1msgid "" 2msgstr "" 3"Project-Id-Version: webtrees\n" 4"Report-Msgid-Bugs-To: i18n@webtrees.net\n" 5"POT-Creation-Date: 2022-11-27 17:22+0000\n" 6"PO-Revision-Date: 2012-04-25 05:30+0000\n" 7"Last-Translator: kiwi <Unknown>\n" 8"Language: mi\n" 9"MIME-Version: 1.0\n" 10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" 13 14#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:161 15#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:189 16#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:281 17#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:308 18#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:333 19#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:358 20msgid " but the details are unknown" 21msgstr "" 22 23#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:160 24#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:188 25#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:215 26#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:280 27#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:307 28#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:332 29#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:357 30#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:125 31#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:157 32#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:315 33#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:353 34#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:384 35#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:423 36#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:454 37msgid " in " 38msgstr "" 39 40#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 41#: app/Services/RelationshipService.php:2178 42#, php-format 43msgid "%1$s %2$s times removed ascending" 44msgstr "" 45 46#. I18N: %1$s=“fifth cousin”, etc., %2$s>=4 47#: app/Services/RelationshipService.php:2183 48#, php-format 49msgid "%1$s %2$s times removed descending" 50msgstr "" 51 52#. I18N: %s is a person's name 53#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 54#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 55#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:25 56#: resources/views/lists/surnames-bullet-list.phtml:28 57#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:30 58#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:24 59#: resources/views/lists/surnames-tag-cloud.phtml:27 60#, php-format 61msgid "%1$s (%2$s)" 62msgstr "" 63 64#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:243 65#, php-format 66msgid "%1$s KB were downloaded in %2$s seconds." 67msgstr "" 68 69#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:278 70#, php-format 71msgid "%1$s does not exist. Did you mean %2$s?" 72msgstr "" 73 74#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:260 75#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:265 76#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:270 77#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:275 78#, php-format 79msgid "%1$s does not have a link back to %2$s." 80msgstr "" 81 82#. I18N: …from the .ZIP file, %2$s is a (fractional) number of seconds 83#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:264 84#, php-format 85msgid "%1$s file was extracted in %2$s seconds." 86msgid_plural "%1$s files were extracted in %2$s seconds." 87msgstr[0] "" 88msgstr[1] "" 89 90#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:392 91#, php-format 92msgid "%1$s is a %2$s but a %3$s is expected." 93msgstr "" 94 95#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 96#: app/Services/RelationshipService.php:2436 97#, php-format 98msgid "%1$s × %2$s" 99msgstr "" 100 101#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 102#: app/Services/RelationshipService.php:2414 103#, php-format 104msgctxt "FEMALE" 105msgid "%1$s × %2$s" 106msgstr "" 107 108#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 109#: app/Services/RelationshipService.php:2391 110#, php-format 111msgctxt "MALE" 112msgid "%1$s × %2$s" 113msgstr "" 114 115#. I18N: image dimensions, width × height 116#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:372 app/MediaFile.php:326 117#, php-format 118msgid "%1$s × %2$s pixels" 119msgstr "" 120 121#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 122#. I18N: a label/value pair, such as “Occupation: Farmer”. Some languages may need to change the punctuation. 123#. I18N: e.g. "Occupation: farmer" 124#: app/Elements/AbstractElement.php:253 app/Elements/NoteStructure.php:130 125#: app/Elements/NoteStructure.php:154 app/Elements/NoteStructure.php:166 126#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Fact.php:571 127#: app/GedcomRecord.php:554 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:418 128#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 129#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:444 130#: resources/views/fact-association-structure.phtml:101 131#: resources/views/fact-association-structure.phtml:105 132#: resources/views/fact-association-structure.phtml:109 133#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:68 134#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:143 135#, php-format 136msgid "%1$s: %2$s" 137msgstr "" 138 139#. I18N: A range of numbers 140#: app/Individual.php:483 app/Module/StatisticsChartModule.php:855 141#, php-format 142msgid "%1$s–%2$s" 143msgstr "" 144 145#: app/Services/RelationshipService.php:2204 146#, php-format 147msgid "%1$s’s %2$s" 148msgstr "" 149 150#. I18N: This is the format string for the time-of-day. See https://php.net/date for codes 151#: app/I18N.php:623 152msgid "%H:%i:%s" 153msgstr "" 154 155#. I18N: This is the format string for full dates. See https://php.net/date for codes 156#: app/I18N.php:261 157msgid "%j %F %Y" 158msgstr "" 159 160#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:39 161#, php-format 162msgid "%s BCE" 163msgstr "" 164 165#. I18N: size of file in KB 166#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:362 app/MediaFile.php:312 167#: app/Services/MediaFileService.php:98 168#, php-format 169msgid "%s KB" 170msgstr "" 171 172#: app/Module/ClippingsCartModule.php:547 173#, php-format 174msgid "%s and her ancestors" 175msgstr "" 176 177#: app/Module/ClippingsCartModule.php:556 178#, php-format 179msgid "%s and his ancestors" 180msgstr "" 181 182#: app/Module/ClippingsCartModule.php:850 183#, php-format 184msgid "%s and the individuals that reference it." 185msgstr "" 186 187#. I18N: %s is a family (husband + wife) 188#: app/Module/ClippingsCartModule.php:452 189#, php-format 190msgid "%s and their children" 191msgstr "" 192 193#. I18N: %s is a family (husband + wife) 194#: app/Module/ClippingsCartModule.php:454 195#, php-format 196msgid "%s and their descendants" 197msgstr "" 198 199#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:85 200#, php-format 201msgid "%s anonymous signed-in user" 202msgid_plural "%s anonymous signed-in users" 203msgstr[0] "" 204msgstr[1] "" 205 206#: resources/views/family-page-children.phtml:21 207#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:44 208#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:42 209#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:20 210#: resources/views/statistics/families/top10-nolist.phtml:17 211#, php-format 212msgid "%s child" 213msgid_plural "%s children" 214msgstr[0] "" 215msgstr[1] "" 216 217#: app/Age.php:100 app/Elements/AgeAtEvent.php:103 218#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:353 219#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:981 220#, php-format 221msgid "%s day" 222msgid_plural "%s days" 223msgstr[0] "" 224msgstr[1] "" 225 226#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:228 227#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:94 228#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:85 229#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:175 app/Module/UserJournalModule.php:177 230#, php-format 231msgid "%s does not exist." 232msgstr "" 233 234#: resources/views/calendar-list.phtml:25 235#, php-format 236msgid "%s family" 237msgid_plural "%s families" 238msgstr[0] "" 239msgstr[1] "" 240 241#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:75 242#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:107 243#, php-format 244msgid "%s family has been updated." 245msgid_plural "%s families have been updated." 246msgstr[0] "" 247msgstr[1] "" 248 249#: resources/views/admin/locations.phtml:111 250#, php-format 251msgid "%s family tree" 252msgid_plural "%s family trees" 253msgstr[0] "" 254msgstr[1] "" 255 256#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:20 257#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-grand.phtml:16 258#, php-format 259msgid "%s grandchild" 260msgid_plural "%s grandchildren" 261msgstr[0] "" 262msgstr[1] "" 263 264#: app/Module/LifespansChartModule.php:266 265#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:42 266#: resources/views/calendar-list.phtml:20 267#, php-format 268msgid "%s individual" 269msgid_plural "%s individuals" 270msgstr[0] "" 271msgstr[1] "" 272 273#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:71 274#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:97 275#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:103 276#, php-format 277msgid "%s individual has been updated." 278msgid_plural "%s individuals have been updated." 279msgstr[0] "" 280msgstr[1] "" 281 282#: app/Module/UserMessagesModule.php:158 283#, php-format 284msgid "%s message" 285msgid_plural "%s messages" 286msgstr[0] "" 287msgstr[1] "" 288 289#: app/Age.php:96 app/Elements/AgeAtEvent.php:101 290#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:359 291#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:986 292#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:196 293#, php-format 294msgid "%s month" 295msgid_plural "%s months" 296msgstr[0] "" 297msgstr[1] "" 298 299#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:87 300#, php-format 301msgid "%s note has been updated." 302msgid_plural "%s notes have been updated." 303msgstr[0] "" 304msgstr[1] "" 305 306#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:314 307#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:318 308#, php-format 309msgid "%s occurs too many times." 310msgstr "" 311 312#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 313#: app/Services/RelationshipService.php:2151 314#, php-format 315msgid "%s once removed ascending" 316msgstr "" 317 318#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 319#: app/Services/RelationshipService.php:2156 320#, php-format 321msgid "%s once removed descending" 322msgstr "" 323 324#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:79 325#, php-format 326msgid "%s repository has been updated." 327msgid_plural "%s repositories have been updated." 328msgstr[0] "" 329msgstr[1] "" 330 331#. I18N: %s is a person's name 332#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:23 333#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:18 334#, php-format 335msgid "%s sent you the following message." 336msgstr "" 337 338#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:96 339#, php-format 340msgid "%s signed-in user" 341msgid_plural "%s signed-in users" 342msgstr[0] "" 343msgstr[1] "" 344 345#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplaceAction.php:83 346#, php-format 347msgid "%s source has been updated." 348msgid_plural "%s sources have been updated." 349msgstr[0] "" 350msgstr[1] "" 351 352#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 353#: app/Services/RelationshipService.php:2169 354#, php-format 355msgid "%s three times removed ascending" 356msgstr "" 357 358#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 359#: app/Services/RelationshipService.php:2174 360#, php-format 361msgid "%s three times removed descending" 362msgstr "" 363 364#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 365#: app/Services/RelationshipService.php:2160 366#, php-format 367msgid "%s twice removed ascending" 368msgstr "" 369 370#. I18N: %s=“fifth cousin”, etc. 371#: app/Services/RelationshipService.php:2165 372#, php-format 373msgid "%s twice removed descending" 374msgstr "" 375 376#: app/Elements/AgeAtEvent.php:102 377#, php-format 378msgid "%s week" 379msgid_plural "%s weeks" 380msgstr[0] "" 381msgstr[1] "" 382 383#: app/Age.php:92 app/Elements/AgeAtEvent.php:100 384#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:364 385#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:991 386#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:194 387#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:141 388#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:150 389#, php-format 390msgid "%s year" 391msgid_plural "%s years" 392msgstr[0] "" 393msgstr[1] "" 394 395#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:159 396#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:47 397#, php-format 398msgid "%s year anniversary" 399msgstr "" 400 401#: app/Services/RelationshipService.php:2354 402#, php-format 403msgid "%s × cousin" 404msgstr "" 405 406#: app/Services/RelationshipService.php:2318 407#, php-format 408msgctxt "FEMALE" 409msgid "%s × cousin" 410msgstr "" 411 412#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 413#: app/Services/RelationshipService.php:2281 414#, php-format 415msgctxt "MALE" 416msgid "%s × cousin" 417msgstr "" 418 419#. I18N: BCE=Before the Common Era, for Julian years < 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 420#: app/Date/JulianDate.php:98 421#, php-format 422msgid "%s BCE" 423msgstr "" 424 425#. I18N: CE=Common Era, for Julian years > 0. See https://en.wikipedia.org/wiki/Common_Era 426#: app/Date/JulianDate.php:102 app/Date/JulianDate.php:106 427#, php-format 428msgid "%s CE" 429msgstr "" 430 431#. I18N: Label on a graph; 40+ means 40 or more 432#: app/Module/StatisticsChartModule.php:860 433#, php-format 434msgid "%s+" 435msgstr "" 436 437#: app/Module/ClippingsCartModule.php:548 438#, php-format 439msgid "%s, her ancestors and their families" 440msgstr "" 441 442#: app/Module/ClippingsCartModule.php:545 443#, php-format 444msgid "%s, her parents and siblings" 445msgstr "" 446 447#: app/Module/ClippingsCartModule.php:546 448#, php-format 449msgid "%s, her spouses and children" 450msgstr "" 451 452#: app/Module/ClippingsCartModule.php:549 453#, php-format 454msgid "%s, her spouses and descendants" 455msgstr "" 456 457#: app/Module/ClippingsCartModule.php:557 458#, php-format 459msgid "%s, his ancestors and their families" 460msgstr "" 461 462#: app/Module/ClippingsCartModule.php:554 463#, php-format 464msgid "%s, his parents and siblings" 465msgstr "" 466 467#: app/Module/ClippingsCartModule.php:555 468#, php-format 469msgid "%s, his spouses and children" 470msgstr "" 471 472#: app/Module/ClippingsCartModule.php:558 473#, php-format 474msgid "%s, his spouses and descendants" 475msgstr "" 476 477#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:33 478#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:30 479#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:35 480msgid "<select>" 481msgstr "" 482 483#: resources/views/fact-date.phtml:122 484#, php-format 485msgid "(%s after death)" 486msgstr "" 487 488#. I18N: The current age of a living individual 489#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:181 490#, php-format 491msgid "(age %s)" 492msgstr "" 493 494#. I18N: The age of an individual at a given date 495#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:168 496#: resources/views/fact-association-structure.phtml:70 497#: resources/views/fact-date.phtml:104 498#, php-format 499msgid "(aged %s)" 500msgstr "" 501 502#. I18N: The age of an individual at a given date 503#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:165 504#: resources/views/fact-association-structure.phtml:67 505#: resources/views/fact-date.phtml:100 506#, php-format 507msgctxt "Female" 508msgid "(aged %s)" 509msgstr "" 510 511#. I18N: The age of an individual at a given date 512#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:162 513#: resources/views/fact-association-structure.phtml:64 514#: resources/views/fact-date.phtml:96 515#, php-format 516msgctxt "Male" 517msgid "(aged %s)" 518msgstr "" 519 520#. I18N: %s is a number 521#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:29 522#, php-format 523msgid "(filtered from %s total entries)" 524msgstr "" 525 526#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:49 527#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:58 528msgid "(includes media files)" 529msgstr "" 530 531#: resources/views/fact-date.phtml:118 532msgid "(on the date of death)" 533msgstr "" 534 535#. I18N: This punctuation is used to separate lists of items 536#: app/I18N.php:334 537msgid ", " 538msgstr "" 539 540#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:67 541msgctxt "CENTURY" 542msgid "10th" 543msgstr "" 544 545#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:65 546msgctxt "CENTURY" 547msgid "11th" 548msgstr "" 549 550#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:63 551msgctxt "CENTURY" 552msgid "12th" 553msgstr "" 554 555#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:61 556msgctxt "CENTURY" 557msgid "13th" 558msgstr "" 559 560#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:59 561msgctxt "CENTURY" 562msgid "14th" 563msgstr "" 564 565#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:57 566msgctxt "CENTURY" 567msgid "15th" 568msgstr "" 569 570#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:55 571msgctxt "CENTURY" 572msgid "16th" 573msgstr "" 574 575#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:53 576msgctxt "CENTURY" 577msgid "17th" 578msgstr "" 579 580#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:51 581msgctxt "CENTURY" 582msgid "18th" 583msgstr "" 584 585#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:49 586msgctxt "CENTURY" 587msgid "19th" 588msgstr "" 589 590#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:85 591msgctxt "CENTURY" 592msgid "1st" 593msgstr "" 594 595#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:47 596msgctxt "CENTURY" 597msgid "20th" 598msgstr "" 599 600#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:45 601msgctxt "CENTURY" 602msgid "21st" 603msgstr "" 604 605#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:83 606msgctxt "CENTURY" 607msgid "2nd" 608msgstr "" 609 610#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:81 611msgctxt "CENTURY" 612msgid "3rd" 613msgstr "" 614 615#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:79 616msgctxt "CENTURY" 617msgid "4th" 618msgstr "" 619 620#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:77 621msgctxt "CENTURY" 622msgid "5th" 623msgstr "" 624 625#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:75 626msgctxt "CENTURY" 627msgid "6th" 628msgstr "" 629 630#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:73 631msgctxt "CENTURY" 632msgid "7th" 633msgstr "" 634 635#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:71 636msgctxt "CENTURY" 637msgid "8th" 638msgstr "" 639 640#: app/Statistics/Service/CenturyService.php:69 641msgctxt "CENTURY" 642msgid "9th" 643msgstr "" 644 645#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:120 646#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:111 647msgid "<default theme>" 648msgstr "" 649 650#: resources/views/register-page.phtml:28 651msgid "<p>Notice: By completing and submitting this form, you agree:</p><ul><li>to protect the privacy of living individuals listed on our site;</li><li>and in the text box below, to explain to whom you are related, or to provide us with information on someone who should be listed on our website.</li></ul>" 652msgstr "" 653 654#. I18N: URL = web address 655#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:36 656msgid "A URL" 657msgstr "" 658 659#. I18N: Description of the “RelationshipsChart” module 660#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:116 661msgid "A chart displaying relationships between two individuals." 662msgstr "" 663 664#. I18N: Description of the “FamilyBookChart” module 665#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:91 666msgid "A chart of an individual’s ancestors and descendants, as a family book." 667msgstr "" 668 669#. I18N: Description of the “CompactTreeChart” module 670#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:88 671msgid "A chart of an individual’s ancestors, as a compact tree." 672msgstr "" 673 674#. I18N: Description of the “PedigreeChart” module 675#: app/Module/PedigreeChartModule.php:115 676msgid "A chart of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 677msgstr "" 678 679#. I18N: Description of the “AncestorsChart” module 680#: app/Module/AncestorsChartModule.php:109 681msgid "A chart of an individual’s ancestors." 682msgstr "" 683 684#. I18N: Description of the “DescendancyChart” module 685#: app/Module/DescendancyChartModule.php:105 686msgid "A chart of an individual’s descendants." 687msgstr "" 688 689#. I18N: Description of the “LifespansChart” module 690#: app/Module/LifespansChartModule.php:114 691msgid "A chart of individuals’ lifespans." 692msgstr "" 693 694#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:39 695msgid "A child may have more than one set of parents. The relationship between the child and the parents can be biological, legal, or based on local culture and tradition. If no pedigree is specified, then a biological relationship will be assumed." 696msgstr "" 697 698#. I18N: Description of a “Data fix” module 699#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:69 700msgid "A common error is to have multiple links to the same record, for example listing the same child more than once in a family record." 701msgstr "" 702 703#. I18N: Description of the “Fan Chart” module 704#: app/Module/FanChartModule.php:149 705msgid "A fan chart of an individual’s ancestors." 706msgstr "" 707 708#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:37 709#: resources/views/admin/trees-export.phtml:30 710#: resources/views/admin/trees-import.phtml:51 711#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:32 712#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:88 713msgid "A file on the server" 714msgstr "" 715 716#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:27 717#: resources/views/admin/trees-export.phtml:54 718#: resources/views/admin/trees-import.phtml:41 719#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:28 720#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:44 721msgid "A file on your computer" 722msgstr "" 723 724#. I18N: Description of the “My page” module 725#: app/Module/UserWelcomeModule.php:70 726msgid "A greeting message and useful links for a user." 727msgstr "" 728 729#. I18N: Description of the “Home page” module 730#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:68 731msgid "A greeting message for site visitors." 732msgstr "" 733 734#. I18N: Description of the “Contact information” module 735#: app/Module/ContactsFooterModule.php:66 736msgid "A link to the site contacts." 737msgstr "" 738 739#. I18N: Description of the “webtrees” module 740#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:52 741msgid "A link to the webtrees home page." 742msgstr "" 743 744#. I18N: Description of the “Branches” module 745#: app/Module/BranchesListModule.php:112 746msgid "A list of branches of a family." 747msgstr "" 748 749#. I18N: Description of the “Pending changes” module 750#: app/Module/ReviewChangesModule.php:93 751msgid "A list of changes that need to be reviewed by a moderator, and email notifications." 752msgstr "" 753 754#. I18N: Description of the “Families” module 755#: app/Module/FamilyListModule.php:54 756msgid "A list of families." 757msgstr "" 758 759#. I18N: Description of the “FAQ” module 760#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:82 761msgid "A list of frequently asked questions and answers." 762msgstr "" 763 764#. I18N: Description of the “Individuals” module 765#: app/Module/IndividualListModule.php:92 766msgid "A list of individuals." 767msgstr "" 768 769#. I18N: Description of the “Locations” module 770#: app/Module/LocationListModule.php:78 771msgid "A list of locations." 772msgstr "" 773 774#. I18N: Description of the “Media objects” module 775#: app/Module/MediaListModule.php:98 776msgid "A list of media objects." 777msgstr "" 778 779#. I18N: Description of the “Recent changes” module 780#: app/Module/RecentChangesModule.php:98 781msgid "A list of records that have been updated recently." 782msgstr "" 783 784#. I18N: Description of the “Repositories” module 785#: app/Module/RepositoryListModule.php:78 786msgid "A list of repositories." 787msgstr "" 788 789#. I18N: Description of the “Shared notes” module 790#: app/Module/NoteListModule.php:75 791msgid "A list of shared notes." 792msgstr "" 793 794#. I18N: Description of the “Sources” module 795#: app/Module/SourceListModule.php:77 796msgid "A list of sources." 797msgstr "" 798 799#. I18N: Description of the “Submitters” module 800#: app/Module/SubmitterListModule.php:78 801msgid "A list of submitters." 802msgstr "" 803 804#. I18N: Description of “Research tasks” module 805#: app/Module/ResearchTaskModule.php:86 806msgid "A list of tasks and activities that are linked to the family tree." 807msgstr "" 808 809#. I18N: Description of the “Yahrzeiten” module. A “Hebrew death” is a death where the date is recorded in the Hebrew calendar. 810#: app/Module/YahrzeitModule.php:78 811msgid "A list of the Hebrew death anniversaries that will occur in the near future." 812msgstr "" 813 814#. I18N: Description of the “On this day” module 815#: app/Module/OnThisDayModule.php:113 816msgid "A list of the anniversaries that occur today." 817msgstr "" 818 819#. I18N: Description of the “Upcoming events” module 820#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:133 821msgid "A list of the anniversaries that will occur in the near future." 822msgstr "" 823 824#. I18N: Description of the “Top given names” module 825#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:59 826msgid "A list of the most popular given names." 827msgstr "" 828 829#. I18N: Description of the “Top surnames” module 830#: app/Module/TopSurnamesModule.php:85 831msgid "A list of the most popular surnames." 832msgstr "" 833 834#. I18N: Description of the “Most viewed pages” module 835#: app/Module/TopPageViewsModule.php:63 836msgid "A list of the pages that have been viewed the most number of times." 837msgstr "" 838 839#. I18N: Description of the “Who is online” module 840#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:53 841msgid "A list of users and visitors who are currently online." 842msgstr "" 843 844#: resources/views/help/media-object.phtml:10 845msgid "A media object is a record in the family tree which contains information about a media file. This information may include a title, a copyright notice, a transcript, privacy restrictions, etc. The media file, such as the photo or video, can be stored locally (on this webserver) or remotely (on a different webserver)." 846msgstr "" 847 848#. I18N: %1$s is a real-name, %2$s is a username, %3$s is an email address 849#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:22 850#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:17 851#, php-format 852msgid "A new user (%1$s) has requested an account (%2$s) and verified an email address (%3$s)." 853msgstr "" 854 855#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 856#: app/Module/CheckForNewVersion.php:99 857#: resources/views/admin/control-panel.phtml:188 858#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:31 859#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:22 860#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:19 861msgid "A new version of webtrees is available." 862msgstr "" 863 864#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:121 865#, php-format 866msgid "A password reset link has been sent to “%s”." 867msgstr "" 868 869#. I18N: Description of the “Journal” module 870#: app/Module/UserJournalModule.php:66 871msgid "A private area to record notes or keep a journal." 872msgstr "" 873 874#. I18N: %s is a server name/URL 875#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:24 876#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:20 877#, php-format 878msgid "A prospective user has registered with webtrees at %s." 879msgstr "" 880 881#. I18N: Description of the “Pedigree” module 882#: app/Module/PedigreeReportModule.php:52 883#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:4 884msgid "A report of an individual’s ancestors, formatted as a tree." 885msgstr "" 886 887#. I18N: Description of the “Ancestors” module 888#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:52 889#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:5 890msgid "A report of an individual’s ancestors, in a narrative style." 891msgstr "" 892 893#. I18N: Description of the “Descendants” module 894#: app/Module/DescendancyReportModule.php:52 895#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:4 896msgid "A report of an individual’s descendants, in a narrative style." 897msgstr "" 898 899#. I18N: Description of the “Individual” module 900#: app/Module/IndividualReportModule.php:52 901#: resources/xml/reports/individual_report.xml:4 902msgid "A report of an individual’s details." 903msgstr "" 904 905#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:4 906msgid "A report of facts which are supported by a given source." 907msgstr "" 908 909#. I18N: Description of the “Family” module 910#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:56 911#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:4 912msgid "A report of family members and their details." 913msgstr "" 914 915#. I18N: Description of the “Deaths” module 916#: app/Module/DeathReportModule.php:52 resources/xml/reports/death_report.xml:4 917msgid "A report of individuals who died in a given time or place." 918msgstr "" 919 920#. I18N: Description of the “Occupations” module 921#: app/Module/OccupationReportModule.php:56 922#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:4 923msgid "A report of individuals who had a given occupation." 924msgstr "" 925 926#. I18N: Description of the “Births” module 927#: app/Module/BirthReportModule.php:52 resources/xml/reports/birth_report.xml:4 928msgid "A report of individuals who were born in a given time or place." 929msgstr "" 930 931#. I18N: Description of the “Cemeteries” module 932#: app/Module/CemeteryReportModule.php:52 933#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:4 934msgid "A report of individuals who were buried in a given place." 935msgstr "" 936 937#. I18N: Description of the “Marriages” module 938#: app/Module/MarriageReportModule.php:52 939#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:4 940msgid "A report of individuals who were married in a given time or place." 941msgstr "" 942 943#. I18N: Description of the “Changes” module 944#: app/Module/ChangeReportModule.php:56 945#: resources/xml/reports/change_report.xml:4 946msgid "A report of recent and pending changes." 947msgstr "" 948 949#. I18N: Description of the “Related families” 950#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:56 951#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:4 952msgid "A report of the families that are closely related to an individual." 953msgstr "" 954 955#. I18N: Description of the “Related individuals” module 956#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:52 957#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:4 958msgid "A report of the individuals that are closely related to an individual." 959msgstr "" 960 961#. I18N: Description of the “Source” module 962#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:56 963msgid "A report of the information provided by a source." 964msgstr "" 965 966#. I18N: Description of the “Missing data” 967#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:56 968#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:4 969msgid "A report of the information that is missing for an individual and their relatives." 970msgstr "" 971 972#. I18N: Description of the “Vital records” module. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 973#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:52 974#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:4 975msgid "A report of vital records for a given date or place." 976msgstr "" 977 978#: resources/views/admin/users-edit.phtml:234 979msgid "A role is a set of access rights, which give permission to view data, change preferences, etc. Access rights are assigned to roles, and roles are granted to users. Each family tree can assign different access to each role, and users can have a different role in each family tree." 980msgstr "" 981 982#. I18N: Description of the “Family navigator” module 983#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:51 984msgid "A sidebar showing an individual’s close families and relatives." 985msgstr "" 986 987#. I18N: Description of the “Extra information” module 988#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:71 989msgid "A sidebar showing non-genealogy information about an individual." 990msgstr "" 991 992#. I18N: Description of the “Descendants” module 993#: app/Module/DescendancyModule.php:72 994msgid "A sidebar showing the descendants of an individual." 995msgstr "" 996 997#. I18N: Description of the “Families” module 998#: app/Module/RelativesTabModule.php:53 999msgid "A tab showing the close relatives of an individual." 1000msgstr "" 1001 1002#. I18N: Description of the “Facts and events” module 1003#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:84 1004msgid "A tab showing the facts and events of an individual." 1005msgstr "" 1006 1007#. I18N: Description of the “Media” module 1008#: app/Module/MediaTabModule.php:70 1009msgid "A tab showing the media objects linked to an individual." 1010msgstr "" 1011 1012#. I18N: Description of the “Notes” module 1013#: app/Module/NotesTabModule.php:71 1014msgid "A tab showing the notes attached to an individual." 1015msgstr "" 1016 1017#. I18N: Description of the “Sources” module 1018#: app/Module/SourcesTabModule.php:69 1019msgid "A tab showing the sources linked to an individual." 1020msgstr "" 1021 1022#. I18N: Description of the “TimelineChart” module 1023#: app/Module/TimelineChartModule.php:104 1024msgid "A timeline displaying individual events." 1025msgstr "" 1026 1027#: resources/views/admin/users-edit.phtml:118 1028msgid "A user will not be able to sign in until both “email verified” and “approved by administrator” are selected." 1029msgstr "" 1030 1031#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1032#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1033#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1034#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1035#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1036#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1037#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1038#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1039#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1040#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1041#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1042#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1043#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1044#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1046#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1047msgctxt "paper size" 1048msgid "A3" 1049msgstr "" 1050 1051#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 1052#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 1053#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 1054#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 1055#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 1056#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 1057#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 1058#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 1059#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 1060#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 1061#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 1062#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 1063#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 1064#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 1065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 1066#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 1067msgctxt "paper size" 1068msgid "A4" 1069msgstr "" 1070 1071#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:23 1072#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:23 1073#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:23 1074#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:23 1075#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:23 1076msgid "API key" 1077msgstr "" 1078 1079#. I18N: Location of an LDS church temple 1080#: app/Elements/TempleCode.php:53 1081msgid "Aba, Nigeria" 1082msgstr "" 1083 1084#: app/Date/JalaliDate.php:280 1085msgctxt "Abbreviation for Persian month: Aban" 1086msgid "Aban" 1087msgstr "" 1088 1089#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1090#: app/Date/JalaliDate.php:153 1091msgctxt "GENITIVE" 1092msgid "Aban" 1093msgstr "" 1094 1095#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1096#: app/Date/JalaliDate.php:243 1097msgctxt "INSTRUMENTAL" 1098msgid "Aban" 1099msgstr "" 1100 1101#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1102#: app/Date/JalaliDate.php:198 1103msgctxt "LOCATIVE" 1104msgid "Aban" 1105msgstr "" 1106 1107#. I18N: 8th month in the Persian/Jalali calendar 1108#: app/Date/JalaliDate.php:108 1109msgctxt "NOMINATIVE" 1110msgid "Aban" 1111msgstr "" 1112 1113#. I18N: A configuration setting 1114#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:557 1115#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:559 1116#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:563 1117msgid "Abbreviate place names" 1118msgstr "" 1119 1120#: app/CustomTags/GedcomL.php:261 app/CustomTags/RootsMagic.php:80 1121#: app/Gedcom.php:827 resources/views/lists/sources-table.phtml:101 1122#: resources/views/modals/source-fields.phtml:24 1123msgid "Abbreviation" 1124msgstr "" 1125 1126#: resources/views/pending-changes-page.phtml:49 1127#: resources/views/pending-changes-page.phtml:61 1128msgid "Accept" 1129msgstr "" 1130 1131#: resources/views/pending-changes-page.phtml:103 1132msgid "Accept all changes" 1133msgstr "" 1134 1135#: resources/views/admin/components.phtml:43 1136#: resources/views/admin/components.phtml:106 1137#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:233 1138msgid "Access level" 1139msgstr "" 1140 1141#: resources/views/admin/users-edit.phtml:231 1142msgid "Access to family trees" 1143msgstr "" 1144 1145#: resources/views/admin/users-edit.phtml:96 1146msgid "Account approval and email verification" 1147msgstr "" 1148 1149#. I18N: Location of an LDS church temple 1150#: app/Elements/TempleCode.php:54 1151msgid "Accra, Ghana" 1152msgstr "" 1153 1154#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:45 1155msgid "Action" 1156msgstr "" 1157 1158#. I18N: a month in the Jewish calendar 1159#: app/Date/JewishDate.php:205 1160msgctxt "GENITIVE" 1161msgid "Adar" 1162msgstr "" 1163 1164#. I18N: a month in the Jewish calendar 1165#: app/Date/JewishDate.php:309 1166msgctxt "INSTRUMENTAL" 1167msgid "Adar" 1168msgstr "" 1169 1170#. I18N: a month in the Jewish calendar 1171#: app/Date/JewishDate.php:257 1172msgctxt "LOCATIVE" 1173msgid "Adar" 1174msgstr "" 1175 1176#. I18N: a month in the Jewish calendar 1177#: app/Date/JewishDate.php:153 1178msgctxt "NOMINATIVE" 1179msgid "Adar" 1180msgstr "" 1181 1182#. I18N: a month in the Jewish calendar 1183#: app/Date/JewishDate.php:203 1184msgctxt "GENITIVE" 1185msgid "Adar I" 1186msgstr "" 1187 1188#. I18N: a month in the Jewish calendar 1189#: app/Date/JewishDate.php:307 1190msgctxt "INSTRUMENTAL" 1191msgid "Adar I" 1192msgstr "" 1193 1194#. I18N: a month in the Jewish calendar 1195#: app/Date/JewishDate.php:255 1196msgctxt "LOCATIVE" 1197msgid "Adar I" 1198msgstr "" 1199 1200#. I18N: a month in the Jewish calendar 1201#: app/Date/JewishDate.php:151 1202msgctxt "NOMINATIVE" 1203msgid "Adar I" 1204msgstr "" 1205 1206#. I18N: a month in the Jewish calendar 1207#: app/Date/JewishDate.php:223 1208msgctxt "GENITIVE" 1209msgid "Adar II" 1210msgstr "" 1211 1212#. I18N: a month in the Jewish calendar 1213#: app/Date/JewishDate.php:327 1214msgctxt "INSTRUMENTAL" 1215msgid "Adar II" 1216msgstr "" 1217 1218#. I18N: a month in the Jewish calendar 1219#: app/Date/JewishDate.php:275 1220msgctxt "LOCATIVE" 1221msgid "Adar II" 1222msgstr "" 1223 1224#. I18N: a month in the Jewish calendar 1225#: app/Date/JewishDate.php:171 1226msgctxt "NOMINATIVE" 1227msgid "Adar II" 1228msgstr "" 1229 1230#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:80 1231#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:83 1232msgid "Add" 1233msgstr "" 1234 1235#: app/Module/ClippingsCartModule.php:457 1236#: app/Module/ClippingsCartModule.php:562 1237#: app/Module/ClippingsCartModule.php:672 1238#: app/Module/ClippingsCartModule.php:716 1239#: app/Module/ClippingsCartModule.php:760 1240#: app/Module/ClippingsCartModule.php:804 1241#: app/Module/ClippingsCartModule.php:853 1242#: app/Module/ClippingsCartModule.php:908 1243#, php-format 1244msgid "Add %s to the clippings cart" 1245msgstr "" 1246 1247#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1248msgid "Add a brother" 1249msgstr "" 1250 1251#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:79 1252#: resources/views/family-page-menu.phtml:54 1253#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1254msgid "Add a child" 1255msgstr "" 1256 1257#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToIndividualPage.php:87 1258#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:155 1259msgid "Add a child to create a one-parent family" 1260msgstr "" 1261 1262#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:78 1263#: resources/views/family-page-children.phtml:47 1264#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1265msgid "Add a daughter" 1266msgstr "" 1267 1268#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:21 1269#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:60 1270#: resources/views/record-page-menu-facts.phtml:16 1271msgid "Add a fact" 1272msgstr "" 1273 1274#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:79 1275#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:36 1276#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:44 1277#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:107 1278msgid "Add a father" 1279msgstr "" 1280 1281#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:47 1282#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:56 1283msgid "Add a favorite" 1284msgstr "" 1285 1286#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:87 1287#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:88 1288#: resources/views/family-page-menu.phtml:41 1289#: resources/views/family-page-parents.phtml:29 1290#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:63 1291#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:134 1292msgid "Add a husband" 1293msgstr "" 1294 1295#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:73 1296#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:146 1297msgid "Add a husband using an existing individual" 1298msgstr "" 1299 1300#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:62 1301msgid "Add a journal entry" 1302msgstr "" 1303 1304#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileModal.php:70 1305#: resources/views/media-page-menu.phtml:34 1306#: resources/views/modals/add-media-file.phtml:21 1307msgid "Add a media file" 1308msgstr "" 1309 1310#: resources/views/family-page-menu.phtml:69 1311#: resources/views/individual-page-images.phtml:61 1312#: resources/views/individual-page-menu.phtml:97 1313msgid "Add a media object" 1314msgstr "" 1315 1316#: app/Http/RequestHandlers/AddParentToIndividualPage.php:77 1317#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:66 1318#: resources/views/family-page-grandparents.phtml:74 1319#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:114 1320msgid "Add a mother" 1321msgstr "" 1322 1323#: resources/views/individual-page-menu.phtml:45 1324msgid "Add a name" 1325msgstr "" 1326 1327#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:63 1328msgid "Add a news article" 1329msgstr "" 1330 1331#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:98 1332msgid "Add a note" 1333msgstr "" 1334 1335#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:228 1336msgid "Add a sibling" 1337msgstr "" 1338 1339#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:224 1340msgid "Add a sister" 1341msgstr "" 1342 1343#: app/Http/RequestHandlers/AddChildToFamilyPage.php:77 1344#: resources/views/family-page-children.phtml:43 1345#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:220 1346msgid "Add a son" 1347msgstr "" 1348 1349#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:77 1350msgid "Add a source citation" 1351msgstr "" 1352 1353#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:89 1354msgid "Add a spouse" 1355msgstr "" 1356 1357#: app/Module/StoriesModule.php:291 1358#: resources/views/modules/stories/config.phtml:38 1359#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:38 1360msgid "Add a story" 1361msgstr "" 1362 1363#: app/Http/RequestHandlers/UserAddPage.php:48 1364#: resources/views/admin/control-panel.phtml:517 1365msgid "Add a user" 1366msgstr "" 1367 1368#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToFamilyPage.php:85 1369#: app/Http/RequestHandlers/AddSpouseToIndividualPage.php:87 1370#: resources/views/family-page-menu.phtml:48 1371#: resources/views/family-page-parents.phtml:51 1372#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:100 1373#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:132 1374msgid "Add a wife" 1375msgstr "" 1376 1377#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:76 1378#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:144 1379msgid "Add a wife using an existing individual" 1380msgstr "" 1381 1382#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1383#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:297 1384#: resources/views/modules/faq/config.phtml:47 1385msgid "Add an FAQ" 1386msgstr "" 1387 1388#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:35 1389msgid "Add content to the end of the <code><body></code> element." 1390msgstr "" 1391 1392#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:23 1393msgid "Add content to the end of the <code><head></code> element." 1394msgstr "" 1395 1396#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:20 1397msgid "Add from clipboard" 1398msgstr "" 1399 1400#: app/Module/ModuleHistoricEventsTrait.php:40 1401msgid "Add historic events to an individual’s page." 1402msgstr "" 1403 1404#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:29 1405msgid "Add individuals" 1406msgstr "" 1407 1408#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:149 1409msgid "Add marriage details" 1410msgstr "" 1411 1412#. I18N: Name of a module 1413#: app/Module/FixMissingDeaths.php:57 1414msgid "Add missing death records" 1415msgstr "" 1416 1417#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:51 1418msgid "Add more blocks from the following list." 1419msgstr "" 1420 1421#: resources/views/search-advanced-page.phtml:44 1422msgid "Add more fields" 1423msgstr "" 1424 1425#. I18N: Description of the “Stories” module 1426#: app/Module/StoriesModule.php:76 1427msgid "Add narrative stories to individuals in the family tree." 1428msgstr "" 1429 1430#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 1431msgid "Add new, and update existing records" 1432msgstr "" 1433 1434#: resources/views/admin/trees-import.phtml:107 1435msgid "Add spaces where long lines were wrapped" 1436msgstr "" 1437 1438#. I18N: Description of the “CSS and JS” module. 1439#: app/Module/CustomCssJsModule.php:44 1440msgid "Add styling and scripts to every page." 1441msgstr "" 1442 1443#. I18N: A configuration setting 1444#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:197 1445msgid "Add to TITLE header tag" 1446msgstr "" 1447 1448#: app/Module/ClippingsCartModule.php:188 1449#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:23 1450msgid "Add to the clippings cart" 1451msgstr "" 1452 1453#. I18N: A configuration setting 1454#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:140 1455msgid "Add unique identifiers" 1456msgstr "" 1457 1458#: resources/views/admin/trees.phtml:219 1459msgid "Add unlinked records" 1460msgstr "" 1461 1462#. I18N: Description of the “HTML” module 1463#: app/Module/HtmlBlockModule.php:72 1464msgid "Add your own text and graphics." 1465msgstr "" 1466 1467#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:184 app/Module/UserJournalModule.php:183 1468msgid "Add/edit a journal/news entry" 1469msgstr "" 1470 1471#: app/CustomTags/Aldfaer.php:66 app/CustomTags/GedcomL.php:225 1472#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:66 app/Gedcom.php:401 1473#: app/Gedcom.php:514 app/Gedcom.php:534 app/Gedcom.php:805 app/Gedcom.php:852 1474#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:50 1475#: app/Module/FixCemeteryTag.php:84 1476#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:35 1477msgid "Address" 1478msgstr "" 1479 1480#: app/CustomTags/GedcomL.php:226 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:67 1481#: app/Gedcom.php:402 app/Gedcom.php:515 app/Gedcom.php:535 app/Gedcom.php:806 1482#: app/Gedcom.php:853 1483msgid "Address line 1" 1484msgstr "" 1485 1486#: app/CustomTags/GedcomL.php:227 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:68 1487#: app/Gedcom.php:403 app/Gedcom.php:516 app/Gedcom.php:536 app/Gedcom.php:807 1488#: app/Gedcom.php:854 1489msgid "Address line 2" 1490msgstr "" 1491 1492#: app/CustomTags/GedcomL.php:228 app/Gedcom.php:404 app/Gedcom.php:517 1493#: app/Gedcom.php:537 app/Gedcom.php:808 app/Gedcom.php:855 1494msgid "Address line 3" 1495msgstr "" 1496 1497#: resources/views/admin/tags.phtml:263 1498msgid "Addresses" 1499msgstr "" 1500 1501#. I18N: Location of an LDS church temple 1502#: app/Elements/TempleCode.php:55 1503msgid "Adelaide, Australia" 1504msgstr "" 1505 1506#: app/CustomTags/GedcomL.php:283 1507msgid "Administrative ID" 1508msgstr "" 1509 1510#: resources/views/admin/users-edit.phtml:225 1511#: resources/views/admin/users-edit.phtml:274 1512msgid "Administrator" 1513msgstr "" 1514 1515#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:39 1516msgid "Administrator account" 1517msgstr "" 1518 1519#: resources/views/admin/users-edit.phtml:210 1520msgid "Administrator comments on user" 1521msgstr "" 1522 1523#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485 1524msgid "Administrators" 1525msgstr "" 1526 1527#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:81 1528msgctxt "Female pedigree" 1529msgid "Adopted" 1530msgstr "" 1531 1532#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:71 1533msgctxt "Male pedigree" 1534msgid "Adopted" 1535msgstr "" 1536 1537#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:91 1538msgctxt "Pedigree" 1539msgid "Adopted" 1540msgstr "" 1541 1542#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:57 1543msgid "Adopted by both parents" 1544msgstr "" 1545 1546#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:92 1547#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:58 1548msgid "Adopted by father" 1549msgstr "" 1550 1551#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:93 1552#: app/Elements/AdoptedByWhichParent.php:59 1553msgid "Adopted by mother" 1554msgstr "" 1555 1556#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:71 1557#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:63 1558msgid "Adopted name" 1559msgstr "" 1560 1561#: app/Gedcom.php:575 app/Gedcom.php:578 1562#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:155 1563msgid "Adoption" 1564msgstr "" 1565 1566#: app/Services/IndividualFactsService.php:232 1567msgid "Adoption of a brother" 1568msgstr "" 1569 1570#: app/Services/IndividualFactsService.php:211 1571msgid "Adoption of a child" 1572msgstr "" 1573 1574#: app/Services/IndividualFactsService.php:210 1575msgid "Adoption of a daughter" 1576msgstr "" 1577 1578#: app/Services/IndividualFactsService.php:280 1579#: app/Services/IndividualFactsService.php:303 1580#: app/Services/IndividualFactsService.php:326 1581msgid "Adoption of a grandchild" 1582msgstr "" 1583 1584#: app/Services/IndividualFactsService.php:279 1585msgid "Adoption of a granddaughter" 1586msgstr "" 1587 1588#: app/Services/IndividualFactsService.php:302 1589msgctxt "daughter’s daughter" 1590msgid "Adoption of a granddaughter" 1591msgstr "" 1592 1593#: app/Services/IndividualFactsService.php:325 1594msgctxt "son’s daughter" 1595msgid "Adoption of a granddaughter" 1596msgstr "" 1597 1598#: app/Services/IndividualFactsService.php:278 1599msgid "Adoption of a grandson" 1600msgstr "" 1601 1602#: app/Services/IndividualFactsService.php:301 1603msgctxt "daughter’s son" 1604msgid "Adoption of a grandson" 1605msgstr "" 1606 1607#: app/Services/IndividualFactsService.php:324 1608msgctxt "son’s son" 1609msgid "Adoption of a grandson" 1610msgstr "" 1611 1612#: app/Services/IndividualFactsService.php:255 1613msgid "Adoption of a half-brother" 1614msgstr "" 1615 1616#: app/Services/IndividualFactsService.php:257 1617msgid "Adoption of a half-sibling" 1618msgstr "" 1619 1620#: app/Services/IndividualFactsService.php:256 1621msgid "Adoption of a half-sister" 1622msgstr "" 1623 1624#: app/Services/IndividualFactsService.php:234 1625msgid "Adoption of a sibling" 1626msgstr "" 1627 1628#: app/Services/IndividualFactsService.php:233 1629msgid "Adoption of a sister" 1630msgstr "" 1631 1632#: app/Services/IndividualFactsService.php:209 1633msgid "Adoption of a son" 1634msgstr "" 1635 1636#: app/Gedcom.php:577 app/Module/IndividualFactsTabModule.php:154 1637msgid "Adoptive parents" 1638msgstr "" 1639 1640#: app/Gedcom.php:622 1641msgid "Adult christening" 1642msgstr "" 1643 1644#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:167 1645#: app/Module/SearchMenuModule.php:125 1646msgid "Advanced search" 1647msgstr "" 1648 1649#. I18N: Name of a country or state 1650#: app/Statistics/Service/CountryService.php:42 1651msgid "Afghanistan" 1652msgstr "" 1653 1654#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:197 1655msgid "Africa" 1656msgstr "" 1657 1658#: resources/views/admin/trees-create.phtml:60 1659msgid "After creating the family tree, you will be able to import data from a GEDCOM file." 1660msgstr "" 1661 1662#: app/Gedcom.php:542 app/Statistics/Google/ChartAge.php:137 1663#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:160 1664#: resources/views/fact-date.phtml:139 1665#: resources/views/lists/families-table.phtml:150 1666#: resources/views/lists/families-table.phtml:153 1667#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:183 1668#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:418 1669msgid "Age" 1670msgstr "" 1671 1672#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:10 1673msgid "Age at birth of child" 1674msgstr "" 1675 1676#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:71 1677msgid "Age at which to assume an individual is dead" 1678msgstr "" 1679 1680#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:37 1681msgid "Age between husband and wife" 1682msgstr "" 1683 1684#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:17 1685msgid "Age between siblings" 1686msgstr "" 1687 1688#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:46 1689msgid "Age between wife and husband" 1690msgstr "" 1691 1692#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:10 1693msgid "Age difference" 1694msgstr "" 1695 1696#: app/Module/StatisticsChartModule.php:639 1697#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:40 1698msgid "Age in year of first marriage" 1699msgstr "" 1700 1701#: app/Module/StatisticsChartModule.php:578 1702#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:39 1703#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:10 1704msgid "Age in year of marriage" 1705msgstr "" 1706 1707#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:136 1708#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:139 1709#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:145 1710msgid "Age interval" 1711msgstr "" 1712 1713#. I18N: A configuration setting 1714#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:396 1715msgid "Age of parents next to child’s birthdate" 1716msgstr "" 1717 1718#: app/CustomTags/GedcomL.php:233 app/Gedcom.php:409 app/Gedcom.php:543 1719#: app/Gedcom.php:834 1720msgid "Agency" 1721msgstr "" 1722 1723#. I18N: Name of a country or state 1724#: app/Statistics/Service/CountryService.php:48 1725msgid "Aland Islands" 1726msgstr "" 1727 1728#. I18N: Name of a country or state 1729#: app/Statistics/Service/CountryService.php:50 1730msgid "Albania" 1731msgstr "" 1732 1733#. I18N: Name of a module 1734#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:57 app/Module/AlbumModule.php:42 1735msgid "Album" 1736msgstr "" 1737 1738#. I18N: Location of an LDS church temple 1739#: app/Elements/TempleCode.php:57 1740msgid "Albuquerque, New Mexico, United States" 1741msgstr "" 1742 1743#. I18N: Name of a country or state 1744#: app/Statistics/Service/CountryService.php:167 1745msgid "Algeria" 1746msgstr "" 1747 1748#: app/Gedcom.php:581 1749msgid "Alias" 1750msgstr "" 1751 1752#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:115 1753msgid "Alive" 1754msgstr "" 1755 1756#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:316 1757#: app/Module/IndividualListModule.php:215 1758#: app/Module/IndividualListModule.php:222 1759#: app/Module/IndividualListModule.php:229 1760#: app/Module/IndividualListModule.php:318 1761#: app/Module/IndividualListModule.php:431 1762#: app/Module/IndividualListModule.php:433 1763#: resources/views/calendar-page.phtml:183 1764#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:12 1765#: resources/views/modules/faq/config.phtml:76 1766#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 1767#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:67 1768#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 1769#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 1770#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 1771#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 1772#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 1773#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:94 1774#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 1775#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 1776#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 1777#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 1778#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:46 1779msgid "All" 1780msgstr "" 1781 1782#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:170 1783#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:262 1784msgid "All facts and events" 1785msgstr "" 1786 1787#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:251 1788msgid "All fields must be completed." 1789msgstr "" 1790 1791#: resources/views/calendar-page.phtml:124 1792#: resources/views/calendar-page.phtml:138 1793msgid "All individuals" 1794msgstr "" 1795 1796#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllPage.php:58 1797#: resources/views/admin/components.phtml:30 1798#: resources/views/admin/control-panel.phtml:564 1799msgid "All modules" 1800msgstr "" 1801 1802#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:165 1803#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:255 1804msgid "All records" 1805msgstr "" 1806 1807#. I18N: Description of the “CKEditor” module. WYSIWYG = “what you see is what you get” 1808#: app/Module/CkeditorModule.php:54 1809msgid "Allow other modules to edit text using a “WYSIWYG” editor, instead of using HTML codes." 1810msgstr "" 1811 1812#. I18N: A configuration setting 1813#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:600 1814msgid "Allow users to see raw GEDCOM records" 1815msgstr "" 1816 1817#. I18N: A configuration setting 1818#: resources/views/admin/site-registration.phtml:51 1819msgid "Allow visitors to request a new user account" 1820msgstr "" 1821 1822#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:72 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:56 1823#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:111 app/CustomTags/Geneatique.php:58 1824#: app/CustomTags/Geneatique.php:59 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:64 1825#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:65 1826msgid "Also known as" 1827msgstr "" 1828 1829#: app/CustomTags/Aldfaer.php:79 1830msgid "Alternative spelling of surname" 1831msgstr "" 1832 1833#. I18N: Name of a country or state 1834#: app/Statistics/Service/CountryService.php:60 1835msgid "American Samoa" 1836msgstr "" 1837 1838#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 1839#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:81 1840msgid "An FAQ can be displayed on just one of the family trees, or on all the family trees." 1841msgstr "" 1842 1843#: resources/views/admin/site-registration.phtml:58 1844msgid "An administrator must approve the new user account and select an access level before the user can sign in." 1845msgstr "" 1846 1847#. I18N: Description of the “Album” module 1848#: app/Module/AlbumModule.php:53 1849msgid "An alternative to the “media” tab, and an enhanced image viewer." 1850msgstr "" 1851 1852#. I18N: Description of the “Charts” module 1853#: app/Module/ChartsBlockModule.php:78 1854msgid "An alternative way to display charts." 1855msgstr "" 1856 1857#. I18N: Description of the “Census assistant” module 1858#: app/Module/CensusAssistantModule.php:62 1859msgid "An alternative way to enter census transcripts and link them to individuals." 1860msgstr "" 1861 1862#. I18N: Description of the “Theme change” module 1863#: app/Module/ThemeSelectModule.php:57 1864msgid "An alternative way to select a new theme." 1865msgstr "" 1866 1867#. I18N: Description of the “Sign in” module 1868#: app/Module/LoginBlockModule.php:54 1869msgid "An alternative way to sign in and sign out." 1870msgstr "" 1871 1872#. I18N: Description of the “HourglassChart” module 1873#: app/Module/HourglassChartModule.php:90 1874msgid "An hourglass chart of an individual’s ancestors and descendants." 1875msgstr "" 1876 1877#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:75 1878msgid "An individual can have more than one set of parents. For example, birth and adopted." 1879msgstr "" 1880 1881#. I18N: Description of the “Interactive tree” module 1882#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:60 1883msgid "An interactive tree, showing all the ancestors and descendants of an individual." 1884msgstr "" 1885 1886#: resources/views/errors/database-error.phtml:14 1887#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:14 1888msgid "An unexpected database error occurred." 1889msgstr "" 1890 1891#: resources/views/admin/control-panel.phtml:203 1892msgid "An upgrade is available." 1893msgstr "" 1894 1895#. I18N: Name of a module/report 1896#. I18N: Name of a module/chart 1897#: app/Module/AhnentafelReportModule.php:40 1898#: app/Module/AncestorsChartModule.php:98 1899#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:4 1900msgid "Ancestors" 1901msgstr "" 1902 1903#: app/Gedcom.php:582 1904msgid "Ancestors interest" 1905msgstr "" 1906 1907#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:55 1908msgid "Ancestors of " 1909msgstr "" 1910 1911#. I18N: %s is an individual’s name 1912#: app/Module/AncestorsChartModule.php:144 1913#, php-format 1914msgid "Ancestors of %s" 1915msgstr "" 1916 1917#: app/Gedcom.php:580 1918msgid "Ancestral file number" 1919msgstr "" 1920 1921#. I18N: GEDCOM tag _APID 1922#: app/CustomTags/Ancestry.php:64 1923msgid "Ancestry PID" 1924msgstr "" 1925 1926#. I18N: GEDCOM tag _APID 1927#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:109 1928msgid "Ancestry.com source identifier" 1929msgstr "" 1930 1931#. I18N: Location of an LDS church temple 1932#: app/Elements/TempleCode.php:58 1933msgid "Anchorage, Alaska, United States" 1934msgstr "" 1935 1936#. I18N: Name of a country or state 1937#: app/Statistics/Service/CountryService.php:52 1938msgid "Andorra" 1939msgstr "" 1940 1941#. I18N: Name of a country or state 1942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:44 1943msgid "Angola" 1944msgstr "" 1945 1946#. I18N: Name of a country or state 1947#: app/Statistics/Service/CountryService.php:46 1948msgid "Anguilla" 1949msgstr "" 1950 1951#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:41 1952#: resources/views/lists/families-table.phtml:156 1953#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:169 1954#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:179 1955#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:20 1956#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:31 1957msgid "Anniversary" 1958msgstr "" 1959 1960#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:111 1961msgid "Anniversary calendar" 1962msgstr "" 1963 1964#: app/Gedcom.php:445 1965msgid "Annulment" 1966msgstr "" 1967 1968#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:43 1969msgid "Answer" 1970msgstr "" 1971 1972#. I18N: Name of a country or state 1973#: app/Statistics/Service/CountryService.php:62 1974msgid "Antarctica" 1975msgstr "" 1976 1977#. I18N: Name of a country or state 1978#: app/Statistics/Service/CountryService.php:66 1979msgid "Antigua and Barbuda" 1980msgstr "" 1981 1982#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:85 1983msgid "Anyone with a user account can access this website." 1984msgstr "" 1985 1986#. I18N: Location of an LDS church temple 1987#: app/Elements/TempleCode.php:59 1988msgid "Apia, Samoa" 1989msgstr "" 1990 1991#: app/Gedcom.php:512 1992msgid "Application ID" 1993msgstr "" 1994 1995#: app/Gedcom.php:529 1996msgid "Application name" 1997msgstr "" 1998 1999#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:99 2000msgid "Apply privacy settings" 2001msgstr "" 2002 2003#. I18N: Label for checkbox 2004#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:731 2005#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:298 2006msgid "Apply these preferences to all family trees" 2007msgstr "" 2008 2009#. I18N: Label for checkbox 2010#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:738 2011#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:305 2012msgid "Apply these preferences to new family trees" 2013msgstr "" 2014 2015#: resources/views/admin/users.phtml:37 2016msgid "Approved" 2017msgstr "" 2018 2019#: resources/views/admin/users-edit.phtml:106 2020msgid "Approved by administrator" 2021msgstr "" 2022 2023#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:234 2024msgctxt "Abbreviation for April" 2025msgid "Apr" 2026msgstr "" 2027 2028#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:131 2029msgctxt "GENITIVE" 2030msgid "April" 2031msgstr "" 2032 2033#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:201 2034msgctxt "INSTRUMENTAL" 2035msgid "April" 2036msgstr "" 2037 2038#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:166 2039msgctxt "LOCATIVE" 2040msgid "April" 2041msgstr "" 2042 2043#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:96 2044#: app/Module/StatisticsChartModule.php:790 2045#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:16 2046msgctxt "NOMINATIVE" 2047msgid "April" 2048msgstr "" 2049 2050#. I18N: The name of a colour-scheme 2051#: app/Module/ColorsTheme.php:150 2052msgid "Aqua Marine" 2053msgstr "" 2054 2055#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 2056#, php-format 2057msgid "Are you sure you want to delete the link to “%s”?" 2058msgstr "" 2059 2060#: resources/views/individual-page-name.phtml:90 2061#: resources/views/media-page-details.phtml:40 2062msgid "Are you sure you want to delete this fact?" 2063msgstr "" 2064 2065#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:53 2066#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:135 2067msgid "Are you sure you want to delete this message? It cannot be retrieved later." 2068msgstr "" 2069 2070#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:259 2071#: resources/views/admin/clean-data.phtml:42 2072#: resources/views/admin/trees.phtml:118 2073#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:46 2074#: resources/views/edit-account-page.phtml:174 2075#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 2076#: resources/views/individual-page-menu.phtml:121 2077#: resources/views/media-page-menu.phtml:84 2078#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 2079#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:46 2080#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 2081#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:46 2082#: resources/views/record-page-menu.phtml:47 2083#, php-format 2084msgid "Are you sure you want to delete “%s”?" 2085msgstr "" 2086 2087#: resources/views/pending-changes-page.phtml:106 2088msgid "Are you sure you want to reject all the changes to this family tree?" 2089msgstr "" 2090 2091#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:36 2092msgid "Are you sure you want to remove this item from your list of favorites?" 2093msgstr "" 2094 2095#. I18N: Name of a country or state 2096#: app/Statistics/Service/CountryService.php:56 2097msgid "Argentina" 2098msgstr "" 2099 2100#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 2101#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 2102#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 2103#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 2104#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 2105#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 2106#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 2107#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 2108#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 2109#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 2110#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 2111#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 2112#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 2113#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 2114#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 2115#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 2116msgctxt "font name" 2117msgid "Arial" 2118msgstr "" 2119 2120#. I18N: Name of a country or state 2121#: app/Statistics/Service/CountryService.php:58 2122msgid "Armenia" 2123msgstr "" 2124 2125#. I18N: Name of a country or state 2126#: app/Statistics/Service/CountryService.php:40 2127msgid "Aruba" 2128msgstr "" 2129 2130#: resources/views/modules/html/config.phtml:45 2131msgid "As well as using the toolbar to apply HTML formatting, you can insert database fields which are updated automatically. These special fields are marked with <b>#</b> characters. For example <b>#totalFamilies#</b> will be replaced with the actual number of families in the database. Advanced users may wish to apply CSS classes to their text, so that the formatting matches the currently selected theme." 2132msgstr "" 2133 2134#. I18N: The name of a colour-scheme 2135#: app/Module/ColorsTheme.php:152 2136msgid "Ash" 2137msgstr "" 2138 2139#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:191 2140msgid "Asia" 2141msgstr "" 2142 2143#: app/CustomTags/Gedcom7.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:86 2144#: app/CustomTags/Gedcom7.php:101 app/CustomTags/Gedcom7.php:115 2145#: app/CustomTags/GedcomL.php:119 app/CustomTags/GedcomL.php:133 2146#: app/CustomTags/GedcomL.php:173 app/CustomTags/PhpGedView.php:63 2147#: app/Gedcom.php:583 app/Gedcom.php:900 app/Gedcom.php:914 2148#: resources/views/fact-association-structure.phtml:103 2149#: resources/views/fact-association-structure.phtml:107 2150msgid "Associate" 2151msgstr "" 2152 2153#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:263 2154msgid "Associate events with this source" 2155msgstr "" 2156 2157#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:34 2158msgid "Associated events" 2159msgstr "" 2160 2161#. I18N: Location of an LDS church temple 2162#: app/Elements/TempleCode.php:61 2163msgid "Asuncion, Paraguay" 2164msgstr "" 2165 2166#. I18N: Name of a country or state 2167#: app/Statistics/Service/CountryService.php:431 2168msgid "At sea" 2169msgstr "" 2170 2171#. I18N: Location of an LDS church temple 2172#: app/Elements/TempleCode.php:62 2173msgid "Atlanta, Georgia, United States" 2174msgstr "" 2175 2176#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:94 2177msgid "Attendant" 2178msgstr "" 2179 2180#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:73 2181msgctxt "FEMALE" 2182msgid "Attendant" 2183msgstr "" 2184 2185#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:52 2186msgctxt "MALE" 2187msgid "Attendant" 2188msgstr "" 2189 2190#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:95 2191msgid "Attending" 2192msgstr "" 2193 2194#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:74 2195msgctxt "FEMALE" 2196msgid "Attending" 2197msgstr "" 2198 2199#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:53 2200msgctxt "MALE" 2201msgid "Attending" 2202msgstr "" 2203 2204#. I18N: Type of media object 2205#: app/CustomTags/Legacy.php:147 app/Elements/SourceMediaType.php:79 2206msgid "Audio" 2207msgstr "" 2208 2209#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:238 2210msgctxt "Abbreviation for August" 2211msgid "Aug" 2212msgstr "" 2213 2214#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:135 2215msgctxt "GENITIVE" 2216msgid "August" 2217msgstr "" 2218 2219#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:205 2220msgctxt "INSTRUMENTAL" 2221msgid "August" 2222msgstr "" 2223 2224#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:170 2225msgctxt "LOCATIVE" 2226msgid "August" 2227msgstr "" 2228 2229#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:100 2230#: app/Module/StatisticsChartModule.php:794 2231#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:20 2232msgctxt "NOMINATIVE" 2233msgid "August" 2234msgstr "" 2235 2236#. I18N: Name of a country or state 2237#: app/Statistics/Service/CountryService.php:68 2238msgid "Australia" 2239msgstr "" 2240 2241#. I18N: Name of a country or state 2242#: app/Statistics/Service/CountryService.php:70 2243msgid "Austria" 2244msgstr "" 2245 2246#: app/Gedcom.php:828 resources/views/lists/sources-table.phtml:102 2247#: resources/views/modals/source-fields.phtml:32 2248msgid "Author" 2249msgstr "" 2250 2251#: app/CustomTags/PhpGedView.php:61 app/CustomTags/PhpGedView.php:67 2252#: app/CustomTags/PhpGedView.php:72 app/CustomTags/PhpGedView.php:73 2253#: app/CustomTags/PhpGedView.php:75 app/CustomTags/PhpGedView.php:76 2254#: app/Gedcom.php:899 app/Gedcom.php:913 app/Gedcom.php:927 app/Gedcom.php:929 2255#: app/Gedcom.php:931 app/Gedcom.php:933 app/Gedcom.php:935 app/Gedcom.php:937 2256msgid "Author of last change" 2257msgstr "" 2258 2259#. I18N: Automatic suggestions when you type 2260#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:43 2261#: resources/views/admin/control-panel.phtml:629 2262msgid "Autocomplete" 2263msgstr "" 2264 2265#: resources/views/admin/users-edit.phtml:156 2266msgid "Automatically accept changes made by this user" 2267msgstr "" 2268 2269#. I18N: A configuration setting 2270#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:527 2271msgid "Automatically expand notes" 2272msgstr "" 2273 2274#. I18N: A configuration setting 2275#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:541 2276msgid "Automatically expand sources" 2277msgstr "" 2278 2279#. I18N: a month in the Jewish calendar 2280#: app/Date/JewishDate.php:215 2281msgctxt "GENITIVE" 2282msgid "Av" 2283msgstr "" 2284 2285#. I18N: a month in the Jewish calendar 2286#: app/Date/JewishDate.php:319 2287msgctxt "INSTRUMENTAL" 2288msgid "Av" 2289msgstr "" 2290 2291#. I18N: a month in the Jewish calendar 2292#: app/Date/JewishDate.php:267 2293msgctxt "LOCATIVE" 2294msgid "Av" 2295msgstr "" 2296 2297#. I18N: a month in the Jewish calendar 2298#: app/Date/JewishDate.php:163 2299msgctxt "NOMINATIVE" 2300msgid "Av" 2301msgstr "" 2302 2303#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:115 2304#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:138 2305msgid "Average age" 2306msgstr "" 2307 2308#: app/Module/StatisticsChartModule.php:516 2309#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:135 2310#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:60 2311#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:222 2312#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:91 2313#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:38 2314#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:17 2315msgid "Average age at death" 2316msgstr "" 2317 2318#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:158 2319msgid "Average age at marriage" 2320msgstr "" 2321 2322#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:155 2323msgid "Average age in century of marriage" 2324msgstr "" 2325 2326#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:132 2327msgid "Average age related to death century" 2328msgstr "" 2329 2330#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:88 2331msgid "Average number" 2332msgstr "" 2333 2334#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:99 2335#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:62 2336#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:250 2337#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:99 2338#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:17 2339msgid "Average number of children per family" 2340msgstr "" 2341 2342#. I18N: help text for family tree / GEDCOM file names 2343#: resources/views/admin/trees-create.phtml:48 2344#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:86 2345msgid "Avoid spaces and punctuation. A family name might be a good choice." 2346msgstr "" 2347 2348#: app/Date/JalaliDate.php:281 2349msgctxt "Abbreviation for Persian month: Azar" 2350msgid "Azar" 2351msgstr "" 2352 2353#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2354#: app/Date/JalaliDate.php:155 2355msgctxt "GENITIVE" 2356msgid "Azar" 2357msgstr "" 2358 2359#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2360#: app/Date/JalaliDate.php:245 2361msgctxt "INSTRUMENTAL" 2362msgid "Azar" 2363msgstr "" 2364 2365#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2366#: app/Date/JalaliDate.php:200 2367msgctxt "LOCATIVE" 2368msgid "Azar" 2369msgstr "" 2370 2371#. I18N: 9th month in the Persian/Jalali calendar 2372#: app/Date/JalaliDate.php:110 2373msgctxt "NOMINATIVE" 2374msgid "Azar" 2375msgstr "" 2376 2377#. I18N: Name of a country or state 2378#: app/Statistics/Service/CountryService.php:72 2379msgid "Azerbaijan" 2380msgstr "" 2381 2382#. I18N: Name of a country or state 2383#: app/Statistics/Service/CountryService.php:74 2384msgid "Azores" 2385msgstr "" 2386 2387#: app/Date/JalaliDate.php:283 2388msgctxt "Abbreviation for Persian month: Bahman" 2389msgid "Bah" 2390msgstr "" 2391 2392#. I18N: Name of a country or state 2393#: app/Statistics/Service/CountryService.php:91 2394msgid "Bahamas" 2395msgstr "" 2396 2397#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2398#: app/Date/JalaliDate.php:159 2399msgctxt "GENITIVE" 2400msgid "Bahman" 2401msgstr "" 2402 2403#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2404#: app/Date/JalaliDate.php:249 2405msgctxt "INSTRUMENTAL" 2406msgid "Bahman" 2407msgstr "" 2408 2409#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2410#: app/Date/JalaliDate.php:204 2411msgctxt "LOCATIVE" 2412msgid "Bahman" 2413msgstr "" 2414 2415#. I18N: 11th month in the Persian/Jalali calendar 2416#: app/Date/JalaliDate.php:114 2417msgctxt "NOMINATIVE" 2418msgid "Bahman" 2419msgstr "" 2420 2421#. I18N: Name of a country or state 2422#: app/Statistics/Service/CountryService.php:89 2423msgid "Bahrain" 2424msgstr "" 2425 2426#. I18N: Name of a country or state 2427#: app/Statistics/Service/CountryService.php:85 2428msgid "Bangladesh" 2429msgstr "" 2430 2431#: app/Gedcom.php:591 resources/views/calendar-page.phtml:189 2432#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 2433msgid "Baptism" 2434msgstr "" 2435 2436#: app/Services/IndividualFactsService.php:227 2437msgid "Baptism of a brother" 2438msgstr "" 2439 2440#: app/Services/IndividualFactsService.php:206 2441msgid "Baptism of a child" 2442msgstr "" 2443 2444#: app/Services/IndividualFactsService.php:205 2445msgid "Baptism of a daughter" 2446msgstr "" 2447 2448#: app/Services/IndividualFactsService.php:275 2449#: app/Services/IndividualFactsService.php:298 2450#: app/Services/IndividualFactsService.php:321 2451#: app/Services/IndividualFactsService.php:398 2452#: app/Services/IndividualFactsService.php:416 2453msgid "Baptism of a grandchild" 2454msgstr "" 2455 2456#: app/Services/IndividualFactsService.php:274 2457msgid "Baptism of a granddaughter" 2458msgstr "" 2459 2460#: app/Services/IndividualFactsService.php:297 2461msgctxt "daughter’s daughter" 2462msgid "Baptism of a granddaughter" 2463msgstr "" 2464 2465#: app/Services/IndividualFactsService.php:320 2466msgctxt "son’s daughter" 2467msgid "Baptism of a granddaughter" 2468msgstr "" 2469 2470#: app/Services/IndividualFactsService.php:273 2471msgid "Baptism of a grandson" 2472msgstr "" 2473 2474#: app/Services/IndividualFactsService.php:296 2475msgctxt "daughter’s son" 2476msgid "Baptism of a grandson" 2477msgstr "" 2478 2479#: app/Services/IndividualFactsService.php:319 2480msgctxt "son’s son" 2481msgid "Baptism of a grandson" 2482msgstr "" 2483 2484#: app/Services/IndividualFactsService.php:250 2485msgid "Baptism of a half-brother" 2486msgstr "" 2487 2488#: app/Services/IndividualFactsService.php:252 2489msgid "Baptism of a half-sibling" 2490msgstr "" 2491 2492#: app/Services/IndividualFactsService.php:251 2493msgid "Baptism of a half-sister" 2494msgstr "" 2495 2496#: app/Services/IndividualFactsService.php:229 2497msgid "Baptism of a sibling" 2498msgstr "" 2499 2500#: app/Services/IndividualFactsService.php:228 2501msgid "Baptism of a sister" 2502msgstr "" 2503 2504#: app/Services/IndividualFactsService.php:204 2505msgid "Baptism of a son" 2506msgstr "" 2507 2508#: app/Gedcom.php:594 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:17 2509msgid "Bar mitzvah" 2510msgstr "" 2511 2512#. I18N: Name of a country or state 2513#: app/Statistics/Service/CountryService.php:106 2514msgid "Barbados" 2515msgstr "" 2516 2517#: app/CustomTags/GedcomL.php:154 2518msgid "Base GEDCOM tag" 2519msgstr "" 2520 2521#: app/Gedcom.php:597 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:18 2522msgid "Bat mitzvah" 2523msgstr "" 2524 2525#. I18N: Location of an LDS church temple 2526#: app/Elements/TempleCode.php:73 2527msgid "Baton Rouge, Louisiana, United States" 2528msgstr "" 2529 2530#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:254 2531msgid "Begins with" 2532msgstr "" 2533 2534#. I18N: Name of a country or state 2535#: app/Statistics/Service/CountryService.php:96 2536msgid "Belarus" 2537msgstr "" 2538 2539#. I18N: The name of a colour-scheme 2540#: app/Module/ColorsTheme.php:154 2541msgid "Belgian Chocolate" 2542msgstr "" 2543 2544#. I18N: Name of a country or state 2545#: app/Statistics/Service/CountryService.php:78 2546msgid "Belgium" 2547msgstr "" 2548 2549#. I18N: Name of a country or state 2550#: app/Statistics/Service/CountryService.php:98 2551msgid "Belize" 2552msgstr "" 2553 2554#. I18N: Name of a country or state 2555#: app/Statistics/Service/CountryService.php:80 2556msgid "Benin" 2557msgstr "" 2558 2559#. I18N: Name of a country or state 2560#: app/Statistics/Service/CountryService.php:100 2561msgid "Bermuda" 2562msgstr "" 2563 2564#. I18N: Location of an LDS church temple 2565#: app/Elements/TempleCode.php:191 2566msgid "Bern, Switzerland" 2567msgstr "" 2568 2569#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:96 2570msgid "Best man" 2571msgstr "" 2572 2573#. I18N: Name of a country or state 2574#: app/Statistics/Service/CountryService.php:110 2575msgid "Bhutan" 2576msgstr "" 2577 2578#: app/CustomTags/RootsMagic.php:79 2579msgid "Bibliography" 2580msgstr "" 2581 2582#. I18N: Location of an LDS church temple 2583#: app/Elements/TempleCode.php:64 2584msgid "Billings, Montana, United States" 2585msgstr "" 2586 2587#: app/Gedcom.php:781 2588msgid "Binary data object" 2589msgstr "" 2590 2591#: app/Module/BingMaps.php:83 app/Module/MapLinkBing.php:42 2592msgid "Bing™ maps" 2593msgstr "" 2594 2595#: app/Module/BingWebmasterToolsModule.php:41 2596msgid "Bing™ webmaster tools" 2597msgstr "" 2598 2599#. I18N: Location of an LDS church temple 2600#: app/Elements/TempleCode.php:65 2601msgid "Birmingham, Alabama, United States" 2602msgstr "" 2603 2604#: app/Gedcom.php:600 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:197 2605#: resources/views/calendar-page.phtml:186 2606#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:138 2607#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:143 2608#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:167 2609#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:441 2610#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:58 2611#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 2612#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 2613#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:560 2614#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:182 2615#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 2616#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 2617#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:536 2618#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 2619#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 2620#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:880 2621#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 2622#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 2623#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 2624#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 2625#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 2626#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 2627#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 2628#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 2629#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 2630#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 2631#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 2632#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 2633#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 2634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 2635#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 2636#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 2637#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 2638#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 2639#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 2640#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 2641#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 2642#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 2643#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:15 2644#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:73 2645#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:74 2646#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:94 2647#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:95 2648#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:116 2649#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:117 2650#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:134 2651#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:135 2652#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:156 2653#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:157 2654#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:175 2655#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:176 2656#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:197 2657#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:198 2658#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:218 2659#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:219 2660#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:240 2661#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:241 2662#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:261 2663#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:262 2664#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:283 2665#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:284 2666#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:304 2667#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:305 2668#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:326 2669#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:327 2670#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:347 2671#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:348 2672#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:369 2673#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:370 2674#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:390 2675#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:409 2676#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:428 2677#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:447 2678#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:466 2679#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:485 2680#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:504 2681#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:523 2682#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:542 2683#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:561 2684#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:580 2685#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:599 2686#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:618 2687#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:637 2688#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:656 2689#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:675 2690#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:775 2691#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:776 2692#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:796 2693#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:797 2694#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:818 2695#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:819 2696#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:836 2697#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:837 2698#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:858 2699#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:859 2700#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:876 2701#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:877 2702#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:898 2703#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:899 2704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:920 2705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:942 2706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:963 2707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:985 2708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1006 2709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1028 2710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1049 2711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1071 2712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1094 2713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1113 2714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1132 2715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1151 2716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1170 2717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1189 2718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1208 2719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1227 2720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1246 2721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1265 2722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1284 2723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1303 2724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1322 2725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1341 2726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1360 2727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1379 2728#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:63 2729msgid "Birth" 2730msgstr "" 2731 2732#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:80 2733msgctxt "Female pedigree" 2734msgid "Birth" 2735msgstr "" 2736 2737#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:70 2738msgctxt "Male pedigree" 2739msgid "Birth" 2740msgstr "" 2741 2742#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:90 2743msgctxt "Pedigree" 2744msgid "Birth" 2745msgstr "" 2746 2747#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:301 2748msgid "Birth by country" 2749msgstr "" 2750 2751#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:8 2752#: resources/xml/reports/birth_report.xml:8 2753msgid "Birth date range end" 2754msgstr "" 2755 2756#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:7 2757#: resources/xml/reports/birth_report.xml:7 2758msgid "Birth date range start" 2759msgstr "" 2760 2761#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:73 2762msgid "Birth name" 2763msgstr "" 2764 2765#: app/Services/IndividualFactsService.php:217 2766msgid "Birth of a brother" 2767msgstr "" 2768 2769#: app/Module/PlacesModule.php:222 app/Services/IndividualFactsService.php:196 2770#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:435 2771msgid "Birth of a child" 2772msgstr "" 2773 2774#: app/Services/IndividualFactsService.php:195 2775msgid "Birth of a daughter" 2776msgstr "" 2777 2778#: app/Services/IndividualFactsService.php:265 2779#: app/Services/IndividualFactsService.php:288 2780#: app/Services/IndividualFactsService.php:311 2781#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:429 2782msgid "Birth of a grandchild" 2783msgstr "" 2784 2785#: app/Services/IndividualFactsService.php:264 2786msgid "Birth of a granddaughter" 2787msgstr "" 2788 2789#: app/Services/IndividualFactsService.php:287 2790msgctxt "daughter’s daughter" 2791msgid "Birth of a granddaughter" 2792msgstr "" 2793 2794#: app/Services/IndividualFactsService.php:310 2795msgctxt "son’s daughter" 2796msgid "Birth of a granddaughter" 2797msgstr "" 2798 2799#: app/Services/IndividualFactsService.php:263 2800msgid "Birth of a grandson" 2801msgstr "" 2802 2803#: app/Services/IndividualFactsService.php:286 2804msgctxt "daughter’s son" 2805msgid "Birth of a grandson" 2806msgstr "" 2807 2808#: app/Services/IndividualFactsService.php:309 2809msgctxt "son’s son" 2810msgid "Birth of a grandson" 2811msgstr "" 2812 2813#: app/Services/IndividualFactsService.php:240 2814msgid "Birth of a half-brother" 2815msgstr "" 2816 2817#: app/Services/IndividualFactsService.php:242 2818msgid "Birth of a half-sibling" 2819msgstr "" 2820 2821#: app/Services/IndividualFactsService.php:241 2822msgid "Birth of a half-sister" 2823msgstr "" 2824 2825#: app/Services/IndividualFactsService.php:219 2826#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:441 2827msgid "Birth of a sibling" 2828msgstr "" 2829 2830#: app/Services/IndividualFactsService.php:218 2831msgid "Birth of a sister" 2832msgstr "" 2833 2834#: app/Services/IndividualFactsService.php:194 2835msgid "Birth of a son" 2836msgstr "" 2837 2838#: app/Gedcom.php:602 2839msgid "Birth parents" 2840msgstr "" 2841 2842#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:18 2843msgid "Birth places" 2844msgstr "" 2845 2846#: resources/xml/reports/birth_report.xml:6 2847msgid "Birthplace contains" 2848msgstr "" 2849 2850#. I18N: Name of a module/report 2851#: app/Module/BirthReportModule.php:40 2852#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:65 2853#: resources/xml/reports/birth_report.xml:3 2854#: resources/xml/reports/birth_report.xml:31 2855msgid "Births" 2856msgstr "" 2857 2858#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:111 2859#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:25 2860msgid "Births by century" 2861msgstr "" 2862 2863#. I18N: Location of an LDS church temple 2864#: app/Elements/TempleCode.php:66 2865msgid "Bismarck, North Dakota, United States" 2866msgstr "" 2867 2868#: app/Gedcom.php:604 2869msgid "Blessing" 2870msgstr "" 2871 2872#: app/CustomTags/PhpGedView.php:80 resources/views/edit-blocks-block.phtml:24 2873msgid "Block" 2874msgstr "" 2875 2876#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksPage.php:43 2877#: resources/views/admin/control-panel.phtml:615 2878#: resources/views/admin/modules.phtml:94 2879#: resources/views/admin/modules.phtml:96 2880msgid "Blocks" 2881msgstr "" 2882 2883#. I18N: The name of a colour-scheme 2884#: app/Module/ColorsTheme.php:156 2885msgid "Blue Lagoon" 2886msgstr "" 2887 2888#. I18N: The name of a colour-scheme 2889#: app/Module/ColorsTheme.php:158 2890msgid "Blue Marine" 2891msgstr "" 2892 2893#. I18N: Location of an LDS church temple 2894#: app/Elements/TempleCode.php:67 2895msgid "Bogota, Colombia" 2896msgstr "" 2897 2898#. I18N: Location of an LDS church temple 2899#: app/Elements/TempleCode.php:68 2900msgid "Boise, Idaho, United States" 2901msgstr "" 2902 2903#. I18N: Name of a country or state 2904#: app/Statistics/Service/CountryService.php:102 2905msgid "Bolivia" 2906msgstr "" 2907 2908#. I18N: Type of media object 2909#: app/Elements/SourceMediaType.php:80 2910msgid "Book" 2911msgstr "" 2912 2913#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 2914#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:60 2915#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:61 2916msgid "Born in the covenant" 2917msgstr "" 2918 2919#. I18N: Name of a country or state 2920#: app/Statistics/Service/CountryService.php:93 2921msgid "Bosnia and Herzegovina" 2922msgstr "" 2923 2924#. I18N: Location of an LDS church temple 2925#: app/Elements/TempleCode.php:69 2926msgid "Boston, Massachusetts, United States" 2927msgstr "" 2928 2929#: resources/views/lists/families-table.phtml:87 2930msgid "Both alive" 2931msgstr "" 2932 2933#: resources/views/lists/families-table.phtml:102 2934msgid "Both dead" 2935msgstr "" 2936 2937#. I18N: Name of a country or state 2938#: app/Statistics/Service/CountryService.php:114 2939msgid "Botswana" 2940msgstr "" 2941 2942#. I18N: Location of an LDS church temple 2943#: app/Elements/TempleCode.php:70 2944msgid "Bountiful, Utah, United States" 2945msgstr "" 2946 2947#. I18N: Name of a country or state 2948#: app/Statistics/Service/CountryService.php:112 2949msgid "Bouvet Island" 2950msgstr "" 2951 2952#. I18N: Name of a module/list 2953#. I18N: Branches of a family tree 2954#: app/Module/BranchesListModule.php:101 app/Module/BranchesListModule.php:242 2955msgid "Branches" 2956msgstr "" 2957 2958#. I18N: %s is a surname 2959#: app/Module/BranchesListModule.php:232 2960#, php-format 2961msgid "Branches of the %s family" 2962msgstr "" 2963 2964#. I18N: Name of a country or state 2965#: app/Statistics/Service/CountryService.php:104 2966msgid "Brazil" 2967msgstr "" 2968 2969#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:97 2970msgid "Bridesmaid" 2971msgstr "" 2972 2973#. I18N: Location of an LDS church temple 2974#: app/Elements/TempleCode.php:71 2975msgid "Brigham City, Utah, United States" 2976msgstr "" 2977 2978#. I18N: Location of an LDS church temple 2979#: app/Elements/TempleCode.php:72 2980msgid "Brisbane, Australia" 2981msgstr "" 2982 2983#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:94 2984msgid "Brit milah" 2985msgstr "" 2986 2987#. I18N: Name of a country or state 2988#: app/Statistics/Service/CountryService.php:253 2989msgid "British Indian Ocean Territory" 2990msgstr "" 2991 2992#. I18N: Name of a country or state 2993#: app/Statistics/Service/CountryService.php:524 2994msgid "British Virgin Islands" 2995msgstr "" 2996 2997#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:327 2998#: resources/xml/reports/individual_report.xml:316 2999msgid "Brother" 3000msgstr "" 3001 3002#. I18N: a month in the French republican calendar 3003#: app/Date/FrenchDate.php:151 3004msgctxt "GENITIVE" 3005msgid "Brumaire" 3006msgstr "" 3007 3008#. I18N: a month in the French republican calendar 3009#: app/Date/FrenchDate.php:245 3010msgctxt "INSTRUMENTAL" 3011msgid "Brumaire" 3012msgstr "" 3013 3014#. I18N: a month in the French republican calendar 3015#: app/Date/FrenchDate.php:198 3016msgctxt "LOCATIVE" 3017msgid "Brumaire" 3018msgstr "" 3019 3020#. I18N: a month in the French republican calendar 3021#: app/Date/FrenchDate.php:103 3022msgctxt "NOMINATIVE" 3023msgid "Brumaire" 3024msgstr "" 3025 3026#. I18N: Name of a country or state 3027#: app/Statistics/Service/CountryService.php:108 3028msgid "Brunei Darussalam" 3029msgstr "" 3030 3031#. I18N: Location of an LDS church temple 3032#: app/Elements/TempleCode.php:63 3033msgid "Buenos Aires, Argentina" 3034msgstr "" 3035 3036#. I18N: Name of a country or state 3037#: app/Statistics/Service/CountryService.php:87 3038msgid "Bulgaria" 3039msgstr "" 3040 3041#: app/Gedcom.php:607 resources/views/calendar-page.phtml:201 3042#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:351 3043#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:705 3044#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1049 3045#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:25 3046msgid "Burial" 3047msgstr "" 3048 3049#: app/Services/IndividualFactsService.php:355 3050msgid "Burial of a brother" 3051msgstr "" 3052 3053#: app/Services/IndividualFactsService.php:339 3054msgid "Burial of a child" 3055msgstr "" 3056 3057#: app/Services/IndividualFactsService.php:338 3058msgid "Burial of a daughter" 3059msgstr "" 3060 3061#: app/Services/IndividualFactsService.php:631 3062msgid "Burial of a father" 3063msgstr "" 3064 3065#: app/Services/IndividualFactsService.php:393 3066#: app/Services/IndividualFactsService.php:411 3067#: app/Services/IndividualFactsService.php:429 3068msgid "Burial of a grandchild" 3069msgstr "" 3070 3071#: app/Services/IndividualFactsService.php:392 3072msgid "Burial of a granddaughter" 3073msgstr "" 3074 3075#: app/Services/IndividualFactsService.php:410 3076msgctxt "daughter’s daughter" 3077msgid "Burial of a granddaughter" 3078msgstr "" 3079 3080#: app/Services/IndividualFactsService.php:428 3081msgctxt "son’s daughter" 3082msgid "Burial of a granddaughter" 3083msgstr "" 3084 3085#: app/Services/IndividualFactsService.php:649 3086msgid "Burial of a grandfather" 3087msgstr "" 3088 3089#: app/Services/IndividualFactsService.php:650 3090msgid "Burial of a grandmother" 3091msgstr "" 3092 3093#: app/Services/IndividualFactsService.php:651 3094#: app/Services/IndividualFactsService.php:669 3095#: app/Services/IndividualFactsService.php:687 3096msgid "Burial of a grandparent" 3097msgstr "" 3098 3099#: app/Services/IndividualFactsService.php:391 3100msgid "Burial of a grandson" 3101msgstr "" 3102 3103#: app/Services/IndividualFactsService.php:409 3104msgctxt "daughter’s son" 3105msgid "Burial of a grandson" 3106msgstr "" 3107 3108#: app/Services/IndividualFactsService.php:427 3109msgctxt "son’s son" 3110msgid "Burial of a grandson" 3111msgstr "" 3112 3113#: app/Services/IndividualFactsService.php:373 3114msgid "Burial of a half-brother" 3115msgstr "" 3116 3117#: app/Services/IndividualFactsService.php:375 3118msgid "Burial of a half-sibling" 3119msgstr "" 3120 3121#: app/Services/IndividualFactsService.php:374 3122msgid "Burial of a half-sister" 3123msgstr "" 3124 3125#: app/Services/IndividualFactsService.php:801 3126msgid "Burial of a husband" 3127msgstr "" 3128 3129#: app/Services/IndividualFactsService.php:667 3130msgid "Burial of a maternal grandfather" 3131msgstr "" 3132 3133#: app/Services/IndividualFactsService.php:668 3134msgid "Burial of a maternal grandmother" 3135msgstr "" 3136 3137#: app/Services/IndividualFactsService.php:632 3138msgid "Burial of a mother" 3139msgstr "" 3140 3141#: app/Services/IndividualFactsService.php:633 3142msgid "Burial of a parent" 3143msgstr "" 3144 3145#: app/Services/IndividualFactsService.php:685 3146msgid "Burial of a paternal grandfather" 3147msgstr "" 3148 3149#: app/Services/IndividualFactsService.php:686 3150msgid "Burial of a paternal grandmother" 3151msgstr "" 3152 3153#: app/Services/IndividualFactsService.php:357 3154msgid "Burial of a sibling" 3155msgstr "" 3156 3157#: app/Services/IndividualFactsService.php:356 3158msgid "Burial of a sister" 3159msgstr "" 3160 3161#: app/Services/IndividualFactsService.php:337 3162msgid "Burial of a son" 3163msgstr "" 3164 3165#: app/Services/IndividualFactsService.php:803 3166msgid "Burial of a spouse" 3167msgstr "" 3168 3169#: app/Services/IndividualFactsService.php:802 3170msgid "Burial of a wife" 3171msgstr "" 3172 3173#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:5 3174msgid "Burial place contains" 3175msgstr "" 3176 3177#. I18N: Name of a module/report 3178#: app/Module/CemeteryReportModule.php:40 3179#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:3 3180#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:34 3181msgid "Burials" 3182msgstr "" 3183 3184#. I18N: Name of a country or state 3185#: app/Statistics/Service/CountryService.php:83 3186msgid "Burkina Faso" 3187msgstr "" 3188 3189#. I18N: Name of a country or state 3190#: app/Statistics/Service/CountryService.php:76 3191msgid "Burundi" 3192msgstr "" 3193 3194#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:98 3195msgid "Buyer" 3196msgstr "" 3197 3198#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:75 3199msgctxt "FEMALE" 3200msgid "Buyer" 3201msgstr "" 3202 3203#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:54 3204msgctxt "MALE" 3205msgid "Buyer" 3206msgstr "" 3207 3208#. I18N: Help text for the "Port number" site configuration setting 3209#: resources/views/admin/site-mail.phtml:113 3210msgid "By default, SMTP works on port 25." 3211msgstr "" 3212 3213#. I18N: Name of a module. CKEditor is a trademark. Do not translate it? https://ckeditor.com 3214#: app/Module/CkeditorModule.php:43 3215msgid "CKEditor™" 3216msgstr "" 3217 3218#. I18N: Name of a module. 3219#: app/Module/CustomCssJsModule.php:83 3220msgid "CSS and JS" 3221msgstr "" 3222 3223#: resources/views/admin/trees.phtml:74 3224#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:33 3225msgid "Calculating…" 3226msgstr "" 3227 3228#. I18N: Name of a module 3229#: app/Module/CalendarMenuModule.php:42 app/Module/CalendarMenuModule.php:81 3230#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:41 3231msgid "Calendar" 3232msgstr "" 3233 3234#. I18N: A configuration setting 3235#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:108 3236#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:110 3237#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:113 3238msgid "Calendar conversion" 3239msgstr "" 3240 3241#. I18N: Location of an LDS church temple 3242#: app/Elements/TempleCode.php:74 3243msgid "Calgary, Alberta, Canada" 3244msgstr "" 3245 3246#: app/Gedcom.php:845 resources/views/modals/source-fields.phtml:52 3247msgid "Call number" 3248msgstr "" 3249 3250#. I18N: Name of a country or state 3251#: app/Statistics/Service/CountryService.php:280 3252msgid "Cambodia" 3253msgstr "" 3254 3255#. I18N: Name of a country or state 3256#: app/Statistics/Service/CountryService.php:130 3257msgid "Cameroon" 3258msgstr "" 3259 3260#. I18N: Location of an LDS church temple 3261#: app/Elements/TempleCode.php:75 3262msgid "Campinas, Brazil" 3263msgstr "" 3264 3265#. I18N: Name of a country or state 3266#: app/Statistics/Service/CountryService.php:118 3267msgid "Canada" 3268msgstr "" 3269 3270#. I18N: Name of a country or state 3271#: app/Statistics/Service/CountryService.php:142 3272msgid "Cape Verde" 3273msgstr "" 3274 3275#. I18N: Location of an LDS church temple 3276#: app/Elements/TempleCode.php:76 3277msgid "Caracas, Venezuela" 3278msgstr "" 3279 3280#. I18N: Type of media object 3281#: app/Elements/SourceMediaType.php:81 3282msgid "Card" 3283msgstr "" 3284 3285#. I18N: Location of an LDS church temple 3286#: app/Elements/TempleCode.php:56 3287msgid "Cardston, Alberta, Canada" 3288msgstr "" 3289 3290#: app/Gedcom.php:610 3291msgid "Caste" 3292msgstr "" 3293 3294#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:79 3295msgid "Categories" 3296msgstr "" 3297 3298#: app/CustomTags/GedcomL.php:144 app/CustomTags/GedcomL.php:200 3299#: app/CustomTags/Legacy.php:138 3300msgid "Category" 3301msgstr "" 3302 3303#: app/CustomTags/GedcomL.php:234 app/Gedcom.php:410 app/Gedcom.php:544 3304msgid "Cause" 3305msgstr "" 3306 3307#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:114 app/Gedcom.php:637 3308msgid "Cause of death" 3309msgstr "" 3310 3311#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:30 3312#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:66 3313#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:47 3314msgid "Caution! This may take a long time. Be patient." 3315msgstr "" 3316 3317#. I18N: Name of a country or state 3318#: app/Statistics/Service/CountryService.php:151 3319msgid "Cayman Islands" 3320msgstr "" 3321 3322#. I18N: Location of an LDS church temple 3323#: app/Elements/TempleCode.php:77 3324msgid "Cebu City, Philippines" 3325msgstr "" 3326 3327#: app/CustomTags/PhpGedView.php:66 3328msgid "Cemetery" 3329msgstr "" 3330 3331#: app/Gedcom.php:611 3332msgid "Census" 3333msgstr "" 3334 3335#. I18N: Name of a module 3336#: app/Module/CensusAssistantModule.php:51 3337msgid "Census assistant" 3338msgstr "" 3339 3340#: app/Gedcom.php:612 3341#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:16 3342msgid "Census date" 3343msgstr "" 3344 3345#: resources/views/modules/GEDFact_assistant/select-census.phtml:15 3346msgid "Census date and place" 3347msgstr "" 3348 3349#: app/Gedcom.php:613 3350msgid "Census place" 3351msgstr "" 3352 3353#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 3354msgid "Census transcript" 3355msgstr "" 3356 3357#. I18N: Name of a country or state 3358#: app/Statistics/Service/CountryService.php:116 3359msgid "Central African Republic" 3360msgstr "" 3361 3362#: app/Module/StatisticsChartModule.php:979 3363#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:112 3364#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:142 3365#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:96 3366#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:87 3367#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:112 3368#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:96 3369#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:96 3370#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:96 3371#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:135 3372#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:165 3373#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:64 3374#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:96 3375#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:132 3376msgid "Century" 3377msgstr "" 3378 3379#. I18N: Type of media object 3380#: app/Elements/SourceMediaType.php:82 3381msgid "Certificate" 3382msgstr "" 3383 3384#. I18N: Name of a country or state 3385#: app/Statistics/Service/CountryService.php:478 3386msgid "Chad" 3387msgstr "" 3388 3389#: app/Http/RequestHandlers/ChangeFamilyMembersPage.php:49 3390#: resources/views/family-page-menu.phtml:35 3391msgid "Change family members" 3392msgstr "" 3393 3394#: app/Http/RequestHandlers/TreePageEdit.php:64 3395msgid "Change the “Home page” blocks" 3396msgstr "" 3397 3398#: app/Http/RequestHandlers/UserPageEdit.php:62 3399msgid "Change the “My page” blocks" 3400msgstr "" 3401 3402#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3403#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:52 3404#, php-format 3405msgid "Changed by %1$s" 3406msgstr "" 3407 3408#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> 3409#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:50 3410#, php-format 3411msgid "Changed on %1$s" 3412msgstr "" 3413 3414#. I18N: [a record was] Changed on <date/time> by <user> 3415#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:48 3416#, php-format 3417msgid "Changed on %1$s by %2$s" 3418msgstr "" 3419 3420#. I18N: Name of a module/report 3421#: app/Module/ChangeReportModule.php:44 3422#: resources/views/admin/users-edit.phtml:150 3423#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:51 3424#: resources/views/pending-changes-page.phtml:50 3425#: resources/xml/reports/change_report.xml:3 3426#: resources/xml/reports/change_report.xml:44 3427msgid "Changes" 3428msgstr "" 3429 3430#: app/Module/RecentChangesModule.php:177 3431#, php-format 3432msgid "Changes in the last %s day" 3433msgid_plural "Changes in the last %s days" 3434msgstr[0] "" 3435msgstr[1] "" 3436 3437#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:94 3438#: resources/views/admin/trees.phtml:211 3439msgid "Changes log" 3440msgstr "" 3441 3442#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:79 3443#: resources/views/admin/trees-import.phtml:82 3444msgid "Character encoding" 3445msgstr "" 3446 3447#: app/Gedcom.php:498 3448msgid "Character set" 3449msgstr "" 3450 3451#: resources/views/admin/modules.phtml:224 3452#: resources/views/admin/modules.phtml:227 3453msgid "Chart" 3454msgstr "" 3455 3456#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:424 3457msgid "Chart preferences" 3458msgstr "" 3459 3460#: resources/views/modules/charts/config.phtml:20 3461#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:26 3462#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:155 3463#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:157 3464msgid "Chart type" 3465msgstr "" 3466 3467#. I18N: Name of a module/block 3468#. I18N: Name of a module 3469#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsPage.php:43 3470#: app/Module/ChartsBlockModule.php:67 app/Module/ChartsMenuModule.php:59 3471#: app/Module/ChartsMenuModule.php:109 3472#: resources/views/admin/control-panel.phtml:673 3473#: resources/views/admin/modules.phtml:102 3474#: resources/views/admin/modules.phtml:104 3475#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:391 3476msgid "Charts" 3477msgstr "" 3478 3479#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:324 3480#: resources/views/admin/trees.phtml:185 3481msgid "Check for errors" 3482msgstr "" 3483 3484#: app/Module/CheckForNewVersion.php:65 3485msgid "Check for new version" 3486msgstr "" 3487 3488#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:122 3489msgid "Check for pending changes…" 3490msgstr "" 3491 3492#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:61 3493msgid "Checking server capacity" 3494msgstr "" 3495 3496#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:44 3497msgid "Checking server configuration" 3498msgstr "" 3499 3500#. I18N: Location of an LDS church temple 3501#: app/Elements/TempleCode.php:78 3502msgid "Chicago, Illinois, United States" 3503msgstr "" 3504 3505#: app/Gedcom.php:451 resources/views/edit/change-family-members.phtml:67 3506#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:78 3507#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:42 3508msgid "Child" 3509msgstr "" 3510 3511#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:388 3512#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:480 3513msgid "Child of " 3514msgstr "" 3515 3516#. I18N: e.g. “Child of [father name & mother name]” 3517#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:371 3518#, php-format 3519msgid "Child of %s" 3520msgstr "" 3521 3522#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:155 3523#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:227 3524#: app/Module/StatisticsChartModule.php:421 3525#: app/Module/StatisticsChartModule.php:713 3526#: resources/views/lists/families-table.phtml:161 3527#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:175 3528#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:40 3529#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:215 3530#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:761 3531#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:122 3532msgid "Children" 3533msgstr "" 3534 3535#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:10 3536msgid "Children in family" 3537msgstr "" 3538 3539#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:391 3540#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:483 3541msgid "Children of " 3542msgstr "" 3543 3544#. I18N: In the Icelandic surname tradition, ... 3545#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:52 3546msgid "Children take a patronym instead of a surname." 3547msgstr "" 3548 3549#. I18N: In the Spanish surname tradition, ... 3550#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:53 3551msgid "Children take one surname from the father and one surname from the mother." 3552msgstr "" 3553 3554#. I18N: In the Portuguese surname tradition, ... 3555#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:53 3556msgid "Children take one surname from the mother and one surname from the father." 3557msgstr "" 3558 3559#. I18N: In the patrilineal surname tradition, ... 3560#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:76 3561#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:50 3562#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:50 3563#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:66 3564msgid "Children take their father’s surname." 3565msgstr "" 3566 3567#. I18N: In the matrilineal surname tradition, ... 3568#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:50 3569msgid "Children take their mother’s surname." 3570msgstr "" 3571 3572#. I18N: Name of a country or state 3573#: app/Statistics/Service/CountryService.php:124 3574msgid "Chile" 3575msgstr "" 3576 3577#. I18N: Name of a country or state 3578#: app/Statistics/Service/CountryService.php:126 3579msgid "China" 3580msgstr "" 3581 3582#: app/Http/RequestHandlers/ReportListPage.php:65 3583msgid "Choose a report to run" 3584msgstr "" 3585 3586#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 3587#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 3588#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 3589msgid "Choose relatives" 3590msgstr "" 3591 3592#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:51 3593msgid "Choose user defined welcome text typed below" 3594msgstr "" 3595 3596#: app/Gedcom.php:618 resources/xml/reports/family_group_report.xml:206 3597#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:560 3598#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:904 3599#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:16 3600msgid "Christening" 3601msgstr "" 3602 3603#: app/Services/IndividualFactsService.php:222 3604msgid "Christening of a brother" 3605msgstr "" 3606 3607#: app/Services/IndividualFactsService.php:201 3608msgid "Christening of a child" 3609msgstr "" 3610 3611#: app/Services/IndividualFactsService.php:200 3612msgid "Christening of a daughter" 3613msgstr "" 3614 3615#: app/Services/IndividualFactsService.php:270 3616#: app/Services/IndividualFactsService.php:293 3617#: app/Services/IndividualFactsService.php:316 3618msgid "Christening of a grandchild" 3619msgstr "" 3620 3621#: app/Services/IndividualFactsService.php:269 3622msgid "Christening of a granddaughter" 3623msgstr "" 3624 3625#: app/Services/IndividualFactsService.php:292 3626msgctxt "daughter’s daughter" 3627msgid "Christening of a granddaughter" 3628msgstr "" 3629 3630#: app/Services/IndividualFactsService.php:315 3631msgctxt "son’s daughter" 3632msgid "Christening of a granddaughter" 3633msgstr "" 3634 3635#: app/Services/IndividualFactsService.php:268 3636msgid "Christening of a grandson" 3637msgstr "" 3638 3639#: app/Services/IndividualFactsService.php:291 3640msgctxt "daughter’s son" 3641msgid "Christening of a grandson" 3642msgstr "" 3643 3644#: app/Services/IndividualFactsService.php:314 3645msgctxt "son’s son" 3646msgid "Christening of a grandson" 3647msgstr "" 3648 3649#: app/Services/IndividualFactsService.php:245 3650msgid "Christening of a half-brother" 3651msgstr "" 3652 3653#: app/Services/IndividualFactsService.php:247 3654msgid "Christening of a half-sibling" 3655msgstr "" 3656 3657#: app/Services/IndividualFactsService.php:246 3658msgid "Christening of a half-sister" 3659msgstr "" 3660 3661#: app/Services/IndividualFactsService.php:224 3662msgid "Christening of a sibling" 3663msgstr "" 3664 3665#: app/Services/IndividualFactsService.php:223 3666msgid "Christening of a sister" 3667msgstr "" 3668 3669#: app/Services/IndividualFactsService.php:199 3670msgid "Christening of a son" 3671msgstr "" 3672 3673#. I18N: Name of a country or state 3674#: app/Statistics/Service/CountryService.php:149 3675msgid "Christmas Island" 3676msgstr "" 3677 3678#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:99 3679msgid "Circumciser" 3680msgstr "" 3681 3682#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:113 3683msgid "Circumcision" 3684msgstr "" 3685 3686#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:37 3687msgid "Citation" 3688msgstr "" 3689 3690#: app/CustomTags/GedcomL.php:130 app/CustomTags/GedcomL.php:184 3691#: app/CustomTags/GedcomL.php:277 app/CustomTags/GedcomL.php:310 3692#: app/Gedcom.php:439 app/Gedcom.php:493 app/Gedcom.php:571 app/Gedcom.php:682 3693#: app/Gedcom.php:754 app/Gedcom.php:778 app/Gedcom.php:802 app/Gedcom.php:911 3694#: app/Gedcom.php:925 resources/xml/reports/fact_sources.xml:74 3695#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:161 3696#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:277 3697#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:323 3698msgid "Citation details" 3699msgstr "" 3700 3701#: app/CustomTags/Reunion.php:55 3702msgid "Citizenship" 3703msgstr "" 3704 3705#: app/CustomTags/GedcomL.php:229 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:69 3706#: app/Gedcom.php:405 app/Gedcom.php:518 app/Gedcom.php:538 app/Gedcom.php:809 3707#: app/Gedcom.php:856 3708msgid "City" 3709msgstr "" 3710 3711#. I18N: Location of an LDS church temple 3712#: app/Elements/TempleCode.php:79 3713msgid "Ciudad Juarez, Mexico" 3714msgstr "" 3715 3716#: app/CustomTags/Aldfaer.php:61 app/Elements/MarriageType.php:63 3717#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:202 3718msgid "Civil marriage" 3719msgstr "" 3720 3721#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:100 3722msgid "Civil registrar" 3723msgstr "" 3724 3725#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:76 3726msgctxt "FEMALE" 3727msgid "Civil registrar" 3728msgstr "" 3729 3730#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:55 3731msgctxt "MALE" 3732msgid "Civil registrar" 3733msgstr "" 3734 3735#: app/Http/RequestHandlers/CleanDataFolder.php:102 3736#: resources/views/admin/control-panel.phtml:247 3737msgid "Clean up data folder" 3738msgstr "" 3739 3740#. I18N: Name of a module 3741#: app/Module/ClippingsCartModule.php:216 3742msgid "Clippings cart" 3743msgstr "" 3744 3745#. I18N: Type of media object 3746#: app/Elements/SourceMediaType.php:83 3747msgid "Coat of arms" 3748msgstr "" 3749 3750#. I18N: Location of an LDS church temple 3751#: app/Elements/TempleCode.php:80 3752msgid "Cochabamba, Bolivia" 3753msgstr "" 3754 3755#. I18N: Name of a country or state 3756#: app/Statistics/Service/CountryService.php:120 3757msgid "Cocos (Keeling) Islands" 3758msgstr "" 3759 3760#. I18N: The name of a colour-scheme 3761#: app/Module/ColorsTheme.php:160 3762msgid "Coffee and Cream" 3763msgstr "" 3764 3765#. I18N: The name of a colour-scheme 3766#: app/Module/ColorsTheme.php:162 3767msgid "Cold Day" 3768msgstr "" 3769 3770#. I18N: Name of a country or state 3771#: app/Statistics/Service/CountryService.php:138 3772msgid "Colombia" 3773msgstr "" 3774 3775#. I18N: Location of an LDS church temple 3776#: app/Elements/TempleCode.php:81 3777msgid "Colonia Juarez, Mexico" 3778msgstr "" 3779 3780#. I18N: Location of an LDS church temple 3781#: app/Elements/TempleCode.php:86 3782msgid "Columbia River, Washington, United States" 3783msgstr "" 3784 3785#. I18N: Location of an LDS church temple 3786#: app/Elements/TempleCode.php:82 3787msgid "Columbia, South Carolina, United States" 3788msgstr "" 3789 3790#. I18N: Location of an LDS church temple 3791#: app/Elements/TempleCode.php:83 3792msgid "Columbus, Ohio, United States" 3793msgstr "" 3794 3795#: app/CustomTags/PhpGedView.php:62 app/CustomTags/PhpGedView.php:68 3796msgid "Comment" 3797msgstr "" 3798 3799#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:34 3800#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:28 3801#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:79 3802#: resources/views/register-page.phtml:85 3803msgid "Comments" 3804msgstr "" 3805 3806#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:63 3807msgid "Common law marriage" 3808msgstr "" 3809 3810#. I18N: Description of the “Messages” module 3811#: app/Module/UserMessagesModule.php:78 3812msgid "Communicate directly with other users, using private messages." 3813msgstr "" 3814 3815#. I18N: Name of a country or state 3816#: app/Statistics/Service/CountryService.php:140 3817msgid "Comoros" 3818msgstr "" 3819 3820#. I18N: Name of a module/chart 3821#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:77 3822msgid "Compact tree" 3823msgstr "" 3824 3825#. I18N: %s is an individual’s name 3826#: app/Module/CompactTreeChartModule.php:123 3827#, php-format 3828msgid "Compact tree of %s" 3829msgstr "" 3830 3831#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:44 3832msgid "Comparison" 3833msgstr "" 3834 3835#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3836#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:71 3837#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:64 3838#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:72 3839#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:77 3840#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:74 3841msgid "Completed before 1970; date not available" 3842msgstr "" 3843 3844#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 3845#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:67 3846#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:68 3847#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:67 3848#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:66 3849msgid "Completed; date unknown" 3850msgstr "" 3851 3852#: app/CustomTags/GedcomL.php:145 app/CustomTags/GedcomL.php:201 3853#: app/CustomTags/Legacy.php:139 3854msgid "Completion date" 3855msgstr "" 3856 3857#: app/Gedcom.php:624 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:19 3858msgid "Confirmation" 3859msgstr "" 3860 3861#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:37 3862msgid "Connection to database server" 3863msgstr "" 3864 3865#. I18N: Name of a module 3866#: app/Module/ContactsFooterModule.php:55 3867#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:150 3868msgid "Contact information" 3869msgstr "" 3870 3871#: resources/views/edit-account-page.phtml:135 3872msgid "Contact method" 3873msgstr "" 3874 3875#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:255 3876msgid "Contains" 3877msgstr "" 3878 3879#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:37 3880#: resources/views/modules/html/config.phtml:41 3881#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:37 3882msgid "Content" 3883msgstr "" 3884 3885#: app/Gedcom.php:766 3886msgid "Continuation" 3887msgstr "" 3888 3889#: app/Http/RequestHandlers/ControlPanel.php:150 3890#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:93 3891#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:89 3892#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:110 3893#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:236 app/Module/ModuleThemeTrait.php:240 3894#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 3895#: resources/views/admin/broadcast.phtml:20 3896#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 3897#: resources/views/admin/clean-data.phtml:17 3898#: resources/views/admin/components.phtml:30 3899#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 3900#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 3901#: resources/views/admin/email-page.phtml:22 3902#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:17 3903#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 3904#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 3905#: resources/views/admin/media.phtml:23 3906#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 3907#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 3908#: resources/views/admin/modules.phtml:37 3909#: resources/views/admin/server-information.phtml:15 3910#: resources/views/admin/site-logs.phtml:31 3911#: resources/views/admin/site-mail.phtml:31 3912#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:17 3913#: resources/views/admin/site-registration.phtml:18 3914#: resources/views/admin/tags.phtml:26 3915#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 3916#: resources/views/admin/trees-create.phtml:17 3917#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 3918#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 3919#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 3920#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:21 3921#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 3922#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 3923#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 3924#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 3925#: resources/views/admin/trees.phtml:43 3926#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:16 3927#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:17 3928#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:23 3929#: resources/views/admin/users-create.phtml:21 3930#: resources/views/admin/users-edit.phtml:30 3931#: resources/views/admin/users.phtml:17 3932#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:16 3933#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 3934#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:16 3935#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 3936#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 3937#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 3938#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 3939#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 3940#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 3941#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 3942#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 3943#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 3944#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 3945#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 3946msgid "Control panel" 3947msgstr "" 3948 3949#. I18N: Name of a module 3950#: app/Module/FixCemeteryTag.php:60 app/Module/FixNameTags.php:84 3951#: app/Module/FixPrimaryTag.php:59 app/Module/FixWtObjeSortTag.php:61 3952#, php-format 3953msgid "Convert %s tags to GEDCOM 5.5.1" 3954msgstr "" 3955 3956#. I18N: Label for option 3957#: resources/views/modules/fix-ceme-tag/options.phtml:16 3958msgid "Convert to" 3959msgstr "" 3960 3961#. I18N: Name of a country or state 3962#: app/Statistics/Service/CountryService.php:136 3963msgid "Cook Islands" 3964msgstr "" 3965 3966#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:31 3967msgid "Cookies" 3968msgstr "" 3969 3970#: app/CustomTags/GedcomL.php:245 app/CustomTags/GedcomL.php:257 3971#: app/Gedcom.php:423 app/Gedcom.php:555 3972msgid "Coordinates" 3973msgstr "" 3974 3975#. I18N: Location of an LDS church temple 3976#: app/Elements/TempleCode.php:84 3977msgid "Copenhagen, Denmark" 3978msgstr "" 3979 3980#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:15 3981#: resources/views/edit/icon-fact-copy.phtml:17 3982#: resources/views/individual-page-name.phtml:84 3983#: resources/views/individual-page-name.phtml:86 3984#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:18 3985msgid "Copy" 3986msgstr "" 3987 3988#. I18N: Copy all the records from [family tree 1] into [family tree 2] 3989#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:50 3990#, php-format 3991msgid "Copy all the records from %1$s into %2$s." 3992msgstr "" 3993 3994#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:126 3995msgid "Copy files…" 3996msgstr "" 3997 3998#: app/Module/ShareUrlModule.php:51 3999msgid "Copy the URL of the record to the clipboard" 4000msgstr "" 4001 4002#: app/Gedcom.php:500 app/Gedcom.php:527 4003msgid "Copyright" 4004msgstr "" 4005 4006#. I18N: Location of an LDS church temple 4007#: app/Elements/TempleCode.php:85 4008msgid "Cordoba, Argentina" 4009msgstr "" 4010 4011#: app/Gedcom.php:513 4012msgid "Corporation" 4013msgstr "" 4014 4015#. I18N: Description of a “Data fix” module 4016#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:69 4017msgid "Correct NAME records of the form “John/DOE/” or “John /DOE”, as produced by older genealogy programs." 4018msgstr "" 4019 4020#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:52 app/Elements/ResearchTaskType.php:51 4021msgid "Correspondence" 4022msgstr "" 4023 4024#. I18N: Name of a country or state 4025#: app/Statistics/Service/CountryService.php:144 4026msgid "Costa Rica" 4027msgstr "" 4028 4029#. I18N: Name of a country or state 4030#: app/Statistics/Service/CountryService.php:128 4031msgid "Cote d’Ivoire" 4032msgstr "" 4033 4034#: resources/views/verify-failure-page.phtml:19 4035msgid "Could not verify the information you entered. Please try again or contact the site administrator for more information." 4036msgstr "" 4037 4038#. I18N: Description of the “Hit counters” module 4039#: app/Module/HitCountFooterModule.php:84 4040msgid "Count the visits to each page" 4041msgstr "" 4042 4043#: app/CustomTags/GedcomL.php:230 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:70 4044#: app/Gedcom.php:406 app/Gedcom.php:519 app/Gedcom.php:539 app/Gedcom.php:810 4045#: app/Gedcom.php:857 app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:108 4046msgid "Country" 4047msgstr "" 4048 4049#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:255 4050msgid "Create" 4051msgstr "" 4052 4053#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:58 4054#: resources/views/admin/control-panel.phtml:294 4055msgid "Create a family tree" 4056msgstr "" 4057 4058#: app/Elements/XrefLocation.php:60 4059#: resources/views/modals/create-location.phtml:16 4060msgid "Create a location" 4061msgstr "" 4062 4063#: app/Elements/XrefMedia.php:62 4064#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:20 4065#: resources/views/modals/create-media-object.phtml:19 4066msgid "Create a media object" 4067msgstr "" 4068 4069#: app/Elements/XrefRepository.php:65 4070#: resources/views/modals/create-repository.phtml:18 4071msgid "Create a repository" 4072msgstr "" 4073 4074#: app/Elements/XrefNote.php:60 app/Elements/XrefSharedNote.php:60 4075#: resources/views/modals/create-note-object.phtml:16 4076msgid "Create a shared note" 4077msgstr "" 4078 4079#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:17 4080msgid "Create a shared note using the census assistant" 4081msgstr "" 4082 4083#: app/Elements/XrefSource.php:74 resources/views/modals/create-source.phtml:16 4084msgid "Create a source" 4085msgstr "" 4086 4087#: app/Elements/XrefSubmission.php:60 4088#: resources/views/modals/create-submission.phtml:16 4089msgid "Create a submission" 4090msgstr "" 4091 4092#: app/Elements/XrefSubmitter.php:60 4093#: resources/views/modals/create-submitter.phtml:16 4094msgid "Create a submitter" 4095msgstr "" 4096 4097#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:121 4098msgid "Create a temporary folder…" 4099msgstr "" 4100 4101#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:80 4102msgid "Create a unique filename" 4103msgstr "" 4104 4105#: app/Http/RequestHandlers/AddUnlinkedPage.php:74 4106msgid "Create an individual" 4107msgstr "" 4108 4109#. I18N: %s is a link/URL 4110#: app/Module/BingMaps.php:48 app/Module/EsriMaps.php:51 4111#: app/Module/GoogleMaps.php:48 app/Module/HereMaps.php:48 4112#: app/Module/MapBox.php:48 app/Module/OpenStreetMap.php:41 4113#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:52 4114#, php-format 4115msgid "Create maps using %s." 4116msgstr "" 4117 4118#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:20 4119msgid "Create your own chart" 4120msgstr "" 4121 4122#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:20 4123msgid "Create, update, and delete a family tree for every GEDCOM file in the data folder." 4124msgstr "" 4125 4126#. I18N: GEDCOM tag _CREA 4127#: app/CustomTags/Ancestry.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:90 4128#: app/CustomTags/Gedcom7.php:120 app/CustomTags/Gedcom7.php:135 4129#: app/CustomTags/Gedcom7.php:139 app/CustomTags/Gedcom7.php:148 4130#: app/CustomTags/Gedcom7.php:156 app/CustomTags/Gedcom7.php:165 4131msgid "Created at" 4132msgstr "" 4133 4134#: app/CustomTags/Gedcom7.php:91 app/CustomTags/Gedcom7.php:121 4135#: app/CustomTags/Gedcom7.php:136 app/CustomTags/Gedcom7.php:140 4136#: app/CustomTags/Gedcom7.php:149 app/CustomTags/Gedcom7.php:157 4137#: app/CustomTags/Gedcom7.php:166 app/CustomTags/GedcomL.php:138 4138#: app/CustomTags/GedcomL.php:194 4139msgid "Creation date" 4140msgstr "" 4141 4142#: app/CustomTags/Gedcom7.php:92 app/CustomTags/Gedcom7.php:122 4143#: app/CustomTags/Gedcom7.php:137 app/CustomTags/Gedcom7.php:141 4144#: app/CustomTags/Gedcom7.php:150 app/CustomTags/Gedcom7.php:158 4145#: app/CustomTags/Gedcom7.php:167 4146msgid "Creation time" 4147msgstr "" 4148 4149#: app/Gedcom.php:633 resources/xml/reports/family_group_report.xml:315 4150#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:342 4151#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:669 4152#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:696 4153#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1013 4154#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1040 4155msgid "Cremation" 4156msgstr "" 4157 4158#: app/Services/IndividualFactsService.php:360 4159msgid "Cremation of a brother" 4160msgstr "" 4161 4162#: app/Services/IndividualFactsService.php:344 4163msgid "Cremation of a child" 4164msgstr "" 4165 4166#: app/Services/IndividualFactsService.php:343 4167msgid "Cremation of a daughter" 4168msgstr "" 4169 4170#: app/Services/IndividualFactsService.php:636 4171msgid "Cremation of a father" 4172msgstr "" 4173 4174#: app/Services/IndividualFactsService.php:434 4175msgid "Cremation of a grandchild" 4176msgstr "" 4177 4178#: app/Services/IndividualFactsService.php:397 4179msgid "Cremation of a granddaughter" 4180msgstr "" 4181 4182#: app/Services/IndividualFactsService.php:415 4183msgctxt "daughter’s daughter" 4184msgid "Cremation of a granddaughter" 4185msgstr "" 4186 4187#: app/Services/IndividualFactsService.php:433 4188msgctxt "son’s daughter" 4189msgid "Cremation of a granddaughter" 4190msgstr "" 4191 4192#: app/Services/IndividualFactsService.php:654 4193msgid "Cremation of a grandfather" 4194msgstr "" 4195 4196#: app/Services/IndividualFactsService.php:655 4197msgid "Cremation of a grandmother" 4198msgstr "" 4199 4200#: app/Services/IndividualFactsService.php:656 4201#: app/Services/IndividualFactsService.php:674 4202#: app/Services/IndividualFactsService.php:692 4203msgid "Cremation of a grandparent" 4204msgstr "" 4205 4206#: app/Services/IndividualFactsService.php:396 4207msgid "Cremation of a grandson" 4208msgstr "" 4209 4210#: app/Services/IndividualFactsService.php:414 4211msgctxt "daughter’s son" 4212msgid "Cremation of a grandson" 4213msgstr "" 4214 4215#: app/Services/IndividualFactsService.php:432 4216msgctxt "son’s son" 4217msgid "Cremation of a grandson" 4218msgstr "" 4219 4220#: app/Services/IndividualFactsService.php:378 4221msgid "Cremation of a half-brother" 4222msgstr "" 4223 4224#: app/Services/IndividualFactsService.php:380 4225msgid "Cremation of a half-sibling" 4226msgstr "" 4227 4228#: app/Services/IndividualFactsService.php:379 4229msgid "Cremation of a half-sister" 4230msgstr "" 4231 4232#: app/Services/IndividualFactsService.php:806 4233msgid "Cremation of a husband" 4234msgstr "" 4235 4236#: app/Services/IndividualFactsService.php:672 4237msgid "Cremation of a maternal grandfather" 4238msgstr "" 4239 4240#: app/Services/IndividualFactsService.php:673 4241msgid "Cremation of a maternal grandmother" 4242msgstr "" 4243 4244#: app/Services/IndividualFactsService.php:637 4245msgid "Cremation of a mother" 4246msgstr "" 4247 4248#: app/Services/IndividualFactsService.php:638 4249msgid "Cremation of a parent" 4250msgstr "" 4251 4252#: app/Services/IndividualFactsService.php:690 4253msgid "Cremation of a paternal grandfather" 4254msgstr "" 4255 4256#: app/Services/IndividualFactsService.php:691 4257msgid "Cremation of a paternal grandmother" 4258msgstr "" 4259 4260#: app/Services/IndividualFactsService.php:362 4261msgid "Cremation of a sibling" 4262msgstr "" 4263 4264#: app/Services/IndividualFactsService.php:361 4265msgid "Cremation of a sister" 4266msgstr "" 4267 4268#: app/Services/IndividualFactsService.php:342 4269msgid "Cremation of a son" 4270msgstr "" 4271 4272#: app/Services/IndividualFactsService.php:808 4273msgid "Cremation of a spouse" 4274msgstr "" 4275 4276#: app/Services/IndividualFactsService.php:807 4277msgid "Cremation of a wife" 4278msgstr "" 4279 4280#. I18N: Name of a country or state 4281#: app/Statistics/Service/CountryService.php:241 4282msgid "Croatia" 4283msgstr "" 4284 4285#. I18N: Name of a country or state 4286#: app/Statistics/Service/CountryService.php:146 4287msgid "Cuba" 4288msgstr "" 4289 4290#. I18N: Location of an LDS church temple 4291#: app/Elements/TempleCode.php:87 4292msgid "Curitiba, Brazil" 4293msgstr "" 4294 4295#: app/Module/HtmlBlockModule.php:192 app/Module/StatisticsChartModule.php:158 4296msgid "Custom" 4297msgstr "" 4298 4299#: resources/views/admin/tags.phtml:1003 4300msgid "Custom GEDCOM tags" 4301msgstr "" 4302 4303#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:215 4304msgid "Custom GEDCOM tags are discouraged. Try to use only standard GEDCOM tags." 4305msgstr "" 4306 4307#: resources/views/calendar-page.phtml:207 4308msgid "Custom event" 4309msgstr "" 4310 4311#: resources/views/admin/custom-module-info.phtml:14 4312msgid "Custom module" 4313msgstr "" 4314 4315#. I18N: A configuration setting 4316#: resources/views/admin/site-registration.phtml:38 4317msgid "Custom welcome text" 4318msgstr "" 4319 4320#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:216 app/Module/ModuleThemeTrait.php:220 4321msgid "Customize this page" 4322msgstr "" 4323 4324#. I18N: Name of a country or state 4325#: app/Statistics/Service/CountryService.php:153 4326msgid "Cyprus" 4327msgstr "" 4328 4329#. I18N: Name of a country or state 4330#: app/Statistics/Service/CountryService.php:155 4331msgid "Czech Republic" 4332msgstr "" 4333 4334#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/DomainKeys_Identified_Mail 4335#: resources/views/admin/site-mail.phtml:196 4336msgid "DKIM digital signature" 4337msgstr "" 4338 4339#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:116 app/CustomTags/RootsMagic.php:72 4340msgid "DNA markers" 4341msgstr "" 4342 4343#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Daitch–Mokotoff_Soundex 4344#: app/Soundex.php:608 resources/views/branches-page.phtml:42 4345#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:77 4346msgid "Daitch-Mokotoff" 4347msgstr "" 4348 4349#. I18N: Location of an LDS church temple 4350#: app/Elements/TempleCode.php:88 4351msgid "Dallas, Texas, United States" 4352msgstr "" 4353 4354#: app/CustomTags/GedcomL.php:123 app/CustomTags/GedcomL.php:177 4355#: app/CustomTags/GedcomL.php:270 app/CustomTags/GedcomL.php:303 4356#: app/Gedcom.php:432 app/Gedcom.php:486 app/Gedcom.php:526 app/Gedcom.php:564 4357#: app/Gedcom.php:675 app/Gedcom.php:747 app/Gedcom.php:771 app/Gedcom.php:795 4358#: app/Gedcom.php:833 app/Gedcom.php:904 app/Gedcom.php:918 4359#: resources/views/admin/changes-log.phtml:139 4360msgid "Data" 4361msgstr "" 4362 4363#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:68 4364msgid "Data controller" 4365msgstr "" 4366 4367#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:72 4368#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:29 4369#: resources/views/admin/modules.phtml:216 4370#: resources/views/admin/modules.phtml:219 4371msgid "Data fix" 4372msgstr "" 4373 4374#: app/Http/RequestHandlers/DataFixChoose.php:65 4375#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPage.php:87 4376#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:258 4377#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesPage.php:43 4378#: resources/views/admin/control-panel.phtml:694 4379#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 4380#: resources/views/admin/modules.phtml:98 4381#: resources/views/admin/modules.phtml:100 4382#: resources/views/admin/trees.phtml:153 4383msgid "Data fixes" 4384msgstr "" 4385 4386#: resources/views/help/data-fixes.phtml:10 4387msgid "Data fixes can require lots of slow calculations, so it is not possible to create an exact list of records that need to be updated." 4388msgstr "" 4389 4390#. I18N: A configuration setting 4391#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:26 4392msgid "Data folder" 4393msgstr "" 4394 4395#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:36 4396#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:36 4397#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:41 4398#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:36 4399msgid "Database connection" 4400msgstr "" 4401 4402#: app/CustomTags/PhpGedView.php:81 4403#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:111 4404#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:97 4405#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:54 4406#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:97 4407msgid "Database name" 4408msgstr "" 4409 4410#: app/CustomTags/PhpGedView.php:82 4411#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:97 4412#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:85 4413#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:85 4414msgid "Database password" 4415msgstr "" 4416 4417#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:54 4418msgid "Database type" 4419msgstr "" 4420 4421#: app/CustomTags/PhpGedView.php:84 4422#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:83 4423#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:73 4424#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:73 4425msgid "Database user account" 4426msgstr "" 4427 4428#: app/CustomTags/Aldfaer.php:80 app/CustomTags/Ancestry.php:72 4429#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:58 app/CustomTags/GedcomL.php:118 4430#: app/CustomTags/GedcomL.php:172 app/CustomTags/GedcomL.php:215 4431#: app/CustomTags/GedcomL.php:263 app/CustomTags/GedcomL.php:280 4432#: app/CustomTags/GedcomL.php:284 app/CustomTags/GedcomL.php:288 4433#: app/CustomTags/GedcomL.php:294 app/CustomTags/GedcomL.php:300 4434#: app/CustomTags/Legacy.php:58 app/CustomTags/Legacy.php:83 4435#: app/CustomTags/Legacy.php:122 app/CustomTags/Legacy.php:144 4436#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:53 app/Gedcom.php:411 4437#: app/Gedcom.php:501 app/Gedcom.php:528 app/Gedcom.php:545 4438#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:206 4439#: app/Module/ResearchTaskModule.php:65 app/Module/ResearchTaskModule.php:69 4440#: resources/views/help/date.phtml:31 resources/views/help/date.phtml:145 4441#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:37 4442#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:29 4443#: resources/views/pending-changes-page.phtml:52 4444#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:132 4445#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:158 4446#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:192 4447#: resources/xml/reports/birth_report.xml:40 4448#: resources/xml/reports/death_report.xml:46 4449#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:72 4450#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:159 4451#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:46 4452#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:57 4453msgid "Date" 4454msgstr "" 4455 4456#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:37 4457msgid "Date differences" 4458msgstr "" 4459 4460#: app/Gedcom.php:586 4461msgid "Date of LDS baptism" 4462msgstr "" 4463 4464#: app/Gedcom.php:740 4465msgid "Date of LDS child sealing" 4466msgstr "" 4467 4468#: app/Gedcom.php:628 4469msgid "Date of LDS confirmation" 4470msgstr "" 4471 4472#: app/Gedcom.php:648 4473msgid "Date of LDS endowment" 4474msgstr "" 4475 4476#: app/Gedcom.php:480 4477msgid "Date of LDS spouse sealing" 4478msgstr "" 4479 4480#: app/Gedcom.php:576 4481msgid "Date of adoption" 4482msgstr "" 4483 4484#: app/Gedcom.php:592 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:129 4485msgid "Date of baptism" 4486msgstr "" 4487 4488#: app/Gedcom.php:595 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:212 4489msgid "Date of bar mitzvah" 4490msgstr "" 4491 4492#: app/Gedcom.php:598 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:253 4493msgid "Date of bat mitzvah" 4494msgstr "" 4495 4496#: app/Gedcom.php:601 resources/xml/reports/fact_sources.xml:68 4497#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:272 4498#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:81 4499#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:49 4500msgid "Date of birth" 4501msgstr "" 4502 4503#: app/Gedcom.php:605 4504msgid "Date of blessing" 4505msgstr "" 4506 4507#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:95 4508msgid "Date of brit milah" 4509msgstr "" 4510 4511#: app/Gedcom.php:608 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:546 4512msgid "Date of burial" 4513msgstr "" 4514 4515#: app/Gedcom.php:619 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:170 4516msgid "Date of christening" 4517msgstr "" 4518 4519#: app/Gedcom.php:625 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:294 4520msgid "Date of confirmation" 4521msgstr "" 4522 4523#: app/Gedcom.php:634 4524msgid "Date of cremation" 4525msgstr "" 4526 4527#: app/Gedcom.php:638 resources/xml/reports/cemetery_report.xml:46 4528#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:274 4529#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:505 4530msgid "Date of death" 4531msgstr "" 4532 4533#: app/Gedcom.php:453 4534msgid "Date of divorce" 4535msgstr "" 4536 4537#: app/Gedcom.php:645 4538msgid "Date of emigration" 4539msgstr "" 4540 4541#: app/Gedcom.php:456 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:336 4542msgid "Date of engagement" 4543msgstr "" 4544 4545#: app/CustomTags/GedcomL.php:124 app/CustomTags/GedcomL.php:178 4546#: app/CustomTags/GedcomL.php:271 app/CustomTags/GedcomL.php:304 4547#: app/Gedcom.php:433 app/Gedcom.php:487 app/Gedcom.php:565 app/Gedcom.php:676 4548#: app/Gedcom.php:748 app/Gedcom.php:772 app/Gedcom.php:796 app/Gedcom.php:905 4549#: app/Gedcom.php:919 4550msgid "Date of entry in original source" 4551msgstr "" 4552 4553#: app/CustomTags/GedcomL.php:235 app/Gedcom.php:654 4554msgid "Date of event" 4555msgstr "" 4556 4557#: app/Gedcom.php:664 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:378 4558msgid "Date of first communion" 4559msgstr "" 4560 4561#: app/Gedcom.php:671 4562msgid "Date of immigration" 4563msgstr "" 4564 4565#: app/CustomTags/GedcomL.php:221 app/Gedcom.php:448 app/Gedcom.php:615 4566#: app/Gedcom.php:762 app/Gedcom.php:783 app/Gedcom.php:814 app/Gedcom.php:830 4567#: app/Gedcom.php:861 app/Gedcom.php:877 4568msgid "Date of last change" 4569msgstr "" 4570 4571#: app/Gedcom.php:467 resources/xml/reports/fact_sources.xml:319 4572#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:463 4573msgid "Date of marriage" 4574msgstr "" 4575 4576#: app/Gedcom.php:462 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:420 4577msgid "Date of marriage banns" 4578msgstr "" 4579 4580#: app/Gedcom.php:713 4581msgid "Date of naturalization" 4582msgstr "" 4583 4584#: app/Gedcom.php:723 4585msgid "Date of ordination" 4586msgstr "" 4587 4588#: app/Gedcom.php:731 4589msgid "Date of residence" 4590msgstr "" 4591 4592#: app/CustomTags/Gedcom7.php:128 4593msgid "Date of status change" 4594msgstr "" 4595 4596#: resources/views/help/date.phtml:107 4597msgid "Date period" 4598msgstr "" 4599 4600#: resources/views/help/date.phtml:100 4601msgid "Date periods are used to indicate that a fact, such as an occupation, continued for a period of time." 4602msgstr "" 4603 4604#: app/Gedcom.php:836 resources/views/help/date.phtml:69 4605#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:96 4606msgid "Date range" 4607msgstr "" 4608 4609#: resources/views/help/date.phtml:62 4610msgid "Date ranges are used to indicate that an event, such as a birth, happened on an unknown date within a possible range." 4611msgstr "" 4612 4613#: resources/views/admin/users.phtml:33 4614msgid "Date registered" 4615msgstr "" 4616 4617#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:71 4618msgid "Date sent" 4619msgstr "" 4620 4621#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 4622#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:129 4623#, php-format 4624msgid "Dates are only converted if they are valid for the calendar. For example, only dates between %1$s and %2$s will be converted to the French calendar and only dates after %3$s will be converted to the Gregorian calendar." 4625msgstr "" 4626 4627#: resources/views/help/date.phtml:24 4628msgid "Dates are stored using English abbreviations and keywords. Shortcuts are available as alternatives to these abbreviations and keywords." 4629msgstr "" 4630 4631#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:65 4632#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:809 4633#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:570 4634#: resources/xml/reports/individual_report.xml:566 4635msgid "Daughter" 4636msgstr "" 4637 4638#. I18N: e.g. “Daughter of [father name & mother name]” 4639#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:367 4640#, php-format 4641msgid "Daughter of %s" 4642msgstr "" 4643 4644#: app/Module/CalendarMenuModule.php:91 resources/views/calendar-page.phtml:43 4645msgid "Day" 4646msgstr "" 4647 4648#: app/Http/RequestHandlers/CalendarEvents.php:209 4649msgid "Day not set" 4650msgstr "" 4651 4652#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 4653#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 4654#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 4655msgid "Day:" 4656msgstr "" 4657 4658#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:76 4659#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:120 4660msgid "Dead" 4661msgstr "" 4662 4663#: app/Gedcom.php:636 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:206 4664#: resources/views/calendar-page.phtml:198 4665#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:125 4666#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:130 4667#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:177 4668#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:29 4669#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:457 4670#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:87 4671#: resources/xml/reports/change_report.xml:102 4672#: resources/xml/reports/change_report.xml:118 4673#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:594 4674#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:289 4675#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:470 4676#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:477 4677#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:643 4678#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:733 4679#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:740 4680#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:987 4681#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1081 4682#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1090 4683#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:281 4684#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:317 4685#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:357 4686#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:393 4687#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:429 4688#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:487 4689#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:523 4690#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:564 4691#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:600 4692#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:636 4693#: resources/xml/reports/individual_report.xml:270 4694#: resources/xml/reports/individual_report.xml:306 4695#: resources/xml/reports/individual_report.xml:346 4696#: resources/xml/reports/individual_report.xml:382 4697#: resources/xml/reports/individual_report.xml:418 4698#: resources/xml/reports/individual_report.xml:479 4699#: resources/xml/reports/individual_report.xml:519 4700#: resources/xml/reports/individual_report.xml:560 4701#: resources/xml/reports/individual_report.xml:596 4702#: resources/xml/reports/individual_report.xml:632 4703#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:24 4704#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:80 4705#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:81 4706#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:101 4707#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:102 4708#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:119 4709#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:120 4710#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:141 4711#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:142 4712#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:159 4713#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:160 4714#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:182 4715#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:183 4716#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:200 4717#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:201 4718#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:225 4719#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:226 4720#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:243 4721#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:244 4722#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:268 4723#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:269 4724#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:286 4725#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:287 4726#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:311 4727#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:312 4728#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:329 4729#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:330 4730#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:354 4731#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:355 4732#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:372 4733#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:373 4734#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:395 4735#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:411 4736#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:433 4737#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:449 4738#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:471 4739#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:487 4740#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:509 4741#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:525 4742#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:547 4743#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:563 4744#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:585 4745#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:601 4746#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:623 4747#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:639 4748#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:661 4749#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:677 4750#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:782 4751#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:783 4752#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:803 4753#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:804 4754#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:821 4755#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:822 4756#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:843 4757#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:844 4758#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:861 4759#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:862 4760#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:883 4761#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:884 4762#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:901 4763#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:902 4764#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:927 4765#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:945 4766#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:970 4767#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:988 4768#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1013 4769#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1031 4770#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1056 4771#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1074 4772#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1096 4773#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1115 4774#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1134 4775#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1153 4776#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1172 4777#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1191 4778#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1210 4779#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1229 4780#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1248 4781#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1267 4782#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1286 4783#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1305 4784#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1324 4785#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1343 4786#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1362 4787#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1381 4788#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:69 4789msgid "Death" 4790msgstr "" 4791 4792#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:306 4793msgid "Death by country" 4794msgstr "" 4795 4796#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:10 4797#: resources/xml/reports/death_report.xml:8 4798msgid "Death date range end" 4799msgstr "" 4800 4801#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:9 4802#: resources/xml/reports/death_report.xml:7 4803msgid "Death date range start" 4804msgstr "" 4805 4806#: app/Services/IndividualFactsService.php:350 4807msgid "Death of a brother" 4808msgstr "" 4809 4810#: app/Services/IndividualFactsService.php:334 4811#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:481 4812msgid "Death of a child" 4813msgstr "" 4814 4815#: app/Services/IndividualFactsService.php:333 4816msgid "Death of a daughter" 4817msgstr "" 4818 4819#: app/Services/IndividualFactsService.php:626 4820#: resources/views/fact-parent-age.phtml:28 4821msgid "Death of a father" 4822msgstr "" 4823 4824#: app/Services/IndividualFactsService.php:388 4825#: app/Services/IndividualFactsService.php:406 4826#: app/Services/IndividualFactsService.php:424 4827#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:475 4828msgid "Death of a grandchild" 4829msgstr "" 4830 4831#: app/Services/IndividualFactsService.php:387 4832msgid "Death of a granddaughter" 4833msgstr "" 4834 4835#: app/Services/IndividualFactsService.php:405 4836msgctxt "daughter’s daughter" 4837msgid "Death of a granddaughter" 4838msgstr "" 4839 4840#: app/Services/IndividualFactsService.php:423 4841msgctxt "son’s daughter" 4842msgid "Death of a granddaughter" 4843msgstr "" 4844 4845#: app/Services/IndividualFactsService.php:644 4846msgid "Death of a grandfather" 4847msgstr "" 4848 4849#: app/Services/IndividualFactsService.php:645 4850msgid "Death of a grandmother" 4851msgstr "" 4852 4853#: app/Services/IndividualFactsService.php:646 4854#: app/Services/IndividualFactsService.php:664 4855#: app/Services/IndividualFactsService.php:682 4856#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:505 4857msgid "Death of a grandparent" 4858msgstr "" 4859 4860#: app/Services/IndividualFactsService.php:386 4861msgid "Death of a grandson" 4862msgstr "" 4863 4864#: app/Services/IndividualFactsService.php:404 4865msgctxt "daughter’s son" 4866msgid "Death of a grandson" 4867msgstr "" 4868 4869#: app/Services/IndividualFactsService.php:422 4870msgctxt "son’s son" 4871msgid "Death of a grandson" 4872msgstr "" 4873 4874#: app/Services/IndividualFactsService.php:368 4875msgid "Death of a half-brother" 4876msgstr "" 4877 4878#: app/Services/IndividualFactsService.php:370 4879msgid "Death of a half-sibling" 4880msgstr "" 4881 4882#: app/Services/IndividualFactsService.php:369 4883msgid "Death of a half-sister" 4884msgstr "" 4885 4886#: app/Services/IndividualFactsService.php:796 4887msgid "Death of a husband" 4888msgstr "" 4889 4890#: app/Services/IndividualFactsService.php:662 4891msgid "Death of a maternal grandfather" 4892msgstr "" 4893 4894#: app/Services/IndividualFactsService.php:663 4895msgid "Death of a maternal grandmother" 4896msgstr "" 4897 4898#: app/Services/IndividualFactsService.php:627 4899#: resources/views/fact-parent-age.phtml:18 4900msgid "Death of a mother" 4901msgstr "" 4902 4903#: app/Services/IndividualFactsService.php:628 4904#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:493 4905#: resources/views/fact-parent-age.phtml:38 4906msgid "Death of a parent" 4907msgstr "" 4908 4909#: app/Services/IndividualFactsService.php:680 4910msgid "Death of a paternal grandfather" 4911msgstr "" 4912 4913#: app/Services/IndividualFactsService.php:681 4914msgid "Death of a paternal grandmother" 4915msgstr "" 4916 4917#: app/Services/IndividualFactsService.php:352 4918#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:487 4919msgid "Death of a sibling" 4920msgstr "" 4921 4922#: app/Services/IndividualFactsService.php:351 4923msgid "Death of a sister" 4924msgstr "" 4925 4926#: app/Services/IndividualFactsService.php:332 4927msgid "Death of a son" 4928msgstr "" 4929 4930#: app/Services/IndividualFactsService.php:798 4931#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:499 4932msgid "Death of a spouse" 4933msgstr "" 4934 4935#: app/Services/IndividualFactsService.php:797 4936msgid "Death of a wife" 4937msgstr "" 4938 4939#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:55 4940msgid "Death of one spouse" 4941msgstr "" 4942 4943#: resources/xml/reports/death_report.xml:6 4944msgid "Death place contains" 4945msgstr "" 4946 4947#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:27 4948msgid "Death places" 4949msgstr "" 4950 4951#. I18N: Name of a module/report 4952#: app/Module/DeathReportModule.php:40 4953#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:67 4954#: resources/xml/reports/death_report.xml:3 4955#: resources/xml/reports/death_report.xml:32 4956msgid "Deaths" 4957msgstr "" 4958 4959#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:111 4960#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:69 4961msgid "Deaths by century" 4962msgstr "" 4963 4964#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:242 4965msgctxt "Abbreviation for December" 4966msgid "Dec" 4967msgstr "" 4968 4969#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:139 4970msgctxt "GENITIVE" 4971msgid "December" 4972msgstr "" 4973 4974#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:209 4975msgctxt "INSTRUMENTAL" 4976msgid "December" 4977msgstr "" 4978 4979#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:174 4980msgctxt "LOCATIVE" 4981msgid "December" 4982msgstr "" 4983 4984#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:104 4985#: app/Module/StatisticsChartModule.php:798 4986#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:24 4987msgctxt "NOMINATIVE" 4988msgid "December" 4989msgstr "" 4990 4991#. I18N: The tenth day in the French republican calendar 4992#: app/Date/FrenchDate.php:319 4993msgid "Decidi" 4994msgstr "" 4995 4996#: app/Module/UserWelcomeModule.php:98 app/Module/WelcomeBlockModule.php:97 4997msgid "Default chart" 4998msgstr "" 4999 5000#: resources/views/admin/trees.phtml:129 5001msgid "Default family tree" 5002msgstr "" 5003 5004#. I18N: A configuration setting 5005#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:104 5006#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:95 5007#: resources/views/edit-account-page.phtml:75 5008msgid "Default individual" 5009msgstr "" 5010 5011#. I18N: A configuration setting 5012#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:64 5013msgid "Default theme" 5014msgstr "" 5015 5016#: app/CustomTags/GedcomL.php:160 app/CustomTags/GedcomL.php:161 5017#: app/CustomTags/GedcomL.php:162 app/CustomTags/GedcomL.php:163 5018#: app/CustomTags/GedcomL.php:164 5019msgid "Definition" 5020msgstr "" 5021 5022#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:115 5023msgid "Degree" 5024msgstr "" 5025 5026#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 5027#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 5028#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 5029#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 5030#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 5031#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 5032#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 5033#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 5034#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 5035#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 5036#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 5037#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 5038#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 5039#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 5040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 5041#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 5042msgctxt "font name" 5043msgid "DejaVu" 5044msgstr "" 5045 5046#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:261 5047#: app/Module/FixPrimaryTag.php:114 resources/views/admin/locations.phtml:52 5048#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:274 5049#: resources/views/admin/trees.phtml:119 5050#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:47 5051#: resources/views/edit-blocks-block.phtml:30 5052#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:16 5053#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:18 5054#: resources/views/family-page-menu.phtml:83 5055#: resources/views/individual-page-menu.phtml:123 5056#: resources/views/media-page-details.phtml:40 5057#: resources/views/media-page-details.phtml:43 5058#: resources/views/media-page-menu.phtml:86 5059#: resources/views/modules/faq/config.phtml:64 5060#: resources/views/modules/faq/config.phtml:104 5061#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:47 5062#: resources/views/modules/stories/config.phtml:61 5063#: resources/views/modules/stories/config.phtml:88 5064#: resources/views/modules/stories/config.phtml:90 5065#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:63 5066#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:137 5067#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:47 5068#: resources/views/record-page-menu.phtml:49 5069msgid "Delete" 5070msgstr "" 5071 5072#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupPage.php:65 5073#: resources/views/admin/control-panel.phtml:523 5074msgid "Delete inactive users" 5075msgstr "" 5076 5077#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:146 5078msgid "Delete selected messages" 5079msgstr "" 5080 5081#: resources/views/admin/modules.phtml:49 5082msgid "Delete the preferences for this module." 5083msgstr "" 5084 5085#: resources/views/individual-page-name.phtml:92 5086#: resources/views/individual-page-name.phtml:94 5087msgid "Delete this name" 5088msgstr "" 5089 5090#: resources/views/admin/locations.phtml:174 5091msgid "Delete unused locations" 5092msgstr "" 5093 5094#: resources/views/edit-account-page.phtml:176 5095msgid "Delete your account" 5096msgstr "" 5097 5098#: resources/views/family-page-menu.phtml:81 5099msgid "Deleting the family will unlink all of the individuals from each other but will leave the individuals in place. Are you sure you want to delete this family?" 5100msgstr "" 5101 5102#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:134 5103msgid "Deleting…" 5104msgstr "" 5105 5106#. I18N: Name of a country or state 5107#: app/Statistics/Service/CountryService.php:132 5108msgid "Democratic Republic of the Congo" 5109msgstr "" 5110 5111#: app/CustomTags/GedcomL.php:287 5112msgid "Demographic data" 5113msgstr "" 5114 5115#. I18N: Name of a country or state 5116#: app/Statistics/Service/CountryService.php:163 5117msgid "Denmark" 5118msgstr "" 5119 5120#. I18N: Location of an LDS church temple 5121#: app/Elements/TempleCode.php:89 5122msgid "Denver, Colorado, United States" 5123msgstr "" 5124 5125#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:35 5126msgid "Depending on your server configuration, you may be able to upgrade automatically." 5127msgstr "" 5128 5129#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:50 5130msgid "Descendant generations" 5131msgstr "" 5132 5133#. I18N: Name of a module/chart 5134#. I18N: Name of a module/sidebar 5135#. I18N: Name of a module/report 5136#: app/Module/ChartsBlockModule.php:143 app/Module/ChartsBlockModule.php:258 5137#: app/Module/DescendancyChartModule.php:94 app/Module/DescendancyModule.php:61 5138#: app/Module/DescendancyReportModule.php:40 5139#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:3 5140#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5141#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:93 5142#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5143#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5144#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:45 5145msgid "Descendants" 5146msgstr "" 5147 5148#: app/Gedcom.php:640 5149msgid "Descendants interest" 5150msgstr "" 5151 5152#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:42 5153msgid "Descendants of " 5154msgstr "" 5155 5156#. I18N: %s is an individual’s name 5157#: app/Module/DescendancyChartModule.php:140 5158#, php-format 5159msgid "Descendants of %s" 5160msgstr "" 5161 5162#: app/CustomTags/GedcomL.php:139 app/CustomTags/GedcomL.php:195 5163#: app/CustomTags/Legacy.php:84 app/CustomTags/MyHeritage.php:62 5164#: app/Gedcom.php:641 resources/views/admin/modules.phtml:76 5165#: resources/views/admin/tags.phtml:52 resources/views/admin/tags.phtml:182 5166#: resources/views/admin/tags.phtml:274 resources/views/admin/tags.phtml:336 5167#: resources/views/admin/tags.phtml:411 resources/views/admin/tags.phtml:450 5168#: resources/views/admin/tags.phtml:734 resources/views/admin/tags.phtml:788 5169#: resources/views/admin/tags.phtml:892 resources/views/admin/tags.phtml:950 5170#: resources/views/report-setup-page.phtml:25 5171msgid "Description" 5172msgstr "" 5173 5174#. I18N: A configuration setting 5175#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:217 5176msgid "Description META tag" 5177msgstr "" 5178 5179#: app/CustomTags/Ancestry.php:71 app/Gedcom.php:503 5180msgid "Destination" 5181msgstr "" 5182 5183#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:51 5184#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:98 5185#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:144 5186#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:74 5187#: resources/views/record-page-links.phtml:35 5188msgid "Details" 5189msgstr "" 5190 5191#: resources/views/admin/site-registration.phtml:57 5192msgid "Details of the new user will be sent to the genealogy contact for the corresponding family tree." 5193msgstr "" 5194 5195#. I18N: Location of an LDS church temple 5196#: app/Elements/TempleCode.php:90 5197msgid "Detroit, Michigan, United States" 5198msgstr "" 5199 5200#: app/Date/JalaliDate.php:282 5201msgctxt "Abbreviation for Persian month: Dey" 5202msgid "Dey" 5203msgstr "" 5204 5205#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5206#: app/Date/JalaliDate.php:157 5207msgctxt "GENITIVE" 5208msgid "Dey" 5209msgstr "" 5210 5211#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5212#: app/Date/JalaliDate.php:247 5213msgctxt "INSTRUMENTAL" 5214msgid "Dey" 5215msgstr "" 5216 5217#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5218#: app/Date/JalaliDate.php:202 5219msgctxt "LOCATIVE" 5220msgid "Dey" 5221msgstr "" 5222 5223#. I18N: 10th month in the Persian/Jalali calendar 5224#: app/Date/JalaliDate.php:112 5225msgctxt "NOMINATIVE" 5226msgid "Dey" 5227msgstr "" 5228 5229#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5230#: app/Date/HijriDate.php:164 5231msgctxt "GENITIVE" 5232msgid "Dhu al-Hijjah" 5233msgstr "" 5234 5235#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5236#: app/Date/HijriDate.php:254 5237msgctxt "INSTRUMENTAL" 5238msgid "Dhu al-Hijjah" 5239msgstr "" 5240 5241#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5242#: app/Date/HijriDate.php:209 5243msgctxt "LOCATIVE" 5244msgid "Dhu al-Hijjah" 5245msgstr "" 5246 5247#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Hijjah 5248#: app/Date/HijriDate.php:119 5249msgctxt "NOMINATIVE" 5250msgid "Dhu al-Hijjah" 5251msgstr "" 5252 5253#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5254#: app/Date/HijriDate.php:162 5255msgctxt "GENITIVE" 5256msgid "Dhu al-Qi’dah" 5257msgstr "" 5258 5259#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5260#: app/Date/HijriDate.php:252 5261msgctxt "INSTRUMENTAL" 5262msgid "Dhu al-Qi’dah" 5263msgstr "" 5264 5265#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5266#: app/Date/HijriDate.php:207 5267msgctxt "LOCATIVE" 5268msgid "Dhu al-Qi’dah" 5269msgstr "" 5270 5271#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhu_al-Qi%27dah 5272#: app/Date/HijriDate.php:117 5273msgctxt "NOMINATIVE" 5274msgid "Dhu al-Qi’dah" 5275msgstr "" 5276 5277#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5278#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:65 5279#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:66 5280#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:65 5281msgid "Died as a child: exempt" 5282msgstr "" 5283 5284#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5285#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:75 5286msgid "Died less than 1 year old, sealing not required." 5287msgstr "" 5288 5289#: resources/xml/reports/change_report.xml:60 5290msgid "Differences" 5291msgstr "" 5292 5293#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 5294#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:126 5295msgid "Different calendar systems are used in different parts of the world, and many other calendar systems have been used in the past. Where possible, you should enter dates using the calendar in which the event was originally recorded. You can then specify a conversion, to show these dates in a more familiar calendar. If you regularly use two calendars, you can specify two conversions and dates will be converted to both the selected calendars." 5296msgstr "" 5297 5298#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5299#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:91 5300#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5301#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5302#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:43 5303msgid "Direct line ancestors" 5304msgstr "" 5305 5306#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 5307#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:92 5308#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 5309#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 5310#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:44 5311msgid "Direct line ancestors and their families" 5312msgstr "" 5313 5314#. I18N: %s is a number of records per page 5315#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:31 5316#, php-format 5317msgid "Display %s" 5318msgstr "" 5319 5320#. I18N: Description of the “Favorites” module 5321#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:60 5322msgid "Display and manage a family tree’s favorite pages." 5323msgstr "" 5324 5325#. I18N: Description of the “Favorites” module 5326#: app/Module/UserFavoritesModule.php:61 5327msgid "Display and manage a user’s favorite pages." 5328msgstr "" 5329 5330#: app/Gedcom.php:452 resources/views/calendar-page.phtml:195 5331#: resources/views/lists/families-table.phtml:136 5332msgid "Divorce" 5333msgstr "" 5334 5335#: app/Gedcom.php:454 5336msgid "Divorce filed" 5337msgstr "" 5338 5339#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:111 5340#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:70 5341msgid "Divorces by century" 5342msgstr "" 5343 5344#. I18N: Name of a country or state 5345#: app/Statistics/Service/CountryService.php:159 5346msgid "Djibouti" 5347msgstr "" 5348 5349#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5350#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:71 5351#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:70 5352msgid "Do not seal, previous sealing canceled" 5353msgstr "" 5354 5355#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5356#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:69 5357#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:68 5358msgid "Do not seal: unauthorized" 5359msgstr "" 5360 5361#. I18N: Type of media object 5362#: app/Elements/SourceMediaType.php:84 5363msgid "Document" 5364msgstr "" 5365 5366#: resources/views/admin/site-mail.phtml:201 5367msgid "Domain name" 5368msgstr "" 5369 5370#. I18N: Name of a country or state 5371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:161 5372msgid "Dominica" 5373msgstr "" 5374 5375#. I18N: Name of a country or state 5376#: app/Statistics/Service/CountryService.php:165 5377msgid "Dominican Republic" 5378msgstr "" 5379 5380#: app/Module/ClippingsCartModule.php:198 5381#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 5382#: resources/views/modules/share-anniversary/share.phtml:27 5383msgid "Download" 5384msgstr "" 5385 5386#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:124 5387#, php-format 5388msgid "Download %s…" 5389msgstr "" 5390 5391#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:83 5392msgid "Download a .ICS file containing an anniversary" 5393msgstr "" 5394 5395#: resources/views/media-page-details.phtml:85 5396msgid "Download file" 5397msgstr "" 5398 5399#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:25 5400msgid "Drag the blocks to change their position." 5401msgstr "" 5402 5403#. I18N: Location of an LDS church temple 5404#: app/Elements/TempleCode.php:91 5405msgid "Draper, Utah, United States" 5406msgstr "" 5407 5408#. I18N: The second day in the French republican calendar 5409#: app/Date/FrenchDate.php:303 5410msgid "Duodi" 5411msgstr "" 5412 5413#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:95 5414#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:261 5415#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:71 5416#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:150 5417msgid "Duplicate email address. A user with that email already exists." 5418msgstr "" 5419 5420#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:86 5421#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:256 5422#: app/Http/RequestHandlers/UserAddAction.php:66 5423#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:156 5424msgid "Duplicate username. A user with that username already exists. Please choose another username." 5425msgstr "" 5426 5427#: resources/views/help/source-events.phtml:10 5428msgid "Each source records specific events, generally for a given date range and for a place jurisdiction. For example a Census records census events and church records record birth, marriage, and death events.<br><br>Select the events that are recorded by this source from the list of events provided. The date should be specified in a range format such as <i>FROM 1900 TO 1910</i>. The place jurisdiction is the name of the lowest jurisdiction that encompasses all lower-level places named in this source. For example, “Oneida, Idaho, USA” would be used as a source jurisdiction place for events occurring in the various towns within Oneida County. “Idaho, USA” would be the source jurisdiction place if the events recorded took place not only in Oneida County but also in other counties in Idaho." 5429msgstr "" 5430 5431#: resources/views/help/pending-changes.phtml:27 5432msgid "Each user account has an option to “automatically accept changes”. When this is enabled, any changes made by that user are saved immediately. Many administrators enable this for their own user account." 5433msgstr "" 5434 5435#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:55 5436#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:167 5437#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:71 5438#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:36 5439msgid "Earliest birth" 5440msgstr "" 5441 5442#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:57 5443#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:189 5444#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:79 5445#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:80 5446msgid "Earliest death" 5447msgstr "" 5448 5449#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:81 5450msgid "Earliest divorce" 5451msgstr "" 5452 5453#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:37 5454msgid "Earliest marriage" 5455msgstr "" 5456 5457#. I18N: Name of a country or state 5458#: app/Statistics/Service/CountryService.php:169 5459msgid "Ecuador" 5460msgstr "" 5461 5462#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:76 5463#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:79 5464#: resources/views/admin/locations.phtml:50 5465#: resources/views/admin/locations.phtml:94 5466#: resources/views/admin/locations.phtml:97 5467#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:29 5468#: resources/views/admin/users.phtml:26 5469#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:16 5470#: resources/views/edit/icon-fact-edit.phtml:18 5471#: resources/views/media-page-details.phtml:32 5472#: resources/views/media-page-details.phtml:35 5473#: resources/views/media-page-menu.phtml:78 5474#: resources/views/modules/faq/config.phtml:63 5475#: resources/views/modules/faq/config.phtml:99 5476#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:43 5477#: resources/views/modules/stories/config.phtml:60 5478#: resources/views/modules/stories/config.phtml:81 5479#: resources/views/modules/stories/config.phtml:83 5480#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:43 5481#: resources/views/note-page-details.phtml:27 5482#: resources/views/note-page-details.phtml:30 5483#: resources/views/record-page-menu.phtml:29 5484msgid "Edit" 5485msgstr "" 5486 5487#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileModal.php:72 5488#: resources/views/modals/edit-media-file.phtml:22 5489msgid "Edit a media file" 5490msgstr "" 5491 5492#. I18N: Options for editing 5493#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:636 5494msgid "Edit preferences" 5495msgstr "" 5496 5497#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:307 5498msgid "Edit the FAQ" 5499msgstr "" 5500 5501#: resources/views/individual-page-menu.phtml:65 5502#: resources/views/individual-page-menu.phtml:73 5503#: resources/views/individual-page-sex.phtml:42 5504#: resources/views/individual-page-sex.phtml:44 5505msgid "Edit the gender" 5506msgstr "" 5507 5508#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:14 5509#: resources/views/edit/input-addon-edit-name.phtml:17 5510#: resources/views/individual-page-name.phtml:79 5511#: resources/views/individual-page-name.phtml:81 5512msgid "Edit the name" 5513msgstr "" 5514 5515#: app/Http/RequestHandlers/EditRawFactPage.php:53 5516#: app/Http/RequestHandlers/EditRawRecordPage.php:55 5517#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:58 5518#: resources/views/edit/edit-record.phtml:58 5519#: resources/views/family-page-menu.phtml:89 5520#: resources/views/individual-page-menu.phtml:129 5521msgid "Edit the raw GEDCOM" 5522msgstr "" 5523 5524#: app/Http/RequestHandlers/EditNotePage.php:54 5525msgid "Edit the shared note" 5526msgstr "" 5527 5528#: app/Module/StoriesModule.php:301 5529#: resources/views/modules/stories/tab.phtml:29 5530msgid "Edit the story" 5531msgstr "" 5532 5533#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:120 5534msgid "Edit the user" 5535msgstr "" 5536 5537#: app/Services/TreeService.php:227 5538msgid "Edit this individual and replace their details with your own." 5539msgstr "" 5540 5541#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:52 5542#: resources/views/edit/edit-record.phtml:52 5543msgid "Edit with all GEDCOM tags" 5544msgstr "" 5545 5546#. I18N: Listbox entry; name of a role 5547#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:101 5548#: resources/views/admin/users-edit.phtml:254 5549#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:51 5550#: resources/views/pending-changes-page.phtml:51 5551msgid "Editor" 5552msgstr "" 5553 5554#. I18N: Location of an LDS church temple 5555#: app/Elements/TempleCode.php:92 5556msgid "Edmonton, Alberta, Canada" 5557msgstr "" 5558 5559#: app/Gedcom.php:642 5560msgid "Education" 5561msgstr "" 5562 5563#. I18N: Name of a country or state 5564#: app/Statistics/Service/CountryService.php:171 5565msgid "Egypt" 5566msgstr "" 5567 5568#. I18N: Name of a country or state 5569#: app/Statistics/Service/CountryService.php:449 5570msgid "El Salvador" 5571msgstr "" 5572 5573#. I18N: Type of media object 5574#: app/Elements/SourceMediaType.php:85 5575msgid "Electronic" 5576msgstr "" 5577 5578#. I18N: a month in the Jewish calendar 5579#: app/Date/JewishDate.php:217 5580msgctxt "GENITIVE" 5581msgid "Elul" 5582msgstr "" 5583 5584#. I18N: a month in the Jewish calendar 5585#: app/Date/JewishDate.php:321 5586msgctxt "INSTRUMENTAL" 5587msgid "Elul" 5588msgstr "" 5589 5590#. I18N: a month in the Jewish calendar 5591#: app/Date/JewishDate.php:269 5592msgctxt "LOCATIVE" 5593msgid "Elul" 5594msgstr "" 5595 5596#. I18N: a month in the Jewish calendar 5597#: app/Date/JewishDate.php:165 5598msgctxt "NOMINATIVE" 5599msgid "Elul" 5600msgstr "" 5601 5602#: app/CustomTags/Aldfaer.php:68 app/CustomTags/Legacy.php:109 5603#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:19 5604#: resources/views/password-request-page.phtml:23 5605msgid "Email" 5606msgstr "" 5607 5608#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:97 app/CustomTags/GedcomL.php:236 5609#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:74 app/CustomTags/Reunion.php:56 5610#: app/Gedcom.php:412 app/Gedcom.php:522 app/Gedcom.php:546 app/Gedcom.php:817 5611#: app/Gedcom.php:864 resources/views/admin/users-create.phtml:71 5612#: resources/views/admin/users-edit.phtml:82 5613#: resources/views/admin/users.phtml:30 resources/views/contact-page.phtml:51 5614#: resources/views/edit-account-page.phtml:123 5615#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:32 5616#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:26 5617#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:72 5618#: resources/views/register-page.phtml:49 5619#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:92 5620msgid "Email address" 5621msgstr "" 5622 5623#: resources/views/admin/users-edit.phtml:102 5624msgid "Email verified" 5625msgstr "" 5626 5627#: app/Gedcom.php:644 resources/views/calendar-page.phtml:204 5628msgid "Emigration" 5629msgstr "" 5630 5631#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:101 5632msgid "Employee" 5633msgstr "" 5634 5635#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:77 5636msgctxt "FEMALE" 5637msgid "Employee" 5638msgstr "" 5639 5640#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:56 5641msgctxt "MALE" 5642msgid "Employee" 5643msgstr "" 5644 5645#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:102 app/Gedcom.php:720 5646#: app/Gedcom.php:735 5647msgid "Employer" 5648msgstr "" 5649 5650#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:78 5651msgctxt "FEMALE" 5652msgid "Employer" 5653msgstr "" 5654 5655#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:57 5656msgctxt "MALE" 5657msgid "Employer" 5658msgstr "" 5659 5660#: resources/views/record-page-menu-clipboard.phtml:43 5661msgid "Empty the clipboard" 5662msgstr "" 5663 5664#: app/Module/ClippingsCartModule.php:192 5665msgid "Empty the clippings cart" 5666msgstr "" 5667 5668#: resources/views/admin/components.phtml:41 5669#: resources/views/admin/components.phtml:87 5670#: resources/views/admin/modules.phtml:73 5671msgid "Enabled" 5672msgstr "" 5673 5674#. I18N: Help text for the “Family tree” configuration setting 5675#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:43 5676msgid "Enabling this option will force all visitors to sign in before they can view any data on the website." 5677msgstr "" 5678 5679#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:63 5680msgid "End year" 5681msgstr "" 5682 5683#: resources/xml/reports/change_report.xml:6 5684msgid "Ending range of change dates" 5685msgstr "" 5686 5687#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/Endowment_house 5688#: app/Elements/TempleCode.php:93 5689msgid "Endowment House" 5690msgstr "" 5691 5692#: app/Gedcom.php:455 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:20 5693msgid "Engagement" 5694msgstr "" 5695 5696#. I18N: Name of a country or state 5697#: app/Statistics/Service/CountryService.php:173 5698msgid "England" 5699msgstr "" 5700 5701#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:164 5702msgid "Enter an optional note about this favorite" 5703msgstr "" 5704 5705#: app/Services/LeafletJsService.php:75 5706#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:25 5707msgid "Enter fullscreen" 5708msgstr "" 5709 5710#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 5711msgid "Entire record" 5712msgstr "" 5713 5714#. I18N: Name of a country or state 5715#: app/Statistics/Service/CountryService.php:219 5716msgid "Equatorial Guinea" 5717msgstr "" 5718 5719#. I18N: Name of a country or state 5720#: app/Statistics/Service/CountryService.php:175 5721msgid "Eritrea" 5722msgstr "" 5723 5724#: app/Exceptions/InvalidGedcomEncodingException.php:39 5725#, php-format 5726msgid "Error: converting GEDCOM files from %s encoding to UTF-8 encoding not currently supported." 5727msgstr "" 5728 5729#: app/Date/JalaliDate.php:284 5730msgctxt "Abbreviation for Persian month: Esfand" 5731msgid "Esf" 5732msgstr "" 5733 5734#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5735#: app/Date/JalaliDate.php:161 5736msgctxt "GENITIVE" 5737msgid "Esfand" 5738msgstr "" 5739 5740#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5741#: app/Date/JalaliDate.php:251 5742msgctxt "INSTRUMENTAL" 5743msgid "Esfand" 5744msgstr "" 5745 5746#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5747#: app/Date/JalaliDate.php:206 5748msgctxt "LOCATIVE" 5749msgid "Esfand" 5750msgstr "" 5751 5752#. I18N: 12th month in the Persian/Jalali calendar 5753#: app/Date/JalaliDate.php:116 5754msgctxt "NOMINATIVE" 5755msgid "Esfand" 5756msgstr "" 5757 5758#. I18N: Name of a mapping organisation 5759#: app/Module/EsriMaps.php:38 5760msgid "Esri/ArcGIS" 5761msgstr "" 5762 5763#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:77 5764msgid "Estate name" 5765msgstr "" 5766 5767#. I18N: A configuration setting 5768#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:369 5769msgid "Estimated dates for birth and death" 5770msgstr "" 5771 5772#. I18N: Name of a country or state 5773#: app/Statistics/Service/CountryService.php:181 5774msgid "Estonia" 5775msgstr "" 5776 5777#. I18N: Name of a country or state 5778#: app/Statistics/Service/CountryService.php:183 5779msgid "Ethiopia" 5780msgstr "" 5781 5782#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:182 5783msgid "Europe" 5784msgstr "" 5785 5786#: app/CustomTags/GedcomL.php:126 app/CustomTags/GedcomL.php:180 5787#: app/CustomTags/GedcomL.php:224 app/CustomTags/GedcomL.php:273 5788#: app/CustomTags/GedcomL.php:306 app/Gedcom.php:435 app/Gedcom.php:458 5789#: app/Gedcom.php:489 app/Gedcom.php:567 app/Gedcom.php:653 app/Gedcom.php:678 5790#: app/Gedcom.php:750 app/Gedcom.php:774 app/Gedcom.php:798 app/Gedcom.php:907 5791#: app/Gedcom.php:921 resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:44 5792#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:70 5793#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:157 5794#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:55 5795msgid "Event" 5796msgstr "" 5797 5798#: app/Gedcom.php:835 resources/views/calendar-page.phtml:178 5799#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:135 5800#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:58 5801#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:10 5802#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:30 5803#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:42 5804msgid "Events" 5805msgstr "" 5806 5807#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:45 5808msgid "Events in countries" 5809msgstr "" 5810 5811#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:41 5812msgid "Events of close relatives" 5813msgstr "" 5814 5815#: resources/views/admin/users-edit.phtml:243 5816msgid "Everybody has this role, including visitors to the website and search engines." 5817msgstr "" 5818 5819#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:253 5820msgid "Exact" 5821msgstr "" 5822 5823#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:236 5824msgid "Exact date" 5825msgstr "" 5826 5827#: app/Module/IndividualListModule.php:328 5828#, php-format 5829msgid "Exclude individuals with “%s” as a married name" 5830msgstr "" 5831 5832#: resources/views/admin/media.phtml:73 5833msgid "Exclude subfolders" 5834msgstr "" 5835 5836#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 5837#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:69 5838#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:62 5839#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:70 5840#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:73 5841#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:72 5842msgid "Excluded from this submission" 5843msgstr "" 5844 5845#: app/Services/LeafletJsService.php:76 5846#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:26 5847msgid "Exit fullscreen" 5848msgstr "" 5849 5850#. I18N: placeholder text for registration-comments field 5851#: resources/views/register-page.phtml:89 5852msgid "Explain why you are requesting an account." 5853msgstr "" 5854 5855#: resources/views/admin/trees.phtml:282 5856msgid "Export" 5857msgstr "" 5858 5859#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomPage.php:53 5860msgid "Export a GEDCOM file" 5861msgstr "" 5862 5863#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:116 5864msgid "Export all the family trees to GEDCOM files…" 5865msgstr "" 5866 5867#: resources/views/admin/trees-export.phtml:60 5868#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:23 5869msgid "Export preferences" 5870msgstr "" 5871 5872#. I18N: A configuration setting. …who were born in the last XX years or died in the last YY years 5873#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:102 5874msgid "Extend privacy to dead individuals" 5875msgstr "" 5876 5877#. I18N: “External files” are stored on other computers 5878#: resources/views/admin/media.phtml:45 5879msgid "External files" 5880msgstr "" 5881 5882#: app/CustomTags/Gedcom7.php:79 app/CustomTags/Gedcom7.php:93 5883#: app/CustomTags/Gedcom7.php:106 app/CustomTags/Gedcom7.php:124 5884#: app/CustomTags/Gedcom7.php:142 app/CustomTags/Gedcom7.php:151 5885#: app/CustomTags/Gedcom7.php:159 app/CustomTags/Gedcom7.php:168 5886msgid "External identifier" 5887msgstr "" 5888 5889#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:110 app/CustomTags/RootsMagic.php:74 5890msgid "External link" 5891msgstr "" 5892 5893#: resources/views/admin/media.phtml:77 5894msgid "External media files have a URL instead of a filename." 5895msgstr "" 5896 5897#. I18N: Name of a module/sidebar 5898#: app/Module/IndividualMetadataModule.php:60 5899msgid "Extra information" 5900msgstr "" 5901 5902#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:98 5903msgid "Eye color" 5904msgstr "" 5905 5906#. I18N: Name of a theme. 5907#: app/Module/FabTheme.php:39 5908msgid "F.A.B." 5909msgstr "" 5910 5911#. I18N: Name of a module. Abbreviation for “Frequently Asked Questions” 5912#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:71 5913msgid "FAQ" 5914msgstr "" 5915 5916#. I18N: FAQ = “Frequently Asked Question” 5917#: resources/views/modules/faq/config.phtml:28 5918msgid "FAQs are lists of questions and answers, which allow you to explain the site’s rules, policies, and procedures to your visitors. Questions are typically concerned with privacy, copyright, user-accounts, unsuitable content, requirement for source-citations, etc." 5919msgstr "" 5920 5921#: app/CustomTags/Gedcom7.php:95 app/Gedcom.php:657 5922msgid "Fact" 5923msgstr "" 5924 5925#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:56 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:75 5926#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:93 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:120 5927msgid "Fact 1" 5928msgstr "" 5929 5930#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:57 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:76 5931#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:94 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:121 5932msgid "Fact 10" 5933msgstr "" 5934 5935#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:58 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:77 5936#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:95 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:122 5937msgid "Fact 11" 5938msgstr "" 5939 5940#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:59 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:78 5941#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:96 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:123 5942msgid "Fact 12" 5943msgstr "" 5944 5945#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:60 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:79 5946#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:97 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:124 5947msgid "Fact 13" 5948msgstr "" 5949 5950#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:80 5951#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:98 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:125 5952msgid "Fact 2" 5953msgstr "" 5954 5955#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:81 5956#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:99 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:126 5957msgid "Fact 3" 5958msgstr "" 5959 5960#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:82 5961#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:100 5962#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:127 5963msgid "Fact 4" 5964msgstr "" 5965 5966#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:64 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:83 5967#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:101 5968#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:128 5969msgid "Fact 5" 5970msgstr "" 5971 5972#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:65 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:84 5973#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:102 5974#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:129 5975msgid "Fact 6" 5976msgstr "" 5977 5978#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:66 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:85 5979#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:103 5980#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:130 5981msgid "Fact 7" 5982msgstr "" 5983 5984#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:67 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:86 5985#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:104 5986#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:131 5987msgid "Fact 8" 5988msgstr "" 5989 5990#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:68 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:87 5991#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:105 5992#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:132 5993msgid "Fact 9" 5994msgstr "" 5995 5996#. I18N: A configuration setting 5997#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:514 5998msgid "Fact icons" 5999msgstr "" 6000 6001#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:230 6002msgid "Fact or event" 6003msgstr "" 6004 6005#. I18N: Name of a module/tab on the individual page. 6006#: app/Module/IndividualFactsTabModule.php:73 6007#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:40 6008#: resources/views/admin/locations.phtml:51 6009#: resources/views/admin/tags.phtml:439 resources/views/family-page.phtml:36 6010#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 6011#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:161 6012#: resources/xml/reports/individual_report.xml:149 6013msgid "Facts and events" 6014msgstr "" 6015 6016#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:663 6017msgid "Facts for family records" 6018msgstr "" 6019 6020#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:638 6021msgid "Facts for individual records" 6022msgstr "" 6023 6024#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:668 6025msgid "Facts for new families" 6026msgstr "" 6027 6028#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:643 6029msgid "Facts for new individuals" 6030msgstr "" 6031 6032#. I18N: Name of a country or state 6033#: app/Statistics/Service/CountryService.php:191 6034msgid "Falkland Islands" 6035msgstr "" 6036 6037#. I18N: Name of a module/list 6038#. I18N: Name of a module 6039#: app/Module/AncestorsChartModule.php:258 6040#: app/Module/DescendancyChartModule.php:249 app/Module/FamilyListModule.php:43 6041#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:109 6042#: app/Module/IndividualListModule.php:297 app/Module/RelativesTabModule.php:42 6043#: app/Module/StatisticsChartModule.php:148 6044#: app/Module/StatisticsChartModule.php:379 6045#: app/Module/StatisticsChartModule.php:470 6046#: app/Module/StatisticsChartModule.php:718 app/Services/AdminService.php:185 6047#: resources/views/admin/control-panel.phtml:323 6048#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:55 6049#: resources/views/lists/locations-table.phtml:69 6050#: resources/views/lists/media-table.phtml:85 6051#: resources/views/lists/notes-table.phtml:97 6052#: resources/views/lists/sources-table.phtml:105 6053#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:73 6054#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:49 6055#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:90 6056#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:42 6057#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:28 6058#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:52 6059#: resources/views/record-page-links.phtml:51 6060#: resources/views/search-general-page.phtml:76 6061#: resources/views/search-results.phtml:50 6062#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:152 6063#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:314 6064msgid "Families" 6065msgstr "" 6066 6067#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:84 6068#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:29 6069msgid "Families with sources" 6070msgstr "" 6071 6072#. I18N: Name of a module/report 6073#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:73 app/Gedcom.php:400 6074#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:350 6075#: app/Module/FamilyGroupReportModule.php:44 6076#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:167 6077#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:25 6078#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:23 6079#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:91 6080#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:81 6081#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:74 6082#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:64 6083#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:47 6084#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:3 6085#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:6 6086#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:88 6087#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:96 6088msgid "Family" 6089msgstr "Whānau" 6090 6091#: app/Gedcom.php:659 6092msgid "Family as a child" 6093msgstr "" 6094 6095#: app/Gedcom.php:662 6096msgid "Family as a spouse" 6097msgstr "" 6098 6099#. I18N: Name of a module/chart 6100#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:80 6101msgid "Family book" 6102msgstr "" 6103 6104#. I18N: %s is an individual’s name 6105#: app/Module/FamilyBookChartModule.php:126 6106#, php-format 6107msgid "Family book of %s" 6108msgstr "" 6109 6110#: app/Gedcom.php:446 6111msgid "Family census" 6112msgstr "" 6113 6114#: resources/views/admin/tags.phtml:975 6115msgid "Family fact" 6116msgstr "" 6117 6118#: resources/views/admin/tags.phtml:1025 6119msgid "Family facts and events" 6120msgstr "" 6121 6122#: app/Gedcom.php:881 6123msgid "Family file" 6124msgstr "" 6125 6126#. I18N: Name of a module/sidebar 6127#: app/Module/FamilyNavigatorModule.php:40 6128msgid "Family navigator" 6129msgstr "" 6130 6131#. I18N: Description of the “News” module 6132#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:64 6133msgid "Family news and site announcements." 6134msgstr "" 6135 6136#: resources/views/modules/family-book-chart/chart.phtml:23 6137#, php-format 6138msgid "Family of %s" 6139msgstr "" 6140 6141#: app/Gedcom.php:476 6142msgid "Family residence" 6143msgstr "" 6144 6145#: app/CustomTags/GedcomL.php:135 6146msgid "Family status" 6147msgstr "" 6148 6149#: app/CustomTags/Ancestry.php:61 app/Module/TreesMenuModule.php:95 6150#: resources/views/admin/changes-log.phtml:92 6151#: resources/views/admin/changes-log.phtml:141 6152#: resources/views/admin/control-panel.phtml:320 6153#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:36 6154#: resources/views/admin/site-logs.phtml:83 6155#: resources/views/admin/site-logs.phtml:129 6156#: resources/views/admin/trees.phtml:87 6157#: resources/views/admin/users-edit.phtml:286 6158#: resources/views/modules/faq/config.phtml:35 6159#: resources/views/modules/faq/config.phtml:59 6160#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:74 6161#: resources/views/modules/stories/config.phtml:27 6162msgid "Family tree" 6163msgstr "" 6164 6165#: app/Module/ClippingsCartModule.php:242 6166#: app/Module/ClippingsCartModule.php:400 6167msgid "Family tree clippings cart" 6168msgstr "" 6169 6170#: resources/views/admin/trees-create.phtml:25 6171#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:50 6172msgid "Family tree title" 6173msgstr "" 6174 6175#. I18N: Name of a module 6176#: app/Module/TreesMenuModule.php:59 app/Module/TreesMenuModule.php:108 6177#: resources/views/admin/control-panel.phtml:276 6178#: resources/views/admin/control-panel.phtml:315 6179#: resources/views/search-trees.phtml:19 6180msgid "Family trees" 6181msgstr "" 6182 6183#. I18N: %s is the spouse name 6184#: app/Individual.php:923 6185#, php-format 6186msgid "Family with %s" 6187msgstr "" 6188 6189#: app/Individual.php:853 6190msgid "Family with adoptive parents" 6191msgstr "" 6192 6193#: app/Individual.php:854 6194msgid "Family with foster parents" 6195msgstr "" 6196 6197#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:449 6198#: resources/xml/reports/individual_report.xml:446 6199msgid "Family with husband" 6200msgstr "" 6201 6202#: app/Individual.php:852 app/Individual.php:906 6203#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:245 6204#: resources/xml/reports/individual_report.xml:234 6205msgid "Family with parents" 6206msgstr "" 6207 6208#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 6209#: app/Individual.php:858 6210msgid "Family with rada parents" 6211msgstr "" 6212 6213#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 6214#: app/Individual.php:856 6215msgid "Family with sealing parents" 6216msgstr "" 6217 6218#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:186 resources/views/chart-box.phtml:35 6219msgid "Family with spouse" 6220msgstr "" 6221 6222#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:61 6223#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:237 6224#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:95 6225msgid "Family with the most children" 6226msgstr "" 6227 6228#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:443 6229#: resources/xml/reports/individual_report.xml:486 6230msgid "Family with wife" 6231msgstr "" 6232 6233#. I18N: familysearch.org 6234#: app/CustomTags/FamilySearch.php:52 app/CustomTags/GenPlusWin.php:52 6235msgid "FamilySearch ID" 6236msgstr "" 6237 6238#. I18N: Name of a module/chart 6239#: app/Module/FanChartModule.php:138 6240msgid "Fan chart" 6241msgstr "" 6242 6243#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Family_tree#Fan_chart - %s is an individual’s name 6244#: app/Module/FanChartModule.php:184 6245#, php-format 6246msgid "Fan chart of %s" 6247msgstr "" 6248 6249#: app/Date/JalaliDate.php:273 6250msgctxt "Abbreviation for Persian month: Farvardin" 6251msgid "Far" 6252msgstr "" 6253 6254#. I18N: Name of a country or state 6255#: app/Statistics/Service/CountryService.php:195 6256msgid "Faroe Islands" 6257msgstr "" 6258 6259#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6260#: app/Date/JalaliDate.php:139 6261msgctxt "GENITIVE" 6262msgid "Farvardin" 6263msgstr "" 6264 6265#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6266#: app/Date/JalaliDate.php:229 6267msgctxt "INSTRUMENTAL" 6268msgid "Farvardin" 6269msgstr "" 6270 6271#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6272#: app/Date/JalaliDate.php:184 6273msgctxt "LOCATIVE" 6274msgid "Farvardin" 6275msgstr "" 6276 6277#. I18N: 1st month in the Persian/Jalali calendar 6278#: app/Date/JalaliDate.php:94 6279msgctxt "NOMINATIVE" 6280msgid "Farvardin" 6281msgstr "" 6282 6283#: resources/views/search-advanced-page.phtml:63 6284#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:118 6285#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:467 6286#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:730 6287#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:251 6288#: resources/xml/reports/individual_report.xml:240 6289#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:71 6290msgid "Father" 6291msgstr "" 6292 6293#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:23 6294#, php-format 6295msgid "Father: %s" 6296msgstr "" 6297 6298#: resources/views/fact-parent-age.phtml:32 6299msgid "Father’s age" 6300msgstr "" 6301 6302#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 6303#: app/Individual.php:884 6304#, php-format 6305msgid "Father’s family with %s" 6306msgstr "" 6307 6308#. I18N: A step-family. 6309#: app/Individual.php:888 6310msgid "Father’s family with an unknown individual" 6311msgstr "" 6312 6313#. I18N: Name of a module 6314#: app/Module/FamilyTreeFavoritesModule.php:49 6315#: app/Module/UserFavoritesModule.php:50 6316msgid "Favorites" 6317msgstr "" 6318 6319#: app/CustomTags/Aldfaer.php:69 app/CustomTags/GedcomL.php:237 6320#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:75 app/Gedcom.php:413 6321#: app/Gedcom.php:523 app/Gedcom.php:547 app/Gedcom.php:818 app/Gedcom.php:865 6322msgid "Fax" 6323msgstr "" 6324 6325#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:232 6326msgctxt "Abbreviation for February" 6327msgid "Feb" 6328msgstr "" 6329 6330#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:129 6331msgctxt "GENITIVE" 6332msgid "February" 6333msgstr "" 6334 6335#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:199 6336msgctxt "INSTRUMENTAL" 6337msgid "February" 6338msgstr "" 6339 6340#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:164 6341msgctxt "LOCATIVE" 6342msgid "February" 6343msgstr "" 6344 6345#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:94 6346#: app/Module/StatisticsChartModule.php:788 6347#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:14 6348msgctxt "NOMINATIVE" 6349msgid "February" 6350msgstr "" 6351 6352#: app/Elements/SexValue.php:86 app/Module/StatisticsChartModule.php:775 6353msgid "Female" 6354msgstr "" 6355 6356#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:114 6357#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:137 6358#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:67 6359#: resources/views/calendar-page.phtml:160 6360#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:66 6361#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:229 6362#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:34 6363#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:26 6364#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:35 6365#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:26 6366#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:20 6367msgid "Females" 6368msgstr "" 6369 6370#. I18N: Data entry field 6371#: app/CustomTags/RootsMagic.php:56 6372msgid "Field" 6373msgstr "" 6374 6375#. I18N: Data entry field 6376#: app/CustomTags/RootsMagic.php:57 app/CustomTags/RootsMagic.php:61 6377#: app/CustomTags/RootsMagic.php:66 app/CustomTags/RootsMagic.php:70 6378msgid "Field name" 6379msgstr "" 6380 6381#. I18N: Data entry field 6382#: app/CustomTags/RootsMagic.php:58 app/CustomTags/RootsMagic.php:62 6383#: app/CustomTags/RootsMagic.php:67 app/CustomTags/RootsMagic.php:71 6384msgid "Field value" 6385msgstr "" 6386 6387#. I18N: Name of a country or state 6388#: app/Statistics/Service/CountryService.php:187 6389msgid "Fiji" 6390msgstr "" 6391 6392#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:59 6393#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:363 app/MediaFile.php:314 6394msgid "File size" 6395msgstr "" 6396 6397#: app/Exceptions/FileUploadException.php:57 6398msgid "File successfully uploaded" 6399msgstr "" 6400 6401#: app/Exceptions/FileUploadException.php:101 app/Gedcom.php:504 6402#: app/Gedcom.php:786 app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:345 6403#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:66 6404#: resources/views/admin/trees-export.phtml:35 6405#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 6406msgid "Filename" 6407msgstr "" 6408 6409#: resources/views/admin/media-upload.phtml:45 6410#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:57 6411msgid "Filename on server" 6412msgstr "" 6413 6414#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:104 6415#, php-format 6416msgid "Filenames are not allowed to contain the character “%s”." 6417msgstr "" 6418 6419#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:110 6420#, php-format 6421msgid "Filenames are not allowed to have the extension “%s”." 6422msgstr "" 6423 6424#: resources/views/admin/control-panel.phtml:846 6425msgid "Files have been found from a previous version of webtrees. Old files can sometimes be a security risk. You should delete them." 6426msgstr "" 6427 6428#: resources/views/admin/clean-data.phtml:22 6429#, php-format 6430msgid "Files marked with %s are required for proper operation and cannot be removed." 6431msgstr "" 6432 6433#: resources/views/calendar-page.phtml:122 6434#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:34 6435msgid "Filter" 6436msgstr "" 6437 6438#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:5 6439msgid "Find a source" 6440msgstr "" 6441 6442#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:14 6443#: resources/views/edit/input-addon-keyboard.phtml:17 6444#: resources/views/edit/shared-note.phtml:29 6445#: resources/views/edit/shared-note.phtml:31 6446msgid "Find a special character" 6447msgstr "" 6448 6449#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:728 6450msgid "Find all possible relationships" 6451msgstr "" 6452 6453#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:456 6454msgid "Find any relationship" 6455msgstr "" 6456 6457#: app/Http/RequestHandlers/FindDuplicateRecords.php:61 6458#: resources/views/admin/trees.phtml:169 6459msgid "Find duplicates" 6460msgstr "" 6461 6462#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:730 6463msgid "Find other relationships" 6464msgstr "" 6465 6466#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:457 6467#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:55 6468msgid "Find relationships via ancestors" 6469msgstr "" 6470 6471#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:734 6472#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:67 6473msgid "Find the closest relationships" 6474msgstr "" 6475 6476#: app/Http/RequestHandlers/UnconnectedPage.php:112 6477#: resources/views/admin/trees.phtml:193 6478msgid "Find unrelated individuals" 6479msgstr "" 6480 6481#. I18N: Name of a country or state 6482#: app/Statistics/Service/CountryService.php:185 6483msgid "Finland" 6484msgstr "" 6485 6486#: app/Gedcom.php:663 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:21 6487msgid "First communion" 6488msgstr "" 6489 6490#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:18 6491msgid "First event" 6492msgstr "" 6493 6494#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:68 6495msgid "First record" 6496msgstr "" 6497 6498#. I18N: Name of a module 6499#: app/Module/FixNameSlashesAndSpaces.php:58 6500msgid "Fix name slashes and spaces" 6501msgstr "" 6502 6503#: resources/views/admin/locations.phtml:48 6504msgid "Flag" 6505msgstr "" 6506 6507#. I18N: Name of a country or state 6508#: app/Statistics/Service/CountryService.php:189 6509msgid "Flanders" 6510msgstr "" 6511 6512#. I18N: a month in the French republican calendar 6513#: app/Date/FrenchDate.php:163 6514msgctxt "GENITIVE" 6515msgid "Floreal" 6516msgstr "" 6517 6518#. I18N: a month in the French republican calendar 6519#: app/Date/FrenchDate.php:257 6520msgctxt "INSTRUMENTAL" 6521msgid "Floreal" 6522msgstr "" 6523 6524#. I18N: a month in the French republican calendar 6525#: app/Date/FrenchDate.php:210 6526msgctxt "LOCATIVE" 6527msgid "Floreal" 6528msgstr "" 6529 6530#. I18N: a month in the French republican calendar 6531#: app/Date/FrenchDate.php:116 6532msgctxt "NOMINATIVE" 6533msgid "Floreal" 6534msgstr "" 6535 6536#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:65 6537#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:42 6538msgid "Folder" 6539msgstr "" 6540 6541#: resources/views/admin/media-upload.phtml:58 6542msgid "Folder name on server" 6543msgstr "" 6544 6545#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:26 6546#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:20 6547msgid "Follow this link to verify your email address." 6548msgstr "" 6549 6550#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 6551#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 6552#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 6553#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 6554#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 6555#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 6556#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 6557#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 6558#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 6559#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 6560#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 6561#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 6562#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 6563#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 6564#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 6565#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 6566msgid "Font" 6567msgstr "" 6568 6569#: resources/views/admin/modules.phtml:248 6570#: resources/views/admin/modules.phtml:251 6571msgid "Footer" 6572msgstr "" 6573 6574#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersPage.php:43 6575#: resources/views/admin/control-panel.phtml:580 6576#: resources/views/admin/modules.phtml:114 6577#: resources/views/admin/modules.phtml:116 6578msgid "Footers" 6579msgstr "" 6580 6581#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. %s are all folder names 6582#: resources/views/admin/trees-import.phtml:129 6583#, php-format 6584msgid "For example, if the GEDCOM file contains %1$s and webtrees expects to find %2$s in the media folder, then you would need to remove %3$s." 6585msgstr "" 6586 6587#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:14 6588msgid "For example, if you specify a path length of 2, the individual will be able to see their grandson (child, child), their aunt (parent, sibling), their step-daughter (spouse, child), but not their first cousin (parent, sibling, child)." 6589msgstr "" 6590 6591#: resources/views/help/data-fixes.phtml:14 6592msgid "For example, we can quickly find individuals that do not have a death event, but it is much slower to calculate if the individual is dead." 6593msgstr "" 6594 6595#: app/Module/ContactsFooterModule.php:147 6596#, php-format 6597msgid "For help with genealogy questions contact %s." 6598msgstr "" 6599 6600#: resources/views/admin/control-panel.phtml:208 6601#: resources/views/admin/tags.phtml:1041 6602#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:38 6603#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:38 6604#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:38 6605#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:38 6606#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:38 6607#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:38 6608#, php-format 6609msgid "For more information, see %s." 6610msgstr "" 6611 6612#: app/Module/ContactsFooterModule.php:160 6613#, php-format 6614msgid "For technical support and information contact %s." 6615msgstr "" 6616 6617#: app/Module/ContactsFooterModule.php:134 6618#, php-format 6619msgid "For technical support or genealogy questions contact %s." 6620msgstr "" 6621 6622#. I18N: Help text for the “Show list of family trees” site configuration setting 6623#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:104 6624msgid "For websites with more than one family tree, this option will show the list of family trees in the main menu, the search pages, etc." 6625msgstr "" 6626 6627#: resources/views/login-page.phtml:61 6628#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:42 6629msgid "Forgot password?" 6630msgstr "" 6631 6632#: app/CustomTags/GedcomL.php:244 app/CustomTags/Geneatique.php:56 6633#: app/Gedcom.php:422 app/Gedcom.php:506 app/Gedcom.php:511 app/Gedcom.php:554 6634#: app/Gedcom.php:787 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:24 6635#: resources/views/help/date.phtml:34 resources/views/help/date.phtml:72 6636#: resources/views/help/date.phtml:110 resources/views/help/date.phtml:148 6637#: resources/views/report-setup-page.phtml:54 6638msgid "Format" 6639msgstr "" 6640 6641#. I18N: A configuration setting 6642#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:583 6643msgid "Format text and notes" 6644msgstr "" 6645 6646#. I18N: Location of an LDS church temple 6647#: app/Elements/TempleCode.php:94 6648msgid "Fort Lauderdale, Florida, United States" 6649msgstr "" 6650 6651#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:82 6652msgctxt "Female pedigree" 6653msgid "Foster" 6654msgstr "" 6655 6656#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:72 6657msgctxt "Male pedigree" 6658msgid "Foster" 6659msgstr "" 6660 6661#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:92 6662msgctxt "Pedigree" 6663msgid "Foster" 6664msgstr "" 6665 6666#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:103 6667msgid "Foster child" 6668msgstr "" 6669 6670#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:104 6671msgid "Foster father" 6672msgstr "" 6673 6674#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:105 6675msgid "Foster mother" 6676msgstr "" 6677 6678#. I18N: Name of a country or state 6679#: app/Statistics/Service/CountryService.php:193 6680msgid "France" 6681msgstr "" 6682 6683#. I18N: Location of an LDS church temple 6684#: app/Elements/TempleCode.php:95 6685msgid "Frankfurt am Main, Germany" 6686msgstr "" 6687 6688#. I18N: Location of an LDS church temple 6689#: app/Elements/TempleCode.php:96 6690msgid "Freiburg, Germany" 6691msgstr "" 6692 6693#. I18N: The French calendar 6694#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:150 6695#: resources/views/help/date.phtml:219 6696msgid "French" 6697msgstr "" 6698 6699#. I18N: Name of a country or state 6700#: app/Statistics/Service/CountryService.php:229 6701msgid "French Guiana" 6702msgstr "" 6703 6704#. I18N: Name of a country or state 6705#: app/Statistics/Service/CountryService.php:413 6706msgid "French Polynesia" 6707msgstr "" 6708 6709#. I18N: Name of a country or state 6710#: app/Statistics/Service/CountryService.php:64 6711msgid "French Southern Territories" 6712msgstr "" 6713 6714#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:156 6715#: app/Module/FrequentlyAskedQuestionsModule.php:397 6716#: resources/views/modules/faq/config.phtml:53 6717#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 6718msgid "Frequently asked questions" 6719msgstr "" 6720 6721#. I18N: Location of an LDS church temple 6722#: app/Elements/TempleCode.php:97 6723msgid "Fresno, California, United States" 6724msgstr "" 6725 6726#. I18N: abbreviation for Friday 6727#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:281 6728#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:30 6729msgid "Fri" 6730msgstr "" 6731 6732#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:250 6733msgid "Friday" 6734msgstr "" 6735 6736#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:106 6737msgid "Friend" 6738msgstr "" 6739 6740#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:79 6741msgctxt "FEMALE" 6742msgid "Friend" 6743msgstr "" 6744 6745#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:58 6746msgctxt "MALE" 6747msgid "Friend" 6748msgstr "" 6749 6750#. I18N: a month in the French republican calendar 6751#: app/Date/FrenchDate.php:153 6752msgctxt "GENITIVE" 6753msgid "Frimaire" 6754msgstr "" 6755 6756#. I18N: a month in the French republican calendar 6757#: app/Date/FrenchDate.php:247 6758msgctxt "INSTRUMENTAL" 6759msgid "Frimaire" 6760msgstr "" 6761 6762#. I18N: a month in the French republican calendar 6763#: app/Date/FrenchDate.php:200 6764msgctxt "LOCATIVE" 6765msgid "Frimaire" 6766msgstr "" 6767 6768#. I18N: a month in the French republican calendar 6769#: app/Date/FrenchDate.php:105 6770msgctxt "NOMINATIVE" 6771msgid "Frimaire" 6772msgstr "" 6773 6774#: resources/views/admin/broadcast.phtml:27 6775#: resources/views/admin/email-page.phtml:32 6776#: resources/views/message-page.phtml:29 6777msgctxt "Email sender" 6778msgid "From" 6779msgstr "" 6780 6781#: resources/views/admin/changes-log.phtml:41 6782#: resources/views/admin/site-logs.phtml:39 6783msgctxt "Start of date range" 6784msgid "From" 6785msgstr "" 6786 6787#. I18N: a month in the French republican calendar 6788#: app/Date/FrenchDate.php:171 6789msgctxt "GENITIVE" 6790msgid "Fructidor" 6791msgstr "" 6792 6793#. I18N: a month in the French republican calendar 6794#: app/Date/FrenchDate.php:265 6795msgctxt "INSTRUMENTAL" 6796msgid "Fructidor" 6797msgstr "" 6798 6799#. I18N: a month in the French republican calendar 6800#: app/Date/FrenchDate.php:218 6801msgctxt "LOCATIVE" 6802msgid "Fructidor" 6803msgstr "" 6804 6805#. I18N: a month in the French republican calendar 6806#: app/Date/FrenchDate.php:124 6807msgctxt "NOMINATIVE" 6808msgid "Fructidor" 6809msgstr "" 6810 6811#. I18N: Location of an LDS church temple 6812#: app/Elements/TempleCode.php:98 6813msgid "Fukuoka, Japan" 6814msgstr "" 6815 6816#: app/CustomTags/Ancestry.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:99 6817msgid "Funeral" 6818msgstr "" 6819 6820#: app/Gedcom.php:505 resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:32 6821msgid "GEDCOM" 6822msgstr "" 6823 6824#: resources/views/admin/tags.phtml:935 6825msgid "GEDCOM 7" 6826msgstr "" 6827 6828#. I18N: A configuration setting 6829#: resources/views/admin/trees-check.phtml:27 6830#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:613 6831msgid "GEDCOM errors" 6832msgstr "" 6833 6834#: resources/views/admin/trees.phtml:275 6835msgid "GEDCOM file" 6836msgstr "" 6837 6838#: resources/views/admin/tags.phtml:53 resources/views/admin/tags.phtml:183 6839#: resources/views/admin/tags.phtml:275 resources/views/admin/tags.phtml:337 6840#: resources/views/admin/tags.phtml:412 resources/views/admin/tags.phtml:451 6841#: resources/views/admin/tags.phtml:735 resources/views/admin/tags.phtml:789 6842#: resources/views/admin/tags.phtml:893 resources/views/admin/tags.phtml:951 6843msgid "GEDCOM tag" 6844msgstr "" 6845 6846#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsPage.php:81 6847#: resources/views/admin/control-panel.phtml:263 6848msgid "GEDCOM tags" 6849msgstr "" 6850 6851#. I18N: https://genealogy.net/GEDCOM/ 6852#: app/CustomTags/GedcomL.php:149 resources/views/admin/tags.phtml:1035 6853msgid "GEDCOM-L" 6854msgstr "" 6855 6856#. I18N: GEDZIP = file format 6857#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:57 6858msgid "GEDZIP" 6859msgstr "" 6860 6861#. I18N: https://gov.genealogy.net 6862#: app/CustomTags/GedcomL.php:113 app/CustomTags/GedcomL.php:167 6863#: app/CustomTags/GedcomL.php:292 6864msgid "GOV identifier" 6865msgstr "" 6866 6867#: app/CustomTags/GedcomL.php:282 6868msgid "GOV identifier type" 6869msgstr "" 6870 6871#. I18N: Name of a country or state 6872#: app/Statistics/Service/CountryService.php:199 6873msgid "Gabon" 6874msgstr "" 6875 6876#. I18N: Name of a country or state 6877#: app/Statistics/Service/CountryService.php:215 6878msgid "Gambia" 6879msgstr "" 6880 6881#: app/CustomTags/GedcomL.php:191 app/Gedcom.php:738 6882#: resources/views/individual-page-sex.phtml:30 6883#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 6884#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 6885#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 6886#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 6887#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 6888msgid "Gender" 6889msgstr "" 6890 6891#: resources/views/admin/control-panel.phtml:659 6892msgid "Genealogy" 6893msgstr "" 6894 6895#. I18N: A configuration setting 6896#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:155 6897msgid "Genealogy contact" 6898msgstr "" 6899 6900#. I18N: Individuals, sources, dates, places, etc. 6901#: resources/views/admin/trees.phtml:162 6902msgid "Genealogy data" 6903msgstr "" 6904 6905#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:45 6906#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:595 6907msgid "General" 6908msgstr "" 6909 6910#: app/Http/RequestHandlers/SearchGeneralPage.php:202 6911#: app/Module/SearchMenuModule.php:100 6912msgid "General search" 6913msgstr "" 6914 6915#. I18N: Description of the “Sitemaps” module 6916#: app/Module/SiteMapModule.php:110 6917msgid "Generate sitemap files for search engines." 6918msgstr "" 6919 6920#. I18N: This is a report footer. %s is the name of the application. 6921#: app/Report/AbstractRenderer.php:333 6922#, php-format 6923msgid "Generated by %s" 6924msgstr "" 6925 6926#: app/Module/BranchesListModule.php:515 6927msgid "Generation" 6928msgstr "" 6929 6930#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:78 6931#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:55 6932msgid "Generation " 6933msgstr "" 6934 6935#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:39 6936#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:39 6937#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:41 6938#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:51 6939#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:38 6940#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:39 6941#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:34 6942#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:7 6943#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:6 6944#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:7 6945#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:7 6946msgid "Generations" 6947msgstr "" 6948 6949#: app/Gedcom.php:875 6950msgid "Generations of ancestors" 6951msgstr "" 6952 6953#: app/Gedcom.php:880 6954msgid "Generations of descendants" 6955msgstr "" 6956 6957#. I18N: https://www.geonames.org 6958#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:57 6959#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:46 6960msgid "GeoNames" 6961msgstr "" 6962 6963#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:174 6964#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:176 6965msgid "Geographic area" 6966msgstr "" 6967 6968#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:92 6969#: app/Http/RequestHandlers/MapDataEdit.php:88 6970#: app/Http/RequestHandlers/MapDataList.php:106 6971#: resources/views/admin/control-panel.phtml:622 6972#: resources/views/admin/control-panel.phtml:827 6973#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:19 6974msgid "Geographic data" 6975msgstr "" 6976 6977#. I18N: find latitude/longitude for a place 6978#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:43 6979#: resources/views/admin/control-panel.phtml:636 6980msgid "Geolocation" 6981msgstr "" 6982 6983#. I18N: Name of a country or state 6984#: app/Statistics/Service/CountryService.php:203 6985msgid "Georgia" 6986msgstr "" 6987 6988#. I18N: Name of a country or state 6989#: app/Statistics/Service/CountryService.php:157 6990msgid "Germany" 6991msgstr "" 6992 6993#. I18N: a month in the French republican calendar 6994#: app/Date/FrenchDate.php:161 6995msgctxt "GENITIVE" 6996msgid "Germinal" 6997msgstr "" 6998 6999#. I18N: a month in the French republican calendar 7000#: app/Date/FrenchDate.php:255 7001msgctxt "INSTRUMENTAL" 7002msgid "Germinal" 7003msgstr "" 7004 7005#. I18N: a month in the French republican calendar 7006#: app/Date/FrenchDate.php:208 7007msgctxt "LOCATIVE" 7008msgid "Germinal" 7009msgstr "" 7010 7011#. I18N: a month in the French republican calendar 7012#. I18N: a month in the French republican calendar 7013#: app/Date/FrenchDate.php:114 7014msgctxt "NOMINATIVE" 7015msgid "Germinal" 7016msgstr "" 7017 7018#. I18N: Name of a country or state 7019#: app/Statistics/Service/CountryService.php:207 7020msgid "Ghana" 7021msgstr "" 7022 7023#. I18N: Name of a country or state 7024#: app/Statistics/Service/CountryService.php:209 7025msgid "Gibraltar" 7026msgstr "" 7027 7028#. I18N: Location of an LDS church temple 7029#: app/Elements/TempleCode.php:99 7030msgid "Gila Valley, Arizona, United States" 7031msgstr "" 7032 7033#. I18N: Location of an LDS church temple 7034#: app/Elements/TempleCode.php:100 7035msgid "Gilbert, Arizona, United States" 7036msgstr "" 7037 7038#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:28 7039#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:32 7040msgid "Given name" 7041msgstr "" 7042 7043#: app/Gedcom.php:685 app/Gedcom.php:694 app/Gedcom.php:699 7044#: resources/views/lists/families-table.phtml:148 7045#: resources/views/lists/families-table.phtml:151 7046#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:23 7047#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:163 7048msgid "Given names" 7049msgstr "" 7050 7051#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:112 7052msgid "Godchild" 7053msgstr "" 7054 7055#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:81 7056#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:111 7057msgid "Goddaughter" 7058msgstr "" 7059 7060#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:59 7061#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:107 7062msgid "Godfather" 7063msgstr "" 7064 7065#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:80 7066#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:108 7067msgid "Godmother" 7068msgstr "" 7069 7070#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:109 7071msgid "Godparent" 7072msgstr "" 7073 7074#: app/CustomTags/GedcomL.php:187 app/CustomTags/GedcomL.php:188 7075#: app/Gedcom.php:620 7076msgid "Godparents" 7077msgstr "" 7078 7079#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:60 7080#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:110 7081msgid "Godson" 7082msgstr "" 7083 7084#: app/Module/GoogleAnalyticsModule.php:48 7085msgid "Google™ analytics" 7086msgstr "" 7087 7088#: app/Module/GoogleMaps.php:83 app/Module/MapLinkGoogle.php:41 7089msgid "Google™ maps" 7090msgstr "" 7091 7092#: app/Module/GoogleWebmasterToolsModule.php:41 7093msgid "Google™ webmaster tools" 7094msgstr "" 7095 7096#: app/Gedcom.php:666 7097msgid "Graduation" 7098msgstr "" 7099 7100#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:10 7101msgid "Greatest age at death" 7102msgstr "" 7103 7104#: resources/views/modules/statistics-chart/age-difference.phtml:26 7105msgid "Greatest age between siblings" 7106msgstr "" 7107 7108#. I18N: Name of a country or state 7109#: app/Statistics/Service/CountryService.php:221 7110msgid "Greece" 7111msgstr "" 7112 7113#. I18N: The name of a colour-scheme 7114#: app/Module/ColorsTheme.php:164 7115msgid "Green Beam" 7116msgstr "" 7117 7118#. I18N: Name of a country or state 7119#: app/Statistics/Service/CountryService.php:225 7120msgid "Greenland" 7121msgstr "" 7122 7123#. I18N: The gregorian calendar 7124#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:146 app/Module/YahrzeitModule.php:267 7125msgid "Gregorian" 7126msgstr "" 7127 7128#. I18N: Name of a country or state 7129#: app/Statistics/Service/CountryService.php:223 7130msgid "Grenada" 7131msgstr "" 7132 7133#. I18N: Location of an LDS church temple 7134#: app/Elements/TempleCode.php:101 7135msgid "Guadalajara, Mexico" 7136msgstr "" 7137 7138#. I18N: Name of a country or state 7139#: app/Statistics/Service/CountryService.php:213 7140msgid "Guadeloupe" 7141msgstr "" 7142 7143#. I18N: Name of a country or state 7144#: app/Statistics/Service/CountryService.php:231 7145msgid "Guam" 7146msgstr "" 7147 7148#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:113 7149msgid "Guardian" 7150msgstr "" 7151 7152#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:82 7153msgctxt "FEMALE" 7154msgid "Guardian" 7155msgstr "" 7156 7157#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:61 7158msgctxt "MALE" 7159msgid "Guardian" 7160msgstr "" 7161 7162#. I18N: Name of a country or state 7163#: app/Statistics/Service/CountryService.php:227 7164msgid "Guatemala" 7165msgstr "" 7166 7167#. I18N: Location of an LDS church temple 7168#: app/Elements/TempleCode.php:102 7169msgid "Guatemala City, Guatemala" 7170msgstr "" 7171 7172#. I18N: Location of an LDS church temple 7173#: app/Elements/TempleCode.php:103 7174msgid "Guayaquil, Ecuador" 7175msgstr "" 7176 7177#. I18N: Name of a country or state 7178#: app/Statistics/Service/CountryService.php:205 7179msgid "Guernsey" 7180msgstr "" 7181 7182#. I18N: Name of a country or state 7183#: app/Statistics/Service/CountryService.php:211 7184msgid "Guinea" 7185msgstr "" 7186 7187#. I18N: Name of a country or state 7188#: app/Statistics/Service/CountryService.php:217 7189msgid "Guinea-Bissau" 7190msgstr "" 7191 7192#. I18N: Name of a country or state 7193#: app/Statistics/Service/CountryService.php:233 7194msgid "Guyana" 7195msgstr "" 7196 7197#. I18N: Name of a module 7198#: app/Module/HtmlBlockModule.php:61 7199msgid "HTML" 7200msgstr "" 7201 7202#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:100 7203msgid "Hair color" 7204msgstr "" 7205 7206#. I18N: Name of a country or state 7207#: app/Statistics/Service/CountryService.php:243 7208msgid "Haiti" 7209msgstr "" 7210 7211#. I18N: Location of an LDS church temple 7212#: app/Elements/TempleCode.php:105 7213msgid "Halifax, Nova Scotia, Canada" 7214msgstr "" 7215 7216#. I18N: Location of an LDS church temple 7217#: app/Elements/TempleCode.php:147 7218msgid "Hamilton, New Zealand" 7219msgstr "" 7220 7221#. I18N: Location of an LDS church temple 7222#: app/Elements/TempleCode.php:106 7223msgid "Hartford, Connecticut, United States" 7224msgstr "" 7225 7226#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:428 7227msgid "He " 7228msgstr "" 7229 7230#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:288 7231msgid "He died" 7232msgstr "" 7233 7234#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:260 7235#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:173 7236msgid "He married" 7237msgstr "" 7238 7239#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:223 7240msgid "He resided at" 7241msgstr "" 7242 7243#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:401 7244msgid "He was born" 7245msgstr "" 7246 7247#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:338 7248msgid "He was buried" 7249msgstr "" 7250 7251#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:167 7252msgid "He was christened" 7253msgstr "" 7254 7255#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:313 7256msgid "He was cremated" 7257msgstr "" 7258 7259#: app/Gedcom.php:497 app/Header.php:42 app/Header.php:43 app/Header.php:44 7260#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:351 7261msgid "Header" 7262msgstr "" 7263 7264#. I18N: Name of a country or state 7265#: app/Statistics/Service/CountryService.php:237 7266msgid "Heard Island and McDonald Islands" 7267msgstr "" 7268 7269#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:253 7270msgid "Hebrew" 7271msgstr "" 7272 7273#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:81 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:82 7274msgid "Hebrew name" 7275msgstr "" 7276 7277#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:101 7278msgid "Height" 7279msgstr "" 7280 7281#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:18 7282#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:14 7283#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:18 7284#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:16 7285#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:18 7286#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:16 7287#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:18 7288#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:17 7289#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:16 7290#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:14 7291#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:18 7292#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:17 7293#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:17 7294#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:16 7295#, php-format 7296msgid "Hello %s…" 7297msgstr "" 7298 7299#: resources/views/register-success-page.phtml:21 7300#, php-format 7301msgid "Hello %s…<br>Thank you for your registration." 7302msgstr "" 7303 7304#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:19 7305#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:17 7306#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:16 7307#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:14 7308msgid "Hello administrator…" 7309msgstr "" 7310 7311#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:280 resources/views/help/link.phtml:13 7312#: resources/views/help/link.phtml:15 7313msgid "Help" 7314msgstr "" 7315 7316#. I18N: Location of an LDS church temple 7317#: app/Elements/TempleCode.php:108 7318msgid "Helsinki, Finland" 7319msgstr "" 7320 7321#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:15 7322#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:14 7323#: resources/xml/reports/birth_report.xml:12 7324#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:10 7325#: resources/xml/reports/change_report.xml:12 7326#: resources/xml/reports/death_report.xml:13 7327#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:10 7328#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:10 7329#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:14 7330#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:15 7331#: resources/xml/reports/individual_report.xml:12 7332#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:12 7333#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:10 7334#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:9 7335#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:10 7336#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:10 7337msgctxt "font name" 7338msgid "Helvetica" 7339msgstr "" 7340 7341#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:197 7342msgid "Her occupation was" 7343msgstr "" 7344 7345#. I18N: https://wego.here.com 7346#: app/Module/HereMaps.php:83 7347msgid "Here maps" 7348msgstr "" 7349 7350#. I18N: Location of an LDS church temple 7351#: app/Elements/TempleCode.php:109 7352msgid "Hermosillo, Mexico" 7353msgstr "" 7354 7355#. I18N: a month in the Jewish calendar 7356#: app/Date/JewishDate.php:195 7357msgctxt "GENITIVE" 7358msgid "Heshvan" 7359msgstr "" 7360 7361#. I18N: a month in the Jewish calendar 7362#: app/Date/JewishDate.php:299 7363msgctxt "INSTRUMENTAL" 7364msgid "Heshvan" 7365msgstr "" 7366 7367#. I18N: a month in the Jewish calendar 7368#: app/Date/JewishDate.php:247 7369msgctxt "LOCATIVE" 7370msgid "Heshvan" 7371msgstr "" 7372 7373#. I18N: a month in the Jewish calendar 7374#: app/Date/JewishDate.php:143 7375msgctxt "NOMINATIVE" 7376msgid "Heshvan" 7377msgstr "" 7378 7379#: resources/views/admin/tags.phtml:54 resources/views/admin/tags.phtml:184 7380#: resources/views/admin/tags.phtml:276 resources/views/admin/tags.phtml:338 7381#: resources/views/admin/tags.phtml:413 resources/views/admin/tags.phtml:452 7382#: resources/views/admin/tags.phtml:736 resources/views/admin/tags.phtml:790 7383#: resources/views/admin/tags.phtml:894 resources/views/admin/tags.phtml:952 7384msgid "Hide GEDCOM tags" 7385msgstr "" 7386 7387#: app/Auth.php:594 app/Auth.php:607 7388#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:125 7389#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:94 7390#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 7391msgid "Hide from everyone" 7392msgstr "" 7393 7394#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 7395#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 7396#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 7397#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 7398#: resources/views/login-page.phtml:47 7399#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 7400#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 7401#: resources/views/register-page.phtml:76 7402#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 7403#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 7404#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 7405#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 7406msgid "Hide password" 7407msgstr "" 7408 7409#: resources/views/admin/trees-check.phtml:39 7410#: resources/views/admin/trees-check.phtml:55 7411#: resources/views/admin/trees-check.phtml:71 7412msgid "Hide these errors" 7413msgstr "" 7414 7415#: resources/views/admin/locations.phtml:37 7416msgid "Hide unused locations" 7417msgstr "" 7418 7419#: app/CustomTags/GedcomL.php:296 7420msgid "Hierarchical relationship" 7421msgstr "" 7422 7423#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:63 app/CustomTags/GedcomL.php:190 7424#: app/CustomTags/GedcomL.php:206 app/CustomTags/Legacy.php:145 7425#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 7426#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 7427msgid "Highlighted image" 7428msgstr "" 7429 7430#. I18N: The Arabic/Hijri calendar 7431#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:154 7432#: resources/views/help/date.phtml:187 7433msgid "Hijri" 7434msgstr "" 7435 7436#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:196 7437msgid "His occupation was" 7438msgstr "" 7439 7440#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsPage.php:43 7441#: resources/views/admin/control-panel.phtml:722 7442#: resources/views/admin/modules.phtml:122 7443#: resources/views/admin/modules.phtml:124 7444#: resources/views/admin/modules.phtml:264 7445#: resources/views/admin/modules.phtml:267 7446#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:48 7447msgid "Historic events" 7448msgstr "" 7449 7450#. I18N: Name of a module 7451#. I18N: A configuration setting 7452#: app/Module/HitCountFooterModule.php:73 7453#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:626 7454msgid "Hit counters" 7455msgstr "" 7456 7457#: app/CustomTags/PhpGedView.php:70 7458msgid "Holocaust" 7459msgstr "" 7460 7461#. I18N: Name of a module 7462#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:57 7463#: resources/views/admin/control-panel.phtml:608 7464#: resources/views/admin/modules.phtml:205 7465#: resources/views/admin/modules.phtml:209 resources/views/admin/trees.phtml:93 7466msgid "Home page" 7467msgstr "" 7468 7469#. I18N: Name of a country or state 7470#: app/Statistics/Service/CountryService.php:239 7471msgid "Honduras" 7472msgstr "" 7473 7474#. I18N: Location of an LDS church temple 7475#. I18N: Name of a country or state 7476#: app/Elements/TempleCode.php:110 7477#: app/Statistics/Service/CountryService.php:235 7478msgid "Hong Kong" 7479msgstr "" 7480 7481#. I18N: Name of a module/chart 7482#: app/Module/ChartsBlockModule.php:163 app/Module/ChartsBlockModule.php:259 7483#: app/Module/HourglassChartModule.php:79 7484msgid "Hourglass chart" 7485msgstr "" 7486 7487#. I18N: %s is an individual’s name 7488#: app/Module/HourglassChartModule.php:125 7489#, php-format 7490msgid "Hourglass chart of %s" 7491msgstr "" 7492 7493#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:112 7494msgid "Household" 7495msgstr "" 7496 7497#. I18N: Location of an LDS church temple 7498#: app/Elements/TempleCode.php:111 7499msgid "Houston, Texas, United States" 7500msgstr "" 7501 7502#. I18N: Configuration option 7503#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:45 7504msgid "How much recursion to use when searching for relationships" 7505msgstr "" 7506 7507#. I18N: Name of a country or state 7508#: app/Statistics/Service/CountryService.php:245 7509msgid "Hungary" 7510msgstr "" 7511 7512#: app/Gedcom.php:414 app/Gedcom.php:460 7513#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:74 7514#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:32 7515#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:47 7516#: resources/views/fact-date.phtml:140 7517#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 7518#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 7519#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:147 7520#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1087 7521#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:204 7522#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:221 7523#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:457 7524#: resources/xml/reports/individual_report.xml:192 7525#: resources/xml/reports/individual_report.xml:213 7526#: resources/xml/reports/individual_report.xml:449 7527#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:116 7528msgid "Husband" 7529msgstr "" 7530 7531#: app/Gedcom.php:415 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:357 7532msgid "Husband’s age" 7533msgstr "" 7534 7535#: resources/views/admin/site-logs.phtml:60 7536#: resources/views/admin/site-logs.phtml:127 7537msgid "IP address" 7538msgstr "" 7539 7540#. I18N: Name of a country or state 7541#: app/Statistics/Service/CountryService.php:261 7542msgid "Iceland" 7543msgstr "" 7544 7545#: app/SurnameTradition/IcelandicSurnameTradition.php:41 7546msgctxt "Surname tradition" 7547msgid "Icelandic" 7548msgstr "" 7549 7550#. I18N: Location of an LDS church temple 7551#: app/Elements/TempleCode.php:112 7552msgid "Idaho Falls, Idaho, United States" 7553msgstr "" 7554 7555#: app/Gedcom.php:668 7556msgid "Identification number" 7557msgstr "" 7558 7559#: resources/views/admin/tags.phtml:777 7560msgid "Identifiers" 7561msgstr "" 7562 7563#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:22 7564msgid "If a media object is linked to an individual, when it should be linked to a fact or event, then you can move it to the correct location." 7565msgstr "" 7566 7567#. I18N: Help text for the “Language” configuration setting 7568#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:89 7569msgid "If a visitor to the website has not selected a preferred language in their browser preferences, or they have selected an unsupported language, then this language will be used. Typically this applies to search engines." 7570msgstr "" 7571 7572#: resources/views/admin/users-edit.phtml:112 7573msgid "If an administrator creates a user account, the verification email is not sent, and the email must be verified manually." 7574msgstr "" 7575 7576#: resources/views/help/name.phtml:24 7577#, php-format 7578msgid "If an individual does not have a surname, no slashes are needed: <%s>Jón Einarsson<%s>" 7579msgstr "" 7580 7581#: resources/views/help/name.phtml:21 7582#, php-format 7583msgid "If an individual has two separate surnames, both should be enclosed by slashes: <%s>José Antonio /Gómez/ /Iglesias/<%s>" 7584msgstr "" 7585 7586#: resources/views/help/name.phtml:30 7587#, php-format 7588msgid "If an individual was known by a nickname which is not part of their formal name, it should be enclosed by quotation marks. For example, <%s>John "Nobby" /Clark/<%s>." 7589msgstr "" 7590 7591#: resources/views/help/name.phtml:27 7592#, php-format 7593msgid "If an individual was not known by their first given name, the preferred name should be indicated with an asterisk: <%s>John Paul* /Smith/<%s>" 7594msgstr "" 7595 7596#: resources/views/help/name.phtml:18 7597#, php-format 7598msgid "If the surname is unknown, use empty slashes: <%s>Mary //<%s>" 7599msgstr "" 7600 7601#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:26 7602msgid "If the thumbnail image is a custom image, you should add it to the media object." 7603msgstr "" 7604 7605#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:25 7606msgid "If the thumbnail image is the same as the original image, it is no longer needed and you should delete it." 7607msgstr "" 7608 7609#. I18N: Help text for the “Age at which to assume an individual is dead” configuration setting 7610#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:76 7611msgid "If this individual has any events other than death, burial, or cremation more recent than this number of years, they are considered to be “alive”. Children’s birth dates are considered to be such events for this purpose." 7612msgstr "" 7613 7614#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7615#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:254 7616msgid "If two family trees use the same media folder, then they will be able to share media files. If they use different media folders, then their media files will be kept separate." 7617msgstr "" 7618 7619#. I18N: Help text for the “Who can upload new media files” configuration setting 7620#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:270 7621msgid "If you are concerned that users might upload inappropriate images, you can restrict media uploads to managers only." 7622msgstr "" 7623 7624#: resources/views/errors/database-connection.phtml:22 7625msgid "If you are the website administrator, you should check that:" 7626msgstr "" 7627 7628#: resources/views/errors/database-connection.phtml:37 7629msgid "If you cannot resolve the problem yourself, you can ask for help on the forums at <a href=\"https://webtrees.net\">webtrees.net</a>." 7630msgstr "" 7631 7632#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:61 7633msgid "If you connect to the database using a UNIX socket, enter the path here and leave the port number empty." 7634msgstr "" 7635 7636#: resources/views/admin/trees-import.phtml:114 7637msgid "If you created this GEDCOM file using genealogy software that omits spaces when splitting long lines, then select this option to reinsert the missing spaces." 7638msgstr "" 7639 7640#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:28 7641#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:20 7642msgid "If you did not request a new password, please ignore this message." 7643msgstr "" 7644 7645#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:36 7646#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:24 7647msgid "If you didn’t request an account, you can just delete this message." 7648msgstr "" 7649 7650#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:75 7651msgid "If you have a large number of media files, you can organize them into folders and subfolders." 7652msgstr "" 7653 7654#: resources/views/admin/trees-import.phtml:99 7655msgid "If you have created media objects in webtrees, and have subsequently edited this GEDCOM file using genealogy software that deletes media objects, then select this option to merge the current media objects with the new GEDCOM file." 7656msgstr "" 7657 7658#: app/Elements/MultimediaFileReference.php:76 7659#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:50 7660msgid "If you modify the filename, you should also rename the file." 7661msgstr "" 7662 7663#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:39 7664msgid "If you select a different folder, you must also move all files (except config.ini.php, index.php, and .htaccess) from the existing folder to the new folder." 7665msgstr "" 7666 7667#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 7668#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:253 7669msgid "If you select a different folder, you must also move any media files from the existing folder to the new one." 7670msgstr "" 7671 7672#. I18N: Help text for the “Show living individuals” configuration setting 7673#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:94 7674msgid "If you show living individuals to visitors, all other privacy restrictions are ignored. Do this only if all the data in your tree is public." 7675msgstr "" 7676 7677#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:82 7678msgid "If you try to exceed these limits, you may experience server time-outs and blank pages." 7679msgstr "" 7680 7681#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:44 7682msgid "If you use one of the following tracking and analytics services, webtrees can add the tracking codes automatically." 7683msgstr "" 7684 7685#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:370 app/MediaFile.php:328 7686msgid "Image dimensions" 7687msgstr "" 7688 7689#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:321 7690msgid "Images without watermarks" 7691msgstr "" 7692 7693#: app/Gedcom.php:670 7694msgid "Immigration" 7695msgstr "" 7696 7697#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:60 7698#: resources/views/admin/trees.phtml:290 7699msgid "Import" 7700msgstr "" 7701 7702#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomPage.php:68 7703msgid "Import a GEDCOM file" 7704msgstr "" 7705 7706#: app/Http/RequestHandlers/ImportThumbnailsPage.php:47 7707#: resources/views/admin/control-panel.phtml:806 7708msgid "Import custom thumbnails from webtrees version 1" 7709msgstr "" 7710 7711#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportPage.php:75 7712msgid "Import geographic data" 7713msgstr "" 7714 7715#: resources/views/admin/trees-import.phtml:78 7716msgid "Import preferences" 7717msgstr "" 7718 7719#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:27 7720#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:24 7721msgid "In a family tree, each record has an internal reference number (called an “XREF”) such as “F123” or “R14”." 7722msgstr "" 7723 7724#: resources/views/help/romanized.phtml:10 7725msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use a non-Latin alphabet such as Hebrew, Greek, Russian, Chinese, or Arabic to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name using the Latin alphabet. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Romanized”, it is not restricted to containing only characters based on the Latin alphabet. This might be of use with Japanese names, where three different alphabets may occur." 7726msgstr "" 7727 7728#: resources/views/help/hebrew.phtml:10 7729msgid "In many cultures it is customary to have a traditional name spelled in the traditional characters and also a romanized version of the name as it would be spelled or pronounced in languages based on the Latin alphabet, such as English.<br><br>If you prefer to use the Latin alphabet to enter the name in the standard name fields, then you can use this field to enter the same name in the non-Latin alphabet such as Greek, Hebrew, Russian, Arabic, or Chinese. Both versions of the name will appear in lists and charts.<br><br>Although this field is labeled “Hebrew”, it is not restricted to containing only Hebrew characters." 7730msgstr "" 7731 7732#. I18N: Help text for the “Calendar conversion” configuration setting 7733#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:132 7734msgid "In some calendars, days start at midnight. In other calendars, days start at sunset. The conversion process does not take account of the time, so for any event that occurs between sunset and midnight, the conversion between these types of calendar will be one day out." 7735msgstr "" 7736 7737#. I18N: Help text for the “Extend privacy to dead individuals” configuration setting 7738#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:113 7739msgid "In some countries, privacy laws apply not only to living individuals, but also to those who have died recently. This option will allow you to extend the privacy rules for living individuals to those who were born or died within a specified number of years. Leave these values empty to disable this feature." 7740msgstr "" 7741 7742#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:118 7743msgid "In this month…" 7744msgstr "" 7745 7746#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:121 7747msgid "In this year…" 7748msgstr "" 7749 7750#. I18N: "thumbs" is fixed text. Do not change it. 7751#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:21 7752msgid "In webtrees version 1, you could add custom thumbnails to media objects by creating files in the “thumbs” folders." 7753msgstr "" 7754 7755#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:23 7756msgid "In webtrees version 2, custom thumbnails are stored as a second media file in the same media object." 7757msgstr "" 7758 7759#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:30 7760msgid "Include aliases" 7761msgstr "" 7762 7763#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:29 7764msgid "Include associates" 7765msgstr "" 7766 7767#: app/Module/IndividualListModule.php:334 7768#, php-format 7769msgid "Include individuals with “%s” as a married name" 7770msgstr "" 7771 7772#. I18N: Label for check-box 7773#: resources/views/admin/media.phtml:68 7774#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:46 7775msgid "Include subfolders" 7776msgstr "" 7777 7778#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:40 7779msgid "Include the <code><script></script></code> tags." 7780msgstr "" 7781 7782#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:28 7783msgid "Include the <code><style></style></code> tags." 7784msgstr "" 7785 7786#. I18N: Label for a configuration option 7787#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:33 7788msgid "Include the individual’s immediate family" 7789msgstr "" 7790 7791#. I18N: Name of a country or state 7792#: app/Statistics/Service/CountryService.php:249 7793msgid "India" 7794msgstr "" 7795 7796#. I18N: Location of an LDS church temple 7797#: app/Elements/TempleCode.php:113 7798msgid "Indianapolis, Indiana, United States" 7799msgstr "" 7800 7801#. I18N: Name of a module/report 7802#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:91 app/Gedcom.php:533 7803#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:352 7804#: app/Module/IndividualReportModule.php:40 7805#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:39 7806#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:166 7807#: resources/views/admin/trees.phtml:226 7808#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:23 7809#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:30 7810#: resources/views/modules/charts/config.phtml:30 7811#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:25 7812#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:30 7813#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:32 7814#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:33 7815#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:67 7816#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:29 7817#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:25 7818#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:30 7819#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:25 7820#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:65 7821#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:61 7822#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:31 7823#: resources/views/modules/stories/config.phtml:58 7824#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:33 7825#: resources/views/modules/stories/list.phtml:21 7826#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:30 7827#: resources/views/search-advanced-page.phtml:32 7828#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:6 7829#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:5 7830#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:5 7831#: resources/xml/reports/individual_report.xml:3 7832#: resources/xml/reports/individual_report.xml:5 7833#: resources/xml/reports/individual_report.xml:88 7834#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:5 7835#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:5 7836#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:5 7837msgid "Individual" 7838msgstr "" 7839 7840#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:33 7841msgid "Individual 1" 7842msgstr "" 7843 7844#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:42 7845msgid "Individual 2" 7846msgstr "" 7847 7848#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:317 7849msgid "Individual distribution chart" 7850msgstr "" 7851 7852#: resources/views/admin/tags.phtml:1015 7853msgid "Individual facts and events" 7854msgstr "" 7855 7856#: resources/views/admin/control-panel.phtml:701 7857msgid "Individual page" 7858msgstr "" 7859 7860#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:418 7861msgid "Individual pages" 7862msgstr "" 7863 7864#: resources/views/admin/users-edit.phtml:292 7865#: resources/views/edit-account-page.phtml:57 7866msgid "Individual record" 7867msgstr "" 7868 7869#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:59 7870#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:211 7871#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:87 7872msgid "Individual who lived the longest" 7873msgstr "" 7874 7875#. I18N: Name of a module/list 7876#: app/Module/AncestorsChartModule.php:257 7877#: app/Module/DescendancyChartModule.php:248 7878#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:110 7879#: app/Module/IndividualListModule.php:81 7880#: app/Module/IndividualListModule.php:299 7881#: app/Module/StatisticsChartModule.php:143 7882#: app/Module/StatisticsChartModule.php:281 7883#: app/Module/StatisticsChartModule.php:330 7884#: app/Module/StatisticsChartModule.php:523 7885#: app/Module/StatisticsChartModule.php:585 7886#: app/Module/StatisticsChartModule.php:646 app/Services/AdminService.php:184 7887#: resources/views/admin/control-panel.phtml:322 7888#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:54 7889#: resources/views/lists/given-names-table.phtml:31 7890#: resources/views/lists/locations-table.phtml:68 7891#: resources/views/lists/media-table.phtml:84 7892#: resources/views/lists/notes-table.phtml:96 7893#: resources/views/lists/sources-table.phtml:104 7894#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:72 7895#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:39 7896#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:58 7897#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:47 7898#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:46 7899#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:26 7900#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:22 7901#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:46 7902#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:22 7903#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:64 7904#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:160 7905#: resources/views/record-page-links.phtml:42 7906#: resources/views/search-general-page.phtml:68 7907#: resources/views/search-results.phtml:39 7908#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:54 7909#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:258 7910msgid "Individuals" 7911msgstr "" 7912 7913#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:84 7914#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:17 7915msgid "Individuals with sources" 7916msgstr "" 7917 7918#: app/Module/IndividualListModule.php:408 7919#, php-format 7920msgid "Individuals with surname %s" 7921msgstr "" 7922 7923#. I18N: Name of a country or state 7924#: app/Statistics/Service/CountryService.php:247 7925msgid "Indonesia" 7926msgstr "" 7927 7928#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:114 7929msgid "Informant" 7930msgstr "" 7931 7932#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:83 7933msgctxt "FEMALE" 7934msgid "Informant" 7935msgstr "" 7936 7937#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:62 7938msgctxt "MALE" 7939msgid "Informant" 7940msgstr "" 7941 7942#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:282 7943msgid "Inline-source records are discouraged." 7944msgstr "" 7945 7946#. I18N: Name of a module 7947#: app/Module/ChartsBlockModule.php:177 app/Module/ChartsBlockModule.php:260 7948#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:49 7949msgid "Interactive tree" 7950msgstr "" 7951 7952#. I18N: %s is an individual’s name 7953#: app/Module/ChartsBlockModule.php:172 7954#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:162 7955#: app/Module/InteractiveTreeModule.php:159 7956#, php-format 7957msgid "Interactive tree of %s" 7958msgstr "" 7959 7960#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:102 7961msgid "Interment" 7962msgstr "" 7963 7964#: app/Services/MessageService.php:231 7965msgid "Internal messaging" 7966msgstr "" 7967 7968#: app/Services/MessageService.php:232 7969msgid "Internal messaging with emails" 7970msgstr "" 7971 7972#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:186 7973msgid "Invalid GEDCOM file - no header record found." 7974msgstr "" 7975 7976#: app/Http/RequestHandlers/GedcomLoad.php:94 7977msgid "Invalid GEDCOM file - no trailer record found." 7978msgstr "" 7979 7980#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:198 7981msgid "Invalid GEDCOM level number." 7982msgstr "" 7983 7984#: app/Exceptions/GedcomErrorException.php:39 7985msgid "Invalid GEDCOM record" 7986msgstr "" 7987 7988#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:192 7989msgid "Invalid GEDCOM record." 7990msgstr "" 7991 7992#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:218 7993msgid "Invalid GEDCOM tag." 7994msgstr "" 7995 7996#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:285 7997msgid "Invalid GEDCOM value." 7998msgstr "" 7999 8000#: app/Date.php:224 8001msgid "Invalid date" 8002msgstr "" 8003 8004#. I18N: Name of a country or state 8005#: app/Statistics/Service/CountryService.php:257 8006msgid "Iran" 8007msgstr "" 8008 8009#. I18N: Name of a country or state 8010#: app/Statistics/Service/CountryService.php:259 8011msgid "Iraq" 8012msgstr "" 8013 8014#. I18N: Name of a country or state 8015#: app/Statistics/Service/CountryService.php:255 8016msgid "Ireland" 8017msgstr "" 8018 8019#. I18N: Name of a country or state 8020#: app/Statistics/Service/CountryService.php:251 8021msgid "Isle of Man" 8022msgstr "" 8023 8024#. I18N: Name of a country or state 8025#: app/Statistics/Service/CountryService.php:263 8026msgid "Israel" 8027msgstr "" 8028 8029#: resources/views/admin/upgrade/steps.phtml:21 8030msgid "It can take several minutes to download and install the upgrade. Be patient." 8031msgstr "" 8032 8033#: resources/views/admin/tags.phtml:1008 8034msgid "It is not recommended to use custom GEDCOM tags. This data can be lost when you transfer it to other applications." 8035msgstr "" 8036 8037#. I18N: Name of a country or state 8038#: app/Statistics/Service/CountryService.php:265 8039msgid "Italy" 8040msgstr "" 8041 8042#. I18N: a month in the Jewish calendar 8043#: app/Date/JewishDate.php:209 8044msgctxt "GENITIVE" 8045msgid "Iyar" 8046msgstr "" 8047 8048#. I18N: a month in the Jewish calendar 8049#: app/Date/JewishDate.php:313 8050msgctxt "INSTRUMENTAL" 8051msgid "Iyar" 8052msgstr "" 8053 8054#. I18N: a month in the Jewish calendar 8055#: app/Date/JewishDate.php:261 8056msgctxt "LOCATIVE" 8057msgid "Iyar" 8058msgstr "" 8059 8060#. I18N: a month in the Jewish calendar 8061#: app/Date/JewishDate.php:157 8062msgctxt "NOMINATIVE" 8063msgid "Iyar" 8064msgstr "" 8065 8066#. I18N: The Persian/Jalali calendar 8067#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:156 8068#: resources/views/help/date.phtml:203 8069msgid "Jalali" 8070msgstr "" 8071 8072#. I18N: Name of a country or state 8073#: app/Statistics/Service/CountryService.php:267 8074msgid "Jamaica" 8075msgstr "" 8076 8077#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:231 8078msgctxt "Abbreviation for January" 8079msgid "Jan" 8080msgstr "" 8081 8082#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:128 8083msgctxt "GENITIVE" 8084msgid "January" 8085msgstr "" 8086 8087#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:198 8088msgctxt "INSTRUMENTAL" 8089msgid "January" 8090msgstr "" 8091 8092#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:163 8093msgctxt "LOCATIVE" 8094msgid "January" 8095msgstr "" 8096 8097#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:93 8098#: app/Module/StatisticsChartModule.php:787 8099#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:13 8100msgctxt "NOMINATIVE" 8101msgid "January" 8102msgstr "" 8103 8104#. I18N: Name of a country or state 8105#: app/Statistics/Service/CountryService.php:272 8106msgid "Japan" 8107msgstr "" 8108 8109#. I18N: The Hebrew/Jewish calendar 8110#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:152 app/Module/YahrzeitModule.php:266 8111#: resources/views/help/date.phtml:171 8112msgid "Jewish" 8113msgstr "" 8114 8115#. I18N: Location of an LDS church temple 8116#: app/Elements/TempleCode.php:114 8117msgid "Johannesburg, South Africa" 8118msgstr "" 8119 8120#. I18N: This should be a common/default/placeholder name of an individual. Put slashes around the surname. 8121#: app/Services/TreeService.php:226 8122msgid "John /DOE/" 8123msgstr "" 8124 8125#. I18N: Name of a country or state 8126#: app/Statistics/Service/CountryService.php:270 8127msgid "Jordan" 8128msgstr "" 8129 8130#. I18N: Location of an LDS church temple 8131#: app/Elements/TempleCode.php:115 8132msgid "Jordan River, Utah, United States" 8133msgstr "" 8134 8135#. I18N: Name of a module 8136#: app/Module/UserJournalModule.php:119 8137msgid "Journal" 8138msgstr "" 8139 8140#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:237 8141msgctxt "Abbreviation for July" 8142msgid "Jul" 8143msgstr "" 8144 8145#. I18N: The julian calendar 8146#: app/Factories/CalendarDateFactory.php:148 8147#: resources/views/help/date.phtml:155 8148msgid "Julian" 8149msgstr "" 8150 8151#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:134 8152msgctxt "GENITIVE" 8153msgid "July" 8154msgstr "" 8155 8156#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:204 8157msgctxt "INSTRUMENTAL" 8158msgid "July" 8159msgstr "" 8160 8161#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:169 8162msgctxt "LOCATIVE" 8163msgid "July" 8164msgstr "" 8165 8166#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:99 8167#: app/Module/StatisticsChartModule.php:793 8168#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:19 8169msgctxt "NOMINATIVE" 8170msgid "July" 8171msgstr "" 8172 8173#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8174#: app/Date/HijriDate.php:150 8175msgctxt "GENITIVE" 8176msgid "Jumada al-awwal" 8177msgstr "" 8178 8179#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8180#: app/Date/HijriDate.php:240 8181msgctxt "INSTRUMENTAL" 8182msgid "Jumada al-awwal" 8183msgstr "" 8184 8185#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8186#: app/Date/HijriDate.php:195 8187msgctxt "LOCATIVE" 8188msgid "Jumada al-awwal" 8189msgstr "" 8190 8191#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-awwal 8192#: app/Date/HijriDate.php:105 8193msgctxt "NOMINATIVE" 8194msgid "Jumada al-awwal" 8195msgstr "" 8196 8197#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8198#: app/Date/HijriDate.php:152 8199msgctxt "GENITIVE" 8200msgid "Jumada al-thani" 8201msgstr "" 8202 8203#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8204#: app/Date/HijriDate.php:242 8205msgctxt "INSTRUMENTAL" 8206msgid "Jumada al-thani" 8207msgstr "" 8208 8209#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8210#: app/Date/HijriDate.php:197 8211msgctxt "LOCATIVE" 8212msgid "Jumada al-thani" 8213msgstr "" 8214 8215#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Jumada_al-thani 8216#: app/Date/HijriDate.php:107 8217msgctxt "NOMINATIVE" 8218msgid "Jumada al-thani" 8219msgstr "" 8220 8221#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:236 8222msgctxt "Abbreviation for June" 8223msgid "Jun" 8224msgstr "" 8225 8226#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:133 8227msgctxt "GENITIVE" 8228msgid "June" 8229msgstr "" 8230 8231#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:203 8232msgctxt "INSTRUMENTAL" 8233msgid "June" 8234msgstr "" 8235 8236#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:168 8237msgctxt "LOCATIVE" 8238msgid "June" 8239msgstr "" 8240 8241#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:98 8242#: app/Module/StatisticsChartModule.php:792 8243#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:18 8244msgctxt "NOMINATIVE" 8245msgid "June" 8246msgstr "" 8247 8248#. I18N: Location of an LDS church temple 8249#: app/Elements/TempleCode.php:116 8250msgid "Kansas City, Missouri, United States" 8251msgstr "" 8252 8253#. I18N: Name of a country or state 8254#: app/Statistics/Service/CountryService.php:274 8255msgid "Kazakhstan" 8256msgstr "" 8257 8258#. I18N: A configuration setting 8259#: resources/views/admin/trees-import.phtml:92 8260msgid "Keep media objects" 8261msgstr "" 8262 8263#: resources/views/modals/on-screen-keyboard.phtml:46 8264msgid "Keep open" 8265msgstr "" 8266 8267#. I18N: A configuration setting 8268#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:706 8269#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:35 8270#: resources/views/edit/edit-record.phtml:34 8271msgid "Keep the existing “last change” information" 8272msgstr "" 8273 8274#. I18N: Name of a country or state 8275#: app/Statistics/Service/CountryService.php:276 8276msgid "Kenya" 8277msgstr "" 8278 8279#: app/Module/HtmlBlockModule.php:193 8280msgid "Keyword examples" 8281msgstr "" 8282 8283#: app/Date/JalaliDate.php:275 8284msgctxt "Abbreviation for Persian month: Khordad" 8285msgid "Khor" 8286msgstr "" 8287 8288#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8289#: app/Date/JalaliDate.php:143 8290msgctxt "GENITIVE" 8291msgid "Khordad" 8292msgstr "" 8293 8294#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8295#: app/Date/JalaliDate.php:233 8296msgctxt "INSTRUMENTAL" 8297msgid "Khordad" 8298msgstr "" 8299 8300#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8301#: app/Date/JalaliDate.php:188 8302msgctxt "LOCATIVE" 8303msgid "Khordad" 8304msgstr "" 8305 8306#. I18N: 3rd month in the Persian/Jalali calendar 8307#: app/Date/JalaliDate.php:98 8308msgctxt "NOMINATIVE" 8309msgid "Khordad" 8310msgstr "" 8311 8312#. I18N: Name of a country or state 8313#: app/Statistics/Service/CountryService.php:282 8314msgid "Kiribati" 8315msgstr "" 8316 8317#. I18N: a month in the Jewish calendar 8318#: app/Date/JewishDate.php:197 8319msgctxt "GENITIVE" 8320msgid "Kislev" 8321msgstr "" 8322 8323#. I18N: a month in the Jewish calendar 8324#: app/Date/JewishDate.php:301 8325msgctxt "INSTRUMENTAL" 8326msgid "Kislev" 8327msgstr "" 8328 8329#. I18N: a month in the Jewish calendar 8330#: app/Date/JewishDate.php:249 8331msgctxt "LOCATIVE" 8332msgid "Kislev" 8333msgstr "" 8334 8335#. I18N: a month in the Jewish calendar 8336#: app/Date/JewishDate.php:145 8337msgctxt "NOMINATIVE" 8338msgid "Kislev" 8339msgstr "" 8340 8341#. I18N: Location of an LDS church temple 8342#: app/Elements/TempleCode.php:117 8343msgid "Kona, Hawaii, United States" 8344msgstr "" 8345 8346#. I18N: Name of a country or state 8347#: app/Statistics/Service/CountryService.php:286 8348msgid "Korea" 8349msgstr "" 8350 8351#. I18N: Name of a country or state 8352#: app/Statistics/Service/CountryService.php:288 8353msgid "Kuwait" 8354msgstr "" 8355 8356#. I18N: Location of an LDS church temple 8357#: app/Elements/TempleCode.php:118 8358msgid "Kyiv, Ukraine" 8359msgstr "" 8360 8361#. I18N: Name of a country or state 8362#: app/Statistics/Service/CountryService.php:278 8363msgid "Kyrgyzstan" 8364msgstr "" 8365 8366#: app/Gedcom.php:585 8367msgid "LDS baptism" 8368msgstr "" 8369 8370#: app/Gedcom.php:739 8371msgid "LDS child sealing" 8372msgstr "" 8373 8374#: resources/views/admin/tags.phtml:723 8375msgid "LDS church" 8376msgstr "" 8377 8378#: app/Gedcom.php:627 8379msgid "LDS confirmation" 8380msgstr "" 8381 8382#: app/Gedcom.php:647 8383msgid "LDS endowment" 8384msgstr "" 8385 8386#. I18N: GEDCOM tag INIL - an LDS ceremony 8387#: app/CustomTags/Ancestry.php:68 app/CustomTags/Gedcom7.php:126 8388msgid "LDS initiatory" 8389msgstr "" 8390 8391#: app/Gedcom.php:479 8392msgid "LDS spouse sealing" 8393msgstr "" 8394 8395#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:74 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:88 8396#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:92 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:107 8397msgid "Label" 8398msgstr "" 8399 8400#: app/CustomTags/Legacy.php:65 8401msgid "Label for husband" 8402msgstr "" 8403 8404#: app/CustomTags/Legacy.php:69 8405msgid "Label for wife" 8406msgstr "" 8407 8408#. I18N: Location of an LDS church temple 8409#: app/Elements/TempleCode.php:107 8410msgid "Laie, Hawaii, United States" 8411msgstr "" 8412 8413#. I18N: GEDCOM tag _PURC 8414#: app/CustomTags/Reunion.php:59 8415msgid "Land purchase" 8416msgstr "" 8417 8418#. I18N: GEDCOM tag _SALE 8419#: app/CustomTags/Reunion.php:60 8420msgid "Land sale" 8421msgstr "" 8422 8423#. I18N: page orientation 8424#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:101 8425#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 8426#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 8427msgid "Landscape" 8428msgstr "" 8429 8430#. I18N: A configuration setting 8431#: app/CustomTags/GedcomL.php:264 app/Gedcom.php:508 app/Gedcom.php:866 8432#: app/Module/ModuleLanguageTrait.php:118 app/Module/ModuleThemeTrait.php:253 8433#: resources/views/admin/modules.phtml:280 8434#: resources/views/admin/modules.phtml:283 8435#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:78 8436#: resources/views/admin/users-edit.phtml:127 8437#: resources/views/admin/users.phtml:31 8438#: resources/views/edit-account-page.phtml:102 8439#: resources/views/layouts/administration.phtml:58 8440#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:44 8441msgid "Language" 8442msgstr "" 8443 8444#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesPage.php:43 8445#: resources/views/admin/control-panel.phtml:601 8446#: resources/views/admin/modules.phtml:130 8447#: resources/views/admin/modules.phtml:132 8448msgid "Languages" 8449msgstr "" 8450 8451#. I18N: Name of a country or state 8452#: app/Statistics/Service/CountryService.php:290 8453msgid "Laos" 8454msgstr "" 8455 8456#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:74 8457msgid "Large systems (50,000 individuals): 64–128 MB, 40–80 seconds" 8458msgstr "" 8459 8460#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:109 8461#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:41 8462msgid "Largest families" 8463msgstr "" 8464 8465#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:50 8466msgid "Largest number of grandchildren" 8467msgstr "" 8468 8469#. I18N: Location of an LDS church temple 8470#: app/Elements/TempleCode.php:125 8471msgid "Las Vegas, Nevada, United States" 8472msgstr "" 8473 8474#: app/CustomTags/GedcomL.php:220 app/Gedcom.php:447 app/Gedcom.php:614 8475#: app/Gedcom.php:761 app/Gedcom.php:782 app/Gedcom.php:813 app/Gedcom.php:829 8476#: app/Gedcom.php:860 app/Gedcom.php:876 8477#: resources/views/lists/families-table.phtml:162 8478#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:185 8479#: resources/views/lists/locations-table.phtml:70 8480#: resources/views/lists/media-table.phtml:87 8481#: resources/views/lists/notes-table.phtml:100 8482#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:55 8483#: resources/views/lists/sources-table.phtml:108 8484#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:74 8485#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:33 8486#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:48 8487#: resources/xml/reports/change_report.xml:66 8488#: resources/xml/reports/change_report.xml:108 8489msgid "Last change" 8490msgstr "" 8491 8492#: app/Module/ReviewChangesModule.php:163 8493msgid "Last email reminder was sent " 8494msgstr "" 8495 8496#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:29 8497msgid "Last event" 8498msgstr "" 8499 8500#: resources/views/admin/users.phtml:35 8501msgid "Last signed in" 8502msgstr "" 8503 8504#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:56 8505#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:178 8506#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:75 8507#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:47 8508msgid "Latest birth" 8509msgstr "" 8510 8511#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:58 8512#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:200 8513#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:83 8514#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:91 8515msgid "Latest death" 8516msgstr "" 8517 8518#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:92 8519msgid "Latest divorce" 8520msgstr "" 8521 8522#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:48 8523msgid "Latest marriage" 8524msgstr "" 8525 8526#: app/CustomTags/GedcomL.php:246 app/CustomTags/GedcomL.php:258 8527#: app/Gedcom.php:424 app/Gedcom.php:556 8528#: resources/views/admin/location-edit.phtml:48 8529#: resources/views/admin/locations.phtml:45 8530#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8531#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8532#: resources/views/fact-place.phtml:35 8533#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:31 8534msgid "Latitude" 8535msgstr "" 8536 8537#. I18N: Name of a country or state 8538#: app/Statistics/Service/CountryService.php:310 8539msgid "Latvia" 8540msgstr "" 8541 8542#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:48 8543#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:48 8544#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:42 8545#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:47 8546#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:48 8547#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:33 8548#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:39 8549#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:26 8550#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:26 8551#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:51 8552#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:32 8553msgid "Layout" 8554msgstr "" 8555 8556#: resources/views/edit-account-page.phtml:95 8557msgid "Leave the password blank if you want to keep the current password." 8558msgstr "" 8559 8560#: resources/views/admin/media-upload.phtml:51 8561msgid "Leave this entry blank to keep the original filename" 8562msgstr "" 8563 8564#: resources/views/lists/families-table.phtml:114 8565#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:156 8566msgid "Leaves" 8567msgstr "" 8568 8569#. I18N: Name of a country or state 8570#: app/Statistics/Service/CountryService.php:292 8571msgid "Lebanon" 8572msgstr "" 8573 8574#. I18N: Name of a module - historic/obsolete URLs. 8575#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:125 8576msgid "Legacy URLs" 8577msgstr "" 8578 8579#: app/CustomTags/Reunion.php:57 8580msgid "Legatee" 8581msgstr "" 8582 8583#: app/CustomTags/Aldfaer.php:72 8584msgid "Length" 8585msgstr "" 8586 8587#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:10 8588msgid "Length of marriage" 8589msgstr "" 8590 8591#. I18N: Name of a country or state 8592#: app/Statistics/Service/CountryService.php:304 8593msgid "Lesotho" 8594msgstr "" 8595 8596#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 8597#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 8598#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 8599#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 8600#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 8601#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 8602#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 8603#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 8604#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 8605#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 8606#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 8607#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 8608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 8609#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 8610#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 8611#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 8612msgctxt "paper size" 8613msgid "Letter" 8614msgstr "" 8615 8616#. I18N: Name of a country or state 8617#: app/Statistics/Service/CountryService.php:294 8618msgid "Liberia" 8619msgstr "" 8620 8621#. I18N: Name of a country or state 8622#: app/Statistics/Service/CountryService.php:296 8623msgid "Libya" 8624msgstr "" 8625 8626#. I18N: Name of a country or state 8627#: app/Statistics/Service/CountryService.php:300 8628msgid "Liechtenstein" 8629msgstr "" 8630 8631#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:10 8632msgid "Lifespan" 8633msgstr "" 8634 8635#. I18N: Name of a module/chart 8636#: app/Module/LifespansChartModule.php:103 8637msgid "Lifespans" 8638msgstr "" 8639 8640#. I18N: Location of an LDS church temple 8641#: app/Elements/TempleCode.php:120 8642msgid "Lima, Peru" 8643msgstr "" 8644 8645#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:89 8646msgid "Line endings" 8647msgstr "" 8648 8649#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:420 8650msgid "Line number" 8651msgstr "" 8652 8653#: app/Http/RequestHandlers/FixLevel0MediaPage.php:48 8654#: resources/views/admin/control-panel.phtml:800 8655msgid "Link media objects to facts and events" 8656msgstr "" 8657 8658#. I18N: You need to: 8659#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:43 8660#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:29 8661msgid "Link the user account to an individual." 8662msgstr "" 8663 8664#: app/Http/RequestHandlers/LinkChildToFamilyPage.php:49 8665#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:123 8666msgid "Link this individual to an existing family as a child" 8667msgstr "" 8668 8669#: resources/views/media-page-menu.phtml:65 8670#: resources/views/modals/link-media-to-family.phtml:18 8671msgid "Link this media object to a family" 8672msgstr "" 8673 8674#: resources/views/media-page-menu.phtml:70 8675#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:18 8676msgid "Link this media object to a source" 8677msgstr "" 8678 8679#: resources/views/media-page-menu.phtml:60 8680#: resources/views/modals/link-media-to-individual.phtml:18 8681msgid "Link this media object to an individual" 8682msgstr "" 8683 8684#: resources/views/admin/users-edit.phtml:306 8685msgid "Link this user to an individual in the family tree." 8686msgstr "" 8687 8688#: resources/views/chart-box.phtml:113 resources/views/chart-box.phtml:125 8689#: resources/views/chart-box.phtml:126 8690msgid "Links" 8691msgstr "" 8692 8693#: resources/views/admin/modules.phtml:232 8694#: resources/views/admin/modules.phtml:235 8695msgid "List" 8696msgstr "" 8697 8698#. I18N: Name of a module 8699#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsPage.php:43 8700#: app/Module/ListsMenuModule.php:55 app/Module/ListsMenuModule.php:101 8701#: resources/views/admin/control-panel.phtml:680 8702#: resources/views/admin/modules.phtml:106 8703#: resources/views/admin/modules.phtml:108 8704#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:331 8705msgid "Lists" 8706msgstr "" 8707 8708#. I18N: Name of a country or state 8709#: app/Statistics/Service/CountryService.php:306 8710msgid "Lithuania" 8711msgstr "" 8712 8713#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:64 8714msgctxt "Surname tradition" 8715msgid "Lithuanian" 8716msgstr "" 8717 8718#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:71 8719msgid "Living" 8720msgstr "" 8721 8722#: resources/views/calendar-page.phtml:127 8723msgid "Living individuals" 8724msgstr "" 8725 8726#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:32 8727msgid "Loading…" 8728msgstr "" 8729 8730#. I18N: “Local files” are stored on this computer 8731#: resources/views/admin/media.phtml:40 8732msgid "Local files" 8733msgstr "" 8734 8735#: app/CustomTags/GedcomL.php:114 app/CustomTags/GedcomL.php:168 8736#: app/CustomTags/GedcomL.php:211 app/CustomTags/GedcomL.php:219 8737#: app/CustomTags/GedcomL.php:251 app/CustomTags/Legacy.php:140 8738#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:353 8739#: resources/views/lists/locations-table.phtml:67 8740msgid "Location" 8741msgstr "" 8742 8743#. I18N: Name of a module/list 8744#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:111 app/Module/LocationListModule.php:67 8745#: app/Module/LocationListModule.php:146 8746#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:61 8747#: resources/views/lists/locations-table.phtml:62 8748#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:59 8749#: resources/views/record-page-links.phtml:105 8750#: resources/views/search-general-page.phtml:115 8751#: resources/views/search-results.phtml:94 8752msgid "Locations" 8753msgstr "" 8754 8755#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:115 8756msgid "Lodger" 8757msgstr "" 8758 8759#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:84 8760msgctxt "FEMALE" 8761msgid "Lodger" 8762msgstr "" 8763 8764#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:63 8765msgctxt "MALE" 8766msgid "Lodger" 8767msgstr "" 8768 8769#. I18N: Location of an LDS church temple 8770#: app/Elements/TempleCode.php:121 8771msgid "Logan, Utah, United States" 8772msgstr "" 8773 8774#. I18N: Location of an LDS church temple 8775#: app/Elements/TempleCode.php:122 8776msgid "London, England" 8777msgstr "" 8778 8779#. I18N: Help text for the “Maximum number of surnames on individual list” configuration setting 8780#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:361 8781msgid "Long lists of individuals with the same surname can be broken into smaller sub-lists according to the first letter of the individual’s given name.<br><br>This option determines when sub-listing of surnames will occur. To disable sub-listing completely, set this option to zero." 8782msgstr "" 8783 8784#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:17 8785msgid "Longest marriage" 8786msgstr "" 8787 8788#: app/CustomTags/GedcomL.php:247 app/CustomTags/GedcomL.php:259 8789#: app/Gedcom.php:425 app/Gedcom.php:557 8790#: resources/views/admin/location-edit.phtml:59 8791#: resources/views/admin/locations.phtml:46 8792#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:14 8793#: resources/views/edit/input-addon-coordinates.phtml:17 8794#: resources/views/fact-place.phtml:36 8795#: resources/views/modules/place-hierarchy/popup.phtml:35 8796msgid "Longitude" 8797msgstr "" 8798 8799#. I18N: Location of an LDS church temple 8800#: app/Elements/TempleCode.php:119 8801msgid "Los Angeles, California, United States" 8802msgstr "" 8803 8804#. I18N: Location of an LDS church temple 8805#: app/Elements/TempleCode.php:123 8806msgid "Louisville, Kentucky, United States" 8807msgstr "" 8808 8809#. I18N: Location of an LDS church temple 8810#: app/Elements/TempleCode.php:124 8811msgid "Lubbock, Texas, United States" 8812msgstr "" 8813 8814#. I18N: Name of a country or state 8815#: app/Statistics/Service/CountryService.php:308 8816msgid "Luxembourg" 8817msgstr "" 8818 8819#. I18N: Name of a country or state 8820#: app/Statistics/Service/CountryService.php:312 8821msgid "Macau" 8822msgstr "" 8823 8824#. I18N: Name of a country or state 8825#: app/Statistics/Service/CountryService.php:329 8826msgid "Macedonia" 8827msgstr "" 8828 8829#. I18N: Name of a country or state 8830#: app/Statistics/Service/CountryService.php:321 8831msgid "Madagascar" 8832msgstr "" 8833 8834#. I18N: Location of an LDS church temple 8835#: app/Elements/TempleCode.php:126 8836msgid "Madrid, Spain" 8837msgstr "" 8838 8839#. I18N: Type of media object 8840#: app/Elements/SourceMediaType.php:88 8841msgid "Magazine" 8842msgstr "" 8843 8844#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Maidenhead_Locator_System 8845#: app/CustomTags/GedcomL.php:116 app/CustomTags/GedcomL.php:170 8846#: app/CustomTags/GedcomL.php:213 app/CustomTags/GedcomL.php:298 8847msgid "Maidenhead location code" 8848msgstr "" 8849 8850#: app/Services/MessageService.php:234 8851msgid "Mailto link" 8852msgstr "" 8853 8854#. I18N: Name of a country or state 8855#: app/Statistics/Service/CountryService.php:353 8856msgid "Malawi" 8857msgstr "" 8858 8859#. I18N: Name of a country or state 8860#: app/Statistics/Service/CountryService.php:355 8861msgid "Malaysia" 8862msgstr "" 8863 8864#. I18N: Name of a country or state 8865#: app/Statistics/Service/CountryService.php:323 8866msgid "Maldives" 8867msgstr "" 8868 8869#: app/Elements/SexValue.php:85 app/Module/StatisticsChartModule.php:774 8870msgid "Male" 8871msgstr "" 8872 8873#: app/Statistics/Google/ChartAge.php:113 8874#: app/Statistics/Google/ChartMarriageAge.php:136 8875#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:62 8876#: resources/views/calendar-page.phtml:150 8877#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:55 8878#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:227 8879#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:30 8880#: resources/views/modules/statistics-chart/greatest-age.phtml:17 8881#: resources/views/modules/statistics-chart/lifespan.phtml:26 8882#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:17 8883#: resources/views/modules/top10_givnnames/block.phtml:16 8884msgid "Males" 8885msgstr "" 8886 8887#. I18N: Name of a country or state 8888#: app/Statistics/Service/CountryService.php:331 8889msgid "Mali" 8890msgstr "" 8891 8892#. I18N: Name of a country or state 8893#: app/Statistics/Service/CountryService.php:333 8894msgid "Malta" 8895msgstr "" 8896 8897#: app/Http/RequestHandlers/ManageTrees.php:87 8898#: resources/views/admin/changes-log.phtml:33 8899#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:26 8900#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:22 8901#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:43 8902#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:25 8903#: resources/views/admin/trees-check.phtml:22 8904#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:20 8905#: resources/views/admin/trees-export.phtml:22 8906#: resources/views/admin/trees-import.phtml:25 8907#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:40 8908#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:24 8909#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:19 8910#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:24 8911msgid "Manage family trees" 8912msgstr "" 8913 8914#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaPage.php:68 8915#: resources/views/admin/control-panel.phtml:788 8916#: resources/views/admin/media-upload.phtml:20 8917msgid "Manage media" 8918msgstr "" 8919 8920#. I18N: Listbox entry; name of a role 8921#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:105 8922#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 8923#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 8924#: resources/views/admin/users-edit.phtml:268 8925msgid "Manager" 8926msgstr "" 8927 8928#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485 8929msgid "Managers" 8930msgstr "" 8931 8932#. I18N: Location of an LDS church temple 8933#: app/Elements/TempleCode.php:127 8934msgid "Manaus, Brazil" 8935msgstr "" 8936 8937#. I18N: Location of an LDS church temple 8938#: app/Elements/TempleCode.php:128 8939msgid "Manhattan, New York, United States" 8940msgstr "" 8941 8942#. I18N: Location of an LDS church temple 8943#: app/Elements/TempleCode.php:129 8944msgid "Manila, Philippines" 8945msgstr "" 8946 8947#. I18N: Location of an LDS church temple 8948#: app/Elements/TempleCode.php:130 8949msgid "Manti, Utah, United States" 8950msgstr "" 8951 8952#. I18N: Type of media object 8953#: app/Elements/SourceMediaType.php:89 8954msgid "Manuscript" 8955msgstr "" 8956 8957#: resources/views/admin/tags.phtml:1006 8958msgid "Many genealogy applications define their own custom GEDCOM tags and webtrees will be able to display most of them." 8959msgstr "" 8960 8961#. I18N: Help text for the “GEDCOM errors” configuration setting 8962#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:618 8963msgid "Many genealogy programs create GEDCOM files with custom tags, and webtrees understands most of them. When unrecognized tags are found, this option lets you choose whether to ignore them or display a warning message." 8964msgstr "" 8965 8966#. I18N: Type of media object 8967#: app/Elements/SourceMediaType.php:90 8968#: resources/views/admin/control-panel.phtml:817 8969#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:60 8970msgid "Map" 8971msgstr "" 8972 8973#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:39 8974msgid "Map link" 8975msgstr "" 8976 8977#. I18N: Links to maps 8978#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:43 8979#: resources/views/admin/control-panel.phtml:643 8980msgid "Map links" 8981msgstr "" 8982 8983#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:43 8984#: app/Services/LeafletJsService.php:69 8985#: resources/views/admin/control-panel.phtml:650 8986msgid "Map providers" 8987msgstr "" 8988 8989#. I18N: mapbox.com 8990#: app/Module/MapBox.php:83 8991msgid "Mapbox" 8992msgstr "" 8993 8994#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:233 8995msgctxt "Abbreviation for March" 8996msgid "Mar" 8997msgstr "" 8998 8999#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:130 9000msgctxt "GENITIVE" 9001msgid "March" 9002msgstr "" 9003 9004#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:200 9005msgctxt "INSTRUMENTAL" 9006msgid "March" 9007msgstr "" 9008 9009#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:165 9010msgctxt "LOCATIVE" 9011msgid "March" 9012msgstr "" 9013 9014#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:95 9015#: app/Module/StatisticsChartModule.php:789 9016#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:15 9017msgctxt "NOMINATIVE" 9018msgid "March" 9019msgstr "" 9020 9021#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 9022#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:590 9023msgid "Markdown is a simple system of formatting, used on websites such as Wikipedia. It uses unobtrusive punctuation characters to create headings and sub-headings, bold and italic text, lists, tables, etc." 9024msgstr "" 9025 9026#: app/CustomTags/Aldfaer.php:64 app/Gedcom.php:466 9027#: app/Module/BranchesListModule.php:459 9028#: resources/views/calendar-page.phtml:192 9029#: resources/views/lists/families-table.phtml:126 9030#: resources/views/lists/families-table.phtml:131 9031#: resources/views/lists/families-table.phtml:154 9032#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:144 9033#: resources/views/selects/family.phtml:15 9034#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:449 9035#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:78 9036#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:575 9037#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:377 9038#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:23 9039#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:76 9040#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:77 9041#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:97 9042#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:98 9043#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:137 9044#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:138 9045#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:178 9046#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:179 9047#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:221 9048#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:222 9049#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:264 9050#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:265 9051#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:307 9052#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:308 9053#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:350 9054#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:351 9055#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:392 9056#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:430 9057#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:468 9058#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:506 9059#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:544 9060#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:582 9061#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:620 9062#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:658 9063#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:778 9064#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:779 9065#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:799 9066#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:800 9067#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:839 9068#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:840 9069#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:879 9070#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:880 9071#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:923 9072#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:966 9073#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1009 9074#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1052 9075#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1099 9076#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1137 9077#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1175 9078#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1213 9079#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1251 9080#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1289 9081#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1327 9082#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:1365 9083msgid "Marriage" 9084msgstr "" 9085 9086#: app/Gedcom.php:461 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:22 9087msgid "Marriage banns" 9088msgstr "" 9089 9090#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:70 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:90 9091msgid "Marriage beginning status" 9092msgstr "" 9093 9094#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:65 9095msgid "Marriage bond" 9096msgstr "" 9097 9098#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:311 9099msgid "Marriage by country" 9100msgstr "" 9101 9102#: app/Gedcom.php:464 9103msgid "Marriage contract" 9104msgstr "" 9105 9106#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:8 9107msgid "Marriage date range end" 9108msgstr "" 9109 9110#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:7 9111msgid "Marriage date range start" 9112msgstr "" 9113 9114#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:69 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:89 9115msgid "Marriage ending status" 9116msgstr "" 9117 9118#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:64 9119msgid "Marriage intention" 9120msgstr "" 9121 9122#: app/Gedcom.php:465 9123msgid "Marriage license" 9124msgstr "" 9125 9126#: app/Services/IndividualFactsService.php:463 9127msgid "Marriage of a brother" 9128msgstr "" 9129 9130#: app/Services/IndividualFactsService.php:441 9131#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:455 9132msgid "Marriage of a child" 9133msgstr "" 9134 9135#: app/Services/IndividualFactsService.php:440 9136msgid "Marriage of a daughter" 9137msgstr "" 9138 9139#: app/Services/IndividualFactsService.php:697 9140msgid "Marriage of a father" 9141msgstr "" 9142 9143#: app/Services/IndividualFactsService.php:447 9144#: app/Services/IndividualFactsService.php:453 9145#: app/Services/IndividualFactsService.php:459 9146#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:449 9147msgid "Marriage of a grandchild" 9148msgstr "" 9149 9150#: app/Services/IndividualFactsService.php:446 9151msgid "Marriage of a granddaughter" 9152msgstr "" 9153 9154#: app/Services/IndividualFactsService.php:452 9155msgctxt "daughter’s daughter" 9156msgid "Marriage of a granddaughter" 9157msgstr "" 9158 9159#: app/Services/IndividualFactsService.php:458 9160msgctxt "son’s daughter" 9161msgid "Marriage of a granddaughter" 9162msgstr "" 9163 9164#: app/Services/IndividualFactsService.php:445 9165msgid "Marriage of a grandson" 9166msgstr "" 9167 9168#: app/Services/IndividualFactsService.php:451 9169msgctxt "daughter’s son" 9170msgid "Marriage of a grandson" 9171msgstr "" 9172 9173#: app/Services/IndividualFactsService.php:457 9174msgctxt "son’s son" 9175msgid "Marriage of a grandson" 9176msgstr "" 9177 9178#: app/Services/IndividualFactsService.php:469 9179msgid "Marriage of a half-brother" 9180msgstr "" 9181 9182#: app/Services/IndividualFactsService.php:471 9183msgid "Marriage of a half-sibling" 9184msgstr "" 9185 9186#: app/Services/IndividualFactsService.php:470 9187msgid "Marriage of a half-sister" 9188msgstr "" 9189 9190#: app/Services/IndividualFactsService.php:698 9191msgid "Marriage of a mother" 9192msgstr "" 9193 9194#: app/Services/IndividualFactsService.php:699 9195#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:467 9196msgid "Marriage of a parent" 9197msgstr "" 9198 9199#: app/Services/IndividualFactsService.php:465 9200#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:461 9201msgid "Marriage of a sibling" 9202msgstr "" 9203 9204#: app/Services/IndividualFactsService.php:464 9205msgid "Marriage of a sister" 9206msgstr "" 9207 9208#: app/Services/IndividualFactsService.php:439 9209msgid "Marriage of a son" 9210msgstr "" 9211 9212#: app/Services/IndividualFactsService.php:732 9213msgid "Marriage of parents" 9214msgstr "" 9215 9216#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:6 9217msgid "Marriage place contains" 9218msgstr "" 9219 9220#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:36 9221msgid "Marriage places" 9222msgstr "" 9223 9224#: app/Gedcom.php:470 9225msgid "Marriage settlement" 9226msgstr "" 9227 9228#. I18N: Name of a module/report 9229#: app/Module/MarriageReportModule.php:40 9230#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:66 9231#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:3 9232#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:30 9233msgid "Marriages" 9234msgstr "" 9235 9236#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:111 9237#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:26 9238msgid "Marriages by century" 9239msgstr "" 9240 9241#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:112 9242#: resources/views/lists/families-table.phtml:180 9243#: resources/views/lists/families-table.phtml:205 9244#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:199 9245#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 9246#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 9247msgid "Married name" 9248msgstr "" 9249 9250#. I18N: Name of a country or state 9251#: app/Statistics/Service/CountryService.php:327 9252msgid "Marshall Islands" 9253msgstr "" 9254 9255#. I18N: Name of a country or state 9256#: app/Statistics/Service/CountryService.php:349 9257msgid "Martinique" 9258msgstr "" 9259 9260#: resources/views/admin/users-table-options.phtml:39 9261msgid "Masquerade as this user" 9262msgstr "" 9263 9264#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:52 9265msgid "Match both upper and lower case letters." 9266msgstr "" 9267 9268#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:101 9269msgid "Match the exact text, even if it occurs in the middle of a word." 9270msgstr "" 9271 9272#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:102 9273msgid "Match the exact text, unless it occurs in the middle of a word." 9274msgstr "" 9275 9276#: app/Module/MatomoAnalyticsModule.php:44 9277msgid "Matomo™ / Piwik™ analytics" 9278msgstr "" 9279 9280#. I18N: Name of a country or state 9281#: app/Statistics/Service/CountryService.php:345 9282msgid "Mauritania" 9283msgstr "" 9284 9285#. I18N: Name of a country or state 9286#: app/Statistics/Service/CountryService.php:351 9287msgid "Mauritius" 9288msgstr "" 9289 9290#. I18N: A configuration setting 9291#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:348 9292msgid "Maximum number of surnames on individual list" 9293msgstr "" 9294 9295#: resources/views/admin/media-upload.phtml:26 9296#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:49 9297msgid "Maximum upload size: " 9298msgstr "" 9299 9300#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:235 9301msgctxt "Abbreviation for May" 9302msgid "May" 9303msgstr "" 9304 9305#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:132 9306msgctxt "GENITIVE" 9307msgid "May" 9308msgstr "" 9309 9310#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:202 9311msgctxt "INSTRUMENTAL" 9312msgid "May" 9313msgstr "" 9314 9315#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:167 9316msgctxt "LOCATIVE" 9317msgid "May" 9318msgstr "" 9319 9320#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:97 9321#: app/Module/StatisticsChartModule.php:791 9322#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:17 9323msgctxt "NOMINATIVE" 9324msgid "May" 9325msgstr "" 9326 9327#. I18N: Name of a country or state 9328#: app/Statistics/Service/CountryService.php:357 9329msgid "Mayotte" 9330msgstr "" 9331 9332#. I18N: Location of an LDS church temple 9333#: app/Elements/TempleCode.php:131 9334msgid "Medford, Oregon, United States" 9335msgstr "" 9336 9337#. I18N: Name of a module 9338#: app/CustomTags/GedcomL.php:267 app/Media.php:156 9339#: app/Module/MediaListModule.php:209 app/Module/MediaTabModule.php:59 9340#: resources/views/admin/control-panel.phtml:326 9341#: resources/views/admin/control-panel.phtml:780 9342#: resources/views/admin/media.phtml:104 9343#: resources/views/lists/media-table.phtml:82 9344#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:67 9345msgid "Media" 9346msgstr "" 9347 9348#: resources/views/admin/media-upload.phtml:31 9349#: resources/views/admin/media.phtml:100 9350#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:42 9351#: resources/views/media-page-details.phtml:29 9352#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:27 9353#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:23 9354msgid "Media file" 9355msgstr "" 9356 9357#: resources/views/admin/media-upload.phtml:35 9358msgid "Media file to upload" 9359msgstr "" 9360 9361#: resources/views/admin/media.phtml:31 9362#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:260 9363msgid "Media files" 9364msgstr "" 9365 9366#. I18N: A configuration setting 9367#: resources/views/admin/media.phtml:61 9368#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:240 9369msgid "Media folder" 9370msgstr "" 9371 9372#: resources/views/admin/media.phtml:32 9373#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:235 9374msgid "Media folders" 9375msgstr "" 9376 9377#: app/CustomTags/GedcomL.php:129 app/CustomTags/GedcomL.php:183 9378#: app/CustomTags/GedcomL.php:239 app/CustomTags/GedcomL.php:276 9379#: app/CustomTags/GedcomL.php:309 app/Gedcom.php:417 app/Gedcom.php:438 9380#: app/Gedcom.php:473 app/Gedcom.php:492 app/Gedcom.php:549 app/Gedcom.php:570 9381#: app/Gedcom.php:681 app/Gedcom.php:718 app/Gedcom.php:753 app/Gedcom.php:777 9382#: app/Gedcom.php:780 app/Gedcom.php:801 app/Gedcom.php:840 app/Gedcom.php:869 9383#: app/Gedcom.php:910 app/Gedcom.php:924 9384#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:354 9385#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:233 9386#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:37 9387#: resources/views/admin/media.phtml:108 9388#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:171 9389#: resources/views/admin/trees.phtml:251 9390#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:43 9391#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:95 9392msgid "Media object" 9393msgstr "" 9394 9395#. I18N: Name of a module/list 9396#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:112 app/Module/MediaListModule.php:87 9397#: app/Services/AdminService.php:186 9398#: resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:32 9399#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:59 9400#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:37 9401#: resources/views/lists/media-table.phtml:77 9402#: resources/views/lists/notes-table.phtml:98 9403#: resources/views/lists/sources-table.phtml:106 9404#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:51 9405#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:113 9406#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:50 9407#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-objects.phtml:10 9408#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:18 9409#: resources/views/record-page-links.phtml:60 9410msgid "Media objects" 9411msgstr "" 9412 9413#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:96 9414msgid "Media objects found" 9415msgstr "" 9416 9417#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:50 9418msgid "Media objects per page" 9419msgstr "" 9420 9421#: app/Gedcom.php:788 app/Gedcom.php:846 9422#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:43 9423#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:117 9424msgid "Media type" 9425msgstr "" 9426 9427#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:103 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:133 9428#: app/CustomTags/Reunion.php:58 9429msgid "Medical" 9430msgstr "" 9431 9432#. I18N: The name of a colour-scheme 9433#: app/Module/ColorsTheme.php:166 9434msgid "Mediterranio" 9435msgstr "" 9436 9437#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:72 9438msgid "Medium systems (5,000 individuals): 32–64 MB, 20–40 seconds" 9439msgstr "" 9440 9441#: app/Date/JalaliDate.php:279 9442msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mehr" 9443msgid "Mehr" 9444msgstr "" 9445 9446#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9447#: app/Date/JalaliDate.php:151 9448msgctxt "GENITIVE" 9449msgid "Mehr" 9450msgstr "" 9451 9452#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9453#: app/Date/JalaliDate.php:241 9454msgctxt "INSTRUMENTAL" 9455msgid "Mehr" 9456msgstr "" 9457 9458#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9459#: app/Date/JalaliDate.php:196 9460msgctxt "LOCATIVE" 9461msgid "Mehr" 9462msgstr "" 9463 9464#. I18N: 7th month in the Persian/Jalali calendar 9465#: app/Date/JalaliDate.php:106 9466msgctxt "NOMINATIVE" 9467msgid "Mehr" 9468msgstr "" 9469 9470#. I18N: Location of an LDS church temple 9471#: app/Elements/TempleCode.php:132 9472msgid "Melbourne, Australia" 9473msgstr "" 9474 9475#. I18N: Listbox entry; name of a role 9476#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:99 9477#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 9478#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 9479#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 9480#: resources/views/admin/users-edit.phtml:246 9481msgid "Member" 9482msgstr "" 9483 9484#. I18N: Location of an LDS church temple 9485#: app/Elements/TempleCode.php:133 9486msgid "Memphis, Tennessee, United States" 9487msgstr "" 9488 9489#: resources/views/admin/modules.phtml:169 9490#: resources/views/admin/modules.phtml:172 9491msgid "Menu" 9492msgstr "" 9493 9494#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusPage.php:43 9495#: resources/views/admin/control-panel.phtml:666 9496#: resources/views/admin/modules.phtml:82 9497#: resources/views/admin/modules.phtml:84 9498msgid "Menus" 9499msgstr "" 9500 9501#. I18N: The name of a colour-scheme 9502#: app/Module/ColorsTheme.php:168 9503msgid "Mercury" 9504msgstr "" 9505 9506#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:41 9507msgid "Merge" 9508msgstr "" 9509 9510#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesPage.php:75 9511#: resources/views/admin/control-panel.phtml:307 9512msgid "Merge family trees" 9513msgstr "" 9514 9515#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsPage.php:53 9516#: app/Http/RequestHandlers/MergeRecordsPage.php:65 9517#: resources/views/admin/trees.phtml:177 9518msgid "Merge records" 9519msgstr "" 9520 9521#. I18N: Location of an LDS church temple 9522#: app/Elements/TempleCode.php:134 9523msgid "Merida, Mexico" 9524msgstr "" 9525 9526#. I18N: Location of an LDS church temple 9527#: app/Elements/TempleCode.php:60 9528msgid "Mesa, Arizona, United States" 9529msgstr "" 9530 9531#: resources/views/admin/broadcast.phtml:54 9532#: resources/views/admin/email-page.phtml:59 9533#: resources/views/admin/site-logs.phtml:69 9534#: resources/views/admin/site-logs.phtml:126 9535#: resources/views/contact-page.phtml:69 resources/views/message-page.phtml:57 9536msgid "Message" 9537msgstr "" 9538 9539#. I18N: Name of a module 9540#. I18N: A configuration setting 9541#: app/Module/UserMessagesModule.php:67 9542#: resources/views/admin/site-mail.phtml:43 9543msgid "Messages" 9544msgstr "" 9545 9546#. I18N: a month in the French republican calendar 9547#: app/Date/FrenchDate.php:167 9548msgctxt "GENITIVE" 9549msgid "Messidor" 9550msgstr "" 9551 9552#. I18N: a month in the French republican calendar 9553#: app/Date/FrenchDate.php:261 9554msgctxt "INSTRUMENTAL" 9555msgid "Messidor" 9556msgstr "" 9557 9558#. I18N: a month in the French republican calendar 9559#: app/Date/FrenchDate.php:214 9560msgctxt "LOCATIVE" 9561msgid "Messidor" 9562msgstr "" 9563 9564#. I18N: a month in the French republican calendar 9565#: app/Date/FrenchDate.php:120 9566msgctxt "NOMINATIVE" 9567msgid "Messidor" 9568msgstr "" 9569 9570#. I18N: Name of a country or state 9571#: app/Statistics/Service/CountryService.php:325 9572msgid "Mexico" 9573msgstr "" 9574 9575#. I18N: Location of an LDS church temple 9576#: app/Elements/TempleCode.php:135 9577msgid "Mexico City, Mexico" 9578msgstr "" 9579 9580#. I18N: Type of media object 9581#: app/Elements/SourceMediaType.php:86 9582msgid "Microfiche" 9583msgstr "" 9584 9585#. I18N: Type of media object 9586#: app/Elements/SourceMediaType.php:87 9587msgid "Microfilm" 9588msgstr "" 9589 9590#. I18N: Name of a country or state 9591#: app/Statistics/Service/CountryService.php:197 9592msgid "Micronesia" 9593msgstr "" 9594 9595#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:194 9596msgid "Middle East" 9597msgstr "" 9598 9599#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:104 9600msgid "Military" 9601msgstr "" 9602 9603#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:105 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:134 9604msgid "Military service" 9605msgstr "" 9606 9607#. I18N: Name of a module/report 9608#: app/Module/MissingFactsReportModule.php:44 9609#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:3 9610#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:52 9611msgid "Missing data" 9612msgstr "" 9613 9614#. I18N: Listbox entry; name of a role 9615#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:103 9616#: resources/views/admin/users-edit.phtml:260 9617msgid "Moderator" 9618msgstr "" 9619 9620#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485 9621msgid "Moderators" 9622msgstr "" 9623 9624#: resources/views/admin/components.phtml:40 9625#: resources/views/admin/modules.phtml:70 9626msgid "Module" 9627msgstr "" 9628 9629#: resources/views/admin/modules.phtml:65 9630msgid "Module administration" 9631msgstr "" 9632 9633#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 9634#: resources/views/admin/control-panel.phtml:554 9635#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:16 9636#: resources/views/modules/faq/config.phtml:22 9637#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:23 9638#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:16 9639#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:16 9640#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:16 9641#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:16 9642#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:16 9643#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:22 9644#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:20 9645#: resources/views/modules/stories/config.phtml:20 9646#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 9647msgid "Modules" 9648msgstr "" 9649 9650#. I18N: Name of a country or state 9651#: app/Statistics/Service/CountryService.php:319 9652msgid "Moldova" 9653msgstr "" 9654 9655#. I18N: abbreviation for Monday 9656#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:273 9657#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:26 9658msgid "Mon" 9659msgstr "" 9660 9661#. I18N: Name of a country or state 9662#: app/Statistics/Service/CountryService.php:317 9663msgid "Monaco" 9664msgstr "" 9665 9666#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:246 9667msgid "Monday" 9668msgstr "" 9669 9670#. I18N: Name of a country or state 9671#: app/Statistics/Service/CountryService.php:337 9672msgid "Mongolia" 9673msgstr "" 9674 9675#. I18N: Name of a country or state 9676#: app/Statistics/Service/CountryService.php:341 9677msgid "Montenegro" 9678msgstr "" 9679 9680#. I18N: Location of an LDS church temple 9681#: app/Elements/TempleCode.php:137 9682msgid "Monterrey, Mexico" 9683msgstr "" 9684 9685#. I18N: Location of an LDS church temple 9686#: app/Elements/TempleCode.php:136 9687msgid "Montevideo, Uruguay" 9688msgstr "" 9689 9690#: app/Module/CalendarMenuModule.php:104 9691#: app/Module/StatisticsChartModule.php:276 9692#: app/Module/StatisticsChartModule.php:325 9693#: app/Module/StatisticsChartModule.php:374 9694#: app/Module/StatisticsChartModule.php:416 9695#: app/Module/StatisticsChartModule.php:465 9696#: resources/views/calendar-page.phtml:59 9697msgid "Month" 9698msgstr "" 9699 9700#: app/Module/StatisticsChartModule.php:275 9701#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:35 9702msgid "Month of birth" 9703msgstr "" 9704 9705#: app/Module/StatisticsChartModule.php:415 9706#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:37 9707msgid "Month of birth of first child in a relation" 9708msgstr "" 9709 9710#: app/Module/StatisticsChartModule.php:324 9711#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:36 9712msgid "Month of death" 9713msgstr "" 9714 9715#: app/Module/StatisticsChartModule.php:464 9716#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:52 9717msgid "Month of first marriage" 9718msgstr "" 9719 9720#: app/Module/StatisticsChartModule.php:373 9721#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:51 9722msgid "Month of marriage" 9723msgstr "" 9724 9725#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:143 9726#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 9727#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 9728msgid "Month:" 9729msgstr "" 9730 9731#. I18N: Location of an LDS church temple 9732#: app/Elements/TempleCode.php:138 9733msgid "Monticello, Utah, United States" 9734msgstr "" 9735 9736#. I18N: Location of an LDS church temple 9737#: app/Elements/TempleCode.php:139 9738msgid "Montreal, Quebec, Canada" 9739msgstr "" 9740 9741#. I18N: Name of a country or state 9742#: app/Statistics/Service/CountryService.php:347 9743msgid "Montserrat" 9744msgstr "" 9745 9746#: app/Date/JalaliDate.php:277 9747msgctxt "Abbreviation for Persian month: Mordad" 9748msgid "Mor" 9749msgstr "" 9750 9751#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9752#: app/Date/JalaliDate.php:147 9753msgctxt "GENITIVE" 9754msgid "Mordad" 9755msgstr "" 9756 9757#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9758#: app/Date/JalaliDate.php:237 9759msgctxt "INSTRUMENTAL" 9760msgid "Mordad" 9761msgstr "" 9762 9763#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9764#: app/Date/JalaliDate.php:192 9765msgctxt "LOCATIVE" 9766msgid "Mordad" 9767msgstr "" 9768 9769#. I18N: 5th month in the Persian/Jalali calendar 9770#: app/Date/JalaliDate.php:102 9771msgctxt "NOMINATIVE" 9772msgid "Mordad" 9773msgstr "" 9774 9775#. I18N: Name of a country or state 9776#: app/Statistics/Service/CountryService.php:315 9777msgid "Morocco" 9778msgstr "" 9779 9780#. I18N: Help text for the “Use password” site configuration setting 9781#: resources/views/admin/site-mail.phtml:127 9782msgid "Most SMTP servers require a password." 9783msgstr "" 9784 9785#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:75 9786#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:266 9787#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:107 9788msgid "Most common surnames" 9789msgstr "" 9790 9791#: resources/views/admin/site-mail.phtml:188 9792msgid "Most mail servers require a valid domain name." 9793msgstr "" 9794 9795#: resources/views/admin/site-mail.phtml:82 9796msgid "Most mail servers require a valid email address." 9797msgstr "" 9798 9799#. I18N: Help text for the "Sending server name" site configuration setting 9800#: resources/views/admin/site-mail.phtml:183 9801msgid "Most mail servers require that the sending server identifies itself correctly, using a valid domain name." 9802msgstr "" 9803 9804#. I18N: Help text for the “Secure connection” site configuration setting 9805#: resources/views/admin/site-mail.phtml:169 9806msgid "Most servers do not use secure connections." 9807msgstr "" 9808 9809#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:56 9810#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:54 9811#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:54 9812msgid "Most sites are configured to use localhost. This means that your database runs on the same computer as your web server." 9813msgstr "" 9814 9815#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:66 9816msgid "Most sites are configured to use the default value of 1433." 9817msgstr "" 9818 9819#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:76 9820msgid "Most sites are configured to use the default value of 3306." 9821msgstr "" 9822 9823#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:66 9824msgid "Most sites are configured to use the default value of 5432." 9825msgstr "" 9826 9827#. I18N: Name of a module 9828#: app/Module/TopPageViewsModule.php:52 9829msgid "Most viewed pages" 9830msgstr "" 9831 9832#: resources/views/search-advanced-page.phtml:77 9833#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:120 9834#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:474 9835#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:737 9836#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:287 9837#: resources/xml/reports/individual_report.xml:276 9838#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:72 9839msgid "Mother" 9840msgstr "" 9841 9842#: resources/views/lists/individual-table-parents.phtml:21 9843#, php-format 9844msgid "Mother: %s" 9845msgstr "" 9846 9847#: resources/views/fact-parent-age.phtml:22 9848msgid "Mother’s age" 9849msgstr "" 9850 9851#. I18N: A step-family. %s is an individual’s name 9852#: app/Individual.php:894 9853#, php-format 9854msgid "Mother’s family with %s" 9855msgstr "" 9856 9857#. I18N: A step-family. 9858#: app/Individual.php:898 9859msgid "Mother’s family with an unknown individual" 9860msgstr "" 9861 9862#. I18N: Location of an LDS church temple 9863#: app/Elements/TempleCode.php:140 9864msgid "Mount Timpanogos, Utah, United States" 9865msgstr "" 9866 9867#: resources/views/admin/components.phtml:47 9868#: resources/views/admin/components.phtml:154 9869#: resources/views/modules/faq/config.phtml:62 9870msgid "Move down" 9871msgstr "" 9872 9873#: resources/views/admin/fix-level-0-media-action.phtml:19 9874msgid "Move the media object?" 9875msgstr "" 9876 9877#: resources/views/admin/components.phtml:46 9878#: resources/views/admin/components.phtml:148 9879#: resources/views/modules/faq/config.phtml:61 9880msgid "Move up" 9881msgstr "" 9882 9883#. I18N: Name of a country or state 9884#: app/Statistics/Service/CountryService.php:343 9885msgid "Mozambique" 9886msgstr "" 9887 9888#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9889#: app/Date/HijriDate.php:142 9890msgctxt "GENITIVE" 9891msgid "Muharram" 9892msgstr "" 9893 9894#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9895#: app/Date/HijriDate.php:232 9896msgctxt "INSTRUMENTAL" 9897msgid "Muharram" 9898msgstr "" 9899 9900#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9901#: app/Date/HijriDate.php:187 9902msgctxt "LOCATIVE" 9903msgid "Muharram" 9904msgstr "" 9905 9906#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Muharram 9907#: app/Date/HijriDate.php:97 9908msgctxt "NOMINATIVE" 9909msgid "Muharram" 9910msgstr "" 9911 9912#. I18N: twin, triplet, etc. 9913#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:116 9914msgid "Multiple birth" 9915msgstr "" 9916 9917#: resources/views/lists/families-table.phtml:141 9918msgid "Multiple marriages" 9919msgstr "" 9920 9921#: app/Http/RequestHandlers/AccountEdit.php:90 9922#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:330 app/Module/UserWelcomeModule.php:112 9923msgid "My account" 9924msgstr "" 9925 9926#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreePage.php:60 9927msgid "My family tree" 9928msgstr "" 9929 9930#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:345 app/Module/UserWelcomeModule.php:105 9931msgid "My individual record" 9932msgstr "" 9933 9934#. I18N: Name of a module 9935#: app/Http/RequestHandlers/UserPage.php:83 app/Module/ModuleThemeTrait.php:360 9936#: app/Module/UserWelcomeModule.php:59 resources/views/admin/modules.phtml:196 9937#: resources/views/admin/modules.phtml:200 9938#: resources/views/layouts/administration.phtml:54 9939msgid "My page" 9940msgstr "" 9941 9942#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:374 9943msgid "My pages" 9944msgstr "" 9945 9946#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:413 9947msgid "My pedigree" 9948msgstr "" 9949 9950#. I18N: Name of a country or state 9951#: app/Statistics/Service/CountryService.php:335 9952msgid "Myanmar" 9953msgstr "" 9954 9955#: app/Gedcom.php:673 app/Gedcom.php:867 9956#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:223 9957#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:69 9958#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:127 9959#: resources/views/individual-page-name.phtml:42 9960#: resources/views/individual-page-name.phtml:56 9961#: resources/views/modals/location-fields.phtml:11 9962#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:11 9963#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:28 9964#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:5 9965#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:49 9966#: resources/xml/reports/birth_report.xml:5 9967#: resources/xml/reports/birth_report.xml:36 9968#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:40 9969#: resources/xml/reports/change_report.xml:56 9970#: resources/xml/reports/change_report.xml:96 9971#: resources/xml/reports/death_report.xml:5 9972#: resources/xml/reports/death_report.xml:38 9973#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:62 9974#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:155 9975#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:266 9976#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:317 9977#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:5 9978#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:38 9979#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:54 9980#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:43 9981#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:57 9982msgid "Name" 9983msgstr "" 9984 9985#: app/Gedcom.php:819 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:49 9986msgctxt "Repository" 9987msgid "Name" 9988msgstr "" 9989 9990#: app/CustomTags/PhpGedView.php:69 9991msgid "Name in Hebrew" 9992msgstr "" 9993 9994#: app/CustomTags/GedcomL.php:111 app/CustomTags/GedcomL.php:152 9995#: app/CustomTags/GedcomL.php:165 app/CustomTags/GedcomL.php:208 9996#: app/CustomTags/GedcomL.php:216 app/CustomTags/Legacy.php:116 9997#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:73 9998msgid "Name of addressee" 9999msgstr "" 10000 10001#: app/Gedcom.php:688 app/Gedcom.php:696 app/Gedcom.php:702 10002msgid "Name prefix" 10003msgstr "" 10004 10005#: app/Gedcom.php:689 app/Gedcom.php:697 app/Gedcom.php:703 10006msgid "Name suffix" 10007msgstr "" 10008 10009#: resources/views/admin/tags.phtml:41 10010#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:10 10011#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 10012#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10013#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10014msgid "Names" 10015msgstr "" 10016 10017#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:137 10018msgid "Namesake" 10019msgstr "" 10020 10021#. I18N: Name of a country or state 10022#: app/Statistics/Service/CountryService.php:359 10023msgid "Namibia" 10024msgstr "" 10025 10026#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:117 10027msgid "Nanny" 10028msgstr "" 10029 10030#: app/Module/HtmlBlockModule.php:194 10031msgid "Narrative description" 10032msgstr "" 10033 10034#. I18N: Location of an LDS church temple 10035#: app/Elements/TempleCode.php:141 10036msgid "Nashville, Tennessee, United States" 10037msgstr "" 10038 10039#: app/Gedcom.php:711 10040msgid "Nationality" 10041msgstr "" 10042 10043#: app/Gedcom.php:712 10044msgid "Naturalization" 10045msgstr "" 10046 10047#. I18N: Name of a country or state 10048#: app/Statistics/Service/CountryService.php:381 10049msgid "Nauru" 10050msgstr "" 10051 10052#. I18N: Location of an LDS church temple 10053#: app/Elements/TempleCode.php:142 10054msgid "Nauvoo (new), Illinois, United States" 10055msgstr "" 10056 10057#. I18N: Location of an LDS church temple 10058#: app/Elements/TempleCode.php:143 10059msgid "Nauvoo (original), Illinois, United States" 10060msgstr "" 10061 10062#. I18N: Name of a country or state 10063#: app/Statistics/Service/CountryService.php:379 10064msgid "Nepal" 10065msgstr "" 10066 10067#. I18N: Name of a country or state 10068#: app/Statistics/Service/CountryService.php:375 10069msgid "Netherlands" 10070msgstr "" 10071 10072#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:139 10073#: resources/views/components/datetime.phtml:15 10074msgid "Never" 10075msgstr "" 10076 10077#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:107 app/Elements/FamilyStatusText.php:72 10078msgid "Never married" 10079msgstr "" 10080 10081#. I18N: Name of a country or state 10082#: app/Statistics/Service/CountryService.php:361 10083msgid "New Caledonia" 10084msgstr "" 10085 10086#: app/CustomTags/GedcomL.php:155 app/CustomTags/GedcomL.php:156 10087#: app/CustomTags/GedcomL.php:157 app/CustomTags/GedcomL.php:158 10088#: app/CustomTags/GedcomL.php:159 10089msgid "New GEDCOM tag" 10090msgstr "" 10091 10092#. I18N: Location of an LDS church temple 10093#: app/Elements/TempleCode.php:146 10094msgid "New York, New York, United States" 10095msgstr "" 10096 10097#. I18N: Name of a country or state 10098#: app/Statistics/Service/CountryService.php:383 10099msgid "New Zealand" 10100msgstr "" 10101 10102#: resources/views/admin/changes-log.phtml:78 10103msgid "New data" 10104msgstr "" 10105 10106#. I18N: %s is a server name/URL 10107#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:169 10108#, php-format 10109msgid "New registration at %s" 10110msgstr "" 10111 10112#. I18N: %s is a server name/URL 10113#: app/Http/RequestHandlers/UserEditAction.php:108 10114#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:88 10115#, php-format 10116msgid "New user at %s" 10117msgstr "" 10118 10119#. I18N: Location of an LDS church temple 10120#: app/Elements/TempleCode.php:144 10121msgid "Newport Beach, California, United States" 10122msgstr "" 10123 10124#. I18N: Name of a module 10125#: app/Module/FamilyTreeNewsModule.php:117 10126msgid "News" 10127msgstr "" 10128 10129#. I18N: Type of media object 10130#: app/Elements/SourceMediaType.php:91 10131msgid "Newspaper" 10132msgstr "" 10133 10134#: app/Module/ReviewChangesModule.php:164 10135msgid "Next email reminder will be sent after " 10136msgstr "" 10137 10138#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:40 10139#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:42 10140msgid "Next image" 10141msgstr "" 10142 10143#. I18N: Name of a country or state 10144#: app/Statistics/Service/CountryService.php:369 10145msgid "Nicaragua" 10146msgstr "" 10147 10148#: app/Gedcom.php:686 app/Gedcom.php:695 app/Gedcom.php:700 10149msgid "Nickname" 10150msgstr "" 10151 10152#. I18N: Name of a country or state 10153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:363 10154msgid "Niger" 10155msgstr "" 10156 10157#. I18N: Name of a country or state 10158#: app/Statistics/Service/CountryService.php:367 10159msgid "Nigeria" 10160msgstr "" 10161 10162#. I18N: a month in the Jewish calendar 10163#: app/Date/JewishDate.php:207 10164msgctxt "GENITIVE" 10165msgid "Nissan" 10166msgstr "" 10167 10168#. I18N: a month in the Jewish calendar 10169#: app/Date/JewishDate.php:311 10170msgctxt "INSTRUMENTAL" 10171msgid "Nissan" 10172msgstr "" 10173 10174#. I18N: a month in the Jewish calendar 10175#: app/Date/JewishDate.php:259 10176msgctxt "LOCATIVE" 10177msgid "Nissan" 10178msgstr "" 10179 10180#. I18N: a month in the Jewish calendar 10181#: app/Date/JewishDate.php:155 10182msgctxt "NOMINATIVE" 10183msgid "Nissan" 10184msgstr "" 10185 10186#. I18N: Name of a country or state 10187#: app/Statistics/Service/CountryService.php:373 10188msgid "Niue" 10189msgstr "" 10190 10191#. I18N: a month in the French republican calendar 10192#: app/Date/FrenchDate.php:155 10193msgctxt "GENITIVE" 10194msgid "Nivose" 10195msgstr "" 10196 10197#. I18N: a month in the French republican calendar 10198#: app/Date/FrenchDate.php:249 10199msgctxt "INSTRUMENTAL" 10200msgid "Nivose" 10201msgstr "" 10202 10203#. I18N: a month in the French republican calendar 10204#: app/Date/FrenchDate.php:202 10205msgctxt "LOCATIVE" 10206msgid "Nivose" 10207msgstr "" 10208 10209#. I18N: a month in the French republican calendar 10210#: app/Date/FrenchDate.php:107 10211msgctxt "NOMINATIVE" 10212msgid "Nivose" 10213msgstr "" 10214 10215#: resources/views/admin/users-edit.phtml:336 10216msgid "No" 10217msgstr "" 10218 10219#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:87 10220#: app/Http/RequestHandlers/ImportGedcomAction.php:103 10221msgid "No GEDCOM file was received." 10222msgstr "" 10223 10224#: resources/views/admin/trees-import.phtml:68 10225msgid "No GEDCOM files found." 10226msgstr "" 10227 10228#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:119 10229#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:122 10230msgid "No calendar conversion" 10231msgstr "" 10232 10233#: app/CustomTags/Legacy.php:70 app/Module/DescendancyModule.php:268 10234#: resources/views/family-page-children.phtml:19 10235msgid "No children" 10236msgstr "" 10237 10238#: app/Services/MessageService.php:235 10239msgid "No contact" 10240msgstr "" 10241 10242#: resources/views/admin/trees-duplicates.phtml:48 10243msgid "No duplicates have been found." 10244msgstr "" 10245 10246#: resources/views/admin/trees-check.phtml:80 10247msgid "No errors have been found." 10248msgstr "" 10249 10250#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:183 10251#, php-format 10252msgid "No events exist for the next %s day." 10253msgid_plural "No events exist for the next %s days." 10254msgstr[0] "" 10255msgstr[1] "" 10256 10257#: app/Module/OnThisDayModule.php:157 10258msgid "No events exist for today." 10259msgstr "" 10260 10261#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:177 10262msgid "No events exist for tomorrow." 10263msgstr "" 10264 10265#: app/Module/OnThisDayModule.php:155 10266msgid "No events for living individuals exist for today." 10267msgstr "" 10268 10269#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:175 10270msgid "No events for living individuals exist for tomorrow." 10271msgstr "" 10272 10273#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:181 10274#, php-format 10275msgid "No events for living people exist for the next %s day." 10276msgid_plural "No events for living people exist for the next %s days." 10277msgstr[0] "" 10278msgstr[1] "" 10279 10280#: resources/views/family-page.phtml:41 10281msgid "No facts exist for this family." 10282msgstr "" 10283 10284#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:94 10285#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:110 10286msgid "No file was received." 10287msgstr "" 10288 10289#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10290#: app/Exceptions/FileUploadException.php:50 10291#: app/Exceptions/FileUploadException.php:73 10292msgid "No file was received. Please try again." 10293msgstr "" 10294 10295#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:401 10296msgid "No link between the two individuals could be found." 10297msgstr "" 10298 10299#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:75 10300#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:122 10301#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:168 10302msgid "No matching facts found" 10303msgstr "" 10304 10305#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:20 10306#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:20 10307msgid "No news articles have been submitted." 10308msgstr "" 10309 10310#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:47 10311msgid "No predefined text" 10312msgstr "" 10313 10314#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:24 10315#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:35 10316msgid "No records to display" 10317msgstr "" 10318 10319#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:36 10320#: resources/views/modules/place-hierarchy/events.phtml:48 10321#: resources/views/search-advanced-page.phtml:102 10322#: resources/views/search-general-page.phtml:138 10323#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:98 10324msgid "No results found." 10325msgstr "" 10326 10327#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:81 10328msgid "No signed-in and no anonymous users" 10329msgstr "" 10330 10331#: app/Module/IndividualListModule.php:272 10332#: app/Module/IndividualListModule.php:499 10333#: resources/views/lists/surnames-column-list.phtml:27 10334#: resources/views/lists/surnames-compact-list.phtml:21 10335#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:64 10336msgid "No surname" 10337msgstr "" 10338 10339#: app/Elements/TempleCode.php:211 10340msgid "No temple - living ordinance" 10341msgstr "" 10342 10343#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:155 10344#: resources/views/admin/control-panel.phtml:184 10345#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:23 10346msgid "No upgrade information is available." 10347msgstr "" 10348 10349#. I18N: The name of a colour-scheme 10350#: app/Module/ColorsTheme.php:170 10351msgid "Nocturnal" 10352msgstr "" 10353 10354#. I18N: https://nominatim.org 10355#: app/Module/MapGeoLocationNominatim.php:39 10356msgid "Nominatim" 10357msgstr "" 10358 10359#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 10360#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:7 10361#: resources/xml/reports/death_report.xml:10 10362#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 10363#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 10364msgid "None" 10365msgstr "" 10366 10367#. I18N: The ninth day in the French republican calendar 10368#: app/Date/FrenchDate.php:317 10369msgid "Nonidi" 10370msgstr "" 10371 10372#. I18N: Name of a country or state 10373#: app/Statistics/Service/CountryService.php:365 10374msgid "Norfolk Island" 10375msgstr "" 10376 10377#: resources/views/admin/users-edit.phtml:159 10378msgid "Normally, any changes made to a family tree need to be reviewed by a moderator. This option allows a user to make changes without needing a moderator." 10379msgstr "" 10380 10381#. I18N: Name of a country or state 10382#: app/Statistics/Service/CountryService.php:405 10383msgid "North Korea" 10384msgstr "" 10385 10386#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:185 10387msgid "Northern America" 10388msgstr "" 10389 10390#. I18N: Name of a country or state 10391#: app/Statistics/Service/CountryService.php:371 10392msgid "Northern Ireland" 10393msgstr "" 10394 10395#. I18N: Name of a country or state 10396#: app/Statistics/Service/CountryService.php:339 10397msgid "Northern Mariana Islands" 10398msgstr "" 10399 10400#. I18N: Name of a country or state 10401#: app/Statistics/Service/CountryService.php:377 10402msgid "Norway" 10403msgstr "" 10404 10405#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485 10406msgid "Not approved by an administrator" 10407msgstr "" 10408 10409#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:106 10410msgid "Not living" 10411msgstr "" 10412 10413#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:66 app/Elements/FamilyStatusText.php:71 10414#: app/Module/BranchesListModule.php:461 10415#: resources/views/lists/families-table.phtml:121 10416msgid "Not married" 10417msgstr "" 10418 10419#. I18N: The record was not recorded in this GEDCOM file. 10420#: app/Elements/AbstractXrefElement.php:70 10421#: resources/views/fact-association-structure.phtml:104 10422msgid "Not recorded" 10423msgstr "" 10424 10425#: resources/views/admin/control-panel.phtml:485 10426msgid "Not verified by the user" 10427msgstr "" 10428 10429#: app/CustomTags/Ancestry.php:62 app/CustomTags/Ancestry.php:65 10430#: app/CustomTags/GedcomL.php:140 app/CustomTags/GedcomL.php:196 10431#: app/CustomTags/GedcomL.php:238 app/CustomTags/GedcomL.php:266 10432#: app/Elements/NoteStructure.php:146 app/Gedcom.php:416 app/Gedcom.php:472 10433#: app/Gedcom.php:509 app/Gedcom.php:548 app/Gedcom.php:717 app/Gedcom.php:765 10434#: app/Gedcom.php:790 app/Gedcom.php:820 app/Gedcom.php:868 app/Gedcom.php:882 10435#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:355 10436#: app/Module/ResearchTaskModule.php:66 app/Module/ResearchTaskModule.php:70 10437#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:170 10438#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:51 10439#: resources/views/modals/media-object-fields.phtml:21 10440#: resources/views/modals/note-object-fields.phtml:11 10441#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:160 10442#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:94 10443#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:70 10444#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:56 10445#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:485 10446#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:749 10447#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1101 10448#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:64 10449msgid "Note" 10450msgstr "" 10451 10452#: app/CustomTags/GedcomL.php:120 app/CustomTags/GedcomL.php:174 10453#: app/Gedcom.php:901 app/Gedcom.php:915 10454msgid "Note on association" 10455msgstr "" 10456 10457#: app/CustomTags/GedcomL.php:223 app/Gedcom.php:450 app/Gedcom.php:617 10458#: app/Gedcom.php:764 app/Gedcom.php:785 app/Gedcom.php:816 app/Gedcom.php:832 10459#: app/Gedcom.php:863 app/Gedcom.php:879 10460msgid "Note on last change" 10461msgstr "" 10462 10463#: app/Gedcom.php:687 10464msgid "Note on phonetic name" 10465msgstr "" 10466 10467#: app/CustomTags/GedcomL.php:248 app/Gedcom.php:426 app/Gedcom.php:558 10468msgid "Note on place" 10469msgstr "" 10470 10471#: app/Gedcom.php:847 10472msgid "Note on repository reference" 10473msgstr "" 10474 10475#: app/Gedcom.php:701 10476msgid "Note on romanized name" 10477msgstr "" 10478 10479#: app/Gedcom.php:839 10480msgid "Note on source" 10481msgstr "" 10482 10483#: app/CustomTags/GedcomL.php:128 app/CustomTags/GedcomL.php:182 10484#: app/CustomTags/GedcomL.php:275 app/CustomTags/GedcomL.php:308 10485#: app/Gedcom.php:437 app/Gedcom.php:491 app/Gedcom.php:569 app/Gedcom.php:680 10486#: app/Gedcom.php:752 app/Gedcom.php:776 app/Gedcom.php:800 app/Gedcom.php:909 10487#: app/Gedcom.php:923 10488msgid "Note on source citation" 10489msgstr "" 10490 10491#: app/Gedcom.php:838 10492msgid "Note on source data" 10493msgstr "" 10494 10495#: resources/views/help/restriction.phtml:13 10496msgid "Note that if a user account is linked to a record, then that user will always be able to view that record." 10497msgstr "" 10498 10499#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:18 10500msgid "Note: longer path lengths require a lot of calculation, which can make your website run slowly for these users." 10501msgstr "" 10502 10503#. I18N: Name of a module 10504#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:113 app/Module/NoteListModule.php:143 10505#: app/Module/NotesTabModule.php:60 10506#: resources/views/admin/control-panel.phtml:327 10507#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:58 10508#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:36 10509#: resources/views/record-page-links.phtml:78 10510#: resources/views/search-results.phtml:83 10511#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:237 10512#: resources/xml/reports/individual_report.xml:226 10513msgid "Notes" 10514msgstr "" 10515 10516#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:75 10517msgid "Nothing found to cleanup" 10518msgstr "" 10519 10520#: resources/views/admin/location-edit.phtml:130 10521msgid "Nothing found." 10522msgstr "" 10523 10524#: resources/views/modules/pedigree-map/chart.phtml:68 10525#: resources/views/modules/places/tab.phtml:69 10526msgid "Nothing to show" 10527msgstr "" 10528 10529#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:241 10530msgctxt "Abbreviation for November" 10531msgid "Nov" 10532msgstr "" 10533 10534#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:138 10535msgctxt "GENITIVE" 10536msgid "November" 10537msgstr "" 10538 10539#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:208 10540msgctxt "INSTRUMENTAL" 10541msgid "November" 10542msgstr "" 10543 10544#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:173 10545msgctxt "LOCATIVE" 10546msgid "November" 10547msgstr "" 10548 10549#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:103 10550#: app/Module/StatisticsChartModule.php:797 10551#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:23 10552msgctxt "NOMINATIVE" 10553msgid "November" 10554msgstr "" 10555 10556#. I18N: Location of an LDS church temple 10557#: app/Elements/TempleCode.php:145 10558msgid "Nuku’Alofa, Tonga" 10559msgstr "" 10560 10561#: app/Gedcom.php:471 app/Gedcom.php:715 10562#: app/Module/StatisticsChartModule.php:712 10563#: app/Statistics/Google/ChartChildren.php:107 10564#: resources/views/admin/tags.phtml:989 10565#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:53 10566msgid "Number of children" 10567msgstr "" 10568 10569#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:23 10570#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:23 10571#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:20 10572msgid "Number of days to show" 10573msgstr "" 10574 10575#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:119 10576#: resources/views/modules/statistics-chart/children.phtml:29 10577msgid "Number of families without children" 10578msgstr "" 10579 10580#. I18N: ... to show in a list 10581#: resources/views/modules/top10_givnnames/config.phtml:17 10582msgid "Number of given names" 10583msgstr "" 10584 10585#: app/Gedcom.php:716 10586msgid "Number of marriages" 10587msgstr "" 10588 10589#. I18N: ... to show in a list 10590#: resources/views/modules/top10_pageviews/config.phtml:15 10591msgid "Number of pages" 10592msgstr "" 10593 10594#. I18N: ... to show in a list 10595#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:82 10596#: resources/views/modules/top10_surnames/config.phtml:17 10597msgid "Number of surnames" 10598msgstr "" 10599 10600#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:118 10601msgid "Nurse" 10602msgstr "" 10603 10604#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:85 10605msgctxt "FEMALE" 10606msgid "Nurse" 10607msgstr "" 10608 10609#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:64 10610msgctxt "MALE" 10611msgid "Nurse" 10612msgstr "" 10613 10614#. I18N: Location of an LDS church temple 10615#: app/Elements/TempleCode.php:148 10616msgid "Oakland, California, United States" 10617msgstr "" 10618 10619#. I18N: Location of an LDS church temple 10620#: app/Elements/TempleCode.php:149 10621msgid "Oaxaca, Mexico" 10622msgstr "" 10623 10624#: app/CustomTags/Ancestry.php:66 app/Gedcom.php:719 10625#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:5 10626#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:54 10627msgid "Occupation" 10628msgstr "" 10629 10630#. I18N: Name of a report 10631#: app/Module/OccupationReportModule.php:44 10632#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:3 10633#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:37 10634msgid "Occupations" 10635msgstr "" 10636 10637#. I18N: Name of a country or state 10638#: app/Statistics/Service/CountryService.php:411 10639msgid "Occupied Palestinian Territory" 10640msgstr "" 10641 10642#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:240 10643msgctxt "Abbreviation for October" 10644msgid "Oct" 10645msgstr "" 10646 10647#. I18N: The eighth day in the French republican calendar 10648#: app/Date/FrenchDate.php:315 10649msgid "Octidi" 10650msgstr "" 10651 10652#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:137 10653msgctxt "GENITIVE" 10654msgid "October" 10655msgstr "" 10656 10657#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:207 10658msgctxt "INSTRUMENTAL" 10659msgid "October" 10660msgstr "" 10661 10662#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:172 10663msgctxt "LOCATIVE" 10664msgid "October" 10665msgstr "" 10666 10667#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:102 10668#: app/Module/StatisticsChartModule.php:796 10669#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:22 10670msgctxt "NOMINATIVE" 10671msgid "October" 10672msgstr "" 10673 10674#. I18N: Location of an LDS church temple 10675#: app/Elements/TempleCode.php:150 10676msgid "Ogden, Utah, United States" 10677msgstr "" 10678 10679#. I18N: Location of an LDS church temple 10680#: app/Elements/TempleCode.php:151 10681msgid "Oklahoma City, Oklahoma, United States" 10682msgstr "" 10683 10684#: resources/views/admin/changes-log.phtml:71 10685msgid "Old data" 10686msgstr "" 10687 10688#: resources/views/admin/control-panel.phtml:841 10689msgid "Old files found" 10690msgstr "" 10691 10692#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:39 10693msgid "Oldest father" 10694msgstr "" 10695 10696#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:50 10697msgid "Oldest female" 10698msgstr "" 10699 10700#: resources/views/modules/statistics-chart/oldest-living.phtml:10 10701msgid "Oldest living individuals" 10702msgstr "" 10703 10704#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:39 10705msgid "Oldest male" 10706msgstr "" 10707 10708#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:50 10709msgid "Oldest mother" 10710msgstr "" 10711 10712#. I18N: The name of a colour-scheme 10713#: app/Module/ColorsTheme.php:172 10714msgid "Olivia" 10715msgstr "" 10716 10717#. I18N: Name of a country or state 10718#: app/Statistics/Service/CountryService.php:385 10719msgid "Oman" 10720msgstr "" 10721 10722#. I18N: Name of a module 10723#: app/Module/OnThisDayModule.php:102 10724msgid "On this day" 10725msgstr "" 10726 10727#: app/Http/RequestHandlers/CalendarPage.php:115 10728msgid "On this day…" 10729msgstr "" 10730 10731#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10732msgid "Only add new records" 10733msgstr "" 10734 10735#: app/Elements/RestrictionNotice.php:97 10736#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:26 10737msgid "Only managers can edit" 10738msgstr "" 10739 10740#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:63 10741msgid "Only update existing records" 10742msgstr "" 10743 10744#: resources/views/errors/database-connection.phtml:15 10745msgid "Oops! The webserver is unable to connect to the database server. It could be busy, undergoing maintenance, or simply broken. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes or contact the website administrator." 10746msgstr "" 10747 10748#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:175 10749msgid "Oops! webtrees was unable to create files in this folder." 10750msgstr "" 10751 10752#. I18N: https://openrouteservice.org 10753#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:45 10754#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:82 10755msgid "OpenRouteService" 10756msgstr "" 10757 10758#: app/Module/MapLinkOpenStreetMap.php:41 app/Module/OpenStreetMap.php:51 10759msgid "OpenStreetMap™" 10760msgstr "" 10761 10762#. I18N: Location of an LDS church temple 10763#: app/Elements/TempleCode.php:152 10764msgid "Oquirrh Mountain, Utah, United States" 10765msgstr "" 10766 10767#: app/Date/JalaliDate.php:274 10768msgctxt "Abbreviation for Persian month: Ordibehesht" 10769msgid "Ord" 10770msgstr "" 10771 10772#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10773#: app/Date/JalaliDate.php:141 10774msgctxt "GENITIVE" 10775msgid "Ordibehesht" 10776msgstr "" 10777 10778#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10779#: app/Date/JalaliDate.php:231 10780msgctxt "INSTRUMENTAL" 10781msgid "Ordibehesht" 10782msgstr "" 10783 10784#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10785#: app/Date/JalaliDate.php:186 10786msgctxt "LOCATIVE" 10787msgid "Ordibehesht" 10788msgstr "" 10789 10790#. I18N: 2nd month in the Persian/Jalali calendar 10791#: app/Date/JalaliDate.php:96 10792msgctxt "NOMINATIVE" 10793msgid "Ordibehesht" 10794msgstr "" 10795 10796#: app/Gedcom.php:883 10797msgid "Ordinance" 10798msgstr "" 10799 10800#: app/CustomTags/Ancestry.php:69 app/Gedcom.php:721 10801msgid "Ordination" 10802msgstr "" 10803 10804#. I18N: Ordnance Survey is the UK government mapping service. 10805#: app/Module/OrdnanceSurveyHistoricMaps.php:39 10806msgid "Ordnance Survey historic maps" 10807msgstr "" 10808 10809#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 10810#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 10811msgid "Orientation" 10812msgstr "" 10813 10814#: app/CustomTags/Ancestry.php:70 10815msgid "Origin" 10816msgstr "" 10817 10818#. I18N: GEDCOM tag _ORIG 10819#: app/CustomTags/Ancestry.php:75 10820msgid "Original text" 10821msgstr "" 10822 10823#. I18N: Location of an LDS church temple 10824#: app/Elements/TempleCode.php:153 10825msgid "Orlando, Florida, United States" 10826msgstr "" 10827 10828#. I18N: Type of media object 10829#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:53 app/Elements/ResearchTaskType.php:52 10830#: app/Elements/SexXValue.php:39 app/Elements/SourceMediaType.php:92 10831#: app/Module/StatisticsChartModule.php:153 10832#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:79 10833#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:137 10834#: resources/views/admin/control-panel.phtml:739 10835msgid "Other" 10836msgstr "" 10837 10838#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:409 10839msgid "Other facts to show in charts" 10840msgstr "" 10841 10842#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:688 10843msgid "Other preferences" 10844msgstr "" 10845 10846#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:119 10847msgid "Owner" 10848msgstr "" 10849 10850#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:86 10851msgctxt "FEMALE" 10852msgid "Owner" 10853msgstr "" 10854 10855#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:65 10856msgctxt "MALE" 10857msgid "Owner" 10858msgstr "" 10859 10860#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10861#: app/Exceptions/FileUploadException.php:88 10862msgid "PHP blocked the file because of its extension." 10863msgstr "" 10864 10865#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 10866#: app/Exceptions/FileUploadException.php:83 10867msgid "PHP failed to write to disk." 10868msgstr "" 10869 10870#: resources/views/admin/server-information.phtml:20 10871msgid "PHP information" 10872msgstr "" 10873 10874#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 10875#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 10876#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 10877#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 10878#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 10879#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 10880#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 10881#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 10882#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 10883#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:100 10884#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 10885#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 10886#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:53 10887#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 10888#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 10889msgid "Page" 10890msgstr "" 10891 10892#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:41 10893#, php-format 10894msgid "Page %s of %s" 10895msgstr "" 10896 10897#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 10898#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 10899#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 10900#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 10901#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 10902#: resources/xml/reports/death_report.xml:11 10903#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 10904#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 10905#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 10906#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 10907#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 10908#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 10909#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 10910#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 10911#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 10912#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 10913msgid "Page size" 10914msgstr "" 10915 10916#. I18N: Type of media object 10917#: app/Elements/SourceMediaType.php:93 10918msgid "Painting" 10919msgstr "" 10920 10921#. I18N: Name of a country or state 10922#: app/Statistics/Service/CountryService.php:387 10923msgid "Pakistan" 10924msgstr "" 10925 10926#. I18N: Name of a country or state 10927#: app/Statistics/Service/CountryService.php:397 10928msgid "Palau" 10929msgstr "" 10930 10931#. I18N: A colour scheme 10932#: app/Module/ColorsTheme.php:121 10933msgid "Palette" 10934msgstr "" 10935 10936#. I18N: Location of an LDS church temple 10937#: app/Elements/TempleCode.php:155 10938msgid "Palmyra, New York, United States" 10939msgstr "" 10940 10941#. I18N: Name of a country or state 10942#: app/Statistics/Service/CountryService.php:389 10943msgid "Panama" 10944msgstr "" 10945 10946#. I18N: Location of an LDS church temple 10947#: app/Elements/TempleCode.php:156 10948msgid "Panama City, Panama" 10949msgstr "" 10950 10951#. I18N: Location of an LDS church temple 10952#: app/Elements/TempleCode.php:157 10953msgid "Papeete, Tahiti" 10954msgstr "" 10955 10956#. I18N: Name of a country or state 10957#: app/Statistics/Service/CountryService.php:399 10958msgid "Papua New Guinea" 10959msgstr "" 10960 10961#. I18N: Name of a country or state 10962#: app/Statistics/Service/CountryService.php:409 10963msgid "Paraguay" 10964msgstr "" 10965 10966#: app/CustomTags/GedcomL.php:293 10967msgid "Parent location" 10968msgstr "" 10969 10970#: app/Gedcom.php:741 app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:212 10971#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:72 10972#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:35 10973#: resources/views/modules/family_nav/sidebar-family.phtml:43 10974msgid "Parents" 10975msgstr "" 10976 10977#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 10978#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:89 10979#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 10980#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 10981#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:41 10982msgid "Parents and siblings" 10983msgstr "" 10984 10985#: resources/views/fact-parent-age.phtml:42 10986msgid "Parent’s age" 10987msgstr "" 10988 10989#. I18N: A configuration setting 10990#: resources/views/admin/site-mail.phtml:149 10991#: resources/views/admin/users-create.phtml:58 10992#: resources/views/admin/users-edit.phtml:69 10993#: resources/views/edit-account-page.phtml:88 10994#: resources/views/login-page.phtml:44 10995#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:31 10996#: resources/views/password-reset-page.phtml:34 10997#: resources/views/register-page.phtml:73 10998#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:80 10999msgid "Password" 11000msgstr "Kupumuna" 11001 11002#: resources/views/admin/users-create.phtml:63 11003#: resources/views/admin/users-edit.phtml:74 11004#: resources/views/edit-account-page.phtml:93 11005#: resources/views/password-reset-page.phtml:39 11006#: resources/views/register-page.phtml:78 11007msgid "Passwords must be at least 8 characters long and are case-sensitive, so that “secret” is different from “SECRET”." 11008msgstr "" 11009 11010#. I18N: Location of an LDS church temple 11011#: app/Elements/TempleCode.php:158 11012msgid "Payson, Utah, United States" 11013msgstr "" 11014 11015#. I18N: Name of a module/chart 11016#. I18N: Name of a report 11017#: app/Module/ChartsBlockModule.php:123 app/Module/ChartsBlockModule.php:257 11018#: app/Module/PedigreeChartModule.php:104 11019#: app/Module/PedigreeReportModule.php:40 11020#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:3 11021#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:48 11022msgid "Pedigree" 11023msgstr "" 11024 11025#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:750 11026msgid "Pedigree chart" 11027msgstr "" 11028 11029#. I18N: Name of a module 11030#: app/Module/PedigreeMapModule.php:111 11031msgid "Pedigree map" 11032msgstr "" 11033 11034#. I18N: %s is an individual’s name 11035#: app/Module/PedigreeMapModule.php:157 app/Module/PedigreeMapModule.php:210 11036#, php-format 11037msgid "Pedigree map of %s" 11038msgstr "" 11039 11040#. I18N: %s is an individual’s name 11041#: app/Module/PedigreeChartModule.php:150 11042#, php-format 11043msgid "Pedigree tree of %s" 11044msgstr "" 11045 11046#. I18N: Name of a module 11047#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:268 11048#: app/Http/RequestHandlers/PendingChanges.php:67 11049#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:441 app/Module/ReviewChangesModule.php:82 11050#: app/Module/ReviewChangesModule.php:136 11051#: resources/views/admin/control-panel.phtml:321 11052#: resources/views/admin/control-panel.phtml:347 11053#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 11054#: resources/xml/reports/change_report.xml:52 11055msgid "Pending changes" 11056msgstr "" 11057 11058#: resources/views/help/pending-changes.phtml:22 11059msgid "Pending changes are only shown when your account has permission to edit. When you sign out, you will no longer be able to see them. Also, pending changes are only shown on certain pages. For example, they are not shown in lists, reports, or search results." 11060msgstr "" 11061 11062#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:67 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:108 11063msgid "Permanent number" 11064msgstr "" 11065 11066#: resources/views/admin/changes-log.phtml:113 11067#: resources/views/admin/site-logs.phtml:105 11068msgid "Permanently delete these records?" 11069msgstr "" 11070 11071#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:20 11072msgid "Personal data" 11073msgstr "" 11074 11075#. I18N: Location of an LDS church temple 11076#: app/Elements/TempleCode.php:159 11077msgid "Perth, Australia" 11078msgstr "" 11079 11080#. I18N: Name of a country or state 11081#: app/Statistics/Service/CountryService.php:393 11082msgid "Peru" 11083msgstr "" 11084 11085#. I18N: Name of a country or state 11086#: app/Statistics/Service/CountryService.php:395 11087msgid "Philippines" 11088msgstr "" 11089 11090#. I18N: Location of an LDS church temple 11091#: app/Elements/TempleCode.php:160 11092msgid "Phoenix, Arizona, United States" 11093msgstr "" 11094 11095#: app/CustomTags/Aldfaer.php:67 app/CustomTags/GedcomL.php:240 11096#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:76 app/Gedcom.php:418 11097#: app/Gedcom.php:524 app/Gedcom.php:550 app/Gedcom.php:821 app/Gedcom.php:870 11098#: resources/views/modals/submitter-fields.phtml:27 11099msgid "Phone" 11100msgstr "" 11101 11102#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:65 11103msgid "Phonetic algorithm" 11104msgstr "" 11105 11106#: app/Gedcom.php:684 11107msgid "Phonetic name" 11108msgstr "" 11109 11110#: app/CustomTags/GedcomL.php:242 app/Gedcom.php:420 app/Gedcom.php:552 11111msgid "Phonetic place" 11112msgstr "" 11113 11114#. I18N: search using “sounds like”, rather than exact spelling 11115#: app/Http/RequestHandlers/SearchPhoneticPage.php:105 11116#: app/Module/SearchMenuModule.php:113 resources/views/branches-page.phtml:37 11117msgid "Phonetic search" 11118msgstr "" 11119 11120#: app/Gedcom.php:693 11121msgid "Phonetic type" 11122msgstr "" 11123 11124#. I18N: Type of media object 11125#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:62 app/Elements/SourceMediaType.php:94 11126msgid "Photo" 11127msgstr "" 11128 11129#: app/CustomTags/MyHeritage.php:63 11130msgid "Photograph" 11131msgstr "" 11132 11133#: app/CustomTags/Gedcom7.php:75 app/CustomTags/Gedcom7.php:77 11134#: app/CustomTags/Gedcom7.php:82 app/CustomTags/Gedcom7.php:87 11135#: app/CustomTags/Gedcom7.php:89 app/CustomTags/Gedcom7.php:102 11136#: app/CustomTags/Gedcom7.php:104 app/CustomTags/Gedcom7.php:109 11137#: app/CustomTags/Gedcom7.php:113 app/CustomTags/Gedcom7.php:114 11138#: app/CustomTags/Gedcom7.php:116 app/CustomTags/Gedcom7.php:118 11139msgid "Phrase" 11140msgstr "" 11141 11142#. I18N: The name of a colour-scheme 11143#: app/Module/ColorsTheme.php:174 11144msgid "Pink Plastic" 11145msgstr "" 11146 11147#. I18N: Name of a country or state 11148#: app/Statistics/Service/CountryService.php:391 11149msgid "Pitcairn" 11150msgstr "" 11151 11152#: app/CustomTags/Ancestry.php:73 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:61 11153#: app/CustomTags/GedcomL.php:260 app/CustomTags/Legacy.php:85 11154#: app/Gedcom.php:419 app/Gedcom.php:551 app/Gedcom.php:837 11155#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:238 app/Module/FixCemeteryTag.php:85 11156#: resources/views/admin/location-edit.phtml:39 11157#: resources/views/admin/location-edit.phtml:129 11158#: resources/views/admin/locations.phtml:44 11159#: resources/views/lists/families-table.phtml:160 11160#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:173 11161#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:184 11162#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:47 11163#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:45 11164#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:56 11165#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:6 11166#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:134 11167#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:160 11168#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:194 11169#: resources/xml/reports/birth_report.xml:42 11170#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:52 11171#: resources/xml/reports/death_report.xml:50 11172#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:50 11173#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:60 11174msgid "Place" 11175msgstr "" 11176 11177#. I18N: Name of a module/list 11178#: app/Gedcom.php:510 app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:103 11179#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:232 11180#: resources/views/place-hierarchy.phtml:18 11181msgid "Place hierarchy" 11182msgstr "" 11183 11184#: app/CustomTags/PhpGedView.php:65 11185msgid "Place in Hebrew" 11186msgstr "" 11187 11188#: resources/views/modules/place-hierarchy/list.phtml:16 11189msgid "Place list" 11190msgstr "" 11191 11192#. I18N: Help text for the “Abbreviate place names” configuration setting 11193#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:573 11194msgid "Place names are frequently too long to fit on charts, lists, etc. They can be abbreviated by showing just the first few parts of the name, such as <i>village, county</i>, or the last few part of it, such as <i>region, country</i>." 11195msgstr "" 11196 11197#: resources/views/help/place.phtml:14 11198msgid "Place names can change over time. In genealogy, it is customary to use the current name for a town or country. The historic name can be shown in sources, notes, etc." 11199msgstr "" 11200 11201#: resources/views/help/place.phtml:10 11202msgid "Place names should be entered as a comma-separated list, starting with the smallest place and ending with the country. For example, “Westminster, London, England”." 11203msgstr "" 11204 11205#: app/Gedcom.php:587 11206msgid "Place of LDS baptism" 11207msgstr "" 11208 11209#: app/Gedcom.php:742 11210msgid "Place of LDS child sealing" 11211msgstr "" 11212 11213#: app/Gedcom.php:629 11214msgid "Place of LDS confirmation" 11215msgstr "" 11216 11217#: app/Gedcom.php:649 11218msgid "Place of LDS endowment" 11219msgstr "" 11220 11221#: app/Gedcom.php:481 11222msgid "Place of LDS spouse sealing" 11223msgstr "" 11224 11225#: app/Gedcom.php:579 11226msgid "Place of adoption" 11227msgstr "" 11228 11229#: app/Gedcom.php:593 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:140 11230msgid "Place of baptism" 11231msgstr "" 11232 11233#: app/Gedcom.php:596 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:223 11234msgid "Place of bar mitzvah" 11235msgstr "" 11236 11237#: app/Gedcom.php:599 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:264 11238msgid "Place of bat mitzvah" 11239msgstr "" 11240 11241#: app/Gedcom.php:603 resources/xml/reports/fact_sources.xml:273 11242#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:93 11243msgid "Place of birth" 11244msgstr "" 11245 11246#: app/Gedcom.php:606 11247msgid "Place of blessing" 11248msgstr "" 11249 11250#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:96 11251msgid "Place of brit milah" 11252msgstr "" 11253 11254#: app/Gedcom.php:609 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:557 11255msgid "Place of burial" 11256msgstr "" 11257 11258#: app/Gedcom.php:621 app/Gedcom.php:623 11259#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:181 11260msgid "Place of christening" 11261msgstr "" 11262 11263#: app/Gedcom.php:626 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:305 11264msgid "Place of confirmation" 11265msgstr "" 11266 11267#: app/Gedcom.php:635 11268msgid "Place of cremation" 11269msgstr "" 11270 11271#: app/Gedcom.php:639 resources/xml/reports/fact_sources.xml:275 11272#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:516 11273msgid "Place of death" 11274msgstr "" 11275 11276#: app/Gedcom.php:646 11277msgid "Place of emigration" 11278msgstr "" 11279 11280#: app/Gedcom.php:457 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:347 11281msgid "Place of engagement" 11282msgstr "" 11283 11284#: app/CustomTags/GedcomL.php:241 app/Gedcom.php:655 11285msgid "Place of event" 11286msgstr "" 11287 11288#: app/Gedcom.php:665 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:389 11289msgid "Place of first communion" 11290msgstr "" 11291 11292#: app/Gedcom.php:672 11293msgid "Place of immigration" 11294msgstr "" 11295 11296#: app/Gedcom.php:468 resources/xml/reports/fact_sources.xml:321 11297#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:474 11298msgid "Place of marriage" 11299msgstr "" 11300 11301#: app/Gedcom.php:463 resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:431 11302msgid "Place of marriage banns" 11303msgstr "" 11304 11305#: app/Gedcom.php:714 11306msgid "Place of naturalization" 11307msgstr "" 11308 11309#: app/Gedcom.php:724 11310msgid "Place of ordination" 11311msgstr "" 11312 11313#: app/Gedcom.php:732 11314msgid "Place of residence" 11315msgstr "" 11316 11317#. I18N: Name of a module 11318#: app/Module/PlacesModule.php:85 resources/views/admin/tags.phtml:171 11319#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:552 11320#: resources/views/modules/statistics-chart/places.phtml:10 11321#: resources/views/search-replace-page.phtml:47 11322msgid "Places" 11323msgstr "" 11324 11325#: resources/views/layouts/default.phtml:159 11326#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:32 11327#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:34 11328msgid "Play" 11329msgstr "" 11330 11331#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:119 11332msgid "Please enter a valid email address." 11333msgstr "" 11334 11335#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:114 11336#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:82 11337#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:77 11338#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:104 11339msgid "Please try again." 11340msgstr "" 11341 11342#. I18N: a month in the French republican calendar 11343#: app/Date/FrenchDate.php:157 11344msgctxt "GENITIVE" 11345msgid "Pluviose" 11346msgstr "" 11347 11348#. I18N: a month in the French republican calendar 11349#: app/Date/FrenchDate.php:251 11350msgctxt "INSTRUMENTAL" 11351msgid "Pluviose" 11352msgstr "" 11353 11354#. I18N: a month in the French republican calendar 11355#: app/Date/FrenchDate.php:204 11356msgctxt "LOCATIVE" 11357msgid "Pluviose" 11358msgstr "" 11359 11360#. I18N: a month in the French republican calendar 11361#: app/Date/FrenchDate.php:109 11362msgctxt "NOMINATIVE" 11363msgid "Pluviose" 11364msgstr "" 11365 11366#. I18N: Name of a country or state 11367#: app/Statistics/Service/CountryService.php:401 11368msgid "Poland" 11369msgstr "" 11370 11371#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:54 11372msgctxt "Surname tradition" 11373msgid "Polish" 11374msgstr "" 11375 11376#. I18N: A configuration setting 11377#: resources/views/admin/site-mail.phtml:107 11378#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:69 11379#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:61 11380#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:61 11381msgid "Port number" 11382msgstr "" 11383 11384#. I18N: Location of an LDS church temple 11385#: app/Elements/TempleCode.php:162 11386msgid "Portland, Oregon, United States" 11387msgstr "" 11388 11389#. I18N: Location of an LDS church temple 11390#: app/Elements/TempleCode.php:154 11391msgid "Porto Alegre, Brazil" 11392msgstr "" 11393 11394#. I18N: page orientation 11395#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:99 11396#: resources/xml/reports/change_report.xml:10 11397#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:7 11398msgid "Portrait" 11399msgstr "" 11400 11401#. I18N: Name of a country or state 11402#: app/Statistics/Service/CountryService.php:407 11403msgid "Portugal" 11404msgstr "" 11405 11406#: app/SurnameTradition/PortugueseSurnameTradition.php:42 11407msgctxt "Surname tradition" 11408msgid "Portuguese" 11409msgstr "" 11410 11411#: app/CustomTags/GedcomL.php:117 app/CustomTags/GedcomL.php:171 11412#: app/CustomTags/GedcomL.php:214 app/CustomTags/GedcomL.php:231 11413#: app/CustomTags/GedcomL.php:299 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:71 11414#: app/Gedcom.php:407 app/Gedcom.php:520 app/Gedcom.php:540 app/Gedcom.php:811 11415#: app/Gedcom.php:858 11416msgid "Postal code" 11417msgstr "" 11418 11419#. I18N: Name of a module 11420#: app/Module/PoweredByWebtreesModule.php:41 11421msgid "Powered by webtrees™" 11422msgstr "" 11423 11424#. I18N: a month in the French republican calendar 11425#: app/Date/FrenchDate.php:165 11426msgctxt "GENITIVE" 11427msgid "Prairial" 11428msgstr "" 11429 11430#. I18N: a month in the French republican calendar 11431#: app/Date/FrenchDate.php:259 11432msgctxt "INSTRUMENTAL" 11433msgid "Prairial" 11434msgstr "" 11435 11436#. I18N: a month in the French republican calendar 11437#: app/Date/FrenchDate.php:212 11438msgctxt "LOCATIVE" 11439msgid "Prairial" 11440msgstr "" 11441 11442#. I18N: a month in the French republican calendar 11443#: app/Date/FrenchDate.php:118 11444msgctxt "NOMINATIVE" 11445msgid "Prairial" 11446msgstr "" 11447 11448#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:49 11449msgid "Predefined text that states admin will decide on each request for a user account" 11450msgstr "" 11451 11452#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:48 11453msgid "Predefined text that states all users can request a user account" 11454msgstr "" 11455 11456#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:50 11457msgid "Predefined text that states only family members can request a user account" 11458msgstr "" 11459 11460#: app/Http/RequestHandlers/TreePageBlockEdit.php:60 11461#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:162 11462#: app/Http/RequestHandlers/UserPageBlockEdit.php:61 11463#: resources/views/admin/components.phtml:62 11464#: resources/views/admin/components.phtml:65 11465#: resources/views/admin/modules.phtml:78 11466#: resources/views/admin/modules.phtml:80 11467#: resources/views/admin/modules.phtml:155 11468#: resources/views/admin/modules.phtml:158 11469#: resources/views/admin/modules.phtml:161 11470#: resources/views/admin/trees.phtml:102 11471#: resources/views/modules/block-template.phtml:20 11472#: resources/views/modules/block-template.phtml:22 11473msgid "Preferences" 11474msgstr "" 11475 11476#: resources/views/admin/modules.phtml:46 11477#, php-format 11478msgid "Preferences exist for the module “%s”, but this module no longer exists." 11479msgstr "" 11480 11481#. I18N: A configuration setting 11482#: resources/views/admin/users-edit.phtml:186 11483msgid "Preferred contact method" 11484msgstr "" 11485 11486#. I18N: Location of an historic LDS church temple - https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_Church 11487#: app/Elements/TempleCode.php:161 11488msgid "President’s Office" 11489msgstr "" 11490 11491#. I18N: Location of an LDS church temple 11492#: app/Elements/TempleCode.php:163 11493msgid "Preston, England" 11494msgstr "" 11495 11496#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:103 11497#: app/Http/RequestHandlers/DataFixPreview.php:81 11498#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:28 11499msgid "Preview" 11500msgstr "" 11501 11502#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:121 11503msgid "Priest" 11504msgstr "" 11505 11506#. I18N: The first day in the French republican calendar 11507#: app/Date/FrenchDate.php:301 11508msgid "Primidi" 11509msgstr "" 11510 11511#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:10 11512msgid "Print basic events when blank" 11513msgstr "" 11514 11515#: app/CustomTags/GedcomL.php:146 app/CustomTags/GedcomL.php:202 11516#: app/CustomTags/Legacy.php:137 11517msgid "Priority" 11518msgstr "" 11519 11520#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:68 11521#: resources/views/admin/trees.phtml:110 11522msgid "Privacy" 11523msgstr "" 11524 11525#. I18N: Name of a module 11526#: app/Module/PrivacyPolicy.php:65 app/Module/PrivacyPolicy.php:121 11527#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:18 11528msgid "Privacy policy" 11529msgstr "" 11530 11531#. I18N: Privacy restrictions are set by RESN tags in GEDCOM. 11532#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:156 11533msgid "Privacy restrictions" 11534msgstr "" 11535 11536#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:222 11537msgid "Privacy restrictions - these apply to records and facts that do not contain a GEDCOM RESN tag" 11538msgstr "" 11539 11540#: app/CustomTags/Legacy.php:56 app/CustomTags/Legacy.php:60 11541#: app/CustomTags/Legacy.php:82 app/CustomTags/Legacy.php:117 11542#: app/CustomTags/Legacy.php:124 app/GedcomRecord.php:359 11543#: app/GedcomRecord.php:465 app/Report/ReportParserGenerate.php:997 11544#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:415 11545msgid "Private" 11546msgstr "" 11547 11548#: resources/views/admin/site-mail.phtml:219 11549msgid "Private key" 11550msgstr "" 11551 11552#: app/Gedcom.php:725 11553msgid "Probate" 11554msgstr "" 11555 11556#: app/Gedcom.php:726 11557msgid "Property" 11558msgstr "" 11559 11560#. I18N: Location of an LDS church temple 11561#: app/Elements/TempleCode.php:164 11562msgid "Provo City Center, Utah, United States" 11563msgstr "" 11564 11565#. I18N: Location of an LDS church temple 11566#: app/Elements/TempleCode.php:165 11567msgid "Provo, Utah, United States" 11568msgstr "" 11569 11570#. I18N: An individual that represents another 11571#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:120 11572msgid "Proxy" 11573msgstr "" 11574 11575#: app/Gedcom.php:841 resources/views/lists/sources-table.phtml:103 11576#: resources/views/modals/source-fields.phtml:38 11577msgid "Publication" 11578msgstr "" 11579 11580#. I18N: Name of a country or state 11581#: app/Statistics/Service/CountryService.php:403 11582msgid "Puerto Rico" 11583msgstr "" 11584 11585#. I18N: Name of a country or state 11586#: app/Statistics/Service/CountryService.php:415 11587msgid "Qatar" 11588msgstr "" 11589 11590#: app/CustomTags/GedcomL.php:131 app/CustomTags/GedcomL.php:185 11591#: app/CustomTags/GedcomL.php:278 app/CustomTags/GedcomL.php:311 11592#: app/Gedcom.php:440 app/Gedcom.php:494 app/Gedcom.php:572 app/Gedcom.php:683 11593#: app/Gedcom.php:755 app/Gedcom.php:779 app/Gedcom.php:803 app/Gedcom.php:912 11594#: app/Gedcom.php:926 11595msgid "Quality of data" 11596msgstr "" 11597 11598#. I18N: The fourth day in the French republican calendar 11599#: app/Date/FrenchDate.php:307 11600msgid "Quartidi" 11601msgstr "" 11602 11603#: resources/views/modules/faq/config.phtml:60 11604#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:32 11605msgid "Question" 11606msgstr "" 11607 11608#. I18N: Location of an LDS church temple 11609#: app/Elements/TempleCode.php:166 11610msgid "Quetzaltenango, Guatemala" 11611msgstr "" 11612 11613#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:678 11614msgid "Quick family facts" 11615msgstr "" 11616 11617#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:653 11618msgid "Quick individual facts" 11619msgstr "" 11620 11621#. I18N: The fifth day in the French republican calendar 11622#: app/Date/FrenchDate.php:309 11623msgid "Quintidi" 11624msgstr "" 11625 11626#. I18N: When replying to an email, the subject becomes “RE: subject” 11627#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:115 11628#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:116 11629msgid "RE: " 11630msgstr "" 11631 11632#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:122 11633msgid "Rabbi" 11634msgstr "" 11635 11636#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11637#: app/Date/HijriDate.php:146 11638msgctxt "GENITIVE" 11639msgid "Rabi’ al-awwal" 11640msgstr "" 11641 11642#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11643#: app/Date/HijriDate.php:236 11644msgctxt "INSTRUMENTAL" 11645msgid "Rabi’ al-awwal" 11646msgstr "" 11647 11648#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11649#: app/Date/HijriDate.php:191 11650msgctxt "LOCATIVE" 11651msgid "Rabi’ al-awwal" 11652msgstr "" 11653 11654#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-awwal 11655#: app/Date/HijriDate.php:101 11656msgctxt "NOMINATIVE" 11657msgid "Rabi’ al-awwal" 11658msgstr "" 11659 11660#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11661#: app/Date/HijriDate.php:148 11662msgctxt "GENITIVE" 11663msgid "Rabi’ al-thani" 11664msgstr "" 11665 11666#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11667#: app/Date/HijriDate.php:238 11668msgctxt "INSTRUMENTAL" 11669msgid "Rabi’ al-thani" 11670msgstr "" 11671 11672#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11673#: app/Date/HijriDate.php:193 11674msgctxt "LOCATIVE" 11675msgid "Rabi’ al-thani" 11676msgstr "" 11677 11678#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rabi%27_al-thani 11679#: app/Date/HijriDate.php:103 11680msgctxt "NOMINATIVE" 11681msgid "Rabi’ al-thani" 11682msgstr "" 11683 11684#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11685#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:86 11686msgctxt "Female pedigree" 11687msgid "Rada" 11688msgstr "" 11689 11690#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11691#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:76 11692msgctxt "Male pedigree" 11693msgid "Rada" 11694msgstr "" 11695 11696#. I18N: “rada” is an Arabic word, pronounced “ra DAH”. It is child-to-parent pedigree, established by wet-nursing. 11697#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:96 11698msgctxt "Pedigree" 11699msgid "Rada" 11700msgstr "" 11701 11702#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11703#: app/Date/HijriDate.php:154 11704msgctxt "GENITIVE" 11705msgid "Rajab" 11706msgstr "" 11707 11708#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11709#: app/Date/HijriDate.php:244 11710msgctxt "INSTRUMENTAL" 11711msgid "Rajab" 11712msgstr "" 11713 11714#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11715#: app/Date/HijriDate.php:199 11716msgctxt "LOCATIVE" 11717msgid "Rajab" 11718msgstr "" 11719 11720#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Rajab 11721#: app/Date/HijriDate.php:109 11722msgctxt "NOMINATIVE" 11723msgid "Rajab" 11724msgstr "" 11725 11726#. I18N: Location of an LDS church temple 11727#: app/Elements/TempleCode.php:167 11728msgid "Raleigh, North Carolina, United States" 11729msgstr "" 11730 11731#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11732#: app/Date/HijriDate.php:158 11733msgctxt "GENITIVE" 11734msgid "Ramadan" 11735msgstr "" 11736 11737#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11738#: app/Date/HijriDate.php:248 11739msgctxt "INSTRUMENTAL" 11740msgid "Ramadan" 11741msgstr "" 11742 11743#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11744#: app/Date/HijriDate.php:203 11745msgctxt "LOCATIVE" 11746msgid "Ramadan" 11747msgstr "" 11748 11749#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Ramadan_%28calendar_month%29 11750#: app/Date/HijriDate.php:113 11751msgctxt "NOMINATIVE" 11752msgid "Ramadan" 11753msgstr "" 11754 11755#. I18N: Description of the “Slide show” module 11756#: app/Module/SlideShowModule.php:77 11757msgid "Random images from the current family tree." 11758msgstr "" 11759 11760#: app/Http/RequestHandlers/ReorderChildrenPage.php:51 11761#: resources/views/family-page-children.phtml:52 11762#: resources/views/family-page-menu.phtml:60 11763#: resources/views/modules/relatives/family.phtml:234 11764msgid "Re-order children" 11765msgstr "" 11766 11767#: app/Http/RequestHandlers/ReorderFamiliesPage.php:49 11768#: resources/views/individual-page-menu.phtml:83 11769#: resources/views/individual-page-menu.phtml:88 11770#: resources/views/modules/relatives/tab.phtml:97 11771msgid "Re-order families" 11772msgstr "" 11773 11774#: app/CustomTags/PhpGedView.php:71 11775#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaFilesPage.php:49 11776#: app/Http/RequestHandlers/ReorderMediaPage.php:49 11777#: app/Module/FixPrimaryTag.php:119 11778#: resources/views/individual-page-menu.phtml:104 11779#: resources/views/individual-page-menu.phtml:109 11780msgid "Re-order media" 11781msgstr "" 11782 11783#: resources/views/media-page-menu.phtml:40 11784msgid "Re-order media files" 11785msgstr "" 11786 11787#: app/Http/RequestHandlers/ReorderNamesPage.php:49 11788#: resources/views/individual-page-menu.phtml:51 11789#: resources/views/individual-page-menu.phtml:56 11790msgid "Re-order names" 11791msgstr "" 11792 11793#: resources/views/admin/users-create.phtml:32 11794#: resources/views/admin/users-edit.phtml:43 11795#: resources/views/admin/users.phtml:29 11796#: resources/views/edit-account-page.phtml:44 11797#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:30 11798#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:24 11799#: resources/views/register-page.phtml:37 11800msgid "Real name" 11801msgstr "" 11802 11803#. I18N: Name of a module 11804#: app/Module/RecentChangesModule.php:87 11805#: resources/xml/reports/change_report.xml:92 11806msgid "Recent changes" 11807msgstr "" 11808 11809#: resources/views/calendar-page.phtml:130 11810msgid "Recent years (< 100 yrs)" 11811msgstr "" 11812 11813#. I18N: Location of an LDS church temple 11814#: app/Elements/TempleCode.php:168 11815msgid "Recife, Brazil" 11816msgstr "" 11817 11818#: resources/views/admin/changes-log.phtml:62 11819#: resources/views/admin/changes-log.phtml:138 11820#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:68 11821#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:227 11822#: resources/views/lists/anniversaries-table.phtml:34 11823#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:32 11824#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:45 11825#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:32 11826msgid "Record" 11827msgstr "" 11828 11829#: app/CustomTags/Ancestry.php:63 app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:60 11830#: app/CustomTags/MyHeritage.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:58 11831#: app/CustomTags/MyHeritage.php:65 app/Gedcom.php:478 app/Gedcom.php:737 11832#: app/Gedcom.php:769 app/Gedcom.php:793 app/Gedcom.php:824 app/Gedcom.php:848 11833#: app/Gedcom.php:872 app/Gedcom.php:884 11834msgid "Record ID number" 11835msgstr "" 11836 11837#: app/Gedcom.php:736 app/Gedcom.php:871 11838msgid "Record file number" 11839msgstr "" 11840 11841#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:62 11842#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:10 11843#: resources/views/search-general-page.phtml:61 11844msgid "Records" 11845msgstr "" 11846 11847#. I18N: Description of the “Legacy URLs” module 11848#: app/Module/RedirectLegacyUrlsModule.php:114 11849msgid "Redirect old URLs from webtrees version 1." 11850msgstr "" 11851 11852#. I18N: Location of an LDS church temple 11853#: app/Elements/TempleCode.php:169 11854msgid "Redlands, California, United States" 11855msgstr "" 11856 11857#: app/CustomTags/Gedcom7.php:97 app/CustomTags/Gedcom7.php:131 11858#: app/CustomTags/Gedcom7.php:144 app/CustomTags/Gedcom7.php:153 11859#: app/CustomTags/Gedcom7.php:161 app/CustomTags/Gedcom7.php:170 11860#: app/CustomTags/ProGen.php:53 app/CustomTags/ProGen.php:54 11861#: app/CustomTags/ProGen.php:55 app/Gedcom.php:474 app/Gedcom.php:727 11862#: app/Gedcom.php:767 app/Gedcom.php:791 app/Gedcom.php:822 app/Gedcom.php:842 11863msgid "Reference number" 11864msgstr "" 11865 11866#. I18N: Location of an LDS church temple 11867#: app/Elements/TempleCode.php:170 11868msgid "Regina, Saskatchewan, Canada" 11869msgstr "" 11870 11871#: app/CustomTags/Aldfaer.php:62 app/Elements/MarriageType.php:64 11872#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:205 11873msgid "Registered partnership" 11874msgstr "" 11875 11876#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:123 11877msgid "Registry officer" 11878msgstr "" 11879 11880#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:87 11881msgctxt "FEMALE" 11882msgid "Registry officer" 11883msgstr "" 11884 11885#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:66 11886msgctxt "MALE" 11887msgid "Registry officer" 11888msgstr "" 11889 11890#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Regular_expression 11891#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:105 11892msgid "Regular expression" 11893msgstr "" 11894 11895#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:44 11896msgid "Regular expressions are an advanced pattern matching technique." 11897msgstr "" 11898 11899#: resources/views/pending-changes-page.phtml:53 11900#: resources/views/pending-changes-page.phtml:91 11901msgid "Reject" 11902msgstr "" 11903 11904#: resources/views/pending-changes-page.phtml:107 11905msgid "Reject all changes" 11906msgstr "" 11907 11908#. I18N: Name of a module/report 11909#: app/Module/IndividualFamiliesReportModule.php:44 11910#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:3 11911msgid "Related families" 11912msgstr "" 11913 11914#. I18N: Name of a report 11915#: app/Module/RelatedIndividualsReportModule.php:40 11916#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:3 11917msgid "Related individuals" 11918msgstr "" 11919 11920#: app/CustomTags/GedcomL.php:121 app/CustomTags/GedcomL.php:134 11921#: app/CustomTags/GedcomL.php:175 app/CustomTags/PhpGedView.php:64 11922#: app/Gedcom.php:584 app/Gedcom.php:902 app/Gedcom.php:916 11923#: app/Module/BranchesListModule.php:412 app/Module/BranchesListModule.php:450 11924#: resources/views/fact-association-structure.phtml:87 11925msgid "Relationship" 11926msgstr "" 11927 11928#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:61 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:53 11929#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:106 app/CustomTags/Legacy.php:61 11930msgid "Relationship to father" 11931msgstr "" 11932 11933#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:147 11934msgid "Relationship to me" 11935msgstr "" 11936 11937#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:62 app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:54 11938#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:108 app/CustomTags/Legacy.php:62 11939msgid "Relationship to mother" 11940msgstr "" 11941 11942#: app/Gedcom.php:660 11943msgid "Relationship to parents" 11944msgstr "" 11945 11946#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:327 11947#, php-format 11948msgid "Relationship: %s" 11949msgstr "" 11950 11951#. I18N: Name of a module/chart 11952#. I18N: Configuration option 11953#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:181 11954#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:258 11955#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:215 11956#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:35 11957msgid "Relationships" 11958msgstr "" 11959 11960#. I18N: %s are individual’s names 11961#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:250 11962#, php-format 11963msgid "Relationships between %1$s and %2$s" 11964msgstr "" 11965 11966#: app/CustomTags/GedcomL.php:252 app/CustomTags/GedcomL.php:268 11967#: app/Gedcom.php:429 app/Gedcom.php:561 app/Gedcom.php:729 11968#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:26 11969#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:587 11970msgid "Religion" 11971msgstr "" 11972 11973#: app/Gedcom.php:722 11974msgid "Religious institution" 11975msgstr "" 11976 11977#: app/CustomTags/Aldfaer.php:63 app/Elements/MarriageType.php:65 11978#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:199 11979msgid "Religious marriage" 11980msgstr "" 11981 11982#: app/Services/LeafletJsService.php:80 11983msgid "Reload map" 11984msgstr "" 11985 11986#: app/CustomTags/GedcomL.php:147 app/CustomTags/GedcomL.php:203 11987#: app/CustomTags/Legacy.php:141 11988msgid "Reminder date" 11989msgstr "" 11990 11991#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:29 11992msgid "Reminder email frequency (days)" 11993msgstr "" 11994 11995#: app/CustomTags/PhpGedView.php:77 11996msgid "Remote server" 11997msgstr "" 11998 11999#: app/Module/CensusAssistantModule.php:241 12000#: app/Module/CensusAssistantModule.php:265 12001#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:33 12002#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:48 12003#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:37 12004msgid "Remove" 12005msgstr "" 12006 12007#. I18N: Name of a module 12008#: app/Module/FixDuplicateLinks.php:58 12009msgid "Remove duplicate links" 12010msgstr "" 12011 12012#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:76 12013msgid "Remove individual" 12014msgstr "" 12015 12016#. I18N: A media path (e.g. c:\aaa\bbb\ccc\ddd.jpeg) in a GEDCOM file 12017#: resources/views/admin/trees-import.phtml:122 12018msgid "Remove the GEDCOM media path from filenames" 12019msgstr "" 12020 12021#: resources/views/admin/locations.phtml:129 12022msgid "Remove this location?" 12023msgstr "" 12024 12025#. I18N: Location of an LDS church temple 12026#: app/Elements/TempleCode.php:171 12027msgid "Reno, Nevada, United States" 12028msgstr "" 12029 12030#. I18N: Renumber the records in a family tree 12031#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreePage.php:62 12032#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:37 12033#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:42 12034#: resources/views/admin/trees.phtml:201 12035msgid "Renumber XREFs" 12036msgstr "" 12037 12038#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:21 12039msgid "Replace" 12040msgstr "" 12041 12042#. I18N: Description of a “Data fix” module 12043#: app/Module/FixCemeteryTag.php:71 12044msgid "Replace cemetery tags with burial places." 12045msgstr "" 12046 12047#: resources/views/search-replace-page.phtml:35 12048msgid "Replace with" 12049msgstr "" 12050 12051#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:28 12052msgid "Replacement text" 12053msgstr "" 12054 12055#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:130 12056#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:131 12057msgid "Reply" 12058msgstr "" 12059 12060#: app/Http/RequestHandlers/ReportGenerate.php:108 12061#: resources/views/admin/modules.phtml:240 12062#: resources/views/admin/modules.phtml:243 12063#: resources/views/report-select-page.phtml:23 12064msgid "Report" 12065msgstr "" 12066 12067#. I18N: ''GEDCOM tag _RPT_PHRS 12068#: app/CustomTags/Legacy.php:66 app/CustomTags/Legacy.php:67 12069msgid "Report phrase" 12070msgstr "" 12071 12072#. I18N: Name of a module 12073#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsPage.php:43 12074#: app/Module/ReportsMenuModule.php:60 app/Module/ReportsMenuModule.php:110 12075#: resources/views/admin/control-panel.phtml:687 12076#: resources/views/admin/modules.phtml:110 12077#: resources/views/admin/modules.phtml:112 12078msgid "Reports" 12079msgstr "" 12080 12081#. I18N: Name of a module/list 12082#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:114 12083#: app/Module/RepositoryListModule.php:67 12084#: app/Module/RepositoryListModule.php:146 app/Services/AdminService.php:182 12085#: resources/views/admin/control-panel.phtml:325 12086#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:57 12087#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:48 12088#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:52 12089#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:124 12090#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:54 12091#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:45 12092#: resources/views/record-page-links.phtml:87 12093#: resources/views/search-general-page.phtml:95 12094#: resources/views/search-results.phtml:72 12095msgid "Repositories" 12096msgstr "" 12097 12098#: app/CustomTags/GedcomL.php:141 app/CustomTags/GedcomL.php:197 12099#: app/Gedcom.php:804 app/Gedcom.php:844 12100#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:356 12101#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:169 12102#: resources/views/admin/trees.phtml:242 12103#: resources/views/modals/source-fields.phtml:46 12104#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:123 12105#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:79 12106msgid "Repository" 12107msgstr "" 12108 12109#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:53 12110msgid "Repository name" 12111msgstr "" 12112 12113#. I18N: Name of a country or state 12114#: app/Statistics/Service/CountryService.php:134 12115msgid "Republic of the Congo" 12116msgstr "" 12117 12118#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:108 12119#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestPage.php:56 12120#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:57 12121msgid "Request a new password" 12122msgstr "" 12123 12124#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:212 12125#: app/Http/RequestHandlers/RegisterPage.php:79 12126#: app/Module/WelcomeBlockModule.php:111 resources/views/login-page.phtml:66 12127#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:51 12128msgid "Request a new user account" 12129msgstr "" 12130 12131#: app/Elements/ResearchTaskStatus.php:51 app/Elements/ResearchTaskType.php:50 12132msgid "Research" 12133msgstr "" 12134 12135#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:69 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:109 12136#: app/CustomTags/GedcomL.php:136 app/CustomTags/GedcomL.php:192 12137#: app/CustomTags/Legacy.php:136 app/Module/ResearchTaskModule.php:64 12138#: app/Module/ResearchTaskModule.php:68 12139#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:38 12140msgid "Research task" 12141msgstr "" 12142 12143#. I18N: Name of a module. Tasks that need further research. 12144#: app/Module/ResearchTaskModule.php:211 12145msgid "Research tasks" 12146msgstr "" 12147 12148#: resources/views/modules/todo/config.phtml:16 12149msgid "Research tasks are special events, added to individuals in your family tree, which identify the need for further research. You can use them as a reminder to check facts against more reliable sources, to obtain documents or photographs, to resolve conflicting information, etc." 12150msgstr "" 12151 12152#: resources/views/modules/todo/config.phtml:18 12153msgid "Research tasks are stored using the custom GEDCOM tag “_TODO”. Other genealogy applications may not recognize this tag." 12154msgstr "" 12155 12156#: app/Gedcom.php:730 12157msgid "Residence" 12158msgstr "" 12159 12160#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:74 12161#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:75 12162msgid "Restore the default block layout" 12163msgstr "" 12164 12165#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:275 12166#: resources/views/admin/users-edit.phtml:295 12167msgid "Restrict to immediate family" 12168msgstr "" 12169 12170#. I18N: a restriction on viewing data 12171#: app/CustomTags/GedcomL.php:253 app/CustomTags/PhpGedView.php:83 12172#: app/Gedcom.php:430 app/Gedcom.php:477 app/Gedcom.php:562 app/Gedcom.php:733 12173#: app/Gedcom.php:928 app/Gedcom.php:930 app/Gedcom.php:932 app/Gedcom.php:934 12174#: app/Gedcom.php:936 app/Gedcom.php:938 12175#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:243 12176#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:11 12177msgid "Restriction" 12178msgstr "" 12179 12180#: resources/views/help/restriction.phtml:10 12181msgid "Restrictions can be added to records and/or facts. They restrict who can view the data and who can edit it." 12182msgstr "" 12183 12184#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:122 12185msgid "Results" 12186msgstr "" 12187 12188#: app/Gedcom.php:734 12189msgid "Retirement" 12190msgstr "" 12191 12192#. I18N: Name of a country or state 12193#: app/Statistics/Service/CountryService.php:417 12194msgid "Reunion" 12195msgstr "" 12196 12197#. I18N: Location of an LDS church temple 12198#: app/Elements/TempleCode.php:172 12199msgid "Rexburg, Idaho, United States" 12200msgstr "" 12201 12202#: app/CustomTags/Gedcom7.php:76 app/CustomTags/Gedcom7.php:88 12203#: app/CustomTags/Gedcom7.php:103 app/CustomTags/Gedcom7.php:117 12204#: app/CustomTags/GedcomL.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:181 12205#: app/CustomTags/GedcomL.php:274 app/CustomTags/GedcomL.php:307 12206#: app/Gedcom.php:436 app/Gedcom.php:490 app/Gedcom.php:568 app/Gedcom.php:679 12207#: app/Gedcom.php:751 app/Gedcom.php:775 app/Gedcom.php:799 app/Gedcom.php:908 12208#: app/Gedcom.php:922 resources/views/admin/users-edit.phtml:289 12209msgid "Role" 12210msgstr "" 12211 12212#. I18N: Name of a country or state 12213#: app/Statistics/Service/CountryService.php:419 12214msgid "Romania" 12215msgstr "" 12216 12217#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:248 12218msgid "Romanized" 12219msgstr "" 12220 12221#: app/Gedcom.php:698 12222msgid "Romanized name" 12223msgstr "" 12224 12225#: app/CustomTags/GedcomL.php:249 app/Gedcom.php:427 app/Gedcom.php:559 12226msgid "Romanized place" 12227msgstr "" 12228 12229#: app/Gedcom.php:707 12230msgid "Romanized type" 12231msgstr "" 12232 12233#: resources/views/lists/families-table.phtml:109 12234#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:151 12235msgid "Roots" 12236msgstr "" 12237 12238#: app/CustomTags/GedcomL.php:189 12239msgid "Rufname" 12240msgstr "" 12241 12242#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Soundex 12243#: app/Soundex.php:606 resources/views/branches-page.phtml:41 12244#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:71 12245msgid "Russell" 12246msgstr "" 12247 12248#. I18N: Name of a country or state 12249#: app/Statistics/Service/CountryService.php:421 12250msgid "Russia" 12251msgstr "" 12252 12253#. I18N: Name of a country or state 12254#: app/Statistics/Service/CountryService.php:423 12255msgid "Rwanda" 12256msgstr "" 12257 12258#: resources/views/admin/site-mail.phtml:88 12259msgid "SMTP mail server" 12260msgstr "" 12261 12262#: app/Services/ServerCheckService.php:323 12263msgid "SQLite is only suitable for small sites, testing and evaluation." 12264msgstr "" 12265 12266#: app/Services/ServerCheckService.php:213 12267#, php-format 12268msgid "SQLite version %s is installed. SQLite version %s or later is required." 12269msgstr "" 12270 12271#. I18N: Use SMTP over SSL/TLS, or Implicit TLS - a secure communications protocol 12272#: app/Services/EmailService.php:209 12273msgid "SSL/TLS" 12274msgstr "" 12275 12276#. I18N: Use SMTP with STARTTLS, or Explicit TLS - a secure communications protocol 12277#: app/Services/EmailService.php:211 12278msgid "STARTTLS" 12279msgstr "" 12280 12281#. I18N: Location of an LDS church temple 12282#: app/Elements/TempleCode.php:173 12283msgid "Sacramento, California, United States" 12284msgstr "" 12285 12286#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12287#: app/Date/HijriDate.php:144 12288msgctxt "GENITIVE" 12289msgid "Safar" 12290msgstr "" 12291 12292#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12293#: app/Date/HijriDate.php:234 12294msgctxt "INSTRUMENTAL" 12295msgid "Safar" 12296msgstr "" 12297 12298#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12299#: app/Date/HijriDate.php:189 12300msgctxt "LOCATIVE" 12301msgid "Safar" 12302msgstr "" 12303 12304#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Safar 12305#: app/Date/HijriDate.php:99 12306msgctxt "NOMINATIVE" 12307msgid "Safar" 12308msgstr "" 12309 12310#. I18N: The name of a colour-scheme 12311#: app/Module/ColorsTheme.php:176 12312msgid "Sage" 12313msgstr "" 12314 12315#. I18N: Name of a country or state 12316#: app/Statistics/Service/CountryService.php:441 12317msgid "Saint Helena" 12318msgstr "" 12319 12320#. I18N: Name of a country or state 12321#: app/Statistics/Service/CountryService.php:284 12322msgid "Saint Kitts and Nevis" 12323msgstr "" 12324 12325#. I18N: Name of a country or state 12326#: app/Statistics/Service/CountryService.php:298 12327msgid "Saint Lucia" 12328msgstr "" 12329 12330#. I18N: Name of a country or state 12331#: app/Statistics/Service/CountryService.php:455 12332msgid "Saint Pierre and Miquelon" 12333msgstr "" 12334 12335#. I18N: Name of a country or state 12336#: app/Statistics/Service/CountryService.php:520 12337msgid "Saint Vincent and the Grenadines" 12338msgstr "" 12339 12340#. I18N: Location of an LDS church temple 12341#: app/Elements/TempleCode.php:183 12342msgid "Salt Lake City, Utah, United States" 12343msgstr "" 12344 12345#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:71 12346msgid "Same as uploaded file" 12347msgstr "" 12348 12349#. I18N: Name of a country or state 12350#: app/Statistics/Service/CountryService.php:536 12351msgid "Samoa" 12352msgstr "" 12353 12354#. I18N: Location of an LDS church temple 12355#: app/Elements/TempleCode.php:176 12356msgid "San Antonio, Texas, United States" 12357msgstr "" 12358 12359#. I18N: Location of an LDS church temple 12360#: app/Elements/TempleCode.php:177 12361msgid "San Diego, California, United States" 12362msgstr "" 12363 12364#. I18N: Location of an LDS church temple 12365#: app/Elements/TempleCode.php:182 12366msgid "San Jose, Costa Rica" 12367msgstr "" 12368 12369#. I18N: Name of a country or state 12370#: app/Statistics/Service/CountryService.php:451 12371msgid "San Marino" 12372msgstr "" 12373 12374#. I18N: Location of an LDS church temple 12375#: app/Elements/TempleCode.php:174 12376msgid "San Salvador, El Salvador" 12377msgstr "" 12378 12379#. I18N: Location of an LDS church temple 12380#: app/Elements/TempleCode.php:175 12381msgid "Santiago, Chile" 12382msgstr "" 12383 12384#. I18N: Location of an LDS church temple 12385#: app/Elements/TempleCode.php:178 12386msgid "Santo Domingo, Dominican Republic" 12387msgstr "" 12388 12389#. I18N: Location of an LDS church temple 12390#: app/Elements/TempleCode.php:186 12391msgid "Sao Paulo, Brazil" 12392msgstr "" 12393 12394#. I18N: Name of a country or state 12395#: app/Statistics/Service/CountryService.php:459 12396msgid "Sao Tome and Principe" 12397msgstr "" 12398 12399#. I18N: abbreviation for Saturday 12400#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:283 12401#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:31 12402msgid "Sat" 12403msgstr "" 12404 12405#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:251 12406msgid "Saturday" 12407msgstr "" 12408 12409#. I18N: Name of a country or state 12410#: app/Statistics/Service/CountryService.php:425 12411msgid "Saudi Arabia" 12412msgstr "" 12413 12414#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:72 app/CustomTags/GedcomL.php:153 12415msgid "Schema" 12416msgstr "" 12417 12418#: app/Gedcom.php:643 app/Gedcom.php:667 12419msgid "School or college" 12420msgstr "" 12421 12422#. I18N: Name of a country or state 12423#: app/Statistics/Service/CountryService.php:427 12424msgid "Scotland" 12425msgstr "" 12426 12427#: app/CustomTags/Legacy.php:146 12428msgid "Scrapbook" 12429msgstr "" 12430 12431#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12432#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:84 12433msgctxt "Female pedigree" 12434msgid "Sealing" 12435msgstr "" 12436 12437#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12438#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:74 12439msgctxt "Male pedigree" 12440msgid "Sealing" 12441msgstr "" 12442 12443#. I18N: “sealing” is a Mormon ceremony. 12444#: app/Elements/PedigreeLinkageType.php:94 12445msgctxt "Pedigree" 12446msgid "Sealing" 12447msgstr "" 12448 12449#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 12450#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:63 12451#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:64 12452msgid "Sealing canceled (divorce)" 12453msgstr "" 12454 12455#. I18N: Name of a module 12456#. I18N: A button label. 12457#: app/Module/SearchMenuModule.php:48 app/Module/SearchMenuModule.php:90 12458#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:44 12459#: resources/views/admin/location-edit.phtml:131 12460#: resources/views/admin/location-edit.phtml:166 12461#: resources/views/layouts/default.phtml:87 12462#: resources/views/layouts/default.phtml:89 12463#: resources/views/layouts/default.phtml:91 12464#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:17 12465#: resources/views/modules/descendancy/sidebar.phtml:38 12466#: resources/views/modules/fix-place-names/options.phtml:11 12467#: resources/views/search-replace-page.phtml:44 12468msgid "Search" 12469msgstr "" 12470 12471#. I18N: Name of a module 12472#: app/Http/RequestHandlers/SearchReplacePage.php:49 12473#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:77 app/Module/SearchMenuModule.php:138 12474msgid "Search and replace" 12475msgstr "" 12476 12477#. I18N: Description of a “Data fix” module 12478#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:88 12479msgid "Search and replace text, using simple searches or advanced pattern matching." 12480msgstr "" 12481 12482#. I18N: Help text for the “Description META tag” configuration setting 12483#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:229 12484msgid "Search engines may use this description of your site in their search results." 12485msgstr "" 12486 12487#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:73 12488msgid "Search filters" 12489msgstr "" 12490 12491#: resources/views/search-general-page.phtml:49 12492#: resources/views/search-replace-page.phtml:26 12493msgid "Search for" 12494msgstr "" 12495 12496#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsPage.php:44 12497msgid "Search for locations in an external database." 12498msgstr "" 12499 12500#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompletePage.php:44 12501msgid "Search for place names in an external database." 12502msgstr "" 12503 12504#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:69 12505#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:57 12506#, php-format 12507msgid "Search for place names using %s." 12508msgstr "" 12509 12510#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:38 12511msgid "Search method" 12512msgstr "" 12513 12514#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:18 12515msgid "Search text/pattern" 12516msgstr "" 12517 12518#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:26 12519msgid "Searching for all possible relationships can take a lot of time in complex trees." 12520msgstr "" 12521 12522#. I18N: Location of an LDS church temple 12523#: app/Elements/TempleCode.php:179 12524msgid "Seattle, Washington, United States" 12525msgstr "" 12526 12527#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:106 12528msgid "Second record" 12529msgstr "" 12530 12531#. I18N: A configuration setting 12532#: resources/views/admin/site-mail.phtml:163 12533msgid "Secure connection" 12534msgstr "" 12535 12536#. I18N: A configuration setting 12537#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:20 12538msgid "Security code" 12539msgstr "" 12540 12541#: resources/views/admin/site-mail.phtml:36 12542#: resources/views/emails/new-version-html.phtml:26 12543#: resources/views/emails/new-version-text.phtml:21 12544#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:45 12545#, php-format 12546msgid "See %s for more information." 12547msgstr "" 12548 12549#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:48 12550#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:95 12551#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:141 12552msgid "Select" 12553msgstr "" 12554 12555#: resources/views/admin/trees-import.phtml:36 12556msgid "Select a GEDCOM file to import" 12557msgstr "" 12558 12559#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:14 12560#: resources/views/edit/input-addon-calendar.phtml:17 12561msgid "Select a date" 12562msgstr "" 12563 12564#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:39 12565msgid "Select individuals by place or date" 12566msgstr "" 12567 12568#. I18N: Description of the “Clippings cart” module 12569#: app/Module/ClippingsCartModule.php:137 12570msgid "Select records from your family tree and save them as a GEDCOM file." 12571msgstr "" 12572 12573#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:148 12574msgid "Select the desired age interval" 12575msgstr "" 12576 12577#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:34 12578msgid "Select the facts and events to keep from both records." 12579msgstr "" 12580 12581#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:50 12582msgid "Select two records to merge." 12583msgstr "" 12584 12585#: resources/views/admin/site-mail.phtml:210 12586msgid "Selector" 12587msgstr "" 12588 12589#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:124 12590msgid "Seller" 12591msgstr "" 12592 12593#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:88 12594msgctxt "FEMALE" 12595msgid "Seller" 12596msgstr "" 12597 12598#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:67 12599msgctxt "MALE" 12600msgid "Seller" 12601msgstr "" 12602 12603#: resources/views/admin/broadcast.phtml:65 12604#: resources/views/admin/email-page.phtml:70 12605#: resources/views/contact-page.phtml:80 resources/views/message-page.phtml:68 12606#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:43 12607msgid "Send" 12608msgstr "" 12609 12610#: app/Http/RequestHandlers/ContactPage.php:89 12611#: app/Http/RequestHandlers/MessagePage.php:73 12612#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:121 12613#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:31 12614#: resources/views/pending-changes-page.phtml:80 12615msgid "Send a message" 12616msgstr "" 12617 12618#: app/Services/MessageService.php:217 12619msgid "Send a message to all users" 12620msgstr "" 12621 12622#: app/Services/MessageService.php:218 12623msgid "Send a message to users who have never signed in" 12624msgstr "" 12625 12626#: app/Services/MessageService.php:219 12627msgid "Send a message to users who have not signed in for 6 months" 12628msgstr "" 12629 12630#: resources/views/admin/site-mail.phtml:233 12631msgid "Send a test email using these settings" 12632msgstr "" 12633 12634#: app/Module/CheckForNewVersion.php:75 12635msgid "Send an email to all administrators when an upgrade is available." 12636msgstr "" 12637 12638#. I18N: Label for a configuration option 12639#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:20 12640msgid "Send out reminder emails" 12641msgstr "" 12642 12643#. I18N: A configuration setting 12644#: resources/views/admin/site-mail.phtml:71 12645msgid "Sender email" 12646msgstr "" 12647 12648#. I18N: A configuration setting 12649#: resources/views/admin/site-mail.phtml:57 12650msgid "Sender name" 12651msgstr "" 12652 12653#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesPage.php:67 12654#: resources/views/admin/control-panel.phtml:225 12655msgid "Sending email" 12656msgstr "" 12657 12658#. I18N: A configuration setting 12659#: resources/views/admin/site-mail.phtml:177 12660msgid "Sending server name" 12661msgstr "" 12662 12663#. I18N: Name of a country or state 12664#: app/Statistics/Service/CountryService.php:433 12665msgid "Senegal" 12666msgstr "" 12667 12668#. I18N: Location of an LDS church temple 12669#: app/Elements/TempleCode.php:180 12670msgid "Seoul, Korea" 12671msgstr "" 12672 12673#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:239 12674msgctxt "Abbreviation for September" 12675msgid "Sep" 12676msgstr "" 12677 12678#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:68 12679msgid "Separated" 12680msgstr "" 12681 12682#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:71 12683msgid "Separation" 12684msgstr "" 12685 12686#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:136 12687msgctxt "GENITIVE" 12688msgid "September" 12689msgstr "" 12690 12691#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:206 12692msgctxt "INSTRUMENTAL" 12693msgid "September" 12694msgstr "" 12695 12696#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:171 12697msgctxt "LOCATIVE" 12698msgid "September" 12699msgstr "" 12700 12701#: app/Date/AbstractGregorianJulianDate.php:101 12702#: app/Module/StatisticsChartModule.php:795 12703#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:21 12704msgctxt "NOMINATIVE" 12705msgid "September" 12706msgstr "" 12707 12708#. I18N: The seventh day in the French republican calendar 12709#: app/Date/FrenchDate.php:313 12710msgid "Septidi" 12711msgstr "" 12712 12713#. I18N: Name of a country or state 12714#: app/Statistics/Service/CountryService.php:435 12715msgid "Serbia" 12716msgstr "" 12717 12718#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:125 12719msgid "Servant" 12720msgstr "" 12721 12722#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:89 12723msgctxt "FEMALE" 12724msgid "Servant" 12725msgstr "" 12726 12727#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:68 12728msgctxt "MALE" 12729msgid "Servant" 12730msgstr "" 12731 12732#: app/Http/RequestHandlers/PhpInformation.php:60 12733#: resources/views/admin/control-panel.phtml:253 12734msgid "Server information" 12735msgstr "" 12736 12737#. I18N: A configuration setting 12738#: resources/views/admin/site-mail.phtml:93 12739#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:49 12740#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:49 12741#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:49 12742msgid "Server name" 12743msgstr "" 12744 12745#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:64 12746msgid "Set a new password" 12747msgstr "" 12748 12749#: resources/views/admin/trees.phtml:132 resources/views/admin/trees.phtml:138 12750msgid "Set as default" 12751msgstr "" 12752 12753#. I18N: You need to: 12754#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:41 12755#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:28 12756msgid "Set the access level for each tree." 12757msgstr "" 12758 12759#: app/Http/RequestHandlers/TreePageDefaultEdit.php:69 12760#: resources/views/admin/control-panel.phtml:300 12761msgid "Set the default blocks for new family trees" 12762msgstr "" 12763 12764#: app/Http/RequestHandlers/UserPageDefaultEdit.php:68 12765#: resources/views/admin/control-panel.phtml:529 12766msgid "Set the default blocks for new users" 12767msgstr "" 12768 12769#. I18N: Help text for the “Show dead individuals” configuration setting 12770#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:62 12771msgid "Set the privacy access level for all dead individuals." 12772msgstr "" 12773 12774#. I18N: You need to: 12775#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:39 12776#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:27 12777msgid "Set the status to “approved”." 12778msgstr "" 12779 12780#. I18N: Help text for the “Allow users to see raw GEDCOM records” configuration setting 12781#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:605 12782msgid "Setting this to <b>Yes</b> will place links on individuals, sources, and families to let users bring up another window containing the raw data taken right out of the GEDCOM file." 12783msgstr "" 12784 12785#: resources/views/layouts/setup.phtml:18 12786#: resources/views/layouts/setup.phtml:26 12787msgid "Setup wizard for webtrees" 12788msgstr "" 12789 12790#. I18N: The sixth day in the French republican calendar 12791#: app/Date/FrenchDate.php:311 12792msgid "Sextidi" 12793msgstr "" 12794 12795#. I18N: Name of a country or state 12796#: app/Statistics/Service/CountryService.php:472 12797msgid "Seychelles" 12798msgstr "" 12799 12800#: app/Date/JalaliDate.php:278 12801msgctxt "Abbreviation for Persian month: Shahrivar" 12802msgid "Shah" 12803msgstr "" 12804 12805#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12806#: app/Date/JalaliDate.php:149 12807msgctxt "GENITIVE" 12808msgid "Shahrivar" 12809msgstr "" 12810 12811#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12812#: app/Date/JalaliDate.php:239 12813msgctxt "INSTRUMENTAL" 12814msgid "Shahrivar" 12815msgstr "" 12816 12817#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12818#: app/Date/JalaliDate.php:194 12819msgctxt "LOCATIVE" 12820msgid "Shahrivar" 12821msgstr "" 12822 12823#. I18N: 6th month in the Persian/Jalali calendar 12824#: app/Date/JalaliDate.php:104 12825msgctxt "NOMINATIVE" 12826msgid "Shahrivar" 12827msgstr "" 12828 12829#: resources/views/individual-page-menu.phtml:37 12830#: resources/views/individual-page.phtml:68 12831msgid "Share" 12832msgstr "" 12833 12834#: app/Module/ShareUrlModule.php:41 12835msgid "Share the URL" 12836msgstr "" 12837 12838#: app/Module/ShareAnniversaryModule.php:73 12839msgid "Share the anniversary of an event" 12840msgstr "" 12841 12842#: app/CustomTags/Gedcom7.php:84 app/CustomTags/Gedcom7.php:99 12843#: app/CustomTags/Gedcom7.php:111 app/CustomTags/Gedcom7.php:133 12844#: app/CustomTags/Gedcom7.php:138 app/CustomTags/Gedcom7.php:146 12845#: app/CustomTags/Gedcom7.php:163 app/CustomTags/Gedcom7.php:172 12846#: app/Elements/NoteStructure.php:121 app/Fact.php:452 app/Gedcom.php:760 12847#: resources/views/admin/trees.phtml:259 12848#: resources/views/edit/shared-note.phtml:23 12849#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:65 12850#: resources/views/note-page-details.phtml:24 12851msgid "Shared note" 12852msgstr "" 12853 12854#. I18N: Name of a module/list 12855#: app/Module/NoteListModule.php:64 12856#: resources/views/lists/sources-table.phtml:107 12857#: resources/views/search-general-page.phtml:105 12858msgid "Shared notes" 12859msgstr "" 12860 12861#. I18N: plural noun - things that can be shared 12862#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesPage.php:43 12863#: resources/views/admin/control-panel.phtml:729 12864msgid "Shares" 12865msgstr "" 12866 12867#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12868#: app/Date/HijriDate.php:160 12869msgctxt "GENITIVE" 12870msgid "Shawwal" 12871msgstr "" 12872 12873#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12874#: app/Date/HijriDate.php:250 12875msgctxt "INSTRUMENTAL" 12876msgid "Shawwal" 12877msgstr "" 12878 12879#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12880#: app/Date/HijriDate.php:205 12881msgctxt "LOCATIVE" 12882msgid "Shawwal" 12883msgstr "" 12884 12885#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Shawwal 12886#: app/Date/HijriDate.php:115 12887msgctxt "NOMINATIVE" 12888msgid "Shawwal" 12889msgstr "" 12890 12891#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12892#: app/Date/HijriDate.php:156 12893msgctxt "GENITIVE" 12894msgid "Sha’aban" 12895msgstr "" 12896 12897#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12898#: app/Date/HijriDate.php:246 12899msgctxt "INSTRUMENTAL" 12900msgid "Sha’aban" 12901msgstr "" 12902 12903#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12904#: app/Date/HijriDate.php:201 12905msgctxt "LOCATIVE" 12906msgid "Sha’aban" 12907msgstr "" 12908 12909#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Sha%27aban 12910#: app/Date/HijriDate.php:111 12911msgctxt "NOMINATIVE" 12912msgid "Sha’aban" 12913msgstr "" 12914 12915#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:358 12916msgid "She " 12917msgstr "" 12918 12919#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:289 12920msgid "She died" 12921msgstr "" 12922 12923#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:261 12924#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:242 12925msgid "She married" 12926msgstr "" 12927 12928#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:224 12929msgid "She resided at" 12930msgstr "" 12931 12932#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:331 12933msgid "She was born" 12934msgstr "" 12935 12936#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:339 12937msgid "She was buried" 12938msgstr "" 12939 12940#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:168 12941msgid "She was christened" 12942msgstr "" 12943 12944#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:314 12945msgid "She was cremated" 12946msgstr "" 12947 12948#. I18N: a month in the Jewish calendar 12949#: app/Date/JewishDate.php:201 12950msgctxt "GENITIVE" 12951msgid "Shevat" 12952msgstr "" 12953 12954#. I18N: a month in the Jewish calendar 12955#: app/Date/JewishDate.php:305 12956msgctxt "INSTRUMENTAL" 12957msgid "Shevat" 12958msgstr "" 12959 12960#. I18N: a month in the Jewish calendar 12961#: app/Date/JewishDate.php:253 12962msgctxt "LOCATIVE" 12963msgid "Shevat" 12964msgstr "" 12965 12966#. I18N: a month in the Jewish calendar 12967#: app/Date/JewishDate.php:149 12968msgctxt "NOMINATIVE" 12969msgid "Shevat" 12970msgstr "" 12971 12972#. I18N: The name of a colour-scheme 12973#: app/Module/ColorsTheme.php:178 12974msgid "Shiny Tomato" 12975msgstr "" 12976 12977#: resources/views/help/date.phtml:37 resources/views/help/date.phtml:75 12978#: resources/views/help/date.phtml:113 12979msgid "Shortcut" 12980msgstr "" 12981 12982#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-length.phtml:28 12983msgid "Shortest marriage" 12984msgstr "" 12985 12986#: resources/views/calendar-page.phtml:109 12987msgid "Show" 12988msgstr "" 12989 12990#. I18N: A configuration setting 12991#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:278 12992msgid "Show a download link in the media viewer" 12993msgstr "" 12994 12995#. I18N: Description of the “Cookie warning” module 12996#: app/Module/PrivacyPolicy.php:76 12997msgid "Show a privacy policy." 12998msgstr "" 12999 13000#. I18N: A configuration setting 13001#: resources/views/admin/site-registration.phtml:66 13002msgid "Show acceptable use agreement on “Request a new user account” page" 13003msgstr "" 13004 13005#: resources/views/modules/media/tab.phtml:24 13006msgid "Show all media" 13007msgstr "" 13008 13009#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:30 13010msgid "Show all notes" 13011msgstr "" 13012 13013#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:203 13014msgid "Show all places in a list" 13015msgstr "" 13016 13017#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:26 13018msgid "Show all sources" 13019msgstr "" 13020 13021#. I18N: an age indicator, which can be dragged around the screen 13022#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:83 13023msgid "Show an age cursor" 13024msgstr "" 13025 13026#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:12 13027msgid "Show children of ancestors" 13028msgstr "" 13029 13030#: resources/views/lists/families-table.phtml:140 13031msgid "Show couples where either partner married more than once." 13032msgstr "" 13033 13034#: resources/views/lists/families-table.phtml:91 13035msgid "Show couples where only the female partner is dead." 13036msgstr "" 13037 13038#: resources/views/lists/families-table.phtml:96 13039msgid "Show couples where only the male partner is dead." 13040msgstr "" 13041 13042#: resources/views/lists/families-table.phtml:125 13043msgid "Show couples who married more than 100 years ago." 13044msgstr "" 13045 13046#: resources/views/lists/families-table.phtml:130 13047msgid "Show couples who married within the last 100 years." 13048msgstr "" 13049 13050#: resources/views/lists/families-table.phtml:120 13051msgid "Show couples with an unknown marriage date." 13052msgstr "" 13053 13054#. I18N: label for yes/no option 13055#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:37 13056msgid "Show date of last update" 13057msgstr "" 13058 13059#. I18N: A configuration setting 13060#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:52 13061msgid "Show dead individuals" 13062msgstr "" 13063 13064#: resources/views/lists/families-table.phtml:135 13065msgid "Show divorced couples." 13066msgstr "" 13067 13068#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:137 13069msgid "Show individuals born more than 100 years ago." 13070msgstr "" 13071 13072#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:142 13073msgid "Show individuals born within the last 100 years." 13074msgstr "" 13075 13076#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:114 13077msgid "Show individuals who are alive or couples where both partners are alive." 13078msgstr "" 13079 13080#: resources/views/lists/families-table.phtml:101 13081#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:119 13082msgid "Show individuals who are dead or couples where both partners are dead." 13083msgstr "" 13084 13085#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:124 13086msgid "Show individuals who died more than 100 years ago." 13087msgstr "" 13088 13089#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:129 13090msgid "Show individuals who died within the last 100 years." 13091msgstr "" 13092 13093#. I18N: A configuration setting 13094#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:98 13095msgid "Show list of family trees" 13096msgstr "" 13097 13098#. I18N: A configuration setting 13099#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:84 13100msgid "Show living individuals" 13101msgstr "" 13102 13103#. I18N: A configuration setting 13104#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:122 13105msgid "Show names of private individuals" 13106msgstr "" 13107 13108#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:9 13109#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:8 13110#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:10 13111#: resources/xml/reports/individual_report.xml:7 13112msgid "Show notes" 13113msgstr "" 13114 13115#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:10 13116msgid "Show occupations" 13117msgstr "" 13118 13119#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:21 13120#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:33 13121msgid "Show only events of living individuals" 13122msgstr "" 13123 13124#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:102 13125msgid "Show only females." 13126msgstr "" 13127 13128#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:107 13129msgid "Show only individuals for whom the gender is not known." 13130msgstr "" 13131 13132#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:19 13133msgid "Show only individuals, events, or all" 13134msgstr "" 13135 13136#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:97 13137msgid "Show only males." 13138msgstr "" 13139 13140#: resources/views/lists/families-table.phtml:322 13141#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:334 13142msgid "Show parents" 13143msgstr "" 13144 13145#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 13146#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 13147#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 13148#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 13149#: resources/views/login-page.phtml:47 13150#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 13151#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 13152#: resources/views/register-page.phtml:76 13153#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 13154#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 13155#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 13156#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 13157msgid "Show password" 13158msgstr "" 13159 13160#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 13161msgid "Show pending changes" 13162msgstr "" 13163 13164#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:9 13165#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:11 13166#: resources/xml/reports/individual_report.xml:8 13167msgid "Show photos" 13168msgstr "" 13169 13170#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:197 13171msgid "Show place hierarchy" 13172msgstr "" 13173 13174#. I18N: A configuration setting 13175#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:142 13176msgid "Show private relationships" 13177msgstr "" 13178 13179#: resources/views/modules/todo/config.phtml:23 13180msgid "Show research tasks that are assigned to other users" 13181msgstr "" 13182 13183#: resources/views/modules/todo/config.phtml:33 13184msgid "Show research tasks that are not assigned to any user" 13185msgstr "" 13186 13187#: resources/views/modules/todo/config.phtml:42 13188msgid "Show research tasks that have a date in the future" 13189msgstr "" 13190 13191#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:11 13192msgid "Show residences" 13193msgstr "" 13194 13195#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:39 13196msgid "Show slide show controls" 13197msgstr "" 13198 13199#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:8 13200#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:7 13201#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:7 13202#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:9 13203#: resources/xml/reports/individual_report.xml:6 13204msgid "Show sources" 13205msgstr "" 13206 13207#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:62 13208#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:50 13209#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:6 13210msgid "Show spouses" 13211msgstr "" 13212 13213#. I18N: The placeholders are edit controls. Show the [first/last] [1/2/3/4/5] parts of a place name 13214#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:568 13215#, php-format 13216msgid "Show the %1$s %2$s parts of a place name." 13217msgstr "" 13218 13219#. I18N: Description of the “Pedigree map” module 13220#: app/Module/PedigreeMapModule.php:122 13221msgid "Show the birthplace of ancestors on a map." 13222msgstr "" 13223 13224#. I18N: label for a yes/no option 13225#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:69 13226msgid "Show the date and time" 13227msgstr "" 13228 13229#: resources/views/modules/html/config.phtml:53 13230msgid "Show the date and time of update" 13231msgstr "" 13232 13233#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:423 13234msgid "Show the events of close relatives on the individual page" 13235msgstr "" 13236 13237#. I18N: A configuration setting 13238#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:33 13239msgid "Show the family tree" 13240msgstr "" 13241 13242#: app/Module/IndividualListModule.php:343 13243msgid "Show the list of individuals" 13244msgstr "" 13245 13246#: app/Module/IndividualListModule.php:349 13247msgid "Show the list of surnames" 13248msgstr "" 13249 13250#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksPage.php:44 13251#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:49 13252msgid "Show the location of an event on an external map." 13253msgstr "" 13254 13255#. I18N: Description of the “Places” module 13256#: app/Module/PlacesModule.php:96 13257msgid "Show the location of events on a map." 13258msgstr "" 13259 13260#. I18N: label for a yes/no option 13261#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:60 13262msgid "Show the user who made the change" 13263msgstr "" 13264 13265#. I18N: Label for a configuration option 13266#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:54 13267#: resources/views/modules/html/config.phtml:62 13268#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:60 13269msgid "Show this block for which languages" 13270msgstr "" 13271 13272#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:298 13273msgid "Show thumbnail images in charts and family groups." 13274msgstr "" 13275 13276#: app/Auth.php:593 app/Auth.php:606 app/Elements/RestrictionNotice.php:96 13277#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:124 13278#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:93 13279#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:23 13280msgid "Show to managers" 13281msgstr "" 13282 13283#: app/Auth.php:592 app/Auth.php:605 app/Elements/RestrictionNotice.php:99 13284#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:123 13285#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:92 13286#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13287#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13288#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:20 13289msgid "Show to members" 13290msgstr "" 13291 13292#: app/Auth.php:591 app/Auth.php:604 app/Elements/RestrictionNotice.php:98 13293#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyPage.php:91 13294#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:41 13295#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:92 13296#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:150 13297#: resources/views/modals/restriction-fields.phtml:17 13298msgid "Show to visitors" 13299msgstr "" 13300 13301#: resources/views/lists/families-table.phtml:113 13302#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:155 13303msgid "Show “leaves” couples or individuals. These are individuals who are alive but have no children recorded in the database." 13304msgstr "" 13305 13306#: resources/views/lists/families-table.phtml:108 13307#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:150 13308msgid "Show “roots” couples or individuals. These individuals may also be called “patriarchs”. They are individuals who have no parents recorded in the database." 13309msgstr "" 13310 13311#. I18N: %s are placeholders for numbers 13312#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:26 13313#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:27 13314#: resources/views/pending-changes-page.phtml:26 13315#, php-format 13316msgid "Showing %1$s to %2$s of %3$s" 13317msgstr "" 13318 13319#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:24 13320msgid "Sibling" 13321msgstr "" 13322 13323#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:22 13324msgid "Siblings" 13325msgstr "" 13326 13327#: resources/views/admin/modules.phtml:185 13328#: resources/views/admin/modules.phtml:188 13329msgid "Sidebar" 13330msgstr "" 13331 13332#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsPage.php:43 13333#: resources/views/admin/control-panel.phtml:715 13334#: resources/views/admin/modules.phtml:90 13335#: resources/views/admin/modules.phtml:92 13336msgid "Sidebars" 13337msgstr "" 13338 13339#. I18N: Name of a country or state 13340#: app/Statistics/Service/CountryService.php:447 13341msgid "Sierra Leone" 13342msgstr "" 13343 13344#. I18N: Name of a module 13345#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:80 app/Module/LoginBlockModule.php:43 13346#: app/Module/LoginBlockModule.php:75 app/Module/ModuleThemeTrait.php:297 13347#, fuzzy 13348msgid "Sign in" 13349msgstr "Takiuru" 13350 13351#: app/Module/LoginBlockModule.php:70 app/Module/ModuleThemeTrait.php:313 13352#: resources/views/layouts/administration.phtml:67 13353#, fuzzy 13354msgid "Sign out" 13355msgstr "Takiputa" 13356 13357#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationPage.php:44 13358#: resources/views/admin/control-panel.phtml:231 13359msgid "Sign-in and registration" 13360msgstr "" 13361 13362#: app/CustomTags/Heredis.php:52 13363msgid "Signature" 13364msgstr "" 13365 13366#: resources/views/help/date.phtml:138 13367msgid "Simple dates are assumed to be in the gregorian calendar. To specify a date in another calendar, add a keyword before the date. This keyword is optional if the month or year format make the date unambiguous." 13368msgstr "" 13369 13370#. I18N: Name of a country or state 13371#: app/Statistics/Service/CountryService.php:437 13372msgid "Singapore" 13373msgstr "" 13374 13375#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:363 13376#: resources/xml/reports/individual_report.xml:352 13377msgid "Sister" 13378msgstr "" 13379 13380#. I18N: A configuration setting 13381#: app/CustomTags/MyHeritage.php:61 13382#: resources/views/modules/google-analytics/form.phtml:11 13383#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:11 13384#: resources/views/modules/statcounter/form.phtml:11 13385msgid "Site identification code" 13386msgstr "" 13387 13388#. I18N: Help text for the “Preferred contact method” configuration setting 13389#: resources/views/admin/users-edit.phtml:192 13390#: resources/views/edit-account-page.phtml:140 13391msgid "Site members can send each other messages. You can choose to how these messages are sent to you, or choose not receive them at all." 13392msgstr "" 13393 13394#. I18N: A configuration setting 13395#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:11 13396#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:11 13397msgid "Site verification code" 13398msgstr "" 13399 13400#: resources/views/modules/bing-webmaster-tools/form.phtml:20 13401#: resources/views/modules/google-webmaster-tools/form.phtml:20 13402msgid "Site verification codes do not work when webtrees is installed in a subfolder." 13403msgstr "" 13404 13405#. I18N: Name of a module - see https://en.wikipedia.org/wiki/Sitemaps 13406#: app/Module/SiteMapModule.php:156 13407msgid "Sitemaps" 13408msgstr "" 13409 13410#. I18N: The www.sitemaps.org site is translated into many languages (e.g. https://www.sitemaps.org/fr/) - choose an appropriate URL. 13411#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:25 13412msgid "Sitemaps are a way for webmasters to tell search engines about the pages on a website that are available for crawling. All major search engines support sitemaps. For more information, see <a href=\"https://www.sitemaps.org/\">www.sitemaps.org</a>." 13413msgstr "" 13414 13415#. I18N: a month in the Jewish calendar 13416#: app/Date/JewishDate.php:211 13417msgctxt "GENITIVE" 13418msgid "Sivan" 13419msgstr "" 13420 13421#. I18N: a month in the Jewish calendar 13422#: app/Date/JewishDate.php:315 13423msgctxt "INSTRUMENTAL" 13424msgid "Sivan" 13425msgstr "" 13426 13427#. I18N: a month in the Jewish calendar 13428#: app/Date/JewishDate.php:263 13429msgctxt "LOCATIVE" 13430msgid "Sivan" 13431msgstr "" 13432 13433#. I18N: a month in the Jewish calendar 13434#: app/Date/JewishDate.php:159 13435msgctxt "NOMINATIVE" 13436msgid "Sivan" 13437msgstr "" 13438 13439#. I18N: Skip over the headers and menus, to the main content of the page 13440#: resources/views/layouts/administration.phtml:48 13441#: resources/views/layouts/default.phtml:76 13442msgid "Skip to content" 13443msgstr "" 13444 13445#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:126 13446msgid "Slave" 13447msgstr "" 13448 13449#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:90 13450msgctxt "FEMALE" 13451msgid "Slave" 13452msgstr "" 13453 13454#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:69 13455msgctxt "MALE" 13456msgid "Slave" 13457msgstr "" 13458 13459#. I18N: Name of a module 13460#: app/Module/SlideShowModule.php:206 13461msgid "Slide show" 13462msgstr "" 13463 13464#. I18N: Name of a country or state 13465#: app/Statistics/Service/CountryService.php:463 13466msgid "Slovakia" 13467msgstr "" 13468 13469#. I18N: Name of a country or state 13470#: app/Statistics/Service/CountryService.php:465 13471msgid "Slovenia" 13472msgstr "" 13473 13474#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:70 13475msgid "Small systems (500 individuals): 16–32 MB, 10–20 seconds" 13476msgstr "" 13477 13478#. I18N: Location of an LDS church temple 13479#: app/Elements/TempleCode.php:185 13480msgid "Snowflake, Arizona, United States" 13481msgstr "" 13482 13483#: app/Gedcom.php:756 13484msgid "Social security number" 13485msgstr "" 13486 13487#. I18N: Name of a country or state 13488#: app/Statistics/Service/CountryService.php:445 13489msgid "Solomon Islands" 13490msgstr "" 13491 13492#. I18N: Name of a country or state 13493#: app/Statistics/Service/CountryService.php:453 13494msgid "Somalia" 13495msgstr "" 13496 13497#. I18N: Help text for the “GEDCOM media path” configuration setting. A “path” is something like “C:\Documents\Genealogy\Photos\John_Smith.jpeg” 13498#: resources/views/admin/trees-import.phtml:128 13499msgid "Some genealogy software creates GEDCOM files that contain media filenames with full paths. These paths will not exist on the web-server. To allow webtrees to find the file, the first part of the path must be removed." 13500msgstr "" 13501 13502#. I18N: Description of a “Data fix” module 13503#: app/Module/FixNameTags.php:95 13504msgid "Some genealogy software stores all names in a single name record, using custom tags such as _MARNM and _AKA. An alternative is to create a new name record for each name." 13505msgstr "" 13506 13507#: resources/views/admin/tags.phtml:36 13508msgid "Some of these GEDCOM tags are used infrequently or never used." 13509msgstr "" 13510 13511#. I18N: Help text for the “Hit counters” configuration setting 13512#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:631 13513msgid "Some pages can display the number of times that they have been visited." 13514msgstr "" 13515 13516#. I18N: Help text for the “Fact icons” configuration setting 13517#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:519 13518msgid "Some themes can display icons on the “Facts and events” tab." 13519msgstr "" 13520 13521#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:63 13522#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:774 13523#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:534 13524#: resources/xml/reports/individual_report.xml:530 13525msgid "Son" 13526msgstr "" 13527 13528#. I18N: e.g. “Son of [father name & mother name]” 13529#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:363 13530#, php-format 13531msgid "Son of %s" 13532msgstr "" 13533 13534#: app/CustomTags/Gedcom7.php:81 app/CustomTags/Gedcom7.php:108 13535#: app/CustomTags/TheMasterGenealogist.php:52 13536msgid "Sort date" 13537msgstr "" 13538 13539#. I18N: Label for a configuration option 13540#: resources/views/modules/faq/config.phtml:58 13541#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:64 13542#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:42 13543#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:48 13544#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:60 13545#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 13546#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 13547#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 13548#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 13549#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 13550#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 13551#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 13552#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 13553#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 13554#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 13555msgid "Sort order" 13556msgstr "" 13557 13558#: app/CustomTags/Gedcom7.php:83 app/CustomTags/Gedcom7.php:110 13559msgid "Sort time" 13560msgstr "" 13561 13562#. I18N: Abbreviation for “Sosa-Stradonitz number”. This is an individual’s surname, so may need transliterating into non-latin alphabets. 13563#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:166 13564msgid "Sosa" 13565msgstr "" 13566 13567#: resources/views/modules/ancestors-chart/tree.phtml:20 13568msgid "Sosa-Stradonitz number" 13569msgstr "" 13570 13571#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:256 13572msgid "Sounds like" 13573msgstr "" 13574 13575#. I18N: Name of a module/report 13576#: app/CustomTags/GedcomL.php:265 app/CustomTags/GedcomL.php:269 13577#: app/CustomTags/GedcomL.php:281 app/CustomTags/GedcomL.php:285 13578#: app/CustomTags/GedcomL.php:289 app/CustomTags/GedcomL.php:295 13579#: app/CustomTags/GedcomL.php:301 app/Gedcom.php:826 13580#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:357 13581#: app/Module/FactSourcesReportModule.php:44 13582#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:168 13583#: resources/views/admin/trees.phtml:234 13584#: resources/views/fact-gedcom-fields.phtml:66 13585#: resources/views/modals/link-media-to-source.phtml:23 13586#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:109 13587#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:83 13588#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:73 13589#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:73 13590#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:136 13591#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:162 13592#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:196 13593#: resources/xml/reports/birth_report.xml:43 13594#: resources/xml/reports/death_report.xml:54 13595#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:3 13596#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:43 13597#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:54 13598#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:108 13599#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:153 13600#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:194 13601#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:236 13602#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:277 13603#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:318 13604#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:360 13605#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:402 13606#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:444 13607#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:487 13608#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:529 13609#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:570 13610msgid "Source" 13611msgstr "" 13612 13613#: app/CustomTags/GedcomL.php:122 app/CustomTags/GedcomL.php:176 13614#: app/CustomTags/GedcomL.php:254 app/Gedcom.php:431 app/Gedcom.php:485 13615#: app/Gedcom.php:563 app/Gedcom.php:674 app/Gedcom.php:690 app/Gedcom.php:704 13616#: app/Gedcom.php:746 app/Gedcom.php:770 app/Gedcom.php:794 app/Gedcom.php:903 13617#: app/Gedcom.php:917 13618msgid "Source citation" 13619msgstr "" 13620 13621#: resources/views/admin/tags.phtml:325 13622msgid "Source citations" 13623msgstr "" 13624 13625#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 13626msgid "Source type" 13627msgstr "" 13628 13629#. I18N: Name of a module/list 13630#. I18N: Name of a module 13631#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:115 app/Module/SourceListModule.php:66 13632#: app/Module/SourceListModule.php:143 app/Module/SourcesTabModule.php:58 13633#: app/Services/AdminService.php:183 13634#: resources/views/admin/control-panel.phtml:324 13635#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:56 13636#: resources/views/admin/tags.phtml:400 13637#: resources/views/lists/media-table.phtml:86 13638#: resources/views/lists/notes-table.phtml:90 13639#: resources/views/lists/notes-table.phtml:99 13640#: resources/views/lists/repositories-table.phtml:54 13641#: resources/views/lists/sources-table.phtml:95 13642#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:50 13643#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:102 13644#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:46 13645#: resources/views/modules/statistics-chart/chart-sources.phtml:10 13646#: resources/views/modules/statistics-chart/other-records.phtml:27 13647#: resources/views/record-page-links.phtml:69 13648#: resources/views/search-general-page.phtml:85 13649#: resources/views/search-results.phtml:61 13650#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:475 13651#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:611 13652#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1118 13653#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:651 13654#: resources/xml/reports/individual_report.xml:647 13655msgid "Sources" 13656msgstr "" 13657 13658#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:14 13659msgid "Sources to the events" 13660msgstr "" 13661 13662#. I18N: Name of a country or state 13663#: app/Statistics/Service/CountryService.php:540 13664msgid "South Africa" 13665msgstr "" 13666 13667#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:188 13668msgid "South America" 13669msgstr "" 13670 13671#. I18N: Name of a country or state 13672#: app/Statistics/Service/CountryService.php:439 13673msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" 13674msgstr "" 13675 13676#. I18N: Name of a country or state 13677#: app/Statistics/Service/CountryService.php:457 13678msgid "South Sudan" 13679msgstr "" 13680 13681#. I18N: Name of a country or state 13682#: app/Statistics/Service/CountryService.php:179 13683msgid "Spain" 13684msgstr "" 13685 13686#: app/SurnameTradition/SpanishSurnameTradition.php:42 13687msgctxt "Surname tradition" 13688msgid "Spanish" 13689msgstr "" 13690 13691#. I18N: Location of an LDS church temple 13692#: app/Elements/TempleCode.php:188 13693msgid "Spokane, Washington, United States" 13694msgstr "" 13695 13696#: app/Http/RequestHandlers/IndividualPage.php:218 13697#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:36 13698#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:51 13699#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:33 13700#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:169 13701#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:210 13702#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:227 13703msgid "Spouse" 13704msgstr "" 13705 13706#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:33 13707#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:37 13708#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:59 13709#: resources/views/modules/pedigree-chart/previous.phtml:31 13710msgid "Spouses" 13711msgstr "" 13712 13713#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:6 13714#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:90 13715#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:6 13716#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:6 13717#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:42 13718msgid "Spouses and children" 13719msgstr "" 13720 13721#. I18N: Name of a country or state 13722#: app/Statistics/Service/CountryService.php:302 13723msgid "Sri Lanka" 13724msgstr "" 13725 13726#. I18N: Location of an LDS church temple 13727#: app/Elements/TempleCode.php:181 13728msgid "St. George, Utah, United States" 13729msgstr "" 13730 13731#. I18N: Location of an LDS church temple 13732#: app/Elements/TempleCode.php:184 13733msgid "St. Louis, Missouri, United States" 13734msgstr "" 13735 13736#. I18N: Location of an LDS church temple 13737#: app/Elements/TempleCode.php:187 13738msgid "St. Paul, Minnesota, United States" 13739msgstr "" 13740 13741#: resources/views/admin/tags.phtml:31 13742msgid "Standard GEDCOM tags" 13743msgstr "" 13744 13745#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:48 13746msgid "Start slide show on page load" 13747msgstr "" 13748 13749#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:54 13750msgid "Start year" 13751msgstr "" 13752 13753#: resources/xml/reports/change_report.xml:5 13754msgid "Starting range of change dates" 13755msgstr "" 13756 13757#: app/Module/StatcounterModule.php:41 13758msgid "Statcounter™" 13759msgstr "" 13760 13761#: app/CustomTags/GedcomL.php:232 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:72 13762#: app/Gedcom.php:408 app/Gedcom.php:521 app/Gedcom.php:541 app/Gedcom.php:812 13763#: app/Gedcom.php:859 13764msgid "State" 13765msgstr "" 13766 13767#. I18N: Name of a module 13768#. I18N: Name of a module/chart 13769#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:69 13770#: app/Module/HtmlBlockModule.php:195 app/Module/StatisticsChartModule.php:87 13771#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:43 13772#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:40 13773#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:160 13774msgid "Statistics" 13775msgstr "" 13776 13777#: app/CustomTags/Gedcom7.php:127 app/CustomTags/GedcomL.php:142 13778#: app/CustomTags/GedcomL.php:198 app/CustomTags/Legacy.php:63 13779#: app/CustomTags/Legacy.php:68 app/Gedcom.php:482 app/Gedcom.php:588 13780#: app/Gedcom.php:630 app/Gedcom.php:650 app/Gedcom.php:661 app/Gedcom.php:743 13781#: resources/views/admin/changes-log.phtml:55 13782#: resources/views/admin/changes-log.phtml:137 13783msgid "Status" 13784msgstr "" 13785 13786#: app/Gedcom.php:483 app/Gedcom.php:589 app/Gedcom.php:631 app/Gedcom.php:651 13787#: app/Gedcom.php:744 13788msgid "Status change date" 13789msgstr "" 13790 13791#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13792#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:73 13793#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:66 13794#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:74 13795#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:79 13796msgid "Stillborn: exempt" 13797msgstr "" 13798 13799#. I18N: Location of an LDS church temple 13800#: app/Elements/TempleCode.php:189 13801msgid "Stockholm, Sweden" 13802msgstr "" 13803 13804#: resources/views/layouts/default.phtml:160 13805#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:36 13806#: resources/views/modules/random_media/slide-show.phtml:38 13807msgid "Stop" 13808msgstr "" 13809 13810#. I18N: Name of a module 13811#: app/Module/StoriesModule.php:206 13812#: resources/views/modules/stories/config.phtml:53 13813#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:24 13814msgid "Stories" 13815msgstr "" 13816 13817#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:51 13818msgid "Story" 13819msgstr "" 13820 13821#: resources/views/modules/stories/config.phtml:59 13822#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:42 13823#: resources/views/modules/stories/list.phtml:20 13824msgid "Story title" 13825msgstr "" 13826 13827#: resources/views/admin/broadcast.phtml:45 13828#: resources/views/admin/email-page.phtml:50 13829#: resources/views/contact-page.phtml:60 resources/views/message-page.phtml:48 13830#: resources/views/modules/user-messages/user-messages.phtml:70 13831msgid "Subject" 13832msgstr "" 13833 13834#: app/Gedcom.php:532 app/Gedcom.php:874 13835#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:358 app/Submission.php:44 13836#: app/Submission.php:45 app/Submission.php:46 13837msgid "Submission" 13838msgstr "" 13839 13840#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 13841#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:75 13842#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:68 13843#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:76 13844#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:81 13845#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:76 13846msgid "Submitted but not yet cleared" 13847msgstr "" 13848 13849#: app/Gedcom.php:495 app/Gedcom.php:531 app/Gedcom.php:757 app/Gedcom.php:851 13850#: app/Gedcom.php:885 app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:359 13851#: resources/views/admin/trees.phtml:267 13852#: resources/views/modals/submission-fields.phtml:16 13853#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:76 13854msgid "Submitter" 13855msgstr "" 13856 13857#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:71 13858msgid "Submitter name" 13859msgstr "" 13860 13861#. I18N: Name of a module/list 13862#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:116 app/Module/SubmitterListModule.php:67 13863#: app/Module/SubmitterListModule.php:156 13864#: resources/views/admin/control-panel.phtml:328 13865#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:60 13866#: resources/views/admin/tags.phtml:881 13867#: resources/views/lists/submitters-table.phtml:66 13868#: resources/views/record-page-links.phtml:96 13869msgid "Submitters" 13870msgstr "" 13871 13872#. I18N: Name of a country or state 13873#: app/Statistics/Service/CountryService.php:429 13874msgid "Sudan" 13875msgstr "" 13876 13877#. I18N: abbreviation for Sunday 13878#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:285 13879#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:25 13880msgid "Sun" 13881msgstr "" 13882 13883#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:252 13884msgid "Sunday" 13885msgstr "" 13886 13887#. I18N: %s is a URL/link to the project website 13888#: resources/views/admin/control-panel.phtml:179 13889#, php-format 13890msgid "Support and documentation can be found at %s." 13891msgstr "" 13892 13893#: app/Services/ServerCheckService.php:328 13894msgid "Support for PostgreSQL is experimental." 13895msgstr "" 13896 13897#: app/Services/ServerCheckService.php:333 13898msgid "Support for SQL Server is experimental." 13899msgstr "" 13900 13901#. I18N: Name of a country or state 13902#: app/Statistics/Service/CountryService.php:461 13903msgid "Suriname" 13904msgstr "" 13905 13906#: app/Gedcom.php:692 app/Gedcom.php:706 app/Gedcom.php:709 13907#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:228 13908#: resources/views/branches-page.phtml:27 13909#: resources/views/lists/families-table.phtml:149 13910#: resources/views/lists/families-table.phtml:152 13911#: resources/views/lists/individuals-table.phtml:164 13912#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:33 13913#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:168 13914#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:44 13915msgid "Surname" 13916msgstr "" 13917 13918#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:295 13919msgid "Surname distribution chart" 13920msgstr "" 13921 13922#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:336 13923msgid "Surname list style" 13924msgstr "" 13925 13926#: resources/views/modules/fix-add-marr-names/options.phtml:16 13927msgid "Surname option" 13928msgstr "" 13929 13930#: app/Gedcom.php:691 app/Gedcom.php:705 app/Gedcom.php:708 13931msgid "Surname prefix" 13932msgstr "" 13933 13934#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:693 13935msgid "Surname tradition" 13936msgstr "" 13937 13938#: resources/views/lists/surnames-table.phtml:28 13939#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:70 13940#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:79 13941#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:163 13942msgid "Surnames" 13943msgstr "" 13944 13945#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:78 13946msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender and marital status." 13947msgstr "" 13948 13949#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:68 13950msgid "Surnames are inflected to indicate an individual’s gender." 13951msgstr "" 13952 13953#. I18N: Location of an LDS church temple 13954#: app/Elements/TempleCode.php:190 13955msgid "Suva, Fiji" 13956msgstr "" 13957 13958#. I18N: Name of a country or state 13959#: app/Statistics/Service/CountryService.php:443 13960msgid "Svalbard and Jan Mayen" 13961msgstr "" 13962 13963#. I18N: Reverse the order of two individuals 13964#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:84 13965msgid "Swap individuals" 13966msgstr "" 13967 13968#. I18N: Name of a country or state 13969#: app/Statistics/Service/CountryService.php:469 13970msgid "Swaziland" 13971msgstr "" 13972 13973#. I18N: Name of a country or state 13974#: app/Statistics/Service/CountryService.php:467 13975msgid "Sweden" 13976msgstr "" 13977 13978#. I18N: Name of a country or state 13979#: app/Statistics/Service/CountryService.php:122 13980msgid "Switzerland" 13981msgstr "" 13982 13983#. I18N: Location of an LDS church temple 13984#: app/Elements/TempleCode.php:192 13985msgid "Sydney, Australia" 13986msgstr "" 13987 13988#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:14 13989msgid "Synchronize family trees with GEDCOM files" 13990msgstr "" 13991 13992#. I18N: Name of a country or state 13993#: app/Statistics/Service/CountryService.php:474 13994msgid "Syria" 13995msgstr "" 13996 13997#: resources/views/admin/modules.phtml:177 13998#: resources/views/admin/modules.phtml:180 13999msgid "Tab" 14000msgstr "" 14001 14002#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:121 14003#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:106 14004#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:74 14005#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:106 14006msgid "Table prefix" 14007msgstr "" 14008 14009#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:13 14010#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:12 14011#: resources/xml/reports/birth_report.xml:10 14012#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:8 14013#: resources/xml/reports/change_report.xml:9 14014#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:8 14015#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:8 14016#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:11 14017#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:12 14018#: resources/xml/reports/individual_report.xml:9 14019#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:10 14020#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:8 14021#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:7 14022#: resources/xml/reports/pedigree_report.xml:8 14023#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:8 14024msgctxt "paper size" 14025msgid "Tabloid" 14026msgstr "" 14027 14028#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsPage.php:43 14029#: resources/views/admin/control-panel.phtml:708 14030#: resources/views/admin/modules.phtml:86 14031#: resources/views/admin/modules.phtml:88 14032msgid "Tabs" 14033msgstr "" 14034 14035#. I18N: Location of an LDS church temple 14036#: app/Elements/TempleCode.php:193 14037msgid "Taipei, Taiwan" 14038msgstr "" 14039 14040#. I18N: Name of a country or state 14041#: app/Statistics/Service/CountryService.php:502 14042msgid "Taiwan" 14043msgstr "" 14044 14045#. I18N: Name of a country or state 14046#: app/Statistics/Service/CountryService.php:484 14047msgid "Tajikistan" 14048msgstr "" 14049 14050#. I18N: Location of an LDS church temple 14051#: app/Elements/TempleCode.php:194 14052msgid "Tampico, Mexico" 14053msgstr "" 14054 14055#. I18N: a month in the Jewish calendar 14056#: app/Date/JewishDate.php:213 14057msgctxt "GENITIVE" 14058msgid "Tamuz" 14059msgstr "" 14060 14061#. I18N: a month in the Jewish calendar 14062#: app/Date/JewishDate.php:317 14063msgctxt "INSTRUMENTAL" 14064msgid "Tamuz" 14065msgstr "" 14066 14067#. I18N: a month in the Jewish calendar 14068#: app/Date/JewishDate.php:265 14069msgctxt "LOCATIVE" 14070msgid "Tamuz" 14071msgstr "" 14072 14073#. I18N: a month in the Jewish calendar 14074#: app/Date/JewishDate.php:161 14075msgctxt "NOMINATIVE" 14076msgid "Tamuz" 14077msgstr "" 14078 14079#. I18N: Name of a country or state 14080#: app/Statistics/Service/CountryService.php:504 14081msgid "Tanzania" 14082msgstr "" 14083 14084#. I18N: The name of a colour-scheme 14085#: app/Module/ColorsTheme.php:180 14086msgid "Teal Top" 14087msgstr "" 14088 14089#. I18N: A configuration setting 14090#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:175 14091msgid "Technical help contact" 14092msgstr "" 14093 14094#. I18N: Location of an LDS church temple 14095#: app/Elements/TempleCode.php:195 14096msgid "Tegucigalpa, Honduras" 14097msgstr "" 14098 14099#: app/CustomTags/RootsMagic.php:55 14100msgid "Template" 14101msgstr "" 14102 14103#: resources/views/modules/html/config.phtml:29 14104msgid "Templates" 14105msgstr "" 14106 14107#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Temple_(LDS_Church) 14108#: app/CustomTags/Gedcom7.php:130 app/Gedcom.php:484 app/Gedcom.php:590 14109#: app/Gedcom.php:632 app/Gedcom.php:652 app/Gedcom.php:745 app/Gedcom.php:886 14110#: resources/xml/reports/individual_report.xml:208 14111msgid "Temple" 14112msgstr "" 14113 14114#. I18N: a month in the Jewish calendar 14115#: app/Date/JewishDate.php:199 14116msgctxt "GENITIVE" 14117msgid "Tevet" 14118msgstr "" 14119 14120#. I18N: a month in the Jewish calendar 14121#: app/Date/JewishDate.php:303 14122msgctxt "INSTRUMENTAL" 14123msgid "Tevet" 14124msgstr "" 14125 14126#. I18N: a month in the Jewish calendar 14127#: app/Date/JewishDate.php:251 14128msgctxt "LOCATIVE" 14129msgid "Tevet" 14130msgstr "" 14131 14132#. I18N: a month in the Jewish calendar 14133#: app/Date/JewishDate.php:147 14134msgctxt "NOMINATIVE" 14135msgid "Tevet" 14136msgstr "" 14137 14138#: app/CustomTags/GedcomL.php:125 app/CustomTags/GedcomL.php:179 14139#: app/CustomTags/GedcomL.php:272 app/CustomTags/GedcomL.php:305 14140#: app/CustomTags/RootsMagic.php:75 app/Gedcom.php:434 app/Gedcom.php:488 14141#: app/Gedcom.php:566 app/Gedcom.php:677 app/Gedcom.php:749 app/Gedcom.php:773 14142#: app/Gedcom.php:797 app/Gedcom.php:849 app/Gedcom.php:906 app/Gedcom.php:920 14143#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:578 14144#: resources/views/modals/source-fields.phtml:60 14145msgid "Text" 14146msgstr "" 14147 14148#: app/CustomTags/MyHeritage.php:57 14149msgid "Text direction" 14150msgstr "" 14151 14152#. I18N: Name of a country or state 14153#: app/Statistics/Service/CountryService.php:482 14154msgid "Thailand" 14155msgstr "" 14156 14157#: resources/views/help/name.phtml:10 14158msgid "The <b>name</b> field contains the individual’s full name, as they would have spelled it or as it was recorded. This is how it will be displayed on screen. It uses standard genealogy annotations to identify different parts of the name." 14159msgstr "" 14160 14161#: resources/views/help/surname.phtml:10 14162msgid "The <b>surname</b> field contains a name that is used for sorting and grouping. It can be different to the individual’s actual surname which is always taken from the <b>name</b> field. This field can be used to sort surnames with or without a prefix (Gogh / van Gogh) and to group spelling variations or inflections (Kowalski / Kowalska). If an individual needs to be listed under more than one surname, each name should be separated by a comma." 14163msgstr "" 14164 14165#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:98 14166#, php-format 14167msgid "The GEDCOM file “%s” has been imported." 14168msgstr "" 14169 14170#: resources/views/admin/tags.phtml:34 14171msgid "The GEDCOM standard provides a large number of data-entry fields, called tags." 14172msgstr "" 14173 14174#. I18N: Location of an LDS church temple 14175#: app/Elements/TempleCode.php:104 14176msgid "The Hague, Netherlands" 14177msgstr "" 14178 14179#: app/Services/ServerCheckService.php:124 14180#, php-format 14181msgid "The PHP extension “%s” is not installed." 14182msgstr "" 14183 14184#: app/Services/ServerCheckService.php:180 14185#, php-format 14186msgid "The PHP function “%1$s” is disabled." 14187msgstr "" 14188 14189#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14190#: app/Exceptions/FileUploadException.php:78 14191msgid "The PHP temporary folder is missing." 14192msgstr "" 14193 14194#: app/Services/ServerCheckService.php:143 14195#, php-format 14196msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is disabled." 14197msgstr "" 14198 14199#: app/Services/ServerCheckService.php:147 14200#, php-format 14201msgid "The PHP.INI setting “%1$s” is enabled." 14202msgstr "" 14203 14204#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:31 14205msgid "The URL was copied to the clipboard" 14206msgstr "" 14207 14208#: resources/views/emails/approve-user-html.phtml:22 14209#: resources/views/emails/approve-user-text.phtml:16 14210#, php-format 14211msgid "The administrator at the webtrees site %s has approved your application for an account. You may now sign in by accessing the following link: %s" 14212msgstr "" 14213 14214#: resources/views/verify-success-page.phtml:22 14215msgid "The administrator has been informed. As soon as they give you permission to sign in, you can sign in with your username and password." 14216msgstr "" 14217 14218#. I18N: Description of the “Calendar” module 14219#: app/Module/CalendarMenuModule.php:53 14220msgid "The calendar menu." 14221msgstr "" 14222 14223#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14224#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:65 14225#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptTree.php:60 14226#, php-format 14227msgid "The changes to “%s” have been accepted." 14228msgstr "" 14229 14230#. I18N: %s is the name of a genealogy record 14231#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectRecord.php:64 14232#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesRejectTree.php:59 14233#, php-format 14234msgid "The changes to “%s” have been rejected." 14235msgstr "" 14236 14237#. I18N: Description of the “Charts” module 14238#: app/Module/ChartsMenuModule.php:70 14239msgid "The charts menu." 14240msgstr "" 14241 14242#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:21 14243msgid "The clippings cart allows you to take extracts from this family tree and download them as a GEDCOM file." 14244msgstr "" 14245 14246#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:382 14247msgid "The date and time of the last update" 14248msgstr "" 14249 14250#: app/Http/RequestHandlers/AccountUpdate.php:113 14251#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:102 14252#, php-format 14253msgid "The details for “%s” have been updated." 14254msgstr "" 14255 14256#. I18N: %s is a filename 14257#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:86 14258#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:219 14259#, php-format 14260msgid "The family tree has been exported to %s." 14261msgstr "" 14262 14263#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:63 14264#, php-format 14265msgid "The family tree “%s” already exists." 14266msgstr "" 14267 14268#: app/Http/RequestHandlers/CreateTreeAction.php:70 14269#, php-format 14270msgid "The family tree “%s” has been created." 14271msgstr "" 14272 14273#. I18N: %s is the name of a family tree 14274#: app/Http/RequestHandlers/DeleteTreeAction.php:62 14275#: app/Http/RequestHandlers/SynchronizeTrees.php:112 14276#, php-format 14277msgid "The family tree “%s” has been deleted." 14278msgstr "" 14279 14280#. I18N: %s is the name of a family tree 14281#: app/Http/RequestHandlers/SelectDefaultTree.php:52 14282#, php-format 14283msgid "The family tree “%s” will be shown to visitors when they first arrive at this website." 14284msgstr "" 14285 14286#: app/Http/RequestHandlers/MergeTreesAction.php:249 14287msgid "The family trees have been merged successfully." 14288msgstr "" 14289 14290#. I18N: Description of the “Family trees” module 14291#: app/Module/TreesMenuModule.php:70 14292msgid "The family trees menu." 14293msgstr "" 14294 14295#. I18N: %s is the name of a family group, e.g. “Husband name + Wife name” 14296#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:84 14297#, php-format 14298msgid "The family “%s” has been deleted because it only has one member." 14299msgstr "" 14300 14301#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:123 14302#, php-format 14303msgid "The file %s already exists. Use another filename." 14304msgstr "" 14305 14306#: app/Http/RequestHandlers/ExportGedcomServer.php:89 14307#, php-format 14308msgid "The file %s could not be created." 14309msgstr "" 14310 14311#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:74 14312#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:91 14313#, php-format 14314msgid "The file %s could not be deleted." 14315msgstr "" 14316 14317#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:89 14318#, php-format 14319msgid "The file %s has been deleted." 14320msgstr "" 14321 14322#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:130 14323#, php-format 14324msgid "The file %s has been uploaded." 14325msgstr "" 14326 14327#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14328#: app/Exceptions/FileUploadException.php:68 14329msgid "The file was only partially uploaded. Please try again." 14330msgstr "" 14331 14332#. I18N: %s is a filename 14333#: resources/views/media-page-details.phtml:58 14334#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:147 14335#, php-format 14336msgid "The file “%s” does not exist." 14337msgstr "" 14338 14339#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:77 14340msgid "The first family in the list will be used in charts, lists, reports, etc." 14341msgstr "" 14342 14343#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:84 14344#, php-format 14345msgid "The folder %s could not be deleted." 14346msgstr "" 14347 14348#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:183 14349#, php-format 14350msgid "The folder %s has been created." 14351msgstr "" 14352 14353#: app/Http/RequestHandlers/DeletePath.php:82 14354#, php-format 14355msgid "The folder %s has been deleted." 14356msgstr "" 14357 14358#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:42 14359msgid "The folder can be specified in full (e.g. /home/user_name/webtrees_data/) or relative to the installation folder (e.g. ../../webtrees_data/)." 14360msgstr "" 14361 14362#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:58 14363#, php-format 14364msgid "The folder “%s” does not exist." 14365msgstr "" 14366 14367#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:39 14368msgid "The following facts and events were found in both records." 14369msgstr "" 14370 14371#. I18N: the name of an individual, source, etc. 14372#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:86 14373#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:132 14374#, php-format 14375msgid "The following facts and events were only found in the record of %s." 14376msgstr "" 14377 14378#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:67 14379msgid "The following list shows typical requirements." 14380msgstr "" 14381 14382#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:70 14383msgid "The form data is incomplete. Perhaps you need to increase max_input_vars on your server?" 14384msgstr "" 14385 14386#: app/Http/RequestHandlers/HelpText.php:281 14387msgid "The help text has not been written for this item." 14388msgstr "" 14389 14390#. I18N: Help text for the “Technical help contact” configuration setting 14391#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:187 14392msgid "The individual to be contacted about technical questions or errors encountered on your website." 14393msgstr "" 14394 14395#. I18N: Help text for the “Genealogy contact” configuration setting 14396#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:167 14397msgid "The individual to contact about the genealogy data on this website." 14398msgstr "" 14399 14400#. I18N: %s are names of records, such as sources, repositories or individuals 14401#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:92 14402#: app/Http/RequestHandlers/DeleteRecord.php:97 14403#, php-format 14404msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been deleted." 14405msgstr "" 14406 14407#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:103 14408#, php-format 14409msgid "The link from “%1$s” to “%2$s” has been updated." 14410msgstr "" 14411 14412#. I18N: Description of the “Lists” module 14413#: app/Module/ListsMenuModule.php:66 14414msgid "The lists menu." 14415msgstr "" 14416 14417#: app/Http/RequestHandlers/CreateLocationAction.php:55 14418#: app/Http/RequestHandlers/MapDataSave.php:90 14419msgid "The location has been created" 14420msgstr "" 14421 14422#: resources/views/modules/place-hierarchy/sidebar.phtml:36 14423msgid "The location of this place is not known." 14424msgstr "" 14425 14426#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:135 14427#, php-format 14428msgid "The media file %1$s could not be renamed to %2$s." 14429msgstr "" 14430 14431#: app/Http/RequestHandlers/EditMediaFileAction.php:132 14432#, php-format 14433msgid "The media file %1$s has been renamed to %2$s." 14434msgstr "" 14435 14436#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:95 14437msgid "The media object has been created" 14438msgstr "" 14439 14440#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:64 14441msgid "The memory and CPU time requirements depend on the number of individuals in your family tree." 14442msgstr "" 14443 14444#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:85 14445#, php-format 14446msgid "The message was not sent to %s." 14447msgstr "" 14448 14449#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:151 14450#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:102 14451#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:98 14452msgid "The message was not sent." 14453msgstr "" 14454 14455#: app/Http/RequestHandlers/BroadcastAction.php:80 14456#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:146 14457#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:100 14458#: app/Http/RequestHandlers/MessageAction.php:93 14459#, php-format 14460msgid "The message was successfully sent to %s." 14461msgstr "" 14462 14463#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:75 14464#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:70 14465#: app/Module/ChartsBlockModule.php:124 app/Module/ChartsBlockModule.php:144 14466#: app/Module/ChartsBlockModule.php:164 app/Module/ChartsBlockModule.php:178 14467#, php-format 14468msgid "The module “%s” has been disabled." 14469msgstr "" 14470 14471#: app/Http/RequestHandlers/AbstractModuleComponentAction.php:73 14472#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAllAction.php:68 14473#, php-format 14474msgid "The module “%s” has been enabled." 14475msgstr "" 14476 14477#. I18N: Help text for the “Quick family facts” configuration setting 14478#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:683 14479msgid "The most common family facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14480msgstr "" 14481 14482#. I18N: Help text for the “Quick individual facts” configuration setting 14483#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:658 14484msgid "The most common individual facts and events are listed separately, so that they can be added more easily." 14485msgstr "" 14486 14487#: resources/views/admin/site-registration.phtml:56 14488msgid "The new user will be asked to confirm their email address before the account is created." 14489msgstr "" 14490 14491#: resources/views/admin/tags.phtml:938 14492msgid "The next version of the GEDCOM standard will add new tags and remove old ones. You can use some of the new tags now." 14493msgstr "" 14494 14495#: app/Http/RequestHandlers/CreateNoteAction.php:65 14496msgid "The note has been created" 14497msgstr "" 14498 14499#: app/Validator.php:252 app/Validator.php:268 app/Validator.php:303 14500#: app/Validator.php:322 app/Validator.php:344 app/Validator.php:363 14501#: app/Validator.php:379 app/Validator.php:395 14502#, php-format 14503msgid "The parameter “%s” is missing." 14504msgstr "" 14505 14506#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:381 14507msgid "The password needs to be at least six characters long." 14508msgstr "" 14509 14510#. I18N: Help text for the "Password" site configuration setting 14511#: resources/views/admin/site-mail.phtml:155 14512msgid "The password required for authentication with the SMTP server." 14513msgstr "" 14514 14515#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:81 14516#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetPage.php:76 14517msgid "The password reset link has expired." 14518msgstr "" 14519 14520#. I18N: Description of the “Place hierarchy” module 14521#: app/Module/PlaceHierarchyListModule.php:114 14522msgid "The place hierarchy." 14523msgstr "" 14524 14525#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:167 14526#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:133 14527msgid "The preferences for all family trees have been updated." 14528msgstr "" 14529 14530#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:171 14531#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:136 14532msgid "The preferences for new family trees have been updated." 14533msgstr "" 14534 14535#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesAction.php:160 14536#: app/Http/RequestHandlers/TreePrivacyAction.php:126 14537#, php-format 14538msgid "The preferences for the family tree “%s” have been updated." 14539msgstr "" 14540 14541#: app/Http/RequestHandlers/ModuleDeleteSettings.php:72 14542#, php-format 14543msgid "The preferences for the module “%s” have been deleted." 14544msgstr "" 14545 14546#: app/Module/BingMaps.php:97 app/Module/CustomCssJsModule.php:101 14547#: app/Module/GeonamesAutocomplete.php:110 app/Module/GoogleMaps.php:97 14548#: app/Module/HereMaps.php:97 app/Module/MapBox.php:97 14549#: app/Module/MapGeoLocationGeonames.php:87 14550#: app/Module/MapGeoLocationOpenRouteService.php:82 14551#: app/Module/OpenRouteServiceAutocomplete.php:106 14552#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:443 app/Module/SiteMapModule.php:171 14553#, php-format 14554msgid "The preferences for the module “%s” have been updated." 14555msgstr "" 14556 14557#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:126 14558#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:111 14559#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:81 14560#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:111 14561msgid "The prefix is optional, but recommended. By giving the table names a unique prefix you can let several different applications share the same database." 14562msgstr "" 14563 14564#: app/Http/RequestHandlers/MergeFactsAction.php:174 14565#, php-format 14566msgid "The records “%1$s” and “%2$s” have been merged." 14567msgstr "" 14568 14569#. I18N: Description of the “Reports” module 14570#: app/Module/ReportsMenuModule.php:71 14571msgid "The reports menu." 14572msgstr "" 14573 14574#: app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryAction.php:79 14575msgid "The repository has been created" 14576msgstr "" 14577 14578#. I18N: Description of the “Search” module 14579#: app/Module/SearchMenuModule.php:59 14580msgid "The search menu." 14581msgstr "" 14582 14583#: app/Services/SearchService.php:1181 14584msgid "The search returned too many results." 14585msgstr "" 14586 14587#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:57 14588msgid "The server configuration is OK." 14589msgstr "" 14590 14591#: app/Http/Exceptions/HttpBadRequestException.php:35 14592msgid "The server could not understand this request." 14593msgstr "" 14594 14595#: app/Services/ServerCheckService.php:245 14596msgid "The server’s temporary folder cannot be accessed." 14597msgstr "" 14598 14599#: app/Http/RequestHandlers/RenumberTreeAction.php:551 14600#: app/Services/UpgradeService.php:176 app/Services/UpgradeService.php:208 14601#: resources/views/admin/trees-check.phtml:86 14602msgid "The server’s time limit has been reached." 14603msgstr "" 14604 14605#. I18N: Description of “Statistics” module 14606#: app/Module/FamilyTreeStatisticsModule.php:80 14607msgid "The size of the family tree, earliest and latest events, common names, etc." 14608msgstr "" 14609 14610#: app/CustomTags/GedcomL.php:137 app/CustomTags/GedcomL.php:193 14611msgid "The solution" 14612msgstr "" 14613 14614#: app/Http/RequestHandlers/CreateSourceAction.php:103 14615msgid "The source has been created" 14616msgstr "" 14617 14618#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmissionAction.php:55 14619msgid "The submission has been created" 14620msgstr "" 14621 14622#: app/Http/RequestHandlers/CreateSubmitterAction.php:80 14623msgid "The submitter has been created" 14624msgstr "" 14625 14626#: resources/views/help/name.phtml:15 14627#, php-format 14628msgid "The surname is enclosed by slashes: <%s>John Paul /Smith/<%s>" 14629msgstr "" 14630 14631#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:55 14632#: resources/views/admin/users-edit.phtml:142 14633#: resources/views/edit-account-page.phtml:116 14634msgid "The time zone is required for date calculations, such as knowing today’s date." 14635msgstr "" 14636 14637#. I18N: An XREF is the identification number used in GEDCOM files. 14638#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:30 14639#, php-format 14640msgid "The two family trees have %1$s record which uses the same “XREF”." 14641msgid_plural "The two family trees have %1$s records which use the same “XREF”." 14642msgstr[0] "" 14643msgstr[1] "" 14644 14645#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:292 14646msgid "The upgrade is complete." 14647msgstr "" 14648 14649#. I18N: PHP internal error message - php.net/manual/en/features.file-upload.errors.php 14650#: app/Exceptions/FileUploadException.php:63 14651msgid "The uploaded file exceeds the allowed size." 14652msgstr "" 14653 14654#: app/Http/RequestHandlers/UsersCleanupAction.php:67 14655#, php-format 14656msgid "The user %s has been deleted." 14657msgstr "" 14658 14659#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:41 14660#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:32 14661msgid "The user has been sent an email with the information necessary to confirm the access request." 14662msgstr "" 14663 14664#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:117 14665#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:122 14666msgid "The username or password is incorrect." 14667msgstr "" 14668 14669#. I18N: Help text for the "Username" site configuration setting 14670#: resources/views/admin/site-mail.phtml:141 14671msgid "The username required for authentication with the SMTP server." 14672msgstr "" 14673 14674#: app/Http/RequestHandlers/EmailPreferencesAction.php:94 14675#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsAction.php:45 14676#: app/Http/RequestHandlers/ModulesBlocksAction.php:46 14677#: app/Http/RequestHandlers/ModulesChartsAction.php:46 14678#: app/Http/RequestHandlers/ModulesDataFixesAction.php:45 14679#: app/Http/RequestHandlers/ModulesFootersAction.php:46 14680#: app/Http/RequestHandlers/ModulesHistoricEventsAction.php:45 14681#: app/Http/RequestHandlers/ModulesLanguagesAction.php:45 14682#: app/Http/RequestHandlers/ModulesListsAction.php:46 14683#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapAutocompleteAction.php:45 14684#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapGeoLocationsAction.php:45 14685#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapLinksAction.php:45 14686#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersAction.php:45 14687#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMenusAction.php:47 14688#: app/Http/RequestHandlers/ModulesReportsAction.php:46 14689#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSharesAction.php:45 14690#: app/Http/RequestHandlers/ModulesSidebarsAction.php:47 14691#: app/Http/RequestHandlers/ModulesTabsAction.php:47 14692#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesAction.php:45 14693#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesAction.php:66 14694#: app/Http/RequestHandlers/SiteRegistrationAction.php:55 14695#: app/Http/RequestHandlers/SiteTagsAction.php:67 14696msgid "The website preferences have been updated." 14697msgstr "" 14698 14699#: resources/views/errors/database-error.phtml:22 14700#: resources/views/setup/step-6-failed.phtml:22 14701msgid "The webtrees developers would be very interested to learn about this error. If you contact them, they will help you resolve the problem." 14702msgstr "" 14703 14704#: app/Module/ModuleThemeTrait.php:74 app/Module/ModuleThemeTrait.php:471 14705#: resources/views/admin/modules.phtml:272 14706#: resources/views/admin/modules.phtml:275 14707#: resources/views/admin/users-edit.phtml:200 14708msgid "Theme" 14709msgstr "" 14710 14711#. I18N: Name of a module 14712#: app/Module/ThemeSelectModule.php:46 14713msgid "Theme change" 14714msgstr "" 14715 14716#: app/Http/RequestHandlers/ModulesThemesPage.php:43 14717#: resources/views/admin/control-panel.phtml:594 14718#: resources/views/admin/modules.phtml:126 14719#: resources/views/admin/modules.phtml:128 14720msgid "Themes" 14721msgstr "" 14722 14723#: resources/views/modules/personal_facts/tab.phtml:61 14724msgid "There are no facts for this individual." 14725msgstr "" 14726 14727#: app/Http/RequestHandlers/ManageMediaData.php:328 14728msgid "There are no links to this media object." 14729msgstr "" 14730 14731#: resources/views/modules/media/tab.phtml:63 14732msgid "There are no media objects for this individual." 14733msgstr "" 14734 14735#: resources/views/modules/notes/tab.phtml:86 14736msgid "There are no notes for this individual." 14737msgstr "" 14738 14739#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:201 14740#: resources/views/pending-changes-page.phtml:32 14741msgid "There are no pending changes." 14742msgstr "" 14743 14744#: app/Module/ResearchTaskModule.php:133 14745msgid "There are no research tasks in this family tree." 14746msgstr "" 14747 14748#: resources/views/modules/sources_tab/tab.phtml:65 14749msgid "There are no source citations for this individual." 14750msgstr "" 14751 14752#: app/Module/ReviewChangesModule.php:157 14753#: resources/views/emails/pending-changes-html.phtml:22 14754#: resources/views/emails/pending-changes-text.phtml:19 14755msgid "There are pending changes for you to moderate." 14756msgstr "" 14757 14758#: app/Module/RecentChangesModule.php:151 14759#, php-format 14760msgid "There have been no changes within the last %s day." 14761msgid_plural "There have been no changes within the last %s days." 14762msgstr[0] "" 14763msgstr[1] "" 14764 14765#: app/Exceptions/FileUploadException.php:99 14766#: app/Http/RequestHandlers/AddMediaFileAction.php:75 14767#: app/Http/RequestHandlers/CreateMediaObjectAction.php:74 14768#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaAction.php:133 14769#: app/Services/MediaFileService.php:227 14770msgid "There was an error uploading your file." 14771msgstr "" 14772 14773#. I18N: a month in the French republican calendar 14774#: app/Date/FrenchDate.php:169 14775msgctxt "GENITIVE" 14776msgid "Thermidor" 14777msgstr "" 14778 14779#. I18N: a month in the French republican calendar 14780#: app/Date/FrenchDate.php:263 14781msgctxt "INSTRUMENTAL" 14782msgid "Thermidor" 14783msgstr "" 14784 14785#. I18N: a month in the French republican calendar 14786#: app/Date/FrenchDate.php:216 14787msgctxt "LOCATIVE" 14788msgid "Thermidor" 14789msgstr "" 14790 14791#. I18N: a month in the French republican calendar 14792#: app/Date/FrenchDate.php:122 14793msgctxt "NOMINATIVE" 14794msgid "Thermidor" 14795msgstr "" 14796 14797#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:38 14798msgid "These cookies are “essential”, and do not require consent." 14799msgstr "" 14800 14801#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:39 14802#, php-format 14803msgid "These groups of individuals are not related to %s." 14804msgstr "" 14805 14806#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:59 14807msgid "These services may use cookies or other tracking technology." 14808msgstr "" 14809 14810#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:132 14811msgid "This account has not been approved. Please wait for an administrator to approve it." 14812msgstr "" 14813 14814#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:127 14815msgid "This account has not been verified. Please check your email for a verification message." 14816msgstr "" 14817 14818#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:15 14819msgid "This block will show editors a list of records with pending changes that need to be reviewed by a moderator. It also generates daily emails to moderators whenever pending changes exist." 14820msgstr "" 14821 14822#: resources/views/admin/users-create.phtml:76 14823#: resources/views/admin/users-edit.phtml:87 14824#: resources/views/edit-account-page.phtml:128 14825#: resources/views/register-page.phtml:54 14826#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:97 14827msgid "This email address will be used to send password reminders, website notifications, and messages from other family members who are registered on the website." 14828msgstr "" 14829 14830#: app/Elements/AbstractEventElement.php:67 14831msgid "This event occurred, but the details are unknown." 14832msgstr "" 14833 14834#: app/Auth.php:228 app/Http/RequestHandlers/RedirectFamilyPhp.php:69 14835msgid "This family does not exist or you do not have permission to view it." 14836msgstr "" 14837 14838#: resources/views/family-page-pending.phtml:21 14839msgid "This family has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14840msgstr "" 14841 14842#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14843#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 14844#, php-format 14845msgid "This family has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14846msgstr "" 14847 14848#: resources/views/family-page-pending.phtml:27 14849msgid "This family has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14850msgstr "" 14851 14852#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14853#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 14854#, php-format 14855msgid "This family has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14856msgstr "" 14857 14858#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:32 14859#, php-format 14860msgid "This family tree has %s record which uses the same “XREF” as another family tree." 14861msgid_plural "This family tree has %s records which use the same “XREF” as another family tree." 14862msgstr[0] "" 14863msgstr[1] "" 14864 14865#: app/Module/SlideShowModule.php:182 14866msgid "This family tree has no images to display." 14867msgstr "" 14868 14869#. I18N: do not translate the #keywords# 14870#: resources/views/modules/html/template-narrative.phtml:9 14871msgid "This family tree was last updated on #gedcomUpdated#. There are #totalSurnames# surnames in this family tree. The earliest recorded event is the #firstEventType# of #firstEventName# in #firstEventYear#. The most recent event is the #lastEventType# of #lastEventName# in #lastEventYear#.<br><br>If you have any comments or feedback please contact #contactWebmaster#." 14872msgstr "" 14873 14874#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:32 14875#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:20 14876#, php-format 14877msgid "This family tree was last updated on %s." 14878msgstr "" 14879 14880#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:307 14881msgid "This filename is not compatible with the GEDZIP file format." 14882msgstr "" 14883 14884#. I18N: Help text for the "Data folder" site configuration setting 14885#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:32 14886msgid "This folder will be used by webtrees to store media files, GEDCOM files, temporary files, etc. These files may contain private data, and should not be made available over the internet." 14887msgstr "" 14888 14889#. I18N: Help text for the “Media folder” configuration setting 14890#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:252 14891msgid "This folder will be used to store the media files for this family tree." 14892msgstr "" 14893 14894#: app/Http/Middleware/CheckCsrf.php:72 14895msgid "This form has expired. Try again." 14896msgstr "" 14897 14898#: app/Auth.php:287 app/Http/RequestHandlers/RedirectIndividualPhp.php:69 14899msgid "This individual does not exist or you do not have permission to view it." 14900msgstr "" 14901 14902#: resources/views/individual-page-pending.phtml:23 14903msgid "This individual has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 14904msgstr "" 14905 14906#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14907#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 14908#, php-format 14909msgid "This individual has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 14910msgstr "" 14911 14912#: resources/views/individual-page-pending.phtml:32 14913msgid "This individual has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 14914msgstr "" 14915 14916#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 14917#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 14918#, php-format 14919msgid "This individual has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 14920msgstr "" 14921 14922#. I18N: Help text for the “Default individual” configuration setting 14923#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:100 14924#: resources/views/edit-account-page.phtml:80 14925msgid "This individual will be selected by default when viewing charts and reports." 14926msgstr "" 14927 14928#: app/Module/StatisticsChartModule.php:946 14929#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:245 14930#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:99 14931#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:530 14932#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:851 14933#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1506 14934#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1799 14935#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1824 14936#: app/Statistics/Repository/PlaceRepository.php:210 14937#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:31 14938#: resources/views/statistics/families/top10-list-grand.phtml:27 14939#: resources/views/statistics/families/top10-list-spouses.phtml:25 14940#: resources/views/statistics/families/top10-list.phtml:27 14941#: resources/views/statistics/individuals/top10-list.phtml:26 14942#: resources/views/statistics/other/charts/column.phtml:19 14943#: resources/views/statistics/other/charts/combo.phtml:18 14944#: resources/views/statistics/other/charts/custom.phtml:17 14945#: resources/views/statistics/other/charts/geo.phtml:21 14946#: resources/views/statistics/other/charts/pie.phtml:19 14947#: resources/views/statistics/other/top10-list.phtml:25 14948msgid "This information is not available." 14949msgstr "" 14950 14951#: app/Statistics/Repository/EventRepository.php:253 14952#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:107 14953#: app/Statistics/Repository/FamilyDatesRepository.php:378 14954#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:97 14955#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:485 14956#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:862 14957#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:1518 14958#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:865 14959#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1179 14960#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1199 14961#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1219 14962#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1239 14963#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1259 14964#: app/Statistics/Repository/IndividualRepository.php:1279 14965msgid "This information is private and cannot be shown." 14966msgstr "" 14967 14968#: resources/views/edit-account-page.phtml:68 14969msgid "This is a link to your own record in the family tree. If this is the wrong individual, contact an administrator." 14970msgstr "" 14971 14972#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:90 14973#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:104 14974#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:78 14975#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:90 14976#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:78 14977#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:90 14978msgid "This is case sensitive." 14979msgstr "" 14980 14981#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:159 14982#: resources/views/admin/control-panel.phtml:196 14983#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:27 14984msgid "This is the latest version of webtrees. No upgrade is available." 14985msgstr "" 14986 14987#. I18N: Help text for the “Server name” site configuration setting 14988#: resources/views/admin/site-mail.phtml:99 14989msgid "This is the name of the SMTP server. “localhost” means that the mail service is running on the same computer as your web server." 14990msgstr "" 14991 14992#: resources/views/admin/users-create.phtml:37 14993#: resources/views/admin/users-edit.phtml:48 14994#: resources/views/edit-account-page.phtml:49 14995#: resources/views/register-page.phtml:42 14996#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:61 14997msgid "This is your real name, as you would like it displayed on screen." 14998msgstr "" 14999 15000#: app/Http/RequestHandlers/PasswordRequestAction.php:122 15001msgid "This link is valid for one hour." 15002msgstr "" 15003 15004#: resources/views/help/data-fixes.phtml:18 15005msgid "This list is created using a simple (but fast) search, and therefore includes records that will not be updated." 15006msgstr "" 15007 15008#: app/Auth.php:349 app/Http/RequestHandlers/RedirectMediaViewerPhp.php:69 15009msgid "This media object does not exist or you do not have permission to view it." 15010msgstr "" 15011 15012#: resources/views/media-page-pending.phtml:20 15013msgid "This media object has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15014msgstr "" 15015 15016#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15017#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 15018#, php-format 15019msgid "This media object has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15020msgstr "" 15021 15022#: resources/views/media-page-pending.phtml:26 15023msgid "This media object has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15024msgstr "" 15025 15026#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15027#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 15028#, php-format 15029msgid "This media object has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15030msgstr "" 15031 15032#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:35 15033#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:25 15034#: resources/views/emails/message-user-html.phtml:36 15035#: resources/views/emails/message-user-text.phtml:26 15036msgid "This message was sent while viewing the following URL: " 15037msgstr "" 15038 15039#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:85 15040msgid "This must be at least six characters long. It is case-sensitive." 15041msgstr "" 15042 15043#. I18N: Help text for the “Sender name” site configuration setting 15044#: resources/views/admin/site-mail.phtml:63 15045#: resources/views/admin/site-mail.phtml:77 15046msgid "This name is used in the “From” field, when sending automatic emails from this server." 15047msgstr "" 15048 15049#: app/Auth.php:378 app/Auth.php:407 15050#: app/Http/RequestHandlers/RedirectNotePhp.php:69 15051msgid "This note does not exist or you do not have permission to view it." 15052msgstr "" 15053 15054#: resources/views/note-page-pending.phtml:21 15055msgid "This note has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15056msgstr "" 15057 15058#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15059#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 15060#, php-format 15061msgid "This note has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15062msgstr "" 15063 15064#: resources/views/note-page-pending.phtml:27 15065msgid "This note has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15066msgstr "" 15067 15068#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15069#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 15070#, php-format 15071msgid "This note has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15072msgstr "" 15073 15074#. I18N: Help text for the “Automatically expand notes” configuration setting 15075#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:533 15076msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Note</i> record on the Individual page." 15077msgstr "" 15078 15079#. I18N: Help text for the “Automatically expand sources” configuration setting 15080#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:547 15081msgid "This option controls whether or not to automatically display content of a <i>Source</i> record on the Individual page." 15082msgstr "" 15083 15084#. I18N: Help text for the “Age of parents next to child’s birthdate” configuration setting 15085#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:401 15086msgid "This option controls whether or not to show age of father and mother next to child’s birthdate on charts." 15087msgstr "" 15088 15089#. I18N: Help text for the “Estimated dates for birth and death” configuration setting 15090#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:374 15091msgid "This option controls whether or not to show estimated dates for birth and death instead of leaving blanks on individual lists and charts for individuals whose dates are not known." 15092msgstr "" 15093 15094#. I18N: Help text for the “Show a download link in the media viewer” configuration setting 15095#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:283 15096msgid "This option will make it easier for users to download images." 15097msgstr "" 15098 15099#. I18N: Help text for the “Show private relationships” configuration setting 15100#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:152 15101msgid "This option will retain family links in private records. This means that you will see empty “private” boxes on the pedigree chart and on other charts with private individuals." 15102msgstr "" 15103 15104#. I18N: Help text for the “Show names of private individuals” configuration setting 15105#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:133 15106msgid "This option will show the names (but no other details) of private individuals. Individuals are private if they are still alive or if a privacy restriction has been added to their individual record. To hide a specific name, add a privacy restriction to that name record." 15107msgstr "" 15108 15109#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:26 15110#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:26 15111msgid "This page allows you to bypass the usual forms, and edit the underlying data directly. It is an advanced option, and you should not use it unless you understand the GEDCOM format. If you make a mistake here, it can be difficult to fix." 15112msgstr "" 15113 15114#: app/Module/HitCountFooterModule.php:113 15115#, php-format 15116msgid "This page has been viewed %s time." 15117msgid_plural "This page has been viewed %s times." 15118msgstr[0] "" 15119msgstr[1] "" 15120 15121#: resources/views/help/pending-changes.phtml:18 15122msgid "This process allows the site’s owner to ensure that the new information follows the site’s standards and conventions, has proper source attributions, etc." 15123msgstr "" 15124 15125#: app/Auth.php:257 app/Auth.php:320 app/Auth.php:436 app/Auth.php:523 15126#: app/Auth.php:552 app/Http/RequestHandlers/RedirectGedRecordPhp.php:69 15127msgid "This record does not exist or you do not have permission to view it." 15128msgstr "" 15129 15130#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:251 15131msgid "This record does not exist." 15132msgstr "" 15133 15134#: resources/views/record-page-pending.phtml:21 15135msgid "This record has been deleted. The deletion will need to be reviewed by a moderator." 15136msgstr "" 15137 15138#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15139#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 15140#, php-format 15141msgid "This record has been deleted. You should review the deletion and then %1$s or %2$s it." 15142msgstr "" 15143 15144#: resources/views/record-page-pending.phtml:27 15145msgid "This record has been edited. The changes need to be reviewed by a moderator." 15146msgstr "" 15147 15148#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 15149#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 15150#, php-format 15151msgid "This record has been edited. You should review the changes and then %1$s or %2$s them." 15152msgstr "" 15153 15154#: app/Auth.php:465 app/Http/RequestHandlers/RedirectRepositoryPhp.php:69 15155msgid "This repository does not exist or you do not have permission to view it." 15156msgstr "" 15157 15158#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:27 15159msgid "This research is a “legitimate interest” under article 6(f) of the EU General Data Protection Regulations." 15160msgstr "" 15161 15162#: resources/views/admin/users-edit.phtml:263 15163msgid "This role has all the permissions of the editor role, plus permission to accept/reject changes made by other users." 15164msgstr "" 15165 15166#: resources/views/admin/users-edit.phtml:277 15167msgid "This role has all the permissions of the manager role in all family trees, plus permission to change the settings/configuration of the website, users, and modules." 15168msgstr "" 15169 15170#: resources/views/admin/users-edit.phtml:257 15171msgid "This role has all the permissions of the member role, plus permission to add/change/delete data. Any changes will need to be reviewed by a moderator, unless the user has the “automatically accept changes” option enabled." 15172msgstr "" 15173 15174#: resources/views/admin/users-edit.phtml:271 15175msgid "This role has all the permissions of the moderator role, plus any additional access granted by the family tree configuration, plus permission to change the settings/configuration of a family tree." 15176msgstr "" 15177 15178#: resources/views/admin/users-edit.phtml:249 15179msgid "This role has all the permissions of the visitor role, plus any additional access granted by the family tree configuration." 15180msgstr "" 15181 15182#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:78 15183#, php-format 15184msgid "This server’s memory limit is %s MB and its CPU time limit is %s seconds." 15185msgstr "" 15186 15187#: app/Auth.php:494 app/Http/RequestHandlers/RedirectSourcePhp.php:69 15188msgid "This source does not exist or you do not have permission to view it." 15189msgstr "" 15190 15191#. I18N: Help text for the “Add to TITLE header tag” configuration setting 15192#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:209 15193msgid "This text will be appended to each page title. It will be shown in the browser’s title bar, bookmarks, etc." 15194msgstr "" 15195 15196#: resources/views/errors/no-tree-access.phtml:10 15197msgid "This user account does not have access to any tree." 15198msgstr "" 15199 15200#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:176 15201msgid "This usually means that you need to change the folder permissions to 777." 15202msgstr "" 15203 15204#: app/Services/UpgradeService.php:290 15205msgid "This website is being upgraded. Try again in a few minutes." 15206msgstr "" 15207 15208#: resources/views/layouts/offline.phtml:72 15209msgid "This website is down for maintenance. You should <a href=\"index.php\">try again</a> in a few minutes." 15210msgstr "" 15211 15212#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:72 15213msgid "This website is operated by the following individuals." 15214msgstr "" 15215 15216#: resources/views/layouts/error.phtml:19 15217#: resources/views/layouts/error.phtml:36 15218#: resources/views/layouts/offline.phtml:69 15219msgid "This website is temporarily unavailable" 15220msgstr "" 15221 15222#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:24 15223msgid "This website processes personal data for the purpose of historical and genealogical research." 15224msgstr "" 15225 15226#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:35 15227msgid "This website uses cookies to enable login sessions, and to remember preferences such as your chosen language." 15228msgstr "" 15229 15230#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:23 15231msgid "This website uses cookies to learn about visitor behavior." 15232msgstr "" 15233 15234#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:47 15235msgid "This website uses third-party services to learn about visitor behavior." 15236msgstr "" 15237 15238#. I18N: %s is the name of a family tree 15239#: resources/views/admin/trees-import.phtml:30 15240#, php-format 15241msgid "This will delete all the genealogy data from “%s” and replace it with data from a GEDCOM file." 15242msgstr "" 15243 15244#. I18N: abbreviation for Thursday 15245#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:279 15246#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:29 15247msgid "Thu" 15248msgstr "" 15249 15250#: app/CustomTags/PhpGedView.php:74 15251#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails.phtml:41 15252msgid "Thumbnail image" 15253msgstr "" 15254 15255#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:288 15256#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:293 15257msgid "Thumbnail images" 15258msgstr "" 15259 15260#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:249 15261msgid "Thursday" 15262msgstr "" 15263 15264#. I18N: Location of an LDS church temple 15265#: app/Elements/TempleCode.php:197 15266msgid "Tijuana, Mexico" 15267msgstr "" 15268 15269#: app/CustomTags/Gedcom7.php:78 app/CustomTags/Gedcom7.php:105 15270#: app/Gedcom.php:502 15271msgid "Time" 15272msgstr "" 15273 15274#: app/CustomTags/Aldfaer.php:71 app/CustomTags/Gedcom7.php:119 15275#: app/CustomTags/ProGen.php:56 15276msgid "Time of birth" 15277msgstr "" 15278 15279#: resources/views/admin/tags.phtml:959 15280msgid "Time of birth and time of death" 15281msgstr "" 15282 15283#: app/CustomTags/Aldfaer.php:74 app/CustomTags/Gedcom7.php:123 15284#: app/CustomTags/Geneatique.php:55 15285msgid "Time of death" 15286msgstr "" 15287 15288#: app/CustomTags/GedcomL.php:222 app/Gedcom.php:449 app/Gedcom.php:616 15289#: app/Gedcom.php:763 app/Gedcom.php:784 app/Gedcom.php:815 app/Gedcom.php:831 15290#: app/Gedcom.php:862 app/Gedcom.php:878 15291msgid "Time of last change" 15292msgstr "" 15293 15294#: app/CustomTags/Gedcom7.php:129 15295msgid "Time of status change" 15296msgstr "" 15297 15298#. I18N: A configuration setting 15299#: app/CustomTags/MyHeritage.php:56 15300#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:50 15301#: resources/views/admin/users-edit.phtml:137 15302#: resources/views/edit-account-page.phtml:111 15303msgid "Time zone" 15304msgstr "" 15305 15306#. I18N: Name of a module/chart 15307#: app/Module/TimelineChartModule.php:93 15308msgid "Timeline" 15309msgstr "" 15310 15311#: resources/views/admin/changes-log.phtml:136 15312#: resources/views/admin/site-logs.phtml:124 15313msgid "Timestamp" 15314msgstr "" 15315 15316#. I18N: Name of a country or state 15317#: app/Statistics/Service/CountryService.php:490 15318msgid "Timor-Leste" 15319msgstr "" 15320 15321#: app/Date/JalaliDate.php:276 15322msgctxt "Abbreviation for Persian month: Tir" 15323msgid "Tir" 15324msgstr "" 15325 15326#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15327#: app/Date/JalaliDate.php:145 15328msgctxt "GENITIVE" 15329msgid "Tir" 15330msgstr "" 15331 15332#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15333#: app/Date/JalaliDate.php:235 15334msgctxt "INSTRUMENTAL" 15335msgid "Tir" 15336msgstr "" 15337 15338#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15339#: app/Date/JalaliDate.php:190 15340msgctxt "LOCATIVE" 15341msgid "Tir" 15342msgstr "" 15343 15344#. I18N: 4th month in the Persian/Jalali calendar 15345#: app/Date/JalaliDate.php:100 15346msgctxt "NOMINATIVE" 15347msgid "Tir" 15348msgstr "" 15349 15350#. I18N: a month in the Jewish calendar 15351#: app/Date/JewishDate.php:193 15352msgctxt "GENITIVE" 15353msgid "Tishrei" 15354msgstr "" 15355 15356#. I18N: a month in the Jewish calendar 15357#: app/Date/JewishDate.php:297 15358msgctxt "INSTRUMENTAL" 15359msgid "Tishrei" 15360msgstr "" 15361 15362#. I18N: a month in the Jewish calendar 15363#: app/Date/JewishDate.php:245 15364msgctxt "LOCATIVE" 15365msgid "Tishrei" 15366msgstr "" 15367 15368#. I18N: a month in the Jewish calendar 15369#: app/Date/JewishDate.php:141 15370msgctxt "NOMINATIVE" 15371msgid "Tishrei" 15372msgstr "" 15373 15374#: app/CustomTags/Geneatique.php:57 app/Gedcom.php:758 app/Gedcom.php:789 15375#: app/Gedcom.php:850 resources/views/admin/fix-level-0-media.phtml:38 15376#: resources/views/lists/media-table.phtml:83 15377#: resources/views/lists/notes-table.phtml:95 15378#: resources/views/lists/sources-table.phtml:100 15379#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:35 15380#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:108 15381#: resources/views/modals/source-fields.phtml:16 15382#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:26 15383#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:150 15384#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:152 15385#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:25 15386#: resources/views/modules/html/config.phtml:20 15387#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:25 15388msgid "Title" 15389msgstr "" 15390 15391#: resources/views/admin/broadcast.phtml:36 15392#: resources/views/admin/email-page.phtml:41 15393#: resources/views/contact-page.phtml:33 resources/views/message-page.phtml:38 15394msgctxt "Email recipient" 15395msgid "To" 15396msgstr "" 15397 15398#: resources/views/admin/changes-log.phtml:48 15399#: resources/views/admin/site-logs.phtml:46 15400msgctxt "End of date range" 15401msgid "To" 15402msgstr "" 15403 15404#: resources/views/modules/html/config.phtml:34 15405msgid "To assist you in getting started with this block, we have created several standard templates. When you select one of these templates, the text area will contain a copy that you can then alter to suit your site’s requirements." 15406msgstr "" 15407 15408#: resources/views/admin/tags.phtml:1010 15409msgid "To create new data using custom tags, you need to enable them." 15410msgstr "" 15411 15412#: resources/views/modules/todo/config.phtml:17 15413msgid "To create new research tasks, you must first add “research task” to the list of facts and events in the family tree’s preferences." 15414msgstr "" 15415 15416#: app/Services/LeafletJsService.php:65 15417msgid "To display a map, you need to enable a map-provider in the control panel." 15418msgstr "" 15419 15420#. I18N: Help text for the “Format text and notes” configuration setting 15421#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:588 15422msgid "To ensure compatibility with other genealogy applications, notes, text, and transcripts should be recorded in simple, unformatted text. However, formatting is often desirable to aid presentation, comprehension, etc." 15423msgstr "" 15424 15425#. I18N: “Apache” is a software program. 15426#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:36 15427msgid "To protect this private data, webtrees uses an Apache configuration file (.htaccess) which blocks all access to this folder. If your web-server does not support .htaccess files, and you cannot restrict access to this folder, then you can select another folder, away from your web documents." 15428msgstr "" 15429 15430#: resources/views/emails/password-request-html.phtml:20 15431#: resources/views/emails/password-request-text.phtml:16 15432msgid "To set a new password, follow this link." 15433msgstr "" 15434 15435#. I18N: Help text for the "Custom welcome text" site configuration setting 15436#: resources/views/admin/site-registration.phtml:43 15437msgid "To set this text for other languages, you must switch to that language, and visit this page again." 15438msgstr "" 15439 15440#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:51 15441msgid "To tell search engines that sitemaps are available, you can use the following links." 15442msgstr "" 15443 15444#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:36 15445#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:36 15446#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:36 15447#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:36 15448#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:36 15449msgid "To use this service, you need an API key." 15450msgstr "" 15451 15452#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:36 15453msgid "To use this service, you need an account." 15454msgstr "" 15455 15456#. I18N: Name of a country or state 15457#: app/Statistics/Service/CountryService.php:480 15458msgid "Togo" 15459msgstr "" 15460 15461#. I18N: Name of a country or state 15462#: app/Statistics/Service/CountryService.php:486 15463msgid "Tokelau" 15464msgstr "" 15465 15466#. I18N: Location of an LDS church temple 15467#: app/Elements/TempleCode.php:198 15468msgid "Tokyo, Japan" 15469msgstr "" 15470 15471#. I18N: Type of media object 15472#: app/Elements/SourceMediaType.php:95 15473msgid "Tombstone" 15474msgstr "" 15475 15476#. I18N: Name of a country or state 15477#: app/Statistics/Service/CountryService.php:492 15478msgid "Tonga" 15479msgstr "" 15480 15481#: app/Http/Exceptions/HttpTooManyRequestsException.php:35 15482msgid "Too many requests. Try again later." 15483msgstr "" 15484 15485#. I18N: Title for a list of the most common given names, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15486#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:105 15487#, php-format 15488msgid "Top %s given name" 15489msgid_plural "Top %s given names" 15490msgstr[0] "" 15491msgstr[1] "" 15492 15493#. I18N: Title for a list of the most common surnames, %s is a number. Note that a separate translation exists when %s is 1 15494#: app/Module/TopSurnamesModule.php:191 15495#, php-format 15496msgid "Top %s surname" 15497msgid_plural "Top %s surnames" 15498msgstr[0] "" 15499msgstr[1] "" 15500 15501#. I18N: i.e. most popular given name. 15502#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:102 15503msgid "Top given name" 15504msgstr "" 15505 15506#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15507#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:48 15508#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:45 15509msgid "Top given names" 15510msgstr "" 15511 15512#. I18N: i.e. most popular surname. 15513#: app/Module/TopSurnamesModule.php:188 15514msgid "Top surname" 15515msgstr "" 15516 15517#. I18N: Name of a module. Top=Most common 15518#: app/Module/TopSurnamesModule.php:74 15519#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:25 15520msgid "Top surnames" 15521msgstr "" 15522 15523#. I18N: Location of an LDS church temple 15524#: app/Elements/TempleCode.php:199 15525msgid "Toronto, Ontario, Canada" 15526msgstr "" 15527 15528#: app/Module/StatisticsChartModule.php:764 15529#: app/Statistics/Google/ChartBirth.php:97 15530#: app/Statistics/Google/ChartCommonGiven.php:70 15531#: app/Statistics/Google/ChartCommonSurname.php:128 15532#: app/Statistics/Google/ChartDeath.php:97 15533#: app/Statistics/Google/ChartDistribution.php:109 15534#: app/Statistics/Google/ChartDivorce.php:97 15535#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:91 15536#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:65 15537#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:65 15538#: app/Statistics/Google/ChartMarriage.php:97 15539#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:64 15540#: app/Statistics/Google/ChartMortality.php:65 15541#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:97 15542#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:56 15543#: resources/views/admin/control-panel.phtml:437 15544msgid "Total" 15545msgstr "" 15546 15547#: resources/xml/reports/change_report.xml:127 15548msgid "Total accepted changes: " 15549msgstr "" 15550 15551#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:18 15552msgid "Total births" 15553msgstr "" 15554 15555#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:59 15556msgid "Total dead" 15557msgstr "" 15558 15559#: resources/views/modules/statistics-chart/individual-events.phtml:62 15560msgid "Total deaths" 15561msgstr "" 15562 15563#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:63 15564msgid "Total divorces" 15565msgstr "" 15566 15567#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:53 15568#: resources/views/modules/statistics-chart/other-events.phtml:10 15569#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:602 15570msgid "Total events" 15571msgstr "" 15572 15573#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:127 15574#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:10 15575#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:248 15576#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:252 15577#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:350 15578#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:354 15579#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:111 15580msgid "Total families" 15581msgstr "" 15582 15583#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:30 15584msgid "Total females" 15585msgstr "" 15586 15587#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:38 15588msgid "Total given names" 15589msgstr "" 15590 15591#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:10 15592#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:210 15593#: resources/xml/reports/birth_report.xml:66 15594#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:89 15595#: resources/xml/reports/death_report.xml:99 15596#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:142 15597#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:146 15598#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:305 15599#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:309 15600#: resources/xml/reports/missing_facts_report.xml:601 15601#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:94 15602#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:147 15603msgid "Total individuals" 15604msgstr "" 15605 15606#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:50 15607msgid "Total living" 15608msgstr "" 15609 15610#: resources/views/modules/statistics-chart/total-individuals.phtml:21 15611msgid "Total males" 15612msgstr "" 15613 15614#: resources/views/modules/statistics-chart/family-totals.phtml:19 15615msgid "Total marriages" 15616msgstr "" 15617 15618#: resources/xml/reports/change_report.xml:87 15619msgid "Total pending changes: " 15620msgstr "" 15621 15622#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:48 15623#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:38 15624#: resources/views/modules/statistics-chart/names.phtml:18 15625msgid "Total surnames" 15626msgstr "" 15627 15628#: resources/views/modules/gedcom_stats/config.phtml:54 15629msgid "Total users" 15630msgstr "" 15631 15632#: app/Http/RequestHandlers/ModulesAnalyticsPage.php:43 15633#: app/Module/ModuleAnalyticsTrait.php:107 15634#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:19 15635#: resources/views/admin/control-panel.phtml:587 15636#: resources/views/admin/modules.phtml:118 15637#: resources/views/admin/modules.phtml:120 15638#: resources/views/admin/modules.phtml:256 15639#: resources/views/admin/modules.phtml:259 15640#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:43 15641msgid "Tracking and analytics" 15642msgstr "" 15643 15644#: app/Gedcom.php:887 15645msgid "Trailer" 15646msgstr "" 15647 15648#: app/Module/AncestorsChartModule.php:256 15649#: app/Module/DescendancyChartModule.php:247 15650#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:36 15651#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:30 15652msgid "Tree" 15653msgstr "" 15654 15655#. I18N: The third day in the French republican calendar 15656#: app/Date/FrenchDate.php:305 15657msgid "Tridi" 15658msgstr "" 15659 15660#. I18N: Name of a country or state 15661#: app/Statistics/Service/CountryService.php:494 15662msgid "Trinidad and Tobago" 15663msgstr "" 15664 15665#. I18N: Location of an LDS church temple 15666#: app/Elements/TempleCode.php:200 15667msgid "Trujillo, Peru" 15668msgstr "" 15669 15670#. I18N: abbreviation for Tuesday 15671#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:275 15672#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:27 15673msgid "Tue" 15674msgstr "" 15675 15676#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:247 15677msgid "Tuesday" 15678msgstr "" 15679 15680#. I18N: Name of a country or state 15681#: app/Statistics/Service/CountryService.php:496 15682msgid "Tunisia" 15683msgstr "" 15684 15685#. I18N: Name of a country or state 15686#: app/Statistics/Service/CountryService.php:498 15687msgid "Turkey" 15688msgstr "" 15689 15690#. I18N: Name of a country or state 15691#: app/Statistics/Service/CountryService.php:488 15692msgid "Turkmenistan" 15693msgstr "" 15694 15695#. I18N: Name of a country or state 15696#: app/Statistics/Service/CountryService.php:476 15697msgid "Turks and Caicos Islands" 15698msgstr "" 15699 15700#. I18N: Name of a country or state 15701#: app/Statistics/Service/CountryService.php:500 15702msgid "Tuvalu" 15703msgstr "" 15704 15705#. I18N: Location of an LDS church temple 15706#: app/Elements/TempleCode.php:196 15707msgid "Tuxtla Gutierrez, Mexico" 15708msgstr "" 15709 15710#. I18N: Location of an LDS church temple 15711#: app/Elements/TempleCode.php:201 15712msgid "Twin Falls, Idaho, United States" 15713msgstr "" 15714 15715#: app/CustomTags/Gedcom7.php:80 app/CustomTags/Gedcom7.php:94 15716#: app/CustomTags/Gedcom7.php:98 app/CustomTags/Gedcom7.php:107 15717#: app/CustomTags/Gedcom7.php:125 app/CustomTags/Gedcom7.php:132 15718#: app/CustomTags/Gedcom7.php:143 app/CustomTags/Gedcom7.php:145 15719#: app/CustomTags/Gedcom7.php:152 app/CustomTags/Gedcom7.php:154 15720#: app/CustomTags/Gedcom7.php:160 app/CustomTags/Gedcom7.php:162 15721#: app/CustomTags/Gedcom7.php:169 app/CustomTags/Gedcom7.php:171 15722#: app/CustomTags/GedcomL.php:243 app/CustomTags/GedcomL.php:250 15723#: app/CustomTags/Legacy.php:148 app/CustomTags/PhpGedView.php:79 15724#: app/Gedcom.php:421 app/Gedcom.php:428 app/Gedcom.php:441 app/Gedcom.php:553 15725#: app/Gedcom.php:560 app/Gedcom.php:573 15726#: app/Statistics/Google/ChartFamilyLargest.php:90 15727#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:64 15728#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:64 15729#: app/Statistics/Google/ChartMedia.php:63 15730#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:55 15731#: resources/views/admin/site-logs.phtml:53 15732#: resources/views/admin/site-logs.phtml:125 15733#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:59 15734#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:28 15735#: resources/views/modules/recent_changes/changes-table.phtml:41 15736msgid "Type" 15737msgstr "" 15738 15739#: app/CustomTags/GedcomL.php:262 15740msgid "Type of abbreviation" 15741msgstr "" 15742 15743#: app/CustomTags/GedcomL.php:286 15744msgid "Type of administrative ID" 15745msgstr "" 15746 15747#: app/CustomTags/GedcomL.php:290 15748msgid "Type of demographic data" 15749msgstr "" 15750 15751#: app/CustomTags/GedcomL.php:255 app/Gedcom.php:459 app/Gedcom.php:656 15752msgid "Type of event" 15753msgstr "" 15754 15755#: app/CustomTags/Gedcom7.php:96 app/Gedcom.php:658 15756msgid "Type of fact" 15757msgstr "" 15758 15759#: app/Gedcom.php:669 15760msgid "Type of identification number" 15761msgstr "" 15762 15763#: app/CustomTags/GedcomL.php:279 15764msgid "Type of location" 15765msgstr "" 15766 15767#: app/Gedcom.php:469 15768msgid "Type of marriage" 15769msgstr "" 15770 15771#: app/Gedcom.php:710 15772msgid "Type of name" 15773msgstr "" 15774 15775#: app/Gedcom.php:475 app/Gedcom.php:728 app/Gedcom.php:768 app/Gedcom.php:792 15776#: app/Gedcom.php:823 app/Gedcom.php:843 15777msgid "Type of reference number" 15778msgstr "" 15779 15780#: app/CustomTags/GedcomL.php:143 app/CustomTags/GedcomL.php:199 15781msgid "Type of research task" 15782msgstr "" 15783 15784#. I18N: A configuration setting 15785#: app/CustomTags/Aldfaer.php:70 app/CustomTags/Ancestry.php:76 15786#: app/CustomTags/GedcomL.php:151 app/CustomTags/GedcomL.php:256 15787#: app/CustomTags/Legacy.php:143 app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:77 15788#: app/CustomTags/PhpGedView.php:78 app/CustomTags/RootsMagic.php:76 15789#: app/Gedcom.php:444 app/Gedcom.php:525 app/Gedcom.php:574 app/Gedcom.php:825 15790#: app/Gedcom.php:873 app/Http/RequestHandlers/CreateRepositoryModal.php:51 15791#: resources/views/admin/trees-create.phtml:33 15792#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:70 15793#: resources/views/modals/media-file-fields.phtml:99 15794#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:137 15795#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:144 15796#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:146 15797#: resources/views/modules/matomo-analytics/form.phtml:20 15798#: resources/views/modules/share-url/share.phtml:12 15799#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:47 15800msgid "URL" 15801msgstr "" 15802 15803#. I18N: Name of a country or state 15804#: app/Statistics/Service/CountryService.php:510 15805msgid "US Minor Outlying Islands" 15806msgstr "" 15807 15808#. I18N: Name of a country or state 15809#: app/Statistics/Service/CountryService.php:526 15810msgid "US Virgin Islands" 15811msgstr "" 15812 15813#. I18N: Name of a country or state 15814#: app/Statistics/Service/CountryService.php:506 15815msgid "Uganda" 15816msgstr "" 15817 15818#. I18N: Name of a country or state 15819#: app/Statistics/Service/CountryService.php:508 15820msgid "Ukraine" 15821msgstr "" 15822 15823#. I18N: LDS sealing status; see https://en.wikipedia.org/wiki/Sealing_(Mormonism) 15824#: app/Elements/LdsBaptismDateStatus.php:77 15825#: app/Elements/LdsChildSealingDateStatus.php:70 15826#: app/Elements/LdsEndowmentDateStatus.php:78 15827#: app/Elements/LdsOrdinanceStatus.php:83 15828#: app/Elements/LdsSpouseSealingDateStatus.php:78 15829msgid "Uncleared: insufficient data" 15830msgstr "" 15831 15832#: app/CustomTags/Gedcom7.php:85 app/CustomTags/Gedcom7.php:100 15833#: app/CustomTags/Gedcom7.php:112 app/CustomTags/Gedcom7.php:134 15834#: app/CustomTags/Gedcom7.php:147 app/CustomTags/Gedcom7.php:155 15835#: app/CustomTags/Gedcom7.php:164 app/CustomTags/Gedcom7.php:173 15836#: app/CustomTags/GedcomL.php:148 app/CustomTags/GedcomL.php:204 15837#: app/CustomTags/GedcomL.php:205 app/CustomTags/GedcomL.php:207 15838#: app/CustomTags/GedcomL.php:209 app/CustomTags/GedcomL.php:210 15839#: app/CustomTags/GedcomL.php:217 app/CustomTags/GedcomL.php:218 15840#: app/CustomTags/GedcomL.php:302 app/CustomTags/Legacy.php:80 15841#: app/CustomTags/Legacy.php:142 app/CustomTags/Legacy.php:149 15842#: app/CustomTags/Legacy.php:150 app/CustomTags/Legacy.php:158 15843#: app/CustomTags/MyHeritage.php:54 app/CustomTags/MyHeritage.php:59 15844#: app/CustomTags/MyHeritage.php:60 app/CustomTags/MyHeritage.php:64 15845#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:62 15846#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:78 15847#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:79 15848#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:80 15849#: app/CustomTags/PersonalAncestralFile.php:81 app/CustomTags/Reunion.php:54 15850#: app/CustomTags/Reunion.php:61 app/CustomTags/Reunion.php:62 15851#: app/CustomTags/Reunion.php:63 app/CustomTags/Reunion.php:64 15852#: app/CustomTags/RootsMagic.php:63 app/CustomTags/RootsMagic.php:73 15853#: app/CustomTags/RootsMagic.php:77 app/CustomTags/RootsMagic.php:78 15854#: app/CustomTags/RootsMagic.php:81 15855msgid "Unique identifier" 15856msgstr "" 15857 15858#. I18N: Help text for the “Add unique identifiers” configuration setting 15859#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:145 15860msgid "Unique identifiers allow the same record to be found in different family trees and in different systems. They will be added whenever records are created or updated. If you do not want unique identifiers to be displayed, you can hide them using the privacy rules." 15861msgstr "" 15862 15863#. I18N: Name of a country or state 15864#: app/Statistics/Service/CountryService.php:54 15865msgid "United Arab Emirates" 15866msgstr "" 15867 15868#. I18N: Name of a country or state 15869#: app/Statistics/Service/CountryService.php:201 15870msgid "United Kingdom" 15871msgstr "" 15872 15873#. I18N: Name of a country or state 15874#: app/Statistics/Service/CountryService.php:514 15875msgid "United States" 15876msgstr "" 15877 15878#. I18N: Name of a country or state 15879#: app/CustomTags/FamilyTreeMaker.php:138 app/Elements/FamilyStatusText.php:73 15880#: app/GedcomRecord.php:739 app/GedcomRecord.php:744 15881#: app/Statistics/Google/ChartSex.php:72 15882#: app/Statistics/Service/CountryService.php:38 15883msgid "Unknown" 15884msgstr "" 15885 15886#: app/Statistics/Google/ChartNoChildrenFamilies.php:114 15887msgctxt "unknown century" 15888msgid "Unknown" 15889msgstr "" 15890 15891#: app/Elements/SexValue.php:87 15892#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:844 15893#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:399 15894#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:606 15895#: resources/xml/reports/individual_report.xml:388 15896#: resources/xml/reports/individual_report.xml:602 15897msgctxt "unknown gender" 15898msgid "Unknown" 15899msgstr "" 15900 15901#: resources/views/edit-account-page.phtml:64 15902msgctxt "unknown people" 15903msgid "Unknown" 15904msgstr "" 15905 15906#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:21 15907#: resources/views/edit/icon-fact-delete.phtml:23 15908msgid "Unlink" 15909msgstr "" 15910 15911#: app/Elements/UnknownElement.php:36 15912msgid "Unrecognized GEDCOM code" 15913msgstr "" 15914 15915#: resources/views/admin/media.phtml:50 15916msgid "Unused files" 15917msgstr "" 15918 15919#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:125 15920#, php-format 15921msgid "Unzip %s to a temporary folder…" 15922msgstr "" 15923 15924#. I18N: Name of a module 15925#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:122 15926msgid "Upcoming events" 15927msgstr "" 15928 15929#: app/Http/RequestHandlers/DataFixData.php:104 15930msgid "Update" 15931msgstr "" 15932 15933#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:49 15934msgid "Update all" 15935msgstr "" 15936 15937#. I18N: Name of a module 15938#: app/Module/FixPlaceNames.php:61 15939msgid "Update place names" 15940msgstr "" 15941 15942#. I18N: Description of a “Data fix” module 15943#: app/Module/FixPlaceNames.php:72 15944msgid "Update the higher-level parts of place names, while keeping the lower-level parts." 15945msgstr "" 15946 15947#. I18N: GEDCOM tag _UPD 15948#: app/CustomTags/FamilyTreeBuilder.php:55 app/CustomTags/MyHeritage.php:66 15949msgid "Updated at" 15950msgstr "" 15951 15952#. I18N: %s is a version number, such as 1.2.3 15953#. I18N: %s is a version number 15954#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:80 15955#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:164 15956#: resources/views/admin/control-panel.phtml:191 15957#, php-format 15958msgid "Upgrade to webtrees %s." 15959msgstr "" 15960 15961#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:80 15962#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardPage.php:120 15963msgid "Upgrade wizard" 15964msgstr "" 15965 15966#: app/Http/RequestHandlers/UploadMediaPage.php:69 15967#: resources/views/admin/control-panel.phtml:794 15968msgid "Upload media files" 15969msgstr "" 15970 15971#: resources/views/admin/media-upload.phtml:25 15972msgid "Upload one or more media files from your local computer. Media files can be pictures, video, audio, or other formats." 15973msgstr "" 15974 15975#. I18N: Name of a country or state 15976#: app/Statistics/Service/CountryService.php:512 15977msgid "Uruguay" 15978msgstr "" 15979 15980#: app/Services/EmailService.php:225 15981msgid "Use SMTP to send messages" 15982msgstr "" 15983 15984#: app/Module/FixSearchAndReplace.php:103 15985msgid "Use a “?” to match a single character, use “*” to match zero or more characters." 15986msgstr "" 15987 15988#: app/Module/ModuleMapGeoLocationTrait.php:56 15989msgid "Use an external service to find locations." 15990msgstr "" 15991 15992#. I18N: placeholder text for new-password field 15993#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 15994#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 15995#: resources/views/register-page.phtml:76 15996#, php-format 15997msgid "Use at least %s character." 15998msgid_plural "Use at least %s characters." 15999msgstr[0] "" 16000msgstr[1] "" 16001 16002#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:12 16003#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:13 16004#: resources/xml/reports/individual_report.xml:10 16005msgid "Use colors" 16006msgstr "" 16007 16008#: resources/views/modules/interactive-tree/chart.phtml:21 16009msgid "Use compact layout" 16010msgstr "" 16011 16012#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:127 16013#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:112 16014#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:67 16015#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:82 16016#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:112 16017msgid "Use letters A-Z, a-z, digits 0-9, or underscores" 16018msgstr "" 16019 16020#: app/Http/RequestHandlers/ModulesMapProvidersPage.php:44 16021msgid "Use maps in webtrees." 16022msgstr "" 16023 16024#. I18N: A configuration setting 16025#: resources/views/admin/site-mail.phtml:121 16026msgid "Use password" 16027msgstr "" 16028 16029#. I18N: "sendmail" is the name of some mail software 16030#: app/Services/EmailService.php:224 16031msgid "Use sendmail to send messages" 16032msgstr "" 16033 16034#. I18N: Help text for the “Use silhouettes” configuration setting 16035#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:311 16036msgid "Use silhouette images when no highlighted image for that individual has been specified. The images used are specific to the gender of the individual in question." 16037msgstr "" 16038 16039#. I18N: A configuration setting 16040#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:306 16041msgid "Use silhouettes" 16042msgstr "" 16043 16044#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:73 16045msgid "Use the “edit“ menu to paste this into another record." 16046msgstr "" 16047 16048#: resources/views/register-page.phtml:91 16049msgid "Use this field to tell the site administrator why you are requesting an account and how you are related to the genealogy displayed on this site. You can also use this to enter any other comments you may have for the site administrator." 16050msgstr "" 16051 16052#: app/Module/ResearchTaskModule.php:67 app/Module/ResearchTaskModule.php:71 16053#: resources/views/admin/changes-log.phtml:85 16054#: resources/views/admin/changes-log.phtml:140 16055#: resources/views/admin/site-logs.phtml:76 16056#: resources/views/admin/site-logs.phtml:128 16057msgid "User" 16058msgstr "" 16059 16060#: app/Http/RequestHandlers/UserListPage.php:50 16061#: resources/views/admin/control-panel.phtml:511 16062#: resources/views/admin/email-page.phtml:23 16063#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:24 16064#: resources/views/admin/users-create.phtml:22 16065#: resources/views/admin/users-edit.phtml:31 16066msgid "User administration" 16067msgstr "" 16068 16069#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:64 16070msgid "User didn’t verify within 7 days." 16071msgstr "" 16072 16073#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:66 16074msgid "User not verified by administrator." 16075msgstr "" 16076 16077#: app/Http/RequestHandlers/VerifyEmail.php:74 16078msgid "User verification" 16079msgstr "" 16080 16081#. I18N: A configuration setting 16082#: resources/views/admin/site-mail.phtml:135 16083#: resources/views/admin/users-create.phtml:45 16084#: resources/views/admin/users-edit.phtml:56 16085#: resources/views/admin/users.phtml:28 16086#: resources/views/edit-account-page.phtml:32 16087#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:28 16088#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:22 16089#: resources/views/login-page.phtml:35 16090#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:23 16091#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:24 16092#: resources/views/modules/todo/research-tasks.phtml:35 16093#: resources/views/password-reset-page.phtml:25 16094#: resources/views/register-page.phtml:61 16095#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:68 16096msgid "Username" 16097msgstr "Ingoa rorohiko" 16098 16099#: resources/views/forgot-password-page.phtml:23 16100#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:60 16101msgid "Username or email address" 16102msgstr "" 16103 16104#: resources/views/admin/users-create.phtml:50 16105#: resources/views/admin/users-edit.phtml:61 16106#: resources/views/edit-account-page.phtml:37 16107#: resources/views/register-page.phtml:66 16108msgid "Usernames are case-insensitive and ignore accented letters, so that “chloe”, “chloë”, and “Chloe” are considered to be the same." 16109msgstr "" 16110 16111#: resources/views/admin/control-panel.phtml:477 16112#: resources/views/modules/gedcom_stats/statistics.phtml:146 16113#: resources/views/modules/html/template-statistics.phtml:62 16114msgid "Users" 16115msgstr "" 16116 16117#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:45 16118msgid "User’s account has been inactive too long: " 16119msgstr "" 16120 16121#. I18N: Name of a country or state 16122#: app/Statistics/Service/CountryService.php:516 16123msgid "Uzbekistan" 16124msgstr "" 16125 16126#. I18N: Location of an LDS church temple 16127#: app/Elements/TempleCode.php:202 16128msgid "Vancouver, British Columbia, Canada" 16129msgstr "" 16130 16131#. I18N: Name of a country or state 16132#: app/Statistics/Service/CountryService.php:530 16133msgid "Vanuatu" 16134msgstr "" 16135 16136#. I18N: Description of the “StatisticsChart” module 16137#: app/Module/StatisticsChartModule.php:98 16138msgid "Various statistics charts." 16139msgstr "" 16140 16141#. I18N: Name of a country or state 16142#: app/Statistics/Service/CountryService.php:518 16143msgid "Vatican City" 16144msgstr "" 16145 16146#. I18N: a month in the French republican calendar 16147#: app/Date/FrenchDate.php:149 16148msgctxt "GENITIVE" 16149msgid "Vendemiaire" 16150msgstr "" 16151 16152#. I18N: a month in the French republican calendar 16153#: app/Date/FrenchDate.php:243 16154msgctxt "INSTRUMENTAL" 16155msgid "Vendemiaire" 16156msgstr "" 16157 16158#. I18N: a month in the French republican calendar 16159#: app/Date/FrenchDate.php:196 16160msgctxt "LOCATIVE" 16161msgid "Vendemiaire" 16162msgstr "" 16163 16164#. I18N: a month in the French republican calendar 16165#: app/Date/FrenchDate.php:101 16166msgctxt "NOMINATIVE" 16167msgid "Vendemiaire" 16168msgstr "" 16169 16170#. I18N: Name of a country or state 16171#: app/Statistics/Service/CountryService.php:522 16172msgid "Venezuela" 16173msgstr "" 16174 16175#. I18N: a month in the French republican calendar 16176#: app/Date/FrenchDate.php:159 16177msgctxt "GENITIVE" 16178msgid "Ventose" 16179msgstr "" 16180 16181#. I18N: a month in the French republican calendar 16182#: app/Date/FrenchDate.php:253 16183msgctxt "INSTRUMENTAL" 16184msgid "Ventose" 16185msgstr "" 16186 16187#. I18N: a month in the French republican calendar 16188#: app/Date/FrenchDate.php:206 16189msgctxt "LOCATIVE" 16190msgid "Ventose" 16191msgstr "" 16192 16193#. I18N: a month in the French republican calendar 16194#: app/Date/FrenchDate.php:111 16195msgctxt "NOMINATIVE" 16196msgid "Ventose" 16197msgstr "" 16198 16199#. I18N: Location of an LDS church temple 16200#: app/Elements/TempleCode.php:203 16201msgid "Veracruz, Mexico" 16202msgstr "" 16203 16204#: app/CustomTags/Legacy.php:57 app/CustomTags/Legacy.php:59 16205#: app/CustomTags/Legacy.php:121 app/CustomTags/Legacy.php:123 16206#: app/CustomTags/Legacy.php:126 resources/views/admin/users.phtml:36 16207msgid "Verified" 16208msgstr "" 16209 16210#. I18N: Location of an LDS church temple 16211#: app/Elements/TempleCode.php:204 16212msgid "Vernal, Utah, United States" 16213msgstr "" 16214 16215#: app/CustomTags/GedcomL.php:150 app/Gedcom.php:499 app/Gedcom.php:507 16216#: app/Gedcom.php:530 16217msgid "Version" 16218msgstr "" 16219 16220#. I18N: Type of media object 16221#: app/Elements/SourceMediaType.php:96 16222msgid "Video" 16223msgstr "" 16224 16225#. I18N: Name of a country or state 16226#: app/Statistics/Service/CountryService.php:528 16227msgid "Vietnam" 16228msgstr "" 16229 16230#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:51 16231#, php-format 16232msgid "View table of events occurring in %s" 16233msgstr "" 16234 16235#: resources/views/calendar-page.phtml:221 16236msgid "View this day" 16237msgstr "" 16238 16239#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:483 16240#: resources/views/fact.phtml:110 16241#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:23 16242#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:25 16243msgid "View this family" 16244msgstr "" 16245 16246#: app/Module/ModuleMapLinkTrait.php:62 16247#, php-format 16248msgid "View this location using %s" 16249msgstr "" 16250 16251#: resources/views/calendar-page.phtml:225 16252msgid "View this month" 16253msgstr "" 16254 16255#: resources/views/calendar-page.phtml:229 16256msgid "View this year" 16257msgstr "" 16258 16259#. I18N: Location of an LDS church temple 16260#: app/Elements/TempleCode.php:205 16261msgid "Villa Hermosa, Mexico" 16262msgstr "" 16263 16264#. I18N: A configuration setting 16265#: resources/views/admin/users-edit.phtml:168 16266#: resources/views/edit-account-page.phtml:147 16267msgid "Visible online" 16268msgstr "" 16269 16270#. I18N: A configuration setting 16271#: resources/views/admin/users-edit.phtml:174 16272#: resources/views/edit-account-page.phtml:150 16273msgid "Visible to other users when online" 16274msgstr "" 16275 16276#. I18N: Listbox entry; name of a role 16277#: app/Http/RequestHandlers/UserEditPage.php:97 16278#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:104 16279#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:106 16280#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:108 16281#: resources/views/admin/users-edit.phtml:240 16282msgid "Visitor" 16283msgstr "" 16284 16285#. I18N: Name of a module/report. “Vital records” are life events - birth/marriage/death 16286#: app/Module/BirthDeathMarriageReportModule.php:40 16287#: resources/views/calendar-page.phtml:180 16288#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:3 16289#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:34 16290msgid "Vital records" 16291msgstr "" 16292 16293#. I18N: Name of a country or state 16294#: app/Statistics/Service/CountryService.php:534 16295msgid "Wales" 16296msgstr "" 16297 16298#. I18N: Name of a country or state 16299#: app/Statistics/Service/CountryService.php:532 16300msgid "Wallis and Futuna" 16301msgstr "" 16302 16303#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:127 16304msgid "Ward" 16305msgstr "" 16306 16307#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:91 16308msgctxt "FEMALE" 16309msgid "Ward" 16310msgstr "" 16311 16312#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:70 16313msgctxt "MALE" 16314msgid "Ward" 16315msgstr "" 16316 16317#. I18N: Location of an LDS church temple 16318#: app/Elements/TempleCode.php:206 16319msgid "Washington, District of Columbia, United States" 16320msgstr "" 16321 16322#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:316 16323msgid "Watermarks" 16324msgstr "" 16325 16326#. I18N: Help text for the “Images without watermarks” configuration setting 16327#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:326 16328msgid "Watermarks are optional and normally shown just to visitors." 16329msgstr "" 16330 16331#: resources/views/register-success-page.phtml:25 16332#, php-format 16333msgid "We will now send a confirmation email to the address <b>%s</b>. You must verify your account request by following instructions in the confirmation email. If you do not confirm your account request within seven days, your application will be rejected automatically. You will have to apply again.<br><br>After you have followed the instructions in the confirmation email, the administrator still has to approve your request before your account can be used.<br><br>To sign in to this website, you will need to know your username and password." 16334msgstr "" 16335 16336#: resources/views/admin/control-panel.phtml:162 16337#: resources/views/admin/control-panel.phtml:573 16338#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:192 16339msgid "Website" 16340msgstr "" 16341 16342#: app/Http/RequestHandlers/SiteLogsPage.php:96 16343#: resources/views/admin/control-panel.phtml:241 16344msgid "Website logs" 16345msgstr "" 16346 16347#: app/Http/RequestHandlers/SitePreferencesPage.php:66 16348#: resources/views/admin/control-panel.phtml:219 16349msgid "Website preferences" 16350msgstr "" 16351 16352#. I18N: abbreviation for Wednesday 16353#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:277 16354#: resources/views/edit/initialize-calendar-popup.phtml:28 16355msgid "Wed" 16356msgstr "" 16357 16358#: app/Date/AbstractCalendarDate.php:248 16359msgid "Wednesday" 16360msgstr "" 16361 16362#: app/CustomTags/Aldfaer.php:73 app/CustomTags/BrothersKeeper.php:110 16363msgid "Weight" 16364msgstr "" 16365 16366#. I18N: A %s is the user’s name 16367#: app/Module/UserWelcomeModule.php:120 16368#, php-format 16369msgid "Welcome %s" 16370msgstr "" 16371 16372#. I18N: A configuration setting 16373#: resources/views/admin/site-registration.phtml:26 16374msgid "Welcome text on sign-in page" 16375msgstr "" 16376 16377#: resources/views/login-page.phtml:23 16378msgid "Welcome to this genealogy website" 16379msgstr "" 16380 16381#. I18N: Name of a country or state 16382#: app/Statistics/Service/CountryService.php:177 16383msgid "Western Sahara" 16384msgstr "" 16385 16386#. I18N: Help text for the “Keep the existing ‘last change’ information” configuration setting 16387#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:711 16388msgid "When a record is edited, the user and timestamp are recorded. Sometimes it is desirable to keep the existing “last change” information, for example when making minor corrections to someone else’s data. This option controls whether this feature is selected by default." 16389msgstr "" 16390 16391#: resources/views/admin/users-edit.phtml:109 16392msgid "When a user registers for an account, an email is sent to their email address with a verification link. When they follow this link, we know the email address is correct, and the “email verified” option is selected automatically." 16393msgstr "" 16394 16395#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:36 16396msgid "When an individual has more than one spouse, you should sort the families in date order." 16397msgstr "" 16398 16399#. I18N: Help text for the “Surname tradition” configuration setting 16400#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:698 16401msgid "When you add a new family member, a default surname can be provided. This surname will depend on the local tradition." 16402msgstr "" 16403 16404#: resources/views/help/pending-changes.phtml:14 16405msgid "When you add, edit, or delete information, the changes are not saved immediately. Instead, they are kept in a “pending” area. These pending changes need to be reviewed by a moderator before they are accepted." 16406msgstr "" 16407 16408#: resources/views/help/relationship-privacy.phtml:10 16409msgid "Where a user is associated to an individual record in a family tree and has a role of member, editor, or moderator, you can prevent them from accessing the details of distant, living relations. You specify the number of relationship steps that the user is allowed to see." 16410msgstr "" 16411 16412#. I18N: Label for a configuration option 16413#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:29 16414msgid "Which family trees should be included in the sitemaps" 16415msgstr "" 16416 16417#. I18N: A configuration setting 16418#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:265 16419msgid "Who can upload new media files" 16420msgstr "" 16421 16422#. I18N: Name of a module. (A list of users who are online now) 16423#: app/Module/LoggedInUsersModule.php:42 16424msgid "Who is online" 16425msgstr "" 16426 16427#: resources/views/admin/data-fix-page.phtml:84 16428msgid "Why does this list include records that do not need to be updated?" 16429msgstr "" 16430 16431#: resources/views/lists/families-table.phtml:97 16432msgid "Widow" 16433msgstr "" 16434 16435#: resources/views/lists/families-table.phtml:92 16436msgid "Widower" 16437msgstr "" 16438 16439#: app/Gedcom.php:442 app/Gedcom.php:496 16440#: app/Http/RequestHandlers/LinkSpouseToIndividualPage.php:77 16441#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:34 16442#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:49 16443#: resources/views/fact-date.phtml:141 16444#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:501 16445#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:1078 16446#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:207 16447#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:224 16448#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:493 16449#: resources/xml/reports/individual_report.xml:195 16450#: resources/xml/reports/individual_report.xml:216 16451#: resources/xml/reports/individual_report.xml:489 16452#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:111 16453msgid "Wife" 16454msgstr "" 16455 16456#: app/Gedcom.php:443 resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:355 16457msgid "Wife’s age" 16458msgstr "" 16459 16460#: app/Gedcom.php:759 16461msgid "Will" 16462msgstr "" 16463 16464#. I18N: Location of an LDS church temple 16465#: app/Elements/TempleCode.php:207 16466msgid "Winter Quarters, Nebraska, United States" 16467msgstr "" 16468 16469#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:76 16470#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:76 16471msgid "With sources" 16472msgstr "" 16473 16474#: app/Statistics/Google/ChartFamilyWithSources.php:71 16475#: app/Statistics/Google/ChartIndividualWithSources.php:71 16476msgid "Without sources" 16477msgstr "" 16478 16479#: app/Elements/RelationIsDescriptor.php:128 16480msgid "Witness" 16481msgstr "" 16482 16483#: app/CustomTags/GedcomL.php:132 app/CustomTags/GedcomL.php:186 16484msgid "Witnesses" 16485msgstr "" 16486 16487#: app/SurnameTradition/LithuanianSurnameTradition.php:77 16488#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:51 16489#: app/SurnameTradition/PolishSurnameTradition.php:67 16490msgid "Wives take their husband’s surname." 16491msgstr "" 16492 16493#: app/Http/RequestHandlers/MapDataAdd.php:75 16494#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:30 16495#: resources/views/modules/place-hierarchy/page.phtml:33 16496#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:179 16497msgid "World" 16498msgstr "" 16499 16500#: app/CustomTags/BrothersKeeper.php:111 16501#: resources/views/modules/yahrzeit/table.phtml:36 16502msgid "Yahrzeit" 16503msgstr "" 16504 16505#. I18N: Name of a module. Yahrzeiten (the plural of Yahrzeit) are special anniversaries of deaths in the Hebrew faith/calendar. 16506#: app/Module/YahrzeitModule.php:67 16507msgid "Yahrzeiten" 16508msgstr "" 16509 16510#: app/Module/CalendarMenuModule.php:117 resources/views/calendar-page.phtml:78 16511msgid "Year" 16512msgstr "" 16513 16514#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:147 16515#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:412 16516msgid "Year:" 16517msgstr "" 16518 16519#. I18N: Name of a country or state 16520#: app/Statistics/Service/CountryService.php:538 16521msgid "Yemen" 16522msgstr "" 16523 16524#. I18N: %1$s is the site URL and %2$s is an email address 16525#: resources/views/emails/register-user-html.phtml:22 16526#: resources/views/emails/register-user-text.phtml:18 16527#, php-format 16528msgid "You (or someone claiming to be you) has requested an account at %1$s using the email address %2$s." 16529msgstr "" 16530 16531#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:124 16532#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:268 16533msgid "You are not allowed to send messages that contain external links." 16534msgstr "" 16535 16536#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:17 16537#, php-format 16538msgid "You are signed in as %s." 16539msgstr "" 16540 16541#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:99 16542msgid "You can apply for an account using the link below." 16543msgstr "" 16544 16545#. I18N: Help text for the "Default theme" site configuration setting 16546#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:70 16547msgid "You can change the appearance of webtrees using “themes”. Each theme has a different style, layout, color scheme, etc." 16548msgstr "" 16549 16550#: resources/views/admin/users-edit.phtml:177 16551#: resources/views/edit-account-page.phtml:152 16552msgid "You can choose whether to appear in the list of users who are currently signed-in." 16553msgstr "" 16554 16555#. I18N: %s is a URL 16556#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:29 16557#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:28 16558#, php-format 16559msgid "You can download a copy of the GEDCOM specification from %s." 16560msgstr "" 16561 16562#: resources/views/modules/privacy-policy/page.phtml:63 16563msgid "You can opt out of tracking by setting the “Do Not Track” header in your browser preferences." 16564msgstr "" 16565 16566#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:28 16567msgid "You can renumber the records in a family tree, so that these internal reference numbers are not duplicated in any other family tree." 16568msgstr "" 16569 16570#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:37 16571msgid "You can renumber this family tree." 16572msgstr "" 16573 16574#. I18N: Privacy restrictions are RESN tags in GEDCOM. 16575#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:158 16576msgid "You can set the access for a specific record, fact, or event by adding a restriction to it. If a record, fact, or event does not have a restriction, the following default restrictions will be used." 16577msgstr "" 16578 16579#: resources/views/admin/tags.phtml:38 16580msgid "You can simplify the edit forms by hiding GEDCOM tags that you do not use." 16581msgstr "" 16582 16583#. I18N: Description of a “Data fix” module 16584#: app/Module/FixMissingDeaths.php:68 16585msgid "You can speed up the privacy calculations by adding a death record to individuals whose death can be inferred from other dates, but who do not have a record of death, burial, cremation, etc." 16586msgstr "" 16587 16588#: app/Http/RequestHandlers/LoginAction.php:110 16589msgid "You cannot sign in because your browser does not accept cookies." 16590msgstr "" 16591 16592#: app/Http/Exceptions/HttpAccessDeniedException.php:35 16593#: app/Http/Exceptions/HttpNotFoundException.php:35 16594msgid "You do not have permission to view this page." 16595msgstr "" 16596 16597#: resources/views/verify-success-page.phtml:19 16598msgid "You have confirmed your request to become a registered user." 16599msgstr "" 16600 16601#: resources/views/admin/trees-import.phtml:33 16602msgid "You have selected a GEDCOM file with a different name. Is this correct?" 16603msgstr "" 16604 16605#: app/Http/RequestHandlers/Logout.php:52 16606msgid "You have signed out." 16607msgstr "" 16608 16609#: resources/views/modules/faq/config.phtml:29 16610msgid "You may use HTML to format the answer and to add links to other websites." 16611msgstr "" 16612 16613#: app/Http/RequestHandlers/SetupWizard.php:377 16614msgid "You must enter all the administrator account fields." 16615msgstr "" 16616 16617#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:33 16618msgid "You must renumber the records in one of the trees before you can merge them." 16619msgstr "" 16620 16621#: app/Module/ChartsBlockModule.php:184 16622msgid "You must select an individual and a chart type in the block preferences" 16623msgstr "" 16624 16625#: resources/views/admin/users-edit.phtml:366 16626msgid "You must specify an individual record before you can restrict the user to their immediate family." 16627msgstr "" 16628 16629#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:91 16630msgid "You need to be a family member to access this website." 16631msgstr "" 16632 16633#: app/Http/RequestHandlers/LoginPage.php:88 16634msgid "You need to be an authorized user to access this website." 16635msgstr "" 16636 16637#: resources/views/admin/control-panel.phtml:286 16638#: resources/views/admin/trees.phtml:50 16639msgid "You need to create a family tree." 16640msgstr "" 16641 16642#: resources/views/emails/verify-notify-html.phtml:30 16643#: resources/views/emails/verify-notify-text.phtml:23 16644msgid "You need to review the account details." 16645msgstr "" 16646 16647#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:51 16648msgid "You need to set up an administrator account. This account can control all aspects of this webtrees installation. Please choose a strong password." 16649msgstr "" 16650 16651#: resources/views/emails/message-copy-html.phtml:22 16652#: resources/views/emails/message-copy-text.phtml:18 16653msgid "You sent the following message to a webtrees user:" 16654msgstr "" 16655 16656#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:196 16657msgid "You should accept or reject all pending changes before upgrading." 16658msgstr "" 16659 16660#. I18N: e.g. ‘You should delete the “https://” from “https://www.example.com” and try again.’ 16661#: app/Http/RequestHandlers/ContactAction.php:125 16662#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:268 16663#, php-format 16664msgid "You should delete the “%1$s” from “%2$s” and try again." 16665msgstr "" 16666 16667#: resources/views/admin/users-edit.phtml:115 16668msgid "You should not approve an account unless you know that the email address is correct." 16669msgstr "" 16670 16671#: resources/views/emails/register-notify-html.phtml:45 16672#: resources/views/emails/register-notify-text.phtml:34 16673msgid "You will be informed by email when this prospective user has confirmed the request. You can then complete the process by activating the username. The new user will not be able to sign in until you activate the account." 16674msgstr "" 16675 16676#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:73 16677msgid "You will use this to sign in to webtrees." 16678msgstr "" 16679 16680#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:17 16681msgid "Youngest father" 16682msgstr "" 16683 16684#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:28 16685msgid "Youngest female" 16686msgstr "" 16687 16688#: resources/views/modules/statistics-chart/marriage-age.phtml:18 16689msgid "Youngest male" 16690msgstr "" 16691 16692#: resources/views/modules/statistics-chart/birth-age.phtml:28 16693msgid "Youngest mother" 16694msgstr "" 16695 16696#: resources/views/modules/clippings/show.phtml:26 16697msgid "Your clippings cart is empty." 16698msgstr "" 16699 16700#: resources/views/contact-page.phtml:43 16701#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:56 16702msgid "Your name" 16703msgstr "" 16704 16705#: app/Http/RequestHandlers/PasswordResetAction.php:74 16706msgid "Your password has been updated." 16707msgstr "" 16708 16709#: app/Http/RequestHandlers/RegisterAction.php:159 16710#, php-format 16711msgid "Your registration at %s" 16712msgstr "" 16713 16714#: app/Services/ServerCheckService.php:195 16715#, php-format 16716msgid "Your web server is using PHP version %s, which is no longer receiving security updates. You should upgrade to a later version as soon as possible." 16717msgstr "" 16718 16719#. I18N: ZIP = file format 16720#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:40 16721#: resources/views/admin/gedcom-export-options.phtml:48 16722msgid "ZIP" 16723msgstr "" 16724 16725#. I18N: Name of a country or state 16726#: app/Statistics/Service/CountryService.php:542 16727msgid "Zambia" 16728msgstr "" 16729 16730#. I18N: Name of a country or state 16731#: app/Statistics/Service/CountryService.php:544 16732msgid "Zimbabwe" 16733msgstr "" 16734 16735#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:60 16736msgid "Zoom" 16737msgstr "" 16738 16739#: app/Services/LeafletJsService.php:81 16740#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:52 16741msgid "Zoom in" 16742msgstr "" 16743 16744#: app/Services/LeafletJsService.php:82 16745#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:55 16746msgid "Zoom out" 16747msgstr "" 16748 16749#. I18N: Description of a “Data fix” module 16750#: app/Module/FixWtObjeSortTag.php:72 16751msgid "_WT_OBJE_SORT tags were used by old versions of webtrees to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 16752msgstr "" 16753 16754#. I18N: Gedcom ABT dates 16755#: app/Date.php:185 16756#, php-format 16757msgid "about %s" 16758msgstr "" 16759 16760#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16761#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 16762#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 16763#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 16764#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 16765#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 16766msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 16767msgid "accept" 16768msgstr "" 16769 16770#. I18N: %1$s is “accept”, %2$s is “reject”. These are links. 16771#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 16772#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 16773#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 16774#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 16775#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 16776msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 16777msgid "accept" 16778msgstr "" 16779 16780#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 16781#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:115 16782msgid "accepted" 16783msgstr "" 16784 16785#. I18N: A button label. 16786#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:238 16787#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:26 16788#: resources/views/edit/add-fact-row.phtml:38 16789#: resources/views/modules/census-assistant.phtml:63 16790#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:75 16791#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:41 16792msgid "add" 16793msgstr "" 16794 16795#. I18N: A button label. 16796#: resources/views/admin/locations.phtml:147 16797msgid "add place" 16798msgstr "" 16799 16800#. I18N: The name given to a child by its adoptive parents 16801#: app/Elements/NameType.php:71 16802msgid "adopted name" 16803msgstr "" 16804 16805#. I18N: Gedcom AFT dates 16806#: app/Date.php:205 16807#, php-format 16808msgid "after %s" 16809msgstr "" 16810 16811#: app/Module/StatisticsChartModule.php:517 16812#: app/Module/StatisticsChartModule.php:579 16813#: app/Module/StatisticsChartModule.php:640 16814msgid "age" 16815msgstr "" 16816 16817#. I18N: The name by which an individual is also known. e.g. a professional name or a stage name 16818#: app/Elements/NameType.php:73 16819msgid "also known as" 16820msgstr "" 16821 16822#: app/Statistics/Repository/FamilyRepository.php:481 16823#: app/Statistics/Repository/UserRepository.php:93 16824#: resources/views/statistics/families/top10-list-age.phtml:21 16825#: resources/views/statistics/families/top10-nolist-age.phtml:21 16826#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:394 16827#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:131 16828#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:230 16829#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:299 16830#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:363 16831#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:433 16832#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:486 16833msgid "and" 16834msgstr "" 16835 16836#: app/Services/RelationshipService.php:781 16837msgctxt "father’s brother’s wife" 16838msgid "aunt" 16839msgstr "" 16840 16841#: app/Services/RelationshipService.php:539 16842msgctxt "father’s sister" 16843msgid "aunt" 16844msgstr "" 16845 16846#: app/Services/RelationshipService.php:861 16847msgctxt "mother’s brother’s wife" 16848msgid "aunt" 16849msgstr "" 16850 16851#: app/Services/RelationshipService.php:577 16852msgctxt "mother’s sister" 16853msgid "aunt" 16854msgstr "" 16855 16856#: app/Services/RelationshipService.php:913 16857msgctxt "parent’s brother’s wife" 16858msgid "aunt" 16859msgstr "" 16860 16861#: app/Services/RelationshipService.php:595 16862msgctxt "parent’s sister" 16863msgid "aunt" 16864msgstr "" 16865 16866#: app/Services/RelationshipService.php:537 16867msgctxt "father’s sibling" 16868msgid "aunt/uncle" 16869msgstr "" 16870 16871#: app/Services/RelationshipService.php:575 16872msgctxt "mother’s sibling" 16873msgid "aunt/uncle" 16874msgstr "" 16875 16876#: app/Services/RelationshipService.php:593 16877msgctxt "parent’s sibling" 16878msgid "aunt/uncle" 16879msgstr "" 16880 16881#: resources/views/admin/trees-import.phtml:86 16882msgid "automatic" 16883msgstr "" 16884 16885#: resources/views/modules/faq/show.phtml:32 16886msgid "back to top" 16887msgstr "" 16888 16889#. I18N: Gedcom BEF dates 16890#: app/Date.php:201 16891#, php-format 16892msgid "before %s" 16893msgstr "" 16894 16895#. I18N: Gedcom BET-AND dates 16896#: app/Date.php:217 16897#, php-format 16898msgid "between %s and %s" 16899msgstr "" 16900 16901#. I18N: The name given to an individual at their birth 16902#: app/Elements/NameType.php:75 16903msgid "birth name" 16904msgstr "" 16905 16906#. I18N: Extend privacy to dead individuals who were… 16907#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:108 16908#, php-format 16909msgid "born in the last %1$s years or died in the last %2$s years" 16910msgstr "" 16911 16912#: app/Services/RelationshipService.php:451 16913msgid "brother" 16914msgstr "" 16915 16916#: app/Services/RelationshipService.php:719 16917msgctxt "brother’s wife’s brother" 16918msgid "brother-in-law" 16919msgstr "" 16920 16921#: app/Services/RelationshipService.php:545 16922msgctxt "husband’s brother" 16923msgid "brother-in-law" 16924msgstr "" 16925 16926#: app/Services/RelationshipService.php:835 16927msgctxt "husband’s sister’s husband" 16928msgid "brother-in-law" 16929msgstr "" 16930 16931#: app/Services/RelationshipService.php:613 16932msgctxt "sister’s husband" 16933msgid "brother-in-law" 16934msgstr "" 16935 16936#: app/Services/RelationshipService.php:1019 16937msgctxt "sister’s husband’s brother" 16938msgid "brother-in-law" 16939msgstr "" 16940 16941#: app/Services/RelationshipService.php:625 16942msgctxt "spouse’s brother" 16943msgid "brother-in-law" 16944msgstr "" 16945 16946#: app/Services/RelationshipService.php:643 16947msgctxt "wife’s brother" 16948msgid "brother-in-law" 16949msgstr "" 16950 16951#: app/Services/RelationshipService.php:1075 16952msgctxt "wife’s sister’s husband" 16953msgid "brother-in-law" 16954msgstr "" 16955 16956#: app/Services/RelationshipService.php:721 16957msgctxt "brother’s wife’s sibling" 16958msgid "brother/sister-in-law" 16959msgstr "" 16960 16961#: app/Services/RelationshipService.php:555 16962msgctxt "husband’s sibling" 16963msgid "brother/sister-in-law" 16964msgstr "" 16965 16966#: app/Services/RelationshipService.php:607 16967msgctxt "sibling’s spouse" 16968msgid "brother/sister-in-law" 16969msgstr "" 16970 16971#: app/Services/RelationshipService.php:1021 16972msgctxt "sister’s husband’s sibling" 16973msgid "brother/sister-in-law" 16974msgstr "" 16975 16976#: app/Services/RelationshipService.php:641 16977msgctxt "spouse’s sibling" 16978msgid "brother/sister-in-law" 16979msgstr "" 16980 16981#: app/Services/RelationshipService.php:653 16982msgctxt "wife’s sibling" 16983msgid "brother/sister-in-law" 16984msgstr "" 16985 16986#. I18N: An option in a list-box 16987#: app/Module/TopSurnamesModule.php:270 16988msgid "bullet list" 16989msgstr "" 16990 16991#. I18N: Gedcom CAL dates 16992#: app/Date.php:189 16993#, php-format 16994msgid "calculated %s" 16995msgstr "" 16996 16997#. I18N: A button label. 16998#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:46 16999#: resources/views/admin/broadcast.phtml:68 17000#: resources/views/admin/components.phtml:171 17001#: resources/views/admin/email-page.phtml:73 17002#: resources/views/admin/location-edit.phtml:76 17003#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:76 17004#: resources/views/admin/site-mail.phtml:244 17005#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:118 17006#: resources/views/admin/site-registration.phtml:84 17007#: resources/views/admin/tags.phtml:1053 17008#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:724 17009#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:291 17010#: resources/views/contact-page.phtml:83 17011#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:70 17012#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:97 17013#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:47 17014#: resources/views/edit/edit-record.phtml:47 17015#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:54 17016#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:55 17017#: resources/views/edit/new-individual.phtml:54 17018#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:47 17019#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:75 17020#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:54 17021#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:104 17022#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:44 17023#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:43 17024#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:46 17025#: resources/views/edit/shared-note.phtml:46 17026#: resources/views/message-page.phtml:71 17027#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:65 17028#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:16 17029#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:49 17030#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:40 17031#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:40 17032#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:52 17033#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:39 17034#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:172 17035#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:54 17036#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:49 17037#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:49 17038#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:49 17039#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:49 17040#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:49 17041#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:76 17042#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:54 17043msgid "cancel" 17044msgstr "" 17045 17046#. I18N: Status of child-parent link 17047#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:65 17048msgid "challenged" 17049msgstr "" 17050 17051#. I18N: A name chosen by an individual, to replace their existing name (whether legal or otherwise) 17052#: app/Elements/NameType.php:77 17053msgid "change of name" 17054msgstr "" 17055 17056#: app/Elements/AgeAtEvent.php:90 app/Elements/RoleInEvent.php:78 17057#: app/Services/RelationshipService.php:430 17058msgid "child" 17059msgstr "" 17060 17061#. I18N: Type of demographic data 17062#: app/Elements/DemographicDataType.php:56 17063msgid "citizen" 17064msgstr "" 17065 17066#: resources/views/admin/components.phtml:108 17067#: resources/views/admin/components.phtml:129 17068#: resources/views/components/alert-warning-dismissible.phtml:16 17069#: resources/views/layouts/administration.phtml:75 17070#: resources/views/layouts/default.phtml:127 17071#: resources/views/layouts/default.phtml:161 17072#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:21 17073#: resources/views/modals/footer-close.phtml:12 17074#: resources/views/modals/header.phtml:17 17075#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:58 17076#: resources/views/modules/privacy-policy/footer.phtml:25 17077msgid "close" 17078msgstr "" 17079 17080#. I18N: Name of a theme. 17081#: app/Module/CloudsTheme.php:43 17082msgid "clouds" 17083msgstr "" 17084 17085#. I18N: Name of a theme. 17086#: app/Module/ColorsTheme.php:53 17087msgid "colors" 17088msgstr "" 17089 17090#. I18N: An option in a list-box 17091#: app/Module/TopSurnamesModule.php:272 17092msgid "compact list" 17093msgstr "" 17094 17095#. I18N: A button label. 17096#: app/Http/RequestHandlers/UpgradeWizardStep.php:293 17097#: resources/views/admin/import-progress.phtml:42 17098#: resources/views/admin/map-import-form.phtml:72 17099#: resources/views/admin/merge-records-step-1.phtml:149 17100#: resources/views/admin/synchronize-trees.phtml:26 17101#: resources/views/admin/trees-import.phtml:137 17102#: resources/views/admin/trees-merge.phtml:59 17103#: resources/views/admin/trees-renumber.phtml:44 17104#: resources/views/admin/upgrade/wizard.phtml:40 17105#: resources/views/forgot-password-page.phtml:36 17106#: resources/views/modules/clippings/add-options.phtml:35 17107#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:66 17108#: resources/views/password-request-page.phtml:36 17109#: resources/views/password-reset-page.phtml:50 17110#: resources/views/pending-changes-page.phtml:36 17111#: resources/views/register-page.phtml:101 17112#: resources/views/report-select-page.phtml:40 17113msgid "continue" 17114msgstr "" 17115 17116#. I18N: A button label. 17117#: resources/views/admin/trees-create.phtml:57 17118msgid "create" 17119msgstr "" 17120 17121#. I18N: Type of location hierarchy 17122#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:59 17123msgid "cultural" 17124msgstr "" 17125 17126#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:93 17127msgid "date periods" 17128msgstr "" 17129 17130#: app/Services/RelationshipService.php:428 17131msgid "daughter" 17132msgstr "" 17133 17134#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:226 17135msgid "daughter of" 17136msgstr "" 17137 17138#: app/Services/RelationshipService.php:515 17139msgctxt "child’s wife" 17140msgid "daughter-in-law" 17141msgstr "" 17142 17143#: app/Services/RelationshipService.php:623 17144msgctxt "son’s wife" 17145msgid "daughter-in-law" 17146msgstr "" 17147 17148#: app/Services/RelationshipService.php:1067 17149msgctxt "son’s wife’s father" 17150msgid "daughter-in-law’s father" 17151msgstr "" 17152 17153#: app/Services/RelationshipService.php:1069 17154msgctxt "son’s wife’s mother" 17155msgid "daughter-in-law’s mother" 17156msgstr "" 17157 17158#: app/Services/RelationshipService.php:1071 17159msgctxt "son’s wife’s parent" 17160msgid "daughter-in-law’s parent" 17161msgstr "" 17162 17163#: resources/views/admin/location-edit.phtml:52 17164#: resources/views/admin/location-edit.phtml:63 17165msgid "degrees" 17166msgstr "" 17167 17168#. I18N: A button label. 17169#: resources/views/admin/changes-log.phtml:115 17170#: resources/views/admin/clean-data.phtml:47 17171#: resources/views/admin/locations.phtml:129 17172#: resources/views/admin/site-logs.phtml:107 17173#: resources/views/admin/users-cleanup.phtml:78 17174#: resources/views/admin/webtrees1-thumbnails-form.phtml:35 17175msgid "delete" 17176msgstr "" 17177 17178#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:137 17179#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:365 17180msgctxt "FEMALE" 17181msgid "died" 17182msgstr "" 17183 17184#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:134 17185#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:435 17186msgctxt "MALE" 17187msgid "died" 17188msgstr "" 17189 17190#. I18N: Status of child-parent link 17191#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:66 17192msgid "disproven" 17193msgstr "" 17194 17195#: app/Module/PedigreeChartModule.php:367 17196#: app/Module/PedigreeChartModule.php:375 17197#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:32 17198msgid "down" 17199msgstr "" 17200 17201#. I18N: A button label. 17202#: resources/views/admin/changes-log.phtml:110 17203#: resources/views/admin/site-logs.phtml:102 17204#: resources/views/admin/trees-export.phtml:68 17205#: resources/views/modules/clippings/download.phtml:36 17206#: resources/views/report-setup-page.phtml:83 17207#: resources/views/report-setup-page.phtml:96 17208msgid "download" 17209msgstr "" 17210 17211#: resources/views/modules/descendancy_chart/tree.phtml:19 17212msgid "d’Aboville number" 17213msgstr "" 17214 17215#: resources/views/admin/components.phtml:141 17216#: resources/views/family-page-menu.phtml:29 17217#: resources/views/individual-page-menu.phtml:30 17218#: resources/views/media-page-menu.phtml:28 17219#: resources/views/record-page-menu.phtml:23 17220msgid "edit" 17221msgstr "" 17222 17223#: app/Services/RelationshipService.php:2338 17224msgid "eighth cousin" 17225msgstr "" 17226 17227#: app/Services/RelationshipService.php:2302 17228msgctxt "FEMALE" 17229msgid "eighth cousin" 17230msgstr "" 17231 17232#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17233#: app/Services/RelationshipService.php:2257 17234msgctxt "MALE" 17235msgid "eighth cousin" 17236msgstr "" 17237 17238#: app/Services/RelationshipService.php:446 17239msgid "elder brother" 17240msgstr "" 17241 17242#: app/Services/RelationshipService.php:488 17243msgid "elder sibling" 17244msgstr "" 17245 17246#: app/Services/RelationshipService.php:467 17247msgid "elder sister" 17248msgstr "" 17249 17250#: app/Services/RelationshipService.php:2344 17251msgid "eleventh cousin" 17252msgstr "" 17253 17254#: app/Services/RelationshipService.php:2308 17255msgctxt "FEMALE" 17256msgid "eleventh cousin" 17257msgstr "" 17258 17259#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17260#: app/Services/RelationshipService.php:2266 17261msgctxt "MALE" 17262msgid "eleventh cousin" 17263msgstr "" 17264 17265#. I18N: A name given to an individual, from the farm or estate on which they lived or worked 17266#: app/Elements/NameType.php:79 17267msgid "estate name" 17268msgstr "" 17269 17270#. I18N: Gedcom EST dates 17271#: app/Date.php:193 17272#, php-format 17273msgid "estimated %s" 17274msgstr "" 17275 17276#: app/Services/RelationshipService.php:365 17277msgid "ex-husband" 17278msgstr "" 17279 17280#: app/Services/RelationshipService.php:412 17281msgid "ex-spouse" 17282msgstr "" 17283 17284#: app/Services/RelationshipService.php:389 17285msgid "ex-wife" 17286msgstr "" 17287 17288#. I18N: A button label. 17289#: resources/views/admin/locations.phtml:153 17290msgid "export file" 17291msgstr "" 17292 17293#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:113 17294#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 17295msgid "facts" 17296msgstr "" 17297 17298#: app/Elements/RoleInEvent.php:82 app/Services/RelationshipService.php:351 17299msgid "father" 17300msgstr "" 17301 17302#: app/Services/RelationshipService.php:551 17303msgctxt "husband’s father" 17304msgid "father-in-law" 17305msgstr "" 17306 17307#: app/Services/RelationshipService.php:631 17308msgctxt "spouse’s father" 17309msgid "father-in-law" 17310msgstr "" 17311 17312#: app/Services/RelationshipService.php:649 17313msgctxt "wife’s father" 17314msgid "father-in-law" 17315msgstr "" 17316 17317#: app/Services/RelationshipService.php:369 17318msgid "fiancé" 17319msgstr "" 17320 17321#: app/Services/RelationshipService.php:416 17322msgid "fiancé(e)" 17323msgstr "" 17324 17325#: app/Services/RelationshipService.php:393 17326msgid "fiancée" 17327msgstr "" 17328 17329#: app/Services/RelationshipService.php:2352 17330msgid "fifteenth cousin" 17331msgstr "" 17332 17333#: app/Services/RelationshipService.php:2316 17334msgctxt "FEMALE" 17335msgid "fifteenth cousin" 17336msgstr "" 17337 17338#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17339#: app/Services/RelationshipService.php:2278 17340msgctxt "MALE" 17341msgid "fifteenth cousin" 17342msgstr "" 17343 17344#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17345#: app/Services/RelationshipService.php:2433 17346#, php-format 17347msgid "fifth %s" 17348msgstr "" 17349 17350#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17351#: app/Services/RelationshipService.php:2411 17352#, php-format 17353msgctxt "FEMALE" 17354msgid "fifth %s" 17355msgstr "" 17356 17357#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17358#: app/Services/RelationshipService.php:2388 17359#, php-format 17360msgctxt "MALE" 17361msgid "fifth %s" 17362msgstr "" 17363 17364#: app/Services/RelationshipService.php:2332 17365msgid "fifth cousin" 17366msgstr "" 17367 17368#: app/Services/RelationshipService.php:2296 17369msgctxt "FEMALE" 17370msgid "fifth cousin" 17371msgstr "" 17372 17373#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17374#: app/Services/RelationshipService.php:2248 17375msgctxt "MALE" 17376msgid "fifth cousin" 17377msgstr "" 17378 17379#. I18N: A button label, first page 17380#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 17381#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:24 17382#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:16 17383#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:27 17384msgid "first" 17385msgstr "" 17386 17387#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 17388msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 17389msgid "first" 17390msgstr "" 17391 17392#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17393#: app/Services/RelationshipService.php:2421 17394#, php-format 17395msgid "first %s" 17396msgstr "" 17397 17398#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17399#: app/Services/RelationshipService.php:2399 17400#, php-format 17401msgctxt "FEMALE" 17402msgid "first %s" 17403msgstr "" 17404 17405#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17406#: app/Services/RelationshipService.php:2376 17407#, php-format 17408msgctxt "MALE" 17409msgid "first %s" 17410msgstr "" 17411 17412#: app/Services/RelationshipService.php:2324 17413msgid "first cousin" 17414msgstr "" 17415 17416#: app/Services/RelationshipService.php:2288 17417msgctxt "FEMALE" 17418msgid "first cousin" 17419msgstr "" 17420 17421#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17422#: app/Services/RelationshipService.php:2236 17423msgctxt "MALE" 17424msgid "first cousin" 17425msgstr "" 17426 17427#: app/Services/RelationshipService.php:775 17428msgctxt "father’s brother’s child" 17429msgid "first cousin" 17430msgstr "" 17431 17432#: app/Services/RelationshipService.php:777 17433msgctxt "father’s brother’s daughter" 17434msgid "first cousin" 17435msgstr "" 17436 17437#: app/Services/RelationshipService.php:779 17438msgctxt "father’s brother’s son" 17439msgid "first cousin" 17440msgstr "" 17441 17442#: app/Services/RelationshipService.php:819 17443msgctxt "father’s sister’s child" 17444msgid "first cousin" 17445msgstr "" 17446 17447#: app/Services/RelationshipService.php:821 17448msgctxt "father’s sister’s daughter" 17449msgid "first cousin" 17450msgstr "" 17451 17452#: app/Services/RelationshipService.php:825 17453msgctxt "father’s sister’s son" 17454msgid "first cousin" 17455msgstr "" 17456 17457#: app/Services/RelationshipService.php:855 17458msgctxt "mother’s brother’s child" 17459msgid "first cousin" 17460msgstr "" 17461 17462#: app/Services/RelationshipService.php:857 17463msgctxt "mother’s brother’s daughter" 17464msgid "first cousin" 17465msgstr "" 17466 17467#: app/Services/RelationshipService.php:859 17468msgctxt "mother’s brother’s son" 17469msgid "first cousin" 17470msgstr "" 17471 17472#: app/Services/RelationshipService.php:905 17473msgctxt "mother’s sister’s child" 17474msgid "first cousin" 17475msgstr "" 17476 17477#: app/Services/RelationshipService.php:907 17478msgctxt "mother’s sister’s daughter" 17479msgid "first cousin" 17480msgstr "" 17481 17482#: app/Services/RelationshipService.php:911 17483msgctxt "mother’s sister’s son" 17484msgid "first cousin" 17485msgstr "" 17486 17487#: app/Services/RelationshipService.php:1155 17488msgctxt "father’s father’s brother’s child" 17489msgid "first cousin once removed ascending" 17490msgstr "" 17491 17492#: app/Services/RelationshipService.php:1151 17493msgctxt "father’s father’s brother’s daughter" 17494msgid "first cousin once removed ascending" 17495msgstr "" 17496 17497#: app/Services/RelationshipService.php:1153 17498msgctxt "father’s father’s brother’s son" 17499msgid "first cousin once removed ascending" 17500msgstr "" 17501 17502#: app/Services/RelationshipService.php:1161 17503msgctxt "father’s father’s sister’s child" 17504msgid "first cousin once removed ascending" 17505msgstr "" 17506 17507#: app/Services/RelationshipService.php:1157 17508msgctxt "father’s father’s sister’s daughter" 17509msgid "first cousin once removed ascending" 17510msgstr "" 17511 17512#: app/Services/RelationshipService.php:1159 17513msgctxt "father’s father’s sister’s son" 17514msgid "first cousin once removed ascending" 17515msgstr "" 17516 17517#: app/Services/RelationshipService.php:1167 17518msgctxt "father’s mother’s brother’s child" 17519msgid "first cousin once removed ascending" 17520msgstr "" 17521 17522#: app/Services/RelationshipService.php:1163 17523msgctxt "father’s mother’s brother’s daughter" 17524msgid "first cousin once removed ascending" 17525msgstr "" 17526 17527#: app/Services/RelationshipService.php:1165 17528msgctxt "father’s mother’s brother’s son" 17529msgid "first cousin once removed ascending" 17530msgstr "" 17531 17532#: app/Services/RelationshipService.php:1173 17533msgctxt "father’s mother’s sister’s child" 17534msgid "first cousin once removed ascending" 17535msgstr "" 17536 17537#: app/Services/RelationshipService.php:1169 17538msgctxt "father’s mother’s sister’s daughter" 17539msgid "first cousin once removed ascending" 17540msgstr "" 17541 17542#: app/Services/RelationshipService.php:1171 17543msgctxt "father’s mother’s sister’s son" 17544msgid "first cousin once removed ascending" 17545msgstr "" 17546 17547#: app/Services/RelationshipService.php:1179 17548msgctxt "mother’s father’s brother’s child" 17549msgid "first cousin once removed ascending" 17550msgstr "" 17551 17552#: app/Services/RelationshipService.php:1175 17553msgctxt "mother’s father’s brother’s daughter" 17554msgid "first cousin once removed ascending" 17555msgstr "" 17556 17557#: app/Services/RelationshipService.php:1177 17558msgctxt "mother’s father’s brother’s son" 17559msgid "first cousin once removed ascending" 17560msgstr "" 17561 17562#: app/Services/RelationshipService.php:1185 17563msgctxt "mother’s father’s sister’s child" 17564msgid "first cousin once removed ascending" 17565msgstr "" 17566 17567#: app/Services/RelationshipService.php:1181 17568msgctxt "mother’s father’s sister’s daughter" 17569msgid "first cousin once removed ascending" 17570msgstr "" 17571 17572#: app/Services/RelationshipService.php:1183 17573msgctxt "mother’s father’s sister’s son" 17574msgid "first cousin once removed ascending" 17575msgstr "" 17576 17577#: app/Services/RelationshipService.php:1191 17578msgctxt "mother’s mother’s brother’s child" 17579msgid "first cousin once removed ascending" 17580msgstr "" 17581 17582#: app/Services/RelationshipService.php:1187 17583msgctxt "mother’s mother’s brother’s daughter" 17584msgid "first cousin once removed ascending" 17585msgstr "" 17586 17587#: app/Services/RelationshipService.php:1189 17588msgctxt "mother’s mother’s brother’s son" 17589msgid "first cousin once removed ascending" 17590msgstr "" 17591 17592#: app/Services/RelationshipService.php:1197 17593msgctxt "mother’s mother’s sister’s child" 17594msgid "first cousin once removed ascending" 17595msgstr "" 17596 17597#: app/Services/RelationshipService.php:1193 17598msgctxt "mother’s mother’s sister’s daughter" 17599msgid "first cousin once removed ascending" 17600msgstr "" 17601 17602#: app/Services/RelationshipService.php:1195 17603msgctxt "mother’s mother’s sister’s son" 17604msgid "first cousin once removed ascending" 17605msgstr "" 17606 17607#: app/Services/RelationshipService.php:2350 17608msgid "fourteenth cousin" 17609msgstr "" 17610 17611#: app/Services/RelationshipService.php:2314 17612msgctxt "FEMALE" 17613msgid "fourteenth cousin" 17614msgstr "" 17615 17616#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17617#: app/Services/RelationshipService.php:2275 17618msgctxt "MALE" 17619msgid "fourteenth cousin" 17620msgstr "" 17621 17622#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17623#: app/Services/RelationshipService.php:2430 17624#, php-format 17625msgid "fourth %s" 17626msgstr "" 17627 17628#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17629#: app/Services/RelationshipService.php:2408 17630#, php-format 17631msgctxt "FEMALE" 17632msgid "fourth %s" 17633msgstr "" 17634 17635#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 17636#: app/Services/RelationshipService.php:2385 17637#, php-format 17638msgctxt "MALE" 17639msgid "fourth %s" 17640msgstr "" 17641 17642#: app/Services/RelationshipService.php:2330 17643msgid "fourth cousin" 17644msgstr "" 17645 17646#: app/Services/RelationshipService.php:2294 17647msgctxt "FEMALE" 17648msgid "fourth cousin" 17649msgstr "" 17650 17651#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 17652#: app/Services/RelationshipService.php:2245 17653msgctxt "MALE" 17654msgid "fourth cousin" 17655msgstr "" 17656 17657#. I18N: from 1700 interval 50 years 17658#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:101 17659#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:104 17660#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:107 17661#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:110 17662#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:113 17663#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:116 17664#, php-format 17665msgid "from %1$s interval %2$s year" 17666msgid_plural "from %1$s interval %2$s years" 17667msgstr[0] "" 17668msgstr[1] "" 17669 17670#. I18N: Gedcom FROM dates 17671#: app/Date.php:209 17672#, php-format 17673msgid "from %s" 17674msgstr "" 17675 17676#. I18N: Gedcom FROM-TO dates 17677#: app/Date.php:221 17678#, php-format 17679msgid "from %s to %s" 17680msgstr "" 17681 17682#. I18N: layout option for the fan chart 17683#: app/Module/FanChartModule.php:520 17684msgid "full circle" 17685msgstr "" 17686 17687#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:88 17688msgid "gender" 17689msgstr "" 17690 17691#. I18N: Type of location hierarchy 17692#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:58 17693msgid "geographic" 17694msgstr "" 17695 17696#. I18N: A button label. 17697#: resources/views/edit/new-individual.phtml:49 17698msgid "go to new individual" 17699msgstr "" 17700 17701#: app/Services/RelationshipService.php:505 17702msgctxt "child’s child" 17703msgid "grandchild" 17704msgstr "" 17705 17706#: app/Services/RelationshipService.php:517 17707msgctxt "daughter’s child" 17708msgid "grandchild" 17709msgstr "" 17710 17711#: app/Services/RelationshipService.php:617 17712msgctxt "son’s child" 17713msgid "grandchild" 17714msgstr "" 17715 17716#: app/Services/RelationshipService.php:507 17717msgctxt "child’s daughter" 17718msgid "granddaughter" 17719msgstr "" 17720 17721#: app/Services/RelationshipService.php:519 17722msgctxt "daughter’s daughter" 17723msgid "granddaughter" 17724msgstr "" 17725 17726#: app/Services/RelationshipService.php:619 17727msgctxt "son’s daughter" 17728msgid "granddaughter" 17729msgstr "" 17730 17731#: app/Services/RelationshipService.php:735 17732msgctxt "child’s daughter’s husband" 17733msgid "granddaughter’s husband" 17734msgstr "" 17735 17736#: app/Services/RelationshipService.php:757 17737msgctxt "daughter’s daughter’s husband" 17738msgid "granddaughter’s husband" 17739msgstr "" 17740 17741#: app/Services/RelationshipService.php:1055 17742msgctxt "son’s daughter’s husband" 17743msgid "granddaughter’s husband" 17744msgstr "" 17745 17746#: app/Services/RelationshipService.php:587 17747msgctxt "parent’s father" 17748msgid "grandfather" 17749msgstr "" 17750 17751#: app/Services/RelationshipService.php:589 17752msgctxt "parent’s mother" 17753msgid "grandmother" 17754msgstr "" 17755 17756#: app/Services/RelationshipService.php:591 17757msgctxt "parent’s parent" 17758msgid "grandparent" 17759msgstr "" 17760 17761#: app/Services/RelationshipService.php:511 17762msgctxt "child’s son" 17763msgid "grandson" 17764msgstr "" 17765 17766#: app/Services/RelationshipService.php:523 17767msgctxt "daughter’s son" 17768msgid "grandson" 17769msgstr "" 17770 17771#: app/Services/RelationshipService.php:621 17772msgctxt "son’s son" 17773msgid "grandson" 17774msgstr "" 17775 17776#: app/Services/RelationshipService.php:745 17777msgctxt "child’s son’s wife" 17778msgid "grandson’s wife" 17779msgstr "" 17780 17781#: app/Services/RelationshipService.php:773 17782msgctxt "daughter’s son’s wife" 17783msgid "grandson’s wife" 17784msgstr "" 17785 17786#: app/Services/RelationshipService.php:1065 17787msgctxt "son’s son’s wife" 17788msgid "grandson’s wife" 17789msgstr "" 17790 17791#: app/Services/RelationshipService.php:1441 17792#: app/Services/RelationshipService.php:1460 17793#: app/Services/RelationshipService.php:1472 17794#: app/Services/RelationshipService.php:1484 17795#: app/Services/RelationshipService.php:1495 17796#: app/Services/RelationshipService.php:1511 17797#, php-format 17798msgid "great ×%s aunt" 17799msgstr "" 17800 17801#: app/Services/RelationshipService.php:1444 17802#: app/Services/RelationshipService.php:1463 17803#: app/Services/RelationshipService.php:1475 17804#: app/Services/RelationshipService.php:1487 17805#: app/Services/RelationshipService.php:1498 17806#: app/Services/RelationshipService.php:1514 17807#, php-format 17808msgid "great ×%s aunt/uncle" 17809msgstr "" 17810 17811#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17812#: app/Services/RelationshipService.php:2055 17813#: app/Services/RelationshipService.php:2066 17814#: app/Services/RelationshipService.php:2077 17815#: app/Services/RelationshipService.php:2098 17816#, php-format 17817msgid "great ×%s grandchild" 17818msgstr "" 17819 17820#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17821#: app/Services/RelationshipService.php:2052 17822#: app/Services/RelationshipService.php:2063 17823#: app/Services/RelationshipService.php:2074 17824#: app/Services/RelationshipService.php:2094 17825#, php-format 17826msgid "great ×%s granddaughter" 17827msgstr "" 17828 17829#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17830#: app/Services/RelationshipService.php:1889 17831#: app/Services/RelationshipService.php:1903 17832#: app/Services/RelationshipService.php:1915 17833#: app/Services/RelationshipService.php:1926 17834#: app/Services/RelationshipService.php:1939 17835#: app/Services/RelationshipService.php:1955 17836#, php-format 17837msgid "great ×%s grandfather" 17838msgstr "" 17839 17840#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17841#: app/Services/RelationshipService.php:1893 17842#: app/Services/RelationshipService.php:1907 17843#: app/Services/RelationshipService.php:1919 17844#: app/Services/RelationshipService.php:1930 17845#: app/Services/RelationshipService.php:1944 17846#: app/Services/RelationshipService.php:1960 17847#, php-format 17848msgid "great ×%s grandmother" 17849msgstr "" 17850 17851#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17852#: app/Services/RelationshipService.php:1896 17853#: app/Services/RelationshipService.php:1910 17854#: app/Services/RelationshipService.php:1922 17855#: app/Services/RelationshipService.php:1933 17856#: app/Services/RelationshipService.php:1948 17857#: app/Services/RelationshipService.php:1964 17858#, php-format 17859msgid "great ×%s grandparent" 17860msgstr "" 17861 17862#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17863#: app/Services/RelationshipService.php:2048 17864#: app/Services/RelationshipService.php:2059 17865#: app/Services/RelationshipService.php:2071 17866#: app/Services/RelationshipService.php:2089 17867#, php-format 17868msgid "great ×%s grandson" 17869msgstr "" 17870 17871#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17872#: app/Services/RelationshipService.php:1772 17873#: app/Services/RelationshipService.php:1784 17874#: app/Services/RelationshipService.php:1800 17875#, php-format 17876msgid "great ×%s nephew" 17877msgstr "" 17878 17879#: app/Services/RelationshipService.php:1672 17880#: app/Services/RelationshipService.php:1707 17881#: app/Services/RelationshipService.php:1743 17882#, php-format 17883msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandson" 17884msgid "great ×%s nephew" 17885msgstr "" 17886 17887#: app/Services/RelationshipService.php:1676 17888#: app/Services/RelationshipService.php:1711 17889#: app/Services/RelationshipService.php:1746 17890#, php-format 17891msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandson" 17892msgid "great ×%s nephew" 17893msgstr "" 17894 17895#: app/Services/RelationshipService.php:1679 17896#: app/Services/RelationshipService.php:1714 17897#: app/Services/RelationshipService.php:1749 17898#, php-format 17899msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew" 17900msgid "great ×%s nephew" 17901msgstr "" 17902 17903#: app/Services/RelationshipService.php:1779 17904#: app/Services/RelationshipService.php:1791 17905#: app/Services/RelationshipService.php:1807 17906#, php-format 17907msgid "great ×%s nephew/niece" 17908msgstr "" 17909 17910#: app/Services/RelationshipService.php:1695 17911#: app/Services/RelationshipService.php:1730 17912#: app/Services/RelationshipService.php:1762 17913#, php-format 17914msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) grandchild" 17915msgid "great ×%s nephew/niece" 17916msgstr "" 17917 17918#: app/Services/RelationshipService.php:1699 17919#: app/Services/RelationshipService.php:1734 17920#: app/Services/RelationshipService.php:1765 17921#, php-format 17922msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) grandchild" 17923msgid "great ×%s nephew/niece" 17924msgstr "" 17925 17926#: app/Services/RelationshipService.php:1702 17927#: app/Services/RelationshipService.php:1737 17928#: app/Services/RelationshipService.php:1768 17929#, php-format 17930msgctxt "(a woman’s) great ×%s nephew/niece" 17931msgid "great ×%s nephew/niece" 17932msgstr "" 17933 17934#: app/Services/RelationshipService.php:1776 17935#: app/Services/RelationshipService.php:1788 17936#: app/Services/RelationshipService.php:1804 17937#, php-format 17938msgid "great ×%s niece" 17939msgstr "" 17940 17941#: app/Services/RelationshipService.php:1684 17942#: app/Services/RelationshipService.php:1719 17943#: app/Services/RelationshipService.php:1753 17944#, php-format 17945msgctxt "(a man’s) brother’s great ×(%s-1) granddaughter" 17946msgid "great ×%s niece" 17947msgstr "" 17948 17949#: app/Services/RelationshipService.php:1688 17950#: app/Services/RelationshipService.php:1723 17951#: app/Services/RelationshipService.php:1756 17952#, php-format 17953msgctxt "(a man’s) sister’s great ×(%s-1) granddaughter" 17954msgid "great ×%s niece" 17955msgstr "" 17956 17957#: app/Services/RelationshipService.php:1691 17958#: app/Services/RelationshipService.php:1726 17959#: app/Services/RelationshipService.php:1759 17960#, php-format 17961msgctxt "(a woman’s) great ×%s niece" 17962msgid "great ×%s niece" 17963msgstr "" 17964 17965#. I18N: if you need a different number for %s, contact the developers, as a code-change is required 17966#: app/Services/RelationshipService.php:1437 17967#: app/Services/RelationshipService.php:1468 17968#: app/Services/RelationshipService.php:1480 17969#: app/Services/RelationshipService.php:1492 17970#: app/Services/RelationshipService.php:1507 17971#, php-format 17972msgid "great ×%s uncle" 17973msgstr "" 17974 17975#: app/Services/RelationshipService.php:1449 17976#, php-format 17977msgctxt "great ×(%s-1) grandfather’s brother" 17978msgid "great ×%s uncle" 17979msgstr "" 17980 17981#: app/Services/RelationshipService.php:1453 17982#, php-format 17983msgctxt "great ×(%s-1) grandmother’s brother" 17984msgid "great ×%s uncle" 17985msgstr "" 17986 17987#: app/Services/RelationshipService.php:1456 17988#, php-format 17989msgctxt "great ×(%s-1) grandparent’s brother" 17990msgid "great ×%s uncle" 17991msgstr "" 17992 17993#: app/Services/RelationshipService.php:1367 17994msgid "great ×4 aunt" 17995msgstr "" 17996 17997#: app/Services/RelationshipService.php:1370 17998msgid "great ×4 aunt/uncle" 17999msgstr "" 18000 18001#: app/Services/RelationshipService.php:2003 18002msgid "great ×4 grandchild" 18003msgstr "" 18004 18005#: app/Services/RelationshipService.php:2000 18006msgid "great ×4 granddaughter" 18007msgstr "" 18008 18009#: app/Services/RelationshipService.php:1839 18010msgid "great ×4 grandfather" 18011msgstr "" 18012 18013#: app/Services/RelationshipService.php:1843 18014msgid "great ×4 grandmother" 18015msgstr "" 18016 18017#: app/Services/RelationshipService.php:1846 18018msgid "great ×4 grandparent" 18019msgstr "" 18020 18021#: app/Services/RelationshipService.php:1996 18022msgid "great ×4 grandson" 18023msgstr "" 18024 18025#: app/Services/RelationshipService.php:1596 18026msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandson" 18027msgid "great ×4 nephew" 18028msgstr "" 18029 18030#: app/Services/RelationshipService.php:1600 18031msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandson" 18032msgid "great ×4 nephew" 18033msgstr "" 18034 18035#: app/Services/RelationshipService.php:1603 18036msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew" 18037msgid "great ×4 nephew" 18038msgstr "" 18039 18040#: app/Services/RelationshipService.php:1619 18041msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-grandchild" 18042msgid "great ×4 nephew/niece" 18043msgstr "" 18044 18045#: app/Services/RelationshipService.php:1623 18046msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-grandchild" 18047msgid "great ×4 nephew/niece" 18048msgstr "" 18049 18050#: app/Services/RelationshipService.php:1626 18051msgctxt "(a woman’s) great ×4 nephew/niece" 18052msgid "great ×4 nephew/niece" 18053msgstr "" 18054 18055#: app/Services/RelationshipService.php:1608 18056msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-great-granddaughter" 18057msgid "great ×4 niece" 18058msgstr "" 18059 18060#: app/Services/RelationshipService.php:1612 18061msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-great-granddaughter" 18062msgid "great ×4 niece" 18063msgstr "" 18064 18065#: app/Services/RelationshipService.php:1615 18066msgctxt "(a woman’s) great ×4 niece" 18067msgid "great ×4 niece" 18068msgstr "" 18069 18070#: app/Services/RelationshipService.php:1356 18071msgctxt "great-great-great-grandfather’s brother" 18072msgid "great ×4 uncle" 18073msgstr "" 18074 18075#: app/Services/RelationshipService.php:1360 18076msgctxt "great-great-great-grandmother’s brother" 18077msgid "great ×4 uncle" 18078msgstr "" 18079 18080#: app/Services/RelationshipService.php:1363 18081msgctxt "great-great-great-grandparent’s brother" 18082msgid "great ×4 uncle" 18083msgstr "" 18084 18085#: app/Services/RelationshipService.php:1386 18086msgid "great ×5 aunt" 18087msgstr "" 18088 18089#: app/Services/RelationshipService.php:1389 18090msgid "great ×5 aunt/uncle" 18091msgstr "" 18092 18093#: app/Services/RelationshipService.php:2014 18094msgid "great ×5 grandchild" 18095msgstr "" 18096 18097#: app/Services/RelationshipService.php:2011 18098msgid "great ×5 granddaughter" 18099msgstr "" 18100 18101#: app/Services/RelationshipService.php:1850 18102msgid "great ×5 grandfather" 18103msgstr "" 18104 18105#: app/Services/RelationshipService.php:1854 18106msgid "great ×5 grandmother" 18107msgstr "" 18108 18109#: app/Services/RelationshipService.php:1857 18110msgid "great ×5 grandparent" 18111msgstr "" 18112 18113#: app/Services/RelationshipService.php:2007 18114msgid "great ×5 grandson" 18115msgstr "" 18116 18117#: app/Services/RelationshipService.php:1631 18118msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandson" 18119msgid "great ×5 nephew" 18120msgstr "" 18121 18122#: app/Services/RelationshipService.php:1635 18123msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandson" 18124msgid "great ×5 nephew" 18125msgstr "" 18126 18127#: app/Services/RelationshipService.php:1638 18128msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew" 18129msgid "great ×5 nephew" 18130msgstr "" 18131 18132#: app/Services/RelationshipService.php:1654 18133msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 grandchild" 18134msgid "great ×5 nephew/niece" 18135msgstr "" 18136 18137#: app/Services/RelationshipService.php:1658 18138msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 grandchild" 18139msgid "great ×5 nephew/niece" 18140msgstr "" 18141 18142#: app/Services/RelationshipService.php:1661 18143msgctxt "(a woman’s) great ×5 nephew/niece" 18144msgid "great ×5 nephew/niece" 18145msgstr "" 18146 18147#: app/Services/RelationshipService.php:1643 18148msgctxt "(a man’s) brother’s great ×4 granddaughter" 18149msgid "great ×5 niece" 18150msgstr "" 18151 18152#: app/Services/RelationshipService.php:1647 18153msgctxt "(a man’s) sister’s great ×4 granddaughter" 18154msgid "great ×5 niece" 18155msgstr "" 18156 18157#: app/Services/RelationshipService.php:1650 18158msgctxt "(a woman’s) great ×5 niece" 18159msgid "great ×5 niece" 18160msgstr "" 18161 18162#: app/Services/RelationshipService.php:1375 18163msgctxt "great ×4 grandfather’s brother" 18164msgid "great ×5 uncle" 18165msgstr "" 18166 18167#: app/Services/RelationshipService.php:1379 18168msgctxt "great ×4 grandmother’s brother" 18169msgid "great ×5 uncle" 18170msgstr "" 18171 18172#: app/Services/RelationshipService.php:1382 18173msgctxt "great ×4 grandparent’s brother" 18174msgid "great ×5 uncle" 18175msgstr "" 18176 18177#: app/Services/RelationshipService.php:1405 18178msgid "great ×6 aunt" 18179msgstr "" 18180 18181#: app/Services/RelationshipService.php:1408 18182msgid "great ×6 aunt/uncle" 18183msgstr "" 18184 18185#: app/Services/RelationshipService.php:2025 18186msgid "great ×6 grandchild" 18187msgstr "" 18188 18189#: app/Services/RelationshipService.php:2022 18190msgid "great ×6 granddaughter" 18191msgstr "" 18192 18193#: app/Services/RelationshipService.php:1861 18194msgid "great ×6 grandfather" 18195msgstr "" 18196 18197#: app/Services/RelationshipService.php:1865 18198msgid "great ×6 grandmother" 18199msgstr "" 18200 18201#: app/Services/RelationshipService.php:1868 18202msgid "great ×6 grandparent" 18203msgstr "" 18204 18205#: app/Services/RelationshipService.php:2018 18206msgid "great ×6 grandson" 18207msgstr "" 18208 18209#: app/Services/RelationshipService.php:1394 18210msgctxt "great ×5 grandfather’s brother" 18211msgid "great ×6 uncle" 18212msgstr "" 18213 18214#: app/Services/RelationshipService.php:1398 18215msgctxt "great ×5 grandmother’s brother" 18216msgid "great ×6 uncle" 18217msgstr "" 18218 18219#: app/Services/RelationshipService.php:1401 18220msgctxt "great ×5 grandparent’s brother" 18221msgid "great ×6 uncle" 18222msgstr "" 18223 18224#: app/Services/RelationshipService.php:1424 18225msgid "great ×7 aunt" 18226msgstr "" 18227 18228#: app/Services/RelationshipService.php:1427 18229msgid "great ×7 aunt/uncle" 18230msgstr "" 18231 18232#: app/Services/RelationshipService.php:2036 18233msgid "great ×7 grandchild" 18234msgstr "" 18235 18236#: app/Services/RelationshipService.php:2033 18237msgid "great ×7 granddaughter" 18238msgstr "" 18239 18240#: app/Services/RelationshipService.php:1872 18241msgid "great ×7 grandfather" 18242msgstr "" 18243 18244#: app/Services/RelationshipService.php:1876 18245msgid "great ×7 grandmother" 18246msgstr "" 18247 18248#: app/Services/RelationshipService.php:1879 18249msgid "great ×7 grandparent" 18250msgstr "" 18251 18252#: app/Services/RelationshipService.php:2029 18253msgid "great ×7 grandson" 18254msgstr "" 18255 18256#: app/Services/RelationshipService.php:1413 18257msgctxt "great ×6 grandfather’s brother" 18258msgid "great ×7 uncle" 18259msgstr "" 18260 18261#: app/Services/RelationshipService.php:1417 18262msgctxt "great ×6 grandmother’s brother" 18263msgid "great ×7 uncle" 18264msgstr "" 18265 18266#: app/Services/RelationshipService.php:1420 18267msgctxt "great ×6 grandparent’s brother" 18268msgid "great ×7 uncle" 18269msgstr "" 18270 18271#: app/Services/RelationshipService.php:1097 18272msgctxt "father’s father’s brother’s wife" 18273msgid "great-aunt" 18274msgstr "" 18275 18276#: app/Services/RelationshipService.php:793 18277msgctxt "father’s father’s sister" 18278msgid "great-aunt" 18279msgstr "" 18280 18281#: app/Services/RelationshipService.php:1103 18282msgctxt "father’s mother’s brother’s wife" 18283msgid "great-aunt" 18284msgstr "" 18285 18286#: app/Services/RelationshipService.php:805 18287msgctxt "father’s mother’s sister" 18288msgid "great-aunt" 18289msgstr "" 18290 18291#: app/Services/RelationshipService.php:1109 18292msgctxt "father’s parent’s brother’s wife" 18293msgid "great-aunt" 18294msgstr "" 18295 18296#: app/Services/RelationshipService.php:817 18297msgctxt "father’s parent’s sister" 18298msgid "great-aunt" 18299msgstr "" 18300 18301#: app/Services/RelationshipService.php:1115 18302msgctxt "mother’s father’s brother’s wife" 18303msgid "great-aunt" 18304msgstr "" 18305 18306#: app/Services/RelationshipService.php:873 18307msgctxt "mother’s father’s sister" 18308msgid "great-aunt" 18309msgstr "" 18310 18311#: app/Services/RelationshipService.php:1121 18312msgctxt "mother’s mother’s brother’s wife" 18313msgid "great-aunt" 18314msgstr "" 18315 18316#: app/Services/RelationshipService.php:891 18317msgctxt "mother’s mother’s sister" 18318msgid "great-aunt" 18319msgstr "" 18320 18321#: app/Services/RelationshipService.php:1127 18322msgctxt "mother’s parent’s brother’s wife" 18323msgid "great-aunt" 18324msgstr "" 18325 18326#: app/Services/RelationshipService.php:903 18327msgctxt "mother’s parent’s sister" 18328msgid "great-aunt" 18329msgstr "" 18330 18331#: app/Services/RelationshipService.php:1133 18332msgctxt "parent’s father’s brother’s wife" 18333msgid "great-aunt" 18334msgstr "" 18335 18336#: app/Services/RelationshipService.php:925 18337msgctxt "parent’s father’s sister" 18338msgid "great-aunt" 18339msgstr "" 18340 18341#: app/Services/RelationshipService.php:1139 18342msgctxt "parent’s mother’s brother’s wife" 18343msgid "great-aunt" 18344msgstr "" 18345 18346#: app/Services/RelationshipService.php:937 18347msgctxt "parent’s mother’s sister" 18348msgid "great-aunt" 18349msgstr "" 18350 18351#: app/Services/RelationshipService.php:1145 18352msgctxt "parent’s parent’s brother’s wife" 18353msgid "great-aunt" 18354msgstr "" 18355 18356#: app/Services/RelationshipService.php:949 18357msgctxt "parent’s parent’s sister" 18358msgid "great-aunt" 18359msgstr "" 18360 18361#: app/Services/RelationshipService.php:791 18362msgctxt "father’s father’s sibling" 18363msgid "great-aunt/uncle" 18364msgstr "" 18365 18366#: app/Services/RelationshipService.php:1099 18367msgctxt "father’s father’s sibling’s spouse" 18368msgid "great-aunt/uncle" 18369msgstr "" 18370 18371#: app/Services/RelationshipService.php:803 18372msgctxt "father’s mother’s sibling" 18373msgid "great-aunt/uncle" 18374msgstr "" 18375 18376#: app/Services/RelationshipService.php:1105 18377msgctxt "father’s mother’s sibling’s spouse" 18378msgid "great-aunt/uncle" 18379msgstr "" 18380 18381#: app/Services/RelationshipService.php:815 18382msgctxt "father’s parent’s sibling" 18383msgid "great-aunt/uncle" 18384msgstr "" 18385 18386#: app/Services/RelationshipService.php:1111 18387msgctxt "father’s parent’s sibling’s spouse" 18388msgid "great-aunt/uncle" 18389msgstr "" 18390 18391#: app/Services/RelationshipService.php:871 18392msgctxt "mother’s father’s sibling" 18393msgid "great-aunt/uncle" 18394msgstr "" 18395 18396#: app/Services/RelationshipService.php:1117 18397msgctxt "mother’s father’s sibling’s spouse" 18398msgid "great-aunt/uncle" 18399msgstr "" 18400 18401#: app/Services/RelationshipService.php:889 18402msgctxt "mother’s mother’s sibling" 18403msgid "great-aunt/uncle" 18404msgstr "" 18405 18406#: app/Services/RelationshipService.php:1123 18407msgctxt "mother’s mother’s sibling’s spouse" 18408msgid "great-aunt/uncle" 18409msgstr "" 18410 18411#: app/Services/RelationshipService.php:901 18412msgctxt "mother’s parent’s sibling" 18413msgid "great-aunt/uncle" 18414msgstr "" 18415 18416#: app/Services/RelationshipService.php:1129 18417msgctxt "mother’s parent’s sibling’s spouse" 18418msgid "great-aunt/uncle" 18419msgstr "" 18420 18421#: app/Services/RelationshipService.php:923 18422msgctxt "parent’s father’s sibling" 18423msgid "great-aunt/uncle" 18424msgstr "" 18425 18426#: app/Services/RelationshipService.php:1135 18427msgctxt "parent’s father’s sibling’s spouse" 18428msgid "great-aunt/uncle" 18429msgstr "" 18430 18431#: app/Services/RelationshipService.php:935 18432msgctxt "parent’s mother’s sibling" 18433msgid "great-aunt/uncle" 18434msgstr "" 18435 18436#: app/Services/RelationshipService.php:1141 18437msgctxt "parent’s mother’s sibling’s spouse" 18438msgid "great-aunt/uncle" 18439msgstr "" 18440 18441#: app/Services/RelationshipService.php:947 18442msgctxt "parent’s parent’s sibling" 18443msgid "great-aunt/uncle" 18444msgstr "" 18445 18446#: app/Services/RelationshipService.php:1147 18447msgctxt "parent’s parent’s sibling’s spouse" 18448msgid "great-aunt/uncle" 18449msgstr "" 18450 18451#: app/Services/RelationshipService.php:725 18452msgctxt "child’s child’s child" 18453msgid "great-grandchild" 18454msgstr "" 18455 18456#: app/Services/RelationshipService.php:731 18457msgctxt "child’s daughter’s child" 18458msgid "great-grandchild" 18459msgstr "" 18460 18461#: app/Services/RelationshipService.php:739 18462msgctxt "child’s son’s child" 18463msgid "great-grandchild" 18464msgstr "" 18465 18466#: app/Services/RelationshipService.php:747 18467msgctxt "daughter’s child’s child" 18468msgid "great-grandchild" 18469msgstr "" 18470 18471#: app/Services/RelationshipService.php:753 18472msgctxt "daughter’s daughter’s child" 18473msgid "great-grandchild" 18474msgstr "" 18475 18476#: app/Services/RelationshipService.php:767 18477msgctxt "daughter’s son’s child" 18478msgid "great-grandchild" 18479msgstr "" 18480 18481#: app/Services/RelationshipService.php:1045 18482msgctxt "son’s child’s child" 18483msgid "great-grandchild" 18484msgstr "" 18485 18486#: app/Services/RelationshipService.php:1051 18487msgctxt "son’s daughter’s child" 18488msgid "great-grandchild" 18489msgstr "" 18490 18491#: app/Services/RelationshipService.php:1059 18492msgctxt "son’s son’s child" 18493msgid "great-grandchild" 18494msgstr "" 18495 18496#: app/Services/RelationshipService.php:727 18497msgctxt "child’s child’s daughter" 18498msgid "great-granddaughter" 18499msgstr "" 18500 18501#: app/Services/RelationshipService.php:733 18502msgctxt "child’s daughter’s daughter" 18503msgid "great-granddaughter" 18504msgstr "" 18505 18506#: app/Services/RelationshipService.php:741 18507msgctxt "child’s son’s daughter" 18508msgid "great-granddaughter" 18509msgstr "" 18510 18511#: app/Services/RelationshipService.php:749 18512msgctxt "daughter’s child’s daughter" 18513msgid "great-granddaughter" 18514msgstr "" 18515 18516#: app/Services/RelationshipService.php:755 18517msgctxt "daughter’s daughter’s daughter" 18518msgid "great-granddaughter" 18519msgstr "" 18520 18521#: app/Services/RelationshipService.php:769 18522msgctxt "daughter’s son’s daughter" 18523msgid "great-granddaughter" 18524msgstr "" 18525 18526#: app/Services/RelationshipService.php:1047 18527msgctxt "son’s child’s daughter" 18528msgid "great-granddaughter" 18529msgstr "" 18530 18531#: app/Services/RelationshipService.php:1053 18532msgctxt "son’s daughter’s daughter" 18533msgid "great-granddaughter" 18534msgstr "" 18535 18536#: app/Services/RelationshipService.php:1061 18537msgctxt "son’s son’s daughter" 18538msgid "great-granddaughter" 18539msgstr "" 18540 18541#: app/Services/RelationshipService.php:785 18542msgctxt "father’s father’s father" 18543msgid "great-grandfather" 18544msgstr "" 18545 18546#: app/Services/RelationshipService.php:797 18547msgctxt "father’s mother’s father" 18548msgid "great-grandfather" 18549msgstr "" 18550 18551#: app/Services/RelationshipService.php:809 18552msgctxt "father’s parent’s father" 18553msgid "great-grandfather" 18554msgstr "" 18555 18556#: app/Services/RelationshipService.php:865 18557msgctxt "mother’s father’s father" 18558msgid "great-grandfather" 18559msgstr "" 18560 18561#: app/Services/RelationshipService.php:883 18562msgctxt "mother’s mother’s father" 18563msgid "great-grandfather" 18564msgstr "" 18565 18566#: app/Services/RelationshipService.php:895 18567msgctxt "mother’s parent’s father" 18568msgid "great-grandfather" 18569msgstr "" 18570 18571#: app/Services/RelationshipService.php:917 18572msgctxt "parent’s father’s father" 18573msgid "great-grandfather" 18574msgstr "" 18575 18576#: app/Services/RelationshipService.php:929 18577msgctxt "parent’s mother’s father" 18578msgid "great-grandfather" 18579msgstr "" 18580 18581#: app/Services/RelationshipService.php:941 18582msgctxt "parent’s parent’s father" 18583msgid "great-grandfather" 18584msgstr "" 18585 18586#: app/Services/RelationshipService.php:787 18587msgctxt "father’s father’s mother" 18588msgid "great-grandmother" 18589msgstr "" 18590 18591#: app/Services/RelationshipService.php:799 18592msgctxt "father’s mother’s mother" 18593msgid "great-grandmother" 18594msgstr "" 18595 18596#: app/Services/RelationshipService.php:811 18597msgctxt "father’s parent’s mother" 18598msgid "great-grandmother" 18599msgstr "" 18600 18601#: app/Services/RelationshipService.php:867 18602msgctxt "mother’s father’s mother" 18603msgid "great-grandmother" 18604msgstr "" 18605 18606#: app/Services/RelationshipService.php:885 18607msgctxt "mother’s mother’s mother" 18608msgid "great-grandmother" 18609msgstr "" 18610 18611#: app/Services/RelationshipService.php:897 18612msgctxt "mother’s parent’s mother" 18613msgid "great-grandmother" 18614msgstr "" 18615 18616#: app/Services/RelationshipService.php:919 18617msgctxt "parent’s father’s mother" 18618msgid "great-grandmother" 18619msgstr "" 18620 18621#: app/Services/RelationshipService.php:931 18622msgctxt "parent’s mother’s mother" 18623msgid "great-grandmother" 18624msgstr "" 18625 18626#: app/Services/RelationshipService.php:943 18627msgctxt "parent’s parent’s mother" 18628msgid "great-grandmother" 18629msgstr "" 18630 18631#: app/Services/RelationshipService.php:789 18632msgctxt "father’s father’s parent" 18633msgid "great-grandparent" 18634msgstr "" 18635 18636#: app/Services/RelationshipService.php:801 18637msgctxt "father’s mother’s parent" 18638msgid "great-grandparent" 18639msgstr "" 18640 18641#: app/Services/RelationshipService.php:813 18642msgctxt "father’s parent’s parent" 18643msgid "great-grandparent" 18644msgstr "" 18645 18646#: app/Services/RelationshipService.php:869 18647msgctxt "mother’s father’s parent" 18648msgid "great-grandparent" 18649msgstr "" 18650 18651#: app/Services/RelationshipService.php:887 18652msgctxt "mother’s mother’s parent" 18653msgid "great-grandparent" 18654msgstr "" 18655 18656#: app/Services/RelationshipService.php:899 18657msgctxt "mother’s parent’s parent" 18658msgid "great-grandparent" 18659msgstr "" 18660 18661#: app/Services/RelationshipService.php:921 18662msgctxt "parent’s father’s parent" 18663msgid "great-grandparent" 18664msgstr "" 18665 18666#: app/Services/RelationshipService.php:933 18667msgctxt "parent’s mother’s parent" 18668msgid "great-grandparent" 18669msgstr "" 18670 18671#: app/Services/RelationshipService.php:945 18672msgctxt "parent’s parent’s parent" 18673msgid "great-grandparent" 18674msgstr "" 18675 18676#: app/Services/RelationshipService.php:729 18677msgctxt "child’s child’s son" 18678msgid "great-grandson" 18679msgstr "" 18680 18681#: app/Services/RelationshipService.php:737 18682msgctxt "child’s daughter’s son" 18683msgid "great-grandson" 18684msgstr "" 18685 18686#: app/Services/RelationshipService.php:743 18687msgctxt "child’s son’s son" 18688msgid "great-grandson" 18689msgstr "" 18690 18691#: app/Services/RelationshipService.php:751 18692msgctxt "daughter’s child’s son" 18693msgid "great-grandson" 18694msgstr "" 18695 18696#: app/Services/RelationshipService.php:759 18697msgctxt "daughter’s daughter’s son" 18698msgid "great-grandson" 18699msgstr "" 18700 18701#: app/Services/RelationshipService.php:771 18702msgctxt "daughter’s son’s son" 18703msgid "great-grandson" 18704msgstr "" 18705 18706#: app/Services/RelationshipService.php:1049 18707msgctxt "son’s child’s son" 18708msgid "great-grandson" 18709msgstr "" 18710 18711#: app/Services/RelationshipService.php:1057 18712msgctxt "son’s daughter’s son" 18713msgid "great-grandson" 18714msgstr "" 18715 18716#: app/Services/RelationshipService.php:1063 18717msgctxt "son’s son’s son" 18718msgid "great-grandson" 18719msgstr "" 18720 18721#: app/Services/RelationshipService.php:1329 18722msgid "great-great-aunt" 18723msgstr "" 18724 18725#: app/Services/RelationshipService.php:1332 18726msgid "great-great-aunt/uncle" 18727msgstr "" 18728 18729#: app/Services/RelationshipService.php:1981 18730msgid "great-great-grandchild" 18731msgstr "" 18732 18733#: app/Services/RelationshipService.php:1978 18734msgid "great-great-granddaughter" 18735msgstr "" 18736 18737#: app/Services/RelationshipService.php:1817 18738msgid "great-great-grandfather" 18739msgstr "" 18740 18741#: app/Services/RelationshipService.php:1821 18742msgid "great-great-grandmother" 18743msgstr "" 18744 18745#: app/Services/RelationshipService.php:1824 18746msgid "great-great-grandparent" 18747msgstr "" 18748 18749#: app/Services/RelationshipService.php:1974 18750msgid "great-great-grandson" 18751msgstr "" 18752 18753#: app/Services/RelationshipService.php:1348 18754msgid "great-great-great-aunt" 18755msgstr "" 18756 18757#: app/Services/RelationshipService.php:1351 18758msgid "great-great-great-aunt/uncle" 18759msgstr "" 18760 18761#: app/Services/RelationshipService.php:1992 18762msgid "great-great-great-grandchild" 18763msgstr "" 18764 18765#: app/Services/RelationshipService.php:1989 18766msgid "great-great-great-granddaughter" 18767msgstr "" 18768 18769#: app/Services/RelationshipService.php:1828 18770msgid "great-great-great-grandfather" 18771msgstr "" 18772 18773#: app/Services/RelationshipService.php:1832 18774msgid "great-great-great-grandmother" 18775msgstr "" 18776 18777#: app/Services/RelationshipService.php:1835 18778msgid "great-great-great-grandparent" 18779msgstr "" 18780 18781#: app/Services/RelationshipService.php:1985 18782msgid "great-great-great-grandson" 18783msgstr "" 18784 18785#: app/Services/RelationshipService.php:1561 18786msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandson" 18787msgid "great-great-great-nephew" 18788msgstr "" 18789 18790#: app/Services/RelationshipService.php:1565 18791msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandson" 18792msgid "great-great-great-nephew" 18793msgstr "" 18794 18795#: app/Services/RelationshipService.php:1568 18796msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew" 18797msgid "great-great-great-nephew" 18798msgstr "" 18799 18800#: app/Services/RelationshipService.php:1584 18801msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-grandchild" 18802msgid "great-great-great-nephew/niece" 18803msgstr "" 18804 18805#: app/Services/RelationshipService.php:1588 18806msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-grandchild" 18807msgid "great-great-great-nephew/niece" 18808msgstr "" 18809 18810#: app/Services/RelationshipService.php:1591 18811msgctxt "(a woman’s) great-great-great-nephew/niece" 18812msgid "great-great-great-nephew/niece" 18813msgstr "" 18814 18815#: app/Services/RelationshipService.php:1573 18816msgctxt "(a man’s) brother’s great-great-granddaughter" 18817msgid "great-great-great-niece" 18818msgstr "" 18819 18820#: app/Services/RelationshipService.php:1577 18821msgctxt "(a man’s) sister’s great-great-granddaughter" 18822msgid "great-great-great-niece" 18823msgstr "" 18824 18825#: app/Services/RelationshipService.php:1580 18826msgctxt "(a woman’s) great-great-great-niece" 18827msgid "great-great-great-niece" 18828msgstr "" 18829 18830#: app/Services/RelationshipService.php:1337 18831msgctxt "great-great-grandfather’s brother" 18832msgid "great-great-great-uncle" 18833msgstr "" 18834 18835#: app/Services/RelationshipService.php:1341 18836msgctxt "great-great-grandmother’s brother" 18837msgid "great-great-great-uncle" 18838msgstr "" 18839 18840#: app/Services/RelationshipService.php:1344 18841msgctxt "great-great-grandparent’s brother" 18842msgid "great-great-great-uncle" 18843msgstr "" 18844 18845#: app/Services/RelationshipService.php:1526 18846msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandson" 18847msgid "great-great-nephew" 18848msgstr "" 18849 18850#: app/Services/RelationshipService.php:1530 18851msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandson" 18852msgid "great-great-nephew" 18853msgstr "" 18854 18855#: app/Services/RelationshipService.php:1533 18856msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew" 18857msgid "great-great-nephew" 18858msgstr "" 18859 18860#: app/Services/RelationshipService.php:1549 18861msgctxt "(a man’s) brother’s great-grandchild" 18862msgid "great-great-nephew/niece" 18863msgstr "" 18864 18865#: app/Services/RelationshipService.php:1553 18866msgctxt "(a man’s) sister’s great-grandchild" 18867msgid "great-great-nephew/niece" 18868msgstr "" 18869 18870#: app/Services/RelationshipService.php:1556 18871msgctxt "(a woman’s) great-great-nephew/niece" 18872msgid "great-great-nephew/niece" 18873msgstr "" 18874 18875#: app/Services/RelationshipService.php:1538 18876msgctxt "(a man’s) brother’s great-granddaughter" 18877msgid "great-great-niece" 18878msgstr "" 18879 18880#: app/Services/RelationshipService.php:1542 18881msgctxt "(a man’s) sister’s great-granddaughter" 18882msgid "great-great-niece" 18883msgstr "" 18884 18885#: app/Services/RelationshipService.php:1545 18886msgctxt "(a woman’s) great-great-niece" 18887msgid "great-great-niece" 18888msgstr "" 18889 18890#: app/Services/RelationshipService.php:1318 18891msgctxt "great-grandfather’s brother" 18892msgid "great-great-uncle" 18893msgstr "" 18894 18895#: app/Services/RelationshipService.php:1322 18896msgctxt "great-grandmother’s brother" 18897msgid "great-great-uncle" 18898msgstr "" 18899 18900#: app/Services/RelationshipService.php:1325 18901msgctxt "great-grandparent’s brother" 18902msgid "great-great-uncle" 18903msgstr "" 18904 18905#: app/Services/RelationshipService.php:674 18906msgctxt "(a man’s) brother’s child’s son" 18907msgid "great-nephew" 18908msgstr "" 18909 18910#: app/Services/RelationshipService.php:694 18911msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s son" 18912msgid "great-nephew" 18913msgstr "" 18914 18915#: app/Services/RelationshipService.php:712 18916msgctxt "(a man’s) brother’s son’s son" 18917msgid "great-nephew" 18918msgstr "" 18919 18920#: app/Services/RelationshipService.php:994 18921msgctxt "(a man’s) sister’s child’s son" 18922msgid "great-nephew" 18923msgstr "" 18924 18925#: app/Services/RelationshipService.php:1014 18926msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s son" 18927msgid "great-nephew" 18928msgstr "" 18929 18930#: app/Services/RelationshipService.php:1038 18931msgctxt "(a man’s) sister’s son’s son" 18932msgid "great-nephew" 18933msgstr "" 18934 18935#: app/Services/RelationshipService.php:677 18936msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s son" 18937msgid "great-nephew" 18938msgstr "" 18939 18940#: app/Services/RelationshipService.php:697 18941msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s son" 18942msgid "great-nephew" 18943msgstr "" 18944 18945#: app/Services/RelationshipService.php:715 18946msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s son" 18947msgid "great-nephew" 18948msgstr "" 18949 18950#: app/Services/RelationshipService.php:997 18951msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s son" 18952msgid "great-nephew" 18953msgstr "" 18954 18955#: app/Services/RelationshipService.php:1017 18956msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s son" 18957msgid "great-nephew" 18958msgstr "" 18959 18960#: app/Services/RelationshipService.php:1041 18961msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s son" 18962msgid "great-nephew" 18963msgstr "" 18964 18965#: app/Services/RelationshipService.php:963 18966msgctxt "sibling’s child’s son" 18967msgid "great-nephew" 18968msgstr "" 18969 18970#: app/Services/RelationshipService.php:971 18971msgctxt "sibling’s daughter’s son" 18972msgid "great-nephew" 18973msgstr "" 18974 18975#: app/Services/RelationshipService.php:977 18976msgctxt "sibling’s son’s son" 18977msgid "great-nephew" 18978msgstr "" 18979 18980#: app/Services/RelationshipService.php:662 18981msgctxt "(a man’s) brother’s child’s child" 18982msgid "great-nephew/niece" 18983msgstr "" 18984 18985#: app/Services/RelationshipService.php:680 18986msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s child" 18987msgid "great-nephew/niece" 18988msgstr "" 18989 18990#: app/Services/RelationshipService.php:700 18991msgctxt "(a man’s) brother’s son’s child" 18992msgid "great-nephew/niece" 18993msgstr "" 18994 18995#: app/Services/RelationshipService.php:982 18996msgctxt "(a man’s) sister’s child’s child" 18997msgid "great-nephew/niece" 18998msgstr "" 18999 19000#: app/Services/RelationshipService.php:1000 19001msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s child" 19002msgid "great-nephew/niece" 19003msgstr "" 19004 19005#: app/Services/RelationshipService.php:1026 19006msgctxt "(a man’s) sister’s son’s child" 19007msgid "great-nephew/niece" 19008msgstr "" 19009 19010#: app/Services/RelationshipService.php:665 19011msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s child" 19012msgid "great-nephew/niece" 19013msgstr "" 19014 19015#: app/Services/RelationshipService.php:683 19016msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s child" 19017msgid "great-nephew/niece" 19018msgstr "" 19019 19020#: app/Services/RelationshipService.php:703 19021msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s child" 19022msgid "great-nephew/niece" 19023msgstr "" 19024 19025#: app/Services/RelationshipService.php:985 19026msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s child" 19027msgid "great-nephew/niece" 19028msgstr "" 19029 19030#: app/Services/RelationshipService.php:1003 19031msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s child" 19032msgid "great-nephew/niece" 19033msgstr "" 19034 19035#: app/Services/RelationshipService.php:1029 19036msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s child" 19037msgid "great-nephew/niece" 19038msgstr "" 19039 19040#: app/Services/RelationshipService.php:959 19041msgctxt "sibling’s child’s child" 19042msgid "great-nephew/niece" 19043msgstr "" 19044 19045#: app/Services/RelationshipService.php:965 19046msgctxt "sibling’s daughter’s child" 19047msgid "great-nephew/niece" 19048msgstr "" 19049 19050#: app/Services/RelationshipService.php:973 19051msgctxt "sibling’s son’s child" 19052msgid "great-nephew/niece" 19053msgstr "" 19054 19055#: app/Services/RelationshipService.php:668 19056msgctxt "(a man’s) brother’s child’s daughter" 19057msgid "great-niece" 19058msgstr "" 19059 19060#: app/Services/RelationshipService.php:686 19061msgctxt "(a man’s) brother’s daughter’s daughter" 19062msgid "great-niece" 19063msgstr "" 19064 19065#: app/Services/RelationshipService.php:706 19066msgctxt "(a man’s) brother’s son’s daughter" 19067msgid "great-niece" 19068msgstr "" 19069 19070#: app/Services/RelationshipService.php:988 19071msgctxt "(a man’s) sister’s child’s daughter" 19072msgid "great-niece" 19073msgstr "" 19074 19075#: app/Services/RelationshipService.php:1006 19076msgctxt "(a man’s) sister’s daughter’s daughter" 19077msgid "great-niece" 19078msgstr "" 19079 19080#: app/Services/RelationshipService.php:1032 19081msgctxt "(a man’s) sister’s son’s daughter" 19082msgid "great-niece" 19083msgstr "" 19084 19085#: app/Services/RelationshipService.php:671 19086msgctxt "(a woman’s) brother’s child’s daughter" 19087msgid "great-niece" 19088msgstr "" 19089 19090#: app/Services/RelationshipService.php:689 19091msgctxt "(a woman’s) brother’s daughter’s daughter" 19092msgid "great-niece" 19093msgstr "" 19094 19095#: app/Services/RelationshipService.php:709 19096msgctxt "(a woman’s) brother’s son’s daughter" 19097msgid "great-niece" 19098msgstr "" 19099 19100#: app/Services/RelationshipService.php:991 19101msgctxt "(a woman’s) sister’s child’s daughter" 19102msgid "great-niece" 19103msgstr "" 19104 19105#: app/Services/RelationshipService.php:1009 19106msgctxt "(a woman’s) sister’s daughter’s daughter" 19107msgid "great-niece" 19108msgstr "" 19109 19110#: app/Services/RelationshipService.php:1035 19111msgctxt "(a woman’s) sister’s son’s daughter" 19112msgid "great-niece" 19113msgstr "" 19114 19115#: app/Services/RelationshipService.php:961 19116msgctxt "sibling’s child’s daughter" 19117msgid "great-niece" 19118msgstr "" 19119 19120#: app/Services/RelationshipService.php:967 19121msgctxt "sibling’s daughter’s daughter" 19122msgid "great-niece" 19123msgstr "" 19124 19125#: app/Services/RelationshipService.php:975 19126msgctxt "sibling’s son’s daughter" 19127msgid "great-niece" 19128msgstr "" 19129 19130#: app/Services/RelationshipService.php:783 19131msgctxt "father’s father’s brother" 19132msgid "great-uncle" 19133msgstr "" 19134 19135#: app/Services/RelationshipService.php:1101 19136msgctxt "father’s father’s sister’s husband" 19137msgid "great-uncle" 19138msgstr "" 19139 19140#: app/Services/RelationshipService.php:795 19141msgctxt "father’s mother’s brother" 19142msgid "great-uncle" 19143msgstr "" 19144 19145#: app/Services/RelationshipService.php:1107 19146msgctxt "father’s mother’s sister’s husband" 19147msgid "great-uncle" 19148msgstr "" 19149 19150#: app/Services/RelationshipService.php:807 19151msgctxt "father’s parent’s brother" 19152msgid "great-uncle" 19153msgstr "" 19154 19155#: app/Services/RelationshipService.php:1113 19156msgctxt "father’s parent’s sister’s husband" 19157msgid "great-uncle" 19158msgstr "" 19159 19160#: app/Services/RelationshipService.php:863 19161msgctxt "mother’s father’s brother" 19162msgid "great-uncle" 19163msgstr "" 19164 19165#: app/Services/RelationshipService.php:1119 19166msgctxt "mother’s father’s sister’s husband" 19167msgid "great-uncle" 19168msgstr "" 19169 19170#: app/Services/RelationshipService.php:881 19171msgctxt "mother’s mother’s brother" 19172msgid "great-uncle" 19173msgstr "" 19174 19175#: app/Services/RelationshipService.php:1125 19176msgctxt "mother’s mother’s sister’s husband" 19177msgid "great-uncle" 19178msgstr "" 19179 19180#: app/Services/RelationshipService.php:893 19181msgctxt "mother’s parent’s brother" 19182msgid "great-uncle" 19183msgstr "" 19184 19185#: app/Services/RelationshipService.php:1131 19186msgctxt "mother’s parent’s sister’s husband" 19187msgid "great-uncle" 19188msgstr "" 19189 19190#: app/Services/RelationshipService.php:915 19191msgctxt "parent’s father’s brother" 19192msgid "great-uncle" 19193msgstr "" 19194 19195#: app/Services/RelationshipService.php:1137 19196msgctxt "parent’s father’s sister’s husband" 19197msgid "great-uncle" 19198msgstr "" 19199 19200#: app/Services/RelationshipService.php:927 19201msgctxt "parent’s mother’s brother" 19202msgid "great-uncle" 19203msgstr "" 19204 19205#: app/Services/RelationshipService.php:1143 19206msgctxt "parent’s mother’s sister’s husband" 19207msgid "great-uncle" 19208msgstr "" 19209 19210#: app/Services/RelationshipService.php:939 19211msgctxt "parent’s parent’s brother" 19212msgid "great-uncle" 19213msgstr "" 19214 19215#: app/Services/RelationshipService.php:1149 19216msgctxt "parent’s parent’s sister’s husband" 19217msgid "great-uncle" 19218msgstr "" 19219 19220#. I18N: layout option for the fan chart 19221#: app/Module/FanChartModule.php:516 19222msgid "half circle" 19223msgstr "" 19224 19225#: app/Services/RelationshipService.php:541 19226msgctxt "father’s son" 19227msgid "half-brother" 19228msgstr "" 19229 19230#: app/Services/RelationshipService.php:579 19231msgctxt "mother’s son" 19232msgid "half-brother" 19233msgstr "" 19234 19235#: app/Services/RelationshipService.php:597 19236msgctxt "parent’s son" 19237msgid "half-brother" 19238msgstr "" 19239 19240#: app/Services/RelationshipService.php:527 19241msgctxt "father’s child" 19242msgid "half-sibling" 19243msgstr "" 19244 19245#: app/Services/RelationshipService.php:563 19246msgctxt "mother’s child" 19247msgid "half-sibling" 19248msgstr "" 19249 19250#: app/Services/RelationshipService.php:583 19251msgctxt "parent’s child" 19252msgid "half-sibling" 19253msgstr "" 19254 19255#: app/Services/RelationshipService.php:529 19256msgctxt "father’s daughter" 19257msgid "half-sister" 19258msgstr "" 19259 19260#: app/Services/RelationshipService.php:565 19261msgctxt "mother’s daughter" 19262msgid "half-sister" 19263msgstr "" 19264 19265#: app/Services/RelationshipService.php:585 19266msgctxt "parent’s daughter" 19267msgid "half-sister" 19268msgstr "" 19269 19270#. I18N: reflexive pronoun 19271#: app/Services/RelationshipService.php:244 19272msgid "herself" 19273msgstr "" 19274 19275#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 19276#: resources/views/admin/tags.phtml:69 resources/views/admin/tags.phtml:83 19277#: resources/views/admin/tags.phtml:97 resources/views/admin/tags.phtml:109 19278#: resources/views/admin/tags.phtml:123 resources/views/admin/tags.phtml:137 19279#: resources/views/admin/tags.phtml:151 resources/views/admin/tags.phtml:165 19280#: resources/views/admin/tags.phtml:199 resources/views/admin/tags.phtml:213 19281#: resources/views/admin/tags.phtml:227 resources/views/admin/tags.phtml:241 19282#: resources/views/admin/tags.phtml:257 resources/views/admin/tags.phtml:291 19283#: resources/views/admin/tags.phtml:305 resources/views/admin/tags.phtml:319 19284#: resources/views/admin/tags.phtml:353 resources/views/admin/tags.phtml:366 19285#: resources/views/admin/tags.phtml:380 resources/views/admin/tags.phtml:394 19286#: resources/views/admin/tags.phtml:433 resources/views/admin/tags.phtml:467 19287#: resources/views/admin/tags.phtml:481 resources/views/admin/tags.phtml:495 19288#: resources/views/admin/tags.phtml:513 resources/views/admin/tags.phtml:531 19289#: resources/views/admin/tags.phtml:545 resources/views/admin/tags.phtml:563 19290#: resources/views/admin/tags.phtml:577 resources/views/admin/tags.phtml:591 19291#: resources/views/admin/tags.phtml:605 resources/views/admin/tags.phtml:619 19292#: resources/views/admin/tags.phtml:633 resources/views/admin/tags.phtml:647 19293#: resources/views/admin/tags.phtml:661 resources/views/admin/tags.phtml:675 19294#: resources/views/admin/tags.phtml:689 resources/views/admin/tags.phtml:703 19295#: resources/views/admin/tags.phtml:717 resources/views/admin/tags.phtml:771 19296#: resources/views/admin/tags.phtml:805 resources/views/admin/tags.phtml:819 19297#: resources/views/admin/tags.phtml:833 resources/views/admin/tags.phtml:847 19298#: resources/views/admin/tags.phtml:861 resources/views/admin/tags.phtml:875 19299#: resources/views/admin/tags.phtml:911 resources/views/admin/tags.phtml:929 19300#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 19301#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 19302#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 19303#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 19304#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 19305#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 19306#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 19307#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 19308#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 19309#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 19310#: resources/views/login-page.phtml:47 19311#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 19312#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 19313#: resources/views/register-page.phtml:76 19314#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 19315#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 19316#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 19317#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 19318msgid "hide" 19319msgstr "" 19320 19321#. I18N: reflexive pronoun 19322#: app/Services/RelationshipService.php:241 19323msgid "himself" 19324msgstr "" 19325 19326#. I18N: Type of demographic data 19327#: app/Elements/DemographicDataType.php:55 19328msgid "household" 19329msgstr "" 19330 19331#: app/Elements/RoleInEvent.php:79 app/Services/RelationshipService.php:367 19332msgid "husband" 19333msgstr "" 19334 19335#. I18N: A name taken on immigration - e.g. migrants to the USA frequently anglicized their names 19336#: app/Elements/NameType.php:81 19337msgid "immigration name" 19338msgstr "" 19339 19340#. I18N: A button label. 19341#: resources/views/admin/locations.phtml:166 19342msgid "import file" 19343msgstr "" 19344 19345#: app/Elements/AgeAtEvent.php:93 19346msgid "infant" 19347msgstr "" 19348 19349#: app/Elements/NoteStructure.php:65 19350msgid "inline note" 19351msgstr "" 19352 19353#. I18N: Gedcom INT dates 19354#: app/Date.php:197 19355#, php-format 19356msgid "interpreted %s (%s)" 19357msgstr "" 19358 19359#. I18N: reverse the selection (of a list of options) 19360#: resources/views/search-trees.phtml:54 19361msgid "invert selection" 19362msgstr "" 19363 19364#. I18N: a month in the French republican calendar 19365#: app/Date/FrenchDate.php:173 19366msgctxt "GENITIVE" 19367msgid "jours complementaires" 19368msgstr "" 19369 19370#. I18N: a month in the French republican calendar 19371#: app/Date/FrenchDate.php:267 19372msgctxt "INSTRUMENTAL" 19373msgid "jours complementaires" 19374msgstr "" 19375 19376#. I18N: a month in the French republican calendar 19377#: app/Date/FrenchDate.php:220 19378msgctxt "LOCATIVE" 19379msgid "jours complementaires" 19380msgstr "" 19381 19382#. I18N: a month in the French republican calendar 19383#: app/Date/FrenchDate.php:126 19384msgctxt "NOMINATIVE" 19385msgid "jours complementaires" 19386msgstr "" 19387 19388#. I18N: A button label, last page 19389#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:560 19390#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:36 19391#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:18 19392#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:55 19393msgid "last" 19394msgstr "" 19395 19396#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:569 19397msgctxt "Show the [first/last] [N] parts of a place name." 19398msgid "last" 19399msgstr "" 19400 19401#: app/Module/PedigreeChartModule.php:364 19402#: app/Module/PedigreeChartModule.php:372 19403msgid "left" 19404msgstr "" 19405 19406#. I18N: Layout option for lists of names 19407#. I18N: An option in a list-box 19408#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:90 19409#: app/Module/OnThisDayModule.php:268 app/Module/RecentChangesModule.php:261 19410#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:184 19411#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:316 19412#: app/Module/YahrzeitModule.php:260 19413msgid "list" 19414msgstr "" 19415 19416#: app/Http/RequestHandlers/MapDataImportAction.php:193 19417#, php-format 19418msgid "locations updated: %s, locations added: %s" 19419msgstr "" 19420 19421#. I18N: A woman’s name, before she marries (in cultures where women take their new husband’s name on marriage) 19422#: app/Elements/NameType.php:83 19423msgid "maiden name" 19424msgstr "" 19425 19426#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:127 19427msgid "managers" 19428msgstr "" 19429 19430#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Markdown 19431#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:108 19432msgid "markdown" 19433msgstr "" 19434 19435#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:245 19436msgctxt "FEMALE" 19437msgid "married" 19438msgstr "" 19439 19440#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:176 19441msgctxt "MALE" 19442msgid "married" 19443msgstr "" 19444 19445#. I18N: A name taken on marriage - usually the wife takes the husband’s surname 19446#: app/Elements/NameType.php:85 19447msgid "married name" 19448msgstr "" 19449 19450#: app/Services/RelationshipService.php:567 19451msgctxt "mother’s father" 19452msgid "maternal grandfather" 19453msgstr "" 19454 19455#: app/Services/RelationshipService.php:571 19456msgctxt "mother’s mother" 19457msgid "maternal grandmother" 19458msgstr "" 19459 19460#: app/Services/RelationshipService.php:573 19461msgctxt "mother’s parent" 19462msgid "maternal grandparent" 19463msgstr "" 19464 19465#. I18N: A system where children take their mother’s surname 19466#: app/SurnameTradition/MatrilinealSurnameTradition.php:39 19467msgid "matrilineal" 19468msgstr "" 19469 19470#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:27 19471#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:27 19472#: resources/views/modules/yahrzeit/config.phtml:25 19473#, php-format 19474msgid "maximum %s day" 19475msgid_plural "maximum %s days" 19476msgstr[0] "" 19477msgstr[1] "" 19478 19479#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:37 19480#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:56 19481#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:87 19482#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:126 19483#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:146 19484msgid "members" 19485msgstr "" 19486 19487#. I18N: Name of a theme. 19488#: app/Module/MinimalTheme.php:39 19489msgid "minimal" 19490msgstr "" 19491 19492#: app/Elements/RoleInEvent.php:81 app/Services/RelationshipService.php:349 19493msgid "mother" 19494msgstr "" 19495 19496#: app/Services/RelationshipService.php:553 19497msgctxt "husband’s mother" 19498msgid "mother-in-law" 19499msgstr "" 19500 19501#: app/Services/RelationshipService.php:633 19502msgctxt "spouse’s mother" 19503msgid "mother-in-law" 19504msgstr "" 19505 19506#: app/Services/RelationshipService.php:651 19507msgctxt "wife’s mother" 19508msgid "mother-in-law" 19509msgstr "" 19510 19511#: app/Services/RelationshipService.php:639 19512msgctxt "spouse’s parent" 19513msgid "mother/father-in-law" 19514msgstr "" 19515 19516#: app/Services/RelationshipService.php:501 19517msgctxt "brother’s son" 19518msgid "nephew" 19519msgstr "" 19520 19521#: app/Services/RelationshipService.php:853 19522msgctxt "husband’s brother’s son" 19523msgid "nephew" 19524msgstr "" 19525 19526#: app/Services/RelationshipService.php:849 19527msgctxt "husband’s sibling’s son" 19528msgid "nephew" 19529msgstr "" 19530 19531#: app/Services/RelationshipService.php:851 19532msgctxt "husband’s sister’s son" 19533msgid "nephew" 19534msgstr "" 19535 19536#: app/Services/RelationshipService.php:605 19537msgctxt "sibling’s son" 19538msgid "nephew" 19539msgstr "" 19540 19541#: app/Services/RelationshipService.php:615 19542msgctxt "sister’s son" 19543msgid "nephew" 19544msgstr "" 19545 19546#: app/Services/RelationshipService.php:1093 19547msgctxt "wife’s brother’s son" 19548msgid "nephew" 19549msgstr "" 19550 19551#: app/Services/RelationshipService.php:1089 19552msgctxt "wife’s sibling’s son" 19553msgid "nephew" 19554msgstr "" 19555 19556#: app/Services/RelationshipService.php:1091 19557msgctxt "wife’s sister’s son" 19558msgid "nephew" 19559msgstr "" 19560 19561#: app/Services/RelationshipService.php:691 19562msgctxt "brother’s daughter’s husband" 19563msgid "nephew-in-law" 19564msgstr "" 19565 19566#: app/Services/RelationshipService.php:969 19567msgctxt "sibling’s daughter’s husband" 19568msgid "nephew-in-law" 19569msgstr "" 19570 19571#: app/Services/RelationshipService.php:1011 19572msgctxt "sisters’s daughter’s husband" 19573msgid "nephew-in-law" 19574msgstr "" 19575 19576#: app/Services/RelationshipService.php:497 19577msgctxt "brother’s child" 19578msgid "nephew/niece" 19579msgstr "" 19580 19581#: app/Services/RelationshipService.php:841 19582msgctxt "husband’s brother’s child" 19583msgid "nephew/niece" 19584msgstr "" 19585 19586#: app/Services/RelationshipService.php:837 19587msgctxt "husband’s sibling’s child" 19588msgid "nephew/niece" 19589msgstr "" 19590 19591#: app/Services/RelationshipService.php:839 19592msgctxt "husband’s sister’s child" 19593msgid "nephew/niece" 19594msgstr "" 19595 19596#: app/Services/RelationshipService.php:601 19597msgctxt "sibling’s child" 19598msgid "nephew/niece" 19599msgstr "" 19600 19601#: app/Services/RelationshipService.php:609 19602msgctxt "sister’s child" 19603msgid "nephew/niece" 19604msgstr "" 19605 19606#: app/Services/RelationshipService.php:1081 19607msgctxt "wife’s brother’s child" 19608msgid "nephew/niece" 19609msgstr "" 19610 19611#: app/Services/RelationshipService.php:1077 19612msgctxt "wife’s sibling’s child" 19613msgid "nephew/niece" 19614msgstr "" 19615 19616#: app/Services/RelationshipService.php:1079 19617msgctxt "wife’s sister’s child" 19618msgid "nephew/niece" 19619msgstr "" 19620 19621#. I18N: A button label, next page 19622#: resources/views/admin/data-fix-select.phtml:50 19623#: resources/views/individual-page-images.phtml:53 19624#: resources/views/layouts/default.phtml:158 19625#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:20 19626#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:47 19627#: resources/views/setup/step-1-language.phtml:61 19628#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:89 19629#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:95 19630#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:136 19631#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:121 19632#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:91 19633#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:121 19634#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:106 19635msgid "next" 19636msgstr "" 19637 19638#: app/Services/RelationshipService.php:499 19639msgctxt "brother’s daughter" 19640msgid "niece" 19641msgstr "" 19642 19643#: app/Services/RelationshipService.php:847 19644msgctxt "husband’s brother’s daughter" 19645msgid "niece" 19646msgstr "" 19647 19648#: app/Services/RelationshipService.php:843 19649msgctxt "husband’s sibling’s daughter" 19650msgid "niece" 19651msgstr "" 19652 19653#: app/Services/RelationshipService.php:845 19654msgctxt "husband’s sister’s daughter" 19655msgid "niece" 19656msgstr "" 19657 19658#: app/Services/RelationshipService.php:603 19659msgctxt "sibling’s daughter" 19660msgid "niece" 19661msgstr "" 19662 19663#: app/Services/RelationshipService.php:611 19664msgctxt "sister’s daughter" 19665msgid "niece" 19666msgstr "" 19667 19668#: app/Services/RelationshipService.php:1087 19669msgctxt "wife’s brother’s daughter" 19670msgid "niece" 19671msgstr "" 19672 19673#: app/Services/RelationshipService.php:1083 19674msgctxt "wife’s sibling’s daughter" 19675msgid "niece" 19676msgstr "" 19677 19678#: app/Services/RelationshipService.php:1085 19679msgctxt "wife’s sister’s daughter" 19680msgid "niece" 19681msgstr "" 19682 19683#: app/Services/RelationshipService.php:717 19684msgctxt "brother’s son’s wife" 19685msgid "niece-in-law" 19686msgstr "" 19687 19688#: app/Services/RelationshipService.php:979 19689msgctxt "sibling’s son’s wife" 19690msgid "niece-in-law" 19691msgstr "" 19692 19693#: app/Services/RelationshipService.php:1043 19694msgctxt "sisters’s son’s wife" 19695msgid "niece-in-law" 19696msgstr "" 19697 19698#: app/Services/RelationshipService.php:2340 19699msgid "ninth cousin" 19700msgstr "" 19701 19702#: app/Services/RelationshipService.php:2304 19703msgctxt "FEMALE" 19704msgid "ninth cousin" 19705msgstr "" 19706 19707#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 19708#: app/Services/RelationshipService.php:2260 19709msgctxt "MALE" 19710msgid "ninth cousin" 19711msgstr "" 19712 19713#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:55 19714#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 19715#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 19716#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:146 19717#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 19718#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 19719#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 19720#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 19721#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 19722#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 19723#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 19724#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 19725#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 19726#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 19727#: resources/views/lists/families-table.phtml:232 19728#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 19729#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 19730#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 19731#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 19732#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 19733#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 19734#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 19735#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 19736#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 19737#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 19738#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 19739#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 19740#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 19741#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:255 19742#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:426 19743#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:609 19744#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:953 19745#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:190 19746#: resources/xml/reports/individual_report.xml:178 19747msgid "no" 19748msgstr "" 19749 19750#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:112 19751#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:469 19752#: app/Services/EmailService.php:207 19753#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:83 19754msgid "none" 19755msgstr "" 19756 19757#: app/SurnameTradition/DefaultSurnameTradition.php:57 19758msgctxt "Surname tradition" 19759msgid "none" 19760msgstr "" 19761 19762#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:126 19763msgid "numbers" 19764msgstr "" 19765 19766#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:56 19767#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:42 19768#: resources/xml/reports/birth_report.xml:32 19769#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:35 19770#: resources/xml/reports/change_report.xml:45 19771#: resources/xml/reports/death_report.xml:33 19772#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:43 19773#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:44 19774#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:89 19775#: resources/xml/reports/individual_report.xml:89 19776#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:31 19777#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:38 19778#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:51 19779msgid "of" 19780msgstr "" 19781 19782#: app/Services/RelationshipService.php:353 19783msgid "parent" 19784msgstr "" 19785 19786#: app/Services/RelationshipService.php:423 19787msgid "partner" 19788msgstr "" 19789 19790#: app/Services/RelationshipService.php:400 19791msgctxt "FEMALE" 19792msgid "partner" 19793msgstr "" 19794 19795#: app/Services/RelationshipService.php:376 19796msgctxt "MALE" 19797msgid "partner" 19798msgstr "" 19799 19800#: app/SurnameTradition/PaternalSurnameTradition.php:38 19801msgctxt "Surname tradition" 19802msgid "paternal" 19803msgstr "" 19804 19805#: app/Services/RelationshipService.php:531 19806msgctxt "father’s father" 19807msgid "paternal grandfather" 19808msgstr "" 19809 19810#: app/Services/RelationshipService.php:533 19811msgctxt "father’s mother" 19812msgid "paternal grandmother" 19813msgstr "" 19814 19815#: app/Services/RelationshipService.php:535 19816msgctxt "father’s parent" 19817msgid "paternal grandparent" 19818msgstr "" 19819 19820#. I18N: A system where children take their father’s surname 19821#: app/SurnameTradition/PatrilinealSurnameTradition.php:39 19822msgid "patrilineal" 19823msgstr "" 19824 19825#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19826#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:119 19827msgid "pending" 19828msgstr "" 19829 19830#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:131 19831msgid "percentage" 19832msgstr "" 19833 19834#. I18N: https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_text 19835#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:106 19836msgid "plain text" 19837msgstr "" 19838 19839#. I18N: Type of location hierarchy 19840#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:56 19841msgid "political" 19842msgstr "" 19843 19844#. I18N: A button label, previous page 19845#: resources/views/individual-page-images.phtml:49 19846#: resources/views/layouts/default.phtml:157 19847#: resources/views/lists/datatables-attributes.phtml:22 19848#: resources/views/modules/media-list/pagination.phtml:35 19849#: resources/views/setup/step-2-server-checks.phtml:93 19850#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:99 19851#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:140 19852#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:125 19853#: resources/views/setup/step-4-database-sqlite.phtml:95 19854#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:125 19855#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:110 19856msgid "previous" 19857msgstr "" 19858 19859#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 3” 19860#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:52 19861msgid "primary evidence" 19862msgstr "" 19863 19864#. I18N: Status of child-parent link 19865#: app/Elements/ChildLinkageStatus.php:67 19866msgid "proven" 19867msgstr "" 19868 19869#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 1” 19870#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:50 19871msgid "questionable evidence" 19872msgstr "" 19873 19874#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:114 19875#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:6 19876msgid "records" 19877msgstr "" 19878 19879#: resources/views/family-page-pending.phtml:25 19880#: resources/views/individual-page-pending.phtml:29 19881#: resources/views/media-page-pending.phtml:24 19882#: resources/views/note-page-pending.phtml:25 19883#: resources/views/record-page-pending.phtml:25 19884msgctxt "You should review the changes and then accept or reject them." 19885msgid "reject" 19886msgstr "" 19887 19888#: resources/views/family-page-pending.phtml:19 19889#: resources/views/individual-page-pending.phtml:20 19890#: resources/views/media-page-pending.phtml:18 19891#: resources/views/note-page-pending.phtml:19 19892#: resources/views/record-page-pending.phtml:19 19893msgctxt "You should review the deletion and then accept or reject it." 19894msgid "reject" 19895msgstr "" 19896 19897#. I18N: the status of an edit accepted/rejected/pending 19898#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesLogPage.php:117 19899msgid "rejected" 19900msgstr "" 19901 19902#. I18N: Type of location hierarchy 19903#: app/Elements/HierarchicalRelationship.php:57 19904msgid "religious" 19905msgstr "" 19906 19907#. I18N: A name taken when entering a religion or a religious order 19908#: app/Elements/NameType.php:87 19909msgid "religious name" 19910msgstr "" 19911 19912#. I18N: A button label. 19913#: resources/views/search-replace-page.phtml:53 19914msgid "replace" 19915msgstr "" 19916 19917#. I18N: A button label. 19918#: resources/views/admin/changes-log.phtml:106 19919#: resources/views/admin/site-logs.phtml:97 19920#: resources/views/modules/lifespans-chart/page.phtml:79 19921#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:87 19922#: resources/views/modules/timeline-chart/page.phtml:44 19923msgid "reset" 19924msgstr "" 19925 19926#: app/Module/PedigreeChartModule.php:365 19927#: app/Module/PedigreeChartModule.php:373 19928msgid "right" 19929msgstr "" 19930 19931#. I18N: A button label. 19932#: resources/views/admin/analytics-edit.phtml:41 19933#: resources/views/admin/components.phtml:166 19934#: resources/views/admin/location-edit.phtml:72 19935#: resources/views/admin/merge-records-step-2.phtml:178 19936#: resources/views/admin/modules.phtml:295 19937#: resources/views/admin/site-mail.phtml:239 19938#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:113 19939#: resources/views/admin/site-registration.phtml:79 19940#: resources/views/admin/tags.phtml:1049 19941#: resources/views/admin/trees-export.phtml:42 19942#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:720 19943#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:286 19944#: resources/views/admin/users-create.phtml:84 19945#: resources/views/admin/users-edit.phtml:349 19946#: resources/views/edit-account-page.phtml:162 19947#: resources/views/edit-blocks-page.phtml:65 19948#: resources/views/edit/change-family-members.phtml:92 19949#: resources/views/edit/edit-fact.phtml:41 19950#: resources/views/edit/edit-record.phtml:41 19951#: resources/views/edit/link-child-to-family.phtml:49 19952#: resources/views/edit/link-spouse-to-individual.phtml:50 19953#: resources/views/edit/new-individual.phtml:44 19954#: resources/views/edit/raw-gedcom-fact.phtml:43 19955#: resources/views/edit/raw-gedcom-record.phtml:71 19956#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:44 19957#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:99 19958#: resources/views/edit/reorder-media-files.phtml:39 19959#: resources/views/edit/reorder-media.phtml:38 19960#: resources/views/edit/reorder-names.phtml:41 19961#: resources/views/edit/shared-note.phtml:41 19962#: resources/views/modals/create-media-from-file.phtml:61 19963#: resources/views/modals/footer-save-cancel.phtml:12 19964#: resources/views/modules/bing-maps/config.phtml:44 19965#: resources/views/modules/custom-css-js/edit.phtml:47 19966#: resources/views/modules/edit-block-config.phtml:35 19967#: resources/views/modules/faq/edit.phtml:90 19968#: resources/views/modules/favorites/favorites.phtml:176 19969#: resources/views/modules/gedcom_news/edit.phtml:50 19970#: resources/views/modules/geonames/config.phtml:44 19971#: resources/views/modules/google-maps/config.phtml:44 19972#: resources/views/modules/here-maps/config.phtml:44 19973#: resources/views/modules/map-box/config.phtml:44 19974#: resources/views/modules/openrouteservice/config.phtml:44 19975#: resources/views/modules/relationships-chart/config.phtml:57 19976#: resources/views/modules/sitemap/config.phtml:38 19977#: resources/views/modules/stories/edit.phtml:71 19978#: resources/views/modules/user_blog/edit.phtml:50 19979msgid "save" 19980msgstr "" 19981 19982#. I18N: A button label. 19983#: resources/views/admin/changes-log.phtml:101 19984#: resources/views/admin/site-logs.phtml:92 19985#: resources/views/modules/media-list/page.phtml:84 19986#: resources/views/search-advanced-page.phtml:91 19987#: resources/views/search-general-page.phtml:128 19988#: resources/views/search-phonetic-page.phtml:88 19989msgid "search" 19990msgstr "" 19991 19992#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19993#: app/Services/RelationshipService.php:2424 19994#, php-format 19995msgid "second %s" 19996msgstr "" 19997 19998#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 19999#: app/Services/RelationshipService.php:2402 20000#, php-format 20001msgctxt "FEMALE" 20002msgid "second %s" 20003msgstr "" 20004 20005#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20006#: app/Services/RelationshipService.php:2379 20007#, php-format 20008msgctxt "MALE" 20009msgid "second %s" 20010msgstr "" 20011 20012#: app/Services/RelationshipService.php:2326 20013msgid "second cousin" 20014msgstr "" 20015 20016#: app/Services/RelationshipService.php:2290 20017msgctxt "FEMALE" 20018msgid "second cousin" 20019msgstr "" 20020 20021#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20022#: app/Services/RelationshipService.php:2239 20023msgctxt "MALE" 20024msgid "second cousin" 20025msgstr "" 20026 20027#: app/Services/RelationshipService.php:1210 20028msgctxt "grandfather’s brother’s grandchild" 20029msgid "second cousin" 20030msgstr "" 20031 20032#: app/Services/RelationshipService.php:1202 20033msgctxt "grandfather’s brother’s granddaughter" 20034msgid "second cousin" 20035msgstr "" 20036 20037#: app/Services/RelationshipService.php:1206 20038msgctxt "grandfather’s brother’s grandson" 20039msgid "second cousin" 20040msgstr "" 20041 20042#: app/Services/RelationshipService.php:1234 20043msgctxt "grandfather’s sibling’s grandchild" 20044msgid "second cousin" 20045msgstr "" 20046 20047#: app/Services/RelationshipService.php:1226 20048msgctxt "grandfather’s sibling’s granddaughter" 20049msgid "second cousin" 20050msgstr "" 20051 20052#: app/Services/RelationshipService.php:1230 20053msgctxt "grandfather’s sibling’s grandson" 20054msgid "second cousin" 20055msgstr "" 20056 20057#: app/Services/RelationshipService.php:1222 20058msgctxt "grandfather’s sister’s grandchild" 20059msgid "second cousin" 20060msgstr "" 20061 20062#: app/Services/RelationshipService.php:1214 20063msgctxt "grandfather’s sister’s granddaughter" 20064msgid "second cousin" 20065msgstr "" 20066 20067#: app/Services/RelationshipService.php:1218 20068msgctxt "grandfather’s sister’s grandson" 20069msgid "second cousin" 20070msgstr "" 20071 20072#: app/Services/RelationshipService.php:1246 20073msgctxt "grandmother’s brother’s grandchild" 20074msgid "second cousin" 20075msgstr "" 20076 20077#: app/Services/RelationshipService.php:1238 20078msgctxt "grandmother’s brother’s granddaughter" 20079msgid "second cousin" 20080msgstr "" 20081 20082#: app/Services/RelationshipService.php:1242 20083msgctxt "grandmother’s brother’s grandson" 20084msgid "second cousin" 20085msgstr "" 20086 20087#: app/Services/RelationshipService.php:1270 20088msgctxt "grandmother’s sibling’s grandchild" 20089msgid "second cousin" 20090msgstr "" 20091 20092#: app/Services/RelationshipService.php:1262 20093msgctxt "grandmother’s sibling’s granddaughter" 20094msgid "second cousin" 20095msgstr "" 20096 20097#: app/Services/RelationshipService.php:1266 20098msgctxt "grandmother’s sibling’s grandson" 20099msgid "second cousin" 20100msgstr "" 20101 20102#: app/Services/RelationshipService.php:1258 20103msgctxt "grandmother’s sister’s grandchild" 20104msgid "second cousin" 20105msgstr "" 20106 20107#: app/Services/RelationshipService.php:1250 20108msgctxt "grandmother’s sister’s granddaughter" 20109msgid "second cousin" 20110msgstr "" 20111 20112#: app/Services/RelationshipService.php:1254 20113msgctxt "grandmother’s sister’s grandson" 20114msgid "second cousin" 20115msgstr "" 20116 20117#: app/Services/RelationshipService.php:1282 20118msgctxt "grandparent’s brother’s grandchild" 20119msgid "second cousin" 20120msgstr "" 20121 20122#: app/Services/RelationshipService.php:1274 20123msgctxt "grandparent’s brother’s granddaughter" 20124msgid "second cousin" 20125msgstr "" 20126 20127#: app/Services/RelationshipService.php:1278 20128msgctxt "grandparent’s brother’s grandson" 20129msgid "second cousin" 20130msgstr "" 20131 20132#: app/Services/RelationshipService.php:1306 20133msgctxt "grandparent’s sibling’s grandchild" 20134msgid "second cousin" 20135msgstr "" 20136 20137#: app/Services/RelationshipService.php:1298 20138msgctxt "grandparent’s sibling’s granddaughter" 20139msgid "second cousin" 20140msgstr "" 20141 20142#: app/Services/RelationshipService.php:1302 20143msgctxt "grandparent’s sibling’s grandson" 20144msgid "second cousin" 20145msgstr "" 20146 20147#: app/Services/RelationshipService.php:1294 20148msgctxt "grandparent’s sister’s grandchild" 20149msgid "second cousin" 20150msgstr "" 20151 20152#: app/Services/RelationshipService.php:1286 20153msgctxt "grandparent’s sister’s granddaughter" 20154msgid "second cousin" 20155msgstr "" 20156 20157#: app/Services/RelationshipService.php:1290 20158msgctxt "grandparent’s sister’s grandson" 20159msgid "second cousin" 20160msgstr "" 20161 20162#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 2” 20163#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:51 20164msgid "secondary evidence" 20165msgstr "" 20166 20167#. I18N: select all (of a list of options) 20168#: resources/views/search-trees.phtml:47 20169msgid "select all" 20170msgstr "" 20171 20172#. I18N: select none (of a list of options) 20173#: resources/views/search-trees.phtml:50 20174msgid "select none" 20175msgstr "" 20176 20177#: app/Services/RelationshipService.php:346 20178msgid "self" 20179msgstr "" 20180 20181#: app/Services/RelationshipService.php:2336 20182msgid "seventh cousin" 20183msgstr "" 20184 20185#: app/Services/RelationshipService.php:2300 20186msgctxt "FEMALE" 20187msgid "seventh cousin" 20188msgstr "" 20189 20190#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20191#: app/Services/RelationshipService.php:2254 20192msgctxt "MALE" 20193msgid "seventh cousin" 20194msgstr "" 20195 20196#: app/Elements/NoteStructure.php:66 20197msgid "shared note" 20198msgstr "" 20199 20200#: resources/views/admin/site-mail.phtml:152 20201#: resources/views/admin/tags.phtml:969 resources/views/admin/tags.phtml:983 20202#: resources/views/admin/tags.phtml:997 resources/views/admin/tags.phtml:1039 20203#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:296 20204#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:372 20205#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:385 20206#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:399 20207#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:517 20208#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:616 20209#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:629 20210#: resources/views/admin/users-create.phtml:61 20211#: resources/views/admin/users-edit.phtml:72 20212#: resources/views/edit-account-page.phtml:91 20213#: resources/views/login-page.phtml:47 20214#: resources/views/modules/faq/config.phtml:36 20215#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:33 20216#: resources/views/modules/stories/config.phtml:28 20217#: resources/views/password-reset-page.phtml:37 20218#: resources/views/register-page.phtml:76 20219#: resources/views/setup/step-4-database-mysql.phtml:101 20220#: resources/views/setup/step-4-database-pgsql.phtml:88 20221#: resources/views/setup/step-4-database-sqlsrv.phtml:88 20222#: resources/views/setup/step-5-administrator.phtml:83 20223msgid "show" 20224msgstr "" 20225 20226#. I18N: An option in a list-box 20227#: app/Module/RecentChangesModule.php:277 20228msgid "show changes made in webtrees" 20229msgstr "" 20230 20231#. I18N: An option in a list-box 20232#: app/Module/RecentChangesModule.php:279 20233msgid "show changes recorded in the genealogy data" 20234msgstr "" 20235 20236#. I18N: button label 20237#: resources/views/admin/trees-check.phtml:88 20238#: resources/views/lists/anniversaries-list.phtml:26 20239#: resources/views/modules/gedcom_news/list.phtml:28 20240#: resources/views/modules/recent_changes/changes-list.phtml:25 20241#: resources/views/modules/user_blog/list.phtml:28 20242#: resources/views/modules/yahrzeit/list.phtml:23 20243msgid "show more" 20244msgstr "" 20245 20246#: resources/views/modules/statistics-chart/custom.phtml:208 20247msgid "show the chart" 20248msgstr "" 20249 20250#: app/Services/RelationshipService.php:493 20251msgid "sibling" 20252msgstr "" 20253 20254#. I18N: A button label. 20255#: resources/views/login-page.phtml:57 20256#: resources/views/modules/login_block/sign-in.phtml:38 20257msgid "sign in" 20258msgstr "takiuru" 20259 20260#. I18N: A button label. 20261#: resources/views/modules/login_block/sign-out.phtml:22 20262#, fuzzy 20263msgid "sign out" 20264msgstr "takiputa" 20265 20266#: app/Services/RelationshipService.php:472 20267msgid "sister" 20268msgstr "" 20269 20270#: app/Services/RelationshipService.php:503 20271msgctxt "brother’s wife" 20272msgid "sister-in-law" 20273msgstr "" 20274 20275#: app/Services/RelationshipService.php:723 20276msgctxt "brother’s wife’s sister" 20277msgid "sister-in-law" 20278msgstr "" 20279 20280#: app/Services/RelationshipService.php:833 20281msgctxt "husband’s brother’s wife" 20282msgid "sister-in-law" 20283msgstr "" 20284 20285#: app/Services/RelationshipService.php:557 20286msgctxt "husband’s sister" 20287msgid "sister-in-law" 20288msgstr "" 20289 20290#: app/Services/RelationshipService.php:1023 20291msgctxt "sister’s husband’s sister" 20292msgid "sister-in-law" 20293msgstr "" 20294 20295#: app/Services/RelationshipService.php:635 20296msgctxt "spouse’s sister" 20297msgid "sister-in-law" 20298msgstr "" 20299 20300#: app/Services/RelationshipService.php:1073 20301msgctxt "wife’s brother’s wife" 20302msgid "sister-in-law" 20303msgstr "" 20304 20305#: app/Services/RelationshipService.php:655 20306msgctxt "wife’s sister" 20307msgid "sister-in-law" 20308msgstr "" 20309 20310#: app/Services/RelationshipService.php:2334 20311msgid "sixth cousin" 20312msgstr "" 20313 20314#: app/Services/RelationshipService.php:2298 20315msgctxt "FEMALE" 20316msgid "sixth cousin" 20317msgstr "" 20318 20319#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20320#: app/Services/RelationshipService.php:2251 20321msgctxt "MALE" 20322msgid "sixth cousin" 20323msgstr "" 20324 20325#: app/Services/RelationshipService.php:426 20326msgid "son" 20327msgstr "" 20328 20329#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:295 20330msgid "son of" 20331msgstr "" 20332 20333#: app/Services/RelationshipService.php:509 20334msgctxt "child’s husband" 20335msgid "son-in-law" 20336msgstr "" 20337 20338#: app/Services/RelationshipService.php:521 20339msgctxt "daughter’s husband" 20340msgid "son-in-law" 20341msgstr "" 20342 20343#: app/Services/RelationshipService.php:761 20344msgctxt "daughter’s husband’s father" 20345msgid "son-in-law’s father" 20346msgstr "" 20347 20348#: app/Services/RelationshipService.php:763 20349msgctxt "daughter’s husband’s mother" 20350msgid "son-in-law’s mother" 20351msgstr "" 20352 20353#: app/Services/RelationshipService.php:765 20354msgctxt "daughter’s husband’s parent" 20355msgid "son-in-law’s parent" 20356msgstr "" 20357 20358#: app/Services/RelationshipService.php:513 20359msgctxt "child’s spouse" 20360msgid "son/daughter-in-law" 20361msgstr "" 20362 20363#. I18N: An option in a list-box 20364#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:328 20365#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20366msgid "sort by date" 20367msgstr "" 20368 20369#. I18N: A button label. 20370#: resources/views/edit/reorder-children.phtml:49 20371#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20372#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20373#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20374#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20375#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20376#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20377#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20378msgid "sort by date of birth" 20379msgstr "" 20380 20381#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20382#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20383#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20384#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20385msgid "sort by date of death" 20386msgstr "" 20387 20388#. I18N: A button label. 20389#: resources/views/edit/reorder-families.phtml:42 20390#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20391msgid "sort by date of marriage" 20392msgstr "" 20393 20394#. I18N: An option in a list-box 20395#: app/Module/OnThisDayModule.php:279 app/Module/RecentChangesModule.php:272 20396msgid "sort by date, newest first" 20397msgstr "" 20398 20399#. I18N: An option in a list-box 20400#: app/Module/OnThisDayModule.php:277 app/Module/RecentChangesModule.php:270 20401msgid "sort by date, oldest first" 20402msgstr "" 20403 20404#. I18N: An option in a list-box 20405#: app/Module/OnThisDayModule.php:275 app/Module/RecentChangesModule.php:268 20406#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:327 20407#: resources/xml/reports/bdm_report.xml:11 20408#: resources/xml/reports/birth_report.xml:9 20409#: resources/xml/reports/cemetery_report.xml:6 20410#: resources/xml/reports/change_report.xml:7 20411#: resources/xml/reports/death_report.xml:9 20412#: resources/xml/reports/fact_sources.xml:7 20413#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:8 20414#: resources/xml/reports/marriage_report.xml:9 20415#: resources/xml/reports/occupation_report.xml:6 20416#: resources/xml/reports/relative_ext_report.xml:7 20417msgid "sort by name" 20418msgstr "" 20419 20420#: app/Elements/RoleInEvent.php:83 app/Services/RelationshipService.php:414 20421msgid "spouse" 20422msgstr "" 20423 20424#: app/Services/RelationshipService.php:831 20425msgctxt "father’s wife’s son" 20426msgid "step-brother" 20427msgstr "" 20428 20429#: app/Services/RelationshipService.php:879 20430msgctxt "mother’s husband’s son" 20431msgid "step-brother" 20432msgstr "" 20433 20434#: app/Services/RelationshipService.php:957 20435msgctxt "parent’s spouse’s son" 20436msgid "step-brother" 20437msgstr "" 20438 20439#: app/Services/RelationshipService.php:547 20440msgctxt "husband’s child" 20441msgid "step-child" 20442msgstr "" 20443 20444#: app/Services/RelationshipService.php:627 20445msgctxt "spouse’s child" 20446msgid "step-child" 20447msgstr "" 20448 20449#: app/Services/RelationshipService.php:645 20450msgctxt "wife’s child" 20451msgid "step-child" 20452msgstr "" 20453 20454#: app/Services/RelationshipService.php:549 20455msgctxt "husband’s daughter" 20456msgid "step-daughter" 20457msgstr "" 20458 20459#: app/Services/RelationshipService.php:629 20460msgctxt "spouse’s daughter" 20461msgid "step-daughter" 20462msgstr "" 20463 20464#: app/Services/RelationshipService.php:647 20465msgctxt "wife’s daughter" 20466msgid "step-daughter" 20467msgstr "" 20468 20469#: app/Services/RelationshipService.php:569 20470msgctxt "mother’s husband" 20471msgid "step-father" 20472msgstr "" 20473 20474#: app/Services/RelationshipService.php:543 20475msgctxt "father’s wife" 20476msgid "step-mother" 20477msgstr "" 20478 20479#: app/Services/RelationshipService.php:599 20480msgctxt "parent’s spouse" 20481msgid "step-parent" 20482msgstr "" 20483 20484#: app/Services/RelationshipService.php:827 20485msgctxt "father’s wife’s child" 20486msgid "step-sibling" 20487msgstr "" 20488 20489#: app/Services/RelationshipService.php:875 20490msgctxt "mother’s husband’s child" 20491msgid "step-sibling" 20492msgstr "" 20493 20494#: app/Services/RelationshipService.php:953 20495msgctxt "parent’s spouse’s child" 20496msgid "step-sibling" 20497msgstr "" 20498 20499#: app/Services/RelationshipService.php:829 20500msgctxt "father’s wife’s daughter" 20501msgid "step-sister" 20502msgstr "" 20503 20504#: app/Services/RelationshipService.php:877 20505msgctxt "mother’s husband’s daughter" 20506msgid "step-sister" 20507msgstr "" 20508 20509#: app/Services/RelationshipService.php:955 20510msgctxt "parent’s spouse’s daughter" 20511msgid "step-sister" 20512msgstr "" 20513 20514#: app/Services/RelationshipService.php:559 20515msgctxt "husband’s son" 20516msgid "step-son" 20517msgstr "" 20518 20519#: app/Services/RelationshipService.php:637 20520msgctxt "spouse’s son" 20521msgid "step-son" 20522msgstr "" 20523 20524#: app/Services/RelationshipService.php:657 20525msgctxt "wife’s son" 20526msgid "step-son" 20527msgstr "" 20528 20529#: app/Elements/AgeAtEvent.php:96 20530msgid "stillborn" 20531msgstr "" 20532 20533#. I18N: Layout option for lists of names 20534#. I18N: An option in a list-box 20535#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:92 20536#: app/Module/OnThisDayModule.php:270 app/Module/RecentChangesModule.php:263 20537#: app/Module/TopGivenNamesModule.php:186 app/Module/TopSurnamesModule.php:274 20538#: app/Module/UpcomingAnniversariesModule.php:317 20539#: app/Module/YahrzeitModule.php:262 20540msgid "table" 20541msgstr "" 20542 20543#. I18N: Layout option for lists of names 20544#. I18N: An option in a list-box 20545#: app/Http/RequestHandlers/TreePreferencesPage.php:94 20546#: app/Module/TopSurnamesModule.php:276 20547msgid "tag cloud" 20548msgstr "" 20549 20550#: app/Services/RelationshipService.php:2342 20551msgid "tenth cousin" 20552msgstr "" 20553 20554#: app/Services/RelationshipService.php:2306 20555msgctxt "FEMALE" 20556msgid "tenth cousin" 20557msgstr "" 20558 20559#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20560#: app/Services/RelationshipService.php:2263 20561msgctxt "MALE" 20562msgid "tenth cousin" 20563msgstr "" 20564 20565#. I18N: [you should check that:] ... 20566#: resources/views/errors/database-connection.phtml:26 20567msgid "the database connection settings in the file “/data/config.ini.php” are still correct" 20568msgstr "" 20569 20570#. I18N: [you should check that:] ... 20571#: resources/views/errors/database-connection.phtml:29 20572msgid "the folder “/data” and the file “/data/config.ini.php” have access permissions that allow the webserver to read them" 20573msgstr "" 20574 20575#. I18N: reflexive pronoun - gender neutral version of himself/herself 20576#: app/Services/RelationshipService.php:247 20577msgid "themself" 20578msgstr "" 20579 20580#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20581#: app/Services/RelationshipService.php:2427 20582#, php-format 20583msgid "third %s" 20584msgstr "" 20585 20586#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20587#: app/Services/RelationshipService.php:2405 20588#, php-format 20589msgctxt "FEMALE" 20590msgid "third %s" 20591msgstr "" 20592 20593#. I18N: A Spanish relationship name, such as third great-nephew 20594#: app/Services/RelationshipService.php:2382 20595#, php-format 20596msgctxt "MALE" 20597msgid "third %s" 20598msgstr "" 20599 20600#: app/Services/RelationshipService.php:2328 20601msgid "third cousin" 20602msgstr "" 20603 20604#: app/Services/RelationshipService.php:2292 20605msgctxt "FEMALE" 20606msgid "third cousin" 20607msgstr "" 20608 20609#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20610#: app/Services/RelationshipService.php:2242 20611msgctxt "MALE" 20612msgid "third cousin" 20613msgstr "" 20614 20615#: app/Services/RelationshipService.php:2348 20616msgid "thirteenth cousin" 20617msgstr "" 20618 20619#: app/Services/RelationshipService.php:2312 20620msgctxt "FEMALE" 20621msgid "thirteenth cousin" 20622msgstr "" 20623 20624#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20625#: app/Services/RelationshipService.php:2272 20626msgctxt "MALE" 20627msgid "thirteenth cousin" 20628msgstr "" 20629 20630#. I18N: layout option for the fan chart 20631#: app/Module/FanChartModule.php:518 20632msgid "three-quarter circle" 20633msgstr "" 20634 20635#. I18N: Gedcom TO dates 20636#: app/Date.php:213 20637#, php-format 20638msgid "to %s" 20639msgstr "" 20640 20641#: app/Services/RelationshipService.php:2346 20642msgid "twelfth cousin" 20643msgstr "" 20644 20645#: app/Services/RelationshipService.php:2310 20646msgctxt "FEMALE" 20647msgid "twelfth cousin" 20648msgstr "" 20649 20650#. I18N: Note that for Italian and Polish, “N’th cousins” are different from English “N’th cousins”, and the software has already generated the correct “N” for your language. You only need to translate - you do not need to convert. For other languages, if your cousin rules are different from English, please contact the developers. 20651#: app/Services/RelationshipService.php:2269 20652msgctxt "MALE" 20653msgid "twelfth cousin" 20654msgstr "" 20655 20656#: app/Services/RelationshipService.php:438 20657msgid "twin brother" 20658msgstr "" 20659 20660#: app/Services/RelationshipService.php:480 20661msgid "twin sibling" 20662msgstr "" 20663 20664#: app/Services/RelationshipService.php:459 20665msgid "twin sister" 20666msgstr "" 20667 20668#: app/Services/RelationshipService.php:525 20669msgctxt "father’s brother" 20670msgid "uncle" 20671msgstr "" 20672 20673#: app/Services/RelationshipService.php:823 20674msgctxt "father’s sister’s husband" 20675msgid "uncle" 20676msgstr "" 20677 20678#: app/Services/RelationshipService.php:561 20679msgctxt "mother’s brother" 20680msgid "uncle" 20681msgstr "" 20682 20683#: app/Services/RelationshipService.php:909 20684msgctxt "mother’s sister’s husband" 20685msgid "uncle" 20686msgstr "" 20687 20688#: app/Services/RelationshipService.php:581 20689msgctxt "parent’s brother" 20690msgid "uncle" 20691msgstr "" 20692 20693#: app/Services/RelationshipService.php:951 20694msgctxt "parent’s sister’s husband" 20695msgid "uncle" 20696msgstr "" 20697 20698#: app/Place.php:248 20699msgid "unknown" 20700msgstr "" 20701 20702#: app/Module/InteractiveTree/TreeView.php:358 20703msgctxt "unknown family" 20704msgid "unknown" 20705msgstr "" 20706 20707#: app/Module/RelationshipsChartModule.php:473 20708msgid "unlimited" 20709msgstr "" 20710 20711#. I18N: Quality of source information - GEDCOM tag “QUAY 0” 20712#: app/Elements/CertaintyAssessment.php:49 20713msgid "unreliable evidence" 20714msgstr "" 20715 20716#: app/Module/PedigreeChartModule.php:366 20717#: app/Module/PedigreeChartModule.php:374 20718#: resources/views/edit/reorder-card-header.phtml:28 20719msgid "up" 20720msgstr "" 20721 20722#: resources/views/admin/trees-unconnected.phtml:33 20723msgid "update" 20724msgstr "" 20725 20726#. I18N: A button label. 20727#: resources/views/admin/media-upload.phtml:74 20728msgid "upload" 20729msgstr "" 20730 20731#. I18N: A button label. 20732#: resources/views/branches-page.phtml:51 20733#: resources/views/modules/ancestors-chart/page.phtml:58 20734#: resources/views/modules/compact-chart/page.phtml:35 20735#: resources/views/modules/descendancy_chart/page.phtml:58 20736#: resources/views/modules/family-book-chart/page.phtml:69 20737#: resources/views/modules/fanchart/page.phtml:73 20738#: resources/views/modules/hourglass-chart/page.phtml:57 20739#: resources/views/modules/interactive-tree/page.phtml:36 20740#: resources/views/modules/pedigree-chart/page.phtml:59 20741#: resources/views/modules/pedigree-map/page.phtml:45 20742#: resources/views/modules/relationships-chart/page.phtml:79 20743#: resources/views/report-setup-page.phtml:87 20744#: resources/views/report-setup-page.phtml:92 20745msgid "view" 20746msgstr "" 20747 20748#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:36 20749#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:55 20750#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:86 20751#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:125 20752#: resources/views/admin/trees-privacy.phtml:145 20753msgid "visitors" 20754msgstr "" 20755 20756#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:142 20757#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:105 20758msgctxt "FEMALE" 20759msgid "was born" 20760msgstr "" 20761 20762#: resources/xml/reports/ahnentafel_report.xml:141 20763#: resources/xml/reports/descendancy_report.xml:102 20764msgctxt "MALE" 20765msgid "was born" 20766msgstr "" 20767 20768#: app/Module/WebtreesTheme.php:38 20769msgid "webtrees" 20770msgstr "" 20771 20772#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:303 20773msgid "webtrees cannot create thumbnails for this file format." 20774msgstr "" 20775 20776#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:300 20777msgid "webtrees does not recognise this file format." 20778msgstr "" 20779 20780#: app/Services/MessageService.php:136 20781msgid "webtrees message" 20782msgstr "" 20783 20784#: resources/views/setup/step-3-database-type.phtml:49 20785msgid "webtrees needs a database to store your genealogy data." 20786msgstr "" 20787 20788#. I18N: Help text for the “Messages” site configuration setting 20789#: resources/views/admin/site-mail.phtml:49 20790msgid "webtrees needs to send emails, such as password reminders and website notifications." 20791msgstr "" 20792 20793#: app/Services/MessageService.php:233 20794msgid "webtrees sends emails with no storage" 20795msgstr "" 20796 20797#: app/Elements/RoleInEvent.php:80 app/Services/RelationshipService.php:391 20798msgid "wife" 20799msgstr "" 20800 20801#. I18N: Name of a theme. 20802#: app/Module/XeneaTheme.php:39 20803msgid "xenea" 20804msgstr "" 20805 20806#: resources/views/modules/timeline-chart/chart.phtml:145 20807msgid "years" 20808msgstr "" 20809 20810#: app/Elements/AbstractEventElement.php:88 20811#: app/Elements/OrdinanceProcessFlag.php:56 20812#: app/Http/RequestHandlers/FamilyPage.php:143 20813#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:140 20814#: app/Http/RequestHandlers/UserListData.php:141 20815#: app/Statistics/Repository/LatestUserRepository.php:145 20816#: resources/views/admin/site-mail.phtml:124 20817#: resources/views/admin/site-preferences.phtml:101 20818#: resources/views/admin/site-registration.phtml:54 20819#: resources/views/admin/site-registration.phtml:69 20820#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:143 20821#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:309 20822#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:530 20823#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:544 20824#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:603 20825#: resources/views/admin/trees-preferences.phtml:709 20826#: resources/views/lists/families-table.phtml:234 20827#: resources/views/modules/fix-search-and-replace/options.phtml:56 20828#: resources/views/modules/html/config.phtml:56 20829#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:42 20830#: resources/views/modules/random_media/config.phtml:51 20831#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:63 20832#: resources/views/modules/recent_changes/config.phtml:72 20833#: resources/views/modules/review_changes/config.phtml:23 20834#: resources/views/modules/todays_events/config.phtml:24 20835#: resources/views/modules/todo/config.phtml:26 20836#: resources/views/modules/todo/config.phtml:36 20837#: resources/views/modules/todo/config.phtml:45 20838#: resources/views/modules/upcoming_events/config.phtml:36 20839#: resources/xml/reports/change_report.xml:8 20840#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:252 20841#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:423 20842#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:606 20843#: resources/xml/reports/family_group_report.xml:950 20844#: resources/xml/reports/individual_ext_report.xml:187 20845#: resources/xml/reports/individual_report.xml:175 20846msgid "yes" 20847msgstr "" 20848 20849#. I18N: [you should check that:] ... 20850#: resources/views/errors/database-connection.phtml:32 20851msgid "you can connect to the database using other applications, such as phpmyadmin" 20852msgstr "" 20853 20854#: app/Services/RelationshipService.php:442 20855msgid "younger brother" 20856msgstr "" 20857 20858#: app/Services/RelationshipService.php:484 20859msgid "younger sibling" 20860msgstr "" 20861 20862#: app/Services/RelationshipService.php:463 20863msgid "younger sister" 20864msgstr "" 20865 20866#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:237 20867#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:238 20868#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:239 20869#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:240 20870#: app/Http/RequestHandlers/SearchAdvancedPage.php:241 20871#, php-format 20872msgid "±%s year" 20873msgid_plural "±%s years" 20874msgstr[0] "" 20875msgstr[1] "" 20876 20877#: app/Http/RequestHandlers/CheckTree.php:291 20878#, php-format 20879msgid "“%1$s” should be “%2$s”." 20880msgstr "" 20881 20882#: app/Http/RequestHandlers/CopyFact.php:71 20883#, php-format 20884msgid "“%s“ has been copied to the clipboard." 20885msgstr "" 20886 20887#. I18N: %s is the name of a genealogy record 20888#: app/Http/RequestHandlers/PendingChangesAcceptRecord.php:62 20889#: app/Services/MapDataService.php:199 20890#, php-format 20891msgid "“%s” has been deleted." 20892msgstr "" 20893 20894#. I18N: Description of a “Data fix” module 20895#: app/Module/FixPrimaryTag.php:70 20896msgid "“Highlighted image” (_PRIM) tags are used by some genealogy applications to indicate the preferred image for an individual. An alternative is to re-order the images so that the preferred one is listed first." 20897msgstr "" 20898 20899#: app/Note.php:101 app/Report/ReportParserGenerate.php:1002 20900#: app/Report/ReportParserGenerate.php:1088 20901msgid "…" 20902msgstr "" 20903 20904#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:42 app/Family.php:363 20905#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1051 20906#: app/Module/IndividualListModule.php:255 20907#: app/Module/IndividualListModule.php:479 20908msgctxt "Unknown given name" 20909msgid "…" 20910msgstr "" 20911 20912#: app/Census/CensusColumnSurnameGivenNames.php:41 app/Family.php:363 20913#: app/Family.php:381 app/Individual.php:1050 20914#: app/Module/IndividualListModule.php:240 20915#: app/Module/IndividualListModule.php:264 20916#: app/Module/IndividualListModule.php:495 20917msgctxt "Unknown surname" 20918msgid "…" 20919msgstr "" 20920