1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" 5"POT-Creation-Date: 2022-03-16 15:26+0000\n" 6"PO-Revision-Date: 2017-10-18 21:08+0000\n" 7"Last-Translator: Kilik Alexander <kilikgantit@gmail.com>\n" 8"Language-Team: Malay <https://translate.webtrees.net/projects/webtrees/webtrees/ms/>\n" 9"Language: ms\n" 10"MIME-Version: 1.0\n" 11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 13"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 14"X-Generator: Weblate 2.10\n" 15 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 20#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 21#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 22msgid " but the details are unknown" 23msgstr " tetapi butirannya tidak diketahui" 24 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 30#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 31#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 37#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 38#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 39msgid " in " 40msgstr " dalam " 41 42#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:299 43#, php-format 44msgid "%1$s %2$s has a %3$s link to %4$s." 45msgstr "%1$s %2$s mempunyai %3$s tautan ke %4$s." 46 47#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 48#: app/Services/RelationshipService.php:2178 49#, php-format 50msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 51msgstr "%1$s %2$s masa dibuang secara menaik" 52 53#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 54#: app/Services/RelationshipService.php:2183 55#, php-format 56msgid "%1$s %2$s times removed descending" 57msgstr "%1$s %2$s masa dibuang secara menurun" 58 59#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:23 60#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:26 61#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:25 62#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:20 63#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:25 64#, php-format 65msgid "%1$s (%2$s)" 66msgstr "%1$s (%2$s)" 67 68#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:257 69#, php-format 70msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 71msgstr "%1$s KB telah dimuat turun dalam %2$s saat." 72 73#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 74#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:221 75#, php-format 76msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 77msgstr "%1$s tidak wujud. Adakah anda maksudkan %2$s?" 78 79#. I18N: %1$s and %2$s are internal ID numbers such as R123 80#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:254 81#, php-format 82msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 83msgstr "%1$s tidak bertaut kembali dengan %2$s." 84 85#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 86#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:278 87#, php-format 88msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 89msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 90msgstr[0] "fail %1$s telah diurai dalam %2$s saat." 91 92#. I18N: %1$s is an internal ID number such as R123. %2$s and %3$s are record types, such as INDI or SOUR 93#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:245 94#, php-format 95msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 96msgstr "%1$s adalah %2$s tetapi %3$s diharapkan." 97 98#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 99#: app/Services/RelationshipService.php:2436 100#, php-format 101msgid "%1$s × %2$s" 102msgstr "%1$s × %2$s" 103 104#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 105#: app/Services/RelationshipService.php:2414 106#, php-format 107msgctxt "FEMALE" 108msgid "%1$s × %2$s" 109msgstr "%1$s × %2$s" 110 111#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 112#: app/Services/RelationshipService.php:2391 113#, php-format 114msgctxt "MALE" 115msgid "%1$s × %2$s" 116msgstr "%1$s × %2$s" 117 118#. I18N: image dimensions, width × height 119#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:371 app/MediaFile.php:329 120#, php-format 121msgid "%1$s × %2$s pixels" 122msgstr "%1$s × %2$s pixels" 123 124#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 125#: app/Elements/AbstractElement.php:237 126#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 127#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:145 128#, php-format 129msgid "%1$s: %2$s" 130msgstr "" 131 132#. I18N: A range of numbers 133#: app/Individual.php:479 app/Module/StatisticsChartModule.php:857 134#, php-format 135msgid "%1$s–%2$s" 136msgstr "%1$s–%2$s" 137 138#: app/Services/RelationshipService.php:2204 139#, php-format 140msgid "%1$s’s %2$s" 141msgstr "%1$s %2$s" 142 143#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 144#: app/I18N.php:616 145msgid "%H:%i:%s" 146msgstr "%h:%i:%s" 147 148#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 149#: app/I18N.php:261 150msgid "%j %F %Y" 151msgstr "%j %F %Y" 152 153#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 154#, php-format 155msgid "%s BCE" 156msgstr "%s SM" 157 158#. I18N: size of file in KB 159#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:361 app/MediaFile.php:314 160#: app/Services/MediaFileService.php:95 161#, php-format 162msgid "%s KB" 163msgstr "%s KB" 164 165#: app/Module/ClippingsCartModule.php:612 166#, php-format 167msgid "%s and her ancestors" 168msgstr "%s dan moyang beliau" 169 170#: app/Module/ClippingsCartModule.php:621 171#, php-format 172msgid "%s and his ancestors" 173msgstr "%s dan nenek moyangnya" 174 175#: app/Module/ClippingsCartModule.php:936 176#, php-format 177msgid "%s and the individuals that reference it." 178msgstr "%s dan individu-individu yang merujuk itu." 179 180#. I18N: %s is a family (husband + wife) 181#: app/Module/ClippingsCartModule.php:512 182#, php-format 183msgid "%s and their children" 184msgstr "%s dan anak-anak mereka" 185 186#. I18N: %s is a family (husband + wife) 187#: app/Module/ClippingsCartModule.php:514 188#, php-format 189msgid "%s and their descendants" 190msgstr "%s dan keturunan mereka" 191 192#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:84 193#, php-format 194msgid "%s anonymous signed-in user" 195msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 196msgstr[0] "%s tanpa nama log masuk pengguna" 197 198#: resources/views/family-page-children.phtml:19 199#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:42 200#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:40 201#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 202#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:16 203#, php-format 204msgid "%s child" 205msgid_plural "%s children" 206msgstr[0] "%s kanak-kanak" 207 208#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:94 209#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353 210#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:980 211#, php-format 212msgid "%s day" 213msgid_plural "%s days" 214msgstr[0] "%s hari" 215 216#. I18N: placeholders are GEDCOM XREFs, such as R123 217#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:224 218#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:97 219#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:84 220#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177 221#, php-format 222msgid "%s does not exist." 223msgstr "" 224 225#: resources/views/calendar-list.phtml:23 226#, php-format 227msgid "%s family" 228msgid_plural "%s families" 229msgstr[0] "" 230 231#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:76 232#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:108 233#, php-format 234msgid "%s family has been updated." 235msgid_plural "%s families have been updated." 236msgstr[0] "Keluarga %s telah dikemaskini." 237 238#: resources/views/admin/locations.phtml:109 239#, php-format 240msgid "%s family tree" 241msgid_plural "%s family trees" 242msgstr[0] "%s Salasilah keluarga" 243 244#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 245#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 246#, php-format 247msgid "%s grandchild" 248msgid_plural "%s grandchildren" 249msgstr[0] "%s cucu" 250 251#: app/Module/LifespansChartModule.php:270 252#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39 253#: resources/views/calendar-list.phtml:18 254#, php-format 255msgid "%s individual" 256msgid_plural "%s individuals" 257msgstr[0] "%s individu" 258 259#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:72 260#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:98 261#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:104 262#, php-format 263msgid "%s individual has been updated." 264msgid_plural "%s individuals have been updated." 265msgstr[0] "%s individu telah dikemaskini." 266 267#: app/Module/UserMessagesModule.php:157 268#, php-format 269msgid "%s message" 270msgid_plural "%s messages" 271msgstr[0] "%s mesej" 272 273#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:92 274#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359 275#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:985 276#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:195 277#, php-format 278msgid "%s month" 279msgid_plural "%s months" 280msgstr[0] "%s bulan" 281 282#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:88 283#, php-format 284msgid "%s note has been updated." 285msgid_plural "%s notes have been updated." 286msgstr[0] "%s nota telah dikemaskini." 287 288#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 289#: app/Services/RelationshipService.php:2151 290#, php-format 291msgid "%s once removed ascending" 292msgstr "%s dipisahkan sekali urutan naik" 293 294#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 295#: app/Services/RelationshipService.php:2156 296#, php-format 297msgid "%s once removed descending" 298msgstr "%s dipisahkan sekali urutan turun" 299 300#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:80 301#, php-format 302msgid "%s repository has been updated." 303msgid_plural "%s repositories have been updated." 304msgstr[0] "" 305 306#. I18N: %s is a person's name 307#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:21 308#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 309#, php-format 310msgid "%s sent you the following message." 311msgstr "%s telah menghantar pada kamu mesej berikut." 312 313#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:95 314#, php-format 315msgid "%s signed-in user" 316msgid_plural "%s signed-in users" 317msgstr[0] "%s pengguna telah log masuk" 318 319#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:84 320#, php-format 321msgid "%s source has been updated." 322msgid_plural "%s sources have been updated." 323msgstr[0] "%s sumber telah dikemaskini." 324 325#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 326#: app/Services/RelationshipService.php:2169 327#, php-format 328msgid "%s three times removed ascending" 329msgstr "%s dipisahkan tiga kali urutan naik" 330 331#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 332#: app/Services/RelationshipService.php:2174 333#, php-format 334msgid "%s three times removed descending" 335msgstr "%s tiga kali dipisahkan urutan turun" 336 337#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 338#: app/Services/RelationshipService.php:2160 339#, php-format 340msgid "%s twice removed ascending" 341msgstr "%s dua kali dibuang secara turutan menaik" 342 343#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 344#: app/Services/RelationshipService.php:2165 345#, php-format 346msgid "%s twice removed descending" 347msgstr "%s dua kali dibuang secara turutan menurun" 348 349#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93 350#, php-format 351msgid "%s week" 352msgid_plural "%s weeks" 353msgstr[0] "%s minggu" 354 355#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:91 356#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364 357#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:990 358#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:193 359#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 360#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 361#, php-format 362msgid "%s year" 363msgid_plural "%s years" 364msgstr[0] "%s tahun" 365 366#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159 367#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:45 368#, php-format 369msgid "%s year anniversary" 370msgstr "%s tahun ulangtahun perkahwinan" 371 372#: app/Services/RelationshipService.php:2354 373#, php-format 374msgid "%s × cousin" 375msgstr "%s x sepupu" 376 377#: app/Services/RelationshipService.php:2318 378#, php-format 379msgctxt "FEMALE" 380msgid "%s × cousin" 381msgstr "%s × pupu" 382 383#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 384#: app/Services/RelationshipService.php:2281 385#, php-format 386msgctxt "MALE" 387msgid "%s × cousin" 388msgstr "%s pupu" 389 390#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 391#: app/Date/JulianDate.php:98 392#, php-format 393msgid "%s BCE" 394msgstr "%s Sebelum Tahun Masihi" 395 396#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 397#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 398#, php-format 399msgid "%s CE" 400msgstr "%s Sebelum Tahun Masihi" 401 402#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 403#: app/Module/StatisticsChartModule.php:862 404#, php-format 405msgid "%s+" 406msgstr "%s +" 407 408#: app/Module/ClippingsCartModule.php:613 409#, php-format 410msgid "%s, her ancestors and their families" 411msgstr "%s , dia punya moyang dan keluarganya" 412 413#: app/Module/ClippingsCartModule.php:610 414#, php-format 415msgid "%s, her parents and siblings" 416msgstr "%s dia punya ayah dan adik beradiknya" 417 418#: app/Module/ClippingsCartModule.php:611 419#, php-format 420msgid "%s, her spouses and children" 421msgstr "%s, dia punya pasangan dan anak-anaknya" 422 423#: app/Module/ClippingsCartModule.php:614 424#, php-format 425msgid "%s, her spouses and descendants" 426msgstr "%s, dia punya pasangan dan keturunan" 427 428#: app/Module/ClippingsCartModule.php:622 429#, php-format 430msgid "%s, his ancestors and their families" 431msgstr "%s, dia punya moyang dan keluarga mereka" 432 433#: app/Module/ClippingsCartModule.php:619 434#, php-format 435msgid "%s, his parents and siblings" 436msgstr "%s, dia punya ibu-bapa dan adik beradik" 437 438#: app/Module/ClippingsCartModule.php:620 439#, php-format 440msgid "%s, his spouses and children" 441msgstr "%s, dia punya pasangan dan anak-anak" 442 443#: app/Module/ClippingsCartModule.php:623 444#, php-format 445msgid "%s, his spouses and descendants" 446msgstr "%s, dia punya pasangan dan keturunannya" 447 448#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 449#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30 450#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:34 451msgid "<select>" 452msgstr "<pilih >" 453 454#: resources/views/fact-date.phtml:120 455#, php-format 456msgid "(%s after death)" 457msgstr "" 458 459#. I18N: The current age of a living individual 460#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:183 461#, php-format 462msgid "(age %s)" 463msgstr "" 464 465#. I18N: The age of an individual at a given date 466#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:170 467#: resources/views/fact-association-structure.phtml:68 468#: resources/views/fact-date.phtml:102 469#, php-format 470msgid "(aged %s)" 471msgstr "(berumur %s tahun)" 472 473#. I18N: The age of an individual at a given date 474#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:167 475#: resources/views/fact-association-structure.phtml:65 476#: resources/views/fact-date.phtml:98 477#, php-format 478msgctxt "Female" 479msgid "(aged %s)" 480msgstr "" 481 482#. I18N: The age of an individual at a given date 483#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:164 484#: resources/views/fact-association-structure.phtml:62 485#: resources/views/fact-date.phtml:94 486#, php-format 487msgctxt "Male" 488msgid "(aged %s)" 489msgstr "" 490 491#. I18N: %s is a number 492#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 493#, php-format 494msgid "(filtered from %s total entries)" 495msgstr "" 496 497#: resources/views/fact-date.phtml:116 498msgid "(on the date of death)" 499msgstr "" 500 501#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 502#: app/I18N.php:334 503msgid ", " 504msgstr "" 505 506#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 507msgctxt "CENTURY" 508msgid "10th" 509msgstr "" 510 511#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 512msgctxt "CENTURY" 513msgid "11th" 514msgstr "" 515 516#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 517msgctxt "CENTURY" 518msgid "12th" 519msgstr "" 520 521#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 522msgctxt "CENTURY" 523msgid "13th" 524msgstr "" 525 526#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 527msgctxt "CENTURY" 528msgid "14th" 529msgstr "" 530 531#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 532msgctxt "CENTURY" 533msgid "15th" 534msgstr "" 535 536#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 537msgctxt "CENTURY" 538msgid "16th" 539msgstr "" 540 541#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 542msgctxt "CENTURY" 543msgid "17th" 544msgstr "" 545 546#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 547msgctxt "CENTURY" 548msgid "18th" 549msgstr "" 550 551#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 552msgctxt "CENTURY" 553msgid "19th" 554msgstr "" 555 556#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 557msgctxt "CENTURY" 558msgid "1st" 559msgstr "" 560 561#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 562msgctxt "CENTURY" 563msgid "20th" 564msgstr "" 565 566#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 567msgctxt "CENTURY" 568msgid "21st" 569msgstr "" 570 571#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 572msgctxt "CENTURY" 573msgid "2nd" 574msgstr "" 575 576#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 577msgctxt "CENTURY" 578msgid "3rd" 579msgstr "" 580 581#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 582msgctxt "CENTURY" 583msgid "4th" 584msgstr "" 585 586#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 587msgctxt "CENTURY" 588msgid "5th" 589msgstr "" 590 591#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 592msgctxt "CENTURY" 593msgid "6th" 594msgstr "" 595 596#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 597msgctxt "CENTURY" 598msgid "7th" 599msgstr "" 600 601#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 602msgctxt "CENTURY" 603msgid "8th" 604msgstr "" 605 606#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 607msgctxt "CENTURY" 608msgid "9th" 609msgstr "" 610 611#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:117 612#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:110 613msgid "<default theme>" 614msgstr "" 615 616#: resources/views/register-page.phtml:26 617msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 618msgstr "" 619 620#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 621#: app/Elements/NoteStructure.php:135 app/Fact.php:620 622#: resources/views/fact-association-structure.phtml:97 623#: resources/views/fact-association-structure.phtml:100 624#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:49 625#, php-format 626msgid "<span class=\"label\">%1$s:</span> <span class=\"field\" dir=\"auto\">%2$s</span>" 627msgstr "" 628 629#. I18N: URL = web address 630#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:33 631msgid "A URL" 632msgstr "" 633 634#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 635#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:117 636msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 637msgstr "" 638 639#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 640#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 641msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 642msgstr "" 643 644#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 645#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:91 646msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 647msgstr "" 648 649#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 650#: app/Module/PedigreeChartModule.php:120 651msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 652msgstr "" 653 654#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 655#: app/Module/AncestorsChartModule.php:112 656msgid "A chart of an individual’s ancestors." 657msgstr "" 658 659#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 660#: app/Module/DescendancyChartModule.php:110 661msgid "A chart of an individual’s descendants." 662msgstr "" 663 664#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 665#: app/Module/LifespansChartModule.php:118 666msgid "A chart of individuals’ lifespans." 667msgstr "" 668 669#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 670msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 671msgstr "" 672 673#. I18N: Description of a “Data fix” module 674#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 675msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 676msgstr "" 677 678#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 679#: app/Module/FanChartModule.php:154 680msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 681msgstr "" 682 683#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:26 684#: resources/views/admin/trees-export.phtml:26 685#: resources/views/admin/trees-import.phtml:52 686#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:29 687#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:87 688msgid "A file on the server" 689msgstr "" 690 691#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:49 692#: resources/views/admin/trees-export.phtml:51 693#: resources/views/admin/trees-import.phtml:40 694#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:25 695#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:41 696msgid "A file on your computer" 697msgstr "" 698 699#. I18N: Description of the “My page” module 700#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70 701msgid "A greeting message and useful links for a user." 702msgstr "" 703 704#. I18N: Description of the “Home page” module 705#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68 706msgid "A greeting message for site visitors." 707msgstr "" 708 709#. I18N: Description of the “Contact information” module 710#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 711msgid "A link to the site contacts." 712msgstr "" 713 714#. I18N: Description of the “webtrees” module 715#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 716msgid "A link to the webtrees home page." 717msgstr "" 718 719#. I18N: Description of the “Branches” module 720#: app/Module/BranchesListModule.php:112 721msgid "A list of branches of a family." 722msgstr "" 723 724#. I18N: Description of the “Pending changes” module 725#: app/Module/ReviewChangesModule.php:91 726msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 727msgstr "" 728 729#. I18N: Description of the “Families” module 730#: app/Module/FamilyListModule.php:54 731msgid "A list of families." 732msgstr "" 733 734#. I18N: Description of the “FAQ” module 735#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:81 736msgid "A list of frequently asked questions and answers." 737msgstr "" 738 739#. I18N: Description of the “Individuals” module 740#: app/Module/IndividualListModule.php:107 741msgid "A list of individuals." 742msgstr "" 743 744#. I18N: Description of the “Locations” module 745#: app/Module/LocationListModule.php:81 746msgid "A list of locations." 747msgstr "" 748 749#. I18N: Description of the “Media objects” module 750#: app/Module/MediaListModule.php:98 751msgid "A list of media objects." 752msgstr "" 753 754#. I18N: Description of the “Recent changes” module 755#: app/Module/RecentChangesModule.php:97 756msgid "A list of records that have been updated recently." 757msgstr "" 758 759#. I18N: Description of the “Repositories” module 760#: app/Module/RepositoryListModule.php:81 761msgid "A list of repositories." 762msgstr "" 763 764#. I18N: Description of the “Shared notes” module 765#: app/Module/NoteListModule.php:78 766msgid "A list of shared notes." 767msgstr "" 768 769#. I18N: Description of the “Sources” module 770#: app/Module/SourceListModule.php:80 771msgid "A list of sources." 772msgstr "" 773 774#. I18N: Description of the “Submitters” module 775#: app/Module/SubmitterListModule.php:81 776msgid "A list of submitters." 777msgstr "" 778 779#. I18N: Description of “Research tasks” module 780#: app/Module/ResearchTaskModule.php:78 781msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 782msgstr "" 783 784#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 785#: app/Module/YahrzeitModule.php:77 786msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 787msgstr "" 788 789#. I18N: Description of the “On this day” module 790#: app/Module/OnThisDayModule.php:111 791msgid "A list of the anniversaries that occur today." 792msgstr "" 793 794#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 795#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:132 796msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 797msgstr "" 798 799#. I18N: Description of the “Top given names” module 800#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:58 801msgid "A list of the most popular given names." 802msgstr "" 803 804#. I18N: Description of the “Top surnames” module 805#: app/Module/TopSurnamesModule.php:83 806msgid "A list of the most popular surnames." 807msgstr "" 808 809#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 810#: app/Module/TopPageViewsModule.php:60 811msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 812msgstr "Satu senarai halaman yang telah dilihat kerapkali." 813 814#. I18N: Description of the “Who is online” module 815#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 816msgid "A list of users and visitors who are currently online." 817msgstr "" 818 819#: resources/views/help/media-object.phtml:8 820msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 821msgstr "" 822 823#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 824#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:20 825#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:15 826#, php-format 827msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 828msgstr "" 829 830#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81 831#: resources/views/admin/control-panel.phtml:190 832#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:29 833msgid "A new version of webtrees is available." 834msgstr "" 835 836#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:124 837#, php-format 838msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 839msgstr "" 840 841#. I18N: Description of the “Journal” module 842#: app/Module/UserJournalModule.php:66 843msgid "A private area to record notes or keep a journal." 844msgstr "" 845 846#. I18N: %s is a server name/URL 847#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:22 848#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:18 849#, php-format 850msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 851msgstr "" 852 853#. I18N: Description of the “Pedigree” module 854#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 855#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 856msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 857msgstr "" 858 859#. I18N: Description of the “Ancestors” module 860#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 861#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 862msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 863msgstr "" 864 865#. I18N: Description of the “Descendants” module 866#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 867#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 868msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 869msgstr "" 870 871#. I18N: Description of the “Individual” module 872#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 873#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 874msgid "A report of an individual’s details." 875msgstr "" 876 877#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 878msgid "A report of facts which are supported by a given source." 879msgstr "" 880 881#. I18N: Description of the “Family” module 882#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 883#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 884msgid "A report of family members and their details." 885msgstr "Satu laporan ahli keluarga dan butiran mereka." 886 887#. I18N: Description of the “Deaths” module 888#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 889msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 890msgstr "" 891 892#. I18N: Description of the “Occupations” module 893#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 894#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 895msgid "A report of individuals who had a given occupation." 896msgstr "" 897 898#. I18N: Description of the “Births” module 899#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 900msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 901msgstr "" 902 903#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 904#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 905#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 906msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 907msgstr "" 908 909#. I18N: Description of the “Marriages” module 910#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 911#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 912msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 913msgstr "" 914 915#. I18N: Description of the “Changes” module 916#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 917#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 918msgid "A report of recent and pending changes." 919msgstr "" 920 921#. I18N: Description of the “Related families” 922#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 923#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 924msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 925msgstr "" 926 927#. I18N: Description of the “Related individuals” module 928#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 929#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 930msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 931msgstr "" 932 933#. I18N: Description of the “Source” module 934#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 935msgid "A report of the information provided by a source." 936msgstr "" 937 938#. I18N: Description of the “Missing data” 939#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 940#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 941msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 942msgstr "" 943 944#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 945#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 946#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 947msgid "A report of vital records for a given date or place." 948msgstr "" 949 950#: resources/views/admin/users-edit.phtml:233 951msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 952msgstr "" 953 954#. I18N: Description of the “Family navigator” module 955#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 956msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 957msgstr "" 958 959#. I18N: Description of the “Extra information” module 960#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 961msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 962msgstr "" 963 964#. I18N: Description of the “Descendants” module 965#: app/Module/DescendancyModule.php:71 966msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 967msgstr "" 968 969#. I18N: Description of the “Families” module 970#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 971msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 972msgstr "" 973 974#. I18N: Description of the “Facts and events” module 975#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:86 976msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 977msgstr "" 978 979#. I18N: Description of the “Media” module 980#: app/Module/MediaTabModule.php:70 981msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 982msgstr "Tab yang menunjukkan objek media dikaitkan dengan individu." 983 984#. I18N: Description of the “Notes” module 985#: app/Module/NotesTabModule.php:71 986msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 987msgstr "" 988 989#. I18N: Description of the “Sources” module 990#: app/Module/SourcesTabModule.php:69 991msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 992msgstr "" 993 994#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 995#: app/Module/TimelineChartModule.php:106 996msgid "A timeline displaying individual events." 997msgstr "" 998 999#: resources/views/admin/users-edit.phtml:117 1000msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1001msgstr "" 1002 1003#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1004#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1005#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1006#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1007#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1008#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1009#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1010#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1011#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1012#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1013#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1014#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1015#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1016#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1017#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1018#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1019msgctxt "paper size" 1020msgid "A3" 1021msgstr "" 1022 1023#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1024#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1025#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1026#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1027#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1028#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1029#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1030#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1031#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1032#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1033#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1034#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1035#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1036#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1038#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1039msgctxt "paper size" 1040msgid "A4" 1041msgstr "" 1042 1043#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1044#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1045#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1046#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1047#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1048msgid "API key" 1049msgstr "" 1050 1051#. I18N: Location of an LDS church temple 1052#: app/Elements/TempleCode.php:53 1053msgid "Aba, Nigeria" 1054msgstr "" 1055 1056#: app/Date/JalaliDate.php:280 1057msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1058msgid "Aban" 1059msgstr "" 1060 1061#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1062#: app/Date/JalaliDate.php:153 1063msgctxt "GENITIVE" 1064msgid "Aban" 1065msgstr "" 1066 1067#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1068#: app/Date/JalaliDate.php:243 1069msgctxt "INSTRUMENTAL" 1070msgid "Aban" 1071msgstr "" 1072 1073#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1074#: app/Date/JalaliDate.php:198 1075msgctxt "LOCATIVE" 1076msgid "Aban" 1077msgstr "" 1078 1079#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1080#: app/Date/JalaliDate.php:108 1081msgctxt "NOMINATIVE" 1082msgid "Aban" 1083msgstr "" 1084 1085#. I18N: A configuration setting 1086#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 1087#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:562 1088#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:566 1089msgid "Abbreviate place names" 1090msgstr "" 1091 1092#: app/Factories/ElementFactory.php:688 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:247 1093#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:133 1094#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:61 1095#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95 1096#: resources/views/modals/source-fields.phtml:22 1097msgid "Abbreviation" 1098msgstr "" 1099 1100#: resources/views/pending-changes-page.phtml:47 1101#: resources/views/pending-changes-page.phtml:59 1102msgid "Accept" 1103msgstr "" 1104 1105#: resources/views/pending-changes-page.phtml:101 1106msgid "Accept all changes" 1107msgstr "" 1108 1109#: resources/views/admin/components.phtml:42 1110#: resources/views/admin/components.phtml:105 1111#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:229 1112msgid "Access level" 1113msgstr "" 1114 1115#: resources/views/admin/users-edit.phtml:230 1116msgid "Access to family trees" 1117msgstr "" 1118 1119#: resources/views/admin/users-edit.phtml:95 1120msgid "Account approval and email verification" 1121msgstr "" 1122 1123#. I18N: Location of an LDS church temple 1124#: app/Elements/TempleCode.php:54 1125msgid "Accra, Ghana" 1126msgstr "" 1127 1128#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 1129msgid "Action" 1130msgstr "" 1131 1132#. I18N: a month in the Jewish calendar 1133#: app/Date/JewishDate.php:205 1134msgctxt "GENITIVE" 1135msgid "Adar" 1136msgstr "" 1137 1138#. I18N: a month in the Jewish calendar 1139#: app/Date/JewishDate.php:309 1140msgctxt "INSTRUMENTAL" 1141msgid "Adar" 1142msgstr "" 1143 1144#. I18N: a month in the Jewish calendar 1145#: app/Date/JewishDate.php:257 1146msgctxt "LOCATIVE" 1147msgid "Adar" 1148msgstr "" 1149 1150#. I18N: a month in the Jewish calendar 1151#: app/Date/JewishDate.php:153 1152msgctxt "NOMINATIVE" 1153msgid "Adar" 1154msgstr "" 1155 1156#. I18N: a month in the Jewish calendar 1157#: app/Date/JewishDate.php:203 1158msgctxt "GENITIVE" 1159msgid "Adar I" 1160msgstr "" 1161 1162#. I18N: a month in the Jewish calendar 1163#: app/Date/JewishDate.php:307 1164msgctxt "INSTRUMENTAL" 1165msgid "Adar I" 1166msgstr "" 1167 1168#. I18N: a month in the Jewish calendar 1169#: app/Date/JewishDate.php:255 1170msgctxt "LOCATIVE" 1171msgid "Adar I" 1172msgstr "" 1173 1174#. I18N: a month in the Jewish calendar 1175#: app/Date/JewishDate.php:151 1176msgctxt "NOMINATIVE" 1177msgid "Adar I" 1178msgstr "" 1179 1180#. I18N: a month in the Jewish calendar 1181#: app/Date/JewishDate.php:223 1182msgctxt "GENITIVE" 1183msgid "Adar II" 1184msgstr "" 1185 1186#. I18N: a month in the Jewish calendar 1187#: app/Date/JewishDate.php:327 1188msgctxt "INSTRUMENTAL" 1189msgid "Adar II" 1190msgstr "" 1191 1192#. I18N: a month in the Jewish calendar 1193#: app/Date/JewishDate.php:275 1194msgctxt "LOCATIVE" 1195msgid "Adar II" 1196msgstr "" 1197 1198#. I18N: a month in the Jewish calendar 1199#: app/Date/JewishDate.php:171 1200msgctxt "NOMINATIVE" 1201msgid "Adar II" 1202msgstr "" 1203 1204#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1205#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1206msgid "Add" 1207msgstr "Tambah" 1208 1209#: app/Module/ClippingsCartModule.php:517 1210#: app/Module/ClippingsCartModule.php:627 1211#: app/Module/ClippingsCartModule.php:742 1212#: app/Module/ClippingsCartModule.php:790 1213#: app/Module/ClippingsCartModule.php:838 1214#: app/Module/ClippingsCartModule.php:886 1215#: app/Module/ClippingsCartModule.php:939 1216#: app/Module/ClippingsCartModule.php:999 1217#, php-format 1218msgid "Add %s to the clippings cart" 1219msgstr "" 1220 1221#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219 1222msgid "Add a brother" 1223msgstr "" 1224 1225#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:80 1226#: resources/views/family-page-menu.phtml:52 1227#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227 1228msgid "Add a child" 1229msgstr "" 1230 1231#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87 1232#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:156 1233msgid "Add a child to create a one-parent family" 1234msgstr "" 1235 1236#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79 1237#: resources/views/family-page-children.phtml:45 1238#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223 1239msgid "Add a daughter" 1240msgstr "" 1241 1242#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:19 1243#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:52 1244#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:14 1245msgid "Add a fact" 1246msgstr "" 1247 1248#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:78 1249#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:34 1250#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:42 1251#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:48 1252msgid "Add a father" 1253msgstr "" 1254 1255#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:44 1256#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:54 1257msgid "Add a favorite" 1258msgstr "" 1259 1260#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:84 1261#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87 1262#: resources/views/family-page-menu.phtml:39 1263#: resources/views/family-page-parents.phtml:27 1264#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:62 1265#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:135 1266msgid "Add a husband" 1267msgstr "" 1268 1269#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76 1270#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:147 1271msgid "Add a husband using an existing individual" 1272msgstr "" 1273 1274#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:59 1275msgid "Add a journal entry" 1276msgstr "" 1277 1278#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:75 1279#: resources/views/media-page-menu.phtml:37 1280#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1281msgid "Add a media file" 1282msgstr "" 1283 1284#: resources/views/family-page-menu.phtml:67 1285#: resources/views/individual-page-images.phtml:59 1286#: resources/views/individual-page-menu.phtml:95 1287msgid "Add a media object" 1288msgstr "Tambah objek media baru" 1289 1290#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:76 1291#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:64 1292#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:72 1293#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:55 1294msgid "Add a mother" 1295msgstr "" 1296 1297#: resources/views/individual-page-menu.phtml:43 1298msgid "Add a name" 1299msgstr "" 1300 1301#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:60 1302msgid "Add a news article" 1303msgstr "" 1304 1305#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:96 1306msgid "Add a note" 1307msgstr "" 1308 1309#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:227 1310msgid "Add a sibling" 1311msgstr "" 1312 1313#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:223 1314msgid "Add a sister" 1315msgstr "" 1316 1317#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78 1318#: resources/views/family-page-children.phtml:41 1319#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:219 1320msgid "Add a son" 1321msgstr "" 1322 1323#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:75 1324msgid "Add a source citation" 1325msgstr "" 1326 1327#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88 1328msgid "Add a spouse" 1329msgstr "" 1330 1331#: app/Module/StoriesModule.php:292 1332#: resources/views/modules/stories/config.phtml:36 1333#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:36 1334msgid "Add a story" 1335msgstr "" 1336 1337#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1338#: resources/views/admin/control-panel.phtml:519 1339msgid "Add a user" 1340msgstr "" 1341 1342#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:82 1343#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:86 1344#: resources/views/family-page-menu.phtml:46 1345#: resources/views/family-page-parents.phtml:49 1346#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:99 1347#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:133 1348msgid "Add a wife" 1349msgstr "" 1350 1351#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:79 1352#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:145 1353msgid "Add a wife using an existing individual" 1354msgstr "" 1355 1356#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1357#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:298 1358#: resources/views/modules/faq/config.phtml:45 1359msgid "Add an FAQ" 1360msgstr "" 1361 1362#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:34 1363msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1364msgstr "" 1365 1366#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:22 1367msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1368msgstr "" 1369 1370#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:18 1371msgid "Add from clipboard" 1372msgstr "" 1373 1374#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1375msgid "Add historic events to an individual’s page." 1376msgstr "" 1377 1378#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1379msgid "Add individuals" 1380msgstr "" 1381 1382#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:148 1383msgid "Add marriage details" 1384msgstr "" 1385 1386#. I18N: Name of a module 1387#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57 1388msgid "Add missing death records" 1389msgstr "" 1390 1391#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:50 1392msgid "Add more blocks from the following list." 1393msgstr "" 1394 1395#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44 1396msgid "Add more fields" 1397msgstr "" 1398 1399#. I18N: Description of the “Stories” module 1400#: app/Module/StoriesModule.php:75 1401msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1402msgstr "" 1403 1404#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62 1405msgid "Add new, and update existing records" 1406msgstr "" 1407 1408#: resources/views/admin/trees-import.phtml:108 1409msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1410msgstr "" 1411 1412#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1413#: app/Module/CustomCssJsModule.php:43 1414msgid "Add styling and scripts to every page." 1415msgstr "" 1416 1417#. I18N: A media path (e.g. C:\aaa\bbb\ccc\) in a GEDCOM file 1418#: resources/views/admin/trees-export.phtml:67 1419msgid "Add the GEDCOM media path to filenames" 1420msgstr "" 1421 1422#. I18N: A configuration setting 1423#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197 1424msgid "Add to TITLE header tag" 1425msgstr "" 1426 1427#: app/Module/ClippingsCartModule.php:204 1428#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:22 1429msgid "Add to the clippings cart" 1430msgstr "" 1431 1432#. I18N: A configuration setting 1433#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140 1434msgid "Add unique identifiers" 1435msgstr "" 1436 1437#: resources/views/admin/trees.phtml:216 1438msgid "Add unlinked records" 1439msgstr "" 1440 1441#. I18N: Description of the “HTML” module 1442#: app/Module/HtmlBlockModule.php:70 1443msgid "Add your own text and graphics." 1444msgstr "" 1445 1446#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183 1447msgid "Add/edit a journal/news entry" 1448msgstr "" 1449 1450#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:60 1451#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:73 1452#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:75 1453#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:76 1454#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:84 1455#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:85 1456#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:92 1457#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:105 1458#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:107 1459#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:108 1460#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:118 1461#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:119 1462msgid "Additional information" 1463msgstr "" 1464 1465#: app/Factories/ElementFactory.php:280 app/Factories/ElementFactory.php:392 1466#: app/Factories/ElementFactory.php:412 app/Factories/ElementFactory.php:666 1467#: app/Factories/ElementFactory.php:713 1468#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 1469#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:229 1470#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:66 1471#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:57 app/Module/FixCemeteryTag.php:84 1472#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:33 1473msgid "Address" 1474msgstr "" 1475 1476#: app/Factories/ElementFactory.php:281 app/Factories/ElementFactory.php:393 1477#: app/Factories/ElementFactory.php:413 app/Factories/ElementFactory.php:667 1478#: app/Factories/ElementFactory.php:714 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:230 1479#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:67 1480msgid "Address line 1" 1481msgstr "" 1482 1483#: app/Factories/ElementFactory.php:282 app/Factories/ElementFactory.php:394 1484#: app/Factories/ElementFactory.php:414 app/Factories/ElementFactory.php:668 1485#: app/Factories/ElementFactory.php:715 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:231 1486#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:68 1487msgid "Address line 2" 1488msgstr "" 1489 1490#: app/Factories/ElementFactory.php:283 app/Factories/ElementFactory.php:395 1491#: app/Factories/ElementFactory.php:415 app/Factories/ElementFactory.php:669 1492#: app/Factories/ElementFactory.php:716 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:232 1493msgid "Address line 3" 1494msgstr "" 1495 1496#: resources/views/admin/tags.phtml:253 1497msgid "Addresses" 1498msgstr "" 1499 1500#. I18N: Location of an LDS church temple 1501#: app/Elements/TempleCode.php:55 1502msgid "Adelaide, Australia" 1503msgstr "" 1504 1505#: resources/views/admin/users-edit.phtml:224 1506#: resources/views/admin/users-edit.phtml:273 1507msgid "Administrator" 1508msgstr "" 1509 1510#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:37 1511msgid "Administrator account" 1512msgstr "" 1513 1514#: resources/views/admin/users-edit.phtml:209 1515msgid "Administrator comments on user" 1516msgstr "" 1517 1518#: resources/views/admin/control-panel.phtml:487 1519msgid "Administrators" 1520msgstr "" 1521 1522#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:61 1523msgctxt "Female pedigree" 1524msgid "Adopted" 1525msgstr "" 1526 1527#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:51 1528msgctxt "Male pedigree" 1529msgid "Adopted" 1530msgstr "" 1531 1532#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1533msgctxt "Pedigree" 1534msgid "Adopted" 1535msgstr "" 1536 1537#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1538msgid "Adopted by both parents" 1539msgstr "" 1540 1541#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1542#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:93 1543msgid "Adopted by father" 1544msgstr "" 1545 1546#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1547#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:94 1548msgid "Adopted by mother" 1549msgstr "" 1550 1551#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:72 1552#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:63 1553msgid "Adopted name" 1554msgstr "" 1555 1556#: app/Factories/ElementFactory.php:453 app/Factories/ElementFactory.php:456 1557msgid "Adoption" 1558msgstr "" 1559 1560#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:328 1561msgid "Adoption of a brother" 1562msgstr "" 1563 1564#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:307 1565msgid "Adoption of a child" 1566msgstr "" 1567 1568#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:306 1569msgid "Adoption of a daughter" 1570msgstr "" 1571 1572#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:376 1573#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:399 1574#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:422 1575msgid "Adoption of a grandchild" 1576msgstr "" 1577 1578#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:375 1579msgid "Adoption of a granddaughter" 1580msgstr "" 1581 1582#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:398 1583msgctxt "daughter’s daughter" 1584msgid "Adoption of a granddaughter" 1585msgstr "" 1586 1587#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:421 1588msgctxt "son’s daughter" 1589msgid "Adoption of a granddaughter" 1590msgstr "" 1591 1592#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:374 1593msgid "Adoption of a grandson" 1594msgstr "" 1595 1596#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:397 1597msgctxt "daughter’s son" 1598msgid "Adoption of a grandson" 1599msgstr "" 1600 1601#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:420 1602msgctxt "son’s son" 1603msgid "Adoption of a grandson" 1604msgstr "" 1605 1606#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:351 1607msgid "Adoption of a half-brother" 1608msgstr "" 1609 1610#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:353 1611msgid "Adoption of a half-sibling" 1612msgstr "" 1613 1614#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:352 1615msgid "Adoption of a half-sister" 1616msgstr "" 1617 1618#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:330 1619msgid "Adoption of a sibling" 1620msgstr "" 1621 1622#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:329 1623msgid "Adoption of a sister" 1624msgstr "" 1625 1626#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:305 1627msgid "Adoption of a son" 1628msgstr "" 1629 1630#: app/Factories/ElementFactory.php:455 1631msgid "Adoptive parents" 1632msgstr "" 1633 1634#: app/Factories/ElementFactory.php:499 1635msgid "Adult christening" 1636msgstr "" 1637 1638#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:163 1639#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1640msgid "Advanced search" 1641msgstr "" 1642 1643#. I18N: Name of a country or state 1644#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1645msgid "Afghanistan" 1646msgstr "" 1647 1648#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1649msgid "Africa" 1650msgstr "" 1651 1652#: resources/views/admin/trees-create.phtml:59 1653msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1654msgstr "" 1655 1656#: app/Factories/ElementFactory.php:420 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 1657#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 1658#: resources/views/fact-date.phtml:137 1659#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:32 1660#: resources/views/lists/families-table.phtml:139 1661#: resources/views/lists/families-table.phtml:222 1662#: resources/views/lists/families-table.phtml:225 1663#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155 1664#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:260 1665#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:416 1666msgid "Age" 1667msgstr "Umur" 1668 1669#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:12 1670msgid "Age at birth of child" 1671msgstr "Umur ketika melahirkan anak" 1672 1673#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1674msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1675msgstr "" 1676 1677#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:39 1678msgid "Age between husband and wife" 1679msgstr "Beza umur antara suami dan isteri" 1680 1681#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:19 1682msgid "Age between siblings" 1683msgstr "Jarak umur antara adik-beradik" 1684 1685#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:48 1686msgid "Age between wife and husband" 1687msgstr "Beza umur antara isteri dan suami" 1688 1689#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:12 1690msgid "Age difference" 1691msgstr "Perbezaan umur" 1692 1693#: app/Module/StatisticsChartModule.php:641 1694#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1695msgid "Age in year of first marriage" 1696msgstr "" 1697 1698#: app/Module/StatisticsChartModule.php:580 1699#: resources/views/lists/families-table.phtml:480 1700#: resources/views/lists/families-table.phtml:522 1701#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1702#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:12 1703msgid "Age in year of marriage" 1704msgstr "Umur ketika berkahwin" 1705 1706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1707#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1708#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1709msgid "Age interval" 1710msgstr "" 1711 1712#. I18N: A configuration setting 1713#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396 1714msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1715msgstr "" 1716 1717#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:490 1718#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:532 1719msgid "Age related to death year" 1720msgstr "" 1721 1722#: app/Factories/ElementFactory.php:288 app/Factories/ElementFactory.php:421 1723#: app/Factories/ElementFactory.php:695 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:228 1724msgid "Agency" 1725msgstr "" 1726 1727#. I18N: Name of a country or state 1728#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 1729msgid "Aland Islands" 1730msgstr "" 1731 1732#. I18N: Name of a country or state 1733#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1734msgid "Albania" 1735msgstr "" 1736 1737#. I18N: Name of a module 1738#: app/Module/AlbumModule.php:42 app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:55 1739msgid "Album" 1740msgstr "" 1741 1742#. I18N: Location of an LDS church temple 1743#: app/Elements/TempleCode.php:57 1744msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1745msgstr "" 1746 1747#. I18N: Name of a country or state 1748#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 1749msgid "Algeria" 1750msgstr "" 1751 1752#: app/Factories/ElementFactory.php:459 1753msgid "Alias" 1754msgstr "" 1755 1756#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:192 1757msgid "Alive" 1758msgstr "" 1759 1760#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:317 1761#: app/Module/IndividualListModule.php:233 1762#: app/Module/IndividualListModule.php:242 1763#: app/Module/IndividualListModule.php:251 1764#: app/Module/IndividualListModule.php:340 1765#: app/Module/IndividualListModule.php:453 1766#: app/Module/IndividualListModule.php:455 1767#: resources/views/calendar-page.phtml:180 1768#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:10 1769#: resources/views/modules/faq/config.phtml:74 1770#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 1771#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1772#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1773#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1774#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1775#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1776#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1777#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1778#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1779#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1780#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1781#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1782#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1783msgid "All" 1784msgstr "Semua" 1785 1786#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:167 1787#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:258 1788msgid "All facts and events" 1789msgstr "" 1790 1791#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:249 1792msgid "All fields must be completed." 1793msgstr "" 1794 1795#: resources/views/calendar-page.phtml:122 1796#: resources/views/calendar-page.phtml:134 1797msgid "All individuals" 1798msgstr "" 1799 1800#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1801#: resources/views/admin/components.phtml:28 1802#: resources/views/admin/control-panel.phtml:566 1803msgid "All modules" 1804msgstr "" 1805 1806#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 1807#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251 1808msgid "All records" 1809msgstr "" 1810 1811#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1812#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1813msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1814msgstr "" 1815 1816#. I18N: A configuration setting 1817#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 1818msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1819msgstr "" 1820 1821#. I18N: A configuration setting 1822#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51 1823msgid "Allow visitors to request a new user account" 1824msgstr "" 1825 1826#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:73 1827#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:54 1828#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:113 1829#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:114 1830#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:120 1831#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:64 1832#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:65 1833msgid "Also known as" 1834msgstr "" 1835 1836#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:62 1837#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:94 1838msgid "Alternative place name" 1839msgstr "" 1840 1841#. I18N: Name of a country or state 1842#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1843msgid "American Samoa" 1844msgstr "" 1845 1846#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1847#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:80 1848msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1849msgstr "" 1850 1851#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 1852msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1853msgstr "" 1854 1855#. I18N: Description of the “Album” module 1856#: app/Module/AlbumModule.php:53 1857msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1858msgstr "" 1859 1860#. I18N: Description of the “Charts” module 1861#: app/Module/ChartsBlockModule.php:77 1862msgid "An alternative way to display charts." 1863msgstr "" 1864 1865#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1866#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 1867msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1868msgstr "" 1869 1870#. I18N: Description of the “Theme change” module 1871#: app/Module/ThemeSelectModule.php:56 1872msgid "An alternative way to select a new theme." 1873msgstr "" 1874 1875#. I18N: Description of the “Sign in” module 1876#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1877msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1878msgstr "Satu cara alternatif untuk login dan logout ." 1879 1880#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1881#: app/Module/HourglassChartModule.php:93 1882msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1883msgstr "" 1884 1885#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1886msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1887msgstr "" 1888 1889#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1890#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 1891msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1892msgstr "" 1893 1894#: resources/views/errors/database-error.phtml:12 1895#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:12 1896msgid "An unexpected database error occurred." 1897msgstr "" 1898 1899#: resources/views/admin/control-panel.phtml:205 1900msgid "An upgrade is available." 1901msgstr "" 1902 1903#. I18N: Name of a module/report 1904#. I18N: Name of a module/chart 1905#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1906#: app/Module/AncestorsChartModule.php:101 1907#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1908msgid "Ancestors" 1909msgstr "" 1910 1911#: app/Factories/ElementFactory.php:460 1912msgid "Ancestors interest" 1913msgstr "" 1914 1915#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1916msgid "Ancestors of " 1917msgstr "" 1918 1919#. I18N: %s is an individual’s name 1920#: app/Module/AncestorsChartModule.php:147 1921#, php-format 1922msgid "Ancestors of %s" 1923msgstr "" 1924 1925#: app/Factories/ElementFactory.php:458 1926msgid "Ancestral file number" 1927msgstr "" 1928 1929#: app/Module/CustomTagsAncestry.php:51 1930msgid "Ancestry PID" 1931msgstr "" 1932 1933#. I18N: Location of an LDS church temple 1934#: app/Elements/TempleCode.php:58 1935msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1936msgstr "" 1937 1938#. I18N: Name of a country or state 1939#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1940msgid "Andorra" 1941msgstr "" 1942 1943#. I18N: Name of a country or state 1944#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1945msgid "Angola" 1946msgstr "" 1947 1948#. I18N: Name of a country or state 1949#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1950msgid "Anguilla" 1951msgstr "" 1952 1953#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:39 1954#: resources/views/lists/families-table.phtml:228 1955#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:246 1956#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:256 1957#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:18 1958#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 1959msgid "Anniversary" 1960msgstr "" 1961 1962#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:116 1963msgid "Anniversary calendar" 1964msgstr "" 1965 1966#: app/Factories/ElementFactory.php:324 1967msgid "Annulment" 1968msgstr "" 1969 1970#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:42 1971msgid "Answer" 1972msgstr "" 1973 1974#. I18N: Name of a country or state 1975#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1976msgid "Antarctica" 1977msgstr "" 1978 1979#. I18N: Name of a country or state 1980#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1981msgid "Antigua and Barbuda" 1982msgstr "" 1983 1984#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85 1985msgid "Anyone with a user account can access this website." 1986msgstr "" 1987 1988#. I18N: Location of an LDS church temple 1989#: app/Elements/TempleCode.php:59 1990msgid "Apia, Samoa" 1991msgstr "" 1992 1993#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:63 1994msgid "Apply privacy settings" 1995msgstr "" 1996 1997#. I18N: Label for checkbox 1998#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:760 1999#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:294 2000msgid "Apply these preferences to all family trees" 2001msgstr "" 2002 2003#. I18N: Label for checkbox 2004#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:767 2005#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:301 2006msgid "Apply these preferences to new family trees" 2007msgstr "" 2008 2009#: resources/views/admin/users.phtml:35 2010msgid "Approved" 2011msgstr "" 2012 2013#: resources/views/admin/users-edit.phtml:105 2014msgid "Approved by administrator" 2015msgstr "" 2016 2017#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234 2018msgctxt "Abbreviation for April" 2019msgid "Apr" 2020msgstr "" 2021 2022#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 2023msgctxt "GENITIVE" 2024msgid "April" 2025msgstr "" 2026 2027#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 2028msgctxt "INSTRUMENTAL" 2029msgid "April" 2030msgstr "" 2031 2032#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 2033msgctxt "LOCATIVE" 2034msgid "April" 2035msgstr "" 2036 2037#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 2038#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 2039#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 2040msgctxt "NOMINATIVE" 2041msgid "April" 2042msgstr "" 2043 2044#. I18N: The name of a colour-scheme 2045#: app/Module/ColorsTheme.php:153 2046msgid "Aqua Marine" 2047msgstr "" 2048 2049#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 2050#, php-format 2051msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2052msgstr "" 2053 2054#: resources/views/individual-name.phtml:86 2055#: resources/views/media-page-details.phtml:38 2056msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2057msgstr "" 2058 2059#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:51 2060#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 2061msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2062msgstr "" 2063 2064#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:258 2065#: resources/views/admin/clean-data.phtml:41 2066#: resources/views/admin/trees.phtml:116 2067#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:44 2068#: resources/views/edit-account-page.phtml:172 2069#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 2070#: resources/views/individual-page-menu.phtml:119 2071#: resources/views/media-page-menu.phtml:71 2072#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102 2073#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:45 2074#: resources/views/modules/stories/config.phtml:87 2075#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:45 2076#: resources/views/record-page-menu.phtml:45 2077#, php-format 2078msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2079msgstr "Adakah anda pasti mahu padam “%s”?" 2080 2081#: resources/views/pending-changes-page.phtml:104 2082msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2083msgstr "" 2084 2085#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:35 2086msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2087msgstr "" 2088 2089#. I18N: Name of a country or state 2090#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2091msgid "Argentina" 2092msgstr "" 2093 2094#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2095#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2096#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2097#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2098#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2099#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2100#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2101#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2102#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2103#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2104#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2105#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2106#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2107#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2108#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2109#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2110msgctxt "font name" 2111msgid "Arial" 2112msgstr "" 2113 2114#. I18N: Name of a country or state 2115#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2116msgid "Armenia" 2117msgstr "" 2118 2119#. I18N: Name of a country or state 2120#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2121msgid "Aruba" 2122msgstr "" 2123 2124#: resources/views/modules/html/config.phtml:43 2125msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2126msgstr "" 2127 2128#. I18N: The name of a colour-scheme 2129#: app/Module/ColorsTheme.php:155 2130msgid "Ash" 2131msgstr "" 2132 2133#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2134msgid "Asia" 2135msgstr "" 2136 2137#: app/Factories/ElementFactory.php:461 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:117 2138#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:169 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:77 2139#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:109 2140#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:54 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:54 2141#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:68 2142#: resources/views/fact-association-structure.phtml:100 2143msgid "Associate" 2144msgstr "" 2145 2146#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:276 2147msgid "Associate events with this source" 2148msgstr "" 2149 2150#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:32 2151msgid "Associated events" 2152msgstr "" 2153 2154#. I18N: Location of an LDS church temple 2155#: app/Elements/TempleCode.php:61 2156msgid "Asuncion, Paraguay" 2157msgstr "" 2158 2159#. I18N: Name of a country or state 2160#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 2161msgid "At sea" 2162msgstr "" 2163 2164#. I18N: Location of an LDS church temple 2165#: app/Elements/TempleCode.php:62 2166msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2167msgstr "" 2168 2169#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2170msgid "Attendant" 2171msgstr "" 2172 2173#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2174msgctxt "FEMALE" 2175msgid "Attendant" 2176msgstr "" 2177 2178#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2179msgctxt "MALE" 2180msgid "Attendant" 2181msgstr "" 2182 2183#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2184msgid "Attending" 2185msgstr "" 2186 2187#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2188msgctxt "FEMALE" 2189msgid "Attending" 2190msgstr "" 2191 2192#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2193msgctxt "MALE" 2194msgid "Attending" 2195msgstr "" 2196 2197#. I18N: Type of media object 2198#: app/Elements/SourceMediaType.php:60 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:60 2199#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:100 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:126 2200#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:141 app/Module/CustomTagsLegacy.php:131 2201msgid "Audio" 2202msgstr "" 2203 2204#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238 2205msgctxt "Abbreviation for August" 2206msgid "Aug" 2207msgstr "" 2208 2209#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 2210msgctxt "GENITIVE" 2211msgid "August" 2212msgstr "" 2213 2214#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 2215msgctxt "INSTRUMENTAL" 2216msgid "August" 2217msgstr "" 2218 2219#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 2220msgctxt "LOCATIVE" 2221msgid "August" 2222msgstr "" 2223 2224#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 2225#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 2226#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 2227msgctxt "NOMINATIVE" 2228msgid "August" 2229msgstr "" 2230 2231#. I18N: Name of a country or state 2232#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2233msgid "Australia" 2234msgstr "" 2235 2236#. I18N: Name of a country or state 2237#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2238msgid "Austria" 2239msgstr "" 2240 2241#: app/Factories/ElementFactory.php:689 2242#: resources/views/lists/sources-table.phtml:96 2243#: resources/views/modals/source-fields.phtml:30 2244msgid "Author" 2245msgstr "" 2246 2247#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:52 2248#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:60 2249#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:69 2250#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:70 2251#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:73 2252#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:74 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:53 2253#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:67 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:81 2254#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:83 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:85 2255#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:87 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:89 2256#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:91 2257msgid "Author of last change" 2258msgstr "" 2259 2260#. I18N: Automatic suggestions when you type 2261#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2262#: resources/views/admin/control-panel.phtml:631 2263msgid "Autocomplete" 2264msgstr "" 2265 2266#: resources/views/admin/users-edit.phtml:155 2267msgid "Automatically accept changes made by this user" 2268msgstr "" 2269 2270#. I18N: A configuration setting 2271#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 2272msgid "Automatically expand notes" 2273msgstr "" 2274 2275#. I18N: A configuration setting 2276#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 2277msgid "Automatically expand sources" 2278msgstr "" 2279 2280#. I18N: a month in the Jewish calendar 2281#: app/Date/JewishDate.php:215 2282msgctxt "GENITIVE" 2283msgid "Av" 2284msgstr "" 2285 2286#. I18N: a month in the Jewish calendar 2287#: app/Date/JewishDate.php:319 2288msgctxt "INSTRUMENTAL" 2289msgid "Av" 2290msgstr "" 2291 2292#. I18N: a month in the Jewish calendar 2293#: app/Date/JewishDate.php:267 2294msgctxt "LOCATIVE" 2295msgid "Av" 2296msgstr "" 2297 2298#. I18N: a month in the Jewish calendar 2299#: app/Date/JewishDate.php:163 2300msgctxt "NOMINATIVE" 2301msgid "Av" 2302msgstr "" 2303 2304#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 2305#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 2306#: resources/views/lists/families-table.phtml:142 2307#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:158 2308msgid "Average age" 2309msgstr "" 2310 2311#: app/Module/StatisticsChartModule.php:518 2312#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135 2313#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 2314#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2315#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:89 2316#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2317#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:19 2318msgid "Average age at death" 2319msgstr "Purata umur ketika meninggal" 2320 2321#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158 2322msgid "Average age at marriage" 2323msgstr "" 2324 2325#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 2326msgid "Average age in century of marriage" 2327msgstr "" 2328 2329#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 2330msgid "Average age related to death century" 2331msgstr "" 2332 2333#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 2334msgid "Average number" 2335msgstr "" 2336 2337#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99 2338#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 2339#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2340#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:97 2341#: resources/views/statistics/families/children.phtml:19 2342msgid "Average number of children per family" 2343msgstr "Purata anak setiap keluarga" 2344 2345#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2346#: resources/views/admin/trees-create.phtml:47 2347#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86 2348msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2349msgstr "" 2350 2351#: app/Date/JalaliDate.php:281 2352msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2353msgid "Azar" 2354msgstr "" 2355 2356#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2357#: app/Date/JalaliDate.php:155 2358msgctxt "GENITIVE" 2359msgid "Azar" 2360msgstr "" 2361 2362#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2363#: app/Date/JalaliDate.php:245 2364msgctxt "INSTRUMENTAL" 2365msgid "Azar" 2366msgstr "" 2367 2368#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2369#: app/Date/JalaliDate.php:200 2370msgctxt "LOCATIVE" 2371msgid "Azar" 2372msgstr "" 2373 2374#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2375#: app/Date/JalaliDate.php:110 2376msgctxt "NOMINATIVE" 2377msgid "Azar" 2378msgstr "" 2379 2380#. I18N: Name of a country or state 2381#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2382msgid "Azerbaijan" 2383msgstr "" 2384 2385#. I18N: Name of a country or state 2386#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2387msgid "Azores" 2388msgstr "" 2389 2390#: app/Date/JalaliDate.php:283 2391msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2392msgid "Bah" 2393msgstr "" 2394 2395#. I18N: Name of a country or state 2396#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2397msgid "Bahamas" 2398msgstr "" 2399 2400#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2401#: app/Date/JalaliDate.php:159 2402msgctxt "GENITIVE" 2403msgid "Bahman" 2404msgstr "" 2405 2406#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2407#: app/Date/JalaliDate.php:249 2408msgctxt "INSTRUMENTAL" 2409msgid "Bahman" 2410msgstr "" 2411 2412#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2413#: app/Date/JalaliDate.php:204 2414msgctxt "LOCATIVE" 2415msgid "Bahman" 2416msgstr "" 2417 2418#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2419#: app/Date/JalaliDate.php:114 2420msgctxt "NOMINATIVE" 2421msgid "Bahman" 2422msgstr "" 2423 2424#. I18N: Name of a country or state 2425#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2426msgid "Bahrain" 2427msgstr "" 2428 2429#. I18N: Name of a country or state 2430#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2431msgid "Bangladesh" 2432msgstr "" 2433 2434#: app/Factories/ElementFactory.php:469 resources/views/calendar-page.phtml:186 2435#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2436msgid "Baptism" 2437msgstr "" 2438 2439#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:323 2440msgid "Baptism of a brother" 2441msgstr "" 2442 2443#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:302 2444msgid "Baptism of a child" 2445msgstr "" 2446 2447#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:301 2448msgid "Baptism of a daughter" 2449msgstr "" 2450 2451#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:371 2452#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:394 2453#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:417 2454#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:494 2455#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:512 2456msgid "Baptism of a grandchild" 2457msgstr "" 2458 2459#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:370 2460msgid "Baptism of a granddaughter" 2461msgstr "" 2462 2463#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:393 2464msgctxt "daughter’s daughter" 2465msgid "Baptism of a granddaughter" 2466msgstr "" 2467 2468#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:416 2469msgctxt "son’s daughter" 2470msgid "Baptism of a granddaughter" 2471msgstr "" 2472 2473#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:369 2474msgid "Baptism of a grandson" 2475msgstr "" 2476 2477#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:392 2478msgctxt "daughter’s son" 2479msgid "Baptism of a grandson" 2480msgstr "" 2481 2482#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:415 2483msgctxt "son’s son" 2484msgid "Baptism of a grandson" 2485msgstr "" 2486 2487#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:346 2488msgid "Baptism of a half-brother" 2489msgstr "" 2490 2491#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:348 2492msgid "Baptism of a half-sibling" 2493msgstr "" 2494 2495#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:347 2496msgid "Baptism of a half-sister" 2497msgstr "" 2498 2499#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:325 2500msgid "Baptism of a sibling" 2501msgstr "" 2502 2503#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:324 2504msgid "Baptism of a sister" 2505msgstr "" 2506 2507#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:300 2508msgid "Baptism of a son" 2509msgstr "" 2510 2511#: app/Factories/ElementFactory.php:472 2512#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2513msgid "Bar mitzvah" 2514msgstr "" 2515 2516#. I18N: Name of a country or state 2517#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106 2518msgid "Barbados" 2519msgstr "" 2520 2521#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:150 2522msgid "Base GEDCOM tag" 2523msgstr "" 2524 2525#: app/Factories/ElementFactory.php:475 2526#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2527msgid "Bat mitzvah" 2528msgstr "" 2529 2530#. I18N: Location of an LDS church temple 2531#: app/Elements/TempleCode.php:73 2532msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2533msgstr "" 2534 2535#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:250 2536msgid "Begins with" 2537msgstr "" 2538 2539#. I18N: Name of a country or state 2540#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96 2541msgid "Belarus" 2542msgstr "" 2543 2544#. I18N: The name of a colour-scheme 2545#: app/Module/ColorsTheme.php:157 2546msgid "Belgian Chocolate" 2547msgstr "" 2548 2549#. I18N: Name of a country or state 2550#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2551msgid "Belgium" 2552msgstr "" 2553 2554#. I18N: Name of a country or state 2555#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98 2556msgid "Belize" 2557msgstr "" 2558 2559#. I18N: Name of a country or state 2560#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2561msgid "Benin" 2562msgstr "" 2563 2564#. I18N: Name of a country or state 2565#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100 2566msgid "Bermuda" 2567msgstr "" 2568 2569#. I18N: Location of an LDS church temple 2570#: app/Elements/TempleCode.php:191 2571msgid "Bern, Switzerland" 2572msgstr "" 2573 2574#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2575msgid "Best man" 2576msgstr "" 2577 2578#. I18N: Name of a country or state 2579#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110 2580msgid "Bhutan" 2581msgstr "" 2582 2583#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:60 2584msgid "Bibliography" 2585msgstr "" 2586 2587#. I18N: Location of an LDS church temple 2588#: app/Elements/TempleCode.php:64 2589msgid "Billings, Montana, United States" 2590msgstr "" 2591 2592#: app/Factories/ElementFactory.php:642 2593msgid "Binary data object" 2594msgstr "" 2595 2596#: app/Module/BingMaps.php:82 app/Module/MapLinkBing.php:42 2597msgid "Bing™ maps" 2598msgstr "" 2599 2600#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2601msgid "Bing™ webmaster tools" 2602msgstr "" 2603 2604#. I18N: Location of an LDS church temple 2605#: app/Elements/TempleCode.php:65 2606msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2607msgstr "" 2608 2609#: app/Factories/ElementFactory.php:478 2610#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:199 2611#: resources/views/calendar-page.phtml:183 2612#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215 2613#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:220 2614#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:244 2615#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2616#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2617#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2618#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2619#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2620#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2621#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2622#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2623#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2624#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2625#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2626#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2627#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2628#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2629#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2630#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2631#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2632#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2633#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2634#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2635#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2636#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2637#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2638#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2639#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2640#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2641#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2642#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2643#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2644#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2645#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2646#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2647#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2648#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2649#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2734#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2735msgid "Birth" 2736msgstr "" 2737 2738#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:60 2739msgctxt "Female pedigree" 2740msgid "Birth" 2741msgstr "" 2742 2743#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:50 2744msgctxt "Male pedigree" 2745msgid "Birth" 2746msgstr "" 2747 2748#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2749msgctxt "Pedigree" 2750msgid "Birth" 2751msgstr "" 2752 2753#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:323 2754msgid "Birth by country" 2755msgstr "" 2756 2757#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2758#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2759msgid "Birth date range end" 2760msgstr "" 2761 2762#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2763#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2764msgid "Birth date range start" 2765msgstr "" 2766 2767#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:74 2768msgid "Birth name" 2769msgstr "" 2770 2771#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:313 2772msgid "Birth of a brother" 2773msgstr "" 2774 2775#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:292 app/Module/PlacesModule.php:222 2776#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:438 2777msgid "Birth of a child" 2778msgstr "" 2779 2780#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:291 2781msgid "Birth of a daughter" 2782msgstr "" 2783 2784#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:361 2785#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:384 2786#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:407 2787#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:432 2788msgid "Birth of a grandchild" 2789msgstr "" 2790 2791#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:360 2792msgid "Birth of a granddaughter" 2793msgstr "" 2794 2795#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:383 2796msgctxt "daughter’s daughter" 2797msgid "Birth of a granddaughter" 2798msgstr "" 2799 2800#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:406 2801msgctxt "son’s daughter" 2802msgid "Birth of a granddaughter" 2803msgstr "" 2804 2805#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:359 2806msgid "Birth of a grandson" 2807msgstr "" 2808 2809#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:382 2810msgctxt "daughter’s son" 2811msgid "Birth of a grandson" 2812msgstr "" 2813 2814#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:405 2815msgctxt "son’s son" 2816msgid "Birth of a grandson" 2817msgstr "" 2818 2819#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:336 2820msgid "Birth of a half-brother" 2821msgstr "" 2822 2823#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:338 2824msgid "Birth of a half-sibling" 2825msgstr "" 2826 2827#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:337 2828msgid "Birth of a half-sister" 2829msgstr "" 2830 2831#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:315 2832#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:444 2833msgid "Birth of a sibling" 2834msgstr "" 2835 2836#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:314 2837msgid "Birth of a sister" 2838msgstr "" 2839 2840#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:290 2841msgid "Birth of a son" 2842msgstr "" 2843 2844#: app/Factories/ElementFactory.php:480 2845msgid "Birth parents" 2846msgstr "" 2847 2848#: resources/views/statistics/other/places.phtml:20 2849msgid "Birth places" 2850msgstr "" 2851 2852#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2853msgid "Birthplace contains" 2854msgstr "" 2855 2856#. I18N: Name of a module/report 2857#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2858#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2859#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2860#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2861msgid "Births" 2862msgstr "Tarikh Lahir" 2863 2864#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 2865#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:27 2866msgid "Births by century" 2867msgstr "Lahir mengikut abad" 2868 2869#. I18N: Location of an LDS church temple 2870#: app/Elements/TempleCode.php:66 2871msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2872msgstr "" 2873 2874#: app/Factories/ElementFactory.php:482 2875msgid "Blessing" 2876msgstr "" 2877 2878#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:78 2879#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:22 2880msgid "Block" 2881msgstr "" 2882 2883#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2884#: resources/views/admin/control-panel.phtml:617 2885#: resources/views/admin/modules.phtml:90 2886#: resources/views/admin/modules.phtml:92 2887msgid "Blocks" 2888msgstr "" 2889 2890#. I18N: The name of a colour-scheme 2891#: app/Module/ColorsTheme.php:159 2892msgid "Blue Lagoon" 2893msgstr "" 2894 2895#. I18N: The name of a colour-scheme 2896#: app/Module/ColorsTheme.php:161 2897msgid "Blue Marine" 2898msgstr "" 2899 2900#. I18N: Location of an LDS church temple 2901#: app/Elements/TempleCode.php:67 2902msgid "Bogota, Colombia" 2903msgstr "" 2904 2905#. I18N: Location of an LDS church temple 2906#: app/Elements/TempleCode.php:68 2907msgid "Boise, Idaho, United States" 2908msgstr "" 2909 2910#. I18N: Name of a country or state 2911#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102 2912msgid "Bolivia" 2913msgstr "" 2914 2915#. I18N: Type of media object 2916#: app/Elements/SourceMediaType.php:61 2917msgid "Book" 2918msgstr "" 2919 2920#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2921#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2922msgid "Born in the covenant" 2923msgstr "" 2924 2925#. I18N: Name of a country or state 2926#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2927msgid "Bosnia and Herzegovina" 2928msgstr "" 2929 2930#. I18N: Location of an LDS church temple 2931#: app/Elements/TempleCode.php:69 2932msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2933msgstr "" 2934 2935#: resources/views/lists/families-table.phtml:159 2936msgid "Both alive" 2937msgstr "" 2938 2939#: resources/views/lists/families-table.phtml:174 2940msgid "Both dead" 2941msgstr "" 2942 2943#. I18N: Name of a country or state 2944#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114 2945msgid "Botswana" 2946msgstr "" 2947 2948#. I18N: Location of an LDS church temple 2949#: app/Elements/TempleCode.php:70 2950msgid "Bountiful, Utah, United States" 2951msgstr "" 2952 2953#. I18N: Name of a country or state 2954#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112 2955msgid "Bouvet Island" 2956msgstr "" 2957 2958#. I18N: Name of a module/list 2959#. I18N: Branches of a family tree 2960#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:228 2961msgid "Branches" 2962msgstr "" 2963 2964#. I18N: %s is a surname 2965#: app/Module/BranchesListModule.php:223 2966#, php-format 2967msgid "Branches of the %s family" 2968msgstr "" 2969 2970#. I18N: Name of a country or state 2971#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104 2972msgid "Brazil" 2973msgstr "" 2974 2975#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2976msgid "Bridesmaid" 2977msgstr "" 2978 2979#. I18N: Location of an LDS church temple 2980#: app/Elements/TempleCode.php:71 2981msgid "Brigham City, Utah, United States" 2982msgstr "" 2983 2984#. I18N: Location of an LDS church temple 2985#: app/Elements/TempleCode.php:72 2986msgid "Brisbane, Australia" 2987msgstr "" 2988 2989#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:95 2990msgid "Brit milah" 2991msgstr "" 2992 2993#. I18N: Name of a country or state 2994#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 2995msgid "British Indian Ocean Territory" 2996msgstr "" 2997 2998#. I18N: Name of a country or state 2999#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 3000msgid "British Virgin Islands" 3001msgstr "" 3002 3003#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 3004#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 3005msgid "Brother" 3006msgstr "" 3007 3008#. I18N: a month in the French republican calendar 3009#: app/Date/FrenchDate.php:151 3010msgctxt "GENITIVE" 3011msgid "Brumaire" 3012msgstr "" 3013 3014#. I18N: a month in the French republican calendar 3015#: app/Date/FrenchDate.php:245 3016msgctxt "INSTRUMENTAL" 3017msgid "Brumaire" 3018msgstr "" 3019 3020#. I18N: a month in the French republican calendar 3021#: app/Date/FrenchDate.php:198 3022msgctxt "LOCATIVE" 3023msgid "Brumaire" 3024msgstr "" 3025 3026#. I18N: a month in the French republican calendar 3027#: app/Date/FrenchDate.php:103 3028msgctxt "NOMINATIVE" 3029msgid "Brumaire" 3030msgstr "" 3031 3032#. I18N: Name of a country or state 3033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108 3034msgid "Brunei Darussalam" 3035msgstr "" 3036 3037#. I18N: Location of an LDS church temple 3038#: app/Elements/TempleCode.php:63 3039msgid "Buenos Aires, Argentina" 3040msgstr "" 3041 3042#. I18N: Name of a country or state 3043#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3044msgid "Bulgaria" 3045msgstr "" 3046 3047#: app/Factories/ElementFactory.php:485 resources/views/calendar-page.phtml:198 3048#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3049#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3050#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3051#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3052msgid "Burial" 3053msgstr "" 3054 3055#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:451 3056msgid "Burial of a brother" 3057msgstr "" 3058 3059#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:435 3060msgid "Burial of a child" 3061msgstr "" 3062 3063#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:434 3064msgid "Burial of a daughter" 3065msgstr "" 3066 3067#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:727 3068msgid "Burial of a father" 3069msgstr "" 3070 3071#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:489 3072#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:507 3073#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:525 3074msgid "Burial of a grandchild" 3075msgstr "" 3076 3077#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:488 3078msgid "Burial of a granddaughter" 3079msgstr "" 3080 3081#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:506 3082msgctxt "daughter’s daughter" 3083msgid "Burial of a granddaughter" 3084msgstr "" 3085 3086#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:524 3087msgctxt "son’s daughter" 3088msgid "Burial of a granddaughter" 3089msgstr "" 3090 3091#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:745 3092msgid "Burial of a grandfather" 3093msgstr "" 3094 3095#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:746 3096msgid "Burial of a grandmother" 3097msgstr "" 3098 3099#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:747 3100#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:765 3101#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:783 3102msgid "Burial of a grandparent" 3103msgstr "" 3104 3105#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:487 3106msgid "Burial of a grandson" 3107msgstr "" 3108 3109#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:505 3110msgctxt "daughter’s son" 3111msgid "Burial of a grandson" 3112msgstr "" 3113 3114#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:523 3115msgctxt "son’s son" 3116msgid "Burial of a grandson" 3117msgstr "" 3118 3119#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:469 3120msgid "Burial of a half-brother" 3121msgstr "" 3122 3123#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:471 3124msgid "Burial of a half-sibling" 3125msgstr "" 3126 3127#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:470 3128msgid "Burial of a half-sister" 3129msgstr "" 3130 3131#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:205 3132msgid "Burial of a husband" 3133msgstr "" 3134 3135#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:763 3136msgid "Burial of a maternal grandfather" 3137msgstr "" 3138 3139#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:764 3140msgid "Burial of a maternal grandmother" 3141msgstr "" 3142 3143#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:728 3144msgid "Burial of a mother" 3145msgstr "" 3146 3147#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:729 3148msgid "Burial of a parent" 3149msgstr "" 3150 3151#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:781 3152msgid "Burial of a paternal grandfather" 3153msgstr "" 3154 3155#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:782 3156msgid "Burial of a paternal grandmother" 3157msgstr "" 3158 3159#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:453 3160msgid "Burial of a sibling" 3161msgstr "" 3162 3163#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:452 3164msgid "Burial of a sister" 3165msgstr "" 3166 3167#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:433 3168msgid "Burial of a son" 3169msgstr "" 3170 3171#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:207 3172msgid "Burial of a spouse" 3173msgstr "" 3174 3175#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:206 3176msgid "Burial of a wife" 3177msgstr "" 3178 3179#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3180msgid "Burial place contains" 3181msgstr "" 3182 3183#. I18N: Name of a module/report 3184#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3185#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3186#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3187msgid "Burials" 3188msgstr "" 3189 3190#. I18N: Name of a country or state 3191#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3192msgid "Burkina Faso" 3193msgstr "" 3194 3195#. I18N: Name of a country or state 3196#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3197msgid "Burundi" 3198msgstr "" 3199 3200#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3201msgid "Buyer" 3202msgstr "" 3203 3204#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3205msgctxt "FEMALE" 3206msgid "Buyer" 3207msgstr "" 3208 3209#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3210msgctxt "MALE" 3211msgid "Buyer" 3212msgstr "" 3213 3214#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3215#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113 3216msgid "By default, SMTP works on port 25." 3217msgstr "" 3218 3219#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3220#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3221msgid "CKEditor™" 3222msgstr "" 3223 3224#. I18N: Name of a module. 3225#: app/Module/CustomCssJsModule.php:82 3226msgid "CSS and JS" 3227msgstr "" 3228 3229#: resources/views/admin/trees.phtml:72 3230#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 3231msgid "Calculating…" 3232msgstr "" 3233 3234#. I18N: Name of a module 3235#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3236#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:39 3237msgid "Calendar" 3238msgstr "" 3239 3240#. I18N: A configuration setting 3241#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108 3242#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110 3243#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3244msgid "Calendar conversion" 3245msgstr "" 3246 3247#. I18N: Location of an LDS church temple 3248#: app/Elements/TempleCode.php:74 3249msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3250msgstr "" 3251 3252#: app/Factories/ElementFactory.php:706 3253#: resources/views/modals/source-fields.phtml:50 3254msgid "Call number" 3255msgstr "" 3256 3257#. I18N: Name of a country or state 3258#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 3259msgid "Cambodia" 3260msgstr "" 3261 3262#. I18N: Name of a country or state 3263#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130 3264msgid "Cameroon" 3265msgstr "" 3266 3267#. I18N: Location of an LDS church temple 3268#: app/Elements/TempleCode.php:75 3269msgid "Campinas, Brazil" 3270msgstr "" 3271 3272#. I18N: Name of a country or state 3273#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118 3274msgid "Canada" 3275msgstr "" 3276 3277#. I18N: Name of a country or state 3278#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142 3279msgid "Cape Verde" 3280msgstr "" 3281 3282#. I18N: Location of an LDS church temple 3283#: app/Elements/TempleCode.php:76 3284msgid "Caracas, Venezuela" 3285msgstr "" 3286 3287#. I18N: Type of media object 3288#: app/Elements/SourceMediaType.php:62 3289msgid "Card" 3290msgstr "Kad" 3291 3292#. I18N: Location of an LDS church temple 3293#: app/Elements/TempleCode.php:56 3294msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3295msgstr "" 3296 3297#: app/Factories/ElementFactory.php:488 3298msgid "Caste" 3299msgstr "" 3300 3301#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3302msgid "Categories" 3303msgstr "" 3304 3305#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:140 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:196 3306#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:122 3307msgid "Category" 3308msgstr "" 3309 3310#: app/Factories/ElementFactory.php:289 app/Factories/ElementFactory.php:422 3311#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:237 3312msgid "Cause" 3313msgstr "" 3314 3315#: app/Factories/ElementFactory.php:513 3316#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:116 3317msgid "Cause of death" 3318msgstr "" 3319 3320#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:28 3321#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:64 3322#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:46 3323msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3324msgstr "" 3325 3326#. I18N: Name of a country or state 3327#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3328msgid "Cayman Islands" 3329msgstr "" 3330 3331#. I18N: Location of an LDS church temple 3332#: app/Elements/TempleCode.php:77 3333msgid "Cebu City, Philippines" 3334msgstr "" 3335 3336#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:127 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:59 3337msgid "Cemetery" 3338msgstr "" 3339 3340#: app/Factories/ElementFactory.php:489 3341msgid "Census" 3342msgstr "" 3343 3344#. I18N: Name of a module 3345#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51 3346msgid "Census assistant" 3347msgstr "" 3348 3349#: app/Factories/ElementFactory.php:490 3350#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:14 3351msgid "Census date" 3352msgstr "" 3353 3354#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:13 3355msgid "Census date and place" 3356msgstr "" 3357 3358#: app/Factories/ElementFactory.php:491 3359msgid "Census place" 3360msgstr "" 3361 3362#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110 3363msgid "Census transcript" 3364msgstr "" 3365 3366#. I18N: Name of a country or state 3367#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116 3368msgid "Central African Republic" 3369msgstr "" 3370 3371#: app/Module/StatisticsChartModule.php:981 3372#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 3373#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142 3374#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96 3375#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 3376#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112 3377#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96 3378#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96 3379#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96 3380#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 3381#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 3382#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 3383#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96 3384#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132 3385#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:24 3386#: resources/views/lists/families-table.phtml:110 3387#: resources/views/lists/families-table.phtml:125 3388#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:126 3389#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:141 3390msgid "Century" 3391msgstr "" 3392 3393#. I18N: Type of media object 3394#: app/Elements/SourceMediaType.php:63 3395msgid "Certificate" 3396msgstr "" 3397 3398#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:78 3399#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:110 3400msgid "Certificate number" 3401msgstr "" 3402 3403#. I18N: Name of a country or state 3404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 3405msgid "Chad" 3406msgstr "" 3407 3408#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:50 3409#: resources/views/family-page-menu.phtml:33 3410msgid "Change family members" 3411msgstr "" 3412 3413#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64 3414msgid "Change the “Home page” blocks" 3415msgstr "" 3416 3417#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62 3418msgid "Change the “My page” blocks" 3419msgstr "" 3420 3421#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3422#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3423#, php-format 3424msgid "Changed by %1$s" 3425msgstr "" 3426 3427#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3428#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3429#, php-format 3430msgid "Changed on %1$s" 3431msgstr "" 3432 3433#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3434#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:46 3435#, php-format 3436msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3437msgstr "" 3438 3439#. I18N: Name of a module/report 3440#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3441#: resources/views/admin/users-edit.phtml:149 3442#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:49 3443#: resources/views/pending-changes-page.phtml:48 3444#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3445#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3446msgid "Changes" 3447msgstr "" 3448 3449#: app/Module/RecentChangesModule.php:176 3450#, php-format 3451msgid "Changes in the last %s day" 3452msgid_plural "Changes in the last %s days" 3453msgstr[0] "" 3454msgstr[1] "" 3455 3456#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:97 3457#: resources/views/admin/trees.phtml:208 3458msgid "Changes log" 3459msgstr "" 3460 3461#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:43 3462#: resources/views/admin/trees-import.phtml:83 3463msgid "Character encoding" 3464msgstr "" 3465 3466#: app/Factories/ElementFactory.php:376 3467msgid "Character set" 3468msgstr "" 3469 3470#: resources/views/admin/modules.phtml:208 3471#: resources/views/admin/modules.phtml:211 3472msgid "Chart" 3473msgstr "" 3474 3475#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:425 3476msgid "Chart preferences" 3477msgstr "" 3478 3479#: resources/views/modules/charts/config.phtml:18 3480#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3481#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3482#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3483msgid "Chart type" 3484msgstr "" 3485 3486#. I18N: Name of a module/block 3487#. I18N: Name of a module 3488#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3489#: app/Module/ChartsBlockModule.php:66 app/Module/ChartsMenuModule.php:57 3490#: app/Module/ChartsMenuModule.php:107 3491#: resources/views/admin/control-panel.phtml:675 3492#: resources/views/admin/modules.phtml:94 3493#: resources/views/admin/modules.phtml:96 3494#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391 3495msgid "Charts" 3496msgstr "" 3497 3498#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:259 3499#: resources/views/admin/trees.phtml:182 3500msgid "Check for errors" 3501msgstr "" 3502 3503#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 3504msgid "Check for pending changes…" 3505msgstr "" 3506 3507#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:59 3508msgid "Checking server capacity" 3509msgstr "" 3510 3511#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:42 3512msgid "Checking server configuration" 3513msgstr "" 3514 3515#. I18N: Location of an LDS church temple 3516#: app/Elements/TempleCode.php:78 3517msgid "Chicago, Illinois, United States" 3518msgstr "" 3519 3520#: app/Elements/AgeAtEvent.php:81 app/Factories/ElementFactory.php:329 3521#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 3522#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 3523#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3524msgid "Child" 3525msgstr "" 3526 3527#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3528#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3529msgid "Child of " 3530msgstr "" 3531 3532#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3533#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:369 3534#, php-format 3535msgid "Child of %s" 3536msgstr "" 3537 3538#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155 3539#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:229 3540#: app/Module/StatisticsChartModule.php:423 3541#: app/Module/StatisticsChartModule.php:715 3542#: resources/views/lists/families-table.phtml:233 3543#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:252 3544#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:38 3545#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:214 3546#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3547#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3548msgid "Children" 3549msgstr "" 3550 3551#: resources/views/statistics/families/children.phtml:12 3552msgid "Children in family" 3553msgstr "Anak dalam keluarga" 3554 3555#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3556#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3557msgid "Children of " 3558msgstr "" 3559 3560#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3561#: app/SurnameTradition.php:99 3562msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3563msgstr "" 3564 3565#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3566#: app/SurnameTradition.php:93 3567msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3568msgstr "" 3569 3570#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3571#: app/SurnameTradition.php:96 3572msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3573msgstr "" 3574 3575#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 3576#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3577#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 3578#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 3579#: app/SurnameTradition.php:79 app/SurnameTradition.php:86 3580#: app/SurnameTradition.php:102 app/SurnameTradition.php:109 3581msgid "Children take their father’s surname." 3582msgstr "" 3583 3584#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3585#: app/SurnameTradition.php:90 3586msgid "Children take their mother’s surname." 3587msgstr "" 3588 3589#. I18N: Name of a country or state 3590#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124 3591msgid "Chile" 3592msgstr "" 3593 3594#. I18N: Name of a country or state 3595#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126 3596msgid "China" 3597msgstr "" 3598 3599#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65 3600msgid "Choose a report to run" 3601msgstr "" 3602 3603#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3604#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3605#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3606msgid "Choose relatives" 3607msgstr "" 3608 3609#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3610msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3611msgstr "" 3612 3613#: app/Factories/ElementFactory.php:495 3614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3616#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3617#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3618msgid "Christening" 3619msgstr "" 3620 3621#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:318 3622msgid "Christening of a brother" 3623msgstr "" 3624 3625#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:297 3626msgid "Christening of a child" 3627msgstr "" 3628 3629#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:296 3630msgid "Christening of a daughter" 3631msgstr "" 3632 3633#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:366 3634#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:389 3635#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:412 3636msgid "Christening of a grandchild" 3637msgstr "" 3638 3639#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:365 3640msgid "Christening of a granddaughter" 3641msgstr "" 3642 3643#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:388 3644msgctxt "daughter’s daughter" 3645msgid "Christening of a granddaughter" 3646msgstr "" 3647 3648#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:411 3649msgctxt "son’s daughter" 3650msgid "Christening of a granddaughter" 3651msgstr "" 3652 3653#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:364 3654msgid "Christening of a grandson" 3655msgstr "" 3656 3657#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:387 3658msgctxt "daughter’s son" 3659msgid "Christening of a grandson" 3660msgstr "" 3661 3662#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:410 3663msgctxt "son’s son" 3664msgid "Christening of a grandson" 3665msgstr "" 3666 3667#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:341 3668msgid "Christening of a half-brother" 3669msgstr "" 3670 3671#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:343 3672msgid "Christening of a half-sibling" 3673msgstr "" 3674 3675#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:342 3676msgid "Christening of a half-sister" 3677msgstr "" 3678 3679#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:320 3680msgid "Christening of a sibling" 3681msgstr "" 3682 3683#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:319 3684msgid "Christening of a sister" 3685msgstr "" 3686 3687#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:295 3688msgid "Christening of a son" 3689msgstr "" 3690 3691#. I18N: Name of a country or state 3692#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 3693msgid "Christmas Island" 3694msgstr "" 3695 3696#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3697msgid "Circumciser" 3698msgstr "" 3699 3700#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:35 3701msgid "Citation" 3702msgstr "" 3703 3704#: app/Factories/ElementFactory.php:318 app/Factories/ElementFactory.php:371 3705#: app/Factories/ElementFactory.php:449 app/Factories/ElementFactory.php:616 3706#: app/Factories/ElementFactory.php:639 app/Factories/ElementFactory.php:663 3707#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:128 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:180 3708#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:263 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:296 3709#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:65 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:79 3710#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3711#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3712#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3713#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3714msgid "Citation details" 3715msgstr "" 3716 3717#: app/Module/CustomTagsReunion.php:53 3718msgid "Citizenship" 3719msgstr "" 3720 3721#: app/Factories/ElementFactory.php:284 app/Factories/ElementFactory.php:396 3722#: app/Factories/ElementFactory.php:416 app/Factories/ElementFactory.php:670 3723#: app/Factories/ElementFactory.php:717 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:233 3724#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:69 3725msgid "City" 3726msgstr "" 3727 3728#. I18N: Location of an LDS church temple 3729#: app/Elements/TempleCode.php:79 3730msgid "Ciudad Juarez, Mexico" 3731msgstr "" 3732 3733#: app/Elements/MarriageType.php:60 resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3734msgid "Civil marriage" 3735msgstr "" 3736 3737#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3738msgid "Civil registrar" 3739msgstr "" 3740 3741#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3742msgctxt "FEMALE" 3743msgid "Civil registrar" 3744msgstr "" 3745 3746#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3747msgctxt "MALE" 3748msgid "Civil registrar" 3749msgstr "" 3750 3751#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102 3752#: resources/views/admin/control-panel.phtml:249 3753msgid "Clean up data folder" 3754msgstr "" 3755 3756#. I18N: Name of a module 3757#: app/Module/ClippingsCartModule.php:232 3758msgid "Clippings cart" 3759msgstr "" 3760 3761#. I18N: Type of media object 3762#: app/Elements/SourceMediaType.php:64 3763msgid "Coat of arms" 3764msgstr "" 3765 3766#. I18N: Location of an LDS church temple 3767#: app/Elements/TempleCode.php:80 3768msgid "Cochabamba, Bolivia" 3769msgstr "" 3770 3771#. I18N: Name of a country or state 3772#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120 3773msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3774msgstr "" 3775 3776#. I18N: The name of a colour-scheme 3777#: app/Module/ColorsTheme.php:163 3778msgid "Coffee and Cream" 3779msgstr "" 3780 3781#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:87 3782msgid "Cohabitation" 3783msgstr "" 3784 3785#. I18N: The name of a colour-scheme 3786#: app/Module/ColorsTheme.php:165 3787msgid "Cold Day" 3788msgstr "" 3789 3790#. I18N: Name of a country or state 3791#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138 3792msgid "Colombia" 3793msgstr "" 3794 3795#. I18N: Location of an LDS church temple 3796#: app/Elements/TempleCode.php:81 3797msgid "Colonia Juarez, Mexico" 3798msgstr "" 3799 3800#. I18N: Location of an LDS church temple 3801#: app/Elements/TempleCode.php:86 3802msgid "Columbia River, Washington, United States" 3803msgstr "" 3804 3805#. I18N: Location of an LDS church temple 3806#: app/Elements/TempleCode.php:82 3807msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3808msgstr "" 3809 3810#. I18N: Location of an LDS church temple 3811#: app/Elements/TempleCode.php:83 3812msgid "Columbus, Ohio, United States" 3813msgstr "" 3814 3815#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:79 3816#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:111 3817#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:53 3818#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:61 3819msgid "Comment" 3820msgstr "" 3821 3822#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 3823#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 3824#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:77 3825#: resources/views/register-page.phtml:84 3826msgid "Comments" 3827msgstr "" 3828 3829#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:64 3830msgid "Common law marriage" 3831msgstr "" 3832 3833#. I18N: Description of the “Messages” module 3834#: app/Module/UserMessagesModule.php:77 3835msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3836msgstr "" 3837 3838#. I18N: Name of a country or state 3839#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140 3840msgid "Comoros" 3841msgstr "" 3842 3843#. I18N: Name of a module/chart 3844#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:80 3845msgid "Compact tree" 3846msgstr "" 3847 3848#. I18N: %s is an individual’s name 3849#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:126 3850#, php-format 3851msgid "Compact tree of %s" 3852msgstr "" 3853 3854#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 3855msgid "Comparison" 3856msgstr "" 3857 3858#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3859#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3860#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3861#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3862#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:73 3863msgid "Completed before 1970; date not available" 3864msgstr "" 3865 3866#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3867#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3868#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3869#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:65 3870msgid "Completed; date unknown" 3871msgstr "" 3872 3873#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:141 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:197 3874#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:123 3875msgid "Completion date" 3876msgstr "" 3877 3878#: app/Factories/ElementFactory.php:500 3879#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3880msgid "Confirmation" 3881msgstr "" 3882 3883#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:35 3884msgid "Connection to database server" 3885msgstr "" 3886 3887#. I18N: Name of a module 3888#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 3889#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 3890msgid "Contact information" 3891msgstr "" 3892 3893#: resources/views/edit-account-page.phtml:135 3894msgid "Contact method" 3895msgstr "" 3896 3897#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:251 3898msgid "Contains" 3899msgstr "" 3900 3901#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3902#: resources/views/modules/html/config.phtml:39 3903#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3904msgid "Content" 3905msgstr "" 3906 3907#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:151 3908#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3909#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:86 3910#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3911#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:236 app/Module/ModuleThemeTrait.php:240 3912#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 3913#: resources/views/admin/broadcast.phtml:18 3914#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 3915#: resources/views/admin/clean-data.phtml:15 3916#: resources/views/admin/components.phtml:28 3917#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 3918#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 3919#: resources/views/admin/email-page.phtml:20 3920#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:15 3921#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16 3922#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 3923#: resources/views/admin/media.phtml:21 3924#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 3925#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 3926#: resources/views/admin/modules.phtml:34 3927#: resources/views/admin/server-information.phtml:13 3928#: resources/views/admin/site-logs.phtml:29 3929#: resources/views/admin/site-mail.phtml:29 3930#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:15 3931#: resources/views/admin/site-registration.phtml:16 3932#: resources/views/admin/tags.phtml:16 3933#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 3934#: resources/views/admin/trees-create.phtml:15 3935#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 3936#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18 3937#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23 3938#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:19 3939#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38 3940#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 3941#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 3942#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22 3943#: resources/views/admin/trees.phtml:41 3944#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:14 3945#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:15 3946#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:21 3947#: resources/views/admin/users-create.phtml:19 3948#: resources/views/admin/users-edit.phtml:28 3949#: resources/views/admin/users.phtml:15 3950#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:14 3951#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 3952#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:14 3953#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18 3954#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 3955#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 3956#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 3957#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 3958#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 3959#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 3960#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 3961#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 3962#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 3963#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 3964#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 3965msgid "Control panel" 3966msgstr "" 3967 3968#. I18N: Name of a module 3969#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 3970msgid "Convert CEME tags to GEDCOM 5.5.1" 3971msgstr "" 3972 3973#. I18N: Name of a module 3974#: app/Module/FixNameTags.php:83 3975msgid "Convert NAME:_XXX tags to GEDCOM 5.5.1" 3976msgstr "" 3977 3978#. I18N: Name of a module 3979#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 3980msgid "Convert _PRIM tags to GEDCOM 5.5.1" 3981msgstr "" 3982 3983#. I18N: Label for option 3984#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 3985msgid "Convert to" 3986msgstr "" 3987 3988#. I18N: Name of a country or state 3989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136 3990msgid "Cook Islands" 3991msgstr "" 3992 3993#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:29 3994msgid "Cookies" 3995msgstr "" 3996 3997#: app/Factories/ElementFactory.php:302 app/Factories/ElementFactory.php:433 3998#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:221 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:243 3999msgid "Coordinates" 4000msgstr "" 4001 4002#. I18N: Location of an LDS church temple 4003#: app/Elements/TempleCode.php:84 4004msgid "Copenhagen, Denmark" 4005msgstr "" 4006 4007#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:13 4008#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 4009#: resources/views/individual-name.phtml:80 4010#: resources/views/individual-name.phtml:82 4011#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:16 4012msgid "Copy" 4013msgstr "" 4014 4015#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 4016#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50 4017#, php-format 4018msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 4019msgstr "" 4020 4021#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 4022msgid "Copy files…" 4023msgstr "" 4024 4025#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 4026msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 4027msgstr "" 4028 4029#: app/Factories/ElementFactory.php:378 app/Factories/ElementFactory.php:405 4030msgid "Copyright" 4031msgstr "" 4032 4033#. I18N: Location of an LDS church temple 4034#: app/Elements/TempleCode.php:85 4035msgid "Cordoba, Argentina" 4036msgstr "" 4037 4038#: app/Factories/ElementFactory.php:391 4039msgid "Corporation" 4040msgstr "" 4041 4042#. I18N: Description of a “Data fix” module 4043#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69 4044msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4045msgstr "" 4046 4047#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4048msgid "Correspondence" 4049msgstr "" 4050 4051#. I18N: Name of a country or state 4052#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144 4053msgid "Costa Rica" 4054msgstr "" 4055 4056#. I18N: Name of a country or state 4057#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128 4058msgid "Cote d’Ivoire" 4059msgstr "" 4060 4061#: resources/views/verify-failure-page.phtml:17 4062msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4063msgstr "" 4064 4065#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:55 4066msgid "Count" 4067msgstr "" 4068 4069#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4070#: app/Module/HitCountFooterModule.php:87 4071msgid "Count the visits to each page" 4072msgstr "" 4073 4074#: app/Factories/ElementFactory.php:285 app/Factories/ElementFactory.php:397 4075#: app/Factories/ElementFactory.php:417 app/Factories/ElementFactory.php:671 4076#: app/Factories/ElementFactory.php:718 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:234 4077#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:70 4078#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:113 4079msgid "Country" 4080msgstr "" 4081 4082#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:254 4083msgid "Create" 4084msgstr "" 4085 4086#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:57 4087#: resources/views/admin/control-panel.phtml:296 4088msgid "Create a family tree" 4089msgstr "" 4090 4091#: app/Elements/XrefLocation.php:60 4092#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4093msgid "Create a location" 4094msgstr "" 4095 4096#: app/Elements/XrefMedia.php:62 4097#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:19 4098#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4099msgid "Create a media object" 4100msgstr "" 4101 4102#: app/Elements/XrefRepository.php:65 4103#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 4104msgid "Create a repository" 4105msgstr "" 4106 4107#: app/Elements/XrefNote.php:60 4108#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4109msgid "Create a shared note" 4110msgstr "" 4111 4112#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:15 4113msgid "Create a shared note using the census assistant" 4114msgstr "" 4115 4116#: app/Elements/XrefSource.php:72 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4117msgid "Create a source" 4118msgstr "" 4119 4120#: app/Elements/XrefSubmission.php:60 4121#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4122msgid "Create a submission" 4123msgstr "" 4124 4125#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60 4126#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4127msgid "Create a submitter" 4128msgstr "" 4129 4130#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 4131msgid "Create a temporary folder…" 4132msgstr "" 4133 4134#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:79 4135msgid "Create a unique filename" 4136msgstr "" 4137 4138#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:75 4139msgid "Create an individual" 4140msgstr "" 4141 4142#. I18N: %s is a link/URL 4143#: app/Module/BingMaps.php:47 app/Module/EsriMaps.php:51 4144#: app/Module/GoogleMaps.php:47 app/Module/HereMaps.php:47 4145#: app/Module/MapBox.php:47 app/Module/OpenStreetMap.php:41 4146#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52 4147#, php-format 4148msgid "Create maps using %s." 4149msgstr "" 4150 4151#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:18 4152msgid "Create your own chart" 4153msgstr "" 4154 4155#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:18 4156msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4157msgstr "" 4158 4159#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:134 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:190 4160#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:86 4161#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:123 4162#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:126 4163#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:128 4164#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:130 4165#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:132 4166msgid "Creation date" 4167msgstr "" 4168 4169#: app/Factories/ElementFactory.php:509 4170#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4171#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4172#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4173#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4174#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4175#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4176msgid "Cremation" 4177msgstr "" 4178 4179#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:456 4180msgid "Cremation of a brother" 4181msgstr "" 4182 4183#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:440 4184msgid "Cremation of a child" 4185msgstr "" 4186 4187#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:439 4188msgid "Cremation of a daughter" 4189msgstr "" 4190 4191#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:732 4192msgid "Cremation of a father" 4193msgstr "" 4194 4195#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:530 4196msgid "Cremation of a grandchild" 4197msgstr "" 4198 4199#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:493 4200msgid "Cremation of a granddaughter" 4201msgstr "" 4202 4203#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:511 4204msgctxt "daughter’s daughter" 4205msgid "Cremation of a granddaughter" 4206msgstr "" 4207 4208#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:529 4209msgctxt "son’s daughter" 4210msgid "Cremation of a granddaughter" 4211msgstr "" 4212 4213#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:750 4214msgid "Cremation of a grandfather" 4215msgstr "" 4216 4217#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:751 4218msgid "Cremation of a grandmother" 4219msgstr "" 4220 4221#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:752 4222#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:770 4223#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:788 4224msgid "Cremation of a grandparent" 4225msgstr "" 4226 4227#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:492 4228msgid "Cremation of a grandson" 4229msgstr "" 4230 4231#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:510 4232msgctxt "daughter’s son" 4233msgid "Cremation of a grandson" 4234msgstr "" 4235 4236#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:528 4237msgctxt "son’s son" 4238msgid "Cremation of a grandson" 4239msgstr "" 4240 4241#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:474 4242msgid "Cremation of a half-brother" 4243msgstr "" 4244 4245#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:476 4246msgid "Cremation of a half-sibling" 4247msgstr "" 4248 4249#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:475 4250msgid "Cremation of a half-sister" 4251msgstr "" 4252 4253#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:210 4254msgid "Cremation of a husband" 4255msgstr "" 4256 4257#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:768 4258msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4259msgstr "" 4260 4261#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:769 4262msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4263msgstr "" 4264 4265#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:733 4266msgid "Cremation of a mother" 4267msgstr "" 4268 4269#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:734 4270msgid "Cremation of a parent" 4271msgstr "" 4272 4273#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:786 4274msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4275msgstr "" 4276 4277#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:787 4278msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4279msgstr "" 4280 4281#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:458 4282msgid "Cremation of a sibling" 4283msgstr "" 4284 4285#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:457 4286msgid "Cremation of a sister" 4287msgstr "" 4288 4289#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:438 4290msgid "Cremation of a son" 4291msgstr "" 4292 4293#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:212 4294msgid "Cremation of a spouse" 4295msgstr "" 4296 4297#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:211 4298msgid "Cremation of a wife" 4299msgstr "" 4300 4301#. I18N: Name of a country or state 4302#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 4303msgid "Croatia" 4304msgstr "" 4305 4306#. I18N: Name of a country or state 4307#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146 4308msgid "Cuba" 4309msgstr "" 4310 4311#. I18N: Location of an LDS church temple 4312#: app/Elements/TempleCode.php:87 4313msgid "Curitiba, Brazil" 4314msgstr "" 4315 4316#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:158 4317msgid "Custom" 4318msgstr "" 4319 4320#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:47 4321msgid "Custom GEDCOM sub-tags" 4322msgstr "" 4323 4324#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:29 4325msgid "Custom GEDCOM tag" 4326msgstr "" 4327 4328#. I18N: Name of a module 4329#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsPage.php:43 4330#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:112 4331#: resources/views/admin/control-panel.phtml:703 4332#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:25 4333msgid "Custom GEDCOM tags" 4334msgstr "" 4335 4336#: resources/views/calendar-page.phtml:204 4337msgid "Custom event" 4338msgstr "" 4339 4340#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:12 4341msgid "Custom module" 4342msgstr "" 4343 4344#. I18N: A configuration setting 4345#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4346msgid "Custom welcome text" 4347msgstr "" 4348 4349#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:216 app/Module/ModuleThemeTrait.php:220 4350msgid "Customize this page" 4351msgstr "" 4352 4353#. I18N: Name of a country or state 4354#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 4355msgid "Cyprus" 4356msgstr "" 4357 4358#. I18N: Name of a country or state 4359#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4360msgid "Czech Republic" 4361msgstr "" 4362 4363#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4364#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196 4365msgid "DKIM digital signature" 4366msgstr "" 4367 4368#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:118 4369#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:53 4370msgid "DNA markers" 4371msgstr "" 4372 4373#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4374#: app/Soundex.php:604 resources/views/branches-page.phtml:42 4375#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77 4376msgid "Daitch-Mokotoff" 4377msgstr "" 4378 4379#. I18N: Location of an LDS church temple 4380#: app/Elements/TempleCode.php:88 4381msgid "Dallas, Texas, United States" 4382msgstr "" 4383 4384#: app/Factories/ElementFactory.php:311 app/Factories/ElementFactory.php:364 4385#: app/Factories/ElementFactory.php:442 app/Factories/ElementFactory.php:609 4386#: app/Factories/ElementFactory.php:632 app/Factories/ElementFactory.php:656 4387#: app/Factories/ElementFactory.php:694 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:121 4388#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:173 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:256 4389#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:289 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:58 4390#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:72 4391#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 4392msgid "Data" 4393msgstr "" 4394 4395#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:66 4396msgid "Data controller" 4397msgstr "" 4398 4399#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:70 4400#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4401msgid "Data fix" 4402msgstr "" 4403 4404#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65 4405#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87 4406#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:271 4407#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4408#: resources/views/admin/control-panel.phtml:696 4409#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 4410#: resources/views/admin/trees.phtml:150 4411msgid "Data fixes" 4412msgstr "" 4413 4414#: resources/views/help/data-fixes.phtml:8 4415msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4416msgstr "" 4417 4418#. I18N: A configuration setting 4419#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26 4420msgid "Data folder" 4421msgstr "" 4422 4423#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:34 4424#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:34 4425#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:39 4426#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:34 4427msgid "Database connection" 4428msgstr "" 4429 4430#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:79 4431#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:109 4432#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:95 4433#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:52 4434#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:95 4435msgid "Database name" 4436msgstr "" 4437 4438#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:80 4439#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:95 4440#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:83 4441#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:83 4442msgid "Database password" 4443msgstr "" 4444 4445#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:52 4446msgid "Database type" 4447msgstr "" 4448 4449#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:82 4450#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:81 4451#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:71 4452#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:71 4453msgid "Database user account" 4454msgstr "" 4455 4456#: app/Factories/ElementFactory.php:290 app/Factories/ElementFactory.php:379 4457#: app/Factories/ElementFactory.php:406 app/Factories/ElementFactory.php:423 4458#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:219 4459#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:56 4460#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:116 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:168 4461#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:249 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:266 4462#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:270 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:274 4463#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:280 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:286 4464#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:68 app/Module/CustomTagsLegacy.php:128 4465#: app/Module/CustomTagsTheMasterGenealogist.php:51 4466#: app/Module/ResearchTaskModule.php:59 app/Module/ResearchTaskModule.php:62 4467#: resources/views/help/date.phtml:29 resources/views/help/date.phtml:143 4468#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:35 4469#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:27 4470#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 4471#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4472#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4473#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4474#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4475#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4476#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4477#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4478#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4479#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4480msgid "Date" 4481msgstr "" 4482 4483#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:35 4484msgid "Date differences" 4485msgstr "" 4486 4487#: app/Factories/ElementFactory.php:464 4488msgid "Date of LDS baptism" 4489msgstr "" 4490 4491#: app/Factories/ElementFactory.php:602 4492msgid "Date of LDS child sealing" 4493msgstr "" 4494 4495#: app/Factories/ElementFactory.php:504 4496msgid "Date of LDS confirmation" 4497msgstr "" 4498 4499#: app/Factories/ElementFactory.php:524 4500msgid "Date of LDS endowment" 4501msgstr "" 4502 4503#: app/Factories/ElementFactory.php:358 4504msgid "Date of LDS spouse sealing" 4505msgstr "" 4506 4507#: app/Factories/ElementFactory.php:454 4508msgid "Date of adoption" 4509msgstr "" 4510 4511#: app/Factories/ElementFactory.php:470 4512#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4513msgid "Date of baptism" 4514msgstr "" 4515 4516#: app/Factories/ElementFactory.php:473 4517#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4518msgid "Date of bar mitzvah" 4519msgstr "" 4520 4521#: app/Factories/ElementFactory.php:476 4522#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4523msgid "Date of bat mitzvah" 4524msgstr "" 4525 4526#: app/Factories/ElementFactory.php:479 4527#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4528#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4529#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4530#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4531msgid "Date of birth" 4532msgstr "" 4533 4534#: app/Factories/ElementFactory.php:483 4535msgid "Date of blessing" 4536msgstr "" 4537 4538#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:96 4539msgid "Date of brit milah" 4540msgstr "" 4541 4542#: app/Factories/ElementFactory.php:486 4543#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4544msgid "Date of burial" 4545msgstr "" 4546 4547#: app/Factories/ElementFactory.php:496 4548#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4549msgid "Date of christening" 4550msgstr "" 4551 4552#: app/Factories/ElementFactory.php:501 4553#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4554msgid "Date of confirmation" 4555msgstr "" 4556 4557#: app/Factories/ElementFactory.php:510 4558msgid "Date of cremation" 4559msgstr "" 4560 4561#: app/Factories/ElementFactory.php:514 4562#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4563#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4564#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4565msgid "Date of death" 4566msgstr "" 4567 4568#: app/Factories/ElementFactory.php:331 4569msgid "Date of divorce" 4570msgstr "" 4571 4572#: app/Factories/ElementFactory.php:521 4573msgid "Date of emigration" 4574msgstr "" 4575 4576#: app/Factories/ElementFactory.php:334 4577#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4578msgid "Date of engagement" 4579msgstr "" 4580 4581#: app/Factories/ElementFactory.php:312 app/Factories/ElementFactory.php:365 4582#: app/Factories/ElementFactory.php:443 app/Factories/ElementFactory.php:610 4583#: app/Factories/ElementFactory.php:633 app/Factories/ElementFactory.php:657 4584#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:122 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:174 4585#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:257 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:290 4586#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:59 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:73 4587msgid "Date of entry in original source" 4588msgstr "" 4589 4590#: app/Factories/ElementFactory.php:530 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:216 4591msgid "Date of event" 4592msgstr "" 4593 4594#: app/Factories/ElementFactory.php:540 4595#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4596msgid "Date of first communion" 4597msgstr "" 4598 4599#: app/Factories/ElementFactory.php:547 4600msgid "Date of immigration" 4601msgstr "" 4602 4603#: app/Factories/ElementFactory.php:327 app/Factories/ElementFactory.php:493 4604#: app/Factories/ElementFactory.php:624 app/Factories/ElementFactory.php:644 4605#: app/Factories/ElementFactory.php:675 app/Factories/ElementFactory.php:691 4606#: app/Factories/ElementFactory.php:722 app/Factories/ElementFactory.php:738 4607#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:212 4608msgid "Date of last change" 4609msgstr "" 4610 4611#: app/Factories/ElementFactory.php:345 4612#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4613#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4614msgid "Date of marriage" 4615msgstr "" 4616 4617#: app/Factories/ElementFactory.php:340 4618#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4619msgid "Date of marriage banns" 4620msgstr "" 4621 4622#: app/Factories/ElementFactory.php:575 4623msgid "Date of naturalization" 4624msgstr "" 4625 4626#: app/Factories/ElementFactory.php:585 4627msgid "Date of ordination" 4628msgstr "" 4629 4630#: app/Factories/ElementFactory.php:593 4631msgid "Date of residence" 4632msgstr "" 4633 4634#: resources/views/help/date.phtml:105 4635msgid "Date period" 4636msgstr "" 4637 4638#: resources/views/help/date.phtml:98 4639msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4640msgstr "" 4641 4642#: app/Factories/ElementFactory.php:697 resources/views/help/date.phtml:67 4643#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4644msgid "Date range" 4645msgstr "" 4646 4647#: resources/views/help/date.phtml:60 4648msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4649msgstr "" 4650 4651#: resources/views/admin/users.phtml:31 4652msgid "Date registered" 4653msgstr "" 4654 4655#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4656msgid "Date sent" 4657msgstr "" 4658 4659#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4660#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 4661#, php-format 4662msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4663msgstr "" 4664 4665#: resources/views/help/date.phtml:22 4666msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4667msgstr "" 4668 4669#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 4670#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4671#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4672#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4673msgid "Daughter" 4674msgstr "" 4675 4676#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4677#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:365 4678#, php-format 4679msgid "Daughter of %s" 4680msgstr "" 4681 4682#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:41 4683msgid "Day" 4684msgstr "" 4685 4686#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209 4687msgid "Day not set" 4688msgstr "" 4689 4690#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 4691#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4692#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 4693msgid "Day:" 4694msgstr "Hari:" 4695 4696#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76 4697#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:197 4698msgid "Dead" 4699msgstr "" 4700 4701#: app/Factories/ElementFactory.php:512 4702#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:208 4703#: resources/views/calendar-page.phtml:195 4704#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:202 4705#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:207 4706#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:254 4707#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:27 4708#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4709#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4710#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4711#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4712#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4713#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4714#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4715#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4716#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4717#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4718#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4719#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4720#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4721#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4722#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4723#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4724#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4725#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4726#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4727#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4728#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4729#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4730#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4731#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4732#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4733#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4734#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4735#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4736#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4737#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4738#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4739#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4740#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4741#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4742#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4788#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4789#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4790#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4791#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4792#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4793#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4794#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4795#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4796#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4797#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4798#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4799#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4800#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4801#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4802#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4803#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4804#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4805#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4806#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4807#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4808#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4809#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4810#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4811#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4812#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4813#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4814#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4815#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4816#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4817#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4818#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4819#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4820#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4821#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4822#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4823#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4824#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4825#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4826#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4827#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4828msgid "Death" 4829msgstr "" 4830 4831#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:328 4832msgid "Death by country" 4833msgstr "" 4834 4835#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4836#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4837msgid "Death date range end" 4838msgstr "" 4839 4840#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4841#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4842msgid "Death date range start" 4843msgstr "" 4844 4845#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:446 4846msgid "Death of a brother" 4847msgstr "" 4848 4849#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:430 4850#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:484 4851msgid "Death of a child" 4852msgstr "" 4853 4854#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:429 4855msgid "Death of a daughter" 4856msgstr "" 4857 4858#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:722 4859#: resources/views/fact-parent-age.phtml:26 4860msgid "Death of a father" 4861msgstr "" 4862 4863#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:484 4864#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:502 4865#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:520 4866#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:478 4867msgid "Death of a grandchild" 4868msgstr "" 4869 4870#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:483 4871msgid "Death of a granddaughter" 4872msgstr "" 4873 4874#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:501 4875msgctxt "daughter’s daughter" 4876msgid "Death of a granddaughter" 4877msgstr "" 4878 4879#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:519 4880msgctxt "son’s daughter" 4881msgid "Death of a granddaughter" 4882msgstr "" 4883 4884#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:740 4885msgid "Death of a grandfather" 4886msgstr "" 4887 4888#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:741 4889msgid "Death of a grandmother" 4890msgstr "" 4891 4892#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:742 4893#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:760 4894#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:778 4895#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:508 4896msgid "Death of a grandparent" 4897msgstr "" 4898 4899#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:482 4900msgid "Death of a grandson" 4901msgstr "" 4902 4903#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:500 4904msgctxt "daughter’s son" 4905msgid "Death of a grandson" 4906msgstr "" 4907 4908#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:518 4909msgctxt "son’s son" 4910msgid "Death of a grandson" 4911msgstr "" 4912 4913#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:464 4914msgid "Death of a half-brother" 4915msgstr "" 4916 4917#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:466 4918msgid "Death of a half-sibling" 4919msgstr "" 4920 4921#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:465 4922msgid "Death of a half-sister" 4923msgstr "" 4924 4925#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:200 4926msgid "Death of a husband" 4927msgstr "" 4928 4929#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:758 4930msgid "Death of a maternal grandfather" 4931msgstr "" 4932 4933#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:759 4934msgid "Death of a maternal grandmother" 4935msgstr "" 4936 4937#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:723 4938#: resources/views/fact-parent-age.phtml:16 4939msgid "Death of a mother" 4940msgstr "" 4941 4942#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:724 4943#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:496 4944#: resources/views/fact-parent-age.phtml:36 4945msgid "Death of a parent" 4946msgstr "" 4947 4948#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:776 4949msgid "Death of a paternal grandfather" 4950msgstr "" 4951 4952#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:777 4953msgid "Death of a paternal grandmother" 4954msgstr "" 4955 4956#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:448 4957#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:490 4958msgid "Death of a sibling" 4959msgstr "" 4960 4961#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:447 4962msgid "Death of a sister" 4963msgstr "" 4964 4965#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:428 4966msgid "Death of a son" 4967msgstr "" 4968 4969#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:202 4970#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:502 4971msgid "Death of a spouse" 4972msgstr "" 4973 4974#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:201 4975msgid "Death of a wife" 4976msgstr "" 4977 4978#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:57 4979msgid "Death of one spouse" 4980msgstr "" 4981 4982#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 4983msgid "Death place contains" 4984msgstr "" 4985 4986#: resources/views/statistics/other/places.phtml:29 4987msgid "Death places" 4988msgstr "" 4989 4990#. I18N: Name of a module/report 4991#: app/Module/DeathReportModule.php:40 4992#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 4993#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 4994#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 4995msgid "Deaths" 4996msgstr "" 4997 4998#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 4999#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:71 5000msgid "Deaths by century" 5001msgstr "Mati mengikut abad" 5002 5003#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242 5004msgctxt "Abbreviation for December" 5005msgid "Dec" 5006msgstr "" 5007 5008#: resources/views/lists/families-table.phtml:438 5009#: resources/views/lists/families-table.phtml:454 5010#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:446 5011#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:463 5012msgid "Decade of birth" 5013msgstr "" 5014 5015#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:468 5016#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:485 5017msgid "Decade of death" 5018msgstr "" 5019 5020#: resources/views/lists/families-table.phtml:459 5021#: resources/views/lists/families-table.phtml:475 5022msgid "Decade of marriage" 5023msgstr "" 5024 5025#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 5026msgctxt "GENITIVE" 5027msgid "December" 5028msgstr "" 5029 5030#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 5031msgctxt "INSTRUMENTAL" 5032msgid "December" 5033msgstr "" 5034 5035#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 5036msgctxt "LOCATIVE" 5037msgid "December" 5038msgstr "" 5039 5040#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 5041#: app/Module/StatisticsChartModule.php:800 5042#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 5043msgctxt "NOMINATIVE" 5044msgid "December" 5045msgstr "" 5046 5047#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 5048#: app/Date/FrenchDate.php:319 5049msgid "Decidi" 5050msgstr "" 5051 5052#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97 5053msgid "Default chart" 5054msgstr "" 5055 5056#: resources/views/admin/trees.phtml:127 5057msgid "Default family tree" 5058msgstr "" 5059 5060#. I18N: A configuration setting 5061#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104 5062#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95 5063#: resources/views/edit-account-page.phtml:75 5064msgid "Default individual" 5065msgstr "" 5066 5067#. I18N: A configuration setting 5068#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64 5069msgid "Default theme" 5070msgstr "" 5071 5072#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:156 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:157 5073#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:158 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:159 5074#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:160 5075msgid "Definition" 5076msgstr "" 5077 5078#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:117 5079msgid "Degree" 5080msgstr "" 5081 5082#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5083#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5084#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5085#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5086#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5087#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5088#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5089#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5090#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5091#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5092#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5093#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5094#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5095#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5096#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5097#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5098msgctxt "font name" 5099msgid "DejaVu" 5100msgstr "" 5101 5102#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:260 5103#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:50 5104#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:270 5105#: resources/views/admin/trees.phtml:117 5106#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:45 5107#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:28 5108#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:14 5109#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5110#: resources/views/family-page-menu.phtml:81 5111#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121 5112#: resources/views/media-page-details.phtml:38 5113#: resources/views/media-page-details.phtml:41 5114#: resources/views/media-page-menu.phtml:73 5115#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62 5116#: resources/views/modules/faq/config.phtml:102 5117#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 5118#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 5119#: resources/views/modules/stories/config.phtml:87 5120#: resources/views/modules/stories/config.phtml:89 5121#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5122#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 5123#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 5124#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 5125msgid "Delete" 5126msgstr "" 5127 5128#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5129#: resources/views/admin/control-panel.phtml:525 5130msgid "Delete inactive users" 5131msgstr "" 5132 5133#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 5134msgid "Delete selected messages" 5135msgstr "" 5136 5137#: resources/views/admin/modules.phtml:45 5138msgid "Delete the preferences for this module." 5139msgstr "" 5140 5141#: resources/views/individual-name.phtml:88 5142#: resources/views/individual-name.phtml:90 5143msgid "Delete this name" 5144msgstr "" 5145 5146#: resources/views/admin/locations.phtml:172 5147msgid "Delete unused locations" 5148msgstr "" 5149 5150#: resources/views/edit-account-page.phtml:174 5151msgid "Delete your account" 5152msgstr "" 5153 5154#: resources/views/family-page-menu.phtml:79 5155msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5156msgstr "" 5157 5158#. I18N: Name of a country or state 5159#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132 5160msgid "Democratic Republic of the Congo" 5161msgstr "" 5162 5163#. I18N: Name of a country or state 5164#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5165msgid "Denmark" 5166msgstr "" 5167 5168#. I18N: Location of an LDS church temple 5169#: app/Elements/TempleCode.php:89 5170msgid "Denver, Colorado, United States" 5171msgstr "" 5172 5173#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:33 5174msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5175msgstr "" 5176 5177#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50 5178msgid "Descendant generations" 5179msgstr "" 5180 5181#. I18N: Name of a module/chart 5182#. I18N: Name of a module/sidebar 5183#. I18N: Name of a module/report 5184#: app/Module/ChartsBlockModule.php:142 app/Module/ChartsBlockModule.php:256 5185#: app/Module/DescendancyChartModule.php:99 app/Module/DescendancyModule.php:60 5186#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5187#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5188#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5189#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5190#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5191#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5192#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5193msgid "Descendants" 5194msgstr "" 5195 5196#: app/Factories/ElementFactory.php:516 5197msgid "Descendants interest" 5198msgstr "" 5199 5200#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5201msgid "Descendants of " 5202msgstr "" 5203 5204#. I18N: %s is an individual’s name 5205#: app/Module/DescendancyChartModule.php:145 5206#, php-format 5207msgid "Descendants of %s" 5208msgstr "" 5209 5210#: app/Factories/ElementFactory.php:517 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:135 5211#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:191 app/Module/CustomTagsLegacy.php:69 5212#: resources/views/admin/modules.phtml:72 resources/views/admin/tags.phtml:42 5213#: resources/views/admin/tags.phtml:172 resources/views/admin/tags.phtml:264 5214#: resources/views/admin/tags.phtml:326 resources/views/admin/tags.phtml:401 5215#: resources/views/admin/tags.phtml:440 resources/views/admin/tags.phtml:724 5216#: resources/views/admin/tags.phtml:778 resources/views/admin/tags.phtml:882 5217#: resources/views/report-setup-page.phtml:25 5218msgid "Description" 5219msgstr "" 5220 5221#. I18N: A configuration setting 5222#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 5223msgid "Description META tag" 5224msgstr "" 5225 5226#: app/Factories/ElementFactory.php:381 5227msgid "Destination" 5228msgstr "" 5229 5230#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5231#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5232#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5233#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5234#: resources/views/record-page-links.phtml:33 5235msgid "Details" 5236msgstr "" 5237 5238#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 5239msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5240msgstr "" 5241 5242#. I18N: Location of an LDS church temple 5243#: app/Elements/TempleCode.php:90 5244msgid "Detroit, Michigan, United States" 5245msgstr "" 5246 5247#: app/Date/JalaliDate.php:282 5248msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5249msgid "Dey" 5250msgstr "" 5251 5252#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5253#: app/Date/JalaliDate.php:157 5254msgctxt "GENITIVE" 5255msgid "Dey" 5256msgstr "" 5257 5258#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5259#: app/Date/JalaliDate.php:247 5260msgctxt "INSTRUMENTAL" 5261msgid "Dey" 5262msgstr "" 5263 5264#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5265#: app/Date/JalaliDate.php:202 5266msgctxt "LOCATIVE" 5267msgid "Dey" 5268msgstr "" 5269 5270#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5271#: app/Date/JalaliDate.php:112 5272msgctxt "NOMINATIVE" 5273msgid "Dey" 5274msgstr "" 5275 5276#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5277#: app/Date/HijriDate.php:164 5278msgctxt "GENITIVE" 5279msgid "Dhu al-Hijjah" 5280msgstr "" 5281 5282#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5283#: app/Date/HijriDate.php:254 5284msgctxt "INSTRUMENTAL" 5285msgid "Dhu al-Hijjah" 5286msgstr "" 5287 5288#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5289#: app/Date/HijriDate.php:209 5290msgctxt "LOCATIVE" 5291msgid "Dhu al-Hijjah" 5292msgstr "" 5293 5294#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5295#: app/Date/HijriDate.php:119 5296msgctxt "NOMINATIVE" 5297msgid "Dhu al-Hijjah" 5298msgstr "" 5299 5300#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5301#: app/Date/HijriDate.php:162 5302msgctxt "GENITIVE" 5303msgid "Dhu al-Qi’dah" 5304msgstr "" 5305 5306#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5307#: app/Date/HijriDate.php:252 5308msgctxt "INSTRUMENTAL" 5309msgid "Dhu al-Qi’dah" 5310msgstr "" 5311 5312#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5313#: app/Date/HijriDate.php:207 5314msgctxt "LOCATIVE" 5315msgid "Dhu al-Qi’dah" 5316msgstr "" 5317 5318#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5319#: app/Date/HijriDate.php:117 5320msgctxt "NOMINATIVE" 5321msgid "Dhu al-Qi’dah" 5322msgstr "" 5323 5324#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5325#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5326#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5327msgid "Died as a child: exempt" 5328msgstr "" 5329 5330#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5331msgid "Differences" 5332msgstr "" 5333 5334#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5335#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126 5336msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5337msgstr "" 5338 5339#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5340#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5341#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5342#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5343#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5344msgid "Direct line ancestors" 5345msgstr "" 5346 5347#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5348#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5349#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5350#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5351#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5352msgid "Direct line ancestors and their families" 5353msgstr "" 5354 5355#. I18N: %s is a number of records per page 5356#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 5357#, php-format 5358msgid "Display %s" 5359msgstr "" 5360 5361#. I18N: Description of the “Favorites” module 5362#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60 5363msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5364msgstr "" 5365 5366#. I18N: Description of the “Favorites” module 5367#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61 5368msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5369msgstr "" 5370 5371#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:22 5372msgid "Display custom GEDCOM tags" 5373msgstr "" 5374 5375#: app/Factories/ElementFactory.php:330 resources/views/calendar-page.phtml:192 5376#: resources/views/lists/families-table.phtml:208 5377msgid "Divorce" 5378msgstr "" 5379 5380#: app/Factories/ElementFactory.php:332 5381msgid "Divorce filed" 5382msgstr "" 5383 5384#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 5385#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:73 5386msgid "Divorces by century" 5387msgstr "Perceraian mengikut abad" 5388 5389#. I18N: Name of a country or state 5390#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 5391msgid "Djibouti" 5392msgstr "" 5393 5394#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5395#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:69 5396msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5397msgstr "" 5398 5399#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5400#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:67 5401msgid "Do not seal: unauthorized" 5402msgstr "" 5403 5404#. I18N: Type of media object 5405#: app/Elements/SourceMediaType.php:65 5406msgid "Document" 5407msgstr "" 5408 5409#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201 5410msgid "Domain name" 5411msgstr "" 5412 5413#. I18N: Name of a country or state 5414#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5415msgid "Dominica" 5416msgstr "" 5417 5418#. I18N: Name of a country or state 5419#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5420msgid "Dominican Republic" 5421msgstr "" 5422 5423#: app/Module/ClippingsCartModule.php:214 5424#: app/Module/ClippingsCartModule.php:258 5425#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:25 5426msgid "Download" 5427msgstr "" 5428 5429#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:123 5430#, php-format 5431msgid "Download %s…" 5432msgstr "" 5433 5434#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:86 5435msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5436msgstr "" 5437 5438#: resources/views/media-page-details.phtml:83 5439msgid "Download file" 5440msgstr "" 5441 5442#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:23 5443msgid "Drag the blocks to change their position." 5444msgstr "" 5445 5446#. I18N: Location of an LDS church temple 5447#: app/Elements/TempleCode.php:91 5448msgid "Draper, Utah, United States" 5449msgstr "" 5450 5451#. I18N: The second day in the French republican calendar 5452#: app/Date/FrenchDate.php:303 5453msgid "Duodi" 5454msgstr "" 5455 5456#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:96 5457#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:259 5458#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:72 5459#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:153 5460msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5461msgstr "" 5462 5463#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:87 5464#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:254 5465#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:67 5466#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:159 5467msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5468msgstr "" 5469 5470#: resources/views/help/source-events.phtml:8 5471msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5472msgstr "" 5473 5474#: resources/views/help/pending-changes.phtml:25 5475msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5476msgstr "" 5477 5478#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 5479#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5480#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:69 5481#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:38 5482msgid "Earliest birth" 5483msgstr "Kelahiran terawal" 5484 5485#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 5486#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5487#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:77 5488#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:82 5489msgid "Earliest death" 5490msgstr "Kematian terawal" 5491 5492#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:84 5493msgid "Earliest divorce" 5494msgstr "Perceraian terawal" 5495 5496#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:40 5497msgid "Earliest marriage" 5498msgstr "Perkahwinan terawal" 5499 5500#. I18N: Name of a country or state 5501#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 5502msgid "Ecuador" 5503msgstr "" 5504 5505#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:73 5506#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5507#: resources/views/admin/locations.phtml:48 5508#: resources/views/admin/locations.phtml:92 5509#: resources/views/admin/locations.phtml:95 5510#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:27 5511#: resources/views/admin/users.phtml:24 5512#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:14 5513#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 5514#: resources/views/media-page-details.phtml:30 5515#: resources/views/media-page-details.phtml:33 5516#: resources/views/media-page-menu.phtml:31 5517#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61 5518#: resources/views/modules/faq/config.phtml:97 5519#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:42 5520#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 5521#: resources/views/modules/stories/config.phtml:79 5522#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81 5523#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:42 5524#: resources/views/note-page-details.phtml:25 5525#: resources/views/note-page-details.phtml:28 5526#: resources/views/record-page-menu.phtml:27 5527msgid "Edit" 5528msgstr "" 5529 5530#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:76 5531#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5532msgid "Edit a media file" 5533msgstr "" 5534 5535#. I18N: Options for editing 5536#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:639 5537msgid "Edit preferences" 5538msgstr "" 5539 5540#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:308 5541msgid "Edit the FAQ" 5542msgstr "" 5543 5544#: resources/views/individual-page-menu.phtml:63 5545#: resources/views/individual-page-menu.phtml:71 5546#: resources/views/individual-sex.phtml:40 5547#: resources/views/individual-sex.phtml:42 5548msgid "Edit the gender" 5549msgstr "" 5550 5551#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:12 5552#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:15 5553#: resources/views/individual-name.phtml:75 5554#: resources/views/individual-name.phtml:77 5555msgid "Edit the name" 5556msgstr "" 5557 5558#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53 5559#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:57 5560#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:57 5561#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58 5562#: resources/views/family-page-menu.phtml:87 5563#: resources/views/individual-page-menu.phtml:127 5564msgid "Edit the raw GEDCOM" 5565msgstr "" 5566 5567#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 5568msgid "Edit the shared note" 5569msgstr "" 5570 5571#: app/Module/StoriesModule.php:302 5572#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:27 5573msgid "Edit the story" 5574msgstr "" 5575 5576#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:119 5577msgid "Edit the user" 5578msgstr "" 5579 5580#: app/Services/TreeService.php:226 5581msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5582msgstr "" 5583 5584#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:51 5585#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52 5586msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5587msgstr "" 5588 5589#. I18N: Listbox entry; name of a role 5590#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:100 5591#: resources/views/admin/users-edit.phtml:253 5592#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:49 5593#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 5594msgid "Editor" 5595msgstr "" 5596 5597#. I18N: Location of an LDS church temple 5598#: app/Elements/TempleCode.php:92 5599msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5600msgstr "" 5601 5602#: app/Factories/ElementFactory.php:518 5603msgid "Education" 5604msgstr "" 5605 5606#. I18N: Name of a country or state 5607#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5608msgid "Egypt" 5609msgstr "" 5610 5611#. I18N: Name of a country or state 5612#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 5613msgid "El Salvador" 5614msgstr "" 5615 5616#. I18N: Type of media object 5617#: app/Elements/SourceMediaType.php:66 5618msgid "Electronic" 5619msgstr "" 5620 5621#. I18N: a month in the Jewish calendar 5622#: app/Date/JewishDate.php:217 5623msgctxt "GENITIVE" 5624msgid "Elul" 5625msgstr "" 5626 5627#. I18N: a month in the Jewish calendar 5628#: app/Date/JewishDate.php:321 5629msgctxt "INSTRUMENTAL" 5630msgid "Elul" 5631msgstr "" 5632 5633#. I18N: a month in the Jewish calendar 5634#: app/Date/JewishDate.php:269 5635msgctxt "LOCATIVE" 5636msgid "Elul" 5637msgstr "" 5638 5639#. I18N: a month in the Jewish calendar 5640#: app/Date/JewishDate.php:165 5641msgctxt "NOMINATIVE" 5642msgid "Elul" 5643msgstr "" 5644 5645#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:94 5646#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:17 5647#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5648msgid "Email" 5649msgstr "" 5650 5651#: app/Factories/ElementFactory.php:291 app/Factories/ElementFactory.php:400 5652#: app/Factories/ElementFactory.php:424 app/Factories/ElementFactory.php:678 5653#: app/Factories/ElementFactory.php:725 5654#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:98 5655#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:74 5656#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:63 app/Module/CustomTagsReunion.php:54 5657#: resources/views/admin/users-create.phtml:71 5658#: resources/views/admin/users-edit.phtml:81 5659#: resources/views/admin/users.phtml:28 resources/views/contact-page.phtml:50 5660#: resources/views/edit-account-page.phtml:123 5661#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 5662#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 5663#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5664#: resources/views/register-page.phtml:48 5665#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:90 5666msgid "Email address" 5667msgstr "" 5668 5669#: resources/views/admin/users-edit.phtml:101 5670msgid "Email verified" 5671msgstr "" 5672 5673#: app/Factories/ElementFactory.php:520 resources/views/calendar-page.phtml:201 5674msgid "Emigration" 5675msgstr "" 5676 5677#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5678msgid "Employee" 5679msgstr "" 5680 5681#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5682msgctxt "FEMALE" 5683msgid "Employee" 5684msgstr "" 5685 5686#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5687msgctxt "MALE" 5688msgid "Employee" 5689msgstr "" 5690 5691#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 5692#: app/Factories/ElementFactory.php:582 app/Factories/ElementFactory.php:597 5693msgid "Employer" 5694msgstr "" 5695 5696#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5697msgctxt "FEMALE" 5698msgid "Employer" 5699msgstr "" 5700 5701#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5702msgctxt "MALE" 5703msgid "Employer" 5704msgstr "" 5705 5706#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:37 5707msgid "Empty the clipboard" 5708msgstr "" 5709 5710#: app/Module/ClippingsCartModule.php:208 5711msgid "Empty the clippings cart" 5712msgstr "" 5713 5714#: resources/views/admin/components.phtml:40 5715#: resources/views/admin/components.phtml:86 5716#: resources/views/admin/modules.phtml:69 5717msgid "Enabled" 5718msgstr "" 5719 5720#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5721#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5722msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5723msgstr "" 5724 5725#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5726msgid "End year" 5727msgstr "" 5728 5729#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5730msgid "Ending range of change dates" 5731msgstr "" 5732 5733#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5734#: app/Elements/TempleCode.php:93 5735msgid "Endowment House" 5736msgstr "" 5737 5738#: app/Factories/ElementFactory.php:333 5739#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5740msgid "Engagement" 5741msgstr "" 5742 5743#. I18N: Name of a country or state 5744#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5745msgid "England" 5746msgstr "" 5747 5748#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:162 5749msgid "Enter an optional note about this favorite" 5750msgstr "" 5751 5752#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5753msgid "Entire record" 5754msgstr "" 5755 5756#. I18N: Name of a country or state 5757#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 5758msgid "Equatorial Guinea" 5759msgstr "" 5760 5761#. I18N: Name of a country or state 5762#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5763msgid "Eritrea" 5764msgstr "" 5765 5766#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39 5767#, php-format 5768msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5769msgstr "" 5770 5771#: app/Date/JalaliDate.php:284 5772msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5773msgid "Esf" 5774msgstr "" 5775 5776#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5777#: app/Date/JalaliDate.php:161 5778msgctxt "GENITIVE" 5779msgid "Esfand" 5780msgstr "" 5781 5782#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5783#: app/Date/JalaliDate.php:251 5784msgctxt "INSTRUMENTAL" 5785msgid "Esfand" 5786msgstr "" 5787 5788#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5789#: app/Date/JalaliDate.php:206 5790msgctxt "LOCATIVE" 5791msgid "Esfand" 5792msgstr "" 5793 5794#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5795#: app/Date/JalaliDate.php:116 5796msgctxt "NOMINATIVE" 5797msgid "Esfand" 5798msgstr "" 5799 5800#. I18N: Name of a mapping organisation 5801#: app/Module/EsriMaps.php:38 5802msgid "Esri/ArcGIS" 5803msgstr "" 5804 5805#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:78 5806msgid "Estate name" 5807msgstr "" 5808 5809#. I18N: A configuration setting 5810#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369 5811msgid "Estimated dates for birth and death" 5812msgstr "" 5813 5814#. I18N: Name of a country or state 5815#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 5816msgid "Estonia" 5817msgstr "" 5818 5819#. I18N: Name of a country or state 5820#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5821msgid "Ethiopia" 5822msgstr "" 5823 5824#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5825msgid "Europe" 5826msgstr "" 5827 5828#: app/Factories/ElementFactory.php:314 app/Factories/ElementFactory.php:336 5829#: app/Factories/ElementFactory.php:367 app/Factories/ElementFactory.php:445 5830#: app/Factories/ElementFactory.php:529 app/Factories/ElementFactory.php:612 5831#: app/Factories/ElementFactory.php:635 app/Factories/ElementFactory.php:659 5832#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:124 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:176 5833#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:215 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:259 5834#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:292 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:61 5835#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:75 5836#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:42 5837#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5838#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5839#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5840msgid "Event" 5841msgstr "" 5842 5843#: app/Factories/ElementFactory.php:696 resources/views/calendar-page.phtml:175 5844#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5845#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:56 5846#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:28 5847#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:40 5848#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:12 5849msgid "Events" 5850msgstr "Peristiwa" 5851 5852#: resources/views/statistics/other/places.phtml:47 5853msgid "Events in countries" 5854msgstr "" 5855 5856#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:39 5857msgid "Events of close relatives" 5858msgstr "" 5859 5860#: resources/views/admin/users-edit.phtml:242 5861msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5862msgstr "" 5863 5864#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:249 5865msgid "Exact" 5866msgstr "" 5867 5868#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:232 5869msgid "Exact date" 5870msgstr "" 5871 5872#: app/Module/IndividualListModule.php:350 5873#, php-format 5874msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5875msgstr "" 5876 5877#: resources/views/admin/media.phtml:73 5878msgid "Exclude subfolders" 5879msgstr "" 5880 5881#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5882#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5883#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5884#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5885#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:71 5886msgid "Excluded from this submission" 5887msgstr "" 5888 5889#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5890#: resources/views/register-page.phtml:88 5891msgid "Explain why you are requesting an account." 5892msgstr "" 5893 5894#: resources/views/admin/trees.phtml:279 5895msgid "Export" 5896msgstr "Eksport" 5897 5898#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:50 5899msgid "Export a GEDCOM file" 5900msgstr "" 5901 5902#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:115 5903msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5904msgstr "" 5905 5906#: resources/views/admin/trees-export.phtml:59 5907#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:21 5908msgid "Export preferences" 5909msgstr "" 5910 5911#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5912#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102 5913msgid "Extend privacy to dead individuals" 5914msgstr "" 5915 5916#. I18N: “External files” are stored on other computers 5917#: resources/views/admin/media.phtml:45 5918msgid "External files" 5919msgstr "" 5920 5921#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:55 5922msgid "External link" 5923msgstr "" 5924 5925#: resources/views/admin/media.phtml:77 5926msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5927msgstr "" 5928 5929#. I18N: Name of a module/sidebar 5930#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:80 5931#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:112 5932#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 5933msgid "Extra information" 5934msgstr "" 5935 5936#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:99 5937msgid "Eye color" 5938msgstr "" 5939 5940#. I18N: Name of a theme. 5941#: app/Module/FabTheme.php:39 5942msgid "F.A.B." 5943msgstr "" 5944 5945#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5946#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:70 5947msgid "FAQ" 5948msgstr "" 5949 5950#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5951#: resources/views/modules/faq/config.phtml:26 5952msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5953msgstr "" 5954 5955#. I18N: https://foko.genealogy.net 5956#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:64 5957#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:66 5958#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:96 5959#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:98 5960msgid "FOKO country" 5961msgstr "" 5962 5963#: app/Factories/ElementFactory.php:533 5964msgid "Fact" 5965msgstr "" 5966 5967#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:58 5968#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:77 5969#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:95 5970msgid "Fact 1" 5971msgstr "" 5972 5973#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:59 5974#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:78 5975#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:96 5976msgid "Fact 10" 5977msgstr "" 5978 5979#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:60 5980#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:79 5981#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:97 5982msgid "Fact 11" 5983msgstr "" 5984 5985#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:61 5986#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:80 5987#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:98 5988msgid "Fact 12" 5989msgstr "" 5990 5991#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:62 5992#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:81 5993#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:99 5994msgid "Fact 13" 5995msgstr "" 5996 5997#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:63 5998#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:82 5999#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:100 6000msgid "Fact 2" 6001msgstr "" 6002 6003#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:64 6004#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:83 6005#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:101 6006msgid "Fact 3" 6007msgstr "" 6008 6009#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:65 6010#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:84 6011#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:102 6012msgid "Fact 4" 6013msgstr "" 6014 6015#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:66 6016#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:85 6017#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:103 6018msgid "Fact 5" 6019msgstr "" 6020 6021#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:67 6022#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:86 6023#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:104 6024msgid "Fact 6" 6025msgstr "" 6026 6027#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:68 6028#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:87 6029#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:105 6030msgid "Fact 7" 6031msgstr "" 6032 6033#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:69 6034#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:88 6035#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:106 6036msgid "Fact 8" 6037msgstr "" 6038 6039#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:70 6040#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:89 6041#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:107 6042msgid "Fact 9" 6043msgstr "" 6044 6045#. I18N: A configuration setting 6046#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 6047msgid "Fact icons" 6048msgstr "" 6049 6050#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:226 6051msgid "Fact or event" 6052msgstr "" 6053 6054#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6055#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:75 6056#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 6057#: resources/views/admin/locations.phtml:49 6058#: resources/views/admin/tags.phtml:429 resources/views/family-page.phtml:34 6059#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 6060#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6061#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6062msgid "Facts and events" 6063msgstr "Fakta dan acara" 6064 6065#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:666 6066msgid "Facts for family records" 6067msgstr "" 6068 6069#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:641 6070msgid "Facts for individual records" 6071msgstr "" 6072 6073#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:671 6074msgid "Facts for new families" 6075msgstr "" 6076 6077#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:646 6078msgid "Facts for new individuals" 6079msgstr "" 6080 6081#. I18N: Name of a country or state 6082#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6083msgid "Falkland Islands" 6084msgstr "" 6085 6086#. I18N: Name of a module/list 6087#. I18N: Name of a module 6088#: app/Module/AncestorsChartModule.php:261 6089#: app/Module/DescendancyChartModule.php:254 app/Module/FamilyListModule.php:43 6090#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 6091#: app/Module/IndividualListModule.php:319 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6092#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148 6093#: app/Module/StatisticsChartModule.php:381 6094#: app/Module/StatisticsChartModule.php:472 6095#: app/Module/StatisticsChartModule.php:720 app/Services/AdminService.php:185 6096#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325 6097#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 6098#: resources/views/lists/locations-table.phtml:65 6099#: resources/views/lists/media-table.phtml:80 6100#: resources/views/lists/notes-table.phtml:91 6101#: resources/views/lists/sources-table.phtml:99 6102#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:69 6103#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 6104#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6105#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:40 6106#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:26 6107#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:45 6108#: resources/views/record-page-links.phtml:49 6109#: resources/views/search-general-page.phtml:76 6110#: resources/views/search-results.phtml:48 6111#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6112#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6113msgid "Families" 6114msgstr "" 6115 6116#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 6117#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:31 6118msgid "Families with sources" 6119msgstr "Keluarga dengan sumber" 6120 6121#. I18N: Name of a module/report 6122#: app/Factories/ElementFactory.php:279 6123#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:75 6124#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:105 6125#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6126#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 6127#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6128#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6129#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:89 6130#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:79 6131#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:72 6132#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:62 6133#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6134#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6135#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6136#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6137#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6138msgid "Family" 6139msgstr "Keluarga" 6140 6141#: app/Factories/ElementFactory.php:535 6142msgid "Family as a child" 6143msgstr "" 6144 6145#: app/Factories/ElementFactory.php:538 6146msgid "Family as a spouse" 6147msgstr "" 6148 6149#. I18N: Name of a module/chart 6150#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80 6151msgid "Family book" 6152msgstr "" 6153 6154#. I18N: %s is an individual’s name 6155#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126 6156#, php-format 6157msgid "Family book of %s" 6158msgstr "Salasilah keluarga %s" 6159 6160#: app/Factories/ElementFactory.php:325 6161msgid "Family census" 6162msgstr "" 6163 6164#: app/Factories/ElementFactory.php:742 6165msgid "Family file" 6166msgstr "" 6167 6168#. I18N: Name of a module/sidebar 6169#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6170msgid "Family navigator" 6171msgstr "" 6172 6173#. I18N: Description of the “News” module 6174#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64 6175msgid "Family news and site announcements." 6176msgstr "" 6177 6178#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:21 6179#, php-format 6180msgid "Family of %s" 6181msgstr "Keluarga %s" 6182 6183#: app/Factories/ElementFactory.php:354 6184msgid "Family residence" 6185msgstr "" 6186 6187#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:131 6188msgid "Family status" 6189msgstr "" 6190 6191#: app/Module/TreesMenuModule.php:95 resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6192#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 6193#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322 6194#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:34 6195#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6196#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 6197#: resources/views/admin/trees.phtml:85 6198#: resources/views/admin/users-edit.phtml:285 6199#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6200#: resources/views/modules/faq/config.phtml:57 6201#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:73 6202#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27 6203msgid "Family tree" 6204msgstr "" 6205 6206#: app/Module/ClippingsCartModule.php:258 6207#: app/Module/ClippingsCartModule.php:458 6208msgid "Family tree clippings cart" 6209msgstr "" 6210 6211#: resources/views/admin/trees-create.phtml:24 6212#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50 6213msgid "Family tree title" 6214msgstr "" 6215 6216#. I18N: Name of a module 6217#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108 6218#: resources/views/admin/control-panel.phtml:278 6219#: resources/views/admin/control-panel.phtml:317 6220#: resources/views/search-trees.phtml:17 6221msgid "Family trees" 6222msgstr "" 6223 6224#. I18N: %s is the spouse name 6225#: app/Individual.php:913 6226#, php-format 6227msgid "Family with %s" 6228msgstr "" 6229 6230#: app/Individual.php:843 6231msgid "Family with adoptive parents" 6232msgstr "" 6233 6234#: app/Individual.php:844 6235msgid "Family with foster parents" 6236msgstr "" 6237 6238#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6239#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6240msgid "Family with husband" 6241msgstr "" 6242 6243#: app/Individual.php:842 app/Individual.php:896 6244#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6245#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6246msgid "Family with parents" 6247msgstr "" 6248 6249#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6250#: app/Individual.php:848 6251msgid "Family with rada parents" 6252msgstr "" 6253 6254#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6255#: app/Individual.php:846 6256msgid "Family with sealing parents" 6257msgstr "" 6258 6259#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:186 resources/views/chart-box.phtml:35 6260msgid "Family with spouse" 6261msgstr "" 6262 6263#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 6264#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6265#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:93 6266msgid "Family with the most children" 6267msgstr "" 6268 6269#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6270#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6271msgid "Family with wife" 6272msgstr "" 6273 6274#. I18N: familysearch.org 6275#: app/Module/CustomTagsFamilySearch.php:50 6276msgid "FamilySearch ID" 6277msgstr "" 6278 6279#. I18N: Name of a module/chart 6280#: app/Module/FanChartModule.php:143 6281msgid "Fan chart" 6282msgstr "" 6283 6284#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6285#: app/Module/FanChartModule.php:189 6286#, php-format 6287msgid "Fan chart of %s" 6288msgstr "" 6289 6290#: app/Date/JalaliDate.php:273 6291msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6292msgid "Far" 6293msgstr "" 6294 6295#. I18N: Name of a country or state 6296#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6297msgid "Faroe Islands" 6298msgstr "" 6299 6300#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6301#: app/Date/JalaliDate.php:139 6302msgctxt "GENITIVE" 6303msgid "Farvardin" 6304msgstr "" 6305 6306#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6307#: app/Date/JalaliDate.php:229 6308msgctxt "INSTRUMENTAL" 6309msgid "Farvardin" 6310msgstr "" 6311 6312#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6313#: app/Date/JalaliDate.php:184 6314msgctxt "LOCATIVE" 6315msgid "Farvardin" 6316msgstr "" 6317 6318#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6319#: app/Date/JalaliDate.php:94 6320msgctxt "NOMINATIVE" 6321msgid "Farvardin" 6322msgstr "" 6323 6324#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 6325#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6326#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6327#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6328#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6329#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6330#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6331msgid "Father" 6332msgstr "" 6333 6334#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 6335#, php-format 6336msgid "Father: %s" 6337msgstr "" 6338 6339#: resources/views/fact-parent-age.phtml:30 6340msgid "Father’s age" 6341msgstr "" 6342 6343#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6344#: app/Individual.php:874 6345#, php-format 6346msgid "Father’s family with %s" 6347msgstr "" 6348 6349#. I18N: A step-family. 6350#: app/Individual.php:878 6351msgid "Father’s family with an unknown individual" 6352msgstr "" 6353 6354#. I18N: Name of a module 6355#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49 6356#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50 6357msgid "Favorites" 6358msgstr "" 6359 6360#: app/Factories/ElementFactory.php:292 app/Factories/ElementFactory.php:401 6361#: app/Factories/ElementFactory.php:425 app/Factories/ElementFactory.php:679 6362#: app/Factories/ElementFactory.php:726 6363#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:75 6364msgid "Fax" 6365msgstr "" 6366 6367#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232 6368msgctxt "Abbreviation for February" 6369msgid "Feb" 6370msgstr "" 6371 6372#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129 6373msgctxt "GENITIVE" 6374msgid "February" 6375msgstr "" 6376 6377#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 6378msgctxt "INSTRUMENTAL" 6379msgid "February" 6380msgstr "" 6381 6382#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164 6383msgctxt "LOCATIVE" 6384msgid "February" 6385msgstr "" 6386 6387#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94 6388#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 6389#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:12 6390msgctxt "NOMINATIVE" 6391msgid "February" 6392msgstr "" 6393 6394#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:777 6395msgid "Female" 6396msgstr "Perempuan" 6397 6398#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 6399#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 6400#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6401#: resources/views/calendar-page.phtml:156 6402#: resources/views/lists/families-table.phtml:116 6403#: resources/views/lists/families-table.phtml:131 6404#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 6405#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:132 6406#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:147 6407#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:157 6408#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6409#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6410#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:32 6411#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:18 6412#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:28 6413#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:37 6414#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:28 6415msgid "Females" 6416msgstr "Perempuan" 6417 6418#. I18N: Name of a country or state 6419#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6420msgid "Fiji" 6421msgstr "" 6422 6423#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:316 6424#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:57 6425msgid "File size" 6426msgstr "" 6427 6428#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57 6429msgid "File successfully uploaded" 6430msgstr "" 6431 6432#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 6433#: app/Factories/ElementFactory.php:382 app/Factories/ElementFactory.php:647 6434#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:344 6435#: resources/views/admin/trees-export.phtml:34 6436#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:70 6437msgid "Filename" 6438msgstr "" 6439 6440#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6441#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:54 6442msgid "Filename on server" 6443msgstr "" 6444 6445#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:102 6446#, php-format 6447msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6448msgstr "" 6449 6450#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:108 6451#, php-format 6452msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6453msgstr "" 6454 6455#: resources/views/admin/control-panel.phtml:855 6456msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6457msgstr "" 6458 6459#: resources/views/admin/clean-data.phtml:20 6460#, php-format 6461msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6462msgstr "" 6463 6464#: resources/views/calendar-page.phtml:120 6465#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 6466msgid "Filter" 6467msgstr "Tapis" 6468 6469#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6470msgid "Find a source" 6471msgstr "" 6472 6473#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:12 6474#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:15 6475#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6476#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6477msgid "Find a special character" 6478msgstr "" 6479 6480#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:731 6481msgid "Find all possible relationships" 6482msgstr "" 6483 6484#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:459 6485msgid "Find any relationship" 6486msgstr "" 6487 6488#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61 6489#: resources/views/admin/trees.phtml:166 6490msgid "Find duplicates" 6491msgstr "" 6492 6493#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:733 6494msgid "Find other relationships" 6495msgstr "" 6496 6497#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:460 6498#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55 6499msgid "Find relationships via ancestors" 6500msgstr "" 6501 6502#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:737 6503#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67 6504msgid "Find the closest relationships" 6505msgstr "" 6506 6507#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:110 6508#: resources/views/admin/trees.phtml:190 6509msgid "Find unrelated individuals" 6510msgstr "" 6511 6512#. I18N: Name of a country or state 6513#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 6514msgid "Finland" 6515msgstr "" 6516 6517#: app/Factories/ElementFactory.php:539 6518#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6519msgid "First communion" 6520msgstr "" 6521 6522#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:22 6523msgid "First event" 6524msgstr "Peristiwa pertama" 6525 6526#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6527msgid "First record" 6528msgstr "" 6529 6530#. I18N: Name of a module 6531#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58 6532msgid "Fix name slashes and spaces" 6533msgstr "" 6534 6535#: resources/views/admin/locations.phtml:46 6536msgid "Flag" 6537msgstr "" 6538 6539#. I18N: Name of a country or state 6540#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6541msgid "Flanders" 6542msgstr "" 6543 6544#. I18N: a month in the French republican calendar 6545#: app/Date/FrenchDate.php:163 6546msgctxt "GENITIVE" 6547msgid "Floreal" 6548msgstr "" 6549 6550#. I18N: a month in the French republican calendar 6551#: app/Date/FrenchDate.php:257 6552msgctxt "INSTRUMENTAL" 6553msgid "Floreal" 6554msgstr "" 6555 6556#. I18N: a month in the French republican calendar 6557#: app/Date/FrenchDate.php:210 6558msgctxt "LOCATIVE" 6559msgid "Floreal" 6560msgstr "" 6561 6562#. I18N: a month in the French republican calendar 6563#: app/Date/FrenchDate.php:116 6564msgctxt "NOMINATIVE" 6565msgid "Floreal" 6566msgstr "" 6567 6568#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:63 6569#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:44 6570msgid "Folder" 6571msgstr "" 6572 6573#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6574msgid "Folder name on server" 6575msgstr "" 6576 6577#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:24 6578#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 6579msgid "Follow this link to verify your email address." 6580msgstr "" 6581 6582#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6583#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6584#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6585#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6586#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6587#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6588#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6589#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6590#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6591#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6592#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6593#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6594#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6595#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6596#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6597#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6598msgid "Font" 6599msgstr "" 6600 6601#: resources/views/admin/modules.phtml:232 6602#: resources/views/admin/modules.phtml:235 6603msgid "Footer" 6604msgstr "" 6605 6606#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6607#: resources/views/admin/control-panel.phtml:582 6608#: resources/views/admin/modules.phtml:106 6609#: resources/views/admin/modules.phtml:108 6610msgid "Footers" 6611msgstr "" 6612 6613#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6614#: resources/views/admin/trees-import.phtml:130 6615#, php-format 6616msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6617msgstr "" 6618 6619#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:12 6620msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6621msgstr "" 6622 6623#: resources/views/help/data-fixes.phtml:12 6624msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6625msgstr "" 6626 6627#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 6628#, php-format 6629msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6630msgstr "" 6631 6632#: resources/views/admin/control-panel.phtml:210 6633#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6634#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6635#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6636#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6637#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6638#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6639#, php-format 6640msgid "For more information, see %s." 6641msgstr "" 6642 6643#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160 6644#, php-format 6645msgid "For technical support and information contact %s." 6646msgstr "" 6647 6648#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 6649#, php-format 6650msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6651msgstr "" 6652 6653#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6654#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:104 6655msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6656msgstr "" 6657 6658#: resources/views/login-page.phtml:60 6659#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:41 6660msgid "Forgot password?" 6661msgstr "" 6662 6663#: app/Factories/ElementFactory.php:301 app/Factories/ElementFactory.php:384 6664#: app/Factories/ElementFactory.php:389 app/Factories/ElementFactory.php:432 6665#: app/Factories/ElementFactory.php:648 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:220 6666#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:19 6667#: resources/views/help/date.phtml:32 resources/views/help/date.phtml:70 6668#: resources/views/help/date.phtml:108 resources/views/help/date.phtml:146 6669#: resources/views/report-setup-page.phtml:54 6670msgid "Format" 6671msgstr "" 6672 6673#. I18N: A configuration setting 6674#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:586 6675msgid "Format text and notes" 6676msgstr "" 6677 6678#. I18N: Location of an LDS church temple 6679#: app/Elements/TempleCode.php:94 6680msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6681msgstr "" 6682 6683#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:62 6684msgctxt "Female pedigree" 6685msgid "Foster" 6686msgstr "" 6687 6688#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:52 6689msgctxt "Male pedigree" 6690msgid "Foster" 6691msgstr "" 6692 6693#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6694msgctxt "Pedigree" 6695msgid "Foster" 6696msgstr "" 6697 6698#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6699msgid "Foster child" 6700msgstr "" 6701 6702#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6703msgid "Foster father" 6704msgstr "" 6705 6706#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6707msgid "Foster mother" 6708msgstr "" 6709 6710#. I18N: Name of a country or state 6711#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6712msgid "France" 6713msgstr "" 6714 6715#. I18N: Location of an LDS church temple 6716#: app/Elements/TempleCode.php:95 6717msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6718msgstr "" 6719 6720#. I18N: Location of an LDS church temple 6721#: app/Elements/TempleCode.php:96 6722msgid "Freiburg, Germany" 6723msgstr "" 6724 6725#. I18N: The French calendar 6726#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150 6727#: resources/views/help/date.phtml:217 6728msgid "French" 6729msgstr "" 6730 6731#. I18N: Name of a country or state 6732#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 6733msgid "French Guiana" 6734msgstr "" 6735 6736#. I18N: Name of a country or state 6737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 6738msgid "French Polynesia" 6739msgstr "" 6740 6741#. I18N: Name of a country or state 6742#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6743msgid "French Southern Territories" 6744msgstr "" 6745 6746#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:155 6747#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:401 6748#: resources/views/modules/faq/config.phtml:51 6749#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 6750msgid "Frequently asked questions" 6751msgstr "" 6752 6753#. I18N: Location of an LDS church temple 6754#: app/Elements/TempleCode.php:97 6755msgid "Fresno, California, United States" 6756msgstr "" 6757 6758#. I18N: abbreviation for Friday 6759#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281 6760#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 6761msgid "Fri" 6762msgstr "" 6763 6764#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250 6765msgid "Friday" 6766msgstr "" 6767 6768#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6769msgid "Friend" 6770msgstr "" 6771 6772#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6773msgctxt "FEMALE" 6774msgid "Friend" 6775msgstr "" 6776 6777#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6778msgctxt "MALE" 6779msgid "Friend" 6780msgstr "" 6781 6782#. I18N: a month in the French republican calendar 6783#: app/Date/FrenchDate.php:153 6784msgctxt "GENITIVE" 6785msgid "Frimaire" 6786msgstr "" 6787 6788#. I18N: a month in the French republican calendar 6789#: app/Date/FrenchDate.php:247 6790msgctxt "INSTRUMENTAL" 6791msgid "Frimaire" 6792msgstr "" 6793 6794#. I18N: a month in the French republican calendar 6795#: app/Date/FrenchDate.php:200 6796msgctxt "LOCATIVE" 6797msgid "Frimaire" 6798msgstr "" 6799 6800#. I18N: a month in the French republican calendar 6801#: app/Date/FrenchDate.php:105 6802msgctxt "NOMINATIVE" 6803msgid "Frimaire" 6804msgstr "" 6805 6806#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27 6807#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6808#: resources/views/message-page.phtml:29 6809msgctxt "Email sender" 6810msgid "From" 6811msgstr "" 6812 6813#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6814#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6815msgctxt "Start of date range" 6816msgid "From" 6817msgstr "" 6818 6819#. I18N: a month in the French republican calendar 6820#: app/Date/FrenchDate.php:171 6821msgctxt "GENITIVE" 6822msgid "Fructidor" 6823msgstr "" 6824 6825#. I18N: a month in the French republican calendar 6826#: app/Date/FrenchDate.php:265 6827msgctxt "INSTRUMENTAL" 6828msgid "Fructidor" 6829msgstr "" 6830 6831#. I18N: a month in the French republican calendar 6832#: app/Date/FrenchDate.php:218 6833msgctxt "LOCATIVE" 6834msgid "Fructidor" 6835msgstr "" 6836 6837#. I18N: a month in the French republican calendar 6838#: app/Date/FrenchDate.php:124 6839msgctxt "NOMINATIVE" 6840msgid "Fructidor" 6841msgstr "" 6842 6843#. I18N: Location of an LDS church temple 6844#: app/Elements/TempleCode.php:98 6845msgid "Fukuoka, Japan" 6846msgstr "" 6847 6848#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:100 6849#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:65 6850msgid "Funeral" 6851msgstr "" 6852 6853#: app/Factories/ElementFactory.php:383 6854#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:27 6855msgid "GEDCOM" 6856msgstr "" 6857 6858#. I18N: A configuration setting 6859#: resources/views/admin/trees-check.phtml:23 6860#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 6861msgid "GEDCOM errors" 6862msgstr "" 6863 6864#: resources/views/admin/trees.phtml:272 6865msgid "GEDCOM file" 6866msgstr "" 6867 6868#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:53 6869msgid "GEDCOM sub-tag" 6870msgstr "" 6871 6872#: resources/views/admin/tags.phtml:43 resources/views/admin/tags.phtml:173 6873#: resources/views/admin/tags.phtml:265 resources/views/admin/tags.phtml:327 6874#: resources/views/admin/tags.phtml:402 resources/views/admin/tags.phtml:441 6875#: resources/views/admin/tags.phtml:725 resources/views/admin/tags.phtml:779 6876#: resources/views/admin/tags.phtml:883 6877#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:51 6878msgid "GEDCOM tag" 6879msgstr "" 6880 6881#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:47 6882#: resources/views/admin/control-panel.phtml:265 6883msgid "GEDCOM tags" 6884msgstr "" 6885 6886#. I18N: https://gov.genealogy.net 6887#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:111 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:163 6888#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:278 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:68 6889#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:100 6890msgid "GOV identifier" 6891msgstr "" 6892 6893#. I18N: Name of a country or state 6894#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 6895msgid "Gabon" 6896msgstr "" 6897 6898#. I18N: Name of a country or state 6899#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 6900msgid "Gambia" 6901msgstr "" 6902 6903#: app/Factories/ElementFactory.php:600 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:187 6904#: resources/views/individual-sex.phtml:28 6905#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6906#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6907#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6908#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6909#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6910msgid "Gender" 6911msgstr "" 6912 6913#: resources/views/admin/control-panel.phtml:661 6914msgid "Genealogy" 6915msgstr "" 6916 6917#. I18N: A configuration setting 6918#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155 6919msgid "Genealogy contact" 6920msgstr "" 6921 6922#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6923#: resources/views/admin/trees.phtml:159 6924msgid "Genealogy data" 6925msgstr "" 6926 6927#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45 6928#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:598 6929msgid "General" 6930msgstr "" 6931 6932#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:196 6933#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6934msgid "General search" 6935msgstr "" 6936 6937#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6938#: app/Module/SiteMapModule.php:114 6939msgid "Generate sitemap files for search engines." 6940msgstr "" 6941 6942#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6943#: app/Report/AbstractRenderer.php:336 6944#, php-format 6945msgid "Generated by %s" 6946msgstr "" 6947 6948#: app/Module/BranchesListModule.php:501 6949msgid "Generation" 6950msgstr "" 6951 6952#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6953#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6954msgid "Generation " 6955msgstr "" 6956 6957#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 6958#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 6959#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41 6960#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 6961#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 6962#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 6963#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 6964#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6965#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6966#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6967#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6968msgid "Generations" 6969msgstr "Generasi" 6970 6971#: app/Factories/ElementFactory.php:736 6972msgid "Generations of ancestors" 6973msgstr "" 6974 6975#: app/Factories/ElementFactory.php:741 6976msgid "Generations of descendants" 6977msgstr "" 6978 6979#. I18N: https://www.geonames.org 6980#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:56 6981#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:45 6982msgid "GeoNames" 6983msgstr "" 6984 6985#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6986#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 6987msgid "Geographic area" 6988msgstr "" 6989 6990#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 6991#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:85 6992#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 6993#: resources/views/admin/control-panel.phtml:624 6994#: resources/views/admin/control-panel.phtml:836 6995#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:16 6996msgid "Geographic data" 6997msgstr "" 6998 6999#. I18N: find latitude/longitude for a place 7000#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 7001#: resources/views/admin/control-panel.phtml:638 7002msgid "Geolocation" 7003msgstr "" 7004 7005#. I18N: Name of a country or state 7006#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 7007msgid "Georgia" 7008msgstr "" 7009 7010#. I18N: Name of a country or state 7011#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 7012msgid "Germany" 7013msgstr "" 7014 7015#. I18N: a month in the French republican calendar 7016#: app/Date/FrenchDate.php:161 7017msgctxt "GENITIVE" 7018msgid "Germinal" 7019msgstr "" 7020 7021#. I18N: a month in the French republican calendar 7022#: app/Date/FrenchDate.php:255 7023msgctxt "INSTRUMENTAL" 7024msgid "Germinal" 7025msgstr "" 7026 7027#. I18N: a month in the French republican calendar 7028#: app/Date/FrenchDate.php:208 7029msgctxt "LOCATIVE" 7030msgid "Germinal" 7031msgstr "" 7032 7033#. I18N: a month in the French republican calendar 7034#. I18N: a month in the French republican calendar 7035#: app/Date/FrenchDate.php:114 7036msgctxt "NOMINATIVE" 7037msgid "Germinal" 7038msgstr "" 7039 7040#. I18N: Name of a country or state 7041#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7042msgid "Ghana" 7043msgstr "" 7044 7045#. I18N: Name of a country or state 7046#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7047msgid "Gibraltar" 7048msgstr "" 7049 7050#. I18N: Location of an LDS church temple 7051#: app/Elements/TempleCode.php:99 7052msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7053msgstr "" 7054 7055#. I18N: Location of an LDS church temple 7056#: app/Elements/TempleCode.php:100 7057msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7058msgstr "" 7059 7060#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:26 7061#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7062msgid "Given name" 7063msgstr "" 7064 7065#: app/Factories/ElementFactory.php:551 app/Factories/ElementFactory.php:558 7066#: app/Factories/ElementFactory.php:563 7067#: resources/views/lists/families-table.phtml:220 7068#: resources/views/lists/families-table.phtml:223 7069#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:21 7070#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:240 7071msgid "Given names" 7072msgstr "" 7073 7074#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7075msgid "Godchild" 7076msgstr "" 7077 7078#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7079#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7080msgid "Goddaughter" 7081msgstr "" 7082 7083#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7084#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7085msgid "Godfather" 7086msgstr "" 7087 7088#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7089#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7090msgid "Godmother" 7091msgstr "" 7092 7093#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7094#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:115 7095msgid "Godparent" 7096msgstr "" 7097 7098#: app/Factories/ElementFactory.php:497 7099msgid "Godparents" 7100msgstr "" 7101 7102#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7103#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7104msgid "Godson" 7105msgstr "" 7106 7107#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:47 7108msgid "Google™ analytics" 7109msgstr "" 7110 7111#: app/Module/GoogleMaps.php:82 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7112msgid "Google™ maps" 7113msgstr "" 7114 7115#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7116msgid "Google™ webmaster tools" 7117msgstr "" 7118 7119#: app/Factories/ElementFactory.php:542 7120msgid "Graduation" 7121msgstr "" 7122 7123#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:12 7124msgid "Greatest age at death" 7125msgstr "Umur tertua yang meninggal" 7126 7127#: resources/views/statistics/families/age-difference.phtml:28 7128msgid "Greatest age between siblings" 7129msgstr "Beza umur paling ketara antara adik-beradik" 7130 7131#. I18N: Name of a country or state 7132#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 7133msgid "Greece" 7134msgstr "" 7135 7136#. I18N: The name of a colour-scheme 7137#: app/Module/ColorsTheme.php:167 7138msgid "Green Beam" 7139msgstr "" 7140 7141#. I18N: Name of a country or state 7142#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7143msgid "Greenland" 7144msgstr "" 7145 7146#. I18N: The gregorian calendar 7147#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:264 7148msgid "Gregorian" 7149msgstr "" 7150 7151#. I18N: Name of a country or state 7152#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7153msgid "Grenada" 7154msgstr "" 7155 7156#. I18N: Location of an LDS church temple 7157#: app/Elements/TempleCode.php:101 7158msgid "Guadalajara, Mexico" 7159msgstr "" 7160 7161#. I18N: Name of a country or state 7162#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7163msgid "Guadeloupe" 7164msgstr "" 7165 7166#. I18N: Name of a country or state 7167#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 7168msgid "Guam" 7169msgstr "" 7170 7171#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7172msgid "Guardian" 7173msgstr "" 7174 7175#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7176msgctxt "FEMALE" 7177msgid "Guardian" 7178msgstr "" 7179 7180#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7181msgctxt "MALE" 7182msgid "Guardian" 7183msgstr "" 7184 7185#. I18N: Name of a country or state 7186#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7187msgid "Guatemala" 7188msgstr "" 7189 7190#. I18N: Location of an LDS church temple 7191#: app/Elements/TempleCode.php:102 7192msgid "Guatemala City, Guatemala" 7193msgstr "" 7194 7195#. I18N: Location of an LDS church temple 7196#: app/Elements/TempleCode.php:103 7197msgid "Guayaquil, Ecuador" 7198msgstr "" 7199 7200#. I18N: Name of a country or state 7201#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 7202msgid "Guernsey" 7203msgstr "" 7204 7205#. I18N: Name of a country or state 7206#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7207msgid "Guinea" 7208msgstr "" 7209 7210#. I18N: Name of a country or state 7211#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 7212msgid "Guinea-Bissau" 7213msgstr "" 7214 7215#. I18N: Name of a country or state 7216#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7217msgid "Guyana" 7218msgstr "" 7219 7220#. I18N: Name of a module 7221#: app/Module/HtmlBlockModule.php:59 7222msgid "HTML" 7223msgstr "" 7224 7225#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:101 7226msgid "Hair color" 7227msgstr "" 7228 7229#. I18N: Name of a country or state 7230#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 7231msgid "Haiti" 7232msgstr "" 7233 7234#. I18N: Location of an LDS church temple 7235#: app/Elements/TempleCode.php:105 7236msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7237msgstr "" 7238 7239#. I18N: Location of an LDS church temple 7240#: app/Elements/TempleCode.php:147 7241msgid "Hamilton, New Zealand" 7242msgstr "" 7243 7244#. I18N: Location of an LDS church temple 7245#: app/Elements/TempleCode.php:106 7246msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7247msgstr "" 7248 7249#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7250msgid "He " 7251msgstr "" 7252 7253#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7254msgid "He died" 7255msgstr "" 7256 7257#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7258#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7259msgid "He married" 7260msgstr "" 7261 7262#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7263msgid "He resided at" 7264msgstr "" 7265 7266#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7267msgid "He was born" 7268msgstr "" 7269 7270#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7271msgid "He was buried" 7272msgstr "" 7273 7274#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7275msgid "He was christened" 7276msgstr "" 7277 7278#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7279msgid "He was cremated" 7280msgstr "" 7281 7282#: app/Factories/ElementFactory.php:375 app/Header.php:42 app/Header.php:43 7283#: app/Header.php:44 7284msgid "Header" 7285msgstr "" 7286 7287#. I18N: Name of a country or state 7288#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7289msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7290msgstr "" 7291 7292#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:266 7293msgid "Hebrew" 7294msgstr "" 7295 7296#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:82 7297#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:83 7298msgid "Hebrew name" 7299msgstr "" 7300 7301#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:102 7302msgid "Height" 7303msgstr "" 7304 7305#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:15 7306#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:12 7307#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:16 7308#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:14 7309#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:16 7310#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:14 7311#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:14 7312#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:12 7313#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:16 7314#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:15 7315#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:15 7316#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:14 7317#, php-format 7318msgid "Hello %s…" 7319msgstr "" 7320 7321#: resources/views/register-success-page.phtml:19 7322#, php-format 7323msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7324msgstr "" 7325 7326#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:17 7327#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:15 7328#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:14 7329#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:12 7330msgid "Hello administrator…" 7331msgstr "" 7332 7333#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:293 resources/views/help/link.phtml:11 7334#: resources/views/help/link.phtml:13 7335msgid "Help" 7336msgstr "" 7337 7338#. I18N: Location of an LDS church temple 7339#: app/Elements/TempleCode.php:108 7340msgid "Helsinki, Finland" 7341msgstr "" 7342 7343#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7344#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7345#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7346#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7347#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7348#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7349#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7350#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7351#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7352#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7353#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7354#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7355#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7356#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7357#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7358#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7359msgctxt "font name" 7360msgid "Helvetica" 7361msgstr "" 7362 7363#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7364msgid "Her occupation was" 7365msgstr "" 7366 7367#. I18N: https://wego.here.com 7368#: app/Module/HereMaps.php:82 7369msgid "Here maps" 7370msgstr "" 7371 7372#. I18N: Location of an LDS church temple 7373#: app/Elements/TempleCode.php:109 7374msgid "Hermosillo, Mexico" 7375msgstr "" 7376 7377#. I18N: a month in the Jewish calendar 7378#: app/Date/JewishDate.php:195 7379msgctxt "GENITIVE" 7380msgid "Heshvan" 7381msgstr "" 7382 7383#. I18N: a month in the Jewish calendar 7384#: app/Date/JewishDate.php:299 7385msgctxt "INSTRUMENTAL" 7386msgid "Heshvan" 7387msgstr "" 7388 7389#. I18N: a month in the Jewish calendar 7390#: app/Date/JewishDate.php:247 7391msgctxt "LOCATIVE" 7392msgid "Heshvan" 7393msgstr "" 7394 7395#. I18N: a month in the Jewish calendar 7396#: app/Date/JewishDate.php:143 7397msgctxt "NOMINATIVE" 7398msgid "Heshvan" 7399msgstr "" 7400 7401#: resources/views/admin/tags.phtml:44 resources/views/admin/tags.phtml:174 7402#: resources/views/admin/tags.phtml:266 resources/views/admin/tags.phtml:328 7403#: resources/views/admin/tags.phtml:403 resources/views/admin/tags.phtml:442 7404#: resources/views/admin/tags.phtml:726 resources/views/admin/tags.phtml:780 7405#: resources/views/admin/tags.phtml:884 7406msgid "Hide GEDCOM tags" 7407msgstr "" 7408 7409#: app/Auth.php:564 app/Auth.php:577 7410#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:122 7411#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 7412#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 7413msgid "Hide from everyone" 7414msgstr "" 7415 7416#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 7417#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 7418#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 7419#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 7420#: resources/views/login-page.phtml:46 7421#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32 7422#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 7423#: resources/views/register-page.phtml:75 7424#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 7425#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 7426#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 7427#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 7428msgid "Hide password" 7429msgstr "" 7430 7431#: resources/views/admin/locations.phtml:35 7432msgid "Hide unused locations" 7433msgstr "" 7434 7435#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:44 7436msgid "Hide/show GEDCOM tags in the edit forms" 7437msgstr "" 7438 7439#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:282 7440msgid "Hierarchical relationship" 7441msgstr "" 7442 7443#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:61 7444#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:186 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:202 7445#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:61 7446#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:82 7447#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:93 7448#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:116 app/Module/CustomTagsLegacy.php:129 7449#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:71 7450#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7451#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7452msgid "Highlighted image" 7453msgstr "" 7454 7455#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7456#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154 7457#: resources/views/help/date.phtml:185 7458msgid "Hijri" 7459msgstr "" 7460 7461#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7462msgid "His occupation was" 7463msgstr "" 7464 7465#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7466#: resources/views/admin/control-panel.phtml:731 7467#: resources/views/admin/modules.phtml:114 7468#: resources/views/admin/modules.phtml:116 7469#: resources/views/admin/modules.phtml:248 7470#: resources/views/admin/modules.phtml:251 7471#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:46 7472msgid "Historic events" 7473msgstr "" 7474 7475#. I18N: Name of a module 7476#. I18N: A configuration setting 7477#: app/Module/HitCountFooterModule.php:76 7478#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 7479msgid "Hit counters" 7480msgstr "" 7481 7482#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:66 7483msgid "Holocaust" 7484msgstr "" 7485 7486#. I18N: Name of a module 7487#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57 7488#: resources/views/admin/control-panel.phtml:610 7489#: resources/views/admin/modules.phtml:197 7490#: resources/views/admin/modules.phtml:201 resources/views/admin/trees.phtml:91 7491msgid "Home page" 7492msgstr "" 7493 7494#. I18N: Name of a country or state 7495#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7496msgid "Honduras" 7497msgstr "" 7498 7499#. I18N: Location of an LDS church temple 7500#. I18N: Name of a country or state 7501#: app/Elements/TempleCode.php:110 7502#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7503msgid "Hong Kong" 7504msgstr "" 7505 7506#. I18N: Name of a module/chart 7507#: app/Module/ChartsBlockModule.php:162 app/Module/ChartsBlockModule.php:257 7508#: app/Module/HourglassChartModule.php:82 7509msgid "Hourglass chart" 7510msgstr "" 7511 7512#. I18N: %s is an individual’s name 7513#: app/Module/HourglassChartModule.php:128 7514#, php-format 7515msgid "Hourglass chart of %s" 7516msgstr "" 7517 7518#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:58 7519#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:90 7520msgid "House number" 7521msgstr "" 7522 7523#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:110 7524msgid "Household" 7525msgstr "" 7526 7527#. I18N: Location of an LDS church temple 7528#: app/Elements/TempleCode.php:111 7529msgid "Houston, Texas, United States" 7530msgstr "" 7531 7532#. I18N: Configuration option 7533#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:44 7534msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7535msgstr "" 7536 7537#. I18N: Name of a country or state 7538#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7539msgid "Hungary" 7540msgstr "" 7541 7542#: app/Factories/ElementFactory.php:293 app/Factories/ElementFactory.php:338 7543#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77 7544#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 7545#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 7546#: resources/views/fact-date.phtml:138 7547#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7548#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7549#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7550#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7551#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7552#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7553#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7554#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7555#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7556#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7557#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7558msgid "Husband" 7559msgstr "" 7560 7561#: app/Factories/ElementFactory.php:294 7562#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 7563msgid "Husband’s age" 7564msgstr "" 7565 7566#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7567#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 7568msgid "IP address" 7569msgstr "" 7570 7571#. I18N: Name of a country or state 7572#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 7573msgid "Iceland" 7574msgstr "" 7575 7576#: app/SurnameTradition.php:97 7577msgctxt "Surname tradition" 7578msgid "Icelandic" 7579msgstr "" 7580 7581#. I18N: Location of an LDS church temple 7582#: app/Elements/TempleCode.php:112 7583msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7584msgstr "" 7585 7586#: app/Factories/ElementFactory.php:544 7587msgid "Identification number" 7588msgstr "" 7589 7590#: resources/views/admin/tags.phtml:767 7591msgid "Identifiers" 7592msgstr "" 7593 7594#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:20 7595msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7596msgstr "" 7597 7598#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7599#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89 7600msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7601msgstr "" 7602 7603#: resources/views/admin/users-edit.phtml:111 7604msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7605msgstr "" 7606 7607#: resources/views/help/name.phtml:22 7608#, php-format 7609msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7610msgstr "" 7611 7612#: resources/views/help/name.phtml:19 7613#, php-format 7614msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7615msgstr "" 7616 7617#: resources/views/help/name.phtml:28 7618#, php-format 7619msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7620msgstr "" 7621 7622#: resources/views/help/name.phtml:25 7623#, php-format 7624msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7625msgstr "" 7626 7627#: resources/views/help/name.phtml:16 7628#, php-format 7629msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7630msgstr "" 7631 7632#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:24 7633msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7634msgstr "" 7635 7636#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7637msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7638msgstr "" 7639 7640#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7641#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76 7642msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7643msgstr "" 7644 7645#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7646#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254 7647msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7648msgstr "" 7649 7650#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7651#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270 7652msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7653msgstr "" 7654 7655#: resources/views/errors/database-connection.phtml:20 7656msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7657msgstr "" 7658 7659#: resources/views/errors/database-connection.phtml:35 7660msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7661msgstr "" 7662 7663#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:59 7664msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7665msgstr "" 7666 7667#: resources/views/admin/trees-import.phtml:115 7668msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7669msgstr "" 7670 7671#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:26 7672#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:18 7673msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7674msgstr "" 7675 7676#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:34 7677#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:22 7678msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7679msgstr "" 7680 7681#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:74 7682msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7683msgstr "" 7684 7685#: resources/views/admin/trees-import.phtml:100 7686msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7687msgstr "" 7688 7689#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39 7690msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7691msgstr "" 7692 7693#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7694#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253 7695msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7696msgstr "" 7697 7698#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7699#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94 7700msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7701msgstr "" 7702 7703#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:80 7704msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7705msgstr "" 7706 7707#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7708msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7709msgstr "" 7710 7711#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:369 app/MediaFile.php:331 7712msgid "Image dimensions" 7713msgstr "" 7714 7715#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321 7716msgid "Images without watermarks" 7717msgstr "" 7718 7719#: app/Factories/ElementFactory.php:546 7720msgid "Immigration" 7721msgstr "" 7722 7723#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:59 7724#: resources/views/admin/trees.phtml:287 7725msgid "Import" 7726msgstr "" 7727 7728#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68 7729msgid "Import a GEDCOM file" 7730msgstr "" 7731 7732#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7733#: resources/views/admin/control-panel.phtml:815 7734msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7735msgstr "" 7736 7737#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7738msgid "Import geographic data" 7739msgstr "" 7740 7741#: resources/views/admin/trees-import.phtml:79 7742msgid "Import preferences" 7743msgstr "" 7744 7745#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:25 7746#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:22 7747msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7748msgstr "" 7749 7750#: resources/views/help/romanized.phtml:8 7751msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7752msgstr "" 7753 7754#: resources/views/help/hebrew.phtml:8 7755msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7756msgstr "" 7757 7758#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7759#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 7760msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7761msgstr "" 7762 7763#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7764#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113 7765msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7766msgstr "" 7767 7768#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:123 7769msgid "In this month…" 7770msgstr "" 7771 7772#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:126 7773msgid "In this year…" 7774msgstr "" 7775 7776#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7777#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:19 7778msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7779msgstr "" 7780 7781#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7782msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7783msgstr "" 7784 7785#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30 7786msgid "Include aliases" 7787msgstr "" 7788 7789#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7790msgid "Include associates" 7791msgstr "" 7792 7793#: app/Module/IndividualListModule.php:356 7794#, php-format 7795msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7796msgstr "" 7797 7798#. I18N: Label for check-box 7799#: resources/views/admin/media.phtml:68 7800#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:48 7801msgid "Include subfolders" 7802msgstr "" 7803 7804#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:39 7805msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7806msgstr "" 7807 7808#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:27 7809msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7810msgstr "" 7811 7812#. I18N: Label for a configuration option 7813#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7814msgid "Include the individual’s immediate family" 7815msgstr "" 7816 7817#. I18N: Name of a country or state 7818#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7819msgid "India" 7820msgstr "" 7821 7822#. I18N: Location of an LDS church temple 7823#: app/Elements/TempleCode.php:113 7824msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7825msgstr "" 7826 7827#. I18N: Name of a module/report 7828#: app/Factories/ElementFactory.php:411 7829#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:93 7830#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:114 7831#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7832#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 7833#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 7834#: resources/views/admin/trees.phtml:223 7835#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7836#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7837#: resources/views/modules/charts/config.phtml:28 7838#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7839#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7840#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32 7841#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7842#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:65 7843#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7844#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7845#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7846#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7847#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:63 7848#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:59 7849#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7850#: resources/views/modules/stories/config.phtml:56 7851#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7852#: resources/views/modules/stories/list.phtml:19 7853#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7854#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32 7855#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7856#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7857#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7858#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7859#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7860#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7861#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7862#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7863#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7864msgid "Individual" 7865msgstr "" 7866 7867#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7868msgid "Individual 1" 7869msgstr "" 7870 7871#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7872msgid "Individual 2" 7873msgstr "" 7874 7875#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:339 7876msgid "Individual distribution chart" 7877msgstr "" 7878 7879#: resources/views/admin/control-panel.phtml:710 7880msgid "Individual page" 7881msgstr "" 7882 7883#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:421 7884msgid "Individual pages" 7885msgstr "" 7886 7887#: resources/views/admin/users-edit.phtml:291 7888#: resources/views/edit-account-page.phtml:57 7889msgid "Individual record" 7890msgstr "" 7891 7892#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 7893#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7894#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:85 7895msgid "Individual who lived the longest" 7896msgstr "" 7897 7898#. I18N: Name of a module/list 7899#: app/Module/AncestorsChartModule.php:260 7900#: app/Module/DescendancyChartModule.php:253 7901#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 7902#: app/Module/IndividualListModule.php:96 7903#: app/Module/IndividualListModule.php:321 7904#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143 7905#: app/Module/StatisticsChartModule.php:283 7906#: app/Module/StatisticsChartModule.php:332 7907#: app/Module/StatisticsChartModule.php:525 7908#: app/Module/StatisticsChartModule.php:587 7909#: app/Module/StatisticsChartModule.php:648 app/Services/AdminService.php:184 7910#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324 7911#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7912#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:29 7913#: resources/views/lists/locations-table.phtml:64 7914#: resources/views/lists/media-table.phtml:79 7915#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 7916#: resources/views/lists/sources-table.phtml:98 7917#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:68 7918#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37 7919#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:56 7920#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:45 7921#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7922#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:24 7923#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:20 7924#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:39 7925#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:20 7926#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7927#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7928#: resources/views/record-page-links.phtml:40 7929#: resources/views/search-general-page.phtml:68 7930#: resources/views/search-results.phtml:37 7931#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7932#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7933msgid "Individuals" 7934msgstr "Individu" 7935 7936#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 7937#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:19 7938msgid "Individuals with sources" 7939msgstr "Individu dengan sumber" 7940 7941#: app/Module/IndividualListModule.php:430 7942#, php-format 7943msgid "Individuals with surname %s" 7944msgstr "" 7945 7946#. I18N: Name of a country or state 7947#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7948msgid "Indonesia" 7949msgstr "" 7950 7951#: app/Elements/AgeAtEvent.php:84 7952msgid "Infant" 7953msgstr "" 7954 7955#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7956msgid "Informant" 7957msgstr "" 7958 7959#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7960msgctxt "FEMALE" 7961msgid "Informant" 7962msgstr "" 7963 7964#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7965msgctxt "MALE" 7966msgid "Informant" 7967msgstr "" 7968 7969#. I18N: Name of a module 7970#: app/Module/ChartsBlockModule.php:176 app/Module/ChartsBlockModule.php:258 7971#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49 7972msgid "Interactive tree" 7973msgstr "" 7974 7975#. I18N: %s is an individual’s name 7976#: app/Module/ChartsBlockModule.php:171 7977#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:160 7978#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159 7979#, php-format 7980msgid "Interactive tree of %s" 7981msgstr "" 7982 7983#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:103 7984msgid "Interment" 7985msgstr "" 7986 7987#: app/Services/MessageService.php:224 7988msgid "Internal messaging" 7989msgstr "" 7990 7991#: app/Services/MessageService.php:225 7992msgid "Internal messaging with emails" 7993msgstr "" 7994 7995#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:154 7996msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7997msgstr "" 7998 7999#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39 8000msgid "Invalid GEDCOM record" 8001msgstr "" 8002 8003#: app/Date.php:224 8004msgid "Invalid date" 8005msgstr "" 8006 8007#. I18N: Name of a country or state 8008#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8009msgid "Iran" 8010msgstr "" 8011 8012#. I18N: Name of a country or state 8013#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 8014msgid "Iraq" 8015msgstr "" 8016 8017#. I18N: Name of a country or state 8018#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 8019msgid "Ireland" 8020msgstr "" 8021 8022#. I18N: Name of a country or state 8023#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 8024msgid "Isle of Man" 8025msgstr "" 8026 8027#. I18N: Name of a country or state 8028#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 8029msgid "Israel" 8030msgstr "" 8031 8032#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:19 8033msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8034msgstr "" 8035 8036#. I18N: Name of a country or state 8037#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8038msgid "Italy" 8039msgstr "" 8040 8041#. I18N: a month in the Jewish calendar 8042#: app/Date/JewishDate.php:209 8043msgctxt "GENITIVE" 8044msgid "Iyar" 8045msgstr "" 8046 8047#. I18N: a month in the Jewish calendar 8048#: app/Date/JewishDate.php:313 8049msgctxt "INSTRUMENTAL" 8050msgid "Iyar" 8051msgstr "" 8052 8053#. I18N: a month in the Jewish calendar 8054#: app/Date/JewishDate.php:261 8055msgctxt "LOCATIVE" 8056msgid "Iyar" 8057msgstr "" 8058 8059#. I18N: a month in the Jewish calendar 8060#: app/Date/JewishDate.php:157 8061msgctxt "NOMINATIVE" 8062msgid "Iyar" 8063msgstr "" 8064 8065#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8066#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156 8067#: resources/views/help/date.phtml:201 8068msgid "Jalali" 8069msgstr "" 8070 8071#. I18N: Name of a country or state 8072#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8073msgid "Jamaica" 8074msgstr "" 8075 8076#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231 8077msgctxt "Abbreviation for January" 8078msgid "Jan" 8079msgstr "" 8080 8081#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128 8082msgctxt "GENITIVE" 8083msgid "January" 8084msgstr "" 8085 8086#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198 8087msgctxt "INSTRUMENTAL" 8088msgid "January" 8089msgstr "" 8090 8091#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163 8092msgctxt "LOCATIVE" 8093msgid "January" 8094msgstr "" 8095 8096#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93 8097#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 8098#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:11 8099msgctxt "NOMINATIVE" 8100msgid "January" 8101msgstr "" 8102 8103#. I18N: Name of a country or state 8104#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8105msgid "Japan" 8106msgstr "" 8107 8108#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8109#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:263 8110#: resources/views/help/date.phtml:169 8111msgid "Jewish" 8112msgstr "" 8113 8114#. I18N: Location of an LDS church temple 8115#: app/Elements/TempleCode.php:114 8116msgid "Johannesburg, South Africa" 8117msgstr "" 8118 8119#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8120#: app/Services/TreeService.php:225 8121msgid "John /DOE/" 8122msgstr "" 8123 8124#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:88 8125msgid "Joint family name" 8126msgstr "" 8127 8128#. I18N: Name of a country or state 8129#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270 8130msgid "Jordan" 8131msgstr "" 8132 8133#. I18N: Location of an LDS church temple 8134#: app/Elements/TempleCode.php:115 8135msgid "Jordan River, Utah, United States" 8136msgstr "" 8137 8138#. I18N: Name of a module 8139#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8140msgid "Journal" 8141msgstr "" 8142 8143#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237 8144msgctxt "Abbreviation for July" 8145msgid "Jul" 8146msgstr "" 8147 8148#. I18N: The julian calendar 8149#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148 8150#: resources/views/help/date.phtml:153 8151msgid "Julian" 8152msgstr "" 8153 8154#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 8155msgctxt "GENITIVE" 8156msgid "July" 8157msgstr "" 8158 8159#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 8160msgctxt "INSTRUMENTAL" 8161msgid "July" 8162msgstr "" 8163 8164#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 8165msgctxt "LOCATIVE" 8166msgid "July" 8167msgstr "" 8168 8169#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 8170#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 8171#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 8172msgctxt "NOMINATIVE" 8173msgid "July" 8174msgstr "" 8175 8176#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8177#: app/Date/HijriDate.php:150 8178msgctxt "GENITIVE" 8179msgid "Jumada al-awwal" 8180msgstr "" 8181 8182#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8183#: app/Date/HijriDate.php:240 8184msgctxt "INSTRUMENTAL" 8185msgid "Jumada al-awwal" 8186msgstr "" 8187 8188#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8189#: app/Date/HijriDate.php:195 8190msgctxt "LOCATIVE" 8191msgid "Jumada al-awwal" 8192msgstr "" 8193 8194#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8195#: app/Date/HijriDate.php:105 8196msgctxt "NOMINATIVE" 8197msgid "Jumada al-awwal" 8198msgstr "" 8199 8200#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8201#: app/Date/HijriDate.php:152 8202msgctxt "GENITIVE" 8203msgid "Jumada al-thani" 8204msgstr "" 8205 8206#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8207#: app/Date/HijriDate.php:242 8208msgctxt "INSTRUMENTAL" 8209msgid "Jumada al-thani" 8210msgstr "" 8211 8212#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8213#: app/Date/HijriDate.php:197 8214msgctxt "LOCATIVE" 8215msgid "Jumada al-thani" 8216msgstr "" 8217 8218#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8219#: app/Date/HijriDate.php:107 8220msgctxt "NOMINATIVE" 8221msgid "Jumada al-thani" 8222msgstr "" 8223 8224#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236 8225msgctxt "Abbreviation for June" 8226msgid "Jun" 8227msgstr "" 8228 8229#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8230msgctxt "GENITIVE" 8231msgid "June" 8232msgstr "" 8233 8234#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8235msgctxt "INSTRUMENTAL" 8236msgid "June" 8237msgstr "" 8238 8239#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8240msgctxt "LOCATIVE" 8241msgid "June" 8242msgstr "" 8243 8244#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8245#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 8246#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 8247msgctxt "NOMINATIVE" 8248msgid "June" 8249msgstr "" 8250 8251#. I18N: Location of an LDS church temple 8252#: app/Elements/TempleCode.php:116 8253msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8254msgstr "" 8255 8256#. I18N: Name of a country or state 8257#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8258msgid "Kazakhstan" 8259msgstr "" 8260 8261#. I18N: A configuration setting 8262#: resources/views/admin/trees-import.phtml:93 8263msgid "Keep media objects" 8264msgstr "" 8265 8266#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:44 8267msgid "Keep open" 8268msgstr "" 8269 8270#. I18N: A configuration setting 8271#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:735 8272#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:34 8273#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 8274msgid "Keep the existing “last change” information" 8275msgstr "" 8276 8277#. I18N: Name of a country or state 8278#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8279msgid "Kenya" 8280msgstr "" 8281 8282#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 8283msgid "Keyword examples" 8284msgstr "" 8285 8286#: app/Date/JalaliDate.php:275 8287msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8288msgid "Khor" 8289msgstr "" 8290 8291#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8292#: app/Date/JalaliDate.php:143 8293msgctxt "GENITIVE" 8294msgid "Khordad" 8295msgstr "" 8296 8297#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8298#: app/Date/JalaliDate.php:233 8299msgctxt "INSTRUMENTAL" 8300msgid "Khordad" 8301msgstr "" 8302 8303#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8304#: app/Date/JalaliDate.php:188 8305msgctxt "LOCATIVE" 8306msgid "Khordad" 8307msgstr "" 8308 8309#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8310#: app/Date/JalaliDate.php:98 8311msgctxt "NOMINATIVE" 8312msgid "Khordad" 8313msgstr "" 8314 8315#. I18N: Name of a country or state 8316#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 8317msgid "Kiribati" 8318msgstr "" 8319 8320#. I18N: a month in the Jewish calendar 8321#: app/Date/JewishDate.php:197 8322msgctxt "GENITIVE" 8323msgid "Kislev" 8324msgstr "" 8325 8326#. I18N: a month in the Jewish calendar 8327#: app/Date/JewishDate.php:301 8328msgctxt "INSTRUMENTAL" 8329msgid "Kislev" 8330msgstr "" 8331 8332#. I18N: a month in the Jewish calendar 8333#: app/Date/JewishDate.php:249 8334msgctxt "LOCATIVE" 8335msgid "Kislev" 8336msgstr "" 8337 8338#. I18N: a month in the Jewish calendar 8339#: app/Date/JewishDate.php:145 8340msgctxt "NOMINATIVE" 8341msgid "Kislev" 8342msgstr "" 8343 8344#. I18N: Location of an LDS church temple 8345#: app/Elements/TempleCode.php:117 8346msgid "Kona, Hawaii, United States" 8347msgstr "" 8348 8349#. I18N: Name of a country or state 8350#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 8351msgid "Korea" 8352msgstr "" 8353 8354#. I18N: Name of a country or state 8355#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8356msgid "Kuwait" 8357msgstr "" 8358 8359#. I18N: Location of an LDS church temple 8360#: app/Elements/TempleCode.php:118 8361msgid "Kyiv, Ukraine" 8362msgstr "" 8363 8364#. I18N: Name of a country or state 8365#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8366msgid "Kyrgyzstan" 8367msgstr "" 8368 8369#: app/Factories/ElementFactory.php:463 8370msgid "LDS baptism" 8371msgstr "" 8372 8373#: app/Factories/ElementFactory.php:601 8374msgid "LDS child sealing" 8375msgstr "" 8376 8377#: resources/views/admin/tags.phtml:713 8378msgid "LDS church" 8379msgstr "" 8380 8381#: app/Factories/ElementFactory.php:503 8382msgid "LDS confirmation" 8383msgstr "" 8384 8385#: app/Factories/ElementFactory.php:523 8386msgid "LDS endowment" 8387msgstr "" 8388 8389#: app/Factories/ElementFactory.php:357 8390msgid "LDS spouse sealing" 8391msgstr "" 8392 8393#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:76 8394#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:90 8395#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:94 8396#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:109 8397#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:30 8398#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:52 8399#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:54 8400msgid "Label" 8401msgstr "" 8402 8403#. I18N: Location of an LDS church temple 8404#: app/Elements/TempleCode.php:107 8405msgid "Laie, Hawaii, United States" 8406msgstr "" 8407 8408#. I18N: page orientation 8409#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:98 8410#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8411#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8412msgid "Landscape" 8413msgstr "" 8414 8415#. I18N: A configuration setting 8416#: app/Factories/ElementFactory.php:386 app/Factories/ElementFactory.php:727 8417#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:250 app/Module/ModuleLanguageTrait.php:49 8418#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:253 resources/views/admin/modules.phtml:264 8419#: resources/views/admin/modules.phtml:267 8420#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78 8421#: resources/views/admin/users-edit.phtml:126 8422#: resources/views/admin/users.phtml:29 8423#: resources/views/edit-account-page.phtml:102 8424#: resources/views/layouts/administration.phtml:56 8425#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:42 8426msgid "Language" 8427msgstr "" 8428 8429#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8430#: resources/views/admin/control-panel.phtml:603 8431#: resources/views/admin/modules.phtml:122 8432#: resources/views/admin/modules.phtml:124 8433msgid "Languages" 8434msgstr "" 8435 8436#. I18N: Name of a country or state 8437#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8438msgid "Laos" 8439msgstr "" 8440 8441#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 8442msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8443msgstr "" 8444 8445#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:108 8446#: resources/views/statistics/families/children.phtml:43 8447msgid "Largest families" 8448msgstr "Keluarga terbesar" 8449 8450#: resources/views/statistics/families/children.phtml:52 8451msgid "Largest number of grandchildren" 8452msgstr "Jumlah cucu terbanyak" 8453 8454#. I18N: Location of an LDS church temple 8455#: app/Elements/TempleCode.php:125 8456msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8457msgstr "" 8458 8459#: app/Factories/ElementFactory.php:326 app/Factories/ElementFactory.php:492 8460#: app/Factories/ElementFactory.php:623 app/Factories/ElementFactory.php:643 8461#: app/Factories/ElementFactory.php:674 app/Factories/ElementFactory.php:690 8462#: app/Factories/ElementFactory.php:721 app/Factories/ElementFactory.php:737 8463#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:53 8464#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:211 8465#: resources/views/lists/families-table.phtml:234 8466#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:262 8467#: resources/views/lists/locations-table.phtml:66 8468#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 8469#: resources/views/lists/notes-table.phtml:94 8470#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:52 8471#: resources/views/lists/sources-table.phtml:102 8472#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:70 8473#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:31 8474#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:46 8475#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8476#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8477msgid "Last change" 8478msgstr "" 8479 8480#: app/Module/ReviewChangesModule.php:161 8481msgid "Last email reminder was sent " 8482msgstr "" 8483 8484#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:38 8485msgid "Last event" 8486msgstr "Peristiwa terakhir" 8487 8488#: resources/views/admin/users.phtml:33 8489msgid "Last signed in" 8490msgstr "" 8491 8492#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 8493#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8494#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:73 8495#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:49 8496msgid "Latest birth" 8497msgstr "Kelahiran terkini" 8498 8499#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 8500#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8501#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:81 8502#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:93 8503msgid "Latest death" 8504msgstr "Kematian terkini" 8505 8506#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:95 8507msgid "Latest divorce" 8508msgstr "Perceraian terkini" 8509 8510#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:51 8511msgid "Latest marriage" 8512msgstr "Perkahwinan terkini" 8513 8514#: app/Factories/ElementFactory.php:303 app/Factories/ElementFactory.php:434 8515#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:222 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:244 8516#: resources/views/admin/location-edit.phtml:45 8517#: resources/views/admin/locations.phtml:43 8518#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12 8519#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15 8520#: resources/views/fact-place.phtml:33 8521#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:23 8522msgid "Latitude" 8523msgstr "" 8524 8525#. I18N: Name of a country or state 8526#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8527msgid "Latvia" 8528msgstr "" 8529 8530#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48 8531#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48 8532#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8533#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47 8534#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8535#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:31 8536#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:37 8537#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:24 8538#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:24 8539#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:49 8540#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:30 8541msgid "Layout" 8542msgstr "" 8543 8544#: resources/views/edit-account-page.phtml:95 8545msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8546msgstr "" 8547 8548#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8549msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8550msgstr "" 8551 8552#: resources/views/lists/families-table.phtml:186 8553#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:233 8554msgid "Leaves" 8555msgstr "" 8556 8557#. I18N: Name of a country or state 8558#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8559msgid "Lebanon" 8560msgstr "" 8561 8562#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8563#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:120 8564msgid "Legacy URLs" 8565msgstr "" 8566 8567#: app/Module/CustomTagsReunion.php:55 8568msgid "Legatee" 8569msgstr "" 8570 8571#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:12 8572msgid "Length of marriage" 8573msgstr "Jangkamasa perkahwinan" 8574 8575#. I18N: Name of a country or state 8576#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 8577msgid "Lesotho" 8578msgstr "" 8579 8580#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8581#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8582#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8583#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8584#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8585#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8586#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8587#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8588#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8589#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8590#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8591#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8592#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8593#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8594#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8595#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8596msgctxt "paper size" 8597msgid "Letter" 8598msgstr "" 8599 8600#. I18N: Name of a country or state 8601#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8602msgid "Liberia" 8603msgstr "" 8604 8605#. I18N: Name of a country or state 8606#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8607msgid "Libya" 8608msgstr "" 8609 8610#. I18N: Name of a country or state 8611#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 8612msgid "Liechtenstein" 8613msgstr "" 8614 8615#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:12 8616msgid "Lifespan" 8617msgstr "Jangka hayat" 8618 8619#. I18N: Name of a module/chart 8620#: app/Module/LifespansChartModule.php:107 8621msgid "Lifespans" 8622msgstr "" 8623 8624#. I18N: Location of an LDS church temple 8625#: app/Elements/TempleCode.php:120 8626msgid "Lima, Peru" 8627msgstr "" 8628 8629#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:53 8630msgid "Line endings" 8631msgstr "" 8632 8633#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8634#: resources/views/admin/control-panel.phtml:809 8635msgid "Link media objects to facts and events" 8636msgstr "" 8637 8638#. I18N: You need to: 8639#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 8640#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 8641msgid "Link the user account to an individual." 8642msgstr "" 8643 8644#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49 8645#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:124 8646msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8647msgstr "" 8648 8649#: resources/views/media-page-menu.phtml:61 8650#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8651msgid "Link this media object to a family" 8652msgstr "" 8653 8654#: resources/views/media-page-menu.phtml:66 8655#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8656msgid "Link this media object to a source" 8657msgstr "" 8658 8659#: resources/views/media-page-menu.phtml:56 8660#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8661msgid "Link this media object to an individual" 8662msgstr "" 8663 8664#: resources/views/admin/users-edit.phtml:305 8665msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8666msgstr "" 8667 8668#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8669#: resources/views/chart-box.phtml:126 8670msgid "Links" 8671msgstr "" 8672 8673#: resources/views/admin/modules.phtml:216 8674#: resources/views/admin/modules.phtml:219 8675msgid "List" 8676msgstr "" 8677 8678#. I18N: Name of a module 8679#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8680#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101 8681#: resources/views/admin/control-panel.phtml:682 8682#: resources/views/admin/modules.phtml:98 8683#: resources/views/admin/modules.phtml:100 8684#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331 8685msgid "Lists" 8686msgstr "" 8687 8688#. I18N: Name of a country or state 8689#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8690msgid "Lithuania" 8691msgstr "" 8692 8693#: app/SurnameTradition.php:107 8694msgctxt "Surname tradition" 8695msgid "Lithuanian" 8696msgstr "" 8697 8698#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 8699msgid "Living" 8700msgstr "" 8701 8702#: resources/views/calendar-page.phtml:125 8703msgid "Living individuals" 8704msgstr "" 8705 8706#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:30 8707msgid "Loading…" 8708msgstr "" 8709 8710#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8711#: resources/views/admin/media.phtml:40 8712msgid "Local files" 8713msgstr "" 8714 8715#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:112 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:164 8716#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:210 app/Module/CustomTagsLegacy.php:124 8717#: resources/views/lists/locations-table.phtml:63 8718msgid "Location" 8719msgstr "" 8720 8721#. I18N: Name of a module/list 8722#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:70 8723#: app/Module/LocationListModule.php:163 8724#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8725#: resources/views/lists/locations-table.phtml:58 8726#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 8727#: resources/views/record-page-links.phtml:103 8728#: resources/views/search-general-page.phtml:115 8729#: resources/views/search-results.phtml:92 8730msgid "Locations" 8731msgstr "" 8732 8733#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8734msgid "Lodger" 8735msgstr "" 8736 8737#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8738msgctxt "FEMALE" 8739msgid "Lodger" 8740msgstr "" 8741 8742#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8743msgctxt "MALE" 8744msgid "Lodger" 8745msgstr "" 8746 8747#. I18N: Location of an LDS church temple 8748#: app/Elements/TempleCode.php:121 8749msgid "Logan, Utah, United States" 8750msgstr "" 8751 8752#. I18N: Location of an LDS church temple 8753#: app/Elements/TempleCode.php:122 8754msgid "London, England" 8755msgstr "" 8756 8757#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8758#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361 8759msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8760msgstr "" 8761 8762#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:21 8763msgid "Longest marriage" 8764msgstr "Perkahwinan paling lama" 8765 8766#: app/Factories/ElementFactory.php:304 app/Factories/ElementFactory.php:435 8767#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:223 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:245 8768#: resources/views/admin/location-edit.phtml:56 8769#: resources/views/admin/locations.phtml:44 8770#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:12 8771#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:15 8772#: resources/views/fact-place.phtml:34 8773#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:27 8774msgid "Longitude" 8775msgstr "" 8776 8777#. I18N: Location of an LDS church temple 8778#: app/Elements/TempleCode.php:119 8779msgid "Los Angeles, California, United States" 8780msgstr "" 8781 8782#. I18N: Location of an LDS church temple 8783#: app/Elements/TempleCode.php:123 8784msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8785msgstr "" 8786 8787#. I18N: Location of an LDS church temple 8788#: app/Elements/TempleCode.php:124 8789msgid "Lubbock, Texas, United States" 8790msgstr "" 8791 8792#. I18N: Name of a country or state 8793#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8794msgid "Luxembourg" 8795msgstr "" 8796 8797#. I18N: Name of a country or state 8798#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8799msgid "Macau" 8800msgstr "" 8801 8802#. I18N: Name of a country or state 8803#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 8804msgid "Macedonia" 8805msgstr "" 8806 8807#. I18N: Name of a country or state 8808#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 8809msgid "Madagascar" 8810msgstr "" 8811 8812#. I18N: Location of an LDS church temple 8813#: app/Elements/TempleCode.php:126 8814msgid "Madrid, Spain" 8815msgstr "" 8816 8817#. I18N: Type of media object 8818#: app/Elements/SourceMediaType.php:69 8819msgid "Magazine" 8820msgstr "" 8821 8822#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8823#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:114 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:166 8824#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:284 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:70 8825#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:102 8826msgid "Maidenhead location code" 8827msgstr "" 8828 8829#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:73 8830msgid "Mailing name" 8831msgstr "" 8832 8833#: app/Services/MessageService.php:227 8834msgid "Mailto link" 8835msgstr "" 8836 8837#. I18N: Name of a country or state 8838#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 8839msgid "Malawi" 8840msgstr "" 8841 8842#. I18N: Name of a country or state 8843#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8844msgid "Malaysia" 8845msgstr "" 8846 8847#. I18N: Name of a country or state 8848#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8849msgid "Maldives" 8850msgstr "" 8851 8852#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:776 8853msgid "Male" 8854msgstr "Lelaki" 8855 8856#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 8857#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136 8858#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8859#: resources/views/calendar-page.phtml:146 8860#: resources/views/lists/families-table.phtml:113 8861#: resources/views/lists/families-table.phtml:128 8862#: resources/views/lists/families-table.phtml:140 8863#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129 8864#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:144 8865#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 8866#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8867#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8868#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:28 8869#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:14 8870#: resources/views/statistics/individuals/greatest-age.phtml:19 8871#: resources/views/statistics/individuals/lifespan.phtml:28 8872#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:19 8873msgid "Males" 8874msgstr "Lelaki" 8875 8876#. I18N: Name of a country or state 8877#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8878msgid "Mali" 8879msgstr "" 8880 8881#. I18N: Name of a country or state 8882#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8883msgid "Malta" 8884msgstr "" 8885 8886#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87 8887#: resources/views/admin/changes-log.phtml:31 8888#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:24 8889#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:20 8890#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:41 8891#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:23 8892#: resources/views/admin/trees-check.phtml:17 8893#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:18 8894#: resources/views/admin/trees-export.phtml:18 8895#: resources/views/admin/trees-import.phtml:23 8896#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:38 8897#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:22 8898#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:17 8899#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:22 8900msgid "Manage family trees" 8901msgstr "" 8902 8903#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:67 8904#: resources/views/admin/control-panel.phtml:797 8905#: resources/views/admin/media-upload.phtml:18 8906msgid "Manage media" 8907msgstr "" 8908 8909#. I18N: Listbox entry; name of a role 8910#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:104 8911#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:68 8912#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:70 8913#: resources/views/admin/users-edit.phtml:267 8914msgid "Manager" 8915msgstr "" 8916 8917#: resources/views/admin/control-panel.phtml:487 8918msgid "Managers" 8919msgstr "" 8920 8921#. I18N: Location of an LDS church temple 8922#: app/Elements/TempleCode.php:127 8923msgid "Manaus, Brazil" 8924msgstr "" 8925 8926#. I18N: Location of an LDS church temple 8927#: app/Elements/TempleCode.php:128 8928msgid "Manhattan, New York, United States" 8929msgstr "" 8930 8931#. I18N: Location of an LDS church temple 8932#: app/Elements/TempleCode.php:129 8933msgid "Manila, Philippines" 8934msgstr "" 8935 8936#. I18N: Location of an LDS church temple 8937#: app/Elements/TempleCode.php:130 8938msgid "Manti, Utah, United States" 8939msgstr "" 8940 8941#. I18N: Type of media object 8942#: app/Elements/SourceMediaType.php:70 8943msgid "Manuscript" 8944msgstr "" 8945 8946#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8947#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:621 8948msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8949msgstr "" 8950 8951#. I18N: Type of media object 8952#: app/Elements/SourceMediaType.php:71 8953#: resources/views/admin/control-panel.phtml:826 8954#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8955msgid "Map" 8956msgstr "Peta" 8957 8958#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8959msgid "Map link" 8960msgstr "" 8961 8962#. I18N: Links to maps 8963#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8964#: resources/views/admin/control-panel.phtml:645 8965msgid "Map links" 8966msgstr "" 8967 8968#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 8969#: app/Services/LeafletJsService.php:69 8970#: resources/views/admin/control-panel.phtml:652 8971msgid "Map providers" 8972msgstr "" 8973 8974#. I18N: mapbox.com 8975#: app/Module/MapBox.php:82 8976msgid "Mapbox" 8977msgstr "" 8978 8979#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233 8980msgctxt "Abbreviation for March" 8981msgid "Mar" 8982msgstr "" 8983 8984#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130 8985msgctxt "GENITIVE" 8986msgid "March" 8987msgstr "" 8988 8989#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 8990msgctxt "INSTRUMENTAL" 8991msgid "March" 8992msgstr "" 8993 8994#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165 8995msgctxt "LOCATIVE" 8996msgid "March" 8997msgstr "" 8998 8999#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95 9000#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 9001#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 9002msgctxt "NOMINATIVE" 9003msgid "March" 9004msgstr "" 9005 9006#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9007#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:593 9008msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9009msgstr "" 9010 9011#: app/Factories/ElementFactory.php:344 app/Module/BranchesListModule.php:445 9012#: resources/views/calendar-page.phtml:189 9013#: resources/views/lists/families-table.phtml:198 9014#: resources/views/lists/families-table.phtml:203 9015#: resources/views/lists/families-table.phtml:226 9016#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:143 9017#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9018#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9019#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9020#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9021#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9022#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9023#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9024#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9025#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9026#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9027#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9028#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9029#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9030#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9031#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9032#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9033#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9034#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9035#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9036#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9037#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9038#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9066msgid "Marriage" 9067msgstr "" 9068 9069#: app/Factories/ElementFactory.php:339 9070#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9071msgid "Marriage banns" 9072msgstr "" 9073 9074#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:72 9075#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:92 9076msgid "Marriage beginning status" 9077msgstr "" 9078 9079#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:66 9080msgid "Marriage bond" 9081msgstr "" 9082 9083#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:333 9084msgid "Marriage by country" 9085msgstr "" 9086 9087#: app/Factories/ElementFactory.php:342 9088msgid "Marriage contract" 9089msgstr "" 9090 9091#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9092msgid "Marriage date range end" 9093msgstr "" 9094 9095#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9096msgid "Marriage date range start" 9097msgstr "" 9098 9099#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:71 9100#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:91 9101msgid "Marriage ending status" 9102msgstr "" 9103 9104#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:65 9105msgid "Marriage intention" 9106msgstr "" 9107 9108#: app/Factories/ElementFactory.php:343 9109msgid "Marriage license" 9110msgstr "" 9111 9112#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:559 9113msgid "Marriage of a brother" 9114msgstr "" 9115 9116#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:537 9117#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:458 9118msgid "Marriage of a child" 9119msgstr "" 9120 9121#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:536 9122msgid "Marriage of a daughter" 9123msgstr "" 9124 9125#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:793 9126msgid "Marriage of a father" 9127msgstr "" 9128 9129#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:543 9130#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:549 9131#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:555 9132#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:452 9133msgid "Marriage of a grandchild" 9134msgstr "" 9135 9136#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:542 9137msgid "Marriage of a granddaughter" 9138msgstr "" 9139 9140#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:548 9141msgctxt "daughter’s daughter" 9142msgid "Marriage of a granddaughter" 9143msgstr "" 9144 9145#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:554 9146msgctxt "son’s daughter" 9147msgid "Marriage of a granddaughter" 9148msgstr "" 9149 9150#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:541 9151msgid "Marriage of a grandson" 9152msgstr "" 9153 9154#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:547 9155msgctxt "daughter’s son" 9156msgid "Marriage of a grandson" 9157msgstr "" 9158 9159#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:553 9160msgctxt "son’s son" 9161msgid "Marriage of a grandson" 9162msgstr "" 9163 9164#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:565 9165msgid "Marriage of a half-brother" 9166msgstr "" 9167 9168#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:567 9169msgid "Marriage of a half-sibling" 9170msgstr "" 9171 9172#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:566 9173msgid "Marriage of a half-sister" 9174msgstr "" 9175 9176#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:794 9177msgid "Marriage of a mother" 9178msgstr "" 9179 9180#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:795 9181#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:470 9182msgid "Marriage of a parent" 9183msgstr "" 9184 9185#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:561 9186#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:464 9187msgid "Marriage of a sibling" 9188msgstr "" 9189 9190#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:560 9191msgid "Marriage of a sister" 9192msgstr "" 9193 9194#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:535 9195msgid "Marriage of a son" 9196msgstr "" 9197 9198#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:828 9199msgid "Marriage of parents" 9200msgstr "" 9201 9202#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9203msgid "Marriage place contains" 9204msgstr "" 9205 9206#: resources/views/statistics/other/places.phtml:38 9207msgid "Marriage places" 9208msgstr "" 9209 9210#: app/Factories/ElementFactory.php:348 9211msgid "Marriage settlement" 9212msgstr "" 9213 9214#. I18N: Name of a module/report 9215#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9216#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9217#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9218#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9219msgid "Marriages" 9220msgstr "" 9221 9222#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 9223#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:29 9224msgid "Marriages by century" 9225msgstr "Perkahwinan mengikut abad" 9226 9227#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:114 9228#: resources/views/lists/families-table.phtml:251 9229#: resources/views/lists/families-table.phtml:286 9230#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:275 9231#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9232#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9233msgid "Married name" 9234msgstr "" 9235 9236#. I18N: Name of a country or state 9237#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9238msgid "Marshall Islands" 9239msgstr "" 9240 9241#. I18N: Name of a country or state 9242#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9243msgid "Martinique" 9244msgstr "" 9245 9246#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:37 9247msgid "Masquerade as this user" 9248msgstr "" 9249 9250#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 9251msgid "Match both upper and lower case letters." 9252msgstr "" 9253 9254#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 9255msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9256msgstr "" 9257 9258#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9259msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9260msgstr "" 9261 9262#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:42 9263msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9264msgstr "" 9265 9266#. I18N: Name of a country or state 9267#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9268msgid "Mauritania" 9269msgstr "" 9270 9271#. I18N: Name of a country or state 9272#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9273msgid "Mauritius" 9274msgstr "" 9275 9276#. I18N: A configuration setting 9277#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348 9278msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9279msgstr "" 9280 9281#: resources/views/admin/media-upload.phtml:24 9282#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:46 9283msgid "Maximum upload size: " 9284msgstr "" 9285 9286#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235 9287msgctxt "Abbreviation for May" 9288msgid "May" 9289msgstr "" 9290 9291#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 9292msgctxt "GENITIVE" 9293msgid "May" 9294msgstr "" 9295 9296#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 9297msgctxt "INSTRUMENTAL" 9298msgid "May" 9299msgstr "" 9300 9301#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 9302msgctxt "LOCATIVE" 9303msgid "May" 9304msgstr "" 9305 9306#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 9307#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 9308#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9309msgctxt "NOMINATIVE" 9310msgid "May" 9311msgstr "" 9312 9313#. I18N: Name of a country or state 9314#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 9315msgid "Mayotte" 9316msgstr "" 9317 9318#. I18N: Location of an LDS church temple 9319#: app/Elements/TempleCode.php:131 9320msgid "Medford, Oregon, United States" 9321msgstr "" 9322 9323#. I18N: Name of a module 9324#: app/Media.php:144 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:253 9325#: app/Module/MediaListModule.php:224 app/Module/MediaTabModule.php:59 9326#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 9327#: resources/views/admin/control-panel.phtml:789 9328#: resources/views/admin/media.phtml:102 9329#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9330#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:65 9331msgid "Media" 9332msgstr "Media" 9333 9334#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9335#: resources/views/admin/media.phtml:98 9336#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:40 9337#: resources/views/media-page-details.phtml:27 9338#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:26 9339#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:20 9340msgid "Media file" 9341msgstr "" 9342 9343#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9344msgid "Media file to upload" 9345msgstr "" 9346 9347#. I18N: %s is the name of a folder. 9348#: resources/views/admin/trees-export.phtml:74 9349#, php-format 9350msgid "Media filenames will be prefixed by %s." 9351msgstr "" 9352 9353#: resources/views/admin/media.phtml:31 9354#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 9355msgid "Media files" 9356msgstr "" 9357 9358#. I18N: A configuration setting 9359#: resources/views/admin/media.phtml:61 9360#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240 9361msgid "Media folder" 9362msgstr "" 9363 9364#: resources/views/admin/media.phtml:32 9365#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235 9366msgid "Media folders" 9367msgstr "" 9368 9369#: app/Factories/ElementFactory.php:296 app/Factories/ElementFactory.php:317 9370#: app/Factories/ElementFactory.php:351 app/Factories/ElementFactory.php:370 9371#: app/Factories/ElementFactory.php:427 app/Factories/ElementFactory.php:448 9372#: app/Factories/ElementFactory.php:580 app/Factories/ElementFactory.php:615 9373#: app/Factories/ElementFactory.php:638 app/Factories/ElementFactory.php:641 9374#: app/Factories/ElementFactory.php:662 app/Factories/ElementFactory.php:701 9375#: app/Factories/ElementFactory.php:730 9376#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:246 9377#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:127 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:179 9378#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:242 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:262 9379#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:295 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:64 9380#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:78 9381#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:35 9382#: resources/views/admin/media.phtml:106 9383#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171 9384#: resources/views/admin/trees.phtml:248 9385#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 9386#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:93 9387msgid "Media object" 9388msgstr "" 9389 9390#. I18N: Name of a module/list 9391#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87 9392#: app/Services/AdminService.php:186 9393#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:30 9394#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9395#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:35 9396#: resources/views/lists/media-table.phtml:72 9397#: resources/views/lists/notes-table.phtml:92 9398#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 9399#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 9400#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9401#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:48 9402#: resources/views/record-page-links.phtml:58 9403#: resources/views/statistics/other/chart-objects.phtml:12 9404#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:20 9405msgid "Media objects" 9406msgstr "Objek media" 9407 9408#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:95 9409msgid "Media objects found" 9410msgstr "" 9411 9412#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:52 9413msgid "Media objects per page" 9414msgstr "" 9415 9416#: app/Factories/ElementFactory.php:649 app/Factories/ElementFactory.php:707 9417#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:139 9418#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:42 9419#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:116 9420msgid "Media type" 9421msgstr "" 9422 9423#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:104 9424#: app/Module/CustomTagsReunion.php:56 9425msgid "Medical" 9426msgstr "" 9427 9428#. I18N: The name of a colour-scheme 9429#: app/Module/ColorsTheme.php:169 9430msgid "Mediterranio" 9431msgstr "" 9432 9433#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 9434msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9435msgstr "" 9436 9437#: app/Date/JalaliDate.php:279 9438msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9439msgid "Mehr" 9440msgstr "" 9441 9442#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9443#: app/Date/JalaliDate.php:151 9444msgctxt "GENITIVE" 9445msgid "Mehr" 9446msgstr "" 9447 9448#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9449#: app/Date/JalaliDate.php:241 9450msgctxt "INSTRUMENTAL" 9451msgid "Mehr" 9452msgstr "" 9453 9454#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9455#: app/Date/JalaliDate.php:196 9456msgctxt "LOCATIVE" 9457msgid "Mehr" 9458msgstr "" 9459 9460#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9461#: app/Date/JalaliDate.php:106 9462msgctxt "NOMINATIVE" 9463msgid "Mehr" 9464msgstr "" 9465 9466#. I18N: Location of an LDS church temple 9467#: app/Elements/TempleCode.php:132 9468msgid "Melbourne, Australia" 9469msgstr "" 9470 9471#. I18N: Listbox entry; name of a role 9472#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:98 9473#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:68 9474#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:70 9475#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:72 9476#: resources/views/admin/users-edit.phtml:245 9477msgid "Member" 9478msgstr "" 9479 9480#. I18N: Location of an LDS church temple 9481#: app/Elements/TempleCode.php:133 9482msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9483msgstr "" 9484 9485#: resources/views/admin/modules.phtml:161 9486#: resources/views/admin/modules.phtml:164 9487msgid "Menu" 9488msgstr "" 9489 9490#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9491#: resources/views/admin/control-panel.phtml:668 9492#: resources/views/admin/modules.phtml:78 9493#: resources/views/admin/modules.phtml:80 9494msgid "Menus" 9495msgstr "" 9496 9497#. I18N: The name of a colour-scheme 9498#: app/Module/ColorsTheme.php:171 9499msgid "Mercury" 9500msgstr "" 9501 9502#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:39 9503msgid "Merge" 9504msgstr "" 9505 9506#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9507#: resources/views/admin/control-panel.phtml:309 9508msgid "Merge family trees" 9509msgstr "" 9510 9511#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:55 9512#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65 9513#: resources/views/admin/trees.phtml:174 9514msgid "Merge records" 9515msgstr "" 9516 9517#. I18N: Location of an LDS church temple 9518#: app/Elements/TempleCode.php:134 9519msgid "Merida, Mexico" 9520msgstr "" 9521 9522#. I18N: Location of an LDS church temple 9523#: app/Elements/TempleCode.php:60 9524msgid "Mesa, Arizona, United States" 9525msgstr "" 9526 9527#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54 9528#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9529#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9530#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 9531#: resources/views/contact-page.phtml:68 resources/views/message-page.phtml:57 9532msgid "Message" 9533msgstr "" 9534 9535#. I18N: Name of a module 9536#. I18N: A configuration setting 9537#: app/Module/UserMessagesModule.php:66 9538#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43 9539msgid "Messages" 9540msgstr "" 9541 9542#. I18N: a month in the French republican calendar 9543#: app/Date/FrenchDate.php:167 9544msgctxt "GENITIVE" 9545msgid "Messidor" 9546msgstr "" 9547 9548#. I18N: a month in the French republican calendar 9549#: app/Date/FrenchDate.php:261 9550msgctxt "INSTRUMENTAL" 9551msgid "Messidor" 9552msgstr "" 9553 9554#. I18N: a month in the French republican calendar 9555#: app/Date/FrenchDate.php:214 9556msgctxt "LOCATIVE" 9557msgid "Messidor" 9558msgstr "" 9559 9560#. I18N: a month in the French republican calendar 9561#: app/Date/FrenchDate.php:120 9562msgctxt "NOMINATIVE" 9563msgid "Messidor" 9564msgstr "" 9565 9566#. I18N: Name of a country or state 9567#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 9568msgid "Mexico" 9569msgstr "" 9570 9571#. I18N: Location of an LDS church temple 9572#: app/Elements/TempleCode.php:135 9573msgid "Mexico City, Mexico" 9574msgstr "" 9575 9576#. I18N: Type of media object 9577#: app/Elements/SourceMediaType.php:67 9578msgid "Microfiche" 9579msgstr "" 9580 9581#. I18N: Type of media object 9582#: app/Elements/SourceMediaType.php:68 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:152 9583msgid "Microfilm" 9584msgstr "" 9585 9586#. I18N: Name of a country or state 9587#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 9588msgid "Micronesia" 9589msgstr "" 9590 9591#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9592msgid "Middle East" 9593msgstr "" 9594 9595#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:67 9596msgid "Military" 9597msgstr "" 9598 9599#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:105 9600#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:136 9601msgid "Military service" 9602msgstr "" 9603 9604#. I18N: Name of a module/report 9605#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9606#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9607#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9608msgid "Missing data" 9609msgstr "" 9610 9611#. I18N: Listbox entry; name of a role 9612#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:102 9613#: resources/views/admin/users-edit.phtml:259 9614msgid "Moderator" 9615msgstr "" 9616 9617#: resources/views/admin/control-panel.phtml:487 9618msgid "Moderators" 9619msgstr "" 9620 9621#: resources/views/admin/components.phtml:39 9622#: resources/views/admin/modules.phtml:66 9623msgid "Module" 9624msgstr "" 9625 9626#: resources/views/admin/modules.phtml:61 9627msgid "Module administration" 9628msgstr "" 9629 9630#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 9631#: resources/views/admin/control-panel.phtml:556 9632#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:14 9633#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:18 9634#: resources/views/modules/faq/config.phtml:20 9635#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:21 9636#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:14 9637#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:14 9638#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:14 9639#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:14 9640#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:14 9641#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:20 9642#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:18 9643#: resources/views/modules/stories/config.phtml:18 9644#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 9645msgid "Modules" 9646msgstr "" 9647 9648#. I18N: Name of a country or state 9649#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9650msgid "Moldova" 9651msgstr "" 9652 9653#. I18N: abbreviation for Monday 9654#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 9655#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 9656msgid "Mon" 9657msgstr "" 9658 9659#. I18N: Name of a country or state 9660#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9661msgid "Monaco" 9662msgstr "" 9663 9664#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246 9665msgid "Monday" 9666msgstr "" 9667 9668#. I18N: Name of a country or state 9669#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9670msgid "Mongolia" 9671msgstr "" 9672 9673#. I18N: Name of a country or state 9674#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 9675msgid "Montenegro" 9676msgstr "" 9677 9678#. I18N: Location of an LDS church temple 9679#: app/Elements/TempleCode.php:137 9680msgid "Monterrey, Mexico" 9681msgstr "" 9682 9683#. I18N: Location of an LDS church temple 9684#: app/Elements/TempleCode.php:136 9685msgid "Montevideo, Uruguay" 9686msgstr "" 9687 9688#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9689#: app/Module/StatisticsChartModule.php:278 9690#: app/Module/StatisticsChartModule.php:327 9691#: app/Module/StatisticsChartModule.php:376 9692#: app/Module/StatisticsChartModule.php:418 9693#: app/Module/StatisticsChartModule.php:467 9694#: resources/views/calendar-page.phtml:57 9695msgid "Month" 9696msgstr "" 9697 9698#: app/Module/StatisticsChartModule.php:277 9699#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9700msgid "Month of birth" 9701msgstr "" 9702 9703#: app/Module/StatisticsChartModule.php:417 9704#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9705msgid "Month of birth of first child in a relation" 9706msgstr "" 9707 9708#: app/Module/StatisticsChartModule.php:326 9709#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9710msgid "Month of death" 9711msgstr "" 9712 9713#: app/Module/StatisticsChartModule.php:466 9714#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9715msgid "Month of first marriage" 9716msgstr "" 9717 9718#: app/Module/StatisticsChartModule.php:375 9719#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9720msgid "Month of marriage" 9721msgstr "" 9722 9723#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:141 9724#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9725#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 9726msgid "Month:" 9727msgstr "Bulan:" 9728 9729#. I18N: Location of an LDS church temple 9730#: app/Elements/TempleCode.php:138 9731msgid "Monticello, Utah, United States" 9732msgstr "" 9733 9734#. I18N: Location of an LDS church temple 9735#: app/Elements/TempleCode.php:139 9736msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9737msgstr "" 9738 9739#. I18N: Name of a country or state 9740#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9741msgid "Montserrat" 9742msgstr "" 9743 9744#: app/Date/JalaliDate.php:277 9745msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9746msgid "Mor" 9747msgstr "" 9748 9749#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9750#: app/Date/JalaliDate.php:147 9751msgctxt "GENITIVE" 9752msgid "Mordad" 9753msgstr "" 9754 9755#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9756#: app/Date/JalaliDate.php:237 9757msgctxt "INSTRUMENTAL" 9758msgid "Mordad" 9759msgstr "" 9760 9761#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9762#: app/Date/JalaliDate.php:192 9763msgctxt "LOCATIVE" 9764msgid "Mordad" 9765msgstr "" 9766 9767#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9768#: app/Date/JalaliDate.php:102 9769msgctxt "NOMINATIVE" 9770msgid "Mordad" 9771msgstr "" 9772 9773#. I18N: Name of a country or state 9774#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315 9775msgid "Morocco" 9776msgstr "" 9777 9778#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9779#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127 9780msgid "Most SMTP servers require a password." 9781msgstr "" 9782 9783#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:73 9784#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9785#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:105 9786msgid "Most common surnames" 9787msgstr "" 9788 9789#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188 9790msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9791msgstr "" 9792 9793#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82 9794msgid "Most mail servers require a valid email address." 9795msgstr "" 9796 9797#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9798#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183 9799msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9800msgstr "" 9801 9802#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9803#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169 9804msgid "Most servers do not use secure connections." 9805msgstr "" 9806 9807#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:54 9808#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:52 9809#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:52 9810msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9811msgstr "" 9812 9813#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:64 9814msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9815msgstr "" 9816 9817#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:74 9818msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9819msgstr "" 9820 9821#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:64 9822msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9823msgstr "" 9824 9825#. I18N: Name of a module 9826#: app/Module/TopPageViewsModule.php:49 9827msgid "Most viewed pages" 9828msgstr "Paling banyak dipaparkan" 9829 9830#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 9831#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9832#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9833#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9834#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9835#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9836#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9837msgid "Mother" 9838msgstr "" 9839 9840#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:19 9841#, php-format 9842msgid "Mother: %s" 9843msgstr "" 9844 9845#: resources/views/fact-parent-age.phtml:20 9846msgid "Mother’s age" 9847msgstr "" 9848 9849#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9850#: app/Individual.php:884 9851#, php-format 9852msgid "Mother’s family with %s" 9853msgstr "" 9854 9855#. I18N: A step-family. 9856#: app/Individual.php:888 9857msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9858msgstr "" 9859 9860#. I18N: Location of an LDS church temple 9861#: app/Elements/TempleCode.php:140 9862msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9863msgstr "" 9864 9865#: resources/views/admin/components.phtml:46 9866#: resources/views/admin/components.phtml:151 9867#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60 9868msgid "Move down" 9869msgstr "" 9870 9871#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:17 9872msgid "Move the media object?" 9873msgstr "" 9874 9875#: resources/views/admin/components.phtml:45 9876#: resources/views/admin/components.phtml:145 9877#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 9878msgid "Move up" 9879msgstr "" 9880 9881#. I18N: Name of a country or state 9882#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9883msgid "Mozambique" 9884msgstr "" 9885 9886#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9887#: app/Date/HijriDate.php:142 9888msgctxt "GENITIVE" 9889msgid "Muharram" 9890msgstr "" 9891 9892#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9893#: app/Date/HijriDate.php:232 9894msgctxt "INSTRUMENTAL" 9895msgid "Muharram" 9896msgstr "" 9897 9898#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9899#: app/Date/HijriDate.php:187 9900msgctxt "LOCATIVE" 9901msgid "Muharram" 9902msgstr "" 9903 9904#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9905#: app/Date/HijriDate.php:97 9906msgctxt "NOMINATIVE" 9907msgid "Muharram" 9908msgstr "" 9909 9910#: resources/views/lists/families-table.phtml:213 9911msgid "Multiple marriages" 9912msgstr "" 9913 9914#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90 9915#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:331 app/Module/UserWelcomeModule.php:112 9916msgid "My account" 9917msgstr "" 9918 9919#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:59 9920msgid "My family tree" 9921msgstr "" 9922 9923#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:346 app/Module/UserWelcomeModule.php:105 9924msgid "My individual record" 9925msgstr "" 9926 9927#. I18N: Name of a module 9928#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:361 9929#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:188 9930#: resources/views/admin/modules.phtml:192 9931#: resources/views/layouts/administration.phtml:52 9932msgid "My page" 9933msgstr "" 9934 9935#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:375 9936msgid "My pages" 9937msgstr "" 9938 9939#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:414 9940msgid "My pedigree" 9941msgstr "" 9942 9943#. I18N: Name of a country or state 9944#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 9945msgid "Myanmar" 9946msgstr "" 9947 9948#: app/Factories/ElementFactory.php:549 app/Factories/ElementFactory.php:728 9949#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:236 9950#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:59 app/Module/CustomTagsLegacy.php:101 9951#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 9952#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 9953#: resources/views/individual-name.phtml:40 9954#: resources/views/individual-name.phtml:52 9955#: resources/views/modals/location-fields.phtml:9 9956#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:9 9957#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:26 9958#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9959#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9960#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9961#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9962#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9963#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9964#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9965#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9966#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9967#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9968#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9969#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9970#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9971#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9972#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9973#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9974#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9975#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9976msgid "Name" 9977msgstr "" 9978 9979#: app/Factories/ElementFactory.php:680 9980#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 9981msgctxt "Repository" 9982msgid "Name" 9983msgstr "" 9984 9985#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:64 9986msgid "Name in Hebrew" 9987msgstr "" 9988 9989#: app/Factories/ElementFactory.php:553 app/Factories/ElementFactory.php:560 9990#: app/Factories/ElementFactory.php:565 9991msgid "Name prefix" 9992msgstr "" 9993 9994#: app/Factories/ElementFactory.php:554 app/Factories/ElementFactory.php:561 9995#: app/Factories/ElementFactory.php:566 9996msgid "Name suffix" 9997msgstr "" 9998 9999#: resources/views/admin/tags.phtml:31 10000#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 10001#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:12 10002#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10003#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10004msgid "Names" 10005msgstr "Nama" 10006 10007#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:139 10008#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:131 10009msgid "Namesake" 10010msgstr "" 10011 10012#. I18N: Name of a country or state 10013#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 10014msgid "Namibia" 10015msgstr "" 10016 10017#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 10018msgid "Nanny" 10019msgstr "" 10020 10021#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 10022msgid "Narrative description" 10023msgstr "" 10024 10025#. I18N: Location of an LDS church temple 10026#: app/Elements/TempleCode.php:141 10027msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10028msgstr "" 10029 10030#: app/Factories/ElementFactory.php:573 10031msgid "Nationality" 10032msgstr "" 10033 10034#: app/Factories/ElementFactory.php:574 10035msgid "Naturalization" 10036msgstr "" 10037 10038#. I18N: Name of a country or state 10039#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10040msgid "Nauru" 10041msgstr "" 10042 10043#. I18N: Location of an LDS church temple 10044#: app/Elements/TempleCode.php:142 10045msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10046msgstr "" 10047 10048#. I18N: Location of an LDS church temple 10049#: app/Elements/TempleCode.php:143 10050msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10051msgstr "" 10052 10053#. I18N: Name of a country or state 10054#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10055msgid "Nepal" 10056msgstr "" 10057 10058#. I18N: Name of a country or state 10059#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10060msgid "Netherlands" 10061msgstr "" 10062 10063#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 10064#: resources/views/components/datetime.phtml:13 10065msgid "Never" 10066msgstr "" 10067 10068#: app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10069#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:107 10070msgid "Never married" 10071msgstr "" 10072 10073#. I18N: Name of a country or state 10074#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10075msgid "New Caledonia" 10076msgstr "" 10077 10078#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:151 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:152 10079#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:153 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:154 10080#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:155 10081msgid "New GEDCOM tag" 10082msgstr "" 10083 10084#. I18N: Location of an LDS church temple 10085#: app/Elements/TempleCode.php:146 10086msgid "New York, New York, United States" 10087msgstr "" 10088 10089#. I18N: Name of a country or state 10090#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10091msgid "New Zealand" 10092msgstr "" 10093 10094#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10095msgid "New data" 10096msgstr "" 10097 10098#. I18N: %s is a server name/URL 10099#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:171 10100#, php-format 10101msgid "New registration at %s" 10102msgstr "" 10103 10104#. I18N: %s is a server name/URL 10105#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:111 10106#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:87 10107#, php-format 10108msgid "New user at %s" 10109msgstr "" 10110 10111#. I18N: Location of an LDS church temple 10112#: app/Elements/TempleCode.php:144 10113msgid "Newport Beach, California, United States" 10114msgstr "" 10115 10116#. I18N: Name of a module 10117#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117 10118msgid "News" 10119msgstr "" 10120 10121#. I18N: Type of media object 10122#: app/Elements/SourceMediaType.php:72 10123msgid "Newspaper" 10124msgstr "" 10125 10126#: app/Module/ReviewChangesModule.php:162 10127msgid "Next email reminder will be sent after " 10128msgstr "" 10129 10130#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38 10131#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40 10132msgid "Next image" 10133msgstr "Imej berikutnya" 10134 10135#. I18N: Name of a country or state 10136#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10137msgid "Nicaragua" 10138msgstr "" 10139 10140#: app/Factories/ElementFactory.php:552 app/Factories/ElementFactory.php:559 10141#: app/Factories/ElementFactory.php:564 10142msgid "Nickname" 10143msgstr "" 10144 10145#. I18N: Name of a country or state 10146#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10147msgid "Niger" 10148msgstr "" 10149 10150#. I18N: Name of a country or state 10151#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10152msgid "Nigeria" 10153msgstr "" 10154 10155#. I18N: a month in the Jewish calendar 10156#: app/Date/JewishDate.php:207 10157msgctxt "GENITIVE" 10158msgid "Nissan" 10159msgstr "" 10160 10161#. I18N: a month in the Jewish calendar 10162#: app/Date/JewishDate.php:311 10163msgctxt "INSTRUMENTAL" 10164msgid "Nissan" 10165msgstr "" 10166 10167#. I18N: a month in the Jewish calendar 10168#: app/Date/JewishDate.php:259 10169msgctxt "LOCATIVE" 10170msgid "Nissan" 10171msgstr "" 10172 10173#. I18N: a month in the Jewish calendar 10174#: app/Date/JewishDate.php:155 10175msgctxt "NOMINATIVE" 10176msgid "Nissan" 10177msgstr "" 10178 10179#. I18N: Name of a country or state 10180#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10181msgid "Niue" 10182msgstr "" 10183 10184#. I18N: a month in the French republican calendar 10185#: app/Date/FrenchDate.php:155 10186msgctxt "GENITIVE" 10187msgid "Nivose" 10188msgstr "" 10189 10190#. I18N: a month in the French republican calendar 10191#: app/Date/FrenchDate.php:249 10192msgctxt "INSTRUMENTAL" 10193msgid "Nivose" 10194msgstr "" 10195 10196#. I18N: a month in the French republican calendar 10197#: app/Date/FrenchDate.php:202 10198msgctxt "LOCATIVE" 10199msgid "Nivose" 10200msgstr "" 10201 10202#. I18N: a month in the French republican calendar 10203#: app/Date/FrenchDate.php:107 10204msgctxt "NOMINATIVE" 10205msgid "Nivose" 10206msgstr "" 10207 10208#: resources/views/admin/users-edit.phtml:335 10209msgid "No" 10210msgstr "" 10211 10212#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:99 10213msgid "No GEDCOM file was received." 10214msgstr "" 10215 10216#: resources/views/admin/trees-import.phtml:69 10217msgid "No GEDCOM files found." 10218msgstr "" 10219 10220#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119 10221#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122 10222msgid "No calendar conversion" 10223msgstr "" 10224 10225#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:64 app/Module/DescendancyModule.php:267 10226#: resources/views/family-page-children.phtml:17 10227msgid "No children" 10228msgstr "" 10229 10230#: app/Services/MessageService.php:228 10231msgid "No contact" 10232msgstr "" 10233 10234#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:46 10235msgid "No duplicates have been found." 10236msgstr "" 10237 10238#: resources/views/admin/trees-check.phtml:35 10239msgid "No errors have been found." 10240msgstr "" 10241 10242#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:179 10243#, php-format 10244msgid "No events exist for the next %s day." 10245msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10246msgstr[0] "" 10247msgstr[1] "" 10248 10249#: resources/views/modules/todays_events/empty.phtml:8 10250msgid "No events exist for today." 10251msgstr "" 10252 10253#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:174 10254msgid "No events exist for tomorrow." 10255msgstr "" 10256 10257#: resources/views/family-page.phtml:39 10258msgid "No facts exist for this family." 10259msgstr "" 10260 10261#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10262#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50 10263#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73 10264msgid "No file was received. Please try again." 10265msgstr "" 10266 10267#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:402 10268msgid "No link between the two individuals could be found." 10269msgstr "" 10270 10271#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10272#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10273#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10274msgid "No matching facts found" 10275msgstr "" 10276 10277#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:18 10278#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:18 10279msgid "No news articles have been submitted." 10280msgstr "" 10281 10282#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10283msgid "No predefined text" 10284msgstr "" 10285 10286#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 10287#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 10288msgid "No records to display" 10289msgstr "" 10290 10291#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:34 10292#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:46 10293#: resources/views/search-advanced-page.phtml:100 10294#: resources/views/search-general-page.phtml:136 10295#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:96 10296msgid "No results found." 10297msgstr "" 10298 10299#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:80 10300msgid "No signed-in and no anonymous users" 10301msgstr "" 10302 10303#: app/Elements/TempleCode.php:211 10304msgid "No temple - living ordinance" 10305msgstr "" 10306 10307#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:165 10308#: resources/views/admin/control-panel.phtml:186 10309#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:21 10310msgid "No upgrade information is available." 10311msgstr "" 10312 10313#. I18N: The name of a colour-scheme 10314#: app/Module/ColorsTheme.php:173 10315msgid "Nocturnal" 10316msgstr "" 10317 10318#. I18N: https://nominatim.org 10319#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10320msgid "Nominatim" 10321msgstr "" 10322 10323#: app/Module/IndividualListModule.php:294 10324#: app/Module/IndividualListModule.php:521 10325#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:68 10326#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10327#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10328#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10329#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10330msgid "None" 10331msgstr "" 10332 10333#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10334#: app/Date/FrenchDate.php:317 10335msgid "Nonidi" 10336msgstr "" 10337 10338#. I18N: Name of a country or state 10339#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10340msgid "Norfolk Island" 10341msgstr "" 10342 10343#: resources/views/admin/users-edit.phtml:158 10344msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10345msgstr "" 10346 10347#. I18N: Name of a country or state 10348#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 10349msgid "North Korea" 10350msgstr "" 10351 10352#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10353msgid "Northern America" 10354msgstr "" 10355 10356#. I18N: Name of a country or state 10357#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10358msgid "Northern Ireland" 10359msgstr "" 10360 10361#. I18N: Name of a country or state 10362#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 10363msgid "Northern Mariana Islands" 10364msgstr "" 10365 10366#. I18N: Name of a country or state 10367#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10368msgid "Norway" 10369msgstr "" 10370 10371#: resources/views/admin/control-panel.phtml:487 10372msgid "Not approved by an administrator" 10373msgstr "" 10374 10375#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:106 10376msgid "Not living" 10377msgstr "" 10378 10379#: app/Elements/FamilyStatusText.php:71 app/Module/BranchesListModule.php:447 10380#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:67 10381#: resources/views/lists/families-table.phtml:193 10382msgid "Not married" 10383msgstr "" 10384 10385#: resources/views/admin/control-panel.phtml:487 10386msgid "Not verified by the user" 10387msgstr "" 10388 10389#: app/Elements/NoteStructure.php:122 app/Factories/ElementFactory.php:295 10390#: app/Factories/ElementFactory.php:305 app/Factories/ElementFactory.php:316 10391#: app/Factories/ElementFactory.php:350 app/Factories/ElementFactory.php:369 10392#: app/Factories/ElementFactory.php:387 app/Factories/ElementFactory.php:426 10393#: app/Factories/ElementFactory.php:436 app/Factories/ElementFactory.php:447 10394#: app/Factories/ElementFactory.php:579 app/Factories/ElementFactory.php:614 10395#: app/Factories/ElementFactory.php:626 app/Factories/ElementFactory.php:627 10396#: app/Factories/ElementFactory.php:637 app/Factories/ElementFactory.php:646 10397#: app/Factories/ElementFactory.php:651 app/Factories/ElementFactory.php:661 10398#: app/Factories/ElementFactory.php:677 app/Factories/ElementFactory.php:681 10399#: app/Factories/ElementFactory.php:693 app/Factories/ElementFactory.php:699 10400#: app/Factories/ElementFactory.php:700 app/Factories/ElementFactory.php:708 10401#: app/Factories/ElementFactory.php:724 app/Factories/ElementFactory.php:729 10402#: app/Factories/ElementFactory.php:740 app/Factories/ElementFactory.php:743 10403#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:177 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:118 10404#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:126 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:170 10405#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:178 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:214 10406#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:224 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:241 10407#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:252 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:261 10408#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:294 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:55 10409#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:63 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:69 10410#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:77 10411#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 10412#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:50 10413#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:19 10414#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:9 10415#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:158 10416#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:92 10417#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:68 10418#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10419#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10420#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10421#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10422#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10423msgid "Note" 10424msgstr "" 10425 10426#: resources/views/help/restriction.phtml:11 10427msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10428msgstr "" 10429 10430#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:16 10431msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10432msgstr "" 10433 10434#. I18N: Name of a module 10435#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:160 10436#: app/Module/NotesTabModule.php:60 10437#: resources/views/admin/control-panel.phtml:329 10438#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10439#: resources/views/record-page-links.phtml:76 10440#: resources/views/search-results.phtml:81 10441#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:38 10442#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10443#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10444msgid "Notes" 10445msgstr "Nota" 10446 10447#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10448msgid "Nothing found to cleanup" 10449msgstr "" 10450 10451#: resources/views/admin/location-edit.phtml:122 10452msgid "Nothing found." 10453msgstr "" 10454 10455#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:64 10456#: resources/views/modules/places/tab.phtml:65 10457msgid "Nothing to show" 10458msgstr "" 10459 10460#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241 10461msgctxt "Abbreviation for November" 10462msgid "Nov" 10463msgstr "" 10464 10465#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 10466msgctxt "GENITIVE" 10467msgid "November" 10468msgstr "" 10469 10470#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 10471msgctxt "INSTRUMENTAL" 10472msgid "November" 10473msgstr "" 10474 10475#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 10476msgctxt "LOCATIVE" 10477msgid "November" 10478msgstr "" 10479 10480#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 10481#: app/Module/StatisticsChartModule.php:799 10482#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 10483msgctxt "NOMINATIVE" 10484msgid "November" 10485msgstr "" 10486 10487#. I18N: Location of an LDS church temple 10488#: app/Elements/TempleCode.php:145 10489msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10490msgstr "" 10491 10492#: app/Factories/ElementFactory.php:349 app/Factories/ElementFactory.php:577 10493#: app/Module/StatisticsChartModule.php:714 10494#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 10495#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10496msgid "Number of children" 10497msgstr "" 10498 10499#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:21 10500#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:21 10501#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:18 10502msgid "Number of days to show" 10503msgstr "" 10504 10505#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119 10506#: resources/views/statistics/families/children.phtml:31 10507msgid "Number of families without children" 10508msgstr "Jumlah keluarga tanpa anak" 10509 10510#. I18N: ... to show in a list 10511#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:15 10512msgid "Number of given names" 10513msgstr "" 10514 10515#: app/Factories/ElementFactory.php:578 10516msgid "Number of marriages" 10517msgstr "" 10518 10519#. I18N: ... to show in a list 10520#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:13 10521msgid "Number of pages" 10522msgstr "" 10523 10524#. I18N: ... to show in a list 10525#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:80 10526#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:15 10527msgid "Number of surnames" 10528msgstr "" 10529 10530#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10531msgid "Nurse" 10532msgstr "" 10533 10534#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10535msgctxt "FEMALE" 10536msgid "Nurse" 10537msgstr "" 10538 10539#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10540msgctxt "MALE" 10541msgid "Nurse" 10542msgstr "" 10543 10544#. I18N: Location of an LDS church temple 10545#: app/Elements/TempleCode.php:148 10546msgid "Oakland, California, United States" 10547msgstr "" 10548 10549#. I18N: Location of an LDS church temple 10550#: app/Elements/TempleCode.php:149 10551msgid "Oaxaca, Mexico" 10552msgstr "" 10553 10554#: app/Factories/ElementFactory.php:581 app/Module/CustomTagsAncestry.php:52 10555#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10556#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10557msgid "Occupation" 10558msgstr "" 10559 10560#. I18N: Name of a report 10561#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10562#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10563#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10564msgid "Occupations" 10565msgstr "" 10566 10567#. I18N: Name of a country or state 10568#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10569msgid "Occupied Palestinian Territory" 10570msgstr "" 10571 10572#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240 10573msgctxt "Abbreviation for October" 10574msgid "Oct" 10575msgstr "" 10576 10577#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10578#: app/Date/FrenchDate.php:315 10579msgid "Octidi" 10580msgstr "" 10581 10582#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 10583msgctxt "GENITIVE" 10584msgid "October" 10585msgstr "" 10586 10587#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 10588msgctxt "INSTRUMENTAL" 10589msgid "October" 10590msgstr "" 10591 10592#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 10593msgctxt "LOCATIVE" 10594msgid "October" 10595msgstr "" 10596 10597#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 10598#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 10599#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 10600msgctxt "NOMINATIVE" 10601msgid "October" 10602msgstr "" 10603 10604#. I18N: Location of an LDS church temple 10605#: app/Elements/TempleCode.php:150 10606msgid "Ogden, Utah, United States" 10607msgstr "" 10608 10609#. I18N: Location of an LDS church temple 10610#: app/Elements/TempleCode.php:151 10611msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10612msgstr "" 10613 10614#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10615msgid "Old data" 10616msgstr "" 10617 10618#: resources/views/admin/control-panel.phtml:850 10619msgid "Old files found" 10620msgstr "" 10621 10622#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:61 10623msgid "Oldest father" 10624msgstr "Bapa tertua" 10625 10626#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:81 10627msgid "Oldest female" 10628msgstr "Perempuan tertua" 10629 10630#: resources/views/statistics/individuals/oldest-living.phtml:12 10631msgid "Oldest living individuals" 10632msgstr "Paling tertua masih hidup" 10633 10634#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:61 10635msgid "Oldest male" 10636msgstr "Lelaki tertua" 10637 10638#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:81 10639msgid "Oldest mother" 10640msgstr "Ibu tertua" 10641 10642#. I18N: The name of a colour-scheme 10643#: app/Module/ColorsTheme.php:175 10644msgid "Olivia" 10645msgstr "" 10646 10647#. I18N: Name of a country or state 10648#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10649msgid "Oman" 10650msgstr "" 10651 10652#. I18N: Name of a module 10653#: app/Module/OnThisDayModule.php:100 10654msgid "On this day" 10655msgstr "" 10656 10657#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:120 10658msgid "On this day…" 10659msgstr "" 10660 10661#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62 10662msgid "Only add new records" 10663msgstr "" 10664 10665#: app/Elements/RestrictionNotice.php:78 10666#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:24 10667msgid "Only managers can edit" 10668msgstr "" 10669 10670#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:62 10671msgid "Only update existing records" 10672msgstr "" 10673 10674#: resources/views/errors/database-connection.phtml:13 10675msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10676msgstr "" 10677 10678#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10679msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10680msgstr "" 10681 10682#. I18N: https://openrouteservice.org 10683#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:44 10684#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:81 10685msgid "OpenRouteService" 10686msgstr "" 10687 10688#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51 10689msgid "OpenStreetMap™" 10690msgstr "" 10691 10692#. I18N: Location of an LDS church temple 10693#: app/Elements/TempleCode.php:152 10694msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10695msgstr "" 10696 10697#: app/Date/JalaliDate.php:274 10698msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10699msgid "Ord" 10700msgstr "" 10701 10702#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10703#: app/Date/JalaliDate.php:141 10704msgctxt "GENITIVE" 10705msgid "Ordibehesht" 10706msgstr "" 10707 10708#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10709#: app/Date/JalaliDate.php:231 10710msgctxt "INSTRUMENTAL" 10711msgid "Ordibehesht" 10712msgstr "" 10713 10714#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10715#: app/Date/JalaliDate.php:186 10716msgctxt "LOCATIVE" 10717msgid "Ordibehesht" 10718msgstr "" 10719 10720#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10721#: app/Date/JalaliDate.php:96 10722msgctxt "NOMINATIVE" 10723msgid "Ordibehesht" 10724msgstr "" 10725 10726#: app/Factories/ElementFactory.php:744 10727msgid "Ordinance" 10728msgstr "" 10729 10730#: app/Factories/ElementFactory.php:583 10731msgid "Ordination" 10732msgstr "" 10733 10734#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service. 10735#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39 10736msgid "Ordnance Survey historic maps" 10737msgstr "" 10738 10739#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10741msgid "Orientation" 10742msgstr "" 10743 10744#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:74 10745#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:83 10746#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:106 10747#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:117 10748msgid "Original text" 10749msgstr "" 10750 10751#. I18N: Location of an LDS church temple 10752#: app/Elements/TempleCode.php:153 10753msgid "Orlando, Florida, United States" 10754msgstr "" 10755 10756#. I18N: Type of media object 10757#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10758#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:73 10759#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153 10760#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 10761#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 10762#: resources/views/admin/control-panel.phtml:748 10763msgid "Other" 10764msgstr "" 10765 10766#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409 10767msgid "Other facts to show in charts" 10768msgstr "" 10769 10770#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:691 10771msgid "Other preferences" 10772msgstr "" 10773 10774#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10775msgid "Owner" 10776msgstr "" 10777 10778#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10779msgctxt "FEMALE" 10780msgid "Owner" 10781msgstr "" 10782 10783#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10784msgctxt "MALE" 10785msgid "Owner" 10786msgstr "" 10787 10788#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10789#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88 10790msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10791msgstr "" 10792 10793#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10794#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83 10795msgid "PHP failed to write to disk." 10796msgstr "" 10797 10798#: resources/views/admin/server-information.phtml:18 10799msgid "PHP information" 10800msgstr "" 10801 10802#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10803#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10804#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10805#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10806#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10807#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10808#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10809#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10810#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10811#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10812#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10813#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10814#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10815#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10816#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10817msgid "Page" 10818msgstr "" 10819 10820#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:39 10821#, php-format 10822msgid "Page %s of %s" 10823msgstr "" 10824 10825#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10826#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10827#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10828#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10829#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10830#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10831#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10832#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10833#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10834#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10835#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10836#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10837#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10838#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10839#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10840#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10841msgid "Page size" 10842msgstr "" 10843 10844#. I18N: Type of media object 10845#: app/Elements/SourceMediaType.php:75 10846msgid "Painting" 10847msgstr "" 10848 10849#. I18N: Name of a country or state 10850#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10851msgid "Pakistan" 10852msgstr "" 10853 10854#. I18N: Name of a country or state 10855#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 10856msgid "Palau" 10857msgstr "" 10858 10859#. I18N: A colour scheme 10860#: app/Module/ColorsTheme.php:124 10861msgid "Palette" 10862msgstr "" 10863 10864#. I18N: Location of an LDS church temple 10865#: app/Elements/TempleCode.php:155 10866msgid "Palmyra, New York, United States" 10867msgstr "" 10868 10869#. I18N: Name of a country or state 10870#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10871msgid "Panama" 10872msgstr "" 10873 10874#. I18N: Location of an LDS church temple 10875#: app/Elements/TempleCode.php:156 10876msgid "Panama City, Panama" 10877msgstr "" 10878 10879#. I18N: Location of an LDS church temple 10880#: app/Elements/TempleCode.php:157 10881msgid "Papeete, Tahiti" 10882msgstr "" 10883 10884#. I18N: Name of a country or state 10885#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10886msgid "Papua New Guinea" 10887msgstr "" 10888 10889#. I18N: Name of a country or state 10890#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 10891msgid "Paraguay" 10892msgstr "" 10893 10894#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:279 10895msgid "Parent" 10896msgstr "" 10897 10898#: app/Factories/ElementFactory.php:603 10899#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:214 10900#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10901#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:33 10902#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:41 10903msgid "Parents" 10904msgstr "" 10905 10906#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10907#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10908#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10909#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10910#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10911msgid "Parents and siblings" 10912msgstr "" 10913 10914#: resources/views/fact-parent-age.phtml:40 10915msgid "Parent’s age" 10916msgstr "" 10917 10918#. I18N: A configuration setting 10919#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149 10920#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 10921#: resources/views/admin/users-edit.phtml:68 10922#: resources/views/edit-account-page.phtml:88 10923#: resources/views/login-page.phtml:43 10924#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:30 10925#: resources/views/password-reset-page.phtml:34 10926#: resources/views/register-page.phtml:72 10927#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:78 10928msgid "Password" 10929msgstr "Kata Laluan" 10930 10931#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 10932#: resources/views/admin/users-edit.phtml:73 10933#: resources/views/edit-account-page.phtml:93 10934#: resources/views/password-reset-page.phtml:39 10935#: resources/views/register-page.phtml:77 10936msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 10937msgstr "" 10938 10939#. I18N: Location of an LDS church temple 10940#: app/Elements/TempleCode.php:158 10941msgid "Payson, Utah, United States" 10942msgstr "" 10943 10944#. I18N: Name of a module/chart 10945#. I18N: Name of a report 10946#: app/Module/ChartsBlockModule.php:122 app/Module/ChartsBlockModule.php:255 10947#: app/Module/PedigreeChartModule.php:109 10948#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 10949#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 10950#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 10951msgid "Pedigree" 10952msgstr "" 10953 10954#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 10955msgid "Pedigree chart" 10956msgstr "" 10957 10958#. I18N: Name of a module 10959#: app/Module/PedigreeMapModule.php:107 10960msgid "Pedigree map" 10961msgstr "" 10962 10963#. I18N: %s is an individual’s name 10964#: app/Module/PedigreeMapModule.php:153 app/Module/PedigreeMapModule.php:206 10965#, php-format 10966msgid "Pedigree map of %s" 10967msgstr "" 10968 10969#. I18N: %s is an individual’s name 10970#: app/Module/PedigreeChartModule.php:155 10971#, php-format 10972msgid "Pedigree tree of %s" 10973msgstr "" 10974 10975#. I18N: Name of a module 10976#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 10977#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:68 10978#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:442 app/Module/ReviewChangesModule.php:80 10979#: app/Module/ReviewChangesModule.php:134 10980#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323 10981#: resources/views/admin/control-panel.phtml:349 10982#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 10983#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 10984msgid "Pending changes" 10985msgstr "" 10986 10987#: resources/views/help/pending-changes.phtml:20 10988msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 10989msgstr "" 10990 10991#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:68 10992#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:108 10993msgid "Permanent number" 10994msgstr "" 10995 10996#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 10997#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 10998msgid "Permanently delete these records?" 10999msgstr "" 11000 11001#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:18 11002msgid "Personal data" 11003msgstr "" 11004 11005#. I18N: Location of an LDS church temple 11006#: app/Elements/TempleCode.php:159 11007msgid "Perth, Australia" 11008msgstr "" 11009 11010#. I18N: Name of a country or state 11011#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11012msgid "Peru" 11013msgstr "" 11014 11015#. I18N: Name of a country or state 11016#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11017msgid "Philippines" 11018msgstr "" 11019 11020#. I18N: Location of an LDS church temple 11021#: app/Elements/TempleCode.php:160 11022msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11023msgstr "" 11024 11025#: app/Factories/ElementFactory.php:297 app/Factories/ElementFactory.php:402 11026#: app/Factories/ElementFactory.php:428 app/Factories/ElementFactory.php:682 11027#: app/Factories/ElementFactory.php:731 11028#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:76 11029#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:25 11030msgid "Phone" 11031msgstr "" 11032 11033#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65 11034msgid "Phonetic algorithm" 11035msgstr "" 11036 11037#: app/Factories/ElementFactory.php:550 11038msgid "Phonetic name" 11039msgstr "" 11040 11041#: app/Factories/ElementFactory.php:299 app/Factories/ElementFactory.php:430 11042#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:218 11043msgid "Phonetic place" 11044msgstr "" 11045 11046#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11047#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:98 11048#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37 11049msgid "Phonetic search" 11050msgstr "" 11051 11052#: app/Factories/ElementFactory.php:557 11053msgid "Phonetic type" 11054msgstr "" 11055 11056#. I18N: Type of media object 11057#: app/Elements/SourceMediaType.php:74 11058#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:60 11059#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:80 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:102 11060#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:132 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:161 11061msgid "Photo" 11062msgstr "" 11063 11064#. I18N: The name of a colour-scheme 11065#: app/Module/ColorsTheme.php:177 11066msgid "Pink Plastic" 11067msgstr "" 11068 11069#. I18N: Name of a country or state 11070#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 11071msgid "Pitcairn" 11072msgstr "" 11073 11074#: app/Factories/ElementFactory.php:298 app/Factories/ElementFactory.php:429 11075#: app/Factories/ElementFactory.php:698 11076#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:251 11077#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:59 11078#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:246 app/Module/CustomTagsLegacy.php:70 11079#: app/Module/FixCemeteryTag.php:85 11080#: resources/views/admin/location-edit.phtml:36 11081#: resources/views/admin/location-edit.phtml:121 11082#: resources/views/admin/locations.phtml:42 11083#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 11084#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:250 11085#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:261 11086#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:45 11087#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11088#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11089#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11090#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11091#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11092#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11093#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11094#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11095#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11096#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11097#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11098msgid "Place" 11099msgstr "" 11100 11101#. I18N: Name of a module/list 11102#: app/Factories/ElementFactory.php:388 11103#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:104 11104#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:247 11105#: resources/views/place-hierarchy.phtml:16 11106msgid "Place hierarchy" 11107msgstr "" 11108 11109#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:56 11110msgid "Place in Hebrew" 11111msgstr "" 11112 11113#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:14 11114msgid "Place list" 11115msgstr "" 11116 11117#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11118#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:576 11119msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11120msgstr "" 11121 11122#: resources/views/help/place.phtml:12 11123msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11124msgstr "" 11125 11126#: resources/views/help/place.phtml:8 11127msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11128msgstr "" 11129 11130#: app/Factories/ElementFactory.php:465 11131msgid "Place of LDS baptism" 11132msgstr "" 11133 11134#: app/Factories/ElementFactory.php:604 11135msgid "Place of LDS child sealing" 11136msgstr "" 11137 11138#: app/Factories/ElementFactory.php:505 11139msgid "Place of LDS confirmation" 11140msgstr "" 11141 11142#: app/Factories/ElementFactory.php:525 11143msgid "Place of LDS endowment" 11144msgstr "" 11145 11146#: app/Factories/ElementFactory.php:359 11147msgid "Place of LDS spouse sealing" 11148msgstr "" 11149 11150#: app/Factories/ElementFactory.php:457 11151msgid "Place of adoption" 11152msgstr "" 11153 11154#: app/Factories/ElementFactory.php:471 11155#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11156msgid "Place of baptism" 11157msgstr "" 11158 11159#: app/Factories/ElementFactory.php:474 11160#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11161msgid "Place of bar mitzvah" 11162msgstr "" 11163 11164#: app/Factories/ElementFactory.php:477 11165#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11166msgid "Place of bat mitzvah" 11167msgstr "" 11168 11169#: app/Factories/ElementFactory.php:481 11170#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11171#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11172msgid "Place of birth" 11173msgstr "" 11174 11175#: app/Factories/ElementFactory.php:484 11176msgid "Place of blessing" 11177msgstr "" 11178 11179#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:97 11180msgid "Place of brit milah" 11181msgstr "" 11182 11183#: app/Factories/ElementFactory.php:487 11184#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11185msgid "Place of burial" 11186msgstr "" 11187 11188#: app/Factories/ElementFactory.php:498 11189#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11190msgid "Place of christening" 11191msgstr "" 11192 11193#. I18N: German Bürgerort 11194#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:124 11195msgid "Place of citizenship" 11196msgstr "" 11197 11198#: app/Factories/ElementFactory.php:502 11199#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11200msgid "Place of confirmation" 11201msgstr "" 11202 11203#: app/Factories/ElementFactory.php:511 11204msgid "Place of cremation" 11205msgstr "" 11206 11207#: app/Factories/ElementFactory.php:515 11208#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11209#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11210msgid "Place of death" 11211msgstr "" 11212 11213#: app/Factories/ElementFactory.php:522 11214msgid "Place of emigration" 11215msgstr "" 11216 11217#: app/Factories/ElementFactory.php:335 11218#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11219msgid "Place of engagement" 11220msgstr "" 11221 11222#: app/Factories/ElementFactory.php:531 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:217 11223msgid "Place of event" 11224msgstr "" 11225 11226#: app/Factories/ElementFactory.php:541 11227#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11228msgid "Place of first communion" 11229msgstr "" 11230 11231#: app/Factories/ElementFactory.php:548 11232msgid "Place of immigration" 11233msgstr "" 11234 11235#: app/Factories/ElementFactory.php:346 11236#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11237#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11238msgid "Place of marriage" 11239msgstr "" 11240 11241#: app/Factories/ElementFactory.php:341 11242#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11243msgid "Place of marriage banns" 11244msgstr "" 11245 11246#: app/Factories/ElementFactory.php:576 11247msgid "Place of naturalization" 11248msgstr "" 11249 11250#: app/Factories/ElementFactory.php:586 11251msgid "Place of ordination" 11252msgstr "" 11253 11254#: app/Factories/ElementFactory.php:594 11255msgid "Place of residence" 11256msgstr "" 11257 11258#. I18N: Name of a module 11259#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:161 11260#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:555 11261#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11262#: resources/views/statistics/other/places.phtml:12 11263msgid "Places" 11264msgstr "Lokasi" 11265 11266#: resources/views/layouts/default.phtml:157 11267#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:30 11268#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 11269msgid "Play" 11270msgstr "Mainkan" 11271 11272#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119 11273msgid "Please enter a valid email address." 11274msgstr "" 11275 11276#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114 11277#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:85 11278#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77 11279#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:106 11280msgid "Please try again." 11281msgstr "" 11282 11283#. I18N: a month in the French republican calendar 11284#: app/Date/FrenchDate.php:157 11285msgctxt "GENITIVE" 11286msgid "Pluviose" 11287msgstr "" 11288 11289#. I18N: a month in the French republican calendar 11290#: app/Date/FrenchDate.php:251 11291msgctxt "INSTRUMENTAL" 11292msgid "Pluviose" 11293msgstr "" 11294 11295#. I18N: a month in the French republican calendar 11296#: app/Date/FrenchDate.php:204 11297msgctxt "LOCATIVE" 11298msgid "Pluviose" 11299msgstr "" 11300 11301#. I18N: a month in the French republican calendar 11302#: app/Date/FrenchDate.php:109 11303msgctxt "NOMINATIVE" 11304msgid "Pluviose" 11305msgstr "" 11306 11307#. I18N: Name of a country or state 11308#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 11309msgid "Poland" 11310msgstr "" 11311 11312#: app/SurnameTradition.php:100 11313msgctxt "Surname tradition" 11314msgid "Polish" 11315msgstr "" 11316 11317#. I18N: A configuration setting 11318#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107 11319#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:67 11320#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:59 11321#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:59 11322msgid "Port number" 11323msgstr "" 11324 11325#. I18N: Location of an LDS church temple 11326#: app/Elements/TempleCode.php:162 11327msgid "Portland, Oregon, United States" 11328msgstr "" 11329 11330#. I18N: Location of an LDS church temple 11331#: app/Elements/TempleCode.php:154 11332msgid "Porto Alegre, Brazil" 11333msgstr "" 11334 11335#. I18N: page orientation 11336#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:96 11337#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11338#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11339msgid "Portrait" 11340msgstr "" 11341 11342#. I18N: Name of a country or state 11343#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 11344msgid "Portugal" 11345msgstr "" 11346 11347#: app/SurnameTradition.php:94 11348msgctxt "Surname tradition" 11349msgid "Portuguese" 11350msgstr "" 11351 11352#: app/Factories/ElementFactory.php:286 app/Factories/ElementFactory.php:398 11353#: app/Factories/ElementFactory.php:418 app/Factories/ElementFactory.php:672 11354#: app/Factories/ElementFactory.php:719 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:235 11355#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:285 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:71 11356#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:103 11357#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:71 11358msgid "Postal code" 11359msgstr "" 11360 11361#. I18N: Name of a module 11362#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11363msgid "Powered by webtrees™" 11364msgstr "" 11365 11366#. I18N: a month in the French republican calendar 11367#: app/Date/FrenchDate.php:165 11368msgctxt "GENITIVE" 11369msgid "Prairial" 11370msgstr "" 11371 11372#. I18N: a month in the French republican calendar 11373#: app/Date/FrenchDate.php:259 11374msgctxt "INSTRUMENTAL" 11375msgid "Prairial" 11376msgstr "" 11377 11378#. I18N: a month in the French republican calendar 11379#: app/Date/FrenchDate.php:212 11380msgctxt "LOCATIVE" 11381msgid "Prairial" 11382msgstr "" 11383 11384#. I18N: a month in the French republican calendar 11385#: app/Date/FrenchDate.php:118 11386msgctxt "NOMINATIVE" 11387msgid "Prairial" 11388msgstr "" 11389 11390#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11391msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11392msgstr "" 11393 11394#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11395msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11396msgstr "" 11397 11398#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11399msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11400msgstr "" 11401 11402#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 11403#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:159 11404#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61 11405#: resources/views/admin/components.phtml:61 11406#: resources/views/admin/components.phtml:64 11407#: resources/views/admin/modules.phtml:74 11408#: resources/views/admin/modules.phtml:76 11409#: resources/views/admin/modules.phtml:147 11410#: resources/views/admin/modules.phtml:150 11411#: resources/views/admin/modules.phtml:153 11412#: resources/views/admin/trees.phtml:100 11413#: resources/views/modules/block-template.phtml:18 11414#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11415msgid "Preferences" 11416msgstr "" 11417 11418#: resources/views/admin/modules.phtml:43 11419#, php-format 11420msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11421msgstr "" 11422 11423#. I18N: A configuration setting 11424#: resources/views/admin/users-edit.phtml:185 11425msgid "Preferred contact method" 11426msgstr "" 11427 11428#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11429#: app/Elements/TempleCode.php:161 11430msgid "President’s Office" 11431msgstr "" 11432 11433#. I18N: Location of an LDS church temple 11434#: app/Elements/TempleCode.php:163 11435msgid "Preston, England" 11436msgstr "" 11437 11438#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103 11439#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81 11440#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:27 11441msgid "Preview" 11442msgstr "" 11443 11444#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11445msgid "Priest" 11446msgstr "" 11447 11448#. I18N: The first day in the French republican calendar 11449#: app/Date/FrenchDate.php:301 11450msgid "Primidi" 11451msgstr "" 11452 11453#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11454msgid "Print basic events when blank" 11455msgstr "" 11456 11457#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:142 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:198 11458#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:121 11459msgid "Priority" 11460msgstr "" 11461 11462#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:65 11463#: resources/views/admin/trees.phtml:108 11464msgid "Privacy" 11465msgstr "" 11466 11467#. I18N: Name of a module 11468#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121 11469#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:16 11470msgid "Privacy policy" 11471msgstr "" 11472 11473#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11474#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 11475msgid "Privacy restrictions" 11476msgstr "" 11477 11478#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:218 11479msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11480msgstr "" 11481 11482#: app/GedcomRecord.php:356 app/GedcomRecord.php:462 11483#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:54 app/Module/CustomTagsLegacy.php:57 11484#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:67 app/Module/CustomTagsLegacy.php:102 11485#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:108 app/Report/ReportParserGenerate.php:1005 11486#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:414 11487msgid "Private" 11488msgstr "" 11489 11490#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219 11491msgid "Private key" 11492msgstr "" 11493 11494#: app/Factories/ElementFactory.php:587 11495msgid "Probate" 11496msgstr "" 11497 11498#: app/Factories/ElementFactory.php:588 11499msgid "Property" 11500msgstr "" 11501 11502#. I18N: Location of an LDS church temple 11503#: app/Elements/TempleCode.php:164 11504msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11505msgstr "" 11506 11507#. I18N: Location of an LDS church temple 11508#: app/Elements/TempleCode.php:165 11509msgid "Provo, Utah, United States" 11510msgstr "" 11511 11512#. I18N: An individual that represents another 11513#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 11514msgid "Proxy" 11515msgstr "" 11516 11517#: app/Factories/ElementFactory.php:702 11518#: resources/views/lists/sources-table.phtml:97 11519#: resources/views/modals/source-fields.phtml:36 11520msgid "Publication" 11521msgstr "" 11522 11523#. I18N: Name of a country or state 11524#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11525msgid "Puerto Rico" 11526msgstr "" 11527 11528#. I18N: Name of a country or state 11529#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 11530msgid "Qatar" 11531msgstr "" 11532 11533#: app/Factories/ElementFactory.php:319 app/Factories/ElementFactory.php:372 11534#: app/Factories/ElementFactory.php:450 app/Factories/ElementFactory.php:617 11535#: app/Factories/ElementFactory.php:640 app/Factories/ElementFactory.php:664 11536#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:97 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:99 11537#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:123 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:125 11538#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:170 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:129 11539#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:181 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:264 11540#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:297 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:66 11541#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:80 11542msgid "Quality of data" 11543msgstr "" 11544 11545#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11546#: app/Date/FrenchDate.php:307 11547msgid "Quartidi" 11548msgstr "" 11549 11550#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 11551#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:31 11552msgid "Question" 11553msgstr "" 11554 11555#. I18N: Location of an LDS church temple 11556#: app/Elements/TempleCode.php:166 11557msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11558msgstr "" 11559 11560#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:681 11561msgid "Quick family facts" 11562msgstr "" 11563 11564#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:656 11565msgid "Quick individual facts" 11566msgstr "" 11567 11568#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11569#: app/Date/FrenchDate.php:309 11570msgid "Quintidi" 11571msgstr "" 11572 11573#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11574#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 11575#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11576msgid "RE: " 11577msgstr "" 11578 11579#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11580msgid "Rabbi" 11581msgstr "" 11582 11583#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11584#: app/Date/HijriDate.php:146 11585msgctxt "GENITIVE" 11586msgid "Rabi’ al-awwal" 11587msgstr "" 11588 11589#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11590#: app/Date/HijriDate.php:236 11591msgctxt "INSTRUMENTAL" 11592msgid "Rabi’ al-awwal" 11593msgstr "" 11594 11595#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11596#: app/Date/HijriDate.php:191 11597msgctxt "LOCATIVE" 11598msgid "Rabi’ al-awwal" 11599msgstr "" 11600 11601#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11602#: app/Date/HijriDate.php:101 11603msgctxt "NOMINATIVE" 11604msgid "Rabi’ al-awwal" 11605msgstr "" 11606 11607#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11608#: app/Date/HijriDate.php:148 11609msgctxt "GENITIVE" 11610msgid "Rabi’ al-thani" 11611msgstr "" 11612 11613#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11614#: app/Date/HijriDate.php:238 11615msgctxt "INSTRUMENTAL" 11616msgid "Rabi’ al-thani" 11617msgstr "" 11618 11619#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11620#: app/Date/HijriDate.php:193 11621msgctxt "LOCATIVE" 11622msgid "Rabi’ al-thani" 11623msgstr "" 11624 11625#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11626#: app/Date/HijriDate.php:103 11627msgctxt "NOMINATIVE" 11628msgid "Rabi’ al-thani" 11629msgstr "" 11630 11631#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11632#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:66 11633msgctxt "Female pedigree" 11634msgid "Rada" 11635msgstr "" 11636 11637#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11638#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:56 11639msgctxt "Male pedigree" 11640msgid "Rada" 11641msgstr "" 11642 11643#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11644#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11645msgctxt "Pedigree" 11646msgid "Rada" 11647msgstr "" 11648 11649#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11650#: app/Date/HijriDate.php:154 11651msgctxt "GENITIVE" 11652msgid "Rajab" 11653msgstr "" 11654 11655#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11656#: app/Date/HijriDate.php:244 11657msgctxt "INSTRUMENTAL" 11658msgid "Rajab" 11659msgstr "" 11660 11661#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11662#: app/Date/HijriDate.php:199 11663msgctxt "LOCATIVE" 11664msgid "Rajab" 11665msgstr "" 11666 11667#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11668#: app/Date/HijriDate.php:109 11669msgctxt "NOMINATIVE" 11670msgid "Rajab" 11671msgstr "" 11672 11673#. I18N: Location of an LDS church temple 11674#: app/Elements/TempleCode.php:167 11675msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11676msgstr "" 11677 11678#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11679#: app/Date/HijriDate.php:158 11680msgctxt "GENITIVE" 11681msgid "Ramadan" 11682msgstr "" 11683 11684#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11685#: app/Date/HijriDate.php:248 11686msgctxt "INSTRUMENTAL" 11687msgid "Ramadan" 11688msgstr "" 11689 11690#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11691#: app/Date/HijriDate.php:203 11692msgctxt "LOCATIVE" 11693msgid "Ramadan" 11694msgstr "" 11695 11696#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11697#: app/Date/HijriDate.php:113 11698msgctxt "NOMINATIVE" 11699msgid "Ramadan" 11700msgstr "" 11701 11702#. I18N: Description of the “Slide show” module 11703#: app/Module/SlideShowModule.php:71 11704msgid "Random images from the current family tree." 11705msgstr "Imej rawak dari pokok keluarga semasa ." 11706 11707#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:53 11708#: resources/views/family-page-children.phtml:50 11709#: resources/views/family-page-menu.phtml:58 11710#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:233 11711msgid "Re-order children" 11712msgstr "" 11713 11714#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:52 11715#: resources/views/individual-page-menu.phtml:81 11716#: resources/views/individual-page-menu.phtml:86 11717#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:116 11718msgid "Re-order families" 11719msgstr "" 11720 11721#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 11722#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:68 app/Module/FixPrimaryTag.php:119 11723#: resources/views/individual-page-menu.phtml:102 11724#: resources/views/individual-page-menu.phtml:107 11725msgid "Re-order media" 11726msgstr "" 11727 11728#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49 11729#: resources/views/individual-page-menu.phtml:49 11730#: resources/views/individual-page-menu.phtml:54 11731msgid "Re-order names" 11732msgstr "" 11733 11734#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11735#: resources/views/admin/users-edit.phtml:42 11736#: resources/views/admin/users.phtml:27 11737#: resources/views/edit-account-page.phtml:44 11738#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 11739#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 11740#: resources/views/register-page.phtml:36 11741msgid "Real name" 11742msgstr "" 11743 11744#. I18N: Name of a module 11745#: app/Module/RecentChangesModule.php:86 11746#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11747msgid "Recent changes" 11748msgstr "" 11749 11750#: resources/views/calendar-page.phtml:128 11751msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11752msgstr "" 11753 11754#. I18N: Location of an LDS church temple 11755#: app/Elements/TempleCode.php:168 11756msgid "Recife, Brazil" 11757msgstr "" 11758 11759#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11760#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 11761#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:66 11762#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:223 11763#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:32 11764#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:30 11765#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:43 11766#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:30 11767msgid "Record" 11768msgstr "" 11769 11770#: app/Factories/ElementFactory.php:356 app/Factories/ElementFactory.php:599 11771#: app/Factories/ElementFactory.php:630 app/Factories/ElementFactory.php:654 11772#: app/Factories/ElementFactory.php:685 app/Factories/ElementFactory.php:709 11773#: app/Factories/ElementFactory.php:733 app/Factories/ElementFactory.php:745 11774#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeBuilder.php:58 11775msgid "Record ID number" 11776msgstr "" 11777 11778#: app/Factories/ElementFactory.php:598 app/Factories/ElementFactory.php:732 11779msgid "Record file number" 11780msgstr "" 11781 11782#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62 11783#: resources/views/search-general-page.phtml:61 11784#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:12 11785msgid "Records" 11786msgstr "Rekod" 11787 11788#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11789#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11790msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11791msgstr "" 11792 11793#. I18N: Location of an LDS church temple 11794#: app/Elements/TempleCode.php:169 11795msgid "Redlands, California, United States" 11796msgstr "" 11797 11798#: app/Factories/ElementFactory.php:352 app/Factories/ElementFactory.php:589 11799#: app/Factories/ElementFactory.php:628 app/Factories/ElementFactory.php:652 11800#: app/Factories/ElementFactory.php:683 app/Factories/ElementFactory.php:703 11801msgid "Reference number" 11802msgstr "" 11803 11804#. I18N: Location of an LDS church temple 11805#: app/Elements/TempleCode.php:170 11806msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11807msgstr "" 11808 11809#: app/Elements/MarriageType.php:61 resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11810msgid "Registered partnership" 11811msgstr "" 11812 11813#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11814msgid "Registry officer" 11815msgstr "" 11816 11817#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11818msgctxt "FEMALE" 11819msgid "Registry officer" 11820msgstr "" 11821 11822#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11823msgctxt "MALE" 11824msgid "Registry officer" 11825msgstr "" 11826 11827#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11828#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105 11829msgid "Regular expression" 11830msgstr "" 11831 11832#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11833msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11834msgstr "" 11835 11836#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 11837#: resources/views/pending-changes-page.phtml:89 11838msgid "Reject" 11839msgstr "" 11840 11841#: resources/views/pending-changes-page.phtml:105 11842msgid "Reject all changes" 11843msgstr "" 11844 11845#. I18N: Name of a module/report 11846#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11847#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11848msgid "Related families" 11849msgstr "" 11850 11851#. I18N: Name of a report 11852#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11853#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11854msgid "Related individuals" 11855msgstr "" 11856 11857#: app/Factories/ElementFactory.php:462 app/Module/BranchesListModule.php:398 11858#: app/Module/BranchesListModule.php:436 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:119 11859#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:171 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:55 11860#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:56 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:70 11861#: resources/views/fact-association-structure.phtml:85 11862msgid "Relationship" 11863msgstr "" 11864 11865#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:55 11866#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:58 11867msgid "Relationship to father" 11868msgstr "" 11869 11870#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:148 11871msgid "Relationship to me" 11872msgstr "" 11873 11874#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:56 11875#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:59 11876msgid "Relationship to mother" 11877msgstr "" 11878 11879#: app/Factories/ElementFactory.php:536 11880msgid "Relationship to parents" 11881msgstr "" 11882 11883#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:328 11884#, php-format 11885msgid "Relationship: %s" 11886msgstr "" 11887 11888#. I18N: Name of a module/chart 11889#. I18N: Configuration option 11890#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:182 11891#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:259 11892#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:291 11893#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:34 11894msgid "Relationships" 11895msgstr "" 11896 11897#. I18N: %s are individual’s names 11898#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:251 11899#, php-format 11900msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11901msgstr "" 11902 11903#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:72 11904#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:104 11905msgid "Reliability of the information" 11906msgstr "" 11907 11908#: app/Factories/ElementFactory.php:308 app/Factories/ElementFactory.php:439 11909#: app/Factories/ElementFactory.php:591 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:238 11910#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11911#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11912msgid "Religion" 11913msgstr "" 11914 11915#: app/Factories/ElementFactory.php:584 11916msgid "Religious institution" 11917msgstr "" 11918 11919#: app/Elements/MarriageType.php:62 resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11920msgid "Religious marriage" 11921msgstr "" 11922 11923#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:130 11924msgid "Religious name" 11925msgstr "" 11926 11927#: app/Services/LeafletJsService.php:77 11928msgid "Reload map" 11929msgstr "" 11930 11931#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:143 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:199 11932#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:125 11933msgid "Reminder date" 11934msgstr "" 11935 11936#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:27 11937msgid "Reminder email frequency (days)" 11938msgstr "" 11939 11940#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:75 11941msgid "Remote server" 11942msgstr "" 11943 11944#: app/Module/CensusAssistantModule.php:245 11945#: app/Module/CensusAssistantModule.php:269 11946#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:31 11947#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:47 11948#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 11949msgid "Remove" 11950msgstr "" 11951 11952#. I18N: Name of a module 11953#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 11954msgid "Remove duplicate links" 11955msgstr "" 11956 11957#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:74 11958msgid "Remove individual" 11959msgstr "" 11960 11961#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 11962#: resources/views/admin/trees-import.phtml:123 11963msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 11964msgstr "" 11965 11966#: resources/views/admin/locations.phtml:128 11967msgid "Remove this location?" 11968msgstr "" 11969 11970#. I18N: Location of an LDS church temple 11971#: app/Elements/TempleCode.php:171 11972msgid "Reno, Nevada, United States" 11973msgstr "" 11974 11975#: resources/views/admin/trees.phtml:198 11976msgid "Renumber" 11977msgstr "" 11978 11979#. I18N: Renumber the records in a family tree 11980#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62 11981#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:35 11982#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:40 11983msgid "Renumber family tree" 11984msgstr "" 11985 11986#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 11987msgid "Replace" 11988msgstr "" 11989 11990#. I18N: Description of a “Data fix” module 11991#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71 11992msgid "Replace cemetery tags with burial places." 11993msgstr "" 11994 11995#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 11996msgid "Replace with" 11997msgstr "" 11998 11999#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12000msgid "Replacement text" 12001msgstr "" 12002 12003#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 12004#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 12005msgid "Reply" 12006msgstr "" 12007 12008#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:113 12009#: resources/views/admin/modules.phtml:224 12010#: resources/views/admin/modules.phtml:227 12011#: resources/views/report-select-page.phtml:22 12012msgid "Report" 12013msgstr "" 12014 12015#. I18N: Name of a module 12016#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12017#: app/Module/ReportsMenuModule.php:59 app/Module/ReportsMenuModule.php:109 12018#: resources/views/admin/control-panel.phtml:689 12019#: resources/views/admin/modules.phtml:102 12020#: resources/views/admin/modules.phtml:104 12021msgid "Reports" 12022msgstr "" 12023 12024#. I18N: Name of a module/list 12025#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 12026#: app/Module/RepositoryListModule.php:70 12027#: app/Module/RepositoryListModule.php:163 app/Services/AdminService.php:182 12028#: resources/views/admin/control-panel.phtml:327 12029#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 12030#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:45 12031#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 12032#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12033#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:52 12034#: resources/views/record-page-links.phtml:85 12035#: resources/views/search-general-page.phtml:95 12036#: resources/views/search-results.phtml:70 12037#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:47 12038msgid "Repositories" 12039msgstr "Repositori" 12040 12041#: app/Factories/ElementFactory.php:665 app/Factories/ElementFactory.php:705 12042#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 12043#: resources/views/admin/trees.phtml:239 12044#: resources/views/modals/source-fields.phtml:44 12045#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:121 12046#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:77 12047msgid "Repository" 12048msgstr "" 12049 12050#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:50 12051msgid "Repository name" 12052msgstr "" 12053 12054#. I18N: Name of a country or state 12055#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134 12056msgid "Republic of the Congo" 12057msgstr "" 12058 12059#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:111 12060#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56 12061#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:54 12062msgid "Request a new password" 12063msgstr "Mohon kata laluan baru" 12064 12065#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:210 12066#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79 12067#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:65 12068#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:48 12069msgid "Request a new user account" 12070msgstr "Meminta akaun pengguna baru" 12071 12072#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12073msgid "Research" 12074msgstr "" 12075 12076#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:70 12077#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:109 12078#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:132 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:188 12079#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:120 app/Module/ResearchTaskModule.php:58 12080#: app/Module/ResearchTaskModule.php:61 12081#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:36 12082msgid "Research task" 12083msgstr "" 12084 12085#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12086#: app/Module/ResearchTaskModule.php:203 12087msgid "Research tasks" 12088msgstr "" 12089 12090#: resources/views/modules/todo/config.phtml:14 12091msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12092msgstr "" 12093 12094#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12095msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12096msgstr "" 12097 12098#: app/Factories/ElementFactory.php:592 12099msgid "Residence" 12100msgstr "" 12101 12102#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:73 12103#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74 12104msgid "Restore the default block layout" 12105msgstr "" 12106 12107#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:288 12108#: resources/views/admin/users-edit.phtml:294 12109msgid "Restrict to immediate family" 12110msgstr "" 12111 12112#. I18N: a restriction on viewing data 12113#: app/Factories/ElementFactory.php:309 app/Factories/ElementFactory.php:355 12114#: app/Factories/ElementFactory.php:440 app/Factories/ElementFactory.php:595 12115#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:256 12116#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:239 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:81 12117#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:82 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:84 12118#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:86 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:88 12119#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:90 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:92 12120#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:9 12121msgid "Restriction" 12122msgstr "" 12123 12124#: resources/views/help/restriction.phtml:8 12125msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12126msgstr "" 12127 12128#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12129msgid "Results" 12130msgstr "" 12131 12132#: app/Factories/ElementFactory.php:596 12133msgid "Retirement" 12134msgstr "" 12135 12136#. I18N: Name of a country or state 12137#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 12138msgid "Reunion" 12139msgstr "" 12140 12141#. I18N: Location of an LDS church temple 12142#: app/Elements/TempleCode.php:172 12143msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12144msgstr "" 12145 12146#: app/Factories/ElementFactory.php:315 app/Factories/ElementFactory.php:368 12147#: app/Factories/ElementFactory.php:446 app/Factories/ElementFactory.php:613 12148#: app/Factories/ElementFactory.php:636 app/Factories/ElementFactory.php:660 12149#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:125 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:177 12150#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:260 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:293 12151#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:62 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:76 12152#: resources/views/admin/users-edit.phtml:288 12153msgid "Role" 12154msgstr "" 12155 12156#. I18N: Name of a country or state 12157#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12158msgid "Romania" 12159msgstr "" 12160 12161#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:261 12162msgid "Romanized" 12163msgstr "" 12164 12165#: app/Factories/ElementFactory.php:562 12166msgid "Romanized name" 12167msgstr "" 12168 12169#: app/Factories/ElementFactory.php:306 app/Factories/ElementFactory.php:437 12170#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:225 12171msgid "Romanized place" 12172msgstr "" 12173 12174#: app/Factories/ElementFactory.php:569 12175msgid "Romanized type" 12176msgstr "" 12177 12178#: resources/views/lists/families-table.phtml:181 12179#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:228 12180msgid "Roots" 12181msgstr "" 12182 12183#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:185 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:122 12184msgid "Rufname" 12185msgstr "" 12186 12187#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12188#: app/Soundex.php:602 resources/views/branches-page.phtml:41 12189#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71 12190msgid "Russell" 12191msgstr "" 12192 12193#. I18N: Name of a country or state 12194#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12195msgid "Russia" 12196msgstr "" 12197 12198#. I18N: Name of a country or state 12199#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12200msgid "Rwanda" 12201msgstr "" 12202 12203#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88 12204msgid "SMTP mail server" 12205msgstr "" 12206 12207#: app/Services/ServerCheckService.php:323 12208msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12209msgstr "" 12210 12211#: app/Services/ServerCheckService.php:213 12212#, php-format 12213msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12214msgstr "" 12215 12216#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol 12217#: app/Services/EmailService.php:205 12218msgid "SSL/TLS" 12219msgstr "" 12220 12221#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol 12222#: app/Services/EmailService.php:207 12223msgid "STARTTLS" 12224msgstr "" 12225 12226#. I18N: Location of an LDS church temple 12227#: app/Elements/TempleCode.php:173 12228msgid "Sacramento, California, United States" 12229msgstr "" 12230 12231#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12232#: app/Date/HijriDate.php:144 12233msgctxt "GENITIVE" 12234msgid "Safar" 12235msgstr "" 12236 12237#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12238#: app/Date/HijriDate.php:234 12239msgctxt "INSTRUMENTAL" 12240msgid "Safar" 12241msgstr "" 12242 12243#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12244#: app/Date/HijriDate.php:189 12245msgctxt "LOCATIVE" 12246msgid "Safar" 12247msgstr "" 12248 12249#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12250#: app/Date/HijriDate.php:99 12251msgctxt "NOMINATIVE" 12252msgid "Safar" 12253msgstr "" 12254 12255#. I18N: The name of a colour-scheme 12256#: app/Module/ColorsTheme.php:179 12257msgid "Sage" 12258msgstr "" 12259 12260#. I18N: Name of a country or state 12261#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 12262msgid "Saint Helena" 12263msgstr "" 12264 12265#. I18N: Name of a country or state 12266#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 12267msgid "Saint Kitts and Nevis" 12268msgstr "" 12269 12270#. I18N: Name of a country or state 12271#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 12272msgid "Saint Lucia" 12273msgstr "" 12274 12275#. I18N: Name of a country or state 12276#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 12277msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12278msgstr "" 12279 12280#. I18N: Name of a country or state 12281#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 12282msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12283msgstr "" 12284 12285#. I18N: Location of an LDS church temple 12286#: app/Elements/TempleCode.php:183 12287msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12288msgstr "" 12289 12290#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:70 12291msgid "Same as uploaded file" 12292msgstr "" 12293 12294#. I18N: Name of a country or state 12295#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 12296msgid "Samoa" 12297msgstr "" 12298 12299#. I18N: Location of an LDS church temple 12300#: app/Elements/TempleCode.php:176 12301msgid "San Antonio, Texas, United States" 12302msgstr "" 12303 12304#. I18N: Location of an LDS church temple 12305#: app/Elements/TempleCode.php:177 12306msgid "San Diego, California, United States" 12307msgstr "" 12308 12309#. I18N: Location of an LDS church temple 12310#: app/Elements/TempleCode.php:182 12311msgid "San Jose, Costa Rica" 12312msgstr "" 12313 12314#. I18N: Name of a country or state 12315#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 12316msgid "San Marino" 12317msgstr "" 12318 12319#. I18N: Location of an LDS church temple 12320#: app/Elements/TempleCode.php:174 12321msgid "San Salvador, El Salvador" 12322msgstr "" 12323 12324#. I18N: Location of an LDS church temple 12325#: app/Elements/TempleCode.php:175 12326msgid "Santiago, Chile" 12327msgstr "" 12328 12329#. I18N: Location of an LDS church temple 12330#: app/Elements/TempleCode.php:178 12331msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12332msgstr "" 12333 12334#. I18N: Location of an LDS church temple 12335#: app/Elements/TempleCode.php:186 12336msgid "Sao Paulo, Brazil" 12337msgstr "" 12338 12339#. I18N: Name of a country or state 12340#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 12341msgid "Sao Tome and Principe" 12342msgstr "" 12343 12344#. I18N: abbreviation for Saturday 12345#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283 12346#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 12347msgid "Sat" 12348msgstr "" 12349 12350#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251 12351msgid "Saturday" 12352msgstr "" 12353 12354#. I18N: Name of a country or state 12355#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12356msgid "Saudi Arabia" 12357msgstr "" 12358 12359#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:149 12360msgid "Schema" 12361msgstr "" 12362 12363#: app/Factories/ElementFactory.php:519 app/Factories/ElementFactory.php:543 12364msgid "School or college" 12365msgstr "" 12366 12367#. I18N: Name of a country or state 12368#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12369msgid "Scotland" 12370msgstr "" 12371 12372#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:130 12373msgid "Scrapbook" 12374msgstr "" 12375 12376#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12377#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:64 12378msgctxt "Female pedigree" 12379msgid "Sealing" 12380msgstr "" 12381 12382#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12383#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:54 12384msgctxt "Male pedigree" 12385msgid "Sealing" 12386msgstr "" 12387 12388#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12389#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12390msgctxt "Pedigree" 12391msgid "Sealing" 12392msgstr "" 12393 12394#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12395#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:63 12396msgid "Sealing canceled (divorce)" 12397msgstr "" 12398 12399#. I18N: Name of a module 12400#. I18N: A button label. 12401#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12402#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:42 12403#: resources/views/admin/location-edit.phtml:123 12404#: resources/views/admin/location-edit.phtml:158 12405#: resources/views/layouts/default.phtml:88 12406#: resources/views/layouts/default.phtml:90 12407#: resources/views/layouts/default.phtml:91 12408#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:16 12409#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:35 12410#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12411#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12412msgid "Search" 12413msgstr "" 12414 12415#. I18N: Name of a module 12416#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:47 12417#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12418msgid "Search and replace" 12419msgstr "" 12420 12421#. I18N: Description of a “Data fix” module 12422#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88 12423msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12424msgstr "" 12425 12426#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12427#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229 12428msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12429msgstr "" 12430 12431#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:75 12432msgid "Search filters" 12433msgstr "" 12434 12435#: resources/views/search-general-page.phtml:49 12436#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12437msgid "Search for" 12438msgstr "" 12439 12440#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12441msgid "Search for locations in an external database." 12442msgstr "" 12443 12444#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12445msgid "Search for place names in an external database." 12446msgstr "" 12447 12448#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:68 12449#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:56 12450#, php-format 12451msgid "Search for place names using %s." 12452msgstr "" 12453 12454#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12455msgid "Search method" 12456msgstr "" 12457 12458#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12459msgid "Search text/pattern" 12460msgstr "" 12461 12462#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:24 12463msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12464msgstr "" 12465 12466#. I18N: Location of an LDS church temple 12467#: app/Elements/TempleCode.php:179 12468msgid "Seattle, Washington, United States" 12469msgstr "" 12470 12471#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12472msgid "Second record" 12473msgstr "" 12474 12475#. I18N: A configuration setting 12476#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163 12477msgid "Secure connection" 12478msgstr "" 12479 12480#. I18N: A configuration setting 12481#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:18 12482msgid "Security code" 12483msgstr "" 12484 12485#: resources/views/admin/site-mail.phtml:34 12486#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12487#, php-format 12488msgid "See %s for more information." 12489msgstr "" 12490 12491#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12492#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12493#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12494msgid "Select" 12495msgstr "" 12496 12497#: resources/views/admin/trees-import.phtml:35 12498msgid "Select a GEDCOM file to import" 12499msgstr "" 12500 12501#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:12 12502#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:15 12503msgid "Select a date" 12504msgstr "" 12505 12506#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12507msgid "Select individuals by place or date" 12508msgstr "" 12509 12510#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12511#: app/Module/ClippingsCartModule.php:153 12512msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12513msgstr "" 12514 12515#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12516msgid "Select the desired age interval" 12517msgstr "" 12518 12519#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12520msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12521msgstr "" 12522 12523#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12524msgid "Select two records to merge." 12525msgstr "" 12526 12527#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210 12528msgid "Selector" 12529msgstr "" 12530 12531#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 12532msgid "Seller" 12533msgstr "" 12534 12535#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12536msgctxt "FEMALE" 12537msgid "Seller" 12538msgstr "" 12539 12540#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12541msgctxt "MALE" 12542msgid "Seller" 12543msgstr "" 12544 12545#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65 12546#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12547#: resources/views/contact-page.phtml:79 resources/views/message-page.phtml:68 12548#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:42 12549msgid "Send" 12550msgstr "" 12551 12552#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:90 12553#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:72 12554#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:120 12555#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:30 12556#: resources/views/pending-changes-page.phtml:78 12557msgid "Send a message" 12558msgstr "" 12559 12560#: app/Services/MessageService.php:210 12561msgid "Send a message to all users" 12562msgstr "" 12563 12564#: app/Services/MessageService.php:211 12565msgid "Send a message to users who have never signed in" 12566msgstr "" 12567 12568#: app/Services/MessageService.php:212 12569msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12570msgstr "" 12571 12572#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233 12573msgid "Send a test email using these settings" 12574msgstr "" 12575 12576#. I18N: Label for a configuration option 12577#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:18 12578msgid "Send out reminder emails" 12579msgstr "" 12580 12581#. I18N: A configuration setting 12582#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71 12583msgid "Sender email" 12584msgstr "" 12585 12586#. I18N: A configuration setting 12587#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57 12588msgid "Sender name" 12589msgstr "" 12590 12591#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67 12592#: resources/views/admin/control-panel.phtml:227 12593msgid "Sending email" 12594msgstr "" 12595 12596#. I18N: A configuration setting 12597#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177 12598msgid "Sending server name" 12599msgstr "" 12600 12601#. I18N: Name of a country or state 12602#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 12603msgid "Senegal" 12604msgstr "" 12605 12606#. I18N: Location of an LDS church temple 12607#: app/Elements/TempleCode.php:180 12608msgid "Seoul, Korea" 12609msgstr "" 12610 12611#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239 12612msgctxt "Abbreviation for September" 12613msgid "Sep" 12614msgstr "" 12615 12616#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:69 12617msgid "Separated" 12618msgstr "" 12619 12620#: app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:73 12621msgid "Separation" 12622msgstr "" 12623 12624#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 12625msgctxt "GENITIVE" 12626msgid "September" 12627msgstr "" 12628 12629#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 12630msgctxt "INSTRUMENTAL" 12631msgid "September" 12632msgstr "" 12633 12634#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 12635msgctxt "LOCATIVE" 12636msgid "September" 12637msgstr "" 12638 12639#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 12640#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 12641#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 12642msgctxt "NOMINATIVE" 12643msgid "September" 12644msgstr "" 12645 12646#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12647#: app/Date/FrenchDate.php:313 12648msgid "Septidi" 12649msgstr "" 12650 12651#. I18N: Name of a country or state 12652#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12653msgid "Serbia" 12654msgstr "" 12655 12656#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12657msgid "Servant" 12658msgstr "" 12659 12660#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12661msgctxt "FEMALE" 12662msgid "Servant" 12663msgstr "" 12664 12665#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12666msgctxt "MALE" 12667msgid "Servant" 12668msgstr "" 12669 12670#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12671#: resources/views/admin/control-panel.phtml:255 12672msgid "Server information" 12673msgstr "" 12674 12675#. I18N: A configuration setting 12676#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93 12677#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:47 12678#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:47 12679#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:47 12680msgid "Server name" 12681msgstr "" 12682 12683#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64 12684msgid "Set a new password" 12685msgstr "" 12686 12687#: resources/views/admin/trees.phtml:130 resources/views/admin/trees.phtml:137 12688msgid "Set as default" 12689msgstr "" 12690 12691#. I18N: You need to: 12692#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12693#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:26 12694msgid "Set the access level for each tree." 12695msgstr "" 12696 12697#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12698#: resources/views/admin/control-panel.phtml:302 12699msgid "Set the default blocks for new family trees" 12700msgstr "" 12701 12702#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12703#: resources/views/admin/control-panel.phtml:531 12704msgid "Set the default blocks for new users" 12705msgstr "" 12706 12707#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12708#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12709msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12710msgstr "" 12711 12712#. I18N: You need to: 12713#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:37 12714#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:25 12715msgid "Set the status to “approved”." 12716msgstr "" 12717 12718#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12719#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:608 12720msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12721msgstr "" 12722 12723#: resources/views/layouts/setup.phtml:16 12724#: resources/views/layouts/setup.phtml:24 12725msgid "Setup wizard for webtrees" 12726msgstr "" 12727 12728#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12729#: app/Date/FrenchDate.php:311 12730msgid "Sextidi" 12731msgstr "" 12732 12733#. I18N: Name of a country or state 12734#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472 12735msgid "Seychelles" 12736msgstr "" 12737 12738#: app/Date/JalaliDate.php:278 12739msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12740msgid "Shah" 12741msgstr "" 12742 12743#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12744#: app/Date/JalaliDate.php:149 12745msgctxt "GENITIVE" 12746msgid "Shahrivar" 12747msgstr "" 12748 12749#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12750#: app/Date/JalaliDate.php:239 12751msgctxt "INSTRUMENTAL" 12752msgid "Shahrivar" 12753msgstr "" 12754 12755#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12756#: app/Date/JalaliDate.php:194 12757msgctxt "LOCATIVE" 12758msgid "Shahrivar" 12759msgstr "" 12760 12761#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12762#: app/Date/JalaliDate.php:104 12763msgctxt "NOMINATIVE" 12764msgid "Shahrivar" 12765msgstr "" 12766 12767#: resources/views/individual-page-menu.phtml:35 12768#: resources/views/individual-page.phtml:56 12769msgid "Share" 12770msgstr "" 12771 12772#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12773msgid "Share the URL" 12774msgstr "" 12775 12776#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:76 12777msgid "Share the anniversary of an event" 12778msgstr "" 12779 12780#: app/Factories/ElementFactory.php:622 resources/views/admin/trees.phtml:256 12781#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12782#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:63 12783#: resources/views/note-page-details.phtml:22 12784msgid "Shared note" 12785msgstr "" 12786 12787#. I18N: Name of a module/list 12788#: app/Module/NoteListModule.php:67 12789#: resources/views/lists/sources-table.phtml:101 12790#: resources/views/search-general-page.phtml:105 12791msgid "Shared notes" 12792msgstr "" 12793 12794#. I18N: plural noun - things that can be shared 12795#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12796#: resources/views/admin/control-panel.phtml:738 12797msgid "Shares" 12798msgstr "" 12799 12800#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12801#: app/Date/HijriDate.php:160 12802msgctxt "GENITIVE" 12803msgid "Shawwal" 12804msgstr "" 12805 12806#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12807#: app/Date/HijriDate.php:250 12808msgctxt "INSTRUMENTAL" 12809msgid "Shawwal" 12810msgstr "" 12811 12812#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12813#: app/Date/HijriDate.php:205 12814msgctxt "LOCATIVE" 12815msgid "Shawwal" 12816msgstr "" 12817 12818#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12819#: app/Date/HijriDate.php:115 12820msgctxt "NOMINATIVE" 12821msgid "Shawwal" 12822msgstr "" 12823 12824#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12825#: app/Date/HijriDate.php:156 12826msgctxt "GENITIVE" 12827msgid "Sha’aban" 12828msgstr "" 12829 12830#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12831#: app/Date/HijriDate.php:246 12832msgctxt "INSTRUMENTAL" 12833msgid "Sha’aban" 12834msgstr "" 12835 12836#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12837#: app/Date/HijriDate.php:201 12838msgctxt "LOCATIVE" 12839msgid "Sha’aban" 12840msgstr "" 12841 12842#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12843#: app/Date/HijriDate.php:111 12844msgctxt "NOMINATIVE" 12845msgid "Sha’aban" 12846msgstr "" 12847 12848#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12849msgid "She " 12850msgstr "" 12851 12852#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12853msgid "She died" 12854msgstr "" 12855 12856#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12857#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12858msgid "She married" 12859msgstr "" 12860 12861#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12862msgid "She resided at" 12863msgstr "" 12864 12865#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12866msgid "She was born" 12867msgstr "" 12868 12869#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12870msgid "She was buried" 12871msgstr "" 12872 12873#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12874msgid "She was christened" 12875msgstr "" 12876 12877#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12878msgid "She was cremated" 12879msgstr "" 12880 12881#. I18N: a month in the Jewish calendar 12882#: app/Date/JewishDate.php:201 12883msgctxt "GENITIVE" 12884msgid "Shevat" 12885msgstr "" 12886 12887#. I18N: a month in the Jewish calendar 12888#: app/Date/JewishDate.php:305 12889msgctxt "INSTRUMENTAL" 12890msgid "Shevat" 12891msgstr "" 12892 12893#. I18N: a month in the Jewish calendar 12894#: app/Date/JewishDate.php:253 12895msgctxt "LOCATIVE" 12896msgid "Shevat" 12897msgstr "" 12898 12899#. I18N: a month in the Jewish calendar 12900#: app/Date/JewishDate.php:149 12901msgctxt "NOMINATIVE" 12902msgid "Shevat" 12903msgstr "" 12904 12905#. I18N: The name of a colour-scheme 12906#: app/Module/ColorsTheme.php:181 12907msgid "Shiny Tomato" 12908msgstr "" 12909 12910#: resources/views/help/date.phtml:35 resources/views/help/date.phtml:73 12911#: resources/views/help/date.phtml:111 12912msgid "Shortcut" 12913msgstr "" 12914 12915#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:41 12916msgid "Shortest marriage" 12917msgstr "Perkahwinan paling sekejap" 12918 12919#: resources/views/calendar-page.phtml:106 12920msgid "Show" 12921msgstr "" 12922 12923#. I18N: A configuration setting 12924#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 12925msgid "Show a download link in the media viewer" 12926msgstr "" 12927 12928#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 12929#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76 12930msgid "Show a privacy policy." 12931msgstr "" 12932 12933#. I18N: A configuration setting 12934#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66 12935msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 12936msgstr "" 12937 12938#: resources/views/modules/media/tab.phtml:22 12939msgid "Show all media" 12940msgstr "" 12941 12942#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:28 12943msgid "Show all notes" 12944msgstr "" 12945 12946#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:218 12947msgid "Show all places in a list" 12948msgstr "" 12949 12950#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:24 12951msgid "Show all sources" 12952msgstr "" 12953 12954#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 12955#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:81 12956msgid "Show an age cursor" 12957msgstr "" 12958 12959#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 12960msgid "Show children of ancestors" 12961msgstr "" 12962 12963#: resources/views/lists/families-table.phtml:212 12964msgid "Show couples where either partner married more than once." 12965msgstr "" 12966 12967#: resources/views/lists/families-table.phtml:163 12968msgid "Show couples where only the female partner is dead." 12969msgstr "" 12970 12971#: resources/views/lists/families-table.phtml:168 12972msgid "Show couples where only the male partner is dead." 12973msgstr "" 12974 12975#: resources/views/lists/families-table.phtml:197 12976msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 12977msgstr "" 12978 12979#: resources/views/lists/families-table.phtml:202 12980msgid "Show couples who married within the last 100 years." 12981msgstr "" 12982 12983#: resources/views/lists/families-table.phtml:192 12984msgid "Show couples with an unknown marriage date." 12985msgstr "" 12986 12987#. I18N: label for yes/no option 12988#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:35 12989msgid "Show date of last update" 12990msgstr "" 12991 12992#. I18N: A configuration setting 12993#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 12994msgid "Show dead individuals" 12995msgstr "" 12996 12997#: resources/views/lists/families-table.phtml:207 12998msgid "Show divorced couples." 12999msgstr "" 13000 13001#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:214 13002msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13003msgstr "" 13004 13005#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:219 13006msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13007msgstr "" 13008 13009#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:191 13010msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13011msgstr "" 13012 13013#: resources/views/lists/families-table.phtml:173 13014#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:196 13015msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13016msgstr "" 13017 13018#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:201 13019msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13020msgstr "" 13021 13022#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:206 13023msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13024msgstr "" 13025 13026#. I18N: A configuration setting 13027#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98 13028msgid "Show list of family trees" 13029msgstr "" 13030 13031#. I18N: A configuration setting 13032#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 13033msgid "Show living individuals" 13034msgstr "" 13035 13036#. I18N: A configuration setting 13037#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122 13038msgid "Show names of private individuals" 13039msgstr "" 13040 13041#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13042#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13043#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13044#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13045msgid "Show notes" 13046msgstr "" 13047 13048#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13049msgid "Show occupations" 13050msgstr "" 13051 13052#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:19 13053#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:31 13054msgid "Show only events of living individuals" 13055msgstr "" 13056 13057#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 13058msgid "Show only females." 13059msgstr "" 13060 13061#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184 13062msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13063msgstr "" 13064 13065#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:17 13066msgid "Show only individuals, events, or all" 13067msgstr "Paparkan orang sahaja, peristiwa, atau semua" 13068 13069#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:174 13070msgid "Show only males." 13071msgstr "" 13072 13073#: resources/views/lists/families-table.phtml:421 13074#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:429 13075msgid "Show parents" 13076msgstr "" 13077 13078#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 13079#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 13080#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 13081#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 13082#: resources/views/login-page.phtml:46 13083#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32 13084#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 13085#: resources/views/register-page.phtml:75 13086#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 13087#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 13088#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 13089#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 13090msgid "Show password" 13091msgstr "" 13092 13093#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13094msgid "Show pending changes" 13095msgstr "" 13096 13097#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13098#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13099#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13100msgid "Show photos" 13101msgstr "" 13102 13103#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:212 13104msgid "Show place hierarchy" 13105msgstr "" 13106 13107#. I18N: A configuration setting 13108#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142 13109msgid "Show private relationships" 13110msgstr "" 13111 13112#: resources/views/modules/todo/config.phtml:21 13113msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13114msgstr "" 13115 13116#: resources/views/modules/todo/config.phtml:31 13117msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13118msgstr "" 13119 13120#: resources/views/modules/todo/config.phtml:40 13121msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13122msgstr "" 13123 13124#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13125msgid "Show residences" 13126msgstr "" 13127 13128#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:37 13129msgid "Show slide show controls" 13130msgstr "Papar kawalan persembahan slaid" 13131 13132#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13133#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13134#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13135#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13136#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13137msgid "Show sources" 13138msgstr "" 13139 13140#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62 13141#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50 13142#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13143msgid "Show spouses" 13144msgstr "Paparkan Pasangan" 13145 13146#: resources/views/lists/families-table.phtml:425 13147#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:433 13148msgid "Show statistics charts" 13149msgstr "" 13150 13151#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13152#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:571 13153#, php-format 13154msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13155msgstr "" 13156 13157#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13158#: app/Module/PedigreeMapModule.php:118 13159msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13160msgstr "" 13161 13162#. I18N: label for a yes/no option 13163#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:67 13164msgid "Show the date and time" 13165msgstr "" 13166 13167#: resources/views/modules/html/config.phtml:51 13168msgid "Show the date and time of update" 13169msgstr "" 13170 13171#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:426 13172msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13173msgstr "" 13174 13175#. I18N: A configuration setting 13176#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13177msgid "Show the family tree" 13178msgstr "" 13179 13180#: app/Module/IndividualListModule.php:365 13181msgid "Show the list of individuals" 13182msgstr "" 13183 13184#: app/Module/IndividualListModule.php:371 13185msgid "Show the list of surnames" 13186msgstr "" 13187 13188#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13189#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13190msgid "Show the location of an event on an external map." 13191msgstr "" 13192 13193#. I18N: Description of the “Places” module 13194#: app/Module/PlacesModule.php:96 13195msgid "Show the location of events on a map." 13196msgstr "" 13197 13198#. I18N: label for a yes/no option 13199#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:58 13200msgid "Show the user who made the change" 13201msgstr "" 13202 13203#. I18N: Label for a configuration option 13204#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:53 13205#: resources/views/modules/html/config.phtml:60 13206#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13207msgid "Show this block for which languages" 13208msgstr "" 13209 13210#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 13211msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13212msgstr "" 13213 13214#: app/Auth.php:563 app/Auth.php:576 app/Elements/RestrictionNotice.php:77 13215#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:121 13216#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:90 13217#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:21 13218msgid "Show to managers" 13219msgstr "" 13220 13221#: app/Auth.php:562 app/Auth.php:575 app/Elements/RestrictionNotice.php:76 13222#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 13223#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:89 13224#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13225#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13226#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:18 13227msgid "Show to members" 13228msgstr "" 13229 13230#: app/Auth.php:561 app/Auth.php:574 app/Elements/RestrictionNotice.php:75 13231#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:88 13232#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13233#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13234#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 13235#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:15 13236msgid "Show to visitors" 13237msgstr "" 13238 13239#: resources/views/lists/families-table.phtml:185 13240#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:232 13241msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13242msgstr "" 13243 13244#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 13245#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:227 13246msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13247msgstr "" 13248 13249#. I18N: %s are placeholders for numbers 13250#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 13251#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:25 13252#: resources/views/pending-changes-page.phtml:24 13253#, php-format 13254msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13255msgstr "" 13256 13257#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13258msgid "Sibling" 13259msgstr "" 13260 13261#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:20 13262msgid "Siblings" 13263msgstr "" 13264 13265#: resources/views/admin/modules.phtml:177 13266#: resources/views/admin/modules.phtml:180 13267msgid "Sidebar" 13268msgstr "" 13269 13270#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13271#: resources/views/admin/control-panel.phtml:724 13272#: resources/views/admin/modules.phtml:86 13273#: resources/views/admin/modules.phtml:88 13274msgid "Sidebars" 13275msgstr "Bar tepi" 13276 13277#. I18N: Name of a country or state 13278#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13279#, fuzzy 13280msgid "Sierra Leone" 13281msgstr "Sierra Leone" 13282 13283#. I18N: Name of a module 13284#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13285#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:298 13286#, fuzzy 13287msgid "Sign in" 13288msgstr "Log masuk" 13289 13290#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:314 13291#: resources/views/layouts/administration.phtml:65 13292#, fuzzy 13293msgid "Sign out" 13294msgstr "Log keluar" 13295 13296#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13297#: resources/views/admin/control-panel.phtml:233 13298msgid "Sign-in and registration" 13299msgstr "Log masuk dan pendaftaran" 13300 13301#: resources/views/help/date.phtml:136 13302msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13303msgstr "Tarikh yang sesuai perlu didalam kalenadar. Untuk menetukan satu satu tarikh dalam kalendar, sila masukkan kata kunci sebelum tarikh yang dikehendaki. Kata kunci ini merupakan satu pilihan jika format bulan dan tahun tersebut dari tahun yang kabur." 13304 13305#. I18N: Name of a country or state 13306#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 13307msgid "Singapore" 13308msgstr "Singapura" 13309 13310#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13311#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13312msgid "Sister" 13313msgstr "Kakak atau adik" 13314 13315#. I18N: A configuration setting 13316#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:9 13317#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:9 13318#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:9 13319msgid "Site identification code" 13320msgstr "Kod identifkasi web" 13321 13322#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13323#: resources/views/admin/users-edit.phtml:191 13324#: resources/views/edit-account-page.phtml:140 13325msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13326msgstr "Ahli portal boleh menghantar mesej antara satu sama lain. Anda boleh tentukan bagaiman mesej akan dihantar pada anda, atau boleh untuk lansung tidak menerima mesej mereka." 13327 13328#. I18N: A configuration setting 13329#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:9 13330#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:9 13331msgid "Site verification code" 13332msgstr "Kod verifkasi portal" 13333 13334#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:18 13335#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:18 13336msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13337msgstr "Kod verifikasi portal tidak berfungsi sekiranya webtress ini dipasang di dalam sub folder." 13338 13339#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13340#: app/Module/SiteMapModule.php:160 13341msgid "Sitemaps" 13342msgstr "Peta laman" 13343 13344#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13345#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:23 13346msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13347msgstr "Peta laman merupakan salah satu carai webmaster memberitahu kepada enjin carian mengenai laman didalam website sedia untuk di crawl. Semua enjin carian menyokong fungsi peta laman. untuk maklumat lebih lanjut, sila lihat <a href=\"https://www.sitemaps.org/\"></a>." 13348 13349#. I18N: a month in the Jewish calendar 13350#: app/Date/JewishDate.php:211 13351msgctxt "GENITIVE" 13352msgid "Sivan" 13353msgstr "Bulan Sivan" 13354 13355#. I18N: a month in the Jewish calendar 13356#: app/Date/JewishDate.php:315 13357msgctxt "INSTRUMENTAL" 13358msgid "Sivan" 13359msgstr "Bulan Sivan" 13360 13361#. I18N: a month in the Jewish calendar 13362#: app/Date/JewishDate.php:263 13363msgctxt "LOCATIVE" 13364msgid "Sivan" 13365msgstr "Bulan Sivan" 13366 13367#. I18N: a month in the Jewish calendar 13368#: app/Date/JewishDate.php:159 13369msgctxt "NOMINATIVE" 13370msgid "Sivan" 13371msgstr "Bulan Sivan" 13372 13373#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13374#: resources/views/layouts/administration.phtml:46 13375#: resources/views/layouts/default.phtml:74 13376msgid "Skip to content" 13377msgstr "Abaikan untuk terus ke menu utama" 13378 13379#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 13380msgid "Slave" 13381msgstr "Hamba" 13382 13383#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13384msgctxt "FEMALE" 13385msgid "Slave" 13386msgstr "Hamba" 13387 13388#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13389msgctxt "MALE" 13390msgid "Slave" 13391msgstr "Hamba" 13392 13393#. I18N: Name of a module 13394#: app/Module/SlideShowModule.php:201 13395msgid "Slide show" 13396msgstr "Papar Slaid" 13397 13398#. I18N: Name of a country or state 13399#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13400msgid "Slovakia" 13401msgstr "Slovakia" 13402 13403#. I18N: Name of a country or state 13404#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13405msgid "Slovenia" 13406msgstr "Negara Slovenia" 13407 13408#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:68 13409msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13410msgstr "Sistem kecil (500 individu): 16-32 MB, 10-20 saat" 13411 13412#. I18N: Location of an LDS church temple 13413#: app/Elements/TempleCode.php:185 13414#, fuzzy 13415msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13416msgstr "Snowflake, Arizona, United States" 13417 13418#: app/Factories/ElementFactory.php:618 13419msgid "Social security number" 13420msgstr "Nombor keselamatan sosial" 13421 13422#. I18N: Name of a country or state 13423#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13424msgid "Solomon Islands" 13425msgstr "Negara Solomin Islands" 13426 13427#. I18N: Name of a country or state 13428#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 13429msgid "Somalia" 13430msgstr "" 13431 13432#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13433#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129 13434msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13435msgstr "" 13436 13437#. I18N: Description of a “Data fix” module 13438#: app/Module/FixNameTags.php:94 13439msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13440msgstr "" 13441 13442#: resources/views/admin/tags.phtml:26 13443msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13444msgstr "" 13445 13446#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13447#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:634 13448msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13449msgstr "" 13450 13451#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13452#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:522 13453msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13454msgstr "" 13455 13456#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 13457#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13458#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13459#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13460msgid "Son" 13461msgstr "" 13462 13463#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13464#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:361 13465#, php-format 13466msgid "Son of %s" 13467msgstr "" 13468 13469#: app/Module/CustomTagsTheMasterGenealogist.php:50 13470msgid "Sort date" 13471msgstr "" 13472 13473#. I18N: Label for a configuration option 13474#: resources/views/modules/faq/config.phtml:56 13475#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:63 13476#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:40 13477#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:46 13478#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:58 13479#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13480#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13481#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13482#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13483#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13484#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13485#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13486#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13487#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13488#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13489msgid "Sort order" 13490msgstr "" 13491 13492#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13493#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:243 13494msgid "Sosa" 13495msgstr "" 13496 13497#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:18 13498msgid "Sosa-Stradonitz number" 13499msgstr "" 13500 13501#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:252 13502msgid "Sounds like" 13503msgstr "" 13504 13505#. I18N: Name of a module/report 13506#: app/Factories/ElementFactory.php:687 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:251 13507#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:255 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:267 13508#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:271 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:275 13509#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:281 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:287 13510#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13511#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 13512#: resources/views/admin/trees.phtml:231 13513#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:49 13514#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13515#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:107 13516#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:81 13517#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:71 13518#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:71 13519#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13520#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13521#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13522#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13523#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13524#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13525#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13526#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13527#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13528#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13529#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13530#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13531#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13532#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13533#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13534#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13535#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13536#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13537#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13538#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13539msgid "Source" 13540msgstr "" 13541 13542#: app/Factories/ElementFactory.php:310 app/Factories/ElementFactory.php:363 13543#: app/Factories/ElementFactory.php:441 app/Factories/ElementFactory.php:608 13544#: app/Factories/ElementFactory.php:631 app/Factories/ElementFactory.php:655 13545#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:120 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:172 13546#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:240 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:57 13547#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:71 13548msgid "Source citation" 13549msgstr "" 13550 13551#: resources/views/admin/tags.phtml:315 13552msgid "Source citations" 13553msgstr "" 13554 13555#. I18N: Help text for the “Use full source citations” configuration setting 13556#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:714 13557msgid "Source citations can include fields to record the quality of the data (primary, secondary, etc.) and the date the event was recorded in the source. If you don’t use these fields, you can disable them when creating new source citations." 13558msgstr "" 13559 13560#. I18N: A configuration setting 13561#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:722 13562#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13563msgid "Source type" 13564msgstr "" 13565 13566#. I18N: Name of a module/list 13567#. I18N: Name of a module 13568#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:69 13569#: app/Module/SourceListModule.php:160 app/Module/SourcesTabModule.php:58 13570#: app/Services/AdminService.php:183 13571#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326 13572#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13573#: resources/views/admin/tags.phtml:390 13574#: resources/views/lists/media-table.phtml:81 13575#: resources/views/lists/notes-table.phtml:84 13576#: resources/views/lists/notes-table.phtml:93 13577#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:51 13578#: resources/views/lists/sources-table.phtml:89 13579#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 13580#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13581#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:44 13582#: resources/views/record-page-links.phtml:67 13583#: resources/views/search-general-page.phtml:85 13584#: resources/views/search-results.phtml:59 13585#: resources/views/statistics/other/chart-sources.phtml:12 13586#: resources/views/statistics/other/total-records.phtml:29 13587#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13588#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13589#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13590#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13591#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13592msgid "Sources" 13593msgstr "Sumber" 13594 13595#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13596msgid "Sources to the events" 13597msgstr "" 13598 13599#. I18N: Name of a country or state 13600#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 13601msgid "South Africa" 13602msgstr "" 13603 13604#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13605msgid "South America" 13606msgstr "" 13607 13608#. I18N: Name of a country or state 13609#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13610msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13611msgstr "" 13612 13613#. I18N: Name of a country or state 13614#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 13615msgid "South Sudan" 13616msgstr "" 13617 13618#. I18N: Name of a country or state 13619#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 13620msgid "Spain" 13621msgstr "" 13622 13623#: app/SurnameTradition.php:91 13624msgctxt "Surname tradition" 13625msgid "Spanish" 13626msgstr "" 13627 13628#. I18N: Location of an LDS church temple 13629#: app/Elements/TempleCode.php:188 13630msgid "Spokane, Washington, United States" 13631msgstr "" 13632 13633#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:220 13634#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 13635#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 13636#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13637#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13638#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13639#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13640msgid "Spouse" 13641msgstr "" 13642 13643#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13644#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:35 13645#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59 13646#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:29 13647msgid "Spouses" 13648msgstr "" 13649 13650#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13651#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13652#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13653#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13654#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13655msgid "Spouses and children" 13656msgstr "" 13657 13658#. I18N: Name of a country or state 13659#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 13660msgid "Sri Lanka" 13661msgstr "" 13662 13663#. I18N: Location of an LDS church temple 13664#: app/Elements/TempleCode.php:181 13665msgid "St. George, Utah, United States" 13666msgstr "" 13667 13668#. I18N: Location of an LDS church temple 13669#: app/Elements/TempleCode.php:184 13670msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13671msgstr "" 13672 13673#. I18N: Location of an LDS church temple 13674#: app/Elements/TempleCode.php:187 13675msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13676msgstr "" 13677 13678#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:46 13679msgid "Start slide show on page load" 13680msgstr "Mulakan persembahan slaid pada halaman dimuat" 13681 13682#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13683msgid "Start year" 13684msgstr "" 13685 13686#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13687msgid "Starting range of change dates" 13688msgstr "" 13689 13690#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13691msgid "Statcounter™" 13692msgstr "" 13693 13694#: app/Factories/ElementFactory.php:287 app/Factories/ElementFactory.php:399 13695#: app/Factories/ElementFactory.php:419 app/Factories/ElementFactory.php:673 13696#: app/Factories/ElementFactory.php:720 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:236 13697#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:72 13698msgid "State" 13699msgstr "" 13700 13701#. I18N: Name of a module 13702#. I18N: Name of a module/chart 13703#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:68 13704#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13705#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:41 13706#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13707#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13708msgid "Statistics" 13709msgstr "" 13710 13711#: app/Factories/ElementFactory.php:360 app/Factories/ElementFactory.php:466 13712#: app/Factories/ElementFactory.php:506 app/Factories/ElementFactory.php:526 13713#: app/Factories/ElementFactory.php:537 app/Factories/ElementFactory.php:605 13714#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:138 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:194 13715#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:60 app/Module/CustomTagsLegacy.php:62 13716#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13717#: resources/views/admin/changes-log.phtml:135 13718msgid "Status" 13719msgstr "" 13720 13721#: app/Factories/ElementFactory.php:361 app/Factories/ElementFactory.php:467 13722#: app/Factories/ElementFactory.php:507 app/Factories/ElementFactory.php:527 13723#: app/Factories/ElementFactory.php:606 13724msgid "Status change date" 13725msgstr "" 13726 13727#: app/Elements/AgeAtEvent.php:87 13728msgid "Stillborn" 13729msgstr "" 13730 13731#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13732#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13733#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13734#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13735msgid "Stillborn: exempt" 13736msgstr "" 13737 13738#. I18N: Location of an LDS church temple 13739#: app/Elements/TempleCode.php:189 13740msgid "Stockholm, Sweden" 13741msgstr "" 13742 13743#: resources/views/layouts/default.phtml:158 13744#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 13745#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36 13746msgid "Stop" 13747msgstr "Henti" 13748 13749#. I18N: Name of a module 13750#: app/Module/StoriesModule.php:205 13751#: resources/views/modules/stories/config.phtml:51 13752#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:22 13753msgid "Stories" 13754msgstr "" 13755 13756#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13757msgid "Story" 13758msgstr "" 13759 13760#: resources/views/modules/stories/config.phtml:57 13761#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13762#: resources/views/modules/stories/list.phtml:18 13763msgid "Story title" 13764msgstr "" 13765 13766#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:59 13767#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:91 13768msgid "Street name" 13769msgstr "" 13770 13771#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 13772#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13773#: resources/views/contact-page.phtml:59 resources/views/message-page.phtml:48 13774#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13775msgid "Subject" 13776msgstr "" 13777 13778#: app/Factories/ElementFactory.php:410 app/Factories/ElementFactory.php:735 13779#: app/Submission.php:44 app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 13780msgid "Submission" 13781msgstr "" 13782 13783#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13784#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13785#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13786#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13787#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:75 13788msgid "Submitted but not yet cleared" 13789msgstr "" 13790 13791#: app/Factories/ElementFactory.php:373 app/Factories/ElementFactory.php:409 13792#: app/Factories/ElementFactory.php:619 app/Factories/ElementFactory.php:712 13793#: app/Factories/ElementFactory.php:746 resources/views/admin/trees.phtml:264 13794#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:14 13795#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:74 13796msgid "Submitter" 13797msgstr "" 13798 13799#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:67 13800msgid "Submitter name" 13801msgstr "" 13802 13803#. I18N: Name of a module/list 13804#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:70 13805#: app/Module/SubmitterListModule.php:173 13806#: resources/views/admin/control-panel.phtml:330 13807#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13808#: resources/views/admin/tags.phtml:871 13809#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:62 13810#: resources/views/record-page-links.phtml:94 13811msgid "Submitters" 13812msgstr "" 13813 13814#. I18N: Name of a country or state 13815#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 13816msgid "Sudan" 13817msgstr "" 13818 13819#. I18N: abbreviation for Sunday 13820#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 13821#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 13822msgid "Sun" 13823msgstr "" 13824 13825#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252 13826msgid "Sunday" 13827msgstr "" 13828 13829#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13830#: resources/views/admin/control-panel.phtml:181 13831#, php-format 13832msgid "Support and documentation can be found at %s." 13833msgstr "" 13834 13835#: app/Services/ServerCheckService.php:328 13836msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13837msgstr "" 13838 13839#: app/Services/ServerCheckService.php:333 13840msgid "Support for SQL Server is experimental." 13841msgstr "" 13842 13843#. I18N: Description of the “Custom GEDCOM tags” module 13844#: app/Module/ModuleCustomTagsTrait.php:74 13845msgid "Support for non-standard GEDCOM tags." 13846msgstr "" 13847 13848#. I18N: Name of a country or state 13849#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 13850msgid "Suriname" 13851msgstr "" 13852 13853#: app/Factories/ElementFactory.php:556 app/Factories/ElementFactory.php:568 13854#: app/Factories/ElementFactory.php:571 13855#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:241 13856#: resources/views/branches-page.phtml:27 13857#: resources/views/lists/families-table.phtml:221 13858#: resources/views/lists/families-table.phtml:224 13859#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:241 13860#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:31 13861#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13862#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13863msgid "Surname" 13864msgstr "" 13865 13866#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:318 13867msgid "Surname distribution chart" 13868msgstr "" 13869 13870#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336 13871msgid "Surname list style" 13872msgstr "" 13873 13874#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13875msgid "Surname option" 13876msgstr "" 13877 13878#: app/Factories/ElementFactory.php:555 app/Factories/ElementFactory.php:567 13879#: app/Factories/ElementFactory.php:570 13880msgid "Surname prefix" 13881msgstr "" 13882 13883#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:696 13884msgid "Surname tradition" 13885msgstr "" 13886 13887#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:26 13888#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:68 13889#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13890#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13891msgid "Surnames" 13892msgstr "" 13893 13894#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 13895#: app/SurnameTradition.php:113 13896msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13897msgstr "" 13898 13899#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 13900#: app/SurnameTradition.php:106 13901msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13902msgstr "" 13903 13904#. I18N: Location of an LDS church temple 13905#: app/Elements/TempleCode.php:190 13906msgid "Suva, Fiji" 13907msgstr "" 13908 13909#. I18N: Name of a country or state 13910#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 13911msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13912msgstr "" 13913 13914#. I18N: Reverse the order of two individuals 13915#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84 13916msgid "Swap individuals" 13917msgstr "" 13918 13919#. I18N: Name of a country or state 13920#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13921msgid "Swaziland" 13922msgstr "" 13923 13924#. I18N: Name of a country or state 13925#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13926msgid "Sweden" 13927msgstr "" 13928 13929#. I18N: Name of a country or state 13930#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122 13931msgid "Switzerland" 13932msgstr "" 13933 13934#. I18N: Location of an LDS church temple 13935#: app/Elements/TempleCode.php:192 13936msgid "Sydney, Australia" 13937msgstr "" 13938 13939#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:12 13940msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 13941msgstr "" 13942 13943#. I18N: Name of a country or state 13944#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 13945msgid "Syria" 13946msgstr "" 13947 13948#: resources/views/admin/modules.phtml:169 13949#: resources/views/admin/modules.phtml:172 13950msgid "Tab" 13951msgstr "" 13952 13953#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:119 13954#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:104 13955#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:72 13956#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:104 13957msgid "Table prefix" 13958msgstr "" 13959 13960#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 13961#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 13962#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 13963#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 13964#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 13965#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 13966#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 13967#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 13968#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 13969#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 13970#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 13971#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 13972#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 13973#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 13974#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 13975msgctxt "paper size" 13976msgid "Tabloid" 13977msgstr "" 13978 13979#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 13980#: resources/views/admin/control-panel.phtml:717 13981#: resources/views/admin/modules.phtml:82 13982#: resources/views/admin/modules.phtml:84 13983msgid "Tabs" 13984msgstr "" 13985 13986#. I18N: Location of an LDS church temple 13987#: app/Elements/TempleCode.php:193 13988msgid "Taipei, Taiwan" 13989msgstr "" 13990 13991#. I18N: Name of a country or state 13992#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 13993msgid "Taiwan" 13994msgstr "" 13995 13996#. I18N: Name of a country or state 13997#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 13998msgid "Tajikistan" 13999msgstr "" 14000 14001#. I18N: Location of an LDS church temple 14002#: app/Elements/TempleCode.php:194 14003msgid "Tampico, Mexico" 14004msgstr "" 14005 14006#. I18N: a month in the Jewish calendar 14007#: app/Date/JewishDate.php:213 14008msgctxt "GENITIVE" 14009msgid "Tamuz" 14010msgstr "" 14011 14012#. I18N: a month in the Jewish calendar 14013#: app/Date/JewishDate.php:317 14014msgctxt "INSTRUMENTAL" 14015msgid "Tamuz" 14016msgstr "" 14017 14018#. I18N: a month in the Jewish calendar 14019#: app/Date/JewishDate.php:265 14020msgctxt "LOCATIVE" 14021msgid "Tamuz" 14022msgstr "" 14023 14024#. I18N: a month in the Jewish calendar 14025#: app/Date/JewishDate.php:161 14026msgctxt "NOMINATIVE" 14027msgid "Tamuz" 14028msgstr "" 14029 14030#. I18N: Name of a country or state 14031#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14032msgid "Tanzania" 14033msgstr "" 14034 14035#. I18N: The name of a colour-scheme 14036#: app/Module/ColorsTheme.php:183 14037msgid "Teal Top" 14038msgstr "" 14039 14040#. I18N: A configuration setting 14041#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 14042msgid "Technical help contact" 14043msgstr "" 14044 14045#. I18N: Location of an LDS church temple 14046#: app/Elements/TempleCode.php:195 14047msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14048msgstr "" 14049 14050#: resources/views/modules/html/config.phtml:27 14051msgid "Templates" 14052msgstr "" 14053 14054#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14055#: app/Factories/ElementFactory.php:362 app/Factories/ElementFactory.php:468 14056#: app/Factories/ElementFactory.php:508 app/Factories/ElementFactory.php:528 14057#: app/Factories/ElementFactory.php:607 app/Factories/ElementFactory.php:747 14058#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14059msgid "Temple" 14060msgstr "" 14061 14062#. I18N: a month in the Jewish calendar 14063#: app/Date/JewishDate.php:199 14064msgctxt "GENITIVE" 14065msgid "Tevet" 14066msgstr "" 14067 14068#. I18N: a month in the Jewish calendar 14069#: app/Date/JewishDate.php:303 14070msgctxt "INSTRUMENTAL" 14071msgid "Tevet" 14072msgstr "" 14073 14074#. I18N: a month in the Jewish calendar 14075#: app/Date/JewishDate.php:251 14076msgctxt "LOCATIVE" 14077msgid "Tevet" 14078msgstr "" 14079 14080#. I18N: a month in the Jewish calendar 14081#: app/Date/JewishDate.php:147 14082msgctxt "NOMINATIVE" 14083msgid "Tevet" 14084msgstr "" 14085 14086#: app/Factories/ElementFactory.php:313 app/Factories/ElementFactory.php:366 14087#: app/Factories/ElementFactory.php:444 app/Factories/ElementFactory.php:611 14088#: app/Factories/ElementFactory.php:634 app/Factories/ElementFactory.php:658 14089#: app/Factories/ElementFactory.php:710 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:182 14090#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:186 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:123 14091#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:175 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:258 14092#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:291 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:56 14093#: app/Module/CustomTagsWebtrees.php:60 app/Module/CustomTagsWebtrees.php:74 14094#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:581 14095#: resources/views/modals/source-fields.phtml:58 14096msgid "Text" 14097msgstr "" 14098 14099#. I18N: Name of a country or state 14100#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 14101msgid "Thailand" 14102msgstr "" 14103 14104#: resources/views/help/name.phtml:8 14105msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14106msgstr "" 14107 14108#: resources/views/help/surname.phtml:8 14109msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14110msgstr "" 14111 14112#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:99 14113#, php-format 14114msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14115msgstr "" 14116 14117#: resources/views/admin/tags.phtml:24 14118msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14119msgstr "" 14120 14121#. I18N: Location of an LDS church temple 14122#: app/Elements/TempleCode.php:104 14123msgid "The Hague, Netherlands" 14124msgstr "" 14125 14126#: app/Services/ServerCheckService.php:124 14127#, php-format 14128msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14129msgstr "" 14130 14131#: app/Services/ServerCheckService.php:180 14132#, php-format 14133msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14134msgstr "" 14135 14136#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14137#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78 14138msgid "The PHP temporary folder is missing." 14139msgstr "" 14140 14141#: app/Services/ServerCheckService.php:143 14142#, php-format 14143msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14144msgstr "" 14145 14146#: app/Services/ServerCheckService.php:147 14147#, php-format 14148msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14149msgstr "" 14150 14151#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:29 14152msgid "The URL was copied to the clipboard" 14153msgstr "" 14154 14155#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:19 14156#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 14157#, php-format 14158msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14159msgstr "" 14160 14161#: resources/views/verify-success-page.phtml:20 14162msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14163msgstr "" 14164 14165#. I18N: Description of the “Calendar” module 14166#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14167msgid "The calendar menu." 14168msgstr "" 14169 14170#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14171#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 14172#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:63 14173#, php-format 14174msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14175msgstr "" 14176 14177#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14178#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64 14179#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59 14180#, php-format 14181msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14182msgstr "" 14183 14184#. I18N: Description of the “Charts” module 14185#: app/Module/ChartsMenuModule.php:68 14186msgid "The charts menu." 14187msgstr "" 14188 14189#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:19 14190msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14191msgstr "" 14192 14193#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382 14194msgid "The date and time of the last update" 14195msgstr "" 14196 14197#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:114 14198#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:101 14199#, php-format 14200msgid "The details for “%s” have been updated." 14201msgstr "" 14202 14203#. I18N: %s is a filename 14204#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:88 14205#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:232 14206#, php-format 14207msgid "The family tree has been exported to %s." 14208msgstr "" 14209 14210#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 14211#, php-format 14212msgid "The family tree “%s” already exists." 14213msgstr "" 14214 14215#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 14216#, php-format 14217msgid "The family tree “%s” has been created." 14218msgstr "" 14219 14220#. I18N: %s is the name of a family tree 14221#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62 14222#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:113 14223#, php-format 14224msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14225msgstr "" 14226 14227#. I18N: %s is the name of a family tree 14228#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 14229#, php-format 14230msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14231msgstr "" 14232 14233#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 14234msgid "The family trees have been merged successfully." 14235msgstr "" 14236 14237#. I18N: Description of the “Family trees” module 14238#: app/Module/TreesMenuModule.php:70 14239msgid "The family trees menu." 14240msgstr "" 14241 14242#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14243#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:80 14244#, php-format 14245msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14246msgstr "" 14247 14248#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:121 14249#, php-format 14250msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14251msgstr "" 14252 14253#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:91 14254#, php-format 14255msgid "The file %s could not be created." 14256msgstr "" 14257 14258#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:73 14259#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:90 14260#, php-format 14261msgid "The file %s could not be deleted." 14262msgstr "" 14263 14264#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:88 14265#, php-format 14266msgid "The file %s has been deleted." 14267msgstr "" 14268 14269#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:128 14270#, php-format 14271msgid "The file %s has been uploaded." 14272msgstr "" 14273 14274#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14275#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68 14276msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14277msgstr "" 14278 14279#. I18N: %s is a filename 14280#: resources/views/media-page-details.phtml:56 14281#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:149 14282#, php-format 14283msgid "The file “%s” does not exist." 14284msgstr "" 14285 14286#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14287msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14288msgstr "" 14289 14290#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:83 14291#, php-format 14292msgid "The folder %s could not be deleted." 14293msgstr "" 14294 14295#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:194 14296#, php-format 14297msgid "The folder %s has been created." 14298msgstr "" 14299 14300#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:81 14301#, php-format 14302msgid "The folder %s has been deleted." 14303msgstr "" 14304 14305#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42 14306msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14307msgstr "" 14308 14309#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:55 14310#, php-format 14311msgid "The folder “%s” does not exist." 14312msgstr "" 14313 14314#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14315msgid "The following facts and events were found in both records." 14316msgstr "" 14317 14318#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14319#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14320#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14321#, php-format 14322msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14323msgstr "" 14324 14325#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:65 14326msgid "The following list shows typical requirements." 14327msgstr "" 14328 14329#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:294 14330msgid "The help text has not been written for this item." 14331msgstr "" 14332 14333#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14334#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187 14335msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14336msgstr "" 14337 14338#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14339#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167 14340msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14341msgstr "" 14342 14343#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14344#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:88 14345#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:93 14346#, php-format 14347msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14348msgstr "" 14349 14350#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:107 14351#, php-format 14352msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14353msgstr "" 14354 14355#. I18N: Description of the “Lists” module 14356#: app/Module/ListsMenuModule.php:66 14357msgid "The lists menu." 14358msgstr "" 14359 14360#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:57 14361#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:89 14362msgid "The location has been created" 14363msgstr "" 14364 14365#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:33 14366msgid "The location of this place is not known." 14367msgstr "" 14368 14369#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:140 14370#, php-format 14371msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14372msgstr "" 14373 14374#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:137 14375#, php-format 14376msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14377msgstr "" 14378 14379#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:96 14380msgid "The media object has been created" 14381msgstr "" 14382 14383#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:62 14384msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14385msgstr "" 14386 14387#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85 14388#, php-format 14389msgid "The message was not sent to %s." 14390msgstr "" 14391 14392#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151 14393#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:90 14394#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98 14395msgid "The message was not sent." 14396msgstr "" 14397 14398#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80 14399#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146 14400#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:88 14401#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93 14402#, php-format 14403msgid "The message was successfully sent to %s." 14404msgstr "" 14405 14406#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:76 14407#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:71 14408#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:143 14409#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:177 14410#, php-format 14411msgid "The module “%s” has been disabled." 14412msgstr "" 14413 14414#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:74 14415#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:69 14416#, php-format 14417msgid "The module “%s” has been enabled." 14418msgstr "" 14419 14420#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14421#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:686 14422msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14423msgstr "" 14424 14425#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14426#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:661 14427msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14428msgstr "" 14429 14430#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 14431msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14432msgstr "" 14433 14434#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:64 14435msgid "The note has been created" 14436msgstr "" 14437 14438#: app/Validator.php:234 app/Validator.php:250 app/Validator.php:260 14439#: app/Validator.php:292 app/Validator.php:311 app/Validator.php:334 14440#: app/Validator.php:353 app/Validator.php:369 app/Validator.php:385 14441#, php-format 14442msgid "The parameter “%s” is missing." 14443msgstr "" 14444 14445#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:383 14446msgid "The password needs to be at least six characters long." 14447msgstr "" 14448 14449#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14450#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 14451msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14452msgstr "" 14453 14454#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:84 14455#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 14456msgid "The password reset link has expired." 14457msgstr "" 14458 14459#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14460#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:115 14461msgid "The place hierarchy." 14462msgstr "" 14463 14464#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:135 14465#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:115 14466msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14467msgstr "" 14468 14469#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:139 14470#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:118 14471msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14472msgstr "" 14473 14474#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:128 14475#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:108 14476#, php-format 14477msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14478msgstr "" 14479 14480#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:73 14481#, php-format 14482msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14483msgstr "" 14484 14485#: app/Module/BingMaps.php:96 app/Module/CustomCssJsModule.php:99 14486#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:109 app/Module/GoogleMaps.php:96 14487#: app/Module/HereMaps.php:96 app/Module/MapBox.php:96 14488#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:86 14489#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:81 14490#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:105 14491#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:446 app/Module/SiteMapModule.php:177 14492#, php-format 14493msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14494msgstr "" 14495 14496#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:124 14497#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:109 14498#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:79 14499#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:109 14500msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14501msgstr "" 14502 14503#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:136 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:192 14504msgid "The problem" 14505msgstr "" 14506 14507#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:178 14508#, php-format 14509msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14510msgstr "" 14511 14512#. I18N: Description of the “Reports” module 14513#: app/Module/ReportsMenuModule.php:70 14514msgid "The reports menu." 14515msgstr "" 14516 14517#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:80 14518msgid "The repository has been created" 14519msgstr "" 14520 14521#. I18N: Description of the “Search” module 14522#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14523msgid "The search menu." 14524msgstr "" 14525 14526#: app/Services/SearchService.php:1161 14527msgid "The search returned too many results." 14528msgstr "" 14529 14530#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:55 14531msgid "The server configuration is OK." 14532msgstr "" 14533 14534#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:34 14535msgid "The server could not understand this request." 14536msgstr "" 14537 14538#: app/Services/ServerCheckService.php:245 14539msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14540msgstr "" 14541 14542#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551 14543#: app/Services/UpgradeService.php:174 app/Services/UpgradeService.php:206 14544msgid "The server’s time limit has been reached." 14545msgstr "" 14546 14547#. I18N: Description of “Statistics” module 14548#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:79 14549msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14550msgstr "" 14551 14552#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:133 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:189 14553msgid "The solution" 14554msgstr "" 14555 14556#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:103 14557msgid "The source has been created" 14558msgstr "" 14559 14560#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:56 14561msgid "The submission has been created" 14562msgstr "" 14563 14564#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:79 14565msgid "The submitter has been created" 14566msgstr "" 14567 14568#: resources/views/help/name.phtml:13 14569#, php-format 14570msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14571msgstr "" 14572 14573#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55 14574#: resources/views/admin/users-edit.phtml:141 14575#: resources/views/edit-account-page.phtml:116 14576msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14577msgstr "" 14578 14579#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14580#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:28 14581#, php-format 14582msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14583msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14584msgstr[0] "" 14585 14586#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:310 14587msgid "The upgrade is complete." 14588msgstr "" 14589 14590#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14591#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63 14592msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14593msgstr "" 14594 14595#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:68 14596#, php-format 14597msgid "The user %s has been deleted." 14598msgstr "" 14599 14600#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:39 14601#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 14602msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14603msgstr "" 14604 14605#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:118 14606#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:123 14607msgid "The username or password is incorrect." 14608msgstr "" 14609 14610#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14611#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141 14612msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14613msgstr "" 14614 14615#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:80 14616#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14617#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14618#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14619#: app/Http/RequestHandlers/ModulesCustomTagsAction.php:46 14620#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14621#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14622#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14623#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14624#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14625#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14626#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45 14627#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14628#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45 14629#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14630#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14631#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14632#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14633#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14634#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14635#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:63 14636#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:51 14637#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:53 14638msgid "The website preferences have been updated." 14639msgstr "" 14640 14641#: resources/views/errors/database-error.phtml:20 14642#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:20 14643msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14644msgstr "" 14645 14646#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:472 14647#: resources/views/admin/modules.phtml:256 14648#: resources/views/admin/modules.phtml:259 14649#: resources/views/admin/users-edit.phtml:199 14650msgid "Theme" 14651msgstr "" 14652 14653#. I18N: Name of a module 14654#: app/Module/ThemeSelectModule.php:45 14655msgid "Theme change" 14656msgstr "" 14657 14658#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14659#: resources/views/admin/control-panel.phtml:596 14660#: resources/views/admin/modules.phtml:118 14661#: resources/views/admin/modules.phtml:120 14662msgid "Themes" 14663msgstr "" 14664 14665#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:59 14666msgid "There are no facts for this individual." 14667msgstr "" 14668 14669#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:327 14670msgid "There are no links to this media object." 14671msgstr "" 14672 14673#: resources/views/modules/media/tab.phtml:61 14674msgid "There are no media objects for this individual." 14675msgstr "Tidak ada objek media untuk individu ini." 14676 14677#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:84 14678msgid "There are no notes for this individual." 14679msgstr "" 14680 14681#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:212 14682#: resources/views/pending-changes-page.phtml:30 14683msgid "There are no pending changes." 14684msgstr "" 14685 14686#: app/Module/ResearchTaskModule.php:125 14687msgid "There are no research tasks in this family tree." 14688msgstr "" 14689 14690#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:63 14691msgid "There are no source citations for this individual." 14692msgstr "" 14693 14694#: app/Module/ReviewChangesModule.php:155 14695#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:20 14696#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 14697msgid "There are pending changes for you to moderate." 14698msgstr "" 14699 14700#: app/Module/RecentChangesModule.php:150 14701#, php-format 14702msgid "There have been no changes within the last %s day." 14703msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14704msgstr[0] "" 14705msgstr[1] "" 14706 14707#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 14708#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:76 14709#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:75 14710#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:131 14711#: app/Services/MediaFileService.php:226 14712msgid "There was an error uploading your file." 14713msgstr "" 14714 14715#. I18N: a month in the French republican calendar 14716#: app/Date/FrenchDate.php:169 14717msgctxt "GENITIVE" 14718msgid "Thermidor" 14719msgstr "" 14720 14721#. I18N: a month in the French republican calendar 14722#: app/Date/FrenchDate.php:263 14723msgctxt "INSTRUMENTAL" 14724msgid "Thermidor" 14725msgstr "" 14726 14727#. I18N: a month in the French republican calendar 14728#: app/Date/FrenchDate.php:216 14729msgctxt "LOCATIVE" 14730msgid "Thermidor" 14731msgstr "" 14732 14733#. I18N: a month in the French republican calendar 14734#: app/Date/FrenchDate.php:122 14735msgctxt "NOMINATIVE" 14736msgid "Thermidor" 14737msgstr "" 14738 14739#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:36 14740msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14741msgstr "" 14742 14743#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:36 14744#, php-format 14745msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14746msgstr "" 14747 14748#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:57 14749msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14750msgstr "" 14751 14752#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:133 14753msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14754msgstr "" 14755 14756#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:128 14757msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14758msgstr "" 14759 14760#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:13 14761msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14762msgstr "" 14763 14764#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14765#: resources/views/admin/users-edit.phtml:86 14766#: resources/views/edit-account-page.phtml:128 14767#: resources/views/register-page.phtml:53 14768#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:95 14769msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14770msgstr "" 14771 14772#: app/Elements/AbstractEventElement.php:61 14773msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14774msgstr "" 14775 14776#: app/Auth.php:227 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:71 14777msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14778msgstr "" 14779 14780#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14781msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14782msgstr "" 14783 14784#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14785#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 14786#, php-format 14787msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14788msgstr "" 14789 14790#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14791msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14792msgstr "" 14793 14794#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14795#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 14796#, php-format 14797msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14798msgstr "" 14799 14800#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:30 14801#, php-format 14802msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14803msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14804msgstr[0] "" 14805 14806#: app/Module/SlideShowModule.php:177 14807msgid "This family tree has no images to display." 14808msgstr "" 14809 14810#. I18N: do not translate the #keywords# 14811#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:7 14812msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14813msgstr "" 14814 14815#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14816#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:18 14817#, php-format 14818msgid "This family tree was last updated on %s." 14819msgstr "" 14820 14821#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14822#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32 14823msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14824msgstr "" 14825 14826#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14827#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 14828msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14829msgstr "" 14830 14831#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:69 14832msgid "This form has expired. Try again." 14833msgstr "" 14834 14835#: app/Auth.php:286 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:71 14836msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14837msgstr "" 14838 14839#: resources/views/individual-page-pending.phtml:21 14840msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14841msgstr "" 14842 14843#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14844#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 14845#, php-format 14846msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14847msgstr "" 14848 14849#: resources/views/individual-page-pending.phtml:30 14850msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14851msgstr "" 14852 14853#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14854#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 14855#, php-format 14856msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14857msgstr "" 14858 14859#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14860#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100 14861#: resources/views/edit-account-page.phtml:80 14862msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14863msgstr "" 14864 14865#: app/Module/StatisticsChartModule.php:948 14866#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:244 14867#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:98 14868#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530 14869#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1798 14870#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1823 14871#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:30 14872#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:50 14873#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:70 14874#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:90 14875#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:31 14876#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:50 14877#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:70 14878#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:90 14879#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:30 14880#: resources/views/statistics/families/marriage-length.phtml:50 14881#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14882#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14883#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14884#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14885#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:25 14886#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14887#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14888#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14889#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14890#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14891#: resources/views/statistics/other/places.phtml:54 14892#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:26 14893msgid "This information is not available." 14894msgstr "" 14895 14896#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:252 14897#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:106 14898#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:377 14899#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97 14900#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485 14901#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862 14902#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1513 14903#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:864 14904#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1178 14905#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1198 14906#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1218 14907#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1238 14908#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1258 14909#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1278 14910msgid "This information is private and cannot be shown." 14911msgstr "" 14912 14913#: resources/views/edit-account-page.phtml:68 14914msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14915msgstr "" 14916 14917#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:88 14918#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:102 14919#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:76 14920#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 14921#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:76 14922#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:88 14923msgid "This is case sensitive." 14924msgstr "" 14925 14926#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:169 14927#: resources/views/admin/control-panel.phtml:198 14928#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:25 14929msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 14930msgstr "" 14931 14932#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 14933#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 14934msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 14935msgstr "" 14936 14937#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 14938#: resources/views/admin/users-edit.phtml:47 14939#: resources/views/edit-account-page.phtml:49 14940#: resources/views/register-page.phtml:41 14941#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:59 14942msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 14943msgstr "" 14944 14945#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:125 14946msgid "This link is valid for one hour." 14947msgstr "" 14948 14949#: resources/views/help/data-fixes.phtml:16 14950msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 14951msgstr "" 14952 14953#: app/Auth.php:348 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:71 14954msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 14955msgstr "" 14956 14957#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 14958msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14959msgstr "" 14960 14961#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14962#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 14963#, php-format 14964msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14965msgstr "" 14966 14967#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 14968msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14969msgstr "" 14970 14971#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14972#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 14973#, php-format 14974msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14975msgstr "" 14976 14977#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:33 14978#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:23 14979#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:34 14980#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:24 14981msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 14982msgstr "" 14983 14984#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 14985msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 14986msgstr "" 14987 14988#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 14989#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63 14990#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77 14991msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 14992msgstr "" 14993 14994#: app/Auth.php:377 app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:71 14995msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 14996msgstr "" 14997 14998#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 14999msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15000msgstr "" 15001 15002#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15003#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 15004#, php-format 15005msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15006msgstr "" 15007 15008#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15009msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15010msgstr "" 15011 15012#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15013#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 15014#, php-format 15015msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15016msgstr "" 15017 15018#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15019#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:536 15020msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15021msgstr "" 15022 15023#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15024#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:550 15025msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15026msgstr "" 15027 15028#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15029#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401 15030msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15031msgstr "" 15032 15033#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15034#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374 15035msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15036msgstr "" 15037 15038#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15039#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283 15040msgid "This option will make it easier for users to download images." 15041msgstr "" 15042 15043#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15044#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152 15045msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15046msgstr "" 15047 15048#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15049#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 15050msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15051msgstr "" 15052 15053#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:23 15054#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:25 15055msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15056msgstr "" 15057 15058#: app/Module/HitCountFooterModule.php:116 15059#, php-format 15060msgid "This page has been viewed %s time." 15061msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15062msgstr[0] "" 15063 15064#: resources/views/help/pending-changes.phtml:16 15065msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15066msgstr "" 15067 15068#: app/Auth.php:256 app/Auth.php:319 app/Auth.php:406 app/Auth.php:493 15069#: app/Auth.php:522 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:71 15070msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15071msgstr "" 15072 15073#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:247 15074msgid "This record does not exist." 15075msgstr "" 15076 15077#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15078msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15079msgstr "" 15080 15081#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15082#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 15083#, php-format 15084msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15085msgstr "" 15086 15087#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15088msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15089msgstr "" 15090 15091#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15092#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 15093#, php-format 15094msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15095msgstr "" 15096 15097#: app/Auth.php:435 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:71 15098msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15099msgstr "" 15100 15101#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:25 15102msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15103msgstr "" 15104 15105#: resources/views/admin/users-edit.phtml:262 15106msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15107msgstr "" 15108 15109#: resources/views/admin/users-edit.phtml:276 15110msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15111msgstr "" 15112 15113#: resources/views/admin/users-edit.phtml:256 15114msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15115msgstr "" 15116 15117#: resources/views/admin/users-edit.phtml:270 15118msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15119msgstr "" 15120 15121#: resources/views/admin/users-edit.phtml:248 15122msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15123msgstr "" 15124 15125#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:76 15126#, php-format 15127msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15128msgstr "" 15129 15130#. I18N: Help text for the “Other facts to show in charts” configuration setting 15131#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:416 15132msgid "This should be a comma or space separated list of facts, in addition to birth and death, that you want to appear in chart boxes such as the pedigree chart. This list requires you to use fact tags as defined in the GEDCOM 5.5.1 standard. For example, if you wanted the occupation to show up in the box, you would add “OCCU” to this field." 15133msgstr "" 15134 15135#: app/Auth.php:464 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:71 15136msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15137msgstr "" 15138 15139#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15140#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209 15141msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15142msgstr "" 15143 15144#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:234 15145#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:239 15146msgid "This type of link is not allowed here." 15147msgstr "" 15148 15149#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:8 15150msgid "This user account does not have access to any tree." 15151msgstr "" 15152 15153#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 15154msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15155msgstr "" 15156 15157#: app/Services/UpgradeService.php:285 15158msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15159msgstr "" 15160 15161#: resources/views/layouts/offline.phtml:70 15162msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15163msgstr "" 15164 15165#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:70 15166msgid "This website is operated by the following individuals." 15167msgstr "" 15168 15169#: resources/views/layouts/error.phtml:17 15170#: resources/views/layouts/error.phtml:34 15171#: resources/views/layouts/offline.phtml:67 15172msgid "This website is temporarily unavailable" 15173msgstr "" 15174 15175#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:22 15176msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15177msgstr "" 15178 15179#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:33 15180msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15181msgstr "" 15182 15183#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:21 15184msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15185msgstr "" 15186 15187#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:45 15188msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15189msgstr "" 15190 15191#. I18N: %s is the name of a family tree 15192#: resources/views/admin/trees-import.phtml:28 15193#, php-format 15194msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15195msgstr "" 15196 15197#. I18N: abbreviation for Thursday 15198#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 15199#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15200msgid "Thu" 15201msgstr "" 15202 15203#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:72 15204#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:39 15205msgid "Thumbnail image" 15206msgstr "" 15207 15208#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288 15209#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293 15210msgid "Thumbnail images" 15211msgstr "" 15212 15213#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249 15214msgid "Thursday" 15215msgstr "" 15216 15217#. I18N: Location of an LDS church temple 15218#: app/Elements/TempleCode.php:197 15219msgid "Tijuana, Mexico" 15220msgstr "" 15221 15222#: app/Factories/ElementFactory.php:380 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:213 15223#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:58 15224#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:62 15225msgid "Time" 15226msgstr "" 15227 15228#: app/Factories/ElementFactory.php:328 app/Factories/ElementFactory.php:494 15229#: app/Factories/ElementFactory.php:625 app/Factories/ElementFactory.php:645 15230#: app/Factories/ElementFactory.php:676 app/Factories/ElementFactory.php:692 15231#: app/Factories/ElementFactory.php:723 app/Factories/ElementFactory.php:739 15232msgid "Time of last change" 15233msgstr "" 15234 15235#. I18N: A configuration setting 15236#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50 15237#: resources/views/admin/users-edit.phtml:136 15238#: resources/views/edit-account-page.phtml:111 15239msgid "Time zone" 15240msgstr "" 15241 15242#. I18N: Name of a module/chart 15243#: app/Module/TimelineChartModule.php:95 15244msgid "Timeline" 15245msgstr "Kronologi" 15246 15247#: resources/views/admin/changes-log.phtml:134 15248#: resources/views/admin/site-logs.phtml:122 15249msgid "Timestamp" 15250msgstr "" 15251 15252#. I18N: Name of a country or state 15253#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15254msgid "Timor-Leste" 15255msgstr "" 15256 15257#: app/Date/JalaliDate.php:276 15258msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15259msgid "Tir" 15260msgstr "" 15261 15262#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15263#: app/Date/JalaliDate.php:145 15264msgctxt "GENITIVE" 15265msgid "Tir" 15266msgstr "" 15267 15268#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15269#: app/Date/JalaliDate.php:235 15270msgctxt "INSTRUMENTAL" 15271msgid "Tir" 15272msgstr "" 15273 15274#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15275#: app/Date/JalaliDate.php:190 15276msgctxt "LOCATIVE" 15277msgid "Tir" 15278msgstr "" 15279 15280#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15281#: app/Date/JalaliDate.php:100 15282msgctxt "NOMINATIVE" 15283msgid "Tir" 15284msgstr "" 15285 15286#. I18N: a month in the Jewish calendar 15287#: app/Date/JewishDate.php:193 15288msgctxt "GENITIVE" 15289msgid "Tishrei" 15290msgstr "" 15291 15292#. I18N: a month in the Jewish calendar 15293#: app/Date/JewishDate.php:297 15294msgctxt "INSTRUMENTAL" 15295msgid "Tishrei" 15296msgstr "" 15297 15298#. I18N: a month in the Jewish calendar 15299#: app/Date/JewishDate.php:245 15300msgctxt "LOCATIVE" 15301msgid "Tishrei" 15302msgstr "" 15303 15304#. I18N: a month in the Jewish calendar 15305#: app/Date/JewishDate.php:141 15306msgctxt "NOMINATIVE" 15307msgid "Tishrei" 15308msgstr "" 15309 15310#: app/Factories/ElementFactory.php:620 app/Factories/ElementFactory.php:650 15311#: app/Factories/ElementFactory.php:711 15312#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 15313#: resources/views/lists/media-table.phtml:78 15314#: resources/views/lists/notes-table.phtml:89 15315#: resources/views/lists/sources-table.phtml:94 15316#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:34 15317#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:107 15318#: resources/views/modals/source-fields.phtml:14 15319#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:24 15320#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:148 15321#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150 15322#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15323#: resources/views/modules/html/config.phtml:18 15324#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15325msgid "Title" 15326msgstr "" 15327 15328#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36 15329#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15330#: resources/views/contact-page.phtml:32 resources/views/message-page.phtml:38 15331msgctxt "Email recipient" 15332msgid "To" 15333msgstr "" 15334 15335#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15336#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15337msgctxt "End of date range" 15338msgid "To" 15339msgstr "" 15340 15341#: resources/views/modules/html/config.phtml:32 15342msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15343msgstr "" 15344 15345#: resources/views/modules/todo/config.phtml:15 15346msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15347msgstr "" 15348 15349#: app/Services/LeafletJsService.php:65 15350msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." 15351msgstr "" 15352 15353#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15354#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:591 15355msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15356msgstr "" 15357 15358#. I18N: “Apache” is a software program. 15359#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36 15360msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15361msgstr "" 15362 15363#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:18 15364#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 15365msgid "To set a new password, follow this link." 15366msgstr "" 15367 15368#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15369#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15370msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15371msgstr "" 15372 15373#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:50 15374msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15375msgstr "" 15376 15377#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15378#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15379#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15380#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15381#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15382msgid "To use this service, you need an API key." 15383msgstr "" 15384 15385#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15386msgid "To use this service, you need an account." 15387msgstr "" 15388 15389#. I18N: Name of a country or state 15390#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 15391msgid "Togo" 15392msgstr "" 15393 15394#. I18N: Name of a country or state 15395#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 15396msgid "Tokelau" 15397msgstr "" 15398 15399#. I18N: Location of an LDS church temple 15400#: app/Elements/TempleCode.php:198 15401msgid "Tokyo, Japan" 15402msgstr "" 15403 15404#. I18N: Type of media object 15405#: app/Elements/SourceMediaType.php:76 15406msgid "Tombstone" 15407msgstr "" 15408 15409#. I18N: Name of a country or state 15410#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15411msgid "Tonga" 15412msgstr "" 15413 15414#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:34 15415msgid "Too many requests. Try again later." 15416msgstr "" 15417 15418#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15419#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:104 15420#, php-format 15421msgid "Top %s given name" 15422msgid_plural "Top %s given names" 15423msgstr[0] "" 15424msgstr[1] "" 15425 15426#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15427#: app/Module/TopSurnamesModule.php:188 15428#, php-format 15429msgid "Top %s surname" 15430msgid_plural "Top %s surnames" 15431msgstr[0] "" 15432msgstr[1] "" 15433 15434#. I18N: i.e. most popular given name. 15435#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:101 15436msgid "Top given name" 15437msgstr "" 15438 15439#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15440#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:47 15441#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:47 15442msgid "Top given names" 15443msgstr "Nama diberi terbanyak" 15444 15445#. I18N: i.e. most popular surname. 15446#: app/Module/TopSurnamesModule.php:185 15447msgid "Top surname" 15448msgstr "" 15449 15450#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15451#: app/Module/TopSurnamesModule.php:72 15452#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:27 15453msgid "Top surnames" 15454msgstr "Nama keluarga terbanyak" 15455 15456#. I18N: Location of an LDS church temple 15457#: app/Elements/TempleCode.php:199 15458msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15459msgstr "" 15460 15461#: app/Module/StatisticsChartModule.php:766 15462#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97 15463#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70 15464#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128 15465#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97 15466#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:114 15467#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97 15468#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 15469#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65 15470#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65 15471#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97 15472#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64 15473#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 15474#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 15475#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15476#: resources/views/admin/control-panel.phtml:439 15477#: resources/views/lists/chart-by-age.phtml:29 15478#: resources/views/lists/chart-by-decade.phtml:21 15479msgid "Total" 15480msgstr "" 15481 15482#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15483msgid "Total accepted changes: " 15484msgstr "" 15485 15486#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:20 15487msgid "Total births" 15488msgstr "Jumlah kelahiran" 15489 15490#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:61 15491msgid "Total dead" 15492msgstr "Jumlah telah meninggal" 15493 15494#: resources/views/statistics/individuals/total-events.phtml:64 15495msgid "Total deaths" 15496msgstr "Jumlah kematian" 15497 15498#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:66 15499msgid "Total divorces" 15500msgstr "Jumlah perceraian" 15501 15502#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 15503#: resources/views/statistics/other/total-events.phtml:12 15504#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15505msgid "Total events" 15506msgstr "Jumlah peristiwa" 15507 15508#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127 15509#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:13 15510#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15511#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15512#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15513#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15514#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15515msgid "Total families" 15516msgstr "Jumlah keluarga" 15517 15518#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:32 15519msgid "Total females" 15520msgstr "Jumlah perempuan" 15521 15522#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:40 15523msgid "Total given names" 15524msgstr "JUmlah nama diberi" 15525 15526#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:12 15527#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15528#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15529#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15530#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15531#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15532#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15533#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15534#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15535#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15536#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15537#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15538msgid "Total individuals" 15539msgstr "Jumlah individu" 15540 15541#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:52 15542msgid "Total living" 15543msgstr "Jumlah masih hidup" 15544 15545#: resources/views/statistics/individuals/total-records.phtml:23 15546msgid "Total males" 15547msgstr "Jumlah lelaki" 15548 15549#: resources/views/statistics/families/total-records.phtml:22 15550msgid "Total marriages" 15551msgstr "Jumlah perkahwinan" 15552 15553#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15554msgid "Total pending changes: " 15555msgstr "" 15556 15557#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:46 15558#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:36 15559#: resources/views/statistics/individuals/names.phtml:20 15560msgid "Total surnames" 15561msgstr "Jumlah nama keluarga" 15562 15563#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 15564msgid "Total users" 15565msgstr "" 15566 15567#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15568#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107 15569#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:17 15570#: resources/views/admin/control-panel.phtml:589 15571#: resources/views/admin/modules.phtml:110 15572#: resources/views/admin/modules.phtml:112 15573#: resources/views/admin/modules.phtml:240 15574#: resources/views/admin/modules.phtml:243 15575#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:41 15576msgid "Tracking and analytics" 15577msgstr "" 15578 15579#: app/Factories/ElementFactory.php:748 15580msgid "Trailer" 15581msgstr "" 15582 15583#: app/Module/AncestorsChartModule.php:259 15584#: app/Module/DescendancyChartModule.php:252 15585#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 15586#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 15587msgid "Tree" 15588msgstr "" 15589 15590#. I18N: The third day in the French republican calendar 15591#: app/Date/FrenchDate.php:305 15592msgid "Tridi" 15593msgstr "" 15594 15595#. I18N: Name of a country or state 15596#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15597msgid "Trinidad and Tobago" 15598msgstr "" 15599 15600#. I18N: Location of an LDS church temple 15601#: app/Elements/TempleCode.php:200 15602msgid "Trujillo, Peru" 15603msgstr "" 15604 15605#. I18N: abbreviation for Tuesday 15606#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 15607#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 15608msgid "Tue" 15609msgstr "" 15610 15611#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247 15612msgid "Tuesday" 15613msgstr "" 15614 15615#. I18N: Name of a country or state 15616#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15617msgid "Tunisia" 15618msgstr "" 15619 15620#. I18N: Name of a country or state 15621#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15622msgid "Turkey" 15623msgstr "" 15624 15625#. I18N: Name of a country or state 15626#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15627msgid "Turkmenistan" 15628msgstr "" 15629 15630#. I18N: Name of a country or state 15631#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 15632msgid "Turks and Caicos Islands" 15633msgstr "" 15634 15635#. I18N: Name of a country or state 15636#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15637msgid "Tuvalu" 15638msgstr "" 15639 15640#. I18N: Location of an LDS church temple 15641#: app/Elements/TempleCode.php:196 15642msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" 15643msgstr "" 15644 15645#. I18N: Location of an LDS church temple 15646#: app/Elements/TempleCode.php:201 15647msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15648msgstr "" 15649 15650#: app/Factories/ElementFactory.php:300 app/Factories/ElementFactory.php:307 15651#: app/Factories/ElementFactory.php:320 app/Factories/ElementFactory.php:431 15652#: app/Factories/ElementFactory.php:438 app/Factories/ElementFactory.php:451 15653#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:219 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:226 15654#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:132 app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:77 15655#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:89 15656#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 15657#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 15658#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63 15659#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15660#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15661#: resources/views/admin/site-logs.phtml:123 15662#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:61 15663#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:26 15664#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:39 15665msgid "Type" 15666msgstr "" 15667 15668#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:248 15669msgid "Type of abbreviation" 15670msgstr "" 15671 15672#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:272 15673msgid "Type of administrative ID" 15674msgstr "" 15675 15676#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:276 15677msgid "Type of demographic data" 15678msgstr "" 15679 15680#: app/Factories/ElementFactory.php:337 app/Factories/ElementFactory.php:532 15681#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:227 15682msgid "Type of event" 15683msgstr "" 15684 15685#: app/Factories/ElementFactory.php:534 15686msgid "Type of fact" 15687msgstr "" 15688 15689#: app/Factories/ElementFactory.php:545 15690msgid "Type of identification number" 15691msgstr "" 15692 15693#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:265 15694msgid "Type of location" 15695msgstr "" 15696 15697#: app/Factories/ElementFactory.php:347 15698msgid "Type of marriage" 15699msgstr "" 15700 15701#: app/Factories/ElementFactory.php:572 15702msgid "Type of name" 15703msgstr "" 15704 15705#: app/Factories/ElementFactory.php:353 app/Factories/ElementFactory.php:590 15706#: app/Factories/ElementFactory.php:629 app/Factories/ElementFactory.php:653 15707#: app/Factories/ElementFactory.php:684 app/Factories/ElementFactory.php:704 15708msgid "Type of reference number" 15709msgstr "" 15710 15711#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:139 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:195 15712msgid "Type of research task" 15713msgstr "" 15714 15715#. I18N: A configuration setting 15716#: app/Factories/ElementFactory.php:323 app/Factories/ElementFactory.php:403 15717#: app/Factories/ElementFactory.php:452 app/Factories/ElementFactory.php:686 15718#: app/Factories/ElementFactory.php:734 15719#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 15720#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:147 app/Module/CustomTagsLegacy.php:127 15721#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:77 15722#: app/Module/CustomTagsPhpGedView.php:76 15723#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:57 15724#: resources/views/admin/trees-create.phtml:32 15725#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70 15726#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:98 15727#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:135 15728#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:142 15729#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144 15730#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:18 15731#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:10 15732#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:46 15733msgid "URL" 15734msgstr "" 15735 15736#. I18N: Name of a country or state 15737#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15738msgid "US Minor Outlying Islands" 15739msgstr "" 15740 15741#. I18N: Name of a country or state 15742#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 15743msgid "US Virgin Islands" 15744msgstr "" 15745 15746#. I18N: Name of a country or state 15747#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 15748msgid "Uganda" 15749msgstr "" 15750 15751#. I18N: Name of a country or state 15752#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15753msgid "Ukraine" 15754msgstr "" 15755 15756#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15757#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15758#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15759#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15760#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:77 15761msgid "Uncleared: insufficient data" 15762msgstr "" 15763 15764#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:144 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:200 15765#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:201 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:203 15766#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:205 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:206 15767#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:208 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:209 15768#: app/Module/CustomTagsGedcomL.php:288 app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:89 15769#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:125 15770#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:127 15771#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:129 15772#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:131 15773#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:134 app/Module/CustomTagsLegacy.php:65 15774#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:126 app/Module/CustomTagsLegacy.php:133 15775#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:134 app/Module/CustomTagsLegacy.php:142 15776#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:62 15777#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:78 15778#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:79 15779#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:80 15780#: app/Module/CustomTagsPersonalAncestralFile.php:81 15781#: app/Module/CustomTagsReunion.php:52 app/Module/CustomTagsReunion.php:59 15782#: app/Module/CustomTagsReunion.php:60 app/Module/CustomTagsReunion.php:61 15783#: app/Module/CustomTagsReunion.php:62 app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:52 15784#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:54 15785#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:58 15786#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:59 15787#: app/Module/CustomTagsRootsMagic.php:62 15788msgid "Unique identifier" 15789msgstr "" 15790 15791#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15792#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 15793msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15794msgstr "" 15795 15796#. I18N: Name of a country or state 15797#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15798msgid "United Arab Emirates" 15799msgstr "" 15800 15801#. I18N: Name of a country or state 15802#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 15803msgid "United Kingdom" 15804msgstr "" 15805 15806#. I18N: Name of a country or state 15807#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15808msgid "United States" 15809msgstr "" 15810 15811#. I18N: Name of a country or state 15812#: app/Elements/FamilyStatusText.php:73 app/GedcomRecord.php:724 15813#: app/GedcomRecord.php:729 app/Module/CustomTagsFamilyTreeMaker.php:140 15814#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:104 app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15815#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15816msgid "Unknown" 15817msgstr "" 15818 15819#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114 15820msgctxt "unknown century" 15821msgid "Unknown" 15822msgstr "" 15823 15824#: app/Elements/SexValue.php:87 15825#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15826#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15827#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15828#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15829#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15830msgctxt "unknown gender" 15831msgid "Unknown" 15832msgstr "Tidak Diketahui" 15833 15834#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 15835msgctxt "unknown people" 15836msgid "Unknown" 15837msgstr "" 15838 15839#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:19 15840#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15841msgid "Unlink" 15842msgstr "" 15843 15844#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15845msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15846msgstr "" 15847 15848#: resources/views/admin/media.phtml:50 15849msgid "Unused files" 15850msgstr "" 15851 15852#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 15853#, php-format 15854msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15855msgstr "" 15856 15857#. I18N: Name of a module 15858#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:121 15859msgid "Upcoming events" 15860msgstr "" 15861 15862#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 15863msgid "Update" 15864msgstr "" 15865 15866#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:47 15867msgid "Update all" 15868msgstr "" 15869 15870#. I18N: Name of a module 15871#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15872msgid "Update place names" 15873msgstr "" 15874 15875#. I18N: Description of a “Data fix” module 15876#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15877msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15878msgstr "" 15879 15880#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15881#. I18N: %s is a version number 15882#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:81 15883#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:174 15884#: resources/views/admin/control-panel.phtml:193 15885#, php-format 15886msgid "Upgrade to webtrees %s." 15887msgstr "" 15888 15889#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:79 15890#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:119 15891msgid "Upgrade wizard" 15892msgstr "" 15893 15894#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15895#: resources/views/admin/control-panel.phtml:803 15896msgid "Upload media files" 15897msgstr "" 15898 15899#: resources/views/admin/media-upload.phtml:23 15900msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15901msgstr "" 15902 15903#. I18N: Name of a country or state 15904#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15905msgid "Uruguay" 15906msgstr "" 15907 15908#: app/Services/EmailService.php:221 15909msgid "Use SMTP to send messages" 15910msgstr "" 15911 15912#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 15913msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 15914msgstr "" 15915 15916#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:55 15917msgid "Use an external service to find locations." 15918msgstr "" 15919 15920#. I18N: placeholder text for new-password field 15921#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 15922#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 15923#: resources/views/register-page.phtml:75 15924#, php-format 15925msgid "Use at least %s character." 15926msgid_plural "Use at least %s characters." 15927msgstr[0] "" 15928 15929#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 15930#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 15931#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 15932msgid "Use colors" 15933msgstr "" 15934 15935#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:19 15936msgid "Use compact layout" 15937msgstr "" 15938 15939#. I18N: A configuration setting 15940#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 15941msgid "Use full source citations" 15942msgstr "" 15943 15944#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:125 15945#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:110 15946#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:65 15947#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:80 15948#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:110 15949msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 15950msgstr "" 15951 15952#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 15953msgid "Use maps in webtrees." 15954msgstr "" 15955 15956#. I18N: A configuration setting 15957#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121 15958msgid "Use password" 15959msgstr "" 15960 15961#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 15962#: app/Services/EmailService.php:220 15963msgid "Use sendmail to send messages" 15964msgstr "" 15965 15966#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 15967#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311 15968msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 15969msgstr "" 15970 15971#. I18N: A configuration setting 15972#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306 15973msgid "Use silhouettes" 15974msgstr "" 15975 15976#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73 15977msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record." 15978msgstr "" 15979 15980#: resources/views/register-page.phtml:90 15981msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 15982msgstr "" 15983 15984#: app/Module/ResearchTaskModule.php:60 app/Module/ResearchTaskModule.php:63 15985#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 15986#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 15987#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 15988#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 15989msgid "User" 15990msgstr "" 15991 15992#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:52 15993#: resources/views/admin/control-panel.phtml:513 15994#: resources/views/admin/email-page.phtml:21 15995#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:22 15996#: resources/views/admin/users-create.phtml:20 15997#: resources/views/admin/users-edit.phtml:29 15998msgid "User administration" 15999msgstr "" 16000 16001#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16002msgid "User didn’t verify within 7 days." 16003msgstr "" 16004 16005#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 16006msgid "User not verified by administrator." 16007msgstr "" 16008 16009#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:73 16010msgid "User verification" 16011msgstr "" 16012 16013#. I18N: A configuration setting 16014#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135 16015#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 16016#: resources/views/admin/users-edit.phtml:55 16017#: resources/views/admin/users.phtml:26 16018#: resources/views/edit-account-page.phtml:32 16019#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:26 16020#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 16021#: resources/views/login-page.phtml:34 16022#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 16023#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:23 16024#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:33 16025#: resources/views/password-reset-page.phtml:25 16026#: resources/views/register-page.phtml:60 16027#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:66 16028msgid "Username" 16029msgstr "Nama Pengguna" 16030 16031#: resources/views/forgot-password-page.phtml:22 16032#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57 16033msgid "Username or email address" 16034msgstr "Nama pengguna atau alamat e-mel" 16035 16036#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 16037#: resources/views/admin/users-edit.phtml:60 16038#: resources/views/edit-account-page.phtml:37 16039#: resources/views/register-page.phtml:65 16040msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16041msgstr "" 16042 16043#: resources/views/admin/control-panel.phtml:479 16044#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16045#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:60 16046msgid "Users" 16047msgstr "" 16048 16049#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16050msgid "User’s account has been inactive too long: " 16051msgstr "" 16052 16053#. I18N: Name of a country or state 16054#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 16055msgid "Uzbekistan" 16056msgstr "" 16057 16058#. I18N: Location of an LDS church temple 16059#: app/Elements/TempleCode.php:202 16060msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16061msgstr "" 16062 16063#. I18N: Name of a country or state 16064#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16065msgid "Vanuatu" 16066msgstr "" 16067 16068#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16069#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 16070msgid "Various statistics charts." 16071msgstr "" 16072 16073#. I18N: Name of a country or state 16074#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16075msgid "Vatican City" 16076msgstr "" 16077 16078#. I18N: a month in the French republican calendar 16079#: app/Date/FrenchDate.php:149 16080msgctxt "GENITIVE" 16081msgid "Vendemiaire" 16082msgstr "" 16083 16084#. I18N: a month in the French republican calendar 16085#: app/Date/FrenchDate.php:243 16086msgctxt "INSTRUMENTAL" 16087msgid "Vendemiaire" 16088msgstr "" 16089 16090#. I18N: a month in the French republican calendar 16091#: app/Date/FrenchDate.php:196 16092msgctxt "LOCATIVE" 16093msgid "Vendemiaire" 16094msgstr "" 16095 16096#. I18N: a month in the French republican calendar 16097#: app/Date/FrenchDate.php:101 16098msgctxt "NOMINATIVE" 16099msgid "Vendemiaire" 16100msgstr "" 16101 16102#. I18N: Name of a country or state 16103#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 16104msgid "Venezuela" 16105msgstr "" 16106 16107#. I18N: a month in the French republican calendar 16108#: app/Date/FrenchDate.php:159 16109msgctxt "GENITIVE" 16110msgid "Ventose" 16111msgstr "" 16112 16113#. I18N: a month in the French republican calendar 16114#: app/Date/FrenchDate.php:253 16115msgctxt "INSTRUMENTAL" 16116msgid "Ventose" 16117msgstr "" 16118 16119#. I18N: a month in the French republican calendar 16120#: app/Date/FrenchDate.php:206 16121msgctxt "LOCATIVE" 16122msgid "Ventose" 16123msgstr "" 16124 16125#. I18N: a month in the French republican calendar 16126#: app/Date/FrenchDate.php:111 16127msgctxt "NOMINATIVE" 16128msgid "Ventose" 16129msgstr "" 16130 16131#. I18N: Location of an LDS church temple 16132#: app/Elements/TempleCode.php:203 16133msgid "Veracruz, Mexico" 16134msgstr "" 16135 16136#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:55 app/Module/CustomTagsLegacy.php:56 16137#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:63 app/Module/CustomTagsLegacy.php:106 16138#: app/Module/CustomTagsLegacy.php:107 app/Module/CustomTagsLegacy.php:110 16139#: resources/views/admin/users.phtml:34 16140msgid "Verified" 16141msgstr "" 16142 16143#. I18N: Location of an LDS church temple 16144#: app/Elements/TempleCode.php:204 16145msgid "Vernal, Utah, United States" 16146msgstr "" 16147 16148#: app/Factories/ElementFactory.php:377 app/Factories/ElementFactory.php:385 16149#: app/Factories/ElementFactory.php:408 app/Module/CustomTagsGedcomL.php:146 16150msgid "Version" 16151msgstr "" 16152 16153#. I18N: Type of media object 16154#: app/Elements/SourceMediaType.php:77 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:91 16155#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:103 app/Module/CustomTagsGedcom53.php:134 16156#: app/Module/CustomTagsGedcom53.php:188 16157msgid "Video" 16158msgstr "" 16159 16160#. I18N: Name of a country or state 16161#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 16162msgid "Vietnam" 16163msgstr "" 16164 16165#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:49 16166#, php-format 16167msgid "View table of events occurring in %s" 16168msgstr "" 16169 16170#: resources/views/calendar-page.phtml:216 16171msgid "View this day" 16172msgstr "" 16173 16174#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 16175#: resources/views/fact.phtml:106 16176#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16177#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16178msgid "View this family" 16179msgstr "" 16180 16181#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16182#, php-format 16183msgid "View this location using %s" 16184msgstr "" 16185 16186#: resources/views/calendar-page.phtml:220 16187msgid "View this month" 16188msgstr "" 16189 16190#: resources/views/calendar-page.phtml:224 16191msgid "View this year" 16192msgstr "" 16193 16194#. I18N: Location of an LDS church temple 16195#: app/Elements/TempleCode.php:205 16196msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16197msgstr "" 16198 16199#. I18N: A configuration setting 16200#: resources/views/admin/users-edit.phtml:167 16201#: resources/views/edit-account-page.phtml:147 16202msgid "Visible online" 16203msgstr "" 16204 16205#. I18N: A configuration setting 16206#: resources/views/admin/users-edit.phtml:173 16207#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 16208msgid "Visible to other users when online" 16209msgstr "" 16210 16211#. I18N: Listbox entry; name of a role 16212#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:96 16213#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:68 16214#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:70 16215#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:72 16216#: resources/views/admin/users-edit.phtml:239 16217msgid "Visitor" 16218msgstr "" 16219 16220#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16221#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16222#: resources/views/calendar-page.phtml:177 16223#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16224#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16225msgid "Vital records" 16226msgstr "" 16227 16228#. I18N: Name of a country or state 16229#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16230msgid "Wales" 16231msgstr "" 16232 16233#. I18N: Name of a country or state 16234#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16235msgid "Wallis and Futuna" 16236msgstr "" 16237 16238#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 16239msgid "Ward" 16240msgstr "" 16241 16242#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16243msgctxt "FEMALE" 16244msgid "Ward" 16245msgstr "" 16246 16247#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16248msgctxt "MALE" 16249msgid "Ward" 16250msgstr "" 16251 16252#. I18N: Location of an LDS church temple 16253#: app/Elements/TempleCode.php:206 16254msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16255msgstr "" 16256 16257#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316 16258msgid "Watermarks" 16259msgstr "" 16260 16261#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16262#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326 16263msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16264msgstr "" 16265 16266#: resources/views/register-success-page.phtml:23 16267#, php-format 16268msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16269msgstr "" 16270 16271#: resources/views/admin/control-panel.phtml:164 16272#: resources/views/admin/control-panel.phtml:575 16273#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192 16274msgid "Website" 16275msgstr "" 16276 16277#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:100 16278#: resources/views/admin/control-panel.phtml:243 16279msgid "Website logs" 16280msgstr "" 16281 16282#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66 16283#: resources/views/admin/control-panel.phtml:221 16284msgid "Website preferences" 16285msgstr "" 16286 16287#. I18N: abbreviation for Wednesday 16288#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 16289#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 16290msgid "Wed" 16291msgstr "" 16292 16293#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248 16294msgid "Wednesday" 16295msgstr "" 16296 16297#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:110 16298msgid "Weight" 16299msgstr "" 16300 16301#. I18N: A %s is the user’s name 16302#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120 16303#, php-format 16304msgid "Welcome %s" 16305msgstr "" 16306 16307#. I18N: A configuration setting 16308#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16309msgid "Welcome text on sign-in page" 16310msgstr "" 16311 16312#: resources/views/login-page.phtml:21 16313msgid "Welcome to this genealogy website" 16314msgstr "" 16315 16316#. I18N: Name of a country or state 16317#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 16318msgid "Western Sahara" 16319msgstr "" 16320 16321#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16322#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:740 16323msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16324msgstr "" 16325 16326#: resources/views/admin/users-edit.phtml:108 16327msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16328msgstr "" 16329 16330#. I18N: Help text for the “Source type” configuration setting 16331#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:727 16332msgid "When adding new close relatives, you can add source citations to the records (individual and family) or to the facts and events (birth, marriage, and death). This option controls whether records or facts will be selected by default." 16333msgstr "" 16334 16335#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16336msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16337msgstr "" 16338 16339#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16340#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:701 16341msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16342msgstr "" 16343 16344#: resources/views/help/pending-changes.phtml:12 16345msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16346msgstr "" 16347 16348#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:8 16349msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16350msgstr "" 16351 16352#. I18N: Label for a configuration option 16353#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:27 16354msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16355msgstr "" 16356 16357#. I18N: A configuration setting 16358#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265 16359msgid "Who can upload new media files" 16360msgstr "" 16361 16362#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16363#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16364msgid "Who is online" 16365msgstr "" 16366 16367#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:82 16368msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16369msgstr "" 16370 16371#: resources/views/lists/families-table.phtml:169 16372msgid "Widow" 16373msgstr "" 16374 16375#: resources/views/lists/families-table.phtml:164 16376msgid "Widower" 16377msgstr "" 16378 16379#: app/Factories/ElementFactory.php:321 app/Factories/ElementFactory.php:374 16380#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:80 16381#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 16382#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 16383#: resources/views/fact-date.phtml:139 16384#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16385#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16386#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16387#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16388#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16389#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16390#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16391#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16392#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16393msgid "Wife" 16394msgstr "" 16395 16396#: app/Factories/ElementFactory.php:322 16397#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:353 16398msgid "Wife’s age" 16399msgstr "" 16400 16401#: app/Factories/ElementFactory.php:621 16402msgid "Will" 16403msgstr "" 16404 16405#. I18N: Location of an LDS church temple 16406#: app/Elements/TempleCode.php:207 16407msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16408msgstr "" 16409 16410#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 16411#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 16412msgid "With sources" 16413msgstr "" 16414 16415#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71 16416#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71 16417msgid "Without sources" 16418msgstr "" 16419 16420#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16421#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:81 16422#: app/Module/CustomTagsGenPluswin.php:113 16423msgid "Witness" 16424msgstr "" 16425 16426#. I18N: In the paternal surname tradition, ... 16427#. I18N: In the Polish surname tradition, ... 16428#. I18N: In the Lithuanian surname tradition, ... 16429#: app/SurnameTradition.php:81 app/SurnameTradition.php:104 16430#: app/SurnameTradition.php:111 16431msgid "Wives take their husband’s surname." 16432msgstr "" 16433 16434#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16435#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:28 16436#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:31 16437#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16438msgid "World" 16439msgstr "" 16440 16441#: app/Module/CustomTagsBrothersKeeper.php:111 16442#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:34 16443msgid "Yahrzeit" 16444msgstr "" 16445 16446#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16447#: app/Module/YahrzeitModule.php:66 16448msgid "Yahrzeiten" 16449msgstr "" 16450 16451#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:76 16452msgid "Year" 16453msgstr "" 16454 16455#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 16456#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:410 16457msgid "Year:" 16458msgstr "Tahun:" 16459 16460#. I18N: Name of a country or state 16461#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 16462msgid "Yemen" 16463msgstr "" 16464 16465#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16466#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:20 16467#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 16468#, php-format 16469msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16470msgstr "" 16471 16472#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16473#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:266 16474msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16475msgstr "" 16476 16477#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:15 16478#, php-format 16479msgid "You are signed in as %s." 16480msgstr "" 16481 16482#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99 16483msgid "You can apply for an account using the link below." 16484msgstr "" 16485 16486#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16487#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70 16488msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16489msgstr "" 16490 16491#: resources/views/admin/users-edit.phtml:176 16492#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16493msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16494msgstr "" 16495 16496#. I18N: %s is a URL 16497#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 16498#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:27 16499#, php-format 16500msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16501msgstr "" 16502 16503#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:61 16504msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16505msgstr "" 16506 16507#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:26 16508msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16509msgstr "" 16510 16511#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:35 16512msgid "You can renumber this family tree." 16513msgstr "" 16514 16515#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16516#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158 16517msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16518msgstr "" 16519 16520#: resources/views/admin/tags.phtml:28 16521msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16522msgstr "" 16523 16524#. I18N: Description of a “Data fix” module 16525#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68 16526msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16527msgstr "" 16528 16529#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:111 16530msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16531msgstr "" 16532 16533#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:34 16534#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:34 16535msgid "You do not have permission to view this page." 16536msgstr "" 16537 16538#: resources/views/verify-success-page.phtml:17 16539msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16540msgstr "" 16541 16542#: resources/views/admin/trees-import.phtml:31 16543msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16544msgstr "" 16545 16546#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52 16547msgid "You have signed out." 16548msgstr "" 16549 16550#: resources/views/modules/faq/config.phtml:27 16551msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16552msgstr "" 16553 16554#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:379 16555msgid "You must enter all the administrator account fields." 16556msgstr "" 16557 16558#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:31 16559msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16560msgstr "" 16561 16562#: app/Module/ChartsBlockModule.php:183 16563msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16564msgstr "" 16565 16566#: resources/views/admin/users-edit.phtml:363 16567msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16568msgstr "" 16569 16570#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91 16571msgid "You need to be a family member to access this website." 16572msgstr "" 16573 16574#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88 16575msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16576msgstr "" 16577 16578#: resources/views/admin/control-panel.phtml:288 16579#: resources/views/admin/trees.phtml:48 16580msgid "You need to create a family tree." 16581msgstr "" 16582 16583#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:28 16584#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:21 16585msgid "You need to review the account details." 16586msgstr "" 16587 16588#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:49 16589msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16590msgstr "" 16591 16592#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:20 16593#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 16594msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16595msgstr "" 16596 16597#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:207 16598msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16599msgstr "" 16600 16601#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16602#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125 16603#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:266 16604#, php-format 16605msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16606msgstr "" 16607 16608#: resources/views/admin/users-edit.phtml:114 16609msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16610msgstr "" 16611 16612#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:43 16613#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 16614msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16615msgstr "" 16616 16617#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:71 16618msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16619msgstr "" 16620 16621#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:21 16622msgid "Youngest father" 16623msgstr "Bapa termuda" 16624 16625#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:41 16626msgid "Youngest female" 16627msgstr "Perempuan termuda" 16628 16629#: resources/views/statistics/families/marriage-age.phtml:22 16630msgid "Youngest male" 16631msgstr "Lelaki termuda" 16632 16633#: resources/views/statistics/families/birth-age.phtml:41 16634msgid "Youngest mother" 16635msgstr "Ibu termuda" 16636 16637#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:24 16638msgid "Your clippings cart is empty." 16639msgstr "" 16640 16641#: resources/views/contact-page.phtml:42 16642#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:54 16643msgid "Your name" 16644msgstr "" 16645 16646#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:77 16647msgid "Your password has been updated." 16648msgstr "" 16649 16650#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:161 16651#, php-format 16652msgid "Your registration at %s" 16653msgstr "" 16654 16655#: app/Services/ServerCheckService.php:195 16656#, php-format 16657msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16658msgstr "" 16659 16660#. I18N: ZIP = file format 16661#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:35 16662msgid "ZIP (includes media files)" 16663msgstr "" 16664 16665#. I18N: Name of a country or state 16666#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 16667msgid "Zambia" 16668msgstr "" 16669 16670#. I18N: Name of a country or state 16671#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16672msgid "Zimbabwe" 16673msgstr "" 16674 16675#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16676msgid "Zoom" 16677msgstr "" 16678 16679#: app/Services/LeafletJsService.php:78 16680#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16681msgid "Zoom in" 16682msgstr "Zoom masuk" 16683 16684#: app/Services/LeafletJsService.php:79 16685#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16686msgid "Zoom out" 16687msgstr "Zoom keluar" 16688 16689#. I18N: Gedcom ABT dates 16690#: app/Date.php:185 16691#, php-format 16692msgid "about %s" 16693msgstr "" 16694 16695#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16696#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 16697#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 16698#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 16699#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 16700#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 16701msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16702msgid "accept" 16703msgstr "" 16704 16705#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16706#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 16707#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 16708#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 16709#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 16710#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 16711msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16712msgid "accept" 16713msgstr "" 16714 16715#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16716#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:118 16717msgid "accepted" 16718msgstr "" 16719 16720#. I18N: A button label. 16721#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:234 16722#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:24 16723#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38 16724#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:61 16725#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16726#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16727msgid "add" 16728msgstr "tambah" 16729 16730#. I18N: A button label. 16731#: resources/views/admin/locations.phtml:144 16732msgid "add place" 16733msgstr "" 16734 16735#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16736#: app/Elements/NameType.php:47 16737msgid "adopted name" 16738msgstr "" 16739 16740#. I18N: Gedcom AFT dates 16741#: app/Date.php:205 16742#, php-format 16743msgid "after %s" 16744msgstr "" 16745 16746#: app/Module/StatisticsChartModule.php:519 16747#: app/Module/StatisticsChartModule.php:581 16748#: app/Module/StatisticsChartModule.php:642 16749msgid "age" 16750msgstr "" 16751 16752#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16753#: app/Elements/NameType.php:49 16754msgid "also known as" 16755msgstr "" 16756 16757#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 16758#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:92 16759#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16760#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16761#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16762#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16763#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16764#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16765#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16766#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16767#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16768msgid "and" 16769msgstr "" 16770 16771#: app/Services/RelationshipService.php:781 16772msgctxt "father’s brother’s wife" 16773msgid "aunt" 16774msgstr "" 16775 16776#: app/Services/RelationshipService.php:539 16777msgctxt "father’s sister" 16778msgid "aunt" 16779msgstr "" 16780 16781#: app/Services/RelationshipService.php:861 16782msgctxt "mother’s brother’s wife" 16783msgid "aunt" 16784msgstr "" 16785 16786#: app/Services/RelationshipService.php:577 16787msgctxt "mother’s sister" 16788msgid "aunt" 16789msgstr "" 16790 16791#: app/Services/RelationshipService.php:913 16792msgctxt "parent’s brother’s wife" 16793msgid "aunt" 16794msgstr "" 16795 16796#: app/Services/RelationshipService.php:595 16797msgctxt "parent’s sister" 16798msgid "aunt" 16799msgstr "" 16800 16801#: app/Services/RelationshipService.php:537 16802msgctxt "father’s sibling" 16803msgid "aunt/uncle" 16804msgstr "" 16805 16806#: app/Services/RelationshipService.php:575 16807msgctxt "mother’s sibling" 16808msgid "aunt/uncle" 16809msgstr "" 16810 16811#: app/Services/RelationshipService.php:593 16812msgctxt "parent’s sibling" 16813msgid "aunt/uncle" 16814msgstr "" 16815 16816#: resources/views/admin/trees-import.phtml:87 16817msgid "automatic" 16818msgstr "" 16819 16820#: resources/views/modules/faq/show.phtml:30 16821msgid "back to top" 16822msgstr "" 16823 16824#. I18N: Gedcom BEF dates 16825#: app/Date.php:201 16826#, php-format 16827msgid "before %s" 16828msgstr "" 16829 16830#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16831#: app/Date.php:217 16832#, php-format 16833msgid "between %s and %s" 16834msgstr "" 16835 16836#. I18N: The name given to an individual at their birth 16837#: app/Elements/NameType.php:51 16838msgid "birth name" 16839msgstr "" 16840 16841#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16842#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108 16843#, php-format 16844msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16845msgstr "" 16846 16847#: app/Services/RelationshipService.php:451 16848msgid "brother" 16849msgstr "" 16850 16851#: app/Services/RelationshipService.php:719 16852msgctxt "brother’s wife’s brother" 16853msgid "brother-in-law" 16854msgstr "" 16855 16856#: app/Services/RelationshipService.php:545 16857msgctxt "husband’s brother" 16858msgid "brother-in-law" 16859msgstr "" 16860 16861#: app/Services/RelationshipService.php:835 16862msgctxt "husband’s sister’s husband" 16863msgid "brother-in-law" 16864msgstr "" 16865 16866#: app/Services/RelationshipService.php:613 16867msgctxt "sister’s husband" 16868msgid "brother-in-law" 16869msgstr "" 16870 16871#: app/Services/RelationshipService.php:1019 16872msgctxt "sister’s husband’s brother" 16873msgid "brother-in-law" 16874msgstr "" 16875 16876#: app/Services/RelationshipService.php:625 16877msgctxt "spouse’s brother" 16878msgid "brother-in-law" 16879msgstr "" 16880 16881#: app/Services/RelationshipService.php:643 16882msgctxt "wife’s brother" 16883msgid "brother-in-law" 16884msgstr "" 16885 16886#: app/Services/RelationshipService.php:1075 16887msgctxt "wife’s sister’s husband" 16888msgid "brother-in-law" 16889msgstr "" 16890 16891#: app/Services/RelationshipService.php:721 16892msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16893msgid "brother/sister-in-law" 16894msgstr "" 16895 16896#: app/Services/RelationshipService.php:555 16897msgctxt "husband’s sibling" 16898msgid "brother/sister-in-law" 16899msgstr "" 16900 16901#: app/Services/RelationshipService.php:607 16902msgctxt "sibling’s spouse" 16903msgid "brother/sister-in-law" 16904msgstr "" 16905 16906#: app/Services/RelationshipService.php:1021 16907msgctxt "sister’s husband’s sibling" 16908msgid "brother/sister-in-law" 16909msgstr "" 16910 16911#: app/Services/RelationshipService.php:641 16912msgctxt "spouse’s sibling" 16913msgid "brother/sister-in-law" 16914msgstr "" 16915 16916#: app/Services/RelationshipService.php:653 16917msgctxt "wife’s sibling" 16918msgid "brother/sister-in-law" 16919msgstr "" 16920 16921#. I18N: An option in a list-box 16922#: app/Module/TopSurnamesModule.php:266 16923msgid "bullet list" 16924msgstr "" 16925 16926#. I18N: Gedcom CAL dates 16927#: app/Date.php:189 16928#, php-format 16929msgid "calculated %s" 16930msgstr "" 16931 16932#. I18N: A button label. 16933#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:45 16934#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68 16935#: resources/views/admin/components.phtml:168 16936#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 16937#: resources/views/admin/location-edit.phtml:73 16938#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:75 16939#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244 16940#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118 16941#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84 16942#: resources/views/admin/tags.phtml:932 16943#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:753 16944#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:287 16945#: resources/views/contact-page.phtml:82 16946#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:69 16947#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97 16948#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:46 16949#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47 16950#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 16951#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55 16952#: resources/views/edit/new-individual.phtml:51 16953#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:44 16954#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:67 16955#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:50 16956#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 16957#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 16958#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 16959#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 16960#: resources/views/message-page.phtml:71 16961#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:64 16962#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:14 16963#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 16964#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:39 16965#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:38 16966#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:51 16967#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 16968#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:170 16969#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 16970#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 16971#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 16972#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 16973#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 16974#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 16975#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 16976#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 16977msgid "cancel" 16978msgstr "" 16979 16980#. I18N: Status of child-parent link 16981#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:61 16982msgid "challenged" 16983msgstr "" 16984 16985#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 16986#: app/Elements/NameType.php:53 16987msgid "change of name" 16988msgstr "" 16989 16990#: app/Services/RelationshipService.php:430 16991msgid "child" 16992msgstr "" 16993 16994#. I18N: Type of demographic data 16995#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 16996msgid "citizen" 16997msgstr "" 16998 16999#: resources/views/admin/components.phtml:107 17000#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:14 17001#: resources/views/layouts/administration.phtml:73 17002#: resources/views/layouts/default.phtml:125 17003#: resources/views/layouts/default.phtml:159 17004#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 17005#: resources/views/modals/footer-close.phtml:10 17006#: resources/views/modals/header.phtml:15 17007#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56 17008#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 17009msgid "close" 17010msgstr "" 17011 17012#. I18N: Name of a theme. 17013#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17014msgid "clouds" 17015msgstr "" 17016 17017#. I18N: Name of a theme. 17018#: app/Module/ColorsTheme.php:54 17019msgid "colors" 17020msgstr "" 17021 17022#. I18N: An option in a list-box 17023#: app/Module/TopSurnamesModule.php:268 17024msgid "compact list" 17025msgstr "" 17026 17027#. I18N: A button label. 17028#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:311 17029#: resources/views/admin/import-progress.phtml:39 17030#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:71 17031#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 17032#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:25 17033#: resources/views/admin/trees-export.phtml:41 17034#: resources/views/admin/trees-export.phtml:84 17035#: resources/views/admin/trees-import.phtml:138 17036#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59 17037#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:43 17038#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17039#: resources/views/forgot-password-page.phtml:35 17040#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:34 17041#: resources/views/modules/custom-tags/config.phtml:77 17042#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:63 17043#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17044#: resources/views/password-reset-page.phtml:50 17045#: resources/views/pending-changes-page.phtml:34 17046#: resources/views/register-page.phtml:100 17047#: resources/views/report-select-page.phtml:39 17048msgid "continue" 17049msgstr "" 17050 17051#. I18N: A button label. 17052#: resources/views/admin/trees-create.phtml:56 17053msgid "create" 17054msgstr "" 17055 17056#. I18N: Type of location hierarchy 17057#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17058msgid "cultural" 17059msgstr "" 17060 17061#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17062msgid "date periods" 17063msgstr "" 17064 17065#: app/Services/RelationshipService.php:428 17066msgid "daughter" 17067msgstr "" 17068 17069#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17070msgid "daughter of" 17071msgstr "" 17072 17073#: app/Services/RelationshipService.php:515 17074msgctxt "child’s wife" 17075msgid "daughter-in-law" 17076msgstr "" 17077 17078#: app/Services/RelationshipService.php:623 17079msgctxt "son’s wife" 17080msgid "daughter-in-law" 17081msgstr "" 17082 17083#: app/Services/RelationshipService.php:1067 17084msgctxt "son’s wife’s father" 17085msgid "daughter-in-law’s father" 17086msgstr "" 17087 17088#: app/Services/RelationshipService.php:1069 17089msgctxt "son’s wife’s mother" 17090msgid "daughter-in-law’s mother" 17091msgstr "" 17092 17093#: app/Services/RelationshipService.php:1071 17094msgctxt "son’s wife’s parent" 17095msgid "daughter-in-law’s parent" 17096msgstr "" 17097 17098#: resources/views/admin/location-edit.phtml:49 17099#: resources/views/admin/location-edit.phtml:60 17100msgid "degrees" 17101msgstr "" 17102 17103#. I18N: A button label. 17104#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17105#: resources/views/admin/clean-data.phtml:46 17106#: resources/views/admin/locations.phtml:128 17107#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17108#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17109#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:33 17110msgid "delete" 17111msgstr "" 17112 17113#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17114#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17115msgctxt "FEMALE" 17116msgid "died" 17117msgstr "" 17118 17119#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17120#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17121msgctxt "MALE" 17122msgid "died" 17123msgstr "" 17124 17125#. I18N: Status of child-parent link 17126#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:62 17127msgid "disproven" 17128msgstr "" 17129 17130#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372 17131#: app/Module/PedigreeChartModule.php:380 17132#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:30 17133msgid "down" 17134msgstr "" 17135 17136#. I18N: A button label. 17137#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17138#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17139#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:34 17140#: resources/views/report-setup-page.phtml:83 17141#: resources/views/report-setup-page.phtml:96 17142msgid "download" 17143msgstr "" 17144 17145#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:17 17146msgid "d’Aboville number" 17147msgstr "" 17148 17149#: resources/views/admin/components.phtml:138 17150#: resources/views/family-page-menu.phtml:27 17151#: resources/views/individual-page-menu.phtml:28 17152#: resources/views/media-page-menu.phtml:24 17153#: resources/views/record-page-menu.phtml:21 17154msgid "edit" 17155msgstr "" 17156 17157#: app/Services/RelationshipService.php:2338 17158msgid "eighth cousin" 17159msgstr "" 17160 17161#: app/Services/RelationshipService.php:2302 17162msgctxt "FEMALE" 17163msgid "eighth cousin" 17164msgstr "" 17165 17166#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17167#: app/Services/RelationshipService.php:2257 17168msgctxt "MALE" 17169msgid "eighth cousin" 17170msgstr "" 17171 17172#: app/Services/RelationshipService.php:446 17173msgid "elder brother" 17174msgstr "" 17175 17176#: app/Services/RelationshipService.php:488 17177msgid "elder sibling" 17178msgstr "" 17179 17180#: app/Services/RelationshipService.php:467 17181msgid "elder sister" 17182msgstr "" 17183 17184#: app/Services/RelationshipService.php:2344 17185msgid "eleventh cousin" 17186msgstr "" 17187 17188#: app/Services/RelationshipService.php:2308 17189msgctxt "FEMALE" 17190msgid "eleventh cousin" 17191msgstr "" 17192 17193#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17194#: app/Services/RelationshipService.php:2266 17195msgctxt "MALE" 17196msgid "eleventh cousin" 17197msgstr "" 17198 17199#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17200#: app/Elements/NameType.php:55 17201msgid "estate name" 17202msgstr "" 17203 17204#. I18N: Gedcom EST dates 17205#: app/Date.php:193 17206#, php-format 17207msgid "estimated %s" 17208msgstr "" 17209 17210#: app/Services/RelationshipService.php:365 17211msgid "ex-husband" 17212msgstr "" 17213 17214#: app/Services/RelationshipService.php:412 17215msgid "ex-spouse" 17216msgstr "" 17217 17218#: app/Services/RelationshipService.php:389 17219msgid "ex-wife" 17220msgstr "" 17221 17222#. I18N: A button label. 17223#: resources/views/admin/locations.phtml:150 17224msgid "export file" 17225msgstr "" 17226 17227#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:110 17228#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17229msgid "facts" 17230msgstr "" 17231 17232#: app/Services/RelationshipService.php:351 17233msgid "father" 17234msgstr "" 17235 17236#: app/Services/RelationshipService.php:551 17237msgctxt "husband’s father" 17238msgid "father-in-law" 17239msgstr "" 17240 17241#: app/Services/RelationshipService.php:631 17242msgctxt "spouse’s father" 17243msgid "father-in-law" 17244msgstr "" 17245 17246#: app/Services/RelationshipService.php:649 17247msgctxt "wife’s father" 17248msgid "father-in-law" 17249msgstr "" 17250 17251#: app/Services/RelationshipService.php:369 17252msgid "fiancé" 17253msgstr "" 17254 17255#: app/Services/RelationshipService.php:416 17256msgid "fiancé(e)" 17257msgstr "" 17258 17259#: app/Services/RelationshipService.php:393 17260msgid "fiancée" 17261msgstr "" 17262 17263#: app/Services/RelationshipService.php:2352 17264msgid "fifteenth cousin" 17265msgstr "" 17266 17267#: app/Services/RelationshipService.php:2316 17268msgctxt "FEMALE" 17269msgid "fifteenth cousin" 17270msgstr "" 17271 17272#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17273#: app/Services/RelationshipService.php:2278 17274msgctxt "MALE" 17275msgid "fifteenth cousin" 17276msgstr "" 17277 17278#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17279#: app/Services/RelationshipService.php:2433 17280#, php-format 17281msgid "fifth %s" 17282msgstr "" 17283 17284#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17285#: app/Services/RelationshipService.php:2411 17286#, php-format 17287msgctxt "FEMALE" 17288msgid "fifth %s" 17289msgstr "" 17290 17291#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17292#: app/Services/RelationshipService.php:2388 17293#, php-format 17294msgctxt "MALE" 17295msgid "fifth %s" 17296msgstr "" 17297 17298#: app/Services/RelationshipService.php:2332 17299msgid "fifth cousin" 17300msgstr "" 17301 17302#: app/Services/RelationshipService.php:2296 17303msgctxt "FEMALE" 17304msgid "fifth cousin" 17305msgstr "" 17306 17307#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17308#: app/Services/RelationshipService.php:2248 17309msgctxt "MALE" 17310msgid "fifth cousin" 17311msgstr "" 17312 17313#. I18N: A button label, first page 17314#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563 17315#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:22 17316#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:14 17317#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:25 17318msgid "first" 17319msgstr "" 17320 17321#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:572 17322msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17323msgid "first" 17324msgstr "" 17325 17326#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17327#: app/Services/RelationshipService.php:2421 17328#, php-format 17329msgid "first %s" 17330msgstr "" 17331 17332#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17333#: app/Services/RelationshipService.php:2399 17334#, php-format 17335msgctxt "FEMALE" 17336msgid "first %s" 17337msgstr "" 17338 17339#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17340#: app/Services/RelationshipService.php:2376 17341#, php-format 17342msgctxt "MALE" 17343msgid "first %s" 17344msgstr "" 17345 17346#: app/Services/RelationshipService.php:2324 17347msgid "first cousin" 17348msgstr "" 17349 17350#: app/Services/RelationshipService.php:2288 17351msgctxt "FEMALE" 17352msgid "first cousin" 17353msgstr "" 17354 17355#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17356#: app/Services/RelationshipService.php:2236 17357msgctxt "MALE" 17358msgid "first cousin" 17359msgstr "" 17360 17361#: app/Services/RelationshipService.php:775 17362msgctxt "father’s brother’s child" 17363msgid "first cousin" 17364msgstr "" 17365 17366#: app/Services/RelationshipService.php:777 17367msgctxt "father’s brother’s daughter" 17368msgid "first cousin" 17369msgstr "" 17370 17371#: app/Services/RelationshipService.php:779 17372msgctxt "father’s brother’s son" 17373msgid "first cousin" 17374msgstr "" 17375 17376#: app/Services/RelationshipService.php:819 17377msgctxt "father’s sister’s child" 17378msgid "first cousin" 17379msgstr "" 17380 17381#: app/Services/RelationshipService.php:821 17382msgctxt "father’s sister’s daughter" 17383msgid "first cousin" 17384msgstr "" 17385 17386#: app/Services/RelationshipService.php:825 17387msgctxt "father’s sister’s son" 17388msgid "first cousin" 17389msgstr "" 17390 17391#: app/Services/RelationshipService.php:855 17392msgctxt "mother’s brother’s child" 17393msgid "first cousin" 17394msgstr "" 17395 17396#: app/Services/RelationshipService.php:857 17397msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17398msgid "first cousin" 17399msgstr "" 17400 17401#: app/Services/RelationshipService.php:859 17402msgctxt "mother’s brother’s son" 17403msgid "first cousin" 17404msgstr "" 17405 17406#: app/Services/RelationshipService.php:905 17407msgctxt "mother’s sister’s child" 17408msgid "first cousin" 17409msgstr "" 17410 17411#: app/Services/RelationshipService.php:907 17412msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17413msgid "first cousin" 17414msgstr "" 17415 17416#: app/Services/RelationshipService.php:911 17417msgctxt "mother’s sister’s son" 17418msgid "first cousin" 17419msgstr "" 17420 17421#: app/Services/RelationshipService.php:1155 17422msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17423msgid "first cousin once removed ascending" 17424msgstr "" 17425 17426#: app/Services/RelationshipService.php:1151 17427msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17428msgid "first cousin once removed ascending" 17429msgstr "" 17430 17431#: app/Services/RelationshipService.php:1153 17432msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17433msgid "first cousin once removed ascending" 17434msgstr "" 17435 17436#: app/Services/RelationshipService.php:1161 17437msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17438msgid "first cousin once removed ascending" 17439msgstr "" 17440 17441#: app/Services/RelationshipService.php:1157 17442msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17443msgid "first cousin once removed ascending" 17444msgstr "" 17445 17446#: app/Services/RelationshipService.php:1159 17447msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17448msgid "first cousin once removed ascending" 17449msgstr "" 17450 17451#: app/Services/RelationshipService.php:1167 17452msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17453msgid "first cousin once removed ascending" 17454msgstr "" 17455 17456#: app/Services/RelationshipService.php:1163 17457msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17458msgid "first cousin once removed ascending" 17459msgstr "" 17460 17461#: app/Services/RelationshipService.php:1165 17462msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17463msgid "first cousin once removed ascending" 17464msgstr "" 17465 17466#: app/Services/RelationshipService.php:1173 17467msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17468msgid "first cousin once removed ascending" 17469msgstr "" 17470 17471#: app/Services/RelationshipService.php:1169 17472msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17473msgid "first cousin once removed ascending" 17474msgstr "" 17475 17476#: app/Services/RelationshipService.php:1171 17477msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17478msgid "first cousin once removed ascending" 17479msgstr "" 17480 17481#: app/Services/RelationshipService.php:1179 17482msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17483msgid "first cousin once removed ascending" 17484msgstr "" 17485 17486#: app/Services/RelationshipService.php:1175 17487msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17488msgid "first cousin once removed ascending" 17489msgstr "" 17490 17491#: app/Services/RelationshipService.php:1177 17492msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17493msgid "first cousin once removed ascending" 17494msgstr "" 17495 17496#: app/Services/RelationshipService.php:1185 17497msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17498msgid "first cousin once removed ascending" 17499msgstr "" 17500 17501#: app/Services/RelationshipService.php:1181 17502msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17503msgid "first cousin once removed ascending" 17504msgstr "" 17505 17506#: app/Services/RelationshipService.php:1183 17507msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17508msgid "first cousin once removed ascending" 17509msgstr "" 17510 17511#: app/Services/RelationshipService.php:1191 17512msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17513msgid "first cousin once removed ascending" 17514msgstr "" 17515 17516#: app/Services/RelationshipService.php:1187 17517msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17518msgid "first cousin once removed ascending" 17519msgstr "" 17520 17521#: app/Services/RelationshipService.php:1189 17522msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17523msgid "first cousin once removed ascending" 17524msgstr "" 17525 17526#: app/Services/RelationshipService.php:1197 17527msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17528msgid "first cousin once removed ascending" 17529msgstr "" 17530 17531#: app/Services/RelationshipService.php:1193 17532msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17533msgid "first cousin once removed ascending" 17534msgstr "" 17535 17536#: app/Services/RelationshipService.php:1195 17537msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17538msgid "first cousin once removed ascending" 17539msgstr "" 17540 17541#: app/Services/RelationshipService.php:2350 17542msgid "fourteenth cousin" 17543msgstr "" 17544 17545#: app/Services/RelationshipService.php:2314 17546msgctxt "FEMALE" 17547msgid "fourteenth cousin" 17548msgstr "" 17549 17550#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17551#: app/Services/RelationshipService.php:2275 17552msgctxt "MALE" 17553msgid "fourteenth cousin" 17554msgstr "" 17555 17556#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17557#: app/Services/RelationshipService.php:2430 17558#, php-format 17559msgid "fourth %s" 17560msgstr "" 17561 17562#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17563#: app/Services/RelationshipService.php:2408 17564#, php-format 17565msgctxt "FEMALE" 17566msgid "fourth %s" 17567msgstr "" 17568 17569#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17570#: app/Services/RelationshipService.php:2385 17571#, php-format 17572msgctxt "MALE" 17573msgid "fourth %s" 17574msgstr "" 17575 17576#: app/Services/RelationshipService.php:2330 17577msgid "fourth cousin" 17578msgstr "" 17579 17580#: app/Services/RelationshipService.php:2294 17581msgctxt "FEMALE" 17582msgid "fourth cousin" 17583msgstr "" 17584 17585#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17586#: app/Services/RelationshipService.php:2245 17587msgctxt "MALE" 17588msgid "fourth cousin" 17589msgstr "" 17590 17591#. I18N: from 1700 interval 50 years 17592#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17593#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17594#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17595#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17596#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17597#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17598#, php-format 17599msgid "from %1$s interval %2$s year" 17600msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17601msgstr[0] "" 17602 17603#. I18N: Gedcom FROM dates 17604#: app/Date.php:209 17605#, php-format 17606msgid "from %s" 17607msgstr "" 17608 17609#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17610#: app/Date.php:221 17611#, php-format 17612msgid "from %s to %s" 17613msgstr "" 17614 17615#. I18N: layout option for the fan chart 17616#: app/Module/FanChartModule.php:525 17617msgid "full circle" 17618msgstr "" 17619 17620#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17621msgid "gender" 17622msgstr "" 17623 17624#. I18N: Type of location hierarchy 17625#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17626msgid "geographic" 17627msgstr "" 17628 17629#. I18N: A button label. 17630#: resources/views/edit/new-individual.phtml:46 17631msgid "go to new individual" 17632msgstr "" 17633 17634#: app/Services/RelationshipService.php:505 17635msgctxt "child’s child" 17636msgid "grandchild" 17637msgstr "" 17638 17639#: app/Services/RelationshipService.php:517 17640msgctxt "daughter’s child" 17641msgid "grandchild" 17642msgstr "" 17643 17644#: app/Services/RelationshipService.php:617 17645msgctxt "son’s child" 17646msgid "grandchild" 17647msgstr "" 17648 17649#: app/Services/RelationshipService.php:507 17650msgctxt "child’s daughter" 17651msgid "granddaughter" 17652msgstr "" 17653 17654#: app/Services/RelationshipService.php:519 17655msgctxt "daughter’s daughter" 17656msgid "granddaughter" 17657msgstr "" 17658 17659#: app/Services/RelationshipService.php:619 17660msgctxt "son’s daughter" 17661msgid "granddaughter" 17662msgstr "" 17663 17664#: app/Services/RelationshipService.php:735 17665msgctxt "child’s daughter’s husband" 17666msgid "granddaughter’s husband" 17667msgstr "" 17668 17669#: app/Services/RelationshipService.php:757 17670msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17671msgid "granddaughter’s husband" 17672msgstr "" 17673 17674#: app/Services/RelationshipService.php:1055 17675msgctxt "son’s daughter’s husband" 17676msgid "granddaughter’s husband" 17677msgstr "" 17678 17679#: app/Services/RelationshipService.php:587 17680msgctxt "parent’s father" 17681msgid "grandfather" 17682msgstr "" 17683 17684#: app/Services/RelationshipService.php:589 17685msgctxt "parent’s mother" 17686msgid "grandmother" 17687msgstr "" 17688 17689#: app/Services/RelationshipService.php:591 17690msgctxt "parent’s parent" 17691msgid "grandparent" 17692msgstr "" 17693 17694#: app/Services/RelationshipService.php:511 17695msgctxt "child’s son" 17696msgid "grandson" 17697msgstr "" 17698 17699#: app/Services/RelationshipService.php:523 17700msgctxt "daughter’s son" 17701msgid "grandson" 17702msgstr "" 17703 17704#: app/Services/RelationshipService.php:621 17705msgctxt "son’s son" 17706msgid "grandson" 17707msgstr "" 17708 17709#: app/Services/RelationshipService.php:745 17710msgctxt "child’s son’s wife" 17711msgid "grandson’s wife" 17712msgstr "" 17713 17714#: app/Services/RelationshipService.php:773 17715msgctxt "daughter’s son’s wife" 17716msgid "grandson’s wife" 17717msgstr "" 17718 17719#: app/Services/RelationshipService.php:1065 17720msgctxt "son’s son’s wife" 17721msgid "grandson’s wife" 17722msgstr "" 17723 17724#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17725#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17726#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17727#: app/Services/RelationshipService.php:1484 17728#: app/Services/RelationshipService.php:1495 17729#: app/Services/RelationshipService.php:1511 17730#, php-format 17731msgid "great ×%s aunt" 17732msgstr "" 17733 17734#: app/Services/RelationshipService.php:1444 17735#: app/Services/RelationshipService.php:1463 17736#: app/Services/RelationshipService.php:1475 17737#: app/Services/RelationshipService.php:1487 17738#: app/Services/RelationshipService.php:1498 17739#: app/Services/RelationshipService.php:1514 17740#, php-format 17741msgid "great ×%s aunt/uncle" 17742msgstr "" 17743 17744#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17745#: app/Services/RelationshipService.php:2055 17746#: app/Services/RelationshipService.php:2066 17747#: app/Services/RelationshipService.php:2077 17748#: app/Services/RelationshipService.php:2098 17749#, php-format 17750msgid "great ×%s grandchild" 17751msgstr "" 17752 17753#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17754#: app/Services/RelationshipService.php:2052 17755#: app/Services/RelationshipService.php:2063 17756#: app/Services/RelationshipService.php:2074 17757#: app/Services/RelationshipService.php:2094 17758#, php-format 17759msgid "great ×%s granddaughter" 17760msgstr "" 17761 17762#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17763#: app/Services/RelationshipService.php:1889 17764#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17765#: app/Services/RelationshipService.php:1915 17766#: app/Services/RelationshipService.php:1926 17767#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17768#: app/Services/RelationshipService.php:1955 17769#, php-format 17770msgid "great ×%s grandfather" 17771msgstr "" 17772 17773#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17774#: app/Services/RelationshipService.php:1893 17775#: app/Services/RelationshipService.php:1907 17776#: app/Services/RelationshipService.php:1919 17777#: app/Services/RelationshipService.php:1930 17778#: app/Services/RelationshipService.php:1944 17779#: app/Services/RelationshipService.php:1960 17780#, php-format 17781msgid "great ×%s grandmother" 17782msgstr "" 17783 17784#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17785#: app/Services/RelationshipService.php:1896 17786#: app/Services/RelationshipService.php:1910 17787#: app/Services/RelationshipService.php:1922 17788#: app/Services/RelationshipService.php:1933 17789#: app/Services/RelationshipService.php:1948 17790#: app/Services/RelationshipService.php:1964 17791#, php-format 17792msgid "great ×%s grandparent" 17793msgstr "" 17794 17795#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17796#: app/Services/RelationshipService.php:2048 17797#: app/Services/RelationshipService.php:2059 17798#: app/Services/RelationshipService.php:2071 17799#: app/Services/RelationshipService.php:2089 17800#, php-format 17801msgid "great ×%s grandson" 17802msgstr "" 17803 17804#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17805#: app/Services/RelationshipService.php:1772 17806#: app/Services/RelationshipService.php:1784 17807#: app/Services/RelationshipService.php:1800 17808#, php-format 17809msgid "great ×%s nephew" 17810msgstr "" 17811 17812#: app/Services/RelationshipService.php:1672 17813#: app/Services/RelationshipService.php:1707 17814#: app/Services/RelationshipService.php:1743 17815#, php-format 17816msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17817msgid "great ×%s nephew" 17818msgstr "" 17819 17820#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17821#: app/Services/RelationshipService.php:1711 17822#: app/Services/RelationshipService.php:1746 17823#, php-format 17824msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17825msgid "great ×%s nephew" 17826msgstr "" 17827 17828#: app/Services/RelationshipService.php:1679 17829#: app/Services/RelationshipService.php:1714 17830#: app/Services/RelationshipService.php:1749 17831#, php-format 17832msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17833msgid "great ×%s nephew" 17834msgstr "" 17835 17836#: app/Services/RelationshipService.php:1779 17837#: app/Services/RelationshipService.php:1791 17838#: app/Services/RelationshipService.php:1807 17839#, php-format 17840msgid "great ×%s nephew/niece" 17841msgstr "" 17842 17843#: app/Services/RelationshipService.php:1695 17844#: app/Services/RelationshipService.php:1730 17845#: app/Services/RelationshipService.php:1762 17846#, php-format 17847msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17848msgid "great ×%s nephew/niece" 17849msgstr "" 17850 17851#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17852#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17853#: app/Services/RelationshipService.php:1765 17854#, php-format 17855msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17856msgid "great ×%s nephew/niece" 17857msgstr "" 17858 17859#: app/Services/RelationshipService.php:1702 17860#: app/Services/RelationshipService.php:1737 17861#: app/Services/RelationshipService.php:1768 17862#, php-format 17863msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17864msgid "great ×%s nephew/niece" 17865msgstr "" 17866 17867#: app/Services/RelationshipService.php:1776 17868#: app/Services/RelationshipService.php:1788 17869#: app/Services/RelationshipService.php:1804 17870#, php-format 17871msgid "great ×%s niece" 17872msgstr "" 17873 17874#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17875#: app/Services/RelationshipService.php:1719 17876#: app/Services/RelationshipService.php:1753 17877#, php-format 17878msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17879msgid "great ×%s niece" 17880msgstr "" 17881 17882#: app/Services/RelationshipService.php:1688 17883#: app/Services/RelationshipService.php:1723 17884#: app/Services/RelationshipService.php:1756 17885#, php-format 17886msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17887msgid "great ×%s niece" 17888msgstr "" 17889 17890#: app/Services/RelationshipService.php:1691 17891#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17892#: app/Services/RelationshipService.php:1759 17893#, php-format 17894msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17895msgid "great ×%s niece" 17896msgstr "" 17897 17898#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17899#: app/Services/RelationshipService.php:1437 17900#: app/Services/RelationshipService.php:1468 17901#: app/Services/RelationshipService.php:1480 17902#: app/Services/RelationshipService.php:1492 17903#: app/Services/RelationshipService.php:1507 17904#, php-format 17905msgid "great ×%s uncle" 17906msgstr "" 17907 17908#: app/Services/RelationshipService.php:1449 17909#, php-format 17910msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 17911msgid "great ×%s uncle" 17912msgstr "" 17913 17914#: app/Services/RelationshipService.php:1453 17915#, php-format 17916msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 17917msgid "great ×%s uncle" 17918msgstr "" 17919 17920#: app/Services/RelationshipService.php:1456 17921#, php-format 17922msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 17923msgid "great ×%s uncle" 17924msgstr "" 17925 17926#: app/Services/RelationshipService.php:1367 17927msgid "great ×4 aunt" 17928msgstr "" 17929 17930#: app/Services/RelationshipService.php:1370 17931msgid "great ×4 aunt/uncle" 17932msgstr "" 17933 17934#: app/Services/RelationshipService.php:2003 17935msgid "great ×4 grandchild" 17936msgstr "" 17937 17938#: app/Services/RelationshipService.php:2000 17939msgid "great ×4 granddaughter" 17940msgstr "" 17941 17942#: app/Services/RelationshipService.php:1839 17943msgid "great ×4 grandfather" 17944msgstr "" 17945 17946#: app/Services/RelationshipService.php:1843 17947msgid "great ×4 grandmother" 17948msgstr "" 17949 17950#: app/Services/RelationshipService.php:1846 17951msgid "great ×4 grandparent" 17952msgstr "" 17953 17954#: app/Services/RelationshipService.php:1996 17955msgid "great ×4 grandson" 17956msgstr "" 17957 17958#: app/Services/RelationshipService.php:1596 17959msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 17960msgid "great ×4 nephew" 17961msgstr "" 17962 17963#: app/Services/RelationshipService.php:1600 17964msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 17965msgid "great ×4 nephew" 17966msgstr "" 17967 17968#: app/Services/RelationshipService.php:1603 17969msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 17970msgid "great ×4 nephew" 17971msgstr "" 17972 17973#: app/Services/RelationshipService.php:1619 17974msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 17975msgid "great ×4 nephew/niece" 17976msgstr "" 17977 17978#: app/Services/RelationshipService.php:1623 17979msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 17980msgid "great ×4 nephew/niece" 17981msgstr "" 17982 17983#: app/Services/RelationshipService.php:1626 17984msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 17985msgid "great ×4 nephew/niece" 17986msgstr "" 17987 17988#: app/Services/RelationshipService.php:1608 17989msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 17990msgid "great ×4 niece" 17991msgstr "" 17992 17993#: app/Services/RelationshipService.php:1612 17994msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 17995msgid "great ×4 niece" 17996msgstr "" 17997 17998#: app/Services/RelationshipService.php:1615 17999msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 18000msgid "great ×4 niece" 18001msgstr "" 18002 18003#: app/Services/RelationshipService.php:1356 18004msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 18005msgid "great ×4 uncle" 18006msgstr "" 18007 18008#: app/Services/RelationshipService.php:1360 18009msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18010msgid "great ×4 uncle" 18011msgstr "" 18012 18013#: app/Services/RelationshipService.php:1363 18014msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18015msgid "great ×4 uncle" 18016msgstr "" 18017 18018#: app/Services/RelationshipService.php:1386 18019msgid "great ×5 aunt" 18020msgstr "" 18021 18022#: app/Services/RelationshipService.php:1389 18023msgid "great ×5 aunt/uncle" 18024msgstr "" 18025 18026#: app/Services/RelationshipService.php:2014 18027msgid "great ×5 grandchild" 18028msgstr "" 18029 18030#: app/Services/RelationshipService.php:2011 18031msgid "great ×5 granddaughter" 18032msgstr "" 18033 18034#: app/Services/RelationshipService.php:1850 18035msgid "great ×5 grandfather" 18036msgstr "" 18037 18038#: app/Services/RelationshipService.php:1854 18039msgid "great ×5 grandmother" 18040msgstr "" 18041 18042#: app/Services/RelationshipService.php:1857 18043msgid "great ×5 grandparent" 18044msgstr "" 18045 18046#: app/Services/RelationshipService.php:2007 18047msgid "great ×5 grandson" 18048msgstr "" 18049 18050#: app/Services/RelationshipService.php:1631 18051msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18052msgid "great ×5 nephew" 18053msgstr "" 18054 18055#: app/Services/RelationshipService.php:1635 18056msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18057msgid "great ×5 nephew" 18058msgstr "" 18059 18060#: app/Services/RelationshipService.php:1638 18061msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18062msgid "great ×5 nephew" 18063msgstr "" 18064 18065#: app/Services/RelationshipService.php:1654 18066msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18067msgid "great ×5 nephew/niece" 18068msgstr "" 18069 18070#: app/Services/RelationshipService.php:1658 18071msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18072msgid "great ×5 nephew/niece" 18073msgstr "" 18074 18075#: app/Services/RelationshipService.php:1661 18076msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18077msgid "great ×5 nephew/niece" 18078msgstr "" 18079 18080#: app/Services/RelationshipService.php:1643 18081msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18082msgid "great ×5 niece" 18083msgstr "" 18084 18085#: app/Services/RelationshipService.php:1647 18086msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18087msgid "great ×5 niece" 18088msgstr "" 18089 18090#: app/Services/RelationshipService.php:1650 18091msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18092msgid "great ×5 niece" 18093msgstr "" 18094 18095#: app/Services/RelationshipService.php:1375 18096msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18097msgid "great ×5 uncle" 18098msgstr "" 18099 18100#: app/Services/RelationshipService.php:1379 18101msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18102msgid "great ×5 uncle" 18103msgstr "" 18104 18105#: app/Services/RelationshipService.php:1382 18106msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18107msgid "great ×5 uncle" 18108msgstr "" 18109 18110#: app/Services/RelationshipService.php:1405 18111msgid "great ×6 aunt" 18112msgstr "" 18113 18114#: app/Services/RelationshipService.php:1408 18115msgid "great ×6 aunt/uncle" 18116msgstr "" 18117 18118#: app/Services/RelationshipService.php:2025 18119msgid "great ×6 grandchild" 18120msgstr "" 18121 18122#: app/Services/RelationshipService.php:2022 18123msgid "great ×6 granddaughter" 18124msgstr "" 18125 18126#: app/Services/RelationshipService.php:1861 18127msgid "great ×6 grandfather" 18128msgstr "" 18129 18130#: app/Services/RelationshipService.php:1865 18131msgid "great ×6 grandmother" 18132msgstr "" 18133 18134#: app/Services/RelationshipService.php:1868 18135msgid "great ×6 grandparent" 18136msgstr "" 18137 18138#: app/Services/RelationshipService.php:2018 18139msgid "great ×6 grandson" 18140msgstr "" 18141 18142#: app/Services/RelationshipService.php:1394 18143msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18144msgid "great ×6 uncle" 18145msgstr "" 18146 18147#: app/Services/RelationshipService.php:1398 18148msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18149msgid "great ×6 uncle" 18150msgstr "" 18151 18152#: app/Services/RelationshipService.php:1401 18153msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18154msgid "great ×6 uncle" 18155msgstr "" 18156 18157#: app/Services/RelationshipService.php:1424 18158msgid "great ×7 aunt" 18159msgstr "" 18160 18161#: app/Services/RelationshipService.php:1427 18162msgid "great ×7 aunt/uncle" 18163msgstr "" 18164 18165#: app/Services/RelationshipService.php:2036 18166msgid "great ×7 grandchild" 18167msgstr "" 18168 18169#: app/Services/RelationshipService.php:2033 18170msgid "great ×7 granddaughter" 18171msgstr "" 18172 18173#: app/Services/RelationshipService.php:1872 18174msgid "great ×7 grandfather" 18175msgstr "" 18176 18177#: app/Services/RelationshipService.php:1876 18178msgid "great ×7 grandmother" 18179msgstr "" 18180 18181#: app/Services/RelationshipService.php:1879 18182msgid "great ×7 grandparent" 18183msgstr "" 18184 18185#: app/Services/RelationshipService.php:2029 18186msgid "great ×7 grandson" 18187msgstr "" 18188 18189#: app/Services/RelationshipService.php:1413 18190msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18191msgid "great ×7 uncle" 18192msgstr "" 18193 18194#: app/Services/RelationshipService.php:1417 18195msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18196msgid "great ×7 uncle" 18197msgstr "" 18198 18199#: app/Services/RelationshipService.php:1420 18200msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18201msgid "great ×7 uncle" 18202msgstr "" 18203 18204#: app/Services/RelationshipService.php:1097 18205msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18206msgid "great-aunt" 18207msgstr "" 18208 18209#: app/Services/RelationshipService.php:793 18210msgctxt "father’s father’s sister" 18211msgid "great-aunt" 18212msgstr "" 18213 18214#: app/Services/RelationshipService.php:1103 18215msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18216msgid "great-aunt" 18217msgstr "" 18218 18219#: app/Services/RelationshipService.php:805 18220msgctxt "father’s mother’s sister" 18221msgid "great-aunt" 18222msgstr "" 18223 18224#: app/Services/RelationshipService.php:1109 18225msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18226msgid "great-aunt" 18227msgstr "" 18228 18229#: app/Services/RelationshipService.php:817 18230msgctxt "father’s parent’s sister" 18231msgid "great-aunt" 18232msgstr "" 18233 18234#: app/Services/RelationshipService.php:1115 18235msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18236msgid "great-aunt" 18237msgstr "" 18238 18239#: app/Services/RelationshipService.php:873 18240msgctxt "mother’s father’s sister" 18241msgid "great-aunt" 18242msgstr "" 18243 18244#: app/Services/RelationshipService.php:1121 18245msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18246msgid "great-aunt" 18247msgstr "" 18248 18249#: app/Services/RelationshipService.php:891 18250msgctxt "mother’s mother’s sister" 18251msgid "great-aunt" 18252msgstr "" 18253 18254#: app/Services/RelationshipService.php:1127 18255msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18256msgid "great-aunt" 18257msgstr "" 18258 18259#: app/Services/RelationshipService.php:903 18260msgctxt "mother’s parent’s sister" 18261msgid "great-aunt" 18262msgstr "" 18263 18264#: app/Services/RelationshipService.php:1133 18265msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18266msgid "great-aunt" 18267msgstr "" 18268 18269#: app/Services/RelationshipService.php:925 18270msgctxt "parent’s father’s sister" 18271msgid "great-aunt" 18272msgstr "" 18273 18274#: app/Services/RelationshipService.php:1139 18275msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18276msgid "great-aunt" 18277msgstr "" 18278 18279#: app/Services/RelationshipService.php:937 18280msgctxt "parent’s mother’s sister" 18281msgid "great-aunt" 18282msgstr "" 18283 18284#: app/Services/RelationshipService.php:1145 18285msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18286msgid "great-aunt" 18287msgstr "" 18288 18289#: app/Services/RelationshipService.php:949 18290msgctxt "parent’s parent’s sister" 18291msgid "great-aunt" 18292msgstr "" 18293 18294#: app/Services/RelationshipService.php:791 18295msgctxt "father’s father’s sibling" 18296msgid "great-aunt/uncle" 18297msgstr "" 18298 18299#: app/Services/RelationshipService.php:1099 18300msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18301msgid "great-aunt/uncle" 18302msgstr "" 18303 18304#: app/Services/RelationshipService.php:803 18305msgctxt "father’s mother’s sibling" 18306msgid "great-aunt/uncle" 18307msgstr "" 18308 18309#: app/Services/RelationshipService.php:1105 18310msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18311msgid "great-aunt/uncle" 18312msgstr "" 18313 18314#: app/Services/RelationshipService.php:815 18315msgctxt "father’s parent’s sibling" 18316msgid "great-aunt/uncle" 18317msgstr "" 18318 18319#: app/Services/RelationshipService.php:1111 18320msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18321msgid "great-aunt/uncle" 18322msgstr "" 18323 18324#: app/Services/RelationshipService.php:871 18325msgctxt "mother’s father’s sibling" 18326msgid "great-aunt/uncle" 18327msgstr "" 18328 18329#: app/Services/RelationshipService.php:1117 18330msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18331msgid "great-aunt/uncle" 18332msgstr "" 18333 18334#: app/Services/RelationshipService.php:889 18335msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18336msgid "great-aunt/uncle" 18337msgstr "" 18338 18339#: app/Services/RelationshipService.php:1123 18340msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18341msgid "great-aunt/uncle" 18342msgstr "" 18343 18344#: app/Services/RelationshipService.php:901 18345msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18346msgid "great-aunt/uncle" 18347msgstr "" 18348 18349#: app/Services/RelationshipService.php:1129 18350msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18351msgid "great-aunt/uncle" 18352msgstr "" 18353 18354#: app/Services/RelationshipService.php:923 18355msgctxt "parent’s father’s sibling" 18356msgid "great-aunt/uncle" 18357msgstr "" 18358 18359#: app/Services/RelationshipService.php:1135 18360msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18361msgid "great-aunt/uncle" 18362msgstr "" 18363 18364#: app/Services/RelationshipService.php:935 18365msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18366msgid "great-aunt/uncle" 18367msgstr "" 18368 18369#: app/Services/RelationshipService.php:1141 18370msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18371msgid "great-aunt/uncle" 18372msgstr "" 18373 18374#: app/Services/RelationshipService.php:947 18375msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18376msgid "great-aunt/uncle" 18377msgstr "" 18378 18379#: app/Services/RelationshipService.php:1147 18380msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18381msgid "great-aunt/uncle" 18382msgstr "" 18383 18384#: app/Services/RelationshipService.php:725 18385msgctxt "child’s child’s child" 18386msgid "great-grandchild" 18387msgstr "" 18388 18389#: app/Services/RelationshipService.php:731 18390msgctxt "child’s daughter’s child" 18391msgid "great-grandchild" 18392msgstr "" 18393 18394#: app/Services/RelationshipService.php:739 18395msgctxt "child’s son’s child" 18396msgid "great-grandchild" 18397msgstr "" 18398 18399#: app/Services/RelationshipService.php:747 18400msgctxt "daughter’s child’s child" 18401msgid "great-grandchild" 18402msgstr "" 18403 18404#: app/Services/RelationshipService.php:753 18405msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18406msgid "great-grandchild" 18407msgstr "" 18408 18409#: app/Services/RelationshipService.php:767 18410msgctxt "daughter’s son’s child" 18411msgid "great-grandchild" 18412msgstr "" 18413 18414#: app/Services/RelationshipService.php:1045 18415msgctxt "son’s child’s child" 18416msgid "great-grandchild" 18417msgstr "" 18418 18419#: app/Services/RelationshipService.php:1051 18420msgctxt "son’s daughter’s child" 18421msgid "great-grandchild" 18422msgstr "" 18423 18424#: app/Services/RelationshipService.php:1059 18425msgctxt "son’s son’s child" 18426msgid "great-grandchild" 18427msgstr "" 18428 18429#: app/Services/RelationshipService.php:727 18430msgctxt "child’s child’s daughter" 18431msgid "great-granddaughter" 18432msgstr "" 18433 18434#: app/Services/RelationshipService.php:733 18435msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18436msgid "great-granddaughter" 18437msgstr "" 18438 18439#: app/Services/RelationshipService.php:741 18440msgctxt "child’s son’s daughter" 18441msgid "great-granddaughter" 18442msgstr "" 18443 18444#: app/Services/RelationshipService.php:749 18445msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18446msgid "great-granddaughter" 18447msgstr "" 18448 18449#: app/Services/RelationshipService.php:755 18450msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18451msgid "great-granddaughter" 18452msgstr "" 18453 18454#: app/Services/RelationshipService.php:769 18455msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18456msgid "great-granddaughter" 18457msgstr "" 18458 18459#: app/Services/RelationshipService.php:1047 18460msgctxt "son’s child’s daughter" 18461msgid "great-granddaughter" 18462msgstr "" 18463 18464#: app/Services/RelationshipService.php:1053 18465msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18466msgid "great-granddaughter" 18467msgstr "" 18468 18469#: app/Services/RelationshipService.php:1061 18470msgctxt "son’s son’s daughter" 18471msgid "great-granddaughter" 18472msgstr "" 18473 18474#: app/Services/RelationshipService.php:785 18475msgctxt "father’s father’s father" 18476msgid "great-grandfather" 18477msgstr "" 18478 18479#: app/Services/RelationshipService.php:797 18480msgctxt "father’s mother’s father" 18481msgid "great-grandfather" 18482msgstr "" 18483 18484#: app/Services/RelationshipService.php:809 18485msgctxt "father’s parent’s father" 18486msgid "great-grandfather" 18487msgstr "" 18488 18489#: app/Services/RelationshipService.php:865 18490msgctxt "mother’s father’s father" 18491msgid "great-grandfather" 18492msgstr "" 18493 18494#: app/Services/RelationshipService.php:883 18495msgctxt "mother’s mother’s father" 18496msgid "great-grandfather" 18497msgstr "" 18498 18499#: app/Services/RelationshipService.php:895 18500msgctxt "mother’s parent’s father" 18501msgid "great-grandfather" 18502msgstr "" 18503 18504#: app/Services/RelationshipService.php:917 18505msgctxt "parent’s father’s father" 18506msgid "great-grandfather" 18507msgstr "" 18508 18509#: app/Services/RelationshipService.php:929 18510msgctxt "parent’s mother’s father" 18511msgid "great-grandfather" 18512msgstr "" 18513 18514#: app/Services/RelationshipService.php:941 18515msgctxt "parent’s parent’s father" 18516msgid "great-grandfather" 18517msgstr "" 18518 18519#: app/Services/RelationshipService.php:787 18520msgctxt "father’s father’s mother" 18521msgid "great-grandmother" 18522msgstr "" 18523 18524#: app/Services/RelationshipService.php:799 18525msgctxt "father’s mother’s mother" 18526msgid "great-grandmother" 18527msgstr "" 18528 18529#: app/Services/RelationshipService.php:811 18530msgctxt "father’s parent’s mother" 18531msgid "great-grandmother" 18532msgstr "" 18533 18534#: app/Services/RelationshipService.php:867 18535msgctxt "mother’s father’s mother" 18536msgid "great-grandmother" 18537msgstr "" 18538 18539#: app/Services/RelationshipService.php:885 18540msgctxt "mother’s mother’s mother" 18541msgid "great-grandmother" 18542msgstr "" 18543 18544#: app/Services/RelationshipService.php:897 18545msgctxt "mother’s parent’s mother" 18546msgid "great-grandmother" 18547msgstr "" 18548 18549#: app/Services/RelationshipService.php:919 18550msgctxt "parent’s father’s mother" 18551msgid "great-grandmother" 18552msgstr "" 18553 18554#: app/Services/RelationshipService.php:931 18555msgctxt "parent’s mother’s mother" 18556msgid "great-grandmother" 18557msgstr "" 18558 18559#: app/Services/RelationshipService.php:943 18560msgctxt "parent’s parent’s mother" 18561msgid "great-grandmother" 18562msgstr "" 18563 18564#: app/Services/RelationshipService.php:789 18565msgctxt "father’s father’s parent" 18566msgid "great-grandparent" 18567msgstr "" 18568 18569#: app/Services/RelationshipService.php:801 18570msgctxt "father’s mother’s parent" 18571msgid "great-grandparent" 18572msgstr "" 18573 18574#: app/Services/RelationshipService.php:813 18575msgctxt "father’s parent’s parent" 18576msgid "great-grandparent" 18577msgstr "" 18578 18579#: app/Services/RelationshipService.php:869 18580msgctxt "mother’s father’s parent" 18581msgid "great-grandparent" 18582msgstr "" 18583 18584#: app/Services/RelationshipService.php:887 18585msgctxt "mother’s mother’s parent" 18586msgid "great-grandparent" 18587msgstr "" 18588 18589#: app/Services/RelationshipService.php:899 18590msgctxt "mother’s parent’s parent" 18591msgid "great-grandparent" 18592msgstr "" 18593 18594#: app/Services/RelationshipService.php:921 18595msgctxt "parent’s father’s parent" 18596msgid "great-grandparent" 18597msgstr "" 18598 18599#: app/Services/RelationshipService.php:933 18600msgctxt "parent’s mother’s parent" 18601msgid "great-grandparent" 18602msgstr "" 18603 18604#: app/Services/RelationshipService.php:945 18605msgctxt "parent’s parent’s parent" 18606msgid "great-grandparent" 18607msgstr "" 18608 18609#: app/Services/RelationshipService.php:729 18610msgctxt "child’s child’s son" 18611msgid "great-grandson" 18612msgstr "" 18613 18614#: app/Services/RelationshipService.php:737 18615msgctxt "child’s daughter’s son" 18616msgid "great-grandson" 18617msgstr "" 18618 18619#: app/Services/RelationshipService.php:743 18620msgctxt "child’s son’s son" 18621msgid "great-grandson" 18622msgstr "" 18623 18624#: app/Services/RelationshipService.php:751 18625msgctxt "daughter’s child’s son" 18626msgid "great-grandson" 18627msgstr "" 18628 18629#: app/Services/RelationshipService.php:759 18630msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18631msgid "great-grandson" 18632msgstr "" 18633 18634#: app/Services/RelationshipService.php:771 18635msgctxt "daughter’s son’s son" 18636msgid "great-grandson" 18637msgstr "" 18638 18639#: app/Services/RelationshipService.php:1049 18640msgctxt "son’s child’s son" 18641msgid "great-grandson" 18642msgstr "" 18643 18644#: app/Services/RelationshipService.php:1057 18645msgctxt "son’s daughter’s son" 18646msgid "great-grandson" 18647msgstr "" 18648 18649#: app/Services/RelationshipService.php:1063 18650msgctxt "son’s son’s son" 18651msgid "great-grandson" 18652msgstr "" 18653 18654#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18655msgid "great-great-aunt" 18656msgstr "" 18657 18658#: app/Services/RelationshipService.php:1332 18659msgid "great-great-aunt/uncle" 18660msgstr "" 18661 18662#: app/Services/RelationshipService.php:1981 18663msgid "great-great-grandchild" 18664msgstr "" 18665 18666#: app/Services/RelationshipService.php:1978 18667msgid "great-great-granddaughter" 18668msgstr "" 18669 18670#: app/Services/RelationshipService.php:1817 18671msgid "great-great-grandfather" 18672msgstr "" 18673 18674#: app/Services/RelationshipService.php:1821 18675msgid "great-great-grandmother" 18676msgstr "" 18677 18678#: app/Services/RelationshipService.php:1824 18679msgid "great-great-grandparent" 18680msgstr "" 18681 18682#: app/Services/RelationshipService.php:1974 18683msgid "great-great-grandson" 18684msgstr "" 18685 18686#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18687msgid "great-great-great-aunt" 18688msgstr "" 18689 18690#: app/Services/RelationshipService.php:1351 18691msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18692msgstr "" 18693 18694#: app/Services/RelationshipService.php:1992 18695msgid "great-great-great-grandchild" 18696msgstr "" 18697 18698#: app/Services/RelationshipService.php:1989 18699msgid "great-great-great-granddaughter" 18700msgstr "" 18701 18702#: app/Services/RelationshipService.php:1828 18703msgid "great-great-great-grandfather" 18704msgstr "" 18705 18706#: app/Services/RelationshipService.php:1832 18707msgid "great-great-great-grandmother" 18708msgstr "" 18709 18710#: app/Services/RelationshipService.php:1835 18711msgid "great-great-great-grandparent" 18712msgstr "" 18713 18714#: app/Services/RelationshipService.php:1985 18715msgid "great-great-great-grandson" 18716msgstr "" 18717 18718#: app/Services/RelationshipService.php:1561 18719msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18720msgid "great-great-great-nephew" 18721msgstr "" 18722 18723#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18724msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18725msgid "great-great-great-nephew" 18726msgstr "" 18727 18728#: app/Services/RelationshipService.php:1568 18729msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18730msgid "great-great-great-nephew" 18731msgstr "" 18732 18733#: app/Services/RelationshipService.php:1584 18734msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18735msgid "great-great-great-nephew/niece" 18736msgstr "" 18737 18738#: app/Services/RelationshipService.php:1588 18739msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18740msgid "great-great-great-nephew/niece" 18741msgstr "" 18742 18743#: app/Services/RelationshipService.php:1591 18744msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18745msgid "great-great-great-nephew/niece" 18746msgstr "" 18747 18748#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18749msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18750msgid "great-great-great-niece" 18751msgstr "" 18752 18753#: app/Services/RelationshipService.php:1577 18754msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18755msgid "great-great-great-niece" 18756msgstr "" 18757 18758#: app/Services/RelationshipService.php:1580 18759msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18760msgid "great-great-great-niece" 18761msgstr "" 18762 18763#: app/Services/RelationshipService.php:1337 18764msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18765msgid "great-great-great-uncle" 18766msgstr "" 18767 18768#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18769msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18770msgid "great-great-great-uncle" 18771msgstr "" 18772 18773#: app/Services/RelationshipService.php:1344 18774msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18775msgid "great-great-great-uncle" 18776msgstr "" 18777 18778#: app/Services/RelationshipService.php:1526 18779msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18780msgid "great-great-nephew" 18781msgstr "" 18782 18783#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18784msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18785msgid "great-great-nephew" 18786msgstr "" 18787 18788#: app/Services/RelationshipService.php:1533 18789msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18790msgid "great-great-nephew" 18791msgstr "" 18792 18793#: app/Services/RelationshipService.php:1549 18794msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18795msgid "great-great-nephew/niece" 18796msgstr "" 18797 18798#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18799msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18800msgid "great-great-nephew/niece" 18801msgstr "" 18802 18803#: app/Services/RelationshipService.php:1556 18804msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18805msgid "great-great-nephew/niece" 18806msgstr "" 18807 18808#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18809msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18810msgid "great-great-niece" 18811msgstr "" 18812 18813#: app/Services/RelationshipService.php:1542 18814msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18815msgid "great-great-niece" 18816msgstr "" 18817 18818#: app/Services/RelationshipService.php:1545 18819msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18820msgid "great-great-niece" 18821msgstr "" 18822 18823#: app/Services/RelationshipService.php:1318 18824msgctxt "great-grandfather’s brother" 18825msgid "great-great-uncle" 18826msgstr "" 18827 18828#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18829msgctxt "great-grandmother’s brother" 18830msgid "great-great-uncle" 18831msgstr "" 18832 18833#: app/Services/RelationshipService.php:1325 18834msgctxt "great-grandparent’s brother" 18835msgid "great-great-uncle" 18836msgstr "" 18837 18838#: app/Services/RelationshipService.php:674 18839msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18840msgid "great-nephew" 18841msgstr "" 18842 18843#: app/Services/RelationshipService.php:694 18844msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18845msgid "great-nephew" 18846msgstr "" 18847 18848#: app/Services/RelationshipService.php:712 18849msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18850msgid "great-nephew" 18851msgstr "" 18852 18853#: app/Services/RelationshipService.php:994 18854msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18855msgid "great-nephew" 18856msgstr "" 18857 18858#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18859msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18860msgid "great-nephew" 18861msgstr "" 18862 18863#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18864msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18865msgid "great-nephew" 18866msgstr "" 18867 18868#: app/Services/RelationshipService.php:677 18869msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18870msgid "great-nephew" 18871msgstr "" 18872 18873#: app/Services/RelationshipService.php:697 18874msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18875msgid "great-nephew" 18876msgstr "" 18877 18878#: app/Services/RelationshipService.php:715 18879msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18880msgid "great-nephew" 18881msgstr "" 18882 18883#: app/Services/RelationshipService.php:997 18884msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18885msgid "great-nephew" 18886msgstr "" 18887 18888#: app/Services/RelationshipService.php:1017 18889msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18890msgid "great-nephew" 18891msgstr "" 18892 18893#: app/Services/RelationshipService.php:1041 18894msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18895msgid "great-nephew" 18896msgstr "" 18897 18898#: app/Services/RelationshipService.php:963 18899msgctxt "sibling’s child’s son" 18900msgid "great-nephew" 18901msgstr "" 18902 18903#: app/Services/RelationshipService.php:971 18904msgctxt "sibling’s daughter’s son" 18905msgid "great-nephew" 18906msgstr "" 18907 18908#: app/Services/RelationshipService.php:977 18909msgctxt "sibling’s son’s son" 18910msgid "great-nephew" 18911msgstr "" 18912 18913#: app/Services/RelationshipService.php:662 18914msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 18915msgid "great-nephew/niece" 18916msgstr "" 18917 18918#: app/Services/RelationshipService.php:680 18919msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 18920msgid "great-nephew/niece" 18921msgstr "" 18922 18923#: app/Services/RelationshipService.php:700 18924msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 18925msgid "great-nephew/niece" 18926msgstr "" 18927 18928#: app/Services/RelationshipService.php:982 18929msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 18930msgid "great-nephew/niece" 18931msgstr "" 18932 18933#: app/Services/RelationshipService.php:1000 18934msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 18935msgid "great-nephew/niece" 18936msgstr "" 18937 18938#: app/Services/RelationshipService.php:1026 18939msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 18940msgid "great-nephew/niece" 18941msgstr "" 18942 18943#: app/Services/RelationshipService.php:665 18944msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 18945msgid "great-nephew/niece" 18946msgstr "" 18947 18948#: app/Services/RelationshipService.php:683 18949msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 18950msgid "great-nephew/niece" 18951msgstr "" 18952 18953#: app/Services/RelationshipService.php:703 18954msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 18955msgid "great-nephew/niece" 18956msgstr "" 18957 18958#: app/Services/RelationshipService.php:985 18959msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 18960msgid "great-nephew/niece" 18961msgstr "" 18962 18963#: app/Services/RelationshipService.php:1003 18964msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 18965msgid "great-nephew/niece" 18966msgstr "" 18967 18968#: app/Services/RelationshipService.php:1029 18969msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 18970msgid "great-nephew/niece" 18971msgstr "" 18972 18973#: app/Services/RelationshipService.php:959 18974msgctxt "sibling’s child’s child" 18975msgid "great-nephew/niece" 18976msgstr "" 18977 18978#: app/Services/RelationshipService.php:965 18979msgctxt "sibling’s daughter’s child" 18980msgid "great-nephew/niece" 18981msgstr "" 18982 18983#: app/Services/RelationshipService.php:973 18984msgctxt "sibling’s son’s child" 18985msgid "great-nephew/niece" 18986msgstr "" 18987 18988#: app/Services/RelationshipService.php:668 18989msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 18990msgid "great-niece" 18991msgstr "" 18992 18993#: app/Services/RelationshipService.php:686 18994msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 18995msgid "great-niece" 18996msgstr "" 18997 18998#: app/Services/RelationshipService.php:706 18999msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 19000msgid "great-niece" 19001msgstr "" 19002 19003#: app/Services/RelationshipService.php:988 19004msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 19005msgid "great-niece" 19006msgstr "" 19007 19008#: app/Services/RelationshipService.php:1006 19009msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19010msgid "great-niece" 19011msgstr "" 19012 19013#: app/Services/RelationshipService.php:1032 19014msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19015msgid "great-niece" 19016msgstr "" 19017 19018#: app/Services/RelationshipService.php:671 19019msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19020msgid "great-niece" 19021msgstr "" 19022 19023#: app/Services/RelationshipService.php:689 19024msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19025msgid "great-niece" 19026msgstr "" 19027 19028#: app/Services/RelationshipService.php:709 19029msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19030msgid "great-niece" 19031msgstr "" 19032 19033#: app/Services/RelationshipService.php:991 19034msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19035msgid "great-niece" 19036msgstr "" 19037 19038#: app/Services/RelationshipService.php:1009 19039msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19040msgid "great-niece" 19041msgstr "" 19042 19043#: app/Services/RelationshipService.php:1035 19044msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19045msgid "great-niece" 19046msgstr "" 19047 19048#: app/Services/RelationshipService.php:961 19049msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19050msgid "great-niece" 19051msgstr "" 19052 19053#: app/Services/RelationshipService.php:967 19054msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19055msgid "great-niece" 19056msgstr "" 19057 19058#: app/Services/RelationshipService.php:975 19059msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19060msgid "great-niece" 19061msgstr "" 19062 19063#: app/Services/RelationshipService.php:783 19064msgctxt "father’s father’s brother" 19065msgid "great-uncle" 19066msgstr "" 19067 19068#: app/Services/RelationshipService.php:1101 19069msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19070msgid "great-uncle" 19071msgstr "" 19072 19073#: app/Services/RelationshipService.php:795 19074msgctxt "father’s mother’s brother" 19075msgid "great-uncle" 19076msgstr "" 19077 19078#: app/Services/RelationshipService.php:1107 19079msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19080msgid "great-uncle" 19081msgstr "" 19082 19083#: app/Services/RelationshipService.php:807 19084msgctxt "father’s parent’s brother" 19085msgid "great-uncle" 19086msgstr "" 19087 19088#: app/Services/RelationshipService.php:1113 19089msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19090msgid "great-uncle" 19091msgstr "" 19092 19093#: app/Services/RelationshipService.php:863 19094msgctxt "mother’s father’s brother" 19095msgid "great-uncle" 19096msgstr "" 19097 19098#: app/Services/RelationshipService.php:1119 19099msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19100msgid "great-uncle" 19101msgstr "" 19102 19103#: app/Services/RelationshipService.php:881 19104msgctxt "mother’s mother’s brother" 19105msgid "great-uncle" 19106msgstr "" 19107 19108#: app/Services/RelationshipService.php:1125 19109msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19110msgid "great-uncle" 19111msgstr "" 19112 19113#: app/Services/RelationshipService.php:893 19114msgctxt "mother’s parent’s brother" 19115msgid "great-uncle" 19116msgstr "" 19117 19118#: app/Services/RelationshipService.php:1131 19119msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19120msgid "great-uncle" 19121msgstr "" 19122 19123#: app/Services/RelationshipService.php:915 19124msgctxt "parent’s father’s brother" 19125msgid "great-uncle" 19126msgstr "" 19127 19128#: app/Services/RelationshipService.php:1137 19129msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19130msgid "great-uncle" 19131msgstr "" 19132 19133#: app/Services/RelationshipService.php:927 19134msgctxt "parent’s mother’s brother" 19135msgid "great-uncle" 19136msgstr "" 19137 19138#: app/Services/RelationshipService.php:1143 19139msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19140msgid "great-uncle" 19141msgstr "" 19142 19143#: app/Services/RelationshipService.php:939 19144msgctxt "parent’s parent’s brother" 19145msgid "great-uncle" 19146msgstr "" 19147 19148#: app/Services/RelationshipService.php:1149 19149msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19150msgid "great-uncle" 19151msgstr "" 19152 19153#. I18N: layout option for the fan chart 19154#: app/Module/FanChartModule.php:521 19155msgid "half circle" 19156msgstr "" 19157 19158#: app/Services/RelationshipService.php:541 19159msgctxt "father’s son" 19160msgid "half-brother" 19161msgstr "" 19162 19163#: app/Services/RelationshipService.php:579 19164msgctxt "mother’s son" 19165msgid "half-brother" 19166msgstr "" 19167 19168#: app/Services/RelationshipService.php:597 19169msgctxt "parent’s son" 19170msgid "half-brother" 19171msgstr "" 19172 19173#: app/Services/RelationshipService.php:527 19174msgctxt "father’s child" 19175msgid "half-sibling" 19176msgstr "" 19177 19178#: app/Services/RelationshipService.php:563 19179msgctxt "mother’s child" 19180msgid "half-sibling" 19181msgstr "" 19182 19183#: app/Services/RelationshipService.php:583 19184msgctxt "parent’s child" 19185msgid "half-sibling" 19186msgstr "" 19187 19188#: app/Services/RelationshipService.php:529 19189msgctxt "father’s daughter" 19190msgid "half-sister" 19191msgstr "" 19192 19193#: app/Services/RelationshipService.php:565 19194msgctxt "mother’s daughter" 19195msgid "half-sister" 19196msgstr "" 19197 19198#: app/Services/RelationshipService.php:585 19199msgctxt "parent’s daughter" 19200msgid "half-sister" 19201msgstr "" 19202 19203#. I18N: reflexive pronoun 19204#: app/Services/RelationshipService.php:244 19205msgid "herself" 19206msgstr "" 19207 19208#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 19209#: resources/views/admin/tags.phtml:59 resources/views/admin/tags.phtml:73 19210#: resources/views/admin/tags.phtml:87 resources/views/admin/tags.phtml:99 19211#: resources/views/admin/tags.phtml:113 resources/views/admin/tags.phtml:127 19212#: resources/views/admin/tags.phtml:141 resources/views/admin/tags.phtml:155 19213#: resources/views/admin/tags.phtml:189 resources/views/admin/tags.phtml:203 19214#: resources/views/admin/tags.phtml:217 resources/views/admin/tags.phtml:231 19215#: resources/views/admin/tags.phtml:247 resources/views/admin/tags.phtml:281 19216#: resources/views/admin/tags.phtml:295 resources/views/admin/tags.phtml:309 19217#: resources/views/admin/tags.phtml:343 resources/views/admin/tags.phtml:356 19218#: resources/views/admin/tags.phtml:370 resources/views/admin/tags.phtml:384 19219#: resources/views/admin/tags.phtml:423 resources/views/admin/tags.phtml:457 19220#: resources/views/admin/tags.phtml:471 resources/views/admin/tags.phtml:485 19221#: resources/views/admin/tags.phtml:503 resources/views/admin/tags.phtml:521 19222#: resources/views/admin/tags.phtml:535 resources/views/admin/tags.phtml:553 19223#: resources/views/admin/tags.phtml:567 resources/views/admin/tags.phtml:581 19224#: resources/views/admin/tags.phtml:595 resources/views/admin/tags.phtml:609 19225#: resources/views/admin/tags.phtml:623 resources/views/admin/tags.phtml:637 19226#: resources/views/admin/tags.phtml:651 resources/views/admin/tags.phtml:665 19227#: resources/views/admin/tags.phtml:679 resources/views/admin/tags.phtml:693 19228#: resources/views/admin/tags.phtml:707 resources/views/admin/tags.phtml:761 19229#: resources/views/admin/tags.phtml:795 resources/views/admin/tags.phtml:809 19230#: resources/views/admin/tags.phtml:823 resources/views/admin/tags.phtml:837 19231#: resources/views/admin/tags.phtml:851 resources/views/admin/tags.phtml:865 19232#: resources/views/admin/tags.phtml:901 resources/views/admin/tags.phtml:919 19233#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 19234#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 19235#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 19236#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 19237#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520 19238#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619 19239#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632 19240#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 19241#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 19242#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 19243#: resources/views/login-page.phtml:46 19244#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32 19245#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 19246#: resources/views/register-page.phtml:75 19247#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 19248#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 19249#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 19250#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 19251msgid "hide" 19252msgstr "" 19253 19254#. I18N: reflexive pronoun 19255#: app/Services/RelationshipService.php:241 19256msgid "himself" 19257msgstr "" 19258 19259#. I18N: Type of demographic data 19260#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19261msgid "household" 19262msgstr "" 19263 19264#: app/Services/RelationshipService.php:367 19265msgid "husband" 19266msgstr "" 19267 19268#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19269#: app/Elements/NameType.php:57 19270msgid "immigration name" 19271msgstr "" 19272 19273#. I18N: A button label. 19274#: resources/views/admin/locations.phtml:163 19275msgid "import file" 19276msgstr "" 19277 19278#: app/Elements/NoteStructure.php:66 19279msgid "inline note" 19280msgstr "" 19281 19282#. I18N: Gedcom INT dates 19283#: app/Date.php:197 19284#, php-format 19285msgid "interpreted %s (%s)" 19286msgstr "" 19287 19288#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19289#: resources/views/search-trees.phtml:52 19290msgid "invert selection" 19291msgstr "" 19292 19293#. I18N: a month in the French republican calendar 19294#: app/Date/FrenchDate.php:173 19295msgctxt "GENITIVE" 19296msgid "jours complementaires" 19297msgstr "" 19298 19299#. I18N: a month in the French republican calendar 19300#: app/Date/FrenchDate.php:267 19301msgctxt "INSTRUMENTAL" 19302msgid "jours complementaires" 19303msgstr "" 19304 19305#. I18N: a month in the French republican calendar 19306#: app/Date/FrenchDate.php:220 19307msgctxt "LOCATIVE" 19308msgid "jours complementaires" 19309msgstr "" 19310 19311#. I18N: a month in the French republican calendar 19312#: app/Date/FrenchDate.php:126 19313msgctxt "NOMINATIVE" 19314msgid "jours complementaires" 19315msgstr "" 19316 19317#. I18N: A button label, last page 19318#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563 19319#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:34 19320#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 19321#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:53 19322msgid "last" 19323msgstr "" 19324 19325#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:572 19326msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19327msgid "last" 19328msgstr "" 19329 19330#: app/Module/PedigreeChartModule.php:369 19331#: app/Module/PedigreeChartModule.php:377 19332msgid "left" 19333msgstr "" 19334 19335#. I18N: Layout option for lists of names 19336#. I18N: An option in a list-box 19337#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:87 19338#: app/Module/OnThisDayModule.php:258 app/Module/RecentChangesModule.php:255 19339#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:182 19340#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:310 19341#: app/Module/YahrzeitModule.php:257 19342msgid "list" 19343msgstr "" 19344 19345#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:183 19346#, php-format 19347msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19348msgstr "" 19349 19350#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19351#: app/Elements/NameType.php:59 19352msgid "maiden name" 19353msgstr "" 19354 19355#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127 19356msgid "managers" 19357msgstr "" 19358 19359#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19360#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:105 19361msgid "markdown" 19362msgstr "" 19363 19364#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19365msgctxt "FEMALE" 19366msgid "married" 19367msgstr "" 19368 19369#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19370msgctxt "MALE" 19371msgid "married" 19372msgstr "" 19373 19374#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19375#: app/Elements/NameType.php:61 19376msgid "married name" 19377msgstr "" 19378 19379#: app/Services/RelationshipService.php:567 19380msgctxt "mother’s father" 19381msgid "maternal grandfather" 19382msgstr "" 19383 19384#: app/Services/RelationshipService.php:571 19385msgctxt "mother’s mother" 19386msgid "maternal grandmother" 19387msgstr "" 19388 19389#: app/Services/RelationshipService.php:573 19390msgctxt "mother’s parent" 19391msgid "maternal grandparent" 19392msgstr "" 19393 19394#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19395#: app/SurnameTradition.php:88 19396msgid "matrilineal" 19397msgstr "" 19398 19399#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:25 19400#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:25 19401#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:23 19402#, php-format 19403msgid "maximum %s day" 19404msgid_plural "maximum %s days" 19405msgstr[0] "" 19406 19407#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19408#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19409#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87 19410#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 19411#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146 19412msgid "members" 19413msgstr "" 19414 19415#. I18N: Name of a theme. 19416#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19417msgid "minimal" 19418msgstr "" 19419 19420#: app/Services/RelationshipService.php:349 19421msgid "mother" 19422msgstr "" 19423 19424#: app/Services/RelationshipService.php:553 19425msgctxt "husband’s mother" 19426msgid "mother-in-law" 19427msgstr "" 19428 19429#: app/Services/RelationshipService.php:633 19430msgctxt "spouse’s mother" 19431msgid "mother-in-law" 19432msgstr "" 19433 19434#: app/Services/RelationshipService.php:651 19435msgctxt "wife’s mother" 19436msgid "mother-in-law" 19437msgstr "" 19438 19439#: app/Services/RelationshipService.php:639 19440msgctxt "spouse’s parent" 19441msgid "mother/father-in-law" 19442msgstr "" 19443 19444#: app/Services/RelationshipService.php:501 19445msgctxt "brother’s son" 19446msgid "nephew" 19447msgstr "" 19448 19449#: app/Services/RelationshipService.php:853 19450msgctxt "husband’s brother’s son" 19451msgid "nephew" 19452msgstr "" 19453 19454#: app/Services/RelationshipService.php:849 19455msgctxt "husband’s sibling’s son" 19456msgid "nephew" 19457msgstr "" 19458 19459#: app/Services/RelationshipService.php:851 19460msgctxt "husband’s sister’s son" 19461msgid "nephew" 19462msgstr "" 19463 19464#: app/Services/RelationshipService.php:605 19465msgctxt "sibling’s son" 19466msgid "nephew" 19467msgstr "" 19468 19469#: app/Services/RelationshipService.php:615 19470msgctxt "sister’s son" 19471msgid "nephew" 19472msgstr "" 19473 19474#: app/Services/RelationshipService.php:1093 19475msgctxt "wife’s brother’s son" 19476msgid "nephew" 19477msgstr "" 19478 19479#: app/Services/RelationshipService.php:1089 19480msgctxt "wife’s sibling’s son" 19481msgid "nephew" 19482msgstr "" 19483 19484#: app/Services/RelationshipService.php:1091 19485msgctxt "wife’s sister’s son" 19486msgid "nephew" 19487msgstr "" 19488 19489#: app/Services/RelationshipService.php:691 19490msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19491msgid "nephew-in-law" 19492msgstr "" 19493 19494#: app/Services/RelationshipService.php:969 19495msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19496msgid "nephew-in-law" 19497msgstr "" 19498 19499#: app/Services/RelationshipService.php:1011 19500msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19501msgid "nephew-in-law" 19502msgstr "" 19503 19504#: app/Services/RelationshipService.php:497 19505msgctxt "brother’s child" 19506msgid "nephew/niece" 19507msgstr "" 19508 19509#: app/Services/RelationshipService.php:841 19510msgctxt "husband’s brother’s child" 19511msgid "nephew/niece" 19512msgstr "" 19513 19514#: app/Services/RelationshipService.php:837 19515msgctxt "husband’s sibling’s child" 19516msgid "nephew/niece" 19517msgstr "" 19518 19519#: app/Services/RelationshipService.php:839 19520msgctxt "husband’s sister’s child" 19521msgid "nephew/niece" 19522msgstr "" 19523 19524#: app/Services/RelationshipService.php:601 19525msgctxt "sibling’s child" 19526msgid "nephew/niece" 19527msgstr "" 19528 19529#: app/Services/RelationshipService.php:609 19530msgctxt "sister’s child" 19531msgid "nephew/niece" 19532msgstr "" 19533 19534#: app/Services/RelationshipService.php:1081 19535msgctxt "wife’s brother’s child" 19536msgid "nephew/niece" 19537msgstr "" 19538 19539#: app/Services/RelationshipService.php:1077 19540msgctxt "wife’s sibling’s child" 19541msgid "nephew/niece" 19542msgstr "" 19543 19544#: app/Services/RelationshipService.php:1079 19545msgctxt "wife’s sister’s child" 19546msgid "nephew/niece" 19547msgstr "" 19548 19549#. I18N: A button label, next page 19550#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19551#: resources/views/individual-page-images.phtml:51 19552#: resources/views/layouts/default.phtml:156 19553#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19554#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:45 19555#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:59 19556#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:87 19557#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:93 19558#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:134 19559#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:119 19560#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:89 19561#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:119 19562#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:104 19563msgid "next" 19564msgstr "" 19565 19566#: app/Services/RelationshipService.php:499 19567msgctxt "brother’s daughter" 19568msgid "niece" 19569msgstr "" 19570 19571#: app/Services/RelationshipService.php:847 19572msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19573msgid "niece" 19574msgstr "" 19575 19576#: app/Services/RelationshipService.php:843 19577msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19578msgid "niece" 19579msgstr "" 19580 19581#: app/Services/RelationshipService.php:845 19582msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19583msgid "niece" 19584msgstr "" 19585 19586#: app/Services/RelationshipService.php:603 19587msgctxt "sibling’s daughter" 19588msgid "niece" 19589msgstr "" 19590 19591#: app/Services/RelationshipService.php:611 19592msgctxt "sister’s daughter" 19593msgid "niece" 19594msgstr "" 19595 19596#: app/Services/RelationshipService.php:1087 19597msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19598msgid "niece" 19599msgstr "" 19600 19601#: app/Services/RelationshipService.php:1083 19602msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19603msgid "niece" 19604msgstr "" 19605 19606#: app/Services/RelationshipService.php:1085 19607msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19608msgid "niece" 19609msgstr "" 19610 19611#: app/Services/RelationshipService.php:717 19612msgctxt "brother’s son’s wife" 19613msgid "niece-in-law" 19614msgstr "" 19615 19616#: app/Services/RelationshipService.php:979 19617msgctxt "sibling’s son’s wife" 19618msgid "niece-in-law" 19619msgstr "" 19620 19621#: app/Services/RelationshipService.php:1043 19622msgctxt "sisters’s son’s wife" 19623msgid "niece-in-law" 19624msgstr "" 19625 19626#: app/Services/RelationshipService.php:2340 19627msgid "ninth cousin" 19628msgstr "" 19629 19630#: app/Services/RelationshipService.php:2304 19631msgctxt "FEMALE" 19632msgid "ninth cousin" 19633msgstr "" 19634 19635#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19636#: app/Services/RelationshipService.php:2260 19637msgctxt "MALE" 19638msgid "ninth cousin" 19639msgstr "" 19640 19641#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19642#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19643#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19644#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 19645#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 19646#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 19647#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 19648#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 19649#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 19650#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 19651#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533 19652#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547 19653#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606 19654#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712 19655#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738 19656#: resources/views/lists/families-table.phtml:330 19657#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19658#: resources/views/modules/html/config.phtml:54 19659#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40 19660#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49 19661#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 19662#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 19663#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21 19664#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 19665#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 19666#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 19667#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 19668#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 19669#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19670#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19671#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19672#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19673#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19674#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19675#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19676msgid "no" 19677msgstr "" 19678 19679#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:109 19680#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:472 19681#: app/Services/EmailService.php:203 19682#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19683msgid "none" 19684msgstr "" 19685 19686#: app/SurnameTradition.php:114 19687msgctxt "Surname tradition" 19688msgid "none" 19689msgstr "" 19690 19691#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19692msgid "numbers" 19693msgstr "" 19694 19695#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19696#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19697#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19698#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19699#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19700#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19701#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19702#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19703#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19704#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19705#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19706#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19707#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19708msgid "of" 19709msgstr "" 19710 19711#: app/Services/RelationshipService.php:353 19712msgid "parent" 19713msgstr "" 19714 19715#: app/Services/RelationshipService.php:423 19716msgid "partner" 19717msgstr "" 19718 19719#: app/Services/RelationshipService.php:400 19720msgctxt "FEMALE" 19721msgid "partner" 19722msgstr "" 19723 19724#: app/Services/RelationshipService.php:376 19725msgctxt "MALE" 19726msgid "partner" 19727msgstr "" 19728 19729#: app/SurnameTradition.php:77 19730msgctxt "Surname tradition" 19731msgid "paternal" 19732msgstr "" 19733 19734#: app/Services/RelationshipService.php:531 19735msgctxt "father’s father" 19736msgid "paternal grandfather" 19737msgstr "" 19738 19739#: app/Services/RelationshipService.php:533 19740msgctxt "father’s mother" 19741msgid "paternal grandmother" 19742msgstr "" 19743 19744#: app/Services/RelationshipService.php:535 19745msgctxt "father’s parent" 19746msgid "paternal grandparent" 19747msgstr "" 19748 19749#. I18N: A system where children take their father’s surname 19750#: app/SurnameTradition.php:84 19751msgid "patrilineal" 19752msgstr "" 19753 19754#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19755#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:122 19756msgid "pending" 19757msgstr "" 19758 19759#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19760msgid "percentage" 19761msgstr "" 19762 19763#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text 19764#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:103 19765msgid "plain text" 19766msgstr "" 19767 19768#. I18N: Type of location hierarchy 19769#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19770msgid "political" 19771msgstr "" 19772 19773#. I18N: A button label, previous page 19774#: resources/views/individual-page-images.phtml:47 19775#: resources/views/layouts/default.phtml:155 19776#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19777#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:33 19778#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:91 19779#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:97 19780#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:138 19781#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:123 19782#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:93 19783#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:123 19784#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:108 19785msgid "previous" 19786msgstr "" 19787 19788#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19789#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19790msgid "primary evidence" 19791msgstr "" 19792 19793#. I18N: Status of child-parent link 19794#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:63 19795msgid "proven" 19796msgstr "" 19797 19798#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19799#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19800msgid "questionable evidence" 19801msgstr "" 19802 19803#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:111 19804#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19805msgid "records" 19806msgstr "" 19807 19808#: resources/views/family-page-pending.phtml:23 19809#: resources/views/individual-page-pending.phtml:27 19810#: resources/views/media-page-pending.phtml:22 19811#: resources/views/note-page-pending.phtml:23 19812#: resources/views/record-page-pending.phtml:23 19813msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19814msgid "reject" 19815msgstr "" 19816 19817#: resources/views/family-page-pending.phtml:17 19818#: resources/views/individual-page-pending.phtml:18 19819#: resources/views/media-page-pending.phtml:16 19820#: resources/views/note-page-pending.phtml:17 19821#: resources/views/record-page-pending.phtml:17 19822msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19823msgid "reject" 19824msgstr "" 19825 19826#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19827#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:120 19828msgid "rejected" 19829msgstr "" 19830 19831#. I18N: Type of location hierarchy 19832#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19833msgid "religious" 19834msgstr "" 19835 19836#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19837#: app/Elements/NameType.php:63 19838msgid "religious name" 19839msgstr "" 19840 19841#. I18N: A button label. 19842#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19843msgid "replace" 19844msgstr "" 19845 19846#. I18N: A button label. 19847#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19848#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 19849#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 19850#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:88 19851#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 19852msgid "reset" 19853msgstr "" 19854 19855#: app/Module/PedigreeChartModule.php:370 19856#: app/Module/PedigreeChartModule.php:378 19857msgid "right" 19858msgstr "" 19859 19860#. I18N: A button label. 19861#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:40 19862#: resources/views/admin/components.phtml:163 19863#: resources/views/admin/location-edit.phtml:69 19864#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 19865#: resources/views/admin/modules.phtml:278 19866#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239 19867#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113 19868#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79 19869#: resources/views/admin/tags.phtml:928 19870#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:749 19871#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:282 19872#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 19873#: resources/views/admin/users-edit.phtml:348 19874#: resources/views/edit-account-page.phtml:162 19875#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:64 19876#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 19877#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:40 19878#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41 19879#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 19880#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50 19881#: resources/views/edit/new-individual.phtml:41 19882#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:40 19883#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:63 19884#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:40 19885#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 19886#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 19887#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 19888#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 19889#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:60 19890#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:10 19891#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 19892#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:46 19893#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 19894#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:89 19895#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:174 19896#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 19897#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 19898#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 19899#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 19900#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 19901#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 19902#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:56 19903#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 19904#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 19905#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 19906msgid "save" 19907msgstr "" 19908 19909#. I18N: A button label. 19910#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 19911#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 19912#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:85 19913#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 19914#: resources/views/search-general-page.phtml:128 19915#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 19916msgid "search" 19917msgstr "" 19918 19919#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19920#: app/Services/RelationshipService.php:2424 19921#, php-format 19922msgid "second %s" 19923msgstr "" 19924 19925#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19926#: app/Services/RelationshipService.php:2402 19927#, php-format 19928msgctxt "FEMALE" 19929msgid "second %s" 19930msgstr "" 19931 19932#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19933#: app/Services/RelationshipService.php:2379 19934#, php-format 19935msgctxt "MALE" 19936msgid "second %s" 19937msgstr "" 19938 19939#: app/Services/RelationshipService.php:2326 19940msgid "second cousin" 19941msgstr "" 19942 19943#: app/Services/RelationshipService.php:2290 19944msgctxt "FEMALE" 19945msgid "second cousin" 19946msgstr "" 19947 19948#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19949#: app/Services/RelationshipService.php:2239 19950msgctxt "MALE" 19951msgid "second cousin" 19952msgstr "" 19953 19954#: app/Services/RelationshipService.php:1210 19955msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 19956msgid "second cousin" 19957msgstr "" 19958 19959#: app/Services/RelationshipService.php:1202 19960msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 19961msgid "second cousin" 19962msgstr "" 19963 19964#: app/Services/RelationshipService.php:1206 19965msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 19966msgid "second cousin" 19967msgstr "" 19968 19969#: app/Services/RelationshipService.php:1234 19970msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 19971msgid "second cousin" 19972msgstr "" 19973 19974#: app/Services/RelationshipService.php:1226 19975msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 19976msgid "second cousin" 19977msgstr "" 19978 19979#: app/Services/RelationshipService.php:1230 19980msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 19981msgid "second cousin" 19982msgstr "" 19983 19984#: app/Services/RelationshipService.php:1222 19985msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 19986msgid "second cousin" 19987msgstr "" 19988 19989#: app/Services/RelationshipService.php:1214 19990msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 19991msgid "second cousin" 19992msgstr "" 19993 19994#: app/Services/RelationshipService.php:1218 19995msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 19996msgid "second cousin" 19997msgstr "" 19998 19999#: app/Services/RelationshipService.php:1246 20000msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 20001msgid "second cousin" 20002msgstr "" 20003 20004#: app/Services/RelationshipService.php:1238 20005msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20006msgid "second cousin" 20007msgstr "" 20008 20009#: app/Services/RelationshipService.php:1242 20010msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20011msgid "second cousin" 20012msgstr "" 20013 20014#: app/Services/RelationshipService.php:1270 20015msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20016msgid "second cousin" 20017msgstr "" 20018 20019#: app/Services/RelationshipService.php:1262 20020msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20021msgid "second cousin" 20022msgstr "" 20023 20024#: app/Services/RelationshipService.php:1266 20025msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20026msgid "second cousin" 20027msgstr "" 20028 20029#: app/Services/RelationshipService.php:1258 20030msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20031msgid "second cousin" 20032msgstr "" 20033 20034#: app/Services/RelationshipService.php:1250 20035msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20036msgid "second cousin" 20037msgstr "" 20038 20039#: app/Services/RelationshipService.php:1254 20040msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20041msgid "second cousin" 20042msgstr "" 20043 20044#: app/Services/RelationshipService.php:1282 20045msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20046msgid "second cousin" 20047msgstr "" 20048 20049#: app/Services/RelationshipService.php:1274 20050msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20051msgid "second cousin" 20052msgstr "" 20053 20054#: app/Services/RelationshipService.php:1278 20055msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20056msgid "second cousin" 20057msgstr "" 20058 20059#: app/Services/RelationshipService.php:1306 20060msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20061msgid "second cousin" 20062msgstr "" 20063 20064#: app/Services/RelationshipService.php:1298 20065msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20066msgid "second cousin" 20067msgstr "" 20068 20069#: app/Services/RelationshipService.php:1302 20070msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20071msgid "second cousin" 20072msgstr "" 20073 20074#: app/Services/RelationshipService.php:1294 20075msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20076msgid "second cousin" 20077msgstr "" 20078 20079#: app/Services/RelationshipService.php:1286 20080msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20081msgid "second cousin" 20082msgstr "" 20083 20084#: app/Services/RelationshipService.php:1290 20085msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20086msgid "second cousin" 20087msgstr "" 20088 20089#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20090#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20091msgid "secondary evidence" 20092msgstr "" 20093 20094#. I18N: select all (of a list of options) 20095#: resources/views/search-trees.phtml:45 20096msgid "select all" 20097msgstr "" 20098 20099#. I18N: select none (of a list of options) 20100#: resources/views/search-trees.phtml:48 20101msgid "select none" 20102msgstr "" 20103 20104#: app/Services/RelationshipService.php:346 20105msgid "self" 20106msgstr "" 20107 20108#: app/Services/RelationshipService.php:2336 20109msgid "seventh cousin" 20110msgstr "" 20111 20112#: app/Services/RelationshipService.php:2300 20113msgctxt "FEMALE" 20114msgid "seventh cousin" 20115msgstr "" 20116 20117#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20118#: app/Services/RelationshipService.php:2254 20119msgctxt "MALE" 20120msgid "seventh cousin" 20121msgstr "" 20122 20123#: app/Elements/NoteStructure.php:67 20124msgid "shared note" 20125msgstr "" 20126 20127#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 20128#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 20129#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 20130#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 20131#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 20132#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:520 20133#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:619 20134#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:632 20135#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 20136#: resources/views/admin/users-edit.phtml:71 20137#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 20138#: resources/views/login-page.phtml:46 20139#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36 20140#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:32 20141#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28 20142#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 20143#: resources/views/register-page.phtml:75 20144#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:99 20145#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:86 20146#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsvr.phtml:86 20147#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:81 20148msgid "show" 20149msgstr "" 20150 20151#. I18N: An option in a list-box 20152#: app/Module/RecentChangesModule.php:271 20153msgid "show changes made in webtrees" 20154msgstr "" 20155 20156#. I18N: An option in a list-box 20157#: app/Module/RecentChangesModule.php:273 20158msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20159msgstr "" 20160 20161#. I18N: button label 20162#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:24 20163#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:26 20164#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:23 20165#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:26 20166#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:21 20167msgid "show more" 20168msgstr "" 20169 20170#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20171msgid "show the chart" 20172msgstr "" 20173 20174#: app/Services/RelationshipService.php:493 20175msgid "sibling" 20176msgstr "" 20177 20178#. I18N: A button label. 20179#: resources/views/login-page.phtml:56 20180#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:37 20181msgid "sign in" 20182msgstr "log masuk" 20183 20184#. I18N: A button label. 20185#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:20 20186#, fuzzy 20187msgid "sign out" 20188msgstr "log keluar" 20189 20190#: app/Services/RelationshipService.php:472 20191msgid "sister" 20192msgstr "" 20193 20194#: app/Services/RelationshipService.php:503 20195msgctxt "brother’s wife" 20196msgid "sister-in-law" 20197msgstr "" 20198 20199#: app/Services/RelationshipService.php:723 20200msgctxt "brother’s wife’s sister" 20201msgid "sister-in-law" 20202msgstr "" 20203 20204#: app/Services/RelationshipService.php:833 20205msgctxt "husband’s brother’s wife" 20206msgid "sister-in-law" 20207msgstr "" 20208 20209#: app/Services/RelationshipService.php:557 20210msgctxt "husband’s sister" 20211msgid "sister-in-law" 20212msgstr "" 20213 20214#: app/Services/RelationshipService.php:1023 20215msgctxt "sister’s husband’s sister" 20216msgid "sister-in-law" 20217msgstr "" 20218 20219#: app/Services/RelationshipService.php:635 20220msgctxt "spouse’s sister" 20221msgid "sister-in-law" 20222msgstr "" 20223 20224#: app/Services/RelationshipService.php:1073 20225msgctxt "wife’s brother’s wife" 20226msgid "sister-in-law" 20227msgstr "" 20228 20229#: app/Services/RelationshipService.php:655 20230msgctxt "wife’s sister" 20231msgid "sister-in-law" 20232msgstr "" 20233 20234#: app/Services/RelationshipService.php:2334 20235msgid "sixth cousin" 20236msgstr "" 20237 20238#: app/Services/RelationshipService.php:2298 20239msgctxt "FEMALE" 20240msgid "sixth cousin" 20241msgstr "" 20242 20243#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20244#: app/Services/RelationshipService.php:2251 20245msgctxt "MALE" 20246msgid "sixth cousin" 20247msgstr "" 20248 20249#: app/Services/RelationshipService.php:426 20250msgid "son" 20251msgstr "" 20252 20253#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20254msgid "son of" 20255msgstr "" 20256 20257#: app/Services/RelationshipService.php:509 20258msgctxt "child’s husband" 20259msgid "son-in-law" 20260msgstr "" 20261 20262#: app/Services/RelationshipService.php:521 20263msgctxt "daughter’s husband" 20264msgid "son-in-law" 20265msgstr "" 20266 20267#: app/Services/RelationshipService.php:761 20268msgctxt "daughter’s husband’s father" 20269msgid "son-in-law’s father" 20270msgstr "" 20271 20272#: app/Services/RelationshipService.php:763 20273msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20274msgid "son-in-law’s mother" 20275msgstr "" 20276 20277#: app/Services/RelationshipService.php:765 20278msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20279msgid "son-in-law’s parent" 20280msgstr "" 20281 20282#: app/Services/RelationshipService.php:513 20283msgctxt "child’s spouse" 20284msgid "son/daughter-in-law" 20285msgstr "" 20286 20287#. I18N: An option in a list-box 20288#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:322 20289#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20290msgid "sort by date" 20291msgstr "" 20292 20293#. I18N: A button label. 20294#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:45 20295#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20296#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20297#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20298#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20299#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20300#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20301#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20302msgid "sort by date of birth" 20303msgstr "" 20304 20305#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20306#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20307#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20308#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20309msgid "sort by date of death" 20310msgstr "" 20311 20312#. I18N: A button label. 20313#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20314#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20315msgid "sort by date of marriage" 20316msgstr "" 20317 20318#. I18N: An option in a list-box 20319#: app/Module/OnThisDayModule.php:269 app/Module/RecentChangesModule.php:266 20320msgid "sort by date, newest first" 20321msgstr "" 20322 20323#. I18N: An option in a list-box 20324#: app/Module/OnThisDayModule.php:267 app/Module/RecentChangesModule.php:264 20325msgid "sort by date, oldest first" 20326msgstr "" 20327 20328#. I18N: An option in a list-box 20329#: app/Module/OnThisDayModule.php:265 app/Module/RecentChangesModule.php:262 20330#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:321 20331#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20332#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20333#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20334#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20335#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20336#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20337#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20338#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20339#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20340#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20341msgid "sort by name" 20342msgstr "" 20343 20344#: app/Services/RelationshipService.php:414 20345msgid "spouse" 20346msgstr "" 20347 20348#: app/Services/RelationshipService.php:831 20349msgctxt "father’s wife’s son" 20350msgid "step-brother" 20351msgstr "" 20352 20353#: app/Services/RelationshipService.php:879 20354msgctxt "mother’s husband’s son" 20355msgid "step-brother" 20356msgstr "" 20357 20358#: app/Services/RelationshipService.php:957 20359msgctxt "parent’s spouse’s son" 20360msgid "step-brother" 20361msgstr "" 20362 20363#: app/Services/RelationshipService.php:547 20364msgctxt "husband’s child" 20365msgid "step-child" 20366msgstr "" 20367 20368#: app/Services/RelationshipService.php:627 20369msgctxt "spouse’s child" 20370msgid "step-child" 20371msgstr "" 20372 20373#: app/Services/RelationshipService.php:645 20374msgctxt "wife’s child" 20375msgid "step-child" 20376msgstr "" 20377 20378#: app/Services/RelationshipService.php:549 20379msgctxt "husband’s daughter" 20380msgid "step-daughter" 20381msgstr "" 20382 20383#: app/Services/RelationshipService.php:629 20384msgctxt "spouse’s daughter" 20385msgid "step-daughter" 20386msgstr "" 20387 20388#: app/Services/RelationshipService.php:647 20389msgctxt "wife’s daughter" 20390msgid "step-daughter" 20391msgstr "" 20392 20393#: app/Services/RelationshipService.php:569 20394msgctxt "mother’s husband" 20395msgid "step-father" 20396msgstr "" 20397 20398#: app/Services/RelationshipService.php:543 20399msgctxt "father’s wife" 20400msgid "step-mother" 20401msgstr "" 20402 20403#: app/Services/RelationshipService.php:599 20404msgctxt "parent’s spouse" 20405msgid "step-parent" 20406msgstr "" 20407 20408#: app/Services/RelationshipService.php:827 20409msgctxt "father’s wife’s child" 20410msgid "step-sibling" 20411msgstr "" 20412 20413#: app/Services/RelationshipService.php:875 20414msgctxt "mother’s husband’s child" 20415msgid "step-sibling" 20416msgstr "" 20417 20418#: app/Services/RelationshipService.php:953 20419msgctxt "parent’s spouse’s child" 20420msgid "step-sibling" 20421msgstr "" 20422 20423#: app/Services/RelationshipService.php:829 20424msgctxt "father’s wife’s daughter" 20425msgid "step-sister" 20426msgstr "" 20427 20428#: app/Services/RelationshipService.php:877 20429msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20430msgid "step-sister" 20431msgstr "" 20432 20433#: app/Services/RelationshipService.php:955 20434msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20435msgid "step-sister" 20436msgstr "" 20437 20438#: app/Services/RelationshipService.php:559 20439msgctxt "husband’s son" 20440msgid "step-son" 20441msgstr "" 20442 20443#: app/Services/RelationshipService.php:637 20444msgctxt "spouse’s son" 20445msgid "step-son" 20446msgstr "" 20447 20448#: app/Services/RelationshipService.php:657 20449msgctxt "wife’s son" 20450msgid "step-son" 20451msgstr "" 20452 20453#. I18N: Layout option for lists of names 20454#. I18N: An option in a list-box 20455#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:89 20456#: app/Module/OnThisDayModule.php:260 app/Module/RecentChangesModule.php:257 20457#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 app/Module/TopSurnamesModule.php:270 20458#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:311 20459#: app/Module/YahrzeitModule.php:259 20460msgid "table" 20461msgstr "" 20462 20463#. I18N: Layout option for lists of names 20464#. I18N: An option in a list-box 20465#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:91 20466#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272 20467msgid "tag cloud" 20468msgstr "" 20469 20470#: app/Services/RelationshipService.php:2342 20471msgid "tenth cousin" 20472msgstr "" 20473 20474#: app/Services/RelationshipService.php:2306 20475msgctxt "FEMALE" 20476msgid "tenth cousin" 20477msgstr "" 20478 20479#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20480#: app/Services/RelationshipService.php:2263 20481msgctxt "MALE" 20482msgid "tenth cousin" 20483msgstr "" 20484 20485#. I18N: [you should check that:] ... 20486#: resources/views/errors/database-connection.phtml:24 20487msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20488msgstr "" 20489 20490#. I18N: [you should check that:] ... 20491#: resources/views/errors/database-connection.phtml:27 20492msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20493msgstr "" 20494 20495#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20496#: app/Services/RelationshipService.php:247 20497msgid "themself" 20498msgstr "" 20499 20500#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20501#: app/Services/RelationshipService.php:2427 20502#, php-format 20503msgid "third %s" 20504msgstr "" 20505 20506#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20507#: app/Services/RelationshipService.php:2405 20508#, php-format 20509msgctxt "FEMALE" 20510msgid "third %s" 20511msgstr "" 20512 20513#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20514#: app/Services/RelationshipService.php:2382 20515#, php-format 20516msgctxt "MALE" 20517msgid "third %s" 20518msgstr "" 20519 20520#: app/Services/RelationshipService.php:2328 20521msgid "third cousin" 20522msgstr "" 20523 20524#: app/Services/RelationshipService.php:2292 20525msgctxt "FEMALE" 20526msgid "third cousin" 20527msgstr "" 20528 20529#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20530#: app/Services/RelationshipService.php:2242 20531msgctxt "MALE" 20532msgid "third cousin" 20533msgstr "" 20534 20535#: app/Services/RelationshipService.php:2348 20536msgid "thirteenth cousin" 20537msgstr "" 20538 20539#: app/Services/RelationshipService.php:2312 20540msgctxt "FEMALE" 20541msgid "thirteenth cousin" 20542msgstr "" 20543 20544#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20545#: app/Services/RelationshipService.php:2272 20546msgctxt "MALE" 20547msgid "thirteenth cousin" 20548msgstr "" 20549 20550#. I18N: layout option for the fan chart 20551#: app/Module/FanChartModule.php:523 20552msgid "three-quarter circle" 20553msgstr "" 20554 20555#. I18N: Gedcom TO dates 20556#: app/Date.php:213 20557#, php-format 20558msgid "to %s" 20559msgstr "" 20560 20561#: app/Services/RelationshipService.php:2346 20562msgid "twelfth cousin" 20563msgstr "" 20564 20565#: app/Services/RelationshipService.php:2310 20566msgctxt "FEMALE" 20567msgid "twelfth cousin" 20568msgstr "" 20569 20570#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20571#: app/Services/RelationshipService.php:2269 20572msgctxt "MALE" 20573msgid "twelfth cousin" 20574msgstr "" 20575 20576#: app/Services/RelationshipService.php:438 20577msgid "twin brother" 20578msgstr "" 20579 20580#: app/Services/RelationshipService.php:480 20581msgid "twin sibling" 20582msgstr "" 20583 20584#: app/Services/RelationshipService.php:459 20585msgid "twin sister" 20586msgstr "" 20587 20588#: app/Services/RelationshipService.php:525 20589msgctxt "father’s brother" 20590msgid "uncle" 20591msgstr "" 20592 20593#: app/Services/RelationshipService.php:823 20594msgctxt "father’s sister’s husband" 20595msgid "uncle" 20596msgstr "" 20597 20598#: app/Services/RelationshipService.php:561 20599msgctxt "mother’s brother" 20600msgid "uncle" 20601msgstr "" 20602 20603#: app/Services/RelationshipService.php:909 20604msgctxt "mother’s sister’s husband" 20605msgid "uncle" 20606msgstr "" 20607 20608#: app/Services/RelationshipService.php:581 20609msgctxt "parent’s brother" 20610msgid "uncle" 20611msgstr "" 20612 20613#: app/Services/RelationshipService.php:951 20614msgctxt "parent’s sister’s husband" 20615msgid "uncle" 20616msgstr "" 20617 20618#: app/Place.php:249 20619msgid "unknown" 20620msgstr "" 20621 20622#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:356 20623msgctxt "unknown family" 20624msgid "unknown" 20625msgstr "" 20626 20627#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:476 20628msgid "unlimited" 20629msgstr "" 20630 20631#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20632#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20633msgid "unreliable evidence" 20634msgstr "" 20635 20636#: app/Module/PedigreeChartModule.php:371 20637#: app/Module/PedigreeChartModule.php:379 20638#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:26 20639msgid "up" 20640msgstr "" 20641 20642#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:32 20643msgid "update" 20644msgstr "" 20645 20646#. I18N: A button label. 20647#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20648msgid "upload" 20649msgstr "" 20650 20651#. I18N: A button label. 20652#: resources/views/branches-page.phtml:51 20653#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58 20654#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20655#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58 20656#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20657#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73 20658#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57 20659#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20660#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20661#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20662#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79 20663#: resources/views/report-setup-page.phtml:87 20664#: resources/views/report-setup-page.phtml:92 20665#, fuzzy 20666msgid "view" 20667msgstr "lihat" 20668 20669#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20670#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20671#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86 20672#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 20673#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145 20674msgid "visitors" 20675msgstr "" 20676 20677#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20678#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20679msgctxt "FEMALE" 20680msgid "was born" 20681msgstr "" 20682 20683#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20684#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20685msgctxt "MALE" 20686msgid "was born" 20687msgstr "" 20688 20689#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20690msgid "webtrees" 20691msgstr "" 20692 20693#: app/Services/MessageService.php:129 20694msgid "webtrees message" 20695msgstr "" 20696 20697#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:47 20698msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20699msgstr "" 20700 20701#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20702#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49 20703msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20704msgstr "" 20705 20706#: app/Services/MessageService.php:226 20707msgid "webtrees sends emails with no storage" 20708msgstr "" 20709 20710#: app/Services/RelationshipService.php:391 20711msgid "wife" 20712msgstr "" 20713 20714#. I18N: Name of a theme. 20715#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20716msgid "xenea" 20717msgstr "" 20718 20719#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 20720msgid "years" 20721msgstr "tahun" 20722 20723#: app/Elements/AbstractEventElement.php:82 20724#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20725#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143 20726#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20727#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20728#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145 20729#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 20730#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 20731#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 20732#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 20733#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 20734#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 20735#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533 20736#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547 20737#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:606 20738#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:712 20739#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738 20740#: resources/views/lists/families-table.phtml:332 20741#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20742#: resources/views/modules/html/config.phtml:54 20743#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:40 20744#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:49 20745#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:61 20746#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:70 20747#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:21 20748#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:22 20749#: resources/views/modules/todo/config.phtml:24 20750#: resources/views/modules/todo/config.phtml:34 20751#: resources/views/modules/todo/config.phtml:43 20752#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:34 20753#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20754#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20755#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20756#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20757#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20758#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20759#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20760msgid "yes" 20761msgstr "" 20762 20763#. I18N: [you should check that:] ... 20764#: resources/views/errors/database-connection.phtml:30 20765msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20766msgstr "" 20767 20768#: app/Services/RelationshipService.php:442 20769msgid "younger brother" 20770msgstr "" 20771 20772#: app/Services/RelationshipService.php:484 20773msgid "younger sibling" 20774msgstr "" 20775 20776#: app/Services/RelationshipService.php:463 20777msgid "younger sister" 20778msgstr "" 20779 20780#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:233 20781#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:234 20782#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:235 20783#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236 20784#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 20785#, php-format 20786msgid "±%s year" 20787msgid_plural "±%s years" 20788msgstr[0] "" 20789msgstr[1] "" 20790 20791#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71 20792#, php-format 20793msgid "“%s“ has been copied to the clipboard." 20794msgstr "" 20795 20796#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20797#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62 20798#: app/Services/MapDataService.php:199 20799#, php-format 20800msgid "“%s” has been deleted." 20801msgstr "" 20802 20803#. I18N: Description of a “Data fix” module 20804#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 20805msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20806msgstr "" 20807 20808#: app/Elements/NoteStructure.php:125 app/Note.php:105 20809#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1010 20810#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1095 20811msgid "…" 20812msgstr "" 20813 20814#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20815#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1041 20816#: app/Module/IndividualListModule.php:277 20817#: app/Module/IndividualListModule.php:501 20818msgctxt "Unknown given name" 20819msgid "…" 20820msgstr "" 20821 20822#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20823#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1040 20824#: app/Module/IndividualListModule.php:262 20825#: app/Module/IndividualListModule.php:286 20826#: app/Module/IndividualListModule.php:517 20827msgctxt "Unknown surname" 20828msgid "…" 20829msgstr "" 20830 20831#~ msgid " per gender" 20832#~ msgstr " perjantina" 20833 20834#~ msgid " per time period" 20835#~ msgstr " setiap tempoh masa" 20836 20837#, php-format 20838#~ msgid "#%s" 20839#~ msgstr "#%s" 20840 20841#, php-format 20842#~ msgid "%1$s does not exist." 20843#~ msgstr "%1$s tidak wujud." 20844 20845#~ msgid "%1$s individual displayed, out of the normal total of %2$s, from %3$s generations." 20846#~ msgid_plural "%1$s individuals displayed, out of the normal total of %2$s, from %3$s generations." 20847#~ msgstr[0] "%1$s individu yang ditampilkan, dari jumlah normal keseluruhan %2$s, dari %3$s generasi." 20848 20849#~ msgid "%1$s individual is missing birthplace map coordinates: %2$s." 20850#~ msgid_plural "%1$s individuals are missing birthplace map coordinates: %2$s." 20851#~ msgstr[0] "%1$s individu tidak mempunyai catatan koordinat peta tempat kelahiran: %2$s." 20852 20853#~ msgid "%s day ago" 20854#~ msgid_plural "%s days ago" 20855#~ msgstr[0] "%s hari yang lalu" 20856 20857#~ msgid "%s hour ago" 20858#~ msgid_plural "%s hours ago" 20859#~ msgstr[0] "%s jam yang lalu" 20860 20861#~ msgid "%s individual is private." 20862#~ msgid_plural "%s individuals are private." 20863#~ msgstr[0] "%s individu adalah peribadi." 20864 20865#, php-format 20866#~ msgid "%s individual with events between %s and %s" 20867#~ msgid_plural "%s individuals with events between %s and %s" 20868#~ msgstr[0] "%s individu dengan peristiwa-peristiwa antara %s dan %s" 20869 20870#, php-format 20871#~ msgid "%s individual with events in %s" 20872#~ msgid_plural "%s individuals with events in %s" 20873#~ msgstr[0] "%s individu dengan peristiwa-peristiwa dalam %s" 20874 20875#, php-format 20876#~ msgid "%s individual with events in %s between %s and %s" 20877#~ msgid_plural "%s individuals with events in %s between %s and %s" 20878#~ msgstr[0] "%s individu dengan peristiwa-peristiwa dalam %s antara %s dan %s" 20879 20880#~ msgid "%s is disabled on this server. You cannot install webtrees until it is enabled. Please ask your server’s administrator to enable it." 20881#~ msgstr "%s dilumpuhkan pada pelayan ini. Anda tidak boleh memasang webtrees sehingga ia diaktifkan. Sila tanya pentadbir pelayan anda untuk membolehkannya." 20882 20883#~ msgid "%s minute ago" 20884#~ msgid_plural "%s minutes ago" 20885#~ msgstr[0] "%s minit yang lalu" 20886 20887#~ msgid "%s month ago" 20888#~ msgid_plural "%s months ago" 20889#~ msgstr[0] "%s bulan yang lalu" 20890 20891#~ msgid "%s second ago" 20892#~ msgid_plural "%s seconds ago" 20893#~ msgstr[0] "%s sesaat yang lalu" 20894 20895#~ msgid "%s year ago" 20896#~ msgid_plural "%s years ago" 20897#~ msgstr[0] "%s tahun lalu" 20898 20899#~ msgid "Add a scrollbar when block contents grow" 20900#~ msgstr "Tambahkan skrollbar ketika isi blok bertambah" 20901 20902#~ msgid "Add another individual to the chart" 20903#~ msgstr "Tambah orang lain ke dalam carta" 20904 20905#~ msgid "Configure" 20906#~ msgstr "Tetapan" 20907 20908#~ msgid "End IP address" 20909#~ msgstr "Alamat IP akhir" 20910 20911#~ msgid "Link to an existing media object" 20912#~ msgstr "Pautan kepda objek media sedia ada" 20913 20914#~ msgid "Lost password request" 20915#~ msgstr "Permintaan kata kunci hilang" 20916 20917#~ msgid "Number of items to show" 20918#~ msgstr "Jumlah item dipaparkan" 20919 20920#~ msgid "Restrict access to the website, using IP addresses and user-agent strings." 20921#~ msgstr "Sekat akses ke laman web, menggunakan alamat IP dan rentetan ejen pengguna." 20922 20923#~ msgid "Show counts before or after name" 20924#~ msgstr "Letakkan jumlah sebelum atau setelah nama" 20925 20926#~ msgid "Show details" 20927#~ msgstr "Paparkan Perincian" 20928 20929#~ msgid "Show lifespans" 20930#~ msgstr "Paparkan jangka hayat" 20931 20932#~ msgid "Sign-in URL" 20933#~ msgstr "URL log masuk" 20934 20935#~ msgid "Signed-in as " 20936#~ msgstr "Log Masuk sebagai " 20937 20938#~ msgid "Size of map (in pixels)" 20939#~ msgstr "size peta (didalam bentuk pixel)" 20940 20941#~ msgid "Start IP address" 20942#~ msgstr "Permulaan alamat IP" 20943 20944#~ msgid "The following rules are used to decide whether a visitor is a human being (allow full access), a search-engine robot (allow restricted access) or an unwanted crawler (deny all access)." 20945#~ msgstr "Kaedah-kaedah berikut digunakan untuk membuat keputusan sama ada pengunjung adalah seorang manusia (membenarkan akses penuh), sebuah robot enjin carian (membolehkan akses terhad) atau crawler yang tidak diingini (menafikan semua akses)." 20946 20947#~ msgid "The media file was not found in this family tree." 20948#~ msgstr "Fail media tidak dijumpai dalam pohon keluarga ini." 20949 20950#~ msgid "This media file is broken and cannot be watermarked." 20951#~ msgstr "Fail media rosak dan tidak boleh ditera air." 20952 20953#~ msgid "User-agent string" 20954#~ msgstr "Rentetan ejen pengguna" 20955 20956#~ msgid "View" 20957#~ msgstr "Lihat" 20958 20959#~ msgid "Website access rules" 20960#~ msgstr "Peraturan akses Laman" 20961 20962#~ msgid "after" 20963#~ msgstr "selepas" 20964 20965#~ msgid "allow" 20966#~ msgstr "benarkan" 20967 20968#~ msgid "before" 20969#~ msgstr "sebelum" 20970 20971#~ msgid "deny" 20972#~ msgstr "nafikan" 20973