""
19160
19161#: app/Services/RelationshipService.php:594
19162msgctxt "parent’s son"
19163msgid "half-brother"
19164msgstr ""
19165
19166#: app/Services/RelationshipService.php:524
19167msgctxt "father’s child"
19168msgid "half-sibling"
19169msgstr ""
19170
19171#: app/Services/RelationshipService.php:560
19172msgctxt "mother’s child"
19173msgid "half-sibling"
19174msgstr ""
19175
19176#: app/Services/RelationshipService.php:580
19177msgctxt "parent’s child"
19178msgid "half-sibling"
19179msgstr ""
19180
19181#: app/Services/RelationshipService.php:526
19182msgctxt "father’s daughter"
19183msgid "half-sister"
19184msgstr ""
19185
19186#: app/Services/RelationshipService.php:562
19187msgctxt "mother’s daughter"
19188msgid "half-sister"
19189msgstr ""
19190
19191#: app/Services/RelationshipService.php:582
19192msgctxt "parent’s daughter"
19193msgid "half-sister"
19194msgstr ""
19195
19196#. I18N: reflexive pronoun
19197#: app/Services/RelationshipService.php:244
19198msgid "herself"
19199msgstr ""
19200
19201#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
19202#: resources/views/admin/tags.phtml:59 resources/views/admin/tags.phtml:73
19203#: resources/views/admin/tags.phtml:87 resources/views/admin/tags.phtml:99
19204#: resources/views/admin/tags.phtml:113 resources/views/admin/tags.phtml:127
19205#: resources/views/admin/tags.phtml:141 resources/views/admin/tags.phtml:155
19206#: resources/views/admin/tags.phtml:189 resources/views/admin/tags.phtml:203
19207#: resources/views/admin/tags.phtml:217 resources/views/admin/tags.phtml:231
19208#: resources/views/admin/tags.phtml:247 resources/views/admin/tags.phtml:281
19209#: resources/views/admin/tags.phtml:295 resources/views/admin/tags.phtml:309
19210#: resources/views/admin/tags.phtml:343 resources/views/admin/tags.phtml:356
19211#: resources/views/admin/tags.phtml:370 resources/views/admin/tags.phtml:384
19212#: resources/views/admin/tags.phtml:423 resources/views/admin/tags.phtml:457
19213#: resources/views/admin/tags.phtml:471 resources/views/admin/tags.phtml:485
19214#: resources/views/admin/tags.phtml:503 resources/views/admin/tags.phtml:521
19215#: resources/views/admin/tags.phtml:535 resources/views/admin/tags.phtml:553
19216#: resources/views/admin/tags.phtml:567 resources/views/admin/tags.phtml:581
19217#: resources/views/admin/tags.phtml:595 resources/views/admin/tags.phtml:609
19218#: resources/views/admin/tags.phtml:623 resources/views/admin/tags.phtml:637
19219#: resources/views/admin/tags.phtml:651 resources/views/admin/tags.phtml:665
19220#: resources/views/admin/tags.phtml:679 resources/views/admin/tags.phtml:693
19221#: resources/views/admin/tags.phtml:707 resources/views/admin/tags.phtml:761
19222#: resources/views/admin/tags.phtml:795 resources/views/admin/tags.phtml:809
19223#: resources/views/admin/tags.phtml:823 resources/views/admin/tags.phtml:837
19224#: resources/views/admin/tags.phtml:851 resources/views/admin/tags.phtml:865
19225#: resources/views/admin/tags.phtml:901 resources/views/admin/tags.phtml:919
19226#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307
19227#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387
19228#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402
19229#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418
19230#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:543
19231#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:655
19232#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:670
19233#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
19234#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
19235#: resources/views/edit-account-page.phtml:92
19236#: resources/views/login-page.phtml:47
19237#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
19238#: resources/views/password-reset-page.phtml:38
19239#: resources/views/register-page.phtml:75
19240#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
19241#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
19242#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
19243#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
19244msgid "hide"
19245msgstr ""
19246
19247#. I18N: reflexive pronoun
19248#: app/Services/RelationshipService.php:241
19249msgid "himself"
19250msgstr ""
19251
19252#. I18N: Type of demographic data
19253#: app/Elements/DemographicDataType.php:55
19254msgid "household"
19255msgstr ""
19256
19257#: app/Services/RelationshipService.php:364
19258msgid "husband"
19259msgstr ""
19260
19261#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names
19262#: app/Elements/NameType.php:57
19263msgid "immigration name"
19264msgstr ""
19265
19266#. I18N: A button label.
19267#: resources/views/admin/locations.phtml:163
19268msgid "import file"
19269msgstr ""
19270
19271#: app/Elements/NoteStructure.php:73
19272msgid "inline note"
19273msgstr ""
19274
19275#. I18N: Gedcom INT dates
19276#: app/Date.php:351
19277#, php-format
19278msgid "interpreted %s (%s)"
19279msgstr ""
19280
19281#. I18N: reverse the selection (of a list of options)
19282#: resources/views/search-trees.phtml:53
19283msgid "invert selection"
19284msgstr ""
19285
19286#. I18N: a month in the French republican calendar
19287#: app/Date/FrenchDate.php:159
19288msgctxt "GENITIVE"
19289msgid "jours complementaires"
19290msgstr ""
19291
19292#. I18N: a month in the French republican calendar
19293#: app/Date/FrenchDate.php:253
19294msgctxt "INSTRUMENTAL"
19295msgid "jours complementaires"
19296msgstr ""
19297
19298#. I18N: a month in the French republican calendar
19299#: app/Date/FrenchDate.php:206
19300msgctxt "LOCATIVE"
19301msgid "jours complementaires"
19302msgstr ""
19303
19304#. I18N: a month in the French republican calendar
19305#: app/Date/FrenchDate.php:112
19306msgctxt "NOMINATIVE"
19307msgid "jours complementaires"
19308msgstr ""
19309
19310#. I18N: A button label, last page
19311#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:592
19312#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34
19313#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16
19314#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53
19315msgid "last"
19316msgstr ""
19317
19318#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:601
19319msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name."
19320msgid "last"
19321msgstr ""
19322
19323#: app/Module/PedigreeChartModule.php:387
19324#: app/Module/PedigreeChartModule.php:395
19325msgid "left"
19326msgstr ""
19327
19328#. I18N: Layout option for lists of names
19329#. I18N: An option in a list-box
19330#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120
19331#: app/Module/OnThisDayModule.php:259 app/Module/RecentChangesModule.php:257
19332#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182
19333#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:274
19334#: app/Module/YahrzeitModule.php:257
19335msgid "list"
19336msgstr ""
19337
19338#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:203
19339#, php-format
19340msgid "locations updated: %s, locations added: %s"
19341msgstr ""
19342
19343#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage)
19344#: app/Elements/NameType.php:59
19345msgid "maiden name"
19346msgstr ""
19347
19348#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:141
19349msgid "managers"
19350msgstr ""
19351
19352#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown
19353#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:138
19354msgid "markdown"
19355msgstr ""
19356
19357#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245
19358msgctxt "FEMALE"
19359msgid "married"
19360msgstr ""
19361
19362#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176
19363msgctxt "MALE"
19364msgid "married"
19365msgstr ""
19366
19367#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname
19368#: app/Elements/NameType.php:61
19369msgid "married name"
19370msgstr ""
19371
19372#: app/Services/RelationshipService.php:564
19373msgctxt "mother’s father"
19374msgid "maternal grandfather"
19375msgstr ""
19376
19377#: app/Services/RelationshipService.php:568
19378msgctxt "mother’s mother"
19379msgid "maternal grandmother"
19380msgstr ""
19381
19382#: app/Services/RelationshipService.php:570
19383msgctxt "mother’s parent"
19384msgid "maternal grandparent"
19385msgstr ""
19386
19387#. I18N: A system where children take their mother’s surname
19388#: app/SurnameTradition.php:88
19389msgid "matrilineal"
19390msgstr ""
19391
19392#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25
19393#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25
19394#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23
19395#, php-format
19396msgid "maximum %s day"
19397msgid_plural "maximum %s days"
19398msgstr[0] ""
19399
19400#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37
19401#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56
19402#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:98
19403#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:140
19404#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:160
19405msgid "members"
19406msgstr ""
19407
19408#. I18N: Name of a theme.
19409#: app/Module/MinimalTheme.php:39
19410msgid "minimal"
19411msgstr ""
19412
19413#: app/Services/RelationshipService.php:346
19414msgid "mother"
19415msgstr ""
19416
19417#: app/Services/RelationshipService.php:550
19418msgctxt "husband’s mother"
19419msgid "mother-in-law"
19420msgstr ""
19421
19422#: app/Services/RelationshipService.php:630
19423msgctxt "spouse’s mother"
19424msgid "mother-in-law"
19425msgstr ""
19426
19427#: app/Services/RelationshipService.php:648
19428msgctxt "wife’s mother"
19429msgid "mother-in-law"
19430msgstr ""
19431
19432#: app/Services/RelationshipService.php:636
19433msgctxt "spouse’s parent"
19434msgid "mother/father-in-law"
19435msgstr ""
19436
19437#: app/Services/RelationshipService.php:498
19438msgctxt "brother’s son"
19439msgid "nephew"
19440msgstr ""
19441
19442#: app/Services/RelationshipService.php:850
19443msgctxt "husband’s brother’s son"
19444msgid "nephew"
19445msgstr ""
19446
19447#: app/Services/RelationshipService.php:846
19448msgctxt "husband’s sibling’s son"
19449msgid "nephew"
19450msgstr ""
19451
19452#: app/Services/RelationshipService.php:848
19453msgctxt "husband’s sister’s son"
19454msgid "nephew"
19455msgstr ""
19456
19457#: app/Services/RelationshipService.php:602
19458msgctxt "sibling’s son"
19459msgid "nephew"
19460msgstr ""
19461
19462#: app/Services/RelationshipService.php:612
19463msgctxt "sister’s son"
19464msgid "nephew"
19465msgstr ""
19466
19467#: app/Services/RelationshipService.php:1090
19468msgctxt "wife’s brother’s son"
19469msgid "nephew"
19470msgstr ""
19471
19472#: app/Services/RelationshipService.php:1086
19473msgctxt "wife’s sibling’s son"
19474msgid "nephew"
19475msgstr ""
19476
19477#: app/Services/RelationshipService.php:1088
19478msgctxt "wife’s sister’s son"
19479msgid "nephew"
19480msgstr ""
19481
19482#: app/Services/RelationshipService.php:688
19483msgctxt "brother’s daughter’s husband"
19484msgid "nephew-in-law"
19485msgstr ""
19486
19487#: app/Services/RelationshipService.php:966
19488msgctxt "sibling’s daughter’s husband"
19489msgid "nephew-in-law"
19490msgstr ""
19491
19492#: app/Services/RelationshipService.php:1008
19493msgctxt "sisters’s daughter’s husband"
19494msgid "nephew-in-law"
19495msgstr ""
19496
19497#: app/Services/RelationshipService.php:494
19498msgctxt "brother’s child"
19499msgid "nephew/niece"
19500msgstr ""
19501
19502#: app/Services/RelationshipService.php:838
19503msgctxt "husband’s brother’s child"
19504msgid "nephew/niece"
19505msgstr ""
19506
19507#: app/Services/RelationshipService.php:834
19508msgctxt "husband’s sibling’s child"
19509msgid "nephew/niece"
19510msgstr ""
19511
19512#: app/Services/RelationshipService.php:836
19513msgctxt "husband’s sister’s child"
19514msgid "nephew/niece"
19515msgstr ""
19516
19517#: app/Services/RelationshipService.php:598
19518msgctxt "sibling’s child"
19519msgid "nephew/niece"
19520msgstr ""
19521
19522#: app/Services/RelationshipService.php:606
19523msgctxt "sister’s child"
19524msgid "nephew/niece"
19525msgstr ""
19526
19527#: app/Services/RelationshipService.php:1078
19528msgctxt "wife’s brother’s child"
19529msgid "nephew/niece"
19530msgstr ""
19531
19532#: app/Services/RelationshipService.php:1074
19533msgctxt "wife’s sibling’s child"
19534msgid "nephew/niece"
19535msgstr ""
19536
19537#: app/Services/RelationshipService.php:1076
19538msgctxt "wife’s sister’s child"
19539msgid "nephew/niece"
19540msgstr ""
19541
19542#. I18N: A button label, next page
19543#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50
19544#: resources/views/individual-page-images.phtml:51
19545#: resources/views/layouts/default.phtml:162
19546#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18
19547#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:67
19548#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:71
19549#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45
19550#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59
19551#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87
19552#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93
19553#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134
19554#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119
19555#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93
19556#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119
19557#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104
19558msgid "next"
19559msgstr ""
19560
19561#: app/Services/RelationshipService.php:496
19562msgctxt "brother’s daughter"
19563msgid "niece"
19564msgstr ""
19565
19566#: app/Services/RelationshipService.php:844
19567msgctxt "husband’s brother’s daughter"
19568msgid "niece"
19569msgstr ""
19570
19571#: app/Services/RelationshipService.php:840
19572msgctxt "husband’s sibling’s daughter"
19573msgid "niece"
19574msgstr ""
19575
19576#: app/Services/RelationshipService.php:842
19577msgctxt "husband’s sister’s daughter"
19578msgid "niece"
19579msgstr ""
19580
19581#: app/Services/RelationshipService.php:600
19582msgctxt "sibling’s daughter"
19583msgid "niece"
19584msgstr ""
19585
19586#: app/Services/RelationshipService.php:608
19587msgctxt "sister’s daughter"
19588msgid "niece"
19589msgstr ""
19590
19591#: app/Services/RelationshipService.php:1084
19592msgctxt "wife’s brother’s daughter"
19593msgid "niece"
19594msgstr ""
19595
19596#: app/Services/RelationshipService.php:1080
19597msgctxt "wife’s sibling’s daughter"
19598msgid "niece"
19599msgstr ""
19600
19601#: app/Services/RelationshipService.php:1082
19602msgctxt "wife’s sister’s daughter"
19603msgid "niece"
19604msgstr ""
19605
19606#: app/Services/RelationshipService.php:714
19607msgctxt "brother’s son’s wife"
19608msgid "niece-in-law"
19609msgstr ""
19610
19611#: app/Services/RelationshipService.php:976
19612msgctxt "sibling’s son’s wife"
19613msgid "niece-in-law"
19614msgstr ""
19615
19616#: app/Services/RelationshipService.php:1040
19617msgctxt "sisters’s son’s wife"
19618msgid "niece-in-law"
19619msgstr ""
19620
19621#: app/Services/RelationshipService.php:2268
19622msgid "ninth cousin"
19623msgstr ""
19624
19625#: app/Services/RelationshipService.php:2232
19626msgctxt "FEMALE"
19627msgid "ninth cousin"
19628msgstr ""
19629
19630#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19631#: app/Services/RelationshipService.php:2188
19632msgctxt "MALE"
19633msgid "ninth cousin"
19634msgstr ""
19635
19636#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55
19637#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
19638#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
19639#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:147
19640#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65
19641#: resources/views/admin/site-mail.phtml:126
19642#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
19643#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55
19644#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72
19645#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
19646#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322
19647#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558
19648#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574
19649#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640
19650#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:754
19651#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:784
19652#: resources/views/lists/families-table.phtml:324
19653#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
19654#: resources/views/modules/html/config.phtml:55
19655#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
19656#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
19657#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
19658#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
19659#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22
19660#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
19661#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
19662#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
19663#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
19664#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
19665#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
19666#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255
19667#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426
19668#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609
19669#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953
19670#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190
19671#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178
19672msgid "no"
19673msgstr ""
19674
19675#. I18N: None of the other options
19676#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:136
19677#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:142
19678#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:480
19679#: app/Services/EmailService.php:211
19680#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83
19681msgid "none"
19682msgstr ""
19683
19684#: app/SurnameTradition.php:114
19685msgctxt "Surname tradition"
19686msgid "none"
19687msgstr ""
19688
19689#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126
19690msgid "numbers"
19691msgstr ""
19692
19693#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56
19694#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42
19695#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32
19696#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35
19697#: resources/xml/reports/change_report.xml:45
19698#: resources/xml/reports/death_report.xml:33
19699#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43
19700#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44
19701#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89
19702#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89
19703#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31
19704#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38
19705#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51
19706msgid "of"
19707msgstr ""
19708
19709#: app/Services/RelationshipService.php:350
19710msgid "parent"
19711msgstr ""
19712
19713#: app/Services/RelationshipService.php:420
19714msgid "partner"
19715msgstr ""
19716
19717#: app/Services/RelationshipService.php:397
19718msgctxt "FEMALE"
19719msgid "partner"
19720msgstr ""
19721
19722#: app/Services/RelationshipService.php:373
19723msgctxt "MALE"
19724msgid "partner"
19725msgstr ""
19726
19727#: app/SurnameTradition.php:77
19728msgctxt "Surname tradition"
19729msgid "paternal"
19730msgstr ""
19731
19732#: app/Services/RelationshipService.php:528
19733msgctxt "father’s father"
19734msgid "paternal grandfather"
19735msgstr ""
19736
19737#: app/Services/RelationshipService.php:530
19738msgctxt "father’s mother"
19739msgid "paternal grandmother"
19740msgstr ""
19741
19742#: app/Services/RelationshipService.php:532
19743msgctxt "father’s parent"
19744msgid "paternal grandparent"
19745msgstr ""
19746
19747#. I18N: A system where children take their father’s surname
19748#: app/SurnameTradition.php:84
19749msgid "patrilineal"
19750msgstr ""
19751
19752#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19753#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:124
19754msgid "pending"
19755msgstr ""
19756
19757#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131
19758msgid "percentage"
19759msgstr ""
19760
19761#. I18N: Type of location hierarchy
19762#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56
19763msgid "political"
19764msgstr ""
19765
19766#. I18N: A button label, previous page
19767#: resources/views/individual-page-images.phtml:47
19768#: resources/views/layouts/default.phtml:161
19769#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20
19770#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:57
19771#: resources/views/modules/batch_update/admin.phtml:61
19772#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33
19773#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91
19774#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97
19775#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138
19776#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123
19777#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:97
19778#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123
19779#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108
19780msgid "previous"
19781msgstr ""
19782
19783#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3”
19784#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52
19785msgid "primary evidence"
19786msgstr ""
19787
19788#. I18N: Status of child-parent link
19789#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:63
19790msgid "proven"
19791msgstr ""
19792
19793#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1”
19794#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50
19795msgid "questionable evidence"
19796msgstr ""
19797
19798#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:144
19799#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6
19800msgid "records"
19801msgstr ""
19802
19803#: resources/views/family-page-pending.phtml:23
19804#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27
19805#: resources/views/media-page-pending.phtml:22
19806#: resources/views/note-page-pending.phtml:23
19807#: resources/views/record-page-pending.phtml:23
19808msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them."
19809msgid "reject"
19810msgstr ""
19811
19812#: resources/views/family-page-pending.phtml:17
19813#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18
19814#: resources/views/media-page-pending.phtml:16
19815#: resources/views/note-page-pending.phtml:17
19816#: resources/views/record-page-pending.phtml:17
19817msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it."
19818msgid "reject"
19819msgstr ""
19820
19821#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending
19822#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122
19823msgid "rejected"
19824msgstr ""
19825
19826#. I18N: Type of location hierarchy
19827#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57
19828msgid "religious"
19829msgstr ""
19830
19831#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order
19832#: app/Elements/NameType.php:63
19833msgid "religious name"
19834msgstr ""
19835
19836#. I18N: A button label.
19837#: resources/views/search-replace-page.phtml:53
19838msgid "replace"
19839msgstr ""
19840
19841#. I18N: A button label.
19842#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106
19843#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97
19844#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79
19845#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:88
19846#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44
19847msgid "reset"
19848msgstr ""
19849
19850#: app/Module/PedigreeChartModule.php:388
19851#: app/Module/PedigreeChartModule.php:396
19852msgid "right"
19853msgstr ""
19854
19855#. I18N: A button label.
19856#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:40
19857#: resources/views/admin/components.phtml:164
19858#: resources/views/admin/location-edit.phtml:73
19859#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178
19860#: resources/views/admin/modules.phtml:278
19861#: resources/views/admin/site-mail.phtml:242
19862#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:115
19863#: resources/views/admin/site-registration.phtml:83
19864#: resources/views/admin/tags.phtml:928
19865#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:796
19866#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:296
19867#: resources/views/admin/users-create.phtml:84
19868#: resources/views/admin/users-edit.phtml:348
19869#: resources/views/edit-account-page.phtml:165
19870#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:60
19871#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92
19872#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:40
19873#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41
19874#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49
19875#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50
19876#: resources/views/edit/new-individual.phtml:41
19877#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:40
19878#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:64
19879#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40
19880#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99
19881#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38
19882#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41
19883#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41
19884#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61
19885#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10
19886#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44
19887#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:46
19888#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35
19889#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:89
19890#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:175
19891#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50
19892#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44
19893#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44
19894#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44
19895#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44
19896#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44
19897#: resources/views/modules/openstreetmap/config.phtml:44
19898#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:58
19899#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38
19900#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71
19901#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50
19902msgid "save"
19903msgstr "simpen"
19904
19905#. I18N: A button label.
19906#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101
19907#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92
19908#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:85
19909#: resources/views/search-advanced-page.phtml:86
19910#: resources/views/search-general-page.phtml:129
19911#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:90
19912msgid "search"
19913msgstr ""
19914
19915#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19916#: app/Services/RelationshipService.php:2352
19917#, php-format
19918msgid "second %s"
19919msgstr ""
19920
19921#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19922#: app/Services/RelationshipService.php:2330
19923#, php-format
19924msgctxt "FEMALE"
19925msgid "second %s"
19926msgstr ""
19927
19928#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
19929#: app/Services/RelationshipService.php:2307
19930#, php-format
19931msgctxt "MALE"
19932msgid "second %s"
19933msgstr ""
19934
19935#: app/Services/RelationshipService.php:2254
19936msgid "second cousin"
19937msgstr ""
19938
19939#: app/Services/RelationshipService.php:2218
19940msgctxt "FEMALE"
19941msgid "second cousin"
19942msgstr ""
19943
19944#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
19945#: app/Services/RelationshipService.php:2167
19946msgctxt "MALE"
19947msgid "second cousin"
19948msgstr ""
19949
19950#: app/Services/RelationshipService.php:1207
19951msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild"
19952msgid "second cousin"
19953msgstr ""
19954
19955#: app/Services/RelationshipService.php:1199
19956msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter"
19957msgid "second cousin"
19958msgstr ""
19959
19960#: app/Services/RelationshipService.php:1203
19961msgctxt "grandfather’s brother’s grandson"
19962msgid "second cousin"
19963msgstr ""
19964
19965#: app/Services/RelationshipService.php:1231
19966msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild"
19967msgid "second cousin"
19968msgstr ""
19969
19970#: app/Services/RelationshipService.php:1223
19971msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter"
19972msgid "second cousin"
19973msgstr ""
19974
19975#: app/Services/RelationshipService.php:1227
19976msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson"
19977msgid "second cousin"
19978msgstr ""
19979
19980#: app/Services/RelationshipService.php:1219
19981msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild"
19982msgid "second cousin"
19983msgstr ""
19984
19985#: app/Services/RelationshipService.php:1211
19986msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter"
19987msgid "second cousin"
19988msgstr ""
19989
19990#: app/Services/RelationshipService.php:1215
19991msgctxt "grandfather’s sister’s grandson"
19992msgid "second cousin"
19993msgstr ""
19994
19995#: app/Services/RelationshipService.php:1243
19996msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild"
19997msgid "second cousin"
19998msgstr ""
19999
20000#: app/Services/RelationshipService.php:1235
20001msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter"
20002msgid "second cousin"
20003msgstr ""
20004
20005#: app/Services/RelationshipService.php:1239
20006msgctxt "grandmother’s brother’s grandson"
20007msgid "second cousin"
20008msgstr ""
20009
20010#: app/Services/RelationshipService.php:1267
20011msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild"
20012msgid "second cousin"
20013msgstr ""
20014
20015#: app/Services/RelationshipService.php:1259
20016msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter"
20017msgid "second cousin"
20018msgstr ""
20019
20020#: app/Services/RelationshipService.php:1263
20021msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson"
20022msgid "second cousin"
20023msgstr ""
20024
20025#: app/Services/RelationshipService.php:1255
20026msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild"
20027msgid "second cousin"
20028msgstr ""
20029
20030#: app/Services/RelationshipService.php:1247
20031msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter"
20032msgid "second cousin"
20033msgstr ""
20034
20035#: app/Services/RelationshipService.php:1251
20036msgctxt "grandmother’s sister’s grandson"
20037msgid "second cousin"
20038msgstr ""
20039
20040#: app/Services/RelationshipService.php:1279
20041msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild"
20042msgid "second cousin"
20043msgstr ""
20044
20045#: app/Services/RelationshipService.php:1271
20046msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter"
20047msgid "second cousin"
20048msgstr ""
20049
20050#: app/Services/RelationshipService.php:1275
20051msgctxt "grandparent’s brother’s grandson"
20052msgid "second cousin"
20053msgstr ""
20054
20055#: app/Services/RelationshipService.php:1303
20056msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild"
20057msgid "second cousin"
20058msgstr ""
20059
20060#: app/Services/RelationshipService.php:1295
20061msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter"
20062msgid "second cousin"
20063msgstr ""
20064
20065#: app/Services/RelationshipService.php:1299
20066msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson"
20067msgid "second cousin"
20068msgstr ""
20069
20070#: app/Services/RelationshipService.php:1291
20071msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild"
20072msgid "second cousin"
20073msgstr ""
20074
20075#: app/Services/RelationshipService.php:1283
20076msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter"
20077msgid "second cousin"
20078msgstr ""
20079
20080#: app/Services/RelationshipService.php:1287
20081msgctxt "grandparent’s sister’s grandson"
20082msgid "second cousin"
20083msgstr ""
20084
20085#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2”
20086#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51
20087msgid "secondary evidence"
20088msgstr ""
20089
20090#. I18N: select all (of a list of options)
20091#: resources/views/search-trees.phtml:46
20092msgid "select all"
20093msgstr ""
20094
20095#. I18N: select none (of a list of options)
20096#: resources/views/search-trees.phtml:49
20097msgid "select none"
20098msgstr ""
20099
20100#: app/Services/RelationshipService.php:343
20101msgid "self"
20102msgstr ""
20103
20104#: app/Services/RelationshipService.php:2264
20105msgid "seventh cousin"
20106msgstr ""
20107
20108#: app/Services/RelationshipService.php:2228
20109msgctxt "FEMALE"
20110msgid "seventh cousin"
20111msgstr ""
20112
20113#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20114#: app/Services/RelationshipService.php:2182
20115msgctxt "MALE"
20116msgid "seventh cousin"
20117msgstr ""
20118
20119#: app/Elements/NoteStructure.php:74
20120msgid "shared note"
20121msgstr ""
20122
20123#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155
20124#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:307
20125#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:387
20126#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:402
20127#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418
20128#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:543
20129#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:655
20130#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:670
20131#: resources/views/admin/users-create.phtml:61
20132#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71
20133#: resources/views/edit-account-page.phtml:92
20134#: resources/views/login-page.phtml:47
20135#: resources/views/modules/faq/config.phtml:38
20136#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33
20137#: resources/views/modules/stories/config.phtml:31
20138#: resources/views/password-reset-page.phtml:38
20139#: resources/views/register-page.phtml:75
20140#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99
20141#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86
20142#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86
20143#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81
20144msgid "show"
20145msgstr ""
20146
20147#. I18N: An option in a list-box
20148#: app/Module/RecentChangesModule.php:273
20149msgid "show changes made in webtrees"
20150msgstr ""
20151
20152#. I18N: An option in a list-box
20153#: app/Module/RecentChangesModule.php:275
20154msgid "show changes recorded in the genealogy data"
20155msgstr ""
20156
20157#. I18N: button label
20158#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24
20159#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26
20160#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23
20161#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26
20162#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21
20163msgid "show more"
20164msgstr ""
20165
20166#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208
20167msgid "show the chart"
20168msgstr ""
20169
20170#: app/Services/RelationshipService.php:490
20171msgid "sibling"
20172msgstr ""
20173
20174#. I18N: A button label.
20175#: resources/views/login-page.phtml:57
20176#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38
20177msgid "sign in"
20178msgstr ""
20179
20180#. I18N: A button label.
20181#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20
20182msgid "sign out"
20183msgstr ""
20184
20185#: app/Services/RelationshipService.php:469
20186msgid "sister"
20187msgstr ""
20188
20189#: app/Services/RelationshipService.php:500
20190msgctxt "brother’s wife"
20191msgid "sister-in-law"
20192msgstr ""
20193
20194#: app/Services/RelationshipService.php:720
20195msgctxt "brother’s wife’s sister"
20196msgid "sister-in-law"
20197msgstr ""
20198
20199#: app/Services/RelationshipService.php:830
20200msgctxt "husband’s brother’s wife"
20201msgid "sister-in-law"
20202msgstr ""
20203
20204#: app/Services/RelationshipService.php:554
20205msgctxt "husband’s sister"
20206msgid "sister-in-law"
20207msgstr ""
20208
20209#: app/Services/RelationshipService.php:1020
20210msgctxt "sister’s husband’s sister"
20211msgid "sister-in-law"
20212msgstr ""
20213
20214#: app/Services/RelationshipService.php:632
20215msgctxt "spouse’s sister"
20216msgid "sister-in-law"
20217msgstr ""
20218
20219#: app/Services/RelationshipService.php:1070
20220msgctxt "wife’s brother’s wife"
20221msgid "sister-in-law"
20222msgstr ""
20223
20224#: app/Services/RelationshipService.php:652
20225msgctxt "wife’s sister"
20226msgid "sister-in-law"
20227msgstr ""
20228
20229#: app/Services/RelationshipService.php:2262
20230msgid "sixth cousin"
20231msgstr ""
20232
20233#: app/Services/RelationshipService.php:2226
20234msgctxt "FEMALE"
20235msgid "sixth cousin"
20236msgstr ""
20237
20238#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20239#: app/Services/RelationshipService.php:2179
20240msgctxt "MALE"
20241msgid "sixth cousin"
20242msgstr ""
20243
20244#: app/Services/RelationshipService.php:423
20245msgid "son"
20246msgstr ""
20247
20248#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295
20249msgid "son of"
20250msgstr ""
20251
20252#: app/Services/RelationshipService.php:506
20253msgctxt "child’s husband"
20254msgid "son-in-law"
20255msgstr ""
20256
20257#: app/Services/RelationshipService.php:518
20258msgctxt "daughter’s husband"
20259msgid "son-in-law"
20260msgstr ""
20261
20262#: app/Services/RelationshipService.php:758
20263msgctxt "daughter’s husband’s father"
20264msgid "son-in-law’s father"
20265msgstr ""
20266
20267#: app/Services/RelationshipService.php:760
20268msgctxt "daughter’s husband’s mother"
20269msgid "son-in-law’s mother"
20270msgstr ""
20271
20272#: app/Services/RelationshipService.php:762
20273msgctxt "daughter’s husband’s parent"
20274msgid "son-in-law’s parent"
20275msgstr ""
20276
20277#: app/Services/RelationshipService.php:510
20278msgctxt "child’s spouse"
20279msgid "son/daughter-in-law"
20280msgstr ""
20281
20282#. I18N: An option in a list-box
20283#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:283
20284#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20285msgid "sort by date"
20286msgstr ""
20287
20288#. I18N: A button label.
20289#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45
20290#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20291#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20292#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20293#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20294#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20295#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20296#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20297msgid "sort by date of birth"
20298msgstr ""
20299
20300#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20301#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20302#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20303#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20304msgid "sort by date of death"
20305msgstr ""
20306
20307#. I18N: A button label.
20308#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42
20309#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20310msgid "sort by date of marriage"
20311msgstr ""
20312
20313#. I18N: An option in a list-box
20314#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:268
20315msgid "sort by date, newest first"
20316msgstr ""
20317
20318#. I18N: An option in a list-box
20319#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:266
20320msgid "sort by date, oldest first"
20321msgstr ""
20322
20323#. I18N: An option in a list-box
20324#: app/Module/OnThisDayModule.php:266 app/Module/RecentChangesModule.php:264
20325#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:281
20326#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11
20327#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9
20328#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6
20329#: resources/xml/reports/change_report.xml:7
20330#: resources/xml/reports/death_report.xml:9
20331#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7
20332#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8
20333#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9
20334#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6
20335#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7
20336msgid "sort by name"
20337msgstr ""
20338
20339#: app/Services/RelationshipService.php:411
20340msgid "spouse"
20341msgstr ""
20342
20343#. I18N: Secure Sockets Layer - a secure communications protocol
20344#: app/Services/EmailService.php:213
20345msgid "ssl"
20346msgstr ""
20347
20348#: app/Services/RelationshipService.php:828
20349msgctxt "father’s wife’s son"
20350msgid "step-brother"
20351msgstr ""
20352
20353#: app/Services/RelationshipService.php:876
20354msgctxt "mother’s husband’s son"
20355msgid "step-brother"
20356msgstr ""
20357
20358#: app/Services/RelationshipService.php:954
20359msgctxt "parent’s spouse’s son"
20360msgid "step-brother"
20361msgstr ""
20362
20363#: app/Services/RelationshipService.php:544
20364msgctxt "husband’s child"
20365msgid "step-child"
20366msgstr ""
20367
20368#: app/Services/RelationshipService.php:624
20369msgctxt "spouse’s child"
20370msgid "step-child"
20371msgstr ""
20372
20373#: app/Services/RelationshipService.php:642
20374msgctxt "wife’s child"
20375msgid "step-child"
20376msgstr ""
20377
20378#: app/Services/RelationshipService.php:546
20379msgctxt "husband’s daughter"
20380msgid "step-daughter"
20381msgstr ""
20382
20383#: app/Services/RelationshipService.php:626
20384msgctxt "spouse’s daughter"
20385msgid "step-daughter"
20386msgstr ""
20387
20388#: app/Services/RelationshipService.php:644
20389msgctxt "wife’s daughter"
20390msgid "step-daughter"
20391msgstr ""
20392
20393#: app/Services/RelationshipService.php:566
20394msgctxt "mother’s husband"
20395msgid "step-father"
20396msgstr ""
20397
20398#: app/Services/RelationshipService.php:540
20399msgctxt "father’s wife"
20400msgid "step-mother"
20401msgstr ""
20402
20403#: app/Services/RelationshipService.php:596
20404msgctxt "parent’s spouse"
20405msgid "step-parent"
20406msgstr ""
20407
20408#: app/Services/RelationshipService.php:824
20409msgctxt "father’s wife’s child"
20410msgid "step-sibling"
20411msgstr ""
20412
20413#: app/Services/RelationshipService.php:872
20414msgctxt "mother’s husband’s child"
20415msgid "step-sibling"
20416msgstr ""
20417
20418#: app/Services/RelationshipService.php:950
20419msgctxt "parent’s spouse’s child"
20420msgid "step-sibling"
20421msgstr ""
20422
20423#: app/Services/RelationshipService.php:826
20424msgctxt "father’s wife’s daughter"
20425msgid "step-sister"
20426msgstr ""
20427
20428#: app/Services/RelationshipService.php:874
20429msgctxt "mother’s husband’s daughter"
20430msgid "step-sister"
20431msgstr ""
20432
20433#: app/Services/RelationshipService.php:952
20434msgctxt "parent’s spouse’s daughter"
20435msgid "step-sister"
20436msgstr ""
20437
20438#: app/Services/RelationshipService.php:556
20439msgctxt "husband’s son"
20440msgid "step-son"
20441msgstr ""
20442
20443#: app/Services/RelationshipService.php:634
20444msgctxt "spouse’s son"
20445msgid "step-son"
20446msgstr ""
20447
20448#: app/Services/RelationshipService.php:654
20449msgctxt "wife’s son"
20450msgid "step-son"
20451msgstr ""
20452
20453#. I18N: Layout option for lists of names
20454#. I18N: An option in a list-box
20455#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:122
20456#: app/Module/OnThisDayModule.php:261 app/Module/RecentChangesModule.php:259
20457#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:247
20458#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:276
20459#: app/Module/YahrzeitModule.php:259
20460msgid "table"
20461msgstr ""
20462
20463#. I18N: Layout option for lists of names
20464#. I18N: An option in a list-box
20465#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124
20466#: app/Module/TopSurnamesModule.php:249
20467msgid "tag cloud"
20468msgstr ""
20469
20470#: app/Services/RelationshipService.php:2270
20471msgid "tenth cousin"
20472msgstr ""
20473
20474#: app/Services/RelationshipService.php:2234
20475msgctxt "FEMALE"
20476msgid "tenth cousin"
20477msgstr ""
20478
20479#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20480#: app/Services/RelationshipService.php:2191
20481msgctxt "MALE"
20482msgid "tenth cousin"
20483msgstr ""
20484
20485#. I18N: [you should check that:] ...
20486#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24
20487msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct"
20488msgstr ""
20489
20490#. I18N: [you should check that:] ...
20491#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27
20492msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them"
20493msgstr ""
20494
20495#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself
20496#: app/Services/RelationshipService.php:247
20497msgid "themself"
20498msgstr ""
20499
20500#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20501#: app/Services/RelationshipService.php:2355
20502#, php-format
20503msgid "third %s"
20504msgstr ""
20505
20506#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20507#: app/Services/RelationshipService.php:2333
20508#, php-format
20509msgctxt "FEMALE"
20510msgid "third %s"
20511msgstr ""
20512
20513#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew
20514#: app/Services/RelationshipService.php:2310
20515#, php-format
20516msgctxt "MALE"
20517msgid "third %s"
20518msgstr ""
20519
20520#: app/Services/RelationshipService.php:2256
20521msgid "third cousin"
20522msgstr ""
20523
20524#: app/Services/RelationshipService.php:2220
20525msgctxt "FEMALE"
20526msgid "third cousin"
20527msgstr ""
20528
20529#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20530#: app/Services/RelationshipService.php:2170
20531msgctxt "MALE"
20532msgid "third cousin"
20533msgstr ""
20534
20535#: app/Services/RelationshipService.php:2276
20536msgid "thirteenth cousin"
20537msgstr ""
20538
20539#: app/Services/RelationshipService.php:2240
20540msgctxt "FEMALE"
20541msgid "thirteenth cousin"
20542msgstr ""
20543
20544#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20545#: app/Services/RelationshipService.php:2200
20546msgctxt "MALE"
20547msgid "thirteenth cousin"
20548msgstr ""
20549
20550#. I18N: layout option for the fan chart
20551#: app/Module/FanChartModule.php:585
20552msgid "three-quarter circle"
20553msgstr ""
20554
20555#. I18N: Transport Layer Security - a secure communications protocol
20556#: app/Services/EmailService.php:215
20557msgid "tls"
20558msgstr ""
20559
20560#. I18N: Gedcom TO dates
20561#: app/Date.php:367
20562#, php-format
20563msgid "to %s"
20564msgstr ""
20565
20566#: app/Services/RelationshipService.php:2274
20567msgid "twelfth cousin"
20568msgstr ""
20569
20570#: app/Services/RelationshipService.php:2238
20571msgctxt "FEMALE"
20572msgid "twelfth cousin"
20573msgstr ""
20574
20575#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers.
20576#: app/Services/RelationshipService.php:2197
20577msgctxt "MALE"
20578msgid "twelfth cousin"
20579msgstr ""
20580
20581#: app/Services/RelationshipService.php:435
20582msgid "twin brother"
20583msgstr ""
20584
20585#: app/Services/RelationshipService.php:477
20586msgid "twin sibling"
20587msgstr ""
20588
20589#: app/Services/RelationshipService.php:456
20590msgid "twin sister"
20591msgstr ""
20592
20593#: app/Services/RelationshipService.php:522
20594msgctxt "father’s brother"
20595msgid "uncle"
20596msgstr ""
20597
20598#: app/Services/RelationshipService.php:820
20599msgctxt "father’s sister’s husband"
20600msgid "uncle"
20601msgstr ""
20602
20603#: app/Services/RelationshipService.php:558
20604msgctxt "mother’s brother"
20605msgid "uncle"
20606msgstr ""
20607
20608#: app/Services/RelationshipService.php:906
20609msgctxt "mother’s sister’s husband"
20610msgid "uncle"
20611msgstr ""
20612
20613#: app/Services/RelationshipService.php:578
20614msgctxt "parent’s brother"
20615msgid "uncle"
20616msgstr ""
20617
20618#: app/Services/RelationshipService.php:948
20619msgctxt "parent’s sister’s husband"
20620msgid "uncle"
20621msgstr ""
20622
20623#: app/Place.php:246
20624msgid "unknown"
20625msgstr ""
20626
20627#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:355
20628msgctxt "unknown family"
20629msgid "unknown"
20630msgstr ""
20631
20632#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:484
20633msgid "unlimited"
20634msgstr ""
20635
20636#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0”
20637#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49
20638msgid "unreliable evidence"
20639msgstr ""
20640
20641#: app/Module/PedigreeChartModule.php:389
20642#: app/Module/PedigreeChartModule.php:397
20643#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26
20644msgid "up"
20645msgstr ""
20646
20647#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:31
20648msgid "update"
20649msgstr ""
20650
20651#. I18N: A button label.
20652#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74
20653msgid "upload"
20654msgstr ""
20655
20656#. I18N: A button label.
20657#: resources/views/branches-page.phtml:53
20658#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:60
20659#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35
20660#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:60
20661#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69
20662#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:77
20663#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:59
20664#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36
20665#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59
20666#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45
20667#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:83
20668#: resources/views/report-setup-page.phtml:87
20669#: resources/views/report-setup-page.phtml:92
20670msgid "view"
20671msgstr ""
20672
20673#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36
20674#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55
20675#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:97
20676#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:139
20677#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:159
20678msgid "visitors"
20679msgstr ""
20680
20681#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142
20682#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105
20683msgctxt "FEMALE"
20684msgid "was born"
20685msgstr ""
20686
20687#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141
20688#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102
20689msgctxt "MALE"
20690msgid "was born"
20691msgstr ""
20692
20693#: app/Module/WebtreesTheme.php:38
20694msgid "webtrees"
20695msgstr ""
20696
20697#: app/Services/MessageService.php:125
20698msgid "webtrees message"
20699msgstr ""
20700
20701#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47
20702msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data."
20703msgstr ""
20704
20705#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting
20706#: resources/views/admin/site-mail.phtml:50
20707msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications."
20708msgstr ""
20709
20710#: app/Services/MessageService.php:226
20711msgid "webtrees sends emails with no storage"
20712msgstr ""
20713
20714#: resources/views/help/iso-8859-1.phtml:8
20715msgid "webtrees uses UTF-8 encoding for accented letters, special characters and non-Latin scripts. If you want to use this GEDCOM file with genealogy software that does not support UTF-8, then you can create it using ISO-8859-1 encoding."
20716msgstr ""
20717
20718#: app/Services/RelationshipService.php:388
20719msgid "wife"
20720msgstr ""
20721
20722#. I18N: Name of a theme.
20723#: app/Module/XeneaTheme.php:39
20724msgid "xenea"
20725msgstr ""
20726
20727#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141
20728msgid "years"
20729msgstr ""
20730
20731#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56
20732#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140
20733#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141
20734#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146
20735#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:65
20736#: resources/views/admin/site-mail.phtml:126
20737#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:102
20738#: resources/views/admin/site-registration.phtml:55
20739#: resources/views/admin/site-registration.phtml:72
20740#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150
20741#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:322
20742#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:558
20743#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:574
20744#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:640
20745#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:754
20746#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:784
20747#: resources/views/lists/families-table.phtml:326
20748#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56
20749#: resources/views/modules/html/config.phtml:55
20750#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42
20751#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51
20752#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61
20753#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70
20754#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:22
20755#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22
20756#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24
20757#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34
20758#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43
20759#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34
20760#: resources/xml/reports/change_report.xml:8
20761#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252
20762#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423
20763#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606
20764#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950
20765#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187
20766#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175
20767msgid "yes"
20768msgstr ""
20769
20770#. I18N: [you should check that:] ...
20771#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30
20772msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin"
20773msgstr ""
20774
20775#: app/Services/RelationshipService.php:439
20776msgid "younger brother"
20777msgstr ""
20778
20779#: app/Services/RelationshipService.php:481
20780msgid "younger sibling"
20781msgstr ""
20782
20783#: app/Services/RelationshipService.php:460
20784msgid "younger sister"
20785msgstr ""
20786
20787#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:235
20788#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236
20789#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237
20790#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238
20791#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239
20792#, php-format
20793msgid "±%s year"
20794msgid_plural "±%s years"
20795msgstr[0] ""
20796msgstr[1] ""
20797
20798#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:77
20799#, php-format
20800msgid "“%s“ has been copied to the clipboard."
20801msgstr ""
20802
20803#. I18N: %s is the name of a genealogy record
20804#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65
20805#, php-format
20806msgid "“%s” has been deleted."
20807msgstr "“%s” tos dipupus."
20808
20809#. I18N: Description of a “Data fix” module
20810#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59
20811msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first."
20812msgstr ""
20813
20814#: app/Functions/FunctionsPrint.php:97 app/Note.php:94
20815#: app/Report/ReportParserGenerate.php:971
20816#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1056
20817msgid "…"
20818msgstr ""
20819
20820#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363
20821#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1054
20822#: app/Module/IndividualListModule.php:278
20823#: app/Module/IndividualListModule.php:491
20824msgctxt "Unknown given name"
20825msgid "…"
20826msgstr ""
20827
20828#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363
20829#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1053
20830#: app/Module/IndividualListModule.php:263
20831#: app/Module/IndividualListModule.php:287
20832#: app/Module/IndividualListModule.php:507
20833msgctxt "Unknown surname"
20834msgid "…"
20835msgstr ""
20836
20837#, php-format
20838#~ msgid "#%s"
20839#~ msgstr "#%s"
20840
20841#, php-format
20842#~ msgid "The folder %s does not exist, and it could not be created."
20843#~ msgstr "Polder %s teu aya, sareng teu tiasa didamel."
20844
20845#~ msgid "The record has been copied to the clipboard."
20846#~ msgstr "Catetan tos ditiron kana papan klip."
20847